Samsung NX30 Manual de utilizare
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
▼
Scroll to page 2
of
218
Manualul utilizatorului ROM Acest manual al utilizatorului conţine instrucţiuni detaliate referitoare la utilizarea camerei foto. Citiţi cu atenţie acest manual. Informaţii referitoare la drepturile de autor • Microsoft Windows şi logo-ul Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation. • Mac şi Apple App Store sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Corporation. • Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui manual se pot modifica fără notificare prealabilă, datorită actualizării funcţiilor camerei foto. • Nu aveţi voie să reutilizaţi sau să distribuiţi niciuna dintre părţile acestui manual fără permisiune prealabilă. • Google Play Store este o marcă comercială înregistrată a Google, Inc. • Recomandăm utilizarea camerei foto în ţara unde o achiziţionaţi. • Adobe, logo-ul Adobe, Photoshop şi Lightroom sunt fie mărci • Utilizaţi această cameră foto cu responsabilitate şi respectaţi toate legile comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite şi/sau în alte ţări. • microSD™, microSDHC™ şi microSDXC™ sunt mărci comerciale înregistrate ale SD Association. • HDMI, logo-ul HDMI şi termenul „High Definition Multimedia Interface” sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC. şi reglementările în privinţa utilizării acesteia. PlanetFirst reprezintă angajarea companiei Samsung Electronics în direcţia dezvoltării durabile şi a responsabilităţii sociale prin activităţi de business şi de management ecologice. • Wi-Fi®, logo-ul Wi-Fi CERTIFIED şi logo-ul Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance. • Mărcile comerciale şi denumirile comerciale utilizate în acest manual sunt deţinute de proprietarii respectivi. 1 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a asigura performanţe maxime ale camerei foto. Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor persoane Nu dezasamblaţi şi nu încercaţi să reparaţi camera foto. Puteţi să deterioraţi camera foto şi să vă expuneţi la riscul unui şoc electric. Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau a lichidelor inflamabile sau explozive. Acest lucru poate provoca un incendiu sau o explozie. Nu introduceţi materiale inflamabile în camera foto şi nu depozitaţi acest tip de materiale lângă camera foto. Preveniţi afectarea vederii persoanelor. Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m) de oameni sau de animale. Dacă folosiţi bliţul prea aproape de ochii subiectului, acesta poate provoca afecţiuni temporare sau permanente ale vederii. Ţineţi camera foto departe de copiii mici şi animalele de companie. Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Piesele mici pot cauza sufocare sau rănirea gravă, dacă sunt înghiţite. Piesele mobile şi accesoriile pot prezenta, de asemenea, pericole de natură fizică. Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp. Expunerea îndelungată la soare sau la temperaturi extreme poate cauza deteriorarea permanentă a componentelor interne ale camerei foto. Acest lucru poate provoca un incendiu sau şoc electric. Evitaţi acoperirea camerei foto sau a încărcătorului cu pături sau haine. Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude. Camera foto se poate supraîncălzi, ceea ce poate duce la deformarea camerei foto sau poate provoca un incendiu. Acest lucru poate conduce la şoc electric. Nu manevraţi cablul de alimentare electrică sau încărcătorul în timpul unei furtuni. Acest lucru poate conduce la şoc electric. 2 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Dacă în camera foto intră lichid sau obiecte străine, deconectaţi imediat toate sursele de alimentare electrică, cum ar fi bateria sau încărcătorul, apoi contactaţi un centru de service Samsung. Respectaţi toate reglementărilor care restricţionează utilizarea unei camere foto într-o anumită zonă. Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau a altor echipamente Scoateţi bateriile din camera foto atunci când o depozitaţi pentru o perioadă îndelungată de timp. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorarea gravă a camerei foto. • Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice. • Opriţi camera foto când vă aflaţi într-un avion. Camera foto poate cauza interferenţă cu echipamentul avionului. Urmaţi toate reglementările liniilor aeriene şi opriţi camera foto când vi se solicită de către personalul liniilor aeriene. • Opriţi camera foto în apropierea echipamentului medical. Camera foto poate interfera cu echipamentul medical din spitale sau din unităţile de ocrotire a sănătăţii. Urmaţi toate reglementările, avertismentele afişate şi indicaţiile din partea personalului medical. Evitaţi interferenţa cu stimulatoarele cardiace. Menţineţi o distanţa de siguranţă între această cameră foto şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat de producător şi de grupurile de cercetare. Dacă aveţi vreun motiv să bănuiţi că această cameră foto interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt dispozitiv medical, opriţi imediat camera foto şi, pentru îndrumări, contactaţi producătorul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical. Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător. Nu deterioraţi şi nu încălziţi bateria. Bateriile neoriginale, deteriorate sau încălzite pot provoca un incendiu sau rănirea personală. Utilizaţi numai baterii, încărcătoare, cabluri şi accesorii aprobate de Samsung. • Utilizarea bateriilor, încărcătoarelor, cablurilor sau a accesoriilor neautorizate pot provoca explozia bateriilor, pot deteriora camera dvs. foto sau pot provoca rănirea. • Samsung nu este responsabilă pentru daunele sau rănirile provocate de baterii, încărcătoare, cabluri sau accesorii neaprobate. Utilizaţi bateria numai în scopul destinat. Utilizarea incorectă a bateriei poate provoca un incendiu sau şoc electric. 3 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Nu atingeţi bliţul în timpul declanşării. Bliţul este foarte fierbinte şi vă poate arde pielea. Când utilizaţi încărcătorul de c.a., opriţi camera foto înainte să deconectaţi alimentarea electrică a încărcătorului de c.a. Nerespectare acestei instrucţiuni poate conduce la incendiu sau şoc electric. Fiţi atenţi atunci când conectaţi cablurile şi când instalaţi bateriile şi cartelele de memorie. Dacă forţaţi mufele, conectaţi incorect cablurile sau instalaţi incorect bateriile şi cartelele de memorie, puteţi deteriora porturile, mufele şi accesoriile. Ţineţi cardurile cu benzi magnetice la distanţă de husa pentru camera foto. Deconectaţi încărcătorul de la priza electrică atunci când nu este utilizat. Informaţiile stocate pe card pot fi deteriorate sau şterse. Nerespectare acestei instrucţiuni poate conduce la incendiu sau şoc electric. Nu utilizaţi niciodată o baterie sau o cartelă de memorie deteriorată. Nu utilizaţi un cablu de alimentare sau ştecăr deteriorat, sau prize slăbite atunci când încărcaţi bateriile. Acest lucru poate provoca un incendiu sau şoc electric. Nu permiteţi încărcătorului de c.a. să intre în contact cu bornele +/- de la baterie. Acest lucru poate provoca un incendiu sau şoc electric. Nu scăpaţi sau supuneţi camera foto la impacturi puternice. Aceasta poate conduce la şoc electric sau funcţionarea necorespunzătoare a camerei foto sau poate provoca un incendiu. Nu aşezaţi camera foto în sau lângă câmpurile magnetice. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a camerei foto. Nu utilizaţi camera foto dacă ecranul este deteriorat. În cazul în care părţile de sticlă sau părţile acrilice sunt sparte, vizitaţi un centru de service Samsung pentru a vi se repara camera foto. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora ecranul sau componentele externe sau interne. 4 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto înainte de utilizare. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de fişiere sau daunele care pot rezulta din funcţionarea necorespunzătoare sau utilizarea inadecvată a camerei foto. Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui. Această acţiune poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia. În cazul în care camera foto se supraîncălzeşte, scoateţi bateria şi lăsaţi-o să se răcească. • Utilizarea prelungită a camerei foto poate supraîncălzi bateria şi poate ridica temperatura internă a camerei foto. În cazul în care camera foto nu mai funcţionează, scoateţi bateria şi lăsaţi-o să se răcească. Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice. Camera foto emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot interfera cu echipamente electronice neecranate sau ecranate incorect, precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorii dispozitivelor electronice pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă pe care le întâmpinaţi. Pentru a preveni interferenţa nedorită, utilizaţi numai dispozitive sau accesorii aprobate de Samsung. Utilizaţi camera foto în poziţie normală. Evitaţi contactul cu antena internă a camerei foto. Transmiterea datelor şi responsabilităţile dvs. • La transferul datelor printr-o reţea WLAN pot exista scurgeri de date, de aceea evitaţi transferarea datelor confidenţiale în zone publice sau în reţele deschise. • Producătorul camerei foto nu este răspunzător pentru transferurile de date care încalcă drepturi de autor, mărci înregistrate, legi de proprietate intelectuală sau hotărâri privind decenţa publică. • Temperaturile interne ridicate pot conduce la zgomot în fotografii. Acest lucru este normal şi nu afectează performanţa generală a camerei foto. 5 Indicaţii utilizate în acest manual Pictograme utilizate în acest manual Pictogramă Funcţie Indicaţie Recunoaştere inteligentă automată t Avertismente de siguranţă şi precauţii Program P Prioritate apertură A Prioritate obturator S Manual M Personalizare1 T Personalizare2 U Prioritate obiectiv i Inteligent s Reţea fără fir B ] Butoanele camerei foto. De exemplu, [Declanşator] reprezintă butonul declanşator. ( ) Numărul paginii cu informaţii conexe * Mod Informaţii suplimentare [ ĺ Indicaţiile modurilor Ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să o selectaţi pentru a efectua un pas; de exemplu: Selectaţi b ĺ Quality (Calitate) (înseamnă selectaţi b, apoi Quality (Calitate)). Adnotare 6 Cuprins Sfaturi Capitolul 1 Concepte utilizate în fotografie Camera mea foto Poziţii de fotografiere ................................................................................. 13 Introducere ................................................................................................... 29 Despachetarea ........................................................................................................... 29 Aspectul camerei foto ................................................................................ 30 Ţinerea camerei foto .................................................................................................... 13 Fotografierea în picioare ............................................................................................ 13 Fotografierea în poziţie aplecat ............................................................................... 14 Utilizarea ecranului ...................................................................................................... 14 Fotografia cu unghi mic ............................................................................................. 15 Fotografia cu unghi larg ............................................................................................. 15 Apertură ........................................................................................................ 16 Valoarea aperturii şi adâncimea câmpului .......................................................... 17 Timp expunere............................................................................................. 18 Sensibilitate ISO .......................................................................................... 19 Modul de control al expunerii prin setarea aperturii, a timpului de expunere şi a sensibilităţii ISO ........................................ 20 Corelaţia dintre distanţa focală, unghi şi perspectivă ......................... 21 Adâncimea câmpului ................................................................................. 22 Ce controlează efectele de nefocalizare? ............................................................. 22 Previzualizare DOF ....................................................................................................... 24 Compoziţie ................................................................................................... 24 Regula treimilor ............................................................................................................. 24 Fotografii cu doi subiecţi ........................................................................................... 25 Bliţ .................................................................................................................. 26 Numărul de referinţă al bliţului ............................................................................... 26 Fotografierea cu bounce ............................................................................................ 27 Reglarea unghiului vizorului şi a dioptrului ....................................................... 33 Utilizarea butonului DIRECT LINK .......................................................................... 33 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie ..................................... 34 Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie ....................................................... 34 Utilizarea adaptorului pentru cartela de memorie........................................... 34 Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto.......................................... 35 Încărcarea bateriei .................................................................................................... 35 Pornirea camerei foto .............................................................................................. 35 Efectuarea configurării iniţiale ................................................................. 36 Selectarea funcţiilor (opţiuni) .................................................................. 38 Selectarea cu ajutorul butoanelor ...................................................................... 38 Selectarea prin atingere.......................................................................................... 38 Utilizarea m ...................................................................................................... 39 De ex. Selectarea dimensiunii fotografiei în modul P ................................... 39 Utilizarea Panoului inteligent ............................................................................... 40 De ex. Reglaţi valoarea expunerii în modul P ................................................... 40 Utilizare iFn .................................................................................................................. 41 Utilizarea funcţiei iFn standard ............................................................................... 42 Utilizarea funcţiei iFn plus ........................................................................................ 44 7 Cuprins Pictogramele afişajului .............................................................................. 45 În modul Fotografiere .............................................................................................. 45 Captarea fotografiilor ................................................................................................. 45 Înregistrarea videoclipurilor .................................................................................... 46 Despre indicatorul de nivel ...................................................................................... 46 În modul Redare ........................................................................................................ 47 Vizualizarea fotografiilor ........................................................................................... 47 Redarea videoclipurilor ............................................................................................. 47 Modificarea informaţiilor afişate.......................................................................... 48 Vizualizarea panoului de notificări...................................................................... 48 Obiective ....................................................................................................... 49 Aspectul obiectivului ............................................................................................... 49 Blocarea sau deblocarea obiectivului .................................................................. 50 Marcaje obiectiv ........................................................................................................ 52 Accesorii ........................................................................................................ 53 Aspectul bliţului extern........................................................................................... 53 Conectarea bliţului extern ........................................................................................ 54 Moduri de fotografiere............................................................................... 55 t Modul Recunoaştere inteligentă automată .................................... 55 P Modul Program ..................................................................................................... 57 Schimbare program .................................................................................................... 58 Timpul de expunere minim...................................................................................... 58 A Modul Prioritate apertură ................................................................................. 59 S Modul Prioritate obturator ................................................................................ 60 M Modul Manual ...................................................................................................... 61 Utilizarea modului Încadrare ................................................................................... 61 Utilizarea funcţiei Bulb............................................................................................... 62 T U Modul Particularizat................................................................................... 63 Salvarea modurilor particularizate ........................................................................ 63 Selectarea modurilor particularizate .................................................................... 63 Ştergerea modurilor particularizate ..................................................................... 64 i Modul Prioritate obiectiv................................................................................. 64 s Modul Inteligent ................................................................................................ 66 Utilizarea modului Cea mai bună față .................................................................. 68 Captarea fotografiilor panoramice ........................................................................ 69 Utilizarea modului Fotografie inteligentă săritură........................................... 71 Înregistrarea unui videoclip .................................................................................. 72 Modul 3D...................................................................................................................... 73 Funcţii disponibile după modul de fotografiere ............................................ 75 Capitolul 2 Funcţii fotografiere Dimensiune şi rezoluţie ............................................................................. 77 Dimensiune fotografie ............................................................................................ 77 Calitate .......................................................................................................................... 78 Sensibilitate ISO .......................................................................................... 79 Culoare OLED ............................................................................................... 80 Balans de alb ................................................................................................ 81 Personalizarea opţiunilor prestabilite pentru Balansul de alb .................... 82 Expert imagine (stiluri fotografice) ......................................................... 83 Mod AF .......................................................................................................... 84 AF singular ................................................................................................................... 85 AF continuu ................................................................................................................. 85 Focalizare manuală ................................................................................................... 86 8 Cuprins Zonă AF ......................................................................................................... 87 Selecţie AF ................................................................................................................... 87 AF multiplă .................................................................................................................. 88 Identificare faţă AF .................................................................................................... 88 Autoportret AF ........................................................................................................... 89 AF atingere ................................................................................................... 90 AF atingere .................................................................................................................. 90 Punct AF ....................................................................................................................... 90 AF de urmărire............................................................................................................ 90 Poză cu o apăsare ...................................................................................................... 91 Asistenţă focalizare ..................................................................................... 92 Asistenţă MF ................................................................................................................ 92 Vârf focalizare ............................................................................................................. 93 DMF (Focalizare manuală directă) ...................................................................... 93 Bliţ ................................................................................................................ 101 Reducerea efectului de ochi roşii ..................................................................... 102 Utilizarea bliţului incorporat .............................................................................. 102 Reglarea intensităţii bliţului ............................................................................... 103 Setările bliţului ........................................................................................................ 104 Setarea bliţului extern.............................................................................................. 104 Setarea sincronizării fără fir pentru bliţul intern sau bliţul extern ........... 105 Mod de măsurare ...................................................................................... 106 Multiplu ..................................................................................................................... 106 Centrat........................................................................................................................ 107 Măsurare cu punct ................................................................................................. 107 Măsurarea valorii de expunere a zonei de focalizare ................................. 108 Interval dinamic ........................................................................................ 109 Filtru inteligent .......................................................................................... 110 Setarea sensibilităţii DMF ......................................................................................... 93 Compensare expunere ............................................................................. 111 Stabilizare optică a imaginii (OIS) ............................................................ 94 Vizualizarea ghidului de supraexpunere ........................................................... 111 Operare (metodă de fotografiere) ........................................................... 95 Cadru unic .................................................................................................................... 96 Continuu....................................................................................................................... 96 Rafală ............................................................................................................................. 97 Temporizator............................................................................................................... 97 Serie de fotografii expunere automată (Rafală AE) ....................................... 98 Serie de fotografii Balans de alb (Rafală BA) .................................................... 98 Serie de fotografii Expert imagine (Expert imagine rafală) ........................ 99 Serie de fotografii adâncime ................................................................................ 99 Setare rafală................................................................................................................. 99 Interval captare ......................................................................................... 100 Blocare expunere/focalizare ................................................................... 112 Separare expunere/focalizare ................................................................ 113 Funcţii video............................................................................................... 114 Dimensiune clip video.......................................................................................... 114 Calitate clip video................................................................................................... 114 Mişcare multiplă ..................................................................................................... 115 DIS (Stabilizare imagine)...................................................................................... 115 Estompare gradată ................................................................................................ 116 Voce............................................................................................................................. 116 Eliminare vânt .......................................................................................................... 116 Nivel microfon ......................................................................................................... 117 9 Cuprins Capitolul 3 Redarea/Editarea Căutarea şi gestionarea fişierelor .......................................................... 119 Vizualizarea fotografiilor ...................................................................................... 119 Vizualizarea miniaturilor imaginilor................................................................. 119 Vizualizarea fişierelor după categorie ............................................................. 120 Vizualizarea fişierelor ca folder .......................................................................... 121 Protejarea fişierelor................................................................................................ 122 Blocarea/Deblocarea tuturor fişierelor .............................................................. 122 Ştergerea fişierelor ................................................................................................. 123 Ştergerea unui singur fişier .................................................................................... 123 Ştergerea mai multor fişiere .................................................................................. 123 Ştergerea tuturor fişierelor ..................................................................................... 123 Vizualizarea fotografiilor ......................................................................... 124 Mărirea unei fotografii .......................................................................................... 124 Vizualizarea unei prezentări ............................................................................... 124 Vizualizarea ghidului de supraexpunere ....................................................... 125 Vizualizarea fotografiilor interval...................................................................... 125 Rotire automată ...................................................................................................... 125 Redarea videoclipurilor ........................................................................... 126 Scanarea înainte sau înapoi................................................................................ 126 Reglaţi luminozitatea unui videoclip .............................................................. 127 Reglarea volumului unui videoclip .................................................................. 127 Ajustarea unui videoclip în timpul redării ..................................................... 128 Capturarea unei imagini în timpul redării ..................................................... 128 Editarea fotografiilor ................................................................................ 129 Tăierea unei fotografii ........................................................................................... 129 Rotirea unei fotografii ........................................................................................... 130 Redimensionarea fotografiilor........................................................................... 130 Reglarea fotografiilor ............................................................................................ 131 Retuşarea feţelor .................................................................................................... 132 Aplicarea efectelor Filtru inteligent ................................................................. 133 Capitolul 4 Reţea fără fir Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei .......... 135 Conectare la o reţea WLAN ................................................................................. 135 Setarea opţiunilor de reţea .................................................................................... 136 Setarea manuală a adresei IP ................................................................................. 136 Utilizarea navigatorului de conectare............................................................. 137 Sfaturi privind conexiunea la reţea .................................................................. 138 Introducerea textului ............................................................................................ 139 Utilizarea caracteristicii NFC (Tag & Go) ............................................... 140 Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Fotografiere .............................. 140 Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Redare (Trimitere fotografie)............................................................................................. 140 Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Wi-Fi............................................. 140 10 Cuprins Salvarea automată a fişierelor pe un telefon inteligent.................... 141 Capitolul 5 Trimiterea fotografiilor şi videoclipurilor pe un telefon inteligent....................................................................................... 143 Meniul setărilor camerei foto Trimiterea fotografiilor sau a videoclipurilor pe mai multe telefoane inteligente ................................................................................ 145 Setările utilizatorului ................................................................................ 163 Gestionare Mod Particularizat ........................................................................... 163 Personalizare ISO .................................................................................................... 163 Utilizarea unui telefon inteligent ca telecomandă pentru eliberarea declanşator ............................................................................. 147 Pas ISO ........................................................................................................................... 163 Interval ISO automat................................................................................................. 163 Utilizarea Baby Monitor ........................................................................... 149 Reglarea nivelului zgomotului pentru activarea alarmei ........................ 150 Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor ........................................................................................... 151 Instalarea programului Backup Auto pe PC.................................................. 151 Trimiterea fotografiilor şi videoclipurilor către un PC ............................... 151 Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email ...................... 153 Modificarea setărilor emailului.......................................................................... 153 Stocarea informaţiilor............................................................................................... 153 Setarea parolei de email.......................................................................................... 154 Schimbarea parolei de e-mail ............................................................................... 155 Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email .............................. 155 Utilizarea serviciilor pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor ........................................................................................... 157 Accesarea unui serviciu de partajare .............................................................. 157 Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor ............................................... 158 Utilizarea Samsung Link pentru a trimite fişiere ................................ 159 Încărcarea fotografiilor pe o stocare online sau pe dispozitive înregistrate ............................................................................................................... 159 Vizualizarea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitive care acceptă Samsung Link ................................................................................ 160 Reducere zgomot ................................................................................................... Setare rafală.............................................................................................................. DMF (Focalizare manuală directă) .................................................................... Sensibilitate DMF ................................................................................................... Spaţiu de culoare.................................................................................................... Corectarea distorsiunii ......................................................................................... Operarea tactilă ...................................................................................................... Setare iFn................................................................................................................... Ecran utilizator ........................................................................................................ Asociere taste .......................................................................................................... Vizualizare NFC în timp real ................................................................................ Mobile Link/Dimensiune imagine.................................................................... Selectare ecran ........................................................................................................ Linii de grilă .............................................................................................................. Indicator luminos pentru AF .............................................................................. Obturator electronic ............................................................................................. Setări viteză butoane obiectiv ........................................................................... 163 164 164 164 165 166 166 166 167 168 169 169 169 169 170 170 170 Setare ........................................................................................................... 171 11 Cuprins Capitolul 6 Conectarea la dispozitive externe Vizualizarea fişierelor la un HDTV sau un TV 3D ................................. 176 Vizualizarea fişierelor la un HDTV ..................................................................... 176 Vizualizarea fişierelor la un TV 3D..................................................................... 177 Transferul fişierelor pe computer .......................................................... 178 Transferul fişierelor pe computerul cu sistem de operare Windows ... 178 Conectarea camerei foto ca disc amovibil ........................................................ 178 Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) ........................................ 179 Transferul fişierelor pe computerul cu sistem de operare Mac ............. 179 Utilizarea programelor pe un PC............................................................ 181 Instalarea programelor de pe CD-ul furnizat ............................................... 181 Programe disponibile când utilizaţi i-Launcher.............................................. 181 Utilizare i-Launcher ............................................................................................... 182 Cerinţe pentru sistemul de operare Windows................................................. 182 Cerinţe pentru sistemul de operare Mac........................................................... 182 Deschiderea programului i-Launcher ................................................................ 182 Descărcarea firmware-ului ..................................................................................... 183 Descărcarea programului Backup Auto PC ...................................................... 183 Instalare Adobe Photoshop Lightroom ......................................................... 183 Utilizare Adobe Photoshop Lightroom .......................................................... 183 Curăţarea camerei foto......................................................................................... 186 Obiectivul şi ecranul camerei foto ....................................................................... 186 Senzor imagine ........................................................................................................... 186 Corpul camerei foto .................................................................................................. 186 Folosirea sau depozitarea camerei foto ......................................................... 187 Locuri neadecvate pentru depozitarea camera foto .................................... 187 Folosirea pe plajă sau pe malul apei ................................................................... 187 Depozitarea pentru perioade lungi de timp .................................................... 187 Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede ............................................. 188 Alte precauţii ............................................................................................................... 188 Despre cartela de memorie ................................................................................ 189 Cartele de memorie acceptate ............................................................................. 189 Capacitatea cartelei de memorie ......................................................................... 190 Precauţii la folosirea cartelelor de memorie .................................................... 192 Despre baterie ......................................................................................................... 193 Specificaţii baterie ..................................................................................................... 193 Durată de viaţă a bateriei........................................................................................ 194 Mesaj pentru baterie descărcată .......................................................................... 194 Observaţii referitoare la folosirea bateriei ........................................................ 194 Precauţii la folosirea bateriei ................................................................................. 195 Observaţii referitoare la încărcarea bateriei ..................................................... 195 Observaţii referitoare la încărcarea cu un computer conectat.................. 196 Procedaţi cu grijă la manipularea şi eliminarea la deşeuri a bateriilor şi a încărcătoarelor ..................................................................................196 Actualizarea firmware-ului...................................................................... 197 Înainte de a contacta un centru de service .......................................... 198 Capitolul 7 Specificaţiile camerei foto ....................................................................... 201 Anexă Glosar........................................................................................................... 206 Mesaje de eroare ....................................................................................... 185 Accesorii opţionale ................................................................................... 212 Întreţinerea camerei foto......................................................................... 186 Index ............................................................................................................ 213 12 Concepte utilizate în fotografie Poziţii de fotografiere Pentru realizarea unei fotografii bune este necesară o poziţie corectă pentru stabilizarea camerei foto. Chiar dacă ţineţi camera foto corect, poziţia greşită poate face camera foto să se mişte. Staţi drept şi rămâneţi nemişcat pentru a menţine o bază stabilă pentru camera foto. Când fotografiaţi cu un timp de expunere încet, ţineţi-vă respiraţia pentru a minimiza mişcarea corpului. Fotografierea în picioare Compuneţi cadrul, staţi drept cu picioarele depărtate la lungimea dintre umeri şi ţineţi coatele îndreptate în jos. Ţinerea camerei foto Ţineţi camera foto cu mâna dreaptă şi aşezaţi arătătorul mâinii drepte pe butonul declanşatorului. Aşezaţi mâna stângă sub obiectiv, pentru susţinere. 13 Concepte utilizate în fotografie Fotografierea în poziţie aplecat Compuneţi cadrul, aplecaţi-vă cu un genunchi pe pământ şi păstraţi o poziţie verticală. Utilizarea ecranului Răsuciţi ecranul spre exterior la 180° şi rotiţi-l sus sau jos pentru fotografii sau autoportrete la unghi mare şi mic ( ). Puteţi roti ecranul la maximum 90° în jos sau 180° în sus ( ). De asemenea, puteţi roti ecranul la 180° şi să îl pliaţi ( ). • Ţineţi ecranul închis atunci când camera foto nu este utilizată. • Înclinaţi ecranul numai în limitele unghiului permis. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora camera foto. • Utilizaţi funcţiile Wi-Fi când ecranul este setat după cum este prezentat în ilustraţiile şi în . 14 Concepte utilizate în fotografie Fotografia cu unghi mic O fotografie cu unghi mic este o fotografie de la o cameră foto poziţionată sub linia privirii, privind în sus subiectul. Fotografia cu unghi larg O fotografie cu unghi larg este o fotografie de la o cameră foto poziţionată deasupra linia privirii, privind în jos subiectul. 15 Concepte utilizate în fotografie Apertură Apertura este unul dintre cei factori care determină expunerea. Carcasa aperturii conţine lamele metalice subţiri care se deschid şi se închid pentru a lăsa lumina să treacă prin apertură în camera foto. Dimensiunea aperturii se raportează la cantitatea de lumină: o apertură mai mare permite mai multă lumină iar o apertură mai mică permite mai puţină lumină. Dimensiunea aperturii este reprezentată de o valoare cunoscută sub numele de „Număr F”. Numărul f reprezintă distanţa focală împărţită de diametrul obiectivului. De exemplu, dacă un obiectiv cu distanţa focală de 50 mm are numărul f de F2, diametrul aperturii este de 25 mm. (50mm/25 mm=F2) Cu cât numărul f este mai mic, cu atât dimensiunea aperturii este mai mare. Deschiderea aperturii este descrisă ca Valoare de expunere (EV). Mărirea valorii expunerii (+1 EV) înseamnă că se dublează cantitatea de lumină. Micşorarea valorii expunerii (-1 EV) înseamnă că se înjumătăţeşte cantitatea de lumină. De asemenea, puteţi utiliza caracteristica de compensare a expunerii pentru a regla fin cantitatea de lumină, prin subdivizarea valorilor de expunere în 1/2, 1/3 EV, şi aşa mai departe. Dimensiuni apertură +1 EV Apertură minimă Apertură medie -1 EV Apertură maximă F1.4 F2 F2.8 F4 F5.6 F8 Paşi valoare expunere Apertură puţin deschisă Apertură larg deschisă 16 Concepte utilizate în fotografie Valoarea aperturii şi adâncimea câmpului Puteţi să faceţi neclar sau clar fundalul unei fotografii controlând apertura. Aceasta este strâns legată de adâncimea câmpului (DOF), care poate fi exprimată ca mică sau mare. Carcasa aperturii conţine mai multe lamele. Aceste lamele se mişcă împreună şi controlează cantitatea de lumină care trece prin centrul aperturii. De asemenea, numărul de lamele afectează forma luminii atunci când fotografiaţi scene nocturne. Dacă o apertură are un număr par de lamele, lumina se divizează într-un număr egal de secţiuni. Dacă numărul de lamele este impar, numărul secţiunilor este dublu faţă de numărul de lamele. De exemplu, o apertură cu 8 lamele divizează lumina în 8 secţiuni iar o apertură cu 7 lamele în 14 secţiuni. O fotografie cu DOF mare O fotografie cu DOF mic 7 lamele 8 lamele 17 Concepte utilizate în fotografie Timp expunere Timpul de expunere se referă la timpul necesar deschiderii şi închiderii obturatorului. Acesta controlează cantitatea de lumină care trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine. De obicei, timpul de expunere se poate regla manual. Măsurarea timpului de expunere este cunoscut ca „Valoare expunere” (EV), care este marcată în intervale de 1 sec., 1/2 sec., 1/4 sec., 1/8 sec., 1/15 sec., 1/1000 sec., 1/2000 sec. şi aşa mai departe. De aceea, cu cât este mai mare timpul de expunere, cu atât mai puţină lumină va pătrunde. În mod asemănător, cu cât este mai mic timpul de expunere, cu atât mai multă lumină va pătrunde. Fotografiile de mai jos ilustrează că un timp de expunere mic permite mai mult timp ca lumina să intre în camera foto. Acesta adaugă un efect de neclaritate a mişcării obiectelor care se mişcă. Pe de altă parte, un timp mare de expunere permite mai puţin timp pentru pătrunderea luminii şi fotografia îngheaţă cu uşurinţă subiecţii care se mişcă. +1 EV Expunere -1 EV 0,8 sec. 1 sec. 1/2 sec. 1/4 sec. 1/8 sec. 1/15 sec. 0,004 sec. 1/30 sec. Timp expunere 18 Concepte utilizate în fotografie Sensibilitate ISO Expunerea unei imagini este determinată de sensibilitatea camerei foto. Această sensibilitate este bazată pe standarde de film internaţionale, cunoscute ca standarde ISO. Pe camerele digitale, clasificarea acestei sensibilităţi este utilizată pentru a reprezenta sensibilitatea mecanismului digital care captează imaginea. Sensibilitatea ISO se dublează pe măsură ce numărul se dublează. De exemplu, setarea ISO 200 este capabilă să capteze imagini la dublul vitezei setării ISO 100. Totuşi, setările ISO mai mari pot duce la „zgomot” - urme mici, puncte şi alte fenomene într-o fotografie care conferă fotografiei o înfăţişare zgomotoasă sau murdară. Ca regulă generală, este bine să utilizaţi o setare ISO mică pentru a preveni zgomotul în fotografii, în afară de cazul când fotografiaţi în medii întunecate sau noaptea. Deoarece o sensibilitate ISO mică înseamnă o sensibilitate mai mică a camerei foto la lumină, vă trebuie mai multă lumină pentru a avea o expunere optimă. Atunci când utilizaţi o sensibilitate ISO mică, deschideţi apertura mai mult sau micşoraţi timpul de expunere pentru a permite luminii să pătrundă în camera foto. De exemplu, într-o zi însorită când lumina este abundentă, o sensibilitate ISO mică nu necesită un timp de expunere mic. Cu toate acestea, într-un loc întunecat sau noaptea, o sensibilitate ISO mică va avea ca rezultat o fotografie neclară. De aceea, este recomandat să măriţi sensibilitatea ISO la o valoare moderată. O fotografie captată cu trepied şi sensibilitate ISO mare O fotografie neclară cu o sensibilitate ISO mică Modificări la calitate şi luminozitate în conformitate cu sensibilitatea ISO 19 Concepte utilizate în fotografie Modul de control al expunerii prin setarea aperturii, a timpului de expunere şi a sensibilităţii ISO Setarea aperturii, timpul de expunere şi sensibilitatea ISO sunt strâns interconectate în fotografie. Setarea aperturii controlează deschiderea care reglează lumina care pătrunde în camera foto, în timp ce timpul de expunere determină durata de timp în care se permite pătrunderea luminii. Sensibilitatea ISO determină viteza cu care reacţionează filmul la lumină. Împreună, aceste trei aspecte sunt descrise ca un triunghi al expunerii. Modificarea timpului de expunere, a valorii aperturii sau a sensibilităţii poate fi anulată de ajustările celorlalte, pentru a menţine cantitatea de lumină. Totuşi, rezultatele se modifică în funcţie de setări. De exemplu, timpul de expunere este util la exprimarea mişcării, apertura poate controla adâncimea câmpului şi sensibilitatea ISO poate controla granulaţia fotografiei. Setări Rezultate Setări Timp expunere Rezultate Viteză mare = mai puţină lumină Viteză mică = mai multă lumină Mare = nemişcat Mică = neclar Sensibilitate ISO Sensibilitate mare = mai sensibil la lumină Sensibilitate mică = mai puţin sensibil la lumină Mare = mai granulat Mică = mai puţin granulat Valoare apertură Apertură largă = mai multă lumină Apertură îngustă = mai puţină lumină Largă = adâncime mică a câmpului Îngustă = adâncime mare a câmpului 20 Concepte utilizate în fotografie Corelaţia dintre distanţa focală, unghi şi perspectivă Distanţă focală mare Distanţa focală, care este măsurată în milimetri, este distanţa dintre mijlocul obiectivului la punctul focal al acestuia. Aceasta afectează unghiul şi perspectiva imaginilor captate. O distanţă focală scurtă se transpune într-un unghi larg, care vă permite să realizaţi fotografii în plan larg. O distanţă focală lungă se transpune într-un unghi îngust, care vă permite să realizaţi fotografii telefoto. obiectiv telefoto fotografie telefoto unghi îngust Distanţă focală scurtă Priviţi la aceste fotografii de mai jos şi comparaţi schimbările. obiectiv cu unghi larg cadru larg unghi larg unghi de 18 mm unghi de 55 mm unghi de 200 mm În mod normal, un obiectiv superangular este potrivit pentru fotografierea peisajelor iar un obiectiv cu unghi îngust este recomandat pentru fotografierea evenimentelor sportive sau a portretelor. 21 Concepte utilizate în fotografie Ce controlează efectele de nefocalizare? Adâncimea câmpului Portretele sau fotografiile de natură statică cele mai lăudate de obicei de oameni sunt cele la care fundalul este nefocalizat, astfel încât subiectul arată pronunţat. În funcţie de zonele focalizate, o fotografie poate fi înceţoşată sau clară. Acest lucru este numit „DOF mic” sau „DOF mare”. Adâncimea câmpului este zona focalizată din jurul subiectului. De aceea, un DOF mic înseamnă că zona focalizată este îngustă şi un DOF mare înseamnă că zona focalizată este largă. DOF depinde de valoarea aperturii Cu cât este mai largă apertura (mai precis valoarea mai mică a aperturii), cu atât mai mic devine DOF. În situaţia în care distanţa focală este egală, o valoare mică a aperturii conduce la o fotografie cu DOF mic. O fotografie cu DOF mic, care accentuează subiectul şi face restul acesteia neclar, poate fi obţinută utilizând un teleobiectiv sau selectând o valoare mică a aperturii. Invers, o fotografie cu DOF mare, care arată toate elementele din fotografie focalizate clar, poate fi obţinută utilizând un obiectiv superangular sau selectând o valoare mare a aperturii. 55 mm F5.7 Adâncime mică a câmpului 55 mm F22 Adâncime mare a câmpului 22 Concepte utilizate în fotografie DOF depinde de distanţa focală DOF depinde de distanţa dintre subiect şi camera foto Cu cât e mai mare distanţa focală, cu atât mai mic devine DOF. Un teleobiectiv cu o distanţă focală mai lungă decât un obiectiv cu unghi larg cu o distanţă focală scurtă este mai potrivit pentru captarea unei fotografii cu DOF mic. Cu cât este mai scurtă distanţa dintre subiect şi camera foto, cu atât mai mic devine DOF. De aceea, realizarea unei fotografii aproape de subiect poate conduce la o fotografie cu DOF mic. O fotografie captată cu un teleobiectiv de 100 mm O fotografie captată cu un obiectiv cu unghi larg de 18 mm O fotografie captată aproape de subiect O fotografie captată cu un teleobiectiv de 100 mm 23 Concepte utilizate în fotografie Previzualizare DOF Puteţi apăsa [Depth preview] pentru a obţine o idee despre cum va arăta fotografia înainte de fotografiere. Camera foto reglează apertura la setarea predefinită şi arată rezultatul pe ecran. Setaţi funcţia Butonului previzualizare în profunzime la Optical Preview (Previzualizare optică). (pag. 168) Compoziţie Este plăcut să fotografiezi frumuseţea lumii cu o cameră foto. Totuşi, oricât de frumoasă este lumea, o compoziţie slabă nu poate capta frumuseţea acesteia. Atunci când se ajunge la compoziţie, este foarte importat să se dea întâietate subiecţilor. Compoziţia în fotografie înseamnă aranjarea obiectelor într-o fotografie. De obicei, respectarea regulii treimilor conduce la o compoziţie bună. Regula treimilor Pentru a utiliza regula treimilor, împărţiţi imaginea într-un model 3x3 de dreptunghiuri egale. Pentru a compune fotografii care accentuează cel mai bine subiectul, asiguraţi-vă că subiectul este localizat la unul dintre colţurile dreptunghiului din centru. 24 Concepte utilizate în fotografie Utilizarea regulilor treimilor va crea fotografii cu compoziţii stabile şi fascinante. Mai jos sunt câteva exemple. Fotografii cu doi subiecţi Dacă subiectul este într-un colţ al fotografiei, aceasta creează o compoziţie asimetrică. Puteţi stabiliza fotografia captând un al doilea subiect în colţul opus pentru a echilibra greutatea vizuală a fotografiei. Subiect 2 Subiect 1 Instabil Subiect 2 Subiect 1 Stabil Atunci când realizaţi fotografii cu peisaje, centrarea orizontului va crea un efect asimetric. Daţi mai multă greutate fotografiei mutând orizontul sus sau jos. Subiect 1 Subiect 1 Subiect 2 Subiect 2 Instabil Stabil 25 Concepte utilizate în fotografie Numărul de referinţă al bliţului Bliţ Lumina este una din cele mai importante componente în fotografie. Totuşi, nu este uşor să dispuneţi de o cantitate de lumină suficientă oriucând şi oriunde. Utilizarea unui bliţ vă permite să optimizaţi setările pentru lumină şi să creaţi o varietate de efecte. Bliţul, cunoscut şi ca lumină stroboscopică sau rapidă, ajută la crearea unei expuneri corespunzătoare în condiţii de lumină scăzută. De asemenea, acesta este util în situaţii cu lumină excedentară. De exemplu, bliţul poate fi utilizat la compensarea expunerii umbrei unui subiect sau la captarea clară atât a subiectului, cât şi a fundalului, în condiţii de iluminare din spate. Numărul de model al unui bliţ se referă la puterea bliţului, iar cantitatea maximă de lumină creată este reprezentată de o valoare cunoscută ca „număr de referinţă”. Cu cât este mai mare numărul de referinţă, cu atât mai multă lumină este emisă de la bliţ. Numărul de referinţă este obţinut înmulţind distanţa de la bliţ la subiect şi valoarea aperturii atunci când sensibilitatea ISO este setată la 100. Număr de referinţă = Distanţă bliţ-subiect X Valoare apertură Valoare apertură = Număr de referinţă/Distanţă bliţ-subiect Distanţă bliţ-subiect = Număr de referinţă/Valoare apertură Aşadar, în cazul în care cunoaşteţi numărul de referinţă al unui bliţ, puteţi estima o distanţă bliţ-subiect optimă atunci când setaţi bliţul manual. De exemplu, dacă un bliţ are numărul de referinţă GN 20 şi se află la 4 m distanţă faţă de subiect, valoarea optimă a aperturii este F5.0. Înainte de corecţie După corecţie 26 Concepte utilizate în fotografie Fotografierea cu bounce Fotografierea cu bounce se referă la metoda de ricoşare a luminii de pe tavan sau pereţi astfel încât lumina se dispersează uniform pe subiect. În mod normal, fotografiile captate cu bliţul pot părea nefireşti şi cu umbre. Subiecţii din fotografiile captate prin fotografierea cu bounce nu au umbre şi au un aspect mai fin datorită luminii răspândite uniform. 27 Capitolul 1 Camera mea foto Aflaţi despre aspectul camerei foto, pictogramele de pe ecran, obiectiv, accesoriile opţionale şi funcţiile de bază. Camera mea foto Introducere Despachetarea Verificaţi dacă în cutia produsului se găsesc următoarele articole. Cameră foto (inclusiv capacul obiectivului şi capacul plăcuţei adaptoare hot-shoe) Adaptor de c.a./Cablu USB Baterie reîncărcabilă Curea CD-ROM cu software (Manualul utilizatorului inclus) Adobe Photoshop Lightroom DVD-ROM Ghid de pornire rapidă Ghid de referinţă rapidă • Ilustraţiile pot fi diferite faţă de articolele dvs. propriu-zise. • Puteţi achiziţiona accesorii opţionale de la un dealer sau centru de service Samsung. Samsung nu este responsabilă pentru problemele cauzate de utilizarea accesoriilor neautorizate. Pentru informaţii despre accesorii, consultaţi pagina 212. 29 Camera mea foto Aspectul camerei foto 3 4 1 Nr. 2 Selector de comenzi • În ecranul Menu: Mergeţi la 5 6 7 17 16 15 14 1 13 12 11 10 9 Nume 8 elementul dorit din meniu. • În Panoul inteligent: Reglaţi o opţiune selectată. • În modul Fotografiere: Reglaţi timpul de expunere sau valoarea aperturii în anumite moduri de fotografiere sau modificaţi dimensiunea zonei de focalizare. • În modul Redare: Vizualizaţi miniaturile sau măriţi sau micşoraţi o fotografie. Deschideţi sau închideţi un folder de fotografii continue sau rafală în modul Redare. Vă deplasaţi înapoi sau înainte într-un videoclip. Selector de moduri • t: Mod Recunoaştere 2 3 • • • • • • • • • inteligentă automată (pag. 55) P: Mod Program (pag. 57) A: Mod Prioritate apertură (pag. 59) S: Mod Prioritate obturator (pag. 60) M: Mod Manual (pag. 61) T: Mod particularizat 1 (pag. 63) U: Mod particularizat 2 (pag. 63) i: Mod Prioritate obiectiv (pag. 64) s: Mod Smart (Inteligent) (pag. 66) B: Wireless Network (Reţea fără fir) (pag. 134) Nr. Nume 4 Plăcuţă adaptoare hot-shoe 5 Bliţ incorporat (pag. 102) 6 Buton bliţ pop-up (pag. 102) 7 Microfon 8 Buton deblocare obiectiv 9 Senzor imagine 10 Suport montare obiectiv 11 Buton previzualizare în profunzime (pag. 24) 12 Index suport montare obiectiv 13 Lumină de asistenţă pentru AF/Indicator luminos pentru temporizator 14 Buton Pornire 15 Buton declanşator 16 Buton Măsurare (pag. 106) 17 Buton DIRECT LINK: Porniţi o funcţie Wi-Fi prestabilită. (pag. 33) Capacul plăcuţei adaptoare hot-shoe 30 Camera mea foto > Aspectul camerei foto Nr. 1 14 13 12 2 3 4 5 6 7 1 Nume Selector de operare • H: Single (Cadru unic) (pag. 96) • J: Continuous (Continuu) (pag. 96) • K: Timer (Temporizator) (pag. 97) • L: Bracketing (Serie de fotografii) (pag. 98) 2 Nr. Buton de navigare (Selector inteligent) • În modul Fotografiere - D: Modificaţi informaţiile pe ecran. - I: Selectaţi o valoare ISO. - C: Selectaţi o opţiune pentru 8 Buton de înregistrare videoclipuri 11 10 9 8 Ţineţi apăsat butonul, apoi rotiţi selectorul de comenzi pentru a regla valoarea expunerii. Vă deplasaţi sus, jos, stânga sau, respectiv, dreapta. (De asemenea, puteţi roti butonul de navigare.) Buton Redare 9 Butonul AEL (pag. 112) • În modul Fotografiere: Blocaţi 4 10 Accesaţi Panoul inteligent şi reglaţi fin anumite setări. o buton • În ecranul Menu: Salvaţi opţiunile 6 selectate. • În modul Fotografiere: Vă permite să selectaţi manual o zonă de focalizare în anumite moduri de fotografiere. 7 Buton Ştergere/Particularizare • În modul Fotografiere: Efectuaţi funcţia atribuită. (pag. 168) • În modul Redare: Ştergeţi fişiere. Accesaţi modul Redare pentru a vizualiza imagini sau videoclipuri. Indicator luminos pentru stare valoarea expunerii reglate sau focalizarea. • În modul Redare: Protejaţi fişierul selectat. Butonul Fn 5 Balansul de alb. - F: Selectaţi un mod AF. • În alte situaţii Începeţi să înregistraţi un videoclip. Buton reglare EV (pag. 111) 3 Nume 11 Vă indică starea camerei foto. • Intermitent: La salvarea unei fotografii, înregistrarea unui videoclip, trimiterea de date către un computer, la conectarea la o reţea WLAN sau trimiterea unei fotografii. • Continuu: Când nu există un transfer de date, când transferul de date către un computer este finalizat, sau când se încarcă bateria. Butonul MENU Accesaţi opţiuni sau meniuri. 12 Senzor de proximitate (pag. 169) 13 Vizor (pag. 33) 14 Scutul obiectivului 31 Camera mea foto > Aspectul camerei foto Nr. Nume 1 Selector de reglare a dioptrului (pag. 33) 1 2 Suport pentru cureaua camerei foto 2 3 3 4 5 Port microfon extern Introduceţi un microfon stereo de 3,5 mm. 4 Difuzor 5 Etichetă NFC 6 Port HDMI USB şi port eliberare declanşator 7 8 6 7 11 10 9 9 Conectaţi camera foto la un computer sau un port eliberare declanşator. Utilizaţi un cablu pentru eliberarea declanşatorului cu un tripod pentru a minimiza mişcarea camerei foto. Capac compartiment baterie/Cartelă de memorie Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie. Ecran (ecran tactil) • Pentru a realiza fotografii la unghiuri mari sau mici, înclinaţi ecranul în sus sau în jos. (pag. 14) • Atingeţi ecranul pentru a selecta un meniu sau opţiune. (pag. 38) 10 Antena internă 11 Punct de montare a trepiedului * Evitaţi contactul cu antena internă în timpul utilizării reţelei fără fir. 8 32 Camera mea foto > Aspectul camerei foto Reglarea unghiului vizorului şi a dioptrului Reglaţi unghiul vizorului pentru a realiza fotografii cu uşurinţă. Scoateţi vizorul uşor ( ) şi înclinaţi-l pentru a regla unghiul ( ). Selectorul de reglare a dioptrului este accesibil când scoateţi vizorul. Dacă imaginea nu este clară prin vizor, rotiţi selectorul de reglare a dioptrului pentru a îmbunătăţi imaginea. Nu reglaţi unghiul vizorului sau rotiţi selectorul de reglare a dioptrului peste limitele permise. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora vizorul sau selectorul de reglare a dioptrului. Utilizarea butonului DIRECT LINK Puteţi porni caracteristica Wi-Fi cu uşurinţă apăsând [DIRECT LINK]. Apăsaţi [DIRECT LINK] din nou pentru a reveni la modul anterior. Setarea butonului DIRECT LINK Puteţi selecta o funcţie Wi-Fi care va fi lansată atunci când apăsaţi butonul [DIRECT LINK]. (pag. 168) Pentru a seta o opţiune DIRECT LINK, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ d ĺ Key Mapping (Asociere taste) ĺ DIRECT LINKĺ o opţiune. 33 Camera mea foto Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto. Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie Dispozitiv de blocare a bateriei Glisaţi dispozitivul de blocare în jos pentru a elibera bateria. Baterie reîncărcabilă Apăsaţi cartela uşor până când aceasta se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot. Introduceţi o cartelă de memorie cu contactele aurii orientate în jos. Cartelă de memorie Cartelă de memorie Introduceţi bateria cu logo-ul Samsung orientat în sus. Utilizarea adaptorului pentru cartela de memorie Pentru a utiliza micro cartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor. Baterie reîncărcabilă Dacă indicatorul luminos pentru stare al camerei foto clipeşte nu scoateţi cartela de memorie sau bateria. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora datele stocate în cartela de memorie sau camera foto. 34 Camera mea foto Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto Încărcarea bateriei Pornirea camerei foto Înainte de prima utilizare a camerei foto, trebuie să încărcaţi bateria. Conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului USB la adaptorul de c.a. Setaţi butonul Pornire la ON. • Pentru a opri camera foto, setaţi butonul Pornire la OFF. • Va apărea ecranul de configurare iniţială la prima pornire a camerei foto. (pag. 36) Indicator luminos pentru stare • Lumina roşie aprinsă: Se încarcă • Lumina verde aprinsă: Încărcată complet • Lumina roşie clipeşte: Eroare de încărcare Utilizaţi numai adaptorul de c.a. şi cablul USB furnizate cu camera dvs. foto. În cazul în care utilizaţi un alt adaptor de c.a., este posibil ca bateria camerei foto să nu se încarce sau să funcţioneze necorespunzător. 35 Camera mea foto Efectuarea configurării iniţiale La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. Limba este prestabilită pentru ţara sau regiunea în care a fost vândută camera foto. Puteţi schimba limba după preferinţe. De asemenea, puteţi selecta un element atingându-l pe ecran. 1 Apăsaţi [I] pentru a selecta Time Zone (Fus orar), apoi apăsaţi [o]. 2 Apăsaţi [D/I] pentru a selecta un fus orar, apoi apăsaţi [o]. 5 Apăsaţi [D/I] pentru a seta opţiunea, apoi apăsaţi [o]. Back Date Settings Month Day Year • Ecranul poate fi diferit în funcţie de limba selectată. Back Time Zone [GMT +00:00] London 6 Apăsaţi [I] pentru a selecta Time Settings (Setări oră), apoi apăsaţi [o]. 7 Apăsaţi [C/F] pentru a selecta un element (Hr (Oră)/ Min (Minut)/DST (Ora de vară)). 8 Apăsaţi [D/I] pentru a seta opţiunea, apoi apăsaţi [o]. [GMT -01:00] Cape Verde [GMT -02:00] Mid-Atlantic [GMT -03:00] Buenos Aires, Sao Paulo [GMT -03:30] Newfoundland 3 Apăsaţi [I] pentru a selecta Date Settings (Setări dată), apoi apăsaţi [o]. Back Time Settings Hr 4 Min DST Apăsaţi [C/F] pentru a selecta un element (Year (An)/ Month (Lună)/Day (Zi)). 36 Camera mea foto > 9 Efectuarea configurării iniţiale Apăsaţi [I] pentru a selecta Date Type (Tip dată), apoi apăsaţi [o]. 10 Apăsaţi [D/I] pentru a selecta un tip de dată, apoi apăsaţi [o]. Back Language English Time Zone London Date Type Date Settingss YYYY/MM/DD Time Settingss MM/DD/YYYY Date Type DD/MM/YYYY 11 Apăsaţi [I] pentru a selecta Time Type (Tip oră), apoi apăsaţi [o]. 12 Apăsaţi [D/I] pentru a selecta un tip de oră, apoi apăsaţi [o]. Back Time Zone Date Settings Time Settings Time Type Date Type 12H London 2014/01/01 10:00 AM Time Type 24H 13 Apăsaţi [m] pentru a finaliza configurarea iniţială. 37 Camera mea foto Selectarea funcţiilor (opţiuni) Selectarea cu ajutorul butoanelor Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/I/C/F] pentru a muta, apoi apăsaţi [o] pentru a selecta o opţiune. Selectarea prin atingere Nu folosiţi obiecte ascuţite, cum ar fi creioanele şi pixurile, pentru a atinge ecranul. Puteţi deteriora ecranul. Glisare: Ţineţi apăsat pe o zonă a ecranului, apoi glisaţi degetul. Atingere: Atingeţi o pictogramă pentru a selecta un meniu sau o opţiune. Deplasare: Deplasaţi uşor degetul peste ecran. 38 Camera mea foto > Selectarea funcţiilor (opţiuni) • Atunci când atingeţi sau glisaţi pe ecran, poate apărea un efect de decolorare. Acesta nu este o funcţionare necorespunzătoare, ci o caracteristică a ecranului tactil. Atingeţi sau glisaţi uşor pentru a minimiza efectul de decolorare. • Ecranul tactil poate să nu funcţioneze corespunzător dacă folosiţi camera foto în medii cu umiditate extremă. • Ecranul tactil poate să nu funcţioneze corespunzător dacă aplicaţi pe ecran o peliculă de protecţie sau alte accesorii. • În funcţie de unghiul de vizualizare, ecranul poate apărea difuz. Reglaţi luminozitatea sau unghiul de vizualizare pentru îmbunătăţirea rezoluţiei. Utilizarea m Apăsaţi [m] sau atingeţi fotografiere sau setările. pe ecran, apoi modificaţi opţiunile de De ex. Selectarea dimensiunii fotografiei în modul P 1 Rotiţi selectorul de moduri la P. 2 Apăsaţi [m] sau atingeţi 3 Derulaţi selectorul de comenzi sau apăsaţi [D/I] pentru a vă deplasa la b, apoi apăsaţi [o]. . • De asemenea, puteţi atinge b pe ecran. 4 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/I] pentru a merge la Photo Size (Dimensiune fotografie), apoi apăsaţi [o]. • De asemenea, puteţi glisa lista de opţiuni, apoi atingeţi o opţiune. Back Select AutoShare Photo Size Quality ISO OLED Color Off 39 Camera mea foto > 5 Selectarea funcţiilor (opţiuni) Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/I] pentru a merge la o opţiune, apoi apăsaţi [o]. Utilizarea Panoului inteligent • De asemenea, puteţi glisa lista de opţiuni, apoi atingeţi o opţiune. Apăsaţi [f] sau atingeţi pe ecran pentru a accesa anumite funcţii, cum ar fi Expunere, ISO şi Balans de alb. • Apăsaţi [m] sau atingeţi Back (Înapoi) pentru a merge înapoi la meniul anterior. Back AutoSharePhoto Size (3:2) (5472x3648) Photo Size (3:2) (3888x2592) Quality (3:2) (2976x1984) ISO (3:2) (1728x1152) OLED Color 6 De ex. Reglaţi valoarea expunerii în modul P Select 1 Rotiţi selectorul de moduri la P. 2 Apăsaţi [f] sau atingeţi . (16:9) (5472x3080) Apăsaţi [m] sau atingeţi Back (Înapoi) pentru a comuta la modul Fotografiere. 40 Camera mea foto > 3 Selectarea funcţiilor (opţiuni) Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/I/C/F] pentru a merge la EV, apoi apăsaţi [o]. • Puteţi selecta direct o opţiune derulând selectorul de comenzi, fără a trebui să apăsaţi [o]. • De asemenea, puteţi selecta o opţiune atingând-o. Back Utilizare iFn Apăsaţi [i-Function] pe un obiectiv cu i-Function pentru a selecta şi regla manual pe obiectiv timpul de expunere, valoarea aperturii, valoarea expunerii, sensibilitatea ISO şi Balansul de alb. Adjust EV: 0.0 Puteţi regla anumite opţiuni glisându-le. Selectaţi o opţiune. Reglaţi valoarea unei opţiuni. 4 Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [C/F] pentru a regla valoarea aperturii, apoi apăsaţi [o]. • De asemenea, puteţi glisa selectorul pe ecran, apoi atingeţi Set (Setare) pentru a regla opţiunea. Back Set EV : 0.0 41 Camera mea foto > Selectarea funcţiilor (opţiuni) Utilizarea funcţiei iFn standard Când utilizaţi [i-Function] pe un obiectiv cu i-Function, puteţi selecta şi regla manual pe obiectiv timpul de expunere, valoarea aperturii, valoarea expunerii, sensibilitatea ISO şi Balansul de alb. De asemenea, puteţi utiliza funcţia Z. 1 Rotiţi selectorul de moduri la P, A, S sau la M. 2 Apăsaţi [m] ĺ d ĺ iFn Setting (Setare iFn) ĺ Mode (Mod) ĺ iFn Standard. 3 Apăsaţi [m] pentru a reveni la modul Fotografiere. 4 Apăsaţi pe [i-Function] pe obiectiv pentru a selecta o setare. • Pentru a selecta elementele să apară, apăsaţi [m] ĺ d ĺ iFn Setting (Setare iFn) ĺ iFn Standard ĺ un element. • De asemenea, puteţi apăsa [i-Function], apoi apăsaţi [D/I] sau glisaţi pe ecran pentru a selecta o setare. Opţiune Descriere Valoare apertură Reglaţi valoarea aperturii. Timp expunere Reglaţi timpul de expunere. EV Reglaţi valoarea expunerii. ISO Reglaţi sensibilitatea ISO. Balans de alb Selectaţi o opţiune pentru Balansul de alb. Z Măriţi un subiect cu o degradare mai mică a calităţii fotografiei decât zoom-ul Digital. Totuşi, este posibil ca rezoluţia sau dimensiunea fotografiei să se modifice în comparaţie cu atunci când măriţi rotind inelul de zoom. 42 Camera mea foto > 5 Selectarea funcţiilor (opţiuni) Reglaţi inelul de focalizare pentru a selecta o opţiune. • De asemenea, puteţi derula selectorul de comenzi sau roti butonul de navigare, sau glisa pe ecran pentru a selecta o opţiune. Opţiuni disponibile P A S M 3D Apertură - O - O - Timp expunere - - O O - EV O O O - O ISO O O O O - Balans de alb O O O O O Z O O O O - Mod Fotografiere • Această funcţie nu este disponibilă când ataşaţi un obiectiv 3D şi setaţi 3D Auto Mode (Mod 3D Auto) în modul 3D. 6 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. • Z nu este disponibil când setaţi metoda de fotografiere la Burst (Rafală). • Z nu este disponibil când captaţi fotografii în formatul de fişier RAW. • Z este dezactivat când înregistraţi videoclipuri apăsând butonul de înregistrare videoclipuri. 43 Camera mea foto > Selectarea funcţiilor (opţiuni) Utilizarea funcţiei iFn plus Pe un obiectiv i-Function, apăsaţi [i-Function], apoi apăsaţi [N], [W] sau [a] pe camera foto. De asemenea, puteţi porni funcţiile atribuite sau deschide meniul de setări cu i-Function. De ex. Atribuirea funcţiei calitate fotografie butonului Măsurare 1 Rotiţi selectorul de moduri la P, A, S sau la M. 2 Apăsaţi [m] ĺ d ĺ iFn Setting (Setare iFn) ĺ iFn Plus ĺ Metering (Mod de măsurare) ĺ Quality (Calitate). 3 Apăsaţi [m]. 4 Selectaţi iFn Setting (Setare iFn) ĺ Mode (Mod) ĺ iFn Plus. 5 Apăsaţi [m] pentru a reveni la modul Fotografiere. 6 Apăsaţi [i-Function] pe un obiectiv cu i-Function, apoi apăsaţi [N] pe camera foto. 7 Selectaţi o opţiune pentru calitatea fotografiei. 8 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. 44 Camera mea foto Pictogramele afişajului În modul Fotografiere Pictogramă Captarea fotografiilor 1 2 Descriere • • • : Încărcată complet : Încărcată parţial (Roşu): Descărcată (reîncărcaţi bateria) • : Se încarcă Zonă de focalizare Mişcare cameră foto Stabilizare optică a imaginii (OIS) (pag. 94) Scală focalizare manuală Z pornit Indicator de nivel (pag. 46) Z raport Histogramă (pag. 167) 3 1. Informaţii privind înregistrarea Pictogramă Timp expunere Valoare apertură Mod Fotografiere Valoare reglare expunere Ora curentă Distanţă focală* Bară panou de notificări Cartelă de memorie neintrodusă** Blocare expunere automată (pag. 112) Blocare focalizare automată (pag. 112) Număr disponibil de fotografii 100% Focalizare Descriere Data curentă Procentaj baterie Cadru de focalizare automată Zonă a punctului de măsurare Pictogramă Descriere Sensibilitate ISO (pag. 79) * Această pictogramă apare când ataşaţi obiectivul Power Zoom. ** Fotografiile care au fost captate, fără a introduce o cartelă de memorie, nu pot fi transferate pe o cartelă de memorie sau pe un computer. 2. Opţiuni de fotografiere Pictogramă Descriere Dimensiune fotografie Mod de operare Bliţ (pag. 101) Reglare intensitate bliţ Mod de măsurare (pag. 106) Mod AF (pag. 84) Identificare faţă Balans de alb (pag. 81) Microreglare Balans de alb Fişier RAW Interval dinamic (pag. 109) Culoare OLED (pag. 80) 3. Opţiuni de fotografiere (Atingeţi) Pictogramă Descriere Modificare mod Inteligent** Salvarea unui mod particularizat*** Conexiune mobil**** Opţiuni AF atingere Opţiuni de fotografiere Panou inteligent ** Această pictogramă apare numai atunci când selectaţi modul Inteligent. *** Această pictogramă apare atunci când selectaţi modul Custom1 (Particularizare1) sau Custom2 (Particularizare2). **** Puteţi selecta direct o funcţie Wi-Fi care să se conecteze la un telefon inteligent. Pictogramele afişate se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate. 45 Camera mea foto > Pictogramele afişajului Înregistrarea videoclipurilor Pictogramă Descriere 1 Nivel sunet videoclip 2 2. Opţiuni de fotografiere Despre indicatorul de nivel Indicatorul de nivel vă ajută să aliniaţi camera foto cu liniile orizontale sau verticale de pe ecran. În cazul în care indicatorul de nivel nu este la nivel, calibraţi indicatorul de nivel utilizând funcţia de Calibrare orizontală. (pag. 171) Pictogramă Descriere Verticală Dimensiune videoclip Mod AF (pag. 84) 1. Informaţii privind înregistrarea Pictogramă Descriere Balans de alb (pag. 81) Mod Fotografiere Microreglare Balans de alb Anulaţi AF atingere. Stabilizare optică a imaginii (OIS) (pag. 94) Timp înregistrare curent/ Timp înregistrare disponibil 100% Mod de măsurare (pag. 106) Procentaj baterie • • • : Încărcată complet : Încărcată parţial (Roşu): Descărcată (reîncărcaţi bateria) • : Se încarcă ▲ Nivel ▲ Subnivel Stabilizare digitală a imaginii (DIS) (pag. 115) Estompare gradată (pag. 116) Nu puteţi utiliza indicatorul de nivel când fotografiaţi în orientarea portret. Mişcare multiplă (pag. 115) Înregistrare voce oprită (pag. 116) Microfon intern în uz Indicator zoom* Buton Zoom* Valoare expunere Culoare OLED (pag. 80) Sensibilitate ISO (pag. 79) Orizontală * Această pictogramă apare când ataşaţi obiectivul Power Zoom. Pictogramele afişate se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate. 46 Camera mea foto > Pictogramele afişajului În modul Redare Vizualizarea fotografiilor 1 Redarea videoclipurilor Stop Mode F No Shutter ISO Metering Flash Focal Length White Balance EV Photo Size Folder No.-File No. Date & Time 2 Informații Pictogramă Descriere Vizualizaţi miniaturile imaginilor. (Atingeţi) Fişier curent/Număr total de fişiere 3 Nr. 1 2 Bară panou de notificări Partajaţi un fişier. (Atingeţi) m Meniu Redare/Editare (Atingeţi) Fişier RAW Fişier 3D Capture 3 Descriere Pictogramă Descriere Fotografie captată Viteză de redare Histogramă RGB (pag. 167) Mişcare multiplă Mod Fotografiere, Mod de măsurare, Bliţ, Balans de alb, Valoare apertură, Timp expunere, ISO, Distanţă focală, Valoare expunere, Dimensiune fotografie, Număr folder-Număr fişier, Dată Durată de redare curentă Durată videoclip / Vizualizaţi fişierul anterior/Scanaţi înapoi. (De fiecare dată când atingeţi pictograma de scanare înapoi, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X.) / Întrerupeţi sau reluaţi redarea. / Vizualizaţi fişierul următor/Scanaţi înainte. (De fiecare dată când atingeţi pictograma de scanare înainte, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X.) Fişier protejat Reglaţi volumul sau opriţi sunetul. 47 Camera mea foto > Pictogramele afişajului Modificarea informaţiilor afişate Vizualizarea panoului de notificări Atingeţi în partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări. Puteţi regla luminozitatea ecranului sau vizualiza durata de viaţă a bateriei şi informaţiile despre stocarea datelor. Dacă aţi modificat setările implicite ale camerei foto pentru dimensiunea imaginii şi pentru calitate, valoarea expunerii şi sensibilitatea ISO, puteţi vizualiza setările modificate. Atingeţi partea de jos a panoului de notificări sau apăsaţi [m] sau [f] pentru a-l închide. Display Brightness Auto Apăsaţi [D] în mod repetat pentru a modifica tipul de afişaj. Mod Tip de afişaj Storage & Battery Level Storage 10 shot(s) Battery Level Changed Camera Settings • Informaţii de bază despre fotografiere (Mod Fotografiere, • • Fotografiere • • Redare Timp expunere, Valoare apertură, Valoare expunere, Sensibilitate ISO etc.) Informaţii de bază despre fotografiere + Butoane pentru opţiuni de fotografiere (MENU, Fn, Conexiune mobil, AF atingere) + Indicator de nivel Informaţii de bază despre fotografiere + Butoane pentru opţiuni de fotografiere + Informaţii despre opţiunile de fotografiere curente (Dimensiune fotografie, Mod de operare, Bliţ, Mod de măsurare, Mod AF etc.) Informaţii de bază despre fotografiere + Butoane pentru opţiuni de fotografiere + Informaţii despre opţiunile de fotografiere curente + Histogramă + Dată şi oră Nicio informaţie (la conectarea la un HDTV sau un monitor compatibil HDMI) • Informaţii de bază • Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent. • Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent, inclusiv histograma RGB. 48 Camera mea foto Obiective Puteţi achiziţiona obiective opţionale făcute exclusiv pentru camera dvs. foto din seria NX. Aflaţi despre funcţiile fiecărui obiectiv şi selectaţi-l pe cel care se potriveşte nevoilor şi preferinţelor dvs. Aspectul obiectivului Obiectiv SAMSUNG 18-55 mm F3.5-5.6 OIS III (exemplu) 8 1 2 Nr. Descriere 1 2 Index suport montare obiectiv 3 Inel de focalizare (pag. 92) 4 Index montare capac obiectiv 5 Obiectiv 6 Butonul i-Function (pag. 64) 7 Comutator AF/MF (pag. 84) 8 Contacte obiectiv Inel de zoom Când nu utilizaţi obiectivul, montaţi capacul obiectivului şi capacul de protecţie a monturii obiectivului pentru a proteja obiectivul de praf şi de zgârieturi. 3 4 5 6 7 49 Camera mea foto > Obiective Obiectiv SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED II (exemplu) 7 1 Blocarea sau deblocarea obiectivului Pentru a bloca obiectivul, depărtaţi comutatorul de blocare a zoom-ului de corpul camerei foto şi rotiţi inelul de zoom, după cum este înfăţişat în ilustraţie. 2 6 3 5 4 Nr. Descriere 1 2 Index suport montare obiectiv 3 Obiectiv 4 Inel de focalizare (pag. 92) 5 Butonul i-Function (pag. 64) 6 Inel de zoom 7 Contacte obiectiv Comutator blocare zoom 50 Camera mea foto > Obiective Pentru a debloca obiectivul, rotiţi inelul de zoom, după cum este înfăţişat în ilustraţie, până când auziţi un clic. Obiectiv SAMSUNG 16 mm F2.4 (exemplu) 5 1 2 3 4 Nu puteţi capta o fotografie atunci când obiectivul este blocat. Nr. Descriere 1 2 3 Butonul i-Function (pag. 64) 4 Obiectiv 5 Contacte obiectiv Index suport montare obiectiv Inel de focalizare (pag. 92) 51 Camera mea foto > Obiective Marcaje obiectiv Nr. Aflaţi ce înseamnă numerele de pe obiectiv. Descriere Valoare apertură 1 Obiectiv SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS (exemplu) Un interval de valori acceptate pentru apertură. De exemplu, 1:3.5–6.3 reprezintă un interval maxim al valorii aperturii de la 3,5 la 6,3. Distanţă focală 2 Distanţa dintre mijlocul obiectivului şi punctul său focal (în milimetri). Această cifră este exprimată într-un interval: de la distanţa focală minimă la distanţa focală maximă a obiectivului. Distanţele focale mai lungi determină restrângerea unghiurilor de vedere, iar subiectul este mărit. Distanţele focale mai scurte determină lărgirea unghiurilor de vedere. ED 3 1 2 3 4 5 ED provine de la Extra-low Dispersion (Dispersie extra-scăzută). Lentila de dispersie extra-scăzută este eficientă în minimizarea aberaţiei cromatice (o distorsiune care apare când un obiectiv nu poate focaliza toate culorile în acelaşi punct de convergenţă). OIS (pag. 94) 4 Stabilizare optică a imaginii. Obiectivele cu aceasta caracteristică pot detecta mişcarea camerei foto şi pot anula efectiv mişcarea în interiorul camerei foto. Ø 5 Diametrul obiectivului. Când ataşaţi un filtru la obiectiv, asiguraţi-vă că diametrul obiectivului şi cel al filtrului sunt la fel. 52 Camera mea foto Accesorii Puteţi utiliza accesorii, cum ar fi un bliţ extern, care vă poate ajuta să captaţi fotografii mai bune şi mai facile. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile opţionale, consultaţi manualul fiecărui accesoriu. Aspectul bliţului extern SEF220A (exemplu) (opţional) 7 • Ilustraţiile pot fi diferite faţă de articolele propriu-zise. • Puteţi achiziţiona accesorii aprobate de Samsung de la un dealer sau centru de service Samsung. Samsung nu este responsabilă de daunele cauzate de utilizarea accesoriilor produse de alt fabricant. 8 1 2 3 6 5 4 Nr. 9 Descriere 1 Pictogramele afişajului 2 Indicator luminos READY/Buton test 3 Buton MODE 4 Buton declanşare bliţ 5 Buton Pornire 6 Capac baterie 7 Bec 8 Comutator mod TELE/WIDE 9 Conexiunea plăcuţei adaptoare 53 Camera mea foto > Accesorii Conectarea bliţului extern 1 Scoateţi capacul plăcuţei adaptoare hot-shoe de la camera foto. 3 Apăsaţi pe butonul pornire de pe bliţ. • Puteţi capta o fotografie cu un bliţ care nu este încărcat complet, însă este recomandat să utilizaţi un bliţ care este încărcat complet. • Opţiunile disponibile pot fi diferite, în funcţie de modul de fotografiere. • Există un interval între două declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară. • Pentru detalii suplimentare despre bliţurile opţionale, consultaţi manualul de utilizare al bliţului. Utilizaţi numai bliţuri aprobate de Samsung. Utilizarea bliţurilor incompatibile poate deteriora camera foto. 2 Montaţi bliţul glisându-l în plăcuţa adaptoare hot-shoe. • Pentru a declanşa bliţul, trageţi uşor bliţul în timp ce apăsaţi butonul PUSH. 54 Camera mea foto Moduri de fotografiere Două moduri simple de fotografiere - modul Recunoaştere inteligentă automată şi modul Inteligent - vă ajută să captaţi fotografii cu numeroase setări automate. Modurile suplimentare vă permit o particularizare mai mare a setărilor. Pictogramă t În modul Recunoaştere inteligentă automată, camera foto recunoaşte condiţiile înconjurătoare şi reglează automat factorii care contribuie la expunere, inclusiv timpul de expunere, valoarea aperturii, modul de măsurare, Balans de alb şi compensarea expunerii. Deoarece camera foto controlează majoritatea funcţiilor, unele funcţii de fotografiere sunt limitate. Modul este util pentru captarea instantaneelor rapide cu număr minim de ajustări. Descriere Mod Recunoaştere inteligentă automată (pag. 55) P Mod Program (pag. 57) A Mod Prioritate apertură (pag. 59) S Mod Prioritate obturator (pag. 60) M Mod Manual (pag. 61) T Mod particularizat 1 (pag. 63) U Mod particularizat 2 (pag. 63) i Mod Prioritate obiectiv (pag. 64) s Mod Inteligent (pag. 66) B t Modul Recunoaştere inteligentă automată Caracteristici Wi-Fi (pag. 134) 55 Camera mea foto > Moduri de fotografiere 1 Rotiţi selectorul de moduri la t. 2 Aliniaţi subiectul în cadru. 3 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Pictogramă Descriere Peisaje cu lumină de fundal Portrete cu lumină de fundal Portrete Fotografii în prim plan ale obiectelor • Camera foto selectează o scenă. Pe ecran apare o pictogramă Fotografii în prim plan ale textului adecvată pentru scenă. Apusuri În interior, întuneric Parţial luminat A Prim-plan cu lumină de reflector Portrete cu lumină de reflector Cer albastru Zonele împădurite sunt compuse de obicei din subiecţi de culoarea verde Fotografii în prim plan cu subiecţi coloraţi Scene identificabile Camera foto este stabilizată pe un trepied şi subiectul nu se mişcă pentru o anumită perioadă de timp. (la fotografierea în întuneric) Pictogramă Descriere Peisaje Subiecţi în mişcare activă Scene cu fundaluri albe strălucitoare Artificii (când se foloseşte un trepied) Peisaje nocturne Portrete nocturne 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. 56 Camera mea foto > Moduri de fotografiere • Din cauza unor factori externi, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea sau • • • • distanţa faţă de subiect, camera foto poate detecta alte scene, chiar cu aceiaşi subiecţi. În cazul în care camera foto nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, aceasta foloseşte setările implicite pentru modul Recunoaştere inteligentă automată. Chiar dacă este detectată o faţă, camera foto poate să nu selecteze un mod de portret, în funcţie de poziţia sau de iluminarea subiectului. Chiar dacă utilizaţi un trepied, camera foto poate să nu detecteze modul trepied ( ) dacă subiectul se mişcă. Camera foto consumă mai multă energie de la baterie deoarece modifică frecvent setările pentru a selecta scenele corespunzătoare. P Modul Program Camera foto reglează automat timpul de expunere şi valoarea aperturii, astfel încât să se poată realiza o valoare optimă a expunerii. Acest mod este util atunci când doriţi să captaţi fotografii cu expunere constantă, având posibilitatea de a ajusta alte setări. 1 Rotiţi selectorul de moduri la P. 2 Setaţi opţiunile dorite. 3 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. 57 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Schimbare program Funcţia Schimbare program vă permite să reglaţi timpul de expunere şi valoarea aperturii, în timp ce camera foto păstrează aceeaşi expunere. Când derulaţi selectorul de comenzi la stânga sau rotiţi butonul de navigare în sensul invers acelor de ceasornic, timpul de expunere scade şi valoarea aperturii creşte. Când derulaţi selectorul de comenzi la dreapta sau rotiţi butonul de navigare în sensul acelor de ceasornic, timpul de expunere creşte şi valoarea aperturii scade. Timpul de expunere minim Setaţi timpul de expunere să nu fie mai mic decât timpul selectat. Totuşi, dacă nu poată fi obţinută o valoare de expunere optimă, deoarece sensibilitatea ISO a atins valoarea ISO maximă care este setată de Interval ISO Auto, timpul de expunere poate fi mai mic decât timpul de expunere minim selectat. Pentru a seta timpul de expunere minim, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Minimum Shutter Speed (Timp expunere minim) ĺ o opţiune. • Această caracteristică este disponibilă numai atunci când Sensibilitate ISO este setată la Auto (Automat). • Această caracteristică este disponibilă numai în modul Program sau Aperture Priority (Prioritate apertură). 58 Camera mea foto > Moduri de fotografiere A Modul Prioritate apertură 1 Rotiţi selectorul de moduri la A. În modul Prioritate apertură, camera foto calculează automat timpul de expunere în funcţie de valoarea aperturii pe care o alegeţi. 2 Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare pentru a regla valoarea aperturii. • De asemenea, puteţi regla valoarea aperturii apăsând [f], Puteţi regla adâncimea câmpului (DOF) modificând valoarea aperturii. Acest mod este util pentru realizarea de portrete, de fotografii ale florilor sau ale peisajului. deplasându-vă la valoarea aperturii, apoi derulând selectorul de comenzi sau glisând pe ecran. 3 Setaţi opţiunile dorite. 4 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. • În setările de lumină slabă, este posibil să trebuiţi să măriţi sensibilitatea ISO pentru a preveni fotografiile neclare. • Pentru a seta timpul de expunere minimum, în modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Minimum Shutter Speed (Timp expunere minim) ĺ o opţiune. Adâncime mare a câmpului Adâncime mică a câmpului 59 Camera mea foto > Moduri de fotografiere S Modul Prioritate obturator 1 Rotiţi selectorul de moduri la S. În modul Prioritate obturator, camera foto reglează automat valoarea aperturii în funcţie de timpul de expunere pe care îl alegeţi. Acest mod este util pentru captarea fotografiilor subiecţilor care se mişcă foarte rapid sau pentru crearea efectelor trasor într-o fotografie. 2 Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare pentru a regla timpul de expunere. De exemplu, setaţi timpul de expunere sub 1/500 sec. pentru a îngheţa subiectul. Pentru a face ca subiectul să apară neclar, setaţi timpul de expunere sub 1/30 sec. • De asemenea, puteţi regla timpul de expunere apăsând [f], deplasându-vă la timpul de expunere, apoi derulând selectorul de comenzi sau glisând pe ecran. 3 Setaţi opţiunile dorite. 4 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. Pentru a compensa cantitatea redusă de lumină permisă de timpii de expunere rapizi, deschideţi apertura şi permiteţi să intre mai multă lumină. Dacă fotografiile sunt încă prea întunecate, măriţi valoarea ISO. Timp de expunere încet Timp de expunere rapid 60 Camera mea foto > Moduri de fotografiere M Modul Manual Modul Manual vă permite să reglaţi manual timpul de expunere şi valoarea aperturii. În acest mod, puteţi controla complet expunerea fotografiilor dvs. Acest mod este util în medii de fotografiere controlate, cum ar fi un studio sau atunci când sunt necesare reglări fine ale setărilor camerei foto. De asemenea, modul Manual este recomandat pentru fotografierea scenele nocturne sau a artificiilor. 1 Rotiţi selectorul de moduri la M. 2 Derulaţi selectorul de comenzi pentru a regla timpul de expunere. 3 Rotiţi butonul de navigare pentru a regla valoarea aperturii. Utilizarea modului Încadrare Când schimbaţi valoarea aperturii sau timpul de expunere, expunerea se modifică în funcţie de setări, astfel încât ecranul se poate întuneca. Când această funcţie este pornită, luminozitatea afişajului este constantă, indiferent de setări, astfel încât puteţi încadra mai bine fotografia. Pentru a utiliza Mod încadrare, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Framing Mode (Mod Încadrare) ĺ o opţiune. • De asemenea, puteţi regla timpul de expunere sau valoarea aperturii apăsând [f], deplasându-vă la timpul de expunere sau la valoarea expunerii, apoi derulând selectorul de comenzi sau glisând pe ecran. 4 Setaţi opţiunile dorite. 5 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. 61 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Utilizarea funcţiei Bulb Utilizaţi funcţia Bulb pentru a fotografia scene nocturne sau cerul pe timpul nopţii. În timp ce apăsaţi pe [Declanşator], obturatorul este lăsat deschis, astfel încât să puteţi crea efecte de lumini mişcătoare. Pentru a folosi un bec, Derulaţi complet selectorul de comenzi la stânga la Bulb ĺ Ţineţi apăsat pe [Declanşator] pentru timpul dorit. • Dacă setaţi o valoare ISO ridicată sau deschideţi obturatorul pentru mult timp, este posibil ca zgomotul de imagine să crească. • Opţiunile operare, bliţ şi One touch shot (Poză cu o apăsare) nu pot fi utilizate cu funcţia Bulb. • Funcţia Bulb este disponibilă numai în modul Manual. • Utilizaţi un trepied şi un sistem de eliberare a declanşatorului pentru a preveni mişcarea camerei foto. • Cu cât deschideţi mai mult obturatorul, cu atât mai mult durează salvarea unei fotografii. Nu opriţi camera foto în timp ce camera foto salvează o fotografie. • Dacă utilizaţi această funcţie pentru mult timp, utilizaţi o baterie încărcată complet. 62 Camera mea foto > Moduri de fotografiere T U Modul Particularizat Modul Particularizat vă permite să creaţi propriile moduri de fotografiere particularizând opţiunile şi salvându-le. Salvaţi setările pentru opţiunea utilizată frecvent şi apoi deschideţi-o ca mod propriu de fotografiere particularizat pentru mediul de fotografiere. Utilizaţi modul Particularizat când captaţi fotografii în diverse medii, când aţi preferat setările de fotografiere sau când utilizaţi frecvent opţiunile prestabilite în anumite condiţii. 4 Verificaţi opţiunile de fotografiere, apoi selectaţi Save (Salvare). 5 Utilizaţi tastatura de pe ecran pentru a introduce un nume pentru mod. (pag. 139) 6 Apăsaţi [o] pentru a salva un mod. Puteţi salva până la 10 moduri particularizate. Salvarea modurilor particularizate 1 Rotiţi selectorul de moduri la P, A, S, M, T sau la U. 2 Setaţi opţiunile de fotografiere. 3 Apăsaţi [m], apoi selectaţi d ĺ Manage Custom Mode (Gestionare Mod Particularizat) ĺ Save (Salvare). • De asemenea, puteţi salva un mod particularizat atingând Selectarea modurilor particularizate 1 Rotiţi selectorul de moduri la T sau la U. 2 Derulaţi la un mod particularizat salvat pe o fereastră pop-up, apoi selectaţi Yes (Da). pe • De asemenea, puteţi selecta [m], apoi selecta d ĺ Manage Custom Mode (Gestionare Mod Particularizat) ĺ Open (Deschidere) ĺ un mod. ecran. • De asemenea, puteţi salva un mod particularizat apăsând [f], apoi atingând . • Dacă nu există niciun mod particularizat salvat, puteţi selecta un mod de fotografiere dintr-o fereastră pop-up de pe camera foto, seta opţiunile de fotografiere şi salva modurile particularizate noi. 3 Verificaţi opţiunile de fotografiere, apoi selectaţi OK. 63 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Ştergerea modurilor particularizate i Modul Prioritate obiectiv 1 Rotiţi selectorul de moduri la P, A, S, M, T sau la U. 2 Apăsaţi [m], apoi selectaţi d ĺ Manage Custom Mode (Gestionare Mod Particularizat) ĺ Delete (Ştergere). 1 Rotiţi selectorul de moduri la i. 3 Selectaţi un mod pentru ştergere, apoi apăsaţi [n]. 2 Apăsaţi pe [i-Function] pe obiectiv pentru a selecta o setare. Modul Prioritate obiectiv vă permite să reglaţi adâncimea câmpului sau contrastul fotografiei, sau să utilizaţi funcţia Z. • De asemenea, puteţi apăsa [i-Function], apoi apăsaţi [D/I] sau glisaţi pe ecran pentru a selecta o setare. 64 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Opţiune Descriere E Reglaţi adâncimea câmpului pentru a face neclar sau clar fundalul. G Reglaţi contrastul pentru a mări sau micşora diferenţele de umbrire din fotografie. Z Măriţi un subiect cu o degradare mai mică a calităţii fotografiei decât zoom-ul Digital. Totuşi, este posibil ca rezoluţia fotografiei să se modifice în comparaţie cu atunci când măriţi rotind inelul de zoom. 4 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. • Această funcţie nu este disponibilă când ataşaţi un obiectiv 3D şi setaţi 3D Auto Mode (Mod 3D Auto) în modul 3D. • Pe măsură ce reglaţi opţiunea E mai aproape de • • 3 Reglaţi inelul de focalizare pentru a selecta o opţiune. • De asemenea, puteţi derula selectorul de comenzi sau roti butonul de navigare, sau glisa pe ecran pentru a selecta o opţiune. • • , valoarea aperturii se măreşte şi timpul de expunere scade. În condiţii de întuneric, fotografiile pot fi neclare. Pe măsură ce reglaţi opţiunea G mai aproape de +4, diferenţele de umbrire din fotografie cresc. Z nu este disponibil când setaţi metoda de fotografiere la Burst (Rafală). Z nu este disponibil când captaţi fotografii în formatul de fişier RAW. Z este dezactivat când înregistraţi videoclipuri apăsând butonul de înregistrare videoclipuri. 65 Camera mea foto > Moduri de fotografiere s Modul Inteligent Opţiune În modul Inteligent, puteţi fotografia cu opţiuni prestabilite pentru o anumită scenă. 1 Rotiţi selectorul de moduri la s. 2 Selectaţi o scenă. Portrait Glisaţi pentru a naviga la opţiuni. Comutaţi la vizualizarea grilă. Descriere Beauty Face (Înfrumuseţare faţă) Fotografiaţi un portret cu opţiuni de ascundere a imperfecţiunilor feţei. Best Face (Cea mai bună față) Captaţi mai multe fotografii şi înlocuiţi feţele pentru a crea cea mai bună imagine posibilă. Landscape (Peisaj) Captaţi scene de natură statică şi peisaje. Macro Captaţi subiecţi mici sau în prim-plan. Action Freeze (Îngheţare acţiune) Captaţi subiecţi care se mişcă la viteză mare. Rich Tones (Tonuri bogate) Captaţi o fotografie cu culori vii. Panorama (Vedere panoramică) Captaţi o scenă panoramică amplă într-o singură fotografie. Waterfall (Cascadă) Captaţi scene cu cascade. Multi Exposure (Expunere multiplă) Captaţi mai multe fotografii şi le suprapuneţi pentru a crea o singură fotografie. Creative Shot (Fotografiere creativă) Captaţi fotografii cu efecte aplicate automat. Smart Jump Shot (Fotografie inteligentă săritură) Setaţi o zonă pentru captarea automată a unui subiect care sare, când este detectată mişcarea. Silhouette (Siluetă) Captaţi subiecţi cu forme întunecate pe un fundal deschis. Comutaţi la vizualizarea listă. 66 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Opţiune Descriere Sunset (Apus) Captaţi scene la apus, cu nuanţe naturale de roşu şi galben. Night (Noapte) Captaţi mai multe fotografii în condiţii de iluminare slabă fără bliţ. Camera foto le combină pentru a crea o singură imagine care este mai luminoasă şi are mai puţină neclaritate. Fireworks (Artificii) Captaţi scene cu artificii. Light Trace (Urme lumină) Captaţi scene cu lumina care dispare treptat în condiţii de iluminare slabă. Unele opţiuni nu sunt disponibile când utilizaţi vizorul. 3 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta. 67 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Utilizarea modului Cea mai bună față 5 În modul Cea mai bună față, puteţi capta mai multe fotografii şi înlocui feţele pentru a crea cea mai bună imagine posibilă. Utilizaţi acest mod pentru a selecta cea mai bună imagine pentru fiecare individ atunci când captaţi fotografii de grup. 1 Rotiţi selectorul de moduri la s, apoi selectaţi Best Face (Cea mai bună față). 2 Încadraţi subiectul în cadru, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 3 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. Atingeţi cea mai bună imagine din cele 5 feţe care au fost captate. • Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a înlocui restul feţelor în fotografie. • Pictograma va apărea pe imaginea pe care o recomandă camera foto. • Atingeţi pentru a ascunde feţele captate. • Camera foto captează 5 fotografii consecutiv. • Prima fotografie este setată ca imagine de fundal. • Camera foto detectează automat feţele după fotografiere. 4 Atingeţi o faţă care va fi înlocuită. Back Save 6 Apăsaţi [o] pentru a salva fotografia. • Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto. • Rezoluţia fotografiei este setată la 5.9M sau mai jos. 68 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Captarea fotografiilor panoramice 5 Captaţi o fotografie panoramică 2D sau 3D. Fotografiile panoramice 3D pot fi vizualizate numai la un TV 3D sau la un monitor 3D. Cu butonul [Declanşator] apăsat, mişcaţi încet camera foto în direcţia pe care aţi selectat-o. • În modul Panoramă 3D, puteţi capta o scenă numai în direcţii orizontale. 1 Rotiţi selectorul de moduri la s, apoi selectaţi Panorama (Vedere panoramică). 2 Apăsaţi [m] ĺ b ĺ Panorama (Vederea panoramică) ĺ Live Panorama (Panoramă vie) sau 3D. 3 Apăsaţi [m] pentru a reveni la modul Fotografiere. 4 Ţineţi apăsat pe [Declanşator] pentru a începe fotografierea. • Este afişată o săgeată spre direcţia de mişcare, şi întreaga imagine a fotografiei este afişată în caseta de previzualizare. • Când scenele sunt aliniate, camera foto captează automat următoarea fotografie. 6 Când aţi terminat, eliberaţi butonul [Declanşator]. • Camera foto salvează automat fotografiile într-o singură fotografie. • Dacă eliberaţi butonul [Declanşator] în timpul fotografierii, fotografierea panoramică se opreşte şi fotografiile care au fost captate sunt salvate. 69 Camera mea foto > Moduri de fotografiere • Rezoluţia variază în funcţie de fotografia panoramică pe care aţi captat-o. • În modul Vedere panoramică, unele opţiuni de fotografiere nu sunt • • • • • • disponibile. Camera foto se poate opri din fotografiere din cauza compoziţiei de fotografiere sau a mişcării subiectului. În modul Vedere panoramică, camera foto poate să nu capteze ultima scenă în întregime dacă încetaţi să mişcaţi camera foto pentru a îmbunătăţi calitatea fotografiei. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi puţin camera foto dincolo de punctul în care doriţi să se termine scena. În modul Panoramă 3D, camera foto poate să nu capteze începutul sau sfărşitul unei scene datorită naturii efectului 3D. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi puţin camera foto dincolo de punctele de început şi sfârşit pe care doriţi să le captaţi. Fotografiile captate cu funcţia 3D sunt salvate în formate JPEG (2D) şi MPO (3D). Pe ecranul camerei dvs. foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG. Pentru a vizualiza fişiere 3D, conectaţi camera foto la un TV 3D sau la un monitor 3D cu un cablu opţional HDMI. În timpul vizualizării, purtaţi ochelari 3D adecvaţi. Captarea fotografiilor în modul Panoramă 3D poate duce la un efect 3D mai puţin pronunţat decât la fotografiile captate cu un obiectiv 3D. Pentru a mări efectul 3D, ataşaţi obiectivul 3D opţional şi utilizaţi modul 3D. (pag. 73) • Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii panoramice, evitaţi următoarele: mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine mişcarea camerei foto la viteze neregulate agitarea camerei foto fotografierea în locuri întunecate captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică • Fotografiile efectuate sunt salvate automat, şi fotografierea este oprită în următoarele condiţii: - dacă schimbaţi direcţia de fotografiere în timp ce fotografiaţi - dacă mişcaţi camera foto prea rapid - dacă nu mişcaţi camera foto - 70 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Utilizarea modului Fotografie inteligentă săritură 4 • Lumina de asistenţă pentru AF/Indicatorul luminos pentru În modul Fotografie inteligentă săritură, puteţi seta o zonă pentru a capta un subiect care sare. Camera foto va capta automat o fotografie atunci când este detectată mişcarea. 1 Rotiţi selectorul de moduri la s, apoi selectaţi Smart Jump Shot (Fotografie inteligentă săritură). 2 Glisaţi caseta de pe ecran la locaţia dorită. Apăsaţi pe [Declanşator] sau [o] pentru a capta fotografia. temporizator va clipi timp de 5 secunde. Informează subiectul să fie pregătit pentru săritură în timp ce indicatorul luminos clipeşte. • Când este detectat un subiect în interiorul casetei de pe ecran după ce lumina de asistenţă pentru AF/Indicatorul luminos pentru temporizator se opreşte din clipit, camera foto va capta 5 fotografii consecutiv. 5 Atingeţi cea mai bună imagine din cele 5 feţe pentru a o selecta. 6 Apăsaţi [o] pentru a salva fotografia. • Apăsaţi [m] pentru a reveni la modul Fotografiere fără a salva fotografia. 3 Glisaţi colţurile casetei pentru a regla dimensiunea acesteia pentru a încadra subiectul care sare (o persoană). • Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto. • În medii întunecate camera foto nu poate capta fotografii. 71 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Înregistrarea unui videoclip În modul Fotografiere, puteţi înregistra videoclipuri Full HD (1920X1080) apăsând (Înregistrare videoclip). Camera foto vă permite să înregistraţi un videoclip de până la 29 de minute şi 59 de secunde până când dimensiunea unui fişier film devine 4 GB în lungime la 60, 30, 24 sau 15 cadre pe secundă şi salvează fişierele în format MP4 (H.264). (Pentru 1920X1080 (60 cadre pe secundă), puteţi înregistra până la 21 de minute şi 15 secunde.) Opţiunea 60 cadre pe secundă este disponibilă numai cu 1920X1080 şi 1280X720, opţiunea 24 fps (24 cadre pe secundă) este disponibilă numai cu 1920X810. Opţiunea 15 fps (15 cadre pe secundă) este disponibilă numai cu anumite opţiuni Filtru inteligent. Sunetul este înregistrat prin microfonul camerei foto. (Dacă ataşaţi un microfon extern, sunetul va fi înregistrat prin microfonul extern.) 1 Rotiţi selectorul de moduri la t, P, A, S, M, T, U, i sau la s. • Această caracteristică poate să nu funcţioneze în anumite moduri. 2 Setaţi opţiunile dorite. 3 Apăsaţi (Înregistrare videoclip) pentru a porni înregistrarea. 4 Apăsaţi (Înregistrare videoclip) din nou pentru a opri. • H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este ultimul format de codificare video stabilit Puteţi seta expunerea reglând valoarea aperturii şi timpul de expunere pentru modul pe care l-aţi selectat. Când utilizaţi un obiectiv care nu are un comutator AF/MF în timpul înregistrării unui videoclip, apăsaţi [F] pentru a dezactiva sau activa funcţia AF. Când utilizaţi obiectivul care are un comutator AF/MF, funcţia AF funcţionează conform cu setarea comutatorului. • Selectaţi Fader (Estompare gradată) pentru a estompa gradat sau a clarifica gradat o scenă. De asemenea, puteţi selecta Voice (Voce), Wind Cut (Eliminare vânt), sau alte opţiuni pentru a seta opţiunile de înregistrare. (pag. 116) • • • • în 2003 în urma colaborării dintre ISO-IEC şi ITU-T. Datorită faptului că acest format foloseşte un grad mare de compresie, pot fi salvate mai multe date într-un spaţiu mai mic de memorie. Dacă aveţi opţiunea stabilizator de imagine pornită când înregistraţi un film, camera foto poate înregistra sunetul stabilizatorului de imagine. Zgomotul zoom-ului sau alte sunete ale obiectivului pot fi înregistrate dacă reglaţi obiectivul în timpul înregistrării unui videoclip. Atunci când utilizaţi un obiectiv video opţional, zgomotul focalizării automate nu este înregistrat. Dacă scoateţi obiectivul camerei foto în timp ce înregistraţi un film, înregistrarea va fi întreruptă. Nu schimbaţi obiectivul în timp ce înregistraţi. Dacă montaţi sau demontaţi un microfon extern în timpul înregistrării unui film, sunetul nu va fi înregistrat prin microfonul extern al camerei foto. 72 Camera mea foto > Moduri de fotografiere • Dacă schimbaţi brusc unghiul de filmare al camerei foto, în timp ce • • • • • • • înregistraţi un film, camera foto nu poate înregistra imaginile cu acurateţe. Utilizaţi un trepied pentru a minimiza mişcarea camerei foto. Camera foto acceptă numai funcţia Multi AF (AF multiplă) atunci când înregistraţi un videoclip. Nu puteţi utiliza alte funcţii de setare a zonei de focalizare, cum ar fi Face Detection AF (Identificare faţă AF). Când dimensiunea unui fişier video depăşeşte 4 GB, camera foto opreşte automat înregistrarea chiar dacă timpul maxim de înregistrare (29 minute şi 59 secunde) nu a fost atins. Dacă utilizaţi o cartelă de memorie cu viteză de scriere mică, înregistrarea filmului dvs. poate fi întreruptă, deoarece cartela de memorie nu poate procesa date la viteza la care este înregistrat videoclipul. Dacă acest lucru se întâmplă, înlocuiţi cartela cu o cartelă de memorie mai rapidă sau reduceţi dimensiunea videoclipului (de exemplu, de la 1280X720 la 640X480). Când formataţi o cartelă de memorie, formataţi întotdeauna utilizând camera foto. Dacă o formataţi în altă cameră foto sau pe un PC, puteţi pierde fişiere de pe cartelă sau se poate schimba capacitatea cartelei. Când apăsaţi butonul de înregistrare videoclipuri, Z se opreşte. În timpul înregistrării unui videoclip la aceeaşi sensibilitate ISO, ecranul poate fi mai întunecat decât în timpul realizării unei fotografii. Reglaţi sensibilitatea ISO. Când înregistraţi un videoclip în modul P, A, sau în modul S, ISO este setat automat la Auto (Automat). Modul 3D Puteţi capta fotografii sau videoclipuri 3D cu un obiectiv 3D opţional. Obiectiv SAMSUNG 45 mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemplu) Setaţi comutatorul 2D/3D de pe obiectiv la 3D, apoi captaţi o fotografie sau un videoclip la o distanţă de 1,5–5 m de subiect. 73 Camera mea foto > Moduri de fotografiere • Modul 3D este întotdeauna pornit, indiferent de selectorul de moduri al camerei foto, cu excepţia B. • Opţiunile disponibile de fotografiere diferă în comparaţie cu alte moduri de fotografiere. • Pentru a utiliza opţiunile automate 3D care permit camerei foto să seteze automat opţiunile de fotografiere în funcţie de condiţiile de fotografiere în modul 3D, apăsaţi [m] ĺ b ĺ 3D Auto Mode (Mod 3D Auto) ĺ On (Pornit). • Pentru a modifica opţiunile de înregistrare 3D, apăsaţi [m] ĺ g ĺ 3D REC Mode (Mod 3D ÎNREG.) ĺ o opţiune dorită. • Puteţi selecta dimensiunea fotografiei fie la 4.1M (2688X1512) sau la 2.1M (1920X1080). • Rezoluţia videoclipului este setată la 1920X1080. • Videoclipurile înregistrate în 3D poate fi întunecate sau redarea poate fi instabilă. • Fotografierea la temperaturi scăzute poate duce la distorsionarea culorilor din imagini şi poate consuma mai multă energie de la baterie. • Este posibil să nu puteţi fotografia corespunzător în condiţii sub 8,5 LV/ * Implicit Pictogramă Descriere • Side by Side (Una lânga alta)*: Afişează două imagini una lângă alta. Frame Packing (Pachet Rame): Afişează imaginile alternativ pentru vedere stânga şi dreapta în rame. • • • • • • • • 900 lux. Pentru cele mai bune rezultate, captaţi fotografii în locuri cu lumină suficientă. Când fotografiaţi obiecte care conţin materiale polarizatoare, cum ar fi un ecran, ochelarii de soare, sau un filtru polarizator, sau utilizaţi materialul polarizator cu obiectivul, imaginile pot apărea întunecate sau efectul 3D poate să nu fie aplicat corespunzător. Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto. Dacă rotiţi sau înclinaţi camera foto vertical în timpul fotografierii, efectul 3D poate să nu fie aplicat corespunzător. Captaţi imagini cu ajutorul camerei foto în poziţia normală. Dacă fotografiaţi în lumină fluorescentă sau captaţi imagini afişate de proiectoare sau TV-uri, imaginile pot apărea negre datorită efectului de scânteiere. În modul 3D, opţiunea Enlarge x8 (Măreşte x8) din MF Assist (Asistenţă MF) poate să nu fie disponibilă. Ecranul camerei foto afişează videoclipurile 3D numai în 2D. Fotografiile captate cu funcţia 3D sunt salvate în formate JPEG (2D) şi MPO (3D). Pe ecranul camerei dvs. foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG. Pentru a vizualiza fişiere 3D, conectaţi camera foto la un TV 3D sau la un monitor 3D cu un cablu opţional HDMI. În timpul vizualizării, purtaţi ochelari 3D adecvaţi. Nu puteţi utiliza bliţul în modul 3D. 74 Camera mea foto > Moduri de fotografiere Funcţii disponibile după modul de fotografiere Disponibilă în Comandă rapidă ISO (pag. 79) P/A/S/M f/I Link AE to AF Point (Conectare AE la punctul AF) (pag. 108) P/A/S/M - Metering (Mod de măsurare) (pag. 106) P/A/S/M N MF Assist (Asistenţă MF) (pag. 92) P/A/S/M/i/s/t/3D* - Drive (Operare) (Single (Cadru unic)/Continuous (Continuu)/Burst (Rafală)/Timer P/A/S/M/i*/s*/t*/3D* f (Temporizator)/Bracketing (Serie de fotografii)) (pag. 95) OIS (Anti-Shake) (OIS (Stabilizare imagine) (pag. 94) P/A/S/M/i/s*/t - OLED Color (Culoare OLED) (pag. 80) P/A/S/M/i/s/t - Dynamic Range (Interval dinamic) (pag. 109) - Photo Size (Dimensiune fotografie) (pag. 77) P/A/S/M/i/s*/t/3D* - f/W Picture Wizard (Expert imagine) P/A/S/M/3D (pag. 83) Pentru detalii despre funcţiile de fotografiere, consultaţi Capitolul 2. Apăsaţi o comandă rapidă pentru fiecare funcţie. Disponibilă în Comandă rapidă AF Area (Zonă AF) (pag. 87) P/A/S/M/i*/s* f/F AF Mode (Mod AF) (pag. 84) P/A/S/M/i*/s*/3D* f Funcţie Exposure compensation (Compensare expunere) (pag. 111) P/A/S/M P/A/S/3D Exposure/Focus lock (Blocare P/A/S/M expunere/focalizare) (pag. 112) a Flash (Bliţ) (pag. 101) P*/A*/S*/M*/i*/s*/t* f Focus Peaking (Vârf focalizare) (pag. 93) P/A/S/M/i/s/t - Framing Mode (Mod Încadrare) P/A/S/M (pag. 61) - Interval Capture (Interval captare) (pag. 100) - P/A/S/M Funcţie f Quality (Calitate) (pag. 78) P/A/S/M/i/s* - Smart Filter (Filtru inteligent) (pag. 110) P/A/S/M f Touch AF (AF atingere) (pag. 90) P/A/S/M/i/s*/t/3D* - White Balance (Balans de alb) (pag. 81) P/A/S/M/3D* f/C * În aceste moduri unele funcţii sunt limitate. 75 Capitolul 2 Funcţii fotografiere Aflaţi despre funcţiile pe care le puteţi seta în modul Fotografiere. Vă puteţi bucura de mai multe fotografii şi videoclipuri personalizate, utilizând funcţiile de fotografiere. Funcţii fotografiere Dimensiune şi rezoluţie Dimensiune fotografie Pe măsură ce măriţi rezoluţia, fotografia sau videoclipul vor cuprinde mai mulţi pixeli, deci pot se pot imprima pe o hârtie mai mare sau se pot afişa pe un ecran mai mare. Când utilizaţi o rezoluţie mare, dimensiunea fişierului va creşte şi ea. Selectaţi o rezoluţie mică pentru fotografiile care vor fi afişate într-o ramă foto digitală sau vor fi încărcate pe Web. Pentru a seta dimensiunea, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Photo Size (Dimensiune fotografie) ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Dimensiune Recomandat pentru (3:2) 5472x3648* Imprimare pe hârtie A0. (3:2) 3888x2592 Imprimare pe hârtie A2. (3:2) 2976x1984 Imprimare pe hârtie A4. (3:2) 1728x1152 Imprimare pe hârtie A5. (16:9) 5472x3080 Imprimare pe hârtie A1 sau vizualizare pe un HDTV. (16:9) 3712x2088 Imprimare pe hârtie A3 sau vizualizare pe un HDTV. (16:9) 2944x1656 Imprimare pe hârtie A4 sau vizualizare pe un HDTV. (16:9) 1920x1080 Imprimare pe hârtie A5 sau vizualizare pe un HDTV. (1:1) 3648x3648 Imprimarea unei fotografii pătrate pe hârtie A1. (1:1) 2640x2640 Imprimarea unei fotografii pătrate pe hârtie A3. (1:1) 2000x2000 Imprimarea unei fotografii pătrate pe hârtie A4. (1:1) 1024x1024 Ataşarea la un email. Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. 77 Funcţii fotografiere > Dimensiune şi rezoluţie Calitate * Implicit Pictogramă Format Camera foto salvează fotografiile fie în format JPEG, fie în format RAW. Fotografiile captate de o cameră foto sunt adesea transformate în formatul JPEG şi stocate în memorie conform setărilor camerei foto din momentul fotografierii. Fişierele RAW nu sunt transformate în formatul JPEG şi sunt stocate în memorie fără nicio modificare. Fişierele RAW au extensia de fişier „SRW”. Pentru reglarea şi calibrarea expunerilor, a Balansurilor de alb, a tonurilor, a contrastelor şi a culorilor fişierelor RAW, sau pentru convertirea acestora în format JPEG sau TIFF, utilizaţi programul Adobe Photoshop Lightroom care se găseşte pe DVD-ROM-ul furnizat. Asiguraţi-vă că aveţi suficient spaţiu pe cartela de memorie pentru a salva fotografiile în formatul RAW. Descriere JPEG Normal (Normală): • Comprimată pentru calitate normală. • Recomandat pentru imprimare în dimensiune mică sau pentru încărcare pe Web. RAW RAW: • Salvaţi o fotografie fără pierdere de date. • Recomandat pentru editare după fotografiere. RAW+JPEG RAW + S.Fine (RAW + Excelentă): Salvaţi o fotografie atât în format JPEG (calitate Excelentă), cât şi în format RAW. RAW+JPEG RAW + Fine (RAW + Bună): Salvaţi o fotografie atât în format JPEG (calitate Bună), cât şi în format RAW. RAW+JPEG RAW + Normal (RAW + Normală): Salvaţi o fotografie atât în format JPEG (calitate Normală), cât şi în format RAW. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Quality (Calitate) ĺ o opţiune. Pentru a seta calitatea, Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. * Implicit Pictogramă Format Descriere JPEG Super Fine (Excelentă)*: • Comprimată pentru cea mai bună calitate. • Recomandat pentru imprimare în dimensiune mare. JPEG Fine (Bună): • Comprimată pentru o calitate mai bună. • Recomandat pentru imprimare în format normal. 78 Funcţii fotografiere Sensibilitate ISO Valoarea sensibilităţii ISO reprezintă sensibilitatea camerei foto la lumină. Exemple Cu cât valoarea ISO este mai mare, cu atât este mai sensibilă camera foto la lumină. În consecinţă, prin selectarea unei valori de sensibilitate ISO mai mare, puteţi capta fotografii în locuri cu luminozitate redusă sau întunecate, la timpi mai rapizi de expunere. Cu toate acestea, acest lucru poate mări zgomotul electronic şi poate duce la o fotografie granulată. Pentru a seta sensibilitatea ISO, În modul Fotografiere, apăsaţi [I] ĺ o opţiune. ISO 100 ISO 400 ISO 800 ISO 3200 • De asemenea, puteţi seta opţiunea apăsând [m] ĺ b ĺ ISO ĺ o opţiune în modul Fotografiere. • Măriţi valoarea ISO în locurile unde utilizarea bliţului este interzisă. Puteţi realiza o fotografie clară setând o valoare ISO mare fără să trebuiască să asiguraţi mai multă lumină. • Utilizaţi funcţia Reducere zgomot pentru a reduce zgomotul vizual care apare în fotografiile cu o valoare ISO mare. (pag. 163) • Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de situaţiile de fotografiere. 79 Funcţii fotografiere Culoare OLED Setaţi camera foto să optimizeze culorile pentru un ecran OLED atunci când captaţi sau redaţi fotografii. Un ecran OLED are o gamă mai mare de reproducere a culorilor decât un ecran cu cristale lichide şi produce culori mai luminoase şi naturale. Pentru a seta Culoarea OLED, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ OLED Color (Culoare OLED) ĺ o opţiune. 80 Funcţii fotografiere Balans de alb Balansul de alb reprezintă sursa de lumină care influenţează culoarea unei fotografii. Culoarea unei fotografii depinde de tipul şi calitatea sursei de lumină. Dacă doriţi culori realiste ale fotografiei, selectaţi o condiţie de iluminare adecvată pentru a calibra Balansul de alb, precum Auto WB (BA automat), Daylight (Lumină naturală), Cloudy (Înnorat), Tungsten sau reglaţi manual temperatura culorii. De asemenea, puteţi regla culoarea pentru sursele de lumină presetate, astfel încât culorile fotografiei să se potrivească scenei adecvate în condiţii de iluminare combinate. * Implicit Pictogramă Descriere N Fluorescent NW (NW fluorescentă): Selectaţi când fotografiaţi la lumina naturală a unei lămpi fluorescente, în special pentru lumina fluorescentă albă cu nuanţe foarte albe. D Fluorescent Daylight (Lumină naturală fluorescentă): Selectaţi când fotografiaţi la lumina naturală a unei lămpi fluorescente, în special pentru lumina fluorescentă albă cu nuanţe albăstrui vagi. Tungsten: Selectaţi când fotografiaţi în interior la lumina becurilor incandescente sau a lămpilor cu halogen. Becurile incandescente cu tungsten tind să aibă o nuanţă roşiatică. Această opţiune anulează acest efect. Flash WB (BA bliţ): Selectaţi când folosiţi un bliţ. Pentru a seta Balansul de alb, În modul Fotografiere, apăsaţi [C] ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Descriere Auto WB (BA automat)*: Utilizaţi setările automate în funcţie de condiţiile de iluminare. Daylight (Lumină naturală): Selectaţi când realizaţi fotografii în aer liber într-o zi însorită. Această opţiune realizează fotografiile cele mai apropiate de culorile naturale ale scenei. Cloudy (Înnorat): Selectaţi când realizaţi fotografii în aer liber într-o zi înnorată sau la umbră. Fotografiile realizate în zile înnorate tind să aibă o nuanţă mai albastră decât cele din zilele însorite. Această opţiune anulează acest efect. Custom Set (Parametri personalizare): Utilizaţi setările predefinite. Puteţi seta manual Balansul de alb apăsând [D], apoi fotografiind o foaie albă de hârtie. Umpleţi cercul punctului de măsurare cu hârtia şi setaţi Balansul de alb. Color Temperature (Temperatură culoare): Reglaţi manual temperatura de culoare a sursei de lumină. Temperatura de culoare este un sistem de măsură în grade Kelvin care indică o anumită sursă de lumină. Puteţi obţine o fotografie mai caldă cu o valoare mai ridicată şi o fotografie mai rece cu o valoare mai scăzută. Apăsaţi [D], apoi reglaţi temperatura de culoare. • De asemenea, puteţi seta opţiunea apăsând [m] ĺ b ĺ White Balance (Balans de alb) ĺ o opţiune în modul Fotografiere. • Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. Fluorescent White (Alb fluorescent): Selectaţi când fotografiaţi la lumina naturală a unei lămpi fluorescente, în special pentru lumina fluorescentă albă. 81 Funcţii fotografiere > Balans de alb Personalizarea opţiunilor prestabilite pentru Balansul de alb Exemple De asemenea, puteţi personaliza opţiunile prestabilite ale Balansului de alb. Pentru a particulariza opţiunile prestabilite, În modul Fotografiere, apăsaţi [C] ĺ o opţiune ĺ [D] ĺ derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare, sau apăsaţi [D/I/C/F]. Back Set White Balance : Daylight Reset Auto WB (BA automat) Daylight (Lumină naturală) Fluorescent Daylight (Lumină naturală fluorescentă) Tungsten De asemenea, puteţi atinge o zonă pe ecran. 82 Funcţii fotografiere Expert imagine (stiluri fotografice) Expertul imagine vă permite să aplicaţi diferite stiluri fotografice fotografiei pentru a crea diferite aspecte şi stări emoţionale. De asemenea, puteţi crea şi salva propriile stiluri fotografice prin ajustarea culorii, saturaţiei, clarităţii şi a contrastului pentru fiecare stil. Nu există nicio regulă care să spună ce stil este potrivit în fiecare condiţie. Experimentaţi cu stiluri diferite şi descoperiţi propriile setări. Pentru a seta un stil fotografic, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Picture Wizard (Expert imagine) ĺ o opţiune. Exemple Standard Vivid (Culori vii) Portrait (Portret) Landscape (Peisaj) Forest (Pădure) Retro Cool (Rece) Calm Classic (Clasic) • De asemenea, puteţi regla valoarea setărilor stilurilor predefinite. Selectaţi o opţiune Picture Wizard (Expert imagine), apăsaţi [D], apoi reglaţi culoarea, saturaţia, claritatea sau contrastul. • Pentru a particulariza propriul expert imagine, selectaţi , sau , apoi reglaţi culoarea, saturaţia, claritatea şi contrastul. • Opţiunile pentru Expert imagine nu pot fi setate simultan cu opţiunile pentru Smart Filter (Filtru inteligent). 83 Funcţii fotografiere Mod AF Aflaţi cum puteţi modifica focalizarea camerei foto în funcţie de subiecţi. Puteţi selecta un mod de focalizare corespunzător subiectului, dintre Focalizare automată singulară, Focalizare automată continuă şi Focalizare manuală. Funcţia AF este activată atunci când apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator]. În modul MF, trebuie să rotiţi inelul de focalizare de pe obiectiv pentru a focaliza manual. Pentru a seta modul de focalizare automată, În modul Fotografiere, apăsaţi [F] ĺ o opţiune. • De asemenea, puteţi seta opţiunea apăsând [m] ĺ b ĺ AF Mode (Mod AF) ĺ o opţiune în modul Fotografiere. • Opţiunile disponibile pot fi diferite, în funcţie de obiectivul utilizat. În majoritatea cazurilor, puteţi obţine o focalizare selectând Single AF (AF singular). Subiecţii care se mişcă repede sau subiecţii cu diferenţe mici de umbrire faţă de fundal sunt dificil de focalizat. Selectaţi modul corespunzător de focalizare pentru astfel de situaţii. Dacă obiectivul are un comutator AF/MF, trebuie să setaţi comutatorul în funcţie de modul selectat . Setaţi comutatorul la AF când selectaţi Single AF (AF singular) sau Continuous AF (AF continuu). Setaţi comutatorul la MF când selectaţi Manual Focus (Focalizare manuală). Când obiectivul nu este dotat cu un comutator AF/MF, apăsaţi [F] pentru a selecta un mod AF dorit. 84 Funcţii fotografiere > Mod AF AF singular AF continuu Modul AF singular este adecvat pentru fotografierea unui subiect nemişcat. Când apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] , focalizarea se fixează în zona de focalizare. Zona devine verde când se obţine focalizarea. În timp ce apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator], camera foto continuă să focalizeze automat. Odată ce zona de focalizare este fixată pe subiect, subiectul va fi întotdeauna focalizat, chiar şi atunci când se mişcă. Acest mod este recomandat pentru fotografierea unei persoane pe bicicletă, a unui câine care aleargă sau a unei scene de curse de maşini. 85 Funcţii fotografiere > Mod AF Focalizare manuală Puteţi focaliza manual pe un subiect, rotind inelul de focalizare de pe obiectiv. Funcţia Asistenţă MF vă permite să obţineţi cu uşurinţă focalizarea. În timp ce rotiţi inelul de focalizare, zona de focalizare este mărită. Când utilizaţi funcţia Vârf focalizare, culoarea pe care aţi selectat-o apare pe subiectul focalizat. Acest mod este recomandat pentru fotografierea unui obiect similar ca şi culoare cu fundalul, unei scene nocturnă sau a artificiilor. Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile Touch AF (AF atingere), AF Area (Zonă AF) şi Link AE to AF Point (Conectare AE la punctul AF). 86 Funcţii fotografiere Zonă AF Funcţia Zonă AF modifică poziţiile zonei de focalizare. Selecţie AF În general, camera foto focalizează pe cel mai apropiat subiect. Totuşi, atunci când există foarte mulţi subiecţi, se poate întâmpla să fie focalizaţi subiecţi nedoriţi. Pentru a preveni ca subiecţi nedoriţi să fie focalizaţi, schimbaţi zona de focalizare în aşa fel încât subiectul dorit să fie in focalizat. Puteţi obţine o fotografie mai clară şi mai precisă prin selectarea zonei corespunzătoare de focalizare. Puteţi seta focalizarea pe zona pe care doriţi. Aplicaţi un efect de nefocalizare pentru a evidenţia şi mai mult subiectul. Pentru a seta zona de focalizare automată, Focalizarea în fotografia de mai jos a fost repoziţionată şi redimensionată astfel încât să se potrivească feţei subiectului. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺb ĺ AF Area (Zonă AF) ĺ o opţiune. • Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. • Când comutatorul AF/MF este setat la MF, nu puteţi modifica Zona AF din meniul de fotografiere. • Când utilizaţi opţiunea Face Detection AF (Identificare faţă AF), camera foto focalizează automat pe zona cu cadrul alb. • În funcţie de opţiunile Picture Wizard (Expert imagine) opţiunea, Face Detection (Identificare faţă) poate fi ineficientă. • Când setaţi focalizarea manuală, opţiunea Identificare faţă poate fi Pentru a redimensiona sau muta zona de focalizare, în modul Fotografiere, apăsaţi [o]. Utilizaţi butonul de navigare pentru mutarea zonei de focalizare. Derulaţi selectorul de comenzi pentru a redimensiona zona de focalizare. Când utilizaţi un vizor, apăsaţi [f] pentru a selecta cu uşurinţă o zonă de focalizare. indisponibilă. • Este posibil ca opţiunea Identificare faţă să nu fie eficientă atunci când: - subiectul este departe de camera foto - este prea lumină sau prea întuneric - subiectul nu se află cu faţa către camera foto - subiectul poartă ochelari de soare sau o mască - expresia facială a subiectului se schimbă considerabil - subiectul este iluminat din spate sau condiţiile de iluminare sunt instabile 87 Funcţii fotografiere > Zonă AF AF multiplă Identificare faţă AF Camera foto afişează un dreptunghi verde în locurile unde focalizarea este setată corect. Fotografia este împărţită în două sau mai multe zone şi camera foto obţine puncte de focalizare ale fiecărei zone. Este recomandat pentru fotografii peisagiste. Camera foto focalizează de preferinţă feţele umane. Pot fi detectate feţele a până la 10 oameni. Această setare este recomandată pentru fotografierea unui grup de oameni. Când apăsaţi la jumătate pe [Declanşator], camera foto afişează zonele de focalizare, după cum este ilustrat în fotografia de mai jos. Atunci când apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator], camera foto focalizează pe feţe, după cum este ilustrat în fotografia de mai jos. În cazul fotografierii unui grup de oameni, camera foto afişează focalizarea feţei persoanei celei mai apropiate în alb şi feţele celorlalţi oameni în gri. 88 Funcţii fotografiere > Zonă AF Autoportret AF Poate fi dificil să verificaţi dacă faţa dvs. este focalizată atunci când realizaţi un autoportret. Când această funcţie este pornită, semnalul sonor de la camera foto se intensifică când faţa dvs. este localizată în centrul compoziţiei. 89 Funcţii fotografiere AF atingere Selectaţi sau focalizaţi pe o zonă pe care o atingeţi pe ecran. În plus, focalizaţi subiectul sau captaţi o fotografie atingând pe ecran. Pentru a seta AF atingere, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺb ĺTouch AF (AF atingere) ĺ o opţiune. AF de urmărire AF de urmărire vă permite să urmăriţi şi să focalizaţi automat pe subiect, chiar şi când subiectul se mişcă sau când modificaţi compoziţia fotografică. Cadru alb: Camera foto urmăreşte subiectul. Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de situaţiile de fotografiere. AF atingere AF atingere vă permite să selectaţi şi să focalizaţi pe zona de focalizare pe care o atingeţi pe ecran. Cadru verde: Subiectul este focalizat când apăsaţi pe jumătate pe [Declanşator]. Cadru roşu: Camera foto nu a reuşit focalizare. Punct AF Zona de focalizare va corespunde zonei pe care o atingeţi pe ecran şi focalizarea nu se va realiza. 90 Funcţii fotografiere > AF atingere • Dacă nu selectaţi o zonă de focalizare, funcţia Focalizare automată nu • • • • funcţionează. Urmărirea unui subiect poate să nu reuşească când: - subiectul este prea mic - subiectul se mişcă neregulat - subiectul este iluminat din spate sau fotografiaţi într-un loc întunecat - culorile sau modelele de pe subiect sunt identice cu cele de pe fundal - subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele - camera foto se mişcă în exces - captaţi fotografii încontinuu Atunci când urmărirea nu reuşeşte, caracteristica va fi resetată. În cazul în care camera foto nu reuşeşte să urmărească subiectul, zona de focalizare va fi resetată. În cazul în care camera foto nu reuşeşte să focalizeze, cadrul de focalizare se va modifica în roşu şi focalizarea va fi resetată. Poză cu o apăsare Puteţi capta o fotografie atingând cu degetul. Când atingeţi un subiect, camera foto focalizează automat pe subiect şi captează o fotografie. 91 Funcţii fotografiere Asistenţă focalizare În modul de focalizare manuală, trebuie să rotiţi inelul de focalizare de pe obiectiv pentru a focaliza. Când setaţi funcţia Asistenţă MF sau funcţia Vârf focalizare, puteţi obţine o focalizare mai clară. Această funcţie este disponibilă numai la obiectivele care acceptă focalizarea manuală. De asemenea, puteţi utiliza funcţia Focalizare manuală directă (DMF) pentru a regla manual focalizarea. După ce aţi focalizat cu funcţia Focalizare automată, reglaţi focalizarea rotind inelul de focalizare. * Implicit Opţiune Off (Oprit) Descriere Nu utilizaţi funcţia Asistenţă MF. Zona focalizată se măreşte de 5 ori atunci când rotiţi inelul de focalizare. Enlarge x5 (Măreşte x5)* Asistenţă MF În modul focalizare manuală, puteţi mări scena şi regla cu uşurinţă focalizarea în timp ce rotiţi inelul de focalizare. Pentru a seta asistenţa focalizării manuale, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ MF Assist (Asistenţă MF) ĺ o opţiune. Zona focalizată se măreşte de 8 ori atunci când rotiţi inelul de focalizare. Enlarge x8 (Măreşte x8) 92 Funcţii fotografiere > Asistenţă focalizare Vârf focalizare DMF (Focalizare manuală directă) În modul focalizare manuală, culoarea pe care aţi selectat-o apare pe subiectul focalizat pentru a vă ajuta să focalizaţi în timp de rotiţi inelul de focalizare. Reglaţi manual focalizarea rotind inelul de focalizare după realizarea focalizării apăsând până la jumătate pe [Declanşator]. Această caracteristică poate să nu fie disponibilă la anumite obiective. Pentru a seta opţiunile Vârf focalizare, Pentru a seta funcţia DMF, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Focus Peaking (Vârf focalizare) ĺ o opţiune. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ d ĺ DMF ĺ o opţiune. * Implicit Opţiune Descriere Level (Nivel) Setaţi o sensibilitate pentru detectarea subiectului focalizat. (Off (Oprit), High (Mare), Normal (Normală)*, Low (Mic)) Color (Culoare) Setaţi o culoare care să apară pe subiectul focalizat. (White (Alb)*, Red (Roşu), Green (Verde)) Setarea sensibilităţii DMF Setaţi sensibilitate inelului de focalizare când utilizaţi funcţia DMF. Dacă selectaţi High (Mare), sunt efectuate rotaţii mici ale inelului de focalizare pentru a regla focalizarea. Dacă selectaţi Low (Mic), sunt efectuate rotaţii mai lungi ale inelului de focalizare pentru a regla focalizarea. Această caracteristică este acceptată numai atunci când ataşaţi un obiectiv care are această caracteristică. Pentru a seta opţiunile sensibilităţii DMF, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ d ĺ DMF Responsiveness (Sensibilitate DMF) ĺ o opţiune. 93 Funcţii fotografiere Stabilizare optică a imaginii (OIS) Utilizaţi funcţia de Stabilizare optică a imaginii (OIS) pentru a minimiza mişcarea camerei foto. Este posibil ca funcţia OIS să nu fie disponibilă pentru anumite obiective. În locuri întunecate sau atunci când se fotografiază în interior, camera foto tinde să trepideze. În aceste cazuri, camera foto utilizează timpi de expunere mai mici pentru a mări cantitatea de lumină primită, ceea ce poate conduce la o fotografie neclară. Puteţi preveni această situaţie folosind funcţia OIS. Fără corecţie OIS Dacă obiectivul are un comutator OIS, trebuie să setaţi comutatorul la ON pentru a utiliza funcţia OIS. Pentru a seta opţiunile OIS, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺb ĺ OIS (Anti-Shake) (OIS (Stabilizare imagine)) ĺ o opţiune. • Este posibil ca OIS să nu funcţioneze corespunzător atunci când: - mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare - camera foto se mişcă prea tare - timpul de expunere este mic (de exemplu, când selectaţi Night (Noapte) în modul s) * Implicit Pictogramă Cu corecţie OIS - bateria este descărcată - captaţi o fotografie în prim plan Descriere Off (Oprit): Funcţia OIS este oprită. (Este posibil ca această caracteristică să nu fie disponibilă în cazul anumitor obiective.) • Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca imaginile să Mode 1 (Mod 1)*: Funcţia OIS este aplicată numai când apăsaţi pe [Declanşator] complet sau pe jumătate. • Mode 2 (Mod 2): Funcţia OIS este pornită. • • • • fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS. Dezactivaţi funcţia OIS atunci când utilizaţi un trepied. În cazul în care camera foto este lovită sau scăpată din mână, ecranul va fi neclar. În acest caz, opriţi camera foto, apoi porniţi-o din nou. Folosiţi funcţia OIS numai când este nevoie deoarece funcţia consumă mai multă energie de la baterie. Pentru a seta o opţiune OIS în meniu, setaţi comutatorul OIS de pe obiectiv la ON. Această opţiune poate să nu fie disponibilă la anumite obiective. Opţiunea Off (Oprit) poate să nu fie disponibilă la anumite obiective. 94 Funcţii fotografiere Operare (metodă de fotografiere) Puteţi seta metoda de fotografiere, cum ar fi Continuous (Continuu), Burst (Rafală), Timer (Temporizator), sau Bracketing (Serie de fotografii). Selectaţi Single (Cadru unic) pentru a capta o singură poză odată. Selectaţi Continuous (Continuu) sau Burst (Rafală) pentru a fotografia subiecţi care se mişcă repede. Selectaţi AE Bracket (Rafală AE), WB Bracket (Rafală BA), P Wiz Bracket (Expert imagine rafală) sau Depth Bracket (Rafală adâncime) pentru a regla expunerea, Balansul de alb, pentru a aplica efectele Expert imagine, sau pentru a capta fotografii cu adâncimi diferite ale câmpului. De asemenea, puteţi selecta Timer (Temporizator) pentru a capta automat o fotografie după un timp specificat. Pictogramă Descriere H Single (Cadru unic) (pag. 96) J Continuous (Continuu) (pag. 96) K Timer (Temporizator) (pag. 97) L Bracketing (Serie de fotografii) (pag. 98) Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. Nu rotiţi selectorul de operare peste limitele permise. Această acţiune poate deteriora camera foto. 95 Funcţii fotografiere > Operare (metodă de fotografiere) Cadru unic Continuu Captaţi o singură fotografie ori de câte ori apăsaţi pe [Declanşator]. Recomandat pentru condiţii generale. Captaţi continuu fotografii în timp ce apăsaţi pe [Declanşator]. Puteţi capta până la 4 fotografii (Continuous Normal (Continuu normal)) sau 9 fotografii (Continuous High (Continuu rapid)) pe secundă. Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la H. Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la J, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Continuous (Continuu) ĺ Continuous High (Continuu rapid) sau Continuous Normal (Continuu normal). • Dacă selectaţi Continuous High (Continuu rapid), funcţia reducere zgomot nu este disponibilă. • Viteza maximă de fotografiere este de 9 cadre pe secundă. După cca. 27 de fotografii JPEG, 11 fotografii RAW aceasta se va reduce. (Poate varia în funcţie de specificaţiile cardului de memorie.) 96 Funcţii fotografiere > Operare (metodă de fotografiere) Rafală Temporizator Puteţi capta consecutiv până la 10 fotografii pe secundă (3 secunde), 15 fotografii pe secundă (2 secunde) sau 30 de fotografii pe secundă (1 secundă) atunci când apăsaţi o singură dată pe [Declanşator]. Este recomandat pentru fotografierea mişcării rapide a subiecţilor care se deplasează rapid, cum ar fi maşinile de curse. Captaţi o fotografie după un timp specificat. De asemenea, puteţi seta intervalul de fotografiere, numărul de fotografii şi timpul de fotografiere. Pentru a seta metoda de fotografiere, • • • • • • • Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la K. Rotiţi selectorul de operare la J, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Continuous (Continuu) ĺ Burst (Rafală) ĺ apăsaţi [F] şi setaţi numărul de fotografii. Dimensiunea fotografiei este setată la 5M. Salvarea unei fotografii poate dura mai mult. Nu puteţi utiliza bliţul cu această opţiune. Timpul de expunere trebuie să fie mai rapid de 1/30 secunde. La salvare, fotografiile realizate cu această opţiune pot fi uşor mărite. Nu puteţi seta o opţiune ISO mai mare de ISO 3200. Această opţiune nu poate fi utilizată cu formatul de fişier RAW şi nu este disponibilă atunci când calitatea fotografiei este setată la RAW. • Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a opri captarea. • Pentru a seta detaliile temporizatorului, setaţi selectorul de operare la K, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Timer (Temporizator) ĺ setaţi intervalul de fotografiere, numărul de fotografii şi timpul de fotografiere. 97 Funcţii fotografiere > Operare (metodă de fotografiere) Serie de fotografii expunere automată (Rafală AE) Când apăsaţi pe [Declanşator], camera foto captează 3 fotografii consecutive: fotografia originală, una cu un ton mai întunecată şi una cu un ton mai luminoasă. Utilizaţi un trepied, pentru a preveni fotografiile neclare, în timp ce camera foto captează trei poze continuu. Puteţi regla setările în meniul Bracket Settings (Setare rafală). Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la L, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Bracket (Rafală) ĺ AE Bracket (Rafală AE). Expunere +2 Expunere -2 Original Serie de fotografii Balans de alb (Rafală BA) Când apăsaţi pe [Declanşator], camera foto captează 3 fotografii consecutive: fotografia originală şi încă două cu setări diferite ale Balansului de alb. Fotografia originală este captată când apăsaţi pe [Declanşator]. Celelalte două sunt reglate automat în funcţie de Balansul de alb pe care l-aţi setat. Puteţi regla setările în meniul Bracket Settings (Setare rafală). Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la L, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Bracket (Rafală) ĺ WB Bracket (Rafală BA). WB+2 WB-2 Original Această opţiune nu poate fi utilizată cu formatul de fişier RAW. Selectarea acestei opţiuni va schimba calitatea fotografiei de la RAW la JPEG. 98 Funcţii fotografiere > Operare (metodă de fotografiere) Serie de fotografii Expert imagine (Expert imagine rafală) Când apăsaţi pe [Declanşator], camera foto captează trei fotografii consecutive, fiecare cu o setare diferită pentru Expert imagine. Camera foto captează o fotografie şi aplică cele trei opţiuni Expert imagine pe care le-aţi setat imaginii captate. Puteţi selecta trei setări diferite în meniul Bracket Settings (Setare rafală). Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la L, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Bracket (Rafală) ĺ P Wiz Bracket (Expert imagine rafală). Serie de fotografii adâncime Când apăsaţi pe [Declanşator], camera foto captează trei fotografii consecutive, fiecare cu o adâncime a câmpului diferită reglând valoarea aperturii Utilizaţi un trepied, pentru a preveni fotografiile neclare, în timp ce camera foto captează trei poze continuu. Puteţi regla setările în meniul Bracket Settings (Setare rafală). Pentru a seta metoda de fotografiere, Rotiţi selectorul de operare la L, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Drive Settings (Setări operare) ĺ Bracket (Rafală) ĺ Depth Bracket (Rafală adâncime). Această caracteristică este disponibilă numai în modul Program sau Prioritate apertură. Setare rafală Retro Vivid (Culori vii) Puteţi configura opţiunile pentru fiecare serie de fotografii. (pag. 164) Standard Această opţiune nu poate fi utilizată cu formatul de fişier RAW. Selectarea acestei opţiuni va schimba calitatea fotografiei de la RAW la JPEG. Pentru a seta o opţiune pentru seria de fotografii, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ d ĺ Bracket Settings (Setare rafală) ĺ o opţiune. 99 Funcţii fotografiere Interval captare Setaţi intervalul de fotografiere şi numărul de fotografii care vor fi captate automat. Utilizaţi această funcţie pentru a capta fotografii la intervale regulate în timpul unui eveniment, cum ar fi o eclipsă de lună sau un răsărit. Pentru a capta o fotografie interval, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Interval Capture (Interval captare) ĺ un interval de fotografiere şi numărul de fotografii ĺ apăsaţi [o] sau [Declanşator] pentru a salva setările ĺ apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. • • • • Atingeţi pentru a întrerupe în timp ce captaţi fotografii. Atingeţi pentru a relua. Atingeţi sau apăsaţi pe [Declanşator] pentru a opri captarea. Intervalele de fotografiere pot fi setate la secunde dacă intervalul de fotografiere este mai mic de un minut. Pentru intervale mai mari de un minut, intervalele pot fi setate numai la minute şi ore. • Utilizaţi un cablu pentru eliberarea declanşatorului cu un tripod pentru a minimiza mişcarea camerei foto când captaţi fotografii interval. • Conectaţi cablul de alimentare dacă intervalul de fotografiere este lung sau numărul de fotografii de realizat este mare. • Dacă intervalul de fotografiere este setat între un minut şi 10 minute, camera foto va intra în modul Economisire ecran după ce aceasta începe să capteze o fotografie. Dacă intervalul depăşeşte 10 minute, camera foto va intra în modul Economisire energie şi va porni şi capta automat o fotografie în intervalul următor. Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a anula modul Economisire energie. 100 Funcţii fotografiere Bliţ Pentru a realiza fotografii realiste ale unui subiect, cantitatea de lumină trebuie să fie constantă. Atunci când sursa de lumină variază, puteţi utiliza un bliţ şi furniza o cantitate constantă de lumină. Selectaţi setările corespunzătoare în funcţie de sursa de lumină şi de subiect. Pentru a seta opţiunile bliţului, Pictogramă Descriere 2nd Curtain (A doua cortină): Bliţul se declanşează chiar înainte de a se închide obturatorul. Camera foto captează o fotografie a unui subiect aflat ulterior într-o secvenţă de acţiune. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Flash (Bliţ) ĺo opţiune. Pictogramă Descriere Off (Oprit): Nu se utilizează bliţul. A Smart Flash (Bliţ inteligent): Camera foto reglează automat luminozitatea bliţului în funcţie de cantitatea de lumină din mediul înconjurător. A Auto (Automat): Bliţul se declanşează automat în locaţiile întunecate. H Direcţie mişcare minge Hi-speed (Sincronizare viteză înaltă): Dacă timpul de expunere este mai rapid decât viteza de sincronizare a camerei foto (cel mai rapid timp pentru deschiderea şi închiderea obturatorului), bliţul se va declanşa de mai multe ori la viteză mare. Bliţul începe să se declanşeze în timp ce se închide obturatorul. Această opţiune poate fi setată numai atunci când dumneavoastră ataşaţi un bliţ extern opţional compatibil. (SEF-580A) Auto Red-eye (Corecţie automată ochi roşii): Bliţul se declanşează automat şi reduce efectul de ochi roşii. • Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. • Există un interval între două declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când Fill in (Auxiliar): Bliţul se declanşează ori de câte ori captaţi o fotografie. (Luminozitatea este reglată automat.) • Dacă selectaţi Off (Oprit), bliţul nu se declanşează chiar dacă bliţul extern este Fill-in Red (Auxiliar roşu): Bliţul se declanşează ori de câte ori captaţi o fotografie şi reduce efectul de ochi roşii. 1st Curtain (Prima cortină): Bliţul se declanşează imediat după ce se deschide obturatorul. Camera foto captează o fotografie a unui subiect aflat anterior într-o secvenţă de acţiune. bliţul nu se declanşează pentru a doua oară. ataşat. Dacă reglaţi manual intensitatea bliţului, bliţul se va declanşa o dată fără un pre-bliţ. Utilizaţi numai bliţuri aprobate de Samsung. Utilizarea bliţurilor incompatibile poate deteriora camera foto. Direcţie mişcare minge 101 Funcţii fotografiere > Bliţ Reducerea efectului de ochi roşii Utilizarea bliţului incorporat Dacă bliţul se declanşează atunci când fotografiaţi o persoană în întuneric, o strălucire roşie poate apărea în ochi. Pentru a reduce efectul de ochi roşii, selectaţi Auto Red-eye (Corecţie automată ochi roşii) sau Fill-in Red (Auxiliar roşu). Pentru a deschide bliţul incorporat, apăsaţi butonul bliţului pop-up. Bliţul nu se declanşează când bliţul incorporat este închis. Fără reducere ochi roşii Cu reducere ochi roşii Dacă subiectul este prea departe de camera foto sau se mişcă la activarea primului bliţ, este posibil ca reducerea efectului de ochi roşii să nu se realizeze. 102 Funcţii fotografiere > Bliţ Reglarea intensităţii bliţului Când bliţul este pornit, reglaţi intensitate bliţului +/-2 nivele. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Flash (Bliţ) ĺ o opţiune ĺ [D] ĺ derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare, sau apăsaţi [C/F] pentru a regla intensitatea bliţului. Pentru a seta intensitatea bliţului, • De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla intensitatea. • Reglarea intensităţii bliţului poate fi ineficientă dacă: - subiectul este prea aproape de camera foto - aţi setat o sensibilitate ISO ridicată - valoarea expunerii este prea mare sau prea mică • În unele moduri de fotografiere, această funcţie nu poate fi utilizată. • Dacă ataşaţi la camera foto un bliţ extern cu intensitate reglabilă, setările de intensitate ale bliţului vor fi aplicate. • Dacă subiectul este prea aproape când folosiţi bliţul, o parte a luminii poate fi Back Set Cancel blocată conducând la o fotografie întunecată. Asiguraţi-vă că subiectul se află la distanţa recomandată, care variază în funcţie de obiectiv. • Când este ataşat un capac pentru obiectiv, lumina de la bliţ poate fi blocată de capac. Scoateţi capacul pentru a folosi bliţul. Flash : Fill in 103 Funcţii fotografiere > Bliţ Setările bliţului Setaţi modul bliţ, valoarea expunerii, luminozitatea bliţului sau bliţul multiplu când ataşaţi un bliţ extern la camera foto. De asemenea, puteţi seta sincronizarea fără fir pentru a controla bliţul intern sau bliţul extern. Setările pentru bliţ sunt acceptate numai atunci când ataşaţi un bliţ extern opţional compatibil (SEF-580A). Opţiune Descriere • A-TTL: În modul A-TTL (Avansat prin obiectiv), camera Flash Mode (Mod bliţ) Setarea bliţului extern Pentru a seta bliţul extern, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ External Flash Settings (Setări bliţ extern) ĺ o opţiune. foto măsoară lumina reflectată de subiect prin obiectiv. Apoi, acesta calculează expunerea optimă pe baza valorii expunerii şi a timpului de expunere. • Manual Flash (Bliţ manual): Bliţul emite cantitatea întreagă de lumină sau intensitatea bliţului poate fi reglată manual. • Multi Flash (Bliţ multiplu): Când apăsaţi pe [Declanşator], bliţul se declanşează de mai multe ori pe baza numărului pe care l-aţi setat. Flash EV (Bliţ EV) Setaţi expunerea bliţului când modul bliţului este A-TTL. Flash Output (Luminozitate bliţ) Setaţi luminozitatea bliţului când modul bliţului este Manual Flash (Bliţ manual). Multi Flash Settings (Setări bliţ multiplu) Setaţi contorul, luminozitatea sau frecvenţa bliţului când modul bliţului este Multi Flash (Bliţ multiplu). În cazul în care pot fi schimbate date între camera foto şi bliţ, setările pentru bliţul extern pot fi reglate fie pe camera foto, fie pe bliţ. Vor fi aplicate opţiunile dvs. anterioare. 104 Funcţii fotografiere > Bliţ Setarea sincronizării fără fir pentru bliţul intern sau bliţul extern Setaţi sincronizarea fără fir pentru a controla de la distanţă unităţile bliţului intern şi extern prin semnale fără fir. Sistemul telecomandat constă dintrun bliţ principal care este montat pe camera foto şi unul sau mai multe unităţi bliţ secundare. Un bliţ secundar este atribuit unuia din trei grupuri: A, B sau C. Pentru a seta sincronizarea fără fir, * Implicit Opţiune Descriere Use Wireless Flash (Utilizare bliţ fără fir) Setaţi să utilizaţi sincronizarea fără fir. (Off (Oprit)*, On (Pornit)) Channel (Canal) Selectaţi canalele pentru sincronizarea fără fir. Există patru canale telecomandate disponibile pentru a permite mai multor sisteme telecomandate să funcţioneze în acelaşi timp. Unităţile bliţ principale şi secundare, din acelaşi sistem telecomandat, trebuie să fie setate la acelaşi canal. (Ch. 1 (Canal 1), Ch. 2 (Canal 2), Ch. 3 (Canal 3), Ch. 4 (Canal 4)) Group Flash Mode (Mod grup bliţ) Setaţi modul bliţului pentru grupul A, B sau C. Modificările modului bliţ trebuie să fie făcute la bliţul principal. Modificările sunt aplicate ulterior grupului secundar A, B sau C. iar grupurile secundare funcţionează ca un sistem telecomandat al modului bliţ (TTL sau manual) conform setărilor pentru bliţul principal. • A-TTL: Setaţi expunerea bliţului când modul bliţului este A-TTL. • Manual Flash (Bliţ manual): Setaţi luminozitatea bliţului când modul bliţului este Manual Flash (Bliţ manual). • Off (Oprit): Nu se utilizează bliţul. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Internal Wireless Flash (Bliţ intern fără fir) sau External Wireless Flash (Bliţ extern fără fir) ĺ o opţiune. • Nu puteţi selecta External Flash Settings (Setări bliţ extern) când utilizaţi funcţia Bliţ fără fir extern. • Pentru informaţii despre utilizarea caracteristicii sincronizare fără fir cu un bliţ extern, consultaţi manualul utilizatorului al bliţului extern opţional (SEF-580A). 105 Funcţii fotografiere Mod de măsurare Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care o cameră foto măsoară cantitatea de lumină. Camera foto măsoară cantitatea de lumină dintr-o scenă, şi în multe din modurile acesteia, utilizează măsurarea pentru a regla diverse setări. De exemplu, dacă un subiect arată mai întunecat decât culoarea lui reală, camera foto captează o fotografie supraexpusă a acestuia. Dacă un subiect arată mai luminos decât culoarea lui reală, camera foto captează o fotografie subexpusă a acestuia. Multiplu Modul Multiplu calculează cantitatea de lumină din mai multe zone. Când lumina este suficientă sau insuficientă, camera foto reglează expunerea făcând o medie a luminozităţii per ansamblu a scenei. Acest mod este potrivit pentru fotografii generale. Luminozitatea şi starea emoţională generală a unei fotografii poate fi afectată de modul în care camera foto măsoară cantitatea de lumină. Selectaţi o setare corespunzătoare pentru condiţiile de fotografiere. Pentru a seta opţiunea de măsurare, În modul Fotografiere, apăsaţi [N] ĺ o opţiune. 106 Funcţii fotografiere > Mod de măsurare Centrat Măsurare cu punct Modul Centrat calculează o zonă mai largă decât o face modul Punct. Acesta însumează cantitatea de lumină din porţiunea centrală a fotografiei (60–80%) şi cea din restul fotografiei (20–40%). Este recomandat pentru situaţiile unde este o uşoară diferenţă în luminozitatea dintre un subiect şi fundal sau când o zonă a subiectului este mare în comparaţie cu compoziţia generală a fotografiei. Modul Punct calculează cantitatea de lumină din centru. Când faceţi o fotografie în condiţii unde există o lumină puternică de fundal în spatele subiectului, camera foto reglează expunerea aşa încât să fotografieze subiectul corect. De exemplu, când selectaţi modul Multiplu în condiţii de lumină de fundal puternică, camera foto calculează că este o cantitate generală de lumină abundentă, ceea ce duce la o fotografie mai închisă. Modul Punct poate preveni această situaţie prin calcularea cantităţii de lumină din zona desemnată. Subiectul este în culori strălucitoare în timp ce fundalul este întunecat. Modul Punct este recomandat pentru o situaţie ca cea în care există o diferenţă uriaşă de expunere între subiect şi fundal. 107 Funcţii fotografiere > Mod de măsurare Măsurarea valorii de expunere a zonei de focalizare Când această funcţie este pornită, camera foto setează automat o expunere optimă, calculând luminozitatea zonei de focalizare. Această funcţie este disponibilă numai când selectaţi măsurare cu Spot (Punct) sau măsurare Multi (Multiplă) şi Selection AF (Selecţie AF). Pentru a seta această funcţie, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Link AE to AF Point (Conectare AE la punctul AF) ĺ o opţiune. 108 Funcţii fotografiere Interval dinamic Această funcţie corectează automat pierderea detaliilor luminoase care poate apărea din cauza diferenţelor de umbrire din fotografie. * Implicit Pictogramă Descriere Off (Oprit)*: Nu se utilizează Dynamic Range (Interval dinamic). Pentru a seta opţiunile Dynamic Range (Interval dinamic), În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Dynamic Range (Interval dinamic) ĺ o opţiune. Smart Range+ (Interval inteligent+): Corectaţi pierderea detaliilor luminoase. Nu puteţi seta ISO 100. HDR (Interval dinamic înalt): Captaţi 2 fotografii cu expuneri diferite, apoi le combinaţi pentru a crea automat o singură imagine. • Nu puteţi seta o opţiune ISO mai mare de ISO 3200. • Opţiunile Interval dinamic nu pot fi setate simultan cu opţiunile Expert imagine. Fără efectul Interval dinamic Cu efectul Interval dinamic 109 Funcţii fotografiere Filtru inteligent Filtrul inteligent vă permite să aplicaţi efecte speciale fotografiilor. Puteţi selecta diverse opţiuni pentru filtru pentru a crea efecte speciale care sunt dificil de realizat cu obiective normale. Pentru a seta opţiunile pentru Filtru inteligent, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Smart Filter (Filtru inteligent) ĺ o opţiune. * Implicit Opţiune Descriere Off (Oprit)* Niciun efect Vignetting (Întunecare colţuri) Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor ca la camerele foto Lomo. Miniature (Miniatură) Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. Colored Pencil (Creion colorat) Aplicaţi un efect de pictură de creion colorat. Watercolor (Culoare de apă) Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă. Wash drawing (Desen în laviu) Aplicaţi un efect de decolorare. Oil Sketch (Schiţă în ulei) Aplicaţi un efect de schiţă în ulei. Ink Sketch (Schiţă în cerneală) Aplicaţi un efect de schiţă în cerneală. Acryl (Acril) Aplicaţi un efect de pictură în acril. * Implicit Opţiune Descriere Negative (Negativ) Aplicaţi un efect de film negativ. Red (Roşu) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii roşu. Green (Verde) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii verde. Blue (Albastru) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii albastru. Yellow (Galben) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii galben. Opţiunile Smart Filter (Filtru inteligent) nu pot fi setate simultan cu opţiunile Picture Wizard (Expert imagine). 110 Funcţii fotografiere Compensare expunere Camera foto setează automat expunerea măsurând nivelurile de lumină din compoziţia fotografiei şi poziţia subiectului. Dacă expunerea setată de către camera foto este mai mare sau mai mică decât vă aşteptaţi, puteţi ajusta manual valoarea expunerii. Valoarea expunerii este reglabilă în incremente de ±3. Camera foto afişează avertizarea privind expunerea în roşu pentru fiecare pas dincolo de intervalul ±3. Pentru a regla valoarea expunerii, în timp ce ţineţi apăsat [W], derulaţi selectorul de comenzi. De asemenea, puteţi regla valoarea expunerii apăsând [f], apoi selectând EV (Valoare expunere). Puteţi verifica valoarea expunerii după poziţia indicatorului nivelului de expunere. Avertisment expunere Index expunere standard Indicator nivel expunere Expunere scăzută (mai întunecat) +2 -2 Original Vizualizarea ghidului de supraexpunere Vizualizaţi zonele supraexpuse pe o fotografie în modul Fotografiere, înainte de captarea unei fotografii. Setarea acestei caracteristici le va permite zonelor supraexpuse ale unei fotografii să clipească. Pentru a vizualiza ghidul de supraexpunere, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ b ĺ Overexposure Guide (Ghid supraexpunere) ĺ o opţiune. Expunere crescută (mai luminos) 111 Funcţii fotografiere Blocare expunere/focalizare Când nu puteţi atinge o expunere adecvată din cauza contrastului puternic al luminozităţii sau doriţi să captaţi o fotografie în care subiectul este în afara zonei de focalizare automată, blocaţi focalizarea sau expunerea şi apoi captaţi o fotografie. După blocarea expunerii sau focalizării, îndreptaţi obiectivul unde doriţi, apoi apăsaţi pe [Declanşator]. Pentru a bloca expunerea sau focalizarea, ajustaţi compoziţia fotografiei în care doriţi să focalizaţi sau să calculaţi expunerea, apoi apăsaţi [a]. Puteţi modifica funcţia atribuită butonului pentru blocare focalizare, blocare expunere, sau pe amândouă. O funcţie executată prin apăsarea până la jumătate pe [Declanşator] variază conform cu funcţia atribuită pentru [a]. (pag. 168) 112 Funcţii fotografiere Separare expunere/focalizare Separaţi zona facalizării şi zona de focalizare sau le combinaţi din nou. Această caracteristică este disponibilă numai atunci când AF atingere este setată la Touch AF (AF atingere). 1 2 la zona expunerii. • Zona de focalizare şi zona expunerii vor fi separate. • Ţineţi apăsată fiecare zonă pentru a bloca setarea pentru focalizare sau expunere. Pe ecran, atingeţi o zonă de focalizare pentru a focaliza pe aceasta. • Pictograma de separare a expunerii Glisaţi • Glisaţi zonele împreună pentru a combina zona de focalizare cu zona expunerii. va apărea în partea din dreapta sus a cadrului de focalizare. Exposure Focus 3 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta fotografia. • Zona de focalizare şi zona expunerii vor reveni la poziţia acestora de pre-fotografiere. Dacă apăsaţi [a] în timp ce funcţia acesteia este setată la AEL Hold (Menţinere AEL), expunerea va rămâne blocată şi zona de focalizare se va modifica după fotografiere. 113 Funcţii fotografiere Funcţii video Funcţiile disponibile pentru video sunt explicate mai jos. * Implicit Pictogramă Dimensiune Dimensiune clip video Setaţi dimensiunea clipului video. Pentru a seta opţiunile pentru dimensiunea clipului video, 640X480 (30 fps (30 cadre pe secundă)) (4:3) Vizualizarea pe un TV. 320X240 (30 fps (30 cadre pe secundă)) (4:3) Postaţi pe un site web utilizând o reţea fără fir (maximum 30 secunde). În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺ Movie Size (Dimensiune clip video) ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Dimensiune * Recomandat pentru Recomandat pentru 1920X1080 (60 fps (60 cadre pe secundă)) (16:9) Vizualizarea pe un HDTV Full. (Videoclipurile înregistrate cu această opţiune pot să nu fie redate pe unele HDTV-uri sau telefoane inteligente care nu acceptă 60 cadre pe secundă.) 1920X1080 (30 fps (30 cadre pe secundă)) (16:9) Vizualizarea pe un HDTV Full. 1920X1080 (15 fps (15 cadre pe secundă)) (16:9) Vizualizarea pe un HDTV Full. (Disponibil numai cu anumite opţiuni Filtru inteligent.) 1920X810 (24 fps (24 cadre pe secundă)) (Aprox. 2,35:1) Vizualizarea pe un HDTV Full. 1280X720 (60 fps (60 cadre pe secundă)) (16:9) Vizualizarea pe un HDTV. 1280X720 (30 fps (30 cadre pe secundă)) (16:9) Vizualizarea pe un HDTV. Calitate clip video Setaţi calitatea clipului video. Pentru a seta calitatea clipului video, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺ Movie Quality (Calitate clip video) ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Extensie Descriere MP4 (H.264) Normal (Normală): Înregistraţi videoclipuri la calitate normală. MP4 (H.264) HQ (Calitate înaltă)*: Înregistraţi videoclipuri la calitate înaltă. 114 Funcţii fotografiere > Funcţii video Mişcare multiplă DIS (Stabilizare imagine) Setaţi viteza de redare a unui videoclip. Setaţi funcţia Stabilizare digitală a imaginii. Pentru a seta opţiunile pentru viteza de redare, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺg ĺMulti Motion (Mişcare multiplă) ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Descriere x0.25: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la 1/4 din viteza normală în timpul redării. (Disponibil numai cu 640x480 sau 320x240) x0.5: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la 1/2 din viteza normală în timpul redării.(Disponibil numai cu 1920x1080 (30 fps (30 cadre pe secundă)), 1280x720 (30 fps (30 cadre pe secundă)), 640x480 sau 320x240) Pentru a seta funcţia DIS, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺg ĺDIS (AntiShake) (DIS (Stabilizare imagine)) ĺo opţiune. * Implicit Opţiune Descriere Off (Oprit)* Nu utilizaţi funcţia DIS. On (Pornit) Utilizaţi funcţia DIS. • Dacă înregistraţi un videoclip cu funcţia DIS, videoclipul va fi înregistrat la un unghi mai îngust decât unghiul obiectivului. • Funcţia DIS nu este acceptată când montaţi un obiectiv ochi de peşte. x1*: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la viteză normală în timpul redării. x5: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la 5X din viteza normală în timpul redării. x10: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la 10X din viteza normală în timpul redării. x20: Înregistraţi un videoclip pentru a-l vizualiza la 20X din viteza normală în timpul redării. • Dacă selectaţi o altă opţiune decât x1, funcţia înregistrare sunet şi funcţia Corectare distorsiune nu vor fi acceptate. • Opţiunile disponibile pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. 115 Funcţii fotografiere > Funcţii video Estompare gradată Voce Puteţi estompa gradat sau clarifica gradat o scenă utilizând funcţia estompare gradată fără să trebuiască să o faceţi la un PC. Setaţi opţiunea estompare gradată să estompeze treptat la începutul scenei. Setaţi opţiunea clarificare gradată să clarifice treptat scena. Utilizaţi funcţia corespunzător şi adăugaţi efecte dramatice la videoclipurile dvs. Uneori, un videoclip fără sunet este mai atrăgător decât unul cu sunet. Dezactivaţi vocea pentru a înregistra un videoclip fără sunet. Pentru a seta opţiunile estompării gradate, Pentru a seta opţiunile pentru voce, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺ Voice (Voce) ĺ o opţiune. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺFader (Estompare gradată) ĺ o opţiune. Eliminare vânt * Implicit Pictogramă Descriere Off (Oprit)*: Funcţia estompare gradată nu este utilizată. In (Estompare): Scena se estompează gradat. Out (Clarificare): Scena se clarifică treptat. In-Out (Estompare-Clarificare): Funcţia estompare gradată este aplicată la începutul şi la sfârşitul scenei. Când înregistraţi videoclipuri în medii zgomotoase, sunete nedorite pot fi înregistrate în videoclipuri. În special, zgomotul vântului puternic înregistrat în videoclipuri vă poate împiedica să vă bucuraţi de videoclipurile dvs. Utilizaţi funcţia Wind Cut (Eliminare vânt) pentru a elimina anumite zgomote de fond, precum şi zgomotul vântului. Pentru a reduce zgomotul vântului, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺ Wind Cut (Eliminare vânt) ĺ o opţiune. Când utilizaţi funcţia estompare gradată, este posibil ca salvarea unui fişier să dureze. 116 Funcţii fotografiere > Funcţii video Nivel microfon Setaţi nivelul microfonului pentru situaţiile de fotografiere. Pentru a seta nivelul microfonului, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ g ĺ Mic Level (Nivel microfon) ĺ o opţiune. * Implicit Pictogramă Descriere A Auto (Automat)*: Setaţi automat nivelul microfonului. M Manual: Setaţi manual nivelul microfonului. 117 Capitolul 3 Redarea/Editarea Aflaţi cum să redaţi şi să editaţi fotografiile şi videoclipurile. Consultaţi Capitolul 6 referitor la editarea fişierelor pe un PC. Redarea/Editarea Căutarea şi gestionarea fişierelor Aflaţi cum să vizualizaţi miniaturile fotografiilor şi ale videoclipurilor şi cum să protejaţi sau să ştergeţi fişiere. Dacă nu efectuaţi nicio operaţie pentru un timp, informaţiile şi pictogramele de pe ecran dispar. Când utilizaţi camera foto din nou, acestea vor reapărea. Vizualizarea fotografiilor 1 Vizualizarea miniaturilor imaginilor Pentru a căuta fotografiile şi videoclipurile dorite, treceţi la vizualizarea tip miniatură. Vizualizarea tip miniatură afişează mai multe imagini simultan, aşa încât puteţi să vă uitaţi cu uşurinţă prin elementele pe care doriţi să le găsiţi. De asemenea, puteţi clasifica şi afişa fişierele după categorie, cum ar fi data sau tipul fişierului. All Apăsaţi [y]. • Se va afişa cel mai recent fişier captat. Derulaţi selectorul de comenzi la stânga pentru a selecta modul vizualizare miniatură. (Derulaţi selectorul de comenzi la dreapta pentru a reveni la modul anterior.) 2 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [C/F] pentru a derula fişierele. • De asemenea, puteţi glisa imaginea la stânga sau la dreapta pentru a merge la alt fişier. Este posibil să nu puteţi edita sau reda fişiere care au fost captate cu alte camere foto, din cauza dimensiunilor şi codecurilor neacceptate. Utilizaţi un computer sau un alt dispozitiv pentru a edita sau reda aceste fişiere. 119 Redarea/Editarea > Căutarea şi gestionarea fişierelor Vizualizarea fişierelor după categorie 1 În vizualizarea miniatură, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Filter (Filtru) ĺo categorie. • De asemenea, puteţi atinge numele categoriei curente pentru a deschide lista de opţiuni. * Implicit Opţiune Descriere All (Toate)* Vizualizaţi fişierele normal. Date (Dată) Vizualizaţi fişierele după data în care au fost salvate. Type (Tip) Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier. 2 Selectaţi o listă pentru a o deschide. 3 Selectaţi un fişier pentru a-l vizualiza. 4 Atingeţi pentru a reveni la vizualizarea anterioară. 120 Redarea/Editarea > Căutarea şi gestionarea fişierelor Vizualizarea fişierelor ca folder 3 Fotografiile continue şi în rafală apar ca folder. Selectarea unui folder va duce la redarea automată a tuturor fotografiilor. Ştergerea unui folder va duce la ştergerea tuturor fotografiilor din folderul respectiv. 1 În modul Redare, rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [C/F] pentru a merge la fişierul dorit. • De asemenea, puteţi glisa imaginea la stânga sau la dreapta pentru Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [C/F] pentru a merge la un alt fişier. • De asemenea, puteţi glisa imaginea la stânga sau la dreapta pentru a merge la alt fişier. 4 Derulaţi selectorul de comenzi la stânga sau apăsaţi [o] pentru a reveni la modul Redare. • De asemenea, puteţi atinge pentru a reveni la modul Redare. a merge la fişierul dorit. • Camera foto va reda automat fotografiile din folder. 2 Derulaţi selectorul de comenzi la dreapta pentru a deschide folderul. • De asemenea, puteţi atinge folderul pe ecran sau apăsaţi [o] pentru a deschide folderul. 121 Redarea/Editarea > Căutarea şi gestionarea fişierelor Blocarea/Deblocarea tuturor fişierelor Protejarea fişierelor Blocaţi sau deblocaţi toate fişierele. Protejaţi-vă fişierele împotriva unei ştergeri accidentale. 1 În modul Redare, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Protect (Protejare) ĺ Multiple Protect (Protejare multiplă). 1 În modul Redare, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Protect (Protejare) ĺ Protect All (Protejare toate). 2 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [C/F] pentru a selecta un fişier, apoi apăsaţi [o]. 2 Selectaţi o opţiune. 3 Apăsaţi [f]. • Nu puteţi şterge sau roti un fişier protejat. • Puteţi proteja un fişier direct în modul Redare selectând un fişier, apoi apăsând [ ]. Pentru a scoate de sub protecţie un fişier, apăsaţi [ Opţiune Descriere Lock (Blocare) Blocaţi toate fişierele. Unlock (Deblocare) Deblocaţi toate fişierele. Cancel (Anulare) Reveniţi la meniul anterior. ] din nou. • Pentru fotografiile care sunt salvate ca folder, apăsaţi [ ], în timp ce folderul este selectat pentru protejarea tuturor fişierelor. 122 Redarea/Editarea > Căutarea şi gestionarea fişierelor Ştergerea fişierelor 3 Apăsaţi [n]. Ştergeţi fişiere în modul Redare şi asiguraţi mai mult spaţiu pe cartela de memorie. Fişierele protejate nu sunt şterse. 4 Când apare mesajul pop-up, selectaţi Yes (Da). Ştergerea tuturor fişierelor Ştergerea unui singur fişier Puteţi să selectaţi un singur fişier şi să îl ştergeţi. 1 În modul Redare, selectaţi un fişier, apoi apăsaţi [n]. 2 Când apare mesajul pop-up, selectaţi Yes (Da). Ştergerea mai multor fişiere Puteţi şterge simultan toate fişierele de pe cartela de memorie. 1 În modul Redare, apăsaţi [m]. 2 Selectaţi z ĺ Delete (Ştergere) ĺ Delete All (Ştergere totală). 3 Când apare mesajul pop-up, selectaţi Yes (Da). Puteţi să selectaţi mai multe fişiere şi să le ştergeţi. 1 În modul Redare, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Delete (Ştergere mai multe) ĺ Multiple Delete (Ştergere ). • Sau, în vizualizarea tip miniaturi, apăsaţi [n], apoi selectaţi fişierele pentru ştergere. 2 Selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi rotind butonul de navigare sau apăsând [C/F], apoi apăsaţi [o]. • Apăsaţi [o] din nou pentru a anula selecţia. 123 Redarea/Editarea Vizualizarea fotografiilor Mărirea unei fotografii Vizualizarea unei prezentări Puteţi mări fotografiile atunci când le vizualizaţi în modul Redare. De asemenea, puteţi utiliza funcţia Ajustare pentru a extrage porţiunea de imagine afişată pe ecran şi pentru a o salva ca fişier nou. Puteţi să vizualizaţi fotografiile într-o prezentare, să aplicaţi diferite efecte prezentării şi să redaţi muzică de fundal. Full Image Crop Mărire (Mărirea maximă poate diferi în funcţie de rezoluţie.) Zonă mărită 1 În modul Redare, apăsaţi [m]. 2 Selectaţi z ĺ Slide Show Options (Opţiuni prezentare). 3 Selectaţi o opţiune de efect pentru prezentare. • Treceţi la pasul 4 pentru a începe prezentarea fără niciun efect. * Implicit Opţiune Derulaţi selectorul de comenzi la dreapta pentru a mări o fotografie. (Derulaţi selectorul de comenzi la stânga pentru a micşora o fotografie.) Pentru Efectuaţi următoarele Mutarea zonei mărite Apăsaţi [D/I/C/F]. Tăierea imaginii mărite Apăsaţi [f]. (salvat ca fişier nou) Revenirea la imaginea originală Apăsaţi [o]. Descriere Play Mode (Mod redare) Setaţi dacă doriţi repetarea prezentării. (One Play (Redare unică)*, Repeat (Repetare)) Interval Setaţi intervalul dintre fotografii. (1 sec*, 3 sec, 5 sec, 10 sec) Music (Muzică) Setaţi fundalul audio. • Setaţi un efect de schimbare a scenei între Effect (Efect) fotografii. • Selectaţi Off (Oprit) pentru a anula efectele. • De asemenea, puteţi să apropiaţi degetele sau să le depărtaţi pe ecran pentru a micşora sau mări o fotografie. De asemenea, puteţi atinge de două ori o zonă pentru a o mări rapid. • Puteţi derula fişierele rotind butonul de navigare, chiar şi atunci când o fotografie este mărită. 124 Redarea/Editarea > Vizualizarea fotografiilor 4 Apăsaţi [m]. Vizualizarea fotografiilor interval 5 Selectaţi Start Slide Show (Pornire prezentare). Vizualizaţi fotografiile care sunt captate cu funcţia Captare interval. 6 Vizualizaţi prezentarea. • Apăsaţi [o] pentru a întrerupe. Pentru a vizualiza fotografiile interval, În modul Redare, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Play Interval Shots (Redare fotografii interval). • Apăsaţi [o] din nou pentru a relua. • Apăsaţi [m] pentru a opri prezentarea şi pentru a reveni la modul Redare. • Apăsaţi [D/I] pentru a regla nivelul volumului. Vizualizarea ghidului de supraexpunere Setaţi zonele supraexpuse ale unei fotografii să clipească. Pentru a vizualiza ghidul de supraexpunere, Rotire automată Cu funcţia Auto Rotate (Rotire automată) pornită, camera foto roteşte automat fotografiile pe care le-aţi captat pe verticală astfel încât să încapă în ecran pe orizontală. Pentru a seta opţiunile de rotire automată, În modul Redare, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Auto Rotate (Rotire automată) ĺ o opţiune. În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ z ĺ Overexposure Guide (Ghid supraexpunere) ĺ o opţiune. 125 Redarea/Editarea Redarea videoclipurilor În modul Redare, puteţi să redaţi un videoclip, să faceţi o captură a unei imagini dintr-un videoclip sau puteţi să tăiaţi un videoclip pentru a-l salva ca fişier diferit. Stop Capture Scanarea înainte sau înapoi Pentru a scana înainte sau înapoi într-un fişier video în timp ce este redat, utilizaţi una din următoarele metode. • Atingeţi / . De fiecare dată când atingeţi pictograma, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X. • Apăsaţi [C/F]. De fiecare dată când apăsaţi butonul, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X. • Derulaţi selectorul de comenzi la stânga sau la dreapta. De fiecare dată Pictogramă Descriere / Vizualizaţi fişierul anterior/Scanaţi înapoi. (De fiecare dată când atingeţi pictograma în timpul redării videoclipului, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X.) / Întrerupeţi sau reluaţi redarea. / Vizualizaţi fişierul următor/Scanaţi înainte. (De fiecare dată când atingeţi pictograma în timpul redării videoclipului, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X.) când derulaţi selectorul de comenzi, schimbaţi viteza de scanare în această ordine: 2X, 4X, 8X. • Glisaţi cursorii care apar pe baza de progres la stânga sau la dreapta. Puteţi schimba poziţia de redare în videoclip. Reglaţi volumul sau opriţi sunetul. 126 Redarea/Editarea > Redarea videoclipurilor Reglaţi luminozitatea unui videoclip Reglarea volumului unui videoclip Reglaţi luminozitatea unui videoclip în timp ce este redat. Reglaţi volumul unui videoclip în timp ce este redat. Pentru a regla luminozitatea unui videoclip, Atingeţi jumătatea stângă a ecranului ĺ glisaţi în sus sau în jos. Stop Capture Pentru a regla volumul unui videoclip, Atingeţi jumătatea dreaptă a ecranului ĺ glisaţi în sus sau în jos. Stop De asemenea, puteţi atinge volumului în sus sau în jos. Capture şi glisaţi cursorul de pe bara de control al 127 Redarea/Editarea > Redarea videoclipurilor Ajustarea unui videoclip în timpul redării 1 În modul Redare, derulaţi la un videoclip, apoi apăsaţi [m]. 2 Selectaţi Trim Movie (Trunchiere film). 3 Apăsaţi [o] sau atingeţi pentru a porni redarea videoclipului. 4 Apăsaţi [o] sau atingeţi ajustarea fişierului. în punctul în care doriţi să începeţi 5 Apăsaţi [f] sau atingeţi Start Point (Punct de începere). 6 Apăsaţi [o] sau atingeţi videoclipului. 7 Apăsaţi [o] sau atingeţi în punctul în care doriţi să terminaţi ajustarea fişierului. 8 Apăsaţi [f] sau atingeţi End Point (Punct de terminare). 9 Apăsaţi [f] sau atingeţi Trim (Ajustare) pentru a ajusta un videoclip. pentru a relua redarea • Nu puteţi ajusta un videoclip înregistrat în modul 3D. • Videoclipul original ar trebui să dureze cel puţin 10 secunde. • Camera foto va salva videoclipul editat ca fişier nou şi va lăsa videoclipul original intact. Capturarea unei imagini în timpul redării 1 În timpul vizualizării unui videoclip, apăsaţi [o] sau atingeţi în punctul în care doriţi să capturaţi o imagine. 2 Apăsaţi [f] sau atingeţi Capture (Captură). • Nu puteţi captura o imagine dintr-un videoclip înregistrat în modul 3D. • Rezoluţia imaginii capturate va fi aceeaşi cu a videoclipului original. • Imaginea capturată este salvată ca fişier nou. • Puteţi regla scena care urmează să fie decupată prin glisarea cursorilor ce apar pe bara de progres. 10 Când apare mesajul pop-up, selectaţi Yes (Da). 128 Redarea/Editarea Editarea fotografiilor Fotografiile editate sunt salvate ca fişiere noi sub diverse nume de fişiere. Fotografiile captate în anumite moduri nu pot fi editate cu funcţia Editare imagine. Pentru a edita imagini, În modul Redare, derulaţi la o fotografie, apoi apăsaţi [f] ĺ o opţiune. • De asemenea, puteţi edita imagini în modul Redare selectând o fotografie, apoi apăsând [m] ĺ z ĺ Edit Image (Editare imagine). • Anumite imagini nu pot fi editate cu funcţia Editare imagine. În acest caz, Tăierea unei fotografii 1 Atingeţi 2 Glisaţi marginile casetei pentru a regla dimensiunea zonei. 3 Glisaţi caseta pentru a muta locaţia zonei. 4 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). 5 Atingeţi ĺ . utilizaţi software-ul de editare imagine furnizat. • Camera foto va salva fotografiile editate ca fişiere noi. • Când editaţi fotografii, camera foto le va converti automat la o rezoluţie mai pentru a salva. redusă. Fotografiile pe care le rotiţi sau le redimensionaţi manual nu sunt convertite automat la o rezoluţie mai redusă. • Nu puteţi edita fotografii în timpul vizualizării fişierelor ca folder. Deschideţi folderul şi selectaţi o fotografie pentru editarea fiecărei fotografii. 129 Redarea/Editarea > Editarea fotografiilor Rotirea unei fotografii Redimensionarea fotografiilor 1 Atingeţi Modificaţi dimensiunea unei fotografii şi o salvaţi ca fişier nou. 2 Atingeţi o opţiune. ĺ . Cancel Done 1 Atingeţi 2 Atingeţi o opţiune. ĺ . Cancel Done Rotate : Right 90˚ Resize : 10.1M 3:2 3 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). 4 Atingeţi pentru a salva. • De asemenea, puteţi roti o fotografie în modul Redare apăsând [m], apoi selectând z ĺ Rotate (Rotire) ĺ o opţiune dorită. • Camera foto va scrie peste fişierul original. 3 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). 4 Atingeţi pentru a salva. Opţiunile disponibile pentru redimensionare diferă în funcţie de dimensiunea originală a fotografiei. 130 Redarea/Editarea > Editarea fotografiilor Reglarea fotografiilor Puteţi corecta fotografiile captate reglând luminozitatea, contrastul sau culoarea. 1 Atingeţi . sau apăsaţi [C/F] pentru a regla opţiunea. • De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla opţiunea. 4 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). 2 Atingeţi o opţiune de reglare. • Dacă aţi selectat 3 Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare, (Reglare automată), săriţi la pasul 4. 5 Atingeţi pentru a salva. Pictogramă Descriere Original (Resetaţi la imaginea originală) Reglare automată Luminozitate Contrast Saturaţie Reglare RGB Temperatură de culoare Expunere Nuanţă 131 Redarea/Editarea > Editarea fotografiilor Retuşarea feţelor 1 Atingeţi 2 Derulaţi selectorul de comenzi sau rotiţi butonul de navigare, sau apăsaţi [C/F] pentru a regla opţiunea. ĺ . • De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla opţiunea. • Pe măsură ce numărul creşte, faţa apare mai luminoasă şi mai plăcută. 3 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). • Pentru a anula corectarea, atingeţi 4 Atingeţi . pentru a salva. 132 Redarea/Editarea > Editarea fotografiilor Aplicarea efectelor Filtru inteligent Opţiune Descriere Aplicaţi efecte speciale fotografiilor dvs. Oil Painting (Pictură în ulei) Aplicaţi un efect de pictură în ulei. 1 Ink Painting (Pictură de cerneală) Aplicaţi un efect de pictură de cerneală. Acryl (Acril) Aplicaţi un efect de pictură în acril. Negative (Negativ) Aplicaţi un efect de film negativ. Red (Roşu) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii roşu. Green (Verde) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii verde. Blue (Albastru) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii albastru. Yellow (Galben) Desaturaţi toate culorile cu excepţia culorii galben. Atingeţi , apoi atingeţi o opţiune. Cancel Done Smart Filter : Vignetting Opţiune Descriere Original Niciun efect Vignetting (Întunecare colţuri) Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor ca la camerele foto Lomo. Miniature (Miniatură) Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. Colored Pencil (Creion colorat) Aplicaţi un efect de pictură de creion colorat. Watercolor (Culoare de apă) Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă. Wash drawing (Desen în laviu) Aplicaţi un efect de decolorare. 2 Apăsaţi [f] sau atingeţi Done (Efectuat). 3 Atingeţi pentru a salva. 133 Capitolul 4 Reţea fără fir Învăţaţi cum să vă conectaţi la reţele locale fără fir (WLAN) şi să folosiţi funcţii. Reţea fără fir Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei Aflaţi cum vă puteţi conecta printr-un punct de acces (PA) atunci când vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele WLAN. De asemena puteţi configura setările reţelei. Conectare la o reţea WLAN 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi 3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până la apariţia ecranului Wi-Fi Setting (Setare Wi-Fi). , , , , sau . • În anumite moduri, apăsaţi [f], apoi selectaţi Wi-Fi Setting (Setare Wi-Fi). • Camera foto caută automat dispozitive PA disponibile. 4 Selectaţi un PA. Wi-Fi Setting Pictogramă Descriere PA ad-hoc PA securizat PA WPS Intensitate semnal Apăsaţi [F] sau atingeţi de setări pentru reţea. pentru a deschide opţiunile • Când selectaţi un PA securizat, apare o fereastră pop-up. Introduceţi parolele solicitate pentru conectarea la reţeaua WLAN. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) • Când apare o pagină de conectare, consultaţi „Utilizarea navigatorului de conectare”. (pag. 137) • Când alegeţi un PA nesecurizat, camera foto se va conecta la reţeaua WLAN. • Dacă selectaţi profilul WPS acceptat de PA, selectaţi ĺ Samsung3 WPS PIN connection (Conexiune PIN WPS), apoi introduceţi un cod PIN pe dispozitivul PA. De asemenea, vă puteţi conecta la un profil WPS acceptat de PA selectând ĺ WPS button connection (Conexiune buton WPS) pe camera foto, apoi selectând butonul WPS pe dispozitivul PA. Samsung4 • Acelaşi PA poate fi afişat de două ori, cu frecvenţe diferite, deoarece Refresh Samsung1 Samsung2 • Selectaţi Refresh (Reîmprospătare) pentru a reîmprospăta PA-urile conectabile. • Selectaţi Add wireless network (Adăugare reţea fără fir) pentru a adăuga manual un PA. Numele PA trebuie să fie în limba engleză pentru a adăuga manual PA. camera foto acceptă funcţia bandă duală. • Dacă apare un mesaj pop-up despre reglementările privind colectarea datelor, citiţi-l şi fiţi de acord. 135 Reţea fără fir > Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei Setarea opţiunilor de reţea Setarea manuală a adresei IP 1 În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un PA, apoi apăsaţi [F] sau atingeţi . 1 În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un PA, apoi apăsaţi [F] sau atingeţi . 2 Selectaţi fiecare opţiune, apoi introduceţi informaţiile necesare. 2 Selectaţi IP Setting (Setare IP) ĺ Manual. 3 Selectaţi fiecare opţiune, apoi introduceţi informaţiile necesare. Opţiune Descriere Network Password (Parolă reţea) Introduceţi parola pentru reţea. IP Setting (Setare IP) Setaţi automat sau manual adresa IP. Opţiune Descriere IP Introduceţi adresa de IP static. Subnet Mask (Mască subreţea) Introduceţi masca subreţea. Gateway Introduceţi gateway-ul. DNS Server (Server DNS) Introduceţi adresa DNS. 136 Reţea fără fir > Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei Utilizarea navigatorului de conectare • Este posibil să nu puteţi selecta anumite elemente în funcţie de pagina la care Puteţi introduce informaţiile de conectare prin intermediul navigatorului de conectare când vă conectaţi la aceleaşi PA-uri, servicii de partajare sau servere cloud. • Este posibil ca navigatorul de conectare să nu se închidă automat după ce vă Pictogramă Descriere v-aţi conectat. Acest lucru nu indică o funcţionare anormală. conectaţi la anumite pagini. În acest caz, închideţi navigatorul de conectare atingând , apoi continuaţi cu operaţia dorită. • Încărcarea paginii de conectare poate dura mai mult datorită dimensiunii paginii sau vitezei reţelei. În acest caz, aşteptaţi până când apare fereastra de introducere pentru informaţiile de conectare. Închideţi navigatorul de conectare. Vă deplasaţi la pagina anterioară. Vă deplasaţi la pagina următoare. Opriţi încărcarea paginii. Reîncărcaţi pagina. 137 Reţea fără fir > Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei Sfaturi privind conexiunea la reţea • Trebuie să introduceţi o cartelă de memorie pentru a utiliza caracteristicile Wi-Fi. • Calitatea conexiunii la reţea va fi determinată de PA. • Cu cât este mai mare distanţa dintre camera foto şi PA, cu atât mai mult timp va dura conectarea la reţea. • Dacă un dispozitiv din apropiere foloseşte acelaşi semnal de frecvenţă radio precum camera foto, acesta vă poate întrerupe conexiunea. • Dacă numele PA nu este în engleză, camera foto poate să nu localizeze dispozitivul sau numele poate să apară incorect. • Pentru setările reţelei sau o parolă, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea. • Dacă o reţea WLAN solicită autentificare de la furnizorul de servicii, este posibil să nu vă puteţi conecta la aceasta. Pentru a vă conecta la reţeaua WLAN, contactaţi furnizorul dvs. de servicii de reţea. • În funcţie de tipul de criptare, numărul de cifre din parolă poate varia. • O conexiune WLAN nu este posibilă în orice condiţii. • Camera foto poate afişa o imprimantă compatibilă WLAN pe lista de PA- uri. Nu vă puteţi conecta la o reţea prin intermediul unei imprimante. • Nu puteţi conecta camera foto simultan la o reţea şi la un TV. • Este posibil să vi se perceapă costuri suplimentare pentru conectarea la o reţea. Costurile vor varia în funcţie de condiţiile contractului dvs. • Dacă nu vă puteţi conecta la o reţea WLAN, încercaţi un alt PA din lista de PA -uri disponibile. • Este posibil să apară o fereastră de conectare când selectaţi reţele WLAN gratuite oferite de unii furnizori de servicii de reţea. Introduceţi ID-ul şi parola dvs. pentru conectarea la reţeaua WLAN. Pentru informaţii despre înregistrare sau serviciu, contactaţi furnizorii de servicii de reţea. • Fiţi prudent când introduceţi informaţii personale pentru conexiunea PA. Nu introduceţi nicio informaţie despre plăţi sau cardul de credit pe camera dvs. foto. Producătorul nu este răspunzător pentru nicio problemă cauzată de introducerea unor asemenea informaţii. • Conexiunile disponibile la reţea pot varia în funcţie de ţară. • Caracteristica WLAN a camerei foto trebuie să respecte legile privind transmisia radio din regiunea dvs. Pentru conformitate, utilizaţi caracteristica WLAN numai în ţara din care aţi achiziţionat camera foto. • Procesul de reglare a setărilor reţelei poate varia, în funcţie de condiţiile reţelei. • Nu accesaţi o reţea pe care nu aveţi permisiunea de a o utiliza. • Înainte de a vă conecta la o reţea, asiguraţi-vă că bateria este încărcată complet. • Nu puteţi încărca sau trimite fişierele captate în anumite moduri. • Fişierele pe care le transferaţi către un alt dispozitiv pot să nu fie acceptate de acesta. În acest caz, utilizaţi un computer pentru a reda fişierele. 138 Reţea fără fir > Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei Introducerea textului Aflaţi cum să introduceţi textul. Pictogramele din tabel vă permit să deplasaţi cursorul, să schimbaţi litere mari sau litere mici, etc. Atingeţi o tastă pentru a o utiliza. Pictogramă Descriere Deplasaţi cursorul. Opriţi introducerea textului şi reveniţi la pagina anterioară. Schimbaţi litere mari sau litere mici. Comutaţi între modul Simbol/Număr şi modul normal. Modificaţi limba de introducere. Introduceţi un spaţiu. Salvaţi textul afişat. Ştergeţi ultima literă. • Puteţi utiliza numai alfabetul în limba engleză în anumite moduri, indiferent de limba de afişare. • Numărul de caractere pe care le puteţi introduce variază în funcţie de situaţie. • Ecranul poate fi diferit în funcţie de modul de introducere. • Ţineţi apăsată o tastă pentru a introduce caracterul în colţul dreapta sus a tastei. 139 Reţea fără fir Utilizarea caracteristicii NFC (Tag & Go) Aşezaţi antena NFC a telefonului inteligent lângă eticheta NFC a camerei foto pentru a lansa caracteristica de salvare automată a fotografiilor pe un telefon inteligent sau caracteristica pentru utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator telecomandat. De asemenea, puteţi transfera fişiere către un dispozitiv compatibil NFC în modul Redare. • Această caracteristică este acceptată de telefoanele inteligente compatibile • • • • NFC pe care rulează sistemul de operare Android. Este recomandat să utilizaţi cea mai recentă versiune. Această caracteristică nu este disponibilă pentru dispozitivele iOS. Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps sau din Google Play Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior. Pentru a citi o etichetă NFC, aşezaţi dispozitivul compatibil NFC lângă eticheta NFC a camerei foto mai mult de 2 secunde. Puteţi seta dimensiunea pentru fotografiile transferate apăsând [m], apoi selectând d ĺ MobileLink/NFC Image Size (Dimensiune imagine) ĺ o opţiune. Nu modificaţi eticheta NFC în niciun fel. Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Redare (Trimitere fotografie) În modul Redare, camera foto transferă automat fişierul curent către telefonul inteligent când citiţi o etichetă de la un dispozitiv compatibil NFC. • Pentru a transfera mai multe fişiere, selectaţi fişierele din vizualizarea tip miniaturi, apoi citiţi o etichetă de la un dispozitiv compatibil NFC. Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Wi-Fi Selectaţi MobileLink sau Remote Viewfinder din fereastra pop-up care apare prin citirea unei etichete de la un dispozitiv compatibil NFC. (pag. 143, 147) Utilizarea caracteristicilor NFC în modul Fotografiere Lansaţi AutoShare sau Remote Viewfinder prin citirea unei etichete de la un dispozitiv compatibil NFC. (pag. 141, 147) Prestabiliţi lansarea funcţiei Wi-Fi prin citirea unei etichete de pe un dispozitiv compatibil NFC. (pag. 169) 140 Reţea fără fir Salvarea automată a fişierelor pe un telefon inteligent Camera foto se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica AutoShare printr-o reţea WLAN. Atunci când captaţi o fotografie cu ajutorul camerei foto, fotografia este salvată automat pe telefonul inteligent. 1 În modul Fotografiere, atingeţi ĺ . • De asemenea, puteţi apăsa [m] ĺ b ĺ AutoShare ĺ On (Pornit). • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Next (Următor). • Caracteristica AutoShare este acceptată de telefoanele inteligente sau tabletele care utilizează sistemul de operare Android sau iOS. (Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele modele.) Înainte de a utiliza această caracteristică, actualizaţi firmware-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune. Dacă versiunea de firmware nu este cea mai recentă, această funcţie poate să nu fie executată corespunzător. • Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior. • Dacă setaţi această funcţie, setarea este menţinută chiar dacă modificaţi modul Fotografiere. • Această funcţie poate să nu fie acceptată în anumite moduri sau poate să nu fie disponibilă cu anumite opţiuni de fotografiere. 2 Pe telefonul inteligent, porniţi Samsung SMART CAMERA App. • Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia. • Pentru a porni automat aplicaţia pe un telefon inteligent compatibil NFC, porniţi funcţia şi aşezaţi telefonul inteligent lângă eticheta NFC (pag. 32) de pe camera foto. Verificaţi dacă telefonul inteligent este conectat la camera foto, apoi săriţi la pasul 5. 3 Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la camera foto. • Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră foto deodată. 141 Reţea fără fir > 4 Salvarea automată a fişierelor pe un telefon inteligent Pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la camera foto. • Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat. • O pictogramă care arată starea conexiunii ( ) va apărea pe ecranul camerei foto. 5 Captaţi o fotografie. • Fotografia captată este salvată pe camera foto, apoi este transferată pe telefonul inteligent. Dacă nu se află introdusă o cartelă de memorie sau memoria este plină, fotografia captată este transferată pe telefonul inteligent fără să fie salvată în camera foto. • Dacă aţi înregistrat un videoclip, acesta este salvat numai pe camera foto. • Fişierul imagine captat în timpul înregistrării unui videoclip nu este salvat pe telefonul inteligent. • În cazul în care caracteristica GPS este activată pe telefonul inteligent, informaţiile GPS vor fi salvate cu fotografia captată. 142 Reţea fără fir Trimiterea fotografiilor şi videoclipurilor pe un telefon inteligent Camera foto se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica MobileLink printr-o reţea WLAN. Puteţi trimite cu uşurinţă fotografii sau videoclipuri pe telefonul inteligent. 1 De la camera foto, rotiţi selectorul de moduri la B. 2 De la camera foto, selectaţi • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, • Caracteristica MobileLink este acceptată de telefoanele inteligente sau tabletele • • • • • • • • • • • care utilizează sistemul de operare Android sau iOS. (Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele modele.) Înainte de a utiliza această caracteristică, actualizaţi firmware-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune. Dacă versiunea de firmware nu este cea mai recentă, această funcţie poate să nu fie executată corespunzător. Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior. Pentru dispozitivele care rulează Android OS 2.3.3–2.3.7, descărcaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App de la www.samsung.com. Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. Puteţi vizualiza până la 1000 de fişiere recente şi trimite până la 1000 de fişiere odată. Atunci când trimiteţi videoclipuri Full HD utilizând caracteristica MobileLink, este posibil să nu puteţi reda fişierele pe anumite dispozitive. Când utilizaţi această caracteristică pe un dispozitiv iOS, dispozitivul îşi poate pierde conexiunea Wi-Fi. Nu puteţi trimite fişiere RAW. Puteţi seta dimensiunea pentru fotografiile transferate apăsând [m], apoi selectând d ĺ MobileLink/NFC Image Size (Dimensiune imagine) ĺ o opţiune. De asemenea, puteţi atinge ĺ MobileLink pe ecran în modul Fotografiere. De asemenea, puteţi trimite fişiere în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Share(Wi-Fi) (Partajare(Wi-Fi)) ĺ MobileLink sau selectând ĺ MobileLink. Ecranul se opreşte dacă nu efectuaţi nicio operaţie pe camera foto timp de 30 de secunde. . selectaţi Next (Următor). 3 De la camera foto, selectaţi o opţiune de trimitere. • Dacă selectaţi Select Files from Smartphone (Selectare Fişiere din Smartphone), puteţi utiliza telefonul inteligent pentru vizualizarea şi partajarea fişierelor stocate pe camera foto. Ecranul se opreşte dacă nu efectuaţi nicio operaţie pe telefonul inteligent timp de 30 de secunde. • Dacă selectaţi Select Files from Camera (Selectare Fişiere din Cameră foto), puteţi selecta fişiere pentru a le trimite de la camera foto. 143 Reţea fără fir > 4 Trimiterea fotografiilor şi videoclipurilor pe un telefon inteligent Pe telefonul inteligent, porniţi Samsung SMART CAMERA App. 7 Pe telefonul inteligent sau pe camera foto, selectaţi fişierele care vor fi transferate de la camera foto. 8 Pe telefonul inteligent, atingeţi butonul copiere sau de la camera foto, selectaţi Send (Expediere). • Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia. • Pentru a porni automat aplicaţia pe un telefon inteligent compatibil NFC, porniţi funcţia şi aşezaţi telefonul inteligent lângă eticheta NFC (pag. 32) de pe camera foto. Verificaţi dacă telefonul inteligent este conectat la camera foto, apoi săriţi la pasul 7. 5 • Camera foto va trimite fişierele pe telefonul inteligent. Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la camera foto. • Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră foto deodată. 6 Pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la camera foto. • Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat. 144 Reţea fără fir Trimiterea fotografiilor sau a videoclipurilor pe mai multe telefoane inteligente Camera foto se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica Group Share printr-o reţea WLAN. Puteţi trimite cu uşurinţă fotografii sau videoclipuri pe mai multe telefoane inteligente. 1 De la camera foto, rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Pe camera foto, selectaţi • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, • Caracteristica Group Share este acceptată de telefoanele inteligente sau • • • • • • • • • tabletele care utilizează sistemul de operare Android sau iOS. (Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele modele.) Înainte de a utiliza această caracteristică, actualizaţi firmware-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune. Dacă versiunea de firmware nu este cea mai recentă, această funcţie poate să nu fie executată corespunzător. Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior. Pentru dispozitivele care rulează Android OS 2.3.3–2.3.7, descărcaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App de la www.samsung.com. Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. Transferul fişierelor către mai multe telefoane inteligente poate dura mai mult decât transferul fişierelor către un dispozitiv. Atunci când trimiteţi videoclipuri Full HD utilizând caracteristica Group Share, este posibil să nu puteţi reda fişierele pe anumite dispozitive. Când utilizaţi această caracteristică pe un dispozitiv iOS, dispozitivul îşi poate pierde conexiunea Wi-Fi. Nu puteţi trimite fişiere RAW. Puteţi seta dimensiunea pentru fotografiile transferate apăsând [m], apoi selectând d ĺ MobileLink/NFC Image Size (Dimensiune imagine) ĺ o opţiune. De asemenea, puteţi trimite fişiere în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Share(Wi-Fi) (Partajare(Wi-Fi)) ĺ Group Share sau selectând ĺ Group Share. . selectaţi Next (Următor). 3 Pe telefonul inteligent, porniţi Samsung SMART CAMERA App. • Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia. • Pentru a porni automat aplicaţia pe un telefon inteligent compatibil NFC, porniţi funcţia şi aşezaţi telefonul inteligent lângă eticheta NFC (pag. 32) de pe camera foto. Verificaţi dacă telefonul inteligent este conectat la camera foto, apoi săriţi la pasul 6. 145 Reţea fără fir > 4 Trimiterea fotografiilor sau a videoclipurilor pe mai multe telefoane inteligente Atingeţi Connect (Conectare) lângă telefonul inteligent afişat pe camera foto. • Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat. • Puteţi conecta până la 4 telefoane inteligente. 5 Selectaţi Next (Următor). 6 Pe camera foto, selectaţi fişierele care vor fi transferate de la camera foto. 7 Pe camera foto, selectaţi Send (Expediere). • Camera foto va trimite fişierele pe telefonul inteligent. • Când conectaţi mai multe telefoane inteligente, camera foto va trimite fişierele simultan către toate dispozitivele. 146 Reţea fără fir Utilizarea unui telefon inteligent ca telecomandă pentru eliberarea declanşator Camera foto se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica Remote Viewfinder printr-o reţea WLAN. Utilizaţi telefonul inteligent ca telecomandă pentru eliberarea declanşatorului cu ajutorul caracteristicii Remote Viewfinder. Fotografia captată va fi afişată pe telefonul inteligent. • Caracteristica Remote Viewfinder este acceptată de telefoanele inteligente • • • • sau tabletele care utilizează sistemul de operare Android sau iOS. (Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele modele.) Înainte de a utiliza această caracteristică, actualizaţi firmware-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune. Dacă versiunea de firmware nu este cea mai recentă, această funcţie poate să nu fie executată corespunzător. Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior. Pentru dispozitivele care rulează Android OS 2.3.3–2.3.7, descărcaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App de la www.samsung.com. De asemenea, puteţi atinge ĺ Remote Viewfinder pe ecran în modul Fotografiere. Această funcţie nu este disponibilă când ataşaţi un obiectiv 3D în modul 3D. 1 De la camera foto, rotiţi selectorul de moduri la B. 2 De la camera foto, selectaţi . • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Next (Următor). 3 Pe telefonul inteligent, porniţi Samsung SMART CAMERA App. • Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia. • Pentru a porni automat aplicaţia pe un telefon inteligent compatibil NFC, porniţi funcţia şi aşezaţi telefonul inteligent lângă eticheta NFC (pag. 32) de pe camera foto. Verificaţi dacă telefonul inteligent este conectat la camera foto, apoi săriţi la pasul 6. 4 Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la camera foto. • Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră foto deodată. 147 Reţea fără fir > 5 Utilizarea unui telefon inteligent ca telecomandă pentru eliberarea declanşator Pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la camera foto. • Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat. 6 7 Pe telefonul inteligent, selectaţi q pentru a deschide panoul inteligent. Pe telefonul inteligent, setaţi opţiunile de fotografiere. • Când utilizaţi această caracteristică, unele butoane nu sunt disponibile pe camera foto. • Pe telefonul inteligent, butonul de zoom şi butonul declanşatorului nu vor funcţiona când utilizaţi această caracteristică. • Anumite opţiuni de fotografiere nu sunt acceptate. • Opţiunile de fotografiere pe care le-aţi setat vor rămâne pe camera foto după ce conexiunea cu telefonul inteligent s-a terminat. 8 Atingeţi pentru a reveni la ecranul de fotografiere. 9 Pe telefonul inteligent, ţineţi apăsat pentru a focaliza, apoi eliberaţi pentru a capta fotografia. • Atingeţi pentru a înregistra un videoclip şi atingeţi opri un videoclip. pentru a • În cazul în care caracteristica GPS este activată pe telefonul inteligent, informaţiile GPS vor fi salvate cu fotografia captată. • Focalizarea este setată automat la Multi AF (AF multiplă). • Atunci când folosiţi această funcţie, distanţa ideală dintre camera foto şi telefonul inteligent poate varia în funcţie de mediu. • Telefonul inteligent trebuie să fie la o distanţă de 7 m de camera foto pentru a utiliza această caracteristică. • Durează un timp pentru a capta fotografia după ce eliberaţi pe telefonul inteligent. • Dacă opţiunea pentru salvarea fişierelor este setată la Smartphone + Camera (Telefon inteligent + Cameră foto), numai fotografiile vor fi transferate pe telefonul inteligent. (Videoclipurile şi fişierele RAW nu vor fi salvate.) • Funcţia Remote Viewfinder se va dezactiva atunci când: - există un apel de intrare pe telefonul inteligent - camera foto sau telefonul inteligent se opreşte - dispozitivul pierde conexiunea la WLAN - conexiunea Wi-Fi este slabă sau instabilă - nu efectuaţi nicio operaţie timp de aproximativ 3 minute în timp ce sunteţi conectat - numărul folderelor şi al fişierelor sunt la valorile maxime 148 Reţea fără fir Utilizarea Baby Monitor Utilizaţi caracteristica Baby Monitor pentru a conecta camera foto la un telefon inteligent pe care este instalată aplicaţia Samsung Home Monitor şi monitorizaţi o locaţie. 3 • Aşezaţi camera foto într-o locaţie sigură unde nu au acces copiii sau animalele de companie la aceasta. • Caracteristica Baby Monitor este acceptată de telefoanele inteligente care acceptă rezoluţia WVGA (800 X 480) sau rezoluţie mai mare şi care funcţionează cu sistemul de operare Android sau iOS. (Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele modele.) Înainte de a utiliza această caracteristică, actualizaţi firmware-ul dispozitivului la cea mai recentă versiune. Dacă versiunea de firmware nu este cea mai recentă, această funcţie poate să nu fie executată corespunzător. • Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung Home Monitor pe telefonul inteligent, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google Play Store sau din Apple App Store. • Utilizaţi această caracteristică numai în interior. 1 De la camera foto, rotiţi selectorul de moduri la B. 2 De la camera foto, selectaţi Pe camera foto, selectaţi un PA din listă, apoi poziţionaţi camera foto. • Îndreptaţi obiectivul camerei foto către subiect. • Vă recomandăm să conectaţi camera foto la priza de alimentare cu adaptorul de c.a. 4 Pe telefonul inteligent, selectaţi PA la care este conectată camera foto. • Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia. 5 Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Samsung Home Monitor. . • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Next (Următor). 149 Reţea fără fir > 6 Utilizarea Baby Monitor Porniţi videoclipul în timp real sau monitorizarea sunetului. • Urmăriţi videoclipul în timp real de la camera foto pe telefonul pe inteligent. În timpul monitorizării video, atingeţi butonul telefonul inteligent pentru a opri transferul video. În cazul în care camera foto detectează sunet, o alarmă vă va notifica pe telefonul inteligent. • În timpul monitorizării video în timp real prin intermediul telefonului inteligent, videoclipul nu este salvat pe camera foto. • Dacă locaţie monitorizată este întunecată, atingeţi pentru a porni lumina de asistenţă pentru AF. • În timpul monitorizării sunetului, alarmele vor suna pe telefonul inteligent în cazul în care camera foto detectează zgomot o perioadă scurtă la un volum care este mai înalt decât nivelul desemnat. • În timpul monitorizării video în timp real, alarmele vor suna pe telefonul inteligent chiar şi în cazul în care camera foto detectează sunet. 7 Reglarea nivelului zgomotului pentru activarea alarmei Puteţi seta nivelul zgomotului care va activa o alarmă în timpul utilizării monitorizării sunetului. Apăsaţi [D/I] pentru a regla nivelul zgomotului. Nivelului zgomotului pentru activarea alarmei: Când camera foto detectează zgomot care depăşeşte nivelul desemnat o perioadă scurtă, va suna o alarmă. Exit Wi-Fi Setting Nu utilizaţi această caracteristică în scopuri ilegale. Atingeţi pentru a ieşi din aplicaţia Samsung Home Monitor. 150 Reţea fără fir Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor Puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile pe care le-aţi captat cu ajutorul camerei foto către un PC printr-o reţea fără fir. Instalarea programului Backup Auto pe PC 1 Instalaţi i-Launcher pe PC. (pag. 181) 2 Conectaţi camera foto la PC cu ajutorul cablului USB. 3 Când apare pictograma programului Auto Backup (Backup Auto), faceţi clic pe aceasta. Trimiterea fotografiilor şi videoclipurilor către un PC 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Yes (Da). • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) • Programul Auto Backup (Backup Auto) este instalat pe PC. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea. 4 . 3 Selectaţi un PC pentru copierea de rezervă. Scoateţi cablul USB. Înainte de a instala programul, asiguraţi-vă că PC-ul este conectat la o reţea. 151 Reţea fără fir > 4 Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor Selectaţi OK. • Pentru a anula trimiterea, selectaţi Cancel (Anulare). • Nu puteţi selecta fişiere individuale pentru a face copie de rezervă. Această funcţie face copie de rezervă numai pentru fişierele noi de pe camera foto. • Progresul copierii de rezervă va fi arătat pe monitorul PC. • Când transferul este finalizat, camera foto se va opri automat în aproximativ 30 de secunde. Selectaţi Cancel (Anulare) pentru a reveni la ecranul anterior şi pentru a nu permite camerei foto să se oprească automat. • Pentru a opri automat PC-ul după finalizarea transferului, selectaţi Shut down PC after backup (Închidere PC după backup). • Pentru a schimba PC-ul pentru copierea de rezervă, selectaţi Change PC (Schimbare PC). • Când conectaţi camera foto la reţeaua WLAN, selectaţi PA-ul care este conectat la PC. • Camera foto va căuta puncte de acces disponibile chiar dacă vă conectaţi din nou la acelaşi punct de acces. • Dacă opriţi camera foto sau dacă scoateţi bateria în timpul trimiterii fişierelor, transferul fişierelor va fi întrerupt. • Când utilizaţi această caracteristică, controlul declanşatorului este dezactivat pe camera foto. • Puteţi conecta doar o cameră foto la PC odată pentru trimiterea fişierelor. • Copierea de rezervă poate fi anulată din cauza condiţiilor de reţea. • Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. • Trebuie să dezactivaţi Firewall-ul Windows şi orice alte firewall-uri înainte de a utiliza această caracteristică. • Puteţi transfera până la 1000 de fişiere recente. • Pe software-ul PC-ului, numele serverului trebuie introdus în alfabet latin şi nu poate conţine mai mult de 48 de caractere. • Când sunt create mai multe tipuri de fişiere în acelaşi timp, numai fişierele imagine (JPG) vor fi trimise către PC cu această caracteristică. 152 Reţea fără fir Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email Puteţi modifica setările din meniul emailului şi puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile stocate pe camera foto prin email. 5 Selectaţi caseta Name (Nume), introduceţi numele dvs., apoi atingeţi . Sender Setting Name Modificarea setărilor emailului În meniul emailului, puteţi modifica setările pentru a stoca informaţiile dvs. De asemenea, puteţi seta sau modifica parola emailului. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) Stocarea informaţiilor 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi . • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN Email Save Reset 6 Selectaţi caseta Email (E-mail), introduceţi adresa de email, apoi atingeţi . 7 Selectaţi Save (Salvare) pentru a salva modificările. • Pentru ştergerea informaţiilor, selectaţi Reset (Resetare). prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) 3 Apăsaţi [f]. 4 Selectaţi Sender Setting (Setare expeditor). 153 Reţea fără fir > Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email Setarea parolei de email 6 Introduceţi o parolă din 4 cifre. 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 7 Introduceţi din nou parola. 2 Selectaţi 8 Când apare mesajul pop-up, selectaţi OK. . • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) 3 Apăsaţi [f]. 4 Selectaţi Setting Password (Setare parolă) ĺ On (Pornit). Dacă aţi pierdut parola, puteţi să o resetaţi selectând Reset (Resetare) în ecranul de setare a parolei. Atunci când resetaţi informaţiile, vor fi şterse informaţiile de setare ale utilizatorului salvate anterior şi adresa de email. • Pentru a dezactiva parola, selectaţi Off (Oprit). 5 Când apare mesajul pop-up, selectaţi OK. 154 Reţea fără fir > Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email Schimbarea parolei de e-mail 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi . • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) 3 Apăsaţi [f]. 4 Selectaţi Change Password (Modificare parolă). 5 Introduceţi parola curentă din 4 cifre. 6 Introduceţi o parolă nouă din 4 cifre. Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email Puteţi trimite fotografii sau videoclipuri stocate pe camera foto prin email. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi 3 Conectaţi-vă la o reţea WLAN. (pag. 135) 4 Selectaţi caseta Sender (Expeditor), introduceţi adresa de email, apoi atingeţi . . • Dacă aţi salvat informaţia, aceasta va fi introdusă în mod automat. 7 Introduceţi din nou parola nouă. 8 Când apare mesajul pop-up, selectaţi OK. (pag. 153) • Pentru a utiliza o adresă din lista expeditorilor anteriori, selectaţi ĺ o adresă. 155 Reţea fără fir > 5 Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin email Selectaţi caseta Receiver (Destinatar), introduceţi adresa de email, apoi atingeţi . • Chiar dacă o fotografie apare ca transferată cu succes, erorile în ceea • Pentru a utiliza o adresă din lista destinatarilor anteriori, selectaţi ĺ o adresă. • • Selectaţi • pentru a adăuga destinatari suplimentari. Puteţi introduce până la 30 destinatari. • Selectaţi pentru a şterge o adresă din listă. 6 Selectaţi Next (Următor). 7 Selectaţi fişierele pentru trimitere. • Puteţi selecta până la 20 de fişiere. Dimensiunea totală trebuie să fie de 7 MB sau mai puţin. 8 Selectaţi Next (Următor). 9 Selectaţi caseta de comentarii, introduceţi comentariile, apoi atingeţi . • • • ce priveşte contul de email al destinatarului pot cauza respingerea sau identificarea ca spam a fotografiei. Este posibil să nu puteţi trimite un email dacă nu sunteţi conectat la reţea sau dacă setările contului dvs. de email sunt incorecte. Nu puteţi trimite un e-mail dacă dimensiunile fişierelor combinate depăşeşte 7MB. Rezoluţia maximă a fotografiilor pe care o puteţi trimite este 2M. Rezoluţia maximă a videoclipurilor pe care o puteţi trimite este . Dacă fotografia selectată are o rezoluţie mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică. Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi trimite un email, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea. Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. De asemenea, puteţi trimite un email în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Share(Wi-Fi) (Partajare(Wi-Fi)) ĺ Email sau selectând ĺ Email. 10 Selectaţi Send (Expediere). • Camera foto va trimite emailul. • Dacă un e-mail nu reuşeşte să fie trimis, apare un mesaj care vă solicită să îl trimiteţi din nou. 156 Reţea fără fir Utilizarea serviciilor pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor Încărcaţi fotografiile sau videoclipurile pe serviciile de partajare a fişierelor. Serviciile de partajare disponibile vor fi afişate pe camera foto. Pentru a încărca fişiere pe anumite servicii de partajare, trebuie să vizitaţi site-ul web şi să vă înregistraţi înainte de a conecta camera foto. 5 Introduceţi ID-ul şi parola dvs. pentru a vă conecta. • Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) • Dacă v-aţi conectat la anumite servicii de partajare, consultaţi „Utilizarea navigatorului de conectare”. (pag. 137) Accesarea unui serviciu de partajare 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi 3 Conectaţi-vă la o reţea WLAN. (pag. 135) 4 Selectaţi un serviciu de partajare. . • Pentru a selecta un ID din listă, selectaţi ĺ un ID. • Vă puteţi conecta automat dacă v-aţi conectat în prealabil la serviciul de partajare. Trebuie să aveţi deja cont pe serviciul de partajare a fişierelor pentru a putea folosi această caracteristică. • Dacă apare mesajul pop-up care vă solicită să creaţi un cont, selectaţi OK. 157 Reţea fără fir > Utilizarea serviciilor pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor • Puteţi seta un folder de încărcare pentru Facebook apăsând [f], apoi 1 Accesaţi serviciul de partajare cu ajutorul camerei foto. • 2 Selectaţi fişierele pe care doriţi să le încărcaţi. • Puteţi selecta până la 20 de fişiere. Dimensiunea totală trebuie să fie de 10 MB sau mai puţin. (Pe anumite servicii de partajare, dimensiunea totală sau numărul de fişiere pot varia.) 3 Selectaţi Upload (Încărcare). • Camera foto va încărca fotografiile sau videoclipurile. • Când o încărcare nu reuşeşte, apare un mesaj care vă solicită să o încărcaţi din nou. • Pe anumite servicii de partajare, puteţi introduce comentariile dvs. selectând caseta de comentarii. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) • • • • • • • • selectând Upload Folder (Facebook) (Folder de încărcare (Facebook)) pe ecranul cu lista serviciului de partajare. Nu puteţi încărca fişiere dacă dimensiunea acestora depăşeşte limita. Rezoluţia maximă a fotografiilor pe care o puteţi încărca este 2M. Rezoluţia maximă a videoclipurilor pe care o puteţi încărca este . Dacă fotografia selectată are o rezoluţie mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică. (Pe anumite servicii de partajare, rezoluţia maximă a fotografiei poate varia.) Metoda de încărcare a fotografiilor sau a videoclipurilor poate diferi, în funcţie de serviciul de partajare selectat. Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi accesa un serviciu de partajare, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea. Fotografiile sau videoclipurile încărcate pot fi automat denumite cu data când au fost captate. Viteza conexiunii la internet poate să influenţeze cât de repede se încarcă fotografiile sau se deschid paginile web. Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. De asemenea, puteţi încărca fotografii sau videoclipuri pe servicii de partajare a fişierelor în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Share(Wi-Fi) (Partajare (Wi-Fi)) ĺ un serviciu de partajare sau selectând ĺ un serviciu de partajare. Nu puteţi încărca videoclipuri pe anumite servicii de partajare. Când încărcaţi fotografii pe un serviciu de partajare a fişierelor, fotografia poate fi redimensionată la 2M sau 1M, în funcţie de politica acestora. 158 Reţea fără fir Utilizarea Samsung Link pentru a trimite fişiere Puteţi încărca fişiere de pe camera foto pe stocarea online Samsung Link sau să înregistraţi dispozitive, sau puteţi vizualiza fişierele pe un dispozitiv cu Samsung Link conectat la acelaşi PA. 3 • Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi „Introducerea textului”. (pag. 139) • Pentru a selecta un ID din listă, selectaţi ĺ un ID. • Vă puteţi conecta automat dacă v-aţi conectat în prealabil la site-ul web. Încărcarea fotografiilor pe o stocare online sau pe dispozitive înregistrate 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi ĺWeb Storage / Devices (Stocare Web/ Dispozitive stocare). Pentru a utiliza această caracteristică, trebuie să creaţi un cont Samsung Link şi un cont la un serviciu de stocare online afiliat utilizând PC-ul. După ce aţi terminat crearea conturilor, adăugaţi contul dvs. pentru stocarea online la Samsung Link. 4 înregistrate, atingeţi • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN . • Dispozitivele care nu sunt conectate pe moment la reţea vor apărea prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. în listă. • Înainte de a utiliza această caracteristică, trebuie să vizitaţi site-ul web Samsung Link la PC şi să înregistraţi o stocare online sau un dispozitiv. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) [f], apoi selectaţi Upload Image Size (Încărcare dimensiune imagine). Selectaţi o stocare online sau un dispozitiv înregistrat. • Pentru a reîmprospăta lista de stocări online sau de dispozitive • Dacă apare mesajul de ghidare, selectaţi OK. • Pentru a modifica dimensiunea pentru fotografiile încărcate, apăsaţi Introduceţi ID-ul şi parola dvs., apoi selectaţi Login (Conectare) ĺ OK. 5 Selectaţi fişierele pentru încărcare, apoi selectaţi Upload (Încărcare). • Nu puteţi încărca fişiere video pe stocarea online Samsung Link. • Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. • Puteţi încărca până la 20 de fişiere. • De asemenea, puteţi încărca fotografii în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Share(Wi-Fi) (Partajare(Wi-Fi)) ĺ Samsung Link sau ĺ Samsung Link. selectând 159 Reţea fără fir > Utilizarea Samsung Link pentru a trimite fişiere Vizualizarea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitive care acceptă Samsung Link 1 Rotiţi selectorul de moduri la B. 2 Selectaţi ĺNearby devices (Dispozitive din apropiere). • Camera foto va încerca să se conecteze automat la o reţea WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv PA conectat. • În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive PA disponibile. (pag. 135) 5 Pe dispozitivul Samsung Link, selectaţi o cameră foto pentru conectare. 6 Pe dispozitivul Samsung Link, răsfoiţi fotografiile sau videoclipurile partajate. • Pentru informaţii despre căutarea camerei foto şi răsfoirea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitivul Samsung Link, consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului. • Este posibil ca videoclipurile să nu fie redate cum trebuie, în funcţie de tipul de dispozitiv Samsung Link sau de starea reţelei. Pentru redarea fără probleme, utilizaţi un dispozitiv PA cu bandă duală de 5 GHz. • Puteţi seta să permiteţi conectarea numai a dispozitivelor selectate sau a tuturor dispozitivelor apăsând [f], apoi selectând DLNA Access Control (Control acces DLNA) pe ecran. • Este creată o listă de fişiere pentru partajare. Aşteptaţi până când celelalte dispozitive identifică camera foto. 3 Conectaţi dispozitivul Samsung Link la o reţea, apoi porniţi caracteristica Samsung Link. • Consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului pentru mai multe informaţii. 4 PA De la camera foto, permiteţi dispozitivului Samsung Link să se conecteze la camera foto. S O cameră foto este conectată la un TV care acceptă Samsung Link prin reţeaua WLAN. 160 Reţea fără fir > Utilizarea Samsung Link pentru a trimite fişiere • Puteţi partaja până la 1000 de fişiere recente. • Pe un dispozitiv Samsung Link, puteţi vizualiza numai fotografiile sau • • • • • • • • • • videoclipurile captate cu ajutorul camerei foto. Distanţa conexiunii fără fir între camera foto şi un dispozitiv Samsung Link poate varia în funcţie de specificaţiile PA. În cazul în care camera foto este conectată la 2 dispozitive Samsung Link, redarea poate încetini. Fotografiile sau videoclipurile vor fi partajate la dimensiunea originală. Puteţi utiliza această caracteristică numai cu dispozitive care acceptă Samsung Link. Fotografiile sau videoclipurile partajate nu vor fi stocate pe dispozitivul Samsung Link, însă pot fi stocate în camera foto pentru a îndeplini specificaţiile dispozitivului. Transferul fotografiilor sau videoclipurilor pe dispozitivul Samsung Link poate dura ceva timp în funcţie de conexiunea la reţea, de numărul de fişiere care vor fi partajate sau în funcţie de dimensiunea fişierelor. Dacă opriţi anormal camera foto în timp ce vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe un dispozitiv Samsung Link (de exemplu, prin scoaterea bateriei), dispozitivul consideră camera foto ca fiind conectată în continuare. Ordinea fotografiilor sau a videoclipurilor de pe camera foto poate fi alta decât pe dispozitivul Samsung Link. În funcţie de numărul de fotografii sau de videoclipuri pe care doriţi să le partajaţi, încărcarea acestora şi finalizarea procesului iniţial de configurare poate dura un timp. Când vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe dispozitivul Samsung Link, utilizarea continuă a telecomenzii dispozitivului sau efectuarea unor operaţii suplimentare pe dispozitiv poate împiedica funcţionarea corectă a acestei caracteristici. • Dacă reordonaţi sau dacă sortaţi fişierele pe camera foto în timp ce le • • • • • vizionaţi pe un dispozitiv Samsung Link, trebuie să repetaţi procesul de configurare iniţială pentru a actualiza lista de fişiere de pe dispozitiv. Dacă nu există fişiere în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică. Vă recomandăm să utilizaţi un cablu de reţea pentru a conecta dispozitivul Samsung Link la PA. Aceasta va minimiza orice „Bâlbâială” a videoclipului pe care o puteţi experimenta în timpul redării conţinutului. Pentru vizualizarea fişierelor pe un dispozitiv Samsung Link utilizând caracteristica Nearby devices (Dispozitive din apropiere), activaţi modul lansare multiplă la PA. Videoclipurile 1920X1080 (60 fps (60 cadre pe secundă)) pot fi redate numai pe HDTV-uri Full capabile de redare la 60 cadre pe secundă. Puteţi vizualiza fişiere 3D numai la TV-uri sau monitoare compatibile 3D. 161 Capitolul 5 Meniul setărilor camerei foto Aflaţi despre setările utilizatorului şi despre meniul setărilor generale. Puteţi regla setările pentru a se potrivi mai bine nevoilor şi preferinţelor dvs. Meniul setărilor camerei foto Setările utilizatorului Puteţi seta mediul utilizatorului cu aceste setări. Pentru a seta opţiunile utilizatorului, În modul Fotografiere, apăsaţi [m] ĺ d ĺ o opţiune. Interval ISO automat Puteţi seta valoarea ISO maximă sub care fiecare pas EV este ales atunci când setaţi ISO la Auto (Automat). * Implicit Opţiune Elementele disponibile şi ordinea acestora pot diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere. Valoare 1/3 Step (Interval de 1/3 EV) ISO 125, ISO 160, ISO 200, ISO 250, ISO 320, ISO 400, ISO 500, ISO 640, ISO 800, ISO 1000, ISO 1250, ISO 1600, ISO 2000, ISO 2500, ISO 3200* 1 Step (Interval de 1 EV) ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200* Gestionare Mod Particularizat Creaţi propriile moduri de fotografiere reglând opţiunile şi salvându-le. Deschideţi modurile particularizate salvate sau le ştergeţi. Reducere zgomot Utilizaţi opţiunea Reducere zgomot pentru a reduce zgomotul vizual din fotografii. Personalizare ISO * Implicit Opţiune Pas ISO Puteţi seta dimensiunea pentru sensibilitatea ISO cu 1/3 sau 1 interval. Descriere High ISO NR (NR ISO mare) Această funcţie reduce zgomotul care poate apărea atunci când setaţi o sensibilitate ISO mare. (Off (Oprit), High (Mare), Normal (Normal)*, Low (Mic)) Long Term NR (NR durată mare) Această funcţie reduce zgomotul atunci când setaţi camera foto pentru o expunere lungă. (Off (Oprit), On (Pornit)*) 163 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Setare rafală DMF (Focalizare manuală directă) Puteţi configura opţiunile pentru fiecare serie de fotografii. Reglaţi manual focalizarea rotind inelul de focalizare după realizarea focalizării apăsând până la jumătate pe [Declanşator]. Această caracteristică poate să nu fie disponibilă la anumite obiective. * Implicit Opţiune Descriere AE Bracketing Settings (Setare rafală AE) Setaţi intervalul expunerii. Utilizaţi selectorul de comenzi sau butonul de navigare pentru a selecta o opţiune. De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge săgeţile. (-/+0.3 EV*, -/+0.7 EV, -/+1.0 EV, -/+1.3 EV, -/+1.7 EV, -/+2.0 EV, -/+2.3 EV, -/+2.7 EV, -/+3.0 EV) WB Bracketing Settings (Setare rafală BA) Reglaţi intervalul Balansului de alb al celor 3 fotografii rafală. Utilizaţi selectorul de comenzi sau nutonul de navigare pentru a selecta o opţiune. De asemenea, puteţi atinge săgeţile stânga/dreapta pentru a regla valorile Chihlimbar/Albastru sau atingeţi săgeţile sus/ jos pentru a regla valorile Magenta/Verde. (AB-/+3*, AB-/+2, AB-/+1, MG-/+3, MG-/+2, MG-/+1) De exemplu, AB-/+3 ajustează valoarea culorii Chihlimbar, plus sau minus trei paşi. MG-/+3 ajustează valoarea culorii Magenta la acelaşi nivel. P Wiz Bracket Set (Setare Expert imagine rafală) Selectaţi 3 setări ale Expertului imagine utilizate de camera foto pentru a capta 3 fotografii în rafală. Depth Bracket Set (Setare rafală adâncime) Setaţi intervalul adâncimii. Utilizaţi selectorul de comenzi sau nutonul de navigare pentru a selecta o opţiune. De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atingeţi săgeţile pentru a selecta o opţiune. (-/+0.3, -/+0.7, -/+1.0*, -/+1.3, -/+1.7, -/+2.0, -/+2.3, -/+2.7, -/+3.0) Sensibilitate DMF Setaţi sensibilitate inelului de focalizare când utilizaţi funcţia DMF. Dacă selectaţi High (Mare), sunt efectuate rotaţii mici ale inelului de focalizare pentru a regla focalizarea. Dacă selectaţi Low (Mic), sunt efectuate rotaţii mai lungi ale inelului de focalizare pentru a regla focalizarea. Această caracteristică este acceptată numai atunci când ataşaţi un obiectiv care are această caracteristică. (High (Mare), Medium (Mediu)*, Low (Mică)) 164 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Spaţiu de culoare Opţiunea spaţiu de culoare vă permite să selectaţi metode pentru reprezentarea culorilor. Dispozitivele de imagine digitale cum sunt camerele foto digitale, monitoarele şi imprimantele au propriile metode pentru reprezentarea culorilor, care sunt numite spaţii de culoare. Adobe RGB * Implicit Opţiune Descriere sRGB* sRGB (Standard RGB) este o specificaţie internaţională care defineşte spaţiul de culoare creat de IEC (Comisia Electrotehnică Internaţională). Acesta este larg folosit pentru crearea de culori pe monitoarele PC-urilor şi este, de asemenea, spaţiul de culoare standard pentru Exif. sRGB este recomandat pentru imagini normale şi pentru imagini pe care intenţionaţi să le publicaţi pe Internet. Adobe RGB Adobe RGB este utilizat pentru imprimări comerciale şi are un interval de culoare mai mare decât sRGB. Intervalul mai larg de culori al acestuia vă ajută să editaţi fotografii cu uşurinţă pe un computer. Reţineţi că programele individuale sunt compatibile în general cu un număr limitat de spaţii de culoare. sRGB Când spaţiul de culoare este setat la Adobe RGB, fotografiile vor fi salvate ca „_SAMXXXX.JPG”. 165 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Corectarea distorsiunii Setare iFn Puteţi corecta distorsiunea obiectivului care poate apărea din cauza lentilelor. Această caracteristică poate să nu fie disponibilă la anumite obiective. Puteţi selecta opţiunile care pot fi reglate atunci când apăsaţi [i-Function] pe un obiectiv cu i-Function. Opţiune Descriere • iFn Standard: Reglaţi timpul de expunere, valoarea Operarea tactilă Mode (Mod) Setaţi activarea operării tactile în modul Fotografiere. * Implicit Opţiune Off (Oprit) On (Pornit)* Descriere iFn Standard Nu utilizaţi operaţiile tactile în modul Fotografiere. (Puteţi utiliza operaţiile tactile în alte situaţii.) aperturii şi alte opţiuni pe obiectiv apăsând [i-Function]. • iFn Plus: Pe un obiectiv cu i-Function, apăsaţi simultan [i-Function] şi un buton pe camera foto pentru a atribui o funcţie butonului respectiv. Selectaţi opţiunile care pot fi reglate când apăsaţi [i-Function]. • Metering (Mod de măsurare): Selectaţi o opţiune Utilizaţi operaţiile tactile în modul Fotografiere. iFn Plus care poate fi reglată când apăsaţi simultan [i-Function] şi [N]. • EV (Valoare expunere): Selectaţi o opţiune care poate fi reglată când apăsaţi simultan [i-Function] şi [W]. • AEL (Blocare expunere automată): Selectaţi o opţiune care poate fi reglată când apăsaţi simultan [i-Function] şi [a]. 166 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Ecran utilizator Puteţi adăuga sau elimina informaţiile de fotografiere de pe ecran. 1 2 Nr. 1 2 Descriere Pictograme Setaţi afişarea pictogramele la dreapta în modul Fotografiere. Dată şi oră Setaţi afişarea datei şi orei. Histogramă Activaţi sau dezactivaţi histograma de pe ecran. 3 3 Despre histograme O histogramă este un grafic care arată distribuţia luminozităţii într-o fotografie. O histogramă înclinată către stânga indică o poză întunecată. O histogramă înclinată către dreapta indică o poză luminoasă. Înălţimea graficului este raportată la informaţiile privind culorile. Graficul creşte dacă o anumită culoare este mai frecventă. Expunere insuficientă Expunere echilibrată Expunere excesivă 167 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Asociere taste * Implicit Buton Puteţi modifica funcţia atribuită butonului Previzualizare, butonului Particularizare, butonului AEL sau butonului DIRECT LINK. AEL (Blocare expunere automată) Setaţi funcţia butonului AEL. Puteţi modifica funcţia atribuită butonului la blocare focalizare sau blocare expunere. Funcţiile AEL şi AFL salvează valoarea expunerii sau zona de focalizare pentru fiecare în parte când este captată o fotografie. O funcţie executată prin apăsarea până la jumătate pe [Declanşator] variază conform cu funcţia atribuită pentru [a]. • AEL (Blocare expunere automată)*: Executaţi funcţia blocare expunere automată. (Apăsarea pe jumătate pe [Declanşator] execută funcţia blocare focalizare automată.) • AEL Hold (Menţinere AEL): Continuaţi să executaţi blocarea automată a expunerii după ce fotografiaţi. (Expunerea rămâne blocată chiar şi după ce aţi captat o fotografie.) • AFL (Blocare focalizare automată): Execută funcţia blocare focalizare automată. (Apăsarea pe jumătate pe [Declanşator] execută funcţia blocare expunere automată.) • AEL + AFL (Blocare expunere automată + Blocare focalizare automată): Execută simultan funcţiile blocare expunere automată şi blocare focalizare automată. (Apăsarea pe jumătate pe [Declanşator] nu execută nicio funcţie.) DIRECT LINK Setaţi funcţia butonului DIRECT LINK. (AutoShare, MobileLink, Remote Viewfinder, Group Share, Baby Monitor (Monitor bebeluş), Auto Backup (Backup Auto), Email, SNS & Cloud (SNS şi Cloud), Samsung Link) * Implicit Buton Funcţie Preview (Previzualizare) Setaţi funcţia butonului de previzualizare în profunzime. • Optical Preview (Previzualizare optică)*: Executaţi funcţia Previzualizare adâncime câmp pentru valoarea curentă a aperturii. (pag. 24) • One Touch WB (BA cu o atingere): Executaţi funcţia Balans de alb particularizat. • One Touch RAW + (RAW+ cu o atingere): Salvaţi un fişier în formatul RAW+JPEG. Pentru a salva un fişier în formatul JPEG, apăsaţi butonul din nou. Custom (Personalizare) Setaţi funcţia butonului Particularizare. • Drive Settings (Setări operare)*: Selectaţi o metodă de fotografiere. • AF Area (Zonă AF): Selectaţi direct o zonă de focalizare automată. • Reset (Resetare): Resetaţi anumite setări. Funcţie 168 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Vizualizare NFC în timp real Selectare ecran În modul Fotografiere, porniţi caracteristica pe telefonul inteleigent compatibil NFC şi aşezaţi antena NFC a telefonului inteligent lângă eticheta NFC a camerei foto pentru a lansa AutoShare sau Remote Viewfinder. Această caracteristică este acceptată de telefoanele inteligente compatibile NFC pe care rulează sistemul de operare Android. Este recomandat să utilizaţi cea mai recentă versiune. Această caracteristică nu este disponibilă pentru dispozitivele iOS. Setaţi ecranul camerei foto şi funcţia vizor. Mobile Link/Dimensiune imagine Setaţi dimensiunea pentru fotografiile care vor fi transferate pe un telefon inteligent utilizând funcţia MobileLink sau NFC. * Implicit Opţiune Descriere Resize to 2M or lower (Redimensionare la 2M sau mai puţin) Dacă dimensiunea unei fotografii este mai mare de 3M, aceasta va fi transferată după redimensionarea acesteia la 2M sau mai puţin. Original* Fotografia va fi transferată în dimensiunea originală a acesteia. * Implicit Opţiune Descriere Auto (Automat)* Setaţi senzorul de proximitate să selecteze automat ecranul sau vizorul. EVF Only (Numai vizor electronic) Setaţi utilizarea vizorului. Main Display (Ecran principal) Setaţi utilizarea ecranului. • Funcţiile Wi-Fi, funcţiile prezentare şi funcţiile Manage Custom Mode (Gestionare Mod Particularizat), Edit Image (Editare imagine) nu sunt disponibile când utilizaţi vizorul. • Camera foto nu selectează automat ecranul sau vizorul când înregistraţi sau redaţi videoclipuri. De exemplu, dacă porniţi înregistrarea sau redarea unui videoclip în timp ce priviţi prin vizor, ecranul principal nu va fi disponibil în timpul înregistrării sau redării. Linii de grilă Selectaţi un ghid pentru a vă ajuta să compuneţi o scenă. (Off (Oprit)*, 4 X 4, 3 X 3, Cross (Încrucişat), Diagonal) 169 Meniul setărilor camerei foto > Setările utilizatorului Indicator luminos pentru AF Setări viteză butoane obiectiv Când fotografiaţi în locuri întunecate, porniţi indicatorul luminos pentru AF pentru a avea o focalizare automată mai bună. Focalizarea automată funcţionează cu mai multă precizie în locuri întunecate atunci când indicatorul luminos pentru AF este pornit. Setaţi viteza zoom-ului pentru butoanele obiectivului Power Zoom la viteză rapidă, medie sau lentă. La viteză rapidă, zgomotul zoom-ului creşte şi poate fi înregistrat în videoclipuri. Această funcţie este disponibilă numai când ataşaţi un obiectiv Pornire Zoom. Obturator electronic * Implicit Opţiune Descriere Off (Oprit) Setaţi utilizarea obturatorului mecanic. Timpul de expunere cel mai rapid este limitat la 1/6000 sec. On (Pornit)* Setaţi utilizarea cortinei obturatorului electronic prima şi a cortinei mecanice a doua. Acesta vă permite să utilizaţi timpi de expunere mai rapizi de la 1/6000 la 1/8000 sec. • Această caracteristică este disponibilă numai când ataşaţi un obiectiv Samsung cu suport Samsung NX. • Atunci când utilizaţi un obiectiv cu diametru mare şi un timp rapid de expunere, efectul „bokeh” (o neclaritate estetică în zonele nefocalizate) poate fi afectat de subiect şi de condiţiile de fotografiere. Pentru a face ca efectul bokeh să apară corect, setaţi E-Shutter (Obturator electronic) la Off (Oprit). • Când modificaţi setările pentru E-Shutter, este reglată prima cortină a obturatorului şi veţi auzi un zgomot deoarece obturatorul se reglează. Aceasta este o situaţie normală când pregătiţi camera foto să utilizeze E-Shutter. • Această caracteristică nu este disponibilă atunci când montaţi bliţul extern (SEF-580A). 170 Meniul setărilor camerei foto Setare Aflaţi cum să configuraţi setările camerei foto. * Implicit Element Pentru a seta opţiunile Setare, În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m] ĺ q ĺ o opţiune. * Implicit Element Descriere • System Volume (Volum sistem): Setaţi volumul sunetului sau opriţi complet toate sunetele. (Off (Oprit), Low (Încet), Medium (Mediu)*, High (Tare)) Chiar dacă volumului sistemului este oprit, camera foto emite sunete în timpul redării unui videoclip sau a unei prezentări. Display Adjust (Reglare afişaj) Sound (Sunete) Reglaţi luminozitatea afişajului, setarea luminozitate automată, culoarea afişajului sau indicatorul de nivel. • Brightness (Luminozitate): Puteţi regla manual luminozitatea afişajului. • Auto Brightness (Luminozitate automată): Porniţi sau opriţi luminozitatea automată. (Off (Oprit), On (Pornit)*) • Display Color (Culoare afişaj): Puteţi regla manual culoarea afişajului. • Horizontal Calibration (Calibrare orizontală): Calibraţi indicatorul de nivel. În cazul în care indicatorul de nivel nu este la nivel, poziţionaţi camera foto pe suprafaţa de nivel, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. • Nu puteţi accesa opţiunea Horizontal Calibration • AF Sound (Sunet AF): Activaţi sau dezactivaţi sunetul emis de camera foto atunci când apăsaţi pe jumătate butonul declanşator. (Off (Oprit), On (Pornit)*) • Button Sound (Sunet buton): Activaţi sau dezactivaţi sunetul emis de camera foto atunci când apăsaţi butoanele sau atingeţi ecranul. (Off (Oprit), On (Pornit)*) • E-Shutter Sound (Sunet E-Shutter): Setaţi emiterea unui sunet când utilizaţi obturatorul electronic. (Off (Oprit)*, On (Pornit)) Descriere (Calibrare orizontală) în modul Redare. • Nu puteţi calibra indicatorul de nivel în orientarea de tip portret. Auto Display Off (Închidere automată ecran) Setaţi timpul de stingere a afişajului. Afişajul se stinge dacă nu utilizaţi camera foto în perioada de timp setată. (Off (Oprit), 30 sec*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min) • Camera foto emite un sunet numai atunci când timpul de expunere este mai mare de 0,5 secunde. • Această opţiune poate să nu fie disponibilă în modului Inteligent. Quick View (Vizualizare rapidă) Setaţi durata caracteristicii Vizualizare rapidă - durata de timp în care camera foto afişează o fotografie imediat după ce aţi captat-o. (Off (Oprit), 1 sec*, 3 sec, 5 sec, Hold (Menţinere)) 171 Meniul setărilor camerei foto > Setare * Implicit Element Descriere * Implicit Element Setaţi timpul de oprire a alimentării. Camera foto se opreşte dacă nu o utilizaţi în perioada de timp setată. (30 sec, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min) Power Save (Economisire energie) • Camera foto reţine setarea timpului de oprire chiar dacă înlocuiţi bateria. Date and Time (Dată şi oră) • Economisirea energiei poate să nu funcţioneze în cazul în care camera foto este conectată la un calculator sau la un TV, sau redă o expunere sau un clip video. Help Guide Display (Ecran ghid de ajutor) Setaţi să vizualizaţi panoul de notificări când porneşte camera foto. (Off (Oprit)*, On (Pornit)) Language Selectaţi o limbă pe care o afişează camera foto pe afişaj. • Data apare în partea din dreapta jos a fotografiei. • Când imprimaţi o fotografie, este posibil ca unele Video Out (Ieşire video) Setaţi semnalul video de ieşire corespunzător pentru ţara dvs. atunci când conectaţi camera foto la un dispozitiv video extern, cum ar fi un monitor sau un HDTV. • NTSC: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea, Taiwan, Mexic etc. • PAL (Acceptă numai PAL B, D, G, H sau I): Australia, Austria, Belgia, China, Danemarca, Finlanda, Franţa, Germania, Anglia, Italia, Kuweit, Malaezia, Noua Zeelandă, Singapore, Spania, Suedia, Elveţia, Thailanda, Norvegia etc. Anynet+ (HDMI-CEC) Când conectaţi camera foto la un HDTV care acceptă tehnologia Anynet+ (HDMI-CEC), puteţi controla funcţia de redare a camerei foto cu telecomanda TV. • Off (Oprit): Nu puteţi controla funcţia de redare a camerei foto cu telecomanda TV. • On (Pornit)*: Puteţi controla funcţia de redare a camerei foto cu telecomanda TV. Apăsaţi [n] pentru a ascunde textul de ajutor. Quick Panel Display (Power On) (Ecran Panou rapid (Pornire)) Setaţi data, ora, formatul datei, fusul orar şi dacă se imprimă data pe fotografii. (Time Zone (Fus orar), Date Settings (Setări dată), Time Settings (Setări oră), Date Type (Tip dată), Time Type (Tip oră), Imprint (Imprimare)) imprimante să nu imprime corect data. • Mode Help Guide (Mod Ghid de ajutor): Setaţi afişarea textului de ajutor despre modul selectat atunci când modificaţi modurile de fotografiere. (Off (Oprit), On (Pornit)*) • Function Help Guide (Funcţie Ghid de ajutor): Setaţi afişarea textului de ajutor despre meniuri şi funcţii. (Off (Oprit), On (Pornit)*) Descriere 172 Meniul setărilor camerei foto > Setare * Implicit Element HDMI Output (Ieşire HDMI) Descriere * Implicit Element Când conectaţi camera foto la un HDTV cu un cablu HDMI, puteţi modifica rezoluţia imaginii. • NTSC: Auto*, 1080p, 720p, 480p, 576p (se activează numai când PAL este selectat) Setaţi metoda de numerotare a fişierelor şi a folderelor. • Reset (Resetare): După utilizarea funcţiei de resetare, următorul nume de fişier porneşte de la 0001. • Series (Serie)*: Noile numere de fişiere continuă secvenţa existentă de numere, chiar dacă aţi instalat o nouă cartelă de memorie, aţi formatat cartela sau aţi şters toate fotografiile. Dacă HDTV-ul conectat nu acceptă rezoluţia selectată, camera foto setează rezoluţia cu un nivel mai jos. 3D HDMI Output (Ieşire 3D HDMI) Selectaţi o opţiune pentru redarea fişierelor pe un TV 3D. • Side by Side (Una lânga alta)*: Afişează două imagini una lângă alta. • Frame Packing (Pachet Rame): Afişează imaginile alternativ pentru vedere stânga şi dreapta în rame. Descriere • Primul nume de folder este 100PHOTO, dacă aţi File Number (Număr fişier) • • Setaţi metoda de creare a numelor fişierelor. • Standard*: SAM_XXXX.JPG (sRGB)/ _SAMXXXX.JPG (Adobe RGB) • Date (Dată): • • - Fişiere sRGB - MMDDXXXX.JPG. De exemplu, pentru o File Name (Nume fişier) fotografie realizată pe 01 ianuarie, numele fişierului va fi 0101XXXX.jpg. - Fişiere Adobe RGB - MDDXXXX.JPG pentru lunile ianuarie până în septembrie. Pentru lunile octombrie până în decembrie, numărul lunii este înlocuit de litere A (oct.), B (noi.) şi C (dec.). De exemplu, pentru o fotografie realizată pe 03 februarie, numele fişierului va fi _203XXXX.jpg. Pentru o fotografie realizată pe 05 octombrie, numele fişierului va fi _A05XXXX.jpg. • Folder Type (Tip folder) selectat spaţiul de culoare sRGB şi denumirea Standard a fişierelor, numele primului fişier este SAM_0001. Numerele numelor fişierelor cresc cu 1 de la SAM_0001 până la SAM_9999. Numerele folderelor cresc cu 1, de la 100PHOTO până la 999PHOTO. Numărul maxim de fişiere care poate fi salvat într-un folder este 9999. Numerele fişierelor sunt atribuite în conformitate cu specificaţiile DCF (Regulile de design pentru sistemul de fişiere de cameră foto). Dacă modificaţi un nume de fişier (de exemplu, pe un computer), camera foto nu va mai putea reda fişierul. Setaţi tipul de folder. • Standard*: XXXPHOTO • Date (Dată): XXX_MMDD 173 Meniul setărilor camerei foto > Setare * Implicit Element Descriere Formataţi cartela de memorie. Formatarea şterge toate fişierele existente, inclusiv fişierele protejate. (No (Nu)*, Yes (Da)) Format (Formatare) Pot apărea erori dacă utilizaţi o cartelă de memorie formatată de o altă marcă de camere foto, de un cititor de cartele de memorie sau de un computer. Formataţi cartelele de memorie în camera foto înainte de a le utiliza pentru captarea fotografiilor. Vizualizaţi versiunea de firmware a corpului şi obiectivului, adresa Mac, numărul de certificat al reţelei sau actualizaţi firmware-ul. • Software Update (Actualizare software): Actualizaţi firmware-ul corpului camerei foto sau al obiectivului. (Body Firmware (Firmware corp), Lens Firmware (Firmware obiectiv)) Device Information (Informaţii dispozitiv) * Implicit Element • Puteţi actualiza firmware-ul conectând camera foto la computer şi pornind i-Launcher. Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 197. • Nu puteţi efectua un upgrade de firmware fără o baterie complet încărcată. Reîncărcaţi bateria complet înainte de a rula upgrade-ul de firmware. • Dacă actualizaţi firmware-ul, setărilor utilizatorului şi valorile vor fi resetate. (Data, ora, limba şi ieşirea video nu se vor modifica.) • Nu opriţi camera foto în timp ce actualizarea este în derulare. Dual-band Mobile AP (PA mobil bandă duală) Descriere Setaţi o frecvenţă pentru utilizarea camerei foto ca un PA pentru caracteristica AutoShare, MobileLink, Remote Viewfinder sau Baby Monitor. (2.4 GHz*, 5 GHz) În cazul în care utilizaţi camera foto într-o ţară alta decât cea de unde aceasta a fost achiziţionată, caracteristica Wi-Fi 5 GHz poate să nu funcţioneze corespunzător, din cauza diferenţelor de frecvenţe radio. În acest caz, utilizaţi caracteristica Wi-Fi 2.4 GHz. • Sensor Cleaning (Curăţare senzor): Îndepărtaţi praful de pe senzor. • Start-Up Action (Acţionare la pornire): Când Sensor Cleaning (Curăţare senzor) caracteristica este activată, camera foto efectuează curăţarea senzorului de fiecare dată când o porniţi. (Off (Oprit)*, On (Pornit)) • Shut down Action (Acţionare la oprire): Când caracteristica este activată, camera foto efectuează curăţarea senzorului de fiecare dată când o opriţi. (Off (Oprit)*, On (Pornit)) Întrucât acest produs utilizează obiective interschimbabile, senzorul se poate umple de praf când schimbaţi obiectivele. Acest lucru poate duce la apariţia particulelor de praf în fotografiile pe care le captaţi. Este recomandat să nu schimbaţi obiectivele atunci când vă aflaţi într-o zonă plină de praf. De asemenea, asiguraţi-vă că aţi ataşat capacul pentru obiectiv pe obiectiv atunci când nu îl utilizaţi. Reset (Resetare) Resetaţi meniul de setări şi opţiunile de fotografiere la valorile implicite din fabrică. (Setările de dată şi oră, limbă şi ieşire video nu sunt modificate.) (No (Nu)*, Yes (Da)) Open Source License (Licenţe open source) Vizualizaţi licenţe open source. 174 Capitolul 6 Conectarea la dispozitive externe Optimizaţi utilizarea camerei foto prin conectarea ei la dispozitive externe, cum ar fi un computer, un HDTV sau un TV 3D. Conectarea la dispozitive externe Vizualizarea fişierelor la un HDTV sau un TV 3D Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un HDTV (TV 3D) utilizând un cablu opţional HDMI. Vizualizarea fişierelor la un HDTV 1 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m] ĺ q ĺ HDMI Output (Ieşire HDMI) ĺ o opţiune. (pag. 173) 5 Porniţi camera foto. 6 Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri utilizând butoanele camerei foto. • Când utilizaţi cablul HDMI, puteţi conecta camera foto la un HDTV utilizând metoda Anynet+(CEC). • Funcţiile Anynet+(CEC) vă permit să controlaţi dispozitivele conectate utilizând telecomanda TV. • Dacă HDTV-ul acceptă Anynet+(CEC), TV-ul porneşte automat atunci când 2 Opriţi camera foto şi HDTV-ul. 3 Conectaţi camera foto la HDTV utilizând cablul HDMI opţional. • • • 4 Porniţi HDTV-ul, apoi selectaţi sursa video HDMI. • • • este utilizat împreună cu camera foto. Este posibil ca această caracteristică să nu fie disponibilă pe unele HDTV-uri. Puteţi capta o fotografie sau un videoclip când camera foto este conectată la un HDTV, dar unele funcţii sunt limitate. Funcţiile de fotografiere sunt acceptate numai când HDMI Output (Ieşire HDMI) este setată la 1080p sau la Auto (Automat) pe camera foto şi când ieşirea HDMI a TV-ului este setată la 1080p. Când este conectată la un HDTV, este posibil ca unele funcţii de redare ale camerei foto să nu fie disponibile. Intervalul de timp după care camera foto şi un HDTV sunt conectate poate varia în funcţie de cartela de memorie pe care o utilizaţi. Deoarece caracteristica principală a unei cartele de memorie este mărirea vitezei de transfer, nu este neapărat adevărat să se susţină că o cartelă de memorie cu o viteză de transfer mai mare este, de asemenea, rapidă în utilizarea funcţiei HDMI. Videoclipurile 1920X1080 (60 fps (60 cadre pe secundă)) pot fi redate numai pe HDTV-uri Full capabile de redare la 60 cadre pe secundă. Pentru a vizualiza fotografii 3D pe un TV care nu acceptă funcţia 3D, apăsaţi butonul ź şi comutaţi la modul imagine în relief. De asemenea, puteţi reda sau capta fotografii sau videoclipuri la conectarea la un monitor compatibil HDMI. Conexiunile pot varia în funcţie de monitor. Pentru detalii suplimentare, consultaţi manualul monitorului. 176 Conectarea la dispozitive externe > Vizualizarea fişierelor la un HDTV sau un TV 3D Vizualizarea fişierelor la un TV 3D 7 Puteţi vizualiza fotografiile sau videoclipurile captate în modul 3D sau cu opţiunea Panoramă 3D în modul Inteligent la un TV 3D. • Apăsaţi [I] din nou pentru a comuta la Modul 2D. 1 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m] ĺ q ĺ HDMI Output (Ieşire HDMI) ĺ o opţiune. (pag. 173) 8 2 Selectaţi 3D HDMI Output (Ieşire 3D HDMI) ĺ o opţiune. (pag. 173) 9 3 Opriţi camera foto şi TV-ul 3D. 4 Conectaţi camera foto la TV-ul 3D utilizând cablul HDMI opţional. Mergeţi la un fişier 3D, apoi apăsaţi [I] pentru a comuta la modul 3D. Activaţi funcţia 3D a TV-ului. • Consultaţi manualul de utilizare a TV-ului pentru mai multe detalii. Vizualizaţi fotografii 3D sau redaţi videoclipuri 3D utilizând butoanele camerei foto. • Nu puteţi vizualiza un fişier MPO cu efect 3D la TV-urile care nu acceptă acest format de fişier. • Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO sau un fişier video 3D la un TV 3D. • Captarea fotografiilor în modul Panoramă 3D poate duce la un efect 3D mai puţin pronunţat decât la fotografiile captate în modul 3D cu un obiectiv 3D. Nu vizualizaţi fotografiile sau videoclipurile 3D captate de camera foto la un TV 3D sau un monitor 3D pe o perioadă extinsă de timp. Acest lucru vă poate cauza manifestări neplăcute, cum ar fi ochi obosiţi, oboseală, greaţă etc. 5 Porniţi TV-ul 3D, apoi selectaţi sursa video HDMI. 6 Porniţi camera dvs. foto. 177 Conectarea la dispozitive externe Transferul fişierelor pe computer Transferaţi fişiere din cartela de memorie pe computer, conectând camera foto la PC. Transferul fişierelor pe computerul cu sistem de operare Windows Conectarea camerei foto ca disc amovibil Puteţi conecta camera foto la computer ca disc amovibil. Deschideţi discul amovibil şi transferaţi fişiere pe computer. 1 Opriţi camera foto. 2 Conectaţi camera foto la computer cu ajutorul cablului USB. 3 Porniţi camera foto. • Computerul recunoaşte automat camera foto. 4 Pe computer, selectaţi Computerul meu ĺ Disc amovibil ĺ DCIM ĺ 100PHOTO sau 101_0101. 5 Selectaţi fişierele dorite şi glisaţi-le sau salvaţi-le pe computer. Dacă Folder Type (Tip folder) este setat la Date (Dată), numele folderului apare în forma „XXX_MMDD”. De exemplu, dacă realizaţi o fotografie la data de 1 ianuarie, numele folderului va fi „101_0101”. • Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. • Dacă încercaţi să introduceţi cablul USB în portul HDMI, camera foto poate să nu funcţioneze corespunzător. 178 Conectarea la dispozitive externe > Transferul fişierelor pe computer Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) La Windows Vista, Windows 7 şi Windows 8, modurile de deconectare ale camerei foto sunt similare. 1 Transferul fişierelor pe computerul cu sistem de operare Mac Este acceptat Mac OS 10.5 sau o versiune ulterioară. Asiguraţi-vă că nu se transferă date între camera foto şi computer. • Dacă indicatorul luminos pentru stare de la camera foto clipeşte, înseamnă că transferul de date este în desfăşurare. Aşteptaţi până când indicatorul luminos pentru stare nu mai clipeşte. 2 Faceţi clic pe de pe bara de instrumente din partea dreaptă de jos a ecranului computerului. 3 Faceţi clic pe mesajul pop-up. 4 Faceţi clic pe caseta de mesaje care indică scos în siguranţă. 5 Scoateţi cablul USB. 1 Opriţi camera foto. 2 Conectaţi camera foto la un computer Macintosh cu ajutorul cablului USB. • Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. • Dacă încercaţi să introduceţi cablul USB în portul HDMI, camera foto poate să nu funcţioneze corespunzător. 179 Conectarea la dispozitive externe > 3 Transferul fişierelor pe computer Porniţi camera foto. • Computerul recunoaşte automat camera foto şi va afişa o pictogramă pentru discul amovibil. 4 Deschideţi discul amovibil. 5 Transferaţi fotografiile sau videoclipurile pe computerul Mac OS. 180 Conectarea la dispozitive externe Utilizarea programelor pe un PC Puteţi vizualiza şi edita fişierele utilizând programele furnizate. De asemenea, puteţi trimite fişierele către un PC printr-o reţea fără fir. Programe disponibile când utilizaţi i-Launcher Element Firmware Upgrade Puteţi descărca firmware-ul camerei foto. PC Auto Backup i-Launcher furnizează o conexiune pentru descărcarea programului PC Auto Backup atunci când conectaţi camera foto la un computer. Puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile pe care le-aţi captat cu ajutorul camerei foto către un PC printr-o reţea fără fir. Instalarea programelor de pe CD-ul furnizat 1 Introduceţi CD-ul de instalare în PC. 2 Selectaţi o limbă. 3 Selectați un program pentru instalare. 4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 5 Faceţi clic pe Exit (Ieşire) pentru a finaliza instalarea. Descriere 181 Conectarea la dispozitive externe > Utilizarea programelor pe un PC Utilizare i-Launcher • Cerinţele de pe pagina următoare sunt doar recomandări. i-Launcher poate să nu funcţioneze corespunzător chiar şi atunci când computerul îndeplineşte toate cerinţele, în funcţie de starea computerului. • În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele, este posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect. i-Launcher vă permite actualizarea firmware-ul camerei foto sau al obiectivului, sau furnizează un link pentru descărcarea programului PC Auto Backup. Producătorul nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă din folosirea computerelor necorespunzătoare, cum ar fi un computer pe care l-aţi asamblat dvs. Cerinţe pentru sistemul de operare Windows Element Cerinţe Procesor Intel® i5 3,3 GHz sau mai mare/ AMD Phenom™ IIx4 3,2 GHz sau mai mare RAM Minimum 512 MB RAM (1 GB sau mai mult recomandat) Sistem de operare* Windows 7, Windows 8 Capacitate hard disk Altele Cerinţe pentru sistemul de operare Mac Element Cerinţe Sistem de operare Mac OS 10.5 sau o versiune superioară 250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat) RAM Minimum 256 MB RAM (512 MB sau mai mult recomandat) • Unitate CD-ROM • Monitor compatibil cu afişare color pe 16 biţi cu Capacitate hard disk Minimum 110 MB Altele Port USB 2.0, unitate CD-ROM rezoluţie de 1024X768 pixeli (se recomandă afişare color pe 32 biţi cu rezoluţie de 1280X1024 pixeli) • Port USB 2.0 • nVIDIA Geforce 7600GT sau mai mare/ seriaATI X1600 sau mai mare • Microsoft DirectX 9.0c sau versiune ulterioară * O versiune de 32-biţi a i-Launcher va fi instalată - chiar şi pe ediţiile de 64-biţi ale Windows 7 şi Windows 8. Deschiderea programului i-Launcher Pe computer, selectaţi Start ĺ Toate programele ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher. Sau, faceţi clic pe Aplicații ĺ Samsung ĺ i-Launcher pe computerul cu sistem de operare Mac. 182 Conectarea la dispozitive externe > Utilizarea programelor pe un PC Descărcarea firmware-ului Din ecranul Samsung i-Launcher, faceţi clic pe Firmware Upgrade. Pentru informaţii despre actualizarea firmware-ului, consultaţi pagina 197. Descărcarea programului Backup Auto PC Din ecranul Samsung i-Launcher, faceţi clic pe PC Auto Backup. Pentru informaţii despre instalarea programului PC Auto Backup, consultaţi pagina 151. Instalare Adobe Photoshop Lightroom 1 Introduceţi DVD-ROM-ul cu Adobe Photoshop Lightroom în PC. 2 Selectaţi o limbă. 3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Utilizare Adobe Photoshop Lightroom Fotografiile captate de o cameră foto sunt adesea transformate în format JPEG şi stocate în memorie conform setărilor camerei foto din momentul fotografierii. Fişierele RAW nu sunt transformate în formatul JPEG şi sunt stocate în memorie fără nicio modificare. Cu Adobe Photoshop Lightroom, puteţi calibra expunerile, Balansurile de alb, tonurile, contrastele şi culorile fotografiilor. De asemenea, puteţi edita fişierele JPEG şi TIFF, precum şi fişierele RAW. Pentru mai multe informaţii, consultaţi ghidul programului. • În funcţie de versiunea dvs. de Adobe Photoshop Lightroom, este posibil să nu puteţi deschide fişierele RAW. În acest caz, actualizaţi programul de pe site-ul web Adobe. • În Adobe Photoshop Lightroom, luminozitatea, culoarea şi alte efecte ale imaginii pot fi afişate în mod diferit. Aceasta survine deoarece setările originale ale camerei foto şi opţiunile aplicate în timpul captării imaginii sunt eliminate, pregătite pentru procesarea imaginii în Adobe Photoshop Lightroom. 183 Capitolul 7 Anexă Obţineţi informaţii despre mesajele de eroare, întreţinerea camerei foto, sfaturi privind depanarea, specificaţii şi accesorii opţionale. Anexă Mesaje de eroare Când apar următoarele mesaje de eroare, încercaţi aceste soluţii. Mesaje de eroare Lens is locked (Obiectivul este blocat) Card Error (Eroare cartelă) Soluţii propuse The lens is locked (Obiectivul este blocat). Rotiţi obiectivul în sensul invers acelor de ceasornic până când auziţi un clic. (pag. 50) • Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou. • Scoateţi cartela de memorie şi introduceţi-o din nou. Mesaje de eroare Folder and file number are max values. Replace the card (Numele folderului şi fişierului sunt valori maxime. Înlocuiţi cardul.) Numele fişierelor nu corespund standardului DCF. Transferaţi fişierele de pe cartela de memorie pe computer şi formataţi cartela. (pag. 174) Error 00 (Eroare 00) Opriţi camera foto şi remontaţi obiectivul. Dacă mesajul încă mai apare, contactaţi un centru de service. Error 01/02 (Eroare 01/02) Opriţi camera foto, scoateţi bateria şi reintroduceţi-o. Dacă mesajul încă mai apare, contactaţi un centru de service. • Formataţi cartela de memorie. Low Battery (Baterie descărcată) Introduceţi o baterie încărcată sau reîncărcaţi bateria. No Image File (Niciun fişier imagine) Captaţi fotografii sau introduceţi o cartelă de memorie care conţine fotografii. File Error (Eroare fişier) Ştergeţi fişierul deteriorat sau contactaţi un centru de service. Memory Full (Memorie plină) Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă de memorie. Card Locked (Cartelă blocată) Puteţi bloca cartela SD, SDHC sau cartela SDXC pentru a preveni ştergerea fişierele. Deblocaţi cartela când fotografiaţi. (pag. 189) Soluţii propuse 185 Anexă Întreţinerea camerei foto Curăţarea camerei foto Obiectivul şi ecranul camerei foto Utilizaţi o pensulă pentru a îndepărta praful şi ştergeţi uşor obiectivul cu o cârpă moale. Dacă rămâne praf, aplicaţi lichid pentru curăţarea obiectivului pe o hârtie pentru curăţarea obiectivului şi ştergeţi uşor. Senzor imagine În funcţie de diferitele condiţii de fotografiere, poate apărea praf în fotografii din cauză că senzorul de imagine este expus la mediul exterior. Această problemă este normală, iar expunerea la praf se produce când utilizaţi în mod obişnuit camera foto. Puteţi îndepărta praful de la senzor utilizând funcţia de curăţare a senzorului. (pag. 174) Dacă rămâne praf după curăţarea senzorului, contactaţi un centru de service. Nu introduceţi pompiţa pentru suflat praful în deschizătura monturii obiectivului. Corpul camerei foto Ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi niciodată benzen, solvenţi sau alcool pentru curăţarea dispozitivului. Aceste soluţii pot deteriora camera foto sau pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a acesteia. 186 Anexă > Întreţinerea camerei foto Folosirea sau depozitarea camerei foto Folosirea pe plajă sau pe malul apei • Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi pe plajă Locuri neadecvate pentru depozitarea camera foto • Evitaţi expunerea camerei foto la temperaturi prea scăzute sau prea înalte. sau în alte zone similare. • Camera dvs. foto nu este rezistentă la apă. Nu manipulaţi bateria, adaptorul sau cartela de memorie cu mâinile ude. Utilizarea camerei foto cu mâinile ude poate cauza deteriorarea acesteia. • Evitaţi folosirea camerei foto în zone cu umiditate extrem de crescută, sau cu variaţii mari de umiditate. • Evitaţi expunerea camerei foto la razele solare directe şi depozitarea acesteia în locuri cu temperaturi crescute, neaerisite, ca de exemplu în maşină în timpul verii. • Protejaţi camera foto şi ecranul de impacturi, de manevrele brutale şi de vibraţii excesive pentru a evita deteriorările grave. • Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite, pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne. Depozitarea pentru perioade lungi de timp • Când depozitaţi camera foto pe o perioadă lungă de timp, puneţi-o într-un container etanş, împreună cu un material absorbant, cum ar fi silicagel. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie reîncărcate înainte de utilizare. • Data şi ora curentă pot fi iniţializate când camera foto este pornită după ce camera foto şi bateria au fost separate pentru o perioadă îndelungată. • Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau cu accesoriile acesteia. • Nu depozitaţi camera foto în locuri cu naftalină. 187 Anexă > Întreţinerea camerei foto Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede Când mutaţi camera foto dintr-un mediu rece într-unul cald, se poate forma condens pe obiectiv sau componentele interne ale camerei foto. În acest caz, opriţi camera foto şi aşteptaţi cel puţin 1 oră. Dacă se formează condens pe cartela de memorie, scoateţi cartela de memorie din camera foto şi aşteptaţi până când umezeala se evaporă, înainte de a o reintroduce. Alte precauţii • Nu balansaţi camera foto ţinând-o de curea. Acest lucru poate cauza vătămări dvs. sau altor persoane sau deteriorarea camerei foto. • Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate obtura piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corectă. • Opriţi camera foto când nu o utilizaţi. • Camera dvs. foto conţine piese fine. Evitaţi expunerea camerei foto la şocuri. • Protejaţi ecranul de forţe externe păstrând-o în husă atunci când nu este folosită. Protejaţi camera foto de zgârieturi ţinînd-o departe de nisip, obiecte ascuţite sau monede. • Nu utilizaţi camera foto în cazul în care ecranul este fisurat sau spart. Sticla spartă sau vopseaua acrilică pot cauza leziuni la mâini şi faţă. Duceţi camera foto la un centru service Samsung pentru a fi reparată. • Nu plasaţi niciodată camerele foto, bateriile, încărcătoarele sau accesoriile lângă, pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Căldura poate deforma sau supraîncălzi aceste dispozitive, ceea ce poate provoca un incendiu sau o explozie. • Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia. • Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul cu o cârpă moale, curată, fără impurităţi pentru obiectiv. • În cazul unui impact din exterior, camera foto se poate opri. În acest mod cartela de memorie este protejată. Porniţi camera foto pentru a o folosi din nou. • În timpul utilizării, camera foto se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto. • Când folosiţi camera foto la temperaturi scăzute, poate dura un timp până la pornire, culoarea afişajului se poate modifica temporar, sau pot apărea imagini fantomă. Aceste condiţii nu derivă din funcţionarea necorespunzătoare şi se vor corecta de la sine atunci când camera foto ajunge la temperaturi mai moderate. • Vopseaua sau metalul din partea exterioară a camerei foto pot provoca persoanelor cu piele sensibilă alergii, mâncărimi ale pielii, eczeme sau umflături. Dacă aveţi oricare dintre aceste simptome, încetaţi imediat să utilizaţi camera foto şi consultaţi un medic. • Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca pagubele materiale cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie acoperite de garanţie. • Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de service pentru camera foto şi nu încercaţi să efectuaţi personal asemenea lucrări. Nicio deteriorare rezultată din lucrările de service efectuate de personal necalificat nu este acoperită de garanţie. 188 Anexă > Întreţinerea camerei foto Despre cartela de memorie Adaptor cartelă de memorie Cartele de memorie acceptate Acest produs acceptă cartele de memorie SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC sau microSDXC. Bornă Cartelă de memorie Pentru a utiliza micro cartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor. Comutator de protecţie la scriere Etichetă (în partea din faţă) Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea comutatorului de protecţie la scriere pe o cartelă SD, SDHC sau SDXC. Glisaţi comutatorul în jos pentru blocare sau glisaţi-l în sus pentru deblocare. Deblocaţi cartela când captaţi fotografii sau videoclipuri. 189 Anexă > Întreţinerea camerei foto Capacitatea cartelei de memorie Capacitatea memoriei poate varia în funcţie de scenele de fotografiere sau de condiţiile de fotografiere. Aceste capacităţi sunt raportate la o cartelă de memorie SD de 2 GB. Dimensiune Fotografie Calitate(Calitate) Excelentă Bună Normală RAW RAW + Excelentă RAW + Bună RAW + Normală 20.0M (5472X3648) 150 180 224 57 41 43 45 10.1M (3888X2592) 271 325 405 - 52 53 55 5.9M (2976X1984) 411 492 613 - 58 60 61 2.0M (1728X1152) 797 952 1180 - 66 67 68 Burst (Rafală) 464 555 690 - - - - 16.9M (5472X3080) 174 209 261 - 44 46 48 7.8M (3712X2088) 335 401 499 - 55 57 58 4.9M (2944X1656) 471 564 701 - 60 61 63 2.1M (1920X1080) 781 933 1158 - 66 66 67 13.3M (3648X3648) 214 257 321 - 48 50 52 7.0M (2640X2640) 363 435 542 - 56 58 59 4.0M (2000X2000) 538 643 800 - 62 63 64 1.1M (1024X1024) 1030 1227 1519 - 68 69 69 190 Anexă > Întreţinerea camerei foto Calitate Dimensiune 1920X1080 (60 fps (60 cadre pe secundă)) 1920X1080 (30 fps (30 cadre pe secundă)) * 1920X1080 (15 fps (15 cadre pe secundă)) 1920X810 (24 fps (24 cadre pe secundă)) HQ Normală Aprox. 10' 10" Aprox. 12' 43" Aprox. 17' 41" Aprox. 22' 09" Aprox. 23' 38" Aprox. 29' 24" Aprox. 21' 35" Aprox. 27' 02" Aprox. 16' 51" Aprox. 21' 06" Aprox. 29' 11" Aprox. 36' 35" Aprox. 120' 47" Aprox. 153' 30" Aprox. 218' 48" Aprox. 278' 24" Videoclip 1280X720 (60 fps (60 cadre pe secundă)) 1280X720 (30 fps (30 cadre pe secundă)) 640X480 (30 fps (30 cadre pe secundă)) For Sharing (Pentru partajare) (30 fps (30 cadre pe secundă)) * • • • • • este disponibil numai cu anumite opţiuni Filtru inteligent. Cifrele de mai sus sunt măsurate fără utilizarea funcţiei zoom. Timpul de înregistrare disponibil poate varia dacă folosiţi zoom-ul. Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare. Timpul maxim de înregistrare este 29 minute şi 59 secunde pe fişier. Timpul maxim de redare al videoclipurilor For Sharing (Pentru partajare) este de 30 secunde pe fişier. 191 Anexă > Întreţinerea camerei foto Precauţii la folosirea cartelelor de memorie • Evitaţi expunerea cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C/32 °F sau mai mari de 40 °C/104 °F). Temperaturile extreme pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a cartelelor de memorie. • Introduceţi o cartelă de memorie în direcţia corectă. Introducerea unei cartele de memorie în direcţia greşită poate deteriora camera foto şi cartela de memorie. • Nu utilizaţi cartele de memorie care au fost formatate de alte camere foto sau de un computer. Reformataţi cartela de memorie cu ajutorul camerei dvs. foto. • Opriţi camera foto când introduceţi sau când scoateţi cartela de memorie. • Nu scoateţi cartela de memorie şi nu opriţi camera foto în timp ce indicatorul clipeşte, deoarece în acest fel se pot pierde date. • Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine. În cazul în care cartela de memorie este murdară, ştergeţi-o cu o cârpă moale înainte de a o introduce în camera foto. • Nu permiteţi cartelelor de memorie sau slotului cartelei de memorie să intre în contact cu lichide, murdărie sau substanţe străine. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a cartelor de memorie sau a camerei foto. • Când transportaţi o cartelă de memorie, utilizaţi o husă pentru a proteja cartela de descărcările electrostatice. • Transferaţi datele importante pe alte suporturi media, cum ar fi un hard disk, un CD sau un DVD. • Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, cartela de memorie se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu indică o funcţionare necorespunzătoare. • Utilizaţi o cartelă de memorie care întruneşte cerinţele standard. • După expirarea duratei de viaţă a unei cartele de memorie, nu mai puteţi stoca fotografii pe cartelă. Utilizaţi o cartelă de memorie nouă. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. • Nu îndoiţi cartelele de memorie, nu le scăpaţi şi nu le supuneţi la şoc puternic sau presiune extremă. • Evitaţi depozitarea cartelei de memorie în apropierea câmpurilor magnetice puternice. • Evitaţi folosirea sau păstrarea cartelelor de memorie în zone cu temperaturi înalte, cu umiditate ridicată sau cu substanţe corozive. 192 Anexă > Întreţinerea camerei foto Despre baterie • Nu lăsaţi dispozitivul pe suprafeţe inflamabile, precum lenjerie de pat, Utilizaţi numai baterii aprobate de Samsung. • Când dispozitivul este pornit, nu-l lăsaţi timp îndelungat în spaţii închise. • Nu permiteţi intrarea în contact a bornelor bateriei cu obiecte metalice, covoare sau pături electrice, pentru o perioadă îndelungată. precum coliere, monezi, chei sau ceasuri. • Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de Specificaţii baterie producător. Element Descriere Model BP1410 Tip Baterie litiu-ion Capacitate celulă 1410 mAh Tensiune 7,6 V Timp de încărcare* (Atunci când bateria este complet descărcată.) Aprox. 200 min Manipularea neglijentă sau necorespunzătoare a bateriei se poate solda cu vătămări corporale sau cu deces. Pentru siguranţa dvs., urmaţi aceste instrucţiuni de manipulare corectă a bateriei: • Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect manipulată. • • • locuri înalte. • Nu expuneţi bateria la temperaturi de 60 °C (140 °F) sau mai mari. • Nu permiteţi bateriei să intre în contact cu umezeală sau cu lichide. • Bateria nu va fi expusă la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, foc sau surse similare. * Valorile de mai sus se bazează pe momentul când utilizaţi cablul USB şi adaptorul de c.a. furnizate. Încărcarea bateriei prin conectarea acesteia la un computer poate dura mai mult. • • Nu demontaţi bateria şi nu o perforaţi cu obiecte ascuţite. • Evitaţi expunerea bateriei la presiuni ridicate sau la forţe de zdrobire. • Evitaţi expunerea bateriei la impacturi mari, cum ar fi căderea acesteia din Dacă sesizaţi deformări, fisuri sau alte anomalii la baterie, întrerupeţi imediat utilizarea bateriei şi contactaţi producătorul. Utilizaţi numai încărcătoare pentru baterie autentice, recomandate de producător şi încărcaţi bateria numai prin metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. Nu puneţi bateria lângă dispozitive de încălzire şi nu o expuneţi la medii excesiv de calde, precum interiorul unui vehicul închis pe timp de vară. Nu introduceţi bateria într-un cuptor cu microunde. Evitaţi depozitarea sau utilizarea bateriei în locaţii cu temperatură şi umiditate ridicată, precum saune sau cabine de duş. Instrucţiuni de evacuare la deşeuri • Evacuaţi cu grijă bateria la deşeuri. • Nu aruncaţi bateria în foc. • Este posibil ca reglementările de evacuare la deşeuri să varieze în funcţie de ţară şi de regiune. Evacuaţi bateria la deşeuri în conformitate cu toate reglementările locale şi federale. Instrucţiuni de încărcare a bateriei Încărcaţi bateria utilizând numai metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect încărcată. 193 Anexă > Întreţinerea camerei foto Durată de viaţă a bateriei Mod Fotografiere Durată medie / Număr de fotografii Fotografii Aprox. 180 min./Aprox. 360 fotografii Videoclipuri Aprox. 145 min. (Înregistraţi videoclipuri la rezoluţia 1920X1080 şi la 60 fps (60 cadre pe secundă).) • Valorile de mai sus se bazează pe standardele de testare CIPA. Rezultatele pot diferi în funcţie de utilizarea propriu-zisă. • Durata de fotografiere disponibilă diferă în funcţie de fundal, intervalul de fotografiere şi de condiţiile de utilizare. • Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare. Observaţii referitoare la folosirea bateriei • Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C/32 °F sau mai mari de 40 °C/104 °F). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor. • Când folosiţi camera foto pentru o perioadă îndelungată, zona din jurul camerei bateriei se poate încălzi. Aceasta nu afectează folosirea normală a camerei foto. • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a deconecta ştecărul din priza de curent, deoarece această acţiune poate provoca un incendiu sau un şoc electric. • La temperaturi sub 0 °C/32 °F, capacitatea şi durata de viaţă a bateriei pot scădea. • Capacitatea bateriei poate scădea la temperaturi joase, dar va reveni la Mesaj pentru baterie descărcată Când bateria s-a descărcat complet, pictograma bateriei va de veni roşie şi va apărea mesajul „Low Battery (Baterie descărcată)”. normal la temperaturi mai blânde. • Scoateţi bateriile din camera foto când o depozitaţi pe o perioadă îndelungată. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorarea gravă a camerei foto. Depozitarea camerei foto pentru perioade îndelungate cu bateria instalată cauzează descărcarea bateriei. Este posibil să nu puteţi reîncărca o baterie descărcată complet. • Atunci când nu utilizaţi camera foto pentru o perioadă îndelungată (3 luni sau mai mult), verificaţi bateria şi reîncărcaţi-o regulat. Dacă lăsaţi bateria să se descarce continuu, capacitatea şi viaţa acesteia se pot micşora, ceea ce poate duce la o funcţionare necorespunzătoare, la incendiu sau explozie. 194 Anexă > Întreţinerea camerei foto Precauţii la folosirea bateriei Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie împotriva deteriorărilor. Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte din metal, deoarece acest lucru poate crea o conexiune între bornele + şi – ale bateriei şi poate duce la deteriorări temporare sau permanente ale acesteia şi poate provoca un incendiu sau un şoc electric. • În cazul în care conectaţi camera foto la o sursă externă de alimentare atunci când bateria este descărcată complet, utilizarea funcţiilor mari consumatoare de energie va cauza oprirea camerei foto. Pentru utilizarea normală a camerei foto, reîncărcaţi bateria. • Dacă reconectaţi cablul de alimentare când bateria este complet încărcată, indicatorul luminos pentru stare porneşte pentru aproximativ 30 de minute. • Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Încărcaţi bateria până când indicatorul luminos pentru stare se stinge. Observaţii referitoare la încărcarea bateriei • Dacă indicatorul luminos pentru stare este stins, asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. • În cazul în care camera foto este pornită în timpul încărcării, bateria poate să nu se încărce complet. Opriţi camera foto înainte de încărcarea bateriei. • Nu utilizaţi camera foto când încărcaţi bateria. Acest lucru poate provoca un incendiu sau şoc electric. • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a deconecta ştecărul din priza • Dacă indicatorul luminos pentru stare clipeşte în roşu, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. • Dacă încărcaţi bateria când cablul este supraîncălzit sau când temperatura este prea ridicată, indicatorul luminos pentru stare poate clipi în roşu. Încărcarea va începe când bateria se răceşte. • Supraîncărcarea bateriilor poate reduce durata de viaţă a acestora. După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la camera foto. • Nu răsuciţi şi nu puneţi obiecte grele pe cablul de c.a. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora cablul. de curent, deoarece această acţiune poate provoca un incendiu sau un şoc electric. • Lăsaţi bateria să se încarce cel puţin 10 minute înainte de pornirea camerei foto. 195 Anexă > Întreţinerea camerei foto Observaţii referitoare la încărcarea cu un computer conectat • Utilizaţi numai cablul USB furnizat. • Bateria poate să nu se încarce când: - utilizaţi un hub USB - alte dispozitive USB sunt conectate la computer - conectaţi cablul la portul din partea din faţă a computerului - portul USB al computerului nu acceptă standardul de tensiune de ieşire (5 V, 500 mA) Procedaţi cu grijă la manipularea şi eliminarea la deşeuri a bateriilor şi a încărcătoarelor • Nu aruncaţi bateriile în foc. Respectaţi toate reglementările locale când eliminaţi la deşeuri bateriile uzate. • Nu puneţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite. 196 Anexă Actualizarea firmware-ului Conectaţi camera foto la computer şi actualizaţi firmware-ul camerei foto a obiectivului. • Nu puteţi efectua un upgrade de firmware fără o baterie complet încărcată. Reîncărcaţi bateria complet înainte de a rula upgrade-ul de firmware. • Dacă actualizaţi firmware-ul, setărilor utilizatorului şi valorile vor fi resetate. 3 Porniţi camera foto. 4 Pe computer, selectaţi i-Launcher ĺ Firmware Upgrade. 5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a descărca firmwareul pe camera foto. (Data, ora, limba şi ieşirea video nu se vor modifica.) • Nu opriţi camera foto în timp ce actualizarea este în derulare. • Puteţi descărca firmware-ul camerei foto sau al obiectivului. 1 Opriţi camera foto. 6 Opriţi camera foto când s-a finalizat descărcarea. 2 Conectaţi camera foto la computer cu ajutorul cablului USB. 7 Scoateţi cablul USB. 8 Porniţi camera foto. 9 Apăsaţi [m] ĺ q ĺDevice Information (Informaţii dispozitiv) ĺSoftware Update (Actualizare software) ĺ Body Firmware (Actualizare corp) sau Lens Firmware (Actualizare obiectiv). • Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. • Dacă încercaţi să introduceţi cablul USB în portul HDMI, camera foto poate să nu funcţioneze corespunzător. 10 Selectaţi Yes (Da) dintr-o fereastră pop-up de pe camera foto pentru a actualiza firmware-ul. 197 Anexă Înainte de a contacta un centru de service Dacă aveţi probleme cu dispozitivul, încercaţi aceste soluţii de depanare înainte de a contacta personalul de service. Situaţie • Nu există spaţiu pe cartela de memorie. Ştergeţi Când predaţi camera foto la un centru de service, predaţi şi celelalte componente care ar fi putut contribui la defecţiune, precum cartela de memorie şi bateria. Situaţie Camera foto nu porneşte Soluţii propuse Camera foto se opreşte brusc energie sau ecranul se opreşte automat. (pag. 172) • Din cauza temperaturii foarte ridicate, camera foto se poate opri automat pentru a împiedica deteriorarea cartelei de memorie. Reporniţi camera foto. • Este posibil ca bateria să se descarce rapid la Bateria camerei foto se descarcă rapid • • Nu puteţi capta fotografii temperaturi scăzute (sub 0 °C/32 °F). Păstraţi bateria caldă punând-o în buzunar. • Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Reîncărcaţi, dacă este nevoie. • Bateriile sunt elemente consumabile, care trebuie înlocuite în timp. Cumpăraţi o baterie nouă dacă durata de viaţă a bateriei se reduce rapid. • • • Asiguraţi-vă că bateria este introdusă. • Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. • Încărcaţi bateria. • Încărcaţi bateria. • Camera foto poate fi în modul Economisire Soluţii propuse • • fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă. Formataţi cartela de memorie. Cartela de memorie este defectă. Cumpăraţi o cartelă de memorie nouă. Cartela de memorie este blocată. Deblocaţi cartela. (pag. 189) Asiguraţi-vă că această cameră foto este pornită. Încărcaţi bateria. Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. Camera foto se blochează Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. Camera foto se încălzeşte În timpul utilizării camerei foto, este posibil ca aceasta să se încălzească. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto. Bliţul se declanşează pe neaşteptate Este posibil ca bliţul să se declanşeze din cauza electricităţii statice. Camera foto nu funcţionează necorespunzător. • Este posibil ca opţiunea pentru bliţ să fie setată Bliţul nu funcţionează la Off (Oprit). (pag. 101) • Nu puteţi utiliza bliţul în unele moduri. Data şi ora sunt incorecte Setaţi data şi ora în meniul q. (pag. 172) Ecranul sau butoanele nu funcţionează Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. 198 Anexă > Înainte de a contacta un centru de service Situaţie Soluţii propuse • Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou. • Scoateţi cartela de memorie şi apoi Cartela de memorie conţine o eroare introduceţi-o din nou. • Formataţi cartela de memorie. Consultaţi „Precauţii la folosirea cartelelor de memorie” pentru mai multe detalii. (pag. 192) Computerul nu recunoaşte o cartelă de memorie SDXC sau UHS-1 Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Pentru a utiliza cartele de memorie SDXC sau cartele de memorie UHS-1 care sunt formatate cu sistemul de fişiere exFAT, pe un computer cu Windows XP, descărcaţi şi actualizaţi driver-ul sistemului de fişiere exFAT de pe site-ul web Microsoft. TV-ul sau computerul dvs. nu pot afişa fotografiile şi videoclipurile stocate pe o cartelă de memorie SDXC sau UHS-1 Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Pentru a utiliza cartele de memorie SDXC sau cartele de memorie UHS-1 care sunt formatate cu sistemul de fişiere exFAT, asiguraţi-vă că dispozitivul extern este compatibil cu sistemul de fişiere exFAT, înainte de a conecta camera foto la dispozitiv. Nu se pot afişa fişierele Dacă modificaţi numele unui fişier, este posibil ca acest fişier sa nu fie redat de camera foto (numele fişierului trebuie să respecte standardul DCF). Dacă întâlniţi această situaţie, afişaţi fişierele pe computer. • Asiguraţi-vă că opţiunea de focalizare setată Fotografia este neclară este adecvată pentru tipul de fotografie pe care o captaţi. • Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto. • Asiguraţi-vă că obiectivul este curat. În caz contrar, curăţaţi obiectivul. (pag. 186) Situaţie Soluţii propuse Culorile din fotografie nu corespund celor din scena reală Un Balans de alb incorect poate crea o culoare nerealistă. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru Balansul de alb, care să se potrivească sursei de lumină. (pag. 81) Fotografia este prea luminoasă sau prea întunecată. Fotografia este supraexpusă sau subexpusă. • Reglaţi valoarea aperturii sau timpul de expunere. • Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 79) • Opriţi sau porniţi bliţul. (pag. 101) • Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 111) Fotografiile sunt distorsionate Camera foto poate prezenta mici deformări la utilizarea unui obiectiv superangular, care permite fotografierea cu o perspectivă largă. Acest lucru este normal şi nu cauzează o funcţionare defectuoasă. Ecranul de redare nu apare pe dispozitivul extern conectat • Asiguraţi-vă de corectitudinea conectării cablului HDMI la monitorul extern. • Asiguraţi-vă că înregistrarea cartelei de memorie este corectă. • Asiguraţi-vă că acest cablu USB este conectat Computerul nu recunoaşte camera foto corect. • Asiguraţi-vă că această cameră foto este pornită. • Asiguraţi-vă că utilizaţi un sistem de operare acceptat. Computerul deconectează camera foto în timpul transferului fişierelor Transferul fişierelor poate fi întrerupt de electricitatea statică. Deconectaţi cablul USB şi conectaţi-l din nou. 199 Anexă > Înainte de a contacta un centru de service Situaţie Soluţii propuse • Opriţi programul i-Launcher şi reporniţi-l. • În funcţie de specificaţiile computerului şi i-Launcher nu funcţionează corespunzător mediu, programul poate să nu fie lansat automat. În acest caz, faceţi clic pe Start ĺ Toate programele ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows. (Pentru Windows 8, deschideţi ecranul Start, apoi selectaţi Toate aplicațiile ĺ Samsung i-Launcher.) Sau, faceţi clic pe Aplicații ĺ Samsung ĺ i-Launcher pe computerul cu sistem de operare Mac. • Subiectul nu este focalizat. Când subiectul se Focalizarea automată nu funcţionează află în exteriorul zonei AF, fotografiaţi mutând subiectul în interiorul zonei AF şi apăsând până la jumătate pe [Declanşator]. • Subiectul este prea apropiat. Îndepărtaţi-vă de subiect şi fotografiaţi. • Modul de focalizare este setat la MF. Schimbaţi la modul AF. Situaţie Caracteristica AEL (Blocare expunere automată) nu funcţionează Obiectivul nu funcţionează Bliţul extern nu funcţionează Când porniţi camera foto, apare ecranul de setări pentru dată şi oră Soluţii propuse Caracteristica AEL (Blocare expunere automată) nu funcţionează în modurile t, M, i şi s. Selectaţi un alt mod pentru a utiliza această caracteristică. • Asiguraţi-vă că obiectivul este corect montat. • Demontaţi obiectivul de la camera foto şi remontaţi-l. Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este corect montat şi că este pornit. • Setaţi din nou data şi ora. • Acest ecran apare dacă sursa de alimentare internă a camerei foto este complet descărcată. Introduceţi o baterie complet încărcată şi aşteptaţi cel puţin 72 de ore în poziţia oprit pentru ca sursa de alimentare internă să se reîncarce. 200 Anexă Specificaţiile camerei foto Senzor de imagine Ecran Tip CMOS Dimensiune senzor 23,5X15,7 mm Număr efectiv de pixeli Aprox. 20,3 megapixeli Număr total de pixeli Aprox. 21,6 megapixeli Filtru de culoare Filtru de culori primare RGB Montura obiectivului Tip Suport Samsung NX Obiectiv disponibil Obiective Samsung Stabilizarea imaginii Tip Super AMOLED cu Ecran tactil (Activat prin comandă tactilă tip C) Dimensiune 3,0" (Aprox. 76,7 mm) Rezoluţie FVGA (720X480) 1037 k puncte (S-Stripe) Câmp vizual Aprox. 100% Unghi Axă (Orizontală 180°, Verticală 270°) Ecran utilizator Grid Line (Grilă), Icons (Pictograme), Histogram (Histogramă), Distance Scale (Scală de distanţă), Indicator de nivel, Ghid de supraexpunere Vizor Tip Comutare obiectiv (depinde de obiectiv) Elemente în grupă 3 obiective asferice Mod Off (Oprit)/Mode 1 (Mod 1)/Mode 2 (Mod 2) Rezoluţie XGA (1024X768) 2359 k puncte Eye relief Aprox. 18,5 mm Reglare dioptru Aprox. -4,0~+1,0 m-1 Câmp vizual Aprox. 100% Mărire Aprox. 0,96 X (APS-C, 50 mm) Corectarea distorsiunii Oprit/Pornit (depinde de obiectiv) i-Function E, Z (X1.2, 1.4, 1.7, 2.0), G Reducerea prafului Tip Dispozitiv cu ultrasunete 201 Anexă > Specificaţiile camerei foto Focalizare Tip Expunere TTL 221 (17X13) Segment bloc Hibrid AF (Detecţie fază şi Contrast) • Total punct AF: 105 puncte (Detecţie fază AF), Punct de focalizare Mod Indicator luminos pentru asistenţă AF Sistem de măsurare Compensare ±3 EV (1/3 EV Step (1/3 Interval EV)) Single AF (AF singular), Continuous AF (AF continuu), Manual Focus (Focalizare manuală), Touch AF & Shutter (AF atingere şi Obturator) Blocare AE Butonul AEL • 1 Step (Interval de 1 EV): Auto, ISO 100, Echivalent ISO Obturator cu plan focal cu deplasare pe verticală, controlat electronic • Auto: 1/8000–1/4 sec. (EFS disponibil) • Manual: 1/8000–30 sec. (1/3 Interval EV) Viteză Interval de măsurare: EV 0–18 (ISO100 · 30 mm, F2) Yes (Da) Obturator Tip Mod de măsurare: Multi (Multiplu), Center-weighted (Centrat), Spot (Punct) 247 puncte (Contrast AF) • Selecţie: 1 punct (Selecţie liberă) • Multi: Normal 21 (3X7) puncte (Punct încrucişat 1), Prim-plan 35 puncte • Identificare faţă: Max. 10 feţe (EFS disponibil) • Bulb (limită timp: 4 min.) Timpul de expunere cel mai rapid este limitat la 1/6000 sec. când utilizaţi obturatorul mecanic. ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400, ISO 12800, ISO 25600 • 1/3 Step (Interval de 1/3): Auto, ISO 100, ISO 125, ISO 160, ISO 200, ISO 250, ISO 320, ISO 400, ISO 500, ISO 640, ISO 800, ISO 1000, ISO 1250, ISO 1600, ISO 2000, ISO 2500, ISO 3200, ISO 4000, ISO 5000, ISO 6400, ISO 8000, ISO 10000, ISO 12800, ISO 16000, ISO 20000, ISO 25600 * Setările ISO Auto sunt selectabile până la ISO 3200. 202 Anexă > Specificaţiile camerei foto Mod de operare Mod Single (Cadru unic), Continuous (Continuu), Burst (Rafală) (numai 5M), Timer (Temporizator), Bracket (Serie de fotografii) (Auto Exposure (Expunere automată), White Balance (Balans de alb), Picture Wizard (Expert imagine), Adâncime) 9 fps (9 cadre pe secundă) Fotografiere continuă Fotografiere în serie Viteză sincronizare Mai puţin de 1/200 sec. Bliţ EV -2–+2 EV (0,5 EV Step (0,5 interval EV)) Bliţ extern Bliţuri externe opţionale Samsung Terminal sincronizare Plăcuţă adaptoare hot-shoe Balans de alb * Viteza maximă de fotografiere este de 9 cadre pe secundă. După cca. 27 de fotografii JPEG, 11 fotografii RAW aceasta se va reduce. (Poate varia în funcţie de specificaţiile cardului de memorie.) Mod Auto exposure bracketing (Serie de fotografii expunere automată) (±3 EV), White Balance bracketing (Serie de fotografii Balans de alb), Picture Wizard bracketing (Serie de fotografii Expert imagine), Serie de fotografii adâncime Auto WB (BA automat), Daylight (Lumină naturală), Cloudy (Înnorat), Fluorescent White (Alb fluorescent), Fluorescent NW (Fluorescent NW), Fluorescent Daylight (Lumină de zi fluorescentă), Tungsten, Flash WB (BA bliţ), Custom Set (Parametri personalizare), Color Temperature (Temperatură de culoare) (Manual) Microreglare Chihlimbar/Albastru/Verde/Magenta câte 7 paşi respectiv Temporizator automat 2–30 sec. (interval de 1 secundă) Eliberare declanşator prin port Micro USB Dynamic Range Off (Oprit)/Smart Range+ (Interval inteligent+)/HDR Expert imagine Bliţ Tip Bliţ pop-up A-TTL Mod Smart Flash (Bliţ inteligent), Auto (Automat), Auto Red-eye (Corector efect ochi roşii), Fill in (Auxiliar), Fill-in Red (Auxiliar roşu), 1st Curtain (Prima cortină), 2nd Curtain (A doua cortină), Off (Oprit), Sincronizare FP automată (disponibilă numai cu bliţurile externe acceptate) Număr de referinţă 11 (bazat pe ISO 100) Unghi de vizualizare 28 mm (echivalent film 35 mm) Mod Standard, Vivid (Culori vii), Portrait (Portret), Landscape (Peisaj), Forest (Pădure), Retro, Cool (Rece), Calm, Classic (Clasic), Custom1 (Particularizare1), Custom2 (Particularizare2), Custom3 (Particularizare3) Parametru Color (Culoare), Saturation (Saturaţie), Sharpness (Claritate), Contrast 203 Anexă > Specificaţiile camerei foto Fotografiere Mod Modul Inteligent Filtru inteligent Smart Auto (Recunoaştere inteligentă automată), Program, Aperture Priority (Prioritate apertură), Shutter Priority (Prioritate obturator), Manual, Custom1 (Particularizare1), Custom2 (Particularizare2), Lens Priority (Prioritate obiectiv), Smart (Inteligent) Beauty Face (Înfrumuseţare faţă), Best Face (Cea mai bună față), Landscape (Peisaj), Macro, Action Freeze (Îngheţare acţiune), Rich Tones (Tonuri bogate), Panorama (Panoramă), Waterfall (Cascadă), Silhouette (Siluetă), Sunset (Apus), Night (Noapte), Fireworks (Artificii), Light Trace (Urme lumină), Creative Shot (Fotografiere creativă), Multi Exposure (Expunere multiplă), Smart Jump Shot (Fotografie inteligentă săritură) Vignetting (Întunecare colţuri), Miniature (Miniatură), Colored Pencil (Creion colorat), Watercolor (Culoare de apă), Wash drawing (Desen în laviu), Oil Sketch (Schiţă în ulei), Ink Sketch (Schiţă în cerneală), Acryl (Acril), Negative (Negativ), Red (Roşu), Green (Verde), Blue (Albastru), Yellow (Galben) • JPEG (3:2): 20.0M (5472X3648), Dimensiune 10.1M (3888X2592), 5.9M (2976X1984), 5.0M (2736X1824) (Numai modul Rafală), 2.0M (1728X1152) • JPEG (16:9): 16.9M (5472X3080), 7.8M (3712X2088), 4.9M (2944X1656), 2.1M (1920X1080) • JPEG (1:1): 13.3M (3648X3648), 7.0M (2640X2640), 4.0M (2000X2000), 1.1M (1024X1024) • RAW: 20.0M (5472X3648) * Modul 3D cu obiectiv 3D este disponibil numai cu JPEG (16:9) 4.1M (2688X1512) sau cu 2.1M (1920X1080). Calitate Super Fine (Excelentă), Fine (Bună), Normal (Normală) Standard RAW SRW (ver.2.0.0) Spaţiu de culoare sRGB, Adobe RGB Video Tip MP4 (H.264) Format Film: H.264, Sunet: AAC Mod Film AE Program, Aperture Priority (Prioritate apertură), Shutter Priority (Prioritate obturator), Manual Clip video Sunet pornit/oprit (Durată filmare: Maximum 29' 59'') Filtru inteligent Vignetting (Întunecare colţuri), Miniature (Miniatură), Colored Pencil (Creion colorat), Watercolor (Culoare de apă), Wash drawing (Desen în laviu), Oil Sketch (Schiţă în ulei), Ink Sketch (Schiţă în cerneală), Acryl (Acril), Negative (Negativ), Red (Roşu), Green (Verde), Blue (Albastru), Yellow (Galben) Dimensiune 1920X1080, 1920X810, 1280X720, 640X480, 320X240 (For Sharing (Pentru partajare)) Frecvenţă cadre 60 fps (60 cadre pe secundă), 30 fps (30 cadre pe secundă), 24 fps (24 cadre pe secundă) (disponibile numai cu 1920X810) (3D: este disponibil numai cu 30 fps (30 de cadre pe secundă)) Mişcare multiplă x0.25 (numai 640X480, 320X240), x0.5 (numai 1280X720, 640X480, 320X240), x5, x10, x20 Calitate HQ, Normal (Normală) Sunet Stereo (cu Reglare nivel de intrare, Ecran nivel audio) Editare Capturare imagine statică, Trunchiere 204 Anexă > Specificaţiile camerei foto Redare Tip Interfaţă Single image (Imagine unică), Thumbnails (Miniaturi) (15/24), Slide show (Prezentare), Movie (Clip video) Editare Smart Filter (Filtru inteligent), Resize (Redimensionare), Rotate (Rotire), Face Retouch (Retuşare faţă), Display Brightness (Luminozitate ecran), Contrast Filtru inteligent Vignetting (Întunecare colţuri), Miniature (Miniatură), Colored Pencil (Creion colorat), Watercolor (Culoare de apă), Wash drawing (Desen în laviu), Oil Painting (Pictură în ulei), Ink Painting (Pictură în cerneală), Acryl (Acril), Negative (Negativ), Red (Roşu), Green (Verde), Blue (Albastru), Yellow (Galben) Stocare Suport Memorie externă (opţional): Cartelă SD (2 GB garantaţi), cartelă SDHC (până la 32 GB garantaţi), cartelă SDXC (până la 64 GB garantaţi, UHS-1 suportată) RAW (SRW (ver.2.0.0)), JPEG (EXIF 2.3), MPO (3D), DCF Reţea fără fir Tip IEEE 802.11b/g/n acceptă Bandă duală Funcţie MobileLink, Remote Viewfinder, Baby Monitor, Auto Backup (Backup Auto), Email, SNS & Cloud (SNS şi Cloud), Samsung Link, AutoShare, Group Share (Partajare grup), Photo Beam, HomeSync NFC Yes (Da) USB 2.0 (Mufă micro USB) Ieşire video • NTSC, PAL (selectabil) • HDMI Interfaţă audio intrare mufă microfon 3,5 mm Descărcare externă Yes (Da) Microfon extern Yes (Da) Tensiune de intrare c.c. C.C. 5,0 V, 1 A prin micro USB Sursă de alimentare Tip Baterie reîncărcabilă: BP1410 (1410 mAh, 7,6 V ) * Sursa de alimentare poate varia în funcţie de regiunea în care vă aflaţi. Dimensiuni (l x Î x A) - Clasa 6 şi superioară recomandate Format fişier Ieşire digitală 127 X 95,5 X 57,1 mm Greutate 375 g (fără baterie şi cartelă de memorie) Temperatură de funcţionare 0–40 °C Umiditate de funcţionare 5–85% Software i-Launcher, Adobe Photoshop Lightroom 5 * Specificaţiile se pot modifica fără preaviz în vederea îmbunătăţirii performanţei. * Alte nume de mărci şi produse reprezintă mărci comerciale ale proprietarilor respectivi. 205 Anexă Glosar PA (Punct acces) Un punct de acces este un dispozitiv care permite dispozitivelor fără fir să se conecteze la o reţea cu fir. AEL/AFL (Blocare expunere automată/Blocare focalizare automată) Aceste caracteristici vă ajută să blocaţi expunerea sau focalizarea pe ceea ce doriţi să focalizaţi sau să calculaţi expunerea. Reţea ad-hoc O reţea ad-hoc este o conexiune temporară pentru partajarea fişierelor sau o conexiune de internet între computere şi dispozitive. AF (Focalizare automată) Un sistem ce focalizează automat obiectivul camerei foto pe subiect. Camera foto foloseşte contrastul pentru a focaliza automat. AdobeRGB Adobe RGB este utilizat pentru imprimări comerciale şi are un interval de culoare mai mare decât sRGB. Intervalul mai larg de culori al acestuia vă ajută să editaţi fotografii cu uşurinţă pe un computer. AEB (Serie de fotografii expunere automată) Această opţiune captează automat câteva imagini la expuneri diferite pentru a facilita captarea unei imagini expuse corespunzător. AMOLED (Diodă organică cu emisie de lumină cu matrice activă)/LCD (Ecran cu cristale lichide) AMOLED este un ecran foarte subţire şi uşor, întrucât nu necesită iluminare de fundal. LCD este un ecran vizual utilizat frecvent la aparatele electronice de consum. Acest ecran are nevoie de o lumină de fundal separată, cum ar fi CCFL sau LED-uri, pentru a reproduce culorile. Apertură Apertura controlează cantitatea de lumină care ajunge la senzorul camerei foto. 206 Anexă > Glosar Mişcarea camerei foto (Neclaritate) Compoziţie În cazul în care camera foto este mişcată în timp ce obturatorul este deschis, întreaga imagine poate apărea neclară. Acest lucru se întâmplă mai des atunci când timpul de expunere este mic. Preveniţi mişcarea camerei foto mărind sensibilitatea, utilizând bliţul sau un timp de expunere mai rapid. Sau, folosiţi un trepied sau funcţia OIS pentru a stabiliza camera foto. Compoziţia în fotografie înseamnă aranjarea obiectelor într-o fotografie. De obicei, respectarea regulii treimilor conduce la o compoziţie bună. Calculare în nor DCF (Reguli de proiectare pentru sistemul de fişiere al camerei foto) O specificaţie pentru definirea formatului fişierelor şi sistemului de fişiere pentru camerele foto digitale create de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Cloud computing este o tehnologie care vă permite să stocaţi date pe servere la distanţă şi să le utilizaţi de la un dispozitiv cu acces la internet. Adâncimea câmpului Spaţiu de culoare Gama de culori pe care le poate vedea camera foto. Distanţa dintre cel mai apropiat şi cel mai îndepărtat punct ce poate fi focalizat în mod acceptabil într-o fotografie. Adâncimea câmpului variază în funcţie de apertura obiectivului, distanţa focală şi distanţa de la camera foto la subiect. De exemplu, selectarea unei aperturi mai mici va mări adâncimea câmpului şi va face neclar fundalul unei compoziţii. Temperatură de culoare Temperatura de culoare este un sistem de măsură în grade Kelvin (K) care indică nuanţa unei anumite surse de lumină. Pe măsură ce creşte temperatura culorii, culoarea sursei de lumină este mai albăstruie. Pe măsură ce scade temperatura de culoare, culoarea sursei de lumină este mai roşiatică. La 5500 grade Kelvin, culoarea sursei de lumină este la fel cu lumina soarelui la amiază. 207 Anexă > Glosar EV (Valoare de expunere) Bliţ Toate combinaţiile ale timpului de expunere şi ale aperturii obiectuvului ale camerei foto ce au ca rezultat aceeaşi expunere. O lumină rapidă care ajută la crearea unei expuneri corespunzătoare în condiţii de iluminare slabă. Compensare EV Distanţă focală Această opţiune vă permite reglarea rapidă a valorii expunerii măsurată de camera foto, în incrementuri limitate, pentru a îmbunătăţi expunerea fotografiilor. Distanţa dintre mijlocul obiectivului şi punctul său focal (în milimetri). Distanţele focale mai lungi determină restrângerea unghiurilor de vedere, iar subiectul este mărit. Distanţele focale mai scurte determină lărgirea unghiurilor de vedere. Exif (Format preschimbabil al fişierelor de imagine) O specificaţie pentru a defini formatul unui fişier de imagine pentru camerele foto digitale create de Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA). Expunere Cantitatea de lumină permisă să ajungă la senzorul camerei foto. Expunerea este controlată de combinaţia dintre timpul de expunere, valoarea aperturii şi sensibilitatea ISO. Histogramă O reprezentare grafică a luminozităţii unei imagini. Axa orizontală reprezintă luminozitatea, iar axa verticală reprezintă numărul de pixeli. Punctele mari din partea stângă (prea întunecat) şi din partea dreaptă (prea luminos) de pe histogramă indică o fotografie care a fost expusă în mod necorespunzător. H.264/MPEG-4 Un format video de înaltă compresie stabilit de organizaţiile de standarde internaţionale ISO-IEC şi ITU-T. Acest codec este capabil să ofere calitate video bună la rate scăzute de biţi, creat de Joint Video Team (JVT). 208 Anexă > Glosar Senzor imagine Mod de măsurare Partea fizică a unei camere foto digitale ce conţine un fotosit pentru fiecare pixel din imagine. Fiecare fotosit înregistrează luminozitatea ce ajunge la acesta în timpul expunerii. Tipurile frecvente de senzori sunt: CCD (Dispozitiv cuplat la încărcare) şi CMOS (Semiconductor complementar metal-oxid). Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care camera foto măsoară cantitatea de lumină pentru a seta expunerea. MF (Focalizare Manuală) Adresă IP (Protocol Internet) Un sistem ce focalizează manual obiectivul camerei foto pe subiect. Puteţi folosi inelul de focalizare pentru a focaliza un subiect. O adresă IP este un număr unic care este atribuit fiecărui dispozitiv care este conectat la internet. MJPEG (JPEG de mişcare) Un format video care este comprimat ca imagine JPEG. Sensibilitate ISO Sensibilitatea camerei foto la lumină în baza vitezei de film echivalent utilizat într-o cameră de filmat. La setări mai mari a sensibilităţii ISO, camera foto utilizează un timp de expunere mai mare, ce poate reduce neclaritatea cauzată de mişcarea camerei foto şi de lumina scăzută. Cu toate acestea, imaginile cu sensibilitate ridicată sunt mai sensibile la zgomot. MPO (Obiect Imagini Multiple) Un format de fişier imagine care conţine mai multe imagini într-un fişier. Un fişier MPO oferă un efect 3D pe ecranele compatibile MPO, cum ar fi TVurile 3D sau monitoarele 3D. JPEG (Joint Photographic Experts Group) O metodă de comprimare cu pierderi pentru imaginile digitale. Imaginile JPEG sunt comprimate pentru a reduce dimensiunea totală a fişierului, cu deteriorarea minimă a rezoluţiei imaginii. 209 Anexă > Glosar Zgomot PAL (Fază alternantă pe linie) Pixeli interpretaţi greşit într-o imagine digitală, ce pot apărea ca pixeli luminoşi deplasaţi sau aleatorii. Zgomotul se produce de obicei atunci când fotografiile sunt captate cu sensibilitate ridicată sau când sensibilitatea este setată automat într-un loc întunecat. Un standard de codificare a culorii videoclipurilor folosit în numeroase alte ţări din Africa, Asia, Europa şi Orientul Mijlociu. Calitate NFC (Comunicare între terminale aflate la distanţe mici) NFC este un set de standarde pentru comunicare radio la proximitate foarte apropiată. Puteţi utiliza dispozitive compatibile NFC pentru a activa caracteristici sau pentru a face schimb de date cu alte dispozitive. Exprimare a gradului de comprimare utilizat într-o imagine digitală. Imaginile de calitate superioară au un grad de comprimare scăzut, ceea ce de obicei duce la o dimensiune mai mare a fişierului. RAW (Date de ieşire CCD) Un standard de codificare a culorii video folosit mai ales în Japonia, America de Nord, Filipine, America de Sud, Coreea de Sud şi Taiwan. Datele originale, neprocesate, colectate direct de la senzorul de imagine al camerei foto. Balansul de alb, contrastul, saturaţia, claritatea şi alte date pot fi manipulate cu software-ul de editare înainte ca imaginea să fie comprimată într-un format de fişiere standard. Zoom optic Rezoluţie Acesta este un zoom general care măreşte imaginile cu un obiectiv şi nu deteriorează calitatea imaginilor. Numărul de pixeli prezenţi într-o imagine digitală. Imaginile cu rezoluţie ridicată conţin mai mulţi pixeli şi de obicei prezintă mai multe detalii decât imaginile cu rezoluţie scăzută. NTSC (Comitetul pentru un Sistem Național de Televiziune) 210 Anexă > Glosar Timp expunere Balans de alb (Balans de culoare) Timpul de expunere se referă la timpul necesar deschiderii şi închiderii obturatorului, şi este un factor important în luminozitatea unei fotografii, deoarece acesta controlează cantitatea de lumină care trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine. Un timp de expunere rapid permite mai puţin timp pentru pătrunderea luminii şi fotografiile devin mai întunecate şi îngheaţă cu uşurinţă subiecţii aflaţi în mişcare. O reglare a intensităţii culorilor (în general culorile primare: roşu, verde şi albastru) într-o imagine. Scopul reglării Balansului de alb sau a balansului de culoare este de a reda corect culorile într-o imagine. sRGB (Standard RGB) Standard internaţional al spaţiului de culoare stabilit de IEC (International Electrotechnical Commission). Acesta este definit de la spaţiul de culoare pentru monitoarele PC şi este de asemenea folosit ca spaţiu de culoare standard pentru Exif. Wi-Fi Wi-Fi este o tehnologie care permite dispozitivelor electronice să schimbe date fără fir, printr-o reţea. WPS (Configurare protejată Wi-Fi) WPS este o tehnologie care securizează reţelele fără fir de domiciliu. Întunecare colţuri Reducerea luminozităţii sau a saturaţiei unei imagini la periferie (margini exterioare) în comparaţie cu centrul imaginii. Întunecarea colţurilor poate atrage atenţia asupra subiecţilor poziţionaţi în centrul unei imagini. 211 Anexă Accesorii opţionale Puteţi achiziţiona următoarele articole opţionale: Obiectiv, Bliţ extern, Eliberare declanşator (tip micro USB), Microfon extern, Baterie reîncărcabilă, Încărcător pentru baterie, Geantă cameră foto, Husă pentru camera foto, Cartelă de memorie, Filtru, Cablu USB, Cablu HDMI, Curea • Pentru a localiza tipul, imaginea şi disponibilitatea accesoriilor, vizitaţi site-ul web Samsung. • Înainte de a achiziţiona accesorii, asiguraţi-vă ca acestea sunt compatibile cu camera dvs. foto. GPS10 şi EM10 nu sunt compatibile cu această cameră foto. • Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung. Samsung nu este responsabilă de daunele cauzate de utilizarea accesoriilor produse de alt fabricant. 212 Anexă Index A Bliţ Fotografiere cu bounce 27 Intensitate 103 Număr de referinţă 26 Opţiunile pentru bliţ 101 Accesorii opţionale Aspect bliţ 53 Conectarea bliţului 54 Adâncime câmp (DOF) 17, 22 Adobe Photoshop Lightroom 183 AF atingere 90 AF de urmărire 90 Ajustare imagine Reglare fotografiil 131 Retuşarea feţelor 132 Apertură 16, 20 Asistenţă focalizare 92 Auto Backup 151 Baby Monitor 149 Ecran tactil 38 Ieşire video 172 Estompare gradată 116 i-Launcher 182 Expert imagine 83 F Cameră foto Aspect 30 Conectarea ca disc amovibil 178 Conectarea la PC 178 Deconectare (Windows) 179 Cartelă de memorie Atenţie 189 Introducere 34 D Balans de alb 81 Dată şi oră 172 Baterie Despachetarea 29 Atenţie 193 Introducere 34 Încărcare 35 I Î C Centru de service 198 B E DIRECT LINK 33 Distanţă focală 21 Încărcare 35 Filtru inteligent Întreţinere 186 Mod Fotografiere 110 Mod Redare 133 Fişiere Protejare 122 Ştergere 123 Tip fotografie 78 Tip videoclip 114 Focalizare automată 84 L Luminozitate afişaj 171 M Fotografie inteligentă săritură 71 Mărire 124 Fotografii Miniaturi 119 Editare 129 Mărire 124 Opţiuni de fotografiere 77 Vizualizarea la un HDTV 176 Vizualizarea la un TV 3D 177 Vizualizare pe camera foto 119 MobileLink 143 Mod Cea mai bună față 68 Mod de măsurare 106 Mod Economisire energie 172 Modul 3D 73 213 Anexă > Index Moduri de fotografiere Inteligent 66 Înregistrare 72 Manual 61 Personalizare 63 Prioritate apertură 59 Prioritate obturator 60 Program 57 Smart Auto 55 P S V Panou inteligent 40 Samsung Link 159 Valoare expunere (EV) 16, 111 Pictograme Sensibilitate ISO 79 Vârf focalizare 93 Serie de fotografii 98 Videoclipuri Mod Fotografiere 45 Mod Redare 47 Poză cu o apăsare 91 Poziţie 13 Setări 171 Spaţiu de culoare 165 Specificaţiile camerei foto 201 Mod Vedere panoramică 69 Prezentare 124 N R NFC (Tag & Go) 140 Reducere efect ochi roşii 102 T Numărul F 16 Regula treimilor 24 Temporizator 97 Remote Viewfinder 147 Timp expunere 18, 20 Retuşarea feţelor 132 Tip de afişaj 48 Reţea fără fir 135 Transfer de fişiere O Obiective Aspect 49 Blocare 50 Deblocare 51 Marcaje 52 Operare 95 Rezoluţie Mod Fotografiere (Clip video) 114 Mod Fotografiere (Fotografie) 77 Mod Redare 130 Capturare 128 Înregistrare 72 Opţiuni 114 Vizualizare 126 Stabilizare optică a imaginii (OIS) 94 Mac 179 Windows 178 TV 176 Rotirea 130 214 Anexă Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. 215 ATENŢIE RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAŢI BATERIILE UZATE CONFORM INSTRUCŢIUNILOR. Acest echipament poate fi folosit în toate statele UE. În Franţa, acest echipament poate fi folosit doar în interior. 216 Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat sau vizitaţi site-ul nostru Web www.samsung.com pentru servicii şi solicitări post vânzare.
advertisement
Key Features
- SLR Camera Body 20.3 MP CMOS Touchscreen Black
- TTL
- ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 25600 Fastest camera shutter speed: 1/8000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 3EV (1/3EV step)
- Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
- Built-in microphone HDMI Wi-Fi Near Field Communication (NFC)
- 7.6 V