Samsung SCX-1150F User's manual

Samsung SCX-1150F User's manual
Manual do utilizador
SCX-1150F
*JB68-00696FV200*
www.samsungelectronics.com/mfp
Manual do utilizador
Precauções e informações importantes sobre
segurança
Ao utilizar este produto, deve tomar sempre as seguintes precauções de segurança
básicas, para reduzir os riscos de incêndio, choques eléctricos e lesões nas pessoas:
1
Leia e compreenda todas as instruções.
2
Faça uso de bom senso sempre que utilizar equipamentos eléctricos.
3
Tenha atenção a todos os avisos e siga todas as instruções existentes no
produto e na literatura que o acompanha.
4
Se alguma instrução de utilização estiver em contradição com as informações
de segurança, dê prioridade às informações de segurança. É possível que tenha
compreendido incorrectamente as instruções de utilização. Se não conseguir
resolver a contradição, contacte o seu representante de vendas ou a assistência
para obter ajuda.
5
Desligue o produto da tomada de corrente eléctrica e da tomada de telefone
antes de o limpar. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.
Utilize apenas um pano humedecido para efectuar a limpeza.
6
Não coloque o produto sobre um carrinho, um suporte ou uma mesa instável.
Este pode causar e ser seriamente danificado.
7
Nunca coloque o produto próximo ou sobre um irradiador, um aquecedor, um
aparelho de ar condicionado ou uma conduta de ventilação.
8
Não deixe nenhum objecto sobre a fonte de alimentação. Não coloque o produto
onde os respectivos cabos possam ser pisados pelas pessoas ao passarem.
9
Não sobrecarregue as tomadas de parede nem as extensões. Tal diminui o
desempenho e pode ocasionar riscos de incêndios ou choques eléctricos.
10 Não deixe que animais de estimação roam o cabo de alimentação, de telefone
ou de interface com o PC.
11 Nunca insira objectos de qualquer tipo no produto, através das aberturas do
invólucro ou da caixa. Estes podem tocar pontos com tensão perigosa,
ocasionando riscos de incêndios ou choques eléctricos. Nunca entorne líquidos
de qualquer tipo sobre ou dentro do produto.
12 Para reduzir o risco de choques eléctricos, nunca desmonte o produto. Quando
for necessária uma reparação, leve-o a um técnico de assistência qualificado. A
abertura do produto ou remoção das respectivas tampas pode expor o utilizador
a tensões perigosas e a outros riscos. Uma montagem incorrecta também pode
causar choques eléctricos quando a unidade voltar a ser utilizada.
13 Quando se verificarem as seguintes condições, desligue o produto do PC, da
tomada de corrente eléctrica e da tomada de telefone e contacte o pessoal de
assistência qualificado:
• Quando qualquer parte do cabo ou da ficha de alimentação, ou do cabo de
ligação estiver danificado ou desgastado.
• Se tiver sido entornado líquido no produto.
• Se o produto tiver sido exposto à chuva ou à água.
• Se o produto não funcionar correctamente depois de terem sido seguidas as
instruções.
• Se o produto tiver caído ou a respectiva caixa parecer estar danificada.
• Se o produto apresentar uma alteração súbita e notória de desempenho.
14 Ajuste apenas os controlos descritos nas instruções de utilização. Uma
regulação incorrecta dos outros controlos pode ocasionar danos e tornar
necessária uma reparação profunda por um técnico de assistência para repor o
produto em condições normais de funcionamento.
15 Evite utilizar o produto durante trovoadas. Podem existir riscos remotos de
choque eléctrico originado por relâmpagos. Se possível, desligue a alimentação
CA e o fio do telefone enquanto durar a trovoada.
16 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
ÍNDICE
Precauções e informações importantes sobre segurança ..... i
Capítulo 1:
CONFIGURAR
Instalar o produto .................................................. 1.2
Conteúdo ..................................................................... 1.2
Localização e funções dos controlos ................................ 1.3
Vista de frente .......................................................... 1.3
Vista de trás ............................................................. 1.4
Vista de cima ............................................................ 1.4
Funções dos botões do painel de controlo ......................... 1.5
Escolher uma localização ................................................ 1.7
Efectuar ligações ........................................................... 1.7
Colocar papel ............................................................... 1.11
Instalar tinteiros ........................................................... 1.13
Instalar o software .............................................. 1.18
Acerca do software Samsung ......................................... 1.18
Requisitos do sistema ................................................... 1.19
Instalar o software Samsung .......................................... 1.20
Configurar as portas de fax e de Internet ........................ 1.24
Desinstalar o software Samsung ..................................... 1.28
Desinstalar o MFP Driver ........................................... 1.28
Utilizar o CD-ROM do SmarThru ................................. 1.32
Configuração básica do sistema ........................... 1.33
Definir a data e a hora .................................................. 1.33
Alterar o formato da data .......................................... 1.35
Alterar o modo do relógio .......................................... 1.35
Definir o número e o nome do fax ................................... 1.36
Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico ....... 1.37
Alterar o idioma do visor ............................................... 1.39
Definir o tamanho de eliminação ..................................... 1.40
Definir os sons ............................................................. 1.41
Volume de toque, som de alarme, som das teclas ......... 1.41
Volume do altifalante ................................................ 1.41
Índice
iii
Definir o modo de marcação ..........................................
Utilizar o modo de economia ..........................................
Economia de tinta ....................................................
Economia de papel ...................................................
Economia de energia ...............................................
Capítulo 2:
1.42
1.43
1.43
1.43
1.44
IMPRIMIR
Selecção de papel .......................................................... 2.2
Instruções para material especial ................................ 2.3
Colocar papel especial .................................................... 2.4
Instruções relativas ao papel ...................................... 2.5
Imprimir um documento ................................................. 2.6
Definições da impressora ................................................ 2.8
Aceder às definições da impressora .............................. 2.8
Separadores da janela Propriedades de impressora
(Windows 95/98/Me) ................................................. 2.9
Separadores de propriedades da impressora
(Windows NT 4.0) .................................................... 2.14
Separadores de propriedades da impressora
(Windows 2000/XP) .................................................. 2.16
Botões e ícones das propriedades da impressora .......... 2.17
Utilizar o programa de controlo da impressora .................. 2.17
Aceder ao programa de controlo da impressora ............ 2.17
Separador About ...................................................... 2.19
Capítulo 3:
COPIAR
Definir o formato e o tipo do papel ................................... 3.2
Formato de papel ...................................................... 3.2
Tipo de papel ............................................................ 3.3
Colocar os documentos originais ...................................... 3.3
Utilizar o alimentador automático de documentos (ADF) . 3.4
Utilizar o vidro de exposição ....................................... 3.5
Copiar um documento .................................................... 3.7
Definir as opções de cópia .............................................. 3.8
Qualidade ................................................................. 3.8
Contraste ................................................................. 3.9
Número de cópias ..................................................... 3.9
Percentagem de zoom ............................................... 3.10
Ordenar .................................................................. 3.10
Utilizar a cópia especial ................................................. 3.11
Ajustar a Pag. .......................................................... 3.12
iv
Índice
Clone ......................................................................
Poster .....................................................................
Espelhar ..................................................................
Alterar as definições padrão ...........................................
Bloquear as cópias a cores .............................................
Capítulo 4:
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
DIGITALIZAR
Noções básicas de digitalização ....................................... 4.2
Iniciar a digitalização através do painel de controlo ............ 4.2
Processo de digitalização com software
compatível com TWAIN .................................................. 4.6
Capítulo 5:
FAX
Enviar um fax ......................................................... 5.2
Preparar documentos para serem enviados por fax ............ 5.2
Colocar documentos ...................................................... 5.3
Ajustar a qualidade do fax .............................................. 5.4
Definir a resolução .................................................... 5.4
Definir o contraste ..................................................... 5.5
Definir a resolução e o contraste padrão ....................... 5.6
Enviar um fax automaticamente ...................................... 5.7
Confirmar uma transmissão ........................................ 5.8
Remarcação automática ............................................. 5.8
Enviar um fax manualmente ........................................... 5.9
Remarcação ................................................................. 5.10
Utilizar a transmissão em horário económico .................... 5.11
Receber um fax .................................................... 5.13
Acerca dos modos de recepção ....................................... 5.13
Colocar papel para a recepção de faxes ........................... 5.14
Recepção automática no modo FAX ................................. 5.15
Recepção automática no modo SEC/FAX .......................... 5.15
Recepção manual no modo TELEFONE,
utilizando um telefone de extensão ................................. 5.16
Recepção utilizando a função DRP ................................... 5.17
Recepção a cores ......................................................... 5.17
Recepção de faxes para a memória ................................. 5.17
Utilizar o reencaminhamento de faxes ............................. 5.18
Índice
v
Marcação automática ........................................... 5.20
Marcação uma tecla ...................................................... 5.20
Memorizar um número para a marcação uma tecla ....... 5.20
Enviar um fax utilizando um número de
marcação uma tecla ................................................. 5.21
Marcação rápida ........................................................... 5.22
Memorizar um número para marcação rápida ............... 5.22
Enviar um fax utilizando um número de
marcação rápida ...................................................... 5.23
Marcação de grupo ....................................................... 5.24
Definir a marcação de grupo ...................................... 5.24
Enviar um fax utilizando a marcação de grupo
(Transmissão de endereços múltiplos) ......................... 5.25
Procurar um número na memória .................................. 5.26
Procurar sequencialmente na memória ........................ 5.26
Procurar utilizando a primeira letra do nome ................ 5.27
Fax avançado ....................................................... 5.28
Difusão ....................................................................... 5.28
Fax diferido ................................................................. 5.30
Fax prioritário .............................................................. 5.32
Convite a emitir ........................................................... 5.34
Transmissão de convite a emitir ................................. 5.34
Enviar um convite a emitir a um aparelho remoto ......... 5.36
Adicionar documentos a uma operação programada .......... 5.37
Cancelar uma operação programada ............................... 5.38
Funções adicionais ............................................... 5.39
Imprimir relatórios ....................................................... 5.39
Imprimir uma lista .................................................... 5.41
Opções de configuração de fax ....................................... 5.41
Definir uma opção .................................................... 5.41
Opções seleccionáveis ............................................... 5.42
Utilizar o utilitário de definições de fax ............................ 5.46
Aceder ao utilitário de definições de fax ....................... 5.46
Capítulo 6:
MANUTENÇÃO
Manutenção dos tinteiros ................................................
Ver o nível de tinta ........................................................
Limpar os tinteiros .........................................................
Imprimir uma página de limpeza a partir do produto ......
Imprimir uma página de limpeza a partir do computador
Limpar os ejectores dos tinteiros .................................
Limpar os contactos do suporte dos tinteiros .................
vi
Índice
6.2
6.3
6.3
6.4
6.5
6.6
6.8
Substituir os tinteiros ..................................................... 6.9
Substituir os tinteiros a partir do produto .................... 6.11
Substituir os tinteiros a partir do computador ............... 6.13
Alinhar os tinteiros ....................................................... 6.15
Alinhar os tinteiros através do produto ........................ 6.15
Alinhar os tinteiros através do computador .................. 6.16
Limpar a memória ........................................................ 6.18
Teste remoto ............................................................... 6.19
Limpar o vidro de exposição .......................................... 6.20
Capítulo 7:
RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS
Desencravar documentos ............................................... 7.2
Encravamento na entrada ........................................... 7.2
Encravamento na saída .............................................. 7.3
Encravamento no rolo ................................................ 7.3
Desencravar papel ......................................................... 7.4
Sugestões para evitar que o papel encrave ................... 7.6
Mensagens de erro do LCD ............................................. 7.7
Resolver problemas ...................................................... 7.10
Problemas de fax ..................................................... 7.10
Problemas de alimentação do papel ............................ 7.12
Problemas de impressão gerais .................................. 7.13
Problemas de impressão a cores ................................. 7.15
Problemas de qualidade de impressão ......................... 7.16
Problemas de digitalização ......................................... 7.18
Capítulo 8:
ANEXO
Especificações da impressora .......................................... 8.2
Especificações do scanner e do copiador ........................... 8.2
Especificações de fax ..................................................... 8.3
Especificações gerais ..................................................... 8.4
Especificações de papel .................................................. 8.5
Declaração de conformidade (países europeus) ................. 8.7
Índice remissivo
Índice
vii
NOTA
viii
Índice
1
CONFIGURAR
A Samsung agradece-lhe a sua preferência pelo dispositivo
de jacto de tinta tudo-em-um Samsung SCX-1150F Inkjet.
Este produto multifuncional oferece funções de impressão,
cópia, digitalização e fax!
Este capítulo inclui instruções pormenorizadas de instalação
do produto e do software e de configuração básica do
sistema. Contém as seguintes secções:
• Instalar o produto
Conteúdo
Localização e funções dos controlos
Funções dos botões do painel de controlo
Escolher uma localização
Efectuar ligações
Colocar papel
Instalar tinteiros
• Instalar o software
Acerca do software Samsung
Requisitos do sistema
Instalar o software Samsung
Configurar as portas de fax e de Internet
Desinstalar o software Samsung
• Configuração básica do sistema
Definir a data e a hora
Definir o número e o nome do fax
Alterar o idioma do visor
Definir o tamanho de eliminação
Definir os sons
Definir o modo de marcação
Utilizar o modo de economia
Instalar o produto
Conteúdo
Seguem-se os elementos que fazem parte do produto.
SCX-1150F
Tinteiros de cor e preto
Fio do telefone*
Cabo de alimentação*
CD de software
Cabo USB
Este Manual do utilizador
Manual do utilizador do
SmarThru
Manual de instalação rápida,
Cartão de garantia
* A forma das fichas de alimentação e de telefone podem ser diferentes,
consoante o país.
1.2
Configurar
Localização e funções dos controlos
Tome um momento para se familiarizar com os componentes
principais do produto.
Vista de frente
Alimentador
automático de documentos
Tampa de
documento
Painel de controlo
(consulte a
página 1.5)
Porta dos tinteiros
Abra a porta,
utilizando a pega.
Vidro de exposição
Tabuleiro de saída de papel
Suporte
Suporte
de de
tinteiros
Extensão do tabuleiro
de saída de papel
Configurar
1.3
Vista de trás
Porta dos conectores
Abra esta porta para aceder
aos conectores.
Conector do ADF (alimentador
automático de documentos)
Conector
USB
Tomada de
corrente CA
Conector
paralelo
Ligações do
telefone
Se, no seu país, forem utilizados sistemas de
ligação telefónica diferentes, esta tomada pode
estar travada.
Vista de cima
Guias de documento
Tabuleiro de entrada
de documentos
Tabuleiro de saída de
documentos
Bandeja de papel
Suporte de papel
Guias de papel
1.4
Configurar
Funções dos botões do painel de
controlo
: Modo de digitalização
: Modo de cópia
: Comum
: Modo de fax
Permite poupar até 50% de tinta, imprimindo as
imagens num tom mais claro (disponível nos
modos de impressão de PC, cópia e recepção de
fax).
Permite poupar papel, imprimindo 2 páginas em
cada folha de papel (disponível apenas no modo
de recepção de fax/cópia a preto e branco).
1
Permite realizar poupanças nos custos das
chamadas, transmitindo os faxes a uma hora
predefinida. Utilizando esta função, pode, por
exemplo, tirar partido das tarifas de longa
distância mais baixas à noite (disponível apenas
no envio de faxes).
Inicia no ambiente de trabalho o Samsung Scan
Wizard, que permite especificar o destino e as
definições da digitalização.
2
Ajusta a qualidade de cópia.
Selecciona o número de cópias.
Zoom
Faz uma cópia mais pequena ou maior que o
original.
3
Permite configurar funções de cópia especiais,
incluindo Ajustar a Pag., Clone, Poster e Espelhar.
Faz uma cópia a preto e branco.
Faz uma cópia a cores.
Configurar
1.5
Apresenta o estado actual e pedidos durante a
operação.
Acede ao modo de menu.
Percorre as opções dos menus. Também é
utilizado para regular o volume.
4
Confirma a selecção efectuada no visor.
Cancela a operação actual, incluindo a impressão
do PC ou repõe as definições padrão da opção de
cópia e fax (Qualidade, Cópia Pag., Zoom,
Resolução ou Contraste).
Ajusta o contraste dos documentos, para o
trabalho de fax ou cópia actual.
5
Permite marcar um número ou introduzir
caracteres alfanuméricos.
Permite seleccionar o modo de recepção. O modo
seleccionado é apresentado no modo de espera.
Ajusta a resolução dos documentos, para o
trabalho de fax actual.
Procura um número na memória. Também pode
ser utilizado para apagar dígitos, no modo de
edição.
Define o produto para reencaminhar os faxes
recebidos para outro número de fax.
6
Permite voltar a marcar o último número ou inserir
uma pausa num número de fax. Também pode ver e
marcar qualquer um dos últimos números marcados
ou dos quais foram recebidas chamadas.
Activa a linha telefónica.
Inicia o envio de um fax a preto e branco.
Inicia o envio de um fax a cores.
Permite memorizar números de fax marcados com
frequência e marcá-los carregando numa tecla.
Permite memorizar os números marcados com
frequência e marcá-los utilizando uma um número
de marcação rápida de 2 dígitos.
1.6
Configurar
Escolher uma localização
Para conseguir um funcionamento sem problemas do produto,
coloque-o sobre uma superfície plana e estável, junto da estação
de trabalho. Deixe espaço suficiente para colocar e retirar papel,
bem como para abrir a tampa superior.
Não coloque o produto:
• Num local exposto à luz directa do sol.
• Junto de fontes de calor ou aparelhos de ar condicionado.
• Em locais com muito pó ou sujidade.
Efectuar ligações
1
Abra a porta dos conectores.
Configurar
1.7
2
Ligue uma extremidade do fio de telefone fornecido à tomada
LINE e a outra à tomada de telefone da parede.
Se pretender utilizar o produto para receber tanto faxes como
chamadas de voz, é necessário ligar um telefone e/ou um
atendedor de chamadas ao produto.
Ligue um dos terminais do cabo modular à tomada EXT na
parte posterior do aparelho
Ligue a outra extremidade do cabo na tomada modular de um
atendedor de chamadas ou de um telefone normal para
utilizar como extensão.
NOTAS:
• Este produto foi concebido para ser ligado a redes telefónicas
analógicas do Reino Unido.
• Se substituir o fio de telefone por um fio de outro fabricante,
deverá ser um cabo AWG #26 ou inferior.
1.8
Configurar
3
Ligue o cabo da impressora. Utilize apenas um cabo paralelo
compatível com IEEE-1284 (adquirido em separado) ou USB
(entregue com o produto).
Ligação USB
OU
Ligação paralela
NOTAS:
• Só é necessário ligar um dos cabos acima indicados. Antes de ligar
o cabo, encerre o computador.
• Para uma ligação USB, tem de usar o Windows 98/Me/2000/XP.
• Se utilizar uma ligação USB, o produto oferece dois modos USB:
rápido e lento. O modo rápido é o padrão. Em alguns PC, o
funcionamento de USB no modo padrão pode apresentar
problemas. Se esta situação se verificar, seleccione o modo lento,
para resolver o problema. Para obter instruções de alteração do
modo USB, consulte a página 7.14.
4
Feche a porta dos conectores.
Configurar
1.9
5
Ligue o cabo de alimentação.
Ligue uma extremidade do cabo de três fios com terra à parte
de trás do produto e a outra a uma tomada CA devidamente
ligada à terra.
Ao ser ligado, o produto é activado. Aparece a mensagem
"INICIALIZANDO AGUARDE" no visor, para indicar que o
produto está ligado. Para ver os textos do visor noutro idioma,
consulte a página 1.39.
Se pretender desligar o produto, retire o cabo de alimentação
da tomada.
NOTAS: quando se liga o produto pela primeira vez, aparece a
mensagem "VERIFICAR TINTEIROS" no visor. Coloque papel (consulte
a página 1.11) e, em seguida, instale os tinteiros (consulte a
página 1.13).
1.10 Configurar
Colocar papel
Se o aparelho não tiver papel, aparece a mensagem "ADICIONE
PAPEL E PRIMA CONFIRMA" no visor quando se imprime um
trabalho. O tabuleiro de papel tem capacidade para cerca de 100
folhas de papel normal de 20lb.
No modo de fax ou cópia, pode utilizar papel de formato A4, Carta
ou Oficio i.
Para colocar papel normal:
1
Puxe o suporte do tabuleiro de papel completamente para
cima.
Suporte de
papel
2
Folheie o papel e, em seguida, coloque-o com o lado a
imprimir voltado para si. Certifique-se de que a margem
direita do papel fica encostada ao lado direito do tabuleiro.
Não exceda a capacidade especificada.
NOTAS:
• Não force a entrada do papel na impressora.
• É aconselhável colocar uma pilha de papel (mais de 20 folhas)
para assegurar uma alimentação correcta do papel.
Configurar 1.11
3
Aperte a guia esquerda do papel e desloque-a para a direita,
para a ajustar à largura do papel.
Guia do papel
4
Puxe completamente para fora o tabuleiro de saída e a
respectiva extensão, na parte da frente do produto.
NOTAS:
• O produto emite sinais de aviso quando o tabuleiro de papel está
vazio por um dos seguintes motivos:
- O papel não é carregado ao iniciar-se a impressão de um trabalho.
- O papel acaba durante a impressão.
Aparece o texto "ADICIONE PAPEL E PRIMA CONFIRMA" no LCD.
Para iniciar ou continuar o trabalho de impressão, coloque papel no
tabuleiro e, em seguida, prima o botão Confirma.
• Se utilizar papel com formato
Oficio i, não puxe o tabuleiro
completamente para fora. Deve
empurrá-lo para dentro, porque
se não o fizer, o papel pode ficar
encravado durante a impressão.
• Depois de colocar o papel, tem de configurar o produto para o
formato de papel utilizado. Consulte a página 3.2 para copiar, 5.42
para enviar faxes ou 2.10 para imprimir a partir do PC.
1.12 Configurar
Instalar tinteiros
O produto é fornecido com um tinteiro preto e um de cor. Pode
adquirir um tinteiro fotográfico opcional e instalá-lo em vez do
preto. Para ver as opções disponíveis, consulte a página 1.17.
Quando o produto está ligado e os tinteiros não estão instalados,
aparece a mensagem "VERIFICAR TINTEIROS" no visor.
Ao instalar os tinteiros pela primeira vez, siga este procedimento.
Para instalar tinteiros de substituição, consulte "Substituir
tinteiros" na página 6.9.
NOTA: existem dois tipos de tinteiros pretos e de cor: normal e alta
capacidade. Antes de prosseguir com a instalação, verifique o tipo de
tinteiro que possui. Quando instalar os tinteiros, ser-lhe-á
perguntado se o tinteiro é normal ou de alta capacidade. Para
determinar o tipo do tinteiro, consulte a tabela na página 6.9.
1
Desembale e retire o tinteiro do respectivo saco de plástico.
Segure o tinteiro apenas pela parte de cima. Não toque nos
contactos eléctricos.
Com cuidado, retire a fita de selagem que cobre a cabeça de
impressão.
2
Abra a porta dos tinteiros, puxando-a pela respectiva pega.
Puxe pela pega.
Configurar 1.13
3
O suporte de tinteiros desloca-se para a posição de instalação.
O tinteiro de cor é inserido no lado esquerdo do suporte e é
identificado por uma patilha amarela, na parte de cima do
suporte.
O tinteiro preto (ou fotográfico) é inserido no lado direito do
suporte e é identificado por uma patilha verde, na parte de
cima do suporte.
A patilha amarela indica a
posição do tinteiro de cor.
A patilha verde indica a
posição do tinteiro de cor ou
fotográfico.
4
Coloque o tinteiro de cor no lado esquerdo do suporte.
Tinteiro de cor
5
1.14 Configurar
Empurre o tinteiro de cor para dentro até encaixar no lugar.
6
Desembale e retire o tinteiro preto do respectivo saco de
plástico. Segurando o tinteiro pela parte de cima, retire com
cuidado a fita de selagem que cobre a cabeça de impressão.
Coloque o tinteiro preto no lado direito do suporte.
7
Empurre o tinteiro preto para dentro até encaixar no lugar.
8
Depois de instalar os tinteiros, feche a respectiva porta.
NOTA: se aparecer a mensagem "REM PAPEL ENCRAVE PRIMA
CANCELAR" no visor depois de fechar a porta dos tinteiros, reinstale
o(s) tinteiro(s). Com o(s) tinteiro(s) instalado(s) incorrectamente, o
produto pode não imprimir.
Configurar 1.15
9
Quando fechar a porta, o visor mostra a mensagem "CART.
TROCADO? NAO" Prima o botão
ou
até aparecer
"AMBOS" no canto inferior direito do visor e, em seguida,
prima Confirma.
10 O visor apresenta o texto "CARTUCHO ESQ. COR NOVO".
Prima Confirma se tiver instalado um tinteiro de cor novo.
11 O visor apresenta o texto "CARTUCHO ESQ. COR PADRAO". Se
tiver instalado um tinteiro de capacidade normal, prima
Confirma. Se não, prima o botão
ou
para seleccionar
"CARTUCHO ESQ. COR ALTA CAPAC" e, em seguida, prima
Confirma.
12 O visor apresenta o texto "CARTUCHO DIREITO PRETO
NOVO". Prima Confirma se tiver instalado um tinteiro preto
novo.
13 O visor apresenta o texto "CARTUCHO DIREITO PRETO
PADRAO". Se tiver instalado o tinteiro preto de capacidade
normal, prima Confirma. Se não, prima o botão
ou
para seleccionar "CARTUCHO DIREITO PRETO ALTA CAPAC" e,
em seguida, prima Confirma.
14 O suporte de tinteiros regressa à posição inicial. O
procedimento de alinhamento dos tinteiros é iniciado
automaticamente, imprimindo um formulário de alinhamento
dos tinteiros.
Utilize este formulário para identificar as linhas mais direitas
em cada uma das seis áreas de alinhamento. Ao seleccionarse a linha mais direita de cada um dos padrões, optimiza-se o
alinhamento das cabeças de impressão.
1.16 Configurar
15 Observando o formulário de alinhamento dos tinteiros,
identifique a linha mais direita do alinhamento A. Utilizando o
teclado, introduza o número de dois dígitos que corresponde a
essa linha e, em seguida, prima Confirma.
16 O visor aceita o número e passa para o alinhamento B. Repita
o passo 15 para os padrões de alinhamento B a F.
Última entrada
de alinhamento
Intervalo
numérico
Alinhamentos
(A, B, C, D, E, F)
17 Uma vez introduzido o número do alinhamento F, o visor
regressa ao modo de espera.
Em seguida, o visor pede para definir a data e a hora actuais.
Consulte a página 1.33 para definir a data e a hora.
NOTAS:
• Tenha sempre um tinteiro de reserva disponível. Ao adquirir
tinteiros, consulte os números de referência abaixo, para se
certificar de que adquire os tinteiros correctos. Estes tinteiros
foram concebidos especialmente para serem utilizados no
aparelho, para produzir resultados sempre claros e nítidos.
• Se quiser adquirir um novo tinteiro, contacte a sua loja habitual ou
qualquer agente autorizado Lexmark.
Tipo de tinteiro
Número de referência
Alta
capacidade
Lexmark 12A1975
Normal
Samsung INK-M50
Lexmark 12A1970
Alta
capacidade
Lexmark 15M0125
Normal
Samsung INK-C60
Lexmark 15M0120
Tinteiro preto
Tinteiro de cor
Tinteiro fotográfico
Lexmark 12A1990
Configurar 1.17
Instalar o software
Acerca do software Samsung
Depois de instalar o produto e de o ligar ao computador, tem de
instalar o CD-ROM do SmarThru CD-ROM. Este CD-ROM inclui o
seguinte:
• MFP Driver
• Software SmarThru
• OCR Software (AnyPage Lite)
MFP Driver
Para utilizar o produto como impressora e scanner, tem de instalar
o MFP Driver.
Software SmarThru
O SmarThru é o software que acompanha o produto multifuncional
SCX-1150F. O SmarThru contém um editor de imagens que permite
editar imagens de muitas formas e também inclui um poderoso
software cliente de correio de Internet. Com o SmarThru, pode
guardar as imagens digitalizadas numa área de armazenamento
dedicada, para, depois, as editar, enviar por e-mail ou fax, imprimir
e processar utilizando outros programas que prefira.
OCR Software (AnyPage Lite)
O OCR (Optical Character Recognition - reconhecimento óptico de
caracteres) é um software capaz de reconhecer a maioria dos
formatos de caracteres, de modo a que os documentos
digitalizados possam ser editados com software de processamento
de texto.
1.18 Configurar
Requisitos do sistema
Antes de começar, certifique-se de que o seu sistema reúne as
condições mínimas necessárias.
Sistema operativo suportado
Windows 95 OSR2/Windows 98/Windows Me/Windows NT 4.0
Workstation ou Server com Service Pack 3/Windows 2000
Professional ou Server/Advanced Server/Windows XP Home edition
ou Professional.
Requisitos mínimos
• Espaço em disco: 130 MB para a instalação
• Memória: 64 MB
• CPU: Pentium II 233
• Software requerido: Internet Explorer 4.01
Recomendado
• Espaço em disco: 250 MB para a base de dados de instalação
• Memória: 128 MB
• CPU: Pentium II 400 ou superior
• Software requerido: Internet Explorer 5.5 ou posterior
NOTAS:
• Devem ser definidos direitos de administração para instalação no
Windows NT 4.0/2000/XP.
• Não se recomendam versões do Windows 95 anteriores ao OSR2,
por motivos de compatibilidade com as bibliotecas OLE/COM.
Configurar 1.19
Instalar o software Samsung
NOTAS:
• Os utilizadores de Windows 95/98/Me/2000/XP devem cancelar o
ecrã "Novo hardware detectado", quando o computador arranca.
• Antes de instalar o software do CD, certifique-se de que todos
os cabos do SCX-1150F, o de alimentação e o de ligação paralela ou
USB, estão ligados à corrente e à respectiva porta do computador.
O Windows 95 e o Windows NT 4.0 não suportam a ligação USB.
1
Introduza o CD-ROM do SmartThru que acompanha o produto
na unidade de CD-ROM.
O CD-ROM do SmarThru deve ser iniciado automaticamente e
deve ser apresentada a janela de abertura.
Se esta janela não for apresentada, faça clique em Iniciar e,
em seguida, em Executar. Escreva X:Autorun.exe,
substituindo o "X" pela letra da unidade, e faça clique em OK.
Se lhe for pedido, seleccione o idioma que pretende utilizar.
2
Faça clique em Install the Samsung Software on your PC.
Instalar o
software
Samsung
no PC.
Desinstalar o
software
Samsung.
Consulte a
página 1.28.
3
1.20 Configurar
Siga as instruções apresentadas no ecrã e faça clique
em Next.
4
A instalação do SmarThru suporta três tipos de configuração:
• Typical: o programa é instalado com as opções mais
comuns. Este é o tipo recomendado para a maioria dos
utilizadores.
• Compact: só é instalado o MFP Driver.
• Custom: o utilizador pode escolher as opções que quer
instalar. Este tipo é recomendado para utilizadores
avançados.
Se seleccionar a instalação Custom, pode escolher as
opções que pretende instalar.
• SmarThru Software: para digitalizar e editar imagens
e trabalhar com documentos electrónicos.
• OCR Software: software AnyPage Lite para permitir o
reconhecimento óptico de caracteres.
• MFP Driver: para imprimir e digitalizar.
5
Faça clique em Next.
Configurar 1.21
6
Pode seleccionar SmarThru networking. Esta função permite
partilhar os modems do computador e o dispositivo de
digitalização do SCX-1150F através de uma rede, ou aceder a
estes dispositivos se estiverem ligados a outros computadores.
A configuração autónoma não permite utilizar nenhuma
função de rede como, por exemplo, o serviço Remote Fax ou
Remote Scan.
Se seleccionar SmarThru networking, pode optar por
instalar a versão servidor, a cliente ou ambas.
A versão Server permite partilhar um modem de fax e/ou um
scanner através de uma LAN. Pode controlar a partilha,
gerindo os utilizadores do serviço remoto. A versão Client
permite utilizar os serviços Remote Fax ou Remote Scan
disponibilizados pelo SmarThru Remote Services Server
através de uma LAN. É necessário ter uma conta cliente. Estas
contas são facultadas pelo servidor. Para mais informações
sobre os serviços Remote Fax/Scan, consulte o manual do
utilizador do SmarThru.
1.22 Configurar
7
Faça clique em Next.
8
Quando a instalação estiver concluída, encerre e reinicie o
computador.
Se o computador não for encerrado e reiniciado automaticamente, tem de o fazer manualmente para que as alterações
sejam activadas.
Configurar 1.23
Configurar as portas de fax e de Internet
Se seleccionar a opção SmarThru networking Server (consulte
a página 1.22), quando o computador for reiniciado depois de o
software Samsung ser instalado, é-lhe pedido para configurar as
portas de fax e Internet, para poder enviar e receber faxes e correio
electrónico no sistema SmarThru.
Se seleccionar a opção Stand-alone ou SmarThru networking
Client (consulte a página 1.22), os assistentes seguintes aparecem
apenas quando se tenta iniciar a caixa de correio (Mailbox) do
SmarThru pela primeira vez. Para obter informações sobre o
SmarThru, consulte o Manual do utilizador do SmarThru.
NOTA: para configurar a porta de Internet, tem de introduzir o seu
endereço de e-mail, os endereços dos servidores de entrada (POP3 ou
IMAP4) e saída (SMTP) de correio e um nome de conta. Para obter as
informações de configuração da porta de Internet, contacte o seu
fornecedor de serviço Internet ou de serviço online.
1.24 Configurar
1
Quando for apresentado o assistente de novo modem,
seleccione o modem que está instalado no sistema e faça
clique em Next. Este modem de fax será utilizado pelo
SmarThru Fax Gate para enviar e/ou receber faxes.
2
Faça clique em Finish para guardar a definição do modem.
3
Introduza um nome e um endereço de e-mail e faça clique em
Next. O endereço de e-mail ter-lhe-á sido atribuído pelo seu
fornecedor de serviço Internet.
4
Introduza os endereços dos servidores de entrada e saída de
correio. Seleccione o tipo de servidor de entrada de correio e
faça clique em Next. O seu fornecedor de serviço Internet
poderá facultar-lhe esta informação.
Configurar 1.25
1.26 Configurar
5
Introduza o nome e a palavra-passe da conta de acesso ao
servidor de correio Internet e faça clique em Next. O seu
fornecedor de serviço Internet poderá facultar-lhe esta
informação.
6
Introduza um nome de registo de conta e faça clique
em Next.
7
Faça clique em Finish para fechar o assistente e activar o
serviço de e-mail da Internet.
NOTA: se assim o desejar, pode reconfigurar a porta de Internet
mais tarde, utilizando a função SmarThru Configuration. Para mais
informações, consulte o manual do utilizador do SmarThru.
Configurar 1.27
Desinstalar o software Samsung
A desinstalação torna-se necessária se efectuar uma actualização
do software ou se a instalação falhar. Pode desinstalar todo o
software, incluindo o SmarThru e os controladores MFP, utilizando
o CD do SmarThru ou desinstalar cada componente um por um,
utilizando o Windows unInstallShield.
NOTA: antes de começar uma desinstalação, certifique-se de que
todas as aplicações estão fechadas no PC. É necessário reinicializar o
sistema após a desinstalação do sistema.
Desinstalar o MFP Driver
1
No menu Iniciar, seleccione Programas e, em seguida,
Samsung SCX-1150 Series.
No caso do Windows 98
2
Pode seleccionar individualmente o componente do MFP Driver
que pretende desinstalar.
Se pretender desinstalar o controlador de digitalização,
seleccione TWAIN Driver Uninstaller.
Se pretender desinstalar o controlador de impressora,
seleccione Printer Driver Uninstaller. É necessário
reinicializar o computador.
1.28 Configurar
3
Quando o computador pedir confirmação, faça clique em Yes.
São removidos do computador o controlador de impressora
seleccionado e todos os seus componentes.
4
Quando a desinstalação estiver concluída, faça clique em OK.
5
A mensagem aconselha-o a reiniciar o computador. Faça
clique em OK e reinicie o Windows.
NOTA: se pretender desinstalar o controlador de impressora ou o
controlador de digitalização utilizando o CD-ROM do SmarThru,
certifique-se de que selecciona o tipo de configuração Compact.
Também pode escolher Custom e seleccionar MFP Driver. Para mais
informações, consulte a página 1.21.
Desinstalar o Samsung SmarThru
1
No menu Iniciar, seleccione Programas.
2
Seleccione Samsung SmarThru e, em seguida, SmarThru 3
Uninstall.
Configurar 1.29
3
Quando o computador pedir confirmação, faça clique em Yes.
Aparece a caixa de diálogo Uninstall Options.
As opções de desinstalação são:
• Backup and delete: faz uma cópia de todos os dados e
opções para uma localização segura. Em seguida, remove o
sistema SmarThru, incluindo os dados.
• Delete: elimina todos os dados e opções do SmarThru. Não
é efectuada nenhuma cópia de segurança. Tenha cuidado ao
utilizar esta opção, porque pode perder os seus dados.
• Leave intact: desinstala o SmarThru deixando os dados e
as opções intactos. Esta opção pode ser útil quando, por
exemplo, se decide instalar a configuração Stand Alone
(autónoma) sobre a SmarThru Networking. Neste caso,
desinstale o Samsung SmarThru com a opção Leave intact
e instale a configuração Stand Alone do SmarThru.
4
1.30 Configurar
Depois de seleccionar a opção de desinstalação, faça clique
em Next.
5
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a
desinstalação. São removidos o software SmarThru e todos os
seus componentes.
6
Quando a desinstalação estiver concluída, faça clique em OK.
A mensagem aconselha-o a reiniciar o computador.
7
Faça clique em OK.
Encerre e reinicie o computador, para concluir o processo de
desinstalação e guardar as alterações.
Configurar 1.31
Utilizar o CD-ROM do SmarThru
Pode desinstalar o MFP Driver e o software SmarThru com o CDROM utilizado para instalar o software.
1
Introduza o CD-ROM do SmarThru na unidade de CD-ROM.
O CD-ROM do SmarThru deve ser iniciado automaticamente e
deve ser apresentada a janela de abertura. (Se a janela de
abertura não aparecer, seleccione Executar no menu Iniciar,
escreva X:Autorun.exe, substituindo o "X" pela letra da
unidade, e faça clique em OK.)
Se lhe for pedido, seleccione o idioma que pretende
utilizar.
2
Faça clique em Uninstall the Samsung Software on your
PC.
3
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a
desinstalação.
Tem de encerrar e reiniciar o computador para activar
quaisquer alterações efectuadas.
1.32 Configurar
Configuração básica do
sistema
Definir a data e a hora
Se estiver a configurar o produto pela primeira vez ou se este tiver
estado desligado da tomada durante um período de tempo
prolongado, o LCD pede para definir a data e a hora actuais.
A data e a hora actuais são mostradas no visor quando o produto
está no modo de espera. A data e a hora também são impressas
em todos os faxes enviados.
No modo de espera, também pode aceder ao menu de definição da
data e da hora, procedendo do seguinte modo:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma. Aparece o texto "NUMERO/NOME FAX" na
última linha do visor.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "DATA/HORA" e prima
Confirma. Aparece a data actualmente definida no produto.
Configurar 1.33
Proceda do seguinte modo para introduzir a data e a hora actuais:
1
Aparece um cursor a piscar para lhe pedir que introduza a
data. Utilize o teclado numérico para introduzir a data actual.
Pode utilizar o botão
ou
para mover o cursor
manualmente para o dígito que pretende alterar.
O formato padrão é o europeu D-M-A (Dia-Mês-Ano). Pode
alterar o formato da data para o norte-americano M-D-A (MêsDia-Ano). Consulte a página 1.35.
2
Prima Confirma quando a data apresentada estiver correcta.
Se introduzir um número inválido, o produto emite um aviso
sonoro e não avança para o passo seguinte. Se esta situação
se verificar, reintroduza o número correcto.
3
O visor pede-lhe para introduzir a hora. Utilize o teclado
numérico para introduzir a hora actual, utilizando o formato de
24 horas (por exemplo, 13:00 para 1 hora da tarde).
Pode alterar o modo do relógio para o formato de 12 horas.
Utilize o botão
ou
para seleccionar AM ou PM. Consulte a
página 1.35.
4
Prima Confirma quando a hora apresentada estiver correcta.
O visor regressa automaticamente ao modo de Espera.
Data actual
Memória restante
1.34 Configurar
Hora actual
Modo de recepção de fax.
Para mais informações,
consulte a página 5.13.
Alterar o formato da data
O produto mostra a data actual no formato europeu. O formato
europeu mostra a data pela ordem Dia-Mês-Ano. Pode alterar o
formato da data para o norte-americano (Mês-Dia-Ano).
Para alterar o formato, proceda do seguinte modo:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "FORMATO DA DATA" e
prima Confirma. Aparece o formato de data actualmente
definido no produto.
4
Prima o botão
ou
para seleccionar o outro formato e,
em seguida, prima Confirma para guardar a selecção.
Alterar o modo do relógio
Pode configurar o produto para mostrar a hora no formato de 12
horas ou de 24 horas.
Para alterar o modo do relógio, proceda do seguinte modo:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "MODO DE RELOGIO" e
prima Confirma. Aparece o modo do relógio actualmente
definido no produto.
4
Prima o botão
ou
para seleccionar o outro modo e, em
seguida, prima Confirma para guardar a selecção.
Configurar 1.35
Definir o número e o nome do fax
Em alguns países, é obrigatório, por lei, indicar o número do fax em
qualquer fax enviado. O número de fax e o nome do utilizador são
impressos no início de cada página enviada pelo produto.
NOTA: consoante o país, a definição de número/nome de fax pode
não estar disponível.
1
Prima Menu no painel de controlo. Aparece o texto "1.CONFIG
SISTEMA" na última linha do visor.
2
Prima Confirma para abrir o menu Config Sistema.
3
Aparece a primeira opção "NUMERO/NOME FAX" na última
linha do visor. Prima Confirma para abrir o menu Numero
Fax/Nome.
O visor pede para introduzir o número do fax. Se já houver um
número definido, este aparece no visor.
4
Introduza o número de telefone do fax. Pode incluir o
símbolo + no número de telefone, premindo o botão
símbolo – premindo o botão #.
eo
No caso de se enganar, coloque o cursor sob o dígito
incorrecto, premindo o botão
ou
. Prima o número
correcto para fazer a alteração. Para eliminar o número, prima
Procurar/Apagar.
5
Prima Confirma quando o número apresentado estiver
correcto. O visor pede-lhe para introduzir o nome.
6
Introduza o seu nome ou o da empresa, utilizando o teclado
numérico.
Para mais informações sobre a utilização do teclado numérico
para introduzir caracteres alfanuméricos, consulte a
página 1.37.
7
1.36 Configurar
Prima Confirma quando o nome apresentado estiver correcto.
O visor regressa automaticamente ao modo de espera.
Introduzir caracteres utilizando o teclado
numérico
Ao executar várias tarefas, é necessário introduzir um nome. Por
exemplo, quando se configura o produto, tem de introduzir o seu
nome (ou o da empresa). Quando se memorizam números,
também pode ser necessário introduzir os nomes correspondentes.
Para introduzir caracteres alfanuméricos:
1
Quando lhe for pedido para introduzir um nome, localize o
botão que tem inscrito o carácter pretendido.
Prima o botão repetidamente até aparecer
a letra correcta no visor.
Por exemplo, para introduzir a letra O,
prima 6 (com a inscrição MNO).
Cada vez que se carrega na tecla 6, o visor
mostra uma letra diferente. Primeiro M,
depois N e O e, por fim, 6.
Pode introduzir caracteres especiais (espaço, sinal mais, etc.).
Para mais informações, consulte "Atribuições de caracteres do
teclado" na página 1.38.
2
Para introduzir letras adicionais, repita o passo 1.
Se a letra seguinte estiver inscrita no mesmo botão, desloque
o cursor, premindo o botão
, e prima o botão que tem
inscrita a letra que pretende.
O cursor desloca-se para a direita e a letra seguinte aparece
no visor.
Se pretender introduzir um espaço no nome, também pode
utilizar o botão
para deslocar o cursor e saltar a posição.
3
Quando terminar a introdução de letras, prima Confirma.
Configurar 1.37
Atribuições de caracteres do teclado
Tecla
Números, letras ou caracteres atribuídos
1
Espaço 1
2
A B C 2
3
D E
4
G H I 4
5
J
6
M N O 6
7
P Q R S 7
8
T U V 8
9
W X Y Z 9
0
+
F 3
K L 5
-
,
.
‘
/
*
#
&
0
Editar números ou nomes
No caso de se enganar, coloque o cursor sob o carácter incorrecto,
premindo o botão
ou
e introduza o número correcto, para
fazer a alteração. Para eliminar uma letra, prima Procurar/
Apagar.
Introduzir uma pausa ao inserir um número
Com alguns sistemas telefónicos, é necessário marcar um código
de acesso (por exemplo, 9) e ouvir um segundo tom de marcação.
Nestes casos, tem de introduzir uma pausa no número de telefone.
Pode introduzir uma pausa ao definir os números de marcação
rápida.
Para inserir uma pausa, prima Remarcar/Pausa no local
apropriado, ao introduzir o número de telefone. Aparece a letra "P"
no visor, na localização correspondente.
1.38 Configurar
Alterar o idioma do visor
Para alterar o idioma utilizado no visor LCD, proceda do seguinte
modo:
1
Prima Menu no painel de controlo. Aparece
"1.CONFIG SISTEMA" na última linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "LINGUAGEM" na última
linha do visor e prima Confirma.
É apresentada a definição actual.
4
Prima o botão
visor.
5
Prima Confirma para guardar a selecção.
ou
até aparecer o idioma pretendido no
Configurar 1.39
Definir o tamanho de eliminação
Ao receber ou copiar um documento com um comprimento igual ou
superior ao do papel colocado no tabuleiro, é possível definir o
produto para eliminar qualquer imagem em excesso do fim da
página, para ajustar o documento ao tamanho do papel.
NOTA: se a função Reducao Auto estiver activada (LIG.) para a
impressão de faxes, esta função não é executada.
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "ELIMINAR TAM" e, em
seguida, prima Confirma.
4
Introduza o tamanho de eliminação, utilizando o teclado
numérico.
As partes da página recebida ou copia que ficarem dentro da
margem seleccionada serão eliminadas.
Se os dados se situarem fora da margem definida, são
impressos em duas folhas de papel com o tamanho real.
5
1.40 Configurar
Prima Confirma para guardar a selecção e regressar ao modo
de espera.
Definir os sons
Pode definir os seguintes sons:
• Volume de toque: pode regular o volume de toque. Seleccione
ALTO, MEDIO, BAIXO ou DESL.. A definição DESL. desliga o
toque.
• Som de alarme: é possível activar ou desactivar o som do
alarme. Se o definir como LIG., é emitido um aviso sonoro
quando ocorrerem erros.
• Som das teclas: é possível activar ou desactivar o tom das
teclas. Se o definir como LIG., são emitidos tons quando se
carrega nas teclas.
• Volume do altifalante: pode regular o volume do altifalante
segundo as suas preferências.
Volume de toque, som de alarme, som das
teclas
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
repetidamente até aparecer o som
que pretende definir e, em seguida, prima Confirma.
É apresentada a definição actual do som seleccionado.
4
Prima o botão
ou
até a definição de volume pretendida
ser apresentada no visor e, em seguida, prima Confirma
para guardar a selecção.
Volume do altifalante
1
Prima OHD. Ouve-se um sinal de marcação.
2
Prima o botão
ou
até ouvir o volume pretendido. O visor
mostra o nível de volume seleccionado.
3
Prima OHD para guardar a selecção e regressar ao modo de
espera.
Configurar 1.41
Definir o modo de marcação
Pode definir o tipo do sistema de marcação telefónica ao qual o
produto está ligado.
NOTA: a definição Dialling Mode pode não estar disponível,
consoante o país.
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "MODO DE MARCACAO"
e, em seguida, prima Confirma.
4
Prima o botão
pretendida.
ou
para seleccionar a definição
Seleccione "TOM" se o telefone estiver ligado a uma linha com
marcação por tons.
Seleccione "PULSO" se o produto estiver ligado a uma linha
com marcação por impulsos.
5
1.42 Configurar
Prima Confirma para guardar a selecção.
Utilizar o modo de economia
Economia de tinta
A função de economia de tinta faz com que a impressora gaste
menos tinta em cada página. Quando activado, este modo
aumenta a duração dos tinteiros para cerca do dobro, comparativamente ao modo normal, mas reduz a qualidade de impressão.
Para utilizar o modo de economia de tinta, prima Funções Econ.
Tinta no painel de controlo. Se a luz de fundo do botão estiver
acesa, o modo de economia de tinta está activo e a impressora usa
menos tinta ao imprimir a partir do PC, ao receber faxes e ao
imprimir cópias.
Se a luz de fundo do botão estiver apagada, o modo de economia
de tinta está desactivado e os documentos são impressos com uma
qualidade normal.
NOTA: o modo de economia de tinta não é activado se o modo de
economia de papel estiver activo ou se houver um tinteiro fotográfico
opcional colocado no produto.
Economia de papel
Esta função imprime 2 páginas em cada folha, para poupar papel.
Para economizar papel:
1
Prima Funções Econ. Papel no painel de controlo. A
definição actual é apresentada na última linha do visor.
2
Prima o botão
ou
para alterar a definição. Para activar o
modo de economia de papel, seleccione "LIG.". Para o
desactivar, seleccione "DESL.". Em seguida, prima Confirma.
NOTAS:
• A função de economia de papel aplica-se apenas ao modo de cópia
ou fax a preto e branco. Quando a função de economia de papel
está activa, não é possível ampliar ou reduzir a imagem através do
botão Zoom. A qualidade de cópia também é fixada em Normal.
Não é possível alterar a qualidade através do botão Qualidade, a
não ser que desactive a função de economia de papel.
• A função de economia de papel pode não funcionar ao copiar ou
receber documentos extensos (por exemplo, com tamanho Oficio
i), porque a redução automática não é possível.
Configurar 1.43
Economia de energia
O produto reduz o consumo de energia quando não está a ser
utilizado. A definição do modo de economia de energia permite
especificar o tempo que o produto espera depois de um trabalho ser
impresso antes de passar para um modo de consumo reduzido.
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "MODO ECONOMICO" no
visor e, em seguida, prima Confirma. É apresentada a
definição actual.
4
Prima o botão
ou
até aparecer o tempo pretendido no
visor. As opções disponíveis são 1 HORA, 4 HORAS, 8 HORAS e
12 HORAS.
5
Prima Confirma para guardar a selecção.
NOTA: se o produto detectar um ou mais documentos no ADF, o
modo de economia de energia não é activado. Não deixe documentos
no ADF, se não estiver a utilizá-los.
1.44 Configurar
2
IMPRIMIR
Leia este capítulo para saber como seleccionar e colocar
material de impressão e como utilizar as definições de
impressão.
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Selecção de papel
• Colocar papel especial
• Imprimir um documento
• Definições da impressora
• Utilizar o programa de controlo da impressora
Selecção de papel
Uma das acções mais importantes para garantir a melhor qualidade
de impressão possível é escolher o papel certo. O aparelho produz
impressões de boa qualidade na maioria dos papéis bond normais,
incluindo bond de algodão e papel de fotocópia; não é necessário
utilizar papel de jacto de tinta especial. No entanto, a qualidade de
impressão varia consoante o tipo de papel. Antes de adquirir um
determinado tipo de papel em grandes quantidades, teste-o.
O produto suporta os tipos de papel seguintes. Seleccione o papel
correcto para o trabalho a que se destina.
• Plain Paper
O produto suporta os formatos de papel Carta, Ofico i e A4 na
orientação vertical. Pode utilizar papel de fotocópia normal,
papéis bond com algodão, e acetatos normais. Utilize sempre
papel sem ondulações, dobras ou margens danificadas.
• Coated Paper
Papel desenvolvido para uma elevada qualidade de impressão,
que não borre ou não se deteriore com a água e a humidade.
• Glossy/Photo Paper
Papel de grande brilho, mais grosso, que tem o aspecto e o toque
de uma fotografia. Utilize este papel para produzir impressões
verdadeiramente fotográficas na impressora.
• Transparency
Os acetatos devem ser concebidos para serem utilizados em
produtos de jacto de tinta, com excelentes qualidades de
contraste, nitidez e cor. O acetato é colocado no produto com o
lado da imagem voltado para cima.
• Iron-On Transfer
Utilize estampagens para criar e personalizar T-shirts,
sweatshirts, aventais, toalhas, guardanapos, sacos e tudo o que
possa imaginar! Use qualquer tecido de algodão ou de mistura de
algodão/poliéster. A imagem é impressa em espelho, de modo a
aparecer correctamente ao ser transferida para o tecido.
• Greeting Card Stock
Pode criar cartões de boas festas, cartões de visita, convites,
anúncios e mais...
2.2
Imprimir
NOTA: quando se imprime nestes tipos de material especiais, é
necessário definir o tipo de papel escolhido na aplicação. Consulte a
página 2.10.
Seleccione o
tipo de papel.
No caso do Windows 98
Instruções para material especial
Leia todas as instruções que acompanham o papel especial. Estas
incluem informações importantes que explicam como obter a maior
qualidade de impressão possível com o papel.
• É aconselhável colocar o material especial uma folha de cada vez.
• No caso de acetatos e papel fotográfico, siga estas instruções:
• Deixe as folhas impressas secarem completamente antes de as
guardar.
• Depois de uma folha secar completamente, cubra o lado
impresso com uma folha de Papel normal (não revestido) antes
de a guardar. Isto é recomendado mesmo quando se coloca as
folhas num arquivo limpo ou numa mica.
• Não deixe o acetato no tabuleiro de saída do papel durante
muito tempo. O pó e a sujidade podem acumular-se na película,
ocasionando impressões com pontos.
• Para evitar manchas causadas por impressões digitais,
manuseie os acetatos e o papel revestido com cuidado.
• Para evitar que a impressão desapareça, não deixe os acetatos
impressos expostos por muito tempo à luz do sol.
• Guarde o material não utilizado bem direito. Não o retire da
embalagem, enquanto não estiver pronto a utilizá-lo.
Imprimir
2.3
• Guarde o material não utilizado a temperaturas entre 15 a 30 oC.
A humidade relativa deve situar-se entre 10% e 70%.
• Se a densidade de impressão da página for muito elevada, o papel
de gramagem inferior pode ficar ligeiramente ondulado, devido às
grandes quantidades de tinta. Se precisar de imprimir gráficos
densos, tente usar papel mais grosso.
• Não utilize papel mais grosso do que o recomendado nas
especificações deste produto. Se o fizer, o papel pode tocar nos
ejectores da cabeça de impressão e danificar o tinteiro.
Colocar papel especial
Ao colocar material especial, siga estas instruções:
Coloque até:
E certifique-se de que:
100 folhas de
papel normal
(consoante a
grossura)
• O lado a imprimir fica voltado para si.
10 envelopes
• O lado a imprimir fica voltado para si.
• O papel está encostado ao lado direito do suporte de papel.
• Os envelopes são colocados na
vertical, encostados ao lado direito
do suporte de papel.
• O selo fica localizado no canto
superior esquerdo.
• A guia do papel fica encostada aos envelopes.
10 cartões de
boas festas,
fichas, postais ou
cartões
fotográficos
• O lado a imprimir fica voltado para si.
25 folhas de papel
fotográfico
• O lado brilhante ou revestido fica voltado para si.
10 acetatos
• O lado rugoso dos acetatos fica voltado para si.
• Os cartões são colocados na vertical, encostados ao lado
direito do suporte de papel.
• A guia do papel fica encostada aos cartões.
• A guia do papel fica encostada ao papel fotográfico.
• A guia do papel fica encostada aos acetatos.
2.4
Imprimir
Coloque até:
E certifique-se de que:
100 folhas de
papel de tamanho
personalizado
• O lado a imprimir fica voltado para si.
• A dimensão do papel situa-se dentro dos seguintes valores:
- Largura: 76 a 216 mm
- Comprimento: 127 a 432 mm
• A guia do papel fica encostada ao papel.
25 estampagens
• Segue as instruções de colocação incluídas na embalagem.
• O lado a imprimir (em branco) fica voltado para si.
• A guia do papel fica encostada às estampagens.
Instruções relativas ao papel
Ao colocar papel, envelopes ou outros materiais especiais, tenha
em mente as seguintes instruções:
• A utilização de papel húmido, ondulado ou amarrotado pode fazer
com que o papel encrave e a impressão seja de baixa qualidade.
• Utilize apenas papel de jacto de tinta de alta qualidade ou papel
de fotocópia. Evite usar papel com caracteres em relevo, furos ou
com uma textura demasiado macia ou áspera.
• Guarde o papel na embalagem até estar pronto para o usar.
Coloque as caixas sobre paletes ou prateleiras, nunca no chão.
Não coloque objectos pesados sobre o papel, esteja este
embalado ou não. Não o guarde em locais húmidos ou cujas
condições possam fazer com que fique ondulado ou amarrotado.
• Durante o armazenamento, deve usar uma embalagem à prova
de humidade (qualquer contentor ou saco de plástico) para
proteger o papel do pó e da humidade.
• Utilize sempre papel e outros materiais que respeitem as
especificações apresentadas em "Especificações de Papel", na
página 8.5.
• Utilize apenas envelopes de qualidade, com dobras bem
vincadas.
• NÃO utilize envelopes com molas e/ou fechos.
• NÃO utilize envelopes com janela, linhas revestidas, fita
auto-adesiva ou outros materiais sintéticos.
• NÃO utilize envelopes danificados ou de baixa qualidade de
fabrico.
Imprimir
2.5
Imprimir um documento
Este procedimento descreve os passos gerais necessários para
imprimir a partir de várias aplicações do Windows. Os passos
exactos podem ser diferentes, consoante a aplicação utilizada.
Para obter o procedimento de impressão exacto, consulte a
documentação que acompanha a aplicação.
As instruções seguintes descrevem o processo de impressão típico
no ambiente Windows:
2.6
Imprimir
1
Certifique-se de que o Samsung SCX-1150F está ligado
correctamente ao computador, de que está ligado e que há
papel no tabuleiro.
2
Verifique se instalou o software Samsung para o computador.
Para mais informações, consulte "Instalar o software
Samsung" na página 1.20.
3
Inicie o programa e crie ou abra o documento que pretende
imprimir.
4
Seleccione Imprimir ou Configurar impressão no menu
Ficheiro. Certifique-se de que a impressora padrão
seleccionada é a Samsung SCX-1150 Series. Faça clique em
Propriedades ou Configurar se pretender efectuar
quaisquer ajustes apropriados para imprimir do documento.
(Para mais informações, consulte "Definições da impressora"
na página 2.8.)
5
Faça clique em OK para fechar a caixa de diálogo de
Propriedades.
6
Uma vez efectuadas as alterações necessárias aos parâmetros
de impressão, faça clique em OK para iniciar o trabalho de
impressão.
Após uns instantes, aparece a janela Samsung SCX-1150
Series Control Program. Nesta janela, pode cancelar o
trabalho de impressão, bem como ver a quantidade de tinta
que resta e sugestões de impressão.
No caso do Windows 98. A aparência desta janela pode ser
diferente, consoante o sistema operativo Windows.
No Windows 2000/XP, o programa de controlo não aparece.
Faça clique com o botão direito do rato no ícone da
impressora na barra de tarefas, no canto inferior direito do
ambiente de trabalho. No menu emergente, pode seleccionar
comandos para cancelar, parar ou retomar a impressão.
NOTA: se pretender utilizar outra impressora em vez da SCX-1150F,
tem de desactivar o monitor de digitalização no canto inferior direito
da barra de tarefas, no ambiente de trabalho. O monitor de
digitalização está activo enquanto o produto SCX-1150F está
conectado ao computador e ligado. Para desactivar o monitor de
digitalização, faça clique no mesmo com o botão direito do rato e
seleccione Enable no menu emergente.
Imprimir
2.7
Definições da impressora
Pode utilizar o produto com todas as aplicações do Windows 95/98/
Me/2000/XP ou Windows NT 4.0. Defina a Samsung SCX-1150
Series como impressora padrão para todas as operações do
Windows.
A maior parte das aplicações do Windows permite alterar as
definições da impressora. Isto inclui as definições que determinam
o aspecto de um trabalho de impressão, tais como o tamanho e a
orientação do papel e as margens. As definições configuradas na
aplicação para criar o documento sobrepõem normalmente as
especificadas no controlador da impressora.
NOTA: não é necessário utilizar nenhum dos botões do painel de
controlo para utilizar o produto como uma impressora de PC. Por
exemplo, se pretender ajustar o contraste da impressão, não é
necessário premir o botão Contraste no painel de controlo. Os
botões do painel de controlo são utilizadas essencialmente para
cópias.
Aceder às definições da impressora
Para aceder às definições da impressora, utilize um dos métodos
que se seguem.
Windows 95/98/Me
• Seleccione Ficheiro > Imprimir > Propriedades ou Ficheiro >
Configurar página em qualquer aplicação do Windows.
Ou
• Seleccione a impressora Samsung SCX-1150 Series na pasta
Impressoras, seleccione Ficheiro > Propriedades (ou faça
clique com o botão direito do rato no ícone da impressora, na
pasta Impressoras).
Windows NT 4.0
• Seleccione Ficheiro > Imprimir > Propriedades ou Ficheiro >
Configurar página em qualquer aplicação do Windows.
Ou
• Seleccione a impressora Samsung SCX-1150 Series na pasta
Impressoras, faça clique com o botão direito do rato e, em
seguida, seleccione Valores predeterminados del documento
na lista pendente.
2.8
Imprimir
Windows 2000/XP
• Seleccione Ficheiro > Imprimir > Propriedades ou Ficheiro >
Configurar página em qualquer aplicação do Windows.
Ou
• Seleccione a impressora Samsung SCX-1150 Series na pasta
Impressoras, faça clique no botão direito do rato e seleccione
Preferências de impressão na lista pendente.
Separadores da janela Propriedades de
impressora (Windows 95/98/Me)
Quando as propriedades da impressora estão a ser apresentadas,
pode rever e alterar quaisquer definições necessárias para o
trabalho de impressão.
A janela de propriedades da impressora divide-se em
4 separadores: Paper, Quality, Job Finishing e Advanced.
Se aceder às propriedades da impressora através da pasta
Impressoras, pode ver mais separadores do Windows, para além
dos quatro separadores acima enumerados. Para obter
informações sobre os separadores do Windows, consulte o manual
do utilizador do Windows.
NOTA: se aceder às propriedades da impressora através da pasta
Impressoras, as definições especificadas passam a ser as
definições padrão da impressora. As definições especificadas quando
se acede às propriedades da impressora através da opção Imprimir
ou Configurar página do menu Ficheiro permanecem activas até
a aplicação utilizada para imprimir ser fechada.
Imprimir
2.9
Separador Paper
Utilize o separador Paper para seleccionar o formato do papel
colocado na impressora, a orientação, o número de cópias a
imprimir, etc.
Seleccione o formato de papel que
colocou na impressora. Se tiver
colocado um formato de papel
especial para a impressão,
seleccione Custom e especifique
as dimensões do papel. O tamanho
mínimo que pode utilizar é 76 x
127 mm. O tamanho máximo
é 216 x 432 mm.
Separador Document/Quality
O separador Document/Quality controla o tipo de documento e o
tipo de papel; por exemplo, normal, revestido e brilhante. Controla
também a qualidade (resolução) de impressão. As resoluções mais
elevadas proporcionam uma melhor qualidade, mas demoram mais
e consomem mais tinta. Seleccionando Web Smoothing, pode
imprimir imagens da Internet com mais nitidez.
Repõe as definições padrão.
Mostra a versão do controlador
da impressora.
2.10 Imprimir
Separador Job Finishing
O separador Job Finishing contém opções para ajustar o aspecto
do documento na página impressa. As opções de Job Finishing
podem incluir Poster, Handout, Booklet e Two-sided printing.
Booklet
A opção Booklet permite imprimir um documento como um livro.
Se a opção Print reloading instructions after the first side
prints estiver marcada, é impressa uma página com instruções de
reinserção do papel na impressora, para que o livro seja impresso
correctamente.
Um caderno é um número
qualquer de folhas de papel
dobradas em conjunto. Quando
imprimir em papel mais grosso,
especifique um número inferior
de folhas por caderno.
Imprimir 2.11
Depois de o documento ser impresso, junte os conjuntos e
encaderne o livro.
1
Retire o primeiro caderno do tabuleiro de
saída do papel, dobre-o ao meio e coloque-o
de parte.
2
Dobre e empilhe os restantes cadernos, um
sobre o outro, até o livro estar completo.
3
Encaderne os cadernos.
Poster
Seleccione a opção Poster para ampliar o documento impresso. Se
marcar a opção Show Crop Marks, a imagem é impressa com
marcas de corte. O espaço branco que cerca a imagem pode ser
cortado facilmente.
2.12 Imprimir
Handout
Seleccione a opção Handout para imprimir várias páginas numa
única folha de papel.
Two-Sided Printing
Seleccione a opção Two-sided printing do separador Job
Finishing para imprimir o documento em ambos os lados do
papel.
Imprimir 2.13
Separador Advanced
O separador Advanced permite alterar a forma como a impressora
gere a impressão a cores. Só muito raramente é que é necessário
alterar estas definições.
Separadores de propriedades da impressora
(Windows NT 4.0)
Separador Page Setup
Este separador permite definir as propriedades da página, incluindo
o número de cópias, a ordenação, a qualidade de impressão, a
orientação, a impressão por ordem inversa, o formato de papel e o
tipo de papel.
2.14 Imprimir
Separador Color
Utilize o separador Color para optimizar os trabalhos de gráficos e
a cores. Pode ajustar os meios-tons, o brilho e o contraste.
Também pode seleccionar a aparência das cores e a cor do
documento.
Separador Feature
Pode seleccionar a opção de tempo de espera de secagem (Dry
Time Delay) e a opção de impressão em frente e verso. A partir
deste separador, também pode aceder às funções de manutenção
dos tinteiros.
NOTA: no Windows NT 4.0, as opções Poster, Handout e Booklet não
estão disponíveis.
Imprimir 2.15
Separadores de propriedades da impressora
(Windows 2000/XP)
Separador Paper/Quality
Este separador permite seleccionar a origem do papel, o tipo de
papel, a qualidade de impressão e a cor. O botão Advanced deste
separador permite seleccionar definições avançadas, tais como o
formato do papel, a resolução de impressão e a intenção de cor.
Separador Layout
Utilize o separador Layout para seleccionar a orientação de
impressão e a ordem das páginas.
2.16 Imprimir
Botões e ícones das propriedades da
impressora
• Depois de rever ou efectuar alterações, faça clique em OK.
• Se quiser sair dos menus sem aplicar quaisquer alterações, faça
clique em Cancel.
• Faça clique em Help para ver a ajuda online relativa às opções e
aos separadores.
• Faça clique no ícone ? da barra de título. Posicione ponteiro em
forma de ? sobre o parâmetro relativamente ao qual pretende
obter ajuda e faça clique, para ver uma janela emergente com
uma explicação desse parâmetro.
Utilizar o programa de controlo da
impressora
O programa de controlo da impressora de SCX-1150 contém
opções que definem o funcionamento do produto.
NOTA: o programa de controlo da impressora não está disponível no
Windows 2000 nem no Windows XP.
Aceder ao programa de controlo da impressora
1
Faça clique em Iniciar > Programas > SAMSUNG
SCX-1150 Series > Printer Control Program.
NOTA: os utilizadores de Windows NT 4.0 também podem aceder ao
programa de controlo da impressora a partir da janela de
propriedades da impressora. Consulte a página 2.15.
2
Aparece a janela Samsung SCX-1150 Series Control Program.
O aspecto da janela pode ser diferente do apresentado na
página 2.18, consoante o sistema operativo Windows
utilizado. Faça clique no separador apropriado e efectue as
alterações necessárias em cada um dos separadores.
NOTA: para aceder à ajuda online, faça clique em Help, em
qualquer separador da janela de programa de controlo da impressora.
Imprimir 2.17
Separador Status
O separador Status apresenta informações gerais sobre o estado
da impressora. Esta janela aparece quando a impressora está a
imprimir (a não ser que tenha definido o programa de controlo para
funcionar minimizado (Run Minimized), utilizando as opções
descritas na página 2.18).
Depois de um trabalho de impressão ser iniciado, pode utilizar esta
janela para o cancelar ou para supervisionar a respectiva evolução.
Também é mostrado o nível de tinta dos tinteiros. Utilize os
indicadores para determinar quando é que os tinteiros têm de ser
substituídos.
No NT 4.0, este botão
está incluído no
separador Cartridges.
No caso do Windows 98
Separador Options
No separador Options, pode controlar parte do comportamento do
programa de controlo. As opções disponíveis variam consoante o
sistema operativo Windows utilizado. Algumas das opções são
activadas em ambientes específicos como, por exemplo, de
impressão em rede. Para mais informações, faça clique em Help.
No caso do Windows 98
2.18 Imprimir
Separador Cartridges
O separador Cartridges dá acesso a várias funções relacionadas
com os tinteiros. A partir deste separador, pode instalar novos
tinteiros, substituí-los, limpar os ejectores de impressão, alinhar os
tinteiros ou encomendar consumíveis através da Internet.
Não disponível no
Windows NT 4.0
No caso do Windows 98
NOTA: se estiver a utilizar o Windows 2000/XP, pode aceder às
funções de manutenção dos tinteiros através das propriedades da
impressora, procedendo do seguinte modo:
1. Faça clique em Iniciar > Definições > Impressoras.
2. Faça clique com o botão direito do rato na impressora Samsung
SCX-1150 Series, na pasta Impressoras.
3. Na lista emergente, seleccione Propriedades.
4. Faça clique no separador Cartridge Maintenance.
Separador About
O separador About mostra o número de versão do programa. Se
fizer clique na imagem do globo, na janela, estabelecerá a ligação
à página de Internet da Samsung, desde que seja um utilizador de
Internet.
Imprimir 2.19
NOTA
2.20 Imprimir
3
COPIAR
Pode utilizar o produto como uma fotocopiadora. Nem
sequer é necessário ter o computador ligado. Os botões do
painel de controlo permitem especificar todas as definições
básicas: tipo e formato de papel, tamanho de cópia,
contraste e qualidade de cópia, número de cópias, cópia a
cores ou cópia a preto e branco.
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Definir o formato e o tipo do papel
• Colocar os documentos originais
• Copiar um documento
• Definir as opções de cópia
• Utilizar a cópia especial
• Alterar as definições padrão
• Bloquear as cópias a cores
Definir o formato e o tipo do papel
Em primeiro lugar, certifique-se de que há papel no aparelho,
seguindo as instruções da secção "Colocar papel" na página 1.11.
Em seguida, tem de definir o formato e o tipo do papel, utilizando
os botões do painel de controlo.
NOTA: estas definições aplicam-se apenas ao modo de cópia
autónomo. No modo de impressão do PC, é necessário seleccionar o
formato e o tamanho do papel na aplicação utilizada.
Formato de papel
Depois de colocar papel, execute os passos seguintes para definir
o respectivo formato através do painel de controlo:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "3.CONFIG COPIA" e, em
seguida, prima Confirma.
3
Aparece o primeiro menu de configuração de cópias
"TAMANHO DO PAPEL" na última linha. Prima Confirma.
A definição actual está identificada com o símbolo
do visor, na última linha.
no fim
4
Prima o botão
ou
até aparecer no visor o formato de
papel que está a utilizar.
5
Prima Confirma para guardar a selecção.
NOTA: quando utilizar papel com formato Oficio i, não puxe o
tabuleiro de saída do papel para fora. Se o fizer, o papel pode ficar
encravado.
3.2
Copiar
Tipo de papel
Pode utilizar quer material especial como, por exemplo, papel de
jacto de tinta, acetatos, quer papel normal. Depois de colocar
qualquer material especial, defina o tipo de papel neste menu:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "3.CONFIG COPIA" e, em
seguida, prima Confirma.
3
Prima o botão
linha do visor.
4
Prima Confirma. A definição actual está identificada com o
símbolo
no fim do visor, na última linha.
5
Prima o botão
ou
que está a utilizar.
6
Prima Confirma para guardar a selecção.
ou
até aparecer "TIPO PAPEL" na última
até aparecer no visor o tipo de papel
Colocar os documentos originais
Pode utilizar o alimentador automático de documentos (ADF) ou o
vidro de exposição para colocar um documento original que
pretenda enviar, copiar ou digitalizar.
O ADF pode conter até 30 folhas de cada vez. Quando colocar
documentos de várias páginas com a mesma grossura e o mesmo
peso, pode utilizar o ADF.
Se pretender colocar um livro, um panfleto ou documentos com
características fora do vulgar, tem de utilizar o vidro de exposição
e colocar uma folha de cada vez. No vidro de exposição, pode
colocar os seguintes tipos de documento:
• Papel grosso
• Documentos com superfície desigual
• Fotografias
• Documentos pequenos (por exemplo, cartões de visita, postais)
• Tipos de papel especiais
Copiar
3.3
Utilizar o alimentador automático de
documentos (ADF)
1
Introduza o documento voltado para cima, com a margem
superior primeiro no ADF. Ajuste as guias do papel à largura
do documento.
Pode inserir até 30 folhas de cada vez.
Guia de documentos
2
Insira-o com cuidado até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Documentos com problemas
• Para evitar que os documentos fiquem encravados no ADF, não
utilize nenhum dos seguintes originais:
- Papel com dobras ou amarrotado
- Papel químico ou papel com verso químico
- Papel ondulado ou enrolado
- Papel revestido
- Papel rasgado
- Papel vegetal ou papel fino
• Retire todos os agrafos, clips ou quaisquer outras molas do
documento antes de o colocar no ADF.
• Antes de colocar o documento no ADF, certifique-se de que
qualquer cola, tinta ou fluído de corrector secou completamente.
• Se tiver um documento que não seja alimentado correctamente
no ADF, faça uma fotocópia do mesmo e coloque a cópia em vez
do original.
3.4
Copiar
Utilizar o vidro de exposição
1
Abra a tampa de documentos.
2
Coloque o documento no vidro de exposição, voltado para
baixo. Posicione-o de modo a que as margens horizontal e
vertical estejam bem alinhadas com as réguas ao longo do
vidro de exposição de documentos.
Canto superior do
documento
3
Feche a tampa superior lentamente. Tenha cuidado para não
mover o documento.
4
Concluído o procedimento de definição de cópia, envio ou
digitalização, a primeira página colocada no vidro de
exposição é digitalizada e, em seguida, aparece o texto
"CONTINUAR?" na primeira linha do visor.
Se houver mais páginas, retire a página digitalizada do vidro
de exposição, coloque a página seguinte e prima Confirma.
Repita esta acção as vezes que for necessário. Depois de
todas as páginas terem sido digitalizadas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer o texto "CONTINUAR?" no visor.
Copiar
3.5
Se pretender copiar ou digitalizar um livro:
Pode remover a tampa superior e colocar um original como, por
exemplo, um livro.
Abra a tampa formando um ângulo recto, para a remover.
NOTA: tenha cuidado, porque a ficha do alimentador automático de
documentos localizada na tampa está ligada ao corpo do produto.
Para colocar a tampa no lugar, segure-a conforme se mostra na
figura e insira as respectivas dobradiças nos orifícios. Em seguida,
feche a tampa superior.
3.6
Copiar
Copiar um documento
Para fazer uma cópia através do painel de controlo:
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) copiado(s)
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.3.
2
Altere as definições, incluindo a qualidade, o contraste, o
número de cópias e o tamanho de cópia, se necessário.
Consulte "Definir as opções de cópia" na página 3.8.
3
Quando acabar de definir as opções de cópia, prima Inicio
Copia Mono para iniciar uma cópia a preto e branco ou
Inicio Copia Cores para uma cópia a cores.
NOTAS:
• Pode configurar as definições de cópia padrão do utilizador, que
serão aplicadas ao copiar documentos, a não ser que sejam
alteradas para o trabalho de cópia individual. Consulte a "Alterar
as definições padrão" na página 3.15.
• Se houver um tinteiro fotográfico opcional instalado no produto,
não pode utilizar a cópia a preto e branco.
• Se quiser cancelar o trabalho de cópia, prima Cancelar/Reset
durante a cópia.
Copiar
3.7
Definir as opções de cópia
Os botões seguintes do painel de controlo permitem especificar
todas as definições básicas: qualidade de cópia, contraste, número
de cópias e tamanho de cópia.
NOTA: os valores padrão das definições do trabalho de cópia actual
são repostos automaticamente (consulte a página 3.15) 2 minutos
após a conclusão do trabalho. Se necessário, pode repor as opções de
cópia imediatamente, premindo Cancelar/Reset.
Qualidade
Para definir a qualidade de cópia, utilize o botão Qualidade do
painel de controlo. Pode seleccionar MELHOR, NORMAL ou
RASCUNHO. O modo MELHOR é ideal para documentos com
pormenores. A cópia tem uma boa qualidade mas é mais lenta. O
modo NORMAL é adequado para documentos normais (texto). O
modo RASCUNHO pode ser utilizado para efectuar cópias rápidas,
de resolução mais baixa.
Para seleccionar a qualidade de cópia:
1
Prima Qualidade. A definição actual está identificada com o
símbolo
no fim do visor.
2
Percorra as opções disponíveis, premindo repetidamente
Qualidade ou o botão
ou
.
3
Quando aparecer o modo pretendido, prima Confirma para
guardar a selecção.
NOTAS:
• Quando o modo Funções Econ. Papel (economia de papel) está
activo, a qualidade de impressão seleccionada através do botão
Qualidade é ignorada e definida automaticamente como
"NORMAL".
• Com um tinteiro fotográfico opcional instalado no produto, se
seleccionar a definição RASCUNHO, aparece a mensagem "CARR.
TINTA PRET" no visor quando se inicia a cópia e o produto não pode
imprimir.
3.8
Copiar
Contraste
Pode ajustar o contraste de um documento com marcas sumidas,
imagens escuras ou fotografias, utilizando o botão Contraste.
Pode seleccionar CLAREAR, ESCURECER, FOTO ou NORMAL. O
modo CLAREAR é ideal para documentos com imagens escuras. O
modo NORMAL é adequado para documentos normais. O modo
ESCURECER é apropriado para documentos claros ou com
anotações a lápis muito claras. Seleccione FOTO se estiver a copiar
uma fotografia.
Para seleccionar o contraste:
1
Prima Contraste. A definição actual está identificada com o
símbolo
no fim do visor, na última linha.
2
Percorra as opções disponíveis, premindo Contraste
repetidamente ou o botão
ou
.
3
Quando aparecer o modo pretendido, prima Confirma para
guardar a selecção.
Número de cópias
Pode seleccionar o número de cópias, de 1 a 99. Para alterar o
número de cópias:
1
Prima Cópia Pag..
2
Introduza o número de cópias, utilizando o teclado numérico.
Utilize um número de 2 dígitos.
3
Quando aparecer a quantidade pretendida, prima Confirma
para guardar a selecção.
NOTA: se colocar um documento no alimentador automático, não é
possível imprimir cópias múltiplas a cores. Quando se inicia a cópia a
cores, o produto imprime apenas uma cópia e alimenta o documento
a partir do alimentador automático. Se pretender imprimir várias
cópias a cores, tem de utilizar o vidro de exposição.
Copiar
3.9
Percentagem de zoom
Pode ampliar ou reduzir uma imagem copiada de 25% a 400%,
utilizando o botão Zoom do painel de controlo.
Para seleccionar a percentagem de zoom de tamanhos de cópia
predefinidos:
1
Prima Zoom até aparecer no visor a definição que pretende
utilizar.
2
Prima Confirma para guardar a selecção.
Para personalizar o tamanho das cópias:
1
Prima Zoom até aparecer "PERSON.100% (
em seguida, prima Confirma.
2
Introduza a percentagem pretendida, utilizando o teclado
numérico.
3
Prima Confirma para guardar a selecção.
)" no visor e,
NOTAS:
• Quando o modo Funções Econ. Papel está activo, a
percentagem de zoom aqui seleccionada é ignorada.
• Se estiver a fazer cópias a partir do ADF, a percentagem de zoom
vai de 25% a 100%.
Ordenar
Quando a opção Ordenar está definida como LIG., o produto ordena
o trabalho de cópia. Por exemplo, no caso de duas cópias de um
trabalho de três páginas, o documento é impresso integralmente
duas vezes seguidas (isto é, 1, 2, 3 e, depois, 1, 2, 3).
3.10 Copiar
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "3.CONFIG COPIA" e, em
seguida, prima Confirma.
3
Prima o botão
linha do visor.
4
Prima Confirma. A definição actual está identificada com o
símbolo
no fim do visor, na última linha.
5
Prima o botão
ou
ou
até aparecer "ORDENAR" na última
para seleccionar "LIG." ou "DESL.".
6
Se seleccionar "AGRUPAR LIG.", é-lhe pedido em seguida para
seleccionar a ordem de impressão. Prima o botão
ou
para seleccionar "NORMAL" ou "INVERTER". Se seleccionar
"INVERTER", as três páginas são impressas pela seguinte
ordem: 3, 2, 1.
7
Prima Confirma para guardar a selecção.
NOTAS:
• A função de ordenação só está disponível quando se efectua uma
cópia a preto e branco a partir do alimentador automático de
documentos.
• Se a memória ficar cheia enquanto o produto estiver a ler os
documentos, a função de ordenação é desactivada automaticamente e o produto não ordena as cópias.
Utilizar a cópia especial
Pode utilizar as funções de cópia seguintes, através do botão Cópia
especial do painel de controlo:
• Ajustar a Pag.: reduz ou amplia uma imagem de 25% a 400%,
de modo a que preencha uma página completa.
• Clone: reduz ou amplia a imagem copiada de modo a ajustá-la a
um tamanho de contorno seleccionado e, em seguida, imprime
várias cópias da imagem na mesma página. Também é possível
especificar o número de imagens a ser impresso.
• Poster: imprime uma imagem em várias páginas. Seleccione 2x2
para imprimir um póster de 4 páginas, 3x3 para um póster de
9 páginas ou 4x4 para um póster de 16 páginas. A imagem é
ampliada automaticamente até 400% para produzir um póster
com o tamanho seleccionado.
• Espelhar: imprime a imagem do documento original invertida.
Utilize esta função para imprimir as suas fotografias favoritas em
folhas de estampagem e, em seguida, transferir as imagens para
T-shirts, estandartes e bandeiras, com um ferro de engomar.
• Normal: imprime no modo normal.
NOTAS:
• As cópias especiais só estão disponíveis quando se coloca o
documento no vidro de exposição. As cópias especiais não
funcionam com o alimentador automático de documentos.
• Quando o modo Funções Econ. Papel está activo, não são aplicadas
nenhumas alterações efectuadas através destas funções de cópia
especiais, embora estas pareçam estar disponíveis, e a qualidade de
impressão é fixada em "NORMAL".
Copiar 3.11
Ajustar a Pag.
1
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.5.
2
Altere as definições, incluindo a qualidade de cópia, o
contraste, o número de cópias, se necessário. Consulte
"Definir as opções de cópia" na página 3.8.
3
Prima Cópia especial. Aparece o texto "AJUSTAR A PAG." na
última linha do visor.
4
Prima Confirma.
5
Prima Inicio Copia Mono para iniciar a cópia a preto e
branco. Para efectuar uma cópia a cores, prima Inicio Copia
Cores.
NOTA: quando a opção Ajustar a Pag. está activa, é ignorada
qualquer percentagem de zoom anteriormente seleccionada.
Clone
1
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.5.
3.12 Copiar
2
Altere a qualidade e o contraste de cópia, se necessário.
Consulte "Definir as opções de cópia" na página 3.8.
3
Prima Cópia especial.
4
Prima o botão
ou
até aparecer o texto "CLONE" na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
5
Prima o botão
ou
até aparecer o tamanho de contorno
pretendido e prima Confirma.
6
Prima Cópia Pag., introduza o número da imagem utilizando o
teclado numérico e prima Confirma.
7
Prima Inicio Copia Mono para iniciar a cópia a preto e
branco. Para efectuar uma cópia a cores, prima Inicio Copia
Cores.
NOTA: quando se efectua uma reprodução, é ignorada qualquer
percentagem de zoom anteriormente definida.
Número máximo de imagens em cada folha de papel:
Número máximo de cópias
Tamanho de
contorno
Horizontal
Vertical
38 x 50,8 mm
16
12
63,5 x 76 mm
9
6
89 x 12,7 mm
4
3
101,6 x 152,4 mm
1
2
127 x 178 mm
1
2
203,2 x 254 mm
1
1
Vertical
Horizontal
Poster
1
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.5.
2
Altere as definições, incluindo a qualidade de cópia, o
contraste, o número de cópias, se necessário. Consulte
"Definir as opções de cópia" na página 3.8.
3
Prima Cópia especial.
Copiar 3.13
4
Prima o botão
ou
até aparecer o texto "POSTER" na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
5
Prima o botão
ou
até aparecer o tamanho de póster
pretendido no visor. Estão disponíveis as seguintes opções:
2x2, 3x3, 4x4.
6
Prima Confirma para guardar a selecção.
7
Prima Inicio Copia Mono para iniciar a cópia a preto e
branco. Para efectuar uma cópia a cores, prima Inicio Copia
Cores.
NOTA: quando se imprime um póster, é ignorada qualquer
percentagem de zoom anteriormente definida.
Espelhar
1
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.5.
3.14 Copiar
2
Altere as definições, incluindo a qualidade, o contraste, o
número de cópias e a percentagem de zoom, se necessário.
Consulte "Definir as opções de cópia" na página 3.8.
3
Prima Cópia especial.
4
Prima o botão
ou
até aparecer o texto "ESPELHAR" na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
5
Prima Inicio Copia Mono para iniciar a cópia a preto e
branco.
Para efectuar uma cópia a cores, prima Inicio Copia Cores.
Alterar as definições padrão
As opções de cópia, incluindo a qualidade de cópia, o contraste, o
número de cópias e o tamanho de cópia podem ser definidas nos
modos mais utilizados. Quando se copia um documento, são
activadas as definições padrão, se não forem alteradas utilizando
os botões correspondentes do painel de controlo.
Para criar as suas próprias definições padrão:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "DEFINIR PADRAO" na
última linha do visor e, em seguida, prima Confirma.
Com este menu, pode definir o contraste, a qualidade, o
número de cópias e a percentagem de zoom padrão, que
deverão ser utilizados no modo de cópia.
NOTA: a definição de resolução não se aplica ao modo de cópia.
4
Prima o botão
ou
prima Confirma.
5
Prima o botão
ou
para seleccionar as definições que
pretende utilizar como padrão. Utilize o teclado numérico para
introduzir o número de cópias ou a percentagem de zoom
padrão.
6
Prima Confirma para guardar a selecção.
7
Repita esta acção as vezes que for necessário.
para seleccionar o menu de opções e
NOTA: ao especificar as definições de cópia ou as opções de cópia
especiais, se premir Cancelar/Reset, as alterações são canceladas
e são repostas as definições padrão.
Copiar 3.15
Bloquear as cópias a cores
É possível impedir a realização não autorizada de cópias a cores,
exigindo a introdução de um PIN (Personal Identification Number número de identificação) especial para se poder efectuar cópias a
cores.
Para activar esta função e definir o PIN, proceda do seguinte modo:
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
linha do visor.
4
Prima Confirma.
5
Prima o botão
ou
para seleccionar "LIG.", se quiser
activar esta função, ou "DESL.", se quiser desactivá-la.
6
Se seleccionar "LIG.", é-lhe pedido em seguida para introduzir
o código PIN. Utilize o teclado numérico para introduzir o PIN.
O PIN predefinido é 0000.
7
Prima Confirma para guardar a selecção.
ou
até aparecer "CODIGO PIN" na última
Note que é necessário introduzir o PIN quando o visor pede
para activar a cópia a cores.
3.16 Copiar
4
DIGITALIZAR
Com a opção de digitalização do Samsung SCX-1150F, pode
transformar imagens e texto em ficheiros digitais, no
computador. Em seguida, pode enviar esses ficheiros por
fax ou e-mail, divulgá-los na sua página da Internet ou
utilizá-los para criar projectos que pode imprimir através do
software Samsung SmarThru, que acompanha o produto.
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Noções básicas de digitalização
• Iniciar a digitalização através do painel de
controlo
• Processo de digitalização com software
compatível com TWAIN
Noções básicas de digitalização
Existem três métodos para digitalizar com o SCX-1150F. Estes
incluem:
• Através do software Samsung SmarThru: inicie o Samsung
SmarThru e abra o Scan Wizard para iniciar a digitalização.
Consulte o Manual do utilizador do SmarThru.
• Através do painel de controlo do produto: utilize o botão Scan
para do painel de controlo para iniciar a digitalização. O sistema
SmarThru é iniciado automaticamente e aparece a janela Scan
Wizard no ambiente de trabalho.
• Através de software compatível com TWAIN: pode utilizar outro
software, incluindo o Adobe PhotoDeluxe e o Adobe Photoshop.
NOTAS:
• Para digitalizar com o produto, tem de instalar o controlador MFP.
• A digitalização faz-se através da mesma porta LPT ou USB que está
atribuída à impressora.
Iniciar a digitalização através do painel
de controlo
Pode iniciar a digitalização rapidamente através do painel de
controlo do produto. O programa Samsung SmarThru é iniciado
automaticamente e permite seleccionar o serviço de digitalização
pretendido. Proceda do seguinte modo:
1
Certifique-se de que o computador e o SCX-1150F estão
ligados. Aparece o ícone do monitor de digitalização na barra
de tarefas, no canto inferior direito do ambiente de trabalho,
se o monitor de digitalização não estiver desactivado.
Monitor de digitalização
4.2
Digitalizar
2
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) copiado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático de documentos, até
aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
Para mais informações sobre a colocação de documentos
originais, consulte a página 3.3.
3
Prima Scan para no painel de controlo.
NOTA: se premir Scan para com o monitor de digitalização
desactivado no ambiente de trabalho (consulte a página 4.2), aparece
"PC NAO DISPON" no visor e não é possível efectuar a digitalização.
Digitalizar
4.3
4
O Samsung SmarThru é iniciado automaticamente e aparece a
janela Scan Wizard.
O Scan Wizard permite utilizar os seguintes serviços:
• Scan
Permite digitalizar os documentos originais e guardá-los no
Image Manager do sistema Samsung SmarThru. O Image
Manager é um gestor de base de dados de imagens e
programa de edição de imagens.
• Copy
Permite utilizar o produto para produzir cópias com
qualidade profissional. Pode ajustar o tamanho da imagem e
especificar definições avançadas.
• Scan to E-mail
Digitaliza o documento original e inicia o formulário New
Message para enviar a imagem digitalizada anexada a uma
mensagem. Para activar o serviço de e-mail, a conta de
e-mail tem de estar configurada no sistema Samsung
SmarThru.
• Scan to FAX
Digitaliza os documentos originais e abre o formulário New
Fax, que permite enviar os documentos como uma imagem
de fax.
• Scan to WEB
Permite digitalizar os documentos originais para os publicar
na Internet.
4.4
Digitalizar
• Scan to OCR
Digitaliza os documentos originais e transfere-os para o
programa de OCR. O OCR (reconhecimento óptico de
caracteres) é o processo que converte uma imagem
digitalizada em texto, para que possa ser editada com um
processador de texto. Depois de digitalizado, o documento
é processado ou "reconhecido" pelo software. Em seguida,
pode editar, guardar ou abrir o ficheiro em qualquer
processador de texto instalado no computador.
5
Faça clique no serviço pretendido.
6
É aberto o Samsung Scan Manager do serviço seleccionado.
Ajuste as definições de digitalização. Pode utilizar o
botão Help para obter ajuda online.
7
Para iniciar a digitalização, faça clique em Scan.
Para mais informações, consulte o Manual do utilizador do
SmarThru que acompanha o produto.
NOTA: se quiser cancelar o trabalho de digitalização, prima
Cancelar/Reset a qualquer momento.
Digitalizar
4.5
Processo de digitalização com software
compatível com TWAIN
Se pretender digitalizar documentos utilizando outro software, tem
de utilizar um software compatível com TWAIN, como o Adobe
PhotoDeluxe ou Adobe Photoshop. Quando se digitaliza pela
primeira vez com o SCX-1150F, é necessário seleccioná-lo como
origem TWAIN na aplicação que vai ser utilizada.
O processo de digitalização básico envolve vários passos:
• Colocar a fotografia ou página no vidro de exposição.
• Abrir uma aplicação (como o PhotoDeluxe ou Photoshop).
• Abrir a janela TWAIN e definir as opções de digitalização.
• Digitalizar a imagem e guardar a imagem digitalizada.
Tem de seguir as instruções de aquisição de imagens do programa.
Consulte o manual do utilizador da aplicação.
4.6
Digitalizar
5
FAX
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Enviar um fax
• Receber um fax
• Marcação automática
• Fax avançado
• Funções adicionais
Enviar um fax
Preparar documentos para serem
enviados por fax
Para preparar documentos para serem enviados por fax, proceda
do seguinte modo:
• Não tente colocar os seguintes tipos de documento no
alimentador automático:
-
Papel
Papel
Papel
Papel
Papel
Papel
químico ou papel com verso químico
revestido
vegetal ou papel fino
com dobras ou amarrotado
ondulado ou enrolado
rasgado
• Retire todos os agrafos e clips antes de colocar o documento.
• Antes de colocar o documento, certifique-se de que qualquer cola,
tinta ou fluído de corrector secou completamente.
• Não coloque documentos com tamanhos e pesos diferentes de
papel.
Documentos aceitáveis (para alimentador automático*)
Tamanho do
documento
Máx.
Mín.
Folha única
2 ou mais folhas
216 mm (L) x 356 mm (C)
216 mm (L) x 297 mm (C)
148 mm (L) x 128 mm (C)
Largura de digitalização
efectiva
210 mm
Número de folhas que
podem ser colocadas de
cada vez
Espessura do documento
Qualidade de impressão
Até 30
0,05 mm ~ 0,07 mm
0,15 mm ~ 0,2 mm
0,075 mm ~ 0,12 mm
Nenhum lado revestido
* ADF corresponde a Automatic Document Feeder (alimentador automático de papel). Permite empilhar
documentos originais, que serão enviados por fax ou copiados um por um.
5.2
FAX
Colocar documentos
Pode utilizar o alimentador automático de documentos (ADF) ou o
vidro de exposição para colocar um documento original que
pretenda enviar por fax. O ADF pode conter até 30 folhas de cada
vez. Com o vidro de exposição, coloca-se uma folha de cada vez.
1
Introduza o(s) documento(s) voltado(s) para cima, com a
margem superior primeiro no alimentador automático. Ajuste
as guias do papel à largura do documento. Em seguida,
insira-o com cuidado até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Guia de documentos
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa.
2
Se necessário, utilize os botões Resolução e Contraste para
ajustar a qualidade dos faxes. Para mais informações,
consulte a página 5.4.
FAX
5.3
Ajustar a qualidade do fax
Ao definir documentos de texto típicos, o produto permite enviar
documentos com uma qualidade muito próxima da do original.
No entanto, se os documentos tiverem uma fraca qualidade ou
contiverem fotografia, pode ajustar as funções seguintes da
maneira mais adequada para o documento.
NOTA: depois de ajustar a resolução ou o contraste, se não for
premida nenhuma tecla durante 2 minutos ou se premir Cancelar/
Reset, os valores padrão das definições são repostos automaticamente (consulte a página 5.6).
Definir a resolução
A resolução é uma medida do apuro ou nitidez de uma impressão.
As resoluções baixas podem fazer com que o texto e os gráficos
tenham uma aparência irregular, enquanto as resoluções mais
elevadas proporcionam curvas e linhas mais suaves, texto e
gráficos nítidos e uma maior aproximação dos desenhos de letra
tradicionais.
1
Prima Resolução no painel de controlo, para seleccionar a
definição de resolução. Aparece a definição padrão na última
linha do visor.
2
Para alterar a definição, prima Resolução ou utilize o
botão
ou
. Pode seleccionar PADRAO, FINO ou
SUPERFINO. Prima Confirma para guardar a selecção.
São descritas em seguida as definições de qualidade para cada
tipo de documento.
A opção PADRAO é ideal para documentos normais
manuscritos, batidos à máquina ou impressos.
A opção FINO é adequada para documentos que contêm um
grande nível de pormenor.
A opção SUPERFINO é apropriada para documentos que
contenham um nível extremamente elevado de pormenor.
A opção Superfino funciona apenas se o aparelho remoto
também dispuser da função SUPERFINO.
5.4
FAX
NOTAS:
• A resolução SUPERFINO não é activada quando o documento deve
ser pré-digitalizado para a memória antes de ser enviado, por
exemplo, quando a função ENV DA MEMORIA está definida
como LIG. (consulte a página 5.42) ou quando se utiliza as
funções avançadas de fax (consulte a página 5.28). Quando o
documento é digitalizado para a memória, a resolução
SUPERFINO é mudada automaticamente para a resolução FINO.
• Se o produto estiver definido para utilizar a resolução SUPERFINO
e o aparelho de fax remoto não suportar esta resolução, o
produto transmite o documento utilizando o modo de resolução
mais elevado que o aparelho de fax remoto suporta.
Definir o contraste
O contraste é a diferença de brilho entre as partes mais claras e
mais escuras de um documento impresso. Pode ajustar o
contraste utilizado pelo produto para enviar documentos por fax.
Ajuste-o de acordo com o grau de claridade ou escuridão do
documento.
1
Prima Contraste no painel de controlo, para seleccionar a
definição de contraste. Aparece a definição padrão na última
linha do visor.
2
Para alterar a definição, prima Contraste ou utilize o botão
ou
. Prima Confirma para guardar a selecção.
Pode seleccionar CLAREAR, FOTO, ESCURECER ou NORMAL.
A opção CLAREAR é ideal para impressões escuras.
A opção FOTO é utilizada para enviar fotografias ou outros
documentos com tons de cinzento por fax.
A opção ESCURECER é apropriada para documentos claros
ou com anotações a lápis muito claras. As imagens e o texto
claros do documento originais aparecerão num tom mais
escuro na página impressa.
A opção NORMAL é apropriada para documentos batidos à
máquina ou impressos normais.
FAX
5.5
Definir a resolução e o contraste padrão
Pode definir o contraste e a resolução padrão dos faxes enviados.
Regra geral, a definição padrão é aplicada aos documentos
enviados.
Se pretender utilizar outras definições de resolução e contraste, só
as pode alterar para o trabalho de fax que está a ser enviado no
momento, premindo o botão Resolução ou Contraste no painel
de controlo.
1
Prima Menu. Aparece o texto "1.CONFIG SISTEMA" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "DEFINIR PADRAO" na
linha inferior e, em seguida, prima Confirma. Aparece o
primeiro menu de definição padrão "CONTRASTE" na última
linha.
4
Prima Confirma. Aparece a definição actual na última linha do
visor.
5
Prima o botão
ou
para seleccionar a definição que
pretende utilizar como padrão e, em seguida, prima
Confirma.
6
Prima o botão
ou
até aparecer "RESOLUCAO" na última
linha do visor e, em seguida, prima Confirma. Aparece a
definição actual na última linha do visor.
7
Prima o botão
ou
para seleccionar a definição que
pretende utilizar como padrão.
8
Prima Confirma para guardar a selecção.
9
Para regressar ao modo de espera, prima Cancelar/Reset.
NOTA: as definições Qualidade, Cópia Pag. e Zoom não se aplicam ao
modo de fax. Estas definições estão disponíveis apenas no modo de
cópia.
5.6
FAX
Enviar um fax automaticamente
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) por fax
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte "Ajustar a qualidade do fax"
na página 5.4.
3
Introduza o número do fax remoto, utilizando o teclado
numérico.
No caso de se enganar ao introduzir um número, posicione o
cursor sob o dígito incorrecto, utilizando o botão
ou
,e
corrija o número ou prima Procurar/Apagar para apagar o
número.
4
Para enviar faxes a preto e branco, prima Inicio Fax Mono.
Para enviar faxes a cores para aparelhos de fax com
capacidade de impressão a cores, prima Inicio Fax Cores.
5
Se a função ENV DA MEMORIA estiver definida como LIG.
(definição padrão), o documento é digitalizado para a
memória e o visor mostra a capacidade da memória e o
número de páginas que estão a ser memorizadas.
Se o documento for alimentado através do vidro de exposição,
aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor, depois de o
documento ter sido digitalizado para a memória. Se houver
mais páginas, retire a página digitalizada do vidro de
exposição, coloque a página seguinte e prima Confirma.
Repita esta acção as vezes que for necessário.
Depois de todas as páginas terem sido digitalizadas, prima
Cancelar/Reset quando aparecer o texto "CONTINUAR?"
no visor.
6
O número é marcado e a transmissão é iniciada assim que o
aparelho de fax remoto estiver pronto.
NOTA: se quiser cancelar o fax, prima Cancelar/Reset a qualquer
momento.
FAX
5.7
Confirmar uma transmissão
Quando o último documento tiver sido enviado correctamente, o
produto emite um aviso sonoro e regressa ao modo de espera.
Se alguma coisa tiver corrido mal durante a transmissão do fax,
aparece uma mensagem de erro no visor. Para ver uma lista das
mensagens de erro e dos respectivos significados, consulte a
página 7.7. Se receber uma mensagem de erro, prima Cancelar/
Reset para limpar a mensagem e reenvie o documento.
Pode imprimir um relatório de confirmação automaticamente após
cada envio. Para mais informações, consulte "Opções de
configuração de fax" na página 5.41.
Remarcação automática
Quando se envia um fax a preto e branco, se o número marcado
estiver ocupado ou não responder, o produto tenta remarcar o
número automaticamente de três em três minutos, até um máximo
de 5 vezes. A remarcação automática não está disponível para
faxes a cores.
Aparece "OCUPADO! REDISC?" no visor. Para remarcar o número
imediatamente, prima Confirma. Para cancelar a remarcação
automática, prima Cancelar/Reset.
5.8
FAX
Enviar um fax manualmente
O envio manual permite conversar com o destinatário antes de
enviar o documento. Este método é útil quando o destinatário tem
de activar o aparelho de fax manualmente para poder receber um
fax. Para utilizar este modo, tem de haver um telefone ligado ao
produto (consulte a página 1.8).
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) por fax
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Faça uma chamada para o aparelho de fax remoto, através do
telefone de extensão ligado ao SCX-1150F.
4
Quando o interlocutor atender, comece a falar.
Quando ouvir o sinal de fax agudo do aparelho do
destinatário, prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a
preto e branco ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a
cores.
Desligue o telefone.
NOTAS:
• Se quiser cancelar o fax, prima Cancelar/Reset a qualquer
momento.
• Pode utilizar o botão OHD do painel de controlo para ocupar a
linha telefónica e marcar o número do aparelho de fax remoto.
Quando ouvir o sinal de fax, prima Inicio Fax Mono ou Inicio
Fax Cores para iniciar o envio. Se tiver premido o botão OHD,
ouvirá a voz do interlocutor, mas não poderá falar com ele, nem
mesmo se utilizar o telefone de extensão ligado ao produto.
FAX
5.9
Remarcação
A memória do produto retém os últimos 10 números marcados e os
últimos 30 atendidos, desde que o serviço CLI (Caller Line
Identification - identificação da linha chamadora) esteja disponível.
NOTA: o serviço CLI pode não estar disponível, consoante a sua área
ou o seu país.
Para remarcar o último número:
1
Prima Remarcar/Pausa com um documento colocado no
alimentador automático ou no vidro de exposição. O visor
mostra o último número marcado e a mensagem para premir
"PRIMA FAX MONO OU CORES".
2
Prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a preto e branco
ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a cores. O produto
começa o envio para o último número marcado.
Para ver e marcar qualquer um dos últimos números marcados:
1
Prima Remarcar/Pausa sem soltar durante 2 segundos,
aproximadamente. Aparece o texto "REDISCAR" na última
linha do visor.
2
Prima Confirma. O visor mostra o último número chamado.
3
Prima o botão
ou
para percorrer a memória, até
aparecer o número que pretende marcar.
Se tiver marcado o mesmo número várias vezes, o produto
não conta os duplicados.
4
5.10 FAX
Quando o número aparecer no visor, prima Inicio Fax Mono
para enviar um fax a preto e branco ou Inicio Fax Cores para
enviar um fax a cores.
Para ver e marcar qualquer um dos últimos números atendidos:
1
Prima Remarcar/Pausa sem soltar durante 2 segundos.
Aparece o texto "REDISCAR" na última linha do visor.
2
Prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
e prima Confirma.
4
Prima o botão
ou
para percorrer a memória, até
aparecer o número que pretende marcar.
5
Quando o número aparecer no visor, prima Inicio Fax Mono
para enviar um fax a preto e branco ou Inicio Fax Cores
para enviar um fax a cores.
para seleccionar "ID DO CHAMADOR"
Utilizar a transmissão em horário
económico
Se tiver definido um horário económico específico através do
menu CONFIG FAX (consulte a página 5.41), pode definir
rapidamente o(s) documento(s) para ser(em) enviado(s) durante
o horário predefinido, utilizando o botão Funções Econ. Tarifa
tel. do painel de controlo. Utilizando esta função, pode tirar
partido das tarifas mais baixas em chamadas de longa distância,
por exemplo, à noite.
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) por fax
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
FAX 5.11
3
Prima Funções Econ. Tarifa tel.. O visor pede para
introduzir o número do fax.
4
Introduza o número do fax remoto, utilizando o teclado
numérico.
Também pode utilizar um botão de marcação uma tecla ou
premir Sel.Aut. e utilizar o número de marcação rápida de
2 dígitos.
5
Quando aparecer o número correcto, prima Confirma. O visor
pede para introduzir outro número de fax para enviar o
documento.
6
Se pretender fazer o envio para mais de uma localização,
seleccione "1:SIM" e introduza outro número de fax,
utilizando o teclado numérico.
7
Quando aparecer o número correcto no visor, prima
Confirma.
Ou
Para enviar o fax para uma única localização ou quando
terminar de introduzir o último número de fax, seleccione
"2:NAO" no ecrã "OUTRO NRO. FAX?".
8
O documento é digitalizado para a memória.
Se o documento for alimentado através do vidro de exposição,
aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor, depois de o
documento ter sido digitalizado para a memória. Se houver
mais páginas, retire a página digitalizada do vidro de
exposição, coloque a página seguinte e prima Confirma.
Repita esta acção as vezes que for necessário.
Depois de todas as páginas terem sido digitalizadas, prima
Cancelar/Reset quando aparecer o texto "CONTINUAR?" no
visor. O visor mostra uma indicação de que está reservada uma
transmissão em horário económico para a hora predefinida.
A transmissão será iniciada às 23:45.
NOTA: para cancelar o trabalho reservado na memória, consulte
"Cancelar uma operação programada" na página 5.38.
5.12 FAX
Receber um fax
NOTA: se tiver instalado um tinteiro fotográfico no produto, os faxes
recebidos não são impressos. O visor mostra alternadamente as
mensagens "MEMORIA RECEBIDA" e "CARR. TINTA PRET". Substitua
o tinteiro fotográfico por um preto, para receber os faxes.
Acerca dos modos de recepção
O produto inclui quatro modos de recepção:
• No modo FAX, o produto atende as chamadas recebidas e passa
imediatamente para o modo de recepção.
• No modo SEC/FAX, as chamadas são atendidas por um
atendedor e o chamador pode deixar uma mensagem. Se o
produto detectar um sinal de fax na linha, a chamada passa
imediatamente para o produto.
NOTA: para utilizar o modo SEC/FAX, ligue um atendedor de
chamadas à tomada EXT, no painel posterior do produto (consulte a
página 1.8).
• No modo TELEFONE, o modo de recepção automática de faxes
está desactivado. Pode receber um fax, levantando o auscultador
do telefone de extensão e premindo
9
no telefone.
Também pode definir o produto para receber um fax premindo o
botão OHD seguido de qualquer dos botões Start FAX do painel
de controlo.
NOTA: para utilizar o modo TELEFONE, ligue um telefone de
extensão à tomada EXT, na parte de trás do produto.
FAX 5.13
• No modo DRP, pode receber uma chamada, utilizando a função
DRP (Distinctive Ring Pattern Detection - detecção de padrão de
toque distinto). O "toque distinto" é um serviço da companhia
telefónica que permite ao utilizador utilizar uma única linha
telefónica para atender vários números de telefone diferentes.
Este modo aparece quando se definiu o padrão de toque distinto.
Para mais informações sobre esta função, consulte a página 5.44.
O modo de recepção actual é apresentado quando o produto está
no modo de espera.
Modo de recepção actual
Se utilizar raramente a linha de fax para conversações de voz,
defina o produto para receber faxes automaticamente,
seleccionando o modo FAX.
Colocar papel para a recepção de faxes
As instruções de colocação do papel no tabuleiro são idênticas às
que se referem à impressão, ao envio de fax e às cópias, residindo
a diferença no facto de os faxes só poderem ser impressos em
papel A4 ou Oficio i. Para obter instruções, consulte "Colocar papel"
na página 1.11.
Depois de colocar papel para recepção de faxes, defina o formato
de papel correspondente ao papel que coloca normalmente no
tabuleiro. O produto utiliza esta definição ao imprimir relatórios e
ao determinar a redução automática dos faxes recebidos. Para
definir o formato de papel, consulte a página 5.42.
NOTA: a definição TAM PAPEL FAX não afecta a impressão a partir
do PC. Se estiver a colocar papel especial apenas para o trabalho de
impressão actual, não altere esta definição. Quando a impressão
terminar, volte a colocar o papel original para impressão de faxes.
5.14 FAX
Recepção automática no modo FAX
O produto vem definido de fábrica para utilizar o modo FAX. Se
tiver alterado o modo de fax, proceda do seguinte modo para
receber faxes automaticamente:
1
Prima Modo Recep. até aparecer "FAX" na última linha. Em
seguida, prima Confirma.
2
Quando for recebida uma chamada, o produto atende a
chamada após um número especificado de toques e recebe
automaticamente um fax. Para alterar o número de toques,
consulte "Opções de configuração de fax" na página 5.41.
Para regular o volume de toque, consulte "Definir os sons" na
página 1.41.
Recepção automática no modo SEC/FAX
Para utilizar este modo, tem de ligar um atendedor de chamadas à
tomada EXT, na parte de trás do produto (consulte a página 1.8).
1
Prima Modo Recep. até aparecer "SEC/FAX" na última linha.
Em seguida, prima Confirma.
2
Quando for recebida uma chamada, o atendedor atende-a.
Se o chamador deixar uma mensagem, o atendedor
memoriza-a normalmente. Se o produto detectar um sinal de
fax na linha, inicia automaticamente a recepção do fax.
FAX 5.15
NOTAS:
• Se tiver definido o produto para utilizar o modo SEC/FAX e o
atendedor estiver desligado ou não houver nenhum atendedor
ligado, o produto passa automaticamente para o modo FAX após
10* toques.
• Se o atendedor de chamadas tiver um "contador de toques definido
pelo utilizador", defina o produto para atender as chamadas após 1
toque.
• Se o produto estiver no modo TELEFONE (recepção manual) com
um atendedor de chamadas ligado, tem de desligar o atendedor de
chamadas, porque, caso contrário, o atendedor interromperá a sua
conversação telefónica.
* O intervalo de comutação de SEC/FAX para FAX varia consoante a regulação
para o seu país. Por exemplo, este valor é de 10 toques no Reino Unido e de
6 na maioria dos outros países.
Recepção manual no modo TELEFONE,
utilizando um telefone de extensão
Se estiver a utilizar o telefone de extensão ligado à tomada EXT do
produto, pode atender chamadas e iniciar a recepção de faxes no
produto.
1
Prima Modo Recep. até aparecer "TELEFONE" na última linha.
Em seguida, prima Confirma.
2
Quando for recebida uma chamada, atenda-a levantando o
auscultador do telefone externo.
3
Se ouvir um sinal de fax ou se o interlocutor lhe pedir para
receber um fax, prima as teclas " 9
" (asterisco nove
asterisco) no telefone de extensão.
Se continuar a ouvir o sinal de fax do aparelho remoto, tente
premir outra vez "
9
".
"
9
" é o código de recepção remota predefinido na
fábrica. Os asteriscos são fixos, mas o número entre eles pode
ser alterado pelo utilizador para qualquer outro número. Para
mais informações, consulte a página 5.44.
4
5.16 FAX
Quando o produto começar a receber o documento, pouse o
auscultador do telefone de extensão.
Recepção utilizando a função DRP
Não é possível activar o modo de recepção DRP (Distinctive Ring
Pattern Detection) utilizando o botão Modo Recep. do painel de
controlo, se o produto não tiver sido configurado para ser utilizado
com o serviço DRP e se não tiver activado a função (consulte a
página 5.44).
Quando o modo de recepção definido é DRP, ao ser recebida uma
chamada no número atribuído às comunicações telefónicas, o
produto toca utilizando o padrão registado para chamadas de voz.
Quando ouvir este padrão, levante o auscultador do telefone de
extensão ligado ao produto e fale.
Quando alguém envia um fax para o número atribuído às
comunicações de fax, o produto recebe-o automaticamente.
Pode seleccionar o outro modo de recepção, utilizando o botão
Modo Recep. do painel de controlo para desactivar
temporariamente o serviço DRP.
Recepção a cores
O produto foi configurado para receber faxes a cores de outros
aparelhos de fax com capacidade de cores. Ao receber um fax, o
produto detecta este é a cores ou a preto e branco e imprime-o em
conformidade.
Recepção de faxes para a memória
Uma vez que o produto é um dispositivo multitarefas, pode receber
faxes enquanto estão a ser efectuadas cópias ou impressões. Se
receber um fax enquanto estiver a copiar ou a imprimir, o produto
guarda-o na memória. Em seguida, assim que o trabalho de cópia
ou impressão termina, o produto imprime o fax automaticamente.
Se ocorrer um problema durante a recepção de um fax, o produto
também pode guardar as páginas não impressas do fax na
memória.
FAX 5.17
Utilizar o reencaminhamento de faxes
Pode definir o produto para reencaminhar os faxes recebidos para
outro número durante um período de tempo especificado. Quando
o fax é recebido pelo produto, é guardado na memória. Em seguida,
o produto marca o número de fax especificado e envia o fax.
Se, após várias tentativas, o produto não conseguir reencaminhar
o fax devido a um erro como, por exemplo, linha ocupada, e as
remarcações não forem bem sucedidas, o produto imprime o fax.
Se a memória se esgotar durante a recepção de um fax, o produto
interrompe a recepção e reencaminha apenas as páginas que já
foram memorizadas.
Também pode seleccionar a opção de reencaminhamento de faxes
que permite imprimir o fax no produto, se este tiver sido
reencaminhado sem erros.
Para utilizar o reencaminhamento de faxes, proceda do seguinte
modo:
1
Prima Reencam. Fax.
2
Seleccione a opção de reencaminhamento de faxes, premindo
Reencam. Fax ou o botão
ou
. Estão disponíveis as
seguintes opções:
REENCAMINHAR: reencaminha os faxes para um número
especificado. O produto não imprime o fax.
REEN & IMPRIMIR: reencaminha os faxes para um número
especificado e imprime os faxes.
DESL.: desactiva o reencaminhamento de faxes.
5.18 FAX
3
Prima Confirma para guardar a selecção.
4
Se optar por reencaminhar os faxes, introduza o número para
o qual o produto os deve reencaminhar e, em seguida,
prima Confirma para guardar a selecção.
5
Introduza a data a partir da qual os faxes recebidos devem ser
reencaminhados utilizando o teclado numérico e, em seguida,
prima Confirma.
6
Introduza a hora a partir da qual os faxes recebidos devem
ser reencaminhados utilizando o teclado numérico e, em
seguida, prima Confirma.
7
Introduza a data até à qual os faxes recebidos devem ser
reencaminhados utilizando o teclado numérico e, em seguida,
prima Confirma.
8
Introduza a hora até à qual os faxes recebidos devem ser
reencaminhados utilizando o teclado numérico e, em seguida,
prima Confirma.
9
O visor mostra "RC" à esquerda do modo de recepção; por
exemplo, "RC FAX" no canto inferior direito, para indicar que a
função de reencaminhamento de faxes está activada.
Quando chegar o momento definido para o início do
reencaminhamento, aparece "ENCAMINHAR" no visor.
Concluído o reencaminhamento, o relatório de confirmação de
envio é impresso automaticamente.
NOTA: se o fax recebido for a cores, o produto converte-o para preto
e branco e reencaminha-o para um destino especificado.
FAX 5.19
Marcação automática
Marcação uma tecla
A marcação uma tecla permite utilizar uma das 10 teclas de
marcação uma tecla para marcar um número automaticamente.
Memorizar um número para a marcação uma
tecla
1
Prima uma das dez teclas de marcação uma tecla durante
cerca de 2 segundos. O visor mostra "Txx:", em que xx
representa o botão de marcação uma tecla seleccionado.
Se já houver um número memorizado na localização
seleccionada, esse número é apresentado no visor. Para
substituir o número de telefone por outro, seleccione
"1:RENOV.". Caso contrário, seleccione "2:OUTRO" para
especificar outra localização de marcação uma tecla.
2
Introduza o número que pretende memorizar, utilizando o
teclado numérico, e prima Confirma.
Para introduzir uma pausa entre números, prima Remarcar/
Pausa. Aparece a letra "P" no visor.
No caso de se enganar ao introduzir um número, prima
Procurar/Apagar e reintroduza o número correcto.
3
Para atribuir um nome ao número, introduza-o. Para mais
informações sobre a introdução de nomes, consulte
"Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico" na
página 1.37.
Ou
Se não quiser associar um nome ao número, ignore este
passo.
4
5.20 FAX
Prima Confirma quando o nome aparecer correctamente ou
sem introduzir nenhum nome.
5
Para memorizar mais números de telefone, prima outro botão
de marcação uma tecla e repita os passos 2 a 4.
Ou
Para regressar ao modo de espera, prima Cancelar/Reset.
Enviar um fax utilizando um número de
marcação uma tecla
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) por fax
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima o botão de marcação ao qual associou o número no
painel de controlo. O visor mostra alternadamente o texto
"PRIMA FAX MONO OU CORES" e a localização de marcação
uma tecla.
4
Prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a preto e branco
ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a cores.
FAX 5.21
Marcação rápida
Pode memorizar até 90 números nas localizações de marcação
rápida de 2 dígitos (01-90).
Memorizar um número para marcação rápida
1
Prima o botão Sel.Aut. do painel de controlo durante
2 segundos.
2
Introduza um número de marcação rápida, utilizando o
teclado numérico, e prima Confirma.
Se já houver um número memorizado na localização
seleccionada, esse número é apresentado no visor. Para
substituir o número de telefone por outro, seleccione
"1:RENOV.". Caso contrário, seleccione "2:OUTRO" para
especificar outra localização de marcação rápida.
3
Introduza o número que pretende memorizar e prima
Confirma.
4
Para atribuir um nome ao número, introduza-o. Para mais
informações sobre a introdução de nomes, consulte
"Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico" na
página 1.37.
Ou
Se não quiser associar um nome ao número, ignore este
passo.
5
Prima Confirma quando o nome aparecer correctamente ou
sem introduzir nenhum nome.
6
Para memorizar mais números de telefone, repita os passos 2
a 5.
Ou
Para regressar ao modo de espera, prima Cancelar/Reset.
5.22 FAX
Enviar um fax utilizando um número de
marcação rápida
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) por fax
voltado(s) para cima no alimentador automático de
documentos, até aparecer "DOC. PRONTO" no visor.
Ou
Coloque um documento voltado para baixo no vidro de
exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Sel.Aut. no painel de controlo.
4
Introduza o número de marcação rápida, utilizando o teclado
numérico.
Pode percorrer os números memorizados, utilizando o
botão
ou
.
5
Quando o número pretendido aparecer no visor, prima
Confirma. Aparece a mensagem "PRIMA FAX MONO OU
CORES" no visor.
6
Prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a preto e branco
ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a cores.
FAX 5.23
Marcação de grupo
Se enviar frequentemente um mesmo documento para vários
destinos, pode criar um grupo desses destinos e associá-lo a um
botão de marcação uma tecla. Isto permite premir um único botão
de marcação uma tecla para enviar o mesmo documento a todos os
destinos incluídos no grupo.
NOTA: só é possível utilizar números de grupo que já tenham sido
registados para marcação rápida.
Definir a marcação de grupo
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "6.CONF MARC GRP" e,
em seguida, prima Confirma. O visor pede para seleccionar
um botão de marcação uma tecla.
3
Prima o botão de marcação uma tecla ao qual pretende
associar o grupo e, em seguida, prima Confirma.
NOTA: se o botão de marcação uma tecla já tiver sido associado a
outro grupo, o visor pede para renovar o botão de marcação uma
tecla seleccionado ou para escolher outro botão. Seleccione
"1:RENOV." para eliminar o conteúdo do botão de marcação uma tecla
seleccionado e continuar ou "2:OUTRO" para manter esse conteúdo e
recomeçar com outro botão.
5.24 FAX
4
O número de grupo seleccionado aparece no visor e é-lhe
pedido para confirmar o número. Prima Confirma para aceitar
"1:SIM". Se seleccionar "2:NAO", o botão de marcação uma
tecla seleccionado é cancelado e pode começar de novo com
outro número de grupo de marcação uma tecla.
5
O visor pede para introduzir um número de marcação rápida.
Introduza o número de marcação rápida de 2 dígitos que
pretende incluir no grupo e, em seguida, prima Confirma.
6
Repita o passo 5 para introduzir outro número de marcação
rápida no grupo.
7
Depois de introduzir todos os números pretendidos, prima
Cancelar/Reset. O visor pede-lhe para introduzir um nome.
8
Se pretender atribuir um nome ao grupo, introduza-o. Senão,
ignore este passo.
9
Prima Confirma depois de introduzir o nome ou sem o
introduzir.
10 Se pretender atribuir outro grupo, repita as instruções a partir
do passo 3.
Para regressar ao modo de espera, prima Cancelar/Reset.
Enviar um fax utilizando a marcação de grupo
(Transmissão de endereços múltiplos)
Pode utilizar esta função para difusão, faxes diferidos, faxes
prioritários ou transmissões em horário económico.
Siga o procedimento relativo à operação pretendida (Difusão página 5.28, Fax diferido - página 5.30, Transmissão em horário
económico - página 5.11). Quando o visor pedir para introduzir o
número do fax remoto, prima o botão de marcação uma tecla
associado a um grupo. Pode utilizar apenas um número de grupo
para cada operação. Em seguida, prossiga com o procedimento
para concluir a operação pretendida.
O produto digitaliza automaticamente para a memória o
documento colocado no alimentador automático ou no vidro de
exposição e marca cada um dos números que fazem parte do
grupo.
NOTA: com a marcação de grupo, só é possível enviar faxes a preto
e branco.
FAX 5.25
Procurar um número na memória
Existem dois métodos para procurar números na memória. Pode
percorrer os números sequencialmente de A a Z ou utilizando a
primeira letra do nome atribuído ao número.
Procurar sequencialmente na memória
1
Prima Procurar/Apagar no painel de controlo.
2
Prima o botão
ou
para percorrer a memória até
encontrar o nome e o número pretendidos.
O botão
ou
permite percorrer toda a memória por
ordem alfabética (A a Z).
Ao percorrer a memória do produto, constatará que cada
entrada é antecedida por uma de três letras: T para marcação
uma tecla, S para marcação rápida ou G para marcação de
grupo. Estas letras indicam a forma como o número está
memorizado.
5.26 FAX
3
Quando o nome e o número pretendidos aparecerem no visor,
prima Confirma. Aparece a mensagem "PRIMA FAX MONO OU
CORES" no visor.
4
Prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a preto e branco
ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a cores.
Procurar utilizando a primeira letra do nome
1
Prima Procurar/Apagar e, em seguida, o botão que tem
inscrita a letra que pretende procurar. Aparece no visor um
nome que começa pela letra introduzida.
Por exemplo, se quiser encontrar o nome MOBILE, prima o
botão 6, que tem inscritas as letras MNO.
2
Prima o botão
3
Quando o nome e o número pretendidos aparecerem, prima
Confirma. Aparece a mensagem "PRIMA FAX MONO OU
CORES" no visor.
4
Prima Inicio Fax Mono para enviar um fax a preto e branco
ou Inicio Fax Cores para enviar um fax a cores.
ou
para ver o nome seguinte da lista.
FAX 5.27
Fax avançado
NOTAS:
• Não é possível utilizar faxes a cores com todas as funções de fax
avançado.
• Ao seleccionar a resolução para faxes avançados, não especifique
SUPERFINO. Embora seja possível seleccionar SUPERFINO, os
documentos são enviados com a resolução FINO.
Difusão
Os documentos são automaticamente guardados na memória no
modo preto e branco e enviados para uma estação remota. Utilize
esta função para enviar os documentos para várias localizações.
Após o envio, os documentos são apagados da memória
automaticamente.
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático, até aparecer "DOC.
PRONTO" no visor.
Ou
Coloque apenas um documento voltado para baixo no vidro
de exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
5.28 FAX
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
4
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
5
Prima Confirma para abrir o menu DIFUSAO.
6
Introduza o número do fax remoto, utilizando o teclado
numérico.
Também pode premir um botão de marcação uma tecla,
incluindo botões de marcação de grupo, ou premir Sel.Aut. e
introduzir um número de marcação rápida de 2 dígitos.
O número memorizado aparece no visor.
7
Prima Confirma para confirmar o número. O visor pede para
introduzir outro número de fax para enviar o documento.
8
Seleccione "1:SIM" e introduza outro número de fax,
utilizando o teclado numérico.
Também pode premir um botão uma tecla, ou premir Sel.Aut.
e introduzir um número de marcação rápida. Note que não é
possível utilizar número de marcação de grupo para o outro
número de fax.
9
O número aparece no visor. Prima Confirma para confirmar o
número.
Ou
Para fazer o envio para uma localização, ou depois de
introduzido o último número de fax, seleccione "2:NAO" no
ecrã "OUTRO NRO. FAX?".
10 O documento é digitalizado para a memória antes de ser
transmitido. O visor mostra a capacidade da memória e o
número de páginas que estão a ser guardadas na memória.
Se o documento for digitalizado através do vidro de
exposição, aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor,
depois de o documento ser digitalizado para a memória. Se
houver mais páginas para enviar, retire a página digitalizada
do vidro de exposição, coloque a seguinte e prima Confirma.
Repita esta operação as vezes que for necessário.
Uma vez digitalizadas todas as páginas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer "CONTINUAR?" no visor.
11 O produto começa a enviar o documento pela ordem de
introdução dos números.
FAX 5.29
Fax diferido
Pode configurar o produto para enviar um fax mais tarde, numa
altura em que não vai estar presente.
NOTA: não é possível enviar faxes a cores em diferido.
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático, até aparecer "DOC.
PRONTO" no visor.
Ou
Coloque apenas um documento voltado para baixo no vidro
de exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
4
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
5
Prima o botão
ou
até aparecer "FAX DIFERIDO" e, em
seguida, prima Confirma.
6
Introduza o número do fax remoto, utilizando o teclado
numérico.
Também pode premir um botão de marcação uma tecla,
incluindo botões de marcação de grupo, ou premir Sel.Aut. e
introduzir um número de marcação rápida de 2 dígitos.
O número memorizado aparece no visor.
7
5.30 FAX
Prima Confirma para confirmar o número. O visor pede para
introduzir outro número de fax para enviar o documento.
8
Se pretender enviar o fax para mais de uma localização,
seleccione "1:SIM" e introduza outro número de fax,
utilizando o teclado numérico.
Também pode premir um botão uma tecla, ou premir Sel.Aut.
e introduzir um número de marcação rápida. Note que não é
possível utilizar número de marcação de grupo para o outro
número de fax.
9
O número aparece no visor. Prima Confirma para confirmar o
número.
Ou
Para fazer o envio para uma localização, ou depois de
introduzido o último número de fax, seleccione "2:NAO" no
ecrã "OUTRO NRO. FAX?".
10 O visor pede-lhe para introduzir um nome. Se pretender
atribuir um nome à transmissão, introduza-o. Senão, ignore
este passo.
Para mais informações sobre a introdução de nomes
utilizando o teclado numérico, consulte "Introduzir caracteres
utilizando o teclado numérico" na página 1.37.
11 Prima Confirma. O visor mostra a hora actual e pede para
introduzir a hora a que o envio do fax deve ser iniciado.
12 Introduza a hora, utilizando o teclado numérico.
Para seleccionar AM ou PM no formato de 12 horas, prima o
botão
ou
. Se definir uma hora anterior à actual, o
documento é enviado no dia seguinte a essa hora.
13 Prima Confirma quando a hora de início apresentada no visor
estiver correcta.
O documento é digitalizado para a memória no modo de preto
e branco, antes de ser transmitido.
O visor mostra a capacidade da memória e o número de
páginas que estão a ser guardadas na memória.
FAX 5.31
14 Se o documento for digitalizado através do vidro de exposição,
aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor, depois de o
documento ser digitalizado para a memória. Se houver mais
páginas para enviar, retire a página digitalizada do vidro de
exposição, coloque a seguinte e prima Confirma. Repita esta
operação as vezes que for necessário.
Uma vez digitalizadas todas as páginas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer "CONTINUAR?" no visor.
O produto regressa ao modo de espera e o visor relembra-o
de que está no modo de espera e de que a transmissão
diferida está activa.
NOTA: se quiser cancelar o fax diferido, consulte "Cancelar uma
operação programada" na página 5.38.
Fax prioritário
Quando o envio prioritário está activado, os documentos de alta
prioridade podem ser transmitidos antes das operações
reservadas. O documento é digitalizado para a memória e é
transmitido assim que a operação em curso estiver concluída. Além
disso, o envio prioritário interrompe uma operação de difusão entre
estações (isto é, quando a transmissão para a estação A termina,
antes de a transmissão para a estação B ser iniciada) ou entre
tentativas de remarcação.
NOTA: não é possível enviar faxes prioritários a cores.
5.32 FAX
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático, até aparecer "DOC.
PRONTO" no visor.
Ou
Coloque apenas um documento voltado para baixo no vidro
de exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
4
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
5
Prima o botão
ou
até aparecer "FAX PRIORITARIO" e,
em seguida, prima Confirma.
6
Introduza o número do fax remoto, utilizando o teclado
numérico.
Também pode premir um botão uma tecla, ou premir Sel.Aut.
e introduzir um número de marcação rápida. O número
memorizado aparece no visor.
NOTA: não é possível utilizar números de marcação de grupo para
faxes prioritários.
7
Prima Confirma para confirmar o número. O visor pede-lhe
para introduzir um nome.
8
Se pretender atribuir um nome à transmissão, introduza-o.
Senão, ignore este passo.
Para mais informações sobre a introdução de nomes
utilizando o teclado numérico, consulte "Introduzir caracteres
utilizando o teclado numérico" na página 1.37.
FAX 5.33
9
Prima Confirma. O documento é digitalizado para a memória
antes de ser transmitido.
O visor mostra a capacidade da memória e o número de
páginas guardadas na memória no modo de preto e branco.
Se o documento for digitalizado através do vidro de exposição,
aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor, depois de o
documento ser digitalizado para a memória. Se houver mais
páginas para enviar, retire a página digitalizada do vidro de
exposição, coloque a seguinte e prima Confirma. Repita esta
operação as vezes que for necessário.
Uma vez digitalizadas todas as páginas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer "CONTINUAR?" no visor.
10 O produto mostra o número que está a ser marcado e inicia o
envio do documento.
Convite a emitir
O convite a emitir (Polling) é utilizado quando um aparelho de fax
solicita a outro que envie um documento. Esta função é útil quando
a pessoa que tem o documento original a ser enviado não se
encontra no escritório. A pessoa que pretende receber o documento
liga para o aparelho que contém o original e solicita que o
documento lhe seja enviado. Por outras palavras, "convida a emitir"
o aparelho que contém o original.
Transmissão de convite a emitir
Pode programar o produto para enviar documentos na sua
ausência, quando um aparelho de fax remoto o convida a emitir.
É possível utilizar um código de convite a emitir para evitar que o
produto seja convidado a emitir sem autorização. Quando o
produto está protegido desta forma, apenas as pessoas que
conhecem o código de convite a emitir podem executar esta
operação no produto.
5.34 FAX
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático, até aparecer "DOC.
PRONTO" no visor.
Ou
Coloque apenas um documento voltado para baixo no vidro
de exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
4
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
5
Prima o botão
ou
até aparecer "ENVIAR POLLING" e, em
seguida, prima Confirma.
O visor pede para introduzir um código de convite a emitir de
4 dígitos. O código de convite a emitir predefinido na fábrica
é 0000, o que corresponde a nenhum código de convite a
emitir.
6
Se pretender utilizar um código de convite a emitir, introduza
os quatro dígitos do código (diferente de 0000) e, em
seguida, prima Confirma.
Ou
Se não quiser proteger a transmissão com um código de
convite a emitir, prima Confirma quando aparecer "0000" no
visor para o código de convite a emitir, ou introduza 0000.
7
O produto memoriza o documento.
O visor conta o número de páginas que estão a ser guardadas
na memória e mostra a capacidade de memória restante.
Se o documento for digitalizado através do vidro de
exposição, aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor,
depois de o documento ser digitalizado para a memória. Se
houver mais páginas para enviar, retire a página digitalizada
do vidro de exposição, coloque a seguinte e prima Confirma.
Repita esta operação as vezes que for necessário.
FAX 5.35
Uma vez digitalizadas todas as páginas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer "CONTINUAR?" no visor.
8
O produto regressa ao modo de espera e o visor mostra uma
indicação de que a transmissão por convite a emitir (BUSCA
DE TRANSM.) está activada.
NOTA: se, anteriormente, tiver definido o modo de recepção para um
modo diferente de FAX, o produto muda automaticamente para o
modo FAX (recepção automática) quando é definido para ser
convidado a emitir.
Enviar um convite a emitir a um aparelho
remoto
O produto convida um aparelho de fax remoto a emitir e obtém um
documento, que é guardado na memória e, depois, impresso. Este
método permite efectuar a recepção por convite a emitir durante os
horários económicos.
1
Prima OHD e introduza o número do aparelho remoto.
2
Quando ouvir o sinal de fax do aparelho remoto, prima Menu.
Aparece "P/ BUSCA DE REC. PRIMA CONFIRMA" no visor.
3
Prima Confirma. O visor pede para introduzir um código de
convite a emitir de 4 dígitos. O código de convite a emitir
definido de fábrica é 0000. 0000 corresponde a nenhum
código.
4
Se o aparelho remoto estiver protegido com um código de
convite a emitir, tem de introduzir o código correcto e
premir Confirma.
Ou
Se o aparelho remoto não estiver protegido por um código de
convite a emitir, prima Confirma para aceitar "0000", o que
corresponde a nenhum código.
5
5.36 FAX
O produto começa a receber o documento do aparelho
remoto.
Adicionar documentos a uma operação
programada
Pode adicionar documentos à transmissão diferida anteriormente
reservada na memória do produto.
1
Coloque o(s) documento(s) a ser(em) enviado(s) voltado(s)
para cima no alimentador automático, até aparecer "DOC.
PRONTO" no visor.
Ou
Coloque apenas um documento voltado para baixo no vidro
de exposição e feche a tampa. Para mais informações sobre a
colocação de documentos originais, consulte a página 3.3.
2
Pode ajustar a resolução e o contraste de acordo com o fax.
Para mais informações, consulte a página 5.4.
3
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
4
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
5
Prima o botão
ou
até aparecer "ADIC PROGRAMA" e,
em seguida, prima Confirma.
O visor mostra as informações do último trabalho reservado
na memória.
6
Prima o botão
ou
repetidamente até aparecer a
operação à qual pretende adicionar documentos e, em
seguida, prima Confirma.
O produto guarda automaticamente os documentos a preto e
branco na memória e o visor indica a capacidade da memória
e o número de páginas.
FAX 5.37
Se o documento for digitalizado através do vidro de exposição,
aparece "CONTINUAR?" na primeira linha do visor, depois de o
documento ser digitalizado para a memória. Se houver mais
páginas para enviar, retire a página digitalizada do vidro de
exposição, coloque a seguinte e prima Confirma. Repita esta
operação as vezes que for necessário.
Uma vez digitalizadas todas as páginas, prima Cancelar/
Reset quando aparecer "CONTINUAR?" no visor.
7
Após a memorização, o produto mostra o número total de
páginas e, em seguida, regressa ao modo de espera.
Cancelar uma operação programada
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "4.FAX AVANCADO" e,
em seguida, prima Confirma. Aparece a primeira função de
fax avançado, "DIFUSAO", na última linha do visor.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "CANCELAR AGENDA" e,
em seguida, prima Confirma.
O visor mostra as informações do último trabalho reservado
na memória.
4
5.38 FAX
Prima o botão
ou
repetidamente até aparecer a
operação que pretende cancelar e, em seguida, prima
Confirma. O trabalho seleccionado é cancelado.
Funções adicionais
Imprimir relatórios
O produto pode imprimir relatórios com informações úteis –
trabalho programado, dados do sistema, etc. Estão disponíveis os
seguintes relatórios:
Ajuda
Esta lista mostra as funções e os comandos básicos do produto e é
utilizada como um manual de consulta rápida.
Envio Relatorio
Este relatório mostra informações sobre as transmissões
efectuadas recentemente.
Relatorio Rec.
Este relatório mostra informações sobre as recepções recentes.
Agenda Telef.
Esta lista mostra todos os números actualmente memorizados no
produto como números de marcação uma tecla, números de
marcação rápida e números de marcação de grupo.
Confirm. de Envio
Este relatório mostra o número de fax, o número de páginas, a
duração da operação, o modo de comunicação e os resultados da
comunicação.
Pode configurar o produto para imprimir o relatório de confirmação
de mensagens de um dos seguintes modos:
• Automaticamente após cada transmissão (LIG.).
• Automaticamente, apenas se ocorrer um erro durante a
transmissão (ERRO).
• Nenhum relatório (DESL.). Pode imprimir este relatório
manualmente a qualquer momento.
FAX 5.39
Inf de Marcacoes
Esta lista mostra o documento actualmente memorizado para envio
diferido, envio prioritário, envio de grupo e transmissão de convite
a emitir. A lista mostra a hora de início, o tipo de operação, etc.
Dados Sistema
Esta lista mostra o estado das opções de configuração do sistema,
de fax e de cópia. Depois de alterar qualquer definição, imprima
esta lista para comprovar as alterações.
Autoteste
Esta página mostra o padrão que indica o estado dos ejectores de
impressão. Utilizando esta página, pode verificar se o produto está
a imprimir correctamente.
Relatório de transmissões multiplas
Este relatório é impresso automaticamente após o envio de um
documento para mais de uma localização.
Relatório de falha de energia
Este relatório é impresso automaticamente quando a energia é
restaurada após uma falha, se tiver ocorrido perda de dados devido
a essa falha de energia.
NOTA: a lista definida para ser impressa automaticamente não é
impressa se não houver papel no tabuleiro de entrada ou se o papel
estiver encravado.
5.40 FAX
Imprimir uma lista
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
2
Prima o botão
ou
repetidamente, até aparecer
"5.RELAT/AJUDA" na última linha do visor, e prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
repetidamente, até encontrar a lista
que pretende imprimir.
4
Quando aparecer a lista pretendida, prima Confirma. A lista
seleccionada é impressa.
Opções de configuração de fax
O produto inclui várias opções de configuração do sistema de fax,
que podem ser definidas pelo utilizador. Estas opções são
predefinidas na fábrica, mas pode ser necessário alterá-las. Para
ver a definição actual das opções, imprima a lista de dados do
sistema (Dados Sistema). Para mais informações sobre a
impressão da lista, consulte as instruções acima.
Definir uma opção
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "2.CONFIG FAX" e, em
seguida, prima Confirma. Aparece a primeira opção, "ENV DA
MEMORIA", na última linha do visor.
3
Percorra as opções, premindo o botão
4
Quando a opção pretendida aparecer no visor, prima
Confirma. A definição actual está assinalada com um
fim da última linha do visor.
ou
repetidamente.
no
FAX 5.41
5
Seleccione o estado pretendido, premindo o botão
ou
repetidamente e, em seguida, prima Confirma para guardar a
selecção.
6
Repita esta operação para definir outras opções de dados, se
necessário. Pode sair do modo de configuração a qualquer
momento, premindo Cancelar/Reset.
Opções seleccionáveis
Nestas instruções, parte-se do princípio de que foram seguidos os
passos da secção "Definir uma opção" na página 5.41 e de que o
produto está a pedir para alterar uma das opções aqui enumeradas.
• ENV DA MEMORIA: se não quiser ter de esperar até que os
documentos que se encontram no alimentador automático sejam
enviados para enviar ou reservar outro fax, active esta função.
Esta função permite que todos os documentos a transmitir sejam
automaticamente digitalizados para a memória antes de serem
enviados.
Seleccione LIG. para activar esta função.
Seleccione DESL. para desactivar esta função.
NOTA: se definir esta opção como LIG., o envio de faxes a cores será
desactivado.
• SENDING CONFIRM: um relatório de confirmação de
mensagem indica se a transmissão foi ou não efectuada
correctamente, quantas páginas foram enviadas, etc.
Seleccione LIG. para imprimir um relatório de configuração
automaticamente sempre que enviar um fax.
Seleccione DESL. para desactivar esta função.
Seleccione ERRO para imprimir o relatório apenas quando
ocorrer um erro e a transmissão não for concluída correctamente.
• TAM PAPEL FAX: seleccione o formato de papel que vai utilizar
para o papel de impressão. Estão disponíveis os formatos
CARTA, A4 e OFICIO I.
NOTA: se tiver activado a opção de menu Reducao Auto ou o modo
Funções Econ. Papel, o produto determina o coeficiente de redução
com base nesta definição.
5.42 FAX
• REDUCAO AUTO: ao receber um documento com comprimento
igual ou superior ao do papel colocado, o produto pode reduzir os
dados recebidos para os ajustar ao tamanho do papel de
impressão.
Original
Dados recebidos
Active esta função para reduzir as páginas recebidas que possam
ter de ser divididas em duas páginas das quais a última só
conterá umas poucas linhas. Se o produto não conseguir reduzir
os dados para que caibam numa página com esta função activa,
os dados são divididos e impressos em tamanho real em duas ou
mais folhas, se necessário.
Seleccione LIG. para activar esta função. Note que esta função
não se aplica ao modo de cópia.
Seleccione DESL. para desactivar esta função. Os dados em
excesso são impressos numa segunda página.
• HORARIO ECONOM: pode definir a hora para transmissões em
horário económico, utilizando o botão Funções Econ. Tarifa
tel.. Para mais informações sobre a transmissão em horário
económico, consulte página 5.11.
Introduza a hora pretendida, utilizando o teclado numérico. Se
tiver definido o relógio para utilizar o modo de 12 horas, pode
alternar entre AM e PM premindo o botão ou
repetidamente.
• TOQUES P/ ATEND: pode seleccionar o número de vezes que o
produto deve tocar antes de atender uma chamada.
Introduza um número, utilizando o teclado numérico.
• INTERV. REDISC.: o produto pode remarcar automaticamente
o número de um aparelho de fax remoto, se este se encontrava
ocupado ou não tiver respondido à primeira chamada.
Introduza o número de minutos, utilizando o teclado numérico.
• REDISCAGENS: introduza o número de tentativas para remarcar
o número.
Se introduzir 0, o produto não efectua a remarcação.
FAX 5.43
• NOME END. RECEP: permite que o produto imprima
automaticamente o número de página, a data e a hora de
recepção no fim de cada página de um documento recebido.
Seleccione LIG. para activar esta função.
Seleccione DESL. para desactivar esta função.
• COD. COM. RECEB. : o código de recepção remota permite
iniciar a recepção de um fax a partir de um telefone de extensão
ligado à tomada EXT. Se atender o telefone de extensão e ouvir o
sinal de fax, introduza o código de recepção remota para o fax
iniciar a recepção. O código definido de fábrica é * 9 *.
Introduza no teclado numérico um código entre 0 e 9, inclusive.
• MODO DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection) : o "toque
distinto" é um serviço da companhia telefónica que permite a um
utilizador utilizar uma única linha telefónica para atender vários
números diferentes. O número específico que é utilizado para lhe
telefonar é identificado por padrões de toque diferentes,
constituídos por várias combinações de sons de toque longos e
curtos. Esta função é frequentemente utilizada respondendo a
serviços que atendem chamadas para muitos clientes diferentes
e necessitam de conhecer o número do chamador para atender o
telefone correctamente.
Utilizando a função DRPD (detecção de padrão de toque distinto),
o produto pode "aprender" o padrão de toque designado para ser
atendido pelo produto SCX-1150F. Se não o alterar, este padrão
de toque continuará a ser reconhecido e atendido como uma
chamada de fax e todos os outros padrões de toque serão
reencaminhados para o telefone de extensão ou para um
atendedor de chamadas ligado à tomada EXT. Pode suspender ou
alterar facilmente e a qualquer momento a detecção do padrão
de toque distinto.
Antes de se poder utilizar a opção de detecção do padrão de
toque distinto, o serviço de toque distinto tem de ser instalado na
linha telefónica pela companhia de telefones. Para configurar a
detecção do padrão de toque distinto, é necessário dispor de
outra linha telefónica ou ter alguém que marque o número do
telefone do fax a partir do exterior.
Seleccione LIG. para activar este modo.
Seleccione DESL. para desactivar este modo.
Seleccione AJUSTAR para configurar a detecção de padrão de
toque distinto. Aparece "TOQUE ESPERA" no LCD. Telefone para
o seu número de fax a partir de outro telefone. Não é necessário
efectuar a chamada a partir de um produto. Quando o produto
começar a tocar, não atenda. O produto necessita de vários
toques para aprender o padrão.
5.44 FAX
Quando o produto concluir a "aprendizagem", aparece "FIM
DRPD CONF." no LCD.
Com a função DRPD activada, aparece "DRPD" no visor e o modo
de recepção definido anteriormente é ignorado. Se desactivar a
função DRPD, o produto regressa ao modo de recepção que
estava definido anteriormente.
NOTAS:
• O modo DRPD tem de ser definido de novo se mudar de número de
fax ou se ligar o produto a outra linha telefónica.
• Uma vez configurado o modo DRPD, telefone novamente para o
seu número de fax, para se certificar de que o produto atende com
um sinal de fax. Em seguida, faça uma chamada para um número
diferente dessa mesma linha, para se assegurar de que a chamada
é reencaminhada para o telefone de extensão ou para um
atendedor de chamadas ligado à tomada EXT.
• MODO ECM(modo de correcção de erros): este modo
compensa a má qualidade da linha e assegura uma transmissão
precisa e sem erros, quando utilizada em conjunto com outro
aparelho de fax equipado com ECM (modo de correcção de
erros). Se a qualidade for baixa, o tempo de transmissão pode
aumentar quando o modo ECM está activo.
Seleccione LIG. para activar este modo.
Seleccione DESL. para desactivar este modo.
• DIARIO AUTO: o diário apresenta informações específicas sobre
as actividades de transmissão ou recepção, a hora e as datas das
últimas 40 transmissões ou recepções.
Seleccione LIG. para imprimir o diário automaticamente após
cada 40 transmissões ou recepções.
Seleccione DESL. para imprimir o diário manualmente.
FAX 5.45
Utilizar o utilitário de definições de fax
Quando se instala o controlador MFP, o utilitário de definições de fax
é instalado automaticamente. Com este programa, pode configurar
as diversas opções de fax e memorizar números de marcação
rápida através do computador. Pode transferir a informação para o
SCX-1150F.
Para instalar o controlador MFP, consulte "Instalar o software
Samsung" na página 1.20.
Aceder ao utilitário de definições de fax
1
Faça clique em Iniciar > Programas > SAMSUNG
SCX-1150 Series > Fax Settings Utility.
No caso do Windows 98
2
É apresentada a caixa de diálogo Samsung SCX-1150F Fax
Settings Utility.
3
Depois de utilizar o utilitário de definições de fax, faça clique
em Exit para fechar a caixa de diálogo.
Pode obter ajuda online, fazendo clique no botão Help.
5.46 FAX
Separador Settings
Utilizando o separador Settings da caixa de diálogo Fax Settings
Utility, pode configurar o nome e o número do fax, bem como as
opções de configuração do fax. Para mais informações sobre cada
uma das opções de configuração, consulte "Opções de
configuração de fax" na página 5.41.
Uma vez concluída a configuração, faça clique em Send para
transferir a informação para o SCX-1150F.
O botão Defaults permite restaurar os valores padrão de cada
opção.
FAX 5.47
Separador Phonebook
Com o separador Phonebook, pode memorizar os números de
marcação rápida (para mais informações sobre a marcação rápida,
consulte a página 5.22).
• Get Phonebook: obtém os números de marcação rápida
memorizados no produto.
• Send Phonebook: envia os números de marcação rápida para
o produto. Depois de memorizar um número de marcação rápida,
faça clique neste botão para utilizar os números no painel de
controlo do produto.
• Edit: permite memorizar ou editar um número de marcação
rápida. Depois de seleccionar a localização de marcação rápida na
lista, faça clique neste botão. Em seguida, introduza um nome e
um número na caixa de diálogo Edit - Speed dial #X (em que X
corresponde à localização de marcação rápida seleccionada) e
faça clique em OK para guardar a alteração.
• Delete: elimina o número de marcação rápida seleccionado.
• Delete All: elimina todos os números de marcação rápida.
Separador About
O separador About mostra o número de versão do programa. Se
fizer clique na imagem do globo, na parte inferior da janela, é
estabelecida a ligação à página da Samsung na Internet, desde que
seja um utilizador de Internet.
5.48 FAX
6
MANUTENÇÃO
Este capítulo apresenta sugestões para uma impressão de
alta qualidade e económica, bem como informações sobre a
manutenção dos tinteiros e do produto.
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Manutenção dos tinteiros
• Ver o nível de tinta
• Limpar os tinteiros
• Substituir os tinteiros
• Alinhar os tinteiros
• Limpar a memória
• Teste remoto
• Limpar o vidro de exposição
Manutenção dos tinteiros
Para tirar o máximo partido dos tinteiros:
• Não retire os tinteiros da embalagem até estar pronto para os
instalar.
• Não recarregue os tinteiros. A garantia não cobre danos
decorrentes da utilização de tinteiros recarregados.
• Guarde os tinteiros no mesmo ambiente que o produto.
• Não retire os tinteiros do produto a não ser para os substituir ou
limpar. Substitua o tinteiro imediatamente ou guarde-o na
unidade de armazenamento. O tinteiro não imprimirá
correctamente se for removido do produto e deixado exposto
durante o período de tempo extenso.
• Não troque o tinteiro de cor com o preto. O tinteiro de cor deve
ser instalado no suporte esquerdo e o preto no suporte direito.
• Se tiver um tinteiro aberto que não esteja a utilizar e não tiver
uma unidade de armazenamento de tinteiros, guarde-o num saco
de plástico hermético. Não o deixe exposto ao ar por um período
de tempo extenso; se o fizer, a tinta seca e os ejectores de
impressão entopem.
NOTA: se um ou nenhum dos tinteiros estiver instalado no produto, o
utilizador é avisado pela apresentação no visor da mensagem
"VERIFICAR TINTEIRO xxxx" (em xxxx corresponde ao tinteiro vazio).
Instale o(s) tinteiro(s) para imprimir correctamente.
No entanto, se forçar a impressão, o produto pode funcionar, mesmo
se um ou nenhum dos tinteiros tiver tinta ou estiver instalado. Por
exemplo, se for recebido um fax e um dos tinteiros não estiver
instalado, o visor mostra a mensagem "VERIFICAR TINTEIRO xxxx" e,
depois, "P/ BUSCA DE REC. PRIMA CONFIRMA". Se premir Confirma,
o produto imprime o fax recebido sem um (ou ambos) os tinteiros
instalados. A qualidade de impressão não pode ser a normal, e pode
sair uma folha em branco.
6.2
Manutenção
Ver o nível de tinta
Pode ver o nível de tinta no visor LCD, utilizando os botões do
painel de controlo. Proceda do seguinte modo:
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
2
Prima o botão
ou
prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "VER NIVEL TINT." na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
4
O visor mostra a quantidade de tinta restante nos tinteiros
preto (ou fotográfico) e de cores.
até aparecer "8.MANUTENCAO" e
Tinta restante
Capacidade total
Limpar os tinteiros
A limpeza dos tinteiros pode melhorar a qualidade de impressão.
Se faltarem linhas ou pontos na página impressa, ou se esta
contiver riscas de tinta, limpe tinteiros como se descreve abaixo.
Existem dois métodos para limpar os tinteiros:
• Imprima uma página de limpeza da cabeça de impressão. Pode
fazê-lo através do painel de controlo do produto ou do programa
de controlo, no computador.
• Limpe os ejectores dos tinteiros.
NOTA: não limpe os tinteiros desnecessariamente, porque este
processo gasta tinta e reduz a duração do tinteiro.
Manutenção
6.3
Imprimir uma página de limpeza a partir do
produto
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
2
Prima o botão
ou
prima Confirma.
até aparecer "8.MANUTENCAO" e
Aparece a primeira opção de manutenção, "LIMPAR
CARTUCHO", na última linha do visor.
3
Prima Confirma para iniciar o processo de limpeza. O produto
imprime página de limpeza dos tinteiros.
4
Examine o padrão de limpeza. Compare as linhas diagonais do
padrão de teste, no início e no fim da página.
As linhas quebradas indicam ejectores obstruídos. Se a linha
de baixo estiver melhor, volte a executar o processo de
limpeza mais duas vezes.
Antes da limpeza
Processo de limpeza
Depois da limpeza
Se este processo não melhorar a qualidade de impressão, os
tinteiros podem ter pouca tinta. Substitua o tinteiro, se
necessário.
5
6.4
Manutenção
Se a linha continuar quebrada, limpe os ejectores de
impressão. Consulte "Limpar os ejectores dos tinteiros" na
página 6.6.
Imprimir uma página de limpeza a partir do
computador
1
Faça clique em Iniciar > Programas > Samsung
SCX-1150 Series > Printer Control Program.
2
Aparece a janela Samsung SCX-1150 Series. Seleccione o
separador Cartridges.
No caso do Windows 98
3
Faça clique em Clean Print Nozzles.
4
O produto alimenta uma folha de papel e imprime um padrão
de limpeza. Examine o padrão de limpeza. Consulte o
passo 4 na secção "Imprimir uma página de limpeza a partir
do produto" na página 6.4.
NOTA: no Windows 2000/XP, o programa de controlo da impressora
não está disponível. No entanto, pode aceder às funções de
manutenção dos tinteiros através das propriedades da impressora,
procedendo do seguinte modo:
1. Faça clique em Iniciar > Definições > Impressoras.
2. Faça clique com o botão direito do rato na impressora Samsung
SCX-1150 Series, na pasta Impressoras.
3. Na lista emergente, seleccione Propriedades.
4. Faça clique no separador Cartridge Maintenance.
Manutenção
6.5
Limpar os ejectores dos tinteiros
Se a qualidade de impressão não melhorar depois de imprimir
repetidamente a página de limpeza, o problema pode ser causado
por tinta acumulada nos tinteiros.
1
Abra a porta dos tinteiros, puxando-a pela pega localizada na
parte de cima.
2
Retire os tinteiros. Para mais informações, consulte o passo 3
na secção "Substituir os tinteiros" na página 6.12.
NOTAS:
• Mantenha os tinteiros novos e usados fora do alcance das crianças.
• Depois de remover os tinteiros, certifique-se de que não ficam fora
da impressora durante mais de 30 minutos.
• Tenha cuidado para não tocar nos ejectores de tinta ou nos
contactos eléctricos. Se tocar nestas partes do tinteiro, pode
provocar obstruções, falhas de tinta ou más ligações eléctricas.
6.6
Manutenção
3
Utilize um pano limpo, humedecido em água, para limpar
cuidadosamente toda a área cor de cobre, incluindo os
ejectores e os contactos.
Para dissolver qualquer tinta seca, coloque o tinteiro num
pano grosso, como se mostra abaixo, e empurre-o com força
para que os respectivos ejectores toquem no pano durante
cerca de três segundos. Depois, seque o tinteiro com
cuidado.
Se estiver a limpar um tinteiro de cor, tenha um cuidado
redobrado e limpe os ejectores apenas numa direcção, para
evitar que as cores se misturem.
ou
Ejectores
Limpe apenas numa direcção.
Área de contactos
4
Deixe a área cor de cobre secar.
5
Reinstale os tinteiros e feche a porta dos tinteiros. O visor
mostra o texto "CART. TROCADO? NAO". Prima Confirma.
O visor regressa ao modo de espera.
6
Imprima uma página de limpeza e examine o padrão de
limpeza, seguindo as instruções da página 6.3. Se a linha
continuar quebrada, limpe os contactos do suporte do
tinteiro no produto.
NOTA: após a remoção e reinstalação dos tinteiros, pode ser
necessário alinhar os tinteiros. Depois de limpar o tinteiro, se
necessário, alinhe os tinteiros.
Manutenção
6.7
Limpar os contactos do suporte dos tinteiros
6.8
1
Abra a porta dos tinteiros, puxando-a pela pega localizada na
parte de cima.
2
Depois de os tinteiros se deslocarem para o centro da
impressora, desligue o cabo de alimentação, para desligar o
produto com o suporte dos tinteiros no centro.
3
Retire os tinteiros. Para mais informações, consulte o passo 3
na secção "Substituir os tinteiros" na página 6.12.
Manutenção
4
Utilize um PANO LIMPO E SECO para limpar os contactos dos
tinteiros, no interior da impressora.
Contactos do tinteiro
5
Reinstale os tinteiros e feche a porta dos tinteiros.
6
Volte a ligar o cabo de alimentação à tomada.
Substituir os tinteiros
O produto é uma impressora de jacto de tinta com dois tinteiros.
Tem de utilizar um tinteiro de cor e um preto (ou fotográfico).
A utilização de um tinteiro fotográfico opcional proporciona uma
qualidade de impressão excelente, próxima de fotografia. Quando
pretender utilizar um tinteiro fotográfico, substitua o tinteiro preto
pelo fotográfico. Depois de utilizar o tinteiro fotográfico,
substitua-o imediatamente pelo preto, porque:
• Não é possível imprimir os faxes recebidos quando o tinteiro
fotográfico está instalado. Estes são guardados na memória, para
que seja possível imprimi-los mais tarde.
• O tinteiro fotográfico deve ser utilizado para imprimir fotografias.
• A impressão a preto com o tinteiro fotográfico instalado é muito
mais lenta do que com o tinteiro preto.
Manutenção
6.9
Existem dois tipos de tinteiros pretos e de cor: normal e alta
capacidade. Antes de prosseguir com a instalação, verifique o tipo
de tinteiro que possui. Quando instalar os tinteiros, ser-lhe-á
perguntado se o tinteiro é normal ou de alta capacidade. Para
determinar o tipo, consulte a tabela abaixo.
Tipo de tinteiro
Número de referência
Alta capacidade
Lexmark 12A1975
Normal
Samsung INK-M50
Lexmark 12A1970
Alta capacidade
Lexmark 15M0125
Normal
Samsung INK-C60
Lexmark 15M0120
Tinteiro preto
Tinteiro de cor
Tinteiro fotográfico
Lexmark 12A1990
Quando as impressões começarem a ficar mais claras ou aparecer
"TROC TINTA xxxx" (em que xxxx corresponde ao tinteiro vazio) no
visor, substitua o(s) tinteiro(s) apropriado(s).
O tinteiro inclui a tinta e a cabeça de impressão. Sempre que se
substitui o tinteiro, está-se a substituir, também, a cabeça de
impressão.
A substituição dos tinteiros pode ser efectuada a partir do painel de
controlo ou do computador, utilizando o Samsung SCX-1150 Series
Control Program.
6.10 Manutenção
Substituir os tinteiros a partir do produto
1
Desembale cuidadosamente o(s) novo(s) tinteiro(s) e retire
a fita de protecção. Puxe-a lentamente e a direito.
NOTA: evite tocar nos contactos eléctricos do tinteiro. Certifique-se
de que não resta nenhum pedaço de fita no tinteiro.
2
Abra a porta dos tinteiros, puxando-a pela pega localizada na
parte de cima. O suporte dos tinteiros desloca-se para a
posição central do produto.
Manutenção 6.11
3
Localize o suporte dos tinteiros no interior do produto.
O suporte do tinteiro preto (ou fotográfico) encontra-se no
lado direito do suporte e o de cor no lado esquerdo.
Tinteiro de cor
Tinteiro preto
(ou fotográfico)
4
Puxe o(s) tinteiro(s) antigo(s) para si, até ouvir um estalido e,
em seguida, retire-o(s) do suporte.
5
Coloque o(s) novo(s) tinteiro(s) no suporte e empurre-o(s)
até encaixar(em) no lugar.
6
Feche a porta dos tinteiros. O visor pede para confirmar o(s)
tinteiro(s) substituído(s).
Pode seleccionar NAO, ESQUERDO, DIREITO ou AMBOS,
utilizando o botão
ou
. Quando a opção pretendida
aparecer no visor, prima Confirma.
NOTA: se aparecer a mensagem "REM PAPEL ENCRAVE PRIMA
CANCELAR" no visor depois de fechar a porta dos tinteiros, reinstale
o(s) tinteiro(s). Com o(s) tinteiro(s) instalado(s) incorrectamente, o
produto pode não imprimir.
6.12 Manutenção
7
O visor pede para confirmar se se trata de um tinteiro novo ou
já usado. Prima o botão
ou
para percorrer as opções e
prima Confirma quando a opção pretendida aparecer no
visor.
As opções disponíveis para o tinteiro direito são: PRETO
NOVO, PRETO ANTIGO, FOTOGRAFICO NOVO e FOTOGR
ANTIGO. Se tiver instalado um tinteiro fotográfico em vez de
um preto, seleccione "FOTOGRAFICO NOVO" ou "FOTOGR
ANTIGO".
8
O visor pede para confirmar a capacidade do tinteiro:
Standard ou Alta Resa. Utilize o botão
ou
para percorrer
as opções e prima Confirma quando a opção pretendida
aparecer no visor.
Se tiver instalado um tinteiro fotográfico, não é necessário
seleccionar a capacidade do tinteiro, porque o produto
suporta apenas tinteiros fotográficos de capacidade normal.
9
Depois de definir o(s) tinteiro(s) e se tiver instalado qualquer
tinteiro novo, o procedimento de alinhamento é iniciado
automaticamente, imprimindo o formulário de alinhamento
dos tinteiros.
Consulte o passo 5 na secção "Alinhar os tinteiros" na
página 6.16.
Se tiver instalado tinteiro(s) antigo(s), o produto regressa ao
modo de espera sem imprimir o formulário de alinhamento
dos tinteiros.
NOTA: se reinstalar o controlador da impressora, o nível de tinta
mostrado no programa de controlo pode não ser o correcto, mesmo
se não substituir os tinteiros.
Substituir os tinteiros a partir do computador
1
Faça clique em Iniciar > Programas > Samsung SCX1150 Series > Printer Control Program. É aberto o
Samsung SCX-1150 Series Control Program.
2
Seleccione o separador Cartridges. Faça clique em Install/
Change Cartridge.
Manutenção 6.13
3
Abra a porta dos tinteiros e substitua o(s) tinteiro(s)
antigo(s), seguindo as instruções da página 6.11.
4
Depois de instalar o(s) tinteiro(s), faça clique nos botões
apropriados da caixa de diálogo Samsung SCX-1150 Series
para confirmar o tipo dos tinteiros que instalou.
No caso do Windows 98
5
Quando terminar, faça clique em OK. Se um ou os dois
tinteiros instalados forem novos, aparece uma mensagem a
pedir para alinhar o tinteiro. Faça clique em Align.
6
O produto imprime o formulário de alinhamento dos tinteiros.
Execute o procedimento de alinhamento, seguindo as
instruções da página 6.17.
Se tiver instalado tinteiro(s) antigo(s), o produto regressa ao
modo de espera sem imprimir o formulário de alinhamento
dos tinteiros.
NOTA: no Windows 2000/XP, o programa de controlo da impressora
não está disponível. No entanto, pode aceder às funções de
manutenção dos tinteiros através das propriedades da impressora,
procedendo do seguinte modo:
1. Faça clique em Iniciar > Definições > Impressoras.
2. Faça clique com o botão direito do rato na impressora Samsung
SCX-1150 Series, na pasta Impressoras.
3. Na lista emergente, seleccione Propriedades.
4. Faça clique no separador Cartridge Maintenance.
6.14 Manutenção
Alinhar os tinteiros
Tem de alinhar os tinteiros preto e de cor depois de instalar um
tinteiro ou se as partes pretas dos gráficos não ficarem bem
alinhadas com as partes coloridas.
O alinhamento dos tinteiros pode ser efectuado através do
computador, utilizando o Samsung SCX-1150 Series Control
Program ou através do painel de controlo do produto.
Alinhar os tinteiros através do produto
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
2
Prima o botão
ou
prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "ALINHAR CARTUCH" na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
4
O produto alimenta uma folha de papel e imprime o
formulário de alinhamento dos tinteiros.
até aparecer "8.MANUTENCAO" e
Manutenção 6.15
5
Em cada um dos grupos do formulário, localize o número que
se encontra sob o padrão que se aproxima mais de uma linha
perfeitamente direita.
6
Aparece o menu de entrada de alinhamento no visor. A letra à
direita do visor corresponde ao padrão de alinhamento. O
intervalo numérico, no centro do visor, indica o intervalo de
selecções válidas. O número intermitente, no lado esquerdo
do visor, indica a linha do formulário que está actualmente
definida como óptima.
Última entrada
de alinhamento
7
Intervalo
numérico
Alinhamentos
(A, B, C, D, E, F)
Utilizando o teclado numérico, introduza o número da linha do
padrão A que parece ser a mais direita (por exemplo - para a
segunda linha, introduza 02).
Prima Confirma para confirmar a selecção. Aparece o menu
de entrada de alinhamento relativo ao padrão do alinhamento
B.
8
Repita o passo 7 para os padrões de alinhamento B a F (ou D
no caso de tinteiros de cor e fotográficos).
9
Depois de introduzir o número do último grupo, o
alinhamento F (ou D no caso de tinteiros de cor ou
fotográficos), o visor regressa automaticamente ao modo de
espera.
Alinhar os tinteiros através do computador
1
Faça clique em Iniciar > Programas > Samsung
SCX-1150 Series > Printer Control Program. É aberto o
Samsung SCX-1150 Series Control Program.
2
Seleccione o separador Cartridges.
3
Faça clique em Align Cartridges.
6.16 Manutenção
4
O produto alimenta uma folha de papel e imprime o
formulário de alinhamento dos tinteiros. Aparece a caixa de
diálogo Align Cartridges.
5
Localize o número do padrão mais direito em cada grupo de
alinhamento. Em seguida, introduza esse número ou faça
clique repetidamente na tecla
ou
para o seleccionar.
6
Terminado o procedimento, faça clique em OK.
NOTA: no Windows 2000/XP, o programa de controlo da impressora
não está disponível. No entanto, pode aceder às funções de
manutenção dos tinteiros através das propriedades da impressora,
procedendo do seguinte modo:
1. Faça clique em Iniciar > Definições > Impressoras.
2. Faça clique com o botão direito do rato na impressora Samsung
SCX-1150 Series, na pasta Impressoras.
3. Na lista emergente, seleccione Propriedades.
4. Faça clique no separador Cartridge Maintenance.
Manutenção 6.17
Limpar a memória
Pode limpar, selectivamente, as informações armazenadas na
memória do produto.
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha do
visor.
2
Prima o botão
ou
até aparecer "7.LIMPAR MEMORIA" e,
em seguida, prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até encontrar o item que pretende
limpar. Estão disponíveis as seguintes opções:
• NUMERO FAX/NOME: o número e o nome do seu fax são
apagados da memória.
• MARCAR/PROG.: limpa os números da lista telefónica,
de marcação uma tecla, de marcação rápida ou de marcação
de grupo armazenados na memória. Além disso, são
canceladas todas as operações reservadas de trabalhos
programados.
• RELATORIO: limpa todos os registos de transmissão e
recepção.
• PARAM. FABRICA: restaura os valores de fábrica das
definições.
4
6.18 Manutenção
Quando a opção pretendida aparecer na última linha do visor,
prima Confirma. O item seleccionado é apagado e o visor
regressa ao modo de espera.
Teste remoto
A função de teste remoto permite que o produto seja verificado
remotamente pela assistência técnica, por telefone.
1
Prima Menu. Aparece "1.CONFIG SISTEMA" na última linha
do visor.
2
Prima o botão
ou
prima Confirma.
3
Prima o botão
ou
até aparecer "TESTE REMOTO" na
última linha do visor; em seguida, prima Confirma.
É apresentada a definição actual.
4
Prima o botão
ou
para seleccionar "LIG.", se quiser
activar a função. Se pretender proteger o produto contra
acessos por pessoas não autorizadas, seleccione "DESL.".
5
Prima Confirma para guardar a selecção.
até aparecer "8.MANUTENCAO" e
Manutenção 6.19
Limpar o vidro de exposição
Para manter o produto em boas condições de funcionamento, limpe
periodicamente o vidro de exposição.
Limpe o vidro de exposição com um pano macio. Não aplique o
produto de limpeza directamente no vidro de exposição. Aplique-o
sempre no pano.
Vidro de
exposição
6.20 Manutenção
RESOLUÇÃO
7
DE
PROBLEMAS
Este capítulo contém informações úteis sobre o que se deve
fazer quando surge um erro.
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Desencravar documentos
• Desencravar papel
• Mensagens de erro do LCD
• Resolver problemas
Desencravar documentos
Se um documento ficar encravado enquanto estiver a passar pelo
alimentador automático, aparece a mensagem "ATOL.
DOCUMENTO" no visor.
Seguem-se instruções de resolução dos três tipos de encravamento
de documentos.
Encravamento na entrada
7.2
1
Abra a tampa superior do alimentador automático de
documentos.
2
Puxe cuidadosamente o documento encravado para fora do
mecanismo do alimentador automático de documentos,
assegurando-se de que não rasga o papel.
3
Feche a tampa superior do alimentador automático de
documentos.
4
Reponha os documentos no alimentador automático.
Resolução de problemas
Encravamento na saída
1
Abra a tampa de documentos e rode o manípulo do rolo para
retirar os documentos encravados da área de saída.
Se o documento encravado não sair facilmente, consulte a
secção Encravamento no rolo.
2
Feche a tampa de documentos.
3
Reponha os documentos no alimentador automático.
Encravamento no rolo
1
Abra a tampa de documentos e rode o manípulo do rolo para
retirar o documento encravado da área de saída. Se tiver
dificuldade em remover o documento, puxe-o com cuidado
para fora do rolo de alimentação.
2
Feche a tampa de documentos.
3
Reponha os documentos no alimentador automático.
Resolução de problemas
7.3
Desencravar papel
Se o papel ficar encravado, aparece a mensagem "REM PAPEL
ENCRAVE PRIMA CANCELAR" no visor. Siga os passos abaixo para
desencravar o papel. Para evitar rasgar o papel, puxe o papel
encravado para fora com cuidado e lentamente.
Se o papel estiver encravado na área de alimentação, na parte de
trás do produto:
7.4
1
Retire a pilha de papel (se necessário).
2
Retire o papel encravado puxando-o para cima com cuidado.
3
Depois de remover o papel encravado, reponha a pilha de
papel no tabuleiro, com o lado a imprimir voltado para si.
Antes de colocar a pilha, assegure-se de que as margens do
papel estão direitas e alinhadas.
4
Ajuste a guia do papel à largura do papel.
Resolução de problemas
5
Se o papel ficar encravado ao sair do tabuleiro de saída,
retire-o puxando-o com cuidado.
6
Prima Cancelar/Reset para limpar a mensagem de erro do
visor.
NOTA: se houver resistência e o papel não sair imediatamente ao
ser puxado, abra a porta dos tinteiros e puxe o papel encravado
para fora com cuidado.
Resolução de problemas
7.5
Sugestões para evitar que o papel encrave
Escolhendo bem os materiais de impressão e colocando-os com
cuidado, deve ser possível evitar que o papel fique encravado. Se o
papel ficar encravado, siga os passos descritos em "Desencravar
papel", que começa na página 7.4. Se o papel encravar com
frequência, certifique-se de que segue as seguintes sugestões de
prevenção:
• Siga os procedimentos incluídas em "Colocar papel" na
página 1.11, para colocar o papel correctamente. Certifique-se de
que as guias ajustáveis estão posicionadas correctamente.
• Não coloque papel demais. O tabuleiro pode conter até 100 folhas
de cada vez.
• Os envelopes com fitas auto-adesivas podem causar dobras,
vincos ou encravamentos, e podem, inclusivamente, danificar o
produto.
• Folheie as pilhas de etiquetas ou acetatos antes de as colocar no
tabuleiro de papel. Se o material de impressão encravar, tente
alimentar uma folha de cada vez.
• Não coloque papel amarrotado, vincado, húmido ou muito
ondulado.
• Não misture formatos de papel diferentes no tabuleiro.
• Utilize apenas os materiais de impressão recomendados.
• Certifique-se de que o lado a imprimir recomendado fica voltado
para cima, ao colocar o papel no tabuleiro.
• Guarde o material de impressão num ambiente apropriado.
7.6
Resolução de problemas
Mensagens de erro do LCD
Mensagem do LCD
Significado
Solução
VERIFICAR TINTEIROS
VERIFICAR TINTEIRO
ESQ.
VERIFICAR TINTEIRO
DIR.
O tinteiro indicado não está
instalado ou está instalado
incorrectamente. Ou existe
um problema no tinteiro
indicado.
Seguindo o procedimento
indicado em "Substituir os
tinteiros" na página 6.9, retire
e reinstale o tinteiro.
TROC TINTA COR
TROC TINTA PRETA
TROC TINTA FOTO
O tinteiro indicado tem
pouca tinta ou está vazio.
Instale um novo.
TAMPA ABERTA
A porta dos tinteiros não
está bem fechada.
Carregue na porta dos tinteiros
até encaixar no lugar.
REM PAPEL ENCRAVE
PRIMA CANCELAR
Papel encravado durante a
impressão.
Desencrave o papel. Consulte
"Desencravar papel" na
página 7.4.
ERRO DO SISTEMA
Foi detectado um erro de
sistema interno.
Procure condições de erro
óbvias. Se o problema persistir,
desligue e ligue o produto.
Contacte o representante mais
próximo.
ADICIONE PAPEL E
PRIMA CONFIRMA
O tabuleiro de papel está
vazio.
Se o produto ficar sem papel
durante a impressão, recomeça
a imprimir depois de uma ou
mais folhas serem colocadas.
Prima Confirma depois de
colocar papel.
ATOL. DOCUMENTO
O documento colocado está
encravado no alimentador
automático de documentos.
Desencrave o documento.
Consulte a página 7.2.
CARR. TINTA PRET
O tinteiro preto é instalado
para:
- Receber um fax.
- Copiar com a qualidade
Draft (rascunho).
Substitua o tinteiro fotográfico
pelo preto.
ERRO DE LINHA
A unidade não consegue
estabelecer a ligação ao
aparelho remoto ou perdeu
o contacto devido a um
problema na linha
telefónica.
Tente de novo. Se o problema
persistir, aguarde cerca de uma
hora que a linha seja
restabelecida e tente de novo.
Ou active o modo ECM.
Consulte "Opções de
configuração de fax" na página
5.38.
Resolução de problemas
7.7
Mensagem do LCD
Significado
Solução
COLOCAR DOC.
Tentou executar uma
operação de envio, mas não
colocou nenhum
documento.
Coloque um documento e tente
de novo.
MEMORIA CHEIA
A memória está cheia.
Elimine documentos
desnecessários ou repita a
transmissão quando houver
mais memória disponível ou
divida a transmissão em mais
de uma operação.
NENHUM TRAB. NA
MEMORIA
Tentou adicionar
documentos, mas não há
nenhum trabalho
programado.
Verifique no visor se existe
algum trabalho programado. O
visor deve indicar o trabalho no
modo de espera (por exemplo,
TR ATRASO ou HORARIO ECO).
SEM RESPOSTA
O aparelho remoto não
atendeu após as tentativas
de remarcação.
Tente de novo. Certifique-se de
que o aparelho remoto está
operacional.
NRO. NAO ATRIBUIDO A localização de marcação
uma tecla ou de marcação
que tentou utilizar não tem
nenhum número associado.
Marque o número
manualmente, utilizando o
teclado numérico, ou associe
um número.
PC NAO DISPON
O produto não está
Verifique a ligação de cabos
correctamente ligado ao PC. entre o produto e o PC. Ligue-os
correctamente, utilizando um
cabo USB ou paralelo. Consulte
a 1.10.
ERRO DE BUSCA
O aparelho de fax remoto
que pretende convidar a
emitir não está pronto a
responder ao convite.
O operador remoto deve saber
antecipadamente que vai
efectuar um convite a emitir e
preparar o aparelho de fax com
o documento original.
Ou
Ou
Ao definir o convite a emitir
de outro aparelho de fax,
utilizou um código de
convite a emitir incorrecto.
ERRO DE RECEPCAO
7.8
Um fax não foi recebido
correctamente.
Resolução de problemas
Introduza o código de convite a
emitir correcto.
Ocorreu um problema com as
comunicações de fax. Peça ao
remetente para tentar de novo.
Mensagem do LCD
Significado
Solução
OCUP ADO! REDISC?
O produto está a aguardar o
intervalo de tempo
especificado para remarcar
o número de uma estação
que estava ocupada ou não
atendeu anteriormente.
Pode premir Confirma para
remarcar imediatamente ou
Cancelar/Reset para
cancelar a remarcação.
ERRO DE ENVIO
O fax não foi enviado
correctamente.
Ocorreu um problema com as
comunicações de fax. Tente de
novo.
TX INDISPONIVEL
Tentou enviar um
documento enquanto o
produto estava a imprimir
dados recebidos.
Envie o documento após a
conclusão do trabalho em
curso.
PIN INCORRECTO
Introduziu um código PIN
incorrecto.
Reintroduza os quatro dígitos
correctos do código PIN.
Resolução de problemas
7.9
Resolver problemas
Problemas de fax
Sintoma
O produto não está a
funcionar, o visor está
vazio e os botões não
funcionam.
Nenhum sinal de
marcação.
Causa e solução
• Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação.
• Verifique se a tomada tem corrente.
• Verifique se a linha telefónica está ligada correctamente.
• Verifique a tomada telefónica da parede, ligando outro
telefone.
Os números
memorizados não são
marcados
correctamente.
• Certifique-se de que os números estão memorizados
correctamente.
O documento não é
alimentado no
produto.
• Certifique-se de que o documento não está amarrotado e
de que o está a colocar correctamente. Verifique se o
documento tem o tamanho correcto e se não é demasiado
grosso ou fino.
• Imprima uma lista telefónica. Consulte a página 5.39.
• Certifique-se de que a tampa está bem fechada.
• O modo FAX deve estar seleccionado.
Não é possível receber
faxes
automaticamente.
O produto não
consegue receber
faxes manualmente.
O produto não envia
nada.
• Há papel no produto?
• Verifique se o visor mostra a mensagem "MEMORIA
CHEIA".
Pousou o auscultador do telefone externo antes de premir
um dos botões Inicio FAX?
• Certifique-se de que coloca o documento voltado para
cima no alimentador automático e voltado para baixo no
vidro de exposição.
• Deve aparecer "TR" no visor.
• Verifique se o aparelho de fax de destino consegue
receber o fax.
Não se consegue
convidar outro
aparelho a emitir.
O aparelho de fax que está a convidar a emitir pode estar a
utilizar um código de convite a emitir.
7.10 Resolução de problemas
Sintoma
Causa e solução
• O aparelho de fax que lhe está a enviar o fax pode ter um
defeito.
• O aparelho de fax remetente pode ter o vidro de
digitalização sujo.
O fax recebido tem
espaços brancos ou a
cópia recebida
apresenta uma fraca
qualidade.
• Uma linha telefónica com ruído pode causar erros de
linha.
• Verifique o seu produto, fazendo uma cópia.
• O tinteiro pode estar vazio.
• Forçou o produto a imprimir com um (ou ambos) os
tinteiros não instalados? O produto pode funcionar com
apenas um dos tinteiros em sem nenhum deles, mas a
qualidade pode não ser normal.
Algumas das palavras
do fax recebido estão
"esticadas"?
O documento encravou temporariamente no aparelho de
fax que lhe está a enviar o fax.
Existem linhas nas
cópias ou nos
documentos enviados.
Verifique se o vidro de digitalização contém marcas e
limpe-o. Consulte a página 6.20.
O produto marca um
número, mas não
consegue estabelecer
a ligação a outro
aparelho de fax.
O outro aparelho de fax pode estar desligado ou sem papel,
ou pode ser incapaz de atender chamadas. Contacte o
operador do outro aparelho e peça-lhe para resolver o
problema.
Não se guardar um
documento na
memória.
Aparecem áreas
brancas na parte de
baixo de cada página
ou noutras páginas,
com apenas uma
pequena faixa de
texto impressa na
parte de cima.
Pode não haver memória suficiente para guardar o
documento. Se o visor apresentar a mensagem "MEMORIA
CHEIA", apague da memória quaisquer documentos de que
já não precise e, em seguida, restaure o documento.
Pode ter seleccionado definições de papel incorrectas nas
opções do utilizador. Consulte a página 5.42 para
seleccionar um tamanho de papel apropriado.
Resolução de problemas 7.11
Problemas de alimentação do papel
Sintoma
Causa e solução
Papel encravado
durante a impressão.
Desencrave o papel. Consulte a página 7.4.
As folhas prendem-se
umas às outras.
• Assegure-se de que não há demasiado papel no tabuleiro.
Consoante a espessura do papel, o tabuleiro pode conter
até 100 folhas de papel.
• Certifique-se de que está a utilizar o tipo de papel
correcto. Consulte "Selecção de papel" na página 2.2.
• Retire papel do tabuleiro e folheie-o.
• A humidade pode fazer com que as folhas de papel se
colem umas às outras.
O papel não é
alimentado.
Retire quaisquer obstruções do interior do produto.
As folhas de papel
múltiplas não são
alimentadas.
• Pode haver tipos de papel diferentes colocados no
tabuleiro. Coloque papel de um tipo, um tamanho e um
peso apenas.
• Não force a entrada do papel na impressora ao colocá-lo.
• Se várias folhas tiverem provocado um encravamento do
papel, desencrave-o. Consulte a página 7.4.
Papel enviesado ou
dobrado.
• Assegure-se de que não há demasiado papel no tabuleiro.
Consoante a espessura do papel, o tabuleiro pode conter
até 100 folhas de papel.
• Certifique-se de que a guia do papel não faz com que o
papel fique abolado no tabuleiro.
• Certifique-se de que está a utilizar o tipo de papel
correcto. Consulte "Selecção de papel" na página 2.2.
• Não force a entrada do papel no produto ao colocá-lo.
• Certifique-se de que o lado direito do papel está alinhado
com o lado direito do tabuleiro e que a guia esquerda do
papel está encostada ao lado esquerdo do papel.
Os acetatos colam-se
uns aos outros na
saída do papel.
Utilize apenas acetatos concebidos especialmente para
impressoras de jacto de tinta. Retire cada um dos acetatos
à medida que forem saindo da impressora.
Envelopes enviesados
ou alimentados
incorrectamente.
Certifique-se de que a guia do papel está encostada ao lado
esquerdo dos envelopes.
7.12 Resolução de problemas
Problemas de impressão gerais
Sintoma
Causa e solução
O produto não
imprime.
• O cabo de impressora não está ligado correctamente.
Verifique a ligação do cabo.
• O cabo da impressora tem um defeito. Troque-o por um
que saiba estar em boas condições de funcionamento.
• A definição da porta está incorrecta. Verifique as
definições de impressora do Windows, para se certificar
de que o trabalho de impressão está a ser enviado para
aporta correcta (por exemplo, LPT1).
• O tinteiro não está instalado correctamente. Retire-o e
volte a instalá-lo.
• As propriedades da impressora podem estar configuradas
incorrectamente. Verifique a aplicação para se certificar
de que todas as definições de impressão estão correctas.
• O controlador da impressora pode estar instalado
incorrectamente. Desinstale e reinstale o controlador MFP.
Em seguida, tente imprimir uma página de teste.
Consulte "Desinstalar o software Samsung" na
página 1.28.
• O papel está encravado. Retire o papel encravado.
Consulte a página 7.4.
• No caso do Windows 2000/XP, se remover o produto do
PC e voltar a ligá-lo, a impressora pode ser colocada no
estado Offline. Abra a pasta Impressoras do Windows e
verifique se o produto está offline. Se estiver, faça clique
com o botão direito do rato na impressora Samsung
SCX-1150 Series e desmarque a opção Utilizar
impressora offline.
Um ficheiro enviado a
partir do Acrobat
Reader 4.0 não é
impresso ou é impresso
incorrectamente.
No menu File do Acrobat Reader, seleccione Print e
marque a caixa Print as image. Se o problema não ficar
resolvido, actualize o Acrobat Reader para a versão 5.0 ou
posterior.
O papel não é
alimentado no produto.
• O papel não foi colocado correctamente. Retire e volte a
colocar o papel correctamente (consulte “Colocar papel”
na página 1.11).
• Há demasiado papel no tabuleiro. Retire algum.
O papel está sempre a
ficar encravado.
• Há demasiado papel no tabuleiro. Retire algum. (Se
estiver a imprimir em acetatos ou etiquetas, coloque uma
folha de cada vez.)
• O método de definição do papel pode estar incorrecto. Se
estiver a imprimir envelopes, introduza-os de modo a que
haja uma folga de cerca de 1 mm entre as margens
esquerda e direita dos envelopes e a guia do papel.
Resolução de problemas 7.13
Sintoma
Causa e solução
Parte da página
impressa está vazia.
• O esquema de página é demasiado complexo. Simplifique
o esquema de página e retire quaisquer gráficos
desnecessários do documento, se possível.
• A definição de orientação da página pode estar incorrecta.
Altere a orientação da página na caixa de diálogo de
propriedades da impressora.
• O formato de papel e a definição de formato de papel não
coincidem. Coloque o papel correcto ou altere as
definições de formato de papel no software.
• A escala pode estar definida para um valor inferior
a 100%. Altere a definição de escala na caixa de diálogo
de propriedades da impressora.
• Se estiver a utilizar um cabo paralelo, certifique-se de que
se trata de um cabo IEEE-1284.
O produto imprime os
dados incorrectos ou
imprime caracteres
incorrectos.
• O cabo da impressora pode estar mal ligado. Verifique a
ligação do cabo.
• Pode haver um problema no controlador da impressora.
Saia do Windows e reinicie o computador. Desligue e volte
a ligar a impressora.
• Se estiver a utilizar um cabo paralelo, certifique-se de que
se trata de um cabo IEEE-1284.
A impressão é muito
lenta.
• Pode estar a imprimir com a qualidade High e
Maximum. Consulte a página 2.10.
• Se estiver a utilizar o Windows NT, a definição Scheduling
pode estar definida incorrectamente. No menu Start,
seleccione Settings e Printers. Faça clique no ícone da
impressora com o botão direito do rato, seleccione
Properties e faça clique no separador Scheduling. Em
seguida, seleccione a definição de programação
pretendida entre as opções disponíveis.
Quando se imprime
através da ligação de
USB, ocorre um erro
repetidamente.
Quando o modo USB está definido como "RAPIDO", a
comunicação entre o produto e o computador pode ser
fraca. Altere o modo USB para "LENTO". Para tal, proceda
do seguinte modo:
1. Prima Menu no painel de controlo. Aparece
"1.CONFIG SISTEMA" na última linha do visor.
2. Prima Confirma.
3. Prima o botão
ou
até aparecer "MODE USB" e,
em seguida, prima Confirma.
4. Prima o botão
ou
para seleccionar "LENTO" e
prima Confirma para guardar a selecção.
7.14 Resolução de problemas
Problemas de impressão a cores
Sintoma
Causa e solução
O produto imprime
apenas a preto.
• É possível que o controlador da impressora Samsung
SCX-1150 Series não esteja seleccionado. Verifique se o
seleccionou.
• O tinteiro de cor pode estar a funcionar incorrectamente.
Imprima uma página de teste para verificar se os tinteiros
estão a funcionar correctamente.
• Pode ser necessário limpar os ejectores do tinteiro de cor.
Limpe-os. Consulte a página 6.3.
• É possível que a opção Black Only esteja activada no
controlador da impressora.
As cores são impressas
incorrectamente.
• É possível que o controlador da impressora Samsung
SCX-1150 Series não esteja seleccionado. Verifique se o
seleccionou.
• É possível que os tinteiros estejam instalados nas posições
incorrectas. Retire os tinteiros que se encontrem na
posição incorrecta. Verifique se as tintas não se
misturaram no tinteiro. Se este for o caso, substitua o
tinteiro por um novo.
• Imprima uma página de teste. Se o problema persistir,
substitua o tinteiro por um novo.
• O ejectores da cabeça de impressão de cor podem estar
obstruídos. Imprima uma página de teste para verificar o
estado dos ejectores e limpe o tinteiro (consulte a
página 6.3).
Faltam cores.
• O tinteiro de cor pode estar a funcionar incorrectamente.
Imprima uma página de teste para se certificar de que o
tinteiro está a funcionar correctamente.
• Pode ser necessário limpar a cabeça de impressão. Limpe
os tinteiros (consulte a página 6.3).
As cores de uma linha
estão desiguais ou
diferentes das linhas
anteriores.
• É possível que tenha desligado (parado) e ligado
(reactivado) o produto durante a impressão. Não desligue
e volte a ligar o produto durante um trabalho de
impressão.
• Defina a qualidade de impressão como High ou
Maximum no controlador.
• Alinhe os tinteiros. Consulte a página 6.15.
Alterações de
tonalidade.
• Os ejectores da cabeça de impressão podem estar
obstruídos. Imprima uma página de teste para verificar o
estado dos ejectores e limpe o tinteiro (consulte a
página 6.3).
• O tinteiro de cor pode estar vazio. Substitua-o por um
novo.
Resolução de problemas 7.15
Problemas de qualidade de impressão
Sintoma
Impressão muito clara
ou sumida.
Causa e solução
• O tinteiro pode estar a ficar sem tinta. Instale um novo.
• O papel pode não respeitar as especificações (por
exemplo, está demasiado húmido ou áspero). Consulte
"Selecção de papel" na página 2.2.
• Se toda a página estiver muito clara, a definição de
resolução está demasiado baixa. Ajuste a resolução de
impressão nas propriedades da impressora. Consulte a
página 2.10.
• Uma combinação de zonas muito claras e zonas borradas
pode indicar que é necessário limpar os tinteiros. Consulte
"Limpar os tinteiros" na página 6.3.
Pontos borrados.
• O papel pode não respeitar as especificações (por
exemplo, está demasiado húmido ou áspero). Consulte
"Selecção de papel" na página 2.2.
• Os ejectores podem estar obstruídos com tinta. Consulte
"Limpar os tinteiros" na página 6.3.
Riscos ou pontos
brancos.
• O papel tem zonas mais húmidas que outras ou tem
pontos húmidos na superfície. Tente utilizar um tipo ou
uma marca diferente de papel.
• Os tinteiros podem estar instalados incorrectamente.
Certifique-se de que estão instalados correctamente.
• Pode haver um tinteiro vazio. Verifique os contactos do
tinteiro. Se não houver nenhuma tinta no tinteiro,
substitua-o por um novo.
• O material de impressão utilizado pode não ser aceitável.
Utilize apenas o material de impressão especificado na
secção "Selecção de papel" na página 2.2.
• A cabeça de impressão pode estar alinhada
incorrectamente. Imprima o padrão de alinhamento, para
alinhar o tinteiro. Consulte a página 6.15.
Tinta borrada ou
manchada.
• Pode estar a imprimir no lado errado do papel. Volte o
papel ao contrário e imprima no outro lado.
• O papel pode não respeitar as especificações (por
exemplo, está demasiado húmido ou áspero). Consulte
"Selecção de papel" na página 2.2.
• Deixe a tinta secar antes de manusear o papel.
7.16 Resolução de problemas
Sintoma
Caracteres com linhas
brancas.
Causa e solução
• O tinteiro pode estar quase vazio. Verifique os contactos
do tinteiro e substitua-o, se necessário.
• Pode ser necessário limpar os tinteiros. Consulte a
página 6.3.
Caracteres mal
formados ou alinhados
incorrectamente.
• O material de impressão esta colocado incorrectamente
ou tem um tamanho ou tipo não suportado. Utilize o
material de impressão especificado em "Selecção de
papel" na página 2.2.
• Se os caracteres estiverem mal formados, causando um
efeito ondulado, pode ser necessário reparar o scanner.
• Pode ser necessário limpar os tinteiros. Consulte a
página 6.3.
• Pode ser necessário alinhar os tinteiros. Consulte a
página 6.15.
Linhas verticais,
contornos de tabela e
gráficos irregulares.
• Pode ser necessário limpar o tinteiro. Consulte a
página 6.3.
As áreas pretas
sólidas contém riscas
brancas.
Altere o padrão de enchimento na aplicação.
A impressão aparece
irregular.
A resolução seleccionada no controlador da impressora
pode ser baixa. Verifique se a resolução definida no
controlador é a correcta. A impressão a baixa resolução
confere um aspecto irregular às impressões. Altere a
qualidade de impressão para uma resolução mais alta.
• Pode ser necessário alinhar o tinteiro. Consulte a
página 6.15.
Resolução de problemas 7.17
Problemas de digitalização
Sintoma
O scanner não
digitaliza.
Causa e solução
• Certifique-se de que coloca o documento com o lado a ser
digitalizado voltado para baixo no vidro de exposição.
• É possível que não haja memória suficiente para conter o
documento que pretende digitalizar. Verifique se a função
de pré-digitalização funciona. Tente baixar a resolução de
digitalização.
• O cabo USB ou paralelo não está ligado correctamente.
• O cabo USB ou paralelo tem um defeito. Troque-o por um
que saiba estar em boas condições de funcionamento. Se
necessário, substitua o cabo.
• Se estiver a utilizar um cabo paralelo, certifique-se de que
é compatível com a norma IEEE-1284.
• O scanner está configurado incorrectamente. Verifique a
definição de digitalização no SmarThru Configuration ou
na aplicação que pretende utilizar, para se certificar de
que o trabalho de digitalização está a ser enviado para a
porta correcta (por exemplo, LPT1).
A unidade digitaliza
muito lentamente.
• A digitalização de gráficos é mais lenta que a de texto.
Aparece a mensagem
seguinte no ecrã do
computador: Scanner
is busy receiving or
printing data. When
the current job is
completed, try again.
Pode haver um trabalho de cópia ou de impressão em
curso. Quando o trabalho em curso estiver concluído, tente
executar o trabalho outra vez.
• A velocidade de comunicação é diminuída no modo de
digitalização, por causa da grande quantidade de memória
necessária para analisar e reproduzir a imagem
digitalizada. Defina o computador para utilizar o modo de
impressora ECP no BIOS. Isto ajuda a aumentar a
velocidade. Para mais informações sobre a definição do
BIOS, consulte a documentação do PC.
7.18 Resolução de problemas
8
ANEXO
Os tópicos descritos neste capítulo são:
• Especificações da impressora
• Especificações do scanner e do copiador
• Especificações de fax
• Especificações gerais
• Especificações de papel
• Declaração de conformidade (países europeus)
Especificações da impressora
Item
Descrição
Emulação
HBP (GDI)
Resolução
Real 600 x 1200 dpi,
2400 (H) x 1200 (V) dpi
Velocidade de impressão (modo
rascunho)
14 ppm (Mono)
7 ppm (Cor)
Largura de impressão efectiva
203 ± 1 mm
Especificações do scanner e do copiador
Item
Descrição
Método de digitalização
CCD, Mesa
Resolução de digitalização
600 x 600 dpi, 1200 dpi classe
Modo de digitalização
True colour, 256 tons de cinzento, preto e
branco
Modo de cópia
Cor, preto e branco
Largura de digitalização
efectiva
210 mm
Largura máxima de documentos
216 mm
Intervalo de cópias múltiplas
1 ~ 99
Redução e ampliação
25% ~ 400% em incrementos de 1% (vidro
de exposição)
25% ~ 100% em incrementos de 1% (ADF)
Margens de impressão máximas
Superior: MÁX 4 mm
Inferior: MÁX 5 mm
Lateral: Letter — 6,5 ±2 mm
A4 — 3,5 ± 2 mm
8.2
Anexo
Especificações de fax
Item
Descrição
Linha aplicável
G3 PSTN (Public Switched Telephone Network)
Compatibilidade
ITU Group 3
Resolução
Standard: 203 x 98 dpi
Fine: 203 x 196 dpi
Superfine: 300 x 300 dpi
Codificação de dados
MH/MR/MMR/JPEG
Velocidade máxima do
modem
33,6 kbps
Velocidade de
transmissão
3 seg. (resolução normal, MMR, 33,6 kbps)
Memória
4 Mbytes
Largura de digitalização
efectiva
210 mm
Largura de impressão
efectiva
203 mm
Largura e peso de
documentos
Alimentador automático de documentos:
176 ~ 216 mm, 61 ~90 g/m2
Vidro de exposição: Máximo de 216 x 355 mm
Capacidade de
documentos
Alimentador automático de documentos: até
30 páginas (75 g/m2)
Vidro de exposição: 1 página
Anexo
8.3
Especificações gerais
Item
Descrição
Capacidade do tabuleiro de
entrada
100 folhas (máximo)
Altura de empilhamento: 9 mm
Capacidade do tabuleiro de
saída
Máximo de 30 folhas
Ambiente de operação
Temperatura: 5-40 °C (20 ~ 80% RH)
Formatos e pesos de papel
A4, Letter, Legal
Largura e peso de documento
original
216 x 297 mm (formatos A4/Letter)
Especificações de alimentação
Consulte a etiqueta localizada na parte de trás
da máquina.
Consumo de energia
10 W no modo de economia de energia
15 W no modo de espera
30 W em actividade
Peso
9,5 kg
Dimensões (L x P x A)
476 x 429 x 252 mm
Vida útil dos tinteiros
Tinteiro preto Alta capac.: 1 100 folhas
Normal: 600 folhas
(com base em quadro ITU 5%* no modo de
impressão Draft do PC)
Tinteiro de cor
Alta capac.: 625 folhas
Normal: 275 folhas
(com base em quadro ITU 15%* no modo de
impressão Draft do PC)
Tinteiro fotográfico: 450 folhas
(com base em quadro ITU 15%* no modo de
impressão Draft do PC)
* Consulte "Amostra de quadro ITU 5% (reduzido para 60%)" na página 8.6.
8.4
Anexo
Especificações de papel
Item
Tipos de papel
disponíveis
Descrição
Papel normal, película OHP, etiqueta, envelope, cartão, postal
Formatos de papel
Tipo de papel
L x C (mm)
L x C (Pol.)
Letter
215,9 x 279
8,5 x 11
Legal
215,9 x 355,6
8,5 X 14
JIS B5
182 x 257
7,17 x 10,12
A4
210 x 297
8,27 x 11,69
Executive
184,2 x 266,7
7,25 x 10,5
A5
148,5 x 210
5,85 x 8,27
Cartão A6
105 x 148,5
4,13 x 5,85
Postal 4x6
101,6 x 152,4
4x6
HagaKi
100 x 148
3,94 x 5,83
Envelope 7-3/4
98,4 x 190,5
3,88 x 7,5
Envelope COM-10
105 x 241
4,13 x 9,5
Envelope DL
110 x 220
4,33 x 8,66
Envelope C5
162 x 229
6,38 x 9,02
Anexo
8.5
Amostra de quadro ITU 5% (reduzido para 60%)
8.6
Anexo
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Declaração de Conformidade da
Samsung Electronics Co., Ltd. com as Directivas 93/68/EEC aplicáveis da União
Europeia nas datas indicadas:
1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 73/23/CEE de aproximação das leis
dos Estados Membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão.
1 de Janeiro de 1996: Directiva do conselho 89/336/CEE (92/31/CEE),
aproximação das leis dos Estados Membros no que diz respeito à compatibilidade
electromagnética.
9 de Março de 1999: Directiva do Conselho 1999/5/CE relativa a equipamento rádio
e terminal de telecomunicações e reconhecimento mútuo da sua conformidade.
Pode obter a declaração completa, que define as Directivas relevantes e as normas
referenciadas junto do seu representante Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificação CE
Certificação com a Directiva 1999/5/CD relativa a Equipamento de Rádio e
de Terminal de Telecomunicações (FAX)
Este produto Samsung foi auto-certificado pela Samsung para ligação pan-europeia
de terminais únicos à rede telefónica pública (PSTN), de acordo com a Directiva
1999/5/CE. O produto foi concebido para funcionar com as redes PSTN nacionais e
com PBX compatíveis dos países europeus:
Em caso de problemas, deve contactar, em primeiro lugar, o Euro QA Lab da Samsung
Electronics Co., Ltd.
O produto foi sujeito aos testes TBR21 e TBR 38. Para dar assistência à utilização e
aplicação de equipamento terminal em conformidade com esta norma, o European
Telecommunication Standards Institute (ETSI) emitiu um documento de
recomendações (EG 201 121) que contém notas e requisitos adicionais para
assegurar a compatibilidade de terminais TBR21. O produto foi concebido de acordo
com todas as recomendações relevantes e está em total conformidade com este
documento.
Anexo
8.7
Também deve saber que:
• O aparelho de FAX Samsung não foi concebido para ser ligado a sistemas PBX
digitais.
• As funções especiais como a "chamada em espera" podem interromper o serviço de
FAX, razão pela qual se sugere que esses serviços não sejam instalados na linha de
FAX.
• Se tiver a intenção de utilizar um modem de computador ou um modem de fax na
mesma linha telefónica que o aparelho de FAX, poderão ocorrer problemas de
transmissão e recepção em todos os dispositivos. Recomenda-se que nenhum outro
equipamento, para além de um telefone normal, partilhe a linha com o aparelho de
FAX.
• Se a zona onde reside for muito propensa a trovoadas ou oscilações de tensão,
recomenda-se a instalação de protectores contra oscilações de tensão tanto na
alimentação como na linha telefónica. Os protectores contra oscilações de tensão
podem ser adquiridos em qualquer agente ou loja especializada em telefones e
dispositivos electrónicos.
• Ao programar números de emergência e/ou efectuar chamadas de teste para
números de emergência, utilize um número que não seja de emergência para avisar
o serviço de emergência das suas intenções. O serviço dar-lhe-á mais instruções
para testar o número de emergência.
• Este equipamento não pode ser utilizado em cabines telefónicas ou linhas
colectivas.
• Este telefone permite a ligação magnética para aparelhos auditivos.
• Pode ligar este equipamento com segurança à rede telefónica, através de uma
tomada modular normal USOC RJ-11C.
8.8
Anexo
Anexo
8.9
8.10 Anexo
ÍNDICE REMISSIVO
A
ADF, colocar 3.4
ajustar à página, cópia especial 3.12
alinhamento, tinteiros 6.15
C
cancelar
cópia 3.8
digitalização 4.5
fax 5.7
fax programado 5.38
impressão 2.7
caracteres, introduzir 1.37
controlador de digitalização
instalar 1.20
remover 1.28
controlador de impressão
instalar 1.20
remover 1.28
controlador MFP
desinstalar 1.28
instalar 1.20
convite a emitir 5.34
cópia
a cores 1.5, 3.7
a preto e branco 1.5, 3.7
contraste 3.9
número 3.9
opções especiais 3.11
qualidade 3.8
tamanho 3.10
D
dados do sistema, definir 5.41
data e hora, definir 1.33
definição padrão
cópia 3.15
fax 5.6
definições de impressão
acesso 2.8
propriedades 2.9
desinstalar 1.28
difusão 5.28
documento
colocar no ADF 3.4
colocar no vidro de exposição 3.5
definição de tipo a partir do PC 2.10
papel, desencravar 7.2
DRPD
configurar 5.44
receber fax 5.17
E
economia
de energia 1.44
de papel 1.43
de tinta 1.43
ejector, limpar 6.6
energia CA 1.10
envelope, colocar 2.4
espelhar, cópia especial 3.14
F
fax
a cores 5.7, 5.17
a preto e branco 1.6, 5.7
diferido 5.30
em horário económico 5.11
enviar 5.2
opção 5.41
prioritário 5.32
receber 5.13
reencaminhar 5.18
formato da data, alterar 1.35
formato de papel
definir para cópia 3.2
definir para fax 5.42
definir para impressão em PC 2.10
I
idioma, alterar 1.39
impressão em frente e verso 2.13
instalar
requisitos do sistema 1.19
software 1.18
tinteiros 1.13
inverter ordem das páginas 2.10
L
limpar
contactos dos tinteiros 6.8
ejector 6.6
tinteiro 6.3
livro, impressão 2.11
M
marcação
automática 5.20
de grupo 5.24
rápida 5.22
uma tecla 5.20
memória, limpar 6.18
mensagem de erro 7.7
modo
de marcação, definir 1.42
de recepção, fax 5.13
do relógio 1.35
monitor de digitalização 4.2
N
nível de tinta, ver
no painel de controlo 6.3
no programa de controlo 2.18
O
ordenar, cópia 3.10
orientação, impressão 2.10
P
painel de controlo 1.5
papel
colocar 1.11
encravado 7.4
instruções 2.2
papel especial, colocar 2.4
papel, desencravar 7.4
paralela, ligação 1.9
pausa 1.38
percentagem de zoom 3.10
pesquisar a memória 5.26
PIN 3.16
porta de fax, configurar 1.24
porta de Internet, configurar 1.24
póster
cópia 3.13
impressão 2.12
programa de controlo da impressora
(printer control program) 2.17
Q
qualidade
cópia 3.8
fax 5.4
impressão 2.10
R
relatórios, imprimir 5.39
remarcação
contagem 5.43
intervalo 5.43
reproduzir, cópia especial 3.12
resolução
fax 5.4
impressão 2.10
S
SmarThru
desinstalar 1.28
instalar 1.20
som das teclas, definir 1.41
suavização de web 2.10
sumário, impressão 2.13
suporte dos tinteiros
limpar 6.8
localização 1.3
T
teste remoto 6.19
tinteiro
alinhar 6.15
fotográfico 6.9
instalar 1.13
limpar 6.3
manutenção 6.2
substituir 6.9
tipo 6.10
tipo de papel
definir para cópia 3.3
definir para impressão em PC 2.10
seleccionar 2.2
TWAIN, digitalizar 4.6
U
V
USB
alteração de modo 7.14
ligar 1.9
vidro de exposição
colocar, documento 3.5
limpar 6.20
volume
de toque 1.41
do altifalante 1.41
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement