Samsung | DA-E650 | מדריך למשתמש | Samsung DA-E650 מדריך למשתמש

DA-E650
DA-E651
Wireless Audio with Dock
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more a complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
features
Dual Docking Audio Speaker System
Using the system's dual docking station, dock, charge, and then play either Samsung Galaxy devices or Apple
devices through the system's built-in speakers.
USB Host support
Connect and play music files from external USB storage devices such as MP3 players, USB flash memory, etc.
using the Wireless Audio with Dock's USB HOST function.
Bluetooth Function
Connect a Bluetooth device to the Wireless Audio with Dock and enjoy music from the device with high quality
stereo sound, all without wires!
aptX®
aptX enables high quality Bluetooth stereo audio, delivering wired audio quality wirelessly.
License
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
2
EnG
safety information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates “dangerous voltage”
inside the product that presents a risk of
electric shock or personal injury.
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains
plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
3
PrecaUtiOns
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the
back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (70~100
mm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This
unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to
leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources.
This could cause the unit to overheat and malfunction.
Phones
Protect the product from moisture (i.e. vases) , and excess heat
(e.g.fireplaces) or equipment creating strong magnetic or electric fields
Disconnect the power cable from the AC supply if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial use. This product is for
personal use only.
Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours
until the unit has reached room temperature before using.
4
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to
the environment.
Do not dispose of batteries in the general household trash.
EnG
contents
features
2
3
6
7
9
safety information
2Features
2License
3 Safety warnings
4Precautions
getting started
6
6
Before reading the user’s manual
What’s included
descriptions
7
Front/Rear Panel
remote control
9
Tour of the remote control
power on and volume
control
10
11
connections
playing
18
functions
22
25
26
troubleshooting
appendix
10 Turning the Power on/off
10 Adjusting the volume
11 Installing the Toroidal Ferrite on the Power
Cable
12 Using Rubber
13 Connecting a device to the Dual Dock
14 Connecting an audio device using AUX IN
16 Connecting to Bluetooth devices
18 Using the TV mode (SoundShare)
18 Using the docking mode with Samsung
Galaxy and Apple Devices
20 Using the Bluetooth mode
21 Using the USB mode
22 Basic functions
23 Advanced functions
24 Software upgrade (only USB mode)
25Troubleshooting
26Specifications
5
getting started
Before Reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
Icons used in this manual
Icon
Term
Caution
Note
Definition
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be
canceled.
Indicates tips or instructions on the page that help a function operate.
Safety Instructions and Troubleshooting
1) Familiarise yourself with the Safety Instructions before using this product. (See page 3)
2) If a problem occurs, check Troubleshooting. (See page 25)
Copyright
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
All rights reserved; no part or whole of this user’s manual may be reproduced or copied without the prior
written permission of Samsung Electronics Co.,Ltd.
WHAT’s inclUDED
Check for the supplied accessories shown below.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Remote Control / Lithium Battery (3V)
DC Adapter
Power Cable
Audio Cable
Cloth
User Manual
(Rubber-Support: 2EA)
(Rubber-Skin)
Rubber-Support / Rubber-Skin
(Large)
(For Power Cable 1EA)
Ferrite Core
▪▪ The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
6
EnG
descriptions
Front/Rear Panel
1
2
● Descriptions
<FRONT>
3
4
<REAR>
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
5
7
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
8
6
7
FUNCTION
Switches the mode as follows :
VOLUME -/+
Controls the volume level.
PLAY/PAUSE
Play or pause a music file.
;
;
;
; AUX (LED Off)
Provides a 5 pin dock for Samsung Galaxy devices and a 30 pin dock
for Apple devices.
DUAL DOCK
When you change the mode with the Function button, the selected
mode will be displayed in red on the Function Display.
The LED stops blinking when the power of the unit turns on.
5
DC 14V
Connect the unit's DC adapter to this jack.
6
USB PORT
Connect an external USB storage device such as an MP3 player here
to play files located on the device.
7
AUX IN
Connect to the Analog output of an external device.
8
ONLY FOR
SERVICE
This jack is for service only.
▪▪ When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
▪▪ To update the product’s software via USB port, it is required to use a USB memory device.
▪▪ This unit can connect to mobile devices with high audio output levels. When you connect this
unit to external devices with high output levels, it may lower the audio output to protect the amp
and speakers.
▪▪ When disconnecting the power cable from the wall outlet, hold the plug.
Do not pull the cable.
8
EnG
remote control
Tour of the Remote Control
FUNCTION
● remote control
POWER BUTTON
Turns the unit on and off.
FUNCTION BUTTON
Selects the Function mode.
PLAY/PAUSE BUTTON
Play or pause a music file.
CONTROL BUTTON
Search for the next or previous
music file.
MUTE
VOL
BASS
VOLUME
Adjusts the volume level of the unit.
MUTE BUTTON
Mutes the sound from this unit.
Press again to restore the sound
to the previous volume level.
BASS BUTTON
Optimise the sound based on
your tastes.
Installing battery in the Remote Control
1. Open the cover of the remote
control by putting your fingernail
into the gap between the cover
and body of the remote control.
Then, lift the cover and separate
it completely.
2. Install a 3V Lithium battery.
Insert the battery into the battery
compartment with the + side facing
up.
3. Fit the remote control's cover to the
remote control. Next, lower the cover so
that it is flush with the body of the remote,
and then press the cover into the body by
pushing the edges down with your hand.
▪▪ Be careful not to catch your fingernail in the gap when you lift the cover. You can damage
your fingernail.
Operation Range of the Remote Control
You can use the remote control up to 7 meters (23 feet) in a straight line from the unit. You can also operate the
remote at a horizontal angle of up to 30° from the remote control sensor.
9
power on and volume control
Turning the power on/off
FUNCTION
or
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
1.To turn on this unit, touch any button on the unit's front panel when the unit is in Standby mode.
or,
Press POWER on the remote control.
2.To turn off this unit, touch the +# button on the unit's front panel for more than 3 seconds.
or,
Press POWER on the remote control again.
Adjusting the volume
Use +,- buttons to adjust the volume. The function LEDs light from left to right when you turn the volume up and
from right to left when you turn the volume down. The LEDs do not light if you try to increase the volume when it has
already been set to maximum or try to decrease the volume when it has already been set to minimum.
FUNCTION
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
FUNCTION
or
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
Touch the +/– button on the right side of the front panel.
or,
Press VOL +/– on the remote control.
▪▪ The volume level increases or decreases when you press VOL +/–.
▪▪ You can also use the volume controls of devices connected using the Dual Dock or Bluetooth to control
the volume. However, your ability to control the volume using the volume controls of devices connected
using Bluetooth may be limited.
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
10
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
EnG
connections
INSTALLING THE Toroidal FERRITE ON THE POWER CABLE
● connections
Lift up to release the lock and open the core.
Close the lock back.
Wind Power cable around the core three times.
(Start winding at 5-10cm away from the plugs)
11
Using rUBBer
Attach the Rubber to avoid direct contact with this set when you hold Samsung Galaxy Device and Apple Device.
rUBBer-SUpport
1. Attach the Rubber to the proper place considering the size of the device which you want to use.
2. After attach the Rubber-Support, set your device to the Dual dock.
rubber-support
rUBBer-SKin
1. Cover the Rubber-Skin on the Dual dock.
2. After cover the Rubber-Skin on the Dual dock, set your device to the Dual dock.
rubber-skin
▪ Use the product after removing the Rubber-Skin attached to the product if you have the protection case
for your device.
▪ You can use this product only when the thickness of the protection case is under 1.5mm when you attach
the Spacer cover to your device. It is impossible to use this product when the thickness of the protection
case is over 1.5mm or has special shape with round.
12
EnG
cOnnecting a DeVice tO tHe DUaL DOcK
How to connect a device to the Dual Dock.
● connEctions
1. The DUAl DocK is located on the front of the product. To open, push it in gently.
button on the front panel of the Wireless Audio with Dock repeatedly until the icon appears in
2. Touch the
the display.
• Each time you press the button, the selection changes as follows :
; ;
; ; aUX (LeD Off)
• The selected mode is displayed in red in the Function Display.
3. If you have a Samsung Galaxy device, connect the device to the 5 pin (smaller) connector to connect to the Dual
Dock. If you have a Apple device, connect the device to the 30 pin (larger) connector on the Dual Dock.
▪ Turn on your Samsung Galaxy device before you attach it to the Dual Dock.
▪ This unit doesn't support the simultaneous docking of Samsung Galaxy and Apple devices.
▪ Connect your Samsung Galaxy or Apple device to the Dual Dock before starting Docking mode.
(See page 18)
13
CONNECTING AN AUDIO DEVICE USING AUX IN
This section explains how to connect the unit to an audio device.
This unit is equipped with one audio analog jack for connecting an audio device.
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
AUX IN
Audio Cable
Earphones
jack
External device
AUX IN
1.Connect AUX IN (Audio) on the back of the unit to the earphone jack of the external device or audio device.
button repeatedly until the function LEDs are off.
2.Touch the
• The AUX mode is active when no function LED is lit.
▪▪ Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
14
You can connect the Wireless Audio with Dock to Bluetooth devices and enjoy music with high quality stereo
sound, all without wires!
EnG
BLUETOOTH
What is Bluetooth?
Bluetooth technology lets Bluetooth-compliant devices interconnect easily with each other using a short
wireless connection.
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or
the Wireless Audio with Dock.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or by office partitioning.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
• Keep the Wireless Audio with Dock and the Bluetooth device close together when pairing.
• The further the distance between the Wireless Audio with Dock and Bluetooth device, the worse the
quality. If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
• In poor reception-sensitivity areas, the Bluetooth connection may not work properly.
• The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The connection is
automatically cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
• This wireless device may cause electric interference during its operation.
▪▪ You may be required to enter a PIN code (password) when connecting the Bluetooth device to
the Wireless Audio with Dock. If the PIN code input window appears, enter <0000>.
▪▪ The Wireless Audio with Dock supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
▪▪ The AVRCP feature is not supported.
▪▪ Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
▪▪ You cannot connect to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
▪▪ Only one Bluetooth device can be paired at a time.
▪▪ Once you have turned off the Wireless Audio with Dock and the pairing is disconnected, the
pairing will not be restored automatically. To reconnect, you must pair the devices again.
▪▪ The Wireless Audio with Dock may not search or connect properly in the following cases:
-- If there is a strong electrical field around the Wireless Audio with Dock.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired to the Wireless Audio with Dock.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions
-- Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and
gas stoves use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric
interference.
15
● connections
• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, when:
CONNECTING TO BLUETOOTH DEVICES
This section explains how to connect the Wireless Audio with Dock to Bluetooth compatible TVs and other
Bluetooth devices.
To connect the Wireless Audio with Dock to a Bluetooth compatible 2012
Samsung TV (SoundShare)
Connect
<To pair to your TV>
To produce TV sound on your Wireless Audio with Dock via Bluetooth connection, you need to pair your system to
the Bluetooth compliant TV first. Once the pairing is established, the pairing information is recorded and kept and no
further Bluetooth connection message will appear from the next time. Keep the Wireless Audio with Dock and the
TV close together before pairing. (It is recommended to pair devices within 1 meter.)
1.Turn on the Samsung TV and Wireless Audio with Dock.
•Set "Add New Device" menu to "On" in the TV. (For more information, refer to the user's guide of TV)
Menu ; System ; Device Manager ; SoundShare Settings ; Add New Device.
2.When you change the mode of Wireless Audio with Dock to
, a message asking whether to proceed with
Bluetooth pairing appears. Select <Yes> on the TV screen, then the pairing with the Wireless Audio with Dock
will be completed.
•The
indicator blinks, and stops blinking.
•The Wireless Audio with Dock Bluetooth pairing is complete.
<To cancel pairing to your TV>
If you want to pair your Wireless Audio with Dock to a TV other than the connected TV, you should cancel the
existing pairing in the Wireless Audio with Dock. It is possible to cancel the pairing in the way below.
The
LED will blink once when you press the Play/Pause key on the remote control for 5 seconds in
. This
unit will automatically pair to a TV once you cancel the existing pairing and the new TV is ready for connection.
▪▪ If the TV cannot be connected, please try to reconnect it after pressing the Play/Pause Key on the
remote control for 5 seconds in the Bluetooth
mode.
▪▪ You should update TV software to the latest version to operate TV pairing (SoundShare) function.
▪▪ Check the instructions for updating and applicable models from the support page on website
16
(http://www.samsung.com) or contact the call centre.
EnG
To connect the Wireless Audio with Dock to a Bluetooth device
Before you begin, confirm that your Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
● connections
Connect
External device
1.Touch the
button on the front panel of the Wireless Audio with Dock repeatedly until the
icon appears in
the display.
• Each time you press the button, the selection changes as follows :
; ;
; ; AUX (LED Off)
• The selected mode is displayed in red in the Function Display.
2.Select the Bluetooth menu on your Bluetooth device.
(Refer to the Bluetooth device's user manual for instructions.)
3.Scan or search for All Devices or for Headsets.
• You will see a list of devices.
4.Select "[Samsung]W_Audio XXXXXX" from the searched list.
• If the Bluetooth device fails to pair with the Wireless Audio with Dock, delete the "[Samsung]W_Audio XXXXXX"
found by the Bluetooth device, and search for the Wireless Audio with Dock again, and then repeat Steps 2, 3,
and 4.
17
playing
USING THE TV MODE (SoundShare)
Touch the
button to select the
mode, and then connect the TV to the Wireless Audio
with Dock. (See page 16)
• The unit will play the TV's audio when it is connected to the TV.
• If you change the Wireless Audio with Dock's Bluetooth input source or turn it off, you will
hear audio from the TV again.
▪▪ You can control the volume only with the Wireless Audio with Dock.
Using the Docking mode with Samsung Galaxy and Apple
Devices
Touch the
button to select the mode, and then connect the Samsung Galaxy or Apple
device to the Dual Dock. (See page 13)
<Samsung Galaxy Devices>
To use your Samsung Galaxy series device with the Dual Dock, you must download and
install the Docking Mode application from the Android Market on the device. To download,
follow these steps:
1. Tap the Play Store (Android Market) icon on the Samsung Galaxy device's main screen.
2. Tap the search icon on the screen to access the search bar.
3. In the search bar, type in the [Samsung Wireless Audio Dock], and then
search.
4. In the search result list, find, and then tap [Samsung Wireless Audio
Dock] to start downloading.
5. Tap [install].
To play music, follow these steps:
1-1.If you start the app when the Wireless Audio with Dock is the only device
for the Bluetooth connection,
selecting PLAY in your device automatically establishes the Bluetooth
connection to the Wireless Audio with Dock and the unit plays music.
1-2.If there are multiple devices for Bluetooth connection including Wireless Audio with Dock,
1) When you start the app, the list of the devices which you can connect to the Wireless Audio with Dock will
appear.
2) Play music after connecting to the Wireless Audio with Dock by selecting it on the list of devices.
-- If there exists a Bluetooth device paired to the Wireless Audio with Dock before, it will not appear in the list
and be connected automatically.
2. If you replace the Wireless Audio with Dock which you have paired to your mobile device, you should delete
the remaining settings saved in your device before pairing to the new one.
•
18
; [Clear data].
FUNC.
VOL
EnG
▪▪ Once you started the application, running is not disturbed by charging your mobile device with an
ordinary charger.
▪▪ When you connect other device to the Wireless Audio with Dock after connecting Samsung Galaxy
device in docking mode, you may have to turn off the Bluetooth mode of the Samsung Galaxy device.
▪▪ If you have trouble connecting the Samsung Galaxy device to the Dual Dock, turn off the devices's
Bluetooth mode.
● playing
<Apple Devices>
1.Select the mode as described above, and then connect the Apple device to the Dual Dock as described in
Connecting a Device to the Dual Dock (Page 13). You will hear a ringing sound.
2.Select the <Music> menu in the main screen of the Apple device.
3.Select and play the desired music.
•The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
▪▪ While playing a video with your device, Play/Pause/Next/Back operations may not be available.
Use the button on your source device to operate it.
Compatibility list (Apple Device)
Docking mode compatible iPod/iPhone/iPad models
Update the software of your iPod/iPhone/iPad to the latest version before using it with this unit.
-- iPod touch (4th generation)
-- iPod touch (3rd generation)
-- iPod nano (6th generation)
-- iPod nano (5th generation)
-- iPhone 4S
-- iPhone 4
-- iPhone 3GS
-- iPad 2
-- iPad
• Depending on its version of iPod Software, your device may not be compatible or may operate
abnormally.

If you connect an incompatible Apple device, the iPod Function LED will blink.
19
USING THE BLUETOOTH MODE
Touch the
button to select the mode, and then connect the Bluetooth device to the
Wireless Audio with Dock. (See page 17)
To connect your Bluetooth device when the Wireless Audio with Dock is in Bluetooth mode,
search for the Wireless Audio with Dock on the device's Bluetooth list. Select the Wireless
Audio with Dock, and then connect. Once the Wireless Audio with Dock has connected,
select and play the desired music.
The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
▪▪ If you want to change the device which is connected through Bluetooth mode to other device,
disconnect the existing device and try to connect to the other device which you want to use.
▪▪ While in Bluetooth communication, Play/Pause/Next/Back operations may not be available
depending on used mobile device and application.
▪▪ Operating Bluetooth device paired to the Wireless Audio with Dock may cause stuttering if operated
while the Wireless Audio with Dock is playing back from AUX input.
To disconnect the Bluetooth device from the Wireless Audio With
Dock
You can cancel Bluetooth pairing from the Wireless Audio with Dock. For instructions, see the Bluetooth
device's user manual.
• The Wireless Audio with Dock will be disconnected.
To disconnect the Wireless Audio with Dock from the Bluetooth
device
Touch the
button on the top panel of the Wireless Audio with Dock to switch from
or press the Power button on the remote to turn the Wireless Audio with Dock off.
to another mode
• The currently connected device will be disconnected.
▪▪ The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The
connection is automatically cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within
range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors.
▪▪ If the Bluetooth device comes back into the effective range, you can restart to restore the
pairing with the Bluetooth device.
20
EnG
USING THE USB MODE
1.Connect the USB device to the USB port on the back of the unit.
button on the front panel of the Wireless Audio with Dock repeatedly until
2.Touch the
the
icon appears in the display.
FUNC.
•Each time you press the button, the selection changes as follows :
; ;
; ; AUX (LED Off)
•The selected mode is displayed in red in the Function Display.
● playing
Before you connect a USB device
Read the list below to check compatibility.
• This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
• The FAT16 and FAT32 file systems are supported.
-- The NTFS file system is not supported.
• Connect a USB device directly to the USB port of the product.
Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.
• Do not connect multiple storage devices to the product via a multicard reader. It may not operate properly.
• Digital camera PTP protocols are not supported.
• Do not remove the USB device while it is being read.
• DRM-protected music files (MP3, WMA) from a commercial web site
can not be played.
• External HDDs are not supported.
• Compatibility list
Format
File name
File extension
Bit rate
Version
Sampling Frequency
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
Music
MP3
WMA
.MP3
.WMA
80~320
56~128
kbps
kbps
V8
44.1KHz
44.1KHz

Do not connect your mobile device to the USB port and the Docking station at the same time for
recharging.
21
VOL
functions
basic functions
Using the input mode
You can select the following inputs:
; ;
; ; AUX (LED Off).
Press an appropriate button on the remote control to select a desired mode,
or press to select from:
; ;
; ; AUX (LED Off).
Input mode
Display
TV mode
Docking mode
FUNCTION
FUNCTION
VOL
BASS
MUTE
VOL
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
22
USB mode
BLUETOOTH mode
MUTE
BASS
AUX input
LED Off
POWER
FUNCTION
VOL
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Play/Pause
During playback, press the +# button.
MUTE
VOL
EnG
advanced functions
BASS
• Press the +# button to stop playing the file temporarily.
Press the +# button again to play the selected file.
● functions
▪▪ This function may not operate in certain mode.
POWER
FUNCTION
VOL
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
During playback, press the [,] button.
MUTE
VOL
Skip Forward/Back
BASS
• When there is more than one file and you press the ] button, the next file
is selected.
• When there is more than one file and you press the [ button, the
previous file is selected.
▪▪ This function may not operate in certain mode.
FUNCTION
This is useful when answering a doorbell or telephone call.
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
FUNCTION
1.To mute sound of this unit, press the MUTE (
control.
) button of the remote
2.Press MUTE (
) on the remote control again (or press VOLUME +/-) to
restore the sound.
Using the BASS function
Lets you optimise the bass sound according to your tastes.
FUNCTION
MUTE
MUTE
VOL
Muting the sound
BASS
VOL
BASS
Press BASS on the remote control of this unit.
• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :
BASS ON ; OFF
23
SOFTWARE UPGRADE (only USB mode)
1. Visit www.samsung.com.
2. Click SUPPORT on the top right of the page.
3. Enter the product's model number into the search field, and then click Find
Product.
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
4. Click Get downloads in the Center of the page below the Downloads header.
5. Click Firmware in the Center of the page.
6. Click ZIP file icon of the upgrade file.
7. Once popup window appears, click OK and continue to download and save
upgrade file onto your PC.
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
8. Uncompress downloaded .zip file into a certain folder of your PC.
9. Copy all files in the folder to the USB flash drive’s root directory.
• Upgrading allows only one file set for upgrading at a time.
10.Touch the button on the front panel of the Wireless Audio with Dock
repeatedly until the
icon appears in the display. Insert the USB drive into
the USB port on the back panel of the unit.
11.The LED will blink during the Software update process. The product will turn off automatically after completing
the firmware upgrade.
• It may take longer depending on the functions to upgrade. (Maximum 10 minutes)
• Turn on the product again.
▪▪ Do not disconnect the power or remove the USB drive while an upgrade is being applied. The main unit
will turn off automatically after completing the firmware upgrade.
▪▪ When software is upgraded, settings you have made will return to their default (factory) settings.
We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.
▪▪ If the firmware fails to upgrade, we recommend formatting the USB drive in the FAT16 format and then
trying again.
▪▪ For upgrading purposes, do not format the USB drive in NTFS format. It is not a supported file system.
▪▪ Depending on the manufacturer, the USB may not be supported.
▪▪ Disconnect the Wireless Audio with Dock from the Internet and any external devices before you upgrade
the software.
▪▪ You cannot charge other external devices through this USB port.
▪▪ Refer to the Upgrade Guide from the website.
24
EnG
troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
Symptom
Check
Remedy
• Is the power cord plugged
into the outlet?
• Connect the power plug to
the outlet.
A function does not work when
the button is pressed.
• Has the Wireless Audio with • Disconnect the power plug
Dock or the remote been
and connect it again.
exposed to static electricity?
Sound is not produced.
• Is the unit properly
connected to device?
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to
minimum?
• Connect it correctly.
• Press the Mute button to
cancel the function.
• Adjust the volume.
The remote control does not
work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between
remote control and main
unit too far?
• Replace with new batteries.
• Operate closer to the main
unit.
The SoundShare (TV pairing)
failed.
• Is your TV a supporting
model?
• Is your TV firmware the
latest version?
• Does an error occur in
connection?
• Check whether your TV is a
supporting model or not.
(http://www.samsung.com)
• Update your TV with the
latest firmware.
• Reset the unit.
Press Play/Pause Button for
5 seconds on the remote
control.
• Contact the call centre.
25
● troubleshooting
The unit will not turn on.
appendix
Specifications
Model name DA-E650/ DA-E651
GENERAL
AMPLIFIER
Weight
3.2 kg
Dimensions (W x D x H)
630.8 x 192.3 x 162.9 mm
Operating temperature range
+5°C~+35°C
Operating humidity range
10 % to 75 %
Rated output power
40W, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Input sensitivity/Impedance
800mV/56Kohm
S/N ratio (analog input)
65 dB
Separation(1kHz)
65 dB
FREQUENCY Analog input
RESPONSE Digital input/48kHz PCM
DOCKING
RATING
USB
20Hz~20kHz(±3 dB)
20Hz~20kHz(±3 dB)
iPad
5 V 2.0 A
iPod
5 V 1.0 A
Galaxy
5 V 1.0 A
Type A
USB 1.1
DC output
500mA
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurement using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Nominal specification
- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
- Weight and dimensions are approximate.
- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
26
Open Source Announcement
To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
• This product uses some software programs which are distributed under the Independent JPEG Group.
FLAC decoder, Copyright (C) 2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
-- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
-- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
-- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
-- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care centre.
` Asia Pacific
Area
Contact Centre 
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858
HONG KONG
(852) 3698 4698
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
VIETNAM
1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
0800-112-8888
021-5699-7777
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
0266-026-066
1 800 588 889
U.A.E
OMAN
KUWAIT
BAHRAIN
Egypt
JORDAN
IRAN
Morocco
Saudi Arabia
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
183-2255
8000-4726
08000-726786
800-22273
021-8255
080 100 2255
9200-21230
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
8000 0077
800-00-0077
7095- 0077
0800 724 000
0800 300 300
0685 88 99 00
0860-SAMSUNG(726-7864 )
www.samsung.com
INDIA
INDONESIA
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
` Middle East
` Africa
Ghana
Cote D’ Ivoire
Senegal
Cameroon
KENYA
UGANDA
TANZANIA
SOUTH AFRICA
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
‫‪DA-E650‬‬
‫‪DA-E651‬‬
‫‪Wireless Audio with Dock‬‬
‫(מערכת שמע אלחוטית‬
‫עם תחנת עגינה)‬
‫מדריך למשתמש‬
‫דמיינו את האפשרויות‬
‫תודה שרכשתם מוצר זה מתוצרת ‪.Samsung‬‬
‫לקבלת שירות מלא יותר‪ ,‬רשמו את המכשיר שברשותכם‬
‫באתר‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫מאפיינים‬
‫מערכת רמקולים עם תחנת עגינה לשני נגנים‬
‫במערכת השמע בעלת תחנת העגינה לשני נגנים תוכלו למקם את הנגנים‪ ,‬להטעין אותם ולהשמיע באמצעות הרמקולים הבנויים‬
‫מוזיקה מהתקן ‪ Samsung Galaxy‬או התקן ‪.Apple‬‬
‫תמיכה בחיבור ‪USB‬‬
‫כדי להשמיע מוזיקה מתוך התקני אחסון ‪ USB‬חיצוניים כגון נגני ‪ ,MP3‬זיכרון הבזק ‪ USB‬וכו'‪ ,‬חברו אותם אל המכשיר והשתמשו‬
‫בפונקציית ה‪ USB HOST-‬של מערכת השמע האחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫פונקציית ‪Bluetooth‬‬
‫חברו התקן ‪ USB‬אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה ותוכלו ליהנות ממוזיקה המושמעת בסטריאו באיכות גבוהה‪,‬‬
‫באופן אלחוטי בלבד!‬
‫‪®aptX‬‬
‫‪ aPtX‬מאפשר שמע סטריאו באיכות גבוהה ב‪ ,Bluetooth-‬על ‪-‬ידי שידור איכות שמע קווית באמצעות חיבור אלחוטי‪.‬‬
‫רישיון‬
‫‪iPad‬‏‪,iPhone ,‬‏‪iPod‬‏‪iPod nano ,‬‏‪ ,iPod shuffle ,‬ו‪ iPod touch-‬הם סימנים מסחריים של‪ ,Apple Inc.‎‬הרשומים בארצות הברית‬
‫ובארצות אחרות‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪HEB‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫הוראות בטיחות‬
‫לצמצום הסיכון להתחשמלות‪ ,‬אין להוריד את המכסה (או הדופן האחורית)‪.‬‬
‫המכשיר אינו כולל חלקים שניתנים לתיקון על‪-‬ידי המשתמש‪ .‬לתיקון ושירות‪ ,‬פנו לטכנאי שירות מוסמך‪.‬‬
‫זהירות‬
‫סכנת התחשמלות‬
‫הפתיחה אסורה‬
‫‬
‫סמל זה מציין "מתח מסוכן" שקיים בתוך המכשיר‬
‫ועלול לגרום להתחשמלות או לפציעה‪.‬‬
‫סמל זה מציין הוראות חשובות הנלוות למכשיר‪.‬‬
‫אזהרה ‪:‬לצמצום הסיכון לשריפה או להתחשמלות‪ ,‬אין לחשוף מכשיר זה לגשם או ללחות‪.‬‬
‫זהירות ‪:‬למניעת התחשמלות‪ ,‬יש להתאים את הקצה הרחב של התקע אל השקע הרחב ולהכניסו עד הסוף‪.‬‬
‫• יש לוודא כי מכשיר זה מחובר תמיד לשקע זרם חליפין עם הגנת חיבור הארקה‪.‬‬
‫• כדי לנתק את המכשיר מהחשמל‪ ,‬יש לשלוף את התקע משקע החשמל‪ ,‬לכן על שקע החשמל להיות זמין לשימוש בכל עת‪.‬‬
‫זהירות‬
‫• אין לחשוף את המכשיר לטפטוף או להתזה של נוזלים‪ .‬אין להניח על המכשיר כלים מלאים בנוזלים‪ ,‬כגון אגרטלים‪.‬‬
‫• לכיבוי מוחלט של המכשיר‪ ,‬עליכם להוציא את התקע שלו משקע החשמל‪ .‬לכן‪ ,‬על התקע להיות זמין ונגיש בכל זמן‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫אמצעי זהירות‬
‫‪68.6mm‬‬
‫‪2.7 inch‬‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪3.9 inch‬‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪3.9 inch‬‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪3.9 inch‬‬
‫ודאו כי אספקת זרם החילופין בביתכם תואמת לדרישות המתח המצויינות באחורי המכשיר‪ .‬התקינו את המכשיר בצורה אופקית על בסיס מתאים (כגון רהיט‬
‫יציב)‪ ,‬כשיש מספיק רווח סביבו לאוורר (‪ 100~70‬מ"מ)‪.‬‬
‫יש לוודא כי פתחי האוורור אינם חסומים‪ .‬אין להניח את המכשיר על גבי מגברים או מוצרים אחרים שעשויים להתחמם‪ .‬מכשיר זה מיועד לשימוש ממושך‪ .‬כדי‬
‫לכבות את המכשיר לחלוטין‪ ,‬נתקו את כבל החשמל מתקע החשמל‪ .‬נתקו את המכשיר מהחשמל אם אתם מתכוונים לא להשתמש בו למשך תקופה ארוכה‪.‬‬
‫יש להוציא את תקע זרם החילופין מהשקע‪ .‬קפיצות מתח כתוצאה מברקים עלולות‬
‫לגרום נזק למכשיר‪.‬‬
‫אין לחשוף את המכשיר באופן ישיר לאור יום או למקורות חום אחרים‪ .‬הוא עלול‬
‫להתחמם יתר על המידה ולהינזק‪.‬‬
‫‪Phones‬‬
‫הגנו על המכשיר מפני נוזלים (למשל‪ ,‬אל תקרבו אליו אגרטלים)‪ ,‬חום גבוה (מאח‬
‫בוערת‪ ,‬למשל) או ציוד היוצר שדה מגנטי או חשמלי חזק‪ .‬נתקו את כבל החשמל‬
‫משקע החשמל אם המכשיר ניזוק‪.‬‬
‫המכשיר שלכם לא נועד לשימוש תעשייתי‪ .‬הוא נועד לשימוש אישי בלבד‪.‬‬
‫עיבוי עלול להיווצר במידה והמכשיר אוחסן בטמפרטורה נמוכה‪.‬‬
‫אם מובילים את המכשיר בחורף‪ ,‬יש להמתין כשעתיים עד שטמפרטורת המכשיר‬
‫תגיעה לטמפרטורת החדר לפני השימוש‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הסוללות המשמשות במכשיר זה מכילות כימיקלים מזיקים לסביבה‪.‬‬
‫אין להשליכן יחד עם האשפה הביתית‪.‬‬
‫‪HEB‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫מאפיינים‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫התחלה‬
‫תיאור‬
‫שלט רחוק‬
‫הפעלה ושליטה בעוצמת הקול‬
‫חיבורים‬
‫השמעה‬
‫‪18‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫מאפיינים‬
‫רישיון‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫הוראות בטיחות‬
‫אמצעי זהירות‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫לפני העיון במדריך למשתמש‬
‫מה כולל המכשיר‬
‫‪7‬‬
‫לוח קדמי‪/‬אחורי‬
‫‪9‬‬
‫סקירת השלט רחוק‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪10‬‬
‫הפעלת המכשיר וכיבויו‬
‫התאמת עוצמת הקול‬
‫‪11‬התקנת ליבת הפריט הטבעתית על כבל‬
‫החשמל‬
‫‪ 12‬שימוש באביזרי גומי‬
‫‪ 13‬חיבור התקן אל תחנת העגינה לשני נגנים‬
‫‪14‬חיבור התקן שמע באמצעות כניסת ‪AUX IN‬‬
‫‪ 16‬חיבור להתקני ‪Bluetooth‬‬
‫‪ 18‬שימוש במצב ‪)SoundShare) TV‬‬
‫‪18‬שימוש במצב העגינה עם התקני ‪Samsung‬‬
‫‪ Galaxy‬ו‪Apple-‬‬
‫‪ 20‬שימוש במצב ‪Bluetooth‬‬
‫‪ 21‬שימוש במצב ‪USB‬‬
‫פונקציות‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫‪23‬‬
‫‪24‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫שדרוג תוכנה (במצב ‪ USB‬בלבד)‬
‫פתרון בעיות‬
‫‪25‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫‪26‬‬
‫מפרטים‬
‫‪22‬‬
‫‪25‬‬
‫‪26‬‬
‫נספח‬
‫‪5‬‬
‫התחלה‬
‫לפני העיון במדריך למשתמש‬
‫קראו את המושגים שלהלן לפני קריאת המדריך למשתמש‪.‬‬
‫סמלים הנמצאים בשימוש במדריך‬
‫סמל‬
‫הגדרה‬
‫מונח‬
‫זהירות‬
‫מציין מקרים שבהם הפונקציה אינה פועלת או שההגדרות בוטלו‪.‬‬
‫הערה‬
‫מציין המלצות או הוראות בעמוד שעוזרות לתפעול פונקציה‪.‬‬
‫הוראות בטיחות ופתרון בעיות‬
‫‪1)1‬קראו את הוראות הבטיחות בעיון לפני שתשתמשו במכשיר‪( .‬ראו עמוד ‪.)3‬‬
‫‪2)2‬אם נתקלתם בבעיה‪ ,‬עיינו בסעיף 'פתרון בעיות'‪( .‬ראו עמוד ‪.)25‬‬
‫זכויות יוצרים‬
‫© ‪Samsung Electronics Co.,Ltd.‎2012‬‬
‫כל הזכויות שמורות‪ .‬אין לשכפל או להעתיק מדריך זה או חלק ממנו ללא הרשאה בכתב מראש מחברת ‪Samsung‬‬
‫‪Electronics Co.,Ltd‬‏‪.‎‬‬
‫מה כולל המכשיר‬
‫בדקו אם האביזרים שלהלן מצורפים למכשיר‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫מתאם ‪DC‬‬
‫שלט רחוק ‪ /‬סוללת ליתיום (‪)3V‬‬
‫כבל חשמל‬
‫כבל שמע‬
‫)‪EA‬תומכי גומי‪(2 :‬‬
‫(גדול)‬
‫(עבור כבל חשמל ‪)1EA‬‬
‫)כיסוי גומי(‬
‫ליבת פריט‬
‫תומכי גומי‪/‬כיסוי גומי‬
‫▪ ▪עיצוב האביזרים עשוי להיות שונה מהאביזרים המוצגים באיורים שלעיל‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬‬
‫מטלית‬
‫מדריך למשתמש‬
HEB
‫תיאור‬
‫● תיאור‬
‫אחורי‬/‫לוח קדמי‬
>‫<קדמי‬
1
2
3
4
>‫<אחורי‬
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
5V 500mA
DC 14V 4A
USB
5V 500mA
5
7
6
7
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
8
‫‪FUNCTION‬‬
‫מעבר בין המצבים על פי הסדר הבא‪:‬‬
‫‪( AUX  ‬נורית ה‪ LED-‬כבויה)‬
‫‪ ‬‬
‫‪+/- VOLUME‬‬
‫(עוצמת קול)‬
‫כוונון עוצמת הקול‪.‬‬
‫‪PLAY /PAUSE‬‬
‫(הפעלה‪/‬השהיה)‬
‫השמעת קובץ מוזיקה או השהיית ההשמעה‪.‬‬
‫‪DUAL DOCK‬‬
‫(תחנת עגינה לשני‬
‫נגנים)‬
‫תחנת עגינה בעלת ‪ 5‬פינים עבור התקן ‪ Samsung Galaxy‬או תחנת עגינה‬
‫בעלת ‪ 30‬פינים עבור התקן ‪.Apple‬‬
‫בעת שינוי המצבים באמצעות לחצן ‪( Function‬פונקציה)‪ ,‬המצב הנבחר יסומן‬
‫באדום בתצוגת ‪( Function‬פונקציה)‪.‬‬
‫נורת ה‪ LED-‬תפסיק להבהב כאשר המכשיר מופעל‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪DC 14V‬‬
‫חברו את מתאם ה‪ DC-‬של היחידה אל שקע זה‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫יציאת ‪USB‬‬
‫חיבור התקן אחסון ‪ USB‬חיצוני‪ ,‬כגון נגן ‪ ,MP3‬להשמעת הקבצים השמורים‬
‫בהתקן‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫חיבור אל היציאה האנלוגית של התקן חיצוני‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫(לשירות בלבד)‬
‫שקע זה מיועד לשירות בלבד‪.‬‬
‫▪ ▪לאחר שתפעילו את המכשיר‪ ,‬ההשמעה תשתהה למשך ‪ 4‬עד ‪ 5‬שניות לפני שיושמעו צלילים‪.‬‬
‫▪ ▪לעדכון התוכנה של המוצר באמצעות חיבור ‪ ,USB‬יש להשתמש בהתקן זיכרון מסוג ‪.USB‬‬
‫▪ ▪ניתן לחבר יחידה זו להתקנים ניידים בעלי רמות פלט שמע גבוהות‪ .‬בעת חיבור היחידה להתקנים חיצוניים‬
‫בעלי רמות פלט גבוהות‪ ,‬עוצמת פלט השמע עשויה להיות מונמכת על מנת להגן על המגבר והרמקולים‪.‬‬
‫▪ ▪בעת ניתוק כבל החשמל מהשקע‪ ,‬אחזו בתקע עצמו‪.‬‬
‫אין למשוך את הכבל כדי לנתקו‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪HEB‬‬
‫שלט רחוק‬
‫סקירת השלט רחוק‬
‫● שלט רחוק‬
‫לחצן ‪( FUNCTION‬פונקציות)‬
‫בחירת מצב הפונקציה‪.‬‬
‫לחצן ‪( POWER‬הפעלה)‬
‫להפעלה וכיבוי של המכשיר‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫לחצן ‪( PLAY/PAUSE‬הפעלה‪/‬‬
‫השהיה)‬
‫השמעת קובץ מוזיקה או השהיית‬
‫ההשמעה‪.‬‬
‫לחצני בקרה‬
‫מעבר אל קובץ המוזיקה הבא או‬
‫הקודם‪.‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫לחצן ‪( MUTE‬השתקה)‬
‫להשתקת הקול שמפיקה היחידה‪.‬‬
‫לחצו שנית כדי לחזור אל עוצמת הקול‬
‫הקודמת שהושמעה‪.‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫לחצני ‪( VOLUME‬עוצמת קול)‬
‫ויסות עוצמת הקול של המכשיר‪.‬‬
‫לחצן ‪( BASS‬בס)‬
‫הפקת צלילים מיטבית בהתאם‬
‫להעדפותיכם‪.‬‬
‫התקנת סוללות בשלט רחוק‬
‫‪.1‬‬
‫פתחו את מכסה השלט רחוק על‪-‬ידי‬
‫הכנסת הציפורן ברווח שבין כיסוי‬
‫השלט רחוק לבין גוף השלט רחוק‪.‬‬
‫לאחר מכן הרימו את המכסה והסירו‬
‫אותו לגמרי‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫הכניסו סוללת ליתיום ‪.3V‬‬
‫הכניסו את הסוללה אל תוך התא כאשר‬
‫הסימון ‪ +‬פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫חברו את כיסוי השלט רחוק אל השלט‪ .‬הכניסו‬
‫את צדו העליון קודם והורידו את המכסה כך‬
‫שהוא מכסה את גוף השלט‪ ,‬לחצו את המכסה‬
‫לכוון הגוף על‪-‬ידי לחיצה על הקצוות באמצעות‬
‫היד‪.‬‬
‫▪ ▪היזהרו שהציפורן שלכם לא תיתפס ברווח בעת הרמת המכסה‪ .‬היא עלולה להיפגע‪.‬‬
‫טווח ההפעלה של השלט רחוק‬
‫ניתן להשתמש בשלט רחוק במרחק של עד ‪ 7‬מטרים בקו ישר מהמכשיר‪ .‬כמו כן ניתן להשתמש בשלט רחוק בזווית אופקית של‬
‫עד ‪ 30°‬מחיישן השלט רחוק‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫הפעלה ושליטה בעוצמת הקול‬
‫הפעלת המכשיר וכיבויו‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫או‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪ .1‬להפעלת היחידה‪ ,‬געו בכל לחצן בלוח הקדמי של היחידה כאשר היחידה נמצאת במצב המתנה‪.‬‬
‫או‬
‫לחצו על הלחצן ‪( POWER‬הפעלה‪/‬כיבוי) בשלט רחוק‪.‬‬
‫‪ .2‬לכיבוי היחידה‪ ,‬געו בלחצן ‪ +#‬בלוח הקדמי של היחידה במשך יותר מ‪-‬‏‪ 3‬שניות‪.‬‬
‫או‬
‫לחצו שוב על הלחצן ‪( POWER‬הפעלה‪/‬כיבוי) בשלט רחוק‪.‬‬
‫התאמת עוצמת הקול‬
‫השתמשו בלחצני ‪ - ,+‬כדי לכוון את עוצמת השמע‪ .‬נוריות החיווי נדלקות אחת‪-‬אחת משמאל לימין בעת הגברת עוצמת הקול ומימין‬
‫לשמאל בעת הנמכת עוצמת הקול‪ .‬נורת ה‪ LED-‬לא תאיר אם תגבירו את עוצמת השמע כאשר הוגדרה העוצמה המירבית‪ ,‬או תנמיכו‬
‫את עוצמת השמע כאשר הוגדרה העוצמה הנמוכה ביותר‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪BASS‬‬
‫או‬
‫‪VOL‬‬
‫‪VOL‬‬
‫לחצו על לחצן ‪ –/+‬שבצד ימין של הלוח הקדמי‪.‬‬
‫או‬
‫לחצו על הלחצן ‪( –/+ VOL‬עוצמת קול) בשלט רחוק‪.‬‬
‫▪ ▪עוצמת הקול תגבר או תקטן כאשר תלחצו על הלחצנים ‪( –/+ VOL‬עוצמת קול)‪.‬‬
‫▪ ▪כמו כן ניתן להשתמש בלחצני עוצמת הקול של ההתקנים המחוברים למכשיר לשליטה בעוצמת הקול באמצעות תחנת‬
‫העגינה לשני נגנים או ‪ .Bluetooth‬ייתכן שהאפשרות לשליטה בעוצמת הקול של התקנים המחוברים למכשיר באמצעות‬
‫‪ Bluetooth‬תהיה מצומצמת‪.‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪10‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪HEB‬‬
‫חיבורים‬
‫התקנת ליבת הפריט הטבעתית על כבל החשמל‬
‫● חיבורים‬
‫הרימו את המנעול ופתחו את הליבה‪.‬‬
‫סגרו חזרה את המנעול‪.‬‬
‫לפפו את כבל החשמל ‪ 3‬פעמים מסביב לליבה‪.‬‬
‫(התחילו ללפף ‪ 5‬עד ‪ 10‬ס"מ מהתקע)‬
‫‪11‬‬
‫שימוש באביזרי גומי‬
‫הוסיפו למכשיר את כיסוי הגומי וכך תוכלו להימנע ממגע ישיר עם המכשיר בעת החזקת התקן ‪ Samsung Galaxy‬או התקן ‪.Apple‬‬
‫תומכי גומי‬
‫‪ .1‬חברו את תומכי הגומי למכשיר בהתאם לגודל ההתקן שבו תרצו להשתמש‪.‬‬
‫‪ .2‬לאחר חיבור תומכי הגומי‪ ,‬הכניסו את ההתקן אל תחנת העגינה לשני נגנים‪.‬‬
‫תומכי גומי‬
‫כיסוי גומי‬
‫‪ .1‬התאימו את כיסוי הגומי על תחנת העגינה לשני נגנים‪.‬‬
‫‪ .2‬לאחר הכנסת כיסוי הגומי לתחנת העגינה‪ ,‬הכניסו את ההתקן לתחנת העגינה‪.‬‬
‫כיסוי גומי‬
‫▪ אם התקן הנגינה מכוסה בכיסוי מגן‪ ,‬השתמשו במכשיר אחרי שתסירו את כיסוי הגומי‪.‬‬
‫▪ ניתן להשתמש במכשיר רק כאשר עובי כיסוי המגן של ההתקן המחובר למכשיר דק מ‪ 1.5-‬מ"מ ובעת התקנת מחיצת המגן‬
‫במכשיר‪ .‬לא ניתן להשתמש במכשיר זה כאשר כיסוי המגן עבה מ‪ 1.5-‬מ"מ או מעוצב בצורה מעוגלת‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪HEB‬‬
‫חיבור התקן אל תחנת העגינה לשני נגנים‬
‫כיצד לחבר התקן אל תחנת העגינה לשני נגנים‪.‬‬
‫● חיבורים‬
‫‪ .1‬תחנת העגינה לשני נגנים נמצאת בקדמת המכשיר‪ .‬לחצו עליה בעדינות כדי לפתוח אותה‪.‬‬
‫‪ .2‬געו שוב ושוב בלחצן‬
‫שבלוח הקדמי של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה עד שהסמל יופיע בתצוגה‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫ •בכל לחיצה על הלחצן‪ ,‬הבחירה משתנה באופן הבא‪:‬‬
‫‪( AUX  ‬נורית ה‪ LED-‬כבויה)‬
‫ •המצב שנבחר מסומן באדום בתצוגת ‪( Function‬פונקציה)‪.‬‬
‫‪ .3‬אם ברשותכם התקן מסוג ‪ ,Samsung Galaxy‬חברו את ההתקן אל המחבר בעל ‪ 5‬הפינים (הקטן יותר) לחיבור אל תחנת‬
‫העגינה הכפולה‪ .‬אם ברשותכם התקן מסוג ‪ ,Apple‬חברו את ההתקן אל המחבר בעל ‪ 30‬הפינים (הגדול יותר) שבתחנת העגינה‬
‫לשני נגנים‪.‬‬
‫▪ הפעילו את התקן ‪ Samsung Galaxy‬שברשותכם לפני שתחברו אותו אל תחנת העגינה הכפולה‪.‬‬
‫▪ מכשיר זה אינו תומך בעגינה של התקן ‪ Galaxy‬והתקן ‪ Apple‬בו‪-‬זמנית‪.‬‬
‫▪ חברו את התקן ה‪ Samsung Galaxy-‬ואת התקן ה‪ Apple-‬אל תחנת העגינה לפני הפעלת מצב העגינה‪.‬‬
‫(ראו עמוד ‪)18‬‬
‫‪13‬‬
‫חיבור התקן שמע באמצעות כניסת ‪AUX IN‬‬
‫בסעיף זה יוסבר כיצד לחבר את המכשיר להתקן שמע‪.‬‬
‫מכשיר זה מצויד בשקע אנלוגי אחד המיועד לחיבור התקן שמע‪.‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫כבל שמע‬
‫לאוזניות‬
‫שקע‬
‫‪Earphones‬‬
‫‪jack‬‬
‫התקן חיצוני‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ .1‬חברו את יציאת האוזניות של ההתקן החיצוני או של התקן השמע אל כניסת ‪( AUX IN‬שמע) באחורי היחידה‪.‬‬
‫‪ .2‬געו שוב ושוב בלחצן עד שנוריות מחוון הפונקציות נכבות‪.‬‬
‫ •מצב ‪ AUX‬פעיל כאשר לא מאירה כל נורית מחוון פונקציה‪.‬‬
‫▪ ▪לפני העברה או התקנה של המכשיר‪ ,‬הקפידו לכבות אותו ולנתק אותו מהחשמל‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫‪HEB‬‬
‫‪BLUETOOTH‬‬
‫באפשרותכם לחבר את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה אל התקני ‪ Bluetooth‬וליהנות ממוזיקה בעלת צליל‬
‫סטריאו באיכות גבוהה‪ ,‬כל זאת באופן אלחוטי!‬
‫מהו ‪?Bluetooth‬‬
‫טכנולוגיית ‪ Bluetooth‬מאפשרת להתקנים תואמי ‪ Bluetooth‬להתחבר בקלות אלה עם אלה באמצעות חיבורים‬
‫אלחוטיים קצרים‪.‬‬
‫● חיבורים‬
‫•התקן ‪ Bluetooth‬עשוי לגרום לרעשים או לתקלות‪ ,‬בהתאם לאופן השימוש‪ ,‬כאשר‪:‬‬
‫ ‪-‬חלק מגופכם נוגע במערכת שמשדרת אל התקן ה‪ Bluetooth-‬או אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת‬‫העגינה או שמקבלת מהם שידורים‪.‬‬
‫ ‪-‬השידורים מההתקן נחסמים על‪-‬ידי מכשולים כגון קיר‪ ,‬פינה או מחיצות משרדיות‪.‬‬‫ ‪-‬שידורי ההתקן משובשים על‪-‬ידי הפרעות חשמליות מהתקנים המשדרים באותו טווח תדרים‪ ,‬כגון מכשירים‬‫רפואיים‪ ,‬מיקרוגלים ומתאם ‪ LAN‬אלחוטי‪.‬‬
‫•בעת צימודם הציבו את התקן ה‪ Bluetooth-‬בקרבת מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה ‪.‬‬
‫•ככל שהתקן ה‪ Bluetooth-‬יהיה רחוק יותר ממערכת השמע האלחוטית בעלת תחנה העגינה‪ ,‬כך איכות הקליטה‬
‫תהיה גרועה יותר‪ .‬אם המרחק יהיה גדול מטווח הפעולה של התקן ה‪ ,Bluetooth-‬החיבור יתנתק‪.‬‬
‫•באזורים בעלי איכות קליטה ירודה‪ ,‬ייתכן שחיבור התקן ה‪ Bluetooth-‬לא יפעל כהלכה‪.‬‬
‫•חיבור התקן ה‪ Bluetooth-‬פועל כהלכה רק כאשר הוא נמצא בקרבת המערכת‪ .‬החיבור נקטע באופן אוטומטי אם‬
‫התקן ה‪ Bluetooth-‬יוצא מהטווח‪ .‬גם בתוך טווח הפעולה‪ ,‬ייתכן שאיכות הקול תיפגע בשל מכשולים כגון קירות או‬
‫דלתות‪.‬‬
‫•התקן אלחוטי זה עשוי לגרום להפרעות חשמליות במהלך הפעלתו‪.‬‬
‫▪ ▪ייתכן שתתבקשו להזין קוד ‪( PIN‬סיסמה) בשעת חיבור התקן ה‪ Bluetooth-‬אל מערכת השמע האלחוטית‬
‫בעלת תחנת העגינה‪ .‬אם יופיע חלון הזנת קוד ‪ ,PIN‬הזינו את הסיסמה <‪.>0000‬‬
‫▪ ▪מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה תומכת בנתוני ‪SBC‬‏ (‪44.1kHz‬‏‪.)48kHz ,‬‬
‫▪ ▪מאפיין ה‪ AVRCP-‬אינו נתמך‪.‬‬
‫▪ ▪יש לחבר התקן ‪ Bluetooth‬התומך בפונקציית ‪A2D‎P‬‏ (‪‎ AV‬‏)‏ בלבד‪.‬‬
‫▪ ▪לא ניתן לחבר התקן ‪ Bluetooth‬התומך בפונקציית ‪HF‬‏ (‪)‎ Hands Free‬‏ בלבד‪.‬‬
‫▪ ▪ניתן לצמד התקן ‪ Bluetooth‬אחד בלבד בכל פעם‪.‬‬
‫▪ ▪לאחר שכיביתם את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה והצימוד נותק‪ ,‬הצימוד לא יתחדש באופן‬
‫אוטומטי‪ .‬כדי לחדשו‪ ,‬עליכם לצמד את ההתקן מחדש‪.‬‬
‫▪ ▪מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה עשויה שלא לחפש או להתחבר כהלכה אל ההתקן במקרים‬
‫שלהלן‪:‬‬
‫ ‪-‬אם ישנו שדה חשמלי חזק בסביבת מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬‫ ‪-‬אם מצומדים מספר התקני ‪ Bluetooth‬אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬‫ ‪-‬אם התקן ה‪ Bluetooth-‬כבוי‪ ,‬אינו נמצא במקומו או שיש בו תקלה‪.‬‬‫ ‪-‬שימו לב שישנם התקנים כגון מיקרוגלים‪ ,‬מתאמי ‪ LAN‬אלחוטיים‪ ,‬מנורות פלואורסנט ותנורי גז‬‫המשתמשים באותו טווח תדרים שבו משתמש התקן ה‪ ,Bluetooth-‬והעשויים לגרום להפרעות חשמליות‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫חיבור להתקני ‪Bluetooth‬‬
‫סעיף זה מסביר איך לחבר את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה אל טלוויזיות תואמות ‪ Bluetooth‬והתקנים אחרים‪.‬‬
‫לחיבור מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה אל טלוויזיית ‪ Samsung‬מדגמי‬
‫‪ 2012‬התומכת ב‪)SoundShare) Bluetooth-‬‬
‫חבר‬
‫<לצימוד הטלוויזיה שברשותכם>‬
‫‪T‬להפקה של צליל מהטלוויזיה מתוך מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה באמצעות חיבור ‪ ,Bluetooth‬יש ראשית לצמד‬
‫את המערכת אל טלוויזיה תואמת ‪ .Bluetooth‬לאחר שהצימוד הושלם‪ ,‬נתוני הצימוד נרשמים ונשמרים ולא יופיעו עוד הודעות בנוגע‬
‫לחיבור ‪ .Bluetooth‬יש לשמור את התקן השמע האלחוטי בעל תחנת העגינה קרוב אל הטלוויזיה לפני הצימוד‪( .‬מומלץ לצמד התקנים‬
‫הננמצאים במרחק מטר אחד זה מזה)‪.‬‬
‫‪ .1‬הפעילו את הטלוויזיה של ‪ Samsung‬ואת מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫•הגדירו את התפריט "‪( "Add New Device‬הוסף התקן חדש) כ‪( "On"-‬פועל) בטלוויזיה‪( .‬למידע נוסף‪ ,‬עיינו במדריך למשתמש‬
‫בטלוויזיה)‬
‫‪( Menu‬תפריט) ‪( System :‬מערכת) ‪( Device Manager :‬מנהל התקן) ‪( SoundShare Settings :‬הגדרות‬
‫‪ )SoundShare‬‏‪( Add New Device :‬הוסף התקן חדש)‪.‬‬
‫תופיע הודעה השואלת האם להמשיך‬
‫‪ .2‬כשאתם משנים את מצב מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה למצב‬
‫בצימוד ה‪ .Bluetooth-‬בחרו ב‪(>Yes<-‬כן) במסך הטלוויזיה‪ ,‬ואז יושלם הצימוד עם מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת‬
‫העגינה‪.‬‬
‫מהבהב‪ ,‬ואז מפסיק להבהב‪.‬‬
‫•המחוון‬
‫•צימוד ה‪ Bluetooth-‬של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה הסתיים‪.‬‬
‫<לביטול הצימוד לטלוויזיה שברשותכם>‬
‫אם ברצונכם לצמד את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה שברשותכם אל טלוויזיה אחרת מזו המחוברת‪ ,‬עליכם לבטל‬
‫את הצימוד הנוכחי במערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪ .‬ניתן לבטל את הצימוד באופן הבא‪.‬‬
‫תהבהב פעם אחת כאשר תלחצו על הלחצן‪( Play/Pause‬התחלה‪/‬השהיה) בשלט רחוק של היחידה במשך יותר‬
‫נורית המחוון‬
‫מ‪-‬‏‪ 5‬שניות במצב ‪ .‬יחידה זו תצומד באופן אוטומטי אל הטלוויזיה ברגע שהצימוד הקיים מבוטל והטלוויזיה מוכנה לחיבור‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫▪ ▪אם לא ניתן לחבר את הטלוויזיה‪ ,‬נסו לחבר אותה שוב לאחר לחיצה על הלחצן ‪( Play/Pause‬הפעלה‪/‬השהיה) בשלט‬
‫‪.‬‬
‫רחוק במשך ‪ 5‬שניות במצב ‪Bluetooth‬‬
‫▪ ▪מומלץ לעדכן את התוכנה של הטלוויזיה אל הגרסה האחרונה כדי להפעיל את פונקציית צימוד הטלוויזיה‬
‫(‪.)SoundShare‬‬
‫▪ ▪בדקו את הוראות העדכון ואת הדגמים הרלוונטיים בעמוד התמיכה באתר (‪ )http://www.Samsung. com‬או צרו קשר‬
‫עם מרכז התמיכה הטכנית‪.‬‬
‫‪HEB‬‬
‫לחיבור מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה אל התקן ‪Bluetooth‬‬
‫לפני ההתחלה‪ ,‬ודאו שהתקן ה‪ Bluetooth-‬תומך בפונקציית האוזניות תואמת ה‪.Bluetooth-‬‬
‫● חיבורים‬
‫חבר‬
‫התקן חיצוני‬
‫שבלוח הקדמי של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה עד שהסמל יופיע בתצוגה‪.‬‬
‫‪ .1‬געו שוב ושוב בלחצן‬
‫‪ ‬‬
‫ •בכל לחיצה על הלחצן‪ ,‬הבחירה משתנה באופן הבא‪:‬‬
‫‪( AUX  ‬נורית ה‪ LED-‬כבויה)‬
‫ •המצב שנבחר מסומן באדום בתצוגת ‪( Function‬פונקציה)‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט ‪ Bluetooth‬בהתקן ה‪ Bluetooth-‬שברשותכם‪.‬‬
‫(להוראות‪ ,‬עיינו במדריך למשתמש של התקן ה‪.)Bluetooth-‬‬
‫‪ .3‬סרקו או חפשו את ‪( All Devices‬כל ההתקנים) או ‪( Headsets‬אוזניות)‪.‬‬
‫•תוצג בפניכם רשימת התקנים‪.‬‬
‫‪ .4‬בחרו באפשרות "‪ "‎[Samsung]W_Audio XXXXXX‎‬מתוך הרשימה‪.‬‬
‫•אם הצימוד של התקן ה‪ Bluetooth-‬עם מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה לא מצליח‪ ,‬מחקו את‬
‫"‪‎[Samsung]W_Audio XXXXXX‎‬‏" שנמצא על‪-‬ידי התקן ה‪ ,Bluetooth-‬חפשו שוב את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת‬
‫העגינה‪ ,‬וחזרו על שלבים ‪ 3 ,2‬ו‪.4-‬‬
‫‪17‬‬
‫השמעה‬
‫שימוש במצב ‪)SoundShare) TV‬‬
‫וחברו את הטלוויזיה למערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫געו בלחצן לבחירה במצב‬
‫(ראו עמוד ‪.)16‬‬
‫•היחידה תפעיל את שמע הטלוויזיה כאשר היא תחובר אל טלוויזיה‪.‬‬
‫•אם תשנו את קלט ה‪ Bluetooth-‬של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה או תכבו את‬
‫המערכת‪ ,‬תשמעו שוב את השמע מתוך הטלוויזיה עצמה‪.‬‬
‫▪ ▪באפשרותכם לשלוט בעוצמת הקול באמצעות מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה בלבד‪.‬‬
‫שימוש במצב העגינה עם התקני ‪ Samsung Galaxy‬ו‪Apple-‬‬
‫געו בלחצן לבחירה במצב‬
‫הכפולה‪( .‬ראו עמוד ‪.)13‬‬
‫וחברו את התקן ה‪ Samsung Galaxy-‬או ‪ Apple‬לתחנת העגינה‬
‫‪VOL‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫<התקני ‪>Samsung Galaxy‬‬
‫לשימוש בהתקן מסדרת ‪ Samsung Galaxy‬עם תחנת העגינה הכפולה‪ ,‬עליכם להוריד ולהתקין את יישום‬
‫‪( Docking Mode‬מצב עגינה) מ‪ Android Market-‬אל ההתקן‪ .‬להורדה‪ ,‬מלאו אחר השלבים הבאים‪:‬‬
‫‪ .1‬לחצו על סמל ה‪( Play Store-‬חנות ‪ )Android‬שבמסך הראשי של התקן ה‪.Samsung Galaxy-‬‬
‫‪ .2‬לחצו על סמל החיפוש שבמסך כדי להיכנס לסרגל החיפוש‪.‬‬
‫‪ .3‬בסרגל החיפוש‪ ,‬הזינו את הביטוי [‪( ]Samsung Wireless Audio Dock‬תחנת עגינה‬
‫לשמע של ‪ ,)Samsung‬וחפשו‪.‬‬
‫‪ .4‬ברשימת תוצאות החיפוש‪ ,‬מצאו‪ ,‬ואז הקישו על [‪]Samsung Wireless Audio Dock‬‬
‫(תחנת עגינה לשמע של ‪ )Samsung‬להתחלת ההורדה‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על [‪( ]Install‬התקנה)‪.‬‬
‫להפעלת מוזיקה‪ ,‬מלאו אחר הצעדים הבאים‪:‬‬
‫‪.1-1‬אם תפעילו את היישום כאשר מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה היא‬
‫ההתקן היחיד המחובר האמצעות ‪ ,Bluetooth‬הבחירה ב‪( PLAY-‬הפעלה) בהתקן‬
‫תיצור את חיבור ה‪ Bluetooth-‬אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‬
‫באופן אוטומטי והיחידה תתחיל להשמיע מוזיקה‪.‬‬
‫‪ .1-2‬אם ישנם מספר התקני ‪ Bluetooth‬כולל מערכת השמע האלחוטי בעלת תחנת העגינה‪,‬‬
‫‪ )1‬כאשר תפעילו את היישום‪ ,‬רשימת ההתקנים הניתנים לחיובר אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה תופיע‪.‬‬
‫‪ )2‬השמיעו מוזיקה לאחר חיבור אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה על‪-‬ידי בחירה בנגן ברשימת ההתקנים‪.‬‬
‫אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪ ,‬הוא לא יופע ברשימה‪ ,‬אלא יחובר באופן אוטומטי‪.‬‬‫‪ .2‬אם תחליפו את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה המצומדת אל ההתקן הנייד‪ ,‬עליכם למחוק את ההגדרות‬
‫שנותרו בהתקן לפני צימוד של מערכת חדשה‪.‬‬
‫•‬
‫‪18‬‬
‫‪( Clear data[ :‬מחק נתונים)]‪.‬‬
‫‪HEB‬‬
‫▪ ▪ברגע שהפעלתם את היישום‪ ,‬הפעולה לא תופסק בעת הטענת ההתקן הנייד באמצעות מטען רגיל‪.‬‬
‫▪ ▪כאשר תחברו התקן אחר אל מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה לאחר חיבור התקן ‪Samsung Galaxy‬‬
‫במצב עגינה‪ ,‬ייתכן שתיאלצו לכבות את מצב ‪ Bluetooth‬בהתקן ה‪.Samsung Galaxy-‬‬
‫▪ ▪אם אתם נתקלים בבעיות בחיבור התקן ה‪ Samsung Galaxy-‬אל תחנת העגינה הכפולה‪ ,‬כבו את מצב ‪Bluetooth‬‬
‫בכל שאר ההתקנים‪.‬‬
‫<התקן ‪>Apple‬‬
‫● השמעה‬
‫‪ .1‬בחרו במצב כמתואר למעלה‪ ,‬וחברו את התקן ‪ Apple‬אל תחנת העגינה הכפולה כמתואר ב‪“-‬חיבור התקן אל תחנת העגינה‬
‫לשני נגנים” (עמוד ‪ .)13‬תשמעו צלצול‪.‬‬
‫‪ .2‬בחרו בתפריט <‪( >Music‬מוזיקה) שבמסך הראשי של התקן ה‪.Apple-‬‬
‫‪ .3‬בחרו במוזיקה שתרצו לשמוע והשמיעו אותה‪.‬‬
‫•המוזיקה תושמע דרך הרמקולים של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫▪ ▪בעת הפעלת קובץ וידאו בהתקן שברשותכם‪ ,‬יתכן שהפעולות הפעלה‪/‬השהיה‪/‬מעבר אל הרצועה הבאה‪/‬מעבר אל‬
‫הרצועה הקודמת לא תהיינה זמינות‪ .‬השתמשו בלחצן בהתקן כדי להפעיל אותו‪.‬‬
‫רשימת תאימות (התקן ‪)Apple‬‬
‫דגמי ‪ iPod/iPhone/iPad‬תואמים למצב עגינה‬
‫עדכנו את התוכנה של מכשיר ה‪ iPod/iPhone/iPad-‬שברשותכם לגרסת התוכנה העדכנית ביותר לפני השימוש‬
‫ביחידה זו‪.‬‬
‫ ‪( iPod touch-‬דור ‪)4‬‬‫ ‪( iPod touch-‬דור ‪)3‬‬‫ ‪( iPod nano-‬דור ‪)6‬‬‫ ‪( iPod nano-‬דור ‪)5‬‬‫ ‪iPhone 4S-‬‬‫ ‪iPhone 4-‬‬‫ ‪iPhone 3GS-‬‬‫ ‪iPad 2-‬‬‫ ‪iPad-‬‬‫•בהתאם לגרסת תוכנת ‪ ,iPod‬ההתקן עשוי לא להתאים או לפעול באופן לא תקין‪.‬‬
‫‪ ‬אם תחברו התקן ‪ Apple‬לא תואם‪ ,‬נורית פונקציית ה‪ iPod-‬תהבהב‪.‬‬
‫‬
‫‪19‬‬
‫שימוש במצב ‪Bluetooth‬‬
‫געו בלחצן לבחירה במצב‬
‫העגינה ‪(.‬ראו עמוד ‪)17‬‬
‫וחברו את התקן ה‪ Bluetooth-‬למערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת‬
‫לחיבור התקן ה‪ Bluetooth-‬כשמערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה נמצאת במצב ‪, Bluetooth‬‬
‫חפשו את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה ברשימת ה‪ Bluetooth-‬של ההתקן‪ .‬בחרו‬
‫במערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪ ,‬והתחברו‪ .‬ברגע שהתחברתם אל מערכת השמע‬
‫האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪ ,‬בחרו במוזיקה שלה ברצונכם להאזין והפעילו אותה‪.‬‬
‫המוזיקה תושמע דרך הרמקולים של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫▪ ▪אם ברצונכם להחליף את ההתקן המחובר באמצעות ‪ Bluetooth‬בהתקן אחר‪ ,‬נתקו את ההתקן הקיים ונסו להתחבר‬
‫אל ההתקן האחר שבו תרצו להשתמש‪.‬‬
‫▪ ▪בזמן חיבור באמצעות ‪ ,Bluetooth‬ייתכן שחלק מאפשרויות ההפעלה‪/‬השהיה‪/‬מעבר לקטע הבא‪/‬מעבר לקטע הקודם‬
‫לא יהיו זמינות‪ ,‬בהתאם לדגם ההתקן הנייד ובהתאם ליישום‪.‬‬
‫▪ ▪הפעלה של התקן ‪ Bluetooth‬המצומד עם מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה עשוי לגרום לפעולה‬
‫מקוטעת אם תפעילו אותו בזמן שמערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה מפעילה קלט מחיבור ‪.AUX‬‬
‫ניתוק התקן ה‪ Bluetooth-‬ממערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‬
‫באפשרותכם לבטל את צימוד התקן ה‪ Bluetooth-‬אלמערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪ .‬לקבלת הוראות‬
‫יש לעיין במדריך למשתמש של התקן ה‪.Bluetooth-‬‬
‫•מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה תנותק‪.‬‬
‫ניתוק מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה מהתקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫געו בלחצן שבלוח העליון של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה כדי לעבור ממצב‬
‫לחצו על לחצן ההפעלה בשלט רחוק כדי לכבות את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‪.‬‬
‫למצב אחר או‬
‫•ההתקן המחובר הנוכחי ינותק‪.‬‬
‫▪ ▪חיבור ה‪ Bluetooth-‬פועל כהלכה רק כאשר הוא נמצא בקרבת המערכת‪ .‬החיבור יתנתק באופן אוטומטי‬
‫כאשר ההתקן יוצב מחוץ לטווח הפעולה‪ .‬גם בתוך טווח הפעולה‪ ,‬ייתכן שאיכות הקול תיפגע בשל מכשולים‬
‫כגון קירות או דלתות‪.‬‬
‫▪ ▪אם התקן ה‪ Bluetooth-‬יחזור אל תוך טווח ההפעלה‪ ,‬תוכלו להפעילו מחדש כדי לחדש את הצימוד עם התקן‬
‫ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪20‬‬
‫‪HEB‬‬
‫שימוש במצב ‪USB‬‬
‫‪ .1‬חברו את התקן ה‪ USB-‬אל כניסת ה‪ USB-‬שבגב המכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬געו שוב ושוב בלחצן‬
‫שבלוח הקדמי של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה עד‬
‫יופיע בתצוגה‪.‬‬
‫שהסמל‬
‫‪ ‬‬
‫ •בכל לחיצה על הלחצן‪ ,‬הבחירה משתנה באופן הבא‪:‬‬
‫‪( AUX  ‬נורית‬
‫ה‪ LED-‬כבויה)‬
‫‪VOL‬‬
‫‪FUNC.‬‬
‫ •המצב שנבחר מסומן באדום בתצוגת ‪( Function‬פונקציה)‪.‬‬
‫● השמעה‬
‫לפני חיבור התקן ‪USB‬‬
‫קראו את הרשימה שלהלן ובדקו את התאימות‪.‬‬
‫•ייתכן שמכשיר זה לא יהיה תואם לסוגים מסוימים של התקני אחסון ‪.USB‬‬
‫•המכשיר תומך במערכות קבצים מסוג ‪ FAT16‬ו‪.FAT32-‬‬
‫ ‪-‬מערכת הקבצים ‪ NTFS‬אינה נתמכת‪.‬‬‫•חברו את התקן ה‪ USB-‬ישירות אל כניסת ה‪ USB-‬שבמכשיר‪.‬‬
‫אחרת‪ ,‬ייתכן שתיווצר בעיית תאימות של התקן ה‪.USB-‬‬
‫•אין לחבר אל המוצר התקני אחסון מרובים באמצעות קורא כרטיסים משולב‪ .‬הוא‬
‫עשוי שלא לפעול כהלכה‪.‬‬
‫•המכשיר אינו תומך בפרוטוקולי ‪ PTP‬של מצלמות דיגיטליות‪.‬‬
‫•אין לנתק את התקן ה‪ USB-‬בזמן שהוא נקרא על‪-‬ידי המכשיר‪.‬‬
‫•המכשיר אינו מנגן קובצי מוזיקה בהגנת ‪DRM‬‏ (‪,MP3‬‏ ‪ )WMA‬שהתקבלו מאתר‬
‫מסחרי‪.‬‬
‫•המכשיר אינו תומך בכוננים קשיחים חיצוניים‬
‫•רשימת תאימות‬
‫תבנית‬
‫שם קובץ‬
‫סיומת קובץ‬
‫קצב סיבית‬
‫גרסה‬
‫תדירות דגימה‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫מוזיקה‬
‫‪MP3‬‬
‫‪MP3.‬‬
‫‪320~80‬‬
‫‪kbps‬‬
‫‬‫‪44.1KHz‬‬
‫‪WMA‬‬
‫‪WMA.‬‬
‫‪128~56‬‬
‫‪kbps‬‬
‫‪V8‬‬
‫‪44.1KHz‬‬
‫‪ ‬אין לחבר בו‪-‬זמנית את ההתקן הנייד שברשותכם אל שקע ה‪ USB-‬ואל תחנת העגינה להטענה‪.‬‬
‫‬
‫‪21‬‬
‫פונקציות‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫שימוש במצבי הכניסה‬
‫‪( AUX ‬נורית ה‪LED-‬‬
‫ניתן לבחור מבין הכניסות הבאות‪:‬‬
‫כבויה)‪.‬‬
‫לחצו על הלחצן המתאים שבשלט רחוק כדי לבחור במצב הרצוי‪ ,‬או לחצו על כדי‬
‫‪( AUX  ‬נורית ה‪ LED-‬כבויה)‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫לבחור מבין המצבים‪:‬‬
‫‪‬‬
‫מצב כניסה‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫תצוגה‬
‫מצב ‪TV‬‬
‫מצב תחנת עגינה‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫מצב ‪USB‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫מצב ‪BLUETOOTH‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫כניסת ‪AUX‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪22‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫נורת ה‪ LED-‬כבויה‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪HEB‬‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫‪( PLAY /PAUSE‬הפעלה‪/‬השהיה)‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫במהלך ההשמעה לחצו על הלחצן ‪.+#‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫•לחצו שוב על הלחצן ‪ +#‬כדי לעצור את ההשמעה באופן זמני‪.‬‬
‫לחצו שוב על הלחצן ‪ +#‬כדי להשמיע את הקובץ שנבחר‪.‬‬
‫● פונקציות‬
‫▪ ▪ייתכן שפונקציה זו לא תפעל במצבים מסוימים‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪( Skip Forward/Back‬דלג קדימה‪/‬אחורה)‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪VOL‬‬
‫במהלך ההשמעה לחצו על הלחצנים [‪. ],‬‬
‫•כאשר ישנם מספר קבצים ואתם לוחצים על לחצן [‪ ,‬ייבחר הקובץ הבא‪.‬‬
‫•כאשר ישנם מספר קבצים ואתם לוחצים על לחצן ]‪ ,‬ייבחר הקובץ הקודם‪.‬‬
‫▪ ▪ייתכן שפונקציה זו לא תפעל במצבים מסוימים‪.‬‬
‫השתקת הקול‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪BASS‬‬
‫פונקציה זו שימושית כאשר אתם צריכים לענות לטלפון או לפתוח את הדלת‪.‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪ .1‬כדי להשתיק את הקול במכשיר זה‪ ,‬לחצו על לחצן ‪( MUTE‬השתקה) (‬
‫שבשלט רחוק‪.‬‬
‫‪ .2‬כדי להמשיך את ההשמעה לחצו שוב על לחצן ‪( MUTE‬השתקה) (‬
‫רחוק (או לחצו על ‪(–/+ VOLUME‬עוצמת קול))‪.‬‬
‫)‬
‫) שבשלט‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫שימוש בפונקציית ‪( BASS‬בס)‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪BASS‬‬
‫‪BASS‬‬
‫לשמיעה מיטבית של צליל הבס בהתאם להעדפותיכם‪.‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪VOL‬‬
‫לחצו על לחצן ‪( BASS‬בס) שבשלט רחוק של המכשיר‪.‬‬
‫•בכל לחיצה על הלחצן‪ ,‬הבחירה משתנה באופן הבא‪:‬‬
‫‪( BASS ON‬בס מופעל) ‪( OFF :‬בס כבוי)‬
‫‪23‬‬
‫שדרוג תוכנה (במצב ‪ USB‬בלבד)‬
‫‪ .1‬בקרו בכתובת ‪.www.samsung.com‬‬
‫‪ .2‬לחצו על ‪( SUPPORT‬תמיכה) בחלקו הימני העליון של העמוד‪.‬‬
‫‪ .3‬הזינו את מספר הדגם של המוצר בשדה החיפוש‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על ‪( Find Product‬מצא‬
‫מוצר)‪.‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪ .4‬לחצו על ‪( Get downloads‬קבל הורדות) במרכז העמוד‪ ,‬מתחת לכותרות ההורדות‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על ‪( Firmware‬קושחה) במרכז העמוד‪.‬‬
‫‪ .6‬לחצו על סמל קובץ ‪ ZiP‬של קובץ השדרוג‪.‬‬
‫‪ .7‬ברגע שהחלון המוקפץ מופיע‪ ,‬לחצו על‪( OK‬אישור) והמשיכו לשמירה והתקנה של קובץ‬
‫השדרוג במחשבכם‪.‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪DC 14V 4A‬‬
‫‪5V 500mA‬‬
‫‪ .8‬חלצו את הקבצים שבתוך קובץ ה‪zip‎-‬‏‪ ‎.‬הדחוס אל תוך תיקייה ייעודית במחשבכם‪.‬‬
‫‪ .9‬העתיקו את כל הקבצים שבתיקייה אל הספרייה הראשית של התקן ה‪.USB-‬‬
‫•השדרוג מאפשר להשתמש במערכת קובצי שדרוג אחת בכל פעם‪.‬‬
‫שבלוח הקדמי של מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה‬
‫‪ .10‬געו שוב ושוב בלחצן‬
‫יופיע בתצוגה‪ .‬הכניסו את כונן ה‪ USB-‬אל כניסת ה‪ USB-‬שבלוח האחורי של‬
‫עד שהסמל‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪ .11‬נורית ה‪ LED-‬תהבהב במשך תהליך עדכון התוכנה‪ .‬המכשיר ייכבה באופן אוטומטי לאחר ששדרוג התוכנה יסתיים‪.‬‬
‫•ייתכן ויידרש זמן רב יותר‪ ,‬בהתאם לפונקציות שאותן מעדכנים‪ 10( .‬דקות לכל היותר)‬
‫•הפעילו שוב את המכשיר‪.‬‬
‫▪ ▪אין לכבות את המכשיר או לנתק את כונן ה‪ USB-‬בעת השדרוג‪ .‬המכשיר ייכבה באופן אוטומטי לאחר ששדרוג הקושחה‬
‫יסתיים‪.‬‬
‫▪ ▪לאחר שדרוג התוכנה‪ ,‬ההגדרות ששיניתם יתאפסו ויחזרו להגדרות ברירת המחדל (הגדרות היצרן)‪.‬‬
‫אנו ממליצים לכם לכתוב את ההגדרות המועדפות עליכם כדי שתוכלו לשחזר אותן בקלות לאחר השדרוג‪.‬‬
‫▪ ▪אם שדרוג הקושחה נכשל‪ ,‬אנו ממליצים לפרמט את כונן ה‪ USB-‬שבתבנית ‪ FAT16‬ולנסות שוב‪.‬‬
‫▪ ▪למטרות השדרוג‪ ,‬אין להגדיר את כונן ה‪ USB-‬בתבנית ‪ .NTFS‬זוהי אינה מערכת קבצים נתמכת‪.‬‬
‫▪ ▪ייתכן שהתקן ה‪ USB-‬אינו נתמך‪ ,‬בהתאם ליצרן‪.‬‬
‫▪ ▪נתקו את מערכת השמע האלחוטית בעלת תחנת העגינה מהאינטרנט ומכל התקן חיצוני לפני ביצוע שדרוג לתוכנה‪.‬‬
‫▪ ▪לא ניתן להטעין התקנים חיצוניים אחרים דרך שקע ה‪.USB-‬‬
‫▪ ▪עיינו במדריך השדרוג באתר‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫‪HEB‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫בטרם תפנו לקבלת שירות‪ ,‬בדקו את הפרטים שלהלן‪.‬‬
‫בעיה‬
‫בדקו‬
‫פתרון‬
‫פונקציה מסוימת אינה פועלת בעת‬
‫לחיצה על הלחצן‪.‬‬
‫• האם מערכת השמע האלחוטית‬
‫בעלת תחנת העגינה או השלט‬
‫רחוק נחשפו לחשמל סטטי?‬
‫• נתקו את כבל החשמל וחברו‬
‫אותו שוב‪.‬‬
‫לא נשמעים צלילים‪.‬‬
‫• האם המכשיר מחובר אל התקן?‬
‫•האם פונקציית ה‪Mute-‬‬
‫(השתקה) פועלת?‬
‫• האם עוצמת הקול מוגדרת‬
‫לעוצמה הנמוכה ביותר?‬
‫• חברו אותו כהלכה‪.‬‬
‫• לחצו על לחצן ‪( Mute‬השתקה)‬
‫כדי לבטל את הפונקציה‪.‬‬
‫• שנו את עוצמת הקול‪.‬‬
‫השלט רחוק אינו פועל‪.‬‬
‫• האם הסוללות מרוקנות?‬
‫• האם המרחק בין השלט רחוק‬
‫לבין המכשיר גדול מדי?‬
‫• החליפו את הסוללות בסוללות‬
‫חדשות‪.‬‬
‫• השתמשו בשלט רחוק קרוב יותר‬
‫למכשיר‪.‬‬
‫פעולת ‪( SoundShare‬צימוד‬
‫הטלוויזיה) נכשלה‪.‬‬
‫•האם הטלוויזיה מדגם התומך‬
‫בפונקציה??‬
‫•האם הקושחה של הטלוויזיה‬
‫מהגרסה האחרונה?‬
‫•האם אירעה תקלה בעת‬
‫ההתחברות?‬
‫•בדקו האם הטלוויזיה מדגם‬
‫התומך בפונקציה‪.‬‬
‫(‪)http://www.Samsung.com‬‬
‫•עדכנו את הטלוויזיה לגרסת‬
‫הקושחה העדכנית ביותר‪.‬‬
‫•אפסו את היחידה‪.‬‬
‫לחצו על הלחצן ‪Play/Pause‬‬
‫(הפעלה‪/‬השהיה) בשלט רחוק‬
‫במשך ‪ 5‬שניות‪.‬‬
‫•צרו קשר עם מרכז התמיכה‬
‫הטכנית‪.‬‬
‫● פתרון בעיות‬
‫המכשיר אינו נדלק‪.‬‬
‫• האם כבל החשמל מחובר‬
‫לשקע?‬
‫• חברו את כבל החשמל לשקע‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫נספח‬
‫מפרטים‬
‫שם דגם‪:‬‬
‫כללי‬
‫מגבר‬
‫תגובת תדרים‬
‫דירוג עגינה‬
‫‪USB‬‬
‫‪DA-E650/ DA-E651‬‬
‫משקל‬
‫‪ 3.2‬ק"ג‬
‫מידות (רוחב ‪ x‬עומק ‪ x‬גובה)‬
‫‪x 630.8‬‏ ‪x 192.3‬‏ ‪ 162.9‬מ"מ‬
‫טווח הטמפרטורה בפעולה‬
‫‪C~+35°C°+5‬‬
‫טווח אחוזי הלחות בפעולה‬
‫‪ 10%‬עד ‪75%‬‬
‫דירוג צריכת חשמל‬
‫‪40W/4OHM‬‏‪THD = 1% ,‬‏‪1kHz ,‬‬
‫רגישות‪/‬התנגדות קלט‬
‫‪800mV/56Kohm‬‬
‫יחס אות לרעש (קלט אנלוגי)‬
‫‪ 65‬דציבלים‬
‫הפרדה (‪ 1‬קילוהרץ)‬
‫‪ 65‬דציבלים‬
‫קלט אנלוגי‬
‫‪ 20‬הרץ~‪ 20‬קילוהרץ (‪ ±3‬דציבלים)‬
‫קלט דיגיטלי‪48kHz PCM/‬‬
‫‪ 20‬הרץ~‪ 20‬קילוהרץ (‪ ±3‬דציבלים)‬
‫‪iPad‬‬
‫‪ 5‬וולט ‪ 2.0‬אמפר‬
‫‪iPod‬‬
‫‪ 5‬וולט ‪ 1.0‬אמפר‬
‫‪Galaxy‬‬
‫‪ 5‬וולט ‪ 1.0‬אמפר‬
‫סוג ‪A‬‬
‫‪USB 1.1‬‬
‫אספקת זרם ישר‬
‫‪500mA‬‬
‫*הערכים של יחס אות לרעש‪ ,‬עיוות‪ ,‬הפרדה ורגישות שימושית מבוססים על המידות שנקבעו על פי הקווים מנחים של ארגון ‪AES‬‬
‫‏(‪.)Audio Engineering Society‬‬
‫* מפרט נומינלי‬
‫ ‪ Samsung Electronics Co., Ltd‬שומרת את הזכות לשנות את המפרטים ללא התרעה‪.‬‬‫ המשקל והמידות המצוינים הם משוערים‪.‬‬‫‪ -‬לקבלת מידע אודות אספקה וצריכת חשמל‪ ,‬עיינו בתווית המודבקת על‪-‬גבי המכשיר‪.‬‬
‫‪26‬‬
Open Source Announcement
.‫ בכתובת הדוא"ל‬Samsung ‫ צרו קשר עם‬,‫לשאלות ובקשות בכל הנוגע למקור פתוח‬
.)oss.request@samsung.com(
.Independent JPEG Group ‫ידי‬-‫•מוצר זה משתמש במספר תוכנות המופצות על‬
FLAC decoder, Copyright (C) 2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
:that the following conditions are met
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the- .following disclaimer
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the- .following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse- .or promote products derived from this software without specific prior written permission
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
“.EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
:that the following conditions are met
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the- .following disclaimer
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the- .following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse- .or promote products derived from this software without specific prior written permission
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
.EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
SAMSUNG WORLD WIDE ‫יצירת קשר עם‬
.SAMSUNG ‫ צרו קשר עם מרכז שירות הלקוחות של‬,Samsung ‫אם יש לכם שאלות או הערות הנוגעות למוצרי‬
` Asia Pacific
‫אזור‬
 ‫מרכז מידע‬
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858
HONG KONG
(852) 3698 4698
‫אתר אינטרנט‬
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
VIETNAM
1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
0800-112-8888
021-5699-7777
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
0266-026-066
1 800 588 889
U.A.E
OMAN
KUWAIT
BAHRAIN
Egypt
JORDAN
IRAN
Morocco
Saudi Arabia
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
183-2255
8000-4726
08000-726786
800-22273
021-8255
080 100 2255
9200-21230
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
8000 0077
800-00-0077
7095- 0077
0800 724 000
0800 300 300
0685 88 99 00
0860-SAMSUNG(726-7864 )
www.samsung.com
INDIA
INDONESIA
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
` Middle East
` Africa
Ghana
Cote D’ Ivoire
Senegal
Cameroon
KENYA
UGANDA
TANZANIA
SOUTH AFRICA
Code No. AH68-02475X (01(
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Download PDF

advertising