Samsung GT-E1130, GT-E1130/B User manual

Samsung GT-E1130, GT-E1130/B User manual
GT- E1130B
Sicherheits- und Bedienungshinweise
Sicherheitswarnungen
Mobiltelefon
Benutzerhandbuch
Halten Sie Kleinkinder und Haustiere vom
Telefon fern
Achten Sie darauf, dass Ihr Telefon samt Zubehör nicht
in die Reichweite von kleinen Kindern oder Tieren gelangt.
Kleine Teile können bei Verschlucken zur Erstickung oder
zu schweren Verletzungen führen.
Schützen Sie Ihr Gehör
Verwendung eines Headsets mit hoher
Lautstärke kann Ihr Hörvermögen schädigen.
Verwenden Sie für Gespräche oder zum
Anhören von Musik nur die minimal
erforderliche Lautstärkeeinstellung.
• Je nach Software Ihres Telefons oder Ihres Netzbetreibers
kann der Inhalt dieses Handbuchs teilweise vom
Funktionsumfang Ihres Telefons abweichen.
• Bluetooth QD ID: B015817
www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-24889A
German. 10/2009. Rev. 1.4
Chemikalien oder Partikel, wie Getreide, Staub oder
Metallpulver enthält, sowie in allen anderen Bereichen,
in denen Sie normalerweise den Motor IhresFahrzeugs
ausschalten müssten.
Besondere Einrichtungen
Schalten Sie das Telefon in allen Einrichtungen aus,
in denen Sie durch ausgehängte Hinweise dazu
aufgefordert werden.
Hörgeräte
In manchen Fällen können digitale Funktelefone bei
bestimmten Hörgeräten Störungen verursachen. Sollten
solche Störungen auftreten, wenden Sie sich an den
Hersteller Ihres Hörgeräts, um Alternativen herauszufi
nden.
Sonstige medizinische Geräte
Wenn Sie ein anderes medizinisches Gerät benutzen
(Herzschrittmacher, Hörhilfen, Implantate mit elektronsicher
Steuerung, Medizingeräte etc.), wenden Sie sich an den
Hersteller dieses Geräts und Ihren Arzt, um herauszufi
nden, ob es gegen externe Funkfrequenzeinstrahlung
abgeschirmt ist und störungsfrei funktioniert.
Ihr Arzt wird Ihnen beim Erhalt dieser Informationen
helfen.Schalten Sie das Telefon in medizinischen
Einrichtungen aus, wenn Sie durch in diesen Bereichen
ausgehängte Bestimmungen dazu aufgefordert werden.
Verwenden Sie SIM- und Speicherkarten mit
Sorgfalt
• Entfernen Sie keine Karte, wenn das Telefon Daten
empfängt oder sendet, da dies zu Datenverlust und/
oder zur Beschädigung der Karte bzw. des Telefons
führen könnte.
• Schützen Sie Karten vor schweren Stößen,
elektrostatischer Aufladung und elektrischen Feldern
anderer Geräte.
• Durch häufiges Beschreiben und Löschen wird die
Lebensdauer von Speicherkarten verkürzt.
• Berühren Sie die goldfarbenen Kontakte nicht mit
Ihren Fingern oder mit metallischen Gegenständen.
Wenn die Karte verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit
einem weichen Tuch.
Sichern Sie die Verfügbarkeit von Notdiensten
Notrufe von Ihrem Telefon sind in bestimmten Gegenden
oder Situationen ggf. nicht verfügbar. Bevor Sie in ferne
oder unterentwickelte Gegenden reisen, sollten Sie
Alternativoptionen zum Kontaktieren von Notdiensten
einplanen.
Installieren Sie Mobiltelefone und Zubehör
vorsichtig
In Ihrem Fahrzeug installierte Mobiltelefone und
entsprechendes Zubehör müssen sicher befestigt
sein. Platzieren Sie Ihr Telefon oder Zubehör nicht im
Entfaltungsbereich des Airbags oder in dessen Nähe.
Bei unsachgemäß eingebauten Mobilgeräten können
durch sich schnell aufblasende Airbags schwere
Verletzungen herbeigeführt werden.
Sicherheitshinweise
Sicherheit im Straßenverkehr steht an erster Stelle
Verwenden Sie Ihr Telefon nicht beim Fahren und beachten
Sie alle Bestimmungen für die Verwendung von Mobil­
telefonen im Straßenverkehr. Verwenden Sie zum Erhöhen
der eigenen Sicherheit möglichst eine Freisprecheinrichtung.
Beachten Sie alle Sicherheitswarnungen
und Vorschriften
Beachten Sie alle Vorschriften, durch die die Verwendung
von Mobiltelefonen in bestimmten Bereichen
eingeschränkt wird.
Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes
Zubehör
Die Verwendung von ungeeignetem Zubehör kann
Ihr Telefon beschädigen oder zu Verletzungen führen.
Schalten Sie das Telefon in der Nähe von
medizinischen Geräten aus
Ihr Telefon kann Interferenzen mit medizinischen Geräten
in Krankenhäusern oder anderen medizinischen
Einrichtungen verursachen. Beachten Sie sämtliche
Vorschriften, aushängende Warnhinweise und
Anweisungen des medizinischen Personals.
Wasser- und Staubabweisung
Ihr Telefon ist wasser- und staubabweisend, wenn
alle Gehäuse fest verschlossen sind. Da Ihr Telefon
nicht wasserdicht ist, befolgen Sie die nachfolgenden
Hinweise, um eine Beschädigung Ihres Telefons zu
vermeiden.
• Tauchen Sie das Telefon nicht in Wasser und
verwenden Sie es nicht im Regen.
• Setzen Sie das Telefon nicht Salzwasser, ionisiertem
Wasser oder hohem Wasserdruck aus.
• Wird das Telefon nass, trocknen Sie es sorgfältig mit
einem sauberen und weichen Tuch ab.
• Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung der
Multifunktionsbuchse fest verschlossen ist.
• Jedwede Reparaturen am Telefon können dessen
Wasser- und Staubschutz beeinträchtigen. Setzen
Sie das Telefon daher möglichst weder Staub noch
Wasser aus, wenn es repariert wurde.
• Sorgen Sie dafür, dass die Abdeckung der
Multifunktionsbuchse immer sauber ist, und gehen Sie
sorgfältig damit um, um sie nicht zu beschädigen.
Sie sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einhalten, um gefährliche oder illegale Situationen zu vermeiden und die optimale Leistung Ihres Handys sicherzustellen.
Handhaben und entsorgen Sie Akkus
und Ladegeräte mit Sorgfalt
Schalten Sie das Telefon in explosionsgefährdeten
Bereichen aus
• Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus und
Ladegeräte, die ausdrücklich für Ihr Telefon vorgesehen sind.
Ungeeignete Akkus und Ladegeräte können zu schweren
Verletzungen führen oder das Telefon beschädigen.
• Werfen Sie Akkus und das Telefon niemals ins Feuer.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus und das Telefon
entsprechend den geltenden Bestimmungen.
• Legen Sie das Telefon nicht auf einem Heizgerät wie z. B.
einer Mikrowelle, einem Ofen, einem Herd oder einem
Heizkörper ab. Akkus können dadurch überhitzen und
explodieren.
• Zerdrücken oder zerstechen Sie den Akku nicht. Setzen Sie
den Akku keinem hohen Druck von außen aus. Dies kann
zu einem inneren Kurzschluss oder zu Überhitzung führen.
Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Zapfsäulen (Tankstellen)
oder in der Nähe von Treibstoffen und Chemikalien. Schalten
Sie Ihr Telefon bei entsprechenden Warnzeichen oder
Hinweisen aus. Ihr Telefon kann in und in der Nähe von
Transport- oder Lagereinrichtungen für Chemikalien und
Treibstoffe oder in Sprenggebieten Explosionen oder Brände
auslösen. Lagern und transportieren Sie entzündliche
Flüssigkeiten, Gase oder Sprengstoffe nicht am selben
Ort, an dem sich das Telefon mit Zubehör befindet.
Vermeiden Sie Interferenzen mit Herzschrittmachern
Minimieren Sie das Risiko körperlicher Schäden
Halten Sie das Telefon während dessen Benutzung entspannt
in der Hand, betätigen Sie die Tasten mit leichtem Druck,
nutzen Sie die verfügbaren Sonderfunktionen zum Verringern
der Anzahl der zu drückenden Tasten (Vorlagen oder
Texterkennung) und machen Sie regelmäßig eine Pause.
Halten Sie gemäß Empfehlung von Herstellern und der
unabhängigen Forschungsgruppe Wireless Technology
Research (WTR) einen Mindestabstand von 15 cm zwischen
Mobiltelefon und Herzschrittmacher ein, um mögliche
Störungen beim Herzschrittmacher zu vermeiden.
Wenn Sie vermuten, dass Ihr Telefon bei einem Herzschrittmacher
oder einem anderen medizinischen Gerät eine Störung
verursachen könnte, schalten Sie das Telefon sofort aus und
wenden Sie sich zwecks weiterer Vorgehensweise an den
Hersteller des Herzschrittmachers oder des medizinischen Geräts.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Display
gesprungen oder beschädigt ist
Schalten Sie das Telefon im Flugzeug aus oder
deaktivieren Sie die Funkfunktionen
• Achten Sie darauf, dass Ihr Telefon nicht nass wird.
Flüssigkeiten können zu schweren Schäden führen
und ändern die Farbe des Indikators, der auf Wasserschäden
am Telefon hinweist. Bedienen Sie Ihr Telefon nicht mit
nassen Händen. Durch Wasserschäden kann die
Herstellergarantie erlöschen.
• Lagern Sie das Telefon nicht an staubigen oder schmutzigen
Orten, um bewegliche Teile vor Schäden zu schützen.
• Ihr Telefon ist ein komplexes elektronisches Gerät.
Vermeiden Sie Schäden, indem Sie es vor Stößen
und grober Behandlung schützen.
• Malen Sie das Telefon nicht an. Farbe kann die
beweglichen Teile des Geräts verkleben und den
einwandfreien Betrieb beeinträchtigen.
• Verwenden Sie das Blitz- bzw. Fotolicht der integrierten
Kamera nicht in der Nähe der Augen von Kindern oder Tieren.
• Ihre Telefon- und Speicherkarten können durch nahe
Magnetfelder beschädigt werden. Verwenden Sie keine
Tragetaschen und ähnliches Zubehör mit Magnetverschlüssen
und schützen Sie Ihr Telefon vor längerem Kontakt mit
Magnetfeldern.
Das Telefon kann Interferenzen mit den technischen
Geräten des Flugzeugs verursachen. Befolgen Sie alle
Vorschriften der Fluglinie und schalten Sie Ihr Telefon
aus oder schalten Sie es in einen Modus um, in dem
die Funkfunktionen deaktiviert sind, wenn Sie vom
Flugpersonal dazu aufgefordert werden.
Schützen Sie Akkus und Ladegeräte vor Schäden
• Schützen Sie Akkus vor extrem kalten oder heißen
Temperaturen (unter 0 °C/32 °F bzw. über 45 °C/113 °F).
Extreme Temperaturen können die Ladekapazität und
Haltbarkeit Ihrer Akkus beeinträchtigen.
• Akkus dürfen nicht mit Metallgegenständen in Berührung
kommen, da auf diese Weise der Plus- und der Minuspol
kurzgeschlossen werden können und der Akku ggf.
vorübergehend oder dauerhaft beschädigt wird.
• Verwenden Sie niemals beschädigte Ladegeräte
oder Akkus.
Bedienen Sie Ihr Telefon mit Sorgfalt
• Nehmen Sie ihr Gerät nicht auseinander um sich nicht
der Gefahr eines Stromschlags auszusetzen.
Informationen zur SAR-Zertifizierung
(spezifische Absorptionsrate)
Dieses Telefonmodell entspricht den EU-Normen zur
Belastung von Personen durch Hochfrequenzwellen (RF),
die von Funk und Telekommunikationsgeräten abgegeben
werden. Diese Normen untersagen den Verkauf von
Mobiltelefonen, die einen maximalen Belastungsgrenzwert
(spezifische Absorptionsrate oder SAR genannt) von
2,0 W pro kg Körpergewicht überschreiten.
In Tests wurde als maximaler SAR-Wert für dieses Modell
0,989 W/kg erfasst. Bei normalem Gebrauch ist der faktische
SAR eher deutlich niedriger, da das Telefon gemäß seiner
Konstruktion nur die Hochfrequenzwellen abgibt, die zum
Übermitteln eines Signals zur nächsten Basisstation
erforderlich sind. Indem automatisch möglichst schwächere
Wellen gesendet werden, reduziert das Telefon Ihre
Gesamtbelastung durch Hochfrequenzwellen.
Die Konformitätserklärung am Ende dieses Handbuchs
belegt die Übereinstimmung Ihres Telefons mit der
europäischen R&TTE-Richtlinie (Radio & Terminal
Telecommunications Equipment). Nähere Informationen
zu SAR und verwandten EU-Normen finden Sie auf der
Mobiltelefon-Website von Samsung.
Mit Glas- oder Acrylscherben können Sie sich Ihr Gesicht
oder Ihre Hände verletzen. Bringen Sie das Gerät zu
einem Samsung-Kundendienst, um das Display
austauschen zu lassen. Bei Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, erlischt Ihre
Herstellergarantie.
Vermeiden Sie Interferenzen mit anderen
elektronischen Geräten
Ihr Telefon gibt Hochfrequenzsignale (RF) ab, die zu
Störungen bei nicht oder ungenügend abgeschirmten
Elektronikgeräten führen können (z. B. Herzschrittmacher,
Hörgeräte, medizinische Geräte und andere Elektronikgeräte
in Häusern oder Fahrzeugen). Wenden Sie sich zum
Beheben von auftretenden Störungen an den Hersteller
des entsprechenden Elektronikgeräts.
Explosionsgefährdete Bereiche
Schalten Sie das Telefon in explosionsgefährdeten
Bereichen aus und beachten Sie alle Hinweisschilder
und Anweisungen. Funken in solchen Bereichen
können zu einer Explosion oder einem Brand führen,
die Verletzungen oder den Tod zur Folge haben
können. Schalten Sie das Telefon immer aus, wenn
Sie sich an einer Zapfsäule (Tankstelle) befi nden.
In Tanklagern (Zonen der Kraftstoffl agerung und verteilung), Chemiewerken und Lagern oder in
der Nähe von Sprengstoffen und -zündern ist es
erforderlich, bestimmte Einschränkungen beim Betrieb
von Funkgeräten zu beachten.
Beachten Sie in Bereichen mit potenziell
explosionsgefährdeten Atmosphären alle Hinweise
zum Ausschalten Ihres mobilen Endgeräts oder
anderen Hochfrequenzgeräten.
Schalten Sie Ihr mobiles Endgerät im Sprenggelände
oder in Gebieten aus, die mit “Funksprechgeräte
ausschalten” oder “Elektronische Geräte ausschalten”
gekennzeichnet sind, um eventuelle Störungen
der Spreng- und Zündsysteme zu vermeiden.
Explosionsgefährdete Bereiche sind nicht immer eindeutig
gekennzeichnet. Dazu gehören das Unterdeck bei
Booten, Transport, Verteil- oder Lagereinrichtungen für
Chemikalien, mit Flüssiggas (wie Propan oder Butan)
betriebene Fahrzeuge, Bereiche, in denen die Luft
Wichtige Nutzungshinweise
Verwenden Sie Ihr Telefon in normaler
Betriebsposition
Berühren Sie nicht die interne Antenne des Telefons.
Interne Antenne
Das Telefon darf nur von Fachpersonal gewartet
werden
Bei unsachgemäßer Wartung kann das Telefon
beschädigt werden und Ihre Garantie kann erlöschen.
Sorgen Sie für eine maximale Lebensdauer von
Akku und Ladegerät
• Laden Sie Akkus nicht länger als eine Woche, da die
Akkuhaltbarkeit durch ein Überladen ggf. verkürzt wird.
• Ungenutzte Akkus entladen sich mit der Zeit und müssen
vor Verwendung neu aufgeladen werden.
• Trennen Sie Ladegeräte bei Nichtverwendung vom Netz.
• Verwenden Sie Akkus nur für den vorgesehenen Zweck.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
Korrekte Entsorgung der Batterien dieses
Produkts
(In den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt,
Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und
Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach
ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie
dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen
Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht
zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen
Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das
Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche
Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und
gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor.
Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
(In den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Altbatterie-Rücknahmesystem)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf
der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung
gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach
seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit
den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmiumoder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-Richtlinie
2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien
nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der
menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu
schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die
Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr
örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem
entsorgen.
SIM-Karte und Akku einsetzen
Layout des Telefons
1
Fotolicht
1
2
6
2
3
4
5
7
8
9
10
4-Wege-Navigationstaste
Im Standby-Betrieb: zum
Aufrufen benutzerdefinierter
Menüs (voreingestellte Menüs
können je nach Dienstanbieter
variieren); zum Aktivieren der
Taschenlampenfunktion (nach
oben); zum Tätigen eines
Täuschungsanrufs (nach
unten); im Menümodus: zum
Blättern durch die
Menüoptionen
► Taschenlampenfunktion
aktivieren
► Täuschungsanrufe tätigen
3
Wähltaste
Zum Tätigen oder Beantworten
eines Anrufs; im Standby-Betrieb:
zum Aufrufen der zuletzt
gewählten Rufnummern und
der verpassten oder
entgegengenommenen
Anrufe; zum Senden einer
SOS-Nachricht
► SOS-Nachricht aktivieren
und senden
4
Mailbox-Taste
Im Standby-Betrieb: zum
Abhören der Mailbox (Taste
gedrückt halten)
5
Tastensperrtaste
Im Standby-Betrieb: zum
Sperren bzw. Entsperren der
Tastatur (gedrückt halten)
6
7
Bestätigungstaste
Im Standby-Betrieb: zum
Wechseln in den Menümodus
oder zum Starten des
Webbrowsers; im Menümodus:
zum Auswählen der markierten
Menüoption oder zum
Bestätigen einer Eingabe
8
Ein-/Ausschalter/MenüEnde-Taste
Zum Ein- und Ausschalten des
Telefons (Taste gedrückt halten);
zum Beenden eines Gesprächs;
im Menümodus: zum Abbrechen
der Eingabe und zur Rückkehr
in den Standby-Betrieb
9
1.Drücken Sie im Standby-Betrieb <Menü>, um in den
Menümodus zu wechseln.
2.Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie [
Anruf tätigen
1.Geben Sie im Standby-Betrieb die Vorwahl und die
Rufnummer ein.
2.Um die Nummer zu wählen, drücken Sie [
].
3.Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie [
].
Bei Monokopfhörern ist die Lautstärke äußerst niedrig.
Verwenden Sie daher ausschließlich Stereokopfhörer.
Täuschungsanrufe tätigen
Sie haben die Möglichkeit, eingehende Anrufe zu
simulieren, um sich damit aus Meetings oder
unangenehmen Konversationen zu stehlen.
].
Lautstärke einstellen
So passen Sie die Lautstärke des Klingeltons an
1.Wählen Sie im Menümodus Einstellungen → Profile.
2.Blättern Sie zum derzeit aktiven Telefonprofil.
Bei Verwendung des Stumm- oder Offline-Profils kann
die Klingeltonlautstärke nicht eingestellt werden.
3.Drücken Sie <Optionen> → Bearbeiten → Lautstärke.
4.Blättern Sie nach links oder rechts, um die Lautstärke
einzustellen.
5.Drücken Sie <Speichern> → <Zurück>.
So passen Sie die Sprachlautstärke während eines
Gesprächs an
Drücken Sie während eines Gesprächs die Navigationstaste
nach oben oder nach unten, um die Hörerlautstärke
anzupassen.
In lauten Umgebungen kann es schwierig sein, den
Gesprächspartner über den Lautsprecher richtig zu
verstehen. Verwenden Sie für einen besseren Ton den
normalen Telefonmodus.
Klingelton ändern
1.Wählen Sie im Menümodus Einstellungen → Profile.
8.Drücken Sie <Optionen> → Speichern, um die
Empfänger zu speichern.
9.Blättern Sie nach unten und geben Sie den Namen
des Absenders ein.
• Halten Sie im Standby-Betrieb die Navigationstaste
nach unten gedrückt.
SOS-Nachricht aktivieren und senden
Wenn jemand in Ihr Telefon eine neue SIM-Karte einsetzt,
sendet die uTrack-Funktion automatisch die Telefonnummer
an bis zu zwei Empfänger, damit Sie Ihr Telefon leichter
finden und zurückbekommen können. So aktivieren Sie
uTrack:
1.Wählen Sie im Menümodus Einstellungen →
Sicherheit → uTrack.
2.Geben Sie Ihr Passwort ein und drücken Sie <OK>.
Beim ersten Aufrufen von uTrack werden Sie zum
Eingeben und Bestätigen eines Passworts aufgefordert.
3.Blättern Sie nach links oder rechts zu Ein.
4.Blättern Sie nach unten und drücken Sie die
Bestätigungstaste, um die Empfängerliste zu öffnen.
5.Drücken Sie die Bestätigungstaste, um die
Kontaktliste aufzurufen.
6.Wählen Sie einen Kontakt aus.
7.Wählen Sie bei Bedarf eine Nummer aus (falls
erforderlich).
SOS-Nachrichtenfunktion aktiviert
Roaming
(außerhalb
des normalen
Versorgungsbereichs)
Alarm aktiviert
Neue MMS
Sie können in Notsituationen SOS-Nachrichten an
Familienangehörige oder Freunde senden.
So aktivieren Sie die SOS-Nachricht
1.Wählen Sie im Menümodus Nachrichten →
Einstellungen → SOS-Nachrichten →
Sendeoptionen.
2.Blättern Sie nach links oder rechts zu Ein.
3.Blättern Sie nach unten und drücken Sie die
Bestätigungstaste, um die Empfängerliste zu öffnen.
4.Drücken Sie die Bestätigungstaste, um die
Kontaktliste aufzurufen.
5.Wählen Sie einen Kontakt aus.
6.Wählen Sie bei Bedarf eine Rufnummer aus (falls
erforderlich).
7.Drücken Sie <Optionen> → Speichern, um die
Empfänger zu speichern.
8.Blättern Sie nach unten und stellen Sie die Anzahl
der Wiederholungen für die SOS-Nachricht ein.
9.Drücken Sie <Speichern> → <Ja>.
Akkuabdeckung
→
Gefolgt von: die Reihenfolge der Optionen oder
Menüs, die Sie für einen Schritt auswählen müssen,
z. B.: Im Menümodus: wählen Sie Nachrichten →
Neue Nachricht erstellen (steht für Nachrichten,
gefolgt von Neue Nachricht erstellen)
[
]
Eckige Klammern: Telefontasten, z. B.: [
(steht für die Ein/Aus-/Menü-Ende-Taste)
<
>
Spitze Klammern: Soft-Tasten zum Steuern der
einzelnen Funktionen eines Bildschirms, z. B.:
<OK> (steht für die Soft-Taste OK)
SIM-Karte
2.Setzen Sie den Akku wieder ein und schließen Sie
die Akkuabdeckung.
Neue MailboxNachricht
Bluetooth aktiviert
Normal-Profil
aktiviert
Stumm-Profil
aktiviert
Akkuladezustand
Aktive Verbindung
mit abgesicherter
Webseite wird
hergestellt
Akku
3.Drücken Sie mit Ihrer Hand fest auf die Akkuabdeckung,
um sie sicher zu verschließen.
]
Telefon ein- oder ausschalten
So schalten Sie Ihr Telefon ein:
1.Halten Sie [
] gedrückt.
Akku laden
2.Geben Sie Ihre PIN ein und drücken Sie <OK> (falls
erforderlich).
1.Schließen Sie das
2.Trennen Sie nach
mitgelieferte Ladegerät an.
Beendigung des
Ladevorgangs das
Ladegerät vom
Telefon.
3.Wenn der Setup-Assistent geöffnet ist, können Sie
Ihr Telefon wie gewünscht mithilfe der Angaben auf
dem Display einstellen.
Zum Ausschalten des Telefons wiederholen Sie Schritt 1.
Zur Netzsteckdose
ntfernen Sie niemals den Akku aus dem Telefon, bevor
E
Sie den Reiseadapter herausgezogen haben. Andernfalls
kann das Telefon beschädigt werden.
3.Drücken Sie <Optionen> → Bearbeiten →
Anruf-Klingelton.
4.Wählen Sie eine Klingeltonkategorie → einen
Klingelton → <Zurück>.
Um zu einem anderen Profil zu wechseln, wählen Sie
es aus der Profilliste aus.
Nummer eines zuletzt getätigten
Anrufs wählen
1.Drücken Sie im Standby-Betrieb [
].
2.Blättern Sie nach links oder rechts zu einer Anrufart.
3.Blättern Sie nach oben oder unten, um eine Nummer
oder einen Namen auszuwählen.
4.Drücken Sie die Bestätigungstaste, um die Anrufdetails
anzuzeigen, oder drücken Sie [
], um die Nummer
zu wählen.
Text eingeben
So ändern Sie den Texteingabemodus
• Halten Sie [ ] gedrückt, um zwischen dem T9- und
dem ABC-Modus zu wechseln. Je nach Land können
Sie einen Eingabemodus für Ihre Sprache aufrufen.
• Drücken Sie [ ], um zwischen Groß- und
Kleinschreibung umzuschalten oder in den
Ziffernmodus zu wechseln.
2.Blättern Sie zum derzeit aktiven Profil.
10.Drücken Sie die Bestätigungstaste → <Annehmen>.
uTrack aktivieren
Anrufumleitung
aktiv
Im Stumm- oder Offline-Profil kann der Klingelton nicht
geändert werden.
].
So tätigen Sie einen Täuschungsanruf:
• Drücken Sie bei aktivierter Tastensperre viermal die
Navigationstaste.
Aktives Gespräch
Neue
Textnachricht
(SMS)
Stummtaste
Im Standby-Betrieb: zum
Aktivieren bzw. Deaktivieren
des Stumm-Modus (Taste
gedrückt halten)
1.Bei einem eingehenden Anruf drücken Sie [
• Wenn Sie auf ein Menü zugreifen, für das die PIN2
erforderlich ist, müssen Sie die zusammen mit der
SIM-Karte bereitgestellte PIN2 eingeben. Einzelheiten
teilt Ihnen Ihr Netzbetreiber mit.
• Samsung ist weder für den Verlust von Passwörtern
oder persönlichen Daten noch für sonstige Schäden
verantwortlich, die durch illegal verwendete Software
verursacht werden.
Mit dem GPRSNetz verbunden
UKW-Radio
eingeschaltet
10
Anruf beantworten
Hinweis: Hinweise, Tipps zur Verwendung oder
Zusatzinformationen
Symbol Beschreibung
Alphanumerische Tasten
So greifen Sie auf Menüs zu:
2.Blättern Sie mit der Navigationstaste zu einem Menü
oder einer Option.
3.Drücken Sie <Auswählen>, <Speichern> oder die
Bestätigungstaste, um die markierte Option zu
bestätigen.
4. Drücken Sie <Zurück>, um eine Menüebene nach
oben zu gelangen. Drücken Sie [
], um in den
Standby-Betrieb zurückzukehren.
Symbol Beschreibung
Signalstärke
Soft-Tasten
Zum Ausführen der unten auf
dem Display angezeigten
Aktionen
Auf Menüs zugreifen
Je nach Region oder Dienstanbieter müssen Sie
möglicherweise die Bestätigungstaste drücken,
um in den Menümodus zu wechseln.
Ihr Telefon zeigt folgende Statusanzeigen am oberen
Rand des Displays an:
Hinweissymbole
1.Nehmen Sie die Akkuabdeckung ab und setzen Sie
die SIM-Karte ein.
So senden Sie eine SOS-Nachricht
1.Sperren Sie die Tasten und drücken Sie viermal [
],
um eine SOS-Nachricht an voreingestellte
Telefonnummern zu senden.
Das Telefon wechselt daraufhin in den SOS-Modus
und sendet die voreingestellte SOS-Nachricht.
2.Um den SOS-Modus zu beenden, drücken Sie [
].
Alarme einstellen und verwenden
So stellen Sie einen neuen Alarm ein
1.Drücken Sie im Menümodus Alarm.
2.Wählen Sie einen leeren Alarmspeicherplatz aus.
3.Stellen Sie die Alarmdetails ein.
4.Drücken Sie <Speichern> oder drücken Sie
<Optionen> → Speichern.
So beenden Sie einen Alarm
Gehen Sie beim Ertönen des Alarms wie folgt vor:
• Drücken Sie <OK> oder die Bestätigungstaste, um
den Alarm ohne Schlummerfunktion zu beenden.
• Drücken Sie <OK> oder die Bestätigungstaste, um
den Alarm mit Schlummerfunktion zu beenden, oder
drücken Sie <Erinnern>, um den Alarm für die Dauer
des Erinnerungsintervalls zu unterdrücken.
So deaktivieren Sie einen Alarm
1.Drücken Sie im Menümodus Alarm.
2.Wählen Sie den Alarm aus, den Sie deaktivieren
möchten.
3.Blättern Sie nach links oder rechts zu Aus.
4.Drücken Sie <Speichern>.
• Drücken Sie [ ], um in den Symbolmodus zu wechseln.
• Halten Sie [ ] gedrückt, um die Eingabemethode
auszuwählen oder die Eingabesprache zu ändern.
Neuen Kontakt hinzufügen
Standardmäßig speichert das Telefon die Kontakte im
Telefonspeicher. Um den Speicherort zu ändern, wählen
Sie im Menümodus Telefonbuch → Verwaltung →
Standard Speicherplatz → einen Speicherort.
T9-Modus
1.Drücken Sie die entsprechenden alphanumerischen
Tasten, um ein ganzes Wort einzugeben.
2.Wenn das Wort richtig angezeigt wird, drücken Sie [0],
um ein Leerzeichen einzugeben. Wenn das richtige
Wort nicht angezeigt wird, drücken Sie die
Navigationstaste nach oben oder nach unten, um ein
anderes Wort auszuwählen.
ABC-Modus
Drücken Sie die entsprechende alphanumerische Taste, bis
das gewünschte Zeichen auf dem Display angezeigt wird.
Ziffernmodus
Tippen Sie auf die entsprechende alphanumerische
Taste, um eine Zahl einzugeben.
Symbolmodus
Tippen Sie auf die entsprechende alphanumerische
Taste, um ein Symbol einzugeben.
• Drücken Sie die Navigationstaste, um den Cursor zu
bewegen.
• Um einzelne Zeichen zu löschen, drücken Sie
<Löschen>. Um alle Zeichen zu löschen, halten Sie
<Löschen> gedrückt.
• Um ein Leerzeichen zwischen zwei Zeichen
einzufügen, drücken Sie [0].
• Um Satzzeichen einzufügen, drücken Sie [1].
1.Geben Sie im Standby-Betrieb eine Rufnummer ein
und drücken Sie <Optionen>.
2.Wählen Sie Kontakt erstellen.
3.Wählen Sie bei Bedarf einen Nummerntyp aus.
4.Geben Sie Kontaktinformationen ein.
5.Drücken Sie <Optionen> → Speichern, um den
Kontakt zu speichern.
Nachrichten senden und anzeigen
So senden Sie eine Textnachricht
1.Wählen Sie im Menümodus Nachrichten →
Neue Nachricht erstellen.
2.Geben Sie eine Empfängernummer ein und blättern
Sie nach unten.
3.Geben Sie Ihren Nachrichtentext ein. ► Text eingeben
4.Drücken Sie die Bestätigungstaste, um die Nachricht
zu senden.
So können Sie SMS anzeigen
1.Wählen Sie im Menümodus Nachrichten →
Posteingang.
2.Wählen Sie eine SMS aus.
UKW-Radio hören
1.Schließen Sie das mitgelieferte Headset an das
Telefon an.
2.Wählen Sie im Menümodus UKW-Radio.
3.Drücken Sie die Bestätigungstaste, um das UKWRadio einzuschalten.
4. Drücken Sie <Ja>, um die automatische
Sendersuche zu starten.
Das Radio durchsucht und speichert automatisch
verfügbare Sender.
Konformitätserklärung (Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen)
erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass dem Produkt
GSM Mobile Phone: GT-E1130B
die Konformität mit den folgenden Normen und/oder anderen normgebenden
Dokumenten bescheinigt wird:
Beim ersten Einschalten des UKW-Radios werden Sie
aufgefordert, die automatische Sendersuche zu starten.
5.Blättern Sie nach links oder rechts, um einen
Radiosender zu empfangen.
6.Zum Ausschalten des UKW-Radios drücken Sie die
Bestätigungstaste.
Wärend des Radiohörens, verhilft ein gestrecktes Kabel
zu einem besseren Empfang des Radiosignals.
Sicherheit EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMV EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
FUNK EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hiermit erklären wir, dass [alle wesentlichen Funktestreihen ausgeführt wurden
und dass] das oben genannte Produkt allen wesentlichen Anforderungen der
Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Das in Abschnitt 10 genannte Verfahren für die Feststellung der Konformität, das im
Anhang [IV] der Richtlinie 1999/5/EC beschrieben wird, wurde unter Beteiligung der
nachfolgend benannten Stelle(n) durchgeführt:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Kennzeichen: 0168
Taschenlampenfunktion aktivieren
Mit der Taschenlampenfunktion bzw. durch Aktivieren der
hellstmöglichen Displayhintergrund-Beleuchtungsstufe
können Sie sich auch in dunklen Umgebungen bestens
orientieren. Um die Taschenlampenfunktion zu aktivieren,
halten Sie die Navigationstaste im Standby-Betrieb nach
oben gedrückt.
Halten Sie zum Deaktivieren der Taschenlampenfunktion
erneut die Navigationstaste nach oben gedrückt.
Samsung Electronics
Wir,
Die technische Dokumentation wird unter
folgender Anschrift geführt:
Samsung Electronics QA Lab.
Sie kann jederzeit auf Anfrage eingesehen werden.
(Vertreter in der EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.09.03
(Ort und Datum)
Yong-Sang Park / S. Manager
(Name und Unterschrift der/des Bevollmächtigten)
* Dies ist nicht die Adresse des Samsung-Kundendienstes. Die Adresse oder
Telefonnummer des Samsung-Kundendienstes können Sie der Garantiekarte
entnehmen oder bei Ihrem Telefonhändler erfragen.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement