Samsung HT-Z320 Manuale utente

Sistema Home
Cinema Digitale
manuale utente
HT-Z320
HT-TZ322
HT-TZ325
HT-Z420
HT-TZ422
HT-TZ425
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/global/register
caratteristiche
Riproduzione di diversi tipi di dischi
Questo sistema Home Cinema permette di riprodurre diversi dischi, inclusi DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e
DVD±R/RW.
Supporto USB Host
Con questo apparecchio è possibile riprodurre file di diverso tipo come immagini, filmati e musica memorizzati in un lettore MP3, in una penna USB o in una telecamera digitale collegando il dispositivo di memoria alla porta USB dell'Home Cinema.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione salvaschermo TV
Se l'unità principale non viene utilizzata per un tempo superiore a 5 minuti, sullo schermo della TV comparirà il logo Samsung.
Questo prodotto passa automaticamente al modo risparmio energetico 20 minuti dopo l'attivazione del salvaschermo.
Funzione risparmio energetico
Questo prodotto si spegne automaticamente dopo 20 minuti nel modo di arresto.
Display personalizzato dello schermo TV
Questo prodotto permette di selezionare l'immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o di DVD e di impostarla come sfondo.
Funzione Anynet+ (HDMI-CEC)
La funzione Anynet+ consente di controllare il sistema mediante un telecomando TV Samsung poiché collega l'Home Cinema a un televisore SAMSUNG utilizzando un cavo HDMI. (Questa funzione è disponibile solo con le TV SAMSUNG che supportano Anynet+).
Funzione Bluetooth
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
Funzione AV SYNC
Se l'unità è collegata ad un televisore digitale, è possibile che le immagini siano in ritardo rispetto all'audio.
Per compensare questo, è possibile regolare il ritardo dell'audio in modo da sincronizzarlo alle immagini.
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
2
Cavo video Antenna FM
SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425)
Manuale d'uso
Microfono ASC
Telecomando /
Batterie (formato AAA)
SCHEDA TX
Retro del modulo ricevitore wireless
Cavo Altoparlante (2EA)
informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZE DI SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON APRIRE L'UNITÀ, AL SUO INTERNO NON VI SONO COMPONENTI
SOSTITUIBILI PERSONALMENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza all’interno della documentazione allegata all’unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto laser di Classe 1.
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE : QUESTO APPARECCHIO EMETTE
RADIAZIONI LASER INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO
O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE
L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
AVVERTENZA : Per ridurre i rischi d’incendio e di folgorazione non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.
• La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.
“ Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 N. 548 ed in particolare a quanto specificato nell’art. 2, comma 1”
3
informazioni sulla sicurezza
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore.
Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno spazio sufficiente a consentire una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del lettore. Prima di spostare il lettore, verificare che non vi siano dischi inseriti nell'apparecchio. Questo lettore è progettato per un utilizzo continuo. Se si spegne il lettore DVD, per mantenerlo in modalità standby occorre non scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo, staccare la spina di alimentazione.
Durante un temporale, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. I picchi di alta tensione dovuti a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe dare origine ad episodi di surriscaldamento e causare un malfunzionamento dell’apparecchio.
Phones
Proteggere il lettore dall'umidità (vasi di fiori), dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte in grado di generare forti campi elettromagnetici
(diffusori acustici...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico.
In caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali, prima dell’uso è opportuno attendere circa 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente.
Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive per l'ambiente.
Non smaltirle con i normali rifiuti domestici.
4
sommario
CARATTERISTIChE
2
INfORmAzIONI SULLA SICUREzzA
3
PER INIzIARE
7
2 Accessori forniti
3 Avvertenze di sicurezza
4 Precauzioni per la sicurezza
DESCRIzIONE
10
TELECOmANDO
12
COLLEgAmENTO
16
7 Prima di leggere il manuale utente
8 Dischi riproducibili
8 Dischi non riproducibili
8 Protezione contro la copia
9 Tipi di dischi e caratteristiche
10 Pannello frontale
10 Display
11 Pannello posteriore
12 Panoramica del telecomando
14 Impostazione del telecomando
16 Collegamento dei diffusori
23 Collegamento del modulo ricevitore wireless
25 Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV
26 Funzione di rilevamento automatico HDMI
27 Funzione HDMI
27 BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)
29 Collegamento audio da apparecchi esterni
31 Collegamento dell'antenna FM
PRImA DI USARE L'hOmE CINEmA
32
RIPRODUzIONE
33
32 Prima di usare l'Home Cinema
33 Riproduzione di un disco
34 Riproduzione di CD MP3/WMA
35 Riproduzione di file JPEG
36 Riproduzione di DivX
38 Uso della funzione di riproduzione
46 Uso del BLUETOOTH
48 Riproduzione di file multimediali con la funzione USB HOST
5
6
sommario
CONfIgURAzIONE DEL SISTEmA
50
RADIO
63
fUNzIONI DI USO PRATICO
66
50 Impostazione della lingua
50 IMPOSTAZIONE DEL MODO HDMI VIDEO
OUT (USCITA VIDEO HDMI)
51 Impostazione del formato del televisore
52 Impostazione del controllo genitori (LIVELLO
DI BLOCCO)
52 Impostazione della password
53 Impostazione dello sfondo
53 Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati
54 Impostazione della modalità dei diffusori
55 Impostazione del tempo di ritardo
56 Impostazione del tono di prova
56 Impostazione dell’audio
57 Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression)
58 Impostazione di AV SYNC
58 Impostazione di HDMI Audio
59 Funzione campo acustico (DSP)/EQ
59 Modalità Dolby Pro Logic II
60 Effetto Dolby Pro Logic II
60 P.BASS
61 IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)
63 Ascolto della radio
63 Preimpostazione delle stazioni
64 Funzione RDS
66 Funzione Sleep Timer
66 Regolazione della luminosità del display
66 Funzione Mute
67 CD RIPPING
RISOLUzIONE DEI PRObLEmI
68
ELENCO CODICI LINgUE
70
APPENDICE
71
68 Risoluzione dei problemi
70 Elenco codici lingue
71 Precauzioni per la manipolazione e la conservazione dei dischi
72 Specifiche
per iniziare
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Prendere visione della terminologia seguente prima di leggere il manuale utente.
Icone che verranno utilizzate nel manuale
Icona Termine Definizione
d
DVD
B
CD
Funzione disponibile nei dischi DVD o DVD-R/DVD-RW che sono stati registrati e finalizzati in modalità Video.
Funzione disponibile per i CD dati (CD-R o CD-RW).
A
MP3 Funzione disponibile per i CD-R/-RW.
G
JPEG Funzione disponibile per i CD-R/-RW.
D
DivX Funzione disponibile per i dischi MPEG4. (DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
Attenzione
Una funzione non è operativa o le impostazioni potrebbero essere state cancellate.
M
Nota
Indica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano ad attivare ciascuna funzione.
M
`
Nel presente manuale, le istruzioni identificate con "DVD ( )" si applicano ai
DVD dischi DVD-VIDEO e DVD-R/-RW registrati in modalità Video e finalizzati. In caso di un particolare tipo di DVD, è riportata un’indicazione a parte.
`
Se un disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente con il formato DVD-Video appropriato, i dati salvati sul supporto non potranno essere riprodotti.
Informazioni sull'uso del manuale utente
1)
2)
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le avvertenze di sicurezza (vedere pagina 4).
Se si verifica un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi" (vedere pagine 68-69).
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione completa o parziale del manuale utente senza l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.
7
8
per iniziare
I DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla tecnologia surround Dolby Digital e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici anche fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
1
~
6
Sia i lettori che i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco.
Il codice regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
DISCHI RIPRODUCIBILI
Tipo di disco Simbolo (logo) Segnali registrati
DVD-VIDEO
CD-AUDIO
DivX
COMPACT
DIGITAL AUDIO
VIDEO
12 cm
8 cm
AUDIO
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Dimensioni Tempo di riproduzione massimo
Circa 240 min. (lato unico)
Circa 480 min. (2 lati)
Circa 80 min. (lato unico)
Circa 160 min. (2 lati)
74 min.
20 min.
—
—
DISCHI NON RIPRODUCIBILI
•
I dischi CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM e DVD-RAM non possono essere riprodotti con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC FORMAT>.
•
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore. Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY THIS DISC
PLEASE, CHECK REGION CODE>.
PROTEZIONE CONTRO LA COPIA
•
Molti dischi DVD sono protetti contro la copia. Per questo motivo, si potrà collegare il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti contro la copia appariranno distorte.
•
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation.
È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
TIPI DI DISCHI E CARATTERISTICHE
Questo prodotto non supporta i file DRM.
❖
Dischi CD-R
•
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
•
Utilizzare un disco CD-R da 650 MB (74 minuti).
Non utilizzare CD-R superiori a 700MB/80 minuti poiché è possibile che non siano riproducibili.
•
Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
•
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente i CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
❖
Dischi CD-R MP3
•
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
•
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
•
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
•
Possono essere riprodotti soltanto i file con estensione ".mp3" e ".MP3".
•
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
•
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
•
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte
(32 ~ 320 Kbps), durante la riproduzione potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
•
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
•
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
❖
Dischi CD-R JPEG
•
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione "jpg"
•
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti i file registrati.
•
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
•
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi o caratteri speciali (. / = +).
•
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
•
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
•
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella delle immagini.
•
I dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non essere riproducibili.
❖
Dischi DVD
±R/RW, CD-R/RW DivX
•
Gli aggiornamenti software per i formati incompatibili non sono supportati, ad es. QPEL, GMC, risoluzioni superiori a 800 x 600 pixel, ecc.
•
Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero non venir riprodotte.
•
DivX® è un formato video digitale creato da DivX,Inc.Questo è un apparecchio con certificato ufficiale DivX o
DivX Ultra che riproduce video DivX.
9
descrizione
PANNELLO FRONTALE
FUNC.
FUNC.
11
TASTO FUNCTION
TASTO INDIETRO ( )
TASTO STOP
( )
TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA ( )
DISPLAY
10
TASTO AVANTI ( )
CONTROLLO VOLUME
TASTO APERTURA/CHIUSURA
VASSOIO DISCO
CONNETTORE AUX IN 1/ASC IN
10
CONNETTORE USB
11
TASTO DI ACCENSIONE ( )
10
INDICATORE PREIMP. SINTONIZZATORE
INDICATORE STATO DEL SISTEMA
INDICATORE FREQUENZA RADIO
PANNELLO POSTERIORE
FM ANT
1
2
3 4 5 6 7
FM ANT
9
10
CONNETTORI DI USCITA DEI DIFFUSORI
FASCETTA CAVI
8
PORTA PER SCHEDA TX (WIRELESS)
9
CONNETTORE HDMI OUT
CONNETTORE INGRESSO OTTICO DIGITALE
ESTERNO
CONNETTORE USCITA VIDEO
CONNETTORI AUX IN 2
CONNETTORE SCART
CONNETTORE COASSIALE FM 75Ω
VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO
10
La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale e l'amplificatore del ricevitore wireless opzionale.(Il modulo wireless non è fornito per HT-Z320/TZ322/TZ325)
Utilizzando il cavo HDMI, collegare questo terminale di uscita HDMI al terminale di ingresso HDMI del televisore per la migliore qualità dell'immagine.
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci di inviare segnali digitali.
Collegare il connettore di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
Per il collegamento all'uscita analogica 2CH di un dispositivo esterno
(come ad esempio un videoregistratore)
Collegare a un televisore dotato di presa Scart.
Collegare l'antenna FM.
La ventola è sempre in funzione quando l'apparecchio è acceso. Durante l'installazione del prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Collegare i diffusori anteriori, posteriori, quello centrale e il subwoofer.
(HT-Z420/TZ422/TZ425 non ha connettori per i diffusori posteriori sull'unità principale, i diffusori posteriori sono collegati al modulo wireless).
Serve a fissare i cavi dei diffusori
11
12
telecomando
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
25
26
30
31
27
28
29
23
24
20
21
22
32
33
34
35
36
37
38
39
40
18
Tasto SLOW, MO/ST
19
20
21
1
Tasto POWER
2
Tasto DVD RECEIVER
3
Tasto TV
4
Tasti numerici (0~9)
5
Tasto AUDIO
6
Tasto STEP
7
Tasti indietro/salto, avanti/salto
8
Tasto VOLUME
9
Tasto MENU
10
Cursore/Tasto ENTER
11
Tasto INFO
12
Tasto
PL II MODE
13
Tasto TUNER MEMORY
14
tasto SD (definizione standard) /
HD (alta definizione)
15
Tasto ZOOM
16
Tasto LOGO
17
Tasto CD RIPPING
Tasto
PL II EFFECT
Tasto SOURCE
Tasto di apertura/chiusura
28
29
30
31
DVD
DVD
Tasto DVD
Tasto TUNER
Tasto AUX
23
Tasto PORT
24
Tasto selezione RDS
25
Tasto SUBTITLE
26
27
Tasto PAUSE
Tasto PLAY
Tasto STOP
Tasti SEARCH
Tasto MUTE
Tasto TUNING/CH
Tasto REMAIN
Tasto RETURN
34
35
32
33
Tasto EXIT
Tasto CANCEL
Tasto SOUND EDIT
Tasto REPEAT
38
39
36
Tasto SLEEP
37
Tasto DSP/EQ
40
Tasto P.BASS
Tasto DIMMER
Tasto ASC
Inserimento delle batterie nel telecomando
1. Rimuovere il coperchio delle batterie in direzione della freccia.
2. Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità
(+ e –).
3. Rimettere il coperchio.
M
Per evitare rotture delle celle delle batterie o perdite, seguire le precauzioni indicate di seguito:
`
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
`
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
`
`
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
13
14
telecomando
IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO
Il telecomando consente di controllare determinate funzioni del televisore.
Per usare il telecomando per comandare il televisore
1. Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
2. Premere il tasto POWER per accendere la TV.
3. Tenendo premuto il tasto POWER, immettere il codice
corrispondente alla marca del proprio televisore.
•
Se nella tabella sono riportati più codici per la marca del proprio televisore, digitarli uno per volta per individuare il codice valido
Esempio: TV Samsung
Tenendo premuto il tasto POWER, utilizzare i tasti numerici per inserire 00, 15, 16, 17 o 40.
4. Se la TV si spegne, l’impostazione è completa.
•
È possibile utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME e CHANNEL, oltre a quelli numerici (0-9).
M
`
Il telecomando potrebbe non funzionare con i televisori di alcune marche. Inoltre, a seconda della marca di televisore, alcune operazioni potrebbero essere disabilitate.
`
Se non si inserisce il codice corrispondente alla marca del proprio televisore, il
telecomando utilizzerà l'impostazione predefinita (TV Samsung).
Portata del telecomando
Il telecomando ha una portata di circa 7 metri in linea d'aria.
Funziona anche con un angolo orizzontale fino a 30° rispetto al sensore del telecomando.
FUNC.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
4
5
9
10
11
6
7
8
39
40
41
42
43
36
37
38
28
29
30
31
25
26
27
21
22
23
24
32
33
34
35
Elenco codici marche TV
2
3
N.
1
AOC
Bell & Howell (M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis Mates
CXC
Daewoo
Marca
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Mitsubishi/MGA
Codice
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18
03
03, 18, 25
97
03
18
46
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62
03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40
03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
59
60
61
55
56
57
58
50
51
52
53
54
N.
44
45
46
47
48
49
82
83
84
79
80
81
85
86
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
62
63
64
65
66
67
68
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
Marca
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Codice
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01
18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
40
03
58, 79
01
03, 54
15
collegamento
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il sistema Home Cinema digitale ad altri componenti esterni.
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo elettrico.
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI
2,5 - 3 volte il formato del televisore
16
Posizione del lettore DVD
Sistemarlo su un supporto, sul ripiano di un mobile o in un mobile sotto la TV.
Determinazione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata, rispetto al televisore, ad una distanza pari a circa 2,5 - 3 volte il formato del televisore.
Esempio: Televisore da 32": 2-2,4 m
Televisore da 55": 3,5-4 m
Diffusori frontali
ei
Posizionare questi diffusori davanti alla posizione di ascolto; devono essere rivolti verso l'interno (di circa 45°), in direzione dell'ascoltatore.
Posizionare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza dell'orecchio dell'ascoltatore. Allineare il lato anteriore dei diffusori frontali con quello del diffusore centrale o disporli leggermente più avanti rispetto al diffusore centrale.
Diffusore centrale
f
Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori frontali. Può essere posizionato anche sopra o sotto il televisore.
Diffusore posteriore
hj
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se non vi è spazio sufficiente, posizionare i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.
*
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gestire gli effetti sonori; non emettono sempre suoni.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è rilevante. Posizionarlo dove si preferisce.
Componenti dei diffusori
HT-Z320
(S) (D)
Frontale
(S) (D)
Posteriore Centrale
Subwoofer
HT-TZ322
(S) (D)
Frontale
Centrale
(S) (D)
VITE (piccola) : 10EA
VITE (grande): 2EA
Posteriore SUPPORTO Cavo Altoparlante Subwoofer BASE SUPPORTO
HT-TZ325
(S) (D)
(S) (D)
Centrale
VITE (piccola) : 20EA VITE (grande): 4EA
Frontale
Posteriore SUPPORTO Cavo Altoparlante
Subwoofer
BASE SUPPORTO
17
18
collegamento
Componenti dei diffusori
HT-Z420
(S) (D)
Centrale
(S) (D)
Frontale
Posteriore
Cavo Altoparlante
Subwoofer
Frontale
SUPPORTO A BASE/PER
MONTAGGIO A PARETE
HT-TZ422
(S) (D)
Centrale
(S) (D)
VITE (piccola) : 10EA
VITE (grande): 2EA
Frontale Posteriore
SUPPORTO Cavo Altoparlante Subwoofer BASE SUPPORTO
HT-TZ425
(S) (D)
(S) (D)
Centrale
(AH81-04973A)
VITE (piccola) : 20EA
VITE (grande): 4EA
Frontale Posteriore SUPPORTO
Cavo Altoparlante
Subwoofer BASE SUPPORTO
Installazione del supporto della basetta di carica
HT-Z420 - diffusori anteriori
1. Inserire il supporto in modo che entri nel foro come illustrato nella figura.
1
2. Ruotare il supporto in senso orario per bloccarlo.
(Ruotandolo in senso antiorario si svita dal foro).
2
3. L'installazione del supporto è completa.
3
Supporto a colonna anteriore/posteriore
Istruzioni per installare il diffusore sul supporto
HT-TZ322/TZ422 - diffusori anteriori
HT-TZ325/TZ425 - diffusori anteriori/posteriori
1.
Capovolgere il SUPPORTO e collegarlo alla
BASE DEL SUPPORTO.
2.
Inserire cinque VITI piccole nei cinque fori contrassegnati dalle frecce utilizzando un cacciavite come mostrato nella figura.
3.
Collegare il supporto così montato al
DIFFUSORE.
4.
Inserire un'altra VITE grande nel foro sulla parte posteriore del diffusore utilizzando un cacciavite come mostrato nella figura.
1
3
DIFFUSORE
SUPPORTO
2
4
19
20
collegamento
Installazione dei diffusori anteriori su supporto a parete
Installazione del supporto per montaggio a parete (cont.)
HT-Z420 - diffusori anteriori
<Frontale>
1
1. Inserire il supporto a parete in modo che entri nel foro posteriore del diffusore come illustrato in figura.
2
2. Ruotare il supporto a parete in senso antiorario per fissarlo (in direzione contraria rispetto all'installazione su supporto a base ).
3. Utilizzare il foro del supporto a parete (staffa) per installare il diffusore sulla parete.
3
M
`
Per evitare la caduta accidentale e conseguenti danni al diffusore e alle persone, assicurarsi che il diffusore sia appeso in modo sicuro.
Collegamento dei diffusori anteriori e posteriori, di quello centrale e del subwoofer
1.
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
2.
Inserire il filo nero nel terminale nero (–) e il filo rosso nel terminale
rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.
3.
Collegare l'altra estremità del cavo del diffusore ai jack di collegamento sul retro
dell'home theater e del modulo di ricezione wireless.
•
Assicurarsi che i colori dei connettori corrispondano a quelli dei jack di collegamento.
HT-Z320
Diffusore frontale (D)
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
Nero Rosso
HT-TZ322
Diffusore frontale (D) Diffusore frontale (S)
Diffusore centrale
DIFFUSORE
SUPPORTO
ipod
AUX IN 2 ipod
Diffusore posteriore (D) Diffusore posteriore (S)
Diffusore posteriore (D) Diffusore posteriore (S)
Subwoofer
HT-TZ325
Subwoofer
Diffusore frontale (D)
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
Diffusore posteriore (D)
ipod
AUX IN 2
Diffusore posteriore (S)
Subwoofer
21
collegamento
Collegamento dei diffusori anteriori e posteriori, di quello centrale e del subwoofer
HT-Z420
HT-TZ422/TZ425
Diffusore frontale (D)
Diffusore frontale (S)
Diffusore centrale
Diffusore frontale (D) Diffusore frontale (S)
Diffusore centrale
DIFFUSORE
SUPPORTO
FM ANT
FM ANT
Subwoofer
HT-Z420/TZ422 HT-TZ425
Diffusore posteriore (S)
Subwoofer
Diffusore posteriore (D)
Diffusore posteriore (S) Diffusore posteriore (D)
Retro del modulo ricevitore wireless
Retro del modulo ricevitore wireless
`
Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, né in prossimità di essi, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può provocare lesioni.
`
Durante il collegamento dei fili ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).
`
Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti estranei nell'apertura dello stesso.
`
Non fissare il subwoofer alla parete appendendolo dal foro.
M
`
Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
22
COLLEGAMENTO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS
Modulo ricevitore wireless (SWA-4100)
Diffusore frontale (D)
Diffusore centrale
Diffusore frontale (S)
RESET
ipod
Diffusore posteriore (S) Diffusore posteriore (D)
Retro del modulo ricevitore wireless
Subwoofer
1.
Collegare i diffusori frontali e centrale e il subwoofer all'unità
principale, come indicato alle pagg. 21~22.
2.
Con l'unità principale spenta, inserire la scheda TX
nell'apposita porta (wireless) situata sul retro dell'unità
principale.
•
Tenere la scheda TX in modo che il lato inclinato sia rivolto a sinistra e inserirla nella porta.
•
Inserire la scheda TX quando l’apparecchio principale è spento.
Inserirla quando è acceso può causare un problema.
3.
Collegare i diffusori sinistro e destro del modulo ricevitore wireless.
4.
Inserire la spina del modulo di ricezione wireless nella presa di rete.
Lato inclinato rivolto a sinistra
AUX IN 2
SCHEDA TX
M
`
I modelli HT-Z420/TZ422/TZ425 non hanno connettori per i diffusori posteriori sull'unità principale. I diffusori posteriori sono collegati al modulo wireless..
`
I diffusori posteriori per HT-Z320/TZ322/TZ325 possono essere anche collegati al modulo wireless (SWA-4100), se acquistato separatamente..
`
Solo i modelli HT-Z420/TZ422/TZ425 possono essere collegati al modulo di ricezione wireless (SWA-4100).
23
24
collegamento
M
`
Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo vicino all'unità principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
`
In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN wireless, apparecchi
Bluetooth o altri dispositivi che usano la stessa frequenza (2,4 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
`
La distanza di trasmissione dall'unità principale al modulo di ricezione wireless è di circa
10 m, ma può variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
`
`
Questo prodotto è compatibile anche con il modulo ricevitore wireless SWA-4000.
Se non si riesce a stabilire il collegamento wireless con l'unità principale, il sistema richiedel'impostazione ID tra l'unità principale e il modulo ricevitore wireless.Con l'unità principale spenta, premere sul telecomando i tasti numerici "0" ➞ "1" ➞"3" ➞ "5" eaccendere l'unità.Con il modulo ricevitore wireless acceso, tenere premuto il tasto "ID
SET" sulla parte posterioredell'unità per 5 secondi.
`
Non inserire schede diverse dalla scheda TX dedicata al prodotto.
L'uso di una scheda TX diversa può arrecare danno al prodotto o rendere difficoltosa la rimozione della scheda.
`
`
Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.
Inserire la scheda TX quando l’apparecchio è spento. Inserirla quando è acceso può causare guasti.
`
Se la scheda TX è inserita e l'impostazione del modulo ricevitore wireless è completa, il suono non esce dai diffusori posteriori collegati all'unità principale.
`
L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere il lettore al riparo da acqua e umidità.
`
Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore wireless non siano presenti ostacoli.
`
Se i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono, passare al modo DVD 5.1 canali o Dolby ProLogic II.
`
Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.
COLLEGAMENTO DELL'USCITA VIDEO ALL'APPARECCHIO TV
Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.
FM ANT
AUX IN 2
METODO 1
METODO 2
( in dotazione
)
METODO 3
METODO 1 : HDMI
Collegare il cavo HDMI (non fornito) dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN della TV.Grazie all'HDMI è possibile visualizzare filmati ad alta definizione sull'HDTV.
METODO 2 : Video Component
Collegare il cavo video fornito al jack VIDEO OUT sulla parte posteriore del lettore DVD e al jack VIDEO IN del televisore.
METODO 3 : Scart
Se il televisore è dotato di una presa Scart, collegare un connettore Scart (non fornito) dal connettore AV OUT situato nel pannello posteriore del sistema al connettore SCART IN del televisore.
Funzione VIDEO SEL.
Premere e tenere premuto il tasto numero 0 (VIDEO SEL.) sul telecomando per oltre 5 secondi.
•
Sul display verrà visualizzata la scritta <COMPOSITE> oppure <RGB>. A questo punto, premere brevemente il tasto numero 0 (VIDEO SEL.) per selezionare <COMPOSITE> oppure <RGB>.
•
Se il televisore è dotato di Scart (ingresso RGB), premere il tasto numero 0 ( VIDEO SEL.) per selezionare il modo
RGB.
Utilizzando l’impostazione Scart è possibile ottenere una qualità delle immagini superiore.
•
Se il televisore non è dotato di Scart (ingresso RGB), premere il tasto numero 0 ( VIDEO SEL.) per selezionare il modo COMPOSITE.
M
`
Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 480p, 576p, 720p, 1080i/1080p.Vedere a pagina 27 per l'impostazione della risoluzione.
`
Se si utilizza un cavo HDMI per collegare un televisore TV Samsung al sistema, è possibile comandare l'Home
Cinema utilizzando il telecomando del televisore. (Questa funzione è disponibile solo con i televisori SAMSUNG che supportano Anynet+(HDMI-CEC)).
`
Se il televisore ha un logo , la funzione Anynet+ è supportata.
25
26
collegamento
Funzione di rilevamento automatico HDMI
L'uscita video del lettore passa automaticamente al modo HDMI se si collega un cavo HDMI mentre l'apparecchio è acceso.
•
•
•
•
•
HDMI (interfaccia multimediale ad alta definizione)
HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione digitale di dati audio e video usando un solo connettore.
Se il televisore dispone di un jack di ingresso HDMI, questa interfaccia consente al sistema DVD Home
Cinema di trasmettere un segnale audio e video digitale e di visualizzare sul televisore un'immagine vivida.
Descrizione del collegamento HDMI
Connettore HDMI - supporta dati audio digitali e video.
- HDMI trasmette al televisore solo un segnale digitale puro.
- Se il televisore non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), l'immagine a video appare disturbata.
Perché Samsung utilizza HDMI?
I televisori analogici necessitano di un segnale video/audio analogico. Tuttavia, quando si riproduce un
DVD, i dati trasmessi al televisore sono digitali. Pertanto è necessario un convertitore digitale/analogico
(nel sistema DVD Home Cinema) o analogico/digitale (nel televisore). Durante questa conversione, la qualità dell'immagine si riduce a causa dei disturbi e della perdita di segnale. La tecnologia HDMI è superiore perché non richiede una conversione D/A e offre un segnale digitale puro dal lettore al televisore.
Che cosa è l'HDCP?
HDCP (High-band width Digital Content Protection) è un sistema di protezione da copia dei contenuti dei DVD trasmessi attraverso HDMI. Fornisce un collegamento digitale sicuro tra una sorgente video
(PC, DVD. ecc.) e un dispositivo di visualizzazione (TV, proiettore, ecc.). Il contenuto viene crittografato sul dispositivo di origine per impedire che vengano prodotte copie non autorizzate.
Cos'è Anynet+?
Anynet+ è un'utile funzione che consente a questa unità di eseguire alcune funzioni integrate con un televisore Samsung compatibile.
- Se il vostro televisore Samsung ha il logo
, significa che supporta la funzione Anynet+.
accende automaticamente e passa al modo HDMI.
- Se si accende il lettore e si preme il tasto di riproduzione con un disco già inserito, il televisore si
accende immediatamente e passa al modo HDMI.
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)
È possibile scegliere di utilizzare il menu BD Wise (BD Wise) solo se l'home theater Samsung è collegato ad un televisore Samsung che supporta la funzione BD Wise mediante un cavo HDMI..
•
Che cos'è la funzione BD Wise?
La funzione BD Wise regola automaticamente sui prodotti Samsung compatibili con BD Wise le impostazioni ottimali tra di essi.Questa funzione è attiva solo se i prodotti Samsung compatibili con BD Wise sono collegati tra loro con un cavo HDMI.
•
Utilizzo di BD Wise (BD Wise)
1. Utilizzare un cavo HDMI per collegare l'home theater Samsung a un televisore Samsung
compatibile con BD Wise.
2. Impostare su On (On) il menu BD Wise (BD Wise) dell'home theater Samsung e quello del
televisore Samsung.
- Questo ottimizzerà la qualità dell'immagine in base al contenuto (del disco, del DVD, ecc.) da
riprodurre.
- Inoltre, verrà ottimizzata anche la qualità dell'immagine tra l'home theater e il televisore Samsung
compatibile con BD Wise.
M
`
Per cambiare la risoluzione in modo BD Wise (BD Wise), si deve prima impostare il modo BD (BD) su Off (Off).
`
Se si disattiva il modo BD Wise (BD Wise), la risoluzione del televisore collegato verrà automaticamente regolata sulla sua risoluzione massima.
`
La funzione BD Wise (BD Wise) viene disattivata se il lettore è collegato ad un dispositivo che non la supporta.
FUNZIONE HDMI
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD
(Definizione Standard/Alta Definizione) del telecomando.
•
Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 576p(480p),
720p, 1080i/1080p.
•
La definizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione di
576p(480p) mentre l’alta definizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p, 1080i/1080p.
M
`
`
`
Se il televisore non supporta la risoluzione configurata, non sarà possibile visualizzare correttamente l’immagine.
Quando si collega un cavo HDMI, i segnali composito
(Video) e Component video non vengono emessi.
Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Che cos'è l'interfaccia HDMI (High
Definition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici. È possibile ottenere immagini digitali più nitide collegando il videoregistratore all'apparecchio
TV per mezzo di un cavo di collegamento HDMI.
BD Wise (BD Wise) (solo prodotti Samsung)
È possibile scegliere di utilizzare il menu BD Wise (BD Wise) solo se l'home theater Samsung è collegato ad un televisore Samsung che supporta la funzione BD Wise mediante un cavo HDMI..
•
Che cos'è la funzione BD Wise?
La funzione BD Wise regola automaticamente sui prodotti Samsung compatibili con BD Wise le impostazioni ottimali tra di essi.Questa funzione è attiva solo se i prodotti Samsung compatibili con BD Wise sono collegati tra loro con un cavo HDMI.
•
Utilizzo di BD Wise (BD Wise)
1. Utilizzare un cavo HDMI per collegare l'home theater Samsung a un televisore Samsung
compatibile con BD Wise.
2. Impostare su On (On) il menu BD Wise (BD Wise) dell'home theater Samsung e quello del
televisore Samsung.
- Questo ottimizzerà la qualità dell'immagine in base al contenuto (del disco, del DVD, ecc.) da
riprodurre.
- Inoltre, verrà ottimizzata anche la qualità dell'immagine tra l'home theater e il televisore Samsung
compatibile con BD Wise.
M
`
Per cambiare la risoluzione in modo BD Wise (BD Wise), si deve prima impostare il modo BD (BD) su Off (Off).
`
Se si disattiva il modo BD Wise (BD Wise), la risoluzione del televisore collegato verrà automaticamente regolata sulla sua risoluzione massima.
`
La funzione BD Wise (BD Wise) viene disattivata se il lettore è collegato ad un dispositivo che non la supporta.
MOVE
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
ENTER RETURN EXIT
27
28
collegamento
FUNZIONE HDMI
Uso di Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che consente di controllare altri apparecchi
Samsung tramite il telecomando del televisore Samsung. La funzione Anynet + può essere utilizzata per collegare questo impianto Home Cinema ad un televisore SAMSUNG tramite cavo
HDMI. (Questa funzione è disponibile unicamente sui televisori
SAMSUNG che già supportano Anynet+.)
1.
Collegare l'unità principale dell'Home Cinema ad un televisore
Samsung tramite il cavo HDMI. (Vedere pagina 25)
2.
Impostare la funzione Anynet+ sul televisore.
(Vedere il manuale di istruzioni della TV per ulteriori informazioni).
•
L'Home Cinema può essere avviato tramite il telecomando del televisore. (Tasti TV disponibili : , ,
, , , e ,, ~ )
Con Anynet+
Premendo il tasto Play sul telecomando del televisore Samsung
è possibile accendere l'unità principale o la TV e avviare la visione di un film.
MOVE ENTER
Move Enter Exit
Se si seleziona TV
Impostare Anynet+ (HDMI-CEC) su On premendo il tasto Anynet+ sul telecomando TV.
• Receiver : On : Permette di ascoltare audio mediante l'Home Cinema.
• Receiver : Off :Permette di ascoltare audio mediante il televisore.
MOVE ENTER EXIT
Se si seleziona THEATER
Selezionare THEATER to connector e impostare l'opzione per ciascuna delle seguenti voci.
• View TV : Se anynet+ (HDMI CEC) è impostato su ON e si seleziona View TV, si passa automaticamente dall'Home Cinema alla modalità digitale.
• Theater Menu : Consente di accedere al menu Home Theater e di controllarlo.
• Theater Operation : Sono visualizzate le informazioni di riproduzione del disco dell'Home Cinema. Permette
Move Enter
di controllare il funzionamento del disco dell'Home Cinema, come i cambiamenti a livello di titolo, capitolo e sottotitolo.
• Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante l'Home Cinema.
• Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante il televisore.
Exit
M
`
Se si seleziona "View TV", per ascoltare l'audio dal televisore mediante l'ingresso digitale,
è necessario collegare il televisore e l'Home Cinema mediante il cavo ottico.
THEATER
View TV
THEATER Menu
THEATER
View TV
THEATER Menu
Setup
Off
Setup
Off
COLLEGAMENTO AUDIO DA APPARECCHI ESTERNI
AUX1 : Collegamento di un apparecchio esterno/Lettore MP3
Esempio di collegamento di un lettore MP3
FUNC.
Uscita audio
Cavo audio
(non in dotazione)
1.
Collegare l'uscita AUX IN 1 (audio) dell'Home Cinema all'uscita Audio dell'apparecchio (lettore MP3).
2.
Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso AUX1.
•
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.
La modalità cambia come segue
DVD/CD ➞ D.IN AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.
29
30
collegamento
AUX2 : Pannello posteriore OPTICAL : Pannello posteriore
FM ANT
Cavo audio (non in dotazione)
Se il componente analogico esterno è dotato di una sola uscita audio, collegare quella di sinistra oppure di destra.
Cavo ottico
(non fornito)
Apparecchio analogico esterno
Apparecchio digitale esterno
AUX2 : Collegamento di un apparecchio analogico esterno
Per collegare apparecchi analogici come ad esempio un videoregistratore.
1. Collegare AUX IN 2 (Audio) dell'Home Cinema all’uscita Audio Out del componente analogico esterno.
•
Verificare che i colori dei connettori corrispondano.
2.
Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso AUX 2.
•
È anche possibile utilizzare il tasto
FUNCTION del sistema.
La modalità cambia come segue :
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.
M
`
Si può collegare la presa uscita video del VCR alla TV e collegare la presa di uscito audio del VCR a questo prodotto.
OPTICAL : collegamento di un apparecchio digitale esterno
Per apparecchi con segnale digitale come ad es. ricevitore per TV via cavo/ricevitore satellitare (Set-Top Box).
1.
Collegare l'ingresso digitale
OPTICAL all'uscita digitale del componente digitale esterno.
2.
Premere il pulsante AUX del telecomando per selezionare l’ingresso DIGITAL IN.
•
È anche possibile utilizzare il tasto FUNC. sull'unità principale per selezionare D-IN (D-IN).
I modi vengono selezionati nella sequenza seguente :
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.
FM ANT
COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA FM
1.
Collegare l’antenna FM (in dotazione) al connettore coassiale FM (75 Ω).
2.
Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a individuare una posizione con una ricezione
soddisfacente, quindi fissare il filo a una parete o a un'altra superficie dura.
FM ANT
FM ANT
Antenna FM
(in dotazione)
M
`
Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
•
•
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare provocando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
FM ANT
31
32
prima di usare l'Home Cinema
Il telecomando utilizzato dal sistema DVD Home Cinema può essere utilizzato anche con i televisori Samsung.
1.
Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sorgente di alimentazione CA.
FUNC.
2.
3.
Premere il tasto
DVD RECEIVER per attivare il sistema DVD
Home Cinema.
Premere il tasto FUNCTION sull'unità principale o il tasto DVD sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD.
4.
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
5.
Premere il tasto POWER per accendere il televisore Samsung con questo telecomando.
6.
Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità VIDEO sulla TV.
VIDEO
Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto Tasto numero 7 del telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio è spento.
•
•
L'impostazione predefinita del formato video è "PAL".
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".
A questo punto, premere brevemente il tasto Tasto numero 7 per selezionare "NTSC" oppure "PAL".
•
•
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a quello del televisore.
riproduzione
RIPRODUZIONE DI UN DISCO
1.
Premere il tasto di apertura/chiusura ( ) per aprire il vassoio del disco.
2.
Inserire un disco.
•
Inserire il disco nel vassoio con l’etichetta rivolta verso l’alto.
3.
Chiudere il compartimento premendo nuovamente il tasto di apertura/chiusura ( ).
•
La riproduzione inizia automaticamente.
FUNC.
dB
Per interrompere la riproduzione, premere STOP ( ) durante la riproduzione.
•
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio
PRESS PLAY e il punto di arresto della riproduzione viene registrato in memoria. Se si preme il tasto PLAY ( ) o ENTER, la riproduzione riprende dalla posizione di arresto (questa funzione è attiva solo con i DVD).
•
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta STOP; se si preme il tasto PLAY ( ) la riproduzione riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto
PAUSE ( )
durante la riproduzione.
•
Per riprendere la riproduzione, premere di nuovo il tasto PLAY ( ) .
M
`
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
`
L'apparecchio potrebbe non essere in grado di riprodurre dischi non originali registrati in violazione del CSS
(Content Scrambling System, un sistema di protezione contro la copia).
33
34
riproduzione
RIPRODUZIONE DI CD MP3/WMA
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3/WMA
1.
2.
3.
4.
Inserire il disco MP3/WMA nel vassoio.
•
Verrà visualizzata la schermata del menu MP3 e la riproduzione avrà inizio.
•
L’aspetto del menu dipende dal disco MP3/WMA.
•
I file WMA-DRM non possono essere riprodotti.
Nella modalità Stop, utilizzare , , , per selezionare l'album, quindi premere il tasto ENTER.
•
Usare , per selezionare la traccia.
Per cambiare album, utilizzare
, , ,
per selezionare un altro album, quindi premere il tasto
ENTER.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto
STOP
(
@
)
.
A
M
`
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD MP3/WMA.
`
Il sommario del CD MP3/WMA varia a seconda del formato dei brani MP3/WMA registrati sul disco.
Riproduzione di file in base al tipo
•
Premere il tasto , , , nello stato di arresto e selezionare l’icona desiderata nella parte superiore del menu.
Icona file musicale : Per riprodurre solo i file musicali, selezionare l’icona . lcona file d’immagine : Per visualizzare solo i file d’immagine, selezionare l’icona .
Icona file filmati : Per vedere solo file di filmati, selezionare l’icona .
Icona All : Per visualizzare tutti i file, selezionare l'icona .
RIPRODUZIONE DI FILE JPEG
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i file JPEG contenuti in un PC, possono essere archiviati in un CD e poi riprodotti con questo sistema Home Cinema.
Tasto Slide Mode
G
Inserire il disco JPEG nel vassoio.
•
La riproduzione ha inizio automaticamente. Ogni immagine viene visualizzata per 5 secondi prima di passare alla successiva.
Premere [
,
]
per passare all'immagine successiva.
•
Ogni volta che si preme il tasto, la visualizzazione si sposta in avanti o all'indietro.
Funzione di rotazione/capovolgimento
G
Premere i tasti cursore , , , durante la riproduzione.
Immagine originale
Tasto : capovolgimento verticale
Tasto : rotazione di
90° in senso antiorario
Tasto : rotazione di 90° in senso orario
Tasto : capovolgimento orizzontale
M
`
ENTER SELECT
Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0
MPixel) per i file JPEG standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per i file di immagini progressive.
35
36
riproduzione
RIPRODUZIONE DI DIVX
Le funzioni di questa pagina si applicano alla riproduzione di dischi DivX.
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [,].
•
•
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto ] (se sul disco sono presenti più di 2 file).
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto
[
(se sul disco sono presenti più di 2 file).
Ricerca avanti/indietro
D
Per riprodurre il disco più velocemente, premere ( o ) durante la riproduzione.
•
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normale.
D
D
Funzione Salto 5 minuti
Durante la riproduzione, premere il tasto , .
•
•
Quando si preme il tasto avanti di 5 minuti.
Quando si preme il tasto
, la riproduzione salta in
, la riproduzione salta indietro di 5 minuti.
D
Selezione della lingua dell'audio
Premere il tasto AUDIO.
•
•
Se su un disco audio vi sono più lingue, è possibile passare da una all'altra.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da AUDIO (1/N, 2/N ...) a (o viceversa).
M
`
viene visualizzato quando nel disco è presente una sola lingua.
Visualizzazione dei sottotitoli
Premere il tasto SUBTITLE.
•
•
•
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da SUBTITLE (1/N, 2/N ...) a SUBTITLE OFF (o viceversa).
Se nel disco è presente un solo file di sottotitoli, questo verrà riprodotto automaticamente.
Per maggiori dettagli sull'uso dei sottotitoli con dischi
DivX, vedere il punto 2 (Funzione sottotitoli) alla pagina seguente.
D
Se il disco ha più file di sottotitoli
Se il disco ha più di file di sottotitoli, i sottotitoli predefiniti potrebbero non corrispondere all'audio del film e sarà necessario selezionare la lingua dei sottotitoli in base a quanto segue:
1.
Nella modalità Stop, premere il tasto , selezionare il sottotitolo desiderato ( ) dallo schermo TV, quindi premere il tasto ENTER.
2.
Una volta selezionato il file DivX desiderato dallo schermo TV, il film sarà riprodotto normalmente.
D
DivX (Digital Internet Video eXpress)
DivX è un formato di file video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione
MPEG4 per fornire dati audio e video via Internet in tempo reale.
Il formato MPEG4 viene usato per la codifica video, l’MP3 per la codifica audio. In questo modo gli utenti possono vedere i filmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.
1.
Formati supportati
Questo prodotto supporta esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio non sono supportati contemporaneamente, possono verificarsi inconvenienti come immagini frammentate o assenza di audio.
Formati video supportati
Formato AVI
Versioni supportate
Formati audio supportati
DivX3.11~DivX5.1, XviD
Formato
Velocità in bit
Frequenza di campionamento
MP3
80~384kbps
WMA
56~128kbps
44,1khz
WMV
V1/V2/V3/V7
AC3
128~384kbps
44,1/48khz
DTS
1,5Mbps
44,1khz
2.
•
•
•
I file DivX comprendenti file audio e video creati in formato DTS possono supportare solo fino a 6Mbps.
Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefinita è di 640 x 480 pixel, questo prodotto supporta fino a 800 x 600 pixel . Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800 non sono supportate.
In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320 kbps, durante la riproduzione potrebbero verificarsi sfarfallii dello schermo.
Funzione sottotitoli
•
•
•
Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e modifica di video.
Per usare la funzione sottotitoli, salvare il file di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome del file DivX
(*.avi), all’interno della stessa cartella.
Esempio. Principale Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Il nome di file può contenere fino a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale
(caratteri da 2 byte come quelli coreani e cinesi).
37
38
riproduzione
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Premere il tasto INFO.
dBAGD
M
`
`
La visualizzazione delle informazioni del disco varia a seconda del tipo di disco.
A seconda del tipo di disco, sarà possibile selezionare anche DTS, DOLBY DIGITAL o PRO
LOGIC.
appare sullo schermo TV!
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV, significa che l'operazione selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in quel momento.
Controllo del tempo rimasto
dBA
Premere il tasto REMAIN.
•
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo di riproduzione di un titolo o capitolo.
Ogni volta che si preme il tasto Remain
DVD-VIDEO
TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN
B
TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN
A
TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED
Riproduzione veloce
dBAD
Premere il tasto (,).
•
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
( 2X ➞ ( 4X ➞ ( 8X ➞ ( 32X ➞ PLAY
) 2X ➞ ) 4X ➞ ) 8X ➞ ) 32X ➞ PLAY
M
`
Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle velocità di 4x, 8x e 32x.
Riproduzione lenta
dD
Premere il tasto SLOW.
•
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
d
*1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞&1/2 ➞&1/4 ➞&1/8 ➞
PLAY
D
*1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞ PLAY
M
`
Durante la riproduzione al rallentatore le immagini sono visualizzate senza audio.
`
La riproduzione rallentata all'indietro non funziona con i DivX.
Salto di scene/tracce
dA
Premere il tasto [,].
•
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione sarà riprodotto il capitolo, la traccia o la directory
(file) precedente o successivo/a.
•
Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.
39
40
riproduzione
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Ricerca avanti/indietro
La modalità di ripetizione della riproduzione permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, titolo, brano (traccia) o directory (file MP3).
Premere il tasto REPEAT.
•
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, la modalità di ripetizione cambia come segue:
dBAGD
DVD-VIDEO
REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF
B
REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF
AGD
REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR ➞ REPEAT : DISC
➞ REPEAT : OFF
Opzioni di ripetizione della riproduzione
CHAPTER : Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.
TITLE : Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.
RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale. (Una traccia già riprodotta può essere riascoltata).
TRACK : Riproduce ripetutamente ila traccia selezionata.
DIR : Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella cartella selezionata.
DISC : Riproduce ripetutamente l'intero disco.
OFF : Annulla la funzione di ripetizione della riproduzione.
Selezione di una modalità di ripetizione nella schermata delle informazioni disco
dB
1.
2.
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto a cursore
per passare al display REPEAT PLAYBACK ( ) .
3.
4.
Premere il tasto a cursore per selezionare la modalità di ripetizione della riproduzione desiderata.
•
Per selezionare un altro album o traccia, ripetere i punti 2 e 3.
Premere il tasto ENTER.
d
OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF
B
OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF
M
`
Per i dischi DivX, MP3 e JPEG, non è possibile selezionare la ripetizione della riproduzione dalla schermata di visualizzazione delle informazioni.
Ripetizione riproduzione A-B
1.
2.
3.
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione di un DVD o di un CD indicata.
4.
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto cursore
per passare al display REPEAT PLAYBACK ( ).
A -
Premere il tasto cursore , per selezionare A-, quindi premere il tasto ENTER all'inizio del segmento desiderato.
•
Quando si preme il tasto ENTER, la posizione selezionata viene registrata in memoria.
Premere il tasto ENTER alla fine del segmento
d
•
Il segmento specificato verrà riprodotto ripetutamente.
A - B d
Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti cursore , per selezionare OFF.
M
`
La funzione ripetizione A-B non è attiva con i dischi DivX, MP3 o JPEG.
Funzione Step
dD
Premere il tasto STEP.
•
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione, l'immagine si sposta di un'inquadratura per volta.
M
`
La riproduzione in funzione Step è priva di audio.
41
42
riproduzione
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Funzione Angolazione
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.
1.
Premere il tasto INFO.
2.
Premere il tasti cursore per passare al display
ANGLE ( ) .
3.
Per selezionare l'angolazione desiderata, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici.
•
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel seguente ordine:
1/3 ➞ 2/3 ➞ 3/3 ➞ 1/3
d
M
`
La funzione Angolazione funziona esclusivamente con dischi sui quali sono state registrate più angolazioni.
d
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.
1.
Premere il tasto
ZOOM.
2.
Premere i tasti cursore , , , per portarsi sull'area da ingrandire.
3.
Premere il tasto ENTER.
•
Ogni volta che si preme il tasto, il livello di zoom cambia come segue:
ZOOM X 1.5 ➞ZOOM X 2 ➞ZOOM X 3
➞
ZOOM OFF
SELECT ZOOM POSITION
ENTER SELECT
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Funzione di selezione della lingua per l'audio
1.
2.
Premere due volte il tasto
INFO.
Per selezionare la lingua desiderata per l'audio, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici.
•
A seconda del numero di lingue presenti in un disco
DVD, ogni volta che si preme il tasto viene selezionata una diversa lingua (INGLESE,
SPAGNOLO, FRANCESE ecc.).
EN 1/3 ➞ SP 2/3 ➞ FR 3/3 ➞ EN 1/3
d
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
1.
2.
3.
Premere due volte il tasto INFO.
Premere il tasto a cursore
per passare al display
SUBTITLE (
) .
Per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli, premere i tasti cursore oppure i tasti numerici.
EN 01/03 ➞ SP 02/03 ➞ FR 03/03 ➞ OFF/03 ➞
EN 01/03
d
M
`
`
In alternativa, per attivare questa funzione premere i tasti AUDIO o SUBTITLE sul telecomando.
A seconda del disco, le funzioni lingua dell’audio e dei sottotitoli potrebbero non essere disponibili.
Selezione diretta di una scena/traccia
dBAG dB
1.
Premere il tasto
INFO.
2.
Per selezionare il titolo/brano ( quindi premere il tasto ENTER.
) desiderato, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici,
3.
4.
5.
6.
Premere i tasti cursore , per passare al display
Capitolo ( ) .
Per selezionare il capitolo desiderato, premere i tasti cursore , oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto ENTER.
Premere i tasti cursore
, per passare alla visualizzazione dell'ora ( ) .
Premere i tasti numerici per selezionare l'orario desiderato, quindi premere il tasto ENTER.
43
44
riproduzione
Selezione diretta di una scena/traccia
AG
Premere i tasti numerici.
•
Il file selezionato verrà riprodotto.
•
Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG, non è possibile usare , per passare a una cartella. Per passare a un’altra cartella, premere STOP
(
@
)
quindi premere ,.
dBAG
M
`
`
È possibile utilizzare i tasti
[
,] del telecomando per portarsi direttamente sul titolo, capitolo o brano desiderato.
La possibilità di portarsi sul titolo od orario selezionato dipende dal tipo di disco.
Uso del menu del disco
È possibile utilizzare i menu per impostare la lingua dell'audio o dei sottotitoli, il profilo ecc.
Il contenuto del menu DVD varia da disco a disco.
1.
Nella modalità Stop, premere il pulsante
MENU.
2.
3.
Premere il tasto cursore , per spostarsi su Disc
Menu (Menu disco), quindi premere il tasto ENTER.
•
Se si seleziona un menu non supportato dal disco, sullo schermo viene visualizzato il messaggio "This menu is not supported".
Press the Cursor
,,, oppure i tasti numerici.
4.
Premere il tasto ENTER.
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE ENTER
EXIT
M
`
La visualizzazione del menu del disco varia a seconda del disco.
d
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Uso del menu Title
d
Nel caso di DVD contenenti più titoli, è possibile visualizzare il titolo di ciascun filmato. La disponibilità di questa funzione varia a seconda del disco.
1.
2.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto a cursore
, per passare a Title Menu.
3.
Premere il tasto ENTER.
•
Viene visualizzato il menu Title.
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE ENTER
EXIT
M
`
La visualizzazione del menu del titolo varia a seconda del disco.
45
46
riproduzione
USO DEL BLUETOOTH
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
Che cos'è il Bluetooth?
Bluetooth è uno standard industriale che descrive come i dispositivi compatibili con Bluetooth possono essere facilmente collegati tra loro con una connessione wireless corta.
•
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo.
•
Quando una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth o del sistema Home Cinema.
•
Variazioni elettriche dovute a interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.
•
Interferenze elettriche derivanti da dispositivi della stessa banda di frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
•
•
Effettuare il collegamento del sistema Home Cinema al dispositivo Bluetooth entro la più breve distanza possibile.
Maggiore è la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se la distanza supera il limite consentito, la comunicazione viene interrotta.
•
In aree a bassa sensibilità di ricezione la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.
•
Se non vi sono ostacoli, il campo di ricezione effettivo del sistema Home Cinema può raggiungere i 10 m in tutte le direzioni. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. È possibile che la qualità del suono si riduca in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
Come collegare il sistema Home Cinema a un dispositivo Bluetooth
Controllare se il dispositivo Bluetooth supporta la funzione di auricolare stereo Bluetooth.
1.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema finché non appare "B/T ".
•
I modi vengono selezionati nella sequenza seguente:
DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB
➞
B/T ➞ FM.
•
Verrà visualizzato “ WAIT” per 2 secondi e quindi “READY” sul display frontale del sistema Home Cinema.
2.
Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da collegare.
(Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth)
3.
4.
5.
M
Selezionare il menu Auricolari stereo del dispositivo Bluetooth.
•
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi ricercati.
Selezionare " Samsung Home Theater" dall'elenco.
•
•
Quando il sistema Home Cinema è collegato al dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza "Connect" sul display frontale, seguito dal nome del dispositivo Bluetooth collegato.
La connessione del sistema Home Cinema è completa.
Riprodurre la musica nel dispositivo collegato.
•
È possibile ascoltare la musica del dispositivo Bluetooth collegato direttamente dal sistema Home Cinema.
FUNC.
Collegare
Dispositivo
Bluetooth
`
`
`
`
Quando si collega il dispositivo Bluetooth al sistema home cinema, talvolta compare la richiesta di inserire un codice PIN (password). Se viene visualizzata la finestra per l'inserimento del codice PIN, digitare <0000>.
Il sistema Home Cinema può controllare solo le funzioni di riproduzione supportate dal dispositivo collegato.
Se il dispositivo collegato non supporta alcune funzioni di riproduzione, non può essere controllato dal sistema Home Cinema.
Il sistema Home Cinema supporta solo dati SBC di qualità media (fino a 237kbps@48kHz), ma non supporta dati SBC di qualità elevata ([email protected]).
Come scollegare il dispositivo Bluetooth dal sistema Home Cinema
È possibile scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo
Bluetooth (vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth).
•
Il sistema Home Cinema viene scollegato.
•
Quando il sistema Home Cinema viene scollegato dal dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza
"DISCONNECT" sul display frontale.
FUNC.
FUNC.
Come scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema per passare da “BT
AUDIO” ad un altro modo.
•
Il dispositivo Bluetooth collegato resterà per un certo tempo in attesa di una risposta dal sistema
Home Cinema prima di terminare la connessione (il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth).
•
Il dispositivo attualmente collegato viene scollegato.
M
`
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene disattivata se la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
Riportando la distanza entro il campo di ricezione effettivo o riavviando il dispositivo
Bluetooth, la connessione Bluetooth può essere ripristinata.
`
In alcuni dispositivi Bluetooth è possibile che determinate funzioni non funzionino correttamente.
`
I modi DOLBY PRO LOGIC ll non funzionano nel modo di collegamento Bluetooth
47
48
riproduzione
RIPRODUZIONE DI FILE MULTIMEDIALI CON LA FUNZIONE USB HOST
Collegando il dispositivo di memorizzazione alla porta USB del sistema Home Cinema è possibile riprodurre file multimediali come immagini, film e brani musicali salvati su un lettore MP3, su una memoria USB o su una fotocamera digitale con una qualità video elevata con audio Home Cinema a 5.1 canali.
1.
Collegare il dispositivo USB alla porta USB situata nella parte anteriore del sistema.
2.
Premere il tasto FUNCTION dell'unità principale o il tasto PORT del telecomando per selezionare la modalità USB.
•
La scritta USB appare sullo schermo, quindi scompare.
•
Sullo schermo della TV appare USB MENU e il file
memorizzato viene riprodotto.
3.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP
(
@
)
.
Rimozione sicura dalla PORTA
Per prevenire danni ai dati presenti nel dispositivo USB, eseguire la rimozione in sicurezza prima di scollegare il cavo
USB.
•
Premere due volte il tasto STOP
REMOVE USB.
(
@
).
Sul display si visualizza
•
Rimuovere il cavo USB.
M
`
Per ascoltare file musicali con il sistema Home Cinema a 5.1 canali, è necessario impostare il modo Dolby Pro Logic II su Matrix (Vedere pagina 59).
`
Nel modo USB, non è possibile cambiare la risoluzione o utilizzare il menu di configurazione se non vi è un dispositivo USB collegato alla porta USB.
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [,].
•
Se si preme il tasto
]
in presenza di più file, viene selezionato il file successivo.
•
Se si preme il tasto
[
in presenza di più file, viene selezionato il file precedente.
Riproduzione veloce
Per riprodurre il disco più velocemente, premere (,) durante la riproduzione.
•
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normale.
FUNC.
Caratteristiche dell'host USB
Caratteristiche dell'host
USB
Non compatibilità
Limiti operativi
• Supporta i dispositivi compatibili USB 1.1 o USB 2.0.
• Supporta i dispositivi collegati attraverso un cavo USB di tipo A.
• Supporta i dispositivi compatibili UMS (memorie di massa USB) compatibili V1.0.
• Supporta il dispositivo la cui unità collegata è formattata nel file system FAT(FAT,
FAT16, FAT32).
• Non supporta i dispositivi che richiedono l'installazione di un driver separato sul PC
(Windows).
• Non supporta il collegamento ad un hub USB.
• Un dispositivo USB collegato attraverso la prolunga del cavo USB potrebbe non essere riconosciuto.
• Un dispositivo USB che richiede una sorgente di alimentazione separata deve essere collegato al lettore con il collegamento di alimentazione separato.
• Se il dispositivo collegato è dotato di più unità (o partizioni) installate, solo una di esse può essere collegata.
• Un dispositivo che supporta solo USB 1.1 può provocare una differenza nella qualità dell'immagine, a seconda del dispositivo.
Dispositivi compatibili
1.
2.
Memoria USB
Lettore MP3
3.
Videocamera digitale
4.
HDD rimovibile
•
Sono supportati gli HDD rimovibili con meno di 160 Gbyte. Gli HDD rimovibili di 160 Gbytes o più possono non essere riconosciuti, a seconda del dispositivo.
•
Se il dispositivo collegato non funziona a causa dell'alimentazione insufficiente, si può utilizzare un cavo di alimentazione separato per consentire il funzionamento appropriato. Il connettore del cavo
USB può essere diverso, a seconda del costruttore del dispositivo USB.
5. Lettore di schede USB: lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede USB a più slot.
•
•
Il lettore di schede USB non è supportato da tutte le case produttrici.
In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono verificare problemi.
Formati supportati
Formato Nome file
Estensione file
Velocità in bit
Versione Pixel
Frequenza di campionamento
Still Picture
Music
Movie
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
JPG .JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
–
80~384kbps
56~128kbps
4Mbps
.AVI,.ASF
4Mbps
–
–
V8
640x480
–
–
–
44,1kHz
44,1kHz
V1,V2,V3,V7 720x480 44,1KHz~48KHz
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480 44,1KHz~48KHz
•
•
•
•
Il protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
Le fotocamere digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione di un programma aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate.
Non sono supportati i dispositivi che usano il file system NTFS. (È supportato solo il file system FAT
16/32 (File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione file.)
Questo prodotto non supporta dispositivi USB che usano MTP (Media Transfer Protocol, protocollo di trasferimento per file multimediali)
49
configurazione del sistema
È possibile impostare al meglio le funzioni DVD Home Cinema a seconda del proprio ambiente domestico.
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA
La lingua predefinita dell'OSD (On Screen Display) è l'inglese.
1.
2.
3.
4.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore tasto ENTER.
%
per passare a Setup, quindi premere il
Selezionare LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER.
5.
Premere il tasto cursore
$
,% per selezionare OSD LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER.
Per selezionare la lingua desiderata, premere i tasti cursore
$
,%, quindi premere il tasto ENTER.
•
Al termine dell'impostazione, se è stata scelta la lingua inglese, l'OSD verrà visualizzato in inglese.
MOVE
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
ENTER RETURN EXIT d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
•
•
OSD LANGUAGE
AUDIO
: Selezione della lingua per l'OSD
: Selezione della lingua per l'audio (registrata sul disco)
• SUBTITLE : Selezione della lingua per i sottotitoli (registrata sul disco)
•
DISC MENU
: Selezione della lingua del menu disco (registrata sul disco) a
Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, la lingua del menu non
cambia anche se si imposta un'altra lingua.
MOVE ENTER RETURN EXIT
•
OTHERS
: Per scegliere un’altra lingua, selezionare OTHERS e
immettere il codice corrispondente alla lingua del proprio paese.
(Vedere pagina 70).
È possibile selezionare le lingue di audio, sottotitoli e
menu del disco.
MOVE SELECT
RETURN
EXIT
IMPOSTAZIONE DEL MODO HDMI VIDEO OUT (USCITA VIDEO HDMI)
Selezionare il tipo di uscita dal jack HDMI/OUT.
•
YCbCr (YCbCr): In condizioni normali, selezionare
quest'opzione quando ci si collega ad un dispositivo hDmI.
• Rgb (Rgb): fornisce colori più nitidi e tonalità di nero più
intense. Selezionare questa opzione se i colori sono sbiaditi.
1.
2.
Nella modalità Stop, premere il pulsante
MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.
3.
4.
Premere il tasto cursore
%
per spostarsi su HDMI VIDEO OUT
(USCITA VIDEO HDMI), quindi premere il tasto ENTER.
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore quindi premere il tasto ENTER.
$
,%
•
Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.
MOVE
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
ENTER RETURN EXIT d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
50
IMPOSTAZIONE DEL FORMATO DEL TELEVISORE
A seconda del tipo di televisore (Widescreen o formato convenzionale 4:3), è possibile selezionare il formato desiderato.
1.
2.
3.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
%
per passare a TV DISPLAY, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore quindi premere il tasto ENTER.
$
,%
•
Al termine del setup, verrà visualizzata la schermata successiva.
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE SELECT
RETURN
EXIT
Adattamento del formato del televisore
Il rapporto lunghezza-altezza dei televisori tradizionali è di 4:3, mentre nel caso di schermi Wide e di apparecchi ad alta definizione il rapporto è di 16:9. Tale rapporto è chiamato formato. Quando si riproducono DVD registrati in formati schermo diversi, è necessario regolare il rapporto lunghezzaaltezza per adattarlo al televisore o monitor in uso.
Per i televisori standard, selezionare l'opzione 4:3PS o quella 4:3LB, a seconda delle preferenze personali. Se l'apparecchio in uso ha uno schermo Wide, selezionare l'opzione WIDE/HDTV.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in modalità
Pan & Scan su un apparecchio televisivo tradizionale.
•
Sarà possibile visualizzare solo la parte centrale dello schermo (i lati dell'immagine 16:9 risulteranno tagliati).
4:3LB (4:3 Letterbox)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in formato
Letterbox su un apparecchio televisivo tradizionale.
•
Nella parte superiore e inferiore dello schermo compariranno delle strisce nere.
WIDE/HDTV
Selezionare questa opzione per visualizzare un'immagine 16:9 a schermo intero su un apparecchio dotato di schermo Wide (panoramico).
•
In questo modo sarà possibile visualizzare le immagini in formato panoramico.
M
`
`
`
Se un DVD è stato registrato in formato 4:3, non sarà possibile visionarlo su uno schermo Wide.
Dato che i dischi DVD sono registrati in vari formati immagine, essi appariranno in modo diverso a seconda del software, del tipo di televisore e dell'impostazione del formato.
In modalità HDMI, la visualizzazione viene automaticamente impostata su WIDE.
51
52
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLO GENITORI (LIVELLO DI BLOCCO)
Utilizzare questa funzione per impedire ai bambini la visione di DVD per adulti o con contenuto violento.
1.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
2.
3.
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
%
%
per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.
per passare a PARENTAL, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Per selezionare il livello di classificazione desiderato, premere i tasti cursore $,% quindi premere il tasto ENTER.
•
Se si seleziona il livello 6, non sarà possibile visionare DVD di livello 7 o superiore.
•
Più alto è il livello, maggiore è la presenza di materiale per adulti o di tipo violento.
5. Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
•
•
Il valore predefinito della password è "7890".
Al termine dell'impostazione, verrà visualizzata la schermata successiva.
MOVE
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
ENTER RETURN EXIT d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE SELECT RETURN EXIT
M
`
Questa funzione è attiva solo se il disco DVD contiene informazioni relative al livello di classificazione.
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD
L'utente può impostare una password per il Controllo genitori.
1.
Premere il tasto MENU.
2.
3.
4.
5.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
%
per passare a PASSWORD, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto ENTER.
Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
•
Immettere la vecchia e la nuova password, quindi confermare quest'ultima.
•
L'impostazione è completata.
MOVE
LANGUAGE
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
ENTER
RETURN
EXIT
MOVE SELECT RETURN EXIT
M
`
La password è "7890".
Se l’utente ha dimenticato la password deve procedere come segue:
•
Quando nel lettore non è inserito nessun disco, premere il tasto STOP del telecomando (
@
) per più di
5 secondi. Sul display viene visualizzato INITIAL (INIZIALE) e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti..
•
Premere il tasto POWER.
La funzione RESET cancella tutte le impostazioni memorizzate.
Non utilizzarla se non è strettamente necessario.
IMPOSTAZIONE DELLO SFONDO
Per la visione di un DVD o CD JPEG, è possibile scegliere un'immagine per lo sfondo.
dG
1.
Nel corso della riproduzione, premere il tasto
PAUSE quando appare l'immagine desiderata.
2.
Premere il tasto
LOGO.
•
Sullo schermo TV verrà visualizzato il messaggio
COPY LOGO
DATA.
3.
L’unità si spegne e si riaccende.
•
•
Verrà visualizzato lo sfondo selezionato.
È possibile selezionare fino a 3 diversi sfondi.
COPY LOGO DATA
PER SELEZIONARE UNO DEI 3 SFONDI CONFIGURATI
1.
2.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Setup, quindi premere il tasto ENTER.
3.
Premere il tasto cursore
%
per passare a LOGO, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto cursorer
$
,%per passare a USER, quindi premere il tasto ENTER.
•
Per selezionare una delle 3 schermate di sfondo.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
BD WISE : ON
HDMI VIDEO OUT: RGB
TV DISPLAY : WIDE/HDTV
PARENTAL : OFF
PASSWORD : CHANGE
LOGO : ORIGINAL
•
ORIGINAL : Selezionare questa opzione per scegliere il logo Samsung come immagine per lo sfondo.
•
USER
: Selezionare questa opzione per impostare l'immagine desiderata come sfondo. d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
MOVE SELECT
RETURN
EXIT
53
54
configurazione del sistema
Registrazione DivX (R)
Usare il codice di registrazione per registrare il lettore presso il servizio Video on Demand DivX(R). Per maggiori informazioni, consultare il sito www.divx.com/vod.
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITà DEI DIFFUSORI
I segnali emessi e la frequenza proveniente dai diffusori verranno regolati automaticamente in base alla configurazione e al numero di diffusori utilizzati.
1.
2.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.
3.
4.
Nel menu SPEAKER SETUP, premere di nuovo il tasto ENTER.
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
,,, quindi premere il tasto ENTER.
•
Per i diffusori C, SL e SR, ogni volta che si preme il tasto la modalità cambia nel modo seguente : SMALL ➞ NONE.
•
Per i diffusori sinistro e destro, la modalità è impostata su SMALL.
•
SMALL
: Selezionare questa opzione quando si utilizzano i diffusori.
•
NONE : Scegliere questa opzione in assenza di diffusori collegati.
d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
MOVE CHANGE
RETURN
EXIT
M
`
• La modalità dei diffusori varia a seconda delle impostazioni PRO LOGIC e STEREO
(vedere a pagina 59).
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI RITARDO
Se i diffusori non possono essere collocati in modo equidistante rispetto alla posizione d'ascolto, è possibile regolare il tempo di ritardo dei segnali audio provenienti dai diffusori centrale e posteriore.
1.
2.
3.
4.
Nella modalità Stop, premere il pulsante
Premere il tasto cursore
Premere il tasto cursore
MENU.
%
per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.
%
per passare a DELAY TIME, quindi premere il tasto ENTER
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
,,, quindi premere il tasto ENTER.
5. Premere il tasto cursore , per impostare il tempo di ritardo.
•
Per il diffusore centrale C, l'utente può scegliere un tempo di ritardo compreso fra 00 e 05 mSEC, mentre per
SL ed SR il tempo di ritardo può essere compreso fra 00 e 15 mSEC. d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
Impostazione del tempo di ritardo dei diffusori
Quando si riproduce il suono surround a 5+1 canali, per ottenere un suono ottimale la distanza fra l'ascoltatore e ciascun diffusore deve essere identica.
Dato che i suoni arrivano nella posizione di ascolto in tempi diversi a seconda della collocazione degli altoparlanti, è possibile regolare questa differenza aggiungendo un effetto di ritardo al suono degli altoparlanti centrali e posteriori.
Impostazione del DIFFUSORE CENTRALE
Se la distanza di Dc è uguale o superiore alla distanza di Df (vedi figura), impostare la modalità su Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza fra Df e Dc
Tempo di ritardo
0,00 m
0 ms
0,34 m
1 ms
0,68 m
2 ms
1,06 m
3 ms
1,40 m
4 ms
1,76 m
5 ms
Posizione ideale del
DIFFUSORE CENTRALE
Impostazione dei DIFFUSORI POSTERIORI (SURROUND)
Se la distanza di Dr è uguale alla distanza di Ds (vedi figura), impostare la modalità su Oms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza fra Df e Dc
Tempo di ritardo
0,00 m
0 ms
1,06 m
3 ms
2,11 m
6 ms
3,16 m
9 ms
3,62 m
12 ms
5,29 m
15 ms
Posizione ideale dell'ALTOPARLANTE
POSTERIORE
Si consiglia di posizionare tutti i diffusori all'interno di questo cerchio ideale.
Df: Distanza dal DIFFUSORE FRONTALE
Dc: Distanza dal DIFFUSORE CENTRALE
Dr: Distanza dall'ALTOPARLANTE POSTERIORE
M
`
`
`
Con PL II (Dolby Pro Logic II), il tempo di ritardo può variare per ciascuna modalità.
Con AC-3 e DTS, il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 00 e 15 mSEC.
Il canale centrale è regolabile solo con i dischi a 5+1 canali.
55
56
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL TONO DI PROVA
Utilizzare la funzione tono di prova per controllare i collegamenti dei diffusori.
1.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
2.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.
3.
Premere il tasto cursore
%
per passare a TEST TONE, quindi premere il tasto ENTER.
•
Il tono di prova verrà inviato in sequenza a L ➞ C ➞ R ➞ SR
➞
SL ➞ SW Se si preme di nuovo il tasto in questo momento, il tono di prova si interrompe.
MOVE ENTER RETURN EXIT d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
STOP
EXIT
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
È possibile regolare bilanciamento e livello di ciascun diffusore.
1.
2.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.
3.
4.
Premere il tasto cursore
%
per passare a SOUND EDIT, quindi premere il tasto ENTER.
Per selezionare e regolare la voce desiderata, premere i tasti a cursore ,. Premere i tasti , per regolare le impostazioni.
MOVE ENTER RETURN EXIT d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE CHANGE
RETURN
EXIT
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
Regolazione manuale del volume dei diffusori e bilanciamento mediante il tasto
SOUND EDIT.
Premere il tasto SOUND EDIT, quindi premere il tasto cursore ,.
Regolazione del bilanciamento dei diffusori frontali/posteriore
`
`
Le opzioni disponibili sono 0, -6 e OFF.
Il volume diminuisce via via che ci si avvicina a –6.
Regolazione del livello dei diffusori centrali/posteriori/subwoofer
`
`
Il livello del volume può essere regolato con incrementi compresi fra +6dB e –6dB.
Avvicinandosi al valore +6dB, l'audio aumenta, mentre avvicinandosi a -6dB l'audio diminuisce.
IMPOSTAZIONE DELLA COMPRESSIONE DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)
Questa funzione equilibra l’intervallo tra i suoni più forti e quelli più deboli.
Utilizzare questa funzione per ascoltare un audio di qualità Dolby Digital durante la visione notturna a volume basso.
1.
2.
3.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare a Audio, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
%
per passare a DRC, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto cursore , per regolare la compressione della gamma dinamica (DRC, Dynamic Range Compression).
•
Quando si preme il tasto cursore
l'effetto sarà maggiore; quando si preme il tasto cursore , l'effetto sarà minore. d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
CHANGE
RETURN
EXIT
57
58
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DI AV SYNC
Il video può risultare più lento dell'audio se collegato a un apparecchio TV digitale.
In tal caso, regolare il tempo di ritardo dell’audio per farlo corrispondere al video.
1.
2.
3.
Premere il pulsante MENU.
Premere il tasto cursore
%
per passare alla voce Audio, quindi premere il tasto ENTER.
Premere il tasto cursore
%
per passare alla voce AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto cursore , per selezionare il tempo di ritardo della sincronizzazione AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.
•
Il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 0 e 300 ms. Impostare questo parametro per ottenere una sincronizzazione A/V ottimale. d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di
impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
MOVE SELECT
RETURN
EXIT
IMPOSTAZIONE DI HDMI AUDIO
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.
1.
2.
3.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
Premere il tasto cursore premere il tasto ENTER.
per passare a Audio, quindi
Premere il tasto cursore
per passare a HDMI AUDIO, quindi premere il tasto ENTER.
4.
Premere i tasti cursore , per selezionare ON oppure OFF, quindi premere il tasto ENTER.
• ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di
connessione HDMI e l’audio è emesso solo attraverso gli
altoparlanti TV.
• OFF : Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI
e l’audio è emesso solo mediante i diffusori dell'Home
Cinema. d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE ENTER RETURN EXIT
MOVE SELECT RETURN EXIT
M
`
`
`
Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo per gli altoparlanti TV
Quando l'audio HDMI è attivato, PRO LOGIC II /DSP EQ/P.BASS non funzionano
FUNZIONE CAMPO ACUSTICO (DSP)/EQ
DSP: grazie alla creazione di un audio davvero unico in un ambiente particolare, fornisce effetti estremamente realistici (come se ci si trovasse sul posto).
EQ: è possibile scegliere una delle opzioni ROCK, POP oppure CLASSIC per ottimizzare il suono per il genere di musica da eseguire.
•
Premere il tasto DSP/EQ.
Sul display viene visualizzata la scritta
DSP.
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano nel seguente ordine:
POPS ➞ JAZZ ➞ ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ PASS
•
•
•
•
•
•
•
POPS, JAZZ, ROCK : a seconda del genere musicale, scegliere fra POPS, JAZZ e ROCK.
STUDIO : crea un "senso di presenza" come se ci si trovasse nella sala incisioni.
CLUB : simula gli effetti di una discoteca, con una prominenza dei bassi.
HALL : crea effetti vocali nitidi, come quelli di una sala per concerti.
MOVIE : simula gli effetti di una sala cinematografica.
CHURCH : ricostruisce gli effetti di una cattedrale.
PASS
: selezionare questa opzione per un ascolto normale.
M
`
La funzione DSP/EQ è disponibile solo nella modalità STEREO.
Premere il tasto della modalità PL II mode per visualizzare la scritta STEREO.
`
`
Questa funzione è disponibile con CD, CD MP3, dischi DivX, dischi di sintonia e Dolby Digital.
Durante la riproduzione di un disco DVD codificato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata automaticamente e la funzione DSP/EQ sarà disattivata.
MODALITà DOLBY PRO LOGIC II
È possibile selezionare la modalità audio Dolby Pro Logic II desiderata.
Premere il tasto PL II MODE.
•
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine:
MUSIC ➞ CINEMA ➞ PRO LOGIC ➞ MATRIX ➞
STEREO ➞ MUSIC
•
•
•
•
PRO LOGIC II
•
MUSIC : durante l’ascolto di musica, si possono ottenere effetti sonori simili a quelli di uno spettacolo dal vivo.
CINEMA
: permette di sperimentare lo stesso "senso di presenza" che si prova durante la visione di un film.
PRO LOGIC : si possono sperimentare effetti multicanale estremamente realistici, come quelli ottenibili con cinque diffusori, anche utilizzando solo i diffusori frontali destro e sinistro.
MATRIX : è possibile sperimentare l'effetto surround prodotto da 5+1 canali.
STEREO : selezionare questa opzione per ascoltare esclusivamente i suoni provenienti dai diffusori frontali sinistro e destro e dal subwoofer.
M
`
Quando si seleziona la modalità Pro Logic II, collegare l’apparecchio esterno agli ingressi
AUDIO INPUT (L e R) del lettore. In caso di collegamento a un solo ingresso
(L o R), non sarà possibile ascoltare l'audio in modalità surround
`
La funzione PRO LOGIC II è solo disponibile nel modo STEREO (STEREO)
59
60
configurazione del sistema
EFFETTO DOLBY PRO LOGIC II
Questa funzione è abilitata esclusivamente nella modalità MUSIC di Dolby Pro Logic.
1.
2.
3.
Press the PL II MODE per selezionare il modo MUSIC.
Premere il pulsante tasto
PL II EFFECT.
Premere i tasti desiderata.
, per selezionare l'impostazione di effetti
•
•
PANORAMA : È possibile selezionare 0 o 1.
•
C- WIDTH : È possibile selezionare un valore compreso tra
0 e 7.
DIMENS : È possibile selezionare un valore compreso tra 0 e 6.
P.BASS
La funzione P.BASS amplifica i bassi per potenziare le frequenze basse.
1.
2.
Premere il tasto
BASS.
P.BASS per selezionare il modo P.
Premere di nuovo il tasto P.BASS per disattivare il modo P.BASS.
M
`
La funzione P.BASS è disponibile solo con le sorgenti LPCM a 2 canali come mp3, DivX, cd e wma. Premendo il tasto P.BASS, "POWER BASS ON" apparirà sullo schermo.
`
La funzione P.bass non è disponibile nei modi DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2.
Se si preme P.BASS nel modo DSP/EQ, il modo DSP/EQ si disattiva automaticamente e subentra la funzione P.BASS.
IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)
Impostando la funzione ASC solo una volta quando l'unità viene riposizionata o installata, l'unità può riconoscere automaticamente la distanza tra i diffusori, i livelli tra i canali e la caratteristica di frequenza per creare un campo audio a 5.1 canali ottimizzato per il proprio ambiente.
AUX IN 1
Microfono ASC
L: DIFFUSORE ANTERIORE (L)
R: DIFFUSORE ANTERIORE (R)
C: DIFFUSORE CENTRALE
SW: SUBWOOFER
SL: DIFFUSORE
POSTERIORE (L)
SR: DIFFUSORE
POSTERIORE (R)
M
`
`
L'IMPOSTAZIONE ASC può essere effettuata quando l'unità non contiene alcun disco.
Dato che il livello del volume è fi sso durante l'impostazione ASC, non è possibile regolare il volume utilizzando i tasti di controllo del volume.
`
Se il microfono audio automatico è scollegato durante l'impostazione ASC, l'impostazione
è annullata.
`
Attivando la funzione ASC, gli effetti sonori DSP/EQ, DOLBY PRO LOGIC ll e P. BASS non sono attivi.
Per verifi care l'ASC
Premere brevemente il tasto ASC.
•
I valori relativi alla distanza e al livello specifi ci per ogni canale vengono visualizzati sullo schermo.
61
IMPOSTAzIONE ASC (Auto Sound Calibration)
1.
2.
Collegare il microfono ASC al jack di ingresso ASC.
Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.
3.
Premere il tasto ASC.
•
Per creare un campo audio a 5.1 canali ottimale, selezionare le voci nella seguente sequenza:
L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW
4.
Quando viene visualizzato sullo schermo il messaggio
"REMOVE MIC", scollegare il microfono ASC.
M
`
L'impostazione della funzione ASC richiede circa 3 minuti.
Per annullare l'impostazione ASC (Auto Sound Calibration), premere il tasto ASC.
L'emissione del tono di test si arresta e "CANCEL ASC (ANNULLA ASC)" appare sullo schermo .
Per ascoltare nel modo ASC (Auto Sound Calibration), premere brevemente il tasto ASC.
Sullo schermo si alternano ASC ON e ASC OFF.
Selezionando "ASC ON" il suono viene emesso nel modo ASC.
Selezionando "ASC OFF", il suono viene emesso nel modo selezionato nell'impostazione dell'audio nella schermata di confi gurazione.
62
radio
ASCOLTO DELLA RADIO
Telecomando
1.
2.
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
•
•
Sintonizzazione automatica 1 : Quando si preme [,] viene selezionata una stazione di trasmissione preimpostata.
Sintonizzazione automatica 2 : Premere e mantenere premuto ,,. per effettuare una ricerca automatica delle stazioni di trasmissione attive.
•
Sintonizzazione manuale : Premere brevemente
,,. per aumentare o diminuire la frequenza.
Unità principale
1.
2.
Premere il pulsante FUNCTION per selezionare la banda desiderata (FM).
Selezionare una stazione radio.
•
Sintonizzazione automatica 1 : Premere il tasto STOP
(
@
)
per selezionare PRESET, quindi premere il tasto [,] per scegliere una stazione preimpostata.
•
Sintonizzazione automatica 2 : Premere il tasto STOP (
@
) per selezionare MANUAL, quindi premere e tenere premuto il tasto [,] per effettuare una ricerca automatica della banda.
•
Sintonizzazione manuale : Premere il tasto STOP premere brevemente il tasto
(
@
) per selezionare MANUAL, quindi per sintonizzarsi su una frequenza inferiore o superiore.
Premere il tasto MO/ST per ascoltare in Mono/Stereo.
• Ogni volta che si preme il pulsante, l'audio passa da STEREO a MONO e viceversa.
•
In aree in cui la ricezione è di scarsa qualità, selezionare MONO per ottenere una trasmissione nitida e priva di interferenze.
PREIMPOSTAZIONE DELLE STAZIONI
Esempio : memorizzazione della frequenza FM 89.10
1.
2.
3.
4.
Premere il tasto
TUNER e selezionare la banda
FM.
Premere
,,. per selezionare 89.10.
Premere il tasto TUNER MEMORY.
Premere
[
,] per selezionare il numero preimpostato.
•
È possibile selezionare un valore compreso fra
1 e 15.
5. Premere di nuovo il pulsante TUNER MEMORY.
6. Per preimpostare un'altra stazione, ripetere i
passaggi 2-5.
•
Per sintonizzarsi su una stazione preimpostata, premere [,] sul telecomando per selezionare un canale.
63
FUNZIONE RDS
Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System) per la ricezione delle stazioni FM
Il sistema RDS permette alle stazioni FM di inviare un ulteriore segnale oltre a quelli dei programmi normali. Le stazioni possono, per esempio, inviare il proprio nome, nonché informazioni sul tipo di programma trasmesso (sport, musica, ecc.).
Descrizione della funzione RDS
•
•
•
PTY (Program type) : visualizza il tipo di programma trasmesso.
PS NAME (Program Service Name) : visualizza il nome della stazione radiofonica (massimo 8 caratteri).
RT (Radio Text) : visualizza il testo trasmesso dalla stazione radiofonica (massimo 64 caratteri).
•
CT (Clock Time) : decodifica in tempo reale il segnale orario emesso dalla stazione FM.
•
TA (Traffic Announcement) : "TA ON (AT ON)" mostra che l'annuncio sul traffico è in corso.
M
`
Se la stazione sintonizzata trasmette il segnale RDS in modo non corretto, oppure se il segnale è debole, il sistema RDS non funzionerà correttamente.
`
Alcune emittenti non sono attrezzate per trasmettere le informazioni PTY, RT o CT. In questo caso tali informazioni non verranno visualizzate sul display.
Per visualizzare i segnali RDS
I segnali RDS inviati dalle stazioni sono visualizzabili sul display.
Premere RDS DISPLAY durante l'ascolto di una stazione FM.
•
Ogni volta che si preme il pulsante, il display mostra le seguenti informazioni: PS NAME ; RT ;CT; Frequency
•
PS (Program Service) : Durante la ricerca, compare la scritta <PS>, seguita dai nomi delle stazioni. Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO PS>.
• RT (Radio Text) : Durante la ricerca, compare la scritta <RT>, seguita dai messaggi di testo inviati dalla stazione. Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO RT>.
• Frequenza : Frequenza della stazione (servizio non di tipo RDS).
Informazioni sui caratteri visualizzati
Per visualizzare i segnali PS o RT, vengono usati i caratteri indicati di seguito.
• Il sistema non è in grado di differenziare fra maiuscole e minuscole, e le lettere visualizzate sono sempre maiuscole.
• Il sistema non è in grado di visualizzare caratteri accentati. <A>, per esempio, può corrispondere alle varie
<A> accentate, come <À>, <Á>, <Â>, <Ã>, <Ä> e <Å>.
64
Indicazione PTY (Program Type) e funzione PTY-SEARCH
Uno dei vantaggi del servizio RDS è che l'ascoltatore può individuare un particolare tipo di programma proveniente dai canali preimpostati specificando i codici PTY.
Per cercare un programma servendosi dei codici PTY:
Prima di cominciare, ricordare quanto segue:
•
•
•
La ricerca PTY è applicabile solo alle stazioni preimpostate.
Per interrompere il processo in qualsiasi momento, premere PTY SEARCH durante la ricerca.
Esiste un limite di tempo per l'esecuzione dei passaggi descritti di seguito. Se l'impostazione viene annullata prima della fine, sarà necessario ricominciare dal punto 1.
•
Quando si premono i tasti del telecomando principale, accertarsi di aver selezionato la stazione FM per mezzo dello stesso telecomando.
1.
2.
3.
Premere PTY SEARCH durante l'ascolto di una stazione FM.
Premere PTY- oppure PTY+ fino a visualizzare il codice PTY desiderato.
•
Il display indica i codici PTY descritti a destra.
Premere di nuovo
PTY SEARCH, mentre il codice PTY selezionato nel passaggio precedente è ancora visualizzato sul display.
•
L'unità centrale cerca fra le 15 stazioni FM preimpostate, si ferma quando trova la stazione selezionata, e si sintonizza su tale stazione.
Display
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R.M
Tipo di programma
Notizie, discorsi, servizi
Argomenti vari tra cui avvenimenti, documentari, analisi, discussioni
Informazioni tra cui attualità, medicina, ecc.
Sport
Istruzione
Serial radiofonici, ecc.
Cultura, religione, scienze sociali, lingue, teatro, ecc.
Scienze naturali e tecnologia
Programmi vari tra cui intrattenimento
(giochi, quiz), commedie, programmi satirici, ecc.
Musica Pop
Musica Rock
Musica contemporanea, di tipo "easy listening"
Display
LIGHT M
CLASSICS
Tipo di programma
Musica classica "leggera", musica classica, musica strumentale e corale
Musica classica (sinfonica, da camera, opera)
OTHER M
WEATHER
Altri generi (jazz, R&B, country)
Meteo
FINANCE Finanza
CHILDREN Programmi per bambini
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
Società
Religione
Telefonata
Viaggi
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
D OC U MENT
Svago
Musica jazz
Musica country
Musica nazionale
Vecchi successi
Musica folk
Documentari
65
66
funzioni di uso pratico
FUNZIONE SLEEP TIMER
L'utente ha la possibilità di impostare l'ora in cui il lettore di DVD si spegne.
Premere il tasto SLEEP.
•
Viene visualizzato il messaggio SLEEP. Ogni volta che si preme il pulsante, l’ora predefinita cambia in base a quanto segue:
10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF.
Per confermare l'impostazione del timer per la modalità
Sleep, premere il tasto SLEEP.
•
Viene visualizzato il tempo rimasto prima dello spegnimento del sistema Home Cinema.
•
Se si preme di nuovo il tasto, viene ripristinata l'ora di spegnimento impostata precedentemente.
Per annullare l'ora di spegnimento, premere il tasto SLEEP fino alla comparsa della scritta OFF sul display.
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITà DEL DISPLAY
È possibile regolare la luminosità del display dell’unità principale in modo che non interferisca con la visione della TV.
Premere il tasto DIMMER.
•
Ogni volta che si preme il tasto, viene regolata la luminosità del display anteriore.
FUNZIONE MUTE
Questa funzione risulta utile quando si deve rispondere al telefono o al citofono.
Premere il tasto MUTE.
•
•
La scritta MUTE lampeggia sul display.
Per ripristinare l’audio premere di nuovo il tasto.
funzioni di uso pratico
CD RIPPING
Converte l'audio di un CD in un file in formato MP3 prima di inviarlo a un dispositivo di memorizzazione USB.
B
1.
Collegare il dispositivo USB.
2.
3.
Inserire il CD audio nel vano CD.
Premere CD RIPPING.
•
Per avviare il RIP della traccia corrente, premere il tasto CD RIPPING sul telecomando mentre il sistema sta riproducendo una traccia o è momentaneamente in pausa.
•
Per eseguire il RIP di tutte le tracce del CD, tenere premuto il tasto CD RIPPING sul telecomandol.
-"Sulla schermata viene visualizzato un messaggio relativo al "RIP del CD" e viene avviato il RIP.
4.
Premere
@
per interrompere il RIP.
•
Dopo aver completato il RIP di un CD, nel dispositivo
USB viene creata una directory " FULL RIPPING" e il file viene salvato come "SAM_XXXX”.mp3".
M
`
`
Non scollegare il dispositivo USB o il cavo di alimentazione durante il RIP di un CD.
Altrimenti si possono danneggiare i dati. Per interrompere il RIP di un CD, premere il tasto
STOP e scollegare il dispositivo USB dopo che il sistema ha terminato la riproduzione del
CD..
Se si scollega il dispositivo USB durante il RIP di un CD, il sistema si spegne e non è possibile eliminare il file creato con il RIP.In questo caso, collegarsi a un PC con un cavo USB, fare il back up dei dati e formattare il dispositivo USB
`
`
`
`
`
Se si collega il dispositivo USB al sistema mentre questo sta riproducendo un CD, il sistema interrompe la riproduzione e la riprende solo al termine dell'inizializzazione del dispositivo USB.
(Il tempo di inizializzazione può variare a seconda del tipo di dispositivo USB.)
Il RIP di un CD non funziona con i CD DTS.
Se la durata del rip è inferiore a 5 secondi, il file di rip potrebbe non essere creato.
Il RIP di un CD è consentito solo se il dispositivo USB o l'HDD sono formattati utilizzando il file system FAT. (Il file system NTFS non è supportato).
`
`
Per un elenco dei dispositivi compatibili, vedere le specifiche dell’host USB
Il rip viene eseguito alla velocità standard x1 e il tempo di rip può essere prolungato per alcuni dispositivi USB.
`
`
Mentre il sistema esegue il RIP di un CD, l'audio non viene emesso.
Non premere con forza sul sistema mentre questo esegue il RIP di un CD.
FUNC.
67
68
risoluzione dei problemi
In caso di funzionamento difettoso dell'apparecchio, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Se il problema verificatosi non è compreso fra quelli elencati, oppure se l'inconveniente persiste, spegnere l'unità, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza Samsung Electronics.
SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
Il vassoio del disco non si apre.
• Il cavo di alimentazione è inserito fino in fondo nella presa?
• Spegnere e riaccendere l'apparecchio.
La riproduzione non ha inizio immediatamente quando si preme il pulsante Play/Pause.
L'apparecchio non emette alcun suono.
• Il disco è deformato oppure graffiato in superficie?
• Pulire il disco.
• Durante la riproduzione lenta o veloce, oppure la riproduzione con avanzamento a scatti, l'audio è assente.
• I diffusori sono stati collegati correttamente? I diffusori sono stati configurati correttamente?
• Il disco è gravemente danneggiato?
L'audio viene emesso solo da alcuni diffusori e non da tutti e sei.
• Durante l'ascolto di un CD o della radio, il suono viene inviato esclusivamente ai diffusori frontali (S/D). Per utilizzare i sei diffusori, selezionare PL II (Dolby Pro Logic II) premendo il tasto Dolby Pro Logic II del telecomando.
• Verificare che il disco DVD sia compatibile con l'audio a 5+1 canali.
• Se durante l'impostazione dell'audio, i diffusori C, SL e SR sono stati impostati su NONE, i diffusori centrale, frontale sinistro e frontale destro non emetteranno alcun suono.
Impostare i diffusori C, SL ed SR su SMALL.
Non viene prodotto l'audio surround Dolby Digital su 5+1 canali.
Il telecomando non funziona.
• Sul disco è presente il contrassegno "Dolby Digital 5.1 CH"?
L'audio surround a 5+1 canali Dolby Digital viene prodotto solo se il disco è stato registrato in modalità audio 5+1.
• La lingua dell'audio è stata impostata su "DOLBY DIGITAL
5.1-CH" nella schermata delle informazioni?
• Il telecomando è stato azionato con il tipo di angolazione e alla distanza previste?
• Le batterie sono scariche?
• Le funzioni della modalità impostata (TV/DVD) sono state selezionate correttamente sul telecomando (TV oppure
DVD)?
• Il disco gira ma non viene riprodotta alcuna immagine.
• La qualità delle immagini è bassa e le immagini tremano.
• Il televisore è acceso?
• I cavi video sono stati collegati correttamente?
• Il disco è sporco o danneggiato?
• I dischi di scarsa qualità potrebbero non essere riproducibili.
SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano.
• La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano se il DVD non li contiene. Inoltre, a seconda del tipo di disco, potrebbero funzionare in modo diverso.
• Il disco in uso non contiene alcun menu?
La schermata del menu non compare anche quando si seleziona la funzione menu.
Non è possibile modificare il formato.
• L'unità principale non funziona.
(Esempio: L'apparecchio si spegne, il tasto del pannello anteriore non funziona o si sentono strani rumori).
• Il lettore di DVD non funziona normalmente.
L'utente non ricorda la password di protezione.
• È possibile riprodurre DVD 16:9 nelle modalità 16:9 WIDE,
4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere visualizzati solo in modalità 4:3. Fare riferimento a quanto riportato sulla copertina del DVD e selezionare la funzione appropriata.
• Spegnere l'apparecchio e tenere premuto il tasto STOP ( ) per più di 5 secondi (funzione di ripristino).
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.
• Mentre sullo schermo dell'unità principale viene visualizzato il messaggio "NO DISC (NESSUN DISCO)", tenere premuto il tasto STOP ( ) del telecomando per più di 5 secondi. Sul display viene visualizzato INITIAL (INIZIALE) e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti..
• Premere il tasto POWER.
Non si riescono a ricevere le trasmissioni radio.
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.
• L'antenna è stata collegata correttamente?
• Se il segnale d'ingresso dell'antenna è debole, installare un'antenna FM esterna e collocarla in una zona dove la ricezione sia migliore.
69
70
elenco codici lingue
Inserire il codice appropriato per le impostazioni iniziali "Disc Audio", "Disc Subtitle" e/o "Disc Menu" (Vedere a pagina 50).
Lingua
Afar
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faeroese
French
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali; Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Codice
1027
1149
1150
1151
1157
1165
1166
1171
1174
1130
1142
1144
1145
1097
1103
1105
1109
1067
1070
1079
1093
1057
1059
1060
1069
1066
1045
1051
1052
1053
1028
1032
1039
1044
Codice
1181
1301
1305
1307
1311
1313
1326
1327
1332
1297
1298
1299
1300
1261
1269
1283
1287
1248
1253
1254
1257
1229
1233
1235
1239
1245
1203
1209
1217
1226
1183
1186
1194
1196
Lingua
Frisian
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Lingua
Latvian, Lettish
Punjabi
Polish
Pashto, Pushto
Portuguese
Quechua
Rhaeto-Romance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangro
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Malagasy
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Codice
1334
1489
1491
1495
1498
1501
1502
1503
1505
1463
1481
1482
1483
1417
1428
1435
1436
1379
1393
1403
1408
1358
1363
1365
1369
1376
1352
1353
1356
1357
1345
1347
1349
1350
Codice
1506
1572
1581
1587
1613
1632
1665
1684
1697
1540
1543
1557
1564
1534
1535
1538
1539
1528
1529
1531
1532
1516
1517
1521
1525
1527
1512
1513
1514
1515
1507
1508
1509
1511
Lingua
Slovenian
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Swedish
Swahili
Tamil
Tegulu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
appendice
PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LA CONSERVAZIONE
DEI DISCHI
I piccoli graffi presenti sulla superficie dei dischi possono ridurre la qualità dell'audio o delle immagini o provocare salti. Quando si maneggiano i dischi, prestare molta attenzione a non graffiarli.
Manipolazione dei dischi
Non toccare il lato di riproduzione del disco. Tenere il disco per i bordi in modo da evitare che le dita tocchino la superficie.
Non applicare carta o nastro adesivo.
Conservazione dei dischi
Non esporre i dischi alla luce diretta del sole.
Conservare i dischi in un luogo fresco e aerato.
Conservare i dischi nelle custodie protettive. Conservare i dischi in posizione verticale.
M
`
Evitare di sporcare i dischi.
`
Non inserire dischi che presentano rotture o graffi.
Manipolazione e conservazione dei dischi
Se i dischi sono sporchi o macchiati, provvedere alla pulizia utilizzando un detergente delicato diluito con acqua e asciugare con un panno morbido.
•
Durante la pulizia, procedere delicatamente dall'interno verso l'esterno del disco.
M
`
Se dell'aria calda entra a contatto con le parti fredde del lettore, all'interno di quest'ultimo si potrebbe formare della condensa. In tal caso, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò dovesse avvenire, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per 1 o 2 ore.
71
SPECIFICHE
Informazioni generali
Dischi
Uscita video
Video/Audio
Consumo di energia
Peso
Dimensioni
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
DVD (Digital Versatile Disc)
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Composite Video
Component Video
HDMI
Amplificatore
Uscita diffusore frontale
Uscita diffusore centrale
Uscita del diffusore posteriore
Uscita diffusore Subwoofer
Gamma di frequenza
Rapporto S/N
Separazione dei canali
Sensibilità di ingresso
SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425 )
166W x 2(3
Ω
)
166W(3
Ω
)
166W x 2(3 Ω )
170W(3
Ω
)
20Hz~20KHz
70dB
60dB
(AUX)400mV
75 W
3,5 kg
430 (L) x70 (P) x 282 (A) mm da +5°C a +35°C da 10 % a 75 %
Velocità lettura : 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Tempo approssimativo di riproduzione (Strato singolo, un lato) : 135 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 74 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 20 min.
576i/480i
1 channel : 1,0 Vp-p (carico 75
Ω)
576i/480i
Y : 1,0 Vp-p (carico 75
Ω)
Pr : 0,70 Vp-p (carico 75
Ω)
Pb : 0,70 Vp-p (carico 75
Ω)
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Consumo di energia
Peso
Dimensioni (L x A x P)
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Uscita
Gamma di frequenza
Rapporto S/N
50 W
1.3 Kg
76 x 256 x 175 mm
+5°C a +35°C
10% ~ 75%
166W x 2
20Hz~20KHz
75dB
72
appendice
SPECIFICHE
HT-Z320
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Sistema di diffusori 5,1 ch
Frontale/Posteriore
3 Ω
140Hz~20KHz
Centrale
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
86dB/W/M
166W
332W 332W
Frontale/Posteriore : 100 x 150 x 89 mm
Centrale : 300 x 59 x 50 mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Subwoofer
3 Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
170 W
340 W
Frontale : 0,5 kg, Centrale : 0,6 kg
Posteriore : 0,4 kg, Subwoofer : 4,5 kg
HT-TZ322
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Sistema di diffusori 5,1 ch
Frontale/Posteriore
3
Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Centrale
3
Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
Subwoofer
3
Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
166W 166W 170 W
332W 332W
340 W
Frontale : 240 x 1020 x 240 mm (base del supporto : 240 x 240)
Posteriore : 100 x 100 x 93 mm
Centrale : 300 x 59 x 50 mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Frontale : 2,8 kg, Centrale : 0,6 kg
Posteriore : 0,4 kg, Subwoofer : 4,5 kg
HT-TZ325
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Sistema di diffusori 5,1 ch
Frontale/Posteriore
3 Ω
140Hz~20KHz
Centrale
3 Ω
140Hz~20KHz
Subwoofer
3 Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
166W
86dB/W/M
166W
86dB/W/M
170 W
332W 332W
340 W
Frontale/Posteriore : 240 x 1026 x 240 mm (base del supporto : 240 x 240)
Centrale :300 x 59 x 50 mm Posteriore : 240 x 1026 x 240 mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Frontale: 2,8 kg, Centrale : 0,6 kg
Posteriore : 2,6 kg, Subwoofer : 4,5 kg
73
HT-Z420
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Frontale/Posteriore
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Sistema di diffusori 5,1 ch
Centrale
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Frontale : 100 x 210 x 99 mm
Posteriore : 101 x 151 x 88 mm
Centrale : 300 x 57 x 48 mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Frontale : 0,6 kg, Centrale : 0,9 kg
Posteriore : 0,5 kg, Subwoofer : 4,5 kg
Subwoofer
3 Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
170W
340W
HT-TZ422
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Frontale/Posteriore
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Sistema di diffusori 5,1 ch
Centrale
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Subwoofer
3 Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
170W
340W
Frontale : 260x 1202 x 260 mm (base del supporto : 260 x 260)
Posteriore : 101 x 151 x 88 mm
Centrale : 300 x 57 x 48 mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Frontale : 3,0 kg, Centrale : 0,9 kg
Posteriore : 0,5 kg, Subwoofer : 4,5 kg
HT-TZ425
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Frontale/Posteriore
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Sistema di diffusori 5,1 ch
Centrale
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB/W/M
166W
332W
Subwoofer
3 Ω
45Hz~160Hz
86dB/W/M
170W
340W
Frontale/Posteriore : 260 x 1202 x 260mm (base del supporto : 260 x 260)
Centrale : 300 x57x 48mm
Subwoofer : 180 x 320 x 380 mm
Pesi
Frontale : 3,0 kg, Centrale : 0,9 kg
Posteriore : 3,0 kg, Subwoofer : 4,5 kg
*: Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
TURKEY
SOUTH AFRICA
U.A.E
L'Assistenza Samsung nel mondo
In caso di commenti o domande sui prodotti Samsung, contattare il servizio di assistenza SAMSUNG.
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East &
Africa
Customer Care Centre
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421 , 4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
800-726-786 (800 - SAMSUNG)
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG(0-801172 678)
80820-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902-1-SAMSU(72678)
0771-400 200
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-800-77777
8000-7267
800-7267
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880
3698-4698
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG(726-7864)
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
444 77 11
0860-SAMSUNG(726-7864 )
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co
www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de
www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru
www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.ua
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv www.samsung.ee
www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e a riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti privati sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ente locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Code No. AH68-02166D(0.0)
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement