Advertisement
Advertisement
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung.
Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.
Instructies
Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde
Installeer het stuurprogramma voor de camera
Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p. 94)
Maak een foto.(p. 21)
Maak een foto
Sluit de USB-kabel aan
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USBpoort van de PC en op de USB-aansluiting van de camera.(p. 109)
Controleer of de camera is ingeschakeld
Ch Controleer of de camera is ingeschakeld.
Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.(p. 24)
Controleer
[Verwisselbare schijf]
Open Windows Verkenner en zoek naar
[Verwisselbare schijf] (p. 110)
[2]
Als u een video-opname wilt afspelen met deze camera, moet u de QuickTime-speler gebruiken die wordt meegeleverd op de software-cd. Toepassingen die de MPEG4-codec niet ondersteunen (zoals Windows Media Player) kunnen de video mogelijk niet afspelen.
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.
Inhoud
GEREED
Kennis maken met uw camera
Informatie over de pictogrammen
Gevaar
Waarschuwing
Voorzichtig
Waarschuwing van FCC
Deze digitale camera kan worden gebruikt voor
Inhoud verpakking
Identificatie van functies
Voor- en bovenzijde
Achter- en onderzijde
Zijkant/Knop voor 5 functies
Modusschakelaar
Lampje
Aansluiten op een voedingsbron
De wisselstroomadapter gebruiken (3.3V
2.0A)
De batterijen gebruiken
14
15
De batterij verwijderen
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de
15
Memory Stick Duo 16
De geheugenkaart plaatsen
De geheugenkaart verwijderen
18
18
12
12
13
13
8
10
11
11
11
7
7
6
6
5
5
OPNAME
Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt 19
Indicator LCD-scherm 20
21 De opnamemodus starten
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen
De cameraknop gebruiken om de camera
23 in te stellen
Aan/uit-knop
24
24
SLUITER-knop 24
Knop GROOTHOEK/TELE
Knop Spraakmemo/OMHOOG
24
26
Een spraakmemo opnemen 26
Knop Macro /OMLAAG (Scherpte-instelling) 27
Vaste scherpteregeling
Knop FLITSER /LINKS
Knop voor zelfontspanner /Rechts
Knop MENU/OK
Knop +/-
LCD-Knop
31
31
35
28
28
30
Het LCD-scherm gebruiken om de camerainstellingen te wijzigen 36
Het menu gebruiken
MODUS
37
38
Formaat
Kwaliteit
Lichtmeting
Effect
Scherpte
40
41
38
39
40
AFSPELEN
Afspeelmodus starten
Een stilstaand beeld afspelen
Bewegende beelden afspelen
Een spraakopname afspelen
Indicator LCD-scherm
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
Knop Miniaturen /Vergroting
Knop Spraakmemo /OMHOOG
45
45
46
42
42
43
43
44
Knop voor afspelen en pauzeren /Omlaag 47
Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK 48
LCD-knop 48
Wisknop 49
[3]
Inhoud
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Alle opnamen verwijderen
Opnamen beveiligen
De diaserie starten
Afmetingen wijzigen
Een opname draaien
DPOF : PRINT ORDER
DPOF : STANDARD
DPOF : INDEX
DPOF : PRINT SIZE
DPOF : CANCEL
PictBridge
PictBridge: selectie van opnamen
PictBridge: Afdrukinstelling
PictBridge: Opnamen afdrukken
PictBridge: DPOF AUTO PRINT
PictBridge: RESET
SETUP
Menu Setup
Bestandsnaam
Automatische uitschakeling
Taal
Een geheugenkaart formatteren
Datum, tijd en datumtype instellen
De opnametijd afdrukken
Functielampje
Geluid
Helderheid LCD
Type video-uitvoer selecteren
Snelweergave 71
Een extern apparaat aansluiten (via USB) 72
Initialisatie 72
Het menu MyCAM instellen
Avatar
Beginafbeelding
73
73
75
68
69
69
70
66
67
67
63
64
65
66
[4]
57
58
59
60
56
56
57
61
62
62
54
55
55
50
52
52
53
Begingeluid
Sluitertoon
Lijst van camerafuncties
Belangrijke opmerkingen
Waarschuwingsindicator
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
Specificaties
SOFTWARE
Opmerkingen met betrekking tot software 91
Informatie over de software
De toepassingssoftware installeren
Installatiehandleiding van DigiStudio
92
94
104
106
109
Installatie van DigiStudio
PC-modus starten
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
Verwisselbare schijf
De verwisselbare schijf verwijderen
Het USB-stuurprogramma installeren
112
113
114 op de MAC
Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC
Digimax Viewer 2.1
PhotoImpression gebruiken
VideoImpression gebruiken
FAQ (Veelgestelde vragen)
115
115
116
117
119
123
76
76
77
83
85
86
89
Kennis maken met uw camera
Hartelijk dank voor het aanschaffen van het digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen.
Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple, Mac en het QuickTime-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer.
Memory Stick Duo is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation.
Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Informatie over de pictogrammen
Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij anderen.
GEVAAR
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel.
[5]
Gevaar
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen.
Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of wisselstroomadapter).
U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van
Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
Waarschuwing
Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.
Richt, bij het maken van foto's, nooit de lens van de camera rechtstreeks op een zeer krachtige lichtbron. Dit kan leiden tot permanente schade aan de camera of tot beschadiging van uw ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires.
Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan afkoelen.
Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Dek de camera of wisselstroomadapter nooit af tijdens het gebruik. Hierdoor kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
[6]
Voorzichtig
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
Plaats de batterijen niet in de onjuiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
Vervoer de camera niet als deze is ingeschakeld en u gebruik maakt van de wisselstroomadapter. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden.
Waarschuwing van FCC
Tests hebben aangetoond dat dit apparaat voldoet aan de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens artikel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in commerciële installaties. Dit apparaat genereert, absorbeert en straalt RF-energie (Radio
Frequentie) uit. Als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan dit leiden tot verstoring van het radioverkeer. Er is echter geen garantie dat er in sommige gevallen geen interferentie zal optreden. Als er toch interferentie optreedt terwijl het apparaat in werking is, probeert u één of meer van de volgende maatregelen.
Wijzig de locatie en richting van uw antenne.
Vergroot de afstand tussen de camera en het apparaat waarvan de werking wordt verstoord.
Gebruik een andere aansluiting op het desbetreffende apparaat.
Neem contact op met een vertegenwoordiger van Samsung of met een radio/TVinstallateur.
Dit apparaat voldoet aan artikel 15 van de FCC-voorschriften.
Door wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke conformiteitsinstantie zijn goedgekeurd, kan de gebruiker zijn of haar bevoegdheid voor het gebruik van de apparatuur verliezen.
[7]
Deze digitale camera kan worden gebruikt voor
Afdrukken van opnamen met behulp van een gespecialiseerde printer, printer met DPOF- en
PictBridge-ondersteuning of een ontwikkelcentrale met DPOF-apparatuur.
(Raadpleeg pagina 55~62)
Afbeeldingen bekijken op een televisiescherm
(Raadpleeg pagina 70)
Maak een foto.
(Raadpleeg pagina 20~41)
Downloaden van beeldbestanden van camera naar computer.
(Raadpleeg pagina 110)
Bewerken van foto’s op een PC
[8]
Deze digitale camera kan worden gebruikt voor
Maken van een digitaal fotoalbum
Maken van een zelfportret en de foto gebruiken om uw kalender een persoonlijk tintje te geven
Spraakopnamen maken.
(Raadpleeg pagina 22)
Bewegende beelden opnemen
(Raadpleeg pagina 21)
U kunt zelfs uw eigen unieke cadeaupapier maken met behulp van uw digitale opnamen.
Rechtstreeks invoegen van fotos in een elektronisch document
[9]
Inhoud verpakking
Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken.
gemarkeerde inhoud is optioneel
Digitale camera Opbergtasje AV-kabel USB-kabel
Draagriem voor camera
Gebruikershandl eiding
Productgarantie Cd met software DigiStudio
Duracell CP-1 batterij
Memory Stick Duo/ behuizing/adapter
Wisselstroomadapter
(3.3V)
[10]
Digimax Battery Pack : SLB-1037 A KIT
Batterijlader Netnoer Oplaadbare batterij
Identificatie van functies
Voor- en bovenzijde
Modusschakelaar
Sluiterknop
Flitser
Functielampje
Aan/uit-knop
Zoeker
Luidspreker
Lampje voor automatische scherpte-instelling
Microfoon
Oogje voor draagriem
Lens
Achter- en onderzijde
Zoeker
Knop modus
AFSPELEN
LCD-scherm
Lampje voor camerastatus
Knop TELE/Digitale zoomfunctie
Knop GROOTHOEK/MINIATUUR
+&-/ Knop VERWIJDEREN
USB-/AV-aansluiting
Aansluitpunt voor gelijkstroomvoeding
LCD-knop Aansluitpunt voor statief
* Bij gebruik van de digitale zoom voor het maken van een opname kan de compositie van de opname afwijken afhankelijk van of u het LCD-scherm of de zoeker gebruikt.
De opname wordt gemaakt in de compositie zoals die te zien in op het LCD-scherm.
[11]
Identificatie van functies
Zijkant/Knop voor 5 functies
Afdekklepje Batterijvakje
Knop voor spraakmemo/OMHOOG
Batterijvak
Sleuf voor geheugenkaart
Batterijhouder
Knop
FLITSER/
LINKS
Knop
ZELFONTSPANER/
RECHTS
Knop
Knop MACRO/AFSPELEN &
MENU/OK
PAUZEREN/OMLAAG
Modusschakelaar
U kunt de gewenste werkmodus selecteren met de modusschakelaar aan de bovenzijde van de camera. Deze digitale camera beschikt over 3 opnamemodi. Deze worden hieronder aangegeven.
Modus Bewegende beelden
Er kunnen nu bewegende beelden worden opgenomen zolang de beschikbare geheugencapaciteit dat toelaat.
Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.
- Afmeting : 320X240,160X120 (door gebruiker te selecteren)
- Bestandstype voor bewegende beelden : *.mov (MPEG4)
Spraakopname
Het maken van een spraakopname kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is. (Max: 1 uur)
- Bestandstype : *.wav
[12]
Identificatie van functies
Modus Still image
U kunt kiezen uit de modi Auto, HANDMATIG of NACHT
In de modus HANDMATIG blijven alle wijzigingen die worden aangebracht in andere instellingen dan Zelfontspanner en
Spraakopname bewaard zelfs nadat de camera is uitgeschakeld.
Lampje
Type
Als het apparaat wordt ingeschakeld
Als de camera is scherpgesteld (als de sluiterknop halverwege is ingedrukt)
Als de camera niet is scherpgesteld (als de sluiterknop halverwege is ingedrukt)
Terwijl de flitser wordt opgeladen
Flitser is gereed (als de sluiterknop halverwege is ingedrukt)
Tijdens opslaan van opname
Activiteitenlampje
7 kleurenlampjes knipperen en gaan vervolgens uit als de camera gereed is voor het maken van een opname
Lampje voor camerastatus LCD-scherm
Knippert oranje X
X
Groene lampje brandt
Lampje voor automatische scherpteinstelling gaat groen branden
X
X
X
X
Tijdens opnemen van video Paarse lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde
Tijdens spraakopname
Terwijl camera is aangesloten op pc
Tijdens overdracht van gegevens tussen camera en pc
Blauwe lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde
X
X
Tijdens maken van opname Groene lampje knippert eenmaal.
Terwijl zelfontspanner is ingeschakeld
Rode lampje knippert gedurende 7 seconden met tussenpozen van 1 seconde/knippert gedurende 3 seconden met tussenpozen van 0,25 seconde
Als het LCD-scherm is uitgeschakeld
X in modus voor stilstaande beelden
Groen lampje knippert
Rode lampje knippert
Lampje voor automatische scherpteinstelling gaat rood branden
X
Oranje lampje gaat branden
Groen lampje knippert
X
X
X
Kader voor automatische scherpte-instelling: Wit
X X
Groene lampje brandt
Groen lampje knippert
X
X
X X
X
Groene lampje brandt
X
X
Aansluiten op een voedingsbron
De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. U kunt batterijen of een wisselstroomadapter (100V ~ 250V) (gelijkstroom 3.3V /2.0A) gebruiken.
Wij adviseren het gebruik van batterijen die geschikt zijn voor een digitale camera.
(Gebruik alleen batterijen die minder dan een jaar geleden zijn gefabriceerd.)
De aanbevolen batterijen worden hieronder weergegeven.
Niet-oplaadbare batterijen : Duracell CP-1 batterij
Oplaadbare batterijen : SLB-1037
[13]
Aansluiten op een voedingsbron
INFORMATIE
Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen
Er kan gebruik worden gemaakt van een niet-oplaadbare (wegwerp)batterij, maar dit soort batterijen heeft slechts een korte levensduur vanwege de relatief lage batterijcapaciteit. Wij adviseren het gebruik van een oplaadbare batterij omdat deze een grotere capaciteit en een langere levensduur heeft dan een niet-oplaadbare batterij.
(Oplaadbare batterijen zijn mogelijk niet overal verkrijgbaar.)
Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie.
Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.
Als u gedurende langere tijd met deze camera wilt werken, kunt u het beste een wisselstroomadapter gebruiken.(DC 3.3V 2.0A).
De wisselstroomadapter gebruiken (3.3V 2.0A)
Als u toegang tot een netvoeding hebt, kunt u de camera gedurende lange tijd gebruiken met behulp van een wisselstroomadapter.(3.3V 2.0A)
Sluit de adapter aan op het aansluitingspunt
(DC 3.3V IN) op de camera.
Verwijder de batterijen uit de camera als u een wisselstroomadapter gebruikt.
[14]
GEVAAR
Schakel altijd de stroom uit voordat u de wisselstroomadapter uit het stopcontact verwijdert.
Net als bij alle apparaten die worden aangesloten op de netvoeding, is de veiligheid van groot belang. Zorg ervoor dat de camera en de adapter niet in contact komen met water of met metalen voorwerpen.
Zorg ervoor dat u een correct type wisselstroomadapter (3.3V 2.0A) gebruikt voor de camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken.
Aansluiten op een voedingsbron
De batterijen gebruiken
: Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen hebt geplaatst, controleert u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd
(plus- en minpool).
1. Open het afdekklepje voor het batterijvak door het in de richting van de pijl te duwen.
2. Plaats de batterijen in de juiste richting (+ en -), volgens de markeringen op de achterkant van het klepje voor het batterijvak.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak door ertegen te duwen totdat het vastklikt.
De batterij verwijderen
1. Schakel de camera uit.
Open het klepje voor het batterijvak en schuif de batterijhouder aan de kant. De batterij wordt vrijgegeven.
2. Verwijder de batterij en sluit het klepje voor het batterijvak.
Op het LCD-scherm worden 3 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.
Indicator voor batterijstatus
Batterijstatus
De batterijen zijn volledig opgeladen
Nieuwe batterijen voorbereiden
De batterijen zijn bijna leeg. Plaats nieuwe batterijen.
[15]
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de Memory Stick Duo
Sommige modellen van het medium Memory Stick Duo beschikken niet over een schakelaar voor schrijfbeveiliging (B).
Kaartpinnen (A)
Schakelaar voor schrijfbeveiliging
(B)
Label (C)
Terug Voorzijde
[ Memory Stick Duo ]
Raak de kaartpinnen (onderdeel A) niet aan met uw vingers of met een metalen voorwerp.
Druk niet te hard wanneer u op het label schrijft (onderdeel C).
Als u de Memory Stick Duo in de adapter voor de Memory Stick Duo plaatst, kunt u deze gebruiken met een apparaat dat de Memory Stick ondersteunt.
Plaats de Memory Stick Duo moet zonder de adapter in een apparaat dat de Memory Stick ondersteunt.
Plaats de adapter van de Memory Stick Duo niet in een apparaat dat de Memory Stick ondersteunt zonder eerst de Memory Stick Duo aan te brengen in de adapter.
Als u de adapter gebruikt zonder de Memory Stick Duo kan het apparaat waarin de adapter wordt gebruikt, beschadigd raken.
Controleer bij gebruik van de Memory Stick Duo-adapter de plaatsingsrichting van het apparaat.
Schuif de Memory Stick Duo in zijn geheel in de adapter voor de Memory Stick Duo.
Als de Memory Stick Duo niet op de juiste wijze in de adapter is geschoven, werkt de Memory
Stick Duo mogelijk niet correct.
Bevestig geen labels aan enig onderdeel van de Memory Stick Duo en de adapter voor de
Memory Stick Duo. De labels kunnen losraken terwijl u de Memory Stick Duo aanbrengt in de adapter of in een apparaat dat de Memory Stick ondersteunt.
Druk niet te hard op de Memory Stick Duo terwijl u deze in de sleuf plaatst en voorkom dat de
Memory Stick Duo wordt verbogen.
Raak de kaartpinnen van de adapter voor de Memory Stick Duo niet aan met uw vingers of met een metalen voorwerp.
Zorg ervoor dat geen stof of vreemde voorwerpen in de sleuf van de adapter voor de Memory
Stick Duo terecht kan komen.
Laat de Memory Stick Duo met adapter niet achter in een gebied met hoge temperaturen.
Bij deze modellen, die aan de achterkant zijn uitgerust met een schakelaar voor schrijfbeveiliging, wordt verlies van gegevens door onopzettelijke verwijdering of formattering voorkomen. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de geheugenkaart toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven. Gebruik een puntig voorwerp om de schakelaar voor schrijfbeveiliging te verplaatsen. Schuif de schakelaar naar de onderkant van de geheugenkaart voordat u een opname gaat maken.
[16]
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de Memory Stick Duo
Onderhoud van de Memory Stick Duo(In de rest van deze handleiding wordt de Memory Stick Duo de "geheugenkaart" genoemd.)
Formatteer de geheugenkaart (zie p. 66). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera.
Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af.
Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen.
Slijtage van de geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.
Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).
Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de geheugenkaart schoon met een zachte doek.
Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt.
Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm aanvoelen.
Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
De gegevens op de geheugenkaart beschermen
Verwijder de geheugenkaart niet terwijl het lampje voor de camerastatus (groen) knippert.
Als u dat wel doet, worden de gegevens op de geheugenkaart beschadigd.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.
Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals diskettes, vaste schijven, CD, enz.
Als er geen opnamen meer kunnen worden gemaakt
Als u de sluiterknop indrukt, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven en werkt de camera niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnamen te verwijderen van de geheugenkaart.
[17]
De geheugenkaart plaatsen
1. Zet de camera uit en trek het klepje voor de sleuf van de geheugenkaart in de richting van de pijl om de sleuf te openen.
2. Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in de richting van de achterkant van de camera (LCDscherm) wijzen en druk de geheugenkaart vervolgens in de kaartsleuf totdat u een klik hoort.
3. Sluit het afdekklepje door erop te drukken totdat u een klik hoort. Als de geheugenkaart niet soepel naar binnen schuift, mag u geen extra kracht gebruiken om de kaart te plaatsen. Controleer de plaatsingsrichting en breng de kaart vervolgens op de juiste wijze aan.
INFORMATIE
Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken.
De geheugenkaart verwijderen
1. Schakel de stroom uit met behulp van de aan/uit-knop.
Open het afdekklepje voor het batterijvak en druk op de geheugenkaart zoals in de afbeelding wordt aangegeven. Laat de kaart vervolgens los.
2. Verwijder de geheugenkaart en sluit het afdekklepje voor de sleuf van de geheugenkaart.
[18]
Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken.
Datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [DATE.TIME] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS te drukken.
Knop RECHTS: Hiermee selecteert u
JAAR/MAAND/DAG/UUR/MINUUT /
DATUMTYPE
DATE.TIME
SETUP
04/01/01 12:00
LANGUAGE
MOVE:
YY/MM/DD
SET:OK
Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [DATE.TIME] als de cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven.
Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie.
INFORMATIE
Bereik voor datuminstelling : 2004/01/01 ~ 2050/12/31
(Met schrikkeljaren en maanden worden automatisch rekening gehouden).
U moet de datum en tijd controleren en opnieuw instellen als de batterijen langer dan 1 uur zijn verwijderd.
De taal instellen
1. Selecteer het menu [LANGUAGE] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
2. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Als de instellingen zijn voltooid, drukt u tweemaal op de knop MENU om het menuscherm te verlaten.
DATE.TIME
SETUP
DUTCH
LANGUAGE
MOVE:
DANSK
SET:OK
INFORMATIE
U kunt kiezen uit 17 talen. Deze worden hieronder aangegeven: Engels, Koreaans,
Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans,
Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais en Maleis.
Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd.
[19]
Indicator LCD-scherm
Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamefuncties en -selecties.
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Omschrijving
Batterij
Opnamemodus
Waarschuwing bij bewegen van camera
Flitser
HandmatigZelfontspanner
Spraakmemo
Macro
Lichtmeting
Kader voor automatische scherpte-instelling
Tijd
Datum
Belichtingscorrectie
Witbalans
[20]
[ Beeld & volledige info ]
Pictogrammen
01:00 PM
2004/07/01
Pagina p.15
p.12~13 p.23
p.29
p.30
p.26
p.27
p.40
p.19, 67 p.19, 67 p.31
p.32
Indicator LCD-scherm
14 ISO
15
16
Scherpte
Beeldkwaliteit
17
18
Beeldformaat
Aantal resterende fotos
19
20
Resterende opnametijd (bewegende beelden/spraakopname)
Digitale zoomfactor
Optische zoomfunctie
2272, 2048, 1600,1024, 640
50
00:05:00 / 01:00:00
X3.0
De opnamemodus starten
Bewegende beelden opnemen
1. Plaats de batterijen (p. 15). Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).
2. Plaats de geheugenkaart (p. 18).
3. Sluit het afdekklepje van de sleuf voor de geheugenkaart.
4. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.
5. Selecteer de modus MOVIE CLIP( ) (BEWEGENDE
BEELDEN) door de modusschakelaar te verplaatsen.
6. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm.
7. Druk de sluiterknop in om bewegende beelden op te nemen.
Druk op de sluiterknop om bewegende beelden op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, worden nog steeds bewegende beelden opgenomen. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.
- Afmeting : 320 x 240, 160X120(Selecteerbaar)
- Bestandstype : *.mov (MPEG4)
ST AN Y
[ Modus BEWEGENDE BEELDEN ]
INFORMATIE
De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camerainstellingen.
[21] p.33
p.41
p.39
p.38
p.21
p.25
De opnamemodus starten
Spraakopname maken
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor het opnemen van bewegende beelden.
5. Selecteer de modus VOICE RECORDING( )
(SPRAAKOPNAME) door de modusschakelaar te verplaatsen.
6. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te maken.
- Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een spraakopname gemaakt zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat (max: 1 uur).
De opnametijd wordt weergegeven op het LCD-scherm.
- Als u de sluiterknop loslaat, gaat het maken van de
STANDBY
START.SHUTTER
spraakopname gewoon door.
[ SPRAAKopname ]
- Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
- Bestandstype : *.wav
INFORMATIE
40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen.
Een stilstaand beeld opnemen
Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor het opnemen van bewegende beelden.
5. Selecteer de modus STILL IMAGE( )(STILSTAAND
BEELD) door de modusschakelaar te verplaatsen.
6. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm.
7. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
Het bericht [WIS?] wordt weergegeven op het LCDscherm. Raadpleeg p. 49 voor nadere informatie over
[WIS ANTW].
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
INFORMATIE
Instellingsmodus: Als u langer dan 3 seconden op de aan/uit-knop drukt, worden de instellingen voor zoemer en begingeluid ingesteld op [UIT], ook als u deze instellingen hebt ingesteld op [AAN].
U kunt het opstartgeluid en de geluidsfunctie inschakelen door het opstartmenu (modus MijnCAM) en de geluidsfunctie (instellingsmodus) in te stellen op een andere waarde dan [UIT] .
[22]
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen
INFORMATIE
Als u de sluiterknop halverwege indrukt terwijl de camera scherp is gesteld, gaat het lampje voor de camerastatus branden (groen) en wordt de aanduiding voor automatische scherpte-instelling op het LCD-scherm groen.
In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.
Als u de sluiterknop halverwege indrukt en het lampje voor de camerastatus gaat branden (oranje), is de camera scherpgesteld en kunt u tevens de flitser gebruiken.
Het lampje voor de camerastatus knippert (rood) terwijl de flitser wordt opgeladen.
Het lampje voor de camerastatus knippert (groen) terwijl een opname wordt opgeslagen op de geheugenkaart en gaat uit nadat het opslaan is voltooid.
Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Slow synchro (Langzame synchronisatie) is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt u een statief gebruiken, de camera op een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser inschakelen.
Opname met tegenlichtcorrectie : Wanneer u buitenshuis opnamen maakt, kunt u beter niet tegen de zon in fotograferen omdat de foto anders te donker kan zijn vanwege het tegenlicht. Bij tegenlicht kunt u gebruikmaken van de steunflits (p. 29), spotmeting
(p. 40) of tegenlichtcorrectie (p. 31).
Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Aangezien wat u ziet door de zoeker enigszins kan afwijken van de uiteindelijke foto wanneer u deze neemt van een afstand van minder dan 1,5m, wordt geadviseerd gebruik te maken van het LCD-scherm bij het maken van de compositie.
Als u veelvuldig gebruik maakt van de LCD-scherm, raken de batterijen snel leeg.
U wordt geadviseerd het LCD-scherm uit te schakelen en zo veel mogelijk gebruik te maken van de optische zoeker om de batterijen te sparen.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor automatische scherpte-instelling niet werkt zoals u verwacht.
- Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast.
- Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst.
- Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt.
- Als er sprake is sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is.
- Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp (zoals een stok of een vlaggenmast).
- Als de omgeving donker is
- Als het onderwerp dezelfde kleur heeft als de achtergrond
[23]
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
U kunt de opnamemodi STILL IMAGE, VOICE RECORDING en MOVIE CLIP (STILSTAAND BEELD,
SPRAAKOPNAME en BEWEGENDE BEELDEN) instellen met behulp van de cameraknoppen.
Aan/uit-knop
Gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera.
Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Als u de aan/uit-knop langer dan 3 seconden ingedrukt houdt, wordt de zoemerfunctie uitgeschakeld.
SLUITER-knop
Gebruikt voor het maken van opnamen (beelden of spraak) in de OPNAMEMODUS (STILL IMAGE, VOICE
RECORDING of MOVIE CLIP).
In de modus MOVIE CLIP (BEWEGENDE BEELDEN) : Als de sluiterknop volledig wordt ingedrukt, wordt het opnemen van bewegende beelden gestart. Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, worden bewegende beelden opgenomen zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.
In de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD)
Als u de sluiterknop halverwege indrukt, wordt de automatische scherpte-instelling geactiveerd en wordt de instelling van de flitser gecontroleerd. Als u de sluiterknop volledig indrukt, wordt de foto gemaakt en worden de afbeeldingsgegevens opgeslagen. Als u het opnemen van een spraakmemo selecteert, wordt begonnen met opnemen zodra het opslaan van de beeldgegevens is voltooid.
Knop GROOTHOEK/TELE
Als het menu worden weergegeven in de modus Stilstaand beeld, kunt u 5 menutabs tegelijk overslaan door op de knop
WIDE(W)/TELE(T) te drukken.
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM.
Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 3X digitaal zoomen. Als u beide gebruikt, hebt u de beschikking over een zoomfactor van 9X.
[24]
Knop GROOTHOEK/TELE
TELE-zoom
Optical zoom TELE : Druk op de zoomknop T.
Hiermee kunt u inzoomen op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
Digitale TELE-zoom : Als de maximale optische zoomfactor (3X) is ingeschakeld, kunt u de digitale zoomsoftware activeren door op de zoomknop T te drukken.
Als u de zoomknop T loslaat, blijft de op dat moment gekozen instelling voor de digitale zoomfunctie actief. Als de maximale digitale zoomfactor
(3X) is ingeschakeld, heeft het indrukken van de zoomknop T geen effect. U kunt de digitale zoomfactor bepalen aan de hand van de numerieke waarde [X1.5 ~ X 3.0] naast de zoombalk.
Op de knop
TELE drukken
Op de knop
TELE drukken
[ WIDE-zoom ] [ TELE-zoom ] [ Digitale zoom 2.0X ]
WIDE-zoom
Optical zoom WIDE : Op de zoomknop W drukken Hiermee kunt u uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op de knop W drukt, wordt de camera ingesteld op de minimale zoominstelling. De afstand tussen camera en onderwerp ljikt dan het grootst.
Op de knop
GROOTHOEK drukken
Op de knop
GROOTHOEK drukken
[ TELE-zoom ] [ Optische zoom 2X ] [ WIDE-zoom ]
Digital zoom WIDE : Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt u de digitale zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de zoomknop W te drukken. Als u de zoomknop W loslaat, wordt de digitale zoomfunctie uitgeschakeld.
Als u op de zoomknop W drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is bereikt.
Optische zoomfunctie
Op de knop
GROOTHOEK drukken
Op de knop
GROOTHOEK drukken
Digitale zoomfunctie
[ Digitale zoom 3.0X ] [ Digitale zoom 2.0X ] [ Optische zoom 3X ]
[25]
Knop GROOTHOEK/TELE
INFORMATIE
U kunt de digitale zoomfunctie alleen gebruiken als het LCD-scherm is ingeschakeld.
Het verwerken van opnamen die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van bewegende beelden.
De digitale zoom werkt niet in de modus voor nachtopnamen.
Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lager beeldkwaliteit.
Als de maximale optische zoomfactor (3X) is ingeschakeld, kunt u de digitale zoomfactor verhogen met stappen van 0,5 door op de zoomknop T te drukken.
Tijdens het opnemen van bewegende beelden kan de zoomfunctie niet worden ingeschakeld.
Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er een storing optreedt in de camera. Als de afbeelding van lage kwaliteit is, schakelt u de camera uit en opnieuw om de lenspositie te veranderen.
Druk niet op de lens aangezien hierdoor een storing in de camera kan optreden.
Als de camera is ingeschakeld, mag u de bewegende delen van de cameralens niet aanraken omdat dit tot onduidelijke opnamen kan leiden.
Raak de lens niet aan tijdens het gebruik van de zoomfunctie.
Dit kan leiden tot schade aan de lens.
Knop Spraakmemo ( )/OMHOOG
Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMHOOG om de cursor omhoog te verplaatsen in het submenu.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als knop voor het opnemen van spraakmemo´s. U kunt uw spraak toevoegen aan een opgeslagen stilstaand beeld.
Een spraakmemo opnemen
1. Selecteer de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD) door de modusschakelaar te verplaatsen.
2. Druk op de knop SPRAAKMEMO. Als de indicator voor het opnemen van spraakmemo´s wordt weergegeven op het LCD-scherm, is deze instelling ingeschakeld.
[ Spraakmemo voorbereiden ]
STOP:SHUTTER
REC
[ Spraakmemo opnemen ]
[26]
Knop Spraakmemo ( )/OMHOOG
3. Druk op de sluiterknop en maak een opname.
De afbeelding wordt opgeslagen op de geheugenkaart.
4. De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het moment waarop de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van een spraakmemo op de sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd.
INFORMATIE
40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen.
Knop Macro( ) /OMLAAG (Scherpte-instelling)
Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om de menu omlaag te verplaatsen in het submenu.
Als het menu niet wordt weergegeven, kunt u de knop MACRO ( )/OMLAAG gebruiken om macro-opnamen te maken (met een afstandsbereik van 5-80 cm voor WIDE en 50-80 cm voor
TELE) in de modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD).
Druk op knop
MENU MACRO
[ Automatische scherpte-instelling ]
[ Macro ]
INFORMATIE
AUTO : De gewijzigde modus voor scherpteregeling blijft gehandhaafd totdat de camera wordt uitgeschakeld.
HANDMATIG : De gewijzigde modus voor scherpteregeling blijft gehandhaafd zelfs
NACHT nadat de camera is uitgeschakeld.
: De knop MACRO werkt niet.
Als u de macromodus hebt ingeschakeld, bestaat de kans dat de camera gaat trillen.
Als dat het geval is, lost u dit probleem op door een statief te gebruiken.
Als u de macromodus hebt ingeschakeld, wordt u geadviseerd gebruik te maken van het LCD-scherm bij het samenstellen van de compositie.
[27]
Vaste scherpteregeling
Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt scherpstellen op een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt.
De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken
1. Controleer of het onderwerp zich in het midden van het kader voor automatische scherpteinstelling bevindt.
2. Druk de sluiterknop tot halverwege in. Het lampje voor de camerastatus (groen) gaat branden om aan te geven dat de camera is scherpgesteld. Zorg ervoor dat u de sluiterknop niet volledig indrukt. In dat geval wordt een opname gemaakt.
3. Verplaats de camera, terwijl de sluiterknop nog steeds tot halverwege is ingedrukt, om uw compositie te wijzigen en druk de sluiterknop vervolgens volledig in om de opname te maken. Als u de vinger van de sluiterknop neemt, wordt de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling geannuleerd.
[ Het beeld dat u wilt opnemen ] [ Druk de sluiterknop in tot halverwege en stel scherp op het onderwerp ]
[ Pas de compositie aan en druk de sluiterknop volledig in ]
Knop FLITSER ( )/LINKS
Als u op de knop LINKS ( ) drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop LINKS( ) als FLITSER-knop ( ).
De flitsmodus selecteren
1. Verplaats de modusschakelaar naar de modus STILL
IMAGE (STILSTAAND BEELD).
2. Druk op de flitserknop ( ) totdat de gewenste indicator voor de flitsermodus wordt weergegeven op het LCD-scherm.
3. Er wordt een indicator voor de flitsermodus weergegeven op het LCD-scherm.
Gebruik de juiste flitsmodus voor de omgeving waarin u werkt.
[ Automatisch flitsen selecteren ]
Flitserbereik
(Unit : m)
ISO
AUTO
AUTOMATISCHE SCHERPTE INSTELLING
WIDE
0.8~3
TELE
0.8~2
WIDE
0.2~0.8
MACRO
TELE
0.5~0.8
[28]
Knop FLITSER ( )/LINKS
Indicator voor flitsmodus
Pictogram Flitsmodus
Automatisch flitsen
Omschrijving
Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt.
Verwijderen van rode ogen
Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt en wordt het rode ogen-effect beperkt door het gebruik van de functie voor verwijderen van rode ogen.
Ondersteunen de flits
De flitser gaat af ongeacht de hoeveelheid licht die beschikbaar is.
De intensiteit van de flitser kan worden geregeld, afhankelijk van de heersende condities. Hoe helderder de achtergrond of het onderwerp is, hoe zwakker de flits.
Synchronisatie lage sluitersnelheid
De flitser werkt in combinatie met een lage sluitersnelheid om de juiste belichting te krijgen. Wij adviseren u bij deze functie gebruik te maken van een statief. Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
Flitser uit
De flitser gaat niet af. Selecteer deze modus bij het maken van opnamen op plaatsen of in situaties waarin het gebruik van de flitser verboden is. Wanneer u een opname maakt bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
INFORMATIE
Als u veelvuldig gebruik maakt van de flitser, raken de batterijen sneller uitgeput.
Onder normale gebruiksomstandigheden duurt de oplaadtijd van de flitser minder dan 6 seconden. Als de batterijen zwak zijn, duurt het opladen langer.
In de modus voor bewegende beelden werkt de flitser niet.
Maak opnamen binnen het flitserbereik.
De beeldkwaliteit wordt niet gegarandeerd als het onderwerp zich te dichtbij bevindt of sterk reflecteert.
Het LCD-scherm wordt enige tijd uitgeschakeld nadat u de flitser hebt gebruikt, zodat de flitser opnieuw kan worden opgeladen.
[29]
Knop voor zelfontspanner ( )/Rechts ( )
Als u op de knop RECHTS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar het submenu.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop RECHTS als knop voor de zelfontspanner ( ). Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf een foto van zichzelf wil maken.
De zelfontspanner selecteren.
1. Verplaats de modusschakelaar naar de modus STILL
IMAGE (STILSTAAND BEELD).
2. Druk op de knop voor de zelfontspanner ( ) totdat de gewenste indicator wordt weergegeven op het LCDscherm. Er wordt een pictogram voor een zelfontspanner van 2 seconden of een zelfontspanner van 10 seconden weergegeven op het LCD-scherm.
Zelfontspanner voor 2SEC( )
: Als u op de sluiterknop drukt, wordt na twee seconden een opname gemaakt.
Zelfontspanner voor 10SEC( )
: Als u op de sluiterknop drukt, wordt na tien seconden een opname gemaakt.
3. Druk op de sluiterknop. De opname wordt gemaakt nadat de ingestelde tijd is verstreken.
[ De zelfontspanner voor 10SEC selecteren ]
INFORMATIE
De standaardwaarde is UIT.
Als u een opname maakt met behulp van de zelfontspanner, werkt het functielampje als volgt:
Instelling van zelfontspanner voor 2 seconden : Het functielampje knippert elke 0,25 seconde gedurende 2 seconden.
Instelling van zelfontspanner voor 10 seconden : Het functielampje knippert elke 1 seconde gedurende de eerste 7 seconden. Gedurende de resterende
3 seconden knippert het lampje elke
0,25 seconde.
Als u de aan/uit-knop, de modusschakelaar of de knop voor de zelfontspanner gebruikt terwijl de zelfontspanner actief is, wordt de zelfontspanner uitgeschakeld.
Gebruik een statief om te voorkomen dat de camera trilt.
[30]
Knop MENU/OK
Als het menu wordt weergegeven, gebruikt u de knop voor 5 functies ( / / / ) om de gegevenswaarden te wijzigen en voor het accepteren van de wijzigingen.
Als het menu niet wordt weergegeven, drukt u op de knop MENU/OK om een menu voor de huidige cameramodus weer te geven op het LCD-scherm.
Druk nogmaals op deze knop om terug te gaan naar het vorige niveau.
Op de knop MENU drukken
MODUS
AUTO
HANDMATIG
NACHT
AUTO
[ Menu aan ] [ Menu uit ]
Knop +/-
U kunt de knop +/- gebruiken om de waarden voor belichtingscorrectie, witbalans en ISO aan te passen.
Hoofdmenu Submenu
-2.0EV ~ +2.0EV(stappen van 0,5EV)
Beschikbare cameramodus
Belichting
Witbalans
ISO
Belichtingscorrectie : Deze camera past automatisch de belichtingsinstelling aan op basis van de omgevingsverlichting. In de modus voor automatische opname of Myset kan de belichtingscorrectie worden aangepast tussen –2.0EV en +2.0EV (in stappen van 0.5EV) en in de modus voor nachtopname kan de langzame sluitertijd worden ingesteld.
De instellingswaarde die u hebt aangepast in de modus voor handinstelling blijft ongewijzigd ook nadat u de camera hebt uitgeschakeld.
De belichting corrigeren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de belichtingscorrectie ( ) te selecteren.
De menubalk voor de belichtingscorrectie wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is.
[31]
Knop +/-
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de gewenste factor voor belichtingscorrectie ( Ev) in te stellen.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de instellingsmodus voor belichtingscorrectie wordt afgesloten. Als u de belichtingswaarde wijzigt, wordt de belichtingsindicator
( ) onderaan het LCD-scherm weergegeven.
INFORMATIE
Een negatieve waarde voor de belichtingscorrectie resulteert in een geringere belichting. Bij een positieve waarde voor belichtingscorrectie neemt de belichting toe en is het LCD-scherm wit of zijn de opnamen mogelijk niet goed.
Witbalans
: Met de instelling voor de witbalans kunt u de kleuren aanpassen zodat deze er natuurlijker uitzien. De witbalans kunt u instellen in de modus voor automatische opname ( ), de modus HANDMATIG en de modus voor bewegende beelden.
Een witbalans selecteren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de witbalans ( ) te selecteren.
De menubalk voor de witbalans wordt weergegeven, zoals hierboven te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de gewenste witbalans in te stellen.
De ingestelde waarde wordt weergegeven op het LCD-scherm.
- AUTO : De camera selecteert automatisch de juiste witbalans,
- DAGLICHT
- BEWOLKT
- SUNSET afhankelijk van de omgevingsverlichting.
: Voor opnamen buitenshuis.
: Voor het maken van opnamen bij een bewolkte, donkere lucht.
: Voor het maken van fotos bij een fluorescerende verlichting.
- TUNGSTEN
- CUSTOM (AANGEPAST)
: Voor het maken van opnamen bij kunstlicht (gewone gloeilamp).
: Hiermee kan de gebruiker de witbalans instellen afhankelijk van de opnamecondities.
De kleuren van de opgenomen beelden kunnen veranderen afhankelijk van het beschikbare licht.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de instellingsmodus voor de witbalans wordt afgesloten.
[32]
Knop +/-
De aangepaste witbalans gebruiken
De instellingen voor de witbalans kunnen enigszins variëren, afhankelijk van de opnameomgeving. U kunt de meest geschikte instelling voor de witbalans selecteren voor een bepaalde opname-omgeving door de aangepaste witbalans in te stellen.
1. Selecteer het menu CUSTOM (AANGEPAST) ( ) voor de witbalans.
2. Plaats een vel wit papier voor de camera zodat het kader voor automatische scherpte-instelling van het LCDscherm ( ) helemaal wit is en druk vervolgens de sluiterknop in.
3. Uw waarde voor de aangepaste witbalans wordt opgeslagen.
4. Druk op de knop +/-.
De menubalk voor de witbalans verdwijnt nu.
- De waarde voor de aangepaste witbalans wordt toegepast vanaf de volgende opname die u maakt.
- De waarde voor de aangepaste witbalans blijft ongewijzigd totdat u een andere waarde instelt.
- De waarde voor de aangepaste witbalans blijft ongewijzigd zelfs als u de camera uit- en weer inschakelt.
Wit papier
ISO : U kunt de ISO-gevoeligheid instellen die wordt gebruikt bij het maken van opnamen.
De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt aangegeven met behulp van
ISO-waarden. Dit is alleen mogelijk in de modus Auto of in de modus Myset.
Een waarde voor de ISO-gevoeligheid selecteren
1. Druk op de knop +/- en gebruik vervolgens de knop
OMHOOG om het pictogram voor de ISO-gevoeligheid
( ) te selecteren. De menubalk voor de ISO-gevoeligheid wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de ISOgevoeligheid in te stellen op de gewenste waarde.
- AUTO : De gevoeligheid van de camera wordt automatisch gewijzigd door variabelen zoals belichtingswaarde of helderheid van het onderwerp.
- 100, 200, 400 : U kunt de sluitersnelheid vergroten zonder dat dit ten koste gaat van de beschikbare hoeveelheid licht door de waarde voor de ISO-gevoeligheid te verhogen. Bij een grote helderheid kan er echter verzadiging optreden.
Hoe hoger de ISO-waarde, hoe hoger de gevoeligheid van de camera voor licht en, daardoor, hoe groter het vermogen van de camera om opnamen te maken onder donkere omstandigheden.De hoeveelheid ruis zal echter toenemen in de opname naarmate de ISO-waarde hoger wordt, waardoor de opname er grover uit komt te zien.
3. Als u nogmaals op de knop +/- drukt, wordt de ingestelde waarde opgeslagen en wordt de instellingsmodus voor de ISO-gevoeligheid afgesloten.
[33]
Knop +/-
Modus Gebruikersinstelling
: Deze camera past automatisch de sluitersnelheid en de diafragma-instelling aan op basis van de opnameomgeving. In de modus voor nachtopname, echter, kunt u de sluitersnelheid en de diafragma-instelling aanpassen aan uw eigen voorkeuren. Selecteer de modus voor nachtopname en druk vervolgens op de knop +/-. De zoomfunctie werkt niet tijdens het instellen van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid.
1) De modus voor nachtopname selecteren
1. Verplaats de modusschakelaar naar de modus voor stilstaande beelden ( ).
2. Druk op de knop MENU.
3. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om het tabblad
[MODUS] te selecteren en gebruik vervolgens de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om het menu [NACHT] te selecteren.
4. Druk op de knop MENU. Het menu verdwijnt en de modus voor nachtopname wordt actief.
MODUS
AUTO
HANDMATIG
NACHT
2) Modus Gebruikersinstelling instellen
1. Druk in de modus voor nachtopname op de knop +/-.
Er wordt een scherm weergegeven dat lijkt op het scherm aan de rechterkant.
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de sluitersnelheid in te stellen. De volgende sluitersnelheden zijn beschikbaar: AUTO, 1/8, 1/4, 1/2, 1, 2, 4, 6, 8, 12 en
16 seconden.
Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de diafragmawaarde in te stellen. Gebruik de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om de hoge/lage diafragmawaarden weer te geven aan de linkerkant van de balk voor de sluitersnelheid.
3. Druk nogmaals op de knop +/-. De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en de modus voor nachtopname wordt actief. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
De volgende diafragmawaarden kunnen worden geselecteerd voor elke zoompositie:
[34]
Knop +/-
De volgende diafragmawaarden kunnen worden geselecteerd voor elke zoompositie:
Zoompositie
Scherpstellingsbereik (mm)
Diafragma waarde
Groot
Klein
Optische zoom zoom1 zoom2 zoom3 zoom4 zoom5 zoom6 zoom7 zoom8
5.8
7.5
9.1
10.8
12.4
14.1
15.7
17.4
2.8
3.1
3.4
3.7
3.9
4.2
4.5
4.8
5.8
6.4
7.0
7.6
8.2
8.8
9.4
10.0
Groot (Druk op-de knop OMHOOG.)
Diafragmawaarde
Klein (Druk op de knop OMLAAG.)
Snel (Druk op de knop LINKS.)
Sluitersnelheid Traag (Druk op de knop RECHTS.)
LCD-Knop
U kunt de opnamentatus controleren op het LCD-scherm.
Als u op de LCD-knop drukt in de opnamemodus (STILL
IMAGE/MOVIE CLIP), wordt de weergave gewijzigd zoals hieronder wordt aangegeven.
Op LCD-knop drukken
Op LCDknop drukken
[ Beeld en volledige informatie ] [ Beeld en basisinformatie ]
Op LCD-knop drukken
[ LCD uit ]
Als het LCD-scherm is uitgeschakeld, gaat het lampje voor de camerastatus branden.
[35]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen.
Als u in de STILL IMAGE/MOVIE CLIP op de knop MENU drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm.
INFORMATIE
Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm:
- Als op een andere knop wordt gedrukt.
- Tijdens de verwerking van afbeeldingsgegevens (als de groene LED naast de zoeker knippert)
- Als de batterijen leeg zijn.
Wanneer op het LCD-scherm een menu wordt weergegeven, kunt u de sluiterknop niet gebruiken om bijvoorbeeld een opname te maken. Als u een opname wilt maken, annuleert u simpelweg de menuweergave door op de knop MENU te drukken.
De volgende functies zijn beschikbaar, afhankelijk van de modus die u hebt geselecteerd.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
Menutab Hoofdmenu Werkmodus camera
MODUS
AFMETING
KWALIT.
L.METING
Submenu
AUTO
HANDMATIG
NACHT
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
640X480
320X240
160X120
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
HOOG
LAAG
MULTI
SPOT
[36]
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen
Menutab Hoofdmenu Werkmodus camera
EFFECT
SCHERPTE
Submenu
NORMAAL
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
RGB
SOFT
NORMAAL
HELDER
Het menu gebruiken
1. Zet de camera aan en druk op de knop MENU. Er wordt een menu weergegeven voor elke cameramodus. Er is echter geen menu voor de modus voor spraakopname ( ).
2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om door de menu's te navigeren.
MODUS
AUTO AUTO
HANDMATIG
NACHT
Druk op de knop
LINKS of
RECHTS.
AFMETING
2272x1704
2048x1536
1600x1200
1024x768
Druk op de knop
LINKS of
RECHTS.
KWALIT.
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om een submenu te selecteren.
MODUS
AUTO AUTO
HANDMATIG
NACHT
Druk op de knop
OMHOOG of
OMLAAG.
MODUS
AUTO
HANDMATIG
NACHT
Druk op de knop
OMHOOG of
OMLAAG.
MODUS
AUTO
HANDMATIG
NACHT
4. Selecteer een submenu en druk vervolgens op de knop OK.
De waarde die u hebt ingesteld, wordt opgeslagen en het menu wordt gesloten.
[37]
MODUS
U kunt de gewenste modus voor stilstaande beelden selecteren. Dit is alleen mogelijk in de modus voor automatische opname, de modus Myset of de modus voor nachtopname.
AUTO : Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van eenvoudige stilstaande beelden.
HANDMATIG : Deze modus kunt u gebruiken voor het opslaan van aangepaste instellingen voor de camera. Alle wijzigingen in instellingen, met uitzondering van Zelfontspanner en
Spraakopname, worden opgeslagen.
NACHT : Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van opnamen 's nachts of onder andere donkere omstandigheden.
MODUS
AUTO
HANDMATIG
NACHT
AUTO
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
Formaat
U kunt de afbeeldingsgrootte selecteren die geschikt is voor uw toepassing.
U kunt deze instelling aanpassen in de modi AUTO, HANDMATIG, NACHT en Movie Clip
(Bewegende beelden).
Modus
Pictogram 2272
Modus STILSTAAND BEELD
2048 1600 1024
Modus BEWEGENDE BEELDEN
320 160
640
Formaat 2272 1704 2048 1536 1600 1200 1024 768 640 480 320 240 160 120
AFMETING
2272 x 1704
2048 x 1536
1600 X 1200
1024 X 768
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
AFMETING
320 X240
160X120
[ Modus BEWEGENDE BEELDEN ]
INFORMATIE
Hoe hoger de resolutie, hoe minder opnamen u kunt maken omdat opnamen met hoge resolutie meer geheugenruimte vergen dan opnamen met een lagere resolutie.
[38]
Kwaliteit
U kunt de compressieverhouding instellen voor gemaakte opnamen die het meest geschikt is voor uw toepassing. Hoe hoger de compressieverhouding, hoe lager de opnamekwaliteit.
Dit is alleen mogelijk in de modus voor automatische opname, de handmatige modus, de modus voor nachtopname en de videomodus.
Modus
Pictogram
Modus STILSTAAND BEELD
Sub menu SUPERHOOG
Bestandsindeling jpeg
HOOG jpeg
NORMAAL jpeg
Modus BEWEGENDE BEELDEN
320 160
HOOG mov
LAAG mov
KWALIT.
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
HOOG
KWALIT.
LAAG
[ Modus BEWEGENDE BEELDEN ]
De afbeeldingsgrootte en -kwaliteit voor het aantal opnamen dat kan worden opgeslagen op een geheugenkaart/Opnametijd
(Bij gebruik van een 32MB Memory Stick Duo; op basis van eigen testresultaten van Samsung)
Modus
Kwaliteit/Grootte 2272
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
HOOG
LAAG
14
22
28
-
-
Modus STILSTAAND BEELD
2048
19
28
38
-
-
1600
27
44
59
-
-
1024
56
82
121
-
-
640
131
194
244
-
-
Modus BEWEGENDE BEELDEN
320 240 160 120
-
-
-
-
4 MIN 8 MIN
7 MIN 12 MIN
INFORMATIE
SUPERHOOG is de hoogste kwaliteit en NORMAAL de laagste.
Kies de instelling op basis van uw behoefte.
Deze bestandsindeling voldoet aan de DCF (Design rule for Camera File system),
Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de kwaliteitsinstelling ongewijzigd.
JPEG (Joint Photographic Experts Group): JPEG is de beeldcompressiestandaard die is ontwikkeld door de Joint Photographic Experts Group. Dit type compressie wordt het meeste gebruikt voor het comprimeren van foto's en afbeeldingen omdat bestanden op efficiënte wijze kunnen worden gecomprimeerd zonder dat de gegevens beschadigd raken.
[39]
Lichtmeting
Als u geen geschikte belichtingscondities kunt vinden, kunt u de meetmethode wijzigen om helderdere opnamen te maken. Dit is alleen mogelijk in de modus voor automatische opname, de modus Manual en de modus voor nachtopname.
MULTI( ) : De belichting wordt berekend op basis van een gemiddelde van de beschikbare hoeveelheid licht in het afbeeldingsgebied.
Bij de berekening ligt de nadruk echter op het midden van het afbeeldingsgebied. Deze methode is geschikt voor algemeen gebruik.
SPOT( ) : Alleen in het rechthoekige gebied in het
MULTI
SPOT
L.METING
midden van het LCD-scherm vindt lichtmeting plaats. Dit is een geschikte methode als het onderwerp in het midden correct wordt belicht, ongeacht de achtergrondverlichting.
INFORMATIE
De standaardmethode voor lichtmeting is multipatroonmeting.
Als het onderwerp zich niet in het midden van het scherpstellingsgebied bevindt, maakt u geen gebruik van spotmeting aangezien andere een belichtingsfout kan optreden. Maak in dat geval liever gebruik van belichtingscorrectie.
Effect
Met behulp van de digitale processor van de camera kunt u speciale effecten toevoegen aan uw opnamen. U kunt dit doen vanuit de modi AUTO, HANDMATIG en Movie Clip (Bewegende beelden). De waarde die u instelt, blijft ongewijzigd totdat de camera wordt uitgeschakeld.
EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
EFFECT
NORMAAL
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
NORMAAL
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
RGB
[ Modus BEWEGENDE BEELDEN ]
: Er wordt geen effect toegevoegd aan de opname.
: De opname wordt zwart-wit weergegeven.
: Voor het maken van opnamen tijdens een zonsondergang.
: Vastgelegde opnamen worden opgeslagen in een sepiakleur (een reeks geelachtig bruine kleuren).
: Hiermee kan de gebruiker de rood- (R), groen- (G) en blauwwaarden (B) van de vast te leggen opnamen aanpassen.
[40]
Effect
RGB-waarden instellen
1. Gebruik de knop OMLAAG om [RGB] te selecteren in een van de submenu's Effect en druk vervolgens op de knop
OK. Er wordt een scherm weergegeven dat lijkt op het scherm aan de rechterkant.
2. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het hulpmenu [UIT] of [AAN] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
[UIT] : Selecteer deze optie als u de RGB-waarden niet wilt wijzigen.
[AAN] : Selecteer deze optie als u een venster wilt openen waarin u de RGB-waarden kunt aanpassen.
Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om tussen de onderdelen R, G en B te navigeren. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de waarde voor elk onderdeel in te stellen. Als u op de knop OK drukt, worden uw wijzigingen opgeslagen en verdwijnt het menu.
EFFECT
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
RGB
UIT
AAN
R
G
B
AFS:SH1 STLIN:OK
Scherpte
U kunt de scherpte aanpassen van de opname die u wilt maken. U kunt het scherpte-effect niet controleren op het LCDscherm voordat u de opname maakt aangezien deze functie pas wordt toegepast op het moment dat de gemaakte opname wordt opgeslagen in het geheugen. U kunt de scherpte aanpassen vanuit de modi AUTO en HANDMATIG.
SCHERPTE
SOFT
NORMAAL
HELDER
[ Modus STILSTAAND BEELD ]
Submenu Pictogram Omschrijving
SOFT
NORMAAL
HELDER
De randen van de opname worden verzacht.
Dit effect is geschikt voor het bewerken van opnamen op uw pc.
De randen van de opname zijn scherp.
Deze optie is geschikt voor afdrukken.
De randen van de opname worden geaccentueerd.
De randen zijn scherp, maar de opname kan ruis bevatten.
[41]
Afspeelmodus starten
Zet de camera aan en selecteer de afspeelmodus door op de knop voor de afspeelmodus
( ) te drukken.
De camera kan nu de afbeeldingen afspelen die zijn opgeslagen in het geheugen.
Als u de camera hebt ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken, kunt u eenmaal op de knop AFSPELEN drukken om over te schakelen naar de afspeelmodus en een tweede maal om naar de opnamemodus te gaan.
U kunt de functie voor de AFSPELEN modus instellen met behulp van de knoppen op de camera en het LCD-scherm.
Een stilstaand beeld afspelen
1. Selecteer de afspeelmodus ( ) door op de knop voor de afspeelmodus te drukken.
2. De laatste afbeelding die is opgeslagen in het geheugen wordt weergegeven op het LCDscherm.
3. Selecteer een opname die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
Druk op de knop LINKS of RECHTS en houd deze ingedrukt om de opnamen snel af te spelen.
INFORMATIE
Instellingsmodus : Als u langer dan 3 seconden op de aan/uit-knop drukt, worden de instellingen voor zoemer en begingeluid ingesteld op [UIT], ook als u deze instellingen hebt ingesteld op [AAN].
U kunt het opstartgeluid en de geluidsfunctie inschakelen door het opstartmenu (modus MijnCAM) en de geluidsfunctie
(instellingsmodus) in te stellen op een andere waarde dan [UIT].
Zelfs als de camera is uitgeschakeld, kunt u de afspeelmodus starten door op de knop voor de afspeelmodus te drukken.
[42]
Afspeelmodus starten
Bewegende beelden afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden.
3. Selecteer de opgenomen bewegende beelden die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een bestand met bewegende beelden selecteert, wordt de indicator voor bewegende beelden ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om een bestand met bewegende beelden af te spelen.
- U kunt het afspelen van bewegende beelden tijdelijk onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- Als u nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren drukt, wordt het bestand met de bewegende beelden opnieuw afgespeeld.
PLAY
- U kunt de bewegende beelden terugspoelen tijdens het afspelen door op de knop LINKS te drukken. U kunt de bewegende beelden snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van de bewegende beelden stoppen door achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) en de knop LINKS of RECHTS te drukken.
Een spraakopname afspelen
Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden.
3. Selecteer de spraakopname die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een bestand met een spraakopname selecteert, wordt de indicator voor spraakopnamen ( ) weergegeven op het LCD-scherm.
PLAY
4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om een bestand met een spraakopname af te spelen.
- U kunt het afspelen van een bestand met een spraakopname tijdelijk onderbreken tijdens het afspelen door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname hervatten door op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt het bestand met de spraakopname terugspoelen tijdens het afspelen door op de knop LINKS te drukken. U kunt het bestand met de spraakopname snel vooruitspoelen door op de knop RECHTS te drukken.
- U kunt het afspelen van het bestand met de spraakopname stoppen door achtereenvolgens op de knop voor afspelen en pauzeren en de knop LINKS of RECHTS te drukken.
[43]
Indicator LCD-scherm
Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamecondities.
Nr.
Omschrijving
1 Batterij
Pictogram Pagina
P.15
3 Bestandstype
4 Spraakmemo
5 Beveiligingsindicator
6 DPOF-indicator
7 Het nummer van de opgeslagen opname
9
Als u op de LCD-knop drukt, kunt u de volgende opnamegegevens controleren:
P.46
P.52
P.56
SIZE : 2272X1704
AV : F2.8
TV : 1/60
ISO : 100
FLASH : OFF
DATE : 04/07/01
SIZE
AV
TV
ISO
: 2272X1704
: F2.8
: 1/60
: 100
FLASH : OFF
Formaat
Diafragmawaarde
Sluitersnelheid
ISO-gevoeligheid
Geeft aan of al dan niet de flitser wordt gebruikt
Opnamedatum
[44]
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen
In de afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om op eenvoudige wijze de functies voor de afspeelmodus in te stellen.
Knop Miniaturen ( )/Vergroting ( )
U kunt meerdere opnamen tegelijk bekijken, een geselecteerde opname vergroten en een geselecteerd deel van een opname uitsnijden en opslaan.
Miniatuurweergave
1. Druk, terwijl een opname wordt weergegeven op het gehele scherm, op de knop voor miniatuurweergave.
2. In de miniatuurweergave wordt de foto gemarkeerd weergegeven die werd afgebeeld om het moment dat de miniatuurmodus werd geselecteerd.
3. Druk op de knop voor 5 functies om naar de gewenste opname te gaan.
4. Als u één opname afzonderlijk wilt bekijken, drukt u op de vergrotingsknop ( ).
Op de knop voor miniaturen drukken ( )
[ Normale weergavemodus ]
Op de vergrotingsknop drukken ( )
Gemarkeerde afbeelding
[ Modus voor miniatuurweergave ]
Beeldvergroting
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op de vergrotingsknop.
2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken door op de knop voor 5 functies te drukken.
3. Als u op de knop voor miniaturen drukt, wordt de opname weergegeven in het oorspronkelijke formaat.
- U kunt zien dat een opname vergroot wordt weergegeven als de vergrotingsindicator links onder op het LCD-scherm wordt weergegeven. (Als de opname geen vergrote weergave is, wordt de indicator niet weergegeven.) U kunt het vergrotingsgebied controleren.
- Bestanden met bewegende beelden en WAV-bestanden kunnen niet worden vergroot.
- Als een foto wordt vergroot, kan dit tot kwaliteitsverlies leiden.
[45]
Knop Miniaturen ( )/Vergroting ( )
De maximale vergrotingsfactor in verhouding tot de afbeeldingsgrootte.
Beeldformaat
Maximale vergrotingsfactor
2272/2048
5
1600/1024
3
640
1.5
Trimmen : U kunt een gedeelte van de opname uitsnijden en dit afzonderlijk bewaren.
1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op de vergrotingsknop.
2. U kunt verschillende delen van de opname bekijken door op de knop voor 5 functies te drukken.
3. Druk vervolgens op de knop MENU. Er verschijnt nu een bericht zoals hiernaast wordt aangegeven op het LCD-scherm.
TRIMMING?
T RIIM MIIN G
O K:: C FIIR M
4. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
TRIM : Hiermee worden bijgesneden beelden opgeslagen onder hun laatstgebruikte bestandsnamen.
ANNULEER : hiermee wordt het bijsnijden geannuleerd.
- Als er weinig geheugenruimte beschikbaar is voor het opslaan van de bijgesneden opname, mislukt het bijsnijden.
Knop Spraakmemo ( )/OMHOOG
Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, kunt u met de knop OMHOOG de menucursor omhoog verplaatsen.
Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop OMHOOG als knop voor het opnemen van spraakmemo´s. U kunt uw eigen geluid toevoegen aan een opgeslagen opname.
Een spraakmemo toevoegen aan een stilstaand beeld
1. Druk op de knop LINKS of RECHTS om een opname te selecteren waaraan u geluid wilt toevoegen.
2. Als u op de knop Spraakmemo ( ) drukt, wordt de indicator voor spraakopname weergegeven.
De camera kan nu een spraakmemo opnemen.
START:SHUTTER
REC
[46]
Knop Spraakmemo ( )/OMHOOG
3. Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten.
Het bericht [REC] wordt weergegeven op het LCDscherm (zoals aangegeven) en er wordt gedurende 10 seconden spraak opgenomen bij het stilstaande beeld.
4. U kunt het opnemen stoppen door nogmaals op de sluiterknop te drukken.
REC
STOP.SHUTTER
5. Het pictogram ( ) wordt weergegeven op het LCDscherm nadat het opnemen van de spraakmemo is voltooid.
- Er kunnen geen spraakmemo's worden opgenomen bij bestanden met bewegende beelden.
- 40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen.
- De spraakmemo wordt opgeslagen in de indeling *.wav, maar heeft dezelfde bestandsnaam als het stilstaande beeld waarbij de memo behoort.
- Als u een nieuwe spraakmemo toevoegt aan een stilstaand beeld dat reeds een spraakmemo bevat, wordt de bestaande spraakmemo gewist.
Knop voor afspelen en pauzeren ( )/Omlaag
In de afspeelmodus werkt de knop voor afspelen en pauzeren als volgt:
- Als het menu wordt weergegeven
Druk op de knop OMLAAG om van het hoofdmenu naar een submenu te gaan of om de cursor omlaag te verplaatsen in het submenu.
- Als een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met bewegende beelden wordt afgespeeld
In de stopmodus : Hiermee wordt een stilstaand beeld met een spraakmemo, een spraakbestand of een bestand met bewegende beelden afgespeeld.
Tijdens het afspelen : Het afspelen wordt tijdelijk gestopt.
In de pauzemodus : Het afspelen wordt hervat.
PLAY
[Spraakopname is gestopt]
PAUSE
[Spraakbestand wordt afgespeeld]
PLAY
[Spraakopname is tijdelijk onderbroken]
[47]
Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK
Met de knoppen LINKS/RECHTS/MENU/OK kunt u de volgende functies selecteren.
- Knop LINKS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop LINKS om de menutab links van de cursor te selecteren.
- Knop RECHTS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop RECHTS om de menutab rechts van de cursor te selecteren of om naar een hulpmenu te gaan.
- Knop MENU : Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor de afspeelmodus weergegeven op het LCD-scherm. Als u nogmaals op deze knop drukt,
- Knop OK wordt het LCD-scherm in de beginstand gezet.
: Wanneer het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de knop
OK gebruikt voor het bevestigen van gegevens die zijn gewijzigd met de knop voor 5 functies.
LCD( )-knop
De opname-indicator voor wordt weergegeven op het
LCD-scherm.
De laatste opname die is opgeslagen in het geheugen wordt weergegeven op het LCD-scherm door op de afspeelknop te drukken.
Als u op de LCD-knop drukt in de afspeelmodus, wordt de weergave gewijzigd zoals hieronder wordt aangegeven.
[Afbeelding & pictogrammen] [Afbeelding & informatie]
[Alleen afbeelding]
Op LCDknop drukken
Op LCDknop drukken
[ Afbeelding & pictogrammen ] [ Afbeelding & informatie ]
Op LCD-knop drukken
[ Alleen afbeelding ]
Als u op de knop LCD drukt in de modus voor miniatuurweergave, wordt de te verwijderen opname ( ) geselecteerd.
[48]
Wisknop( )
Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
Opnamen verwijderen in de afspeelmodus
1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door achtereenvolgens op de knop LINKS of RECHTS en op de knop DELETE ( ) te drukken.
2. Op het LCD-scherm wordt een bericht weergegeven
(zie afbeelding hiernaast).
3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [WIS] : de geselecteerde beelden worden gewist.
Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd.
WIS?
NN UL R
O K::C ON FIIR
Opnamen verwijderen in de modus voor miniatuurweergave
1. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en RECHTS om de opname te selecteren die u wilt verwijderen en druk vervolgens op de knop DELETE ( ).
2. Het volgende bericht wordt weergegeven op het LCD-scherm.
3. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [WIS] : De geselecteerde beelden worden gewist.
Bij selectie van [ANNULEER] : "Afbeelding verwijderen" wordt geannuleerd.
- Meerdere opnamen verwijderen
Als u op de knop LCD drukt terwijl een opname die wordt weergegeven op het LCDscherm is geselecteerd, blijft de opname geselecteerd ( ) zoals weergegeven in de volgende illustratie. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en RECHTS en de
LCD-knop om meerdere opnamen te selecteren (dit doet u door op de LCD-knop te drukken telkens wanneer u een opname hebt geselecteerd die u wilt verwijderen) en druk vervolgens op de knop DELETE om alle geselecteerde opnamen te verwijderen. U kunt de selectie van de opname ongedaan maken door nogmaals op de knop LCD te drukken.
De opname waarop de cursor is geplaatst, wordt tegelijkertijd verwijderd.
Druk op de knop
DELETE.
WIS?
A NN EE R
K::C ON FIIR M
INFORMATIE
Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen downloaden naar uw computer of beveiligen als u deze wilt bewaren.
[49]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
De afspeelfuncties kunnen worden gewijzigd met behulp van het LCD-scherm.
Als u in de afspeelmodus op de menuknop drukt, wordt het menu weergegeven op het LCDscherm. In de afspeelmodus kunt u de volgende menu's instellen. Als u een opname wilt maken nadat u het afspeelmenu hebt ingesteld drukt u op de afspeelknop.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
Menutab
D
P
O
F
Hoofdmenu
WIS ALLES
BEVEILIG
DIA
AFM.WIJZ
DRAAI
STANDRD
INDEX
FORMAAT
WIS
Submenu
NEE
JA
EEN FOTO
ALLE FOT
UIT ~ 10 SEC
2048X1536
1600X1200
1024X768
640X480
BEGINAFB
UIT
AAN
EEN FOTO
ALLE FOT
NEE
JA
STANDARD
3X5
4X6
5X7
8X10
STANDARD
INDEX
FORMAAT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Onderliggend menu Pagina
-
-
ONTGRENDEL p. 52
VERGRENDEL
ONTGRENDEL p. 52
VERGRENDEL
AAN
REPEAT
UIT
-
-
-
-
-
-
p. 53 p. 54 p. 55
0 ~ 30 AFDR.
p. 56 p. 56 p. 57 p. 57
[50]
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm
Menutab
D
G
E
B
R
I
C
T
P
I
Hoofdmenu
AFBEELD.
SETUP
RESET
P
A
S.
A
A
N
Submenu
EEN FOTO
ALLE FOT
STANDARD
AUT.DPOF
PAP.FORM
LAYOUT
PAPIER
KWALIT.
DATUM
FILENAME
NEE
JA
Onderliggend menu Pagina
p. 59
-
-
POSTCARD
4X6, 8X10
A6, A4, B5
RANDLOOS
1, 2, 4, 6, 8
INDEX
NORMAAL
SPECIAL
FOTO
CONCEPT
NORMAAL
HOOG
AAN
UIT
AAN
UIT
-
-
-
-
Menus kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
p. 60 p. 58 p. 58 p. 58
[51]
Alle opnamen verwijderen
Alle onbeveiligde bestanden in de submap DCIM op de geheugenkaart worden verwijderd.
(De bestanden die waren opgeslagen in de map AVATAR worden niet verwijderd.)
Alle opnamen verwijderen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [WIS ALLES].
WIS ALLES
NEE
JA
3. electeer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Bij selectie van [NEE] : "Alles verwijderen" wordt geannuleerd.
- Bij selectie van [JA] : Hiermee wordt het venster voor
VRPL: STLIN:OK het bevestigen van de verwijdering weergegeven. Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Bij selectie van [WIS] : Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven en alle onbeveiligde opnames worden verwijderd. Als er geen beveiligde opnamen zijn, wordt de melding [GN AFBEELDING!] weergegeven.
- Bij selectie van [ANNULEER] : "Alles verwijderen" wordt geannuleerd.
INFORMATIE
Niet-beveiligde opnamen worden permanent verwijderd met deze functie. Het is raadzaam altijd belangrijke opnamen eerst op een computer op te slaan voordat u opnamen gaat verwijderen.
De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera (en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van de geheugenkaart verwijdert.
Opnamen beveiligen
Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen dat bepaalde opnamen per ongeluk worden verwijderd (VERGRENDEL).
Ook kunnen hiermee opnamen worden vrijgegeven die eerderwaren beveiligd (ONTGRENDEL).
Opnamen beveiligen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [BEVEILIG].
BEVEILIG
EEN FOTO
ALLE FOT
3. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[EEN FOTO] : Alleen de opname die wordt weergegeven op het LCD-scherm wordt al dan niet beveiligd.
VRPL: STLIN:OK
[ALLE FOT] : Alle opgeslagen opnamen worden beveiligd of de beveiliging van alle opnamen wordt ongedaan gemaakt.
[52]
Opnamen beveiligen
4. Selecteer het gewenste onderliggend menu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
[ONTGRENDEL] : Hiermee wordt de beveiligingsfunctie uitgeschakeld.
[VERGRENDEL] : Hierme kunt u de beveiligingsfunctie (Protect) instellen.
- Als u het submenu [EEN FOTO] selecteert in stap 3, kunt u nog een opname beveiligen of de beveiliging ervan opheffen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken.
VERGRENDEL
AFS:SH1
VRPL.FOTO: STLIN:OK
Als u de sluiterknop indrukt, verdwijnt het menu voor het beveiligen van opnamen.
- Als u [ALLE FOT] hebt geselecteerd in stap 3, verdwijnt het menu voor het beveiligen van opnamen.
- Wanneer u een afbeelding beveiligt, wordt het beveiligingspictogram ( ) weergegeven op het LCD-scherm. Een onbeveiligde opname heeft geen indicator
- In de modus VERGRENDEL kunnen de functies [WIS] en [WIS ALLES] niet worden gebruikt.
De functie [FORMAT] is echter wel beschikbaar.
De diaserie starten
Opnamen kunnen continu, met vooraf ingestelde tussenpozen, worden weergegeven.
U kunt de diashow bekijken door de camera aan te sluiten op een externe monitor.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DIA].
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop RECHTS.
- Weergave-interval diaserie: UIT, 1 ~10 seconden
DIA
DIA
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om in te stellen of u de diashow wilt herhalen.
[AAN] : De diashow gaat door ook nadat alle dias zijn getoond (van de eerste tot de laatste).
EINDE:MENU VRPL:
[UIT] : Als de weergave is voltooid, wordt de diashow automatisch gestopt.
DIA
5. Druk op de knop OK om de diaserie te starten.
- U kunt de diashow pauzeren door op de knop voor
01
SEC
REPEAT
AAN
UIT
TERUG: STLIN:OK afspelen en pauzeren te drukken.
- U kunt de diashow opnieuw starten door nogmaals op de knop voor afspelen en pauzeren te drukken.
- Druk opnieuw op de menuknop om de diaserie te stoppen.
INFORMATIE
De laadtijd is afhankelijk van de grootte en kwaliteit van de opnamen.
De diashow wordt gestart vanaf een opname die wordt weergegeven op het LCDscherm. De functie [SPAARST] is niet beschikbaar.
Terwijl de diaserie wordt afgespeeld, wordt alleen het eerste frame van een bestand met bewegende beelden weergegeven. Bij een spraakbestand wordt het pictogram voor spraakopname weergegeven.
[53]
Afmetingen wijzigen
De afmetingen van een opgeslagen opname kunnen worden gewijzigd en de opname kan worden gebruikt als logo. De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [AFM.WIJZ].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
AFM.WIJZ
2048X1536
1600X1200
1024X768
VRPL: STLIN:OK
Toepassingen voor verschillende afbeeldingsgrootten
Submenu 2048x1536 1600x1200 1024x768
2272
2048
1600
1024
O
X
X
X
O
O
X
X
O
O
O
X
640x480
O
O
O
O
BEGINAFB
O
O
O
O
INFORMATIE
Een grote opname kan wel kleiner worden gemaakt, maar een kleine opname kan niet worden vergroot.
Alleen de afmetingen van opnamen in JPG-indeling kunnen worden gewijzigd. Bestanden met bewegende beelden en WAV-bestanden kunnen niet worden vergroot of verkleind.
U kunt alleen de resolutie wijzigen van bestanden die zijn gecomprimeerd in de indeling
JPEG 4:2:2.
De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam.
De oorspronkelijke opname wordt niet op de geheugenkaart maar in het interne geheugen opgeslagen.
Er kan slechts één beginafbeelding worden opgeslagen. Als u een nieuwe beginafbeelding opslaat, wordt de bestaande beginafbeelding verwijderd.
Als de geheugencapaciteit onvoldoende is voor het opslaan van de opname die is vergroot of verkleind, wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven op het LCDscherm en kan de opname niet worden opgeslagen.
[54]
Een opname draaien
U kunt opgeslagen opnamen 90, 180 of 270 graden draaien.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DRAAI].
3. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
DRAAI
UIT
AAN
Bij selectie van [UIT] : Druk op de knop OK om het draaien van de opname te annuleren.
VRPL: STLIN:OK
Bij selectie van [AAN] : Als u op de knop OK drukt, wordt een hulpmenu weergegeven waarin u een draairichting kunt kiezen. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het gewenste aantal graden te selecteren dat u de opname wilt draaien. De opname wordt het geselecteerde aantal graden gedraaid en vervolgens weergegeven op het LCD-scherm.
: 0 graden draaien : 90 graden draaien : 180 graden draaien : 270 graden draaien
[ 90 graden gedraaid ] [ 180 graden gedraaid ] [ 270 graden gedraaid ]
4. Druk op de knop OK. De gedraaid opname wordt opgeslagen onder een nieuwe bestandsnaam en het menu verdwijnt.
INFORMATIE
Als u de gedraaide opname weergeeft op het LCD-scherm, is er mogelijk lege ruimte te zien aan de linker- en rechterkant van de opname.
DPOF : PRINT ORDER
Met de functie DPOF (Digital Print Order Format) kunt u afdrukinformatie toevoegen aan uw geheugenkaart. Selecteer hier de afbeeldingen en geef aan hoeveel.
De DPOF-indicator wordt weergegeven op het LCD-scherm als een opname met DPOFinformatie wordt afgespeeld. De afbeeldingen kunnen worden afgedrukt op DPOF-printers of in een toenemend aantal fotolaboratoria.
Deze functie is niet beschikbaar voor bestanden met bewegende beelden en WAV-bestanden.
[55]
DPOF : STANDARD
Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken toevoegen aan een opgeslagen opname.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [STANDARD] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
STANDARD
INDEX
DPOF
FORMAAT
EEN FOTO
ALLE FOT te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om [EEN
FOTO]of [ALLE FOT]te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. Er wordt een venster weergegeven voor het
TERUG: STLIN:OK selecteren van het aantal exemplaren.
[EEN FOTO] :Stel het aantal exemplaren in dat u wilt afdrukken van alleen de huidige foto.
[ALLE FOT] : Stel het aantal exemplaren in dat u wilt
01 AFDR.
afdrukken van elke foto, met uitzondering van bewegende beelden en
AFS:SH1
VRPL.FOTO: STLIN:OK spraakopnamen.
5. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het aantal kopieën te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
- Als u [EEN FOTO] hebt geselecteerd in stap 4, kunt u de knoppen LINKS en RECHTS gebruiken om het aantal af te drukken exemplaren in te stellen voor de vorige of de volgende opname. Druk op de sluiterknop. Het menu voor het instellen van het aantal af te drukken exemplaren verdwijnt.
- Als u [ALLE FOT] hebt geselecteerd in stap 4, kunt u het aantal afdrukken instellen. Sla het aantal afdrukken op door op de knop [OK] te drukken. Het menuvenster wordt nu weergegeven.
- Het DPOF-pictogram ( ) wordt weergegeven naast de opnamen waarvoor het aantal af te drukken exemplaren is ingesteld.
6. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te beëindigen.
DPOF : INDEX
Opnamen (met uitzondering van bestanden met bewegende beelden en spraakbestanden) worden afgedrukt als index.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [INDEX] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
STANDARD
INDEX
FORMAAT
DPOF
NEE
JA
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
TERUG: STLIN:OK
Bij selectie van [NEE] : De opname wordt afgedrukt in de standaard afdrukmodus.
Bij selectie van [JA] : De opname wordt afgedrukt in de indexmodus.
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
[56]
DPOF : PRINT SIZE
U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Het afdrukformaat dat u instelt, wordt toegepast op alle opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart.
Het afdrukformaat instellen
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [FORMAAT] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
STANDARD
INDEX
DPOF
3X5
4X6
FORMAAT 5X7
TERUG: STLIN:OK
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
FORMAAT : STANDARD, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
* Het afdrukformaat [STANDARD] varieert afhankelijk van de printerfabrikant. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw printer voor de standaardinstelling van uw printer.
DPOF : CANCEL
U kunt de instellingen [STANDARD], [INDEX] of [FORMAAT] annuleren.
Annuleer de instelling om de standaardwaarde te herstellen.
1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF].
3. Selecteer het menu [WIS] door op de knop
INDEX
FORMAAT
WIS
DPOF
STANDARD
INDEX
FORMAAT
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
TERUG: STLIN:OK
Bij selectie van [STANDARD] : De standaard afdrukinstelling wordt geannuleerd.
Bij selectie van [INDEX] : De instelling voor indexafdrukken wordt geannuleerd.
Bij selectie van [FORMAAT] : De instelling voor afdrukformaat wordt geannuleerd.
5. Druk op de knop OK om de instelling te bevestigen.
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
[57]
PictBridge
U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die PictBridge ondersteunt (apart leverbaar) en de opgeslagen opnamen rechtstreeks afdrukken.
Bestanden met bewegende beelden en spraak kunnen niet worden afgedrukt.
U kunt de volgende instellingen uitvoeren vanuit het menu PictBridge.
AFBEELD.
SETUP
: Hiermee stelt u het PictBridge-bereik in.
: Hiermee stelt u de printer in.
: Hiermee drukt u opnamen af.
DPOF PRN
RESET
: Hiermee drukt u de DPOF-bestanden af.
: Hiermee initialiseert u de PictBridge-functies.
De camera aansluiten op een printer
1. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.
2. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
3. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
4. Selecteer het menu [USB] door op de knop
VIDEO
S.WEERG.
USB
SETUP
COMPUTER
PRINTER
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
5. Selecteer het menu [PRINTER] door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
TERUG: STLIN:OK
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
7. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de printer, zoals hieronder wordt aangegeven.
8. Zet de printer aan om de camera aan te sluiten op de printer.
Als [COMPUTER] is geselecteerd in stap 5, wordt het bericht [PLEASE WAIT USB:
COMPUTER] weergegeven op de camera als deze is aangesloten op de printer. Het maken van een verbinding is mislukt. In dat geval koppelt u de USB-kabel los van de camera.
Herhaal vervolgens het proces vanaf stap 2.
[58]
PictBridge: selectie van opnamen
U kunt het bereik van de PictBridge-functie selecteren.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.58)
2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om
[AFBEELD.] te selecteren en druk vervolgens op de knop
RECHTS.
AFBEELD.
SETUP
TERUG:
PICTBRIDGE
EEN FOTO
ALLE FOT
STLIN:OK
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
Als [EEN FOTO] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt uitsluitend toegepast op de opname die op dat moment wordt weergegeven.
Als [ALLE FOT] is geselecteerd : De PictBridge-functie wordt toegepast op alle opnamen, met uitzondering van bestanden met bewegende beelden en spraakbestanden.
Het aantal af te drukken exemplaren instellen
- Selecteer [EEN FOTO] of [ALLE FOT]. Er wordt een scherm weergegeven waarin u het aantal exemplaren kunt instellen dat u wilt afdrukken (zie hieronder.)
01 AFDR.
AFS:SH1
VRPL.FOTO:
STLIN:OK
[ Als [EEN FOTO] is geselecteerd ]
01 AFDR.
AFS:SH1
VRPL.FOTO:
STLIN:OK
[ Als [ALLE FOT] is geselecteerd ]
- Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het aantal af te drukken exemplaren in te stellen. Het aantal exemplaren dat u wilt afdrukken: 30
Pas nadat u op de knop OK hebt gedrukt, wordt het gewijzigde aantal afdrukken toegepast.
- Als u [OEEN FOTO] hebt geselecteerd in stap 4, kunt u de knoppen LINKS en RECHTS gebruiken om naar de vorige of de volgende opname te gaan.
- Druk op de sluiterknop om terug te gaan naar het PictBridge-menu.
[59]
PictBridge: Afdrukinstelling
U kunt de afdrukmenu´s voor papierformaat, afdrukformaat, papiertype, afdrukkwaliteit, datumafdruk en bestandsnaam wijzigen voor afgedrukte opnamen.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.58)
2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [SETUP] te selecteren en druk vervolgens op de knop RECHTS.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
Bij selectie van [STANDARD]
: Het afdrukformaat wordt ingesteld op de standaardwaarden van de printer.
Bij selectie van [AANPAS.]
: Er wordt een venster weergegeven waarin de gebruiker het gewenste afdrukformaat kan
PICTBRIDGE
AFBEELD.
SETUP
TERUG:
PAP.FORM
LAYOUT
PAPIER
KWALIT.
DATUM
STANDARD
AANPAS.
AANPAS.
EINDE:MENU
STLIN:OK
VRPL: instellen. Gebruik de knoppen OMHOOG en
OMLAAG om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop RECHTS. Er worden hulpmenu's weergegeven. Gebruik de knoppen
OMHOOG en OMLAAG om de gewenste waarde in het hulpmenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. U kunt de volgende menu's instellen:
Menu Functie
PAP.FORM
Het formaat van het afdrukpapier instellen
Submenu
POSTCARD, 4x6, 8x10, A6, A4, B5
LAYOUT
PAPIER
Het aantal opnamen instellen dat u op één vel papier wilt afdrukken
RANDLOOS, 1, 2, 4, 6, 8, INDEX
De kwaliteit van het afdrukpapier instellen NORMAAL, SPECIAL, FOTO
KWALIT.
De kwaliteit van de af te drukken opname instellen CONCEPT, NORMAAL, HOOG
DATUM
Instellen of u de datum wilt afdrukken AAN, UIT
FILENAME Instellen of u de bestandsnaam wilt afdrukken AAN, UIT
Sommige menu's zijn niet beschikbaar bij bepaalde printermerken en -modellen.
Hoewel deze menu's wel worden weergegeven op het LCD-scherm, kunt u ze niet selecteren.
[60]
PictBridge: Opnamen afdrukken
Opnamen afdrukken
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.58)
2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven.
3.Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [PRINT] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
4.Het scherm dat wordt weergegeven aan de rechterkant verschijnt en de opname wordt afgedrukt. Als er geen opname is geselecteerd, wordt de melding
[GN AFBEELDING!] weergegeven.
Als u op de sluiterknop drukt tijdens het afdrukken, wordt het afdrukken geannuleerd en wordt het menu van stap 2 weergegeven.
PICTBRIDGE
AFBEELD.
SETUP
VRPL:
00 AFDR.
AANPAS.
STLIN:OK
STOP.SHUTTER
5. Als er een fout optreedt tijdens het afdrukken, wordt het onderstaande scherm weergegeven.
Druk op de knop OK om het afdrukken te annuleren. Volg stappen 1 t/m 4 om de opname(n) af te drukken.
PAPIERCONTROLE
STLIN:OK
[ Fatale fout ]
WAARSCHUWING
V ER R
A NN EE R
O K:: C FIIR M
Selecteer de waarden in het submenu door op de knop OMHOOG of
OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [VERDER]: het afdrukken wordt voortgezet.
Bij selectie van [ANNULEER]: het afdrukken wordt geannuleerd.
[ Herstelbare fout ]
INFORMATIE
Als u opnamen afdrukken door de camera aan te sluiten op de printer, maakt u gebruik van de wisselstroomadapter.
Als de printer wordt uitgeschakeld tijdens het afdrukken, wordt het afdrukken gestopt en wordt het papier verwijderd.
Als er voortdurend afdrukfouten optreden, controleert u de afdrukcondities.
[61]
PictBridge: DPOF AUTO PRINT
Hiermee kunt u de bestanden rechtstreeks afdrukken met DPOF-informatie.
Raadpleeg pagina's 55 t/m 57 voor instructies voor het instellen van DPOF.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.58)
2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven.
3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het menu [DPOF PRN] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
4. Het scherm dat wordt weergegeven aan de rechterkant verschijnt en de opname wordt afgedrukt.
Als er geen opname is geselecteerd, wordt de melding
[GN AFBEELDING!] weergegeven.
Als u op de sluiterknop drukt tijdens het afdrukken, wordt het afdrukken geannuleerd en wordt het menu van stap 2 weergegeven.
PICTBRIDGE
SETUP
AUT.DPOF
VRPL:
AANPAS.
STLIN:OK
STOP.SHUTTER
5. Als er een fout optreedt tijdens het afdrukken, wordt foutbericht nummer 5 op pagina 61 weergegeven. Raadpleeg pagina 61 voor nadere details.
PictBridge: RESET
Hiermee kunt u de waarden van het menu PictBridge, die zijn gewijzigd in CUSTOM
(AANGEPAST), terugzetten op de standaardwaarden.
1. Sluit de camera aan op uw printer.
Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.58)
2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven.
3. Selecteer het menu [RESET] door op de knop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
PICTBRIDGE
AUT.DPOF
RESET
VRPL:
NEE
WIJZIG:
4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
-Bij selectie van [NEE] : De instellingen worden niet teruggezet.
-Bij selectie van [JA] : Alle afdruk- en afbeeldingsinstellingen worden teruggezet.
Standaardafdrukinstelling varieert afhankelijk van de printerfabrikant.
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw printer voor de standaardinstelling van uw printer.
[62]
Menu Setup
In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingsmenu gebruiken in alle cameramodi, met uitzondering van de modus Voice Recording (Spraakopname). De gewijzigde waarden voor de instellingsmodus blijven gehandhaafd zelfs nadat de camera is uitgeschakeld en vervolgens weer ingeschakeld.
De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
Menutab Hoofdmenu Onderliggend menu Pagina
BESTAND
Submenu
HERSTEL
SERIE
WIS p.65
SPAARST p.65
AAN
01 ~ 03 ~10
MIN
LANGUAGE
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
P”CCK»…
PORTU.
DUTCH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
THAI
MALAY p.66
FORMAT
NEE
JA p.66
DAG/TIJD
AFDRUK
LAMP
04/01/01 13:00
JJ/MM/DD
MM/DD/JJ
DD/MM/JJ
UIT
DATUM
DAG+TIJD
UIT
AAN p.67
p.67
p.68
[63]
Menu Setup
Menutab Hoofdmenu
GELUID
LCD
VIDEO
S.WEERG.
USB
RESET
Submenu
UIT
LAAG
MIDDEL
HOOG
LAAG
NORMAAL
HOOG
NTSC
PAL
UIT
1 ~ 5 SEC
COMPUTER
PRINTER
NEE
JA
Onderliggend menu
WIS ANTW
AAN
UIT
Pagina p.69
p.69
p.70
p.71
p.72
p.72
Bestandsnaam
Met deze functie kan de gebruiken de naamgevingsconventie voor bestanden selecteren.
Bestandsnamen toewijzen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
BESTAND
SETUP
HERSTEL
3. Selecteer het menu [SPAARST] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
SPAARST
LANGUAGE
SERIE te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
TERUG: STLIN:OK
[HERSTEL] : Na gebruik van de herstelfunctie wordt de volgende bestandsnaam ingesteld op 0001, ongeacht of de geheugenkaart wordt geformatteerd, alle bestanden
[SERIE] worden verwijderd of een nieuwe geheugenkaart wordt geplaatst.
: De naam van nieuwe bestanden wordt samengesteld aan de hand van oplopende volgnummers, zelfs als een nieuwe geheugenkaart wordt gebruikt, na formattering of nadat u alle opnamen hebt verwijderd.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
[64]
Bestandsnaam
INFORMATIE
De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is
SUC40001.
Telkens wanneer u een opname opslaat, wordt het bestandsnummer met 1 verhoogd.
De automatisch gegenereerde bestandsnummers lopen van SUC40001 tot SUC49999 en er kunnen 9999 bestanden worden opgeslagen in een map.
Het mapnummer wordt opeenvolgend toegewezen van 100 t/m 999. Dit gaat als volgt:
100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
De bestanden op de geheugenkaart zijn in DCFindeling (DCF = ontwerpregel voor bestandsindelingen voor cameras).
Automatische uitschakeling
Met deze functie kunt u de camera na een bepaalde tijd uitschakelen om de batterijen te sparen.
Functie voor automatisch uitschakelen instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [SPAARST] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Als u [WIS] selecteert : De functie voor het automatisch uitschakelen van de camera werkt niet.
Als u [AAN] selecteert : Op het LCD-scherm wordt een menu weergegeven (zie afbeelding hiernaast). Selecteer de gewenste tijd door op de knop
OMHOOG of OMLAAG te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
SETUP
BESTAND
SPAARST
LANGUAGE
WIS
AAN
TERUG: STLIN:OK
SETUP
BESTAND
SPAARST
LANGUAGE
01 MIN
TERUG: STLIN:OK
INFORMATIE
Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de instelling voor automatisch uitschakelen bewaard.
De functie voor automatische uitschakeling werkt niet als de camera zich in de PCmodus bevindt, tijdens de weergave van een diaserie of bij het afspelen van een spraakopname of van bewegende beelden.
[65]
Taal
U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD-scherm.
Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de taalinstelling bewaard.
Taal instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [LANGUAGE] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
BESTAND
SPAARST
LANGUAGE
SETUP
P”CCK»…
DUTCH
TERUG: STLIN:OK
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Submenu LANGUAGE : ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL,
ITALIANO, , , , P”CCK»… , PORTU.,
DUTCH, DANSK, SVENSKA, SUOMI, THAI, MALAY
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Een geheugenkaart formatteren
Deze functie wordt gebruikt voor het formatteren van de geheugenkaart. Als u [FORMAT] uitvoert voor de geheugenkaart, worden alle opnamen, inclusief de beveiligde opnamen, verwijderd.
Download belangrijke opnamen naar uw pc voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Een geheugenkaart formatteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [FORMAT] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
SPAARST
SETUP
LANGUAGE NEE te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
FORMAT
TERUG:
JA
STLIN:OK
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [NEE] : De geheugenkaart wordt niet geformatteerd. Druk tweemaal op de knop MENU om de menuweergave te annuleren.
Bij selectie van [JA] : Het bericht [EEN OGENBLIK!] wordt weergegeven en de geheugenkaart wordt geformatteerd. Als u FORMAT hebt uitgevoerd in de afspeelmodus, wordt het bericht [GN AFBEELDING!] weergegeven.
INFORMATIE
Voer [FORMAT] alleen uit op de volgende typen geheugenkaart.
- Een nieuwe geheugenkaart of een ongeformatteerde geheugenkaart.
- Een geheugenkaart die een bestand bevat dat niet kan worden herkend door deze camera of dat is opgenomen met een andere camera.
Formatteer de geheugenkaart altijd met behulp van deze camera.
Als u een geheugenkaart plaatst die is geformatteerd met behulp van andere camera's, geheugenkaartlezers of pc's, wordt het bericht [KAARTFOUT!] weergegeven.
[66]
Datum, tijd en datumtype instellen
U kunt de datum en tijd wijzigen die worden weergegeven op uw opnamen en bovendien het datumtype instellen.
Datum/tijd instellen en datumnotatie selecteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [DATUM] door op de knop
SETUP
LANGUAGE
FORMAT
04 / 01/01 12:00
DATUM
JJ/MM/DD
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en
RECHTS om de gewenste waarde in het submenu te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
TERUG: STLIN:OK
Knop RECHTS: Hiermee selecteert u jaar/maand/dag/uur/minuut en datumtype.
Knop LINKS : Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [DATUM] als de cursor bij het
FORMAT
SETUP
LANGUAGE
04/01/01 12:00 eerste item voor de instelling van datum en tijd staat. In alle andere gevallen wordt de
DATUM
TERUG: cursor naar links verschoven.
Knoppen OMHOOG en OMLAAG: Hiermee wijzigt u de waarde van de instelling.
JJ/MM/DD
STLIN:OK
- Datumtype
[JJ/MM/DD] : jaar/maand/dag [MM/DD/JJ] : maand/dag/ jaar
[DD/MM/JJ] : dag/maand/jaar
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
De opnametijd afdrukken
U kunt gebruik maken van een optie om de datum en tijd te vermelden op stilstaande beelden.
Afdrukken van datum
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
SETUP
3. Selecteer het menu [AFDRUK] door op de knop
FORMAT UIT
DATUM DATUM
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
AFDRUK DAG+TIJD te drukken.
4. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het gewenste datumtype voor afdruk op de opname te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
TERUG: STLIN:OK
[UIT] : De DATUM en TIJD worden niet afgedrukt op de opname.
[DATUM] : Alleen de DATUM wordt afgedrukt op de opname.
[DAG+TIJD] : De DATUM en de TIJD worden afgedrukt op de opname.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
[67]
De opnametijd afdrukken
INFORMATIE
De datum en tijd worden in de rechter benedenhoek van het stilstaande beeld afgedrukt.
De datum wordt afgedrukt in de notatie die u opgeeft in de instelling DATE TYPE.
De TIJD wordt afgedrukt in de volgorde: [uur: minuut: seconde]. Voor het uur wordt een
24-uurs klok gebruikt.
De instelling van de functie afdruk blijft ongewijzigd als de camera wordt in- en uitgeschakeld.
Functielampje
U kunt het functielampje aan de voorzijde van de camera in- en uitschakelen.
Het functielampje instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [LAMP] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [UIT] : Het functielampje gaat niet branden.
Bij selectie van [AAN] : Het functielampje gaat wel branden.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
DATUM
AFDRUK
LAMP
TERUG:
SETUP
UIT
AAN
STLIN:OK
Beschrijving van het functielampje
Functie
Tijdens opstarten
Omschrijving
7 kleurenlampjes knipperen en gaan vervolgens uit als de
Nadat u een opname hebt gemaakt
Tijdens het opnemen van bewegende beelden
Tijdens spraakopname camera gereed is voor het maken van een opname
Het groene lampje knippert éénmaal.
Het paarse lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde.
Het blauwe lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde.
Als de zelfontspanner is ingeschakeld
Het functielampje brandt, zelfs als dit is ingesteld op OFF (UIT).
(Zie pagina 30.)
[68]
Geluid
Als u de geluidsfunctie instelt op ON (AAN), worden verschillende geluiden geactiveerd voor het opstarten van de camera, voor het indrukken van knoppen en voor kaartfouten, zodat u op de hoogte bent van de camerastatus.
De geluidsfunctie instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [GELUID] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [GELUID]: UIT/LAAG/MIDDEL/HOOG
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
AFDRUK
LAMP
GELUID
TERUG:
SETUP
LAAG
MIDDEL
HOOG
STLIN:OK
Helderheid LCD
U kunt de helderheid van het LCD-scherm aanpassen.
Helderheid van LCD-scherm aanpassen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [LCD] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [LCD]: LAAG, NORMAAL, HOOG
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
LAMP
GELUID
LCD
TERUG:
SETUP
LAAG
NORMAAL
HOOG
STLIN:OK
[69]
Type video-uitvoer selecteren
Het filmuitvoersignaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. Uw keuze van uitvoersignaal wordt bepaald door het type machine (beeldscherm, televisie, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL-modus ondersteunt alleen BDGHI.
Het type video-uitvoer instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [VIDEO] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
- Submenu [VIDEO] : NTSC, PAL
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Aansluiten op een extern beeldscherm
In de opname- of afspeelmodus kunt u de opgeslagen stilstaande of bewegende beelden bekijken door de camera via de AV-kabel aan te sluiten op een extern beeldscherm.
Nadat u de camera hebt aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het LCDscherm automatisch uitgeschakeld.
GELUID
LCD
VIDEO
TERUG:
SETUP
NTSC
PAL
STLIN:OK
Gele kleur-Video
Witte kleur-Spraak
INFORMATIE
NTSC : Canada, Japan, Mexico, Taiwan, Verenigde Staten, Zuid-Korea.
PAL : Australië, België, China, Denemarken, Duitsland, Finland, Italië, Koeweit,
Maleisië, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Singapore,
Spanje, Thailand, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
Wanneer u een TV als extern beeldscherm gebruikt, moet u het externe of AV-kanaal van de TV selecteren.
Er is digitale ruis zichtbaar op het externe beeldscherm, maar er is geen sprake van een storing.
Als het beeld zich niet in het midden van het scherm bevindt, gebruikt u de bedieningselementen van de TV om het beeld te centreren.
Wanneer de camera is aangesloten op een extern beeldscherm, wordt het menu weergegeven op dit beeldscherm.De werking van het menu is hetzelfde als op het
LCD-scherm.
[70]
Snelweergave
Als u Quick View (Snelweergave) inschakelt voordat u een opname maakt, kunt u de zojuist gemaakte opname bekijken op het LCD-scherm gedurende de tijd die u hebt ingesteld in de instelling voor [S.WEERG.]. Quick View kan alleen worden gebruikt bij stilstaande beelden.
Quick View instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [S.WEERG.] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
LCD
VIDEO
S.WEERG.
TERUG:
SETUP
UIT
STLIN:OK
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
[UIT] : De functie voor snelweergave is niet beschikbaar.
[1 ~ 5 SEC] : De gemaakte opname wordt kort, gedurende de geselecteerde tijdsperiode, weergegeven.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Opnamen verwijderen in Quick View
U kunt opnamen verwijderen rechtstreeks vanaf het scherm voor snelweergave.
Als u het submenu [1~5SEC] selecteert bij stap 4 en op de
LCD knop RECHTS drukt, wordt het menu [WIS ANTW] weergegeven.
VIDEO
S.WEERG.
TERUG:
5. Selecteer het gewenste submenu [ANTW. UIT] door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de knop OK.
SETUP
WIS ANTW
AAN
UIT
STLIN:OK
Als u [UIT] selecteert : Er wordt geen bericht [WIS?] weergegeven.
Als u [AAN] selecteert : U kunt de gemaakte opname meteen verwijderen.
6. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Het menu [WIS ANTW] gebruiken
Als u [AAN] selecteert in het menu [WIS ANTW], wordt een bericht weergegeven op het LCD-scherm (zie afbeelding hiernaast).
Bij selectie van [WIS] : Druk op de knop OK om de opnames te verwijderen.
Bij selectie van [ANNULEER] : Druk op de knop OK om de opnames op te slaan.
WIS?
WIS
ANNULEER
OK:CONFIRM
[71]
Een extern apparaat aansluiten (via USB)
U kunt een extern apparaat selecteren waarop u de camera wilt aansluiten via de USB-kabel.
Een extern apparaat selecteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [USB] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
VIDEO
S.WEERG.
SETUP
COMPUTER
USB PRINTER
TERUG: STLIN:OK
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
COMPUTER : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw pc. Raadpleeg pagina 70 voor instructies voor het aansluiten van de camera op uw pc.
PRINTER : Selecteer deze optie als u de camera wilt aansluiten op uw printer.
Raadpleeg pagina 60 voor instructies voor het aansluiten van de camera op uw printer.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Initialisatie
Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden ingesteld op hun standaardwaarden.
Waarden voor DAG/TIJD, LANGUAGE en VIDEO worden echter niet gewijzigd.
De camera initialiseren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP].
3. Selecteer het menu [RESET] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
S.WEERG.
SETUP
USB
RESET
NEE
JA
TERUG: te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [NEE] : De standaardinstellingen worden niet hersteld.
STLIN:OK
Bij selectie van [JA] : Alle standaardinstellingen worden hersteld.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
[72]
Het menu MyCAM instellen
U kunt een beginafbeelding, een begingeluid, een sluitertoon en een AVATAR instellen. Elke werkmodus van de camera (met uitzondering van de modus voor spraakopname) beschikt over het menu MyCAM.
Menutab Hoofdmenu Pagina
AVATAR
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
UIT
AFB 2
UIT
GELUID2
UIT
GELUID2
Submenu
UIT
VERANDER
AFB 1
AFB 3
GELUID1
GELUID3
GELUID1
GELUID3
P.74
P.75
P.76
P.76
Avatar
U kunt avatarbestanden die zijn gemaakt met het programma DigiStudio overbrengen naar de camera en deze afspelen in de afspeelmodus (SUCAxxxx.mov) of de gewenste avatar gebruiken als beginafbeelding (SAVAxxxx.mov).
- Als u een avatar wilt opslaan in de camera, moet het camerastuurprogramma zijn geïnstalleerd op uw pc. Raadpleeg pagina 94 voor installatie-instructies.
Avatar : Het woord "avatar" is afkomstig uit het Sanskriet en heeft betrekking op de incarnatie van een god die op deze wereld verschijnt. In computertermen is een avatar een driedimensionale of tweedimensionale grafische representatie.
Avatars opslaan voor de beginafbeelding
1. Sluit de camera aan op uw pc. (Zie pagina 109.)
2. Open Windows Verkenner, selecteer de map waarin uw avatars zich bevinden (C:\My Avatar), en selecteer vervolgens de avatar(s) die u wilt gebruiken als beginafbeelding (SAVAxxxx.mov).
3. Klik met de rechtermuisknop op de avatar en selecteer
[Copy](Kopiëren).
4. Selecteer de map DCIM \AVATAR op het verwisselbare station.
5. Klik met de rechtermuisknop op het verwisselbare station en selecteer [Paste] om de avatar(s) naar de geheugenkaart te kopiëren.
[73]
Avatar
Avatars opslaan en een avatar selecteren als beginafbeelding
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om de menutab
[MyCAM] te selecteren.
3. Selecteer het menu [AVATAR] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
Bij selectie van [UIT] : De avator wordt niet als opstartafbeelding gebruikt tijdens het opstarten.
Bij selectie van [VERANDER] : Avatars worden weergegeven in miniatuurformaat.
Gebruik de knoppen OMHOOG, OMLAAG, LINKS en
RECHTS om de gewenste avatar te selecteren en druk vervolgens op de knop OK. Het weergavescherm voor de avatar wordt weergegeven.
5. Druk op de knop PLAY/PAUSE(AFSPELEN/PAUZEREN)
( ) om de avatar weer te geven. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om het vorige of volgende avatarbestand te selecteren.
6. Druk op de knop OK om de geselecteerde avatar te accepteren en deze te registreren als beginafbeelding.
AVATAR
BEGINAFB
MyCAM
UIT
VERANDER
B.GELUID
TERUG: STLIN:OK
AVATAR 1
VRPL:
PLAY
STLIN:OK
Storing Playable Avatars
1. Sluit de camera aan op uw pc. (Zie pagina 109.)
2. Open Windows Verkenner, selecteer de map waarin uw avatars zich bevinden (C:\My Avatar), en selecteer vervolgens de avatar(s) die u wilt afspelen
(SUCAxxxx.mov).
3. Klik met de rechtermuisknop op de avatar en selecteer
[Copy](Kopiëren).
4. Selecteer de map DCIM \100SSCAM op het verwisselbare station.
5. Klik met de rechtermuisknop op het verwisselbare station en selecteer [Paste] om de avatar(s) naar de geheugenkaart te kopiëren.
[74]
Avatar
Een avatar afspelen
1. Druk op de afspeelknop ( ) om de afspeelmodus te selecteren.
2. De laatstgemaakte opname wordt weergegeven op het
LCD-scherm.
3. Gebruik de knop LINKS of RECHTS om een avatarbestand te selecteren dat u wilt afspelen.
PLAY
4. Druk op de knop PLAY/PAUSE ( ). De geselecteerde avatar wordt afgespeeld.
- U kunt het afspelen van het avatarbestand tijdeljk onderbreken door op de knop
PLAY/PAUSE ( ) te drukken.
- Druk tijdens het afspelen van het avatarbestand op de knop LINKS of RECHTS om het avatarbestand terug of snel vooruit te spoelen.
- U kunt het afspelen van het avatarbestand stoppen door achtereenvolgens op de knop
PLAY/PAUSE( ) en de knop LINKS of RECHTS te drukken.
INFORMATIE
Gebruik tijdens het selecteren of weergeven van een avatar de adapter (3,3V 2,0A) voor de camera.
U kunt zo veel avatars opslaan als de geheugencapaciteit toestaat..
Als de avatar is geselecteerd, wordt de beginafbeelding vervangen door de avatar.
Laat de mapnaam van de Memory Stick Duo ongewijzigd. Als u dit niet doet, kan de camera geen avatarbestanden herkennen.
Als u een avatar maakt van een video, kan de beeldkwaliteit iets verslechteren.
Beginafbeelding
Hiermee kunt u de afbeelding selecteren die wordt weergegeven op het LCD-scherm als de camera wordt ingeschakeld. Als zowel de avatar als de beginafbeelding is geselecteerd, wordt alleen de avatar weergegeven. Als u de beginafbeelding wilt bekijken, moet u de selectie van een avatar uitschakelen.
Een beginafbeelding instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MyCAM].
3. Selecteer het menu [BEGINAFB] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
AVATER
MyCAM
BEGINAFB
B.GELUID
TERUG: STLIN:OK
[75]
Beginafbeelding
INFORMATIE
Alleen een afbeelding die is opgeslagen als BEGINAFB in het submenu [AFM.WIJZ] kan worden gebruikt als beginafbeelding.
De logo-afbeelding kan niet worden verwijderd via het menu [WIS ALLES] of [FORMAT].
Begingeluid
Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt geactiveerd als de camera wordt ingeschakeld.
Het begingeluid instellen
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MyCAM].
AVATER
MyCAM
GELUID1
3. Selecteer het menu [B.GELUID] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS
BEGINAFB
B.GELUID
GELUID2
GELUID3
TERUG: STLIN:OK te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
Sluitertoon
Hiermee kunt u het geluid van de sluiter kiezen.
De sluitertoon selecteren
1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [MyCAM].
3. Selecteer het menu [SL.TOON] door op de knop
OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.
4. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop
OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
5. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
MyCAM
BEGINAFB GELUID1
B.GELUID
GELUID2
SL.TOON
GELUID3
TERUG: STLIN:OK
[76]
Lijst van camerafuncties
D : Standaard
: Er is geen bijbehorend menu.
K : Gewijzigde instellingen en waarden blijven behouden zelfs als de camera wordt uitgeschakeld. (KEEP - BEHOUDEN)
R : Een standaardwaarde wordt hersteld als de camera wordt uitgeschakeld. (RETURN –
TERUG)
O : Een standaardwaarde wordt hersteld nadat de functie is uitgevoerd. (ONCE – EENMAAL)
: Instellingen kunnen worden opgeslagen in de modus Myset.
Functie
AFMETING
KWALIT.
L.METING
ISO
Werkmodus camera
Opname
Bewege nde
AUTO NACHT HANDMATIG beelden
Afspelen
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo
Spraako pname
2272x1704 K(D) K(D) K(D) -
2048x1536
1600x1200
K
K
K
K
K
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1024x768
640x480
320x240
160x120
K
K
-
-
K
K
-
-
K
K
-
-
-
-
K(D)
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
HOOG(20fps)
LAAG(15fps)
MULTI
SPOT
AUTO
100
200
400
R
R
R
K K K
K(D) K(D) K(D)
K
-
K
-
K
-
K
K(D) K(D) K(D) K(D)
R K -
K(D) K(D) K(D) K(D)
-
-
-
K(D)
-
-
-
K
K
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[77]
Lijst van camerafuncties
Functie
Witbalans
Werkmodus camera
Auto
Opname
AUTO NACHT HANDMATIG
Bewege nde beelden
Afspelen
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo
Spraako pname
K(D) K(D) K(D) K(D) -
Daglicht
Bewolkt
R
R
-
-
K
K
K
K
-
-
-
-
-
-
-
-
Sunset
Tungsten
R
R -
K
K
K
K
Custom(AANGEPAST)
NORMAAL
R K K
K(D) K(D) K(D) K(D)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EFFECT
SCHERPTE
ZWART-WIT
SUNSET
SEPIA
RGB
SOFT
NORMAAL
HELDER
Auto
Rode ogen verwijderen (met Auto)
Steunflits
R
R
R
R
-
-
-
-
R K
K(D) K(D) K(D)
R
K(D)
-
-
K
K(D)
R
R -
K
K
K
K
K
K
Flitser
Langzame synchronisatie
R K(D) K -
(met rode ogen verwijderen) belichtingscorr ectie
Handmatige belichtingscorrectie
Uit
+0.5 ~+2.0EV
(stappen van 1/2)
0.0EV
R
R
K
-
K
K
K(D) K(D) K(D)
-0.5 ~-2.0EV
R
(stappen van 1/2)
AUTO
F2.8~5.8/F4.8~10 -
-
-
K(D)
K
K
-
-
K(D)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K
K
K
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[78]
Lijst van camerafuncties
Functie
Handmatig
Zelfontspa
Werkmodus camera
Opname
AUTO NACHT HANDMATIG
Bewege nde beelden
Afspelen
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo
Spraako pname
Uit
K(D) K(D) K(D) K(D) -
2sec
10sec
Niet opnemen
R
R
-
R
R
-
R
R
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
nner
Spraakopn ame
Spraakme
Opnemen
Niet opnemen mo
Automatische
Opnemen
80 cm tot oneindig scherpte-instelling
5 tot 80cm
1~10
SEC
DIA
(stappen
UIT van 1sec) REPEAT
AAN
UIT
ONTGRENDEL
BEVEILIG
VERGRENDEL
STAND
ARD
EEN
FOTO
ALLE
FOT
0 AFDR.
1~30 AFDR
.0 AFDR.
1~30 AFDR.
NEE
JA
INDEX
D
P
O
F
FORMAAT
STANDARD
3X5
4X6
-
K(D) K(D) K(D)
R R R -
K(D) K(D) K(D) K(D)
R
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K(D)
R
-
-
R
K(D)
K
K(D)
K
K
K
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K(D)
K(D)
R
-
-
-
-
K(D) K(D) K(D) -
-
-
K
K(D)
K
K(D)
K
-
-
-
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
WIS
5X7
8X10
STANDARD
INDEX
FORMAAT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K
K
K(D)
R
R
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[79]
Lijst van camerafuncties
I
D
B
R
G
E
P
I
C
T
T
U
S
E
P
Functie
AFBEELD.
Y
O
L
A
U
T
F
O
R
M
P
A
P.
EEN FOTO
ALLE FOT
STANDRD
PAPIER
KWALIT.
DATUM
FILE
NAME
Werkmodus camera
AANPAS.
POSTCARD
4X6
8X10
A6
A4
B5
RANDLOOS
1
2
4
6
8
INDEX
NORMAAL
SPECIAL
FOTO
CONCEPT
NORMAAL
HOOG
UIT
AAN
UIT
AAN
Opname
AUTO NACHT HANDMATIG
Bewege nde beelden
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DPOF AUT.
RESET
NEE
JA -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Afspelen
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo
K(D) -
Spraako pname
-
O
K(D)
-
-
-
-
-
-
O
K(D)
R
R
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
R
R
R
K(D)
R
R
R
R
R
R
K(D)
R
R
K(D)
R
R
K(D)
R
K(D)
R
O
O
K(D)
O
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[80]
Lijst van camerafuncties
Functie
TRIMMING
AAN
JA
2048X1536
1600X1200
Be wer ken
AFM.WIJZ
1024X768
640X480
BEGINAFB
UIT
DRAAI
Verwijdering
AAN
AAN
JA
AAN
WIS ALLES
BESTAND
JA
RESET
SERIE
WIS
SPAARST
AAN
1, 2 MIN
3 MIN
LANGUAGE
FORMAT
4~10 MIN
17 languages
NEE
JA
DATUM tijd
AFDRUK
2004/01/01
~ 2050/12/31
12:00 A.M
~11:59 P.M
UIT
DATUM
DAG+TIJD
Werkmodus camera
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Opname
AUTO NACHT HANDMATIG
Bewege nde beelden
Afspelen
Spraak
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo opname
K(D) -
-
-
-
-
-
-
-
O
O
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
O
O
O
O
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
K(D)
K
K(D)
O
O
K(D)
O
-
-
O
K(D)
O
-
-
O
K(D) K(D) K(D)
K(D)
O
-
-
-
-
-
-
-
-
K
K
K
K(D)
K
K
K
K
K(D)
K
K
K(D)
O
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
[81]
Lijst van camerafuncties
Functie
DAG/TIJD
GELUID
LCD
JJ/MM/DD
MM/DD/JJ
DD/MM/JJ
UIT
LAAG
MIDDEL
HOOG
LAAG
NORMAAL
HOOG
VIDEO
NTSC
PAL
UIT
1 sec.
S.WEERG.
2~5 sec.
UIT
WIS ANTW
AAN
USB
RESET
AVATAR
COMPUTER
PRINTER
NEE
JA
UIT
VERANDER
BEGINAFB
B.GELUID
SL.TOON
AFB 1
UIT, AFB 2, 3
GELUID 1
UIT, GELUID 2, 3
GELUID 1
UIT, GELUID 2, 3
Werkmodus camera
Opname
AUTO NACHT HANDMATIG
Bewegen de beelden
Afspelen
Spraak
Stilstaand Bewegende beelden Spraakmemo opname
K(D) -
K
K
K
K
-
-
-
-
K(D)
K
K
K(D)
K -
-
-
-
-
K(D)
K
K(D)
K
K(D)
K
K
K
K
K(D)
K
K(D)
K
K(D)
R
K
K(D)
K(D)
K
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
De lijst van camerafuncties kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
[82]
Belangrijke opmerkingen
Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het niet op op de volgende locaties.
- Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende luchtvochtigheid.
- Plaatsen met veel stof en vuil.
- Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte.
- Omgevingen waarin een krachtig magneetveld actief is of sterk trillende omgevingen.
- Gebieden waar explosiegevaar heerst of waar licht ontvlambare materialen liggen opgeslagen.
Zorg ervoor dat het apparaat niet langdurig in contact komt met stof, producten van vinyl of chemicaliën zoals insecticiden.
Zand kan grote problemen opleveren voor cameras.
- Zorg ervoor dat geen zand in het apparaat kan binnendringen bij gebruik op het strand, in de duinen of op andere plaatsen met veel zand.
- Als u dit doet, kan de werking van het apparaat worden verstoord of kan het permanent onbruikbaar worden.
Extreme temperatuurverschillen kunnen eveneens problemen veroorzaken.
- Als de camera vanuit een koude omgeving wordt overgebracht naar een warme en vochtige omgeving, kan er condensatie optreden op de gevoelige elektronische circuits.
Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal één uur totdat alle vocht is verdampt. Ook in de geheugenkaart kan vochtophoping optreden. Als dit gebeurt, schakelt u de camera uit en verwijdert u de geheugenkaart. Vervolgens wacht u tot het vocht is verdampt.
Waarschuwing bij gebruik van de lens
- Als de lens wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan deze verkleuren en kan de kwaliteit van de beeldsensor afnemen.
- Oefen geen grote druk uit op de zoomlens.
- Zorg ervoor dat het oppervlak van de lens vrij blijft van vingerafdrukken of vreemde substanties.
Als de digitale camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, kan een elektrische ontlading plaatsvinden. Het is raadzaam de batterijen en de geheugenkaart te verwijderen als u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische storing, schakelt deze zichzelf uit om de geheugenkaart te beschermen.
[83]
Belangrijke opmerkingen
Onderhoud van de camera
- Gebruik een zachte borstel (verkrijgbaar in fotowinkels) om voorzichtig de lens en het LCDscherm schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u papier voor het reinigen van lenzen en reinigingsvloeistof voor lenzen gebruiken.
Veeg de behuizing van de camera schoon met een zachte doek. Zorg ervoor dat de camera niet in contact komt met oplosmiddelen zoals benzol, insecticiden, verdunners, enz. Hierdoor kan de behuizing van de camera beschadigd raken en kan de werking negatief worden beïnvloed.
Als u het LCD-scherm ruw behandelt, kan dit beschadigd raken. Voorkom beschadiging en bewaar de camera altijd in de beschermhoes als u deze niet gebruikt.
Probeer niet de camera uit elkaar te halen of aan te passen.
Onder bepaalde omstandigheden kan statische elektriciteit ertoe leiden dat de flitser afgaat. Dit is niet schadelijk voor de camera en vormt ook geen storing.
Statische elektriciteit kan het laden en downloaden van afbeeldingen negatief beïnvloeden. Als dit het geval is, verbreekt u de verbinding en sluit u de USB-kabel opnieuw aan voordat u opnieuw probeert afbeeldingen over te zetten.
[84]
Waarschuwingsindicator
Op het LCD-scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten worden weergegeven:
Waarschuwingsindicator
Oorzaken Oplossing
KAARTFOUT!
- Fout met geheugenkaart - Schakel de camera uit en weer in
- Plaats de geheugenkaart opnieuw
- Formatteer de geheugenkaart (p.66)
KAART VOL!
- Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om een foto te maken.
- Plaats een nieuwe geheugenkaart.
- Verwijder overbodige beeldbestanden om geheugen vrij te maken.
GN AFBEELDING!
- Er zijn geen opnamen opgeslagen op de geheugenkaart.
GEEN KAART!
- Maak afbeeldingen.
- Plaats een geheugenkaart die een aantal afbeeldingen bevat.
- Plaats een geheugenkaart.
- Er is geen geheugenkaart geplaatst.
- De camera kan de geheugenkaart niet herkennen.
- Plaats de geheugenkaart opnieuw
BESTANDSFOUT!
- Bestandsfout
- Fout met geheugenkaart
- Schakel de camera uit en weer in
- Formatteer de geheugenkaart
- Neem contact op met de serviceafdeling.
BAT. BIJNA LG!
- De batterijen zijn bijna leeg.
- Plaats nieuwe batterijen.
KAART VERGR!
- De geheugenkaart is vergrendeld.
WEINIG LICHT!
- Bij het maken van opnamen op donkere plaatsen
- Schuif de schakelaar voor schrijfbeveiliging naar de bovenkant van de geheugenkaart (p. 16).
- Gebruik een statief en maak opnamen met behulp van de flitser.
[85]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
Controleer het volgende:
Probleem
De camera kan niet worden ingeschakeld.
De camera wordt tijdens het gebruik uitgeschakeld
De batterijen raken snel leeg.
De camera maakt geen foto's wanneer u op de sluiterknop drukt.
Oorzaken
- De batterijen zijn bijna leeg.
- Er is geen wisselstroomadapter aangesloten
- De batterijen zijn verkeerd om geplaatst.
- De batterijen zijn zwak
- De camera wordt automatisch uitgeschakeld.
- De adapter is niet goed aangesloten
- De camera wordt gebruikt bij lage temperaturen
- Er is geen geheugenkaart geplaatst.
- Er is onvoldoende geheugen beschikbaar.
- De geheugenkaart is niet geformatteerd.
- Het geheugen is vol.
- De camera is uitgeschakeld
- De batterijen zijn zwak
- Het geheugen is vergrendeld.
- De batterijen zijn verkeerd om geplaatst.
Oplossing
- Plaats nieuwe batterijen.
- Sluit een wisselstroomadapter aan
- Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).
- Plaats nieuwe batterijen.
- Zet de camera opnieuw aan met de aan/uit-schakelaar
- Verwijder de adapter en sluit deze opnieuw aan
- Zorg ervoor dat de camera warm blijft
(bijvoorbeeld in uw binnenzak) en haal deze alleen te voorschijn om opnamen te maken.
- Schakel de camera uit en plaats een nieuwe geheugenkaart.
- Verwijder afbeeldingsbestanden die u niet meer nodig hebt.
- Formatteer de geheugenkaart (p.66)
- Plaats een nieuwe geheugenkaart.
- Zet de camera aan.
- Plaats nieuwe batterijen.
- Schuif de schakelaar voor schrijfbeveiliging naar de onderkant van de geheugenkaart.
- Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).
De camera wordt plotseling uitgeschakeld tijdens het gebruik.
- De camera is uitgeschakeld vanwege een storing.
- Houd de aan/uit-knop gedurende minimaal
3 seconden ingedrukt. De camera wordt opnieuw gestart in de normale werkstand.
[86]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
Probleem
De foto's zijn wazig.
Oorzaken Oplossing
- Er werd een opname gemaakt vanaf een afstand van minder dan
0,8m van het onderwerp zonder dat de juiste macromodus is ingesteld.
- Een opname maken buiten het flitserbereik
- De lens zit vol vlekken of is vuil.
- Selecteer de macromodus als de afstand tot het onderwerp minder dan
0,8m bedraagt.
- Een opname maken binnen het flitserbereik
- Maak de lens schoon.
De flitser gaat niet af.
- De flitser is uitgeschakeld - Schakel de modus flash off uit.
De weergegeven datum en tijd zijn onjuist.
- De datum en tijd zijn onjuist ingesteld of de camera heeft de standaardinstellingen geactiveerd.
- Stel de datum en tijd in op de juiste waarde.
De cameraknoppen werken niet.
- Camerastoring - Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw en schakel daarna de camera opnieuw in
Er is een kaartfout opgetreden terwijl de geheugenkaart in de camera was geplaatst.
- Onjuiste indeling geheugenkaart
De afbeeldingen worden niet afgespeeld
- Onjuiste bestandsnaam
(Onjuiste DCF-indeling)
- Herformatteer de geheugenkaart (p.66)
- Laat de naam van de opnamebestanden ongewijzigd.
[87]
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum
Probleem
Er is sprake van verschil in kleuren of afbeelding ten opzichte van het oorspronkelijke tafereel
Oorzaken
- De instelling voor de witbalans is onjuist.
Foto's zijn te fel belicht.
- Er is sprake van overbelichting.
Oplossing
- Selecteer de juiste witbalans.
- Stel de gewenste belichtingscompensatie in.
Geen beeld op het externe beeldscherm
- Het externe scherm is niet goed aangesloten op de camera.
- De geheugenkaart bevat onjuiste bestanden.
- Controleer de aansluitkabels.
- Plaats een geheugenkaart die correcte bestanden bevat.
In de Verkenner van de pc wordt niet de aanduiding
[Removable Disk] weergegeven
- De kabel is niet correct aangesloten.
- De camera is uitgeschakeld.
- Er zijn geen batterijen geplaatst, de batterijen zijn leeg of de wisselstroomadapter is niet aangesloten.
- Het besturingssysteem is niet Windows 98, 98SE,
2000, ME, XP / Mac OS
9.0~10.2. In dat geval ondersteunt de PC geen
USB.
- Het USB-stuurprogramma is niet geïnstalleerd.
- Controleer de aansluiting.
- Zet de camera aan.
- Plaats nieuwe batterijen of controleer de aansluiting van de adapter.
- Installeer Windows 98, 98SE, 2000, ME,
XP / Mac OS 9.0~10.2 op PC die USB ondersteunt
- Installeer een USBopslagstuurprogramma.
[88]
Specificaties
Beeldsensor
Lens
Zoeker
Scherpteinstelling
Sluiter
Belichting
Flitser
Scherpte
Effect
Witbalans
Spraakopname
Type 1/2,5" CCD
Effectieve aantal pixels Ongeveer 4,1 megapixels
Totale aantal pixels Ongeveer 4,2 megapixels
Brandpuntsafstand
F-waarde.
Digitale zoom
SHD-lens f = 5,8 tot 17,4mm
(equivalent 35mm film: 35 tot 105mm)
F2,8 tot F4,8
Modus voor stilstaande beelden: 1,0X ~ 3,0X
Afspeelmodus: 1,0X ~ 5,0X (afhankelijk van afbeeldingsgrootte)
Optische zoeker
LCD-scherm
Type
Bereik
Type
Snelheid
Regeling
Correctie
ISO-equivalent
Real image optische zoeker
1,5-inch kleuren-TFT LCD
Mechanische en elektronische sluiter
Normaal: 80cm tot oneindig
Macro : 5 tot 80cm (grootbeeld), 50 ~ 80cm (tele)
Mechanische en elektronische sluiter
2 tot 1/2,000 sec. (16 tot 1/2000 sec. in modus voor nachtopname)
Program AE
Lichtmeting: Multi, Spot
2EV (stappen van 0,5EV)
Handmatig
Modi
Bereik
Oplaadtijd flitser
Auto, 100, 200, 400
Functie voor lange sluitertijd (alleen in modus voor nachtopname)
- Sluitersnelheid: 16 tot 1/8 sec.
- F-waarde: Keuze uit Small (Klein)/Large (Groot) (afhankelijk van zoomfactor)
Auto, Rode ogen verwijderen, Steunflits, Langzame synchronisatie en Uit.
Grootbeeld: 0,2 ~ 3,0m, Tele : 0,5 tot 2,0m
Ongeveer 6 sec.
Zacht, Normaal, Hard
Normaal, Zwart-wit, Zonsondergang, Sepia, RGB
Auto, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend, Kunstlicht, Aangepast
Afdrukken van datum
Opnemen
Opslag
Stilstaand beeld
Filmclip
Media
Bestandsindeling
Beeldformaat
Spraakopname (max. 1 uur)
Spraakmemo bij stilstaande beelden (max. 10 sec.)
Datum&tijd, Datum, Uit (door gebruiker te selecteren)
Modi: Auto, Manual (Handmatig), Night Scene (Nachtscène)
Zelfontspanner: 2 sec., 10 sec.
Met audio (opnametijd: afhankelijk van geheugencapaciteit)
Resolutie : 320x240, 160x120
Aantal frames: 20 fps, 15 fps
Memory Stick Duo (tot 512MB gegarandeerd; Memory Stick PRO Duo ondersteund)
Stilstaand beeld: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Filmclip: MOV (MPEG-4)
Audio: WAV
2272 : 2272x1704 pixels 2048 : 2048x1536 pixels
1600 : 1600x1200 pixels, 1024 : 1024x768 pixels, 640 : 640x480 pixels
[89]
Specificaties
Opslag
Opslagcapaciteit
(32MB)
2272 : Superhoog 14, Hoog 22, Normaal 28
2048 : Superhoog 19, Hoog 28, Normaal 38
1600 : Superhoog 27, Hoog 44, Normaal 59
1024 : Superhoog 56, Hoog 82, Normaal 121
640 : Superhoog 131, Hoog 194, Normaal 244
* Deze getallen zijn gemeten op basis van de conditioneringsstandaard van Samsung en kunnen vari?en afhankelijk van de opnamecondities en de camera-instellingen.
1 afbeelding, Miniaturen, Diashow, Filmclip
Beeldweergave
Interface
Type
Bewerken
Stroomvoorziening
Trimmen, Draaien, Afmeting wijzigen
Digitale aansluiting: USB 1.1
Audio : Mono
Video-uitgang: NTSC, PAL (door gebruiker te selecteren)
Aansluiting voor gelijkstroomvoeding: 3,3V
Primaire batterij: 3 V Lithium-batterij (CP1)
Oplaadbare batterij: 3,7 V Li-ionbatterij (SLB-1037)
Adapter: SAC-32 (gelijkstroom 3,3V, 2,0A)
* Meegeleverde voedingsbron kan variëren afhankelijk van verkoopgebied.
102 x 53,8x 31,6 mm Afmetingen (BxHxD)
Gewicht
Gebruikstemperatuur
119g (zonder batterijen en kaart)
0 tot 40 °C
Luchtvochtigheid bij gebruik 5 tot 85%
Stuurprogramma camera Opslagstuurprogramma (Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 9.0 of hoger)
Software Digimax Viewer, QuickTime Player, ArcSoft PhotoImpression,
Toepassing
ArcSoft VideoImpression, DigiStudio
MPEG-4-filmclip
Speciale functies
Laadscherm voor 3D-avatar
Functielampje met 7 kleuren
RGB-kleureffect
Specificaties kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke houders.
[90]
Opmerkingen met betrekking tot software
Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u deze camera gaat gebruiken
De meegeleverde software is een camerastuurprogramma en software voor beeldbewerking onder Windows.
Onder geen voorwaarden mogen deze software en gebruikershandleiding geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd.
Het gebruiksrecht voor de software geldt uitsluitend voor gebruik met een camera.
In het onwaarschijnlijke geval van een fabricagefout zullen wij uw camera repareren of vervangen. We kunnen echter niet op enigerlei wijze aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik.
Zelfgebouwde pc's of een pc en besturingssysteem waarvan de kwaliteit niet wordt gewaarborgd door de fabrikant, vallen niet onder de garantie van Samsung.
Voordat u deze handleiding gaat lezen, moet u eerst over basiskennis van computers en
O/S(besturingssystemen beschikken).
Systeemvereisten
Voor Windows
PC met MMX Pentium 233MHz-processor of sneller (XP : Pentium II 300MHz)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimaal 32MB RAM (XP : 128MB)
140MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits kleuren ondersteunt
(24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen)
Voor Machintosh
Power Mac G3 of hoger
Mac OS 9,0 ~ 10,2
Minimaal 64MB RAM
110MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
QuickTime 6,0 of hoger voor bewegende beelden
[91]
Informatie over de software
Wanneer u de cd-rom die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-rom-station plaatst, wordt automatisch het volgende venster weergegeven.
Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren.
Stuurprogramma voor camera : Hiermee kunnen afbeeldingen worden verzonden tussen camera en PC.Deze camera gebruikt het USB-opslagstuurprogramma als stuurprogramma.
U kunt de camera gebruiken als USB-kaartlezer. Nadat het stuurprogramma hebt geïnstalleerd en deze camera hebt aangesloten op de PC, bevatten [Windows Explorer] en
[My computer] de aanduiding [Removable Disk]. Het USB-opslagstuurprogramma is uitsluitend beschikbaar voor Windows. De applicatie-CD bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC. Maar u kunt de camera wel gebruiken met Mac OS 9,0 ~ 10,2.
QuickTime-speler: Het programma voor het afspelen van QuickTime-filmpjes (.mov).
Hiermee kunt u tevens videobestanden afspelen die zijn gecomprimeerd met de MPEG4-codec.
Digimax Viewer : Dit is een programma voor het bekijken van opgeslagen opnames.
U kunt de opnames die zijn opgeslagen in het geheugen direct bekijken via het beeldscherm van uw PC. U kunt tevens de opnames kopiëren, verplaatsen of verwijderen of u kunt de opnames vergroten of verkleinen met behulp van Digimax Viewer. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
PhotoImpression : beeldbewerkingsprogramma
U kunt stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera.
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
[92]
Informatie over de software
VideoImpression: Programma voor de bewerking van filmclips.
U kunt filmclips bewerken of opslaan die u hebt gedownload van een camera.
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
CPU
RAM
Minimale systeemvereisten
Pentium 450Mhz
64MB
Aanbevolen systeemvereisten
Pentium 700Mhz
128MB
Vaste schijf 200MB of meer vrije ruimte op de vaste schijf 1GB
Grafische kaart 800x600 pixels, beeldscherm dat 16-bits kleuren ondersteunt
Besturingssysteem
Enz.
150 MB of meer beschikbare ruimte
Windows 98SE/ME/2000/XP
Digistudio : Software voor het maken van 3D-avatars.
U kunt bestanden met 3D-avatars op de camera opslaan en één van de avatars als beginafbeelding gebruiken. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
INFORMATIE
Controleer de systeemvereisten voordat u het stuurprogramma gaat installeren.
Het automatische installatieprogramma heeft 5~10 seconden nodig voor de installatie, afhankelijk van de capabiliteit van uw computer. Als dit frame niet wordt weergegeven, voert u de [Windows Explorer] uit en selecteert u [samsung.exe] in de hoofdmap van het CD- ROM-station.
[93]
De toepassingssoftware installeren
Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de toepassingssoftware installeren.
Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de PC en worden bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma.
INFORMATIE
Sluit alle andere programma’s af voordat u de toepassingssoftware gaat installeren.
Koppel, voordat u de toepassingssoftware gaat installeren, eerst de USB-verbinding los.
U kunt de website van Samsung bezoeken via het Internet.
http://www.samsungcamera.com : English http://www.samsungcamera.co.kr : Korean
1. Klik op het menu [Install] in het venster voor automatische uitvoering. Het stuurprogramma voor de camera wordt automatisch geïnstalleerd.
[Klik!]
2. De installatie is voltooid.
Klik op de knop [Finish].
3. Klik op [Next >] om de installatie van QuickTime te starten.
[Klik!]
[Klik!]
4. Er wordt een welkomstvenster weergegeven.
Klik op [Next >] om naar het volgende scherm te gaan.
[Klik!]
[94]
De toepassingssoftware installeren
5. Het softwarelicentievenster wordt geopend, waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de licentiebepalingen.
Gebruik de knop in de linkerbenedenhoek om de gewenste taal te selecteren en klik vervolgens op [Agree] (Akkoord) om de licentieovereenkomst te accepteren. De volgende fase van de installatie wordt gestart. Als u niet akkoord gaat met de licentiebepalingen, klikt u op [Disagree] (Niet akkoord).
De installatie wordt dan geannuleerd. Als de taal van uw keuze niet voorkomt in de lijst, selecteert u [English] (Engels).
6. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een bestemmingsmap te selecteren waar de bestanden naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >] (Volgende >).
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse…] (Bladeren…). Blader naar de map waar u de bestanden naartoe wilt kopiëren.
[Klik!]
7. Het venster [Choose Installation Type] (Installatietype selecteren) wordt weergegeven.
Klik op [Next >] (Volgende >).
[Minimum] : Hiermee worden alleen de vereiste bestanden geïnstalleerd.
[Recommended] : Hiermee worden de vereiste bestanden en de meestgebruikte optionele
[Custom] bestanden geïnstalleerd.
: Hiermee kunt u zelf bepalen welke onderdelen u wilt installeren.
[Klik!]
8. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >] (Volgende >).
Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next >] (Volgende>).
[Klik!]
9. Het venster Enter Registration (Registratienummer invoeren) wordt weergegeven. Geef uw naam en organisatie op in de desbetreffende velden en klik vervolgens op [Next >].
U hoeft geen registratienummer in te voeren.
[Klik!]
[95]
De toepassingssoftware installeren
De programmamap voor QuickTime wordt weergegeven. Klik op de knop Close
(Sluiten) om de map te sluiten.
10. Het introductievenster QuickTime Settings
(Instellingen voor QuickTime) wordt weergegeven. Klik op [Next >].
[Klik!]
[Klik!]
11. Stel de overdrachtsnelheid voor het downloaden van content van het Internet in en klik vervolgens op [Next >](Volgende).
12. Stel uw browser in voor de invoegtoepassing
QuickTime. Klik op [Next >].
[Klik!] [Klik!]
13. Geef de bestandstypen op die u wilt koppelen aan QuickTime. Klik op [Finish]
(Voltooien).
14. De installatie is voltooid. klik op [Close].
[Klik!]
[Klik!]
[96]
De toepassingssoftware installeren
* De QuickTime Player wordt gestart, het bestand leesmij wordt geopend en het venster bij stap
15 wordt geopend. Klik op de knoppen Close 1 (Sluiten 1) en Close 2 (Sluiten 2) om het programma af te sluiten.
[Knop Close 1.] [Knop Close 2.]
15. Er wordt een venster geopend waarin u het programma kunt kiezen dat u wilt installeren. Klik op [Install]
(Installeren).
Raadpleeg pagina 92 voor meer informatie over toepassingssoftware.
[Klik!]
Als u [Exit] selecteert, wordt de installatie van het toepassingsprogramma geannuleerd.
16. Het installatievenster van [Digimax Viewer 2.1] wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [Next >].
[Klik!]
INFORMATIE
Als u [Cancel] selecteert bij stap 16, wordt een venster voor het installeren van
PHOTOIMPRESSION PhotoSuite III SE weergegeven.
17. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven.
Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven.
Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
[Klik!]
[97]
De toepassingssoftware installeren
18. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse.] en kiest u de gewenste map.
[Klik!]
19. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >].
Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next >].
[Klik!]
20. De installatie van Digimax Viewer is met succes voltooid. Klik op de knop [Finish] om PhotoImpression te installeren. Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] wordt geselecteerd.
* Frame 20 wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van het gebruikte systeem.
[Klik!]
21. De installatie van Digimax Viewer is voltooid.
Het installatievenster voor PhotoImpression wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast.
Klik op de knop [OK].
[Klik!]
22. Er wordt een welkomstvenster weergegeven. Klik op de knop [Next >].
[Klik!]
[98]
De toepassingssoftware installeren
23. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
[Klik!]
24. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map.
[Klik!]
25. Het venster [Select Components] wordt weergegeven. Klik op [Next >].
[Klik!]
26. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >].
Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next>].
[Klik!]
[99]
De toepassingssoftware installeren
27. De installatie van PhotoImpression is voltooid. Klik op de knop [Finish] om
VideoImpression 2.0 te installeren.
* Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] wordt geselecteerd.
[Klik!]
28. Het installatievenster van VideoImpression 2.0 wordt weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast.
Klik op de knop [OK].
29. Het venster [VideoImpression InstallShield Wizard] wordt weergegeven. Klik op de knop [Next >] om een venster voor de volgende stap weer te geven.
30. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken.
[Klik!]
31. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map.
[100]
[Klik!]
De toepassingssoftware installeren
32. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op de knop [Next>]. Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next>].
[Klik!]
33. De installatie van VideoImpression 2.0 is voltooid. Klik op de knop [Finish] om de installatie van DirectX 9.0 te starten.
[Klik!]
34. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [I accept the agreement] (Ik ga akkoord met de overeenkomst) en vervolgens op de knop [Next >]. Het volgende venster wordt nu weergegeven.
Als u niet akkoord gaat, selecteert u [I don’t accept the agreement] (Ik ga niet akkoord met de overeenkomst) en klikt u op de knop [Next >]. Het installatieprogramma wordt dan geannuleerd.
35. Klik op de knop [Next>].
De installatie is voltooid.
36. Als u de wijzigingen wilt activeren, moet u de computer opnieuw opstarten. Schakel het selectievakje [Yes, I want to restart my computer now] in en klik vervolgens op [Finish].
[Klik!]
[Klik!]
[101]
De toepassingssoftware installeren
37. Afhankelijk van u systeemvereisten kan het venster hiernaast worden weergegeven. Klik op de knop [Finish] om de computer opnieuw op te starten.
[Klik!]
38. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de PC via de USB-kabel aan op de camera.
39. Zet de camera aan. Het bericht [Found New hardware Wizard] wordt weergegeven en de computer maakt verbinding met de camera.
Als u ooit eerder een afbeeldingsviewer hebt geïnstalleerd of als u met Windows XP werkt, wordt een afbeeldingsviewer geopend. Als de afbeeldingsviewer wordt geopend, is de installatie van het stuurprogramma voor de camera geslaagd.
40. Als [Removable Disk] wordt weergegeven onder [My computer], is de installatie van het stuurprogramma voor de camera geslaagd.
Nu kunt u via de USB-kabel beeldbestanden overdragen van de camera naar de PC.
[102]
De toepassingssoftware installeren
INFORMATIE
Als u het stuurprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden mogelijk niet gestart.
Op een systeem met Windows 98 of 98 SE wordt het dialoogvenster wizard Nieuwe hardware gevonden geopend en wordt mogelijk een venster geopend waarin u wordt gevraagd een stuurprogramma te kiezen. In dat geval specificeer u "USB Driver" op de meegeleverde cd (voor Windows 98 en 98 SE).
Als u de camera aansluit op uw pc, verdient het aanbeveling een wisselstroomadapter te gebruiken.
Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren.
Na de installatie van het stuurprogramma voor de camera, moet u de PC opnieuw opstarten.
Als u de camera aansluit op de PC voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden weergegeven. Annuleer in dit geval de wizard [Found
New Hardware Wizard] en koppel de camera los van de PC. Installeer het stuurprogramma voor de camera en sluit vervolgens de camera opnieuw aan op de PC.
Als de computer het stuurprogramma voor de camera niet kan vinden na de installatie, probeert u één of meer van de volgende stappen uit te voeren.
1. Verwijder het stuurprogramma voor de camera (p. 114) en installeer het stuurprogramma opnieuw.
2. Raadpleeg de FAQ (Veelgestelde vragen, p. 123) voor een mogelijke oplossing voor het probleem.
3. Download, als de CPU van uw PC een VIA Chip is (dit wordt aangegeven in de USBhostcontroller), het patchbestand van de webpagina voor de cameras van Samsung op. (http://www.samsungcamera.com)
[103]
Installatiehandleiding van DigiStudio
Systeemvereisten voor DigiStudio
Voor DigiStudio gelden de volgende minimale systeemvereisten voor een soepel 3D-gebruik.
Als uw systeem niet aan de vereisten voldoet, ontvangt u foutberichten en wordt de installatie niet voortgezet.
CPU
RAM
Grafische kaart
Geluidskaart
Vaste schijf
Besturingssysteem
Webbrowser
Aanbevolen systeemvereisten
Pentium III 500Mhz
Minimale systeemvereisten
Pentium II 400Mhz
128MB 64MB
Grafische kaart met 3D-versnelling en ten minste 16MB video-RAM
Grafische kaart met 3D-versnelling en ten minste 8MB video-RAM
16-bits stereo geluidskaart
150MB of meer beschikbare ruimte
Windows 98SE/2000/ME/XP
Internet Explorer 5.0 of een latere versie
Systeemvereisten voor DirectX 9.0
1. Als op uw pc niet DirectX (versie 9.0 of hoger) is geïnstalleerd, volgt u de instructies die tijdens het installatieproces worden verstrekt om DirectX te installeren.
2. Klik op [Next >] (Volgende) als u wordt gevraagd de installatie van DirectX te bevestigen.
3. U wordt gevraagd de computer opnieuw op te starten nadat DirectX is geïnstalleerd.
Start uw computer opnieuw op nadat de installatie van DigiStudio is voltooid.
Systeemvereisten voor QuickTime
1. Als u 3D-avatars die u hebt gemaakt met DigiStudio in. MOV-indeling wilt bekijken op de camera of pc, moet u de instructies volgen die tijdens het installatieproces worden verstrekt en de QuickTime Player (versie 6.0 of hoger) installeren.
2. Klik op [Next >] (Volgende) als u wordt gevraagd de installatie van QuickTime te bevestigen.
3. Selecteer het installatietype [Recommended](Aanbevolen).(p.107)
[104]
Installatiehandleiding van DigiStudio
Waarschuwingen bij de grafische kaart (VGA)
De DigiStudio-software wordt niet geïnstalleerd op een pc met een grafische kaart die geen ondersteuning biedt voor 3D-versnelling en die over minder dan 8 MB video-RAM beschikt.
Als het foutscherm voor de grafische kaart wordt weergegeven tijdens het gebruik van
DigiStudio, voert u de volgende stappen uit:
Stap 1
: Ga naar Deze computer Configuratiescherm Beeldscherm controleer het type beeldscherm en de instellingen voor het kleurenpalet.
Instellingen,
Stap 2
: Stel het kleurenpalet in op Hoge kleuren (16-bits) of Echte kleuren (32-bits).
Stel voor Voodoo3 of Savage4 het kleurenpalet in op Hoge kleuren (16-bits).
Stap3
: De volgende grafische kaarten ondersteunen geen 3D-versnelling en kunnen dus geen gebruikmaken van DigiStudio:
(1) ATI 3D (Charger / Pro Turbo / Xpression) / All in wonder pro
(2) ATI Rage (ii/ iic) / Rage 3D (LT Pro / Pro) / Xpert (98 / @play)
(3) nVidia Riva 128
(4) 3dfx Voodoo 2
(5) SiS (6215A0 / 6125B0 / 6215C / 5598 / 530 / 620 / 540)
(6) Intel i740 grafische chip
(7) Hercules Terminator Beast
(8) Trident 3D / Blade / CyberBlade
(9) Diamond Multimedia FireGL 1000 Pro
(10) Number 9 SR9
Afhankelijk van uw grafische kaart, worden mogelijk geen 3D-avatars ondersteund.
Stap 4
: Als het beeldschermtype is ingesteld op
Standaard PCI Graphic Adapter (VGA), raadpleegt u het foutscherm voor de grafische kaart en installeert u het nieuwste stuurprogramma voor de grafische kaart.
Foutscherm voor grafische kaart
[105]
Installatie van DigiStudio
DigiStudio is een programma voor het maken van 3D-avatars. U kunt bestanden met
3D-avatars op de camera opslaan en één van de avatars als beginafbeelding gebruiken.
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
U moet het camerastuurprogramma installeren voordat u de avatars overbrengt naar de camera. (Zie pagina 94.)
Raadpleeg de Help voor gebruiksinstructies voor DigiStudio.
1. Klik, als het installatiescherm aan de rechterkant wordt weergegeven, op [Install].
Controleer de systeemvereisten (p. 104) voordat u het programma gaat installeren.
2. Er wordt een installatievenster geopend.
Klik op [Next >].
3. Het venster voor taalselectie wordt weergegeven.
Klik op [Next >].
4. Het installatievenster voor QuickTime 6.3 wordt weergegeven. Klik op [Next >].
* Raadpleeg pagina 94 voor meer informatie over de installatie van QuickTime.
5. Het welkomstvenster wordt weergegeven. Klik op [Next >].
[106]
Installatie van DigiStudio
6. Het softwarelicentievenster wordt geopend, waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de licentiebepalingen.
Gebruik de knop in de linkerbenedenhoek om de gewenste taal te selecteren en klik vervolgens op [Agree] om de licentieovereenkomst te accepteren. De volgende fase van de installatie wordt gestart. Als u niet akkoord gaat met de licentiebepalingen, klikt u op [Disagree].
De installatie wordt dan geannuleerd. Als de taal van uw keuze niet voorkomt in de lijst, selecteert u [English].
7. Het venster [Choose Destination Location] wordt weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse…]. Blader naar de map waar u de bestanden naartoe wilt kopiëren.
8. Het venster [Choose Installation Type] wordt geopend.
Selecteer [Recommended] en klik op [Next >].
9. Het venster Programmamap selecteren wordt geopend.
Klik op [Next >]. Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op
[Nex t >].
10. Het venster Enter Registratie wordt geopend. Geef uw naam en organisatie op in de desbetreffende velden en klik vervolgens op [Next >]. U kunt het veld Registration Number overslaan.
11. De programmamap voor QuickTime wordt weergegeven.
Klik op de knop Close (Sluiten) om de map te sluiten.
12. Het introductievenster wordt geopend. Klik op [Next >].
[107]
Installatie van DigiStudio
13. Het venster [Connection Speed] wordt geopend. Klik op [Next >] . U kunt een andere overdrachtsnelheid kiezen door op te klikken en de gewenste overdrachtsnelheid te selecteren.
14. Het venster Browser Plug-in (Invoegtoepassing browser) wordt geopend.
Klik op [Next >].
15. Het venster [File Type Association] wordt geopend.
Klik op [Finish]. Als u andere bestandsindelingen wilt koppelen aan QuickTime, plaatst u een vinkje (V) naast de gewenste bestandsindelingen.
16. Het venster Finished (Voltooid) wordt geopend. Klik op [Close].
* De QuickTime Player wordt gestart, het bestand leesmij wordt geopend en het installatievenster voor DirectX 9.0 wordt geopend. Klik op de knop Close (Sluiten) om het programma af te sluiten.
17. Het installatievenster voor DirectX 9.0 wordt geopend. Klik op [Next >].
18. Er wordt een venster weergegeven waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de licentiebepalngen.
Klik op [Yes] als u akkoord gaat met de licentieovereenkomst. De volgende fase van de installatie wordt gestart. Als u niet akkoord gaat met de licentieovereenkomst, klikt u op [No].
De installatie wordt dan geannuleerd.
19. Het venster voor mapselectie wordt geopend.
Klik op [Next >].
Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse…]. Blader naar de map waar u de bestanden naartoe wilt kopiëren.
20. De installatie is voltooid. Start uw pc opnieuw op door op
[Finish] te klikken.
[108]
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
Als u de USB-kabel aansluit op een USB-poort op uw pc en vervolgens de camera inschakelt, wordt automatisch de "computerverbindingsmodus" geactiveerd.
In deze modus kunt u opgeslagen beelden downloaden naar uw PC via de USB-kabel.
Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus.
Het lampje voor de camerastatus brandt als de bestanden worden overgedragen via de USBverbinding.
De camera aansluiten op een PC
1. Zet de PC aan.
2. Zet de camera aan.
3. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus VIDEO
SETUP
dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt.
4. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de
S.WEERG.
USB
COMPUTER
PRINTER
TERUG: STLIN:OK menutab [SETUP].
5. Selecteer het menu [USB] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop
RECHTS te drukken.
6. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om [COMPUTER] te selecteren en druk vervolgens op de knop OK.
7. Druk tweemaal op de menuknop om het menu te verwijderen.
8. Sluit de camera aan op uw PC met behulp van de USB-kabel.
- Sluit de kleine stekker van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de camera.
- Sluit de grote connector van de USB-kabel aan op de USB-poort van de PC.
- De stekkers moeten goed worden aangesloten.
Als u [PRINTER] hebt geselecteerd in Stap 6 bij het aansluiten van de camera op uw printer, wordt het bericht [PLEASE WAIT USB :
PRINTER] weergegeven op het LCD-scherm en wordt geen verbinding tot stand gebracht.
In dat geval koppelt u de USB-kabel los en volgt u de procedure vanaf Stap 3.
De camera loskoppelen van de pc: Raadpleeg pagina 114 (De verwisselbare schijf verwijderen).
INFORMATIE
Het stuurprogramma voor de camera moet worden geïnstalleerd voordat u de PCmodus kunt gebruiken.
U wordt geadviseerd een wisselstroomadapter te gebruiken bij aansluiting van de camera op een computer om de batterijen te sparen.
[109]
PC-modus starten
Opgeslagen afbeeldingen downloaden
U kunt de stilstaande beelden die zijn opgeslagen op de camera downloaden naar de vaste schijf van uw pc en deze vervolgens afdrukken of bewerken met behulp van software voor het bewerken van foto's.
1. Gebruik de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op uw computer en zet de camera vervolgens aan.
2. Selecteer [My computer] op het bureaublad van uw computer en dubbelklik op [Removable Disk
DCIM 100SSCAM].
De beeldbestanden worden nu weergegeven.
3. Selecteer een afbeelding en klik met de rechtermuisknop.
4. Er wordt een snelmenu weergegeven.
Klik op [Cut] of [Copy] in het menu.
[Cut] : hiermee kunt u een geselecteerd bestand knippen.
[Copy] : hiermee kunt u bestanden kopiëren.
5. Klik op de map waar u het bestand naartoe wilt kopiëren.
[110]
PC-modus starten
6. Klik met de rechtermuisknop. Er wordt nu een popupmenu weergegeven. Klik op [Paste].
7. Een afbeeldingsbestand wordt overgebracht van de camera naar uw pc.
- Met behulp van [Digimax Viewer] kunt u de opgeslagen afbeeldingen op de geheugen rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en kunt u de afbeeldingsbestanden kopiëren en verplaatsen.
[111]
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
Als u het USB-stuurprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het hieronder beschreven proces.
1. Selecteer [Start Settings] en klik op [Control Panel].
2. Dubbelklik op [Add/Remove programs].
3. Het venster [Add/Remove Programs Properties] wordt weergegeven. Klik op [Digimax U-CA 4] en op [Add/Remove].
[Klik!]
4. Het verwijderen is voltooid.
Klik op de knop [Finish] om het venster te sluiten.
[112]
[Klik!]
Verwisselbare schijf
Als u deze camera wilt gebruiken als een verwisselbare schijf, moet u eerst het USBstuurprogramma installeren (p. 94)
1. Sluit, voordat u de camera aanzet, de camera aan op de PC met behulp van de USB-kabel.
2. Klik op [Removable Disk] onder [My computer] of [Windows Explorer].
3. Beeldbestanden die zijn opgeslagen op de verwisselbare schijf (DCIM 100SSCAM) kunnen worden overgedragen naar de PC.
INFORMATIE
Belangrijke informatie bij het gebruik van de verwisselbare schijf
De indicator [Removable Disk] wordt niet weergegeven als de camera is uitgeschakeld of als de USB-kabel is verwijderd.
Wij adviseren u de afbeeldingen eerst naar de PC te kopiëren voordat u ze gaat bekijken.
Als u afbeeldingen rechtstreeks vanaf de verwisselbare schijf opent, kan de verbinding onverwachts worden verbroken.
Zorg er tijdens het laden van afbeeldingen van de pc naar de camera voor dat de namen van de geladen bestanden verschillen van de namen van de bestanden die reeds op de geheugen zijn opgeslagen.
Wanneer u een bestand laadt dat niet via deze camera op de verwisselbare schijf terecht is gekomen, wordt het bericht [BESTANDSFOUT!] weergegeven op het LCD-scherm in de afspeelmodus en is niets te zien in de miniatuurmodus.
Het lampje voor de camerastatus knippert, als een bestand wordt overgezet (gekopieerd of verwijderd) tussen de PC en de camera. Verwijder de USB-kabel pas wanneer het lampje niet meer knippert. Als u de USB-kabel wilt verwijderen in
Windows 2000/ME/XP, gebruikt u het pictogram
[Unplug or Eject Hardware] op de taakbalk.
[113]
De verwisselbare schijf verwijderen
Windows 98SE
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor de camerastatus knippert, moet u wachten totdat het lampje blijft branden.
2. Verwijder de USB-kabel.
Windows 2000/ME/XP
(De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van het Windowsbesturingssysteem waarmee u werkt.)
1. Controleer of de camera en pc een bestand overdragen. Als het lampje voor de camerastatus knippert, moet u wachten totdat het lampje blijft branden.
2. Dubbelklik op het pictogram [Unplug or Eject
Hardware] op de taakbalk.
[Dubbelklik]
3. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt weergegeven. Selecteer het [USB Mass
Storage Device] en klik op de knop [Stop].
[Klik!]
4. Het venster [Stop a Hardware device] wordt weergegeven. Selecteer het [USB Mass
Storage Device] en klik op de knop [OK].
5. Het venster [Safe to Remove Hardware] wordt weergegeven. Klik op de knop [OK].
[Klik!]
[Klik!]
[114]
De verwisselbare schijf verwijderen
6. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt weergegeven. Klik op de knop [Close].
De verwisselbare schijf kan nu veilig worden verwijderd.
7. Verwijder de USB-kabel.
[Klik!]
Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC
1. De software-cd bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC omdat MAC OS het stuurprogramma van de camera ondersteunt.
2. Controleer de versie van MAC OS. U kunt de versie van MAC OS controleren tijdens het opstarten van het besturingssysteem. Deze camera is compatibel met MAC OS 9.0 ~ 10,2.
3. Sluit de camera aan op de Macintosh en zet de camera aan.
4. Een nieuw pictogram wordt weergegeven op het bureaublad nadat u de camera hebt aangesloten op de MAC.
Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC
1. Dubbelklik op een nieuw pictogram op het bureaublad om de map in het geheugen weer te geven.
2. Selecteer het afbeeldingsbestand en kopieer of verplaats dit naar de MAC.
VOORZICHTIG
Voor Mac OS 10.0 of later : voltooi eerst het uploadproces van de computer naar de camera en verwijder vervolgens de verwisselbare schijf met de extraheeropdracht.
[115]
Digimax Viewer 2.1
Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
1. U kunt Digimax Viewer openen door te klikken op [Start
Programs Samsung Digimax Viewer 2.1
Digimax Viewer 2.1]. Digimax Viewer 2.1 wordt vervolgens geopend.
2. Als de optie [Auto Launch] is ingeschakeld, wordt dit programma automatisch uitgevoerd zodra de camera wordt herkend.
3. Het programma Digimax Viewer 2.1 is eenvoudig te gebruiken via het menu File (Bestand) en de werkbalk.
Ook kunt u het snelmenu gebruiken. Klik op een afbeelding en klik met de rechtermuisknop.
Hieronder worden de functies van het weergaveprogramma Digimax Viewer weergegeven.
- Basisfuncties : Copy, Move, Delete, Rotate, Rename, changing file type, Resize,
Property.
- Geavanceerde functies : Print, Slide show, Export, Sending e-mail, On-line print, Web album etc.
INFORMATIE
Voordat u een opname verwijdert uit de camera, moet u de opnamen downloaden naar uw computer of beveiligen als u deze wilt bewaren.
Raadpleeg het menu [Help] in Digimax viewer 2.1 voor nadere informatie.
[116]
PhotoImpression gebruiken
Met PhotoImpression kunt u stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
U kunt het programma starten door op [Start Programs ArcSoft PhotoImpression
PhotoImpression] te klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven.
[ Helpknop ]
[ Opdrachtknop ]
[ Werkbalk ]
U kunt PhotoImpression gebruiken voor het uitvoeren van de volgende taken.
Opdrachtknop
Knop Beschrijving
Hiermee importeert u een afbeelding vanuit een album, bronmap of de camera/scanner, of legt u schermopnamen vast van de beelden die worden weergegeven op de monitor.
Hiermee selecteert u Cut (Knippen), Resize (Formaat wijzigen), Edit Image (Afbeelding bewerken), Insert Text
(Tekst invoegen), Enhance Picture (Afbeelding bijwerken), Insert Effects (Effecten invoegen) of Layer (Laag).
Hiermee voert u de functies Insert Frame (Kader invoegen), Insert Borders (Randen invoegen), Insert
Calendar (Kalender invoegen), Insert Greeting Cards (Wenskaarten invoegen), Insert Template
(Sjabloon invoegen) of Connect with Other Software (Verbinden met andere software) uit.
Hiermee slaat u de bewerkte afbeelding op en verstuurt u deze in een emailbericht of gebruikt u de afbeelding als achtergrond.
Hiermee voert u de bewerkte afbeelding uit op basis van uw voorkeuren.
[117]
PhotoImpression gebruiken
Werkbalk
Knop Knop Beschrijving
Resize Layer
(Formaat van laag wijzigen)
Flip Layer Horizontally
(Laag horizontaal spiegelen)
Beschrijving
Rotate Layer (Laag draaien)
Rotate All Layers
(Alle lagen draaien)
Undo (Ongedaan maken) Redo (Opnieuw uitvoeren)
Copy (Kopiëren)
Delete Layer
(Laag verwijderen)
Paste (Plakken)
Close Picture
(Afbeelding sluiten)
INFORMATIE
Raadpleeg de Help bij het programma voor gebruiksinstructies voor Photo Impression.
[118]
VideoImpression gebruiken
VideoImpression is een programma waarmee u filmclips kunt bewerken of opslaan die u hebt gedownload van een camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows.
U kunt dit programma starten door op [Start Programs (Programma's) ArcSoft VideoImpression
2 VideoImpression 2] te klikken. De onderstaande schermen worden nu weergegeven.
[Menubalk]
[Speler]
[Storyboard]
De onderstaande functies kunnen worden uitgevoerd met behulp van de menubalk van
VideoImpression.
Kies de filmclips, stilstaande beelden of audiobestanden voor het samenstellen van de definitieve filmclip of diavoorstelling. De geselecteerde bestanden worden gekoppeld en samengevoegd tot de definitieve filmclip of diavoorstelling.
- Album
Kies het menu [Media] om het venster Album te openen. Album is een handig hulpmiddel voor het visueel ordenen van mediabestanden
(stilstaande beelden, filmclips, audiobestanden, enz.) en voor het maken van gebruikersverzamelingen. Geef elke album een naam zodat u deze snel kunt openen zonder te hoeven zoeken naar afzonderlijke mappen.
[119]
VideoImpression gebruiken
- File Manage Bestandsbeheer
Add (Toevoegen) : Hiermee kunt u stilstaande beelden, filmclips of audiobestanden toevoegen aan het venster Album.
Arrange (Ordenen) : Hiermee kunt u bestanden ordenen naar naam, type, grootte en datum vanuit het venster Album.
Video Capture (Videoregistratie) : U kunt de gewenste schermen vastleggen vanuit een videoprogramma op een computer.
Get images (Afbeeldingen ophalen): U kunt de gewenste afbeeldingen ophalen vanuit een beeldbewerkingsprogramma op een computer.
U kunt de helderheid en het contrast van filmclips en stilstaande beelden regelen vanuit het storyboard. Bovendien is het mogelijk de weergavetijd voor stilstaande beelden in te stellen en het begin- en eindpunt van audiobestanden en filmclips te bepalen zodat u de delen kunt afspelen die u wilt. Dit is alleen mogelijk bij filmclipprojecten.
- Storyboard
[Back]
(Terug)
[Audio Track]
(Audiotrack)
[Movie clip & Still image]
(Filmclip & stilstaand beeld)
[Effect] [Forward]
(Vooruit)
- Back (Terug) : Hiermee kunt u eerdere opnames bekijken die niet worden weergegeven op het storyboard maar die wel deel uitmaken van een project.
- Audio Track (Audiotrack) : U kunt een audiobestand invoegen in een audiotrack door te dubbelklikken op het audiobestand in het venster Album.
- Movie clip & Still image : Als u dubbelklikt op filmclips of stilstaande beelden in het venster
- Effect
Album, worden deze op volgorde ingevoegd op het storyboard.
: Bij overgangen tussen projectonderdelen kunt u speciale effecten
- Forward (Vooruit) toevoegen.
: Hiermee kunt u komende opnames bekijken die niet worden weergegeven op het storyboard maar die wel deel uitmaken van een project.
[120]
VideoImpression gebruiken
Hiermee voegt u effecten toe of past u thema's toe bij het onderling verbinden van projectonderdelen op het storyboard.
U kunt animatietekst toevoegen aan filmclips en stilstaande beelden die worden gebruikt voor het maken van een filmclip. Dit is alleen mogelijk bij filmclipprojecten.
* Verplaats de T-balk en kies het begin- en eindpunt voor de tekst.
Neem geluid op in het programma en voeg dit toe aan de filmclip.
: Geluid opnemen voor een filmclip
: Speel het opgenomen geluid af.
: Stop met het afspelen of opnemen.
: Stel het geluid in.
[121]
VideoImpression gebruiken
Alle onderdelen van het storyboard worden samengevoegd tot filmclips of diavoorstellingen. U kunt filmclips op verschillende manieren opslaan en hen via e-mail naar uw vrienden sturen.
Een MPEG-4-filmclip maken voor de SAMSUNG U-CA3/4
1. Klik op [Produce] (Produceren) en selecteer vervolgens [Disk] (Schijf).
2. Selecteer [Samsung U-CA3/4] bij [Video Type].
Selecteer de Samsung U-CA3/4 nadat u
Quick Time hebt ingesteld.
3. Als u een bestand dat u hebt geproduceerd in een camera wilt afspelen, geeft u het bestand de naam
SMMCxxxx (xxxx is een cijfer tussen 0001 en 9999).
4. Klik op de startknop om het om te zetten in een bestand dat geschikt is voor de U-CA 3/4. (Als u het bestand in een camera wilt afspelen, slaat u het op in de map DCIM/100SSCAM van de camera.)
INFORMATIE
Raadpleeg het Help-bestand bij het programma voor meer informatie.
VideoImpression werkt mogelijk niet door onjuist gebruik of programmafouten die optreden tijdens het maken van de filmclip. Gebruikers dienen zich nauwkeurig aan de instructies te houden.
[122]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Controleer het volgende als de USB-aansluiting niet (goed) werkt.
[Situatie 1] De camera is uitgeschakeld.
Zet de camera aan. Wij adviseren u een wisselstroomadapter te gebruiken in de
PC-modus. Controleer, als u met batterijen werkt, de status van de batterijen.
[Situatie 2] Het USB-stuurprogramma is niet correct geïnstalleerd.
Installeer het USB-stuurprogramma op de juiste manier.(p.94)
[Situatie 3] De USB-kabel is niet aangesloten of u gebruikt een kabel die niet aan de specificaties voldoet.
Gebruik een USB-kabel die aan de specificaties voldoet.
[Situatie 4] De camera wordt niet herkend door uw pc. Soms wordt de camera weergegeven onder
[Unknown Devices] in Apparaatbeheer.
Installeer het stuurprogramma voor de camera op de juiste manier.
Schakel de camera uit, verwijder de USB-kabel, sluit de USB-kabel opnieuw aan en schakel vervolgens de camera in.
[Situatie 5] Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de overdracht van bestanden.
Schakel de camera uit en weer in.
Schakel de camera uit en weer in. Draag het bestand opnieuw over.
[Situatie 6] Hoe weet ik of mijn computer de USB-interface ondersteunt?
Controleer de USB-poort op uw computer of toetsenbord.
Controleer uw versie van het besturingssysteem.
De USB-interface is beschikbaar in Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP.
Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] in Apparaatbeheer.
Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] als volgt.
Win 98/ME : Selecteer [Start Settings Control Panel System Device
Manager Universal Serial Bus controllers].
Win 2000 : Selecteer [Start Settings Control Panel System
Hardware Device Manager Universal Serial Bus controllers].
Windows XP : Kies [Start Control Panel Performance and Maintenance
System Hardware Device Manager Universal Serial Bus controllers].
[123]
FAQ (Veelgestelde vragen)
Er moet onder [Universal Serial Bus controllers] een USB-hostcontroller en een USBbasishub staan vermeld.
Bovendien kunt u dubbelklikken op de USB universele hostcontroller en de USBhoofdhub om te controleren of "Dit apparaat werkt correct" wordt weergegeven bij
Apparaatstatus. Als bij Apparaatstatus de melding "Dit apparaat werkt niet correct" wordt weergegeven, klikt u op het tabblad "Stuurprogramma" en klikt u vervolgens op [Update
Driver] of [Reinstall Driver].
Als aan alle bovengenoemde condities wordt voldaan, kan de computer de USBinterface ondersteunen.
[Situatie 7] Wanneer u een USB-hub gebruikt.
Er kan een probleem zijn bij het aansluiten van de camera aan de PC via de USBhub als de PC en de hub niet compatibel zijn.
Sluit zo mogelijk de camera rechtstreeks aan op de PC.
[Situatie 8] Zijn er andere USB-kabels aangesloten op de PC?
De camera werkt mogelijk niet goed als deze op de PC wordt aangesloten via een andere USB-kabel In dat geval koppelt u de andere USB-kabel los en sluit u slechts
één USB-kabel aan op de camera.
[Situatie 9] Als ik Apparaatbeheer open (door op Start (Settings) Control Panel
(Performance and Maintenance) System (Hardware) Device Manager), staat de vermelding Unknown Devices of Other Devices met een geel vraagteken (?) naast sommige apparaten of staat bij sommige apparaten een uitroepteken (!).
Klik met de rechtermuisknop op het apparaat met het vraagteken (?) of uitroepteken (!) en selecteer "Verwijderen". Start de PC opnieuw op en sluit de camera opnieuw aan. Bij een PC met Windows 98 verwijdert u tevens het camerastuurprogramma, start u de PC opnieuw op en installeert u het camerastuurprogramma opnieuw.
Dubbelklik op het apparaat met het vraagteken (?) of uitroepteken (!), klik op het tabblad "Stuurprogramma" en klik op [Update Driver] of [Reinstall Driver]. Als een bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd de locatie van het juiste apparaatstuurprogramma op te geven, specificeert u "USB Driver" op de meegeleverde cd.
[124]
MEMO
[125]
MEMO
[126]
MEMO
[127]
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-
GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099
FAX : (82) 31-740-8398, 8111
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5263/5264
FAX : (1) 310-537-1566
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
SAMSUNG HOUSE
1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
FAX : 002711 4619110
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL : (49) 6196 66 53 03
FAX : (49) 6196 66 53 66
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE
33, AV .DU MAINE
75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit)
TEL : (33) 1-4279-2282/5
FAX : (33) 1-4320-4510
SAMSUNG TECHWIN MOSCOW OFFICE
RUSSIA, 125167, MOSCOW LENNINGRADSKY,
PR-KT, 37-A, KORP14
TEL : (7) 095-258-9299/96/98
FAX : (7) 095-258-9297 http://www.samsungcamera.ru
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD.
7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN
P.R CHINA
POST CODE:300190
TEL : (86) 22-2761-8867
FAX : (86) 22-2761-8864
Internet address - http : //www.samsungcamera.com/
The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC)
6806-2177
Advertisement