Samsung SGH-E350 Manual do usuário

Add to my manuals
115 Pages

advertisement

Samsung SGH-E350 Manual do usuário | Manualzz
SGH-E350
Manual do
Utilizador
Conduza sempre com segurança
Não utilize o telemóvel durante a condução.
Estacione o veículo primeiro.
Desligue o telefone durante o
reabastecimento de combustível
Precauções de
segurança
importantes
O não cumprimento das seguintes
precauções poderá revelar-se perigoso
ou ilegal.
Não utilize o telefone no posto de abastecimento
(estação de serviço) ou próximo de combustíveis
ou químicos.
Desligue o telefone no avião
Os telefones móveis podem causar interferências.
A utilização do telefone em aviões não só é ilegal
como perigosa.
Desligue o telefone nas proximidades de
equipamento médico
Os hospitais ou os locais de assistência médica
podem utilizar equipamento sensível a energia de
rádio frequência externa. Obedeça a todos os
regulamentos ou normas em vigor.
Interferências
Manter as crianças pequenas afastadas do
telefone
Mantenha o telefone e todos os componentes incluindo
os acessórios fora do alcance das crianças.
Regulamentos especiais
Acessórios e baterias
Cumpra os regulamentos em vigor e desligue sempre
o telefone nos locais em que a sua utilização seja
proibida e nos locais em que possa causar
interferências ou ser perigoso.
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados pela
Samsung. A utilização de acessórios não autorizados
pode danificar o telefone e ser perigosa.
Resistência à água
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
Utilização sensata
Utilize-o apenas na posição normal (junto ao ouvido).
Evite tocar, sem necessidade, na antena quando o
telefone se encontrar ligado.
Chamada de emergência
Forneça todas as informações necessárias da forma
mais exacta possível. Não desligue a chamada até que
lhe digam para o fazer.
.
Precauções de segurança importantes
Todos os telefones móveis encontram-se sujeitos a
interferências, o que pode prejudicar o respectivo
desempenho.
• Risco de explosão se substituir por uma
bateria de tipo incorrecto.
• Elimine as baterias usadas de acordo com as
instruções do fabricante.
Assistência qualificada
O telefone deve ser reparado apenas por pessoal de
assistência qualificado.
Para obter informações de segurança mais detalhadas,
consulte "Informações sobre saúde e segurança" na
página 101.
1
Sobre este Manual
•
Este Manual do Utilizador fornece-lhe todas as
instruções necessárias para utilizar o telefone. Para
aprender rapidamente as operações básicas do
telefone, consulte "Como começar" e "Utilizar funções
avançadas do telefone".
Funções especiais do telefone
Neste manual, aparecem os seguintes ícones de
indicação:
Indica que é necessário prestar atenção às
informações relacionadas com a segurança e as
funções do telefone.
Indica que necessita de premir as teclas de
navegação para se deslocar até à opção
especificada e, em seguida, seleccioná-la.
→
]
< >
2
•
Leitor MP3
Reproduza ficheiros de música MP3
no telefone.
•
IrDA
Envie e receba dados da Lista
telefónica e do Gestor de ficheiros
através de uma porta de
infravermelhos.
Indica que é possível obter mais informações
acerca da página indicada.
[
Câmara e câmara de vídeo
Utilize o módulo de câmara
integrado no telefone para tirar
fotografias ou gravar um vídeo.
Indica uma tecla do telefone. Por exemplo, [
Indica uma tecla de função, cuja função é
apresentada no ecrã do telefone. Por exemplo,
<Menu>
]
•
•
•
Cartão de nome
Crie cartões de visita com o seu
número e perfil. Sempre que
efectuar a sua apresentação a
terceiros, utilize este conveniente
cartão de visita electrónico.
Browser Web
Aceda à Web sem fios, a vários
serviços e informações actuais.
•
E-mail
Envie e receba mensagens de e-mail com anexos
de imagens, vídeo e áudio.
•
Java
Divirta-se com jogos integrados
Java™ e faça a transferência de
novos jogos.
•
Calendário
Mantenha-se a par da sua agenda
diária, semanal e mensal.
•
Gravador de voz
Grave memorandos ou sons.
Funções especiais do telefone
•
Personalize a ID do chamador
com foto
Veja quem é o emissor da
chamada quando a fotografia é
apresentada.
Serviço de mensagens multimédia (MMS)
Envie e receba mensagens MMS com combinação
de texto, imagens, vídeo e áudio.
3
Índice
Desembalar
6
Certifique-se de que a embalagem contém todos os itens
indicados
O seu telefone
6
Introduzir texto
24
Modo ABC, T9, Numérico e de Símbolos
7
Funções dos menus
Instalar e carregar o telefone................................... 7
Ligar ou desligar .................................................... 8
Teclas e visor ........................................................ 9
Aceder às funções dos menus ................................ 11
Personalizar o seu telefone .................................... 12
Efectuar/Atender chamadas................................... 15
Todas as opções de menu apresentadas
15
Comece pela câmara, música e outras funções especiais
Utilizar a câmara.................................................. 15
Reproduzir MP3 ................................................... 16
27
Funções de chamada avançadas
Os primeiros passos para utilizar o telefone
Utilizar funções avançadas do telefone
4
18
18
19
21
22
Funções de chamada
Botões, funções e localizações
Como começar
Jogos..................................................................
Navegar na Web ..................................................
Utilizar a Lista telefónica .......................................
Enviar mensagens ................................................
Ver mensagens ....................................................
Resolução de problemas
33
99
Ajuda e necessidades pessoais
Informações sobre saúde e segurança
101
Índice remissivo
109
Descrição geral das funções dos menus
Para aceder ao modo Menu, prima <Menu> no modo Inactivo.
1 Registo chamadas
1 Contactos actuais
2 Chamadas não
atendidas
3 Chamadas efectuadas
4 Chamadas recebidas
5 Seleccionar e apagar
6 Duração das
chamadas
7 Custo das chamadas*
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
p. 33
p. 33
p. 33
p. 33
p. 34
p. 34
p. 34
p. 34
Lista telefónica
p. 35
Lista de contactos
p. 35
Lista de números fixos p. 36
Adicionar contacto
p. 37
novo
Grupo
p.
Marcação rápida
p.
O meu cartão de nome p.
Número próprio
p.
Gestão
p.
*
Número do serviço
p.
38
38
39
39
40
40
3 Aplicações
5 Mensagens
1 Leitor MP3
2 Gravador de voz
3 JAVA
4 Hora internacional
5 Alarme
6 Calculadora
7 Conversor
8 Temporizador
9 Cronómetro
10 SIM AT*
1
2
3
4
5
6
7
4
1
2
3
4
5
6
p. 41
p. 41
p. 43
p. 45
p. 47
p. 48
p. 48
p. 49
p. 49
p. 50
p. 50
Browser
p. 50
Página de início
p. 50
p. 51
Favoritos
Ir para URL
p. 52
Limpar cache
p. 52
Definições do servidor p. 52
Servidor actual
p. 54
6
1
2
3
4
5
6
7
p. 54
p. 54
p. 57
p. 64
p. 65
p. 65
p. 71
p. 72
Gestor de ficheiros p. 72
Imagens
p. 73
Vídeos
p. 73
Música
p. 74
Sons
p. 75
Outros ficheiros
p. 76
Estado da memória
p. 76
Calendário
p. 77
Criar mensagem
As minhas mensagens
Modelos
Seleccionar e apagar
Definições
Difusão celular
Estado da memória
8 Câmara
p. 81
9 Definições
p. 88
p. 88
p. 89
p. 90
p. 92
p. 93
p. 96
p. 97
p. 98
p. 98
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Hora e Data
Definições do telefone
Definições do ecrã
Definições de som
Serviços de rede
Infravermelhos
Segurança
Estado da memória
Repor definições
*Surge apenas se suportado pelo
cartão SIM.
5
Desembalar
Certifique-se de que a embalagem
contém todos os itens indicados
O seu telefone
Botões, funções e localizações
Auscultador
Telefone
Adaptador de viagem
Bateria
Manual do utilizador
Pode obter os diversos acessórios
através de um representante
Samsung local.
Os itens fornecidos com o telefone e
os acessórios que foram obtidos
através do seu representante
Samsung podem variar, dependendo
do seu país ou operador.
6
Visor
Tecla de função
esquerda
Teclas de volume
Tecla de
marcação
Teclas
alfanuméricas
Porta de IrDA
Teclas de funções
especiais
Teclas de navegação Espelho
(Cima/Baixo/
Câmara
Esquerda/Direita)
Tomada
Tecla de função
do
direita
auricular
Tecla de acesso
Web/Confirmação
Tecla da
câmara
Tecla de ligar/
desligar/
Sair de menu
Tecla Anul./Corrigir
Microfone
Como começar
3
Instale a bateria.
5
Ligue o adaptador a uma tomada de corrente
alternada (CA).
6
Quando o telefone estiver completamente
carregado, desligue o adaptador da respectiva
tomada.
Os primeiros passos para utilizar o telefone
4
Ligue o adaptador de
viagem ao telefone.
Informações sobre o cartão SIM
Quando subscrever os serviços de uma rede celular,
é-lhe fornecido um cartão SIM (Módulo de
Identificação do Subscritor) já carregado com os
dados sobre o tipo de serviço subscrito, como o PIN e
quaisquer outros serviços opcionais disponíveis.
Instalar e carregar o telefone
1
Retire a bateria.
Se o telefone já estiver
ligado, desligue-o
primeiro, mantendo
premida a tecla [ ].
2
Insira o cartão SIM.
Certifique-se de que os
contactos dourados no
cartão ficam virados para
baixo no telefone.
7
Como começar
7
Retire o adaptador do telefone.
Ligar ou desligar
Ligar
Não ligue o
telefone em
locais onde a sua
utilização seja
proibida.
Indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca:
• é emitido um som de aviso,
• a mensagem de bateria fraca é apresentada e
• o ícone de bateria vazia
fica intermitente.
Se a carga da bateria ficar demasiado fraca, o telefone
desliga-se automaticamente. Recarregue a bateria.
8
Desligar
1. Abra o telefone.
2. Prima e mantenha premida a
tecla [ ] para ligar o telefone.
3. Se necessário, introduza o PIN
e prima <OK>.
1. Abra o telefone.
2. Prima e mantenha premida a
tecla [ ].
Bloqueio do teclado
Quando fechar o telefone, a função de bloqueio do
teclado bloqueia as teclas expostas de forma a que
não aconteça nada se as teclas forem premidas
acidentalmente.
Para desbloquear o teclado, prima a tecla de função do
lado esquerdo e, em seguida, prima <OK>.
Teclas e visor
No modo Inactivo, permite aceder
directamente às opções de menu.
p. 89
No modo Menu, permite percorrer as
opções de menu.
No modo Inactivo, inicia o browser Web.
No modo Menu, selecciona a opção de
menu realçada.
Apaga caracteres do visor.
Efectua ou atende uma chamada.
No modo Inactivo, recupera os últimos
números marcados, não atendidos ou
recebidos.
Como começar
Executam a função indicada na linha
inferior do visor.
Termina uma chamada.
Mantenha premida para ligar ou desligar
o telefone.
No modo Menu, cancela a introdução de
dados e o telefone regressa ao modo
Inactivo.
Permite introduzir números, letras e
alguns caracteres especiais.
No modo Inactivo, mantenha premida a
tecla [1] para aceder ao servidor do
correio de voz. Mantenha premida a
tecla [0] para introduzir um indicativo
internacional.
Permite introduzir caracteres especiais.
No modo Inactivo, mantenha premida a
tecla [ ] para activar ou desactivar o
modo Silencioso. Mantenha premida a
tecla [ ] para introduzir um espaço
entre os números.
9
Como começar
Permite ajustar o volume do telefone.
No modo Inactivo, com o telefone
aberto, regula o volume de som do
teclado. Com o telefone fechado,
mantenha a tecla premida para ligar a
luz de fundo.
Visor
Esquema
Ícones
são apresentados vários
ícones.
Texto e gráficos
são apresentadas
mensagens, instruções e
quaisquer informações
introduzidas.
No modo Inactivo, mantenha premido
para ligar a câmara.
No modo Câmara, permite tirar uma
fotografia ou gravar um vídeo.
Menu
Ícones
Contac.
Indicadores de teclas
de função
apresenta as funções
actuais atribuídas às duas
teclas de função.
Intensidade do sinal recebido
Chamada em curso
Fora da área de serviço; não pode
efectuar ou receber chamadas
Definir alarme
10
Nova mensagem de texto
Nova mensagem multimédia
Novo correio de voz
A função de desvio de chamadas
está activada
A porta IrDA está activada
Utilizar as
teclas de
função
As funções destas teclas variam de
acordo com a funcionalidade que
está a utilizar. A linha inferior do
visor indica a sua função actual.
Menu
Como começar
Nova mensagem de e-mail
Aceder às funções dos menus
Contac.
Rede de roaming
Zona local, se tiver efectuado o
registo para o serviço apropriado
O modo Silencioso está activado
Toque de chamada definido para
vibraçãop. 93
Nível de carga da bateria
Prima a tecla de
função esquerda
para aceder ao
modo Menu.
Prima a tecla de
função do lado
direito para aceder
à Lista de
contactos no menu
Lista telefónica.
11
Como começar
Seleccionar
uma opção
1. Prima a tecla de função
apropriada.
2. Prima as teclas de Navegação
para deslocar-se para a opção
anterior ou seguinte.
3. Prima <Selec.> ou [
] para
confirmar a função apresentada
ou a opção realçada.
4. Para sair, seleccione um dos
seguintes métodos.
• Prima <Regr.> ou [C] para
avançar um nível.
• Prima [ ] para regressar
ao modo Inactivo.
Utilizar
atalhos
12
Prima a tecla numérica
correspondente à opção pretendida.
Personalizar o seu telefone
Idioma do
visor
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
telefone → Idioma.
2. Seleccione um idioma.
Melodia do
toque de
chamada
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições de
som → Chamada a entrar →
Tom de toque.
2. Seleccione uma categoria de
toque de chamada.
3. Seleccione uma melodia de
toque de chamada.
4. Prima <Guardar>.
É possível definir uma tela de fundo
para o ecrã de inactividade.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
ecrã → Tela de fundo.
Cor da
máscara para
o modo Menu
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
ecrã → Cor natural.
2. Seleccione uma categoria de
imagens.
3. Desloque-se para uma imagem,
premindo [Esquerda] ou
[Direita].
4. Prima <Guardar>.
É possível alterar a cor dos
componentes do visor, como as
barras de títulos e as barras de
selecção.
Como começar
Tela de fundo
do modo
Inactivo
2. Seleccione um padrão de cor.
Modo
silencioso
Pode colocar o telefone no modo
Silencioso para evitar incomodar
outras pessoas com o som do seu
telefone.
Prima e mantenha [ ] premido no
modo Inactivo.
13
Como começar
Atalhos dos
menus
Pode utilizar as teclas de
Navegação como teclas de atalho
para aceder a menus específicos
directamente a partir do modo
Inactivo.
Permite alterar um menu de
atalho:
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Definições do
telefone → Atalho.
2. Desloque-se até uma tecla.
3. Prima <Opções> e seleccione
Alterar.
4. Seleccione o menu que irá ser
atribuído à tecla.
Bloquear
telefone
É possível proteger o telefone
contra qualquer utilização não
autorizada através de um código. O
telefone pede o código quando é
ligado.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Definições → Segurança →
Alterar código.
2. Introduza o código predefinido,
"00000000" e prima <OK>.
3. Introduza um novo código de 4
a 8 dígitos e prima <OK>.
4. Introduza novamente o novo
código e prima <OK>.
5. Seleccione Bloquear telefone.
6. Seleccione Activo.
7. Introduza o código e prima
<OK>.
14
Efectuar/Atender chamadas
Efectuar
chamadas
1. No modo Inactivo, introduza o
indicativo da área e o número
de telefone.
2. Prima [
].
3. Para terminar a chamada,
prima [ ].
Atender
chamadas
1. Quando o telefone estiver a
tocar, prima [ ].
2. Para terminar a chamada,
prima [ ].
Ajustar o
volume
durante uma
chamada
Prima [ / ].
Utilizar funções avançadas do
telefone
Comece pela câmara, música e outras funções especiais
Utilizar a câmara
Tirar uma foto
1. Abra o telefone.
2. No modo Inactivo, prima sem
soltar a tecla [ ] para ligar a
câmara.
3. Aponte a câmara para o objecto
e ajuste a imagem.
4. Prima [ ] para tirar uma
fotografia. A fotografia é
guardada automaticamente.
5. Prima [
] para para tirar
outra foto.
15
Utilizar funções avançadas do telefone
Ver uma foto
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Gestor
de ficheiros → Imagens →
Fotos.
Reproduzir um
vídeo
2. Seleccione a foto pretendida.
Gravar um
vídeo
1. No modo Inactivo, prima e
mantenha premida a tecla [
para ligar a câmara.
2. Prima [1] para alternar para o
modo Gravar.
3. Prima [ ] para iniciar a
gravação.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Gestor
de ficheiros → Vídeos →
Vídeos.
2. Seleccione o vídeo pretendido.
Reproduzir MP3
]
Utilize estes métodos:
Copiar
ficheiros MP3
• Transferir a partir da Web sem
para o telefone
fiosp. 50
•
Transferir a partir de um
computador, utilizando o
Samsung PC StudioManual
do Utilizador do Samsung PC
Studio
•
Receber através de IrDA
p. 96
4. Prima [ ] para parar a
gravação. O vídeo é guardado
automaticamente.
16
2. Prima <Opções> e seleccione
Adicionar à lista → Adicionar
todos ou Adicionar um
ficheiro?.
3. Para Adicionar um ficheiro?,
seleccione o ficheiro e prima
<Adic.>. Repita a partir do
passo 2.
Reproduzir
ficheiros MP3
1. A partir do ecrã do leitor MP3,
prima [
].
2. Durante a reprodução, utilize as
seguintes teclas:
• [
]: interrompe/retoma a
reprodução.
• [Esquerda]: retrocede para
o ficheiro anterior.
• [Direita]: avança para o
ficheiro seguinte.
• [Cima]: permite abrir a lista
de reprodução.
• [Baixo]: pára a reprodução.
• [ / ]: regula o volume.
Utilizar funções avançadas do telefone
Criar uma lista 1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
de reprodução
Aplicações → Leitor MP3.
17
Utilizar funções avançadas do telefone
Jogos
Seleccionar
um jogo
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Aplicações → JAVA →
Downloads → Forgotten
Warrior, Freekick ou Arch
Angel.
2. Prima qualquer tecla para
iniciar o jogo.
Jogar
Forgotten
Warrior
Jogar Freekick
18
1. Prima <PLAY> e seleccione
START GAME.
2. Prima <SKIP>.
Seleccione Game → o modo de
jogo pretendido → uma equipa →
um jogador.
Jogar Arch
Angel
1. Seleccione NEW GAME → um
modo de jogo.
2. Prima <NEXT> repetidamente
e, em seguida, em <PLAY>.
3. Prima <NEXT> repetidamente
e, em seguida, em <START>
ou <SKIP> para iniciar o jogo
imediatamente.
Navegar na Web
Ao utilizar um browser Web integrado, pode aceder
facilmente à Web sem fios para receber uma variedade
de informações e serviços actualizados e para
transferir conteúdos da Web.
Iniciar o
browser
No modo Inactivo, prima [
].
Navegar com o •
browser Web
•
Para seleccionar um item,
prima < >.
•
Para regressar à página
anterior, prima <Voltar> ou
[C].
•
Para regressar à página inicial,
prima e mantenha premida a
tecla [C].
•
Para aceder às opções do
browser, prima [ ] ou
seleccione
na parte superior
do ecrã.
Utilizar a Lista telefónica
Adicionar uma
entrada
À memória do telefone
1. No modo Inactivo, introduza o
número de telefone e prima
<Opções> e seleccione
Guardar.
2. Seleccione Telefone → um tipo
de número.
3. Especifique as informações de
contacto: Primeiro nome,
Último nome, Telemóvel, Casa,
Escritório, Fax, Outro, Email, ID
gráfica, Melodia, Grupo e Notas.
4. Prima [
entrada.
] para guardar a
Utilizar funções avançadas do telefone
Para percorrer os itens do
browser, prima as teclas de
navegação.
19
Utilizar funções avançadas do telefone
Adicionar uma
entrada
(continuação)
Ao cartão SIM
1. No modo Inactivo, introduza o
número de telefone e prima
<Opções> e seleccione
Guardar.
2. Seleccione SIM.
3. Introduza um nome.
4. Prima [
entrada.
Localizar uma
entrada
] para guardar a
1. No modo Inactivo, prima
<Contac.>.
2. Seleccione uma entrada.
3. Seleccione um número e prima
[ ] para marcar ou prima
<Opções> para aceder às
opções.
20
Criar e enviar
um cartão de
visita
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione Lista
telefónica → O meu cartão
de nome.
2. Especifique a informação do
contacto.
3. Prima [
] para guardar o
cartão de visita.
4. Para enviar o cartão de visita a
outras pessoas, prima
<Opções> e seleccione Enviar
via → o método de envio
pretendido.
Enviar mensagens
Enviar uma
mensagem
multimédia
(MMS)
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → Msg.
multimédia.
2. Seleccione Assunto.
2. Introduza o texto da
mensagem.
3. Introduza o assunto da
mensagem e prima [
].
3. Prima <Opções> e seleccione
Guardar e enviar ou Só
enviar.
4. Seleccione Imagem e vídeo
ou Som e adicione um ficheiro
multimédia.
4. Introduza os números de
destino.
5. Seleccione Mensagem.
5. Prima [
] para enviar a
mensagem.
6. Introduza o texto da mensagem
e prima [
].
Utilizar funções avançadas do telefone
Enviar uma
mensagem de
texto (SMS)
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → Mensagem de
texto.
7. Prima <Opções> e seleccione
Enviar.
8. Introduza os números de
destino ou endereços.
9. Prima [
] para enviar a
mensagem.
21
Utilizar funções avançadas do telefone
Enviar um
e-mail
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → Criar
mensagem → Email.
2. Seleccione Assunto.
3. Introduza o assunto do e-mail e
prima [
].
Ver uma
mensagem de
texto
Quando aparecer uma notificação:
1. Prima <Ver>.
2. Seleccione uma mensagem a
partir da Caixa de entrada.
A partir da Caixa de entrada:
6. Seleccione Anexar ficheiro.
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
entrada.
7. Adicione imagens, vídeo,
música ou ficheiros de som.
2. Seleccione uma mensagem de
texto.
4. Seleccione Mensagem.
5. Introduza o texto do e-mail e
prima [
].
8. Prima <Opções> e seleccione
Enviar.
9. Introduza os endereços de
e-mail.
10. Prima [
e-mail.
22
Ver mensagens
] para enviar o
Quando aparecer uma notificação:
1. Prima <Ver>.
2. Seleccione uma mensagem a
partir da Caixa de entrada.
A partir da Caixa de entrada:
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
entrada.
2. Seleccione uma mensagem
multimédia.
Ver um e-mail
1. No modo Inactivo, prima
<Menu> e seleccione
Mensagens → As minhas
mensagens → Caixa de
correio electrónico.
2. Prima <Selec.> quando a
opção Verificar novo correio
está realçada para obter um
e-mail ou cabeçalho.
3. Seleccione um e-mail ou
cabeçalho.
4. Se seleccionou um cabeçalho,
prima <Opções> e seleccione
Recuperar.
Utilizar funções avançadas do telefone
Ver uma
mensagem
multimédia
23
•
Introduzir texto
Modo ABC, T9, Numérico e de Símbolos
Pode introduzir texto para algumas funções como o
envio de mensagens, Lista telefónica ou Calendário,
utilizando o modo ABC, T9, Numérico e de Símbolos.
Alterar o modo de introdução de texto
O indicador do modo de introdução de texto é
apresentado quando o cursor está num campo de
texto.
• Prima a tecla de função direita para alterar o modo
de introdução de texto. Ou prima e mantenha
premida a tecla de função direita e seleccione o
modo pretendido.
•
24
: modo ABC
: modo T9
: modo Numérico
: modo de Símbolos
Prima e mantenha premido [ ] para alternar entre
os modos T9 e ABC.
Prima e mantenha premido [ ] para alternar para
o modo de Símbolos.
Utilizar o modo ABC
Prima a tecla apropriada até que o carácter pretendido
seja apresentado no ecrã.
Tecla
Caracteres pela ordem de apresentação
Maiúsculas
Minúsculas
Utilizar o modo T9
O modo de introdução assistida de texto T9 permitelhe introduzir qualquer carácter premindo cada tecla
uma única vez.
Introduzir uma palavra no modo T9
1. Prima [2] a [9] para introduzir palavras. Prima
cada tecla uma vez por cada letra.
Por exemplo, prima [6], [5] e [2] para introduzir
Ola no modo T9.
T9 pressupõe a palavra que pretende escrever e
que pode ser alterada cada vez que premir uma
tecla.
2. Escreva a palavra completa antes de editar ou
apagar caracteres.
3. Se a palavra for apresentada correctamente,
avance para o passo 4. Caso contrário, prima [0]
para visualizar as opções de palavras alternativas
para as teclas que premiu.
Por exemplo, para Oco e Nao utilize [6], [2] e [6].
4. Prima [ ] para inserir um espaço e introduzir a
palavra seguinte.
Introduzir texto
Sugestões para utilizar o modo ABC
• Para introduzir a mesma letra duas vezes ou para
introduzir uma letra diferente com a mesma tecla,
aguarde que o cursor se desloque
automaticamente para a direita ou prima [Direita].
A seguir, introduza a próxima letra.
• Prima [ ] para inserir um espaço.
• Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e
minúsculas. Estão disponíveis Minúsculas (Sem
indicador), Maiúscula inicial ( ) e Tudo em
maiúsculas ( ).
• Prima as teclas de Navegação para mover o cursor.
• Prima [C] para apagar os caracteres um a um.
Prima sem soltar [C] para limpar o visor.
Sugestões para utilizar o modo T9
• Prima [1] para introduzir um ponto final ou
apóstrofes automaticamente.
25
Introduzir texto
•
•
•
•
Prima [ ] para alternar entre maiúsculas e
minúsculas no modo T9. Estão disponíveis
Minúsculas (Sem indicador), Maiúscula inicial ( ) e
Tudo em maiúsculas ( ).
Prima [ ] para inserir um espaço.
Prima as teclas de Navegação para mover o cursor.
Prima [C] para apagar os caracteres um a um.
Prima sem soltar [C] para limpar o visor.
Adicionar uma palavra nova ao dicionário do
modo T9
Esta função pode não estar disponível para alguns
idiomas.
1. Introduza a palavra que pretende adicionar.
2. Prima [0] para visualizar palavras alternativas ao
premir as teclas. Quando não existirem mais
palavras alternativas, é apresentado Soletr. na
linha inferior.
3. Prima <Soletr.>.
4. Introduza a palavra pretendida, utilizando o modo
ABC e prima <OK>.
26
Utilizar o modo Numérico
O modo Numérico permite a introdução de números.
Prima as teclas correspondentes aos dígitos
pretendidos.
Utilizar o modo de Símbolos
O modo de Símbolos permite inserir símbolos.
Para
Prima
ver mais símbolos
[Cima] ou
[Baixo].
seleccionar um símbolo
a tecla numérica
correspondente.
apagar símbolo(s)
introduzido(s)
[C].
introduzir símbolo(s)
<OK>.
Funções de chamada
Funções de chamada avançadas
Efectuar uma chamada
1. No modo Inactivo, introduza o indicativo da área e
o número de telefone.
2. Prima [ ].
Prima [C] para apagar o último dígito ou mantenha
premida a tecla [C] para limpar todo o visor. É
possível deslocar o cursor para editar um dígito
incorrecto.
Efectuar uma chamada internacional
1. No modo Inactivo, prima sem soltar a tecla [0].
Aparece o carácter +.
2. Introduza o indicativo de país e de área e o
número de telefone e, em seguida, prima [ ].
Remarcar números recentes
1. No modo Inactivo, prima [ ] para visualizar a
lista de números recentes.
2. Percorra a lista até encontrar o número pretendido
e prima [ ].
Efectuar uma chamada a partir da Lista
telefónica
Após guardar um número na Lista telefónica, pode
marcá-lo, seleccionando-o na Lista telefónica.p. 35
Também é possível utilizar a função de marcação
rápida para atribuir os números chamados com mais
frequência a teclas numéricas específicas.p. 38
Marcar um número a partir do cartão SIM
1. No modo Inactivo, introduza o número da
localização para o número de telefone pretendido e
prima [ ].
2. Procure o número pretendido.
3. Prima <Marcar> ou [ ] para marcar o número
pretendido.
Terminar uma chamada
Feche o telefone ou prima [
].
27
Funções de chamada
Atender uma chamada
Quando recebe uma chamada, o telefone toca e é
apresentada uma imagem relativa à chamada
recebida.
Prima <Aceitar> ou [
] para atender a chamada.
Sugestões para atender uma chamada
• Quando a opção Responder com qq tecla no
menu Definições adicionais está activa, pode
premir qualquer tecla, excepto <Rejeit.>, [ / ] e
[ ].p. 90
• Prima <Rejeit.> ou [ ] para rejeitar uma
chamada.
• Prima sem soltar a tecla [ / ] para rejeitar uma
chamada ou silenciar o toque, consoante a
definição da Tecla lateral.p. 90
Ver as chamadas não atendidas
Se tiver chamadas não atendidas, o ecrã apresenta o
número de chamadas não atendidas.
1. Prima <Ver>.
28
2. Se necessário, percorra as chamadas não
atendidas.
3. Prima [ ] para marcar o número pretendido.
Utilizar o auricular
Utilize o auricular para efectuar ou atender chamadas
sem segurar o telefone.
Ligue o auricular à tomada localizada no lado direito
do telefone.
O botão do auricular funciona conforme indicado em
baixo:
Para
Prima
remarcar a última chamada
o botão duas vezes.
atender uma chamada
o botão.
terminar uma chamada
o botão.
Opções disponísveis durante uma
chamada
Colocar uma chamada em espera/
Recuperar
Prima <Espera> ou <Recup.> para colocar uma
chamada em espera ou recuperar a chamada.
Ajustar o volume durante uma chamada
Efectuar uma segunda chamada
Utilize [ / ] para ajustar o volume do auricular
durante a chamada.
Prima [ ] para aumentar o nível do volume e [ ] para
diminuir o nível do volume.
Utilizar o altifalante externo
Utilize o altifalante externo opcional para falar e ouvir
com o telefone a uma certa distância.
1. Durante uma chamada, ligue o altifalante ao
telefone.
O modo Altifalante é activado automaticamente.
2. Prima [
] para voltar ao modo normal do
telefone.
É possível efectuar outra chamada se a rede assim o
suportar.
1. Prima <Espera> para colocar a chamada em
espera.
2. Efectue a segunda chamada do modo habitual.
3. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas.
4. Prima <Opções> e seleccione Terminar
chamada em espera para terminar a chamada
em espera.
5. Para terminar a chamada em curso, prima [ ].
Funções de chamada
Pode aceder a várias funções durante uma chamada.
29
Funções de chamada
Atender uma segunda chamada
Utilizar as opções do menu
É possível atender uma chamada recebida mesmo que
outra chamada já esteja a ser atendida, se a rede
assim o suportar e se a função de chamada em espera
estiver activada.p. 95
1. Prima [ ] para atender a chamada. A primeira
chamada é colocada em espera automaticamente.
2. Prima <Altern.> para alternar entre as chamadas.
3. Prima <Opções> e seleccione Terminar
chamada em espera para terminar a chamada
em espera.
4. Para terminar a chamada em curso, prima [ ].
Pode aceder ao modo Menu e utilizar as funções do
menu.
Transferir chamadas
Prima <Opções> e seleccione Nitidez de voz ligada
ou Nitidez de voz desligada.
Pode transferir a chamada actualmente activa para o
chamador em espera, se a rede assim o suportar. Com
esta opção, os dois participantes podem conversar
entre si, mas a sua chamada é desligada.
Prima <Opções> e seleccione Transferir.
Durante uma chamada, algumas das funções do
menu não estão disponíveis.
Prima <Opções> e seleccione Menu.
Utilizar a função de nitidez de voz
Esta função reduz o ruído estranho e aumenta a
qualidade da chamada, de forma a que a pessoa com
quem está a falar seja capaz de o ouvir claramente
mesmo quando estiver num local barulhento.
Desligar o microfone (modo Silêncio)
Pode desligar temporariamente o microfone do
telefone para que a pessoa com quem está a falar não
o possa ouvir.
Prima <Opções> e seleccione Silêncio ou Ligar
micro.
30
Silenciar ou activar o som das teclas
Pode activar ou desactivar o som das teclas.
Para comunicar com atendedores de chamadas ou
sistemas telefónicos computorizados, a opção Som
teclas ligado deve ser seleccionada.
Utilizar a Lista telefónica
Pode aceder ao menu Lista telefónica para localizar
ou guardar entradas.p. 35
Prima <Opções> e seleccione Lista telefónica.
Enviar uma sequência de tons DTMF
Os tons duplos de multifrequência (DTMF) são os tons
utilizados nos telefones para a marcação por tons.
Pode enviar tons DTMF como um grupo após introduzir
o número que pretende enviar ou obter um número a
partir da Lista telefónica. Esta função é útil para a
introdução de palavras-passe ou números de conta
quando utiliza um sistema automático, como um
serviço bancário.
Utilizar o serviço de mensagens
É possível aceder ao menu Mensagens para ler uma
mensagem recebida e enviar uma mensagem nova.
Prima <Opções> e seleccione Mensagem.
Funções de chamada
Prima <Opções> e seleccione Som teclas desligado
ou Som teclas ligado.
1. Quando estiver ligado a um sistema de serviços
remotos, prima <Opções> e seleccione Enviar
DTMF.
2. Introduza o número que pretende enviar e prima
<OK>.
Utilizar os serviços SIM
O menu SIM service está disponível se utilizar um
cartão SIM AT no telefone. Um cartão SIM AT
proporciona serviços como notícias, tempo, desporto,
entretenimento e serviços de localização.
Para mais detalhes, consulte as instruções do cartão
SIM ou contacte o seu operador.
31
Funções de chamada
Efectuar chamadas de conferência
Utilize esta função para permitir que um máximo de
seis pessoas participem numa chamada de
conferência.
O seu operador tem de suportar chamadas de
conferência para conseguir utilizar esta função.
Iniciar uma chamada de conferência
1. Ligue ao primeiro participante.
2. Ligue ao segundo participante. A primeira
chamada é colocada em espera automaticamente.
3. Prima <Opções> e seleccione Aderir. O primeiro
participante é adicionado à chamada de
conferência.
4. Se assim o pretender, pode ligar a outra pessoa ou
atender uma chamada recebida.
5. Prima <Opções> e seleccione Aderir.
6. Repita os passos 4 e 5 conforme necessário.
32
Conversar em privado com um dos
participantes
1. Prima <Opções> e seleccione Separar.
2. Seleccione um nome ou número a partir da lista de
participantes.
Pode conversar em privado com essa pessoa, ao
mesmo tempo que outros participantes conversam
entre si.
3. Para regressar à chamada de conferência, prima
<Opções> e seleccione Aderir.
Cortar a ligação com um participante
1. Prima <Opções> e seleccione Remover.
2. Seleccione um nome ou número a partir da lista de
participantes.
É cortada a ligação com o participante, mas a
chamada continua activa com os outros
participantes.
3. Feche o telefone ou prima [ ] para terminar a
chamada de conferência.
Contactos actuais (Menu 1.1)
Utilizar as opções do registo de chamadas
Na lista de chamadas, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Detalhes: apresenta os detalhes da chamada
seleccionada.
• Chamada: permite marcar o número.
• Guardar como contactos: permite guardar o
número na Lista telefónica.
• Enviar mensagem: permite enviar uma
mensagem SMS ou MMS.
• Eliminar: permite eliminar o registo de chamada
seleccionado ou todos os registos de chamadas.
Este menu apresenta as chamadas mais recentes que
foram marcadas, recebidas ou não atendidas.
Chamadas não atendidas (Menu 1.2)
Funções dos menus
Todas as opções de menu apresentadas
Registo chamadas
(Menu 1)
Utilize este menu para ver as chamadas marcadas,
recebidas ou não atendidas, a duração e o custo das
chamadas.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Registo chamadas.
Aceder ao registo de chamadas
1. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar um
tipo de chamada.
2. Prima [Cima] ou [Baixo] para percorrer a lista de
chamadas.
3. Prima [
] para ver os detalhes de uma chamada
ou [ ] para marcar um número.
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
que não foram atendidas.
Chamadas efectuadas (Menu 1.3)
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
efectuadas.
33
Funções dos menus
Chamadas recebidas (Menu 1.4)
•
Este menu permite visualizar as últimas chamadas
recebidas.
•
Seleccionar e apagar (Menu 1.5)
•
Utilize este menu para seleccionar o(s) tipo(s) de
registos de chamadas e eliminar todos os registos
do(s) tipo(s) de chamada seleccionado(s).
1. Prima [
] para verificar o(s) tipo(s) de
chamada(s) a eliminar.
2. Prima <Elimin.>.
3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação.
Duração das chamadas (Menu 1.6)
Este menu permite visualizar o registo de duração das
chamadas efectuadas e recebidas. O tempo real
facturado pelo operador pode variar.
• Duração da última chamada: permite verificar a
duração da última chamada.
34
Total efectuadas: permite verificar a duração
total de todas as chamadas efectuadas.
Total recebidas: permite verificar a duração total
de todas as chamadas recebidas.
Repor temporizadores: permite repor os
temporizadores de chamadas. É necessário
introduzir o código do telefone.
O código está predefinido para 00000000. É
possível alterar este código.p. 97
Custo das chamadas (Menu 1.7)
Esta função de rede permite-lhe visualizar o custo das
chamadas. Este menu está apenas disponível se o seu
cartão SIM suportar esta função. Tenha em atenção
que esta função não deve ser utilizada para efeitos de
facturação.
• Custo da última chamada: permite verificar o
custo da última chamada.
•
•
•
(Menu 2)
Pode guardar números de telefone no cartão SIM e na
memória do telefone. O cartão SIM e a memória do
telefone estão separados fisicamente, mas são
utilizados como uma única entidade designada por
Lista telefónica.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Lista telefónica.
Lista de contactos (Menu 2.1)
Lista telefónica (Menu 2)
•
Lista telefónica
Funções dos menus
•
Custo total: permite verificar o custo total de
todas as suas chamadas. Se o custo total exceder
o custo máximo definido em Definir custo
máximo, tem de repor o contador antes de
efectuar outra chamada.
Custo máximo: permite verificar o limite do custo
máximo definido em Definir custo máximo.
Repor contadores: permite repor os contadores
de custos.
Definir custo máximo: permite definir o custo
máximo autorizado para as suas chamadas.
Tarifa: permite definir o preço por unidade que é
aplicado quando o custo das suas chamadas é
calculado.
Utilize este menu para procurar um número na Lista
telefónica.
Prima <Contac.> no modo Inactivo para aceder
rapidamente a este menu.
Encontrar uma entrada
1. Introduza as primeiras letras do nome que
pretende encontrar.
2. Seleccione o nome pretendido a partir da lista.
35
Funções dos menus
3. Seleccione um número e prima [ ] para marcar o
número ou <Opções> para aceder às opções da
Lista telefónica.
Utilizar as opções da Lista telefónica
Na lista de contactos ou detalhes de contactos, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite visualizar os detalhes sobre o
contacto.
• Editar: permite editar as informações do contacto.
• Enviar mensagem: permite enviar uma
mensagem SMS ou MMS.
• Copiar: permite copiar o contacto para a memória
do telefone ou cartão SIM.
• Adicionar contacto novo: permite adicionar um
contacto novo à memória do telefone ou cartão
SIM.
• Enviar via: permite enviar o contacto através de
SMS, MMS, e-mail ou porta de infravermelhos.
• Eliminar: permite eliminar o contacto
seleccionado ou todos os contactos.
36
•
Seleccionar idioma: permite seleccionar o idioma
a ser utilizado no modo de introdução de texto.
Lista de números fixos (Menu 2.2)
Utilize este menu para criar uma lista de contactos a
ser utilizada no modo Número de Marcação Fixa
(FDN), no qual o telefone permite efectuar chamadas
apenas para os números de telefone especificados, se
o cartão SIM suportar esta função. Pode activar o
modo FDN no menu Modo FDN.p. 98
Adicionar contactos
1. A partir da lista de números fixos, prima
<Opções> e seleccione Adicionar.
2. Introduza o código PIN2 e prima <OK>.
3. Introduza um nome e número de telefone ou prima
<Opções> e seleccione Lista de contactos para
obter um contacto a partir da Lista telefónica.
4. Se for necessário, altere o número da localização.
5. Prima <Guardar> para guardar o contacto.
Adicionar contacto novo (Menu 2.3)
Utilize este menu para adicionar um novo contacto à
Lista telefónica.
ID gráfica: permite atribuir uma imagem
como uma imagem de ID do chamador que o
irá informar sobre a chamada de um número.
• Melodia: permite atribuir uma melodia de
toque que o irá informar sobre o contacto que
está a efectuar a chamada.
• Grupo: permite atribuir o contacto a um grupo
de chamadores.
• Notas: permite adicionar um memorando
sobre a pessoa.
3. Prima <Guardar> para guardar o contacto.
Lista telefónica (Menu 2)
Armazenar um número na memória do
telefone
1. Seleccione Telefone.
2. Altere as definições ou introduza a informação
sobre o contacto.
• Primeiro nome/Último nome: permite
atribuir um nome.
• Telemóvel/Casa/Escritório/Fax/Outro:
permite adicionar um número em qualquer
categoria.
• Email: permite atribuir um endereço de
e-mail.
•
Funções dos menus
Utilizar as opções de contactos
Desloque-se até um contacto e prima <Opções> para
aceder às opções."Utilizar as opções da Lista
telefónica"
Guardar um número no cartão SIM
1. Seleccione SIM.
2. Introduza um nome e prima [Baixo].
3. Introduza um número de telefone.
4. Se necessário, prima [Baixo] e altere o número da
localização.
Se seleccionar a linha de ID gráfica, Melodia,
Grupo, o contacto tem de ser guardado na
memória do telefone.
37
Funções dos menus
5. Prima <Guardar> para guardar o contacto.
•
Grupo (Menu 2.4)
•
Utilize este menu para organizar os contactos nos
grupos de chamadores.
•
Adicionar membros a um grupo de chamadores
1. Seleccione um grupo.
2. Prima <Adic.>. Aparece a lista de contactos
guardada na memória do telefone.
3. Desloque-se até um contacto e prima <Selec.>.
4. Para adicionar mais contactos, prima <Opções> e
seleccione Adicionar → um contacto.
5. Repita o passo 4 conforme necessário.
Gerir grupos de chamadores
Durante a visualização da lista de grupos, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: apresenta os membros do grupo
seleccionado.
• Adicionar: permite adicionar um novo grupo.
38
Editar: permite alterar as propriedades do grupo
seleccionado.
Enviar mensagem: permite enviar mensagens
SMS, MMS ou de e-mail a membros do grupo.
Eliminar: permite apagar o grupo seleccionado.
No entanto, os membros do grupo não são
eliminados da Lista telefónica.
Marcação rápida (Menu 2.5)
Utilize este menu para atribuir um número de
marcação rápida (2 a 9) a oito dos números chamados
com mais frequência.
Atribuir números de marcação rápida
1. Seleccione uma localização da tecla de 2 a 9. A
tecla 1 está reservada para o servidor do correio
de voz.
2. Seleccione o contacto pretendido a partir da lista
de contactos.
3. Seleccione um número dos contactos, se existir
mais de um número.
Guardar o cartão de visita
O procedimento para criar o seu cartão de visita é
igual ao utilizado para guardar um número de telefone
na memória do telefone.p. 37
O meu cartão de nome (Menu 2.6)
Número próprio (Menu 2.7)
Utilize este menu para criar um cartão de visita e
enviá-lo a outras pessoas.
Utilize esta função para verificar os números de
telefone ou atribuir um nome a cada um dos números.
As alterações aqui efectuadas não afectam os
números do cartão SIM do subscritor actual.
Lista telefónica (Menu 2)
Marcar entradas de marcação rápida
Prima sem soltar a tecla adequada no modo Inactivo.
Utilizar as opções do cartão de visita
Após guardar o cartão de visita, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Editar: permite editar o cartão de visita.
• Enviar via: permite enviar o cartão de visita
através de SMS, MMS, e-mail ou porta de
infravermelhos.
• Remover: permite eliminar o cartão de visita.
Funções dos menus
Gerir entradas de marcação rápida
A partir do ecrã Marcação rápida, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Adicionar: permite atribuir um número a uma
tecla não atribuída.
• Ver: permite ver o número atribuído à tecla.
• Alterar: permite atribuir um número diferente à
tecla atribuída.
• Remover: permite eliminar as definições de
marcação rápida para a tecla seleccionada.
39
Funções dos menus
Gestão (Menu 2.8)
Utilize este menu para gerir a Lista telefónica.
• A guardar predefinição: selecciona uma
localização predefinida da memória para guardar
os contactos.
Se seleccionar Perguntar ao guardar, o telefone
irá pedir-lhe para seleccionar uma localização da
memória quando guardar um número.
• Copiar tudo para o telefone: permite copiar
todos os contactos guardados no cartão SIM para a
memória do telefone.
• Ordenar por contactos: permite alterar a ordem
de organização da Lista telefónica.
• Seleccionar e apagar: permite seleccionar o(s)
tipo(s) de localização da memória e eliminar todos
os contactos da(s) localização(ões)
seleccionada(s).
1. Prima [
] para verificar a(s) localização(ões)
a eliminar.
2. Prima <Elimin.>.
40
3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação.
4. Introduza o código do telefone e prima <OK>.
O código está predefinido para 00000000.
É possível alterar este código.p. 97
•
Estado da memória: apresenta o número de
contactos guardados na Lista telefónica.
Número de serviço (Menu 2.9)
Este menu está disponível se o cartão SIM suportar a
função de Números de Marcação de Serviços (SDN).
Utilize este menu para visualizar a lista de SDNs
atribuída pelo seu operador, incluindo números de
emergência, consulta de directórios e números do
correio de voz.
1. Percorra até encontrar o número pretendido.
2. Prima <Marcar> ou [ ].
Aplicações
(Menu 3)
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Aplicações.
Utilize este menu para ouvir música. Primeiro, tem de
guardar os ficheiros MP3 na memória do telefone.
Transferir ou receber ficheiros de música
Utilize estes métodos para guardar ficheiros MP3 na
memória do telefone:
• Transferir a partir da Web sem fiosp. 50
• Transferir a partir de um computador, utilizando o
programa Samsung PC StudioManual do
Utilizador do Samsung PC Studio
Os ficheiros transferidos ou recebidos são guardados
na pasta Música.p. 74
Criar uma lista de reprodução
Adicionar ficheiros MP3 à lista de reprodução.
1. A partir do ecrã do leitor MP3, prima <Opções> e
seleccione Adicionar à lista.
2. Seleccione uma das seguintes opções:
• Adicionar todos: permite adicionar todos os
ficheiros da memória do telefone à lista de
reprodução.
• Adicionar um ficheiro?: permite adicionar
ficheiros específicos à lista de reprodução.
3. Se seleccionou Adicionar um ficheiro? percorra a
lista até encontrar o ficheiro pretendido e prima
<Adic.>. Repita a partir do passo 2.
4. Prima <Regr.> para regressar ao ecrã do leitor
MP3.
Aplicações (Menu 3)
Leitor MP3 (Menu 3.1)
Através de uma porta de infravermelhos activa
p. 96
Funções dos menus
Utilize este menu para ter acesso a jogos Java,
reproduzir ficheiros de música, gravar um memorando
de voz, definir fusos horários e alarmes ou para
utilizar o telefone como calculadora, conversor,
temporizador ou cronómetro.
•
41
Funções dos menus
Reproduzir ficheiros de música
A partir do ecrã do leitor MP3, prima [
].
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas:
Teclas
Função
Faz uma pausa ou retoma a reprodução.
Esquerda
Retrocede para o ficheiro anterior.
Direita
Permite avançar para o ficheiro
seguinte.
Cima
Permite abrir a lista de reprodução.
Baixo
Pára a reprodução.
3
Permite alterar o modo de repetição.
6
Muda para o modo aleatório.
/
42
Regula o nível do volume.
Utilizar as opções de ficheiros MP3
A partir do ecrã do leitor MP3, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir os ficheiros
seleccionados na lista de reprodução.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro seleccionado
através de e-mail ou da porta de infravermelhos.
• Abrir lista de reprodução: apresenta a lista de
reprodução.
• Definir como: permite definir o ficheiro como som
de alarme, tom de toque ou como uma melodia de
alerta do chamador para uma entrada na Lista
telefónica.
• Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado.
• Definições: permite alterar as predefinições de
reprodução dos ficheiros de música.
Modo de repetição: permite seleccionar o modo
de repetição.
Aleatório: permite definir o leitor MP3 para
reproduzir as músicas por ordem aleatória.
Aceder à lista de reprodução
A partir do ecrã do leitor MP3, prima [Cima] para
aceder à lista de reprodução.
Utilize este menu para gravar memorandos de voz.
Um memorando de voz pode ter uma duração de até
uma hora.
Gravar memorandos de voz
1. Prima [
] para iniciar a gravação.
2. Fale para o microfone.
Prima [
] para efectuar uma pausa ou retomar a
gravação.
3. Quando terminar, prima <Guardar> para guardar
o memorando de voz.
Aplicações (Menu 3)
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o ficheiro
actualmente seleccionado.
• Adicionar à lista: permite adicionar ficheiros à
lista de reprodução.
• Mover lista: permite deslocar o ficheiro
seleccionado para a posição pretendida na lista de
reprodução.
• Remover: permite remover o ficheiro
seleccionado ou todos os ficheiros da lista de
reprodução.
Gravador de voz (Menu 3.2)
Funções dos menus
•
Bloquear tecla de volume: permite bloquear
[ / ] para evitar que pressione acidentalmente
qualquer tecla que possa afectar a reprodução.
Volume: permite seleccionar o nível do volume.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Após gravar um memorando de voz, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o seu memorando
de voz.
• Enviar via: permite enviar o memorando de voz
através de MMS, e-mail ou porta de
infravermelhos.
43
Funções dos menus
•
•
•
•
•
•
Definir como: permite definir o ficheiro como som
de alarme, tom de toque ou como uma melodia de
alerta do chamador para uma entrada na Lista
telefónica.
Eliminar: permite eliminar o memorando de voz.
Mudar nome: permite alterar o nome do
memorando de voz.
Ir para sons favoritos: permite mover o
memorando de voz para a pasta Sons favoritos.
Protecção: permite evitar que o memorando de
voz seja eliminado.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
memorando de voz.
Reproduzir um memorando de voz
1. A partir do ecrã Gravador de voz, prima
<Opções> e seleccione Ir para lista de voz.
2. Seleccione um memorando de voz. O memorando
é reproduzido.
44
No ecrã do leitor, pode utilizar as seguintes teclas:
Teclas
Função
Faz uma pausa ou retoma a reprodução.
Esquerda
Permite retroceder num ficheiro.
Direita
Permite avançar num ficheiro.
Cima
Permite regressar ao ecrã Gravador de
voz.
Baixo
/
Pára a reprodução.
Regula o volume.
Utilizar as opções do gravador de voz
A partir do ecrã Gravador de voz, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Gravar: permite gravar um memorando de voz
novo.
•
Utilize este menu para aceder e divertir-se com os
jogos Java e alterar as definições de rede para aceder
aos serviços Java.
Utilizar as opções de jogos Java
A partir do ecrã JAVA, seleccione Downloads e prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Iniciar: permite iniciar o jogo seleccionado.
•
•
Parâmetros: permite definir se pretende
continuar o jogo quando receber uma chamada ou
quando soar o alarme durante o jogo. Também é
possível definir o telefone para trocar informações
sobre o jogo com a rede enquanto joga um jogo
on-line ou quando é necessário ligar-se à Internet.
Eliminar: permite eliminar o jogo.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
jogo.
Jogar Forgotten Warrior
1. A partir do menu JAVA, seleccione Downloads →
Forgotten Warrior.
2. Prima qualquer tecla.
3. Prima <PLAY>.
4. Seleccione START GAME ou CONTINUE.
5. Prima <SKIP> para iniciar um jogo.
Durante um jogo, prima <OPTIONS> para aceder
às opções do jogo.
Aplicações (Menu 3)
JAVA (Menu 3.3)
•
Funções dos menus
•
Definições: permite alterar as predefinições para
gravar um memorando de voz.
Tempo de gravação: permite seleccionar um
tempo de gravação máximo.
Volume: permite seleccionar o nível do volume.
Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido do memorando de voz.
Ir para lista de voz: permite ir para a lista de
memorandos de voz.
45
Funções dos menus
Jogar Freekick
1. A partir do menu JAVA, seleccione Downloads →
Freekick.
2. Prima qualquer tecla.
3. Seleccione Game → o modo de jogo pretendido →
uma equipa → um jogador.
Durante um jogo, prima [ ] para aceder aos
menus de jogos.
Jogar Arch Angel
1. A partir do menu JAVA, seleccione Downloads →
Arch Angel.
2. Prima qualquer tecla.
3. Seleccione NEW GAME ou LOAD GAME → um
modo de jogo.
4. Prima <NEXT> repetidamente e, em seguida, em
<PLAY>.
5. Prima <NEXT> repetidamente e, em seguida, em
<START> ou <SKIP> para iniciar o jogo
imediatamente.
46
Durante um jogo, prima <OPTIONS> para aceder
às opções do jogo.
Alterar as definições Java
É possível alterar as definições de acesso aos serviços
Java.
1. A partir do menu JAVA, seleccione Definições.
2. Altere as seguintes definições:
• APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso.
• ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
• Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
• Proxy: permite seleccionar se utiliza ou não
um servidor proxy para aceder aos serviços de
rede. Dependendo desta definição, as opções
de Definições de proxy podem variar.
• Definições de proxy: permite utilizar as
seguintes opções:
A partir do menu JAVA, seleccione Estado da
memória.
Hora internacional (Menu 3.4)
Utilize este menu para definir o fuso horário local e
saber qual é a hora em qualquer outra parte do
mundo.
Visualizar e definir um fuso horário
estrangeiro
1. A partir do mapa mundial, prima [Baixo].
2. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar o
fuso horário estrangeiro que pretende visualizar.
3. Prima <Opções> e seleccione Guardar para
guardar o fuso horário.
Aplicações (Menu 3)
Verificar o estado da memória
Pode visualizar o espaço de memória total e utilizada
para jogos JAVA.
Definir o fuso horário local
1. A partir do mapa mundial, prima [Esquerda] ou
[Direita] para seleccionar a cidade correspondente
ao seu fuso horário local. À medida que desloca a
linha temporal, a hora e a data da área indicada
são apresentadas.
2. Prima <Opções> e seleccione Guardar para
guardar o fuso horário.
Funções dos menus
Quando o proxy estiver definido para Activo:
Endereço IP: permite introduzir o endereço
proxy HTTP.
Porta: permite introduzir o número da porta.
Quando o proxy estiver definido para
Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço DNS
primário.
DNS2: permite introduzir o endereço DNS
secundário.
Aplicar a função de hora de Verão
1. A partir do mapa mundial, prima <Opções> e
seleccione Definir hora de verão.
2. Prima [
] para verificar o(s) fuso(s) horários(s)
pretendido(s).
3. Prima <Guardar>.
47
Funções dos menus
Alarme (Menu 3.5)
Utilize este menu para definir o alarme para tocar a
uma hora específica.
Definir um alarme
1. Seleccione o tipo de alarme.
2. Seleccione Activo na linha Alarme e prima
[Baixo].
3. Introduza a hora para o alarme soar e prima
[Baixo].
4. Se necessário, seleccione AM ou PM no formato de
12 horas e prima [Baixo].
É possível alterar o formato da hora.p. 88
5. Seleccione o(s) dia(s) em que pretende que o
alarme toque.
6. Seleccione a linha Toque de alarme.
7. Seleccione uma melodia para o alarme.
8. Prima <Guardar>.
48
Parar um alarme
• Quando o alarme soar, prima <OK> ou qualquer
tecla para parar o alarme.
• Quando o despertador tocar, prima <OK> ou [
]
para parar o alarme.
Caso contrário, prima <Adormecido> ou
qualquer tecla para parar o alarme e este voltar a
soar passados 5 minutos. Pode efectuar este
procedimento cinco vezes no máximo.
Definir o alarme para tocar mesmo quando o
telefone estiver desligado
A partir do ecrã Alarme, seleccione Ligação
automática → Activo.
Se o telefone estiver desligado na hora de toque do
alarme, o telefone liga-se e o alarme toca.
Calculadora (Menu 3.6)
Utilize este menu para efectuar operações aritméticas
básicas, como adição, subtracção, multiplicação e
divisão.
Utilize este menu para conversões comuns, como
câmbios de moeda e temperatura.
1. Seleccione um conversor.
2. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a
unidade original e prima [Baixo].
3. Introduza o valor a ser convertido e prima [Baixo].
• Prima [ ] para inserir um ponto decimal.
• Prima [ ] para alterar a temperatura para
valores acima de zero (+) ou abaixo de zero (-)
Temporizador (Menu 3.8)
Utilize este menu para definir um período de tempo
para o telefone efectuar a contagem decrescente. O
telefone irá emitir um alarme quando expirar o período
de tempo especificado.
Aplicações (Menu 3)
Conversor (Menu 3.7)
4. Prima [Esquerda] ou [Direita] para seleccionar a
unidade para a qual pretende efectuar a
conversão.
É apresentado o valor equivalente à quantidade
introduzida.
Funções dos menus
1. Introduza o primeiro número.
• Prima a tecla de função esquerda para inserir
um ponto decimal ou um parêntesis.
• Prima [ ] ou [ ] para mover o cursor.
2. Prima uma das teclas de Navegação para aceder à
operação matemática pretendida.
3. Introduza o segundo número.
4. Prima [
] para ver o resultado.
Iniciar o temporizador
1. Prima <Def.>.
2. Introduza o período de tempo durante o qual
pretende efectuar a contagem decrescente e prima
<OK>.
3. Prima [
] para iniciar a contagem decrescente.
Parar o temporizador
• Prima qualquer tecla quando o temporizador soar.
• Prima [
] no ecrã Temporizador para parar o
temporizador antes de este tocar.
49
Funções dos menus
Cronómetro (Menu 3.9)
Browser
Utilize este menu para contar o tempo decorrido. A
precisão do cronómetro é de um centésimo de
segundo.
1. Prima [
] para iniciar o cronómetro.
2. Prima [
] para verificar um intervalo. Pode
repetir esta operação para um total de 4
intervalos.
3. Para repor o cronómetro, prima <Repor>.
O browser Web do seu telefone permite o acesso à
Web sem fios. Ao utilizar o browser Web, é possível
aceder às informações actualizadas e a uma grande
variedade de conteúdos multimédia, como telas de
fundo, tons de toque e ficheiros de música.
SIM AT (Menu 3.10)
Utilize este menu para ligar o telefone à rede e
carregar a página de início do operador da rede sem
fios. Pode também premir [
] no modo Inactivo.
Este menu encontra-se disponível se utilizar um cartão
SIM AT que fornece serviços adicionais, como notícias,
tempo, desporto, entretenimento e serviços de
localização. Os serviços disponíveis dependem dos
planos de serviço do seu operador. Para mais detalhes,
consulte as instruções do cartão SIM ou contacte o seu
operador.
50
(Menu 4)
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Browser.
Página de início (Menu 4.1)
Navegar com o browser Web
Para
Prima
percorrer os itens do
browser
as teclas de navegação.
seleccionar um item do
browser
<
> ou [
].
Para
Prima
<Voltar> ou [C].
voltar à página inicial
e mantenha premida a
tecla [C].
Browser (Menu 4)
Utilizar as opções do menu do browser
Prima [ ] ou seleccione
na parte superior do ecrã
para aceder às seguintes opções:
• Voltar: permite regressar à página anterior.
• Início: permite voltar à página inicial.
• Sair: permite sair do browser Web.
• Recarregar: permite recarregar a página actual.
• Mostrar URL: apresenta o endereço URL da
página Web actual.
• Acerca de...: permite aceder às informações da
versão do seu browser Web.
Funções dos menus
voltar à página anterior
Utilizar as opções da página Web
A partir de qualquer página Web, prima [ ] para
aceder às seguintes opções:
• Ir para URL: permite introduzir o endereço URL e
aceder ao site Web.
• Favoritos: permite guardar os endereços URL de
forma a aceder rapidamente a sites Web.
• Mensagens: permite enviar mensagens SMS ou
visualizar as mensagens guardadas no telefone.
• Gestor de ficheiros: permite aceder a imagens,
vídeos, ficheiros de música e ficheiros de som
guardados na memória do telefone.
Sair do browser Web
Prima [ ] para sair do browser.
Favoritos (Menu 4.2)
Utilize este menu para guardar os endereços URL de
forma a aceder rapidamente a sites Web.
51
Funções dos menus
Adicionar um favorito
1. Seleccione uma localização vazia.
2. Introduza um nome para o favorito e prima
[Baixo].
3. Introduza um endereço URL e prima <Opções> e
seleccione Guardar.
Aceder a uma página de favoritos
Desloque-se até um favorito e prima [
].
Utilizar as opções dos favoritos
Após guardar um item, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Ir para URL: permite aceder ao site Web marcado
como favorito.
• Editar: permite editar o endereço e o nome do
favorito.
• Eliminar: permite eliminar o favorito
seleccionado.
52
Ir para URL (Menu 4.3)
Utilize este menu para introduzir manualmente o
endereço URL e aceder ao site Web.
Limpar cache (Menu 4.4)
Utilize este menu para eliminar a cache, que é a
memória temporária que guarda as páginas Web
acedidas recentemente.
Definições do servidor (Menu 4.5)
Utilize este menu para configurar os servidores para o
browser Web. Contacte o operador para obter mais
informações sobre as opções de definições.
Para cada servidor, encontram-se disponíveis as
seguintes opções:
• Nome do perfil: permite atribuir um nome ao
perfil do servidor.
• URL inicial: permite definir o endereço da página
inicial.
•
•
Browser (Menu 4)
•
Quando o proxy estiver definido para Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço primário.
DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso da gateway da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Definições GSM: permite personalizar as
seguintes definições de rede GSM:
Quando o proxy estiver definido para Activo:
IP proxy: permite introduzir o endereço do
servidor proxy HTTP.
Porta de proxy: permite introduzir o número da
porta.
Nº de acesso: permite introduzir o número de
telefone do servidor PPP.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Funções dos menus
•
Portadora: permite seleccionar uma portadora
para cada tipo de endereço de rede acedido.
Proxy: permite seleccionar se o telefone utiliza ou
não um servidor proxy para iniciar o browser Web.
O seu operador poderá informá-lo se é necessário
um servidor proxy para a sua rede e poderá,
igualmente, fornecer-lhe as definições
apropriadas.
Definições GPRS: permite personalizar as
seguintes definições de rede GPRS:
Quando o proxy estiver definido para Activo:
IP proxy: permite introduzir o endereço do
servidor proxy HTTP.
Porta de proxy: permite introduzir o número da
porta.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso da gateway da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
53
Funções dos menus
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de
acesso.
Quando o proxy estiver definido para Desactivo:
DNS1: permite introduzir o endereço primário.
DNS2: permite introduzir o endereço secundário.
Nº de acesso: permite introduzir o número de
telefone do servidor PPP.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
Tipo de Acesso: permite seleccionar um tipo de
acesso.
Servidor actual (Menu 4.6)
Utilize este menu para activar um dos servidores
proxy configurados.
54
Mensagens
(Menu 5)
Utilize o menu Mensagens para enviar e receber
mensagens de texto, mensagens multimédia e
e-mails. Também pode utilizar as funções de
mensagens push da Web e mensagens de difusão
celular.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Mensagens.
Criar mensagem (Menu 5.1)
Utilize este menu para criar e enviar mensagens SMS,
MMS ou de e-mail.
Mensagem de texto (Menu 5.1.1)
O Serviço de Mensagens Curtas (SMS) permite enviar
ou receber mensagens de texto que podem incluir
ícones, imagens animadas e melodias.
O número máximo de caracteres permitidos numa
mensagem de texto varia consoante o operador. Se
a mensagem exceder o número máximo de
caracteres, o telefone divide a mensagem.
Mensagens (Menu 5)
Msg. multimédia (Menu 5.1.2)
O Serviço de Mensagens Multimédia (MMS) permite o
envio de mensagens com uma combinação de texto,
imagem, vídeo e áudio, de telefone para telefone ou
de telefone para e-mail.
1. Seleccione a linha Assunto.
2. Introduza o assunto da mensagem e prima [
].
3. Seleccione a linha Imagem e vídeo ou Som e
adicione um ficheiro de imagem, vídeo ou som.
O tamanho máximo permitido para uma
mensagem MMS pode variar dependendo do
país.
Funções dos menus
1. Introduza a mensagem.
2. Prima <Opções> para aceder a uma das
seguintes opções:
• Inserir: permite obter um modelo de texto,
contacto ou item favorito.
• Adicionar imagem/Adicionar animação/
Adicionar melodia: permite adicionar uma
imagem, imagem animada ou melodia à
mensagem.
• Anexar: permite adicionar um cartão de visita
ou um memorando do calendário.
3. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Guardar e enviar ou Só enviar.
4. Introduza um número de destino.
Para enviar a mensagem para mais de um
destinatário, prima [Baixo] e preencha os campos
de destino adicionais.
5. Prima [
] para enviar a mensagem.
4. Seleccione a linha Mensagem.
5. Introduza o texto da mensagem e prima [
].
6. Prima <Opções> para aceder às seguintes
opções:
• Editar: permite editar o assunto ou o texto da
mensagem.
55
Funções dos menus
•
Alterar imagem/Alterar vídeo/Alterar som:
permite alterar a imagem, vídeo ou som
adicionados.
• Pré-visualização: permite verificar a
mensagem criada.
• Adicionar página: permite adicionar páginas.
Percorra cada página, premindo [Esquerda] ou
[Direita] no ecrã de mensagens.
• Eliminar página: permite eliminar a página
actual.
• Editar página: permite definir a duração da
página ou deslocar a página actual para a
página anterior ou seguinte.
• Remover assunto/Remover multimédia/
Remover som/Remover mensagem:
permite eliminar o assunto, imagem ou vídeo,
som ou texto.
7. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Enviar.
8. Introduza um número de telefone ou endereço de
e-mail.
56
Para enviar a mensagem para mais de um
destinatário, prima [Baixo] e preencha os campos
de destino adicionais.
9. Prima [
] para enviar a mensagem.
Email (Menu 5.1.3)
É possível enviar e receber e-mails que incluam texto,
áudio e imagens. Para utilizar esta função, é
necessário subscrever um serviço de e-mail e
configurar a conta e perfil de e-mail.p. 69
1. Seleccione a linha Assunto.
2. Introduza o assunto do e-mail e prima [
].
3. Seleccione a linha Mensagem.
4. Introduza o texto de e-mail e prima [
].
5. Seleccione a linha Anexar ficheiro.
6. Adicione ficheiros multimédia. Dependendo do tipo
de ficheiro ou do sistema DRM (Digital Rights
Management - Gestão dos Direitos Digitais), pode
não ser possível reencaminhar alguns ficheiros.
7. Quando terminar, prima <Opções> para aceder às
seguintes opções:
•
•
•
Caixa de entrada (Menu 5.2.1)
Esta pasta guarda todas as mensagens recebidas,
excepto e-mails.
Ver uma mensagem
Podem aparecer os seguintes ícones na lista de
mensagens; dependendo do tipo ou estado da
mensagem, os ícones podem variar:
•
SMS/Relatório de entrega
•
MMS
•
Notificação MMS;
indica que a MMS foi
obtida a partir do servidor e
indica que a
recepção de MMS não foi bem sucedida.
•
Web push
Mensagens (Menu 5)
Editar: permite editar o assunto ou o texto.
Ver: permite reproduzir o item adicionado.
Remover assunto/Remover mensagem:
permite limpar o assunto ou o texto.
• Remover: permite eliminar o anexo
seleccionado ou todos os anexos.
• Remover todos os anexos: permite eliminar
todos os anexos.
8. Quando terminar, prima <Opções> e seleccione
Enviar.
9. Introduza um endereço de e-mail.
Para enviar o e-mail para mais de um destinatário,
prima [Baixo] e preencha os campos de destino
adicionais.
10. Prima [
] para enviar o e-mail.
Utilize este menu para guardar todas as mensagens
recebidas, enviadas ou que tentou enviar.
Funções dos menus
As opções podem variar, dependendo do campo
seleccionado.
As minhas mensagens (Menu 5.2)
57
Funções dos menus
• De acordo com o sistema DRM (Digital Rights
Management - Gestão dos Direitos Digitais), pode
não ser possível reencaminhar mensagens com
conteúdos Web. Estas estão indicadas pelo
ícone
.
• O ícone junto à mensagem significa que a
mensagem é de alta prioridade. Um ícone de
mensagem cinzento significa que a mensagem é
de baixa prioridade.
•
Na lista de mensagens, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
•
As opções podem variar consoante o país ou
operador.
•
•
•
•
58
Ver: permite abrir a mensagem.
Recuperar: permite obter a mensagem MMS do
servidor.
Responder via SMS: permite responder ao
remetente por SMS.
Responder via MMS para: permite responder ao
remetente por MMS.
•
•
•
•
Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
a outras pessoas.
Eliminar: permite eliminar a mensagem.
Mover para minha pasta: permite mover a
mensagem para a pasta A minha pasta.
Organizar por: permite alterar a ordem das
mensagens.
Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Utilizar as opções de mensagens
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
Mensagens SMS
• Responder via: permite responder ao remetente
com uma mensagem SMS ou MMS.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
a outras pessoas.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
•
•
•
Mensagens MMS
• Responder via SMS: permite responder ao
remetente por SMS.
• Responder via MMS para: permite responder ao
remetente por MMS.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
a outras pessoas.
•
•
•
•
Eliminar: permite eliminar a mensagem ou todas
as mensagens.
Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o número do remetente à lista Bloquear
número.
Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Selec. multimédia: permite guardar os
conteúdos multimédia da mensagem na memória
do telefone.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Mensagens (Menu 5)
•
•
Funções dos menus
•
Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o número do remetente à lista Bloquear
número.
Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Selec. multimédia: permite guardar os
conteúdos multimédia da mensagem na memória
do telefone.
Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
Mensagens push da Web
• Ir para URL: permite efectuar a ligação ao URL
especificado na mensagem.
• Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
59
Funções dos menus
60
Mensagens dos relatórios de entrega
• Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
•
Rascunhos (Menu 5.2.2)
Esta pasta permite guardar as mensagens que foram
guardadas para serem enviadas mais tarde.
Caixa de saída (Menu 5.2.3)
Esta pasta guarda as mensagens que o telefone está a
tentar enviar ou que não conseguiu enviar.
Na lista de mensagens, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Editar: permite editar a mensagem.
• Enviar: permite enviar a mensagem.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem ou todas
as mensagens.
• Mover para minha pasta: permite mover a
mensagem para a caixa A minha pasta.
• Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
• Organizar por: permite alterar a ordem de
organização da lista de mensagens.
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Enviar novamente: permite enviar a mensagem
novamente.
• Abrir ficheiro: abre o ficheiro em anexo.
• Guardar ficheiro: permite guardar os ficheiros
anexados na memória do telefone.
• Eliminar: elimina a mensagem seleccionada.
• Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
• Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
•
Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
•
Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Caixa de enviados (Menu 5.2.4)
Esta pasta permite guardar as mensagens enviadas.
Mensagens (Menu 5)
Durante a visualização de uma mensagem, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
a outras pessoas.
• Abrir ficheiro: permite abrir o ficheiro em anexo.
• Guardar ficheiro: permite guardar os ficheiros
anexados na memória do telefone.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem.
• Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
• Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
• Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
Funções dos menus
A partir da lista de mensagens, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Cancelar envio: permite cancelar o envio da
mensagem, se a mensagem estiver a ser enviada.
• Ver: permite abrir a mensagem.
• Enviar novamente: permite enviar a mensagem
novamente.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem ou todas
as mensagens.
• Mover para minha pasta: permite mover a
mensagem para a caixa A minha pasta.
• Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
• Organizar por: permite alterar a ordem das
mensagens.
• Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
•
61
Funções dos menus
A partir da lista de mensagens, prima <Opções> para
aceder às seguintes opções:
• Ver: permite abrir a mensagem.
• Encaminhar: permite reencaminhar a mensagem
a outras pessoas.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem
seleccionada.
• Mover para minha pasta: permite mover a
mensagem para a caixa A minha pasta.
• Mover para telefone/SIM: permite movimentar
a mensagem entre o cartão SIM e a memória do
telefone.
• Organizar por: permite alterar a ordem das
mensagens.
• Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
• Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
62
Caixa de correio electrónico (Menu 5.2.5)
Esta pasta permite guardar os e-mails recebidos.
1. Seleccione uma conta de e-mail.
2. Prima <Selec.> quando a opção Verificar novo
correio está realçada para obter novos e-mails a
partir do servidor.
O telefone verifica os novos e-mails e recupera os
e-mails recebidos.
Podem aparecer os seguintes ícones na lista de
mensagens; dependendo do estado do e-mail, os
ícones podem variar:
•
foi lida
•
não foi lida
•
foi recuperada do servidor
•
não foi recuperada;
indica que um
e-mail foi recuperado do servidor e
indica que não foi possível recuperar o
e-mail.
Durante a visualização do conteúdo do e-mail ou da
lista de mensagens, prima <Opções> para aceder às
seguintes opções:
As opções podem variar dependendo do estado do
e-mail.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ver: permite abrir o item seleccionado.
Recuperar: permite recuperar um ou todos os
e-mails do servidor de e-mail.
Abrir ficheiro: permite abrir o ficheiro em anexo.
Guardar ficheiro: permite guardar os ficheiros
anexados na memória do telefone.
Responder para: permite enviar uma resposta ao
remetente ou a todos os destinatários.
Encaminhar: permite reencaminhar o e-mail a
outras pessoas.
Marcar como lida: marca o e-mail como lido.
Apagar selecção: elimina o e-mail seleccionado.
Eliminar tudo: elimina todos os e-mails.
Mover para minha pasta: permite mover o
e-mail para a caixa A minha pasta.
Adicionar à lista de bloqueios: permite
adicionar o endereço de e-mail do remetente à
lista de filtração para rejeitar os e-mails desse
endereço.
Mensagens (Menu 5)
3. Percorra até encontrar o e-mail ou cabeçalho
pretendidos e prima [
].
4. Se o e-mail tiver mais de uma página, prima [ / ]
para percorrer as páginas uma a uma.
Prima sem soltar [ / ] para se deslocar para a
primeira ou última página.
5. Seleccione um ficheiro em anexo para ser
visualizado ou reproduzido.
6. Prima [ ] ou [ ] para se deslocar para o e-mail
anterior ou seguinte.
•
•
Funções dos menus
O ícone junto à mensagem significa que a
mensagem é de alta prioridade. Um ícone
de mensagem cinzento significa que a
mensagem é de baixa prioridade.
63
Funções dos menus
•
•
Selec. endereço: permite extrair URLs, endereços
de e-mail ou números de telefone da mensagem.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
e-mail.
A minha pasta (Menu 5.2.6)
Utilize este menu para guardar a mensagem guardada
nesta pasta durante a leitura da mensagem.
Quando visualizar a lista de mensagens, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite ver a mensagem.
• Eliminar: permite eliminar a mensagem
seleccionada ou todas as mensagens.
• Organizar por: permite alterar a ordem das
mensagens.
• Protecção: permite evitar que a mensagem seja
eliminada.
• Propriedades: permite aceder às propriedades da
mensagem.
64
Modelos (Menu 5.3)
Utilize este menu, para criar, editar e enviar modelos
de texto e de MMS.
Modelo de texto (Menu 5.3.1)
Utilize este menu para predefinir um máximo de
mensagens frequentemente utilizadas.
A partir da lista Modelo de texto, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Editar: permite alterar o modelo seleccionado.
• Enviar mensagem: permite enviar o modelo
como uma mensagem SMS, MMS ou e-mail.
• Eliminar: permite eliminar o modelo.
Modelo de MMS (Menu 5.3.2)
Quando aceder a este menu, pode ver a lista de
modelos guardada.
A partir da lista de modelos MMS, prima <Opções>
para aceder às seguintes opções:
• Ver: abre a mensagem modelo.
•
•
Seleccionar e apagar (Menu 5.4)
Definições (Menu 5.5)
Utilize este menu para configurar as diferentes opções
para utilizar o serviço de mensagens.
Mensagens (Menu 5)
Utilize este menu para seleccionar o(s) tipo(s) de
mensagem e eliminar todas as mensagens no(s)
tipo(s) de mensagem seleccionado(s).
1. Prima [
] para assinalar o(s) tipos(s) de
mensagem(ns) a eliminar.
2. Prima <Elimin.>.
3. Prima <Sim> para confirmar a eliminação.
Mensagem de texto (Menu 5.5.1)
Pode configurar as predefinições de SMS.
• Definições de envio: permite configurar as
seguintes opções para o envio de uma mensagem
de texto:
Caminho de resposta: permite ao destinatário
responder-lhe através do seu centro de
mensagens.
Relatório de entrega: permite definir a rede para
o informar se a mensagem foi ou não entregue.
Suporte de caracteres: permite seleccionar um
tipo de codificação de caracteres. Se seleccionar
Auto, o telefone altera o tipo de codificação de
Alfabeto GSM-para Unicode se introduzir um
carácter Unicode. A codificação Unicode permite
reduzir para cerca de metade o número máximo de
caracteres de uma mensagem. Se este menu não
for apresentado, o telefone permite a codificação
de caracteres Auto por predefinição.
Período de validade: permite definir o tempo
que as mensagens devem ser guardadas no centro
de SMS.
Funções dos menus
•
•
Enviar mensagem: permite enviar o modelo
como uma mensagem MMS.
Editar: permite alterar o modelo seleccionado.
Adicionar novo: permite adicionar um novo
modelo.
Eliminar: permite eliminar o modelo ou todos os
modelos.
65
Funções dos menus
•
Tipo de mensagem: define o tipo de mensagem
padrão. A rede pode converter as mensagens para
o formato seleccionado.
Centro de serviço: permite guardar ou alterar o
número do centro de mensagens.
Bloquear número: permite especificar os
números de telefone, cujas mensagens não devem
ser aceites. Os números aqui especificados
também estão incluídos na lista de bloqueio de
MMS.
Msg. multimédia (Menu 5.5.2)
Pode configurar as predefinições de MMS.
• Definições de envio: permite configurar as
seguintes opções para o envio de mensagens
multimédia:
Relatório de entrega: permite definir a rede para
o informar se a mensagem foi ou não entregue.
Ocultar endereço: permite que o seu endereço
não seja visualizado no telefone do destinatário.
66
•
Confirmação de leitura: permite determinar se o
telefone envia ou não um pedido de confirmação
de leitura.
Prioridade: permite definir o nível de prioridade
das mensagens.
Data de expiração: permite definir o tempo que
as mensagens devem ser guardadas no centro de
MMS.
Prazo de entrega: permite definir o tempo de
atraso antes do envio de mensagens.
Tamanho de envio: permite seleccionar o
tamanho máximo dos itens anexados permitidos
para uma mensagem MMS.
Definições de recepção: permite configurar as
seguintes opções para a recepção de mensagens
multimédia:
Rejeitar anónima: permite rejeitar as mensagens
de remetentes anónimos.
Permitir anúncios: permite aceitar mensagens
de publicidade.
Mensagens (Menu 5)
Servidor actual: permite seleccionar um perfil.
Definições do servidor: permite personalizar as
seguintes opções para cada perfil.
- Nome do perfil: permite atribuir um nome ao
perfil MMS.
- URL do servidor: permite introduzir o endereço
do servidor de MMS.
- Proxy: permite ligar à rede GPRS utilizando o
servidor proxy.
- Definições GPRS: permite personalizar as
definições necessárias para efectuar a ligação à
rede GPRS.
Endereço IP: (quando o proxy estiver definido
para Activo) introduza o endereço IP.
Porta: (quando o proxy estiver definido para
Activo) permite introduzir o número da porta.
DNS1: (quando o proxy estiver definido para
Desactivo) permite introduzir o endereço
primário.
Funções dos menus
•
Relatório permitido: permite enviar um relatório
de entrega a partir da rede para o remetente.
Recepção nacional: permite determinar se o seu
telefone é capaz de recuperar novas mensagens
automaticamente quando se encontrar na área de
serviço local.
Recepção em roaming: permite determinar se o
seu telefone é capaz de recuperar novas
mensagens automaticamente quando se encontrar
em roaming noutra rede.
A Recepção nacional e a Recepção em roaming
contêm as seguintes opções:
- Automática: o telefone recupera
automaticamente as mensagens a partir do
servidor.
- Rejeitar: o telefone rejeita todas as mensagens.
- Manual: o telefone apresenta as notificações.
Utilize a opção Recuperar para transferir novas
mensagens manualmente.
Perfis MMS: permite seleccionar um perfil de
ligação a ser utilizado para MMS.
67
Funções dos menus
•
DNS2: (quando o proxy estiver definido
Desactivo) permite introduzir o endereço
secundário.
APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso utilizado para o endereço da rede GPRS.
ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
- Versão: permite seleccionar o tamanho máximo
de ficheiros dos anexos MMS.
Bloquear número: permite especificar os
números de telefone, cujas mensagens não devem
ser aceites. Os números aqui especificados
também estão incluídos na lista de bloqueio de
SMS.
Email (Menu 5.5.3)
Pode configurar as predefinições de rede necessárias
para enviar ou receber e-mails.
Não é possível alterar as definições do perfil de
e-mail durante o envio ou recuperação de e-mails.
68
•
Definições de envio: permite configurar as
seguintes opções para o envio de e-mails:
Enviar cópia para si próprio: permite enviar
uma cópia do e-mail para o seu próprio endereço
de e-mail.
Confirmar entrega: permite definir a rede para o
informar quando é que o e-mail foi entregue.
Confirmar leitura: permite enviar um pedido de
resposta juntamente com o e-mail.
Prioridade: permite seleccionar o nível de
prioridade do email.
Incluir assinatura: permite anexar nomes,
números de telefone ou memorandos simples ao
seu e-mail.
Editar nome: permite introduzir o nome na sua
assinatura.
Editar número de telefone: permite introduzir o
número de telefone na sua assinatura.
Editar nota: permite introduzir um memorando
simples na sua assinatura.
•
•
Mensagens (Menu 5)
Rejeitar se acima: permite determinar o
tamanho máximo dos e-mails recebidos. O
telefone irá rejeitar os e-mails que excedem o
tamanho especificado.
Deixar uma cópia das mensagens no
servidor: permite manter cópias dos e-mails após
a sua obtenção.
Conta de email: permite configurar uma conta de
e-mail e seleccionar uma conta a ser utilizada.
Conta actual: permite seleccionar uma conta.
Definições de conta: permite configurar até
cinco contas de e-mail utilizando servidores de
e-mail diferentes. Encontram-se disponíveis as
seguintes opções para cada conta:
- Em utilização: permite activar a conta de e-mail
actual.
- Nome da conta: permite introduzir um nome
para a conta seleccionada actualmente.
- ID de utilizador: permite introduzir o nome de
utilizador.
- Endereço de email: permite introduzir o seu
endereço de e-mail.
Funções dos menus
Definições de recepção: permite configurar as
seguintes opções para a recepção de e-mails.
Intervalo de verificação: permite determinar a
frequência com que o telefone deve verificar a
existência de e-mails recebidos no servidor.
Se definir esta opção para Não utilizadas, pode
utilizar a opção Verificar novo correio para
verificar o seu e-mail manualmente.
Confirmação de leitura: permite determinar se o
telefone envia ou não um pedido de confirmação
de leitura.
Se esta opção estiver definida para Anúncio, o
telefone pede-lhe para enviar um pedido de
confirmação de leitura juntamente com o seu
endereço de e-mail.
Opção de recuperação: permite determinar se o
telefone recupera apenas os cabeçalhos ou todo o
e-mail.
Opção eliminar: permite determinar se os emails
são eliminados imediatamente ou da próxima vez
que se ligar ao servidor.
69
Funções dos menus
- Endereço para resposta: permite introduzir o
endereço de e-mail para o qual os destinatários
devem enviar as mensagens de resposta.
- ID de utilizador: permite introduzir o ID de
e-mail.
- Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse de e-mail.
- Servidor SMTP: permite introduzir o endereço
IP ou o nome de domínio do servidor do e-mail
enviado.
- Porta SMTP: permite introduzir o número da
porta SMTP.
- Tipo de protocolo: permite seleccionar o
protocolo para o servidor do e-mail recebido. As
restantes opções dependem da definição do tipo
de protocolo.
Estão disponíveis as seguintes opções quando o
tipo de protocolo é POP3:
- Servidor POP3: permite introduzir o endereço
IP ou nome de domínio do servidor que recebe o
e-mail.
70
•
- Porta POP3: permite introduzir o número da
porta POP3.
- Início de sessão APOP: quando esta opção
estiver seleccionada, pode efectuar a ligação ao
servidor utilizando o início de sessão APOP.
Estas opções estão disponíveis quando o tipo de
protocolo é IMAP4:
- Servidor IMAP4: permite introduzir o endereço
IP ou o nome de domínio que recebe o e-mail.
- Porta IMAP4: permite introduzir o número da
porta IMAP4.
- Incluir anexos: seleccione esta opção para
receber anexos com os e-mails.
- Máx. de e-mails obtido: permite definir o
número de cabeçalhos que irá receber do
servidor.
Perfil de email: permite configurar as definições
de rede necessárias para enviar ou receber
e-mails.
Servidor actual: permite seleccionar um perfil.
Lista de assuntos: permite especificar os
assuntos para rejeitar os e-mails que contenham
esses assuntos.
Mensagens (Menu 5)
Mens. Push (Menu 5.5.4)
Pode alterar as definições de recepção de mensagens
push da Web a partir do servidor da Web sem fios.
Encontram-se disponíveis as seguintes opções:
• Receber: permite definir a forma como o telefone
recebe mensagens push.
• Centro de serviço: permite introduzir o endereço
do servidor a partir do qual pretende receber
mensagens push, quando a opção Receber estiver
definida para Específico de SMS-C.
Funções dos menus
•
Definições do servidor: permite configurar até
cinco perfis de e-mail.
- Nome do perfil: permite introduzir o nome do
perfil.
- APN: permite introduzir o nome do ponto de
acesso.
- ID de utilizador: permite introduzir o ID de
utilizador.
- Palavra-passe: permite introduzir a palavrapasse.
- DNS1: permite introduzir o endereço DNS
primário.
- DNS2: permite introduzir o endereço DNS
secundário.
Bloquear lista: permite configurar uma lista de
bloqueio de e-mails.
Lista de endereços: permite especificar os
endereços de e-mail para rejeitar os
e-mails desses endereços.
Difusão celular (Menu 5.6)
O serviço de Difusão Celular envia mensagens curtas
sobre vários tópicos como o tempo ou o trânsito.
Utilize este menu para alterar as definições do serviço
e para aceder às mensagens difundidas.
• Ler: permite abrir mensagens recebidas.
71
Funções dos menus
•
•
•
A caixa Mensagens actuais guarda as
mensagens da rede até que o telefone seja
desligado.
A caixa Mensagens guardadas guarda as
mensagens da rede indefinidamente. Prima
<Opções> e seleccione Guardar quando aparecer
uma notificação de texto. A mensagem é guardada
na caixa Mensagens guardadas.
Receber: permite activar ou desactivar a recepção
de mensagens de difusão celular.
Canal: permite especificar os canais a partir dos
quais pretende receber as mensagens de difusão
celular.
Quando seleccionar Canais respectivos, pode
configurar uma lista de canais CB activos.
Idioma: permite seleccionar o idioma em que as
mensagens difundidas são apresentadas.
Para obter mais informações, contacte o operador.
72
Estado da memória (Menu 5.7)
Utilize este menu para ver a memória máxima e a
memória disponível para cada tipo de mensagem.
Também pode ver o volume de memória utilizado
actualmente em cada pasta.
Gestor de ficheiros
(Menu 6)
O menu Gestor de ficheiros permite aceder a
imagens, vídeos, ficheiros de música e ficheiros de
som guardados na memória do telefone.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Gestor de ficheiros.
De acordo com o sistema DRM (Digital Rights
Management - Gestão dos Direitos Digitais), pode
não ser possível reencaminhar os conteúdos da
Web. O conteúdo é indicado por
.
Imagens (Menu 6.1)
Ver uma imagem
1. Seleccione uma pasta de imagens.
2. Percorra até encontrar a imagem pretendida e
prima [
].
•
•
•
Eliminar: elimina a imagem ou todas as imagens.
Mudar nome: permite alterar o nome da imagem.
Ir para imagens favoritas: permite mover a
imagem para a pasta Imagens favoritas.
Visualização de slides: permite definir todas as
imagens para as apresentar como uma
visualização de slides. Pode seleccionar um
intervalo de tempo entre as imagens.
Protecção: permite evitar que a imagem seja
eliminada.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
imagem.
Vídeos (Menu 6.2)
Este menu apresenta os clipes de vídeo gravados,
transferidos ou recebidos em mensagens.
Reproduzir um clipe de vídeo
1. Seleccione uma pasta de vídeos.
2. Percorra até encontrar o clipe pretendido e prima
[
].p. 44
73
Gestor de ficheiros (Menu 6)
Utilizar as opções de imagem
Durante a visualização de uma imagem ou da lista de
imagens, prima <Opções> para aceder às opções.
• Ver: permite mostrar a imagem.
• Lista: apresenta a lista de imagens.
• Enviar via: permite enviar a imagem por MMS,
e-mail ou porta de infravermelhos.
• Definir como: permite definir a imagem como
tela de fundo ou como uma imagem da ID do
chamador para uma entrada da Lista telefónica.
• Editar: permite adicionar ícones expressivos,
quadros ou efeitos à imagem.
•
•
•
Funções dos menus
Este menu apresenta as fotos tiradas e as imagens
transferidas ou recebidas em mensagens.
Funções dos menus
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas.
Teclas
Função
Faz uma pausa ou retoma a reprodução.
Esquerda
Permite retroceder no ficheiro.
Direita
Permite avançar no ficheiro.
Baixo
/
•
•
Ir para vídeos favoritos: permite mover o clipe
de vídeo para a pasta Vídeos favoritos.
Protecção: permite evitar que o clipe de vídeo
seja eliminado.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
clipe de vídeo.
Pára a reprodução.
Música (Menu 6.3)
Regula o volume.
Este menu apresenta os ficheiros MP3 transferidos,
recebidos em mensagens ou importados a partir do
seu computador.
Utilizar as opções de vídeo
Durante a visualização da lista de vídeos, prima
<Opções> para aceder às opções.
• Reproduzir: reproduz o clipe de vídeo.
• Enviar via: permite enviar o clipe de vídeo por
MMS, e-mail ou porta de infravermelhos.
• Eliminar: permite eliminar o clipe de vídeo ou
todos os clipes de vídeo.
• Mudar nome: permite alterar o nome do clipe de
vídeo.
74
•
Reproduzir um ficheiro de música
Percorra até encontrar o ficheiro pretendido e prima
[
].p. 42
Utilizar as opções de música
Na lista de música, prima <Opções> para aceder às
seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o ficheiro de
música.
•
•
•
•
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Protecção: permite evitar que o ficheiro seja
eliminado.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Sons (Menu 6.4)
Este menu apresenta os ficheiros de som gravados,
transferidos ou recebidos em mensagens.
Reproduzir um clipe de som
1. Seleccione uma pasta de sons.
2. Percorra até encontrar o clipe pretendido e prima
[
].p. 42
Utilizar as opções de som
Durante a visualização da lista de sons, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o ficheiro de som.
• Enviar via: permite enviar o ficheiro por MMS,
e-mail ou porta de infravermelhos.
75
Gestor de ficheiros (Menu 6)
•
•
•
Funções dos menus
•
Enviar via: permite enviar o ficheiro por e-mail ou
porta de infravermelhos.
Adicionar lista de reprodução: permite
adicionar o ficheiro seleccionado à lista de
reprodução.
Definir como: permite definir o ficheiro como tom
de toque, toque de alarme ou como uma melodia
de alerta do chamador para uma entrada da Lista
telefónica.
Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado
ou todos os ficheiros.
Definições: permite alterar as predefinições de
reprodução dos ficheiros de música.
Modo de repetição: permite seleccionar o modo
de repetição.
Aleatório: permite seleccionar a ordem de
reprodução.
Bloquear tecla de volume: permite bloquear
[ / ] para evitar que pressione acidentalmente
qualquer tecla que possa afectar a reprodução.
Volume: permite seleccionar o nível do volume.
Funções dos menus
•
•
•
•
•
•
Definir como: permite definir o ficheiro como tom
de toque, toque de alarme ou como uma melodia
de alerta do chamador para uma entrada da Lista
telefónica.
Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado
ou todos os ficheiros.
Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
Ir para sons favoritos: permite mover o clipe de
som para a pasta Sons favoritos.
Protecção: permite evitar que o ficheiro seja
eliminado.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Outros ficheiros (Menu 6.5)
Os ficheiros recebidos mas que não são suportados
pelo telefone, são guardados nesta pasta. Entre os
formatos de ficheiro não suportados estão incluídos
*.doc, *.ppt, *.txt.
76
Durante a visualização da lista de ficheiros, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Enviar via: permite enviar o ficheiro por e-mail ou
porta de infravermelhos.
• Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado
ou todos os ficheiros.
• Mudar nome: permite alterar o nome do ficheiro.
• Protecção: permite evitar que o ficheiro seja
eliminado.
• Propriedades: permite aceder às propriedades do
ficheiro.
Estado da memória (Menu 6.6)
Pode verificar o volume de memória total para os itens
multimédia e o volume de memória utilizado
actualmente por cada caixa multimédia.
Calendário
(Menu 7)
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Calendário.
Consultar o calendário
Calendário (Menu 7)
Quando acede ao menu Calendário, o calendário
aparece em Ver mês com a data actual indicada por
uma caixa azul.
Funções dos menus
A função Calendário permite que se mantenha a par
da sua agenda e da lista de tarefas, para visualizar
eventos de alarme não detectados e criar um
memorando.
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Modo de visualização: permite alterar o modo
de visualização do calendário.
• Criar: permite adicionar um novo evento.
• Ir para: permite ir para a data actual ou para uma
data específica.
• Organizar por: permite ordenar os itens pelo tipo
de evento.
• Eliminar: elimina os itens guardados no
calendário, utilizando várias opções de eliminação.
Pode apenas eliminar o evento agendado com
uma repetição de alarme em Visualizar dia.
O número de eventos para um dia específico é
apresentado na parte inferior do calendário. Os
seguintes ícones indicam o tipo de evento:
•
•
Evento agendado
•
Aniversário
•
•
Tarefas
•
Memo
Eventos de alarme não detectados: permite
visualizar os eventos cujo alarme não foi
detectado.
Estado da memória: permite visualizar o estado
da memória dos itens guardados na memória do
telefone.
77
Funções dos menus
Criar um evento
É possível agendar até 400 eventos no calendário e
agendar mais de um evento por dia.
Introduzir um novo evento agendado
1. Desloque-se para uma data no calendário.
2. Prima <Opções> e seleccione Criar → Agenda ou
Vários.
3. Introduza a informação ou altere as definições nos
seguintes campos de entrada:
• Assunto: permite introduzir o título do evento.
• Detalhes: permite introduzir os detalhes do
evento.
• Data de início e Período de início: permite
introduzir a data e a hora de início do evento.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM.
• Data limite e Tempo limite: permite
introduzir a data e hora limites do evento.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM.
78
Localização: (para Agenda) permite
introduzir a informação sobre a localização do
evento.
• Alarme: permite definir um alarme para o
evento.
• antes: permite definir o tempo de alerta do
alarme antes do evento.
• Toque de alarme: permite seleccionar um
toque de alarme.
• Repetir: (para Agenda) seleccione para
definir o evento a ser repetido e uma unidade
de repetição.
• até: (para Agenda) se o evento for repetido,
permite definir a data limite.
4. Prima <Guardar> para guardar o evento.
•
Introduzir um novo aniversário
1. Seleccione uma data no calendário.
2. Prima <Opções> e seleccione Criar →
Aniversário.
Calendário (Menu 7)
Introduzir uma tarefa
1. Seleccione uma data no calendário.
2. Prima <Opções> e seleccione Criar → A fazer.
3. Introduza a informação ou altere as definições nos
seguintes campos de entrada:
• A fazer: permite introduzir informações sobre
o item.
• Data de início: permite introduzir a data de
início.
• Data limite: permite introduzir a data de
conclusão.
• Prioridade: permite seleccionar o nível de
prioridade.
4. Prima <Guardar> para guardar o evento.
Funções dos menus
3. Introduza a informação ou altere as definições nos
seguintes campos de entrada:
• Ocasião: permite introduzir as informações
sobre o aniversário.
• Data: permite introduzir a data.
• Alarme: permite seleccionar para definir um
alarme para o aniversário.
• antes: permite definir o tempo de alerta do
alarme antes do evento.
• Hora do alarme: permite introduzir a hora em
que o alarme irá tocar.
• AM/PM: permite seleccionar AM ou PM.
• Toque de alarme: permite seleccionar um
toque de alarme.
• Repetir todos os anos: permite seleccionar
para definir o telefone para lhe lembrar do
aniversário todos os anos.
4. Prima <Guardar> para guardar o evento.
Ver um evento
Os parêntesis rectos numa data de calendário indicam
os eventos agendados para um determinado dia.
1. Seleccione uma data no calendário para visualizar
os eventos para um determinado dia.
2. Seleccione um evento para ver os seus detalhes.
79
Funções dos menus
Quando visualizar um evento ou uma lista de eventos,
prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite visualizar os detalhes do evento.
• Editar: permite editar o evento.
• Criar: permite adicionar um novo evento.
• Enviar via: permite enviar o evento por SMS,
MMS, e-mail ou porta de infravermelhos.
• Modo de visualização: permite alterar o modo
de visualização do calendário.
• Efectuado/Anulado: permite marcar a tarefa
como efectuada ou não.
• Organizar por: ordena os itens pelo tipo de
eventos.
• Eliminar: elimina os itens guardados no
calendário, utilizando várias opções de eliminação.
• Eventos de alarme não detectados: permite
visualizar os eventos cujo alarme não foi
detectado.
80
•
Estado da memória: permite visualizar o estado
da memória dos itens guardados na memória do
telefone.
Visualizar um evento num modo diferente
Por predefinição, o calendário surge no modo Ver mês.
Prima <Opções> e seleccione Modo de visualização
para alterar o modo.
Visualizar dia
Pode visualizar os eventos para a data seleccionada.
Seleccione um evento para ver os seus detalhes.
Os seguintes ícones serão visualizados de acordo com
o tipo e o estado do evento:
•
Definir alarme
•
Evento recorrente
•
Tarefa concluída
•
Prioridade de tarefas;
: alta,
: normal,
e
: baixa
Ver semana
Pode visualizar os eventos (apenas para itens
guardados em Agenda) para a semana seleccionada.
Câmara
Uma célula na tabela de horário indica a presença de
informação sobre o evento.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Câmara ou prima e mantenha
premida a tecla [ ].
Ver um evento de alarme não detectado
• Não tire fotos a outras pessoas sem a sua
autorização.
• Não tire fotografias em locais em que a utilização
de câmaras não seja permitida.
• Não tire fotos em locais onde possa interferir com
a privacidade de outras pessoas.
Câmara (Menu 8)
Quando não conseguir detectar um alarme para um
evento agendado de aniversário, o telefone guarda o
alarme de evento não detectado até este ser
confirmado.
1. Prima <Opções> e seleccione Eventos de
alarme não detectados.
2. Seleccione um evento.
3. Prima <Confir.> para confirmar e eliminar o
evento.
Pode utilizar o módulo de câmara integrado no
telefone para tirar fotografias e gravar vídeos.
Funções dos menus
Seleccione a célula que contém o evento pretendido.
(Menu 8)
Tirar uma foto
Pode tirar fotografias em vários modos utilizando o
telefone. A câmara cria fotos JPEG.
Quando tirar uma foto em locais expostos à luz
solar directa ou muito iluminados, podem aparecer
sombras na foto.
81
Funções dos menus
1. Através do menu Câmara pode ligar a câmara.
A imagem a capturar surge no ecrã.
Tenha cuidado para não tapar a lente da câmara
com a mão.
2. Aponte a câmara para o objecto a fotografar para
ajustar a imagem.
• Prima a tecla de função esquerda para aceder
às opções da câmara. Consulte a secção
seguinte.
• Utilize o teclado para alterar as definições da
câmara ou para alternar para outros modos.
p. 83
3. Prima [ ] para tirar uma foto. A foto é guardada
na pasta Fotos.
4. Para
82
Prima
utilizar as opções de foto
<Opções>.p. 84
eliminar a foto
<Elimin.> e, em
seguida, <Sim>.
regressar ao modo de
Captura
[
].
Utilizar as opções de câmara no modo de
Captura
No modo de Captura, prima a tecla de função
esquerda para aceder às seguintes opções:
• Gravar vídeo: permite alternar para o modo
Gravar.
• Modo de disparo: permite tirar uma foto nos
seguintes modos:
Disparo único: permite tirar uma foto no modo
normal.
Disparo múltiplo: permite tirar uma série de
fotos fixas. Seleccione o número de fotografias que
a câmara irá tirar.
• Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial à foto.
• Quadros: permite aplicar um quadro decorativo à
foto.
• Flash: utilize uma das seguintes opções de flash:
Desactivo: desliga o flash.
Disparo apenas: liga o flash para o disparo
actual. Após tirar uma foto, o flash desliga-se.
•
•
•
Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido do nome da foto.
Atalhos de câmara: permite ver as funções das
teclas que pode utilizar.
Utilizar o teclado no modo Tirar
É possível utilizar o teclado para personalizar as
definições da câmara no modo Tirar.
Tecla
Função
Funções dos menus
•
Roda a imagem verticalmente.
Câmara (Menu 8)
Permanente: utilize o flash quando tirar uma
fotografia.
Temporizador: permite definir um tempo de
atraso antes de a câmara tirar uma foto.
Ir para fotografias: permite ir para a pasta
Fotos.
Definições: permite alterar as predefinições para
tirar uma foto.
Tamanho: permite seleccionar o tamanho da
imagem.
Qualidade: permite seleccionar a qualidade de
uma imagem.
Procura de visualização: permite alterar o modo
de visualização.
Som do obturador: permite seleccionar o som
que ouve quando prime o desbloqueio do
obturador, [ ].
Som de zoom: permite ligar ou desligar o som
que ouve quando aumenta ou diminui o zoom.
Som de brilho: permite ligar ou desligar o som
que ouve quando regula o brilho da imagem.
Apresenta a imagem reflectida.
Esquerda/
Direita
Ajusta o brilho da imagem.
Cima/Baixo Aumenta ou diminui o zoom.
1
Alterna para o modo Gravar.p. 85
2
Altera o tamanho da imagem.
3
Altera a qualidade da imagem.
4
Altera o modo da câmara.
83
Funções dos menus
Tecla
Função
5
Permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial à foto.
7
Selecciona um quadro decorativo.
8
Define o temporizador.
9
Permite ir para a pasta Fotos.
0
Determina a utilização de flash.
Altera o ecrã de pré-visualização.
Utilizar as opções de foto
Após guardar uma foto, prima <Opções> para aceder
às seguintes opções:
• Tirar mais: regressa ao modo Tirar.
• Enviar via: permite enviar a foto por MMS, e-mail
ou porta de infravermelhos.
• Definir como: permite definir a foto como tela de
fundo para o ecrã de inactividade ou como uma
imagem da ID do chamador para uma entrada da
Lista telefónica.
84
•
•
•
•
•
Eliminar: elimina a foto.
Mudar nome: permite alterar o nome da foto.
Ir para fotografias: permite ir para a pasta
Fotos.
Protecção: evita que a fotografia seja eliminada.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
foto.
Ver uma foto
1. No modo Tirar, prima a tecla de função esquerda e
seleccione Ir para fotografias.
2. Percorra até encontrar uma foto e prima [
].
Quando visualizar uma foto ou a lista de fotografias,
prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Ver: permite ver a fotografia em ecrã completo.
• Lista: o ecrã regressa à lista de fotos.
• Enviar via: permite enviar a foto por MMS, e-mail
ou porta de infravermelhos.
• Definir como: permite definir a foto como tela de
fundo para o ecrã de Inactividade ou como uma
imagem da ID do chamador para uma entrada da
Lista telefónica.
•
•
Gravar vídeo
É possível gravar um vídeo do que é apresentado no
ecrã da câmara e guardá-lo como um ficheiro .3gp.
1. No modo Tirar, prima [1].
2. Aponte a câmara para o objecto e ajuste a
imagem.
Prima a tecla de função esquerda para aceder
às opções da câmara. Consulte a secção
seguinte.
• Utilize o teclado para alterar as definições da
câmara ou para alternar para outros modos.
p. 86
3. Prima [ ] para iniciar a gravação.
4. Prima [ ] para parar a gravação. O vídeo é
guardado automaticamente na pasta Vídeos.
5. Para
Prima
reproduzir o clipe de vídeo
[
utilizar as opções de vídeo
a tecla de função
esquerda.p. 87
eliminar o clipe de vídeo
[C] e, em seguida,
<Sim>.
voltar ao modo Gravar
a tecla de função
direita.
Câmara (Menu 8)
•
•
•
Funções dos menus
•
•
•
Editar: permite adicionar ícones expressivos,
quadros ou efeitos à imagem.
Eliminar: elimina a foto ou todas as fotos.
Mudar nome: permite alterar o nome da foto.
Ir para imagens favoritas: permite mover a foto
para a pasta Imagens favoritas.
Visualização de slides: permite definir todas as
fotos para as apresentar como uma visualização de
slides. Pode seleccionar um intervalo de tempo
entre as fotografias.
Protecção: evita que a fotografia seja eliminada.
Propriedades: permite aceder às propriedades da
foto.
].
85
Funções dos menus
Utilizar as opções da câmara no modo Gravar
No modo Gravar, prima a tecla de função esquerda
para aceder às seguintes opções:
• Tirar uma foto: alterna para o modo Tirar.
• Efeitos: permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial ao vídeo.
• Flash: liga ou desliga o flash.
• Temporizador: permite definir um tempo de
atraso antes de a câmara começar a gravar.
• Ir para vídeos: permite ir para a pasta Vídeos.
• Definições: permite alterar as seguintes
definições para gravar um vídeo:
Modo de gravação: permite seleccionar um
modo de gravação de vídeo.
Seleccione Limite de MMS para gravar um vídeo
adequado a uma mensagem MMS ou de e-mail. O
clipe de vídeo é guardado em formato 3GP.
Seleccione Normal para gravar um vídeo dentro
do limite da memória actualmente disponível.
Tamanho: permite seleccionar o tamanho do
ficheiro.
86
•
Qualidade: permite seleccionar a qualidade de
uma imagem.
Grav. áudio: permite gravar áudio com um clipe
de vídeo.
Som de zoom: permite ligar ou desligar o som
que ouve quando aumenta ou diminui o zoom.
Som de brilho: permite ligar ou desligar o som
que ouve quando regula o brilho da imagem.
Nome padrão: permite alterar o prefixo
predefinido do nome do ficheiro.
Atalhos de câmara de vídeo: permite ver as
funções das teclas que pode utilizar.
Utilizar o teclado no modo Gravar
É possível utilizar o teclado para personalizar as
definições da câmara no modo Gravar:
Teclas
Função
Roda a imagem verticalmente.
Apresenta a imagem reflectida.
Esquerda/
Direita
Ajusta o brilho da imagem.
Cima/Baixo
Aumenta ou diminui o zoom.
1
Alterna para o modo Tirar.p. 81
2
Altera o tamanho da moldura.
3
Altera a qualidade da imagem.
4
Altera o modo de gravação de vídeo.
5
Permite alterar o tom da cor ou aplicar
um efeito especial ao clipe de vídeo.
7
Silencia ou liga o áudio.
8
Define o temporizador.
9
Permite ir para a pasta Vídeos.
0
Liga ou desliga o flash.
Utilizar as opções de vídeo
Após guardar um clipe de vídeo, prima a tecla de
função esquerda para aceder às seguintes opções:
• Gravar mais: regressa ao modo Gravar.
• Enviar via: permite enviar o clipe de vídeo por
MMS, e-mail ou porta de infravermelhos.
• Eliminar: elimina o clip de vídeo.
• Mudar nome: permite alterar o nome do clipe de
vídeo.
• Ir para vídeos: permite ir para a pasta Vídeos.
• Protecção: permite evitar que o clipe de vídeo
seja eliminado.
• Propriedades: permite aceder às propriedades do
clipe de vídeo.
Câmara (Menu 8)
Função
Funções dos menus
Teclas
Reproduzir um clipe de vídeo
1. No modo Gravar, prima a tecla de função esquerda
e seleccione Ir para vídeos.
2. Percorra até encontrar um clipe de vídeo e prima
[
].
87
Funções dos menus
Durante a reprodução, utilize as seguintes teclas:
Teclas
Função
Interrompe/retoma a reprodução.
Esquerda
Permite retroceder num ficheiro.
Direita
Permite avançar num ficheiro.
Baixo
/
Pára a reprodução.
Regula o volume.
Durante a visualização da lista de vídeos, prima
<Opções> para aceder às seguintes opções:
• Reproduzir: permite reproduzir o clipe de vídeo
seleccionado.
• Enviar via: permite enviar o clipe de vídeo por
MMS, e-mail ou porta de infravermelhos.
• Eliminar: permite eliminar o clipe de vídeo ou
todos os clipes de vídeo.
• Mudar nome: permite alterar o nome do clipe de
vídeo.
88
•
•
•
Ir para vídeos favoritos: permite mover o clipe
de vídeo para a pasta Vídeos favoritos.
Protecção: permite evitar que o clipe de vídeo
seja eliminado.
Propriedades: permite aceder às propriedades do
clipe de vídeo.
Definições
(Menu 9)
Utilize este menu para personalizar as definições do
telefone. Pode igualmente reinicializar a configuração
para os valores padrão.
Para aceder a este menu, prima <Menu> no modo
Inactivo e seleccione Definições.
Hora e Data (Menu 9.1)
Utilize este menu para alterar a hora e data
apresentadas no telefone. Antes de definir a hora e a
data, especifique o fuso horário pretendido no menu
Hora internacional.p. 47
• Acertar hora: permite introduzir a hora actual.
•
•
Definições do telefone (Menu 9.2)
Idioma (Menu 9.2.1)
Utilize este menu para seleccionar um dos vários
idiomas para o texto do visor.
Saudação (Menu 9.2.2)
Utilize este menu para introduzir a saudação que é
apresentada por breves instantes quando o telefone é
ligado.
Definições (Menu 9)
Muitas das diferentes funções do sistema do telefone
podem ser personalizadas de acordo com as suas
preferências.
Definições de abertura (Menu 9.2.3)
Utilize este menu para definir o que acontece quando
abre o telefone para receber uma chamada e quando o
fecha enquanto utiliza uma função.
• Para cima: permite definir se uma chamada pode
ser ou não atendida quando telefone é aberto.
• Para baixo: permite definir se o telefone mantém
ou não o menu que estiver a ser utilizado quando
fechar o telefone.
Quando definir Para baixo para Continuar
operação, a função de bloqueio de teclado irá
apenas funcionar no modo Inactivo.
Funções dos menus
•
•
AM/PM: permite seleccionar AM ou PM no
formato de 12 horas.
Formato da hora: permite seleccionar o formato
da hora.
Data definida: permite introduzir a data actual.
Formato da data: permite seleccionar o formato
da data.
Atalho (Menu 9.2.4)
Pode utilizar as teclas de Navegação como teclas de
atalho para aceder a menus específicos directamente
a partir do modo Inactivo. Utilize este menu para
atribuir um atalho a uma tecla.
Atribuir um menu de atalho
1. Seleccione a tecla que irá ser utilizada como uma
tecla de atalho.
89
Funções dos menus
2. Prima <Opções> e seleccione Alterar.
3. Seleccione o menu que irá ser atribuído à tecla.
Utilizar opções de atalhos
Prima <Opções> para aceder às seguintes opções:
• Alterar: permite atribuir ou alterar um menu de
atalho.
• Remover: permite desactivar a atribuição do
atalho para a tecla seleccionada.
• Remover todos: permite desactivar todas as
atribuições de atalhos.
Tecla lateral (Menu 9.2.5)
Utilize este menu para definir o que acontece quando
premir sem soltar [ / ] ao receber uma chamada.
• Silêncio: a tecla silencia o toque de chamada.
• Rejeitar: a tecla permite rejeitar a chamada.
Definições adicionais (Menu 9.2.6)
Pode activar ou desactivar a função de remarcação ou
resposta automática. Também pode activar a função
de nitidez de voz.
90
•
•
•
Remarcação auto: permite definir o telefone para
efectuar até dez tentativas de remarcação de um
número de telefone após uma chamada mal
sucedida.
Responder com qq tecla: permite atender uma
chamada recebida, premindo qualquer tecla,
excepto <Rejeit.>, [ / ] e [ ].
Quando esta opção não estiver seleccionada, deve
premir <Aceitar> ou [ ] para atender uma
chamada.
Nitidez de voz: permite aumentar a sensibilidade
do microfone, permitindo que a outra pessoa ouça
a sua voz com nitidez, mesmo que esteja a falar
mais baixo.
Definições do ecrã (Menu 9.3)
Utilize este menu para alterar as definições do visor e
a luminosidade.
Tela de fundo (Menu 9.3.1)
É possível alterar a imagem de fundo apresentada no
modo Inactivo.
Cor natural (Menu 9.3.4)
É possível seleccionar uma cor de "máscara" para o
modo Menu.
Luminosidade do LCD (Menu 9.3.5)
Pode ajustar a luminosidade do visor para diferentes
condições de luminosidade.
Cor de fonte de marcação (Menu 9.3.7)
Utilize este menu para visualizar os números a cores
quando introduzir um número de telefone para marcar.
Mostrar informações do chamador (Menu 9.3.8)
Utilize este menu para que o número de telefone do
chamador ou o nome, se guardado na Lista telefónica,
sejam apresentados no visor principal após a chamada
não ter sido atendida.
91
Definições (Menu 9)
Calendário (Menu 9.3.3)
Pode visualizar o calendário do mês actual no ecrã
inactivo.
Luz de fundo (Menu 9.3.6)
Pode seleccionar o período de tempo em que a luz de
fundo e o visor permanecerão acesos.
• Activo: permite seleccionar o espaço de tempo
que a luz de fundo está acesa em períodos de
inactividade.
• Diminuir: selecciona o período de tempo que o
visor permanecerá no modo de Redução de
intensidade após a luz de fundo ter sido desligada.
Funções dos menus
Visualização de texto (Menu 9.3.2)
É possível alterar as definições do ecrã em relação ao
texto visualizado no ecrã de inactividade.
• Posição do texto: permite seleccionar uma
posição do texto no visor. Se não pretender
visualizar texto no modo Inactivo, seleccione
Desactivo.
• Estilo do texto: permite seleccionar o estilo do
texto.
• Cor do texto: permite seleccionar a cor do texto.
Funções dos menus
Definições de som (Menu 9.4)
Utilize este menu para personalizar várias definições
de som.
Chamada a entrar (Menu 9.4.1)
Utilize este menu para seleccionar um volume e um
tipo de alerta para as chamadas a entrar.
• Tom de toque: permite seleccionar um tom de
toque para o toque de chamada.
• Volume: permite seleccionar um volume de
toque.
• Tipo de alerta: permite especificar o modo como
pretende ser informado sobre as chamadas a
entrar.
Melodia: o telefone toca utilizando o tom de toque
seleccionado.
Vibração: o telefone vibra mas não toca.
Vibração + Melodia: o telefone vibra três vezes
e, em seguida, começa a tocar.
92
Tom de teclado (Menu 9.4.2)
Utilize este menu para seleccionar o tom emitido pelo
telefone quando premir uma tecla.
Pode regular o volume do som doteclado utilizando
[ / ] no modo Inactivo.
Tom de mensagem (Menu 9.4.3)
Utilize este menu para configurar o toque para as
mensagens recebidas.
• Tom: permite seleccionar um dos vários tons de
mensagem.
• Tipo de alerta: permite especificar o modo como
pretende ser informado sobre qualquer mensagem
recebida.
• Repetição: especifique o número de vezes que o
telefone o informa sobre uma mensagem nova.
Ligar/Desligar (Menu 9.4.4)
Utilize este menu para seleccionar a melodia emitida
pelo telefone quando o ligar ou desligar.
Tons adicionais (Menu 9.4.7)
Utilize este menu para personalizar tons adicionais
para o telefone.
• Som de minuto: define o telefone para emitir um
sinal sonoro todos os minutos quando estiver a
efectuar uma chamada, para informar o utilizador
sobre a duração da mesma.
•
•
Tom de ligação: define o telefone para emitir um
sinal sonoro quando o telefone estiver ligado ao
sistema.
Alerta durante chamada: define se o telefone
emite um sinal sonoro quando receber uma nova
mensagem ou quando chegar a altura do alarme
soar durante uma chamada.
Toques indicativos: permite definir o telefone
para emitir um sinal sonoro quando uma janela
instantânea é apresentada para indicar que o
telefone concluiu uma operação ou que ocorreu um
erro.
Definições (Menu 9)
Modo silencioso (Menu 9.4.6)
Utilize este menu para definir a forma como o telefone
o avisa sobre um determinado evento no Modo
silencioso, em vez de emitir sons.
• Vibração: permite definir o telefone para vibrar.
• Silêncio: permite silenciar todas as definições de
som.
•
Funções dos menus
Tom de deslizamento de tampa (Menu 9.4.5)
Utilize este menu para seleccionar o som que o
telefone emite quando abrir ou fechar a tampa do
telefone.
Serviços de rede (Menu 9.5)
Utilize este menu para aceder aos serviços de rede. Se
os pretender utilizar, deve contactar o seu operador
para saber se estão disponíveis e subscrevê-los.
Desvio de chamadas (Menu 9.5.1)
Este serviço de rede reencaminha as chamadas
recebidas para o número de telefone que especificar.
93
Funções dos menus
1. Seleccione uma opção de desvio de chamada:
• Desviar sempre: permite desviar todas as
chamadas.
• Ocupado: permite desviar as chamadas se
tiver outra chamada em curso.
• Sem resposta: desvia as chamadas se não
atender o telefone.
• Indisponível: desvia as chamadas quando
não estiver num local coberto pela rede do
operador ou quando o telefone estiver
desligado.
• Cancelar tudo: cancela todas as opções de
desvio de chamadas.
2. Seleccione o tipo de chamadas a serem desviadas.
3. Para activar o desvio de chamadas, seleccione
Activar.
Caso contrário, seleccione Desactivar.
4. Desloque-se até à linha Desviar para.
5. Introduza o número para o qual pretende desviar
as chamadas e prima <Selec.>.
94
6. Se seleccionou Sem resposta, desloque-se até à
linha Segundo e seleccione o espaço de tempo de
atraso da rede antes de desviar uma chamada.
Barramento de chamadas (Menu 9.5.2)
Este serviço de rede permite-lhe limitar as chamadas.
1. Seleccione uma opção de barramento de
chamadas:
• Todas as efectuadas: bloqueia as chamadas
efectuadas.
• Internacionais: bloqueia as chamadas
internacionais.
• Internacionais excepto origem: se estiver
no estrangeiro, apenas podem ser efectuadas
chamadas para esse país ou para o país de
origem.
• Todas as recebidas: bloqueia as chamadas
recebidas.
• Recebidas no estrangeiro: bloqueia as
chamadas recebidas quando estiver a utilizar o
telefone fora do seu país.
•
Só pode seleccionar uma rede diferente da rede de
origem se houver um acordo válido de roaming entre
os operadores.
• Automática: permite ligar à primeira rede
disponível quando estiver em roaming.
• Manual: permite seleccionar a rede pretendida.
Definições (Menu 9)
Chamada em espera (Menu 9.5.3)
Este serviço de rede informa-o quando alguém tenta
contactá-lo durante outra chamada.
1. Seleccione o tipo de chamadas às quais a opção de
chamada em espera será aplicada.
2. Seleccione Activar e prima <Selec.>.
Para desactivar as chamadas em espera,
seleccione Desactivar.
Selecção de rede (Menu 9.5.4)
Este serviço de rede permite seleccionar de forma
automática ou manual a rede utilizada quando estiver
em modo de roaming fora da sua área de residência.
Funções dos menus
Cancelar tudo: cancela todas as definições do
barramento de chamadas, permitindo efectuar
e receber chamadas de modo habitual.
• Alterar código de barramento: altera o
código de barramento de chamadas fornecido
pelo operador.
2. Seleccione o tipo de chamadas que pretende
barrar.
3. Seleccione Activar. Para desactivar o barramento
de chamadas, seleccione Desactivar.
4. Introduza o código de barramento de chamadas
fornecido pelo operador e prima <Selec.>.
ID do chamador (Menu 9.5.5)
Este serviço de rede permite evitar que o seu número
de telefone apareça no ecrã do telefone do
destinatário da chamada. No entanto, algumas redes
não permitem a alteração desta definição.
• Predefinido: permite utilizar a predefinição
fornecida pela rede.
• Ocultar número: garante que o seu número não
aparece no telefone do destinatário.
• Enviar número: permite enviar o seu número em
todas as chamadas efectuadas.
95
Funções dos menus
Servidor de correio de voz (Menu 9.5.6)
Utilize este menu para guardar o número do servidor
de correio de voz e aceder ao seu correio de voz.
Tem de introduzir o número do servidor de voz
antes de poder aceder ao seu correio de voz. O seu
operador poderá dar-lhe o número do servidor de
voz.
•
•
Ligar ao correio de voz: permite ligar ao
servidor do correio de voz para poder ouvir as suas
mensagens. Também pode ligar ao servidor do
correio de voz, premindo sem soltar [1] no modo
Inactivo.
Número do servidor de voz: permite introduzir
o número do servidor de correio de voz.
Selecção de banda (Menu 9.5.7)
Para poder efectuar e receber chamadas, tem de
registar o telefone numa das redes disponíveis. O
telefone funciona em qualquer um dos seguintes tipos
de rede: GSM 1900, GSM 900/1800 Combinada e
Tri-banda (GSM 900/1800/1900).
96
A banda utilizada como padrão é determinada pelo
país onde o telefone foi adquirido. Quando viajar para
o estrangeiro, pode ser necessário mudar para uma
banda apropriada.
Quando seleccionar uma nova banda, o telefone
procura automaticamente todas as redes disponíveis.
O telefone regista-se na rede preferida
correspondente à banda seleccionada.
Infravermelhos (Menu 9.6)
Utilize esta função para enviar e receber dados através
da porta de infravermelhos.
Não é possível utilizar a função de infravermelhos
enquanto utilizar funções de multimédia como,
gravador de voz, câmara e leitor multimédia ou vice
versa.
Para utilizar a ligação por infravermelhos, tem de fazer
o seguinte:
• Configure e active uma porta de infravermelhos
compatível com IrDA no outro dispositivo.
•
•
Segurança (Menu 9.7)
Utilize este menu para impedir a utilização do telefone
por alguém não autorizado, gerindo os vários códigos
de acesso do telefone e do cartão SIM.
Se introduzir três vezes seguidas um PIN/PIN2
incorrecto, o cartão SIM é bloqueado. Para o
desbloquear, deve introduzir o seu PUK/PUK2
(código de desbloqueio pessoal). Os códigos são
fornecidos pelo operador da rede.
Alterar PIN (Menu 9.7.2)
Utilize este menu para alterar o PIN. A função Verificar
PIN deve ser activada para utilizar esta função.
Bloquear telefone (Menu 9.7.3)
Esta função bloqueia o telefone para que não seja
utilizado por alguém não autorizado.
Definições (Menu 9)
Se não for estabelecida uma
comunicação entre o telefone e
o outro dispositivo compatível
com IrDA durante 60 segundos
após a activação da função, esta
é desactivada automaticamente.
Verificar PIN (Menu 9.7.1)
O PIN (Número de Identificação Pessoal) de 4 a 8
dígitos impede que alguém não autorizado utilize o
cartão SIM. Quando esta função é activada, o telefone
pede para introduzir o PIN sempre que o ligar.
Funções dos menus
Active a função de infravermelhos no telefone (o
ícone IrDA
aparece na linha superior).
Alinhe a porta de IrDA do
telefone com a porta de IrDA
no outro dispositivo.
Quando esta função é activada, deve introduzir um
código de 4 a 8 dígitos cada vez que ligar o telefone.
O código está predefinido para 00000000. Para
alterar o código, utilize o menu Alterar código.
Alterar código (Menu 9.7.4)
Utilize este menu para alterar o código do telefone. O
código está predefinido para 00000000.
97
Funções dos menus
Confidencial (Menu 9.7.5)
Utilize este menu para bloquear o conteúdo
multimédia, incluindo mensagens, imagens, vídeos,
ficheiros de música e sons.
1. Prima [
] para verificar o(s) item(ns) a bloquear.
2. Prima <Guardar>.
3. Introduza o código do telefone e prima <OK>.
Para aceder a um item bloqueado, é necessário
introduzir o código do telefone.
Bloquear SIM (Menu 9.7.6)
A função bloquear SIM permite que o telefone
funcione apenas com o SIM actual, atribuindo um
código de bloqueio SIM. Deve introduzir o código de
bloqueio SIM para utilizar um cartão SIM diferente.
98
Modo FDN (Menu 9.7.7)
Se for suportado pelo cartão SIM, o modo do Número
de Marcação Fixa (FDN) permite limitar as chamadas
efectuadas para um determinado conjunto de números
de telefone. Quando esta função é activada, pode
efectuar chamadas apenas para os números de
telefone guardados no cartão SIM.
Alterar PIN2 (Menu 9.7.8)
Se for suportado pelo cartão SIM, a função alterar
PIN2 permite alterar o PIN2 actual.
Estado da memória (Menu 9.8)
Utilize este menu para verificar a quantidade de
memória utilizada para o armazenamento de dados
em Memória partilhada, Mensagens, Gestor de
ficheiros, Calendário, Lista telefónica e JAVA.
Repor definições (Menu 9.9)
Utilize este menu para repor individualmente as
definições do telefone, do visor e de som.
1. Prima [
] para verificar a(s) categoria(s) de
definições a ser(em) reposta(s).
2. Prima <Repor> para repor os itens marcados.
3. Prima <Sim> para confirmar a reposição.
4. Introduza o código do telefone e prima <OK>.
O código está predefinido para 00000000. É
possível alterar este código.p. 97
Resolução de problemas
Ajuda e necessidades pessoais
Para poupar tempo e dinheiro de uma chamada de
assistência desnecessária, efectue as verificações
simples nesta secção antes de contactar um técnico de
assistência.
Quando liga o telefone, podem surgir as
seguintes mensagens:
"Insira SIM"
• Verifique se o cartão SIM está correctamente
instalado.
"Bloquear telefone"
• A função de bloqueio automático foi activada. Tem
de introduzir o código do telefone antes de o poder
utilizar.
"Introduzir PIN"
• É a primeira vez que utiliza o telefone. Tem de
introduzir o Número de Identificação Pessoal (PIN)
fornecido com o cartão SIM.
•
A função Verificar PIN encontra-se activada.
Sempre que ligar o telefone, tem de introduzir o
PIN. Para desactivar esta função, utilize o menu
Verificar PIN.
"Introduzir PUK"
• O código PIN foi introduzido incorrectamente três
vezes seguidas e o telefone ficou bloqueado.
Introduza o PUK fornecido pelo operador.
Aparece "Sem serviço", "Falha da rede" ou
"Não concluído"
• Perdeu-se a ligação à rede. Pode estar numa zona
com sinal fraco. Desloque-se e tente outra vez.
• Está a tentar aceder a uma opção que não
subscreveu junto do operador. Contacte o operador
para obter mais informações.
Introduziu um número, mas este não foi
marcado
• Certifique-se de que premiu [ ].
• Certifique-se de que acedeu à rede certa.
• Certifique-se de que não definiu opções de
barramento de chamadas efectuadas.
99
Resolução de problemas
O seu interlocutor não consegue comunicar
consigo
• Certifique-se de que o telefone está ligado. ([ ]
premido durante mais de um segundo).
• Certifique-se de que está a aceder à rede certa.
• Certifique-se de que não definiu opções de
barramento de chamadas recebidas.
O seu interlocutor não o ouve a falar
• Certifique-se de que ligou o microfone.
• Certifique-se de que mantém o telefone próximo
da boca. O microfone encontra-se localizado na
parte inferior do telefone.
O telefone começa a apitar e a mensagem
"Bateria fraca" aparece a piscar no visor
• A bateria tem pouca carga. Recarregue a bateria.
A qualidade de áudio da chamada é fraca
• Verifique o indicador de intensidade do sinal no
visor (
). O número de barras apresentado
indica a intensidade do sinal de forte (
) a fraco
( ).
100
•
Tente deslocar o telefone ligeiramente ou
coloque-se mais perto de uma janela, se estiver
num edifício.
O número não é marcado quando seleccionar
uma entrada em Contactos
• Verifique se o número foi guardado correctamente
através da função Procurar contacto.
• Se for necessário, guarde novamente o número.
A bateria não carrega correctamente ou, por
vezes, o telefone desliga automaticamente
• Limpe os contactos de carregamento do telefone e
da bateria com um pano macio e limpo.
Se as instruções acima não resolverem o
problema, anote o seguinte:
• o modelo e números de série do telefone
• as informações da garantia
• uma descrição clara do problema
Em seguida, contacte o representante local ou o
serviço pós-venda da Samsung.
Informações sobre saúde e
segurança
Informações de certificação SAR
Este telefone está em conformidade com os requisitos da
UE (União Europeia) relativos à exposição a ondas de
rádio.
O telemóvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi
concebido e fabricado para não exceder os limites de
exposição a energia de rádio frequência (RF)
recomendados pelo Conselho da UE. Estes limites
inserem-se em directrizes completas e estabelecem os
níveis permitidos de energia de RF para o público em
geral. As directrizes foram desenvolvidas por organizações
científicas através da avaliação periódica de estudos
científicos. Os limites incluem uma margem de segurança
substancial criada para assegurar a segurança de todas as
pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde
em que se encontrem.
A exposição normal relativa a telemóveis emprega uma
unidade de medida denominada SAR (Specific Absortion
Rate – taxa de absorção específica). O limite SAR
recomendado pelo Conselho da UE é 2,0 W/Kg.*
O valor SAR mais elevado para este modelo foi
0,471 W/kg.
Os testes de SAR são conduzidos utilizando posições de
funcionamento normal, com o telefone a transmitir no
mais elevado nível de potência certificado em todas as
bandas de frequência testadas. Apesar de o SAR ser
determinado ao nível mais elevado de potência certificado,
o nível SAR real do telefone, em funcionamento, pode
situar-se muito abaixo do valor máximo.
* O limite SAR dos telemóveis utilizado pelo público é de
2,0 watts/quilograma (W/Kg) ponderado para 10 gramas
de tecido orgânico. O limite incorpora uma margem de segurança substancial para oferecer uma protecção adicional
ao público e ter em conta quaisquer variações nas
medições. Os valores SAR podem variar consoante os requisitos nacionais e a banda de rede.
101
Informações sobre saúde e segurança
Isto acontece porque o telefone foi concebido para
funcionar com vários níveis de potência, de modo a utilizar
apenas a potência necessária para se manter em contacto
com a rede. Regra geral, quanto mais perto se encontrar
de uma estação base, mais baixa é a potência de emissão
do telefone.
Antes de um novo modelo de telefone ficar disponível para
venda ao público, tem de ser comprovada a conformidade
com a Directiva R&TTE Europeia. Esta directiva inclui,
como um dos requisitos essenciais, a protecção da saúde
e a segurança do utilizador e de quaisquer outras pessoas.
•
•
•
Cuidados a ter com as baterias
•
•
•
102
Nunca utilize um carregador ou uma bateria que
apresente danos, sejam eles quais forem.
Utilize a bateria apenas para o fim previsto.
Se utilizar o telefone perto da estação base da rede, o
consumo de energia é menor. Os tempos de espera e
de conversação são largamente afectados pela
potência do sinal na rede celular e pelos parâmetros
definidos pelo operador.
•
Os tempos de carregamento das baterias dependem
da carga existente na bateria e do tipo de bateria e
carregador utilizados. A bateria pode ser carregada e
descarregada centenas de vezes, mas desgasta-se
gradualmente. Quando o tempo de funcionamento
(conversação e standby) é consideravelmente menor
do que o normal, é altura de comprar uma bateria
nova.
Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada
descarregar-se-á com o tempo.
Utilize apenas baterias aprovadas pela Samsung e
carregue-as unicamente com carregadores aprovados
pela Samsung. Quando não estiver a utilizar o
carregador, desligue-o da corrente. Não deixe a
bateria ligada ao carregador durante mais do que uma
semana, porque a sobrecarga encurta a vida da
bateria.
As temperaturas extremas afectam a capacidade de
carga da bateria: pode necessitar de ser arrefecida ou
aquecida primeiro.
•
•
Segurança na estrada
O telemóvel oferece a capacidade de comunicar por voz,
praticamente em todo o lado e a qualquer hora. Mas os
benefícios de utilização do telemóvel acarretam uma
grande responsabilidade, que todos os utilizadores
deverão assumir.
Quando conduz um carro, a condução é a sua primeira
responsabilidade. Quando utilizar o seu telemóvel num
carro, certifique-se de que cumpre os regulamentos
especiais de um determinado país ou região.
Condições de funcionamento
Respeite sempre as leis locais em vigor e desligue sempre
o telefone quando for proibido utilizá-lo, possa causar
interferências ou represente um perigo.
Informações sobre saúde e segurança
•
Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, tal
como dentro de um carro no Verão ou no Inverno pois
reduzirá a capacidade e o tempo de vida da bateria.
Tente sempre manter a bateria à temperatura
ambiente. Mesmo com a bateria com carga completa,
se o telefone tiver a bateria quente ou fria poderá não
funcionar. As baterias de iões de lítio são
particularmente afectadas por temperaturas abaixo de
0 °C (32 °F).
Não ponha a bateria em curto-circuito. Pode ocorrer
um curto-circuito acidental quando um objecto
metálico (moeda, clipe ou caneta) provoca uma
ligação directa entre os terminais + e – da bateria
(contactos metálicos da bateria), por exemplo quando
transporta uma bateria extra num bolso ou numa
pasta. O curto-circuito dos terminais pode danificar a
bateria ou o objecto que provoca o curto-circuito.
Deite fora as baterias usadas de acordo com as
normas locais em vigor. Recicle-as sempre. Não as
queime.
Quando ligar o telefone ou qualquer acessório a outro
dispositivo, leia o respectivo manual do utilizador para
obter instruções detalhadas sobre segurança. Não ligue o
aparelho a produtos incompatíveis.
103
Informações sobre saúde e segurança
Tal como acontece com outros equipamentos de
transmissão de rádio, os utilizadores deverão ter em
mente que, para um funcionamento satisfatório do
equipamento e para segurança pessoal, é aconselhável
que o equipamento seja utilizado apenas na posição de
utilização normal (junto do ouvido com a antena apontada
para cima, por cima do ombro).
Dispositivos electrónicos
A maioria dos equipamentos electrónicos modernos está
equipada com blindagem contra sinais de rádio frequência
(RF). No entanto, alguns equipamentos podem não ter
sido blindados contra sinais RF provenientes do telemóvel.
Contacte o fabricante para se informar sobre as
alternativas disponíveis.
Pacemakers
Os fabricantes de pacemakers recomendam uma distância
mínima de 15 cm entre um telefone e o pacemaker, para
evitar potenciais interferências com o pacemaker. Estas
recomendações estão de acordo com a investigação
independente e com as recomendações da Wireless
Technology Research.
104
Se tiver razões para suspeitar de que existem
interferências, desligue imediatamente o telefone.
Aparelhos auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com
alguns aparelhos auditivos. Em caso de interferências,
poderá ter interesse em contactar o fabricante do
aparelho auditivo para conhecer as alternativas
existentes.
Outros dispositivos médicos
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal,
contacte o respectivo fabricante para determinar se este
se encontra convenientemente blindado contra energia de
RF externa.
É possível que o seu médico o possa ajudar a obter esta
informação.
Desligue o telefone em locais de assistência médica,
sempre que exista regulamentação afixada nessas áreas
com instruções nesse sentido.
Veículos
Também deve consultar o fabricante de qualquer
equipamento que tenha sido adicionado ao veículo.
Locais com sinalização
Desligue o telefone em quaisquer instalações em que
estejam afixados avisos que assim o exijam.
Ambientes potencialmente explosivos
Desligue o telefone em quaisquer áreas com uma
atmosfera potencialmente explosiva e respeite todos os
sinais e instruções. Nestas áreas, as faíscas podem causar
explosões ou incêndios e originar ferimentos e,
inclusivamente, a morte.
Os utilizadores deverão desligar o telefone em postos de
abastecimento de combustível (estações de serviço).
Relembra-se aos utilizadores a necessidade de respeitar
quaisquer restrições à utilização de equipamento rádio em
armazéns de combustível (áreas de armazenamento e
distribuição de combustível), fábricas de produtos
químicos ou locais onde estejam a decorrer actividades
com detonações.
As áreas com ambientes potencialmente explosivos estão
frequentemente, mas nem sempre, claramente
identificadas. Incluem porões de navios, instalações de
transferência ou armazenamento de produtos químicos,
veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (como
propano ou butano), áreas em que existem no ar químicos
ou partículas, como grãos, pó ou partículas metálicas e em
quaisquer locais em que lhe é normalmente pedido para
desligar o motor do veículo.
Informações sobre saúde e segurança
Os sinais de RF podem afectar sistemas electrónicos de
veículos motorizados instalados incorrectamente ou com
blindagem deficiente. Consulte o fabricante ou o
representante da marca do veículo.
105
Informações sobre saúde e segurança
Chamadas de emergência
3. Prima a tecla [
Este telefone, tal como qualquer outro telemóvel, utiliza
sinais de rádio, redes celulares, terrestres e funções
programadas pelo utilizador que não podem garantir a
ligação em todas as condições. Por isso, nunca deverá
ficar inteiramente dependente de um telemóvel para as
comunicações essenciais (por exemplo, situações de
emergência médica).
Se algumas funções estiverem a ser utilizadas (por
exemplo, barramento de chamadas), pode ser necessário
desactivá-las para poder efectuar uma chamada de
emergência. Consulte este documento e o operador do
serviço celular local.
Lembre-se que para efectuar ou receber chamadas, o
telefone tem de estar ligado e numa zona com adequada
potência de sinal. Poderá não ser possível efectuar
chamadas de emergência em todas as redes celulares ou
quando certos serviços da rede e/ou funções do telefone
estiverem a ser utilizados. Informe-se junto do operador
da rede celular.
Proceda do seguinte modo para efectuar uma chamada de
emergência:
1. Se o telefone não estiver ligado, ligue-o.
2. Introduza o número de emergência utilizado no local
em que se encontra (por exemplo, 112 ou qualquer
outro número de emergência oficial). Os números de
emergência variam de uns locais para os outros.
106
].
Outras informações de segurança
importantes
•
•
•
Só o pessoal técnico qualificado deve reparar ou
instalar o telefone num veículo. Uma instalação ou
reparação incorrectas podem ser perigosas e podem
invalidar a garantia aplicável ao aparelho.
Verifique regularmente se todo o equipamento
telefónico sem fios do veículo está instalado
correctamente e a funcionar em boas condições.
Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis,
gases ou materiais explosivos no mesmo
compartimento em que guarda o telefone, os
componentes ou acessórios.
•
•
•
•
•
•
•
Cuidados e manutenção
O telefone é um dispositivo com elevado nível de
concepção e deve ser tratado com cuidado. As sugestões
abaixo ajudam-no a cumprir as obrigações estabelecidas
na garantia e permitem usufruir das vantagens oferecidas
por este produto durante vários anos.
•
Mantenha o seu telefone, os componentes e os
acessórios fora do alcance das crianças e dos animais
de estimação. Podem danificar inadvertidamente estes
itens ou engolir peças pequenas.
•
•
Mantenha o telefone seco. A chuva, a humidade e os
líquidos contêm minerais que corroem os circuitos
electrónicos.
Não utilize o telefone com as mãos molhadas. Se o
fizer, pode apanhar um choque eléctrico ou danificar o
telefone.
Não guarde o telefone em locais poeirentos ou sujos
pois poderá danificar as partes móveis.
Não guarde o telefone em locais quentes. As
temperaturas elevadas podem diminuir a vida útil dos
dispositivos electrónicos, danificar as baterias e
deformar ou derreter certos plásticos.
Não guarde o telefone em locais frios. Quando o
telefone aquece até à temperatura normal de
funcionamento, pode formar-se condensação no
interior, o que pode danificar as placas de circuitos
electrónicos do telefone.
Não deixe cair nem bata ou sacuda o telefone. O
manuseamento descuidado pode quebrar as placas
dos circuitos internos.
Não utilize produtos químicos abrasivos, diluentes ou
detergentes fortes para limpar o telefone. Limpe-o
com um pano macio ligeiramente humedecido em
água com sabão.
Informações sobre saúde e segurança
•
No caso de veículos equipados com airbag, lembre-se
de que a insuflação do airbag é muito forte. Não
coloque objectos, incluindo equipamento instalado ou
sem fios, na área acima do airbag ou na respectiva
zona de desdobramento. Se existir equipamento sem
fios incorrectamente instalado e o airbag for
accionado, poderão ocorrer ferimentos graves.
Desligue o telefone antes de embarcar num avião. A
utilização de telemóveis em aviões é ilegal e pode pôr
em perigo o funcionamento do avião.
A não observância destas instruções poderá levar à
suspensão ou recusa dos serviços de telefonia celular
ao infractor, a acção legal ou a ambos.
107
Informações sobre saúde e segurança
•
•
•
•
•
108
Não pinte o telefone. A tinta pode bloquear as partes
móveis e impedir o correcto funcionamento.
Não coloque o telefone sobre ou dentro de dispositivos
de aquecimento, como micro-ondas, fornos ou
radiadores. O telefone pode explodir quando
sobreaquecido.
Quando o telefone ou a bateria se molharem, a
etiqueta que indica danos provocados por água dentro
do telefone muda de cor. Neste caso, qualquer
reparação a ser efectuada ao telefone deixa de ser
abrangida pela garantia do fabricante, mesmo se a
garantia do seu telefone ainda não tenha terminado.
Se o seu telefone possuir uma lanterna ou luz, não a
utilize demasiado próximo dos olhos das pessoas ou
animais. Poderá provocar lesões nos olhos.
Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de
substituição aprovada. As antenas não autorizadas ou
os acessórios modificados podem danificar o telefone e
violar quaisquer regulamentos relativos a dispositivos
de rádio.
•
Se o telefone, a bateria, o carregador ou qualquer
acessório não estiver a funcionar correctamente,
leve-o ao serviço de assistência autorizado mais
próximo. Ali, será devidamente atendido e, se
necessário, o telefone será enviado para reparação.
Índice remissivo
A
B
Banda de rede, seleccionar •
96
Barramento, chamadas • 94
Bateria
carregar • 7
indicador de bateria fraca
•8
precauções • 102
C
Caixa de entrada, mensagens
e-mail • 62
MMS • 59
SMS • 58
Caixa de saída, mensagens •
60
Calculadora • 48
Calendário • 77
Câmara
fotos • 81
vídeos • 85
Caracteres, introduzir • 24
Cartão de visita • 39
Cartão SIM
bloquear • 98
inserir • 7
Chamada de conferência • 32
Chamada em espera • 95
Chamadas
atender • 28
barramento • 94
desvio • 93
em espera • 29
espera • 95
rejeitar • 28
remarcar • 27
transferência • 30
Chamadas de conferência • 32
Chamadas de emergência •
106
Chamadas efectuadas • 33
Chamadas internacionais • 27
Chamadas não atendidas
ID do chamador, definir •
91
registo de chamadas • 33
Chamadas recebidas • 34
Código
barramento • 95
telefone • 97
Confidencial • 98
Conversor • 49
Cor de fonte de marcação • 91
Criar calendário
aniversários • 78
eventos • 78
tarefas • 79
Criar mensagens
e-mail • 56
MMS • 55
SMS • 54
Cronómetro • 50
Custo da chamada • 34
Índice remissivo
A remarcar
manualmente • 27
Alarme • 48
Altifalante externo • 29
Apagar
Lista telefónica • 40
MMS 59
registos de chamadas •
34
SMS • 58
Atender
chamada • 28
segunda chamada • 30
Atender qualquer tecla • 90
Bloquear
conteúdos multimédia •
98
SIM, cartão • 98
telefone • 97
Browser Web
aceder • 50
cache, eliminar • 52
favoritos • 51
D
Definições de som • 92
Desviar, chamadas • 93
Difundir mensagens • 71
Duração da chamada • 34
Duração da luz de fundo,
definir • 91
E
Eliminar
clipes de vídeo • 88
e-mails • 63
fotos • 85
Em espera, chamada • 29
E-mails
109
Índice remissivo
criar/enviar • 56
definição • 68
eliminar • 63
ver • 62
Estado da memória
itens transferidos • 76
Lista telefónica • 40
telefone • 98
Eventos de alarme não
detectados • 81
I
F
L
Fotos
eliminar • 85
tirar • 81
ver • 84
G
Gestor de ficheiros • 72
Gravar
memorandos de voz • 43
vídeos • 85
Grupo de chamadores, gerir •
38
H
Hora internacional • 47
110
Ícones, descrição • 10
ID do Chamador • 95
Idioma, seleccionar • 89
Imagens, transferidas • 73
Indicador de bateria fraca • 8
Infravermelhos, ligar • 96
J
Jogos • 45
Leitor MP3
opções • 42
reproduzir • 41
Ligar/desligar
microfone • 30
telefone • 8
Ligar/desligar tom • 92
Lista telefónica
apagar • 40
copiar • 36
editar • 36
gerir • 40
marcação rápida • 38
opções • 36
M
Marcação rápida • 38
Memorandos de voz
gravar • 43
reproduzir • 44
Mensagem recebida
difusão celular • 71
e-mail • 62
MMS • 59
SMS • 58
web • 59
Mensagens
e-mail • 56
MMS • 55
saudação • 89
SMS • 54
web • 59
Mensagens CB (Difusão
Celular) • 71
Mensagens enviadas • 61
Mensagens MMS
apagar • 59
criar/enviar • 55
definição • 66
ver • 57
Mensagens SMS
criar/enviar • 54
eliminar • 58
Modelos
MMS • 64
SMS • 64
Modo de introdução de texto,
alterar • 24
Modo FDN (Número de
Marcação Fixa)• 98
Música, transferida • 74
N
Nomes
introduzir • 24
procurar • 35
Número próprio • 39
P
PIN, alterar • 97
PIN2, alterar • 98
Problemas, resolução • 99
R
Reencaminhar
e-mails • 63
MMS • 59
SMS • 58
Registos de chamadas
marcadas • 33
S
Saudação • 89
Saúde e segurança • 101
SDN (Números de Marcação de
Serviços) • 40
Segurança
informações • 101
Segurança na estrada • 103
Segurança, chamadas • 97
Selecção de banda • 96
Selecção de rede • 95
Serviços de rede • 93
Silenciar
microfone • 30
sons das teclas • 31
Som de minuto • 93
Sons, transferidos • 75
T
bloquear • 97
código • 97
cuidados e manutenção •
107
desembalagem • 6
ícones • 10
ligar/desligar • 8
repor • 98
visor • 10
Temporizador • 49
Texto, introduzir • 24
Tom
deslizamento de tampa •
93
ligar /desligar • 92
ligar • 93
mensagem • 92
som de minuto • 93
teclado • 92
Tons do teclado
definir • 92
enviar • 31
Tons DTMF, enviar • 31
Toque
chamadas a entrar • 92
mensagens • 92
U
Último número, remarcar • 27
V
Vídeos
eliminar • 88
gravar • 85
reproduzir • 87
Visor
definições • 90
ícones • 10
idioma • 89
Volume dos tons de teclado •
92
Índice remissivo
não atendidas • 33
recebidas • 34
Reiniciar telefone • 98
Remarcação auto • 90
Remarcar
automaticamente • 90
Roaming • 95
Telefone
111
Declaração de Conformidade (R&TTE)
Para este produto:
GSM900/GSM1800/GSM1900
Telemóvel
(Descrição do produto)
SGH-E350
(Nome do modelo)
Fabricado em:
Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk,
Korea, 730-350
(nome da fábrica, endereço*)
com o qual esta declaração está relacionada, estando em
conformidade com as seguintes normas e/ou outros documentos
normativos.
Segurança
: EN 60950-1:2001
EMC
: EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
SAR
: EN 50360:2001
EN 50361:2001
Rede
: EN 301 511 v9.0.2 (2003-03)
Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados
e que] o produto em cima indicado encontra-se em conformidade com
todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/CE.
O procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 e
detalhado no Anexo[IV] da Directiva 1999/5/CE foi realizado com o
envolvimento do(s) seguinte(s) organismo(s) notificado(s):
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Marca de identificação: 0168
A documentação técnica mantida pelo:
Samsung Electronics QA Lab.
que pode ser disponibilizada a pedido.
(Representante na UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005. 06. 17
Yong-Sang Park / Director de Assistência
(local e data de emissão)
(nome e assinatura do responsável)
* Este não é o endereço do Centro de Assistência da Samsung. Para obter mais informações
sobre o endereço ou o número de telefone do Centro de Assistência da Samsung, consulte o
cartão da garantia ou contacte o revendedor onde adquiriu o telefone.
* Dependendo do software instalado ou do país e operador, alguma da informação
descrita no manual pode não corresponder exactamente com o seu telefone.
* Dependendo do país, o telefone e acessórios podem aparecer de forma diferente das
ilustrações neste manual.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-07267A
Portuguese. 09/2005. Rev 1.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement