Samsung | SL-M2070 | Vartotojo vadovas | Samsung Xpress M2070 vienspalvis daugiafunkcinis spausdintuvas (20 ppm) Vartotojo vadovas

Naudotojo vadovas
PAGRINDINĖ INFORMACIJA
Šiame vadove pateikiama informacijos apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir
trikčių šalinimą „Windows“ sistemoje.
PAPILDOMA INFORMACIJA
Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę konfigūraciją,
naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse sistemose.
Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti.
PAGRINDINĖINFORMACIJA
1. Įvadas
Bendrai apie skenavimą
64
Faksogramų siuntimo pagrindai
65
Pagrindiniai privalumai
5
Funkcijos pagal modelius
8
Naudinga informacija
14
Apie šį naudotojo vadovą
15
Eksploatacinių medžiagų ir priedų
užsakymas
Saugumo informacija
70
16
Galimos susinaudojančios dalys
Aparato apžvalga
71
21
Dažų kasetės laikymas
Valdymo skydelio apžvalga
72
25
Dažų paskirstymas
Įrenginio įjungimas
74
29
Dažų kasetės keitimas
Vietinis tvarkyklės diegimas
76
30
Tvarkyklės diegimas iš naujo
Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas 78
31
Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas 79
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė
sąranka
Meniu apžvalga
33
Pagrindiniai įrenginio nustatymai
38
Terpė ir dėklas
40
Pagrindinis spausdinimas
53
Pagrindinis kopijavimas
59
3. Techninė priežiūra
Įrenginio valymas
80
Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai
86
2
PAGRINDINĖINFORMACIJA
4. Trikčių šalinimas
Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų
popierius
88
Įstrigusio originalaus dokumento
išėmimas
89
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
94
Būsenos šviesos diodo supratimas
98
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 101
5. Priedas
Specifikacijos
107
Teisinė informacija
117
Autorių teisės
130
3
1. Įvadas
Šiame skyriuje pateikiama informacija, kurią reikia žinoti prieš naudojant įrenginį.
• Pagrindiniai privalumai
5
• Funkcijos pagal modelius
8
• Naudinga informacija
14
• Apie šį naudotojo vadovą
15
• Saugumo informacija
16
• Aparato apžvalga
21
• Valdymo skydelio apžvalga
25
• Įrenginio įjungimas
29
• Vietinis tvarkyklės diegimas
30
• Tvarkyklės diegimas iš naujo
31
Pagrindiniai privalumai
Tausoja aplinką
Greitas didelės rezoliucijos spausdinimas
• Įrenginys palaiko ekonomiško spausdinimo funkciją, kuri taupo dažus ir
popierių (žr. „Ekonomiškas spausdinimas“ p. 57).
• Jūs galite spausdinti iki 1 200 x 1 200 dpi efektyviosios išvesties raiška.
• Norėdami sutaupyti popieriaus, galite spausdinti kelius lapus ant vieno
popieriaus lakšto (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p.
211).
• Norėdami taupyti popierių, galite spausdinti ant abiejų lapo pusių
(dvipusis spausdinimas) (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų
naudojimas“ p. 211).
• Taupydamas elektros energiją, šis įrenginys automatiškai gerokai
sumažina energijos sąnaudas, kai yra nenaudojamas.
• Energijos taupymo tikslais, rekomenduojame naudoti perdirbtą
popierių.
• Spartus spausdinimas.
- M207x series
▪ Vienpusis spausdinimas, 20 ppm (A4) arba 21 ppm („Letter“).
- M2074 series
▪ Vienpusis spausdinimas, 18 ppm (A4) arba 19 ppm („Letter“).
Pagrindiniai privalumai
Patogumas
• Programa „Easy Capture Manager“ suteikia galimybę lengvai redaguoti
ir spausdinti vaizdus, užfiksuotus klaviatūros klavišu „Spausdinti
ekraną“ (žr. „Easy Capture Manager“ p. 247).
• „Samsung Easy Document Creator“ tai programa, padedanti
naudotojams skenuoti, kompiliuoti ir išsaugoti dokumentus skirtingais
formatais, įskaitant formatą „.epub“. Šiuos dokumentus galima dalinti
per socialinius tinklus arba fakso aparatais (žr. „Samsung Easy
Document Creator naudojimas“ p. 254).
• „AnyWeb Print“ padeda nufotografuoti, peržiūrėti, iškirpti ir atspausdinti
„Windows Internet Explorer“ langą daug lengviau nei naudojant įprastą
programą (žr. „Samsung AnyWeb Print“ p. 248).
• Programa „Smart Update“ leidžia patikrinti naujausią programinę įrangą
ir įdiegti naujausią jos versiją diegiant spausdintuvo tvarkyklę. Ši
funkcija taikoma tik Windows sistemai.
• Jei turite interneto ryšį, galite gauti pagalbos, techninės paramos,
aparato tvarkyklių, vadovų ir užsakymo informacijos iš „Samsung“
svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
Didelis funkcijų pasirinkimas ir programų
palaikymas
• Palaiko įvairų dydžių popierių (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“
p. 109).
• Spausdinkite vandenženklius: Galite tinkinti dokumentus, naudodami
įvairius žodžius, pavyzdžiui, „Konfidencialu“ (žr. „Papildomų
spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 211).
• Spausdinkite plakatus: Kiekviename jūsų dokumento puslapyje esantis
tekstas ir nuotraukos yra padidinami ir spausdinami keliuose lapuose,
po to juos galima suklijuoti kartu, padarant plakatą (žr. „Papildomų
spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 211).
• Galite spausdinti įvairiose operacinėse sistemose (žr. „Reikalavimai
sistemai“ p. 113).
• Įrenginys turi USB ir (arba) tinklo sąsają.
Pagrindiniai privalumai
AirPrint
Žr. „Belaidžio tinklo sąrankos metodai“ p. 154.
• AirPrint leidžia jums belaidžiu ryšiu spausdinti tiesiogiai iš savo
„iPhone“, „iPad“ ir „ iPod touch“ su iOS 4.2 ir velesnėmis operacinėmis
sistemomis.
Palaiko įvairius belaidžio tinklo nustatymo būdus
• Naudojant mygtuką WPS („Wi-Fi Protected Setup“™)
- Naudodami įrenginio ir prieigos taško (belaidžio kelvedžio) WPS
mygtuką galite lengvai prisijungti prie belaidžio tinklo.
• Naudojant USB arba tinklo kabelį
- Galite prisijungti ir nustatyti įvairius belaidžio tinklo nustatymus
naudodami USB arba tinklo kabelį.
• Naudojant „Wi-Fi Direct“
- Naudojantis „Wi-Fi“ arba „Wi-Fi Direct“ funkcija, patogu spausdinti iš
mobiliojo prietaiso.
Funkcijos pagal modelius
Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio ar šalies.
Operacinė sistema
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
„Windows“
●
●
„Mac“
●
●
„Linux“
●
●
Operacinė sistema
(●: palaikoma, tuščia: nėra)
Programinė įranga
Programinė įranga
SPL spausdintuvo tvarkyklė
PCL spausdintuvo komandų kalbos tvarkyklė
PS spausdintuvo tvarkyklė
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
●
●
Funkcijos pagal modelius
Programinė įranga
XPS spausdintuvo tvarkyklėa
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
●
●
●
●
Direct Printing Utility
Samsung Easy Printer
Manager
Scan to PC settings
Fax to PC settings
Device Settings
●
●
●
Samsung Easy Document Creator
●
●
Samsung Printer Status
●
●
AnyWeb Print
●
●
SyncThru™ Web Service
●
●
(tik M207xW Series)
(tik M207xFW Series)
●
●
(tik M207xW Series)
(tik M207xFW Series)
●
●
SyncThru Admin Web Service
Easy Eco Driver
Faksas
Samsung Network PC Fax
a. XPS tvarkyklė, ji palaikoma tik „Windows“ operacinei sistemai, Samsung interneto svetainėje (www.samsung.com)
(●: palaikoma, tuščia: nėra)
●
Funkcijos pagal modelius
Įvairios savybės
Funkcijos
Didelės spartos USB 2.0
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
●
●
Tinklo sąsaja „Ethernet 10/100 Base TX“ laidinis LAN
●
(tik M207xFW series /M207xHW series)
●
●
(tik M207xW Series)
(tik M207xFW series /M207xHW series)
●
●
(tik M207xW Series)
(tik M207xFW series /M207xHW series)
Ekonomiškas spausdinimas (valdymo skydelis)
●
●
Dvipusis (2 pusių) spausdinimas (rankinis)b
●
●
Tinklo sąsaja 802.11 b/g/n belaidis LANa
NFC spausdinimas / skenavimas
USB atmintinės sąsaja
Atminties modulis
Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas)
Automatinis dokumentų tiektuvas (DADF)
Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF)
●
Funkcijos pagal modelius
Funkcijos
Faksas
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Siuntimas keliems gavėjams
●
Atidėtas siuntimas
●
pirmenybinis siuntimas
●
Dvipusis siuntimas
Saugus priėmimas
●
Dvipusis spausdinimas
Siųstos / gautos faksogramos
peradresavimas – į faksas
Siųsto / gauto peradresavimas – į el.
paštą
Siųsto / gauto peradresavimas – į
serverį
●
Funkcijos pagal modelius
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Nuskaitymas į kompiuterį
●
●
Scan to WSD
●
●
(tik M207xW Series)
(tik M207xFW Series)
Funkcijos
Nuskaitymas
Nuskaitymas į el. paštą
Nuskaitymas į SMB serverį
Nuskaitymas į FTP serverį
Dvipusis skenavimas
Funkcijos pagal modelius
M207x series
M207xW series
M207xF series
M207xFW series
M207xFH series
M207xHW series
Asmens tapatybės kortelės
kopijavimas
●
●
Sumažintų arba padidintų kopijų
darymas
●
●
Rikiavimas
●
●
2 puslapiai, 4 puslapiai
●
●
Pritaikyti foną
●
●
Funkcijos
kopijuoti
Plakatas
Dauginimas
Knyga
Paraščių perkėlimas
Kraštų ištrynimas
Pilkų atspalvių tobulinimas
Dvipusis kopijavimas
a. Atsižvelgiant į šalį, belaidžio LAN kortelių gali nebūti. Kai kuriose šalyse veikia tik 802.11 b/g. Kreipkitės į vietinį „Samsung“ atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį.
b. Tik „Windows“.
(●: palaikoma, tuščia: nėra)
Naudinga informacija
Aparatas nespausdina.
Įstrigo popierius.
• Atidarykite spausdinimo eilės sąrašą ir pašalinkite
dokumentą iš jo (žr. „Spausdinimo užduoties atšaukimas“
p. 54).
• Atidarykite ir uždarykite skaitytuvo bloką žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
• Pašalinkite tvarkyklę ir įdiekite ją iš naujo (žr. „Vietinis
tvarkyklės diegimas“ p. 30).
• Pasirinkite savo aparatą numatytuoju Windows aplinkoje
(žr. „Jūsų aparato nustatymas numatytuoju“ p. 210).
Kur galima įsigyti priedų arba eksploatacinių
medžiagų?
• Teiraukitės „Samsung“ platintojo arba savo pardavėjo.
• Apsilankykite www.samsung.com/supplies. Pasirinkite
savo šalį / regioną ir peržiūrėkite produkto aptarnavimo
informaciją.
• Perskaitykite įstrigusio popieriaus išėmimo nurodymus
šiame vadove ir atitinkamai pašalinkite triktį (žr. „Įstrigusio
popieriaus ištraukimas“ p. 94).
Spaudiniai neryškūs.
• Mažas arba netolygiai pasiskirstęs likęs dažų kiekis.
Papurtykite dažų kasetę (žr. „Dažų paskirstymas“ p. 74).
• Pabandykite naudoti kitą spausdinimo raiškos nustatymą
(žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
• Pakeiskite dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Kur galima atsisiųsti įrenginio tvarkyklę?
Būsenos šviesos diodas mirksi arba
pastoviai dega.
• Išjunkite ir vėl įjunkite produktą.
• Perskaitykite šviesos diodo parodymų aprašymus šiame
vadove ir atitinkamai pašalinkite triktį (žr. „Būsenos šviesos
diodo supratimas“ p. 98).
• Galite gauti pagalbos, techninės paramos, aparato
tvarkyklių, vadovų ir užsakymo informacijos iš „Samsung“
svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį >
Pagalba arba Atsisiuntimai.
Apie šį naudotojo vadovą
Šiame naudotojo vadove pateikiama bendra informacija apie įrenginį bei
išsamiai aprašyti naudojimo žingsniai.
•
Prieš naudodami aparatą perskaitykite saugumo informaciją.
•
Jei iškilo problemų dėl eksploatavimo, skaitykite skyrių apie veikimo
sutrikimus.
•
Šiame vadove naudojami terminai paaiškinti žodynėlio skyriuje.
•
Visi šiame naudotojo vadove pateikiami paveikslėliai gali skirtis nuo
jūsų įrenginio, priklausomai nuo jo priedų ar įsigyto modelio.
•
Šiame naudotojo vadove pateikiamos momentinės ekrano kopijos gali
skirtis nuo jūsų įrenginio, atsižvelgiant į jo programinės įrangos /
tvarkyklės versiją.
•
Šiame naudotojo vadove aprašytos procedūros daugiausiai paremtos
operacine sistema „Windows 7“.
2
Bendrosios piktogramos
Piktograma
Tekstas
Aprašymas
Perspėji
mas
Čia naudotojams pateikiama informacija, skirta
apsaugoti aparatą nuo galimo mechaninio
sugadinimo arba veikimo sutrikimo.
Pastaba
Joje pateikiama papildoma informacija arba
detalus aparato funkcijos ir ypatybės
aprašymas.
1
Susitarimai
Kai kurie terminai šiame vadove yra vartojami kaip sinonimai, kaip nurodyta
toliau:
•
dokumentas yra originalo sinonimas.
•
popierius yra terpės arba spausdinimo terpės sinonimas.
•
įrenginys reiškia spausdintuvą arba MFP (daugiafunkcinį įrenginį).
1. Įvadas
15
Saugumo informacija
Šie įspėjimai ir perspėjimai yra pridedami siekiant apsaugoti jus ir kitus
asmenis nuo sužalojimų bei nuo bet kokio galimo jūsų įrenginio gedimo.
Būtinai perskaitykite ir įsisąmoninkite visas šias instrukcijas prieš
naudodami įrenginį. Perskaitę šį skyrių, laikykite jį saugioje vietoje, kad
prireikus galėtumėte pasiskaityti ateityje.
4
Darbo aplinka
Įspėjimas
3
Svarbūs saugumo simboliai
Visų piktogramų ir ženklų, pateikiamų šiame
skyriuje, paaiškinimas
Nenaudokite, jei maitinimo laidas pažeistas arba jei elektros
lizdas neįžemintas.
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Nestatykite nieko ant įrenginio (vandens, nedidelių metalinių ar
sunkių daiktų, žvakių, degančių cigarečių ir pan.).
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Įspėjimas
Pavojai ar nesaugus elgesys, dėl kurio asmuo gali
būti sunkiai sužalotas ar mirti.
Perspėji
mas
Pavojai ar nesaugus elgesys, dėl kurio asmuo gali
būti lengvai sužalotas ar sugadinta nuosavybė.
Nemėginkite.
• Jei įrenginys perkaista, skleidžia dūmus, girdimas keistas
triukšmas arba jaučiamas neįprastas kvapas, nedelsdami
išjunkite maitinimo jungiklį ir atjunkite laidą nuo elektros
lizdo.
• Naudotojas turi visada sugebėti pasiekti elektros lizdą, kad
avariniu atveju galėtų ištraukti kištuką.
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Nesulenkite maitinimo laido ir nestatykite ant jo sunkių daiktų.
Vaikštant ant maitinimo laido arba jį suspaudus sunkiu daiktu
galimas elektros smūgis arba gaisras.
Netraukite kištuko suėmę už elektros laido ir neimkite kištuko
šlapiomis rankomis.
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
1. Įvadas
16
Saugumo informacija
5
Perspėjimas
Audros metu arba jei įrenginys ilgą laiką nebus naudojamas,
ištraukite kištuką iš elektros lizdo.
Darbo metodas
Perspėjimas
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Būkite atsargūs, popieriaus išvesties sritis yra įkaitusi.
Spausdinimo metu nemėginkite ištraukti popieriaus jėga.
Galimi nudegimai.
Galite sugadinti įrenginį.
Jei įrenginys nukrito arba jei matomas korpuso sugadinimas,
atjunkite nuo įrenginio visas sąsajos jungtis ir kreipkitės
pagalbos į kvalifikuotus aptarnavimo darbuotojus.
Saugokitės, kad neįkištumėte rankos tarp įrenginio ir
popieriaus dėklo.
Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras.
Galite susižaloti.
Jei atlikus šiose instrukcijose nurodytus veiksmus įrenginys
veikia netinkamai, atjunkite nuo įrenginio visas sąsajos jungtis
ir kreipkitės pagalbos į kvalifikuotus aptarnavimo darbuotojus.
Būkite atsargūs įdėdami popieriaus arba šalindami įstrigusį
popierių.
Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras.
Naujo popieriaus lapų kraštai yra aštrūs, todėl galite įsipjauti.
Jei kištukas nelenda į elektros lizdą, nemėginkite jo kišti jėga.
Kai spausdinami dideli kiekiai, apatinė popieriaus išvesties
srities dalis gali įkaisti. Neleiskite vaikams jos liesti.
Kreipkitės į elektriką, kuris pakeis elektros lizdą, priešingu
atveju galimas elektros smūgis.
Galima nudegti.
Neleiskite gyvūnams apkramtyti kintamosios srovės, telefono
ar kompiuterio sąsajos laidų.
Galimas elektros smūgis arba gaisras, be to, gali susižaloti
gyvūnas.
Ištraukdami įstrigusį popierių, nenaudokite žnyplių ar aštrių
metalinių daiktų.
Taip galite pažeisti įrenginį.
Neleiskite susikaupti per daug lapų popieriaus išvesties dėkle.
Taip galite pažeisti įrenginį.
1. Įvadas
17
Saugumo informacija
Neuždenkite vėdinimo angos ir nekiškite į ją daiktų.
Perspėjimas
Gali įkaisti ir sugesti vidinės dalys ir kilti gaisras.
Naudojant kitokius nei čia aprašyti valdiklius, nustatymus arba
darbo procedūras, galima patirti pavojingą apšvitą.
Šio įrenginio elektros pertraukimo įtaisas yra maitinimo laidas.
Norėdami atjungti jį nuo elektros srovės, atjunkite maitinimo
laidą nuo elektros lizdo.
6
Įrengimas/Perkėlimas
Įspėjimas
Prieš perkeldami įrenginį, išjunkite jį ir atjunkite visus laidus.
Informacija pateikta žemiau yra tik spėjimas paremtas
prietaiso svoriu. Jei dėl sveikatos negalite kelti sunkių daiktų,
nekelkite įrenginio. Paprašykite pagalbos ir visada naudokite
reikiamą žmonių kiekį, įrenginiui saugiai pakelti.
Tada pakelkite įrenginį:
• jei jis sveria mažiau nei 20 kg (44,09 lb), jį gali perkelti 1
žmogus.
• jei įrenginys sveria 20 kg (44,09 lb)–40 kg (88,18 lb), jį reikia
kelti dviese.
• jei įrenginys sveria daugiau nei 40 kg (88,18 lb), kelkite jį
keturiese arba pakvieskite daugiau pagalbininkų.
Įrenginys gali nukristi ir sužaloti žmones arba sugesti.
Nestatykite įrenginio vietoje, kurioje yra daug dulkių, didelė
drėgmė ar vandens nuotėkis.
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Statykite įrenginį tokioje aplinkoje, kur darbinė temperatūra ir
drėgmė atitiktų specifikacijas.
Priešingu atveju gali iškilti kokybės problemų arba įrenginys
gali sugesti.
žr.„Bendrieji techniniai duomenys“ p. 107.
Aparatui pastatyti parinkite plokščią paviršių, kad aplink būtų
pakankamai vietos ventiliacijai. Taip pat nepamirškite palikti
vietos dangčiams ir dėklams atidaryti.
Vieta turėtų būti gerai ventiliuojama ir atokiai nuo tiesioginių
saulės spindulių, karščio bei drėgmės.
Jei aparatą ilgai naudosite ar spausdinsite didelės apimties
dokumentą neventiliuojamoje patalpoje, jis gali užteršti orą,
kuris taps kenksmingas jūsų sveikatai. Aparatą pastatykite
gerai ventiliuojamoje patalpoje, arba periodiškai atidarykite
langą ir išvėdinkite patalpą.
1. Įvadas
18
Saugumo informacija
7
Nestatykite įrenginio ant nestabilaus paviršiaus.
Įrenginys gali nukristi ir sužaloti žmones arba sugesti.
Naudokite tik Nr. 26 AWGa arba didesnį, jei reikia – telefono
linijos laidą.
Techninė priežiūra/Patikros
Perspėjimas
Priešingu atveju galite sugadinti įrenginį.
Patikrinkite, ar jungiate maitinimo laidą į įžemintą elektros
lizdą.
Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras.
Užtikrindami saugų veikimą naudokite su įrenginiu pateiktą
maitinimo laidą. Jei su 110V įrenginiu naudojate ilgesnį kaip 2
metrų (6 ft), jo storis turi būti 16 AWG ar didesnis.
Priešingu atveju įrenginys gali būti sugadintas ir galimas
elektros smūgis arba gaisras.
Neuždenkite įrenginio ir nestatykite jo ankštoje vietoje, pvz.,
sieninėje spintoje.
Jei įrenginys nebus gerai vėdinamas, jis gali užsidegti.
Neprijunkite per daug prietaisų prie sieninių lizdų ir ilginamųjų
laidų.
Gali susilpnėti našumas ir kilti elektros smūgis arba gaisras.
Įrenginys turi būti prijungtas prie elektros tinklo, atitinkančio
etiketėje nurodytas specifikacijas.
Jei nesate tikri ir norite patikrinti, kokią elektros įtampą
naudojate, kreipkitės į elektros tiekimo bendrovę.
Atjunkite šį gaminį nuo sieninio elektros lizdo prieš valydami
įrenginio vidų. Nevalykite aparato benzenu, dažų skiedikliu ar
spiritu; nepurkškite vandens tiesiai į aparatą.
Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Kai dirbate įrenginio viduje ir keičiate dalis arba valote vidų,
nenaudokite įrenginio.
Galite susižaloti.
Laikykite valomąsias medžiagas vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
Vaikai gali susižeisti.
Neišrinkite, netaisykite ir nekeiskite įrenginio konstrukcijos
patys.
Taip galite pažeisti įrenginį. Kai įrenginį reikia taisyti,
kreipkitės į sertifikuotą techniką.
Norėdami išvalyti ir naudotis įrenginiu, griežtai laikykitės su
įrenginiu pateiktų naudojimo instrukcijų.
Kitaip galite sugadinti įrenginį.
a. AWG: Amerikos laido kalibras
1. Įvadas
19
Saugumo informacija
Nuo maitinimo laido ir kontaktinio kištuko paviršiaus reikia
nuvalyti dulkes ar vandenį.
Sandėliuodami eksploatacines medžiagas, pvz., dažų
kasetes, laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras.
Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga.
• Nenuimkite gaubtų ar apsaugų, pritvirtintų varžtais.
Naudojant perdirbtas eksploatacines medžiagas, pvz.,
dažus, įrenginys gali būti sugadintas.
• Kaitinimo bloką gali remontuoti tik atestuotas techninės
priežiūros specialistas. Jei remontuoti bandys
neatestuotas technikas, gali kilti gaisras arba jis gali patirti
elektros smūgį.
• Įrenginį gali remontuoti tik „Samsung“ techninės priežiūros
skyriaus technikas.
8
Papildomų medžiagų naudojimas
Jei pažeidimas įvyko naudojant perdirbtas papildomas
medžiagas, už remonto darbus reikės mokėti.
Dėl eksploatacinių medžiagų, kuriose yra daug dažų dulkių
(dažų kasetė, panaudotų dažų talpykla, vaizdų gavimo
blokas ir t.t.) vadovaukitės toliau nurodytomis instrukcijomis.
• Utilizuodami eksploatacines medžiagas, vadovaukitės
utilizavimo instrukcijomis. Dėl utilizavimo instrukcijų
teiraukitės perpardavėjo.
• Neplaukite eksploatacinių medžiagų.
Perspėjimas
Neardykite dažų kasetės.
Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga.
Nedeginkite eksploatacinių medžiagų, pvz., dažų kasetės ar
terminio įtaiso.
Tai gali sukelti sprogimą arba nevaldomą gaisrą.
• Nenaudokite pakartotinai panaudotų dažų butelio.
Jeigu nesivadovausite pirmiau nurodytomis instrukcijomis,
galite sugadinti aparatą ir padaryti žalos aplinkai. Ši garantija
neapima žalų, padarytų dėl naudotojo neatsargumo.
Dažams patekus ant drabužių, neplaukite jų karštu vandeniu.
Karštame vandenyje dažai prisitvirtina prie audinio. Skalbkite
šaltu vandeniu.
Keičiant dažų kasetę arba ištraukiant įstrigusį popierių,
saugokitės, kad dažų dulkės neliestų jūsų kūno ar drabužių.
Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga.
1. Įvadas
20
Aparato apžvalga
9
Priedai
Maitinimo laidas
Trumpoji įrengimo instrukcija
Programinės įrangos kompaktinis diskasa
Įvairūs priedaib
a. Programinės įrangos kompaktiniame diske yra spausdintuvo tvarkyklės ir programos.
b. Įvairūs įrenginio komplekte pateikiami priedai gali skirtis priklausomai nuo šalies, kurioje įsigijote spausdintuvą, arba jo modelio.
1. Įvadas
21
Aparato apžvalga
10
Vaizdas iš priekio
• Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo
skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų.
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
1
Skaitytuvo dangtis
7
Išvesties dėklas
2
Valdymo skydelis
8
NFC (artimojo ryšio) žyma
3
Rankenėlė
9
Skaitytuvo stiklas
4
Dėklas
10
Skaitytuvo blokasa b
5
Dėklo rankena
11
Vidinis dangtelis
6
Išvesties atrama
12
Dažų kasetė
a. Uždarykite skaitytuvo dangtį prieš atidarydami skaitytuvo bloką.
b. Saugokitės, kad neprisispaustumėte pirštų.
A tipas
1
8
9
10
7
6
2
5
12
11
4
3
1. Įvadas
22
Aparato apžvalga
B tipas
1
2
1
Dokumentų tiektuvo dangtis
9
2
Dokumentų tiektuvo
kreipiamasis dangtis
10
3
Dokumentų tiektuvo
išvesties dėklas
11
4
Dokumentų tiektuvo
išvesties atrama
12
5
Valdymo skydelis
13 Skaitytuvo stiklas
6
Rankenėlė
14 Skaitytuvo blokasa b
7
Dėklas
15 Vidinis dangtelis
8
Dėklo rankena
16 Dažų kasetė
11
3
4
10
9
5
8
7
6
Išvesties atrama
Išvesties dėklas
NFC (artimojo ryšio) žyma
Skaitytuvo dangtis
a. Uždarykite skaitytuvo dangtį prieš atidarydami skaitytuvo bloką.
b. Saugokitės, kad neprisispaustumėte pirštų.
12
13
14
15
16
1. Įvadas
23
Aparato apžvalga
B tipas
11
Vaizdas iš galo
• Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo
skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų.
1
2
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
3
4
A tipas
5
1
2
1
USB prievadas
2
Tinklo prievadasa
3
Papildomas telefono lizdas (EXT.)
4
Telefono linijos lizdas (LINE)
5
Elektros lizdas
a. tik M207xFW Series.
1
USB prievadas
2
Elektros lizdas
1. Įvadas
24
Valdymo skydelio apžvalga
• Šis valdymo skydelis gali skirtis nuo jūsų aparato, priklausomai nuo
jo modelio. Valdymo skydeliai būna įvairių tipų.
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
4
Menu
Atidaro meniu režimą ir slenka per galimus naudoti
meniu (žr. „Meniu apžvalga“ p. 33).
5
Rodyklės į kairę
/ į dešinę
Slenka per parinktis, kurios yra galimos pasirinktame
meniu, ir padidina arba sumažina reikšmes.
6
Stop/
Clear
Sustabdo veikimą bet kuriuo metu.
12
A tipas
7
Power/
Wakeup
1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
1
11
10
9
8
ID Copy
Leidžia kopijuoti abi tapatybės kortelės, pvz.,
vairuotojo pažymėjimo, puses ant vienos popieriaus
lapo pusės (žr. „Asmens tapatybės kortelės
kopijavimas“ p. 62).
Scan to
Perjungia skenavimo arba kopijavimo režimą.
Šviesos diodas Scan to įsijungia skenavimo režimu
ir išsijungia kopijavimo režimu
ekrano langas
Rodo esamą būseną ir nurodymus veikimo metu.
2
3
12
Start
Įjungia ar išjungia aparatą, arba pažadina jį iš
energijos taupymo režimo. Jeigu turite išjungti
aparatą, laikykite šį mygtuką nuspaustą ilgiau negu
tris sekundes.
Pradedamas darbas.
9
Power
saver
Persijungia į miego režimą.
10
OK
Patvirtina pasirinkimą ekrane.
11
12
Back
Perkelia jus atgal į aukštesnį meniu lygį.
Status šviesos
diodas
Rodo įrenginio būseną (žr. „Būsenos šviesos diodo
supratimas“ p. 98).
Eco
Įjungia ekonominį režimą, kad spausdinant iš
kompiuterio ir kopijuojant sumažintų dažų ir
popieriaus sąnaudas (žr. „Ekonomiškas
spausdinimas“ p. 57).
13
1. Įvadas
25
Valdymo skydelio apžvalga
13
14
WPSa
Lengvai sukonfigūruoja belaidžio tinklo ryšį be
kompiuterio (žr. „WPS mygtuko naudojimas“ p. 156).
B tipas
Paspauskite mygtuką, ir Status šviesios diodas
pradės mirksėti. Jei norite spausdinti tik aktyvųjį
langą, mygtuką atleiskite nustojus mirksėti Status
šviesos diodui. Jei norite spausdinti visą ekraną,
mygtuką atleiskite jam dar mirksint.
• Spausdinti ekraną galima tik „Windows“
ir „Mac“ operacinėse sistemose.
• Šią funkciją galima naudoti tik per USB
prijungtu aparatu.
Print
Screen
• Spausdinant aktyvaus lango ar viso
monitoriaus ekrano vaizdą mygtuku
Spausdinti ekraną, priklausomai nuo to,
kas yra spausdinama, aparatas gali
sunaudoti daugiau dažų.
• Šią funkciją galima naudoti tik tuomet, jei
įdiegta įrenginio programa „Samsung
Easy Printer Manager“. Jeigu naudojate
„Mac“ OS, kad galėtumėte naudoti ekrano
spausdinimo funkciją, turite įjungti
programos „Samsung Easy Printer
Manager“ parinktį Screen Print Settings.
a. tik M207xW/ M207xFW Series.
1
2
3
21
20
19
1
4
5
6
5
18
6
17
7
8
16
9
15
10
11
12
14
13
Darkness
Reguliuojamas ryškumo lygis, kad kopija būtų
geriau įskaitoma, kai originale yra blankių ženklų
ar tamsių vaizdų.
ID Copy
Leidžia kopijuoti abi tapatybės kortelės, pvz.,
vairuotojo pažymėjimo, puses ant vienos
popieriaus lapo pusės (žr. „Asmens tapatybės
kortelės kopijavimas“ p. 62).
ekrano langas
Rodo esamą būseną ir nurodymus veikimo metu.
2
3
4
kopijuoti
Faksas
Menu
Perjungia į kopijavimo režimą.
Perjungia į fakso režimą.
Atidaro meniu režimą ir slenka per galimus
naudoti meniu (žr. „Meniu apžvalga“ p. 33).
1. Įvadas
26
Valdymo skydelio apžvalga
7
Rodyklės į
kairę / į
dešinę
Slenka per parinktis, kurios yra galimos
pasirinktame meniu, ir padidina arba sumažina
reikšmes.
Skaičių klaviatūra
Skirta numeriui rinkti arba skaičių ir raidžių
simboliams įvesti (žr. „Raidžių ir skaičių
klaviatūra“ p. 205).
8
9
Address
Book
10
Redial/
Pause
11
Stop/Clear
12
Power/
Wakeup
13
Start
14 Power
saver
Galite išsaugoti dažniausiai naudojamus fakso
numerius arba ieškoti išsaugotų fakso numerių
(žr. „Elektroninio pašto adreso laikymas“ p. 203
arba „Fakso adresų knygelės nustatymas“ p.
206).
Parengties režimu perrenka numerį, kuriuo
neseniai buvo siųsta faksograma, ar buvo gautas
skambintojo ID, arba redagavimo režimu įterpia
pauzę(-) numeryje, kuriuo siunčiama faksograma
(žr. „Fakso numerio perrinkimas“ p. 234).
15
On Hook
Dial
Paspaudę šį mygtuką išgirsite numerio rinkimo
signalą. Tada surinkite fakso numerį. Tai panašu
į skambinimą naudojant telefoną su garsiakalbiu
(žr. „Rankinis priėmimas telefono režimu“ p. 241).
16 OK
Patvirtina pasirinkimą ekrane.
17
Perkelia jus atgal į aukštesnį meniu lygį.
Back
18 Nuskaitym
as
Perjungia į skenavimo režimą.
19 Status šviesos
diodas
Rodo įrenginio būseną (žr. „Būsenos šviesos
diodo supratimas“ p. 98).
20
Įjungia ekonominį režimą, kad spausdinant iš
kompiuterio ir kopijuojant sumažintų dažų ir
popieriaus sąnaudas (žr. „Ekonomiškas
spausdinimas“ p. 57).
Eco
Bet kuriuo metu sustabdomas veikimas.
Įjungia ar išjungia aparatą, arba pažadina jį iš
energijos taupymo režimo. Jeigu turite išjungti
aparatą, laikykite šį mygtuką nuspaustą ilgiau
negu tris sekundes.
Pradedamas darbas.
Persijungia į miego režimą.
1. Įvadas
27
Valdymo skydelio apžvalga
21
WPS
a
Lengvai sukonfigūruoja belaidžio tinklo ryšį be
kompiuterio (žr. „WPS mygtuko naudojimas“ p.
156).
Paspauskite šį mygtuką ir ekrane pasirodys Print
Screen?. Jei norite spausdinti tik aktyvų ekraną,
pasirinkite Active. Jei norite spausdinti visą
ekraną, pasirinkite Full.
• Spausdinti ekraną galima tik
„Windows“ ir „Mac“ operacinėse
sistemose.
• Šią funkciją galima naudoti tik per USB
prijungtu aparatu.
Print
Screen
• Spausdinant aktyvaus lango ar viso
monitoriaus ekrano vaizdą mygtuku
Spausdinti ekraną, priklausomai nuo
to, kas yra spausdinama, aparatas gali
sunaudoti daugiau dažų.
• Šią funkciją galima naudoti tik tuomet,
jei įdiegta įrenginio programa
„Samsung Easy Printer Manager“.
Jeigu naudojate „Mac“ OS, kad
galėtumėte naudoti ekrano
spausdinimo funkciją, turite įjungti
programos „Samsung Easy Printer
Manager“ parinktį Screen Print
Settings.
a. tik M207xW/ M207xFW Series.
1. Įvadas
28
Įrenginio įjungimas
1
Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo.
Jei įrenginys turi maitinimo jungiklį, įjunkite jį.
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso
nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
2
Maitinimas įjungiamas automatiškai.
M207x Series, spauskite
(Power/Wakeup) mygtuką valdymo
skyde.
Jei norite atjungti maitinimą, paspauskite ir apie 3 sekundes laikykite
nuspaudę
(Power/Wakeup) mygtuką.
1. Įvadas
29
Vietinis tvarkyklės diegimas
Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie
kompiuterio kabeliu. Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, praleiskite toliau
nurodytus veiksmus ir pereikite į prie tinklo prijungto įrenginio tvarkyklės
diegimo aprašymą (žr. „Tvarkyklės diegimas tinklu“ p. 144).
3
Lange Printer Connection Type pasirinkite USB connection.
Tada spustelėkite Next.
4
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
• Jeigu naudojate operacinę sistemą „Mac“ arba „Linux“, žr. „Diegimas
į „Mac“ kompiuterius“ p. 135 arba „Įdiegimas „Linux“ sistemoje“ p.
137.
• Šios Naudotojo vadovas diegimo langas gali skirtis priklausomai nuo
naudojamo aparato ir sąsajos.
• Naudokite tik ne ilgesnį nei 3 m (118 in) USB kabelį.
14
„Windows“
1
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Jei įdiegimo langas nepasirodo, spustelėkite Pradėti > Visos
programos > Reikmenys > Vykdyti.
X:\Setup.exe, „X“ raidę pakeisdami CD_ROM diskų įrenginį
atitinkančia raide, ir spustelėkite OK.
2
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
1. Įvadas
30
Tvarkyklės diegimas iš naujo
Jei spausdintuvo tvarkyklė neveikia kaip pridera, vykdykite toliau nurodytus
žingsnius ir įdiekite tvarkyklę iš naujo.
15
„Windows“
1
Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos >
Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software.
2
3
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Įdėkite programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir
dar kartą įdiekite tvarkyklę (žr. „Vietinis tvarkyklės diegimas“ p. 30).
1. Įvadas
31
2. Meniu apžvalga ir
pagrindinė sąranka
Šiame skyriuje pateikiama informacija apie viso meniu struktūrą ir pagrindinės sąrankos parinktis.
• Meniu apžvalga
33
• Terpė ir dėklas
40
• Pagrindinis spausdinimas
53
• Pagrindinis kopijavimas
59
• Bendrai apie skenavimą
64
• Faksogramų siuntimo pagrindai
65
Meniu apžvalga
Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui
parengti, arba aparato funkcijoms naudoti.
6
Paspauskite
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengties režimą.
Elementai
• Ši funkcija nepalaikoma M207x Series (žr. „Valdymo skydelio
apžvalga“ p. 25).
• Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir
nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
• Kai kurie meniu pavadinimai gali skirtis nuo jūsų įrenginio meniu
pavadinimų, priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio.
Fax Feature
Parinktys
Darkness
Normal
(M207xF series,
Dark+1- Dark+5
M207xFW
series)
Light+5- Light+1
Resolution
Standard
Fine
• Meniu aprašyti Papildomos informacijos vadove (žr. „Naudingi
nustatymų meniu“ p. 184).
Super Fine
Photo Fax
Color Fax
1
Meniu įjungimas
Original Size
Multi Send
1
Paspauskite valdymo skydelyje esantį norimos naudoti funkcijos
mygtuką „Fax“, „Copy“ arba „Scan“.
Delay Send
2
Spaudykite
(Menu) kol apatinėje ekrano eilutėje pasirodys
norimas meniu ir spauskite OK.
Send Forward
Forward to Fax
Rcv.Forward
Forward to Fax
3
Spauskite rodykles tol, kol bus parodytas reikiamas meniu punktas,
tuomet paspauskite OK.
4
5
Jei nustatymas turi submeniu, kartokite 3 žingsnį.
Priority Send
Forward to PC
Forward & Print
Secure Receive
Off
On
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
Print
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
33
Meniu apžvalga
Elementai
Parinktys
Fax Feature
(Tęsti)
Add Page
Fax Setup
Sending
(M207xF
series,M207xFW
series)
Elementai
Parinktys
Fax Setup (Tęsti) Receiving
Receive Mode
Ring To Answer
Cancel Job
Stamp RCV Name
Redial Times
RCV Start Code
Redial Term
Auto Reduction
Prefix Dial
Discard Size
ECM Mode
Junk Fax Setup
Fax Confirm
DRPD Modea
Image TCR
Change Default
Dial Modea
Resolution
Darkness
Original Size
Manual TX/RX
Manual TX/RX
On
Off
Copy Feature
Original Size
Reduce/Enlarge
Darkness
Normal
Dark+1- Dark+5
Light+5- Light+1
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
34
Meniu apžvalga
Elementai
Copy Feature
Parinktys
Original Type
(Tęsti)
Collation
Layout
Text
Elementai
System Setup
Parinktys
Machine Setup
Text/Photo
Fax Number
Photo
Date & Time
On
Clock Mode
Off
Language
Default Mode
Normal
Power Save
2-Up
Auto Power Off
4-Up
Wakeup Event
ID Copy
Adjust Bkgd.
System Timeout
Off
Job Timeout
Auto
Altitude Adj.
Enhance Lev.1
Auto Continueb
Enhance Lev.2
Paper Substit.b
Erase Lev.1- Erase Lev.4
Copy Setup
Change Default
Machine ID
Toner Save
Original Size
Eco Settings
Copies
Reduce/Enlarge
Darkness
Original Type
Paper Setup
Paper Size
Paper Type
Margin
Collation
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
35
Meniu apžvalga
Elementai
System Setup
(Tęsti)
Parinktys
Sound/Volume
Key Sound
Network c
Alarm Sound
(M207xF series,
M207xFW
series)
Speaker
Ringer
Report
Elementai
Parinktys
TCP/IP (IPv4)
BOOTP
Static
TCP/IP (IPv6)
Ethernet
Ethernet Port
Supplies Info.
Usage Counter
Fax Received
Ethernet Speed
Wi-Fi
Wi-Fi ON/OFF
WPS
Fax Sent
Wi-Fi Direct
Schedule Jobs
Wi-Fi Signal
Fax Confirm.
Junk Fax
Address Book
Maintenance
CLR Empty
IPv6 Protocol
DHCPv6 Config
Configuration
Demo Page
DHCP
WLAN Default
Protocol Mgr.
HTTP
WINS
Msg.c
SNMPv1/v2t
Supplies Life
UPnP(SSDP)
Image Mgr.
mDNS
TonerLow Alert
SetIP
Serial Number
SLP
Network Conf.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
36
Meniu apžvalga
Elementai
Network(Tęsti)
Parinktys
Išvalymo nustatymas
a. Atsižvelgiant į šalį šios parinkties gali nebūti.
b. Ši parinktis rodoma tik tada, kai įjungta parinktis Paper Mismatch.
c. Ši parinktis rodoma tik tuomet, kai kasetėje lieka nedaug dažų.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
37
Pagrindiniai įrenginio nustatymai
Įrenginio nustatymus galite nustatyti Device Settings esančiuose
programoje Samsung Easy Printer Manager.
Įveskite teisingą laiką ir datą, naudodamiesi rodyklėmis arba skaičių
klaviatūra (žr. „Raidžių ir skaičių klaviatūra“ p. 205).
• „Windows“ ir „Mac“ naudotojai, tą gali nustatyti Samsung Easy
• Mėnuo = 01–12
• Diena = 01–31
Printer Manager >
(perjunkite į papildomą režimą) >
Device Settings, žr. „Device Settings“ p. 257.
• Metai = reikia keturių skaičių
• Valandos = 01–12
• Minutės = 00–59
Įdiegę galite nustatyti numatytuosius įrenginio nustatymus.
Kad pakeistumėte įrenginio numatytuosius nustatymus, atlikite šiuos
veiksmus:
•
Clock Mode: Jūs galite nustatyti, kad įrenginys esamąjį laiką
rodytų 12 arba 24 valandų formatu.
•
Power Save: Kai kurį laiką nenaudojate aparato, naudokite šią
funkciją, kad būtų taupoma energija.
Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali
reikėti paspausti mygtuką OK.
Paspaudus mygtuką
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
Machine Setup.
2
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
priimant faksogramą, gaminys pabus iš energijos taupymo režimo.
(Menu) > System Setup >
•
•
Language: pakeičia valdymo skydelyje rodomą kalbą.
•
Date & Time: Kai nustatote laiką ir datą, jie bus naudojami norint
atlikti atidėtą faksogramos siuntimą. Laikas ir data spausdinami
ataskaitose. Jei jie nėra teisingi, reikės pakeisti teisingu esamu
laiku.
(Power/Wakeup), pradėjus spausdinti arba
3
4
Altitude Adj.: Spausdinimo kokybę įtakoja atmosferos slėgis,
kurį lemia įrenginio aukštis virš jūros lygio. Prieš nustatydami
aukščio reikšmę, nustatykite vietos, kurioje esate, aukštį virš
jūros lygio. (žr. „Aukščio reguliavimas“ p. 202).
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
38
Pagrindiniai įrenginio nustatymai
5
Paspauskite mygtuką
naudoti režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto
Žr. toliau pateiktas nuorodas, kad nustatytumėte kitus įrenginiui
naudingus nustatymus.
• Žr. „Įvairių simbolių įvedimas“ p. 205.
• Žr. „Raidžių ir skaičių klaviatūra“ p. 205.
• Žr. „Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas“ p. 47.
• Žr. „Fakso adresų knygelės nustatymas“ p. 206.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
39
Terpė ir dėklas
Šiame skyriuje pateikiama informacija apie spausdinimo medijos įdėjimą į
įrenginį.
• Naudojant spausdinimo mediją, kuri neatitinka šių specifikacijų, gali
kilti problemų ir prireikti įrenginio remonto. Tokiam remontui
„Samsung“ garantija ar techninės priežiūros sutartys negalioja.
2
Dėklo apžvalga
Norėdami pakeisti dydį turite sureguliuoti popieriaus kreipiamąsias.
• Patikrinkite ar su šia mašina nenaudojate rašaliniams
spausdintuvams skirto nuotraukų popieriaus. Taip galima sugadinti
įrenginį.
• Naudojant degią spausdinimo mediją gali kilti gaisras.
• Naudokite tik nurodytą spausdinimo mediją (žr. „Spausdinimo terpės
specifikacijos“ p. 109).
Naudojant degią mediją arba jei spausdintuve lieka pašalinių
medžiagų, įtaisas gali perkaisti ir, retais atvejais, gali kilti gaisras.
1
2
1 Popieriaus pločio kreiptuvas
2 Dėklas
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso
nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
Jei nesureguliuosite kreiptuvo, gali užstrigti popierius arba išsikraipyti
vaizdas.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
40
Terpė ir dėklas
3
Popieriaus įdėjimas į dėklą
2
Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad
atskirtumėte prieš juos įdėdami.
3
Popierių sudėkite norima spausdinti puse į viršų.
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso
nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
1
Atidarykite dėklą. Tada sureguliuokite dėklo dydį pagal įdėtos
laikmenos dydį (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 40).
1
2
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
41
Terpė ir dėklas
• Nespauskite popieriaus kreiptuvu per stipriai, kad terpė
nesideformuotų.
5
Kai spausdinate dokumentą, nustatykite popieriaus tipą ir dydį dėkle
(žr. „Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas“ p. 47).
• Nenaudokite popieriaus, kurio priekinis kraštas susiraitęs, nes
popierius gali užstrigti arba būti suraukšlėtas.
• Jei nesureguliuojate popieriaus kreiptuvu, popierius gali įstrigti.
4
Prispauskite popierių kreiptuvu ir pastumkite jį iki popieriaus krūvos
krašto, tačiau popieriaus nesulenkdami.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
42
Terpė ir dėklas
4
5
Dėjimas į dėklą rankomis
Į dėklą galima dėti specialaus dydžio ir tipo spausdinimo medžiagą,
pavyzdžiui, atvirukus, korteles rašymui ir vokus (žr. „Spausdinimo terpės
specifikacijos“ p. 109).
Kad popierių į dėklą tiektumėte rankiniu būdu, spustelėkite toliau:
Žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p. 41.
Patarimai, susiję su dėjimu į dėklą rankomis
• Jei spausdintuvo tvarkyklėje pasirinksite Paper > Source > Manual
Feeder, turėsite paspausti OK kaskart, kai spausdinsite puslapį.
• Vienu kartu į dėklą įdėkite tik vieno tipo, dydžio ar svorio
spausdinimo laikmeną.
Spausdinimas ant specialios terpės
Toliau pateiktoje lentelėje nurodytos specialios laikmenos, kurias galima
naudoti dėkle.
Kad pakeistumėte popieriaus nuostatą prietaise, lange Spausdinimo
nuostatos > kortelėje Paper > Paper Type nustatykite popieriaus tipą (žr.
„Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
• Kai naudojate specialią mediją, rekomenduojame dėti po vieną lapą
(žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 109).
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai
priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr.
„Vaizdas iš priekio“ p. 22).
• Kad popierius neįstrigtų, nedėkite jo spausdindami, kai dėkle dar yra
popieriaus.
• Spausdinimo medija turi būti įdedama gerąja puse į viršų, pirmiausiai
į dėklą įdedant viršutinį kampą, o tada dedama dėklo centre.
• Siekdami užtikrinti spausdinimo kokybę ir išvengti popieriaus
strigimo, dėkite tik leidžiamą naudoti popierių (žr. „Spausdinimo
terpės specifikacijos“ p. 109).
• Prieš dėdami atvirukus, vokus ir etiketes į dėklą, išlyginkite jų
nelygumus.
• Jei spausdinate ant specialios medijos, būtina vykdyti įdėjimo
nurodymus (žr. „Spausdinimas ant specialios terpės“ p. 43).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
43
Terpė ir dėklas
Jei norite sužinoti kiekvieno popieriaus lapo svorį, žr. „Spausdinimo terpės
specifikacijos“ p. 109.
vokas
Sėkminga spauda ant vokų priklauso nuo jų kokybės.
Tipai
Dėklasa
Jei norite spausdinti ant voko, įdėkite jį, kaip parodyta šioje iliustracijoje.
Plain
●
Thick
●
Thin
●
Bond
●
Color
●
CardStock
●
Labels
●
Envelope
●
-
Svoris: turi neviršyti 90 g/m2, priešingu atveju vokai gali užstrigti.
Preprinted
●
-
Padėjimas: turi gulėti su mažesniu nei 6 mm išlinkiu ir viduje neturi
būti oro.
Cotton
●
-
Būklė: turi būti nesusiraitę, įplėšti ar pažeisti.
Recycled
●
-
Archive
●
Temperatūra: turi būti atsparūs veikiančiame įrenginyje
susidarančiam karščiui ir spaudimui.
a. Popieriaus, kurį galima rankomis dėti į dėklą, tipai.
(●: Palaikoma, tuščia: nepalaikoma)
•
Pasirinkdami vokus įvertinkite šiuos faktorius:
•
Naudokite tik nepriekaištingos formos vokus su tiksliais sulenkimais.
•
Nenaudokite vokų su pašto ženklais.
•
Nenaudokite vokų su užsegimais, užšovais, langais, padengtų
pamušalu, savaime prilimpančiais atspaudais ar kitomis sintetinėmis
medžiagomis.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
44
Terpė ir dėklas
•
Nenaudokite pažeistų arba prastai pagamintų vokų.
•
Įsitikinkite, kad užlankas abiejuose voko galuose eina iki voko kampo.
Etiketės
Kad nesugestų įrenginys, naudokite tik lazeriniams spausdintuvams skirtas
etiketes.
1 Priimtina
2 Nepriimtina
•
Vokuose su nulupama lipnia juostele arba daugiau nei vienu atlanku turi
būti naudojami klijai, kurie 0,1 sekundės galėtų atlaikyti aparato
kaitinimo temperatūrą (apie 170 °C (338 °F)). Dėl papildomų atlankų ir
juostelių vokai gali susisukti, susilankstyti arba įstrigti ir net sugadinti
terminį įtaisą.
•
Pasirinkdami etiketes įvertinkite šiuos faktorius:
•
Geriausiai spausdinimo kokybei užtikrinti paraštes nustatykite ne arčiau
nei 15 mm nuo voko kampų.
-
Klijai: Turi būti atsparūs įrenginio kaitinimo temperatūrai apie
170°C (338°F).
•
Venkite spausdinti per sritį, kurioje susikerta voko siūlės.
-
Išdėstymas: naudokite etiketes, kurių pagrindas nėra pažeistas.
Etiketės gali atsilupti nuo lakštų, kuriuose tarp etikečių yra tarpai, ir
stipriai įstrigti.
-
Užsilenkimas: turi gulėti su mažesniu nei 13 mm išlinkiu bet kuria
kryptimi.
-
Būklė: nenaudokite etikečių su raukšlėmis, pūslelėmis ar kitais
išsiskyrimo požymiais.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
45
Terpė ir dėklas
•
Patikrinkite, ar tarp etikečių nėra atviros lipniosios medžiagos. Dėl
neuždengtų lipnių sričių spausdinimo metu etiketės gali nusilupti ir dėl
to gali įstrigti popierius. Atvira lipnioji medžiaga taip pat gali sugadinti
aparato sudėtines dalis.
•
Spausdindami nenaudokite aparate lapo su etiketėmis daugiau kaip
vieną kartą. Lipnus pagrindas yra skirtas praeiti pro aparatą tik vieną
kartą.
•
Nenaudokite etikečių, kurios yra atsiskyrusios nuo pagrindo arba
susiraukšlėjusios, su pūslelėmis arba kitaip pažeistos.
Jau spausdintas popierius
Kai dedate jau spausdintą popierių, spausdinta pusė turi būti nukreipta į
viršų, neužriestu kraštu į priekį. Jei iškils popieriaus tiekimo problemų,
apverskite popierių. Atminkite, kad spausdinimo kokybė negarantuojama.
Atvirukų žaliava/pritaikomo dydžio popierius
•
Programoje nustatykite ne mažesnes kaip 6,4 mm paraštes nuo
medžiagos kraštų.
•
Turi būti išspausdintas naudojant karščiui atsparų rašalą, kuris
neištirps, neišgaruos ir neskleis kenksmingų medžiagų, kai 0,1 sek. bus
veikiamas įrenginio kaitinimo temperatūros (apie 170 °C (338 °F)).
•
Jau spausdinto popieriaus rašalas turi būti nedegus ir nedaryti neigiamo
poveikio aparato voleliams.
•
Prieš įdėdami jau atspausdintą popierių, patikrinkite, ar rašalas ant
popieriaus išdžiuvęs. Kai vyksta kaitinimo procesas, drėgnas rašalas
gali atsiskirti nuo jau spausdinto popieriaus ir pabloginti spausdinimo
kokybę.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
46
Terpė ir dėklas
6
Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas
Įdėję popieriaus į dėklą, valdymo skydelio mygtukais nustatykite popieriaus
dydį ir tipą.
Jei norite naudoti specialaus dydžio popierių, pvz., popierių
sąskaitoms, pasirinkite skirtuką Paper > Size > Edit... ir nustatykite
Custom Paper Size Settings iš Spausdinimo nuostatos (žr.
„Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
Kad pakeistumėte popieriaus nuostatą prietaise, lange Spausdinimo
nuostatos > kortelėje Paper > Paper Type nustatykite popieriaus tipą (žr.
„Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali
reikėti paspausti mygtuką OK.
1
2
Valdymo skydelyje pasirinkite mygtuką
3
4
5
Pasirinkite dėklą ir norimą parinktį.
(Menu).
Paspauskite System Setup > Paper Setup > Paper Size arba
Paper Type.
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
47
Terpė ir dėklas
7
Išvesties atramos naudojimas
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso
nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
Jei vienu metu spausdinate daug lapų, išvesties atramos paviršius gali
įkaisti. Nelieskite šio paviršiaus ir neleiskite prie jo prisiartinti vaikams.
Ispausdinti lapai kaupiasi krūvoje išvesties atramoje, kuri padeda išlygiuoti
išspausdintus lapus. Pagal numatytuosius nustatymus spausdintuvas
spaudinius siunčia į išvesties dėklą.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
48
Terpė ir dėklas
8
9
Originalų paruošimas
•
Negalima dėti popieriaus, mažesnio nei 142 x 148 mm (5,6 x 5,8 in) ar
didesnio nei 216 x 356 mm (8,5 x 14 in).
•
Nemėginkite dėti nurodyto tipo popieriaus, kad jis neįstrigtų, nebūtų
prasta spausdinimo kokybė ir nesugestų įrenginys.
-
Kalkės arba popieriaus su kalkės pagrindu
-
Ritininio popieriaus
-
Plono lygaus ar plono popieriaus
-
Suraukšlėto ar suglamžyto popieriaus
-
Sulankstyto ar banguoto popieriaus
-
Įplyšusio popieriaus
•
Prieš įdėdami nuimkite segtukus ir popieriaus sąvaržėles.
•
Prieš įdėdami patikrinkite, ar klijai, rašalas ar koregavimo skystis
visiškai išdžiuvo ant popieriaus.
•
Nedėkite originalų, kuriuos sudaro skirtingo dydžio ar svorio popierius.
•
Nedėkite bukletų, brošiūrų, skaidrių ar neįprastų charakteristikų
dokumentų.
Originalų uždėjimas
Jūs galite naudoti skenerio stiklą arba dokumentų tiektuvą, kad įdėtumėte
originalą kopijuoti, skenuoti ar siųsti faksograma.
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso
nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš
priekio“ p. 22).
Ant skaitytuvo stiklo
Naudodami skaitytuvo stiklą galite kopijuoti arba nuskaityti originalus.
Galite gauti geriausią nuskaitymo kokybę, ypač spalvotiems arba pilkų
atspalvių vaizdams. Patikrinkite, ar dokumentų tiektuve nėra originalių
dokumentų. Jei dokumentų tiektuve bus aptiktas originalas, įrenginys
prioritetą suteiks jam, o ne originalui ant skenerio stiklo.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
49
Terpė ir dėklas
1
Pakelkite ir atidarykite skaitytuvo dangtį.
2
Padėkite originalą, nukreipę kopijuojamą pusę žemyn į skaitytuvo
stiklą. Sulygiuokite su registracijos kreiptuvu viršutiniame kairiajame
stiklo kampe.
3
Uždarykite skaitytuvo dangtį.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
50
Terpė ir dėklas
• Jei kopijuodami paliksite skaitytuvo dangtį atidarytą, tai gali paveikti
kopijavimo kokybę ir dažų sąnaudas.
1
Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad
atskirtumėte juos prieš įdėdami originalus.
2
Originalą į dokumentų tiektuvą įdėkite priekine puse į viršų.
Patikrinkite, ar originalų krūvos apačia atitinka popieriaus dydį,
pažymėtą dokumentų įvesties dėkle.
• Dėl dulkių ant skenerio stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų taškų.
Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio valymas“
p. 80).
• Jei kopijuojate knygos arba žurnalo puslapį, pakelkite skaitytuvo
dangtį, kol jo lankstus užfiksuos stabdiklis, po to dangtį uždarykite.
Jei knyga arba žurnalas yra storesni kaip 30 mm, pradėkite kopijuoti
pakėlę skaitytuvo dangtį.
• Saugokitės, kad nesudaužytumėte skaitytuvo stiklo. Galite
susižeisti.
• Nedėkite rankų ant stiklo uždarydami skaitytuvo dangtį. Skaitytuvo
dangtis gali nukristi ant rankų ir sužeisti.
• Nežiūrėkite į iš skaitytuvo vidaus kopijuojant arba nuskaitant
sklindančią šviesą. Ji gali pažeisti akis.
Dokumentų tiektuve
Naudodami dokumentų tiektuvą, vienam darbui atlikti galite įdėti iki 40
popieriaus lapų (80 g/m2, 20 lb obligacijų popierius).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
51
Terpė ir dėklas
3
Sureguliuokite dokumentų tiektuvo pločio kreipiamąsias pagal
popieriaus dydį.
Dėl dulkių ant dokumentų tiektuvo stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų
linijų. Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio
valymas“ p. 80).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
52
Pagrindinis spausdinimas
Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos
informacijos vadove (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“
p. 211).
3
Sąraše Pasirinkti spausdintuvą pasirinkite įrenginį.
4
Pagrindiniai spausdinimo nustatymai, įskaitant kopijų skaičių ir
spausdinimo intervalą, pasirenkami lange Spausdinti.
10
Spausdinimas
Jeigu naudojate operacinę sistemą „Mac“ arba „Linux“, skaitykite
Papildomos informacijos vadovas (žr. „„Mac“ spausdinimas“ p. 220
arba „Spausdinimas operacinėje sistemoje „Linux““ p. 222).
Žemiau parodytas „Windows 7“ programos „Notepad“ langas
Spausdinimo nuostatos.
1
2
Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti.
Pasirinkite Spausdinti iš meniu Failas.
Jei norite pasinaudoti papildomomis spausdinimo funkcijomis,
spustelėkite Ypatybės arba Nuostatos lange Spausdinti (žr.
„Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
5
Norėdami pradėti spausdinimo darbą, spustelėkite Gerai arba
Spausdinti lange Spausdinti.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
53
Pagrindinis spausdinimas
11
Spausdinimo užduoties atšaukimas
Jei spausdinimo užduotis laukia spausdinimo eilėje arba spausdinimo
kaupos programoje, užduotį galima atšaukti taip:
•
Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą
(
•
) „Windows“ užduočių juostoje.
Taip pat spausdinimo darbą galite atšaukti valdymo skydelyje
paspausdami
(Stop/Clear).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
54
Pagrindinis spausdinimas
12
Spausdinimo nuostatų atidarymas
4
Spustelėkite Ypatybės arba Nuostatos.
• Naudotojo vadove pavaizduotas langas Spausdinimo nuostatos
gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio.
• Kai pasirenkate parinktį Spausdinimo nuostatos, galite matyti
įspėjimo ženklą
arba
. Ženklas
reiškia, kad galite pasirinkti
tam tikrą parinktį, tačiau tai nėra rekomenduojama, o
ženklas
reiškia, kad negalite pasirinkti tos parinkties dėl įrenginio nustatymo
arba aplinkos.
1
2
3
Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti.
Failo meniu pasirinkite Spausdinti. Atsiras langas Spausdinti.
Lange Pasirinkti spausdintuvą pasirinkite įrenginį.
Dabartinę įrenginio būseną galite patikrinti nuspausdami mygtuką
Printer Status (žr. „„Samsung Printer Status“ naudojimas“ p. 258).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
55
Pagrindinis spausdinimas
Parankinio nustatymo naudojimas
Pasirinkite daugiau parinkčių ir spustelėkite
(Update). Pasirinkti
nustatymai bus pridėti prie išankstinių parinkčių sąrašo. Norėdami
naudoti išsaugotą nustatymą, pasirinkite jį išskleidžiamajame sąraše
Presets. Dabar įrenginys nustatytas spausdinti pagal pasirinktus
nustatymus. Norėdami ištrinti išsaugotus nustatymus, pasirinkite juos
Parinktis Presets, kuri matoma kiekviename nuostatų skirtuke, išskyrus
skirtuką Samsung, leidžia išsaugoti dabartinius nuostatų nustatymus
vėlesniam panaudojimui.
Norėdami išsaugoti Presets elementą, atlikite šiuos veiksmus:
1
2
išskleidžiamajame sąraše Presets ir spustelėkite
(Delete).
Taip pat galite atkurti numatytuosius spausdintuvo tvarkyklės
nustatymus, pasirinkę Default Preset išplečiamajame sąraše Presets.
Pagal poreikį pakeiskite nustatymus kiekviename skirtuke.
Įveskite elemento pavadinimą Presets įvesties laukelyje.
13
Žinyno naudojimas
Spustelėkite parinktį, apie kurią norite sužinoti, lange Spausdinimo
nuostatos ir paspauskite klavišą F1 klaviatūroje.
3
Spustelėkite
(Add). Kai išsaugote Presets, išsaugomi visi
esamieji tvarkyklės nustatymai.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
56
Pagrindinis spausdinimas
14
Ekonomiškas spausdinimas
Funkcija Eco sumažina dažų ir popieriaus sąnaudas. Funkcija Eco leidžia
taupyti spaudos išteklius ir ekonomiškai spausdinti.
1
Valdymo skydelyje paspauskite
Machine Setup > Eco Settings.
2
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
•
Ekonomiškas režimas įjungiamas paspaudus Eco mygtuką valdymo
skydelyje. Numatytasis ekonominio režimo nustatymas yra Multiple Pages
per Side (2) ir Toner Save.
Ekonominio režimo nustatymas valdymo
skydeliu
(Menu) > System Setup >
Default Mode: pasirinkite, jei norite įjungti arba išjungti
ekonominį režimą. (Dažų kasetės taupymas/2-up)
-
Off: išjungia ekonominį režimą.
-
On: įjungia ekonominį režimą.
Jei įjungsite ekonominį režimą ir nustatysite slaptažodį naudodamiesi
programa „SyncThru™ Web Service“ (skirtukas Settings > Machine
Settings > System > Eco > Settings) arba „Samsung Easy Printer
Manager“ (Device Settings > Eco), bus parodytas pranešimas On
force. Kad galėtumėte pakeisti ekonominio režimo būseną, reikės
įvesti slaptažodį.
Jeigu jūsų įrenginio valdymo skydelyje yra mygtukai +/- arba įrenginys
nepalaiko belaidžio tinklo (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 25):
Įrenginio nustatymus galite nustatyti Device Settings esančiuose
programoje Samsung Easy Printer Manager.
•
• Operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac“ naudotojai žr. „Device
Settings“ p. 257.
• Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu
įjungimas“ p. 33).
• Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu
gali reikėti paspausti mygtuką OK.
3
Select Temp.: Taikykite nuostatas iš „Syncthru™ Web Service“
arba „Samsung Easy Printer Manager“. Prieš pasirinkdami šį
elementą, turite nustatyti ekonominio režimo funkcijos
nuostatas, esančias programoje „SyncThru™ Web Service“
(skirtukas Settings > Machine Settings > System > Eco >
Settings) arba „Samsung Easy Printer Manager“ (Device
Settings > Eco).
-
Default Eco: Įrenginys veikia Default Eco režimu.
-
Custom Eco: Pakeiskite visas reikiamas reikšmes.
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
57
Pagrindinis spausdinimas
Setting eco mode on the driver
Atverkite ekonominio režimo kortelę, kad galėtumėte nustatyti šį režimą. Jei
matote ekonominio režimo paveikslėlį (
įjungtas.
), tai reiškia, jog šis režimas yra
Rezultatų modeliavimo programa
Result Simulator parodo sumažintos anglies dioksido emisijos, elektros
sąnaudų ir sutaupyto popieriaus rezultatus atsižvelgiant į pasirinktus
nustatymus.
•
Rezultatai skaičiuojami remiantis duomenimis, kurie būtų gauti
išspausdinus šimtą ne tuščių lapų, kai ekonominis režimas yra
išjungtas.
•
CO2, energijos ir popieriaus skaičiavimo koeficientas nustatytas
remiantis IEA, Japonijos vidaus reikalų ir susisiekimo ministerijos
indeksu ir www.remanufacturing.org.uk. Kiekvieno modelio indeksas
skiriasi.
Ekonomiško režimo parinktį
•
Printer Default: vadovaujasi įrenginio valdymo skydeliu parinktais
nustatymais.
•
None: išjungia ekonominį režimą.
•
Eco Printing: įjungia ekonominį režimą. Galite suaktyvinti
pageidaujamus ekonominio režimo elementus.
•
Elektros energijos sąnaudos nustačius spausdinimo režimą reiškia
vidutines šio įrenginio elektros energijos sąnaudas spausdinant.
•
Password: jei administratorius įjungęs ekonominį režimą, kad
galėtumėte pakeisti jo būseną, reikės įvesti slaptažodį.
•
Faktinis sutaupytas ar sumažintas kiekis yra tik apytikslis, tikras kiekis
gali skirtis priklausomai nuo naudojamos operacinės sistemos,
kompiuterio našumo, programinės įrangos, prijungimo būdo, medijos
tipo [storio] ir dydžio, užduoties sudėtingumo ir kitų veiksnių.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
58
Pagrindinis kopijavimas
• Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos
informacijos vadove (žr. „Kopijavimo meniu“ p. 186).
• Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu
įjungimas“ p. 33 arba „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 25).
• Priklausomai nuo modelio ar parinkčių, kai kurių meniu gali nebūti
(žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
15
Pagrindinis kopijavimas
1
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
(Menu) > Copy Feature.
Arba valdymo skydelyje pasirinkite
2
(kopijuoti) >
3
Jei norite pritaikyti savo poreikiams kopijavimo nustatymus, įskaitant
Reduce/Enlarge, Darkness, Original, ir kitus, naudokite valdymo
skydelio mygtukus (žr. „Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas“ p.
60).
4
Jei reikia, naudodamiesi rodyklėmis arba skaičių klaviatūra, įveskite
kopijų skaičių.
5
Paspauskite
(Menu) > Copy Feature.
Įdėkite vieną dokumentą (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
(Start).
Jei reikia atšaukti kopijavimo darbą veikimo metu, paspauskite
(Stop/Clear) mygtuką ir kopijavimas bus sustabdytas.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
59
Pagrindinis kopijavimas
Pavyzdžiui, Light+5 yra šviesiausia parinktis, o Dark+5 –
tamsiausia.
16
Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas
Jūsų aparate yra numatytieji kopijavimo nustatymai, kad galėtumėte greitai
ir lengvai kopijuoti. Tačiau jei norite pakeisti kiekvienos kopijos parinktis,
naudokite kopijavimo funkcijos mygtukus valdymo skydelyje.
• Jei nustatydami kopijavimo parinktis paspaudžiate
(Stop/Clear),
visos parinktys, kurias buvote nustatę šiai kopijavimo užduočiai, bus
atšauktos ir bus grąžinta numatytoji būsena. Arba, įrenginiui
užbaigus vykdomą kopijavimo darbą, visoms parinktims
automatiškai bus grąžinta numatytoji būsena.
3
Originalo nustatymas naudojamas pagerinti kopijos kokybę pasirinkus šiuo
metu atliekamos kopijavimo užduoties dokumentą.
1
2
Jei turite originalą, kuriame yra blyškių užrašų ir tamsių vaizdų, galite
sureguliuoti ryškumą, kad gautumėte kopiją, kurią būtų lengviau įskaityti.
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
(Menu) > Copy Feature > Darkness.
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
(kopijuoti) >
(Menu) > Copy
(Menu) > Copy Feature >
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
•
Text: naudojama originalams, kurių didžiąją dalį sudaro tekstas.
•
Text/Photo: naudojama originalams, kuriuose yra teksto ir
nuotraukų.
Jei tekstas spausdinyje susiliejęs, pasirinkite Text kad gautumėte
aiškesnį tekstą.
(kopijuoti) >
Arba valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Darkness.
2
Valdymo skydelyje pasirinkite
Feature > Original Type.
Arba valdymo skydelyje pasirinkite
Original Type.
Tamsumo
1
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
Originalas
• Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu
įjungimas“ p. 33).
• Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu
gali reikėti paspausti mygtuką OK.
Paspauskite
režimą.
•
3
Photo: naudojama, kai originalai yra nuotraukos.
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
60
Pagrindinis kopijavimas
Sumažinta arba padidinta kopija
Kai kopijuojate originalius dokumentus nuo skaitytuvo stiklo galite sumažinti
arba padidinti nukopijuoto vaizdo dydį nuo 25 iki 400 proc.
Kaip nustatyti kopijos dydį tiesiogiai įvedant mastelio
reikšmę
1
• Atsižvelgiant į modelį arba priedus, šios funkcijos gali nebūti (žr.
„Įvairios savybės“ p. 10).
• Jei įrenginys nustatytas ekonominiu režimu, sumažinimo ir
padidinimo funkcija neprieinama.
Kaip pasirinkti iš anksto nustatytą kopijos dydį
1
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
(kopijuoti) >
(Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge.
Arba valdymo skydelyje pasirinkite
Reduce/Enlarge.
2
3
(Menu) > Copy Feature >
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
(kopijuoti) >
(Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge > Custom.
Arba valdymo skydelyje pasirinkite
Reduce/Enlarge.
2
3
4
(Menu) > Copy Feature >
Skaitine klaviatūra įveskite norimą kopijos dydį.
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
Kai darote sumažintą kopiją, kopijos apačioje gali pasirodyti juodos
linijos.
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
61
Pagrindinis kopijavimas
17
Asmens tapatybės kortelės kopijavimas
Jūsų aparatas gali spausdinti dvipusius originalus viename lape.
1
Valdymo skydelyje paspauskite ID Copy.
2
Priekinę originalo pusę padėkite ant skenerio stiklo nukreiptą į
apačią, kaip nurodo rodyklės. Tada uždarykite skaitytuvo dangtį.
3
4
Ekrane pasirodo Place Front Side and Press [Start].
Aparatas spausdina vieną originalo pusę viršutinėje lapo dalyje, o kitą pusę
– apatinėje dalyje, nesumažindamas originalo dydžio. Ši funkcija yra
naudinga kopijuojant nedidelio dydžio dokumentus, pvz., vizitines korteles.
• Kad būtų galima naudoti šią funkciją originalas turi būti uždėtas ant
skaitytuvo stiklo.
• Jei įrenginys nustatytas ekonominiu režimu, ši funkcija neprieinama.
• Geresnei vaizdo kokybei valdymo skydelyje pasirinkite
>
(copy)
(Menu) > Copy Feature > Original Type > Photo arba
(Menu) > Copy Feature > Original Type > Photo.
Paspauskite Start.
Jūsų aparatas pradeda priekinės pusės nuskaitymą ir rodo Place
Back Side and Press [Start].
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
62
Pagrindinis kopijavimas
5
Apverskite originalą ir padėkite jį ant skaitytuvo stiklo ten, kur nurodo
rodyklės, kaip pavaizduota. Tada uždarykite skaitytuvo dangtį.
6
Paspauskite Start.
• Jei nepaspausite mygtuko
pusė.
(Start), nukopijuota bus tik priekinė
• Jei originalas yra didesnis, nei spausdinimo sritis, tam tikros dalys
gali būti neatspausdintos.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
63
Bendrai apie skenavimą
Apie specialiąsias nuskaitymo funkcijas skaitykite Papildomos
informacijos vadovas (žr. „Nuskaitymo funkcija“ p. 224).
Jei pamatysite pranešimą Not Available, patikrinkite prievado jungtį
arba pasirinkite Enable Scan from Device Panel iš „Samsung Easy
Printer Manager“ >
Settings.
Perjunkite į papildomą režimą > Scan to PC
18
Paprastas nuskaitymas
3
Tai yra įprasta ir paprasta procedūra, skirta originalams nuskaityti.
Numatytasis nustatymas yra My Documents.
Tai yra pagrindinis nuskaitymo būdas, kurį naudoja USB laidu prijungtas
aparatas.
• Galite sukurti ir išsaugoti dažnai naudojamus nustatymus kaip
profilių sąrašą. Taip pat galite įtraukti arba pašalinti profilį ir išsaugoti
kiekvieną profilį kitu adresu.
• Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu
gali reikėti paspausti mygtuką OK.
• Kad pakeistumėte „Samsung Easy Printer Manager“ >
• Jei norite nuskaityti naudodami tinklą, žr. Papildomos informacijos
vadovą (žr. „Nuskaitymas prie tinklo prijungtu įrenginiu“ p. 225).
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
Valdymo skydelyje pasirinkite
(nuskaitymas) > Scan to PC.
ARBA
Valdymo skydelyje paspauskite Scan to.
Pasirinkite pageidaujamą nuskaitymo paskirties vietą ir paspauskite
OK.
Perjunkite į papildomą režimą > Scan to PC Settings.
4
5
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
Nuskaitymas prasideda.
Nuskaitytas vaizdas išsaugomas kompiuteryje,
C:\Vartotojai\naudotojo pavadinimas\Mano dokumentai.
Išsaugotas aplankas gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą operacinę
sistemą ar programą.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
64
Faksogramų siuntimo pagrindai
19
• Ši funkcija nepalaikoma M207x Series (žr. „Valdymo skydelio
apžvalga“ p. 25).
• Apie specialiąsias faksogramų siuntimo funkcijas skaitykite
Papildomos informacijos vadovas (žr. „Fakso funkcija“ p. 234).
• Jūs negalėsite naudoti šio įrenginio kaip fakso aparato su
internetiniu telefonu. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į
interneto paslaugų teikėją.
• Rekomenduojame naudoti įprastas analogines telefono paslaugas
(PSTN: viešasis perjungiamasis telefono tinklas), kai prijungiate
telefono linijas fakso aparatui naudoti. Jei naudojatės kitomis
interneto paslaugomis (DSL, ISDN, VolP), ryšio kokybę galite
pagerinti naudodami mikrofiltrą. Mikrofiltras pašalina nereikalingus
triukšmo signalus ir pagerina ryšio arba interneto kokybę. Kadangi
DSL mikrofiltras nėra pridedamas prie įrenginio, dėl mikrofiltro
naudojimo kreipkitės į interneto paslaugų teikėją.
1 Linijos prievadas
2 Mikrofiltras
3 DSL modemas / telefono linija
(žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
Paruošimas siųsti faksogramą
Prieš siunčiant arba priimant faksogramą, reikia prijungti komplekte esantį
linijos laidą prie telefono sieninio lizdo (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24). Žr.
Trumpoji įrengimo instrukcija apie ryšio užmezgimą. Telefono ryšio
užmezgimo būdas skiriasi priklausomai nuo šalies.
20
Faksogramos siuntimas
Dokumentams padėti galite naudoti dokumentų tiektuvą arba skenerio
stiklą. Jei originalai padedami ir ant dokumentų tiektuvo, ir skenerio
stiklo, pirmiausiai įrenginys nuskaitys tuos dokumentų tiektuve
esančius originalus, kuriems suteikiamas didesnis skenavimo
prioritetas.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
3
Paspauskite
(Faksas) valdymo skydelyje.
Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų
poreikius (žr. „Dokumento nustatymų reguliavimas“ p. 67).
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
65
Faksogramų siuntimo pagrindai
4
Įveskite adresato fakso numerį (žr. „Raidžių ir skaičių klaviatūra“ p.
205).
3
Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų
poreikius (žr. „Dokumento nustatymų reguliavimas“ p. 67).
5
Paspauskite
(Start) valdymo skydelyje. Įrenginys pradės
skenuoti ir nusiųs faksogramą į paskirties vietas.
4
5
Valdymo skydelyje paspauskite
6
Valdymo skydelyje paspauskite
(Start), kai išgirsite rėžiantį
fakso signalą iš nuotolinio fakso įrenginio.
• Jei faksogramą norite siųsti tiesiai iš kompiuterio, naudokite
Samsung Network PC Fax (žr. „Faksogramos siuntimas iš
kompiuterio“ p. 235).
• Jei norite atšaukti faksogramą, paspauskite
įrenginiui pradedant siuntimą.
(On Hook Dial).
Naudodamiesi valdymo skydelio skaičių klaviatūra, įveskite fakso
numerį.
(Stop/Clear) prieš
• Jei naudojote skenerio stiklą, įrenginys parodys pranešimą, kuriuo
nurodoma padėti kitą lapą.
Rankinis faksogramos siuntimas
Faksogramos siuntimas į kelias paskirties vietas
Galima naudoti siuntimo keliems adresatams funkciją, kuri suteikia
galimybę faksogramą siųsti keliems adresatams. Originalai atmintyje
išsaugomi automatiškai ir siunčiami į nuotolinę stotelę. Nusiuntus originalai
automatiškai ištrinami iš atminties.
Kad faksogramą išsiųstumėte naudodamiesi valdymo skydelyje esančiu
Negalėsite su šia funkcija siųsti faksogramų, jeigu pasirinkote itin gerą
kokybę arba jeigu faksograma spalvota.
(On Hook Dial), atlikite šiuos veiksmus.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
Paspauskite
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
Paspauskite
(Faksas) valdymo skydelyje.
(Faksas) valdymo skydelyje.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
66
Faksogramų siuntimo pagrindai
3
Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų
poreikius (žr. „Dokumento nustatymų reguliavimas“ p. 67).
4
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
> Multi Send.
5
Įveskite pirmo faksogramą gaunančio įrenginio numerį ir
paspauskite OK.
(Menu) > Fax Feature
Galite paspausti sparčiojo rinkimo numerius arba pasirinkti grupės
rinkimo numerį naudodami mygtuką
6
(Address book).
Įveskite antrojo fakso numerį ir paspauskite OK.
Ekrane paprašys įvesti kitą fakso numerį dokumentui siųsti.
7
Norėdami įvesti daugiau fakso numerių, paspauskite OK, kai
pasirodo Yes, ir kartokite 5 ir 6 veiksmus.
21
Faksogramos priėmimas
Gamykloje jūsų įrenginiui iš anksto nustatytas faksogramų režimas. Kai
gaunate faksogramą, įrenginys atsiliepia į skambutį pagal nurodytą
skambėjimo signalo skaičių ir automatiškai priima faksogramą.
22
Dokumento nustatymų reguliavimas
Prieš siųsdami faksogramą, pakeiskite šiuos nustatymus pagal originalo
būseną, kad būtų užtikrinta geriausia kokybė.
Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali
reikėti paspausti mygtuką OK.
• Galite įvesti iki 10 adresatų.
• Įvedus grupės rinkimo numerį, kitos grupės rinkimo numerio įvesti
negalėsite.
8
Įvedę fakso numerius, paspauskite rodyklę į kairę / į dešinę,
pasirinkite No prie raginimo Another No.? ir paspauskite OK.
Įrenginys pradės siųsti faksogramas įvestais numeriais pagal
numerių įvedimo tvarką.
Resolution
Numatytieji dokumento nustatymai užtikrina gerus rezultatus, kai
naudojamas įprasto teksto originalas. Tačiau, jei siunčiate prastos kokybės
originalą arba originale yra nuotraukų, galite sureguliuoti raišką geresnei
faksogramos kokybei.
Išsiuntus faksogramas išspausdinama kelių siuntimų ataskaita.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
67
Faksogramų siuntimo pagrindai
1
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
> Fax Feature > Resolution.
2
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
(faksas) >
(Menu)
•
Standard: originalas su įprasto dydžio ženklais.
•
Fine: originalas su mažais ženklais arba plonomis linijomis, arba
originalas, atspausdintas taškinės matricos spausdintuvu.
•
Super Fine: originalas su ypač tiksliomis detalėmis. Super Fine
režimas įjungiamas, jei įrenginys, su kuriuo užmezgate ryšį, taip
pat palaiko „Super Fine“ raišką.
• Su siuntimu į atmintį Super Fine režimas neveikia. Raiškos
nustatymas automatiškai pakeičiamas į Fine.
• Kai jūsų įrenginiui nustatyta Super Fine raiška, o įrenginys, su
kuriuo užmezgate ryšį, nepalaiko Super Fine raiškos, įrenginys
faksogramą siųs naudodamas didžiausios raiškos režimą,
palaikomą kito fakso įrenginio.
•
Photo Fax: originalai su pilkais šešėliais arba nuotraukos.
•
Color Fax: Spalvotas originalas.
3
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
Darkness
Jūs galite pasirinkti originalo dokumento tamsumo laipsnį.
Tamsumo nustatymas taikomas dabartiniam fakso darbui. Jei norite
pakeisti numatytąjį nustatymą (žr. „Fakso meniu“ p. 188).
1
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
> Fax Feature > Darkness.
2
3
Pasirinkite norimą tamsumo lygį.
Paspauskite
režimą.
(faksas) >
(Menu)
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
• Atminties persiuntimas šiame režime negalimas.
• Spalvotą faksogramą siųsti galite tik tuo atveju, jei įrenginys, su
kuriuo užmezgate ryšį, palaiko spalvotos faksogramos priėmimą ir
faksogramą siunčiate rankiniu būdu.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka
68
3. Techninė priežiūra
Šiame skyriuje pateikiama informacija apie įrenginiui skirtų priedų, reikmenų įsigijimą ir eksploatacines dalis.
• Eksploatacinių medžiagų ir priedų užsakymas
70
• Galimos susinaudojančios dalys
71
• Dažų kasetės laikymas
72
• Dažų paskirstymas
74
• Toner cartridge
76
• Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas
78
• Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas
79
• Įrenginio valymas
80
• Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai
86
Eksploatacinių medžiagų ir priedų užsakymas
Tinkami priedai įvairiose šalyse gali skirtis. Kreipkitės į pardavimų atstovą, kuris pateiks galimų eksploatacinių medžiagų ir dalių sąrašą.
Norėdami užsisakyti originalių Samsung dalių, priedų ir eksploatacinių dalių, kreipkitės į vietinį Samsung atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį.
Taip pat galite apsilankyti svetainėje www.samsung.com/supplies ir nurodyti savo šalį / regioną, kad gautumėte kontaktinę aptarnavimo tarnybos
informaciją.
3. Techninė priežiūra
70
Galimos susinaudojančios dalys
Pasibaigus eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmei, savo įrenginiui galite užsisakyti šių tipų eksploatacines medžiagas:
Tipas
Dažų kasetė
Vidutinė išeigaa
Maždaug 1000 puslapių
Dalies pavadinimas
MLT-D111S
a. Deklaruotas našumas pagal ISO/IEC 19752. Lapų skaičių gali įtakoti darbo aplinka, spausdinimo intervalas, grafika, medijos tipas ir dydis.
Atsižvelgiant į parinktis, paveikslėlių ploto procentinę dalį ir naudojamą darbo režimą, dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali skirtis.
Kai perkate naujas dažų kasetes ar kitas susinaudojančias dalis, jos turi būti perkamos toje pačioje šalyje, kur buvo pirktas naudojamas aparatas. Priešingu
atveju naujos dažų kasetės ar kitos susinaudojančios dalys bus nesuderinamos su aparatu dėl skirtingos dažų kasetės ir kitų susinaudojančių dalių
konfigūracijos, priklausančios nuo konkrečių šalies sąlygų.
„Samsung“ nerekomenduoja naudoti neoriginalių „Samsung“ dažų kasečių, pvz., užpildytų arba rekonstruotų. Samsung negali garantuoti neoriginalių
Samsung dažų kasečių kokybės. Jei dėl naudojamos ne originalios „Samsung“ dažų kasetės prireikia atlikti techninės priežiūros arba remonto darbus,
įrenginio garantija šiems darbams negalios.
3. Techninė priežiūra
71
Dažų kasetės laikymas
Dažų kasetėse yra dalių, kurios jautriai reaguoja į šviesą, temperatūrą ir
drėgmę. „Samsung“ pataria naudotojams laikytis šių rekomendacijų, kad
būtų užtikrintas optimalus naujos „Samsung“ dažų kasetės veikimas,
aukščiausia kokybė ir ilgiausia naudojimo trukmė.
Laikykite kasetę toje pat aplinkoje, kurioje bus naudojamas spausdintuvas.
Ji turi atitikti reguliuojamas temperatūros ir drėgmės sąlygas. Dažų kasetė
turi likti savo originalioje ir neatidarytoje pakuotėje, kol ją prireiks įdėti – jei
originalios pakuotės nėra, viršutinę kasetės angą uždenkite popieriumi ir
laikykite tamsioje vietoje.
Jei pakuotė bus atidaryta gerokai anksčiau, dėl to sutrumpės kasetės
naudojimo trukmė. Nelaikykite ant grindų. Jei dažų kasetė išimta iš
spausdintuvo, laikykitės žemiau pateikiamų tinkamo dažų kasetės
saugojimo instrukcijų.
•
Laikykite kasetę apsauginiame originalios pakuotės maišelyje.
•
Horizontalioje padėtyje (o ne vertikaliai), ta pačia puse į viršų, lyg būtų
įdėta į spausdintuvą.
•
Nelaikykite eksploatacinių medžiagų, esant bet kuriai iš paminėtų
sąlygų:
-
aukštesnėje kaip 40 °C temperatūroje.
-
Kai drėgnis mažesnis nei 20 % arba didesnis nei 80 %.
-
aplinkoje, kurioje stipriai keičiasi drėgmė arba temperatūra.
-
tiesioginiuose saulės spinduliuose arba kambario apšvietime.
-
dulkėtose vietose.
-
ilgą laiką automobilyje.
-
aplinkoje, kurioje yra ėsdinančiųjų dujų.
-
aplinkoje, kurioje yra druskingas oras.
1
Naudojimo instrukcijos
•
Nelieskite fotolaidaus būgno paviršiaus kasetėje.
•
Saugokite kasetę nuo nereikalingos vibracijos ar smūgių.
•
Niekada rankiniu būdu nesukite būgno, ypač priešinga kryptimi; dėl to
gali įvykti vidiniai pažeidimai ir išsilieti dažai.
2
Dažų kasetės naudojimas
„Samsung Electronics“ nerekomenduoja ir nepatvirtina neoriginalių ne
„Samsung“ prekės ženklo dažų kasečių naudojimo spausdintuve, įskaitant
bendrąsias, parduotuvės prekės ženklo, užpildytas arba rekonstruotas
dažų kasetes.
„Samsung“ spausdintuvo garantija netaikoma atsiradus įrenginio
pažeidimams dėl pakartotinai užpildytų, perdirbtų ar ne „Samsung“
gamintų dažų kasečių naudojimo.
3. Techninė priežiūra
72
Dažų kasetės laikymas
3
Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas
Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas (dažų kasetės išeiga) priklauso
nuo dažų kiekio, reikalingo spausdinimo užduotims. Tikroji spaudinių išeiga
gali skirtis atsižvelgiant į spausdinti naudojamų lapų tankį, eksploatavimo
aplinką, paveikslėlių ploto procentinę dalį, spausdinimo intervalą, medijos
tipą ir (arba) dydį. Pavyzdžiui, jei spausdinsite daug paveikslėlių, dažų
sąnaudos bus didesnės ir keisti kasetę turėsite dažniau.
3. Techninė priežiūra
73
Dažų paskirstymas
Kai dažų kasetė netrukus baigsis:
•
Atsiranda šviesios juostos, spausdinama šviesiau ir (arba) skiriasi tankis priešingose pusėse.
•
Šviesos diodas Status mirksi raudonai.
Jei taip nutinka, galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę paskirstydami likusius dažus kasetėje. Kai kuriais atvejais net paskirsčius dažus baltos juostos
arba šviesus spausdinimas nepradingsta.
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu.
• Nelieskite dažų kasetės žalios srities. Kad neliestumėte šios srities naudokitės kasetės rankenėle.
• Nenaudokite aštrių daiktų, pavyzdžiui, peilio ar žirklių, dažų kasetės pakuotei atidaryti. Jie gali subraižyti kasetės būgną.
• Jei dažų patenka jums ant drabužių, nušluostykite juos sausu skudurėliu ir išskalbkite šaltu vandeniu. Karštame vandenyje dažai prisitvirtina prie
audinio.
• Kai atidarote nuskaitymo bloką, dokumentų tiektuvą ir nuskaitymo bloką laikykite kartu.
3. Techninė priežiūra
74
Dažų paskirstymas
2
1
3. Techninė priežiūra
75
Dažų kasetės keitimas
4
Toner cartridge
• Gerai papurtykite dažų kasetę – taip pagerinsite pradinę spausdinimo kokybę.
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu.
• Nelieskite dažų kasetės žalios srities. Kad neliestumėte šios srities naudokitės kasetės rankenėle.
• Nenaudokite aštrių daiktų, pavyzdžiui, peilio ar žirklių, dažų kasetės pakuotei atidaryti. Jie gali subraižyti kasetės būgną.
• Jei dažų patenka jums ant drabužių, nušluostykite juos sausu skudurėliu ir išskalbkite šaltu vandeniu. Karštame vandenyje dažai prisitvirtina prie
audinio.
• Kai atidarote nuskaitymo bloką, dokumentų tiektuvą ir nuskaitymo bloką laikykite kartu.
3. Techninė priežiūra
76
Dažų kasetės keitimas
Kai baigiasi dažų kasetės eksploatavimo laikas, įrenginys nustoja spausdinti.
3. Techninė priežiūra
77
Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas
Jei dažnai stringa popierius arba susiduriate su kitomis spausdinimo problemomis, patikrinkite, kiek puslapių įrenginys jau atspausdino ar nuskenavo. Jei
reikia, pakeiskite atitinkamas dalis.
1
2
3
Valdymo skydelyje paspauskite
(Menu) > System Setup > Report > Supplies Info..
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
•
Total: rodo visų atspausdintų puslapių skaičių.
•
ADF Scan: rodo naudojant dokumentų tiektuvą išspausdintų puslapių skaičių.
•
Platen Scan: rodo naudojant skaitytuvo stiklą nuskaitytų puslapių skaičių.
•
Supplies Info.: atspausdina priedų informacijos puslapį.
Paspauskite
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti režimą.
3. Techninė priežiūra
78
Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas
Jei kasetėje liko nedaug dažų, bus parodytas pranešimas arba šviesos diodo indikacija, kuri informuos naudotoją, jog reikia pakeisti dažų kasetę. Galite
nustatyti parinktį, kuria kontroliuojama ar rodomas šis pranešimas arba šviesos diodo indikacija.
• Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 33).
• Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK.
• Įrenginio nustatymus galite nustatyti Device Settings esančiuose programoje Samsung Easy Printer Manager.
- „Windows“ ir „Mac“ naudotojai, tą gali nustatyti Samsung Easy Printer Manager >
1
2
3
Valdymo skydelyje paspauskite
(Perjunkite į papildomą režimą) > Device Settings.
(Menu) > System Setup > Maintenance > TonerLowAlert.
Pasirinkite norimą parinktį.
Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą.
3. Techninė priežiūra
79
Įrenginio valymas
Jei iškilo spausdinimo kokybės problemų arba įrenginys eksploatuojamas dulkinoje aplinkoje, jį būtina reguliariai valyti, kad būtų užtikrinta geriausia
spausdinimo kokybė ir įrenginį galėtumėte eksploatuoti ilgiau.
• Jei įrenginio korpusui valyti naudosite medžiagas, kurių sudėtyje yra didelis kiekis alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių medžiagų, gali deformuotis korpusas
arba pasikeisti jo spalva.
• Jei įrenginys ar vieta apie jį užteršta dažais, rekomenduojama juos nuvalyti drėgnu skudurėliu ar servetėle. Jei naudojate dulkių siurblį, dažai pakyla į
orą ir gali būti žalingi jums.
5
Išorinių paviršių valymas
Įrenginio korpusą valykite minkštu medvilniniu audiniu. Šiek tiek sudrėkinkite skudurėlį vandenyje, bet saugokitės, kad vanduo nelašėtų ant aparato arba į jį.
3. Techninė priežiūra
80
Įrenginio valymas
6
Vidaus valymas
Spausdinant įrenginio viduje gali susikaupti popieriaus, dažų ir dulkių dalelių. Dėl šių sankaupų gali iškilti su spausdinimu susijusių problemų, pavyzdžiui,
atsirasti dažų taškelių ar dėmių. Išvalius aparato vidų šios problemos panaikinamos arba sumažėja.
• Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu.
• Nelieskite dažų kasetės žalios srities. Kad neliestumėte šios srities naudokitės kasetės rankenėle.
• Įrenginio vidų valykite minkštu nepūkuotu skudurėliu ir būkite atsargūs, kad nepažeistumėte perdavimo velenėlio ar kurios nors kitos vidinės dalies.
Nenaudokite tokių tirpiklių, kaip benzenas, ar skiediklio. Dėl to gali iškilti spausdinimo problemų arba įrenginys gali sugesti.
• Aparatą valykite sausu nepūkuotu skudurėliu.
• Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite
maitinimą.
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Kai atidarote nuskaitymo bloką, dokumentų tiektuvą ir nuskaitymo bloką laikykite kartu.
3. Techninė priežiūra
81
Įrenginio valymas
2
1
3. Techninė priežiūra
82
Įrenginio valymas
7
Paėmimo volelio valymas
• Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite
maitinimą.
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 22).
3. Techninė priežiūra
83
Įrenginio valymas
8
Skaitytuvo bloko valymas
Geriausia įmanoma nuskaitymo kokybė užtikrinama, jei skaitytuvo blokas visada švarus. Patariame valyti skaitytuvą kiekvienos dienos pradžioje ir, pagal
poreikį, dienos eigoje.
• Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite
maitinimą.
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 22).
1
2
Šiek tiek sudrėkinkite minkštą, nepūkuotą skudurėlį arba popierinį rankšluostį vandeniu.
Pakelkite ir atidarykite skaitytuvo dangtį.
3. Techninė priežiūra
84
Įrenginio valymas
3
Nušluostykite skaitytuvo paviršių, kol jis taps švarus ir sausas.
4
3
1
2
1
2
3
4
4
Skaitytuvo dangtis
Skaitytuvo stiklas
Dokumentų tiektuvo stiklas
Baltas lapas
Uždarykite skaitytuvo dangtį.
3. Techninė priežiūra
85
Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai
•
Kai perkeliate aparatą jo nekelkite ir neapverskite. Kitu atveju įrenginio vidų gali užteršti dažai, kurie jį gali sugadinti arba dėl jų spausdinimo kokybė
gali tapti prastesnė.
•
Kai perkeliate aparatą įsitikinkite, kad jį tvirtai laiko bent du asmenys.
3. Techninė priežiūra
86
4. Trikčių šalinimas
Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju.
• Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius
88
• Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
89
• Įstrigusio popieriaus ištraukimas
94
• Būsenos šviesos diodo supratimas
98
• Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
101
Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. Jei
įrenginys turi ekraną, pirmiausia peržiūrėkite jame rodomą pranešimą, kad galėtumėte
išspręsti problemą. Jei nerasite problemos sprendimo šiame skyriuje, žr. skyrių Trikčių
šalinimas, esantį Papildomos informacijos vadovas (žr. „Trikčių šalinimas“ p. 260). Jei
nerasite sprendimo Naudotojo vadovas arba problema išliks, kreipkitės į paslaugų centrą.
Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius
Pasirinkus tinkamo tipo mediją, daugeliu atvejų galima išvengti situacijų, kai įstringa popierius. Jei norite išvengti popieriaus strigčių, vadovaukitės šiais
nurodymais:
•
Pasirūpinkite, kad reguliuojami kreiptuvai būtų tinkamose padėtyse (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 40).
•
Neišimkite popieriaus iš dėklo, kai aparatas spausdina.
•
Prieš įdėdami popierių jį sulenkite, pamosuokite ir ištiesinkite.
•
Nenaudokite suglamžyto, drėgno ar užlankstytais kampais popieriaus.
•
Nedėkite į dėklą skirtingo tipo popieriaus.
•
Naudokite tik rekomenduojamą spausdinimo mediją (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 109).
4. Trikčių šalinimas
88
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
Jei originalus dokumentas įstringa dokumentų tiektuve, ekrano lange atsiras įspėjimo pranešimas.
Kad įstrigęs dokumentas nebūtų suplėšytas, traukite jį iš lėto ir atsargiai.
Kad dokumentai neįstrigtų, storo, plono ar mišraus popieriaus originalui naudokite skaitytuvo stiklą.
4. Trikčių šalinimas
89
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
1
Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo priekyje
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
4. Trikčių šalinimas
90
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
2
Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo viduje
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
4. Trikčių šalinimas
91
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
4. Trikčių šalinimas
92
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas
3
Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo išvesties srityje
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
• Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 22).
1
2
Iš dokumentų tiektuvo išimkite visus likusius lapus.
Atsargiai išimkite įstrigusį popierių iš dokumentų tiektuvo.
4. Trikčių šalinimas
93
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
Siekiant išvengti popieriaus plyšimo, traukite įstrigusį popierių lėtai ir atsargiai.
4
Dėkle
Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
4. Trikčių šalinimas
94
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
5
Aparato viduje
• Terminio įtaiso sritis yra įkaitusi. Išimdami popierių iš aparato būkite atsargūs.
• Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“
p. 22).
4. Trikčių šalinimas
95
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
2
1
4. Trikčių šalinimas
96
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
Jei nematote popieriaus šioje srityje, sustokite ir pereikite prie kito veiksmo:
4. Trikčių šalinimas
97
Būsenos šviesos diodo supratimas
Šviesos diodo spalva nurodo esamąją įrenginio būseną.
• Priklausomai nuo modelio arba šalies, kai kurių šviesos diodų gali nebūti (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 25).
• Jei norite išspręsti problemą, pažvelkite į klaidos pranešimą ir jo instrukcijas trikčių šalinimo dalyje (žr. „Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas“ p.
101).
• Jei ši problema nepašalinama, skambinkite techninės priežiūros skyriaus atstovui.
4. Trikčių šalinimas
98
Būsenos šviesos diodo supratimas
Šviesos
diodas
Būsena
Išjungta
Žalias
Aprašymas
Aparatas yra išjungtas.
Mirksi
Kai foninis apšvietimas mirksi, įrenginys gauna spausdinimo duomenis.
Šviečia
• Aparatas veikia ir gali būti naudojamas.
• Įvyko nedidelė triktis ir aparatas laukia, kol ji bus išspręsta. Perskaitykite ekrane rodomą pranešimą. Išsprendus
problemą, įrenginys veiks toliau.
Mirksi
• Kasetėje liko nedaug dažų. Artėja apytikslio kasetės eksploatavimo laikoa pabaiga. Paruoškite naują kasetę
pakeitimui. Pakartotinai paskirstydami dažus galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę (žr. „Dažų paskirstymas“ p.
74).b
Raudonas
• Tuoj baigsis dažų kasetės eksploatavimo laikasa. Rekomenduojama pakeisti dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Atidarytas dangtelis. Uždarykite dangtelį.
Status
Šviečia
• Dėkle nėra popieriaus, kai gaunami arba spausdinami duomenys. Įdėkite į dėklą popieriaus.
• Aparatas išsijungė dėl rimto sutrikimo. Perskaitykite ekrane rodomą pranešimą (žr. „Ekrane pateikiamų pranešimų
aiškinimas“ p. 101).
• Įstrigo popierius (žr. „Įstrigusio popieriaus ištraukimas“ p. 94).
Mėlynas
Mirksi
Įrenginys jungiasi prie belaidžio tinklo.
Šviečia
Įrenginys prijungtas prie belaidžio tinklo (žr. „Belaidžio tinklo sąranka“ p. 153).
Mirksi
Kasetėje liko nedaug da˛ų. Tuoj baigsis apskaičiuotas da˛ų kasetėsa eksploatavimo laikas. Paruoškite naują kasetę
pakeitimui. Pakartotinai paskirstydami dažus galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę (žr. „Dažų paskirstymas“ p. 74).
Šviečia
Tuoj baigsis dažų kasetės eksploatavimo laikasa. Rekomenduojama pakeisti dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Oranžinis
4. Trikčių šalinimas
99
Būsenos šviesos diodo supratimas
Šviesos
diodas
Būsena
Šviečia
(
Mėlynas
Power/
Wakeup)
Išjungta
Šviečia
Eco
Aprašymas
Įrenginys veikia energijos taupymo režimu.
Aparatas veikia parengties režimu arba jo maitinimas išjungtas.
Ekonomiško spausdinimo režimas įjungtas.
Numatytasis ekonominio režimo nustatymas yra „2-up“ ir „toner save“.
Žalias
Išjungta
Ekonomiško spausdinimo režimas išjungtas.
a. Apytikslis kasetės eksploatavimo laikas reiškia numatytą arba apskaičiuotą dažų kasetės eksploatavimo laiką, kurį nurodo vidutinį spaudinių skaičių ir kuris atitinka ISO/IEC 19752.
Puslapių skaičių gali įtakoti eksploatavimo aplinka, paveikslėlių ploto procentinė dalis, spausdinimo intervalas, grafika, medija ir jos dydis. Šiek tiek dažų gali likti kasetėje, net jei šviesos
diodas šviečia raudonai, o spausdintuvas nustoja spausdinti.
b. Priklausomai nuo modelio arba šalies, kai kurių šviesos diodų gali nebūti (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 25).
4. Trikčių šalinimas
100
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
Valdymo skydelio ekrane atsirandantys pranešimai nurodo įrenginio būseną arba klaidas. Informacija apie pranešimus ir jų reikšmes, problemų sprendimą
pateikta lentelėje toliau.
• Jei pranešimo lentelėje nėra, atjunkite ir vėl prijunkite elektros srovę ir pamėginkite spausdinti iš naujo. Jei ši problema nepašalinama, skambinkite
techninės priežiūros skyriaus atstovui.
• Kai kreipiatės techninės priežiūros, nurodykite remonto dirbtuvių atstovui ekrane pateikiamo pranešimo turinį.
• Kai kurie pranešimai gali būti nerodomi. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių.
• [trikties numeris] nurodo trikties numerį.
6
Su popieriaus strigtimi susiję pranešimai
Pranešimas
Document jam.
Reikšmė
Siūlomi sprendimai
Įdėtas originalus dokumentas įstrigo dokumentų tiektuve.
Pašalinkite strigtį (žr. „Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas“
p. 89).
Jam or empty
• Popierius įstrigo popieriaus tiekimo srityje.
• Pašalinkite strigtį (žr. „Dėkle“ p. 94).
Door open&close
• Dėkle nėra popieriaus.
• Įdėkite popieriaus į dėklą (žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p.
41).
Paper Jam
Popierius įstrigo įrenginio viduje.
Pašalinkite strigtį (žr. „Aparato viduje“ p. 95).
Remove jam
inside machine
4. Trikčių šalinimas
101
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
7
Su dažais susiję pranešimai
Pranešimas
Install Toner
Reikšmė
Siūlomi sprendimai
Neįdėta dažų kasetė.
Įdėkite dažų kasetę.
Įdėta dažų kasetė netinka jūsų įrenginiui.
Įdėkite originalią „Samsung“ dažų kasetę, skirtą jūsų įrenginiui.
Nurodytoje kasetėje liko nedaug dažų. Artėja teorinio
kasetės tinkamumo naudoti laiko pabaiga.
Paruoškite naują kasetę pakeitimui. Pakartotinai paskirstydami
dažus galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę (žr. „Dažų
paskirstymas“ p. 74).
Cartridge
Not Compatible
Toner cartridge
Prepare new cartridge
4. Trikčių šalinimas
102
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
Pranešimas
Replace new cartridge
Reikšmė
Nurodytos dažų kasetės tinkamumo naudoti laikas beveik
pasibaigė.
Apytikslis kasetės tinkamumo naudoti laikas nurodo
tikėtiną arba apytikslį dažų kasetės eksploatavimo
laiką, kuris nurodo vidutinį spaudinių kiekį ir atitinka
ISO/IEC 19752 (žr. „Galimos susinaudojančios
dalys“ p. 71). Puslapių skaičių gali įtakoti
eksploatavimo aplinka, paveikslėlių ploto procentinė
dalis, spausdinimo intervalas, medija ir jos dydis.
Šiek tiek dažų gali likti kasetėje, net jei rodomas
kasetės pakeitimo pranešimas ir įrenginys nustoja
spausdinti.
Nurodytos dažų kasetės apytikslis eksploatavimo laikas
pasibaigė. Aparatas gali nebespausdinti.
Siūlomi sprendimai
• Galite pasirinkti Stop arba Continue, kaip parodyta valdymo
skydelyje. Jei pasirinksite Stop, spausdintuvas nustos
spausdinti ir spausdinti nebebus galima, kol nepakeisite
kasetės. Jei pasirinksite Continue, spausdintuvas tęs
spausdinimą, tačiau spausdinimo kokybė nebus užtikrinama.
• Norėdami gauti geriausius spausdinimo rezultatus,
pasirodžius šiam pranešimui pakeiskite dažų kasetę.
Naudojant kasetę po šio etapo galimi spausdinimo kokybės
sutrikimai (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Samsung nerekomenduoja naudoti neoriginalių Samsung
dažų kasečių, taip pat tų, kurios yra užpildomos arba
perdirbamos. „Samsung“ negali garantuoti neoriginalios
„Samsung“ dažų kasetės kokybės. Jei dėl naudojamos ne
originalios „Samsung“ dažų kasetės prireikia atlikti
techninę priežiūrą arba remonto darbus, aparato garantija
šiems darbams negalios.
Pakeiskite dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
4. Trikčių šalinimas
103
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
8
Su dėklais susiję pranešimai
Pranešimas
Reikšmė
Siūlomi sprendimai
Jam or empty
• Popierius įstrigo popieriaus tiekimo srityje.
• Pašalinkite strigtį (žr. „Dėkle“ p. 94).
Door open&close
• Dėkle nėra popieriaus.
• Įdėkite popieriaus į dėklą (žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p.
41).
9
Su tinklu susiję pranešimai
Pranešimas
Network Problem:
Reikšmė
Tinklo IP adresą, kurį nustatėte, naudoja kitas įrenginys.
Patikrinkite IP adresą ir, jei reikia, jį atstatykite (žr. „Tinklo
konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141).
Belaidžio ryšio modulis neįdėtas.
Išjunkite ir vėl įjunkite.
IP Conflict
#S6-3210
Siūlomi sprendimai
4. Trikčių šalinimas
104
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas
10
Įvairūs pranešimai
Pranešimas
Door Open
Reikšmė
Siūlomi sprendimai
Dangtelis užfiksuotas netinkamai.
Uždarykite dangtelį, kad jis užsifiksuotų.
Door of scanner is open.
Dokumentų tiektuvo dangtelis užfiksuotas netinkamai.
Uždarykite dangtelį, kad jis užsifiksuotų.
Error [klaidos numeris]
Nepavyksta kontroliuoti įrenginio bloko.
Iš naujo įjunkite įrenginio maitinimą ir pakartokite spausdinimą.
Jei problema išlieka, kreipkitės į paslaugų centrą.
Skaitytuvas užblokuotas.
Išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Jei problema išlieka, kreipkitės
į paslaugų centrą.
Close it
Turn off then on
Error [klaidos numeris]
Call for service
Scanner Locked
4. Trikčių šalinimas
105
5. Priedas
Šiame skyriuje pateikiamos produkto specifikacijos ir informacija apie taikomas nuostatas.
• Specifikacijos
107
• Teisinė informacija
117
• Autorių teisės
130
Specifikacijos
1
Bendrieji techniniai duomenys
Toliau pateiktos techninių duomenų reikšmės gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Dėl galimų informacijos pakeitimų žr. www.samsung.com.
Elementai
Matmenysa
Plotis x ilgis x aukštis
Aprašymas
M207x series
406 x 359,6 x 253 mm
M207xW series
M207xF series / M207xFW series
406 x 359,6 x 308,7 mm
M207xFH series / M207xHW series
Svorisa
Įrenginys su vartojimo
reikmenimis
M207x series
7,4 kg (16,31 svar.)
M207xW series
M207xF series / M207xFW series
8,47 kg (18,67 svar.)
M207xFH series / M207xHW series
Triukšmo lygisb
Parengties režimas
Mažiau nei 26 dB (A)
Spausdinimo režimas
Mažiau nei 50 dB (A)
Kopijavimo režimas
Skaitytuvo stiklas
Mažiau nei 50 dB (A)
Dokumentų tiektuvas
Mažiau nei 53 dB (A)
Skaitytuvo stiklas
Mažiau nei 52 dB (A)
Dokumentų tiektuvas
Mažiau nei 54 dB (A)
Nuskaitymo režimas
5. Priedas
107
Specifikacijos
Elementai
Temperatūra
Drėgmė
Maitinimo šaltinisc
Energijos suvartojimas
Aprašymas
Veikimo
10–32 °C (50–89,6 °F)
Laikymo (supakuoto)
-20–40 °C (-4–104°F)
Veikimo
20–80% sant. drėgmė
Laikymo (supakuoto)
10–90% sant. drėgmė
110 voltų modeliai
Kintamoji srovė, 110–127 V
220 voltų modeliai
Kintamoji srovė, 220–240 V
Vidutiniškai darbo režimu
Mažiau nei 310 W
Parengties režimas
Mažiau nei 30 W
Energijos taupymo režimud
• M207x series: Mažiau nei 1,5 W
• M207xW series: Mažiau nei 2,1 W (funkcija „Wi-Fi Direct“ išjungta: mažiau nei 1,8 W)
• M207xF series / M207xFH series: Mažiau nei 1,9 W
• M207xFW series / M207xHW series: Mažiau nei 2,5 W (funkcija „Wi-Fi Direct“ išjungta:
mažiau nei 2,3 W)
Belaidis f
Išjunguse
Mažiau nei 0,45 W
Modulis
T77H262 / SPW-B4319S
a. Matmenys ir svoris nurodyti be ragelio ir kitų priedų.
b. Garso slėgio lygis, ISO 7779. Konfigūracija išbandyta: bazinė įrenginio konfigūracija, A4 popierius, vienpusis spausdinimas.
c. Tinkamos įtampos (V), dažnio (Hz) ir įrenginiui tiekiamos srovės (A) tipą rasite duomenų lentelėje.
d. Energijos sąnaudas energijos taupymo režimu gali įtakoti įrenginio būsena, nustatymų sąlygos, darbo aplinka.
e. Visiškai energijos sąnaudų išvengti galite tik atjungę maitinimo kabelį.
f. Tik modeliai su belaidžiu tinklu (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
5. Priedas
108
Specifikacijos
2
Spausdinimo terpės specifikacijos
Tipas
Dydis
Spausdinimo medijos svoris / talpaa
Matmenys
Dėklas
Paprastas
Vokas
Laiškinio
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Folio
216 x 330 mm
A4
210 x 297 mm
Oficio
216 x 343 mm
B5(JIS)
182 x 257 mm
B5(ISO)
176 x 250 mm
Vykdomųjų
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
Vokas Monarch
98 x 191 mm
Vokas Nr. 10
105 x 241 mm
Vokas DL
110 x 220 mm
Vokas C5
162 x 229 mm
Dėjimas į dėklą rankomisb
71–85 g/m2 (19–23 lb
kopijavimo popierius)
71–85 g/m2 (19–23 lb kopijavimo
popierius)
• 150 lapų, kurių svoris 80 g/
• 1 lapas
2
m (21 lb kopijavimo
popierius)
75–90 g/m2 (20–24 lb
kopijavimo popierius)
75–90 g/m2 (20–24 lb kopijavimo
popierius)
• 10 lapų
• 1 lapas
5. Priedas
109
Specifikacijos
Tipas
Dydis
Spausdinimo medijos svoris / talpaa
Matmenys
Dėklas
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Storas
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
Dėjimas į dėklą rankomisb
86–120 g/m2 (23–32 lb
kopijavimo popierius)
86–120 g/m2 (23–32 lb kopijavimo
popierius)
• 50 lapų, kurių svoris 120 g/
• 1 lapas
2
m (32 lb kopijavimo
popierius)
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Plonas
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
60–70 g/m2 (16–19 lb
kopijavimo popierius)
60–70 g/m2 (16–19 lb kopijavimo
popierius)
• 160 lapų, kurių svoris 60 g/
• 1 lapas
2
m (16 lb kopijavimo
popierius)
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Medvilnė
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
75–90 g/m2 (20–24 lb kopijavimo
popierius)
• 150 lapų, kurių svoris 80 g/
• 1 lapas
m2 (21 lb kopijavimo
popierius)
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Spalvotas
75–90 g/m2 (20–24 lb
kopijavimo popierius)
75–90 g/m2 (20–24 lb
kopijavimo popierius)
75–90 g/m2 (20–24 lb kopijavimo
popierius)
• 150 lapų, kurių svoris 80 g/
• 1 lapas
m2 (21 lb kopijavimo
popierius)
5. Priedas
110
Specifikacijos
Tipas
Dydis
Spausdinimo medijos svoris / talpaa
Matmenys
Dėklas
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Jau spausdintas
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
Dėjimas į dėklą rankomisb
75–90 g/m2 (20–24 lb
kopijavimo popierius)
75–90 g/m2 (20–24 lb kopijavimo
popierius)
• 150 lapų, kurių svoris 80 g/
• 1 lapas
2
m (21 lb kopijavimo
popierius)
Žr. paprasto popieriaus skyrių
Perdirbimas
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
60–90 g/m2 (16–24 lb
kopijavimo popierius)
60–90 g/m2 (16–24 lb kopijavimo
popierius)
• 150 lapų, kurių svoris 80 g/
• 1 lapas
2
m (21 lb kopijavimo
popierius)
Etiketėsc
Kartonas
„Letter“, „Legal“,
„Oficio“, „Folio“,
A4, B5(JIS),
B5(ISO),
„Executive“, A5
Žr. paprasto popieriaus skyrių
„Letter“, „Legal“,
„Oficio“, „Folio“,
A4, B5(JIS),
B5(ISO),
„Executive“, A5
Žr. paprasto popieriaus skyrių
120–150 g/m2 (32–40 lb
kopijavimo popierius)
120–150 g/m2 (32–40 lb kopijavimo
popierius)
• 10 lapų
• 1 lapas
121–163 g/m2 (32–43 lb
kopijavimo popierius)
121–163 g/m2 (32–43 lb kopijavimo
popierius)
• 10 lapų
• 1 lapas
• 10 lapų
• 1 lapas
Atvirukas 4x6
Kopijavimo
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
Žr. paprasto popieriaus skyrių
5. Priedas
111
Specifikacijos
Tipas
Dydis
Spausdinimo medijos svoris / talpaa
Matmenys
Dėklas
Žr. paprasto popieriaus skyrių
• 100 lapų
Mažiausias dydis (pritaikytas)
76 x 127 mm
60–163 g/m2 (16–43 lb kopijavimo popierius)
Didžiausias dydis (pritaikytas)
216 x 356 mm
Archyvinis
Žr. paprasto
popieriaus skyrių
Dėjimas į dėklą rankomisb
• 1 lapas
a. Didžiausia talpa gali skirtis atsižvelgiant į medijos svorį, storį ir aplinkos sąlygas.
b. 1 lapas rankiniam tiekimui.
c. Šiame aparate naudojamų etikečių lygumas yra 100–250 (Šefildo). Tai nurodo skaitmeninį lygumo lygį.
5. Priedas
112
Specifikacijos
3
Reikalavimai sistemai
„Microsoft® Windows®“
Reikalavimas (rekomenduojama)
Operacinė sistema
CPU
RAM
laisva vieta
standžiajame
diske
„Windows® XP“
„Intel® Pentium® III“ 933 MHz („Pentium IV“ 1 GHz)
128 MB (256 MB)
1.5 GB
„Windows Server® 2003“
„Intel® Pentium® III“ 933 MHz („Pentium IV“ 1 GHz)
128 MB (512 MB)
1,25–2 GB
„Windows Server® 2008“
„Intel® Pentium® IV“ 1 GHz („Pentium IV“ 2 GHz)
512 MB (2 GB)
10 GB
„Windows Vista®“
„Intel® Pentium® IV“ 3 GHz
512 MB (1 GB)
15 GB
„Windows® 7“
„Intel® Pentium® IV“ 1 GHz 32 bitų ar 64 bitų procesorius ar spartesnis
1 GB (2 GB)
16 GB
• Palaiko „DirectX® 9“ grafiką su 128 MB atmintimi (kad būtų galima įjungti „Aero“ temą).
• DVD-R/W diskų įrenginys
„Windows Server® 2008 R2“ „Intel® Pentium® IV“ 1,4 GHz (x64) procesoriai (2 GHz ar spartesni)
512 MB (2 GB)
10 GB
„Windows® 8“
„Intel® Pentium® IV“ 1 GHz 32 bitų ar 64 bitų procesorius ar spartesnis
2 GB
20 GB
„Windows® 8.1“
• Palaiko „DirectX® 9“ grafiką su 128 MB atmintimi (kad būtų galima įjungti „Aero“ temą).
• DVD-R/W diskų įrenginys
5. Priedas
113
Specifikacijos
Reikalavimas (rekomenduojama)
Operacinė sistema
„Windows Server® 2012“
CPU
laisva vieta
standžiajame
diske
RAM
512 MB (2 GB)
„Intel® Pentium® IV“ 1,4 GHz (x64) procesoriai (2 GHz ar spartesni)
32 GB
„Windows Server® 2012 R2“
• Visose „Windows“ operacinėse sistemose turi būti įdiegta „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnės versijos naršyklė.
• Programinę įrangą gali įdiegti administratoriaus teises turintys naudotojai.
• Windows Terminal Services suderinama su jūsų įrenginiu.
• Sistemoje Windows 2000 turi būti įdiegtas Services Pack 4 arba naujesnis pataisų paketas.
„Mac“
Reikalavimai (rekomenduojami)
Operacinė sistema
„Mac OS“ X 10.5
CPU
• „Intel®“ procesoriai
RAM
Laisva vieta
standžiajame diske
512 MB (1 GB)
1 GB
• 867 MHz ar spartesnis „Power PC“ G4/G5
„Mac OS“ X 10.6
• „Intel®“ procesoriai
1 GB (2 GB)
1 GB
„Mac OS“ X 10,7 ~ 10,9
• „Intel®“ procesoriai
2 GB
4 GB
5. Priedas
114
Specifikacijos
„Linux“
Elementai
Operacinė sistema
Reikalavimai
„Redhat® Enterprise Linux“ 5, 6
„Fedora“ 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
„SuSE Linux“ 10.1 (32 bitų)
„OpenSuSE“® 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3
„Ubuntu“ 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10
„SuSE Linux Enterprise Desktop“ 10, 11
„Debian“ 5.0, 6.0
„Mint“ 13, 14
CPU
Pentium IV 2,4GHz (Intel Core™2)
RAM
512 MB (1 GB)
Laisva vieta standžiajame
diske
1 GB (2 GB)
5. Priedas
115
Specifikacijos
4
Tinklo aplinka
Tik prie laidinio ir belaidžio tinklo jungiami modeliai (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Kad galėtumėte savo įrenginį naudoti kaip tinklo įrenginį, jame reikės sukonfigūruoti tinklo protokolus. Lentelėje nurodytos įrenginio palaikomos tinklo
aplinkos.
Elementai
Tinklo sąsaja
Specifikacijos
• Ethernet 10/100 Base-TX laidinis LAN
• 802.11 b/g/n belaidis LAN
Tinklo operacinė sistema
• Server 2003 /Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
• Įvairios „Linux“ operacinės sistemos
• „Mac OS“ X 10.5 ~ 10,9
Tinklo protokolai
• TCP/„IPv4“
• DHCP, BOOTP
• DNS, WINS, „Bonjour“, SLP, UPnP
• „Standard TCP“/„IP Printing“ (RAW), LPR, IPP, WSD
• SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec
• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec)
Belaidžio tinklo sauga
• Autentifikavimas: atvira sistema, bendrinamas raktas, WPA asmeninis, WPA2 asmeninis (PSK)
• Šifravimas: WEP64, WEP128, TKIP, AES
5. Priedas
116
Teisinė informacija
Šis aparatas skirtas įprastai darbinei aplinkai ir atitinka normatyvinius
dokumentus.
Kai naudojate šį gaminį, reikia visada laikytis šių pagrindinių saugumo
įspėjimų, siekiant sumažinti gaisro, elektros smūgio ir žmonių sužalojimo
pavojų:
5
Lazerio saugumo pareiškimas
JAV šis spausdintuvas yra sertifikuotas kaip atitinkantis DHHS 21 CFR 1
skyriaus J poskyrio 1 klasės lazeriniams gaminiams keliamus reikalavimus,
o kitose šalyse jis sertifikuotas kaip standarto IEC 60825-1 : 2007.
reikalavimus atitinkantis 1 klasės lazerinis gaminys.
I klasės lazeriniai produktai nėra laikomi pavojingais. Lazerinė sistema ir
spausdintuvas sukurti taip, kad įprasto veikimo, naudotojo atliekamos
techninės priežiūros arba skirto aptarnavimo metu žmonių jokiais būdais
nepasieks lazerinis spinduliavimas, viršijantis I klasės lygį.
Įspėjimas
Draudžiama naudoti spausdintuvą ar atlikti jo techninę priežiūrą nuėmus
lazerio / skaitytuvo komplekto dangtį. Atspindėtas spindulių srautas, nors ir
nematomas, gali sužaloti jūsų akis.
5. Priedas
117
Teisinė informacija
6
8
Ozono saugumas
Energijos taupymo priemonė
Šio gaminio ozono emisija mažesnė nei 0,1 ppm. Ozonas
yra sunkesnis už orą, todėl gaminį laikykite gerai vėdinamoje
vietoje.
Šiame spausdintuve panaudota pažangi energijos saugojimo
technologija, sumažinanti galios sąnaudas, kai jis nėra aktyviai
naudojamas.
Kai spausdintuvas ilgą laiką negauna duomenų, galios
suvartojimas automatiškai sumažinamas.
7
Saugos instrukcija dėl gyvsidabrio
ENERGY STAR ir ENERGY STAR ženklas yra JAV registruoti
ženklai.
Išsamesnės informacijos apie ENERGY STAR programą
ieškokite http://www.energystar.gov
Sudėtyje yra gyvsidabrio, išmeskite laikydamiesi vietinių,
valstijos arba federalinių įstatymų (tik JAV)
Jei modelis atestuotas pagal ENERGY STAR, ant aparato bus
ENERGY STAR etiketė. Įsitikinkite, ar aparatas atestuotas pagal
ENERGY STAR.
9
Perdirbimas
Perdirbkite arba išmeskite šio gaminio pakuotės medžiagą
aplinkai nekenksmingu būdu.
5. Priedas
118
Teisinė informacija
10
11
Tinkamas šio gaminio išmetimas (panaudota
elektros ir elektroninė įranga)
Tik Kinijai
(Skirta šalims, kur naudojamos atskirtos
surinkimo sistemos)
Interneto svetainė: http://www.samsung.com/cn/support/location/
supportServiceLocation.do?page=SERVICE.LOCATION
襦 愤縑趀爮闭
襦愤縑趀爮闭
賉帞
賉帞
;SUHVV0:
;SUHVV0+:
蜷筨愤竖爮襔*%
縑趀绌裎
術賉縑聱ポM9śJマ
Šis gaminio, priedų ar literatūros ženklinimas nurodo, kad
pasibaigus tinkamumo naudoti laikui gaminys ir jo elektroniniai
priedai (pvz., kroviklis, ausinės, USB laidas) neturi būti išmesti kartu
su kitomis buitinėmis atliekomis. Siekiant apsaugoti galimos
nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmogaus
sveikatai, atskirkite šiuos elementus kitų atliekų ir išmeskite
atsakingai, skatindami išlaikantį ekologinę pusiausvyrą pakartotinį
medžiaginių išteklių panaudojimą.
Individualūs naudotojai, norėdami gauti daugiau informacijos apie
tai, kur tokie gaminiai saugiai perdirbami, turėtų susisiekti su
gaminio pardavėju arba vietinės valdžios įstaiga.
Įmonės turi susisiekti su savo tiekėju ir sužinoti pirkimo sutarties
sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti išmetami
kartu su kitomis komercinės veiklos atliekomis.
5. Priedas
119
Teisinė informacija
(Taikoma tik Jungtinėms Amerikos Valstijoms)
Išmetamus elektroninius įrenginius šalinkite per atestuotą utilizavimo
centrą. Jei norite rasti artimiausią utilizavimo stotį, eikite į mūsų
svetainę:www.samsung.com/recyclingdirect. Taip pat galite skambinti
numeriu: (877) 278 - 0799.
14
Elektromagnetinis spinduliavimas
FCC informacija naudotojui
Šis įtaisas atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Jo veikimui taikomos šios dvi
sąlygos:
12
Kalifornijos valstijos 65 plano įspėjimas (tik JAV)
13
Tik Taivanui
•
Įrenginys negali kelti žalingų trikdžių;
•
Įrenginys turi priimti bet kokius trikdžius, taip pat tuos, dėl kurių jis gali
veikti netinkamai.
Ši įranga buvo ištirta ir buvo nustatyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeninio
įtaiso ribas, pagal FCC taisyklių 15 dalies nuostatas. Šie apribojimai
nustatyti tam, kad gyvenamosiose patalpose esantys įrenginiai būtų
tinkamai apsaugoti žalingų trikdžių. Ši įranga skleidžia, naudoja ir gali
skleisti spindulių dažnių energiją ir, jei ji įrengiama ir naudojama nesilaikant
instrukcijų, gali sukelti žalingus trukdžius radijo ryšiams. Tačiau nėra
garantijos, kad trukdžiai neatsiras konkrečiu įrengimo atveju. Jei toks
įrenginys trikdo priimamą radijo ar televizijos signalą, o tai galima patikrinti
išjungus įrenginį ir vėl jį įjungus, naudotojas galėtų pabandyti pašalinti
trikdžius pasirinkdamas kurią nors iš toliau nurodytų priemonių:
•
Pakeiskite priimančios antenos padėtį arba vietą.
•
Padidinkite atstumą tarp įrangos ir imtuvo.
•
Prijunkite įrangą prie sieninio lizdo, esančio kitoje grandinėje, nei
imtuvas.
•
Kreipkitės į platintoją arba patyrusį radijo ir televizorių meistrą pagalbos.
5. Priedas
120
Teisinė informacija
15
Pakeitimai arba konstrukciniai modifikavimai, kurių aiškiai nepatvirtino
gamintojas, atsakingas už atitikimą, gali panaikinti naudotojo teisę
naudotis įrenginiu.
JAV
Federalinė ryšių komisija (FCC)
Kanados radijo trukdžių nuostatai
Sąmoningas siųstuvas pagal FCC 15 dalį
Šis skaitmeninis įrenginys neviršija B klasės įrenginių elektromagnetinio
spinduliavimo apribojimų, numatytų Kanados elektromagnetinio
spinduliavimo standarte ICES–003 (Skaitmeniniai įrengimai).
Jūsų spausdinimo sistemoje gali būti (integruotų) mažos įtampos, radijo
bangų LAN tipo įtaisų (radijo bangų dažnio (RF) belaidžių ryšio prietaisų),
veikiančių 2,4–5 GHz diapazone. Šis skyrius taikomas tik tuo atveju, jei
tokių įtaisų yra. Patikrinkite sistemos etiketėje, ar yra belaidžio ryšio
prietaisų.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003
édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Belaidžio ryšio prietaisai, kurių gali būti jūsų sistemoje, gali būti naudojami
Jungtinėse Amerikos valstijose, jei sistemos etiketėje nurodytas FCC
identifikavimo numeris.
FCC nustatė bendrąjį 20 cm (8 in) atstumo įtaiso ir kūno nurodymą, taikomą
šalia kūno naudojamiems belaidžio ryšio įtaisams (neatsižvelgiant į
išsikišimus). Šis įtaisas turi būti naudojamas didesniu kaip 20 cm (8 in)
atstumu kūno, kai belaidžio ryšio įtaisai yra įjungti. Belaidžio ryšio įtaiso
(arba įtaisų), kurie gali būti integruoti jūsų spausdintuve, galios poveikis yra
daug mažesnis, nei nurodyta FCC nustatytose poveikio ribose.
Šis siųstuvas neturi būti sujungtas arba būti naudojamas kartu su kitomis
antenomis arba siųstuvais.
5. Priedas
121
Teisinė informacija
Šio įtaiso veikimui taikomos šios dvi sąlygos: (1) šis įtaisas negali sukelti
žalingų trukdžių, ir (2) šis įtaisas turi būti atsparus bet kokiems gautiems
trukdžiams, įskaitant tuos, kurie gali netinkamai veikti įtaisą.
Naudotojai negali patys atlikti belaidžių įtaisų techninės priežiūros.
Nekeiskite jų jokiu būdu. Pakeitus belaidžio įtaiso konstrukciją, bus
atimta teisė jį naudoti. Dėl remonto kreipkitės į gamintoją.
17
Tik Vokietijai
18
Tik Turkijoje
FCC pareiškimas dėl belaidžio LAN naudojimo:
Įrengiant ir naudojant šį siųstuvo ir antenos derinį gali būti viršyta 1 m
W/cm2 radijo bangų dažnio poveikio esant nedideliu atstumu įrengtos
antenos. Todėl naudotojas visada turi išlaikyti minimalų 20 cm
atstumą–antenos. Šis įtaisas negali būti naudojamas kartu su kitu
siųstuvu ir siunčiančia antena.
19
Tik Tailando
16
Tik Rusijai/Kazachstanas/Baltarusija
20
Tik Kanadai
Ši įranga atitinka galiojančias „Industry Canada” technines specifikacijas. /
Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables
d’Industrie Canada.
5. Priedas
122
Teisinė informacija
Skambučių atitikties skaičius (REN) yra maksimalaus įtaisų, galimų prijungti
prie telefono sąsajos, skaičiaus parodymas. Sąsaja gali baigtis bet kokia
įrenginių kombinacija – tiktai reikalaujama, kad visų įrenginių REN reikšmių
suma neviršytų 5. / L’indice d’equivalence de la sonnerie (IES) sert a
indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une
interface telephonique. La terminaison d’une interface peut consister en
une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la
somme d’indices d’equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs
n’excede pas cinq.
Telekomunikacijų kompanija gali keisti savo ryšio priemones, įrangos
veikimą ar procedūras, kai tokie veiksmai, kurių pagrįstai reikalaujama
atsižvelgiant į jos veiklos operacijas, neprieštarauja FCC 68 dalies
taisyklėms ir nuostatams. Jei dėl tokių pakeitimų klientų turima įranga gali
nebebūti suderinama su telekomunikacijų kompanijos teikiamomis
paslaugomis arba ją reikia pakeisti ar kokiu kitu būdu pritaikyti tokius
galinius įrenginius, kad būtų galima naudoti, arba tai gali turėti materialinės
įtakos paslaugų naudojimui, klientui apie tai turi būti atitinkamai pranešta
raštišku pranešimu, kad jis turėtų galimybę išlaikyti nenutrūkstamą
paslaugos teikimą.
21
Fakso prekės ženklo įtvirtinimas
Telefono naudotojų apsaugos įstatymas (1991 m.) nustato kaip neteisėtą
veiksmą, kai bet koks asmuo panaudoja kompiuterį ar kitą elektroninį
prietaisą, kad nusiųstų bet kokią žinutę per telefoninį faksą, jei tokia žinutė
neturi aiškių paraščių viršuje ir apačioje ant kiekvieno perduoto puslapio ar
ant pirmo puslapio, kai siunčiama tokia informacija:
1 siuntimo data ir laikas;
2 įmonės, įmonės padalinio ar asmens, siunčiančio pranešimą,
identifikatorius; ir
3 siunčiančio aparato, įmonės, įmonės padalinio arba asmens telefono
numeris.
22
Skambučio atitikimo numeris
Šio aparato skambučio atitikimo numerį ir FCC registracijos numerį galima
rasti etiketėje, esančioje aparato apačioje arba kitoje jo pusėje. Kai kuriais
atvejais telefono ryšio bendrovė gali paprašyti nurodyti šiuos numerius.
Skambučių atitikties skaičius (REN) yra telefono linijos elektrinės apkrovos
matas, naudojamas norint nustatyti, ar jūs „perkraunate“ telefono liniją. Toje
pačioje telefono linijoje įdiegus kelių tipų įrangą, gali iškilti problemų
skambinant ir priimant telefoninius skambučius, ypač skambinant, kai
kviečiama jūsų linija. Tam, kad telefono ryšio bendrovė galėtų užtikrinti
tinkamą paslaugos teikimą, visų jūsų telefono linijos įrangos skambučio
atitikimo numerių suma turi būti ne didesnė kaip penki. Kai kuriais atvejais
penkių skaičių sumos jūsų linijoje nebus galima naudoti. Jei kuri nors jūsų
telefono įranga veikia netinkamai, turite nedelsdami ją atjungti nuo telefono
linijos, nes ji gali kenkti telefono tinklui.
5. Priedas
123
Teisinė informacija
Įranga atitinka FCC taisyklių 68 dalį ir ACTA patvirtintus reikalavimus. Kitoje
šios įrangos pusėje yra etiketę, kurioje, be kitos informacijos, pateikiamas
gaminio identifikavimo kodas, kurio formatas yra US:AAAEQ##TXXXX.
Telefono ryšio bendrovei paprašius turėsite jai nurodyti šį numerį.
Naudotojui draudžiama naudoti šią įrangą, jei joje yra pakeitimų ar
modifikacijų, kurių gamintojas, atsakingas už tai, kad šis prietaisas
atitiktų FCC standartą, nėra leidęs daryti. Tuo atveju, jei galutinė įranga
sukelia žalos telefono tinklui, telefono ryšio bendrovė turi pranešti
klientui, kad paslaugos teikimas gali būti nutrauktas. Tačiau jei įspėjimo
pateikti neįmanoma, įmonė gali laikinai nutraukti paslaugos teikimą su
sąlyga, kad:
a greitai informuos klientą;
b suteiks klientui galimybę ištaisyti įrangos sutrikimą;
c informuos klientą apie teisę pateiktu skundą Federalinei ryšių
komisijai, laikantis procedūrų, nurodytų FCC taisyklėse ir
nuostatose, pateikiamose 68 dalies E poskyryje.
•
Jei jūsų regione dažnai vyksta žaibavimai arba svyruoja įtampa,
rekomenduojame įrengti apsaugos nuo viršįtampio priemones tiek
elektros, tiek telefono linijose. Apsaugos nuo viršįtampio priemonių
galite įsigyti iš platintojo arba telefono ir elektroninių priemonių
parduotuvėse.
•
Programuodami skubios pagalbos numerius ir (arba) atlikdami
bandomuosius skambučius šiais numeriais, naudokite ne skubios
pagalbos numerį, kad įspėtumėte dispečerį apie savo ketinimus.
Dispečeris pateiks jums tolimesnius nurodymus, kaip iš tikrųjų išbandyti
skubios pagalbos numerį.
•
Šis aparatas negali būti naudojamas taksofono arba bendrai
naudojamose linijose.
•
Šiame aparate yra magnetinės jungtys klausos aparatams.
Galite saugiai prijungti šią įrangą prie telefono tinklo naudodami standartinį
modulinį lizdą, USOC RJ-11C.
Taip pat turite žinoti, kad:
•
Jūsų aparatas nėra skirtas prijungti prie skaitmeninės PBX sistemos.
•
Jei toje pačioje linijoje ketinate naudoti kompiuterio arba fakso
modemą, gali iškilti perdavimo ir priėmimo problemų dėl visos įrangos.
Rekomenduojama, kad prie linijos, kurioje veikia jūsų aparatas, nebūtų
jungiama kita įranga, išskyrus įprastą telefoną.
5. Priedas
124
Teisinė informacija
23
Uždėto kištuko keitimas (tik JK)
Svarbu
Ant pagrindinio šio aparato laido yra sumontuotas standartinis (BS 1363) 13
amp kištukas, kuriame yra 13 amp saugiklis. Kai keičiate arba apžiūrite
saugiklį, turite vėl uždėti tinkamą 13 amp saugiklį. Po to turite vėl uždaryti
saugiklio dangtelį. Jei saugiklio dangtelį pametėte, nenaudokite kištuko, kol
negausite naujo saugiklio dangtelio.
Kreipkitės į asmenis, iš kurių įsigijote aparatą.
13 amp kištukas yra plačiausiai JK naudojamas tipas, todėl turi tikti. Tačiau
kai kuriuose pastatuose (ypač senuose) nėra įprastų 13 amp kištukams
pritaikytų lizdų. Turėsite įsigyti tinkamą kištuko suderintuvą. Nenuimkite
lieto kištuko.
Jei nupjausite lietą kištuką, nedelsdami juo atsikratykite. Negalite
kištuko vėl prijungti ir galite patirti elektros smūgį, jei mėginsite jį įkišti į
lizdą.
Svarbus įspėjimas:
šį aparatą reikia įžeminti.
Pagrindinio kabelio laiduose naudojami šie spalvų kodai:
• Žalias ir geltonas: įžeminimas
• Mėlynas: neutralus
• Rudas: srovė
Jei pagrindinio kabelio laidų spalvos neatitinka kištuke esančių spalvų,
atlikite šiuos veiksmus:
žalią ir geltoną laidelį turite jungti prie kontakto, pažymėto raide E, saugos
simboliu „Įžeminimo simbolis“, nudažyto žalia ir geltona arba tik žalia
spalva.
Mėlynąjį laidelį turite jungti prie kontakto, pažymėto raide N arba nudažyto
juoda spalva.
Rudąjį laidelį turite jungti prie kontakto, pažymėto raide L arba nudažyto
raudona spalva.
Kištuke, adapteryje ar paskirstymo plokštėje turi būti 13 amp saugiklis.
5. Priedas
125
Teisinė informacija
24
Atitikties deklaracija (Europos šalys)
Patvirtinimai ir sertifikavimai
„Samsung Electronics“ šiuo pareiškia, kad gaminys [M207x
series] atitinka Žemos įtampos direktyvos (2006/95/EC) bei EMC
direktyvos (2004/108/EC) esminius reikalavimus ir kitus
susijusius nuostatus.
„Samsung Electronics“ šiuo pareiškia, kad gaminys [M207xW
Series/M207xF Series/M207xFW Series] atitinka R&TTE
direktyvos 1999/5/EC esminius reikalavimus ir kitus susijusius
nuostatus.
Atitikties deklaraciją galima pamatyti www.samsung.com, eikite
į Support (Pagalba) > Download center (Atsisiuntimų centras) ir
įveskite savo spausdintuvo (MFP) pavadinimą bei susiraskite
EuDoC.
1995 m. sausio 1 d.: Europos Tarybos direktyva 2006/95/EC Valstybių
narių įstatymų dėl žemos įtampos įrangos derinimas.
1996 m. sausio 1 d.: Europos Tarybos direktyva 2004/108/EC, valstybių
narių įstatymų dėl elektromagnetinio suderinamumo derinimas.
1999 m. kovo 9 d.: Europos Tarybos direktyva 1999/5/EC dėl radijo
įrangos ir telekomunikacijų galutinės įrangos ir jų suderinamumo tarpusavio
pripažinimo. Visą deklaracijos tekstą, kuriame apibrėžiamos susijusios
direktyvos ir nuorodiniai standartai, galima gauti iš „Samsung Electronics
Co., Ltd.“ atstovo.
ES sertifikavimas
Sertifikavimas pagal Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių
direktyvą 1999/5/EC (FAX)
Šis „Samsung“ gaminys sertifikuotas „Samsung“ dėl visos Europos atskirų
galinių įrenginių jungimo prie viešojo komutuojamo telefono tinklo (PSTN)
pagal direktyvą 1999/5/EC. Gaminys sukurtas taip, kad veiktų su
nacionaliniais visų Europos šalių PSTN ir suderinamais PBX:
Jei kiltų problemų, visų pirma susisiekite su „Samsung Electronics Co.,
Ltd.“.
Gaminys išbandytas dėl TBR21 atitikimo. Siekiant padėti naudoti ir taikyti
galutinę šį standartą atitinkančią įrangą, Europos telekomunikacijų
standartų institutas (ETSI) išleido konsultacinį dokumentą (EG 201 121),
kuriame pateikiamos pastabos ir papildomi reikalavimai, skirti užtikrinti
TBR21 terminalų suderinamumą su tinklu. Gaminys sukurtas laikantis visų
susijusių patariamųjų pastabų, pateikiamų šiame dokumente, ir visas jas
atitinka.
5. Priedas
126
Teisinė informacija
Europos radijo bangų patvirtinimo informacija
(gaminiams, įtaisytiems ES patvirtintuose radijo
bangų įtaisuose)
Jūsų spausdinimo sistemoje, skirtoje naudoti namuose arba biure, gali būti
(integruotų) mažos įtampos, radijo bangų LAN tipo įtaisų (radijo bangų
dažnio (RF) belaidžių ryšio prietaisų), veikiančių 2,4–5 GHz diapazone. Šis
skyrius taikomas tik tuo atveju, jei tokių įtaisų yra. Patikrinkite sistemos
etiketėje, ar yra belaidžio ryšio prietaisų.
Prancūzijoje dažnių intervalas apribotas 2454–2483,5 MHz įtaisams, kurių
siuntimo galia viršija 10 mW, pvz., belaidžiai įtaisai
EEA/EFTA šalys
Šiuo metu apribojimų nėra
25
Tik Izraeliui
Belaidžiai įtaisai, kurių gali būti jūsų sistemoje, tinkami naudoti
Europos Sąjungoje arba susijusiose srityse tik tuomet, jei
sistemos etiketėje pateikiamas CE ženklas, įgaliotosios
institucijos registracijos numeris ir įspėjimo simbolis.
26
Belaidžio ryšio įtaiso (arba įtaisų), kuris (-ie) gali būti integruoti
spausdintuve, galios poveikis yra daug mažesnis, nei nurodyta Europos
Komisijos R&TTE direktyvoje nustatytos poveikio ribos.
Europos valstybės, kuriose galioja belaidžių įtaisų
patvirtinimai:
ES šalys
Europos šalys, kuriose galioja naudojimo apribojimai:
Teisiniai pareiškimai dėl atitikties
Belaidžio ryšio gairės
Jūsų spausdinimo sistemoje gali būti (integruotų) mažos įtampos, radijo
bangų LAN tipo įtaisų (radijo bangų dažnio (RF) belaidžių ryšio prietaisų),
veikiančių 2,4–5 GHz diapazone. Kitame skyriuje pateikiama bendroji
belaidžio įtaiso naudojimo teiginių apžvalga.
ES
5. Priedas
127
Teisinė informacija
Papildomi konkrečiose šalyse galiojantys apribojimai, įspėjimai ir klausimai
išvardyti specifiniuose šalims (arba šalių grupėms) skirtuose skyriuose.
Jūsų sistemoje esančius belaidžius įtaisus leidžiama naudoti tik šalyse,
kurių sistemos įvertinimo etiketėje yra Radijo ryšių patvirtinimo ženklas. Jei
šalis, kurioje naudosite belaidžio ryšio įtaisą, nėra sąraše, kreipkitės į vietinį
radijo ryšių patvirtinimo agentūrą dėl reikalavimų. Belaidžių prietaisų
naudojimas yra griežtai reguliuojamas ir gali būti, kad jų naudoti negalima.
Belaidžio ryšio įtaiso (arba įtaisų), kurie gali būti integruoti jūsų
spausdintuve, galios poveikis yra daug mažesnis, nei žinoma šiuo metu.
Kadangi belaidžiai įtaisai (kurie gali būti integruoti jūsų spausdintuve)
skleidžia mažiau energijos, nei leidžiama radijo dažnių saugumo
standartuose ir rekomendacijose, gamintojas laiko juos saugiais naudoti.
Nepaisant energijos lygių, reikia pasirūpinti, kad žmonių kontaktas su
įtaisas įprasto veikimo metu būtų sumažintas–minimumo.
Galioja bendroji taisyklę, kad tarp belaidžio įtaiso ir kūno turi būti 20 cm (8
in) atstumas, kai belaidis įtaisas naudojamas šalia kūno (neatsižvelgiant į
išsikišimus). Šis įtaisas turi būti naudojamas didesniu kaip 20 cm (8 in)
atstumu kūno, kai belaidžio ryšio įtaisai yra įjungti ir kai jie siunčia radijo
bangas.
Šis siųstuvas neturi būti sujungtas arba būti naudojamas kartu su kitomis
antenomis arba siųstuvais.
Tam tikromis sąlygomis taikomi belaidžių įtaisų naudojimo apribojimai.
Dažniausiai naudojamų apribojimų sąrašas pateikiamas žemiau:
Radijo dažnių belaidis ryšys gali trukdyti komercinių orlaivių
įrangai. Šio metu galiojantys aviacijos nuostatai reikalauja, kad
keliaujant lėktuvu belaidžiai įtaisai būtų išjungti. IEEE 802.11 (taip
pat žinomas kaip belaidis eternetas) ir „Bluetooth“ ryšio prietaisai
– tai įtaisų, kurie teikia belaidį ryšį, pavyzdžiai.
Aplinkoje, kur trukdymas kitiems įtaisams arba tarnyboms yra
kenksmingas arba gali būti laikomas kenksmingu, galimybė
naudoti belaidį įtaisą gali būti apribota arba panaikinta. Oro uostai,
ligoninės ir deguonimi arba degiomis dujomis prisotinta aplinka yra
keli pavyzdžiai aplinkos, kurioje belaidžių įtaisų naudojimas gali
būti apribotas arba panaikintas. Būdami aplinkoje ir nežinodami, ar
joje taikomos sankcijos belaidžių įtaisų naudojimui, prieš
naudodami arba įjungdami belaidžio ryšio įtaisą kreipkitės į
atitinkamą vadovybę leidimo.
Kiekvienoje šalyje taikomi skirtingi belaidžių įtaisų naudojimo
apribojimai. Kadangi jūsų sistemoje yra įrengtas belaidis įtaisas,
keliaudami su sistema iš vienos šalies į kitą prieš kelionę vietinėje
radijo ryšių patvirtinimo reguliavimo institucijoje sužinokite, ar
šalyje, į kurią vykstate, nėra belaidžio įtaiso naudojimo apribojimų.
Jei jūsų sistemoje įrengtas vidinis belaidžio ryšio įtaisas,
nesinaudokite įtaisu be dangčių ir skydų ir jei sistema nėra–galo
surinkta.
Naudotojai negali patys atlikti belaidžių įtaisų techninės priežiūros.
Nekeiskite jų jokiu būdu. Pakeitus belaidžio įtaiso konstrukciją, bus
atimta teisė jį naudoti. Dėl remonto kreipkitės į gamintoją.
Naudokite tik šalyje, kurioje įtaisas bus naudojamas, patvirtintas
tvarkykles. Papildomos informacijos ieškokite gamintojo sistemos
atkūrimo rinkinyje arba susisiekite su gamintojo techninės
pagalbos skyriumi.
5. Priedas
128
Teisinė informacija
27
Tik Kinijai
5. Priedas
129
Autorių teisės
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd., Visos teisės saugomos.
Šis naudotojo vadovas pridedamas tik informaciniais tikslais. Visa joje pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo.
„Samsung Electronics“ neatsako už bet kokią patirtą tiesioginę ar netiesioginę žalą, susijusią su šio naudotojo vadovo naudojimu.
•
„Samsung“ ir „Samsung“ logotipai yra „Samsung Electronics Co., Ltd.“ prekių ženklai.
•
„Microsoft“, „Windows“, „Windows Vista“, „Windows 7“ ir „Windows Server 2008 R2“ yra registruotieji arba paprastieji „Microsoft Corporation“ prekių
ženklai.
•
„Microsoft“, „Internet Explorer“, „Excel“, „Word“, „PowerPoint“ ir „Outlook“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“ prekių ženklai arba prekių ženklai
JAV ir kitose šalyse.
•
„Google“, „Picasa“, „Google Docs“, „Android“ ir „Gmail“ yra registruotieji „Google Inc.“ prekių ženklai.
•
„Google Cloud Print“ yra „Google Inc.“ prekės ženklas
•
„iPad“, „iPhone“, „iPod touch“, „Mac“ ir „Mac OS“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
„AirPrint“ ir „AirPrint“ logotipas yra „Apple Inc.“ prekės ženklas
•
„LaserWriter“ yra „Apple Computer, Inc.“ prekės ženklas.
•
Visi kiti ženklai ir gaminių pavadinimai yra atitinkamų kompanijų ar organizacijų prekių ženklai.
Žr. „LICENSE.txt“ failą pridedamame CD-ROM diske, ten pateikta informacija apie atvirojo kodo licencijų informaciją.
REV. 4.00
5. Priedas
130
Naudotojo vadovas
PAPILDOMA
PAPILDOMA INFORMACIJA
INFORMACIJA
Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę
konfigūraciją, naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse
sistemose.
Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti.
PAGRINDINĖ INFORMACIJA
Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir trikčių šalinimą
„Windows“ sistemoje.
PAPILDOMA INFORMACIJA
1. Programinės įrangos įdiegimas
3. Naudingi nustatymų meniu
Diegimas į „Mac“ kompiuterius
Prieš pradėdami skaityti skyrių
185
Kopijavimo meniu
186
135
Pakartotinis diegimas į „Mac“
kompiuterius
136
Fakso meniu
Įdiegimas „Linux“ sistemoje
188
137
Sistemos sąranka
Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje
192
138
Tinklo sąranka
199
2. Prie tinklo prijungto įrenginio
naudojimas
4. Specialiosios funkcijos
Aukščio reguliavimas
202
Naudingos tinklo programos
140
Elektroninio pašto adreso laikymas
203
Laidinio tinklo sąranka
141
Įvairių simbolių įvedimas
205
Tvarkyklės diegimas tinklu
144
Fakso adresų knygelės nustatymas
206
„IPv6“ konfigūravimas
150
Patvirtintų naudotojų registravimas
209
Belaidžio tinklo sąranka
153
Spausdinimo funkcijos
210
Samsung Mobile Print
179
Nuskaitymo funkcija
224
NFC funkcijos naudojimas
180
Fakso funkcija
234
Bendrinto aplanko funkcijos naudojimas 244
Atminties / standžiojo disko funkcijų
naudojimas
245
132
PAPILDOMA INFORMACIJA
5. Naudingi valdymo įrankiai
Easy Capture Manager
247
Samsung AnyWeb Print
248
Easy Eco Driver
249
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
250
Samsung Easy Document Creator
naudojimas
254
„Samsung Easy Printer Manager“
naudojimas
255
„Samsung Printer Status“ naudojimas
258
6. Trikčių šalinimas
Popieriaus tiekimo problemos
261
Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos 262
Spausdinimo problemos
263
Spausdinimo kokybės triktys
267
Kopijavimo triktys
275
Nuskaitymo triktys
276
Fakso triktys
278
Operacinės sistemos problemos
280
133
1. Programinės įrangos
įdiegimas
Šiame skyriuje pateikiami būtinos ir naudingos programinės įrangos, skirtos naudoti aplinkoje, kurioje įrenginys
prijungtas kabeliu, įdiegimo nurodymai. Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie
kompiuterio kabeliu. Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, praleiskite toliau nurodytus veiksmus ir
pereikite į prie tinklo prijungto įrenginio tvarkyklės diegimo aprašymą (žr. „Tvarkyklės diegimas tinklu“
p. 144).
• Diegimas į „Mac“ kompiuterius
135
• Pakartotinis diegimas į „Mac“ kompiuterius
136
• Įdiegimas „Linux“ sistemoje
137
• Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje
138
• Jei naudojate operacinę sistemą „Windows“, apie įrenginio tvarkyklės diegimą
skaitykite Pagrindinės informacijos vadove (žr. „Vietinis tvarkyklės diegimas“ p. 30).
• Naudokite tik ne ilgesnį nei 3 m (118 in) USB kabelį.
Diegimas į „Mac“ kompiuterius
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
3
8
Jei spustelėjote Customize, galite nurodyti atskirus komponentus,
kuriuos norite įdiegti.
9
10
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
11
Spausdintuvui pasirinkti ir įtraukti į spausdintuvų sąrašą spustelėkite
mygtuką Add Printer.
Du kartus spragtelėkite CD-ROM piktogramą, atsiradusią jūsų „Mac“
darbastalyje.
•
4
5
6
7
Spustelėkite Continue.
Pasirinkite USB Connected Printer esantį Printer Connection
Type ir spustelėkite Continue.
Jei jūsų įrenginys palaiko faksogramų siuntimą, spustelėkite
mygtuką Add Fax, kad pasirinktumėte savo spausdintuvą ir
įtrauktumėte jį į spausdintuvų sąrašą.
Jei įdiegta „Mac OS X“ 10.8 versija, du kartus spustelėkite
programos Finder lange pasirodžiusią CD-ROM piktogramą.
Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą
Installer OS X.
Spustelėkite Install. Bus įdiegti visi komponentai, kurių reikia
aparatui veikti.
12
Baigę diegti spustelėkite Close.
Perskaitykite licencijos sutartį ir spustelėkite Continue.
Spustelėkite Agree, kad patvirtintumėte licencijos sutartį.
1. Programinės įrangos įdiegimas
135
Pakartotinis diegimas į „Mac“ kompiuterius
Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš
naujo.
1
Atverkite aplanką Applications > Samsung > Printer Software
Uninstaller.
2
Kad pašalintumėte spausdintuvo programinę įrangą, spustelėkite
Continue.
3
Pažymėkite programą, kurią pageidaujate pašalinti, ir spustelėkite
Uninstall.
4
5
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
Kai programa bus pašalinta, spustelėkite Close.
Jei įrenginys jau pridėtas, pašalinkite jį lange Print Setup Utility arba
Print & Fax.
1. Programinės įrangos įdiegimas
136
Įdiegimas „Linux“ sistemoje
Jūs turite atsisiųsti „Linux“ programinės įrangos pakuotes iš „Samsung“
žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą
(http://www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai).
1
„Unified Linux Driver“ įdiegimas
Turite prisiregistruoti vyriausiojo (pagrindinio) naudotojo vardu, kad
galėtumėte diegti įrenginio programinę įrangą. Jei nesate vyriausiasis
naudotojas, paprašykite tai atlikti sistemos administratoriaus.
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie sistemos ir įjungtas jo
maitinimas.
2
3
Nukopijuokite paketą Unified Linux Driver į savo sistemą.
4
5
6
Išskleiskite paketą.
7
8
9
10
11
Tęskite diegimą.
Užbaigę diegimą, paleiskite Printing paslaugų programą (Pereikite
į System > Administration > Printing arba „Terminal“ programoje
įvykdykite komandą „system-config-printer“).
Spustelėkite mygtuką Add.
Pasirinkite savo spausdintuvą.
Spustelėkite mygtuką Forward ir pridėkite jį prie savo sistemos.
Paleiskite programą „Terminal“ ir pereikite į aplanką, į kurį
nukopijavote paketą.
Pereikite į aplanką uld.
Įvykdykite komandą „./install.sh“ (Jei nesate prisijungęs kaip
pagrindinis naudotojas, komandą vykdykite su komanda „sudo“ –
„sudo ./install.sh“).
1. Programinės įrangos įdiegimas
137
Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje
Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš
naujo.
1
2
3
4
Atidarykite „Terminal program“.
Pereikite į aplanką uld, išskleistą iš paketo Unified Linux Driver.
Įvykdykite komandą „./install.sh“ (Jei nesate prisijungęs kaip
pagrindinis naudotojas, komandą vykdykite su komanda „sudo“ –
„sudo ./install.sh“).
Tęskite šalinimą.
1. Programinės įrangos įdiegimas
138
2. Prie tinklo prijungto
įrenginio naudojimas
Šiame skyriuje pateikiami nuoseklūs nurodymai, kaip nustatyti prie tinklo prijungtą įrenginį ir programinę įrangą.
• Naudingos tinklo programos
140
• Laidinio tinklo sąranka
141
• Tvarkyklės diegimas tinklu
144
• „IPv6“ konfigūravimas
150
• Belaidžio tinklo sąranka
153
• Samsung Mobile Print
179
• NFC funkcijos naudojimas
180
Palaikomi papildomi įtaisai ir funkcijos gali skirtis atsižvelgiant į turimą modelį (žr.
„Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Naudingos tinklo programos
Yra kelios programos, kuriomis naudojantis galima nesunkiai nustatyti
tinklo aplinkos nustatymus. Tinklo administratorius per tinklą gali valdyti
kelis įrenginius.
• Prieš naudodami toliau išvardytas programas, pirmiausia nustatykite
IP adresą.
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
2
SyncThru™ Web Admin Service
Tai žiniatinkliu paremtas valdymo sprendimas, skirtas tinklo
administratoriams. „SyncThru™ Web Admin Service“ pateikia efektyvų
tinklo įrenginių tvarkymo būdą ir leidžia jums nuotoliniu būdu stebėti ir
išspręsti tinklo įrenginių veikimo sutrikimo problemas iš bet kurios
svetainės, turinčios bendrą interneto prieigą.
•
Šią programą galite atsisiųsti iš http://solution.samsungprinter.com.
1
3
SyncThru™ Web Service
Prie tinklo jungiamas įrenginys turi įterptąjį žiniatinklio serverį, kuris leidžia
atlikti tokias užduotis (žr. „„SyncThru™ Web Service“ naudojimas“ p. 250).
•
peržiūrėti eksploatacinių medžiagų informaciją ir būseną.
•
tinkinti įrenginio nustatymus.
•
konfigūruoti tinklo parametrus, kad įrenginį būtų galima prijungti prie
įvairių tinklo aplinkų.
SetIPlaidinio tinklo sąranka
Ši paslaugų programa suteikia galimybę pasirinkti tinklo sąsają ir rankiniu
būdu sukonfigūruoti IP adresus, kurie bus naudojami su TCP/IP protokolu.
•
Žr. „IPv4 konfigūravimas naudojant „SetIP“ („Windows“)“ p. 141.
•
Žr. „IPv4 konfigūravimas naudojant SetIP („Mac“)“ p. 142.
• Įrenginys nepalaiko tinklo prievado, todėl šios ypatybės naudoti
nebus galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
• Ši programa nepalaiko TCP/„IPv6“.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
140
Laidinio tinklo sąranka
4
5
Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas
IP adreso nustatymas
Galite atspausdinti Network Configuration Report iš įrenginio valdymo
skydelio, kuriame rodomi dabartiniai įrenginio tinklo nustatymai. Tai padės
sukonfigūruoti tinklą.
• Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti
nebus galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
• Ši programa nepalaiko TCP/„IPv6“.
•
Įrenginys turi ekraną: Paspauskite
(Menu) mygtuką valdymo
skydelyje ir pasirinkite Network > Network Conf. (Network
Configuration).
•
Įrenginys turi jutiklinį ekraną: Pagrindiniame ekrane pasirinkite
Network > Next > Network Configuration ir paspauskite Setup.
•
Įrenginys neturi ekrano: Paspauskite valdymo skydelio mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear) ir palaikykite paspaustą 4–5 sekundes.
Naudodami tinklo konfigūracijos ataskaitą galite sužinoti įrenginio MAC
ir IP adresą.
Pavyzdžiui:
•
MAC adresas: 00:15:99:41:A2:78
•
IP adresas: 169.254.192.192
Pirmiausia turite nustatyti IP adresą, skirtą spausdinti tinkle ir valdyti per
tinklą. Daugeliu atveju naujas IP adresas automatiškai priskiriamas tinkle
esančiam DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) serveriui.
IPv4 konfigūravimas naudojant „SetIP“
(„Windows“)
Prieš naudodami programą „SetIP“, išjunkite kompiuterio užkardą
pasirinkdami Valdymo skydas > Saugos centras > Windows užkarda.
Šie nurodymai gali skirtis nuo jūsų turimo modelio.
1
Atsisiųskite programinę įrangą iš „Samsung“ svetainės, tada ją
išpakuokite ir įdiekite: (http://www.samsung.com > raskite savo
gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai).
2
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
141
Laidinio tinklo sąranka
3
4
5
Prijunkite įrenginį prie tinklo naudodami tinklo kabelį.
IPv4 konfigūravimas naudojant SetIP („Mac“)
Įjunkite įrenginį.
Prieš naudodami programą „SetIP“, išjunkite kompiuterio užkardą
pasirinkdami System Preferences > Security > Firewall.
6
Spustelėkite piktogramą
(trečią iš kairės), esančią „SetIP“ lange,
kad atidarytumėte TCP / IP konfigūravimo langą.
7
Konfigūravimo lange įveskite naują įrenginio informaciją. Prieš
tęsiant veiksmus įmonės intranete šią informaciją gali tekti priskirti
tinklo vadovui.
Iš „Windows“ meniu Pradėti pasirinkite Visos programos >
Samsung Printers > SetIP > SetIP.
Šie nurodymai gali skirtis atsižvelgiant į turimą modelį.
1
2
Prijunkite įrenginį prie tinklo naudodami tinklo kabelį.
3
Du kartus spragtelėkite CD-ROM piktogramą, atsiradusią jūsų „Mac“
darbastalyje.
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Suraskite įrenginio MAC adresą tinklo konfigūracijos ataskaitoje (žr.
„Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141) ir įveskite jį be
dvitaškių. Pavyzdžiui, 00:15:99:29:51:A8 tampa 0015992951A8.
8
Spustelėkite Apply, o tada OK. Įrenginys automatiškai atspausdins
Tinklo konfigūracijos ataskaita. Patikrinkite, ar visi nustatymai
teisingi.
•
Jei įdiegta „Mac OS X“ 10.8 versija, du kartus spragtelėkite
programos „Finder“ lange pasirodžiusią CD-ROM piktogramą.
4
Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą
Installer OS X.
5
Spustelėkite Continue.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
142
Laidinio tinklo sąranka
6
7
8
Perskaitykite licencijos sutartį ir spustelėkite Continue.
Spustelėkite Agree, kad patvirtintumėte licencijos sutartį.
14
Spustelėkite Apply, o tada OK. Įrenginys automatiškai atspausdins
Tinklo konfigūracijos ataskaita. Patikrinkite, ar visi nustatymai
teisingi.
Spustelėkite Install. Bus įdiegti visi komponentai, kurių reikia
aparatui veikti.
Jei spustelėjote Customize, galite nurodyti atskirus komponentus,
kuriuos norite įdiegti.
9
10
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
11
Skiltyje Printer Connection Type pasirinkite Network Connected
Printer(Wired or Wireless) ir spustelėkite Set IP Address.
12
Spustelėkite piktogramą
(trečią iš kairės), esančią „SetIP“ lange,
kad atidarytumėte TCP / IP konfigūravimo langą.
13
Konfigūravimo lange įveskite naują įrenginio informaciją. Prieš
tęsiant veiksmus įmonės intranete šią informaciją gali tekti priskirti
tinklo vadovui.
Kai bus parodytas pranešimas, įspėjantis, kad visos kompiuteryje
veikiančios programos bus uždarytos, spustelėkite Continue.
Suraskite įrenginio MAC adresą tinklo konfigūracijos ataskaitoje (žr.
„Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141) ir įveskite jį be
dvitaškių. Pavyzdžiui, 00:15:99:29:51:A8 tampa 0015992951A8.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
143
Tvarkyklės diegimas tinklu
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
• Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti
nebus galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
Tylusis įdiegimo režimas
Tylusis įdiegimo režimas – tai toks įdiegimo būdas, kai nereikia jokio
naudotojo įsikišimo. Paleidus įdiegimą, įrenginio tvarkyklė ir programinė
įranga bus automatiškai įdiegta kompiuteryje. Tylųjį įdiegimą galite paleisti
komandų lange įrašydami /s arba /S.
6
„Windows“
Komandų eilutės parametrai
Šioje lentelėje nurodytos komandos, kurias galima naudoti komandų lange.
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie tinklo ir įjungtas jo
maitinimas. Taip pat turi būti nustatytas įrenginio IP adresas (žr. „IP
adreso nustatymas“ p. 141).
2
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
3
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
4
Pasirinkite Network connection ekrane Printer Connection Type.
Tada spustelėkite Next.
5
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Šios komandų eilutės efektyvios ir veikia, kai komanda naudojama su /
s arba /S. Tačiau /h, /H arba /? yra išskirtinės komandos, kurias galima
naudoti atskirai.
Komandų eilutė
/s arba /S
Apibrėžimas
Pradeda tylųjį įdiegimą.
Aprašymas
Įdiegia įrenginio tvarkykles,
nerodant jokių naudotojo
sąsajų ir nereikalaujant
naudotojo įsikišimo.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
144
Tvarkyklės diegimas tinklu
Komandų eilutė
/p„<prievado
pavadinimas>“
arba /P„<prievado
pavadinimas>“
Apibrėžimas
Nurodo spausdintuvo
prievadą.
Tinklo prievadas
bus sukurtas
naudojant
standartinį TCP/IP
prievado
monitorių. Jei
norite nurodyti
vietinį prievadą, jis
turi būti nustatytas
sistemoje prieš
nurodant jį
komandoje.
Aprašymas
Komandų eilutė
Apibrėžimas
Aprašymas
Spausdintuvo prievado
pavadinimą galima
nurodyti kaip IP adresą,
kompiuterio pavadinimą,
USB vietinio prievado
pavadinimą, IEEE1284
prievado pavadinimą arba
tinklo maršrutą.
Pavyzdžiui:
• /p„xxx.xxx.xxx.xxx“, kur
„xxx.xxx.xxx.xxx“ reiškia
tinklo spausdintuvo IP
adresą. /p„USB001“, /
P„LPT1:“, /
p„\\kompiuterio_pavadin
imas\bendrinamas_spa
usdintuvas“ arba
„\\xxx.xxx.xxx.xxx\bendr
inamas_spausdintuvas“
, čia,
„\\kompiuterio_pavadini
mas\bendrinamas_spau
sdintuvas“ arba
„\\xxx.xxx.xxx.xxx\bendr
inamas_spausdintuvas“
reiškia tinklo maršrutą iki
spausdintuvo, jis
nurodomas įvedus du
pasviruosius brūkšnius,
kompiuterio, prie kurio
prijungtas bendrinamas
spausdintuvas,
pavadinimą arba vietinį
IP adresą, tada
bendrinamo
spausdintuvo
pavadinimą.
• Kai tvarkyklė tyliuoju
režimu diegiama
naudojant korėjiečių
sąsają, įveskite
Setup.exe /s /
L"0x0012” or
Setup.exe /s.
/a„<paskirties
vietos kelias>“
arba /A„<paskirties
vietos kelias>“
Nurodo paskirties vietos,
kurioje bus diegiama,
kelią.
Kadangi įrenginio
tvarkyklės turi būti įdiegtos
nuo operacinės sistemos
priklausiančioje vietoje, ši
komanda taikoma tik
taikomajai programinei
įrangai.
Paskirties vietos
kelias turi būti
visas.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
145
Tvarkyklės diegimas tinklu
Komandų eilutė
/i„<scenarijaus
failo
pavadinimas>“
arba /
I„<scenarijaus failo
pavadinimas>“
Apibrėžimas
Nurodo tinkinto diegimo
scenarijaus failą.
Scenarijaus failo
pavadinimas turi
būti visas.
Aprašymas
Norint atlikti tinkintą
diegimą, galima priskirti
tinkintą scenarijaus failą.
Scenarijaus failą sukurti
arba keisti galima pridėta
diegimo programos
tinkinimo paslaugų
programa arba tekstų
rengykle.
Tinkintas
scenarijaus failas
turi didesnį
prioritetą nei
numatytosios
diegimo programos
nustatymai
sąrankos pakete,
tačiau ne didesnį
nei komandų eilutės
parametrai.
Komandų eilutė
Apibrėžimas
Aprašymas
/n„<spausdintuvo
pavadinimas>“
arba /
N„<spausdintuvo
pavadinimas>“
Nurodo spausdintuvo
pavadinimą.
Spausdintuvo
egzempliorius bus
sukurtas pagal nurodytą
spausdintuvo
pavadinimą.
Naudodamiesi šiuo
parametru galite pridėti tiek
spausdintuvo
egzempliorių, kiek
pageidaujate.
/nd arba /ND
Nurodo nenustatyti
įdiegtos tvarkyklės kaip
numatytosios įrenginio
tvarkyklės.
Tai reiškia, kad įdiegta
įrenginio tvarkyklė nebus
numatytoji įrenginio
tvarkyklė sistemoje, jei joje
įdiegta viena arba daugiau
spausdintuvo tvarkyklių.
Jei sistemoje nėra įdiegta
jokios įrenginio tvarkyklės,
ši parinktis nebus taikoma,
nes „Windows“ operacinė
sistema nustatys įdiegtą
spausdintuvo tvarkyklę
kaip numatytąją įrenginio
tvarkyklę.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
146
Tvarkyklės diegimas tinklu
Komandų eilutė
Apibrėžimas
Aprašymas
/x arba /X
Naudoja esančios
įrenginio tvarkyklės failus
spausdintuvo
egzemplioriui sukurti, jei
jis jau įdiegtas.
Ši komanda leidžia įdiegti
spausdintuvo
egzempliorių, kuris
naudoja įdiegtos
spausdintuvo tvarkyklės
failus, neįdiegiant
papildomos tvarkyklės.
/up„<spausdintuvo
pavadinimas>“
arba /
UP„<spausdintuvo
pavadinimas>“
Pašalina tik nurodytą
spausdintuvo
egzempliorių, tačiau
nepašalina tvarkyklės
failų.
Ši komanda iš sistemos
leidžia pašalinti tik
nurodytą spausdintuvo
egzempliorių, neįtakojant
kitų spausdintuvo
tvarkyklių. Ji nepašalins
spausdintuvo tvarkyklės
failų iš sistemos.
/d arba /D
Pašalina visas įrenginio
tvarkykles ir programas iš
sistemos.
Komandų eilutė
Apibrėžimas
Aprašymas
/v„<bendrojo
ištekliaus
pavadinimas>“
arba /V„<bendrojo
ištekliaus
pavadinimas>“
Bendrina įdiegtą įrenginį
ir prideda kitas galimų
platformų tvarkykles,
skirtas funkcijai „nurodyti
ir spausdinti“.
Komanda įdiegs visų
palaikomų „Windows“
operacinės sistemos
platformų įrenginio
tvarkykles sistemoje ir
bendrins jas nurodytu
<bendrojo ištekliaus
pavadinimu>, skirtu
funkcijai „nurodyti ir
spausdinti“.
/o arba /O
Po įdiegimo atveria
aplanką Spausdintuvai
ir faksai.
Baigusi tylųjį įdiegimą, ši
komanda atvers aplanką
Spausdintuvai ir faksai.
/h, /H arba /?
Parodo, kaip naudoti komandų eilutę.
Ši komanda pašalins visas
įdiegtas įrenginio
tvarkykles ir taikomąją
programinę įrangą iš
sistemos.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
147
Tvarkyklės diegimas tinklu
8
7
„Mac“
1
2
3
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie jūsų tinklo ir įjungtas jo
maitinimas.
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Du kartus spragtelėkite CD-ROM piktogramą, atsiradusią jūsų „Mac“
darbastalyje.
•
Jei įdiegta „Mac OS X“ 10.8 versija, du kartus spustelėkite
programos Finder lange pasirodžiusią CD-ROM piktogramą.
4
Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą
Installer OS X.
5
6
7
Spustelėkite Continue.
Perskaitykite licencijos sutartį ir spustelėkite Continue.
Spustelėkite Agree, kad patvirtintumėte licencijos sutartį.
Spustelėkite Install. Bus įdiegti visi komponentai, kurių reikia
aparatui veikti.
Jei spustelėjote Customize, galite nurodyti atskirus komponentus,
kuriuos norite įdiegti.
9
10
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
11
Spausdintuvui pasirinkti ir įtraukti į spausdintuvų sąrašą spustelėkite
mygtuką Add Printer.
12
13
14
Spustelėkite IP ir pasirinkite HP Jetdirect - Socket esantį Protocol.
15
Jei automatinio parinkimo funkcija neveikia tinkamai, pasirinkite
Select Printer Software ir savo įrenginio pavadinimą lange Print
Using.
16
17
Spustelėkite Add.
Skiltyje Printer Connection Type pasirinkite Network Connected
Printer(Wired or Wireless) ir spustelėkite Continue.
Įvesties lauke Address įveskite įrenginio IP adresą.
Įvesties lauke Queue įveskite eilės pavadinimą. Jei negalite
nustatyti eilės pavadinimo įrenginio serveriui, pirmiausia
pabandykite naudoti numatytąją eilę.
Baigę diegti spustelėkite Close.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
148
Tvarkyklės diegimas tinklu
8
„Linux“
Jūs turite atsisiųsti „Linux“ programinės įrangos pakuotes iš „Samsung“
žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą
(http://www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai).
Įdiekite „Linux“ tvarkyklę ir pridėkite tinklo
spausdintuvą
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie jūsų tinklo ir įjungtas jo
maitinimas. Taip pat turi būti nustatytas jūsų įrenginio IP adresas.
2
3
Nukopijuokite paketą Unified Linux Driver į savo sistemą.
4
5
6
7
Paleiskite programą „Terminal“ ir pereikite į aplanką, į kurį
nukopijavote paketą.
Išskleiskite paketą.
Pereikite į aplanką uld.
Įvykdykite komandą „./install.sh“ (Jei nesate prisijungęs kaip
pagrindinis naudotojas, komandą vykdykite su komanda „sudo“ –
„sudo ./install.sh“).
Tęskite diegimą.
8
9
10
11
Baigę diegimą, paleiskite Printing (spausdinimo) paslaugų
programą (eikite į System > Administration > Printing arba
programoje „Terminal“ įvykdykite komandą „system-config-printer“).
Spustelėkite mygtuką Add.
Pasirinkite AppSocket/HP JetDirect ir įveskite savo įrenginio IP
adresą.
Spustelėkite mygtuką Forward ir pridėkite jį prie savo sistemos.
Pridėkite tinklo spausdintuvą
1
2
3
4
5
Du kartus spustelėkite Unified Driver Configurator.
6
7
8
Pasirinkite aparatą ir spustelėkite Next.
Spustelėkite Add Printer.
Pasirodo langas Add printer wizard. Spustelėkite Next.
Pasirinkite Network printer ir spustelėkite mygtuką Search.
Sąrašo lauke atsiras spausdintuvo IP adresas ir modelio
pavadinimas.
Įveskite spausdintuvo aprašymą ir spustelėkite Next.
Kai pridėsite įrenginį, spustelėkite Finish.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
149
„IPv6“ konfigūravimas
IPv6 tinkamai palaiko tik „Windows Vista“ arba naujesnė versija.
7
Jei įrenginys tinklo aplinkoje neveikia, suaktyvinkite „IPv6“. Žr. kitą
skyrių.
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8 arba „Meniu
apžvalga“ p. 33).
„IPv6“ tinklo aplinkoje vykdykite kitą procedūrą, kad galėtumėte naudoti
„IPv6“ adresą.
9
Iš valdymo skydelio
1
2
3
Prijunkite įrenginį prie tinklo naudodami tinklo kabelį.
4
5
Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Spausdintuvai ir faksai.
6
Spustelėkite Pridėti vietinį spausdintuvą languose Pridėti
spausdintuvą.
Įjunkite įrenginį.
Atsidarys Spausdintuvo diegimo vedlys langas. Laikykitės lange
pateikiamų instrukcijų.
„IPv6“ suaktyvinimas
1
2
3
4
5
Paspauskite
(Menu) mygtuką valdymo skydelyje.
Paspauskite Network > TCP/IP (IPv6) > IPv6 Protocol.
Pasirinkite On ir paspauskite OK.
Išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį.
Iš naujo įdiekite spausdintuvo tvarkyklę.
Išspausdinkite tinklo konfigūracijos ataskaitą, kuri patikrins IPv6
adresus (žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141).
Spustelėkite Pridėti spausdintuvą kairiajame lango
Spausdintuvai ir faksai polangyje.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
150
„IPv6“ konfigūravimas
„IPv6“ adresų nustatymas
10
Programoje „SyncThru™ Web Service“
Įrenginys palaiko toliau išvardytus IPv6 adresus, skirtus spausdinti tinkle ir
valdyti per tinklą.
•
Link-local Address: automatiškai sukonfigūruojamas vietinis „IPv6“
adresas (adresas prasideda FE80).
•
Stateless Address: tinklo kelvedžio automatiškai sukonfigūruojamas
„IPv6“ adresas.
•
Stateful Address: „DHCPv6“ serverio konfigūruojamas „IPv6“ adresas.
•
Manual Address: rankiniu būdu naudotojo konfigūruojamas „IPv6“
adresas.
„DHCPv6“ adreso konfigūravimas (Stateful)
Modeliuose, kurie ekrano valdymo skydelyje neturi, programą
„SyncThru™ Web Service“ pirmiausia reikia pasiekti naudojant IPv4
adresą, tuomet atlikti pateiktą procedūrą ir nustatyti IPv6.
1
Pasirinkite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“ iš
„Windows“. Adreso laukelyje įveskite įrenginio IP adresą (http://
xxx.xxx.xxx.xxx) ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti.
2
Jei prie programos „SyncThru™ Web Service“ jungiatės pirmą
kartą, reikia prisijungti administratoriaus teisėmis. Įveskite toliau
pateiktą numatytąjį ID ir slaptažodį.
Jei tinkle yra DHCPv6 serveris, galite nustatyti vieną šių parinkčių, skirtų
numatytajai dinaminei pagrindinio kompiuterio konfigūracijai.
1
2
3
Paspauskite
(Menu) mygtuką valdymo skydelyje.
Paspauskite Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config.
Always Use: „DHCPv6“ naudojama visada nepaisant kelvedžio
reikalavimo.
•
Never Use: „DHCPv6“ nenaudojama nepaisant kelvedžio
reikalavimo.
•
Router: „DHCPv6“ naudokite tik tada, kai to reikalauja kelvedis.
ID: admin
•
Password: sec00000
3
Kai bus atidarytas langas „SyncThru™ Web Service“, nuveskite
pelės žymeklį ant Settings viršutinėje meniu juostoje ir spustelėkite
Network Settings.
4
5
Spustelėkite TCP/IPv6 kairiajame žiniatinklio svetainės polangyje.
Paspausdami OK pasirinkite norimą reikšmę.
•
•
Pažymėkite žymimąjį langelį IPv6 Protocol, kad suaktyvintumėte
IPv6.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
151
„IPv6“ konfigūravimas
6
Pažymėkite žymimąjį langelį Manual Address. Tada
suaktyvinamas Address/Prefix teksto laukelis.
7
Įveskite likusią adreso dalį (pvz., :3FFE:10:88:194::AAAA. “A“ yra
šešioliktainis simbolis, sudarytas iš skaičių nuo 0 iki 9 ir raidžių nuo
A iki F).
8
9
Pasirinkite DHCPv6 konfigūraciją.
Spustelėkite mygtuką Apply.
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
1
Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, kuri
palaiko IPv6 adresus, kaip URL adresus.
2
Pasirinkite vieną iš IPv6 adresų (Link-local Address, Stateless
Address, Stateful Address, Manual Address) iš tinklo
konfigūracijos ataskaitos (žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos
spausdinimas“ p. 141).
3
Įveskite IPv6 adresus (pvz., http://[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Adresas turi būti skliausteliuose „[ ]“.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
152
Belaidžio tinklo sąranka
• Įsitikinkite, kad įrenginys palaiko belaidį tinklą. Kai kurie modeliai
nepalaiko belaidžio tinklo (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
• Jei atrodo, kad IPv6 tinklas neveikia, nustatykite visų tinklo
nustatymų numatytąsias gamyklines reikšmes ir bandykite dar kartą
naudodami Clear Setting.
Belaidžio tinklo pavadinimas ir tinklo slaptažodis
Belaidžiam tinklui reikia didesnio saugumo, todėl pirmiausia nustatomas
prieigos taškas, tinklo pavadinimas (SSID), naudojamas saugos tipas ir
tinklui sukuriamas tinklo slaptažodis. Šios informacijos teiraukitės pas savo
tinklo administratorių, prieš įdiegdami įrenginį.
11
Darbo pradžia
Tinklo tipo supratimas
Paprastai galite užmegzti tik vieną ryšį tarp kompiuterio ir įrenginio.
Infrastruktūros režimas
Tai yra aplinka, dažniausiai naudojama namuose ir
mažose įstaigose SOHO (nedidelis biuras/namų biuras).
Šis režimas naudoja prieigos tašką, skirtą ryšiui su
belaidžiu įrenginiu užmegzti.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
153
Belaidžio tinklo sąranka
12
Belaidžio tinklo sąrankos metodai
Belaidį ryšį galite nustatyti arba iš įrenginio, arba iš kompiuterio. Toliau pateiktoje lentelėje pasirinkite nustatymo būdą.
Priklausomai nuo modelio ir šalies, kai kurių belaidžio tinklo įdiegimo tipų gali nebūti.
Sąrankos metodas
Prijungimo būdas
Iš kompiuterio
Aprašymas ir nuorodos
A
Jei naudojate „Windows“, žr. „Prieigos taškas per USB kabelį“ p. 161.
B
Jei naudojate „Windows“, žr. „Prieigos taškas be USB kabelio
(rekomenduojama)“ p. 164.
C
• Jei esate „Mac“ naudotojas, žr. „Prieigos taškas per USB kabelį“ p. 166.
Su prieigos tašku
OR
Iš aparato valdymo skydo
• Jei esate „Mac“ naudotojas, žr. „Prieigos taškas be USB kabelio
(rekomenduojama)“ p. 169
D
Žr. „Naudojant tinklo kabelį“ p. 171.
E
• Žr. „Įrenginiai su ekranu“ p. 157.
• Žr. „Įrenginiai be ekrano“ p. 158.
F
Žr. „Meniu mygtuko naudojimas“ p. 160.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
154
Belaidžio tinklo sąranka
Sąrankos metodas
Be prieigos taško
Prijungimo būdas
Aprašymas ir nuorodos
„Wi-Fi Direct“ sąranka
Žr. „„Wi-Fi Direct“ nustatymas“ p. 174.
G
• Jeigu nustatant belaidį ryšį arba diegiant tvarkyklę kiltų sunkumų, pasiskaitykite trikčių šalinimo skyrių (žr. „Trikčių šalinimas“ p. 176).
• Primygtinai rekomenduojame nustatyti slaptažodžius prieigos taškuose. Jei prieigos taškuose nenustatysite slaptažodžių, jais neteisėtai gali pasinaudoti
nežinomi įrenginiai, įskaitant asmeninius kompiuterius, išmaniuosius telefonus ir spausdintuvus. Kaip nustatyti slaptažodį, žr. prieigos taško naudotojo
vadovą.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
155
Belaidžio tinklo sąranka
13
WPS mygtuko naudojimas
Jei jūsų įrenginys ir prieigos taškas (ar belaidis kelvedis) palaiko „Wi-Fi
Protected Setup™“ (WPS), nesunkiai sukonfigūruosite belaidžio tinklo
nustatymus paspausdami
nereikės kompiuterio.
(WPS) mygtuką valdymo skydelyje – net
• Jei belaidį tinklą norite naudoti infrastruktūros režimu, įsitikinkite, kad
tinklo kabelis yra atjungtas nuo įrenginio. Prisijungti prie prieigos
taško (arba belaidžio kelvedžio) galima naudojant WPS (PBC)
mygtuką arba įvedant PIN kodą iš kompiuterio. Prisijungimo būdas
skiriasi priklausomai nuo naudojamo prieigos taško (ar belaidžio
kelvedžio). Daugiau informacijos ieškokite naudojamo prieigos taško
(ar belaidžio ryšio kelvedžio) naudotojo vadove.
• Belaidžiam tinklui nustatyti naudojant mygtuką WPS, gali pasikeisti
saugos nustatymai. Siekdami to išvengti, užblokuokite WPS
parinktis skirtas esamiems saugos nustatymams. Parinkties
pavadinimas gali skirtis priklausomai nuo naudojamo prieigos taško
(arba belaidžio maršrutizatoriaus).
Tipo pasirinkimas
Naudodamiesi valdymo skydelyje esančiu
(WPS) mygtuku, įrenginį prie
belaidžio tinklo galite prijungti dviem būdais.
Konfigūravimo paspaudžiant mygtuką (PBC) būdas suteikia galimybę
prijungti įrenginį prie belaidžio tinklo, paspaudžiant mygtuką
(WPS)
įrenginio valdymo skydelyje ir WPS (PBC) mygtuką, kuris yra „Wi-Fi
Protected Setup™“ WPS funkciją palaikančiame prieigos taške (ar
belaidžiame kelvedyje).
Asmeninio identifikacijos numerio (PIN) būdas padeda prijungti įrenginį
prie belaidžio tinklo, WPS („Wi-Fi Protected Setup™“) prieigos taške (ar
belaidžiame kelvedyje) įvedant pridedamą PIN informaciją.
Gamykloje jūsų įrenginiui nustatytas PBC režimas, kurį rekomenduojama
naudoti įprasto belaidžio tinklo aplinkoje.
Valdymo skydelyje galite pakeisti WPS režimą (
> Wi-Fi > Wi-Fi Settings).
(Menu) > Network
Elementai, kuriuos reikia paruošti
•
Patikrinkite, ar prieigos taškas (ar belaidžio ryšio kelvedis) palaiko WPS
(„Wi-Fi Protected Setup™“).
•
Patikrinkite, ar jūsų įrenginys palaiko WPS („Wi-Fi Protected Setup™“).
•
Tinklo kompiuteris (tik PIN režimas)
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
156
Belaidžio tinklo sąranka
Įrenginiai su ekranu
Prijungimas PBC režimu
1
Paspauskite
(WPS) mygtuką valdymo skydelyje ir laikykite
nuspaustą ilgiau nei 2 sekundes.
Prijungimas PIN kodo režimu
1
Paspauskite
(WPS) mygtuką valdymo skydelyje ir laikykite
nuspaustą ilgiau nei 2 sekundes.
2
Ekrane bus parodytas aštuonių skaitmenų PIN kodas.
Kompiuteryje, kuris prijungtas prie prieigos taško (ar belaidžio
kelvedžio), per dvi minutes turite įvesti aštuonženklį PIN kodą.
Aparatas ima laukti apie dvi minutes, kol paspausite WPS (PBC)
mygtuką prieigos taške (arba belaidžiame kelvedyje).
2
a Connecting: Įrenginys jungiasi prie belaidžio tinklo.
Paspauskite WPS (PBC) mygtuką prieigos taške (arba belaidžiame
kelvedyje).
Ekrane nurodytu eiliškumu rodomi šie pranešimai:
b Connected: Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio
tinklo, WPS šviesos diodas ima šviesti nuolatos.
a Connecting: Įrenginys jungiasi prie prieigos taško (ar belaidžio
kelvedžio).
c SSID Type: Baigus prisijungimo prie belaidžio tinklo procesą,
skystųjų kristalų ekrane parodoma AP SSID informacija.
b Connected: Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio
tinklo, WPS šviesos diodas ima šviesti nuolatos.
c AP SSID: baigus prisijungimo prie belaidžio tinklo procesą,
ekrane parodoma AP SSID informacija.
3
Ekrane nurodytu eiliškumu rodomi šie pranešimai:
3
Įdėkite pateikiamą kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir tęskite
programinės įrangos diegimą pagal ekrane pateikiamus nurodymus.
Pasirodžius „Connect Printer“ ekranui, pasirinkite „Network
(Ethernet/Wireless)“ ryšio parinktį.
Įdėkite pateikiamą kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir tęskite
programinės įrangos diegimą pagal ekrane pateikiamus nurodymus.
Pasirodžius „Connect Printer“ ekranui, pasirinkite „Network
(Ethernet/Wireless)“ ryšio parinktį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
157
Belaidžio tinklo sąranka
Įrenginiai be ekrano
Prijungimas PBC režimu
1
1
Paspauskite WPS (PBC) mygtuką prieigos taške (arba belaidžiame
kelvedyje).
a WPS šviesos diodas mirksi greitai. Įrenginys jungiasi prie
prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio).
2
Paspauskite mygtuką
(WPS) valdymo skydelyje ir laikykite
nuspaustą ilgiau nei 4 sekundes, kol būsenos šviesos diodas pradės
šviesti nuolatos.
Įrenginys pradės jungtis prie prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio).
3
Kompiuteryje, kuris prijungtas prie prieigos taško (ar belaidžio
kelvedžio), per dvi minutes turite įvesti aštuonženklį PIN kodą.
Šviesos diodas lėtai mirksės ne ilgiau nei dvi minutes, kol įvesite
aštuonženklį PIN kodą.
b Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio tinklo, WPS
šviesos diodas ima šviesti nuolatos.
3
Būtina atspausdinti tinklo konfigūracijos ataskaitą su PIN kodu (žr.
„Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141).
Esant parengties būsenai paspauskite
(Cancel arba Stop/
Clear) mygtuką valdymo skydelyje ir laikykite paspaustą maždaug 5
sekundes. Jūs galite sužinoti įrenginio PIN.
Paspauskite mygtuką
(WPS) valdymo skydelyje ir laikykite
nuspaustą 2–4 sekundes, kol būsenos šviesos diodas pradės greitai
mirksėti.
Įrenginys pradės jungtis prie belaidžio tinklo. Šviesos diodas lėtai
mirksės apie dvi minutes, kol paspausite PBC mygtuką prieigos
taške (arba belaidžiame kelvedyje).
2
Prijungimas PIN kodo režimu
WPS šviesos diodas mirksės toliau nurodyta tvarka:
Įdėkite pateikiamą kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir tęskite
programinės įrangos diegimą pagal ekrane pateikiamus nurodymus.
Pasirodžius „Connect Printer“ ekranui, pasirinkite „Network
(Ethernet/Wireless)“ ryšio parinktį.
a WPS šviesos diodas mirksi greitai. įrenginys jungiasi prie
prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio).
b Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio tinklo, WPS
šviesos diodas ima šviesti nuolatos.
4
Įdėkite pateikiamą kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir tęskite
programinės įrangos diegimą pagal ekrane pateikiamus nurodymus.
Pasirodžius „Connect Printer“ ekranui, pasirinkite „Network
(Ethernet/Wireless)“ ryšio parinktį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
158
Belaidžio tinklo sąranka
Pakartotinis prisijungimas prie tinklo
Atsijungimas nuo tinklo
Kai belaidžio ryšio funkcija išjungta, įrenginys bandys automatiškai
prisijungti prie prieigos taško (arba belaidžio kelvedžio) naudodamas
ankstesnius belaidžio ryšio parametrus ir adresą.
Norėdami atsijungti nuo belaidžio tinklo, paspauskite
(WPS) mygtuką
valdymo skydelyje ir laikykite paspaustą ilgiau nei dvi sekundes.
Nurodytais atvejais įrenginys bandys automatiškai prisijungti prie
belaidžio tinklo iš naujo:
• Įrenginys išsijungs ir vėl įsijungs.
•
Kai „Wi-Fi“ tinklas veikia laukimo režimu: įrenginys nedelsiant
atsijungs nuo belaidžio tinklo ir užges WPS šviesos diodas.
•
Kai „Wi-Fi“ tinklas naudojamas: kol įrenginys laukia dabartinės
užduoties pabaigos, WPS šviesos diodas dažnai mirksi. Tada belaidžio
tinklo jungtis automatiškai nutraukiama, o WPS šviesos diodas užgęsta.
• Prieigos taškas (ar belaidis kelvedis) išsijungs ir vėl įsijungs.
Prisijungimo atšaukimas
Norėdami atšaukti ryšį su belaidžiu tinklu įrenginiui besijungiant prie
belaidžio tinklo, nuspauskite ir atleiskite
(Cancel arba Stop/Clear)
valdymo skydelyje. Norėdami iš naujo prisijungti prie belaidžio tinklo
turėsite palaukti 2 minutes.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
159
Belaidžio tinklo sąranka
14
Meniu mygtuko naudojimas
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
3
Paspausdami OK pasirinkite norimą sąrankos būdą.
•
Wizard (rekomenduojama): Šiuo režimu sąranka atliekama
automatiškai. Įrenginys parodys galimų pasirinkti tinklų sąrašą.
Kai pasirinksite tinklą, spausdintuvas paragins įvesti atitinkamą
saugos raktą.
•
Custom: Šiuo režimu, naudotojai gali patys keisti savo SSID,
arba keisti saugos parinktis.
Prieš pradėdami turite sužinoti belaidžio tinklo pavadinimą (SSID) ir tinklo
slaptažodį, jei jis šifruojamas. Ši informacija nustatoma, kai įdiegiamas
prieigos taškas (ar belaidis kelvedis). Jei nieko nežinote apie belaidžio
tinklo aplinką, kreipkitės į tinklą konfigūravusį asmenį.
Nustatę belaidžio tinklo ryšį, turėsite įdiegti įrenginio tvarkyklę, kad būtų
galima spausdinti naudojant programą (žr. „Tvarkyklės diegimas tinklu“
p. 144).
1
2
Paspauskite
(Menu) mygtuką valdymo skydelyje.
Paspauskite Network > Wireless > WiFi Settings.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
160
Belaidžio tinklo sąranka
15
Sąranka naudojant „Windows“
3
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Programos Samsung Easy Wireless Setup paleidimas be
kompaktinio disko: jei įdiegėte spausdintuvo tvarkyklę, galite paleisti
programą Samsung Easy Wireless Setup be kompaktinio disko (žr.
„Valdumo įrankių įjungimas“ p. 301).
Jei įdiegimo langas nepasirodo, spustelėkite Pradėti > Visos
programos > Reikmenys > Vykdyti.
Prieigos taškas per USB kabelį
Elementai, kuriuos reikia paruošti
•
Prieigos taškas
•
Prie tinklo prijungtas kompiuteris
•
Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu
•
Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja
•
USB laidas
X:\Setup.exe, „X“ raidę pakeisdami CD_ROM diskų įrenginį
atitinkančia raide, ir spustelėkite OK.
4
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
Tinklo infrastruktūros sukūrimas
1
2
Patikrinkite, ar prie įrenginio prijungtas USB kabelis.
Įjunkite kompiuterį, prieigos tašką ir įrenginį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
161
Belaidžio tinklo sąranka
5
Lange Printer Connection Type pasirinkite Wireless network
connection. Tada spustelėkite Next.
Jei nerandate norimo pasirinkti tinklo pavadinimo arba jei belaidžio
ryšio konfigūraciją norite nustatyti rankiniu būdu, spustelėkite
Advanced Setting.
• Enter the wireless Network Name: Įveskite prieigos taško SSID
(SSID reaguoja į didžiųjų ir mažųjų raidžių registrą).
• Operation Mode: pasirinkite Infrastructure.
• Authentication: pasirinkite autentiškumo tipą.
Open System: autentifikavimas nėra naudojamas, o šifravimas gali
būti naudojamas arba ne pagal duomenų saugumo poreikį.
Shared Key: autentifikavimas naudojamas. Prieiga prie tinklo
suteikiama įrenginiui, turinčiam tinkamą WEP raktą.
WPA Personal arba WPA2 Personal: pasirinkite šią parinktį,
norėdami autentifikuoti spausdintuvo serverį pagal WPA iš anksto
bendrinamą raktą. Naudojamas bendrinamas slaptas raktas
(paprastai vadinamas iš anksto bendrinamu raktu), kurį rankiniu
būdu prieigos taške sukonfigūruoja kiekvienas klientas.
6
Lange Are you setting up your printer for the first time? (Ar
nustatote spausdintuvą pirmą kartą?), pasirinkite Yes, I will set up
my printer's wireless network. (Taip nustatysiu spausdintuvo
beleidį tinklą). Tada spustelėkite Next (toliau).
Jei spausdintuvas jau prijungtas prie tinklo, pasirinkite No, My
printer is already connected to my network.
7
• Encryption: Pasirinkite šifravimą (None, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP AES).
• Network Password: Įveskite tinklo šifravimo slaptažodį.
• Confirm Network Password: Patvirtinkite tinklo šifravimo
slaptažodį.
• WEP Key Index: Jei naudote WEP šifravimą, pasirinkite atitinkamą
WEP Key Index.
Suradę lange matysite belaidžio tinklo įrenginius. Pasirinkite
naudojamo prieigos taško pavadinimą (SSID) ir spustelėkite Next.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
162
Belaidžio tinklo sąranka
8
Belaidžio tinklo saugumo langas bus parodytas, jei prieigos taškas turi
saugumo nustatymus.
• „Wi-Fi Direct“ funkcija ekrane pasirodo tik tada, jei spausdintuvas ją
atpažįsta.
Įveskite prieigos taško (arba kelvedžio) tinklo slaptažodį.
• Galite pradėti „Wi-Fi Direct“ nustatymą naudodami Samsung Easy
Printer Manager (žr. „„Wi-Fi Direct“ nustatymas“ p. 174).
• Wi-Fi Direct Name: Numatytasis „Wi-Fi Direct“ pavadinimas yra
modelio pavadinimas, o maksimalus ilgis yra 23 simboliai.
Jei spausdintuvas atpažįsta „Wi-Fi Direct“, tačiau ši funkcija išjungta,
atveriamas atitinkamas langas.
• Password setting - tai skaitmenų seka, kurios ilgis yra 8–64
simboliai.
Jei norite įjungti „Wi-Fi Direct“, pažymėkite žymimąjį langelį ir
spustelėkite Next. Jei ne, tiesiog spustelėkite Next.
9
10
Baigę nustatyti belaidį tinklą, atjunkite USB kabelį nuo kompiuterio ir
įrenginio. Spustelėkite Next.
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
163
Belaidžio tinklo sąranka
Prieigos taškas be USB kabelio
(rekomenduojama)
Elementai, kuriuos reikia paruošti
•
Kompiuteris su operacine sistema „Windows 7“ arba naujesne, kuriame
įjungtas „Wi-Fi“ ryšys, ir prieigos taškas (kelvedis)
•
Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu
•
Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja
Tinklo infrastruktūros sukūrimas
1
2
Kol diegiamas belaidis tinklas, įrenginys naudoja kompiuterio belaidį
LAN. Gali nepavykti prisijungti prie interneto.
Įjunkite kompiuterį, prieigos tašką ir įrenginį.
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Jei įdiegimo langas nepasirodo, spustelėkite Pradėti > Visos
programos > Reikmenys > Vykdyti.
X:\Setup.exe, „X“ raidę pakeisdami CD_ROM diskų įrenginį
atitinkančia raide, ir spustelėkite OK.
3
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
164
Belaidžio tinklo sąranka
4
Lange Printer Connection Type pasirinkite Wireless network
connection. Tada spustelėkite Next.
5
Lange Are you setting up your printer for the first time? (Ar
nustatote spausdintuvą pirmą kartą?), pasirinkite Yes, I will set up
my printer's wireless network. (Taip nustatysiu spausdintuvo
beleidį tinklą). Tada spustelėkite Next (toliau).
6
Lange Select the Wireless Setup Method (Pasirinkite belaidės
sąrankos būdą) pasirinkite Using a direct wireless connection
(Naudojant tiesioginį belaidį ryšį). Tada spustelėkite Next.
Jei spausdintuvas jau prijungtas prie tinklo, pasirinkite No, My
printer is already connected to my network.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
165
Belaidžio tinklo sąranka
16
Net jei kompiuteryje įdiegta „Windows 7“ arba naujesnė operacinė
sistema, šia funkcija naudotis negalėsite, jei kompiuteryje nebus
belaidžio ryšio įrangos. Įdiekite belaidį tinklą prijungę USB kabelį (žr
„Prieigos taškas per USB kabelį“ p. 161).
Jei atveriamas toliau parodytas langas, per dvi minutes paspauskite
valdymo skydelyje esantį mygtuką
(WPS).
7
8
Sąranka naudojant „Mac“
Prieigos taškas per USB kabelį
Elementai, kuriuos reikia paruošti
•
Prieigos taškas
•
Prie tinklo prijungtas spausdintuvas
•
Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu
•
Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja
•
USB laidas
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir ar įjungtas
maitinimas.
2
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Baigę diegti belaidį tinklą spustelėkite Next.
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
166
Belaidžio tinklo sąranka
3
Du kartus spustelėkite CD-ROM piktogramą, atsiradusią jūsų „Mac“
darbalaukyje.
•
10
Pasirinkite Configuration of Wireless network esantį Printer
Connection Type ir spustelėkite Continue.
Jei įdiegta „Mac OS X“ 10.8 versija, du kartus spustelėkite
programos Finder lange pasirodžiusią CD-ROM piktogramą.
4
Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą
Installer OS X.
5
6
7
8
Spustelėkite Continue.
Perskaitykite licencijos sutartį ir spustelėkite Continue.
Spustelėkite Agree, kad patvirtintumėte licencijos sutartį.
Spustelėkite Install. Bus įdiegti visi komponentai, kurių reikia
įrenginiui veikti.
Jei spustelėjote Customize, galite nurodyti atskirus komponentus,
kuriuos norite įdiegti.
9
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
167
Belaidžio tinklo sąranka
11
Jei atveriamas langas Wireless Settings, pasirinkite Using a USB
cable ir spustelėkite Next.
Jei langas neatveriamas, pereikite prie 15 veiksmo.
Jei belaidžio tinklo konfigūraciją nustatote rankiniu būdu, spustelėkite
Advanced Setting.
• Enter the wireless Network Name: Įveskite prieigos taško SSID
(SSID reaguoja į didžiųjų ir mažųjų raidžių registrą).
• Operation Mode: pasirinkite Infrastructure.
• Authentication: pasirinkite autentiškumo tipą.
Open System: autentifikavimas nėra naudojamas, o šifravimas gali
būti naudojamas arba ne pagal duomenų saugumo poreikį.
Shared Key: autentifikavimas naudojamas. Prieiga prie tinklo
suteikiama įrenginiui, turinčiam tinkamą WEP raktą.
WPA Personal arba WPA2 Personal: pasirinkite šią parinktį,
norėdami autentifikuoti spausdintuvo serverį pagal WPA iš anksto
bendrinamą raktą. Naudojamas bendrinamas slaptas raktas
(paprastai vadinamas iš anksto bendrinamu raktu), kurį rankiniu
būdu prieigos taške sukonfigūruoja kiekvienas klientas.
• Encryption: pasirinkite šifravimą. (Jokio, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP, AES)
• Network Password: Įveskite tinklo šifravimo slaptažodį.
• Confirm Network Password: Patvirtinkite tinklo šifravimo
slaptažodį.
12
Suradę lange matysite belaidžio tinklo įrenginius. Pasirinkite
naudojamo prieigos taško pavadinimą (SSID) ir spustelėkite Next.
• WEP Key Index: Jei naudote WEP šifravimą, pasirinkite atitinkamą
WEP Key Index.
Belaidžio tinklo saugumo langas atsiras, jei prieigos taškas turi įjungtą
saugą.
Įveskite prieigos taško (arba kelvedžio) tinklo slaptažodį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
168
Belaidžio tinklo sąranka
13
Atsiras langas, kuriame matysite belaidžio tinklo nustatymus.
Patikrinkite nustatymus ir spustelėkite Next.
• „Wi-Fi Direct“ funkcija ekrane pasirodo tik tada, jei spausdintuvas ją
atpažįsta.
• Galite pradėti „Wi-Fi Direct“ nustatymą naudodami Samsung Easy
Printer Manager (žr. „„Wi-Fi Direct“ nustatymas“ p. 174).
•
Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu
•
Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja
1
Patikrinkite, ar aparatas prijungtas prie kompiuterio ir ar prie jo
prijungta elektros srovė.
2
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
3
Du kartus spragtelėkite CD-ROM piktogramą, atsiradusią jūsų „Mac“
darbastalyje.
• Wi-Fi Direct Name: Numatytasis „Wi-Fi Direct“ pavadinimas yra
modelio pavadinimas, o maksimalus ilgis yra 22 simboliai.
• Password setting - tai skaitmenų seka, kurios ilgis yra 8–64
simboliai.
14
15
Pasirodys Wireless Network Setting Complete langas.
Spustelėkite Next.
Baigę nustatyti belaidį tinklą, atjunkite USB kabelį nuo kompiuterio ir
įrenginio. Spustelėkite Next.
Prieigos taškas be USB kabelio
(rekomenduojama)
Elementai, kuriuos reikia paruošti
•
Kompiuteris su operacine sistema „Mac OS“ 10.7 arba naujesne,
kuriame įjungtas „Wi-Fi“ ryšys, ir prieigos taškas (kelvedis)
•
Jei įdiegta „Mac OS X“ 10.8 versija, du kartus spustelėkite
programos Finder lange pasirodžiusią CD-ROM piktogramą.
4
Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą
Installer OS X.
5
6
7
Spustelėkite Continue.
Perskaitykite licencijos sutartį ir spustelėkite Continue.
Spustelėkite Agree, kad patvirtintumėte licencijos sutartį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
169
Belaidžio tinklo sąranka
8
Spustelėkite Install. Bus įdiegti visi komponentai, kurių reikia
aparatui veikti.
Jei spustelėjote Customize, galite nurodyti atskirus komponentus,
kuriuos norite įdiegti.
9
10
11
Jei atveriamas langas Wireless Settings, pasirinkite Using a direct
wireless connection ir spustelėkite Next.
Jei langas neatveriamas, pereikite prie 13 veiksmo.
Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK.
Pasirinkite Configuration of Wireless network esantį Printer
Connection Type ir spustelėkite Continue.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
170
Belaidžio tinklo sąranka
17
Naudojant tinklo kabelį
Jei atveriamas toliau parodytas langas, per dvi minutes paspauskite
valdymo skydelyje
esantį mygtuką WPS.
Įrenginys nepalaiko tinklo prievado, todėl šios ypatybės naudoti nebus
galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
Jūsų įrenginys yra su tinklu suderinamas įrenginys. Kad įrenginys veiktų
jūsų tinkle, reikės atlikti tam tikras konfigūravimo procedūras.
• Nustatę belaidžio tinklo ryšį, turėsite įdiegti įrenginio tvarkyklę, kad
būtų galima spausdinti naudojant programą (žr. „Tvarkyklės
diegimas tinklu“ p. 144).
• Dėl informacijos apie tinklo konfigūraciją kreipkitės į tinklo
administratorių arba asmenį, kuris konfigūruoja belaidį tinklą.
Elementai, kuriuos reikia paruošti
12
13
•
Prieigos taškas
Baigę diegti belaidį tinklą spustelėkite Next.
•
Prie tinklo prijungtas kompiuteris
Baigę diegti spustelėkite Close.
•
Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu
•
Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja
•
Tinklo kabelis
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
171
Belaidžio tinklo sąranka
Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
Jūs galite identifikuoti įrenginio tinklo nustatymus, atspausdinę tinklo
konfigūracijos ataskaitą.
Prieš pradėdami konfigūruoti belaidžio tinklo parametrus, patikrinkite
kabelio būseną.
Žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141.
IP nustatymas naudojant programą SetIP
(„Windows“)
1
Patikrinkite, ar prie įrenginio prijungtas tinklo kabelis. Jei ne, įrenginį
prijunkite standartiniu tinklo kabeliu.
2
Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“,
„Safari“ ar „Firefox“, ir naršyklės lange įveskite naują savo įrenginio
IP adresą.
Ši programa skirta įrenginio tinklo IP adresui rankiniu būdu nustatyti ir ryšiui
naudojant jo MAC adresą užmegzti. MAC adresas yra tinklo sąsajos
techninės įrangos serijos numeris, kurį galima rasti tinklo konfigūracijos
ataskaitoje.
Pavyzdžiui,
Žr. „IP adreso nustatymas“ p. 141.
3
Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės
„SyncThru™ Web Service“ dalyje.
Įrenginio belaidžio tinklo konfigūravimas
4
Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
Prieš pradėdami turite sužinoti belaidžio tinklo pavadinimą (SSID) ir tinklo
slaptažodį, jei jis šifruojamas. Ši informacija nustatoma, kai įdiegiamas
prieigos taškas (ar belaidis kelvedis). Jei nieko nežinote apie belaidžio
tinklo aplinką, kreipkitės į tinklą konfigūravusį asmenį.
Belaidžio tinklo parametrams sukonfigūruoti galite naudoti „SyncThru™
Web Service“.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
5
Kai atsidarys langas „SyncThru™ Web Service“, spustelėkite
Network Settings.
6
Spustelėkite Wireless > Wizard.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
172
Belaidžio tinklo sąranka
9
Wizard padės jums nustatyti belaidžio tinklo konfigūraciją. Tačiau jeigu
nustatyti belaidį tinklą norite tiesiogiai, pasirinkite Custom.
7
•
SSID: SSID (Service Set Identifier) yra pavadinimas, pagal kurį
atpažįstamas belaidis tinklas. Prieigos taškai ir belaidžiai
įrenginiai, bandantys prisijungti prie tam tikro belaidžio tinklo, turi
naudoti tą patį SSID. SSID reaguoja į didžiųjų ir mažųjų raidžių
registrą.
Operation Mode: Operation Mode reiškia belaidžio sujungimo
tipą (žr. „Belaidžio tinklo pavadinimas ir tinklo slaptažodis“ p.
153).
-
10
Įdėkite pateikiamą kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį ir tęskite
programinės įrangos diegimą pagal ekrane pateikiamus nurodymus.
Pasirodžius „Connect Printer“ ekranui, pasirinkite „Network
(Ethernet/Wireless)“ ryšio parinktį.
18
„Wi-Fi“ tinklo įjungimas ir išjungimas
Infrastructure: leidžia belaidžiams įrenginiams susisiekti
vienas su kitu per prieigos tašką.
Jei jūsų tinklo Operation Mode yra Infrastructure, pasirinkite SSID
prieigos tašką. Atminkite, kad „portthru“ yra numatytasis jūsų įrenginio
SSID.
8
Atjunkite tinklo kabelį (standartinį arba tinklo). Jūsų įrenginys bandys
užmegzti belaidį ryšį su tinklu.
Pasirinkite vieną Network Name(SSID) iš sąrašo.
•
Atsiras patvirtinimo langas; patikrinkite belaidžio tinklo sąranką. Jei
sąranka teisinga, spustelėkite Apply.
Jeigu jūsų įrenginys turi ekraną, įjungti ir išjungti „Wi-Fi“ taip pat galite
įrenginio valdymo skydelyje naudodami meniu Network.
1
Patikrinkite, ar prie įrenginio prijungtas tinklo kabelis. Jei ne, įrenginį
prijunkite standartiniu tinklo kabeliu.
2
Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“,
„Safari“ ar „Firefox“, ir naršyklės lange įveskite naują savo įrenginio
IP adresą.
Spustelėkite Next.
Jei bus parodytas belaidžio tinklo saugumo nustatymo langas,
įveskite registruotą slaptažodį (tinklo slaptažodį) ir spustelėkite
Next.
Pavyzdžiui,
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
173
Belaidžio tinklo sąranka
19
3
Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės
„SyncThru™ Web Service“ dalyje.
4
Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
5
6
•
ID: admin
•
Password: sec00000
„Wi-Fi Direct“ nustatymas spausdinimui iš
mobiliųjų prietaisų
Naudodami „Wi-Fi Direct“ prie „Wi-Fi Direct“ tinklo galite prijungti savo
spausdintuvą, tuo pat metu prijungdami prie prieigos taško, taip pat galite
naudoti laidinį tinklą ir „Wi-Fi Direct“ tinklą vienu metu, kad skirtingi
naudotojai galėtų spausdinti dokumentus tiek laidiniame, tiek ir „Wi-Fi
Direct“ tinkle.
Kai atsidarys langas „SyncThru™ Web Service“, spustelėkite
Network Settings.
• Per mobilųjį prietaisą, naudojantį „Wi-Fi Direct“, prie interneto jungtis
negalite.
Spustelėkite Wireless > Custom.
• Palaikomų protokolų sąrašas gali skirtis nuo jūsų modelio protokolų
sąrašo, „Wi-Fi Direct“ tinklai NEPALAIKO „IPv6“, tinklo filtravimo,
„IPSec“, WINS ir SLP paslaugų.
Jūs galite įjungti ir išjungti „Wi-Fi“ tinklą.
• Vienu metu prie „Wi-Fi Direct“ galima prijungti iki keturių mobiliųjų
prietaisų.
„Wi-Fi Direct“ nustatymas
„Wi-Fi Direct“ ypatybę galite įjungti vienu iš šių būdų.
Iš USB kabeliu prijungto kompiuterio
(rekomenduojama)
•
Baigus diegti tvarkyklę, galima nustatyti „Samsung Easy Printer
Manager“ ir pakeisti „Wi-Fi Direct“ nustatymus.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
174
Belaidžio tinklo sąranka
Iš įrenginio (įrenginiai su ekranais)
Samsung Easy Printer Manager gali naudotis tik „Windows“ ir „Mac“
operacinių sistemų naudotojai.
-
Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos >
Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager > Device
Settings > Network.
▪
Wi-Fi Direct On/Off: Pasirinkite ON, kad įjungtumėte.
▪
Device Name: įveskite spausdintuvo pavadinimą, kad
belaidžiame tinkle būtų ieškomas jūsų spausdintuvas. Pagal
numatytąją nuostatą, įrenginio pavadinimas yra modelio
pavadinimas.
▪
▪
▪
IP Address: įveskite spausdintuvo IP adresą. Šis IP adresas
naudojamas tik vietiniame tinkle, bet ne infrastruktūros
laidiniame arba belaidžiame tinkle. Rekomenduojame naudoti
numatytąjį vietinį IP adresą (numatytasis vietinis spausdintuvo
IP adresas, skirtas „Wi-Fi Direct“, yra 192.168.3.1 )
Group Owner: aktyvinkite šią parinktį, kad priskirtumėte
spausdintuvą „Wi-Fi Direct“ grupės savininkui. Group Owner
veikia panašiai kaip ir belaidis prieigos taškas.
Rekomenduojame šią parinktį aktyvinti.
•
Valdymo skydelyje pasirinkite Network > Wireless > Wi-Fi Direct.
•
Įjunkite Wi-Fi Direct.
Iš kompiuterio, prijungto prie tinklo
Jeigu jūsų spausdintuvas prijungtas tinklo kabeliu arba per belaidės
prieigos tašką, „Wi-Fi Direct“ galite įjungti ir konfigūruoti per SyncThru™
Web Service.
•
Atverkite SyncThru™ Web Service, pasirinkite Settings > Network
Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
•
Įjunkite arba išjunkite Wi-Fi Direct ir nustatykite kitas parinktis.
• „Linux“ OS naudotojams
- Išspausdinkite IP tinklo konfigūravimo ataskaitą, kad
patikrintumėte spausdinimo kokybę (žr. „Tinklo konfigūracijos
ataskaitos spausdinimas“ p. 141).
- Atverkite SyncThru Web Service, pasirinkite Settings >
Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
- Įjunkite arba išjunkite Wi-Fi Direct.
Network Password: Jeigu jūsų spausdintuvas yra Group
Owner, būtina įvesti Network Password, kad prie jūsų
spausdintuvo galėtų jungtis kiti mobilieji prietaisai. Tinklo
slaptažodį galite konfigūruoti ir patys arba įsiminkite esamą
tinklo slaptažodį, kuris buvo generuotas pagal numatytąją
nuostatą.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
175
Belaidžio tinklo sąranka
Mobiliojo įrenginio nustatymas
•
•
Kai spausdintuve nustatysite „Wi-Fi Direct“, mobiliojo prietaiso, kurį
naudojate, naudotojo vadove pasiskaitykite apie tai, kaip nustatyti jo
„Wi-Fi Direct“.
Kai nustatysite „Wi-Fi Direct“, turėsite atsisiųsti spausdinimo iš mobiliojo
prietaiso programą (pavyzdžiui: „Samsung Mobile printer“) kad
galėtumėte spausdinti iš savo išmaniojo telefono.
• Kai rasite spausdintuvą, prie kurio norite prisijungti iš mobiliojo
prietaiso, pasirinkite spausdintuvą ir šviesos diodas sumirksės.
Paspauskite spausdintuvo WSP mygtuką ir jis bus prijungtas prie
jūsų mobiliojo prietaiso.
• Jeigu mobilusis prietaisas neatpažįsta WPS, turite ne spausti WSP
mygtuką, o įvesti spausdintuvo tinklo slaptažodį.
20
Trikčių šalinimas
Sąrankos arba tvarkyklės diegimo metu
iškylančios problemos
Printers Not Found
•
Jūsų įrenginys turi būti įjungtas. Įjunkite kompiuterį ir įrenginį.
•
Įrenginys ir kompiuteris nesujungti USB kabeliu. Prijunkite įrenginį prie
kompiuterio naudodami USB kabelį.
•
Įrenginys nepalaiko belaidžio tinklo. Skaitykite įrenginio naudotojo
vadovą, esantį programinės įrangos CD diske, kuris pridedamas su jūsų
įrenginiu, ir parenkite belaidžio tinklo įrenginį.
Connecting Failure – SSID Not Found
•
Įrenginys negali rasti tinklo pavadinimo (SSID), kurį jūs pasirinkote arba
įrašėte. Patikrinkite tinklo pavadinimą (SSID) prieigos taške ir bandykite
prisijungti dar kartą.
•
Neįjungtas prieigos taškas. Įjunkite prieigos tašką.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
176
Belaidžio tinklo sąranka
Connecting Failure - Invalid Security
▪
•
Įrenginio tinklo informacija turėtų būti tokia:
Sauga sukonfigūruota neteisingai. Patikrinkite prieigos taško ir įrenginio
saugumo konfigūraciją.
▪
IP adresas: 169.254.133.43
▪
Potinklio šablonas: 255.255.0.0 (Naudokite kompiuterio
potinklio šabloną)
▪
Šliuzas: 169.254.133.1
Connecting Failure - General Connection Error
•
Jūsų kompiuteris nepriima signalo iš įrenginio. Patikrinkite USB kabelį
ir įrenginio maitinimą.
Connecting Failure - Connected Wired Network
•
Jūsų įrenginys prijungtas laidinio tinklo kabeliu. Atjunkite laidinio tinklo
kabelį nuo įrenginio.
Kitos problemos
Jei problemos iškyla įrenginį naudojant tinkle, skaitykite toliau pateikiamą
informaciją:
PC Connection Error
•
Informacija apie prieigos tašką (ar belaidį kelvedį) pateikta atskirame
naudotojo vadove.
Sukonfigūruotas tinklo adresas negali užmegzti ryšio tarp kompiuterio ir
įrenginio.
-
-
Potinklio šablonas: 255.255.0.0
DHCP tinklo aplinkai
•
Spausdintuvas automatiškai (DHCP) priima IP adresą, kai
kompiuteris sukonfigūruojamas naudoti DHCP.
Jūsų kompiuteris, prieigos taškas (ar belaidis kelvedis) ar įrenginys gali
būti neįjungtas.
•
Patikrinkite belaidžio priėmimo galimybes apie įrenginį. Jei kelvedis yra
toli nuo įrenginio arba yra kokia nors kliūtis, priimant signalą gali iškilti
sunkumų.
•
Iš naujo įjunkite prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio), įrenginio ir
kompiuterio maitinimą. Kartais pakartotinai įjungus maitinimą ryšys su
tinklu atsinaujina.
Statinio tinklo aplinkai
Įrenginys naudoja statinį adresą, kai kompiuteris
sukonfigūruojamas naudoti statinį adresą.
Pavyzdžiui,
Jei kompiuterio tinklo informacija yra tokia:
▪
IP adresas: 169.254.133.42
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
177
Belaidžio tinklo sąranka
•
Patikrinkite, ar užkardos programinė įranga („V3“ ar „Norton“)
neblokuoja ryšio.
•
Pašalinkite bet kokius didelius daiktus, esančius tarp prieigos taško (ar
belaidžio kelvedžio) ir įrenginio.
Jei kompiuteris ir įrenginys prijungti prie to paties tinklo ir jų nepavyksta
rasti, užkardos programinė įranga gali blokuoti ryšį. Paskaitykite
naudotojo vadove, kaip išjungti programinę įrangą, ir pabandykite iš
naujo atlikti įrenginio paiešką.
•
Patikrinkite, ar įrenginio IP adresas nustatytas tinkamai. IP adresą galite
patikrinti atspausdinę tinklo konfigūracijos ataskaitą.
•
Patikrinkite, ar sukonfigūruotas prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio)
saugumas (slaptažodis). Jei jis turi slaptažodį, kreipkitės į prieigos taško
(ar belaidžio kelvedžio) administratorių.
•
Patikrinkite įrenginio IP adresą. Iš naujo įdiekite įrenginio tvarkyklę ir
pakeiskite nustatymus, naudojamus prijungiant įrenginį prie tinklo. Dėl
DHCP charakteristikų priskirtas IP adresas gali pasikeisti, jei įrenginys
nebus naudojamas ilgą laiką arba iš naujo nustatytas prieigos taškas.
Kai prieigos taške (arba belaidžiame maršrutizatoriuje) konfigūruojate
DHCP serverį. užregistruokite gaminio MAC adresą. Tada visada
galėsite naudoti IP adresą nustatytą su MAC adresu. Jūs galite
identifikuoti įrenginio MAC adresą, atspausdinę tinklo konfigūracijos
ataskaitą (žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 141).
•
Patikrinkite belaidžio ryšio aplinką. Jums gali nepavykti prisijungti prie
tinklo infrastruktūros aplinkoje, jei prieš jungiantis prie prieigos taško (ar
belaidžio kelvedžio) reikia įvesti naudotojo informaciją.
•
Šis įrenginys palaiko tik IEEE 802.11 b/g/n ir „Wi-Fi“. Kiti belaidžio ryšio
tipai (pvz., „Bluetooth“) nepalaikomi.
•
Įrenginys yra belaidžio tinklo veikimo ribose.
Apie įrenginį neturi būti kliūčių, kurios blokuotų belaidžio ryšio signalą.
Patikrinkite, ar įrenginio ir belaidžio prieigos taško (ar belaidžio
kelvedžio) neskiria poliai, sienos ar atraminės kolonos, kuriuose yra
metalo ar betono.
•
Įrenginys turi būti atokiau nuo kitų elektros įrenginių, kurie gali trikdyti
belaidžio ryšio signalą.
Daugelis įrenginių gali trikdyti belaidžio ryšio signalą, įskaitant
mikrobangų krosneles ir kai kuriuos „Bluetooth“ įrenginius.
•
Jei prieigos taško (arba belaidžio maršrutizatoriaus) konfigūracija
pasikeičia, turite iš naujo atlikti gaminio belaidžio tinklo nustatymą.
•
Jei „Wi-Fi Direct“ ĮJUNGTA, šis įrenginys palaiko tik IEEE 802.11 b/g.
•
Jei prieigos taškas nustatytas veikti tik naudojant 802.11n standartą,
jam gali nepavykti susijungti su jūsų įrenginiu.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
178
Samsung Mobile Print
21
22
Kas yra Samsung Mobile Print?
Samsung Mobile Print yra nemokama programa, leidžianti naudotojams
spausdinti nuotraukas, dokumentus ir interneto svetainių puslapių tiesiai iš
išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio. Samsung Mobile Print
suderinama ne tik su išmaniaisiais telefonais, turinčiais „Android“ ir „iOS“
operacines sistemas, bet ir su Jūsų „iPod Touch“ bei planšetiniu
kompiuteriu. Ji jungia Jūsų mobilųjį prietaisą su tinkle esančiu Samsung
spausdintuvu arba prie bevielio spausdintuvo per „Wi-Fi“ prieigos tašką.
Nereikia nei diegti naujosios tvarkyklės, nei konfigūruoti tinklo nustatymų –
tiesiog įsidiekite Samsung Mobile Print programėlę ir ji automatiškai aptiks
suderinamus Samsung spausdintuvus. Galimas ne tik nuotraukų, svetainių
puslapių ir pdf dokumentų spausdinimas, bet ir nuskaitymas. Jeigu turite
„Samsung“ daugiafunkcį spausdintuvą, nuskaitykite bet kurį dokumentą
JPG, PDF arba PNG formatu greitai ir paprastai dokumento peržiūrai savo
mobiliajame prietaise.
Samsung Mobile Print parsisiuntimas
Norėdami parsisiųsti Samsung Mobile Print, nueikite į programų laikyklą
(„Samsung Apps“, „Play Store“, „App Store“) savo mobiliajame prietaise ir
tiesiog ieškokite Samsung Mobile Print. Taip pat kompiuteryje galite
aplankyti „iTunes“, skirtą „Apple“ įrenginiams.
23
Palaikomos mobiliosios OS
•
„Android OS 2.1“ ir vėlesnė
•
su „iOS 4.0“ arba vėlesne OS
24
Palaikomi prietaisai
•
su „iOS 4.0“ arba vėlesne OS: „iPod Touch“, „iPhone“, „iPad“
•
su „Android 2.3“ arba vėlesne OS: Serijų „Galaxy “ ir „Android“
mobilieji įrenginiai
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
179
NFC funkcijos naudojimas
NFC(šalia esančių prietaisų ryšys) spausdintuvas leidžia tiesiogiai
spausdinti / skenuoti iš mobiliojo telefono, laikant įrenginį virš spausdintuvo
NFC žymos. Tam nereikia įdiegti spausdintuvo tvarkyklės ar jungtis prie
prieigos taško. Tiesiog reikalingas NFC palaikantis mobilusis telefonas.
Kad galėtumėte naudoti šią funkciją, mobiliajame telefone turi būti įdiegta
programa Samsung Mobile Print.
• Priklausomai nuo mobiliojo telefono gaubto medžiagos, NFC
atpažinimas gali neveikti tinkamai.
• Priklausomai nuo naudojamo mobiliojo telefono, perdavimo greitis
gali skirtis.
26
Spausdinimas
1
Patikrinkite ar telefone įjungta NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o
spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija (žr. „„Wi-Fi Direct“
nustatymas“ p. 174).
2
Laikykite mobiliojo telefono NFC anteną (paprastai esančią
mobiliojo telefono nugarėlėje) virš spausdintuvo NFC žymos (
).
Palaukite kelias sekundes, kol pasileis programa Samsung Mobile
Print.
25
Reikalavimai
•
Įjungta NFC ir „Wi-Fi Direct“, Mobile Print programa įdiegta telefone su
„Android“ OS 4.0 ar naujesne versija.
Tik „Android“ OS 4.1 ar naujesnė versija mobiliajame telefone
automatiškai įjungia „Wi-Fi Direct“ funkciją, įjungus NFC funkciją. Jei
norite naudoti NFC funkciją, rekomenduojame atnaujinti mobiliojo
telefono operacinę sistemą į „Android“ OS 4.1 ar naujesnę versiją.
•
Spausdintuve turi būti įjungta funkcija „Wi-Fi Direct“. „Wi-Fi Direct“
funkcija yra įjungta kaip numatytoji.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
180
NFC funkcijos naudojimas
• Kai kuriuose telefonuose NFC antena gali būti telefono nugarinėje
dalyje. Prieš sujungdami įrenginius pasitikslinkite kur yra jūsų
mobiliojo telefono NFC antena.
• Kai kuriuose telefonuose NFC antena gali būti telefono nugarinėje
dalyje. Prieš sujungdami įrenginius pasitikslinkite kur yra jūsų
mobiliojo telefono NFC antena.
• Jei pasirodo pranešimas apie pakeistą PIN kodą, įveskite pakeistą
PIN kodą ir spauskite OK (gerai). Vadovaudamiesi ekrane
pateikiamomis instrukcijomis, pakeiskite PIN kodą.
• Jei pasirodo pranešimas apie pakeistą PIN kodą, įveskite pakeistą
PIN kodą ir spauskite OK (gerai). Vadovaudamiesi ekrane
pateikiamomis instrukcijomis, pakeiskite PIN kodą.
• Jei mobiliajame telefone neturite įdiegtos programos Samsung
Mobile Print, jis automatiškai jungiasi prie programos Samsung
Mobile Print atsisiuntimo puslapio. Atsisiųskite programą ir
bandykite dar kartą.
3
Spausdintuvas pradeda spausdinti.
Pasirinkite norimą spausdinti turinį.
Jei reikia, paspaudę
4
5
pakeiskite spausdinimo parinktį.
Laikykite mobiliojo telefono NFC anteną (paprastai esančią
mobiliojo telefono nugarėlėje) virš spausdintuvo NFC žymos (
).
Palaukite kelias sekundes, kol mobilusis telefonas prisijungs prie
spausdintuvo.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
181
NFC funkcijos naudojimas
27
• Kai kuriuose telefonuose NFC antena gali būti telefono nugarinėje
dalyje. Prieš sujungdami įrenginius pasitikslinkite kur yra jūsų
mobiliojo telefono NFC antena.
Nuskaitymas
1
Patikrinkite ar telefone įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct enabled“
funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija (žr. „„Wi-Fi
Direct“ nustatymas“ p. 174).
• Jei pasirodo pranešimas apie pakeistą PIN kodą, įveskite pakeistą
PIN kodą ir spauskite OK (gerai). Vadovaudamiesi ekrane
pateikiamomis instrukcijomis, pakeiskite PIN kodą.
2
Laikykite mobiliojo telefono NFC anteną (paprastai esančią
mobiliojo telefono nugarėlėje) virš spausdintuvo NFC žymos (
• Jei mobiliajame telefone neturite įdiegtos programos Samsung
Mobile Print, jis automatiškai jungiasi prie programos Samsung
Mobile Print atsisiuntimo puslapio. Atsisiųskite programą ir
bandykite dar kartą.
).
Palaukite kelias sekundes, kol pasileis programa Samsung Mobile
Print.
3
4
Pasirinkite skenavimo režimą.
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
Jei reikia, paspaudę
pakeiskite skenavimo parinktį.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
182
NFC funkcijos naudojimas
5
Laikykite mobiliojo telefono NFC anteną (paprastai esančią
mobiliojo telefono nugarėlėje) virš spausdintuvo NFC žymos (
).
Palaukite kelias sekundes, kol mobilusis telefonas prisijungs prie
spausdintuvo.
• Kai kuriuose telefonuose NFC antena gali būti telefono nugarinėje
dalyje. Prieš sujungdami įrenginius pasitikslinkite kur yra jūsų
mobiliojo telefono NFC antena.
• Jei pasirodo pranešimas apie pakeistą PIN kodą, įveskite pakeistą
PIN kodą ir spauskite OK (gerai). Vadovaudamiesi ekrane
pateikiamomis instrukcijomis, pakeiskite PIN kodą.
6
Spausdintuvas pradės skenuoti turinį.
Nuskenuoti duomenys išsaugomi mobiliajame telefone.
Jei norite tęsti skenavimą, vadovaukitės instrukcijomis, pateiktomis
programos lange.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas
183
3. Naudingi nustatymų
meniu
Šiame skyriuje aiškinama, kaip naršyti esamą įrenginio būseną, ir pateikiamas įrenginio papildomos sąrankos
nustatymo būdas.
• Prieš pradėdami skaityti skyrių
185
• Kopijavimo meniu
186
• Fakso meniu
188
• Sistemos sąranka
192
Prieš pradėdami skaityti skyrių
Šiame skyriuje paaiškinamos visos funkcijos esančios šios serijos modeliuose, kad naudotojai jas lengvai suprastų. Pagrindinės informacijos vadovas galite
peržiūrėti kiekviename modelyje galimas funkcijas (žr. „Meniu apžvalga“ p. 33). Toliau pateikti patarimai, kaip naudoti šį skyrių
•
Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. Šiuos meniu galima pasirinkti
paspaudžiant
(Menu).
•
Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
•
Modeliuose, kurie valdymo skydelyje neturi
•
Kai kurie meniu pavadinimai gali skirtis nuo jūsų įrenginio meniu pavadinimų, priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio.
(Menu), šios funkcijos nėra (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 25).
3. Naudingi nustatymų meniu
185
Kopijavimo meniu
1
Elementas
Kopijavimo funkcija
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Darkness
Reguliuojamas ryškumo lygis, kad kopija būtų
geriau įskaitoma, kai originale yra blankių ženklų ar
tamsių vaizdų (žr. „Tamsumo“ p. 60)
Original Type
Pagerinama kopijos kokybė, pasirenkant dabartinio
kopijavimo dokumento tipą (žr. „Originalas“ p. 60)
Jūs galite nustatyti įrenginį, kad rūšiuotų kopijavimą.
Pavyzdžiui, jei darote 2 kopijas originalo, sudaryto iš
3 puslapių, iš pradžių bus atspausdintas vienas 3
puslapių dokumentas, o paskui kitas.
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
> Copy Feature.
(kopijuoti) >
(Menu)
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Default Setting > Copy
Default.
•
Arba spustelėkite Copy > pasirinkite norimą meniu elementą.
Elementas
Original Size
Aprašymas
• On: išvestis atspausdinama rinkiniais, kad atitiktų
originalų seką.
Collation
Aprašymas
• Off: išvestis atspausdinama surūšiuota atskirų
lapų krūvelėmis.
nustatomas vaizdo dydis.
Sumažinamas ar padidinamas kopijuojamo vaizdo
dydis (žr. „Sumažinta arba padidinta kopija“ p. 61).
Reduce/Enlarge
Jeigu įrenginys veikia ekonominiu režimu,
sumažinimo ir padidinimo funkcijų nėra.
Layout
Pritaiko išdėstymo formatą, pvz., „ID copy“, „2/4-up“.
3. Naudingi nustatymų meniu
186
Kopijavimo meniu
2
Elementas
Aprašymas
Sumažina originalo vaizdo dydį ir viename
popieriaus lape atspausdina 2 arba 4 puslapius.
2
3
4
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
2-up arba 4-up
1
2
1
Kopijavimo sąranka
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
Ši kopijavimo funkcija galima tik kai dedate
originalus į dokumentų tiektuvą.
Spausdina vaizdą be fono. Ši kopijavimo funkcija
pašalina fono spalvą ir ja patogu naudotis, kai
kopijuojamo originalo fonas yra spalvotas,
pavyzdžiui, laikraščio ar katalogo.
Adjust Bkgd
Valdymo skydelyje paspauskite
(kopijuoti) >
(Menu) > Copy
Setup.
Elementas
Change Default
Aprašymas
Atstato spausdintuvo nustatymus ir vertes į tokias
kurios buvo ką tik jį išpakavus.
• Off: Nenaudoja šios funkcijos.
• Auto: Fonas optimizuojamas.
• Enhance Lev.1~2: kuo didesnis skaičius, tuo
ryškesnis fonas.
• Erase Lev.1~4: kuo didesnis skaičius, tuo
šviesesnis fonas.
3. Naudingi nustatymų meniu
187
Fakso meniu
3
Elementas
Fakso funkcija
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Resolution
Numatytieji dokumento nustatymai užtikrina gerus
rezultatus, kai naudojamas įprasto teksto originalas.
Tačiau, jei siunčiate prastos kokybės originalą arba
originale yra nuotraukų, galite sureguliuoti raišką
geresnei faksogramos kokybei (žr. „Resolution“ p.
67).
Original Size
nustatomas vaizdo dydis.
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Feature.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Default Setting > Fax
Default.
•
Arba spustelėkite Fax > pasirinkite norimą meniu elementą.
Elementas
Darkness
(faksas) >
Faksogramas siunčia į kelias paskirties vietas (žr.
„Faksogramos siuntimas į kelias paskirties vietas“ p.
66).
(Menu) > Fax
Multi Send
Naudojantis šia funkcija spalvotos
faksogramos siųsti negalima.
Įrenginys nustatomas faksogramą nusiųsti vėliau,
kai jūsų jau nebus (žr. „Faksogramos perdavimo
atidėjimas“ p. 235).
Aprašymas
Reguliuojamas ryškumo lygis, kad nuskaitytas
vaizdas būtų lengviau įskaitoma, kai originale yra
blankių ženklų ar tamsių vaizdų (žr. „Darkness“ p.
68)
Aprašymas
Delay Send
Naudojantis šia funkcija spalvotos
faksogramos siųsti negalima.
3. Naudingi nustatymų meniu
188
Fakso meniu
4
Elementas
Priority Send
Send Forward/
Rcv.Forward
Aprašymas
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Peradresuoja gautą ar išsiųstą faksogramą į kitą
paskirties vietą faksu arba kompiuteriu. Šią funkciją
patogu naudoti, kai nesate darbe, bet turite priimti
faksogramą.
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Setup > Sending.
• Žr. „Siųstos faksogramos persiuntimas į kitą
paskirties vietą“ p. 238.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Default Setting > Fax
Default.
• Žr. „Gautos faksogramos peradresavimas“ p.
238.
Secure Receive
Siuntimo sąranka
Originalas nuskenuojamas į atmintį ir perduodamas
nedelsiant, kai užbaigiamas dabartinis veiksmas.
Pirmenybinis perdavimas pertrauks siuntimą į kelias
paskirties vietas tarp stotelių (pavyzdžiui, pasibaigus
siuntimui į stotelę A ir prieš prasidedant siuntimui į
stotelę B) arba tarp bandymų perrinkti numerį (žr.
„Pirmenybinės faksogramos siuntimas“ p. 237).
Saugo gautas faksogramas atmintyje, bet jų
nespausdina. Norėdami atspausdinti dokumentus,
turite įvesti slaptažodį. Galite išvengti to, kad jūsų
priimtas faksogramas pamatys pašaliniai (žr.
„Priėmimas saugiu priėmimo režimu“ p. 242).
Add Page
Prideda papildomus dokumentus prie rezervuoto
atidėto fakso darbo (žr. „Dokumentų pridėjimas į
rezervuotąją faksogramą“ p. 236).
Cancel Job
Atšaukia rezervuotą atidėtą fakso darbą, kuris
išsaugotas atmintyje (žr. „Rezervuoto fakso darbo
atšaukimas“ p. 237).
Elementas
(faksas) >
(Menu) > Fax
Aprašymas
Redial Times
Nustato bandymų perrinkti numerį skaičių. Jei
įvesite 0, įrenginys neperrinks numerių.
Redial Term
Nustato laiko intervalą tarp automatinių perrinkimų.
Prefix Dial
Nustato prefiksą iki penkių skaitmenų. Šis numeris
renkamas prieš pradedant bet kokį automatinį
numerio rinkimą. Šia funkcija patogu naudotis, kai
pasirenkamas PABX komutatorius.
3. Naudingi nustatymų meniu
189
Fakso meniu
5
Elementas
ECM Mode
Fax Confirm.
Aprašymas
Gavimo sąranka
Faksogramas siunčia naudodamas klaidų taisymo
režimą (ECM) kad jos būtų nusiųstos sklandžiai be
jokių klaidų. Tai gali užtrukti ilgiau.
Nustato įrenginį taip, kad ataskaita būtų
spausdinama nepriklausomai nuo to, ar
faksogramos siuntimas buvo sėkmingas, ar ne.
Jeigu pasirinksite On-Error, įrenginys ataskaitą
spausdins tik tada, kai siuntimas bus nesėkmingas.
Image TCR
Perdavimo ataskaita spausdinama su sumažintu
pirmo faksogramos puslapio vaizdu.
Dial Mode
Nustato numerio rinkimo režimą į toninį arba
impulsinį. Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali
nebūti.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Setup > Receiving.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Default Setting > Fax
Default.
Elementas
(faksas) >
(Menu) > Fax
Aprašymas
Receive Mode
Parenka numatytąjį faksogramų gavimo režimą.
Ring To Answer
Nurodo, kiek kartų suskambės įrenginio skambutis
prieš atsiliepiant į gaunamą skambutį.
Stamp RCV Name
Automatiškai atspausdina puslapio numerį ir gavimo
datą bei laiką kiekvieno gautos faksogramos lapo
apačioje.
3. Naudingi nustatymų meniu
190
Fakso meniu
Elementas
Aprašymas
Rcv Start Code
Priima faksogramą iš papildomo telefono, prijungto
prie EXT lizdo įrenginio nugarėlėje. Jei pakelsite
papildomo telefono ragelį ir išgirsite fakso signalus,
įveskite kodą. Gamykloje nustatyta *9*.
Auto Reduction
Automatiškai sumažina gaunamą faksogramą, kad ji
tilptų į popieriaus lapą esantį aparate.
Discard Size
Atmeta nustatyto dydžio dalį nuo gautos
faksogramos pabaigos.
Junk Fax Setup
Blokuoja nepageidaujamas faksogramas, kurios
siunčiamos iš numerių, kuriuos atmintyje
išsaugojote kaip fakso šlamšto numerius.
Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti.
DRPD Mode
Suteikia naudotojui galimybę naudoti vieną telefono
liniją, kad atsilieptų į kelis skirtingus telefono
numerius. Galite nustatyti aparatą, kad šis atpažintų
skirtingus skambėjimo derinius kiekvienam
numeriui. Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali
nebūti (žr. „Faksogramų priėmimas naudojant
DRPD režimą“ p. 241).
3. Naudingi nustatymų meniu
191
Sistemos sąranka
6
Elementas
Įrenginio sąranka
• Off: spausdina įprastu režimu.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Form Menu
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Machine Setup.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Initial Setup.
Machine ID
Nustato aparato ID, kuris bus spausdinamas
kiekviename siunčiamos faksogramos puslapyje.
Fax Number
Nustato fakso numerį, kuris bus spausdinamas
kiekviename siunčiamos faksogramos puslapyje.
Date & Time
Nustato datą ir laiką.
Clock Mode
Nustato 12 arba 24 valandų laiko rodymo formatą.
• Double Form: priekinę puslapio pusę spausdina
naudodamas pirmąjį blanką, o galinę pusę – antrąjį
blanką.
Select Form
HDD Spooling
Nustačius parinktį On, išsaugo dokumentus didelės
talpos atminties įtaise (standžiajame diske), kad
galėtumėte spausdinti tinkle.
Language
Nustato valdymo skydelyje rodomo teksto kalbą.
Default Mode
Nustato numatytąjį aparato režimą: fakso, kopijavimo
arba nuskaitymo.
Default Paper Size
Galite nustatyti numatytąjį popieriaus dydį.
(Menu) > System Setup >
Aprašymas
• Single Form: spausdina visus puslapius
naudodamas pirmąjį blanką.
Blankų trafaretai – tai yra spausdintuvo didelės talpos
atminties įtaise (standžiajame diske) specialu failo
formatu saugomi vaizdai, kuriuos galima spausdinti
kaip sluoksnius bet kokiame dokumente.
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
Elementas
Aprašymas
Power Save
Nustato, kiek laiko įrenginys lauks prieš įjungdamas
energijos taupymo režimą.
Kai įrenginys ilgą laiką negauna duomenų, energijos
suvartojimas automatiškai sumažinamas.
3. Naudingi nustatymų meniu
192
Sistemos sąranka
Elementas
Scan PWR Save
Aprašymas
Aprašymas
Nustato, kiek laiko įrenginio skaitytuvo dalis lauks
prieš įjungdama energijos taupymo režimą.
Nustato, ar įrenginys turi tęsti spausdinimą aptikęs,
jog popierius neatitinka popieriaus nustatymų.
Kai skaitytuvas ilgą laiką negauna duomenų,
energijos suvartojimas automatiškai sumažinamas.
• Off: jei nustatomas neatitikimas, įrenginys laukia,
kol įdėsite tinkamo popieriaus.
System Timeout
Nustato kiek laiko aparatas prisimena anksčiau
naudotus kopijavimo nustatymus. Po to aparatas
atstato numatytuosius kopijavimo nustatymus.
Job Timeout
Nustato kiek laiko spausdintuvas lauks prieš
spausdindamas paskutinį lapą, kuris nesibaigia
komanda spausdinti lapą.
Galite nustatyti pabudimo iš energijos taupymo
režimo sąlygą. Nustatykite elementą.
Wakeup Event
Elementas
Auto Continue
• On: jei nustatomas neatitikimas, parodomas
klaidos pranešimas. Įrenginys palauks apie 30
sekundžių, tuomet automatiškai išvalys pranešimą
ir tęs spausdinimą.
• Altitude Adj.
• Altitude
Adjustment
Optimizuoja spausdinimo kokybę pagal įrenginio
aukštį virš jūros lygio.
Auto CR
• Button Press: Įrenginys iš energijos taupymo
režimo pabus nuspaudus bet kurį mygtuką,
išskyrus maitinimo mygtuką.
Leidžia pridėti naujos eilutės ženklą prie kiekvienos
eilutės. Ši funkcija naudinga DOS naudotojams.
Firmware Version
Rodo gaminio programinės įrangos versiją.
• Scanner: Įrenginys iš energijos taupymo režimo
pabus į dokumentų tiektuvą įdėjus popieriaus.
AutoComplete
Pateikia spėjimą, kai renkate elektroninio pašto
adresą arba fakso numerį. Tai leidžia rasti ir pasirinkti
duomenis neįvedant jų iki galo.
• Printer: Įrenginys iš energijos taupymo režimo
pabus atidarius arba uždarius popieriaus dėklą.
3. Naudingi nustatymų meniu
193
Sistemos sąranka
Elementas
• Tray Chaining
• Auto Tray
Switch
Aprašymas
Nustato, ar įrenginys turi tęsti spausdinimą aptikęs,
jog popierius neatitinka. Pavyzdžiui, jeigu ir 1, ir 2
dėkle įdėtas to paties dydžio popierius, įrenginys
automatiškai spausdins iš 2 dėklo, kaip 1 dėkle
pasibaigs popierius.
Elementas
Default Source
Nustato kurį dėklą naudoti kaip numatytąjį.
Address Book
Parodo arba spausdina telefonų knygą arba
elektroninio pašto adresų sąrašą.
• Clean Drum: nuvalo dažų kasetės OPC būgną
išspausdindamas lapą.
• Clean Fuser: nuvalo terminį įtaisą
išspausdindamas lapą.
Šios parinkties nebus, jeigu spausdintuvo
tvarkyklėje būsite pasirinkę Paper Source
parinktį Auto.
Automatiškai pakeičia spausdintuvo tvarkyklių
popieriaus dydį, kad būtų išvengta popieriaus dydžio
nesutapimų tarp „Letter“ ir A4. Pavyzdžiui, jei aparate
Paper Substit.
turite A4 dydžio popierių, tačiau spausdintuvo
Paper Substitution tvarkyklėse nustatytas „Letter“ popieriaus lapo dydis,
aparatas spausdina ant A4 dydžio popieriaus ir
atvirkščiai.
Paper Mismatch
Nustato ar ignoruoti popieriaus dydžio neatitikimo
klaidą, ar ne. Pasirinkus Off, nenustos spausdinti, net
jei popieriaus dydžiai neatitinka.
PrintBlankPage
Spausdintuvas iš kompiuterio gaunamuose
duomenyse aptinka ar puslapis tuščias, ar ne. Galite
nustatyti ar spausdinti tuščius lapus, ar praleisti.
Multi-Bin
Aprašymas
• CLR Empty Msg.: ši parinktis rodoma tik tuomet,
kai dažų kasetė tuščia.
• Supplies Info.: suteikia galimybę patikrinti
atspausdintų puslapių skaičių ir kasetėje likusį
dažų kiekį.
Maintenance
• TonerLow Alert: jei kasetėje baigėsi dažai, bus
parodytas pranešimas, kuris informuos naudotoją,
jog reikia pakeisti dažų kasetę. Galite nustatyti
parinktį, kuria kontroliuojama, ar rodomas šis
pranešimas.
• Paper Stacking: Jei įrenginį eksploatuojate
drėgnoje vietoje arba dėl per didelės drėgmės
naudojate drėgną spausdinimo mediją, spaudiniai
išvesties dėkle gali būti banguoti ir netinkamai
sudėti į krūvą. Tokiu atveju galite nustatyti, kad
įrenginys naudotų šią funkciją ir spaudiniai būtų
tvirtai sudėti į krūvą. Tačiau naudojantis šia funkcija
sulėtėja spausdinimo greitis.
• Mode: nustato norimą naudoti „mult-bin“ režimą.
• Default Bin: nustato numatytąjį „bin“.
3. Naudingi nustatymų meniu
194
Sistemos sąranka
Elementas
Aprašymas
Import Setting
Importuoja USB laikmenoje saugomus duomenis į
įrenginį.
Export Setting
Eksportuoja USB laikmenoje saugomus duomenis į
įrenginį.
Toner Save
Suaktyvinus šį režimą, pailgėja dažų kasetės
eksploatavimo trukmė ir sumažėja puslapio savikaina,
lyginant su naudojimu įprastu režimu – tačiau
sumažėja spausdinimo kokybė.
Quiet Mode
Įjungę šį meniu punktą galite sumažinti spausdinimo
triukšmą. Tačiau dėl to gali sumažėti spausdinimo
sparta ir pablogėti kokybė.
Elementas
Clear Setting
Aprašymas
Nustato numatytuosius gamyklinius įrenginio
nustatymus.
Leidžia taupyti spaudos išteklius ir ekonomiškai
spausdinti.
• Default Mode: įjungia arba išjungia ekonominį
režimą.
Eco Settings
On force (On-Forced): įjungia ekonominį
režimą su slaptažodžiu. Jei naudotojas nori
įjungti ar išjungi ekonominį režimą, jis turi įvesti
slaptažodį.
• Select Template (Select Temp.): nustato
ekonominio spausdinimo šablono nustatymų rinkinį
programoje „SyncThru™ Web Service“.
3. Naudingi nustatymų meniu
195
Sistemos sąranka
7
8
Popieriaus sąranka
Sound/Volume
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Setup.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Paper Setup.
Elementas
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
(Menu) > System Setup > Paper
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Volume.
(Menu) > System Setup > Sound/
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Initial Setup > Sound/
Volume.
Aprašymas
Paper Size
Pagal poreikius nustato A4, „Letter“ arba kitą
popieriaus dydį.
Paper Type
Parenka kiekvieno dėklo popieriaus tipą.
Paper Source
Pasirenka dėklą, iš kurio bus imamas popierius.
Margin
Nustato dokumento paraštes.
Tray Confirm
Suaktyvina dėklo patvirtinimo pranešimą. Jei
atidarysite ir uždarysite dėklą, bus atvertas langas,
kuriame klausiama, ar norite nustatyti į ką tik atidarytą
dėklą įdėto popieriaus dydį ir tipą.
Elementas
Aprašymas
Key Sound
įjungia arba išjungia klavišų garsą. Kai ši parinktis
suaktyvinta, kaskart paspaudus mygtuką bus
girdimas signalas.
Alarm Sound
Įjungia arba išjungia garso signalą. Kai ši parinktis
suaktyvinta, įvykus klaidai ar pasibaigus fakso ryšiui
pasigirs signalas.
3. Naudingi nustatymų meniu
196
Sistemos sąranka
9
Elementas
Aprašymas
ataskaitos
Įjungia arba išjungia telefono linijos garsus per
garsiakalbį, pavyzdžiui, rinkimo toną arba fakso toną.
Kai šiai parinkčiai nustatyta Comm., tai reiškia, kad
garsiakalbis bus įjungtas, kol atsilieps nuotolinis
įrenginys.
Speaker
Jūs galite reguliuoti garsumo lygį, naudodami
On Hook Dial. Garsiakalbio garsumą
reguliuoti galima tik tada, kai sujungta telefono
linija.
a Valdymo skydelyje paspauskite
(faksas).
b Paspauskite On Hook Dial. Per garsiakalbį
bus girdimas rinkimo tonas.
c Spauskite rodykles, kol išgirsite
pageidaujamą garsumą.
d Paspauskite On Hook Dial, kad
išsaugotumėte pakeitimą ir grįžtumėte į
parengto naudoti režimą.
Ringer
reguliuojamas skambėjimo garsumas. Skambėjimo
garsumui galite parinkti vertes: „off“ (išjungta), „low“
(žemas), „middle“ (vidutinis) ir „high“ (aukštas) lygis.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Reports.
Elementas
(Menu) > System Setup > Report.
Aprašymas
Menu Map
Spausdina meniu žemėlapį, kuriame
parodytas jo išdėstymas ir dabartiniai
įrenginio nustatymai.
Configuration
Spausdina visos įrenginio konfigūracijos
ataskaitą.
Supplies Info.
Spausdina eksploatacinių medžiagų
informacijos puslapį.
Address Book
Spausdina visus elektroninio pašto adresus
šiuo metu saugomus aparato atmintyje.
3. Naudingi nustatymų meniu
197
Sistemos sąranka
10
Elementas
Demo Page
Fax Confirm.
Aprašymas
Spausdina faksogramos siuntimo ataskaitą,
kurioje nurodomas fakso numeris, puslapių
skaičius, praėjęs darbo laikas, ryšio režimas ir
rezultatai. Jūs galite nustatyti įrenginį
automatiškai spausdinti siuntimo patvirtinimo
ataskaitą kiekvieną kartą išsiuntus
faksogramą.
Fax Sent
Spausdina informacija apie pastarąjį kartą
išsiųstas faksogramas.
Fax Received
Spausdina informacija apie pastarąjį kartą
gautas faksogramas.
Schedule Jobs
Spausdina sąrašą dokumentų, kurie šiuo
metu yra išsaugoti atidėtiems faksogramų
siuntimams, su kiekvieno darbo pradžios laiku
ir tipu.
JunkFax
Network Conf.
Techninė priežiūra
Spausdina demonstracinį puslapį, pagal kurį
galima patikrinti, ar įrenginys tinkamai
spausdina.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
Norėdami pakeisti meniu parinktis:
•
Valdymo skydelyje paspauskite
Maintenance.
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Initial Setup.
Elementas
Aprašymas
CLR Empty Msg.
Ši parinktis rodoma, kai dažų kasetė tuščia. Galite
išvalyti pranešimą apie tuščią kasetę.
Supplies Life
Rodo eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmės
indikatorius (žr. „Priedų eksploatavimo trukmės
stebėjimas“ p. 78).
TonerLow Alert
Pasirenkama kada pranešti kad kasetėje liko mažai
dažų arba jų neliko visai (žr. „Įspėjimo apie mažą dažų
lygį nustatymas“ p. 79).
Serial Number
Rodo įrenginio serijos numerį. Jį galite rasti, kai
kviečiate aptarnavimo tarnybą arba registruojatės
kaip naudotojas „Samsung“ interneto svetainėje.
Spausdinami fakso numeriai, priskirti fakso
šlamšto numeriams.
Spausdina informacija apie jūsų įrenginio
tinklą ir konfigūraciją.
(Menu) > System Setup >
3. Naudingi nustatymų meniu
198
Tinklo sąranka
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr.
„Meniu apžvalga“ p. 33).
•
Valdymo skydelyje paspauskite
•
Arba spauskite Setup > Machine Setup > Network Setup.
Parinktis
• Net. Activate: : Galite įjungti arba išjungti eterneto
naudojimą.
• Http Activate: Galite įjungti arba išjungti
„SyncThru™ Web Service“.
• WINS: Galite konfigūruoti WINS serverį.
WINS(„Windows“ interneto vardų tarnyba)
naudojama „Windows“ operacinėje sistemoje.
Aprašymas
Yra daug parametrų, kuriuos reikia nustatyti.
Jei nesate tikri, palikite esamus arba kreipkitės
į tinklo administratorių.
TCP/IP (IPv6)
Pasirinkite šią parinktį, jei tinklo aplinkoje naudojamas
IPv6 (žr. „„IPv6“ konfigūravimas“ p. 150).
Ethernet
Sukonfigūruokite tinklo perdavimo greitį.
802.1x
Galite nustatyti naudotojų autentifikavimą tinkle. Jei
norite gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės į
tinklo administratorių.
Wi-Fi
Pasirinkite šią parinktį, jei norite naudoti belaidį tinklą.
Aprašymas
Galite suaktyvinti arba išjungti šiuos protokolus.
(Menu) > Network.
Nustato atitinkamą protokolą ir sukonfigūruoja
parametrus, naudojamus tinklo aplinkoje.
TCP/IP (IPv4)
Parinktis
Protocol Mgr.
• SNMP V1/V2: Galite leisti šiai parinkčiai naudoti
SNMP V1/V2 protokolą. Administratoriai gali
naudoti SNMP įrenginiams esantiems tinkle stebėti
ir tvarkyti.
• UPnP(SSDP): Galite leisti šiai parinkčiai naudoti
UPnP(SSDP) protokolą.
Pakeitus šią parinktį įjungiamas arba
išjungiamas maitinimas.
3. Naudingi nustatymų meniu
199
Tinklo sąranka
Parinktis
Aprašymas
• MDNS: Galite leisti šiai parinkčiai naudoti MDNS
(transliavimo daugeliui adresatų domenų
pavadinimų sistemos) protokolą.
• SetIP: Galite leisti šiai parinkčiai naudoti SetIP
protokolą.
Protocol Mgr.
(tęsinys.)
• SLP: Galite konfigūruoti SLP (tarnybos vietos
protokolo) nustatymus. Šis protokolas leidžia
valdančiosioms programoms rasti tarnybas
vietiniame tinkle be išankstinės konfigūracijos.
Pakeitus šią parinktį įjungia arba išjungia
maitinimą.
Network Conf.
Šiame sąraše rodoma informacija apie jūsų įrenginio
tinklą ir konfigūraciją.
Clear Setting
Tinklo nustatymams grąžinamos numatytosios
reikšmės. (Reikalingas perkrovimas.)
3. Naudingi nustatymų meniu
200
4. Specialiosios funkcijos
Šiame skyriuje aiškinamos specialios kopijavimo, nuskaitymo, faksogramų siuntimo ir spausdinimo funkcijos.
• Aukščio reguliavimas
202
• Elektroninio pašto adreso laikymas
203
• Įvairių simbolių įvedimas
205
• Fakso adresų knygelės nustatymas
206
• Patvirtintų naudotojų registravimas
209
• Spausdinimo funkcijos
210
• Nuskaitymo funkcija
224
• Fakso funkcija
234
• Bendrinto aplanko funkcijos naudojimas
244
• Atminties / standžiojo disko funkcijų naudojimas 245
• Šiame skyriuje aprašytos procedūros daugiausiai paremtos operacine sistema
„Windows 7“.
• Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti
mygtuką OK.
Aukščio reguliavimas
Spausdinimo kokybę įtakoja atmosferos slėgis, kurį lemia įrenginio aukštis
virš jūros lygio. Toliau pateikiama informacija padės jums nustatyti įrenginį
taip, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė.
Prieš nustatydami aukščio reikšmę, nustatykite vietos, kurioje esate, aukštį
virš jūros lygio.
5,000 m
(16,404 ft)
1
4,000 m
(13,123 ft)
2
3,000 m
(9,842 ft)
Aukščio reikšmę galite nustatyti Device Settings esančiuose programoje
Samsung Easy Printer Manager.
•
Operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac“ naudotojai žr. „Device Settings“
p. 257.
• Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, aukštį galite nustatyti su programa
„SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web Service“
naudojimas“ p. 250).
• Aukštį virš jūros lygio taip pat galite nustatyti įrenginio ekrano
parinktimi System Setup (žr. „Pagrindiniai įrenginio nustatymai“ p.
38).
3
2,000 m
(6,561 ft)
4
1,000 m
(3,280 ft)
5
0
1
2
3
4
5
High 4
High 3
High 2
High 1
Normal
4. Specialiosios funkcijos
202
Elektroninio pašto adreso laikymas
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Naudodami „SyncThru™ Web Service“ adresų knygelėje galite nustatyti el.
pašto adresus, kuriuos dažnai naudojate, ir po to lengvai ir greitai įvesti el.
pašto adresus nurodydami jiems priskirtus vietos numerius adresų
knygelėje.
1
Laikymas jūsų aparate
5
Jei reikia nustatyti SMB arba FTP serverio informaciją, pažymėkite
SMB arba FTP ir nustatykite informaciją.
6
7
8
Norėdami skenuoti ir siųsti vaizdus kaip el. laiškų priedus, turite nustatyti el.
pašto adresą naudodami „SyncThru™ Web Service“.
1
Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web
Service“ naudojimas“ p. 250).
2
Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės
„SyncThru™ Web Service“ dalyje.
3
Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
4
•
ID: admin
•
Password: sec00000
Pasirinkite Speed No. ir įveskite elektroninio pašto adresą ir fakso
numerį.
Spustelėkite Apply.
Jei kuriate grupę, spustelėkite Address Book > E-mail Group >
Add Group.
Pasirinkite Speed No. ir įveskite Group Name.
Galėsite lengvai pridėti pavienius adresus, jei pažymėsite Yes
parinkčiai Add individual(s) after this group is created.
9
Spustelėkite Apply.
Spustelėkite Address Book > Individual > Add.
4. Specialiosios funkcijos
203
Elektroninio pašto adreso laikymas
2
El. pašto adreso paieška
Nuosekli paieška atmintyje
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
(nuskaitymas) >
(Address
Book) > Search&Send > Pasirinkite adresų grupę > All.
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Address Book
> Email > View List > Individual arba Group.
2
Ieškoti galite visoje atmintyje rodiklio (skaitine) tvarka, o suradę
pasirinkite norimą vardą ir adresą.
Paieška pagal konkrečią pirmąją raidę
1
2
Valdymo skydelyje pasirinkite
3
4
Įveskite kelias pirmąsias pageidaujamo vardo raides.
(nuskaitymas).
Valdymo skydelyje pasirinkite
(Address Book) > Search&Send
> Pasirinkite adresų grupę > ID.
Spauskite rodykles, kol atsiras pageidaujamas vardas ir numeris.
4. Specialiosios funkcijos
204
Įvairių simbolių įvedimas
Atliekant įvairias užduotis, gali tekti įvesti vardus ir numerius. Pavyzdžiui,
kai konfigūruojate įrenginį, įvedate savo vardą ar įmonės pavadinimą bei
fakso numerį. Kai atmintyje išsaugote fakso numerius ar el. pašto adresus,
kartu galite įvesti atitinkamus vardus.
Klavišas
Priskirti numeriai, raidės ar simboliai
1
@/.’1
2
ABCabc2
3
DEFdef3
4
GHIghi4
5
JKLjkl5
6
MNOmno6
7
PQRSpqrs7
8
TUVtuv8
9
WXYZwxyz9
• Du kartus paspaudę 1 galite įvesti tarpą.
0
&+-,0
• Norėdami pašalinti paskutinį skaičių ar simbolį, paspauskite
mygtuką su rodykle į kairę, dešinę arba aukštyn žemyn.
*
*%ˆ_~!#$()[]
3
Raidžių ir skaičių įvedimas
Spauskite mygtuką tol, kol reikiama raidė atsiras ekrane. Pavyzdžiui, kad
įvestumėte raidę O, paspauskite mygtuką 6, kuris pažymėtas MNO.
Kaskart paspaudus 6, ekrane bus rodoma skirtinga raidė: M, N, O, m, n, o
ir galiausiai 6. Norėdami surasti norimą įvesti raidę, žr. „Raidžių ir skaičių
klaviatūra“ p. 205.
(Šie simboliai galimi kai įvedate tinklo atpažinimo duomenis.)
#
4
Raidžių ir skaičių klaviatūra
#=|?":{}<>;
(Šie simboliai galimi kai įvedate tinklo atpažinimo duomenis.)
• Specialių simbolių rinkiniai gali skirtis nuo jūsų įrenginio,
priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio.
• Priklausomai nuo atliekamos užduoties, kai kurios iš šių klavišų
reikšmių gali nepasirodyti.
4. Specialiosios funkcijos
205
Fakso adresų knygelės nustatymas
Naudodami „SyncThru™ Web Service“ galite nustatyti greituosius, dažnai
naudojamus fakso numerius, ir po to lengvai ir greitai įvesti fakso numerius
nurodydami jiems priskirtus vietos numerius adresų knygelėje.
Sparčiojo rinkimo numerio registravimas
Valdymo skydelyje pasirinkite
> New&Edit > Speed Dial.
(faksas) >
(Address Book)
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Address Book
> Phone Book > View List > Individual >
2
Sparčiojo rinkimo numerių naudojimas
Kai būsite paraginti įvesti paskirties vietos numerį, kai siunčiate
faksogramą, įveskite sparčiojo rinkimo numerio poziciją, kurioje išsaugotas
reikiamas numeris.
5
1
6
(parinktys) > Add.
Įveskite sparčiojo rinkimo numerį ir paspauskite OK.
• Vienaženklei (0-9) sparčiojo rinkimo numerio pozicijai įvesti
nuspauskite ir palaikykite atitinkamą skaičių klaviatūros mygtuką
ilgiau kaip 2 sekundes.
• Dviženklei ar triženklei sparčiojo rinkimo numerio pozicijai įvesti
nuspauskite pirmojo skaičiaus (skaičių) mygtuką, o paskui
palaikykite paskutinio skaitmens mygtuką ilgiau kaip 2 sekundes.
• Pasirinkdami
(faksas) >
(Address Book) > Print galite
atspausdinti adresų knygelės sąrašą.
Jei įrašas jau išsaugotas jūsų pasirinktoje pozicijoje, ekrane atsiras
pranešimas, kuriuo leidžiama pakeisti pozicijos numerį. Norėdami
pradėti nuo kito sparčiojo rinkimo numerio, paspauskite
3
4
5
(Back).
Įveskite pageidaujamą vardą ir paspauskite OK.
Įveskite pageidaujamą fakso numerį ir paspauskite OK.
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
4. Specialiosios funkcijos
206
Fakso adresų knygelės nustatymas
7
Sparčiojo rinkimo numerių redagavimas
1
2
3
4
5
Valdymo skydelyje pasirinkite
> New&Edit > Speed Dial.
(faksas) >
(Address Book)
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Address Book
> Phone Book > View List > Individual.
3
Ieškokite įvesdami kelias pirmas greitojo rinkimo vardo raides, kad
pridėtumėte jį į grupę.
Įjunkite norimą redaguoti sparčiojo rinkimo numerį ir paspauskite
OK.
4
5
6
Pasirinkite norimą vardą ir numerį ir paspauskite OK.
Pakeiskite vardą ir paspauskite OK.
Pakeiskite fakso numerį ir paspauskite OK.
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
8
Grupės rinkimo numerio registravimas
1
Jei įrašas jau išsaugotas jūsų pasirinktoje pozicijoje, ekrane atsiras
pranešimas, kuriuo leidžiama pakeisti pozicijos numerį. Norėdami
pradėti nuo kito sparčiojo rinkimo numerio, paspauskite
(Back).
Valdymo skydelyje pasirinkite
> New&Edit > Group Dial .
(faksas) >
Pasirinkite Yes, kai pasirodys Add?.
Pakartokite 3 žingsnį, jei prie grupės norite pridėti kitą sparčiojo
rinkimo numerį.
7
Kai baigsite, pasirinkite No kai pasirodys Another No.? ir spauskite
OK.
8
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
(Address Book)
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Address Book
> Phone Book > View List > Group >
2
(parinktys) > Add.
Įveskite grupės rinkimo numerį ir paspauskite OK.
4. Specialiosios funkcijos
207
Fakso adresų knygelės nustatymas
9
10
Grupės rinkimo numerių redagavimas
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
> New&Edit > Group Dial .
(faksas) >
Adresų knygelės įrašo paieška
(Address Book)
Atmintyje išsaugotą numerį galima surasti dviem būdais. Jūs galite
nuosekliai skaityti nuo A iki Z arba galite ieškoti įvedę kelias pirmąsias su
numeriu susieto vardo raides.
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Address Book
> Phone Book > View List > Group.
2
3
Įjunkite norimą redaguoti grupės rinkimo numerį ir paspauskite OK.
Įveskite norimą pridėti greitojo rinkimo numerį ir spauskite OK, kai
pasirodys Add?.
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
(faksas) >
(Address Book)
> Search&Dial > Speed Dial arba Group Dial.
2
3
Įveskite All arba ID ir spauskite OK.
Įveskite grupėje išsaugotą greitojo rinkimo numerį ir spauskite OK,
pasirodžius Delete?.
4
5
6
7
Pavyzdžiui, jeigu norite ieškoti vardo „MOBILUS“, spauskite
mygtuką 6, kuris pažymėtas raidėmis „MNO“.
Paspauskite OK, jei norite pridėti arba ištrinti numerį.
Norėdami pridėti ar pašalinti daugiau numerių, kartokite 3 žingsnį.
Pasirinkite No pasirodžius Another No.? ir spauskite OK.
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
Spauskite vardą ir numerį arba klaviatūros mygtuką, pažymėta
raide, kurios norite ieškoti.
4
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
11
Adresų knygelės spausdinimas
Galite patikrinti
(Address Book) nustatymus išspausdindami sąrašą.
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
> Print.
2
Paspauskite OK.
(faksas) >
(Address Book)
Įrenginys pradės spausdinti.
4. Specialiosios funkcijos
208
Patvirtintų naudotojų registravimas
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Jei įrenginį prijungėte prie tinklo ir tinkamai nustatėte tinklo parametrus, per
tinklą galite skenuoti ir siųsti vaizdus. Norėdami nuskaitytus vaizdus saugiai
siųsti elektroniniu paštu arba per tinklo serverį, naudodami „SyncThru™
Web Service“ aparate turite užregistruoti patvirtintų naudotojų paskyrų
informaciją.
1
Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web
Service“ naudojimas“ p. 250).
2
Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės
„SyncThru™ Web Service“ dalyje.
3
Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
4
5
Spustelėkite Security > User Access Control > Authentication.
6
7
Atsidariusiame patvirtinimo lange spustelėkite OK.
8
Įveskite User Name, Login ID, Password, Confirm Password, Email Address, ir Fax Number.
Galėsite lengvai pridėti pavienius adresus, jei pažymėsite Yes
parinkčiai Add individual(s) after this group is created.
9
Spustelėkite Apply.
Pasirinkite Local Authentication,esantį Authentication Method
dalyje, ir spustelėkite Apply.
Spustelėkite User Profile > Add.
4. Specialiosios funkcijos
209
Spausdinimo funkcijos
• Apie pagrindines spausdinimo funkcijas skaitykite Pagrindinės
informacijos vadovas (žr. „Pagrindinis spausdinimas“ p. 53).
Jei nustatymus norite keisti kiekvienam spausdinimo darbui, pakeiskite
juos lange Spausdinimo nuostatos.
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
13
Jūsų aparato nustatymas numatytuoju
12
Numatytųjų spausdinimo nustatymų keitimas
1
2
3
4
Spustelėkite „Windows“ meniu Pradėti.
Pasirinkite Valdymo skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai.
Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite savo įrenginį.
Spustelėkite „Windows“ meniu Pradėti.
Pasirinkite Valdymo skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai.
Pasirinkite savo aparatą.
Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite savo įrenginį ir pasirinkite
Nustatyti kaip numatytąjį spausdintuvą.
Pasirinkite Spausdinimo nuostatos.
Jei elementas Spausdinimo nuostatos turi ► ženklą, pasirinktam
spausdintuvui galite parinkti kitas prijungtų spausdintuvų tvarkykles.
5
6
1
2
3
4
Jei elementas Spausdinimo nuostatos turi ► ženklą, pasirinktam
spausdintuvui galite parinkti kitas prijungtų spausdintuvų tvarkykles.
Pakeiskite kiekvieno skirtuko nustatymus.
Spustelėkite Gerai.
4. Specialiosios funkcijos
210
Spausdinimo funkcijos
14
Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas
1
Pažymėkite langelį Spausdinti į failą lange Spausdinti.
2
3
Spustelėkite Spausdinti.
XPS spausdintuvo tvarkyklė: naudojama spausdinant XPS formato
failus.
• Žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8.
• XPS spausdintuvo tvarkyklę galima įdiegti tik „Windows Vista“ arba
naujesnėje „Windows“ operacinėje sistemoje.
• Jei nepavyksta spausdinti XPS užduoties, nes baigiasi spausdintuvo
atmintis, įdėkite papildomos atminties.
• Modeliams, kurių programinės įrangos CD yra XPS tvarkyklė:
- Įdiegti XPS spausdintuvo tvarkyklę galite įdėję programinės
įrangos kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį. Kai bus parodytas
įdiegimo langas, pasirinkite Advanced Installation > Custom
Installation. XPS spausdintuvo tvarkyklę galite pasirinkti lange
Select Software and Utilities to Install.
• Modeliams, kurių XPS tvarkyklę galima susirasti „Samsung“
svetainėje, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba
arba Atsisiuntimai.
Spausdinimas į failą (PRN)
Kartais jums reikia išsaugoti spausdinimo duomenis failo formatu.
Įveskite paskirties kelią ir failo pavadinimą, po to spustelėkite Gerai.
Pavyzdžiui, c:\Temp\failo pavadinimas.
Jei įvesite tik failo pavadinimą, failas automatiškai išsaugomas aplanke
Mano dokumentai, Dokumentai ir parametrai arba Vartotojai.
Išsaugotas aplankas gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą operacinę
sistemą ar programą.
4. Specialiosios funkcijos
211
Spausdinimo funkcijos
Specialiųjų spausdintuvo funkcijų supratimas
Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis.
Jei norite pasinaudoti spausdintuvo funkcijomis, kurias teikia spausdintuvo tvarkyklė, spustelėkite Ypatybės ar Nuostatos programos lange Spausdinti ir
pakeiskite spausdinimo nustatymus. Įrenginio pavadinimas, rodomas spausdintuvo ypatybių lange, gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio.
• Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
• Pasirinkite meniu Help, lange spustelėkite mygtuką
daugiau (žr. „Žinyno naudojimas“ p. 56).
Elementas
Multiple Pages per
Side
arba spauskite klaviatūros klavišą F1 ir spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti
Aprašymas
Pasirenkamas viename popieriaus lape spausdinamų puslapių skaičius. Norint spausdinti lape daugiau nei vieną puslapį, puslapiai bus
sumažinti ir surikiuoti jūsų nurodyta eilės tvarka. Viename lape galite išspausdinti iki 16 puslapių.
4. Specialiosios funkcijos
212
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Poster Printing
Aprašymas
Spausdina vieno puslapio dokumentą ant 4 („Poster 2x2“), 9 („Poster 3x3“) arba 16 („Poster 4x4“) popieriaus lapų, kad po to sujungę
visus lapus kartu suformuotumėte vieną plakato dydžio dokumentą.
Pasirinkite Poster Overlap reikšmę. Nurodykite Poster Overlap milimetrais arba coliais pasirinkdami akutę viršutiniame dešiniajame
skirtuko Basic kampe, kad būtų lengviau suklijuoti lakštus kartu.
Dokumentas spausdinamas abiejose popieriaus lapo pusėse ir puslapiai išdėstomi taip, kad išspausdinus būtų galima perlenkti lapą per
pusę ir gauti lankstinuką.
Booklet Printinga
8
9
• Jei norite padaryti bukletą, jums reikia spausdinti ant „Letter“, „Legal“, A4, „US Folio“ ar „Oficio“ dydžio spausdinimo
laikmenos.
• Kai kurių dydžių popieriui parinkties Booklet Printing naudoti negalima. Jei norite pamatyti galimus popieriaus dydžius,
skirtuke Paper pasirinkite galimo popieriaus parinktį Size.
• Jei pasirenkate popieriaus dydį, kurio naudoti negalima ši parinktis gali būti automatiškai atšaukta. Pasirinkite tik galimą
popierių (popierių be
arba
ženklo).
4. Specialiosios funkcijos
213
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Aprašymas
• Double-sided
Printing
Spausdina ant abiejų popieriaus lapo pusių (dvipusis spausdinimas). Prieš spausdindami nurodykite dokumento orientaciją.
• Double-sided
Printing (Manual)a
• Šią funkciją galite naudoti su „Letter“, „Legal“, A4, „US Folio“ ar „Oficio“ dydžio popieriumi
• Jei jūsų įrenginyje nėra dvipusio spausdinimo įtaiso, turite atlikti spausdinimo užduotį rankiniu būdu. Iš pradžių aparatas
išspausdina kas antrą dokumento lapą. Po to kompiuteryje pasirodo pranešimas.
• Pasirinkus dvipusio spausdinimo parinktį, funkcija Skip Blank Pages neveikia.
• Double-sided
Printing
• Printer Default: jei pasirinksite šią parinktį, ši funkcija nustatoma pagal įrenginio valdymo skydelyje pasirinktus nustatymus. Ši
parinktis galima tik naudojantis spausdintuvo tvarkykle PCL ar XPS.
• Double-sided
Printing (Manual)
• None: ši funkcija išjungiama.
a
• Long Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas rišant knygas.
• Short Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas kalendoriams.
• Reverse Double-Sided Printing: pažymėkite šią parinktį, jei norite apgręžti spausdinimo eiliškumą spausdindami ant abiejų pusių.
Ši parinktis negalima naudojant Double-sided Printing (Manual).
4. Specialiosios funkcijos
214
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Aprašymas
Paper Options
Pakeičia dokumento dydį, kad spausdinamame lape jis būtų didesnis arba mažesnis. Dydis keičiamas įvedant procentinę didinimo arba
mažinimo reikšmę.
Watermark
Vandens ženklų parinktis leidžia jums spausdinti tekstą ant esamo dokumento. Pavyzdžiui, šią funkciją naudokite, kai ant pirmo arba
ant visų dokumento puslapių norite turėti didelėmis pilkomis raidėmis įstrižai atspausdintą užrašą „DRAFT“ arba „CONFIDENTIAL“.
Watermark
(Vandenženklio
kūrimas)
Watermark
(Vandenženklio
redagavimas)
Watermark
(Vandenženklio
trynimas)
a Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos.
b Spustelėkite skirtuką Advanced, pasirinkite Edit išskleidžiamajame sąraše Watermark. Pasirodys Edit Watermarks langas.
c Laukelyje Watermark Message įveskite tekstinį pranešimą.
Jūs galite įvesti iki 256 simbolių. Pranešimas rodomas peržiūros lange.
a
b
c
d
e
Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos.
Spustelėkite skirtuką Advanced, pasirinkite Edit išskleidžiamajame sąraše Watermark. Pasirodys Edit Watermarks langas.
Sąraše Current Watermarks pasirinkite vandens ženklą, kurį norite redaguoti ir pakeiskite vandens ženklo pranešimą ir parinktis.
Norėdami išsaugoti pakeitimus spustelėkite Update.
Spustelėkite OK arba Spausdinti, kol uždarysite langą Print.
a
b
c
d
Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos.
Spustelėkite skirtuką Advanced, pasirinkite Edit išskleidžiamajame sąraše Watermark. Pasirodys Edit Watermarks langas.
Sąraše Current Watermarks pasirinkite vandens ženklą, kurį norite ištrinti, ir spustelėkite Delete.
Spustelėkite OK arba Spausdinti, kol uždarysite langą Print.
4. Specialiosios funkcijos
215
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Aprašymas
Ši parinktis galima tik naudojant PCL/SPL spausdintuvo tvarkyklę (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
Overlaya
Persidengimas – tai tekstas ir (arba) vaizdai, saugomi kompiuterio standžiajame diske (HDD) specialiu failo formatu, kurį galima
išspausdinti ant bet kurio dokumento. Persidengimai dažnai naudojami vietoje firminių blankų. Vietoje to, kad naudotumėte iš anksto
atspausdintus firminius blankus, galite sukurti persidengimą, kuriame bus tokia pati informacija, kaip ir šiuo metu esanti jūsų firminiame
blanke. Jei norite spausdinti laišką ant savo įmonės firminio blanko, jums nebereikia įdėti į įrenginį iš anksto atspausdinto firminio blanko:
tiesiog spausdinkite firminio blanko trafaretą dokumente.
Norėdami naudoti puslapio persidengimą, turite sukurti naują puslapio persidengimą su jūsų logotipu arba vaizdu.
• Persidengimo dokumento dydis turi atitikti dokumento, ant kurio spausdinsite persidengimą, dydį. Nekurkite persidengimo
naudodami vandens ženklą.
• trafareto dokumento raiška turi būti tokia pat kaip ir dokumento, kuris bus spausdinamas su trafaretu.
a
b
c
d
Norėdami išsaugoti dokumentą kaip trafaretą, pasirinkite Spausdinimo nuostatos.
Spustelėkite skirtuką Advanced ir išskleidžiamajame sąraše Text pasirinkite Edit. Pasirodo langas Edit Overlay.
Lange Edit Overlay spustelėkite Create.
Overlaya
Lango Įrašyti kaip lauke File name įveskite iki aštuonių simbolių ilgio pavadinimą. Jei reikia, pasirinkite paskirties kelią (numatytasis
(Naujo puslapio
yra C:\Formover).
trafareto sukūrimas) e Spustelėkite Save. Pavadinimas pasirodo Overlay List.
f Spustelėkite OK arba Spausdinti, kol uždarysite langą Print.
Failas nespausdinamas. Tačiau jis išsaugomas jūsų kompiuterio standžiajame diske.
4. Specialiosios funkcijos
216
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Overlaya
(Puslapio trafareto
naudojimas)
Overlaya
(Puslapio trafareto
trynimas)
Aprašymas
a Spustelėkite skirtuką Advanced.
b Išskleidžiamajame sąraše Text pasirinkite pageidaujamą persidengimą.
c Jei trafareto failas neatsiranda išplečiamajame sąraše Text, iš sąrašo pasirinkite Edit... ir spustelėkite Load. Pasirinkite
persidengimo failą, kurį norite naudoti.
Jei pageidaujamą naudoti trafareto failą esate išsaugoję išoriniame šaltinyje, failą įkelti galite, kai pasirenkate langą Atidaryti.
Pasirinkę failą spustelėkite Atidaryti. Failas pasirodo laukelyje Overlay List ir jis yra parengtas spausdinti. Laukelyje Overlay List
pasirinkite persidengimą.
d Jei reikia, pažymėkite laukelį Confirm Page Overlay When Printing. Jei šis langelis pažymėtas, kaskart, kai pateiksite dokumentą
spausdinti, bus parodytas pranešimo langas, kuriame bus klausiama, ar norite spausdinti trafaretą dokumente.
Jei šis laukelis nepažymėtas ir buvo pasirinktas persidengimas, pastarasis bus automatiškai spausdinamas jūsų dokumente.
e Spustelėkite Gerai arba Spausdinti, kol uždarysite langą Spausdinti.
a
b
c
d
e
f
Lange Printing Preferences spustelėkite skirtuką Advanced.
Išskleidžiamajame sąraše Text pasirinkite Edit.
Laukelyje Overlay List pasirinkite persidengimą, kurį norite ištrinti.
Spustelėkite Delete.
Kai pasirodo patvirtinimo pranešimo langas, spustelėkite Yes.
Spustelėkite OK arba Spausdinti, kol uždarysite langą Print. Galite ištrinti puslapio persidengimus, kurių nebenaudosite.
4. Specialiosios funkcijos
217
Spausdinimo funkcijos
Elementas
Aprašymas
• Ši funkcija galima tik įdėjus papildomą atmintį arba didelės talpos atminties įtaisą (standųjį diską) (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
• Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų
aparatui.
Print Mode
• Print Mode: numatytoji Print Mode parinktis yra Normal, kurią nustačius spausdinama neišsaugant spausdinimo failo atmintyje.
- Normal: šiuo režimu spausdinama neišsaugant dokumento papildomoje atmintyje.
- Proof: šis režimas naudingas spausdint daugiau nei vieną kopiją. Pirmiausia išspausdinama viena kopija, kurią galite patikrinti,
tuomet išspausdinamos likusios kopijos.
- Confidential: šis režimas naudojamas konfidencialiems dokumentams spausdinti. Norint spausdinti, reikia įvesti slaptažodį.
- Store: pasirinkite šį nustatymą, jei norite išsaugoti dokumentą didelės talpos atminties įtaise (standžiajame diske) jo
nespausdindami.
- Store and Print: šis režimas naudojamas tuomet, kai dokumentas tuo pačiu metu spausdinamas ir išsaugomas.
- Spool: ši parinktis gali būti naudinga dirbant su dideliu kiekiu duomenų. Pasirinkus šį nustatymą spausdintuvas sukaupia
dokumentus didelės talpos atminties įtaise (standžiajame diske), tuomet spausdina juos iš didelės talpos atminties įtaiso
(standžiojo disko) eilės, taip sumažindamas kompiuterio apkrovą.
- Print Schedule: pasirinkite šį nustatymą, jei dokumentą norite spausdinti nurodytu laiku.
• User ID: ši parinktis naudojama tuomet, kai norite rasti išsaugotą failą naudodamiesi valdymo skydeliu.
• Job Name: ši parinktis naudojama tuomet, kai norite rasti išsaugotą failą naudodamiesi valdymo skydeliu.
Pirmiausiai užšifruoja spausdinamus duomenis, tuomet perduoda juos į aparatą. Ši funkcija apsaugo spausdinamą informaciją, net jei
duomenys tinkle pavagiami.
Job Encryption
Job Encryption funkcija galima tik kai yra prijungtas didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas). Didelės talpos atminties
įtaisas (standusis diskas) naudojamas spausdinamiems duomenis užšifruoti (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
a. Ši parinktis negalima naudojant XPS spausdintuvo tvarkyklę.
4. Specialiosios funkcijos
218
Spausdinimo funkcijos
• Ar galima spausdinti PDF failą naudojant programą „Direct Printing
Utility“ priklauso nuo PDF failo sukūrimo ypatybių.
15
„Direct Printing Utility“ naudojimas
• Programa „Direct Printing Utility“ palaiko 1.7 ir senesnes PDF
versijas. Jei norite spausdinti naujesnės versijos failą, jį reikia atverti.
• „Direct Printing Utility“ gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba
papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
• Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai.
Kas yra „Direct Printing Utility“?
„Direct Printing Utility“ – tai yra programa, kuri siunčia spausdinti PDF failus
tiesiogiai į įrenginį jų neatveriant.
Jei norite įdiegti šią programą, pasirinkite Advanced Installation >
Custom Installation ir pažymėkite šią programą diegdami spausdintuvo
tvarkyklę.
• Kad galėtumėte spausdinti failus naudodami šią programą,
įrenginyje turi būti įdėtas didelės talpos atminties įtaisas (standusis
diskas). (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
• Negalima spausdinti PDF failų, kurių spausdinimas apribotas.
Išjunkite spausdinimo apribojimo funkciją ir bandykite spausdinti dar
kartą.
• Negalima spausdinti PDF failų, kurie apsaugoti slaptažodžiu.
Išjunkite slaptažodžio funkciją ir bandykite spausdinti dar kartą.
Spausdinimas
Spausdinti naudojant programą „Direct Printing Utility“ galima keliais
būdais.
1
Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos >
Samsung Printers > Direct Printing Utility > Direct Printing
Utility.
Bus parodytas „Direct Printing Utility“ langas.
2
Pasirinkite savo įrenginį išskleidžiamajame sąraše Select Printer ir
spustelėkite Browse.
3
Pasirinkite norimą spausdinti failą ir spustelėkite Open.
Failas pridedamas į sekciją Select Files.
4
5
Tinkinkite įrenginio nustatymus pagal savo poreikius.
Spustelėkite Print. Pasirinktas PDF failas siunčiamas į įrenginį.
4. Specialiosios funkcijos
219
Spausdinimo funkcijos
Dešiniuoju pelės klavišu iškviečiamo meniu
naudojimas
1
16
„Mac“ spausdinimas
Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite norimą spausdinti PDF failą ir
pasirinkite Direct Printing.
Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai
reiškia, jog funkcijos nepalaikomos.
Bus parodytas „Direct Printing Utility“ langas su pridėtu PDF failu.
2
3
4
Pasirinkite norimą naudoti įrenginį.
Tinkinkite įrenginio nustatymus.
Spustelėkite Print. Pasirinktas PDF failas siunčiamas į įrenginį.
Dokumento spausdinimas
Kai spausdinate operacinėje sistemoje „Mac“, turite pažymėti spausdintuvo
tvarkyklės nustatymus kiekvienoje naudojamoje programoje. Norėdami
spausdinti iš „Mac“ atlikite žemiau nurodytus veiksmus:
1
2
Atverkite norimą spausdinti dokumentą.
3
Pasirinkite popieriaus dydį, orientaciją, mastelį, kitas parinktis ir
patikrinkite, ar pasirinktas įrenginys. Spustelėkite OK.
4
5
Atidarykite meniu File ir spustelėkite Print.
6
Spustelėkite Print.
Atverkite meniu File ir spustelėkite Page Setup (kai kuriose
programose Document Setup).
Pasirinkite kopijų skaičių ir nurodykite, kuriuos puslapius norite
spausdinti.
4. Specialiosios funkcijos
220
Spausdinimo funkcijos
Spausdintuvo nustatymų keitimas
Spausdinimas ant abiejų popieriaus lapo pusių
Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis.
Atidarykite programą ir pasirinkite Print iš meniu File. Įrenginio
pavadinimas, rodomas spausdintuvo ypatybių lange, gali skirtis
priklausomai nuo naudojamo įrenginio. Išskyrus pavadinimą, spausdintuvo
savybių lango išvaizda yra panaši į pavaizduotą.
Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai
reiškia, jog funkcijos nepalaikomos (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
Prieš spausdindami dvipusiu režimu nuspręskite, kuris kraštas bus
siejamas su užbaigtu dokumentu. Galimos susegimo parinktys:
Kelių puslapių spausdinimas viename lape
•
Long-Edge Binding: tai yra įprastinio išdėstymo, naudojamo knygoms
įrišti, parinktis.
Viename popieriaus lakšte galite spausdinti daugiau kaip vieną puslapį. Ši
funkcija leidžia ekonomiškai spausdinti juodraštines kopijas.
•
Short-Edge Binding: tai yra parinktis, dažniausiai naudojama
spausdinant kalendorius.
1
2
3
4
Atidarykite programą ir pasirinkite Print iš meniu File.
Pasirinkite Layout išplečiamame meniu po Orientation.
Išskleidžiamajame sąraše Pages per Sheet pasirinkite, kiek
puslapių norite spausdinti viename popieriaus lakšte.
Pasirinkite kitas parinktis, kurias norite naudoti.
Spustelėkite Print.
Įrenginys spausdins pasirinktą puslapių skaičių viename popieriaus
lape.
1
2
3
4
5
„Mac“ sistemos programos meniu File pasirinkite Print.
Pasirinkite Layout išplečiamame meniu po Orientation.
Parinktyje Two-Sided pasirinkite susegimo padėtį.
Pasirinkite kitas parinktis, kurias norite naudoti.
Spustelėkite Print. Įrenginys spausdins abiejose popieriaus lapo
pusėse.
4. Specialiosios funkcijos
221
Spausdinimo funkcijos
17
Jei spausdinsite daugiau nei 2 kopijas, abi kopijos gali būti
išspausdintos tame pačiame popieriaus lape. Jei spausdinate daugiau
nei 1 kopiją, nespausdinkite ant abiejų popieriaus lapo pusių.
Spausdinimas operacinėje sistemoje „Linux“
Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai
reiškia, jog funkcijos nepalaikomos.
Žinyno naudojimas
Spustelėkite klaustuko ženklą viršutiniame kairiajame lango kampe, tuomet
spustelėkite temą, apie kurią norite sužinoti daugiau. Bus parodytas
iškylantysis langas su informacija apie tvarkyklės parinkties ypatybes.
Spausdinimas iš programų
Yra daug „Linux“ programų, kuriose galite spausdinti naudodami bendrąją
UNIX spausdinimo sistemą (CUPS). Jūs galite spausdinti šiuo įrenginiu iš
bet kokios programos.
1
2
Atverkite programą ir meniu File pasirinkite Print
3
Pasirinkite popieriaus dydį, orientaciją ir patikrinkite, ar pasirinktas
įrenginys. Spustelėkite Apply.
4
5
6
Atidarykite meniu File ir spustelėkite Print.
Atverkite meniu File ir spustelėkite Page Setup (kai kuriose
programose Print Setup).
Pasirinkite įrenginį, kuriuo spausdinsite.
Pasirinkite kopijų skaičių ir nurodykite, kuriuos puslapius norite
spausdinti.
4. Specialiosios funkcijos
222
Spausdinimo funkcijos
7
Jei reikia, kiekvienoje kortelėje pakeiskite kitas spausdinimo
parinktis.
8
Spustelėkite Print.
Atsižvelgiant į modelį, automatinis / rankinis dvipusis spausdinimas gali
būti nepalaikomas. Lyginiams ir nelyginiams puslapiams spausdinti
galite naudoti lpr spausdinimo sistemą arba kitas programas.
Failų spausdinimas
Šiuo įrenginiu galite spausdinti įvairių tipų failus naudodami standartinį
CUPS būdą, tiesiai iš komandų eilutės sąsajos. CUPS „lpr“ paslaugų
programa leidžia tai daryti. Tokius failus galite spausdinti naudodami toliau
nurodyto formato komandą.
Spausdintuvo ypatybių konfigūravimas
Numatytąsias spausdinimo parinktis ar ryšio tipą galite pakeisti naudodami
operacinės sistemos spausdinimo paslaugų programą.
1
Paleiskite Printing paslaugų programą (Pereikite į System >
Administration > Printing meniu arba „Terminal“ programoje
įvykdykite komandą „System-config-printer“).
2
3
4
Pasirinkite spausdintuvą ir du kartus jį spustelėkite.
Pakeiskite numatytąsias spausdinimo parinktis ar ryšio tipą.
Spustelėkite mygtuką Apply.
„lp -d <spausdintuvo pavadinimas> -o <parinktis> <failo pavadinimas>“
Daugiau informacijos ieškokite sistemoje esančio „lp“ arba „lpr“ žinyno
puslapyje.
4. Specialiosios funkcijos
223
Nuskaitymo funkcija
•
TWAIN: TWAIN yra viena iš iš anksto nustatytų vaizdo programų.
Nuskaičius vaizdą paleidžiama pasirinkta programa, leidžianti
kontroliuoti nuskaitymo procesą. Šią funkciją galima naudoti per vietinį
ryšį arba tinkle (žr. „Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos.“ p.
229).
•
Samsung Easy Document Creator: Paveikslėliams ar dokumentams
nuskaityti galite naudoti šią programą (žr. „Nuskaitymas naudojant
Samsung Easy Document Creator“ p. 230).
•
WIA: WIA reikia „Windows Images Acquisition“. Kad galėtumėte
naudoti šią funkciją, jūs kompiuteris turi būti tiesiogiai sujungtas su
įrenginiu USB kabeliu (žr. „Nuskaitymas naudojant WIA tvarkyklę“ p.
229).
•
USB atmintinė: Galite nuskaityti dokumentą ir išsaugoti nuskaitytą
vaizdą USB atminties įtaise.
•
FTP/SMB: Galite nuskaityti vaizdą ir jį įkelti į FTP/SMB serverį (žr.
„Nuskaitymas į FTP/SMB serverį“ p. 228).
• Apie pagrindines nuskaitymo funkcijas skaitykite Pagrindinės
informacijos vadovas (žr. „Bendrai apie skenavimą“ p. 64).
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
• Didžiausia raiška, kurią galima pasiekti priklausomai nuo įvairių
faktorių, įskaitant kompiuterio greitį, esamą laisvą vietą diske,
atmintį, nuskaitomo vaizdo dydį ir bitų nustatymus. Todėl
priklausomai nuo jūsų sistemos ir nuo nuskaitomos objekto, galite
neturėti galimybės nuskaityti tam tikra raiška, ypač naudodami
padidintą „dpi“ nustatymą.
18
Pagrindinis nuskaitymo būdas
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
Originalus galite skenuoti, kai įrenginys prijungtas USB kabeliu arba per
tinklą. Dokumentus nuskaityti galima toliau nurodytais būdais:
•
Scan to PC: nuskaitykite originalus iš valdymo skydelio. Po to
nuskaityti duomenys bus išsaugoti prijungtuose kompiuteriuose,
aplanke Mano dokumentai (žr. .„Paprastas nuskaitymas“ p. 64).
4. Specialiosios funkcijos
224
Nuskaitymo funkcija
19
20
Nuskaitymo nustatymų nustatymas kompiuteryje
Nuskaitymas prie tinklo prijungtu įrenginiu
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
1
Atverkite „Samsung Easy Printer Manager“ (žr. „„Samsung Easy
Printer Manager“ naudojimas“ p. 255).
2
3
4
Sąraše Printer List pasirinkite atitinkamą aparatą.
5
Pasirinkite meniu Scan to PC Settings.
Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti nebus
galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
Patikrinkite, ar spausdintuvo tvarkyklė kompiuteryje įdiegta iš programinės
įrangos CD disko, nes spausdintuvo tvarkyklė turi nuskaitymo programą (žr.
„Vietinis tvarkyklės diegimas“ p. 30).
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
> Network PC.
Pasirinkite norimą parinktį.
(Scan) > Scan to PC
•
Scan Activation: Nustato ar įrenginyje nuskaitymas aktyvintas
ar ne.
•
Skirtukas Basic: Rodomi nustatymai, susiję su bendraisiais
nuskaitymo ir įrenginio nustatymais.
Arba pasirinkite Scan > Network PC.
•
Skirtukas Image: Rodomi vaizdų keitimo nustatymai.
Jei matote pranešimą Not Available, patikrinkite sujungimą su
prievadu.
Paspauskite Save > OK.
3
Pasirinkite užregistruoto kompiuterio ID ir, jei reikia, įveskite
Password.
4. Specialiosios funkcijos
225
Nuskaitymo funkcija
21
• ID - tai tas pats ID, kaip ir registruotasis nuskaitymo ID, skirtas
„Samsung Easy Printer Manager“ >
režimą > Scan to PC Settings.
Perjunkite į papildomą
• Password - tai iš keturženklio skaičiaus sudarytas registruotasis
slaptažodis, skirtas „Samsung Easy Printer Manager“ >
Perjunkite į papildomą režimą > Scan to PC Settings.
4
5
Nuskaitymas į WSD
Nuskaito originalus ir išsaugo nuskaitytą medžiagą prijungtame
kompiuteryje, jeigu kompiuteris palaiko WSD („Web Service for Device“)
funkciją. Norėdami naudoti WSD funkciją, kompiuteryje turėsite įdiegti WSD
spausdintuvo tvarkyklę. „Windows“ 7, WSD tvarkyklę galite įdiegti Valdymo
skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai > Pridėti spausdintuvą. Vedlio
lange spustelėkite Add a network printer.
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
• Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti
nebus galima (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Nuskaitymas prasideda.
• WSD funkcija veikia tik „Windows Vista“®, ar naujesnėje versijoje,
kuri yra WSD palaikančiame kompiuteryje.
Nuskaitytas vaizdas išsaugomas kompiuteryje,
C:\Vartotojai\naudotojo pavadinimas\Mano dokumentai.
Išsaugotas aplankas gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą operacinę
sistemą ar programą.
• Šie diegimo etapai parodyti kompiuteryje su „Windows“ 7 operacine
sistema.
WSD spausdintuvo tvarkyklės diegimas
1
PasirinkitePradėti > Valdymo skydas > Įrenginiai ir
spausdintuvai > Pridėti spausdintuvą.
2
Vedlio lange spustelėkite Pridėti tinklą, bevielį arba Bluetooth
spausdintuvą.
4. Specialiosios funkcijos
226
Nuskaitymo funkcija
3
Spausdintuvų sąraše, pasirinkite tą, kurį norite naudoti, ir
spustelėkite Pirmyn.
• WSD spausdintuvo IP adresas yra http://IP adresas/ws/ (pvz.: http:/
/111.111.111.111/ws/).
• Jei sąraše nėra WSD spausdintuvo, spustelėkite The printer that I
want isn't listed > Pridėti spausdintuvą naudojant TCP/IP
adresą arba pavadinimą ir Įrenginio tipas lauke pasirinkite
Žiniatinklio paslaugų įrenginys. Įveskite spausdintuvo IP adresą.
4
Skenavimas naudojant WSD funkciją.
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
3
Valdymo skydelyje pasirinkite
(Scan) > Scan to WSD.
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Jei matote pranešimą Not Available, patikrinkite sujungimą su
prievadu. Arba patikrinkite ar teisingai įdiegta spausdintuvo WSD
tvarkyklė.
4
5
6
Lauke WSD PC List, pasirinkite savo kompiuterio pavadinimą.
Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK.
Nuskaitymas prasideda.
4. Specialiosios funkcijos
227
Nuskaitymo funkcija
22
Nuskaitymas į FTP/SMB serverį
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
8
Įveskite domeno pavadinimo, jei serveris prie jo prijungtas, jei ne,
įveskite savo kompiuterio pavadinimą, kuris yra užregistruotas SMB
serveryje.
9
Įveskite kelią, kur išsaugoti nuskaitytą vaizdą.
• Nuskaityto vaizdo saugojimo aplankas turi būti šakninėje disko
dalyje.
• Aplanko parinktys turi būti nustatytos bendrinimui.
FTP/SMB serverio nustatymas
1
Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web
Service“ naudojimas“ p. 250).
2
3
4
Pasirinkite Address Book > Individual > Add.
5
6
Įveskite serverio prievado numerį nuo 1 iki 65535.
7
Įveskite prisijungimo vardą ir slaptažodį.
Pažymėkite laukelį šalia Add FTP arba Add SMB.
Nurodytoje vietoje arba kaip pagrindinio kompiuterio pavadinimą
įveskite IP adresą.
Pažymėkite laukelį šalia Anonymous, tuomet serveris suteikia
prieigą nepatvirtintiems žmonėms.
• Jūsų naudotojas turi turėti teisę skaityti ir rašyti į šį aplanką.
10
Paspauskite Apply.
Nuskaitymas ir siuntimas į FTP/SMB serverį
1
2
Patikrinkite, ar aparatas prijungtas prie tinklo.
3
Valdymo skydelyje pasirinkite
arba Scan to FTP.
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
(nuskaitymas) > Scan to SMB
Arba pasirinkite Scan > SMB arba FTP.
4
5
Pasirinkite norimą serverį ir nuskaitymo formatą.
Aparatas pradeda nuskaitymą ir siunčia nuskaitytą vaizdą į nurodytą
serverį.
4. Specialiosios funkcijos
228
Nuskaitymo funkcija
23
24
Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos.
Galite nuskaityti ir įkelti dokumentus į vaizdo redagavimo programą, pvz.
„Adobe Photoshop“, jei ji atitinka TWAIN reikalavimus. Vykdykite toliau
pateikiamus žingsnius, jei norite skenuoti su TWAIN suderinama
programine įranga:
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
3
4
5
6
Atidarykite programą, pavyzdžiui, „Adobe Photoshop“.
Nuskaitymas naudojant WIA tvarkyklę
Su įrenginiu vaizdams nuskaityti galima naudoti tvarkyklę WIA („Windows
Image Acquisition“). WIA yra vienas iš standartinių komponentų, kuriuos
teikia „Microsoft Windows 7“, ir kurie veikia su skaitmeniniais fotoaparatais
ir skaitytuvais. Priešingai nei TWAIN tvarkyklė, WIA tvarkyklė leidžia
skenuoti ir reguliuoti vaizdus nenaudojant papildomos programinės
įrangos:
WIA tvarkyklė veikia tik su „Windows“ OS (nepalaikoma sistemoje
„Windows 2000“) ir naudojant USB prievadą.
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
3
Spustelėkite Pradėti > Valdymo skydas > Aparatūra ir garsas >
Įrenginiai ir spausdintuvai.
4
Dešiniu pelės mygtuku spustelėkite įrenginio tvarkyklės piktogramą,
esančią Spausdintuvai ir faksai > Pradėti nuskaitymą.
5
Atsiras taikomoji programa Naujas nuskaitymas.
Spustelėkite Failas > Įkelti, ir pasirinkite nuskaitymo įrenginį.
Nustatykite nuskaitymo parinktis.
Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
4. Specialiosios funkcijos
229
Nuskaitymo funkcija
6
Pasirinkite nuskaitymo nuostatas ir spustelėkite Peržiūra, kad
pamatytumėte, kaip nuostatos keičia paveikslėlį.
7
Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
2
Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos.
•
25
Nuskaitymas naudojant Samsung Easy
Document Creator
3
Samsung Easy Document Creator tai programa, padedanti naudotojams
skenuoti, kompiliuoti ir išsaugoti dokumentus skirtingais formatais, įskaitant
formatą „.epub“.
Rekomenduojame naudotis pridėtame programinės įrangos
kompaktiniame diske įrašytoje programoje Samsung Easy Document
Creator esančiomis funkcijomis.
• Samsung Easy Document Creator automatiškai įdiegiama diegiant
įrenginio programinę įrangą (žr. „Samsung Easy Document Creator
naudojimas“ p. 254).
Spustelėkite Samsung Printers ir paleiskite Samsung Easy
Document Creator.
Pagrindiniame lange spustelėkite Scan (
4
5
6
• Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai.
• „Windows XP“ ar naujesnė „Internet Explorer“ 6.0 ar naujesnė, yra
minimalūs Samsung Easy Document Creator reikalavimai.
„Windows 8“ meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai) pasirinkite
Ieškoti > Apps(Programėlės).
7
8
).
Pasirinkite skenavimo tipą arba parankinius ir spustelėkite Start.
Atlikite vaizdo nustatymus (Scan Settings ir More Options).
Spustelėkite Scan, kad nuskenuotumėte galutinį vaizdą, arba
Prescan kad gautumėte kitą peržiūrą.
Pasirinkite Save to Location, Send to E-mail arba Send to SNS.
Spustelėkite Save (skenavimui išsaugoti), Send (skenavimui išsiųsti
el. paštu) arba Share (įkėlimui).
4. Specialiosios funkcijos
230
Nuskaitymo funkcija
Jei ant skenerio stiklo yra vietos, galima skenuoti keletą lapų vienu
metu. Panaudokite priemonę
5
, kad nustatytumėte keletą
Jei Image Capture nuskaitymas neveikia, atnaujinkite „Mac“ OS iki
naujausios versijos.
skenavimo vietų.
26
Nuskaitymas „Mac“
Nuskaitymas prie tinklo prijungtu įrenginiu
Tik prie laidinio ir belaidžio tinklo jungiami modeliai (žr. „Funkcijos pagal
modelius“ p. 8).
Nuskaitymas įrenginiu prijungtu per USB
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
3
Paleiskite Applications ir spustelėkite Image Capture.
Jei pasirodo pranešimas No Image Capture device connected,
atjunkite USB laidą ir vėl jį prijunkite. Jei sutrikimas nepašalinamas, žr.
Image Capture pagalbos skyrių.
4
Pasirinkite norimą parinktį.
Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
1
2
Patikrinkite, ar aparatas prijungtas prie tinklo.
3
4
Paleiskite Applications ir spustelėkite Image Capture.
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
Atlikite žemiau pateiktus žingsnius priklausomai nuo naudojamos
operacinės sistemos.
•
10.5 versijai
-
Meniu juostoje spustelėkite Devices > Browse Devices.
-
Patikrinkite, ar pažymėtas Connected žymės langelis prie
jūsų įrenginio lange Bonjour Devices.
4. Specialiosios funkcijos
231
Nuskaitymo funkcija
•
5
6
10.6-10.8 versijoms, pasirinkite savo įrenginį, esantį žemiau
SHARED.
27
„Linux“ nuskaitymas
Nustatykite nuskaitymo parinktis šioje programoje.
Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
• Jei „Image Capture“ nuskaitymas neveikia, atnaujinkite „Mac“ OS iki
naujausios versijos.
• Daugiau informacijos, žr. Image Capture žinyną.
Nuskaitymas
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Paleiskite nuskaitymo programą, pvz., xsane arba „simple-scan“
(Jei neįdiegta, įdiekite, kad galėtumėte naudoti nuskaitymo
funkcijas).
3
4
Sąraše pasirinkite savo įrenginį ir nustatykite nuskaitymo parinktis.
• Taip pat galite nuskaityti naudodami su TWAIN suderinamą
programinę įrangą, pvz., „Adobe Photoshop“.
• Galite nuskaityti naudodami Samsung Scan Assistant programinę
įrangą. Atverkite aplanką Applications >aplanką Samsung >
Samsung Scan Assistant.
Spustelėkite mygtuką Scan.
4. Specialiosios funkcijos
232
Nuskaitymo funkcija
Vaizdo redagavimas su „Image Manager“
Taikomoji programa „Image Manager“ pateikia meniu komandas ir įrankius,
skirtus redaguoti skenuotą vaizdą.
4. Specialiosios funkcijos
233
Fakso funkcija
29
• Apie pagrindines faksogramų siuntimo funkcijas skaitykite
Pagrindinės informacijos vadovas (žr. „Faksogramų siuntimo
pagrindai“ p. 65).
Fakso numerio perrinkimas
1
2
• Ši funkcija nepalaikoma M207x Series (žr. „Valdymo skydelio
apžvalga“ p. 25).
Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką
(Redial/Pause).
Pasirinkite norimą fakso numerį.
Bus rodomi dešimt neseniai išsiųstų faksogramų numerių su gautais
skambintojo ID.
28
Automatinis perrinkimas
3
Jei numeris kuriuo skambinate yra užimtas, arba jei neatsako, kai siunčiate
faksogramą, aparatas automatiškai perrenka numerį. Perrinkimo laikas
priklauso nuo šalies gamyklos numatytojo nustatymo.
Kai ekrane rodoma Retry Redial?, paspauskite mygtuką
Valdymo skydelyje paspauskite
Setup > Sending.
(faksas) >
30
Siuntimo patvirtinimas
(Cancel arba Stop/Clear).
Jei norite pakeisti perrinkimo laiko intervalą ir perrinkimo bandymų skaičių.
1
Jei originalas padedamas ant skenerio stiklo, pasirinkite Yes kitam
puslapiui pridėti. Įdėkite kitą originalą ir paspauskite OK. Baigę
pasirinkite No, kai pasirodys Another Page?.
(Start), kad
numeris būtų perrinktas nelaukiant. Jei norite atšaukti automatinį
perrinkimą, paspauskite
Jei originalas įdedamas į dokumentų tiektuvą, įrenginys
automatiškai pradeda siuntimą.
(Menu) > Fax
Kai bus sėkmingai nusiųstas paskutinis originalo puslapis, įrenginys
pyptelės ir grįš į parengto naudoti režimą.
Jei siunčiant faksogramą kas nors nepavyks, ekrane atsiras klaidos
pranešimas. Jei gaunate klaidos pranešimą, paspauskite
2
3
Pasirinkite norimą Redial Times arba Redial Term.
Pasirinkite norimą parinktį.
(Cancel arba
Stop/Clear), kad išvalytumėte pranešimą, ir bandykite faksogramą išsiųsti
dar kartą.
4. Specialiosios funkcijos
234
Fakso funkcija
4
5
Jūs galite nustatyti įrenginį automatiškai atspausdinti ataskaitą kaskart,
kai baigiamas faksogramos siuntimas. Valdymo skydelyje paspauskite
mygtuką
Confirm.
(faksas) >
Spustelėkite Spausdinti arba Gerai.
Įveskite gavėjų numerius ir pasirinkite parinktį
(Menu) > Fax Setup > Sending > Fax
Pasirinkite meniu Help arba spustelėkite mygtuką
lange ir
spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti daugiau.
31
6
Faksogramos siuntimas iš kompiuterio
Spustelėkite Send.
32
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
galite siųsti faksogramas iš kompiuterio neprieidami prie įrenginio.
Kad galėtumėte nusiųsti faksogramą iš savo kompiuterio, turi būti įdiegta
Samsung Network PC Fax programa. Ši programa bus įdiegta kartu su
spausdintuvo tvarkykle.
1
2
Atidarykite siųstiną dokumentą.
Pasirinkite Spausdinti iš meniu Failas.
Bus rodomas langas Spausdinti. Jis gali šiek tiek skirtis
atsižvelgiant į programą.
3
Faksogramos perdavimo atidėjimas
Jūs galite nustatyti įrenginį faksogramą nusiųsti vėliau, kai jūsų jau nebus.
Naudojantis šia funkcija spalvotos faksogramos siųsti negalima.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn.
2
3
Valdymo skydelyje paspauskite
(faksas).
Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų
poreikius.
Pasirinkite Samsung Network PC Fax lange Spausdinti.
4. Specialiosios funkcijos
235
Fakso funkcija
4
Valdymo skydelyje paspauskite
Send.
(Menu) > Fax Feature > Delay
Galite patikrinti atidėtų faksogramų sąrašą.
Arba pasirinkite Fax > Delayed Send > To.
5
6
7
Valdymo skydelyje paspauskite
> Schedule Jobs .
Įveskite faksogramą gausiančio įrenginio numerį ir paspauskite OK.
Ekrane paprašys įvesti kitą fakso numerį dokumentui siųsti.
Norėdami įvesti daugiau fakso numerių, paspauskite OK, kai
pasirodo Yes, ir kartokite 5 veiksmą.
Dokumentų pridėjimas į rezervuotąją faksogramą
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn.
2
Valdymo skydelyje paspauskite
Feature > Add Page.
3
Pasirinkite fakso darbą ir paspauskite OK.
• Galite įvesti iki 10 adresatų.
• Įvedę grupės rinkimo numerį, kitos grupės rinkimo numerio įvesti
negalėsite.
8
Įveskite darbo pavadinimą ir laiką.
Jei laiką nustatysite anksčiau už esamąjį, faksograma bus išsiųsta
nustatytu laiku kitą dieną.
9
(Menu) > System Setup > Report
(faksas) >
(Menu) > Fax
Baigę pasirinkite No, kai pasirodys Another Page?. Įrenginys
nuskaitys originalą į atmintį.
4
Paspauskite mygtuką
(Cancel arba Stop/Clear), kad
grįžtumėte į parengties režimą.
Prieš siunčiant originalas nuskenuojamas į atmintį.
Įrenginys grįš į parengto naudoti režimą. Ekrane bus priminta, kad
naudojate parengto naudoti režimą ir nustatyta atidėta faksograma.
4. Specialiosios funkcijos
236
Fakso funkcija
Rezervuoto fakso darbo atšaukimas
33
Pirmenybinės faksogramos siuntimas
1
Valdymo skydelyje paspauskite
Feature > Cancel Job.
2
3
Pasirinkite pageidaujamą fakso darbą ir paspauskite OK.
(faksas) >
(Menu) > Fax
Paspauskite OK, kai bus paryškintas Yes.
Pasirinkta faksograma bus ištrinta iš atminties.
4
Paspauskite
režimą.
Ši funkcija naudojama, kai reikia išsiųsti pirmenybinę faksogramą anksčiau
nei atlikti rezervuotas operacijas. Originalas nuskaitomas į atmintį ir
perduodamas nedelsiant, kai užbaigiamas dabartinis veiksmas.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn.
2
Valdymo skydelyje paspauskite
Feature > Priority Send.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
(faksas) >
(Menu) > Fax
Arba pasirinkite Fax > Priority Send > To.
3
4
5
Įveskite paskirties fakso numerį ir paspauskite OK.
Įveskite darbo pavadinimą ir paspauskite OK.
Jei originalas padedamas ant skenerio stiklo, pasirinkite Yes kitiems
puslapiams pridėti. Įdėkite kitą originalą ir paspauskite OK.
Baigę pasirinkite No, kai pasirodys Another Page?.
Įrenginys pradės skenuoti ir nusiųs faksogramą į paskirties vietas.
4. Specialiosios funkcijos
237
Fakso funkcija
34
Siųstos faksogramos persiuntimas į kitą
paskirties vietą
Forward parinkties gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba
papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
Jūs galite nustatyti įrenginį persiųsti išsiųstoms faksogramoms į kitą
paskirties vietą faksu. Šią funkciją patogu naudoti, kai nesate darbe, bet
turite priimti faksogramą.
• Jei siunčiate ar gaunate spalvotas faksogramas, peradresuojami
duomenys bus paverčiami pilkais tonais.
1
Įdėkite vieną dokumentą (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 49).
3
Įveskite paskirties fakso numerį, elektroninio pašto adresą arba
serverio adresą ir spauskite OK.
4
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
Visos kitos išsiųstos faksogramos bus persiųstos į nurodytą fakso
įrenginį.
35
Gautos faksogramos peradresavimas
Jūs galite nustatyti įrenginį persiųsti priimtoms faksogramoms į kitą
paskirties vietą faksu arba kompiuteriu. Šią funkciją patogu naudoti, kai
nesate darbe, bet turite priimti faksogramą.
Jei siunčiate ar gaunate spalvotas faksogramas, peradresuojami
duomenys bus paverčiami pilkais tonais.
2
Valdymo skydelyje paspauskite
(Faksas) >
(Menu) > Fax
Feature > Send Forward > Forward to Fax > On.
4. Specialiosios funkcijos
238
Fakso funkcija
1
Valdymo skydelyje paspauskite
(faksas) >
(Menu) > Fax
Feature > Rcv.Forward > Forward to Fax arba Forward to PC >
On.
36
Faksogramos gavimas į kompiuterį
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Forward parinkties gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba
papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
2
Jei norite nustatyti įrenginį atspausdinti faksogramą, kai
užbaigiamas persiuntimas, pasirinkite Forward & Print.
3
Įveskite paskirties fakso numerį, elektroninio pašto adresą arba
serverio adresą ir spauskite OK.
4
5
Įveskite pradžios laiką ir pabaigos laiką, tada paspauskite OK.
Paspauskite
režimą.
(Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti
Visos kitos išsiųstos faksogramos bus persiųstos į nurodytą fakso
įrenginį.
• Kad galėtumėte naudotis šia funkcija, nustatykite parinktį valdymo
skydelyje:
Valdymo skydelyje paspauskite
(Faksas) >
(Menu) > Fax
Feature > RCV.Forward > Forward To PC > On.
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Fax Setup >
Forward > PC > On.
1
2
3
4
Atidarykite „Samsung Easy Printer Manager“.
Sąraše Printer List pasirinkite atitinkamą aparatą.
Pasirinkite meniu Fax to PC Settings.
Naudokite Enable Fax Receiving from Device fakso nustatymams
pakeisti.
•
Image Type: Konvertuoti gautas faksogramas į PDF ar TIFF
failus.
•
Save Location: Pasirenkama vieta, kurioje išsaugomos
konvertuotos faksogramos.
•
Prefix: Pasirinkite priešdėlį.
4. Specialiosios funkcijos
239
Fakso funkcija
5
•
Print received fax: Priėmus faksogramą nustatoma gautos
faksogramos spausdinimo informacija.
•
Notify me when complete: Nustato rodyti iškylantį langą,
kuriame pranešama apie faksogramos gavimą.
•
Open with default application: Priėmus faksogramą, ji
atidaroma naudojant numatytąją programą.
•
None: Priėmęs faksogramą įrenginys nepraneša apie tai
naudotojui arba atveria programą.
•
Norėdami naudoti Ans/Fax režimą, atsakiklį prijunkite prie EXT lizdo
įrenginio nugarėlėje.
•
Paspauskite Save > OK.
37
Priėmimo režimų pakeitimas
1
Valdymo skydelyje paspauskite
(faksas) >
Setup > Receiving > Receive Mode.
Pasirinkite norimą parinktį.
•
Fax: Atsiliepia į įeinantį fakso skambutį ir nedelsiant persijungia
į faksogramos priėmimo režimą.
•
Tel: Faksograma priimama paspaudus
tada
DRPD: Galite priimti skambutį naudodami funkciją „Atskirto
skambučio šablono aptikimas“ (DRPD). Atskirtas skambutis – tai
telefono bendrovės paslauga, leidžianti naudotojui naudoti vieną
telefono liniją norint atsiliepti į kelis skirtingus telefono
skambučius. Jei norite rasti daugiau informacijos, žr.
„Faksogramų priėmimas naudojant DRPD režimą“ p. 241.
(Menu) > Fax
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Default Setting
> Fax Default > Common > Receive Mode.
2
Ans/Fax: naudojama, kai prie įrenginio prijungtas atsakiklis.
Jūsų įrenginys atsilieps į įeinantį skambutį, o skambintojas galės
palikti žinutę atsakiklyje. Jei faksas aptiks fakso signalą linijoje,
įrenginys automatiškai persijungs į fakso režimą faksogramai
priimti.
Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti.
3
4
Paspauskite OK.
Paspauskite mygtuką
į parengties režimą.
(Cancel arba Stop/Clear), kad grįžtumėte
(On Hook Dial) o
(Start) mygtuką.
4. Specialiosios funkcijos
240
Fakso funkcija
38
40
Rankinis priėmimas telefono režimu
Fakso skambutį priimti galite paspausdami mygtuką
pasigirdus fakso signalui paspausdami
Faksogramų priėmimas su papildomu telefonu
(On Hook Dial), o
(Start).
39
Priėmimas atsakiklio/fakso režimu
Norėdami naudoti šį režimą, atsakiklį prijunkite prie EXT lizdo įrenginio
nugarėlėje. Jei skambintojas paliks žinutę, atsakiklis ją išsaugos. Jei
įrenginys aptiks fakso signalą linijoje, automatiškai prasidės faksogramos
priėmimas.
• Jei įrenginį nustatėte šiam režimui, o atsakiklis yra išjungtas arba
nėra prijungtas prie EXT lizdo, po nustatyto skambučių skaičiaus
jūsų įrenginys automatiškai pereis į fakso režimą.
• Jei atsakiklyje yra naudotojo pasirenkamas skambučio skaitiklis,
nustatykite įrenginį atsiliepti į įeinančius skambučius po 1
skambėjimo.
• Jei aparatas veikia telefono režimu, atjunkite arba išjunkite atsakiklį
ir fakso aparatą. Priešingu atveju iš atsakiklio siunčiamas
pranešimas pertrauks jūsų telefoninį pokalbį.
Jei naudojate prie EXT lizdo prijungtą papildomą telefoną, galite priimti
faksogramas iš asmens su kuriuo kalbate papildomu telefonu, neprieidami
prie fakso aparato.
Kai gaunate skambutį į papildomą telefoną arba girdite fakso signalus,
paspauskite *9* mygtukus papildomame telefone. Įrenginys priims
faksogramą.
*9* yra gamykloje nustatytas nuotolinio priėmimo kodas. Pirmoji ir
paskutinė žvaigždutės yra fiksuotos, o vidurinį skaičių galite keisti.
Kol kalbate telefonu prijungtu prie EXT lizdo, kopijavimo ir nuskaitymo
funkcijos neveikia.
41
Faksogramų priėmimas naudojant DRPD režimą
Atskirtas skambutis – tai telefono bendrovės paslauga, leidžianti naudotojui
naudoti vieną telefono liniją norint atsiliepti į kelis skirtingus telefono
skambučius. Šia funkcija dažniausiai naudojasi atsiliepimo paslaugos,
kurios atsiliepia į daugelio skirtingų klientų skambučius, ir reikia žinoti
skambintojo numerį, kad tinkamai atsilieptų telefonas.
4. Specialiosios funkcijos
241
Fakso funkcija
42
Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti.
1
Valdymo skydelyje pasirinkite
(faksas) >
(Menu) > Fax
Setup > Receiving > DRPD Mode > Waiting Ring .
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Default Setting
> Fax Default > Common > Receive Mode > DRPD.
2
3
4
Paskambinkite savo fakso numeriu iš kito telefono.
Neatsiliepkite į skambutį, kai įrenginys pradės skambėti. Įrenginiui
reikalingi keli skambučiai, kad išmoktų šabloną.
Priėmimas saugiu priėmimo režimu
Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Galbūt norite, kad jūsų priimtų faksogramų nematytų pašaliniai. Įjunkite
saugų režimą ir visos įeinančios faksogramos bus saugomos atmintyje.
Gautas faksogramas galite atspausdinti įvedę slaptažodį.
Norėdami naudoti saugų priėmimo režimą, valdymo skydelyje
Kai įrenginys nustos skambėti, ekrane bus rodoma Completed
DRPD Setup. Jei DRPD nustatyti nepavyko, atsiras Error DRPD
Ring.
aktyvinkite meniu
Receive.
Kai pasirodys DRPD paspauskite OK ir pradėkite nuo 2 žingsnio.
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Fax Setup > Secure
Receive.
(faksas) >
(Menu) > Fax Feature > Secure
• DRPD reikia nustatyti dar kartą, jei norite iš naujo priskirti savo fakso
numerį arba prijungiate įrenginį prie kitos telefono linijos.
• Nustačius DRPD dar kartą paskambinkite savo fakso numeriu, kad
patikrintumėte, ar įrenginys atsiliepia su fakso signalu. Tada
paskambinkite į kitą numerį, priskirtą tai pačiai linijai, kad
įsitikintumėte, jog skambutis nukreipiamas į papildomą telefoną arba
atsakiklį, prijungtą prie EXT lizdo.
4. Specialiosios funkcijos
242
Fakso funkcija
Priimtų faksogramų spausdinimas
1
2
3
44
(Menu) > Fax
Automatinis išsiųstos faksogramos ataskaitos
spausdinimas
Arba pasirinkite Setup > Machine Setup > Next > Fax Setup >
Secure Receive > Print.
Galite nustatyti įrenginį atspausdinti ataskaitą su išsamia informacija,
įskaitant laiką ir datą, apie 50 paskutinių ryšio operacijų.
Valdymo skydelyje pasirinkite
(faksas) >
Feature > Secure Receive > Print.
Įveskite keturženklį slaptažodį ir paspauskite OK.
1
Valdymo skydelyje paspauskite
Setup > Auto Report > On.
2
Paspauskite mygtuką
į parengties režimą.
Įrenginys atspausdins visas atmintyje išsaugotas faksogramas.
43
(faksas) >
(Menu) > Fax
(Cancel arba Stop/Clear), kad grįžtumėte
Faksogramų priėmimas atmintyje
Kadangi jūsų įrenginys yra daugiafunkcis, jis gali priimti faksogramas, kol
kopijuojate ar spausdinate. Jei faksograma priimama, kol kopijuojate ar
spausdinate, įrenginys priimtą faksogramą išsaugos atmintyje. Tada, kai tik
bus baigtas kopijavimas arba spausdinimas, įrenginys automatiškai
atspausdins faksogramą.
Jeigu faksograma buvo priimta ir yra spausdinama, tuo pačiu metu kitų
kopijavimo ir spausdinimo darbų vykdyti nebus galima.
4. Specialiosios funkcijos
243
Bendrinto aplanko funkcijos naudojimas
Ši funkcija leidžia aparato atmintį naudoti kaip bendrintą katalogą. Šios
funkcijos privalumas yra tas, kad galite patogiai naudoti bendrintą aplanką,
per kompiuterio programos langą.
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
• Šią funkciją galite naudoti modeliuose, kurie turi didelės talpos
atminties įtaisą (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
46
Bendrinto aplanko naudojimas
Bendrintą aplanką galite naudoti taip pat kaip ir įprastame kompiuteryje.
Aplanką ar failą kurkite, redaguokite ir šalinkite kaip įprastą „Windows“
aplanką. Bendrintame aplanke galite laikyti ir nuskaitytus duomenis.
Bendrintame aplanke išsaugotus failus galite spausdinti tiesiogiai. Galite
spausdinti TIFF, BMP, JPEG ir PRN rinkmenas.
• Administratorius gali nustatyti ID ir slaptažodį, kad apribotų
naudotojų prieigą, o taip pat didžiausią naudotojų skaičių vienu
metu.
45
Bendrinto aplanko sukūrimas
1
2
Kompiuteryje atidarykite programą „Windows Explorer“.
3
Šakniniame nfsroot kataloge sukurkite naują aplanką.
Įveskite spausdintuvo \\[IP adresą] (pvz.: \\169.254.133.42) į adreso
laukelį, ir paspauskite klavišą „Enter“ arba spustelėkite Eiti.
4. Specialiosios funkcijos
244
Atminties / standžiojo disko funkcijų naudojimas
Šią funkciją galite naudoti modeliuose, kurie turi didelės talpos
atminties įtaisą (standųjį diską) arba atmintį (žr. „Įvairios savybės“ p.
10).
Iš valdymo skydelio
Jei įrenginyje yra papildoma atmintis arba papildomas standusis diskas,
galite naudoti šias funkcijas pasirinkdami
(Menu) mygtukas > System
Setup > Job Management.
47
•
Active Job: Visos spausdinimo užduotys, kurios laukia kol bus
išspausdintos, pateikiamos aktyvių užduočių eilės sąraše tokiu
eiliškumu, kokiu išsiuntėte jas į spausdintuvą. Galite ištrinti eilėje
esančią užduotį prieš ją spausdinant arba pakelti užduotį eilėje, kad ji
būtų spausdinama greičiau.
•
File Policy: Prieš tęsdami užduoties apdorojimą per papildomą atmintį,
galite pasirinkti failų strategiją, taikomą sudarant failų pavadinimus. Jei
įvedėte naują failo pavadinimą, tačiau papildomoje atmintyje toks
pavadinimas jau yra, failą galite pervardyti arba perrašyti.
•
Stored Job: Galite spausdinti arba ištrinti išsaugotą užduotį.
Papildomos atmintinės nustatymas
Naudojant spausdintuvo tvarkyklę
Įdėję papildomą atmintį, galite naudoti papildomas spausdinimo funkcijas,
pvz., spausdinti bandomąją užduoties versiją arba lange Spausdinti
nurodyti spausdinti privačią užduotį. Pasirinkite Ypatybės arba Nuostatos
ir sukonfigūruokite spausdinimo režimą.
• Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir
nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
• Kai įdėsite standųjį diską, taip pat galėsite spausdinti iš anksto
nustatytus dokumentų šablonus pasirinkdami
> System Setup > Form Menu.
(Menu) mygtukas
4. Specialiosios funkcijos
245
5. Naudingi valdymo
įrankiai
Šiame skyriuje pristatomi valdymo įrankiai, skirti padėti jums visapusiškai pasinaudoti aparatu.
• Easy Capture Manager
247
• Samsung AnyWeb Print
248
• Easy Eco Driver
249
• „SyncThru™ Web Service“ naudojimas
250
• Samsung Easy Document Creator naudojimas 254
• „Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas 255
• „Samsung Printer Status“ naudojimas
258
Easy Capture Manager
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
• Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
Padarykite momentinę ekrano kopiją ir paleiskite „Easy Capture Manager“ tiesiog paspausdami klavišą „Spausdinti ekraną“. Dabar galite paprastai
spausdinti padarytas (ir redaguotas) ekrano kopijas.
5. Naudingi valdymo įrankiai
247
Samsung AnyWeb Print
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
• Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac“ naudotojai (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
Šis įrankis padeda nufotografuoti, peržiūrėti, iškirpti ir atspausdinti „Windows Internet Explorer“ langą daug lengviau nei naudojant įprastą programą.
Spustelėkite Pradėti > Visos programos > Samsung Printers > Samsung AnyWeb Print > Download the latest version, kad atidarytumėte svetainę,
kurioje galima atsisiųsti šį įrankį.
5. Naudingi valdymo įrankiai
248
Easy Eco Driver
• Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai.
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Naudodami programą „Easy Eco Driver“, prie spausdinimą galite įjungti ekonomiško spausdinimo funkcijas, kad būtų taupomas popierius ir dažai. Jei norite
naudoti šią programą, spausdintuvo savybių lange reikia pažymėti žymimąjį langelį Start Easy Eco Driver before printing job.
Programa „Easy Eco Driver“ taip pat suteikia galimybę atlikti paprasto redagavimo užduotis, pvz., pašalinti vaizdus ir tekstą, pakeisti šriftą ir kt. Dažnai
naudojamus nustatymus galite išsaugoti kaip išankstinių parinkčių rinkinį.
Naudojimas:
1 Atverkite norimą spausdinti dokumentą.
2 Spausdinkite dokumentą.
Bus parodytas peržiūros langas.
3 Pasirinkite parinktis, kurias norite taikyti dokumente.
Matysite taikomų funkcijų peržiūros vaizdą.
4 Spustelėkite Spausdinti.
5. Naudingi valdymo įrankiai
249
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
• Mažiausias reikalavimas SyncThru™ Web Service yra „Internet
Explorer 6.0“ arba naujesnė versija.
• „SyncThru™ Web Service“ apibūdinimas šiame naudotojo vadove
gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo jo funkcijų ir modelio.
• Tik prie tinklo jungiamas modelis (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
1
Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės
„SyncThru™ Web Service“ dalyje.
2
Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
1
Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“
1
Pasirinkite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“ iš
„Windows“.
Adreso lauke įveskite spausdintuvo IP adresą (http://
xxx.xxx.xxx.xxx) ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti.
2
Atsidarys jūsų įrenginio svetainė.
Prisijungimas prie SyncThru™ Web Service.
Prieš konfigūruojant „SyncThru™ Web Service“ esančias parinktis, jums
reikės prisiregistruoti administratoriaus teisėmis. Jūs vis dar galite naudoti
SyncThru™ Web Service neprisijungę, tačiau negalėsite pasirinkti skirtukų
Settings ir Security.
5. Naudingi valdymo įrankiai
250
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
2
SyncThru™ Web Service apžvalga
Skirtukas Settings
Šis skirtukas suteikia galimybę nustatyti įrenginio ir tinklo konfigūracijas.
Jums reikia prisijungti kaip administratoriui, jei norite peržiūrėti šį skirtuką.
•
Skirtukas Machine Settings: nustatomos įrenginio parinktys.
•
Skirtukas Network Settings: rodo tinklo aplinkos parinktis. Nustatomos
tokios parinktys, kaip TCP/IP ir tinklo protokolai.
Kai kurių skirtukų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio.
Skirtukas Information
Šiame skirtuke pateikiama bendrojo pobūdžio informacija apie jūsų įrenginį.
Jūs galite patikrinti nustatymus, pavyzdžiui, likusį dažų kiekį. Taip pat galite
atspausdinti ataskaitas.
•
Active Alerts: parodo įrenginio įspėjimus ir jų rimtumą.
•
Supplies: parodo išspausdintų lapų skaičių ir kasetėje likusį dažų kiekį.
•
Usage Counters: Rodo naudojimo skaičių.
•
Current Settings: rodo įrenginio ir tinklo informaciją.
•
Print information: spausdina ataskaitas, pavyzdžiui, susijusias su
sistema, el. pašto adresą ir šrifto ataskaitas.
Skirtukas Security
Šis skirtukas suteikia galimybę nustatyti sistemos ir tinklo saugos
informaciją. Jums reikia prisijungti kaip administratoriui, jei norite peržiūrėti
šį skirtuką.
•
System Security: nustatoma sistemos administratoriaus informacija ir
įjungiamos arba išjungiamos įrenginio funkcijos.
•
Network Security: nustatomi HTTP, IPS, IPv4 / IPv6 filtravimo, 802.1x
ir autentifikavimo serverių nustatymai.
•
User Access Control: Suskirsto naudotojus į grupes pagal kiekvieno
naudotojo vaidmenį. Kiekvieno naudotojo leidimai, atpažinimai ir
paskyros bus valdomos grupės vaidmens apibrėžimu.
5. Naudingi valdymo įrankiai
251
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
Skirtukas Maintenance
Šis skirtukas suteikia galimybę palaikyti įrenginį, atnaujinant programinę
įrangą ir nustatant kontaktinę informaciją el. laiškams siųsti. Taip pat jūs
galite prisijungti prie „Samsung“ svetainės ir atsisiųsti tvarkykles, pasirinkę
meniu Link.
•
Firmware Upgrade: naujina įrenginio programinę įrangą.
•
Contact Information: rodo kontaktinę informaciją.
•
Link: rodo nuorodas į naudingas svetaines, kuriose galite atsisiųsti ar
peržiūrėti informaciją.
1
Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, iš
„Windows“.
Adreso laukelyje įveskite įrenginio IP adresą (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti.
2
3
Atsidarys jūsų įrenginio svetainė.
Skirtuke Settings pasirinkite Machine Settings > E-mail
Notification.
Jei nesukonfigūravote siunčiamo pašto serverio, eikite į Settings >
Network Settings > Outgoing Mail Server(SMTP) ir sukonfigūruokite
tinklo aplinką prieš nustatydami el. pašto pranešimą.
3
El. pašto pranešimo sąranka
Nustatę šią parinktį, galite gauti el. laiškus apie įrenginio būseną. Nustačius
tokią informaciją kaip IP adresas, pagrindinis kompiuteris, el. pašto adresas
ir SMTP serverio informacija, įrenginio būsena (dažų kasetėje trūkumas ar
įrenginio klaida) konkrečiam asmeniui el. paštu bus siunčiama
automatiškai. Šia parinktimi dažniausiai naudojasi įrenginio
administratorius.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
4
Pasirinkite žymės langelį Enable, jei norite naudoti E-mail
Notification.
5
Spustelėkite mygtuką Add, kad pridėtumėte el. pašto pranešimą
naudotojui.
Nustatykite gavėjo vardą ir el. pašto adresą (-us) su pranešimo
elementais, kuriuos norite gauti, kai esate įspėjami.
6
Spustelėkite Apply.
Jei suaktyvinta užkarda, el. laiškas nebus sėkmingai siunčiamas. Tokiu
atveju prisijunkite prie tinklo kaip administratorius.
5. Naudingi valdymo įrankiai
252
„SyncThru™ Web Service“ naudojimas
4
Sistemos administratoriaus informacijos
nustatymas
Šis nustatymas būtinas, jei norite naudoti el. pašto pranešimo parinktį.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
1
Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, iš
„Windows“.
Adreso laukelyje įveskite įrenginio IP adresą (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti.
2
3
Atsidarys jūsų įrenginio svetainė.
4
Įveskite administratoriaus vardą, telefono numerį, adresą ir el. pašto
adresą.
5
Spustelėkite Apply.
Skirtuke Security pasirinkite System Security > System
Administrator.
5. Naudingi valdymo įrankiai
253
Samsung Easy Document Creator naudojimas
Samsung Easy Document Creator tai programa, padedanti naudotojams
skenuoti, kompiliuoti ir išsaugoti dokumentus skirtingais formatais, įskaitant
formatą .epub. Šiuos dokumentus galima dalinti per socialinius tinklus arba
fakso aparatais. Ar esate studentas, turintis atlikti tyrimą bibliotekoje, ar
namų šeimininkė, skenuojanti nuotraukas iš paskutinio gimtadienio,
Samsung Easy Document Creator parūpins jums būtinas priemones.
Programos Samsung Easy Document Creator funkcijos:
•
Image Scanning: Naudojamas skenuojant vieną ar keletą vaizdų.
•
Document Scanning: Naudojamas skenuojant dokumentus su tekstu,
arba tekstu ir vaizdais.
•
Text Converting: Naudojamas skenuoti dokumentams, kuriuos reikia
išsaugoti redaguojamo teksto formatu.
•
Book Scanning: Naudojamas knygoms skenuoti staliniu skeneriu.
•
SNS įkėlimas: Suteikia galimybę lengvai ir sparčiai įkelti nuskenuotus
arba esamus atvaizdus į įvairiausių socialinių tinklų svetaines (SNS).
•
E-Book Conversion: Suteikia galimybę skenuoti keletą dokumentų į
vieną el. knygą arba konvertuoti esamus failus į el. knygos formatą.
•
Papildinys: Skirtas skenuoti, siųsti faksu ir keisti dokumento formatą į
el. knygą tiesiogiai iš Microsoft Office programos.
Lange spustelėkite Help ( ) mygtuką ir spustelėkite bet kurią parinktį,
apie kurią norite sužinoti daugiau.
5. Naudingi valdymo įrankiai
254
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas
„Mac“ sistemai,
• Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų
priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8).
• Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac“ naudotojai
(žr. „Programinė įranga“ p. 8).
• Operacinėje sistemoje „Windows“ mažiausias reikalavimas
programai „Samsung Easy Printer Manager“ yra „Internet Explorer
6.0“ arba naujesnė versija.
„Samsung Easy Printer Manager“ – tai programa, kurioje vienoje vietoje
pateikiami „Samsung“ įrenginio nustatymai. Programoje „Samsung Easy
Printer Manager“ pateikiami ne tik įrenginio nustatymai, bet ir spausdinimo
aplinkų, nustatymų / veiksmų bei paleidimo funkcijos. Visos šios funkcijos
leidžia patogiai naudotis „Samsung“ įrenginiu. „Samsung Easy Printer
Manager“ turi dvi skirtingas naudotojo sąsajas, kurias galima pasirinkti:
pagrindinę ir papildomų nustatymų. Persijungti tarp dviejų sąsajų lengva: tik
spustelėkite mygtuką.
Atverkite aplanką Applications > aplanką Samsung > Samsung Easy
Printer Manager.
Programos „Samsung Easy Printer Manager“ sąsają sudaro įvairios
pagrindinės sekcijos, aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:
Momentinė ekrano kopija gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą
operacinę sistemą.
5
„Samsung Easy Printer Manager“ supratimas
Jei norite atidaryti programą:
Operacinėje sistemoje „Windows“
Pasirinkite Pradėti > Programos arba Visos programos > Samsung
Printers > Samsung Easy Printer Manager > Samsung Easy Printer
Manager.
5. Naudingi valdymo įrankiai
255
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas
1
Spausdintuvų
sąrašas
Spausdintuvų sąraše rodomi jūsų kompiuteryje įdiegti
spausdintuvai ir tinklo spausdintuvai, kurie buvo įtraukti
juos radus tinkle (tik „Windows“).
Spausdintuvo
informacija
Šioje srityje pateikiama bendroji informacija apie
įrenginį. Galite peržiūrėti tokią informaciją, kaip
įrenginio modelio pavadinimas, IP adresas (arba
prievado pavadinimas) ir įrenginio būsena.
2
Galite peržiūrėti internetinį User’s Guide.
Trikčių šalinimo mygtukas: Įvykus klaidai, šis
mygtukas atidaro Troubleshooting Guide.
Galite tiesiogiai atidaryti reikiamą naudotojo
vadovo skyrių.
Programos
informacija
3
Pateikiamos papildomų nustatymų, nuostatų, žinyno ir
informacijos apie programą langų įjungimo nuorodos.
Sparčiosios
nuorodos
Rodomos specifinių įrenginio funkcijų Quick links
nuorodos. Įjungus papildomus nustatymus, šioje
sekcijoje taip pat pateikiamos nuorodos į programas.
4
Jei prijungsite įrenginį prie tinklo, bus įjungta
„SyncThru™ Web Service“ piktograma.
Turinio sritis
Rodo informaciją apie pasirinktą įrenginį, likusį dažų ir
popieriaus kiekį. Informacija skiriasi priklausomai nuo
pasirinkto įrenginio. Kai kuriuose aparatuose šios
funkcijos nėra.
Priedų
užsakymas
Spustelėkite Order mygtuką eksploatacinių medžiagų
užsakymo lange. Galite užsisakyti pakaitinę dažų
kasetę (-es) žiniatinklyje.
5
6
Pasirinkite meniu Help arba spustelėkite mygtuką
lange ir
spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti daugiau.
mygtuku įjungiama papildomų nustatymų
naudotojo sąsaja (žr. „Papildomų nustatymų
naudotojo sąsajos apžvalga“ p. 257).
5. Naudingi valdymo įrankiai
256
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas
6
Papildomų nustatymų naudotojo sąsajos
apžvalga
Papildomų nustatymų naudotojo sąsaja skirta asmeniui, kuris yra
atsakingas už tinklo ir įrenginių tvarkymą.
Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių
ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
Device Settings
Galite konfigūruoti įvairius aparato nustatymus, pvz., aparato sąranką,
popieriaus, išdėstymo, emuliacijos, tinklo ir spausdinimo informaciją.
Fax to PC Settings
Šiame meniu yra pasirinkto įrenginio bendrų fakso funkcijų nustatymai.
•
Disable: Jei parinkties Disable nustatymas yra On, šis įrenginys
nepriims gaunamų faksogramų.
•
Enable Fax Receiving from Device: Aktyvina fakso funkcijas ir leidžia
nustatyti daugiau parinkčių.
Alert Settings (tik „Windows“)
Šiame meniu pateikiami su pranešimais apie klaidas susiję nustatymai.
•
Printer Alert: pateikiami įspėjimų rodymo nustatymai.
•
Email Alert: pateikiami įspėjimų siuntimo el. paštu nustatymai.
•
Alert History: pateikiama su įrenginiu ir dažais susijusių įspėjimų
retrospektyva.
Scan to PC Settings
Šiame meniu yra nustatymai nuskaitymo į AK profiliams sukurti ir pašalinti.
•
Scan Activation: Nustato ar įrenginyje nuskaitymas aktyvintas ar ne.
•
Skirtukas Basic: Rodomi bendri nuskaitymo ir įrenginio nustatymai.
•
Skirtukas Image: Rodomi vaizdų keitimo nustatymai.
Job Accounting
Leidžia pateikti nurodyto užduočių apskaitos naudotojo kvotos informacijos
užklausą. Šią kvotos informaciją galima sukurti ir taikyti įrenginiams
naudojant užduočių apskaitos programinę įrangą, administratoriaus
programą „SyncThru™“ arba „CounThru™“.
5. Naudingi valdymo įrankiai
257
„Samsung Printer Status“ naudojimas
„Samsung Printer Status“ – tai yra programa, kuri stebi įrenginio būseną ir
informuoja apie ją.
Piktograma
• Šiame naudotojo vadove pavaizduotas „Samsung Printer Status“
langas ir jo turinys gali skirtis priklausomai nuo įrenginio ir
naudojamos operacinės sistemos.
Reikšmė
Įprasta
būsena
Įrenginys veikia parengties režimu ir nėra jokių
klaidų ar įspėjimų.
Įspėjimas
Įrenginys yra tokios būsenos, kurioje esant gali
įvykti klaida. Pavyzdžiui, jis gali būti mažo dažų
kiekio būsenos, po kurios nustatoma
pasibaigusių dažų būsena.
Klaida
Įrenginyje įvyko mažiausiai viena klaida.
• Patikrinkite, kurios operacinės sistemos suderinamos su jūsų
įrenginiu (žr. „Specifikacijos“ p. 107).
• Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai (žr.
„Programinė įranga“ p. 8).
Aprašymas
7
„Samsung Printer Status“ apžvalga
Jei darbo metu įvyksta klaida, galite ją patikrinti naudodami „Samsung
Printer Status“. Programa „Samsung Printer Status“ automatiškai įdiegiama
diegiant įrenginio programinę įrangą.
Paleisti „Samsung Printer Status“ galima ir rankiniu būdu. Eikite į
Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Basic > Printer Status
mygtuką.
„Windows“ užduočių juostoje rodomos šios piktogramos:
Dažų lygis
Galite pamatyti kiekvienoje dažų kasetėje likusių
dažų kiekį. Aparatas ir dažų kasečių kiekis,
pavaizduotas aukščiau pateiktame lange, gali
skirtis priklausomai nuo naudojamo aparato. Kai
kuriuose aparatuose šios funkcijos nėra.
Option
Galite nustatyti nustatymus, susijusius su
spausdinimo darbų įspėjimais.
1
2
5. Naudingi valdymo įrankiai
258
„Samsung Printer Status“ naudojimas
3
Order Supplies
Galite užsisakyti pakaitinę dažų kasetę (-es)
žiniatinklyje.
User’s Guide
Galite peržiūrėti internetinį Naudotojo vadovas.
Įvykus klaidai, šis mygtukas atidaro
Troubleshooting Guide. Galite tiesiogiai
atidaryti naudotojo vadovo skyrių apie
veikimo sutrikimus.
4
5
Close
Uždaro langą.
5. Naudingi valdymo įrankiai
259
6. Trikčių šalinimas
Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju.
• Popieriaus tiekimo problemos
261
• Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos
262
• Spausdinimo problemos
263
• Spausdinimo kokybės triktys
267
• Kopijavimo triktys
275
• Nuskaitymo triktys
276
• Fakso triktys
278
• Operacinės sistemos problemos
280
Popieriaus tiekimo problemos
Būsena
Siūlomi sprendimai
Popieriaus strigtys spausdinimo metu.
Išimkite įstrigusį popierių.
Popierius sulimpa.
• Patikrinkite didžiausią popieriaus lapų talpą dėkle.
• Patikrinkite, ar naudojate tinkamo tipo popierių.
• Išimkite popierių iš dėklo ir sulenkite arba pamosuokite juo.
• Esant drėgnoms sąlygoms popieriaus lapai gali sulipti tarpusavyje.
Neįtraukiami keli popieriaus lapai iš
eilės.
Dėkle gali būti sudėti skirtingų tipų popieriaus lapai. Įdėkite tik to paties tipo, dydžio ir svorio popierių.
Popieriaus lapai neįtraukiami į aparatą.
• Pašalinkite visus kliuvinius iš aparato vidaus.
• Popierius buvo įdėtas netinkamai. Išimkite popierių iš dėklo ir vėl tinkamai įdėkite.
• Dėkle yra per daug popieriaus. Išimkite popieriaus perteklių iš dėklo.
• Popierius yra per storas. Naudokite tik įrenginio techninius duomenis atitinkantį popierių.
Popierius vis tiek stringa.
• Dėkle yra per daug popieriaus. Išimkite popieriaus perteklių iš dėklo. Jei spausdinate ant specialios medžiagos,
naudokite rankinį tiekimą į dėklą.
• Naudojamas netinkamo tipo popierius. Naudokite tik įrenginio techninius duomenis atitinkantį popierių.
• Aparato viduje gali būti nuosėdų. Atidarykite priekinį dangtelį ir pašalinkite nešvarumus.
Vokai spausdinami kreivai arba
įtraukiami netinkamai.
Patikrinkite, ar popieriaus kreiptuvai prigludę prie abiejų vokų kraštų.
6. Trikčių šalinimas
261
Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos
1
Įjungti
Būsena
Aparato nepasiekia energija
arba jungiamasis kabelis tarp
kompiuterio ir aparato prijungtas
netinkamai.
Siūlomi sprendimai
• Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje yra mygtukas
(Power/
Wakeup), paspauskite jį.
• Atjunkite ir vėl prijunkite įrenginio kabelį.
6. Trikčių šalinimas
262
Spausdinimo problemos
Būsena
Aparatas nespausdina.
Galima priežastis
Aparato nepasiekia energija.
Siūlomi sprendimai
Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje
yra mygtukas
Aparatas nepasirinktas numatytuoju.
(Power/Wakeup), paspauskite jį.
Nustatykite savo įrenginį numatytuoju „Windows“ sistemoje.
Patikrinkite aparate šiuos dalykus:
• Neuždarytas dangtelis. Uždarykite dangtelį.
• Įstrigo popierius. Išimkite įstrigusį popierių (žr. „Įstrigusio popieriaus ištraukimas“ p. 94).
• Neįdėta popieriaus. Įdėkite popieriaus (žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p. 41).
• Neįdėta dažų kasetė. Įdėkite dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Patikrinkite, ar nuo dažų kasetės nuimtas apsauginis dangtelis ir plėvelės (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Jei įvyksta sistemos klaida, kreipkitės į paslaugų pardavimo vadybininką.
Jungiamasis kabelis tarp kompiuterio ir
aparato prijungtas netinkamai.
Atjunkite ir vėl prijunkite aparato kabelį (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
Jungiamasis kabelis tarp kompiuterio ir
aparato yra sugedęs.
Jei įmanoma, prijunkite kabelį prie kito tinkamai veikiančio kompiuterio ir
pamėginkite ką nors atspausdinti. Taip pat galite pamėginti naudotis kitu aparato
kabeliu.
Prievado nustatymas netinkamas.
Patikrinkite „Windows“ spausdintuvo nustatymą ir pasirūpinkite, kad spausdinimo
darbas būtų siunčiamas į tinkamą prievadą. Jei kompiuteryje yra daugiau kaip
vienas prievadas, patikrinkite, ar aparatas pritvirtintas prie tinkamo.
6. Trikčių šalinimas
263
Spausdinimo problemos
Būsena
Galima priežastis
Siūlomi sprendimai
Aparatas nespausdina.
Aparatas gali būti sukonfigūruotas netinkamai.
Patikrinkite Spausdinimo nuostatos ir pasirūpinkite, kad visi spausdinimo
nustatymai būtų teisingi.
Spausdintuvo tvarkyklė gali būti įdiegta
netinkamai.
Pašalinkite ir vėl įdiekite įrenginio tvarkyklę.
Aparatas veikia netinkamai.
Pasižiūrėkite, koks pranešimas rodomas valdymo skydelyje, kad įsitikintumėte, ar
aparatas rodo sistemos klaidą. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Dėl per didelio dokumento dydžio kompiuterio
kietajame diske nepakanka vietos pasirinkti
spausdinimo darbą.
Parūpinkite, kad diske būtų daugiau vietos, ir atspausdinkite dokumentą.
Išvesties dėklas užsipildė.
Spausdinimas tęsiamas, kai iš išvesties dėklo bus paimti popieriaus lapai.
Aparatas pasirenka
spausdinimo
medžiagas iš netinkamo
popieriaus šaltinio.
Spausdinimo nuostatos pasirinkta
popieriaus parinktis nebuvo teisinga.
Daugelyje programų popieriaus šaltinį galima pasirinkti lango Spausdinimo
nuostatos skirtuke Paper (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
Pasirinkite tinkamą popieriaus šaltinį. Žr. spausdintuvo tvarkyklės žinyno ekraną
(žr. „Žinyno naudojimas“ p. 56).
Spausdinimas
vykdomas itin lėtai.
Darbas gali būti labai sudėtingas.
Sumažinkite puslapio sudėtingumą arba pamėginkite pakeisti spausdinimo
kokybės nustatymus.
Pusė puslapio yra
tuščia.
Gali būti neteisingas puslapio būsenos
nustatymas.
Pakeiskite puslapio būseną savo programoje (žr. „Spausdinimo nuostatų
atidarymas“ p. 55). Žr. spausdintuvo tvarkyklės žinyno ekraną (žr. „Žinyno
naudojimas“ p. 56).
Popieriaus dydis ir popieriaus dydžio
nustatymai neatitinka.
Patikrinkite, ar popieriaus dydžio nustatymai spausdintuvo tvarkyklėje atitinka
dėkle esantį popierių. Arba patikrinkite, ar popieriaus dydžio nustatymai
spausdintuvo tvarkyklėje atitinka naudojamos programos popieriaus pasirinkimą
(žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
6. Trikčių šalinimas
264
Spausdinimo problemos
Būsena
Įrenginys spausdina,
bet tekstas yra prastas,
iškraipytas ar ne visas.
Puslapiai spausdinami,
bet jie yra tušti.
Galima priežastis
Siūlomi sprendimai
Aparato kabelis atsilaisvino arba yra sugedęs. Atjunkite ir vėl prijunkite aparato kabelį. Pamėginkite spausdinti užduotį, kurią jau
buvote sėkmingai išspausdinę. Jei galima, įrenginį ir kompiuterį sujunkite kitu
veikiančiu kabeliu ir pakartokite spausdinimą. Galiausiai išbandykite naują
įrenginio kabelį.
Buvo pasirinkta netinkama spausdintuvo
tvarkyklė.
Patikrinkite programos spausdintuvo pasirinkimo meniu ir įsitikinkite, kad
pasirinktas jūsų įrenginys.
Sutrikęs taikomosios programos veikimas.
Pabandykite darbą spausdinti kita programa.
Sutrikęs operacinės sistemos veikimas.
Uždarykite „Windows“ sistemą ir perkraukite kompiuterį. Išjunkite aparatą ir vėl
įjunkite.
Dažų kasetė sugedo arba joje nėra dažų.
Jei reikia, paskirstykite dažus kasetėje. Jei reikia, pakeiskite dažų kasetę.
• Žr. „Dažų paskirstymas“ p. 74.
• Žr. „Toner cartridge“ p. 76.
Aparatas tinkamai
nespausdina PDF failų.
Trūksta kai kurių
grafikos, teksto arba
paveikslėlių dalių.
Faile gali būti tuščių lapų.
Patikrinkite failą ir įsitikinkite, kad jame nėra tuščių puslapių.
Kai kurios dalys, pavyzdžiui, valdiklis arba
plokštė, gali būti pažeistos.
Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Nesuderinamumas tarp PDF failo ir „Acrobat“
produktų.
Spausdinant PDF failą kaip paveikslėlį, gali būti leista spausdinti failą. Įjunkite
Spausdinti kaip vaizdą „Acrobat“ spausdinimo parinktyse.
Spausdinimas užtruks ilgiau, kai spausdinsite PDF failą kaip paveikslėlį.
6. Trikčių šalinimas
265
Spausdinimo problemos
Būsena
Galima priežastis
Siūlomi sprendimai
Nuotraukų spausdinimo
kokybė yra prasta.
Vaizdai nėra aiškūs.
Nuotraukos raiška yra labai prasta.
Sumažinkite nuotraukos dydį. Jei padidinsite nuotraukos dydį taikomojoje
programoje, raiška sumažės.
Prieš spausdindamas
aparatas išleidžia garus
ties išvesties dėklu.
Jei naudojamas drėgnas popierius,
spausdinimo metu gali atsirasti garų.
Tai nėra gedimas. Tęskite spausdinimą.
Įrenginys nespausdina
ant specialaus dydžio
popieriaus, pavyzdžiui,
sąskaitų popieriaus.
Neatitinka popieriaus dydžio nustatymai.
Nustatykite tinkamą popieriaus dydį lango Custom skirtuko Paper lauke
Spausdinimo nuostatos (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
Išspausdintas popierius
sąskaitoms yra
užsilenkęs.
Neatitinka popieriaus tipo nustatymai.
Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo
nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir nustatykite Thick tipą (žr. „Spausdinimo
nuostatų atidarymas“ p. 55).
6. Trikčių šalinimas
266
Spausdinimo kokybės triktys
Jei įrenginio viduje yra nešvarumų arba popierius įdėtas netinkamai, gali pablogėti spausdinimo kokybė. Žr. lentelę toliau ir išspręskite problemą.
Būsena
Šviesus arba išblukęs
spaudinys
Siūlomi sprendimai
• Jei puslapyje matomi vertikalūs balti brūkšneliai arba nublukimas, tai reiškia, jog tiekiama per mažai dažų. Įdėkite naują
dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Galbūt popierius neatitinka popieriui keliamų techninių reikalavimų, pavyzdžiui, gali būti per drėgnas arba per šiurkštus.
• Jei visas puslapis šviesus, spausdinimo raiškos nustatymas yra per mažas arba įjungtas dažų taupymo režimas.
Pareguliuokite spausdinimo raišką ir išjunkite dažų taupymo režimą. Pažiūrėkite spausdintuvo tvarkyklės pagalbos ekraną.
• Išblukusių arba suteptų defektų derinys gali reikšti, kad dažų kasetę reikia išvalyti. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio
valymas“ p. 80).
• LSU dalies paviršius aparato viduje gali būti užsiteršęs. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80). Jei šie
veiksmai problemos neištaiso, kreipkitės į techninės priežiūros skyriaus atstovą.
Viršutinė popieriaus dalis
atspausdinta šviesiau nei
likusi
Dažai gali tinkamai neprilipti prie šio tipo popieriaus.
• Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir
nustatykite popieriaus tipą Recycled (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
6. Trikčių šalinimas
267
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Dažų dėmelės
Siūlomi sprendimai
• Galbūt popierius neatitinka techninių reikalavimų, pavyzdžiui, gali būti per drėgnas arba per šiurkštus.
• Gali būti nešvarus perdavimo volelis. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
• Popieriaus kelią reikia išvalyti. Kreipkitės į paslaugų teikimo atstovą (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
Lašeliai
Jei išblukusios dalys, paprastai apskritos, atsitiktinai pasirodo puslapyje:
• Vienas popieriaus lapas gali būti sugadintas. Pamėginkite spausdinti užduotį iš naujo.
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
• Popieriuje esamos drėgmės kiekis yra nevienodas arba ant popieriaus paviršiaus yra drėgnų taškų. Pabandykite naudoti
kito gamintojo popierių.
• Popieriaus partija yra bloga. Dėl gamybos procesų kai kurios sritys atstumia dažus. Pamėginkite naudoti kitokios rūšies
arba gamintojo popierių.
• Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir
nustatykite Thick tipą (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
Jei šie veiksmai problemos neištaiso, kreipkitės į techninės priežiūros skyriaus atstovą.
Balti taškai
Jei puslapyje pasirodo balti taškai:
• Popierius yra per šiurkštus arba nuo jo ant vidinių įrenginio komponentų patenka per daug nešvarumų, todėl perdavimo
volelis gali būti užterštas. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
• Popieriaus kelią reikia išvalyti. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
Jei šie veiksmai problemos neištaiso, kreipkitės į techninės priežiūros skyriaus atstovą.
6. Trikčių šalinimas
268
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Vertikalios linijos
Siūlomi sprendimai
Jei puslapyje pasirodo juodos vertikalios juostos:
• Tikriausiai dažų kasetės paviršius (būgno dalis) įrenginio viduje buvo subraižytas. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr.
„Toner cartridge“ p. 76).
Jei puslapyje pasirodo baltos vertikalios juostos:
• LSU dalies paviršius aparato viduje gali būti užsiteršęs. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80). Jei šie
veiksmai problemos neištaiso, kreipkitės į techninės priežiūros skyriaus atstovą.
Juodas arba spalvotas fonas
Jei foninio šešėlio kiekis nėra tinkamas:
• Pakeiskite į lengvesnį popierių.
• Patikrinkite aplinkos sąlygas: dėl per sauso oro arba didelio drėgmės kiekio (daugiau nei 80% RH) gali padidėti šešėlių
kiekis fone.
• Išimkite seną dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Kruopščiai paskirstykite dažus (žr. „Dažų paskirstymas“ p. 74).
Dažų tepimas
• Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
• Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę.
• Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
6. Trikčių šalinimas
269
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Vertikalūs pasikartojantys
defektai
Siūlomi sprendimai
Jei žymės nuolat pasirodo spausdintoje puslapio pusėje tolygiais intervalais:
• Dažų kasetė gali būti sugadinta. Jei problema neišnyksta, išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Ant aparato dalių gali būtų užtiškę dažų. Jei defektai matomi kitoje lapo pusėje, triktis bus ištaisyta savaime išspausdinus
dar kelis lapus.
• Kaitintuvo mazgas gali būti sugadintas. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Fone išsibarstę taškeliai
A
Fone išsibarstę taškeliai gali atsirasti dėl dažų gabalėlių, atsitiktinai išsibarsčiusių ant išspausdinto puslapio.
• Popierius gali būti per drėgnas. Pamėginkite spausdinkite ant kitos popieriaus partijos. Neatidarykite popieriaus pakuočių,
kol to nereikia, kad į popierių neįsigertų per daug drėgmės.
• Jei foninis išsimėtymas pastebimas ant voko, pakeiskite spausdinimo maketą, kad išvengtumėte spausdinimo sričių, kurios
persidengia kitoje pusėje. Spausdinant ant užlankų gali kilti problemų.
Arba lange Spausdinimo nuostatos pasirinkite Thick (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
• Jei foninis išsimėtymas padengia visą spausdinamo puslapio paviršių, sureguliuokite spausdinimo raišką programinės
įrangos programoje arba lange Spausdinimo nuostatos (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55). Įsitikinkite, jog
pasirinktas tinkamas popieriaus tipas. Pavyzdžiui: Jei pasirinktas tipas „Thicker Paper“, o iš tikrųjų naudojamas „Plain
Paper“, gali būti sudarytas per didelis krūvis ir pablogėti šios kopijos spausdinimo kokybė.
• Jei naudojate naują dažų kasetę, pirmiausia iš naujo paskirstykite dažus (žr. „Dažų paskirstymas“ p. 74).
6. Trikčių šalinimas
270
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Dažų dalelės aplink
pusjuodžius simbolius arba
paveikslėlius
Siūlomi sprendimai
Dažai gali tinkamai neprilipti prie šio tipo popieriaus.
• Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir
nustatykite popieriaus tipą Recycled (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
• Įsitikinkite, jog pasirinktas tinkamas popieriaus tipas. Pavyzdžiui: Jei pasirinktas tipas „Thicker Paper“, o iš tikrųjų
naudojamas „Plain Paper“, gali būti sudarytas per didelis krūvis ir pablogėti šios kopijos spausdinimo kokybė.
Netinkamos formos simboliai • Jei simboliai yra netinkamos formos ir gaunami tuščiaviduriai vaizdai, gali būti, kad popierius yra per glotnus. Išbandykite
kitą popierių.
Kreivi puslapiai
A aBb
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C c
Cc
• Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai.
• Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę.
• Patikrinkite, ar kreipiamosios nėra per arti ar per toli nuo popieriaus krūvos.
6. Trikčių šalinimas
271
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Užsilenkimai arba
bangavimas
Siūlomi sprendimai
• Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai.
• Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. Popierius gali susiraityti dėl aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu.
Raukšlės arba sulankstymai
• Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai.
• Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę.
• Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu.
Spaudinių nugarėlės
nešvarios
• Patikrinkite, ar neteka dažai. Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
6. Trikčių šalinimas
272
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Vientisa spalva arba juodi
puslapiai
Siūlomi sprendimai
• Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite.
• Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
• Įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
A
Nepritvirtinti dažai
• Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
• Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę.
• Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Jei triktis išlieka, gali būti, kad aparatą reikės remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Tuščiaviduriai ženklai
Simbolių dalys, kurios turi būti juodos, paliekamos tuščios:
• Gali būti, kad spausdinate netinkamoje popieriaus pusėje. Išimkite popierių ir apverskite.
A
• Galbūt popierius neatitinka techninių reikalavimų.
6. Trikčių šalinimas
273
Spausdinimo kokybės triktys
Būsena
Horizontalūs dryželiai
Siūlomi sprendimai
Jei pasirodo horizontalų juodi dryželiai arba dėmės:
• Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite.
• Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
Jei problema išlieka, įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Užsilenkimas
Jei išspausdintas popierius yra užsilenkęs arba neįtraukiamas į aparatą:
• Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu.
• Pakeiskite spausdintuvo popieriaus parinktį ir bandykite dar kartą. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką
Paper ir nustatykite Thin tipą (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 55).
• Nežinomas paveikslėlis
kartojasi keliuose lapuose
• Nepritvirtinti dažai
Tikriausiai įrenginį eksploatuojate 1000 m (3281 ft) ar didesniame aukštyje virš jūros lygio. Aukštis virš jūros lygio gali daryti
įtaką spausdinimo kokybei, taip pat gali atsirasti laisvų dažų ar šviesus vaizdas. Pakeiskite įrenginio aukščio virš jūros lygio
nustatymą (žr. „Aukščio reguliavimas“ p. 202).
• Šviesus ar užterštas
spaudinys
6. Trikčių šalinimas
274
Kopijavimo triktys
Būsena
Siūlomi sprendimai
Kopijos yra per šviesios arba
per tamsios.
Sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis arba tamsesnis (žr. „Kiekvienos kopijos
nustatymų keitimas“ p. 60).
Kopijose atsiranda dėmės,
linijos, žymės arba taškai.
• Jei defektai yra originale, sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis.
Nukopijuotas vaizdas yra
iškreiptas.
Spausdinamos tuščios
kopijos.
• Jei originale defektų nėra, nuvalykite nuskaitymo įtaisą (žr. „Skaitytuvo bloko valymas“ p. 84).
• Patikrinkite ar originalas padėtas lygiai pagal kreipiančiąją.
• Gali būti nešvarus perdavimo volelis. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 80).
Patikrinkite, ar originalas ant skenerio stiklo padėtas priekine puse į apačią arba į viršų dokumentų tiektuve.
Jei šie veiksmai problemos neištaiso, kreipkitės į techninės priežiūros skyriaus atstovą.
Vaizdas lengvai nusitrina nuo
kopijos.
• Pakeiskit dėkle esantį popierių popieriumi iš naujo paketo.
Kopijos popierius dažnai
įstringa.
• Papūskite į popieriaus krūvą ir apverskite ją dėkle. Įdėkite į dėklą naujo popieriaus. Jei reikia, patikrinkite arba sureguliuokite
popieriaus kreiptuvus.
• Itin drėgnose vietose nepalikite popieriaus aparate ilgą laiką.
• Patikrinkite, ar popierius yra tinkamo svorio (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 109).
• Pašalinę triktį patikrinkite, ar aparate neliko kopijos popieriaus arba jo likučių.
Dažų kasete išspausdinama
mažiau kopijų, nei tikėtasi,
išeikvojant visą rašalą.
• Jūsų originaluose gali būti nuotraukų, ryškių elementų arba storų linijų. Pavyzdžiui, jūsų originalai gali būti formos,
informaciniai biuleteniai, knygos ar kiti dokumentai, kuriems reikia daugiau dažų.
• Kopijuojant skaitytuvo dangtis gali būti paliktas atidarytas.
• Išjunkite įrenginį ir vėl įjunkite.
6. Trikčių šalinimas
275
Nuskaitymo triktys
Būsena
Skaitytuvas neveikia.
Siūlomi sprendimai
• Patikrinkite, ar originalas ant skenerio stiklo padėtas priekine puse į apačią arba į viršų dokumentų tiektuve (žr. „Originalų
uždėjimas“ p. 49).
• Gali nepakakti atminties dokumentui, kurį norite nuskaityti, patalpinti. Išbandykite „Prescan“ funkciją, kad pamatytumėte, ar
veikia. Pabandykite sumažinti skenavimo raišką.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrenginio spausdintuvo kabelis.
• Patikrinkite, ar aparato spausdintuvo kabelis nesugadintas. Pakeiskite spausdintuvo kabelį geros būklės kabeliu. Jei reikia,
pakeiskite spausdintuvo kabelį.
• Patikrinkite, kad skaitytuvas sukonfigūruotas tinkamai. Patikrinkite SmarThru Office skenavimo nustatymą arba programą,
kurią norite naudoti tam tikriems darbams atlikti, kai skenerio darbas siunčiamas į tinkamą prievadą (pavyzdžiui, USB001).
Įrenginys nuskaito labai lėtai. • Patikrinkite, ar įrenginys spausdina priimtus duomenis. Jei taip, nuskaitykite dokumentą po to, kai priimti duomenys bus
išspausdinti.
• Grafika nuskaitoma lėčiau nei tekstas.
• Ryšio sparta nuskaitymo režimu sulėtėja dėl to, kad analizuoti ir atkurti nuskaitytą vaizdą reikia didelio kiekio atminties.
Nustatykite kompiuterį į ECP spausdintuvo režimą per BIOS nustatymą. Tai padės padidinti spartą. Daugiau informacijos
apie BIOS nustatymą ieškokite kompiuterio naudotojo vadove.
6. Trikčių šalinimas
276
Nuskaitymo triktys
Būsena
Siūlomi sprendimai
Kompiuterio ekrane pasirodo
pranešimas:
• Gali būti, kad yra šiuo metu vykdoma kopijavimo arba spausdinimo užduotis. Pamėginkite atlikti užduotį dar kartą, kai
vykdoma užduotis bus baigta.
• Įrenginio negalima nustatyti,
kad veiktų pageidaujamu H/
W režimu.
• Pasirinktas prievadas šiuo metu naudojamas. Išjunkite ir vėl įjunkite kompiuterį ir pamėginkite iš naujo.
• Aparato spausdintuvo kabelis gali būti prijungtas netinkamai arba išjungta elektros srovė.
• Prievadą naudoja kita
programa.
• Užtikrinkite, kad aparatas būtų prijungtas tinkamai ir įjungtas maitinimas, tada išjunkite ir vėl įjunkite kompiuterį.
• Prievadas išjungtas.
• Neįdiegta skaitytuvo tvarkyklė arba darbo aplinka parengta netinkamai.
• USB kabelis gali būti prijungtas netinkamai arba išjungta elektros srovė.
• Skaitytuvas yra užimtas
gaunamų ar spausdinamų
duomenų. Bandykite iš
naujo, kai bus užbaigtas
dabartinis darbas.
• Netinkamai valdoma.
• Nuskaityti nepavyko.
6. Trikčių šalinimas
277
Fakso triktys
Būklė
Siūlomi sprendimai
Įrenginys neveikia, ekrane
nerodoma jokia informacija
arba neveikia mygtukai.
• Atjunkite ir vėl prijunkite maitinimo laidą.
Nėra rinkimo signalo.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungta telefono linija (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
• Patikrinkite, ar maitinimas tiekimas į elektros lizdą.
• Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
• Prijunkite kitą telefoną ir patikrinkite, ar sieninis telefono lizdas veikia.
Atmintyje išsaugoti numeriai
renkami netinkamai.
Patikrinkite, ar atmintyje išsaugoti teisingi numeriai. Norėdami tai patikrinti, atspausdinkite adresų knygos sąrašą.
Originalas netiekiamas
įrenginiui.
• Patikrinkite, ar popierius nesusiglamžęs ir tinkamai įdedamas. Patikrinkite, ar originalas tinkamo dydžio, nėra per storas ar
plonas.
• Patikrinkite, ar patikimai uždarytas dokumentų tiektuvas.
• Gali tekti pakeisti dokumentų tiektuvo guminį kilimėlį. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Faksogramos negaunamos
automatiškai.
• Turi būti nustatytas faksogramų gavimo režimas (žr. „Priėmimo režimų pakeitimas“ p. 240).
• Patikrinkite, ar dėkle yra popieriaus (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 109).
• Patikrinkite, ar ekrane nerodomas koks nors klaidos pranešimas. Jei taip, išspręskite problemą.
Įrenginys nesiunčia.
• Patikrinkite, ar originalas įdėtas į dokumentų tiektuvą ar ant skenerio stiklo.
• Patikrinkite fakso įrenginį, į kurį siunčiate, kad sužinotumėte, ar jis gali iš jūsų priimti faksogramą.
Gaunamų faksogramų lapai
tušti arba prastos kokybės.
• Faksogramą siunčiantis įrenginys gali būti sugedęs.
• Dėl triukšmų telefono linijoje gali kilti su linija susijusių problemų.
• Patikrinkite savo įrenginį, padarydami kopiją.
• Tuoj baigsis dažų kasetės eksploatavimo laikas. Pakeiskite dažų kasetę (žr. „Toner cartridge“ p. 76).
6. Trikčių šalinimas
278
Fakso triktys
Būklė
Siūlomi sprendimai
Kai kurie gaunamos
faksogramos žodžiai
ištempti.
Faksogramą siunčiančiame įrenginyje laikinai užstrigo dokumentas.
Jūsų siunčiamuose
originaluose yra linijų.
Patikrinkite, ar skeneryje nėra žymų, ir nuvalykite jį (žr. „Skaitytuvo bloko valymas“ p. 84).
Įrenginys surenka numerį,
bet ryšys su kitu fakso
įrenginiu nutrūksta.
Gali būti, kad kitas fakso įrenginys išjungtas, baigėsi popierius arba negali atsiliepti į gaunamus skambučius. Pasikalbėkite su
kito aparato operatoriumi ir paprašykite, kad pašalintų triktis jų pusėje.
Faksogramos nesaugomos
atmintyje.
Atmintyje gali nebūti pakankamai vietos faksogramai išsaugoti. Jei ekrane rodoma atminties būsena, ištrinkite iš atminties
nereikalingas faksogramas, o tada vėl bandykite išsaugoti faksogramą. Kreipkitės į paslaugų centrą.
Kiekvieno puslapio apačioje
yra tuščios vietos su maža
teksto juostele viršuje.
Galbūt pasirinkote netinkamus popieriaus nustatymus, nustatydami naudotojo parinkčių nustatymus. Dar kartą patikrinkite
popieriaus dydį ir tipą.
6. Trikčių šalinimas
279
Operacinės sistemos problemos
2
Bendrosios „Windows“ triktys
Būklė
Siūlomi sprendimai
Diegimo metu pasirodo
pranešimas „Naudojamas
failas“.
Uždarykite visas taikomąsias programas. Pašalinkite visą programinę įrangą iš paleisties grupės, o tada iš naujo paleiskite
Windows. Įdiekite iš naujo spausdintuvo tvarkyklę.
Atsiras pranešimai „General
Protection Fault“, „Exception
OE“, „Spool 32“ ar „Illegal
Operation“.
Uždarykite visas kitas programas, perkraukite „Windows“ ir bandykite spausdinti dar kartą.
Rodomi pranešimai „Fail To
Print“ ir „A printer timeout
error occurred“.
Šie pranešimai gali pasirodyti spausdinimo metu. Palaukite, kol aparatas baigs spausdinti. Jei pranešimas parodomas
parengties režimu arba baigus spausdinti, patikrinkite sujungimą ir (arba) ar neįvyko kokia nors klaida.
Jei reikia daugiau informacijos apie „Windows“ klaidų pranešimus, žr. „Microsoft Windows“ naudotojo vadovą, kuris pridedamas su jūsų kompiuteriu.
6. Trikčių šalinimas
280
Operacinės sistemos problemos
3
Bendros „Mac“ problemos
Būklė
Aparatas tinkamai nespausdina PDF
failų. Trūksta kai kurių grafikos, teksto
arba paveikslėlių dalių.
Siūlomi sprendimai
Spausdinant PDF failą kaip paveikslėlį, gali būti leista spausdinti failą. Įjunkite Spausdinti kaip vaizdą „Acrobat“
spausdinimo parinktyse.
Spausdinimas užtruks ilgiau, kai spausdinsite PDF failą kaip paveikslėlį.
Spausdinant titulinį puslapį kai kurios
raidės rodomos netinkamai.
„Mac“ sistema negali sukurti šrifto, kai spausdinamas titulinis puslapis. Angliškos abėcėlės raidės ir skaičiai
tituliniame puslapyje rodomi įprastai.
Kai dokumentas spausdinamas „Mac“
aplinkoje su „Acrobat Reader“ 6.0 ar
naujesne versija, spalvos
spausdinamos netinkamai.
Užtikrinkite, kad jūsų aparato tvarkyklės raiškos nustatymas atitiktų atitinkamą „Acrobat Reader“ nustatymą.
Jei reikia daugiau informacijos apie „Mac“ klaidų pranešimus, žr. „Mac“ naudotojo vadovą, kuris pridedamas su jūsų kompiuteriu.
6. Trikčių šalinimas
281
Operacinės sistemos problemos
4
Bendrosios „Linux“ triktys
Būklė
Siūlomi sprendimai
Mano įrenginyje su „Linux“
operacine sistema nėra „xsane“
arba „simple-scan“ programos.
• Kai kuriuose „Linux“ leidimuose gali nebūti numatytosios nuskaitymo programos. Norėdami naudoti nuskaitymo
funkcijas, naudodami operacinės sistemos atsisiuntimų centrą, įdiekite vieną iš nuskaitymo programų (pvz., Ubuntu
Software Center – „Ubuntu“, Install/Remove Software – „openSUSE“, Software – „Fedora“).
Skenerio nepavyksta surasti
tinkle.
Kai kuriuose „Linux“ leidimuose yra įjungta stipri ugniasienė, kuri gali neleisti mūsų diegimo programai atverti reikalingą
prievadą, skirtą tinklo įrenginių paieškai. Tokiu atveju, atverkite „snmp“ prievadą – 22161 rankiniu būdu, arba laikinai
naudodami įrenginį išjunkite ugniasienę.
Nepavyksta atspausdinti daugiau
nei dviejų kopijų.
Problema iškyla „Ubuntu“ 12.04 dėl problemų standartiniame CUPS filtre „pdftops“ (tikroji išvestis nurodyta tiksliai) ir ji jau
pataisyta. Atnaujinus „cups-filters“ paketą iš versijos 1.0.17 į versiją 1.0.18 išsprendžia problemą („pdftops“ yra paketo
„cups-filters“ dalis).
Nepavyksta spausdinti PDF failų.
Problema kyla „openSUSE“ 12.3 ir yra susijusi su standartiniu CUPS filtru „pdftops“, turinčiu įtakos kai kuriems PDF
dokumentams (panašu kad problema kažkaip susijusi šriftais naudojamais PDF faile). Dėl šios problemos generuojamas
neteisingas „Postsript“ ir spausdinti nepavyksta. Laukiame pataisymo.
Neveikia grupavimo parinkties
žymėjimo panaikinimas „Print“
dialogo lange.
Kai kuriuose paketuose, GNOME spausdinimo dialogo lange yra problemų, susijusių su grupavimo parinktimi. Kaip
pagalbinę priemonę, galite nustatyti numatytąją grupavimo parinkties reikšmę „False“ (netiesa), naudodami sistemos
spausdinimo paslaugų programą („Terminal“ programoje įvykdykite komandą „system-config-printer“).
Visuomet spausdinama dvipusiu
režimu.
Ši dvipusio spausdinimo problema buvo „Ubuntu“ 9.10 CUPS pakete ir šiuo metu yra išspręsta šio paketo saugumo
atnaujinimuose, pradedant CUPS versija 1.4.1-5ubuntu2.2.
Jei reikia daugiau informacijos apie „Linux“ klaidų pranešimus, žr. „Linux“ naudotojo vadovą, kuris pridedamas su jūsų kompiuteriu.
6. Trikčių šalinimas
282
Operacinės sistemos problemos
5
Bendros „PostScript“ problemos
Šios situacijos būdingos PS kalbai ir gali įvykti, kai naudojamos kelios spausdintuvo kalbos.
Problema
Nepavyksta spausdinti
„PostScript“ failo
Galima priežastis
„PostScript“ tvarkyklė gali būti įdiegta
netinkamai.
Sprendimas
• Įdiekite „PostScript“ tvarkyklę (žr. „Programinės įrangos įdiegimas“ p. 134).
• Atspausdinkite konfigūracijos puslapį ir patikrinkite, ar PS versija tinkama
spausdinti.
• Jei kyla ši problema, kreipkitės į paslaugų pardavimo vadybininką.
Spausdinama ataskaita
Ribos patikros klaida
Spausdinimo darbas per sudėtingas.
Gali tekti sumažinti puslapio sudėtingumą arba įdiegti daugiau atminties.
Spausdinamas „PostScript“
klaidos puslapis
Spausdinamas darbas gali nebūti „PostScript“. Patikrinkite, ar tai „PostScript“ spausdinimo užduotis. Patikrinkite, ar
programinės įrangos programa yra lauktos sąrankos, ar „PostScript“ failo
antraštė siunčiama į įrenginį.
Tvarkyklėje nepasirinktas
papildomas dėklas
Spausdintuvo tvarkyklė nebuvo
sukonfigūruota atpažinti papildomą dėklą.
Atverkite „PostScript“ tvarkyklės ypatybių langą, pasirinkite skirtuką Device
Options ir nustatykite dėklo parinktį.
Kai dokumentas
spausdinamas „Mac“
aplinkoje su „Acrobat
Reader“ 6.0 ar naujesne
versija, spalvos
spausdinamos netinkamai
Raiškos nustatymas spausdintuvo tvarkyklėje
neatitinka „Acrobat Reader“ nustatymo.
Užtikrinkite, kad jūsų spausdintuvo tvarkyklės raiškos nustatymas atitiktų
atitinkamą „Acrobat Reader“ nustatymą.
6. Trikčių šalinimas
283
Trumpoji instrukcija
„Windows 8“ naudotojams
Šiame skyriuje aprašytos funkcijos skirtos specialiai „Windows 8“ operacinei sistemai. Šis skyrius skirtas
naudotojams, naudojantiems „Windows 8“.
• Ekrano supratimas
285
• Reikalavimai sistemai
286
• Vietinis tvarkyklės diegimas
287
• Tvarkyklės diegimas tinkle
289
• Tvarkyklės diegimas belaidžiame tinkle
291
• Tvarkyklės pašalinimas
293
• „Samsung Printer Experience“ naudojimas
294
• Valdumo įrankių įjungimas
301
• Priedų diegimas
302
• Trikčių šalinimas
303
• Priklausomai nuo naudojamo modelio ar sąsajos, ekrane matomas vaizdas gali skirtis.
• Kadangi ši instrukcija buvo ruošiama remiantis „Windows 8“, priklausomai nuo versijos
kai kurios instrukcijos gali skirtis. Ji taip pat gali būti keičiama be atskiro įspėjimo.
Ekrano supratimas
„Windows 8“ operacinė sistema turi naują Pradžia ekrano režimą ir Darbalaukis ekrano režimą.
Pradžia ekranas
Darbalaukis ekranas
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
285
Reikalavimai sistemai
Reikalavimas (rekomenduojama)
Operacinė
sistema
„Windows® 8“
CPU
„Intel® Pentium® IV“ 1 GHz 32
bitų ar 64 bitų procesorius ar
spartesnis
RAM
1 GB (2 GB)
Laisva
vieta
standžiaj
ame
diske
16 GB
• Palaiko „DirectX® 9“ grafiką su 128 MB atmintimi (kad būtų
galima įjungti „Aero“ temą).
• DVD-R/W diskų įrenginys
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
286
Vietinis tvarkyklės diegimas
Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie
kompiuterio kabeliu.
• Naudokite tik ne ilgesnį nei 3 m (118 in) USB kabelį.
• V4 tvarkyklė automatiškai atsisiunčiama iš „Windows Update“, jei
jūsų kompiuteris prijungtas prie interneto. Jei taip nėra, V4 tvarkyklę
galite atsisiųsti iš „Samsung“ interneto svetainės,
www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
• Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį CD, V4 tvarkyklę
nebus įdiegta. Jei V4 tvarkyklę norite naudoti Darbalaukis ekrane,
galite atsisiųsti ją iš „Samsung“ interneto svetainės,
www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
• Jei norite įdiegti „Samsung“ spausdintuvo valdymo įrankius, tą
padaryti galėsite naudodami komplekte esantį CD (žr. „Darbalaukis
ekrane“ p. 288).
• Galite atsisiųsti „Samsung Printer Experience“ programą iš
Windows Parduotuvė. Norėdami naudoti
„Windows“Store(Parduotuvė), privalote turėti „Microsoft“ paskyrą.
1 Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti.
2 Spustelėkite Store(Parduotuvė).
3 Suraskite ir spustelėkite Samsung Printer Experience.
4 Spustelėkite įdiegimo.
1
Pradžia ekrane
1
Patikrinkite, ar kompiuteris prijungtas prie interneto ir įjungtas jo
maitinimas.
2
3
Patikrinkite ar įrenginys įjungtas.
Sujunkite kompiuterį ir įrenginį USB laidu.
Tvarkyklė automatiškai įdiegiama iš Windows Update.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
287
Vietinis tvarkyklės diegimas
2
Darbalaukis ekrane
Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį programinės
įrangos CD, jos negalėsite naudoti Pradžia ekrane.
1
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Jei diegimo langas nepasirodo, meniu Charms(Pagrindiniai
mygtukai), pasirinkite Ieškoti > Apps(Programėlės) ir suraskite
Vykdyti. Įrašykite „X:\Setup.exe“, pakeisdami „X“ jūsų CD-ROM
diskasukį atitinkančia raide ir spustelėkite Gerai.
Jei pasirodys iššokantis langas „Bakstelėkite, kad pasirinktumėte ką
daryti su šiuo disku“, spustelėkite jį ir pasirinkite Run Setup.exe.
2
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
3
Lange Printer Connection Type pasirinkite USB connection.
Tada spustelėkite Next.
4
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
288
Tvarkyklės diegimas tinkle
• Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo
modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
• Įrenginyje, kuris nepalaiko tinklo sąsajos, šios ypatybės naudoti
nebus galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 24).
3
Ekrane matysite surastus įrenginius.
4
• Samsung Printer Experience galima naudoti Pradžia ekrane tik kai
įdiegta V4 tvarkyklė. V4 tvarkyklė automatiškai atsisiunčiama iš
„Windows Update“, jei jūsų kompiuteris prijungtas prie interneto. Jei
taip nėra, V4 tvarkyklę galite atsisiųsti iš „Samsung“ interneto
svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
• Jei norite įdiegti „Samsung“ spausdintuvo valdymo įrankius, tą
padaryti galėsite naudodami komplekte esantį CD (žr. „Darbalaukis
ekrane“ p. 288).
• Galite atsisiųsti „Samsung Printer Experience“ programą iš
Windows Parduotuvė. Norėdami naudoti
„Windows“Store(Parduotuvė), privalote turėti „Microsoft“ paskyrą.
1 Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti.
2 Spustelėkite Store(Parduotuvė).
3 Suraskite ir spustelėkite Samsung Printer Experience.
4 Spustelėkite įdiegimo.
3
Pradžia ekrane
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie tinklo ir įjungtas jo
maitinimas. Taip pat turi būti nustatytas įrenginio IP adresas (žr. „IP
adreso nustatymas“ p. 141).
2
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Parametrai >
Keisti kompiuterio parametrus > Įrenginys.
Spustelėkite norimą naudoti modelio pavadinimą arba įrenginio
pavadinimą.
• Naudodami įrenginio valdymo skydelį, galite atspausdinti „Network
Configuration Report“ (tinklo konfigūracijos ataskaitą), kurioje
matysite esamą įrenginio pavadinimą (žr. „Tinklo konfigūracijos
ataskaitos spausdinimas“ p. 172).
• Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį CD, V4 tvarkyklę
nebus įdiegta. Jei V4 tvarkyklę norite naudoti Darbalaukis ekrane,
galite atsisiųsti ją iš „Samsung“ interneto svetainės,
www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
1
Spustelėkite Įtraukti įrenginį.
5
Tvarkyklė automatiškai įdiegiama iš Windows Update.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
289
Tvarkyklės diegimas tinkle
4
Darbalaukis ekrane
Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį programinės
įrangos CD, jos negalėsite naudoti Pradžia ekrane.
1
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie tinklo ir įjungtas jo
maitinimas. Taip pat turi būti nustatytas įrenginio IP adresas (žr. „IP
adreso nustatymas“ p. 141).
2
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Jei diegimo langas nepasirodo, meniu Charms(Pagrindiniai
mygtukai), pasirinkite Ieškoti > Apps(Programėlės) ir suraskite
Vykdyti. Įrašykite „X:\Setup.exe“, pakeisdami „X“ jūsų CD-ROM
diskasukį atitinkančia raide ir spustelėkite Gerai.
Jei pasirodys iššokantis langas „Bakstelėkite, kad pasirinktumėte ką
daryti su šiuo disku“, spustelėkite jį ir pasirinkite Run Setup.exe.
3
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
4
5
Pasirinkite Network connection ekrane Printer Connection Type.
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
290
Tvarkyklės diegimas belaidžiame tinkle
• Samsung Printer Experience galima naudoti Pradžia ekrane tik kai
įdiegta V4 tvarkyklė. V4 tvarkyklė automatiškai atsisiunčiama iš
„Windows Update“, jei jūsų kompiuteris prijungtas prie interneto. Jei
taip nėra, V4 tvarkyklę galite atsisiųsti iš „Samsung“ interneto
svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
• Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį CD, V4 tvarkyklę
nebus įdiegta. Jei V4 tvarkyklę norite naudoti Darbalaukis ekrane,
galite atsisiųsti ją iš „Samsung“ interneto svetainės,
www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba
Atsisiuntimai.
• Belaidį tinklą turi nustatyti „Desktop“ ekrano režimą, naudodami
komplekte esantį programinės įrangos CD.
• Jei naudojate kompiuterį be CD-ROM, belaidį tinklą galite nustatyti
įrenginio valdymo skydelyje (žr. „Belaidžio tinklo sąranka“ p. 153).
5
Pradžia ekrane
1
Nustatę belaidžio tinklo ryšį, turėsite įdiegti įrenginio tvarkyklę, kad
būtų galima spausdinti naudojant programą.
2
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Parametrai >
Keisti kompiuterio parametrus > Įrenginys.
3
Spustelėkite Įtraukti įrenginį.
4
Spustelėkite norimą naudoti modelio pavadinimą arba įrenginio
pavadinimą.
Naudodami įrenginio valdymo skydelį, galite atspausdinti „Network
Configuration Report“ (tinklo konfigūracijos ataskaitą), kurioje matysite
esamą įrenginio pavadinimą (žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos
spausdinimas“ p. 172).
5
Tvarkyklė automatiškai įdiegiama iš Windows Update.
• Jei norite įdiegti „Samsung“ spausdintuvo valdymo įrankius, tą
padaryti galėsite naudodami komplekte esantį CD (žr. „Darbalaukis
ekrane“ p. 288).
• Galite atsisiųsti „Samsung Printer Experience“ programą iš
Windows Parduotuvė. Norėdami naudoti
„Windows“Store(Parduotuvė), privalote turėti „Microsoft“ paskyrą.
1 Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti.
2 Spustelėkite Store(Parduotuvė).
3 Suraskite ir spustelėkite Samsung Printer Experience.
4 Spustelėkite įdiegimo.
Ekrane matysite surastus įrenginius.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
291
Tvarkyklės diegimas belaidžiame tinkle
6
Darbalaukis ekrane
Kaip nustatyti belaidį tinklą arba įdiegti tvarkyklę, žr. skyriuje apie
belaidžio tinklo sąranką (žr. „Belaidžio tinklo sąranka“ p. 153).
Jei tvarkyklę diegsite naudodami komplekte esantį programinės
įrangos CD, jos negalėsite naudoti Pradžia ekrane.
1
2
Įjunkite kompiuterį, prieigos tašką ir įrenginį.
Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM
diskų įrenginį.
Jei diegimo langas nepasirodo, meniu Charms(Pagrindiniai
mygtukai), pasirinkite Ieškoti > Apps(Programėlės) ir suraskite
Vykdyti. Įrašykite „X:\Setup.exe“, pakeisdami „X“ jūsų CD-ROM
diskasukį atitinkančia raide ir spustelėkite Gerai.
Jei pasirodys iššokantis langas „Bakstelėkite, kad pasirinktumėte ką
daryti su šiuo disku“, spustelėkite jį ir pasirinkite Run Setup.exe.
3
Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis, pateiktas diegimo lange.
Tada spustelėkite Next.
4
Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
292
Tvarkyklės pašalinimas
7
8
Pradžia ekrane
„Desktop“ ekrane
1
1
2
3
4
„Charms“, pasirinkite Ieškoti > Apps(Programėlės).
5
Laikykitės lange pateikiamų instrukcijų.
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo
maitinimas.
2
Spustelėkite Pašalinti „Samsung“ spausdintuvo programinę
įrangą langelį, esantį Pradžia ekrane.
3
Laikykitės lange pateikiamų instrukcijų.
• Jei nepavyko surasti langelio „Samsung Printer Software“,
pašalinkite tvarkyklę naudodami „Desktop“ ekrano režimą (žr.
„„Desktop“ ekrane“ p. 293).
Suraskite ir spustelėkite Valdymo skydas.
Spustelėkite Programos ir funkcijos.
Dešiniu pelės klavišu spustelėkite norimą pašalinti tvarkyklę ir
pasirinkite Anuliuoti įdiegtį.
• Jei norite pašalinti „Samsung“ spausdintuvo valdymo įrankius,
Pradžia ekrane, dešiniu pelės klavišu spustelėkite programą >
Anuliuoti įdiegtį > dešiniu pelės klavišu spustelėkite programą >
Anuliuoti įdiegtį ir vykdykite lange pateiktas instrukcijas.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
293
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
Samsung Printer Experience yra „Samsung“ programa, apjungianti
„Samsung“ įrenginio nuostatas ir įrenginio valdymą vienoje vietoje. Galite
nustatyti įrenginio nuostatas, užsakyti eksploatacines medžiagas, peržiūrėti
trikčių šalinimo gaires, apsilankyti „Samsung“ interneto svetainėje ir
peržiūrėti prijungto įrenginio informaciją. Prijungus įrenginį prie kompiuterio
turinčio interneto ryšį, ši programa bus automatiškai atsiųsta iš „Windows“
Store(Parduotuvė).
Momentinė ekrano kopija gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą modelį.
9
Samsung Printer Experience supratimas
Jei norite programą atidaryti,
Pradžia ekrane pasirinkite Samsung Printer Experience (
)
langelį.
Samsung Printer Experience sąsaja sudaryta iš įvairių naudingų funkcijų,
kurios aprašytos toliau pateiktoje lentelėje:
1
Spausdintuvo
informacija
Šioje srityje pateikiama bendroji informacija apie
įrenginį. Galite peržiūrėti tokią informaciją, kaip
įrenginio būsena, vieta, IP adresas ir dažų likutį.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
294
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
10
2
User Guide
Galite peržiūrėti internetinį Naudotojo vadovas.
Norėdami naudoti šią funkciją, turite būti prisijungę
prie interneto.
Įvykus klaidai, šis mygtukas atidaro
Troubleshooting Guide. Jūs galite tiesiogiai
atidaryti naudotojo vadovo skyrių.
Spausdintuvų įtraukimas / pašalinimas
Jei į Samsung Printer Experience nesate įtrauką spausdintuvų, arba jei
norite įtraukti / pašalinti spausdintuvą, vadovaukitės toliau pateiktomis
instrukcijomis.
Galite įtraukti / pašalinti tik prie tinklo prijungtus spausdintuvus.
Order Supplies
Šį mygtuką spustelėkite, jei norite internetu
užsisakyti naujas dažų kasetes. Norėdami naudoti
šią funkciją, turite būti prisijungę prie interneto.
Visit Samsung
Nuoroda į „Samsung“ spausdintuvo interneto
svetainę. Norėdami naudoti šią funkciją, turite būti
prisijungę prie interneto.
3
4
5
6
Printer Settings Naudodami SyncThru™ Web Service galite
konfigūruoti įvairius aparato nustatymus, pvz.,
aparato sąranką, popieriaus, išdėstymo, emuliacijos,
tinklo ir spausdinimo informaciją. Įrenginys turi būti
prijungtas prie tinklo. Šis mygtukas bus neveiksnus,
jei įrenginys bus prijungtas USB laidu.
Įrenginių
sąrašas &
Paskutinis
nuskenuotas
vaizdas
Skenavimo sąraše rodomi įrenginiai palaikantys
Samsung Printer Experience. Po įrenginio
pavadinimu, galėsite peržiūrėti paskutinius
skenuotus vaizdus. Įrenginys turi būti prijungtas prie
tinklo, kad juo galėtumėte skenuoti. Šis skyrius yra
skirtas naudotojams, naudojantiems daugiafunkcius
spausdintuvus.
Spausdintuvo įtraukimas
1
Meniu Charms (Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Parametrai.
Arba puslapyje Samsung Printer Experience spustelėkite dešinį
pelės klavišą ir pasirinkite Parametrai.
2
3
Pasirinkite Įtraukti spausdintuvą
Pasirinkite norimą įtraukti spausdintuvą.
Galite matyti įtrauktą spausdintuvą.
Jei matote žymę
, galite spustelėję žymę
įtraukti spausdintuvą.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
295
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
Spausdintuvo šalinimas
1
Spausdinimas „Windows 8“
Meniu Charms (Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Parametrai.
Arba puslapyje Samsung Printer Experience spustelėkite dešinį
pelės klavišą ir pasirinkite Parametrai.
2
3
4
11
Pasirinkite Pašalinti spausdintuvą
Šiame skyrelyje aprašytos bendros spausdinimo užduotys, atliekamos
Pradžia ekrane.
Pagrindinis spausdinimas
Pasirinkite norimą pašalinti spausdintuvą.
Spustelėkite Taip.
Pamatysite, kad pašalintasis spausdintuvas buvo pašalintas iš
lango.
1
2
3
4
Atverkite norimą spausdinti dokumentą.
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Įrenginys.
Iš sąrašo pasirinkite spausdintuvą
Pasirinkite spausdintuvo nuostatas, pvz., kopijų skaičių ir padėtį.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
296
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
5
Spausdinimo užduočiai pradėti, spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Spausdinimo darbo atšaukimas
Jei spausdinimo darbas laukia spausdinimo eilėje, arba laikinoje
spausdinimo atmintyje, jį atšaukti galite taip:
•
Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą
(
•
) „Windows“ užduočių juostoje.
Taip pat spausdinimo darbą galite atšaukti valdymo skydelyje
paspausdami
(Cancel arba Stop/Clear mygtuką.
Daugiau nuostatų naudojimas
Priklausomai nuo naudojamo modelio ar parinkčių, ekrane matomas
vaizdas gali skirtis.
Galite nustatyti daugiau spausdinimo parametrų.
1
2
3
4
Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti.
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Įrenginys.
Iš sąrašo pasirinkite spausdintuvą
Spustelėkite Daugiau parametrų.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
297
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
Skirtukas Basic
Skirtukas Advanced
Basic
Paper settings
Ši parinktis leidžia jums pasirinkti pagrindines spausdinimo nuostatas, pvz.,
kopijas, padėtį ir dokumento tipą.
Ši parinktis leidžia nustatyti pagrindines popieriaus specifikacijas.
Layout settings
Eco settings
Ši parinktis leidžia nustatyti įvairius dokumento išdėstymo būdus.
Ši parinktis leidžia taupyti popierių, spausdinant kelis lapus viename.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
298
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
Skirtukas Security
Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Jei šis
skirtukas nėra rodomas arba yra neveiksnus, tai reiškia kad šios
funkcijos nėra palaikomos.
Bendrinimo funkcijos naudojimas
Samsung Printer Experience leidžia spausdinti iš kitų programų, įdiegtų
kompiuteryje, naudojant bendrinimo funkciją.
Ši funkcija galima tik spausdinant „jpeg“, „bmp“, „tiff“, „gif“ ir „png“
formatų failus.
1
2
Pasirinkite turinį, kurį norite spausdinti iš kitų programų.
3
4
Pasirinkite spausdintuvo nuostatas, pvz., kopijų skaičių ir padėtį.
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai) (Pagrindiniai mygtukai),
pasirinkite Bendrinti > Samsung Printer Experience .
Spausdinimo užduočiai pradėti, spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Job Accounting
Ši parinktis leidžia spausdinti su suteiktais leidimais.
Confidential Printing
Ši parinktis naudojama konfidencialiems dokumentams spausdinti. Norint
spausdinti, reikia įvesti slaptažodį.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
299
„Samsung Printer Experience“ naudojimas
12
Skenavimas „Windows 8“
Šis skyrius yra skirtas naudotojams, naudojantiems daugiafunkcius
spausdintuvus.
Nuskaitymas aparatu leidžia paversti nuotraukas ir tekstą skaitmeniniais
failais, kuriuos galima išsaugoti kompiuteryje.
5
6
Spustelėję Prescan (
7
Spustelėkite Scan (
) peržiūrėkite gautą vaizdą.
Nustatykite nuskenuotą vaizdą naudodami skenavimo funkcijas,
pvz., pasukimą, veidrodinį kopijavimą.
) ir išsaugokite vaizdą.
• Jei originalus sudedate į ADF (automatinį dokumentų tiektuvą),(arba
DADF), Prescan (
) naudoti nebus galima.
• Jei pasirinkta „Prescan“ parinktis, galite praleisti 5 veiksmą.
Skenavimas naudojant Samsung Printer
Experience
Greitam skenavimui, rodomi dažniausiai naudojami spausdinimo meniu.
1
Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn
arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse
aukštyn.
2
Spustelėkite langelį Samsung Printer Experience, esantį Pradžia
ekrane.
3
4
Spustelėkite Scan (
).
Nustatykite skenavimo parametrus, pvz. vaizdo tipą, dokumentų
dydį ir raišką.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
300
Valdumo įrankių įjungimas
„Samsung“ savo spausdintuvams tiekia daugybę valdymo įrankių. Daugiau
informacijos apie kiekvieną įrankį žr. „Naudingi valdymo įrankiai“ p. 246.
1
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti >
Apps(Programėlės).
2
3
4
Suraskite Samsung Printers.
Po Samsung Printers, matysite įdiegtus valdymo įrankius.
Spustelėkite norimą naudoti įrankį.
Įdiegę tvarkyklę, kai kuriuos įrankius galėsite įjungti Pradžia ekrane,
spustelėję atitinkamą langelį.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
301
Priedų diegimas
Kai įdiegiate papildomus įrenginius, pvz., papildomą dėklą, atmintį ir t. t., šis
įrenginys automatiškai aptinka ir nustato papildomus įrenginius. Jei
tvarkyklėje įdiegtais papildomais įrenginiais naudotis nepavyksta, galite
nustatyti juos Device Settings.
1
Meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti >
Parametrai.
2
3
Suraskite Įrenginiai ir spausdintuvai.
Dešiniu pelės klavišu spustelėkite savo spausdintuvo piktogramą ir
pasirinkite Printer properties.
Jei punktas Spausdintuvo ypatybės pažymėtas ► ženklu, galite
pasirinkti kitas spausdintuvo tvarkykles, naudoti su šiuo spausdintuvu.
4
Pasirinkite Device Settings.
Langas Spausdintuvo ypatybės gali skirtis priklausomai nuo
naudojamos tvarkyklės ar operacinės sistemos.
5
6
Pasirinkite tinkamą parinktį.
Spustelėkite OK, kol uždarysite Spausdintuvo ypatybės langą.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
302
Trikčių šalinimas
Problema
Siūlomi sprendimai
Samsung Printer
Experience nerodoma,
kai spustelite Daugiau
nuostatų.
Samsung Printer Experience nėra įdiegta.
Atsisiųskite programą iš „Windows“
Store(Parduotuvė) ir įdiekite ją.
Spustelėjus įrenginį
Įrenginiai ir
spausdintuvai,
nerodoma įrenginio
informacija.
Pažymėkite spausdintuvo ypatybės.
Spustelėkite skirtuką „Prievadai“.
Pasirodys su klaida
susijęs pranešimas.
(Valdymo skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai
> Dešiniu pelės klavišu spustelėkite savo
spausdintuvo piktogramą ir pasirinkite Printer
properties)
Jei prievadas nustatytas „File“, arba LPT,
panaikinkite žymėjimą ir pasirinkite TCP/IP, USB
arba WSD.
Trumpoji instrukcija „Windows 8“ naudotojams
303
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
0800 100 100
www.samsung.com/
n_africa
ANGOLA
91-726-7864
www.samsung.com
ARGENTINA
0800-333-3733
www.samsung.com.ar
ALGERIA
Country/Region
051 133 1999
www.samsung.com
BOTSWANA
8007260000
www.samsung.com
0800-124-421 (Demais
cidades e regiões)
www.samsung.com.br
BRAZIL
ARMENIA
0-800-05-555
www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
BURUNDI
AUSTRIA
0810-SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
www.samsung.com
8000-4726
www.samsung.com/ae
(English)
BELARUS
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
BOLIVIA
CAMEROON
CANADA
CHILE
810-800-500-55-500
www.samsung.com
02-201-24-18
www.samsung.com/be
(Dutch)
CHINA
www.samsung.com/
be_fr (French)
COLOMBIA
BELGIUM
800-10-7260
WebSite
BOSNIA
BULGARIA
BAHRAIN
Customer Care Center
4004-0000 (Capitais e
grandes centros)
07001 33 11 , share cost
tariff
www.samsung.com/bg
200
www.samsung.com
7095- 0077
www.samsung.com/
africa_fr/
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
(English)
www.samsung.com/
ca_fr (French)
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
[HHP] 02-24828200
400-810-5858
www.samsung.com
01-8000112112
www.samsung.com/co
Bogotá: 6001272
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
304
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
Customer Care Center
0-800-507-7267
COSTA RICA
WebSite
www.samsung.com/latin
(Spanish)
www.samsung.com/
latin_en (English)
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
EGYPT
08000-726786
www.samsung.com
EIRE
0818 717100
www.samsung.com
800-6225
www.samsung.com/latin
(Spanish)
062 SAMSUNG (062 726
786)
www.samsung.com/hr
EL SALVADOR
8000 0077
www.samsung.com/
africa_fr/
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee
8009 4000 only from
landline
www.samsung.com/gr
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com
CYPRUS
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
CZECH
800-SAMSUNG (800726786)
www.samsung.com
0180 6 SAMSUNG bzw.
www.samsung.com
70 70 19 70
www.samsung.com
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
(Spanish)
CROATIA
Cote D’ Ivoire
DENMARK
DOMINICA
DRC
ECUADOR
www.samsung.com/
latin_en (English)
0180 6 7267864*
GERMANY
0180 6 67267864* (*0,20 €/
Anruf aus dem dt. Festnetz,
aus dem Mobilfunk max.
0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/
latin_en (English)
499999
www.samsung.com
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
(Spanish)
www.samsung.com/
latin_en (English)
[HHP] 0180 6 M SAMSUNG
bzw.
GEORGIA
GHANA
8-800-555-555
www.samsung.com
0800-10077
www.samsung.com/
africa_en/
0302-200077
Contact SAMSUNG worldwide
305
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
GREECE
Customer Care Center
80111-SAMSUNG (80111
726 7864) only from land
line(+30) 210 6897691 from
mobile and land line
www.samsung.com/gr
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
(Spanish)
GUATEMALA
800-27919267
HONDURAS
(852) 3698-4698
HONG KONG
HUNGARY
INDIA
INDONESIA
IRAN
WebSite
Country/Region
Customer Care Center
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
ITALIA
[HHP] 800.Msamsung
(800.67267864)
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com
800-22273
www.samsung.com/
Levant (English)
www.samsung.com/
latin_en (English)
JORDAN
www.samsung.com/latin
(Spanish)
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM:7799)
www.samsung.com
www.samsung.com/
latin_en (English)
KENYA
0800 545 545
www.samsung.com
183-2255 (183-CALL)
www.samsung.com/ae
(English)
www.samsung.com/hk
(Chinese)
065777444
KUWAIT
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
www.samsung.com/
hk_en (English)
06-80-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/hu
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
1800 266 8282
0800-112-8888 (Toll Free)
www.samsung.com/id
021-5699-7777
021-8255
WebSite
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
306
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com
MOROCCO
080 100 2255
www.samsung.com
MOZAMBIQUE
847267864 / 827267864
www.samsung.com
NAMIBIA
08 197 267 864
www.samsung.com
0800-726-7864
www.samsung.com/
africa_en/
NIGERIA
OMAN
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min)
www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
(Spanish)
NICARAGUA
NORWAY
www.samsung.com/
latin_en (English)
815-56 480
Country/Region
PAKISTAN
Customer Care Center
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ae
(English)
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
0800-Samsung (72678)
www.samsung.com/pk/
800-7267
www.samsung.com/latin
(Spanish)
PANAMA
PARAGUAY
PERU
www.samsung.com/
latin_en (English)
009 800 542 0001
www.samsung.com.py
0-800-777-08
www.samsung.com/pe
Desde celulares por favor
llamar al número 336 8686
1-800-10-7267864 [PLDT]
PHILIPPINES
WebSite
www.samsung.com/ph
1-800-8-7267864 [Globe
landline and Mobile]
02-4222111 [Other
landline]
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
307
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
Customer Care Center
0 801-1SAMSUNG(172678) * lub +48 22 607-93-33
**
POLAND
WebSite
www.samsung.com/pl
[HHP] 0 801-672-678* lub
+48 22 607-93-33**
* (całkowity koszt
połączenia jak za 1 impuls
według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
8-800-555-55-55
www.samsung.com/
africa_fr/
SERBIA
011 321 6899
www.samsung.com/rs
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800726 786)
www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
SPAIN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com
SENEGAL
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20
7267)
www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com
SUDAN
1969
www.samsung.com
800-2255 (800-CALL)
www.samsung.com/ae
(English)
SWEDEN
0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com
0848-SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
18252273
www.samsung.com/
Levant (English)
QATAR
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
SWITZERLAND
www.samsung.com/
ch_fr/
RWANDA
9999
www.samsung.com
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008
726 7864)TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro
RUSSIA
800-00-0077
www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
9200-21230
www.samsung.com/sa
(Arabic)
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
SAUDI ARABIA
SYRIA
Contact SAMSUNG worldwide
308
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
TANZANIA
THAILAND
Customer Care Center
WebSite
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
0685 88 99 00
www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
1800-29-3232
www.samsung.com/th
ZAMBIA
0211 350370
www.samsung.com
02-689-3232
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
U.S.A
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/us
U.S.A (Mobile
Phones)
[HHP] 1-888-987HELP(4357)
www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
www.samsung.com
0-800-502-000
www.samsung.com/ua
(Ukrainian)
UKRAINE
www.samsung.com/
ua_ru (Russian)
URUGUAY
000 405 437 33
www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/ve
Contact SAMSUNG worldwide
309
Terminų žodynas
Šis terminų žodynas padės jums susipažinti su gaminiu, geriau
supratus spausdinimo srityje naudojamą ir šiame naudotojo vadove
minimą terminologiją.
802.11
802.11 yra standartų rinkinys, skirtas belaidžio vietinio tinklo (WLAN) ryšiui,
kurį parengė IEEE LAN/MAN standartų komitetas (IEEE 802).
802.11b/g/n
802.11b/g/n gali dalytis ta pačia aparatine įranga ir naudoti 2.4 GHz juostą.
802.11b palaiko pralaidumą iki 11 Mbps, 802.11n palaiko pralaidumą iki
150 Mbps. 802.11b/g/n prietaisai kartais gali būti veikiami mikrobangų
krosnelių, belaidžių telefonų ir „Bluetooth“ įtaisų trukdžių.
Prieigos taškas
Prieigos taškas arba belaidis prieigos taškas (AP arba WAP) – tai
prietaisas, kuris sujungia belaidžio ryšio prietaisus belaidžiuose vietiniuose
tinkluose (WLAN) ir veikia kaip centrinis WLAN radijo signalų siųstuvas ir
imtuvas.
ADF
Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) – tai prietaisas, kuris automatiškai
tiekia iš anksto įdėtą popieriaus lapą, tokiu būdu aparatas gali nuskaityti
tam tikrą popieriaus kiekį vienu kartu.
„AppleTalk“
„AppleTalk“ – tai nuosavybės teisėmis saugomas protokolų rinkinys,
sukurtas „Apple, Inc“ kompiuterių tinklams. Jis buvo naudojamas
pirminiame MAC (1984), ir dabar „Apple“ jį keičia TCP/IP tinklais.
BITŲ gylis
Tai kompiuterinės grafikos terminas, apibūdinantis bitų skaičių, naudojamų
vieno pikselio spalvai vaizduoti taškiniame paveiksle. Didesnis spalvos
gylis suteikia platesnį atskirų spalvų intervalą. Didėjant bitų skaičiui, galimų
spalvų kiekis spalvų paletėje tampa nerealiai dideliu. 1 bito spalva paprastai
vadinama monochromine arba nespalvota.
BMP
Taškinės grafikos formatas, naudojamas „Microsoft Windows“ grafinės
posistemės (GDI) viduje ir bendrai naudojamas kaip paprastas grafikos
failo formatas šioje platformoje.
Terminų žodynas
310
Terminų žodynas
BOOTP
Aprėptis
Pakopinis protokolas. Tinklo protokolas, kurį naudoja tinklo klientas, kad
automatiškai gautų savo IP adresą. Tai paprastai atliekama pakopinio
kompiuterių proceso metu arba juose veikiančiose operacinėse sistemose.
BOOTP serveriai priskiria kiekvienam klientui IP adresą iš adresų telkinio.
BOOTP leidžia „darbo stoties be disko“ kompiuteriams gauti IP adresą prieš
įkeliant bet kurią pažangią operacinę sistemą.
Tai spausdinimo terminas, naudojamas dažų naudojimui matuoti
spausdinant. Pavyzdžiui 5 % aprėptis reiškia, kad A4 vienpusiame
popieriaus lape yra maždaug 5% vaizdo arba teksto. Todėl jei popieriuje
arba originale yra sudėtingų vaizdų arba daug teksto, aprėptis bus didesnė
ir, tuo pačiu, dažų susinaudos atitinkamai pagal aprėptį.
CCD
CSV
Krūvio sąsajos įtaisas (CCD) – tai aparatinė įranga, kuri leidžia atlikti
nuskaitymo užduotį. CCD fiksavimo mechanizmas taip pat naudojamas
CCD moduliui laikyti, apsaugant nuo sugadinimų, kai perkeliate aparatą.
Kableliu atskirtos reikšmės (CSV). Failo formato tipas CSV yra naudojamas
keistis duomenimis tarp atskirų programų. Failo formatas, toks, koks
naudojamas „Microsoft Excel“, tampa pseudostandartu pramonėje, net ir ne
„Microsoft“ platformose.
Rikiavimas
DADF
Rikiavimas – tai kelių kopijavimo užduočių spausdinimo rinkiniais procesas.
Pasirinkus rikiavimą įtaisas spausdina visą rinkinį prieš spausdindamas
papildomas kopijas.
Dvipusis automatinis dokumentų tiektuvas (DADF) – tai nuskaitymo
prietaisas, kuris automatiškai tiekia ir apverčia originalų popieriaus lapą,
tokiu būdu aparatas gali nuskaityti abi lapo puses.
Valdymo skydelis
Numatytasis
Valdymo skydelis – tai plokščia, paprastai vertikali sritis, kurioje rodomi
valdymo ar stebėjimo įrankiai. Paprastai jie būna priekinėje aparato dalyje.
Reikšmė arba nustatymas, kuris įsigalioja, kai spausdintuvas išimamas iš
dėžės, atstatomas ar inicijuojamas.
Terminų žodynas
311
Terminų žodynas
DHCP
Taškinės matricos spausdintuvas
Dinaminis pagrindinio kompiuterio konfigūravimo protokolas (DHCP) yra
klientą ir serverį jungiantis tinklo protokolas. DHCP serveris teikia
konfigūravimo parametrus, atitinkančius DHCP kliento pagrindinio
kompiuterio užklausą, paprastai tai būna informacija, kurios prašo kliento
pagrindinis kompiuteris, norėdamas prisijungti prie IP tinklo. DHCP taip
veikia kaip mechanizmas, priskiriantis IP adresus kliento pagrindiniams
kompiuteriams.
Taškinės matricos spausdintuvas nurodo kompiuterinių spausdintuvų tipą
su spausdinimo galvute, kuri važinėja puslapiu pirmyn ir atgal, ir spausdina
smūgiuodama, suduodama į rašalu išmirkytą medžiaginį kaspiną,
prisiglaudžiantį prie popieriaus, panašiai kaip rašomoji mašinėlė.
DPI
DIMM
Taškų kiekis colyje (DPI) – tai raiškos matavimo priemonė, naudojama
nuskaitant ir spausdinant. Iš esmės, kuo didesnis DPI, tuo didesnė raiška,
labiau matomos detalės vaizde ir didesnė failo apimtis.
Dvigubos jungties atminties modulis (DIMM) – tai nedidelė grandinės
plokštė, laikanti atmintį. DIMM saugomi visi aparato duomenys, pvz.,
spausdinimo, priimtų faksimilių duomenys.
DRPD
DLNA
Atskirto skambučio šablono aptikimas. Atskirtas skambutis – tai telefono
bendrovės paslauga, leidžianti naudotojui naudoti vieną telefono liniją
atsiliepti į kelis skirtingus telefono skambučius.
Skaitmeninio tiesioginio tinklo sąjunga (DLNA) – tai standartas suteikiantis
galimybę namų tinklo įrenginiams dalytis informacija vienam su kitu per
tinklą.
Dupleksas
DNS
Tai mechanizmas, automatiškai apverčiantis popieriaus lapą, tokiu būdu
aparatas gali spausdinti (arba nuskaityti) abi lapo puses. Spausdintuvas su
duplekso mechanizmu gali vienu kartu spausdinti ant abiejų lapo pusių.
Domenų vardų serveris (DNS) – tai sistema, kurioje išsaugota informacija,
susijusi su domenų vardais paskirstytoje duomenų bazėje, esančioje
tinkluose, tokiuose kaip internetas.
Terminų žodynas
312
Terminų žodynas
Darbo režimo ciklas
Eternetas
Darbo režimo ciklas – tai lapų kiekis, kuris nepaveikia spausdintuvo
našumo per mėnesį. Paprastai spausdintuvo tinkamumo naudoti laikas yra
apribotas puslapiais per metus. Tinkamumo naudoti laikas reiškia vidutinį
spaudinių kiekį, paprastai garantinio laikotarpio metu. Pavyzdžiui, jei darbo
ciklo režimas yra 48 000 puslapių per mėnesį, kai dirbama 20 dienų,
spausdintuvo riba yra 2 400 puslapių per dieną.
Eternetas yra rėminė kompiuterio tinklo technologija, skirta vietiniams
tinklams (LAN). Ji nustato fizinio lygmens sujungimą ir signalizavimą bei
rėminius formatus bei protokolus, skirtus OSI modelio prieigos prie terpės
valdymui (MAC) / duomenų siejimo lygmeniui. Eternetas dažniausiai
standartizuojamas kaip IEEE 802.3. Jis tapo plačiausiai paplitusia LAN
technologija, naudojama nuo 1990 m. iki dabarties.
ECM
„EtherTalk“
Klaidų ištaisymo režimas (ECM) – tai papildomas perdavimo režimas,
įrengtas 1 klasės faksimiliniuose aparatuose arba faksiniuose modemuose.
Jis automatiškai aptinka ir ištaiso faksimilių siuntimo proceso klaidas, kurias
kartais sukelia telefono linijos triukšmas.
Tai nuosavybės teisėmis saugomas protokolų rinkinys, sukurtas „Apple
Computer“ kompiuterių tinklams. Jis buvo naudojamas pirminiame MAC
(1984), ir dabar „Apple“ jį keičia TCP/IP tinklais.
Emuliacija
Emuliacija – tai technika, kurią naudodamas vienas aparatas pasiekia tų
pačių rezultatų, kaip ir kitas.
Emuliatorius nukopijuoja vienos sistemos funkcijas į kitą sistemą, tokiu
būdu antroji sistema veikia taip pat, kaip ir pirmoji. Emuliacija fokusuojasi į
tikslų išorinės veiksenos atkūrimą, o tai kontrastuoja su imitacija, kuri
susijusi su abstrakčiu imituojamos sistemos modeliu, dažnai įvertinant jos
vidinę būklę.
FDI
Svetimo įtaiso sąsaja (FDI) – tai kortelė, įrengta aparato viduje, skirta leisti
naudoti trečiosios šalies įtaisus, pvz., su monetomis veikiantį įtaisą arba
kortelių skaitytuvą. Šie įtaisai leidžia taikyti jūsų aparate mokėjimo už
spausdinimą paslaugą.
FTP
Failų perdavimo protokolas (FTP) – tai įprastai naudojamas protokolas,
skirtas keistis failais tinkle, palaikančiame TCP/IP protokolą (pvz.,
internetas arba intranetas).
Terminų žodynas
313
Terminų žodynas
Kaitinimo blokas
Didelės talpos atminties įtaisas (standusis
diskas)
Tai lazerinio spausdintuvo dalis, kuris lydo dažus į spausdinimo terpę. Jį
sudaro karščio ir slėgio ritiniai. Perkėlus dažus ant popieriaus, terminio
tvirtinimo įtaisas kaitindamas ir spausdamas užtikrina, kad dažai liks ant
popieriaus visą laiką, todėl iš lazerinio spausdintuvo išstumiamas popierius
yra šiltas.
Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas), paprastai vadinamas
kaupikliu arba standžiuoju disku, yra išliekamosios atminties įtaisas, kuris
skaitmeniniu būdu koduotus duomenis išsaugo greitai besisukančiose
plokštelėse su magnetiniais paviršiais.
Tinklų sietuvas
IEEE
Ryšys tarp kompiuterinių tinklų arba tarp kompiuterinio tinklo ir telefono
linijos. Jis yra labai populiarus, nes kompiuteris arba tinklas leidžia užtikrinti
prieigą prie kito kompiuterio ar tinklo.
Elektros ir elektronikos inžinierių institutas (IEEE) – tai tarptautinė pelno
nesiekianti profesinė organizacija, skirta su elektra susijusiai technologijai
vystyti.
Pilki tonai
IEEE 1284
Pilkos spalvos atspalviai perteikia šviesias ir tamsiais vaizdo dalis, kai
spalviniai vaizdai paverčiami pilkais tonais; spalvos perteikiamos įvairiais
pilkos spalvos tonais.
1284 lygiagretaus prievado standartą sukūrė Elektros ir elektronikos
inžinierių institutas (IEEE). Terminas „1284-B“ taikomas specifinio tipo
jungtims, esančioms lygiagrečiojo kabelio gale, kuris tvirtinamas prie
periferinio įrenginio (pvz., spausdintuvo).
Pustonis
Vaizdo tipas, imituojantis pilkos spalvos tonus keisdamas taškų skaičių. Itin
spalvotas sritis sudaro didelis skaičius taškų, tuo tarpu šviesias sritis sudaro
mažesnis jų skaičius.
Intranetas
Privatus tinklas, naudojantis interneto protokolus, tinklo ryšį ir galimai
viešąją telekomunikacijų sistemą saugiai dalydamasis dalimi organizacijos
informacijos ar veiksmais su savo darbuotojais. Kartais šis terminas
taikoma tik labiausiai matomai paslaugai – vidinei interneto svetainei.
Terminų žodynas
314
Terminų žodynas
IP adresas
IPX/SPX
Interneto protokolo (IP) adresas – tai unikalus numeris, kurį taisai naudoja
identifikavimui ir tarpusavio ryšiui tinkle naudodami interneto protokolo
standartą.
IPX/SPX nurodo interneto paketinių mainų / nuosekliųjų paketinių mainų
protokolą. Tai tinklo protokolas, naudojamas „Novell NetWare“ operacinėse
sistemose. Tiek IPX, tiek SPX teikia ryšio paslaugas, panašias į TCP/IP, kai
IPX protokolas turi panašumų į IP, o SPX – į TCP. IPX/SPX visų pirma buvo
sukurtas vietiniams tinklams (LAN) ir yra labai efektyvus protokolas šiam
tikslui (paprastai jo našumas viršija TCP/IP našumą vietiniame tinkle).
IPM
Vaizdų kiekis per minutę (IPM) – tai spausdintuvo greičio matavimo būdas.
IPM reikšmė nurodo vienpusių lakštų skaičių, kurį spausdintuvas gali
išspausdinti per vieną minutę.
ISO
IPP
Tarptautinė standartizacijos organizacija (ISO) yra tarptautinė standartų
nustatymo institucija, kurią sudaro nacionalinių standartų kūrimo institucijų
atstovai. Ji rengia pasaulinius pramonės ir komercijos standartus.
Interneto spausdinimo protokolas (IPP) nustato standartinį protokolą
spausdinimui ir spausdinimo užduotims, terpės dydžiui, raiškai ir pan.,
valdyti. IPP gali būti naudojamas vietoje arba internetu šimtuose
spausdintuvų, o taip pat palaiko prieigos valdymą, tapatumo nustatymą ir
kodavimą, dėl to jis tampa daug galingesniu ir saugesniu spausdinimo
sprendiniu, nei ankstesnieji.
ITU-T
Tarptautinė telekomunikacijų sąjunga – tai tarptautinė organizacija, sukurta
standartizuoti ir tvarkyti tarptautinį radijo ir telekomunikacijų ryšį.
Pagrindinės jos užduotys apima standartizavimą, radijo bangų spektro
priskyrimą ir skirtingų šalių susitarimų dėl tarpusavio ryšių organizavimas,
kad būtų galima užtikrinti tarptautinius telefono skambučius. ITU-T A -T
išvadas nurodo telekomunikaciją.
ITU-T Nr. 1 grafikas
Standartizuota tyrimo grafikas, publikuojamas ITU-T dėl dokumentų
perdavimo faksimiliniu ryšiu.
Terminų žodynas
315
Terminų žodynas
JBIG
MAC adresas
Jungtinė dvilygio vaizdo ekspertų grupė (JBIG) – tai vaizdo suspaudimo
standartas neprarandant tikslumo ar kokybės, skirtas dvejetainių vaizdų
suspaudimui, ypač faksams, bet taip pat gali būti naudojama kitiems
vaizdams.
Prieigos prie terpės valdymo (MAC) adresas – tai unikalus identifikatorius,
susietas su tinklo adapteriu. MAC adresas yra unikalus 48 bitų
identifikatorius, paprastai parašytas kaip 12 šešioliktainių poromis
sugrupuotų ženklų (pvz., 00-00-0c-34-11-4e). Šį adresą paprastai
gamintojas sudėtingai integruoja į tinklo sąsajos kortelę (NIC) ir jis yra
naudojamas kaip pagalbinė priemonė maršruto parinktuvams,
mėginantiems surasti aparatus dideliuose tinkluose.
JPEG
Jungtinė fotografijos ekspertų grupė (JPEG) – dažniausiai naudojamas
standartinis fotografijos vaizdų suspaudimo patiriant nuostolius metodas.
Tai formatas, naudojamas nuotraukoms išsaugoti ir siųsti pasauliniame
žiniatinklyje.
LDAP
Supaprastintas kreipties į katalogus protokolas (LDAP) – tai tinklo
protokolas užklausoms pateikti ir per TCP/IP veikiančioms katalogų
tarnyboms keisti.
Šviesos diodas
Šviesą skleidžiantis diodas (LED) – tai puslaidininkinis prietaisas,
nurodantis aparato būseną.
MFP
Daugiafunkcis įrenginys (MFP) – tai biuro aparatas, apimantis kelias
funkcijas viename fiziniame korpuse, tokiu būdu jį galima naudoti
spausdinimui, kopijavimui, faksimilių siuntimui, nuskaitymui ir pan.
MH
„Modified Huffman“ (MH) – tai suspaudimo metodas, skirtas sumažinti
duomenų kiekį, kuris turi būti persiųstas iš vieno fakso aparato į kitą, kad
būtų perduotas ITU-T T.4 rekomenduojamas vaizdas. MH – tai nuoseklaus
kodavimo schema kodų knygos pagrindu, optimizuota, kad būtų galima
efektyviai suspausti tuščias vietas. Daugumą faksimilių daugiausiai sudaro
tušti tarpai, taip sumažinama daugelio faksimilių perdavimo trukmė.
Terminų žodynas
316
Terminų žodynas
MMR
OPC
„Modified Modified READ“ (MMR) – tai ITU-T T.6 rekomenduojamas
suspaudimo metodas.
Organiniai fotolaidininkai (OPC) – tai mechanizmas, kuris paruošia virtualų
vaizdą spausdinimui, naudodamas lazerio spindulį, kurį skleidžia lazerinis
spausdintuvas ir kuris paprastai yra žalias arba pilkas, o jo forma –
cilindrinė.
Modemas
Tai prietaisas, kuris moduliuoja nešėjo signalą, kad užkoduotų skaitmeninę
informaciją, o taip pat išmoduliuoja tokį nešėjo signalą, kad iškoduotų
perduotą informaciją.
MR
„Modified Read“ (MR) – tai ITU-T T.4 rekomenduojamas suspaudimo
metodas. MR koduoja pirmą nuskaitytą eilutę naudodamas MH. Kita eilutė
palyginama su pirmąja, nustatomi skirtumai, po to skirtumai užkoduojami ir
persiunčiami.
„NetWare“
Tai yra tinklo operacinė sistema, sukurta „Novell, Inc.“. Iš pradžių ji naudojo
kooperacinį daugiaprogramį apdorojimą, kad kompiuteryje veiktų įvairios
paslaugos, o tinklo protokolai buvo pagrįsti prototipine „Xerox XNS“
saugykla. Šiandien „NetWare“ palaiko TCP/IP, kaip ir IPX/SPX.
Naudojant spausdintuvą vaizdo gavimo prietaise esančio būgno paviršius
palaipsniui dėvisi, todėl jį prireikus turėtumėte pakeisti jam nusidėvėjus dėl
sąlyčio su kasetės šepetėliu, valomuoju mechanizmu ir popieriumi.
Originalai
Pirmasis ko nors pavyzdys, pvz., dokumentas, nuotrauka ar tekstas ir pan.,
kuris yra kopijuojamas, atkuriamas arba verčiamas, paruošiant kitus
dokumentus, bet kuris pats nėra nukopijuotas arba atkurtas iš ko nors.
OSI
Atvirų sistemų tarpusavio ryšys (OSI) – tai modelis, kurį ryšiams sukūrė
tarptautinė standartizacijos organizacija (ISO). OSI siūlo standartinį,
modulinį požiūrį į tinklo konstrukciją, kuri padalija reikiamą sudėtinių
funkcijų komplektą į valdomus, savarankiškus, funkcinius lygmenis.
Lygmenys, nuo viršaus į apačią, yra tokie: programa, pateiktis, seansas,
gabenimas, tinklo duomenų saitas ir fizinis.
Terminų žodynas
317
Terminų žodynas
PABX
Spausdintuvo tvarkyklė
Žinybinė automatinė telefono ryšio stotelė (PABX) – tai automatinė telefonų
perjungimo sistema privačioje įmonėje.
Tai programa, naudojama komandoms siųsti ir duomenims perduoti iš
kompiuterio į spausdintuvą.
PCL
Spausdinimo medija
Spausdintuvo komandų kalba (PCL) – tai puslapio aprašymo kalba (PDL),
kurią sukūrė HP kaip spausdintuvo protokolą, ir kuri tapo pramonės
standartu. Iš pradžių sukurta pirmiesiems rašaliniams spausdintuvams,
PCL buvo išleistas keičiant terminių, taškinės matricos spausdintuvų ir
lazerinių spausdintuvų lygius.
Tai medija, pavyzdžiui, popierius, vokai, etiketės ir plėvelės, kuri gali būti
naudojama spausdintuve, skaitytuve, fakso ar kopijavimo aparate.
PPM
PDF
Puslapiai per minutę (PPM) – tai matavimo metodas, skirtas nustatyti, kaip
greitai veikia spausdintuvas, nurodant puslapių skaičių, kurį spausdintuvas
gali išspausdinti per vieną minutę.
Platinamų dokumentų formatas (PDF) – tai nuosavybės teisėmis saugomas
failo formatas, kurį sukūrė „Adobe Systems“ dviejų matmenų dokumentams
vaizduoti nuo įtaisų ir raiškos nepriklausančiu formatu.
PRN failas
„PostScript“
Prietaiso tvarkyklės sąsaja, leidžianti programinei įrangai sąveikauti su
prietaiso tvarkykle naudojant standartines įvesties / išvesties sistemų
iškvietas, kurios supaprastina daugelį užduočių.
„PostScript“ (PS) – tai puslapio aprašymo kalba ir programavimo kalba, iš
pradžių naudota elektroninės ir darbalaukio leidybos srityse. - kuri veikia
interpretatoriuje vaizdui generuoti.
Protokolas
Konvencija arba standartas, kontroliuojantis arba leidžiantis atlikti
sujungimą, užmegzti ryšį ir perduoti duomenis iš dviejų apdorojančių
galutinių taškų.
Terminų žodynas
318
Terminų žodynas
PS
SMB
Žr. „PostScript“.
Serverio pranešimų blokavimas (SMB) – tai tinklo protokolas, dažniausiai
taikomas bendrai naudojamiems failams, spausdintuvams, seriniams
prievadams ir įvairiems ryšiams tarp tinklo mazgų. Jis taip pat teikia
autentikuotą procesų ryšio mechanizmą.
PSTN
Bendrojo naudojimo komutuojamas telefono tinklas (PSTN) – tai pasaulinio
viešojo naudojimo telefono tinklai, kurie, pramoninėse patalpose, paprastai
būna nukreipiamos per skirstomąjį skydą.
RADIUS
Nuotolinės autentifikacijos rinkimo naudotojo paslauga (RADIUS) – tai
protokolas, skirtas nuotolinei naudotojo autentifikacijai ir apskaitai. RADIUS
leidžia centralizuotai valdyti autentifikacijos duomenis, pvz., vartotojo
vardus ir slaptažodžius naudojant AAA (autentikacijos, autorizavimo ir
apskaitos) koncepciją tinklo prieigai valdyti.
Raiška
Vaizdo ryškumas, išmatuota taškais colyje (DPI). Kuo didesnis dpi skaičius,
tuo didesnė raiška.
SMTP
Paprastas pašto perdavimo protokolas (SMTP) – tai el. pašto perdavimo
internetu standartas. SMTP yra santykinai paprastas, tekstu pagrįstas
protokolas, kai nurodytas vienas ar daugiau pranešimo gavėjų ir tada
perduodamas pranešimo tekstas. Tai kliento-serverio protokolas, kai
klientas perduoda el. pašto pranešimą į serverį.
SSID
Paslaugų rinkinio identifikacinis numeris (SSID) – tai belaidžio vietinio tinklo
pavadinimas (WLAN). Visi belaidžiai prietaisai vietiniame belaidžiame
tinkle naudoja tą patį SSID, kad galėtų užmegzti ryšį vienas su kitu. SSID
reaguoja į didžiųjų ir mažųjų raidžių registrą ir maksimalus jų ilgis yra 32
simboliai.
Potinklio kaukė
Potinklio kaukė yra naudojama kartu su tinklo adresu, siekiant nustatyti, kuri
adreso dalis yra tinklo adresas, o kuri – pagrindinio kompiuterio adresas.
Terminų žodynas
319
Terminų žodynas
TCP/IP
Dažų kasetė
Perdavimo kontrolės protokolas (TCP) ir interneto protokolas (IP); ryšio
protokolų rinkinys, kuriame įdiegiamas protokolų paketas, kuriame veikia
internetas ir daugelis komercinių tinklų.
Tam tikras butelaitis arba talpykla, kuri naudojama tokiuose įrenginiuose
kaip spausdintuvas ir kuriame yra dažų. Dažai – tai milteliai, naudojami
lazeriniuose spausdintuvuose ir kopijavimo aparatuose, kurie suformuoja
tekstą ir vaizdus spausdinamame popieriuje. Dažai gali būti lydomi
naudojant šilumą ir slėgį, dėl to jie prisijungia prie popieriaus pluošto.
TCR
Perdavimo patvirtinimo ataskaita (TCR) teikia duomenis apie kiekvieną
perdavimą, tokius kaip užduoties būklė, perdavimo rezultatas ir išsiųstų
puslapių skaičius. Gali būti nustatyta, kad ši ataskaita būtų spausdinama po
kiekvienos užduoties arba tik po nepavykusių perdavimų.
TIFF
Žymėtasis atvaizdų failo formatas (TIFF) – tai kintamos raiškos taškinės
grafikos vaizdo formatas. TIFF aprašo vaizdo duomenis, kurie paprastai
gaunami iš skaitytuvų. TIFF vaizdai naudoja faile esančias žymas, raktinius
žodžius apibūdinančias vaizdo charakteristikas. Šis lankstus ir nuo
platformos nepriklausantis formatas gali būti naudojamas vaizdams, kurie
buvo parengti naudojant skirtingas vaizdo apdorojimo programas.
TWAIN
Pramonės standartas, skirtas skaitytuvams ir programinei įrangai.
Naudojant su TWAIN suderinamą skaitytuvą ir programą skaitytuvą galima
inicijuoti per programą. Tai vaizdo fiksavimo API, skirta operacinėms
sistemoms „Microsoft Windows“ ir „Apple MAC“.
UNC kelias
Universaliųjų vardų suteikimo konvencija (UNC) – tai standartinis būdas
pasiekti tinklo dalis „Window NT“ ir kituose „Microsoft“ produktuose. UNC
kelio formatas yra:
\\<serveriopavadinimas>\<serveriopavadinimas>\<Papildomas katalogas>
URL
Universali šaltinio nuoroda (URL) – tai pasaulinis dokumentų ir išteklių
adresas internete. Pirmoji adreso dalis nurodo, kuris protokolas turi būti
naudojamas, antroji dalis nurodo IP adresą ar srities pavadinimą, kurioje
patalpinti ištekliai.
Terminų žodynas
320
Terminų žodynas
USB
WIA
Universalioji magistralė (USB) – tai „USB Implementers Forum, Inc.“
sukurtas standartas, skirtas kompiuteriams ir papildomiems įrenginiams
prijungti. Ne taip kaip lygiagretusis prievadas, USB yra skirtas tuo pat metu
prijungti vieną kompiuterio USB prievadą prie kelių papildomų įrenginių.
„Windows“ vaizdų gavimo architektūra (WIA) – tai vaizdų gavimo
architektūra, kuri iš pradžių buvo pristatyta „Windows Me“ ir „Windows XP“.
Nuskaitymas gali būti pradedamas iš bet kurios šių operacinių sistemų
naudojant su WIA suderinamą skaitytuvą.
Vandenženklis
WPA
Vandens ženklas – tai atpažįstamas vaizdas ar šablonas popieriuje, kuris
matomas šviesesnis, kai žiūrima prieš šviesą. Vandenženkliai pirmą kartą
buvo pritaikyti 1282 m. Bolonijoje, Italijoje; juos naudojo spaustuvininkai,
kad galėtų identifikuoti savo produktą, taip pat pašto spauduose, valiutoje ir
kituose vyriausybiniuose dokumentuose siekiant apsisaugoti nuo klastočių.
„Wi-Fi“ apsaugota prieiga (WPA) – tai saugių belaidžių („Wi-Fi“) kompiuterio
tinklų sistemų klasė, kuri buvo sukurta siekiant pagerinti WEP saugumo
savybes.
WEP
WPA-PSK (WPA iš anksto padalytas raktas) – tai specialus WPA režimas,
skirtas nedidelėms įmonėms arba buitiniams naudotojams. Bendrai
naudojamas raktas arba slaptažodis yra konfigūruojamas belaidžiame
prieigos taške (WAP) ir bet kuriame belaidžiame nešiojamame
kompiuteryje arba darbalaukio įtaisuose. WPA-PSK sukuria unikalų raktą
kiekvienam seansui tarp belaidžio kliento ir susieto WAP, kad būtų
užtikrintas pažangesnis saugumas.
Laidinio ekvivalento privatumas (WEP) – tai saugumo protokolas,
nurodytas IEEE 802.11, siekiant užtikrinti tą patį saugumo lygį, kaip ir
laidinio vietinio tinklo. WEP užtikrina saugumą koduojant radijo bangomis
perduodamus duomenis taip, kad jie būtų apsaugoti, kaip perduodant iš
vieno galutinio taško į kitą.
WPA-PSK
WPS
„Wi-Fi“ apsaugotoji sąranka (WPS) – tai standartas, skirtas belaidžiam
namų tinklui sukurti. Jei jūsų belaidžio tinklo prieigos taškas palaiko WPS,
belaidį ryšį galite nesunkiai sukonfigūruoti be kompiuterio.
Terminų žodynas
321
Terminų žodynas
XPS
XML popieriaus specifikacija (XPS) – tai puslapio aprašymo kalbos (PDL)
specifikacija ir naujas dokumento formatas, pranašesnis už nešiojamus ir
elektroninius dokumentus, sukurtas „Microsoft“. Tai specifikacija XML
pagrindu, pagrįsta nauju spausdinimo keliu ir nuo vektorinių prietaisų
nepriklausančiu dokumentų formatu.
Terminų žodynas
322
Rodyklė
A
tinklo kabelis
AnyWeb Print
248
adresų knygelė
grupės redagavimas
naudojimas
redagavimas
adresų knygos sąranka
207, 208
206
207, 206
206
aparato pastatymas
aukščio reguliavimas
aparato valymas
202
80
ataskaitos
įrenginio informacija 186, 188, 189, 190,
192,
193, 197, 198
atminties standžiojo disko funkcija 244,
245
B
bendrieji nustatymai
192
bendrosios piktogramos
15
buttons
eco
būsena
Mac
171
25, 27
E
Elektroninio
203
easy document creator
254
98
ekonomiškas spausdinimas
Infrastruktūros režimas
USB laidas
WPS
atjungimas
PBC
belaidis tinklas
153
161, 164
157
158
57
eksploatacinės medžiagos
D
apytikris dažų kasetės tinkamumo naudoti
laikas
73
Dėklas
dėklo dydžio keitimas
pločio ir ilgio reguliavimas
rankinis tiekimas
40
40, 47
daugiafunkcinis dėklas
naudojimo patarimai
43
specialios terpės naudojimas
43
apytikris laikas
73
dažų paskirstymas
74
kasetės keitimas
76
laikymas
72
naudojimo instrukcijos
72, 76
dokumento spausdinimas
Linux
222
dažų kasetės keitimas
76
galimos susinaudojančios dalys
71
priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas
78
43
užsakymas
elektroninio pašto adresas
71
203
laikymas
203
paieška
204
fakso funkcija
234
dažų kasetė
belaidis
254
ebook konversija
25, 27
būsenos šviesos diodo supratimas
220
F
faksogramos
gavimas fakso režimu
67
paruošimas siųsti faksogramą
65
raiškos reguliavimas
67
Rodyklė 323
Rodyklė
tamsumo reguliavimas
68
faksogramos siuntimas
keliems siuntimas
66
faksogramų siuntimas
Automatinis išsiųstos faksogramos
ataskaitos spausdinimas
243
automatinis perrinkimas
234
bendroji sąranka
188
dokumentų pridėjimas į rezervuotąją
faksogramą
236
faksogramos gavimas į kompiuterį 239,
235,
243
gavimas atsakiklio režime
241
Į
tvarkyklės diegimas prijungtiems USB
laidu
137, 149
įdiegimas
priedai
įrenginio informacija
302
186, 187, 188, 197
įrenginio sąranka
aparato būsena
186, 187, 188, 197
221
kopijavimas
bendroji sąranka
186
kopijų sumažinimas arba padidinimas 61
rezervuoto fakso darbo atšaukimas 237
pagrindinis kopijavimas
funkcijos
5
aparato funkcijos
184
spausdinimo terpės ypatybė
109
I
išvesties atrama
48
Mac
kelių puslapių spausdinimas viename
popieriaus lape
Mac
kopijuoti ID
bendros Mac problemos
281
nuskaitymas
231
pakartotinis USB kabeliu prijungto
įrenginio tvarkyklės diegimas
136
reikalavimai sistemai
114
SetIP naudojimas
142
spausdinimas
220
tvarkyklės diegimas prijungtiems USB
laidu
135, 148
59
meniu apžvalga
62
mygtukai
kopijuoti ID
L
Linux
25, 26
26
nuskaityti į
25
27
282
skaičių klaviatūra
nuskaitymas
232
wps
pakartotinis USB kabeliu prijungto
įrenginio tvarkyklės diegimas
138
222, 223
33
momentinė ekrano kopija
bendrosios Linux triktys
spausdinimas
232
M
K
paskutinio numerio perrinkimas 234, 237,
241, 242, 241, 240, 238
siųstos faksogramos persiuntimas į kitą
paskirties vietą
238
Linux nuskaitymas
26, 28
N
Nuskaitymas
Rodyklė 324
Rodyklė
Nuskaitymas naudojant Samsung Easy
Document Creator
230
Nuskaitymas Mac
231
47
232
Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo
programos 229, 228, 231, 229, 225, 226
pagrindinė informacija
nuskaitymo funkcija
trinti
217
trikčių šalinimas
nuskaitymas
Linux nuskaitymas
217
postScript tvarkyklė
numatytieji nustatymai
dėklo nustatymas
spausdinti
224
283
raiška
faksogramos
uždėjimas
Mac
220
originalų tipo paruošimas
258
49
SetIP programa
registravimas
209
persidengimo spausdinimas
kurti
141, 172
SyncThru Web Service
250
bendroji informacija
250
Skystųjų kristalų ekranas
186, 187,
197
Specialiosios funkcijos
201
samsung printer experience
294
saugumas
216
informacija
53
222
Samsung Printer Status
įrenginio būsenos naršymas
188,
210
Linux
230
patvirtinti naudotojai
spausdinimas
43
rankinis tiekimas
Samsung Easy Document Creator
parankinių nustatymai spausdinimui 56
205
keli puslapiai viename popieriaus lakšte
Mac
221
49
papildomos atmintinės nustatymas 245
simbolio įvedimas
67
originalų įdėjimas
papildoma atmintinė
304
dokumento spausdinimas
Windows
S
P
service contact numbers
aparato nustatymas numatytuoju
R
224
O
16
simboliai
numatytųjų spausdinimo nustatymų
keitimas
210
spausdinimas ant abiejų popieriaus lapo
pusių
Mac
221
211, 212
tiesioginio spausdinimo paslaugų
programos naudojimas
spausdinimo funkcijos
210
spausdinimo medija
atvirutė
46
etiketės
45
išvesties atrama
16
219
jau spausdintas popierius
109
46
Rodyklė 325
Rodyklė
popieriaus dydžio nustatymas
47
bendroji sąranka
199
speciali terpė
43
IPv6 konfigūravimas
150
vokas
44
įdiegimo aplinka
116
laidinio tinklo sąranka
141
spausdinti
mobile print
179
SetIP programa
258
tinklo programų pristatymas
Linux
Mac
Windows
140
149
148
144
бelaidžio tinklo sąranka
spausdintuvo būsena
bendroji informacija
specifikacijos
spausdinimo medija
109
strigtis
įstrigusio originalaus dokumento
išėmimas
sutartinis žymėjimas
uždėjimas
153
V
trikčių šalinimas
303
vaizdas iš galo
24
trikties pranešimas
101
vaizdas iš priekio
22
operacinės sistemos triktys
valdymo
280
15
įrankių įjungimas
valdymo skydelis
triktys
301
25
valymas
energijos triktys
262
fakso triktys
278
išorė
80
kopijavimo triktys
275
paėmimo volelis
83
nuskaitymo triktys
276
skaitytuvas
84
261
vidus
81
teisinė informacija
117
popieriaus tiekimo problemos
terminų žodynas
310
spausdinimo kokybės triktys
tinklas
30, 31, 135, 137
43
89
219
tvarkyklės diegimas
136,
speciali terpė
T
tiesioginio spausdinimo paslaugų
programa
Pakartotinis tvarkyklės diegimas
138
141, 142, 172
triktis
patarimai kaip išvengti popieriaus strigčių
88, 94
USB laidas
41
223
107
115
popierius dėkle 1
spausdintuvo nuostatos
Linux
reikalavimai sistemai
U
Unix
267, 263
vandenženklis
kurti
215
redaguoti
215
trinti
215
Rodyklė 326
Rodyklė
W
Windows
bendrosios Windows triktys
280
reikalavimai sistemai
113
SetIP naudojimas
141, 172
tvarkyklės diegimas į Windows 8 belaidžiu
tinklu
291, 289, 30, 31, 144, 287
Windows 8
belaidis
tvarkyklės diegimas
291
tinklas
tvarkyklės diegimas
289
293
USB laidas
tvarkyklės diegimas
287
Ž
žinyno naudojimas
56, 222
Rodyklė 327
Download PDF

advertising