Samsung | HT-X250 | User manual | Samsung HT-X250 Manuale utente

Samsung HT-X250 Manuale utente
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 2
Manuale d'istruzioni
ITA
SISTEMA HOME
CINEMA DIGITALE
HT-X250
HT-TX250
EJECT
AH68-01943C
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AH6801660E
REV: 01
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 2
Norme per la sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica la presenza, all’interno di
questa unità, di tensioni pericolose che
costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di
manutenzione di particolare importanza all’interno
della documentazione allegata all’unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
7cm
10cm
10cm
10cm
PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un
prodotto Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli
specificati nel presente manuale può comportare esposizione a
radiazioni pericolose.
ITA
Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore. Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno spazio sufficiente a consentire
una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del lettore. Non poggiare oggetti sul lettore. Non collocare il lettore su amplificatori o altri apparecchi che possono essere soggetti a riscaldamento.
Prima di spostare il lettore, verificare che non vi siano dischi inseriti nell'apparecchio. Questo lettore è progettato per un utilizzo continuo.
Se si spegne il lettore DVD, per mantenerlo in modalità standby occorre non scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Se si prevede di non
utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo, staccare la spina di alimentazione.
PREPARAZIONE
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’,
al suo interno non vi sono micro-componenti sostituibili personalmente. Per l’assisteriza tecnica fare riferimento
a personale qualificato.
Precauzioni per la sicurezza
ATTENZIONE : EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O
SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE!
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO
LASER.
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente
Durante un temporale, staccare la spina di alimentazione dalla
presa a muro. Picchi di alta tensione dovuti a fulmini potrebbero
danneggiare I’impianto.
La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio
e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti
di calore. Questo potrebbe dare origine ad episodi di
surriscaldamento e causare un cattivo funzionamento
dell’apparecchio.
raggiungibile.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n° 548 ed in particolare a quanto
specificato nell’art.2, comma 1”
Phones
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno
smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di
riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
2
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e
da qualsiasi fonte in grado di generare forti campi elettromagnetici
(diffusori acustici...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente.
Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico.
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso
personale. La riproduzione del CD o il download di file musicali a fini
di lucro o per altre attività commerciali è o potrebbe rappresentare
una violazione alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle
leggi vigenti, il costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore
o di altre protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del
prodotto in maniera diversa da quella di cui sopra. Condensa: in
caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per
es. dopo il trasporto nei mesi invernali, è opportuno attendere circa 2
ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente,
per evitare di danneggiare l'apparecchio in modo irrimediabile. Non
guardare all'interno dell'apparecchio, né attraverso l'apertura del
cassetto né attraverso le altre aperture.
Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze
chimiche nocive per l'ambiente.
Non buttare le pile nella spazzatura.
Per sostituire le batterie, rivolgersi ad un tecnoci specializzato.
3
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 4
Caratteristiche
Sommario
PREPARAZIONE
IMPOSTAZIONE
Il modello HT-X250/HT-TX250 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco (DVD-AUDIO, DVD-VIDEO,
CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD R/RW) con un sofisticato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Norme per la sicurezza .................................................2
Impostazioni.................................................................44
Precauzioni per la sicurezza .........................................3
Impostazione della lingua ........................................44
Caratteristiche................................................................4
Impostazione del tipo di schermo TV.......................45
Note sui dischi ...............................................................6
Impostazione del controllo genitori
(livello di classificazione)..........................................46
Prova di persona le straordinarie prestazioni audio del lettore DVD-Audio.
Grazie al convertitore digitale-analogico incorporato (DAC) a 24 bit e 192 kHz, il lettore è in grado di produrre una qualità
audio di altissimo livello in termini di gamma dinamica, risoluzione a basso livello e dettaglio delle alte frequenze.
Descrizione ....................................................................8
COLLEGAMENTI
Impostazione dello sfondo .......................................47
Riproduzione USB Host
Collegamento dei diffusori ...........................................12
Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati............47
Installazione dei diffusori .............................................14
Modalità di riproduzione dei dischi audio DVD ........48
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless
opzionale .....................................................................15
Registrazione DivX (R) ............................................48
Con questo apparecchio è possibile riprodurre file di diverso tipo come immagini, filmati e musica memorizzati in un lettore MP3, in
una penna USB o in una telecamera digitale con l’alta qualità video e audio dell‘home theater sul canale 5.1 collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dell’home theater.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore
passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
Impostazione della password...................................46
Installazione dell'unità principale .................................18
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV .....20
Funzione HDMI............................................................21
Collegamento di componenti esterni ...........................22
Impostazione della modalità dei diffusori ................48
Impostazione del tempo di ritardo............................49
Impostazione del tono di prova................................50
Impostazione dell’audio............................................51
DTS (Digital Theater Systems)
Collegamento delle antenne FM .................................24
Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression)...............................52
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali
a frequenza completa.
FUNZIONAMENTO
Configurazione della sincronizzazione audio/video
(AV-SYNC) ...............................................................52
Funzione salvaschermo TV
Se l'unità principale non viene utilizzata per un tempo superiore a 3 minuti, sullo schermo della TV comparirà il logo
Samsung
Il lettore HT-X250/HT-TX250 passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti nella modalità
salvaschermo.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-X250/HT-TX250 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella modalità di stop.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-X250/HT-TX250 permette di selezionare la propria immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o
DVD e di impostarla come sfondo.
HDMI
La tecnologia HDMI trasmette segnali audio e video DVD simultaneamente rendendo le immagini più nitide.
Funzione Anynet+ (HDMI-CEC)
La funzione Anynet+ consente di controllare il sistema mediante un telecomando TV Samsung poiché collega l'home
theater a un televisore SAMSUNG utilizzando un cavo HDMI. (Questa funzione è disponibile solo con le TV SAMSUNG
che supportano Anynet+).
Introduzione alla lettura del manuale dell’utente.........25
Prima di usare l’home theater .....................................26
Riproduzione di un disco .............................................27
Riproduzione di CD-MP3/WMA ...................................28
Riproduzione di file JPEG ...........................................29
Riproduzione DivX.......................................................30
Uso della funzione di riproduzione ..............................32
Visualizzazione delle informazioni relative al disco......32
Controllo del tempo rimasto .....................................33
Riproduzione veloce.................................................33
Riproduzione lenta ...................................................33
Salto di scene/canzoni .............................................34
Ripetizione riproduzione...........................................35
Selezione di una modalità di ripetizione nella
schermata delle informazioni disco..........................35
Ripetizione riproduzione A-B....................................36
Funzione di Step ......................................................36
Funzione Angolazione..............................................37
Funzione di zoom (ingrandimento schermo) ...........37
Funzione di EZ VIEW...............................................38
Gruppo "bonus"........................................................38
Consultazione delle pagine......................................38
Funzione di selezione della lingua per l'audio .........39
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli ...39
Passaggio diretto a una scena/canzone..................40
Uso del menu del disco ...........................................40
Uso del menu Title ...................................................41
Riproduzione file mediali con la funzione
USB HOST ..................................................................42
PREPARAZIONE
Riproduzione multidisco e sintonizzatore FM
Compatibile con DVD-Audio
4
ITA
Impostazione di HDMI Audio....................................53
Funzione campo acustico (DSP)/EQ...........................54
Modalità Dolby Pro Logic II .........................................55
Effetto Dolby Pro Logic II.............................................56
VARIE
Ascolto della radio .......................................................57
Funzioni di uso pratico ................................................59
Azionamento del televisore con il telecomando ..........60
Risoluzione dei problemi .............................................62
Norme per il maneggiamento e la conservazione
dei dischi......................................................................64
Elenco codici lingue.....................................................65
Prodotti compatibili con la funzione USB Host............66
Specifiche ....................................................................67
5
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 6
Note sui dischi
ITA
DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
1
~ 6
Sia i lettori che i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi,
i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco.
Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
Segnali registrati
Dimensioni
Audio + Video
8 cm
COMPACT
AUDIO-CD
DivX
Dischi CD-R
• A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi
CD-R potrebbero non essere riproducibili.
• Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti). Evitare di usare un CD-R superiore a 700 MB (80 minuti) in quanto
tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
12 cm
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
Questo prodotto non supporta file multimediali Secure (DRM)
• Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
• È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R <chiusi> correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma il
Dischi riproducibili
Tipo di disco Simbolo (logo)
Formato di registrazione
PREPARAZIONE
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile
ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema
o in una sala concerti!
Audio
DIGITAL AUDIO
Audio + Video
Tempo di riproduzione assimo
Circa 240 min. (lato unico)
Circa 480 min. (2 lati)
Circa 80 min. (lato unico)
Circa 160 min. (2 lati)
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
12 cm
74 min.
8 cm
20 min.
Dischi CD-R MP3
• È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
• I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
o caratteri speciali (. / = +).
• Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
• È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione <mp3>.
• È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti
nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
• Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file
registrati.
• In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte
(32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
• I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore. Se si cerca di riprodurre
•
un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC FORMAT>.
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di
questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION
CODE>.
Protezione dalla riproduzione illegale
• Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, sarà necessario collegare il lettore
•
DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini
provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo per
certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari.
L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso
domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation.
È severamente proibito retroingegnerizzare o
disassemblare il prodotto.
• È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
• È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
Dischi CD-R JPEG
• È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione <jpg>.
• Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti
•
•
•
•
•
•
tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri
speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco
multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere
riproducibili.
Dischi DVD R/RW, CD-R/RW DivX
• Questo prodotto produce file codificati unicamente con formati autorizzati da DivX Networks. Pertanto, un file DivX creato
dall'utente potrebbe non venir riprodotto correttamente.
• Non sono previsti aggiornamenti per i formati non supportati — ad es.QPEL, GMC, risoluzioni superiori ai 800 x 600
pixel, ecc.
• Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero non venir
riprodotte.
• Per maggiori informazioni circa i formati autorizzati da DivX Networks consultare <www.divxnetworks.net>.
6
7
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 8
Descrizione
ITA
Pannello frontale
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Tasto Power (
)
2 Cassetto per i dischi
1
3. Display
2
2. 1 connettore AUX IN
4. Tasto di espulsione
3
3. Connettore USB
1. Presa cuffie
PREPARAZIONE
1
Pannello laterale
5. Tasto Function
6. Tasto Tuning Down & Skip (
)
7. Tasto Stop ( )
8. Tasto Play/Pause (
)
9. Tasto Tuning Up & Skip (
)
10. Controllo volume
Pannello posteriore
Accessori
1
2
3
4
5
Telecomando
12 11 10
9
8
1. Terminali uscita diffusori 5+1 canali
2. Prese uscita video Component
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video
Component a queste prese.
3. Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore
(VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
4. Digitale esterno nel connettore di ingresso ottico
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni
8
7
Cavo video
Antenna FM
Manuale d'uso
6
capaci di inviare segnali digitali.
5. Connettore uscita HDMI
6. Porta per TX Card (wireless)
7. 2 connettori AUX IN
8. Connettore antenna FM
9. Supporto
10. Fascetta stringicavo
11. Foro per il fissaggio del supporto
12. Ventola di raffreddamento
9
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 10
Descrizione (continua)
ITA
Telecomando
19
2
3
20
4
21
5
6
7
22
23
8
24
1. Tasto DVD RECEIVER
2. Tasto TV
3. Tasto TV/VIDEO
4. Tasto POWER
5. Tasti numerici (0~9)
6. Tasto REMAIN
7. Tasto STEP
8. Tasto SEARCH
9. Tasto VOLUME
10. Tasto MENU
11. Tasto AUDIO
12. Tasto
PL II EFFECT
13. Tasto
PL II MODE
14. Tasto TUNER MEMORY,
Tasto SD (definizione standard) /HD (alta definizione)
15. Tasto ZOOM
16. Tasto SLEEP
17. Tasto SLOW, MO/ST
18. Tasto EZ VIEW, NT/PAL
19.
Tasto DVD
Tasto TUNER
9
25
26
10
27
28
11
12
13
29
30
31
32
14
33
15
34
16
10
35
17
36
18
37
Tasto USB, AUX
20. Tasto EJECT
21. Tasto DIMMER
22. Tasto CANCEL
23. Tasto REPEAT
24.
Tasto PLAY/PAUSE
1
2
3
Rimuovere il coperchio delle batterie in direzione della freccia.
Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (+ e –).
Rimettere il coperchio.
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di
seguito:
• Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
• Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
• Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
• Non esporre le batterie a calore o fiamme.
PREPARAZIONE
1
Inserimento delle batterie nel telecomando
Limiti di funzionamento del telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta.
Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
Tasto STOP
Tasto SEARCH
25. Tasto TUNING/CH
26. Tasto MUTE
27. Tasto RETURN
28. Cursore/Tasto Enter
29. Tasto SUB TITLE
30. Tasto EXIT
31. Tasto DSP/EQ
32. Tasto INFO
33. Tasto SOUND EDIT
34. Tasto DIGEST
35. Tasto TEST TONE
36. Tasto SLIDE MODE
37. Tasto LOGO
11
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 12
Collegamento dei diffusori
ITA
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.
HT-X250
HT-TX250
Diffusore frontale (S)
Diffusore frontale (D)
Diffusore frontale (D)
Diffusore frontale (S)
Subwoofer
Diffusore centrale
Subwoofer
Diffusore posteriore (D)
Diffusore posteriore (S)
Diffusore posteriore (D)
Posizione del lettore di DVD
• Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il
supporto del televisore.
Diffusore frontale L R
• Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti
•
•
verso l'interno (a circa 45°~60°) in direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per acuti si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale
del diffusore centrale, oppure collocarli
parzialmente davanti ai diffusori centrali.
diffusori anteriori.
• Questo diffusore può anche essere installato direttamente
sopra o sotto il televisore.
Diffusore posteriore (S)
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la
distanza dello schermo TV dal televisore.
Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m (11 ~ 13
piedi)
Diffusore posteriore SL SR
• Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
• Se lo spazio è insufficiente, collocare i diffusori in modo che
•
siano rivolti uno verso l’altro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza
delle orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso
il basso.
dei diffusori frontali e centrale, i diffusori poste* Arioridifferenza
servono principalmente per gli effetti sonori e non
Diffusore centrale C
• È preferibile installare questo diffusore alla stessa altezza dei
COLLEGAMENTI
Diffusore centrale
emettono suoni in modo continuativo.
Subwoofer SW
• La posizione del subwoofer non è importante.
Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Collegamento dei diffusori
1
2
Nero
Rosso
1
2
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
3
Collegare gli spinotti jack al retro del lettore di DVD.
Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo rosso nel
terminale rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.
• Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai colori
degli spinotti.
• Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può provocare
lesioni.
• Durante il collegamento dei fili ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).
• Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti
estranei nell'apertura dello stesso.
• Non appendere il subwoofer alla parete utilizzando i fori dei condotti.
• Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a
causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
12
13
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 14
Installazione dei diffusori
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless opzionale
ITA
Per collegare gli altoparlanti posteriori senza filo, bisogna acquistare il modulo ricevente wireless aggiuntivo e la scheda TX
dal rivenditore Samsung.
Installazione del diffusore e del supporto
1
5
4
1
2
Rovesciare il SUPPORTO e collegarlo alla BASE.
3
Stringere la vite (B) in senso orario, collegarla ad uno dei
fori collocati sul retro del supporto.
4
5
Collegare il supporto montato al DIFFUSORE.
6
Diffusore montato correttamente.
HT-X250
Diffusore frontale (D)
Ruotando la vite (A) in senso orario, collegare il supporto ai
due fori contrassegnati dalla freccia utilizzando un cacciavite, come mostrato nell’illustrazione.
Diffusore frontale (S)
Diffusore centrale
Subwoofer
Ruotando la vite (B) in senso orario, collegare il supporto a
un foro sul lato posteriore del diffusore utilizzando un cacciavite, come mostrato nell’illustrazione.
COLLEGAMENTI
3
2
Dopo aver acquistato l’amplificatore ricevente wireless aggiuntivo (SWA-3000)
6
• Verificare che il diffusore sia installato su una superficie piana e
stabile per evitare che possa cadere accidentalmente.
Diffusore posteriore (D)
Diffusore posteriore (S)
Retro del modulo ricevitore wireless
Componente
HT-TX250
Diffusore frontale (D)
Diffusore frontale (S)
BASE
DIFFUSORE
SUPPORTO
Vite (A)
Vite (B)
Diffusore centrale
Subwoofer
Diffusore posteriore (S)
Diffusore posteriore (D)
Retro del modulo ricevitore wireless
14
15
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 16
Collegamento dell’amplificatore ricevente wireless opzionale
ITA
Reimpostazione della comunicazione wireless
Reimpostare il sistema se si presenta un problema di comunicazione o se la spia di collegamento (LED blu) sul ricevitore wireless
non si illumina e il messaggio <REAR CHECK> lampeggia sul monitor dell’apparecchio principale.
Reimpostare il sistema mentre l'unità principale e il modulo ricevitore wireless (SWA-3000) si trovano nella modalità Standby.
1
Con l’unità principale spenta, tenere premuto il tasto REMAIN
del telecomando per 5 secondi.
■
2
Lato inclinato rivolto verso il basso
Con il modulo ricevitore wireless acceso, usare una penna a
sfera o una pinzetta per premere il tasto RESET situato sul
retro dell'unità.
■
LED STANDBY sul lato anteriore del pannello del modulo di ricezione wireless lampeggia 2 volte.
3
1
2
Collegare i diffusori frontale e centrale e il subwoofer all'unità
principale, come indicato alle pagg. 12-14.
Accendere l’unità principale.
■
Il LED “Link” del modulo ricevitore wireless è acceso e la configurazione è
terminata.
■
Se l'apparecchio rimane in standby ripetere i passaggi 1-3 sopra descritti.
Con l'unità principale spenta, inserire la TX card nell'apposita porta
(wireless) situata sul retro dell'unità principale.
Tenere la scheda TX con il lato inclinato rivolto verso il basso e spingerla all’interno.
Inserire la scheda TX quando l’apparecchio principale è spento. Inserirla quando è
acceso può causare un problema.
3
Collegare gli altoparlanti sinistro e destro all’amplificatore ricevente
wireless.
4
Inserire il cavo di alimentazione dell’amplificatore ricevente wireless
nella presa a parete e mettere l’interruttore di accensione su <ON>.
• Non inserire una scheda diversa da quella TX specifica per il prodotto. Il
prodotto potrebbe danneggiarsi o potrebbe essere difficile rimuovere la
scheda.
• Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.
• Inserire la scheda TX quando l’apparecchio principale è spento. Inserirla
quando è acceso può causare guasti.
• If the TX Card is inserted, sound is not output from the Rear Speaker
connectors on the main unit.
16
COLLEGAMENTI
SCHEDA TX
Il LED STANDBY sul lato anteriore del pannello del modulo di
ricezione wireless lampeggia
• Quando la procedura di configurazione del modulo ricevitore wireless è terminata, dal connettore di uscita del diffusore posteriore (collocato sul retro dell'unità principale) non proviene nessun segnale audio.
• L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere il lettore al riparo da acqua e
umidità.
• Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore wireless non siano presenti ostacoli.
• Il sonoro viene emesso dai diffusori posteriori wireless solo nelle modalità DVD a 5+1 canali o Dolby Pro Logic II.
• Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.
• Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo
vicino all'unità principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
• In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN wireless, apparecchi Bluetooth o altri dispositivi he
usano la stessa frequenza (2,4 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute
a interferenze.
• La distanza per la trasmissione delle onde radio è di circa 10 metri ma varia a seconda dell’ambiente di funzionamento. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore
wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
17
Installazione dell'unità principale
Metodo 1: Installazione del supporto (lettore DVD in posizione orizzontale).
Preparazione
■ Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il
cavo elettrico.
■ Collegamento dei cavi prima di effettuare l'installazione.
1
2 3
4
ITA
Metodo 2: Installazione del supporto (lettore DVD in posizione verticale).
Preparazione
■ Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il
cavo elettrico.
■ Collegamento dei cavi prima di effettuare l'installazione.
1
2 3
4
COLLEGAMENTI
1
1
Ruotare il supporto in senso antiorario e separarlo dal lettore.
■
Il lettore DVD e il supporto sono separati.
Ruotare il supporto in direzione della freccia e staccarlo dal
lettore.
■
2
Tenere il lettore e il supporto come illustrato in figura e sollevare la
parte destra del supporto in modo che risulti leggermente
inclinata.
Il lettore DVD e il supporto sono separati.
2
Sollevare la parte destra del supporto in modo che risulti
leggermente inclinata.
3
Inserire i due sostegni negli appositi fori, collocati sul retro del
lettore DVD.
3
Inserire i due sostegni negli appositi fori, collocati nella parte
inferiore del lettore DVD.
4
Ruotare la parte destra del supporto in senso orario e fissarla al
retro del lettore DVD.
4
Ruotare la parte destra del supporto in senso orario e fissarla alla
parte inferiore del lettore DVD.
• Attenzione a non graffiare la superficie del lettore DVD durante
l'installazione del supporto.
• Non ruotare il lettore DVD per evitare che si stacchi dal supporto.
Sistemazione dei cavi
Utilizzare le fascette stringicavo per tener ordinati i cavi.
18
19
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 20
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV
Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.
Funzione HDMI
ITA
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD (Definizione
Standard/Alta Definizione) nel telecomando.
■
■
METODO 3
METODO 1
(in dotazione)
• Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possibile visualizzare correttamente l’immagine.
• Quando si connette un apparecchio TV HDMI, non è prevista l'uscita dei segnali
video misto e video component.
• Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Che cos'è l'interfaccia HDMI
(High Definition Multimedia
Interface)?
Questo apparecchio trasmette i
segnali video DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici.
È possibile ottenere immagini
digitali più nitide collegando il
videoregistratore all'apparecchio
TV per mezzo di un cavo di collegamento HDMI.
COLLEGAMENTI
METODO 2
Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 576p(480p), 720p e 1080i.
La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di 576p(480p), mentre l’alta
definizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p/1080i.
Uso di Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che consente di controllare altri apparecchi Samsung tramite il telecomando del televisore Samsung. La funzione
Anynet + può essere utilizzata per collegare questo impianto home theater ad un televisore SAMSUNG tramite cavo HDMI. (Questa funzione
è disponibile unicamente sui televisori SAMSUNG che già supportano Anynet+.)
METODO 1 : HDMI ....... (Qualità extra)
Collegare il cavo HDMI (non fornito) dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN
della TV.
METODO 2 : Presa Scart ............... (Qualità superiore)
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non fornito) dall'uscita video
Component (Pr, Pb e Y) sul retro dell'unità principale all'ingresso video Component della TV.
Con Anynet+
Premendo il tasto Play sul
telecomando del televisore
Samsung è possibile accendere l'unità principale o la TV
e avviare la visione di un
film.
1
Collegare l'unità principale dell'home theater ad un televisore Samsung tramite il
cavo HDMI. (Vedere la pagina 20)
2
Impostare la funzione Anynet+ nel televisore.
(Vedere il manuale di istruzioni della TV per ulteriori informazioni).
■
(Tasti TV disponibili : tasti
Collegare il cavo HDMI in dotazione dall'uscita (VIDEO OUT) posta sul retro dell'unità principale all'ingresso
(VIDEO IN) della TV.
■
■
MOVE
MOVE
ENTER
ENTER
TV in base all'uscita HDMI corrispondente dell'home theater. Per ulteriori informazioni sulla
selezione della sorgente di ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del
televisore.
•
20
,
,
,
e
,
, tasto
~
)
<Receiver : On> : Permette di ascoltare audio mediante l'home theater.
<Receiver : Off> : Permette di ascoltare audio mediante il televisore.
Se si seleziona THEATER
Selezionare <THEATER to connector> e impostare l’opzione per ciascuno dei
seguenti elementi.
• Dopo aver effettuato il collegamento video, impostare la sorgente di ingresso video dell'apparecchio
l'home theater utilizzando il telecomando del televisore. (Questa funzione è disponibile solo con i
televisori SAMSUNG che supportano Anynet+(HDMI-CEC)).
Verificare la presenza del logo
(se il televisore ha un logo
, la funzione
Anynet+ è supportata).
,
EXIT
EXIT
Questo prodotto opera in modalità di scansione Interlace (576i, 480i) per l'uscita Component.
• Se si utilizza un cavo HDMI per collegare un televisore TV Samsung al sistema, è possibile operare
,
Se si seleziona TV
Impostare la funzione Anynet+(HDMI-CEC) su <On> nella TV.
METODO 3: Video composito ....... (Qualità standard)
•
L'home theater può essere avviato tramite il telecomando del televisore.
MOVE
ENTER
EXIT
■
<View TV> : Se si seleziona View TV mentre è impostata la funzione Anynet+(HDMI-CEC),
l'impianto home theater si dispone automaticamente su DIGITAL IN.
■
<THEATER Menu> : Permette di accedere al menu Home theater.
<THEATER Operation> : Sono visualizzate le informazioni di riproduzione del disco dell'home theater.
<Receiver : On> : Permette di ascoltare audio mediante l'home theater.
<Receiver : Off> : Permette di ascoltare audio mediante il televisore.
■
■
■
• Quando la TV è accesa, se si desidera ascoltare l'audio tramite l'impianto home theater, è necessario collegare il cavo ottico.
• Se dopo aver avviato la funzione Anynet+ (HDMI-CEC) l'unità principale viene spenta, anche il televisore si spegne automaticamente.
• Anynet+ (HDMI-CEC) funziona unicamente se il sistema è in modalità DVD.
21
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 22
Collegamento audio da componenti esterni
AUX1 : Pannello laterale
OPTICAL : Pannello posteriore
Cavo audio
(non incluso)
Cavo ottico
(non incluso)
Se il componente analogico
esterno è dotato di una sola uscita Audio Out, collegare quella di
sinistra oppure di destra.
AUX1 : Collegamento di un componente analogico esterno
OPTICAL : Collegamento ad un apparecchio digitale esterno
Componenti di segnale analogico come un lettore MP3
Apparecchi digitali esterni (ad es. un decoder digitale)
1
1
2
Collegare AUX IN 1 (Audio) dell'home theater all’uscita Audio Out del componente analogico esterno.
Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso <AUX1>.
■
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.
La modalità cambia come segue : DVD ➝ D.IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2 ➝ USB ➝ FM.
COLLEGAMENTI
Cavo audio
(non incluso)
AUX2 : Pannello posteriore
ITA
2
Collegare l'ingresso digitale OPTICAL all'uscita digitale del componente digitale esterno.
Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso <D.IN>.
■
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.
La modalità cambia come segue : DVD ➝ D.IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2 ➝ USB ➝ FM.
AUX2 : Collegamento di un componente analogico esterno
Componenti di segnale analogico come VCR
1
Collegare AUX IN 2 (Audio) dell'home theater all’uscita Audio Out del componente analogico esterno.
■
2
Verificare che i colori dei connettori corrispondano.
Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso <AUX2>.
■
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.
La modalità cambia come segue : DVD ➝ D.IN ➝ AUX 1 ➝ AUX 2 ➝ USB ➝ FM.
• Si può collegare la presa uscita video del VCR alla TV e collegare la presa di uscito audio del VCR a questo
prodotto.
22
23
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 24
Collegamento delle antenne FM
Introduzione alla lettura del manuale dell’utente
ITA
Verificare i termini di seguito prima di consultare il manuale utente.
Icone utilizzate nel manuale
Icona
DVD
Termine
DVD
CD
CD
Antenna FM (in dotazione)
MP3
JPEG
Funzione disponibile su un CD-R/-RW.
DivX
Funzione disponibile su un MPEG4.
(DVD R/RW, CD-R o CD-RW)
Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione soddisfacente,
quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie rigida.
Una funzione non è operativa o le impostazioni
potrebbero essere state cancellate.
Suggerimenti o istruzioni sulla pagina che permettono di
attivare una funzione.
• Nel presente manuale, le istruzioni identificate con "DVD ( DVD )" si applicano ai dischi DVD-VIDEO,
DVD-AUDIO e DVD-R/-RW registrati in modalità Video e finalizzati.
In caso di un particolare tipo di DVD, è riportata un’indicazione a parte.
• Se un disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente con il formato DVD Video appropriato, i dati salvati sul supporto non potranno essere riprodotti.
FUNZIONAMENTO
Note
Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 Ω).
Funzione disponibile su un CD dati (CD-R o CD-RW).
Funzione disponibile su un CD-R/-RW.
Attenzione
1
2
Funzione disponibile nei dischi DVD o DVD-R/DVD-RW
che sono stati registrati e finalizzati in modalità Video.
MP3
JPEG
DivX
Definizione
• Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
24
■
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
provocando danni all'unità.
■
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione
sono ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
25
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 26
Prima di usare l’home theater
Riproduzione di un disco
DVD
ITA
CD
Per accendere il televisore Samsung e l'home theater con il telecomando HT-X250/HT-TX250
Il telecomando utilizzato dal sistema DVD Home Theater può essere utilizzato anche con i televisori Samsung.
1
1
Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sorgente di alimentazione CA.
■
Prima di collegare il sistema a una presa principale, controllare l'impostazione del voltaggio
(OPZIONALE). Se il voltaggio della presa non corrisponde all'impostazione riportata sul
retro dell'unità, si rischia di danneggiare gravemente il sistema.
2
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
3
Premere il tasto POWER per accendere il televisore Samsung con questo telecomando.
4
Premere il tasto TV/VIDEO per selezionare la modalità VIDEO sulla TV.
Inserire un disco nell’unità disco in senso verticale.
■
Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto.
■
La riproduzione inizia automaticamente.
ALL
VIDEO
Per estrarre il disco, premere il tasto EJECT.
Per interrompere la riproduzione, premere STOP durante la riproduzione.
■
5
6
Premere il tasto DVD RECEIVER per passare alla modalità di ricezione
DVD e accendere l'home theater
Premere il tasto FUNCTION sull' unità principale o il tasto DVD sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD.
■
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio <PRESS PLAY> e il punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria. Se si preme il tasto PLAY/PAUSE (
) o ENTER, il playback riprende dalla
posizione di arresto della riproduzione (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta <STOP>; se si preme il tasto PLAY/PAUSE (
), il
playback riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE(
duzione.
■
Per riprendere il playback, premere di nuovo il tasto PLAY/PAUSE (
FUNZIONAMENTO
2
) durante la ripro-
).
Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto NT/PAL del telecomando per più di 5 secondi
mentre l'apparecchio è spento.
• A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
• L'apparecchio potrebbe non essere in grado di riprodurre dischi non originali registrati in violazione dello standard di criptazione
CSS (Content Scrambling System).
L'impostazione predefinita del formato video è <PAL>.
Sul display verrà visualizzata la scritta <NTSC> oppure <PAL>. A questo punto, premere brevemente il tasto NT/PAL per selezionare <NTSC> oppure <PAL>.
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a quello del televisore.
26
27
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 28
Riproduzione di CD-MP3/WMA
Riproduzione di file JPEG
MP3
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3.
1
2
Verrà visualizzata la schermata del menu MP3 e il playback avrà inizio.
L’aspetto del menu dipende dal disco MP3.
■
File WMA-DRM non possono essere riprodotti.
Nella modalità Stop, utilizzare
premere il tasto ENTER.
Usare
,
,
,
,
1
Inserire il disco JPEG.
■
2
per selezionare l'album, quindi
■
,
La riproduzione ha inizio automaticamente. Ogni immagine viene visualizzata per almeno
5 secondi prima di passare alla successiva.
Premere il tasto SLIDE MODE.
Ogni volta che si preme il tasto, l'immagine cambia nel seguente modo :
SLIDE SHOW MODE : 1~5 ➝ SLIDE SHOW MODE : RANDOM ➝
per selezionare la traccia.
Per cambiare album, utilizzare
quindi premere il tasto ENTER.
■
4
Tasto Slide Mode
■
■
3
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i file JPEG contenuti in un PC,
possono essere archiviati in un CD e poi riprodotti con questo lettore di DVD.
Inserire il disco MP3/WMA.
■
ITA
JPEG
SLIDE SHOW MODE : NONE
,
,
per selezionare un altro album,
Premere
per passare all'immagine successiva.
Ogni volta che si preme il tasto, la visualizzazione si sposta in avanti o all'indietro.
Per selezionare un altro album o traccia, ripetere i passaggi 2-3 descritti in precedenza.
Funzione Digest
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP ( ).
È possibile visualizzare sullo schermo TV 9 immagini JPEG.
1
Premere il tasto DIGEST durante la riproduzione.
■
2
I file JPEG verranno visualizzati in 9 finestre.
Per selezionare l'immagine desiderata, premere i tasti cursore
,
■
Riproduzione di un file contenuto nella schermata del menu
■
Premere il tasto
,
,
,
nello stato di arresto e selezionare l’icona desiderata nella parte superiore del menu.
Icona file musicale : Per riprodurre solo i file musicali, selezionare l’icona
Icona tutti i file : Per selezionare tutti i file, selezionare l’icona
,
quindi premere il tasto ENTER.
Per visualizzare l'immagine precedente o successiva con 9 finestre, premere
.
.
Icona file d’immagine : Per visualizzare solo i file d’immagine, selezionare l’icona
Icona file filmati : Per vedere solo file di filmati, selezionare l’icona
,
L'immagine selezionata viene riprodotta per 5 secondi, quindi l'apparecchio passa all'immagine successiva.
FUNZIONAMENTO
• A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD-MP3.
• Il sommario del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3 registrati sul disco.
.
.
.
Funzione di rotazione/capovolgimento
Premere i tasti cursore
durante la riproduzione.
,
,
,
Tasto : Capovolgimento verticale
Immagine originale
Tasto : rotazione di
90° in senso antiorario
Tasto : rotazione di 90°
in senso orario
Tasto : Capovolgimento orizzontale
28
• Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0 MPixel)
per file JPEG standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per file di immagini progressive.
• Se si riproduce un file JPEG quando la risoluzione di uscita è impostata su 720p/1080i, la
modalità viene automaticamente convertita in 576p (480p).
29
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 30
Riproduzione DivX
ITA
DivX
Le funzioni di questa pagina si applicano alla riproduzione di dischi DivX.
Visualizzazione dei sottotitoli
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto
,
Premere il tasto SUBTITLE.
.
■
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto
(se sul disco sono presenti più di 2 file).
■
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto
(se sul disco sono presenti più di 2 file).
■
■
■
Riproduzione veloce
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da <SUBTITLE (1/N, 2/N ...)> a
<SUBTITLE OFF> (o viceversa).
Se nel disco è presente un solo file di sottotitoli, questo verrà riprodotto automaticamente.
Vedere numero 2 (Funzione sottotitoli) di seguito per maggiori dettagli circa l’uso dei sottotitoli
con dischi DivX.
Se il disco ha più file di sottotitoli
Per riprodurre il disco più velocemente,
■
2x ➝ 4x ➝ 8x ➝ 32x ➝ Normale.
1
Nella modalità Stop, premere il pulsante e selezionare il sottotitolo
desiderato (
) dallo schermo TV, quindi premere il tasto ENTER.
2
Una volta selezionato il file DivX desiderato dallo schermo TV, il film sarà
riprodotto normalmente.
o
durante la riproduzione.
Funzione Salto 5 minuti
Durante la riproduzione, premere il tasto
,
.
■
Quando si preme il tasto
, la riproduzione salta in avanti di 5 minuti.
■
Quando si preme il tasto
, la riproduzione salta indietro di 5 minuti.
DivX è un formato di file video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione MPEG4 per fornire dati
audio e video via Internet in tempo reale.
Il formato MPEG4 viene usato per la codifica video, l’MP3 per la codifica audio. In questo modo gli utenti possono vedere
i filmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.
1. Formati supportati
Funzione di zoom
1
DivX (Digital Internet Video eXpress)
FUNZIONAMENTO
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
Se il disco ha più di file di sottotitoli, i sottotitoli predefiniti potrebbero non corrispondere al film e sarà necessario selezionare la lingua dei sottotitoli in base a
quanto segue:
premere
Questo prodotto fornisce esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio non sono supportati
contemporaneamente, possono verificarsi inconvenienti come immagini frammentate o assenza di audio.
Premere il tasto ZOOM.
■
2
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da <ZOOM X2> a <ZOOM OFF> (o viceversa).
Premere i tasti cursore
,
,
,
per portarsi sull'area da ingrandire.
Formati video supportati
Formato
Versioni supportate
AVI
DivX3.11~DivX5.1, XviD
WMV
V1/V2/V3/V7
Formati audio supportati
• Il file DivX può essere ingrandito con lo zoom solo nella modalità ZOOM X2.
• I file hanno una estensione .Avi ma non tutti i file .Avi sono DivX e potrebbe non essere possibile riprodurli in questo apparecchio.
Display audio
Formato
MP3
WMA
Velocità in bit
80~384kbps
56~128kbps
44.1khz
Frequenza di campionamento
AC3
128~384kbps
44.1/48khz
DTS
1.5Mbps
44.1khz
• File DivX, compresi file audio e video, creati in formato DTS possono supportare solo fino a 6Mbps.
• Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefinita è di 640 x 480 pixel (4:3), questo prodotto supporta fino a
800 x 600 pixel (16:9). Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800 non sono supportate.
• In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320 kbps, durante la ripro-
Premere il tasto AUDIO.
■
Se su un disco ci sono tracce multiple, è possibile passare da una all’altra.
■
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da <AUDIO (1/N, 2/N ...)> a
<
> (o viceversa).
•
30
viene visualizzato quando nel disco è presente una lingua supportata.
duzione potrebbero verificarsi sfarfallii dello schermo.
2. Funzione sottotitoli
• Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e modifica di video.
• Per usare la funzione sottotitoli, salvare il file di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome di file del file del supporto DivX
(*.avi), all’interno della stessa cartella.
Esempio. Principale Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
• Il nome di file può contenere fino a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale (caratteri da 2 byte come
quelli coreani e cinesi).
31
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 32
Uso della funzione di riproduzione
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
DVD
CD
ITA
MP3
JPEG
DivX
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Controllo del tempo rimasto
CD
MP3
Premere il tasto Remain.
■
Premere il tasto INFO.
■
DVD
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo di riproduzione di un titolo o capitolo.
Ogni volta che si preme il tasto Remain:
Ogni volta che si preme il tasto, il display cambia nel seguente modo:
DVD-VIDEO
DVD
DVD-AUDIO
Scomparsa del display
CD
TITLE ELAPSED ➝ TITLE REMAIN ➝ CHAPTER ELAPSED ➝ CHAPTER REMAIN
GROUP ELAPSED ➝ GROUP REMAIN ➝ TRACK ELAPSED ➝ TRACK REMAIN
TRACK ELAPSED ➝ TRACK REMAIN ➝ TOTAL ELAPSED ➝ TOTAL REMAIN
TRACK REMAIN ➝ TRACK ELAPSED
MP3
CD
Riproduzione veloce
Scomparsa del display
MP3
DivX
.
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2X ➝
4X ➝
8X ➝
32X ➝
PLAY
2X ➝
4X ➝
8X ➝
32X ➝
PLAY
DivX
Scomparsa del display
• Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle velocità di 4x, 8x e 32x.
• La visualizzazione delle informazioni del disco varia a seconda del tipo di disco.
• A seconda del tipo di disco, sarà possibile selezionare anche DTS, DOLBY DIGITAL o PRO LOGIC.
appare sullo schermo TV!
Riproduzione lenta
DVD
FUNZIONAMENTO
JPEG
CD
Premere il tasto
■
MP3
DVD
DivX
Premere il tasto SLOW.
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV, significa che l'operazione
selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in quel momento.
■
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
DVD
Screen Display
1/2 ➝
1/4 ➝
1/8 ➝
1/2 ➝
1/2 ➝
1/4 ➝
1/8 ➝
PLAY
1/4 ➝
1/8 ➝
PLAY
DivX
Display DVD
DVD Display DVD-AUDIO
AUDIO
Display CD
Display TITOLO
Display TEMPO SCADUTO
Display STEREO (S/D)
Display CAPITOLO
Display RIPETIZIONE PLAYBACK
Display DOLBY DIGITAL
Display BRANO (FILE)
Display LINGUA AUDIO
Display GROUP
32
• Durante la riproduzione al rallentatore le immagini sono visualizzate senza audio.
• La funzione di riproduzione lenta all'indietro è disabilitata per i DivX.
Display ANGOLO
Display SOTTOTITOLO
33
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:01 PM
Page 34
Uso della funzione di riproduzione
Salto di scene/tracce
DVD
■
ITA
Ripetizione riproduzione
MP3
Premere il tasto
■
(continua)
DVD
CD
MP3
JPEG
DivX
La modalità di ripetizione riproduzione permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, titolo, brano (traccia) o directory (file MP 3).
.
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, sarà riprodotto il capitolo, la traccia o la directory (file) precedente o successivo/a.
Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la modalità di ripetizione playback cambia come segue:
DVD
REPEAT : CHAPTER ➝ REPEAT : TITLE ➝ REPEAT : OFF
DVD-VIDEO
TITLE 01/05 CHAPTER 002/045
TITLE 01/05 CHAPTER 004/045
REPEAT : TRACK ➝ REPEAT : GROUP ➝ REPEAT : OFF
DVD-AUDIO
REPEAT : TRACK ➝ REPEAT : DISC ➝ REPEAT : OFF
CD
REPEAT : RANDOM ➝ REPEAT : TRACK ➝ REPEAT : DIR ➝
MP3
JPEG
DivX
REPEAT : DISC ➝ REPEAT : OFF
MP3
Opzioni di ripetizione riproduzione
TRACK : Riproduce ripetutamente ila traccia selezionata.
TITLE : Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.
DIR : Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella cartella
selezionata.
GROUP : Riproduce ripetutamente il gruppo selezionato.
DISC : Riproduce ripetutamente l'intero disco.
RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale.
(Una traccia già riprodotta può essere riascoltata.)
OFF : Annulla la funzione di ripetizione riproduzione.
Selezione di una modalità di ripetizione nella schermata delle informazioni disco
1
2
3
DVD
FUNZIONAMENTO
CHAPTER : Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.
CD
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto a cursore
Premere il tasto a cursore
per passare al display REPEAT PLAYBACK (
).
per selezionare la modalità di ripetizione riproduzione desiderata.
Per selezionare un altro album o traccia, ripetere il punto 2 e 3.
4
Premere il tasto ENTER.
DVD
CD
• Per i dischi DivX, MP3 e JPEG, non è possibile selezionare Repeat Play dallo schermo di
visualizzazione delle informazioni.
34
35
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:01 PM
Page 36
Uso della funzione di riproduzione
Ripetizione riproduzione A-B
(continua)
ITA
DVD
Funzione Angolazione
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione di un DVD.
1
2
3
per passare al display REPEAT PLAYBACK (
1
2
3
).
Premere il tasto cursore
, per selezionare <A->, quindi premere il tasto
ENTER all'inizio del segmento desiderato.
■
4
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto cursore
DVD
Quando si preme il tasto ENTER, la posizione selezionata viene registrata in memoria.
Premere il tasto INFO.
Premere il tasti cursore
per passare al display ANGLE (
Per selezionare l'angolazione desiderata, premere i tasti cursore
oppure i tasti numerici.
■
,
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel seguente ordine:
Premere il tasto ENTER alla fine del segmento desiderato.
■
).
1/3
Il segmento specificato verrà riprodotto ripetutamente.
2/3
A-B
3/3
REPEAT A-B
Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti cursore
selezionare
OFF.
,
per
• La funzione Angolazione funziona esclusivamente con dischi sui quali sono state registrate più angolazioni.
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
DVD
DivX
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.
Funzione di Step
DVD
1
2
3
DivX
Premere il tasto STEP.
■
• La riproduzione in funzione Step è priva di audio.
Premere il tasto ZOOM.
Premere i tasti cursore
,
,
,
per portarsi sull'area da ingrandire.
Premere il tasto ENTER.
■
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, l'immagine si sposta di un'inquadratura per volta.
FUNZIONAMENTO
• La funzione A-B Repeat non è attiva con i dischi DivX, MP3 o JPEG.
Ogni volta che si preme il tasto, il livello di zoom cambia come segue:
ZOOM X 1.5 ➝ ZOOM X 2 ➝ ZOOM X 3 ➝ ZOOM OFF
SELECT ZOOM POSITION
• Quando si riproduce un disco DivX, la schermata verrà ingrandita del doppio rispetto alle
dimensioni normali.
36
37
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:01 PM
Page 38
Uso della funzione di riproduzione
Funzione di EZ VIEW
(continua)
ITA
Funzione di selezione della lingua per l'audio
DVD
Premere il tasto EZ VIEW.
Ogni volta che si preme il tasto, la funzione di zoom si attiva/disattiva.
Durante la visione di un film in formato Wide Screen, premere il tasto EZ VIEW per rimuovere
le strisce nere nella parte superiore e inferiore dello schermo TV.
1
2
Premere due volte il tasto INFO.
Per selezionare la lingua desiderata per l'audio, premere i tasti cursore
, oppure i tasti numerici.
■
EZ VIEW
EZ VIEW OFF
DVD
A seconda del numero di lingue presenti in un disco DVD, ogni volta che si preme il tasto viene
selezionata una diversa lingua (INGLESE, SPAGNOLO, FRANCESE ecc.).
SP 2/3
FR 3/3
• Questa funzione è disabilitata se il DVD è stato registrato nel formato di angolazione multicamera.
• Le strisce nere non scompaiono nel caso di dischi DVD con un rapporto lunghezza-altezza incorporato.
• Questa funzione non è supportata per dischi DivX.
• Quando è impostata la funzione EZ View, le immagini possono risultare leggermente tagliate
sia a destra che a sinistra.
DVD-AUDIO
Alcuni dischi DVD audio prevedono un ulteriore gruppo "bonus" che richiede la digitazione di un codice di accesso a 4 cifre.
Per ulteriori informazioni sul codice di accesso, fare riferimento alla confezione del disco.
1
2
3
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto a cursore
per passare al display SUBTITLE (
Per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli, premere i tasti cursore
EN 1/3
BONUS GROUP
KEY NUMBER :
In caso di playback di un disco DVD audio
contenente un gruppo "bonus", la schermata di immissione del codice di
accesso viene visualizzata automaticamente.
DVD
EN 01/ 03
).
oppure i tasti numerici.
OFF
SP 02/ 03
FUNZIONAMENTO
Gruppo "bonus"
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
FR 03/ 03
OFF / 03
• Se si espelle il disco, si spegne l'apparecchio o si scollega il lettore, sarà necessario
immettere nuovamente il codice di accesso.
• In alternativa, per attivare questa funzione premere i tasti AUDIO o SUBTITLE sul telecomando.
• A seconda del disco, le funzioni lingua dell’audio e dei sottotitoli potrebbero non essere disponibili.
Consultazione delle pagine
DVD-AUDIO
Durante il playback, premere il tasto
,
del telecomando.
È possibile selezionare l'immagine desiderata da un disco DVD AUDIO contenente immagini.
In alcuni casi, potrebbe essere impossibile selezionare le immagini (a seconda di quanto configurato dalla casa produttrice del disco).
38
39
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:01 PM
Page 40
Uso della funzione di riproduzione (continua)
Selezione diretta di una scena/traccia
DVD
1
2
MP3
Uso del menu del disco
JPEG
Per selezionare il titolo/brano (
) desiderato, premere i tasti cursore
1
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
2
Premere i tasti cursore
oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto ENTER.
Premere i tasti cursore
,
■
per passare al display Capitolo (
).
3
Per selezionare il capitolo desiderato, premere i tasti cursore
4
oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto ENTER.
Premere i tasti cursore
,
per passare alla visualizzazione dell'ora (
).
0:00:37
Se si seleziona un menu non supportato dal disco, sullo schermo viene visualizzato il messaggio <This menu is not supported >.
,
,
,
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
• La visualizzazione del menu del disco varia a seconda del disco.
1/1
MOVE
MP3
per passare a <DISC MENU>, quindi premere il tasto ENTER.
ENTER
EXIT
JPEG
Uso del menu Title
Premere i tasti numerici.
■
L'apparecchio riprodurrà il file selezionato.
■
Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG, non è possibile usare
cartella. Per passare a un’altra cartella, premere
(Stop), quindi premere
per passare a una
,
,
.
DVD
Nel caso di DVD contenenti più titoli, è possibile visualizzare il titolo di ciascun film. La disponibilità di questa funzione varia
a seconda del disco.
1
2
3
FUNZIONAMENTO
001/040
,
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore
oppure i tasti numerici.
Premere il tasto ENTER.
Premere i tasti numerici per selezionare l'orario desiderato, quindi premere il
tasto ENTER.
01/05
DVD
È possibile utilizzare i menu per impostare la lingua dell'audio o dei sottotitoli, il profilo ecc. Il contenuto del menu DVD varia
da disco a disco.
Premere il tasto INFO.
,
5
6
CD
CD
,
3
4
DVD
ITA
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto a cursore
,
per passare a <Title Menu>.
Premere il tasto ENTER.
■
Viene visualizzato il menu Title.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
• È possibile utilizzare i tasti
del telecomando per portarsi direttamente sul titolo,
capitolo o brano desiderato.
• La possibilità di portarsi sul titolo od orario selezionato dipende dal tipo di disco.
• La visualizzazione del menu del titolo varia a seconda del disco.
MOVE
40
ENTER
EXIT
41
X250(1~41P) ITA
2007.3.21
4:01 PM
Page 42
Riproduzione file multimediali con la funzione USB HOST
Collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dell’home theater l'apparecchio consente di riprodurre sul canale 5.1 e con un'altissima
qualità audio-video file multimediali di vario tipo (immagini, filmati e musica memorizzati in un lettore MP3, una memoria USB o una fotocamera digitale).
1
Collegare il dispositivo USB alla corrispondente porta USB collocata sul
lato dell'unità.
ITA
Dispositivi compatibili
PHONES
1. I dispositivi USB che supportano USB Mass Storage versione 1.0. Si tratta di dispositivi USB che funzionano come dischi estraibili in Windows (versione 2000 o successive) senza bisogno di installare ulteriori.
2. Lettore MP3: HDD e lettore MP3 tipo flash.
3. Telecamera digitale: Telecamere che supportano USB Mass Storage v1.0.
• Telecamere che funzionano come disco rimuovibile in Windows (2000 o successivo) senza ulteriore installazione di driver.
USB
4. HDD USB e unità Flash USB: i dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
• In caso di collegamento a un dispositivo USB 1.1, si può riscontrare una differenza nella qualità della riproduzione.
• Con un HDD USB, non dimenticarsi di collegare il cavo di alimentazione ausiliario all’HDD USB per assicurare un funzionamento
corretto.
5. Lettore di schede USB: lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede USB a più slot..
• Il lettore di schede USB non è supportato da tutte le case produttrici.
• In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono verificare problemi.
2
■
La scritta <USB> appare sullo schermo del display, quindi scompare.
■
Sullo schermo della TV appare USB MENU e il file memorizzato viene riprodotto.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP ( ).
6. Se si utilizza una prolunga USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
Formati supportati
Immagine
Rimozione in sicurezza dell’USB
Musica
Per prevenire danni alla memoria presente nel dispositivo USB, eseguire la rimozione in
sicurezza prima di scollegare il cavo USB.
Filmati
(1) Premere due volte il tasto STOP ( ).
Sul display si visualizza REMOVE USB.
(2) Rimuovere il cavo USB.
• Il
Nome file
Estensione
file
Velocità
in bit
Versione
Pixel
Frequenza di
campionamento
JPG
JPG .JPEG
–
–
640x480
–
MP3
.MP3
80~384kbps
–
–
44.1kHz
WMA
.WMA
56~128kbps
V8
–
44.1kHz
WMV
.WMV
4Mbps
V1,V2,V3,V7
720x480 44.1KHz~48KHz
DivX
.AVI,.ASF
4Mbps
DivX3.11~DivX5.1,XviD
800x600 44.1KHz~48KHz
FUNZIONAMENTO
3
Premere il tasto FUNCTION dell'unità principale o il tasto USB del telecomando per selezionare la modalità USB.
protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
• Fotocamere
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto
.
■
Se si preme il tasto
in presenza di più file, viene selezionato il file successivo.
■
Se si preme il tasto
in presenza di più file, viene selezionato il file precedente.
Riproduzione veloce
Per riprodurre il disco più velocemente, premere
duzione.
■
digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione di un programma
aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate.
• Non sono supportati i dispositivi che usano il file system NTFS.
(È supportato solo il file system FAT.)
• Qualche lettore MP3, quando è collegato a questo prodotto, può non funzionare a seconda della dimensione del settore del file system.
• La funzione USB HOST non né supportata se è collegato un prodotto che trasferisce file multimediali da
un programma di uno specifico produttore.
• Questo prodotto non supporta dispositivi USB che usano MTP (Media Transfer Protocol, protocollo di
trasferimento per file multimediali).
• La funzione USB host di questo prodotto non supporta tutti i dispositivi USB. Per informazioni sui
dispositivi supportati vedere pagine 66.
durante la ripro-
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2x ➝ 4x ➝ 8x ➝ 32x ➝ Normal.
42
43
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 44
Impostazioni
ITA
Impostazione della lingua
Impostazione del tipo di schermo TV
La lingua predefinita dello schermo OSD (On Screen Display) è l'inglese.
1
2
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
3
4
5
A seconda del tipo di televisore (schermo largo oppure il tradizionale 4:3), è possibile selezionare il formato schermo dell’apparecchio TV.
1
2
3
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
ENTER.
per passare a <Setup>, quindi premere il tasto
Selezionare <LANGUAGE>, quindi premere il tasto ENTER.
MOVE
Premere il tasto cursore
mere il tasto ENTER.
,
ENTER
RETURN
,
4
quindi premere
ENTER
RETURN
EXIT
per passare a <Setup>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
ENTER.
per passare a <TV DISPLAY>, quindi premere il tasto
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore
tasto ENTER.
,
quindi premere il
Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.
Al termine del setup, se è stata scelta la lingua inglese, il display OSD verrà visualizzato in inglese.
MOVE
Premere il tasto cursore
EXIT
per selezionare <OSD LANGUAGE>, quindi pre-
Per selezionare la lingua desiderata, premere i tasti cursore
il tasto ENTER.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
Regolazione delle proporzioni del televisore (formato schermo)
• OSD LANGUAGE : Selezione della lingua per il display OSD
• AUDIO : Selezione della lingua per l'audio (registrata sul disco)
• SUBTITLE : Selezione della lingua per i sottotitoli (registrata sul disco)
• DISC MENU : Selezione della lingua del menu disco (registrata sul disco)
Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, la lingua del menu non cambia anche se si
imposta un'altra lingua.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
Per i televisori standard, selezionare l'opzione <4:3PS> o quella <4:3LB>, a seconda delle preferenze personali. Se l'apparecchio in uso ha
uno schermo Wide, selezionare l'opzione <WIDE/HDTV>.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in modalità Pan & Scan su un apparecchio
televisivo tradizionale.
■ Sarà possibile visualizzare solo la parte centrale dello schermo (i lati dell'immagine 16:9
risulteranno tagliati).
4:3LB (4:3 Letterbox)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in formato Letterbox su un apparecchio
televisivo tradizionale.
■ Nella parte superiore e inferiore dello schermo compariranno delle strisce nere.
MOVE
SELECT
RETURN
IMPOSTAZIONE
• OTHER : Per scegliere un’altra lingua, selezionare OTHER e immettere il codice corrispondente alla
lingua del proprio paese.(I codici delle varie lingue sono riportati a pagina 65)
È possibile selezionare una lingua per le opzioni AUDIO, SUBTITLE e DISC MENU.
Il rapporto lunghezza-altezza dei televisori tradizionali è di 4:3, mentre nel caso di schermi Wide e di apparecchi ad alta definizione il rapporto è di 16:9. Tale rapporto è chiamato <aspect ratio>. Quando si riproducono DVD registrati in formati schermo diversi, è necessario regolare il rapporto lunghezza-altezza per adattarlo al televisore o monitor in uso.
EXIT
WIDE/HDTV
Selezionare questa opzione per visualizzare un'immagine 16:9 a schermo intero su un apparecchio
dotato di schermo panoramico.
■ In questo modo sarà possibile trarre vantaggio dal rapporto lunghezza-altezza dello schermo
panoramico.
• Se un DVD è stato registrato con un rapporto di 4:3, non sarà possibile visionarlo su uno schermo Wide.
• Dato che i dischi DVD sono registrati in vari formati immagine, essi appariranno in modo diverso a seconda del software, del
tipo di televisore e dell'impostazione del rapporto lunghezza-altezza.
• In modalità HDMI, la visualizzazione viene automaticamente impostata su WIDE.
44
45
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 46
Impostazioni (continua)
ITA
Impostazione del controllo genitori (livello di classificazione)
Utilizzare questa funzione per impedire ai bambini la visione di DVD per adulti o con contenuto violento.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
1
2
3
4
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
SELECT
RETURN
JPEG
1
Nel corso della riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE all’apparire dell’immagine desiderata.
2
Premere il tasto LOGO.
per passare a <Setup>, quindi premere il tasto ENTER.
per passare a <PARENTAL>, quindi premere il tasto ENTER.
Sullo schermo TV verrà visualizzato il messaggio <COPY LOGO DATA>.
Per selezionare il livello di classificazione desiderato, premere i tasti cursore
, quindi premere il tasto ENTER.
3
L’unità si spegne e si riaccende.
Verrà visualizzato lo sfondo selezionato.
È possibile selezionare fino a 3 diversi sfondi.
COPY LOGO DATA
Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
• Questa funzione è disabilitata quando l'uscita HDMI output è impostata su 720p o su 1080i.
Il valore predefinito della password è <7890>.
Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.
MOVE
DVD
Durante la visione di un DVD o CD JPEG, è possibile scegliere un'immagine per lo sfondo.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Se si seleziona il livello 6, non sarà possibile visionare DVD di livello 7 o superiore.
Più alto è il livello, maggiore è la presenza di materiale per adulti o di tipo violento.
5
Impostazione dello sfondo
EXIT
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati
• Questa funzione è attiva solo se il disco DVD contiene le informazioni relative al livello di classificazione.
Impostazione della password
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
1
2
3
4
Premere il tasto cursore
per passare a <Setup>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
per passare a <LOGO>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursorer , per passare a <LOGO UTENTE>
(USER LOGO), quindi premere il tasto ENTER.
Per selezionare una delle 3 schermate di sfondo.
1
2
3
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
4
5
Premere il tasto MENU.
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
tasto ENTER.
5
per passare a <PASSWORD>, quindi premere il
SELECT
RETURN
EXIT
• ORIGINAL : Selezionare questa opzione per scegliere il logo Samsung come immagine per lo sfondo.
• USER : Selezionare questa opzione per impostare l'immagine desiderata come sfondo.
MOVE
SELECT
RETURN
EXIT
Premere il tasto ENTER.
Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
Immettere la vecchia e la nuova password, quindi confermare quest'ultima.
L'impostazione è completa.
MOVE
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
per passare a <Setup>, quindi premere il tasto ENTER.
IMPOSTAZIONE
L'utente può impostare una password per il Controllo genitori (livello di classificazione).
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
• Il valore predefinito della password è <7890>.
Se l’utente ha dimenticato la password per il livello di classificazione, deve procedere come segue:
• Mentre la scritta
(NO DISC) è visualizzata sul display dell'unità principale, premere il pulsante STOP ( ) dell'unità principale per più di 5
secondi. Sul display viene visualizzata la scritta <INITIALIZE> e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti.
• Premere il tasto POWER.
La funzione RESET cancella tutte le impostazioni memorizzate.
Non utilizzarla se non è strettamente necessario.
46
47
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 48
Impostazioni (continua)
ITA
Modalità di riproduzione dei dischi audio DVD
Impostazione del tempo di ritardo
Alcuni dischi DVD-Audio contengono sia DVD-Video sia DVD-Audio.
Per riprodurre la parte DVD-Video del disco DVD-Audio, impostare l'unità sulla modalità DVD-Video.
1
2
3
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
Se i diffusori non possono essere collocati in modo equidistante rispetto alla posizione d'ascolto, è possibile regolare il
tempo di ritardo dei segnali audio provenienti dai diffusori centrale e posteriore.
Premere il pulsante EJECT, quindi premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
ENTER.
1
2
3
per passare a <SETUP>, quindi premere il tasto ENTER.
per passare a <DVD TYPE>, quindi premere il tasto
MOVE
4
Premere il tasto cursorer
tasto ENTER.
,
ENTER
RETURN
EXIT
per passare a <DVD VIDEO>, quindi premere il
Per passare alla modalità di riproduzione DVD AUDIO, impostare di nuovo i passaggi 1~ 4.
ENTER
RETURN
Premere il tasto cursore
per passare a <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
tasto ENTER.
per passare a <DELAY TIME>, quindi premere il
4
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
mere il tasto ENTER.
5
Premere il tasto cursore
,
Registrazione DivX (R)
MOVE
CHANGE
RETURN
EXIT
per impostare il tempo di ritardo.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
Impostazione del DIFFUSORE CENTRALE
Se la distanza di Dc è uguale o superiore alla distanza di Df (vedi figura), impostare la
modalità su Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza fra Df e Dc
Tempo di ritardo
EXIT
1
2
3
4
Premere il tasto cursore
EXIT
Nel menu <SPEAKER SETUP>, premere di nuovo il tasto ENTER.
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
premere il tasto ENTER.
,
,
,
2 ms
1.02 m 1.36 m 1.70 m
3 ms
4 ms
5 ms
quindi
Posizionament
o ideale dei
DIFFUSORI
SURROUND
Distanza fra Df e Dc
0.00 m
1.02 m
2.04 m
Tempo di ritardo
0 ms
3 ms
6 ms
3.06 m 4.08 m 5.10 m
9 ms
12 ms
15 ms
Si consiglia di posizionare tutti i diffusori all'interno di questo cerchio ideale.
Df: Distanza dal DIFFUSORE FRONTALE
Dc: Distanza dal DIFFUSORE CENTRALE
Ds: Distanza dal DIFFUSORE SURROUND
• SMALL : Selezionare questa opzione quando si utilizzano i diffusori.
• NONE : Scegliere questa opzione in assenza di diffusori collegati.
• La modalità dei diffusori varia a seconda delle impostazioni PRO LOGIC e STEREO
(vedere a pagina 55).
48
0.68 m
1 ms
Impostazione DIFFUSORI POSTERIORI (SURROUND)
Se la distanza di Df è uguale alla distanza di Ds (vedi figura), impostare la modalità su
Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
per passare a <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
Per i diffusori sinistro e destro, la modalità è impostata su SMALL.
RETURN
0.34 m
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Per i diffusori C, SL e SR, ogni volta che si preme il tasto la modalità cambia nel modo
seguente : SMALL ➝ NONE.
CHANGE
0.00 m
0 ms
IMPOSTAZIONE
Posizionamento ideale del
DIFFUSORE CENTRALE
I segnali emessi e la frequenza proveniente dai diffusori verranno regolati automaticamente in base alla configurazione e al
numero di diffusori utilizzati.
MOVE
quindi pre-
Quando si riproduce il suono surround a 5+1 canali, per ottenere un suono ottimale la distanza fra l'ascoltatore e ciascun diffusore deve essere
identica. Dato che i suoni pervengono all'ascoltatore in tempi diversi a seconda della posizione dei diffusori, è possibile regolare tale differenza
aggiungendo un effetto <ritardo> al suono proveniente dall'altoparlante centrale e da quelli surround.
Impostazione della modalità dei diffusori
RETURN
,
Impostazione del tempo di ritardo dei diffusori
Usare il codice di registrazione per registrare il lettore presso il servizio Video on Demand DivX(R). Per maggiori informazioni, consultare il sito www.divx.com/vod.
ENTER
,
EXIT
• Come impostazione predefinita in fabbrica, la modalità di riproduzione dei DVD è impostata su DVD Audio.
• Lo spegnimento dell’apparecchio fa passare automaticamente alla modalità DVD audio.
MOVE
,
Per il diffusore centrale C, l'utente può scegliere un tempo di ritardo compreso fra 00 e 05
mSEC, mentre per SL ed SR il tempo di ritardo può essere compreso fra 00 e 15 mSEC.
Quando si seleziona la modalità di riproduzione di DVD:
• DVD VIDEO : scegliere questa opzione per riprodurre il contenuto video presente in un disco audio DVD.
• DVD AUDIO : scegliere questa impostazione per riprodurre il segnale vocale del DVD così com'è.
MOVE
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
• Con
(Dolby Pro Logic II), il tempo di ritardo può variare per ciascuna modalità.
• Con AC-3 e DTS, il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 00 e 15 mSEC.
• Il canale centrale è regolabile solo con i dischi a 5+1 canali.
49
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 50
Impostazioni (continua)
ITA
Impostazione del tono di prova
Impostazione dell’audio
Utilizzare la funzione tono di prova per controllare i collegamenti dei diffusori.
1
2
3
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
È possibile regolare bilanciamento e livello diciascun diffusore.
1
2
3
Nella modalità <Stop> o <No Disc>, premere il tasto MENU.
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
tasto ENTER.
per passare a <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
per passare a <TEST TONE>, quindi premere il
Il tono di prova verrà inviato in sequenza a L ➝ C ➝ R ➝ SR ➝ SL ➝ SW . Se si preme di nuovo
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
il tasto in questo momento, il tono di prova si interrompe.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
STOP
Metodo alternativo: Premere il tasto TEST TONE del telecomando.
Modalità Pro Logic multicanale
Premere il tasto TEST TONE.
■
■
Avvio
L: Diffusore frontale (S)
C: Diffusore centrale
R: Diffusore frontale (D) SL: Diffusore posteriore (S)
SW: Subwoofer
SR: Diffusore posteriore (D)
per passare a <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
tasto ENTER.
per passare a <SOUND EDIT>, quindi premere il
Per selezionare e regolare la voce desiderata, premere i tasti a cursore
Premere i tasti
, per regolare le impostazioni.
,
.
CHANGE
RETURN
EXIT
Regolazione manuale del volume dei diffusori e bilanciamento mediante il tasto SOUND EDIT.
Premere il tasto SOUND EDIT, quindi premere il tasto cursore
,
.
Il tono di prova viene prodotto come segue: Quando si riproduce un DVD o un CD,
la funzione è attiva solo nella modalità Stop.
Utilizzare questa funzione per verificare che ciascun diffusore sia stato collegato
correttamente e che non ci siano problemi.
Se l'opzione HDMI AUDIO è attivata (l'audio esce dai diffusori del televisore) la
funzione TEST TONE non è disponibile.
IMPOSTAZIONE
■
Premere il tasto cursore
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
MOVE
EXIT
4
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Per interrompere il tono di prova, premere di nuovo il pulsante
TEST TONE.
Regolazione del bilanciamento dei diffusori frontale/posteriore
• Le opzioni disponibili sono 0, -6 e OFF.
• Il volume diminuisce via via che ci si avvicina a –6.
Regolazione del livello dei diffusori centrale/posteriore/subwoofer
• Il livello del volume può essere regolato con incrementi compresi fra +6dB e –6dB.
• Avvicinandosi al valore +6dB, l'audio aumenta, mentre avvicinandosi a -6dB l'audio diminuisce.
50
51
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 52
Impostazioni (continua)
ITA
Impostazione della compressione DRC (Dynamic Range Compression)
Questa funzione equilibra l’intervallo tra i suoni più forti e quelli più deboli.
Utilizzare questa funzione per ascoltare un audio di qualità Dolby Digital durante la visione notturna a volume basso.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
1
2
3
4
Impostazione di HDMI Audio
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.
1 Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
2 Premere il tasto cursore per passare a <Audio>, quindi premere il tasto
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
per passare a <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
per passare a <DRC>, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore , per regolare la compressione della gamma
dinamica (DRC, Dynamic Range Compression).
Quando si preme il tasto cursore
ENTER.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
l'effetto sarà maggiore; quando si preme il tasto cursore
, l'effetto sarà minore.
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
CHANGE
RETURN
Premere il tasto cursore
tasto ENTER.
4
Premere i tasti cursore
,
premere il tasto ENTER.
per passare a <HDMI AUDIO>, quindi premere il
per selezionare <ON> oppure <OFF>, quindi
• ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di connessione HDMI e l’audio è emesMOVE
EXIT
3
SELECT
RETURN
EXIT
so solo attraverso gli altoparlanti TV.
• OFF : Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI e l’audio è emesso solo mediante
gli altoparlanti dell’Home theater.
• Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
• HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo per gli altoparlanti TV.
Impostazione di AV SYNC
Il video può risultare più lento dell'audio se collegato a un apparecchio TV digitale.
In tal caso, regolare il tempo di ritardo dell’audio per farlo corrispondere al video.
MOVE
ENTER
RETURN
EXIT
4
Premere il pulsante MENU.
Premere i tasti cursore
Premere i tasti cursore
il tasto ENTER.
per passare alla voce <Audio>, quindi premere il tasto ENTER.
per passare alla voce <AV-SYNC>, quindi premere
Premere i tasti cursore , per selezionare il tempo di ritardo della sincronizzazione <AV-SYNC>, quindi premere il tasto ENTER.
IMPOSTAZIONE
1
2
3
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
Il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 0 e 300 ms. Impostare
questo parametro per ottenere una sincronizzazione A/V ottimale.
MOVE
52
SELECT
RETURN
EXIT
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di setup.
53
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 54
Impostazioni (continua)
Funzione campo acustico (DSP)/EQ
DSP: grazie alla creazione di un audio davvero unico in un ambiente particolare, fornisce effetti estremamente realistici
(come se ci si trovasse sul posto).
EQ: è possibile scegliere una delle opzioni ROCK, POP oppure CLASSIC per ottimizzare il suono per il genere di musica da eseguire.
Premere il tasto DSP/EQ.
ITA
Modalità Dolby Pro Logic II
È possibile selezionare la modalità audio Dolby Pro Logic II desiderata.
Premere il tasto
PL II MODE.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine:
Sul pannello del display viene visualizzata la scritta <DSP>.
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano nel seguente ordine:
PRO LOGIC II
• MUSIC: Durante l’ascolto di musica, si possono ottenere effetti sonori simili a quelli di uno spettacolo dal vivo.
• CINEMA: permette di sperimentare lo stesso <senso di presenza> che si prova durante la visione di un
film.
• PRO LOGIC: si possono sperimentare effetti multicanale estremamente realistici, come quelli ottenibili con cinque diffusori, anche utilizzando solo i diffusori frontali destro e sinistro.
• MATRIX: è possibile sperimentare l'effetto surround prodotto da 5+1 canali con una sensazione di
espansione del suono.
• POP, JAZZ, ROCK: a seconda del genere musicale, scegliere fra POP, JAZZ e ROCK.
• STUDIO : crea un <senso di presenza> come se ci si trovasse nella sala incisioni.
• CLUB : simula gli effetti di una discoteca, con una prominenza dei bassi.
• HALL : crea effetti vocali nitidi, come quelli di una sala per concerti.
• MOVIE: simula gli effetti di una sala cinematografica.
• CHURCH: ricostruisce gli effetti di una cattedrale.
• PASS: selezionare questa opzione per un ascolto normale.
• Quando si seleziona la modalità Pro Logic II, collegare l’apparecchio esterno agli attacchi di
ingresso AUDIO INPUT (L e R) del lettore. In caso di collegamento a un solo ingresso (L o R),
non sarà possibile ascoltare l'audio in modalità surround.
IMPOSTAZIONE
STEREO: selezionare questa opzione per ascoltare esclusivamente i suoni provenienti dai diffusori
frontali sinistro e destro e dal subwoofer.
• La funzione DSP/EQ è disponibile solo nella modalità STEREO.
Premere il tasto della modalità
PL II per visualizzare la scritta STEREO sul display.
• Questa funzionalità è supportata dai dischi CD, MP3-CD, DivX e Dolby Digital.
• Durante la riproduzione di un disco DVD codificato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata automaticamente e la funzione DSP/EQ sarà disattivata.
54
55
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 56
Impostazioni (continua)
Ascolto della radio
ITA
Effetto Dolby Pro Logic II
Questa funzione è abilitata esclusivamente nella modalità MUSIC di Dolby Pro Logic.
1
2
Premere il tasto
1
2
Premere il tasto
PL II EFFECT per selezionare la voce <P> (PANORAMA),
quindi premere i tasti a cursore , per selezionare l’impostazione desiderata.
È possibile selezionare 0 oppure 1.
Questa modalità estende l’immagine dello stereo frontale in modo da includere i diffusori
round per creare un effetto “avvolgente” con le immagini delle pareti laterali.
3
Telecomando
PL II MODE per selezionare la modalità <MUSIC>.
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
Sintonizzazione automatica 1 : Quando si preme
trasmissione preimpostata.
, viene selezionata una stazione di
Sintonizzazione automatica 2 : Premere e mantenere premuto
automatica delle stazioni di trasmissione attive.
sur-
Sintonizzazione manuale : Premere brevemente
,
,
per effettuare una ricerca
per aumentare o diminuire la frequenza.
Unità principale
Premere il tasto
PL II EFFECT per selezionare la voce
<C> (CENTER WIDTH), quindi premere i tasti a cursore ,
l’impostazione desiderata.
per selezionare
È possibile selezionare un valore compreso fra 0 e 7.
Questa funzione serve per impostare la larghezza dell’immagine centrale.
Maggiore è il valore, minore sarà la quantità di audio proveniente dal diffusore centrale.
1
2
Premere il pulsante FUNCTION per selezionare la banda desiderata (FM).
Selezionare una stazione radio.
Sintonizzazione automatica 1 : Premere il tasto STOP ( ) per selezionare <PRESET>, quindi
premere il tasto
per scegliere una stazione preimpostata.
Sintonizzazione automatica 2 : Premere il tasto STOP ( ) per selezionare <MANUAL>, quindi
premere e tenere premuto il tasto
per effettuare una ricerca automatica della banda.
4
Premere il tasto
PL II EFFECT per selezionare la voce <D> (DIMENSION),
quindi premere i tasti a cursore , per selezionare l’impostazione desiderata.
È possibile selezionare un valore compreso fra 0 e 6.
Regola progressivamente il campo sonoro (DSP) proveniente dal fronte o dal retro.
• Durante la riproduzione di un disco DVD codificato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata automaticamente e il tasto
Dolby Pro Logic II non funzionerà.
Sintonizzazione manuale : Premere il tasto STOP ( ) per selezionare <MANUAL>, quindi
premere brevemente il tasto
per sintonizzarsi su una frequenza inferiore o superiore.
Premere il tasto MO/ST per ascoltare in Mono/Stereo.
Ogni volta che si preme il pulsante, l'audio passa da
sa.
In aree in cui la ricezione è di scarsa qualità, selezionare
sione nitida e priva di interferenze.
(STEREO) a
(MONO) e vicever-
(MONO) per ottenere una trasmis-
VARIE
56
57
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 58
Ascolto della radio (continua)
Funzioni di uso pratico
Preimpostazione delle stazioni
Funzione timer modalità Sleep
ITA
L'utente ha la possibilità di impostare l'ora in cui il lettore di DVD si spegne.
Esempio : preimpostazione della frequenza FM 89.10 in memoria
1
2
Premere
3
Premere il tasto TUNER MEMORY.
Premere il tasto SLEEP.
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
,
Ogni volta che si preme il pulsante, l’ora predefinita cambia in base a quanto segue:
per selezionare <89.10>.
10 ➝ 20➝ 30➝ 60➝ 90➝ 120➝ 150➝ OFF.
Per confermare l'impostazione del timer per la modalità Sleep, premere il tasto SLEEP.
Viene visualizzato il tempo rimasto prima dello spegnimento del lettore di DVD.
Se si preme di nuovo il tasto, viene ripristinata l'ora di spegnimento impostata precedentemente.
La scritta <01> lampeggia sul display.
4
Premere
Per annullare l'ora di spegnimento, premere il tasto SLEEP fino alla comparsa
della scritta <OFF> sul display.
per selezionare il numero preimpostato.
È possibile selezionare un valore compreso fra 1 e 15.
5
Regolazione della luminosità del display
Premere di nuovo il pulsante TUNER MEMORY.
Premere il tasto TUNER MEMORY prima che "Nummer"scompaia dal display.
È possibile regolare la luminosità del display dell’unità principale.
"Nummer" scompare dal display e la stazione è registrata in memoria.
6
Premere il tasto DIMMER.
Per preimpostare un'altra stazione, ripetere i passaggi 2-5.
Per sintonizzarsi su una stazione preimpostata, premere
mando per selezionare un canale.
Ogni volta che si preme il tasto, viene regolata la luminosità del display anteriore.
sul teleco-
• Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
Funzione Mute
Questa funzione risulta utile quando si deve rispondere al telefono o al citofono.
Premere il tasto MUTE.
Per ripristinare l’audio premere di nuovo il tasto.
58
VARIE
La scritta <MUTE> lampeggia sul display.
59
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 60
Azionamento del televisore con il telecomando
ITA
Quando si aziona il televisore per mezzo del telecomando, eseguire le operazioni descritte di seguito.
1
2
3
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
No
Marca
Codice
No
Marca
Premere il tasto POWER per accendere la TV.
1
Admiral (M.Wards)
56, 57, 58
44
MTC
18
2
A Mark
01, 15
45
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Tenendo premuto il tasto POWER, immettere il codice corrispondente alla
3
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12,
46
Nikei
03
13, 14
47
Onking
03
marca del proprio televisore.
Se nella tabella sono riportati più codici per la marca del proprio televisore, digitarli uno per
volta per individuare il codice valido.
Esempio: TV Samsung
Tenendo premuto il tasto POWER, utilizzare i tasti numerici per inserire 000, 015, 016, 017e 040.
4
Se la TV si spegne, l’impostazione è completa.
È possibile utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME e CHANNEL, oltre a quelli numerici (0~9).
• Il telecomando non funziona con i televisori di alcune marche. Inoltre, a seconda della marca
di televisore, alcune operazioni potrebbero essere disabilitate.
• Se non si inserisce il codice corrispondente alla marca del proprio televisore, il telecomando
utilizzerà l'impostazione predefinita (TV Samsung).
Codice
4
AOC
01, 18, 40, 48
48
Onwa
03
5
Bell & Howell (M.Wards)
57, 58, 81
49
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
6
Brocsonic
59, 60
50
Penney
18
7
Candle
18
51
Philco
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
8
Cetronic
03
52
Philips
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
9
Citizen
03, 18, 25
53
Pioneer
63, 66, 80, 91
10
Cinema
97
54
Portland
15, 18, 59
11
Classic
03
55
Proton
40
12
Concerto
18
56
Quasar
06, 66, 67
13
Contec
46
57
Radio Shack
17, 48, 56, 60, 61, 75
14
Coronado
15
58
RCA/Proscan
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
59
Realistic
03, 19
16
Croslex
62
60
Sampo
40
17
Crown
03
61
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 59, 60,
18
Curtis Mates
59, 61, 63
19
CXC
03
62
Sanyo
19, 61, 65
20
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
63
Scott
03, 40, 60, 61
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
64
Sears
15, 18, 19
15, 57, 64
98
21
Daytron
40
65
Sharp
22
Dynasty
03
66
Signature 2000 (M.Wards)
57, 58
23
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
67
Sony
50, 51, 52, 53, 55
24
Fisher
19, 65
68
Soundesign
03, 40
25
Funai
03
69
Spectricon
01
26
Futuretech
03
70
SSS
18
27
General Electric (GE)
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
71
Sylvania
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
28
Hall Mark
40
72
Symphonic
61, 95, 96
29
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
73
Tatung
06
30
Inkel
45
74
Techwood
18
31
JC Penny
56, 59, 67, 86
75
Teknika
03, 15, 18, 25
32
JVC
70
76
TMK
18, 40
33
KTV
59, 61, 87, 88
77
Toshiba
19, 57, 63, 71
34
KEC
03, 15, 40
78
Vidtech
18
35
KMC
15
79
Videch
59, 60, 69
36
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
80
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
37
38
Luxman
18
81
Yamaha
18
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
82
York
40
39
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
83
Yupiteru
03
40
Marantz
40, 54
84
Zenith
58, 79
41
Matsui
54
85
Zonda
01
42
MGA
18, 40
86
Dongyang
03, 54
43
Mitsubishi/MGA
18, 40, 59, 60, 75
VARIE
60
Elenco codici marche TV
61
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 62
Risoluzione dei problemi
ITA
In caso di funzionamento difettoso dell'apparecchio, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Se il problema verificatosi non è compreso fra quelli elencati, oppure se l'inconveniente persiste, spegnere l'unità, staccare il cavo elettrico e rivolgersi al più vicino centro di assistenza Samsung Electronics.
Sintomo
Non riesco a estrarre il disco.
Controllare/Misura correttiva
• Il cavo di alimentazione è inserito fino in fondo nella presa?
• Spegnere e riaccendere l'apparecchio.
• Controllare il numero di regione del DVD. I dischi DVD acquistati
all'estero potrebbero non essere riproducibili.
La riproduzione non si avvia.
tore di DVD.
• Il disco è deformato oppure graffiato in superficie?
• Pulire il disco.
• Durante la riproduzione lenta o veloce, oppure la riproduzione con
L'apparecchio non emette alcun
suono.
Non viene prodotto l'audio surround Dolby Digital su 5+1
canali.
La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano.
La schermata del menu non
compare anche quando si
seleziona la funzione menu.
avanzamento a scatti, l'audio è assente.
• I diffusori sono stati collegati correttamente? Il setup dei diffusori è
stato personalizzato correttamente?
Il disco è gravemente danneggiato?
•
• Durante l'ascolto di un CD o della radio, il suono viene inviato
L'audio viene emesso solo da
alcuni diffusori e non da tutti e
sei.
• Il disco gira ma non viene
riprodotta alcuna immagine.
• La qualità delle immagini è
bassa e le immagini tremano.
• Non è possibile riprodurre CD-ROM e DVD-ROM con questo let• Verificare il livello di classificazione.
La riproduzione non ha inizio
immediatamente quando si preme
il pulsante Play/Pause.
Sintomo
•
•
esclusivamente ai diffusori frontali (S/D). Per utilizzare i sei diffusori, selezionare <PRO LOGIC II> premendo il tasto Dolby Pro
Logic II del telecomando.
Verificare che il disco DVD sia compatibile con l'audio a 5+1 canali.
Se durante l'impostazione dell'audio nella schermata di setup,
i diffusori C, SL e SR sono stati impostati su NONE, i diffusori
centrale, frontale sinistro e frontale destro non emetteranno
alcun suono. Impostare i diffusori C, SL ed SR su SMALL.
Non è possibile modificare il rapporto lunghezza-altezza.
• L'unità principale non funziona. (Esempio: l'apparecchio si spegne o si sentono
strani rumori.)
• Il lettore di DVD non funziona
normalmente.
L'utente non ricorda la password per il livello di classificazione.
distanza previste?
• Le batterie sono scariche?
• Le funzioni della modalità impostata (TV/DVD) sono state
selezionate correttamente sul telecomando (TV oppure DVD)?
Non si riescono a ricevere le
trasmissioni radio.
Quando tento di ascoltare l’audio TV mediante il sistema, non
viene emesso alcun suono.
62
• I cavi video sono stati collegati correttamente?
• Il disco è sporco o danneggiato?
• I dischi fabbricati in modo difettoso potrebbero non essere riproducibili.
• La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano se il DVD non li
contiene. Inoltre, a seconda del tipo di disco, potrebbero funzionare in modo diverso.
• Il disco in uso non contiene alcun menu?
• È possibile riprodurre DVD 16:9 nelle modalità 16:9 WIDE, 4:3
LETTER BOX o 4:3 PAN SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere
visualizzati solo in modalità 4:3. Fare riferimento a quanto riportato
sulla copertina del DVD e selezionare la funzione appropriata.
• Spegnere l'apparecchio e tenere premuto il tasto STOP (
) dell'u-
nità principale per più di 5 secondi.
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di
tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a
meno che non sia necessario.
(NO DISC) è visualizzata sul display dell'unità
principale, premere il pulsante STOP ( ) dell'unità principale per
più di 5 secondi. Sul display viene visualizzata la scritta <INITIALIZE> e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti.
• Premere il tasto POWER.
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di
tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a
meno che non sia necessario.
VARIE
• Il telecomando è stato azionato con il tipo di angolazione e alla
Il telecomando non funziona.
• Il televisore è acceso?
• Mentre la scritta
• Sul disco è presente il contrassegno <Dolby Digital 5.1 CH>?
L'audio surround a 5+1 canali Dolby Digital viene prodotto solo
se il disco è stato registrato in modalità audio 5+1.
La
• lingua dell'audio è stata impostata su <DOLBY DIGITAL 5.1-CH>
nel display delle informazioni?
Controllare/Misura correttiva
• L'antenna è stata collegata correttamente?
• Se il segnale d'ingresso dell'antenna è debole, installare un'antenna FM esterna e collocarla in una zona dove la ricezione sia
migliore.
• Se viene premuto il pulsante di rimozione durante l’ascolto di
audio TV utilizzando le funzioni D.IN, AUX, le funzioni DVD vengono attivate e questo interrompe l’audio TV.
63
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 64
Norme per la manipolazione e la conservazione dei dischi
I piccoli graffi presenti sulla superficie del disco possono ridurre la qualità dell'audio o delle immagini o
provocare salti. Quando si maneggiano i dischi, prestare molta attenzione a non graffiarli.
Manipolazione dei dischi
Conservazione dei dischi
Conservare i dischi in un
luogo fresco e aerato.
Conservare i dischi nelle
custodie protettive. Conservare i
dischi in posizione verticale.
• I dischi non devono essere sporchi o macchiati.
• Non inserire dischi che presentano rotture o graffi.
Manipolazione e conservazione dei dischi
• Nel caso in cui l'aria calda entri a contatto con le parti fredde del lettore, all'interno di quest'ultimo si potrebbe formare della condensa. In tal caso, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò dovesse avvenire,
rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per 1 o 2 ore.
64
Elenco
codice
Elenco
codice
Elenco
codice
Elenco
1027
Afar
1181
Frisian
1334
Latvian, Lettish
1506
Slovenian
1028
Abkhazian
1183
Irish
1345
Malagasy
1507
Samoan
1032
Afrikaans
1186
Scots Gaelic
1347
Maori
1508
Shona
1039
Amharic
1194
Galician
1349
Macedonian
1509
Somali
1044
Arabic
1196
Guarani
1350
Malayalam
1511
Albanian
1045
Assamese
1203
Gujarati
1352
Mongolian
1512
Serbian
1051
Aymara
1209
Hausa
1353
Moldavian
1513
Siswati
1052
Azerbaijani
1217
Hindi
1356
Marathi
1514
Sesotho
1053
Bashkir
1226
Croatian
1357
Malay
1515
Sundanese
1057
Byelorussian
1229
Hungarian
1358
Maltese
1516
Swedish
1059
Bulgarian
1233
Armenian
1363
Burmese
1517
Swahili
1060
Bihari
1235
Interlingua
1365
Nauru
1521
Tamil
1069
Bislama
1239
Interlingue
1369
Nepali
1525
Tegulu
1066
Bengali; Bangla
1245
Inupiak
1376
Dutch
1527
Tajik
1067
Tibetan
1248
Indonesian
1379
Norwegian
1528
Thai
1070
Breton
1253
Icelandic
1393
Occitan
1529
Tigrinya
1079
Catalan
1254
Italian
1403
(Afan) Oromo
1531
Turkmen
1093
Corsican
1257
Hebrew
1408
Oriya
1532
Tagalog
1097
Czech
1261
Japanese
1417
Punjabi
1534
Setswana
1103
Welsh
1269
Yiddish
1428
Polish
1535
Tonga
1105
Danish
1283
Javanese
1435
Pashto, Pushto
1538
Turkish
1109
German
1287
Georgian
1436
Portuguese
1539
Tsonga
1130
Bhutani
1297
Kazakh
1463
Quechua
1540
Tatar
1142
Greek
1298
Greenlandic
1481
Rhaeto-Romance
1543
Twi
1144
English
1299
Cambodian
1482
Kirundi
1557
Ukrainian
1145
Esperanto
1300
Kannada
1483
Romanian
1564
Urdu
1149
Spanish
1301
Korean
1489
Russian
1572
Uzbek
1150
Estonian
1305
Kashmiri
1491
Kinyarwanda
1581
Vietnamese
1151
Basque
1307
Kurdish
1495
Sanskrit
1587
Volapuk
1157
Persian
1311
Kirghiz
1498
Sindhi
1613
Wolof
1165
Finnish
1313
Latin
1501
Sangro
1632
Xhosa
1166
Fiji
1326
Lingala
1502
Serbo-Croatian
1665
Yoruba
1171
Faeroese
1327
Laothian
1503
Singhalese
1684
Chinese
1174
French
1332
Lithuanian
1505
Slovak
1697
Zulu
VARIE
Se i dischi si presentano sporchi o macchiati, provvedere alla
pulizia utilizzando un detergente delicato diluito con acqua e
asciugare con un panno morbido.
• Durante la pulizia, procedere delicatamente dall'interno verso
l'esterno del disco.
ITA
Immettere il numero di codice corretto per le impostazioni iniziali <Disc Audio>, <Disc Subtitle> e/o <Disc Menu>
(vedere p. 44).
codice
Non toccare la facciata riproducibile del disco. Tenere il disco
per i bordi in modo da evitare che le dita tocchino la superficie.
Non applicare carta o nastro adesivo.
Non esporre i dischi alla
luce diretta del sole.
Elenco codici lingue
65
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 66
Prodotti compatibili con la funzione USB Host
Fotocamere digitali
Prodotto
66
ITA
Dischi USB Flash
Azienda
Tipo
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Fuji
Konica
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Kyocera
Minolta
Minolta
Minolta
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Nikon
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Olympus
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Panasonic
Pentax
Pentax
Pentax
Pentax
Samsung
Samsung
Toshiba
Nikon
Nikon
Nikon
Panasonic
Minolta
Olympus
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Digital Camera
Prodotto
Azienda
Tipo
Cruzer Micro
Cruzer Mini
Cruzer Mini
SONY Micro Vault
FLEX DRIVE
AnyDrive
XTICK
Micro Mini
iFlash
LG
RiDATA
Sandisk
Sandisk
Sandisk
Sony
Serotech
A.L tech
LG
Iomega
Imation
XTICK(M)
EZDrive
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 256M
USB 2.0 64MB
USB 2.0 32MB
USB 2.0 128MB
USB 2.0 128M
USB 2.0 128M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
USB 2.0 64M
GENERALE
SINTONIZZATORE
FM
USCITA VIDEO
Lettori MP3
Prodotto
Azienda
Tipo
Creative MuVo NX128M
Iriver H320
YH-920
YP-T7
YP-MT6
YP-T6
YP-53
YP-ST5
YP-T5
YP-60
YP-780
YP-35
YP-55
iAUDIO U2
iAUDIO G3
iAudio M3
SI-M500L
H10
YP-T5 VB
YP-53
Creative
Iriver
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Samsung
Cowon
Cowon
Cowon
Sharp
Iriver
Samsung
Samsung
128 MB MP3 Player
20G HDD MP3 Player
20G HDD MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
HDD MP3 Player
256MB MP3 Player
MP3 Player
MP3 Player
256MB MP3 Player
AMP
Consumo energia
Peso
Dimensioni (L x A x P)
Gamma temperatura di esercizio
Gamma umidità di esercizio
Sensibilità utilizzabile
RAPPORTO S/N
Distorsione
Video misto
Video Component
HDMI
Casse anteriori
Altoparlante centrale
Casse posteriori
Cassa Subwoofer
Gamma di frequenze
RAPPORTO S/N
Separazione dei canali
Sensibilità di ingresso
60W
5.2Kg
460 x 315 x 190 mm
+5°C~+35°C
10% ~ 75%
10dB
60dB
0.5%
1.0Vp-p(Carico 75 Ω)
Y:1.0Vp-p(Carico 75 Ω)
Pr:0.70Vp-p(Carico 75 Ω)
Pb:0.70Vp-p(Carico 75 Ω)
Impedenza: 85~115Ω
100W x 2(3Ω)
100W(3Ω)
100W x 2(3Ω)
100W(3Ω)
20Hz~20KHz
70dB
60dB
(AUX)400mV
Had disk esterni USB
Prodotto
MOMOBAY UX-2
Azienda
Tipo
Dvico
USB 2.0
VARIE
Finepix-A340
Finepix-F810
Finepix-F610
Finepix-f450
Finepix S7000
Finepix A310
KD-310Z
Finecam SL300R
Finecam SL400R
Finecam S5R
Finecam Xt
Dimage-Z1
Dimage Z1
Dimage X21
Coolpix4200
Coolpix4300
Coolpix 2200
Coolpix 3500
Coolpix 3700
Coolpix 4100
Coolpix 5200
Stylus 410 digital
300-digital
U300
X-350
C-760
C-5060
X1
U-mini
Lumix-FZ20
DMC-FX7GD
Lumix LC33
LUMIX DMC-F1
Optio-S40
Optio-S50
Optio 33LF
Optio MX
Digimax-420
Digimax-400
Sora PDR-T30
Coolpix 5900
Coolpix S1
Coolpix 7600
DMC-FX7
Dimage Xt
AZ-1
Specifiche
67
X250(42~67P) ITA
2007.3.21
4:00 PM
Page 68
Specifiche (continua)
Contact SAMSUNG WORLD WIDE (Contatti SAMSUNG NEL MONDO)
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
In caso di commenti o domande sui prodotti Samsung, contattare il servizio di assistenza SAMSUNG.
HT-X250
Sistema diffusori
DIFFUSORE
Impedenza
Gamma di frequenze
Pressione uscita sonora
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Peso
Sistema diffusori 5.1ch
diffusori Subwoofer
diffusori anteriori/posteriori/centrale
3Ω (DCR 3.4Ω)
3Ω (DCR 3.4Ω)
40Hz~200Hz
150Hz~20kHz
86dB/W/M
86dB/W/M
100W
100W
200W
200W
anteriori/posteriori
centrale
anteriori/posteriori
centrale
92.5 x 276.5 x 158 mm
365 x 83 x 173 mm
1.46Kg/1.28Kg
1.4Kg
176 x 388.8 x 396.3 mm
6.6Kg
HT-TX250
Sistema diffusori
DIFFUSORE
Impedenza
Gamma di frequenze
Pressione uscita sonora
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Peso
68
Sistema diffusori 5.1ch
diffusori Subwoofer
diffusori anteriori/posteriori/centrale
3Ω (DCR 3.4Ω)
3Ω (DCR 3.4Ω)
40Hz~200Hz
150Hz~20kHz
86dB/W/M
86dB/W/M
100W
100W
200W
200W
anteriori/posteriori
centrale
anteriori/posteriori
centrale
89 x 1200 x 146 mm
176 x 388.8 x 396.3 mm
365 x 83 x 173 mm
5.4Kg
6.6Kg
1.4Kg
Regione
Paese
Servizio di assistenza clienti
Sito Web
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising