Samsung CLP-600N User's guide

Samsung CLP-600N User's guide

Το εγχειρίδιο αυτό διατίθεται µόνο µε σκοπό την πληροφόρηση. Όλες οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτό

υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Η Samsung Electronics δεν ευθύνεται για τυχόν αλλαγές, άµεσες ή έµµεσες,

που προέρχονται από ή σχετίζονται µε τη χρήση του παρόντος εγχειριδίου.

© 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.

• Τα CLP-600 και CLP-600N είναι ονοµασίες µοντέλων της Samsung Electronics Co., Ltd.

• SAMSUNG και το λογότυπο Samsung αποτελούν εµπορικά σήµατα της Samsung Electronics Co., Ltd.

• Οι επωνυµίες Apple, TrueType, Laser Writer και Macintosh αποτελούν εµπορικά σήµατα της Apple Computer, Inc.

• Οι επωνυµίες Microsoft, Windows, Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0

και Windows XP είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.

• Όλες οι άλλες επωνυµίες ή τα ονόµατα προϊόντων είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων εταιρειών και

οργανισµών.

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

U.S.A

ARGENTINE

BRAZIL

CHILE

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

JAMAICA

PANAMA

PUERTO RICO

REP.

DOMINICA

TRINIDAD &

TOBAGO

VENEZUELA

BELGIUM

CZECH

REPUBLIC

DENMARK

FINLAND

FRANCE

If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.

Country

CANADA

MEXICO

Customer Care Center

1-800-SAMSUNG (7267864)

01-800-SAMSUNG

(7267864)

Web Site

www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx

1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com

0800-333-3733 www.samsung.com/ar

0800-124-421

800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/br www.samsung.com/cl

0-800-507-7267

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

1-800-234-7267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

1-800-7267-864

1-800-100-5303

02 201 2418

844 000 844

38 322 887

09 693 79 554

08 25 08 65 65

(€ 0,15/min)

01805 - 121213

(€ 0,12/min)

06 40 985 985

199 153 153 www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

www.samsung.com/hu www.samsung.com/it

Country

LUXEMBURG

Customer Care Center

02 261 03 710

NETHERLANDS 0900 20 200 88

(€ 0,10/min)

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

SLOVAKIA

231 627 22

0 801 801 881

80 8 200 128

0850 123 989

SPAIN

SWEDEN

U.K

RUSSIA

902 10 11 30

08 585 367 87

0870 242 0303

8-800-200-0400

UKRAINE

AUSTRALIA

CHINA

8-800-502-0000

1300 362 603

800-810-5858

010- 6475 1880

2862 6001 HONG KONG

INDIA

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

PHILIPPINES

3030 8282

1600 1100 11

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

1800-10-SAMSUNG

(7267864)

1800-SAMSUNG (7267864) SINGAPORE

THAILAND

TAIWAN

VIETNAM

1800-29-3232

02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889

SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG)

U.A.E

800SAMSUNG (7267864)

Web Site

www.samsung.lu

www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.ru

www.samsung.com/ur www.samsung.com/au www.samsung.com.cn

www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/za www.samsung.com/mea ii

Π

ΕΡΙΕΧ

Ο

ΜΕΝΑ

1. Εισαγωγή

Ειδικές λειτουργίες ................................................................................................................. 1.1

Συστατικά στοιχεία εκτυπωτή ................................................................................................... 1.2

Μπροστινή όψη ................................................................................................................ 1.2

∆εξιά όψη ........................................................................................................................ 1.2

2. Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

Αφαίρεση της συσκευασίας ...................................................................................................... 2.1

Τοποθέτηση των κασετών γραφίτη ............................................................................................ 2.2

Τοποθέτηση χαρτιού ............................................................................................................... 2.4

Αλλαγή του µεγέθους χαρτιού στο δίσκο .............................................................................. 2.5

Σύνδεση καλωδίου εκτυπωτή ................................................................................................... 2.6

Για εκτύπωση σε τοπικό περιβάλλον ..................................................................................... 2.6

Για εκτύπωση µέσω δικτύου (CLP-600N µόνο) ....................................................................... 2.7

Ενεργοποίηση εκτυπωτή .......................................................................................................... 2.7

Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας ............................................................................................... 2.7

Αλλαγή γλώσσας εµφάνισης (µόνο για CLP-600N) ....................................................................... 2.8

Εγκατάσταση του λογισµικού του εκτυπωτή ............................................................................... 2.8

Απαιτήσεις συστήµατος ...................................................................................................... 2.8

∆υνατότητες προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή ................................................................... 2.9

3. Χρήση του πίνακα ελέγχου

Κατανόηση του πίνακα ελέγχου ................................................................................................ 3.1

Οθόνη (CLP-600N µόνο) .................................................................................................... 3.1

Κουµπιά .......................................................................................................................... 3.2

Χρήση των µενού

του πίνακα ελέγχου (µόνο για CLP-600N) .................................................................................. 3.3

Πρόσβαση στα µενού του πίνακα ελέγχου ............................................................................. 3.3

Επισκόπηση των µενού του πίνακα ελέγχου .......................................................................... 3.3

Μενού Information (Πληροφοριών) ..................................................................................... 3.4

Μενού Color (Χρωµάτων) ................................................................................................... 3.4

Μενού Printer (Εκτυπωτή) .................................................................................................. 3.4

Μενού Setup (Ρύθµισης) .................................................................................................... 3.4

Μενού Network (∆ίκτυο) .................................................................................................... 3.6

4. Χρήση υλικών εκτύπωσης

Επιλογή χαρτιού και άλλων υλικών ........................................................................................... 4.1

Μεγέθη και χωρητικότητα .................................................................................................. 4.1

Οδηγίες για χαρτί και ειδικά υλικά ....................................................................................... 4.1

Τοποθέτηση χαρτιού ............................................................................................................... 4.2

Χρήση του δίσκου 1 .......................................................................................................... 4.2

Χρήση του προαιρετικού δίσκου .......................................................................................... 4.2

Χρήση του δίσκου τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών ........................................................ 4.2

Χρήση της χειροκίνητης τροφοδότησης ................................................................................ 4.4

Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης ........................................................................................ 4.4

Εκτύπωση σε φακέλους ..................................................................................................... 4.4

Εκτύπωση σε ετικέτες ........................................................................................................ 4.5

Εκτύπωση σε προτυπωµένο χαρτί ........................................................................................ 4.5

Εκτύπωση σε κάρτες ή υλικά ειδικού µεγέθους ...................................................................... 4.6

5. Βασικές ρυθµίσεις εκτύπωσης

Εκτύπωση εγγράφου ............................................................................................................... 5.1

Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης ................................................................................................. 5.1

iii

6. Συντήρηση του εκτυπωτή

Εκτύπωση σελίδας ρύθµισης παραµέτρων .................................................................................. 6.1

Αντικατάσταση αναλωσίµων ..................................................................................................... 6.2

∆ιαχείριση κασετών γραφίτη .................................................................................................... 6.2

Αποθήκευση της κασέτας γραφίτη ....................................................................................... 6.2

∆ιάρκεια ζωής κασέτας γραφίτη .......................................................................................... 6.2

Αναδιανοµή γραφίτη ......................................................................................................... 6.2

Αντικατάσταση κασετών εκτύπωσης .......................................................................................... 6.4

Αντικατάσταση του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού ............................................................................ 6.6

Αντικατάσταση της µονάδας τήξης ............................................................................................ 6.7

Καθαρισµός του εκτυπωτή ....................................................................................................... 6.8

Εξωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή .................................................................................. 6.8

Εσωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή ................................................................................. 6.8

∆ιαχείριση του εκτυπωτή

από την τοποθεσία Web

(µόνο για CLP-600N) ............................................................................................................ 6.10

Ρύθµιση των ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου ........................................................ 6.10

Ρύθµιση της καρτέλας πληροφοριών επικοινωνίας ................................................................ 6.11

7. Αντιµετώπιση προβληµάτων

Λίστα ελέγχου αντιµετώπισης προβληµάτων ............................................................................... 7.1

Επίλυση γενικών προβληµάτων εκτύπωσης ................................................................................ 7.2

Επίλυση περιπτώσεων εµπλοκής ............................................................................................... 7.4

Στην περιοχή τροφοδότησης χαρτιού ................................................................................... 7.5

Στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών ................................................................... 7.6

Στο εσωτερικό του εκτυπωτή .............................................................................................. 7.6

Στην περιοχή εξόδου χαρτιού ............................................................................................. 7.7

Στον προαιρετικό δίσκο 2 ................................................................................................... 7.9

Συµβουλές για την αποφυγή εµπλοκής χαρτιού ................................................................... 7.12

Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης ............................................................................ 7.13

Κατανόηση των µηνυµάτων οθόνης ........................................................................................ 7.15

Συνήθη προβλήµατα σε περιβάλλον Windows ........................................................................... 7.18

Συνήθη προβλήµατα σε περιβάλλον Macintosh .......................................................................... 7.19

Συνήθη προβλήµατα

σε περιβάλλον Linux ............................................................................................................. 7.19

8. Χρήση του εκτυπωτή

σε δίκτυο

(µόνο για CLP-600N)

Πληροφορίες για την κοινή χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο ........................................................... 8.1

Εγκατάσταση και ρύθµιση εκτυπωτή συνδεδεµένου

σε δίκτυο .............................................................................................................................. 8.1

Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου στον πίνακα ελέγχου ............................................................... 8.1

9. Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή

Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή ..................................... 9.1

Εγκατάσταση προαιρετικού δίσκου χαρτιού ................................................................................ 9.1

Εγκατάσταση κάρτας δικτύου (µόνο για CLP-600N) ..................................................................... 9.2

10. Τεχνικά χαρακτηριστικά

Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή .......................................................................................... 10.1

Προδιαγραφές χαρτιού .......................................................................................................... 10.1

Σύνοψη ......................................................................................................................... 10.1

Υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού ........................................................................................ 10.2

Οδηγίες για τη χρήση του χαρτιού ..................................................................................... 10.2

Προδιαγραφές χαρτιού .................................................................................................... 10.3

Χωρητικότητα εξόδου χαρτιού .......................................................................................... 10.3

Χωρητικότητα τροφοδότησης χαρτιού ................................................................................ 10.3

Εκτυπωτής και περιβάλλον αποθήκευσης χαρτιού ................................................................ 10.3

Φάκελοι ......................................................................................................................... 10.4

Ετικέτες ......................................................................................................................... 10.4

iv

Σηµαντικές προφυλάξεις και πληροφορίες για την

ασφάλεια

Όταν χρησιµοποιείτε την παρούσα συσκευή, πρέπει να τηρείτε πάντα τις παρακάτω

βασικές προφυλάξεις ασφαλείας ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος πρόκλησης

πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυµατισµού:

1

∆ιαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες.

2

Χρησιµοποιείτε κοινή λογική κατά το χειρισµό ηλεκτρικών συσκευών.

3

Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες που σηµειώνονται επάνω στη

συσκευή και αναφέρονται στην τεκµηρίωση που τη συνοδεύει.

4

Σε περίπτωση που κάποια οδηγία λειτουργίας έρχεται σε διένεξη µε τις

πληροφορίες για την ασφάλεια, πρέπει να δώσετε προσοχή στις πληροφορίες για

την ασφάλεια. Μπορεί να µην κατανοήσατε την οδηγία λειτουργίας. Αν δεν είναι

δυνατή η επίλυση της διένεξης, επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή

την Τεχνική Υπηρεσία για βοήθεια.

5

Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος πριν τον

καθαρισµό. Μην χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή σπρέι καθαρισµού.

Χρησιµοποιείτε µόνο υγρό πανί για καθαρισµό.

6

Μην τοποθετείτε το µηχάνηµα σε ασταθή τροχήλατη ή µη βάση ή σε ασταθές

τραπέζι. Μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρή ζηµιά.

7

Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή επάνω, κοντά ή σε καλοριφέρ, θερµαντήρα,

κλιµατιστικό µηχάνηµα ή αεραγωγό εξαερισµού.

8

Φροντίστε ώστε να µην ακουµπά τίποτα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην

τοποθετείτε τη συσκευή σε σηµείο όπου τα καλώδια µπορεί να υποστούν ζηµιές

από τους διερχόµενους.

9

Μην υπερφορτώνετε τους ρευµατοδότες και τα καλώδια προέκτασης. Κάτι τέτοιο

µπορεί να µειώσει την απόδοση και εγκυµονεί κινδύνους για πυρκαγιά ή

ηλεκτροπληξία.

10

Μην επιτρέπετε σε κατοικίδια ζώα να µασούν τα καλώδια εναλλασσόµενου

ρεύµατος ή τα καλώδια σύνδεσης του Η/Υ.

11

Μην σπρώχνετε ποτέ οποιαδήποτε αντικείµενα στο εσωτερικό του µηχανήµατος

από τα ανοίγµατα της θήκης ή του περιβλήµατος. Μπορεί να ακουµπήσουν σηµεία

επικίνδυνης τάσης και να προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. ∆εν πρέπει να

χύνετε ποτέ υγρά επάνω ή µέσα στη συσκευή.

12

Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην αποσυναρµολογείτε το

µηχάνηµα. Αν απαιτείται επισκευή, προσκοµίστε το σε ειδικευµένο τεχνικό

επισκευών. Το άνοιγµα ή η αφαίρεση καλυµµάτων µπορεί να σας εκθέσει σε

επικίνδυνες τάσεις ή άλλους κινδύνους. Η εσφαλµένη επανασυναρµολόγηση

µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία κατά την επακόλουθη χρήση της µονάδας.

13

Αποσυνδέστε τη συσκευή από τον Η/Υ και την παροχή ρεύµατος και ζητήσε τη

διεξαγωγή σέρβις από εκπαιδευµένο προσωπικό σέρβις στις εξής περιπτώσεις:

• Όταν οποιοδήποτε τµήµα του καλωδίου τροφοδοσίας, του φις ή του

καλωδίου σύνδεσης είναι κατεστραµµένο ή φθαρµένο.

• Αν έχει χυθεί υγρό µέσα στο µηχάνηµα.

• Αν το µηχάνηµα έχει εκτεθεί σε βροχή ή νερό.

• Αν το µηχάνηµα δεν λειτουργεί σωστά, παρόλο που ακολουθείτε τις

οδηγίες.

• Αν το µηχάνηµα έχει πέσει ή το περίβληµα φαίνεται κατεστραµµένο.

• Αν το µηχάνηµα παρουσιάσει ξαφνική και χαρακτηριστική αλλαγή στην

απόδοση.

14

Ρυθµίστε µόνο τα στοιχεία ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες λειτουργίας. Η

εσφαλµένη ρύθµιση άλλων λειτουργιών ελέγχου µπορεί να προκαλέσει ζηµιά και

να απαιτήσει εκτεταµένες εργασίες από εκπαιδευµένο τεχνικό σέρβις προκειµένου

να αποκατασταθεί η κανονική λειτουργία της συσκευής.

v

15

Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής στη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει

ενδεχοµένως κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από κεραυνό. Αν είναι δυνατόν,

αποσυνδέστε την πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος κατά την καταιγίδα.

16

Αν εκτυπώνετε συνεχώς πολλαπλές σελίδες, η επιφάνεια του δίσκου εξόδου

µπορεί να ζεσταθεί. Προσέξτε ώστε να µην αγγίξετε την επιφάνεια του δίσκου και

κρατήστε τα παιδιά µακριά από αυτήν.

17

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ.

∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ

Ο εκτυπωτής έχει πιστοποιηθεί στις Η.Π.Α. ότι συµµορφώνεται στις απαιτήσεις DHHS

21 CFR, κεφάλαιο 1 υποκεφάλαιο J για προϊόντα λέιζερ κλάσης I(1), ενώ σε άλλες

περιοχές έχει πιστοποιηθεί ως προϊόν λέιζερ κλάσης 1 που συµµορφώνεται µε τις

απαιτήσεις IEC 825.

Τα προϊόντα λέιζερ κλάσης 1 δεν θεωρούνται επικίνδυνα. Το σύστηµα λέιζερ και ο

εκτυπωτής έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να µην υπάρχει έκθεση του ανθρώπου σε

ακτινοβολία λέιζερ πάνω από το επίπεδο κλάσης 1 στη διάρκεια της κανονικής

λειτουργίας, συντήρησης ή σε περίπτωση που συνιστάται επισκευή.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Ποτέ µην λειτουργείτε ή επισκευάζετε τον εκτυπωτή έχοντας αφαιρέσει το προστατευτικό

κάλυµµα από το τµήµα λέιζερ/σαρωτή. Η ανακλώµενη ακτίνα, αν και αόρατη, µπορεί να

βλάψει τα µάτια σας.

Πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά µε το όζον

Στη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας, το παρόν µηχάνηµα

παράγει όζον. Το όζον που παράγεται δεν είναι επικίνδυνο για τον

χειριστή. Πάντως, σας συµβουλεύουµε να χρησιµοποιείτε το

µηχάνηµα σε χώρο που αερίζεται καλά.

Αν χρειάζεστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε το όζον, παρακαλούµε απευθυνθείτε

στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Samsung.

Ανακύκλωση

Παρακαλούµε ανακυκλώστε ή απορρίψτε το υλικό συσκευασίας του

προϊόντος µε οικολογικά υπεύθυνο τρόπο.

Σωστή ∆ιάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίµµατα

Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού)

Τα σήµατα που εµφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που

το συνοδεύουν, υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται µαζί µε

τα υπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα µετά το τέλος του κύκλου ζωής του.

Προκειµένου να αποφευχθούν ενδεχόµενες βλαβερές συνέπειες στο

περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης

απορριµµάτων, σας παρακαλούµε να το διαχωρίσετε από άλλους

τύπους απορριµµάτων και να το ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε

στην βιώσιµη επαναχρησιµοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε µε τον πωλητή απ' όπου

αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειµένου να

πληροφορηθούν τις λεπτοµέρειες σχετικά µε τον τόπο και τον τρόπο µε τον οποίο

µπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή µε τον προµηθευτή τους και να

ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συµβολαίου πώλησης. Το προϊόν αυτό

δεν θα πρέπει να αναµιγνύεται µε άλλα συνηθισµένα απορρίµµατα προς διάθεση.

Εκποµπές ραδιοσυχνοτήτων

Πληροφορίες της Οµοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC) προς

τον χρήστη

Ο παρών εξοπλισµός έχει εξεταστεί και βρέθηκε συµβατός µε τα όρια ψηφιακών

συσκευών κλάσης B, σύµφωνα µε το µέρος 15 των κανόνων της FCC. Τα όρια αυτά είναι

σχεδιασµένα να παρέχουν λογική προστασία από επιβλαβή παρεµβολή σε οικοδοµή

κατοικιών. Ο παρών εξοπλισµός δηµιουργεί, χρησιµοποιεί και µπορεί να εκπέµψει ενέργεια

ραδιοσυχνοτήτων και, αν η εγκατάσταση και η χρήση του δεν γίνονται σύµφωνα µε

τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει επιβλαβείς παρεµβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.

Πάντως, δεν υπάρχει εγγύηση ότι δεν θα προκύψει παρεµβολή σε µια συγκεκριµένη

εγκατάσταση. Αν όντως το µηχάνηµα προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή στη

ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να διαπιστωθεί ενεργοποιώντας και

απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό, συνιστάται, ο χρήστης να προσπαθήσει να διορθώσει

την παρεµβολή λαµβάνοντας ένα από τα παρακάτω µέτρα:

• Αλλαγή του προσανατολισµού και της θέσης της κεραίας λήψης.

• Αύξηση της απόστασης ανάµεσα στον εξοπλισµό και το δέκτη.

• Σύνδεση του εξοπλισµού σε ρευµατοδότη διαφορετικού κυκλώµατος από

αυτό στο οποίο βρίσκεται συνδεδεµένος ο δέκτης.

• Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έµπειρο τεχνικό

ραδιοτηλεόρασης για βοήθεια.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

Αλλαγή ή τροποποιήσεις που δεν επιτρέπονται ρητά από τον

υπεύθυνο για τη συµβατότητα κατασκευαστή, µπορούν να αναιρέσουν την

εξουσιοδότηση του χρήστη να λειτουργήσει τον εξοπλισµό.

Κανονισµοί του Καναδά για τη ραδιοηλεκτρική παρεµβολή

Η παρούσα ψηφιακή συσκευή δεν υπερβαίνει τα όρια της κλάσης B για την εκποµπή

ραδιοφωνικού θορύβου από ψηφιακή συσκευή όπως ορίζεται στα πρότυπα εξοπλισµού

που προκαλεί παρεµβολές µε τίτλο "Digital Apparatus", ICES-003 του υπουργείου

Βιοµηχανίας και Επιστήµης του Καναδά (Industry and Science Canada).

Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur:

"Appareils Numeriques", ICES-003 edictee par l’Industrie et Sciences Canada.

Ηνωµένες Πολιτείες Αµερικής

Οµοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών (FCC)

Σκόπιµος εκποµπός κατά FCC Mέρος 15

Στο σύστηµα εκτύπωσης που προορίζεται για οικιακή εγκατάσταση µπορεί να

συµπεριλαµβάνονται (ενσωµατωµένες) συσκευές χαµηλής κατανάλωσης ρεύµατος,

τύπου Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας ραδιοσυχνοτήτων (RF)), οι

οποίες λειτουργούν στη ζώνη των 2,4 GHz/5 GHz. Η παρούσα ενότητα ισχύει µόνο αν

υπάρχουν τέτοιου είδους συσκευές. Ανατρέξτε στην ετικέτα του συστήµατος για να

επιβεβαιώσετε την ύπαρξη ασύρµατων συσκευών.

Οι ασύρµατες συσκευές που µπορεί να βρίσκονται στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες

για χρήση στις Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής µόνο αν η σήµανση του συστήµατος

περιλαµβάνει αναγνωριστικό κωδικό FCC.

Η FCC έχει θεσπίσει ως γενικό κανόνα ότι πρέπει να τηρείται απόσταση 20 εκατοστών

µεταξύ της συσκευής και του σώµατος, για χρήση ασύρµατης συσκευής πλησίον του

σώµατος (δεν περιλαµβάνονται τα άκρα). Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται σε

απόσταση µεγαλύτερη από 20 εκατοστά από το σώµα όταν λειτουργούν οι ασύρµατες

συσκευές. Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή συσκευών), που µπορεί να

είναι ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή, είναι κάτω από τα όρια έκθεσης για RF που ορίζει

η FCC.

Αυτός ο ποµπός δεν πρέπει να προσαρτηθεί ή να λειτουργεί σε συνδυασµό µε άλλη

κεραία ή ποµπό.

Η λειτουργία αυτής της συσκευής εξαρτάται από τις παρακάτω δύο συνθήκες: (1) Αυτή

η συσκευή δεν προκαλεί βλαβερές παρεµβολές, και (2) αυτή η συσκευή πρέπει να

αποδέχεται τις παρεµβολές που λαµβάνει, συµπεριλαµβανοµένων παρεµβολών που

µπορούν να προκαλέσουν µη επιθυµητή λειτουργία της συσκευής.

Οι ασύρµατες συσκευές δεν πρέπει να επισκευάζονται από το χρήστη.

∆εν πρέπει να τροποποιούνται µε κανένα τρόπο. Οι εργασίες

τροποποίησης σε ασύρµατη συσκευή µπορούν να ακυρώσουν την

εξουσιοδότηση για χρήση της. Επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή για

σέρβις.

∆ήλωση FCC για χρήση σε ασύρµατο δίκτυο LAN:

«Κατά την τοποθέτηση και λειτουργία αυτού του ποµπού και της

κεραίας, µπορεί να σηµειωθεί υπέρβαση του ορίου έκθεσης σε

ραδιοσυχνότητες (1 mW/cm2) σε κοντινές αποστάσεις από την

εγκατεστηµένη κεραία. Συνεπώς, ο χρήστης πρέπει να διατηρεί

ελάχιστη απόσταση 20 εκατοστών από την κεραία ανά πάσα στιγµή.

Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να προσαρτηθεί σε άλλο ποµπό και κεραία

εκποµπής.» vi

∆ήλωση συµµόρφωσης (Ευρωπαϊκές χώρες)

Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις

Η σήµανση CE που εφαρµόζεται στο παρόν προϊόν συµβολίζει τη

δήλωση συµµόρφωσης της Samsung Electronics Co., Ltd. στις

παρακάτω εφαρµόσιµες Οδηγίες 93/68/ΕΟΚ της Ευρωπαϊκής

Ένωσης όπως ισχύουν από τις ηµεροµηνίες:

1 Ιανουαρίου 1995: Οδηγία αρ. 73/23/ΕΟΚ του Συµβουλίου Προσέγγιση των

νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε τον εξοπλισµό χαµηλής τάσης.

1 Ιανουαρίου 1996: Οδηγία αρ. 89/336/EΟΚ (92/31/ΕΟΚ) του Συµβουλίου, προσέγγιση

των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα.

9 Μαρτίου 1999: Οδηγία αρ. 1999/5/ΕΚ του Συµβουλίου σχετικά µε τον ραδιοηλεκτρικό

εξοπλισµό και τον τηλεπικοινωνιακό τερµατικό εξοπλισµό και την αµοιβαία αναγνώριση

της συµµόρφωσής τους.

Μπορείτε να προµηθευτείτε την πλήρη δήλωση, στην οποία προσδιορίζονται οι σχετικές

Οδηγίες και τα αναφερόµενα πρότυπα, από τον αντιπρόσωπο της Samsung Electronics

Co., Ltd.

Πιστοποίηση ΕΚ

Πιστοποίηση για την Οδηγία 1999/5/ΕΚ περί ραδιοηλεκτρικού

εξοπλισµού και τηλεπικοινωνιακού τερµατικού εξοπλισµού (φαξ)

Το παρόν προϊόν της Samsung έχει πιστοποιηθεί από την Samsung για πανευρωπαϊκή

σύνδεση ενός τερµατικού σε αναλογικό δηµόσιο τηλεφωνικό δίκτυο µεταγωγής (PSTN)

σύµφωνα µε την Οδηγία 1999/5/EΚ. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί για λειτουργία στα

εθνικά δίκτυα PSTN και συµβατά συστήµατα PBX των ευρωπαϊκών χωρών.

Σε περίπτωση εµφάνισης προβληµάτων, επικοινωνήστε αµέσως µε το τµήµα Euro QA

Lab της Samsung Electronics Co., Ltd.

Το προϊόν έχει δοκιµαστεί µε βάση το πρότυπο TBR21 ή/και TBR38. Για να βοηθήσει

στη χρήση και εφαρµογή τερµατικού εξοπλισµού συµβατού προς το πρότυπο αυτό, το

Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τυποποίησης των Τηλεπικοινωνιών (ETSI) έχει εκδώσει ένα

συµβουλευτικό έγγραφο (EG 201 121), το οποίο περιέχει σηµειώσεις και πρόσθετες

απαιτήσεις για τη διασφάλιση της συµβατότητας τερµατικών TBR21 στο δίκτυο. Το

προϊόν έχει σχεδιαστεί µε βάση όλες τις σχετικές συµβουλευτικές σηµειώσεις που

περιέχονται στο έγγραφο αυτό και συµµορφώνεται πλήρως µε αυτές.

Πληροφορίες ευρωπαϊκής έγκρισης ραδιοφωνικής εκποµπής (για

προϊόντα που διαθέτουν συσκευές ραδιοφωνικής εκποµπής

εγκεκριµένες από την ΕΕ)

Αυτό το προϊόν είναι εκτυπωτής. Στο σύστηµα εκτυπωτή που διαθέτετε και προορίζεται

για χρήση στο σπίτι ή το γραφείο µπορεί να βρίσκονται ενσωµατωµένες συσκευές τύπου

Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας σε ραδιοσυχνότητες (RF)) χαµηλής

τάσης, που λειτουργούν σε εύρος συχνοτήτων 2,4 GHz/5 GHz. Αυτή η ενότητα ισχύει

µόνο σε περίπτωση παρουσίας τέτοιων συσκευών. Ανατρέξτε στη σήµανση του

συστήµατος για να επαληθεύσετε την παρουσία ασύρµατων συσκευών.

Οι ασύρµατες συσκευές που µπορεί να βρίσκονται στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες

για χρήση µόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση ή σε σχετικές περιοχές αν η ετικέτα του

συστήµατος φέρει το σήµα CE σε συνδυασµό µε αριθµό εγγραφής σε

κοινοποιηµένο οργανισµό και σχετικό σύµβολο ειδοποίησης.

Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή των συσκευών) που µπορεί να είναι

ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή σας είναι κάτω από τα όρια έκθεσης σε RF όπως έχουν

καθοριστεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή µέσω της Οδηγίας R&TTE.

Ευρωπαϊκά κράτη µε εγκρίσεις ασύρµατων προϊόντων:

Ευρωπαϊκή Ένωση Αυστρία, Βέλγιο, Κύπρος, ∆ηµοκρατία της Τσεχίας, ∆ανία,

Εσθονία, Φινλανδία, Γαλλία (µε περιορισµούς όσον αφορά τη

συχνότητα), Γερµανία, Ελλάδα, Ουγγαρία, Ιρλανδία, Ιταλία,

Λετονία, Λιθουανία, Λουξεµβούργο, Μάλτα, Ολλανδία, Πολωνία,

Πορτογαλία, Σλοβακία, Σλοβενία, Ισπανία, Σουηδία και Η.Β.

Χώρες EEA/EFTA

Ισλανδία, Λίχτενσταϊν, Νορβηγία και Ελβετία

Ευρωπαϊκά κράτη µε περιορισµούς στη χρήση:

Ευρωπαϊκή Ένωση Στη Γαλλία, η περιοχή συχνοτήτων περιορίζεται µεταξύ 2446,5-

2483,5 MHz για συσκευές πάνω από το όριο των 10 mW για ισχύ

µετάδοσης, όπως σήµα ασύρµατης σύνδεσης.

Χώρες EEA/EFTA

Χωρίς περιορισµούς προς το παρόν.

∆ηλώσεις συµµόρφωσης µε τους κανονισµούς

Οδηγίες για ασύρµατη χρήση

Στο σύστηµα εκτυπωτή που διαθέτετε µπορεί να βρίσκονται ενσωµατωµένες συσκευές

τύπου Radio LAN (συσκευές ασύρµατης επικοινωνίας σε ραδιοσυχνότητες (RF))

χαµηλής τάσης, που λειτουργούν σε εύρος συχνοτήτων 2,4 GHz/5 GHz. Η παρακάτω

ενότητα παρέχει µια γενική επισκόπηση για τα σηµεία που πρέπει να λαµβάνονται

υπόψη κατά τη λειτουργία µιας ασύρµατης συσκευής.

Πρόσθετοι περιορισµοί, προφυλάξεις και ανησυχίες για συγκεκριµένες χώρες

παρατίθενται στις σχετικές ενότητες των συγκεκριµένων χωρών (ή οµάδες χωρών). Οι

ασύρµατες συσκευές στο σύστηµά σας είναι κατάλληλες για χρήση µόνο στις χώρες που

επισηµαίνονται µε τις σηµάνσεις έγκρισης περί ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού, στην

ετικέτα µε τις ονοµαστικές τιµές του συστήµατος. Αν η χώρα όπου θα χρησιµοποιήσετε

την ασύρµατη συσκευή δεν περιλαµβάνεται, επικοινωνήστε µε την τοπική αρχή έγκρισης ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού για τις απαιτήσεις. Οι προϋποθέσεις για

ασύρµατες συσκευές διέπονται από αυστηρούς κανονισµούς και µπορεί να µην

επιτρέπεται η χρήση τους.

Η έξοδος ισχύος της ασύρµατης συσκευής (ή συσκευών), που µπορεί να είναι

ενσωµατωµένη στον εκτυπωτή, είναι κάτω από τα όρια έκθεσης για RF, όπως έχουν

καθοριστεί προς το παρόν. Επειδή οι ασύρµατες συσκευές (που µπορεί να βρίσκονται

ενσωµατωµένες στον εκτυπωτή σας) εκπέµπουν λιγότερη ενέργεια από το

επιτρεπόµενο όριο που καθορίζεται στα πρότυπα ασφαλείας και τις συστάσεις για

ραδιοσυχνότητες, ο κατασκευαστής πιστεύει ότι οι συσκευές είναι ασφαλείς για χρήση.

Ανεξάρτητα από τα επίπεδα ισχύος, πρέπει να ελαχιστοποιείται η ανθρώπινη επαφή

κατά τη διάρκεια κανονικής λειτουργίας.

Ως γενική οδηγία, πρέπει να τηρείται απόσταση 20 εκατοστών µεταξύ της ασύρµατης

συσκευής και του σώµατος (δεν περιλαµβάνονται τα άκρα).

Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται σε απόσταση µεγαλύτερη από

20 εκατοστά από το σώµα όταν οι ασύρµατες συσκευές είναι ενεργοποιηµένες και σε

κατάσταση µετάδοσης.

Αυτός ο ποµπός δεν πρέπει να προσαρτηθεί ή να λειτουργεί σε συνδυασµό µε άλλη

κεραία ή ποµπό.

Σε ορισµένες περιστάσεις απαιτούνται περιορισµοί για τις ασύρµατες συσκευές.

Παρακάτω αναφέρονται παραδείγµατα συνηθισµένων περιορισµών: vii

Η ασύρµατη επικοινωνία σε ραδιοσυχνότητες µπορεί να κάνει

παρεµβολή σε εξοπλισµό αεροπλάνων. Οι ισχύοντες κανονισµοί

αεροπλοΐας απαιτούν οι ασύρµατες συσκευές να απενεργοποιούνται

κατά το ταξίδι µε αεροσκάφος. Οι συσκευές που χρησιµοποιούν το

πρότυπο IEEE 802.11(γνωστό και ως ασύρµατο Ethernet) και η

επικοινωνία µέσω Bluetooth είναι παραδείγµατα συσκευών που

προσφέρουν ασύρµατη επικοινωνία.

Σε περιβάλλοντα όπου ο κίνδυνος παρεµβολής σε άλλες συσκευές ή

υπηρεσίες είναι επιβλαβής ή θεωρείται επιβλαβής, η επιλογή χρήσης

ασύρµατης συσκευής µπορεί να υπόκειται σε περιορισµούς ή να µην

επιτρέπεται. Τα αεροδρόµια, τα νοσοκοµεία και οι ατµόσφαιρες µε

οξυγόνο ή εύφλεκτα αέρια είναι µερικά παραδείγµατα όπου η χρήση

ασύρµατων συσκευών µπορεί να υπόκεινται σε περιορισµούς ή να

απαγορεύεται. Σε περιβάλλοντα όπου δεν είστε βέβαιοι για τους

περιορισµούς που ισχύουν σχετικά µε τη χρήση ασύρµατων συσκευών,

ζητήστε από την κατάλληλη αρχή για εξουσιοδότηση πριν τη χρήση ή

την ενεργοποίηση ασύρµατων συσκευών.

Κάθε χώρα έχει διαφορετικούς περιορισµούς για τη χρήση ασύρµατων

συσκευών. Καθώς το σύστηµά σας είναι εξοπλισµένο µε ασύρµατη

συσκευή, όταν ταξιδεύετε µεταξύ χωρών µε το σύστηµα, ελέγξτε µε τις

τοπικές αρχές έγκρισης ραδιοηλεκτρικού εξοπλισµού πριν από κάθε

µετακίνηση ή ταξίδι για τυχόν περιορισµούς που διέπουν τη χρήση της

ασύρµατης συσκευής στη χώρα προορισµού.

Αν το σύστηµα είναι εξοπλισµένο µε ενσωµατωµένη ασύρµατη

συσκευή, δεν πρέπει να λειτουργείτε τη συσκευή παρά µόνο όταν

βρίσκονται στη θέση τους όλα τα καλύµµατα και τα προστατευτικά και

το σύστηµα είναι πλήρως συναρµολογηµένο.

Οι ασύρµατες συσκευές δεν πρέπει να επισκευάζονται από

το χρήστη. ∆εν πρέπει να τροποποιούνται µε κανένα τρόπο.

Οι εργασίες τροποποίησης σε ασύρµατη συσκευή µπορούν να

ακυρώσουν την εξουσιοδότηση για χρήση της. Επικοινωνήστε µε τον

κατασκευαστή για σέρβις.

Χρησιµοποιείτε οδηγούς που είναι εγκεκριµένοι για χρήση στη χώρα όπου θα χρησιµοποιηθεί η συσκευή. Ανατρέξτε στο κιτ αποκατάστασης

συστήµατος του κατασκευαστή ή επικοινωνήστε µε την τεχνική

υποστήριξη του κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες.

E U D e c la r a t i o n o f C o n f o r m it y ( R & T T E ) o f

W e , Sa m s u n g E le c t r o n ic s C o ., L t d .

Sam sung Electronics Co., Ltd.

#259, Gongdan-Dong, Gum i-City, Kyungbuk , Korea 730-030 d e c l a r e u n d e r o u r s o l e r e s p o n s ib i li ty th a t th e p r o d u c t

Co lo r L a s e r P r in t e r m o d e l " C L P -6 0 0 , CL P -6 0 0 N " to w h ic h t h is d e c la r a tio n r e l a t e s i s i n c o n f o r m i ty w i th

R & T T E D ir e c ti v e 1 9 9 9 / 5 / E C ( A n n e x

L o w V o l ta g e D ir e c t iv e 7 3 / 2 3 / E E C

E M C D ir e c ti v e 8 9 / 3 3 6 / E E C , 9 2 / 3 1 / E E C

)

B y a p p li c a t io n o f th e fo l lo w in g s ta n d a r d s

(M a n u fa ctu rer)

Sam sung Electronics Co., Ltd.

#259, Gongdan-Dong, Gum i-City

Gyungbuk, Korea 730-030

(place and date of issue)

(R ep rese n tative in th e EU )

Sam sung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony W ay

Yateley, Ham pshire, GU46 6GG, UK

W h an -So o n Yim / Sen io r Man ag er

(nam e and signature of authorized person)

(place and date of issue)

Yo n g -San g Park / M an ag er

(nam e and signature of authorized person) viii

8

1

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά του εκτυπωτή σας!

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Ειδικές λειτουργίες

• Συστατικά στοιχεία εκτυπωτή

Ειδικές λειτουργίες

Ο νέος σας εκτυπωτής διαθέτει διάφορες ειδικές λειτουργίες που

βελτιώνουν την ποιότητα της εκτύπωσης. Μπορείτε να κάνετε τα

εξής:

Έγχρωµη εκτύπωση µε τέλεια ποιότητα και

ταχύτητα

• Μπορείτε να εκτυπώσετε µε µεγάλη ποικιλία χρωµάτων

χρησιµοποιώντας κυανό, µατζέντα, κίτρινο και µαύρο.

• Μπορείτε να εκτυπώσετε µε ανάλυση έως και 2.400 x 600 dpi

(πραγµατική απόδοση). Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα

λογισµικού.

• Η ταχύτητα εκτύπωσης του εκτυπωτή είναι 20 σελ/λεπτό για

χαρτί µεγέθους A4 και 21 σελ/λεπτό για χαρτί µεγέθους letter.

Εύκολη χρήση πολλών ειδών υλικού

• Ο βασικός δίσκος τροφοδότησης 250 φύλλων (δίσκος 1)

και ο προαιρετικός δίσκος τροφοδότησης 500 φύλλων

(δίσκος 2) υποστηρίζουν χαρτί µεγέθους A4/letter.

• Ο δίσκος τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών

υποστηρίζει επιστολόχαρτα, φακέλους, ετικέτες, υλικά

ειδικού µεγέθους, κάρτες και χοντρό χαρτί. Ο δίσκος

τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών υποστηρίζει

επίσης έως και 100 φύλλα απλού χαρτιού.

9

∆ηµιουργία επαγγελµατικών εγγράφων

• Εκτυπώστε υδατογραφήµατα. Μπορείτε να προσαρµόσετε

τα έγγραφά σας χρησιµοποιώντας ένα υδατογράφηµα, όπως

για παράδειγµα τη λέξη «Εµπιστευτικό». Για λεπτοµέρειες,

δείτε την Ενότητα λογισµικού.

• Εκτυπώστε έντυπα. Με αυτή τη δυνατότητα εκτυπώνετε

εύκολα ένα έγγραφο για να δηµιουργήσετε βιβλίο. Αφού

εκτυπώσετε το έγγραφο, αρκεί να διπλώσετε και να

1 2

3 4

συρράψετε τις σελίδες. Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα

λογισµικού.

• Εκτυπώστε αφίσες. Μπορείτε να µεγεθύνετε το κείµενο και τις

εικόνες κάθε σελίδας του εγγράφου και να τις εκτυπώσετε σε

διάφορα φύλλα χαρτιού και κατόπιν να τις κολλήσετε µεταξύ

τους για να δηµιουργήσετε µια αφίσα. Για λεπτοµέρειες, δείτε

την Ενότητα λογισµικού.

Εξοικονόµηση χρόνου και χρήµατος

• Μπορείτε να εκτυπώσετε και στις δύο πλευρές του χαρτιού

για να εξοικονοµήσετε χαρτί (εκτύπωση διπλής όψης).

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

• Μπορείτε να εκτυπώσετε πολλές σελίδες σε ένα φύλλο

χαρτιού για να εξοικονοµήσετε χαρτί.

• Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε προτυπωµένες φόρµες και

επιστολόχαρτα. Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα

λογισµικού.

• Ο εκτυπωτής αυτός εξοικονοµεί ηλεκτρική ενέργεια

αυτόµατα, µειώνοντας σηµαντικά την κατανάλωση ρεύµατος όταν δεν εκτυπώνει.

Εκτύπωση σε διάφορα περιβάλλοντα

Μπορείτε να εκτυπώσετε σε Windows 98SE/Me/NT 4.0/

2000/2003/XP. Τα Windows NT 4.0 υποστηρίζονται µόνο

στον CLP-600N.

• Ο εκτυπωτής είναι συµβατός µε Macintosh και διάφορα

λειτουργικά συστήµατα Linux.

• Ο εκτυπωτής διαθέτει διασύνδεση USB.

• Ο εκτυπωτής CLP-600N διαθέτει ενσωµατωµένη

διασύνδεση δικτύου, 10/100 Base TX. Ο εκτυπωτής

CLP-600 δεν υποστηρίζει διασύνδεση δικτύου.

Για να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή CLP-600N σε

καλωδιακό και ασύρµατο περιβάλλον δικτύου, εγκαταστήστε

µια προαιρετική κάρτα καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή µεταπωλητή της

Samsung από τον οποίο αγοράσατε τον εκτυπωτή.

Συνιστάται η τοποθέτηση της κάρτας από εξειδικευµένο

προσωπικό.

Λειτουργίες εκτυπωτή

Ο παρακάτω πίνακας παραθέτει µια γενική επισκόπηση των

λειτουργιών που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή σας.

(Β: Βασική, Π: Προαιρετική, ∆/∆: ∆εν διατίθεται)

Λειτουργίες

USB 2.0

∆ιασύνδεση δικτύου

(Ethernet 10/100 Base-TX)

CLP-600

Β

∆/∆

CLP-600N

Β

Β

1.1

Εισαγωγή

Λειτουργίες

Ενσύρµατο ή ασύρµατο LAN

(Ethernet 10/100 Base TX +

802.11 a/b/g ασύρµατο LAN)

CLP-600

∆/∆

CLP-600N

Π

Συστατικά στοιχεία εκτυπωτή

Αυτά είναι τα κύρια συστατικά στοιχεία του εκτυπωτή σας.

Σηµειώστε ότι όλες οι εικόνες που χρησιµοποιούνται στον Οδηγό

χρήσης αφορούν το CLP-600N και ότι ενδεχοµένως κάποια

τµήµατα να είναι διαφορετικά για τον εκτυπωτή σας.

Μπροστινή όψη

∆ίσκος εξόδου

χαρτιού

Στήριγµα εξόδου

Κεραία ασύρµατου

δικτύου

**

Θύρα USB

Επάνω

κάλυµµα

(Ανοίξτε για να

εκκαθαρίσετε

την εµπλοκή

χαρτιού.)

Πίνακας

ελέγχου

(Βλ. 3.1.)

Θύρα δικτύου

*

Ακροδέκτης

καλωδίου

δίσκου 2

∆ιακόπτης

ισχύος

Βύσµα

Λαβή

(Χρησιµοποιήστε την για να

σηκώσετε τον εκτυπωτή.)

∆ίσκος 1

(τροφοδότης

250 φύλλων)

Προαιρετικός

δίσκος 2

(τροφοδότης 500

φύλλων)

* Μόνο το CLP-600N διαθέτει θύρα δικτύου.

** Αυτή η κεραία ασύρµατου δικτύου είναι διαθέσιµη µόνο αν έχετε αγοράσει

και εγκαταστήσει κάρτα καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου ξεχωριστά στο

CLP-600N.

1.2

Εισαγωγή

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Η επιφάνεια του δίσκου εξόδου ενδέχεται να

θερµανθεί αν εκτυπώσετε πολλές σελίδες ταυτόχρονα.

Φροντίστε να µην αγγίξετε την επιφάνεια και µην επιτρέψετε

σε µικρά παιδιά να την πλησιάσουν.

∆εξιά όψη

Θύρα πρόσβασης

(Ανοίξτε πλήρως για να αποκτήσετε

πρόσβαση στις κασέτες γραφίτη και στον

ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.)

Λαβή

(Χρησιµοποιήστε την

για να σηκώσετε τον

εκτυπωτή.)

∆ίσκος

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών

(Ανοίξτε για να

τοποθετήσετε

ειδικά υλικά

εκτύπωσης.)

Κάλυµµα εκκαθάρισης εµπλοκής

προαιρετικού δίσκου 2

(Ανοίξτε για να εκκαθαρίσετε τις εµπλοκές

χαρτιού από τον προαιρετικό δίσκο 2.)

2

Εγκατάσταση και

ρύθµιση του εκτυπωτή

Στο κεφάλαιο αυτό σας δίδονται οδηγίες βήµα-βήµα για τη

ρύθµιση του εκτυπωτή σας.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Αφαίρεση της συσκευασίας

• Τοποθέτηση των κασετών γραφίτη

• Τοποθέτηση χαρτιού

• Σύνδεση καλωδίου εκτυπωτή

• Ενεργοποίηση εκτυπωτή

• Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας

• Αλλαγή γλώσσας εµφάνισης

(µόνο για CLP-600N)

• Εγκατάσταση του λογισµικού του εκτυπωτή

Αφαίρεση της συσκευασίας

1

Αφαιρέστε τον εκτυπωτή και όλα τα εξαρτήµατα από τη

χαρτονένια συσκευασία. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει

συσκευαστεί µαζί µε τα παρακάτω στοιχεία:

Κασέτες γραφίτη Καλώδιο τροφοδοσίας

CD µε το λογισµικό εκτυπωτή Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης

CD βοηθητικών

προγραµµάτων δικτύου

(Μόνο για CLP-600N)

Γρήγορος οδηγός εκτυπωτή

δικτύου

(Μόνο για CLP-600N)

Σ

ΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

:

• Αν κάποια στοιχεία λείπουν ή είναι ελαττωµατικά, ειδοποιήστε

αµέσως τον αντιπρόσωπό σας.

• Τα συστατικά στοιχεία ενδέχεται να διαφέρουν

ανάλογα µε τη χώρα.

• Το CD-ROM περιέχει το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή,

τον Οδηγό χρήσης και το πρόγραµµα Adobe Acrobat Reader.

• Η εµφάνιση του καλωδίου τροφοδοσίας ενδέχεται να διαφέρει

ανάλογα µε τις προδιαγραφές της χώρας σας. Το καλώδιο

τροφοδοσίας πρέπει να συνδέεται σε πρίζα µε γείωση.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αυτός ο εκτυπωτής ζυγίζει 28.5 κιλά,

συµπεριλαµβανοµένων των κασετών γραφίτη και της κασέτας.

Χρησιµοποιήστε ασφαλείς τρόπους µεταφοράς και χειρισµού.

Αν χρειαστεί να µετακινήσετε τον εκτυπωτή, πρέπει να τον

µετακινήσουν δύο άτοµα. Χρησιµοποιήστε τις λαβές µεταφοράς,

όπως φαίνονται στο διάγραµµα (βλ. σελίδα 1.2). Αν ένα µόνο

άτοµο επιχειρήσει να σηκώσει τον εκτυπωτή µπορεί να

τραυµατιστεί στη σπονδυλική στήλη.

2.1

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

2

Αφαιρέστε προσεκτικά την ταινία συσκευασίας από τον

εκτυπωτή.

Τοποθέτηση των κασετών

γραφίτη

1

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

3

Τραβήξτε το δίσκο χαρτιού προς τα έξω και αφαιρέστε την

ταινία συσκευασίας από το δίσκο.

4

Επιλέξτε µια θέση για τον εκτυπωτή:

• Αφήστε αρκετό χώρο για να ανοίξετε τους δίσκους και τα

καλύµµατα του εκτυπωτή αλλά και για να είναι δυνατός

ο επαρκής αερισµός.

• Εξασφαλίστε το κατάλληλο περιβάλλον:

- Σκληρή επίπεδη επιφάνεια για τοποθέτηση

- Μακριά από τη ροή αέρα κλιµατιστικών, σωµάτων

θέρµανσης ή αγωγών εξαερισµού

- Μακριά από υπερβολικές ή µεταβαλλόµενες

θερµοκρασίες, ηλιακή ακτινοβολία και υγρασία

- Καθαρό, στεγνό και χωρίς σκόνη

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Ο ιµάντας µεταφοράς χαρτιού είναι ήδη

τοποθετηµένος στον εκτυπωτή σας.

2

Αφαιρέστε τις κασέτες γραφίτη από τις συσκευασίες τους.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Πρέπει να τοποθετήσετε τον εκτυπωτή

σε επίπεδη επιφάνεια. ∆ιαφορετικά, ενδέχεται να υπάρξουν

προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης.

2.2

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην χρησιµοποιείτε αιχµηρά αντικείµενα, όπως µαχαίρια ή ψαλίδια, για να ανοίξετε τις συσκευασίες των κασετών

γραφίτη. Μπορεί να καταστρέψετε την επιφάνειά τους.

• Για να µην χαλάσουν οι κασέτες γραφίτη, µην τις αφήνετε

εκτεθειµένες στο φως για περισσότερο από µερικά λεπτά.

Καλύψτε τις κασέτες µε χαρτί για να τις προστατεύσετε,

αν χρειάζεται.

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC)

στο µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

3

Κρατώντας και τις δύο λαβές στις κασέτες γραφίτη,

ανακινήστε απαλά τις κασέτες για να κατανεµηθεί

οµοιόµορφα ο γραφίτης.

6

Πιάστε τις λαβές σε κάθε κασέτα γραφίτη. Ευθυγραµµίστε

τις κασέτες γραφίτη µε τις υποδοχές στο εσωτερικό του

εκτυπωτή και εισαγάγετε τις κασέτες στις αντίστοιχες

θέσεις µε την παρακάτω σειρά: κίτρινο, µατζέντα, κυανό

και κατόπιν µαύρο, έως ότου ασφαλίσουν στη θέση τους.

4

Τοποθετήστε τις κασέτες σε επίπεδη επιφάνεια, όπως

φαίνεται στην εικόνα, και αφαιρέστε το χαρτί που

καλύπτει τις κασέτες γραφίτη αφαιρώντας την ταινία.

Κρατήστε

εδώ.

7

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Βεβαιωθείτε ότι η θύρα έχει

ασφαλίσει.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον

µε στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα σε κρύο νερό. Το ζεστό

νερό θα σταθεροποιήσει το γραφίτη στο ύφασµα.

5

Στο εσωτερικό τοίχωµα του εκτυπωτή, υπάρχει µια ετικέτα η

οποία υποδεικνύει την κατάλληλη υποδοχή για κάθε κασέτα έγχρωµου γραφίτη.

Μαύρο

Κυανό

Ματζέντα

Κίτρινο

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Όταν εκτυπώνετε κείµενο µε κάλυψη 5%,

η αναµενόµενη διάρκεια ζωής της κασέτας γραφίτη είναι

περίπου 4.000 σελίδες για ασπρόµαυρη και έγχρωµη εκτύπωση.

2.3

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

Τοποθέτηση χαρτιού

Ο δίσκος (δίσκος 1) µπορεί να δεχτεί το πολύ µέχρι 250 φύλλα

απλού χαρτιού. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε χαρτί µεγέθους

A4 και letter.

Για να τοποθετήσετε το χαρτί:

1

Τραβήξτε το δίσκο προς τα έξω.

4

Τοποθετήστε το χαρτί µε την πλευρά εκτύπωσης προς

τα επάνω.

Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος δεν είναι υπερβολικά γεµάτος

και ότι και οι τέσσερις γωνίες είναι επίπεδες και βρίσκονται

κάτω από τις γωνιακές αγκύλες, όπως φαίνεται παρακάτω.

Η υπερπλήρωση του δίσκου µπορεί να προκαλέσει εµπλοκές.

2

Πιέστε προς τα κάτω το µεταλλικό έλασµα έως ότου

ασφαλίσει στη θέση του.

3

Λυγίστε τα φύλλα προς τα µέσα και προς τα έξω για να µην

κολλούν µεταξύ τους και µετά ξεφυλλίστε τα κρατώντας

τα από τη µία πλευρά. Ισιώστε τις άκρες της δεσµίδας σε

επίπεδη επιφάνεια.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν θέλετε να αλλάξετε το µέγεθος του χαρτιού

στο δίσκο, ανατρέξτε στην ενότητα «Αλλαγή του µεγέθους

χαρτιού στο δίσκο» στη σελίδα 2.5.

5

Σπρώξτε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αφού τοποθετήσετε το χαρτί, πρέπει να ρυθµίσετε

τον εκτυπωτή για τον τύπο χαρτιού, το µέγεθος και την

προέλευση τροφοδοσίας. Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα

λογισµικού.

2.4

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

Αλλαγή του µεγέθους χαρτιού στο

δίσκο

Ο δίσκος είναι προκαθορισµένος για χαρτί µεγέθους Letter ή A4,

ανάλογα µε τη χώρα. Για να αλλάξετε το µέγεθος σε A4 ή Letter,

πρέπει να ρυθµίσετε κατάλληλα τη θέση του οδηγού µήκους

χαρτιού.

1

Τραβήξτε το δίσκο για να τον ανοίξετε. Αφού τραβήξετε το

δίσκο προς τα έξω, ανασηκώστε το µπροστινό µέρος του

δίσκου ελαφρά για να τον αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

Αφαιρέστε τα φύλλα χαρτιού από το δίσκο.

Για να αφαιρέσετε τον οδηγό µήκους χαρτιού, γυρίστε τον

απαλά προς τα δεξιά για να αποδεσµεύσετε τις ασφάλειες

στο κάτω µέρος του οδηγού και, στη συνέχεια, τραβήξτε

τον προς τα επάνω.

Για να τοποθετήσετε τον οδηγό µήκους χαρτιού στη θέση

που θέλετε, εισαγάγετε τις ασφάλειες στο κάτω µέρος του

οδηγού στην υποδοχή χαρτιού που επιθυµείτε και πιέστε

τον προς τα µέσα.

2

Πιέστε προς τα κάτω το µεταλλικό έλασµα έως ότου

ασφαλίσει στη θέση του.

4

Κρατώντας τη λαβή του λευκού πώµατος στο πίσω µέρος

του δίσκου, περιστρέψτε τη λαβή αριστερόστροφα και

αφαιρέστε το από το δίσκο. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το

πώµα στην άλλη οπή και περιστρέψτε το δεξιόστροφα για

να ασφαλίσει στη θέση του.

3

Σηκώστε τον οδηγό µήκους χαρτιού και τοποθετήστε τον

στη σωστή θέση για το µέγεθος χαρτιού που τοποθετείτε.

Οδηγός µήκους χαρτιού

2.5

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

5

Πιέστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού, όπως φαίνεται στην

εικόνα και σύρετέ τον προς τη στοίβα χαρτιού έως ότου

αγγίξει απαλά το πλάι της στοίβας. Μην σπρώξετε τον

οδηγό υπερβολικά προς το πλάι της στοίβας γιατί µπορεί

να κυρτώσει το χαρτί.

7

Για να τοποθετήσετε ξανά το δίσκο, χαµηλώστε το πίσω

µέρος, ευθυγραµµίστε το µε την υποδοχή και σύρετέ το

στον εκτυπωτή.

Σ

ΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

:

• Μην σπρώχνετε τον οδηγό πλάτους πολύ γιατί µπορεί

να παραµορφωθούν τα υλικά.

• Αν δεν ρυθµίσετε σωστά τον οδηγό πλάτους, ενδέχεται

να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού.

6

Τοποθετήστε το χαρτί µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα

επάνω. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τα βήµατα

4 και 5 στη σελίδα σελίδα 2.4.

Σύνδεση καλωδίου εκτυπωτή

Για εκτύπωση σε τοπικό περιβάλλον

Για να εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας σε τοπικό

περιβάλλον, θα πρέπει να συνδέσετε τον εκτυπωτή σας

σε υπολογιστή µε καλώδιο USB (Universal Serial Bus).

Αν χρησιµοποιείτε υπολογιστή Macintosh, µπορείτε να

χρησιµοποιήσετε µόνο καλώδιο USB.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Για τη σύνδεση του εκτυπωτή στη θύρα USB του

υπολογιστή απαιτείται πιστοποιηµένο καλώδιο USB. Θα χρειαστεί

να αγοράσετε καλώδιο USB συµβατό µε τις προδιαγραφές

USB 2.0 µέγιστου µήκους 3 µέτρων.

1

Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής και ο υπολογιστής είναι

απενεργοποιηµένοι.

2

Τοποθετήστε το καλώδιο USB στο συνδετήρα που βρίσκεται

στην αριστερή πλευρά του εκτυπωτή.

2.6

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

3

Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα USB του

υπολογιστή.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Η εκτύπωση µε χρήση της διασύνδεσης USB είναι

δυνατή σε λειτουργικό σύστηµα Windows 98SE/Me/2000/

2003/XP ή Mac OS 10.3. ~ 10.4

Για εκτύπωση µέσω δικτύου

(

CLP-600N µ όνο)

Μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ένα δίκτυο

χρησιµοποιώντας καλώδιο Ethernet (καλώδιο UTP µε συνδετήρα

τύπου RJ.45). Ο CLP-600N διαθέτει ενσωµατωµένη κάρτα

δικτύου.

Αν θέλετε να χρησιµοποιείτε τον εκτυπωτή τόσο σε καλωδιακά όσο και σε ασύρµατα περιβάλλοντα, πρέπει να εγκαταστήσετε

µια προαιρετική κάρτα καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή τον πωλητή της Samsung

από τον οποίο αγοράσατε τον εκτυπωτή σας. Συνιστάται

η τοποθέτηση της κάρτας από εξειδικευµένο προσωπικό.

Χρήση καλωδίου Ethernet

1

Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής και ο υπολογιστής είναι

απενεργοποιηµένοι.

2

Συνδέστε το άκρο του καλωδίου Ethernet στη θύρα

δικτύου Ethernet, στην αριστερή πλευρά του εκτυπωτή.

Ενεργοποίηση εκτυπωτή

1

Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή

τροφοδοσίας, στην αριστερή πλευρά του εκτυπωτή.

2

Συνδέστε το άλλο άκρο σε καλά γειωµένη πρίζα και

ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

Προς τη σύνδεση

LAN του δικτύου

3

Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε µια σύνδεση

δικτύου LAN.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αφού συνδέσετε τον εκτυπωτή, πρέπει να

ρυθµίσετε τις παραµέτρους του δικτύου στον πίνακα ελέγχου.

Βλ. σελίδα 8.1. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό που

παρέχεται µε την κάρτα. Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη του

εκτυπωτή δικτύου.

2.7

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Ορισµένα τµήµατα στο εσωτερικό του εκτυπωτή ενδέχεται να

θερµανθούν όταν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη ή µετά

την εκτύπωση. Προσέξτε να µην καείτε όταν αγγίζετε το

εσωτερικό του εκτυπωτή.

• Μην αποσυναρµολογείτε το µηχάνηµα όσο είναι

ενεργοποιηµένο ή συνδεδεµένο στην παροχή ηλεκτρικού

ρεύµατος. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Εκτύπωση δοκιµαστικής σελίδας

Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα για να βεβαιωθείτε ότι

ο εκτυπωτής λειτουργεί σωστά.

Για να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα:

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε και κρατήστε πατηµένο

το κουµπί On Line/Continue ( ) από τον πίνακα ελέγχου για

2 δευτερόλεπτα ώστε να εκτυπώσετε µια δοκιµαστική σελίδα.

Εκτυπώνεται µια δοκιµαστική σελίδα µε τα χαρακτηριστικά και

τις δυνατότητες του εκτυπωτή.

Αλλαγή γλώσσας εµφάνισης

(µόνο για CLP-600N)

Για να αλλάξετε τη γλώσσα που εµφανίζεται στον πίνακα

ελέγχου, κάντε τα εξής βήµατα:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( )

στον πίνακα ελέγχου έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη

«Setup» (Ρύθµιση παραµέτρων) στην κάτω σειρά της

οθόνης.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να µεταβείτε στο µενού.

3

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

LCD Language (Γλώσσα οθόνης) στην κάτω σειρά της

οθόνης.

4

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η γλώσσα που θέλετε.

5

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να αποθηκεύσετε την

επιλογή.

6

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ) για να

επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας.

πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση λογισµικού

εκτύπωσης και την εκτύπωση από Macintosh.

Πρόγραµµα οδήγησης για Linux

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή από υπολογιστή

βασισµένο σε Linux. Μεταβείτε στην Ενότητα λογισµικού για

πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του προγράµµατος

οδήγησης για Linux και την εκτύπωση από περιβάλλον Linux.

Απαιτήσεις συστήµατος

Προτού ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστηµα πληροί τις

ελάχιστες απαιτήσεις. Ο εκτυπωτής υποστηρίζει τα παρακάτω

λειτουργικά συστήµατα.

• Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 - Ο παρακάτω

πίνακας περιέχει τις απαιτήσεις συστήµατος για λειτουργικό

σύστηµα Windows.

Στοιχείο

Λειτουργικό

σύστηµα

Μνήµη RAM

Απαιτήσεις

Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003

Εγκατάσταση του λογισµικού

του εκτυπωτή

Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό από το

συµπεριλαµβανόµενο CD-ROM αφού ρυθµίσετε

τον εκτυπωτή και τον συνδέσετε µε τον υπολογιστή.

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

Το CD-ROM περιλαµβάνει το ακόλουθο λογισµικό:

Ελεύθερος χώρος

στο δίσκο

Internet Explorer

98SE/Me

NT 4.0/2000

XP

2003

32 MB

64 MB

128 MB

256 MB

98SE/Me/NT 4.0/

2000/XP/2003

5.0 ή νεώτερη έκδοση

300 MB

Προγράµµατα για λειτουργικό σύστηµα Windows

Μπορείτε να εγκαταστήσετε το παρακάτω λογισµικό εκτυπωτή

χρησιµοποιώντας το CD-ROM.

Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για Windows.

Χρησιµοποιήστε αυτό το πρόγραµµα οδήγησης για να

αξιοποιήσετε πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή. ∆είτε

την Ενότητα λογισµικού για λεπτοµέρειες σχετικά µε την

εγκατάσταση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή της

Samsung.

SmartPanel. Εµφανίζεται όταν προκληθούν σφάλµατα

κατά την εκτύπωση. ∆είτε την Ενότητα λογισµικού για

λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση του προγράµµατος

SmartPanel.

Σ

ΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

:

• Για τα Windows NT 4.0/2000/XP/2003, ο διαχειριστής

συστήµατος πρέπει να εγκαταστήσει το λογισµικό.

• Τα Windows NT 4.0 υποστηρίζονται µόνο στον CLP-600N.

• Mac OS 10.3 ~ 10.4 - Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα

λογισµικού.

• ∆ιάφορα λειτουργικά συστήµατα Linux - Για λεπτοµέρειες,

δείτε την Ενότητα λογισµικού.

Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για Macintosh

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή από υπολογιστή

Macintosh. Μεταβείτε στην Ενότητα λογισµικού για

2.8

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

∆υνατότητες προγράµµατος

οδήγησης εκτυπωτή

Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή έχουν τις παρακάτω

βασικές δυνατότητες:

• Επιλογή προέλευσης χαρτιού

• Μέγεθος χαρτιού, προσανατολισµός και είδος υλικού

• Επιλογή αριθµού αντιγράφων

Ο παρακάτω πίνακας περιέχει µια γενική επισκόπηση των

δυνατοτήτων που υποστηρίζονται από τα προγράµµατα

οδήγησης εκτυπωτή.

∆υνατότητα

Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή

Win98SE/Me/

NT 4.0/2000/

XP/2003

Linux Macintosh

(CUPS)

Λειτουργία χρωµάτων

Επιλογή ποιότητας

εκτύπωσης

Εκτύπωση αφίσας

Εκτύπωση διπλής όψης

Πολλαπλές σελίδες

ανά φύλλο (N-up)

Ν

Ν

Ν

Ν

Ν

Ο

Ν

Ο

Ο

Ν

Ν

Ν

Ο

Ο

Ν

Εκτύπωση µε

προσαρµογή

στη σελίδα

Εκτύπωση σε κλίµακα

Εκτύπωση εντύπου

∆ιαφορετική

προέλευση χαρτιού

για την πρώτη σελίδα

Ν

Ν

Ν

Ν

Ο

Ο

Ο

Ο

Ο

Υδατογράφηµα

Επικάλυψη

*

Ν

Ν

Ο

Ο

Ο

Ο

* Η δυνατότητα Overlay (Επικάλυψη) δεν υποστηρίζεται στα Windows NT 4.0.

Ν

Ο

Ν

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την εγκατάσταση

λογισµικού και τη χρήση των λειτουργιών του, δείτε την

Ενότητα λογισµικού.

2.9

Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή

3

Χρήση του πίνακα

ελέγχου

Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο χρήσης του πίνακα

ελέγχου του εκτυπωτή.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Κατανόηση του πίνακα ελέγχου

• Χρήση των µενού του πίνακα ελέγχου

(µόνο για CLP-600N)

Κατανόηση του πίνακα ελέγχου

Ο πίνακας ελέγχου που βρίσκεται επάνω δεξιά στον εκτυπωτή

CLP-600N διαθέτει οθόνη και επτά κουµπιά. Για τον CLP-600,

ο πίνακας ελέγχου δεν διαθέτει οθόνη και έχει δύο κουµπιά.

Κουµπιά

Χάρτης

κατάστασης

Ενδείξεις

γραφίτη

Οθόνη: εµφανίζει την κατάσταση

του εκτυπωτή και την εργασία που

βρίσκεται σε εξέλιξη.

* Η εικόνα δείχνει τον πίνακα ελέγχου του CLP-600N.

Οθόνη

(CLP-600N µόνο)

Μήνυµα

Ready

(Έτοιµο)

Offline

(Εκτός

σύνδεσης)

Processing...

(Γίνεται

επεξεργασία)

Sleeping...

(Σε αδράνεια)

Περιγραφή

• Ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος και έτοιµος

για εκτύπωση.

• Αν πατήσετε το κουµπί On Line/Continue,

ο εκτυπωτής απενεργοποιείται.

• Ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιηµένος και

δεν µπορεί να εκτυπώσει.

• Αν πατήσετε το κουµπί On Line/Continue,

ο εκτυπωτής ενεργοποιείται.

• Ο εκτυπωτής εκτυπώνει.

• Αν θέλετε να σταµατήσετε την εκτύπωση,

πατήστε το κουµπί Cancel.

• Ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση

εξοικονόµησης ενέργειας και καταναλώνει

λιγότερο ρεύµα. Όταν ληφθεί µια εργασία

εκτύπωσης από τον υπολογιστή ή αν

πατήσετε κάποιο κουµπί, ο εκτυπωτής

ενεργοποιείται.

• Για να απενεργοποιήσετε την κατάσταση

εξοικονόµησης ενέργειας ή για να αλλάξετε

τη χρονική διάρκεια αυτής της ρύθµισης,

ανατρέξτε στη σελίδα 3.4.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Κατανόηση των µηνυµάτων οθόνης»

στη σελίδα 7.15 για µια πλήρη λίστα όλων των µηνυµάτων του

εκτυπωτή.

3.1

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Κουµπιά

Κουµπί

(χάρτης

κατάστασης)

(ενδείξεις

γραφίτη)

*Αν ο

ιµάντας

µεταφοράς

χαρτιού δεν

είναι

τοποθετηµέ

νος στον

εκτυπωτή,

οι ενδείξεις

γραφίτη δεν

υποδεικνύου

ν την

κατάσταση

της κασέτας

γραφίτη

Περιγραφή

Σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, ανάβει µια φωτεινή ένδειξη

στην αντίστοιχη θέση στο χάρτη κατάστασης ώστε να

µπορέσετε να εντοπίσετε την εµπλοκή χαρτιού. Εάν

χρησιµοποιείτε τον CLP-600N, η οθόνη στον πίνακα ελέγχου

εµφανίζει επίσης το αντίστοιχο µήνυµα σφάλµατος,

δηλώνοντας τη θέση της εµπλοκής. Για λεπτοµέρειες σχετικά

µε τη σηµασία των ενδείξεων και των µηνυµάτων σφάλµατος,

ανατρέξτε στην 7.4.

Αναµµένο Όταν µια κασέτα γραφίτη είναι κενή, ανάβει η

αντίστοιχη φωτεινή ένδειξη, δηλώνοντας το

χρώµα της κασέτας γραφίτη. Αντικαταστήστε

την αντίστοιχη κασέτα γραφίτη

µε µια νέα. Βλ. σελίδα 6.4.

∆ιαφορετικά, αν έχετε τοποθετήσει κασέτα

γραφίτη που δεν είναι έγκυρη, ανάβει η

αντίστοιχη φωτεινή ένδειξη. Τοποθετείτε µόνο

κασέτες γραφίτη Samsung που έχουν σχεδιαστεί

για τον εκτυπωτή σας.

∆ιαφορετικά, αν έχετε τοποθετήσει κασέτα

γραφίτη σε λάθος υποδοχή κασέτας, ανάβει η

αντίστοιχη φωτεινή ένδειξη. Τοποθετήστε την

κασέτα γραφίτη σε κάθε κατάλληλη υποδοχή

γραφίτη

Αναβοσβήνει Όταν η στάθµη της κασέτας γραφίτη είναι

χαµηλή, αναβοσβήνει η αντίστοιχη φωτεινή ένδειξη, δηλώνοντας το χρώµα της κασέτας

γραφίτη. Παραγγείλτε καινούργια κασέτα

γραφίτη. Μπορείτε να βελτιώσετε προσωρινά

την ποιότητα της εκτύπωσης ανακατανέµοντας

το γραφίτη. σελίδα 6.2.

Αυτό το κουµπί είναι διαθέσιµο µόνο µε τον CLP-600N.

• Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε την κατάσταση µενού.

• Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να κάνετε κύλιση στα

µενού.

Αυτό το κουµπί είναι διαθέσιµο µόνο µε τον CLP-600N.

Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να επιλέξετε το

εµφανιζόµενο στοιχείο υποµενού ή για να επιβεβαιώσετε

τη ρύθµιση που έχει αλλάξει. Το επιλεγµένο στοιχείο

επισηµαίνεται µε αστερίσκο (*).

Αυτό το κουµπί είναι διαθέσιµο µόνο µε τον CLP-600N.

Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να κάνετε κύλιση στα

στοιχεία του υποµενού ή για να ορίσετε επιλογές. Πατώντας

µεταβαίνετε στην επόµενη επιλογή και πατώντας

επιστρέφετε στην προηγούµενη επιλογή.

• Πατήστε το για να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία

εκτύπωσης.

• Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να επιστρέψετε στην

κατάσταση ετοιµότητας.

Κουµπί

Περιγραφή

Αυτό το κουµπί είναι διαθέσιµο µόνο µε τον CLP-600N.

Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να επιστρέψετε στο

ανώτερο επίπεδο µενού.

• Πατήστε για εναλλαγή µεταξύ ενεργοποίησης και

απενεργοποίησης.

• Σε κατάσταση µενού, πατήστε το για να επιστρέψετε στην

κατάσταση ετοιµότητας.

Το χρώµα του κουµπιού On Line/Continue δηλώνει την

κατάσταση του εκτυπωτή.

Πράσινο Αναµµένο Ο εκτυπωτής είναι

ενεργοποιηµένος και µπορεί να

λάβει δεδοµένα από τον

υπολογιστή.

ι

Αναβοσβήνε

Κόκκινο Αναµµένο

• Όταν η λυχνία αναβοσβήνει

αργά, ο εκτυπωτής λαµβάνει

δεδοµένα από τον υπολογιστή.

• Όταν η λυχνία αναβοσβήνει

γρήγορα, ο εκτυπωτής λαµβάνει

και εκτυπώνει δεδοµένα.

Ελέγξτε το µήνυµα στην οθόνη ή

το SmartPanel. Ανατρέξτε στη

σελίδα 7.15 για λεπτοµέρειες

σχετικά µε τη σηµασία του

µηνύµατος σφάλµατος.

Σβηστό

ι

Αναβοσβήνε Παρουσιάστηκε ένα δευτερεύον

σφάλµα και ο εκτυπωτής αναµένει

την επίλυσή του. Ελέγξτε το

µήνυµα στην οθόνη ή το

SmartPanel. Όταν επιλυθεί το

πρόβληµα, ο εκτυπωτής συνεχίζει

την εκτύπωση. Αν θέλετε να

αγνοήσετε αυτή την

προειδοποίηση, πατήστε αυτό το

κουµπί.

• Ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιηµένος και δεν

µπορεί να εκτυπώσει.

• Ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση

εξοικονόµησης ενέργειας. Όταν ληφθούν

δεδοµένα, ενεργοποιείται αυτόµατα.

3.2

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Χρήση των µενού

του πίνακα ελέγχου

(µόνο για CLP-600N)

Υπάρχουν διάφορα διαθέσιµα µενού τα οποία διευκολύνουν

την αλλαγή των ρυθµίσεων του εκτυπωτή. Το διάγραµµα στη

σελίδα 3.3 εµφανίζει τα µενού και όλα τα διαθέσιµα στοιχεία

που είναι διαθέσιµα σε κάθε µενού. Τα στοιχεία κάθε µενού

και οι επιλογές που µπορείτε να επιλέξετε περιγράφονται

µε περισσότερες λεπτοµέρειες στους πίνακες που ξεκινούν

από τη σελίδα 3.4.

Επισκόπηση των µενού του πίνακα

ελέγχου

Τα µενού του πίνακα ελέγχου χρησιµοποιούνται για τη ρύθµιση

παραµέτρων του εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου παρέχει

πρόσβαση στα ακόλουθα µενού:

Information (Πληροφορίες)

(Βλ. σελίδα 3.4.)

Configuration

(Ρύθµιση παραµέτρων)

Menu Map

(Χάρτης µενού)

Demo Page

(∆οκιµαστική σελίδα)

Πρόσβαση στα µενού του πίνακα

ελέγχου

Μπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του εκτυπωτή σας από

τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί το µενού που θέλετε στην κάτω σειρά

της οθόνης.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να µεταβείτε στο µενού.

3

Πατήστε το κουµπί κύλισης ( ή )

µενού που θέλετε να εµφανιστεί στην κάτω σειρά.

4

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να επιβεβαιώσετε το

επιλεγµένο στοιχείο.

5

Αν το στοιχείο µενού διαθέτει υποµενού, επαναλάβετε τα

βήµατα 3 και 4.

6

Πατήστε το κουµπί κύλισης ( ή )

στοιχείου µενού που θέλετε να εµφανιστεί στην κάτω

σειρά.

7

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να αποθηκεύσετε τα

δεδοµένα που εισαγάγατε ή την επιλογή σας.

Στην οθόνη, δίπλα από την επιλογή σας, εµφανίζεται ένας

αστερίσκος (*), ο οποίος δηλώνει ότι η επιλογή σας έχει

οριστεί ως προεπιλογή.

8

Για να κλείσετε το µενού, πατήστε το κουµπί Upper

Level ( ) επανειληµµένα ή το κουµπί Cancel ( ).

Μετά από 60 δευτερόλεπτα αδράνειας (χωρίς να έχει

πατηθεί κανένα κουµπί), ο εκτυπωτής επιστρέφει αυτόµατα

σε κατάσταση ετοιµότητας.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Οι ρυθµίσεις εκτύπωσης που επιλέγονται από το

πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή σε συνδεδεµένο

υπολογιστή υπερισχύουν των ρυθµίσεων που ορίζετε από τον

πίνακα ελέγχου.

Printer (Εκτυπωτής)

(Βλ. σελίδα 3.4.)

Default Set

(Προεπιλεγµένο σύνολο)

Current Job

(Τρέχουσα εργασία)

Setup (Ρύθµιση παραµέτρων)

(Βλ. σελίδα 3.4.)

LCD Language

(Γλώσσα οθόνης)

Power Save

(Εξοικονόµηση

ενέργειας)

Auto Continue

(Αυτόµατη

συνέχιση)

Jam Recovery

(Αποκατάσταση

εµπλοκής)

Altitude Adj.

(Ρύθµιση ύψους)

Maintenance

(Συντήρηση)

Color (Χρώµα)

(Βλ. σελίδα 3.4.)

Custom Color

(Ειδικό χρώµα)

Auto Color Reg

(Αυτόµατη ρύθµιση

χρωµάτων)

Network (∆ίκτυο)

(Βλ. σελίδα 3.6.)

Config Network

(Ρύθµιση παραµέτρων

δικτύου)

Config TCP

(Ρύθµιση

παραµέτρων TCP)

IP Get Method

(Μέθοδος λήψης

διεύθυνσης IP)

IP Address

(∆ιεύθυνση IP)

Subnet Mask

(Μάσκα υποδικτύου)

Gateway

(Πύλη)

Config WLAN (Ρύθµιση

παραµέτρων ασύρµατης

σύνδεσης)*

WLAN Default

(Προεπιλογή ασύρµατης

διαµόρφωσης)*

Netware

Config Netware

(Ρύθµιση παραµέτρων

Netware)

IPX Frame Type

(Τύπος πλαισίου IPX)

Reset Network

(Επαναφορά ρυθµίσεων

δικτύου)

Default Set

(Προεπιλεγµένο

σύνολο)

Print Net CFG

(Εκτύπωση ρυθµίσεων

δικτύου)

3.3

Χρήση του πίνακα ελέγχου

* Αυτό το µενού εµφανίζεται µόνο αν έχετε εγκαταστήσει µια προαιρετική κάρτα

καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Μενού Information (Πληροφοριών)

Αυτό το µενού περιέχει σελίδες πληροφοριών τις οποίες

µπορείτε να εκτυπώσετε για να δώσετε πληροφορίες σχετικά

µε τον εκτυπωτή και τη ρύθµιση παραµέτρων του.

Στοιχείο

Configuration

(Ρύθµιση

παραµέτρων)

Menu Map

(Χάρτης µενού)

Demo Page

(∆οκιµαστική σελίδα)

Εξήγηση

Η σελίδα ρύθµισης παραµέτρων εµφανίζει την

τρέχουσα ρύθµιση παραµέτρων του εκτυπωτή.

Ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 6.1.

Ο χάρτης µενού εµφανίζει τη διάταξη και τις

τρέχουσες ρυθµίσεις των στοιχείων µενού του

πίνακα ελέγχου.

Η δοκιµαστική σελίδα σάς επιτρέπει να ελέγξετε

αν ο εκτυπωτής εκτυπώνει σωστά.

Μενού Color (Χρωµάτων)

Αυτό το µενού σάς επιτρέπει να προσαρµόσετε τη ρύθµιση

χρωµάτων.

(*: η προεπιλεγµένη ρύθµιση)

Στοιχείο

Custom Color

(Ειδικό χρώµα)

Εξήγηση

Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε την

αντίθεση για κάθε χρώµα ξεχωριστά.

CMYK: Σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε την αντίθεση

του γραφίτη σε κάθε κασέτα γραφίτη.

Default (Προεπιλογή): Βελτιστοποιεί αυτόµατα

τα χρώµατα.

Manual Adjust (Μη αυτόµατη προσαρµογή):

Σας επιτρέπει να προσαρµόζετε µε µη αυτόµατο

τρόπο την αντίθεση των χρωµάτων για κάθε

κασέτα.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Πρέπει να χρησιµοποιήσετε τη

ρύθµιση Default (Προεπιλογή) για καλύτερη

ποιότητα χώµατος.

Auto Color Reg

(Αυτόµατη

ρύθµιση

χρωµάτων)

*

Αυτό το µενού σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε τη θέση έγχρωµων κειµένων ή γραφικών ώστε η θέση των

τυπωµένων χρωµάτων να ταιριάζει µε αυτά στην

οθόνη.

Run Now (Άµεση εκτέλεση): Ο εκτυπωτής

εκτελεί την αυτόµατη ρύθµιση χρωµάτων τη

δεδοµένη στιγµή.

* Αφού µετακινήσετε τον εκτυπωτή σας, πρέπει να εκτελέσετε τη

λειτουργία Auto Color Reg (Αυτόµατη ρύθµιση χρωµάτων) χειροκίνητα.

Μενού Printer (Εκτυπωτή)

Αυτό το µενού σάς επιτρέπει να επαναφέρετε τις ρυθµίσεις

εκτυπωτή ή να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία.

Στοιχείο

Default Set

(Προεπιλεγµένο

σύνολο)

Current Job

(Τρέχουσα

εργασία)

Εξήγηση

Αυτό το µενού σάς επιτρέπει να επαναφέρετε τις

προεπιλεγµένες εργοστασιακές ρυθµίσεις του

εκτυπωτή.

Μπορείτε να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία

εκτύπωσης και να την αφαιρέσετε από το buffer

του εκτυπωτή.

Μενού Setup (Ρύθµισης)

Χρησιµοποιήστε το µενού Setup (Ρύθµιση παραµέτρων) για

να ρυθµίσετε τις παραµέτρους διαφόρων χαρακτηριστικών του

εκτυπωτή.

(*: η προεπιλεγµένη ρύθµιση)

Στοιχείο Εξήγηση

LCD Language

(Γλώσσα οθόνης)

English (Αγγλικά), Czech (Τσέχικα), Danish

(∆ανικά), Dutch (Ολλανδικά), Finnish (Φιλανδικά),

French (Γαλλικά), German (Γερµανικά), Hungarian

(Ουγγρικά), Italian (Ιταλικά), Norwegian

(Νορβηγικά), Polish (Πολωνικά), Portuguese

(Πορτογαλικά), Russian (Ρώσικα), Spanish

(Ισπανικά), Swedish (Σουηδικά), Turkish (Τουρκικά)

Η ρύθµιση «LCD Language» (Γλώσσα οθόνης)

καθορίζει τη γλώσσα του κειµένου που

εµφανίζεται στην οθόνη του πίνακα ελέγχου

και στην εκτύπωση των πληροφοριών.

Power Save

(Εξοικονόµηση

ενέργειας)

5 Minutes (5 λεπτά), 10 Minutes (10 λεπτά),

15 Minutes (15 λεπτά), 30 Minutes (30 λεπτά),

45 Minutes (45 λεπτά), 60 Minutes (60 λεπτά),

120 Minutes (120 λεπτά)

Όταν ο εκτυπωτής δεν λάβει δεδοµένα για αρκετό

διάστηµα, η κατανάλωση ρεύµατος µειώνεται

αυτόµατα. Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο

αναµονής του εκτυπωτή πριν τεθεί σε κατάσταση

εξοικονόµησης ενέργειας.

3.4

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Στοιχείο

Auto Continue

(Αυτόµατη

συνέχιση)

Jam Recovery

(Αποκατάσταση

εµπλοκής)

Altitude Adj.

(Ρύθµιση ύψους)

Εξήγηση

Επιλογές: Off (Απενεργοποίηση),

On (Ενεργοποίηση)

Αυτό το στοιχείο καθορίζει αν ο εκτυπωτής θα

συνεχίσει να εκτυπώνει όταν εντοπίσει χαρτί που

δεν ταιριάζει µε τη ρύθµιση χαρτιού.

Off (Απενεργοποίηση): Αν παρουσιαστεί

ασυµφωνία χαρτιού, το µήνυµα παραµένει στην

οθόνη και ο εκτυπωτής τίθεται εκτός

λειτουργίας έως ότου εισαγάγετε τον σωστό

τύπο χαρτιού.

On (Ενεργοποίηση): Αν υπάρχει ασυµφωνία

χαρτιού, εµφανίζεται ένα µήνυµα σφάλµατος.

Ο εκτυπωτής απενεργοποιείται για

30 δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, το µήνυµα

διαγράφεται αυτόµατα και συνεχίζεται η

εκτύπωση.

Επιλογές: Off (Απενεργοποίηση),

On (Ενεργοποίηση)

Αυτό το στοιχείο καθορίζει τη συµπεριφορά του

εκτυπωτή όταν προκύψει εµπλοκή χαρτιού.

Off (Απενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής δεν

επανεκτυπώνει σελίδες. Η απόδοση της

εκτύπωσης είναι δυνατό να βελτιωθεί µε αυτήν

τη ρύθµιση.

On (Ενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής

επανεκτυπώνει αυτόµατα σελίδες αφού γίνει

εκκαθάριση της εµπλοκής.

Επιλογές: Plain (Σαφής), High (Υψηλό), Higher

(Υψηλότερος), Highest (Ο υψηλότερος)

Μπορείτε να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα

εκτύπωσης µε βάση το ύψος.

Στοιχείο

Maintenance

(Συντήρηση)

Εξήγηση

Αυτό το στοιχείο σας επιτρέπει να διατηρήσετε τις

κασέτες γραφίτη και άλλα αναλώσιµα.

Check Others (Έλεγχος άλλων): Αυτό το

στοιχείο σάς επιτρέπει να προβάλετε την

κατάσταση χρήσης των αναλωσίµων.

- Fuser (Μονάδα τήξης)

- MP PickRoll, Tray 1 PickRoll, Tray 2

PickRoll (Κύλινδος εισαγωγής δίσκου

διαφορετικών µεγεθών/δίσκου 1/

δίσκου 2): Αυτά τα στοιχεία αφορούν µόνο

τεχνικούς επιδιόρθωσης.

Alarm Shortage (Προειδοποίηση χαµηλής

στάθµης): Αυτό το στοιχείο καθορίζει τη

συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν τα αναλώσιµα έχουν εξαντληθεί.

Off (Απενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής δεν

εµφανίζει µήνυµα προειδοποίησης.

On (Ενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής εµφανίζει ένα µήνυµα προειδοποίησης.

3.5

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Μενού Network (∆ίκτυο)

Αυτό το µενού σας επιτρέπει να ρυθµίζετε τις παραµέτρους της

κάρτας δικτύου που είναι εγκατεστηµένη στον εκτυπωτή σας

σύµφωνα µε τη ρύθµιση του δικτύου. Μπορείτε να αναβαθµίσετε

το υλικολογισµικό της κάρτας δικτύου και να εκτυπώσετε τη

ρύθµιση των παραµέτρων.

(*: η προεπιλεγµένη ρύθµιση)

Στοιχείο

Config Network

(Ρύθµιση

παραµέτρων

δικτύου)

Εξήγηση

Επιλογές: Yes, No (Ναι, Όχι)

Ορίζει αν θα ρυθµίζετε τις παραµέτρους του

δικτύου.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), µπορείτε να ρυθµίσετε τις

παραµέτρους των µενού TCP/IP και Netware.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), είναι διαθέσιµες οι

παρακάτω επιλογές: Config TCP (Ρύθµιση TCP),

Config WLAN (Ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατης

σύνδεσης), και Netware.

Config TCP

(Ρύθµιση

παραµέτρων TCP)

IP Get Method

(Μέθοδος λήψης

διεύθυνσης IP)

IP Address

(∆ιεύθυνση IP)

Επιλογές: Yes, No (Ναι, Όχι)

Επιλέξτε αν ορίζετε εσείς τη διεύθυνση IP ή όχι.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), µπορείτε να ρυθµίσετε τις

παραµέτρους της διεύθυνσης IP.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), η επιλογή IP Get

Method (Μέθοδος λήψης διεύθυνσης IP)

εµφανίζεται στην οθόνη. Μπορείτε να επιλέξετε

τον τρόπο λήψης της διεύθυνσης IP.

Επιλογές: Static (Στατική), BOOTP, DHCP

Μπορείτε να ορίσετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίζετε την επιλογή Config TCP (Ρύθµιση TCP)

στην τιµή Yes (Ναι).

Static (Στατική): Μπορείτε να εισαγάγετε µια

διεύθυνση IP, µια µάσκα υποδικτύου και µια

πύλη µε µη αυτόµατο τρόπο.

BOOTP: Ο διακοµιστής BOOTP σάς εκχωρεί

αυτόµατα µια διεύθυνση IP.

DHCP: Ο διακοµιστής DHCP σάς εκχωρεί

αυτόµατα µια διεύθυνση IP.

Μπορείτε να επιλέξετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίζετε την επιλογή IP Get Method (Μέθοδος

λήψης διεύθυνσης IP) στην τιµή Static (Στατική).

Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να καταχωρήσετε

µε µη αυτόµατο τρόπο µια διεύθυνση IP. Πατήστε

το κουµπί κύλισης για να ορίσετε την τιµή του 1ου byte µεταξύ 0 και 255 και, στη συνέχεια, πατήστε

το κουµπί Enter.

Ορίστε την τιµή για το 2ο, το 3ο και το 4ο byte µε

τον ίδιο τρόπο.

3.6

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Στοιχείο

Subnet Mask

(Μάσκα

υποδικτύου)

Gateway

(Πύλη)

Config WLAN

(Ρύθµιση

παραµέτρων

ασύρµατης

σύνδεσης)

WLAN Default

(Προεπιλογή

ασύρµατης

διαµόρφωσης)

Εξήγηση

Μπορείτε να ορίσετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίζετε την επιλογή IP Get Method (Μέθοδος

λήψης διεύθυνσης IP) στην τιµή Static (Στατική).

Αυτό στο στοιχείο σάς επιτρέπει να καταχωρήσετε

µια µάσκα υποδικτύου µε µη αυτόµατο τρόπο.

Πατήστε το κουµπί κύλισης για να ορίσετε την

τιµή του 1ου byte µεταξύ 0 και 255 και, στη

συνέχεια, πατήστε το κουµπί Enter.

Ορίστε την τιµή για το 2ο, το 3ο και το 4ο byte µε

τον ίδιο τρόπο.

Μπορείτε να ορίσετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίζετε την επιλογή IP Get Method (Μέθοδος

λήψης διεύθυνσης IP) στην τιµή Static (Στατική).

Αυτό στο στοιχείο σάς επιτρέπει να καταχωρήσετε

µια πύλη µε µη αυτόµατο τρόπο. Πατήστε το

κουµπί κύλισης για να ορίσετε την τιµή του 1ου byte µεταξύ 0 και 255 και, στη συνέχεια, πατήστε

το κουµπί Enter.

Ορίστε την τιµή για το 2ο, το 3ο και το 4ο byte µε

τον ίδιο τρόπο.

Τιµές: Yes, No (Ναι, Όχι)

Ρυθµίστε τις παραµέτρους για τα περιβάλλοντα

ασύρµατου δικτύου.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), είναι διαθέσιµες οι

παρακάτω επιλογές: SSID, Operation Mode

(Κατάσταση λειτουργίας), Frequency Mode

(Λειτουργία συχνότητας), Channel (Κανάλι),

Security Mode (Λειτουργία ασφαλείας),

Authentication (Έλεγχος ταυτότητας),

Encryption (Κρυπτογράφηση), Using Key

(Χρήση κλειδιού), Key Type (Τύπος κλειδιού)

και

Key 1-Key 4 (Κλειδί 1-Κλειδί 4).

Ανατρέξτε στην ενότητα «Ρύθµιση παραµέτρων

ασύρµατου δικτύου» στη σελίδα 8.5.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αυτό το µενού εµφανίζεται µόνο

αν έχετε εγκαταστήσει µια προαιρετική κάρτα

καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Αυτό το στοιχείο εκτελεί απλή επαναφορά και

ανακτά την προεπιλεγµένη ρύθµιση για τη

ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατης επικοινωνίας.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αυτό το µενού εµφανίζεται µόνο

αν έχετε εγκαταστήσει µια προαιρετική κάρτα

καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Στοιχείο

Netware

Config Netware

(Ρύθµιση

παραµέτρων

Netware)

IPX Frame Type

(Τύπος πλαισίου

IPX)

Εξήγηση

Επιλογές: On (Ενεργοποίηση),

Off (Απενεργοποίηση)

Μπορείτε να επιλέξετε αν θα χρησιµοποιείται

το πρωτόκολλο Netware.

Αν επιλέξετε On (Ενεργοποίηση), µπορείτε

να µεταβείτε στο στοιχείο µενού Config Netware.

Στο µενού Config Netware (Ρύθµιση

παραµέτρων Netware), µπορείτε να καθορίσετε

την παράµετρο τύπου πλαισίου που

χρησιµοποιείται στο δίκτυό σας.

Επιλογές: Yes, No (Ναι, Όχι)

Μπορείτε να ορίσετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίσετε το Netware σε On (Ενεργοποίηση).

Αυτό το στοιχείο σάς επιτρέπει να επιλέξετε αν

θα ορίσετε την παράµετρο του τύπου πλαισίου.

Επιλέξτε Yes (Ναι) για να επιλέξετε τον τύπο

πλαισίου.

Αν επιλέξετε Yes (Ναι), η επιλογή IPX Frame

Type (Τύπος πλαισίου IPX) εµφανίζεται στην

οθόνη.

Τιµές: Auto (Αυτόµατο), EN_8022, EN_8023,

EN_II, EN_SNAP

Μπορείτε να ορίσετε αυτό το στοιχείο µόνο όταν

ορίσετε το Config Netware (Ρύθµιση

παραµέτρων Netware) σε Yes (Ναι). Αυτό το

στοιχείο σάς επιτρέπει να επιλέξετε τον τύπο

πλαισίου IPX.

Auto (Αυτόµατα): Μπορείτε να ορίσετε έναν

τύπο πλαισίου αυτόµατα.

EN_8022: Επιλέξτε αυτή την τιµή για να

χρησιµοποιήσετε τον τύπο πλαισίου IEEE 802.2.

EN_8023: Επιλέξτε αυτή την τιµή για να

χρησιµοποιήσετε τον τύπο πλαισίου IEEE 802.3.

EN_II: Επιλέξτε αυτή την τιµή για να

χρησιµοποιήσετε τον τύπο πλαισίου ETHERNET II.

EN_SNAP: Επιλέξτε αυτή την τιµή για να

χρησιµοποιήσετε τον τύπο πλαισίου SNAP.

Αυτό το στοιχείο επανεκκινεί την κάρτα δικτύου.

Reset Network

(Επαναφορά

ρυθµίσεων

δικτύου)

Default Set

(Προεπιλεγµένο

σύνολο)

Print Net CFG

(Εκτύπωση

ρυθµίσεων

δικτύου)

Αυτό το στοιχείο εκτελεί µια απλή επαναφορά

και ανακτά τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για τη

ρύθµιση παραµέτρων δικτύου.

Αυτό το στοιχείο εκτυπώνει µια σελίδα η οποία

δείχνει τις παραµέτρους δικτύου που έχετε ορίσει.

3.7

Χρήση του πίνακα ελέγχου

4

Χρήση υλικών

εκτύπωσης

Αυτό το κεφάλαιο θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε τους τύπους

χαρτιού που µπορείτε να χρησιµοποιείτε µε τον εκτυπωτή σας

και πώς να τοποθετείτε σωστά χαρτί στους διάφορους δίσκους

χαρτιού για να έχετε την καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Επιλογή χαρτιού και άλλων υλικών

• Τοποθέτηση χαρτιού

• Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης

Μεγέθη και χωρητικότητα

Μέγεθος

∆ίσκος εισόδου/χωρητικότητα

*

∆ίσκος τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών

∆ίσκος 1

∆ίσκος 2

(προαιρε-

τικός)

Αυτόµατη

τροφοδό-

τηση

Χειροκίνητη

τροφοδό-

τηση

250 500 100 1

Απλό

χαρτί

Φάκελοι

**

Ετικέτες

**

Κάρτες

**

10

10

10

1

1

1

* Ανάλογα µε το πάχος του χαρτιού, η µέγιστη χωρητικότητα

µπορεί να µειωθεί.

**Σε περίπτωση που διαπιστώσετε πολλές εµπλοκές χαρτιού,

τοποθετείτε ένα φύλλο κάθε φορά µέσω του δίσκου

τροφοδότησης πολλών χρήσεων.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αυτός ο εκτυπωτής δεν υποστηρίζει τη

χρήση διαφανειών.

Επιλογή χαρτιού και άλλων

υλικών

Μπορείτε να εκτυπώσετε σε διάφορα υλικά εκτύπωσης όπως,

σε απλό χαρτί, φακέλους, ετικέτες, κάρτες κ.λπ. Ανατρέξτε στην

ενότητα «Εκτύπωση σε ειδικά υλικά εκτύπωσης» στη σελίδα 4.4.

Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης, χρησιµοποιείτε

µόνο χαρτί υψηλής ποιότητας και καθαρότητας.

Κατά την επιλογή υλικών εκτύπωσης, λάβετε υπόψη σας τα

ακόλουθα:

Επιθυµητό αποτέλεσµα: Το χαρτί που επιλέγετε πρέπει

να είναι κατάλληλο για το έργο.

Μέγεθος: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε οποιοδήποτε

µέγεθος χαρτιού εφαρµόζει εύκολα εντός των ρυθµιστών

χαρτιού του δίσκου.

Βάρος: Ο εκτυπωτής υποστηρίζει χαρτί µε το εξής βάρος:

- 75-90 g/m

2

τύπου bond για το δίσκο 1 ή τον

προαιρετικό δίσκο 2

- 75-163 g/m

2

τύπου bond για το δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών

Φωτεινότητα: Ορισµένα χαρτιά είναι πιο λευκά από ότι άλλα

και παράγουν ευκρινέστερες και πιο ζωντανές εικόνες.

Οµαλότητα επιφάνειας: Η οµαλότητα του χαρτιού

επηρεάζει την ποιότητα της εκτύπωσης στο χαρτί.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Η χρήση υλικών εκτύπωσης τα οποία δεν

συµµορφώνονται µε τις προδιαγραφές που αναφέρονται στη

λίστα σελίδα 10.3 ενδέχεται να προκαλέσει προβλήµατα τα

οποία απαιτούν επισκευή. Η επισκευή αυτή δεν καλύπτεται από

την εγγύηση ή άλλες συµφωνίες επισκευής.

4.1

Χρήση υλικών εκτύπωσης

Οδηγίες για χαρτί και ειδικά υλικά

Κατά την επιλογή ή τοποθέτηση χαρτιού, φακέλων ή άλλου

ειδικού υλικού πρέπει να λαµβάνετε υπόψη τις παρακάτω

οδηγίες:

• Αν αποπειραθείτε να εκτυπώσετε σε υγρό, διπλωµένο

τσακισµένο ή σκισµένο χαρτί, ενδέχεται να προκληθούν

εµπλοκές χαρτιού και η ποιότητα της εκτύπωσης θα είναι

χαµηλή.

• Να χρησιµοποιείτε µόνο φύλλα χαρτιού. ∆εν µπορείτε να

χρησιµοποιείτε χαρτί πολλαπλών τµηµάτων.

• Χρησιµοποιείτε µόνο χαρτί υψηλής ποιότητας και καθαρότητας

για βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης.

• Μην χρησιµοποιείτε χαρτί µε ιδιαιτερότητες, όπως ετικέτες ή συρραπτικά.

• Μην επιχειρήσετε να τοποθετήσετε χαρτί σε οποιονδήποτε

δίσκο κατά την εκτύπωση και µην γεµίζετε υπερβολικά το

δίσκο. Μπορεί να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού.

• Αποφεύγετε χαρτί µε ανάγλυφα γράµµατα, διατρήσεις ή χαρτί που είναι υπερβολικά λείο ή σκληρό.

• Το έγχρωµο χαρτί πρέπει να είναι εξίσου καλής ποιότητας µε

το λευκό φωτοαντιγραφικό χαρτί. Οι χρωστικές ουσίες πρέπει

να είναι ανθεκτικές στη θερµοκρασία τήξης του εκτυπωτή

των 180° C για 0,1 δευτερόλεπτα χωρίς να αλλοιώνονται.

Μην χρησιµοποιείτε χαρτί µε έγχρωµη επίστρωση η οποία

προστέθηκε µετά την παραγωγή του χαρτιού.

• Οι προεκτυπωµένες φόρµες πρέπει να εκτυπώνονται µε άφλεκτο µελάνι που είναι ανθεκτικό στη θερµότητα έτσι, ώστε να µην λιώσει, εξατµιστεί ή εκλυθούν επικίνδυνες

εκποµπές κατά την έκθεση στη θερµοκρασία τήξης του

εκτυπωτή.

• Αποθηκεύετε το χαρτί στη συσκευασία του µέχρι να είστε έτοιµοι να το χρησιµοποιήσετε. Τοποθετείτε τα χαρτόνια

πάνω σε παλέτες ή ράφια και όχι στο πάτωµα.

• Μην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα πάνω από το χαρτί,

είτε είναι συσκευασµένο είτε όχι.

• Κρατάτε το χαρτί µακριά από υγρασία, άµεση ηλιακή

ακτινοβολία ή άλλες συνθήκες που µπορεί να προκαλέσουν

τσαλάκωµα ή ζάρωµα.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Μην χρησιµοποιείτε αυτογραφικό ή διαφανές

χαρτί. Αυτοί οι τύποι χαρτιού δεν είναι σταθεροί στη

θερµοκρασία τήξης και η χρήση τους θα µπορούσε να

προκαλέσει οσµές ή βλάβη στον εκτυπωτή.

Τοποθέτηση χαρτιού

Η σωστή τοποθέτηση χαρτιού βοηθάει στην αποφυγή εµπλοκών

και εξασφαλίζει οµαλή εκτύπωση. Μην αφαιρείτε το χαρτί από

το δίσκο κατά τη διάρκεια µιας εκτύπωσης. Κάτι τέτοιο θα

µπορούσε να προκαλέσει εµπλοκή χαρτιού. Ανατρέξτε στην

ενότητα «Μεγέθη και χωρητικότητα» στη σελίδα 4.1 για να δείτε

τα αποδεκτά όρια χωρητικότητας χαρτιού για κάθε δίσκο.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αυτός ο εκτυπωτής δεν υποστηρίζει τη

χρήση διαφανειών.

Χρήση του δίσκου 1

Τοποθετήστε το υλικό εκτύπωσης που χρησιµοποιείτε για τις

περισσότερες εκτυπώσεις σας στο δίσκο 1.

Ο δίσκος 1 µπορεί να δεχτεί το πολύ µέχρι 250 φύλλα απλού

χαρτιού µεγέθους A4 ή letter.

Μπορείτε να αγοράσετε έναν προαιρετικό δίσκο (δίσκος 2) και

να τον τοποθετήσετε κάτω από το δίσκο 1, για να τοποθετήσετε

επιπλέον 500 φύλλα χαρτιού. Ανατρέξτε στην ενότητα 9.1 για

περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση του

προαιρετικού δίσκου 2.

Για να τοποθετήσετε χαρτί, τραβήξτε το δίσκο και τοποθετήστε

το χαρτί µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα επάνω.

Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο,

ανατρέξτε στην ενότητα «Τοποθέτηση χαρτιού» στη σελίδα 2.4.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν παρουσιαστούν προβλήµατα µε την

τροφοδοσία χαρτιού, τοποθετείτε ένα φύλλο τη φορά στο δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών.

Χρήση του προαιρετικού δίσκου

Ο προαιρετικός δίσκος (δίσκος 2) µπορεί να δεχτεί το πολύ µέχρι

500 φύλλα απλού χαρτιού.

Για να τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο 2, ακολουθήστε τις οδηγίες

τοποθέτησης χαρτιού στη σελίδα 2.4.

Χρήση του δίσκου τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών

Ο δίσκος τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών βρίσκεται στη

δεξιά πλευρά του εκτυπωτή. Μπορεί να είναι κλειστός όταν δεν

4.2

Χρήση υλικών εκτύπωσης

χρησιµοποιείται, ώστε ο εκτυπωτής να καταλαµβάνει λιγότερο

χώρο.

2

Αν χρησιµοποιείτε χαρτί, ξεφυλλίστε το άκρο της δεσµίδας

για να ξεχωρίσετε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε.

∆ίσκος τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών

3

Τοποθετήστε το υλικό εκτύπωσης µε την πλευρά

εκτύπωσης προς τα κάτω.

Ο δίσκος τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών µπορεί να

δεχτεί διάφορα µεγέθη και είδη υλικού, όπως κάρτες και

φακέλους. Ενδέχεται επίσης να θέλετε να χρησιµοποιήσετε το

δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών για εργασίες

εκτύπωσης µίας σελίδας σε προτυπωµένο, έγχρωµο χαρτί για

χρήση ως διαχωριστικών φύλλων ή άλλων ειδικών υλικών που

συνήθως δεν τοποθετείτε στο δίσκο χαρτιού. Μπορείτε να

τοποθετήσετε µέχρι 100 φύλλα απλού χαρτιού, 10 φακέλους,

10 κάρτες ή 10 ετικέτες κάθε φορά.

• Τοποθετείτε µόνο υλικό εκτύπωσης ενός µεγέθους ανά χρήση

στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών.

• Για να αποφύγετε τις εµπλοκές, µην προσθέτετε χαρτί αν

υπάρχει ακόµη χαρτί στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών. Αυτό ισχύει και για τους άλλους τύπους υλικών

εκτύπωσης.

• Κατά την τοποθέτηση των υλικών εκτύπωσης στο δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών, η πλευρά εκτύπωσης

πρέπει να είναι προς τα κάτω και το επάνω µέρος να

τοποθετείται πρώτο και στο κέντρο του δίσκου.

Για να τοποθετήσετε υλικό εκτύπωσης στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών:

1

Κατεβάστε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών

και ξεδιπλώστε την προέκταση του στηρίγµατος χαρτιού, όπως φαίνεται στην εικόνα.

4

Πιέστε τον οδηγό χαρτιού και µετακινήστε τον προς το άκρο του υλικού εκτύπωσης χωρίς να λυγίσετε το υλικό.

4.3

Χρήση υλικών εκτύπωσης

Αν θέλετε να εκτυπώσετε σε χαρτί που τυπώθηκε

προηγουµένως από το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών, η εκτυπωµένη πλευρά πρέπει να είναι στραµµένη

προς τα επάνω και η πλευρά του χαρτιού που δεν είναι

τσαλακωµένη να είναι στραµµένη προς τον εκτυπωτή. Αν

παρουσιαστούν προβλήµατα µε την τροφοδοσία χαρτιού,

γυρίστε το χαρτί ανάποδα.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε τοποθετήσει υπερβολικά

πολύ υλικό εκτύπωσης. Το υλικό εκτύπωσης τσαλακώνεται αν

τοποθετήσετε µια δεσµίδα που είναι υπερβολικά πολύ βαθιά ή την πιέσετε πολύ µέσα.

5

Όταν εκτυπώνετε ένα έγγραφο, ορίστε την προέλευση

χαρτιού σε Multi-Purpose Tray (∆ίσκος τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών) και επιλέξτε το κατάλληλο

µέγεθος και τύπο χαρτιού στην εφαρµογή λογισµικού.

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Μετά την εκτύπωση,

αναδιπλώστε την προέκταση του

στηρίγµατος χαρτιού και κλείστε

το δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών.

Χρήση της χειροκίνητης

τροφοδότησης

Μπορείτε να τοποθετήσετε ένα φύλλο υλικού εκτύπωσης µη

αυτόµατα στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών,

αν επιλέξετε Manual Feed (Χειροκίνητη τροφοδότηση) στην

επιλογή Source (Προέλευση) από την καρτέλα Paper (Χαρτί) όταν αλλάζετε τις ρυθµίσεις εκτύπωσης για να εκτυπώσετε ένα έγγραφο. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την αλλαγή των ρυθµίσεων

εκτύπωσης, ανατρέξτε στον Ενότητα λογισµικού. Η

χειροκίνητη τροφοδότηση χαρτιού µπορεί να είναι πολύ χρήσιµη όταν θέλετε να ελέγξετε την ποιότητα εκτύπωσης µετά την

εκτύπωση κάθε σελίδας.

Αυτή η διαδικασία τροφοδότησης είναι σχεδόν ίδια µε τη

διαδικασία τροφοδότησης στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών, µόνο που σε αυτή την περίπτωση,

τοποθετείτε το χαρτί φύλλο-φύλλο στο δίσκο, στέλνετε τα

δεδοµένα εκτύπωσης να εκτυπώσουν την πρώτη σελίδα και

πατάτε το κουµπί On Line/Continue ( ) στον πίνακα

ελέγχου για να εκτυπώσετε κάθε επόµενη σελίδα.

1

Κατεβάστε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών

και ξεδιπλώστε την προέκταση του στηρίγµατος χαρτιού, όπως φαίνεται στην εικόνα.

2

Τοποθετήστε ένα φύλλο υλικού εκτύπωσης µε την πλευρά

εκτύπωσης προς τα κάτω.

3

Πιέστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού και µετακινήστε τον προς

το άκρο του υλικού εκτύπωσης χωρίς να λυγίσετε το υλικό.

4

Όταν εκτυπώνετε ένα έγγραφο, ορίστε την προέλευση

χαρτιού σε Manual Feed (Χειροκίνητη τροφοδότηση)

και επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος και τύπο χαρτιού στην

εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την

Ενότητα λογισµικού.

5

Εκτυπώστε το έγγραφο.

6

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ).

Ο εκτυπωτής επιλέγει το υλικό εκτύπωσης και εκτυπώνει.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν δεν πατήσετε το κουµπί µετά τη διακοπή,

θα γίνεται αυτόµατη τροφοδότηση χαρτιού στον εκτυπωτή.

7

Αφού ολοκληρωθεί η εκτύπωση µίας σελίδας, τοποθετήστε

το επόµενο φύλλο στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών και πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ).

Επαναλάβετε το βήµα αυτό για κάθε σελίδα που εκτυπώνετε.

Εκτύπωση σε ειδικά υλικά

εκτύπωσης

Εκτύπωση σε φακέλους

• Τοποθετείτε φακέλους µόνο στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών.

• Χρησιµοποιείτε µόνο φακέλους που συνιστώνται για

εκτυπωτές λέιζερ. Προτού τοποθετήσετε τους φακέλους στο

δίσκο, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι φθαρµένοι και δεν έχουν

κολλήσει µεταξύ τους.

• Μην τροφοδοτείτε το µηχάνηµα µε φακέλους που έχουν

γραµµατόσηµα.

• Ποτέ µη χρησιµοποιείτε φακέλους µε ελάσµατα, κουµπώµατα,

παράθυρα, επενδύσεις µε επικάλυψη ή αυτοκόλλητες ετικέτες.

Για να εκτυπώσετε σε φακέλους:

1

Ανοίξτε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών και

ξεδιπλώστε το στήριγµα χαρτιού.

4.4

Χρήση υλικών εκτύπωσης

2

Ξεφυλλίστε την άκρη της δεσµίδας φακέλων για να τους

ξεχωρίσετε πριν τους τοποθετήσετε στο δίσκο.

3

Τοποθετήστε τους φακέλους στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών µε το πτερύγιο προς τα επάνω.

Η άκρη του φακέλου µε την περιοχή του γραµµατόσηµου

εισάγεται πρώτη στον εκτυπωτή.

• Μην χρησιµοποιείτε ετικέτες που χωρίζουν από το οπισθόφυλλο ή ετικέτες που είναι τσαλακωµένες ή φθαρµένες.

• Για να αποφύγετε τη συγκόλληση των ετικετών µεταξύ τους,

µην αφήνετε τις εκτυπωµένες ετικέτες τη µία πάνω στην άλλη καθώς βγαίνουν από τον εκτυπωτή.

Για να εκτυπώσετε σε ετικέτες:

1

Ανοίξτε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών και

ξεδιπλώστε το στήριγµα χαρτιού.

4

Πιέστε τον οδηγό πλάτους χαρτιού και µετακινήστε τον

προς το άκρο της δεσµίδας φακέλων χωρίς να λυγίσετε

τη δεσµίδα.

2

Τοποθετείτε ετικέτες στο δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών µόνο µε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω

και την επάνω, στενή πλευρά πρώτα. Ρυθµίστε τον

οδηγό ώστε να ταιριάζει µε το πλάτος των ετικετών.

5

Κατά την εκτύπωση, ορίστε την προέλευση χαρτιού σε

Multi-Purpose Tray (∆ίσκος τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών) και τον τύπο χαρτιού σε Envelope (Φάκελος) και

επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος στην εφαρµογή λογισµικού.

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

3

Κατά την εκτύπωση, ορίστε την προέλευση χαρτιού σε

Multi-Purpose Tray (∆ίσκος τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών) και τον τύπο χαρτιού σε Labels (Ετικέτες) και

επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος στην εφαρµογή λογισµικού.

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

Εκτύπωση σε ετικέτες

Εκτύπωση σε προτυπωµένο χαρτί

• Χρησιµοποιείτε µόνο ετικέτες που συνιστώνται για εκτυπωτές

λέιζερ.

• Βεβαιωθείτε ότι το συγκολλητικό υλικό των ετικετών µπορεί να

αντέξει σε θερµοκρασία τήξης 180° C για 0,1 δευτερόλεπτο.

• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει εκτεθειµένο συγκολλητικό υλικό

ανάµεσα στις ετικέτες. Οι εκτεθειµένες περιοχές µπορεί να

κάνουν τις ετικέτες να ξεκολλήσουν κατά την εκτύπωση και έτσι να προκληθεί εµπλοκή χαρτιού. Το εκτεθειµένο

συγκολλητικό υλικό µπορεί να προκαλέσει φθορά σε

συστατικά στοιχεία του εκτυπωτή.

• Μην εκτυπώνετε στο ίδιο φύλλο ετικετών περισσότερες από

µία φορά και ποτέ µην εκτυπώνετε σε µη ακέραιο φύλλο

ετικετών.

4.5

Χρήση υλικών εκτύπωσης

• Προτυπωµένο χαρτί είναι το χαρτί που είχε τυπωθεί

προηγουµένως, πριν περάσει από τον εκτυπωτή (χαρτί µε

προτυπωµένο λογότυπο στο επάνω µέρος της σελίδας, για

παράδειγµα).

• Τα επιστολόχαρτα πρέπει να εκτυπώνονται µε µελάνι που

είναι ανθεκτικό στη θερµότητα έτσι ώστε να µην λιώσει,

εξατµιστεί ή εκλυθούν επικίνδυνες εκποµπές κατά την έκθεση

στη θερµοκρασία τήξης του εκτυπωτή των 180° C για

0,1 δευτερόλεπτο.

• Το µελάνι στα επιστολόχαρτα δεν πρέπει να είναι εύφλεκτο

και δεν πρέπει να επηρεάζει δυσµενώς τους κυλίνδρους του

εκτυπωτή.

• Οι φόρµες και τα επιστολόχαρτα πρέπει να είναι σφραγισµένα

σε συσκευασία που προστατεύει από την υγρασία, έτσι ώστε

να αποφευχθούν αλλαγές κατά την αποθήκευση.

• Προτού τοποθετήσετε προτυπωµένο χαρτί όπως φόρµες ή επιστολόχαρτα, βεβαιωθείτε ότι το µελάνι στο χαρτί είναι

στεγνό. Κατά τη διαδικασία τήξης, το νωπό µελάνι µπορεί

να βγει από το προτυπωµένο χαρτί, µειώνοντας έτσι την

ποιότητα εκτύπωσης.

Για να εκτυπώσετε σε προτυπωµένο χαρτί:

1

Ανοίξτε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών και

ξεδιπλώστε το στήριγµα χαρτιού.

• Μην τοποθετείτε περισσότερες από 10 κάρτες κάθε φορά στο

δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών.

• Μην εκτυπώνετε υλικό πλάτους κάτω από 90 mm ή µήκους

κάτω από 140 mm.

• Στην εφαρµογή λογισµικού, ορίστε περιθώρια τουλάχιστον

4,3 mm από τις άκρες του υλικού.

Για να εκτυπώσετε σε κάρτα:

1

Ανοίξτε το δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών και

ξεδιπλώστε το στήριγµα χαρτιού.

2

Τοποθετείτε επιστολόχαρτα στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών µόνο, µε την πλευρά εκτύπωσης

προς τα επάνω και τη στενή πλευρά πρώτα. Ρυθµίστε

τον οδηγό ώστε να ταιριάζει στο άκρο της δεσµίδας χαρτιού.

2

Τοποθετείτε ετικέτες στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών µόνο µε την πλευρά εκτύπωσης

προς τα κάτω και την επάνω, στενή πλευρά πρώτα.

Σύρετε τον οδηγό έως ότου αγγίξει απαλά τη δεσµίδα χωρίς

να τη λυγίσει.

3

Κατά την εκτύπωση, ορίστε την προέλευση χαρτιού σε

Multi-Purpose Tray (∆ίσκος τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών) και τον τύπο χαρτιού σε Preprinted

(Προτυπωµένο) και επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος στην

εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την

Ενότητα λογισµικού.

Εκτύπωση σε κάρτες ή υλικά ειδικού

µεγέθους

• Με τον εκτυπωτή µπορείτε να εκτυπώσετε ταχυδροµικές

κάρτες, κάρτες 90 x 140 mm (ευρετήριο) και άλλο υλικό

ειδικού µεγέθους. Το ελάχιστο µέγεθος είναι 90 x 140 mm

και το µέγιστο µέγεθος είναι (216 x 356 mm).

• Να εισάγετε πάντα πρώτα τη στενή πλευρά στο δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών µεγεθών. Σε περίπτωση που

θέλετε να εκτυπώσετε µε οριζόντιο προσανατολισµό, κάντε

την απαιτούµενη επιλογή µέσω του λογισµικού σας. Αν

τοποθετήσετε πρώτα τη µακριά πλευρά, ίσως προκληθεί

εµπλοκή χαρτιού.

4.6

Χρήση υλικών εκτύπωσης

3

Όταν εκτυπώνετε, ορίστε την προέλευση χαρτιού σε

Multi-Purpose Tray (∆ίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών) και επιλέξτε το κατάλληλο µέγεθος και τύπο στην

εφαρµογή λογισµικού. Για λεπτοµέρειες, δείτε την

Ενότητα λογισµικού.

Αν το µέγεθος του υλικού εκτύπωσης δεν εµφανίζεται στο

πλαίσιο Size (Μέγεθος) της καρτέλας Paper (Χαρτί), κάντε

κλικ στο κουµπί

Custom

µη αυτόµατο τρόπο.

(Ειδικό) και ορίστε το µέγεθος µε

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Σε περίπτωσης εµπλοκής κατά την τροφοδότηση

των καρτών, γυρίστε το χαρτί από την άλλη πλευρά και

προσπαθήστε ξανά

5

Βασικές ρυθµίσεις

εκτύπωσης

Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί συνήθεις εργασίες εκτύπωσης.

• Εκτύπωση εγγράφου

• Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης

Εκτύπωση εγγράφου

Ο εκτυπωτής αυτός επιτρέπει την εκτύπωση από διάφορες

εφαρµογές των Windows, υπολογιστή Macintosh ή σύστηµα

Linux. Τα συγκεκριµένα βήµατα που πρέπει να γίνουν για την

εκτύπωση ενός εγγράφου διαφέρουν ανάλογα µε την εφαρµογή

που χρησιµοποιείτε.

Για λεπτοµέρειες, δείτε την Ενότητα λογισµικού.

Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης

Αν η εργασία εκτύπωσης εκκρεµεί σε ουρά εκτύπωσης, όπως

η οµάδα εκτυπωτών στα Windows, διαγράψετε την εργασία

ως εξής:

1

Κάντε κλικ στο µενού Start (Έναρξη) των Windows.

2

Για Windows 98SE/NT 4.0/2000/Me, επιλέξτε

Settings (Ρυθµίσεις) και, στη συνέχεια, επιλέξτε

Printers (Εκτυπωτές).

Για Windows XP/2003, επιλέξτε Printers and Faxes

(Εκτυπωτές και φαξ).

3

Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Samsung CLP-600 Series.

4

Από το µενού Document (Έγγραφο), επιλέξτε Cancel

Printing (Ακύρωση εκτύπωσης) (Windows 98SE/Me) ή Cancel (Άκυρο) (Windows NT 4.0/2000/XP/2003).

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Μπορείτε να ανοίξετε αυτό το παράθυρο µε διπλό

κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή που βρίσκεται στην κάτω δεξιά

γωνία της επιφάνειας εργασίας των Windows.

Μπορείτε επίσης να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία πατώντας

το κουµπί Cancel ( ) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.

5.1

Βασικές ρυθµίσεις εκτύπωσης

6

Συντήρηση του

εκτυπωτή

Το κεφάλαιο αυτό δίνει πληροφορίες σχετικά µε τη συντήρηση

του εκτυπωτή και της κασέτας γραφίτη καθώς και προτάσεις για

οικονοµικές εκτυπώσεις υψηλής ποιότητας.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Εκτύπωση σελίδας ρύθµισης παραµέτρων

• Αντικατάσταση αναλωσίµων

• ∆ιαχείριση κασετών γραφίτη

• Αντικατάσταση κασετών εκτύπωσης

• Αντικατάσταση του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού

• Αντικατάσταση της µονάδας τήξης

• Καθαρισµός του εκτυπωτή

• ∆ιαχείριση του εκτυπωτή από την τοποθεσία Web

(µόνο για CLP-600N)

Εκτύπωση σελίδας ρύθµισης

παραµέτρων

Μπορείτε να εκτυπώσετε µια σελίδα ρύθµισης παραµέτρων από

τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τη σελίδα

ρύθµισης παραµέτρων για να δείτε τις τρέχουσες ρυθµίσεις,

να βοηθήσετε στην αντιµετώπιση προβληµάτων ή για να

επαληθεύσετε την εγκατάσταση των προαιρετικών

εξαρτηµάτων, όπως ενός προαιρετικού δίσκου.

Αν έχετε τον CLP-600:

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το

κουµπί On Line/Continue ( ) από τον πίνακα ελέγχου για

10-15 δευτερόλεπτα, ώστε να εκτυπωθεί η σελίδα ρύθµισης

παραµέτρων.

Αν έχετε τον CLP-600N:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( )

στον πίνακα ελέγχου.

2

Όταν εµφανιστεί η ένδειξη «Information» (Πληροφορίες)

στην κάτω σειρά, πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να

µεταβείτε στο µενού.

3

Όταν εµφανιστεί το µήνυµα «Configuration» (Ρύθµιση

παραµέτρων) στην κάτω σειρά, πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

Εκτυπώνεται η σελίδα ρύθµισης παραµέτρων.

6.1

Συντήρηση του εκτυπωτή

Αντικατάσταση αναλωσίµων

Ενίοτε καθίσταται αναγκαία η αντικατάσταση των παρακάτω

στοιχείων έτσι, ώστε να διασφαλίζεται η κορυφαία απόδοση, να

αποφεύγονται προβλήµατα εκτύπωσης, καθώς και προβλήµατα

τροφοδοσίας χαρτιού, τα οποία προκύπτουν από φθαρµένα µέρη.

Τα παρακάτω στοιχεία πρέπει να αντικατασταθούν αφού έχετε

εκτυπώσει τον καθορισµένο αριθµό σελίδων ή όταν η διάρκεια

ζωής κάθε στοιχείου έχει λήξει. Το παράθυρο του προγράµµατος

SmartPanel θα εµφανιστεί στην οθόνη του υπολογιστή,

δηλώνοντας ποια στοιχεία πρέπει να αντικατασταθούν.

Aν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, η οθόνη του πίνακα ελέγχου

θα εµφανίσει επίσης ένα µήνυµα σφάλµατος, το οποίο δηλώνει

ποια στοιχεία χρειάζονται αντικατάσταση. ∆είτε παρακάτω.

Στοιχείο(α)

(Αριθµός

παραγγελίας)

Κασέτα µαύρου

γραφίτη

(CLP-K600A)

Κασέτες έγχρωµου

γραφίτη

(Κυανό: CLP-C600A,

Ματζέντα: CLP-M600A,

Κίτρινο: CLP-Y600A)

Ιµάντας µεταφοράς

χαρτιών

(CLP-T600A)

Μονάδα τήξης

(110V: CLP-F600A,

220V: CLP-F600B)

Κύλινδρος εισαγωγής

χαρτιού

***

Μήνυµα εκτυπωτή

(µόνο για

CLP-600N)

Replace Black Toner

(Αντικατάσταση

µαύρου γραφίτη)

Replace [Color]

Toner

(Αντικατάσταση

[Χρώµα] γραφίτη)

Replace Transfer Belt

(Αντικατάσταση

ιµάντα µεταφοράς)

Replace Fuser

(Αντικατάσταση

µονάδας τήξης)

Σελίδες που

εκτυπώθηκαν

Κατά προσέγγιση

4.000 σελίδες

*

Κατά προσέγγιση

4.000 σελίδες*

Κατά προσέγγιση

35.000 σελίδες

**

Κατά προσέγγιση

50.000 σελίδες

Replace MP

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού του δίσκου

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Ή

Replace Tray 1

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού δίσκου 1)

Ή

Replace Tray 2

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού δίσκου 2)

Κατά προσέγγιση

50.000 σελίδες

Βλ.

σελίδα

6.4

6.4

6.6

6.7

6.2

Συντήρηση του εκτυπωτή

* Μέσος όρος σελίδων µεγέθους A4/letter µε βάση 5% κάλυψη µεµονωµένων χρωµάτων σε

κάθε σελίδα. Οι συνθήκες χρήσης και τα µοτίβα εκτύπωσης προκαλούν διακυµάνσεις στα

αποτελέσµατα.

** Ο αριθµός των σελίδων ενδέχεται να επηρεάζεται από το περιβάλλον λειτουργίας, το είδος

και το µέγεθος του υλικού.

*** Επικοινωνήστε µε κάποιον αντιπρόσωπο επισκευών.

Για να αγοράσετε αναλώσιµα και ανταλλακτικά, επικοινωνήστε

µε τον αντιπρόσωπο ή πωλητή της Samsung από τον οποίο

αγοράσατε τον εκτυπωτή. Συνιστάται η τοποθέτηση των

στοιχείων από εξειδικευµένο προσωπικό, εκτός από την κασέτα

γραφίτη (ανατρέξτε στην ενότητα 6.4), τον ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού (ανατρέξτε στην ενότητα 6.6) και τη µονάδα τήξης

(ανατρέξτε στην ενότητα 6.7).

∆ιαχείριση κασετών γραφίτη

Αποθήκευση της κασέτας γραφίτη

Για τη µέγιστη απόδοση της κασέτας γραφίτη, λάβετε υπόψη σας

τα παρακάτω:

• Μην αφαιρείτε τις κασέτες γραφίτη από τη συσκευασία τους

µέχρι να είναι έτοιµες προς χρήση.

• Μην γεµίζετε τις κασέτες γραφίτη όταν αδειάσουν. Η εγγύηση

του εκτυπωτή δεν καλύπτει φθορές που προκλήθηκαν

από κασέτα γραφίτη που έχει αναπληρωθεί.

• Αποθηκεύετε τις κασέτες γραφίτη στο ίδιο περιβάλλον µε τον

εκτυπωτή.

• Για να µη χαλάσουν οι κασέτες γραφίτη, µην τις αφήνετε

εκτεθειµένες στο φως για περισσότερο από λίγα λεπτά.

∆ιάρκεια ζωής κασέτας γραφίτη

Η διάρκεια ζωής της κασέτας εξαρτάται από την ποσότητα του

γραφίτη που απαιτούν οι εργασίες εκτύπωσης. Όταν

εκτυπώνετε κείµενο µε κάλυψη 5%, οι κασέτες γραφίτη

διαρκούν κατά µέσο όρο για 4.000 σελίδες, για κάθε κασέτα

µαύρου ή έγχρωµου µελανιού. Η αρχική κασέτα γραφίτη που

διατίθεται µαζί µε τον εκτυπωτή επαρκεί κατά µέσο όρο για

2.000 σελίδες, για µαύρο γραφίτη και για κάθε έγχρωµο.

Αναδιανοµή γραφίτη

Όταν η στάθµη γραφίτη µιας κασέτας είναι χαµηλή, ενδέχεται

να εµφανιστούν ξεθωριασµένες ή φωτεινές περιοχές. Επίσης

είναι πιθανό οι έγχρωµες εικόνες να εκτυπώνονται µε λάθος

χρώµατα λόγω ελαττωµατικής µίξης των χρωµάτων γραφίτη όταν η στάθµη σε κάποια από τις κασέτες έγχρωµου γραφίτη

είναι χαµηλή. Το παράθυρο του προγράµµατος SmartPanel

εµφανίζεται στην οθόνη του υπολογιστή υποδεικνύοντας την

κασέτα έγχρωµου γραφίτη µε χαµηλή στάθµη. Επίσης, αν

χρησιµοποιείτε το CLP-600N, ενδέχεται να εµφανιστεί στην

οθόνη η ένδειξη «Ready [Color] Low Toner» (Έτοιµο Χαµηλή

στάθµη [Χρώµα] γραφίτη).

Ο εκτυπωτής µπορεί να συνεχίσει να εκτυπώνει

χρησιµοποιώντας την τρέχουσα κασέτα γραφίτη έως ότου

το παράθυρο του προγράµµατος SmartPanel εµφανιστεί στην

οθόνη του υπολογιστή, υποδεικνύοντας την αλλαγή της

κασέτας ή έως ότου στον πίνακα ελέγχου εµφανιστεί αυτό το

µήνυµα (µόνο για CLP-600N).

Ενδεχοµένως να µπορείτε να βελτιώσετε προσωρινά την

ποιότητα εκτύπωσης αναδιανέµοντας το γραφίτη. Όταν

εµφανιστεί το µήνυµα “[Color] Toner Empty” (Ο [χρώµα]

γραφίτης είναι κενός), ο εκτυπωτής διακόπτει την εκτύπωση

µέχρι να τοποθετηθεί νέα κασέτα γραφίτη στον εκτυπωτή.

Για να πραγµατοποιήσετε αναδιανοµή του γραφίτη:

1

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

2

Πιάστε τις λαβές στην κασέτα γραφίτη και τραβήξτε την για

να την αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

3

Κρατώντας και τις δύο λαβές στις κασέτες γραφίτη,

ανακινήστε απαλά τις κασέτες για να αναδιανεµηθεί

ο γραφίτης.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον

µε στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα σε κρύο νερό. Το ζεστό

νερό θα σταθεροποιήσει το γραφίτη στο ύφασµα.

4

Σπρώξτε την κασέτα µελανιού µέσα στον εκτυπωτή.

6.3

Συντήρηση του εκτυπωτή

5

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Βεβαιωθείτε ότι η θύρα έχει

ασφαλίσει.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο,

πρέπει να διακοπεί η εγκατάσταση.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

Αντικατάσταση κασετών

εκτύπωσης

Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί τέσσερα χρώµατα και διαθέτει µια

διαφορετική κασέτα γραφίτη για κάθε χρώµα: κίτρινο (Y),

µατζέντα (M), κυανό (C) και µαύρο (K).

Όταν οι ενδείξεις γραφίτη ανάβουν, ( ) στον πίνακα ελέγχου,

οι οποίες δηλώνουν κάθε κασέτα γραφίτη ανάλογα µε το χρώµα

του, η εκτύπωση διακόπτεται. Επίσης, αν χρησιµοποιείτε το

CLP-600N, η οθόνη στον πίνακα ελέγχου εµφανίζει το µήνυµα

σφάλµατος, «[Color] Toner Empty» (Ο [χρώµα] γραφίτης είναι

κενός). Σε αυτό το στάδιο, αντικαταστήστε την εν λόγω κασέτα

γραφίτη.

Για να αντικαταστήσετε την κασέτα γραφίτη:

1

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια,

περιµένετε λίγα λεπτά µέχρι να κρυώσει.

2

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

4

Βγάλτε τη νέα κασέτα γραφίτη από τη συσκευασία της.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην χρησιµοποιείτε αιχµηρά αντικείµενα, όπως µαχαίρια ή

ψαλίδια, για να ανοίξετε τη συσκευασία της κασέτας γραφίτη.

Μπορεί να καταστρέψετε την επιφάνεια της κασέτας γραφίτη.

• Για να µην χαλάσει η κασέτα γραφίτη, µην την αφήνετε

εκτεθειµένη στο φως για περισσότερο από λίγα λεπτά.

Αν χρειαστεί, καλύψτε την µε ένα κοµµάτι χαρτί.

6.4

Συντήρηση του εκτυπωτή

5

Κρατώντας και τις δύο λαβές στις κασέτες γραφίτη,

ανακινήστε απαλά τις κασέτες για να αναδιανεµηθεί

ο γραφίτης.

8

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Βεβαιωθείτε ότι η θύρα έχει

ασφαλίσει και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

6

Τοποθετήστε την κασέτα γραφίτη σε µια επίπεδη επιφάνεια, όπως φαίνεται στην εικόνα και αφαιρέστε το χαρτί που

καλύπτει την κασέτα γραφίτη αφαιρώντας την ταινία.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν πέσει γραφίτης στα ρούχα σας, σκουπίστε τον

µε στεγνό πανί και πλύνετε τα ρούχα σε κρύο νερό. Το ζεστό

νερό θα σταθεροποιήσει το γραφίτη στο ύφασµα.

7

Βεβαιωθείτε ότι το χρώµα της κασέτας γραφίτη ταιριάζει µε

την έγχρωµη υποδοχή και, στη συνέχεια, πιάστε τις λαβές

της κασέτας γραφίτη. Εισαγάγετε την κασέτα µέχρι να

ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος.

6.5

Συντήρηση του εκτυπωτή

Αντικατάσταση του ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού

Η διάρκεια ζωής του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού είναι περίπου

35.000 ασπρόµαυρες και έγχρωµες σελίδες.Όταν η διάρκεια

ζωής του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού λήξει, ο εκτυπωτής θα

σταµατήσει την εκτύπωση µέχρι να τοποθετηθεί νέος ιµάντας

µεταφοράς χαρτιού στον εκτυπωτή. Το παράθυρο του

προγράµµατος SmartPanel θα εµφανιστεί στην οθόνη του

υπολογιστή, δηλώνοντας ότι πρέπει να αντικατασταθεί ο

ιµάντας µεταφοράς χαρτιού. Επίσης, αν χρησιµοποιείτε το

CLP-600N, η οθόνη στον πίνακα ελέγχου εµφανίζει το µήνυµα

σφάλµατος, «Replace Transfer Belt» (Αντικατάσταση ιµάντα

µεταφοράς). Σε αυτό το στάδιο, αντικαταστήστε τον ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Η διάρκεια ζωής του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού

ενδέχεται να επηρεάζεται από το περιβάλλον λειτουργίας, τα

διαστήµατα εκτύπωσης, το είδος και το µέγεθος του υλικού.

Για να αντικαταστήσετε τον ιµάντα µεταφοράς χαρτιού:

1

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια,

περιµένετε λίγα λεπτά µέχρι να κρυώσει.

2

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

απελευθερώσετε τον ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

Κρατώντας τη λαβή του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού,

σηκώστε τον και αφαιρέστε τον από τον εκτυπωτή.

Πράσινο κουµπί

αποδέσµευσης

4

Βγάλτε τον νέο ιµάντα µεταφοράς χαρτιού από τη

συσκευασία του.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Εντοπίστε το πράσινο κουµπί αποδέσµευσης στο εσωτερικό

της θύρας πρόσβασης (κοντά στην αριστερή πλευρά του

ιµάντα µεταφοράς χαρτιού). Πατήστε το κουµπί για να

6.6

Συντήρηση του εκτυπωτή

5

Αφαιρέστε το χαρτί που καλύπτει τον ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού αφαιρώντας την ταινία.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην χρησιµοποιείτε αιχµηρά αντικείµενα, όπως µαχαίρια ή ψαλίδια, για να ανοίξετε τη συσκευασία του ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού. Μπορεί να καταστρέψετε την επιφάνεια

του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

6

Κρατώντας τη λαβή του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού,

ευθυγραµµίστε τον στο εσωτερικό της θύρας πρόσβασης.

7

Σπρώξτε προς τα κάτω έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος. Στη συνέχεια, χαµηλώστε τον ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού µέχρι να είναι παράλληλος µε τη θύρα πρόσβασης

και ασφαλίστε τον. Το πράσινο κουµπί αποδέσµευσης

κλειδώνει αυτόµατα τον ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

9

Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

Αντικατάσταση της µονάδας

τήξης

Η διάρκεια ζωής της µονάδας τήξης είναι περίπου

50.000 ασπρόµαυρες και έγχρωµες σελίδες. Όταν η διάρκεια

ζωής της µονάδας τήξης λήξει, ο εκτυπωτής θα σταµατήσει την

εκτύπωση µέχρι να τοποθετηθεί νέα µονάδα τήξης στον

εκτυπωτή.

Το παράθυρο του προγράµµατος SmartPanel θα εµφανιστεί

στην οθόνη του υπολογιστή, δηλώνοντας ότι πρέπει να

αντικατασταθεί η µονάδα τήξης. Επίσης, αν χρησιµοποιείτε το

CLP-600N, η οθόνη στον πίνακα ελέγχου εµφανίζει το µήνυµα

σφάλµατος, «Replace Fuser» (Αντικατάσταση µονάδας τήξης).

Σε αυτό το στάδιο, αντικαταστήστε τη µονάδα τήξης.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Όταν η διάρκεια ζωής της µονάδας τήξης λήξει, ο

εκτυπωτής θα σταµατήσει την εκτύπωση µέχρι να τοποθετηθεί

νέα µονάδα τήξης στον εκτυπωτή.

Για να αντικαταστήσετε τη µονάδα τήξης:

1

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια,

περιµένετε λίγα λεπτά µέχρι να κρυώσει.

2

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

8

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης.

6.7

Συντήρηση του εκτυπωτή

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα.

4

Χρησιµοποιώντας ένα χάλκινο νόµισµα ή ένα κατσαβίδι,

αφαιρέστε τις δύο βίδες της µονάδας τήξης. Στη συνέχεια,

χρησιµοποιώντας τη λαβή, τραβήξτε τη µονάδα τήξης προς

τα έξω.

5

Αφαιρέστε τη συσκευασία µιας νέας µονάδας τήξης και

εισαγάγετέ την στον εκτυπωτή.

6

Σφίξτε τις δύο βίδες.

7

Αφού βεβαιωθείτε ότι η θύρα πρόσβασης είναι ανοικτή,

κλείστε το επάνω κάλυµµα. Βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει.

8

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν το επάνω κάλυµµα και η θύρα

πρόσβασης δεν είναι τελείως κλειστά, ο εκτυπωτής δεν θα

λειτουργεί.

6.8

Συντήρηση του εκτυπωτή

9

Επανασυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και τα καλώδια

και στη, συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.

Καθαρισµός του εκτυπωτή

Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, το εσωτερικό του εκτυπωτή

µπορεί να συγκεντρώσει κοµµάτια χαρτί, γραφίτη και σκόνη.

Αυτή η συγκέντρωση µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα

ποιότητας στην εκτύπωση, όπως κηλίδες από γραφίτη ή

ξεθωριάσµατα. Ο εκτυπωτής διαθέτει µια λειτουργία καθαρισµού

η οποία µπορεί να διορθώσει και να αποτρέψει αυτά τα

προβλήµατα.

Εξωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή

Καθαρίστε την καµπίνα του εκτυπωτή µε µαλακό πανί χωρίς

χνούδι. Μπορείτε να υγράνετε ελαφρώς το πανί µε νερό, αλλά

προσέξτε να µην τρέξει νερό πάνω ή µέσα στον εκτυπωτή.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Ο καθαρισµός της καµπίνας του εκτυπωτή

µε υλικά καθαρισµού που περιέχουν µεγάλες ποσότητες

οινοπνεύµατος, διαλύτη ή άλλες ισχυρές ουσίες, µπορεί να

προκαλέσει αποχρωµατισµό της καµπίνας ή ραγίσµατα.

Εσωτερικός καθαρισµός του

εκτυπωτή

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Κατά τον καθαρισµό του εσωτερικού του

εκτυπωτή, µην αγγίζετε τον κύλινδρο µεταφοράς. Τα λαδωµένα

δάχτυλα µπορούν να προκαλέσουν προβλήµατα στην ποιότητα

της εκτύπωσης.

1

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το

καλώδιο του ρεύµατος. Κατόπιν, περιµένετε λίγα λεπτά

µέχρι να κρυώσει ο εκτυπωτής.

2

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC)

στο µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Πιάστε τις λαβές κάθε κασέτας γραφίτη και τραβήξτε τις

κασέτες για να τις αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

Ακουµπήστε τις σε καθαρή επίπεδη επιφάνεια.

5

Κοιτάξτε στο εσωτερικό του εκτυπωτή, στη δεξιά πλευρά

και εντοπίστε τα χρώµατα των κασετών γραφίτη που

ταιριάζουν µε τα χρώµατα των υποδοχών.

Μαύρο

Κυανό

Ματζέντα

Κίτρινο

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Για να µην χαλάσουν οι κασέτες γραφίτη,

µην τις αφήνετε εκτεθειµένες στο φως για περισσότερο από

µερικά λεπτά. Καλύψτε τις κασέτες µε χαρτί για να τις

προστατεύσετε, αν χρειάζεται.

4

Κοιτάξτε στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Αφαιρέστε τυχόν

σκόνη, κοµµάτια χαρτί και γραφίτη που έχει τυχόν χυθεί

χρησιµοποιώντας ένα υγρό, µαλακό πανί χωρίς χνούδι ή

µια µικρή ηλεκτρική σκούπα.

6

Πιάστε τις λαβές σε κάθε κασέτα γραφίτη. Ευθυγραµµίστε

τις κασέτες γραφίτη µε τις υποδοχές στο εσωτερικό του

εκτυπωτή και εισαγάγετε τις κασέτες στις αντίστοιχες

θέσεις µε την παρακάτω σειρά: κίτρινο, µατζέντα, κυανό

και κατόπιν µαύρο, έως ότου ασφαλίσουν στη θέση τους.

Κρατήστε

εδώ.

7

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Βεβαιωθείτε ότι η θύρα έχει

ασφαλίσει.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Μετά τον καθαρισµό, αφήστε τον εκτυπωτή να

στεγνώσει τελείως.

6.9

Συντήρηση του εκτυπωτή

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

8

Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος και ενεργοποιήστε τον

εκτυπωτή.

∆ιαχείριση του εκτυπωτή

από την τοποθεσία Web

(µόνο για CLP-600N)

Μέσω της τοποθεσίας Web του εκτυπωτή σας, µπορείτε να

ρυθµίσετε τον εκτυπωτή να στέλνει ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου σε καθορισµένη διεύθυνση.

Για να µεταβείτε στην τοποθεσία Web:

1

Ανοίξτε ένα πρόγραµµα περιήγησης στο Web, για

παράδειγµα το Internet Explorer των Windows.

2

Καταχωρήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή

(http://xxx.xxx.xxx.xxx) στο πεδίο διεύθυνσης και

πατήστε το πλήκτρο Enter ή κάντε κλικ στην επιλογή

Μετέβαση.

Η ενσωµατωµένη ιστοσελίδα του εκτυπωτή ανοίγει.

Πληροφορίες διακοµιστή

∆ιαµορφώστε τις ρυθµίσεις έτσι ώστε ο εκτυπωτής να στέλνει

µηνύµατα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου µέσω του διακοµιστή

SMTP.

Μπορείτε να διαµορφώσετε τα παρακάτω στοιχεία:

IP Address or Host Name (∆ιεύθυνση IP ή όνοµα

κεντρικού υπολογιστή): Επιλέξτε µια διεύθυνση IP ή ένα όνοµα κεντρικού υπολογιστή. Αν επιλέξετε ένα όνοµα

κεντρικού υπολογιστή, πρέπει να καταχωρήσετε τη ρύθµιση

DNS στο TCP/IP στην καρτέλα Network Settings (Ρυθµίσεις

δικτύου).

SMTP Server and Port (∆ιακοµιστής SMTP και θύρα):

Καταχωρήστε το όνοµα του διακοµιστή SMTP και τον αριθµό

θύρας.

SMTP Requires Authentication (Το SMTP απαιτεί έλεγχο

ταυτότητας): Ελέγξτε αν απαιτείται έλεγχος ταυτότητας για

το διακοµιστή SMTP.

SMTP Server Login (Σύνδεση διακοµιστή SMTP):

Καταχωρήστε το όνοµα εισόδου σας.

SMTP Server Password (Κωδικός πρόσβασης διακοµιστή

SMTP): Καταχωρήστε τον κωδικό πρόσβασης.

SMTP Server Connection Timeout (Λήξη χρόνου σύνδεσης

διακοµιστή SMTP): Ορίστε το χρονικό διάστηµα (30 έως

120 δευτερόλεπτα) στο οποίο ο εκτυπωτής προσπαθεί να

στείλει µήνυµα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου από το διακοµιστή

SMTP στην καθορισµένη διεύθυνση ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου.

Reply Address (∆ιεύθυνση απάντησης): Όταν ο εκτυπωτής

δηµιουργεί ένα µήνυµα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου,

αν χρειάζεται, µπορείτε να επιλέξετε η απάντηση να σταλεί

σε συγκεκριµένη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδροµείου.

Εδώ µπορείτε να καταχωρήσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου στην οποία θέλετε να αποστέλλονται οι

απαντήσεις.

Ρύθµιση των ειδοποιήσεων

ηλεκτρονικού ταχυδροµείου

Η λειτουργία ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου επιτρέπει

στον εκτυπωτή να στέλνει προειδοποιήσεις σε καθορισµένη

διεύθυνση. Επίσης, µπορείτε να στείλετε µια παραγγελία για

κασέτα γραφίτη σε καθορισµένη διεύθυνση. Για την αποστολή

αυτών των µηνυµάτων πρέπει να χρησιµοποιηθεί διακοµιστής

SMTP.

Για να ρυθµίσετε τη δυνατότητα ειδοποιήσεων µέσω

ηλεκτρονικού ταχυδροµείου:

1

Στην ιστοσελίδα του εκτυπωτή, επιλέξτε Machine

Settings (Ρυθµίσεις µηχανήµατος).

2

Κάντε κλικ στο στοιχείο E-mail Notification Setup

(Ρύθµιση ειδοποίησης µέσω e-mail).

3

Συµπληρώστε τα κατάλληλα πλαίσια.

Μπορείτε να ορίσετε πληροφορίες διακοµιστή, µια λίστα

παραληπτών και πληροφορίες συνθηκών καθώς και το

σύστηµα παραγγελιών κασετών γραφίτη. Για περαιτέρω

λεπτοµέρειες σχετικά µε κάθε ρύθµιση, ανατρέξτε στις

παρακάτω ενότητες.

6.10

Συντήρηση του εκτυπωτή

Λίστα παραληπτών και συνθήκες

∆ιαµορφώστε τις επιλογές ηλεκτρονικού ταχυδροµείου για τον

εκτυπωτή.

Μπορείτε να διαµορφώσετε τα παρακάτω στοιχεία:

SysAdmin E-mail Address (∆ιεύθυνση e-mail διαχειριστή

συστήµατος): Καταχωρήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου του διαχειριστή συστήµατος.

Key User E-mail Address (∆ιεύθυνση e-mail κύριου

χρήστη): Καταχωρήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου στην οποία ο εκτυπωτής θα πρέπει να στέλνει

ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδροµείου.

Service E-mail Address (∆ιεύθυνση e-mail υπηρεσίας):

Καταχωρήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδροµείου ενός

κέντρου υπηρεσίας ή αντιπροσώπου επισκευών.

Consumable Shortage Warning (Προειδοποίηση

ανεπαρκών αναλωσίµων): Επιλέξτε το άτοµο στο οποίο θα

στέλνει ο εκτυπωτής προειδοποιητικό µήνυµα όταν αποµένει

µόνο 10% ενός αναλώσιµου.

Consumable & Printer Setup Review (Αναθεώρηση

αναλωσίµων και ρυθµίσεων εκτυπωτή): Επιλέξτε το άτοµο

στο οποίο θα στέλνει ο εκτυπωτής το µήνυµα που θα

αναφέρει αναλυτικά την κατάσταση του εκτυπωτή και των

αναλωσίµων κάθε φορά που ο εκτυπωτής εκτυπώνει

1.000 σελίδες.

History (Ιστορικό): Επιλέξτε το άτοµο στο οποίο θα στέλνει

ο εκτυπωτής ένα ιστορικό του χρόνου αντικατάστασης των

αναλωσίµων και µηνύµατα σφάλµατος.

Alert (Ειδοποίηση): Επιλέξτε το άτοµο στο οποίο θα στέλνει

ο εκτυπωτής πρόσφατα µηνύµατα σφάλµατος.

Select Notifications (Επιλογή ειδοποιήσεων): Επιλέξτε

αν θέλετε ή όχι να λαµβάνετε κάθε ειδοποίηση.

Σύστηµα παραγγελίας κασετών γραφίτη

Το σύστηµα παραγγελίας κασετών γραφίτη επιτρέπει στον

εκτυπωτή να στέλνει µια παραγγελία σε καθορισµένη διεύθυνση όταν ανιχνεύσει ότι µια κασέτα γραφίτη είναι σχεδόν κενή.

∆ιαµορφώστε τις ρυθµίσεις για να ενεργοποιήσετε το σύστηµα

παραγγελίας κασετών γραφίτη.

Μπορείτε να διαµορφώσετε τα παρακάτω στοιχεία:

Enable (Ενεργοποίηση): Επιλέξτε αν θέλετε ο εκτυπωτής

να στέλνει ένα µήνυµα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου όταν

η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή.

Phone number (Αριθµός τηλεφώνου): Καταχωρήστε τον

αριθµό τηλεφώνου του αντιπροσώπου ή του πωλητή της

Samsung.

URL: Εισαγάγετε το URL του αντιπροσώπου ή του πωλητή

της Samsung.

Ρύθµιση της καρτέλας πληροφοριών

επικοινωνίας

Επιλέξτε την καρτέλα Support (Υποστήριξη) για να δείτε

και να καταχωρήσετε πληροφορίες στην ενότητα Contact

Information (Στοιχεία επικοινωνίας).

Name (Όνοµα): Καταχωρήστε το όνοµα του αποστολέα

του µηνύµατος ηλεκτρονικού ταχυδροµείου, για παράδειγµα

το όνοµα της εταιρείας ή το όνοµα του τµήµατος.

Phone Number

(Αριθµός τηλεφώνου): Καταχωρήστε έναν

αριθµό τηλεφώνου ο οποίος θα αναφέρεται σε όλα τα

µηνύµατα ειδοποίησης.

Location (Θέση): Καταχωρήστε πληροφορίες θέσης,

οι οποίες θα αναφέρονται σε όλα τα µηνύµατα ειδοποίησης.

Address (∆ιεύθυνση): Καταχωρήστε τη διεύθυνση

ηλεκτρονικού ταχυδροµείου του αποστολέα.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Ενδέχεται να υπάρχει τείχος προστασίας στο δίκτυο

που εµποδίζει τη µετάδοση των µηνυµάτων ηλεκτρονικού

ταχυδροµείου.

6.11

Συντήρηση του εκτυπωτή

7

Αντιµετώπιση

προβληµάτων

Σε αυτό το κεφάλαιο θα βρείτε χρήσιµες πληροφορίες για τις

ενέργειες που πρέπει να κάνετε αν παρουσιαστεί σφάλµα κατά

τη χρήση του εκτυπωτή.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Λίστα ελέγχου αντιµετώπισης προβληµάτων

• Επίλυση γενικών προβληµάτων εκτύπωσης

• Επίλυση περιπτώσεων εµπλοκής

• Επίλυση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης

• Κατανόηση των µηνυµάτων οθόνης

• Συνήθη προβλήµατα σε περιβάλλον Windows

• Συνήθη προβλήµατα σε περιβάλλον Macintosh

• Συνήθη προβλήµατα σε περιβάλλον Linux

Λίστα ελέγχου αντιµετώπισης

προβληµάτων

Αν ο εκτυπωτής δεν λειτουργεί σωστά, συµβουλευτείτε την

παρακάτω λίστα ελέγχου. Αν ο εκτυπωτής δεν εκτελεί µια

διαδικασία, ακολουθήστε τις παρακάτω συµβουλές

αντιµετώπισης προβληµάτων.

Κατάσταση Απάντηση

Βεβαιωθείτε ότι το κουµπί

On Line/Continue

στον πίνακα ελέγχου είναι

πράσινο και η ένδειξη

Ready (Έτοιµο)

εµφανίζεται στο παράθυρο

του προγράµµατος

SmartPanel ή στην οθόνη

του πίνακα ελέγχου (µόνο

για CLP-600N).

• Αν η λυχνία του κουµπιού είναι σβηστή, ελέγξτε

τη σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας.

Ελέγξτε το διακόπτη ισχύος. Ελέγξτε την πηγή

τροφοδοσίας τοποθετώντας το καλώδιο

τροφοδοσίας σε µια άλλη πρίζα.

• Αν η φωτεινή ένδειξη του κουµπιού είναι

κόκκινη, ελέγξτε το µήνυµα στην οθόνη και

µεταβείτε στην ενότητα «Κατανόηση των

µηνυµάτων οθόνης» στη σελίδα 7.15.

Εκτυπώστε µια

δοκιµαστική σελίδα για να

βεβαιωθείτε ότι η

τροφοδοσία χαρτιού στον

εκτυπωτή γίνεται σωστά.

Ανατρέξτε στην ενότητα

2.7.

• Αν δεν εκτυπώνεται η δοκιµαστική σελίδα,

ελέγξτε την παροχή χαρτιού στο δίσκο χαρτιού.

• Αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού στον εκτυπωτή,

µεταβείτε στην ενότητα «Επίλυση περιπτώσεων

εµπλοκής» στη σελίδα 7.4.

• Αν εµφανιστεί µήνυµα σφάλµατος στην οθόνη,

µεταβείτε στην ενότητα «Κατανόηση των

µηνυµάτων οθόνης» στη σελίδα 7.15.

Ελέγξτε τη δοκιµαστική

σελίδα για να δείτε αν

εκτυπώθηκε σωστά.

Αν υπάρχει πρόβληµα µε την ποιότητα εκτύπωσης,

µεταβείτε στην ενότητα «Επίλυση προβληµάτων

ποιότητας εκτύπωσης» στη σελίδα 7.13.

Εκτυπώστε ένα σύντοµο έγγραφο από µια

εφαρµογή λογισµικού για

να βεβαιωθείτε ότι ο

υπολογιστής και ο

εκτυπωτής είναι

συνδεδεµένοι και ότι

επικοινωνούν σωστά.

• Αν η σελίδα δεν εκτυπωθεί, ελέγξτε τη σύνδεση

του καλωδίου µεταξύ του εκτυπωτή και του

υπολογιστή.

• Ελέγξτε την ουρά εκτύπωσης για να δείτε αν έχει

γίνει διακοπή της λειτουργίας του εκτυπωτή.

• Ελέγξτε την εφαρµογή λογισµικού για να

βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε το σωστό

πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή και τη σωστή

θύρα επικοινωνίας. Αν διακοπεί η εκτύπωση της

σελίδας, µεταβείτε στην ενότητα «Επίλυση

γενικών προβληµάτων εκτύπωσης» στη

σελίδα 7.2.

Αν δεν επιλυθεί το

πρόβληµα του εκτυπωτή

αφού ολοκληρώσετε τη

λίστα ελέγχου, ελέγξτε τις

παρακάτω ενότητες της

αντιµετώπισης

προβληµάτων.

• Ανατρέξτε στην ενότητα «Επίλυση γενικών

προβληµάτων εκτύπωσης» στη σελίδα 7.2.

• Ανατρέξτε στην ενότητα «Κατανόηση των

µηνυµάτων οθόνης» στη σελίδα 7.15.

• Ανατρέξτε στην ενότητα «Συνήθη προβλήµατα

σε περιβάλλον Windows» στη σελίδα 7.18.

• Ανατρέξτε στην ενότητα «Συνήθη προβλήµατα

σε περιβάλλον Macintosh» στη σελίδα 7.19.

• Ανατρέξτε στην ενότητα «Συνήθη προβλήµατα

σε περιβάλλον Linux» στη σελίδα 7.19.

7.1

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα

Ο εκτυπωτής

δεν

εκτυπώνει.

Επίλυση γενικών προβληµάτων

εκτύπωσης

Για προβλήµατα µε τη λειτουργία του εκτυπωτή, ανατρέξτε στον

πίνακα για προτεινόµενες λύσεις.

Πιθανή αιτία

Ο εκτυπωτής δεν έχει

ρεύµα.

Ο εκτυπωτής δεν έχει

επιλεχθεί ως

προεπιλεγµένος

εκτυπωτής.

Λύση

Ελέγξτε τις συνδέσεις του καλωδίου

ρεύµατος. Ελέγξτε το διακόπτη

ρεύµατος και την πηγή τροφοδοσίας

του ρεύµατος.

Επιλέξτε τον Samsung CLP-600

Series ως τον προεπιλεγµένο

εκτυπωτή σας.

Ελέγξτε τον εκτυπωτή

για τα παρακάτω:

Αφού εντοπίσετε το πρόβληµα,

διορθώστε το. Σε περίπτωση που

παρουσιαστεί σφάλµα του συστήµατος

εκτύπωσης, επικοινωνήστε µε τον

αντιπρόσωπο επισκευών.

• Το κάλυµµα του

εκτυπωτή δεν είναι

κλειστό.

• Σηµειώθηκε

εµπλοκή χαρτιού.

• Κλείστε το κάλυµµα του εκτυπωτή.

• Αφαιρέστε το χαρτί που προκαλεί

την εµπλοκή. Ανατρέξτε στην

ενότητα 7.4.

• ∆εν έχει τοποθετηθεί

χαρτί.

• Τοποθετήστε χαρτί. Ανατρέξτε στην

ενότητα 2.4.

• Η κασέτα γραφίτη

δεν έχει τοποθετηθεί

σωστά.

• Τοποθετήστε σωστά την κασέτα

γραφίτη. Ανατρέξτε στην

ενότητα 2.2.

Ο εκτυπωτής ενδέχεται

να βρίσκεται σε

λειτουργία µη

αυτόµατης

τροφοδοσίας και να

µην έχει χαρτί.

Ελέγξτε το µήνυµα στο παράθυρο του

προγράµµατος SmartPanel ή στην

οθόνη του πίνακα ελέγχου (µόνο για

CLP-600N), προσθέστε χαρτί στο

δίσκο τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών και πατήστε το κουµπί

On Line/Continue στον πίνακα

ελέγχου του εκτυπωτή.

Το καλώδιο σύνδεσης

ανάµεσα στον

υπολογιστή και τον

εκτυπωτή δεν είναι

συνδεδεµένο σωστά.

Αποσυνδέστε το καλώδιο του

εκτυπωτή και συνδέστε το ξανά.

Πρόβληµα

Ο εκτυπωτής

δεν

εκτυπώνει.

(συνεχίζεται)

Πιθανή αιτία

Το καλώδιο σύνδεσης

ανάµεσα στον

υπολογιστή και τον

εκτυπωτή δεν είναι

συνδεδεµένο σωστά.

Η ρύθµιση της θύρας

δεν έγινε σωστά.

Λύση

Αν είναι δυνατόν, συνδέστε το καλώδιο

σε άλλον υπολογιστή που λειτουργεί

σωστά και προσπαθήστε να εκτυπώσετε ένα έγγραφο. Μπορείτε επίσης να

δοκιµάσετε να χρησιµοποιήσετε

διαφορετικό καλώδιο εκτυπωτή.

Ελέγξτε τις ρυθµίσεις εκτυπωτή των

Windows, για να βεβαιωθείτε ότι η

εκτύπωση στάλθηκε στη σωστή θύρα.

Αν ο υπολογιστής διαθέτει παραπάνω

από µία θύρες, βεβαιωθείτε ότι είναι

συνδεδεµένος στη σωστή θύρα.

Ο υπολογιστής

ενδέχεται να µην έχει

ρυθµιστεί σωστά.

Ελέγξτε τις ιδιότητες του εκτυπωτή για

να βεβαιωθείτε ότι όλες οι ρυθµίσεις

εκτύπωσης είναι οι σωστές.

Το πρόγραµµα

οδήγησης του

εκτυπωτή ενδέχεται

να µην είναι σωστά

εγκατεστηµένο.

Ο εκτυπωτής δεν

λειτουργεί σωστά.

Εγκαταστήστε ξανά το πρόγραµµα

οδήγησης εκτυπωτή, ανατρέξτε στον

Ενότητα λογισµικού.

Προσπαθήστε να εκτυπώσετε µια

δοκιµαστική σελίδα.

Ελέγξτε το µήνυµα οθόνης στον

πίνακα ελέγχου για να εξακριβώσετε

αν ο εκτυπωτής εµφανίζει σφάλµα

συστήµατος.

Ο εκτυπωτής

επιλέγει υλικά

εκτύπωσης

από λάθος

προέλευση

χαρτιού.

Η επιλογή προέλευσης

χαρτιού στις ιδιότητες

του εκτυπωτή

ενδέχεται να µην είναι

σωστή.

Για πολλές εφαρµογές λογισµικού,

η επιλογή της προέλευσης χαρτιού

βρίσκεται κάτω από την καρτέλα

Paper

(Χαρτί) στο παράθυρο

ιδιοτήτων του εκτυπωτή. Επιλέξτε

τη σωστή προέλευση χαρτιού. Για

περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε

στον Ενότητα λογισµικού.

∆εν τροφοδο-

τείται χαρτί

στον

εκτυπωτή.

Το χαρτί δεν έχει

τοποθετηθεί σωστά.

Ο δίσκος περιέχει

πάρα πολλά φύλλα

χαρτιού.

Το χαρτί είναι

υπερβολικά παχύ.

Αφαιρέστε το χαρτί από το δίσκο και

επανατοποθετήστε το σωστά.

Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθµιστές µεγέθους

χαρτιού έχουν ρυθµιστεί σωστά.

Αφαιρέστε τα πλεονάζοντα φύλλα

από το δίσκο.

Χρησιµοποιείτε µόνο χαρτί που

συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές

του εκτυπωτή.

7.2

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα

Η εργασία

εκτύπωσης

είναι

εξαιρετικά

αργή.

Πιθανή αιτία Λύση

Η εργασίας εκτύπωσης

ενδέχεται να είναι

περίπλοκη.

Μειώστε την πολυπλοκότητα της

σελίδας ή επιχειρήστε να

προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις

ποιότητας εκτύπωσης.

Προσαρµόστε τις ρυθµίσεις ποιότητας

εκτύπωσης, για παράδειγµα,

µειώνοντας την ανάλυση. Αν

ρυθµίσατε την ανάλυση στην επιλογή

Best (Βέλτιστη), αλλάξτε την στην

επιλογή Normal (Κανονική) ή Draft

(Πρόχειρη). ∆είτε την Ενότητα

λογισµικού. Ανατρέξτε στον Ενότητα

λογισµικού.

Αλλάξτε τη ρύθµιση θύρας στη θύρα

USB ή δικτύου για να βελτιώσετε την

ταχύτητα εκτύπωσης.

Ο εκτυπωτής εκτυπώνει 20 σελ/λεπτό

για χαρτί µεγέθους A4 και 21 σελ/

λεπτό για χαρτί µεγέθους letter.

Αν χρησιµοποιείτε

λειτουργικό Windows

98SE/Me, ενδέχεται

να µην έχει ρυθµιστεί

σωστά η ρύθµιση

εκτυπώσεων σε ουρά.

Από το µενού Start (Έναρξη),

επιλέξτε Settings (Ρυθµίσεις) και

Printers (Εκτυπωτές). Κάντε δεξί

κλικ Samsung CLP-600 Series

στο εικονίδιο του εκτυπωτή, επιλέξτε

Properties (Ιδιότητες), κάντε κλικ

στην καρτέλα Details (Λεπτοµέρειες)

και, στη συνέχεια, επιλέξτε το κουµπί

Spool Settings (Εκτύπωση σε ουρά).

Επιλέξτε τη ρύθµιση εκτύπωσης σε

ουρά που θέλετε.

Η µισή σελίδα

είναι κενή.

Ενδέχεται να µην είναι

σωστή η ρύθµιση

προσανατολισµού της

σελίδας.

Αλλάξτε τον προσανατολισµό

της σελίδας στην εφαρµογή. Για

περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε

στον Ενότητα λογισµικού.

Το µέγεθος του

χαρτιού και οι

ρυθµίσεις µεγέθους

του χαρτιού δεν

ταιριάζουν.

Βεβαιωθείτε ότι το µέγεθος του

χαρτιού στις ρυθµίσεις του

προγράµµατος οδήγησης του

εκτυπωτή ταιριάζει µε το χαρτί που

υπάρχει στο δίσκο.

Εναλλακτικά, βεβαιωθείτε ότι το

µέγεθος του χαρτιού ταιριάζει µε τις

ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης

του εκτυπωτή στην εφαρµογή

λογισµικού που χρησιµοποιείτε.

Πρόβληµα

Συνεχίζεται να

παρουσιάζε-

ται εµπλοκή

του χαρτιού.

Ο εκτυπωτής

εκτυπώνει,

αλλά το

κείµενο είναι

λάθος ή

ατελές.

Πιθανή αιτία

Ο δίσκος περιέχει

πάρα πολλά φύλλα

χαρτιού.

Λύση

Αφαιρέστε τα πλεονάζοντα φύλλα

από το δίσκο.

Αν εκτυπώνετε σε ειδικά υλικά,

χρησιµοποιήστε το δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών.

Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθµιστές

µεγέθους χαρτιού έχουν ρυθµιστεί

σωστά.

Χρησιµοποιήθηκε

ακατάλληλος τύπος

χαρτιού.

Χρησιµοποιείτε µόνο χαρτί που

συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές

του εκτυπωτή.

Αν εκτυπώνετε σε ειδικά υλικά,

χρησιµοποιήστε το δίσκο

τροφοδότησης διαφορετικών

µεγεθών.

Ανοίξτε το µπροστινό καπάκι και

αφαιρέστε τα υπολείµµατα.

Ενδέχεται να

υπάρχουν

υπολείµµατα στο

εσωτερικό του

εκτυπωτή.

Το καλώδιο του

εκτυπωτή είναι

χαλαρό ή

ελαττωµατικό.

Έχει επιλεχθεί λάθος

πρόγραµµα οδήγησης

του εκτυπωτή.

Ελέγξτε το µενού επιλογής εκτυπωτή

της εφαρµογής για να βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεχθεί ο εκτυπωτής σας.

Η εφαρµογή

λογισµικού δεν

λειτουργεί σωστά.

Το λειτουργικό

σύστηµα δεν

λειτουργεί σωστά.

Αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά το

καλώδιο του εκτυπωτή. ∆οκιµάστε να

εκτυπώσετε µια εργασία που έχετε ήδη εκτυπώσει µε επιτυχία. Αν είναι

δυνατόν, συνδέστε το καλώδιο και

τον εκτυπωτή σε άλλο υπολογιστή και

δοκιµάστε να εκτυπώσετε µια εργασία

που γνωρίζετε ότι εκτυπώνεται

σωστά. Τέλος, δοκιµάστε ένα νέο

καλώδιο εκτυπωτή.

∆οκιµάστε να εκτυπώσετε την

εργασία από κάποια άλλη εφαρµογή.

Πραγµατοποιήστε έξοδο από τα

Windows και επανεκκινήστε τον

υπολογιστή. Απενεργοποιήστε τον

εκτυπωτή και, στη συνέχεια,

ενεργοποιήστε τον ξανά.

7.3

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα

Οι σελίδες

εκτυπώνο-

νται αλλά

είναι κενές.

Πιθανή αιτία

Η κασέτα γραφίτη

είναι ελαττωµατική ή δεν έχει γραφίτη.

Λύση

Πραγµατοποιήστε αναδιανοµή του

γραφίτη. Εάν χρειαστεί, ανατρέξτε

στη σελίδα 6.2.

Αν χρειαστεί, αντικαταστήστε την

κασέτα γραφίτη.

Ελέγξτε το αρχείο για να βεβαιωθείτε ότι δεν περιέχει κενές σελίδες.

Το αρχείο ενδέχεται

να περιέχει κενές

σελίδες.

Ορισµένα τµήµατα, όπως ο ελεγκτής ή η

µητρική, µπορεί να

είναι ελαττωµατικά.

Αν

χρησιµοποιείτε

Windows 98SE,

οι εικόνες δεν

εκτυπώνο-

νται σωστά από

την εφαρµογή

Adobe

Illustrator.

Η ρύθµιση στην

εφαρµογή λογισµικού

δεν είναι σωστή.

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Επιλέξτε Download as Bit Image

(Λήψη ως εικόνα bit) στο παράθυρο

Advanced Options (Σύνθετες

επιλογές) του παραθύρου ιδιοτήτων.

Εκτυπώστε ξανά το έγγραφο.

Η ποιότητα

εκτύπωσης

φωτογραφι-ώ

ν δεν είναι

καλή. Οι

εικόνες δεν

είναι καθαρές.

Κατά την

αρχική χρήση,

ο εκτυπωτής έχει µια

περίεργη

µυρωδιά.

Η ανάλυση έχει

καθοριστεί σε Normal

(Κανονική) ή Draft

(Πρόχειρη).

Η ανάλυση της

φωτογραφίας είναι

πολύ χαµηλή.

Το λάδι που

χρησιµοποιήθηκε για

την προστασία της

µονάδας τήξης

εξατµίζεται.

Αλλάξτε την ανάλυση σε Best

(Βέλτιστη) και µετά δοκιµάστε να

εκτυπώσετε εκ νέου.

Αν αυξήσετε το µέγεθος της

φωτογραφίας στην εφαρµογή

λογισµικού, η ανάλυση θα µειωθεί.

Μειώστε το µέγεθος της

φωτογραφίας.

Μετά την εκτύπωση 100 έγχρωµων

σελίδων, δεν θα υπάρχει πλέον

µυρωδιά. Πρόκειται για προσωρινό

πρόβληµα.

Επίλυση περιπτώσεων εµπλοκής

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, κατά την

αφαίρεση του χαρτιού από τον εκτυπωτή, αν είναι δυνατό,

πρέπει να τραβάτε πάντα το χαρτί προς την κατεύθυνση στην

οποία κινείται ώστε να µην προκαλέσετε βλάβη σε εσωτερικά

στοιχεία του εκτυπωτή. Να τραβάτε το χαρτί πάντα µε δύναµη

και σταθερά και όχι απότοµα. Αν το χαρτί σκιστεί, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα κοµµάτια του χαρτιού, διαφορετικά

θα παρουσιαστεί πάλι εµπλοκή.

Σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, ανάβει µια φωτεινή ένδειξη

στην αντίστοιχη θέση στο χάρτη κατάστασης του πίνακα

ελέγχου. Αν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, η οθόνη στον πίνακα

ελέγχου σάς λέει επίσης πού παρουσιάστηκε η εµπλοκή χαρτιού.

Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να εντοπίσετε την

εµπλοκή χαρτού και να τη διορθώσετε:

Ένδειξη

στο χάρτη

κατάστασης

Μήνυµα

(µόνο για

CLP-600N)

Jam0 In Tray1

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο 1)

Jam0 In MP Tray

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Jam

Inside Printer

(Εµπλοκή στο

εσωτερικό του

εκτυπωτή)

Jam

In Exit Area

(Εµπλοκή στην

περιοχή εξόδου)

Jam0 In Tray2

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο 2)

Θέση της

εµπλοκής

Στην περιοχή

τροφοδότησης

χαρτιού

Στο δίσκο

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών

Εσωτερικό του

εκτυπωτή

Στην περιοχή

εξόδου χαρτιού

Στον

προαιρετικό

δίσκο 2

∆είτε

σελίδα 7.5

σελίδα 7.6

σελίδα 7.6

σελίδα 7.7

σελίδα 7.9

Για να ξαναρχίσετε την εκτύπωση µετά την επίλυση των

περιπτώσεων εµπλοκής, πρέπει να ανοίξετε και να κλείσετε

τη θύρα πρόσβασης.

7.4

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Στην περιοχή τροφοδότησης χαρτιού

Αν παρουσιαστεί εµπλοκή στην περιοχή τροφοδοσίας χαρτιού,

ανάβει µια φωτεινή ένδειξη στην αντίστοιχη θέση στον χάρτη

κατάστασης. Αν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, στην οθόνη

εµφανίζεται το µήνυµα «Jam0 In Tray1» (Εµπλοκή0 στο δίσκο 1).

1

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

3

Ανοίξτε το δίσκο. Αφού τραβήξετε το δίσκο προς τα έξω,

ανασηκώστε το µπροστινό µέρος του δίσκου ελαφρά για

να τον αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

4

Αφαιρέστε το χαρτί από το δίσκο τραβώντας το απαλά προς

τα έξω, όπως απεικονίζεται.

2

Αφαιρέστε προσεκτικά το χαρτί τραβώντας προς την

κατεύθυνση που φαίνεται παρακάτω. Μεταβείτε στο

βήµα 6.

5

Για να τοποθετήσετε ξανά το δίσκο, χαµηλώστε το πίσω

µέρος, ευθυγραµµίστε το µε την υποδοχή και σύρετέ το

στον εκτυπωτή.

Αν δεν µπορείτε να βρείτε το χαρτί που έχει προκαλέσει την

εµπλοκή ή αν υπάρξει αντίσταση κατά την αφαίρεση του

χαρτιού, σταµατήστε να τραβάτε το χαρτί και µεταβείτε στο

βήµα 3.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

7.5

Αντιµετώπιση προβληµάτων

6

Αφού αφαιρέσετε το χαρτί που προκάλεσε την εµπλοκή,

ελέγξτε αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού σε άλλα τµήµατα του

εκτυπωτή.

7

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής θα ξαναρχίσει

την εκτύπωση.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

Στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών

Όταν εκτυπώνετε χρησιµοποιώντας το δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών και ο εκτυπωτής εντοπίσει είτε ότι δεν

υπάρχει χαρτί είτε ότι το χαρτί δεν έχει τοποθετηθεί σωστά,

η λυχνία ανάβει στην αντίστοιχη θέση στο χάρτη κατάστασης.

Αν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, στην οθόνη εµφανίζεται το

µήνυµα «Jam0 In Tray1» (Εµπλοκή0 στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών).

1

Αν η τροφοδότηση του χαρτιού δεν γίνεται σωστά,

χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής θα ξαναρχίσει

την εκτύπωση.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν η θύρα πρόσβασης δεν είναι τελείως

κλειστή, ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί.

Στο εσωτερικό του εκτυπωτή

Αν παρουσιαστεί εµπλοκή στον εκτυπωτή, ανάβει µια φωτεινή ένδειξη στην αντίστοιχη θέση στον χάρτη κατάστασης. Αν

χρησιµοποιείτε το CLP-600N, στην οθόνη εµφανίζεται το µήνυµα

«Jam Inside Printer» (Εµπλοκή στο εσωτερικό του εκτυπωτή).

1

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

2

Αφαιρέστε το χαρτί που προκαλεί την εµπλοκή τραβώντας

το προς την κατεύθυνση που φαίνεται παρακάτω. Τραβήξτε

το χαρτί αργά και απαλά έτσι ώστε να µην σκιστεί.

2

Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα.

7.6

Αντιµετώπιση προβληµάτων

3

Σπρώξτε τους µοχλούς προς τα επάνω.

Η µονάδα τήξης

είναι ζεστή!

6

Αφού αφαιρέσετε το χαρτί που προκάλεσε την εµπλοκή,

ελέγξτε αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού σε άλλα τµήµατα του

εκτυπωτή.

7

Αφού βεβαιωθείτε ότι η θύρα πρόσβασης είναι ανοικτή,

κλείστε το επάνω κάλυµµα. Βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει.

4

Ανοίξτε το εσωτερικό κάλυµµα χρησιµοποιώντας τη λαβή

του και τραβήξτε προσεκτικά το χαρτί από τον εκτυπωτή.

8

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής θα ξαναρχίσει

την εκτύπωση.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν το επάνω κάλυµµα και η θύρα

πρόσβασης δεν είναι τελείως κλειστά, ο εκτυπωτής δεν

θα λειτουργεί.

5

Κλείστε το εσωτερικό κάλυµµα και σπρώξτε τους µοχλούς

προς τα κάτω.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε τη µονάδα τήξης που βρίσκεται µέσα στο

εσωτερικό κάλυµµα, γιατί είναι ζεστή και µπορεί να πάθετε

εγκαύµατα! Η θερµοκρασία λειτουργίας της µονάδας τήξης

είναι 180° C. Αφαιρέστε το χαρτί από τον εκτυπωτή µε

προσοχή.

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC)

στο µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια

σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει

σε κάθε κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

7.7

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Στην περιοχή εξόδου χαρτιού

Αν παρουσιαστεί εµπλοκή στην περιοχή εξόδου χαρτιού, ανάβει

µια φωτεινή ένδειξη στην αντίστοιχη θέση του χάρτη κατάστασης.

Αν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, στην οθόνη εµφανίζεται το

µήνυµα «Jam In Exit Area» (Εµπλοκή στην περιοχή εξόδου).

1

Αν βλέπετε µεγάλο κοµµάτι του χαρτιού, τραβήξτε το προς τα έξω. Ανοίξτε και κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής

θα ξαναρχίσει την εκτύπωση.

Αν δεν µπορείτε να βρείτε το χαρτί που έχει προκαλέσει την

εµπλοκή ή αν υπάρξει αντίσταση κατά την αφαίρεση του

χαρτιού, σταµατήστε να τραβάτε το χαρτί και µεταβείτε στο

βήµα 2.

2

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

4

Η µονάδα τήξης

είναι ζεστή!

Σπρώξτε τους µοχλούς προς τα επάνω.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC)

στο µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια

σας ή άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει

σε κάθε κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο από

µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε φως.

Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC. Κλείστε

τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο, πρέπει να

διακοπεί η εγκατάσταση.

3

Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα.

5

Ανοίξτε το εσωτερικό κάλυµµα χρησιµοποιώντας τη λαβή

του και τραβήξτε προσεκτικά το χαρτί από τον εκτυπωτή.

6

Κλείστε το εσωτερικό κάλυµµα και σπρώξτε τους µοχλούς

προς τα κάτω

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Μην αγγίζετε τη µονάδα τήξης που

βρίσκεται µέσα στο εσωτερικό κάλυµµα, γιατί είναι ζεστή και

µπορεί να πάθετε εγκαύµατα! Η θερµοκρασία λειτουργίας της

µονάδας τήξης είναι 180° C. Αφαιρέστε το χαρτί από τον

εκτυπωτή µε προσοχή.

7

Αφού αφαιρέσετε το χαρτί που προκάλεσε την εµπλοκή,

ελέγξτε αν υπάρχει εµπλοκή χαρτιού σε άλλα τµήµατα του

εκτυπωτή.

7.8

Αντιµετώπιση προβληµάτων

8

Αφού βεβαιωθείτε ότι η θύρα πρόσβασης είναι ανοικτή,

κλείστε το επάνω κάλυµµα. Βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει.

Στον προαιρετικό δίσκο 2

Αν παρουσιαστεί εµπλοκή στον προαιρετικό δίσκο 2, ανάβει µια

φωτεινή ένδειξη στην αντίστοιχη θέση του χάρτη κατάστασης.

Αν χρησιµοποιείτε το CLP-600N, στην οθόνη εµφανίζεται το

µήνυµα «Jam0 In Tray2» (Εµπλοκή0 στο δίσκο 2).

1

Χρησιµοποιώντας τη λαβή, ανοίξτε πλήρως τη θύρα

πρόσβασης.

9

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής θα ξαναρχίσει

την εκτύπωση.

2

Ανοίξτε το επάνω κάλυµµα.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν το επάνω κάλυµµα και η θύρα

πρόσβασης δεν είναι τελείως κλειστά, ο εκτυπωτής δεν θα

λειτουργεί.

7.9

Αντιµετώπιση προβληµάτων

3

Σπρώξτε τους µοχλούς προς τα επάνω.

Η µονάδα τήξης

είναι ζεστή!

άλλο υλικό. Χρησιµοποιήστε τη λαβή που υπάρχει σε κάθε

κασέτα για να µην αγγίξετε αυτή την περιοχή.

• Πρέπει να είστε προσεχτικοί ώστε να µην χαράξετε την

επιφάνεια του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού.

• Αν αφήσετε ανοικτή τη θύρα πρόσβασης για περισσότερο

από µερικά λεπτά, το τύµπανο OPC µπορεί να εκτεθεί σε

φως. Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύµπανο OPC.

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης αν, για οποιονδήποτε λόγο,

πρέπει να διακοπεί η εγκατάσταση.

6

Ανοίξτε το εξωτερικό κάλυµµα εµπλοκής στο δίσκο 2.

4

Ανοίξτε το εσωτερικό κάλυµµα χρησιµοποιώντας τη λαβή

του και τραβήξτε προσεκτικά το χαρτί από τον εκτυπωτή.

5

Κλείστε το εσωτερικό κάλυµµα και σπρώξτε τους µοχλούς

προς τα κάτω. Μεταβείτε στο βήµα 14.

Αν δεν µπορείτε να βρείτε το χαρτί που έχει προκαλέσει την

εµπλοκή ή αν υπάρξει αντίσταση κατά την αφαίρεση του

χαρτιού, σταµατήστε να τραβάτε το χαρτί και κλείστε τη

θύρα πρόσβασης. Μεταβείτε στο βήµα 6.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

:

• Μην αγγίζετε τη µονάδα τήξης που βρίσκεται µέσα στο

εσωτερικό κάλυµµα, γιατί είναι ζεστή και µπορεί να πάθετε

εγκαύµατα! Η θερµοκρασία λειτουργίας της µονάδας τήξης

είναι 180° C. Αφαιρέστε το χαρτί από τον εκτυπωτή µε

προσοχή.

• Μην αγγίζετε την πράσινη επιφάνεια (το τύµπανο OPC) στο

µπροστινό µέρος κάθε κασέτας γραφίτη µε τα χέρια σας ή

7.10

Αντιµετώπιση προβληµάτων

7

Ανοίξτε το εσωτερικό κάλυµµα του δίσκου 2.

8

Τραβήξτε το χαρτί που προκαλεί την εµπλοκή προς την

κατεύθυνση που φαίνεται παρακάτω. Τραβήξτε το χαρτί

αργά και απαλά έτσι ώστε να µην σκιστεί.

10

Ανοίξτε τον προαιρετικό δίσκο 2. Αφού τραβήξετε το δίσκο

προς τα έξω, ανασηκώστε το µπροστινό µέρος του δίσκου

ελαφρά για να τον αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή.

9

Κλείστε τα δύο καλύµµατα εµπλοκής και µεταβείτε στο

βήµα 13.

11

Αν βλέπετε το χαρτί, αφαιρέστε το τραβώντας απαλά προς

τα έξω, όπως φαίνεται παρακάτω.

Αν δεν µπορείτε να βρείτε το χαρτί που έχει προκαλέσει την

εµπλοκή ή αν υπάρξει αντίσταση κατά την αφαίρεση του

χαρτιού, σταµατήστε να τραβάτε το χαρτί και συνεχίστε µε

το βήµα 10.

7.11

Αντιµετώπιση προβληµάτων

12

Σπρώξτε το δίσκο µέσα στον εκτυπωτή και κλείστε τα δύο

καλύµµατα εµπλοκής.

13

Ανοίξτε τη θύρα πρόσβασης.

15

Κλείστε τη θύρα πρόσβασης. Ο εκτυπωτής θα ξαναρχίσει

την εκτύπωση.

14

Βεβαιωθείτε ότι η θύρα πρόσβασης είναι ανοικτή. Κλείστε

το επάνω κάλυµµα.

7.12

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αν το επάνω κάλυµµα και η θύρα

πρόσβασης δεν είναι τελείως κλειστά, ο εκτυπωτής δεν

θα λειτουργεί.

Συµβουλές για την αποφυγή

εµπλοκής χαρτιού

Οι περισσότερες εµπλοκές µπορούν να αποφευχθούν

επιλέγοντας τους σωστούς τύπους χαρτιού. Σε περίπτωση

εµπλοκής ακολουθήστε τα βήµατα που αναφέρονται στην

ενότητα «Επίλυση περιπτώσεων εµπλοκής» στη σελίδα 7.4.

• Ακολουθήστε τις διαδικασίες στην ενότητα σελίδα 4.2.

Βεβαιωθείτε ότι έχουν τοποθετηθεί σωστά οι προσαρµόσιµοι

οδηγοί.

• Μην υπερφορτώνετε το δίσκο χαρτιού.

• Μην αφαιρείτε το χαρτί από το δίσκο κατά την εκτύπωση.

• Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε το χαρτί προτού το

τοποθετήσετε.

• Μην χρησιµοποιείτε τσακισµένο, νωπό ή τσαλακωµένο χαρτί.

• Μην αναµιγνύετε τύπους χαρτιού σε ένα δίσκο.

• Χρησιµοποιείτε µόνο τα ενδεδειγµένα υλικά εκτύπωσης.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού» στη

σελίδα 10.1.

• Βεβαιωθείτε ότι η ενδεδειγµένη πλευρά εκτύπωσης των

υλικών εκτύπωσης είναι στραµµένη προς τα επάνω στο δίσκο

χαρτιού και προς τα κάτω στο δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών.

Επίλυση προβληµάτων

ποιότητας εκτύπωσης

Η βροµιά που ενδέχεται να συγκεντρωθεί στο εσωτερικό του

εκτυπωτή ή η λάθος τοποθέτηση χαρτιού µπορεί να έχει ως

αποτέλεσµα την κακή ποιότητα εκτύπωσης. Ανατρέξτε στον

παρακάτω πίνακα για την αντιµετώπιση προβληµάτων.

Πρόβληµα

Φωτεινή ή

ξεθωριασµένη

εκτύπωση.

Aa

Aa

Aa

Bb

Bb

Bb

Cc

Cc

Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Κηλίδες από

γραφίτη

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Aa Bb Cc

Λύση

Σε περίπτωση που εµφανιστεί στη σελίδα µια λευκή

γραµµή ή κάποια ξεθωριασµένη περιοχή:

• ∆εν υπάρχει αρκετός γραφίτης. Ενδεχοµένως να

µπορείτε να παρατείνετε για λίγο τη διάρκεια ζωής

της κασέτας γραφίτη. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Αναδιανοµή γραφίτη» στη σελίδα 6.2. Σε περίπτωση

που δεν παρουσιαστεί βελτίωση της ποιότητας

εκτύπωσης, εγκαταστήστε µια νέα κασέτα γραφίτη.

• Το χαρτί ενδέχεται να µην συµµορφώνεται µε τις

προδιαγραφές χαρτιού (για παράδειγµα, το χαρτί

είναι πολύ νωπό ή πολύ σκληρό). Ανατρέξτε στην

ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

• Συνδυασµός από ατέλειες ξεθωριάσµατος ή κηλίδων

µπορεί να υποδηλώνει ότι ο εκτυπωτής χρειάζεται

καθάρισµα. Ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 6.8.

Το χαρτί ενδέχεται να µην συµµορφώνεται µε τις

προδιαγραφές χαρτιού (για παράδειγµα, το χαρτί είναι

πολύ νωπό ή πολύ σκληρό). Ανατρέξτε στην ενότητα

«Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

Πρόβληµα

Απορρίψεις

χρωµάτων

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Κάθετες

γραµµές

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Έγχρωµο ή

µαύρο φόντο

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Ξεθώριασµα

γραφίτη

Λύση

Αν εµφανίζονται στρογγυλές ξεθωριασµένες περιοχές

σε τυχαία σηµεία της σελίδας:

• Ενδέχεται να είναι ελαττωµατικό ένα φύλλο χαρτί.

∆οκιµάστε να εκτυπώσετε ξανά την εργασία.

• Το περιεχόµενο υγρασίας της σελίδας είναι ανόµοιο ή

το χαρτί έχει κηλίδες στην επιφάνειά του. ∆οκιµάστε

διαφορετική µάρκα χαρτιού. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

• Η παρτίδα χαρτιού είναι κακή. Ορισµένες περιοχές

µπορεί να απορρίπτουν το γραφίτη εξαιτίας της

διαδικασίας κατασκευής. ∆οκιµάστε διαφορετική

µάρκα ή είδος χαρτιού.

• Η κασέτα γραφίτη ενδέχεται να είναι ελαττωµατική.

Ανατρέξτε στο θέµα «Επαναλαµβα- νόµενες

κάθετες ατέλειες» στην επόµενη στήλη.

• Σε περίπτωση που τα βήµατα αυτά δεν διορθώσουν

τα προβλήµατα, επικοινωνήστε µε έναν αντιπρόσωπο

επισκευών.

Αν στη σελίδα εµφανίζονται µαύρες κάθετες γραµµές:

• Η κασέτα γραφίτη έχει πιθανώς χαρακωθεί.

Αφαιρέστε την κασέτα γραφίτη και τοποθετήστε µια

νέα. Ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 6.4.

Αν στη σελίδα εµφανίζονται λευκές κάθετες γραµµές:

• Καθαρίστε το εσωτερικό του εκτυπωτή. Ανατρέξτε

στην ενότητα «Εσωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή»

στη σελίδα 6.8. Αν συνεχίζετε να έχετε τα ίδια

προβλήµατα, αντικαταστήστε την κασέτα γραφίτη µε

µια νέα. Ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 6.4.

Αν η σκίαση του φόντου γίνει µη αποδεκτή, οι παρακάτω

διαδικασίες ενδέχεται να διορθώσουν το πρόβληµα.

• Τοποθετήστε πιο ελαφρύ χαρτί. Ανατρέξτε στην

ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

• Οι συνθήκες πολύ ξηρού περιβάλλοντος (χαµηλή

υγρασία) ή υψηλής υγρασίας (πάνω από 80%

σχετική υγρασία) ενδέχεται να αυξήσουν τη σκίαση

του φόντου.

• Αφαιρέστε µία από τις παλιές κασέτες γραφίτη και

τοποθετήστε µια νέα.

• Καθαρίστε το εσωτερικό του εκτυπωτή. Ανατρέξτε

στην ενότητα «Εσωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή»

στη σελίδα 6.8.

• Ελέγξτε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού»

στη σελίδα 10.1.

• Αφαιρέστε τον ιµάντα µεταφοράς χαρτιού και

τοποθετήστε έναν νέο. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Αντικατάσταση του ιµάντα µεταφοράς χαρτιού» στη

σελίδα 6.6.

7.13

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα

Επαναλαµβα-

νόµενες

κάθετες

ατέλειες

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

∆ιασπορά

φόντου

A

Παραµορφωµέ-

νοι χαρακτήρες

Λύση

Αν σε ίσα διαστήµατα, εµφανίζονται συνέχεια σηµάδια

στην εκτυπωµένη πλευρά της σελίδας:

• Καθαρίστε το εσωτερικό του εκτυπωτή. Ανατρέξτε

στην ενότητα «Εσωτερικός καθαρισµός του εκτυπωτή»

στη σελίδα 6.8. Αφού καθαρίσετε το εσωτερικό του

εκτυπωτή, αν εξακολουθείτε να έχετε τα ίδια

προβλήµατα, τοποθετήστε µια νέα κασέτα γραφίτη του

προβληµατικού χρώµατος. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Αντικατάσταση κασετών εκτύπωσης» στη σελίδα 6.4.

• Τµήµατα του µηχανήµατος ενδέχεται να έχουν γραφίτη

πάνω τους. Αν οι ατέλειες εµφανίζονται στο πίσω µέρος

της σελίδας, το πρόβληµα µάλλον θα διορθωθεί από

µόνο του µετά από µερικές ακόµα σελίδες.

• Η µονάδα τήξης ενδέχεται να έχει βλάβη.

Επικοινωνήστε µε κάποιον αντιπρόσωπο επισκευών.

Η διασπορά φόντου προκύπτει από µικρά κοµµατάκια

γραφίτη που διανέµονται στην εκτυπωµένη σελίδα.

• Το χαρτί ενδέχεται να είναι πολύ νωπό. ∆οκιµάστε να

εκτυπώσετε σε διαφορετική δεσµίδα χαρτιού. Μην

ανοίξετε συσκευασίες χαρτιού προτού το χρειαστείτε

για να µην απορροφήσει το χαρτί πολύ υγρασία.

• Αν το φαινόµενο διασποράς εµφανιστεί σε κάποιο

φάκελο, αλλάξτε τη διάταξη εκτύπωσης για να

αποφύγετε την εκτύπωση σε περιοχές που έχουν

επικαλυπτόµενες γραµµές στην αντίθετη πλευρά.

Η εκτύπωση σε γραµµές µπορεί να προκαλέσει

προβλήµατα.

• Αν η διασπορά του φόντου καλύπτει ολόκληρη την

επιφάνεια µιας εκτυπωµένης σελίδας, προσαρµόστε

την ανάλυση της εκτύπωσης µέσω της εφαρµογής

λογισµικού ή µέσω του παραθύρου ιδιοτήτων του

εκτυπωτή.

• Αν η µορφή των χαρακτήρων δεν είναι η σωστή,

µε αποτέλεσµα να παράγονται κενές εικόνες, τότε

ενδέχεται το χαρτί να είναι πολύ λείο. ∆οκιµάστε ένα

διαφορετικό χαρτί. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

• Αν η µορφή των χαρακτήρων δεν είναι η κατάλληλη,

µε αποτέλεσµα να δηµιουργείται ένα φαινόµενο

κυµατισµού, τότε ενδέχεται η µονάδα σάρωσης να

χρειάζεται επισκευή. Βεβαιωθείτε ότι το πρόβληµα

αυτό εµφανίζεται και σε µια δοκιµαστική σελίδα.

Ανατρέξτε στην ενότητα σελίδα 2.7. Για την επισκευή,

επικοινωνήστε µε κάποιον αντιπρόσωπο επισκευών.

Πρόβληµα

Ασύµµετρη

σελίδα

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Ζάρωµα ή

κυµατισµός

Λύση

• Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί.

• Ελέγξτε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού»

στη σελίδα 10.1.

• Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί ή άλλο υλικό έχουν

τοποθετηθεί σωστά και ότι οι οδηγοί δεν είναι ούτε

πολύ σφιχτοί ούτε πολύ χαλαροί όταν ακουµπάνε

το χαρτί.

• Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί.

• Ελέγξτε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα. Τόσο

η υψηλή θερµοκρασία, όσο και η υγρασία µπορεί να

προκαλέσουν ζάρωµα του χαρτιού. Ανατρέξτε στην

ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού» στη σελίδα 10.1.

• Αναποδογυρίστε τα χαρτιά που υπάρχουν στο δίσκο.

Επίσης δοκιµάστε να περιστρέψετε το χαρτί 180° στο

δίσκο.

Τσαλάκωµα ή τσάκισµα

• Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί.

• Ελέγξτε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού»

στη σελίδα 10.1.

• Αναποδογυρίστε τα χαρτιά που υπάρχουν στο δίσκο.

Επίσης δοκιµάστε να περιστρέψετε το χαρτί 180° στο

δίσκο.

Οι εκτυπώσεις

στο πίσω µέρος

είναι βρόµικες

• Ο κύλινδρος µεταφοράς ενδέχεται να είναι βρόµικος.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Εσωτερικός καθαρισµός

του εκτυπωτή» στη σελίδα 6.8.

• Ελέγξτε για τυχόν διαρροή γραφίτη. Καθαρίστε το

εσωτερικό του εκτυπωτή.

Σελίδες µε

αµιγή χρώµατα ή µαύρες

A

• Η κασέτα γραφίτη ενδέχεται να έχει τοποθετηθεί

λάθος. Αφαιρέστε την κασέτα και επανατοποθετήστε

τη.

• Η κασέτα γραφίτη ενδέχεται να είναι ελαττωµατική

και πρέπει να αντικατασταθεί. Τοποθετήστε µια νέα

κασέτα γραφίτη.

• Ο εκτυπωτής ενδέχεται να χρειάζεται επισκευή.

Επικοινωνήστε µε κάποιον αντιπρόσωπο επισκευών.

7.14

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα Λύση

Χαλαρή κασέτα

γραφίτη

• Καθαρίστε το εσωτερικό του εκτυπωτή.

• Ελέγξτε τον τύπο χαρτιού και την ποιότητα.

Ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές χαρτιού»

στη σελίδα 10.1.

• Τοποθετήστε µια νέα κασέτα γραφίτη. Ανατρέξτε

στην ενότητα «Αντικατάσταση κασετών εκτύπωσης»

στη σελίδα 6.4.

• Αν το πρόβληµα επιµένει, το µηχάνηµα ενδεχοµένως

χρειάζεται επισκευή. Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Κενά

χαρακτήρων

A

Οριζόντιες

λωρίδες

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

Ζάρωµα

Τα κενά χαρακτήρων είναι λευκές περιοχές εντός

τµηµάτων των χαρακτήρων, που θα έπρεπε να είναι

µαύρες:

• Μπορεί να εκτυπώνετε σε λάθος επιφάνεια του χαρτιού.

Αφαιρέστε το χαρτί και αναποδογυρίστε το.

• Ενδεχοµένως το χαρτί δεν συµµορφώνεται µε τις

προδιαγραφές χαρτιού. Ανατρέξτε στην ενότητα

σελίδα 10.1.

Αν εµφανιστούν οριζόντια ευθυγραµµισµένες έγχρωµες ή µαύρες γραµµές ή ξεθωριάσµατα:

• Η κασέτα γραφίτη ενδέχεται να έχει τοποθετηθεί

λάθος. Αφαιρέστε την κασέτα και επανατοποθετήστε

τη.

• Η κασέτα γραφίτη ενδέχεται να είναι ελαττωµατική.

Τοποθετήστε µια νέα κασέτα γραφίτη.

• Αν το πρόβληµα επιµένει, το µηχάνηµα ενδεχοµένως

χρειάζεται επισκευή. Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Αν το εκτυπωµένο χαρτί είναι ζαρωµένο ή αν δεν

γίνεται τροφοδοσία χαρτιού στον εκτυπωτή:

• Αναποδογυρίστε τα χαρτιά που υπάρχουν στο δίσκο.

Επίσης δοκιµάστε να περιστρέψετε το χαρτί 180° στο

δίσκο.

Κατανόηση των µηνυµάτων

οθόνης

Στο παράθυρο του προγράµµατος SmartPanel ή στην οθόνη του

πίνακα ελέγχου (µόνο για CLP-600N) εµφανίζονται µηνύµατα

για να δηλώσουν την κατάσταση ή σφάλµατα του εκτυπωτή.

Ανατρέξτε στους παρακάτω πίνακες για να κατανοήσετε τη

σηµασία των µηνυµάτων και να επιλύσετε το πρόβληµα, αν

χρειάζεται. Τα µηνύµατα και η σηµασία τους εµφανίζονται µε

αλφαβητική σειρά.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Όταν καλείτε για επισκευή, καλό είναι να πείτε

στον αντιπρόσωπο επισκευών το µήνυµα που εµφανίζεται στην

οθόνη.

Μήνυµα

Adjusting

Registration

(Ρύθµιση ACR)

Κατάσταση Λύση

Η λειτουργία Auto color reg (Αυτόµατη ρύθµιση

χρωµάτων) βρίσκεται

σε εξέλιξη.

Παρακαλούµε

περιµένετε.

Μέχρι να αλλάξει το µήνυµα σε

Ready (Έτοιµο), πρέπει να

περιµένετε µέχρι 120

δευτερόλεπτα. Ανατρέξτε στη

σελίδα 3.4.

Παρουσιάστηκε ένα

πρόβληµα στο ADC

στον εκτυπωτή.

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

ADC Not

Confirm Error

(Σφάλµα µη

επιβεβαίωσης

ADC)

Cover Open

Install

Transfer Belt

(Ανοικτό

κάλυµµα)

(Τοποθετήστε

ιµάντα

µεταφοράς)

[Color] Toner

Empty

(Ο [χρώµα]

γραφίτης είναι

κενός)

Το επάνω κάλυµµα ή η

θύρα πρόσβασης είναι

ανοιχτά. Αλλιώς, ο

ιµάντας µεταφοράς

χαρτιού δεν είναι

τοποθετηµένος στον

εκτυπωτή.

Κλείστε το επάνω κάλυµµα ή τη

θύρα πρόσβασης καλά. Αλλιώς,

τοποθετήστε τον ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού.

Η αντίστοιχη κασέτα

γραφίτη στον

εκτυπωτή σας είναι άδεια και ο εκτυπωτής

θα σταµατήσει την

εκτύπωση µέχρι να

τοποθετηθεί νέος

γραφίτης στον

εκτυπωτή.

Αντικαταστήστε την αντίστοιχη

κασέτα γραφίτη µε µια νέα.

Ανατρέξτε στην ενότητα

σελίδα 6.4.

Dev. Motor error

(λάθος µηχανών

ανάπτυξης)

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα στον

κινητήρα ανάπτυξης

του εκτυπωτή

Engine Fuser

Low Heat Error

(Σφάλµα χαµηλής

θερµοκρασίας

στη µονάδα

τήξης)

Η θερµοκρασία στη

µονάδα τήξης είναι

υπερβολικά χαµηλή.

Engine Fuser

Over Heat Error

(Σφάλµα υψηλής

θερµοκρασίας

στη µονάδα

τήξης)

Η θερµοκρασία στη

µονάδα τήξης είναι

υπερβολικά υψηλή.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

7.15

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Μήνυµα

Engine LSU

Error

(Σφάλµα στη

µονάδα σαρωτή

λέιζερ)

Install

[Color] Toner

(Τοποθετήστε

[χρώµα]

γραφίτη)

Install

Transfer Belt

(Τοποθετήστε

ιµάντα

µεταφοράς)

Κατάσταση

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα µε τη

µονάδα LSU (σαρωτής

λέιζερ) στον εκτυπωτή.

Η καθορισµένη κασέτα έγχρωµου γραφίτη δεν έχει τοποθετηθεί στον

εκτυπωτή.

Ο ιµάντας µεταφοράς

χαρτιού δεν είναι

τοποθετηµένος στον

εκτυπωτή.

Λύση

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Τοποθετήστε την αντίστοιχη

κασέτα έγχρωµου γραφίτη.

Τοποθετήστε τον ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού.

Invalid Toner

[Color]

(Μη έγκυρος

[χρώµα]

γραφίτης)

Invalid

Transfer Belt

(Μη έγκυρος

ιµάντας

µεταφοράς)

Έχει τοποθετηθεί µια

κασέτα γραφίτη η

οποία δεν είναι έγκυρη.

Τοποθετήστε µόνο κασέτες

γραφίτη Samsung που έχουν

σχεδιαστεί για τον εκτυπωτή σας.

'Η τοποθετήστε την κασέτα

γραφίτη σε κάθε κατάλληλη

υποδοχή γραφίτη. Αν έχετε

τοποθετήσει κασέτα γραφίτη

Samsung ή την τοποθετήσατε σε

κάθε κατάλληλη υποδοχή και το

σφάλµα επιµένει, επικοινωνήστε

µε εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο

επισκευών.

Έχει τοποθετηθεί

ιµάντας µεταφοράς

χαρτιού ο οποίος δεν

είναι έγκυρος.

Τοποθετείτε µόνο ιµάντες

µεταφοράς χαρτιού Samsung

που έχουν σχεδιαστεί για τον

εκτυπωτή σας. Αν έχετε

τοποθετήσει εγκεκριµένο ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού και το

σφάλµα επιµένει, επικοινωνήστε

µε εξουσιοδοτηµένο

αντιπρόσωπο επισκευών.

Αφαιρέστε το χαρτί από τον

αντίστοιχο δίσκο, ανατρέξτε στη

σελίδα σελίδα 7.4.

Jam0 In Tray1

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο 1)

Jam0 In Tray2

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο 2)

Jam0 In MP Tray

(Εµπλοκή0 στο

δίσκο

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Παρουσιάστηκε

εµπλοκή χαρτιού στο

δίσκο που υποδεικνύε-

ται ή κοντά σε αυτόν.

Μήνυµα

Jam

In Exit Area

(Εµπλοκή στην

περιοχή εξόδου)

Jam

Inside Printer

(Εµπλοκή στο

εσωτερικό του

εκτυπωτή)

Load

[Size] In Tray1

(Τοποθετήστε

[µέγεθος] στο

δίσκο 1)

Load

[Size] In Tray2

(Τοποθετήστε

[µέγεθος] στο

δίσκο 2)

Load

[Size] In MP

(Τοποθετήστε

[µέγεθος] στο

δίσκο

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Low Density

(Χαµηλή

πυκνότητα)

Κατάσταση

Παρουσιάστηκε

εµπλοκή χαρτιού στην

περιοχή εξόδου.

Λύση

Αφαιρέστε το χαρτί από τον

εκτυπωτή, ανατρέξτε στη σελίδα

σελίδα 7.7.

Παρουσιάστηκε

εµπλοκή χαρτιού στο

εσωτερικό του

εκτυπωτή.

Ανοίξτε τη θύρα πρόσβασης και

αφαιρέστε το χαρτί από τον

εκτυπωτή, ανατρέξτε στη σελίδα

σελίδα 7.6.

Το µέγεθος χαρτιού

που έχει καθοριστεί

στις ιδιότητες του

εκτυπωτή δεν ταιριάζει

µε το χαρτί που

τοποθετείτε.

Τοποθετήστε το σωστό χαρτί στο

δίσκο.

Left Fan Error

(Αριστερό λάθος

ανεµιστήρων

)

Main Motor

Error

(Σφάλµα κύριου

κινητήρα)

Η ποσότητα γραφίτη

που απλώνεται στον

ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού για την

προσαρµογή της

αυτόµατης ρύθµισης

χρωµάτων είναι πολύ

µικρή και ο εκτυπωτής

δεν αναγνωρίζει το

γραφίτη κατά τη

διάρκεια της αυτόµατης

ρύθµισης χρωµάτων.

Αντικαταστήστε την κασέτα

γραφίτη µε νέα. Ανατρέξτε στην

ενότητα σελίδα 6.4. Αν συνεχίζετε

να έχετε το ίδιο πρόβληµα,

επικοινωνήστε µε έναν

αντιπρόσωπο επισκευών.

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα στον

αριστερό ανεµιστήρα

του εκτυπωτή.

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα στον

κινητήρα ανάπτυξης

του εκτυπωτή.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

7.16

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Μήνυµα Κατάσταση Λύση

Memory Overflow

(Υπερχείλιση

µνήµης)

Ο εκτυπωτής δεν

διαθέτει επαρκή χώρο

στη µνήµη για να

ολοκληρώσει την

τρέχουσα εργασία

εκτύπωσης.

Παρουσιάστηκε ένα

σφάλµα στο πρόγραµµα

υλικολογισµικού του

εκτυπωτή.

Η εργασία διαγράφεται αυτόµατα

και ο εκτυπωτής επιστρέφει σε

κατάσταση αναµονής.

Επιλέξτε χαµηλότερη ανάλυση

εκτύπωσης και δοκιµάστε ξανά.

Paper Empty

[Size] In Tray1

(∆εν υπάρχει

χαρτί [µέγεθος]

στο δίσκο 1)

Paper Empty

[Size] In Tray2

(∆εν υπάρχει

χαρτί [µέγεθος]

στο δίσκο 2)

Paper Empty

[Size] In Mp

(∆εν υπάρχει

χαρτί [µέγεθος]

στο δίσκο

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Paper Empty

[Size] In Manual

(∆εν υπάρχει

χαρτί [µέγεθος]

στη δυνατότητα

χειροκίνητης

τροφοδοσίας)

Photo LED Error

(Ρύθµιση

φωτεινής ένδειξης

φωτογραφίας)

Το χαρτί στο δίσκο

χαρτιού εξαντλήθηκε.

Press

Continue Button

(Πατήστε το

κουµπί Συνέχεια)

Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.

Ανατρέξτε στην ενότητα

σελίδα 4.2.

Κατά τον αυτόµατο έλεγχο χρωµάτων,

ο εκτυπωτής δεν

αναγνωρίζει τη

φωτεινή ένδειξη

φωτογραφίας στη

µονάδα ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού.

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Ο εκτυπωτής αναµένει

την ενέργεια του

χρήστη προτού να

εκτυπώσει από το

δίσκο τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών

χρησιµοποιώντας τη

δυνατότητα

χειροκίνητης

τροφοδότησης.

Τοποθετήστε ένα φύλλο υλικού

εκτύπωσης και πατήστε το κουµπί

On Line/Continue. Θα πρέπει

να πατάτε το κουµπί για κάθε

σελίδα.

7.17

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Μήνυµα

Ready [Color]

Low Toner

(Έτοιµο Χαµηλή

στάθµη [Χρώµα]

γραφίτη)

Ready

IP Conflict

(Έτοιµο -

∆ιένεξη IP)

Κατάσταση

Η στάθµη της

αντίστοιχης κασέτας

γραφίτη στον

εκτυπωτή σας είναι

χαµηλή.

Λύση

Πραγµατοποιήστε αναδιανοµή

του γραφίτη στην αντίστοιχη

κασέτα, ανατρέξτε στη

σελίδα 6.2.

Η διεύθυνση IP του

εκτυπωτή βρίσκεται σε

διένεξη µε άλλες

συσκευές στο δίκτυο.

Επικοινωνήστε µε το διαχειριστή

δικτύου και επιλέξτε µια

διεύθυνση εντός του υποδικτύου

σας η οποία δεν βρίσκεται σε

διένεξη µε άλλες συσκευές.

Rear Fan Error

(Οπίσθιο λάθος

ανεµιστήρων)

Replace [Color]

Toner

(Αντικατάσταση

[Χρώµα]

γραφίτη)

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα στον πίσω

ανεµιστήρα του

εκτυπωτή

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Η αντίστοιχη κασέτα

γραφίτη στον

εκτυπωτή σας είναι

σχεδόν κενή. Ωστόσο,

ο εκτυπωτής συνεχίζει

να εκτυπώνει, µολονότι

η ποιότητα εκτύπωσης

δεν είναι η καλύτερη.

Όταν εµφανιστεί το

µήνυµα [Color] Toner

Empty (Ο [χρώµα]

γραφίτης είναι κενός),

ο εκτυπωτής θα

σταµατήσει την

εκτύπωση.

Αν χρειάζεται, αντικαταστήστε

την αντίστοιχη κασέτα γραφίτη

µε νέα. Ανατρέξτε στην ενότητα

σελίδα 6.4.

Replace Fuser

(Αντικατάσταση

µονάδας τήξης)

Replace Fuser

Soon

(Σύντοµα

αντικατάσταση

µονάδας τήξης)

Η διάρκεια ζωής της

µονάδας τήξης έχει

λήξει και ο εκτυπωτής

θα σταµατήσει την

εκτύπωση µέχρι να

τοποθετηθεί νέα

µονάδα τήξης στον

εκτυπωτή.

Αντικαταστήστε τη µονάδα τήξης

µε µια νέα. Βλ. σελίδα 6.7.

Η διάρκεια ζωής της

µονάδας τήξης θα λήξει

σύντοµα.

Όταν εµφανιστεί το µήνυµα

«Replace Fuser» (Αντικατάσταση

µονάδας τήξης) ο εκτυπωτής θα

σταµατήσει την

εκτύπωση.Αντικαταστήστε τη

µονάδα τήξης.

Μήνυµα

Replace MP

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου

εισαγωγής

χαρτιού του

δίσκου

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών)

Replace

Transfer Belt

(Αντικατάσταση

ιµάντα

µεταφοράς)

Κατάσταση

Η διάρκεια ζωής του

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού του δίσκου

τροφοδότησης

διαφορετικών µεγεθών έχει λήξει.

Λύση

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Replace

Transfer Belt

Soon

(Σύντοµα

αντικατάσταση

ιµάντα

µεταφοράς)

Η διάρκεια ζωής του

ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού έχει λήξει και ο

εκτυπωτής θα

σταµατήσει την

εκτύπωση µέχρι να

τοποθετηθεί νέος

ιµάντας µεταφοράς

χαρτιού στον

εκτυπωτή.

Αντικαταστήστε τον ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού µε έναν νέο.

Ανατρέξτε στην ενότητα

σελίδα 6.6.

Η διάρκεια ζωής του

ιµάντα µεταφοράς

χαρτιού θα λήξει

σύντοµα.

Replace Tray1

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου

εισαγωγής

χαρτιού δίσκου 1)

Η διάρκεια ζωής του

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού του δίσκου

1 έχει λήξει.

Όταν εµφανιστεί το µήνυµα

Replace Transfer Belt

(Αντικατάσταση ιµάντα

µεταφοράς), ο εκτυπωτής θα

σταµατήσει την εκτύπωση.

Αντικαταστήστε τον ιµάντα

µεταφοράς χαρτιού.

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Replace Tray2

Pick-Roller

(Αντικατάσταση

κυλίνδρου

εισαγωγής

χαρτιού δίσκου 2)

Η διάρκεια ζωής του

κυλίνδρου εισαγωγής

χαρτιού του δίσκου

2 έχει λήξει.

SMPS Fan Error

(Λάθος

ανεµιστήρων

SMPS

)

Tray2 Error

(Σφάλµα

δίσκου 2)

Παρουσιάστηκε

πρόβληµα στον

ανεµιστήρα SMPS του

εκτυπωτή.

Επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Αποσυνδέστε το καλώδιο

τροφοδοσίας και συνδέστε το

πάλι. Αν το πρόβληµα επιµένει,

καλέστε για επισκευή.

Ο προαιρετικός δίσκος

2 δεν είναι

τοποθετηµένος σωστά ή δεν είναι

συνδεδεµένος στον

εκτυπωτή.

Αφού απενεργοποιήσετε και

ενεργοποιήσετε ξανά τον

εκτυπωτή, εγκαταστήστε ξανά

τον προαιρετικό δίσκο 2. Αν το

πρόβληµα επιµένει,

επικοινωνήστε µε κάποιον

αντιπρόσωπο επισκευών.

Μήνυµα

Tray2 Jam Cover

Open

(Ανοικτό

κάλυµµα δίσκου

2)

Κατάσταση

Το κάλυµµα εµπλοκής

του προαιρετικού

δίσκου 2 είναι ανοικτό.

Λύση

Κλείστε το κάλυµµα του δίσκου

2.

Συνήθη προβλήµατα σε

περιβάλλον Windows

Πρόβληµα

Κατά την εγκατάσταση

εµφανίστηκε το µήνυµα

File in Use (Το αρχείο

χρησιµοποιείται).

Πιθανή αιτία και λύση

Τερµατίστε όλες τις εφαρµογές λογισµικού.

Αφαιρέστε όλες τις εφαρµογές λογισµικού από την

οµάδα προγραµµάτων εκκίνησης και, στη συνέχεια,

επανεκκινήστε τα Windows. Επανεγκαταστήστε το

πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή.

Εµφανίστηκε το µήνυµα

Error Writing to LPTx

(Παρουσιάστηκε σφάλµα

κατά την εγγραφή σε

LPTx).

• Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια είναι

συνδεδεµένα σωστά και ότι ο εκτυπωτής είναι

ενεργοποιηµένος.

• Αν στο πρόγραµµα οδήγησης δεν είναι

ενεργοποιηµένη η δυνατότητα αµφίδροµης

επικοινωνίας, θα εµφανιστεί αυτό το µήνυµα.

Εµφανίστηκαν τα

µηνύµατα General

Protection Fault (Σφάλµα

γενικής προστασίας),

Exception OE (Εξαίρεση

OE), Spool32 ή Illegal

Operation (Μη έγκυρη

λειτουργία).

Κλείστε όλες τις άλλες εφαρµογές, επανεκκινήστε

τα Windows και στη συνέχεια δοκιµάστε ξανά να

εκτυπώσετε.

Εµφανίζονται τα

µηνύµατα Fail To Print

(Αποτυχία εκτύπωσης),

A printer timeout error occurred

(Παρουσιάστηκε σφάλµα

χρονικού ορίου του

εκτυπωτή).

Τα µηνύµατα αυτά ενδέχεται να εµφανιστούν κατά

την εκτύπωση. Περιµένετε έως ότου ο εκτυπωτής

ολοκληρώσει την εκτύπωση. Αν το µήνυµα

εµφανιστεί σε κατάσταση αναµονής ή µετά την

ολοκλήρωση µιας εκτύπωσης, ελέγξτε τη σύνδεση ή/και την εµφάνιση ενός σφάλµατος.

Σ

ΗΜΕΊΩΣΗ

: Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης των Microsoft

Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/2003/XP που συνοδεύει τον

υπολογιστή σας για επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε τα

µηνύµατα σφάλµατος των Windows.

7.18

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Συνήθη προβλήµατα σε

περιβάλλον Macintosh

Πρόβληµα

Ο εκτυπωτής δεν

εκτυπώνει ένα έγγραφο

από το Acrobat Reader.

Το έγγραφο

εκτυπώθηκε, αλλά η

εργασία εκτύπωσης δεν

εξαφανίστηκε από την

ουρά εκτύπωσης στο

Mac OS 10.3.2.

Πιθανή αιτία και λύση

Θα πρέπει να αλλάξετε την επιλογή µεθόδου

εκτύπωσης σε Print as Image (Εκτύπωση ως

εικόνα) όταν εκτυπώνετε από Acrobat Reader.

Αναβαθµίστε το Mac OS σε OS 10.3.3 ή νεώτερη έκδοση.

Συνήθη προβλήµατα

σε περιβάλλον Linux

Πρόβληµα

∆εν µπορώ να αλλάξω

τις ρυθµίσεις στο

εργαλείο ρυθµίσεων.

Πιθανή αιτία και λύση

Πρέπει να διαθέτετε δικαιώµατα διαχειριστή για να

µπορείτε να αλλάξετε τις γενικές ρυθµίσεις.

Χρησιµοποιώ την

επιφάνεια εργασίας

KDE αλλά δεν είναι

δυνατή η εκκίνηση του

εργαλείου ρυθµίσεων

ούτε και του LLPR.

Ενδεχοµένως να µην έχετε εγκατεστηµένες τις

βιβλιοθήκες GTK. Συνήθως συνοδεύουν τις

περισσότερες εκδόσεις Linux, ίσως όµως να πρέπει να

τις εγκαταστήσετε µε µη αυτόµατο τρόπο. Ανατρέξτε

στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της έκδοσης που

χρησιµοποιείτε, για λεπτοµέρειες σχετικά µε την

εγκατάσταση πρόσθετων πακέτων.

Μόλις εγκατέστησα

αυτό το πακέτο αλλά

δεν µπορώ να βρω

καταχωρήσεις στα

µενού KDE/Gnome.

Ορισµένες εκδόσεις του περιβάλλοντος επιφάνειας

εργασίας KDE ή GNOME ίσως απαιτούν να

επανεκκινήσετε την περίοδο λειτουργίας για να

ισχύσουν οι αλλαγές.

Κατά την επεξεργασία

των ρυθµίσεων του

εκτυπωτή, εµφανίζεται

το µήνυµα σφάλµατος

Some options are not selected (Ορισµένες

επιλογές δεν έχουν

ενεργοποιηθεί).

Οι ρυθµίσεις ορισµένων εκτυπωτών βρίσκονται σε

διένεξη, γεγονός που σηµαίνει ότι δεν είναι δυνατή

η επιλογή ορισµένων ρυθµίσεων για δύο επιλογές.

Όταν αλλάζετε µια ρύθµιση και το Printer Package

εντοπίσει µια τέτοια διένεξη, η τιµή για την επιλογή

που βρίσκεται σε διένεξη ορίζεται ως No Choice

(Χωρίς επιλογή). Πρέπει να επιλέξετε µια τιµή που να

µην προκαλεί διένεξη για να µπορέσετε να υποβάλετε

τις αλλαγές.

Πρόβληµα

∆εν µπορώ να ορίσω έναν εκτυπωτή ως τον

προεπιλεγµένο

εκτυπωτή του

συστήµατος.

Η ρύθµιση εκτύπωσης

πολλαπλών σελίδων

ανά φύλλο (N-up) δεν

λειτουργεί σωστά για

ορισµένα έγγραφα.

Πιθανή αιτία και λύση

Σε ορισµένες περιπτώσεις, ενδεχοµένως να µην είναι

δυνατή η αλλαγή της προεπιλεγµένης ουράς. Αυτό

συµβαίνει µε ορισµένες παραλλαγές του LPRng,

ειδικά σε πρόσφατα συστήµατα RedHat που

χρησιµοποιούν τη βάση δεδοµένων ουρών

«printconf».

Όταν χρησιµοποιείτε την επιλογή printconf, το αρχείο

/etc./printcap ανανεώνεται αυτόµατα από τη βάση

δεδοµένων των εκτυπωτών που διαχειρίζεται το

σύστηµα (συνήθως µέσω της εντολής «printtool»)

και οι ουρές στο /etc./printcap.local

προσαρτώνται στο αρχείο που προκύπτει.

Η προεπιλεγµένη ουρά στο LPRng ορίζεται ως η

πρώτη ουρά στο αρχείο /etc./printcap και για

αυτό δεν είναι δυνατό το Linux Printer Package να

αλλάξει την προεπιλογή όταν ορισµένες ουρές έχουν

οριστεί διαφορετικά µε το εργαλείο printtool.

Τα συστήµατα LPD αναγνωρίζουν την προεπιλεγµένη

ουρά ως την ουρά µε όνοµα «lp». Έτσι, αν υπάρχει ήδη µια ουρά µε αυτό το όνοµα και αν δεν διαθέτει

ψευδώνυµο, τότε δεν θα µπορείτε να αλλάξετε την

προεπιλογή. Για να επιλύσετε αυτό το θέµα, µπορείτε

είτε να διαγράψετε την ουρά είτε να τη

µετονοµάσετε, πραγµατοποιώντας µη αυτόµατη

επεξεργασία στο αρχείο /etc./printcap.

Η δυνατότητα εκτύπωσης πολλαπλών σελίδων ανά

φύλλο επιτυγχάνεται µε µετέπειτα επεξεργασία των

δεδοµένων PostScript τα οποία αποστέλλονται στο

σύστηµα εκτύπωσης. Ωστόσο, η µετέπειτα

επεξεργασία µπορεί να επιτευχθεί επαρκώς µόνο

αν τα δεδοµένα PostScript συµµορφώνονται µε τις

συνθήκες δοµής εγγράφου Adobe. Ενδέχεται να

προκύψουν προβλήµατα όταν χρησιµοποιείτε τη

δυνατότητα N-up καθώς και άλλες δυνατότητες που

βασίζονται σε µετέπειτα επεξεργασία αν το έγγραφο

που εκτυπώνεται δεν είναι συµβατό.

Χρησιµοποιώ BSD lpr

(Slackware, Debian,

παλαιότερες εκδόσεις)

και ορισµένες επιλογές

που είναι

ενεργοποιηµένες στο

LLPR δεν φαίνεται να

ισχύουν.

Τα συστήµατα BSD lpr παλαιού τύπου έχουν ισχυρό

περιορισµό ως προς το µήκος της συµβολοσειράς

επιλογών που µπορεί να περάσει στο σύστηµα

εκτύπωσης. Έτσι, αν επιλέξατε έναν αριθµό

διαφορετικών επιλογών, µπορεί να έχετε υπερβεί το

µήκος των επιλογών και ορισµένες από τις επιλογές

σας δεν θα περάσουν στα προγράµµατα που είναι

αρµόδια για την υλοποίησή τους. ∆οκιµάστε να

κάνετε λιγότερες επιλογές που αποκλίνουν από τις

προεπιλεγµένες τιµές, για να εξοικονοµήσετε µνήµη.

7.19

Αντιµετώπιση προβληµάτων

Πρόβληµα

Προσπαθώ να

εκτυπώσω ένα έγγραφο µε οριζόντιο

προσανατολισµό,

αλλά εκτυπώνεται

µε περιστροφή και

περικοπές.

Ορισµένες σελίδες

εξέρχονται από τον

εκτυπωτή τελείως

λευκές (χωρίς καµία

εκτύπωση) και

χρησιµοποιώ CUPS.

Πιθανή αιτία και λύση

Οι περισσότερες εφαρµογές Unix που παρέχουν

οριζόντιο προσανατολισµό στις επιλογές εκτύπωσης

δηµιουργούν σωστό κώδικα PostScript ο οποίος θα

πρέπει να εκτυπώνεται ως έχει. Σε αυτή την

περίπτωση, βεβαιωθείτε ότι αφήσατε την επιλογή LLPR

στην προεπιλεγµένη ρύθµιση κατακόρυφου

προσανατολισµού για να αποφύγετε ανεπιθύµητες

περιστροφές της σελίδας, που θα είχαν ως αποτέλεσµα

την περικοπή του αποτελέσµατος της εκτύπωσης.

Αν τα δεδοµένα που αποστέλλονται είναι σε µορφή

Encapsulated PostScript (EPS), ορισµένες

προηγούµενες εκδόσεις CUPS (1.1.10 και

προηγούµενη) παρουσιάζουν σφάλµα που δεν

επιτρέπει τη σωστή επεξεργασία. Όταν εκτελείτε το

LLPR για να εκτυπώσετε, το πακέτο του εκτυπωτή

θα αντιµετωπίσει αυτό το θέµα µετατρέποντας τα

δεδοµένα σε κανονικό PostScript. Ωστόσο, αν η

εφαρµογή σας παρακάµψει το LLPR και γίνει

τροφοδότηση δεδοµένων EPS σε CUPS, το έγγραφο

ενδέχεται να µην εκτυπωθεί σωστά.

∆εν µπορώ να

εκτυπώσω σε εκτυπωτή

SMB (Windows).

Για να µπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους και

να χρησιµοποιήσετε κοινόχρηστους εκτυπωτές µέσω

SMB (για παράδειγµα κοινόχρηστο εκτυπωτή στα

Windows), θα πρέπει να έχετε εγκαταστήσει σωστά

το πακέτο SAMBA το οποίο επιτρέπει αυτήν τη

δυνατότητα. Η εντολή «smbclient» πρέπει να είναι

διαθέσιµη και να χρησιµοποιείται στο σύστηµά σας.

Η εφαρµογή µου

φαίνεται

αδρανοποιηµένη κατά

την εκτέλεση του LLPR.

Οι περισσότερες εφαρµογές Unix αναµένουν ότι µια

εντολή όπως η συνήθης εντολή «lpr» δεν είναι

αλληλεπιδραστικές και εποµένως εκτελούνται αµέσως.

∆εδοµένου ότι το LLPR αναµένει για εισαγωγή

δεδοµένων από το χρήστη πριν να µεταβιβάσει την

εργασία στην ουρά εκτύπωσης, πολύ συχνά η

εφαρµογή αναµένει την εκτέλεση της διαδικασίας

και για αυτό φαίνεται αδρανοποιηµένη (τα παράθυρά

της δεν ανανεώνονται). Αυτό είναι φυσιολογικό και

η εφαρµογή θα πρέπει να αρχίσει να λειτουργεί σωστά

αφού ο χρήστης εξέλθει από το LLPR.

Πώς µπορώ να

καθορίσω τη διεύθυνση

IP του διακοµιστή SMB;

Μπορεί να καθοριστεί από το παράθυρο διαλόγου

Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή) του εργαλείου

ρυθµίσεων, αν δεν χρησιµοποιείτε το σύστηµα

εκτύπωσης CUPS. ∆υστυχώς, αυτή τη στιγµή το

CUPS δεν επιτρέπει τον καθορισµό της διεύθυνσης IP

εκτυπωτών SMB, για αυτό θα µπορείτε να εκτελέσετε

αναζήτηση του πόρου µε τη δυνατότητα SAMBA για

να µπορέσετε να εκτυπώσετε.

Πρόβληµα

Ορισµένα έγγραφα

εξέρχονται από τον

εκτυπωτή ως λευκές

σελίδες κατά την

εκτύπωση.

∆ιαθέτω CUPS και

ορισµένες επιλογές

(όπως η εκτύπωση

πολλαπλών σελίδων

ανά φύλλο) φαίνεται

να είναι πάντα

ενεργοποιηµένες

ακόµη και όταν δεν το

επιλέγω στο LLPR.

Πιθανή αιτία και λύση

Ορισµένες εκδόσεις CUPS, ειδικά αυτές που

περιλαµβάνονται στο Mandrake Linux πριν από την έκδοση 8.1, αντιµετωπίζουν ορισµένα γνωστά

προβλήµατα κατά την επεξεργασία εκτυπώσεων

PostScript από ορισµένες εφαρµογές. ∆οκιµάστε να

αναβαθµίσετε στην πιο πρόσφατη έκδοση του CUPS

(τουλάχιστον 1.1.14). Ορισµένα πακέτα RPM για τις

πιο δηµοφιλείς εκδόσεις παρέχονται για ευκολία µε

αυτό το πακέτο εκτύπωσης σε Linux.

Ενδεχοµένως να έχουν οριστεί κάποιες τοπικές

επιλογές στο αρχείο ~/.lpoptions, τις οποίες

χειρίζεστε από την εντολή lpoptions. Αυτές οι

επιλογές χρησιµοποιούνται πάντα αν δεν

αντικατασταθούν από τις ρυθµίσεις LLPR. Για να

καταργήσετε όλες τις επιλογές για έναν εκτυπωτή,

εκτελέστε την παρακάτω εντολή, αντικαθιστώντας

τη λέξη «printer» µε το όνοµα της ουράς: lpoptions -x printer.

Ρύθµισα έναν

εκτυπωτή για

εκτύπωση σε αρχείο,

αλλά λαµβάνω

σφάλµατα Permission denied (∆εν έχετε

δικαιώµατα).

Στον εκτυπωτή PCL

(ή GDI), ενίοτε

εκτυπώνονται

µηνύµατα σφάλµατος

αντί για το έγγραφό

µου.

Τα περισσότερα συστήµατα εκτύπωσης δεν

εκτελούνται ως υπερ-χρήστης αλλά ως ειδικός

χρήστης (συνήθως «lp»). Για αυτό βεβαιωθείτε ότι το

αρχείο που έχετε επιλέξει να εκτυπώσετε είναι

προσπελάσιµο από το χρήστη που διαθέτει το daemon ουράς εκτύπωσης.

∆υστυχώς, ορισµένες εφαρµογές Unix ενδέχεται

να δηµιουργήσουν αποτέλεσµα µη συµβατό µε

PostScript το οποίο ενδέχεται να µην υποστηρίζεται

από Ghostscript, ή ακόµη και από τον ίδιο τον

εκτυπωτή σε κατάσταση PostScript. Μπορείτε να

δοκιµάσετε να αποτυπώσετε το αποτέλεσµα σε ένα

αρχείο και να προβάλετε τα αποτελέσµατα µε

Ghostscript (οι εντολές gv ή ghostview σας

επιτρέπουν να το κάνετε διαδραστικά) και να βλέπετε

αν υπάρχουν µηνύµατα σφάλµατος. Ωστόσο, εφόσον

η εφαρµογή περιέχει πιθανότατα σφάλµα,

επικοινωνήστε µε τον µεταπωλητή του λογισµικού

σας για να τον ενηµερώσετε για το θέµα.

Ορισµένες έγχρωµες

εικόνες εξέρχονται από

τον εκτυπωτή τελείως

λευκές.

Πρόκειται για γνωστό σφάλµα του Ghostscript (µέχρι

την έκδοση GNU Ghostscript 7.05) όταν το βασικό

χρωµατικό πρότυπο του εγγράφου είναι

καταχωρηµένο χρωµατικό πρότυπο και µετατρέπεται

µέσω του χρωµατικού προτύπου CIE. Επειδή το

Postscript χρησιµοποιεί το χρωµατικό πρότυπο CIE για

σύστηµα ταύτισης χρωµάτων, πρέπει να αναβαθµίσετε

το Ghostscript στο σύστηµά σας τουλάχιστον σε GNU

Ghostscript έκδοση 7.06 ή νεώτερη. Μπορείτε να

βρείτε τις τελευταίες εκδόσεις του Ghostscript στη

διεύθυνση www.ghostscript.com.

7.20

Αντιµετώπιση προβληµάτων

8

Χρήση του εκτυπωτή

σε δίκτυο

(µόνο για CLP-600N)

Aν εργάζεστε σε περιβάλλον δικτύου, ο εκτυπωτής µπορεί

να χρησιµοποιείται από κοινού µε άλλους χρήστες που είναι

συνδεδεµένοι στο δίκτυο.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Πληροφορίες για την κοινή χρήση του εκτυπωτή

σε δίκτυο

• Εγκατάσταση και ρύθµιση εκτυπωτή συνδεδεµένου

σε δίκτυο

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αν χρησιµοποιείτε CLP-600, µπορείτε να

συνδέσετε τον εκτυπωτή σας σε δίκτυο µόνο τοπικά, για χρήση

µέσω ενός µόνο υπολογιστή.

Εγκατάσταση και ρύθµιση

εκτυπωτή συνδεδεµένου

σε δίκτυο

Πρέπει να ρυθµίσετε τα πρωτόκολλα δικτύου στον εκτυπωτή

για να µπορείτε να τον χρησιµοποιείτε ως εκτυπωτή δικτύου.

Η ρύθµιση των πρωτοκόλλων µπορεί να πραγµατοποιηθεί µέσω

του παρεχόµενου προγράµµατος δικτύου. Παρακαλούµε

ανατρέξτε στον Οδηγό χρήστη του εκτυπωτή δικτύου.

Μπορείτε να ρυθµίστε τις βασικές παραµέτρους του δικτύου

µέσω του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον

πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να κάνετε τα εξής:

• Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τα πρωτόκολλα

δικτύου (IPX/SPX)

• Να ρυθµίσετε τις παραµέτρους TCP/IP

• Να ρυθµίσετε τις παραµέτρους των τύπων πλαισίου IPX

Πληροφορίες για την κοινή

χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο

Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου στον

πίνακα ελέγχου

Aν εργάζεστε σε περιβάλλον δικτύου, µπορείτε να συνδέσετε

τον εκτυπωτή στο δίκτυο.

Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα

Κοινή χρήση εκτυπωτή συνδεδεµένου σε

υπολογιστή

Μπορείτε να συνδέσετε απευθείας τον εκτυπωτή µε κάποιον

επιλεγµένο υπολογιστή, που ονοµάζεται «κεντρικός

υπολογιστής», στο δίκτυο. Μπορούν και άλλοι χρήστες του

δικτύου να χρησιµοποιήσουν τον ίδιο εκτυπωτή µέσω σύνδεσης

εκτυπωτή δικτύου των Windows 98SE/Me/XP/NT 4.0/

2000/2003.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την κοινή χρήση

εκτυπωτή συνδεδεµένου σε υπολογιστή, ανατρέξτε στον

Ενότητα λογισµικού.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Τα λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζει η

κάρτα δικτύου ενδέχεται να διαφέρουν από τα λειτουργικά

συστήµατα που υποστηρίζει ο εκτυπωτής. Ο παρακάτω πίνακας

δείχνει τα περιβάλλοντα δικτύου που υποστηρίζει ο εκτυπωτής.

Στοιχείο

Κάρτα δικτύου

Απαιτήσεις

10/100 Base-TX (τυπικό) ή 802.11a/b/g

ασύρµατο LAN

Εκτυπωτής συνδεδεµένος σε καλωδιακό δίκτυο

Το CLP-600N διαθέτει ενσωµατωµένη κάρτα δικτύου.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη σύνδεση του

εκτυπωτή σε δίκτυο, ανατρέξτε στην ενότητα 2.7.

Λειτουργικό

σύστηµα

δικτύου

Πρωτόκολλα

δικτύου

• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x

• Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/2003/XP

• ∆ιάφορα λειτουργικά συστήµατα Linux

• Mac OS 10.3 ~ 10.4

• Netware IPX/SPX

• TCP/IP, DLC/LLC σε Windows

Εκτυπωτής συνδεδεµένος σε ασύρµατο δίκτυο

Για να χρησιµοποιήσετε έναν εκτυπωτή CLP-600N σε περιβάλλον

ασύρµατου δικτύου, πρέπει να εγκαταστήσετε µια κάρτα

καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου στον εκτυπωτή.

Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή µεταπωλητή της Samsung

από τον οποίο αγοράσατε τον εκτυπωτή. Συνιστάται η

τοποθέτηση της κάρτας από εξειδικευµένο προσωπικό.

∆ιακοµιστής

δυναµικών

διευθύνσεων

DHCP, BOOTP

• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange

• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol

• DLC/LLC: Data Link Control/Logical Link Control

• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol

• BOOTP: Bootstrap Protocol

Εκτύπωση µέσω δικτύου

Ανεξάρτητα από το αν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος τοπικά ή

σε δίκτυο, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό του εκτυπωτή

CLP-600 Series σε κάθε υπολογιστή που εκτυπώνει έγγραφα

χρησιµοποιώντας τον εκτυπωτή.

8.1

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

Εκτύπωση σελίδας ρύθµισης παραµέτρων δικτύου

Η σελίδα ρύθµισης παραµέτρων δικτύου δείχνει τη ρύθµιση

των παραµέτρων της κάρτας δικτύου στον εκτυπωτή σας.

Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις που είναι κατάλληλες για τις

περισσότερες εφαρµογές είναι ενεργοποιηµένες.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να µεταβείτε στο µενού.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Print Net CFG»

(Εκτύπωση ρυθµίσεων δικτύου).

4

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

Εκτυπώνεται η σελίδα ρύθµισης παραµέτρων δικτύου.

Ρύθµιση πρωτοκόλλων δικτύου

Όταν εγκαθιστάτε τον εκτυπωτή για πρώτη φορά, όλα τα

υποστηριζόµενα πρωτόκολλα δικτύου είναι ενεργοποιηµένα.

Αν ένα πρωτόκολλο δικτύου είναι ενεργοποιηµένο, ο εκτυπωτής

µπορεί να µεταδίδει ενεργά στο δίκτυο ακόµη και όταν το

πρωτόκολλο δεν χρησιµοποιείται. Αυτό µπορεί να αυξήσει

ελαφρά την κυκλοφορία στο δίκτυο. Για να αποφύγετε την

περιττή κυκλοφορία, µπορείτε να απενεργοποιήσετε τα

πρωτόκολλα που δεν χρησιµοποιούνται.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Yes» (Ναι) και πατήστε το κουµπί

Enter ( ). Στη συνέχεια, πατήστε το κουµπί Upper

Level ( ).

4

Πατήστε το πλήκτρο µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί το πρωτόκολλο που θέλετε στην κάτω σειρά.

Μπορείτε να επιλέξετε µεταξύ «Config TCP» (Ρύθµιση

παραµέτρων TCP) και «Netware».

5

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

τη ρύθµιση.

Αν επιλέξατε «Config TCP» (Ρύθµιση παραµέτρων TCP),

αλλάξτε τη ρύθµιση σε «No» (Όχι) (απενεργοποίηση) ή «Yes» (Ναι) (ενεργοποίηση).

Αν επιλέξατε «Netware», αλλάξτε τη ρύθµιση σε

«Off» (Απενεργοποίηση) ή «On» (Ενεργοποίηση).

7

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να αποθηκεύσετε την

επιλογή.

8

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ) για να

επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας.

Ρύθµιση παραµέτρων TCP/IP

Μπορείτε να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή σας σε διάφορα

δίκτυα TCP/IP. Υπάρχουν διάφοροι τρόποι µε τους οποίους

µπορείτε να αντιστοιχίσετε µια διεύθυνση TCP/IP, ανάλογα

µε το δίκτυό σας.

• Στατική διευθυνσιοδότηση: Η διεύθυνση TCP/IP

αντιστοιχίζεται µε µη αυτόµατο τρόπο από το διαχειριστή

του συστήµατος.

• ∆υναµική διευθυνσιοδότηση BOOTP/DHCP (προεπιλογή):

Η διεύθυνση TCP/IP αντιστοιχίζεται αυτόµατα από το

διακοµιστή.

Στατική διευθυνσιοδότηση

Για να καταχωρήσετε τη διεύθυνση TCP/IP από τον πίνακα

ελέγχου του εκτυπωτή σας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Yes» (Ναι) και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

5

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«Config TCP» (Ρύθµιση παραµέτρων TCP).

8.2

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Yes» (Ναι) και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

7

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

8

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«IP Get Method» (Μέθοδος λήψης διεύθυνσης IP).

9

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Static» (Στατική) και πατήστε το

κουµπί Enter ( ).

10

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

11

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«IP Address» (∆ιεύθυνση IP).

Μια διεύθυνση IP αποτελείται από 4 byte.

Καταχωρήστε έναν αριθµό µεταξύ

0 και 255 για κάθε byte.

12

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

καταχωρήσετε έναν αριθµό µεταξύ του 0 και του 255 και

πατήστε το κουµπί Enter ( ).

13

Επαναλάβετε το βήµα 12 για να συµπληρώσετε τη

διεύθυνση από το πρώτο byte έως το τέταρτο.

14

Για να επιλέξετε άλλες παραµέτρους, όπως «Subnet Mask»

(Μάσκα υποδικτύου) ή «Gateway» (Πύλη), πατήστε

το κουµπί µετάβασης ( ή ).

Enter ( ).

15

Επαναλάβετε τα βήµατα από 12 έως 13 για να ρυθµίσετε τις

άλλες παραµέτρους TCP/IP.

16

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ) για να

επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας.

∆υναµική διευθυνσιοδότηση BOOTP/DHCP

Για να αντιστοιχίσετε τη διεύθυνση TCP/IP αυτόµατα από το

διακοµιστή, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

8.3

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Yes» (Ναι) και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

5

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«Config TCP» (Ρύθµιση παραµέτρων TCP).

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «Yes» (Ναι) και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

7

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

8

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«IP Get Method» (Μέθοδος λήψης διεύθυνσης IP).

9

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί η ένδειξη «DHCP» και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

10

Για να αντιστοιχίσετε τη διεύθυνση από το διακοµιστή

BOOTP, πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί

η ένδειξη «BOOTP».

11

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ) για να

επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας.

Ρύθµιση παραµέτρων τύπων πλαισίου IPX

Σε δίκτυα µε πρωτόκολλο IPX/SPX (για παράδειγµα, Novell

NetWare), πρέπει να καθοριστεί για τον εκτυπωτή η µορφή των

πλαισίων επικοινωνίας του δικτύου. Στις περισσότερες

περιπτώσεις, µπορείτε να διατηρήσετε την προεπιλεγµένη

ρύθµιση «Auto» (Αυτόµατη). Ωστόσο, µπορείτε µε µη αυτόµατο

τρόπο να ρυθµίσετε τη µορφή του τύπου πλαισίου, αν απαιτείται.

Auto (Αυτόµατα) (προεπιλογή): Αναγνωρίζει αυτόµατα

και περιορίζει τον τύπο πλαισίου στον πρώτο τύπο που

εντοπίζεται.

EN_8022: Περιορίζει τον τύπο πλαισίου σε IPX over

IEEE 802.2 µε πλαίσια IEEE 802.3. Όλοι οι άλλοι τύποι

θα απορριφθούν.

EN_8023: Περιορίζει τον τύπο πλαισίου σε IPX over

IEEE 802.3. Όλοι οι άλλοι τύποι θα απορριφθούν.

EN_II: Περιορίζει τον τύπο πλαισίου σε IPX over Ethernet.

Όλοι οι άλλοι τύποι θα απορριφθούν.

EN_SNAP: Περιορίζει τον τύπο πλαισίου σε IPX over SNAP

µε πλαίσια IEEE 802.3. Όλοι οι άλλοι τύποι θα απορριφθούν.

Σηµειώστε ότι το πρωτόκολλο IPX/SPX πρέπει να είναι

ενεργοποιηµένο στο µενού Netware για να µπορέσετε να

ρυθµίσετε τους τύπους πλαισίου. Ανατρέξτε στην ενότητα

«Ρύθµιση πρωτοκόλλων δικτύου» στη σελίδα 8.2.

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα για να αλλάξετε τη µορφή

του τύπου πλαισίου:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω γραµµή η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ).

5

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Netware». Πατήστε

το κουµπί Enter ( ).

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «On»

(Ενεργοποίηση). Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

7

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

8

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«Config Netware» (Ρύθµιση παραµέτρων Netware).

9

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

10

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ) και στη συνέχεια

χρησιµοποιήστε το κουµπί µετάβασης ( ).

11

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν εµφανιστεί η ένδειξη

«IPX Frame Type» (Τύπος πλαισίου IPX).

12

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

τον τύπο πλαισίου που επιθυµείτε και πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

13

Πατήστε το κουµπί On Line/Continue ( ) για να

επιστρέψετε στην κατάσταση ετοιµότητας.

Επαναφορά της ρύθµισης παραµέτρων του

δικτύου

Μπορείτε να επαναφέρετε τη διαµόρφωση του δικτύου στις

προεπιλεγµένες ρυθµίσεις.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να µεταβείτε στο µενού.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Default Set»

(Προεπιλεγµένο σύνολο). Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να επιβεβαιώσετε την

επιλογή.

5

Επανεκκινήστε την κάρτα δικτύου.

Επανεκκίνηση της κάρτας δικτύου

Αν ρυθµίσατε την επιλογή µενού «Netware» ή «Config WLAN»

(Ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατης σύνδεσης),

ο εκτυπωτής θα αναγνωρίσει την αλλαγή σας.

Σε αυτή την περίπτωση, µπορείτε απλώς να επανεκκινήσετε την

κάρτα δικτύου χωρίς να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε

ξανά τον εκτυπωτή.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να µεταβείτε στο µενού.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Reset Network»

(Επαναφορά ρυθµίσεων δικτύου). Πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

Ο εκτυπωτής επανεκκινεί την κάρτα δικτύου.

8.4

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

Ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατου δικτύου

Ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν την κάρτα ασύρµατου

δικτύου που αγοράσατε.

Μπορείτε να ρυθµίσετε εύκολα τις παραµέτρους σε περιβάλλοντα

ασύρµατου δικτύου χρησιµοποιώντας το πρόγραµµα SetIP στα

Windows. Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης ασύρµατου δικτύου.

Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους ασύρµατου δικτύου:

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ).

5

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Config WLAN»

(Ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατης σύνδεσης). Πατήστε

το κουµπί Enter ( ).

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

Μπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους των ακόλουθων

στοιχείων:

SSID: Όταν επιλέγετε «Search List» (Αναζήτηση λίστας),

η κάρτα ασύρµατου δικτύου στον εκτυπωτή πραγµατοποιεί

αναζήτηση για ασύρµατα δίκτυα στην περιοχή και εµφανίζει

τα αποτελέσµατα στη λίστα. Επιλέξτε ένα δίκτυο από τη

λίστα. ∆εν µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις «Operation

Mode» (Κατάσταση λειτουργίας), «Frequency Mode»

(Λειτουργία συχνότητας) ή «Channel» (Κανάλι).

Αν επιλέξετε «Custom» (Προσαρµοσµένη), µπορείτε να

αλλάξετε τις ρυθµίσεις ασύρµατου δικτύου σύµφωνα µε τις

ανάγκες σας και να καταχωρήσετε ένα όνοµα µέχρι

32 γράµµατα για τη ρύθµιση «Custom» (Προσαρµοσµένη).

Στη ρύθµιση «SSID» γίνεται διάκριση πεζών-κεφαλαίων, για

αυτό πρέπει να την αλλάξετε µε προσοχή. Χρησιµοποιώντας

τα κουµπιά µετάβασης, βρείτε το γράµµα που θέλετε και

πατήστε το κουµπί Enter ( ). Όταν ο δροµέας µετακινηθεί

στο επόµενο πεδίο εισαγωγής, καταχωρήστε τα επόµενα

γράµµατα µε τον ίδιο τρόπο που καταχωρήσατε το πρώτο

γράµµα. Αφού καταχωρήσετε το τελευταίο γράµµα του

ονόµατος, πατήστε το κουµπί Enter ( ) ακόµη µία φορά για

να αποθηκεύσετε το ID. Ο τρόπος καταχώρησης του αριθµού

κλειδιού για το κλειδί κρυπτογράφησης είναι ίδιος µε τον

τρόπο καταχώρησης γραµµάτων.

Operation Mode (Κατάσταση λειτουργίας): Η λειτουργία

«Ad-Hoc» επιτρέπει στις ασύρµατες συσκευές να επικοινωνούν

απευθείας µεταξύ τους. Αυτή είναι η προεπιλεγµένη κατάσταση

λειτουργίας για το διακοµιστή εκτυπώσεων.

Αν το δίκτυό σας χρησιµοποιεί σηµείο πρόσβασης, πρέπει να

ρυθµίσετε ξανά τις παραµέτρους της κατάστασης λειτουργίας

σε «Infra». Η λειτουργία «Infra» επιτρέπει την αποστολή

αρχείων τόσο από ασύρµατους όσο και από καλωδιακούς

υπολογιστές προς τον εκτυπωτή µέσω σηµείου πρόσβασης.

Frequency Mode (Λειτουργία συχνότητας): «802.11a»,

«802.11b/g» ή «802.11a/b/g».

Ο διακοµιστής εκτυπώσεων της Samsung µπορεί να ρυθµιστεί έτσι ώστε να λειτουργεί µε τις παρακάτω λειτουργίες

συχνότητας:

- Λειτουργία IEEE802.11a: Η ραδιοεκποµπή χρησιµοποιεί

το πρότυπο IEEE802.11a (5 GHz).

- Λειτουργία IEEE802.11b/g: Η ραδιοεκποµπή χρησιµοποιεί

το εύρος συχνοτήτων που καθορίζεται στο πρότυπο

IEEE802.11g (2,4 GHz). Αυτή η λειτουργία είναι συµβατή

µε το πρότυπο IEEE802.11b.

- Λειτουργία IEEE802.11a/b/g: Η ραδιοεκποµπή χρησιµοποιεί

το εύρος συχνοτήτων που ορίζεται στα πρότυπα

IEEE802.11a και IEEE802.11b/g (5 GHz και 2,4 GHz).

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι «802.11a/b/g».

Channel (Κανάλι): Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνο

στην κατάσταση λειτουργίας «Ad-Hoc». Στις περισσότερες

περιπτώσεις, δεν θα χρειαστεί να αλλάξετε αυτή τη ρύθµιση.

Ο διακοµιστής εκτυπώσεων θα σαρώσει όλα τα διαθέσιµα

κανάλια για το καθορισµένο δίκτυο και θα προσαρµόσει το

κανάλι του σε αυτό που εντοπίστηκε.

Security Mode (Λειτουργία ασφάλειας): «None» (Κανένα),

«Static WEP» (Στατική WEP) ή «Enhanced» Ο διακοµιστής

εκτυπώσεων της Samsung παρέχει τρία είδη κατάστασης

ασφάλειας (για παράδειγµα «None» (Κανένα), «Static WEP»

(Στατική WEP) και Enhanced) για εύκολη ρύθµιση της

ασφάλειας του ασύρµατου δικτύου. Η λειτουργία ασφάλειας

«None» (Κανένα) χρησιµοποιείται όταν η επικύρωση της

ταυτότητας της ασύρµατης συσκευής και η κρυπτογράφηση

δεδοµένων δεν απαιτούνται για το δίκτυό σας. Η ρύθµιση

«Static WEP» (Στατική WEP) χρησιµοποιεί αλγόριθµο WEP

(Wired Equivalent Privacy) ο οποίος προτείνεται από το

πρότυπο IEEE802.11

για ασφάλεια. Ο αλγόριθµος WEP παρέχει κρυπτογράφηση

δεδοµένων και αποκρυπτογράφηση για επικοινωνία

δεδοµένων. Η ασφάλεια «Static WEP» (Στατική WEP)

απαιτεί κλειδί WEP για κρυπτογράφηση δεδοµένων,

αποκρυπτογράφηση και έλεγχο. Η ρύθµιση WPA παρέχει

µεγαλύτερη ασφάλεια και καλύτερη διαχείριση κλειδιών από

τη ρύθµιση «Static WEP» (Στατική WEP) χρησιµοποιώντας έλεγχο IEEE802.1X EAP και δυναµική κρυπτογράφηση

(για παράδειγµα δυναµική WEP, TKIP, AES). Η ρύθµιση

Enhanced δεν µπορεί να οριστεί στον πίνακα ελέγχου του

εκτυπωτή. Για να επιλέξετε τη ρύθµιση Enhanced ως

κατάσταση ασφάλειας, πρέπει να χρησιµοποιείτε SWS

(SyncThru Web Service). Για περισσότερες πληροφορίες

σχετικά µε τις ρυθµίσεις Enhanced (Ενισχυµένη), ανατρέξτε

στον Οδηγό χρήσης ασύρµατου δικτύου. Η προεπιλεγµένη

ρύθµιση είναι «None» (Κανένα).

8.5

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

IEEE802.11 Authentication (Έλεγχος ταυτότητας

IEEE802.11): «Open System» (Άνοιγµα συστήµατος) ή «Shared Key» (Κοινόχρηστο κλειδί). Αυτή η επιλογή είναι

διαθέσιµη µόνο στην κατάσταση λειτουργίας Static WEP

(Στατική WEP). Αν απαιτείται από το δίκτυό σας, η κατάλληλη

µέθοδος ελέγχου πρέπει να ρυθµιστεί στο διακοµιστή

εκτυπώσεων. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι «Open

System» (Άνοιγµα συστήµατος).

Encryption (Κρυπτογράφηση WEP): «64-bit WEP» ή «128-bit WEP». Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνο στην

κατάσταση λειτουργίας Static WEP (Στατική WEP). Αν το

δίκτυό σας χρησιµοποιεί κλειδιά κρυπτογράφησης Static WEP

(Στατική WEP), πρέπει να ρυθµίσετε τα κλειδιά

κρυπτογράφησης. Μπορείτε να ρυθµίσετε έως τέσσερα

κλειδιά. Το ενεργό κλειδί πρέπει να ταιριάζει µε την τιµή και τη

θέση του ενεργού κλειδιού (για παράδειγµα, Key 1 (Κλειδί 1))

που έχει ρυθµιστεί σε άλλες ασύρµατες συσκευές.

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι «64-bit WEP».

Using Key (Χρήση κλειδιού): Επιλέξτε το κλειδί που θέλετε

να χρησιµοποιήσετε στο δίκτυό σας. Αυτή η επιλογή είναι

διαθέσιµη µόνο στην κατάσταση λειτουργίας Static WEP

(Στατική WEP). Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι «Key 1»

(Κλειδί 1).

Key Type (Τύπος κλειδιού): Επιλέξτε τον τύπο κλειδιού

του δικτύου σας. Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνο

στην κατάσταση λειτουργίας Static WEP (Στατική WEP).

Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι «Hexadecimal» (∆εκαεξαδικό).

Key1 (Κλειδί1), Key2 (Κλειδί2), Key3 (Κλειδί3), Key4

(Κλειδί4): Εισαγάγετε τον αριθµό κλειδιού για την επιλογή

Encryption (Κρυπτογράφηση WEP). Αυτή η επιλογή είναι

διαθέσιµη µόνο στην κατάσταση λειτουργίας Static WEP

(Στατική WEP). Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 0 για όλα

τα κλειδιά. Οι αριθµοί που µπορείτε να καταχωρήσετε είναι

οι εξής:

64-bit WEP

128-bit WEP

∆εκαεξαδικό

10 ψηφία

26 ψηφία

Αλφαριθµητικό

5 χαρακτήρες

13 χαρακτήρες

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Οι αλλαγές σας για ασύρµατες παραµέτρους θα

ισχύσουν µετά την επανεκκίνηση του διακοµιστή εκτυπώσεων.

Για να επανεκκινήσετε το διακοµιστή εκτυπώσεων, ανατρέξτε

στην ενότητα «Επανεκκίνηση της κάρτας δικτύου» στη

σελίδα 8.4.

Επαναφορά της ρύθµισης παραµέτρων

ασύρµατης σύνδεσης

Μπορείτε να επαναφέρετε τη διαµόρφωση της ασύρµατης

σύνδεσης στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις.

1

Σε κατάσταση ετοιµότητας, πατήστε το κουµπί Menu ( ) έως ότου εµφανιστεί η ένδειξη «Network» (∆ίκτυο) στην

κάτω σειρά της οθόνης. Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για

να µεταβείτε στο µενού.

8.6

Χρήση του εκτυπωτή σε δίκτυο (µόνο για CLP-600N)

2

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) όταν η ένδειξη «Config

Network» (Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου) εµφανιστεί στην

κάτω σειρά.

3

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

4

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ).

5

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Config WLAN»

(Ρύθµιση παραµέτρων ασύρµατης σύνδεσης). Πατήστε

το κουµπί Enter ( ).

6

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «Yes» (Ναι).

Πατήστε το κουµπί Enter ( ).

7

Πατήστε το κουµπί Upper Level ( ).

8

Πατήστε το κουµπί µετάβασης ( ή )

εµφανιστεί στην κάτω σειρά η ένδειξη «WLAN Default»

(Προεπιλογή ασύρµατης διαµόρφωσης). Πατήστε το κουµπί

Enter ( ).

9

Πατήστε το κουµπί Enter ( ) για να επιβεβαιώσετε την

επιλογή.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αυτή η δυνατότητα θα εφαρµοστεί αφού

επανεκκινήσετε το διακοµιστή εκτυπώσεων. Προκειµένου να

επανεκκινήσετε το διακοµιστή εκτυπώσεων, ανατρέξτε στην

ενότητα «Επανεκκίνηση της κάρτας δικτύου» στη σελίδα 8.4.

9

Εγκατάσταση

προαιρετικών

εξαρτηµάτων εκτυπωτή

Ο εκτυπωτής σας είναι ένας εκτυπωτής λέιζερ µε πολλές

δυνατότητες, ο οποίος έχει βελτιστοποιηθεί για να

ανταποκρίνεται στις περισσότερες από τις ανάγκες εκτύπωσης

που έχετε. Η Samsung, αναγνωρίζοντας το γεγονός ότι κάθε

χρήστης µπορεί να έχει διαφορετικές απαιτήσεις, καθιστά

διαθέσιµα διάφορα προαιρετικά εξαρτήµατα για τη βελτίωση

των δυνατοτήτων του εκτυπωτή.

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση προαιρετικών

εξαρτηµάτων εκτυπωτή

• Εγκατάσταση προαιρετικού δίσκου χαρτιού

• Εγκατάσταση κάρτας δικτύου

(µόνο για CLP-600N)

Προφυλάξεις κατά την

εγκατάσταση προαιρετικών

εξαρτηµάτων εκτυπωτή

ΑΠΟΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑΣ:

Μην αφαιρείτε ποτέ τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ενώ είναι

συνδεδεµένος σε παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος.

Για να αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας, να

αποσυνδέετε πάντοτε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν

εγκαθιστάτε ή αφαιρείτε ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕ εσωτερικό ή εξωτερικό

προαιρετικό εξάρτηµα.

ΑΠΟΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΟ ΣΤΑΤΙΚΟ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟ:

Ο πίνακας ελέγχου, το εσωτερικό προαιρετικό εξάρτηµα και

οι κάρτες δικτύου είναι ευαίσθητα στον στατικό ηλεκτρισµό.

Πριν εγκαταστήσετε ή αφαιρέσετε ένα προαιρετικό εξάρτηµα,

αποφορτίστε τον στατικό ηλεκτρισµό από το σώµα σας αγγίζοντας

κάτι µεταλλικό, όπως το µεταλλικό πλαίσιο µιας συσκευής που

είναι συνδεδεµένη σε γειωµένη πηγή τροφοδοσίας. Αποφορτίστε

ξανά το στατικό ηλεκτρισµό αν µετακινηθείτε στο χώρο πριν

ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.

Εγκατάσταση προαιρετικού

δίσκου χαρτιού

Μπορείτε να αυξήσετε τη χωρητικότητα χειρισµού χαρτιού του

εκτυπωτή σας εγκαθιστώντας ένα προαιρετικό δίσκο 2. Ο δίσκος

αυτός χωράει 500 φύλλα χαρτιού.

1

Αφαιρέστε την ταινία συσκευασίας και το υλικό

συσκευασίας που βρίσκεται µέσα στο δίσκο.

2

Βρείτε τη θέση του συνδετήρα και των προαιρετικών

στηριγµάτων δίσκου.

9.1

Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή

3

Τοποθετήστε τον εκτυπωτή πάνω από το δίσκο,

ευθυγραµµίζοντας τα πόδια του εκτυπωτή µε τα

στηρίγµατα του προαιρετικού δίσκου.

Οι λαβές µεταφοράς

βρίσκονται στο κάτω

µέρος στις δύο πλευρές

του εκτυπωτή.

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Αυτός ο εκτυπωτής ζυγίζει 28.5 κιλά

συµπεριλαµβανοµένων των κασετών γραφίτη και της κασέτας.

Χρησιµοποιήστε ασφαλείς τρόπους µεταφοράς και χειρισµού.

Αν χρειαστεί να µετακινήσετε τον εκτυπωτή, πρέπει να τον

µετακινήσουν δύο άτοµα. Χρησιµοποιήστε τις λαβές

µεταφοράς, όπως φαίνονται στο διάγραµµα (βλ. σελίδα 1.2).

Αν ένα µόνο άτοµο επιχειρήσει να σηκώσει τον εκτυπωτή,

µπορεί να τραυµατιστεί στη σπονδυλική στήλη.

4

Τοποθετήστε το καλώδιο του δίσκου στο συνδετήρα που

βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του εκτυπωτή.

3

Επιλέξτε το εικονίδιο εκτυπωτή Samsung CLP-600

Series.

4

Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε

Properties

(Ιδιότητες).

5

Κάντε κλικ στην καρτέλα Printer (Εκτυπωτής) και επιλέξτε

Tray 2 (∆ίσκος 2) από την αναπτυσσόµενη λίστα Optional

Tray (Προαιρετικός δίσκος).

6

Πατήστε OK.

Εγκατάσταση κάρτας δικτύου

(µόνο για CLP-600N)

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Αυτές οι διαδικασίες αφορούν µόνο τεχνικούς

επιδιόρθωσης.

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον CLP-600N σε δίκτυο µε την

ενσωµατωµένη κάρτα δικτύου.

Αν θέλετε να χρησιµοποιείτε τον εκτυπωτή τόσο σε καλωδιακά όσο και σε ασύρµατα περιβάλλοντα, πρέπει να εγκαταστήσετε

µια προαιρετική κάρτα καλωδιακού/ασύρµατου δικτύου.

Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή µεταπωλητή της Samsung

από τον οποίο αγοράσατε τον εκτυπωτή. Συνιστάται η

τοποθέτηση της κάρτας από εξειδικευµένο προσωπικό.

Ελέγξτε αν λείπουν εξαρτήµατα από τη συσκευασία της

προαιρετικής κάρτας.

Συσκευασία προαιρετικής κάρτας

∆ίκτυο: Ethernet 10/100 Base TX + 802,11a/b/g Ασύρµατο LAN

(Internal)

Αριθµός παραγγελίας: CLP-N600B

κάρτα διασύνδεσης ενσύρµατου/ασύρµατου δικτύου, CD

βοηθητικών προγραµµάτων δικτύου, Γρήγορος οδηγός

εκτυπωτή δικτύου.

Μετά την τοποθέτηση του δίσκου 2, πρέπει να ρυθµίσετε το

δίσκο στο παράθυρο ιδιοτήτων εκτυπωτή.

1

Κάντε κλικ στο µενού Start (Έναρξη) των Windows.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Η κεραία που είναι συνδεδεµένη στο καλωδιακό/

ασύρµατο δίκτυο που αγοράσατε ενδέχεται να διατίθεται µαζί

µε την κάρτα ανάλογα µε τη χώρα.

2

Για Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000, επιλέξτε

Settings

(Ρυθµίσεις) και, στη συνέχεια, επιλέξτε

(Εκτυπωτές).

Printers

Για να εγκαταστήσετε µια κάρτα καλωδιακού/ασύρµατου

δικτύου:

Για Windows XP/2003, επιλέξτε Printers and Faxes

(Εκτυπωτές και φαξ).

1

Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε όλα τα

καλώδια από τον εκτυπωτή.

9.2

Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή

2

Αφαιρέστε τις τέσσερις βίδες στο πίσω µέρος του εκτυπωτή.

5

Για να αφαιρέσετε µια υπάρχουσα κάρτα καλωδιακού

δικτύου, αφαιρέστε τις δύο βίδες και την κάρτα.

3

Αφαιρέστε το κάλυµµα του πίνακα ελέγχου από τον

εκτυπωτή.

6

Ξεχωρίστε την κεραία της κάρτας καλωδιακού/ασύρµατου

δικτύου από την ίδια την κάρτα.

7

Ευθυγραµµίστε το συνδετήρα στην κάρτα δικτύου µε το

συνδετήρα στον πίνακα ελέγχου. Βεβαιωθείτε ότι τα

βύσµατα της κάρτας µπαίνουν στις οπές. Σπρώξτε την

κάρτα σταθερά µέσα στο συνδετήρα, στον πίνακα ελέγχου, έως ότου τοποθετηθεί σωστά.

4

Αφαιρέστε τις πέντε βίδες που συγκρατούν το µεταλλικό

πλαίσιο στη θέση του και, στη συνέχεια, αφαιρέστε το

µεταλλικό κάλυµµα, όπως εικονίζεται παρακάτω.

9.3

Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή

8

Εισαγάγετε τις δύο βίδες που περιλαµβάνονται στη

συσκευασία της κάρτας στις κατάλληλες οπές πάνω και

κάτω από τη θύρα δικτύου Ethernet, όπως φαίνεται

παρακάτω. Σφίξτε τις προσεκτικά.

12

Εισαγάγετε το ένα άκρο του καλωδίου Ethernet στη θύρα

δικτύου Ethernet του εκτυπωτή και το άλλο άκρο του

καλωδίου σε µια σύνδεση δικτύου LAN.

9

Εισαγάγατε την κεραία αριστερόστροφα και σηκώστε την

προς τα επάνω, όπως φαίνεται παρακάτω.

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Για πληροφορίες σχετικά µε τη ρύθµιση

παραµέτρων και τη χρήση του εκτυπωτή τόσο σε καλωδιακό όσο και σε ασύρµατο περιβάλλον δικτύου, ανατρέξτε στον

Οδηγό χρήστη του εκτυπωτή δικτύου που συνοδεύει την κάρτα

διασύνδεσης ενσύρµατου/ασύρµατου δικτύου. Επίσης,

µπορείτε να ρυθµίσετε τις παραµέτρους δικτύου στον πίνακα

ελέγχου, ανατρέξτε στη σελίδα 8.5.

10

Τοποθετήστε ξανά το µεταλλικό κάλυµµα καθώς και τις

τέσσερις βίδες που αφαιρέσατε στο βήµα 4.

11

Τοποθετήστε ξανά το κάλυµµα του πίνακα ελέγχου καθώς

και τις τέσσερις βίδες που αφαιρέσατε στο βήµα 2.

9.4

Εγκατάσταση προαιρετικών εξαρτηµάτων εκτυπωτή

10

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Το κεφάλαιο περιλαµβάνει τις παρακάτω ενότητες:

• Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή

• Προδιαγραφές χαρτιού

Τεχνικά χαρακτηριστικά

εκτυπωτή

Στοιχείο

Ταχύτητα εκτύπωσης

*

Ανάλυση

Χρόνος

προθέρµανσης

Χρόνος για την πρώτη

εκτύπωση

Απαιτήσεις ισχύος

Κατανάλωση

ρεύµατος

Επίπεδο θορύβου

∆ιάρκεια ζωής

αναλωσίµων

**

Κύκλος εργασίας

Βάρος

Βάρος συσκευασίας

Εξωτερικές διαστάσεις

(Π x Β x Υ)

Περιβάλλον

λειτουργίας

Γλώσσα εκτυπωτή

Μνήµη

Γραµµατοσειρές

Τεχνικά χαρακτηριστικά και περιγραφή

Ασπρόµαυρη και έγχρωµη εκτύπωση:

Μέχρι 20 σελ/λεπτό σε A4 (21 σελ/λεπτό σε Letter)

Μέχρι 2400 x 600 dpi

Λιγότερο από 45 δευτερόλεπτα

20 δευτερόλεπτα

110-127 VAC, 9 A (ΗΠΑ, Καναδάς), 50/60 Hz

220-240 VAC, 4.5 A (Άλλες χώρες), 50/60 Hz

450 W κατά µέσο όρο κατά τη λειτουργία / λιγότερο

από 35 W σε κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας

Λιγότερο από 50 dBA (εκτύπωση)

Λιγότερο από 32 dBA (αναµονή/εκτύπωση)

Κασέτα γραφίτη Μαύρο/Κίτρινο/Ματζέντα/Κυανό:

Κατά προσέγγιση 4.000 σελίδες A4/Letter µε

5% κάλυψη (για την αρχική κασέτα, 2.000 σελίδες)

Ιµάντας µεταφοράς χαρτιών: Κατά προσέγγιση

50.000 ασπρόµαυρες και έγχρωµες σελίδες

***

Μονάδα τήξης: περίπου 50.000 ασπρόµαυρες και έγχρωµες σελίδε***

Μηνιαία: Έως και 35.000 σελίδες

28.5 κιλά (συµπεριλαµβανοµένων των αναλωσίµων)

Χαρτί: 3,5 κιλά, Πλαστικό: 900 γραµµάρια

465 (Π) x 465 (Β) x 445 (Υ) mm

Θερµοκρασία: 10-32,5° C Υγρασία: 20-80% σχετική

υγρασία

SPL-C (Samsung Printer Language Color)

32 Mb (µη επεκτάσιµη)

Γραµµατοσειρά των Windows

Στοιχείο

∆ιασύνδεση

Συµβατότητα

λειτουργικών

συστηµάτων

Επιλογή

****

Τεχνικά χαρακτηριστικά και περιγραφή

CLP-600: USB 2.0

CLP-600N: USB 2.0, Ethernet 10/100 Base TX

Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003, διάφορα

λειτουργικά συστήµατα Linux, Mac OS 10.3 ~ 10.4

Τα Windows NT 4.0 υποστηρίζονται µόνο στον

CLP-600N.

Μόνο για CLP-600N. Ethernet 10/100 Base TX +

802.11a/b/g Ασύρµατο LAN (εσωτερικό)

* Η ταχύτητα της εκτύπωσης επηρεάζεται από το λειτουργικό σύστηµα,

την απόδοση του υπολογιστή, το λογισµικό εφαρµογής, τη µέθοδο

σύνδεσης, το είδος του υλικού, το µέγεθος του υλικού και την

πολυπλοκότητα της εργασίας.

** Επίπεδο ηχητικής πίεσης, ISO7779.

***Ενδέχεται να επηρεάζεται από το περιβάλλον λειτουργίας, τα

διαλείµµατα εκτύπωσης,

το είδος και το µέγεθος του υλικού.

****Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.samsungprinter.com για να κάνετε

λήψη της νεώτερης έκδοσης λογισµικού.

Προδιαγραφές χαρτιού

Σύνοψη

Ο εκτυπωτής δέχεται ποικιλία υλικών εκτύπωσης, όπως χαρτί

διαφόρων διαστάσεων (συµπεριλαµβανόµενου χαρτιού µέχρι

και 100% ανακυκλωµένου), φακέλους, ετικέτες και χαρτί

ειδικού µεγέθους. Χαρακτηριστικά όπως το βάρος, η σύνθεση,

η περιεκτικότητα «νερών» και υγρασίας είναι σηµαντικοί

παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση του εκτυπωτή και

την ποιότητα της εκτύπωσης. Χαρτί που δεν είναι συµβατό µε τις

οδηγίες που περιγράφονται στον παρόντα Οδηγό χρήσης µπορεί

να προκαλέσει τα ακόλουθα προβλήµατα:

• Κακή ποιότητα εκτύπωσης

• Αυξηµένες εµπλοκές χαρτιού

• Πρόωρη φθορά του εκτυπωτή

Σ

ΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

:

• Κάποια είδη χαρτιού µπορεί να είναι σύµφωνα µε τις οδηγίες

στο παρόν εγχειρίδιο και πάλι να µην παράγουν ικανοποιητικά

αποτελέσµατα. Αυτό µπορεί να είναι αποτέλεσµα κακού

χειρισµού, µη αποδεκτών επιπέδων θερµοκρασίας και

υγρασίας ή άλλων µεταβλητών που δεν µπορεί να ελένξει

η Samsung.

• Πριν αγοράσετε µεγάλες ποσότητες χαρτιού, βεβαιωθείτε ότι το χαρτί πληροί τις απαιτήσεις που προσδιορίζονται στον

παρόν Οδηγό χρήσης.

10.1

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Π

ΡΟΕΙ∆ΟΠΟIΗΣΗ

: Η χρήση χαρτιού που δεν πληροί τις

προδιαγραφές µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα που απαιτούν

επισκευές. Οι επισκευές αυτές δεν καλύπτονται από την

εγγύηση ή τις συµφωνίες επισκευής της Samsung.

Υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού

∆ίσκος1

/

∆ίσκος2

Letter

A4

∆ιαστάσεις

*

216 x 279 mm

210 x 297 mm

Βάρος Χωρητικότητα

**

75 έως 90 g/m

2

τύπου bond για

εκτύπωση µίας όψης

• 250 φύλλα χαρτιού

75 g/m

2

τύπου bond για το δίσκο 1

• 500 φύλλα χαρτιού

75 g/m

2

τύπου για

το δίσκο 2

∆ίσκος

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών

Ελάχιστο µέγεθος

(προσαρµοσµένο)

Μέγιστο µέγεθος

(προσαρµοσµένο)

Ετικέτες

***

∆ιαστάσεις

90 x 140 mm

216 x 356 mm

*

Βάρος

75 έως 163 g/m

τύπου bond

2

Χωρητι-

κότητα

**

100 φύλλα

χαρτιού

75 g/m 2

τύπου bond

Φάκελοι

Το ίδιο ελάχιστο

και µέγιστο

µέγεθος χαρτιού όπως παραπάνω.

Πάχος:

0,10 x 0,14 mm

75 έως 105 g/m

2

10 τυπική έως και 10

* Ο εκτυπωτής υποστηρίζει µεγάλη ποικιλία µεγεθών.

** Η χωρητικότητα µπορεί να ποικίλλει ανάλογα µε το βάρος και το πάχος των µέσων

καθώς και το περιβάλλον.

*** Οµαλότητα: 100 έως 250 (Sheffield).

Σ

ΗΜΕIΩΣΗ

: Ίσως παρουσιαστούν εµπλοκές χαρτιού όταν

χρησιµοποιείτε υλικά εκτύπωσης µε µήκος µικρότερο από

140 mm. Για βέλτιστη απόδοση, βεβαιωθείτε ότι αποθηκεύετε

και χειρίζεστε το χαρτί σωστά. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην

ενότητα «Εκτυπωτής και περιβάλλον αποθήκευσης χαρτιού»

στη σελίδα 10.3.

10.2

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Οδηγίες για τη χρήση του χαρτιού

Για καλύτερα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε συµβατικό χαρτί

βάρους 75 g/m

2

. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί είναι καλής ποιότητας

και απαλλαγµένο από εγκοπές, τοµές, σχισίµατα, κηλίδες,

χαλαρά µέρη, σκόνη, ότι δεν είναι τσαλακωµένο και ότι δεν έχει

τσακισµένες ή διπλωµένες άκρες.

Αν δεν είστε σίγουροι για τον τύπο του χαρτιού που τοποθετείτε, όπως bond ή ανακυκλωµένο, ελέγξτε την ετικέτα της

συσκευασίας.

Τα παρακάτω προβλήµατα ενδέχεται να προκαλέσουν αποκλίσεις

στην ποιότητα εκτύπωσης, εµπλοκές ή ακόµα βλάβη στον

εκτυπωτή:

Ένδειξη

Κακή ποιότητα

εκτύπωσης ή

συγκόλληση

γραφίτη,

προβλήµατα

τροφοδότησης

Απόρριψη,

εµπλοκή, ζάρωµα

Πρόβληµα

µε το χαρτί

Υπερβολικά υγρό, άγριο, λείο ή

ανάγλυφο -

ελαττωµατική

παρτίδα χαρτιού

Λύση

∆οκιµάστε ένα άλλο

είδος χαρτιού,

100-250 Sheffield,

περιεκτικότητα

υγρασίας 4-5%.

Αυξηµένη γκρι

σκίαση

φόντου/φθορά

εκτυπωτή

Πολλά

προβλήµατα µε

ζαρωµένο χαρτί

κατά την

τροφοδότηση

Εµπλοκή, βλάβη

στον εκτυπωτή

Προβλήµατα

τροφοδότησης

Ακατάλληλη

αποθήκευση

Υπερβολική

υγρασία, λάθος

φορά «νερών» ή κατασκευή

µικρών «νερών»

Αποθηκεύστε το χαρτί

σε επίπεδο µέρος µέσα

σε συσκευασία που

προστατεύει από την

υγρασία.

Υπερβολικά βαρύ Χρησιµοποιήστε

ελαφρύτερο χαρτί,

ανοίξτε τον πίσω δίσκο

εξόδου.

Χρησιµοποιήστε χαρτί

µε µεγάλα «νερά».

Εγκοπές ή

διατρήσεις

Ξεφτισµένες άκρες

Μην χρησιµοποιείτε

χαρτί µε εγκοπές ή διατρήσεις.

Χρησιµοποιείτε χαρτί

καλής ποιότητας.

Σ

ΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

:

• Μην χρησιµοποιείτε προτυπωµένο χαρτί που έχει τυπωθεί

µε µελάνια χαµηλής θερµοκρασίας, όπως αυτά που

χρησιµοποιούνται σε ορισµένα είδη θερµογραφίας.

• Μην χρησιµοποιείτε ανάγλυφο προτυπωµένο χαρτί.

• Ο υπολογιστής χρησιµοποιεί θερµότητα και πίεση για την

τήξη του γραφίτη στο χαρτί. Βεβαιωθείτε ότι τυχόν έγχρωµο ή προτυπωµένο χαρτί χρησιµοποιεί µελάνι συµβατό µε αυτή

τη θερµοκρασία τήξης (180° C για 0,1 δευτερόλεπτο).

Προδιαγραφές χαρτιού

Κατηγορία Τεχνικά χαρακτηριστικά

Περιεκτικότητα οξέος 5,5-8,0 pH

Πάχος 0,094-0,18 mm (3,0-7,0 mils)

Ζάρωµα στη δεσµίδα Επίπεδο εντός 5 mm

Συνθήκες κοπής Κοµµένο µε αιχµηρές λεπίδες χωρίς

ορατό ξέφτισµα.

Συµβατότητα τήξης

«Νερά»

Περιεκτικότητα

υγρασίας

Οµαλότητα

∆εν πρέπει να καίγεται, να λιώνει,

να δηµιουργεί κηλίδες µελάνης ή να

αποδεσµεύει επικίνδυνα αέρια όταν

θερµαίνεται στους 180° C για

0,1 δευτερόλεπτο.

Μεγάλα «νερά»

4-6% ανάλογα µε το βάρος

100-250 (Sheffield)

Χωρητικότητα εξόδου χαρτιού

∆ίσκος εξόδου Χωρητικότητα

φύλλα χαρτιού 75 g/m

2

τύπου bond

Χωρητικότητα τροφοδότησης χαρτιού

∆ίσκος

τροφοδότησης

Βασικός δίσκος

Χωρητικότητα

250 φύλλα χαρτιού 75 g/m

2

τύπου bond

∆ίσκος

τροφοδότησης

διαφορετικών

µεγεθών

100 φύλλα χαρτιού 75 g/m 2 τύπου bond

Προαιρετικός δίσκος 500 φύλλα χαρτιού 75 g/m

2

τύπου bond

Εκτυπωτής και περιβάλλον

αποθήκευσης χαρτιού

Οι συνθήκες στο περιβάλλον αποθήκευσης του χαρτιού

επηρεάζουν άµεσα τη διαδικασία τροφοδότησης.

Ιδανικά, το περιβάλλον αποθήκευσης του εκτυπωτή και του

χαρτιού πρέπει να είναι σε ή περίπου σε θερµοκρασία δωµατίου, όχι πολύ ξηρό ή υγρό. Θυµηθείτε ότι το χαρτί είναι

υγροσκοπικό, δηλαδή απορροφά και χάνει υγρασία ταχύτατα.

Η θερµότητα µαζί µε την υγρασία καταστρέφουν το χαρτί.

Η θερµότητα εξατµίζει την υγρασία του χαρτιού, ενώ το κρύο

την συµπυκνώνει στα φύλλα. Τα συστήµατα θέρµανσης και

κλιµατισµού αφαιρούν το µεγαλύτερο µέρος της υγρασίας από έναν χώρο. Όταν το χαρτί ανοίγεται και χρησιµοποιείται χάνει

υγρασία και εµφανίζονται ραβδώσεις και κηλίδες. Ο υγρός

καιρός ή οι ψύκτες νερού µπορούν να αυξήσουν την υγρασία

σε έναν χώρο. Καθώς το χαρτί ανοίγεται και χρησιµοποιείται,

απορροφά την επιπλέον υγρασία προκαλώντας ανοικτόχρωµη

εκτύπωση και απορρίψεις χρωµάτων. Επίσης, καθώς τα χαρτί

απορροφά και χάνει υγρασία µπορεί να παραµορφωθεί. Αυτό

ενδέχεται να προκαλέσει εµπλοκές χαρτιού.

Θα πρέπει να προσέχετε ώστε να µην αγοράζετε περισσότερο

χαρτί από όσο θα χρησιµοποιήσετε µέσα σε µικρό χρονικό

διάστηµα (περίπου 3 µήνες). Το χαρτί που έχει µείνει

αποθηκευµένο για µεγάλα διαστήµατα ίσως υποστεί συνθήκες

υπερβολικής θερµότητας ή υγρασίας, οι οποίες µπορούν να το

καταστρέψουν. Είναι σηµαντικός ο σχεδιασµός, ώστε να

αποτραπεί η καταστροφή µεγάλων αποθεµάτων χαρτιού.

Χαρτί που δεν έχει ανοιχτεί και παραµένει σε σφραγισµένη

συσκευασία µπορεί να παραµείνει σταθερό για αρκετούς µήνες

προτού χρησιµοποιηθεί. Οι ανοιγµένες συσκευασίες χαρτιού

κινδυνεύουν περισσότερο να καταστραφούν, ειδικά αν δεν είναι

τυλιγµένες σε υλικό που προστατεύει από την υγρασία.

Το περιβάλλον αποθήκευσης χαρτιού πρέπει να συντηρείται

κατάλληλα για να διασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση.

Οι απαιτούµενες συνθήκες είναι 20 έως 24° C, µε σχετική

υγρασία 45% έως 55%. Θα πρέπει να λαµβάνετε υπόψη σας

τις ακόλουθες οδηγίες όταν αξιολογείτε το περιβάλλον

αποθήκευσης χαρτιού:

• Το χαρτί θα πρέπει να αποθηκεύεται σε ή κοντά σε

θερµοκρασία δωµατίου.

• Ο αέρας δεν θα πρέπει να είναι πολύ ξηρός ή πολύ υγρός.

• Ο καλύτερος τρόπος για να αποθηκεύσετε µια ανοιγµένη

συσκευασία χαρτιού είναι να την ξανατυλίξετε σφιχτά στο

περιτύλιγµα που προστατεύει από την υγρασία. Αν το

περιβάλλον του εκτυπωτή υπόκειται ακραίες συνθήκες,

ξετυλίξτε µόνο την ποσότητα χαρτιού που θα χρησιµοποιήσετε

στη διάρκεια της ηµέρας για να αποτρέψετε ανεπιθύµητες

αλλαγές υγρασίας.

10.3

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Φάκελοι

Η κατασκευή του φακέλου έχει µεγάλη σηµασία. Οι γραµµές

δίπλωσης του φακέλου ενδέχεται να διαφέρουν σηµαντικά, όχι µόνο µεταξύ κατασκευαστών, αλλά και µέσα στη συσκευασία

του ίδιου κατασκευαστή. Η επιτυχής εκτύπωση φακέλων

εξαρτάται από την ποιότητα των φακέλων. Όταν επιλέγετε

φακέλους, λάβετε υπόψη τους ακόλουθους παράγοντες:

• Βάρος: Το βάρος του χαρτιού του φακέλου δεν πρέπει να

υπερβαίνει τα 90 g/m

2

, διαφορετικά θα προκληθεί εµπλοκή.

• Κατασκευή: Πριν την εκτύπωση, οι φάκελοι πρέπει να είναι

επίπεδοι µε ζάρωµα λιγότερο από 6 mm και να µην περιέχουν

αέρα.

• Κατάσταση: Οι φάκελοι δεν πρέπει να είναι τσαλακ&omega