Samsung LW32A23W Betjeningsvejledning

LCD TV LW32A23W LW40A23W instruksjonsbok Før du tar i bruk enheten, må du lese denne veiledningen nøye, og beholde den for referanse senere. SKJERMMENYER PC-SKJERM PICTURE IN PICTURE (PIP) TEKST-TV Forsiktig FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ IKKE ÅPNES FORSIKTIG: FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, MÅ BAKDEKSELET IKKE FJERNES. DET FINNES INGEN DELER INNE I APPARATET SOM BRUKERE KAN UTFØRE SERVICE PÅ. OVERLAT REPARASJON OG VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL. ADVARSEL : Lynet og pilhodet inni trekanten er en advarsel om “farlig spenning” inne i dette produktet. Utropstegnet inni trekanten er et advarselstegn for å gjøre deg oppmerksom på viktig veiledning som følger med produktet . FOR Å FORHINDRE SKADE SOM KAN FØRE TIL FARE FOR BRANN ELLER SJOKK, MÅ DETTE APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET. ☛ Strømspenningen er angitt på baksiden av TV-apparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz. Norsk-2 Sikkerhetsveiledning Disse illustrasjonene viser forholdsregler vedrørende TV-apparatet ditt. 75% 10% 35` H H 5` TV-apparatet MÅ IKKE utsettes for ekstreme temperaturforhold eller for ekstreme luftfuktighetsforhold. TV-apparatet MÅ IKKE utsettes for direkte sollys. TV-apparatet MÅ IKKE komme i kontakt med noen form for væske. Hvis TV-apparatet er ødelagt, må du ikke prøve å reparere det selv. Ta kontakt med kvalifisert servicepersonell. Under uvær (særlig tordenvær) bør TV-apparatet kobles fra strømnettet og antennen. Ikke overbelast stikkontakter eller skjøteledning. Mulig brannfare. La alltid apparatet stå på et sted med god ventilasjon. Ikke tråkk på eller vri strømkabelen. Hold strømkabelen borte fra varmekilder. Mulig brannfare. Hvis det går lang tid uten at fjernkontrollen brukes, bør batteriene tas ut og oppbevares på et tørt sted. DETTE UTSTYRET ER IKKE MENT FOR BRUK I INDUSTRIELLE Norsk-3 Innhold ◆ FORORD ■ ■ Forsiktig ............................................................................................................... Sikkerhetsveiledning ............................................................................................ 2 3 ◆ BRUKE TEKST-TV-FUNKSJONEN ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Kontrollpanelet .................................................................................................... Tilkoblingspanelet................................................................................................ - Koble til en antenne eller et kabel-TV-nettverk................................................. - Koble til dekoderboks, videospiller eller DVD-spiller ....................................... - Koble til eksterne A/V-enheter .......................................................................... - Koble til komponentenheter (DTV/DVD) .......................................................... - Koble til en datamaskin .................................................................................... - Koble til digital lydinngang............................................................................... - Koble til 5.1 kanals høyttalere for hjemmekino ................................................ Fjernkontrollen (alle funksjoner unntatt tekst-TV) ................................................. Fjernkontrollen (tekst-TV-funksjoner).................................................................... Sette inn batterier i fjernkontrollen....................................................................... Slå på og av ......................................................................................................... Sette TV-apparatet i standby-modus ..................................................................... Bli kjent med fjernkontrollen................................................................................ Plug & Play .......................................................................................................... Velge språk .......................................................................................................... 6 7 7 7 7 8 8 8 9 10 11 12 13 13 14 15 16 ◆ STILLE INN KANALER ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lagre kanaler automatisk ..................................................................................... Sortere de lagrede kanalene ................................................................................. Sortere kanaler manuelt ....................................................................................... Redigere kanaler .................................................................................................. Tildele navn til kanaler ........................................................................................ Fininnstille kanalmottaket .................................................................................... LNA (Low Noise Amplifier) .................................................................................. 17 18 19 21 22 23 23 ◆ STILLE INN BILDET ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Endre bildestandarden ......................................................................................... Justere tilpasset bilde............................................................................................ Endre fargetone .................................................................................................... Endre bildestørrelsen............................................................................................ Fryse gjeldende bilde ........................................................................................... DNIe (Digital Natural Image engine).................................................................... Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) ............................................................. 24 24 25 25 26 26 27 ◆ STILLE INN LYDEN ■ ■ ■ ■ ■ Norsk-4 Justere volumet .................................................................................................... Slå av lyden midlertidig ....................................................................................... Endre lydstandarden............................................................................................. Justere lydinnstillingene ....................................................................................... Høre på lyden til det lille bildet ........................................................................... 29 29 30 30 31 Innhold ◆ STILLE INN LYDEN(FORTS.) ■ ■ ■ ■ ■ ■ Stille inn Dolby Digital Surround ......................................................................... Innstilling av Dolby Pro Logic II .......................................................................... Innstilling av ekstern digitallyd............................................................................. Koble til hodetelefoner......................................................................................... Justere innstillingene for hodetelefonene.............................................................. Velge lydmodus ................................................................................................... 32 34 35 36 36 37 ◆ STILLE TNN TIDEN ■ ■ ■ Innstilling og visning av klokkeslett...................................................................... 38 Stille inn Sleep Timer ........................................................................................... 39 Slå TV-apparatet på og av automatisk .................................................................. 40 ◆ STILLE INN ANDRE ■ ■ ■ Stille inn blåskjermmodus .................................................................................... 41 Velge en enhet fra eksterne kilder ........................................................................ 42 Vise bilder fra eksterne kilder............................................................................... 42 ◆ STILLE INN PC-EN ■ ■ ■ ■ ■ ■ Slik installerer du programvaren til PC-en (Basert på Widows 2000 eller XP) ...... Justere PC-skjermen automatisk ........................................................................... Grov- og fininnstilling av bildet ........................................................................... Endre bildeplasseringen ....................................................................................... Initialisere bildeinnstillinger ................................................................................. Velge DVI-modus................................................................................................. 43 44 45 46 46 47 ◆ BRUKE TEKST-TV-FUNKSJONEN ■ ■ ■ ■ Tekst-tv-dekoder .................................................................................................. Vise tekst-TV-informasjon .................................................................................... Velge en bestemt tekst-tv-side ............................................................................. Bruke FLOF til å velge en tekst-tv-side ................................................................ 48 48 49 50 ◆ ANBEFALINGER FOR BRUK ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feilsøking: Før du kontakter servicepersonale ...................................................... Installere foten ..................................................................................................... Bruke Kensington-låsen for tyverisikring............................................................... Slik installerer du veggbraketten........................................................................... Tekniske og miljømessige spesifikasjoner............................................................. Skjermmodus (PC/DVI)......................................................................................... Pinnekonfigurasjoner ........................................................................................... Symboler Trykk ☛ Hold nede 51 52 53 54 56 57 58 ➢ Merk Norsk-5 Kontrollpanelet 1 Strømforsyning Trykk for å slå TV-apparatet på og av. 2 Strømindikator Lyser opp når du slår av strømmen. 3 Sensor for fjernkontroll Sikt fjernkontrollen mot dette punktet på TVapparatet. 4 TV/VIDEO Viser en meny over alle tilgjengelige inngangskilder (TV, AV1, AV2, AV3, S-VIDEO, COMP1, COMP2, PC/DVI). Norsk-6 5 MENU(MENY) Trykk for å se en meny på skjermen med funksjoner for TV-apparatet. + 6 Trykk for å stille volumet opp eller ned. Brukes også for å velge alternativer på skjermmenyen. 7 C/P. Trykk for å skifte kanal. Brukes også for å velge alternativer på skjermmenyen. (Uten fjernkontrollen kan du slå på TV-apparatet ved hjelp av kanalknappene.) Tilkoblingspanelet Strøminngang ☛ Når du kobler et lyd- eller videosystem til TV-apparatet, må du sørge for at alle elementer er slått av. 1 Koble til en antenne eller et kabel-TV-nettverk For å kunne vise TV-kanaler på riktig måte, må apparatet motta et signal fra en av følgende kilder: - En utendørs antenne - Et kabel-TV-nettverk - Et satellittnettverk 2 Koble til dekoderboks, videospiller eller DVD-spiller - Koble til videospiller- eller DVD SCART-kabelen i SCART-kontakten på, videospilleren eller DVD-spilleren. - Hvis du vil koble til både dekoderboksen og videospilleren (eller DVD-spilleren), bør du koble dekoderboksen til videospilleren (eller DVD-spilleren) og så koble videospilleren (eller DVD-spilleren) til apparatet. ➣ Spesifikasjon av inn-/utgang Inngang Kontakt Video Audio (L/R) SCART 1 ✔ ✔ SCART 2 ✔ ✔ S-Video Utgang RGB Video+Audio (L/R) ✔ Bare TV ut Monitor ut (TV/AV1/AV2/AV3/S-VHS) 3 Koble til eksterne A/V-enheter - Koble RCA- eller S-VIDEO-kabelen til en egnet ekstern A/V-enhet, for eksempel videospiller, DVDspiller eller videokamera. - Koble til RCA-lydkablene i ”AUDIO(L)” og ”AUDIO(R)” på baksiden av apparatet, og den andre enden i tilsvarende kontakter for lydutgang på A/V-enheten. - Hodetelefoner kan kobles til hodetelefonuttaket ( 4 ) bak på apparatet. Når hodetelefonene er tilkoblet, er det ingen lyd i de innebygde høyttalerne. Norsk-7 Tilkoblingspanelet 5 Koble til komponentenheter (DTV/DVD) - Koble til komponentvideokabler i komponentkontaktene (“Y”, “Pb”, “Pr”) på baksiden av apparatet og den andre enden i tilsvarende utgangskontakter for komponentvideo på DTV- eller DVD-spilleren. - Hvis du vil koble til både en dekoderboks og en DTV-spiller (eller DVD-spiller), bør du koble dekoderboksen til DTV-spilleren (eller DVD-spilleren) og så koble DTV-spilleren (eller DVD-spilleren) til komponentkontakten (“Y”, “Pb”, “Pr”) på apparatet. - Kontaktene Y, Pb og Pr på komponentenhetene (DTV eller DVD) er noen ganger merket Y, B-Y og R-Y eller Y, Cb og Cr. - Koble til RCA-lydkablene i “AUDIO (L)” og “AUDIO (R)” på baksiden av apparatet, og den andre enden i tilsvarende kontakter for lydutgang på DTV- eller DVD-spilleren. Kilde Video Horisontal Frekvens (kHz) Vertikal Frekvens (kHz) Oppløsning (Linjer) TV/VIDEO PAL SECAM NTSC4,43 NTSC3,58 (Unntatt RF) 15,625 15,625 15,734 15,704 50 50 60 60 575 575 483 483 480/60i 480/60p 576/50i 576/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 15,734 31,469 15,625 31,250 45,000 28,125 33,750 60 60 50 50 60 50 60 483 483 576 576 720 1080 1080 Component 1/2 6 Koble til en datamaskin - Koble DVI-kontakten til skjermkontakten på PCen. - Koble stereolydkabelen til “PC AUDIO IN (STEREO)” på baksiden av apparatet, og den andre enden til “Audio Out” (Lyd ut) på lydkortet i datamaskinen. 7 Koble til digital lydinngang Koble til optisk digital lydkabel eller koaksial kabel (RCA-lydkabel) til “DIGITAL AUDIO IN” på baksiden av apparatet, og den andre enden til “DIGITAL OUT” på utstyret med en digital utgang, for å kunne høre digital lyd (Multi-Channel Surround Sound, Stereo or Dolby Pro-Logic II). Norsk-8 Tilkoblingspanelet 8 Koble til 5.1 kanals høyttalere for hjemmekino Surroundhøyttaler Surroundhøyttaler Woofer Hovedhøyttaler Hovedhøyttaler De andre høyttalerne (Surround/Midt/Subwoofer): Koble hver høyttalerledning til utgangskontakten for høyttaler (Surround 10 /Midt 12 / Woofer 11 ) på baksiden av apparatet, og pass på at polene +, - er riktige. Baksiden av TV-apparatet kjernen i høyttalerkabelen ➢ Vri minst to ganger. Midtre høyttaler 9 Hovedhøyttaler : Når høyttalerne er adskilt fra LCD TV-apparatet Koble til høyttalerkablene i kontakten for hovedhøyttaler bak på apparatet, og sørg for at polene + og - er riktig koblet. ➢ Høyttalerne MÅ tåle mer enn 10watt (impedans 8 OhmW). 9 Hovedhøyttaler : Når høyttalerne er festet til LCD TV-apparatet Monter brakettene på høyttalerne og på apparatet. Koble til høyttalerne og apparatet med skruer. Norsk-9 Fjernkontrollen (alle funksjoner unntatt tekst-TV) POWER VISER VALGT INNGANGSKILDE OG BATTERISTATUS TV-STANDBY-KNAPP (Se side 13) TV P.MODE SELECT VIS INFORMASJON OM TV-MODUS NUMMERTASTER 1 2 3 4 5 6 7 8 GJØR AT FJERNKONTROLLEN VIRKER FOR TV, VIDEO, KABEL, DVD, DEKODERBOKS 9 -/-- PRE-CH 0 EN-/TOSIFRET KANALVALG FORRIGE KANAL NESTE KANAL (Se side 14) P VOLUM OPP (Se side 29) BILDESTANDARDVALG (Se side 24) VIDEO MUTE FORRIGE KANAL (Se side 42) SLÅ AV LYD MIDLERTIDIG (Se side 29) FORRIGE KANAL VOLUM NED INFO IX TTX/M VIS INFORMASJON (GJELDENDE KANAL OG LYD/VIDEOINNSTILLINGER) (Se side 38) ME IT NU EX VIS SKJERMMENYEN (Se side 14) AVSLUTT OSD ENDRINGSBEKREFTELSE (JOYSTICK) STYRER MARKØREN PÅ MENYER (JOYSTICK) (Se side 14) ENTER LYDSTANDARDVALG (Se side 30) SLÅ AV AUTOMATISK(Se side 39) VELG PC-MODUS (Se side 44) VELG BILDESTØRRELSE (Se side 25) VELG LYDMODUS (Se side 37) STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP PIP SWAP P PLAY/PAUSE RESET(Tilbakestill) ➣ Norsk-10 PIP-FUNKSJONER (PIP):(Se side 27) PIP ON : PIP PÅ/AV P / : PVELG PIP-KANAL SWAP : VEKSLE MELLOM HOVED- OG UNDERBILDE (SWAP) FF VELG DNIe (Se side 28) SET(Still) VELG DOLBY PRO-LOGIC II PÅ/AV (Se side 32~34) " FRYS HOVEDBILDE (Se side 26) FUNKSJONER FOR VIDEO-/DVD-SPILLER: SET RESET : SPOL TILBAKE BN59-00373A : STOPP /: SPILL AV/PAUSE : SPOL FREM Ytelsen til fjernkontrollen kan bli påvirket av skarpt lys. Fjernkontrollen (tekst-TV-funksjoner) POWER TV P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- PRE-CH 0 P TEKST-TV NESTE SIDE VIDEO MUTE TEKST-TV FORRIGE SIDE TEKST-TV-VISNING/MIKS INFO IX TTX/M VIS TEKST-TV ME IT NU EX INDEKS FOR TEKST-TV ENTER STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND TEKST-TV HOLD BN59-00373 TEKST-TV AVBRYT P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP VELG TEKST-TV-STØRRELSE PIP TEKST-TV-EKSTRASIDE SET ➣ SWAP P PLAY/PAUSE RESET FF BN59-00373A Tekst-TV-funksjon : Se side 46-48 for detaljer Norsk-11 Sette inn batterier i fjernkontrollen 1 Skyv dekselet helt ut. 2 Sett inn to AAA-batterier. Kontroller at “+“ “-“ endene på batteriene samsvarer med ➣ diagrammet inne i batterihuset. 3 Sett på dekselet igjen. Ta ut batteriene og oppbevar dem på et tørt og kjølig sted hvis du ➣ ikke skal bruke fjernkontrollen over lengre tid. Fjernkontrollen kan brukes opptil ca. 7 meter fra TV-apparatet. (Ved vanlig TV-bruk vil batteriene vare i om lag ett år.) ➣ Fjernkontrollen virker ikke! Kontroller følgende: 1. Er på/av-knappen på TV-apparatet slått på? 2. Er TV-apparatet valgt som kilde, og ikke video, kabel eller DVD? 3. Er pluss- og minus-enden av batteriet byttet om? 4. Er batteriet utladet? 5. Er det oppstått et strømbrudd? 6. Er strømledningen koblet fra? 7. Finnes det et spesielt lysstoffrør eller et neonskilt i nærheten? Norsk-12 Slå på og av Strømkontakten kobles til på baksiden av apparatet. ☛ 1 2 3 Hvis du har kjøpt dette apparatet i Storbritannia, kan du slå opp på side 59 for flere instruksjoner om kabling av kontakter. Sett strømkontakten inn i en egnet stikkontakt. Resultat: Strømspenningen er angitt på baksiden av apparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz. TV Trykk på POWER ( ) - knappen foran på apparatet. Resultat: Standby-indikatoren lyser opp på frontpanelet. Trykk på POWER ( ), talltastene (0~9) eller kanal opp/ned( / ) på fjernkontrollen eller på/av-knappen eller knappen C/P. foran på apparatet Resultat: Programmet du så på sist, blir valgt automatisk. P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 P VIDEO MUTE INFO IX TTX/M ME ) igjen. IT NU EX For å slå av TV-apparatet trykker du på POWER ( PRE-CH 0 Når du slår på apparatet for første gang, blir du bedt om å velge ➣ hvilket språk menyene skal vises på (se side 15). 4 9 -/-- Sette TV-apparatet i standby-modus Du kan sette apparatet i standby-modus for å redusere strømforbruket. Standby-modus kan være nyttig når du vil slå av apparatet midlertidig (for eksempel under et måltid). For å slå på apparatet igjen, trykker du bare på POWER ( (0~9) eller kanal opp/ned ( / ) igjen. ➣ ➣ TV P.MODE SELECT TV P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 ), talltastene Ikke la apparatet stå i standby-modus over lengre tid (for eksempel når du er på ferie). Slå av apparatet ved å trykke på POWER ( ) knappen foran på apparatet. Det er best å koble fra strømforsyningen og antennen på apparatet. PRE-CH 0 P VIDEO MUTE IX TTX/M INFO EX IT 1. Du kan bare bruke Power-knappen på fjernkontrollen når TVapparatet er i strømsparingsmodus (Standby). Hvis TV-apparatet er slått av, kan ikke fjernkontrollen brukes til å slå det på. 2. For å beholde innstillingene for klokkeslett eller automatisk alarm, bør du alltid sette TV-apparatet i Standby-modus med fjernkontrollen. Når du bruker på/av-knappen på TV-apparatet, blir alle tidsrelaterte innstillinger slettet. [Fordel] Denne avslåingsfunksjonen er like effektiv som å koble fra strømkabelen. TV-apparatet skifter til Standby-modus når det slås av med fjernkontrollen. For å slå på ( ) skjermen igjen, trykker du på 'ON' (På) eller en kanalknapp ( )på fjernkontrollen. Når du trykker på På/Av-knappen på TV-apparatet, blir ikke skjermen slått på igjen, fordi TV-apparatet gjenoppretter den sist brukte modusen, som i dette tilfellet var Strømsparing. 9 -/-- NU 2 Trykk på POWER ( ) knappen på fjernkontrollen. Resultat: Skjermen slås av, og den oransje Standby-indikatoren foran på apparatet lyser. ME 1 POWER Norsk-13 Bli kjent med fjernkontrollen Fjernkontrollen brukes hovedsakelig til følgende: ◆ Skifte kanal og justere volumet ◆ Stille inn apparatet ved hjelp av menysystemet på skjermen POWER Tabellen nedenfor viser de vanligste knappene og funksjonene deres. TV P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- Knapp Visningsfunksjon Menyfunksjon Brukes til å vise neste kanal som er lagret. - Brukes til å vise forrige kanal som er lagret. - PRE-CH 0 P VIDEO MUTE til IX TTX/M INFO ME IT NU EX dette, vil en kanal med ett siffer bli vist. _/_ _ ENTER STILL Brukes til å vise tilsvarende kanal. kanaler med to sifre, må det andre sifferet ➣For trykkes inn rett etter det første. Hvis du ikke gjør S.MODE DUAL I-II SURROUND Brukes til å velge kanalnummer ti og over. Trykk på denne knappen, og tast inn det tosifrede kanalnummeret. Brukes til å øke volumet. - Brukes til å redusere volumet. - BN59-00373 MUTE Brukes til å slå lyden av midlertidig. For å slå på lyden igjen, trykker du denne knappen +/-. igjen, eller på knappene MENU Brukes til å vise menysystemet på skjermen. EXIT ENTER Norsk-14 ➣ Brukes til å gå tilbake til forrige meny eller normal visning. Brukes til å avslutte skjermmenysystemet. - Brukes til å: ◆ Vise en undermeny med valg for gjeldende menyvalg. ◆ Søke fremover manuelt etter kanaler. ◆ Reduser/øke verdien for et menyalternativ - Bekrefter ditt valg. Plug & Play Første gang apparatet slås PÅ, starter flere grunnleggende kundeinnstillinger automatisk og i riktig rekkefølge. Følgende innstillinger er tilgjengelige. POWER TV 1 Hvis TV-apparatet står i standby-modus, trykker du på POWERknappen( ) på fjernkontrollen. Resultat: Meldingen Plug & Play blir vist. Den vises en liten stund, og deretter vises menyen Language (Språk) automatisk. 2 Velg ønsket språk ved å trykke på knappen eller . 3 Trykk på knappene ENTER De tilgjengelige språkene vises. ➣ Du kan velge mellom 18 språk. Resultat: 4 eller for å bekrefte valget. Meldingen Ant. Input Check (Kontroll av antenneinngang) vises når du velger OK. Trykk på knappene ENTER Resultat: 5 P.MODE eller . Følgende land er tilgjengelige: Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia Nederland - Schweiz - Sverige - UK - East Europe Others Velg ditt Country (Land) ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Kanalsøket starter og avsluttes automatisk. 6 Velg Hour (Time) eller Min (Minutt) ved å trykke på ¦eller . Still inn Hour/Min (Time/Minutt) ved å trykke på eller . (Se under “Slå TV-apparatet på og av automatisk“ på side 40) 7 Trykk på ENTER Resultat: for å bekrefte innstillingen. Meldingen Enjoy Your Watching (Lykke til med TVtittingen) vises, og kanalen som er lagret, blir aktivert. Norsk-15 SELECT Plug & Play IX TTX/M INFO Hvis du vil tilbakestille denne funksjonen... ME NU IT EX 1 ENTER STILL Trykk på MENU-knappen. Resultat: S.MODE DUAL I-II SURROUND 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . BN59-00373 Resultat: Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene eller for å velge Plug & Play. 4 Trykk på ENTER Resultat: 5 knappen. Meldingen Plug & Play vises. Hvis du vil ha nærmere detaljer om hvordan du stiller inn, kan du se forrige side. Velge språk IX TTX/M Første gang du bruker apparatet, må du velge språket du ønsker på menyer og symboler. INFO ME IT NU EX 1 Trykk på MENU-knappen. ENTER Resultat: STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Resultat: BN59-00373 Hovedmenyen vises. Alternativene i gruppen Setup vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Language (Språk). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 5 De tilgjengelige språkene vises. Velg et språk ved å trykke flere ganger på eller . Trykk på knappene ENTER eller . ➣ Du kan velge mellom 18 språk. 6 Norsk-16 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. Lagre kanaler automatisk 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 NU ME STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. eller . Country (Land) blir valgt. 4 Trykk på knappene ENTER eller igjen. Velg ditt land ved å trykke flere ganger på knappene eller . Følgende land er tilgjengelige: Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK - East Europe -Others 5 Trykk på ENTER 6 Trykk pa knappen for å velge ATM. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: -knappen. Start (Land) blir valgt. Trykk på ENTER for å søke etter kanalene. Undermenyen endres fra Start til Stop når kanalsøket har startet. Resultat: ➣ ➣ 8 ENTER Hovedmenyen vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: 7 INFO Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Resultat: 3 IX TTX/M IT EX Du kan søke etter frekvensområdene som er tilgjengelige (tilgjengeligheten varierer fra land til land). Det kan hende at programnumre som er tildelt automatisk, ikke samsvarer med de faktiske eller ønskede programnumrene. Men du kan sortere numrene manuelt og fjerne kanaler som du ikke ønsker å se på. Søket avsluttes automatisk. Kanalene blir sortert og lagret i rekkefølge etter hvilken posisjon de har i frekvensområdet (med laveste først og høyeste til slutt). Så vises programmet som ble valgt opprinnelig. For a ga tilbake til forrige meny, trykker du pa knappene ¦ eller for å velge Return (Tilbake), og deretter på ENTER . Hvis du vil stoppe søket før det er ferdig, trykker du på ENTER når Stop er valgt. Når kanalene er lagret, kan du gjøre dette: ◆ Sortere dem i ønsket rekkefølge (se side 18) ◆ Gi et navn til de lagrede kanalene (se side 22) ◆ Legge til eller fjerne kanaler (se side 21) ◆ Fininnstille kanalmottaket om nødvendig (se side 23) ◆ Aktivere LNA-funksjonen (Low Noise Amplifier) (se side 23). Norsk-17 Sortere de lagrede kanalene IX TTX/M Du kan bytte om numrene på kanalene, hvis du vil: INFO ME NU IT EX ◆ Endre rekkefølgen kanalene er blitt lagret i automatisk. ◆ Gi numre som er lette å huske, til de kanalene du bruker oftest. ENTER 1 STILL Trykk på MENU-knappen. S.MODE DUAL I-II SURROUND Resultat: Hovedmenyen vises. BN59-00373 2 Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 Trykk på knappene eller for å velge Sort. Trykk på knappene ENTER eller . Result: 4 Norsk-18 Valgt kanalnummer og navn (Channel og Name) blir flyttet til høyre side. Trykk på knappene eller for å flytte til posisjonen som du vil endre, og trykk deretter på ENTER . Resultat: 6 Prog. Channel (Programkanal) og Name (Navn) blir vist. Velg kanalnummeret du vil endre, ved å trykke flere ganger på knappene eller . Trykk på knappen ENTER eller . Resultat: 5 Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. Den valgte kanalen blir byttet med den som tidligere var lagret på det valgte nummeret. Gjenta trinn 4 til 5 for en ny kanal du vil sortere. Sortere kanaler manuelt Du kan lagre opptil 100 kanaler, inklusive de du får inn via kabelnettverk. Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge dette: ◆ Om alle kanalene som blir funnet, skal lagres ◆ Programnummeret til hver lagret kanal som du vil identifisere 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Resultat: Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Manual Store (Lagre manuelt). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene på menyen Manual Store (Lagre manuelt) blir vist, og Prog.No (Programnr.) er valgt. 5 Trykk på ENTER -knappen igjen. For å tildele et programnummer til en kanal, finner du riktig nummer ved å trykke på eller , og deretter trykker du på ENTER . 6 Trykk på knappene eller for å velge Colour System (Fargesystem) og trykk deretter på ENTER eller . Velg ønsket Colour System (Fargesystem) ved a trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: 7 Trykk på knappene eller for å velge Sound System (Lydsystem) og trykk deretter på ENTER eller . Velg ønsket lydstandard ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: 8 Fargestandardene vises i denne rekkefølgen: AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 Lydstandardene vises i denne rekkefølgen: BG - DK - I - L Hvis du vil flytte alle kanalene til ønsket kanalnummer, gjentar du trinn 5 til 7 etter å ha valgt Prog.No (Programnr.) ved a trykke på eller . Norsk-19 Sortere kanaler manuelt 9 Hvis du kjenner nummeret til kanalen som skal lagres, gjør du følgende: ◆ Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal) og trykk deretter på ENTER eller . ◆ Velg C (Antennekanal) eller S (Kabelkanal) ved å trykke på knappene eller , og trykk deretter på ENTER eller . ◆ Velg ønsket nummer ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER eller . ➣ 10 Hvis det er unormal lyd eller ingen lyd, velger du ønsket lydsystem på nytt. Hvis du ikke kjenner kanalnumrene, trykker du på knappene eller for å velge Search (Søk), og deretter trykker du på ENTER eller . Search (Søk) ved å trykke på eller , og trykk deretter på knappen eller . ENTER Resultat: 11 Trykk på knappene eller for å velge Store (Lagre) og trykk deretter på ENTER eller . Velg Yes (Ja) ved å trykke på eller , og trykk deretter på ENTER . Resultat: 12 Tuneren skanner frekvensområdet inntil først kanal eller den kanalen du har valgt, mottas på skjermen. Kanalen og det tilknyttede programnummeret blir lagret. Gjenta trinn 9 til 11 for hver kanal du vil lagre. ☛Kanalmodus ◆ P (programmodus): Når du er ferdig med innstillingen, er kringkastingsstasjonene i ditt område tildelt plasser fra P00 til maks P99. I denne modusen velger du en kanal ved å angi posisjonsnummeret til kanalen. ◆ C (vanlig kanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi tilhørende nummer til hver stasjon som kringkaster over lufta. ◆ S (kabelkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å legge inn tilhørende nummer til hver kabelkanal. Norsk-20 Redigere kanaler IX TTX/M NU ME Alle kanalene du ikke spesifikt velger å hoppe over, vises når du blar. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND Hovedmenyen vises. BN59-00373 Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. Trykk på knappene eller for å velge Add/Delete (Legge til/Slette). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 ENTER Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Trykk på knappen ENTER eller . Resultat: 3 INFO IT EX Du kan velge å fjerne de kanalene du ikke vil beholde fra kanalene som ble funnet. Når du blar gjennom de lagrede kanalene, vises ikke de kanalene du har valgt å hoppe over. Tilstanden for gjeldende kanal vises. Trykk på / knappen for å velge den Channel (Kanalen) du vil Add (legge til) eller Delete (slette). Resultat: Hvis kanalen du vil redigere, ikke ligger i minnet, blir Add (Legge til) valgt og vist. Ellers, hvis kanalen du vil redigere ligger i minnet, blir Delete (Slette) valgt og vist. 5 Trykk på ENTER 6 For å gå tilbake til forrige meny, velger du Return (Tilbake) ved å trykke på ¦ eller og trykk deretter på ENTER . 7 Gjenta trinn 4 og 6 for hver kanal du vil legge til eller slette. for å Add (Legge til) eller Delete (Slette) kanalen. Norsk-21 Tildele navn til kanaler IX TTX/M Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon inngår i sendingen. Disse navnene kan endres slik at du kan tildele nye navn. INFO ME NU IT EX 1 Trykk på MENU-knappen. ENTER Resultat: STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND 2 BN59-00373 Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 Prog. Channel (Programkanal) og Name (Navn) for gjeldende program blir vist. Om nødvendig, velg kanalen som skal få nytt navn, ved å trykke på eller . Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 5 Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. Trykk på knappene eller for å velge Name (Navn). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Valglinjen vises rundt navneboksen. For å... Deretter... Velge en bokstav, et nummer eller et symbol Trykk på knappene eller Gå videre til neste bokstav Trykk på knappen Gå tilbake til forrige bokstav Trykk på ¦knappen Gekreft navnet Trykk på ENTER -knappen ➢ De tilgjengelige tegnene er : ◆ Bokstavene i alfabetet utenom (A~Z) ◆ Tall (0 ~ 9) ◆ Spesialtegn ( –, mellomrom) Norsk-22 6 Gjenta trinn 4 til 5 for hver kanal du vil gi et nytt navn. 7 Når du har tastet inn navnet, trykker du på ENTER bekrefte navnet. -knappen for å Fininnstille kanalmottaket Hvis mottaket er klart, behøver du ikke å fininnstille kanalen, da det gjøres automatisk ved søking og lagring av kanaler. Hvis signalet derimot er svakt eller forvrengt, må du kanskje fininnstille kanalen manuelt. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. 3 Trykk på knappene eller for å velge Fine Tune (Fininnstilling). Trykk på knappene ENTER eller . 4 Trykk på 5 Trykk på ¦ eller helt til du får innstillingen som gir skarpt og klart bilde og god lydkvalitet Trykk på ENTER for å lagre innstillingen. 6 Hvis du vil tilbakestille fininnstillingen, velger du Reset (Tilbakestill) ved å trykke på knappene eller , og deretter trykker du på ENTER . For å gå tilbake til forrige meny, velger du Return (Tilbake) ved å trykke på ¦ eller , og deretter trykker du på ENTER . / knappen for å velge kanalen du vil fininnstille. LNA (Low Noise Amplifier) Hvis apparatet brukes i et område med svakt signal, kan LNAfunksjonen noen ganger gi bedre mottak. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Channel (Kanal). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 Menyen LNA blir vist. Velg On (På) ved å trykke på eller . Resultat: 5 Alternativene i gruppen Channel (Kanal) vises. Trykk på knappene eller for å velge LNA. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Forsterker signaler når mottaket via antennen er dårlig. Hvis derimot innkommende signaler forstyrrer hverandre, bør du slå av LNA da det kan fungere feil. Når den er ferdig, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-23 Endre bildestandarden Du kan velge den bildetypen som passer best til dine behov. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: 3 eller . Picture Mode (Bildemodus) blir valgt. Trykk på knappene ENTER eller igjen. Velg ønsket bildeeffekt ved å trykke på knappene eller flere ganger. Følgende bildeeffekter er tilgjengelige: Custom - Dynamic - Standard - Movie POWER TV Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hovedmenyen vises. P.MODE ➣ SELECT Du kan også vise dem ved bare å trykke på P.MODE (Bildemodus) knappen. Justere tilpasset bilde Det er flere innstillinger på apparatet som kan brukes til å kontrollere bildekvaliteten. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Custom Picture (Tilpasset bilde), og trykk deretter på ENTER eller . 5 Velg alternativet (Contrast (Kontrast), Brightness (Lysstyrke), Sharpness (Skarphet), Colour (Farger) eller Tint (Fargetone, bare NTSC) du vil justere, ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Norsk-24 Hovedmenyen vises. Den vannrette linjen vises. 6 Trykk på knappene ¦ eller for å finne ønsket innstilling. 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Endre fargetone Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene dine. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Color tone (Fargetone), og trykk deretter på ENTER eller . Velg ønsket alternativ ved å trykke på knappene eller flere ganger. Følgende alternativer er tilgjengelige: Cool2 - Cool1 - Normal - Warm1 - Warm2 5 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. Endre bildestørrelsen Du kan velge det bildestørrelsen som best passer overens med dine behov. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Size (Størrelse), og trykk deretter på ENTER eller . 5 Velg ønsket alternativ ved å trykke på knappene eller flere ganger. Følgende alternativer er tilgjengelige: STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND AutoWide - Wide - Panorama - Zoom1 - Zoom2 - 4:3 ➣◆ BN59-00373 P.SIZE Du kan velge disse alternativene ved å trykke på knappen P.Size (bildestørrelse) på fjernkontrollen. SLEEP DNIe PC REW STOP PIP SWAP PLAY/PAUSE ◆ Denne funksjonen virker ikke mens PIP-funksjonen er aktivert. ◆ Når bildestørrelsen er satt til Auto Wide (Automatisk bredde), vil PIP-funksjonen fungere. Norsk-25 P FF Fryse gjeldende bilde ME NU IT EX Trykk på STILL-knappen for å fryse et bilde i bevegelse. Trykk en gang til for å avbryte. ENTER STILL ➣ S.MODE DUAL I-II SURROUND Denne funksjonen vil ikke fungere i PC-modus. NT4.43 blir ikke støttet i den andre skjermen. BN59 00373 DNIe (Digital Natural Image engine) Ny teknologi fra Samsung gir deg mer detaljrike bilder med bedre kontrast og forbedret hvit-farge. En ny algoritme for bildekompensering gir våre kunder skarpere, klarere bilder. DNIe-teknologi gjør alle signaler mer behagelige for øynene. Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET SWAP RESET Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge DNIe, og trykk deretter på eller . ENTER Velg ønsket alternativ ved å trykke på eller . Følgende alternativer er tilgjengelige: PIP P PLAY/PAUSE Hovedmenyen vises. kan også velge disse alternativene ved bare å trykke på ➣ Du DNIe-knappen. FF BN59-00373A 5 Når du er ferdig og velge, trykker du på EXIT-knappen for å gå tilbake til vanlig TV-bilde. ➣ DNIe Demo Skjermen viser det forbedrede bildet på venstre side og det opprinnelige bildet på høyre side. DNIe On((På) Forbedret bildemodus som demonstrert av DNIe Demo er aktivert. DNIe Off((Av) Modusen er deaktivert, og skjermen settes tilbake til opprinnelig tilstand. Norsk-26 Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) Du kan vise et lite bilde inne i hovedbildet i valgt program eller videoinngang. Dermed kan du se på eller overvåke TV-program eller videoinngangen fra en tilkoblet utstyrsenhet mens du ser på TV eller en annen videoinngang. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Picture (Bilde). Resultat: Alternativene i gruppen Picture (Bilde) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge PIP (Bilde i Bilde), og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen PIP (Bilde i Bilde) vises. 5 Trykk på knappene ENTER eller igjen. Velg On (På) ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på eller . ENTER 6 Trykk på knappene eller for å velge TV/Video og trykk deretter på ENTER eller . Velg en kilde for det lille bildet ved å trykke på knappene eller , og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: 7 For å veksle mellom hovedbilde og underskjerm, velger du SWAP alternativet og trykker på knappene ENTER eller . Resultat: 8 Kildene vises i denne rekkefølgen: TV - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - Comp1 - Comp2 Hovedbildet og det lille bildet blir byttet om. Trykk på knappene eller for å velge Size (Størrelse) for det lille bildet, og trykk deretter på ENTER eller . Velg en Størrelse for det lille bildet ved å trykke på eller og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: Størrelsene vises i denne rekkefølgen: Small - Double1 - Double2 Norsk-27 Bilde i bilde (PIP eller Picture In Picture) 9 Trykk på knappeneeller for å velge Position (Plassering) og trykk deretter på ENTER eller . Velg plasseringen for det lille bildet ved å trykke på eller, og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: ➣ 10 Du kan flytte det lille bildet mot urviseren. ◆ Når størrelsen på det lille bildet er satt til Double1(Dobbelt 1) eller Double2(Dobbelt 2), virker ikke denne funksjonen. Trykk på knappene eller for å velge Prog.No (programnummeret). Du kan velge kanalen du vil vise via det lille bildet, ved å trykke på eller . Resultat: Det lagrede Prog.No (programnummeret) blir vist. BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET 11 PIP SWAP PLAY/PAUSE RESET For å gå tilbake til normal visning trykker du på EXIT-knappen. P FF ➣ Fjernkontrollfunksjoner mens “PIP“ (Bilde i bildet) er “On“ (På): BN59-00373A Funksjoner Beskrivelse PIP ON Brukes til å betjene PÅ/AV-funksjonen for PIP direkte. SWAP Brukes til å skifte mellom hovedbildet og det lille bildet. hovedbildet er i Video-modus og ➣ Når hovedbildet er i TV-apparatmodus, kan det hende at du ikke hører lyden til hovedbildet når du trykker på SWAPknappen etter at du har skiftet kanal for det lille bildet. Da velger du kanal for hovedbildet på nytt. / Brukes til å velge kanalen for det lille bildet. ➣ PIP-innstillinger Norsk-28 Lillebilde Hovedbilde TV AV1 AV2 AV3 S-Video COMP1 COMP2 PC/DVI TV O O O O O O O X AV1 O X O O O X X X AV2 O O X O O O O X AV3 O O O X O O O X S-Video O O O O X O O X COMP1 O X O O O X X X COMP2 O X O O O X X X PC/DVI O O O O O O O X Justere volumet Du kan justere volumet med fjernkontrollen. 7 8 9 -/-- PRE-CH 0 Resultat: INFO IX TTX/M knappen for å senke volumet. En vannrett bjelke vises, og volumet reduseres til du slipper knappen. Markøren flytter seg mot venstre og angir volumet. Flere lydjusteringer er også tilgjengelig på TV-apparatet. For flere detaljer se side 30 til 37. IT EX Resultat: ➣ VIDEO En vannrett bjelke vises, og volumet økes til du slipper knappen. Markøren flytter seg mot høyre og angir volumet. MUTE NU Trykk på P knappen for å øke volumet. ME Trykk på ENTER STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND Slå av lyden midlertidig Du kan slå av lyden midlertidig. 7 8 9 -/-- PRE-CH 0 Eksempel: Du vil ta telefonen. P VIDEO MUTE 1 Trykk på MUTE ( Resultat: ) -knappen. Lyden slås av og “Mute” vises IX TTX/M Resultat: ME NU ) -knappen Lyden kommer tilbake med samme volum, og “MUTE” forsvinner. IT Når du vil skru lyden på igjen trykker du på MUTE ( igjen eller på en av volumknappene. EX 2 INFO ENTER STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND Norsk-29 Endre lydstandarden Du kan velge hva slags spesielle lydeffekter som skal brukes når du ser på en bestemt sending. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. 3 Trykk på knappene ENTER eller . 4 Trykk på knappene ENTER eller igjen. Resultat: STILL Hovedmenyen vises. Sound Mode (Lyd Modus) blir valgt. S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 5 Velg ønsket nummer ved å trykke på knappene eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER eller . Følgende lydeffekter er tilgjengelige: Custom - Standard - Music - Movie - Speech ➣ Du kan også velge disse alternativene ved bare å trykke på S.MODE-knappen (Lydmodus) på fjernkontrollen. Justere lydinnstillingene Du kan justere lydinnstillingene etter dine egne, personlige ønsker. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Velg Custom Sound (Tilpasset lyd) ved å trykke på eller flere ganger, og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: 5 Bass (Bass) og Treble (Diskant) blir vist. Velg alternativet Bass (Bass) eller Treble (Diskant) du vil justere, ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Norsk-30 Hovedmenyen vises. Den vannrette linjen vises. 6 Trykk på knappene ¦ eller for å finne ønsket innstilling, og trykk deretter på ENTER . 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Høre på lyden til det lille bildet Mens PIP-funksjonen er aktivert, kan du høre lyden til det lille bildet. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Sound Select og trykk deretter på ENTER eller . Resultat: ➢ 5 Main (Hoved) og Sub (Underliggende) blir vist. Du kan bare velge dette alternativet når PIP (Bilde i bildet) er “On” (På). Still inn Sub (Underliggende) ved å trykke på ¦eller . Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: ➢ Du kan høre på lyden til det lille bildet. For å høre lyden til gjeldende hovedbilde, velger du Main (Hoved). Norsk-31 Stille inn Dolby Digital Surround Du kan justere de følgende innstillingene for Dolby surround-lyd etter dine egne, personlige ønsker. ◆ Dolby Pro-Logic II På/Av ◆ Dynamisk område for justering av volumet for Dolby ProLogic II På/Av ved TV-titting om natten. ◆ Høyttalerinnstilling for Dolby Digital surround. ◆ Aktivering/Deaktivering av testtone for å simulere volumet på hver høyttaler. ◆ Volumkontroll for hver høyttaler. ◆ Forsinkelsestid for bakre høyttalere (0~15 ms). 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: STILL Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Dolby Digital. Trykk på knappene ENTER eller . S.MODE DUAL I-II SURROUND Resultat: BN59-00373 Alternativene i gruppen Dolby Digital vises, og Dolby Pro-Logic II er valgt. eller . 5 Trykk på knappene ENTER 6 Velg alternativet (On (På) eller Off (Av)) ved å trykke på or . Trykk på knappene ENTER eller . ➢ ➢ Du kan også velge disse alternativene (Dolby Pro-Logic II On/Off (På/Av)) ved bare å trykke på SURROUND-knappen på fjernkontrollen. Hvis du vil ha nærmere detaljer om utgangseffekt for hvert alternativ, kan du se på side 34. 7 Trykk på knappene eller for å velge Dynamic Range (Dynamisk område). Trykk på knappene ENTER eller . Hvis du vil justere volumet for TV-titting om natten, velger du Off (Av) ved å trykke på eller . 8 Trykk på knappene ENTER 9 Trykk på knappene eller for å velge Speaker Setting (Høyttalerinnstilling). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 10 ➣ Norsk-32 Hovedmenyen vises. eller . Alternativene i gruppen Speaker Setting (Høyttalerinnstilling) vises, og front venstre er valgt. Velg høyttaler (Left (Venstre), Center (Midtre), Right (Høyre), Right Rear (Høyre bak), Left Rearr (Venstre bak) eller Woofer) som skal justeres, ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER eller . Når ‘Front Left/Right’ (Front venstre/høyre) er satt til ‘Large’ (Stor) på menyen Speaker Setting (Høyttalerinnstilling), blir subwooferen slått at automatisk. Hvis subwooferen blir slått på, blir ‘Front Left/Right’ (Front venstre/høyre) automatisk satt til ’Small’ (Liten). Stille inn Dolby Digital Surround (forts.) 11 Velg høyttalerstørrelse (Front Left (Front venstre), Front Right (Front høyre):Small/Large (Liten/stor)) og velg On (På) eller Off (Av) Center (Midtre), Rear Right (Høyre bak), Rear Left (Venstre bak) og Sub Woofer ved å trykke på eller . Trykk på knappene ENTER eller . 12 Trykk på knappene MENU eller ¦ for å gå tilbake til forrige meny. 13 Trykk på knappene eller for å velge Level Control (Nivåkontroll). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen Level Control (Nivåkontroll) vises, og Test Tone (Testtone) er valgt. 14 Velg Test Tone(On/Off) (Testtone På/Av) ved å trykke på knappene eller . Trykk på knappene ENTER eller . 15 Velg høyttaler (Front Left (Front venstre), Center (Midtre), Front Right (Front høyre), Rear Right (Høyre bak), Rear Left (Venstre bak) eller Sub Woofer) ved å trykke på knappeneeller , og juster Level Control(Nivåkontroll) (-10dB~10dB) ved å trykke på ¦ eller . Trykk på knappene ENTER eller . 16 Trykk på knappene MENU eller ¦ for å gå tilbake til forrige meny. 17 Trykk på knappene eller for å velge Time Delay (Tidsforsinkelsen). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen Time Delay (Tidsforsinkelsen) vises. 18 Velg høyttaleren (Rear Left (Venstre bak) og Rear Right (Høyre bak)) ved å trykke på eller . Juster Time Delay (Tidsforsinkelsen) (0~15 ms) for surround-kanalen ved å trykke på ¦ eller . Trykk på knappene ENTER . 19 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. ➣ VAREMERKER OG ETIKETTER Lydmodus Varemerke på produkt Lisensmerknad DTS Digital Surround (DTS 5.1-dekoding inne i) Produsert under lisens fra Digital Theater System, Inc. US Pat. Nr. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 og andre verdenspatenter er utstedt og venter. “DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerte varemerker for Digital. Theater System, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Med enerett. Pro Logic II & Dolby Digital Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. Norsk-33 Innstilling av Dolby Pro Logic II Når “Pro Logic: On“ Utgang Inngang ( kilde ) Hoved venstre Midtre Surround Hoved høyre Høyre Venstre ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Sub Woofer ✔ Mono PCM Stereo (V/H) ✔ ✔ ✔ Mono Lo/Ro ✔ Lt/Rt ✔ ✔ ✔ ✔ 5.1ch ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ DTS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ MPEG I (bare stereo) ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ MPEG II ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Hoved venstre Midtre Hoved høyre Dolby Digital ✔ ✔ Når ”Pro Logic: Off ” Utgang Inngang ( kilde ) Surround Høyre Venstre Sub Woofer Mono ✔ ✔ PCM Stereo (V/H) ✔ ✔ Mono ✔ ✔ Lo/Ro ✔ ✔ Lt/Rt ✔ ✔ 5.1ch ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ DTS ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ MPEG I (bare stereo) ✔ MPEG II ✔ ✔ ✔ ✔ Dolby Digital ➣ ✔ ✔ ✔ Utgangen til sub-woofer endres avhengig av høyttalerinnstillingen. Norsk-34 Innstilling av ekstern digitallyd Du kan få Digital-lyd når utstyr med digital lydutgang er koblet til TV-apparatet. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Baksiden av TV-apparatet Hovedmenyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Ext. Audio (Ekstern Lyd). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Menyen Ext. Audio (Ekstern Lyd) vises. 5 Velg ønsket utgang (Optical (Optisk), Coaxial (Koaksial)) ved å trykke på eller . 6 Trykk på knappene ENTER Koaksial Analog Optisk eller . Resultat: Off - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - Comp1 - Comp2 PC/DVI blir vist. Velg alternativet (Off - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - Comp1 Comp2 - PC/DVI) ved å trykke på knappen eller . 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. ➣ Optisk kabel: ➣ Koaksial kabel: Omgjør elektriske pulser til optiske signaler for overføring. Dette overføringssystemet overfører de digitale lydsignalene i S/PDIF-format, der glasslederen overfører signalene i form av lys. Bruker kobberledninger til å overføre de digitale signalene. Norsk-35 Koble til hodetelefoner Du kan koble et hodetelefonsett til TV-apparatet hvis du vil se et TVprogram uten å forstyrre de andre i rommet. Plugg hodetelefonsettet inn i 3,5 mm minijack-inngangen på TV-panelet. Resultat: Lyden høres i hodetelefonene. For flere detaljer om hvordan du bruker innstillingene for hodetelefonene, se avsnittet nedenfor. ➢ ➣ Langvarig bruk av hodetelefoner på høyt volum kan skade hørselen. ➣ Det vil ikke komme lyd ut av høyttalerne når du kobler hodetelefonene til systemet. Justere innstillingene for hodetelefonene Du kan justere innstillingene slik at de passer til dine behov. Følgende hodetelefoninnstillinger er tilgjengelige. ◆ Volume(Volum), Balance(Balanse), Bass, Treble(Diskant). 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Sound (Lyd). Resultat: Alternativene i gruppen Sound (Lyd) vises. eller . 3 Trykk på knappene ENTER 4 Trykk på knappene eller for å velge Headphone (Hodetelefon). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Norsk-36 Hovedmenyen vises. Headphone lyd (Volume, Balance, Bass, Treble) menyen vises. For å... Trykker du på... Endre alternativ Trykker du på knappene eller . Endre en innstilling Trykker du på knappene ¦eller . Bekrefte endringene Trykker du på knappene ENTER . Velge lydmodus Knappen “Dual-I-II“ viser/styrer behandlingen og utgangen for lydsignalet. Når strømmen slås av, blir modusen automatisk forhåndsinnstilt til “Dual-I“ eller “Stereo“, avhengig av gjeldende sending. Vanlig kringkasting (Standardlyd) MONO (Normal bruk) Vanlig + NICAM Mono MONO ↔ MONO NICAM (Normal) NICAM Stereo STEREO ↔ MONO NICAM (Normal) NICAM Dual-I/II DUAL-I → DUAL-II → MONO NICAM NICAM (Normal) A2 Stereo Vanlig kringkasting (Standardlyd) MONO (Normal bruk) Tospråklig eller Dual-I/II DUAL-I ↔ DUAL-II Stereo ➣ S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 → Symbol på skjermen → NICAM Stereo Type kringkasting STILL STEREO ↔ MONO (Tvungen mono) ◆ Hvis mottaksforholdene blir dårligere, blir det lettere å høre hvis modusen settes til MONO. ◆ Hvis stereosignalet er svakt og automatisk veksling oppstår, bør du skifte til MONO. ◆ Når du mottar monolyd i AV-modus, kobler du til “ AUDIO (L)“ å bakpanelet. Norsk-37 Innstilling og visning av klokkeslett Du kan stille klokken på TV-apparatet slik at gjeldende klokkeslett vises når du trykker på “INFO“-knappen. Du må også stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på automatisk. ➣ 1 Hvis du kobler fra strømledningen eller slår av strømmen på frontpanelet, må du stille klokken på nytt. Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 Alternativene i gruppen Setup vises, og Time (Tid) er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: TV Hovedmenyen vises. eller . Time (Tid) menyen vises med Klokke valgt. eller . 4 Trykk på knappene ENTER 5 For å... Trykker du på... Flytt til Hour (Time) eller Min (Minutt) ¦eller -knappen Still timer eller minutter eller -knappen P VIDEO MUTE IX TTX/M INFO Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. 7 For å vise... Trykker du på... Nåværende klokkeslett og valgt status for lyd-/videoinnstilling INFO-knappen ME IT NU EX 6 ENTER Norsk-38 Stille inn Sleep Timer Du kan velge et tidsrom mellom 30 og 180 minutter, slik at TVapparatet automatisk skifter til Standby-modus etter dette tidsrommet. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 Hovedmenyen vises. Alternativene i gruppen Setup vises, og Time (Tid) er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: eller . Time (Tid) menyen vises med Klokke valgt. 4 Trykk på knappene eller for å velge Sleep timer (Tidsinnstilling for innsovning). Trykk på knappene ENTER eller . 5 Trykk på knappene eller flere ganger for gå gjennom de forhåndsinnstilte intervallene (30, 60, 90, 120, 150, 180). BN59-00373 Resultat: 6 TV-apparatet slås av automatisk når tidsuret når 0. For å avbryte tidsinnstillingsfunksjonen for innsovning velger du Set (Still) ved å trykke på ¦eller og deretter velger du “Off“(Av) ved å trykke på eller . P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET PIP SWAP RESET Du kan stille inn tidsinnstilling for innsovning ved bare å trykke på “Sleep“knappen på fjernkontrollen. 1 Trykk på SLEEP-knappen på fjernkontrollen. Resultat: 2 P PLAY/PAUSE Hvis tidsinnstilling for innsovning ikke er valgt, vises Off (Av). Ellers vises gjenstående tid før TV-apparatet skifter til Standby-modus. Velg det forhåndsvalgte tidsintervallet som apparatet skal være påslått, ved å trykke flere ganger på SLEEP-knappen. Norsk-39 FF BN59-00373A Slå TV-apparatet på og av automatisk Du kan stille inn Av/På-tidsuret slik at set-apparatet vil: ◆ Slås på automatisk og stilles inn på den kanalen du har valgt, på det tidspunktet du har valgt. ◆ Slås av automatisk på det tidspunktet du har valgt. ➣ 1 Første trinn er å stille klokken på TV-apparatet (se “Innstilling og visning av klokkeslett“ på side 38 ). Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 TV P.MODE SELECT 1 2 3 4 5 6 eller . Time (Tid) menyen vises med Klokke valgt. Trykk på knappene eller for å velge On timer (På-tid). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 5 Alternativene i gruppen Setup vises, og Time (Tid) er valgt. Trykk på knappene ENTER Resultat: 4 Hoved menyen vises. On timer (På-tid) menyen vises. Still inn klokkeslettet, kanalen og volumnivået du ønsker når TVapparatet skal slås på. For å... Trykker du på... Flytt til Hour (Time), Min (Minutt), Prog (Program) og Volume (Volum) ¦eller -knappen Still inn time, minutt, programnummer og volumnivå eller -knappen Flytt til Set (Still) ¦eller -knappen Velg On (På) for å aktivere innstillingen over eller -knappen 6 Trykk på knappene eller for å velge Off timer (Av-tid). Still inn tidspunktet når du vil at TV-apparatet skal slås av automatisk, på samme måte. 7 For å vise... Trykker du på... Nåværende klokkeslett og valgt status for lyd-/videoinnstilling INFO-knappen P VIDEO MUTE IX TTX/M INFO IT ME NU EX ENTER Norsk-40 Stille inn blåskjermmodus Hvis det ikke mottas noe signal, eller hvis signalet er meget svakt, erstatter en blå skjerm automatisk den støyende bildebakgrunnen. Hvis du vil fortsette å se på det dårlige bildet må du angi “Blåskjerm“modus til “Av“. 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Hoved menyen vises. Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på knappene eller for å velge Blue Screen (Blåskjerm). Trykk på knappene ENTER eller . 4 Velg ønsket alternativ (On (På) eller Off (Av)) ved å trykke på eller. 5 Trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Norsk-41 Velge en enhet fra eksterne kilder P VIDEO MUTE 1 INFO IX TTX/M TV-apparatet lar deg velge hvilke lyd-/videosignaler som sendes ut til den eksterne kontakten. ME NU IT EX Trykk på MENU-knappen. Trykk på knappene ENTER Resultat: eller for å velge Input (Inngang). Alternativene i gruppen Input (Inngang) vises. Trykk på knappene eller for å velge Edit Name. Trykk på knappene ENTER eller . 2 Resultat: Alternativene i gruppen Edit Name vises. 3 Velg enheten du vil redigere, ved å trykke på knappene eller . Følgende alternativer er tilgjengelige: AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - Comp1 - Comp2 - PC/DVI 4 Trykk på knappene ENTER 5 Velg ønsket enhet ved å trykke flere ganger på eller Følgende alternativer er tilgjengelige: VCR - DVD - Cable STB - HD STB - Satellite STB - AV Receiver DVD Receiver - Game - Camcorder - DVD Combo - DVD HDD Recorder - PC 6 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. eller . Vise bilder fra eksterne kilder -/-- PRE-CH 0 P Når du har koblet opp de ulike lyd- og videosystemene, kan du vise de ulike kildene ved å velge den aktuelle inngangen. VIDEO MUTE IX TTX/M INFO 1 Sjekk at alle nødvendige tilkoblinger er gjort. 2 Trykk på VIDEO-knappen. U E Resultat: 3 Norsk-42 Den redigerte enheten og lydstatusen vises øverst til venstre på apparatet. Trykk på VIDEO-knappen helt til ønsket inngangskilde er valgt. Hvis du endrer den eksterne kilden mens du bruker skjermen, kan ➣ det ta litt tid før bildene byttes. Slik installerer du programvaren til PC-en (Basert på Widows 2000 eller XP) Skjerminnstillinger i Windows for en vanlig datamaskin er vist nedenfor. Men den faktiske skjermen på din PC vil sannsynligvis være ulik, avhengig av den bestemte Windows-versjonen og det bestemte videokortet du bruker. Men selv om din faktiske skjerm ser annerledes ut, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om oppsett i nesten alle tilfeller. 1 Først klikker du på “IInnstillinger“ i startmenyen i Windows. Når “IInnstillinger“ er uthevet, flytter du markøren slik Kontrollpanel“ utheves.d. at “K 2 3 Når kontrollpanelskjermen vises, klikker du på “SSkjerm“, og en skjermdialogboks vil vises. Gå til kategorien “IInnstillinger“ i skjermdialogboksen. Den riktige innstillingen for størrelse (oppløsning) er - 1280 x 768 piksler Hvis det er et alternativ for vertikal frekvens i dialogboksen 60“ eller skjerminnstillinger, skal den korrekte verdien være “6 “60 Hz“. Ellers klikker du bare på “O OK“ og går ut av dialogboksen. (Se Skjermmodus på side 57) Norsk-43 Justere PC-skjermen automatisk BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET PIP SWAP P PLAY/PAUSE RESET Automatisk justering gjør at PC-skjermen til apparatet justerer seg selv til det innkommende PC-videosignalet. Verdiene for fin, grov og plassering justeres automatisk. FF BN59-00373A ➣ ➣ 1 Trykk på PC-knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. Denne funksjonen virker ikke i DVI-Digital-modus. Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 3 Alternativene i gruppen PC Setup vises. Trykk på knappene eller for å velge Auto Adjustment (Juster automatisk). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Norsk-44 Alternativene i gruppen Setup vises. Trykk på knappene eller for å velge PC Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 Hovedmenyen vises. Etter at PC-skjermen dreies under den automatiske justeringen, justeres kvaliteten og plasseringen for skjermen automatisk. Grov- og fininnstilling av bildet Hensikten med justering av bildekvaliteten er å fjerne eller redusere bildestøy. Hvis støyen ikke fjernes ved hjelp av Fine tuning (Fininnstilling) alene, justerer du frekvensen best mulig (grov) og fininnstiller på nytt. Etter at støyen har blitt redusert, må du justere bildet igjen slik at det er rettet inn på midten av skjermen. ➣ ➣ 1 STOP SET SWAP RESET Hoved menyen vises. Alternativene i gruppen Setup vises. Alternativene i gruppen PC Setup vises. Trykk på knappene ENTER eller igjen. Mnyen Image Lock (Bildlås) er valgt. Trykk på knappene eller for å velge Coarse (Grov) eller Fine (Fin). Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Den vannrette linjen vises. 6 Trykk på knappene ¦ eller for å justere skjermkvaliteten. Loddrette striper kan forekomme, eller bildet kan bli uskarpt. 7 Når du er fornøyd med innstillingen, trykker du på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykker på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. P PLAY/PAUSE Trykk på knappene eller for å velge PC Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 5 PC REW Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 DNIe PIP Trykk på MENU-knappen. Resultat: 3 SLEEP Trykk på PC-knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. Denne funksjonen virker ikke i DVI-Digital-modus. Resultat: 2 BN59-00373 P.SIZE Norsk-45 FF BN59-00373A Endre bildeplasseringen BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET PIP SWAP Trykk på PC-knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. Denne funksjonen virker ikke i DVI-Digital-modus. P PLAY/PAUSE RESET ➣ ➣ FF 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: BN59-00373A Hovedmenyen vises. 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . 3 Trykk på knappene eller for å velge PC Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 Alternativene i gruppen PC Setup vises. Trykk på knappene ENTER (Plassering). Trykk på knappene ENTER Resultat: eller for å velge Position eller . Du kan justere bildets Position (Plassering). 5 Trykk på knappene ¦ eller for å justere vannrett plassering. Trykk på knappene eller for å justere loddrett plassering. 6 Trykk på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. Initialisere bildeinnstillinger BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET Du kan erstatte alle bildeinnstillingene med standardverdiene fra fabrikken. PIP SWAP P PLAY/PAUSE RESET FF ➣ ➣ Trykk på PC-knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. Denne funksjonen virker ikke i DVI-Digital-modus. BN59-00373A 1 Trykk på MENU-knappen. Resultat: 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . 3 Trykk på knappene eller for å velge PC Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: 4 Alternativene i gruppen PC Setup vises. Trykk på knappene ENTER (Tilbakestill bilde). Trykk på knappene ENTER Resultat: Norsk-46 Hovedmenyen vises. eller for å velge Image Reset eller . Du kan initialisere alle bildeinnstillinger (Image Lock (Bildelås), Position (Plassering)) til standardverdiene. Velge DVI-modus Du kan velge DVI-modus (DVI-Analog eller DVI-Digital) i henhold til PC-inngangskilden (videobrett, videokort eller grafikkort) ➣ Trykk på PC-knappen på fjernkontrollen for å velge PC-modus. BN59-00373 P.SIZE DNIe PC REW STOP SET 1 SLEEP PIP SWAP RESET Trykk på MENU-knappen. Resultat: Hoved menyen vises. 2 Trykk på knappene eller for å velge Setup. Trykk på knappene ENTER eller . 3 Trykk på knappene eller for å velge PC Setup. Trykk på knappene ENTER eller . Resultat: Alternativene i gruppen PC Setup vises. eller for å velge DVI Select. eller . 4 Trykk på knappene ENTER Trykk på knappene ENTER 5 Trykk på knappene eller for å velge DVI-Analog eller DVIDigital. 6 Trykk på MENU-knappen for å gå tilbake til forrige meny, eller trykk på EXIT-knappen for å gå tilbake til normal visning. P PLAY/PAUSE Norsk-47 FF BN59-00373A Tekst-tv-dekoder De fleste TV-kanaler har tekst-tv-sider med skrevet informasjon om for eksempel: ◆ TV-programoversikt ◆ Nyheter og værmelding ◆ Sportsresultater ◆ Teksting for hørselshemmede Tekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier: Del Innhold A Valgt sidenummer. B TV-/radiostasjonsidentitet. C Gjeldende sidenummer eller søkestatus. D Dato og klokkeslett. E Tekst. F Statusinformasjon. Vise tekst-TV-informasjon P VIDEO MUTE INFO IX TTX/M U EX For å aktivere tekst-tv-modusen og vise innholdssiden: IT ME N Du kan vise tekst-tv-informasjon når som helst, men signalmottaket må være bra. Ellers: ◆ Manglende informasjon ◆ Enkelte sider kan ikke vises 1 Bruk knappen P ( ) eller P leverer tekst-tv-tjenesten. 2 Trykk på knappen TTX/MIX ( ENTER STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND Resultat: BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET / ( ) til å velge kanalen som ) for å aktivere tekst-TV-modus. Innholdssiden blir vist. Den kan vises på nytt når som helst ved å trykke på knappen INDEX( ). PIP SWAP P PLAY/PAUSE RESET 3 For å vise selve sendingen samtidig med tekst-tv-siden, trykker du på knappen TTX/MIX ( / ). 4 For å gå tilbake til normalvisning, trykker du på knappen CANCEL ( ). 5 Trykk på knappen TTX/MIX ( modusen. FF BN59-00373A ➣ Norsk-48 / ) igjen for å gå ut av tekst-tv- Hvis det vises brutte tegn under visning av TTX, må du påse at TTX-språket er identisk med språket i menymodusen Funksjon. Hvis de to språkene er ulike, velger du samme språk med TTX-språk i Funksjon-menyen. Velge en bestemt tekst-tv-side Trykk på talltastene på fjernkontrollen for å angi sidenummeret direkte: VIDEO MUTE Tast inn det tresifrede sidenummeret som er angitt i innholdet, ved å trykke på de tilsvarende talltastene. INFO IX TTX/M NU IT EX ME 1 P Resultat: Tallet på sidetelleren økes, og siden blir vist. 2 3 Hvis den valgte siden er koblet til flere tilleggsider, vises disse etter hverandre. For å fryse skjermen på en bestemt side, tykker du HOLD ( ). Trykk HOLD ( ) en gang til for å fortsette. ◆ Både tekst-tv-informasjon og vanlig sending STILL S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 Bruke de ulike skjermalternativene: For å vise... ENTER P.SIZE Trykker du på... TTX/MIX ( / SLEEP DNIe PC REW STOP PIP SWAP P PLAY/PAUSE FF ) SET ◆ Skjult tekst REVEAL ( (svar på spørrekonkurranser for eksempel) ) ◆ Vanlig skjerm REVEAL ( ) igjen ◆ En tilleggsside ved å taste, inn et 4-sifret nummer SUB-PAGE ( ◆ Neste side PAGE UP ( ◆ Forrige side PAGE DOWN ( ◆ Dobbel skriftstørrelse i: • Øvre halvdel av skjermen • Nedre halvdel av skjermen SIZE ( ) ◆ Én gang ◆ To ganger ◆ Normal skjerm ◆ Tre ganger RESET ) ) ) Norsk-49 BN59-00373A Bruke FLOF til å velge en tekst-tv-side P VIDEO MUTE INFO IX TTX/M NU IT EX ME De ulike emnene som er inkludert på tekst-tv-sidene, er fargekodet, og kan velges ved å trykke på de fargede knappene på fjernkontrollen. 1 Vis innholdssiden for tekst-tv ved å trykke på knappen TTX/MIX ( 2 Trykk på fargeknappen som tilhører det emnet du vil velge. (De tilgjengelige emnene finnes i en liste på statusinformasjonslisten. ENTER STILL Resultat: ). Siden vises med fargekodet tilleggsinformasjon som kan velges på samme måte. S.MODE DUAL I-II SURROUND BN59-00373 P.SIZE SLEEP DNIe PC REW STOP SET / 3 PIP SWAP Norsk-50 Trykker du på... Forrige side Rød knapp. Neste side Grønn knapp. P PLAY/PAUSE RESET For å vise... FF BN59-00373A 4 Når du er ferdig, trykker du på knappen CANCEL( vanlig sending ) for å gå tilbake til Feilsøking: Før du kontakter servicepersonale Før du kontakter Samsung ettersalg-tjeneste, bør du foreta følgende enkle kontroller. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av instruksjonene nedenfor, må du notere modell- og serienummeret til apparatet og kontakte din lokale forhandler. Ingen lyd eller bilde. ◆ ◆ ◆ ◆ Normalt bilde, men ingen lyd. ◆ Sjekk volumet. ◆ Sjekk om MUTE ( Sjekk at strømledningen er koblet til en stikkontakt. Sjekk at du har trykket på POWER( ). Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke. Sjekk volumet. ) -har blitt trykket på fjernkontrollen. Ikke bilde, eller svart/hvitt-bilde. ◆ AJuster fargeinnstillingene. ◆ Sjekk at det valgte kringkastingssystemet er riktig. Forstyrrelser på lyd og bilde. ◆ Prøv å identifisere det elektriske apparatet som påvirker TV-apparatet, og flytt det lenger unna. ◆ Koble TV-apparatet til en annen stikkontakt. Uskarpt eller snø på bildet, forvrengt lyd. ◆ Sjekk retningen, plasseringen og tilkoblingene for antennen. Årsaken til slik interferens er ofte at innendørs antenne brukes. Fjernkontrollen virker ikke riktig. ◆ Skift batteriene i fjernkontrollen. ◆ Rengjør øvre kant av fjernkontrollen (overføringsvinduet). ◆ Kontroller batteripolene. Meldingen “Check Signal Cable“ (Sjekk signalkabel) vises. ◆ Sjekk at signalkabelen er godt tilkoblet til PC- eller videokildene. ◆ Kontroller at PC- eller videokildene er slått på. I PC-modus vises meldingen “Not Supported Mode“ (Modusen støttes ikke) vises. ◆ Kontroller den høyeste oppløsningen og frekvensen for videoadapteren. ◆ Sammenlikne disse verdiene med dataene i tidstabellen for visningsmoduser. Bildet er for lyst eller for mørkt. ◆ Juster lysstyrke og kontrast. Vannrette striper flimrer eller blinker på bildet i PC-modus. ◆ Juster Fin-funksjonen. Loddrette striper flimrer eller blinker på bildet i PC-modus. ◆ Juster Grov-funksjonen og juster deretter Fin-funksjonen. Skjermen er svart, og strømindikatoren blinker hvert sekund i PC-modus. ◆ Strømstyringssystemet for TV-apparatet er i bruk. ◆ Beveg PC-musen eller trykk på en tast på tastaturet. Bildet er ikke stabilt i PC-modus, og ser ut ◆ Kontroller at skjermoppløsningen og frekvensen fra datamaskinen eller skjermkortet er en tilgjengelig modus for TV-apparatet. Kontroller som det vibrerer. på datamaskinen: Kontrollpanel, Skjerm, Innstillinger. ◆ Hvis innstillingen ikke er riktig, endrer du skjerminnstillingene via programvaren på datamaskinen. ➣ Bildet er ikke midtstilt på skjermen i PC-modus. Apparatet støtter multiscan-visningsfunksjoner innenfor følgende frekvensområde: ◆Horisontal frekvens: 30 ~ 61 kHz ◆Vertikal frekvens: 56 ~ 75 Hz ◆Maksimal oppdateringsfrekvens: 1280 X 768@60Hz ◆ Juster den vannrette og loddrette plasseringen. Norsk-51 Installere foten <A> <B> 1. Senk TV-apparatet i pilens retning (i rett vinkel) og fest foten. 2. Bruk de fire skruene for å feste foten godt. Vedlikehold av LCD TV-apparatet ADVARSEL: For å unngå fare for elektrisk støt må du ikke demontere TV-kabinettet Brukere kan ikke utføre service på TV-apparatet. Vedlikehold som kan utføres av brukeren er begrenset til rengjøring som forklart nedenfor: Koble LCD TV-apparatet fra strømuttaket før du begynner rengjøring. • Til rengjøring av flatskjermen bruker du en myk og ren klut lett fuktet med vann eller mildt rengjøringsmiddel. Bruk om mulig en spesialklut eller -løsning for skjermrengjøring som er egnet for det antistatiske belegget. • Til rengjøring av LCD TV-kabinettet bruker du en klut lett fuktet med et mildt rengjøringsmiddel. • Bruk aldri brennbart rengjøringsmiddel til å rengjøre LCD TV-apparatet eller andre elektriske apparater. Norsk-52 Bruke Kensington-låsen for tyverisikring Kensington-låsen brukes som en fysisk festeanordning for systemet ved bruk på offentlig sted. Låsen må kjøpes separat. Utseendet og låsemetoden kan være forskjellig fra illustrasjonen, avhengig av produsenten. Slå opp i håndboken som fulgte med Kensington-låsen,for å se riktig bruk. Kabel Figur 2 Figur 1 <Tilbehør> 1. Sett inn låsen i Kensington-sporet på LCD-TV-apparatet (figur 1), og drei den i låseretningen (figur 2). 2. Koble til kabelen for Kensington-låsen. 3. Fest Kensington-låsen til en bord eller en tung,fastmontert gjenstand. Norsk-53 Slik installerer du veggbraketten Innholdsliste Veggbrakett Brakett for hovedkabinett Skruer 1 Brakettskinne Skruefester i plast: 4 1 Veggbrakettplate 2 Braketter (Venstre og høyre) (De to brakettene kan brukes om hverandre.) Skruer: 4 Skruer: 8 2 Monteringshengsler (Kontroller at de er et venstre/høyre-par.) Slik justerer du vinkelen på braketten ➢Juster vinkelen på braketten til 0 grader før du fester den til veggen. Festeskruer Pass på at du setter høyre hengsel på høyre side av braketten, og vise versa. Vær oppmerksom på korrekt monteringsretning av braketten når du stiller vinkelen til 30 og 32 grader. (Retningen for 30 og 32 grader er angitt på brakettens overflate.) Første gang du åpner esken, er ikke braketten montert. Sett venstre og høyre brakett i pilens retning, og stram til festeskruene. Norsk-54 1. Fest LCD TV-apparatet på veggbraketten. (Følg instruksjonene nedenfor.) 2. Trekk øvre del av LCD TV-apparatet som er festet til braketten, fremover i pilens retning, og juster vinkelen. 3. Du kan justere vinkelen slik du ønsker mellom 0°~20°(±2°). Slik installerer du veggbraketten Slik fester du LCD TV-apparatet til braketten LCD TV-apparatet på bildet kan se noe annerledes enn ditt. (Du monterer skruefestene i plast og skruene på samme måte, uansett TV-modell.) 1 Sett sammen skrueankerne og skruene. (Se bildet under.) 2 Monter braketten for hovedkabinettet som vist under, og sett inn skruefestene i plast. 1) Fest skruefestene i plast til høyre og venstre brakett, som i punkt 1. 2) Monter brakettskinnene til venstre og høyre brakett som på bildet til venstre. De er symmetriske venstre-høyre og oppned, og monteringsretningen er likegyldig. 3 Sett sammen braketten for hovedkabinettet som vist på bildene i punkt 2. og nedenfor. 4 Sett de fire holderne på baksiden av TVapparatet inn i hullene på veggbraketten, (1) senk TV-apparatet, og (2) heng TVapparatet på braketten. Fest TV-apparatet sikkert til veggen med festeskruer som i (3) slik at de to ikke kommer fra hverandre. Advarsel 1. Montering av en veggbrakett må gjøres av en kvalifisert, profesjonell montør. 2. Når du har hengt LCD TV-apparatet på veggbraketten, må du kontrollere fra begge sider om skruefestene av plast er sikkert på plass. 3. Vær forsiktig så ikke fingrene settes fast under monteringen, eller mens du justerer vinkelen på braketten. LCD TV Vegg Veggbrakett 4. LCD TV-apparatet kan falle ned fra veggen og forårsake personskade hvis veggbraketten ikke er sikkert festet på veggen. Pass på at braketten er er skrudd godt fast til veggen. Norsk-55 Tekniske og miljømessige spesifikasjoner Model Panel Størrelse Visningsområde Type Pikselfrekvens Visningsvinkel LW32A23W LW40A23W 32“ Diagonal 40“ Diagonal 687,36 (H) x 412,42 (V) mm 871,68 (H) x 523,008 (V) mm a-si TFT active matrix 0,537 (H) x 0,537 (V) mm 0,681 (H) x 0,681 (V) mm 170/170 (H/V) Frekvens Horisontal Vertikal Skjermfarge 30 ~ 61 kHz 56 ~ 75 Hz 16.777.216 colours Skjerm Oppløsning Maksimal-modus 1280 x 768 @ 60 Hz Inngangssignal Synk. Videosignal H/V Separate, TTL, P. eller N. 0,7 Vp-p @ 75 ohm TV Fargesystem Lydsystem PAL/SECAM/NTSC 4,3 BG, DK, I, L Video Fargesystem Videosystem PAL/NTSC/SECAM CVBS, S-VHS, RGB Scart 1 Videoinn-/utgang RGB-inngang Audioinn-/utgang 1,0 Vp-p @ 75 ohm 0,7 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms Scart 2 Videoinn-/utgang Audioinn-/utgang 1,0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms Component Videoinngang Audioinngang 1,0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms Strømforsyning Inngang Strømforbruk Maksimal Strømbesparese Mål (B X D X H) TV Med høyttaler Vekt Med fot Norsk-56 AC 100 ~ 250 V (50/60Hz) 180 W 260 W < 1,0 W 801,0 x 218,0 x 625,0 mm 1013,0 x 218,0 x 625,0 mm 988,0 x 317,0 x 740,0 mm 1230,0 x 317,0 x 740,0 mm 22 Kg 32 Kg Tekniske og miljømessige spesifikasjoner Model LW32A23W LW40A23W Audioegenskaper Brukstemperatur Luftfuktighet for bruk Oppbevaringstemperatur Luftfuktighet for oppbevaring 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F) 10% til 80% -25 °C til 45 °C (- 13 °F til 113 °F) 5% til 95% Lydegenskaper Lydinngang Lydinngang (PC) Hodetelefonutgang Frekvens Respons RCA-kontakt (L, R), 0,5Vrms (-9dB) 3,5Ø Stereokontakt, 0,5Vrms (-9dB) Max. 10mW effekt (3,5Ø Stereokontakt, 32Ω) RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB) A/V: 80Hz ~ 20kHz (at- 3dB) Skjermmodus (PC/DVI) Både skjermplassering og -størrelse vil variere avhengig av typen og oppløsningen på PC-skjermen. Tabellen nedenfor viser alle skjermmodusene som støttes: Modus Oppløsning Horisontal Frekvens (kHz) Vertikal Frekvens (Hz) Piksel Klokke Frekvens (MHz) Sync Polaritet (H/V) MAC 640 x 480 832 x 624 35,000 49,726 66,667 74,551 30,240 49,500 -/+ /+ IBM 640 x 480 720 x 400 31,469 31,469 59,940 70,087 25,175 28,322 -/-/+ VESA 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,364 56,476 60,023 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,000 70,069 75,029 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 -/-/+ /+ + /+ + /+ -/-/+ /+ GTF 1280 x 768 47,700 60,000 80,136 -/+ ◆ ◆ ◆ ◆ Linjesprangmodus støttes ikke. Apparatet fungerer kanskje ikke normalt hvis du velger et videoformat som ikke er standard. 4:3-modus virker ikke med inngangssignaler fra “720 x 400“. DVI-modus støtter ikke “1024 x 768“ (85Hz). Norsk-57 Pinnekonfigurasjoner DVI-kontakt Pinne Beskrivelse Pinne Beskrivelse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Rx 2Rx 2+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling DDC-klokke (SCL) DDC-data (SDA) Analog-vertikal synk Rx 1Rx 1+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling DDC-inngangsspenning (+5V) Self Laster 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25(C3) 26(C5) 27(C4) 28(C2) 29(C5) 30(C1) Utgangssignal-tilkobling Rx 0Rx 0+ Jording Ingen tilkobling Ingen tilkobling Jording Rx CRx C+ Analog (blå) Analog jording Analog horisontal synk. Analog (grønn) Analog jording Analog (rød) Norsk-58 Memo Norsk-59 - SERVICE ETTER SALG - Ikke nøl med å kontakte forhandleren eller serviceagenten hvis en endring i ytelsen til produktet tyder på at det foreligger en feil. ELECTRONICS
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement