Samsung LE20S51BU Manuale utente
Pubblicità
Pubblicità
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 7/11/05 9:32 AM Page 1
TV LCD
LE15S51B
LE20S51B
LE20S51BU
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
MONITOR PER PC
TELEVIDEO
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1.
Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
00-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 1
Precauzioni quando si visualizza un’immagine statica
Un’immagine statica può causare danni permanenti allo schermo TV.
• TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo normale (4:3) per guardare un programma digitale di grado
SD (con uscita del Set Top Box di 480p).
• TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo Wide (estesa,
16:9) per guardare un programma digitale di grado SD (con uscita del Set Top Box di 1080p).
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati dati che potrebbe verificarsi lo stesso problema con prodotti di altri produttori.
• TV pronta per il supporto digitale: quando la
TV riceve segnali di grado HD e l'uscita del
Set Top Box è di 1080i).
Quando si guarda un programma digitale di grado HD su una TV regolare (4:3) con dimensioni di schermo selezionati di "16:9" o
"Panorama", sarà possibile vedere il programma ma i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi superiore, inferiore e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati dati che potrebbe verificarsi lo stesso problema con prodotti di altri produttori.
00-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 2
• TV con supporto digitale integrato (schermo
Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(ricezione di segnali normali di 480p).
• TV pronta per il supporto digitale (schermo
Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(con un Set
Top Box).
• Quando si guarda un programma analogico
(normale) su uno schermo TV di tipo Wide
(con la modalità 4:3 selezionata).
• Quando si guarda un DVD, CD o un video nel formato Wide (21:9) su uno schermo
TV Wide (16:9).
• Quando si collega un computer o una console di videogiochi alla TV e si seleziona la modalità di schermo 4:3.
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati dati che potrebbe verificarsi lo stesso problema con prodotti di altri produttori.
Se si collega un lettore DVD, un computer o una console di videogiochi alla TV con schermo Wide e si guarda un film o si gioca a un videogioco in modalità normale (4:3) o
Wide (21:9), i bordi sinistro e destro, o i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati dati che potrebbe verificarsi lo stesso problema con prodotti di altri produttori.
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 2
Sommario
◆ COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TV
■ Présentation du panneau de commande ......................................................
■ Vista del pannello dei collegamenti...............................................................
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
- Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo
(in base al modello) ...................................................................................
- Collegamento di una Set-Top-Box, di un videoregistratore o di un DVD ..
- Collegamento di un computer....................................................................
- Collegamento di dispositivi A/V esterni......................................................
- Slot Kensington..........................................................................................
Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne..............................
IInserimento delle batterie nel telecomando .................................................
Illustrazione del telecomando(tutte le funzioni eccetto Televideo) ................
Illustrazione del telecomandol(funzioni del Televideo) ..................................
Accensione e spegnimento ...........................................................................
Impostazione in modalità Standby ................................................................
Imparare a usare il telecomando...................................................................
Plug & Play....................................................................................................
Selezione della modalità TV o di una fonte d'ingresso .................................
Immissione del nome della fonte d'ingresso .................................................
Scelta della lingua .........................................................................................
◆ IMPOSTAZIONE DEI CANALI
■ Memorizzazione automatica dei canali .........................................................
■
■
Memorizzazione manuale dei canali .............................................................
Modifica dei canali.........................................................................................
■
■
Ordinamento dei canali memorizzati.............................................................
Assegnazione dei nomi ai canali...................................................................
◆ IMPOSTAZIONE DELL’IMMAGINE
■ Modifica dello standard di immagine.............................................................
■ Regolazione dell'immagine personalizzata ...................................................
■ Regolazione del colore dello sfondo dello schermo .....................................
19
20
22
23
24
25
26
27
13
14
16
17
18
10
11
12
12
7
8
9
6
7
6
6
4
5
◆ IMPOSTAZIONE DELL'AUDIO
■ Modifica dello standard audio .......................................................................
■ Selezione del controllo Volume auto .............................................................
28
29
Italiano-2
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 3
Sommario
◆ IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO
■ Impostazione dell'Orologio ............................................................................
■ Spegnimento automatico...............................................................................
■ Spegnimento e accensione automatica della televisione .............................
◆ UTILIZZO DELLA VARIE FUNZIONI
■ Impostazione della modalità Pagina blu........................................................
■ Visualizzazione delle informazioni.................................................................
◆ UTILIZZO DELLE FUNZIONI DEL TELEVIDEO
■ Funzione Televideo .......................................................................................
■
■
Visualizzazione delle informazioni del Televideo ..........................................
Selezione di una pagina mediante il numero ................................................
■
■
Uso di FLOF per selezionare una pagina .....................................................
Memorizzazione delle pagine del Televideo..................................................
◆ UTILIZZO DELLE FUNZIONI PC
■ Impostazione del software del PC(basato su Windows XP).........................
■ Regolazione della qualità dell'immagine .......................................................
■
■
Modifica della posizione dell'immagine .........................................................
Inizializzazione delle impostazioni dell'immagine..........................................
■
■
Regolazione automatica dello schermo del PC ............................................
Modalità Immagine ........................................................................................
■
■
Regolazione dell'immagine personalizzata ...................................................
Regolazione del colore dello sfondo dello schermo .....................................
■ Personalizzazione del colore.........................................................................
◆ RACCOMANDAZIONI PER L'USO
■ Risoluzione dei problemi: prima di rivolgersi al personale di ssistenza........
■
■
PowerSaver ...................................................................................................
Specifiche tecniche e ambientali...................................................................
■
■
Modalità di visualizzazione............................................................................
Supporto retrattile..........................................................................................
■
■
Uso della TV in un altro paese......................................................................
Slot Kensington .............................................................................................
■
■
Installazione del dispositivo di montaggio in base allo standard VESA........
Installazione del kit di montaggio a muro (Venduto separatamente) ............
■ Diagrammi a blocchi......................................................................................
30
31
32
33
33
34
35
36
37
37
42
43
43
44
45
38
39
40
41
46
47
48
49
50
50
51
52
53
55
Simboli
Premere Importante Nota
Italiano-3
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 4
Présentation du panneau de commande
SOURCE
Visualizza un menu di tutte le fonti d'ingresso disponibili.
(TV - AV1 - AV2 - S-Video - PC)
È anche possibile utilizzare il pulsante
SOURCE( )del pannello di controllodel pannello di controllo della TV per eswguire le selezioni.
MENU
Apre il menu a schermo.
- +
Sposta il selettore a sinistra e a destra nel menu a schermo (OSD).
Aumenta o diminuisce il livello del volume dell'audio e i valori della funzione selezionata.
Sposta il selettore su o giù nel menu a schermo.
Passa al precedente o al successivo numero di canale.
POWER
ACCENDE/SPEGNE il monitor TV.
ALTOPARLANTI
HEADPHONE
SENSORE TELECOMANDO
Direzionare il telecomando verso questo punto della TV.
INDICATORE DI ACCENSIONE
Si illumina quando si spegne il monitor TV.
(La luce rossa indica la modalità standby mentre la luce rossa indica l'operazione di accensione, quindi dopo che il dispositivo è acceso la luce si spegne.)
Italiano-4
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 7/11/05 9:52 AM Page 5
Vista del pannello dei collegamenti
<LE15S51B> <LE20S51B/LE20S51BU>
Opzione
Ingresso alimentazione
Ogni volta che si collega un sistema audio o video al monitor
TV, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
Per le istruzioni dettagliate sui collegamenti e le precauzioni di sicurezza, consultare la documentazione allegata al monitor TV.
Italiano-5
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 6
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo (in base al modello)
Per vedere correttamente i canali televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
- Un'antenna all'esterno
- Una rete televisiva via cavo
- Una rete satellitare
Collegamento di una Set-Top-Box, di un videoregistratore o di un DVD
- Collegare il cavo SCART all'apposito connettore del videoregistratore o del DVD utilizzando il cavo SCART.
- Se si desidera collegare sia la Set-Top Box sia il videoregistratore (o il DVD), è necessario collegare la Set-
Top-Boxal videoregistratore (o DVD), quindi collegare il videoregistratore (o DVD) al monitor TV.
Collegamento di un computer
- Collegare il connettore DVI a 24 pin al connettore video del PC.
- Collegare un'estremità del cavo audio stereo al jack "PC AUDIO IN (STEREO)" situato sul retro del monitor
TV e l'altra estremità al jack "Audio Out" situato sulla scheda audio del proprio computer.
➣
Connettore D-SUB da 15 piedini
Piedino O/V separato O/V composito
7
8
9
10
11
3
4
5
6
12
13
14
15
Blu (B)
Collegamento a massa
Blu (B)
Collegamento a massa
Collegamento a massa (ritorno DDC) Collegamento a massa (ritorno DDC)
Collegamento a massa - Rosso (R) Collegamento a massa - Rosso (R)
Collegamento a massa - Verde (G) Collegamento a massa - Verde (G)
Collegamento a massa - Blu (B) Collegamento a massa - Blu (B)
Nessun collegamento Nessun collegamento
Collegamento a massa - Sinc. / Collegamento a massa - Sinc. /
Test autom. Test autom.
Collegamento a massa
DDC - SDA (Data)
Sinc. orizzontale Sinc.
Sinc. verticale.
DDC - SCL (Orologio)
Collegamento a massa
DDC - SDA (Date) orizzontale/verticale
Non usato
DDC - SCL (Orologio)
Italiano-6
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 7
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di dispositivi A/V esterni
- Collegare il cavo RCA o S-VIDEO a un dispositivo esterno A/V appropriato, ad esempio un videoregistratore, un DVD o una videocamera.
- Collegare i cavi audio RCA agli ingressi "AUDIO (L)" e "AUDIO (R)" situati sul retro del monitor TV e le altre estremità ai connettori delle uscite audio corrispondenti sul dispositivo A/V.
Slot Kensington
- Questo monitor TV incorpora la funzione di blocco a prova di manomissione.(vedere pagina 51)
Italiano-7
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 8
Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne
Una volta collegati i vari sistemi audio e video, è possibile visualizzare le diverse fonti selezionando il rispettivo ingresso.
1
2
Controllare che siano stati effettuati tutti i collegamenti necessari
( per ulteriori dettagli, vedere le pagine 6 a 7 ).
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità Video.
Le fonti d'ingresso sono visualizzate nel seguente ordine:
AV1 -AV2 - S-Video - PC.
Italiano-8
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 9
Inserimento delle batterie nel telecomando
È necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomando nei seguenti casi:
Al momento dell'acquisto del monitor
Se si nota che il telecomando non funziona più correttamente
1
2
3
Per rimuovere il coperchio sul retro del telecomando, premere sul simbolo stampigliato ed estrarre con decisione.
Installare due batterie di tipo AAA.
◆ + sulla batteria in corrispondenza di + sul telecomando
◆ - sulla batteria in corrispondenza di - sul telecomando
Reinserire il coperchio allineandolo con la base del telecomando e facendolo scorrere in posizione.
Non usare insieme diversi tipi di batterie, ad esempio alcaline e al manganese.
Italiano-9
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 10
Illustrazione del telecomando
(tutte le funzioni eccetto Televideo)
Accensione/
Spegnimentotelevisione
Tasti numerici per l'accesso diretto ai canali
Selezione canale a una/ due cifre
Disattivazione temporanea audio
Aumento/diminuzione del volume
Visualizzazione menu e conferma modifica
Spegnimento automatico
Canale precedente
-Canale successivo
-Canale precedente
Available source selection
Informazioni sulla trasmissione corrente
Chiusura dell'OSD
(menu a schermo)
Controllo del cursore nel menu
Selezione modalità audio
Selezione SRS
Selezione effetti dell'immagine
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla presenza di un'eccessiva quantità di luce.
Italiano-10
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 11
Illustrazione del telecomando (funzioni del Televideo)
Arresto teletext
Indice Televideo
Sottopagina Televideo
Visualizzazione Televideo/ sovrapposizione di informazioni
Televideo e trasmissione normale
Selezione argomenti Fasttext
P : Pagina successiva Televideo
P : Pagina precedente Televideo
Selezione modalità Televideo
(LIST/FLOF)
Visualizzazione Teletext
Memorizzazione Televideo
Selezione dimensioni Televideo
Italiano-11
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 12
Accensione e spegnimento
Il cavo di alimentazione è collegato sul retro del monitor TV..
1
2
3
Inserire il cavo di alimentazione in una presa appropriata.
Risultato: Quando l'adattatore è inserito, il LED si accende di colore rosso.
Premere il tasto POWER sul telecomando.
Per spegnere, premere nuovamente il tasto POWER.
Impostazione in modalità Standby
Il monitor TV può essere impostato in modalità standby per ridurre il consumo di energia.
La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere temporaneamente la visualizzazione ( ad esempio durante un pasto ).
1
2
Premere il tasto POWER .
Per riaccendere l'apparecchio, è sufficiente premere nuovamente il tasto POWERun tasto numerico oppure un tasto di canale o
.
Non lasciare il monitor TV in modalità standby per lunghi periodi di tempo (ad esempio quando si è in vacanza).
Per spegnerlo premere il tasto POWER .
La cosa migliore è scollegare il televisore dalla presa di corrente e dall'antenna.
Italiano-12
01-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:44 AM Page 13
Imparare a usare il telecomando
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume.
Configurare il monitor TV utilizzando il sistema di menu a schermo (OSD).
La tabella che segue riporta i tasti più usati e le relative funzioni..
Tasto
PRE-CH
- 9
-/--
MUTE
MENU
EXIT
Funzione visualizzazione Funzione menu
Usato per visualizzare il canale successivo memorizzato.
Usato per visualizzare il canale precedente memorizzato.
-
-
Usato per passare da uno all'altro degli ultimi due canali visualizzati. ( PRE-CH : Canale precedente )
Used to display the corresponding channels.
Usato per selezionare i canali numerati da 10 in poi. Premendo questo tasto viene visualizzato il simbolo “ -- ”.
A questo punto inserire il numero di canale a due cifre.
Usato per aumentare il volume.
Usato per diminuire il volume.
-
-
Usato per disattivare temporaneamente l’audio.
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo tasto oppure i tasti + o - .
Usato per visualizzare il Usato per tornare al menu sistema di menu a schermo. precedente o alla visualizzazione normale.
Usato per uscire dal sistema di menu e tornare direttamente alla visualizzazione normale.
Utilizzato per spostarsi tra le voci di menu.
Utilizzato per selezionare una voce di menu o aumentare il valore della voce selezionata.
Utilizzato per tornare alla voce di menu precedente o diminuire il valore della voce selezionata.
Italiano-13
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 14
Plug & Play
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di base vengono eseguite automaticamente e in sequenza.
Sono disponibili le seguenti impostazioni.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Se il monitor TV è in modalità standby, premere il tasto POWER sul telecomando.
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Plug & Play
Il messaggio rimane a schermo per alcuni istanti e poi viene visualizzato automaticamente il menu Lingua.
Selezionare la Lingua desiderata premendo il pulsante o .
Vengono elencate le lingue disponibili.
È possibile effettuare la scelta tra 12 lingue.
Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
Risultato: Viene visualizzato il messaggio.
Ingresso Ant con OK selezionato.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il menu della nazione.
Belgio - Germania - Spagna - Francia - Italia -
Olanda - Svizzera - Svezia - Regno Unito -
Europa Or - Altri paesi
Selezionare la Nazione premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il Memorizzazione auto principale.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: La ricerca dei canale inizia e termina automaticamente.
Premere il tasto ENTER .
Selezionare Ora o Minuto premendo il tasto o .
Impostare ora / min premendo il tasto o .
( Vedere “Impostazione dell'Orologio” a pagina 30 )
Premere il tasto MENU per confermare la scelta.
Risultato: viene visualizzato il messaggio “Buona visione”,e quindi il canale memorizzato viene attivato.
Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-14
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 15
Plug & Play
Se si desidera reimpostare questa funzione...
1
2
3
4
5
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Plug & Play.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Plug & Play.
Per ulteriori dettagli sull'impostazione, vedere la pagina precedente.
Italiano-15
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 16
Selezione della modalità TV o di una fonte d'ingresso
È possibile selezionare la modalità TV oppure passare a una fonte d'ingresso collegata al monitor TV. Utilizzare questo tasto per selezionare la fonte d'ingresso desiderata.
1
2
3
4
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto ENTER per selezionare Inserisci.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Inserisci.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionato SOU RCE.
Premere il tasto o per passare alla fonte d'ingresso che si desidera selezionare.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: La fonte d'ingresso diviene quella selezionata.
Italiano-16
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 17
Immissione del nome della fonte d'ingresso
L'immissione dei nomi degli apparecchi delle fonti d'ingresso collegati alle porte d'ingresso del monitor consente di trovare e selezionare in maniera più facile e comoda la fonte d'ingresso che si desidera vedere.
1
2
3
4
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto ENTER per selezionare l'Inserisci.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Inserisci.
Premere il tasto o per selezionare Modifica Nome.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per passare alla fonte d'ingresso che si desidera editare.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili le seguenti opzioni :
AV1 - AV2 - S-Video - PC
Selezionare il dispositivo desiderato premendo ripetutamente il tasto o .
Risultato: Sono disponibili le seguenti opzioni :
---- - VCR - DVD - STB cavo - HD STB - Satellite STB -
AV Receiver - DVD Receiver - Game - Videocamera - DVD
Combo - DHR - PC.
Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-17
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 18
Scelta della lingua
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
1
2
3
4
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Lingua.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono elencate le lingue disponibili.
Premere il tasto MENU.
Premere il tasto o per selezionare Lingua.
Premere il tasto ENTER .
Selezionare la Lingua desiderata premendo il tasto o .
Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-18
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 19
Memorizzazione automatica dei canali
Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare manualmente i numeri e cancellare i canali che non si desidera vedere.
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Memorizzazione automatica.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionato Avvio.
Premere il tasto ENTER per cercare i canali.
Quando inizia le ricerca dei canali, il sott omenu da
Avvio a Arresta.
Risultato: La ricerca termina automaticamente. I canali vengono ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro posizione nell'intervallo di frequenza (dal bassoversol'alto).
Viene quindi visualizzato il programma selezionato all'origine.
Per interrompere la ricerca prima che sia terminata, premere il tasto ENTER con stop selezionato.
Quando i canali sono stati memorizzati, è possibile:
Aggiungere o cancellare i canali (vedere pagina 22 )
Ordinarli nell'ordine desiderato ( vedere pagina 23 )
Assegnare un nome ai canali memorizzati ( vedere pagina 24 )
Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-19
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 20
Memorizzazione manuale dei canali
E’ possibile memorizzare un massimo di 100 canali, compresi quelli ricevuti via cavo. Durante la memorizzazione manuale dei canali si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato.
Il numero di programma con il quale si intende identificare ogni canale memorizzato.
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Canale.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Memorizzazione manuale.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Le opzioni disponibili nel menu Memorizzazione manuale vengono visualizzate con Prog. selezionato.
Premere il tasto o per selezionare Sistema colore.
Premere il tasto ENTER .
Premere più volte il tasto o per selezionare il
Norma colore richiesto, quindi premere ENTER .
Risultato: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente ordine:
AUTO - PAL - SECAM - NTSC4.43
Premere il tasto o per selezionare Sistema audio and then e poi ENTER o il tasto.
Premere più volte il tasto o per selezionare il
Norma audio richiesto, quindi premere ENTER .
Risultato: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente ordine:
BG - DK - I - L
Per tutti i canali da spostare ai numeri di canale richiesti, ripetere i passaggi da 5 a 6 dopo aver selezionato Prog. premendo il tasto o .
Italiano-20
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 21
Memorizzazione manuale dei canali
8
9
Se si conosce il numero del canale da memorizzare,
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Premere il tasto ENTER .
Selezionare C ( via antenna ) o S (via cavo) premendo il tasto o e poi premere ENTER o il tasto..
Selezionare il numero richiesto premendo il tasto o Premere il tasto ENTER .
Se l'audio non c'è o è distorto, riselezionare la norma audio desiderata.
Se non si conoscono i numeri dei canali, premere il tasto o per selezionare Ricerca.
Premere il tasto ENTER .
Eseguire la Ricerca premendo il tasto o o il tasto.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo di frequenza finché il primo canale o il canale selezionato vengono visualizzati sullo schermo.
10 Premere il tasto o per selezionare Memorizza.
Premere il tasto ENTER .
Viene selezionato OK.
Risultato: Il canale e il numero di programma ad esso associato vengono memorizzati.
11 Ripetere i passaggi da 8 a 10 per ogni canale da memorizzare.
12 Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-21
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 22
Modifica dei canali
È possibile escludere alcuni canali dall'operazione di scansione.
Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non verranno visualizzati.
Tutti i canali non specificamente esclusi dalla scansione verranno al contrario visualizzati.
3
4
1
2
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Agg. / Canc..
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato lo stato del canale corrente.
5 Premere il tasto or per selezionare il canale che si desidera
Aggiungi o Cancella.
Risultato: Se il canale che si desidera modificare non è in memoria,
è selezionato e visualizzato Aggiungi.
Altrimenti, se il canale che si desidera modificare è in memoria, è selezionato e visualizzato Cancella.
Per aggiungere o cancellare il canale, premere il tasto ENTER .
6
7 Ripetere i passaggi da 5 per ogni canale da aggiungere o da cancellare.
8 Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-22
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 23
Ordinamento dei canali memorizzati
È possibile scambiare i numeri appartenenti a due canali per le seguenti ragioni:
Modificare l'ordine numerico in cui i canali sono stati memorizzati automaticamente.
Assegnare numeri facili da ricordare ai canali che vengono guardati più spesso.
3
4
1
2
5
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Ordina.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzati Prog., Canale e Nome.
Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzati Prog., Canale e Nome.
6 Premere il tasto o per andare nella posizione che si desidera modificare e poi premere il tasto ENTER .
Result: Il canale selezionato viene sostituito con quello memorizzato in precedenza con il numero desiderato.
7 Ripetere i passaggi 5 a 6 per ordinare un altro canale.
8 Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-23
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 24
Assegnazione dei nomi ai canali
Quando si memorizzano i canali automaticamente o manualmente, se con essi vengono trasmesse anche informazioni, il monitor TV estrae da queste informazioni i nomi dei canali e li assegna direttamente.
È tuttavia possibile modificare tali nomi o assegnarne di nuovi.
1
2
3
4
5
6
7
8
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo Canale.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Nome.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzati il Prog., Canale e il Nome corrispondente.
ISe necessario, premere il tasto o per selezionare il canale al quale si desidera assegnare un nuovo Nome.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: La barra per la selezione è visualizzata attorno alla casella del nome.
Per...
Spostare il cursore sulla lettera successiva.
Operazione da eseguire...
Selezionare una lettera, un numero Premere il tasto o .
o un simbolo.
Premere il tasto .
Premere il tasto .
Spostare il cursore sulla lettera successiva.
Confermare il nome. Premere il tasto ENTER .
I caratteri disponibili sono :
Lettere dell’ alfabeto: ( A ~ Z )
Numeri ( 0 ~ 9 )
Caratteri speciali (spazio, _ )
Ripetere i passaggi da 5 a 6 per ogni canale al quale si desidera assegnare un nuovo nome.
Una volta terminata la modifica del nome di un canale, premere il tasto ENTER per confermare il nome.
Italiano-24
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 25
Modifica dello standard di immagine
È possibile selezionare il tipo di 'immagine che si adatta meglio alle proprie esigenze di visualizzazione.
1
2
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
3 Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionato Modalità.
Premere il tasto ENTER .
4
5 Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili i seguenti tipi di immagine:
Dinamic - Standard - Film - Personalizzata
6 Premere il tasto EXIT per uscire.
Queste opzioni possono essere impostate anche premendo semplicemente il tasto P.MODE ( Personalizzata ).
Italiano-25
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 26
Regolazione dell'immagine personalizzata
Il monitor TV dispone di numerose impostazioni che consentono di controllare la qualità dell'immagine.
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Immagine Personalizzata.
Premere il tasto ENTER .
Premendo il tasto o oselezionare l'opzione (Contrasto,
Luminosità, Nitidezza, Colore) che si desidera regolare.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale.
Premere il tasto o per raggiungere il livello desiderato.
Quando si è soddisfatti dell'impostazione, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Se si effettua una qualsiasi modifica a queste impostazioni, lo standard dell'immagine passa automaticamente a Personalizzata.
Italiano-26
02-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:45 AM Page 27
Regolazione del colore dello sfondo dello schermo
È possibile cambiare il colore di sfondo dello schermo sulla base delle proprie preferenze.
1
2
3
4
5
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Toni colore.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili le seguenti opzioni:
Freddo 2 - Freddo 1 - Normale - Caldo 1 - Caldo 2
Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-27
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:44 AM Page 28
Modifica dello standard audio
È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare durante la visione di una determinata trasmissione.
1
2
3
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Suono.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Suono.
Premere il tasto ENTER .
Viene selezionato Modalità.
Premere il tasto ENTER .
4
5 Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili i seguenti effetti audio:
Standard - Dialoghi
6 Premere il tasto EXIT per uscire.
È possibile selezionare queste opzioni anche premendo semplicemente il tasto S.MODE ( Modalità audio ) sul telecomando.
Italiano-28
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 29
Selezione del controllo Volume auto
Questa funzione riduce le differenze di volume tra le emittenti.
1
2
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Suono.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Suono.
Premere il tasto ENTER .
3
4
5
Premere il tasto o per selezionare Volume auto.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Off/On.
Premere il tasto ENTER .
6 Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-29
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 30
Impostazione dell'Orologio
3
4
1
2
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionato Ora.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o il tasto per scegliere le ora.
Premere il tasto o il tasto per passare ai Minuto.
Utilizzare il tasto o il tasto per impostare i minuto.
7 Premere il tasto ENTER .
Risultato: L'orologio è stato impostato.
8 Premere il tasto EXIT per uscire.
È anche possibile impostare l'orario utilizzando i tasti numerici del telecomando.
Italiano-30
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:45 AM Page 31
Spegnimento automatico
È possibile impostare un periodo di tempo compreso tra -- e 180 minuti, scaduto il quale il monitor TV si spegne automaticamente.
1
2
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
3
4
5
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionato Ora.
Pulse el botón o para seleccionar Timer stand-by.
Premere il tasto ENTER .
6 Utilizzando il tasto o selezionare il numero di minuti scaduti i quali il monitor TV si spegnerà automaticamente.
Risultato: Intervalli di tempo predefiniti:
Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuti.
7 Premere il tasto EXIT per uscire.
Per la selezione si può anche premere semplicemente il tasto
“SLEEP ”.
Se il timer è già impostato, lo schermo visualizza il tempo rimasto e poi il monitor TV si spegne. Se il timer non è stato ancora impostato, visualizza No.
Off • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180
Italiano-31
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:52 AM Page 32
Spegnimento e accensione automatica della televisione
È possibile impostare i timer di accensione/spegnimento automatico in modo che il monitor TV:
Si accenda automaticamente e si sintonizzi sul canale desiderato all'ora selezionata.
Si spenga automaticamente all'ora selezionata.
1
2
3
4
5
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il menu Ora con Orologio selezionato.
Premere il tasto o per selezionare Timer attivato.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il Timer accensione principale.
6
Andare su Ora, Minuto, Canale e Volume. tasto o button
Impostare l'Ora, i Minuto, il numero di Canale e il livello del Volume.
tasto o button
Andare su Impostazione.
tasto o button
Selezionare On per confermare l'impostazione.tasto o button
Premere continuativamente il tasto MENU per tornare al menu precedente e impostare Off Timer.
Premere il tasto o per selezionare Timer spegnimento.
Allo stesso modo, impostare l'ora in cui il televisore deve essere spento automaticamente..
7 Premere il tasto EXIT per uscire.
Italiano-32
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:54 AM Page 33
Impostazione della modalità Pagina blu
In caso non venga ricevuto alcun segnale o il segnale ricevuto sia troppo debole, sul video comparirà automaticamente una videata blu che sostituirà l’immagine disturbata. Se si desidera continuare a visualizzare l’immagine disturbata è necessario disattivare questa funzione.
1
2
3
4
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Pagina blu.
Premere il tasto ENTER .
Selezionare l'opzione desiderata (Off o On) premendo il tasto o .
Premere il tasto EXIT per tornale alla visualizzazione normale.
Visualizzazione delle informazioni
Premendo il tasto “ INFO ” sul telecomando è possibile visualizzare lo stato delle impostazioni della fonte selezionata. Le informazioni visualizzate sono diverse a seconda della fonte selezionata.
Italiano-33
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 34
Funzione Televideo
La maggior parte dei canali televisivi for nisce servizi di informazione scritti via Televideo. Le informazioni fornite includo no:
Orari dei programmi televisivi
Notiziari e previsioni del tempo
Risultati sportivi
Informazioni sul traffico
Le informazioni sono suddivise in pagine numerate (vedere schema).
Parte Contenuto
A
B
C
D
Numero della pagina selezionata.
Identità del canale trasmittente.
Numero della pagina corrente o indicazioni sulla ricerca.
Data e ora.
E Testo.
F Informazioni sullo stato.
Informazioni su FASTEXT.
Le informazioni Televideo sono spesso suddivise in molte pagine visualizzate in sequenza, a cui è possibile accedere:
Immettendo il numero di pagina
Selezionando un titolo in un elenco
Selezionando un'intestazione colorata (sistema FASTEXT)
Italiano-34
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:55 AM Page 35
Visualizzazione delle informazioni del Televideo
È possibile visualizzare le informazioni del Televideo sul monitor TV in qualsiasi momento.
☛
Per visualizzare le informazioni del Televideo in modo corretto, la ricezione del canale deve essere stabile, altrimenti:
◆ Le informazioni potrebbero mancare.
◆ Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate.
1
2
Selezionare il canale che fornisce il servizio di Televideo utilizzando il tasto o .
Premere il tasto TEXT/MIX per attivare la modalità Televideo.
Risultato: Viene visualizzata la pagina del sommario. È possibile richiamarla in qualsiasi momento premendo il tasto
(indice).
3 Per visualizzare contemporaneamente il canale corrente e la pagina
Televideo, premere nuovamente il tasto TTX/MIX.
4
Premere nuovamente il tasto TV( ) per uscire dalla visualizzazion del Televideo.
Italiano-35
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:57 AM Page 36
Selezione di una pagina mediante il numero
Il numero della pagina può essere immesso direttamente premendo i tasti numerici sul telecomando.
1
2
Immettere il numero della pagina a tre cifre indicato nel sommario utilizzando i tasti numerici corrispondenti.
Risultato: Il contatore della pagina corrente viene fatto scorrere e la pagina viene visualizzata.
Se la pagina selezionata è collegata a diverse pagine secondarie, le pagine secondarie vengono mostrate in sequenza. Per bloccare il video su una pagina scelta, premere il tasto
Premere nuovamente il tasto (blocco)
(blocco).
per riprendere la registrazione.
Utilizzo delle diverse opzioni di visualizzazione:
Per visualizzare...
◆ Il tasto nascosto
( risposte ai quiz, ad esempio )
◆ Lo schermo normale.
Premere...
( mostra )
( mostra )ancora una volta
(sottopagina) ◆ Una pagina secondaria immettendo il relativo numero a quattro cifre.
◆ La pagina successiva.
◆ The previous page
◆ Lettere con dimensione doppia nella:
• Metà superiore dello schermo.
• Metà inferiore dello schermo.
◆ Schermo normale.
( pagina su )
( pagina giù )
(dimensione)
• Una volta
• Due volte
• Tre volte
Italiano-36
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 6:58 AM Page 37
Uso di FLOF per selezionare una pagina
I vari argomenti inclusi nelle pagine del Televideo sono codificati in base a diversi colori e possono essere selezionati premendo i pulsanti colorati sul telecomando.
1
2
3
4
Visualizzare la pagina del sommario del Televideo premendo il tasto
TTX/MIX.
Premere il tasto colorato corrispondente all'argomento che si desidera selezionare; gli argomenti disponibili sono indicati sulla riga di stato.
Risultato: La pagina visualizzata contiene altre informazioni colorate, che possono essere selezionate allo stesso modo.
Per visualizzare la pagina precedente o successiva, premere il tasto colorato corrispondente.
Per visualizzare la sottopagina, completare i seguenti passaggi.
◆ Premere il tasto (sottopagina).
Risultato: Vengono visualizzate le sottopagine disponibili.
◆ Selezionare la sottopagina desiderata.
Per scorrere le sottopagine, premere il tasto o .
Memorizzazione delle pagine del Televideo
È possibile memorizzare fino a quattro pagine di Televideo per poterle visualizzare con comodo in un altro momento.
1
2
3
4
5
Selezionare la modalità ELENCO premendo il tasto (LIST/FLOF).
Risultato: Vengono visualizzati quattro numeri di tre cifre con colori diversi.
Il tasto ( LIST/FLOF ) viene utilizzato per passare dalla modalità LIST alla modalità FLOF.
Premere il tasto colorato corrispondente alla pagina che verrà sostituita.
Immettere il nuovo numero di pagina utilizzando i tasti numerici.
Ripetere i passaggi 2 e 3 per ogni pagina da memorizzare, utilizzando ogni volta un tasto colorato diverso.
Premere il tasto (memorizzazione) finché i blocchi corrispondenti non lampeggiano.
Italiano-37
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 38
Impostazione del software del PC
( basato su Windows XP)
Di seguito sono riportate le impostazioni Windows per la visualizzazione per un computer generico.
Le schermate reali del proprio computer potrebbero tuttavia essere diverse, a seconda della versione di
Windows e della scheda video in uso. In quasi tutti i casi, per l'impostazione valgono comunque le stesse informazioni di base.
(In caso contrario, contattare il produttore del computer o un concessionario Samsung.)
1
Fare clic su “Control Panel”. nel menu di
Start di Windows.
2
Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Appearance and
Themes” per visualizzare la relativa finestra di dialogo.
3
Nella finestra del Pannello di controllo, fare doppio clic su “Display” per visualizzare la relativa finestra di dialogo.
4
Selezionare la scheda “Settings”.
L'impostazione corretta delle dimensioni (risoluzione) è
- vedere pagina 47, 49
ISe nella finestra di dialogo delle impostazioni dello schermo è disponibile un'opzione per la frequenza verticale, il valore corretto è " 60 " o " 60 Hz ".
Altrimenti, fare semplicemente clic su " OK " e uscire dalla finestra di dialogo.
Italiano-38
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 39
Regolazione della qualità dell'immagine
Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE del telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
8
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare PC.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo PC.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene selezionata Blocco immagine.
Premere il tasto o per selezionare Grossa o Fine.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale.
Premere il tasto o per regolare la qualità dello schermo.
Possono apparire delle strisce verticali oppure l'immagine potrebbe risultare sfocata.
Quando si è soddisfatti dell'impostazione, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-39
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 40
Modifica della posizione dell'immagine
Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE del telecomando.
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare PC.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo PC.
Premere il tasto o per selezionare Posizione.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: È possibile regolare la Posizione dell'immagine.
Premere il tasto o per regolare la posizione verticale.
Premere il tasto o per regolare la posizione orizzontale.
Premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto
EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-40
03-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:46 AM Page 41
Inizializzazione delle impostazioni dell'immagine
Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE del telecomando.
È possibile sostituire tutte le impostazioni dell'immagine con i valori predefiniti.
1
2
3
4
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare PC.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo PC.
Pulse el botón o para seleccionar Reset immagine.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il messaggio “Reset immag.completato”.
Premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto
EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-41
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 42
Regolazione automatica dello schermo del PC
Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE del telecomando.
1
2
3
4
5
6
Premere il tasto MENU.
Risultato: TViene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare PC.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo PC.
Premere il tasto o per selezionare Regolazione auto.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: La qualità e la posizione dello schermo vengono automaticamente regolate.
Dopo qualche secondo viene restituita la visualizzazione originale.
Premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto
EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-42
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 43
Modalità Immagine
Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización.
1
2
3
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
4
5
6
Premere il tasto ENTER .
Selezionare il tipo di immagine desiderato premendo il tasto o .
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili i seguenti tipi di immagine:
Entertainment - Internet - Testo - Personalizzata
Premere il tasto EXIT per uscire.
Regolazione dell'immagine personalizzata
La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad de imagen.
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Personalizzata.
Press the ENTER button.
Premendo il tasto o oselezionare l'opzione (Contrasto,
Luminosità) che si desidera regolare.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale.
Premere il tasto o per raggiungere il livello desiderato.
Quando si è soddisfatti dell'impostazione, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo de la imagen se cambia automáticamente a Personal.
Italiano-43
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 44
Regolazione del colore dello sfondo dello schermo
È possibile cambiare il colore di sfondo dello schermo sulla base delle proprie preferenze.
1
2
3
4
5
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Toni colore.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Sono disponibili le seguenti opzioni:
Freddo - Normale - Caldo - Personalizzato
Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-44
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 45
Personalizzazione del colore
1
2
3
4
5
6
7
Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
Premere il tasto o per selezionare Immagine.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Immagine.
Premere il tasto ENTER .
Premere il tasto o per selezionare Controllo Colore.
Premere il tasto ENTER .
Premendo il tasto o oselezionare l'opzione (Rosso, Verde, Blu)
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzata la barra orizzontale.
Premere il tasto o per raggiungere il livello desiderato.
Quando si è soddisfatti dell'impostazione, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-45
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 46
Risoluzione dei problemi: prima di rivolgersi al personale di ssistenza
Prima di rivolgersi al personale di assistenza Samsung, eseguire le seguenti verifiche.
Se le istruzioni riportate di seguito non consentono di risolvere il problema, annotare il modello e il numero di serie del monitor TV e rivolgersi al concessionario locale.
Niente audio e nessuna immagine.
Immagine normale ma niente audio.
Nessuna immagine o immagine in bianco e nero.
◆ Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato a presa a muro.
◆ Verificare di aver premuto il tasto POWER button.
◆ Verificare le impostazioni del contrasto e della luminosità dell'immagine.
◆ Controllare il volume.
◆ Controllare il volume.
◆ Verificare che non sia stato premuto il tasto MUTE sul telecomando.
◆ Regolare le impostazioni del colore.
◆ Verificare che il sistema di trasmissione selezionato sia corretto.
Interferenza audio o immagine. ◆ Tentare di identificare quale elettrodomestico sta interferendo con il monitor TV e allontanarlo.
◆ Inserire la spina del monitor TV in un'altra presa.
Immagine sfocata o disturbata, audio distorto.
◆ Verificare la direzione, la posizione e i collegamenti dell'antenna.
L'interferenza è spesso dovuta all'uso di antenne interne.
Cattivo funzionamento del telecomando.
◆ Sostituire le batterie del telecomando.
◆ Pulire il bordo superiore del telecomando (finestra di trasmissione).
◆ Controllare i terminali delle batterie.
Viene visualizzato il messaggio
“Controlla cavo segnale ”.
◆ Verificare che il cavo del segnale sia saldamente collegato al PC.
◆ Verificare che il PC sia acceso.
In modalità PC viene visualizzato il messaggio "Modalità non supportata.".
◆ Controllare la risoluzione e la frequenza massime della scheda video.
◆ Confrontare questi valori con i dati presenti nella sezione delle Modalità di visualizzazione. ( vedere pagina 49 )
In modalità PC, sull'immagine sono presenti barre orizzontali o verticali tremolanti o lampeggianti.
◆ Regolare la funzione Grosso o Fine. ( vedere pagina 39 )
In modalità PC, lo schermo è nero e la luce ambra dell'indicatore di alimentazione è fissa oppure lampeggia ogni
0,5 - 1 secondi.
◆ Il monitor TV sta utilizzando il sistema di risparmio energetico.
◆ Spostare il mouse del computer o premere un tasto qualsiasi della tastiera.
Italiano-46
04-BN68-00963A-00Ita.qxd 7/19/05 4:44 PM Page 47
Risoluzione dei problemi: prima di rivolgersi al personale di ssistenza
In modalità PC, l'immagine non è stabile e sembra vibrare.
◆ Verificare che la frequenza e la risoluzione di visualizzazione del
PC o della scheda video siano in una modalità disponibile per il monitor TV. Nel computer verificare: Pannello di controllo,
Schermo, Impostazioni.
◆ Se l'impostazione non è corretta, utilizzare il programma disponibile nel computer per modificare le impostazioni di visualizzazione.
Il monitor TV supporta le funzioni di visualizzazione multiscan entro la seguente gamma di frequenze:
Frequenza orizzontale(kHz)
Frequenza verticale(kHz)
Frequenza di aggiornamento massima
(at 75Hz)
15”(LE15S51B)
30~69
50~75
1024x768
20”(LE20S51B)
28~33
50~70
640x480
20”(LE20S51BU)
28~47
50~75
800x600
In modalità PC, l'immagine non è centrata sullo schermo.
◆ Regolare la posizione orizzontale e verticale.
Il pannello TFT LCD è fabbricato facendo uso la tecnologia di semiconduttori sofisticati con una precisione del
1ppm (un milionesimo) utilizzata per questo prodotto. Ma i pixel dei colori ROSSO, VERDE, BLU e BIANCO a volte possono apparire più brillanti o si possono visualizzare alcuni pixel neri. Cio' non è dovuto ad una cattiva qualità e si puo' quindi far uso del prodotto in tutta sicurezza. Ad esempio, il numero di sotto-pixel LCD TFT:
LE15S51B - 2.359.296, LE20S51B - 921.600, LE20S51BU - 1.440.000
PowerSaver
Il monitor TV è dotato di un sistema interno per la gestione dell'alimentazione, definito PowerSaver.
Se il monitor TV non viene usato per un determinato periodo di tempo, per risparmiare energia questo sistema lo fa passare a una modalità a basso consumo. Le modalità disponibili sono “On”, “Standby”,
“Sleep” e “Deep Sleep”. PowerSaver funziona con una scheda video conforme a VESA DPMS presente nel computer. Per impostare questa funzione, si usa un programma installato sul computer.
Stato
Sinc orizzontale
Sinc verticale
Indicatore di alimentazione
Consumo di energia
Funzionamento normale Modalità Power-Saving Function
(EPA/NUTEK)
Attiva Inattiva
Attiva
Off
15” 40W, 20” 50W
Inattiva lampeggiante (a intervalli di 1 sec)
Meno di 3W
➣
Il monitor TV torna automaticamente al funzionamento normale quando ritorna la sincronizzazione orizzontale e verticale. Questo avviene muovendo il mouse del computer o premendo un tasto sulla tastiera.
Italiano-47
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 7/11/05 11:55 AM Page 48
Specifiche tecniche e ambientali
Modello
Pannello
Dimensioni
Dimensioni dello schermo
Tipo
Distanza pixel
Angolo di visualizzazione
Frequenza
Orizzontale
Verticale
Colori visualizzati
Risoluzione
Optimum
Max
ISegnale di ingresso
Sinc.
Segnale videol
Video
Sistema di colori
Sistema di suoni
Consumo di energia
Normale
Alimentazione
Normale
Uscita
Dimensioni (larg. x lung. x alt.)
Corpo televisore
Con supporto
LE15S51B
331,6(H) x 254,9(V)mm
13,05(H) x 10,03(V)inch
304,1(H) x 228,1(V)mm
11,97(H) x 8,98(V)inch a-si TFT active matrix
0,297(H) x 0,297(V)mm
140/115
30 ~ 69kHz
50 ~ 75Hz
16,2 Million
1024 x 768@60Hz
1024 x 768@75Hz
40W
<3W
496,0 x 82,0 x 333,0 mm
(19,52 x 3,22 x 13,11 inch)
496,0 x 170,0 x 359,0 mm
(19,52 x 6,69 x 14,13 inch)
Peso
Con supporto
Considerazioni ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di conservazione
Umidità di conservazione
Caratteristiche audio
Ingresso audio
PC Ingresso audio
Audio Uscita
Uscita cuffie
Frequenza
Risposta
4,0 kg (8,81 lbs)
LE20S51B
413,0(H) x 311,0(V)mm
16,25(H) x 12,24(V)inch
408,0(H) x 306,0(V)mm
16,06(H) x 12,05(V)inch a-si TFT active matrix
0,6375(H) x 0,6375(V)mm
160/150
28 ~ 33kHz
50 ~ 70Hz
16,7 Million
640 x 480@60Hz
640 x 480@70Hz
H/V Separate, TTL, P or N
0,7 Vp-p @75 Ω
PAL / NTSC / SECAM
CVBS, S-VHS, RGB
AC 220V ~ 240V (50 / 60Hz)
50W
<3W
607,0 x 94,0 x 436,0 mm
(23,89 x 3,70 x 17,16 inch)
607,0 x 215,0 x 464,0 mm
(23,89 x 8,46 x 18,26 inch)
7,8 kg (17,19 lbs)
607,0 x 94,0 x 436,0 mm
(23,89 x 3,70 x 17,16 inch)
607,0 x 215,0 x 464,0 mm
(23,89 x 8,46 x 18,26 inch)
10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
10% ~ 80%, senza formazione di condensa
-20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
5% ~ 95%, senza formazione di condensa
RCA spinotto (L, R), 0,5Vrms (-9dB)
3,5ø spinotto stereo, 0,5Vrms (-9dB)
2,5W x 2
Max.10mW Output (3,5 ø Stereo Jack 32)
RF : 80Hz ~ 15kHz at -3dB
A/V : 80Hz ~ 20kHz at -3dB
LE20S51BU
413,0(H) x 311,0(V)mm
16,25(H) x 12,24(V)inch
408,0(H) x 306,0(V)mm
16,06(H) x 12,05(V)inch a-si TFT active matrix
0,51(H) x 0,51(V)mm
160/120
28 ~ 47kHz
50 ~ 75Hz
16,7 Million
800 x 600@60Hz
800 x 600@75Hz
50W
<3W
7,8 kg (17,19 lbs)
Italiano-48
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 7/11/05 10:43 AM Page 49
Modalità di visualizzazione
Se il segnale proveniente dal sistema è uguale alla modalità del segnale normale, lo schermo viene regolato automaticamente. Se il segnale proveniente dal sistema non è uguale alla modalità del segnale normale, regolare la modalità facendo riferimento alla guida dell'utente per la scheda video, in quanto lo schermo potrebbe risultare vuoto oppure solo il LED di alimentazione potrebbe essere acceso. Per le modalità di visualizzazione elencate di seguito, l'immagine sullo schermo è stata ottimizzata in fase di produzione.
Modalità(PC)
VGA
SVGA
LE15S51B
LE20S51B
LE20S51BU
LE15S51B
LE20S51BU
LE15S51B
LE20S51BU
XGA LE15S51B
Resolution
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenzal verticale
(Hz)
Frequenza clockpixel
(MHz)
Sinc. polarità
(orizz./vert.)
720X400
640X480
640X480
800X600
800X600
1024X768
1024X768
31,469
31,469
37,500
46,875
37,879
48,363
60,023
70,087
59,940
75,000
75,000
60,317
60,004
75,029
28,322
25,175
31,500
49,500
40,000
65,000
78,750
- / +
- / -
- / -
+ / +
+ / +
- / -
+ / +
Italiano-49
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 50
Supporto retrattile
Note : L'angolo di inclinazione massimo è 13 gradi all'indietro.
Si prega di non inclinare il monitor TV oltre questo valore.
Se si esercita una forza eccessiva per inclinare il monitor TV oltre il limite specificato, possono verificarsi danni permanenti alla parti meccaniche del supporto.
Uso della TV in un altro paese
Se si intende utilizzare la TV in un paese diverso, è opportuno informasi sul diverso sistema televisivo utilizzato nel paese di destinazione.
Una TV progettata per un sistema potrebbe non unzionare correttamente in presenza di un altro sistema a causa delle differenze esistenti tra le frequenze dei canali televisivi.
Italiano-50
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 51
Slot Kensington
Cable
Figure 2
Figure 1
<Opzionale>
Il catenaccio Kensington è utilizzato per fissare il sistema durante l'impiego in ambienti pubblici e deve essere acquistato separatamente. L'aspetto e il metodo di bloccaggio potrebbero differire dall'illustrazione a seconda del produttore.
Per ulteriori informazioni relative all'uso corretto del catenaccio Kensington, fare riferimento al rispettivo manuale.
1.
Inserire il dispositivo di blocco nella fessura Kensington situata sul TV LCD (Figura 1), quindi ruotarlo nella direzione di bloccaggio (Figura 2).
2.
Collegare il cavo di bloccaggio Kensington.
3.
Fissare il catenaccio Kensington a una scrivania o altro oggetto fisso pesante.
Italiano-51
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 52
Installazione del dispositivo di montaggio in base allo standard VESA
Montaggio
<1> <2>
<1> Piegare il supporto premendo il tasto sul retro del supporto stesso.
<2> Klappen Sie den Fuß auf, indem Sie den Schalter auf der Rückseite des Fußes drücken.Allineare la flangia di montaggio dell'interfaccia con i fori situati sulla parte inferiore del supporto, quindi fissarla con le quattro viti fornite insieme al braccio, all'asta di sospensione a muro o ad altre basi.
Italiano-52
04-BN68-00963A-00Ita.qxd 7/20/05 8:38 AM Page 53
Installazione del kit di montaggio a muro (Venduto separatamente)
Nota : Questo tipo di installazione deve essere utilizzata per il fissaggio del monitor su un muro di cemento. Se occorre fissare il monitor su altri tipi di muri, contattare il rivenditore più vicino.
Componenti
Utilizzare i componenti o le parti fornite per installare il kit di montaggio a muro.
Staffa Tasselli : 3EA Viti : 3EA
Come assemblare il kit di montaggio a muro
1 Contrassegnare la posizione del foro sul muro utilizzando la guida all'installazione.
Forare il foro profondo 35 mm della posizione contrassegnata utilizzando una punta di trapano da 5,0.
Fissare i tasselli su ciascun foro del muro.
Collegare la staffa al muro con le viti dopo aver inserito i tasselli nei fori della staffa.
Nota : se la staffa non è saldamente fissata al muro, la TV LCD può cadere.
2 È possibile utilizzare la TV LCD subito dopo averla fissata al muro, dato che il supporto già rovesciato, come mostrato nella figura sotto.
Guida all'installazione
3 Quando si utilizza la TV LCD nella forma con supporto base, posizionare il prodotto su un cuscino o altro materiale soffice.
Quindi rovesciare il supporto seguendo la direzione della freccia solo dopo aver premuto il pulsante sulla parte collegata quando la TV LCD
è fissata al supporto
(capovolgere il supporto in direzione opposto dopo aver premuto il pulsante anche quando si utilizza la TV LCD nella forma montata a muro).
Italiano-53
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 54
Installazione del kit di montaggio a muro (Venduto separatamente)
4 Appoggiare la TV LCD al gancio sulla staffa e spostarla nella direzione della freccia (sinistra), in modo che la
TV LCD possa essere completamente fissata alla staffa.
Staffa montata a muro Aggancio della TV LCD su un gancio Installazione completata
5 Rimuovere la guida all'installazione dopo aver completato l'installazione della TV LCD sul muro.
6 Sollevare la TV LCD e spostarla verso destra per staccarla dalla staffa.
Quando si sposta o si trasferisce l'apparecchio in un'altra zona, compiere al contrario la procedura N. 4 per staccare con facilità la TV LCD .
Come regolare l'angolazione
(1) Sezione regolazione angolo della TV LCD su supporto base
(2) Sezione regolazione angolo nella conversione della forma
(1-> 3, 3-> 1)
(3) Sezione regolazione angolo della TV LCD montata a muro
La figura (1) mostra l'angolo di regolazione (0°~ 13°) quando si utilizza la TV LCD nella sua forma generale
( TV LCD su supporto base).
Un'inclinazione eccessiva può far cadere la TV LCD , causandone la rottura.
La figura (2) mostra l'angolo di regolazione (13°~ 80°) quando si converte la TV LCD su supporto base nella forma montata a muro.
La figura (3) mostra l'angolo di regolazione (0°~ 10°) quando si utilizza la TV LCD montata a muro dopo averla fissata.
Nota : la figura (2) mostra la sezione di regolazione dell'angolo mentre la TV LCD viene convertita da supporto base a montaggio a muro e viceversa.
-Un clic indica che la sezione è passata da 1 a 2 oppure da 3 a 2 (1-> 2, 3-> 2).
Italiano-54
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 55
Diagrammi a blocchi
Italiano-55
04-BN68-00816C-00Ita.qxd 6/15/05 5:59 AM Page 56
- ASSISTENZA POST VENDITA
- Non esitate a contattare il rivenditore o il servizio di assistenza se si nota una variazione di prestazioni del prodotto che potrebbe far pensare a un malfunzionamento
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.
Pubblicità