advertisement
GT-C6712
Uživatelská příručka
Používání této příručky
Děkujeme, že jste si pořídili mobilní telefon značky Samsung.
Díky výjimečné technologii a vysokým standardům společnosti
Samsung tento přístroj uspokojí vaše nároky na vysokou kvalitu mobilní komunikace a zábavu.
Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho přístroje.
Nejdříve si přečtěte tyto informace
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte bezpečnostní upozornění a tuto příručku; dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání přístroje.
Popisky v této příručce vycházejí z výchozího nastavení vašeho přístroje.
Obrázky a snímky použité v této uživatelské příručce se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
Obsah této uživatelské příručky se může od konkrétního produktu či softwaru poskytnutého operátorem či jiným poskytovatelem služeb lišit, a může být měněn bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi uživatelské příručky naleznete na webové stránce www.samsung.com.
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem na typ přístroje, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na zemi, oblast a použitém hardwaru. Společnost Samsung nezodpovídá za funkční problémy způsobené aplikacemi jiných společností.
Na webových stránkách www.samsung.com si můžete aktualizovat software vašeho mobilního přístroje.
Zvuky, tapety a obrázky obsažené v tomto zařízení mohou být na základě licence mezi společností Samsung a jejich příslušnými vlastníky používány pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Společnost Samsung není za takováto porušení autorských práv uživatelem zodpovědná.
Příručku uchovejte pro pozdější využití.
Používání této příručky
2
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
Upozornění – situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha – situace, které by mohly způsobit poškození přístroje nebo jiného zařízení
Poznámka – poznámky, rady nebo dodatečné informace
►
→
Viz – stránky se souvisejícími informacemi; například:
► str. 12 (znamená „viz strana 12“)
Následující krok – pořadí možností nebo menu, které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například:
V režimu Menu vyberte Zprávy
→
Vytvořit (znamená vybrat Zprávy, poté zvolit Vytvořit)
[ ]
Hranaté závorky – tlačítka přístroje; například: [
]
(představuje tlačítko Konec)
Autorská práva
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Tato uživatelská příručka je chráněna mezinárodními zákony o autorských právech.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být reprodukována,
šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
Používání této příručky
3
Ochranné známky
●
●
●
●
●
●
●
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Oracle a Java jsou registrované ochranné známky Oracle a/nebo jeho poboček. Ostatní jména mohou být ochranné známky jejich náležitých vlastníků.
Windows Media Player společnosti Microsoft Corporation.
Wi-Fi
®
a
®
je registrovaná ochranná známka společnosti
®
je registrovaná ochranná známka
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné známky sdružení Wi-Fi Alliance.
jsou obchodními známkami společnosti SRS
Labs, Inc. Technologie CS Headphone a WOW HD spadají pod licenci společnosti SRS Labs, Inc.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
Používání této příručky
4
Obsah
Sestavení .................................................................... 8
Vybalení ...................................................................................... 8
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie ............................... 8
Nabíjení baterie ......................................................................11
Vložení paměťové karty (volitelné)....................................13
Úvodní informace .................................................. 16
Zapnutí a vypnutí telefonu ..................................................16
Seznámení s přístrojem ........................................................17
Používání dotykového displeje ..........................................21
Otevírání menu .......................................................................22
Spouštění a správa aplikací .................................................23
Používání nástrojů .................................................................24
Přizpůsobení přístroje ...........................................................25
Přepínání mezi SIM nebo USIM kartami ...........................28
Zadávání textu ........................................................................29
Komunikace ............................................................ 32
Volání ........................................................................................32
Protokoly ..................................................................................37
Zprávy .......................................................................................38
E-mail .........................................................................................42
Social Hub ................................................................................43
Obsah
5
Zábava ..................................................................... 44
Fotoaparát................................................................................44
Videopřehávač ........................................................................47
Hudba .......................................................................................48
FM rádio ....................................................................................49
Hry..............................................................................................51
Osobní informace .................................................. 52
Kontakty ...................................................................................52
Kalendář ...................................................................................54
Úkoly .........................................................................................55
Poznámky .................................................................................56
Diktafon ....................................................................................57
Web .......................................................................... 58
Internet .....................................................................................58
Samsung Apps ........................................................................59
Webové stránky komunit .....................................................60
YouTube ....................................................................................60
Konektivita .............................................................. 61
Bluetooth .................................................................................61
Wi-Fi ...........................................................................................63
Připojení k počítači ................................................................64
Nástroje ................................................................... 67
Hodiny .......................................................................................67
Kalkulačka ................................................................................68
Moje účty ..................................................................................69
Moje soubory ..........................................................................70
Obsah
6
Nastavení ................................................................ 72
Otevření menu nastavení .....................................................72
Správa SIM karet .....................................................................72
Režim Letadlo ..........................................................................72
Konektivita ...............................................................................73
Zvukové profily .......................................................................73
Displej a osvětlení ..................................................................73
Obecné ......................................................................................74
Datum a čas .............................................................................74
Menu a nástroje ......................................................................75
Aplikace ....................................................................................75
Zabezpečení ............................................................................75
Paměť ........................................................................................76
Vynulovat .................................................................................77
O telefonu ................................................................................77
Aplikace karty SIM .................................................................77
Řešení problémů .................................................... 78
Bezpečnostní upozornění .................................... 83
Rejstřík ..................................................................... 93
Obsah
7
Sestavení
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
●
●
●
●
Mobilní telefon
Baterie
Cestovní adaptér (nabíječka)
Uživatelská příručka
Používejte pouze software schválený společností Samsung.
Pirátský nebo nelegální software může způsobit poškození nebo poruchy, na které se nevztahuje záruka výrobce.
●
●
●
●
Součásti dodávané s telefonem se mohou lišit v závislosti na softwaru a příslušenství dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném poskytovatelem služeb.
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung.
Pro váš telefon se nejlépe hodí příslušenství dodané společně s ním.
Jiné příslušenství, než to dodané s přístrojem, s ním nemusí být kompatibilní.
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které budou načteny podrobnosti o předplatném, například kód PIN a volitelné služby. Chcete-li používat služby v sítích UMTS a HSDPA, můžete zakoupit kartu USIM (Universal Subscriber Identity Module).
Sestavení
8
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
1
Pokud je přístroj zapnutý, stiskněte a podržte [
Ano jej vypněte.
2
Sundejte zadní kryt.
] a výběrem
Při sundávání zadního krytu si dejte pozor na nehty.
3
Vložte SIM nebo USIM kartu zlatými kontakty směrem dolů.
Přístroj má dva sloty na SIM kartu, které umožňují používat dvě
SIM nebo USIM karty a mezi nimi přepínat. Horní slot použijte pro primární, resp. nejvíce užívanou SIM nebo USIM kartu.
Spodní slot použijte na sekundární SIM nebo USIM kartu.
►
Vyjměte nejprve SIM kartu z horního slotu. Kdybyste vyjmuli
SIM kartu nejprve ze spodního slotu, mohli byste poškodit
SIM kartu.
Sestavení
9
●
●
●
Po vložení dvou SIM nebo USIM karet budete vyzváni, abyste zvolili tu, ze které budete využívat služby sítě.
Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete používat funkce přístroje nevyužívající připojení k síti a některá menu.
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro SIM nebo USIM kartu.
4
Vložte baterii.
5
Vraťte zpět zadní kryt.
Sestavení
10
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít baterii.
Baterii telefonu můžete nabít buď pomocí přiloženého cestovního adaptéru nebo připojením telefonu k počítači pomocí datového kabelu.
Používejte pouze nabíječky a kabely schválené společností
Samsung. Neschválené nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození telefonu.
Když poklesne napětí baterie, telefon vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude prázdná a bude blikat. Pokud napětí baterie klesne příliš, telefon se automaticky vypne. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte baterii.
1
2
›
Nabíjení pomocí cestovního adaptéru
Otevřete kryt multifunkčního konektoru.
Zapojte malý konec cestovního adaptéru do multifunkčního konektoru.
Nesprávným připojením cestovního adaptéru můžete vážně poškodit přístroj. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
Sestavení
11
3
Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické zásuvky.
●
●
Během nabíjení můžete telefon používat, ale jeho nabití může trvat delší dobu.
Zatímco se přístroj nabíjí, může být dotykový displej nefunkční kvůli nestabilnímu napájení. Pokud se tak stane, odpojte cestovní adaptér ze zařízení.
●
●
Během nabíjení může dojít k zahřátí telefonu. Toto je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon přístroje.
Pokud se telefon nenabíjí správně, obraťte se na servisní středisko Samsung.
4
Až bude baterie zcela nabitá (ikona baterie se již nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od přístroje a poté z elektrické zásuvky.
Nevyndávejte baterii před odpojením cestovního adaptéru.
Může dojít k poškození přístroje.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte cestovní adaptér, tím ušetříte energii. Cestovní adaptér nemá vypínač, proto jej musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie.
Pokud používáte cestovní adaptér, měl by zůstávat v blízkosti elektrické zástrčky.
›
Nabíjení pomocí datového kabelu
Nejprve se ujistěte, že je počítač zapnutý.
1
Otevřete kryt multifunkčního konektoru na horní straně přístroje.
2
Jednu koncovku (mikro USB) datového kabelu PC zapojte do multifunkčního konektoru.
Sestavení
12
3
Druhou koncovku datového kabelu zapojte do USB portu v počítači.
V závislosti na typu použitého datového kabelu může chvíli trvat, než nabíjení začne.
4
Až bude baterie zcela nabitá (ikona baterie se již nepohybuje), odpojte datový kabel od telefonu a poté z počítače.
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Ve zařízení podporuje karty microSD nebo microSDHC
™
s kapacitou maximálně 16 GB (závisí na výrobci a typu paměťové karty).
™
Společnost Samsung používá schválené průmyslové standardy pro paměťové karty. I přesto nemusí být některé značky kompatibilní s vaším telefonem. Používání nekompatibilní paměťové karty může způsobit poškození telefonu nebo paměťové karty, a poškodit data uložená na kartě.
●
●
Váš telefon podporuje pouze paměťové karty se strukturou souborů typu FAT. Pokud vložíte kartu s jinou strukturou souborů, telefon váš požádá o přeformátování paměťové karty.
Časté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
1
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu na boku přístroje.
Sestavení
13
2
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
3
4
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud se nezajistí na místě.
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
1
2
3
›
Vyjmutí paměťové karty
Ujistěte se, že přístroj kartu právě nepoužívá.
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
Lehce zatlačte na paměťovou kartu, dokud se neuvolní z přístroje, poté ji ze slotu vytáhněte.
Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty či telefonu.
Sestavení
14
›
Formátování paměťové karty
Po naformátování paměťové karty v počítači nemusí být karta kompatibilní s telefonem. Formátujte paměťovou kartu pouze v přístroji.
V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Paměť
→
Podrobnosti
paměťové karty
→
Formát
→
Ano.
Před naformátováním paměťové karty si nezapomeňte zazálohovat všechna důležitá data uložená v telefonu.
Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat způsobenou činností uživatele.
Sestavení
15
Úvodní informace
Zapnutí a vypnutí telefonu
5
6
7
Zapnutí přístroje,
1
Stiskněte a podržte [
2
3
4
].
Zadejte kód PIN a vyberte Hotovo (je-li to nutné).
výběrem
OK zaregistrujete novovu SIM nebo USIM kartu.
Vyberte slot SIM karty, pojmenujte jej a přiřaďte první SIM nebo
USIM kartě signální ikonu.
Postup opakujte i u dalších SIM nebo USIM karet.
Po dokončení registrace SIM nebo USIM karty vyberte Další.
Aktivaci provedete výběrem SIM nebo USIM karty a volbou
Další.
8
Vyberte
Další (je-li to nutné).
Po vložení dvou SIM karet budete vyzváni k výběru té, ze které budete využívat služby sítě, tedy volat, zasílat zprávy a využívat webové služby.
Přístroj vypnete stisknutím a podržením [ ] a vyberte Ano.
●
●
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení (například v letadle nebo v nemocnici), dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
Chcete-li používat pouze ty funkce přístroje, které nevyužívají připojení k síti, přepněte do režimu Letadlo. V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Režim Letadlo.
Úvodní informace
16
Seznámení s přístrojem
›
Rozvržení telefonu
Tlačítko hlasitosti
Slot pro paměťovou kartu
Tlačítko volání
Multifunkční konektor
Vypínací tlačítko/ zamykací tlačítko
Tlačítko pro přepnutí SIM karty
Reproduktor
Interní anténa
1. Je aktivní pouze tehdy, popužíváte-li funcki reproduktoru nebo natáčíte video.
Úvodní informace
17
Sluchátko/Mikrofon
1
Dotykový displej
Tlačítko Menu
Tlačítko ukončení
Mikrofon
Konektor pro sluchátka
Objektiv fotoaparátu
Zadní kryt
›
Tlačítka
Tlačítko
Volat
Menu
Ukončit
Funkce
Vytočení nebo příjem hovoru; Vyvolání záznamů o vašich hovorech a zprávách v základním režimu.
Spuštění režimu Menu; Spustí správce
úloh, aby se zobrazili všechny aktivní aplikace (stiskněte a podržte).
Ukončení hovoru; V režimu Menu návrat do Základního režimu.
Hlasitost Nastavení hlasitosti přístroje.
Vypínací tlačítko/
Zámek
Přepnutí
SIM karty
Zapnutí nebo vypnutí přístroje (stiskněte a podržte); zamknutí nebo odemknutí dotykové obrazovky a tlačítek.
Přepínání mezi SIM nebo USIM kartami;
V základním režimu ootevření nabídky
Správa SIM karet (stiskněte a podržte).
›
Pohotovostní displej
Na telefonu V zakladnim režimu je zobrazena základní obrazovka.
Z pohotovostní obrazovky si můžete zobrazit stav přístroje a otevírat aplikace.
Pohotovostní obrazovka obsahuje 5 panelů, v případě potřeby můžete na pohotovostní obrazovku přidat nové panely. ►
Přejděte vlevo nebo vpravo panely pohotovostní obrazovky.
Můžete také vybrat bod v horní části obrazovky a přesunout se na příslušný panel základní obrazovky přímo.
Úvodní informace
18
›
Ikony indikátoru
Ikony zobrazené na displeji se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.
Ikona Definice
Žádná karta SIM ani USIM
Žádný signál
Síla signálu
1
Režim Letadlo je aktivní
Hledání sítě
Připojeno k síti GPRS
1
Připojeno k síti EDGE
1
Připojení k WLAN
Zmeškaná volání
Synchronizace s webovým serverem
Bluetooth je aktivní
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada handsfree do automobilu
Probíhá volání
Funkce Zpráva SOS je aktivní
Přesměrování hovorů je aktivní
Synchronizace s počítačem
Vložena paměťová karta
Připojeno k zabezpečené webové stránce
Úvodní informace
19
Ikona Definice
Nová textová nebo multimediální zpráva
Nová e-mailová zpráva
Nová hlasová zpráva
Jsou spuštěny Java hry nebo aplikace
Budík je aktivní
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Normální profil je aktivní
Tichý profil je aktivní
Aktuální čas
Stav baterie
1. Vzhled ikony závisí na SIM kartě a nastavení.
›
Panel zkratek
V zakladnim režimu nebo při používání aplikace vyberte otevření panelu zkratek v oblasti ikon indikátoru.
pro
Vyberte ikony pro aktivaci nebo deaktivaci funkcí WLAN a
Bluetooth. Můžete také vypnout nebo zapnout hlasitost přístroje a zkontrolovat stav nových zpráv a upozornění.
Úvodní informace
20
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykového displeje přístroje lze jednoduše vybírat položky a aktivovat funkce. Seznamte se se základními úkony pro používání dotykového displeje.
●
●
●
Abyste zabránili poškrábání dotykového displeje, nepoužívejte ostré nástroje.
Zabraňte styku dotykového displeje s ostatními elektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje mohou způsobit poruchu displeje.
Zabraňte styku dotykového displeje s vodou. Vlhké prostředí nebo styk s vodou může způsobit poruchu displeje.
●
●
Aby bylo používání dotykového displeje co nejefektivnější, před použitím telefonu z displeje odstraňte ochrannou fólii.
Dotykový displej obsahuje vrstvu, která je schopna detekovat drobný elektrický náboj vydávaný lidským tělem. Chcete-li dosáhnout nejlepší odezvy, klepejte na dotykový displej konečky prstů. Dotykový displej nereaguje na doteky ostrými předměty, jako je např. jehla nebo pero.
Dotykový displej můžete ovládat pomocí následujících akcí:
●
●
●
●
Klepnutí: Jedním klepnutím prstu vyberete menu či možnost, nebo spustíte aplikaci.
Klepnutí a podržení: Klepnutím na položku a podržením déle než 2 sekundy zobrazíte seznam voleb.
Posun: Klepnutím a tažením prstu nahoru, dolů, doleva nebo doprava můžete listovat položkami seznamu.
Dvojité klepnutí: Při prohlížení fotografií nebo webových stránek dvojitým rychlým klepnutím prstem můžete přibližovat nebo oddalovat náhled.
Úvodní informace
21
●
●
●
●
Posun: Klepnutím a tažením prstu vybírejte položky.
Táhnout a pustit: Klepněte a podržte prst na položce, a tažením prstu položku přeneste.
Rychle táhnout: Rychlým tažením prstu na obrazovce aktivujete aplikaci.
Přiblížení/oddálení oblasti: Položte dva prsty na displej; jejich roztažením můžete přibližovat a jejich přiblížením oddalovat.
●
●
Telefon dotykový displej po určité době vypne, pokud ho nebudete používat. Displej zapnete stisknutím [ ].
Také můžete nastavit dobu podsvícení. V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Displej a osvětlení
→
Doba
podsvícení.
Zamknutí nebo odemknutí dotykového displeje a tlačítek
Dotykový displej a tlačítka je možné zamknout, abyste zabránili nechtěné aktivaci funkcí telefonu.
Zamknout je můžete stisknutím [ ]. Odemknutí provedete stisknutím [ ] a posunutím šedého okna prstem v jakémkoli směru.
Otevírání menu
3
4
Přístup do menu přístroje,
1
V základním režimu stiskněte tlačítko Menu pro zpřístupnění režimu Menu.
2
Přejděte doleva nebo doprava na obrazovku hlavního Menu.
Můžete také vybrat bod v horní části obrazovky a přesunout se na příslušnou obrazovku hlavního menu přímo.
Vyberte menu nebo aplikaci.
Stisknutím [ ] se vrátíte do Pohotovostního režimu.
Úvodní informace
22
›
Uspořádání aplikací v režimu Menu
2
3
Aplikace můžete v režimu Menu reorganizovat změnou jejich pořadí nebo jejich seskupením do kategorií tak, aby vyhovovaly vašim potřebám.
1
V základním režimu stiskněte tlačítko Menu pro zpřístupnění režimu Menu.
V levé horní části displeje vyberte
Upr.
Klepněte a podržte aplikaci a přetáhněte ji na požadované místo.
Ikonu aplikace můžete přesunout na jinou obrazovku hlavního menu.
4
V levé horní části displeje vyberte
Hot.
1
2
3
4
›
Přidání nových obrazovek hlavního menu
V základním režimu stiskněte tlačítko Menu pro zpřístupnění režimu Menu.
V levé horní části displeje vyberte
Upr.
Otočte přístroj do zobrazení na šířku.
Výběrem přidáte novou obrazovku hlavního menu.
Výběrem odstraníte obrazovku z hlavního menu.
5
6
Otočte přístroj do zobrazení na výšku.
V levé horní části displeje vyberte
Hot.
Spouštění a správa aplikací
›
Spouštění více aplikací
Váš přístroj umožňuje souběžný běh více aplikací.
Chcete-li spustit více aplikací, stiskem tlačítka Menu se vraťte do hlavního menu a vyberte aplikaci, kterou chcete spustit.
Úvodní informace
23
›
Používání správce úloh
Pomocí správce úloh můžete spravovat více aplikací současně.
Spuštění správce úloh,
1
Stiskněte a podržte tlačítko Menu. Zobrazí se ikony aktivních aplikací.
2
Aktivní aplikace můžete ovládat následovně:
●
Přepínat mezi aplikacemi můžete výběrem ikon aktivních
●
●
aplikací.
Aplikaci zavřete výběrem
Chcete-li zavřít všechny aktivní aplikace, vyberte
aplikace.
.
Ukončit vš.
Používání nástrojů
3
4
Nástroje jsou malé aplikace poskytující praktické funkce a informace na pohotovostní obrazovce.
●
●
Některé widgety se připojují k webovým službám.
Používání webových nástrojů může být dodatečně zpoplatněno.
Dostupné widgety se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti.
1
V zakladnim režimu otevřete panel nástrojů vybráním Widget v levé horní části displeje.
2
Přečtěte si oznámení pro zřeknutí se práv nástrojů a vyberte
Přij. (je-li to nutné).
Přejděte vlevo nebo vpravo panely pohotovostní obrazovky.
Přechodem vlevo nebo vpravo na panelu nástrojů vyberte nástroj, který chcete použít.
Úvodní informace
24
5
6
7
Přetáhněte nástroj na pohotovostní obrazovku.
Panel nástrojů zavřete vybráním
Hot. v levé horní části displeje.
Nástroj přesunete zpět do panelu nástrojů klepnutím a podržením nástroje do doby, než se zobrazí žlutý rámeček a jeho přetažením na tento panel.
Přizpůsobení přístroje
Používání telefonu může být efektivnější, když si jej upravíte podle svých potřeb.
4
5
›
Přidání nových panelů na pohotovostní
1
2
obrazovku
Na pohotovostní obrazovku můžete přidat nové panely a uspořádat si nástroje podle vašich potřeb.
3
V zakladnim režimu v levé horní části displeje vyberte
Widget.
Otočte přístroj do zobrazení na šířku.
Výběrem přidáte nové panely na pohotovostní obrazovku.
Výběrem můžete odstranit panely ze pohotovostního displeje.
Otočte přístroj do zobrazení na výšku.
V levé horní části displeje vyberte
Hot.
1
›
Nastavení hlasitosti tónů tlačítek
V základním režimu stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
2
Nastavte hlasitost tónů tlačítek stiskem tlačítka hlasitosti nebo tažením posuvníku.
Úvodní informace
25
●
●
›
Přepnutí do tichého profilu
Chcete-li telefon zlumit nebo ztlumení zrušit, proveďte jednu z následujících možností:
V režimu Menu vyberte
Klávesnice, poté klepněte a podržte .
Otevřete panel zkratek v horní části obrazovky a vyberte
Tichý.
›
Nastavení zvukového profilu
Zvuky přístroje můžete změnit úpravou aktuálního zvukového profilu nebo přepnutím na jiný profil. Nastavení profilu,
1
2
3
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Zvukové profily.
Vyberte profil, který používáte.
Upravte si nastavení zvuků pro příchozí volání a zprávy a ostatní zvuky přístroje.
►
Dostupné možnosti zvuků se s ohledem na vybraný profil liší.
4
Vyberte Nastavit.
Chcete-li přepnout na jiný profil, zaškrtněte políčko vedle profilu a vyberte Nastavit.
1
›
Výběr pozadí na pohotovostní obrazovku
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Displej a osvětlení
→
Pozadí.
2
Vyberte obrázek.
Obrázek vyberete ze složky obrázků volbou složky.
3
Vyberte
Nast.
→
Nastavit.
Společnost Samsung nenese zodpovědnost za způsob použití výchozích obrázků a pozadí nahraných v telefonu.
Úvodní informace
26
1
2
3
›
Nastavení jasu displeje
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Displej a osvětlení.
Tažením posuvníku v části
Jas nastavte úroveň jasu.
Vyberte Nastavit.
Vyšší úroveň jasu displeje ovlivňuje spotřebu telefonu.
›
Zamknutí přístroje
Můžete zamknout přístroj aktivací hesla.
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Zabezpečení.
2
3
4
Vyberte možnost
Zámek telefonu.
Zadejte nové 4 až 8-místné heslo a vyberte Hotovo.
Zadejte nové heslo znovu a vyberte
Hotovo.
Při prvním otevření menu, které vyžaduje heslo, budete vyzváni k vytvoření a potvrzení hesla.
Jakmile je zamknutí přístroje aktivní, je třeba při každém zapínání přístroje zadat heslo.
●
●
Pokud heslo zapomenete, můžete přístroj nechat odemknout v servisním středisku Samsung.
Společnost Samsung není odpovědná za ztrátu hesel či soukromých informací, ani za jiné škody způsobené nelegálním softwarem.
Úvodní informace
27
›
Zamknutí karty SIM nebo USIM
Telefon můžete zamknout aktivací hesla PIN dodaného s kartou
SIM nebo USIM.
1
2
3
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Zabezpečení.
Vyberte
Zámek PIN.
Zadejte kód PIN vaší karty SIM nebo USIM a vyberte Hotovo.
Jakmile je zamknutí kódem PIN aktivní, je třeba při každém zapínání telefonu zadat kód PIN.
●
●
Pokud několikrát za sebou zadáte nesprávný kód PIN, vaše karta SIM nebo USIM se zablokuje. Kartu SIM nebo USIM odblokujete zadáním kódu PUK.
Pokud svoji kartu SIM nebo USIM zablokujete zadáním nesprávného kódu PUK, lze ji odblokovat odesláním vašemu poskytovateli služeb.
Přepínání mezi SIM nebo USIM kartami
Po vložení dvou SIM nebo USIM karet je možné mezi nimi přepínat.
Chcete-li přepnout na jinou SIM nebo USIM kartu, stiskněte [ ].
Tento postup neprovádějte při odesílání nebo přijímání zpráv nebo dat ze sítě.
1
2
3
›
Aktivace SIM nebo USIM karty
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Správa SIM karet
→
Síť.
Vyberte SIM nebo USIM kartu, kterou si přejete aktivovat.
Vyberte
Uložit.
Úvodní informace
28
2
3
4
1
›
Automatické přepínání SIM nebo USIM karty
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Správa SIM karet
→
Automatické přepnutí SIM karty.
Vyberte
Aktivace.
Zvolte SIM nebo USIM kartu.
Určete plán, podle kterého bude SIM nebo USIM karta aktivována a vyberte Uložit.
5
Vyberte Zpět.
2
3
4
1
›
Změna názvů a ikon SIM nebo USIM karty
V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Správa SIM karet
→
Registrace karty.
Zvolte SIM nebo USIM kartu.
Změňte název SIM nebo USIM karty a vyberte
Hotovo.
Změňte ikonu SIM nebo USIM karty a vyberte
Uložit.
Zadávání textu
Text můžete zadávat výběrem znaků na virtuální klávesnici nebo ručním psaním na displej.
1
Změnu způsobu zadávání textu provedete klepnutím a podržením a výběrem Typ klávesnice
→
způsob zadávání textu.
Možnosti
Klávesnice
Funkce
Zadávání znaků pomocí klávesnice.
Psaní na celý disp. Psaní kdekoliv na displeji.
Panel psaní Psaní do polí pro zadávání textu.
Úvodní informace
29
2
Zadejte text výběrem alfanumerických tlačítek nebo psaním na obrazovku.
Při psaní textu otáčejte přístrojem, aby se klávesnice zobrazila na šířku.
Při zadávání textu pomocí klávesnice můžete použít následující režimy:
Režim
ABC
T9 (Prediktivní zadávání textu)
Číslo
Symboly
Funkce
Tiskněte příslušné virtuální tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
1.
2.
3.
V režimu ABC vyberte
T9 (Tečka zezelená).
Zadejte celé slovo stisknutím příslušných virtuálních tlačítek.
Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru vybráním . Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte nebo a alternativní slovo ze zobrazeného seznamu.
Zadejte číslo stisknutím příslušného virtuálního tlačítka.
Čísla můžete zadávat klepnutím a přidržením virtuálního tlačítka v režimu
ABC nebo T9.
1.
2.
Výběrem
◄ nebo ► přejděte na požadovanou sadu symbolů.
Zadejte symbol stisknutím příslušného virtuálního tlačítka.
Úvodní informace
30
3
4
5
Jakmile je aktivován režim Prediktivní zadávání textu, můžete použít režim Nepřetržité zadávání.
1
2
Klepněte a podržte , poté vyberte Souvislé zadávání.
Vyberte první znak slova a táhněte prstem k druhému znaku, aniž byste prst sundali z displeje.
Takto pokračujte, dokud nebude slovo dokončeno.
U posledního znaku sundejte prst z displeje.
Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru vybráním
Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo ze zobrazeného seznamu.
.
6
Opakování kroků 2-5 napište požadovaný text.
Úvodní informace
31
Komunikace
Volání
Naučte se používat funkce volání, např. vytáčení a přijímání hovorů, využívat dostupné možnosti během hovoru, nebo si přizpůsobit a používat různé funkce volání.
›
Vytočení nebo příjem hovoru
Pro vytáčení, přijímání, ukončování nebo odmítání hovorů můžete použít tlačítka nebo dotykový displej.
2
3
Volání
1
V režimu Menu vyberte Klávesnice a zadejte kód oblasti a telefonní číslo.
Stisknutím [ ] nebo výběrem vytočíte číslo.
Hovor ukončíte stisknutím [ ].
●
Čísla, která často voláte, ukládejte do kontaktů.
►
●
Chcete-li rychle zobrazit záznamy hovorů, abyste mohli vytáčet poslední volaná čísla, stiskněte [ ]
→
Volat.
Příjem hovoru
1
Když telefon zvoní, stiskněte [ ].
Když přístroj zvoní, stiskem tlačítek hlasitosti můžete regulovat hlasitost nebo stisknutím a podržením tlačítka snížení hlasitosti vyzvánění ztlumit.
2
Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Komunikace
32
Odmítnutí hovoru
Když telefon zvoní, stiskněte [ ]. Volající uslyší obsazený tón.
Můžete si vytvořit seznam čísel, která chcete automaticky odmítat.
►
Volání na mezinárodní číslo
1
V režimu Menu vyberte Klávesnice a klepnutím a podržením 0 vložíte znak +.
2
Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód země, směrové číslo oblasti a telefonní číslo), poté stisknutím [ ] nebo výběrem číslo vytočíte.
●
●
●
›
Používání možností během hovoru
V průběhu hovoru můžete použít následující možnosti:
Hlasitost můžete nastavit stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti.
Chcete-li podržet hovor, vyberte
Podržet. Chcete-li vyvolat podržený hovor, vyberte Uvolnit.
Chcete-li aktivovat funkci hlasitého odposlechu, vyberte
Reprod.
V hlučném prostředí můžete mít při používání funkce hlasitý odposlech potíže slyšet osobu, se kterou mluvíte. Lépe budete slyšet při použití přístroje v normálním režimu.
●
●
●
Chcete-li vypnout mikrofon, aby vás druhá strana nemohla slyšet, vyberte Ztlumit.
Chcete-li slyšet a hovořit s druhou osobou pomocí sluchátek, vyberte Sluch.
Chcete-li vytočit druhý hovor, první hovor podržte a vytočte nové číslo.
Komunikace
33
●
●
●
●
●
Jakmile uslyšíte tón čekajícího hovoru, můžete přijmout druhý hovor vyberte Přij. První hovor bude automaticky podržen.
Pokud chcete tuto funkci používat, je třeba si předplatit službu čekající hovor.
Chcete-li přepínat mezi dvěma hovory, vyberte
Chcete-li ukončit podržený hovor, vyberte
Přepnout.
Přepnout
→
Ukončit
hovor.
Chcete-li uskutečnit konferenční hovor, vytočte nebo přijměte druhý hovor a po spojení s druhou osobou vyberte Spojit.
Opakujte postup, pokud chcete přidat další osoby. Pokud chcete tuto funkci používat, je třeba si předplatit službu konferenční hovor.
Chcete-li spojit osobu aktuálního hovoru s osobou podrženého hovoru, vyberte
→
Přenos. Vaše spojení bude přerušeno.
›
Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů
Pokud máte zmeškané hovory, přístroj zobrazí ikonku zmeškaných volání ( ).
Otevřete panel kratek a vyberte zmeškané volání. Vyberte hovor ze záznamu hovorů a pro vytáčení stiskněte [ ].
›
Používání dalších funkcí
Můžete také využívat různé další funkce volání, např. automatické odmítání, režim čísel pevné volby (FDN) nebo přesměrování či blokování hovorů.
2
3
Nastavení automatického odmítání
Chcete-li automaticky odmítat hovory z určitých čísel, použijte funkci automatické odmítání. Aktivace automatického odmítání a nastavení seznamu pro odmítání,
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Všechny hovory
→
Automaticky odmítnout.
Vyberte
Vytv.
Vyberte možnost v
Kritéria (je-li to nutné).
Komunikace
34
4
Vyberte pole pro zadávání čísel, zadejte číslo pro blokování a vyberte Uložit.
5
Chcete-li přidat další čísla, opakujte kroky 2-4.
Falešný hovor
Když se budete chtít dostat ze schůzky nebo nechtěné konverzace, můžete nasimulovat příchozí hovor.
Aktivujte klávesovou zkratku pro uskutečnění falešných hovorů, v režimu Menu vyberte Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Falešný
hovor
→
Klávesová zkratka falešného hovoru
→
Uložit.
Pokud chcete uskutečnit falešný hovor, V zakladnim režimu stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti. Po určené době začne zvonit příchozí falešný hovor.
Časovou prodlevu falešného hovoru si můžete nastavit. V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Falešný hovor
→
Časovač falešného hovoru.
5
6
2
3
4
Aby falešný hovor vypadal více realisticky, můžete po jeho přijmutí nechat přehrát předem nahraný hlas. Záznam hlasu,
1
V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Falešný hovor.
Vyberte
Použít hlas falešného hovoru
→
Nahrát hlas
.
Vybráním spustíte nahrávání.
Mluvte do mikrofonu.
Během nahrávání vybráním nahrávání pozastavíte a vybráním zase obnovíte.
Po skončení vyberte
Vyberte Uložit.
nebo Uložit.
Komunikace
35
4
5
2
3
6
Aby falešný hovor zněl více realisticky, můžete také nechat zobrazit obrázek ID volajícího, jeho jméno a číslo.
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Falešný hovor.
7
Vyberte
Jméno nebo Číslo.
Zadejte jméno nebo číslo.
Vyberte Obrázek falešného volajícího.
Vyberte pole s obrázkem
→
volba.
Přidejte obrázek výběrem jednoho z nich ze složky s obrázky nebo pořízením nového obrázku a vyberte Zpět.
Vyberte
Uložit.
Používání režimu čísel pevné volby (FDN)
V režimu pevné volby přístroj omezí vytáčení odchozích hovorů pouze na hovory uložené na SIM nebo USIM kartě. Před použitím režimu FDN je třeba nejprve v kontaktech nastavit seznam FDN.
Aktivace režimu FDN,
1
V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Zabezpečení
→
Režim
pevné volby.
2
Zadejte kód PIN2 dodaného s kartou SIM nebo USIM a vyberte
Hotovo.
Nastavení přesměrování hovorů
Přesměrování hovorů je síťová funkce, která přesměrovává příchozí hovory na vámi určené číslo. Tuto funkci lze aktivovat pro různé podmínky, při kterých nejste schopni přijímat hovory, např. když právě hovoříte nebo jste mimo dosah sítě.
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Hlasový hovor
→
Přesměrování hovorů.
2
Vyberte podmínku.
Komunikace
36
3
4
Vybráním
Přesměrovat na
→
Kontakty přidáte kontakt nebo zadejte číslo, na které chcete hovory přesměrovat výběrem Na
jiné číslo.
Vyberte
Aktivovat.
Vaše nastavení se odešle na síť.
2
3
4
Nastavení blokování hovorů
Blokování hovorů je síťová funkce, pomocí které můžete omezit určité typy hovorů nebo zabránit ostatním volat z vašeho telefonu.
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Hlasový hovor
→
Blokování hovorů.
Vyberte typy hovorů, které chcete blokovat.
Vyberte Aktivovat.
Zadejte heslo pro blokování hovorů a vyberte
Hotovo.
Vaše nastavení se odešle na síť.
Nastavení čekajícího hovoru
Čekající hovor je síťová funkce, která vás upozorní na příchozí hovor, když máte jiný hovor. Tato funkce je dostupná pouze pro hlasové hovory.
1
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Aplikace
→
Volat
→
Hlasový hovor
→
Čekající hovor.
2
Vyberte
Aktivovat.
Vaše nastavení se odešle na síť.
Protokoly
Naučte se pomocí záznamů hovorů prohlížet a spravovat záznamy vytočených, přijatých nebo zmeškaných hovorů, nebo odeslaných či přijatých zpráv.
Komunikace
37
›
Zobrazení záznamů o hovorech a zprávách
Záznamy o vašich hovorech a zprávách si můžete zobrazit a filtrovat podle jejich typu.
1
2
V režimu Menu vyberte
Protokoly.
V horní části displeje přechodem vlevo nebo vpravo vyberte typ záznamu.
Ze záznamů hovorů můžete rychlým tažením prstu po kontaktu doleva nebo doprava zavolat nebo odeslat zprávu.
3
Vybráním záznamu zobrazíte podrobnosti.
Ze zobrazení podrobností můžete vytočit číslo, odeslat zprávu na číslo nebo přidat číslo do kontaktů či seznamu odmítaných.
›
Zobrazení správce protokolů
Pomocí správce protokolů si můžete zkontrolovat počet nebo objem dat odeslaných či přijatých zpráv nebo cenu a délku vašich hovorů. V režimu Menu vyberte Protokoly
protokolů.
→ →
Správce
Zprávy
Naučte se vytvářet a odesílat textové (SMS) nebo multimediální
(MMS) zprávy, zobrazovat a spravovat odeslané nebo přijaté zprávy.
Pokud se nacházíte mimo svoji domovskou síť, odesílání nebo přijímání zpráv může být dodatečně zpoplatněno.
Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
Komunikace
38
›
Odeslání textové zprávy
3
4
5
1
V režimu Menu vyberte Zprávy
→
Vytvořit.
2
Vyberte
Kontakty.
Číslo můžete zadat buď ručně, nebo jej vybrat z protokolu či skupin kontaktů zvolením jiné možnosti.
Zaškrtněte políčka vedle kontaktů a vyberte
Přidat.
Vyberte pole pro zadávání textu a zadejte text zprávy.
Email odešlete výběrem
Odeslat.
●
Pokud se rozhodnete, že zprávu nechcete odeslat okamžitě, můžete ji uložit do složky konceptů, abyste ji mohli použít později.
●
Pokud dojde při odesílání zprávy k chybě, uloží se do odchozích zpráv, abyste ji mohli zkusit odeslat později.
●
Pokud je zpráva úspěšně odeslána, bude uložena do složky odeslaných zpráv.
›
Odeslání multimediální zprávy
1
V režimu Menu vyberte Zprávy
→
Vytvořit.
2
Vyberte Kontakty.
Číslo nebo e-mailovou adresu můžete zadat buď ručně, nebo je vybrat z protokolu či skupin zvolením jiné možnosti.
3
Zaškrtněte políčka vedle kontaktů a vyberte Přidat.
Pokud zadáte emailovou adresu, přístroj se zeptá, zda chcete odeslat multimediální zprávu. Pro potvrzení vyberte OK.
4
Vyberte pole pro zadávání textu a zadejte text zprávy.
Komunikace
39
5
6
Vyberte a připojte soubor.
Soubor můžete vybrat ze seznamu, nebo pořídit fotografii, video či zvukový klip.
Email odešlete výběrem
Odeslat.
›
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
Zprávy, které obdržíte, odešlete nebo uložíte se automaticky zařadí do následujících složek zpráv.
●
●
●
●
1
V režimu Menu vyberte Zprávy a zvolte kontakt.
2
Přijaté
: Přijaté zprávy
Odeslané
: Odeslané zprávy
K odeslání
: Zprávy, které se právě odesílají nebo čekají na odeslání
Koncepty
: Zprávy uložené pro budoucí použití
Ve výchozím nastavení jsou vaše zprávy seskupeny podle kontaktu jako vlákna konverzace zpráv. Chcete-li změnit režim zobrazení, vyberte
→
Složky.
Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
›
Poslech zpráv hlasové pošty
Pokud jste nastavili přesměrování zmeškaných hovorů na server hlasové pošty když nepřijímáte hovory, volající zde může zanechat hlasovou zprávu. Otevření schránky hlasové pošty a poslech hlasových zpráv,
1
V režimu Menu vyberte Klávesnice a poté klepněte na 1 a podržte.
2
Řiďte se pokyny ze serveru hlasové pošty.
Pro přístup na server hlasové pošty je třeba nejprve uložit jeho číslo. Číslo vám poskytne poskytovatel služeb.
Komunikace
40
›
Odeslání zprávy SOS
V případě nouze můžete požádat o pomoc odesláním zprávy SOS určeným příjemcům.
Dostupnost této funkce závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
1
2
V režimu Menu vyberte
Zprávy.
Vyberte
odesílání.
→
Nastavení
→
Zprávy SOS
→
Možnosti
3
4
5
Vyberte
Odesílání SOS aktivujete zprávu SOS.
Seznam příjemců otevřete volbou Příjemci.
Zadejte číslo příjemce a vyberte
OK. Přejděte ke kroku 9.
Chcete-li vybrat číslo uložené v seznamu kontaktů, vyberte
Poslední, Kontakty nebo Skupiny, a pokračujte dalším krokem.
8
9
6
7
Vyberte kontakty a vyberte Přidat.
Vyberte telefonní číslo (je-li to nutné).
Po skončení vyberte
OK.
Vyberte Opakovat, nastavte počet opakovaných odeslání zprávy SOS a vyberte Nast.
10
Vyberte Nast.
→
Ano.
Chcete-li odeslat zprávu SOS, dotykový displej a tlačítka musí být zamknutá. Stiskněte tlačítko hlasitosti čtyřikrát.
Po odeslání zprávy SOS budou všechny funkce přístroje deaktivovány, dokud nestisknete a nepodržíte [ ].
Komunikace
41
Naučte se vytvářet a odesílat e-mailové zprávy nebo prohlížet nebo spravovat zprávy, které jste odeslali nebo obdrželi.
›
Odeslání emailu
5
6
3
4
7
1
V režimu Menu vyberte E-mail
→
účet
→
Vytvořit.
Výběrem Seznam účtů lze zobrazit ostatní účty.
2
Vyberte Kontakty.
E-mailovou adresu můžete zadat buď ručně, nebo ji vybrat ze skupin zvolením jiné možnosti.
Zaškrtněte políčka vedle kontaktů a vyberte Přidat.
Vyberte pole Kopie/Skrytá a přidejte více příjemců.
Vyberte předmět můžete zadat do pole předmětu.
Vyberte pole předmětu a zadejte text zprávy.
Vyberte
→
Připojit položky a připojte soubor.
Soubor můžete vybrat ze seznamu, nebo pořídit fotografii, video či zvukový klip.
8
Email odešlete výběrem
Odeslat.
Zobrazení emailu
1
V režimu Menu vyberte E-mail
→
účet.
4
5
2
3
›
Přejděte do složky doručených.
Vyberte
→
Stáhnout.
Vyberte email nebo záhlaví.
Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit tělo e-mailu výběrem
→
Vyhledat.
Komunikace
42
Social Hub
Naučte se otevírat Social Hub aplikaci pro e-mail, zprávy, rychlé zprávy, kontakty a údaje kalendáře. Více informací získáte na stránkách socialhub.samsungmobile.com.
1
2
™
, integrovanou komunikační
V režimu Menu vyberte Social Hub.
Nyní můžete pracovat s aplikací Social Hub.
IM
3
4
1
2
Zde se dozvíte, jak v jakémkoli univerzálním rychlém zasílači zpráv chatovat s přáteli a rodinou.
Dostupnost této funkce závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
V režimu Menu vyberte
IM.
Vyberte program pro chat.
Pro přihlášení zadejte své uživatelské jméno a heslo.
Nyní se můžete bavit s rodinou a přáteli.
Komunikace
43
Zábava
Fotoaparát
Naučte se pořizovat a prohlížet fotografie a videa. Fotografie můžete pořizovat v maximálním rozlišení 2048 x 1536 pixelů (3,2 megapixelů) a videa v maximálním rozlišení 320 x 240 pixelů.
Fotografie se ukládají ve formátu jpg, videa ve formátu mp4.
4
5
›
Fotografování
1
Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát v režimu Menu.
2
Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte přístroj doleva.
●
●
●
Rozhraní fotoaparátu se zobrazuje pouze při držení na
šířku.
Fotoaparát se po určité době nečinnosti automaticky vypne.
Kapacita paměti, kterou fotografie zabere, se může lišit s ohledem na místo a podmínky fotografování.
3
Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované
úpravy.
Stiskem tlačítka hlasitosti přibližte nebo oddalte náhled.
Výběrem pořídíte fotografii.
Fotografie se automaticky uloží.
Po dokončení pořizování fotografií výběrem pořízené fotografie zobrazíte.
Zábava
44
›
Pořizování fotografií s možnostmi přednastavenými pro různé scény
Váš fotoaparát obsahuje předdefinovaná nastavení pro různé scény. Můžete tak jednoduše zvolit správný režim odpovídající vašim podmínkám a foceným objektům.
3
4
5
Například když fotíte v noci, vyberte noční režim, který používá prodlouženou dobu expozice.
1
Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát v režimu Menu.
2
Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte přístroj doleva.
Vyberte
Proveďte požadované úpravy.
Výběrem
→
scéna
→
.
pořídíte fotografii.
›
Fotografování v režimu úsměv
5
6
3
4
Fotoaparát je schopen rozeznat tváře osob a pomůže vám pořídit fotografie jejich usmívajících se tváří.
1
Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát v režimu Menu.
2
Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte přístroj doleva.
Vyberte
Proveďte požadované úpravy.
Vyberte .
→
Úsměv.
Namiřte objektiv fotoaparátu na osobu. Telefon rozpozná lidi v záběru a rozpozná jejich úsměv. Když se osoba usměje, telefon automaticky pořídí fotografii.
Zábava
45
›
Pořízení panoramatické fotografie
8
9
5
6
3
4
7
Pomocí režimu panoráma můžete pořizovat široké panoramatické fotografie. Tento režim je vhodný pro fotografování krajinek.
1
Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát v režimu Menu.
2
Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte přístroj doleva.
Vyberte
→
Panoráma.
Vyberte směr.
Proveďte požadované úpravy.
Výběrem pořídíte první fotografii.
Pomalu pohybujte přístrojem ve vybraném směru a srovnejte zelený rámeček s hledáčkem.
Po jeho srovnání fotoaparát automaticky pořídí další fotografii.
Dokončete panoramatický snímek opakováním kroku 7.
Vybráním panoramatický snímek uložíte.
›
Nahrávání videozáznamu
5
6
3
4
1
Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát v režimu Menu.
2
Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte přístroj doleva.
Výběrem přejdete do režimu videokamery.
Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované
úpravy.
Stiskem tlačítka hlasitosti přibližte nebo oddalte náhled.
Vybráním spustíte nahrávání.
Zábava
46
7
Výběrem nahrávání zastavíte.
Video se automaticky uloží.
Videokamera možná nebude správně nahrávat videa na paměťovou kartu s nízkou přenosovou rychlostí.
Po nahrání videí vyberte pro jejich zobrazení.
Videopřehávač
Naučte se pomocí přehrávače videa přehrávat různé typy videosouborů.
1
2
3
›
Přehrávání videa
V režimu Menu vyberte
Videopřeh.
Vyberte video, které chcete přehrát.
Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících ikonek:
Ikona Funkce
Pozastavení přehrávání; výběrem přehrávání obnovíte.
Přechod zpět; vyhledávání zpět v souboru
(klepnutí a podržení).
Přechod vpřed; vyhledávání vpřed v souboru
(klepnutí a podržení).
Aktivace prostorového zvuku s 5.1 kanály, když jsou připojena sluchátka.
Změna poměru stran zobrazení videa.
Nastavení hlasitosti.
Zábava
47
Hudba
Když jste na cestách, můžete díky hudebnímu přehrávači poslouchat vaši oblíbenou hudbu.
●
●
●
●
●
›
Uložení hudebních souborů do přístroje
Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
Stažení z webu.
►
Stažení z počítače pomocí volitelné aplikace Samsung Kies.
►
Příjem přes Bluetooth.
►
Zkopírování souborů na paměťovou kartu.
►
Synchronizace s aplikací Windows Media Player 11. ►
Společnost Samsung nenese zodpovědnost za způsob použití výchozích hudebních souborů nahraných v přístroji.
›
Přehrávání hudby
3
4
Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu,
1
2
V režimu Menu vyberte
Hudba.
Vyberte hudební kategorii přechodem doleva nebo doprava.
Vyberte hudební soubor.
Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících ikonek,
Ikona Funkce
Pozastavení přehrávání; výběrem přehrávání obnovíte.
Přechod zpět; vyhledávání zpět v souboru
(klepnutí a podržení).
Přechod vpřed; vyhledávání vpřed v souboru
(klepnutí a podržení).
Zábava
48
Ikona
1
1
1
Funkce
Zobrazení podrobností hudebního souboru.
Aktivace režimu náhodného přehrávání.
Změna režimu opakování (vypnuto, opakování jednoho souboru nebo opakování všech souborů).
Nastavení hlasitosti.
1. Tyto ikony se zobrazí po klepnutí na obrazovku přehrávače.
WOW HD
™
výrazně zlepšuje kvalitu přehrávaného zvuku a nabízí dynamický prostorový 3D zvuk s hlubokými, bohatými basy a maximální čistotou.
1
Vytvoření seznamu skladeb
V režimu Menu vyberte
Hudba.
4
5
2
3
6
›
Vyberte
Seznamy skladeb
→
Zadejte název nového seznamu skladeb a vyberte Hotovo.
Vyberte vytvořený seznam skladeb.
Vyberte
Přid.
→
Vytv.
Vyberte soubory, které chcete zařadit, a vyberte
Přid.
FM rádio
Díky FM rádiu můžete poslouchat hudbu nebo zprávy. Aby bylo možné poslouchat FM rádio, je nutné připojit sluchátka, která slouží jako rádiová anténa.
Zábava
49
1
2
3
›
Poslech FM rádia
Připojte sluchátka k přístroji.
V režimu Menu vyberte
FM rádio.
Vybráním Ano spustíte automatické ladění.
FM rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Při prvním zapnutí FM rádia se zobrazí výzva k provedení automatického ladění.
4
FM rádio můžete ovládat pomocí následujících ikon:
Ikona Funkce
Nastavení automatického přeladění frekvence stanice FM rádia, jestliže je momentální signál slabý.
/
/
/
Jemné ladění frekvence.
Vyhledání dostupné rádiostanice.
Vypnutí FM rádia; výběrem FM rádio zapnete.
Změna zvukového výstupu (sluchátka nebo reproduktor telefonu).
Nastavení hlasitosti.
1
2
3
4
›
Záznam skladby z FM rádia
Připojte sluchátka k přístroji.
V režimu Menu vyberte
FM rádio.
FM rádio zapnete výběrem .
Přejděte na požadovanou rádiostanici.
Zábava
50
5
6
Vybráním
→
Nahrát spustíte nahrávání.
Po skončení nahrávání vyberte Uložit.
Nahraný soubor se uloží do složky Zvuky (v režimu Menu vyberte Moje soubory
→
Zvuky).
Chcete-li si nahraný soubor poslechnout, vyberte
Přejít do složky Zvuky
→
soubor.
→
3
4
1
2
›
Automaticky uloží rádiostanice
Připojte sluchátka k přístroji.
V režimu Menu vyberte
FM rádio.
Vyberte
→
Hledat.
Vyberte, zda chcete odstranit oblíbenou stanici (je-li to nutné).
FM rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Hry
1
2
V této části naleznete informace o používání her a aplikací využívajících technologii Java.
V závislosti na softwaru přístroje nemusí být stahování Java her nebo aplikací podporováno.
V režimu Menu vyberte
Hry.
Vyberte hru nebo aplikaci ze seznamu a postupujte podle zobrazených pokynů.
●
●
●
Dostupné hry nebo aplikace se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti.
Ovládání a možnosti her nebo aplikací se mohou lišit.
Výběrem
Ochrana zabráníte nechtěnému smazání her nebo aplikací.
Zábava
51
Osobní informace
Kontakty
Zde se dozvíte, jak vytvářet a spravovat seznam vašich osobních nebo obchodních kontaktů uložených v paměti přístroje nebo na kartě SIM nebo USIM. Můžete ukládat jména, telefonní čísla, e-mailové adresy a další informace o kontaktech.
1
2
3
›
Vytvoření kontaktu
V režimu Menu vyberte
Kontakty
→
Vytv.
Zadejte informace o kontaktu.
Vybráním
Hotovo přidáte kontakt do paměti.
2
3
4
Kontakt můžete také vytvořit z obrazovky volání.
1
V režimu Menu vyberte
Klávesnice a zadejte telefonní číslo.
Vyberte Přidat do Kontaktů
→
Vytvořit kontakt.
Zadejte informace o kontaktu.
Vybráním
Hotovo přidáte kontakt do paměti.
›
Vyhledání kontaktu
1
V režimu Menu vyberte Kontakty.
2
3
Vyberte
Hledat a zadejte první písmena jména, které hledáte.
Vyberte jméno kontaktu ze seznamu kontaktů.
Po nalezení kontaktu můžete provést toto:
●
●
●
Zavolat kontaktu výběrem čísla nebo stisknutím [
Odeslat textovou nebo MMS zprávu výběrem
].
.
Odeslat e-mailovou zprávu výběrem e-mailové adresy.
Osobní informace
52
●
●
●
Nastavit kontakt jako oblíbený výběrem
Upravit informace o kontaktu výběrem
Použít další funkce výběrem .
.
Upr.
1
2
›
Nastavení oblíbeného čísla
V režimu Menu vyberte
Kontakty
→
Oblíbené
→
Přid.
Zaškrtněte políčko vedle kontaktu a vyberte Přidat.
Kontakt se uloží do seznamu oblíbených čísel.
Také můžete nastavit oblíbené číslo výběrem ze zobrazení kontaktu.
1
2
3
›
Vytvoření vaší vizitky
V režimu Menu vyberte
Kontakty
→
Zadejte své osobní údaje.
Vyberte Hotovo.
→
Můj profil.
Svou vizitku můžete odeslat přiložením ke zprávě nebo k e-mailu nebo ji můžete odeslat přes Bluetooth.
3
4
1
2
›
Vytvoření skupiny kontaktů
Vytvořením skupiny kontaktů můžete spravovat více kontaktů najednou a zasílat zprávy nebo e-maily celé skupině. Začněte vytvořením skupiny.
V režimu Menu vyberte
Kontakty
→
Skupiny
→
Vytvořit.
Vyberte umístění pro uložení skupiny.
Zadejte název a vyberte vyzvánění pro skupinu(je-li to nutné).
Vyberte
Uložit.
Osobní informace
53
Kalendář
Naučte se vytvářet a spravovat denní a měsíční události a nastavovat upozornění, která vám připomenou důležité události.
3
4
1
2
›
Vytvoření události
V režimu Menu vyberte Kalendář.
Vyberte
Vytv.
Zadejte podrobnosti o události.
Vyberte Uložit.
›
Zobrazení událostí
Změna zobrazení kalendáře,
1
V režimu Menu vyberte
Kalendář.
2
3
V horním řádku kalendáře zvolte režim zobrazení.
Vybráním události zobrazíte podrobnosti.
Zobrazení událostí pro určitý den,
1
2
V režimu Menu vyberte
Kalendář.
Vyberte datum v kalendáři.
V měsíčním zobrazení jsou dny s naplánovanými událostmi označeny malým trojúhelníkem.
Chcete-li zobrazit určitý den ručním zadáním data, vyberte Jít
na, zadejte datum a vyberte Jít na.
3
Vybráním události zobrazíte podrobnosti.
●
Událost můžete odeslat ostatním výběrem
Odeslat přes
→
možnost.
→
●
●
Událost můžete vytisknout přes Bluetooth výběrem
→
Tisk přes Bluetooth.
Po nakonfigurování synch. nastavení můžete synchronizovat kalendář přes server Exchange.
Osobní informace
54
Úkoly
Naučte se vytvářet seznam virtuálních úkolů, nastavovat upozornění, která vám připomenou důležité úkoly a určovat prioritu.
3
4
1
2
›
Vytvoření úkolu
V režimu Menu vyberte
Úkol.
Vyberte Vytvořit.
Zadejte podrobnosti o úkolu.
Vyberte
Uložit.
1
2
3
›
Zobrazení úkolů
V režimu Menu vyberte
Úkol.
Úkoly seřadíte výběrem
→
Seřadit podle a kategorie.
Vybráním úkolu zobrazíte podrobnosti.
U hotových úkolů s ukončeným termínem splnění můžete nastavit stav dokončeno výběrem úkolu a zaškrtnutím políčka u horního řádku. Tyto úkoly se vám již nebudou připomínat.
●
Úkol můžete odeslat ostatním výběrem
Odeslat přes
→
možnost.
→
●
●
Úkol můžete vytisknout přes Bluetooth výběrem
→
Tisk přes Bluetooth.
Po nakonfigurování nastavení synchronizace můžete synchronizovat úkoly se serverem Exchange.
Osobní informace
55
Poznámky
Naučte se ukládat důležité informace pro pozdější využití.
1
4
5
2
3
6
›
Vytvoření poznámky
V režimu Menu vyberte
Poznámka.
Vyberte
Vytvořit.
Zadejte text poznámky.
Pro skrytí klávesnice vyberte Zpět.
Vyberte barvu pro změnu pozadí.
Vyberte
Uložit.
1
2
›
Prohlížení poznámek
V režimu Menu vyberte
Poznámka.
Vybráním poznámky zobrazíte podrobnosti.
●
Chcete-li zobrazit podrobnosti všech poznámek v seznamu, vyberte Maximal. nebo .
●
Chcete-li poznámku odstranit, vyberte
→
Ano.
Poznámku můžete ostatním odeslat výběrem
Odeslat přes
→
možnost.
→
Osobní informace
56
Diktafon
Zde se dozvíte, jak ovládat diktafon v přístroji.
3
4
1
2
5
›
Nahrávání zvukových poznámek
V režimu Menu vyberte
Záznamn.
Vybráním spustíte nahrávání.
Mluvte do mikrofonu.
Po skončení vyberte nebo Uložit.
Chcete-li nahrát více hlasových poznámek, opakujte kroky 2-4.
1
2
3
›
Přehrání zvukové poznámky
V režimu Menu vyberte
Záznamn.
Seznam hlasových poznámek otevřete výběrem
Výběrem hlasové poznámky ji přehrajete.
Poznámku můžete odeslat ostatním výběrem
Odeslat přes
→
možnost.
.
→
Osobní informace
57
Web
Internet
Naučte se procházet a označovat své oblíbené webové stránky.
●
●
●
Přístup k webu a stahování mediálního obsahu může být dodatečně zpoplatněno. Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
V závislosti na poskytovateli služeb může být menu prohlížeče označeno jinak.
Dostupné ikony se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti.
1
›
Procházení webových stránek
V režimu Menu vyberte Internet spustíte vybranou domovskou stránku.
Chcete-li navštívit webovou stránku, vyberte pole pro zadání adresy URL, zadejte webovou adresu (URL) stránky a vyberte
Přejít.
2
Pohybujte se na webové stránce.
›
Uložení oblíbených webových stránek
Často navštěvované webové stránky si můžete dát do záložek a otevírat je tak rychleji. Při procházení webu výběrem přidáte aktuální webovou stránku do záložek.
3
4
Pokud znáte webovou adresu stránky, můžete záložku přidat ručně. Přidání záložky,
1
2
V režimu Menu vyberte Internet
→
.
Vyberte
Přid.
Zadejte název stránky a webovou adresu (URL).
Vyberte Uložit.
Web
58
›
Používání čtečky RSS
Pomocí čtečky RSS můžete získat nejnovější zprávy a informace z oblíbených webových stránek.
Přidání adresy kanálu RSS
1
V režimu Menu vyberte
Internet
→ →
Zdroj RSS.
2
3
Vyberte Přidat.
Zadejte název a webovou adresu kanálu RSS a vyberte Uložit.
Aktualizace a čtení kanálů RSS
1
V režimu Menu vyberte
Internet
→ →
Zdroj RSS.
2
3
Vyberte Aktualizace
→
zdroje
→
Aktualizace
→
Ano.
Vyberte aktualizovaný kanál.
Samsung Apps
Funkce Samsung Apps vám umožní do přístroje jednoduše stahovat velké množství užitečných aplikací. Díky záplavě her, novinek, odkazů, sociálních sítí, nástrojů, aplikací týkajících se zdraví a dalším možnostem vám funkce Samsung Apps poskytne okamžitý přístup k obrovskému množství mobilní zábavy.
1
2
Váš přístroj se stane chytřejším díky plně optimalizovaným aplikacím ze Samsung Apps. Prozkoumejte úžasné možnosti aplikací a učiňte svůj život s mobilem ještě lepším.
V režimu Menu vyberte
Samsung Apps.
Podle potřeby si vyhledejte a stáhněte aplikace či nástroje.
Web
59
●
●
●
●
●
Chcete-li použít službu Samsung Apps, přístroj musí být připojen k internetu pomocí mobilního připojení nebo
WLAN.
Přístup k internetu a stahování aplikací může být dodatečně zpoplatněno.
Pokud je již panel nástrojů plný, stažené nástroje se automaticky nepřidají na panel. Je třeba nejprve některé nástroje z panelu odstranit a poté nové nástroje přidat ručně.
Podrobnosti naleznete na stránce www.samsungapps.com. Také si můžete prostudovat brožuru Samsung Apps.
Dostupnost funkce závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
Webové stránky komunit
Zde se dozvíte, jak se připojit k ostatním pomocí webových stránek komunit, jako je Facebook a Twitter.
1
2
3
V režimu Menu vyberte
Facebook nebo Twitter.
Zadejte své uživatelské jméno a heslo a přihlašte se.
Sdílejte fotografie, videa nebo zprávy s přáteli a rodinou.
YouTube
1
2
3
YouTube je volně dostupná služba pro přenos videí online. Naučte se prohlížet videa přes YouTube.
Dostupnost této funkce závisí na vaší oblasti a poskytovateli služeb.
V režimu Menu vyberte
YouTube.
Vyberte video ze seznamu doporučených videí.
Přehrávání můžete ovládat obrazovkovými tlačítky.
►
Web
60
Konektivita
Bluetooth
Funkce Bluetooth představuje bezdrátovou přenosovou technologii komunikace krátkého dosahu, která umožňuje přenášet data na vzdálenost přibl. 10 metrů bez nutnosti fyzického připojení.
Pro přenos informací pomocí Bluetooth nemusí být zařízení blízko sebe. Pokud se zařízení nacházejí ve vzájemném dosahu, přenos informací může probíhat i když je každé v jiné místnosti.
●
●
●
Společnost Samsung nenese zodpovědnost za případnou ztrátu, zachycení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých pomocí bezdrátové funkce Bluetooth.
Vždy se přesvědčte, že zařízení, se kterými sdílíte a vyměňujete data, jsou důvěryhodná a řádně zabezpečená.
Pokud se mezi zařízeními nacházejí překážky, může být provozní dosah snížen.
Některá zařízení, obzvláště ta, která nejsou testována nebo schválena společností Bluetooth SIG, nemusejí být s telefonem kompatibilní.
1
›
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Konektivita
→
Bluetooth.
Můžete také otevřít panel zkratek a vyberte Bluetooth.
2
Vybráním bodu v horní části obrazovky zapnete Bluetooth.
Konektivita
61
3
Ostatním zařízením umožníte nalezení tohoto přístroje výběrem
→
Nastavení
→
Viditelnost telefonu
→
Vždy zapnuto
→
Nastavit.
Pokud jste vybrali Vlastní, zadejte dobu, po kterou je zařízení viditené a vyberte Hotovo.
›
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s
2
3
1
nimi
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Konektivita
→
Bluetooth
→
Hledat.
Vyberte zařízení.
Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má a vyberte Hotovo. Nebo výběrem Ano srovnejte kódy PIN vašeho přístroje a druhého zařízení.
Až majitel druhého zařízení zadá stejný PIN nebo přijme připojení, spárování bude dokončeno. Pokud párování proběhne úspěšně, zařízení automaticky vyhledá dostupné služby.
Některá zařízení, zejména sluchátka nebo sady handsfree do automobilu, mají pevný kód PIN, například 0000. Pokud druhé zařízení vyžaduje kód PIN, je třeba ho zadat.
1
›
Odesílání dat pomocí funkce Bluetooth
Z příslušné aplikace nebo složky
Moje soubory vyberte soubor nebo položku, např. kontakt, událost z kalendáře, poznámku,
úkol či mediální soubor.
2
Vyberte
Bluetooth.
→ možnost pro zaslání prostřednictvím
3
Vyhledejte a spárujte se zařízením Bluetooth.
Konektivita
62
1
›
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
Zadejte kód PIN pro Bluetooth a vyberte
Hotovo (je-li to nutné).
2
Výběrem
Ano potvrďte, že chcete přijmout data ze zařízení (jeli to nutné).
Přijatá data se závislosti na typu uloží do příslušné aplikace nebo složky. Například, hudba nebo zvukový klip se uloží do složky zvuků, a kontakt do kontaktů.
Wi-Fi
Zde se dozvíte, jak využít možností bezdrátové sítě přístroje, a aktivovat a připojit se tak k jakýmkoli místním bezdrátovým sítím
(WLAN) kompatibilním se standardem IEEE 802.11 b/g/n.
K internetu a jiným síťovým zařízením se můžete připojit na kterémkoliv místě, kde je k dispozici přístupový bod nebo bezdrátové připojení.
Telefon využívá neharmonizovanou frekvenci a je určen k použití ve všech evropských zemích. Sítě WLAN mohou být v budovách provozovány bez omezení v celé Evropské unii, ale ve Francii nemohou být provozovány mimo budovy.
›
Aktivace funkce WLAN
V režimu Menu vyberte Nastavení
→
Konektivita
→
Wi-Fi.
Můžete také otevřít panel zkratek a vyberte Wi-Fi.
Aktivní bezdrátová síť WLAN spuštěná na pozadí vybíjí baterii. Kvůli úspoře baterie aktivujte bezdrátovou síť WLAN jen tehdy, když ji budete používat.
Konektivita
63
2
3
1
›
Vyhledání a připojení k bezdrátové síti WLAN
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Konektivita
→
Wi-Fi.
Zařízení automaticky vyhledá dostupné sítě WLAN.
Zaškrtněte políčko vedle sítě.
Zadejte heslo sítě a vyberte
Hotovo (je-li to nutné).
›
Připojení k síti WLAN pomocí WPS (Wi-Fi
1
2
Protected Setup)
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Konektivita
→
Wi-Fi.
V závislosti na typu přístupového bodu vyberte
WPS PBC nebo
PIN kód WPS.
3
Do dvou minut stiskněte tlačítko WPS na přístupovém bodě.
Nebo na přístupovém bodě zadejte kód PIN a do dvou minut vyberte Spustit.
Připojení k počítači
Zde se dozvíte, jak připojovat přístroj k počítači pomocí datového
PC kabelu v různých režimech připojení přes USB. Připojením přístroje k počítači je možné synchronizovat soubory pomocí programu Windows Media Player, přenést data přímo na přístroj a z přístroje a využívat program Samsung Kies.
›
Připojení pomocí Samsung Kies
Ujistěte se, že aplikace Samsung Kies je nainstalována ve vašem počítači. Program si můžete stáhnout ze stránek společnosti
Samsung (www.samsung.com/kies).
Konektivita
64
1
2
Pomocí datového PC kabelu propojte multifunkční konektor přístroje s počítačem.
Po spuštění Samsung Kies můžete využívat bezdrátová připojení nebo kopírovat data a soubory.
Další informace naleznete v nápovědě aplikace Samsung Kies.
›
Synchronizace s programem Windows Media
Player
Ujistěte se, že aplikace Windows Media Player je nainstalována ve vašem počítači.
1
Zařízení připojte pomocí multifunkčního konektoru a datového kabelu počítače k počítači s nainstalovanou aplikací Windows
Media Player.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
2
Spusťte aplikaci Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory.
3
Upravte nebo zadejte název přístroje ve vyskakovacím okně
(je-li to nutné).
4
Vyberte a přetáhněte požadované hudební soubory do synchronizačního seznamu.
5
Spusťte synchronizaci.
›
Připojení jako velkokapacitní paměťové zařízení
Telefon můžete připojit k počítači jako přenosný disk a procházet soubory. Pokud do telefonu vložíte paměťovou kartu, můžete také procházet soubory na paměťové kartě a používat tak telefon jako čtečku paměťových karet.
1
Chcete-li přenést soubory z nebo na paměťovou kartu, vložte kartu do telefonu.
Konektivita
65
2
3
4
5
V režimu Menu vyberte
Nastavení
→
Konektivita
→
Nástroje USB
→
Velkokapacitní paměť.
Pomocí datového PC kabelu propojte multifunkční konektor přístroje s počítačem.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
Otevřete složku a zobrazte soubory.
Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.
Chcete-li odpojit zařízení od počítače, klikněte na ikonu
USB zařízení na panelu úloh Windows a klikněte na volbu pro bezpečné odebrání velkokapacitního paměťového zařízení. Poté odpojte datový kabel od počítače. Pokud budete postupovat jinak, hrozí vám ztráta dat uložených na paměťové kartě nebo poškození karty.
Konektivita
66
Nástroje
Hodiny
Naučte se nastavit a ovládat budíky a světové hodiny. Můžete také používat stopky a časovač.
3
4
1
2
›
Nastavení nového budíku
V režimu Menu vyberte Hodiny
→
.
Vyberte
Vytvořit.
Nastavte podrobnosti budíku.
Po skončení vyberte Uložit.
Výběrem
→
Nast. autom. zapnutí zapnete funkci automatického zapnutí. Funkce automatické zapnutí nastaví přístroj tak, aby se automaticky zapnul a zazvonil ve stanovený čas, i když bude vypnutý.
●
●
›
Vypnutí budíku
Když zvoní budík,
Klepnutím a podržením
Klepnutím a podržením dobu posunutí.
Stop upozornění vypnete.
Posunout můžete upozornění ztišit na
3
4
1
2
5
›
Vytvoření světových hodin
V režimu Menu vyberte
Hodiny
→
.
Vyberte
Přidat.
Zadejte několik písmen názvu města.
Vyberte požadovaný název města.
Chcete-li přidat další svěeové hodiny, opakujte kroky 2 až 4.
Nástroje
67
3
4
1
2
5
›
Používání stopek
V režimu Menu vyberte
Hodiny
→
.
Vybráním
Spustit spustíte stopky.
Výběrem Kolo zaznamenáte mezičasy.
Po skončení vyberte
Stop.
Výběrem
Vynul vymažete zaznamenané časy.
1
2
3
›
Používání časovače
V režimu Menu vyberte
Hodiny
→
.
Nastavte dobu, kterou chcete odpočítávat.
Výběrem Spustit spustíte odpočítávání.
Nyní můžete souběžně s odpočítáváním na pozadí používat i ostatní funkce. Stiskněte tlačítko Menu a otevřete další aplikaci.
4
Po dokončení odpočítávání časovače klepnutím a podržením
Stop upozornění vypnete.
Kalkulačka
1
2
V režimu Menu vyberte
Kalkulačka.
Základní matematické operace můžete provádět pomocí tlačítek, která odpovídají zobrazení kalkulačky.
3
Otočte přístroj tak, abyste jej drželi na šířku a mohli použít vědeckou kalkulačku.
Nástroje
68
Moje účty
Naučte se spravovat webové účty, abyste mohli používat online data pro synchronizaci nebo služby komunit. Můžete vytvořit nový
účet a změnit interval pro automatickou synchronizaci.
1
2
3
4
5
›
Vytvořit webový účet
V režimu Menu vyberte
Moje účty.
Zvolte typ účtu.
Pokud již účet máte uložený, vyberte Přidat účet
→
typ účtu.
Zadejte údaje pro účet a vyberte
Další.
Zadejte podrobnosti o účtu.
Po skončení vyberte
Nast.
Pokud jste vytvořili více než dva účty, můžete změnit pořadí účtů v seznamu. Vyberte Priorita účtů.
1
2
›
Odstranění nebo úprava mých účtů
V režimu Menu vyberte
Moje účty.
Vyberte účet, který chcete odstranit nebo upravit.
Chcete-li účet upravit, vyberte účet, změňte jeho podrobnosti a vyberte Uložit.
Účet můžete odstranit výběrem Odstranit
→
Ano.
Nástroje
69
1
2
3
›
Změna plánu automatických synchronizací
V režimu Menu vyberte
Moje účty.
Vyberte .
Vyberte interval synchronizaci dat s účtem a vyberte Nastavit.
Moje soubory
Naučte se rychle a jednoduše otevírat všechny vaše obrázky, videa, hudbu, zvukové klipy a ostatní typy souborů uložených v přístroji nebo na paměťové kartě.
›
Podporované formáty souborů
Váš přístroj podporuje následující formáty souborů:
Typ
Obrázek
Video
Zvuk
Témata
Ostatní
Podporovaný formát bmp, jpg, gif, png, tif, wbmp mp4, 3gp wav, mmf, xmf, imy, midi, amr, mp3, aac, m4a, wma smt doc, docx, pdf, ppt, pptx, txt, xls, xlsx, htm, html, vbm, vcf, vcs, vnt, jad, jar, crt, der
●
●
Některé formáty souborů nejsou podporovány v závislosti na softwaru přístroje.
Pokud velikost souboru překročí velikost dostupné paměti, může při otevírání souboru dojít k chybě.
Nástroje
70
1
›
Zobrazení souboru
V režimu Menu vyberte
Moje soubory
→
typ souboru.
Složky nebo soubory na paměťové kartě jsou znázorněny ikonou paměťové karty.
2
Vyberte složku
→ soubor.
Nastavení obrázku jako pozadí
Svoje fotografie a obrázky můžete nastavit jako pozadí pohotovostní obrazovky.
1
2
›
V režimu Menu vyberte Moje soubory
→
Obrázky
→ obrázek.
Vyberte
→
Nastavit jako
→
Pozadí
→
Nastavit.
›
Nastavení zvukového klipu jako vyzvánění
1
2
Libovolné hudební a zvukové klipy ve složce zvuků můžete nastavit jako vyzvánění pro příchozí hovory, zprávy nebo tóny upozornění.
V režimu Menu vyberte
Moje soubory
→
Zvuky
→
klip.
Během přehrávání vyberte možnost.
→
Nastavit jako
→
Nástroje
71
Nastavení
Otevření menu nastavení
1
2
3
V režimu Menu vyberte
Nastavení.
Vyberte kategorii nastavení a vyberte možnost.
Upravte nastavení a vyberete
Zpět nebo Nastavit.
Správa SIM karet
Otevřete a proveďte následující nastavení, abyste na tomto přístroji měli pod kontrolou nastavení sítě a karty.
●
●
●
●
Síť
: Aktivace SIM nebo USIM karty a výběr primární sítě.
Automatické přepnutí SIM karty
: Nastavení funkce
Automatické přepnutí SIM karty.
Registrace karty
Nápověda
: Změna názvů a ikon SIM nebo USIM karet.
: Otevření nápovědy ke Správě SIM karet.
Režim Letadlo
V tomto režimu budou všechny bezdrátové funkce telefonu vypnuté. Budete moci používat pouze služby nevyužívající připojení k síti.
Nastavení
72
Konektivita
●
●
●
●
●
●
●
●
Bluetooth
: Aktivace funkce Bluetooth, pomocí které můžete přenášet informace na dálku.
►
Wi-Fi
: Aktivace funkce WLAN pro připojení k internetu a jiným síťovým zařízením.
►
Synchronizace
: Přidá synchronizované profily a synchronizuje vaše data s webovým serverem.
Síť
: Otevře a změní nastavení tak, aby mohl přístroj kontrolovat způsob výběru a připojení k sítím.
Datový roaming
: Nastavení datových služeb během roamingu.
Použít datové pakety
: Nastavte pro povolení sítě s přepínáním paketů pro služby sítě.
Počitadlo datových paketů
: Zobrazení objemu odeslaných nebo přijatých dat.
Nástroje USB
: Nastavení aktivace režimu USB při připojení přístroje k počítači.
►
Zvukové profily
Výběr zvukového profilu nebo úprava možností zvuku v profilech.
Displej a osvětlení
Otevřete a upravte následující nastavení displeje a osvětlení přístroje:
●
●
●
●
Pozadí
: Výběr obrázku na pozadí pohotovostní obrazovky.
Schéma
: Výběr schéma pro obrazovku menu.
Jas
: Nastavení jasu displeje.
Doba podsvícení
: Nastavení prodlevy, než přístroj vypne podsvícení displeje.
Nastavení
73
Obecné
Otevřete a upravte následující obecná nastavení přístroje:
●
●
●
●
●
●
Jazyk displeje
: Výběr jazyka displeje, ve kterém se budou zobrazovat všechna menu a aplikace.
Jazyk klávesnice
klávesnice použít.
: Vyberte jazyk zadávání textu, který má
Upozornění na události
: Nastaví, abyste obdrželi novou zprávu jako upozornění na události. Můžete také nastavit zobrazování obsahu příchozí zprávy.
Gesta
: Otevře a změní nastavení tak, aby přístroj mohl kontrolovat rozpoznávání pohybů.
Horizontální kalibrace
: Úprava horizontálních os přístroje pro lepší rozpoznávání pohybu pomocí kalibrace čidla zrychlení.
Licence
: Úprava nastavení týkajících se licenčních klíčů, například sledování, upozornění na vypršení platnosti nebo stahování v cizích sítích.
Datum a čas
V této části si můžete zobrazit a upravovat následující nastavení zobrazení času a data v telefonu.
Pokud je baterie vyjmuta z přístroje po delší dobu, čas a datum se vynulují.
Nastavení
74
Menu a nástroje
Změna nastavení pro použití menu a nástrojů.
●
●
Adaptivní řazení menu: Automatické uspořádání aplikací dle četnosti použití (od nejposlednější).
Widget
: Výběr připojení profilu k použití nástrojů, prohlížení stažených nástrojů nebo prohlížení oznámení pro zřeknutí se práv nástrojů.
Aplikace
Otevře a změní následující nastavení tak, aby přístroj mohl kontrolovat aplikace:
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Volat: Úprava nastavení funkcí volání.
Zprávy: Úprava nastavení posílání zpráv.
: Úprava nastavení funkcí e-mailů.
Kontakty: Úprava nastavení kontaktů.
Kalendář: Úprava nastavení kalendáře.
Internet: Výběr profilu připojení, který chcete používat pro připojování k internetu.
Přehrávač médií: Úprava nastavení hudebního přehrávače a přehrávače videa.
Nastavení ukládání fotografií
: Úprava nastavení ukládání fotografií a videí.
Profily sociálních sítí
: Výběr profilu připojení pro použití webových stránek komunit.
Zabezpečení
Otevřete a upravte následující nastavení zabezpečení přístroje a dat:
●
●
Zámek telefonu
: Aktivace nebo deaktivace funkce zamknutí přístroje pro vyžádání hesla přístroje před jeho použitím.
Zámek soukromí
: Znepřístupnění různých typů dat; chcete-li tyto data zobrazit, je třeba zadat heslo přístroje.
Nastavení
75
●
●
●
●
●
●
Změnit heslo
: Změna hesla přístroje.
Zámek karty SIM
: Aktivace nebo deaktivace funkce zamknutí karty SIM - po výměně karty SIM nebo USIM budete nuceni zadat heslo SIM.
Zámek PIN
: Aktivace nebo deaktivace funkce zamknutí kódem
PIN - před použitím telefonu budete nuceni zadat kód PIN.
Změnit PIN kód
: Změna kódu PIN používaného k přístupu k datům na kartě SIM nebo USIM.
Režim pevné volby
: Aktivace nebo deaktivace režimu pevné volby (FDN) pro omezení volání na čísla v seznamu FDN.
Změnit PIN2 kód
: Změna kódu PIN2, který se používá k ochraně primárního kódu PIN.
Paměť
Otevře a změní následující nastavení tak, aby mohl kontrolovat využití paměti přístroje:
●
Podrobnosti paměťové karty
: Po vložení pameťové karty máte přístup k jejím podrobným informacím. Paměťovou kartu můžete také naformátovat nebo změnit její název.
Formátováním paměťové karty se trvale vymažou všechna data na kartě.
●
●
●
Výchozí paměť
: Výběr výchozího umístění v paměti, které se použije pro uložení souborů.
Stav paměti
Vymazat paměť telefonu
: Vymazání vybraných dat z paměti přístroje.
: Zobrazení využité a dostupné paměti pro různé typy souborů.
Nastavení
76
Vynulovat
Vyresetování různých nastavení na jejich výchozí tovární hodnoty.
Vyberte, které nastavení chcete vyresetovat. Pro vyresetování nastavení je třeba zadat heslo přístroje.
O telefonu
●
●
Syst. info
: Kontrola využití CPU a paměti. Můžete také kontrolovat modelové číslo telefonu, MAC adresu Bluetooth a
WLAN.
Licence Open source
: Kontrola licence Open source u stažených programů.
Aplikace karty SIM
Používání různých služeb nabízených poskytovatelem služeb. V závislosti na kartě USIM nebo SIM může být toto menu k dispozici, ale může se jmenovat jinak.
Nastavení
77
Řešení problémů
Když telefon zapnete, nebo při jeho používání, budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:
Kód
Heslo
PIN
PUK
PIN2
Zkuste problém vyřešit takto:
Když je aktivní funkce zámek telefonu, musíte zadat heslo, které jste pro telefon nastavili.
Při prvním použití telefonu, nebo když je nutné zadat kód PIN, musíte zadat kód PIN dodaný s kartou SIM nebo USIM. Tuto funkci můžete vypnout pomocí menu Zámek PIN.
Karta SIM nebo USIM je zablokována – obvykle kvůli opakovanému zadání nesprávného kódu
PIN. Musíte zadat kód PUK, který jste obdrželi od poskytovatele služeb.
Při otevření menu vyžadujícího PIN2 musíte zadat kód PIN2 dodaný s kartou SIM nebo USIM.
Bližší informace získáte od svého poskytovatele služeb.
Váš přístroj zobrazuje chybové zprávy sítě nebo služby
●
●
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Bez předplatného nelze některé možnosti používat. Podrobnosti získáte od svého poskytovatele služeb.
Řešení problémů
78
Dotykový displej reaguje pomalu nebo chybně
Pokud je telefon vybaven dotykovým displejem a dotykový displej nereaguje správně, postupujte takto:
●
●
●
●
●
Odstraňte ochranné kryty z dotykového displeje. Ochranné kryty mohou bránit telefonu v rozpoznání pokynů a pro telefony s dotykovým displejem se nedoporučují.
Dbejte na to, aby byly vaše ruce při používání dotykového displeje čisté a suché.
Restartujte telefon, abyste odstranili dočasné chyby v softwaru.
Ujistěte se, že v telefonu je nahrána nejnovější verze softwaru.
Pokud je dotykový displej poškrábán nebo poškozen, odneste telefon do servisního střediska Samsung.
Hovory jsou přerušovány
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit spojení se sítí. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Odchozí hovory nejsou spojovány
●
●
●
Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro vytočení.
Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
Zkontrolujte, zda jste pro volané telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Příchozí hovory nejsou spojovány
●
●
●
Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.
Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Řešení problémů
79
Druhá strana vás během hovoru neslyší
●
●
●
Zkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.
Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.
Používáte-li sluchátka, zkontrolujte, zda jsou správně připojena.
Špatná kvalita zvuku
●
●
Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu.
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Při volání ze seznamu kontaktů se hovor nespojí
●
●
●
Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo správné číslo.
V případě potřeby číslo zadejte a uložte znovu.
Zkontrolujte, zda jste pro vytáčené telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie bliká
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon vypíná
●
●
Terminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba zlaté kontakty čistým, měkkým hadříkem a zkuste baterii nabít znovu.
Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně starou baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou (pokyny pro správnou likvidaci získáte od místních úřadů).
Řešení problémů
80
Telefon je horký na dotek
Při používání aplikací náročných na energii nebo dlouhodobém používání aplikací může být telefon horký na dotek. Toto je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon telefonu.
Při spouštění fotoaparátu se objevují chybové zprávy
Mobilní telefon Samsung musí mít pro provoz aplikace fotoaparátu dostatek dostupné paměti a dostatečně nabitou baterii. Pokud se při spuštění fotoaparátu zobrazují chybové zprávy, postupujte takto:
●
●
●
Nabijte baterii nebo ji vyměňte za plně nabitou.
Uvolněte paměť přesunutím souborů do počítače nebo odstraněním souborů z telefonu.
Restartujte telefon. Pokud máte s aplikací fotoaparátu potíže i po provedení těchto kroků, obraťte se na servisní středisko
Samsung.
Při spouštění FM rádia se objevují chybové zprávy
Aplikace FM rádio v mobilním telefonu Samsung používá kabel sluchátek jako anténu. Bez připojených sluchátek nemůže FM rádio přijímat rádiové stanice. Chcete-li použít FM rádio, nejdříve zkontrolujte, zda jsou správně připojena sluchátka. Poté vyhledejte a uložte dostupné rádiostanice.
Pokud FM rádio nefunguje ani po provedení těchto kroků, zkuste naladit požadovanou stanici jiným rádiovým přijímačem. Pokud je rádiová stanice na jiném přijímači slyšet, může být nutná oprava telefonu. Obraťte se na servisní středisko Samsung.
Řešení problémů
81
Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávy
Některé hudební soubory nelze v mobilním telefonu Samsung přehrát, a to z různých důvodů. Pokud se při otevření hudebních souborů v telefonu zobrazují chybové zprávy, postupujte takto:
●
●
●
Uvolněte paměť přesunutím souborů do počítače nebo odstraněním souborů z telefonu.
Zkontrolujte, zda není hudební soubor chráněn systémem
Digital Rights Management (DRM). Pokud je soubor chráněn systémem DRM, ujistěte se, že máte příslušnou licenci nebo klíč pro přehrání souboru.
Zkontrolujte, zda telefon podporuje typ souboru.
Nelze nalézt jiné zařízení Bluetooth
●
●
Zkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth v telefonu aktivní.
Zkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth aktivní na zařízení, ke kterému se chcete připojit.
Ujistěte se, že se telefon a druhé zařízení Bluetooth nacházejí v
●
dostatečné blízkosti (maximálně 10 metrů).
Pokud pomocí těchto informací problém nevyřešíte, obraťte se na servisní středisko Samsung.
Po propojení telefonu s počítačem se spojení nezdaří
●
●
Zkontrolujte, zda je používaný datový kabel kompatibilní s telefonem.
Zkontrolujte, zda jsou v počítači nainstalovány správné a aktuální ovladače.
Váš přístroj přestane reagovat nebo vykazuje vážné chyby
Pokud přístroj přestane reagovat nebo se zasekne, možná bude nutné ukončit všechny programy nebo resetovat přístroj. Pokud přístroj reaguje, ale zasekl se některý program, ukončete program pomocí správce úloh. Pokud váš telefon zamrzl a nereaguje, vyjměte baterii, baterii opět vložte a zapněte telefon.
Řešení problémů
82
Bezpečnostní upozornění
Chcete-li zabránit zranění vás nebo jiných osob, nebo poškození přístroje, před jeho použitím si přečtěte následující informace.
Varování: Zabraňte úrazu elektrickým proudem, požáru nebo výbuchu
Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či zástrčky, nebo uvolněné elektrické zásuvky
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama a neodpojujte nabíječku tažením za kabel
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel
Během nabíjení přístroj nepoužívejte a nedotýkejte se jej mokrýma rukama
Nezkratujte nabíječku či baterii
Dávejte pozor, abyste nabíječku či baterii neupustili, a chránili ji před nárazy
Nabíjejte baterii pouze nabíječkami schválenými výrobcem
Nepoužívejte přístroj během bouřky
Váš přístroj se může porouchat a může se zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií
Pokyny pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterií získáte v nejbližším autorizovaném servisním středisku.
Při manipulaci a likvidaci baterií a nabíječek postupujte opatrně
•
•
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro váš přístroj. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození přístroje.
Nevhazujte baterie ani přístroje do ohně. Při likvidaci baterií a přístrojů se řiďte všemi místními předpisy.
Bezpečnostní upozornění
83
•
•
Nepokládejte baterie či přístroje na topná zařízení (například na mikrovlnné trouby, kamna či radiátory) ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Chraňte přístroj, baterie a nabíječky před poškozením
•
•
•
•
Nevystavujte přístroj a baterie extrémně nízkým či vysokým teplotám.
Extrémní teploty mohou způsobit deformaci přístroje, snížit kapacitu a životnost baterií či telefonu.
Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Mohlo by dojít k propojení kladného a záporného pólu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Výstraha: Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy při používání přístroje v oblastech s omezeními
V místech, na kterých je zakázáno používání telefonu, přístroj vypněte
Řiďte se příslušnými předpisy, které omezují používání mobilního přístroje v určitých oblastech.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti jiných elektronických zařízení
Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Přístroj může být jinými elektronickými zařízeními rušen.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti kardiostimulátoru
•
•
•
Pokud možno, přístroj používejte ve vzdálenosti nejméně 15 cm od kardiostimulátoru - přístroj jej může rušit.
Pokud přístroj potřebujete použít, udržujte jej ve vzdálenosti nejméně 15 cm od kardiostimulátoru.
Abyste minimalizovali případné rušení kardiostimulátoru, používejte přístroj na druhé straně těla, než se nachází kardiostimulátor.
Nepoužívejte přístroj v nemocnici či v blízkosti lékařského zařízení, které by mohlo být rušeno rádiovými signály
Pokud vy osobně používáte lékařská zařízení, obraťte se na výrobce příslušných zařízení a ujistěte se, zda je bezpečné zařízení používat v blízkosti přístroje, který vysílá rádiové signály.
Bezpečnostní upozornění
84
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na jeho výrobce ohledně informací o možném rušení rádiovými signály.
Některá naslouchátka mohou být rušena rádiovými signály vysílanými vaším přístrojem. Obraťte se na výrobce ohledně informací o bezpečném používání vašeho naslouchátka.
Ve výbušném prostředí přístroj vypínejte
•
•
•
•
Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii a přístroj vypněte.
Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny a symboly.
Nepoužívejte přístroj u benzínových čerpadel (u čerpacích stanic) ani v blízkosti paliv či chemikálií.
Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako přístroj, jeho díly či příslušenství.
Pokud se nacházíte v letadle, přístroj vypněte
Používání mobilního telefonu je v letadlech zakázané. Přístroj by mohl rušit elektronické navigační zařízení letadla.
V důsledku rádiových signálů vysílaných vaším přístrojem by mohlo dojít k poruše elektronických zařízení motorového vozidla.
Elektronická zařízení vašeho automobilu by mohla v důsledku rádiových signálů vysílaných vaším telefonem přestat fungovat. Více informací získáte u výrobce příslušného zařízení.
Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání mobilních telefonů při řízení motorového vozidla
•
•
Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní telefon. S ohledem na bezpečnost svoji a ostatních se vždy řiďte zdravým rozumem a zapamatujte si následující doporučení:
Používejte sadu handsfree.
Seznamte se se svým telefonem a jeho funkcemi usnadnění, jako jsou např. rychlá či opakovaná volba. Tyto funkce vám pomohou snížit množství času potřebné pro vytočení nebo příjem hovoru.
•
Umístěte telefon tak, abyste ho měli stále na dosah. Naučte se obsluhovat mobilní telefon, aniž byste spustili oči ze silnice. Pokud vám někdo volá v nevhodnou chvíli, využijte svou hlasovou schránku.
Bezpečnostní upozornění
85
•
•
•
•
•
•
•
Osobě, se kterou hovoříte, dejte vždy najevo, že právě řídíte. Netelefonujte za hustého provozu či nebezpečných povětrnostních podmínek. Déšť, plískanice, sníh, led, ale také silný provoz mohou být nebezpečné.
Za jízdy si nedělejte poznámky ani nehledejte telefonní čísla. Pořizování poznámek nebo listování kontakty odvádí pozornost od vaší hlavní povinnosti - bezpečné jízdy.
Volejte s rozumem a vždy vyhodnoťte dopravní situaci. Vyřizujte hovory, když právě stojíte, nebo než se zařadíte do provozu. Zkuste si naplánovat hovory na dobu, kdy bude váš automobil v klidu. Potřebujete-li volat během jízdy, navolte jen několik číslic, zkontrolujte provoz na silnici před sebou a ve zpětných zrcátkách, a potom pokračujte.
Nezapojujte se do stresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to odvést vaši pozornost od řízení. Upozorněte osoby, s nimiž hovoříte, že právě řídíte automobil, a jestliže začne hovor odvádět vaši pozornost od provozu na silnici, ukončete jej.
Použijte telefon, budete-li potřebovat volat o pomoc. Při požáru, dopravní nehodě nebo naléhavých zdravotních obtížích vytočte místní tísňové číslo.
Používejte svůj mobilní telefon, abyste v případě nouze zavolali pomoc ostatním. Stanete-li se svědky dopravní nehody, zločinu nebo jiné nebezpečné situace, kdy budou v ohrožení lidské životy, zavolejte na místní tísňové číslo.
V případě potřeby (pokud se nenacházíte v nouzové situaci) kontaktuje silniční službu nebo zavolejte speciální asistenční službu. Když uvidíte porouchané vozidlo, které není nebezpečné pro ostatní provoz, nefunkční dopravní signalizaci, menší dopravní nehodu, při níž nebyl nikdo zraněn, či odcizené vozidlo, volejte silniční asistenci nebo jiné speciální netísňové číslo.
Řádná péče a používání vašeho mobilního telefonu
Udržujte přístroj v suchu
•
•
•
Vlhkost a všechny typy kapalin mohou způsobit poškození součástek přístroje nebo elektronických obvodů.
Pokud dojde ke styku přístroje s vodou, vyjměte baterii a nezapínejte jej.
Otřete přístroj hadříkem a odneste do servisního střediska.
Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř telefonu.
Dojde-li k poškození přístroje vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
Přístroj nepoužívejte ani neskladujte v prašném, znečištěném prostředí.
Prach může způsobit poruchu přístroje.
Bezpečnostní upozornění
86
Přístroj nepokládejte na šikmé plochy
V případě pádu může dojít k poškození přístroje.
Přístroj neuchovávejte na horkých či studených místech. Přístroj používejte při teplotách v rozmezí -20 °C až 50 °C
•
•
•
Přístroj nenechávejte uvnitř vozidla - teploty zde mohou dosáhnout až 80 °C a mohlo by dojít k explozi přístroje.
Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (například na přístrojové desce automobilu).
Baterii skladujte při teplotách v rozmezí 0 °C až 40 °C.
•
•
Přístroj neuchovávejte společně s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče nebo šperky
Mohlo by to způsobit deformaci či poruchu přístroje.
Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu s kovovými předměty, mohlo by to způsobit požár.
Přístroj neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
•
•
•
Mohlo by to způsobit poruchu přístroje nebo vybití baterie.
Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty, vkladní knížky či palubní lístky se mohou vlivem magnetických polí poškodit.
Nepoužívejte pouzdra pro přenášení či příslušenství s magnetickým uzávěrem a chraňte přístroj před dlouhodobým vystavením magnetickému poli.
•
•
Přístroj neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob
Mohlo by dojít k netěsnosti baterie.
Přístroj by se mohl přehřát a způsobit požár.
Dávejte pozor, abyste přístroj neupustili, a chránili jej před nárazy
•
•
Mohlo by dojít k poškození displeje přístroje.
Pokud dojde k ohnutí či deformaci přístroje, přístroj nebo jeho součásti mohou přestat fungovat.
Pokud přístroj disponuje bleskem fotoaparátu nebo světlem, nezapínejte jej v blízkosti očí osob či zvířat
Použití blesku v blízkosti očí by mohlo způsobit dočasnou ztrátu nebo poškození zraku.
Bezpečnostní upozornění
87
•
•
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
•
•
Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím je nutné je znovu nabít.
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
Používejte pouze baterie, nabíječky, příslušenství a spotřební materiál schválený výrobcem
•
•
Používání neznačkových baterií či nabíječek může zkrátit životnost přístroje nebo způsobit jeho poruchu.
Společnost Samsung nezodpovídá za bezpečnost uživatele při používání příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností Samsung.
Přístroj ani baterii neolizujte a nekousejte do ní
•
•
Mohlo by to způsobit poškození přístroje nebo výbuch.
Pokud přístroj používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.
V průběhu hovoru:
•
•
•
•
Držte přístroj rovně, stejně jako klasický telefon.
Mluvte přímo do mikrofonu.
Nedotýkejte se interní antény přístroje. Mohlo by to snížit kvalitu hovoru nebo způsobit, že přístroj bude vysílat silnější rádiový signál než obvykle.
Držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu), a často odpočívejte.
Chraňte svůj sluch
•
•
•
Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch.
Vystavení hlasitým zvukům při řízení by mohlo odvést vaši pozornost a způsobit nehodu.
Před připojením sluchátek ke zdroji zvuku vždy snižte hlasitost a používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Při používání přístroje během chůze či jiného pohybu buďte opatrní
Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či jiných osob.
Bezpečnostní upozornění
88
Přístroj nenoste v zadní kapse nebo u pasu
Při pádu byste se mohli zranit nebo poškodit přístroj.
Přístroj nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit
•
•
Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Chcete-li přístroj nechat opravit, odneste jej do servisního střediska Samsung.
Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár.
Nenanášejte na přístroj barvu, ani na něj nelepte nálepky
Barvy nebo nálepky mohou zablokovat pohyblivé díly a zabránit tak správné funkčnosti přístroje. Pokud máte alergii na barvu nebo kovové části výrobku, může se objevit svědění, exém nebo otok na kůži. Pokud pozorujete tyto příznaky, přestaňte výrobek používat a obraťte se na lékaře.
Čištění přístroje:
•
•
•
Přístroj a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou.
Póly baterie čistěte bavlněnou tkaninou nebo hadříkem.
Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla.
Nepoužívejte přístroj s prasklým nebo poškozeným displejem.
O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste přístroj do servisního střediska Samsung a nechte jej opravit.
Přístroj používejte pouze ke stanovenému účelu
Pokud přístroj používáte na veřejnosti, neobtěžujte ostatní
Nedovolte, aby přístroj používaly děti
Nejedná se o hračku. Nedovolte, aby si s ním děti hrály - mohly by ublížit sobě nebo ostatním, přístroj poškodit, nebo zbytečnými hovory zvýšit vaše náklady.
Instalujte mobilní přístroje a vybavení opatrně
•
•
Zajistěte, aby byly mobilní přístroje a související vybavení ve vozidle pevně uchyceny.
Neumisťujte přístroj ani vybavení do prostoru, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.
Tento přístroj může opravovat pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude přístroj opravován nekvalifikovanou osobou, může dojít k poškození přístroje a bude zrušena platnost záruky výrobce.
Bezpečnostní upozornění
89
Zacházejte s kartami SIM a paměťovými kartami opatrně
•
•
•
Nevyndávejte kartu, když přístroj přenáší informace nebo když k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty či přístroje.
Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a pólů prsty ani kovovými předměty. Pokud je karta znečištěná, otřete ji měkkým hadříkem.
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho přístroje možné vytáčet tísňová volání. Před cestou do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí si zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Zálohujte důležitá data
Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat.
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Nešiřte materiál chráněný autorským právem, který jste nahráli dalším osobám bez souhlasu vlastníků obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská práva.
Výrobce není odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním užíváním materiálu chráněného autorským právem.
Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate)
Váš přístroj splňuje normy Evropské unie, které omezují vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji mobilních přístrojů, které překračují maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická míra absorpce nebo SAR) o hodnotě
2 W/kg.
Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota SAR pro tento model 0,744 W/kg. Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší, protože přístroj vysílá jen takové množství energie, které je nutné k přenosu signálu na nejbližší základnovou stanici.
Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné přístroj omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) tímto přístrojem. Další informace o SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových stránkách společnosti Samsung.
Bezpečnostní upozornění
90
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční
úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Bezpečnostní upozornění
91
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty, ochrannými známkami nebo jinými zákony o duševním vlastnictví. Tento obsah a služby jsou poskytovány výhradně pro vaše osobní a nekomerční použití. Žádný obsah ani služby nesmíte používat způsobem, který není povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele obsahu nebo poskytovatele služeb, nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto zařízení upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat, vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je žádným způsobem distribuovat.
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU".
SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI
SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST, DOČASNOST, ZÁKONNOST
ANI ÚPLNOST ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ BUDOU PŘÍSTUPNÉ
PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI, NEBUDE
SPOLEČNOST SAMSUNG ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI PŘEČINU,
ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY,
POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU
NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE
SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost
Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost
Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele obsahu a služeb.
Bezpečnostní upozornění
92
Rejstřík
automatické odmítání 34
baterie
blokování hovorů 37
Bluetooth
hledání a párování s
Bluetooth zařízeními 62 odesílání dat 62 příjem dat 63
budík
časovač 68 čekající hovor 37 čtečka RSS 59 diktafon 57
dotykový displej
falešné hovory 35
FM rádio
nahrávání 50 poslech 50 uložení stanic 51
fotoaparát
fotografie
fotografování v režimu
pořízení panoramatické
fotografie 46 pořizování 44 pořizování podle scény 45
hlasová pošta 40
hlasové hovory
používání možností 33 přijímání 32 vytáčení 32
hlasové poznámky
hudba
hudební přehrávač
přehrávání hudby 48 uložení souborů 48
vytvoření seznamu
Internet
viz webový prohlížeč
jas, displej 27
Java hry 51 jazyk 74
Rejstřík
93
kalendář
vytváření událostí 54 zobrazení událostí 54
kalkulačka 68
Karta USIM
kontakty
nastavení oblíbených
čísel 53 vyhledání 52 vytváření 52 vytváření skupin 53 vytvoření vaší vizitky 53
multimediální zprávy (MMS)
multitasking 23
nastavení
obrazovka menu
otevírání 22 přidání 23 uspořádání 23
paměťová karta
formátování 15 vložení 13 vyjmutí 14
pozadí 26
poznámky
přehrávač videa 47 přesměrování hovorů 36
připojení
Připojení k počítači
Samsung Kies 64 velkokapacitní paměť 65
přístupové kódy 78 protokoly 37 režim čísel pevné volby 36
Samsung Apps 59
Samsung Kies 64
SIM karta
správa 28 vložení 8 zamknutí 28
správce souborů 70 správce úloh 24 stopky 68
Rejstřík
94
světový čas 67
synchronizace
s programem Windows
telefon
textové poznámky 56
textové zprávy
tichý profil 26
tón tlačítek
úkoly
videa
volání
čekající hovor 37 konferenční 34 mezinárodní čísla 33 odmítnutí 33
používání možností během
hovoru 33 přesměrování 36 přijímání 32
uskutečnění falešného
zobrazení zmeškaných
vybalení 8
webový prohlížeč
Windows Media Player 65
WLAN
vyhledání a připojení k
zadávání textu 29 zamknutí kódem PIN 28 zamknutí přístroje 27
zprávy
odesílání textových
odeslání multimediální
zprávy 39 odeslání zprávy SOS 41 otevírání hlasové pošty 40 zobrazení emailů 42
zobrazení multimediálních
zobrazení textových
zprávy SOS 41 zvukové profily 26
Rejstřík
95
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
Mobilní telefon pro sítě GSM a Wi-Fi : GT-C6712
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
SAR kompatibilita
EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
Elektromagnetická EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice
1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identifikační značka 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání.
(Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.03.17
(místo a datum vydání)
Joong-Hoon Choi / Vedoucí laboratoře
(jméno a podpis oprávněné osoby)
* To není adresa servisního střediska Samsung. Adresu a telefonní číslo servisního střediska Samsung najdete na záručním listu, nebo kontaktujte obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho přístroje v závislosti na softwaru přístroje nebo poskytovateli služeb.
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-35150A
Czech. 06/2011. Rev. 1.0
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 Sestavení
- 8 Vybalení
- 8 Vložení karty SIM nebo USIM a baterie
- 11 Nabíjení baterie
- 13 Vložení paměťové karty (volitelné)
- 16 Úvodní informace
- 16 Zapnutí a vypnutí telefonu
- 17 Seznámení s přístrojem
- 21 Používání dotykového displeje
- 22 displeje a tlačítek
- 22 Otevírání menu
- 23 Spouštění a správa aplikací
- 24 Používání nástrojů
- 25 Přizpůsobení přístroje
- 28 Přepínání mezi SIM nebo USIM kartami
- 29 Zadávání textu
- 32 Komunikace
- 32 Volání
- 37 Protokoly
- 38 Zprávy
- 42 E-mail
- 43 Social Hub
- 44 Zábava
- 44 Fotoaparát
- 47 Videopřehávač
- 48 Hudba
- 49 FM rádio
- 52 Osobní informace
- 52 Kontakty
- 54 Kalendář
- 55 Úkoly
- 56 Poznámky
- 57 Diktafon
- 58 Internet
- 59 Samsung Apps
- 60 Webové stránky komunit
- 60 YouTube
- 61 Konektivita
- 61 Bluetooth
- 63 Wi-Fi
- 64 Připojení k počítači
- 67 Nástroje
- 67 Hodiny
- 68 Kalkulačka
- 69 Moje účty
- 70 Moje soubory
- 72 Nastavení
- 72 Otevření menu nastavení
- 72 Správa SIM karet
- 72 Režim Letadlo
- 73 Konektivita
- 73 Zvukové profily
- 73 Displej a osvětlení
- 74 Obecné
- 74 Datum a čas
- 75 Menu a nástroje
- 75 Aplikace
- 75 Zabezpečení
- 76 Paměť
- 77 Vynulovat
- 77 O telefonu
- 77 Aplikace karty SIM
- 78 Řešení problémů
- 83 Bezpečnostní upozornění
- 93 Rejstřík