Samsung HT-Z320 Manuale utente | Manualzz

Sistema Home

Cinema Digitale

manuale utente

HT-Z320

HT-TZ322

HT-TZ325

HT-Z420

HT-TZ422

HT-TZ425

immagina le possibilità

Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.

Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo

www.samsung.com/global/register

caratteristiche

Riproduzione di diversi tipi di dischi

Questo sistema Home Cinema permette di riprodurre diversi dischi, inclusi DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e

DVD±R/RW.

Supporto USB Host

Con questo apparecchio è possibile riprodurre file di diverso tipo come immagini, filmati e musica memorizzati in un lettore MP3, in una penna USB o in una telecamera digitale collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dell'Home Cinema.

Dolby Pro Logic II

Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.

DTS (Digital Theater Systems)

DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.

Funzione salvaschermo TV

Se l'unità principale non viene utilizzata per un tempo superiore a 5 minuti, sullo schermo della TV comparirà il logo Samsung.

Questo prodotto passa automaticamente al modo risparmio energetico 20 minuti dopo l'attivazione del salvaschermo.

Funzione risparmio energetico

Questo prodotto si spegne automaticamente dopo 20 minuti nel modo di arresto.

Display personalizzato dello schermo TV

Questo prodotto permette di selezionare l'immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o di DVD e di impostarla come sfondo.

Funzione Anynet+ (HDMI-CEC)

La funzione Anynet+ consente di controllare il sistema mediante un telecomando TV Samsung poiché collega l'Home Cinema a un televisore SAMSUNG utilizzando un cavo HDMI. (Questa funzione è disponibile solo con le TV SAMSUNG che supportano Anynet+).

Funzione Bluetooth

Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!

Funzione AV SYNC

Se l'unità è collegata ad un televisore digitale, è possibile che le immagini siano in ritardo rispetto all'audio.

Per compensare questo, è possibile regolare il ritardo dell'audio in modo da sincronizzarlo alle immagini.

ACCESSORI FORNITI

Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.

2

Cavo video Antenna FM

SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425)

Manuale d'uso

Microfono ASC

Telecomando /

Batterie (formato AAA)

SCHEDA TX

Retro del modulo ricevitore wireless

Cavo Altoparlante (2EA)

informazioni sulla sicurezza

AVVERTENZE DI SICUREZZA

PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON APRIRE L'UNITÀ, AL SUO INTERNO NON VI SONO COMPONENTI

SOSTITUIBILI PERSONALMENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE

RISCHIO DI FOLGORAZIONE.

NON APRIRE.

Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.

Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza all’interno della documentazione allegata all’unità.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

PRODUCTO LASER CLASE 1

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto laser di Classe 1.

L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.

ATTENZIONE : QUESTO APPARECCHIO EMETTE

RADIAZIONI LASER INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO

O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE

L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.

AVVERTENZA : Per ridurre i rischi d’incendio e di folgorazione non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.

ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.

• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.

• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.

ATTENZIONE

• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.

• La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.

“ Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 N. 548 ed in particolare a quanto specificato nell’art. 2, comma 1”

3

informazioni sulla sicurezza

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore.

Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno spazio sufficiente a consentire una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del lettore. Prima di spostare il lettore, verificare che non vi siano dischi inseriti nell'apparecchio. Questo lettore è progettato per un utilizzo continuo. Se si spegne il lettore DVD, per mantenerlo in modalità standby occorre non scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo, staccare la spina di alimentazione.

Durante un temporale, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. I picchi di alta tensione dovuti a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.

Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe dare origine ad episodi di surriscaldamento e causare un malfunzionamento dell’apparecchio.

Phones

Proteggere il lettore dall'umidità (vasi di fiori), dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte in grado di generare forti campi elettromagnetici

(diffusori acustici...).

In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico.

In caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali, prima dell’uso è opportuno attendere circa 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente.

Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive per l'ambiente.

Non smaltirle con i normali rifiuti domestici.

4

sommario

CARATTERISTIChE

2

INfORmAzIONI SULLA SICUREzzA

3

PER INIzIARE

7

2 Accessori forniti

3 Avvertenze di sicurezza

4 Precauzioni per la sicurezza

DESCRIzIONE

10

TELECOmANDO

12

COLLEgAmENTO

16

7 Prima di leggere il manuale utente

8 Dischi riproducibili

8 Dischi non riproducibili

8 Protezione contro la copia

9 Tipi di dischi e caratteristiche

10 Pannello frontale

10 Display

11 Pannello posteriore

12 Panoramica del telecomando

14 Impostazione del telecomando

16 Collegamento dei diffusori

23 Collegamento del modulo ricevitore wireless

25 Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV

26 Funzione di rilevamento automatico HDMI

27 Funzione HDMI

27 BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)

29 Collegamento audio da apparecchi esterni

31 Collegamento dell'antenna FM

PRImA DI USARE L'hOmE CINEmA

32

RIPRODUzIONE

33

32 Prima di usare l'Home Cinema

33 Riproduzione di un disco

34 Riproduzione di CD MP3/WMA

35 Riproduzione di file JPEG

36 Riproduzione di DivX

38 Uso della funzione di riproduzione

46 Uso del BLUETOOTH

48 Riproduzione di file multimediali con la funzione USB HOST

5

6

sommario

CONfIgURAzIONE DEL SISTEmA

50

RADIO

63

fUNzIONI DI USO PRATICO

66

50 Impostazione della lingua

50 IMPOSTAZIONE DEL MODO HDMI VIDEO

OUT (USCITA VIDEO HDMI)

51 Impostazione del formato del televisore

52 Impostazione del controllo genitori (LIVELLO

DI BLOCCO)

52 Impostazione della password

53 Impostazione dello sfondo

53 Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati

54 Impostazione della modalità dei diffusori

55 Impostazione del tempo di ritardo

56 Impostazione del tono di prova

56 Impostazione dell’audio

57 Impostazione della compressione DRC

(Dynamic Range Compression)

58 Impostazione di AV SYNC

58 Impostazione di HDMI Audio

59 Funzione campo acustico (DSP)/EQ

59 Modalità Dolby Pro Logic II

60 Effetto Dolby Pro Logic II

60 P.BASS

61 IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)

63 Ascolto della radio

63 Preimpostazione delle stazioni

64 Funzione RDS

66 Funzione Sleep Timer

66 Regolazione della luminosità del display

66 Funzione Mute

67 CD RIPPING

RISOLUzIONE DEI PRObLEmI

68

ELENCO CODICI LINgUE

70

APPENDICE

71

68 Risoluzione dei problemi

70 Elenco codici lingue

71 Precauzioni per la manipolazione e la conservazione dei dischi

72 Specifiche

per iniziare

PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE

Prendere visione della terminologia seguente prima di leggere il manuale utente.

Icone che verranno utilizzate nel manuale

Icona Termine Definizione

d

DVD

B

CD

Funzione disponibile nei dischi DVD o DVD-R/DVD-RW che sono stati registrati e finalizzati in modalità Video.

Funzione disponibile per i CD dati (CD-R o CD-RW).

A

MP3 Funzione disponibile per i CD-R/-RW.

G

JPEG Funzione disponibile per i CD-R/-RW.

D

DivX Funzione disponibile per i dischi MPEG4. (DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)

Attenzione

Una funzione non è operativa o le impostazioni potrebbero essere state cancellate.

M

Nota

Indica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano ad attivare ciascuna funzione.

M

`

Nel presente manuale, le istruzioni identificate con "DVD ( )" si applicano ai

DVD dischi DVD-VIDEO e DVD-R/-RW registrati in modalità Video e finalizzati. In caso di un particolare tipo di DVD, è riportata un’indicazione a parte.

`

Se un disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente con il formato DVD-Video appropriato, i dati salvati sul supporto non potranno essere riprodotti.

Informazioni sull'uso del manuale utente

1)

2)

Prima di utilizzare il prodotto, consultare le avvertenze di sicurezza (vedere pagina 4).

Se si verifica un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi" (vedere pagine 68-69).

Copyright

©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione completa o parziale del manuale utente senza l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.

7

8

per iniziare

I DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla tecnologia surround Dolby Digital e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici anche fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!

1

~

6

Sia i lettori che i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco.

Il codice regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio

(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).

DISCHI RIPRODUCIBILI

Tipo di disco Simbolo (logo) Segnali registrati

DVD-VIDEO

CD-AUDIO

DivX

COMPACT

DIGITAL AUDIO

VIDEO

12 cm

8 cm

AUDIO

AUDIO + VIDEO

12 cm

8 cm

12 cm

8 cm

Dimensioni Tempo di riproduzione massimo

Circa 240 min. (lato unico)

Circa 480 min. (2 lati)

Circa 80 min. (lato unico)

Circa 160 min. (2 lati)

74 min.

20 min.

DISCHI NON RIPRODUCIBILI

I dischi CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM e DVD-RAM non possono essere riprodotti con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC FORMAT>.

I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY THIS DISC

PLEASE, CHECK REGION CODE>.

PROTEZIONE CONTRO LA COPIA

Molti dischi DVD sono protetti contro la copia. Per questo motivo, si potrà collegare il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti contro la copia appariranno distorte.

Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation.

È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.

TIPI DI DISCHI E CARATTERISTICHE

Questo prodotto non supporta i file DRM.

Dischi CD-R

A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.

Utilizzare un disco CD-R da 650 MB (74 minuti).

Non utilizzare CD-R superiori a 700MB/80 minuti poiché è possibile che non siano riproducibili.

Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.

È possibile riprodurre integralmente esclusivamente i CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.

Dischi CD-R MP3

È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.

I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).

Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.

Possono essere riprodotti soltanto i file con estensione ".mp3" e ".MP3".

È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.

Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.

In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte

(32 ~ 320 Kbps), durante la riproduzione potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.

È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.

È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.

Dischi CD-R JPEG

È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione "jpg"

Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.

È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.

I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).

È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.

Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.

Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella delle immagini.

I dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere riproducibili.

Dischi DVD

±R/RW, CD-R/RW DivX

Gli aggiornamenti software per i formati incompatibili non sono supportati, ad es. QPEL, GMC, risoluzioni superiori a 800 x 600 pixel, ecc.

Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero non venir riprodotte.

DivX® è un formato video digitale creato da DivX,Inc.Questo è un apparecchio con certificato ufficiale DivX o

DivX Ultra che riproduce video DivX.

9

descrizione

PANNELLO FRONTALE

FUNC.

FUNC.

11

TASTO FUNCTION

TASTO INDIETRO ( )

TASTO STOP

( )

TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA ( )

DISPLAY

10

TASTO AVANTI ( )

CONTROLLO VOLUME

TASTO APERTURA/CHIUSURA

VASSOIO DISCO

CONNETTORE AUX IN 1/ASC IN

10

CONNETTORE USB

11

TASTO DI ACCENSIONE ( )

10

INDICATORE PREIMP. SINTONIZZATORE

INDICATORE STATO DEL SISTEMA

INDICATORE FREQUENZA RADIO

PANNELLO POSTERIORE

FM ANT

1

2

3 4 5 6 7

FM ANT

9

10

CONNETTORI DI USCITA DEI DIFFUSORI

FASCETTA CAVI

8

PORTA PER SCHEDA TX (WIRELESS)

9

CONNETTORE HDMI OUT

CONNETTORE INGRESSO OTTICO DIGITALE

ESTERNO

CONNETTORE USCITA VIDEO

CONNETTORI AUX IN 2

CONNETTORE SCART

CONNETTORE COASSIALE FM 75Ω

VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO

10

La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale e l'amplificatore del ricevitore wireless opzionale.(Il modulo wireless non è fornito per HT-Z320/TZ322/TZ325)

Utilizzando il cavo HDMI, collegare questo terminale di uscita HDMI al terminale di ingresso HDMI del televisore per la migliore qualità dell'immagine.

Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci di inviare segnali digitali.

Collegare il connettore di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.

Per il collegamento all'uscita analogica 2CH di un dispositivo esterno

(come ad esempio un videoregistratore)

Collegare a un televisore dotato di presa Scart.

Collegare l'antenna FM.

La ventola è sempre in funzione quando l'apparecchio è acceso. Durante l'installazione del prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.

Collegare i diffusori anteriori, posteriori, quello centrale e il subwoofer.

(HT-Z420/TZ422/TZ425 non ha connettori per i diffusori posteriori sull'unità principale, i diffusori posteriori sono collegati al modulo wireless).

Serve a fissare i cavi dei diffusori

11

12

telecomando

PANORAMICA DEL TELECOMANDO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

25

26

30

31

27

28

29

23

24

20

21

22

32

33

34

35

36

37

38

39

40

18

Tasto SLOW, MO/ST

19

20

21

1

Tasto POWER

2

Tasto DVD RECEIVER

3

Tasto TV

4

Tasti numerici (0~9)

5

Tasto AUDIO

6

Tasto STEP

7

Tasti indietro/salto, avanti/salto

8

Tasto VOLUME

9

Tasto MENU

10

Cursore/Tasto ENTER

11

Tasto INFO

12

Tasto

PL II MODE

13

Tasto TUNER MEMORY

14

tasto SD (definizione standard) /

HD (alta definizione)

15

Tasto ZOOM

16

Tasto LOGO

17

Tasto CD RIPPING

Tasto

PL II EFFECT

Tasto SOURCE

Tasto di apertura/chiusura

28

29

30

31

DVD

DVD

Tasto DVD

Tasto TUNER

Tasto AUX

23

Tasto PORT

24

Tasto selezione RDS

25

Tasto SUBTITLE

26

27

Tasto PAUSE

Tasto PLAY

Tasto STOP

Tasti SEARCH

Tasto MUTE

Tasto TUNING/CH

Tasto REMAIN

Tasto RETURN

34

35

32

33

Tasto EXIT

Tasto CANCEL

Tasto SOUND EDIT

Tasto REPEAT

38

39

36

Tasto SLEEP

37

Tasto DSP/EQ

40

Tasto P.BASS

Tasto DIMMER

Tasto ASC

Inserimento delle batterie nel telecomando

1. Rimuovere il coperchio delle batterie in direzione della freccia.

2. Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità

(+ e –).

3. Rimettere il coperchio.

M

Per evitare rotture delle celle delle batterie o perdite, seguire le precauzioni indicate di seguito:

`

Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).

`

Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.

`

`

Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.

Non esporre le batterie a calore o fiamme.

13

14

telecomando

IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO

Il telecomando consente di controllare determinate funzioni del televisore.

Per usare il telecomando per comandare il televisore

1. Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.

2. Premere il tasto POWER per accendere la TV.

3. Tenendo premuto il tasto POWER, immettere il codice

corrispondente alla marca del proprio televisore.

Se nella tabella sono riportati più codici per la marca del proprio televisore, digitarli uno per volta per individuare il codice valido

Esempio: TV Samsung

Tenendo premuto il tasto POWER, utilizzare i tasti numerici per inserire 00, 15, 16, 17 o 40.

4. Se la TV si spegne, l’impostazione è completa.

È possibile utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME e CHANNEL, oltre a quelli numerici (0-9).

M

`

Il telecomando potrebbe non funzionare con i televisori di alcune marche. Inoltre, a seconda della marca di televisore, alcune operazioni potrebbero essere disabilitate.

`

Se non si inserisce il codice corrispondente alla marca del proprio televisore, il

telecomando utilizzerà l'impostazione predefinita (TV Samsung).

Portata del telecomando

Il telecomando ha una portata di circa 7 metri in linea d'aria.

Funziona anche con un angolo orizzontale fino a 30° rispetto al sensore del telecomando.

FUNC.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

4

5

9

10

11

6

7

8

39

40

41

42

43

36

37

38

28

29

30

31

25

26

27

21

22

23

24

32

33

34

35

Elenco codici marche TV

2

3

N.

1

AOC

Bell & Howell (M.Wards)

Brocsonic

Candle

Cetronic

Citizen

Cinema

Classic

Concerto

Contec

Coronado

Craig

Croslex

Crown

Curtis Mates

CXC

Daewoo

Marca

Admiral (M.Wards)

A Mark

Anam

Daytron

Dynasty

Emerson

Fisher

Funai

Futuretech

General Electric (GE)

Hall Mark

Hitachi

Inkel

JC Penny

JVC

KTV

KEC

KMC

LG (Goldstar)

Luxman

LXI (Sears)

Magnavox

Marantz

Matsui

MGA

Mitsubishi/MGA

Codice

56, 57, 58

01, 15

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,

12, 13, 14

01, 18, 40, 48

57, 58, 81

59, 60

18

03

03, 18, 25

97

03

18

46

15

03, 05, 61, 82, 83, 84

62

03

59, 61, 63

03

02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,

25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90

40

03

03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85

19, 65

03

03

06, 40, 56, 59, 66, 67, 68

40

15, 18, 50, 59, 69

45

56, 59, 67, 86

70

59, 61, 87, 88

03, 15, 40

15

01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

18

19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71

15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89

40, 54

54

18, 40

18, 40, 59, 60, 75

59

60

61

55

56

57

58

50

51

52

53

54

N.

44

45

46

47

48

49

82

83

84

79

80

81

85

86

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

62

63

64

65

66

67

68

Sanyo

Scott

Sears

Sharp

Signature 2000 (M.Wards)

Sony

Soundesign

Spectricon

SSS

Sylvania

Symphonic

Tatung

Techwood

Teknika

TMK

Toshiba

Vidtech

Videch

Wards

Yamaha

York

Yupiteru

Zenith

Zonda

Dongyang

Marca

MTC

NEC

Nikei

Onking

Onwa

Panasonic

Penney

Philco

Philips

Pioneer

Portland

Proton

Quasar

Radio Shack

RCA/Proscan

Realistic

Sampo

Samsung

Codice

18

18, 19, 20, 40, 59, 60

03

03

03

06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74

18

03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90

15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72

63, 66, 80, 91

15, 18, 59

40

06, 66, 67

17, 48, 56, 60, 61, 75

18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94

03, 19

40

00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,

59, 60, 98

19, 61, 65

03, 40, 60, 61

15, 18, 19

15, 57, 64

57, 58

50, 51, 52, 53, 55

03, 40

01

18

18, 40, 48, 54, 59, 60, 62

61, 95, 96

06

18

03, 15, 18, 25

18, 40

19, 57, 63, 71

18

59, 60, 69

15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64

18

40

03

58, 79

01

03, 54

15

collegamento

Questa sezione illustra vari metodi per collegare il sistema Home Cinema digitale ad altri componenti esterni.

Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.

COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI

2,5 - 3 volte il formato del televisore

16

Posizione del lettore DVD

Sistemarlo su un supporto, sul ripiano di un mobile o in un mobile sotto la TV.

Determinazione della posizione di ascolto

La posizione di ascolto deve essere situata, rispetto al televisore, ad una distanza pari a circa 2,5 - 3 volte il formato del televisore.

Esempio: Televisore da 32": 2-2,4 m

Televisore da 55": 3,5-4 m

Diffusori frontali

ei

Posizionare questi diffusori davanti alla posizione di ascolto; devono essere rivolti verso l'interno (di circa 45°), in direzione dell'ascoltatore.

Posizionare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza dell'orecchio dell'ascoltatore. Allineare il lato anteriore dei diffusori frontali con quello del diffusore centrale o disporli leggermente più avanti rispetto al diffusore centrale.

Diffusore centrale

f

Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori frontali. Può essere posizionato anche sopra o sotto il televisore.

Diffusore posteriore

hj

Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.

Se non vi è spazio sufficiente, posizionare i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.

*

A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gestire gli effetti sonori; non emettono sempre suoni.

Subwoofer

La posizione del subwoofer non è rilevante. Posizionarlo dove si preferisce.

Componenti dei diffusori

HT-Z320

(S) (D)

Frontale

(S) (D)

Posteriore Centrale

Subwoofer

HT-TZ322

(S) (D)

Frontale

Centrale

(S) (D)

VITE (piccola) : 10EA

VITE (grande): 2EA

Posteriore SUPPORTO Cavo Altoparlante Subwoofer BASE SUPPORTO

HT-TZ325

(S) (D)

(S) (D)

Centrale

VITE (piccola) : 20EA VITE (grande): 4EA

Frontale

Posteriore SUPPORTO Cavo Altoparlante

Subwoofer

BASE SUPPORTO

17

18

collegamento

Componenti dei diffusori

HT-Z420

(S) (D)

Centrale

(S) (D)

Frontale

Posteriore

Cavo Altoparlante

Subwoofer

Frontale

SUPPORTO A BASE/PER

MONTAGGIO A PARETE

HT-TZ422

(S) (D)

Centrale

(S) (D)

VITE (piccola) : 10EA

VITE (grande): 2EA

Frontale Posteriore

SUPPORTO Cavo Altoparlante Subwoofer BASE SUPPORTO

HT-TZ425

(S) (D)

(S) (D)

Centrale

(AH81-04973A)

VITE (piccola) : 20EA

VITE (grande): 4EA

Frontale Posteriore SUPPORTO

Cavo Altoparlante

Subwoofer BASE SUPPORTO

Installazione del supporto della basetta di carica

HT-Z420 - diffusori anteriori

1. Inserire il supporto in modo che entri nel foro come illustrato nella figura.

1

2. Ruotare il supporto in senso orario per bloccarlo.

(Ruotandolo in senso antiorario si svita dal foro).

2

3. L'installazione del supporto è completa.

3

Supporto a colonna anteriore/posteriore

Istruzioni per installare il diffusore sul supporto

HT-TZ322/TZ422 - diffusori anteriori

HT-TZ325/TZ425 - diffusori anteriori/posteriori

1.

Capovolgere il SUPPORTO e collegarlo alla

BASE DEL SUPPORTO.

2.

Inserire cinque VITI piccole nei cinque fori contrassegnati dalle frecce utilizzando un cacciavite come mostrato nella figura.

3.

Collegare il supporto così montato al

DIFFUSORE.

4.

Inserire un'altra VITE grande nel foro sulla parte posteriore del diffusore utilizzando un cacciavite come mostrato nella figura.

1

3

DIFFUSORE

SUPPORTO

2

4

19

20

collegamento

Installazione dei diffusori anteriori su supporto a parete

Installazione del supporto per montaggio a parete (cont.)

HT-Z420 - diffusori anteriori

<Frontale>

1

1. Inserire il supporto a parete in modo che entri nel foro posteriore del diffusore come illustrato in figura.

2

2. Ruotare il supporto a parete in senso antiorario per fissarlo (in direzione contraria rispetto all'installazione su supporto a base ).

3. Utilizzare il foro del supporto a parete (staffa) per installare il diffusore sulla parete.

3

M

`

Per evitare la caduta accidentale e conseguenti danni al diffusore e alle persone, assicurarsi che il diffusore sia appeso in modo sicuro.

Collegamento dei diffusori anteriori e posteriori, di quello centrale e del subwoofer

1.

Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.

2.

Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo rosso nel terminale

rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.

3.

Collegare l'altra estremità del cavo del diffusore ai jack di collegamento sul retro

dell'home theater e del modulo di ricezione wireless.

Assicurarsi che i colori dei connettori corrispondano a quelli dei jack di collegamento.

HT-Z320

Diffusore frontale (D)

Diffusore centrale

Diffusore frontale (S)

Nero Rosso

HT-TZ322

Diffusore frontale (D) Diffusore frontale (S)

Diffusore centrale

DIFFUSORE

SUPPORTO

ipod

AUX IN 2 ipod

Diffusore posteriore (D) Diffusore posteriore (S)

Diffusore posteriore (D) Diffusore posteriore (S)

Subwoofer

HT-TZ325

Subwoofer

Diffusore frontale (D)

Diffusore centrale

Diffusore frontale (S)

Diffusore posteriore (D)

ipod

AUX IN 2

Diffusore posteriore (S)

Subwoofer

21

collegamento

Collegamento dei diffusori anteriori e posteriori, di quello centrale e del subwoofer

HT-Z420

HT-TZ422/TZ425

Diffusore frontale (D)

Diffusore frontale (S)

Diffusore centrale

Diffusore frontale (D) Diffusore frontale (S)

Diffusore centrale

DIFFUSORE

SUPPORTO

FM ANT

FM ANT

Subwoofer

HT-Z420/TZ422 HT-TZ425

Diffusore posteriore (S)

Subwoofer

Diffusore posteriore (D)

Diffusore posteriore (S) Diffusore posteriore (D)

Retro del modulo ricevitore wireless

Retro del modulo ricevitore wireless

`

Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, né in prossimità di essi, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può provocare lesioni.

`

Durante il collegamento dei fili ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).

`

Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti estranei nell'apertura dello stesso.

`

Non fissare il subwoofer alla parete appendendolo dal foro.

M

`

Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.

22

COLLEGAMENTO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS

Modulo ricevitore wireless (SWA-4100)

Diffusore frontale (D)

Diffusore centrale

Diffusore frontale (S)

RESET

ipod

Diffusore posteriore (S) Diffusore posteriore (D)

Retro del modulo ricevitore wireless

Subwoofer

1.

Collegare i diffusori frontali e centrale e il subwoofer all'unità

principale, come indicato alle pagg. 21~22.

2.

Con l'unità principale spenta, inserire la scheda TX

nell'apposita porta (wireless) situata sul retro dell'unità

principale.

Tenere la scheda TX in modo che il lato inclinato sia rivolto a sinistra e inserirla nella porta.

Inserire la scheda TX quando l’apparecchio principale è spento.

Inserirla quando è acceso può causare un problema.

3.

Collegare i diffusori sinistro e destro del modulo ricevitore wireless.

4.

Inserire la spina del modulo di ricezione wireless nella presa di rete.

Lato inclinato rivolto a sinistra

AUX IN 2

SCHEDA TX

M

`

I modelli HT-Z420/TZ422/TZ425 non hanno connettori per i diffusori posteriori sull'unità principale. I diffusori posteriori sono collegati al modulo wireless..

`

I diffusori posteriori per HT-Z320/TZ322/TZ325 possono essere anche collegati al modulo wireless (SWA-4100), se acquistato separatamente..

`

Solo i modelli HT-Z420/TZ422/TZ425 possono essere collegati al modulo di ricezione wireless (SWA-4100).

23

24

collegamento

M

`

Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo vicino all'unità principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.

`

In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN wireless, apparecchi

Bluetooth o altri dispositivi che usano la stessa frequenza (2,4 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.

`

La distanza di trasmissione dall'unità principale al modulo di ricezione wireless è di circa

10 m, ma può variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.

`

`

Questo prodotto è compatibile anche con il modulo ricevitore wireless SWA-4000.

Se non si riesce a stabilire il collegamento wireless con l'unità principale, il sistema richiedel'impostazione ID tra l'unità principale e il modulo ricevitore wireless.Con l'unità principale spenta, premere sul telecomando i tasti numerici "0" ➞ "1" ➞"3" ➞ "5" eaccendere l'unità.Con il modulo ricevitore wireless acceso, tenere premuto il tasto "ID

SET" sulla parte posterioredell'unità per 5 secondi.

`

Non inserire schede diverse dalla scheda TX dedicata al prodotto.

L'uso di una scheda TX diversa può arrecare danno al prodotto o rendere difficoltosa la rimozione della scheda.

`

`

Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.

Inserire la scheda TX quando l’apparecchio è spento. Inserirla quando è acceso può causare guasti.

`

Se la scheda TX è inserita e l'impostazione del modulo ricevitore wireless è completa, il suono non esce dai diffusori posteriori collegati all'unità principale.

`

L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere il lettore al riparo da acqua e umidità.

`

Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore wireless non siano presenti ostacoli.

`

Se i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono, passare al modo DVD 5.1 canali o Dolby ProLogic II.

`

Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.

COLLEGAMENTO DELL'USCITA VIDEO ALL'APPARECCHIO TV

Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.

FM ANT

AUX IN 2

METODO 1

METODO 2

( in dotazione

)

METODO 3

METODO 1 : HDMI

Collegare il cavo HDMI (non fornito) dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN della TV.Grazie all'HDMI è possibile visualizzare filmati ad alta definizione sull'HDTV.

METODO 2 : Video Component

Collegare il cavo video fornito al jack VIDEO OUT sulla parte posteriore del lettore DVD e al jack VIDEO IN del televisore.

METODO 3 : Scart

Se il televisore è dotato di una presa Scart, collegare un connettore Scart (non fornito) dal connettore AV OUT situato nel pannello posteriore del sistema al connettore SCART IN del televisore.

Funzione VIDEO SEL.

Premere e tenere premuto il tasto numero 0 (VIDEO SEL.) sul telecomando per oltre 5 secondi.

Sul display verrà visualizzata la scritta <COMPOSITE> oppure <RGB>. A questo punto, premere brevemente il tasto numero 0 (VIDEO SEL.) per selezionare <COMPOSITE> oppure <RGB>.

Se il televisore è dotato di Scart (ingresso RGB), premere il tasto numero 0 ( VIDEO SEL.) per selezionare il modo

RGB.

Utilizzando l’impostazione Scart è possibile ottenere una qualità delle immagini superiore.

Se il televisore non è dotato di Scart (ingresso RGB), premere il tasto numero 0 ( VIDEO SEL.) per selezionare il modo COMPOSITE.

M

`

Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 480p, 576p, 720p, 1080i/1080p.Vedere a pagina 27 per l'impostazione della risoluzione.

`

Se si utilizza un cavo HDMI per collegare un televisore TV Samsung al sistema, è possibile comandare l'Home

Cinema utilizzando il telecomando del televisore. (Questa funzione è disponibile solo con i televisori SAMSUNG che supportano Anynet+(HDMI-CEC)).

`

Se il televisore ha un logo , la funzione Anynet+ è supportata.

25

26

collegamento

Funzione di rilevamento automatico HDMI

L'uscita video del lettore passa automaticamente al modo HDMI se si collega un cavo HDMI mentre l'apparecchio è acceso.

HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione)

HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione digitale di dati audio e video usando un solo connettore.

Se il televisore dispone di un jack di ingresso HDMI, questa interfaccia consente al sistema DVD Home

Cinema di trasmettere un segnale audio e video digitale e di visualizzare sul televisore un'immagine vivida.

Descrizione del collegamento HDMI

Connettore HDMI - supporta dati audio digitali e video.

- HDMI trasmette al televisore solo un segnale digitale puro.

- Se il televisore non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), l'immagine a video appare disturbata.

Perché Samsung utilizza HDMI?

I televisori analogici necessitano di un segnale video/audio analogico. Tuttavia, quando si riproduce un

DVD, i dati trasmessi al televisore sono digitali. Pertanto è necessario un convertitore digitale/analogico

(nel sistema DVD Home Cinema) o analogico/digitale (nel televisore). Durante questa conversione, la qualità dell'immagine si riduce a causa dei disturbi e della perdita di segnale. La tecnologia HDMI è superiore perché non richiede una conversione D/A e offre un segnale digitale puro dal lettore al televisore.

Che cosa è l'HDCP?

HDCP (High-band width Digital Content Protection) è un sistema di protezione da copia dei contenuti dei DVD trasmessi attraverso HDMI. Fornisce un collegamento digitale sicuro tra una sorgente video

(PC, DVD. ecc.) e un dispositivo di visualizzazione (TV, proiettore, ecc.). Il contenuto viene crittografato sul dispositivo di origine per impedire che vengano prodotte copie non autorizzate.

Cos'è Anynet+?

Anynet+ è un'utile funzione che consente a questa unità di eseguire alcune funzioni integrate con un televisore Samsung compatibile.

- Se il vostro televisore Samsung ha il logo

, significa che supporta la funzione Anynet+.

accende automaticamente e passa al modo HDMI.

- Se si accende il lettore e si preme il tasto di riproduzione con un disco già inserito, il televisore si

accende immediatamente e passa al modo HDMI.

Selezione della risoluzione

Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.

BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)

È possibile scegliere di utilizzare il menu BD Wise (BD Wise) solo se l'home theater Samsung è collegato ad un televisore Samsung che supporta la funzione BD Wise mediante un cavo HDMI..

Che cos'è la funzione BD Wise?

La funzione BD Wise regola automaticamente sui prodotti Samsung compatibili con BD Wise le impostazioni ottimali tra di essi.Questa funzione è attiva solo se i prodotti Samsung compatibili con BD Wise sono collegati tra loro con un cavo HDMI.

Utilizzo di BD Wise (BD Wise)

1. Utilizzare un cavo HDMI per collegare l'home theater Samsung a un televisore Samsung

compatibile con BD Wise.

2. Impostare su On (On) il menu BD Wise (BD Wise) dell'home theater Samsung e quello del

televisore Samsung.

- Questo ottimizzerà la qualità dell'immagine in base al contenuto (del disco, del DVD, ecc.) da

riprodurre.

- Inoltre, verrà ottimizzata anche la qualità dell'immagine tra l'home theater e il televisore Samsung

compatibile con BD Wise.

M

`

Per cambiare la risoluzione in modo BD Wise (BD Wise), si deve prima impostare il modo BD (BD) su Off (Off).

`

Se si disattiva il modo BD Wise (BD Wise), la risoluzione del televisore collegato verrà automaticamente regolata sulla sua risoluzione massima.

`

La funzione BD Wise (BD Wise) viene disattivata se il lettore è collegato ad un dispositivo che non la supporta.

FUNZIONE HDMI

Selezione della risoluzione

Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.

Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD

(Definizione Standard/Alta Definizione) del telecomando.

Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 576p(480p),

720p, 1080i/1080p.

La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di

576p(480p) mentre l’alta definizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p, 1080i/1080p.

M

`

`

`

Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possibile visualizzare correttamente l’immagine.

Quando si collega un cavo HDMI, i segnali composito

(Video) e Component video non vengono emessi.

Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.

Che cos'è l'interfaccia HDMI (High

Definition Multimedia Interface)?

Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici. È possibile ottenere immagini digitali più nitide collegando il videoregistratore all'apparecchio

TV per mezzo di un cavo di collegamento HDMI.

BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)

È possibile scegliere di utilizzare il menu BD Wise (BD Wise) solo se l'home theater Samsung è collegato ad un televisore Samsung che supporta la funzione BD Wise mediante un cavo HDMI..

Che cos'è la funzione BD Wise?

La funzione BD Wise regola automaticamente sui prodotti Samsung compatibili con BD Wise le impostazioni ottimali tra di essi.Questa funzione è attiva solo se i prodotti Samsung compatibili con BD Wise sono collegati tra loro con un cavo HDMI.

Utilizzo di BD Wise (BD Wise)

1. Utilizzare un cavo HDMI per collegare l'home theater Samsung a un televisore Samsung

compatibile con BD Wise.

2. Impostare su On (On) il menu BD Wise (BD Wise) dell'home theater Samsung e quello del

televisore Samsung.

- Questo ottimizzerà la qualità dell'immagine in base al contenuto (del disco, del DVD, ecc.) da

riprodurre.

- Inoltre, verrà ottimizzata anche la qualità dell'immagine tra l'home theater e il televisore Samsung

compatibile con BD Wise.

M

`

Per cambiare la risoluzione in modo BD Wise (BD Wise), si deve prima impostare il modo BD (BD) su Off (Off).

`

Se si disattiva il modo BD Wise (BD Wise), la risoluzione del televisore collegato verrà automaticamente regolata sulla sua risoluzione massima.

`

La funzione BD Wise (BD Wise) viene disattivata se il lettore è collegato ad un dispositivo che non la supporta.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT

27

28

collegamento

FUNZIONE HDMI

Uso di Anynet+ (HDMI-CEC)

Anynet+ è una funzione che consente di controllare altri apparecchi

Samsung tramite il telecomando del televisore Samsung. La funzione Anynet + può essere utilizzata per collegare questo impianto Home Cinema ad un televisore SAMSUNG tramite cavo

HDMI. (Questa funzione è disponibile unicamente sui televisori

SAMSUNG che già supportano Anynet+.)

1.

Collegare l'unità principale dell'Home Cinema ad un televisore

Samsung tramite il cavo HDMI. (Vedere pagina 25)

2.

Impostare la funzione Anynet+ sul televisore.

(Vedere il manuale di istruzioni della TV per ulteriori informazioni).

L'Home Cinema può essere avviato tramite il telecomando del televisore. (Tasti TV disponibili : , ,

, , , e ,, ~ )

Con Anynet+

Premendo il tasto Play sul telecomando del televisore Samsung

è possibile accendere l'unità principale o la TV e avviare la visione di un film.

MOVE ENTER

Move Enter Exit

Se si seleziona TV

Impostare Anynet+ (HDMI-CEC) su On premendo il tasto Anynet+ sul telecomando TV.

• Receiver : On : Permette di ascoltare audio mediante l'Home Cinema.

• Receiver : Off :Permette di ascoltare audio mediante il televisore.

MOVE ENTER EXIT

Se si seleziona THEATER

Selezionare THEATER to connector e impostare l'opzione per ciascuna delle seguenti voci.

• View TV : Se anynet+ (HDMI CEC) è impostato su ON e si seleziona View TV, si passa automaticamente dall'Home Cinema alla modalità digitale.

• Theater Menu : Consente di accedere al menu Home Theater e di controllarlo.

• Theater Operation : Sono visualizzate le informazioni di riproduzione del disco dell'Home Cinema. Permette

Move Enter

di controllare il funzionamento del disco dell'Home Cinema, come i cambiamenti a livello di titolo, capitolo e sottotitolo.

• Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante l'Home Cinema.

• Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante il televisore.

Exit

M

`

Se si seleziona "View TV", per ascoltare l'audio dal televisore mediante l'ingresso digitale,

è necessario collegare il televisore e l'Home Cinema mediante il cavo ottico.

THEATER

View TV

THEATER Menu

THEATER

View TV

THEATER Menu

Setup

Off

Setup

Off

COLLEGAMENTO AUDIO DA APPARECCHI ESTERNI

AUX1 : Collegamento di un apparecchio esterno/Lettore MP3

Esempio di collegamento di un lettore MP3

FUNC.

Uscita audio

Cavo audio

(non in dotazione)

1.

Collegare l'uscita AUX IN 1 (audio) dell'Home Cinema all'uscita Audio dell'apparecchio (lettore MP3).

2.

Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso AUX1.

È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.

La modalità cambia come segue

DVD/CD ➞ D.IN AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.

29

30

collegamento

AUX2 : Pannello posteriore OPTICAL : Pannello posteriore

FM ANT

Cavo audio (non in dotazione)

Se il componente analogico esterno è dotato di una sola uscita audio, collegare quella di sinistra oppure di destra.

Cavo ottico

(non fornito)

Apparecchio analogico esterno

Apparecchio digitale esterno

AUX2 : Collegamento di un apparecchio analogico esterno

Per collegare apparecchi analogici come ad esempio un videoregistratore.

1. Collegare AUX IN 2 (Audio) dell'Home Cinema all’uscita Audio Out del componente analogico esterno.

Verificare che i colori dei connettori corrispondano.

2.

Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso AUX 2.

È anche possibile utilizzare il tasto

FUNCTION del sistema.

La modalità cambia come segue :

DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.

M

`

Si può collegare la presa uscita video del VCR alla TV e collegare la presa di uscito audio del VCR a questo prodotto.

OPTICAL : collegamento di un apparecchio digitale esterno

Per apparecchi con segnale digitale come ad es. ricevitore per TV via cavo/ricevitore satellitare (Set-Top Box).

1.

Collegare l'ingresso digitale

OPTICAL all'uscita digitale del componente digitale esterno.

2.

Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso DIGITAL IN.

È anche possibile utilizzare il tasto FUNC. sull'unità principale per selezionare D-IN (D-IN).

I modi vengono selezionati nella sequenza seguente :

DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.

FM ANT

COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA FM

1.

Collegare l’antenna FM (in dotazione) al connettore coassiale FM (75 Ω).

2.

Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione

soddisfacente, quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie dura.

FM ANT

FM ANT

Antenna FM

(in dotazione)

M

`

Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.

Ventola di raffreddamento

La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità.

Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.

Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare provocando danni all'unità.

Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).

FM ANT

31

32

prima di usare l'Home Cinema

Il telecomando utilizzato dal sistema DVD Home Cinema può essere utilizzato anche con i televisori Samsung.

1.

Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sorgente di alimentazione CA.

FUNC.

2.

3.

Premere il tasto

DVD RECEIVER per attivare il sistema DVD

Home Cinema.

Premere il tasto FUNCTION sull'unità principale o il tasto DVD sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD.

4.

Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.

5.

Premere il tasto POWER per accendere il televisore Samsung con questo telecomando.

6.

Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità VIDEO sulla TV.

VIDEO

Selezione del formato video

Premere e tenere premuto il tasto Tasto numero 7 del telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio è spento.

L'impostazione predefinita del formato video è "PAL".

Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".

A questo punto, premere brevemente il tasto Tasto numero 7 per selezionare "NTSC" oppure "PAL".

In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.

Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a quello del televisore.

riproduzione

RIPRODUZIONE DI UN DISCO

1.

Premere il tasto di apertura/chiusura ( ) per aprire il vassoio del disco.

2.

Inserire un disco.

Inserire il disco nel vassoio con l’etichetta rivolta verso l’alto.

3.

Chiudere il compartimento premendo nuovamente il tasto di apertura/chiusura ( ).

La riproduzione inizia automaticamente.

FUNC.

dB

Per interrompere la riproduzione, premere STOP ( ) durante la riproduzione.

Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio

PRESS PLAY e il punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria. Se si preme il tasto PLAY ( ) o ENTER, la riproduzione riprende dalla posizione di arresto (questa funzione è attiva solo con i DVD).

Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta STOP; se si preme il tasto PLAY ( ) la riproduzione riprenderà dall'inizio.

Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto

PAUSE ( )

durante la riproduzione.

Per riprendere la riproduzione, premere di nuovo il tasto PLAY ( ) .

M

`

A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.

`

L'apparecchio potrebbe non essere in grado di riprodurre dischi non originali registrati in violazione del CSS

(Content Scrambling System, un sistema di protezione contro la copia).

33

34

riproduzione

RIPRODUZIONE DI CD MP3/WMA

È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3/WMA

1.

2.

3.

4.

Inserire il disco MP3/WMA nel vassoio.

Verrà visualizzata la schermata del menu MP3 e la riproduzione avrà inizio.

L’aspetto del menu dipende dal disco MP3/WMA.

I file WMA-DRM non possono essere riprodotti.

Nella modalità Stop, utilizzare  , , ,  per selezionare l'album, quindi premere il tasto ENTER.

Usare  , per selezionare la traccia.

Per cambiare album, utilizzare

, , , 

per selezionare un altro album, quindi premere il tasto

ENTER.

Per interrompere la riproduzione, premere il tasto

STOP

(

@

)

.

A

M

`

A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD MP3/WMA.

`

Il sommario del CD MP3/WMA varia a seconda del formato dei brani MP3/WMA registrati sul disco.

Riproduzione di file in base al tipo

Premere il tasto  , , ,  nello stato di arresto e selezionare l’icona desiderata nella parte superiore del menu.

Icona file musicale : Per riprodurre solo i file musicali, selezionare l’icona . lcona file d’immagine : Per visualizzare solo i file d’immagine, selezionare l’icona .

Icona file filmati : Per vedere solo file di filmati, selezionare l’icona .

Icona All : Per visualizzare tutti i file, selezionare l'icona .

RIPRODUZIONE DI FILE JPEG

Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i file JPEG contenuti in un PC, possono essere archiviati in un CD e poi riprodotti con questo sistema Home Cinema.

Tasto Slide Mode

G

Inserire il disco JPEG nel vassoio.

La riproduzione ha inizio automaticamente. Ogni immagine viene visualizzata per 5 secondi prima di passare alla successiva.

Premere [

,

]

per passare all'immagine successiva.

Ogni volta che si preme il tasto, la visualizzazione si sposta in avanti o all'indietro.

Funzione di rotazione/capovolgimento

G

Premere i tasti cursore , , ,  durante la riproduzione.

Immagine originale

Tasto  : capovolgimento verticale

Tasto  : rotazione di

90° in senso antiorario

Tasto  : rotazione di 90° in senso orario

Tasto  : capovolgimento orizzontale

M

`

ENTER SELECT

Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0

MPixel) per i file JPEG standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per i file di immagini progressive.

35

36

riproduzione

RIPRODUZIONE DI DIVX

Le funzioni di questa pagina si applicano alla riproduzione di dischi DivX.

Salto in avanti o a ritroso

Durante la riproduzione, premere il tasto [,].

Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto ] (se sul disco sono presenti più di 2 file).

Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto

[

(se sul disco sono presenti più di 2 file).

Ricerca avanti/indietro

D

Per riprodurre il disco più velocemente, premere ( o ) durante la riproduzione.

Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:

2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normale.

D

D

Funzione Salto 5 minuti

Durante la riproduzione, premere il tasto , .

Quando si preme il tasto avanti di 5 minuti.

Quando si preme il tasto

, la riproduzione salta in

 , la riproduzione salta indietro di 5 minuti.

D

Selezione della lingua dell'audio

Premere il tasto AUDIO.

Se su un disco audio vi sono più lingue, è possibile passare da una all'altra.

Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da AUDIO (1/N, 2/N ...) a (o viceversa).

M

`

viene visualizzato quando nel disco è presente una sola lingua.

Visualizzazione dei sottotitoli

Premere il tasto SUBTITLE.

Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da SUBTITLE (1/N, 2/N ...) a SUBTITLE OFF (o viceversa).

Se nel disco è presente un solo file di sottotitoli, questo verrà riprodotto automaticamente.

Per maggiori dettagli sull'uso dei sottotitoli con dischi

DivX, vedere il punto 2 (Funzione sottotitoli) alla pagina seguente.

D

Se il disco ha più file di sottotitoli

Se il disco ha più di file di sottotitoli, i sottotitoli predefiniti potrebbero non corrispondere all'audio del film e sarà necessario selezionare la lingua dei sottotitoli in base a quanto segue:

1.

Nella modalità Stop, premere il tasto  , selezionare il sottotitolo desiderato ( ) dallo schermo TV, quindi premere il tasto ENTER.

2.

Una volta selezionato il file DivX desiderato dallo schermo TV, il film sarà riprodotto normalmente.

D

DivX (Digital Internet Video eXpress)

DivX è un formato di file video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione

MPEG4 per fornire dati audio e video via Internet in tempo reale.

Il formato MPEG4 viene usato per la codifica video, l’MP3 per la codifica audio. In questo modo gli utenti possono vedere i filmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.

1.

Formati supportati

Questo prodotto supporta esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio non sono supportati contemporaneamente, possono verificarsi inconvenienti come immagini frammentate o assenza di audio.

Formati video supportati

Formato AVI

Versioni supportate

Formati audio supportati

DivX3.11~DivX5.1, XviD

Formato

Velocità in bit

Frequenza di campionamento

MP3

80~384kbps

WMA

56~128kbps

44,1khz

WMV

V1/V2/V3/V7

AC3

128~384kbps

44,1/48khz

DTS

1,5Mbps

44,1khz

2.

I file DivX comprendenti file audio e video creati in formato DTS possono supportare solo fino a 6Mbps.

Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefinita è di 640 x 480 pixel, questo prodotto supporta fino a 800 x 600 pixel . Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800 non sono supportate.

In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320 kbps, durante la riproduzione potrebbero verificarsi sfarfallii dello schermo.

Funzione sottotitoli

Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e modifica di video.

Per usare la funzione sottotitoli, salvare il file di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome del file DivX

(*.avi), all’interno della stessa cartella.

Esempio. Principale Samsung_007CD1.avi

Samsung_007CD1.smi

Il nome di file può contenere fino a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale

(caratteri da 2 byte come quelli coreani e cinesi).

37

38

riproduzione

USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE

Visualizzazione delle informazioni relative al disco

È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.

Premere il tasto INFO.

dBAGD

M

`

`

La visualizzazione delle informazioni del disco varia a seconda del tipo di disco.

A seconda del tipo di disco, sarà possibile selezionare anche DTS, DOLBY DIGITAL o PRO

LOGIC.

appare sullo schermo TV!

Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV, significa che l'operazione selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in quel momento.

Controllo del tempo rimasto

dBA

Premere il tasto REMAIN.

Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo di riproduzione di un titolo o capitolo.

Ogni volta che si preme il tasto Remain

DVD-VIDEO

TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN

B

TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN

A

TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED

Riproduzione veloce

dBAD

Premere il tasto (,).

Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:

( 2X ➞ ( 4X ➞ ( 8X ➞ ( 32X ➞  PLAY

) 2X ➞ ) 4X ➞ ) 8X ➞ ) 32X ➞  PLAY

M

`

Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle velocità di 4x, 8x e 32x.

Riproduzione lenta

dD

Premere il tasto SLOW.

Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:

d

*1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞&1/2 ➞&1/4 ➞&1/8 ➞

 PLAY

D

*1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞  PLAY

M

`

Durante la riproduzione al rallentatore le immagini sono visualizzate senza audio.

`

La riproduzione rallentata all'indietro non funziona con i DivX.

Salto di scene/tracce

dA

Premere il tasto [,].

Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione sarà riprodotto il capitolo, la traccia o la directory

(file) precedente o successivo/a.

Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.

39

40

riproduzione

USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE

Ricerca avanti/indietro

La modalità di ripetizione della riproduzione permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, titolo, brano (traccia) o directory (file MP3).

Premere il tasto REPEAT.

Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la modalità di ripetizione cambia come segue:

dBAGD

DVD-VIDEO

REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF

B

REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF

AGD

REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR ➞ REPEAT : DISC

➞ REPEAT : OFF

Opzioni di ripetizione della riproduzione

CHAPTER : Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.

TITLE : Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.

RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale. (Una traccia già riprodotta può essere riascoltata).

TRACK : Riproduce ripetutamente ila traccia selezionata.

DIR : Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella cartella selezionata.

DISC : Riproduce ripetutamente l'intero disco.

OFF : Annulla la funzione di ripetizione della riproduzione.

Selezione di una modalità di ripetizione nella schermata delle informazioni disco

dB

1.

2.

Premere due volte il tasto INFO.

Premere il tasto a cursore

per passare al display REPEAT PLAYBACK ( ) .

3.

4.

Premere il tasto a cursore  per selezionare la modalità di ripetizione della riproduzione desiderata.

Per selezionare un altro album o traccia, ripetere i punti 2 e 3.

Premere il tasto ENTER.

d

OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF

B

OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF

M

`

Per i dischi DivX, MP3 e JPEG, non è possibile selezionare la ripetizione della riproduzione dalla schermata di visualizzazione delle informazioni.

Ripetizione riproduzione A-B

1.

2.

3.

È possibile riprodurre ripetutamente una sezione di un DVD o di un CD indicata.

4.

Premere due volte il tasto INFO.

Premere il tasto cursore

per passare al display REPEAT PLAYBACK ( ).

A -

Premere il tasto cursore  , per selezionare A-, quindi premere il tasto ENTER all'inizio del segmento desiderato.

Quando si preme il tasto ENTER, la posizione selezionata viene registrata in memoria.

Premere il tasto ENTER alla fine del segmento

d

Il segmento specificato verrà riprodotto ripetutamente.

A - B d

Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti cursore , per selezionare OFF.

M

`

La funzione ripetizione A-B non è attiva con i dischi DivX, MP3 o JPEG.

Funzione Step

dD

Premere il tasto STEP.

Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, l'immagine si sposta di un'inquadratura per volta.

M

`

La riproduzione in funzione Step è priva di audio.

41

42

riproduzione

USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE

Funzione Angolazione

Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.

1.

Premere il tasto INFO.

2.

Premere il tasti cursore  per passare al display

ANGLE ( ) .

3.

Per selezionare l'angolazione desiderata, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici.

Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel seguente ordine:

1/3 ➞ 2/3 ➞ 3/3 ➞ 1/3

d

M

`

La funzione Angolazione funziona esclusivamente con dischi sui quali sono state registrate più angolazioni.

d

Funzione di zoom (ingrandimento schermo)

Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.

1.

Premere il tasto

ZOOM.

2.

Premere i tasti cursore  , , ,  per portarsi sull'area da ingrandire.

3.

Premere il tasto ENTER.

Ogni volta che si preme il tasto, il livello di zoom cambia come segue:

ZOOM X 1.5 ➞ZOOM X 2 ➞ZOOM X 3

ZOOM OFF

SELECT ZOOM POSITION

ENTER SELECT

USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE

Funzione di selezione della lingua per l'audio

1.

2.

Premere due volte il tasto

INFO.

Per selezionare la lingua desiderata per l'audio, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici.

A seconda del numero di lingue presenti in un disco

DVD, ogni volta che si preme il tasto viene selezionata una diversa lingua (INGLESE,

SPAGNOLO, FRANCESE ecc.).

EN 1/3 ➞ SP 2/3 ➞ FR 3/3 ➞ EN 1/3

d

Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli

1.

2.

3.

Premere due volte il tasto INFO.

Premere il tasto a cursore

per passare al display

SUBTITLE (

) .

Per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli, premere i tasti cursore  oppure i tasti numerici.

EN 01/03 ➞ SP 02/03 ➞ FR 03/03 ➞ OFF/03 ➞

EN 01/03

d

M

`

`

In alternativa, per attivare questa funzione premere i tasti AUDIO o SUBTITLE sul telecomando.

A seconda del disco, le funzioni lingua dell’audio e dei sottotitoli potrebbero non essere disponibili.

Selezione diretta di una scena/traccia

dBAG dB

1.

Premere il tasto

INFO.

2.

Per selezionare il titolo/brano ( quindi premere il tasto ENTER.

) desiderato, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici,

3.

4.

5.

6.

Premere i tasti cursore  , per passare al display

Capitolo ( ) .

Per selezionare il capitolo desiderato, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto ENTER.

Premere i tasti cursore

, per passare alla visualizzazione dell'ora ( ) .

Premere i tasti numerici per selezionare l'orario desiderato, quindi premere il tasto ENTER.

43

44

riproduzione

Selezione diretta di una scena/traccia

AG

Premere i tasti numerici.

Il file selezionato verrà riprodotto.

Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG, non è possibile usare , per passare a una cartella. Per passare a un’altra cartella, premere STOP

(

@

)

quindi premere ,.

dBAG

M

`

`

È possibile utilizzare i tasti

[

,] del telecomando per portarsi direttamente sul titolo, capitolo o brano desiderato.

La possibilità di portarsi sul titolo od orario selezionato dipende dal tipo di disco.

Uso del menu del disco

È possibile utilizzare i menu per impostare la lingua dell'audio o dei sottotitoli, il profilo ecc.

Il contenuto del menu DVD varia da disco a disco.

1.

Nella modalità Stop, premere il pulsante

MENU.

2.

3.

Premere il tasto cursore  , per spostarsi su Disc

Menu (Menu disco), quindi premere il tasto ENTER.

Se si seleziona un menu non supportato dal disco, sullo schermo viene visualizzato il messaggio "This menu is not supported".

Press the Cursor

,,, oppure i tasti numerici.

4.

Premere il tasto ENTER.

d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE ENTER

EXIT

M

`

La visualizzazione del menu del disco varia a seconda del disco.

d

USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE

Uso del menu Title

d

Nel caso di DVD contenenti più titoli, è possibile visualizzare il titolo di ciascun filmato. La disponibilità di questa funzione varia a seconda del disco.

1.

2.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto a cursore

, per passare a Title Menu.

3.

Premere il tasto ENTER.

Viene visualizzato il menu Title.

d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE ENTER

EXIT

M

`

La visualizzazione del menu del titolo varia a seconda del disco.

45

46

riproduzione

USO DEL BLUETOOTH

Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!

Che cos'è il Bluetooth?

Bluetooth è uno standard industriale che descrive come i dispositivi compatibili con Bluetooth possono essere facilmente collegati tra loro con una connessione wireless corta.

Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo.

Quando una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth o del sistema Home Cinema.

Variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.

Interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.

Effettuare il collegamento del sistema Home Cinema al dispositivo Bluetooth entro la più breve distanza possibile.

Maggiore è la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se la distanza supera il limite consentito, la comunicazione viene interrotta.

In aree a bassa sensibilità di ricezione la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.

Se non vi sono ostacoli, il campo di ricezione effettivo del sistema Home Cinema può raggiungere i 10 m in tutte le direzioni. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. È possibile che la qualità del suono si riduca in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.

Come collegare il sistema Home Cinema a un dispositivo Bluetooth

Controllare se il dispositivo Bluetooth supporta la funzione di auricolare stereo Bluetooth.

1.

Premere ripetutamente il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema finché non appare "B/T ".

I modi vengono selezionati nella sequenza seguente:

DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB

B/T ➞ FM.

Verrà visualizzato “ WAIT” per 2 secondi e quindi “READY” sul display frontale del sistema Home Cinema.

2.

Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da collegare.

(Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth)

3.

4.

5.

M

Selezionare il menu Auricolari stereo del dispositivo Bluetooth.

Viene visualizzato un elenco dei dispositivi ricercati.

Selezionare " Samsung Home Theater" dall'elenco.

Quando il sistema Home Cinema è collegato al dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza "Connect" sul display frontale, seguito dal nome del dispositivo Bluetooth collegato.

La connessione del sistema Home Cinema è completa.

Riprodurre la musica nel dispositivo collegato.

È possibile ascoltare la musica del dispositivo Bluetooth collegato direttamente dal sistema Home Cinema.

FUNC.

Collegare

Dispositivo

Bluetooth

`

`

`

`

Quando si collega il dispositivo Bluetooth al sistema home cinema, talvolta compare la richiesta di inserire un codice PIN (password). Se viene visualizzata la finestra per l'inserimento del codice PIN, digitare <0000>.

Il sistema Home Cinema può controllare solo le funzioni di riproduzione supportate dal dispositivo collegato.

Se il dispositivo collegato non supporta alcune funzioni di riproduzione, non può essere controllato dal sistema Home Cinema.

Il sistema Home Cinema supporta solo dati SBC di qualità media (fino a 237kbps@48kHz), ma non supporta dati SBC di qualità elevata ([email protected]).

Come scollegare il dispositivo Bluetooth dal sistema Home Cinema

È possibile scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo

Bluetooth (vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth).

Il sistema Home Cinema viene scollegato.

Quando il sistema Home Cinema viene scollegato dal dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza

"DISCONNECT" sul display frontale.

FUNC.

FUNC.

Come scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo Bluetooth

Premere il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema per passare da “BT

AUDIO” ad un altro modo.

Il dispositivo Bluetooth collegato resterà per un certo tempo in attesa di una risposta dal sistema

Home Cinema prima di terminare la connessione (il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth).

Il dispositivo attualmente collegato viene scollegato.

M

`

Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene disattivata se la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.

Riportando la distanza entro il campo di ricezione effettivo o riavviando il dispositivo

Bluetooth, la connessione Bluetooth può essere ripristinata.

`

In alcuni dispositivi Bluetooth è possibile che determinate funzioni non funzionino correttamente.

`

I modi DOLBY PRO LOGIC ll non funzionano nel modo di collegamento Bluetooth

47

48

riproduzione

RIPRODUZIONE DI FILE MULTIMEDIALI CON LA FUNZIONE USB HOST

Collegando il dispositivo di memorizzazione alla porta USB del sistema Home Cinema è possibile riprodurre file multimediali come immagini, film e brani musicali salvati su un lettore MP3, su una memoria USB o su una fotocamera digitale con una qualità video elevata con audio Home Cinema a 5.1 canali.

1.

Collegare il dispositivo USB alla porta USB situata nella parte anteriore del sistema.

2.

Premere il tasto FUNCTION dell'unità principale o il tasto PORT del telecomando per selezionare la modalità USB.

La scritta USB appare sullo schermo, quindi scompare.

Sullo schermo della TV appare USB MENU e il file

memorizzato viene riprodotto.

3.

Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP

(

@

)

.

Rimozione sicura dalla PORTA

Per prevenire danni ai dati presenti nel dispositivo USB, eseguire la rimozione in sicurezza prima di scollegare il cavo

USB.

Premere due volte il tasto STOP

REMOVE USB.

(

@

).

Sul display si visualizza

Rimuovere il cavo USB.

M

`

Per ascoltare file musicali con il sistema Home Cinema a 5.1 canali, è necessario impostare il modo Dolby Pro Logic II su Matrix (Vedere pagina 59).

`

Nel modo USB, non è possibile cambiare la risoluzione o utilizzare il menu di configurazione se non vi è un dispositivo USB collegato alla porta USB.

Salto in avanti o a ritroso

Durante la riproduzione, premere il tasto [,].

Se si preme il tasto

]

in presenza di più file, viene selezionato il file successivo.

Se si preme il tasto

[

in presenza di più file, viene selezionato il file precedente.

Riproduzione veloce

Per riprodurre il disco più velocemente, premere (,) durante la riproduzione.

Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:

2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normale.

FUNC.

Caratteristiche dell'host USB

Caratteristiche dell'host

USB

Non compatibilità

Limiti operativi

• Supporta i dispositivi compatibili USB 1.1 o USB 2.0.

• Supporta i dispositivi collegati attraverso un cavo USB di tipo A.

• Supporta i dispositivi compatibili UMS (memorie di massa USB) compatibili V1.0.

• Supporta il dispositivo la cui unità collegata è formattata nel file system FAT(FAT,

FAT16, FAT32).

• Non supporta i dispositivi che richiedono l'installazione di un driver separato sul PC

(Windows).

• Non supporta il collegamento ad un hub USB.

• Un dispositivo USB collegato attraverso la prolunga del cavo USB potrebbe non essere riconosciuto.

• Un dispositivo USB che richiede una sorgente di alimentazione separata deve essere collegato al lettore con il collegamento di alimentazione separato.

• Se il dispositivo collegato è dotato di più unità (o partizioni) installate, solo una di esse può essere collegata.

• Un dispositivo che supporta solo USB 1.1 può provocare una differenza nella qualità dell'immagine, a seconda del dispositivo.

Dispositivi compatibili

1.

2.

Memoria USB

Lettore MP3

3.

Videocamera digitale

4.

HDD rimovibile

Sono supportati gli HDD rimovibili con meno di 160 Gbyte. Gli HDD rimovibili di 160 Gbytes o più possono non essere riconosciuti, a seconda del dispositivo.

Se il dispositivo collegato non funziona a causa dell'alimentazione insufficiente, si può utilizzare un cavo di alimentazione separato per consentire il funzionamento appropriato. Il connettore del cavo

USB può essere diverso, a seconda del costruttore del dispositivo USB.

5. Lettore di schede USB: lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede USB a più slot.

Il lettore di schede USB non è supportato da tutte le case produttrici.

In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono verificare problemi.

Formati supportati

Formato Nome file

Estensione file

Velocità in bit

Versione Pixel

Frequenza di campionamento

Still Picture

Music

Movie

JPG

MP3

WMA

WMV

DivX

JPG .JPEG

.MP3

.WMA

.WMV

80~384kbps

56~128kbps

4Mbps

.AVI,.ASF

4Mbps

V8

640x480

44,1kHz

44,1kHz

V1,V2,V3,V7 720x480 44,1KHz~48KHz

DivX3.11~

DivX5.1, XviD

720x480 44,1KHz~48KHz

Il protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.

Le fotocamere digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione di un programma aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate.

Non sono supportati i dispositivi che usano il file system NTFS. (È supportato solo il file system FAT

16/32 (File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione file.)

Questo prodotto non supporta dispositivi USB che usano MTP (Media Transfer Protocol, protocollo di trasferimento per file multimediali)

49

configurazione del sistema

È possibile impostare al meglio le funzioni DVD Home Cinema a seconda del proprio ambiente domestico.

IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA

La lingua predefinita dell'OSD (On Screen Display) è l'inglese.

1.

2.

3.

4.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore tasto ENTER.

%

per passare a Setup, quindi premere il

Selezionare LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER.

5.

Premere il tasto cursore

$

,% per selezionare OSD LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER.

Per selezionare la lingua desiderata, premere i tasti cursore

$

,%, quindi premere il tasto ENTER.

Al termine dell'impostazione, se è stata scelta la lingua inglese, l'OSD verrà visualizzato in inglese.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

OSD LANGUAGE

AUDIO

: Selezione della lingua per l'OSD

: Selezione della lingua per l'audio (registrata sul disco)

SUBTITLE : Selezione della lingua per i sottotitoli (registrata sul disco)

DISC MENU

: Selezione della lingua del menu disco (registrata sul disco) a

Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, la lingua del menu non

cambia anche se si imposta un'altra lingua.

MOVE ENTER RETURN EXIT

OTHERS

: Per scegliere un’altra lingua, selezionare OTHERS e

immettere il codice corrispondente alla lingua del proprio paese.

(Vedere pagina 70).

È possibile selezionare le lingue di audio, sottotitoli e

menu del disco.

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

IMPOSTAZIONE DEL MODO HDMI VIDEO OUT (USCITA VIDEO HDMI)

Selezionare il tipo di uscita dal jack HDMI/OUT.

YCbCr (YCbCr): In condizioni normali, selezionare

quest'opzione quando ci si collega ad un dispositivo hDmI.

• Rgb (Rgb): fornisce colori più nitidi e tonalità di nero più

intense. Selezionare questa opzione se i colori sono sbiaditi.

1.

2.

Nella modalità Stop, premere il pulsante

MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.

3.

4.

Premere il tasto cursore

%

per spostarsi su HDMI VIDEO OUT

(USCITA VIDEO HDMI), quindi premere il tasto ENTER.

Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore quindi premere il tasto ENTER.

$

,%

Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

50

IMPOSTAZIONE DEL FORMATO DEL TELEVISORE

A seconda del tipo di televisore (Widescreen o formato convenzionale 4:3), è possibile selezionare il formato desiderato.

1.

2.

3.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.

Premere il tasto cursore

%

per passare a TV DISPLAY, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore quindi premere il tasto ENTER.

$

,%

Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

Adattamento del formato del televisore

Il rapporto lunghezza-altezza dei televisori tradizionali è di 4:3, mentre nel caso di schermi Wide e di apparecchi ad alta definizione il rapporto è di 16:9. Tale rapporto è chiamato formato. Quando si riproducono DVD registrati in formati schermo diversi, è necessario regolare il rapporto lunghezzaaltezza per adattarlo al televisore o monitor in uso.

Per i televisori standard, selezionare l'opzione 4:3PS o quella 4:3LB, a seconda delle preferenze personali. Se l'apparecchio in uso ha uno schermo Wide, selezionare l'opzione WIDE/HDTV.

4:3PS (4:3 Pan&Scan)

Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in modalità

Pan & Scan su un apparecchio televisivo tradizionale.

Sarà possibile visualizzare solo la parte centrale dello schermo (i lati dell'immagine 16:9 risulteranno tagliati).

4:3LB (4:3 Letterbox)

Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in formato

Letterbox su un apparecchio televisivo tradizionale.

Nella parte superiore e inferiore dello schermo compariranno delle strisce nere.

WIDE/HDTV

Selezionare questa opzione per visualizzare un'immagine 16:9 a schermo intero su un apparecchio dotato di schermo Wide (panoramico).

In questo modo sarà possibile visualizzare le immagini in formato panoramico.

M

`

`

`

Se un DVD è stato registrato in formato 4:3, non sarà possibile visionarlo su uno schermo Wide.

Dato che i dischi DVD sono registrati in vari formati immagine, essi appariranno in modo diverso a seconda del software, del tipo di televisore e dell'impostazione del formato.

In modalità HDMI, la visualizzazione viene automaticamente impostata su WIDE.

51

52

configurazione del sistema

IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLO GENITORI (LIVELLO DI BLOCCO)

Utilizzare questa funzione per impedire ai bambini la visione di DVD per adulti o con contenuto violento.

1.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

2.

3.

Premere il tasto cursore

Premere il tasto cursore

%

%

per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.

per passare a PARENTAL, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Per selezionare il livello di classificazione desiderato, premere i tasti cursore $,% quindi premere il tasto ENTER.

Se si seleziona il livello 6, non sarà possibile visionare DVD di livello 7 o superiore.

Più alto è il livello, maggiore è la presenza di materiale per adulti o di tipo violento.

5. Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.

Il valore predefinito della password è "7890".

Al termine dell'impostazione, verrà visualizzata la schermata successiva.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE SELECT RETURN EXIT

M

`

Questa funzione è attiva solo se il disco DVD contiene informazioni relative al livello di classificazione.

IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD

L'utente può impostare una password per il Controllo genitori.

1.

Premere il tasto MENU.

2.

3.

4.

5.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.

Premere il tasto cursore

%

per passare a PASSWORD, quindi premere il tasto ENTER.

Premere il tasto ENTER.

Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.

Immettere la vecchia e la nuova password, quindi confermare quest'ultima.

L'impostazione è completata.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER

RETURN

EXIT

MOVE SELECT RETURN EXIT

M

`

La password è "7890".

Se l’utente ha dimenticato la password deve procedere come segue:

Quando nel lettore non è inserito nessun disco, premere il tasto STOP del telecomando (

@

) per più di

5 secondi. Sul display viene visualizzato INITIAL (INIZIALE) e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti..

Premere il tasto POWER.

La funzione RESET cancella tutte le impostazioni memorizzate.

Non utilizzarla se non è strettamente necessario.

IMPOSTAZIONE DELLO SFONDO

Per la visione di un DVD o CD JPEG, è possibile scegliere un'immagine per lo sfondo.

dG

1.

Nel corso della riproduzione, premere il tasto

PAUSE quando appare l'immagine desiderata.

2.

Premere il tasto

LOGO.

Sullo schermo TV verrà visualizzato il messaggio

COPY LOGO

DATA.

3.

L’unità si spegne e si riaccende.

Verrà visualizzato lo sfondo selezionato.

È possibile selezionare fino a 3 diversi sfondi.

COPY LOGO DATA

PER SELEZIONARE UNO DEI 3 SFONDI CONFIGURATI

1.

2.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.

3.

Premere il tasto cursore

%

per passare a LOGO, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Premere il tasto cursorer

$

,%per passare a USER, quindi premere il tasto ENTER.

Per selezionare una delle 3 schermate di sfondo.

5. Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

LOGO : ORIGINAL

ORIGINAL : Selezionare questa opzione per scegliere il logo Samsung come immagine per lo sfondo.

USER

: Selezionare questa opzione per impostare l'immagine desiderata come sfondo. d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

53

54

configurazione del sistema

Registrazione DivX (R)

Usare il codice di registrazione per registrare il lettore presso il servizio Video on Demand DivX(R). Per maggiori informazioni, consultare il sito www.divx.com/vod.

IMPOSTAZIONE DELLA MODALITà DEI DIFFUSORI

I segnali emessi e la frequenza proveniente dai diffusori verranno regolati automaticamente in base alla configurazione e al numero di diffusori utilizzati.

1.

2.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.

3.

4.

Nel menu SPEAKER SETUP, premere di nuovo il tasto ENTER.

Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore

,,, quindi premere il tasto ENTER.

Per i diffusori C, SL e SR, ogni volta che si preme il tasto la modalità cambia nel modo seguente : SMALL ➞ NONE.

Per i diffusori sinistro e destro, la modalità è impostata su SMALL.

SMALL

: Selezionare questa opzione quando si utilizzano i diffusori.

NONE : Scegliere questa opzione in assenza di diffusori collegati.

d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE CHANGE

RETURN

EXIT

M

`

• La modalità dei diffusori varia a seconda delle impostazioni PRO LOGIC e STEREO

(vedere a pagina 59).

IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI RITARDO

Se i diffusori non possono essere collocati in modo equidistante rispetto alla posizione d'ascolto, è possibile regolare il tempo di ritardo dei segnali audio provenienti dai diffusori centrale e posteriore.

1.

2.

3.

4.

Nella modalità Stop, premere il pulsante

Premere il tasto cursore

Premere il tasto cursore

MENU.

%

per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.

%

per passare a DELAY TIME, quindi premere il tasto ENTER

Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore

,,, quindi premere il tasto ENTER.

5. Premere il tasto cursore , per impostare il tempo di ritardo.

Per il diffusore centrale C, l'utente può scegliere un tempo di ritardo compreso fra 00 e 05 mSEC, mentre per

SL ed SR il tempo di ritardo può essere compreso fra 00 e 15 mSEC. d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

Impostazione del tempo di ritardo dei diffusori

Quando si riproduce il suono surround a 5+1 canali, per ottenere un suono ottimale la distanza fra l'ascoltatore e ciascun diffusore deve essere identica.

Dato che i suoni arrivano nella posizione di ascolto in tempi diversi a seconda della collocazione degli altoparlanti, è possibile regolare questa differenza aggiungendo un effetto di ritardo al suono degli altoparlanti centrali e posteriori.

Impostazione del DIFFUSORE CENTRALE

Se la distanza di Dc è uguale o superiore alla distanza di Df (vedi figura), impostare la modalità su Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.

Distanza fra Df e Dc

Tempo di ritardo

0,00 m

0 ms

0,34 m

1 ms

0,68 m

2 ms

1,06 m

3 ms

1,40 m

4 ms

1,76 m

5 ms

Posizione ideale del

DIFFUSORE CENTRALE

Impostazione dei DIFFUSORI POSTERIORI (SURROUND)

Se la distanza di Dr è uguale alla distanza di Ds (vedi figura), impostare la modalità su Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.

Distanza fra Df e Dc

Tempo di ritardo

0,00 m

0 ms

1,06 m

3 ms

2,11 m

6 ms

3,16 m

9 ms

3,62 m

12 ms

5,29 m

15 ms

Posizione ideale dell'ALTOPARLANTE

POSTERIORE

Si consiglia di posizionare tutti i diffusori all'interno di questo cerchio ideale.

Df: Distanza dal DIFFUSORE FRONTALE

Dc: Distanza dal DIFFUSORE CENTRALE

Dr: Distanza dall'ALTOPARLANTE POSTERIORE

M

`

`

`

Con PL II (Dolby Pro Logic II), il tempo di ritardo può variare per ciascuna modalità.

Con AC-3 e DTS, il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 00 e 15 mSEC.

Il canale centrale è regolabile solo con i dischi a 5+1 canali.

55

56

configurazione del sistema

IMPOSTAZIONE DEL TONO DI PROVA

Utilizzare la funzione tono di prova per controllare i collegamenti dei diffusori.

1.

Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.

2.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.

3.

Premere il tasto cursore

%

per passare a TEST TONE, quindi premere il tasto ENTER.

Il tono di prova verrà inviato in sequenza a L ➞ C ➞ R ➞ SR

SL ➞ SW Se si preme di nuovo il tasto in questo momento, il tono di prova si interrompe.

MOVE ENTER RETURN EXIT d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

STOP

EXIT

IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO

È possibile regolare bilanciamento e livello di ciascun diffusore.

1.

2.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.

3.

4.

Premere il tasto cursore

%

per passare a SOUND EDIT, quindi premere il tasto ENTER.

Per selezionare e regolare la voce desiderata, premere i tasti a cursore ,. Premere i tasti , per regolare le impostazioni.

MOVE ENTER RETURN EXIT d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

MOVE CHANGE

RETURN

EXIT

IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO

Regolazione manuale del volume dei diffusori e bilanciamento mediante il tasto

SOUND EDIT.

Premere il tasto SOUND EDIT, quindi premere il tasto cursore ,.

Regolazione del bilanciamento dei diffusori frontali/posteriore

`

`

Le opzioni disponibili sono 0, -6 e OFF.

Il volume diminuisce via via che ci si avvicina a –6.

Regolazione del livello dei diffusori centrali/posteriori/subwoofer

`

`

Il livello del volume può essere regolato con incrementi compresi fra +6dB e –6dB.

Avvicinandosi al valore +6dB, l'audio aumenta, mentre avvicinandosi a -6dB l'audio diminuisce.

IMPOSTAZIONE DELLA COMPRESSIONE DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)

Questa funzione equilibra l’intervallo tra i suoni più forti e quelli più deboli.

Utilizzare questa funzione per ascoltare un audio di qualità Dolby Digital durante la visione notturna a volume basso.

1.

2.

3.

Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.

Premere il tasto cursore

%

per passare a DRC, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Premere il tasto cursore  , per regolare la compressione della gamma dinamica (DRC, Dynamic Range Compression).

Quando si preme il tasto cursore

l'effetto sarà maggiore; quando si preme il tasto cursore , l'effetto sarà minore. d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

CHANGE

RETURN

EXIT

57

58

configurazione del sistema

IMPOSTAZIONE DI AV SYNC

Il video può risultare più lento dell'audio se collegato a un apparecchio TV digitale.

In tal caso, regolare il tempo di ritardo dell’audio per farlo corrispondere al video.

1.

2.

3.

Premere il pulsante MENU.

Premere il tasto cursore

%

per passare alla voce Audio, quindi premere il tasto ENTER.

Premere il tasto cursore

%

per passare alla voce AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Premere il tasto cursore  , per selezionare il tempo di ritardo della sincronizzazione AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.

Il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 0 e 300 ms. Impostare questo parametro per ottenere una sincronizzazione A/V ottimale. d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di

impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

IMPOSTAZIONE DI HDMI AUDIO

I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.

1.

2.

3.

Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.

Premere il tasto cursore premere il tasto ENTER.

 per passare a Audio, quindi

Premere il tasto cursore

per passare a HDMI AUDIO, quindi premere il tasto ENTER.

4.

Premere i tasti cursore  , per selezionare ON oppure OFF, quindi premere il tasto ENTER.

• ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di

connessione HDMI e l’audio è emesso solo attraverso gli

altoparlanti TV.

• OFF : Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI

e l’audio è emesso solo mediante i diffusori dell'Home

Cinema. d

Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d

Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE SELECT RETURN EXIT

M

`

`

`

Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.

HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo per gli altoparlanti TV

Quando l'audio HDMI è attivato, PRO LOGIC II /DSP EQ/P.BASS non funzionano

FUNZIONE CAMPO ACUSTICO (DSP)/EQ

DSP: grazie alla creazione di un audio davvero unico in un ambiente particolare, fornisce effetti estremamente realistici (come se ci si trovasse sul posto).

EQ: è possibile scegliere una delle opzioni ROCK, POP oppure CLASSIC per ottimizzare il suono per il genere di musica da eseguire.

Premere il tasto DSP/EQ.

Sul display viene visualizzata la scritta

DSP.

Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano nel seguente ordine:

POPS ➞ JAZZ ➞ ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ PASS

POPS, JAZZ, ROCK : a seconda del genere musicale, scegliere fra POPS, JAZZ e ROCK.

STUDIO : crea un "senso di presenza" come se ci si trovasse nella sala incisioni.

CLUB : simula gli effetti di una discoteca, con una prominenza dei bassi.

HALL : crea effetti vocali nitidi, come quelli di una sala per concerti.

MOVIE : simula gli effetti di una sala cinematografica.

CHURCH : ricostruisce gli effetti di una cattedrale.

PASS

: selezionare questa opzione per un ascolto normale.

M

`

La funzione DSP/EQ è disponibile solo nella modalità STEREO.

Premere il tasto della modalità PL II mode per visualizzare la scritta STEREO.

`

`

Questa funzione è disponibile con CD, CD MP3, dischi DivX, dischi di sintonia e Dolby Digital.

Durante la riproduzione di un disco DVD codificato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata automaticamente e la funzione DSP/EQ sarà disattivata.

MODALITà DOLBY PRO LOGIC II

È possibile selezionare la modalità audio Dolby Pro Logic II desiderata.

Premere il tasto PL II MODE.

Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine:

MUSIC ➞ CINEMA ➞ PRO LOGIC ➞ MATRIX ➞

STEREO ➞ MUSIC

PRO LOGIC II

MUSIC : durante l’ascolto di musica, si possono ottenere effetti sonori simili a quelli di uno spettacolo dal vivo.

CINEMA

: permette di sperimentare lo stesso "senso di presenza" che si prova durante la visione di un film.

PRO LOGIC : si possono sperimentare effetti multicanale estremamente realistici, come quelli ottenibili con cinque diffusori, anche utilizzando solo i diffusori frontali destro e sinistro.

MATRIX : è possibile sperimentare l'effetto surround prodotto da 5+1 canali.

STEREO : selezionare questa opzione per ascoltare esclusivamente i suoni provenienti dai diffusori frontali sinistro e destro e dal subwoofer.

M

`

Quando si seleziona la modalità Pro Logic II, collegare l’apparecchio esterno agli ingressi

AUDIO INPUT (L e R) del lettore. In caso di collegamento a un solo ingresso

(L o R), non sarà possibile ascoltare l'audio in modalità surround

`

La funzione PRO LOGIC II è solo disponibile nel modo STEREO (STEREO)

59

60

configurazione del sistema

EFFETTO DOLBY PRO LOGIC II

Questa funzione è abilitata esclusivamente nella modalità MUSIC di Dolby Pro Logic.

1.

2.

3.

Press the PL II MODE per selezionare il modo MUSIC.

Premere il pulsante tasto

PL II EFFECT.

Premere i tasti desiderata.

 , per selezionare l'impostazione di effetti

PANORAMA : È possibile selezionare 0 o 1.

C- WIDTH : È possibile selezionare un valore compreso tra

0 e 7.

DIMENS : È possibile selezionare un valore compreso tra 0 e 6.

P.BASS

La funzione P.BASS amplifica i bassi per potenziare le frequenze basse.

1.

2.

Premere il tasto

BASS.

P.BASS per selezionare il modo P.

Premere di nuovo il tasto P.BASS per disattivare il modo P.BASS.

M

`

La funzione P.BASS è disponibile solo con le sorgenti LPCM a 2 canali come mp3, DivX, cd e wma. Premendo il tasto P.BASS, "POWER BASS ON" apparirà sullo schermo.

`

La funzione P.bass non è disponibile nei modi DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2.

Se si preme P.BASS nel modo DSP/EQ, il modo DSP/EQ si disattiva automaticamente e subentra la funzione P.BASS.

IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)

Impostando la funzione ASC solo una volta quando l'unità viene riposizionata o installata, l'unità può riconoscere automaticamente la distanza tra i diffusori, i livelli tra i canali e la caratteristica di frequenza per creare un campo audio a 5.1 canali ottimizzato per il proprio ambiente.

AUX IN 1

Microfono ASC

L: DIFFUSORE ANTERIORE (L)

R: DIFFUSORE ANTERIORE (R)

C: DIFFUSORE CENTRALE

SW: SUBWOOFER

SL: DIFFUSORE

POSTERIORE (L)

SR: DIFFUSORE

POSTERIORE (R)

M

`

`

L'IMPOSTAZIONE ASC può essere effettuata quando l'unità non contiene alcun disco.

Dato che il livello del volume è fi sso durante l'impostazione ASC, non è possibile regolare il volume utilizzando i tasti di controllo del volume.

`

Se il microfono audio automatico è scollegato durante l'impostazione ASC, l'impostazione

è annullata.

`

Attivando la funzione ASC, gli effetti sonori DSP/EQ, DOLBY PRO LOGIC ll e P. BASS non sono attivi.

Per verifi care l'ASC

Premere brevemente il tasto ASC.

I valori relativi alla distanza e al livello specifi ci per ogni canale vengono visualizzati sullo schermo.

61

IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)

1.

2.

Collegare il microfono ASC al jack di ingresso ASC.

Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.

3.

Premere il tasto ASC.

Per creare un campo audio a 5.1 canali ottimale, selezionare le voci nella seguente sequenza:

L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW

4.

Quando viene visualizzato sullo schermo il messaggio

"REMOVE MIC", scollegare il microfono ASC.

M

`

L'impostazione della funzione ASC richiede circa 3 minuti.

Per annullare l'impostazione ASC (Auto Sound Calibration), premere il tasto ASC.

L'emissione del tono di test si arresta e "CANCEL ASC (ANNULLA ASC)" appare sullo schermo .

Per ascoltare nel modo ASC (Auto Sound Calibration), premere brevemente il tasto ASC.

Sullo schermo si alternano ASC ON e ASC OFF.

Selezionando "ASC ON" il suono viene emesso nel modo ASC.

Selezionando "ASC OFF", il suono viene emesso nel modo selezionato nell'impostazione dell'audio nella schermata di confi gurazione.

62

radio

ASCOLTO DELLA RADIO

Telecomando

1.

2.

Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.

Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.

Sintonizzazione automatica 1 : Quando si preme [,] viene selezionata una stazione di trasmissione preimpostata.

Sintonizzazione automatica 2 : Premere e mantenere premuto ,,. per effettuare una ricerca automatica delle stazioni di trasmissione attive.

Sintonizzazione manuale : Premere brevemente

,,. per aumentare o diminuire la frequenza.

Unità principale

1.

2.

Premere il pulsante FUNCTION per selezionare la banda desiderata (FM).

Selezionare una stazione radio.

Sintonizzazione automatica 1 : Premere il tasto STOP

(

@

)

per selezionare PRESET, quindi premere il tasto [,] per scegliere una stazione preimpostata.

Sintonizzazione automatica 2 : Premere il tasto STOP (

@

) per selezionare MANUAL, quindi premere e tenere premuto il tasto [,] per effettuare una ricerca automatica della banda.

Sintonizzazione manuale : Premere il tasto STOP premere brevemente il tasto

(

@

) per selezionare MANUAL, quindi per sintonizzarsi su una frequenza inferiore o superiore.

Premere il tasto MO/ST per ascoltare in Mono/Stereo.

• Ogni volta che si preme il pulsante, l'audio passa da STEREO a MONO e viceversa.

In aree in cui la ricezione è di scarsa qualità, selezionare MONO per ottenere una trasmissione nitida e priva di interferenze.

PREIMPOSTAZIONE DELLE STAZIONI

Esempio : memorizzazione della frequenza FM 89.10

1.

2.

3.

4.

Premere il tasto

TUNER e selezionare la banda

FM.

Premere

,,. per selezionare 89.10.

Premere il tasto TUNER MEMORY.

Premere

[

,] per selezionare il numero preimpostato.

È possibile selezionare un valore compreso fra

1 e 15.

5. Premere di nuovo il pulsante TUNER MEMORY.

6. Per preimpostare un'altra stazione, ripetere i

passaggi 2-5.

Per sintonizzarsi su una stazione preimpostata, premere [,] sul telecomando per selezionare un canale.

63

FUNZIONE RDS

Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System) per la ricezione delle stazioni FM

Il sistema RDS permette alle stazioni FM di inviare un ulteriore segnale oltre a quelli dei programmi normali. Le stazioni possono, per esempio, inviare il proprio nome, nonché informazioni sul tipo di programma trasmesso (sport, musica, ecc.).

Descrizione della funzione RDS

PTY (Program type) : visualizza il tipo di programma trasmesso.

PS NAME (Program Service Name) : visualizza il nome della stazione radiofonica (massimo 8 caratteri).

RT (Radio Text) : visualizza il testo trasmesso dalla stazione radiofonica (massimo 64 caratteri).

CT (Clock Time) : decodifica in tempo reale il segnale orario emesso dalla stazione FM.

TA (Traffic Announcement) : "TA ON (AT ON)" mostra che l'annuncio sul traffico è in corso.

M

`

Se la stazione sintonizzata trasmette il segnale RDS in modo non corretto, oppure se il segnale è debole, il sistema RDS non funzionerà correttamente.

`

Alcune emittenti non sono attrezzate per trasmettere le informazioni PTY, RT o CT. In questo caso tali informazioni non verranno visualizzate sul display.

Per visualizzare i segnali RDS

I segnali RDS inviati dalle stazioni sono visualizzabili sul display.

Premere RDS DISPLAY durante l'ascolto di una stazione FM.

Ogni volta che si preme il pulsante, il display mostra le seguenti informazioni: PS NAME ; RT ;CT; Frequency

PS (Program Service) : Durante la ricerca, compare la scritta <PS>, seguita dai nomi delle stazioni. Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO PS>.

• RT (Radio Text) : Durante la ricerca, compare la scritta <RT>, seguita dai messaggi di testo inviati dalla stazione. Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO RT>.

• Frequenza : Frequenza della stazione (servizio non di tipo RDS).

Informazioni sui caratteri visualizzati

Per visualizzare i segnali PS o RT, vengono usati i caratteri indicati di seguito.

• Il sistema non è in grado di differenziare fra maiuscole e minuscole, e le lettere visualizzate sono sempre maiuscole.

• Il sistema non è in grado di visualizzare caratteri accentati. <A>, per esempio, può corrispondere alle varie

<A> accentate, come <À>, <Á>, <Â>, <Ã>, <Ä> e <Å>.

64

Indicazione PTY (Program Type) e funzione PTY-SEARCH

Uno dei vantaggi del servizio RDS è che l'ascoltatore può individuare un particolare tipo di programma proveniente dai canali preimpostati specificando i codici PTY.

Per cercare un programma servendosi dei codici PTY:

Prima di cominciare, ricordare quanto segue:

La ricerca PTY è applicabile solo alle stazioni preimpostate.

Per interrompere il processo in qualsiasi momento, premere PTY SEARCH durante la ricerca.

Esiste un limite di tempo per l'esecuzione dei passaggi descritti di seguito. Se l'impostazione viene annullata prima della fine, sarà necessario ricominciare dal punto 1.

Quando si premono i tasti del telecomando principale, accertarsi di aver selezionato la stazione FM per mezzo dello stesso telecomando.

1.

2.

3.

Premere PTY SEARCH durante l'ascolto di una stazione FM.

Premere PTY- oppure PTY+ fino a visualizzare il codice PTY desiderato.

Il display indica i codici PTY descritti a destra.

Premere di nuovo

PTY SEARCH, mentre il codice PTY selezionato nel passaggio precedente è ancora visualizzato sul display.

L'unità centrale cerca fra le 15 stazioni FM preimpostate, si ferma quando trova la stazione selezionata, e si sintonizza su tale stazione.

Display

NEWS

AFFAIRS

INFO

SPORT

EDUCATE

DRAMA

CULTURE

SCIENCE

VARIED

POP M

ROCK M

M.O.R.M

Tipo di programma

Notizie, discorsi, servizi

Argomenti vari tra cui avvenimenti, documentari, analisi, discussioni

Informazioni tra cui attualità, medicina, ecc.

Sport

Istruzione

Serial radiofonici, ecc.

Cultura, religione, scienze sociali, lingue, teatro, ecc.

Scienze naturali e tecnologia

Programmi vari tra cui intrattenimento

(giochi, quiz), commedie, programmi satirici, ecc.

Musica Pop

Musica Rock

Musica contemporanea, di tipo "easy listening"

Display

LIGHT M

CLASSICS

Tipo di programma

Musica classica "leggera", musica classica, musica strumentale e corale

Musica classica (sinfonica, da camera, opera)

OTHER M

WEATHER

Altri generi (jazz, R&B, country)

Meteo

FINANCE Finanza

CHILDREN Programmi per bambini

SOCIAL A

RELIGION

PHONE IN

TRAVEL

Società

Religione

Telefonata

Viaggi

LEISURE

JAZZ

COUNTRY

NATION M

OLDIES

FOLK M

D OC U MENT

Svago

Musica jazz

Musica country

Musica nazionale

Vecchi successi

Musica folk

Documentari

65

66

funzioni di uso pratico

FUNZIONE SLEEP TIMER

L'utente ha la possibilità di impostare l'ora in cui il lettore di DVD si spegne.

Premere il tasto SLEEP.

Viene visualizzato il messaggio SLEEP. Ogni volta che si preme il pulsante, l’ora predefinita cambia in base a quanto segue:

10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF.

Per confermare l'impostazione del timer per la modalità

Sleep, premere il tasto SLEEP.

Viene visualizzato il tempo rimasto prima dello spegnimento del sistema Home Cinema.

Se si preme di nuovo il tasto, viene ripristinata l'ora di spegnimento impostata precedentemente.

Per annullare l'ora di spegnimento, premere il tasto SLEEP fino alla comparsa della scritta OFF sul display.

REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITà DEL DISPLAY

È possibile regolare la luminosità del display dell’unità principale in modo che non interferisca con la visione della TV.

Premere il tasto DIMMER.

Ogni volta che si preme il tasto, viene regolata la luminosità del display anteriore.

FUNZIONE MUTE

Questa funzione risulta utile quando si deve rispondere al telefono o al citofono.

Premere il tasto MUTE.

La scritta MUTE lampeggia sul display.

Per ripristinare l’audio premere di nuovo il tasto.

funzioni di uso pratico

CD RIPPING

Converte l'audio di un CD in un file in formato MP3 prima di inviarlo a un dispositivo di memorizzazione USB.

B

1.

Collegare il dispositivo USB.

2.

3.

Inserire il CD audio nel vano CD.

Premere CD RIPPING.

Per avviare il RIP della traccia corrente, premere il tasto CD RIPPING sul telecomando mentre il sistema sta riproducendo una traccia o è momentaneamente in pausa.

Per eseguire il RIP di tutte le tracce del CD, tenere premuto il tasto CD RIPPING sul telecomandol.

-"Sulla schermata viene visualizzato un messaggio relativo al "RIP del CD" e viene avviato il RIP.

4.

Premere

@

per interrompere il RIP.

Dopo aver completato il RIP di un CD, nel dispositivo

USB viene creata una directory " FULL RIPPING" e il file viene salvato come "SAM_XXXX”.mp3".

M

`

`

Non scollegare il dispositivo USB o il cavo di alimentazione durante il RIP di un CD.

Altrimenti si possono danneggiare i dati. Per interrompere il RIP di un CD, premere il tasto

STOP e scollegare il dispositivo USB dopo che il sistema ha terminato la riproduzione del

CD..

Se si scollega il dispositivo USB durante il RIP di un CD, il sistema si spegne e non è possibile eliminare il file creato con il RIP.In questo caso, collegarsi a un PC con un cavo USB, fare il back up dei dati e formattare il dispositivo USB

`

`

`

`

`

Se si collega il dispositivo USB al sistema mentre questo sta riproducendo un CD, il sistema interrompe la riproduzione e la riprende solo al termine dell'inizializzazione del dispositivo USB.

(Il tempo di inizializzazione può variare a seconda del tipo di dispositivo USB.)

Il RIP di un CD non funziona con i CD DTS.

Se la durata del rip è inferiore a 5 secondi, il file di rip potrebbe non essere creato.

Il RIP di un CD è consentito solo se il dispositivo USB o l'HDD sono formattati utilizzando il file system FAT. (Il file system NTFS non è supportato).

`

`

Per un elenco dei dispositivi compatibili, vedere le specifiche dell’host USB

Il rip viene eseguito alla velocità standard x1 e il tempo di rip può essere prolungato per alcuni dispositivi USB.

`

`

Mentre il sistema esegue il RIP di un CD, l'audio non viene emesso.

Non premere con forza sul sistema mentre questo esegue il RIP di un CD.

FUNC.

67

68

risoluzione dei problemi

In caso di funzionamento difettoso dell'apparecchio, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Se il problema verificatosi non è compreso fra quelli elencati, oppure se l'inconveniente persiste, spegnere l'unità, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza Samsung Electronics.

SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA

Il vassoio del disco non si apre.

• Il cavo di alimentazione è inserito fino in fondo nella presa?

• Spegnere e riaccendere l'apparecchio.

La riproduzione non ha inizio immediatamente quando si preme il pulsante Play/Pause.

L'apparecchio non emette alcun suono.

• Il disco è deformato oppure graffiato in superficie?

• Pulire il disco.

• Durante la riproduzione lenta o veloce, oppure la riproduzione con avanzamento a scatti, l'audio è assente.

• I diffusori sono stati collegati correttamente? I diffusori sono stati configurati correttamente?

• Il disco è gravemente danneggiato?

L'audio viene emesso solo da alcuni diffusori e non da tutti e sei.

• Durante l'ascolto di un CD o della radio, il suono viene inviato esclusivamente ai diffusori frontali (S/D). Per utilizzare i sei diffusori, selezionare PL II (Dolby Pro Logic II) premendo il tasto Dolby Pro Logic II del telecomando.

• Verificare che il disco DVD sia compatibile con l'audio a 5+1 canali.

• Se durante l'impostazione dell'audio, i diffusori C, SL e SR sono stati impostati su NONE, i diffusori centrale, frontale sinistro e frontale destro non emetteranno alcun suono.

Impostare i diffusori C, SL ed SR su SMALL.

Non viene prodotto l'audio surround Dolby Digital su 5+1 canali.

Il telecomando non funziona.

• Sul disco è presente il contrassegno "Dolby Digital 5.1 CH"?

L'audio surround a 5+1 canali Dolby Digital viene prodotto solo se il disco è stato registrato in modalità audio 5+1.

• La lingua dell'audio è stata impostata su "DOLBY DIGITAL

5.1-CH" nella schermata delle informazioni?

• Il telecomando è stato azionato con il tipo di angolazione e alla distanza previste?

• Le batterie sono scariche?

• Le funzioni della modalità impostata (TV/DVD) sono state selezionate correttamente sul telecomando (TV oppure

DVD)?

• Il disco gira ma non viene riprodotta alcuna immagine.

• La qualità delle immagini è bassa e le immagini tremano.

• Il televisore è acceso?

• I cavi video sono stati collegati correttamente?

• Il disco è sporco o danneggiato?

• I dischi di scarsa qualità potrebbero non essere riproducibili.

SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA

La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano.

• La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano se il DVD non li contiene. Inoltre, a seconda del tipo di disco, potrebbero funzionare in modo diverso.

• Il disco in uso non contiene alcun menu?

La schermata del menu non compare anche quando si seleziona la funzione menu.

Non è possibile modificare il formato.

• L'unità principale non funziona.

(Esempio: L'apparecchio si spegne, il tasto del pannello anteriore non funziona o si sentono strani rumori).

• Il lettore di DVD non funziona normalmente.

L'utente non ricorda la password di protezione.

• È possibile riprodurre DVD 16:9 nelle modalità 16:9 WIDE,

4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere visualizzati solo in modalità 4:3. Fare riferimento a quanto riportato sulla copertina del DVD e selezionare la funzione appropriata.

• Spegnere l'apparecchio e tenere premuto il tasto STOP ( ) per più di 5 secondi (funzione di ripristino).

L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.

• Mentre sullo schermo dell'unità principale viene visualizzato il messaggio "NO DISC (NESSUN DISCO)", tenere premuto il tasto STOP ( ) del telecomando per più di 5 secondi. Sul display viene visualizzato INITIAL (INIZIALE) e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti..

• Premere il tasto POWER.

Non si riescono a ricevere le trasmissioni radio.

L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.

• L'antenna è stata collegata correttamente?

• Se il segnale d'ingresso dell'antenna è debole, installare un'antenna FM esterna e collocarla in una zona dove la ricezione sia migliore.

69

70

elenco codici lingue

Inserire il codice appropriato per le impostazioni iniziali "Disc Audio", "Disc Subtitle" e/o "Disc Menu" (Vedere a pagina 50).

Lingua

Afar

Spanish

Estonian

Basque

Persian

Finnish

Fiji

Faeroese

French

Czech

Welsh

Danish

German

Bhutani

Greek

English

Esperanto

Abkhazian

Afrikaans

Amharic

Arabic

Assamese

Aymara

Azerbaijani

Bashkir

Byelorussian

Bulgarian

Bihari

Bislama

Bengali; Bangla

Tibetan

Breton

Catalan

Corsican

Codice

1027

1149

1150

1151

1157

1165

1166

1171

1174

1130

1142

1144

1145

1097

1103

1105

1109

1067

1070

1079

1093

1057

1059

1060

1069

1066

1045

1051

1052

1053

1028

1032

1039

1044

Codice

1181

1301

1305

1307

1311

1313

1326

1327

1332

1297

1298

1299

1300

1261

1269

1283

1287

1248

1253

1254

1257

1229

1233

1235

1239

1245

1203

1209

1217

1226

1183

1186

1194

1196

Lingua

Frisian

Korean

Kashmiri

Kurdish

Kirghiz

Latin

Lingala

Laothian

Lithuanian

Japanese

Yiddish

Javanese

Georgian

Kazakh

Greenlandic

Cambodian

Kannada

Irish

Scots Gaelic

Galician

Guarani

Gujarati

Hausa

Hindi

Croatian

Hungarian

Armenian

Interlingua

Interlingue

Inupiak

Indonesian

Icelandic

Italian

Hebrew

Lingua

Latvian, Lettish

Punjabi

Polish

Pashto, Pushto

Portuguese

Quechua

Rhaeto-Romance

Kirundi

Romanian

Russian

Kinyarwanda

Sanskrit

Sindhi

Sangro

Serbo-Croatian

Singhalese

Slovak

Malagasy

Maori

Macedonian

Malayalam

Mongolian

Moldavian

Marathi

Malay

Maltese

Burmese

Nauru

Nepali

Dutch

Norwegian

Occitan

(Afan) Oromo

Oriya

Codice

1334

1489

1491

1495

1498

1501

1502

1503

1505

1463

1481

1482

1483

1417

1428

1435

1436

1379

1393

1403

1408

1358

1363

1365

1369

1376

1352

1353

1356

1357

1345

1347

1349

1350

Codice

1506

1572

1581

1587

1613

1632

1665

1684

1697

1540

1543

1557

1564

1534

1535

1538

1539

1528

1529

1531

1532

1516

1517

1521

1525

1527

1512

1513

1514

1515

1507

1508

1509

1511

Lingua

Slovenian

Uzbek

Vietnamese

Volapuk

Wolof

Xhosa

Yoruba

Chinese

Zulu

Setswana

Tonga

Turkish

Tsonga

Tatar

Twi

Ukrainian

Urdu

Swedish

Swahili

Tamil

Tegulu

Tajik

Thai

Tigrinya

Turkmen

Tagalog

Samoan

Shona

Somali

Albanian

Serbian

Siswati

Sesotho

Sundanese

appendice

PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LA CONSERVAZIONE

DEI DISCHI

I piccoli graffi presenti sulla superficie dei dischi possono ridurre la qualità dell'audio o delle immagini o provocare salti. Quando si maneggiano i dischi, prestare molta attenzione a non graffiarli.

Manipolazione dei dischi

Non toccare il lato di riproduzione del disco. Tenere il disco per i bordi in modo da evitare che le dita tocchino la superficie.

Non applicare carta o nastro adesivo.

Conservazione dei dischi

Non esporre i dischi alla luce diretta del sole.

Conservare i dischi in un luogo fresco e aerato.

Conservare i dischi nelle custodie protettive. Conservare i dischi in posizione verticale.

M

`

Evitare di sporcare i dischi.

`

Non inserire dischi che presentano rotture o graffi.

Manipolazione e conservazione dei dischi

Se i dischi sono sporchi o macchiati, provvedere alla pulizia utilizzando un detergente delicato diluito con acqua e asciugare con un panno morbido.

Durante la pulizia, procedere delicatamente dall'interno verso l'esterno del disco.

M

`

Se dell'aria calda entra a contatto con le parti fredde del lettore, all'interno di quest'ultimo si potrebbe formare della condensa. In tal caso, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò dovesse avvenire, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per 1 o 2 ore.

71

SPECIFICHE

Informazioni generali

Dischi

Uscita video

Video/Audio

Consumo di energia

Peso

Dimensioni

Temperatura di esercizio

Umidità di esercizio

DVD (Digital Versatile Disc)

CD : 12 cm (COMPACT DISC)

CD : 8 cm (COMPACT DISC)

Composite Video

Component Video

HDMI

Amplificatore

Uscita diffusore frontale

Uscita diffusore centrale

Uscita del diffusore posteriore

Uscita diffusore Subwoofer

Gamma di frequenza

Rapporto S/N

Separazione dei canali

Sensibilità di ingresso

SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425 )

166W x 2(3

Ω

)

166W(3

Ω

)

166W x 2(3 Ω )

170W(3

Ω

)

20Hz~20KHz

70dB

60dB

(AUX)400mV

75 W

3,5 kg

430 (L) x70 (P) x 282 (A) mm da +5°C a +35°C da 10 % a 75 %

Velocità lettura : 3,49 ~ 4,06 m/sec.

Tempo approssimativo di riproduzione (Strato singolo, un lato) : 135 min.

Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.

Tempo massimo di riproduzione : 74 min.

Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.

Tempo massimo di riproduzione : 20 min.

576i/480i

1 channel : 1,0 Vp-p (carico 75

Ω)

576i/480i

Y : 1,0 Vp-p (carico 75

Ω)

Pr : 0,70 Vp-p (carico 75

Ω)

Pb : 0,70 Vp-p (carico 75

Ω)

1080p, 1080i, 720p, 576p/480p

Consumo di energia

Peso

Dimensioni (L x A x P)

Temperatura di esercizio

Umidità di esercizio

Uscita

Gamma di frequenza

Rapporto S/N

50 W

1.3 Kg

76 x 256 x 175 mm

+5°C a +35°C

10% ~ 75%

166W x 2

20Hz~20KHz

75dB

72

appendice

SPECIFICHE

HT-Z320

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Pesi

Sistema di diffusori 5,1 ch

Frontale/Posteriore

3 Ω

140Hz~20KHz

Centrale

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

166W

332W 332W

Frontale/Posteriore : 100 x 150 x 89 mm

Centrale : 300 x 59 x 50 mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Subwoofer

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170 W

340 W

Frontale : 0,5 kg, Centrale : 0,6 kg

Posteriore : 0,4 kg, Subwoofer : 4,5 kg

HT-TZ322

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Pesi

Sistema di diffusori 5,1 ch

Frontale/Posteriore

3

Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

Centrale

3

Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

Subwoofer

3

Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

166W 166W 170 W

332W 332W

340 W

Frontale : 240 x 1020 x 240 mm (base del supporto : 240 x 240)

Posteriore : 100 x 100 x 93 mm

Centrale : 300 x 59 x 50 mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Frontale : 2,8 kg, Centrale : 0,6 kg

Posteriore : 0,4 kg, Subwoofer : 4,5 kg

HT-TZ325

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Pesi

Sistema di diffusori 5,1 ch

Frontale/Posteriore

3 Ω

140Hz~20KHz

Centrale

3 Ω

140Hz~20KHz

Subwoofer

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

170 W

332W 332W

340 W

Frontale/Posteriore : 240 x 1026 x 240 mm (base del supporto : 240 x 240)

Centrale :300 x 59 x 50 mm Posteriore : 240 x 1026 x 240 mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Frontale: 2,8 kg, Centrale : 0,6 kg

Posteriore : 2,6 kg, Subwoofer : 4,5 kg

73

HT-Z420

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Pesi

Frontale/Posteriore

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Sistema di diffusori 5,1 ch

Centrale

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Frontale : 100 x 210 x 99 mm

Posteriore : 101 x 151 x 88 mm

Centrale : 300 x 57 x 48 mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Frontale : 0,6 kg, Centrale : 0,9 kg

Posteriore : 0,5 kg, Subwoofer : 4,5 kg

Subwoofer

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

HT-TZ422

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Pesi

Frontale/Posteriore

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Sistema di diffusori 5,1 ch

Centrale

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Subwoofer

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

Frontale : 260x 1202 x 260 mm (base del supporto : 260 x 260)

Posteriore : 101 x 151 x 88 mm

Centrale : 300 x 57 x 48 mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Frontale : 3,0 kg, Centrale : 0,9 kg

Posteriore : 0,5 kg, Subwoofer : 4,5 kg

HT-TZ425

Diffusore

Sistema di diffusori

Impedenza

Gamma di frequenza

Livello di pressione sonora di uscita

Ingresso nominale

Ingresso massimo

Dimensioni (L x A x P)

Frontale/Posteriore

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Sistema di diffusori 5,1 ch

Centrale

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Subwoofer

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

Frontale/Posteriore : 260 x 1202 x 260mm (base del supporto : 260 x 260)

Centrale : 300 x57x 48mm

Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm

Pesi

Frontale : 3,0 kg, Centrale : 0,9 kg

Posteriore : 3,0 kg, Subwoofer : 4,5 kg

*: Specifica nominale

- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.

- Peso e dimensioni sono approssimativi.

Region

North America

Country

CANADA

MEXICO

U.S.A

ARGENTINE

BRAZIL

CHILE

NICARAGUA

HONDURAS

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

JAMAICA

PANAMA

PUERTO RICO

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TOBAGO

VENEZUELA

COLOMBIA

BELGIUM

CZECH REPUBLIC

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

LUXEMBURG

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

U.K

EIRE

AUSTRIA

SWITZERLAND

RUSSIA

KAZAHSTAN

UZBEKISTAN

KYRGYZSTAN

TADJIKISTAN

UKRAINE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

AUSTRALIA

NEW ZEALAND

CHINA

HONG KONG

INDIA

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

PHILIPPINES

SINGAPORE

THAILAND

TAIWAN

VIETNAM

TURKEY

SOUTH AFRICA

U.A.E

L'Assistenza Samsung nel mondo

In caso di commenti o domande sui prodotti Samsung, contattare il servizio di assistenza SAMSUNG.

Latin America

Europe

CIS

Asia Pacific

Middle East &

Africa

Customer Care Centre 

1-800-SAMSUNG(726-7864)

01-800-SAMSUNG(726-7864)

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0800-333-3733

0800-124-421 , 4004-0000

800-SAMSUNG(726-7864)

00-1800-5077267

800-7919267

0-800-507-7267

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

1-800-234-7267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0-800-100-5303

01-8000112112

02 201 2418

800-726-786 (800 - SAMSUNG)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864)

02 261 03 710

0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min)

815-56 480

0 801 1SAMSUNG(0-801172 678)

80820-SAMSUNG(726-7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

902-1-SAMSU(72678)

0771-400 200

0845 SAMSUNG (7267864)

0818 717 100

0800-SAMSUNG(726-7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-10-800-500-55-500

8-800-502-0000

8-800-77777

8000-7267

800-7267

1300 362 603

0800 SAMSUNG (0800 726 786)

800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880

3698-4698

3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

1800-10-SAMSUNG(726-7864)

1800-SAMSUNG(726-7864)

1800-29-3232, 02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889

444 77 11

0860-SAMSUNG(726-7864 )

800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726

Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co

www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru

www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.ua

www.samsung.lt

www.samsung.com/lv www.samsung.ee

www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto

(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)

Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.

Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.

Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e a riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

Gli utenti privati sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ente locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.

Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.

Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Code No. AH68-02166D(0.0)

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement