Samsung HW-J470 User's guide

Samsung HW-J470 User's guide

HW-J470

Manuel d'utilisation

Wireless Audio - Soundbar

Imaginez les possibilités

Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.

Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur

www.samsung.com/register

CARACTÉRISTIQUES

CARACTÉRISTIQUES

TV SoundConnect

TV SoundConnect vous permet d’écouter le son depuis votre téléviseur sur votre Soundbar via une connexion

Bluetooth et vous permet de contrôler le son.

HDMI

L'interface HDMI permet la transmission simultanée des signaux audio et vidéo pour vous offrir une image plus nette.

L'appareil est également équipé de la fonction ARC qui vous permet d'écouter le son de votre téléviseur sur le

Soundbar via un câble HDMI. Cette fonction est uniquement disponible si vous connectez l'appareil à un téléviseur compatible ARC.

Caisson de basses sans fil/Module sans fil SWA-7000S

Le module sans fil de Samsung élimine la nécessité de recourir à des câbles pour relier l'unité principale et l'ensemble caisson de basses/module SWA-7000S. Au lieu de cela, l'ensemble caisson de basses/module SWA-7000S se connecte à un module sans fil compact qui communique avec l’unité principale.

Télécommande multifonction

Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler diverses opérations en appuyant sur un simple bouton.

Prise en charge de la fonction Hôte USB

Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Soundbar.

Fonction Bluetooth

Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Soundbar pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil!

Utilisation de l'application Samsung Audio Remote

Pour contrôler le périphérique avec votre périphérique intelligent grâce à l'application Samsung Audio Remote, téléchargez l'application Samsung Audio Remote en y accédant via l'application Google Play.

LICENCE

Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

2 3

2

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

INFORMATIONS RELATIVES À LA

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.

L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-

VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC

ÉLECTRIQUE. NE PAS

OUVRIR

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.

ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.

ATTENTION

• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.

• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.

3

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS

68.6 mm

99.1mm

99.1mm

99.1mm

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre appareil.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.

Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser.

4

Les batteries utilisées dans ce produit contiennent des produits chimiques néfastes pour l’environnement. Ne jetez pas les batteries avec vos déchets ménagers.

Les batteries (pack de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessives telles que les rayons du soleil ou les flammes. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Il existe un danger d'explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Lorsqu'un remplacement est nécessaire, utilisez uniquement le même type de batterie ou un modèle équivalent.

5

4

SOMMAIRE

SOMMAIRE

2 CARACTÉRISTIQUES

2 Caractéristiques

3

informations relatives à la sécurité

6 Contenu

7 DESCRIPTIONS

7 Panneau supérieur/façade

8

Panneau Arrière

9 télécommande

18 FONCTIONS

18 Mode D’entrée

18 ARC (HDMI OUT)

19 Bluetooth

21 UTILISATION DE L'APPLICATION

SAMSUNG AUDIO REMOTE

22 TV SoundConnect

23 USB

24 Mise à jour logicielle

11 INSTALLATION

11 Installation de la fixation murale

11 Précautions d’installation

12

Installation du support sans se reporter au

Guide d'installation de la fixation murale

13 Démontage de la Soundbar du système de fixation murale

25 TÉPANNAGE

26 ANNEXE

26 Spécifications

14 BRANCHEMENTS

14 Connexion du caisson de basses et du module SWA-7000S à l'unité principale

15 Connexion des enceintes ambiophoniques

16 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble HDMI

17 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble Audio (analogique) ou

Optique (numérique)

● Les figures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel.

Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants :

(a) Vous demandez l'intervention d'un ingénieur, mais il s'avère que l'appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n'avez pas lu ce

Manuel d'utilisation).

(b) Vous portez l'unité à un centre de réparation, mais il s'avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n'avez pas lu ce

Manuel d'utilisation).

Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute visite à votre domicile ne soit effectuée).

5

CONTENU

CONTENU

AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION

Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.

+

Icônes utilisées dans le présent manuel

Icône Terme

Attention

Définition

Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés.

+

Consignes de sécurité et dépannage

1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. (Reportez-vous à la page 3)

2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Reportez-vous à la page 25)

Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.

Télécommande / Batterie Lithium

(3V : CR2032)

Cordon d'alimentation :

3EA

Adaptateur CC

Câble optique

Câble USB Manuel d'utilisation

(Fixation rurale Gauche :

1EA)

(Fixation rurale Droite :

1EA)

Fixation de support mural

Vis du support 1 : 2EA Vis du support 2 : 2EA Guide du système de fixation murale

● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.

Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.

+

Accessoires des enceintes

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Enceintes ambiophoniques :

2EA

Caisson de basses

Câble de l'enceinte : 2EA

6

Module de réception sans fil (SWA-7000S)

7

6

DESCRIPTIONS

DESCRIPTIONS

PANNEAU SUPÉRIEUR/FAÇADE

VOL. -/+

Permet de régler le volume.

La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la façade.

Bouton (Alimentation)

Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.

Affichage

Affiche le mode actuellement sélectionné.

● Si aucune entrée n'est reçue de l'appareil ou la télécommande pendant 25 secondes, la luminosité de l'affichage diminuera automatiquement.

Bouton (Source)

Permet de sélectionner les entrées D.

IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.

● Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le bouton (Source) pendant plus de 3 secondes, le bouton agit comme le bouton (Mute

(Silencieux)). Pour annuler la configuration du bouton (Mute

(Silencieux)), appuyez à nouveau sur le bouton (Source) pendant plus de 3 secondes.

● Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.

Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur.

7

DESCRIPTIONS

PANNEAU ARRIÈRE

HDMI IN

Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et vidéo à l’aide d’un câble HDMI.

Utilisez-le lorsque vous connectez un périphérique externe pris en charge.

AUX IN

Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.

(Port USB)

Connectez ici des périphériques

USB comme des lecteurs MP3 pour lire des fichiers sur les périphériques.

DC 24V

(Entrée de l'alimentation)

Branchez la prise de l'adaptateur

CC à la prise d’alimentation (jack), puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans une prise murale.

OPTICAL IN

Permet la connexion à la sortie

(optique) numérique d’un appareil externe.

HDMI OUT (TV)

Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen d’un câble HDMI.

Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.

● Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés.

8 9

8

TÉLÉCOMMANDE

TÉLÉCOMMANDE

BOUTONS ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

SOURCE

Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.

MUTE

Vous pouvez baisser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton.

Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.

REPEAT

Vous pouvez régler la fonction REPEAT lorsque vous écoutez de la musique

à partir d'une clé USB.

OFF-REPEAT : Permet d'annuler la lecture répétée.

TRACK-REPEAT : Permet de répéter la lecture d'une piste.

ALL-REPEAT : Permet de répéter la lecture de toutes les pistes.

RANDOM-REPEAT : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.

(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)

Saut en avant

Lorsque le périphérique que vous êtes en train de lire contient deux fichiers ou plus et lorsque vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est sélectionné.

SOUND CONTROL (CONTRÔLE DU SON)

Permet de sélectionner TREBLE (AIGU), BASS (BASSE) ou AUDIO SYNC

(SYNCHRO AUDIO). Puis, utilisez les boutons [,] pour régler le volume sur

Treble (Aigu) ou Bass (Basse) de -6 à +6.

Si la barre audio est connectée à un téléviseur numérique et que la vidéo et l'audio ne sont pas synchronisés, appuyez sur le bouton SOUND CONTROL

(CONTRÔLE DU SON) pour corriger le problème. Utilisez les boutons [,] pour régler le temps de retard audio sur une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms. En mode USB mode, mode TV (Téléviseur) et en mode BT (Bluetooth), la fonction Audio Sync (Synchro audio) peut ne pas fonctionner.

Appuyez sur le bouton SOUND CONTROL (CONTRÔLE DU SON) pendant environ 5 secondes pour régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10

KHz et régler chacune de ces options de -6 à +6.

AUTO POWER

Auto Power Link : permet de synchroniser la barre audio à une source optique connectée via la prise optique pour que l’appareil s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.

(Auto Power Link : par défaut désactivé, Anynet+ activé / POWER LINK désactivé ou Anynet+ désactivé / POWER LINK activé).

La fonction Anynet+ vous permet de contrôler la barre audio avec la télécommande à partir d'un téléviseur Samsung compatible avec Anynet+.

La barre audio doit être connectée au téléviseur via un câble HDMI.

* Anynet+ : appuyez sur le bouton AUTO POWER pour activer ou désactiver la fonction Anynet+.

WOOFER (CAISSON DE GRAVES)

Vous pouvez contrôler le volume des basses.

Appuyez sur le bouton des basse, puis sur les boutons [,] pour augmenter ou baisser le volume du caisson de basses. Vous pouvez sélectionner SW ( -12, -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6).

Soundbar est un nom dont Samsung est le propriétaire.

● Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.

9

TÉLÉCOMMANDE

POWER

Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.

VOLUME

Règle le niveau de volume de l’unité.

Lecture/Pause

Appuyez sur le bouton +# pour mettre en pause la lecture du fichier temporairement.

Appuyez à nouveau sur le bouton +# pour lire le fichier sélectionné.

Saut en arrière

Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et que vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné.

SURR. LEVEL

Appuyez sur le bouton SURR. LEVEL. Puis, utilisez les boutons [,] pour régler le volume de l'enceinte ambiophonique de -6 à +6.

Bluetooth POWER

Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth POWER de la télécommande pour activer et désactiver la fonction Bluetooth POWER on.

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 20 et 22.

SURR. MODE

Appuyez sur le bouton SURR. MODE de la télécommande pour activer ou désactiver SURROUND SPEAKER. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la sélection change comme suit°:

ON - SURROUND SPEAKER  OFF - SURROUND SPEAKER

+

Installation des piles dans la télécommande

1.

Utilisez une pièce de monnaie adaptée pour tourner le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le retirer comme indiqué sur la figure ci-dessus.

2.

Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez

à ce que le pôle positif (+) soit orienté vers le haut lors de l’insertion de la pile dans son logement Mettez le couvercle sur la batterie et alignez le repère '' l’un en face de l’autre comme indiqué sur la figure ci-dessus.

3.

Utilisez une pièce de monnaie adaptée pour tourner le couvercle de la batterie de la télécommande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée pour le remettre en place.

10 11

10

INSTALLATION

INSTALLATION

INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE

Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.

Précautions d’installation

● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.

● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.

● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.).

Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.

● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar.

-Diamètre : M5

-Longueur : L 35 mm ou plus recommandée

Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.

● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge

électrique.

5 cm minimum

1.

Placez le guide d'installation contre la surface murale.

Le guide d'installation doit être de niveau.

Installez à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.

2.

Indiquez la position sur laquelle les vis vont traverser le mur, puis retirez le guide d'installation. Percez ensuite les trous pour les vis à l'aide d'un foret de taille adaptée.

11

INSTALLATION

3.

Serrez les fixations murales et les vis sur les positions indiquées.

Les fixations de gauche et de droite ont une forme différente. Assurez-vous de les positionner correctement.

Fixation murale de la Soundbar

4.

Serrez les deux vis du support sur les trous des vis à l'arrière du corps principal de la barre audio, une sur la gauche et une sur la droite.

5.

Placez les vis des supports à l'arrière de la barre audio dans les rainures de la fixation murale. Pour une installation en toute sécurité, assurez-vous de pousser les vis des supports jusqu'au dessous des rainures.

INSTALLATION DU SUPPORT SANS SE REPORTER AU GUIDE

D'INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE

5 cm minimum

16 cm 17,5 cm

Minimum : 32,8 à 33,5 cm

5 cm minimum

12 13

12

INSTALLATION

1.

Placez Wall Mount L sur la surface murale souhaitée et de manière parallèle au sol, comme indiqué sur la page précédente. Indiquez la position des trous de vis sur le mur. Percez les trous pour les vis sur les positions indiquées.

2.

Alignez les trous de vis sur Wall Mount L avec les trous de vis sur le mur, puis vissez une vis dans le trou à son extrémité droite. Serrez la vis jusqu'à ce qu'elle soit correctement fixée au mur.

3.

Placez Wall Mount R sur la surface murale souhaitée et de manière parallèle au sol, puis alignez-la avec Wall

Mount L, comme indiqué sur la page précédente. Indiquez la position des trous de vis sur le mur. Percez les trous pour les vis sur les positions indiquées.

4.

Alignez les trous de vis sur Wall Mount R avec les trous de vis sur le mur, puis vissez une vis dans le trou à son extrémité droite. Serrez la vis jusqu'à ce qu'elle soit correctement fixée au mur.

Si vous installez les fixations murales sous le téléviseur, assurez-vous de les positionner à au moins 5 cm en dessous du téléviseur et d'aligner les fixations avec le centre du téléviseur, comme indiqué sur la page précédente.

5.

Insérez les vis à travers les trous restants, puis serrez-les.

DÉMONTAGE DE LA SOUNDBAR DU SYSTÈME DE FIXATION

MURALE

1.

Tirez la Soundbar vers le haut comme indiqué sur l’illustration pour la détacher de la fixation murale.

Démontage de la Soundbar du système de fixation murale

Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.

Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit.

● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil.

Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.

● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.

13

BRANCHEMENTS

BRANCHEMENTS

● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de cet appareil ou de votre téléviseur dans la prise murale tant que toutes les connexions entre les différents composants n’ont pas été effectuées.

Avant de déplacer ou d’installer cet appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.

CONNEXION DU CAISSON DE BASSES ET DU MODULE

SWA-7000S À L'UNITÉ PRINCIPALE

CONNEXION AUTOMATIQUE DU CAISSON DE BASSES ET DU

MODULE SWA-7000S

Les ID de liaison du module sans fil SWA-7000S et du caisson de basses sont préréglé en usine. Le caisson de basses et le module SWA-7000S devraient se connecter automatiquement (par une connexion sans fil) à l'unité principale lorsque vous mettez sous tension l'unité principale, le caisson de basses et le module SWA-7000S.

Lorsque le caisson de basses et le module SWA-7000S sont complètement connectés, les témoins de liaison DEL bleus sur le caisson de basses et le module SWA-7000S arrêtent de clignoter.

CONNEXION MANUELLE DU CAISSON DE BASSES ET DU

MODULE SWA-7000S

Si les témoins DEL bleus n'arrêtent pas de clignoter lorsque l'unité principale, le caisson de basses et le module

SWA-7000S sont mis sous tension, veuillez réinitialiser l'ID de liaison en suivant la procédure ci-dessous.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

1.

Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale, du caisson de basses et du module SWA-7000S dans une prise murale CA.

2.

Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de basses et du module

SWA-7000S à l’aide d’un petit objet pointu.

Le témoin de veille s’éteint et le témoin de liaison (DEL bleue) clignote rapidement.

3.

Alors que l’unité principale est hors tension (en mode STANDBY (VEILLE)), appuyez sur la touche (Mute

(Silencieux)) de la télécommande pendant 5 secondes.

4.

Le message ID SET apparaît sur l'écran de la Soundbar.

5.

Pour finaliser la liaison, mettez l'unité principale sous tension lorsque les DEL bleues du caisson de basses et du module SWA-7000S clignotent.

L'unité principale, le caisson de basses et le module SWA-7000S devraient maintenant être liés (connectés).

Les témoins de liaison (DEL bleues) sur le caisson de basses et le module SWA-7000S devraient briller en continu. Ils ne devraient pas clignoter.

Si les témoins de liaison bleus ne sont pas fixes, le processus de liaison a échoué. Éteignez l’unité principale et recommencez à partir de l’étape 2.

14 15

14

BRANCHEMENTS

● Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon d'alimentation.

Si l’unité principale est hors tension, le caisson de graves sans fil sera en mode veille et la DEL de veille située sur la partie supérieure s’allumera 30 secondes après le clignotement du témoin de liaison (DEL bleue).

Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2.4GHz/5GHz) que la barre audio près de la barre audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son.

● La distance maximale de transmission du signal sans fil entre l'unité principale et le caisson de basses et entre l'unité principale et le module SWA-7000S est d'environ 10 m, mais elle peut varier selon votre environnement d'utilisation. Si l’unité principale et le caisson de basses sans fil, ou l'unité principale et le module SWA-7000S, sont séparés par un mur en béton armé ou en métal, le système peut ne pas fonctionner du tout, car le signal sans fil ne traverse pas le métal.

Si l’unité principale n'établit pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente pour rétablir la connexion entre l'unité principale, le caisson de basses sans fil et le module SWA-7000S.

Une antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de basses sans fil et au module SWA-7000S.

Maintenez les deux appareils à l’abri de l’eau et de l’humidité.

Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que les zones autour du caisson de basses sans fil et du module SWA-7000S soient bien dégagées.

CONNEXION DES ENCEINTES

AMBIOPHONIQUES

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Enceinte ambiophonique

(G)

Enceinte ambiophonique

(D)

Module de réception sans fil

Placez les enceintes ambiophoniques de chaque côté de votre position d’écoute. Si vous ne disposez pas d'assez d'espace, positionnez-les face à face. Elles doivent être situées à environ 60 à 90 cm de vos oreilles et légèrement inclinées vers le sol.

● Les enceintes ambiophoniques doivent être connectées au module de réception sans fil.

Chaque enceinte possède une étiquette colorée située à l'arrière ou sur le dessous. Chaque câble dispose d'une bande colorée à proximité de son extrémité. Faites correspondre la bande présente sur chaque câble avec l'étiquette de l'enceinte par couleur, puis connectez le câble à l'enceinte.

15

BRANCHEMENTS

CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN

CÂBLE HDMI

La technologie HDMI est à la base de l’interface numérique standard pour la connexion à des téléviseurs, des projecteurs, des lecteurs DVD, des lecteurs Blu-ray, des décodeurs, et plus encore.

La technologie HDMI permet d’éviter toute dégradation du signal due à la conversion analogique et permet de maintenir la qualité audio et vidéo de la source numérique originale.

HDMI IN HDMI OUT (TV)

Câble HDMI

(non fourni)

Câble HDMI

(non fourni)

Appareils Numériques

HDMI IN

À l'aide d'un câble HDMI (non fourni), connectez la prise

HDMI IN située à l'arrière de l'appareil à la prise HDMI

OUT de vos périphériques numériques.

et,

HDMI OUT (TV)

À l'aide d'un câble HDMI (non fourni), connectez la prise

HDMI OUT (TV) située à l'arrière de l'appareil à la prise

HDMI IN de votre téléviseur.

● Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur.

HDMI OUT (ARC)

La fonction ARC permet d’utiliser le port HDMI OUT

(ARC) pour la sortie du son audio numérique.

Elle peut être uniquement activée si le Soundbar est connecté à un téléviseur qui prend en charge la fonction

ARC.

La fonction Anynet+ doit être activée.

● La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.

16 17

16

BRANCHEMENTS

CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN

CÂBLE AUDIO (ANALOGIQUE) OU OPTIQUE (NUMÉRIQUE)

Cet appareil est équipé d'une prise d'entrée numérique optique et d'une prise d'entrée analogique audio (Aux In), ce qui vous permet de disposer de deux méthodes de connexion à un téléviseur.

AUX IN OPTICAL IN

AUDIO

OUT

Câble Audio

(non fourni)

AUX IN

Connectez la prise AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO du téléviseur ou du périphérique source.

Pour l'utiliser, changez la fonction sur AUX.

ou,

OPTICAL IN

Connectez la prise OPTICAL IN (Audio) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT du téléviseur ou du périphérique source. Pour l'utiliser, changez la fonction sur D.IN.

ou

Câble Optique

(fourni)

OPTICAL

OUT

Lecteur BD/

DVD/Décodeur/

Console de jeux

Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.

● Avant de déplacer ou d'installer ce produit,

éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.

17

FONCTIONS

FONCTIONS

MODE D’ENTRÉE

Appuyez sur le bouton ( ) situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton la télécommande pour sélectionner le mode que vous souhaitez.

(SOURCE) de

Mode d'entrée

Entrée Optique numérique

Entrée AUX

Entrée HDMI

Mode BLUETOOTH

TV SoundConnect

Mode USB

ARC (HDMI OUT)

Affichage

D.IN

AUX

HDMI

BT

TV

USB

L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:

● Mode D.IN/HDMI/BT/TV/USB

- S'il n'y a aucun signal audio pendant 25 minutes.

● Mode AUX

- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 25 minutes.

- En mode Auto Power Down On (Activation de la mise hors tension automatique), si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché.

- Pour ON ou OFF la fonction d'allumage/ extinction automatique Appuyez sur le bouton

p

pendant 5 secondes. OFF/ON-AUTO

POWER DOWN apparaît sur l’écran.

L'ARC (Audio Return Channel (Fonct. Retour Audio)) transfère le signal numérique audio au port HDMI OUT (ARC).

Câble HDMI

(non fourni)

1.

Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur prenant en charge ARC à la Soundbar.

2.

Allumez le téléviseur, la Soundbar puis la fonction Anynet+ de la Soundbar.

3.

Appuyez sur le bouton ( ) situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton

(SOURCE) de la télécommande pour sélectionner le mode D.IN.

Si le câble HDMI ne prend pas en charge la fonction ARC, cette dernière ne fonctionnera pas.

● Pour désactiver la fonction ARC, désactivez Anynet+.

18 19

18

FONCTIONS

BLUETOOTH

Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Soundbar pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil!

+

Pour connecter le système Soundbar à un périphérique Bluetooth

Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.

Connexion

1.

Appuyez sur le bouton ( ) situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton

(SOURCE) de la télécommande pour sélectionner le mode BT.

Le message BT READY apparaît sur la façade de la Soundbar.

2.

Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique

Bluetooth que vous désirez connecter.

(Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)

3.

Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.

Vous afficherez la liste des périphériques connectés.

4.

Sélectionnez "[Samsung] Soundbar J-Series" dans la liste.

Lorsque le Soundbar est connecté à l’appareil

Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth]

BT s'affiche à l’écran.

Le nom du périphérique peut uniquement être affiché en anglais. Un soulignage " _ " sera affiché si le nom n’est pas en anglais.

Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et le système Soundbar a échoué, supprimez le précédent "[Samsung] Soundbar J-Series" identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher le système Soundbar à nouveau.

5.

Lisez de la musique sur le périphérique connecté.

Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système

Soundbar.

En mode BT, les fonctions Play/Pause/Next/Prev ne sont pas disponibles.

Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les périphériques Bluetooth qui prennent en charge la fonctionnalité AVRCP.

19

Périphérique Bluetooth

Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.

● Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.

La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera éteint.

● Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas suivants:

-

En présence d'un champ électrique puissant autour du système Soundbar.

-

Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar.

-

Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.

Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le périphérique

Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.

● Le Soundbar prend en charge les données

SBC (44,1 kHz, 48 kHz).

Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).

● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres).

● Une fois l'appareil HW-J470 jumelé à un périphérique, si la Soundbar est en mode S.

IN, AUX, HDMI ou USB et que vous sélectionnez « [Samsung] Soundbar

J-Series » dans votre liste de périphériques

Bluetooth, l'appareil HW-J470 passe automatiquement en mode BT.

FONCTIONS

+

Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)

Lorsque la fonction Bluetooth Power On est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s'active automatiquement.

1.

Pour activer la fonction Bluetooth Power ON (Mise en marche par Bluetooth), appuyez sur le bouton Bluetooth

POWER sur la télécommande lorsque la Soundbar est mise sous tension.

2.

ON-BLUETOOTH POWER s’affiche sur l’écran de la barre audio.

Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth.

(Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois)

Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement lorsque le Soundbar affiche [BT READY].

● En mode TV SoundConnect, le Soundbar ne peut pas être apparié à un autre périphérique Bluetooth.

+

Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar

Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce périphérique.

Le système Soundbar sera déconnecté.

Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Soundbar affiche

BT DISCONNECTED en façade.

+

Pour déconnecter le système Soundbar du périphérique Bluetooth

Appuyez sur le bouton (SOURCE) de la télécommande ou sur le bouton ( l’appareil pour passer du mode BT à un autre mode ou éteindre le Soundbar.

) sur le panneau supérieur de

● Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant de mettre fin à la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)

● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique

Bluetooth dépasse 5 m.

● Le système Soundbar s'éteint après 25 minutes en état Prêt.

À propos du Bluetooth

Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.

Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque:

- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique

Bluetooth ou du système Soundbar.

- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.

- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences

(exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).

Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.

● Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.

● Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.

La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).

Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.

20 21

20

FONCTIONS

UTILISATION DE L'APPLICATION SAMSUNG AUDIO REMOTE

Installation de l'application Samsung Audio Remote

Pour contrôler l’appareil HW-J470 avec votre périphérique intelligent grâce à l'application Samsung Audio Remote, téléchargez l'application Samsung Audio Remote dans le magasin d'applications Google Play.

Lancement de l'application Samsung Audio Remote

Lancez l'application Samsung Audio Remote en touchant l'icône de l'application sur votre périphérique intelligent, puis suivez les instructions fournies dans l'application.

● L'application Samsung Audio Remote est uniquement prise en charge sur des périphériques intelligents exécutant le système d'exploitation Android 3.0 ou supérieur.

21

FONCTIONS

TV SOUNDCONNECT

Vous pouvez apprécier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Téléviseur Samsung qui prend en charge la fonction TV SoundConnect.

+

Connecter un téléviseur au Soundbar

Connexion

1.

Allumez le téléviseur et le Soundbar.

Activez le menu du téléviseur.

Accédez aux Réglages des enceintes à partir de l'onglet "Son".

Réglez le menu "Ajouter un nouveau périphérique" sur "Activé"

2.

Appuyez sur le bouton ( ) situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton

(SOURCE) de la télécommande pour sélectionner le mode TV.

3.

Sur le téléviseur, un message demandant si vous souhaitez activer la fonction TV SoundConnect apparaît. « [Samsung] Soundbar » s’affiche

également sur l’écran du téléviseur.

4.

À l'aide de la télécommande, sélectionnez <Yes> pour terminer la connexion du téléviseur et de la

Soundbar.

● Commutez le mode du Soundbar de TV à un autre mode met fin automatiquement à la fonction TV SoundConnect.

Pour connecter le Soundbar à un autre téléviseur, la connexion existante doit être fermée.

Pour arrêter la connexion existante, appuyez sur le bouton +# de la télécommande pendant 5 secondes. Pour la connexion à l'autre téléviseur, suivez les étapes 1 à 4 décrites ci-dessus.

La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs

Samsung disponibles depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction

TV SoundConnect (SoundShare) avant de commencer. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.)

● Si votre téléviseur Samsung est sorti avant

2014, vérifiez le menu de réglages SoundShare.

● Si la distance entre le téléviseur et le

Soundbar dépasse 5 m, la connexion peut ne pas être stable ou l'audio peut être discontinu. Si tel est le cas, déplacez le téléviseur ou le Soundbar afin qu’il soit dans la plage opérationnelle et rétablissez ensuite la connexion TV SoundConnect.

Portée pour la plage de fonctionnement de

TV SoundConnect:

-

Portée recommandée pour l'appariement :

50 cm maxi.

-

Portée de fonctionnement recommandée :

5 m maxi.

● Les boutons Play/Pause, Next, Prev ne fonctionnent pas en mode TV

SoundConnect.

22

+

Utiliser la fonction Bluetooth

POWER On

La fonction Bluetooth POWER On est disponible une fois la Soundbar connectée avec succès à un téléviseur compatible Bluetooth à l’aide de TV SoundConnect.

Lorsque la fonction Bluetooth POWER On est activée, si vous allumez ou éteignez le téléviseur connecté, la

Soundbar s’allume ou s’éteint également.

1.

Connectez votre téléviseur à la Soundbar à l’aide de la fonction TV SoundConnect.

2.

Appuyez sur les boutons Bluetooth POWER du

Soundbar et de la télécommande. "ON/OFF-

BLUETOOTH POWER" s’affiche sur l’écran du

Soundbar.

ON-BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’active et se désactive lorsque vous allumez ou

éteignez le téléviseur.

OFF-BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’éteint uniquement lorsque vous éteignez le téléviseur.

Cette fonction est prise en charge uniquement par les téléviseurs Samsung sortis à partir de 2013.

23

22

USB

Vous pouvez lire des fichiers musicaux sur les périphériques de stockage USB via la barre audio.

Port USB

Affichage

FONCTIONS

1.

Branchez le périphérique USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.

2.

Appuyez sur le bouton (

(SOURCE) de la télécommande pour sélectionner le mode USB.

) situé sur le panneau supérieur de l’unité principale ou sur le bouton

3.

USB apparaît sur l’écran d’affichage.

La connexion Soundbar au périphérique USB est terminée.

Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 25 minutes.

+

Avant de connecter un périphérique USB

L'utilisateur doit connaître les points suivants :

● Si le nom de fichier d'un fichier ou d'un dossier sur un périphérique USB dépasse 10 caractères, il ne s'affiche pas sur l’écran de la Soundbar.

● Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.

● Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.

- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.

Connectez un périphérique USB directement au port

USB du produit. Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.

● Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples.

Il peut ne pas fonctionner correctement.

● Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.

● Ne retirez pas le périphérique USB lorsque les fichiers sont en cours de transfert.

Les fichiers musicaux protégés par la technologie

DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne peuvent pas être lus.

Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.

Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.

● Liste de compatibilités:

Format Codec

Débit

D'échantillonnage

Débit binaire

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.ogg

*.flac

MPEG 1 Couche 2

MPEG 1 Couche 3

MPEG 2 Couche 3

MPEG 2,5 Couche 3

Wave_Format_

MSAudio1

Wave_Format_

MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0,

FLAC 1.2.1

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

80kbps~320kbps

56kbps~128kbps

48kbps~320kbps

128kbps~192kbps

48kbps~64kbps jusqu'à 3 000 kbps

50kbps~500kbps jusqu'à 3 000 kbps

23

FONCTIONS

MISE À JOUR LOGICIELLE

Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar.

Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à jour en connectant un périphérique USB, contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar.

Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre.

Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour.

● Le produit dispose de la fonction DUAL

BOOT (DOUBLE AMORÇAGE). Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez réessayer de le mettre à jour.

Insérez un périphérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale.

La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par la barre audio dans le périphérique de stockage USB.

Ne débranchez pas l’alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises

à jour sont en cours d’application. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel est terminée.

● Après réinitialisation, tous les paramètres sont réinitialisés sur leurs valeurs par défaut.

Nous vous recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise à jour.

Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du caisson de graves. Si la connexion au caisson de graves n'est pas établie automatiquement après avoir réinitialisé, reportez-vous à la page 14. En cas d’échec de la mise à jour du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB au format

FAT16 et de réessayer la mise à jour.

● Une fois la mise à jour du logiciel terminée,

éteignez l'appareil puis appuyez sur le bouton ( p ) de la télécommande pendant plus de 5 secondes. "INIT" apparaît à l'écran et l'unité est éteinte. La mise à jour est terminée.

Ne formatez pas la clé USB au format NTFS.

Le Soundbar ne prend pas en charge le système de fichiers NTFS.

Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.

24 25

24

TÉPANNAGE

TÉPANNAGE

Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.

L'ensemble ne s'allume pas.

• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise?

¼

Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale.

La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.

• L'air est-il chargé en électricité statique?

¼

Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la.

Aucun son n'est émis.

• La fonction Mute est-elle activée?

• Le volume est-il réglé au minimum?

¼

Appuyez sur le bouton (Mute (Silencieux)) pour annuler la fonction Mute (Silencieux).

¼

Permet de régler le Volume.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Les piles sont-elles usées?

• La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante ?

¼

¼

Remplacez-les.

Rapprochez-vous de l’appareil.

La fonction TV SoundConnect (appariement du téléviseur) a échoué.

• Votre téléviseur prend-il en charge TV

SoundConnect?

• La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la plus récente?

• Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion?

• Réinitialisez le MODE TV et connectez à nouveau.

¼

TV SoundConnect est pris en charge par certains téléviseurs Samsung commercialisés après 2012.

Vérifiez si votre téléviseur prend en charge TV

SoundConnect.

¼

Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente.

¼

Contactez le centre d'appels Samsung.

¼

Appuyez et maintenez le bouton +# pendant 5 secondes pour réinitialiser la connexion TV

SoundConnect.

La DEL rouge sur le caisson de graves clignote et le caisson de graves ne produit aucun son.

• Votre caisson de graves peut ne pas être connecté au corps principal de l'appareil.

¼

Essayez de reconnecter votre caisson de graves.

(Reportez-vous en page 14)

Le caisson de graves bourdonne et vibre sensiblement.

• Essayez d'ajuster les vibrations de votre caisson de graves.

¼

Appuyez sur le bouton WOOFER de votre télécommande pour ajuster le volume du caisson de basses (entre SW-12 et SW+6. Reportez-vous à la page 9.) .

25

ANNEXE

ANNEXE

SPÉCIFICATIONS

Nom du modèle HW-J470

GÉNÉRAL

USB

Poids

Dimensions

(L x H x P)

Unité principale

Caisson de basses

5 V/0,5 A

1,6 kg

4,6 kg

Enceintes ambiophoniques 0,31 kg

Amplificateur arrière

(ambiophonique)

(SWA-7000S)

0,74 kg

Unité principale

Caisson de basses

957,5 x 59,5 x 66,5 mm

179 x 361 x 299,5 mm

Enceintes ambiophoniques 95 x 116,4 x 74 mm

Amplificateur arrière

(ambiophonique)

(SWA-7000S)

50,0 x 200,0 x 132 mm

AMPLIFICATEUR

Plage de températures en fonctionnement

Plage d'humidité en fonctionnement

Puissance de sortie nominale

Unité principale

Caisson de basses

Arrière(SWA-7000S)

Rapport signal/bruit (entrée analogique) de +5 à +35 °C de 10 à 75 %

80 W/CANAL x 2, 3 ohms, THD=10%, 1 KHz

140W, 3 OHM, THD = 10%, 100Hz

80 W/CANAL x 2, 3 ohms, THD=10%, 1 KHz

65 dB

Séparation (1 kHz) 65 dB

* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées

à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).

* Caractéristiques nominales

- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

- Le poids et les dimensions sont approximatifs.

- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.

a

Avis de licence libre

- Pour obtenir plus d’informations sur les sources libres utilisées dans ce produit, veuillez visiter notre site Web: http://opensource.samsung.com

- Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse

([email protected]).

Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.

La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur Support (Assistance) >

Search Product Support (Recherche assistance produit) et saisissez le nom du modèle.

Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.

26

26

Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service

Consommateurs Samsung.

Area

` Europe

AUSTRIA

Contact Centre

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864)

Web Site Area

Contact Centre

LUXEMBURG 261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

080 697 267

090 726 786

Web Site

www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

ITALIA

02-201-24-18

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786

800 - SAMSUNG (800-726786)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

U.K

EIRE

LITHUANIA

(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

1 impuls według taryfy operatora

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777 www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support

LATVIA

ESTONIA

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et

à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques &

électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

HW-J470

Manuale utente

Wireless Audio - Soundbar

Immagina le possibilità

Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.

Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo

www.samsung.com/register

CARATTERISTICHE

CARATTERISTICHE

TV SoundConnect

TV SoundConnect consente di ascoltare l'audio della TV sul Soundbar attraverso una connessione Bluetooth e permette di controllare l'audio.

HDMI

HDMI trasmette i segnali video e audio contemporaneamente e fornisce un'immagine più chiara.

L'unità è inoltre dotata della funzione ARC che consente di ascoltare l'audio della TV dal Soundbar, attraverso un cavo

HDMI. Questa funzione è disponibile solo se si collega l'unità ad un televisore compatibile ARC.

Subwoofer wireless/modulo wireless SWA-7000S

Il modulo wireless di Samsung elimina i cavi tra unità principale e subwoofer/SWA-7000S. In questo caso, il subwoofer/l'SWA-7000S si collegano a un modulo wireless compatto che comunica con l'unità principale.

Telecomando multifunzione

È possibile utilizzare il telecomando fornito per controllare varie operazioni premendo semplicemente un tasto.

Supporto host USB

Utilizzando la funzione host USB dell Soundbar è possibile collegare e riprodurre file musicali da dispositivi di memorizzazione USB esterni come lettori MP3, memorie flash USB ecc.

Funzione Bluetooth

È possibile collegare un dispositivo Bluetooth al Soundbar per ascoltare musica con audio stereo di alta qualità, tutto senza fili!

Uso della app Samsung Audio Remote

Per comandare il prodotto con il dispositivo smart attraverso la app Samsung Audio Remote, scaricare la app

Samsung Audio Remote accedendo allo store di Google Play.

LICENZA

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.

Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, il simbolo, &

DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS 2.0 Channel è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.

HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.

2 3

2

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

NORME PER LA SICUREZZA

PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),

ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A

PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE

RISCHIO DIFOLGORAZIONE.

NON APRIRE.

Questo simbolo indica la presenza, all'interno del prodotto, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di scosse elettriche.

Questo simbolo indica istruzioni di particolare importanza per il prodotto.

AVVERTENZA: Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità.

ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA.

• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.

• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.

ATTENZIONE

• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi, sull'apparecchio.

• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.

3

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

PRECAUZIONI

68.6 mm

99.1mm

99.1mm

99.1mm

Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità

è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l'unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.

Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l'unità.

Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore.

Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell'unità.

Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all'uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso personale.

Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa.

Trasportando l'unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.

4

Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l'ambiente.

Non smaltirle insieme ai comuni rifiuti domestici.

Un'avvertenza: le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a eccessivo calore, come luce del sole, fuoco o simili. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie.

Se la batteria non viene sostituita correttamente, vi è il rischio di esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.

5

4

SOMMARIO

SOMMARIO

2 CARATTERISTICHE

2 caratteristiche

3

informazioni sulla sicurezza

6 Accessori forniti

7 DESCRIZIONI

7

Pannello superiore/anteriore

8

Lato Posteriore

9 telecomando

11 INSTALLAZIONE

11 Instalazione del suporto per montaggio a parete

11 Precauzioni per l'installazione

12 Installazione della staffa senza fare riferimento alla Guida all'installazione a parete

13 Distacco della soundbar dalle staffe per montaggio a parete

14 COLLEGAMENTI

14 Collegamento del subwoofer e dell'SWA-

7000S all'unità principale

15 Collegamento dei diffusori surround

16 Connessione di un dispositivo esterno con un cavo HDMI

17 Connessione di un dispositivo esterno con un cavo Audio (analogico) o Ottico

(digitale)

18 FUNZIONI

18 Modo di ingresso

18 ARC (HDMI OUT)

19 Bluetooth

21 UTILIZZO DELL'APP SAMSUNG AUDIO

REMOTE

22 TV SoundConnect

23 USB

24 Aggiornamento del software

25 RISOLUZIONE DEI

PROBLEMI

26 APPENDICE

26 Specifiche

Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento.

Possono differire rispetto all'aspetto effettivo del prodotto.

● È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi:

(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).

(b) utente ha portato l'unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto

(ad es. nel caso l'utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).

● L'importo di tali spese amministrative verrà comunicato all'utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.

5

ACCESSORI FORNITI

ACCESSORI FORNITI

PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE

Osservare le seguenti indicazioni prima di leggere il manuale utente.

+

Icone utilizzate nel manuale

Icona Indicazione Definizione

Attenzione

Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le impostazioni vengano cancellate.

Nota

Indica un suggerimento o un'istruzione nella pagina che aiutano a comprendere il funzionamento dell'unità.

+

Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi

1) Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzare questo prodotto. (Vedere pagina 3)

2) Se si verifica un problema, consultare la sezione relativa alla risoluzione dei problemi. (Vedere pagina 25)

Controllare gli accessori forniti indicati di seguito.

Telecomando / Batteria al litio

(3V : CR2032)

Cavo di alimentazione:

3EA

Alimentatore CC

Cavo USB

Cavo ottico

Manuale Utente

(

Staffa per montaggio a parete sinistra: 1EA

)

(

Staffa per montaggio a parete destra: 1EA

)

Staffa per montaggio a parete

Rondella di fissaggio1: 2EA Rondella di fissaggio2: 2EA Guida per il montaggio a parete

L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.

● Utilizzare il cavo USB dedicato per collegare i dispositivi USB esterni all'unità.

+

Componenti dei diffusori

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Diffusore surround: : 2EA Subwoofer Cavo del diffusore : 2EA

6

Modulo ricevitore wireless (SWA-7000S)

7

6

DESCRIZIONI

DESCRIZIONI

PANNELLO SUPERIORE/ANTERIORE

VOL. -/+

Regola il volume.

Sul display del pannello anteriore viene visualizzato il valore numerico del volume.

Tasto (alimentazione)

Inserisce o disinserisce l'alimentazione.

Display

Visualizza il modo corrente.

● Se il prodotto o il telecomando non generano input per 25 secondi, lo schermo diventa automaticamente più scuro.

Tasto (sorgente)

Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, HDMI,

BT, TV, USB.

● Con l'unità accesa, se si tiene premuto il tasto (Source) per più di 3 secondi, il tasto viene impostato per funzionare come

(Mute). Per annullare l'impostazione del tasto come

(Mute), tenere nuovamente premuto il tasto (Source) per più di 3 secondi.

● Quando si accende l'unità vi è un ritardo di 4, 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.

Per attivare solo l'audio del Soundbar, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio della

TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.

7

DESCRIZIONI

LATO POSTERIORE

HDMI IN

Riceve i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un cavo HDMI. Utilizzare per collegare un dispositivo esterno supportato.

AUX IN

Per il collegamento all'uscita analogica di un dispositivo esterno.

(Porta USB)

Collegare qui i dispositivi USB (per esempio il lettore MP3) per riprodurre i file in essi presenti.

DC 24V (Ingresso dell'alimentazione)

Collegare l'alimentatore CC al connettore di alimentazione, quindi collegare la spina dell'alimentatore

CA a una presa di rete.

OPTICAL IN

Collegare all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.

HDMI OUT (TV)

Invia i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un cavo HDMI.

Tenere l'alimentatore CA dalla spina quando lo si scollega dalla presa di rete. Non tirare il cavo.

● Non collegare questa unità o altri componenti all'uscita CA finché non sono stati collegati tutti i componenti.

8 9

8

TELECOMANDO

TELECOMANDO

PULSANTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDO

SOURCE

Per selezionare una sorgente collegata al Soundbar.

MUTE

Premendo questo tasto è possibile azzerare il volume.

Premerlo di nuovo per riportare l'audio al livello precedente.

REPEAT

È possibile impostare la funzione REPEAT durante la riproduzione di un brano di musica da un dispositivo USB.

OFF-REPEAT : Annulla la riproduzione ripetuta.

TRACK-REPEAT : Per riprodurre ripetutamente una traccia.

ALL-REPEAT : Per riprodurre ripetutamente tutte le tracce.

RANDOM-REPEAT : Riproduce le tracce in ordine casuale.

(Una traccia già riprodotta può essere riprodotta nuovamente).

Avanzamento:

Se sul dispositivo che si sta riproducendo sono presenti più file, premendo il tasto ] viene selezionato il file successivo.

SOUND CONTROL (COMANDO AUDIO)

Per selezionare TREBLE (ALTI), BASS (BASSI) o AUDIO SYNC (SINCRONIA

AUDIO). Quindi utilizzare i tasti [,] per regolare il volume degli alti e dei bassi da -6 a +6.

Se la soundbar viene collegata a una TV digitale e sembra che le immagini non siano sincronizzate con l'audio, premere il tasto SOUND CONTROL (COMANDO

AUDIO) per sincronizzare l'audio con il video. Utilizzare i tasti [,] per impostare un ritardo dell'audio compreso tra 0 ms e 300 ms. In modo USB, modo TV e modo BT, la funzione Sincronia audio potrebbe non funzionare.

Tenere premuto il tasto SOUND CONTROL (COMANDO AUDIO) per circa 5 secondi per regolare l'audio di ogni banda di frequenza. È possibile selezionare

150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz e 10KHz e ogni opzione può essere regolata su un'impostazione compresa tra -6 e +6.

AUTO POWER

Auto Power Link: sincronizza la soundbar con una sorgente ottica collegata attraverso il jack ottico in modo che si accenda automaticamente quando si accende la TV.

(Auto Power Link: imp. predef. OFF, ON-Anynet+ / OFF-POWER LINK o

OFF-Anynet+ / ON-POWER LINK ).

La funzione Anynet+ permette di controllare la soundbar con il telecomando da una TV Samsung compatibile Anynet+.

La soundbar deve essere collegata alla TV attraverso un cavo HDMI.

* Anynet+:premere il tasto AUTO POWER per attivare o disattivare la funzione

Anynet+.

WOOFER (WOOFER)

Permette di controllare il volume del woofer.

Premere il tasto Woofer, quindi premere i tasti

[

,]

per aumentare o ridurre il volume del subwoofer.È possibile selezionare SW (-12, -6,-5,-4,-3,-2,

-1,0,+1,+2,+3,+4,+5,+6).

Soundbar è un nome proprietario di Samsung.

● Accendere la TV utilizzando il telecomando.

9

TELECOMANDO

POWER

Accende e spegne l'unità Soundbar.

VOLUME

Regola il volume dell'unità.

Riproduzione/Pausa

Premere il tasto +# per mettere in pausa temporaneamente la riproduzione del file. Premere nuovamente il tasto +# per riprodurre il file selezionato.

Riavvolgimento

Se sul dispositivo che si sta riproducendo sono presenti più file, premendo il tasto [ viene selezionato il file precedente.

SURR. LEVEL

Premere il tasto SURR. LEVEL.Quindi utilizzare i tasti [,] per regolare il volume del diffusore surround da -6 a +6.

Bluetooth POWER

Premere il tasto Bluetooth POWER sul telecomando per attivare e disattivare la funzione Bluetooth POWER on

Per i dettagli, vedere le pagine 20 e 22.

SURR. MODE

Premere il tasto SURR. MODE sul telecomando per attivare e disattivare

SURROUND SPEAKER. Ogni volta che si preme questo tasto, la selezione cambia come segue:

ON - SURROUND SPEAKER  OFF - SURROUND SPEAKER

+

Inserimento delle batterie nel telecomando

1.

Utilizzare una moneta adatta per girare il coperchio della batteria del telecomando in senso antiorario e rimuoverlo come indicato nella figura in alto.

2.

Inserire una batteria al litio da 3V.

Inserire la batteria tenendo il polo positivo (+) rivolto verso l'alto Rimettere il coperchio alla batteria e allineare i segni '' l'uno accanto all'altro come indicato nella figura in alto.

3.

Utilizzare una moneta adatta per girare il coperchio della batteria del telecomando in senso orario fino a battuta e fissarlo in sede.

10 11

10

INSTALLAZIONE

INSTALLAZIONE

INSTALAZIONE DEL SUPORTO PER MONTAGGIO A PARETE

È possibile utilizzare la staffa per montaggio a parete per montare questa unità sulla parete.

Precauzioni per l'installazione

Installare esclusivamente su una parete verticale.

● Per l'installazione, evitare luoghi con temperature o tassi di umidità elevati; in caso contrario la parete non può sostenere il peso dell'unità.

Verificare la resistenza della parete. Se la parete non è sufficientemente robusta per sostenere l'unità, rinforzarla o installare l'unità su un'altra parete in grado di sopportarne il peso.

Acquistare e utilizzare viti di fissaggio o sistemi di ancoraggio adeguati al tipo di parete (cartongesso, acciaio, legno, ecc.).

Se possibile, fissare le viti di supporto al telaio della parete.

Acquistare le viti di fissaggio a parete in base al tipo e allo spessore della parete su cui si intende installare la

Soundbar.

- Diametro : M5

- Lunghezza : L 35 mm o superiore

● Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni prima di installarla a parete.

Assicurarsi che l'unità sia spenta e scollegata prima di effettuare l'installazione. Vi è il rischio di scosse elettriche.

5 cm o più

1.

Posizionare la guida per l'installazione contro la superficie della parete.

La guida per l'installazione deve essere parallela alla parete.

Installare almeno 5 cm sotto la TV , se la TV è montata sulla parete.

2.

Contrassegnare sulla parete la posizione in cui verranno inserite le viti, quindi rimuovere la guida per l'installazione.

Quindi praticare i fori in cui inserire le viti utilizzando una punta della dimensione appropriata.

11

INSTALLAZIONE

3.

Fissare i supporti per montaggio a parete e le viti nelle posizioni contrassegnate.

Le staffe sinistra e destra hanno forme diverse. Assicurarsi di posizionarle correttamente.

montaggio a parete della soundbar

4.

Fissare le due viti del supporto in corrispondenza dei fori sulla parte posteriore del corpo principale della Soundbar, una a sinistra e una a destra.

5.

Posizionare le viti del supporto sulla parte posteriore della Soundbar nelle scanalature del supporto per montaggio a parete. Per un'installazione sicura, accertarsi di spingere le viti del supporto lungo tutto il percorso fino in fondo alle scanalature.

INSTALLAZIONE DELLA STAFFA SENZA FARE RIFERIMENTO

ALLA GUIDA ALL'INSTALLAZIONE A PARETE

5 cm o più

16 cm 17,5 cm

Minimo 32,8 ~ 33,5 cm

5 cm o più

12 13

12

INSTALLAZIONE

1.

Posizionare la staffa sinistra per montaggio a parete sulla superficie della parete desiderata, parallelamente al pavimento come indicato alla pagina precedente. Contrassegnare la posizione dei fori per le viti sulla parete.

Praticare i fori nei punti contrassegnati.

2.

Far combaciare i fori della staffa sinistra con i fori praticati nella parete, quindi avvitare la vite nel foro dell'estremità corrispondente. Serrare la vite fino a fissarla saldamente alla parete.

3.

Posizionare la staffa destra per montaggio a parete sulla superficie della parete desiderata, parallelamente al pavimento e allineata alla staffa sinistra per montaggio a parete come indicato alla pagina precedente.

Contrassegnare la posizione dei fori per le viti sulla parete. Praticare i fori nei punti contrassegnati.

4.

Far combaciare i fori della staffa destra con i fori praticati nella parete, quindi avvitare la vite nel foro dell'estremità corrispondente. Serrare la vite fino a fissarla saldamente alla parete.

Se si desidera montare le staffe sotto la TV, assicurarsi di posizionarle 5 o più centimetri sotto la TV e di allinearle al centro della TV come indicato alla pagina precedente.

5.

Inserire le viti nei restanti fori, quindi serrarle.

DISTACCO DELLA SOUNDBAR DALLE

STAFFE PER MONTAGGIO A PARETE

1.

Tirare la soundbar verso l'alto come mostrato nella figura per staccarla dal supporto per montaggio a parete.

distacco della soundbar dalla staffa per il montaggio a parete

● Non aggrapparsi all'unità installata ed evitare di sottoporla ad urti o di farla cadere.

Fissare saldamente l'unità alla parete in modo che non cada. Cadendo, potrebbe provocare lesioni o danneggiarsi.

● Quando l'unità viene installata su una parete, assicurarsi che i cavi di connessione non possano essere tirati da bambini, rischiando di farla cadere.

Per garantire prestazioni ottimali nell'installazione a parete, installare il sistema di diffusori almeno 5 cm sotto la TV , se la TV è montato sulla parete.

● Per motivi di sicurezza, se si non monta l'unità a parete, installarla su una superficie stabile e in piano da cui sia improbabile che cada.

13

COLLEGAMENTI

COLLEGAMENTI

Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o della TV alla presa di corrente finché non sono stati collegati tutti i componenti.

Prima di spostare o installare questo prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.

COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER E

DELL'SWA-7000S ALL'UNITÀ PRINCIPALE

COLLEGAMENTO AUTOMATICO DEL SUBWOOFER E DELL'SWA-7000S

Gli ID di collegamento del modulo wireless SWA-7000S e del subwoofer sono preimpostati dal produttore. Il subwoofer e l'SWA-7000S si collegano automaticamente (in modo wireless) all'unità principale quando l'unità principale, il subwoofer e l'SWA-7000s vengono accesi.

Quando il collegamento tra subwoofer e SWA-7000S è completato, i LED blu di collegamento sul subwoofer e sull'SWA-7000S smettono di lampeggiare.

COLLEGAMENTO MANUALE DEL SUBWOOFER E DELL'SWA-7000S

Se i LED blu non smettono di lampeggiare quando l'unità principale, il subwoofer e l'SWA-7000S vengono accesi, resettare l'ID di collegamento in base alla seguente procedura.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

1.

Inserire i cavi di alimentazione dell'unità principale, del subwoofer e dell'SWA-7000S in una presa di corrente.

2.

Premere il tasto ID SET sul retro del subwoofer e dell'SWA-7000S con un oggetto piccolo, appuntito per 5 secondi.

La spia STANDBY si spegne e la spia di collegamento (LED blu) lampeggia rapidamente.

3.

Quando l'unità principale è spenta (in modo STANDBY), tenere premuto (Mute) sul telecomando per 5 secondi.

4.

Viene visualizzato il messaggio ID SET sul display della soundbar.

5.

Per completare il collegamento, accendere l'unità principale mentre i LED blu sul subwoofer e sull'SWA-7000S lampeggiano.

A questo punto unità principale, subwoofer e SWA-7000S dovrebbero essere collegati.

I LED blu di collegamento sul subwoofer e sull'SWA-7000S devono essere accesi e fissi. Non devono lampeggiare.

Se le spie di collegamento non sono blu e fisse, il processo di collegamento non è riuscito. Spegnere l'unità principale e ripetere la procedura dal passo 2.

14 15

14

COLLEGAMENTI

● Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.

Se l'unità principale viene spenta, il subwoofer wireless passa al modo standby e il LED STANDBY sul lato superiore si accende 30 secondi dopo che la spia LINK (LED blu) ha iniziato a lampeggiare.

● Se vicino alla Soundbar si utilizza un dispositivo che utilizza la stessa frequenza (2.4GHz/5GHz) della

Soundbar, l'interferenza può provocare un'interruzione del suono.

● La distanza massima di trasmissione del segnale wireless tra l'unità principale e il subwoofer e tra l'unità principale e l'SWA-7000S è di circa 10 m, ma può variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. Se tra l'unità principale e il subwoofer wireless o tra l'unità principale e l'SWA-7000S si trova una parete in acciaiocalcestruzzo o una parete metallica, è possibile che il sistema non funzioni affatto, perché il metallo blocca il passaggio del segnale wireless.

● Se l'unità principale non riesce a stabilire il collegamento wireless, seguire i passi 1-5 alla pagina precedente per ripristinare la connessione tra l'unità principale, il subwoofer wireless e l'SWA-7000S.

Un'antenna di ricezione wireless è integrata nel subwoofer wireless e nell'SWA-7000S. Tenere entrambe le unità lontane da acqua e umidità.

● Per garantire prestazioni di ascolto ottimali, assicurarsi che le aree intorno al subwoofer wireless e all'SWA-7000S siano libere da ostruzioni.

COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI

SURROUND

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Diffusore surround (sx) Diffusore surround (dx)

Modulo ricevitore wireless

Posizionare questi diffusori ai lati della posizione di ascolto. Se non vi è spazio sufficiente, posizionare i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.

I diffusori surround devono essere collegati al modulo ricevitore wireless.

Ogni diffusore ha un'etichetta colorata sul retro o sul lato inferiore. Ogni cavo ha una fascetta di un solo colore vicino all'estremità. Abbinare la fascetta di ogni cavo all'etichetta del diffusore in base al colore, quindi collegare il cavo al diffusore.

15

COLLEGAMENTI

COLLEGAMENTI

CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO CON UN

CAVO HDMI

L'HDMI è l'interfaccia digitale standard per eseguire il collegamento a TV, proiettori, lettori DVD, lettori Blu-ray, set-top box e altro.

L'HDMI evita il danneggiamento del segnale a seguito di una conversione in analogico e mantiene la qualità video e audio della sorgente digitale originale.

HDMI IN HDMI OUT (TV)

Cavo HDMI

(non fornito)

Cavo HDMI

(non fornito)

Dispositivi Digitali

HDMI IN

Collegare un cavo HDMI (non fornito) tra il connettore

HDMI IN sulla parte posteriore del prodotto e il connettore HDMI OUT dei dispositivi digitali.

quindi,

HDMI OUT (TV)

Collegare un cavo HDMI (non fornito) tra il connettore

HDMI OUT (TV) sulla parte posteriore del prodotto e il connettore HDMI IN della TV.

HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione di dati audio e video digitali usando un solo connettore.

16

HDMI OUT (ARC)

La funzione ARC consente l'emissione dell'audio digitale attraverso la porta HDMI OUT (ARC).

Può essere abilitata solo se il Soundbar è collegato ad una TV che supporta la funzione ARC

● Anynet+ deve essere attivato.

Questa funzione non è disponibile se il cavo

HDMI non supporta ARC.

17

16

COLLEGAMENTI

CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO CON UN

CAVO AUDIO (ANALOGICO) O OTTICO (DIGITALE)

L'unità è dotata di un jack di ingresso digitale ottico e di un jack di ingresso analogico audio (Aux in), offrendo due possibilità di collegamento alla TV.

AUDIO

OUT

Cavo Audio

(non fornito)

AUX IN OPTICAL IN

o

Cavo Ottico

(fornito)

OPTICAL

OUT

Lettore BD/DVD/

Set-top box/

Console giochi

AUX IN

Collegare il jack di ingresso AUX IN (audio) sull'unità principale al jack di uscita audio della TV o del dispositivo sorgente. Per utilizzare, cambiare la funzione in AUX.

o

OPTICAL IN

Collegare l'ingresso OPTICAL IN (audio) sull'unità principale al jack di uscita ottica della TV o del dispositivo sorgente. Per utilizzare, cambiare la funzione in D.IN.

Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o del televisore alla presa di corrente finché non sono stati collegati tutti i componenti.

Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione.

17

FUNZIONI

FUNZIONI

MODO DI INGRESSO

Premere il tasto ( ) sul pannello superiore dell'unità principale o il tasto selezionare il modo desiderato.

(SOURCE) del telecomando per

Modo di ingresso

Ingresso ottico digitale

Ingresso AUX

Ingresso HDMI

Modo BLUETOOTH

TV SoundConnect

Modo USB

Display

D.IN

AUX

HDMI

BT

TV

USB

L'unità si spegne automaticamente nei seguenti casi:

Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB

- In assenza di segnale audio per 25 minuti.

Modo AUX

- Se il cavo Aux non è collegato per 25 minuti.

- In modo Spegnimento automatico On, se non vengono azionati dei TASTI per 8 ore con cavo

AUX collegato.

- Per attivare/disattivare la funzione di spegnimento automatico, tenere premuto il tasto

p

per 5 secondi. Sul display viene visualizzato

OFF/ON-AUTO POWER DOWN.

ARC (HDMI OUT)

ARC (Audio Return Channel) trasferisce il segnale audio digitale alla porta HDMI OUT (ARC).

Cavo HDMI

(non fornito)

1.

Collegare la TV che supporta la funzione ARC alla soundbar con un cavo HDMI.

2.

Accendere la TV, accendere la soundbar, quindi attivare la funzione Anynet+ della soundbar.

3.

Premere il tasto ( ) sul pannello superiore dell'unità principale o il tasto (SOURCE) del telecomando per selezionare il modo D.IN.

Se il cavo HDMI non supporta la funzione ARC, la funzione ARC è disattivata.

● Per disattivare la funzione ARC, disattivare Anynet+.

18 19

18

FUNZIONI

BLUETOOTH

È possibile collegare un dispositivo Bluetooth al Soundbar per ascoltare musica con audio stereo di alta qualità, tutto senza fili!

+

Per collegare l'Soundbar a un dispositivo Bluetooth

Verificare che il dispositivo Bluetooth supporti la funzione di auricolare stereo compatibile con Bluetooth.

Collegare

1.

Premere il tasto ( ) sul pannello superiore dell'unità principale o il tasto (SOURCE) del telecomando per selezionare il modo BT.

Sul display anteriore della Soundbar viene visualizzato BT READY.

2.

Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo

Bluetooth da collegare. (Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth)

3.

Selezionare il menu dell'auricolare stereo sul dispositivo Bluetooth.

Viene visualizzato un elenco dei dispositivi scanditi.

4.

Selezionare "[Samsung] Soundbar J-Series" dall'elenco.

Quando il Soundbar è collegato al dispositivo, sul display frontale viene visualizzato [nome del

dispositivo Bluetooth]  BT.

Il nome del dispositivo può essere visualizzato soltanto in inglese. Se il nome non è in inglese viene visualizzato un underscore " _ ".

Se il dispositivo Bluetooth non riesce a stabilire il collegamento con l'Soundbar, eliminare il precedente "[Samsung] Soundbar J-Series" trovato dal dispositivo Bluetooth e cercare nuovamente l'Soundbar.

5.

Riprodurre la musica sul dispositivo collegato.

È possibile ascoltare la musica riprodotta sul dispositivo Bluetooth collegato attraverso il sistema Soundbar.

Nel modo BT, le funzioni Play/Pause/Next/Prev non sono disponibili. Queste funzioni sono tuttavia disponibili nei dispositivi Bluetooth che supportano AVRCP.

19

Dispositivo Bluetooth

● Se, al collegamento di un dispositivo

Bluetooth, viene richiesto il codice PIN, inserire <0000>.

● È possibile collegare un solo dispositivo

Bluetooth per volta.

● La connessione Bluetooth viene terminata quando il Soundbar viene disattivato.

È possibile che il Soundbar non sia in grado di eseguire la ricerca Bluetooth o di effettuare la connessione correttamente nei seguenti casi:

-

In presenza di un forte campo elettrico attorno all'Soundbar.

-

Se vi sono più dispositivi Bluetooth collegati contemporaneamente all'Soundbar.

-

Se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o è difettoso.

Tenere presente che tutti i dispositivi come forni a microonde, adattatori LAN wireless, luci a fluorescenza e fornelli a gas utilizzano la stessa gamma di frequenza del dispositivo

Bluetooth, con possibili interferenze elettriche.

Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz,

48kHz).

● Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione A2DP (AV).

Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione HF (Hands Free).

● Una volta che l'HW-J470 è stato collegato a un dispositivo, se la soundbar è in modo D.

IN, AUX, HDMI o USB e si seleziona

"[Samsung] Soundbar J-Series" dall'elenco dei dispositivi Bluetooth, l'HW-J470 passa automaticamente al modo BT.

FUNZIONI

+

Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)

Quando la funzione Bluetooth Power On è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende automaticamente.

1.

Per attivare la funzione di accensione Bluetooth, premere il tasto Bluetooth POWER del telecomando con soundbar attiva.

2.

Sul display della soundbar viene visualizzato "ON-BLUETOOTH POWER".

● Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth. (Il dispositivo

Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).

Il Soundbar appare nell'elenco dei dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth solo se il Soundbar visualizza

[BT READY].

In modo TV SoundConnect, il Soundbar non può essere collegato a un altro dispositivo Bluetooth.

+

Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal l'Soundbar

È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall'Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo

Bluetooth.

● L'Soundbar viene scollegato.

Quando l'Soundbar è scollegato dal dispositivo Bluetooth, l'Soundbar visualizza BT DISCONNECTED sul display frontale.

+

Per scollegare l'Soundbar dal dispositivo Bluetooth

Premere il tasto (SOURCE) del telecomando o il tasto ( ) sul pannello superiore del prodotto per passare da

BT a un altro modo o per spegnere il Soundbar.

Il dispositivo Bluetooth collegato deve attendere un certo tempo for ottenere una risposta dall'Soundbar prima di terminare la connessione. (Il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth)

● In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo

Bluetooth supera 5 m.

L'Soundbar si spegne automaticamente dopo 25 minuti in modo Ready.

Ulteriori informazioni sul Bluetooth

Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.

Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo, se:

- Una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth o dell'Soundbar.

- È soggetto a variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.

- È esposto a interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.

Collegare l'Soundbar al dispositivo Bluetooth mantenendo una distanza ravvicinata.

Maggiore è la distanza tra l'Soundbar e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità.

Se la distanza supera il raggio d'azione del Bluetooth, la connessione si interrompe.

In aree a bassa sensibilità di ricezione, la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.

● Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle vicinanze del dispositivo. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. La qualità del suono si riduce in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.

Questo dispositivo wireless può provocare interferenze elettriche durante il funzionamento.

20 21

20

FUNZIONI

UTILIZZO DELL'APP SAMSUNG AUDIO REMOTE

Installazione dell'app Samsung Audio Remote

Per comandare l'HW-J470 con il dispositivo smart attraverso l'app Samsung Audio Remote, scaricare l'app

Samsung Audio Remote dallo store di Google Play.

Avvio dell'app Samsung Audio Remote

Avviare l'app Samsung Audio Remote toccando l'icona dell'app sul dispositivo smart e seguendo le istruzioni nell'app.

● L'app Samsung Audio Remote è supportata solo sui dispositivi smart con sistema operativo Android 3.0 o versione successiva.

21

FUNZIONI

TV SOUNDCONNECT

È possibile ascoltare l'audio della TV attraverso il Soundbar collegandolo a una TV Samsung che supporta la funzione

TV SoundConnect.

+

Collegamento di una TV al Soundbar

Collegare

1.

Accendere la TV e il Soundbar.

Attivare il menu della TV.

Passare alle impostazioni del diffusore nella scheda "Audio".

Impostare il menu "Aggiungi nuovo dispositivo" su "On".

2.

Premere il tasto ( ) sul pannello superiore dell'unità principale o il tasto (SOURCE) del telecomando per selezionare il modo TV.

3.

Sulla TV viene visualizzato un messaggio in cui si chiede se attivare la funzione TV SoundConnect.

Sullo schermo della TV viene visualizzata la scritta

"[Samsung] Soundbar".

4.

Selezionare <Sì> dal telecomando della TV per completare il collegamento tra la TV e la soundbar.

● Se sul Soundbar si passa dal modo TV a un altro modo, TV SoundConnect viene terminato automaticamente.

Per collegare il Soundbar a un'altra TV, la connessione esistente deve essere terminata.

Per terminare il collegamento esistente, tenere premuto il tasto +# del telecomando per 5 secondi. Per collegarsi all'altra TV, seguire i passi da 1 a 4 descritti sopra.

La funzione TV SoundConnect (SoundShare)

è supportata da alcune TV Samsung commercializzate a partire dal 2012.

Controllare se la TV supporta la funzione

TV SoundConnect (SoundShare) prima di cominciare. (Per ulteriori informazioni, vedere il manuale utente della TV).

● Se la TV Samsung è stata commercializzata prima del 2014, controllare il menu delle impostazioni SoundShare.

● Se la distanza tra la TV e il Soundbar supera 5 m, è possibile che la connessione non sia stabile o che l'audio proceda a scatti. In questo caso, riposizionare la TV o il Soundbar in modo che si trovino entro il raggio d'azione, quindi ristabilire la connessione TV SoundConnect.

● Raggio d’azione di TV SoundConnect

Raggio di connessione raccomandato: entro 50 cm

-

Raggio d'azione raccomandato: entro 5 m

I tasti Play/Pause, Next, Prev non funzionano in modo TV SoundConnect.

22

+

Utilizzo della funzione Bluetooth

POWER On

La funzione Bluetooth POWER On è disponibile dopo aver collegato correttamente la soundbar a una TV compatibile con Bluetooth tramite TV SoundConnect.

Quando la funzione Bluetooth POWER On è attivata, accendendo o spegnendo la TV collegata, si accende o si spegne anche la soundbar.

1.

Collegare la TV alla soundbar utilizzando la funzione

TV SoundConnect.

2.

Premere i tasti Bluetooth POWER del Soundbar e del telecomando. Sul display del Soundbar viene visualizzato "ON/OFF-BLUETOOTH POWER".

ON-BLUETOOTH POWER: Il Soundbar si accende e si spegne quando si accende o si spegne la TV.

OFF-BLUETOOTH POWER : Il Soundbar si spegne soltanto quando si spegne la TV.

● Questa funzione è supportata solo da alcune

TV Samsung commercializzate a partire dal

2013.

23

22

FUNZIONI

USB

È possibile riprodurre i file musicali memorizzati su dispositivi di memorizzazione USB attraverso la Soundbar.

Porta USB

Display

1.

Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul retro del prodotto.

2.

Premere il tasto ( ) sul pannello superiore dell'unità principale o il tasto (SOURCE) del telecomando per selezionare il modo USB.

3.

Sul display viene visualizzato USB.

Il collegamento del Soundbar al dispositivo USB

è completato.

Si spegne automaticamente (Spegnimento automatico disattivato) se per più di 25 minuti non viene collegato nessun dispositivo USB.

+

Prima di collegare un dispositivo

USB

Tenere presente quanto segue:

Se il nome di un file o di una cartella presente su un dispositivo USB supera i 10 caratteri, non viene visualizzato sul display della soundbar.

Questo prodotto può non essere compatibile con alcuni tipi di supporto di memorizzazione USB.

Sono supportatiI file system FAT16 e FAT32.

-Il file system NTFS non è supportato.

Collegare un dispositivo USB direttamente alla porta

USB del prodotto. In caso contrario può verificarsi un problema di compatibilità USB.

Non collegare più dispositivi di memorizzazione al prodotto attraverso un lettore multischede. Potrebbe non funzionare correttamente.

I protocolli PTP per videocamere digitali non sono supportati.

Non rimuovere il dispositivo USB mentre sta trasferendo dei file.

● I file musicali protetti da DRM (MP3, WMA) provenienti da un sito Web commerciale non possono essere riprodotti.

● Gli HDD esterni non sono supportati.

I telefoni cellulari non sono supportati.

● Elenco della compatibilità:

Formato

Frequenze Di

Campionamento

Velocità di trasmissione

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.ogg

*.flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2,5 Layer3

Wave_Format_

MSAudio1

Wave_Format_

MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0,

FLAC 1.2.1

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

80kbps~320kbps

56kbps~128kbps

48kbps~320kbps

128kbps~192kbps

48kbps~64kbps

Fino a 3000kbps

50kbps~500kbps

Fino a 3000kbps

23

FUNZIONI

AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE

È possibile che Samsung offra gli aggiornamenti per la versione del firmware del sistema soundbar.

Se viene offerto un aggiornamento, è possibile aggiornare il firmware collegando un dispositivo USB contenente l'aggiornamento del firmware alla porta USB della soundbar.

Se sono presenti diversi file di aggiornamento, questi devono essere caricati singolarmente sul dispositivo

USB e utilizzati uno alla volta per aggiornare il firmware.

Per ulteriori informazioni sullo scaricamento dei file di aggiornamento, visitare il sito Samsung.com o contattare il call center Samsung.

Il prodotto ha la funzione di DOPPIO AVVIO, se il firmware non riesce ad aggiornarsi è possibile aggiornarlo nuovamente.

Inserire un dispositivo USB contenente l'aggiornamento del firmware nella porta USB dell'unità principale.

L'aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se i file audio supportati dalla Soundbar sono memorizzati nel dispositivo di memorizzazione USB.

Non scollegare l'alimentazione o rimuovere il dispositivo USB durante l'applicazione degli aggiornamenti. L'unità principale si spegne automaticamente al termine dell'aggiornamento del firmware.

● Dopo la reimpostazione, vengono ripristinate tutte le impostazioni predefinite. Si consiglia di prendere nota delle impostazioni effettuate in modo da poterle reimpostare facilmente dopo l'aggiornamento.

Tenere presente che l'aggiornamento del firmware ripristina anche la connessione del subwoofer. Se la connessione al subwoofer non è stabilita automaticamente dopo avere ripristinato, fare riferimento a pagina 14.

Se non si riesce ad effettuare l'aggiornamento del firmware, si raccomanda di formattare il dispositivo USB in FAT16 e riprovare.

Al termine dell'aggiornamento software, spegnere il prodotto, quindi tenere premuto il tasto ( p ) del telecomando per più di 5 secondi. Sul display viene visualizzato "INIT" e l'unità si spegne. L'aggiornamento è completato.

Non formattare l'unità USB nel formato

NTFS. Il Soundbar non supporta il file system

NTFS.

● A seconda del costruttore, alcuni dispositivi memorizzazione USB potrebbero non essere supportati.

24 25

24

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.

L'unità non si accende.

• Il cavo di alimentazione è collegato alla presa?

¼

Collegare la spina alla presa.

Una funzione non si attiva quando viene premuto il tasto.

• Nell'aria è presente elettricità statica?

¼

Scollegare e ricollegare la spina.

L’audio non viene riprodotto.

• La funzione di disattivazione dell'audio è attivata?

• Il volume è regolato sul minimo?

¼

Premere il tasto (Mute) per disattivare la funzione

Mute.

¼

Regolare il volume.

Il telecomando non funziona.

• Le batterie sono scariche?

• La distanza tra il telecomando e l'unità principale è troppo elevata?

¼

Sostituire le batterie.

¼

Avvicinarsi all'unità.

La connessione alla TV tramite TV SoundConnect non è riuscita.

• La TV supporta TV SoundConnect?

• Il firmware della TV è aggiornato?

• Si è verificato un errore durante la connessione?

• Ripristinare il MODO TV ed effettuare di nuovo il collegamento.

¼

La funzione TV SoundConnect è supportata da alcune TV Samsung commercializzate dopo il 2012.

Verificare che la TV supporti la funzione TV

SoundConnect.

¼

Aggiornare la TV all'ultimo firmware.

¼

Contattare il call center Samsung.

¼

Premere il tasto +# per 5 secondi per resettare la connessione TV SoundConnect.

Il LED rosso sul subwoofer lampeggia e il subwoofer non emette alcun suono.

• Il subwoofer potrebbe non essere collegato al corpo principale del prodotto.

¼

Tentare di collegare di nuovo il subwoofer.

(Vedere a pagina 14)

Il subwoofer emette un ronzio e vibra in modo evidente.

• Tentare di regolare la vibrazione del subwoofer.

¼

Premere il tasto WOOFER del telecomando per regolare il livello del volume del subwoofer (tra SW-12 e SW+6. Vedere a pagina 9). .

25

APPENDICE

APPENDICE

SPECIFICHE

Nome del modello HW-J470

GENERALE

USB

Peso

Dimensioni

(L x A x P)

Unità principale

Subwoofer

Diffusore surround

Posteriore (Surround)

AMP (SWA-7000S)

Unità principale

Subwoofer

Diffusore surround

Posteriore (Surround)

AMP (SWA-7000S)

5 V / 0,5 A

1,6 kg

4,6 kg

0,31 kg

0,74 kg

957,5 x 59,5 x 66,5 mm

179 x 361 x 299,5 mm

95 x 116,4 x 74 mm

50,0 x 200,0 x 132 mm

AMPLIFICA TORE

Temperatura di esercizio

Umidità di esercizio

Potenza di uscita nominale

Unità principale

Subwoofer

Posteriore(SWA-7000S)

Rapporto S/N (ingresso analogico)

+5 °C e +35 °C

10 % e 75 %

80W/CH x 2 , 3 Ohm, THD=10 %, 1 kHz

140W, 3 OHM, THD = 10%, 100Hz

80W/CH x 2 , 3 Ohm, THD=10 %, 1 kHz

65 dB

Separation (1kHz) 65 dB

* I valori rapporto S/N, distorsione, separazione e sensibilità utile si basano sulla misurazione secondo gli standard

AES (Audio Engineering Society).

* Specifica nominale

- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.

- Peso e dimensioni sono approssimativi.

- Per l'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.

a

Avviso di licenza Open Source

- Per ulteriori informazioni sulle open source utilizzate con il prodotto, visitare il sito Web: http://opensource.samsung.com

- Per inviare richieste e domande sulle open source, contattare Samsung tramite e-mail

([email protected]).

Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.

La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito http://www.samsung.com, selezionando Supporto >

Seleziona il tuo prodotto e inserendo il nome del modello.

Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.

26

26

Contatta SAMSUNG WORLD WIDE

Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.

Area

` Europe

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

ITALIA

Contact Centre

Web Site

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864)

02-201-24-18

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786

800 - SAMSUNG (800-726786)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support

Area

Contact Centre

LUXEMBURG 261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

080 697 267

090 726 786

Web Site

www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

1 impuls według taryfy operatora

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto] Corretto smaltimento del prodotto

(rifiuti elettrici & elettronici)

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE

2006/66.

Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali.

Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.

HW-J470

Manual del usuario

Wireless Audio - Soundbar

Imagine las posibilidades

Gracias por adquirir este producto Samsung.

Para recibir un servicio más completo, registre su producto en

www.samsung.com/register

CARACTERÍSTICAS

CARACTERÍSTICAS

TV SoundConnect

TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Soundbar a través de una conexión Bluetooth y le permite controlar el sonido.

HDMI

HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo y proporciona una imagen más clara.

La unidad también está equipada con la función ARC que le permite escuchar sonido del TV a través de la Soundbar mediante un cable HDMI. Esta función sólo está disponible si conecta la unidad a un televisor compatible con ARC.

Subwoofer inalámbrico/Módulo inalámbrico SWA-7000S

El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer/SWA-7000S. En su lugar, el subwoofer/SWA-7000S se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal.

Mando a distancia multifuncional

Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón.

Soporte de USB Host

Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST de Soundbar.

Función Bluetooth

Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.

Utilización de la app Samsung Audio Remote

Para controlar el producto con su dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la app

Samsung Audio Remote accediendo a la app a través de la tienda Google Play.

LICENCIA

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby

Laboratories.

Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, & DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.

2 3

2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.

NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE

PERSONAL ESPECIALIZADO.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE

ELECTROCUCION.

NO ABRIR.

Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica.

Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.

• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.

• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.

PRECAUCIÓN

• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones.

• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.

3

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES

68.6 mm

99.1mm

99.1mm

99.1mm

Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor.

Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.

Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.

No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.

Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.

Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.

Desconecte el cable de alimentación de la fuente de

CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal.

Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.

4

Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. Una advertencia de que no debe exponer las baterías (paquete de batería o pilas instalados) a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión. Cambie la pila solo por una del mismo tipo o de especificaciones equivalentes.

5

4

ÍNDICE

ÍNDICE

2 CARACTERÍSTICAS

2 características

3 Información de seguridad

6 Componentes

7 DESCRIPCIÓN

7 Panel superior/frontal

8 Posterior

9 mando a distancia

11 INSTALACIÓN

11 Instalación del soporte para montaje en pared

11 Precauciones en la instalación

12

Instalación del soporte sin consultar la

Guía de instalación del soporte en pared

13 Separación de la Soundbar de soportes de pared

14 CONEXIONES

14 Conexión del Subwoofer y SWA-7000S a la unidad principal

15 Conexión de los altavoces Surround

16 Conexión de un dispositivo externo utilizando un cable HDMI

17 Conexión de un dispositivo externo utilizando un cable de Audio (analógico) o un cable Óptico (digital)

18 FUNCIONES

18 Modo de entrada

18 ARC (HDMI OUT)

19 Bluetooth

21 UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG

AUDIO REMOTE

22 TV SoundConnect

23 USB

24 Actualización de software

25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

26 APÉNDICE

26 Especificaciones

Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto.

Podría aplicársele una tarifa de administración si:

(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario).

(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario).

● El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.

5

COMPONENTES

COMPONENTES

ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO

Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.

+

Iconos que se utilizarán en el manual

Icono Término Definición

Nota

Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función.

+

Instrucciones de seguridad y solución de problemas

1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte la página 3)

2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 25)

Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.

Mando a distancia / Pila de litio

(3V: CR2032)

Cable de alimentación:

3EA

Adaptador de CC Cable óptico

Cable USB Manual del usuario

(Soporte para pared I:

1EA)

(Soporte para pared D:

1EA)

Soporte-Puente

Soporte-tornillo 1: 2EA Soporte-tornillo 2: 2EA Guía de montaje en pared

● El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.

Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.

+

Componentes de los altavoces

Altavoz Surround: 2EA Subwoofer Cable del altavoz: 2EA

6

Módulo del receptor inalámbrico (SWA-7000S)

L

R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

7

6

DESCRIPCIÓN

DESCRIPCIÓN

PANEL SUPERIOR/FRONTAL

VOL. -/+

Controla el nivel del volumen.

Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel frontal.

Botón de (Encendido)

Enciende y apaga la alimentación.

Pantalla

Muestra el modo actual.

● Si no se produce ninguna entrada desde el producto o el mando a distancia durante

25 segundos, la pantalla se atenuará automáticamente.

Botón (FUENTE)

Selecciona la entrada D.IN, AUX,

HDMI, BT, TV, USB.

● Con la unidad encendida, si pulsa el botón (Fuente) durante más de 3 segundos el botón se define para que actúe como el botón (Silencio). Para cancelar la configuración del botón

(Silencio) pulse de nuevo el botón

(Fuente) durante más de 3 segundos.

● Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.

Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.

7

DESCRIPCIÓN

POSTERIOR

HDMI IN

Introduce simultáneamente señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI. Utilícelo al conectar un dispositivo externo compatible.

AUX IN

Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.

(Puerto USB)

Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para reproducir archivos en los dispositivos.

DC 24V (Entrada de alimentación eléctrica)

Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a la toma de corriente.

OPTICAL IN

Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.

HDMI OUT (TV)

Genera la salida simultáneamente de señales digitales de vídeo y audio utilizando un cable HDMI.

Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el enchufe.

No tire del cable.

● No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes.

8 9

8

MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA

BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA

SOURCE

Se pulsa para seleccionar una fuente Soundbar conectada.

MUTE

Puede bajar el volumen a 0 con la pulsación de un botón. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.

REPEAT

Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de música desde una unidad USB.

OFF-REPEAT : Cancela la repetición de reproducción.

TRACK-REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista.

ALL-REPEAT: Reproduce todas las pistas de forma repetida.

RANDOM-REPEAT : Reproduce las pistas en forma aleatoria.

(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)

Salto Adelante

Cuando hay dos o más archivos en el dispositivo que está reproduciendo y pulsa el botón ], se selecciona el archivo siguiente.

SOUND CONTROL

Se pulsa para seleccionar TREBLE (AGUDOS), BASS (GRAVES) o AUDIO SYNC

(SINCR. AUDIO). A continuación, utilice los botones volumen de agudos y graves de -6 a +6.

Si la Barra de sonido está conectada a un TV digital y el vídeo aparece desincronizado con el audio, pulse el botón SOUND CONTROL para sincronizar el audio con el vídeo. Utilice los botones

[

,]

[

,]

para ajustar el

para establecer la demora de audio entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, el modo TV y el modo BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa.

Mantenga pulsado el botón SOUND CONTROL durante unos 5 segundos para ajustar el sonido de cada banda de frecuencia. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2

KHz, 2,5 KHz, 5 KHz y 10 KHz se pueden seleccionar y ajustar con un ajuste entre -6 y +6.

AUTO POWER

Auto Power Link: sincroniza la Barra de sonido a la fuente óptica conectada a través de la toma óptica para que se encienda automáticamente al encender el

TV.

(Auto Power Link: Opción predeterminada OFF, ON-Anynet+ / OFF-POWER

LINK o OFF-Anynet+ / ON-POWER LINK ).

La función Anynet+ permite controlar la Barra de sonido con el mando a distancia desde un TV Samsung compatible con Anynet+.

La Barra de sonido debe conectarse al TV a través de un cable HDMI.

* Anynet+: pulse el botón AUTO POWER para activar o desactivar la función Anynet+.

WOOFER

Puede controlar el volumen del woofer.

Pulse el botón de Woofer y, a continuación, pulse los botones

[

,] para subir o bajar el volumen del subwoofer. Puede seleccionar SW (-12, -6,-5,-4,-3,-2,

-1,0,+1,+2,+3,+4,+5,+6).

La Soundbar es una denominación común de Samsung.

● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.

9

MANDO A DISTANCIA

POWER

Enciende y apaga la alimentación.

VOLUME

Ajusta el nivel de volumen de la unidad.

Reproducir/Pausa

Pulse el botón +# para detener temporalmente la reproducción del archivo.

Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo seleccionado.

Salto Atrás

Si hay más de un archivo en un dispositivo que esté reproduciendo y pulsa el botón [, se selecciona el archivo anterior.

SURR. LEVEL

Presione el botón SURR. LEVEL. A continuación, utilice los botones [,] para ajustar el volumen del Surround Speaker de -6 a +6.

Bluetooth POWER

Pulse el botón Bluetooth POWER del mando a distancia para activar y desactivar la función Bluetooth POWER on.

Consulte de la página 20 a la 22 para más detalles.

SURR. MODE

Pulse el botón SURR. MODE del mando a distancia para activar y desactivar SURROUND SPEAKER. Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación:

ON - SURROUND SPEAKER  OFF - SURROUND SPEAKER

+

Instalación de las pilas en el mando a distancia

1.

Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura.

2.

Inserte una pila de litio de 3V.

Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las marcas

'' como se muestra en la figura.

3.

Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia a la derecha lo máximo posible hasta colocarla en su sitio.

10 11

10

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED

Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.

Precauciones en la instalación

● Se instala sólo en una pared.

Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo.

● Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la unidad en otra pared que pueda soportar su peso.

Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).

Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.

Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.

- Diámetro : M5

- Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior

● Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en la pared.

Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.

5 cm o más

1.

Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.

La guía de instalación debe estar nivelada.

Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la pared.

2.

Marque el punto en el que irán los tornillos en la pared y, a continuación retire la guía de instalación. A continuación, haga los orificios para los tornillos utilizando una broca del tamaño adecuado.

11

INSTALACIÓN

3.

Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.

Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes. Asegúrese de colocarlos correctamente.

Montaje en pared de la Soundbar

4.

Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha.

5.

Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar en las ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura, asegúrese de insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras.

INSTALACIÓN DEL SOPORTE SIN CONSULTAR LA GUÍA DE

INSTALACIÓN DEL SOPORTE EN PARED

5 cm o más

16 cm 17,5 cm

Mínimo 32,8 ~ 33,5 cm

5 cm o más

12 13

12

INSTALACIÓN

1.

Coloque el Soporte de pared L en la superficie elegida paralelo al suelo de la forma mostrada en la página anterior. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados.

2.

Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared L con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.

3.

Coloque el Soporte de pared R en la superficie elegida paralelo al suelo y alineado con el Soporte de pared L como se muestra en la página anterior. Marque en la pared la ubicación de los orificios de los tornillos. Haga los orificios para los tornillos en los puntos marcados.

4.

Haga coincidir los orificios de los tornillos del Soporte de pared R con los orificios de los tornillos de la pared y, a continuación, apriete el tornillo hasta el final. Apriete el tornillo hasta que quede firme en la pared.

Si está montando los soportes de pared bajo el TV, asegúrese de colocar los soportes 2 o más pulgadas por debajo del TV y alinear los soportes con el centro del TV de la forma mostrada en la página anterior.

5.

Inserte los tornillos a través de los orificios restantes y, a continuación, apriételos.

SEPARACIÓN DE LA SOUNDBAR DE

SOPORTES DE PARED

1.

Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de montaje en pared.

Separación de la Soundbar del soporte de pared

● No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad.

Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños en el producto.

● Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.

● Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm debajo del TV, si el TV está montado en la pared.

Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda caerse.

13

CONEXIONES

CONEXIONES

● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes.

● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER Y

SWA-7000S A LA UNIDAD PRINCIPAL

CONEXIÓN AUTOMÁTICA DEL SUBWOOFER Y SWA-7000S

Los ID de enlace del módulo inalámbrico SWA-7000S y el subwoofer están predefinidos de fábrica. El subwoofer y el

SWA-7000S deben enlazarse automáticamente (conectar de forma inalámbrica) a la unidad principal cuando encienda la unidad principal, el subwoofer y el SWA-7000S.

Cuando estén completamente conectados el subwoofer y el SWA-7000S , los indicadores LED LINK del subwoofer y el SWA-7000S dejan de parpadear.

CONEXIÓN MANUAL DEL SUBWOOFER Y SWA-7000S

Si las luces LED azules no dejan de parpadear cuando la unidad principal, el subwoofer, y el SWA-7000S están encendidos, reinicie el ID de enlace siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

1.

Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal, del subwoofer y del SWA-7000S a la toma de CA.

2.

Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer y el SWA-7000S con un objeto con punta pequeño durante 5 segundos.

El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.

3.

Con la unidad apagada (en modo ESPERA), mantenga presionado el botón (Silencio) del mando a distancia durante 5 segundos.

4.

Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar.

5.

Para finalizar la conexión, encienda la unidad principal mientras parpadea el LED azul del subwoofer y el

SWA-7000S.

La unidad principal, el subwoofer, y el SWA-7000S ahora deben estar enlazados (conectados).

Los indicadores LINK (LED azules) del subwoofer y el SWA-7000S deben estar iluminados de forma continua.

No deben parpadear.

Si los indicadores LINK se iluminan en azul de forma constante, se ha producido un error en el proceso de vinculación. Apague de nuevo la unidad principal y empiece de nuevo a partir del paso 2.

14 15

14

CONEXIONES

● Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.

Si está apagada la unidad principal, el subwoofer estará en modo de espera y se encenderá el LED de

STANDBY de la parte superior después de el indicador de enlace parpadee (LED azul) durante 30 segundos.

Si utiliza un dispositivo que use la misma frecuencia (2.4GHz/5GHz) que la Soundbar cerca de esta, es posible que se produzcan interferencias y la interrupción del sonido.

● La distancia de transmisión de la señal inalámbrica entre la unidad principal y el subwoofer y la unidad principal y el SWA-7000S es de 10 m pero puede variar según el entorno de funcionamiento. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico o la unidad principal y el SWA-7000S se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la señal inalámbrica no puede traspasar el metal.

Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la página anterior para restablecer la conexión entre la unidad principal, el subwoofer inalámbrico y el SWA-7000S.

Se ha integrado una antena de recepción inalámbrica en el subwoofer inalámbrico y el SWA-7000S.

Mantenga ambas unidades alejadas del agua y de la humedad.

Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor del subwoofer inalámbrico y el SWA-7000S no tenga ninguna obstrucción.

CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES

SURROUND

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Altavoz Surround (I) Altavoz Surround (R)

Módulo del receptor inalámbrico

Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo.

● Los altavoces Surround deben conectarse al módulo del receptor inalámbrico.

Cada altavoz tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta del altavoz del mismo color y, a continuación, conecte el cable al altavoz.

15

CONEXIONES

CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN

CABLE HDMI

HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a TVs, proyectores, reproductores de DVD, reproductores Blu-ray, descodificadores, etc.

HDMI impide la degradación de la señal debido a la conversión en analógico y conserva la calidad de vídeo y audio de la fuente digital original.

HDMI IN HDMI OUT (TV)

Cable de HDMI

(no suministrado)

Cable de HDMI

(no suministrado)

Dispositivos Digitales

HDMI IN

Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma

HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma

HDMI OUT de los dispositivos digitales.

Y,

HDMI OUT (TV)

Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma

HDMI OUT (TV) de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV.

● HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único.

HDMI OUT (ARC)

La función ARC permite la salida del audio digital a través del puerto HDMI OUT (ARC).

Solo se puede activar cuando la Soundbar está conectada a un TV compatible con la función ARC.

● Anynet+ debe estar activado.

● La función no está disponible si el cable

HDMI no admite ARC.

16 17

16

CONEXIONES

CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO

UN CABLE DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO

(DIGITAL)

Esta unidad viene equipada con una toma de entrada digital óptica y una toma de entrada analógica de audio (Aux In), de esta manera tiene dos formas de conectarla a un TV.

AUX IN OPTICAL IN

o

Cable de Audio

(no suministrado)

AUX IN

Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma

AUDIO OUT del TV o del dispositivo de la fuente. Para utilizar, cambie la función a AUX.

o bien,

OPTICAL IN

Conecte OPTICAL IN (Audio) de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del TV o del dispositivo de la fuente. Para utilizar, cambie la función a D.IN.

Cable Óptico

(suministrado)

Reproductor de

BD/ DVD/

Descodificador/

Consola de juegos

● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes.

● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.

17

FUNCIONES

FUNCIONES

MODO DE ENTRADA

Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a distancia para seleccionar el modo que desee.

Modo de entrada

Entrada digital óptica

Entrada AUX

Entrada HDMI

Modo BLUETOOTH

TV SoundConnect

Modo USB

Pantalla

D.IN

AUX

HDMI

BT

TV

USB

La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:

● Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB

- Si no hay señal de audio durante 25 minutos.

● Modo AUX

- Si el cable AUX no se conecta antes de 25 minutos.

- En modo de Apagado automático, si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable

AUX conectado.

- Para ON o OFF la función de apagado automático mantenga pulsado el botón p durante 5 segundos. Aparece en pantalla OFF/

ON-AUTO POWER DOWN.

ARC (HDMI OUT)

ARC (Audio Return Channel) transfiere la señal de audio digital al puerto HDMI OUT (ARC).

Cable de HDMI

(no suministrado)

1.

Conecte el TV compatible con ARC a la Soundbar con un cable HDMI.

2.

Encienda el TV, encienda la Soundbar y encienda la función Anynet+ de la Soundbar.

3.

Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN.

● Si el cable HDMI no admite la función ARC, ARC no funcionará.

● Para desactivar la función ARC, desactive Anynet+.

18 19

18

FUNCIONES

BLUETOOTH

Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.

+

Para conectar el Soundbar a un dispositivo Bluetooth

Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth.

Conectar

1.

Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a distancia para seleccionar el modo BT.

Verá BT READY en la pantalla frontal de la

Soundbar.

2.

Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo

Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.)

3.

Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth.

Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.

4.

Seleccione "[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista.

Cuando el Soundbar está conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará [Nombre

dispositivo Bluetooth]  BT en la pantalla frontal.

El nombre del dispositibo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el nombre tiene caracteres especiales.

Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con

Soundbar, borre el "[Samsung] Soundbar

J-Series" anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de

Soundbar de nuevo.

5.

Reproduzca música en el dispositivo conectado.

Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el sistema Soundbar.

El modo BT, las funciones Play (Reproducir)/

Pause (Pausa)/Next (Siguiente)/Prev (Anterior) no están disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.

19

Dispositivo Bluetooth

● Si se solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.

● Sólo es posible emparejar un dispositivo

Bluetooth al mismo tiempo.

La conexión Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.

● Es posible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias:

-

Si hay un campo eléctrico potente alrededor Soundbar.

-

Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el

Soundbar.

-

Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.

Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas.

● La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz,

48 kHz).

Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).

● No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres).

Una vez que se haya emparejado el

HW-J470 con un dispositivo, si la Soundbar está en modo D.IN, AUX, HDMI o USB y selecciona "[Samsung] Soundbar J-Series" en la lista del dispositivo Bluetooth, el

HW-J470 cambiará automáticamente al modo BT .

FUNCIONES

+

Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)

Cuando esté activada la función Bluetooth Power On y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente.

1.

Para activar el Encendido con Bluetooth, pulse el botón Bluetooth POWER en el mando a distancia con la

Soundbar encendida.

2.

"ON-BLUETOOTH POWER" aparece en la pantalla de la Barra de sonido.

● Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)

La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la

Soundbar muestre [BT READY].

En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth.

+

Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Soundbar

Puede desconectar el dispositivo Bluetooth Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.

El Soundbar se desconectará.

● Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar mostrará BT DISCONNECTED en la pantalla frontal.

+

Para desconectar Soundbar del dispositivo Bluetooth

Pulse el botón (SOURCE) del mando a distacnia o el botón ( desde BT a otro modo o apagar la Soundbar.

) del panel superior del producto para cambiar

El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth.)

● En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m.

Soundbar se apaga automáticamente después de 25 minutos en modo Listo.

Información adicional sobre Bluetooth

Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.

Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:

- Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o

Soundbar.

- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina.

- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.

● Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.

● Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.

Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.

En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.

La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.

● El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.

20 21

20

FUNCIONES

UTILIZACIÓN DE LA APP SAMSUNG AUDIO REMOTE

Instalación de la App Samsung Audio Remote

Para controlar el HW-J470con el dispositivo inteligente a través de la app Samsung Audio Remote, descargue la app Samsung Audio Remote de la tienda Google Play.

Inicio de la App Samsung Audio Remote

Inicie la App Samsung Audio Remote tocando el icono de la app en su dispositivo inteligente y, a continuación, siguiendo las instrucciones de la app.

● La App Samsung Audio Remote solo se admite en dispositivos inteligentes que ejecutan Android OS 3.0 o superior.

21

FUNCIONES

TV SOUNDCONNECT

Puede disfrutar del sonido del TV a través de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la función TV

SoundConnect.

+

Conexión de un TV a la Soundbar

Conectar

1.

Encienda el TV y la Soundbar.

Abra el menú del TV.

Vaya a los ajustes de los altavoces en la ficha

"Sonido".

Establezca el menú "Añadir nuevo dispositivo" en

"Act".

2.

Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a distancia para seleccionar el modo TV.

3.

En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV Sound Connect. "También aparece

[Samsung] Soundbar" en la pantalla de TV.

4.

Seleccione <Yes> (Sí) utilizando el mando a distancia del TV para finalizar la conexión del TV y la

Soundbar.

El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automáticamente TV

SoundConnect.

● Para conectar la Soundbar a otro TV, debe terminarse la conexión existente.

● Para finalizar la conexión existente, mantenga pulsado el botón +# del mando a distancia durante 5 segundos. Para conectar al otro

TV, siga los pasos del 1 al 4 anteriores.

● La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012.

Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (SoundShare) antes de empezar.

(Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.)

● Si su TV Samsung se comercializó antes de

2014, compruebe el menú de ajustes de

SoundShare.

Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 5 m, es posible que la conexión no sea estable o el sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encuentre dentro del campo de funcionamiento y restablezca la conexión de

TV SoundConnect.

● Disatancia de funcionamiento de

TV SoundConnect:

-

Campo de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm

-

Alcance de funcionamiento recomendado: no más de 5 m

● Los botones Play (Reproducir)/Pause

(Pausa), Next (Siguiente), Prev (Anterior) no funcionarán en el modo TV SoundConnect.

22

+

Utilización de la función

Bluetooth POWER On

La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente la

Soundbar a un TV compatible con Bluetooth utilizando

TV SoundConnect. Cuando esté activada la función

Bluetooth POWER On, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también la Soundbar.

1.

Conecte el TV a la Soundbar utilizando la función TV

SoundConnect.

2.

Pulse los botones Bluetooth POWER del mando a distancia de la Soundbar. "ON/OFF-BLUETOOTH

POWER" aparece en la pantalla de la Soundbar.

ON-BLUETOOTH POWER : La Soundbar se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV.

OFF-BLUETOOTH POWER : La Soundbar solo se apaga cuando se apaga el TV.

● Esta función solo es compatible con algunos

TVs Samsung comercializados a partir de

2013.

23

22

FUNCIONES

USB

Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través de la Soundbar.

Puerto USB

Pantalla

1.

Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la parte trasera del producto.

2.

Pulse el botón ( ) del panel superior de la unidad principal o el botón (SOURCE) del mando a distancia para seleccionar el modo USB.

3.

USB aparece en pantalla.

La conexión de la Soundbar al dispositivo USB se completa.

Se apaga automáticamente (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún dispositivo USB durante más de 25 minutos.

+

Antes de conectar un dispositivo

USB

Tenga en cuenta lo siguiente :

Si el nombre de un archivo o una carpeta en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la pantalla de la Soundbar.

Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos de soportes de almacenamiento USB.

Se admiten los sistemas de archivos FAT16 y FAT32.

-No se admite el sistema de archivos NTFS.

Conecte el dispositivo USB directamente al puerto

USB de este producto. De lo contrario, es posible que detecte un problema de compatibilidad de USB.

No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.

Puede que no funcione correctamente.

No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.

No retire el dispositivo USB mientras se transfieren los archivos.

● No se podrán reproducir los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial.

● No se admiten HDD externos.

No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.

● Lista de compatibilidad:

Formato Códec

Velocidad de

Muestreo

Velocidad de bits

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.ogg

*.flac

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2,5 Layer3

Wave_Format_

MSAudio1

Wave_Format_

MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0,

FLAC 1.2.1

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

80kbps~320kbps

56kbps~128kbps

48kbps~320kbps

128kbps~192kbps

48kbps~64kbps hasta 3000 kbps

50kbps~500kbps hasta 3000 kbps

23

FUNCIONES

ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE

Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar.

Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar.

Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en el dispositivo USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno.

Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones.

● El producto tiene la función DUAL BOOT; si el firmware no se actualiza, puede actualizar el firmware de nuevo.

24

● Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga la actualización del firmware.

● Es posible que la actualización del firmware no se realice debidamente su los archivos de audio compatibles con la Soundbar se almacenan en el dispositivo de almacenamiento USB.

No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware.

Tras reiniciar, todos los ajustes se reinician con sus ajustes predeterminados de fábrica.

Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.

Tenga en cuenta que al actualizar el firmware se reinicia también la conexión del subwoofer. Si no se establece automáticamente la conexión al subwoofer tras reiniciar, consulte la página 14.

Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.

● Una vez completada la actualización del software, encienda el producto y, a continuación, mantenga pulsado el botón

( p ) del mando a distancia durante 5 segundos. Aparece "INIT" en pantalla y la unidad se apaga. La actualización queda completada.

● No formatee la unidad USB con el formato

NTFS. La Soundbar no es compatible con el sistema de archivos NTFS.

● Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.

25

24

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:

La unidad no se encenderá.

• ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente?

¼

Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente.

Una función no está operativa cuando se pulsa el botón.

• ¿Existe electricidad estática en el ambiente?

¼

Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo.

No se produce sonido.

• ¿Está la función de silencio activada?

• ¿Tiene el volumen al mínimo?

¼

Pulse el botón (Silencio) para cancelar la función de silencio.

¼

Ajuste el volumen.

El mando a distancia no funciona.

• ¿Se han agotado las pilas?

• ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal?

¼

¼

Cambie las pilas.

Acérquelo más a la unidad principal.

Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).

• ¿Es su TV compatible con TV SoundConnect?

• ¿Tiene la última versión del firmware del TV?

• ¿Se produce un error al conectar?

• Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo.

¼

TV SoundConnect es compatible en algunos TV

Samsung comercializados a partir de 2012.

Compruebe si su TV es compatible con TV

SoundConnect.

¼

Actualice el TV con la versión más reciente.

¼

Póngase en contacto con el centro de atención telefónica de Samsung.

¼

Mantenga pulsado el botón +# durante 5 segundos para reiniciar la conexión de TV SoundConnect.

El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido.

• Es posible que el subwoofer no esté conectado al cuerpo principal del producto.

¼

Intente conectar de nuevo el subwoofer.

(Consulte la página 14)

El subwoofer zumba y vibra de forma notable.

• Intente ajustar las vibraciones del subwoofer.

25

¼

Pulse el botón WOOFER del mando a distancia para ajustar el nivel de volumen del subwoofer (entre

SW-12 y SW+6. Consulte la página 9.) .

APÉNDICE

APÉNDICE

ESPECIFICACIONES

Nombre del modelo

HW-J470

GENERAL

AMPLIFICADOR

USB

Unidad principal

Subwoofer

Peso

Altavoz Surround

Trasero (Surround) AMP

(SWA-7000S)

Unidad principal

Subwoofer

Dimensiones

(Al x An x Pr)

Altavoz Surround

Trasero (Surround) AMP

(SWA-7000S)

Rango de temperatura de servicio

Rango de humedad de servicio

Potencia nominal de salida

Unidad principal

Subwoofer

Trasero(SWA-7000S)

Índice S/N (entrada analógica)

5 V / 0,5 A

1,6 kg

4,6 kg

0,31 kg

0,74 kg

957,5 x 59,5 x 66,5 mm

179 x 361 x 299,5 mm

95 x 116,4 x 74 mm

50,0 x 200,0 x 132 mm

+5 °C a +35 °C

10 % a 75 %

80W/CH x 2, 3 ohmios, THD=10%, 1 KHz

140W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz

80W/CH x 2, 3 ohmios, THD=10%, 1 KHz

65 dB

Separación (1 kHz) 65 dB

* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society).

* Especificación nominal

- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.

- Los pesos y dimensiones son aproximados.

- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.

a

Aviso sobre licencia de código abierto

- Para más información sobre Fuentes abiertas utilizadas en este producto, visite el sitio web: http://opensource.samsung.com

- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]).

En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.

La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente >

Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.

Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.

26

26

Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE

Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.

Area

` Europe

AUSTRIA

Contact Centre

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864)

Web Site Area

Contact Centre

LUXEMBURG 261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

080 697 267

090 726 786

Web Site

www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

ITALIA

02-201-24-18

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786

800 - SAMSUNG (800-726786)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

U.K

EIRE

LITHUANIA

(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

1 impuls według taryfy operatora

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777 www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support

LATVIA

ESTONIA

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Eliminación correcta de las baterías de este producto]

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.

Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.

Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.

Eliminación correcta de este producto

(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.

Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

HW-J470

Manual do utilizador

Wireless Audio - Soundbar

Imagine as possibilidades

Obrigado por ter adquirido um produto Samsung.

Para receber assistência completa, registe o produto em

www.samsung.com/register

FUNCIONALIDADES

FUNCIONALIDADES

TV SoundConnect

Ligação de Som do Televisor permite ouvir o áudio do televisor no Soundbar por ligação Bluetooth e permite controlar o som.

HDMI

A HDMI transmite sinais de vídeo e áudio em simultâneo e proporciona uma imagem mais nítida.

A unidade também está equipada com a função ARC, que permite ouvir som do televisor através do Soundbar, utilizando um cabo HDMI. Esta função apenas fica disponível se ligar a unidade a um televisor compatível com ARC.

Subwoofer Sem Fios/Módulo Sem Fios SWA-7000S

O módulo sem fios Samsung suprime a necessidade de cabos entre a unidade principal e o subwoofer/SWA-7000S.

Alternativamente, o subwoofer/SWA-7000S liga a um módulo compacto sem fios que comunica com a unidade principal.

Controlo remoto multi-funções

Pode utilizar o controlo remoto fornecido para controlar várias operações premindo apenas um botão.

Suporte de Anfitrião USB

Pode ligar e reproduzir ficheiros de música a partir de dispositivos de armazenamento USB externos, tais como leitores de MP3, memória flash USB, etc., utilizando a função USB HOST do Soundbar.

Função Bluetooth

Pode ligar um dispositivo Bluetooth a Soundbar e ouvir música com som estéreo de alta qualidade, sem fios!

Utilizar a Aplicação Samsung Audio Remote

Para controlar o produto com o seu dispositivo inteligente com a aplicação Samsung Audio Remote, transfira a aplicação Samsung Audio Remote acedendo à aplicação na Google Play store.

LICENÇAS

Fabricado sob licenca da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo-D são marcas comerciais da Dolby

Laboratories.

Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado ao abrigo da licença da DTS Licensing Limited. DTS, o símbolo, & DTS e o respectivo símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas e DTS 2.0 Channel é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.

Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países.

2 3

2

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.

O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER

EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.

Este símbolo indica a existência de "tensão perigosa" no interior do aparelho, o que representa risco de choque eléctrico ou ferimentos.

Este símbolo identifica informações importantes que acompanham o produto.

AVISO : Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.

CUIDADO : PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA

LARGA.

• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra.

• Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a ficha tem de estar facilmente acessível.

CUIDADO

• Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho.

• Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre facilmente acessível.

3

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

PRECAUÇÕES

68.6 mm

99.1mm

99.1mm

99.1mm

Certifique-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no autocolante de identificação, situado na parte de trás do produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo.

Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade.

Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor.

A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada.

Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes.

Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais.

Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas.

Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar.

4

As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. As pilhas (internas ou instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como luz solar, chamas, etc. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. Existe o perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Utilize apenas o mesmo tipo de pilhas ou um equivalente.

5

4

CONTEÚDOS

CONTEÚDOS

2 FUNCIONALIDADES

2 funcionalidades

3 informações de segurança

6 Componentes incluídos

7 DESCRIÇÕES

7 Painel superior/anterior

8 Painel posterior

9

controlo remoto

18 FUNÇÕES

18 Mode d’entrée

18 ARC (HDMI OUT)

19 Bluetooth

21 UTILIZAR A APLICAÇÃO SAMSUNG

AUDIO REMOTE

22 TV SoundConnect

23 USB

24 Actualização de software

11 INSTALAÇÃO

11 Instalar a fixação de parede

11 Precauções de instalação

12

Instalar o suporte sem consultar o manual de instalação na parede

13 Retirar o Soundbar dos suportes de fixação na parede

14 LIGAÇÕES

14 Ligar o subwoofer e o SWA-7000S à unidade principal

15 Ligar as colunas surround

16 Ligar um dispositivo externo utilizando o cabo HDMI

17 Ligar um dispositivo externo utilizando um cabo de Áudio (analógico) ou um cabo

Óptico (digital)

25 RESOLUÇÃO DE

PROBLEMAS

26 APÊNDICE

26 Especificações

● As imagens e ilustrações neste Manual do

Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser diferentes do produto real.

● Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se

(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador).

(b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador).

● O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio.

5

COMPONENTES INCLUÍDOS

COMPONENTES INCLUÍDOS

ANTES DE LER O MANUAL DO UTILIZADOR

Antes de proceder à leitura deste manual, tenha em atenção os seguintes termos.

+

Ícones utilizados no manual

Ícone Termo

Cuidado

Definição

Indica uma situação em que uma função não pode ser utilizada ou em que as definições possam ter sido canceladas.

Nota

Refere-se a sugestões ou instruções na página, que ajudam na utilização de cada função.

+

Instruções de segurança e resolução de problemas

1) Antes de utilizar este produto, certifique-se de que está familiarizado com as instruções de segurança.

(Consulte a página 3)

2) Se surgir um problema, consulte a secção de Resolução de problemas. (Consulte a página 25)

Verifique, abaixo, os acessórios fornecidos.

Controlo remoto / Pilha de lítio

(3V: CR2032)

Cabo USB

Cabo óptico

Manual do utilizador

(Fixação na parede E:

1EA)

(Fixação na parede D:

1EA)

Suporte de fixação na parede

Parafuso de fixação1: 2EA Parafuso de fixação2: 2EA Guia de fixação na parede

● O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.

Utilize o cabo USB dedicado para ligar dispositivos USB externos à unidade.

+

Componentes das colunas

Coluna surround: 2EA Subwoofer Cabo da coluna: 2EA

6

Módulo receptor sem fios (SWA-7000S)

L

R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

7

6

DESCRIÇÕES

DESCRIÇÕES

PAINEL SUPERIOR/ANTERIOR

VOL. -/+

Controlo o nível do volume.

O nível numérico de volume é apresentado no ecrã do painel anterior.

Botão (ligar)

Liga e desliga o produto.

Visor

Apresenta o modo actual.

● Se não for premida qualquer tecla ou botão no produto ou no controlo remoto durante 25 segundos, a luminosidade do visor reduz automaticamente.

(Fonte) Botão

Selecciona a entrada D.IN, AUX, HDMI,

BT, TV, USB.

● Enquanto a unidade está ligada, premir o botão (Função) durante mais de 3 segundos configura o botão para funcionar como o botão (Silêncio). Para cancelar a configuração do botão

(Silêncio), prima o botão

(Função) durante mais de 3 segundos novamente.

● Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.

Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do televisor no menu de Configuração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o televisor.

7

DESCRIÇÕES

PAINEL POSTERIOR

HDMI IN

Permite a entrada de sinais de

áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando um cabo

HDMI. Utilize quando ligar um dispositivo externo suportado.

AUX IN

Ligue à saída analógica de um dispositivo externo.

(USB Port)

Pode ligar dispositivos USB, tais como leitores MP3, para reproduzir ficheiros nos dispositivos.

DC 24V

(Entrada de alimentação)

Ligue o transformador de CA à fonte de alimentação e, em seguida, ligue a ficha do transformador de CA a uma tomada de parede.

OPTICAL IN

Liga à saída digital (óptica) de um dispositivo externo.

HDMI OUT (TV)

A saída de sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando um cabo HDMI.

Ao desligar o cabo de alimentação do transformador de CA da tomada de parede, segure a ficha.

Não puxe o cabo.

● Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada CA até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas.

8 9

8

CONTROLO REMOTO

CONTROLO REMOTO

BOTÕES E FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO

SOURCE

Prima para seleccionar uma origem ligada ao Soundbar.

MUTE

Pode reduzir o volume para 0 premindo um botão.

Prima novamente para repor o som ao último nível de volume utilizado.

REPEAT

Pode definir a função REPEAT durante a reprodução de música localizada numa unidade USB.

OFF-REPEAT : Cancela a reprodução repetitiva.

TRACK-REPEAT : Reproduz uma faixa repetidamente.

ALL-REPEAT : Reproduz repetidamente todas as faixas.

RANDOM-REPEAT : Reproduz as faixas em ordem aleatória. (É possível que uma faixa que já tenha sido reproduzida seja reproduzida novamente.)

Avançar

Se o dispositivo que está a reproduzir incluir dois ou mais ficheiros e premir o botão ] o ficheiro seguinte é seleccionado.

SOUND CONTROL

Prima para seleccionar TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC. Em seguida, utilize os botões [,] para ajustar o nível de agudos e baixos de -6 a +6.

Se o Soundbar estiver ligado a um televisor digital e o vídeo parecer dessincronizado do áudio, prima o botão SOUND CONTROL para sincronizar o

áudio com o vídeo. Utilize os botões [,] para definir o atraso de áudio entre

0 ms e 300 ms. No modo USB, modo TV e modo BT, a funcionalidade de

Sincronização de Áudio poderá não funcionar.

Prima sem soltar o botão SOUND CONTROL durante cerca de 5 segundos para ajustar o som para cada banda de frequências. Pode seleccionar 150Hz,

300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz e 10KHz e cada um dos valores pode ser ajustado entre -6 e +6.

AUTO POWER

Ligar/desligar automático: Sincroniza o Soundbar a uma origem óptica ligada através da ficha Óptica, o que permite ligar automaticamente quando ligar o televisor.

(Ligar/desligar automático: Predefinição DESLIGADO, LIGADO-Anynet+ /

DESLIGADO-LIGAR AUTOMÁTICO OU DESLIGADO-Anynet+ / LIGADO-LIGAR

AUTOMÁTICO).

A função Anynet+ permite controlar o Soundbar com o controlo remoto de um televisor Samsung compatível com Anynet+.

O Soundbar tem de estar ligado ao televisor por cabo HDMI.

* Anynet+: Prima o botão AUTO POWER para activar ou desactivar a função

Anynet+.

WOOFER

Pode controlar o volume do woofer.

Prima o botão Woofer e, em seguida, prima os botões

[

,]

para aumentar ou reduzir o volume do subwoofer. Pode seleccionar SW (-12, -6, -5, -4, -3, -2,

-1,0, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6).

Soundbar é um nome de marca propriedade da Samsung.

● Opere o televisor utilizando o controlo remoto do televisor.

9

CONTROLO REMOTO

POWER

Liga ou desliga o produto.

VOLUME

Ajusta o nível de volume da unidade.

Reproduzir/Pausa

Prima o botão +# para colocar temporariamente em pausa a reprodução do ficheiro.

Prima o botão +# novamente para reproduzir o ficheiro seleccionado.

Retroceder

Se existir mais de um ficheiro no dispositivo que está a reproduzir e premir o botão [, o ficheiro anterior é seleccionado.

NÍVEL SURR.

Prima o botão NÍVEL SURR. Em seguida, utilize os botões [,] para ajustar o volume da coluna surround de -6 a +6.

Bluetooth POWER

Prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto para activar ou desactivar a função Bluetooth POWER on.

Para obter mais informações, consulte as páginas 20 e 22.

MODO SURR.

Prima o botão MODO SURR. no controlo remoto para ligar e desligar a

SURROUND SPEAKER. Sempre que premir o botão, a selecção muda da seguinte forma:

ON - SURROUND SPEAKER  OFF - SURROUND SPEAKER

+

Colocar pilhas no controlo remoto

1.

Utilize uma moeda de tamanho adequado para rodar a tampa da pilha do controlo remoto para a esquerda para a retirar, tal como mostrado na figura acima.

2.

Insira uma pilha de lítio de 3V. Mantenha o pólo positive (+) virado para cima quando introduzir a bateria Volte a coloque a tampa da pilha e alinhe as marcas '' lado a lado, conforme mostrado na figura acima.

3.

Utilize uma moeda de tamanho adequado para rodar a tampa da pilha do controlo remoto para a direita até prender, para fechar.

10 11

10

INSTALAÇÃO

INSTALAÇÃO

INSTALAR A FIXAÇÃO DE PAREDE

Pode utilizar o suporte de fixação na parede desta unidade.

Precauções de instalação

Instale apenas numa parede vertical.

● No que diz respeito à instalação, evite paredes sujeitas a temperaturas elevadas ou humidade, caso contrário a parede pode não aguentar o peso do aparelho.

Verifique a solidez da parede. Se a parede não for suficientemente resistente para suportar a unidade, reforce a parede ou instale a unidade noutro local que suporte o peso da unidade.

Pode adquirir e utilizar os parafusos de fixação ou as buchas adequadas ao tipo de parede (placas de estuque, placas de ferro, madeira, etc.).

Se possível, fixe os parafusos de suporte em rebites na parede.

Adquira parafusos para fixar na parede de acordo com o tipo e espessura da parede em que o Soundbar será instalado.

- Diâmetro: M5

- Comprimento: recomendado L 35 mm ou superior

● Ligue os cabos a partir da unidade aos dispositivos externos antes de o instalar na parede.

Certifique-se de que desliga a unidade antes da instalação.

Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico.

5 cm ou mais

1.

Coloque a guia de instalação contra a superfície da parede.

guia de instalação tem de estar nivelada.

Instale pelo menos 5 cm abaixo do televisor se o televisor estiver instalado na parede.

2.

Assinale o local em que os parafusos serão aplicados na parede e, em seguida, remova a guia de instalação. Em seguida, perfure os orifícios para os parafusos utilizando uma broca de tamanho adequado.

11

INSTALAÇÃO

3.

Fixe os suportes de parede e os parafusos nos locais assinalados.

Os suportes esquerdo e direito têm formas diferentes. Certifique-se de que posiciona os mesmos correctamente.

Instalar o Soundbar na parede

4.

Fixe os dois suportes nos orifícios dos parafusos no painel anterior da unidade principal do Soundbar, um à esquerda e outro à direita.

5.

Encaixe os suportes no painel anterior do Soundbar nas ranhuras do suporte de parede. Para uma instalação segura, certifique-se de que o suportes ficam correctamente encaixados nas ranhuras.

INSTALAR O SUPORTE SEM CONSULTAR O MANUAL DE

INSTALAÇÃO NA PAREDE

5 cm ou mais

16 cm 17,5 cm

Mínimo 32,8 a 33,5 cm

5 cm ou mais

12 13

12

INSTALAÇÃO

1.

Coloque a Wall Mount L (fixação esquerda) na superfície pretendida, paralelamente ao chão, conforme mostrado acima. Marque o local dos orifícios na parede. Perfure os orifícios para os parafusos nos locais marcados.

2.

Alinhe os orifícios dos parafusos na fixação esquerda com os orifícios na parede e, em seguida, aperte o parafuso.

Aperte o parafuso até que fique bem fixo na parede.

3.

Coloque a Wall Mount R (fixação direita) na superfície pretendida, paralelamente ao chão e alinhada com a Wall

Mount L (fixação esquerda), conforme mostrado acima. Marque o local dos orifícios na parede. Perfure os orifícios para os parafusos nos locais marcados.

4.

Alinhe os orifícios dos parafusos na fixação direita com os orifícios na parede e, em seguida, aperte o parafuso.

Aperte o parafuso até que fique bem fixo na parede.

Se estiver a instalar os suportes sob o televisor, certifique-se de que posiciona os mesmos a, pelo menos 5 cm abaixo do televisor e que alinha os suportes com o centro do televisor, tal como mostrado acima.

5.

Insira os parafusos nos orifícios restantes e aparafuse os mesmos.

RETIRAR O SOUNDBAR DOS

SUPORTES DE FIXAÇÃO NA PAREDE

1.

Puxe o Soundbar no sentido ascendente conforme demonstrado na imagem para o retirar do suporte de parede.

Retirar o Soundbar do Suporte de

Fixação na Parede

● Não exerça pressão sobre a unidade instalada e não sujeite a unidade a impactos ou quedas.

● Fixe bem a unidade à parede para que não caia. Se a unidade cair, poderá provocar danos pessoais ou danificar o produto.

Se a unidade estiver instalada numa parede, não deixe crianças puxarem os cabos de ligação, de modo a evitar a queda do produto.

● Para o desempenho ideal de uma instalação na parede, instale o sistema de colunas pelo menos 5 cm abaixo do televisor, se o televisor estiver montado na parede.

Para sua segurança, se não instalar a unidade na parede, proceda à instalação numa superfície segura e plana em que a unidade não esteja sujeita a quedas.

13

LIGAÇÕES

LIGAÇÕES

● Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou o televisor à rede eléctrica até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas.

Antes de deslocar ou instalar o produto, certifique-se de que desliga o aparelho e o cabo de alimentação.

LIGAR O SUBWOOFER E O SWA-

7000S À UNIDADE PRINCIPAL

LIGAR AUTOMATICAMENTE O SUBWOOFER E O SWA-7000S

Os IDs de ligação do módulo sem fios SWA-7000S e o subwoofer estão configurados de fábrica. O subwoofer e o

SWA-7000S devem estabelecer ligação (sem fios) automaticamente à unidade principal ao ligar a unidade principal, o subwoofer e o SWA-7000.

Quando o subwoofer e o SWA-7000S estão completamente ligados, os indicadores de ligação LED azuis e o

SWA-7000S deixam de estar intermitentes.

LIGAR MANUALMENTE O SUBWOOFER E O SWA-7000S

Se as luzes LED azuis não deixarem de estar intermitentes quando a unidade principal, o subwoofer e o SWA-7000S se ligam, reinicie o ID de ligação de acordo com o seguinte procedimento.

L

R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

1.

Ligue os cabos de alimentação da unidade principal, do subwoofer e do SWA-7000S a uma tomada de CA.

2.

Prima o botão ID SET no painel posterior do subwoofer e o SWA-7000S com um objecto pontiagudo durante 5 segundos.

O indicador STANDBY está desligado e o indicador LINK (LED azul) fica intermitente rapidamente.

3.

Com a unidade principal desligada (em modo STANDBY), mantenha premido o botão (Mute) no controlo remoto durante 5 segundos.

4.

A mensagem ID SET é apresentada no visor do Soundbar.

5.

Para finalizar a ligação, ligue a unidade principal enquanto os LED azuis do subwoofer e do SWA-7000S ficam intermitentes.

A unidade principal, o subwoofer e o SWA-7000S estão agora ligados.

É necessário que os indicadores Link (LEDs azuis) no subwoofer e no SWA-7000S estejam ligados de forma contínua. Não devem estar intermitentes.

Se os indicadores Link não apresentarem uma luz azul contínua, o processo de ligação falhou. Desligue a unidade principal e comece de novo a partir do Passo 2.

14 15

14

LIGAÇÕES

● Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação.

Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fios ficará no modo de espera e o LED

STANDBY, na parte superior, acender-se-á após o indicador Link (LED azul) ficar intermitente durante 30 segundos.

Se utilizar um dispositivo que utiliza a mesma frequência (2.4GHz/5GHz) que o Soundbar junto do

Soundbar, poderão ocorrer interferências no som.

● A distância de transmissão do sinal sem fios entre a unidade principal e o subwoofer e entre a unidade principal e o SWA-7000S é de cerca de 10 metros, mas esta distância poderá variar conforme o ambiente de utilização. Se existir uma parede de betão armado ou de metal entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, ou entre a unidade principal e o SWA-7000S, o sistema poderá não funcionar, uma vez que o sinal sem fios não consegue penetrar o metal.

Se a unidade principal não estabelecer a ligação sem fios, siga os passos de 1 a 5 da página anterior para tentar novamente a ligação entre a unidade principal, o subwoofer sem fios e o SWA-7000S.

Está incorporada uma antena de recepção sem fios no subwoofer sem fios e no SWA-7000S. Mantenha as unidades afastadas de água e humidade.

Para obter um desempenho óptimo do som, certifique-se de que as áreas em torno da localização do subwoofer sem fios e o SWA-7000S não se encontram obstruídas.

LIGAR AS COLUNAS SURROUND

L R

SURROUND SPEAKERS OUT

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

ID SET

Coluna surround (E) Coluna surround (D)

Módulo receptor sem fios

● Coloque estas colunas lateralmente em relação à sua posição de audição. Se não tiver espaço suficiente, coloque estas colunas de forma a ficarem de frente uma para a outra. Posicione-as aproximadamente entre 60 a 90 cm acima do nível dos ouvidos, ligeiramente inclinadas para baixo.

As colunas surround têm de estar ligadas ao módulo receptor sem fios.

● Cada coluna tem uma etiqueta colorida na parte posterior ou inferior. Cada cabo tem uma barra colorida próximo da respectiva extremidade. Faça corresponder a banda em cada cabo com a etiqueta da coluna por cor e, em seguida, ligue o cabo à coluna.

15

LIGAÇÕES

LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO O CABO

HDMI

HDMI é a interface digital padrão para a ligação de dispositivos como um televisor, projector, leitores de DVD, leitores de Blu-ray, descodificadores e outros.

A interface HDMI impede quaisquer danos no sinal devido à conversão para analógico e mantém a qualidade do vídeo e do som da fonte digital original.

HDMI IN HDMI OUT (TV)

Cabo HDMI

(não fornecido)

Cabo HDMI

(não fornecido)

Dispositivos Digitais

HDMI IN

Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a ficha

HDMI IN na parte posterior do produto e a ficha HDMI

OUT nos seus dispositivos digitais.

e,

HDMI OUT (TV)

Ligue um cabo HDMI (não fornecido) entre a tomada

HDMI OUT (TV) na parte posterior do produto e a tomada HDMI IN no seu televisor.

● HDMI é uma interface que permite a transmissão digital de dados de vídeo e

áudio com apenas um conector.

HDMI OUT (ARC)

A função ARC permite a saída de áudio digital através da porta HDMI OUT (ARC).

Só pode ser activada quando o Soundbar estiver ligado a um televisor com suporte da função ARC.

● A função Anynet+ tem de ser ligada.

● Esta função não está disponível se o cabo

HDMI não suportar ARC.

16 17

16

LIGAÇÕES

LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UM CABO

DE ÁUDIO (ANALÓGICO) OU UM CABO ÓPTICO (DIGITAL)

Esta unidade está equipada com uma ficha digital óptica e uma ficha de áudio analógico, permitindo duas formas de ligar a um televisor.

AUDIO

OUT

AUX IN OPTICAL IN

ou

Cabo de Áudio

(não fornecido)

Cabo Óptico

(fornecido)

OPTICAL

OUT

Leitor BD/ DVD/

Set-top box/

Consola de jogos

AUX IN

Ligue a AUX IN (Áudio) na unidade principal à AUDIO

OUT do televisor ou dispositivo fonte. Para utilizar, altere a função para AUX.

ou,

OPTICAL IN

Ligue a OPTICAL IN (Áudio) na unidade principal à

OPTICAL OUT do televisor ou dispositivo fonte. Para utilizar, altere a função para D.IN.

Não ligue o cabo de alimentação deste produto ou o televisor à rede eléctrica até que todas as ligações entre componentes estejam concluídas.

● Antes de deslocar ou instalar o produto, certifique-se de que desliga o aparelho e o cabo de alimentação.

17

FUNÇÕES

FUNÇÕES

MODE D’ENTRÉE

Prima o botão ( ) no painel superior da unidade principal ou o botão (SOURCE) no controlo remoto para seleccionar o modo pretendido.

Modo de entrada

Entrada Digital óptica

Entrada AUX

Entrada HDMI

Modo BLUETOOTH

TV SoundConnect

Modo USB

Visor

D.IN

AUX

HDMI

BT

TV

USB

A unidade desliga-se automaticamente nas seguintes condições:

Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB

- Caso não exista qualquer sinal de áudio durante

25 minutos.

● Modo AUX

- Se o cabo AUX não for ligadodurante 25 minutos.

- No modo Desligar automático, se durante 8 horas não for premida qualquer tecla quando o cabo AUX está ligado.

- Para ligar a função Desligar automático

LIGADO ou DESLIGADO, prima sem soltar o botão p durante 5 segundos. OFF/ON-AUTO

POWER DOWN é apresentado no ecrã.

ARC (HDMI OUT)

A função ARC (Audio Return Channel) transfere o sinal de áudio digital para a porta HDMI OUT (ARC).

Cabo HDMI

(não fornecido)

1.

Ligue o televisor com suporte de ARC ao Soundbar com um cabo HDMI.

2.

Ligue o televisor, ligue o Soundbar e, em seguida, ligue o Anynet+ do Soundbar.

3.

Prima o botão ( ) no painel superior da unidade principal ou o botão seleccionar o modo de D.IN.

(SOURCE) no controlo remoto para

● Se o cabo HDMI não for compatível com a função ARC, o ARC pode não funcionar correctamente.

Para desligar a função ARC, desligue a função Anynet+.

18 19

18

FUNÇÕES

BLUETOOTH

Pode ligar um dispositivo Bluetooth a Soundbar e ouvir música com som estéreo de alta qualidade, sem fios!

+

Para ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth

Verifique se o dispositivo Bluetooth suporta a função de auscultadores estéreo compatíves com Bluetooth.

Ligar

1.

Prima o botão ( ) no painel superior da unidade principal ou o botão (SOURCE) no controlo remoto para seleccionar o modo de BT.

A indicação BT READY é apresentada no painel anterior do Soundbar.

2.

Seleccione o menu Bluetooth no dispositivo

Bluetooth que pretende ligar. (consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth)

3.

Seleccione o menu auscultadores estéreo no dispositivo Bluetooth.

Será apresentada uma lista dos dispositivos encontrados.

4.

Seleccione "[Samsung] Soundbar J-Series" da lista.

Quando o Soundbar está ligado ao dispositivo

Bluetooth, é apresentada a indicação [nome do

dispositivo Bluetooth]  BT no ecrã anterior.

O nome do dispositivo só pode ser apresentado em inglês. É apresentado o símbolo " _ " se o nome não estiver em inglês.

Se o emparelhamento do dispositivo Bluetooth com o Soundbar falhar, apague a entrada anterior "[Samsung] Soundbar J-Series" encontrada pelo dispositivo Bluetooth e procure o Soundbar novamente.

5.

Reproduza música no dispositivo ligado.

Pode ouvir música a ser reproduzida no dispositivo Bluetooth ligado através do sistema

Soundbar.

No modo BT, as funções para Play/Pause/Next/

Prev não estão disponíveis. Contudo, estas funções estão disponíveis nos dispositivos

Bluetooth com suporte de AVRCP.

19

Dispositivo Bluetooth

Se for solicitado um código PIN ao ligar ao dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.

● Apenas é possível emparelhar um dispositivo

Bluetooth de cada vez.

A ligação Bluetooth será terminada quando o

Soundbar é desligado.

O Soundbar pode não efectuar a procura e ligação de Bluetooth correctamente nas circunstâncias seguintes:

-

Se existir um campo eléctrico forte à volta do Soundbar.

-

Se vários dispositivos Bluetooth estiverem emparelhados com o Soundbar em simultâneo.

-

Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, mal colocado ou avariado.

● Tenha em atenção que dispositivos como fornos micro-ondas, adaptadores de redes sem fios, luzes florescentes e fogões a gás utilizam o mesmo intervalo de frequência que o dispositivo Bluetooth, o que pode provocar interferências eléctricas.

● O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz,

48kHz).

Estabeleça ligação apenas a um dispositivo

Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).

Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.

Uma vez sincronizado o HW-J470, se o

Soundbar estiver no modo D.IN, AUX, HDMI ou USB e seleccionar "[Samsung]

Soundbar J-Series" na lista de dispositivos

Bluetooth o HW-J470 irá mudar automaticamente o modo BT.

FUNÇÕES

+

Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)

Quando a função Bluetooth Power On e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.

1.

Para LIGAR o Bluetooth Power, prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto com o Soundbar ligado.

2.

É apresentada a indicação "ON-BLUETOOTH POWER" no visor do Soundbar.

Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.)

● O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas quando o

Soundbar apresenta [BT READY].

● No modo TV SoundConnect, não é possível sincronizar o Soundbar com outro dispositivo Bluetooth.

+

Para desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar

Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth.

● O Soundbar será desligado.

Quando o Soundbar é desligado do dispositivo Bluetooth, apresenta a indicação BT DISCONNECTED no visor frontal.

+

Para desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth

Prima o botão (SOURCE) no controlo remoto ou o botão ( modo BT para outro modo ou para desligar o Soundbar.

) no painel superior do produto para mudar

O dispositivo Bluetooth ligado irá aguardar algum tempo até que o Soundbar responda, antes de interromper a ligação. (O tempo até desligar pode variar conforme o dispositivo Bluetooth)

No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema

Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 5 m.

● O Soundbar desliga-se automaticamente ao fim de 25 no estado Ready.

Mais sobre Bluetooth

O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem facilmente interligados, através de uma ligação sem fios de curta distância.

Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme a respectiva utilização, quando:

- Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo Bluetooth ou do

Soundbar.

- Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou divisórias.

- Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência, incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem fios.

● Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.

Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.

Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.

● Em áreas de fraca receptividade, a ligação Bluetooth poderá não funcionar correctamente.

A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a qualidade de som poderá ser inferior na presença de obstáculos como paredes ou portas.

Este dispositivo sem fios poderá provocar interferências durante o respectivo funcionamento.

20 21

20

FUNÇÕES

UTILIZAR A APLICAÇÃO SAMSUNG AUDIO REMOTE

Instalar a Aplicação Samsung Audio Remote

Para controlar o HW-J470 com o seu dispositivo inteligente através da aplicação Samsung Audio Remote, transfira a aplicação Samsung Audio Remote através da Google Play Store.

Utilizar a Aplicação Samsung Audio Remote

Inicie a aplicação Samsung Audio Remote tocando no ícone da aplicação no seu dispositivo inteligente e siga as instruções na aplicação.

● A aplicação Samsung Audio Remote é suportada apenas por dispositivos inteligentes com a versão 3.0 do SO Android instalada ou outra versão mais recente.

21

FUNÇÕES

TV SOUNDCONNECT

Pode desfrutar de som do televisor através do Soundbar ligado a um televisor Samsung com suporte da função TV

SoundConnect.

+

Ligar um Televisor ao Soundbar

Ligar

1.

Ligue o televisor e o Soundbar.

Ligue o menu do televisor.

Avance para as definições de coluna no separador "Som".

Defina o menu "Adicionar novo dispositivo" como "Ligado".

2.

Prima o botão ( ) no painel superior da unidade principal ou o botão (SOURCE) no controlo remoto para seleccionar o modo de TV.

3.

No televisor, é apresentada uma mensagem a confirmar a activação da função TV SoundConnect.

A mensagem "[Samsung] Soundbar" é também apresentada no ecrã do televisor.

4.

Seleccione <Yes> (Sim) utilizando o controlo remoto do televisor para concluir a ligação entre o televisor e o Soundbar.

Mudar o modo do Soundbar do televisor para outro modo termina automaticamente a ligação de som do televisor.

● Para ligar o Soundbar a outro televisor, é necessário terminar a ligação existente.

Para terminar a ligação existente, prima sem soltar o botão +# no controlo remoto durante 5 segundos. Para ligar a outro televisor, siga os Passos 1 a 4 acima.

A função TV SoundConnect (SoundShare) é suportada por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2012. Verifique se o seu televisor é compatível com TV

SoundConnect (SoundShare) antes de iniciar.

(Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do televisor.)

● Se o seus televisor Samsung tiver sido comercializado antes de 2014, verifique o menu de definições de SoundShare.

22

● Se a distância entre o televisor e o Soundbar exceder 5 m, a ligação pode não ser estável ou o áudio pode ser reproduzido irregularmente. Neste caso, desloque o televisor ou o Soundbar de forma a respeitar o limite de funcionamento e volte a estabelecer a Ligação de Som do Televisor.

● Intervalo de Funcionamento da TV

SoundConnect:

-

Distância de sincronização recomendada: cerca de 50 cm

-

Distância de funcionamento recomendada: cerca de 5 m

● Os botões Play/Pause, Next, Prev não executam qualquer acção no modo

TV SoundConnect.

+

Utilizar a função Bluetooth

POWER On

A função Bluetooth POWER On está disponível se tiver ligado com êxito o Soundbar a um televisor compatível com Bluetooth utilizando o TV SoundConnect. Quando a função Bluetooth POWER On está activada, ligar ou desligar o televisor associado irá também ligar ou desligar o Soundbar.

1.

Ligue o televisor ao seu Soundbar utilizando a função TV SoundConnect.

2.

Prima o botão Bluetooth POWER no controlo remoto do Soundbar. É apresentada a indicação

"ON/OFF-BLUETOOTH POWER" no visor do

Soundbar.

ON-BLUETOOTH POWER : O Soundbar irá ligar e desligar quando ligar ou desligar o televisor.

OFF-BLUETOOTH POWER : O Soundbar desliga-se apenas quando desligar o televisor.

Esta função é suportada apenas por alguns televisores Samsung comercializados a partir de 2013.

23

22

FUNÇÕES

USB

Pode reproduzir ficheiros de música localizados nos dispositivos de armazenamento USB através do Soundbar.

USB Port

Visor

1.

Ligue o dispositivo USB à porta USB existente no painel anterior do produto.

2.

Prima o botão ( ) no painel superior da unidade principal ou o botão (SOURCE) no controlo remoto para seleccionar o modo de USB.

3.

USB é apresentado no ecrã.

A ligação Soundbar ao dispositivo USB está concluída.

Desliga-se automaticamente (Desligar automático) se nenhum dispositivo USB for ligado ao fim de 25 minutos.

+

Antes de ligar um dispositivo

USB

Tenha em atenção o seguinte:

● Se o nome de um ficheiro ou pasta num dispositivo

USB exceder os 10 caracteres, não será apresentado no ecrã do SoundStand.

● Este produto poderá não ser compatível com determinados tipos de suporte de armazenamento

USB.

● Os sistemas de ficheiro FAT16 e FAT32 são suportados.

-O sistema de ficheiros NTFS não é suportado.

● Ligue o dispositivo USB directamente à porta USB do produto. Caso contrário, poderá deparar-se com um problema de compatibilidade USB.

Não ligue vários dispositivos de armazenamento ao produto através de um leitor de vários cartões.

O mesmo poderá não funcionar correctamente.

Não são suportados protocolos PTP para câmaras digitais.

Não retire o dispositivo USB durante a transferência de ficheiros.

● Ficheiros de música (MP3, WMA) de um sítio da

Web comercial com protecção DRM não serão reproduzidos.

● Não são suportados HDDs externos.

Não são suportados dispositivos móveis.

● Lista de compatibilidade:

Formato Codec

Frequência de

Amostragem

Velocidade de transmissão

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.ogg

*.flac

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

MPEG 2,5 Layer3

Wave_Format_

MSAudio1

Wave_Format_

MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0,

FLAC 1.2.1

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

24KHz ~ 96KHz

16KHz ~ 48KHz

16KHz ~ 96KHz

80kbps~320kbps

56kbps~128kbps

48kbps~320kbps

128kbps~192kbps

48kbps~64kbps

Até 3000 kbps

50kbps~500kbps

Até 3000 kbps

23

FUNÇÕES

ACTUALIZAÇÃO DE SOFTWARE

A Samsung poderá vir a disponibilizar actualizações para o firmware do sistema Soundbar.

Se for disponibilizada uma actualização, actualize o firmware ligando uma unidade USB com a actualização do firmware armazenada à porta USB do Soundbar.

Tenha em atenção que se existirem vários ficheiros de actualização, tem de os carregar na unidade USB individualmente e utilizá-los para actualizar o firmware, um de cada vez.

Visite o sítio da Web Samsung.com ou contacte o centro de assistência da Samsung para obter mais informações acerca da transferência de ficheiros de actualização.

● O produto inclui a função DUAL BOOT; caso o firmware não efectue a actualização, poderá actualizar o firmware novamente.

24

Insira uma unidade USB com a actualização de firmware na porta USB da unidade principal.

A actualização de firmware pode não funcionar correctamente se existirem ficheiros de áudio suportados pelo Soundbar guardados no dispositivo de armazenamento

USB.

● Não desligue a alimentação nem remova o dispositivo USB durante a aplicação de uma actualização. A unidade principal será automaticamente desligada após a conclusão da actualização do firmware.

Depois de reiniciar, todas as definições são repostas nos valores predefinidos.

Recomenda-se que tome nota das suas definições para que as possa repor facilmente após a actualização.

Tenha em atenção que a actualização de firmware também repõe as definições a ligação subwoofer. Se a ligação ao subwoofer não for efectuada automaticamente após a reposição, consulte a página 14.

Se não for possível actualizar o firmware, é recomendável formatar os dados na unidade

USB no formato FAT16 e tentar novamente.

● Uma vez concluída a actualização do software, desligue o produto e prima sem soltar o botão ( p ) no controlo remoto durante mais de 5 segundos. A indicação

"INIT" é apresentada no visor e a unidade desliga-se. A actualização está concluída.

Não formate a unidade USB no formato

NTFS. O Soundba não é compatível com o sistema de ficheiros NTFS.

Consoante o fabricante, alguns dispositivos de armazenamento USB poderão não ser suportados.

25

24

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de solicitar assistência, verifique o seguinte.

A unidade não liga.

• O cabo de alimentação está ligado à tomada?

¼

Ligue a ficha à tomada.

Um função não é executada quando se carrega no botão.

• Há electricidade estática no ar?

¼

Desligue a ficha e volte a ligá-la.

Não é emitido som.

• A função Mute está ligada?

• O volume está no mínimo?

¼

Prima o botão (Silêncio) para cancelar a função.

¼

Regular o Volume.

O controlo remoto não funciona.

• As pilhas estão gastas?

• A distância entre o controlo remoto e a unidade principal é demasiado grande?

¼

¼

Substitua-as por pilhas novas.

Aproxime-se da unidade.

A TV SoundConnect (sincronização com TV) falhou.

• O seu televisor é compatível com o modo TV

SoundConnect?

• O televisor tem a versão de firmware mais recente?

• Ocorre um erro ao ligar?

• Reponha o modo TV e liguenovamente.

¼

O modo TV SoundConnect é suportado por alguns televisores Samsung comercializados a partir de

2012. Verifique o seu televisor para determinar se é compatível com TV SoundConnect.

¼

Actualize o televisor com a versão mais recente de firmware.

¼

Contacte o centro de contacto da Samsung.

¼

Prima sem soltar o botão +# durante 5 segundos para repor a ligação TV SoundConnect.

O LED vermelho no subwoofer fica intermitente e o subwoofer não emite som.

• O subwoofer pode não estar ligado à unidade principal do produto.

¼

Tente ligar o subwoofer novamente.

(Consulte a página 14)

O subwoofer vibra de forma muito perceptível.

• Tente ajustar a vibração do subwoofer.

25

¼

Prima o botão WOOFER no controlo remoto para ajustar o volume (entre SW-12 e SW+6. Consultar a página 9.) .

APÊNDICE

APÊNDICE

ESPECIFICAÇÕES

Nome do modelo HW-J470

GERAL

AMPLIFICADOR

USB

Peso

Unidade principal

Subwoofer

Coluna surround

(Surround) AMP (SWA-

7000S) Posterior

5 V / 0,5 A

1,6 kg

4,6 kg

0,31 kg

0,74 kg

Unidade principal

Subwoofer

Dimensões

(L x A x P)

Coluna surround

(Surround) AMP (SWA-

7000S) Posterior

Limites da temperatura de funcionamento

957,5 x 59,5 x 66,5 mm

179 x 361 x 299,5 mm

95 x 116,4 x 74 mm

50,0 x 200,0 x 132 mm

Limites de humidade de funcionamento

Unidade principal

Potência nominal de saída

Subwoofer

+5 °C a +35 °C

10 % a 75 %

80W/CH x 2, 3ohm, THD=10%, 1KHz

140W, 3 OHM, THD = 10%, 100Hz

Parte posterior(SWA-7000S) 80W/CH x 2, 3ohm, THD=10%, 1KHz

Taxa S/N (entrada analógica)

Separação (1 kHz)

65 dB

65 dB

* A relação S/R, a distorção, a separação e a sensibilidade útil baseiam-se numa medição através das linhas de orientação da AES (Audio Engineering Society).

* Especificação nominal

- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio.

- O peso e as dimensões indicados são aproximados.

- Para obter informações sobre alimentação e consumo de energia, consulte a etiqueta no produto.

a

Aviso de Licença de Open Source

- Para obter mais informações sobre as licenças Open Source utilizadas neste produto, visite o site: http://opensource.samsung.com

- Para enviar pedidos e perguntas sobre software open source, contacte a Samsung por e-mail

([email protected]).

A Samsung Electronics declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e com outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.

Pode obter a Declaração de Conformidade original no endereço http://www.samsung.com, acedendo a Suporte >

Encontre Assistência Técnica e introduzindo o nome do modelo.

Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.

26

26

Contacte a Samsung Internacional

Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes

Samsung.

Area

` Europe

AUSTRIA

Contact Centre

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864)

Web Site

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

CYPRUS

GREECE

HUNGARY

ITALIA

02-201-24-18

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786

800 - SAMSUNG (800-726786)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support

Area

Contact Centre

LUXEMBURG 261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

080 697 267

090 726 786

Web Site

www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

U.K

EIRE

LITHUANIA

(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

1 impuls według taryfy operatora

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678 www.samsung.com/es/support

0771 726 7864 (SAMSUNG)

SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777 www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support

LATVIA

ESTONIA

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Eliminação correcta das baterias existentes neste produto]

(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)

Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou

Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.

Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.

Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.

Eliminação Correcta Deste Produto

(Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e

Electrónicos)

(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)

Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida

útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.

Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.

Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.

AH68-02853H-00

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement