advertisement
DLP-projektor
Brukerveiledning
SP-A600B
Utseendet og fargen kan variere avhengig av modellen.
Innholdsfortegnelse
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER
Juridisk ansvar og vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
INSTALLASJON OG TILKOBLING
Oppretting med justerbare fotstøtter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Justering av zoom og fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Skjermstørrelse og fremvisningsavstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Konfigurere PC-miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Støttede visningsmoduser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Koble en DVD-spiller/kabel-/satellittboks til HDMI/DVI . . . . . . . . . . . 2-11
Koble til en DVD-spiller/kabel-/satellittboks via Komponent . . . . . . 2-12
Koble til videospiller/videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
VED BRUK AV
Bruke skjermjusteringsmenyen (OSD: skjermmeny) . . . . . . . . . . . . . 3-5
FEILSØKING
MER INFORMASJON
RS-232C Kommandotabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Korrekt avhending - kun Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
1 Viktige sikkerhetsregler
1-1 Før du starter
Ikoner som brukes i denne håndboken
IKON NAVN
Forsiktig
BETYDNING
Angir tilfeller hvor funksjonen ikke fungerer eller innstillingen kan bli avbrutt.
Merk Angir et hint eller et tips for en funksjon.
Bruke denne håndboken
• Gjør deg selv oppmerksom på sikkerhetsreglene før du bruker dette produktet.
• Hvis det oppstår et problem, ser du i Feilsøking-delen.
Opphavsrettsmerknad
Innholdet i denne håndboken kan endres uten forvarsel for forbedring av ytelse.
Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett.
Opphavsrettigheten for denne håndboken er reservert av Samsung Electronics, Co., Ltd.
Innholdet i denne håndboken må ikke reproduseres delvis eller helt, distribueres eller brukes i noen form uten skriftlig tillatelse fra
Samsung Electronics, Co., Ltd.
Viktige sikkerhetsregler 1-1
1-2 Juridisk ansvar og vedlikehold
Rengjøre overflaten og linsen
Rengjør projektoren med en myk, tørr klut.
• Ikke rengjør produktet med brennbare væsker som benzen eller tynner eller med en våt klut. Dette kan føre til et problem med produktet.
• Ikke skrap skjermen med fingerneglene eller en skarp gjenstand.
Dette kan føre til riper eller skader på produktet.
• Ikke rengjør produktet direkte ved å spraye vann på det.
Hvis det kommer vann inn i produktet, kan det føre til brann, elektrisk støt eller et problem med produktet.
• Det kan oppstå en hvit flekk på projektorens overflate hvis det kommer van på den.
Utseendet og fargen kan variere avhengig av modellen.
Rengjøre innsiden av projektoren
For rengjøring av innsiden av projektoren kontakter du et servicesenter.
• Ta kontakt med et servicesenter hvis det kommer støv eller annet inn i projektoren.
1-2 Viktige sikkerhetsregler
1-3 Sikkerhetsregler
Ikoner som brukes til sikkerhetsregler
IKON NAVN
Advarsel
Forsiktig
BETYDNING
Hvis du ikke følger varslene som er merket med dette tegnet, kan det føre til alvorlig skade eller død.
Hvis du ikke følger varslene som er merket med dette tegnet, kan det føre til skade på person eller eiendeler.
Tegnenes betydning
Ikke utfør.
Ikke demonter.
Ikke berør.
Må følges.
Strømpluggen må være koblet fra vegguttaket.
Må være jordet for å hindre elektrisk støt.
Strømrelaterte
Følgende bilder er til din referanse og kan variere avhengig av modeller og land.
Advarsel
Sett strømpluggen skikkelig i.
• Ellers kan det medføre brannfare.
Ikke bruk skadde strømledninger eller støpsler eller løse stikkontakter.
• Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller brann.
Unngå å koble til eller fra strømforsyningen med våte hender.
• Det kan da oppstå fare for elektrisk støt.
Ikke koble flere elektriske apparater til ett enkelt vegguttak.
• Det kan føre til brann på grunn av overoppheting av vegguttaket.
Unngå å bøye eller vri strømledningen for mye og unngå å plassere tunge gjenstander på ledningen.
• Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann på grunn av en skadet strømledning.
Når du skal flytte produktet, slår du av strømmen og kobler fra strømledningen og eventuelle andre kabler som er koblet til produktet.
• Ellers kan det føre til elektrisk støt eller brann på grunn av en skadet strømledning.
Sørg for å koble strømledningen til et jordet vegguttak (bare for utstyr i isolasjonsklasse
1).
• Ellers kan det forårsake elektrisk støt eller personskade.
Viktige sikkerhetsregler 1-3
Forsiktig
Når du kobler strømpluggen fra vegguttaket, må du sørge for å holde strømledningen i kontakten og ikke i ledningen.
• Hvis du ikke gjør det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Koble fra strømpluggen før du rengjør produktet.
• Det er fare for elektrisk støt eller brann.
Koble strømpluggen til et vegguttak som er lett tilgjengelig.
• Hvis det oppstår et problem med produktet, må du koble fra strømpluggen for å slå strømmen helt av. Du kan ikke slå strømmen helt av ved å bruke på/avknappen på produktet.
Installasjonsrelaterte
Advarsel
Ikke installer produktet på et sted som er utsatt for direkte sollys og ikke installer produktet i nærheten av en varmekilde, som en peis eller varmeovn.
• Dette kan forkorte produktets levetid eller føre til brann.
Når du installerer produktet i et skap eller en hylle, må du sørge for at forsiden på produktet blir støttet av skapet eller hyllen.
• Hvis det ikke støttes, kan det føre til at produktet faller og dette kan føre til skader på produkt eller personer.
• Bruk et skap eller en hylle som passer til produktets størrelse.
Hold strømledningen unna varmeapparater.
• Belegget på strømledningen kan smelte og føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke installer produktet på et sted som er utsatt for støv, fukt (badstue), olje, røyk eller vann (regndråper), og ikke installer det i et kjøretøy.
• Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Forsiktig
Ikke blokker luftehullene med en duk eller gardin.
• Ellers kan det føre til brann på grunn av intern overoppheting.
1-3
Ikke slå produktet på eller av ved å koble til eller fra strømpluggen. (Ikke bruk strømpluggen som en strømbryter.)
Hold strømledningen unna varmekilder.
Ikke installer produktet på et dårlig ventilert sted som for eksempel i en bokhylle eller et skap.
• Ellers kan det føre til brann på grunn av intern overoppheting.
Når du installerer produktet på et konsollbord eller en hylle, må du sørge for at forsiden av produktet ikke stikker utenfor bordet eller hyllen.
• Ellers kan dette føre til at produktet faller ned og resulterer i feil eller skader.
Trekk ut strømledningen under tordenvær.
• Hvis du ikke gjør det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Ikke installer produktet på områder med mye støv.
Ikke la produktet falle i bakken mens du flytter det.
• Dette kan føre til et problem med produktet eller skader.
Viktige sikkerhetsregler
Vær forsiktig når du setter ned produktet.
• Hvis ikke kan det føre til et problem med produktet eller skader.
Bruksrelaterte
Ikke stikk metallgjenstander som spisepinner, mynter eller hårnåler eller brennbare gjenstander i produktet (luftehullene, portene osv).
• Hvis vann eller fremmedelementer kommer inn i produktet, slår du av strømmen, kobler fra strømledningen og kontakter et servicesenter.
• Ellers kan det føre til et problem med produktet, elektrisk støt eller brann.
Ikke demonter eller prøv å reparere eller endre produktet.
• Når produktet krever reparasjon, kontakter du et servicesenter.
Ikke bruk eller plasser brannfarlig spray eller gjenstander nær produktet.
• Dette kan resultere i eksplosjon eller brann.
Ikke plasser en væskebeholder som en vase, blomsterpotte, drikke, kosmetikk eller medisiner, eller en metallgjenstand, over produktet.
• Hvis vann eller fremmedelementer kommer inn i produktet, slår du av strømmen, kobler fra strømledningen og kontakter et servicesenter.
• Ellers kan det føre til et problem med produktet, elektrisk støt eller brann.
Forsiktig
Hvis det kommer en merkelig lyd, en brent lukt eller røyk fra produktet, kobler du fra strømpluggen øyeblikkelig og kontakter et servicesenter.
• Hvis du ikke gjør det, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Hvis strømpluggens pinne eller kontakt utsettes for støv, vann eller fremmedlegemer, rengjør du den skikkelig.
• Det er fare for elektrisk støt eller brann.
Ikke installer produktet i så lav høyde at små barn kan nå det.
• Hvis et barn berører produktet, kan det falle og føre til skader.
Ikke la barn plassere gjenstander som leker eller kaker på produktet.
• Hvis et barn prøver å rekke opp til en av disse gjenstandene, kan produktet falle og skade dem.
Ikke se direkte på lyset fra lampen eller rett bildet mot noens øyne.
• Dette er farlig spesielt for barn.
Når du tar ut batteriene av fjernkontrollen, må du påse at de ikke svelges av barn. Hold batteriene utenfor barns rekkevidde.
• Hvis de svelges, oppsøker du en lege
øyeblikkelig.
Hvis det kommer vann eller fremmedlegemer inn i produktet, må du slå det av, koble strømledningen fra vegguttaket og kontakte et servicesenter.
Ikke bruk produktet mens det angir en feil, som ingen lyd eller bilde.
• Slå av produktet øyeblikkelig, koble strømledningen fra vegguttaket og kontakt et servicesenter.
Viktige sikkerhetsregler 1-3
1-3
Når du rengjør produktet, tar du ut strømledningen og rengjør produktet med en myk og tørr klut.
• Ikke bruk kjemikalier som voks, benzen, alkohol, tynner, myggspray, parfyme, smøremiddel eller rensemiddel når du rengjør produktet.
Dette kan føre til at eksteriøret blir deformert eller at trykket fjernes.
Når du ikke bruker produktet over lengre tid, som når du ikke er hjemme, kobler du strømledningen fra vegguttaket.
• Ellers kan det bli støvansamling og det kan føre til brann som følge av overoppheting eller kortslutning eller til elektrisk støt.
Hvis produktet installeres på et sted hvor driftsforholdene varierer veldig, kan det oppstå et alvorlig kvalitetsproblem på grunn av de omliggende omgivelsene. I dette tilfellet må produktet bare installeres etter konsultasjon med vårt kundesenter.
• Steder som er utsatt for mikroskopisk støv, kjemikalier, for høy eller lav temperatur eller høy fuktighet, som flyplasser eller stasjoner hvor produktet kontinuerlig brukes i lang tid osv.
Hvis du mister produktet eller huset har gått i stykker, skru av strømmen og koble fra strømledningen. Kontakt et servicesenter.
• Hvis du gjør det, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Pass på så du ikke mister linsedekselet til produktet.
• Linsen kan bli skadet.
Pass på å plassere fjernkontrollen på et bord eller skrivebord.
• Hvis du tråkker på fjernkontrollen, kan du falle og skade deg selv eller produktet.
Unngå å berøre ventilene eller lampedekselet mens produktet er i bruk eller rett etter at det er slått av for å unngå brannskader.
Ikke åpne noe deksel på produktet.
• Dette er farlig på grunn av høyspenningen inni produktet.
Ventilasjonshullet er varmt en stund selv etter at projektoren er slått av. Hold hender og resten av kroppen unna ventilasjonshullet.
Hold kroppen unna projektorlampen. Lampen er varm.
(Barn og personer med sensitiv hud må være ekstra forsiktige.)
Dersom det oppstår gasslekkasje, ikke rør produktet eller strømpluggen, men ventiler
øyeblikkelig.
• En gnist kan resultere i eksplosjon eller brann.
• Under tordenvær må du ikke berøre strømledningen eller antennekabelen.
Ikke berør linsen til produktet.
• Dette kan skade linsen.
Ikke berør ytre deler av produktet med verktøy som en kniv eller hammer.
For å rengjøre skitt eller flekker fra linsen på frontprojektoren, bruker du spray eller en våt klut med nøytralt vaskemiddel og vann.
Få et Servicesenter til å rengjøre innsiden av projektoren minst en gang i året.
Ikke rengjør produktet med vannspray eller en våt klut. Unngå å bruke kjemikalier som rengjøringsmidler, industri- eller bilpoleringsmidler, slipemidler, voks, benzen eller alkohol på plastdelene til produktet som projektordekselet, siden dette kan føre til skader.
Ikke bruk et batteri som ikke er beregnet på produktet.
Pass på at du ikke berører ventilasjonshullet mens projektoren er på siden det kommer ut varm luft.
Ikke plasser gjenstander som ikke tåler varme, i nærheten av projektoren.
Viktige sikkerhetsregler
2 Installasjon og tilkobling
2-1 Innholdet i pakken
• Pakk opp produktet og kontroller at alt av følgende innhold er inkludert.
• Oppbevar emballasjeesken i tilfelle du må flytte produktet senere.
Projektor
INNHOLD
Hurtigveiledning Produktgaranti Brukerveiledning (BP59-
00137A)
Strømledning
Fjernkontroll (BP59-00132A) /
1 Batteri (CR 2025)
Rengjøringsklut (BN63-
01798B)
SELGES SEPARAT
D-Sub-kabel
VIDEO-kabel
S-VIDEO-kabel
Installasjon og tilkobling 2-1
2-2 Installere projektoren
Installer projektoren slik at strålen fra projektoren er vinkelrett på skjermen.
• Plasser projektoren slik at linsen er midt på skjermen. Hvis skjermen ikke er installert vertikalt, kan det hende av bildet på skjermen ikke er et rektangel.
• Ikke installer skjermen i lyssterke omgivelser. Hvis skjermen er for lys, vil ikke bildet på skjermen vises klart.
• Når du installerer skjermen i lyse omgivelser, må du bruke gardiner.
• Du kan installere projektoren på følgende steder: Forside-Gulv / Forside-Tak / Bakside-Gulv / Bakside-Tak.(For å se innstillingene for installasjonsposisjoner)
Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren bak skjermen
Installer en halvgjennomsiktig skjerm.
Velg Menu > Setup > Install > Rear-Floor
Hvis du vil vise bildet når du installerer projektoren foran skjermen
Installer projektoren på forsiden der du ser på skjermen.
Velg Menu > Setup > Install > Front-Floor
2-2 Installasjon og tilkobling
2-3 Oppretting med justerbare fotstøtter
Still inn de justerbare føttene på projektoren slik at den står rett og stødig.
Du kan justere nivået på projektoren opptil 3 grader.
Avhengig av plasseringen til projektoren, kan det oppstå en Keystone-forvrengning av bildet.
Installasjon og tilkobling 2-3
2-4 Justering av zoom og fokus
Zoomknapp: Du kan justere størrelsen på bildet innenfor zoomområdet ved å manipulere zoomknappen.
Fokusring: Fokuser bildet på skjermen ved hjelp av fokusringen.
Hvis produktet er montert på et sted som ligger utenfor den angitte fremvisningsavstanden (se Skjermstørrelse og fremvisningsavstand), kan ikke fokuset justeres på riktig måte.
2-4 Installasjon og tilkobling
2-5 Skjermstørrelse og fremvisningsavstand
Installer projektoren på en flat, jevn overflate, og juster projektoren ved hjelp av de justerbare fotstøttene for å få optimal bildekvalitet. Hvis bildene ikke er tydelige, kan du justere dem ved hjelp av zoomknappen eller fokusringen, eller flytte projektoren forover eller bakover.
A. Skjerm / Z. Visningsavstand / Y’. Avstand fra linsesentrum til bildebunn
X. Skjermbredde / Y. Skjermhøyde / M. Skjermens diagonale lengde
SKJERMSTØRRELSE
2794
3048
3302
3556
3810
4064
4318
1016
1270
1524
1778
2032
2286
2540
4572
4826
5080
5334
5588
5842
6096
MM TOMMER
110
120
130
140
150
160
170
40
50
60
70
80
90
100
180
190
200
210
220
230
240
HORISONTAL
X
(MM /
TOMMER)
886 / 34,9
1107 / 43,6
1328 / 52,3
1550 / 61,0
1771 / 69,7
1992 / 78,4
2214 / 87,2
2435 / 95,9
2657 / 104,6
2878 / 113,3
3099 / 122,0
3321 / 130,7
3542 / 139,4
3763 / 148,1
3985 / 156,9
4206 / 165,6
4428 / 174,3
4649 / 183,0
4870 / 191,7
5092 / 200,5
5313 / 209,2
VERTIKAL
Y
(MM /
TOMMER)
498 / 19,6
623 / 24,5
747 / 29,4
872 / 34,3
996 / 39,2
1121 / 44,1
1245 / 49,0
1370 / 53,9
1494 / 58,8
1619 / 63,7
1743 / 68,6
1868 / 73,5
1992 / 78,4
2117 / 83,3
2241 / 88,2
2366 / 93,1
2491 / 98,1
2615 / 103,0
2740 / 107,9
2864 / 112,8
2989 / 117,7
TELE BRED
(MM /
TOMMER)
1762 / 69,4
2203 / 86,3
2643 / 104,1
3084 / 121,4
3524 / 138,7
3965 / 156,1
4405 / 173,4
4846 / 190,8
5287 / 208,1
5727 / 225,5
6168 / 242,8
6608 / 260,2
7049 / 277,5
7489 / 294,8
7930 / 312,2
8370 / 329,5
8811 / 346,9
9251 / 364,2
9692 / 381,6
10133 / 398,9
10573 / 416,3
Z
(MM /
TOMMER)
1355 / 53,3
1694 / 66,7
2032 / 80
2371 / 93,3
2710 / 106,7
3048 / 120
3387 / 133,3
3726 / 146,7
4065 / 160,0
4403 / 173,3
4742 / 186,7
5081 / 200,0
5419 / 213,3
5758 / 226,7
6097 / 240,0
6436 / 253,4
6774 / 266,7
7113/ 280,0
7452/ 293,4
7790 / 306,7
8129 / 320,0
FORSKYVNIN
G
Y'
(MM /
TOMMER)
62 / 2,4
78 / 3,1
93 / 3,7
109 / 4,3
125 / 4,9
140 / 5,5
156 / 6,1
171 / 6,7
187 / 7,4
202 / 8,0
218 / 8,6
233 / 9,2
249 / 9,8
265 / 10,4
280 / 11,0
296 / 11,7
311 / 12,2
327 / 12,9
342 / 13,5
358 / 14,1
374 / 14,7
Installasjon og tilkobling 2-5
HORISONTAL VERTIKAL TELE BRED
SKJERMSTØRRELSE
X Y Z
TOMMER
250
300
6350
7620
MM
(MM /
TOMMER)
5535 / 217,9
6641 / 261,5
(MM /
TOMMER)
3113 / 122,6
3736 / 147,1
(MM /
TOMMER)
11014 / 433,6
13216 / 520,3
Denne projektoren er designet til å vise bilder optimalt på en skjerm på 100 ~ 120 tommer.
(MM /
TOMMER)
8468 / 333,4
10161 / 400,0
FORSKYVNIN
G
Y'
(MM /
TOMMER)
389 / 15,3
467 / 18,4
2-5 Installasjon og tilkobling
2-6 Lampeutskiftning
Informasjon om lampeutskiftning
• Projektorlampen kan byttes ut. For best driftsytelse bytter du ut lampen i henhold til brukstiden. Du kan se lampebrukstiden i informasjonsvisningen (INFO-knappen).
• Bruk den anbefalte lampen ved utskiftning. Bytt ut med samme modell som følger med projektoren.
- Lampemodellnavn: 220W Philips fusion lamp (BP96-02183A)
- Lampeprodusent: Philips Lighting
- Lampelevetid: 3000 timer
- Lampetype: 220 W UHP
• Kontroller at strømledningen er koblet fra før du bytter ut lampen.
• Selv etter at strømledningen har blitt koblet fra vil lampen være varm. La den kjøles ned i minst 1 time før du bytter lampen.
• Lampen befinner seg nederst på produktet.
• Før du snur projektoren for å bytte lampen dekker du projektoren med en myk klut på et flatt underlag.
• Ikke la den gamle lampen ligge nær brennbare gjenstander eller innenfor barns rekkevidde. Det er fare for brannskader eller andre skader.
• Fjern skitt eller fremmede materialer rundt eller inni lampeenheten med en passende støvsuger.
• Når du tar på lampen, må du bare holde i håndtakene og ikke berøre andre deler. Hvis du behandler lampen feil, kan det påvirke skjermkvaliteten og forkorte levetiden.
Inneholder kvikksølv og må avhendes i henhold til lokale, landsomfattende eller føderale lover
Prosedyre for lampeutskiftning
1.
Lampen er veldig varm og har høy spenning. La den kjøles ned i minst 1 time etter at du har koblet fra strømledningen før du bytter ut lampen.
2.
Lampen befinner seg nederst på produktet.
Plasser produktet så bunnen vender oppover, og fjern skruene som holder lampedekselet på plass.
* Når du plasserer produktet med bunnen oppover, må du plassere en myk klut på overflaten for å hindre riper.
3.
Skyv på og åpne dekselet i pilretningen som vist på figuren.
Installasjon og tilkobling 2-6
4.
Fjern skruene som vises på figuren.
5.
Hold og dra forsiktig i lampehåndtaket som vist på figuren.
Følg omvendt prosedyre når du skal sette inn en ny lampe.
2-6 Installasjon og tilkobling
2-7 Koble til en PC
1.
Koble [PC IN]-porten på baksiden av projektoren til skjermutgangsporten på PCen med en PC-videokabel.
2.
Når alt er tilkoblet, kobler du til strømkablene for både projektoren og PCen.
Dette produktet støtter Plug and Play, og derfor trenger du ikke konfigurere driveren på PCen hvis du bruker Windows XP.
Bruke projektoren
1.
Slå projektoren på og trykk på [PC] for å velge <PC>.
Hvis PC-modus ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at PC-videokabelen er på plass.
2.
Slå på PCen og angi PC-miljøet når det er nødvendig.
3.
Juster skjermen.(Automatisk justering)
• Lyden kommer fra PC-høyttalere.
• For å unngå at skjermen er tom når du kobler til en PC, angir du <PC> i menyen Rediger navn. Se del 3-5-1 for mer informasjon.
Installasjon og tilkobling 2-7
2-8 Konfigurere PC-miljøet
Kontroller følgende elementer før du kobler PCen til projektoren.
1.
Klikk på høyre museknapp på Windows-skrivebordet og klikk på [Egenskaper]. Kategorien <Egenskaper for skjerm> vises.
2.
Klikk på kategorien [Innstillinger] og angi <Skjermoppløsning> ved å henvise til <Oppløsning> som beskrives i skjermmodustabellen som støttes av denne projektoren. Du må ikke endre oppsettet for <Fargekvalitet>.
3.
Trykk på [Avansert]-knappen. Det vises et annet egenskapsvindu.
4.
Klikk på kategorien [Skjerm] og angi <Skjermoppdateringsfrekvens> ved å henvise til <Vertikal frekvens> som beskrives i tabellen Støttet oppløsning/Størrelsesmoduser.
Dette angir både de vertikale og horisontale frekvensene.
5.
Klikk på [OK]-knappen for å lukke vinduet, og klikk på [OK]-knappen i vinduet <Skjermegenskaper> for å lukke vinduet.
Datamaskinen kan startes på nytt automatisk.
6.
Slå av PCen og koble til projektoren.
2-8 Installasjon og tilkobling
• Prosessen kan variere avhengig av hvilken type datamaskin du har eller hvilken versjon av Windows du bruker.
([Egenskaper] kan for eksempel vises i stedet for [Egenskaper (R)], som vist i 1.)
• Dette produktet støtter opptil 32 biter per piksel når det brukes som en PC-skjerm.
• Projiserte bilder kan skille seg fra bildene av skjermen, avhengig av skjermprodusenten eller hvilken versjon av
Windows du bruker.
• For å koble det til PCen må du angi PC-skjermegenskapene til verdiene som støttes av projektoren, ellers vises kanskje
<Mode Not Supported>.
Installasjon og tilkobling 2-8
2-9 Støttede visningsmoduser
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
GTF
VESA
DMT
VESA
DMT
MAC
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
GTF
VESA
DMT
VESA
CVT
VESA
GTF
IBM
IBM
VESA
DMT
MAC
VESA
GTF
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
CVT
VESA
GTF
VESA
DMT
MAC
SKJERMMODUS
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 864
1152 x 870
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
640 x 480
640 x 480
720 x 576
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
72Hz
75Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
75Hz
75Hz
60Hz
56Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
75Hz
60Hz
70Hz
SKJERMFOR
MAT
70Hz
70Hz
60Hz
HORISONTAL
FREKVENS
(KHZ)
31,469
31,469
31,469
VERTIKAL
FREKVENS
(HZ)
70,086
70,087
59,940
KLOKKEFRE
KVENS (MHZ)
POLARITET (H/
V)
25,175
28,322
25,175
+/-
-/+
-/-
-/67Hz
70Hz
72Hz
35,000
35,000
37,861
66,667
70,000
72,809
30,240
28,560
31,500 -/-
37,500
35,910
35,156
37,879
43,750
48,077
46,875
49,726
48,363
56,476
75,000
59,950
56,250
60,317
70,000
72,188
75,000
74,551
60,004
70,069
31,500
32,750
36,000
40,000
45,500
50,000
49,500
57,284
65,000
75,000
-/-
-/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
57,672
60,023
53,783
63,000
64,872
67,500
68,681
72,000
75,029
59,959
70,000
72,000
75,000
75,062
78,434
78,750
81,750
96,768
99,643
108,000
100,000
+/+
-/-
+/+
-/+
2-9 Installasjon og tilkobling
VESA
DMT
VESA
GTF
VESA
GTF
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
GTF
VESA
GTF
VESA
CVT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
DMT
VESA
CVT
VESA
GTF
VESA
GTF
VESA
CVT
SKJERMMODUS
1280 x 720
SKJERMFOR
MAT
60Hz
HORISONTAL
FREKVENS
(KHZ)
44,772
VERTIKAL
FREKVENS
(HZ)
59,855
KLOKKEFRE
KVENS (MHZ)
74,500
POLARITET (H/
-/+
V)
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 768
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1280 x 960
1280 x 960
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 1024
1440 x 900
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050 RB
1680 x 1050
70Hz
72Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
60Hz
70Hz
72Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
52,500
54,072
56,456
47,776
60,289
49,702
62,795
60,000
69,930
72,072
75,231
63,981
74,620
76,824
79,976
55,935
70,635
75,000
64,674
65,290
70,000
72,000
74,777
59,870
74,893
59,810
74,934
60,000
70,000
72,000
74,857
60,020
70,000
72,000
75,025
59,887
74,984
60,000
59,883
59,954
89,040
91,706
95,750
79,500
102,250
83,500
106,500
108,000
120,839
124,540
130,000
108,000
128,943
132,752
135,000
106,500
136,750
162,000
119,000
146,250
-/+
-/+
-/+
-/+
-/+
+/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/-
-/+
Installasjon og tilkobling 2-9
VESA
CVT
VESA
DMT
SKJERMMODUS
1920 x 1080RB
SKJERMFOR
MAT
60Hz
HORISONTAL
FREKVENS
(KHZ)
66,587
VERTIKAL
FREKVENS
(HZ)
59,934
1920 x 1200 RB 60Hz 74,038 59,950
KLOKKEFRE
KVENS (MHZ)
138,500
154,000
POLARITET (H/
+/-
+/-
V)
2-9 Installasjon og tilkobling
2-10 Koble til strømmen
1.
Koble strømledningen til strømkontakten på baksiden av projektoren.
Installasjon og tilkobling 2-10
2-11 Koble en DVD-spiller/kabel-/satellittboks til HDMI/DVI
1.
Koble til med en HDMI/DVI-kabel
• Koble [HDMI 1/DVI IN]-kontakten på baksiden av projektoren til DVI-utgangskontakten til DVD-spilleren/kabel-/ satellittboksen med en HDMI/DVI-kabel.
Koble til med en HDMI-kabel
• Koble [HDMI 1/DVI IN] or [HDMI IN 2]-kontakten på baksiden av projektoren til HDMI-utgangskontakten til DVD-spilleren/ kabel-/satellittboksen med en HDMI-kabel.
2.
Når tilkoblingen er fullført, kobler du strømmen til projektoren til DVD-spilleren/kabel-/satellittboksen.
Bruke projektoren
1.
Slå projektoren på og trykk på [HDMI]-knappen for å velge <HDMI1> eller <HDMI2>.
• Denne projektoren har ikke støtte for lyd. (Separat lydsystem er nødvendig for lyd.)
2-11 Installasjon og tilkobling
2-12 Koble til en DVD-spiller/kabel-/satellittboks via Komponent
1.
Koble [COMPONENT IN (Y/P
B
/ P
R
)]-inngangsporten på baksiden av projektoren til Komponent-porten på baksiden av DVDspilleren/kabel-/satellittboksen med en Komponent-kabel.
2.
Når tilkoblingen er fullført, kobler du strømmen til projektoren til DVD-spilleren/kabel-/satellittboksen.
Bruke projektoren
1.
Slå projektoren på og trykk på [COMP] for å velge <Component>.
Komponent-porter er merket som (Y/P
B
/P
R
), (Y, B-Y, R-Y) or (Y, Cb, Cr), avhengig av produsenten.
Installasjon og tilkobling 2-12
2-13 Koble til videospiller/videokamera
1.
Koble [VIDEO IN]-inngangsporten (gul) på projektoren til VIDEO OUT-porten (gul) på videoutstyret ved hjelp av videokabelen.
Hvis videoutstyret har S-VIDEO OUT-port, kobler du det til [S-VIDEO IN]-inngangsporten på projektoren. Bruk av S-VIDEOtilkoblingen gir en høyere visuell kvalitet.
2.
Når du er ferdig med å koble til enhetene, kobler du projektoren til videospilleren/videokameraet.
Bruke projektoren
1.
Slå projektoren på og trykk på [Video] for å velge <Video>.
eller
Trykk på [S-VIDEO]-knappen for å velge <S-Video>.
• Kontroller at projektoren og videoutstyret er slått av før du kobler til kablene.
• Denne projektoren har ikke støtte for lyd. (Separat lydsystem er nødvendig for lyd.)
2-13 Installasjon og tilkobling
3 Ved bruk av
3-1 Produktfunksjoner
• Optisk motor med avansert DLP-teknologi
• Full 1920x1080 HD-panel.
• 6 segmentfargehjul til å implementere optimale farger.
• 220 W lampe designet for å forbedre lystetthet
• Levende farger
• Kvalitetsbildeinnstilling fokusert på å forbedre farge - denne enheten har som mål å realisere fargekoordinater som imøtekommer kringkastingsstandarder for videoproduksjon.
• Minimert viftestøy og lyslekkasje
• Luftstrømmen og vifteinstallasjonsstrukturen er optimalisert til å minimere viftestøy og strålelekkasje.
• Forskjellige inngangsporter
• Flere inngangskontakter er tilgjengelige, for eksempel to HDMI-kontakter (som støtter HDCP) og en komponentkontakt osv. som forbedrer konnektiviteten med eksterne enheter.
• Brukerjusteringer
• Denne enheten tillater justering av hver inngangsport.
• Enheten har et referansemønster som kan brukes til posisjonering og justering.
Ved bruk av 3-1
3-2 Forside, øvre
NAVN
1.Indikatorer
2. Fokusring
3. Fjernkontrollens signalmottaker
4. Linse
5. Justerbare fotstøtter
6. Zoomknapp
7. POWER (
8. SOURCE-knapp
9. MENU-knapp
10. Flytt
)-knapp
/ Velg knappen
-
-
- STANDBY (blå lampe)
- LAMPE (blått lys)
- TEMP (rød lampe)
-
Se Lampeinnstillinger.
Brukes til fokusjustering.
BESKRIVELSE
Du kan justere skjermposisjonen ved å flytte de justerbare fotstøttene opp og ned.
Brukes til å forstørre eller redusere bildestørrelsen.
Brukes til å slå projektoren på eller av.
Bruk denne knappen til å velge eksternt enhetssignal.
Brukes til å vise Menu-skjermen.
/ : Bruk denne knappen til å flytte til eller velge et element i en meny.
• Knappene øverst på projektoren er berøringsknapper. Du bruker disse knappene ved å berøre dem forsiktig med fingrene.
3-2 Ved bruk av
3-3 Fjernkontroll
Ved bruk av
1. ON
-knappen (│)
Brukes til å slå på projektoren.
2. AUTO
-knappen
Justerer bildet automatisk. (Bare tilgjengelig i <PC>-modus)
3. MENU
-knapp ( )
Brukes til å vise menyskjermen.
4.
Flytt (
)/ (
)-knapp
Brukes til å flytte eller velge hvert menyelement.
5. V. KEYSTONE
-knapp ( )
Bruk denne når skjermen vises i en trapesformet fasong.
6. VIDEO
-knapp
Brukes til å bytte til <VIDEO>-modus.
7. S-VIDEO
-knapp
Brukes til å bytte til <S-VIDEO>-modus.
8. P.SIZE
-knapp
Brukes til å justere størrelsen på bildeskjermen.
9. COMP
-knapp
Brukes til å bytte til <COMPONENT>-modus.
10. OFF
-knapp ( )
Brukes til å slå av projektoren.
11. RETURN
-knapp ( )
Går tilbake til forrige meny.
12. EXIT
-knapp ( )
Brukes til å få menyskjermen til å forsvinne.
13. INFO STILL
-knapp
INFO
: Brukes til å sjekke kildesignaler, bildeoppsett, PCskjermjustering og lampelevetid.
STILL
: Brukes til å se stillbilder.
14. HDMI
-knapp
Brukes til å bytte til <HDMI>-modus.
15. INSTALL
-knapp
Brukes til å snu eller vende det viste bildet.
16. P.MODE
-knapp
Brukes til å velge bildemodus.
17. PC
-knapp
Brukes til å bytte til <PC>-modus.
Pass på å plassere fjernkontrollen på et bord eller skrivebord.
Hvis du tråkker på fjernkontrollen, kan du falle og skade deg selv eller produktet.
Du kan bruke fjernkontrollen i en avstand på opptil 7 meter fra produktet.
3-3
3-4 Lampeinnstillinger
Lampeinnstillinger
:Lyset er på :Lyser blinker :Lyset er av
STANDBY LAMPE TEMP INFORMASJON
Hvis du trykker på POWER-knappen på fjernkontrollen eller projektoren, vises skjermen innen 30 sekunder.
Projektoren har normal drift.
Denne modusen vises når projektoren gjør seg klar til en operasjon etter at du har trykket på POWER-knappen på projektoren eller på fjernkontrollen.
POWER-knappen trykkes for å slå av projektoren, og kjølesystemet er i drift for å kjøle ned innsiden av projektoren. (Varer i omtrent 1 minutt)
Se tiltak 1 nedenfor hvis kjøleviften i projektoren ikke har normal driftsmodus.
Se Tiltak 2 nedenfor hvis lampedekselet som beskytter lampeenheten ikke er lukket skikkelig.
Strømmen slås av automatisk når temperaturen i projektoren overstiger kontrollgrensen. Se tiltak 3.
Det har oppstått et problem ved bruk av IC i produktet. Se tiltak 4.
Det har oppstått et problem med driften av lampen. Se tiltak 5.
Levetiden til lampen har utløpt. Se tiltak 6.
Minnet til produktet fungerer ikke som normalt. Kontakt et servicesenter.
Strømmen til produktet fungerer ikke som normalt. Kontakt et servicesenter.
Det har oppstått et problem ved bruk av fargehjulet i produktet. Se tiltak 4.
Fjerne indikatorproblemer
KLASSIFISER
ING
Tiltak 1
Tiltak 2
Tiltak 3
Tiltak 4
Tiltak 5
Tiltak 6
STATUS TILTAK
Når kjøleviftesystemet ikke er i normal driftsmodus.
Når lampedekselet som beskytter lampeenheten ikke er lukket skikkelig eller sensorsystemet ikke er i normal driftstilstand.
Når temperaturen på innsiden av projektoren blir for høy.
Hvis symptomet vedvarer selv når du har trukket ut og satt inn igjen strømkabelen og slått på projektoren, kan du kontakte et Samsung-servicesenter.
Kontroller om skruene nederst på siden av projektoren er strammet skikkelig. Hvis de ikke er strammet som normalt, kontakter du et Samsung-servicesenter.
Ingen video
Lampen fungerer feil etter at strømmen slår seg av på unormal måte eller etter at den slås på rett etter at projektoren slås av.
Når skjermen blir mørkere
Juster installasjonsstatusen til projektoren ved å se forholdsreglene for installasjon ovenfor. Avkjøl projektoren, og start den på nytt. Hvis det samme problemet oppstår flere ganger, kontakter du et Samsung-servicesenter.
Koble fra strømledningen, koble den til igjen og start projektoren på nytt.
Hvis det samme symptomet fremdeles oppstår, kontakter du et Samsungservicesenter.
Slå av strømmen, vent til enheten får kjølt seg ned tilstrekkelig og slå deretter på strømmen igjen. Hvis det samme problemet oppstår flere ganger, kontakter du et Samsung-servicesenter.
Kontroller lampebrukstiden på informasjonsvisningsskjermen. Hvis du må bytte ut lampen, kontakter du et Samsung-servicesenter.
Denne projektoren bruker et kjøleviftesystem for å hindre at enheten overopphetes. Driften av kjøleviften kan forårsake støy, men dette påvirker ikke produktytelsen og er helt normalt.
3-4 Ved bruk av
3-5 Bruke skjermjusteringsmenyen (OSD: skjermmeny)
Strukturen for skjermjusteringsmenyen (OSD: skjermmeny)
Input
Picture
MENY
Setup
Option
Source List
Mode
Color Pattern
Install
PC
Language
Sleep Timer
Edit Name
Size
Overscan
Lamp Mode
Color Standard
Menu Position
LED Indicator
UNDERMENY
Position Digital NR
1080/24fps Mode Film Mode
V-Keystone
Factory Default
Menu Transpa-
Background
Menu Display rency
Buzz
Time
Information
Black Level
Test Pattern
Auto Power On
3-5-1. Input
MENY
Source List
Edit Name
BESKRIVELSE
Du kan velge en enhet som er koblet til projektoren for å vise.
• <HDMI1>- <HDMI2>-<Component>- <S-Video>-<Video>-<PC>
Du kan redigere navnene på enhetene som er koblet til projektoren.
• <VCR>- <DVD>-<Cable STB>- <Satellite STB>-<PVR STB>-<AV Receiver>-<Game>-
<Camcorder>-<PC>-<TV>-<IPTV>-<Blu-Ray>-<HD DVD>-<DMA>
For å unngå at skjermen er tom når du kobler til en PC, angir du <PC> i menyen <Edit Name>.
3-5-2. Picture
Ved bruk av 3-5
Mode
MENY
Size
Position
BESKRIVELSE
Velg en ønsket bildemodus.
• <Mode>
• <Vivid > : Velg denne bildemodusen for et mer levende bilde.
• <Dynamic > : Velg denne modusen for et lysere og skarpere bilde enn Standard modus.
• <Standard> : Dette er bildemodusen som er optimalisert til standard sendingssignal.
• <Movie1>,<Movie2> : Optimer bildet for å se filmer.
• <User 1>,<User 2>,<User 3> : Velg når du justerer bildet etter dine preferanser.
• <Contrast > : Brukes til å justere kontrasten mellom objektet og bakgrunnen.
• <Brightness > : Brukes til å justere lysstyrken til hele bildet.
• <Sharpness > : Brukes til å justere skarpheten i bildet.
Kan ikke angis i <PC>-modus.
• <Color > : Brukes til å justere fargen til lysere eller mørkere.
Kan ikke angis i <PC>-modus.
• <Tint> : Brukes til å få frem mer en naturlig farge på objekter ved hjelp av grønn eller rød forsterkning.
Kan ikke angis i <PC>-modus.
• <Color Temperature> : Du kan endre nyansen for hele skjermen etter behov.
• <Color Temperature>
• <9300K > : Fargetemperaturen passer til veldig lyse omgivelser som en butikk.
• <8000K > : Denne fargetemperaturen passer til veldig lyse omgivelser og er standardinnstillingen for dynamisk bildemodus. Skarpheten og lysstyrken er fremhevet.
• <6500K > : Denne temperaturen brukes til de fleste videoproduksjoner. Den er standardinnstillingen for Film1 og gir den mest presise nyansen.
• <5500K > : Brukes til å levere optimal bildekvalitet for filmer i svart/hvitt.
• <R-Gain >-<G-Gain >-<B-Gain >-<R-Offset >-<G-Offset >-<B-Offset >
• <Gamma > : En funksjon for bildekompensering som kontrollerer innstillingene i henhold til videoegenskapene.
• <Film >: Den beste innstillingen for å se en film.
• <Video > : Den beste innstillingen for å se et TV-program.
• <Graphic >: Den beste innstillingen når du har en PC tilkoblet.
• <Save > : Brukes til å lagre tilpassede bildeinnstillinger.
• <User1>-<User2>-<User3>
• <Reset > : Gjenoppretter modusinnstillingene til fabrikkinnstillingene.
• <OK>-<Cancel>
Du kan velge en skjermstørrelse i henhold til scenetypen.
• <16:9>-<Zoom 1 >-<Zoom 2 >-<Wide Fit>-<Anamorphic>-<4:3>
• I <PC>-modus støttes bare modusene <16:9> og <4:3>.
• I modusene <HDMI1,2> (oppløsningene 576p,480p,576i,480i) og <Component>
(oppløsningene 576p,480p,576i,480i) støttes ikke <Wide Fit>-modusen.
• I modusene <Video> og <S-Video> støttes ikke modusene <Wide Fit> og <Anamorphic>.
Juster skjermposisjonen hvis den ikke er riktig justert.
3-5 Ved bruk av
MENY
Digital NR
Black Level
Color Pattern
Overscan
1080/24 fps Mode
Film Mode
BESKRIVELSE
Når det vises en prikket linje eller skjermen vibrerer, kan du få bedre visuell kvalitet på bildet ved å aktivere støyreduksjon.
• <Off >-<On>
Kan ikke angis i <PC>-modus.
Hvis bildet er for mørkt, kan du angi et lysere svartnivå.
• Kan ikke angis i <PC>-modus.
• Black Level kan bare velges i modusene <Component>, <Video>, <S-Video>, <HDMI 1> og
<HDMI 2>.
For modusene <Video>, <Component> og <S-Video>
• <0 IRE> : Standard svartnivå.
• <7.5 IRE> : Still inn svartnivået mørkere.
For modusene <HDMI 1>, <HDMI 2>
• <Low > : Angi lysstyrkestandarden for mørke signaler til en lav innstilling. Hvis inngangssignalet er en [HDMI-Video]-type, vises uklare skjermer som normalt.
• <Normal > : Angi lysstyrkestandarden for mørke signaler til en høy innstilling. Hvis inngangssignalet er en [HDMI-PC]-type, vises uklare skjermer som lyse.
Du kan filtrere fargen til hele skjermen i henhold til dine ønsker. Blir optimale skjerminnstillinger for filmer.
Kan ikke angis i <PC>-modus.
• <Off > : Viser bildet i originalfargen.
• <Monochrome >: Viser bildet i svart/hvitt ved å filtrere ut alle fargesignaler.
• <Red >: Viser bildet i rødt ved å filtrere ut de grønne og blå fargesignalene.
• <Green >: Viser bildet i grønt ved å filtrere ut de røde og blå fargesignalene.
• <Blue >: Viser bildet i blått ved å filtrere ut de røde og grønne fargesignalene.
Med denne funksjonen kan du beskjære kanten av bildet når unødvendig informasjon eller unødvendige bilder vises på kanten av bildet.
Kan ikke angis i <PC>-modus.
• <Off >-<On>
Denne funksjonen viser fullstendige opprinnelige HD-signaler på 1080P@24 Hz som har 24 bilder per sekund med minimal sceneforvrengning, som i en film. Selv om forskjellen er liten, implementerer denne funksjonen den høyeste skjermkvaliteten.
Du kan bare justere <1080p/24 fps Mode>-modus i modusene <HDMI 1>, <HDMI 2> og
<Component>.
• <Off > : Viser scener hvor 24 bilder er forlenget til 60 bilder. På grunn av denne prosessen kan det oppstå skjermristing.
• <On > : Viser scener hvor 24 bilder er forlenget til 48 bilder. Alle scener vises jevnlig uten skjermristing.
Med denne funksjonen kan du angi skjermmodusen som er optimalisert for å spille av filmer. <Film
Mode> gir de optimale visningsinnstillingene for filmer.
Filmmodus støttes bare for <Video>, <S-Video> og <Component>(480i,576i).
• <Off >-<On>
Ved bruk av 3-5
3-5-3. Setup
3-5 Ved bruk av
Install
MENY
Lamp Mode
V-Keystone
Background
Test Pattern
PC
Color Standard
Factory Default
Ved bruk av
BESKRIVELSE
For å skreddersy bildet til installasjonsstedet, kan du invertere de projiserte bildene vertikalt/horisontalt.
• <Front-Floor >: Normalt bilde
• <Front-Ceiling >: Horisontalt/vertikalt reversert bilde
• <Rear-Floor>: Horisontalt reversert bilde
• <Rear-Ceiling > : Vertikalt reversert bilde
Brukes til å angi bildets lysstyrke ved å justere mengden lys som genereres av lampen.
• <Theater >: Denne modusen reduserer lysstyrken til lampen i mørke omgivelser for å hindre blendende lys ved filmvisninger. Den reduserer også lampens strømforbruk, noe som fører til en minskning av det generelle strømforbruket til projektoren.
• <Bright >: Denne funksjonen øker lampens lysstyrke. Du kan høre økt viftestøy i denne modusen.
Hvis videoscener er fordreid eller skråstilt, kan du kompensere for dette ved hjelp av den vertikale
Keystone-funksjonen. Siden den vertikale Keystone-funksjonen kompenserer for skjermforvrengninger via programvare, anbefaler vi at du installerer projektoren slik at det ikke oppstår skjermforvrengninger i horisontal eller vertikal retning, i stedet for å bruke den vertikale keystone-funksjonen.
Hvis det ikke er noe signal fra en TV-stasjon eller en ekstern enhet som er koblet til projektoren, vil skjermen vise Samsung-logoen eller den er blå eller svart. Hvis det er et signal, forsvinner logoen eller fargen og viser normale bilder.
• <Logo > -<Blue > -<Black >
Genereres av selve projektoren. Brukes som standard for å optimalisere installasjonen av projektoren.
• <Crosshatch > - Du kan kontrollere om bildet er forvrengt eller ikke.
• <Screen Size > - Du kan referere til bildeformatstørrelser som 1,78 : 1 eller 1.33 : 1.
• <Red> - Rød skjerm, bare for fargejustering.
• <Green> - Grønn skjerm, bare for fargejustering.
• <Blue > - Blå skjerm, bare for fargejustering.
• <White > - Hvit skjerm, bare for fargejustering.
• <6500K_White > - Hvit skjerm, fremhever de hvite tonene for en mer ekte hvitfarge.
Red/Green/Blue -fargene i testmønstrene brukes bare i forbindelse med fargejustering, og det kan hende at de ikke samsvarer med de faktiske fargene som vises under videoavspilling.
Eliminerer eller reduserer støy som forårsaker ustabil skjermkvalitet, for eksempel risting på skjermen. Hvis støyen ikke fjernes ved hjelp av finjustering, kan du justere frekvensen til det maksimale og deretter utføre en finjustering på nytt.
Bare aktivert i PC-miljøet. (komponentsignaler støttes ikke)
• <Auto Adjustment > : Brukes til automatisk å justere frekvensen og fasen til PC-skjermen.
• <Coarse > : Brukes til å justere frekvensen når det vises vertikale linjer på PC-skjermen.
• <Fine> : Brukes til å finjustere PC-skjermen.
• <Zoom> : Brukes til å utvide PC-skjermen fra midten.
• <Reset > : Ved hjelp av denne funksjonen kan du tilbakestille PC-menyinnstillingene til de standard fabrikkinnstillingene.
Du kan justere fargestandarden så den passer til fargestandarden til inngangssignalet.
• <HD> : Høy oppløsning, 1125 skannelinjer.
• <SMPTE_C> : Standardisert for videoutstyr av SMPTE (Society of Motion Picture and Television
Engineers).
• <EBU> : Lovgivning og standarder for europeisk kringkastingsproduksjon og -teknologi, standardisert av Den europeiske kringkastingsunion.
Med denne funksjonen kan du tilbakestille ulike innstillinger til standard fabrikkinnstillinger.
3-5
3-5-4. Option
MENY
Language
BESKRIVELSE
Du kan velge språket som brukes på menyskjermen.
Menu Position
Menu Transparency
Menu Display Time
Auto Power On
Sleep Timer
LED Indicator
Buzz
Information
Du kan flytte menyposisjonen opp/ned/til venstre/til høyre.
Du kan angi menyens gjennomsiktighet.
• < High>-<Medium >-<Low>-<Opaque>
Du kan angi klokkeslettet for menyen.
• <5 sec>-<10 sec>-<30 sec>-<60 sec>-<90 sec>-<120 sec>-<Stay On >
Hvis strømmen leveres til projektoren, slås den automatisk på uten at du trykker på På/Av-knappen.
• <Off >-<On>
Hvis det ikke er noe inngangssignal for den angitte tiden, slås projektoren automatisk av. (Det må ikke trykkes på en knapp på fjernkontrollen eller øverst på projektoren i løpet av den angitte tiden)
• <Off> - <10 min> - <20 min> - <30 min>
Du kan slå lampeindikatorene på projektoren på eller av i henhold til dine ønsker.
• <Off > : Denne modusen deaktiverer driftslampen. Men lampen slås på uavhengig av lampeinnstillingen når strømmen slås på eller av eller når projektoren er i unormal status.
• <On > : Denne modusen gjør det mulig å bruke lampen slik at den viser gjeldende driftsstatus for projektoren.
Du kan slå lyden på eller av når du trykker på en av knappene på projektoren.
• <Off >-<On>
Du kan kontrollere eksterne kildesignaler, bildeoppsett, PC-bildejustering.
3-5 Ved bruk av
4 Feilsøking
4-1 Før du ber om service
Kontroller følgende før du ber om ettersalgsservice. Hvis problemet fortsetter, kontakter du ditt nærmeste Samsung
Electronics servicesenter.
Installasjon og tilkobling
Meny og fjernkontroll
Symptomer Feilsøking
Ingen strøm.
Kontroller alle strømkabelkontaktene.
Jeg ønsker å installere projektoren i taket. Støtte
Ekstern kilde kan ikke velges.
Fjernkontrollen fungerer ikke.
lokale produktdistributøren.
Kontroller at tilkoblingskablen(e) er riktig koblet til i riktig port.
Hvis enheten ikke er riktig tilkoblet, kan den ikke velges.
Kontroller at riktig ekstern kilde er valgt.
Kontroller batteriet i fjernkontrollen. Hvis det er noe galt med det, bytter du det ut med et nytt batteri i anbefalt størrelse.
Kontroller at du sikter fjernkontrollen mot sensoren på forsiden eller baksiden av enheten fra en avstand på opptil 7 meter. Fjern eventuelle hindringer mellom fjernkontrollen og produktet.
Direkte belysning fra treveis lyspærer eller andre lyskilder på fjernkontrollsensoren til projektoren kan påvirke følsomheten føre til at fjernkontrollen ikke fungerer.
Skjerm og ekstern kilde
Jeg kan ikke velge en meny.
Kan ikke se bilder.
Kontroller om fjernkontrollbatterirommet er tomt.
Kontroller om lampeindikatoren øverst på projektoren er slått på.
Kontroller om menyen vises i grått. En gråfarget meny er utilgjengelig.
Kontroller at strømledningen til projektoren er koblet til.
Kontroller at riktig inngangskilde er valgt.
Kontroller at kontaktene er skikkelig koblet til portene på baksiden av projektoren.
Kontroller batteriet i fjernkontrollen.
Dårlig farge.
Bildene er ikke tydelige.
Rar lyd.
Driftslampen lyser.
Linjer vises på skjermen.
Ingen ekstern skjermenhet vises.
Bare blå skjerm vises.
Skjermen vises i svart/hvitt eller rare farger. /
Skjermen er for mørk eller lys.
Kontroller at innstillingene for <Color>, <Brightness> ikke er på nederste nivå.
Juster <Tint> og <Contrast>.
Juster fokuset.
Kontroller om projeksjonsavstanden er for langt unna eller for nær skjermen.
Hvis den rare lyden fortsetter, kontakter du vårt servicesenter.
Se i Korrigerende tiltak i henhold til lampeinnstillingene.
Siden støy kan oppstå når du bruker PCen, justerer du skjermfrekvensen.
Kontroller driftsstatusen for den eksterne enheten og kontroller om justeringselementene, som lysstyrken og kontrasten, har blitt endret riktig i <Mode>-kommandoskjermen i projektormenyen.
Kontroller at de eksterne enhetene er riktig tilkoblet. Kontroller alle kontakter en gang til.
Som nevnt over kontrollerer du justeringselementene som
<Brightness>, <Contrast > og <Color> i menyen.
Kontroller <Color Pattern> i skjermmenyene.
Hvis du vil gjenopprette forskjellige innstillinger til fabrikkinnstilling, kjører du <Factory Default> fra menyen.
Feilsøking 4-1
5 Mer informasjon
5-1 Spesifikasjoner
MODELL SP-A600B
Panel
Lampe
Størrelse
Oppløsning
Produsent
Type
Farge
Oppløsning Optimal oppløsning
Maksimal oppløsning
Inngangsvideosignal
Inngangssynkroniseringssignal
16,5 mm
FHD (1920x1080)
Texas Instrument
220 W UHP (Kinomodus: 187 W)
Levetid 3.000 timer
Produsent Philips
62,2 M (1920 x 1080 x 3 x 10 bit)
1920 x 1080 @ 60 Hz
Maksimal pikselklokke
Diagonal skjermstørrelse
Rekkevidde for fremvisning
Strøm Strømforbruk
Spenning
1920 x 1200 @ 60 Hz (Reduser slukking)
Video, S-Video, Component, Analog PC, 2 x HDMI
Separat H/V-synk
162 MHz
1016 ~7620 mm
1,3 m ~ 13 m
Mindre enn 275 W
110/220 Vac +/-10 %, 50/60 Hz +/-3 Hz
Støy
Dimensjoner
24 dB (kino)
343,1 mm (B) x 162,4 mm (H) x 347,2 mm (D)
Vekt 4,7 kg
Hovedfunksjoner Lysstyrke 1000
Brukermiljø
Kontrast
ANSI
Keystone Vertikal
Temperatur og luftfuktighet
3000:1
Drift: Temperatur 0 ? ~ 40 ? (32 ˚F ~ 104 ˚F) , Fuktighet (10 % ~ 80 %)
Lagring: Temperatur -20 ? ~ 45 ? (-4 ˚F ~ 113 ˚F) , Fuktighet (5 % ~ 95 %)
Dette utstyret i klasse B er utformet for bruk hjemme og på kontoret. Utstyret er registrert for elektromagnetisk forstyrrelse for boligbruk. Det kan brukes i alle områder. Klasse A er for kontorbruk. Klasse A er for virksomheter, mens klasse B har mindre utstråling av elektromagnetiske bølger enn klasse A.
DMD-panelet som brukes i DLP-projektorer, består av flere hundre tusen mikrospeil. På samme måte som med andre visuelle visningselementer, kan det hende at DMD-panelet inneholder noen få dårlige piksler. Samsung og produsenten av
DMD-panelet har strenge prosedyrer for å identifisere og begrense dårlige piksler, og produkter vil ikke overskride det maksimale antallet dårlige piksler som er angitt av våre standarder. Det kan forekomme at det finnes piksler som ikke kan vises, men det påvirker imidlertid ikke bildekvaliteten eller produktets levetid.
5-1 Mer informasjon
5-2 RS-232C Kommandotabell
Kommunikasjonsformat (samsvarer med RS232C-standarden)
• Baudfrekvens: 9.600 bps
• paritet: Ingen
• Databit: 8, stoppbit: 1
• Flytkontroll: Ingen
Seriell kommunikasjonsprotokoll
1.
Kommandopakkestruktur [7 byte]
0x08 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 verdi
• En kommandopakke består av totalt 7 byte.
• De to bytene 0x08 og 0x22 angir at pakken er for seriell kommunikasjon.
• De følgende 4 bytene representerer en forhåndsdefinert kommando som kan defineres av brukeren.
• Den siste byten er kontrollsummen som kontrollerer gyldigheten for gjeldende pakke.
CS
• Topptekst [2 byte]: Forhåndsdefinerte verdier fastsatt til 0x08 ogg 0x22.
• Kmd1 [1 byte]: Den første verdien for koden som er definert i kommandolisten (heksidesimal)
• Kmd2 [1 byte]: Den andre verdien for koden som er definert i kommandolisten (heksidesimal)
• Kmd3 [1 byte]: Den tredje verdien for koden som er definert i kommandolisten (heksidesimal)
• Verdi [1 byte]: Inndataparameter for kommandoen (standard: 0) (heksadesimal)
• CS [1 byte]: Kontrollsum (2-tallene utfyller summen av alle verdiene unntatt CS-verdien.)
2.
Responspakkestruktur [3 byte]
1.
Vellykket
0x03
2.
Mislykket
0x0C 0xF1
0x03 0x0C 0xFF
• Når den mottatte pakken fra en ekstern enhet har en gyldig verdi, sendes en vellykket pakke. Ellers sendes en mislykket pakke.
• En mislykket pakke sendes hvis:
• Den mottatte pakkelisten ikke er lik 7 byte.
• Verdien på pakkeoverskriften på 2 byte ikke er lik 0x08, 0x22.
• Kontrollsummen er feil.
• Mislykket registrering av en ekstern enhet
• En ekstern enhet klassifiserer pakken som mislykket hvis den ikke mottar en vellykket pakke innen 100 ms.
• Overfør følgende kontrollkommando for å overføre en eller flere kontrollkommandoer hvis det kom et vellykket svar på forrige overføring eller det ikke kom et svar på over 3 sekunder.
• Mens du kontrollerer projektoren med en datamaskin kan du ikke kontrollere projektorens status med datamaskinen, og den vil heller ikke vises på projektorens skjerm. Overfør INFORMASJON-kommandoen for å vise gjeldende informasjon på projektorskjermen.
• Alle kontrollkommandoer gjelder for inngangskilden og projektorstatusen som vises for øyeblikket.
Mer informasjon 5-2
Kommandotabell
Generelt
Input
Picture
KONTROLLELEMENT
Strøm
Source List
Strøm
HDMI
Component
S-Video
Video
PC
CMD1
Skjermmeny 0x00
OK
Avbryt
0x0A HDMI 1
HDMI 2
Component
S-Video
Video
PC
CMD1
0x0B
KONTROLLELEMENT
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
Tint (G/R)
Color Temperature
WB
Gamma
6500K
5500K
R-Offset
G-Offset
B-Offset
R-Gain
G-Gain
B-Gain
Film
Video
Graphic
Vivid
Dynamic
Standard
Movie1
Movie2
User1
User2
User3
0~100
0~100
0~100
0~100
G50 / R50
9300K
8000K
'-50~50
'-50~50
'-50~50
CMD2
0x00
CMD3
0x00
0x00
CMD2
0X00
0X00
0X01
0X02
0X03
0X04
0X05
0x06
0x06
0x07
0x08
0x01
0x02
0x03
0x04
0x05
CMD3
0x00
0X00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x01
0x02
0x03
0x04
0x05
0x00
0
0
0
1
0
0
0
1
2
VERDI
VERDI
0
1
2
2
3
(0~100)
(0~100)
(0~100)
(0~100)
(0~100)
(0~100)
7
(0~100)
(0~100)
(0~100)
0
1
(0~100)
(0~100)
5
6
3
4
0
1
2
5-2 Mer informasjon
Picture
KONTROLLELEMENT CMD1
Save User1
User2
User3
Reset
Size
Digital NR
Black Level
16:9
Zoom1
Zoom2
Wide Fit
Anamorphic
4:3
Off
On
0 IRE/NOR-
MAL
7.5 IRE/LOW
Color Pattern Off
Monochrome
Red
Green
Overscan
1080/24fps
Mode
Blue
Off
On
Off
Film Mode
Position
On
Off
On
(Kontinuerlig) Venstre
Høyre
(Kontinuerlig) Ned
Opp
Skjermmeny 0x0B
OK
Cancel
Skjermmeny
OK
Cancel
Skjermmeny
OK
Cancel
CMD2
0x09
CMD3
0x00
0x0A
0x0B
0x0C
0x0D
0x0E
0x0F
0x10
0x11
0x12
0x13
0x01
0x02
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
4
5
2
3
0
1
2
0
0
1
0
0
1
1
2
2
0
0
1
VERDI
1
0
1
0
1
1
0
1
0
4
0
2
3
1
0
1
Mer informasjon 5-2
Setup
KONTROLLELEMENT CMD1 CMD2 CMD3 VERDI
install
Lamp Mode
V-Keystone
Background Logo
Test Pattern
Front-Floor 0x0C 0x00 0x00 0
Front-Ceiling 1
Rear-Floor 2
Rear-Ceiling
Theater
Bright
Blue
Black
Crosshatch
Screen size
Red
Green
Blue
White
6500K_Whit e
'-50~50
0x01
0x02
0x03
0x04
0x00
0x00
0x00
0x00
3
0
1
(0~100)
0
1
2
0
1
2
3
4
5
6
PC
Av
Auto Adjustment
Coarse
0x05
0x06
0x00
0x00
7
0
Zoom
Fine
Reset
Opp
Ned
Opp
Ned
Skjermmeny
OK
Cancel
0x07
0x08
0x09
0x00
0x00
0x00
2
0
0
1
0
1
0
1
X1
X2
X3
X4
Venstre
Høyre
Opp
Ned
0x0A 0x00
1
2
3
3
0
1
2
5-2 Mer informasjon
Setup
Option
KONTROLLELEMENT
Color Standard
HD
SMPTE-C
EBU
Factory
Default
Skjermmeny
OK
Cancel
Language
Menu Position
Menu Transparency
Menu Display Time
High
Medium
Low
Opaque
5 sec
10 sec
30 sec
60 sec
90 sec
120 sec
Stay On
English
Deutsch
Nederlands
Español
Français
Italiano
Svenska
Português
Русский
中国语
中國語 (繁
體)
한국어
Venstre
Høyre
Opp
Ned
CMD1
0x0C
0x0D
CMD2
0x0B
CMD3
0x00
0x0C
0x00
0x01
0x02
0x03
0x00
0x00
0x00
0x00
0x00
0
1
2
0
1
2
6
7
4
5
8
9
2
3
0
1
A
VERDI
4
5
6
2
3
0
1
0
1
2
3
B
2
3
0
1
Mer informasjon 5-2
Option
KONTROLLELEMENT
Auto Power
On
OFF
ON
Sleep Timer OFF
10 min
LED Indicator
20 min
30 min
OFF
ON
Buzz OFF
ON
Information
CMD1
0x0D
CMD2
0x04
CMD3
0x00
0x05
0x06
0x07
0x08
0x00
0x00
0x00
0x00
0
1
2
3
0
1
0
1
0
1
0
VERDI
5-2 Mer informasjon
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
AUSTRALIA
5-3 Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE
U.S.A
• Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte SAMSUNG Support
CANADA
MEXICO
ARGENTINA
BRAZIL
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
NORTH AMERICA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
EUROPE
0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min)
02 201 2418
800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/us http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx
LATIN AMERICA
0800-333-3733
0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112 http://www.samsung.com/co
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
800-7919267 http://www.samsung.com/latin
1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) http://www.samsung.com/cz
8 - SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30 - 6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0.10/
Min)
3 - SAMSUNG (7267864)
0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
808 20 - SAMSUNG (7267864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
075 - SAMSUNG (726 78 64)
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0845 SAMSUNG (7267864)
CIS
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
ASIA PACIFIC
1300 362 603 http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr http://www.samsung.de
http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.com/ee http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.com/lt http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.com/au
Mer informasjon 5-3
CHINA
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
NEW ZEALAND
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
TURKEY
U.A.E
ASIA PACIFIC
800-810-5858
400-810-5858
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698
3030 8282
1800 110011
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
MIDDLE EAST & AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726 http://www.samsung.com/cn http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
5-3 Mer informasjon
5-4 Korrekt avhending - kun Europa
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr) - kun Europa
(Gjelder i EU og andre europeiske land som har kildesortering)
Denne merkingen på produkt, tilbehør eller dokumentasjon angir at produktet og dets elektriske tilbehør (f.eks. lader, hodetelefoner, USB-kabel) ikke må kastes med annet husholdningsavfall på slutten av levetiden. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill disse gjenstandene fra andre typer avfall og resirkuler dem ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte disse gjenstandene for miljømessig trygg resirkulering.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet og dets elektriske tilbehør skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Korrekt avhending av batterier i dette produkt - kun Europa
(Gjelder i EU og andre europeiske land som har separate systemer for batteriresirkulering)
Denne markeringen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke må kastes med annet husholdningsavfall på slutten av levetiden. Hvis de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb er merket av, angir det at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EU-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og fremme gjenbruk av materialer bør du skille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem gjennom ditt gratis lokale resirkuleringssystem for batterier.
Mer informasjon 5-4
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 34 Før du starter
- 34 Juridisk ansvar og vedlikehold
- 34 Sikkerhetsregler
- 35 Innholdet i pakken
- 35 Installere projektoren
- 35 Oppretting med justerbare fotstøtter
- 35 Justering av zoom og fokus
- 35 Skjermstørrelse og fremvisningsavstand
- 35 Lampeutskiftning
- 35 Koble til en PC
- 35 Konfigurere PC-miljøet
- 35 Støttede visningsmoduser
- 35 Koble til strømmen
- 35 Koble en DVD-spiller/kabel-/satellittboks til HDMI/DVI
- 35 Koble til en DVD-spiller/kabel-/satellittboks via Komponent
- 35 Koble til videospiller/videokamera
- 36 Produktfunksjoner
- 36 Forside, øvre
- 36 Fjernkontroll
- 36 Lampeinnstillinger
- 36 Bruke skjermjusteringsmenyen (OSD: skjermmeny)
- 37 Før du ber om service
- 38 Spesifikasjoner
- 38 RS-232C Kommandotabell
- 38 Kontakt SAMSUNG WORLDWIDE
- 38 Korrekt avhending - kun Europa