Samsung | SP-P300ME | Manuel de l'utilisateur | Samsung SP-P300ME Manuel utilisateur

Instructions relatives
|
Instructions relatives
|
à l'alimentation
Instructions relatives à
|
l'utilisation et à |
à l'installation
l'entretien
Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité
suivantes et utiliser le produit conformément.
Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures
ou meme la mort.
Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures
ou des dommages materiels (au produit ou a tout autre propriete).
Vérifiez que la prise est correctement branchée.
z Un branchement incorrect peut declencher un incendie.
N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation
endommagé.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les
mains mouillées.
z Vous risquez un choc electrique.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez
de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurezvous également que tous les câbles de connexion sont débranchés
des autres appareils avant de déplacer le produit.
z Deplacer le produit sans debrancher le cordon d'alimentation peut
endommager celui-ci et entrainer un risque de choc electrique ou
d'incendie.
Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur
le cordon d'alimentation.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Ne laissez jamais de l'eau ou un autre liquide entrer en contact avec
l'adaptateur.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
z Evitez d'utiliser l'appareil a proximite de liquides ou en exterieur (pluie,
neige).
z Verifiez que l'adaptateur electrique n'est pas expose a l'humidite lorsque
vous nettoyez le sol a l'eau.
Ne branchez pas deux adaptateurs électriques l'un à côté de l'autre.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Tenez l'adaptateur électrique éloigné de tout radiateur.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Sortez l'adaptateur électrique de son emballage plastique avant de
l'utiliser.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Conservez l'adaptateur électrique dans une pièce correctement
ventilée.
| Instructions relatives | Instructions relatives |
Instructions relatives à |
l'utilisation et à
à l'alimentation
à l'installation
l'entretien
Ne placez pas de bougie, de brûleur anti-moustique, de cigarette,
etc. sur l'appareil.
z Vous risqueriez de declencher un incendie.
Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère,
ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser.
z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
z La gaine du cordon electrique pourrait fondre, entrainant un risque de choc
electrique ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits exposés à l'huile, la
fumée, l'humidité ou l'eau (pluie), ni dans un véhicule.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil dans des endroits non ventilés, tels qu'une
bibliothèque ou un placard mural.
z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
N'installez pas l'appareil sur une surface non stable, par exemple sur
un socle plus petit que l'appareil.
z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
Installez l'appareil sur une surface stable, car la partie avant est plus
lourde.
En cas d'orage avec éclairs, éteignez immédiatement l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées
par une nappe ou un rideau.
z Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.
Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol.
z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez.
z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
z La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil
etant plus lourde que la partie arriere, installez l'appareil sur une surface
plate et stable.
Instructions relatives
|
Instructions relatives
|
à l'alimentation
Instructions relatives à
|
l'utilisation et à |
à l'installation
l'entretien
N'insérez pas d'objets en métal, de baguettes, de câbles, de vrilles ou
de substances inflammables, telles que du papier et des allumettes,
dans les orifices d'aération ou les ports auxiliaires de l'appareil.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Si de l'eau ou une autre substance etrangere penetre dans l'appareil,
eteignez-le, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et
contactez un Centre de services
Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le
modifier.
z Si l'appareil doit etre repare, contactez un Centre de services.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous
electrocuter.
Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute
substance du même type.
z Vous risqueriez de declencher un incendie ou une explosion.
Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de
produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur
l'appareil.
z Si un objet ou du liquide penetrait a l'interieur de l'appareil, cela risquerait
d'entrainer un choc electrique, un incendie ou des blessures.
Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des
gâteaux, sur l'appareil.
z En cherchant a les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et
de se blesser.
Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à
l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur
les yeux.
z Cela est tres dangereux, surtout pour les enfants.
Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage
une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de
services.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se),
mouillé(e) ou sale, nettoyez-le(la).
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Faites appel à un Centre clientèle ou à un Centre de services pour
nettoyer l'intérieur de l'appareil, une fois par an au minimum.
z Si vous laissez la poussiere s'accumuler a l'interieur de l'appareil, cela
risquerait d'endommager le produit ou de declencher un incendie.
Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec,
après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.
z N'utilisez pas de produit chimique pour nettoyer l'appareil, notamment de la
cire, du benzene, de l'alcool, du diluant a peinture, du produit antimoustique, de l'huile aromatique, du lubrifiant, des solutions detergentes,
etc.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps,
débranchez-le.
z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous
installez votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide,
exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits
chimiques, ou s’il fonctionne sans interruption, par exemple dans les
aéroports, les gares, etc.
z Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre
ecran.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et
débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou
un incendie.
z Dans un tel cas, contactez un Centre de services.
Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille.
z Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays
européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment
ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit |
Un nouveau projecteur personnalise specialement concu pour les presentations et activites marketing cles des hommes
d'affaires actifs ! Le projecteur portable SP-P300ME offre une mobilite et une facilite d'utilisation exceptionnelles a un prix
abordable.
Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilite
- Compact.
- Leger.
Ensemble de batteries qui permettent les projections sans cable
d'alimentation
(Pour plus d'informations sur la batterie, reportez-vous a la description de la
batterie.)
- Le projecteur peut fonctionner sur batterie.
- Profitez d'une projection plein ecran sans cordon d'alimentation pour vous
gener.
Retroeclairage par lampe LED derniere generation
- Economisez l'energie grace au systeme basse tension.
- Garantie semi-permanente exceptionnellement longue.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit |
Votre projecteur
1. Bouton d'alimentation[ ]
7. LED d'alimentation
Pour mettre l'appareil sous tension
Si vous mettez le projecteur sous tension, le
Appuyez sur le bouton d'alimentation. Le voyant
voyant d'alimentation s'allume. Si vous l'eteignez,
d'alimentation s'allume et l'appareil est mis sous
le voyant d'alimentation s'eteint.
tension.
Pour mettre l'appareil hors tension
8. LED TEMP
Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'a ce
Ce voyant s'allume lorsque l'appareil est en
que le voyant d'alimentation s'eteigne.
panne. Consultez la section Statut des voyants de
fonctionnement.
2. Bouton Menu [
]
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
9. Prise d'alimentation [
]
OSD.
Branchez le cordon d'alimentation ici pour faire
Il permet egalement de quitter le menu OSD ou
fonctionner l'appareil.
de revenir au niveau superieur de ce meme
menu.
10.Lentille
3. Bouton de reglage [
]
11.Bague de mise au point
Appuyez sur ce bouton pour deplacer le menu
Deplacez-la vers la gauche ou la droite pour
OSD ou pour regler une valeur dans l'ecran du
obtenir une image plus nette.
menu OSD.
12.Port de la batterie
4. Bouton Entree [
] / Bouton SOURCE
Installez la batterie dans son logement.
Appuyez sur ce bouton pour selectionner un
(Pour plus d'informations sur la batterie, reportez-
menu OSD.
vous a la description de la batterie.)
Si vous appuyez sur le bouton "SOURCE" alors
que l'ecran de menu n'est pas affiche, la source
d'entree (PC, Composite) change.
5. SERVICE
Borne de service pour le service apres-vente.
6. PC/Composite
Pour raccorder le projecteur a un ordinateur ou a
un magnetoscope, branchez le cable
PC/Composite sur ce port.
Accessoires
Guide d'installation rapide
Garantie
CD du manuel utilisateur
Adaptateur
Cordon d'alimentation
Cable PC/COMPOSITE
Cache de la lentille
(Reportez-vous a la section Installation du
Socle
Mallette de transport
socle)
Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit. Pour vous procurer un adaptateur supplementaire,
contactez votre revendeur ou un centre de service proche.
Module optionnel
Batterie
Cable video
Statut des voyants de fonctionnement
: Allume,
: Eteint
ALIM
TEMP
(BLEU)
(ROUGE)
Description
Le projecteur est eteint.
Le projecteur fonctionne normalement.
Verifiez si la temperature interieure est superieure a la normale en raison d'un
orifice d'aeration bloque ou d'une panne du systeme de refroidissement.
Verifiez si l'un des ventilateurs de refroidissement du projecteurne fonctionne pas
correctement ou si l'orifice d'aeration situe a l'arriere de l'appareil est bloque, car
si la temperature interieure est trop elevee, le projecteur s'eteindra
automatiquement. Verifiez que le voyant ne s'allume pas.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit |
Votre batterie
1. Orifice de verrouillage
Piece pour installer la batterie dans le projecteur.
2. Borne d'alimentation
Piece pour connecter l'alimentation et charger uniquement la batterie.
3. Loquet de la batterie
Piece pour fixer la batterie au projecteur.
4. Indicateur de charge de la batterie
Affiche le niveau de charge de la batterie.
Lorsque la batterie est en charge (en connectant l'adaptateur
secteur), le voyant s'allume en rouge.
Pour verifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le
bouton PUSH (POUSSER) situe sur la partie inferieure gauche de
la batterie. Les voyants verts indiquent le niveau de charge dela
batterie et s'eteignent automatiquement apres un moment.
Lorsque l'adaptateur c.a. est connecte a l'alimentation secteur et
que la batterie est en charge, le voyant vert s'allume.
Precautions et installation de la batterie
1. Installation de la batterie
Placez le projecteur sur la batterie et abaissez-le en enfoncant vers l'avant l'arriere du projecteur. Lorsque le
projecteur est connecte a la batterie, l'ecran s'affiche automatiquement. Ne regardez pas la lentille directement
lorsque vous connectez la batterie.
2. Retrait de la batterie
Tenez la partie arriere du projecteur et levez-la en faisant glisser le loqueta l'arriere de la batterie vers la gauche. (
).
3. Autonomie de la batterie
z Autonomie : 2,5 heures / Temps de charge : 3 heures
4. Chargement de la batterie
Charge de la batterie lorsqu'elle est separee du projecteur.
z Adaptateur standard : C.c. 14 V, 3,5 A
Charge de la batterie lorsqu'elle est installee sur le projecteur.
5. Instructions d'utilisation de la batterie
Veuillez suivre les instructions ci-dessous lorsque vous utilisez la batterie.
Utilisez uniquement une batterie agreee.
L'utilisation d'une batterie non agreee peut endommager le projecteur et la batterie peut exploser
pendant l'utilisation.
Evitez d'exposer la batterie a la chaleur ou a des chocs.
Evitez d'exposer la batterie a des chocs/tensions. Ne la jetez pas et ne la laissez pas tomber. Evitez
d'exposer la batterie a de fortes temperatures, telles qu'un sauna. Ceci pourrait generer de la
chaleur, provoquer un incendie ou la batterie pourrait exploser.Si la batterie genere de la chaleur,
provoque un incendie ou est endommagee ou deformee, retirez-la immediatement du projecteur et
isolez-la dans un endroit sur car elle pourrait generer de la chaleur ou provoquer un incendie ou
une explosion. Contactez immediatement un centre de service proche.
N'appliquez pas de fortes pressions sur la batterie et ne la frappez pas avec un objet pointu.
N'appuyez pas fortement sur la batterie lorsqu'elle est dans unsac et ne la frappez pas avec un
objet pointu, tel qu'une vrille, un clou ou une punaise. Ceci pourrait endommager la batterie ou
provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Lorsque la batterie n'est pas utilisee pendant une longue periode
Laisser la batterie dans le projecteur pendant un long moment peut entrainer un dechargement ou
entrainer un dysfonctionnement, meme si l'alimentation est desactivee. Retirez la batterie du
projecteur lorsque vous ne l'utilisez pas pendant un long moment. Lorsque vous utilisez une batterie
rechargeable pour la premiere fois ou apres une longue periode d'inutilisation, chargez-la d'abord
completement.
Eteignez d'abord l'appareil.
Retirer la batterie lorsque le projecteur est allume peut endommager celui-ci. Ne retirez jamais la
batterie lorsque le projecteur est allume.
Utilisez uniquement un adaptateur agree.
En cas d'utilisation d'un adaptateur non agree, la batterie du projecteur peut etre endommagee ou
exploser.
Ne fixez pas directement la lentille lorsque vous installez la batterie.
Lorsque la batterie est connectee a l'appareil, l'ecran s'allume automatiquement. Si vous fixez la
lumiere ou que celle-ci est dirigee vers vos yeux, cela peut endommager votre vue.
Eviter de toucher les bornes de charge de la batterie avec des objets metalliques, tels que des
bracelets, des pieces de monnaie, des cles, etc.
Vous risqueriez de declencher un incendie ou une explosion.
N'entreposez pas la batterie dans des endroits clos soumis a de fortes temperatures, par exemple un
vehicule en plein soleil. Conservez la batterie a une temperature ambiante (entre 0°C et +40°C).
Il existe un risque de deformation externe ou d'explosion.
Gardez la batterie hors de portee des enfants ou des animaux.
Si la batterie est immergee ou endommagee, elle peut exploser. Vous risqueriez de declencher un
incendie. Un contact physique avec une batterie endommagee (meme oral) peut affecter
l'organisme. Si la batterie est cassee et que votre peau entre en contact avec son fluide, rincez-la
abondamment a l'eau pendant 1 ou 2 minutes afin que le fluide soit completement elimine.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit |
L'aspect exterieur et les specifications de l'appareil peuvent etre modifies sans avis prealable a des fins d'amelioration
des performances du produit.
Specifications du produit
Modele
SP-P300ME
Taille
0,55"
Resolution
800 x 600 (SVGA)
Ecran
Source lumineuse
Consommation
Alimentation
Tension
standard
Voyant
Moins de 25 W (sans la batterie)
C.c. 14 V, 3,5 A
Dimensions
127,2 x 94,5 x 50,8 mm
Poids
700 g
Principales
fonctions
Luminosite
25 ANSI lm
Contraste
1000:1
Taille de l'ecran
Diagonale 12,5" ~ 63"
Distance de
projection
Distorsion
trapezoidale
0,5~2,8 m
Verticale
1) Type de connecteur : D-Sub 15 broches
PC
Entree/Sortie
2) Frequency (Reportez-vous a la section Modes d'affichage pris en
charge)
(24 broches)
Composite
Signal de diffusion valide : NTSC, PAL, SECAM
( le signal PAL-60 n'est pas pris en charge. )
En
Temperature et
temperature (0°C~40°C / 32°F~104°F), Humidite
fonctionnement (10~80%)
humidite
temperature (-20°C~45°C/ -4°F~113°F), Humidite
Stockage
Environnement
Perturbations
d’utilisation
electromagnetiques
Bruit
(5~95 %)
Classe B
25 dB (par reference Samsung)
Cet equipement de Classe B a ete concu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil aete
enregistre en fonction des perturbations electromagnetiques pour une utilisation domestique. Il peut etre utilise
dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est destinee a
une utilisation professionnelle tandis que la classe Bemet moins d'ondes electromagnetiques que la classe A.
Mode d'affichage pris en charge
Frequence
Frequence
Frequence
Polarite
horizontale
verticale
d'horloge
( Horizontale
(kHz)
(Hz)
(MHz)
/ Verticale )
VGA, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
VGA, 640 x 350
37,861
85,080
31,500
+/-
VGA, 640 x 400
37,861
85,080
31,500
-/+
VGA, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VGA, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VGA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VGA, 640 x 480
43,269
85,008
36,000
-/-
VGA, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
VGA, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
VGA, 720 x 400
37,927
85,039
35,500
+/+
SVGA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
SVGA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
SVGA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
SVGA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
SVGA, 800 x 600
53,674
85,061
56,250
+/+
SVGA, 848 x 480
31,020
60,000
33,750
+/+
SVGA, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
+/+
XGA, 1 024 x 768
35,522
43,479
44,900
+/+
XGA, 1 024 x 768
48,636
60,004
65,000
-/-
XGA, 1 024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
XGA, 1 024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
XGA, 1 024 x 768
68,677
84,997
94,500
+/+
XGA, 1 024 x 768
48,78
60,001
64,000
-/-
XGA, 1 024 x 768
60,241
74,927
80,000
-/-
Resolution
Les panneaux DMD utilises dans la fabrication des projecteurs Samsung sont constitues de plusieurs centaines
de milliers de micro-miroirs. Comme pour d'autres elements d'affichage visuel, le panneau DMD peut comporter
quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau DMD disposent d'une procedure stricte de limitation
et d'identification des pixels morts et les produits ne depassent pas le nombre maximal de pixels morts defini par
nos standards. De temps a autre, des pixels peuvent ne pas s'afficher. Neanmoins cela n'affecte pas la qualite
generale de l'image, ni la duree de vie du produit.
Paramètres
|
Connexion de
|
de base
|
l'alimentation
Connexion à
un ordinateur
|
Connexion à un
périphérique auxiliaire
Installation d'un projecteur
Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a l'ecran.
Positionnez le projecteur de maniere a ce que la lentille se trouve au centre de l'ecran.
Si l'ecran n'est pas installe verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaitement rectangle.
N'installez pas l'ecran dans un environnement lumineux. L'image projetee risquerait de ne pas s'afficher clairement.
Si vous installez l'ecran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux ou desstores pour obscurcir
l'environnement.
Vous pouvez installer le projecteur par terre, devant ou derriere, ou au plafond, devant ou derriere.
(Pour afficher les differentes positions d'installation)
Pour afficher une image lors de l'installation du projecteura l'avant de l'ecran,
utilisez un ecran semi-transparent. Selectionnez Menu
> Setup (Configuration) > Install (Installation)
> Rear-Floor (Projection sol)
Pour afficher une image lors de l'installation du projecteura l'avant de l'ecran,
placez le projecteur sur le cote lorsque vous regardez
l'ecran. Selectionnez Menu > Setup
(Configuration) > Install (Installation) >
Front-Floor (Installation sol)
Mise au point
Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire, jusqu'a
ce que l'image a l'ecran soit nette.
Si la distance entre le projecteur et l'ecran est superieure ou inferieure a la
distance de projection specifiee (Reportez-vous a Screen Size (Taille
d'ecran) et Projection Distance (Distance de projection)), le reglage de la
mise au point peut echouer.
|
Taille d'ecran et distance de projection
Distance
Taille de l'i mage (mm x mm)
Diagonale (pouces)
0,5 m
25,5 * 19,1
12,5"
1,0 m
50,8 * 38,1
25,0"
1,64 m
83,3 * 62,5
41,0"
2,0 m
101,6 * 76,2
50,0"
2,8 m
127,0 * 95,3
63,0"
L'ecran est concu pour etre optimal a 1 m.
Paramètres
|
de base
Connectez l'adaptateur a une prise secteur (
Connexion de
|
).
|
l'alimentation
Connexion à
un ordinateur
|
Connexion à un
périphérique auxiliaire
|
Connectez le cable d'alimentation a l'adaptateur, puis a une prise secteur.
Lorsque l'appareil est connecte au secteur, l'ecran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsquevous connectez
l'alimentation.
Utilisez uniquement un adaptateur agree.
Paramètres
|
Connexion de
|
de base
|
l'alimentation
Connexion à
un ordinateur
|
Connexion à un
périphérique auxiliaire
|
Raccordez le port [PC/COMPOSITE]] du projecteur (lateral) sur le port de sortie ecran [Monitor OUT] (D-Sub) de
l'ordinateur a l'aide d'un cable PC/Composite.
Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et l'ordinateur sous tension.
Utilisation du projecteur
Selection de la source d'entree externe.
Selectionnez PC IN a l'aide des boutons Menu et Adjust. ( SOURCE )
Selectionnez l'entree PC a l'aide des boutons de reglage. ( Menu > Input (Entree) > Source List (Liste source) > PC)
Ajustez l'ecran afin que l'image s'affiche correctement.
Pour ajouter du contenu audio, utilisez un systeme independant.
Paramètres
|
Connexion de
|
de base
|
l'alimentation
Connexion à
un ordinateur
|
Connexion à un
périphérique auxiliaire
|
Raccordez le port d'entree composite [Composite Input] (jaune), situe sur le flanc du projecteur, au port de sortie video
[Video Out] (jaune) de l'appareil auxiliaire, a l'aide d'un cable video.
Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et le peripherique video sous tension.
Conseils d'utilisation
Selection de la source d'entree externe.
Appuyez sur le bouton SOURCE et selectionnez l'entree PC ( SOURCE )
Selectionnez l'entree PC a l'aide des boutons de reglage. ( Menu > Input (Entree) > Source List (Liste source) >
Composite)
Mise en marche du peripherique auxiliaire connecte.
Pour ajouter du contenu audio, utilisez un systeme independant.
| Liste de contrôle avant de signaler un problème |
Installation et branchement
Symptome
Solution
Impossible d'allumer le
Si vous utilisez l'adaptateur : verifiez que l'alimentation du projecteur est
projecteur.
correctement branchee.
Si vous utilisez la batterie : verifiez que le projecteur et la batterie sont bien
raccordes et que la batterie n'est pas vide.
L'ecran est deforme ou
Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a
presente une forme
l'ecran.
trapezoidale.
Impossible de selectionner un
Verifiez que le connecteur du peripherique externe (cable video) est correctement
peripherique externe.
branche sur le port correspondant et verifiez la connectivite. Si le cable n'est pas
correctement branche, vous ne pourrez pas selectionner de source externe.
Ecran et peripherique externe
Symptome
Un ecran blanc s'affiche.
Solution
Verifiez l'alimentation du peripherique.
Verifiez si l'entree selectionnee est correcte.
Verifiez que le cable du projecteur est correctement branche.
Verifiez que la "luminosite" est reglee au minimum.
Verifiez que la "luminosite" est reglee au minimum en selectionnant Menu > Image >
Personnaliser image > Luminosite.
Assurez-vous que le peripherique externe fonctionne et verifiez les parametres de
sortie video.
Reglez le contraste en selectionnant Menu > Image > Personnaliser image >
Contraste.
La couleur n'est pas normale
Selectionnez Menu > Image > Personnaliser image > Contraste, puisverifiez que la
valeur specifiee est normale.
L'image est trop sombre.
Faites la mise au point de la lentille.
Verifiez que la distance de projection est correcte.
Le projecteur emet un son
Si ce bruit persiste, contactez un centre de services, car cela peut etre du a une
etrange.
piece defectueuse.
Des lignes apparaissent a
Il peut s'agit d'une distorsion decoulant de l'utilisation d'un ordinateur.
l'ecran.
Selectionnez Menu > Configuration > PC > Regl. Base, puis ajustez la frequence
d'affichage.
L'ecran du peripherique externe
Verifiez que le peripherique externe fonctionne correctement, puis verifiez que les
ne s'affiche pas.
parametres "Luminosite" et "Contraste" ont ete modifies, en selectionnant Menu >
Image > Personnaliser image, dans le menu du projecteur.
Un ecran bleu s'affiche.
Verifiez la connexion entre le peripherique externe et les autres branchements.
L'image s'affiche en noir et
Comme decrit ci-dessus, verifiez le parametre "Luminosite" ou "Contraste" des
blanc ou la couleur affichee est
parametres du menu.
anormale. / L'ecran est trop
Pour retablir les parametres d'usine par defaut du projecteur, selectionnez
sombre ou trop fonce.
"Parametres par defaut" dans le menu.
| Stockage et gestion | Comment contacter Samsung dans le monde | Autre | Autorité |
Nettoyage de l'exterieur et de la lentille du projecteur
Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon
doux et sec.
Ne nettoyez pas le projecteur a l'aide d'une
substance inflammable, telle que du benzene,
du diluant pour peinture, ou avec un chiffon
mouille, car cela pourrait causer des problemes.
Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou
un objet pointu, vous risqueriez d'en rayer la
surface.
Nettoyage de l'interieur du projecteur
Pour nettoyer l'intérieur du projecteur,
faites appel à un centre de services ou à
votre fournisseur.
Contactez votre fournisseur ou un centre de
services si de la poussiere ou une autre
substance etrangere a penetre a l'interieur du
projecteur.
| Stockage et gestion | Comment contacter Samsung dans le monde | Autre | Autorité |
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
North America
CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/mx
U.S.A
1-800-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com/br
CHILE
800-726-7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com/cl
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-7267-864
http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
1-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
Europe
BELGIUM
02 201 2418
http://www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
http://www.samsung.com/cz
DENMARK
38 322 887
http://www.samsung.com/dk
FINLAND
09 693 79 554
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - 121213 (€ 0.12/Min)
http://www.samsung.de
HUNGARY
06 40 985 985
http://www.samsung.com/hu
ITALIA
199 153 153
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.lu
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY
231 627 22
http://www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80 8 200 128
http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0850 123 989
http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
http://www.samsung.com/es
SWEDEN
08 585 367 87
http://www.samsung.com/se
U.K
0870 242 0303
http://www.samsung.com/uk
CIS
RUSSIA
8-800-200-0400
http://www.samsung.ru
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.com/ur
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858, 010- 6475 1880
http://www.samsung.com.cn
HONG KONG
2862 6001
http://www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282, 1600 1100 11
http://www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
http://www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA
0860 7267864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/mea
| Stockage et gestion | Comment contacter Samsung dans le monde | Autre | Autorité |
Avantages de Pocket Imager
Longue duree de vie
Il n'est pas necessaire de remplacer la lampe, contrairement a la majorite des autres
projecteurs.
Faible consommation d'energie
Peu gourmand en energie, ce projecteur peut fonctionner sur batterie, contrairement
aux autres modeles de meme gamme.
Glossaire
ANSI
Abreviation de " American National Standards Institute ", un institut de normalisation americain.
Lumen ANSI
Unite de luminosite definie par l'American National Standards Institute. Cette valeur peut etre determinee comme suit :
projetez la lumiere sur un ecran de 40 pouces, divisez l'ecran en neuf rectangles et mesurez la luminosite moyenne de
chacun d'eux. La luminosite au centre de l'ecran etant generalement differente de celle des bords, les Lumen ANSI
permettent une mesure de la luminosite du projecteur plus precise que les LUX.
Facteur de contraste
Difference entre le point le plus lumineux et le point le plus sombre. Plus le contraste est eleve, plus la luminosite est
elevee.
UIT
Abreviation de " Union internationale des telecommunications ". L'UIT est l'organe de normalisation des NU charge des
normes, des recommandations et des traites internationaux sur les communications electriques. Les normes pour les
ordinateurs de bureau mises au point par l'UIT incluent notamment la norme "V.dot" et "Group-III", destinee aux
modems et aux fax.
T.120
T.120 est le nom d'une norme.
- Description d'une norme sur la transmission de fichiers et le tableau blanc.
- Application partagee soumise a l'UIT pour approbation dans le cadre de la norme T.120.
H.320
H.320 est la norme UIT associee aux reseaux publics a commutation de circuits.
- Norme exhaustive en matiere d'audio et de video. Elle peut etre partagee entre plusieurs systemes RNIS.
- Elle comprend la norme video H.261, les normes audio G.711, G.722 et G.728, et des donnees de la norme T.120.
Compatibilité en amont
Compatibilite avec des modeles d'ordinateurs plus anciens. Le projecteur SVGA (800 * 600) offre une compatibilite en
amont avec les ordinateurs SVGA et VGA (640 * 480).
Mode de compression
Mode affichant les donnees video en format zoom arriere.
Facteur de contraste
Rapport entre le point le plus lumineux et le point le plus sombre de l'ecran.
Convergence
Alignement des signaux video rouge, vert et bleu sur l'image projetee a l'ecran.
Taille de l'affichage
La taille d'affichage est determinee par la diagonale de l'ecran LCD.
Amplificateur de distribution
Appareil qui amplifie et transmet des signaux video sur une longue distance, par le biais d'un cable coaxial.
EGA
Abreviation de " Enhanced Graphics Array ". La norme EGA offre des graphiques d'une qualite superieure sur IBM PC
XT et AT, sous forme de carte CGA (640 x 350 pour tous les modes).
Hz (kHz, MHz)
Hertz (Kilohertz, Megahertz). Frequence par seconde (Kilo : 1 000, Mega : 1 million). L'unite Hz est utilisee pour
representer la frequence des signaux electriques.
NTSC
Abreviation de " National Television Standards Committee ". Norme de transmission du signal video et TV mise au point
aux Etats-Unis en 1953. 525 lignes / 60 Hz
PAL
Abreviation de " Phase Alternate Line ". Methode servant a transmettre et a recevoir des couleurs ligne par ligne. La
norme PAL est tres largement utilise dans les pays d'Europe occidentale. 625 lignes / 50 Hz
SECAM
Abreviation de " Systeme electronique couleur avec memoire ". Norme TV mise au point en France. La norme SECAM
est principalement utilisee en France et dans les pays d'Europe de l'Est. 625 lignes / 50 Hz
Super VGA (SVGA)
La norme SVGA offre une resolution graphique de 800 x 600 pixels. Elle comprend une version pour frequence
verticale.
VGA
Abreviation de " Video Graphics Array ". Interface de sortie standard pour IBM PS/ 2. Une carte graphique analogue
developpee par IBM prend en charge la resolution 720 x 400 pixels en mode texte et 640 x 480 pixels en mode
graphique. D'autres cartes graphiques traitent les donnees numeriques.
Vidéo
Fonction de projection d'images PC sur un magnetoscope, un lecteur CD ou un lecteur de CD-ROM.
XGA
Abreviation de " Extended Graphics Adapter ". Norme graphique developpee par IBM. La norme XGA comprend la
norme VGA et offre une resolution de 1 024 x 768 pixels.
DVD
Support numerique offrant les memes avantages qu'un disque compact et un disque laser, tout en y ajoutant une haute
qualite audio et video.
Diffusion par satellite
Ce type de diffusion transmet des programmes par satellite pour une diffusion sur tout le territoire, avec une excellente
qualite visuelle et sonore.
Entrée externe
Une entree externe permet la connexion de peripheriques video externes autres qu'un tuner de television, notamment
un magnetoscope, un camescope ou un lecteur DVD, en tant que source video.
Sous-titres anglais (= Réglage des sous-titres)
Fonction qui affiche des sous-titres anglais ou des informations textuelles, inclus avec le signal de diffusion ou la
cassette video. Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour apprendre l'anglais sur des cassettes video de
type AFKN ou CC.
Résolution
Les pixels sont les nombreux petits points qui composent un ecran de television. La resolution equivaut au nombre de
pixels que compte un ecran. Ainsi, plus le nombre de pixels est eleve, plus le nombre d'informations affichees sera
important. Il est donc preferable de choisir une resolution elevee si vous souhaitez effectuer plusieurs taches
d'affichage simultanement.
Par exemple, si la resolution d'un televiseur est de 800 * 600, cela signifie que la largeur de l'ecran se compose de
colonnes de 800 pixels et la longueur de lignes de 600 pixels.
Distorsion trapézoïdale verticale
Cette fonction de correction est utilisee lorsque l'image projetee est deformee verticalement. Le terme de distorsion
verticale se refere a la deformation de l'image projetee lorsque le faisceau provenant du projecteur n'est pas
verticalement perpendiculaire a l'ecran. Vous pouvez afficher les images de maniere plus agreable en corrigeant la
distorsion a l'aide de la fonction de distorsion trapezoidale verticale.
Image projetée
Image projetee par le projecteur sur l'ecran.
| Stockage et gestion | Comment contacter Samsung dans le monde | Autre | Autorité |
Les informations contenues dans ce document peuvent etre soumises a des modifications sans preavis.
ⓒ 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits reserves.
Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation ecrite de Samsung
Electronics Co., Ltd.
Samsung Electronics Co., Ltd.n'est pas responsable pour des dommages s ou accidents pour une installation, pour une
demonstration ou pour l'usage de ce materiel.
MEXICO
IMPORTADO POR:
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. de C.V.
Via Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan
Tultitlan, Estado de Mexico, C.P. 54940
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR:
Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu,
Suwon City, Gyeonggi-do Korea
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising