Advertisement
Advertisement
Manualul utilizatorului
WB
250
F/WB
251
F/WB
252
F/WB
280
F
Faceţi clic pe un subiect
Acest manual al utilizatorului conţine instrucţiuni detaliate referitoare la utilizarea camerei foto. Citiţi cu atenţie acest manual.
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a asigura performanţe maxime ale camerei foto.
Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor persoane
Nu dezasamblaţi şi nu încercaţi să reparaţi camera foto.
Acest lucru poate cauza şocuri electrice sau deteriorarea camerei foto.
Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau a lichidelor inflamabile sau explozive.
Aceasta poate provoca un incendiu sau o explozie.
Nu introduceţi materiale inflamabile în camera foto şi nu depozitaţi acest tip de materiale lângă aceasta.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude.
Aceasta poate provoca un şoc electric.
Preveniţi afectarea vederii subiectului.
Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m) de oameni sau de animale.
Dacă folosiţi bliţul prea aproape de ochii subiectului, acesta poate provoca afecţiuni temporare sau permanente ale vederii.
Ţineţi camera foto departe de copii mici şi animale.
Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici sau a animalelor.
Piesele mici pot cauza sufocare sau vătămări corporale grave, dacă sunt înghiţite.
Piesele şi accesoriile mobile pot prezenta, de asemenea, pericole de natură fizică.
Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp.
Expunerea îndelungată la soare sau la temperaturi extreme poate cauza daune permanente componentelor interne ale camerei foto.
1
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Evitaţi acoperirea camerei foto sau a încărcătorului cu pături sau haine.
Camera foto se poate supraîncălzi, ceea ce poate duce la deformarea camerei sau poate provoca un incendiu.
Nu manevraţi cablul de alimentare electrică sau staţi lângă încărcător în timpul unei furtuni cu fulgere.
Acest lucru poate provoca electrocutare.
Dacă în camera foto intră lichid sau obiecte străine, deconectaţi imediat toate alimentările electrice, cum ar fi bateria sau încărcătorul, apoi contactaţi centrul de service Samsung.
Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unei camere foto într-o anumită zonă.
•
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice.
•
Opriţi camera foto atunci când vă aflaţi în avion. Camera foto poate produce interferenţe cu echipamentul avionului. Urmaţi toate reglementările liniei aeriene
• şi opriţi camera foto atunci când vi se indică acest lucru de către personalul liniei aeriene.
Opriţi camera foto în apropierea echipamentelor medicale. Camera foto poate produce interferenţe cu echipamentele medicale din spitale sau din instituţii sanitare. Urmaţi toate reglementările, avertismentele afişate şi indicaţiile personalului medical.
Evitaţi interferenţele cu stimulatoarele cardiace.
Menţineţi distanţa între această cameră foto şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat de producător şi de grupurile de cercetare. Dacă, din orice motiv, bănuiţi că aparatul dvs. foto interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt dispozitiv medical, închideţi camera imediat şi contactaţi producătorul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical pentru
îndrumare.
2
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau a altor echipamente
Scoateţi bateriile din camera foto atunci când o depozitaţi pentru o perioadă
îndelungată de timp.
Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto.
Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător. Nu deterioraţi şi nu încălziţi bateria.
Aceasta poate provoca un incendiu sau rănirea propriei persoane.
Utilizaţi numai baterii, încărcătoare, cabluri şi accesorii omologate de
Samsung.
•
Bateriile, încărcătoarele, cablurile sau accesoriile neautorizate pot provoca explozia bateriilor, pot deteriora camera dvs. foto sau pot provoca rănirea.
•
Samsung nu este responsabil pentru daunele sau rănirile provocate de baterii,
încărcătoare, cabluri sau accesorii neaprobate.
Nu folosiţi bateriile în alte scopuri.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu atingeţi bliţul în timpul declanşării.
Bliţul este foarte fierbinte şi vă poate arde pielea.
Când folosiţi încărcătorul de c. a., închideţi camera foto înainte să deconectaţi alimentarea la încărcătorul de c. a.
Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare atunci când nu sunt utilizate.
Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice.
Nu utilizaţi cabluri de alimentare şi fişe deteriorate sau prize slăbite la
încărcarea bateriilor.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu lăsaţi ca încărcătorul de c. a. să intre în contact cu bornele +/- ale bateriei.
Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice.
3
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Nu scăpaţi sau supuneţi camera foto la impacturi puternice.
Aceasta poate deteriora ecranul sau componentele externe sau interne.
Fiţi atenţi atunci când conectaţi cablurile sau adaptoarele şi la instalarea bateriei şi a cartelelor de memorie.
Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor.
Cartelele cu benzi magnetice trebuie păstrate în afara husei camerei foto.
Informaţiile stocate pe cartelă pot fi alterate sau şterse.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător, o baterie sau o cartelă de memorie deteriorată.
Aceasta poate cauza un şoc electric sau funcţionarea necorespunzătoare a camerei sau poate provoca un incendiu.
Nu aşezaţi camera foto în sau lângă câmpurile magnetice.
Procedând astfel este posibil să cauzaţi funcţionarea defectuoasă a camerei foto.
Nu utilizaţi camera foto în cazul în care ecranul este deteriorat.
În cazul în care părţile de sticlă sau părţile acrilice sunt sparte, vizitaţi un centru de service Samsung Electronics pentru a vi se repara camera foto.
Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto înainte de utilizare.
Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de fişiere sau daunele rezultate din funcţionarea necorespunzătoare sau utilizarea inadecvată a camerei foto.
4
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto.
În cazul în care cablul este introdus invers, fişierele se pot deteriora. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice.
Menţineţi distanţa între această cameră foto şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat de producător şi de grupurile de cercetare. Consultaţi producătorii dispozitivelor electronice pentru a rezolva problemele de interferenţă pe care le întâmpinaţi. Pentru prevenirea interferenţelor nedorite, folosiţi numai dispozitive sau accesorii omologate de Samsung.
Folosiţi camera foto în poziţie normală.
Evitaţi contactul cu antena internă a camerei foto.
Transferul de date şi responsabilităţi
•
Deoarece datele transferate prin reţeaua WLAN se pot pierde, evitaţi transferarea datelor importante în zonele publice sau în reţele deschise.
•
Producătorul camerei foto nu este răspunzător pentru niciun transfer de date care nu respectă drepturile de autor, mărcile comerciale, legile privind dreptul de proprietate intelectuală sau regulile de decenţă publică.
Informaţii referitoare la drepturile de autor
•
Microsoft Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation.
•
Mac şi Apple App Store sunt mărci comerciale înregistrate ale Corporaţiei
Apple.
•
Google Play Store este o marcă comercială înregistrată a Google, Inc.
• microSD™, microSDHC™ şi microSDXC™ sunt mărci înregistrate ale
Asociaţiei SD.
•
Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED şi logo Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
•
Mărcile înregistrate şi numele comerciale folosite în acest manual aparţin respectivilor proprietari.
•
Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui manual se pot modifica fără notificare prealabilă, datorită actualizării funcţiilor acesteia.
•
Recomandăm utilizarea camerei foto în ţara de unde aţi achiziţionat-o.
•
Utilizaţi această cameră foto cu responsabilitate şi respectaţi toate legile şi reglementările în privinţa utilizării acesteia.
•
Nu se permite refolosirea sau distribuirea niciunei părţi din acest manual fără permisiunea obţinută în prealabil.
5
Schiţa manualului utilizatorului
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto.
Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod.
Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere.
Învăţaţi să vă conectaţi la reţele locale fără fir (WLAN) şi să folosiţi funcţii.
Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto.
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi întreţinere.
Indicaţii utilizate în acest manual
Mod
Smart Auto
Program
Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual
Inteligent
Cea mai bună față
Magic Plus
Setări
Wi-Fi
Indicator
T p
G s i g n w
Pictogramele pentru modurile de fotografiere
Aceste pictograme apar în text atunci când este disponibilă o funcţie într-un mod.
Consultaţi exemplul de mai jos.
Notă: s sau modul g poate să nu accepte funcţii pentru toate scenele şi modurile.
De exemplu:
Disponibil în modurile
Program, Prioritate apertură şi Prioritate obturator
Pictograme utilizate în acest manual
Pictogramă Funcţie
Informaţii suplimentare
[ ]
( )
*
Avertismente şi măsuri de precauţie privind siguranţa
Butoanele camerei De exemplu, [Declanşator] se referă la butonul declanşator.
Numărul paginii cu informaţii conexe
Ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a parcurge un pas; de exemplu: Selectaţi Identificare faţă
Normală (înseamnă Selectaţi Identificare faţă, şi apoi selectaţi
Normală).
Adnotare
6
Expresiile utilizate în acest manual
Apăsarea declanşatorului
•
Apăsaţi până la jumătate pe butonul [Declanşator]: apăsaţi declanşatorul până la
• jumătate
Apăsaţi pe [Declanşator]: apăsaţi complet pe declanşator
Expunere (Luminozitate)
Cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto determină expunerea. Puteţi modifica expunerea cu ajutorul vitezei obturatorului, a valorii aperturii şi a sensibilităţii ISO. Prin modificarea expunerii, fotografiile vor fi mai întunecate sau mai deschise.
Apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator]
Apăsaţi pe [Declanşator]
Subiect, fundal şi compoziţie
•
Subiect: obiectul principal al scenei, cum ar fi o persoană, un animal sau natură
• statică
Fundal: obiectele din jurul subiectului
•
Compoziţie: combinarea unui subiect cu fundalul
Fundal
Compoziţie
Subiect
S Expunere normală
7
S Expunere excesivă
(prea luminos)
Caracteristici speciale ale camerei foto
Utilizarea ecranului tactil şi a butoanelor camerei foto
Setarea unei opţiuni pentru butonul DIRECT LINK
Puteţi selecta o funcţie Wi-Fi care va fi lansată când apăsaţi butonul DIRECT LINK.
1
Accesaţi Setările.
Puteţi utiliza camera foto fie prin atingerea ecranului fie prin atingerea butoanelor camerei foto.
Utilizarea butonului DIRECT LINK
2
Accesaţi opţiunea pentru butonul DIRECT LINK.
3
Selectaţi o caracteristică Wi-Fi din listă.
Apăsaţi butonul DIRECT LINK pentru a activa funcţia Wi-Fi pe care aţi indicat-o.
8
Caracteristici speciale ale camerei foto
Utilizare AutoShare
Atunci când captaţi o fotografie cu ajutorul camerei foto, fotografi este salvată automat pe tetefonul inteligent. Camera foto se conectează la un telefon inteligent prin reţeaua fără fir.
1
Instalaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
4
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Dacă apare un mesaj de tip pop-up pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
2
Activaţi caracteristica
AutoShare
.
5
Captaţi o fotografie.
•
Fotografia captată este salvată pe camera foto, apoi este transferată pe telefonul inteligent.
3
Lansaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
9
Caracteristici speciale ale camerei foto
Utilizare MobileLink
Puteţi trimite facil fişiere de pe camera foto pe un telefon inteligent. Camera foto se conectează prin reţeaua fără fir la telefoanele inteligente care acceptă caracteristica
MobileLink.
1
Instalaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
4
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Dacă apare un mesaj de tip pop-up pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
2
Accesaţi modul
MobileLink
.
•
Dacă apare un mesaj de tip pop-up, selectaţi o opţiune.
5
Pe telefonul inteligent sau de la camera foto, selectaţi fişierele care vor fi transferate de la camera foto.
3
Lansaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
6
Pe telefonul inteligent, atingeţi butonul copiere sau de la camera foto, selectaţi
Partajare
.
10
Caracteristici speciale ale camerei foto
Utilizare Remote Viewfinder
Puteţi controla de la distanţă camera foto de pe un telefon inteligent. Camera foto se conectează la un telefon inteligent prin reţeaua fără fir. Utilizaţi telefonul inteligent ca sistem de declanşare de la distanţă pentru declanşator cu ajutorul caracteristicii Remote Viewfinder. Fotografia captată va apărea pe telefonul inteligent.
1
Instalaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
4
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Dacă apare un mesaj de tip pop-up pe camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
2
Accesaţi modul
Remote Viewfinder
.
5
Ţineţi apăsat pentru a focaliza, apoi eliberaţi pentru a fotografia.
3
Lansaţi
Samsung SMART CAMERA
App
pe telefonul inteligent.
6
Atingeţi miniatura pentru a vizualiza fotografia.
11
Caracteristici speciale ale camerei foto
Mostre fotografiere - Macro
Puteţi capta fotografii în prim-plan ale subiecţilor mici, cum ar fi florile sau insectele.
1
Selectaţi opţiunea macro ( ).
2
Captaţi o fotografie.
Imaginea pentru ilustrare poate diferi faţă de fotografia reală pe care o captaţi.
12
Depanare de bază
Aflaţi cum puteţi rezolva probleme obişnuite prin setarea opţiunilor de fotografiere.
Ochii subiectului se văd roşii.
Fotografiile au urme de praf.
Fotografiile sunt neclare.
Acest lucru este cauzat reflectarea în ochii subiectului a bliţului camerei foto.
•
Setaţi opţiunea pentru bliţu la Ochi roşii sau la
Corector efect ochi roşii. (pag. 66)
•
Dacă fotografia a fost deja captată, selectaţi
Corector efect ochi roşii în meniul de editare. (pag. 100)
Dacă în aer sunt prezente particule de praf, pot apărea în fotografie atunci când folosiţi bliţul.
•
Dezactivaţi bliţul sau evitaţi captarea fotografiilor în locuri cu praf.
•
Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 69)
Neclaritatea se poate produce dacă capturaţi fotografii în condiţii de iluminare slabă sau dacă ţineţi camera foto incorect.
Fotografiile sunt neclare atunci când fotografiaţi pe timp de noapte.
Subiecţii apar prea
întunecaţi din cauza luminii de fundal.
Pe măsură ce camera foto încearcă să atragă mai multă lumină, viteza obturatorului scade. Aceasta poate face dificil să menţineţi camera nemişcată destul timp pentru a captura o fotografie clară şi poate duce la mişcarea camerei foto.
•
Selectaţi Fotografie iluminare slabă în modul s. (pag. 50)
•
•
Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 69)
•
Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto.
Dacă sursa de lumină se află în spatele subiectului sau dacă există un contrast mare între zonele cu lumină şi cele întunecate, este posibil ca subiectul să apară prea întunecat.
•
Evitaţi să fotografiaţi cu soarele în faţă.
•
Setaţi opţiunea pentru bliţ la
•
•
Setaţi opţiunea Echilibrare automată a contrastului (ACB). (pag. 79)
•
Setaţi opţiunea pentru modul de măsurare la
Punct dacă un subiect se află în centrul cadrului. (pag. 79)
13
Referinţă rapidă
Fotografierea persoanelor
• s Mod > Înfrumuseţare faţă f
• i Mod f
•
•
•
Ochi roşii/Corector efect ochi roşii (pentru a preveni sau pentru a corecta ochii roşii) f
Identificare faţă f
Autoportret f
Fotografierea pe timpul nopţii sau pe
întuneric
• s Mod > Siluetă, Artificii, Urme lumină,
Fotografie iluminare slabă f
•
Opţiuni pentru bliţ f
•
Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la lumină) f
Captarea fotografiilor active
•
Mod Prioritate obturator f
• s Mod > Îngheţare acţiune, Fotografiere continuă f
•
Continuu f
Fotografierea textelor, insectelor sau florilor
• s Mod > Macro f
•
Macro f
Reglarea expunerii (luminozitate)
• s Mod > Tonuri bogate f
•
Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la lumină) f
•
•
•
Expunere (pentru a regla expunerea) f
ACB (pentru a compensa subiecţii în comparaţie cu fundalurile deschise) f
Mod de măsurare f
•
Rafală AE (pentru a capta 3 fotografii ale aceleiaşi scene cu expuneri diferite) f
Fotografierea peisajelor
• s Mod > Peisaj, Cascadă f
• s Mod > Panoramă f
Aplicarea efectelor pentru fotografii
• g Mod > Rama mea magică f
• g Mod > Fotografie divizată f
• g Mod > Fotografie de mişcare f
• g Mod > Filtru Foto f
•
Ajustare imagine (pentru a regla Claritate, Contrast sau
Saturaţie) f
14
Aplicarea efectelor pentru clipuri video
• g Mod > Filtru Film f
Reducerea mişcării camerei foto
•
Stabilizare optică a imaginii (OIS) f
•
•
•
Vizualizarea fişierelor ca miniaturi f
Vizualizarea fişierelor după categorie f
Ştergerea tuturor fişierelor din memorie f
•
•
Vizualizarea fişierelor ca expunere de diapozitive f
Vizualizarea fişierelor pe TV f
•
Conectarea camerei foto la un computer f
•
Trimiterea fotografiilor sau a videoclipurilor prin e-mail f
•
•
•
Utilizarea site-urilor web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor f
Ajustarea sunetului şi a volumului f
Reglarea luminozităţii ecranului f
•
Modificarea limbii de afişare f
•
•
Setarea datei şi a orei f
Înainte de a contacta un centru de service f
Cuprins
............................................................................................. 21
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
............................................. 24
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
................................................... 25
Efectuarea configurării iniţiale
............................................................................ 26
.................................................................................. 28
Setarea afişajului şi sunetelor
.............................................................................. 34
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ....................................... 40
........................................................................... 43
................................................................................. 45
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi
...................................................................................... 50
Utilizarea modului Cea mai bună față
.............................................................. 53
............................................................................. 54
................................................................................. 60
Înregistrarea unui videoclip cu funcţia Detectare scenă inteligentă ............. 61
15
Cuprins
................................................................................................ 63
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
................................................................. 64
.................................................................................... 66
Utilizarea opţiunii de Identificare a feţei
......................................................... 75
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc .................................... 76
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
................................................................... 78
Utilizarea modurilor de cadre multiple
............................................................ 83
................................................................................................. 85
.......................................................................... 86
16
Cuprins
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fişierelor pe televizor
................................................................... 101
Transferarea fişierelor pe computer
................................................................ 102
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows .... 102
Transferarea fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Mac ........ 103
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei ................ 112
17
Salvarea automată a fişierelor pe telefonul inteligent
............................. 116
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent
Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor
Instalarea programului pentru Backup Auto pe PC ........................................ 120
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
........................... 122
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail .................................. 124
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
UtilizareaAllShare Play pentru trimiterea fişierelor
................................... 127
Încărcarea fotografiilor pe un spaţiu de stocare online ................................. 127
Cuprins
.................................................................................... 140
Înainte de a contacta un centru de service ................................................... 149
18
Funcţii de bază
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto.
Utilizarea butonului DIRECT LINK
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
Efectuarea configurării iniţiale
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Selectarea cu ajutorul butoanelor
Setarea afişajului şi sunetelor
Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS)
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare
Despachetarea
Cutia produsului dvs. cuprinde următoarele articole.
Cameră foto
Baterie reîncărcabilă
Ghid de pornire rapidă
Accesorii opţionale
Adaptor de c.a./Cablu USB
Curea
Funcţii de bază
20
Husă pentru camera foto
Cablu A/V Încărcător pentru baterie
Cartelă de memorie Cartelă de memorie/Adaptor cartelă de memorie
•
Ilustraţiile pot fi uşor diferite faţă de articolele livrate împreună cu produsul.
•
Articolele incluse în cutie pot diferi în funcţie de model.
•
Puteţi achiziţiona accesorii opţionale de la un dealer sau centru de service
Samsung. Samsung nu este responsabilă pentru problemele cauzate de utilizarea accesoriilor neautorizate.
Aspectul camerei foto
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu componentele camerei foto şi cu funcţiile acestora.
Buton Pornire
Buton bliţ pop-up
Buton declanşator
Bliţ*
* Când nu este utilizată, ţineţi unitatea bliţ închisă pentru a evita deteriorarea. Încercarea de deschidere forţată a unităţii bliţ poate deteriora camera foto.
Microfon
Antena internă*
* Evitaţi contactul cu antena internă la folosirea reţelei fără fir.
Lumină de asistenţă pentru AF/Indicator luminos pentru temporizator
Obiectiv
Difuzor
Punct de montare a trepiedului
Capac pentru compartimentul bateriei
Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie
Funcţii de bază
21
Port USB şi A/V
Acceptă cablu USB sau A/V
Aspectul camerei foto
Buton DIRECT LINK
Porniţi o funcţie Wi-Fi prestabilită
Indicator luminos pentru stare
•
Clipeşte: când camera foto salvează o fotografie sau un videoclip care sunt citite de un computer, când imaginea nu este focalizată sau există o problemă cu încărcarea bateriei, când camera foto este conectată la reţeaua WLAN sau trimite o fotografie
•
Continuu: La conectarea camerei la un computer, când se încarcă bateria, sau când imaginea se află în zona de focalizare
Ecran
Butoane
(pag. 23)
Buton Zoom
•
În modul Fotografiere: Măriţi sau micşoraţi
•
În modul Redare: Măriţi o porţiune a unei fotografii sau vizualizaţi fişiere sub formă de miniaturi, sau reglaţi volumul
Selector de moduri
(pag. 29)
Ataşarea curelei
x y
Funcţii de bază
22
Aspectul camerei foto
Butoane
Buton Descriere
Începeţi să înregistraţi un videoclip.
Accesaţi opţiuni sau meniuri.
Vă deplasaţi înapoi.
Funcţii de bază Alte funcţii
D Modificaţi opţiunea pentru afişaj. Deplasaţi-vă în sus c
Modificaţi opţiunea macro.
F
Modificaţi opţiunea pentru bliţ.
Deplasaţi-vă în jos
Deplasaţi-vă la stânga t
Modificaţi opţiunile pentru temporizator şi pentru cadrele multiple.
Deplasaţi-vă la dreapta
Confirmaţi opţiunea sau meniul evidenţiat.
Accesaţi modul Redare.
Ştergeţi fişiere în modul Redare.
Utilizarea butonului DIRECT LINK
Puteţi porni caracteristica Wi-Fi în mod convenabil cu [DIRECT LINK].
Apăsaţi [DIRECT LINK] pentru a activa funcţia Wi-Fi pe care aţi indicat-o. Apăsaţi
[DIRECT LINK] din nou pentru a reveni la modul anterior.
Setarea unei opţiuni pentru butonul DIRECT LINK
Puteţi selecta o funcţie Wi-Fi care va fi lansată când apăsaţi [DIRECT LINK].
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi General DIRECT LINK (buton Wi-Fi).
3
Selectaţi o caracteristică Wi-Fi. (pag. 136)
Funcţii de bază
23
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto.
Cartelă de memorie
Introduceţi o cartelă de memorie cu contactele aurii orientate în sus.
Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie
Glisaţi dispozitivul de blocare
în jos pentru a elibera bateria.
Dispozitiv de blocare a bateriei
Baterie reîncărcabilă
Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot.
Cartelă de memorie
Introduceţi bateria cu sigla Samsung orientată în sus.
Baterie reîncărcabilă
Utilizarea adaptorului pentru cartele de memorie
Pentru a utiliza microcartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor.
Puteţi folosi memoria internă pentru stocarea temporară dacă nu este introdusă o cartelă de memorie.
Funcţii de bază
24
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
Încărcarea bateriei
Înainte de a folosi camera pentru prima dată, trebuie să încărcaţi bateria. Conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului
USB la adaptorul de c.a.
Pornirea camerei foto
Apăsaţi [X] pentru a porni sau a opri camera foto.
•
La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. (pag. 26)
Indicator luminos pentru stare
•
Lumina roşie aprinsă: Încărcare
•
Lumina roşie stinsă: Încărcare completă
•
Lumina roşie clipeşte: Eroare
Pornirea camerei foto în modul Redare
Apăsaţi [P]. Camera foto porneşte şi accesează imediat modul Redare.
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. şi cablul USB furnizate cu camera dvs. foto. În cazul în care utilizaţi un alt adaptor de c.a. (precum SAC-48), este posibil ca bateria camerei foto să nu se încarce sau să funcţioneze necorespunzător.
Funcţii de bază
25
Efectuarea configurării iniţiale
La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura setările de bază ale camerei foto. Limba este prestabilită pentru ţara sau regiunea în care a fost vândută camera foto. Puteţi schimba limba după preferinţe. De asemenea, puteţi selecta un element atingându-l pe ecran.
1
Apăsaţi [c] pentru a selecta Fus orar, apoi apăsaţi [t] sau [o].
2
Apăsaţi [D/c] pentru a selecta Acasă, apoi apăsaţi [o].
•
Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar.
3
Apăsaţi [D/c] pentru a selecta un fus orar, apoi apăsaţi [o].
5
Apăsaţi [c] pentru a selecta Setare Dată/Oră, apoi apăsaţi [t] sau
[o].
Setare Dată/Oră
An Lună Zi Oră Min DST
Fus orar
[GMT +00:00] Londra
[GMT +01:00] Berlin, Paris, Roma
[GMT +02:00] Atena, Helsinki
[GMT +03:00] Moscova
Înapoi Setare
4
Apăsaţi [b].
Anulare Setare
•
Ecranul poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
6
Apăsaţi [F/t] pentru a selecta un element.
7
Apăsaţi [D/c] pentru a seta data, ora şi ora de vară, apoi apăsaţi
[o].
Funcţii de bază
26
Efectuarea configurării iniţiale
8
Apăsaţi [c] pentru a selecta Tip Dată, apoi apăsaţi [t] sau [o].
9
Apăsaţi [D/c] pentru a selecta un tip de dată, apoi apăsaţi [o].
10
Apăsaţi [c] pentru a selecta Tip oră, apoi apăsaţi [t] sau [o].
11
Apăsaţi [D/c] pentru a selecta un tip de oră, apoi apăsaţi [o].
12
Apăsaţi [b] pentru a termina configurarea iniţială.
Funcţii de bază
27
Semnificaţia pictogramelor
Pictogramele afişate pe ecran se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate. Dacă modificaţi o opţiune de fotografiere, pictograma corespunzătoare va clipi rapid în galben.
1
2
3
1
Informaţii privind fotografierea
Pictogramă Descriere
Modul Fotografiere
Valoare apertură
Viteză obturator
Timp de înregistrare disponibil
Valoare expunere
Data curentă
Ora curentă
Număr disponibil de fotografii
Pictogramă Descriere
Cartelă de memorie introdusă
•
: Încărcată complet
•
: Încărcată parţial
•
: Gol (Reîncărcare)
•
: Se încarcă (conectată cu
încărcătorul)
Cadru de focalizare automată
Mişcare cameră foto
Indicator de zoom
Rezoluţia fotografiei cu zoom-ul Intelli activat
Raport de zoom
Histogramă (pag. 34)
2
Opţiune de fotografiere
Pictogramă Descriere
Sensibilitate ISO
Bliţ
Rezoluţie fotografie
Rezoluţie video
Pictogramă Descriere
Frecvenţă cadre (pe secundă)
Sunet Viu Pornit
Zoom Intelli pornit
Stabilizare optică a imaginii (OIS)
Mod de măsurare
Opţiune rafală
Temporizator
Balans de alb
Reglare imagine
(claritate, contrast şi saturaţie)
Zonă de focalizare
Opţiune Focalizare
Detectare faţă
3
Opţiune de fotografiere (atingere)
Pictogramă Descriere
AutoShare activat m
Opţiune AF atingere
Opţiuni de fotografiere
Funcţii de bază
28
Selectarea modurilor
Utilizaţi selectorul de moduri pentru a selecta un mod de fotografiere sau o funcţie. Rotiţi selectorul de moduri la modul dorit. De asemenea, puteţi selecta o pictogramă pe ecranul Mod în anumite moduri.
1
2
▲
De exemplu: atunci când selectaţi Rama mea magică în modul Magic Plus
Nr.
1
2
Descriere
Ecran de Mod curent
•
Rotiţi selectorul de moduri pentru a accesa un alt ecran de mod.
Mod pictograme
•
Apăsaţi [D/c/F/t] pentru a derula la un mod dorit, apoi apăsaţi
[o] pentru a accesa modul.
•
Atingeţi o pictogramă pentru a accesa un mod sau o funcţie.
Pictograme pe Ecranul de Mod
Pictogramă Descriere
T
Smart Auto: captaţi o fotografie cu un mod Scenă selectat automat de camera foto. (pag. 43) p
Program: captaţi o fotografie cu setări pe care le-aţi reglat manual.
(pag. 45)
G
Prioritate apertură: setaţi manual valoarea aperturii în timp ce camera foto selectează automat o viteză adecvată a obturatorului. (pag. 47)
Prioritate obturator: setaţi manual viteza obturatorului
în timp ce camera foto selectează automat o valoare adecvată a aperturii. (pag. 48)
Manual: reglaţi manual atât valoarea aperturii, cât şi viteza obturatorului. (pag. 49) s i
Inteligent: Captaţi o fotografie cu opţiuni care sunt prestabilite pentru o anumită scenă. (pag. 50)
Cea mai bună față: Captaţi mai multe fotografii şi înlocuiţi feţele pentru a crea cea mai bună imagine posibilă. (pag. 53)
Funcţii de bază
29
Selectarea modurilor
Pictogramă Descriere
g
Rama mea magică: captaţi o fotografie şi selectaţi o zonă pentru a o face transparentă. Suprapuneţi o fotografie nou captată pe zonă. (pag. 54)
Fotografie divizată: captaţi mai multe fotografii şi le aranjaţi cu tipare prestabilite. (pag. 56)
Fotografie de mişcare: captaţi şi combinaţi o serie de fotografii, apoi selectaţi o zonă care va fi animată pentru crearea unei animaţii GIF. (pag. 57)
Filtru Foto: captaţi o fotografie cu diverse efecte de filtru.
(pag. 58)
Filtru Film: înregistraţi un videoclip cu diverse efecte de filtru. (pag. 59)
Editor Foto: editaţi fotografii cu diverse efecte. (pag. 97) n
Setări: reglaţi setările în funcţie de preferinţele dvs. (pag. 131)
Pictogramă Descriere
w
MobileLink: trimiteţi fotografii sau videoclipuri pe un telefon inteligent. (pag. 117)
Remote Viewfinder: Utilizaţi un telefon inteligent ca declanşator telecomandat şi vedeţi previzualizarea unei imagini din camera dvs. foto, pe telefonul inteligent.
(pag. 118)
Backup Auto: trimiteţi fotografii sau videoclipuri pe care le-aţi captat cu ajutorul camerei foto către un PC, printr-o reţea fără fir. (pag. 120)
E-mail: trimiteţi fotografii sau videoclipuri stocate pe camera foto prin e-mail. (pag. 122)
SNS şi Cloud: încărcaţi fotografii sau videoclipuri pe siteurile web de partajare a fişierelor. (pag. 125)
Redare AllShare: încărcaţi fotografii pe stocarea online
Redare AllShare sau vizualizaţi fişiere pe alte dispozitive care acceptă Redare AllShare. (pag. 127)
Funcţii de bază
30
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Apăsaţi [m] pentru a selecta o opţiune sau un meniu. De asemenea, puteţi atinge ecranul pentru a selecta o opţiune sau un meniu.
Selectarea cu ajutorul butoanelor
Apăsaţi [m], apoi apăsaţi [D/c/F/t] sau [o] pentru a selecta o opţiune sau un meniu.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m].
2
Derulaţi la o opţiune sau un meniu.
•
Pentru a vă deplasa în sus sau în jos, apăsaţi [D] sau [c].
•
Pentru a vă deplasa la stânga sau la dreapta, apăsaţi
[F] sau [t].
De exemplu, pentru a selecta opţiunea Balans de alb în modul Program:
1
Rotiţi selectorul de moduri la p.
3
Apăsaţi [o] pentru a confirma opţiunea sau meniul evidenţiat.
Apăsaţi [b] pentru a reveni la meniul anterior. Apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a reveni la modul Fotografiere.
2
Apăsaţi [m].
Expunere
Balans de alb
ISO
Bliţ
Focalizare
Ieşire Selectare
Funcţii de bază
31
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
3
Apăsaţi [D/c] pentru a selecta Balans de alb, apoi apăsaţi [t] sau [o].
Expunere
Balans de alb
ISO
Bliţ
Focalizare
Ieşire Selectare
4
Apăsaţi [F/t] pentru a selecta o opţiune pentru Balansul de alb.
Balans de alb : Lumină naturală
Selectare prin atingere
Atingeţi m pe ecran, glisaţi lista de opţiuni în sus sau în jos, apoi atingeţi o opţiune pentru a o selecta.
1
În modul Fotografiere sau Redare, atingeţi m pe ecran.
2
Glisaţi lista de opţiuni în sus sau în jos, apoi atingeţi o opţiune.
ACB
Mod de măsurare
Unitate/temporizator
Setare rafală AE
Ajustare imagine
Ieşire Selectare
Înapoi Reglare
5
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
Funcţii de bază
32
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Învăţarea gesturilor tactile
Nu folosiţi obiecte ascuţite, cum ar fi creioanele şi pixurile, pentru a atinge ecranul.
Puteţi deteriora ecranul.
Atingere: atingeţi o pictogramă pentru a selecta un meniu sau o opţiune.
Trecere pe ecran: treceţi uşor cu degetul peste ecran.
Rama mea magică
Fotografie divizată de mişcare
Filtru Foto
Filtru Film Editor Foto
Glisare: ţineţi apăsat pe o zonă a ecranului, apoi glisaţi degetul.
ACB
Mod de măsurare
Unitate/temporizator
Setare rafală AE
Ajustare imagine
Ieşire Selectare
Funcţii de bază
33
•
Ecranul poate să nu recunoască operaţiunile dvs. dacă atingeţi mai multe articole în acelaşi timp.
•
Atunci când efectuaţi activităţi de atingere şi de glisare pe ecran, poate apărea un efect de decolorare. Acesta nu este un defect, ci o caracteristică a ecranului tactil. Atingeţi sau glisaţi uşor pentru a minimiza efectul de decolorare.
•
Ecranul tactil poate să nu funcţioneze corect dacă folosiţi camera fotot în medii cu umiditate extremă.
•
Ecranul tactil poate să nu funcţioneze corect dacă aplicaţi pe ecran o peliculă de protecţie sau alte accesorii.
•
În funcţie de unghiul de vizualizare, ecranul poate apărea difuz. Reglaţi luminozitatea sau unghiul de vizualizare pentru ameliorarea rezoluţiei.
Setarea afişajului şi sunetelor
Aflaţi cum puteţi modifica informaţiile de bază pe care le afişează camera foto şi setările de sunet.
Setarea tipului de ecran
Puteţi selecta un tip de afişare pentru modul Fotografiere sau Redare. Fiecare tip afişează informaţii diferite de fotografiere sau redare. Consultaţi tabelul de mai jos.
Despre histograme
O histogramă este un grafic care ilustrează modul de distribuire a luminii în fotografia dvs. Dacă histograma are un vârf înalt în stânga, fotografia este subexpusă şi va apărea întunecată. Un vârf în partea dreaptă a graficului arată că fotografia este supraexpusă şi va apărea ştearsă. Înălţimea vârfurilor este raportată la informaţiile privind culorile. Cu cât o anumită culoare este mai persistentă, cu atât vârful este mai înalt.
S Subexpus
Apăsaţi [D] în mod repetat pentru a modifica informaţiile afişate.
Mod
Fotografiere
Redare
Tip de afişaj
•
Ascundeţi toate informaţiile despre opţiunile de fotografiere.
•
Afişaţi toate informaţiile despre opţiunile de fotografiere.
•
Afişaţi toate informaţiile despre opţiunile de fotografiere şi o histogramă.
•
Afişaţi informaţii cu excepţia informaţiilor despre fotografiere şi cu excepţia histogramei.
•
Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent.
Funcţii de bază
34
S Expus normal S Supraexpus
Setarea afişajului şi sunetelor
Setarea opţiunii de vizualizare a afişajului
Puteţi ascunde sau afişa opţiunea pentru afişaj care apare în anumite moduri.
Apăsaţi [o] în mod repetat.
•
Ascundeţi opţiunea pentru afişaj.
•
Afişaţi opţiunea pentru afişaj.
Setarea sunetului
Activaţi sau dezactivaţi sunetul pe care îl emite camera dvs. atunci când folosiţi funcţiile.
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi Sunet Sunet bip.
3
Selectaţi o opţiune.
Opţiune Descriere
Dezactivat
Camera foto nu emite niciun sunet.
Activat
Camera foto emite sunete.
OK: Panou oprit
S De exemplu, în modul Filtru Foto
Opţiune pentru afişaj
Funcţii de bază
35
Captare fotografii
Aflaţi cum puteţi capta fotografii uşor şi repede în modul Smart Auto.
1
Rotiţi selectorul de moduri la T.
2
Aliniaţi subiectul în cadru.
3
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
•
Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat.
•
Un cadru roşu înseamnă că subiectul este în afara focalizării.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru captarea unei fotografii.
5
Apăsaţi [P] pentru a vizualiza fotografia capturată.
•
Pentru a şterge fotografia, apăsaţi [ ], apoi selectaţi Da.
6
Apăsaţi [P] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Consultaţi pagina 40 pentru sfaturi privind obţinerea unor fotografii mai clare.
Funcţii de bază
36
Captare fotografii
Mărirea/Micşorarea
Puteţi capta fotografii în prim plan prin reglarea zoom-ului.
Micşorare Mărire
Când rotiţi butonul zoom, este posibil ca raportul de zoom afişat pe ecran să se modifice în mod necorespunzător.
Zoom digital
p A h M
Zoom-ul Digital este acceptat implicit în modul Fotografiere. Dacă apropiaţi un obiect în modul Fotografiere şi indicatorul zoom este în intervalul digital, camera dvs. foloseşte zoom-ul Digital. Folosind simultan zoom-ul Optic 18X şi zoom-ul
Digital 5X, puteţi mări de până la 90 ori.
Interval optic
Indicator de zoom
Interval digital
Dacă captaţi o fotografie cu zoom-ul Digital, calitatea acesteia se poate deteriora.
Funcţii de bază
37
Captare fotografii
Zoom Intelli
T p A h M
Dacă indicatorul de zoom se află în intervalul Intelli, camera dvs. utilizează zoomul Intelli. Rezoluţia fotografiei variază în funcţie de raportul de zoom dacă utilizaţi zoom-ul Intelli. Folosind simultan zoom-ul Optic şi zoom-ul Intelli, puteţi mări de până la 36 ori.
Interval optic
Rezoluţia fotografiei cu zoom-ul Intelli activat
Indicator de zoom
Interval Intelli
•
Zoom-ul Intelli ajută la captarea unei fotografii cu o deteriorare a calităţii mai scăzută decât la zoom-ul Digital. Cu toate acestea, calitatea fotografiei poate fi
• mai scăzută decât atunci când utilizaţi zoom-ul Optic.
Zoom-ul Intelli este disponibil numai când stabiliţi un raport de rezoluţie de 4:3.
Dacă stabiliţi un alt raport de rezoluţie cu zoom-ul Intelli activat, acesta va fi oprit automat.
•
Zoom-ul Intelli este întotdeauna pornit în modul Smart Auto.
Setarea zoom-ului Intelli
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Zoom inteligent.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: Zoom-ul Intelli este dezactivat.
Activat: Zoom-ul Intelli este activat.
Funcţii de bază
38
Captare fotografii
Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS)
p A h M
Reduceţi mişcarea camerei foto prin metode optice în modul Fotografiere.
S Înainte de corecţie S După corecţie
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi OIS.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: OIS este dezactivat.
Activat: OIS este activat.
•
-
Este posibil ca OIS să nu funcţioneze corespunzător atunci când:
mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare folosiţi zoom-ul Digital
camera foto se mişcă prea tare
viteza declanşatorului este mică (de exemplu, la fotografierea scenelor nocturne)
bateria este descărcată
faceţi o fotografie în prim plan
•
Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca imaginile să fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS. Dezactivaţi funcţia OIS atunci când utilizaţi un trepied.
•
În cazul în care camera foto este lovită sau scăpată din mână, ecranul va deveni neclar. Dacă aceasta se întâmplă, opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
Funcţii de bază
39
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare
Menţinerea camerei foto într-o poziţie corectă
Asiguraţi-vă că nimic nu obturează obiectivul, bliţul sau microfonul.
Reducerea mişcării camerei foto
Setaţi opţiunea Stabilizare optică a imaginii pentru a reduce mişcarea camerei foto din punct de vedere optic. (pag. 39)
La afişarea pictogramei
Apăsarea până la jumătate pe butonul declanşator
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] şi ajustaţi focalizarea. Camera reglează automat focalizarea şi expunerea.
Mişcare cameră foto
Camera fixează automat valoarea de apertură şi viteza declanşatorului.
Cadru de focalizare
•
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a captura fotografia dacă cadrul focalizării este verde.
•
Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi până la jumătate [Declanşator] din nou dacă cadrul focalizării este roşu.
Funcţii de bază
40
Când fotografiaţi pe întuneric, evitaţi să setaţi opţiunea pentru bliţ la Sincronizare
lentă sau la Dezactivat. Apertura rămâne deschisă mai mult timp şi s-ar putea să fie mai dificil să menţineţi camera nemişcată destul timp cât să captaţi o fotografie clară.
•
Utilizaţi un trepied sau setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar. (pag. 67)
•
Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 69)
Prevenirea ieşirii subiectului din zona de focalizare
Poate fi dificil să prindeţi subiectul în zona de focalizare atunci când:
există contrast slab între subiect şi fundal (de exemplu, când subiectul poartă
-
haine de aceeaşi culoare cu fundalul)
sursa de lumină aflată în spatele subiectului este prea puternică
subiectul este strălucitor sau reflectă lumina subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele subiectul nu se află în centrul cadrului
•
Când faceţi fotografii în lumină slabă
Activaţi bliţul.
(pag. 67)
•
Când subiectele se mişcă rapid
Utilizaţi funcţia de fotografiere
Continuu. (pag. 83)
Utilizarea funcţiei de blocare a focalizării
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Când subiectul se află în zona de focalizare, puteţi repoziţiona cadrul pentru modificarea compoziţiei. Când sunteţi gata, apăsaţi pe [Declanşator] pentru a captura fotografia.
Funcţii de bază
41
Funcţiile extinse
Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod.
Utilizarea modurilor Prioritate apertură,
Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate apertură
Utilizarea modului Prioritate obturator
Utilizarea modului Vedere panoramică
Utilizarea modului Cea mai bună față
Utilizarea modului Rama mea magică
Utilizarea modului Fotografie divizată
Utilizarea modului Fotografie de mişcare
Utilizarea modului Filtru film
Înregistrarea unui videoclip cu funcţia Detectare scenă inteligentă
Utilizarea modului Smart Auto
În modul Smart Auto, camera dvs. alege automat setările adecvate pentru cameră bazate pe tipul de scenă detectat. Modul Smart Auto este util dacă nu sunteţi familiarizat cu setările camerei foto pentru diferite scene.
1
Rotiţi selectorul de moduri la T.
2
Aliniaţi subiectul în cadru.
•
Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga sus a ecranului apare o pictogramă adecvată pentru scenă. Pictogramele sunt prezentate mai jos.
Pictogramă Descriere
Peisaje
Scene cu fundaluri alb strălucitor
Peisaje noaptea
Portrete noaptea
Peisaje cu lumină de fundal
Pictogramă Descriere
Portrete cu lumină de fundal
Portrete
Fotografii în prim plan ale obiectelor
Fotografii în prim plan ale textului
Apusuri
În interior, întuneric
Parţial luminat
Prim-plan cu lumină de la spoturi
Portrete cu lumină de la spoturi
Cer senin
Zone împădurite
Fotografii în prim plan cu subiecte colorate
Camera este stabilizată pe un trepied
(la fotografierea în întuneric)
Subiecţi în mişcare activă
Artificii (când se foloseşte un trepied)
Funcţiile extinse
43
Utilizarea modului Smart Auto
3
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
•
În cazul în care camera nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, foloseşte setările implicite pentru modul Smart Auto.
•
Chiar dacă este detectată o faţă, camera poate să nu selecteze un mod de portret, în funcţie de poziţia şi de iluminarea subiectului.
•
Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere.
•
Chiar dacă folosiţi un trepied, camera foto poate să nu detecteze modul dacă subiectul se mişcă.
•
Camera foto consumă mai multă energie de la baterie deoarece modifică frecvent setările pentru a selecta scenele corespunzătoare.
Funcţiile extinse
44
Utilizarea modului Program
În modul Program, aveţi posibilitatea să setaţi majoritatea opţiunilor, cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii aperturii, acestea fiind setate automat de camera foto.
1
Rotiţi selectorul de moduri la p.
2
Setaţi opţiunile pe care le doriţi.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
3
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
45
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Reglaţi valoarea aperturii sau viteza obturatorului pentru a controla expunerea fotografiilor. Aceste opţiuni pot fi utilizate în modurile Prioritate apertură, Prioritate obturator şi
Manual.
Valoare apertură
Apertura este o gaură care permite intarea luminii în camera foto. Corpul aperturii conţine plăcuţe subţiri de metal care se deschid şi se închid, mărind sau micşorând apertura, şi care controlează cantiatea de lumină care intră în camera foto.
Dimensiunea aperturii este strâns legată de luminozitatea unei fotografii: cu cât este mai mare apertura, cu atât mai luminoasă este fotografia; cu cât mai mică este apertura, cu atât mai întunecată este fotografia. Observaţi că, cu cât este mai mare valoarea aperturii, cu atât este mai mică dimensiunea aperturii. De exemplu, o apertură setată la 5.6 este mai mare decât o apertură setată la 11.
Viteză obturator
Viteza obturatorului, care este un factor important pentru strălucirea fotografiei, se referă la timpul care se scurge între închiderea şi deschiderea obturatorului. O viteză mai mică a obturatorului permite mai mult timp în care lumina pătrunde. Dacă toate obiectele sunt uniforme, fotografiile sunt mai luminoase, în timp ce obiectele aflate în mişcare rapidă tind să ducă la înceţoşarea fotografiilor. Pe de altă parte, o viteză mai rapidă a obturatorului permite mai puţin timp în care lumina pătrunde.
Fotografiile sunt mai întunecate, dar obiectele în mişcare sunt capturate mai clar.
S Valoare mică a aperturii
(Dimensiunea aperturii este mare.)
S Valoare mare a aperturii
(Dimensiunea aperturii este mică.)
S Viteză declanşator redusă S Viteză declanşator crescută
Funcţiile extinse
46
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate apertură
Modul Prioritate apertură vă permite să setaţi manual valoarea aperturii în timp ce camera foto selectează în mod automat o viteză corespunzătoare a obturatorului.
1
Rotiţi selectorul de moduri la G.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la G, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Apăsaţi [o] [F/t] pentru a regla valoarea aperturii.
•
De asemenea, puteţi atinge valoarea aperturii pe ecran pentru a vizualiza selectorul.
•
De asemenea, puteţi glisa selectorul pe ecran la stânga sau la dreapta.
•
Pentru informaţii privind valoarea aperturii, consultaţi pagina 46.
4
Apăsaţi [o] pentru a salva setarea.
5
Setaţi opţiunile.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
6
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
7
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Când setaţi opţiunea ISO la Auto, este posibil ca viteza obturatorului să nu se schimbe automat pentru a se potrivi cu valoarea aperturii. În acest caz, camera identifică o valoare de expunere adecvată schimbând automat opţiunea ISO când capturaţi o fotografie. Pentru a seta manual opţiunea ISO, apăsaţi [m], apoi selectaţi ISO o opţiune.
OK: Schimbaţi diafragma
Funcţiile extinse
47
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate obturator
Modul Prioritate obturator vă permite să setaţi manual viteza obturatorului în timp ce camera foto selectează în mod automat o valoare corespunzătoare a aperturii.
1
Rotiţi selectorul de moduri la G.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la G, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Apăsaţi [o] [F/t] pentru a regla viteza obturatorului.
•
De asemenea, puteţi atinge viteza obturatorului pe ecran pentru a vizualiza selectorul.
•
De asemenea, puteţi glisa selectorul pe ecran la stânga sau la dreapta.
•
Pentru informaţii privind viteza obturatorului, consultaţi pagina 46.
4
Apăsaţi [o] pentru a salva setarea.
5
Setaţi opţiunile.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
6
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
7
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Când setaţi opţiunea ISO la Auto, este posibil ca valoarea aperturii să nu se schimbe automat pentru a se potrivi cu viteza obturatorului. În acest caz, camera identifică o valoare de expunere adecvată schimbând automat opţiunea ISO când capturaţi o fotografie. Pentru a seta manual opţiunea ISO, apăsaţi [m], apoi selectaţi ISO o opţiune.
OK: Schimbaţi viteza obturatorului
Funcţiile extinse
48
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Manual
Modul Manual vă permite să reglaţi manual atât valoarea aperturii, cât şi viteza obturatorului.
1
Rotiţi selectorul de moduri la G.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la G, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Apăsaţi [o] [D/c] pentru a selecta valoarea aperturii sau viteza obturatorului.
•
De asemenea, puteţi atinge valoarea aperturii sau viteza obturatorului pe ecran pentru a vizualiza selectorul.
4
Apăsaţi [F/t] pentru a regla valoarea aperturii sau viteza obturatorului.
•
De asemenea, puteţi glisa selectoarele pe ecran la stânga sau la dreapta.
5
Apăsaţi [o] pentru a salva setarea.
6
Setaţi opţiunile.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
7
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
8
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
OK: Schimbaţi diafragma/viteza obturatorului
Funcţiile extinse
49
Utilizarea modului Smart
În modul Smart, puteţi fotografia folosind opţiuni presetate pentru o anumită scenă.
1
Rotiţi selectorul de moduri la s.
2
Selectaţi o scenă.
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la s, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
Inteligent : Înfrumuseţare faţă
Setare
Opţiune
Înfrumuseţare faţă
Descriere
Fotografiaţi un portret cu opţiunea de a ascunde imperfecţiunile feţei.
Fotografiere continuă
Peisaj
Captaţi fotografii încontinuu.
Macro
Captaţi scene de natură statică şi peisaje.
Captaţi subiecţi mici sau în prim-plan.
Îngheţare acţiune
Captaţi subiecţi care se mişcă la viteză mare.
Tonuri bogate
Captaţi o fotografie cu culori vii.
Opţiune
Panoramă
Cascadă
Siluetă
Apus
Fotografie iluminare slabă
Artificii
Urme lumină
Descriere
Captaţi o scenă panoramică amplă într-o singură fotografie.
Captaţi scene cu cascade.
Captaţi subiecţi cu forme întunecate pe un fundal deschis.
Capturaţi scene la apus, cu nuanţe naturale de roşu şi galben.
Captaţi mai multe fotografii în condiţii de iluminare slabă fără bliţ. Camera foto le combină pentru a crea o singură imagine care este mai luminoasă şi are mai puţină neclaritate.
Captaţi scene cu artificii.
Captaţi scene ale luminii care dispare treptat în condiţii de iluminare slabă.
3
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
50
Utilizarea modului Smart
Utilizarea modului Vedere panoramică
În modul Vedere panoramică, puteţi capta o scenă panoramică amplă într-o singură fotografie. Captaţi şi combinaţi o serie de fotografii pentru a crea o imagine panoramică.
5
În timp ce ţineţi apăsat pe [Declanşator], deplasaţi încet camera foto în direcţia care va permite captarea restului de panoramă.
•
Săgeţile spre direcţia de mişcare sunt afişate, iar imaginea completă de fotografiere este afişată în caseta de previzualizare.
•
Când scenele sunt aliniate, camera foto captează automat următoarea fotografie.
S Exemplu de fotografiere
1
Rotiţi selectorul de moduri la s.
2
Selectaţi Panoramă.
3
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
•
Aliniaţi camera foto cu partea extremă stângă sau cu partea extremă dreaptă, sau cu partea cea de mai sus sau cu partea cea de mai jos, în funcţie de scena pe care doriţi să o capturaţi.
4
Ţineţi apăsat pe [Declanşator] pentru a începe fotografierea.
Instabilitate
6
Când aţi terminat, eliberaţi [Declanşator].
•
După ce aţi realizat toate fotografiile necesare, camera foto le combină într-o fotografie panoramică.
Funcţiile extinse
51
Utilizarea modului Smart
•
Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii panoramice, evitaţi următoarele:
mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet
mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine
mişcarea camerei foto la viteze neregulate
agitarea camerei foto
fotografierea în locuri întunecate
-
captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică
•
Fotografiile efectuate sunt salvate automat, şi fotografierea este oprită în următoarele condiţii:
dacă schimbaţi direcţia de fotografiere în timp ce fotografiaţi
dacă mişcaţi camera foto prea rapid
dacă nu mişcaţi camera foto
•
Selectarea modului Vedere panoramică va dezactiva funcţiile zoom digital şi optic. Dacă selectaţi modul Vedere panoramică atunci când obiectivul măreşte, camera micşorează automat la poziţia implicită.
•
Anumite opţiuni de fotografiere sunt indisponibile.
•
Camera foto se poate opri din fotografiere datorită caracterului fotografierii sau a mişcării subiectului.
•
Camera foto poate să nu capteze ultima scenă în întregime dacă opriţi deplasarea camerei foto exact acolo unde doriţi ca scena să se termine. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi camera foto puţin dincolo de punctul unde doriţi ca scena să se termine.
Funcţiile extinse
52
Utilizarea modului Cea mai bună față
În modul Cea mai bună față, puteţi capta mai multe fotografii şi înlocui feţele pentru a crea cea mai bună imagine posibilă. Utilizaţi acest mod pentru a selecta cea mai bună imagine pentru fiecare individ atunci când captaţi fotografii de grup.
1
Rotiţi selectorul de moduri la i.
2
Încadraţi subiectul în cadru, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
3
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
•
Camera foto captează 5 fotografii consecutiv.
•
Prima fotografie este setată ca imagine de fundal.
•
Camera foto detectează automat feţele după fotografiere.
4
Atingeţi o faţă care va fi înlocuită.
5
Atingeţi cea mai bună imagine din cele 5 feţe care au fost captate.
•
Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a înlocui restul feţelor din fotografie.
•
Pictograma va apărea pe imaginea pe care o recomandă camera foto.
6
Atingeţi pentru a salva fotografia.
•
Utilizaţi un trepied pentru a preveni mişcarea camerei foto.
•
Rezoluţia este setată la sau mai jos.
Funcţiile extinse
53
Utilizarea modului Magic Plus
În modul Magic Plus, puteţi capta o fotografie cu efecte diverse.
Utilizarea modului Rama mea magică
În modul Rama mea magică, puteţi face o parte din poză transparentă şi apoi să efectuaţi o nouă fotografie în zona transparentă.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la g, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta o fotografie de fundal.
•
Pentru a selecta o fotografie de fundal din pozele salvate, apăsaţi [m] şi apoi selectaţi Selectaţi imaginea o imagine. Nu puteţi selecta un fişier video, un fişier GIF sau o fotografie captată în modul Vedere panoramică.
4
Atingeţi Setare.
•
Pentru a recapta o fotografie de fundal, atingeţi Fotografiaţi din nou.
5
Selectaţi o ramă.
•
Pentru a desena o ramă nouă şi pentru a seta grosimea creionului, atingeţi .
6
Glisaţi colţul casetei pentru a regla dimensiunea.
Fotografiaţi din nou
Setare
Funcţiile extinse
54
Utilizarea modului Magic Plus
7
Glisaţi rama selectată pentru a o plasa în locaţia dorită.
8
Apăsaţi [o].
9
Reglaţi transparenţa mutând cursorul sau atingând pictogramele
+/- pentru reglare.
10
Încadraţi subiectul în cadru, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
•
Pentru a recapta o fotografie de fundal, atingeţi .
11
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
•
Apăsaţi [b] pentru a reveni la ecranul anterior.
12
Atingeţi pentru a salva fotografia.
•
Anumite opţiuni de fotografiere sunt indisponibile.
•
Focalizarea este setată la zona transparentă din cadru.
•
Rezoluţia este fixată la .
Transparenţă
Funcţiile extinse
55
Utilizarea modului Magic Plus
Utilizarea modului Fotografie divizată
În modul Fotografie divizată, puteţi să capturaţi câteva fotografii şi să le aranjaţi cu tipare prestabilite.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la g, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Selectaţi un stil de divizare.
•
Pentru a regla claritatea liniei de divizare, apăsaţi [m], apoi selectaţi
Neclaritate linii o valoare.
•
Pentru a aplica un efect de Filtru inteligent unei părţi a fotografiei, apăsaţi
[m], apoi selectaţi Filtru inteligent o opţiune. Puteţi aplica efecte diferite de Filtru inteligent în fiecare parte a fotografiei.
•
Pentru a regla dimensiunea cadrului, glisaţi linia de diviziune. Atingeţi sau stilul de divizare din nou pentru a renunţa la modificări.
4
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
5
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru captarea unei fotografii.
•
Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a captura restul fotografiilor.
•
Pentru a recaptura o fotografie, apăsaţi [b].
•
Rezoluţia este setată la sau mai jos.
•
Intervalul disponibil al zoom-ului poate să fie mai mic decât în alte moduri de fotografiere.
OK: Panou oprit
Funcţiile extinse
56
Utilizarea modului Magic Plus
Utilizarea modului Fotografie de mişcare
În modul Fotografie de mişcare, puteţi capta şi combina o serie de fotografii, apoi selectaţi o zonă care va fi animată pentru crearea unei animaţii GIF.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la g, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Încadraţi subiectul în cadru, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
•
Camera foto capturează fotografii multiple în timp ce indicatorul luminos pentru stare clipeşte.
5
Pe ecran, desenaţi o zonă care va fi animată.
•
Puteţi selecta mai multe zone.
•
Pentru a regla grosimea pensulei, atingeţi .
•
Pentru a regla viteza mişcării, atingeţi pictograma +/-.
•
Pentru a recapta o fotografie, atingeţi .
•
Pentru a desena zona animată din nou, atingeţi .
6
Atingeţi pentru a salva fotografia.
•
Rezoluţia este setată la .
•
Utilizaţi un trepied pentru a preveni mişcarea camerei foto.
•
Este posibil ca salvarea fişierelor să dureze mai mult.
Funcţiile extinse
57
Utilizarea modului Magic Plus
Folosirea modului Filtru Foto
Aplicaţi fotografiilor diferite efecte de filtrare, pentru a crea imagini deosebite.
Miniatură Întunecare colţuri
Ochi de peşte Schiţă
1
Rotiţi selectorul de moduri la g.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la g, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Selectaţi un efect.
Opţiune
Miniatură
Întunecare colţuri
Pictură de cerneală
Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă.
Pictură în ulei
Aplicaţi un efect de pictură în ulei.
Desen animat
Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo.
Filtru încrucişat
Aplicaţi un efect de pictură de desene animate.
Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări
încrucişate.
Schiţă
Focaliz. Uşoară
Descriere
Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură.
Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis".
Ochi de peşte
Clasic
Retro
Mărire fotografie
Întunecă marginile cadrului şi distorsionează obiectele pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Aplicaţi un efect alb-negru.
Aplicaţi un efect sepia.
Înceţoşaţi marginile unei fotografii pentru a accentua subiecţii în centru.
Funcţiile extinse
58
Utilizarea modului Magic Plus
4
5
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza.
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru captarea unei fotografii.
•
În funcţie de opţiunea pe care o selectaţi, rezoluţia se poate schimba automat la
sau mai jos.
•
Pentru a aplica efecte de filtru pozelor salvate, apăsaţi [m] şi apoi selectaţi
Selectaţi imaginea o imagine.
Opţiune
Schiţă
Ochi de peşte
Clasic
Retro
Efect Paletă 1
Efect Paletă 2
Efect Paletă 3
Efect Paletă 4
Descriere
Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Aplicaţi un efect alb-negru.
Aplicaţi un efect sepia.
Creaţi un aspect viu cu contrast înalt şi o culoare vie.
Curăţă şi clarifică scenele.
Aplicaţi un ton maro deschis.
Creaţi un efect rece şi monoton.
Utilizarea modului Filtru film
Aplicaţi videoclipurilor diferite efecte de filtrare, pentru a crea imagini deosebite.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g.
2
Selectaţi .
•
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la g, apăsaţi [b] sau atingeţi , apoi selectaţi un mod.
3
Selectaţi un efect.
Opţiune
Miniatură
Întunecare colţuri
Descriere
Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură.
Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto
Lomo.
4
5
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) din nou pentru a opri
Funcţiile extinse
59
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) pentru a porni înregistrarea.
înregistrarea.
•
Dacă selectaţi Miniatură, viteza de redare se va mări.
•
Dacă selectaţi Miniatură, nu puteţi înregistra sunetul videoclipurilor.
•
În funcţie de opţiunea pe care o selectaţi, rezoluţia se poate schimba automat la
sau mai jos.
Înregistrarea unui videoclip
Înregistraţi videoclupuri Full HD (1920 X 1080) cu o durată de până la 20 de minute. Camera foto salvează videoclipurile înregistrate ca fişiere MP4 (H.264).
•
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este un format cu înaltă compresie stabilit de organizaţiile internaţionale de standarde ISO-IEC şi ITU-T.
•
Dacă utilizaţi cartele de memorie cu viteze mici de scriere, camera foto poate să nu salveze videoclipurile în mod corespunzător. Înregistrările video pot să fie corupte sau să nu reuşească a fi redate corect.
•
Cartelele de memorie cu viteze mici de scriere nu acceptă videoclipuri de înaltă rezoluţie. Pentru a înregistra videoclipuri de înaltă rezoluţie, utilizaţi cartele de memorie cu viteze mai mari de scriere.
•
Dacă activaţi funcţia Stabilizare imagine în timpul înregistrării unui videoclip, camera foto poate înregistra sunetul operaţional al funcţiei Stabilizare imagine.
•
Dacă utilizaţi funcţia zoom atunci când înregistraţi un videoclip, camera foto se poate să înregistreze zgomotul zoom-ului aflat în funcţiune. Pentru a reduce zgomotul zoom-ului, utilizaţi funcţia Sunet Viu. (pag. 86)
1
Rotiţi selectorul de moduri la p, G, s, i, g sau la T.
•
Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată în anumite moduri.
2
Setaţi opţiunile pe care le doriţi.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
3
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) pentru a porni înregistrarea.
4
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) din nou pentru a opri
înregistrarea.
Întrerupeţi înregistrarea
Camera foto vă permite să întrerupeţi temporar înregistrarea unui videoclip. Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi înregistra mai multe scene sub forma unui singur videoclip.
•
Apăsaţi [o] pentru a întrerupe înregistrarea.
•
Atingeţi [o] pentru a relua.
Funcţiile extinse
60
Înregistrarea unui videoclip
Captarea imaginilor statice în timpul înregistrării unui videoclip
Puteţi capta imagini statice în timp ce înregistraţi un videoclip, fără a comuta la modurile de realizare a fotografiilor (până la 6 fotografii).
Imagini captate în timpul înregistrării unui videoclip
•
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a capta imagini în timpul înregistrării unui videoclip.
•
Imaginile captate vor fi salvate automat.
•
Imaginile capturate vor fi redimensionate automat, în funcţie de dimensiunea videoclipului înregistrat.
•
Nu puteţi capta imagini statice atunci când întrerupeţi înregistrarea videoclipului.
•
Calitatea imaginilor captate în timpul înregistrării unui videoclip poate fi mai redusă decât calitatea imaginilor captate normal.
•
Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată în anumite moduri.
Înregistrarea unui videoclip cu funcţia Detectare scenă inteligentă
În modul Smart Auto, camera dvs. foto alege automat setările adecvate pentru cameră, în baza tipului de scenă detectat.
1
Rotiţi selectorul de moduri la T.
2
Setaţi opţiunile pe care le doriţi.
•
Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere". (pag. 63)
3
Aliniaţi subiectul în cadru.
•
Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga sus a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă.
Funcţiile extinse
61
Înregistrarea unui videoclip
Pictogramă Descriere
Peisaje
Apusuri
Cer senin
Zone împădurite
4
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) pentru a porni înregistrarea.
5
Apăsaţi (Înregistrare videoclip) din nou pentru a opri
înregistrarea.
•
Dacă camera foto nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, aceasta foloseşte setările implicite pentru modul Detectare scenă inteligentă.
•
Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere.
Funcţiile extinse
62
Opţiuni de fotografiere
Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere.
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Selectarea calităţii fotografiei
Evitarea efectului de ochi roşii
Setarea unei opţiuni pentru bliţ
Modificarea focalizării camerei foto
Utilizarea focalizării automate
Reglarea focalizării prin atingere
Utilizarea opţiunii de Identificare a feţei
Captarea unei fotografii autoportret
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc
Sfaturi pentru identificarea feţelor
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Reglarea manuală a expunerii (EV)
Compensarea luminii de fundal (ACB)
Modificarea opţiunii de măsurare
Selectarea unei setări pentru Balansul de alb
Utilizarea modurilor de cadre multiple
Captarea fotografiilor continue
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Aflaţi cum puteţi schimba rezoluţia imaginii şi setările de calitate.
Selectarea unei rezoluţii
T p A h M s i g
Pe măsură ce măriţi rezoluţia, fotografia sau videoclipul va cuprinde mai mulţi pixeli, deci poate fi imprimată pe o hârtie mai mare sau poate fi afişată pe un ecran mai mare. Când utilizaţi o rezoluţie mare, dimensiunea fişierului va creşte şi ea.
Setarea rezoluţiei fotografiei
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Dimensiune fotografie.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
4320 X 3240: imprimaţi pe hârtie A1.
4320 X 2880: imprimaţi pe hârtie A1 în raport extins (3:2).
4320 X 2432: imprimaţi pe hârtie A2 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV.
3648 X 2736: imprimaţi pe hârtie A2.
2832 X 2832: imprimaţi pe hârtie A3 în raport de 1:1.
2592 X 1944: imprimaţi pe hârtie A4.
1984 X 1488: imprimaţi pe hârtie A5.
1920 X 1080: imprimaţi pe hârtie A5 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV.
1024 X 768: ataşaţi la un e-mail.
Opţiuni de fotografiere
64
Setarea rezoluţiei videoclipului
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Dimensiune clip video.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
1920 X 1080: Fişiere HD de înaltă calitate pentru redarea pe un
HDTV.
1280 X 720: Fişiere HD pentru redarea pe un HDTV.
640 X 480: Fişiere SD pentru redarea pe un TV analog.
320 X 240: postaţi pe o pagină web.
Pentru partajare: postaţi pe un site web utilizând reţeaua fără fir (maximum 30 secunde).
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Selectarea calităţii fotografiei
p A h M i g
Reglaţi setările calităţii fotografiei. Imaginile de calitate superioară vor da naştere unor fişiere cu dimensiuni mai mari. Camera foto comprimă şi salvează pozele pe care le captaţi în format JPEG.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Calitate.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Excelentă: Capturaţi fotografii de înaltă calitate.
Bună: Capturaţi fotografii de calitate superioară.
Normală: Fotografii de calitate normală.
Opţiuni de fotografiere
65
Fotografierea pe întuneric
Aflaţi cum puteţi fotografia noaptea sau în condiţii de lumină insuficientă.
Evitarea efectului de ochi roşii
p s
Dacă bliţul este folosit atunci când fotografiaţi o persoană în întuneric, în ochii acesteia poate apărea o strălucire roşie. Pentru a împiedica acest lucru, selectaţi
Ochi roşii sau Corector efect ochi roşii. Consultaţi opţiunile pentru bliţ în
“Setarea unei opţiuni pentru bliţ.”
Utilizarea bliţului
Apăsaţi butonul pentru bliţul popup pentru a deschide bliţul. Atunci când unitatea bliţ se deschide, bliţul se declanşează în funcţie de opţiunea selectată. Dacă selectaţi
Dezactivat, bliţul nu declanşează chiar dacă acesta este deschis.
S Înainte de corecţie S După corecţie
•
Când nu este utilizată, ţineţi unitatea bliţ închisă pentru a evita deteriorarea.
•
Încercarea de deschidere forţată a unităţii bliţ poate deteriora camera foto.
Apăsaţi în jos uşor pentru a închide unitatea bliţ.
Opţiuni de fotografiere
66
Fotografierea pe întuneric
Setarea unei opţiuni pentru bliţ
T p A h M s g
Utilizaţi bliţul atunci când fotografiaţi în întuneric sau când aveţi nevoie de mai multă lumină în fotografiile dvs.
1
Apăsaţi butonul pentru bliţul pop-up pentru a deschide bliţul.
2
În modul Fotografiere, apăsaţi [F].
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat:
•
Bliţul nu se declanşează.
•
Camera foto va afişa avertizorul de mişcare atunci când fotografiaţi în lumină slabă.
Auto: camera foto va selecta o setare a bliţului potrivită pentru scena detectată în modul Smart Auto.
Auto: Bliţul se declanşează automat când subiectul sau fundalul sunt întunecate.
Ochi roşii:
•
Bliţul se declanşează de două ori atunci când subiectul sau fundalul sunt întunecate pentru a reduce efectul de ochi roşii.
•
Există un interval între 2 declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară.
Auxiliar:
•
Bliţul se declanşează întotdeauna.
•
Camera reglează automat intensitatea luminii.
Opţiuni de fotografiere
67
Fotografierea pe întuneric
Pictogramă Descriere
Sincronizare lentă:
•
Bliţul se declanşează şi obturatorul rămâne deschis mai mult timp.
•
Această opţiune se recomandă atunci când doriţi să captaţi lumina înconjurătoare pentru a dezvălui detaliile din fundal.
•
Utilizaţi un trepied pentru a evita fotografiile neclare.
•
Camera foto va afişa avertizorul de mişcare atunci când fotografiaţi în lumină slabă.
Corector efect ochi roşii:
•
Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul sunt
întunecate, iar camera corectează efectul de ochi roşii cu ajutorul analizei de soft avansat.
•
Există un interval între 2 declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
•
Opţiunile pentru bliţ nu sunt disponibile dacă setaţi opţiunile pentru Cadre multiple sau dacă selectaţi Detectare clipire, Autoportret.
•
Asiguraţi-vă că subiecţii se află în limita distanţei recomandate faţă de bliţ.
(pag. 153)
•
Dacă lumina bliţului este reflectată sau în aer există o cantitate importantă de praf, pe fotografie pot apărea mici pete.
•
În anumite moduri, puteţi, de asemenea, seta opţiunea pentru bliţ apăsând
[m], apoi selectând Bliţ.
Reglarea intensităţii bliţului
Reglaţi intensitatea bliţului pentru a evita fotografiile supra sau sub-expuse.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [F].
2
Derulaţi la o opţiune.
3
Apăsaţi [D].
4
Apăsaţi [F/t] pentru a regla intensitatea.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla intensitatea.
Auto : 0
Înapoi Setare
5
Apăsaţi [o] pentru a salva setările dvs.
•
-
Reglarea intensităţii bliţului poate fi ineficientă dacă:
subiectul este prea aproape de camera foto aţi setat o sensibilitate ISO ridicată
valoarea expunerii este prea mare sau prea mică
•
În unele moduri de fotografiere, această funcţie nu poate fi utilizată.
Opţiuni de fotografiere
68
Fotografierea pe întuneric
Reglarea vitezei ISO
p A h M
Viteza ISO reprezintă gradul de sensibilitate al unui film la lumină, după cum este definit de Organizaţia Internaţională pentru Standardizare (International
Organization for Standardization - ISO). Cu cât este mai mare viteza ISO selectată, cu atât sensibilitatea camerei dvs. la lumină creşte. Utilizaţi o sensibilitate ISO mai mare pentru a captura fotografii mai bune şi pentru a reduce mişcarea camerei foto atunci când nu utilizaţi bliţul.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi ISO.
3
Selectaţi o opţiune.
•
Selectaţi pentru a utiliza o sensibilitate ISO corespunzătoare bazată pe luminozitatea subiectului şi pe condiţiile de iluminare.
Vitezele ISO mai mari pot produce imagini mai zgomotoase.
Opţiuni de fotografiere
69
Modificarea focalizării camerei foto
Aflaţi cum puteţi regla focalizarea camerei pentru a se potrivi cu subiectul şi cu condiţiile de fotografiere.
Utilizarea funcţiei Macro
p A h M g
Utilizaţi funcţia macro pentru a face fotografii în prim plan subiecţilor, cum ar fi flori sau insecte.
Utilizarea focalizării automate
T p A h M s g
Pentru a capta fotografii clare, selectaţi opţiunea pentru focalizarea corespunzătoare
în funcţie de distanţa faţă de subiect.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [c].
Focalizare : Normal (AF)
Ieşire Setare
•
Încercaţi să ţineţi camera foto nemişcată pentru a împiedica realizarea de fotografii neclare.
•
Opriţi bliţul dacă distanţa faţă de subiect este mai mică de 40 cm.
Opţiuni de fotografiere
70
Modificarea focalizării camerei foto
2
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Normal (AF): Focalizaţi pe un subiect care este la o distanţă mai mare de 80 cm. La o distanţă mai mare de 350 cm când utilizaţi zoom-ul.
Focalizare manuală: Focalizaţi un subiect prin reglarea manuală a distanţei de focalizare. (pag. 71)
Macro: focalizaţi pe un subiect care se află la 5-80 cm faţă de camera foto. 180-350 cm când utilizaţi zoom-ul.
Auto macro:
• focalizaţi pe un subiect care se află la o distanţă mai mare de
5 cm. La o distanţă mai mare de 180 cm când utilizaţi zoom-ul.
•
Opţiunea este setată automat în anumite moduri de fotografiere.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
În anumite moduri, puteţi, de asemenea, seta opţiunea pentru focalizare apăsând
[m], apoi selectând Focalizare.
Reglarea manuală a distanţei de focalizare
p A h M
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [c].
2
Selectaţi Focalizare manuală.
3
Apăsaţi [F/t] pentru a regla distanţa de focalizare.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla distanţa de focalizare.
Focalizare manuală : 50
Înapoi Setare
4
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
Dacă setaţi manual distanţa de focalizare, iar subiectul este în afara zonei de focalizare, fotografia poate deveni neclară.
Opţiuni de fotografiere
71
Modificarea focalizării camerei foto
Reglarea zonei de focalizare
p A h M
Puteţi obţine fotografii mai clare selectând o zonă corespunzătoare de focalizare în funcţie de locaţia subiectului din scenă.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Zonă focalizare.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
AF centru: Focalizaţi pe centru (potrivită când subiecţii sunt localizaţi în sau în apropiere de centru).
AF multiplă: Focalizaţi una sau mai multe dintre 9 zone posibile.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de modul de fotog rafiere.
Reglarea focalizării prin atingere
T p A h M s
Focalizaţi subiectul sau captaţi o fotografie atingând pe ecran.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi AF atingere.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: nu utilizaţi funcţia AF atingere.
AF atingere: focalizaţi subiectul pe care îl atingeţi pe ecran.
AF de urmărire: focalizaţi şi urmăriţi subiectul pe care îl atingeţi pe ecran. (pag. 73)
Poză cu o apăsare: focalizaţi subiectul şi captaţi o fotografie atingând imaginea pe ecran. (pag. 74)
Opţiunile de fotografiere disponibile pot fi diferite în funcţie de situaţiile de fotografiere.
Focalizarea se va reseta atunci când nu efectuaţi nicio operaţie timp de 5 secunde sau atunci când apăsaţi pe [Declanşator] în timp ce funcţia AF atingere este activată.
Opţiuni de fotografiere
72
Modificarea focalizării camerei foto
Utilizarea focalizării automate de urmărire
AF de urmărire vă permite să urmăriţi şi să focalizaţi automat subiectul, chiar şi atunci când vă aflaţi în mişcare.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi AF atingere AF de urmărire.
3
Atingeţi subiectul pe care doriţi să-l urmăriţi în zona de atingere.
•
Pe subiect va apărea un cadru de focalizare ce va urma subiectul pe măsură ce deplasaţi camera foto.
•
Dacă nu selectaţi o zonă de focalizare, cadrul de focalizare va apărea în centrul ecranului.
•
Urmărirea unui subiect poate să nu reuşească dacă:
subiectul este prea mic
subiectul se mişcă excesiv
subiectul este iluminat din spate sau fotografiaţi într-un loc întunecat
culorile sau modelele de pe subiect sunt identice cu cele de pe fundal
subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele
camera foto se mişcă în exces
•
Atunci când urmărirea nu reuşeşte, caracteristica va fi resetată.
•
În cazul în care camera foto nu reuşeşte să urmărească subiectul, trebuie să selectaţi din nou subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi.
•
Când camera nu poate focaliza, cadrul de focalizare se va modifica în roşu şi focalizarea va fi resetată.
•
Un cadru alb înseamnă că subiectul este urmărit de camera foto.
•
Un cadru verde înseamnă că subiectul se află în zona de focalizare atunci când apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator].
•
Cadrul roşu înseamnă că nu a reuşit focalizarea camerei foto.
4
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
Opţiuni de fotografiere
73
Modificarea focalizării camerei foto
Utilizarea Fotografiei cu o apăsare
Puteţi capta o fotografie atingând cu degetul. Când atingeţi un subiect, camera foto focalizează automat pe subiect şi captează o fotografie.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi AF atingere Poză cu o apăsare.
3
Atingeţi subiectul pentru a capta o fotografie.
Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru Temporizator, pentru Zoom-ul Intelli şi pentru Cadre multiple.
Opţiuni de fotografiere
74
Utilizarea opţiunii de Identificare a feţei
p A h M s
Dacă utilizaţi opţiunile pentru Identificare faţă, camera foto poate detecta automat o faţă umană. Atunci când focalizaţi o faţă umană, camera foto reglează automat expunerea.
Utilizaţi Detectare clipire pentru a detecta ochii închişi sau Fotografiere zâmbet pentru a capta o faţă care zâmbeşte.
Identificarea feţelor
Camera foto detectează până la 10 feţe umane într-o singură scenă.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Identificare faţă Normală.
Captarea unei fotografii autoportret
Realizaţi singur o fotografie cu dvs. Camera foto setează distanţa de focalizare la fotografiile de aproape şi emite un bip când este pregătită.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Identificare faţă Autoportret.
3
Realizaţi fotografia cu obiectivul orientat spre dvs.
4
Când auziţi un semnal sonor rapid, apăsaţi pe [Declanşator].
Cea mai apropiată faţă de camera foto sau mai apropiată de centrul scenei apare într-un cadru de focalizare de culoare albă, iar restul feţelor apar în cadre de focalizare de culoare gri.
Cu cât sunteţi mai aproape de subiect, cu atât mai rapid vor fi detectate feţele de către camera foto.
Opţiuni de fotografiere
75
Când feţele sunt localizate în centru, camera emite un semnal sonor rapid.
Dacă dezactivaţi Volum în setările de sunet, camera foto nu va emite un semnal sonor. (pag. 133)
Utilizarea opţiunii de Identificare a feţei
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc
Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Identificare faţă Fotografiere zâmbet.
3
Compuneţi fotografia dvs.
•
Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare.
Detectarea clipirii
În cazul în care camera foto detectează ochi închişi, aceasta va capta în mod automat 3 fotografii succesive.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Identificare faţă Detectare clipire.
Când subiectul zâmbeşte larg, camera foto poate identifica mai uşor zâmbetul.
Opţiuni de fotografiere
76
Utilizarea opţiunii de Identificare a feţei
Sfaturi pentru identificarea feţelor
•
Când camera dvs. detectează o faţă, urmăreşte automat faţa detectată.
•
Este posibil ca opţiunea de Identificare a Feţei să nu fie eficientă atunci când:
subiectul este departe de camera foto (Cadrul de focalizare va apărea portocaliu pentru Fotografiere zâmbet sau Detectare clipire.)
este prea lumină sau prea întuneric
subiectul nu se află cu faţa către camera foto
subiectul poartă ochelari de soare sau o mască
expresia facială a subiectului se schimbă considerabil
subiectul este iluminat din spate sau condiţiile de iluminare sunt instabile
•
Când setaţi opţiunile de Identificare faţă, zona AF este automat setată la AF multiplă.
•
În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca opţiunile de Fotografiere să nu fie disponibile.
Opţiuni de fotografiere
77
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Aflaţi cum puteţi regla luminozitatea şi culoarea pentru a obţine o calitate mai bună a imaginii.
Reglarea manuală a expunerii (EV)
p A h
În funcţie de intensitatea luminii mediului ambiant, este posibil ca fotografiile să fie uneori prea deschise sau prea întunecate. În aceste cazuri, puteţi regla expunerea pentru a obţine o fotografie mai bună.
3
Apăsaţi [F/t] pentru a regla expunerea.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla expunerea.
•
Fotografia va fi mai luminoasă pe măsură ce expunerea creşte.
Expunere : 0
S Mai întunecat (-) S Neutru (0) S Mai deschis (+)
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Expunere.
•
De asemenea, puteţi atinge valoarea expunerii pe ecran pentru a deschide fereastra de reglare.
Anulare Setare
4
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
•
După ce aţi reglat expunerea, setarea se va salva automat. Este posibil să fie necesar să modificaţi valoarea expunerii pentru a evita expunerea excesivă sau expunerea insuficientă.
•
Dacă nu vă puteţi decide asupra expunerii adecvate, selectaţi opţiunea
Rafală AE (AE Bracket) (Rafală cu expunere automată). Camera va capta
3 fotografii succesive, fiecare cu o altă expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă. (pag. 84)
Opţiuni de fotografiere
78
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Compensarea luminii de fundal (ACB)
p A h M
Atunci când sursa de lumină se află în spatele subiectului sau când există un contrast puternic între subiect şi fundal, este posibil ca subiectul să apară întunecat
în fotografie. În acest caz, setaţi opţiunea Echilibrare automată a contrastului (ACB).
S Fără ACB S Cu ACB
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi ACB.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: ACB (Echilibrare automată a contrastului) este dezactivat.
Activat: ACB (Echilibrare automată a contrastului) este activat.
Caracteristica ACB este întotdeauna pornită în modul Smart Auto.
Opţiuni de fotografiere
79
Modificarea opţiunii de măsurare
p A h M
Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care o cameră foto măsoară cantitatea de lumină. Luminozitatea şi iluminarea fotografiilor vor varia în funcţie de modul de măsurare selectat.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Mod de măsurare.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Multi:
•
Camera foto împarte cadrul în câteva zone, apoi măsoară intensitatea luminii fiecărei zone.
•
Potrivită pentru fotografii generale.
Punct:
•
Camera foto măsoară numai intensitatea luminii exact din centrul cadrului.
•
Dacă un subiect nu se află în centrul scenei, fotografia dvs. poate fi expusă în mod necorespunzător.
•
Potrivită pentru un subiect cu lumină de fundal.
Centrat:
•
Camera foto face o medie a citirii măsurătorii întregului cadru cu accentul plasat în centru.
•
Potrivită pentru fotografii cu subiecţi aflaţi în centrul cadrului.
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Selectarea unei setări pentru Balansul de alb
p A h M
Culoarea fotografiei depinde de tipul şi calitatea sursei de lumină. Dacă doriţi să obţineţi culori realiste în fotografia dvs., selectaţi setarea Balansului de alb în funcţie de condiţiile de iluminare, cum ar fi Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat sau Tungsten.
Balans de alb automat Lumină naturală
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Balans de alb.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Balans de alb automat: Setaţi automat balansul de alb în baza condiţiilor de lumină.
Lumină naturală: Pentru fotografii în aer liber într-o zi însorită.
Înnorat: Pentru fotografii în aer liber într-o zi înnorată sau în umbră.
Fluorescent_H: Pentru fotografierea în lumina fluorescentă a zilei sau în lumină fluorescentă provenind din trei direcţii.
Fluorescent_L: Pentru fotografierea în lumină fluorescentă albă.
Tungsten: Pentru fotografii în interior la lumina incandescentă a becurilor sau a lămpilor cu halogen.
Temp. culorii: Pentru reglarea temperaturii de culoare a sursei de lumină. (pag. 81)
Parametri personalizare: Pentru utilizarea setările Balansului de alb, aşa cum au fost definite de dvs. (pag. 82)
Înnorat
Tungsten
Opţiuni de fotografiere
80
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Personalizarea opţiunilor presetate pentru Balansul de alb
Puteţi particulariza opţiunile presetate pentru Balansul de alb cu excepţia opţiunilor
Balans de alb automat şi Parametri personalizare.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Balans de alb.
3
Derulaţi până la opţiunea dorită.
4
Apăsaţi [D].
5
Apăsaţi [D/c/F/t] pentru a regla valorile coordonatelor.
•
De asemenea, puteţi atinge o zonă pe ecran.
Balans de alb : Lumină naturală
Reglarea temperaturii de culoare
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Balans de alb Temp. culorii.
3
Apăsaţi [D].
4
Apăsaţi [F/t] pentru a regla temperatura de culoare care să se potrivească cu sursa de lumină.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla temperatura culorii.
•
Puteţi să capturaţi o fotografie cu culori mai calde setând culoarea de temperatură la o valoare mai ridicată, şi o fotografie cu culori mai reci setând culoarea de temperatură la o valoare mai scăzută.
Temp. culorii : 6500 K
Înapoi Setare
•
G: Verde
•
A: Galben
•
M: Magenta
•
B: Albastru
6
Apăsaţi [o] pentru a salva setările dvs.
Înapoi Setare
5
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere
81
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Definirea propriului Balans de alb
Puteţi personaliza Balansul de alb făcând o fotografie pe o suprafaţă albă, cum ar fi o foaie de hârtie, în condiţiile de lumină în care intenţionaţi să faceţi fotografiile.
Funcţia Balans de alb vă va ajuta să potriviţi culorile din fotografia dvs. cu scena actuală.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Balans de alb Parametri personalizare.
3
Îndreptaţi obiectivul către o bucată de hârtie albă, apoi apăsaţi pe
[Declanşator].
Opţiuni de fotografiere
82
Utilizarea modurilor de cadre multiple
p A h M s i g
Poate fi dificil să fotografiaţi subiecţi care se mişcă foarte rapid sau să surprindeţi expresii ale feţei şi gesturi naturale ale subiecţilor în fotografii. De asemenea, poate fi dificil să reglaţi corect expunerea şi să selectaţi o sursă de lumină adecvată. În aceste cazuri, selectaţi unul din modurile de cadre multiple. De asemenea, puteţi seta temporizatorul pentru a întârzia fotografierea.
3
Încadraţi subiectul în cadru, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[Declanşator] pentru a focaliza.
4
Ţineţi apăsat pe [Declanşator].
•
În timp ce apăsaţi pe [Declanşator], camera foto fotografiază încontinuu.
•
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
•
În funcţie de opţiunea de Identificare faţă pe care aţi selectat-o, este posibil ca anumite opţiuni de cadre multiple să nu fie disponibile.
•
Este posibil să dureze salvarea fotografiilor, în funcţie de capacitatea şi performanţa cartelei de memorie.
•
În anumite moduri, puteţi, de asemenea, seta opţiunea de fotografiere apăsând
[m], apoi selectând Unitate/temporizator.
Captarea fotografiilor continue
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [t].
2
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Continuu (8 cadre pe secundă): captaţi 8 fotografii pe secundă
încontinuu. (Puteţi capta până la 6 fotografii într-o singură rafală.)
Continuu (3 cadre pe secundă): captaţi 3 fotografii pe secundă
încontinuu. (Puteţi capta până la 6 fotografii într-o singură rafală.)
Singular: captaţi o singură fotografie. (Singular nu este o opţiune pentru rafală.)
Opţiuni de fotografiere
83
Utilizarea modurilor de cadre multiple
Utilizarea temporizatorului
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [t].
2
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Opţiune
2 sec: captaţi o fotografie după o întîrziere de 2 secunde.
10 sec: captaţi o fotografie după o întîrziere de 10 secunde.
•
Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a anula temporizatorul.
•
În anumite moduri, puteţi, de asemenea, seta opţiunea de fotografiere apăsând
[m], apoi selectând Unitate/temporizator sau Temporizator.
Captarea fotografiilor rafală
Puteţi alege caracteristica rafală cu expunere automată pentru a capta mai multe fotografii ale aceluiaşi subiect cu diferite valori de expunere.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [t].
2
Selectaţi Rafală AE (AE Bracket).
•
Când apăsaţi pe [Declanşator], camera foto captează 3 fotografii succesive, fiecare cu o altă expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă.
•
Apăsaţi [m], apoi selectaţi Setare rafală AE pentru a selecta valorile de expunere.
•
Captarea fotografiei este posibil să dureze mai mult. Utilizaţi un trepied pentru cele mai bune rezultate.
Opţiuni de fotografiere
84
Reglarea imaginilor
p A h M
Reglaţi claritatea, contrastul sau saturaţia fotografiilor.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Ajustare imagine.
3
Selectaţi o opţiune.
•
Claritate
•
Contrast
•
Saturaţie
Ajustare imagine : Claritate
Claritate
Contrast
Saturaţie
Înapoi Setare
4
Apăsaţi [F/t] pentru a regla fiecare valoare.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla valorile.
Claritate
–
+
Descriere
Estompaţi marginile fotografiilor (potrivită pentru editarea fotografiilor pe computer).
Clarificaţi marginile pentru a îmbunătăţi claritatea fotografiilor. (Acest lucru poate spori, de asemenea, zgomotul de pe fotografii.)
Contrast
–
+
Descriere
Reduceţi culoarea şi luminozitatea.
Intensificaţi culoarea şi luminozitatea.
Saturaţie
–
+
Descriere
Reduceţi saturaţia.
Sporiţi saturaţia.
5
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
Selectaţi 0 dacă nu doriţi să aplicaţi niciun efect (potrivit pentru imprimare).
Opţiuni de fotografiere
85
Reducerea sunetului zoom-ului
T p A h M s i g
Când utilizaţi zoom-ul în timpul înregistrării videoclipurilor, camera foto poate înregistra sunetul zoom-ului. Folosiţi funcţia Sunet Viu pentru a reduce zgomotul zoom-ului.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Voce.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Sunet Viu Pornit: Activaţi funcţia Sunet Viu pentru a reduce zgomotul zoom-ului.
Sunet Viu Oprit: Dezactivaţi funcţia Sunet Viu pentru a
înregistra zgomotul zoom-ului.
Fără sunet: Nu înregistraţi sunete.
•
Nu blocaţi microfonul când folosiţi funcţia Sunet Viu.
•
Înregistrările făcute cu Sunet Viu pot fi diferite de sunetele naturale.
Opţiuni de fotografiere
86
Redarea/Editarea
Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii, videoclipuri şi cum puteţi să editaţi fotografii. De asemenea, aflaţi cum să conectaţi camera foto la computer sau la TV.
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Aplicarea efectelor Filtru inteligent
Vizualizarea fişierelor pe televizor
Transferarea fişierelor pe computer
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows
Transferarea fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Mac
Utilizarea programelor pe computer
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Aflaţi cum puteţi reda fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi gestiona fişiere.
Informaţii fişier fotografie
Pornirea modului Redare
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri stocate în camera foto.
1
Apăsaţi [P].
•
Va fi afişat cel mai recent fişier.
•
Dacă camera foto este oprită, va porni şi va afişa cel mai recent fişier.
2
Apăsaţi [F/t] pentru a derula fişierele.
•
De asemenea, puteţi glisa imaginea la stânga sau la dreapta pentru a vă deplasa la alt fişier.
•
Ţineţi apăsat pe [F/t] pentru a derula rapid fişierele.
•
Dacă doriţi să vedeţi fişierele stocate în memoria internă, scoateţi cartela de memorie.
•
Este posibil să nu puteţi edita sau reda fişiere care au fost capturate cu alte camere foto, din cauza dimensiunilor (dimensiune imagine, etc) sau a codecurilor neacceptate. Utilizaţi un computer sau un alt dispozitiv pentru a edita sau reda aceste fişiere.
•
Fotografiile sau videoclipurile captate în orientarea portret nu se rotesc automat şi sunt afişate în orientarea peisaj de camera foto şi celelalte dispozitive.
Memorie utilizată
Histogramă
Informaţii despre fişier
Pictogramă Descriere
Fişier curent/Total fişiere
Nume folder – Nume fişier
Fişier GIF
Fotografie captată încontinuu (Consultaţi "Vizualizarea fişierelor ca folder", pag. 89)
Fişier protejat
Vizualizare fişiere ca miniaturi (pag. 90)
Pentru afişarea informaţiilor fişierelor pe ecran, apăsaţi [D].
Redarea/Editarea
88
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Informaţii fişier video Vizualizarea fişierelor ca folder
Fotografiile captate încontinuu apar ca un folder.
1
În modul Redare, apăsaţi [F/t] sau glisaţi imaginea la stânga sau la dreapta pentru a trece la fişierul dorit.
•
Camera foto va reda automat fotografiile din folder.
Informaţii despre fişier
Pictogramă Descriere
Fişier curent/Total fişiere
Nume folder – Nume fişier
Fişier video
Fişier protejat
Redare videoclipuri
Pentru afişarea informaţiilor fişierelor pe ecran, apăsaţi [D].
Vizualizare imagine unică
2
Apăsaţi [o] sau rotiţi [Zoom] la dreapta pentru a deschide fişierul.
•
De asemenea, puteţi atinge Vizualizare imagine unică pe ecran pentru a deschide folderul.
3
Apăsaţi [F/t] sau glisaţi imaginea la stânga sau la dreapta pentru a vă deplasa la alt fişier.
4
Apăsaţi [o] sau rotiţi [Zoom] la stânga pentru a reveni la modul
Redare.
Redarea/Editarea
89
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fişierelor ca miniaturi
Scanaţi miniaturile fişierelor.
În modul Redare, rotiţi [Zoom] la stânga pentru a vizualiza miniaturile (câte 12 odată). Rotiţi [Zoom] la stânga încă o dată pentru a afişa mai multe miniaturi (24 odată). Rotiţi [Zoom] la dreapta pentru a reveni la vizualizarea anterioară.
Atingeţi un fişier pentru a-l afişa ca vizualizare pe tot ecranul.
Apăsaţi [D/c/F/t] sau glisaţi ecranul în sus sau în jos pentru a trece la pagina anterioară sau următoare a miniaturilor.
Vizualizarea fişierelor după categorie
Vizualizaţi fişierele în funcţie de categorie, cum ar fi data sau tipul fişierului.
1
În modul Redare, rotiţi [Zoom] la stânga.
2
Apăsaţi [m], apoi selectaţi Filtru o categorie.
•
De asemenea, puteţi atinge FILTER pentru a selecta o categorie.
Filtru
Toate
Dată
Tip de fişier
Înapoi Setare
Pictogramă Descriere
Toate: Vizualizaţi fişierele normal.
Dată: Vizualizaţi fişierele după data la care au fost salvate.
Tip de fişier: Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier.
Redarea/Editarea
90
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
3
Selectaţi o listă pentru a o deschide.
4
Selectaţi un fişier pentru a-l vizualiza.
5
Rotiţi [Zoom] spre stânga pentru a reveni la vizualizarea anterioară.
Dacă schimbaţi categoria, poate dura ceva timp pentru camera foto să reorganizeze fişierele în funcţie de numărul de fişiere.
Protejarea fişierelor
Protejaţi-vă fişierele împotriva unei ştergeri accidentale.
1
În modul Redare, selectaţi un fişier pentru protejare.
2
Apăsaţi [m], apoi selectaţi Protejare Activat.
3
Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru protejarea fişierelor adiţionale.
Nu puteţi şterge sau roti un fişier protejat.
Ştergerea fişierelor
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi în modul Redare.
Ştergerea unui singur fişier
Puteţi selecta un fişier, apoi îl puteţi şterge.
1
În modul Redare, selectaţi un fişier, apoi apăsaţi [ ].
2
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da.
Puteţi, de asemenea, şterge fişiere în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Ştergere Ştergere Da.
Redarea/Editarea
91
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Ştergerea mai multor fişiere
Puteţi selecta fişiere multiple, apoi le puteţi şterge pe toate odată.
1
În modul Redare, apăsaţi [m].
•
Când sunteţi în vizualizarea tip miniaturi, apăsaţi [m], selectaţi Ştergere
Selectare, apoi săriţi la pasul 3 sau apăsaţi [ ], selectaţi Selectare, apoi săriţi la pasul 3.
2
Selectaţi Ştergere Ştergere mai multe.
3
Derulaţi la fiecare fişier pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi apăsaţi [o].
•
Apăsaţi din nou [o] pentru a anula selecţia.
•
De asemenea, puteţi selecta fişiere atingându-le.
4
Apăsaţi [ ].
5
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da.
Ştergerea tuturor fişierelor
Puteţi selecta toate fişierele, apoi le puteţi şterge pe toate odată.
1
În modul Redare, apăsaţi [m].
•
Când sunteţi în vizualizarea tip miniaturi, apăsaţi [m], selectaţi Ştergere
Ştergere tot, apoi săriţi la pasul 3 sau apăsaţi [ ], selectaţi Ştergere tot, apoi săriţi la pasul 3.
2
Selectaţi Ştergere Ştergere tot.
3
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da.
•
Toate fişierele neprotejate sunt şterse.
Copierea fişierelor pe o cartelă de memorie
Copierea fişierelor din memoria internă pe o cartelă de memorie.
1
În modul Redare, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Copiere pe Card.
Redarea/Editarea
92
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fotografiilor
Măriţi o parte a unei fotografii sau vizualizaţi fotografiile ca o expunere de diapozitive.
Mărirea unei fotografii
În modul Redare, rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru a mări un sector al unei fotografii. Rotiţi butonul [Zoom] spre stânga pentru a micşora.
Pentru
A muta zona mărită
A trunchia fotografia mărită
Descriere
•
Apăsaţi [D/c/F/t].
•
Glisaţi ecranul pentru a vedea altă parte a fotografiei.
Apăsaţi [o], apoi selectaţi Da. (Fotografia ajustată va fi salvată ca fişier nou. Fotografia originală este menţinută în forma originală.)
Când vizualizaţi fotografii făcute cu altă cameră foto, coeficientul de zoom poate varia.
Zonă mărită
Înapoi Tăiere
Redarea/Editarea
93
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fotografiilor panoramice
Vizualizaţi fotografiile realizate în modul Vedere panoramică.
1
În modul Redare, derulaţi la o fotografie panoramică.
•
Fotografia panoramică întreagă apare pe ecran.
2
Apăsaţi [o] sau atingeţi .
•
Camera foto derulează automat fotografia un rând de la stânga la dreapta pentru o fotografie panoramică orizontală şi de sus în jos pentru o fotografie panoramică verticală. Camera apoi comutează la modul Redare.
•
În timp ce redaţi o fotografie panoramică, apăsaţi [o] pentru a întrerupe sau relua.
•
După ce aţi întrerupt redarea unei fotografii panoramice, apăsaţi
[D/c/F/t] sau glisaţi imaginea pentru a mişca fotografia orizontal sau vertical, în funcţie de direcţia în care v-aţi mişcat atunci când aţi captat fotografia.
3
Apăsaţi [b] pentru a reveni la modul Redare.
Puteţi reda fotografia panoramică apăsând [o] sau atingând numai dacă muchia cea mai lungă a fotografiei este de două sau de multe ori mai mare decât cea mai scurtă muchie.
Vizualizarea fotografiilor animate
Vizualizaţi în mod repetat fişierele GIF pe care le-aţi captat în modul Fotografie de mişcare.
1
În modul Redare, derulaţi la un fişier GIF.
2
Apăsaţi [o] sau atingeţi .
3
Apăsaţi [b] pentru a reveni la modul Redare.
Redarea unei expuneri de diapozitive
Aplicaţi efecte şi sunet unei expuneri de diapozitive cu fotografiile dvs. Funcţia de expunere a diapozitivelor nu este valabilă pentru videoclipuri şi fişiere GIF.
1
În modul Redare, apăsaţi [m].
2
Selectaţi Opţiuni prezentare.
3
Selectaţi o opţiune de efect pentru expunerea de diapozitive.
•
Treceţi la pasul 4 pentru a începe expunerea de diapozitive fără efecte.
* Implicit
Opţiune Descriere
Mod redare
Interval
•
•
Setaţi dacă doriţi sau nu repetarea expunerii de diapozitive.
(Redare unică*, Repetare)
Setaţi intervalul dintre fotografii. (1 sec*, 3 sec, 5 sec, 10 sec)
Trebuie să setaţi opţiunea Efect la Dezactivat pentru a seta intervalul.
Redarea/Editarea
94
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
* Implicit
Opţiune Descriere
Muzică
Efect
Setaţi sunetul de fundal.
•
Setaţi un efect de schimbare a scenei între fotografii.
(Dezactivat, Calm*, Strălucitor, Relaxat, Vii, Dulce)
•
Selectaţi Dezactivat pentru anularea efectelor.
•
Când folosiţi opţiunea Efect intervalul dintre fotografii va fi stabilit la 1 secundă.
4
Apăsaţi [b].
5
Selectaţi Pornire Slide Show.
6
Vizualizaţi expunerea de diapozitive.
•
Apăsaţi [o] pentru a întrerupe expunerea de diapozitive.
•
Apăsaţi din nou [o] pentru a relua expunerea de diapozitive.
•
Apăsaţi [b] pentru a opri prezentarea şi pentru a reveni la modul Redare.
•
Rotiţi [Zoom] la stânga sau la dreapta sau atingeţi în partea de jos a ecranului pentru a ajusta nivelul volumului.
Redarea unui videoclip
În modul Redare, puteţi vizualiza un videoclip, apoi puteţi captura sau aranja părţi din videoclipul redat. Puteţi salva segmentele capturate sau aranjate ca fişiere noi.
1
În modul Redare, selectaţi un videoclip, apoi apăsaţi [o] sau atingeţi .
2
Vizualizaţi clipul video.
Timp redare curentă/
Durată videoclip
Stop
Pictogramă Descriere
/
/
Vă deplasaţi la fişierul anterior/Scanaţi înapoi. (De fiecare dată când o atingeţi, schimbaţi viteza de scanare în această ordine:
2X, 4X, 8X.)
Întrerupeţi sau reluaţi redarea.
Redarea/Editarea
95
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Pictogramă Descriere
/
Vă deplasaţi la fişierul următor/Scanaţi înainte. (De fiecare dată când o atingeţi, schimbaţi viteza de scanare în această ordine:
2X, 4X, 8X.)
Reglaţi volumul sau opriţi sunetul.
La redarea unui film, puteţi începe să utilizaţi caracteristicile scanare înapoi sau scanare înainte după ce videoclipul a rulat timp de 2 secunde.
Aranjarea unui videoclip
1
În modul Redare, selectaţi un videoclip şi apăsaţi [m].
2
Selectaţi Trunchiere film.
3
Apăsaţi [o] sau atingeţi pentru a porni redarea videoclipului.
4
Apăsaţi [o] sau atingeţi în punctul în care doriţi să începeţi aranjarea fişierului.
5
Apăsaţi [c] sau atingeţi Punct de începere (Start Point).
6
Apăsaţi [o] sau atingeţi pentru a relua redarea videoclipului.
7
Apăsaţi [o] sau atingeţi în punctul în care doriţi să terminaţi aranjarea fişierului.
Redarea/Editarea
96
8
Apăsaţi [c] sau atingeţi Punct de terminare (End Point).
9
Apăsaţi [c] sau atingeţi Ajustare pentru a ajusta un videoclip.
•
Puteţi regla scena care urmează să fie decupată prin glisarea mânerelor ce apar pe bara de progres.
10
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da.
•
Videoclipul original ar trebui să dureze cel puţin 10 secunde.
•
Camera va salva videoclipul editat ca fişier nou.
Captarea unei imagini din videoclip
1
În timpul vizualizării unui videoclip, apăsaţi [o] sau atingeţi în punctul în care doriţi să capturaţi o imagine.
2
Apăsaţi [c] sau atingeţi Captură.
•
Rezoluţia imaginii capturate va fi aceeaşi cu a videoclipului original.
•
Imaginea capturată este salvată ca fişier nou.
Editarea unei fotografii
Aflaţi cum să editaţi fotografiile.
•
Camera va salva fotografiile editate ca fişiere noi.
•
Când editaţi fotografii, camera foto le va converti automat într-o rezoluţie mai redusă. Fotografiile pe care le rotiţi sau le redimensionaţi manual nu sunt transformate automat într-o rezoluţie mai redusă.
•
Nu puteţi edita fotografiile în timpul vizualizării fişierelor ca folder. Deschideţi folderul şi selectaţi o fotografie pentru editarea fiecărei fotografii.
•
Fotografiile captate în anumite moduri nu pot fi editate.
Redimensionarea fotografiilor
Modificaţi dimensiunea unei fotografii şi o salvaţi ca fişier nou.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi atingeţi o opţiune.
Redimensionare : 2592 X 1944
Rotirea unei fotografii
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi atingeţi o opţiune.
Rotire : Dreapta 90˚
4
Atingeţi pentru a salva.
4
Atingeţi pentru a salva.
Opţiunile disponibile pentru redimensionare diferă în funcţie de dimensiunea originală a fotografiei.
Redarea/Editarea
97
Camera va scrie peste fişierul original.
Editarea unei fotografii
Tăierea unei fotografii
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi selectaţi o zonă pentru a glisa şi pentru a tăia.
4
Reglaţi dimensiunea zonei glisând colţurile casetei.
5
Atingeţi pentru a salva.
Aplicarea efectelor Filtru inteligent
Aplicaţi efecte speciale fotografiilor dvs.
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi atingeţi o opţiune.
4
Atingeţi o.
Filtru inteligent: Miniatură
Redarea/Editarea
98
Opţiune
Dezactivat
Miniatură
Descriere
Niciun efect
Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. (Partea de sus şi de jos a fotografiei va fi neclară.)
Editarea unei fotografii
Opţiune Descriere
Întunecare colţuri
Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto
Lomo.
Pictură de cerneală
Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă.
Pictură în ulei
Aplicaţi un efect de pictură în ulei.
Desen animat
Aplicaţi un efect de pictură de desene animate.
Filtru
încrucişat
Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări
încrucişate.
Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Schiţă
Focaliz.
Uşoară
Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis".
Ochi de peşte
Clasic
Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Aplicaţi un efect alb-negru.
Retro
Mărire fotografie
Aplicaţi un efect sepia.
Înceţoşaţi marginile unei fotografii pentru a accentua subiecţii în centru.
5
Atingeţi pentru a salva.
Reglarea fotografiilor
Aflaţi cum să reglaţi luminozitatea, contrastul sau saturaţia, sau cum să corectaţi efectul ochilor roşii. Dacă centrul unei fotografii este întunecat, puteţi regla pentru a fi mai luminos. Camera foto va salva o fotografie editată ca fişier nou, dar o poate converti la o rezoluţie mai redusă.
•
Puteţi regla luminozitatea, contrastul şi saturaţia şi puteţi aplica în acelaşi timp efectele Filtru inteligent.
•
Nu puteţi aplica efectele ACB, Retuşare Faţă şi Corector efect ochi roşii în acelaşi timp.
•
Dacă aţi aplicat efectul ACB, nu puteţi regla luminozitatea, contrastul sau saturaţia. Dacă aţi reglat luminozitatea, contrastul sau saturaţia, nu puteţi aplica efectul ACB.
Reglarea subiecţilor întunecaţi, a luminozităţii, a contrastului sau a saturaţiei
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
Redarea/Editarea
99
Editarea unei fotografii
3
Atingeţi , apoi selectaţi o opţiune de reglare.
Pictogramă Descriere
ACB (Reglaţi subiecţii întunecaţi)
Luminozitate
Contrast
Saturaţie
•
Dacă aţi selectat , săriţi la pasul 6.
4
Apăsaţi [F/t] pentru a regla opţiunea.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla opţiunea.
5
Atingeţi o.
6
Atingeţi pentru a salva.
Retuşarea feţelor
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi atingeţi Retuşare faţă.
Redarea/Editarea
100
4
Apăsaţi [o].
5
Apăsaţi [F/t] pentru a regla opţiunea.
•
De asemenea, puteţi glisa cursorul sau atinge +/- pentru a regla opţiunea.
•
Pe măsură ce numărul creşte, faţa apare mai luminoasă şi fără riduri.
6
Apăsaţi [o].
7
Atingeţi pentru a salva.
Eliminarea efectului de ochi roşii
1
Rotiţi selectorul de moduri la g, apoi selectaţi .
•
De asemenea, puteţi apăsa [m], apoi selectaţi Editare imagine.
2
Rotiţi [Zoom] la stânga sau atingeţi pentru a selecta o fotografie.
3
Atingeţi , apoi atingeţi Corector efect ochi roşii.
4
Atingeţi pentru a salva.
Vizualizarea fişierelor pe televizor
Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un TV cu ajutorul cablului A/V.
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi Conectivitate Ieşire video.
3
Selectaţi ieşirea de semnal video în funcţie de ţara sau de regiunea dvs. (pag. 134)
4
Opriţi camera foto şi televizorul.
5
Conectaţi camera foto la TV utilizând cablul A/V.
Audio Video
6
Porniţi televizorul şi selectaţi sursa A/V video utilizând telecomanda televizorului.
7
Porniţi camera foto.
•
Camera foto intră automat în modul Redare atunci când este conectată la un
TV.
8
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri utilizând butoanele de pe camera foto.
•
În funcţie de modelul de TV, puteţi vedea zgomot digital sau poate să nu apară o parte dintr-o imagine.
•
Imaginile pot să nu fie centrate pe ecranul TV, în funcţie de setările TV.
Redarea/Editarea
101
Transferarea fişierelor pe computer
Conectaţi camera foto la computer pentru a transfera fişiere din cartela de memorie a camerei foto în computer.
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare
Windows
Conectarea camerei foto la computer ca disc amovibil.
Computerul dvs. trebuie să aibă ca sistem de operare Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 sau Windows 8 pentru a conecta camera dvs. ca disc amovibil.
5
Porniţi camera foto.
•
Computerul recunoaşte camera foto în mod automat.
6
De la computer, selectaţi Computerul meu Disc amovibil
DCIM 100PHOTO.
7
Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs.
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi Conectivitate i-Launcher Dezactivat.
3
Opriţi camera foto.
4
Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Redarea/Editarea
102
Transferarea fişierelor pe computer
Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP)
Cu Windows Vista, Windows 7 şi Windows 8, modurile de deconectare ale camerei sunt similare.
1
Dacă indicatorul luminos pentru stare al camerei dvs. clipeşte, aşteptaţi până când încetează.
2
Faceţi clic pe din bara de instrumente din partea dreaptă jos a ecranului computerului.
3
Faceţi clic pe mesajul de tip pop-up.
4
Faceţi clic în caseta cu mesaj care indică deconectarea în condiţii de siguranţă.
5
Scoateţi cablul USB.
Transferarea fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Mac
După ce aţi conectat camera foto la un computer cu sistem de operare Mac, computerul va recunoaşte automat dispozitivul. Puteţi transfera fişiere direct de pe camera foto în computer fără a instala vreun program.
Este acceptată Mac OS 10.5 sau o versiune ulterioară.
1
Opriţi camera foto.
2
Conectaţi camera foto la un computer cu sistem de operare Mac prin cablul USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Redarea/Editarea
103
Transferarea fişierelor pe computer
3
Porniţi camera foto.
•
Computerul recunoaşte automat camera foto şi va afişa o pictogramă pentru discul amovibil.
4
Deschideţi discul amovibil.
5
Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs.
Redarea/Editarea
104
Utilizarea programelor pe computer
i-Launcher vă permite să redaţi fişiere cu Multimedia Viewer şi furnizează linkuri astfel încât să puteţi descărca programe utile.
Instalarea i-Launcher
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi Conectivitate i-Launcher Activat.
3
Opriţi camera foto.
4
Conectaţi camera foto la computer cu ajutorul cablului USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
5
Porniţi camera foto.
6
Atunci când fereastra pop-up vă solicită să instalaţi i-Launcher, selectaţi Da.
•
Dacă apare o fereastră pop-up care vă solicită să rulaţi iLinker.exe, rulaţi-o mai
întâi pe aceasta.
•
Când conectaţi camera foto la un computer cu i-Launcher instalat, programul se va lansa automat.
7
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
•
Pe computer, va apărea o comandă rapidă a programului i-Launcher.
•
Înainte de a instala programul, asiguraţi-vă că PC-ul este conectat la o reţea.
•
Pentru a instala i-Launcher pe computerul dvs. Mac OS, faceţi clic pe Dispozitive
i-Launcher Mac iLinker.
Redarea/Editarea
105
Utilizarea programelor pe computer
Programe disponibile la utilizarea programului i-Launcher
Opţiune
Multimedia Viewer
Firmware Upgrade
PC Auto Backup
Descriere
Puteţi vizualiza fişiere cu Vizualizatorul multimedia.
Puteţi actualiza firmware-ului camerei foto.
i-Launcher furnizează o conexiune pentru descărcarea programului PC Auto Backup atunci când conectaţi camera foto la un computer. Puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile pe care le-aţi captat cu camera foto către un PC printr-o reţea fără fir.
Dacă utilizaţi un computer Mac OS, sunt disponibile numai Actualizare firmware şi
PC Auto Backup.
Utilizare i-Launcher
i-Launcher vă permite să redaţi fişiere cu Vizualizatorul multimedia şi furnizează o conexiune pentru a descărca programul PC Auto Backup.
•
Cerinţele sunt doar cu titlu de recomandare. i-Launcher poate să nu funcţioneze corespunzător chiar şi atunci când computerul îndeplineşte toate cerinţele,
• depinzând de starea computerului.
În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele, este posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect.
Producătorul nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă din folosirea computerelor necalificate, cum ar fi un computer pe care l-aţi asamblat dvs.
Redarea/Editarea
106
Cerinţe sistem de operare Windows
Element
Procesor
Cerinţe
Intel® Core™ 2 Duo 1,66 GHz sau mai mare/
AMD Athlon X2 Dual-Core 2,2 GHz sau mai mare
Minimum 512 MB RAM (1 GB sau mai mult recomandat)
RAM
Sistem de operare*
Capacitate hard disk
Windows XP SP2, Windows Vista, Windows 7, sau Windows 8
Altele
250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat )
•
Monitor compatibil cu afişare color pe 16 biţi cu rezoluţie de
1024 X 768 pixeli (se recomandă afişare color pe 32 biţi cu rezoluţie de 1280 X 1024 pixeli)
•
Port USB 2.0
• nVIDIA Geforce 7600GT sau mai mare/
ATI X1600 sau ulterior
•
Microsoft DirectX 9.0c sau mai mare
* O versiune de 32-biţi a programului i-Launcher va fi instalată - chiar şi pe ediţiile de 64-biţi ale Windows XP, Windows Vista, Windows 7 şi Windows 8.
Utilizarea programelor pe computer
Cerinţe sistem de operare Mac
Element
Sistem de operare
RAM
Capacitate hard disk
Altele
Cerinţe
Mac OS 10.5 sau o versiune superioară (în afară de PowerPC)
Minimum 256 MB RAM (512 MB sau mai mult recomandat)
Minimum 110 MB
Port USB 2.0
Deschiderea programului i-Launcher
De la computer, selectaţi start Toate programele Samsung i-Launcher
Samsung i-Launcher. Sau, faceţi clic pe Aplicaţii Samsung i-Launcher pe computerul dvs. cu Mac OS.
Redarea/Editarea
107
Utilizarea programelor pe computer
Utilizarea Multimedia Viewer
Multimedia Viewer vă permite să redaţi fişiere. Din ecranul Samsung i-Launcher, faceţi clic pe Multimedia Viewer.
•
Vizualizatorul multimedia acceptă următoarele formate:
-
Videoclipuri: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-
Fotografii: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF, MPO
•
Este posibil ca fişiere care au fost înregistrate cu dispozitive ale altor producători să fie redate cu probleme.
Vizualizarea fotografiilor
1
2
3
Nr.
Descriere
1
Nume fişier
2
Zonă mărită
3
Histogramă
4
Deschideţi fişierul selectat.
5
Buton histogramă
6
Rotiţi la stânga/Rotiţi la dreapta.
7
Vă deplasaţi la fişierul anterior/Vă deplasaţi la fişierul următor.
8
Potriviţi fotografia pe ecran.
9
Vizualizaţi fotografia la dimensiunea ei originală.
0
Mărire/Micşorare
!
Comutatează între modul 2D şi modul 3D.
!
0 9 8 7 6 5 4
Redarea/Editarea
108
Utilizarea programelor pe computer
Vizualizarea videoclipurilor
1
8 7 6 5 4 3
2
Nr.
Descriere
1
Nume fişier
2
Reglaţi volumul.
3
Deschideţi fişierul selectat.
4
Vă deplasaţi la fişierul următor.
5
Oprire
6
Pauză
7
Vă deplasaţi la fişierul anterior.
8
Bară de progres
Redarea/Editarea
109
Utilizarea programelor pe computer
Actualizarea firmware-ului
Din ecranul Samsung i-Launcher, faceţi clic pe Firmware Upgrade.
Descărcarea programului PC Auto Backup
Din ecranul Samsung i-Launcher, faceţi clic pe PC Auto Backup. Pentru informaţii despre instalarea programului PC Auto Backup, consultaţi pagina 120.
Redarea/Editarea
110
Reţea fără fir
Învăţaţi să vă conectaţi la reţele locale fără fir (WLAN) şi să folosiţi funcţii.
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Utilizarea navigatorului de conectare
Sfaturi privind conexiunea la reţea
Salvarea automată a fişierelor pe telefonul inteligent
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator
Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor
Instalarea programului pentru Backup Auto pe PC
Trimitere fotografii şi videoclipuri noi la un PC
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Modificarea setărilor din e-mail
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor
UtilizareaAllShare Play pentru trimiterea fişierelor
Încărcarea fotografiilor pe un spaţiu de stocare online
Vizualizarea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitive care acceptă Redare AllShare
Trimitere fotografii utilizând Wi-Fi Direct
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Aflaţi cum vă puteţi conecta printr-un punct de acces atunci când vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele WLAN. De asemena puteţi configura setările reţelei.
Conectare la WLAN
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi , , sau .
3
Apăsaţi [m], apoi selecţi Setare Wi-Fi.
•
În anumite moduri, urmaţi instrucţiunile de pe ecran până la apariţia ecranului Setare Wi-Fi.
•
Camera caută automat dispozitive disponibile pentru punctele de acces.
4
Selectaţi un punct de acces.
Reîmprospătare
Pictogramă Descriere
Punct de acces ad-hoc
Punct de acces securizat
Punct de acces WPS
Intensitate semnal
Apăsaţi [t] sau atingeţi pentru a deschide opţiunile pentru
Configurare PA.
•
Când selectaţi un AP securizat, apare o fereastră de tip pop-up. Introduceţi parolele solicitate pentru conectarea la reţeaua WLAN. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 115)
•
Când apare o pagină de conectare, consultaţi "Utilizarea navigatorului de conectare". (pag. 113)
•
Când alegeţi un PA nesecurizat, camera se va conecta la WLAN.
•
Dacă selectaţi profilul WPS acceptat de AP, selectaţi → Conexiune PIN
WPS, apoi introduceţi un cod PIN pe dispozitivul AP. Puteţi conecta, de asemenea, un profil WPS acceptat de AP selectând → Conexiune buton
WPS pe camera foto, apoi selectând butonul WPS pe dispozitivul AP.
Înapoi
•
Selectaţi Reîmprospătare pentru a reîmprospăta punctele de acces conectabile.
•
Selectaţi Adaugă reţea fără fir pentru a adăuga manual un PA. Numele PA trebuie să fie în limba engleză pentru a adăuga manual PA.
Reţea fără fir
112
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Setarea opţiunilor de reţea
1
În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un punct de acces, apoi atingeţi [t] sau atingeţi .
2
Selectaţi fiecare opţiune şi introduceţi informaţia necesară.
Opţiune
Parolă reţea
Configurare IP
Descriere
Introduceţi parola pentru reţea.
Setaţi automat sau manual adresa IP.
Setarea manuală a adresei IP
1
În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un punct de acces, apoi atingeţi [t] sau atingeţi .
2
Selectaţi Configurare IP Manual.
3
Selectaţi fiecare opţiune şi introduceţi informaţia necesară.
Opţiune
IP
Mască subreţea
Gateway
Server DNS
Descriere
Introduceţi adresa IP statică.
Introduceţi masca subreţea.
Introduceţi gateway.
Introduceţi adresa DNS.
Reţea fără fir
113
Utilizarea navigatorului de conectare
Puteţi introduce informaţiile de conectare prin intermediul navigatorului de conectare când vă conectaţi la aceleaşi puncte de acces sau servere nor.
Buton/Pictogramă Descriere
[D/c/F/t]
Vă deplasaţi la un element sau derulaţi pagina.
[o]
Selectaţi un element.
Închideţi navigatorul de conectare.
Vă deplasaţi la pagina anterioară.
Vă deplasaţi la pagina următoare.
Opriţi încărcarea paginii.
Reîncărcaţi pagina.
•
Nu puteţi selecta anumite elemente în funcţie de pagina la care v-aţi conectat iar acest lucru nu indică o defecţiune.
•
Este posibil ca navigatorul de conectare să nu se închidă automat după ce vă conectaţi la anumite pagini. În acest caz, închideţi navigatorul de conectare apăsând [b] sau atingând , apoi continuaţi cu operaţia dorită.
•
Încărcarea paginii de conectare poate dura mai mult datorită dimensiunii paginii sau vitezei reţelei. În acest caz, aşteptaţi până când apare fereastra de introducere pentru informaţiille de conectare.
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Sfaturi privind conexiunea la reţea
•
Anumite caracteristici Wi-Fi nu sunt disponibile dacă nu introduceţi o cartelă de memorie.
•
Calitatea conexiunii la internet va fi determinată de PA.
•
Cu cât mai mare este distanţa dintre camera dvs. şi PA, cu atât mai mult timp va
• dura conectarea la reţea.
Dacă un dispozitiv din apropiere foloseşte acelaşi semnal de frecvenţă radio ca şi camera dvs., vă poate întrerupe conexiunea.
•
Dacă numele dvs. PA nu este în engleză, camera foto poate să nu localizeze dispozitivul sau numele poate să apară incorect.
•
Pentru setările reţelei sau parolă, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul
• de servicii de reţea.
Dacă WLAN solicită autentificare de la furnizorul de servicii, este posibil să nu vă puteţi conecta la acesta. Pentru a conecta la WLAN, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
•
În funcţie de tipul de criptare, numărul de cifre din parolă poate varia.
•
O conexiune WLAN poate să nu fie posibilă în orice condiţii.
•
Camera poate afişa o imprimată activată WLAN care poate apărea pe listele PA. Cu toate acestea, nu vă puteţi conecta la reţea prin imprimantă.
•
Nu puteţi conecta camera dvs. la o reţea şi la TV simultan.
•
Conectarea la o reţea poate solicita modificări suplimentare. Costurile vor varia în funcţie de condiţiile contractului dvs.
•
Dacă nu vă puteţi conecta la o reţea WLAN, încercaţi un alt PA din lista de PA disponibile.
•
Este posibil să apară o fereastră de conectare când selectaţi reţele WLAN gratuite oferite de unii furnizori de servicii de reţea. Introduceţi identificatorul dvs. şi parola solicitate pentru conectarea la reţeaua WLAN. Pentru informaţii despre
înregistrare sau serviciu, contactaţi furnizorii de servicii de reţea.
•
Fiţi prudent când introduceţi informaţii personale pentru conexiunea PA. Nu introduceţi nicio informaţie despre plăţi sau cardul de credit pe camera dvs. foto.
Producătorul nu este răspunzător pentru nicio problemă cauzată de introducerea unor asemenea informaţii.
•
Conexiunile disponibile la reţea pot varia în funcţie de ţară.
•
Caracteristica WLAN a camerei foto trebuie să respecte legile privind transmisia radio din regiunea dvs. Pentru conformitate, utilizaţi caracteristica WLAN numai în ţara din care aţi achiziţionat camera foto.
•
Procesul de reglare al setărilor reţelei pot varia, în funcţiile de condiţiile reţelei.
•
Nu accesaţi o reţea pe care nu aveţi permisiunea de a o utiliza.
•
Înainte de a vă conecta la o reţea, asiguraţi-vă că bateria este încărcată complet.
•
Nu puteţi încărca sau trimite fişierele captate în anumite moduri.
•
Fişierele pe care le transferaţi către un alt dispozitiv pot să nu fie acceptate de acesta. În acest caz, utilizaţi un computer pentru a reda fişierele.
Reţea fără fir
114
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Introducerea textului
Aflaţi cum să introduceţi textul. Pictogramele din tabelul de mai jos vă permit să deplasaţi cursorul, să schimbaţi litere mari sau litere mici, etc. Apăsaţi
[D/c/F/t] pentru a vă deplasa la tasta dorită, apoi apăsaţi [o] pentru a introduce tasta. De asemenea, puteţi atinge o tastă pentru a o introduce.
Pictogramă Descriere
Comutaţi între modul Simbol şi modul ABC.
Introduceţi un spaţiu.
Efectuat
Stocaţi textul afişat.
•
Puteţi utiliza numai alfabetul în limba engleză în anumite moduri, indiferent de limba de afişare.
•
Pentru a vă deplasa direct la Efectuat, apăsaţi [P].
•
Puteţi introduce până la 64 de caractere.
•
Ecranul poate fi diferit în funcţie de modul de introducere.
Pictogramă Descriere
Ştergeţi ultima literă.
Deplasaţi cursorul.
În modul ABC, schimbaţi litere mari sau litere mici.
Anulare
Opriţi introducerea textului şi reveniţi la pagina anterioară.
Reţea fără fir
115
Salvarea automată a fişierelor pe telefonul inteligent
Camera se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica AutoShare printr-o reţea WLAN. Atunci când captaţi o fotografie cu ajutorul camerei foto, fotografi este salvată automat pe tetefonul inteligent.
•
Caracteristica AutoShare este acceptată de telefoanele inteligente din seria Galaxy sau de modelele Galaxy Tab cu Android 2.2 OS sau versiune superioară, sau de dispozitivele iOS cu iOS 4.3 sau versiune superioară. Înainte de a utiliza această caracteristică, verificaţi firmware-ul dispozitivului şi actualizaţi-l dacă este nevoie.
•
Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau pe dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google
Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior.
•
Această caracteristică nu este disponibilă cu memoria internă în anumite moduri Fotografiere.
•
Dacă setaţi această funcţie, setarea este menţinută chiar dacă modificaţi modul Fotografiere.
•
Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată în anumite moduri.
1
De la camera foto, în modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
De la camera foto, selectaţi AutoShare Activat.
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Următor.
3
Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA
App.
•
Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia.
4
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră odată.
5
De la camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
•
Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat.
•
O pictogramă care afişează starea conexiunii ( ) va apărea pe ecranul camerei foto.
6
De la camera foto, captaţi o fotografie.
•
Fotografia captată este salvată pe camera foto, apoi este transferată pe telefonul inteligent.
•
Dacă aţi înregistrat un videoclip, acesta este salvat numai pe camera foto.
•
Un fişier GIF captat în modul Fotografie de mişcare nu este salvat pe telefonul inteligent.
•
Fişierul imagine captat în timpul înregistrării unui videoclip nu este salvat pe telefonul inteligent.
Reţea fără fir
116
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent
Camera se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica MobileLink printr-o reţea WLAN. Puteţi trimite facil fotografii sau videoclipuri pe telefonul dvs. inteligent.
•
Caracteristica MobileLink este acceptată de telefoanele inteligente din seria Galaxy sau de modelele Galaxy Tab cu Android 2.2 OS sau versiune superioară, sau de dispozitivele iOS cu iOS 4.3 sau versiune superioară. Înainte de a utiliza această caracteristică, verificaţi firmware-ul dispozitivului şi actualizaţi-l dacă este nevoie.
•
Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau pe dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google
Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Dacă selectaţi fişiere din telefonul inteligent, puteţi vizualiza până la 1000 de fişiere recente şi trimite până la 150 de fişiere odată. Dacă selectaţi fişiere din camera foto, puteţi vizualiza fişierele care au fost selectate din camera foto iar numărul maxim de fişiere care poate fi trimis variază în funcţie de spaţiul de stocare al telefonului inteligent.
•
Atunci când trimiteţi videoclipuri Full HD utilizând caracteristica MobileLink, este posibil să nu puteţi reda fişierele pe anumite dispozitive.
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la w.
2
De la camera foto, selectaţi .
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Următor.
3
De la camera foto, selectaţi o opţiune de trimitere.
•
Dacă selectaţi Selectare Fişiere din Smartphone, puteţi utiliza telefonul inteligent pentru vizualizarea şi partajarea fişierelor stocate pe camera foto.
•
Dacă selectaţi Selectare Fişiere din Cameră foto, puteţi selecta fişiere pentru a le trimite de la camera foto.
4
Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA
App.
•
Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia.
5
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră deodată.
6
De la camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
•
Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat.
7
Pe telefonul inteligent sau de la camera foto, selectaţi fişierele care vor fi transferate de la camera foto.
8
Pe telefonul inteligent, atingeţi butonul copiere sau de la camera foto, selectaţi Partajare.
•
Camera va trimite fişierele.
Reţea fără fir
117
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator
Camera se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica Remote Viewfinder printr-o reţea WLAN. Utilizaţi telefonul inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator cu caracteristica Remote Viewfinder. Fotografia captată va fi afişată pe telefonul inteligent.
•
Caracteristica Remote Viewfinder este acceptată de telefoanele inteligente din seria Galaxy sau de modelele Galaxy Tab cu Android 2.2 OS sau versiune superioară, sau de dispozitivele iOS cu iOS 4.3 sau versiune superioară. Înainte de a utiliza această caracteristică, verificaţi firmware-ul dispozitivului şi actualizaţi-l dacă este nevoie.
•
Trebuie să instalaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA App pe telefon sau pe dispozitiv, înainte de a utiliza această caracteristică. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps, Google
Play Store sau din Apple App Store. Aplicaţia Samsung SMART CAMERA App este compatibilă cu modelele de camere foto Samsung fabricate în 2013 sau ulterior.
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la w.
2
De la camera foto, selectaţi .
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Următor.
3
Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Samsung SMART CAMERA
App.
•
Pentru dispozitivele iOS, porniţi caracteristica Wi-Fi înainte de a porni aplicaţia.
4
Selectaţi camera foto din listă şi conectaţi telefonul inteligent la aceasta.
•
Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră deodată.
5
De la camera foto, permiteţi telefonului inteligent să se conecteze la aceasta.
•
Dacă telefonul inteligent a mai fost conectat înainte la camera foto, acesta este conectat automat.
6
Pe telefonul inteligent, setaţi următoarele opţiuni de fotografiere.
Pictogramă Descriere
Opţiune bliţ
Opţiune temporizator
Rezoluţie fotografie
Se salvează locaţia
Raport de zoom
•
Când utilizaţi această caracteristică, unele butoane nu sunt disponibile pe cameră.
•
Butonul de zoom şi cel al obturatorului de pe telefonul inteligent nu vor funcţiona când utilizaţi această caracteristică.
•
Modul Remote Viewfinder acceptă numai dimensiuni de fotografii şi .
Reţea fără fir
118
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator
7
Pe telefonul inteligent, ţineţi apăsat pentru a focaliza.
•
Focalizarea este setată automat la AF multiplă.
8
Eliberaţi pentru a fotografia.
•
Fotografia va fi redimensionată la 640 X 360 atunci când este stocată în telefonul inteligent.
•
Atunci când folosiţi această funcţie, distanţa ideală dintre cameră şi telefonul inteligent poate varia în funcţie de zona înconjurătoare.
•
Telefonul inteligent trebuie să fie la o distanţă de 7 m de camera foto pentru a
• utiliza această caracteristică.
Durează un timp pentru a capta fotografia după ce eliberaţi pe telefonul inteligent.
•
Funcţia Remote Viewfinder se va dezactiva atunci când:
există un apel în intrare pe telefonul inteligent
camera sau telefonul inteligent se opreşte
memoria este plină
sau dispozitivul pierde conexiunea la WLAN
conexiunea Wi-Fi este slabă sau instabilă
Reţea fără fir
119
Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor
Puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile pe care le-aţi captat cu camera foto către un PC printr-o reţea fără fir.
Instalarea programului pentru Backup Auto pe PC
1
Instalaţi i-Launcher pe PC. (pag. 105)
2
Conectaţi camera la PC cu ajutorul cablului USB.
3
Când apare pictograma programului Backup Auto, faceţi clic pe aceasta.
•
Programul Backup Auto este instalat pe PC iar informaţiile despre PC vor fi stocate pe camera foto. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
•
De asemenea, puteţi stoca informaţii despre PC pe camera foto conectând
PC-ul şi camera foto prin Wi-Fi.
4
Scoateţi cablul USB.
Înainte de a instala programul, asiguraţi-vă că PC-ul este conectat la o reţea.
Trimitere fotografii şi videoclipuri noi la un PC
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Următor.
•
Trebuie să configuraţi informaţiile de rezervă de pe PC pentru a utiliza caracteristica Backup Auto. Pentru mai multe detalii, consultaţi
“Instalarea programului pentru Backup Auto pe PC”. (pag. 120) Dacă programul Backup Auto este instalat pe PC-ul dvs., puteţi salva informaţiile despre PC prin cablul USB sau prin conexiunea Wi-Fi.
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
Reţea fără fir
120
Utilizarea Backup Auto pentru trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor
3
Selectaţi un PC pentru backup.
•
Dacă aţi efectuat înainte o copiere de rezervă, săriţi la pasul 4.
4
Selectaţi OK.
•
Pentru a anula trimiterea, selectaţi Anulare.
•
Nu puteţi selecta fişiere individuale pentru copierea de rezervă. Această funcţie face copii de rezervă numai pentru fişierele noi din camera foto.
•
Progresul copiereri de rezervă va fi arătat pe monitorul PC.
•
Când transferul este finalizat, camera se va opri automat în aproximativ 30 de secunde. Selectaţi Anulare pentru a reveni la ecranul anterior şi pentru a nu permite camerei să se oprească automat.
•
Pentru a opri automat PC-ul după finalizarea transferului, selectaţi Închidere
PC după backup Activat.
•
Pentru a schimba PC-ul pentru backup, selectaţi .
•
Când conectaţi camera la WLAN, selectaţi punctul de acces care este conectat la
PC.
•
Camera va căuta puncte de acces disponibile chiar dacă vă conectaţi din nou la acelaşi punct de acces.
•
Dacă închideţi camera sau dacă scoateţi bateria în timpul trimiterii fişierelor, transferul va fi întrerupt.
•
Când utilizaţi această caracteristică, controlul declanşatorului este dezactivat pe camera foto.
•
Puteţi conecta doar o cameră la PC în acelaşi timp pentru trimiterea fişierelor.
•
Copia de rezervă poate fi anulată din cauza condiţiilor de reţea.
•
Fotografiile sau videoclipurile pot fi trimise numai pe rând. Fişierele nu pot fi trimise din nou chiar dacă reconectaţi camera la un alt PC.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Trebuie să dezactivaţi Firewall-ul Windows şi orice alte firewall-uri înainte de a utiliza această caracteristică.
•
Puteţi trimite până la 1000 de fişiere.
•
Pe software-ul PC-ului, numele serverului trebuie introdus în alfabet latin şi nu poate conţine mai mult de 48 de caractere.
•
Când sunt create mai multe tipuri de fişiere în acelaşi timp, numai fişiere imagine
(JPG) vor fi trimise către PC cu această caracteristică.
Reţea fără fir
121
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Puteţi modifica setările din meniul e-mail-ului şi puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile stocate pe cameră prin e-mail.
5
Selectaţi caseta Nume, introduceţi numele, apoi selectaţi Efectuat.
Modificarea setărilor din e-mail
În meniul de e-mail, puteţi modifica setările pentru a stoca informaţiile dvs. De asemenea puteţi seta sau modifica parola e-mail-ului. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 115)
Setare expeditor
Nume
Stocarea informaţiilor
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
3
Apăsaţi [m].
4
Selectaţi Setare expeditor.
Salvare Resetare
6
Selectaţi caseta E-mail, introduceţi adresa de e-mail, apoi selectaţi
Efectuat.
7
Selectaţi Salvare pentru a salva modificările.
•
Pentru ştergerea informaţiilor, selectaţi Resetare.
Reţea fără fir
122
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Setarea parolei de e-mail
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
3
Apăsaţi [m].
4
Selectaţi Modifică parola Pornit.
•
Pentru a dezactiva parola, selectaţi Dezactivat.
5
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi OK.
•
Fereastra pop-up dispare automat chiar dacă nu selectaţi OK.
6
Introduceţi o parolă din 4 cifre.
7
Introduceţi din nou parola.
8
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi OK.
Dacă v-aţi pierdut parola, o puteţi reseta selectând Reset de pe ecranul de setare a parolei. Când resetaţi informaţiile salvate anterior, informaţiile de setare ale utilizatorului, adresa de e-mail, şi lista cu e-mail-uri recent expediate vor fi şterse.
Schimbarea parolei de e-mail.
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
3
Apăsaţi [m].
4
Selectaţi Schimbare parolă.
5
Introduceţi parola dvs. de 4 cifre.
6
Introduceţi o parolă nouă din 4 cifre.
7
Introduceţi din nou parola nouă.
8
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi OK.
Reţea fără fir
123
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Puteţi trimite fotografii sau videoclipuri stocate pe cameră prin e-mail. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 115)
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
3
Selectaţi caseta Expeditor, introduceţi adresa de e-mail, apoi selectaţi Efectuat.
•
Dacă aţi salvat informaţia, aceasta va fi introdusă în mod automat. (pag. 122)
•
Pentru a utiliza o adresă din lista expeditorilor anteriori, selectaţi o adresă.
4
Selectaţi caseta Destinatar, introduceţi adresa de e-mail, apoi selectaţi Efectuat.
•
Pentru a utiliza o adresă din lista destinatarilor anteriori, selectaţi o adresă.
•
Selectaţi pentru a adăuga destinatari suplimentari. Puteţi introduce până la 30 destinatari.
•
Selectaţi pentru a şterge o adresă din listă.
5
Selectaţi Următor.
Reţea fără fir
124
6
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le trimiteţi.
•
Puteţi selecta până la 20 fişiere. Dimensiunea totală trebuie să fie de 7 MB sau mai puţin.
7
Selectaţi Următor.
8
Selectaţi caseta comentariu, introduceţi comentariile, apoi selectaţi
Efectuat.
9
Selectaţi Expediere.
•
Camera va trimite e-mailul.
•
Chiar dacă o fotografie apare ca transferată cu succes, erorile în ceea ce priveşte contul de email al destinatarului pot cauza respingerea sau identificarea ca spam a fotografiei.
•
Este posibil să nu puteţi trimite un e-mail dacă nu sunteţi conectat la reţea sau dacă setările contului dvs. de e-mail sunt incorecte.
•
Nu puteţi trimite un e-mail dacă dimensiunea fişierelor depăşeşte limita. Puteţi trimite fotografii cu o rezoluţia maximă de 2M iar durata maximă a unui videoclip pe care îl puteţi încărca este de 30 de secunde la o rezoluţie de sau un videoclip înregistrat utilizând . Dacă rezoluţia fotografiei selectate este mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică.
•
Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi trimite un email, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
De asemenea, puteţi trimite un e-mail în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Partajare(Wi-Fi) E-mail.
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
Încărcaţi fotografiile sau videoclipurile dvs. pe site-urile de partajare a fişierelor. Site-urile Web vor fi afişate pe camera foto. Pentru a încărca fişiere pe anumite site-uri web, trebuie să vizitaţi site-ul web şi să vă înregistraţi înainte de a conecta camera foto.
Accesarea unui site Web
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi .
3
Selectaţi un site Web.
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să creaţi un cont, selectaţi
OK.
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP (Punct de acces) conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
4
Introduceţi ID-ul şi parola dvs. pentru a vă conecta.
•
Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 115)
•
Pentru a selecta un ID din listă, selectaţi → un ID.
•
Vă puteţi conecta automat dacă v-aţi conectat în prealabil la site-ul Web.
Trebuie să aveţi deja cont pe site-ul web de partajare a fişierelor pentru a putea folosi această funcţie.
Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor
1
Accesaţi site-ul Web cu ajutorul camerei foto.
2
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le încărcaţi.
•
Puteţi selecta până la 20 de fişiere iar dimensiunea totală trebuie să fie de
10 MB sau mai puţin. (Pe anumite site-uri web, dimensiunea totală sau numărul de fişiere pot varia.)
3
Selectaţi Încărcare.
•
Pe anumite site-uri web, puteţi introduce comentarii selectând caseta comentariu. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi
"Introducerea textului". (pag. 115)
Reţea fără fir
125
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
•
Puteţi seta un folder de încărcare pentru Facebook [m], apoi selectând
Folder de încărcare(Facebook) pe ecranul cu lista de site-uri web.
•
Nu puteţi încărca fişiere dacă dimensiunea acestora depăşeşte limita. Puteţi
încărca fotografii cu o rezoluţie maximă de 2M, iar durata maximă a unui videoclip pe care îl puteţi încărca este de 30 de secunde la o rezoluţie de sau un videoclip înregistrat utilizând . Dacă rezoluţia fotografiei selectate este mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică.
(Pe anumite site-uri web, rezoluţia maximă a fotografiilor poate varia.)
•
Metodele de încărcare a fotografiilor sau a videoclipurilor pot diferi, în funcţie de site-ul Web selectat.
•
Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi accesa site-ul Web, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea.
•
Fotografiile încărcate sau videoclipurile pot primi automat titlul cu data când au fost capturate.
•
Este posibil ca viteza conexiunii la Internet să influenţeze viteza de încărcare a fotografiilor sau pe cea a deschiderii paginilor Web.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
De asemenea, puteţi încărca fotografii sau videoclipuri pe site-uri web de partajare a fişierelor în modul Redare apăsând [m], apoi selectând
Partajare(Wi-Fi) → un site web dorit.
•
Nu puteţi încărca videoclipuri pe anumite site-uri web.
Reţea fără fir
126
UtilizareaAllShare Play pentru trimiterea fişierelor
Puteţi încărca fişiere de pe camera foto pe stocarea online Redare AllShare sau vizualizaţi fişierele pe un dispozitiv Redarea AllShare conectat la acelaşi AP.
Încărcarea fotografiilor pe un spaţiu de stocare online
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi Stocare web.
•
Dacă apare mesajul de ghidare, selectaţi OK.
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
•
Pentru a modifica dimensiunea pentru fotografiile încărcate, apăsaţi [m], apoi selectaţi Încărcare dimensiune imagine.
•
Dacă v-aţi înregistrat pe mai mult de o stocare web, puteţi selecta din listă apăsând [m], apoi selectând Modificare stocare Web.
3
Introduceţi ID-ul şi parola dvs., apoi selectaţi Conectare OK.
•
Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 115)
•
Pentru a selecta un ID din listă, selectaţi un ID.
•
Vă puteţi conecta automat dacă v-aţi conectat în prealabil la site-ul Web.
Pentru a utiliza această caracteristică, trebuie să creaţi un cont Redare AllShare şi un cont cu un serviciu afiliat de stocare online utilizând PC-ul. După ce aţi terminat crearea conturilor, adăugaţi contul dvs. de stocare online la Redare
AllShare.
4
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le încărcaţi, apoi selectaţi
Încărcare.
•
Dacă v-aţi înregistrat pe mai mult de o stocare web, selectaţi mai întâi una.
•
Nu puteţi încărca fişiere video pe spaţiul de stocare online AllShare Play.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Puteţi încărca până la 20 de fişiere.
•
De asemenea, puteţi încărca fotografii în modul Redare apăsând [m], apoi selectând Partajare(Wi-Fi) Redare AllShare.
Reţea fără fir
127
UtilizareaAllShare Play pentru trimiterea fişierelor
Vizualizarea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitive care acceptă Redare AllShare
1
Rotiţi selectorul de moduri la w.
2
Selectaţi Dispozitive din apropiere.
•
Dacă apare mesajul de ghidare, selectaţi OK.
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP (Punct de acces) conectat.
•
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile. (pag. 112)
•
Puteţi seta să permiteţi conectarea numai a dispozitivelor selectate sau a tuturor dispozitivelor apăsând [m], apoi selectând Control acces DLNA pe ecran.
•
Este creată o listă de fişiere. Aşteptaţi până când celelalte dispozitive identifică camera foto.
3
Conectaţi dispozitivul Redare AllShare la o reţea, apoi porniţi caracteristica Redare AllShare.
•
Consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului pentru mai multe informaţii.
4
De la camera foto, permiteţi dispozitivului Redare AllShare să se conecteze la aceasta.
5
Pe dispozitivul Redare AllShare, selectaţi o cameră foto la care să vă conectaţi.
6
Pe dispozitivul Redare AllShare, răsfoiţi fotografiile sau videoclipurile partajate.
•
Pentru informaţii despre căutarea camerei foto şi răsfoirea fotografiilor sau a videoclipurilor pe dispozitivul Redare AllShare, consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului.
•
Este posibil ca videoclipurile să nu fie redate cum trebuie în funcţie de tipul dispozitivului Redare AllShare sau de condiţia reţelei. În acest caz, înregistraţi din nou videoclipul la 640 X 480 sau la o calitate mai mică şi redaţi-l din nou.
Dacă videoclipurile nu sunt redate cum trebuie pe dispozitiv prin conexiunea fără fir, conectaţi camera foto la dispozitiv cu un cablu A/V.
Reţea fără fir
128
Punct de acces
▲
O cameră foto este conectată la un TV care acceptă Redare AllShare prin
WLAN.
UtilizareaAllShare Play pentru trimiterea fişierelor
•
Puteţi partaja până la 1000 de fişiere.
•
Pe un alt dispozitiv Redare AllShare, puteţi vizualiza numai fotografiile sau videoclipurile realizate cu ajutorul camerei foto.
•
Intervalul conexiunii fără fir între camera foto şi un dispozitiv Redare AllShare poate varia în funcţie de specificaţiile punctului de acces.
•
În cazul în care camera foto este conectată la 2 dispozitive Redare AllShare, redarea poate încetini.
•
Fotografiile sau videoclipurile vor fi partajate la dimensiunea originală.
•
Puteţi utiliza această caracteristică numai cu dispozitive care acceptă Redare
AllShare.
•
Fotografiile sau videoclipurile partajate nu vor fi stocate pe dispozitivul Redare
AllShare, însă pot fi stocate în camera foto pentru a îndeplini specificaţiile dispozitivului.
•
Transferul fotografiilor sau videoclipurilor către dispozitivul Redare AllShare poate dura ceva timp în funcţie de conexiunea la reţea, de numărul de fişiere care vor fi partajate sau în funcţie de dimensiunea fişierelor.
•
Dacă opriţi anormal camera foto în timp ce vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe un dispozitiv Redare AllShare (de exemplu, prin scoaterea bateriei),
• dispozitivul consideră camera foto ca fiind conectată în continuare.
Ordinea fotografiilor sau a videoclipurilor de pe camera foto poate fi alta decât pe dispozitivul Redare AllShare.
•
În funcţie de numărul de fotografii sau de videoclipuri pe care doriţi să le partajaţi, încărcarea acestora şi finalizarea procesului iniţial de configurare pot dura un timp.
•
Când vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe dispozitivul Redare AllShare, utilizarea continuă a telecomenzii dispozitivului sau efectuarea unor operaţii suplimentare pe dispozitiv poate împiedica funcţionarea corectă a acestei caracteristici.
•
Dacă reordonaţi sau dacă sortaţi fişierele pe camera foto în timp ce le vizionaţi pe un dispozitiv Redare AllShare, trebuie să repetaţi procesul iniţial de configurare pentru a actualiza lista de fişiere de pe dispozitiv.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Vă recomandăm să utilizaţi un cablu de reţea pentru a conecta dispozitivul
Redare AllShare la punctul de acces. Aceasta va minimiza orice ‘Bâlbâială’ a
• videoclipului pe care o puteţi experimenta în timpul redării conţinutului.
Pentru vizualizarea pe un dispozitiv AllShare Play utilizând caracteristica
Dispozitive din apropiere, activaţi modul lansare multiplă la PA.
Reţea fără fir
129
Trimitere fotografii utilizând Wi-Fi Direct
Când camera foto se conectează prin intermediul unei reţele WLAN la un dispozitiv care acceptă funcţia Wi-Fi Direct, puteţi trimite fotografii către dispozitiv. Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată de anumite dispozitive.
1
Pe dispozitiv, activaţi opţiunea Wi-Fi Direct.
2
De la camera foto, în modul Redare, derulaţi la o fotografie.
3
Apăsaţi [m], apoi selectaţi Partajare(Wi-Fi) Wi-Fi Direct.
•
Când sunteţi în vizualizare imagine unică, puteţi trimite numai o singură fotografie odată.
•
Când vă aflaţi în vizualizarea tip miniaturi, puteţi selecta mai multe fotografii.
Selectaţi Next când aţi terminat selectarea fotografiilor.
4
Selectaţi dispozitivul din lista camerei foto cu dispozitivele Wi-Fi
Direct.
•
Asiguraţi-vă că opţiunea Wi-Fi Direct a dispozitivului este pornită.
•
De asemenea, puteţi selecta camera foto din lista de dispozitive a dispozitivelor Wi-Fi Direct.
5
Pe dispozitiv, lăsaţi camera să se conecteze la dispozitiv.
•
Fotografia va fi trimisă către dispozitiv.
•
Puteţi transfera până la 20 de fişiere odată.
•
Când nu există nicio fotografie în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Dacă nu vă puteţi conecta la un dispozitiv Wi-Fi Direct, actualizaţi dispozitivul cu cea mai recentă versiune de firmware. Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată de anumite dispozitive.
Reţea fără fir
130
Setările
Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto.
Meniul de setări
Aflaţi cum să configuraţi setările camerei foto.
Accesarea meniului de setări
1
Rotiţi selectorul de moduri la n.
2
Selectaţi un meniu.
Setări
Sunet
Display
Conectivitate
General
Opţiune
Sunet
Descriere
Setaţi diferite sunete pentru camera foto şi volumul acestora.
(pag. 133)
Display
Personalizaţi setările afişajului. (pag. 133)
Conectivitate
Stabiliţi opţiunile pentru conectare. (pag. 134)
General
Modificaţi setările pentru sistemul camerei foto, cum ar fi formatul memoriei şi numele implicit al fişierelor. (pag. 135)
3
Selectaţi un articol.
Sunet
Volum
Sunet bip
Mediu
Activat
Sunet obturator
Sunet 1
Sunet de pornire Dezactivat
Înapoi Selectare
4
Selectaţi o opţiune.
Volum
Dezactivat
Silenţios
Mediu
Maxim
Înapoi Setare
5
Apăsaţi [b] pentru a reveni la ecranul anterior.
Setările
132
Meniul de setări
Sunetul
Element
Volum
Sunet bip
Sunet obturator
Sunet de pornire
Sunet AF
* Implicit
Descriere
Setaţi volumul tuturor sunetelor. (Dezactivat, Silenţios, Mediu*,
Maxim)
Setaţi sunetul pe care îl emite camera foto atunci când apăsaţi butoanele, atunci când comutaţi modurile sau atunci când atingeţi ecranul. (Dezactivat, Activat*)
Setaţi emiterea unui sunet de către cameră atunci când apăsaţi butonul declanşator. (Dezactivat, Sunet 1*, Sunet 2, Sunet 3)
Setaţi sunetul emis de cameră atunci când o porniţi.
(Dezactivat*, Zbor, Show laser, Nor)
Setaţi emiterea unui sunet de către cameră atunci când apăsaţi până la jumătate pe butonul declanşator. (Dezactivat, Activat*)
Afişajul
Element
Imagine de pornire
* Implicit
Descriere
Setaţi o imagine de pornire care să se afişeze atunci când porniţi camera foto.
•
Dezactivat*: Nu se afişează nicio imagine de pornire.
•
Logo: Se afişează o imagine implicită stocată în memoria
• internă.
Imagine utilizator: Selectaţi Imagine utilizator din fotografiile pe care le-aţi capturat în memorie.
•
Camera foto va salva numai o singură Imagine de Utilizator în memoria internă la un moment dat.
•
Dacă selectaţi o fotografie nouă ca Imagine de Utilizator sau dacă resetaţi camera foto, camera foto va şterge imaginea curentă.
Rând ghid
Afişare Dată/
Oră
Ecran ghid de ajutor
Selectaţi un ghid, pentru a vă ajuta să compuneţi o scenă.
(Dezactivat*, 3 X 3, 2 X 2, Încrucişat, Diagonal)
Setaţi dacă afişaţi sau nu data şi ora pe ecranul camerei foto.
(Dezactivat*, Activat)
Afişaţi o scurtă descriere a unei opţiuni sau a unui meniu.
(Dezactivat, Activat*)
Setările
133
Meniul de setări
Element
Luminozitate ecran
* Implicit
Descriere
Reglaţi luminozitatea ecranului.
(Auto*, Întunecat, Normală, Luminos)
Normală este fixat în modul Redare, chiar dacă aţi selectat Auto.
Vizualizare rapidă
Economisire energie
Setaţi dacă doriţi examinarea unei imagini realizate înainte de revenirea la modul Fotografiere. (Dezactivat, Activat*)
Această caracteristică nu funcţionează în anumite moduri.
Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de 30 de secunde, camera foto trece automat în modul Economisire energie.
(Dezactivat*, Activat)
În modul Economisire energie, apăsaţi orice buton în afară de
[X] pentru a relua utilizarea camerei.
Conectivitate
Element
Ieşire video i-Launcher
* Implicit
Descriere
Setaţi ieşirea de semnal video în funcţie de regiunea dvs.
•
NTSC: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea, Taiwan, Mexic etc
•
PAL (acceptă numai BDGHI): Australia, Austria, Belgia, China,
Danemarca, Anglia, Finlanda, Franţa, Germania, Italia, Kuweit,
Malaezia, Olanda, Noua Zeelandă, Norvegia, Singapore, Spania,
Suedia, Elveţia, Thailanda etc
Setaţi pornirea automată a programului i-Launcher în momentul în care conectaţi camera foto la computer. (Dezactivat, Activat*)
Setările
134
Meniul de setări
General
Element
Informaţii reţea
Language
Fus orar
Setare Dată/Oră
Tip Dată
Tip oră
* Implicit
Descriere
Vizualizaţi adresa Mac şi numărul de certificat de reţea al camerei foto.
Setaţi limba de afişare a textului.
Setaţi fusul orar pentru locaţia dvs. Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar.
(Acasă*, Vizită)
Setaţi data şi ora.
Setaţi formatul datei. (AAAA/LL/ZZ, LL/ZZ/AAAA,
ZZ/LL/AAAA)
Tipul de dată implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
Setaţi formatul pentru oră. (12 ore, 24 ore)
Tipul de oră implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
Element
Nr. fişier
* Implicit
Descriere
Specificaţi modul de denumire a fişierelor.
•
Resetare: Setaţi ca numărul de fişiere să înceapă cu
0001 când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele.
•
Serie*: Setaţi ca numărul de fişiere să reia numărul de fişiere anterior când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele.
•
Numele implicit al primului folder este 100PHOTO, iar numele implicit al primului fişier este SAM_0001.
•
Numărul fişierelor creşte cu unul, de la SAM_0001 la
SAM_9999, de fiecare dată când captaţi o fotografie sau
înregistraţi un videoclip.
•
Numărul folderelor creşte cu câte o unitate, de la
100PHOTO la 999PHOTO.
•
Numărul maxim de fişiere care pot fi stocate într-un folder este 9999.
•
Camera foto defineşte numele fişierelor conform standardului Digital rule for Camera File system (DCF)
. Dacă modificaţi numele fişierelor în mod intenţionat, camera foto poate să nu redea fişierele.
Setările
135
Meniul de setări
Element
Imprimare
Închidere automată
DIRECT LINK
(buton Wi-Fi)
* Implicit
Descriere
Setaţi afişarea datei şi orei pe fotografiile captate.
(Dezactivat*, Dată, Data/ora)
•
Data şi ora se vor afişa cu galben în colţul din dreapta jos al fotografiei.
•
Unele modele de imprimantă nu pot imprima corect data
• şi ora.
Camera foto nu va afişa data şi ora în cazul în care:
selectaţi modul i.
selectaţi Panoramă în modul s
selectaţi Rama mea magică sau Fotografie de mişcare
în modul g
Setaţi camera să se închidă automat dacă nu efectuaţi nicio operaţiune pentru o anumită perioadă de timp.
(Dezactivat, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
•
Setările dvs. nu se vor schimba la înlocuirea bateriei.
•
Camera foto nu se va opri automat atunci când este conectată la un computer, sau la reţeaua WLAN, şi atunci când redaţi o prezentare sau videoclipuri.
Porniţi o funcţie Wi-Fi prestabilită apăsând [DIRECT LINK].
(AutoShare*, MobileLink, Remote Viewfinder,
Backup Auto, E-mail, SNS şi Cloud, Redare AllShare)
Element
Lampă AF
Format
Resetare
Licenţe open source
* Implicit
Descriere
Setaţi aprinderea automată a unei lumini în locuri întunecate pentru a vă ajuta la focalizare. (Dezactivat, Activat*)
Formataţi memoria internă şi cartela de memorie.
Formatarea va şterge toate fişierele, inclusiv fişierele protejate. (Da, Nu)
Pot apărea erori dacă utilizaţi o cartelă de memorie formatată de o altă marcă de camere foto, de un cititor de cartele de memorie sau de un computer. Formataţi cartelele de memorie în camera foto înainte de a le utiliza pentru captarea imaginilor.
Resetaţi meniurile şi opţiunile de fotografiere. Data şi ora, limba şi setările ieşirii video nu vor fi resetate. (Da, Nu)
Afişaţi informaţiile despre Licenţe open source.
Setările
136
Anexe
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi întreţinere.
Folosirea sau depozitarea camerei foto
Înainte de a contacta un centru de service
Mesaje de eroare
Dacă apar următoarele mesaje de eroare, încercaţi aceste soluţii.
Mesaj de eroare
Eroare card
Soluţii propuse
•
Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
•
Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o
• dată.
Formataţi cartela de memorie.
Puteţi bloca cartela SD, SDHC, sau SDXC pentru a preveni ştergerea fişierelor. Deblocaţi cartela când fotografiaţi.
Card blocat!
Card neacceptat.
Conexiune nestabilită.
Cartela de memorie introdusă nu este suportată de camera dvs. foto. Introduceţi o cartelă de memorie SD,
SDHC, sau SDXC.
•
Camera foto nu se poate conecta la reţea utilizând punctul de acces selectat. Selectaţi un alt punct de acces şi încercaţi din nou.
•
Camera foto nu a reuşit să se conecteze la celelalte dispozitive. Încercaţi să vă conectaţi din nou.
Mesaj de eroare
DCF Full Error
Dispozitiv deconectat.
Eroare fişier
Sistemul de fişiere nu este acceptat.
Iniţializare nereuşită.
Parolă incorectă
Baterie descărcată
Soluţii propuse
Numele fişierelor nu corespund standardului DCF.
Transferaţi fişierele de pe cartela de memorie pe computer şi formataţi cartela. Apoi, deschideţi meniul
Setări şi selectaţi Nr. fişier Resetare. (pag. 135)
Conexiunea la reţea s-a întrerupt în timpul transferului de fotografii. Selectaţi din nou un dispozitiv care acceptă
Redare AllShare.
Ştergeţi fişierul deteriorat sau contactaţi un centru de service.
Camera dvs. foto nu acceptă structura de fişiere FAT a cartelei de memorie introduse. Formataţi cartela de memorie pe cameră.
Camera foto nu a reuşit să localizeze un dispozitiv care acceptă Redare AllShare. Porniţi dispozitivele din reţea care acceptă Redare AllShare.
Parola pentru transferul fişierelor într-o altă cameră foto este greşită. Introduceţi parola corectă.
Introduceţi o baterie încărcată sau reîncărcaţi bateria.
Anexe
138
Mesaje de eroare
Mesaj de eroare
Memorie plină
Nu este fişier imagine
Transfer fotografie nereuşit.
Transfer nereuşit.
Soluţii propuse
Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă de memorie.
Capturaţii imagini sau introduceţi o cartelă de memorie care conţine câteva fotografii.
Conexiunea la reţea s-a întrerupt în timpul transferului de fotografii. Încercaţi repornirea caracteristicii Redare
AllShare.
•
Camera foto nu a reuşit să trimită o fotografie la cealaltă cameră foto. Încercaţi să vă trimiteţi din nou.
•
Camera foto nu a reuşit să trimită un e-mail sau să transfere o fotografie la dispozitivul care acceptă
Redare AllShare. Verificaţi conexiunea de reţea şi
încercaţi din nou.
Anexe
139
Întreţinerea camerei foto
Curăţarea camerei foto
Obiectivul şi ecranul camerei foto
Utilizaţi o pensulă cu suflare pentru a îndepărta praful şi ştergeţi uşor obiectivul cu o cârpă moale. Dacă mai rămâne praf, aplicaţi un lichid de curăţare pentru obiective pe o bucată de hârtie de curăţare şi ştergeţi uşor.
Corpul camerei foto
Ştergeţi uşor cu un material moale şi uscat.
•
Nu utilizaţi niciodată benzen, solvenţi sau alcool pentru curăţarea dispozitivului. Aceste soluţii pot deteriora camera sau pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a acesteia.
•
Nu apăsaţi pe capacul obiectivului şi nu utilizaţi o pensulă cu suflare pe acesta.
Anexe
140
Întreţinerea camerei foto
Folosirea sau depozitarea camerei foto
Locuri neadecvate pentru depozitarea camerei
•
Evitaţi expunerea camerei foto la temperaturi prea scăzute sau prea înalte.
•
Evitaţi folosirea camerei foto în zone cu umiditate extrem de crescută, sau cu variaţii mari de umiditate.
•
Evitaţi expunerea camerei foto la razele solare directe şi depozitarea acesteia în locuri cu temperaturi crescute, neaerisite, ca de exemplu în maşină în timpul verii.
•
Protejaţi camera foto şi ecranul de impacturi, de manevrare dură şi de vibraţii
• excesive pentru a evita deteriorări importante.
Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite, pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.
•
Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau cu accesoriile acesteia.
•
Nu depozitaţi camera în locuri cu naftalină.
Depozitarea pentru perioade lungi de timp
•
Când depozitaţi camera foto pe o perioadă lungă de timp, puneţi-o într-un container etanş, împreună cu un material absorbant, cum ar fi silicagel.
•
În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie reîncărcate înainte de utilizare.
•
Data şi ora curentă pot fi iniţializate când camera foto este pornită după ce camera foto şi bateria au fost separate pentru o perioadă îndelungată.
Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede.
Când mutaţi camera foto dintr-un mediu rece într-unul cald, se poate forma condens pe lentilă sau componentele interne ale camerei foto. În acest caz, opriţi camera foto şi aşteptaţi cel puţin 1 oră. Dacă se formează condens pe cartela de memorie, scoateţi-o din camera foto şi aşteptaţi până când umezeala se evaporă
înainte de a o reintroduce.
Folosirea pe plajă sau pe malul apei
•
Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi pe plajă sau în alte zone similare.
•
Camera dvs. foto nu este rezistentă la apă. Nu manipulaţi bateria, adaptorul sau cartela de memorie cu mâinile ude. Utilizarea camerei foto cu mâinile ude poate cauza deteriorarea acesteia.
Anexe
141
Alte precauţii
•
Nu balansaţi camera foto ţinând-o de curea. Acest lucru poate cauza vătămări dvs. sau altor persoane sau deteriorarea camerei foto.
•
Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate obtura piesele mobile şi poate
împiedica funcţionarea corectă.
•
Închideţi camera foto atunci când nu o folosiţi.
Întreţinerea camerei foto
•
Camera dvs. constă din piese delicate. Evitaţi expunerea camerei la şocuri.
•
Protejaţi ecranul de forţe externe păstrând-o în husă atunci când nu este folosită.
Protejaţi camera foto de zgârieturi ţinînd-o departe de nisip, obiecte ascuţite sau monede.
•
Nu utilizaţi camera foto în cazul în care ecranul este fisurat sau spart. Sticla spartă
• sau vopseaua acrilică pot cauza leziuni la mâini şi faţă. Duceţi camera foto la un centru service Samsung pentru a fi reparată.
Nu plasaţi niciodată camerele foto, bateriile, încărcătoarele sau accesoriile lângă, pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Aceste dispozitive pot fi deformate şi se pot supraîncălzi şi pot cauza un incendiu sau o explozie.
•
Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
•
Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul cu un material moale, curat, fără impurităţi.
•
În cazul unui impact din exterior, camera foto se poate închide. În acest mod cartela de memorie este protejată. Porniţi camera foto pentru a o folosi din nou.
•
În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto.
•
Când folosiţi camera la temperaturi scăzute, poate dura un timp până la pornire, culoare se poate modifica temporar, sau pot apărea imagini fantomă. Aceste condiţii nu derivă din funcţionarea necorespunzătoare şi se vor corecta de la sine atunci când camera foto ajunge la temperaturi normale.
•
Vopseaua sau metalul din partea exterioară a camerei foto pot provoca persoanelor cu piele sensibilă alergii, mâncărimi ale pielii, eczeme sau umflături.
Dacă vă confruntaţi cu oricare dintre aceste simptome, încetaţi imediat să utilizaţi camera foto şi consultaţi un medic.
•
Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca pagubele materiale cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie acoperite de garanţie.
•
Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de service pentru camera foto şi nu încercaţi să efectuaţi personal asemenea lucrări. Nicio deteriorare rezultată din lucrările de service efectuate de personal necalificat nu este acoperită de garanţie.
Despre cartelele de memorie
Cartele de memorie acceptate
Acest produs acceptă cartele de memorie SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital
High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC sau microSDXC.
Bornă
Comutator de protecţie la scriere
Etichetă (în partea din faţă)
Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea comutatorului de protecţie la scriere pe o cartelă SD, SDHC sau SDXC. Glisaţi comutatorul în jos pentru blocare sau glisaţi-l în sus pentru deblocare. Deblocaţi cartela la realizarea fotografiilor şi a videoclipurilor.
Anexe
142
Întreţinerea camerei foto
Adaptor cartelă de memorie
Cartelă de memorie
Pentru a utiliza micro cartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor.
Capacitatea cartelei de memorie
Capacitatea memoriei poate varia în funcţie de scenele sau de condiţiile de fotografiere. Aceste capacităţi sunt raportate la o cartelă SD de 2 GB:
Fotografie
Dimensiune Excelentă
248
277
325
341
418
638
Bună
489
546
638
669
817
1228
Normală
722
805
940
984
1196
1777
Dimensiune Excelentă
1006
1329
2508
Bună
1897
2461
4359
Normală
2692
3437
5780
Videoclip
Dimensiune 30 CPS
Aprox. 18' 03"
1920 X 1080
Aprox. 25' 53"
1280 X 720
Aprox. 46' 12"
640 X 480
Aprox. 257' 31"
320 X 240
Pentru partajare
Aprox. 257' 31"
Cifrele de mai sus sunt măsurate fără utilizarea funcţiei zoom. Timpul de înregistrare disponibil poate varia dacă folosiţi zoom-ul. Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare.
Anexe
143
Întreţinerea camerei foto
Atenţie la folosirea cartelelor de memorie
•
Evitaţi expunerea cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C/ 32 °F sau peste 40 °C/ 104 °F). Temperaturile extreme pot cauza funcţionarea defectuoasă a cartelor de memorie.
•
Introduceţi o cartelă de memorie în direcţia corectă. Dacă introduceţi cartela de memorie în direcţia incorectă, este posibil să deterioraţi camera foto sau cartela de memorie.
•
Nu utilizaţi cartele de memorie formatate de alte camere foto sau de un computer.
Reformataţi cartela de memorie cu camera dvs. foto.
•
Opriţi camera foto când introduceţi sau când scoateţi cartela de memorie.
•
Nu scoateţi cartela de memorie şi nu opriţi camera foto în timp ce indicatorul luminează intermitent, deoarece în acest fel se pot pierde date.
•
După expirarea duratei de funcţionare a unei cartele de memorie, nu mai puteţi stoca fotografii pe aceasta. Utilizaţi o cartelă de memorie nouă.
•
Nu îndoiţi cartelele de memorie, nu le lăsaţi să cadă şi nu le supuneţi la impact sau
• presiune.
Evitaţi depozitarea cartelei în apropierea câmpurilor magnetice puternice.
•
Evitaţi folosirea sau păstrarea cartelelor de memorie în zone cu temperaturi înalte, cu umiditate ridicată sau cu substanţe corozive.
•
Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine.
În cazul în care cartela de memorie este murdară, ştergeţi-o cu o cârpă moale
înainte de a o introduce în camera foto.
•
Protejaţi cartelele de memorie şi sloturile acestora de lichide, praf sau substanţe străine. În caz contrar, cartelele de memorie sau camera foto pot funcţiona necorespunzător.
•
Când transportaţi o cartelă de memorie, utilizaţi o husă pentru a o proteja de descărcările electrostatice.
•
Transferaţi datele importante pe alte suporturi, cum ar fi un hard disk, un CD sau un DVD.
•
Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, cartela de memorie se poate
încălzi. Este normal şi nu indică funcţionarea necorespunzătoare.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Anexe
144
Întreţinerea camerei foto
Despre baterie
Utilizaţi numai baterii omologate de Samsung.
Specificaţii baterie
Specificaţii
Model
Tip
Capacitate celulă
Tensiune
Durată de încărcare*
(când camera foto este oprită)
Descriere
SLB-10A
Baterie litiu-ion
1030 mAh
3,7 V
Aproximativ 240 min
* Încărcarea bateriei prin conectarea acesteia la computer poate dura mai mult.
Durată de viaţă a bateriei
Timp mediu de fotografiere /
Număr de fotografii
Fotografii
Videoclipuri
Aproximativ
150 min/
Aproximativ
300 fotografii
Aproximativ
120 min
Condiţii de testare(când bateria este complet
încărcată)
Durata de viaţă a bateriei a fost măsurată în următoarele condiţii: în modul p, în întuneric, la rezoluţia , calitate Bună, cu OIS activat.
1. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar, realizaţi o singură fotografie, şi măriţi sau micşoraţi.
2. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Dezactivat, realizaţi o singură fotografie, şi măriţi sau micşoraţi.
3. Efectuaţi paşii 1 şi 2, aşteptând 30 de secunde
între fiecare pas. Repetaţi procesul timp de
5 minute, apoi opriţi camera foto pentru
1 minut.
4. Repetaţi paşii 1-3.
Înregistraţi videoclipuri la o rezoluţie de şi la
30 CPS.
•
Cifrele menţionate mai sus sunt măsurate după standardele Samsung şi pot varia în funcţie de utilizarea propriu-zisă.
•
Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de
înregistrare.
•
Când utilizaţi funcţii de reţea, bateria se va consuma mai repede.
Anexe
145
Întreţinerea camerei foto
Mesaj pentru baterie descărcată
Când bateria s-a descărcat complet, pictograma bateriei se colorează în roşu şi apare mesajul "Baterie descărcată".
Observaţii referitoare la folosirea bateriei
•
Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub
0 °C/ 32 °F sau peste 40 °C/ 104 °F). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor.
•
Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, zona din jurul camerei bateriei se poate încălzi. Aceasta nu va afecta folosirea normală a camerei foto.
•
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice.
•
La temperaturi sub 0 °C/ 32 °F, capacitatea şi durata bateriei pot scădea.
•
Capacitatea bateriei poate scădea la temperaturi joase dar revine la normal la temperaturi mai blânde.
•
Scoateţi bateriile din aparat în cazul depozitării pe o perioadă îndelungată.
Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto. Depozitarea camerei foto pentru perioade
îndelungate cu bateria instalată cauzează descărcarea bateriei. Este posibil să nu puteţi reîncărca bateria descărcată complet.
•
Atunci când nu utilizaţi camera foto pentru o perioadă îndelungată (3 luni sau mai mult), verificaţi bateria şi reîncărcaţi-o regulat. Dacă lăsaţi bateria să se descarce continuu, capacitatea şi viaţa acesteia se poate micşora, ceea ce poate duce la o funcţionare necorespunzătoare, la incendiu sau explozie.
Precauţii la folosirea bateriei
Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie împotriva deteriorărilor.
Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte din metal, deoarece acest lucru poate crea o conexiune între bornele + şi – ale bateriei şi poate duce la deteriorări temporare sau permanente ale acesteia şi pot provoca un incendiu sau un şoc electric.
Observaţii referitoare la încărcarea bateriei
•
Dacă indicatorul luminos pentru stare este stins, asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect.
•
Dacă camera foto este pornită în timpul încărcării, bateria nu se va încărca complet. Opriţi camera foto înainte de încărcarea bateriei.
•
Nu utilizaţi camera foto în timpul încărcării bateriei. Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice.
•
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice.
•
Aşteptaţi cel puţin 10 minute pentru a porni camera după încărcarea bateriei.
•
Dacă conectaţi camera la o sursă de alimentare externă în timp ce bateria este descărcată, folosirea unor funcţii care necesită multă energie va provoca
închiderea camerei. Pentru a folosi camera normal, reîncărcaţi bateria.
Anexe
146
Întreţinerea camerei foto
•
Dacă reconectaţi cablul de alimentare când bateria este complet încărcată, indicatorul luminos pentru stare porneşte pentru aproximativ 30 de minute.
•
Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Încărcaţi bateria până când indicatorul luminos pentru stare se stinge.
•
Dacă indicatorul luminos pentru stare clipeşte în culoarea roşie, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
•
Dacă încărcaţi bateria când cablul este supraîncălzit sau când temperatura este prea ridicată, indicatorul luminos pentru stare poate clipi în culoarea roşie.
Încărcarea va începe când bateria se răceşte.
•
Supraîncărcarea bateriilor poate reduce durata de viaţă a acestora. După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la camera foto.
•
Nu îndoiţi şi nu plasaţi obiecte grele pe cablul de c.a. Acest lucru poate cauza deteriorarea cablului.
Observaţii referitoare la încărcare când camera foto este conectată la un computer
•
Utilizaţi numai cablul USB furnizat.
•
Este posibil ca bateria să nu se încarce atunci când:
utilizaţi un hub USB
alte dispozitive USB sunt conectate la computer
-
conectaţi cablul la portul din partea frontală a computerului portul USB al computerului nu acceptă standardul de putere la ieşire
(5 V, 500 mA)
Procedaţi cu grijă la manipularea şi aruncarea la deşeuri a bateriilor şi a
încărcătoarelor
•
Nu aruncaţi bateriile în foc. Respectaţi toate reglementările locale când aruncaţi la deşeuri bateriile uzate.
•
Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
Anexe
147
Întreţinerea camerei foto
Manipularea inadecvată sau neglijentă a bateriei se poate solda cu vătămări corporale sau cu deces. Pentru siguranţa dvs., urmaţi aceste instrucţiuni de manipulare corectă a bateriei:
•
Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect manipulată. Dacă sesizaţi deformări, fisuri sau alte anomalii la baterie,
întrerupeţi imediat utilizarea bateriei şi contactaţi un centru de service.
•
Utilizaţi numai încărcătoare şi adaptoare autentice, recomandate de producător şi încărcaţi bateria numai prin metoda descrisă în acest manual al utilizatorului.
•
Nu amplasaţi bateria lângă dispozitive de încălzire şi nu o expuneţi la medii excesiv de calde, precum interiorul unui vehicul închis pe timp de vară.
•
Nu introduceţi bateria într-un cuptor cu microunde.
•
Evitaţi depozitarea sau utilizarea bateriei în locaţii cu temperatură şi umiditate ridicată, precum saune sau cabine de duş.
•
Nu amplasaţi dispozitivul pe suprafeţe inflamabile, precum lenjerie de pat, covoare sau pături electrice, pentru o perioadă îndelungată de timp.
•
Când dispozitivul este pornit, nu-l lăsaţi timp îndelungat în spaţii
•
închise.
Nu permiteţi intrarea în contact a bornelor bateriei cu obiecte metalice, precum coliere, monezi, chei sau ceasuri.
•
Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător.
Anexe
148
•
Nu dezasamblaţi şi nu perforaţi bateria cu obiecte ascuţite.
•
Evitaţi expunerea bateriei la presiuni ridicate sau la forţe de zdrobire.
•
Evitaţi expunerea bateriei la impact puternic, precum căderea din locaţii aflate la înălţime.
•
Nu expuneţi bateria la temperaturi de 60 °C (140 °F) sau la temperaturi superioare.
•
Nu permiteţi bateriei să intre în contact cu umezeală sau cu lichide.
•
Bateria nu va fi expusă la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau similar.
Instrucţiuni de evacuare la deşeuri
•
Evacuaţi cu grijă bateria la deşeuri.
•
Nu aruncaţi bateria în foc.
•
Regulamentele privind evacuarea la deşeuri pot varia în funcţie de ţară sau regiune. Evacuaţi bateriile la deşeuri conform cu regulamentele locale şi federale.
Instrucţiuni de încărcare a bateriei
Încărcaţi bateria utilizând numai metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect încărcată.
Înainte de a contacta un centru de service
Dacă aveţi probleme cu camera foto, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a contacta un centru de service. Dacă aţi încercat soluţiile sugerate, dar aveţi în continuare probleme cu dispozitivul, contactaţi distribuitorul local sau centrul de service.
Când predaţi camera la un centru de service, predaţi şi celelalte componente care ar fi putut contribui la defecţiune, precum cardul de memorie şi bateria.
Situaţie
Camera foto nu porneşte
Camera foto se opreşte brusc
Bateria camerei foto se descarcă rapid
Soluţii propuse
•
Asiguraţi-vă că bateria este introdusă.
•
Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect.
(pag. 24)
•
Încărcaţi bateria.
•
Încărcaţi bateria.
•
Camera dvs. foto poate fi în modul Închidere automată. (pag. 136)
•
Camera foto se poate opri pentru a împiedica deteriorarea cartelei de memorie din cauza unui impact. Reporniţi camera foto.
•
Este posibil ca bateria să se descarce rapid la temperaturi scăzute (sub 0 °C/ 32 °F). Păstraţi bateria caldă introducând-o în buzunar.
•
Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria.
Reîncărcaţi, dacă este nevoie.
•
Bateriile sunt elemente consumabile, care trebuie înlocuite în timp. Cumpăraţi o baterie nouă dacă durata de viaţă a bateriei se reduce rapid.
Situaţie
Nu puteţi face fotografii
Camera foto se blochează
Camera foto se încălzeşte
Bliţul nu funcţionează
Bliţul se declanşează pe neaşteptate
Soluţii propuse
•
Nu mai este spaţiu suficient pe cartela de memorie. Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă.
•
Formataţi cartela de memorie.
•
Cartela de memorie este defectă. Cumpăraţi o cartelă de memorie nouă.
•
Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto.
•
Încărcaţi bateria.
•
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect bateria.
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto.
•
Este posibil ca opţiunea pentru bliţ să fie setată la Dezactivat. (pag. 67)
•
Nu puteţi utiliza bliţul în unele moduri.
Este posibil ca bliţul să se declanşeze datorită electricităţii statice. Camera foto nu funcţionează necorespunzător.
Anexe
149
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Data şi ora sunt incorecte
Ecranul sau butoanele nu funcţionează
Ecranul camerei foto răspunde insuficient
Cartela de memorie conţine o eroare
Nu poate reda fişiere
Soluţii propuse
Setaţi data şi ora în setările de afişare. (pag. 135)
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
Dacă utilizaţi camera foto la temperaturi foarte scăzute, se poate produce decolorarea sau funcţionarea necorespunzătoare a ecranului camerei foto. Pentru o performanţă mai bună a ecranului, utilizaţi camera foto la temperaturi moderate.
•
Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
•
Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o dată.
•
Formataţi cartela de memorie.
A se vedea “Atenţie la folosirea cartelelor de memorie” pentru mai multe detalii. (pag. 144)
Dacă modificaţi numele unui fişier, este posibil ca acest fişier sa nu fie redat de camera foto (numele fişierului trebuie să respecte standardul DCF).
Dacă întâlniţi această situaţie, redaţi fişierele pe computer.
Situaţie
Fotografia este neclară
Culorile din fotografie nu corespund celor din scena reală
Fotografia este prea luminoasă
Fotografia este prea
întunecată
Soluţii propuse
•
Asiguraţi-vă că opţiunea pentru focalizare setată este potrivită pentru fotografii în prim plan. (pag. 70)
•
Asiguraţi-vă că obiectivul este curat. În caz contrar, curăţaţi obiectivul. (pag. 140)
•
Asiguraţi-vă că subiectul se află în aria de acoperire a bliţului. (pag. 153)
O balanţă de alb incorectă poate crea o culoare nerealistă. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru balanţa de alb, care să se potrivească sursei de lumină. (pag. 80)
Fotografia este supraexpusă.
•
Opriţi bliţul. (pag. 67)
•
Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 69)
•
Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 78)
Fotografia este subexpusă.
•
Activaţi bliţul. (pag. 67)
•
Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 69)
•
Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 78)
Anexe
150
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Televizorul nu afişează fotografiile
Computerul dvs. nu recunoaşte camera.
Computerul deconectează camera foto în timpul transferului de fişiere
Computerul nu poate reda videoclipuri
Soluţii propuse
•
Asiguraţi-vă că această cameră foto este conectată corect la TV prin cablul A/V.
•
Asiguraţi-vă că această cartelă de memorie conţine fotografii.
•
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul USB.
•
Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto.
•
Asiguraţi-vă că utilizaţi un sistem de operare acceptat.
Transmiterea de fişiere poate fi întreruptă de electricitatea statică. Deconectaţi cablul USB şi conectaţi-l din nou.
Videoclipurile nu pot fi redate de unele programe de redare a acestora. Pentru a reda fişiere video captate cu ajutorul camerei foto, utilizaţi programul Vizualizator multimedia pe care îl puteţi instala cu programul i-Launcher pe computerul dvs.
Situaţie i-Launcher nu funcţionează corespunzător
TV-ul sau computerul dvs. nu pot afişa fotografiile şi videoclipurile care sunt stocate pe o cartelă de memorie SDXC.
Computerul nu recunoaşte o cartelă de memorie SDXC.
Soluţii propuse
•
Opriţi programul i-Launcher şi reporniţi-l.
•
Asiguraţi-vă că i-Launcher este setat la Activat
în meniul de setări. (pag. 134)
•
În funcţie de specificaţiile şi mediul computerului dvs., programul poate să nu fie lansat automat. În acest caz, faceţi clic pe start start Toate programele Samsung
i-Launcher Samsung i-Launcher pe computer. (Pentru Windows 8, deschideţi ecranul Start, apoi selectaţi All apps (Toate aplicaţiile) Samsung i-Launcher.) Sau, faceţi clic pe Aplicaţii Samsung i-Launcher pe computerul dvs. cu Mac OS.
Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este compatibil cu sistemul de fişiere exFAT
înainte de a conecta camera foto la dispozitivul respectiv.
Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Pentru a utiliza cartele de memorie
SDXC pe un computer cu Windows XP, descărcaţi şi actualizaţi driver-ul de sistem de fişiere exFAT de pe site-ul web Microsoft.
Anexe
151
Specificaţiile camerei foto
Senzor imagine
Tip
Număr efectiv de pixeli
Număr total de pixeli
Obiectiv
1/2,33" (Aproximativ 7,67 mm) BSI CMOS
Aproximativ 14,2 mega-pixeli
Aproximativ 16,4 mega-pixeli
Distanţă focală
Interval F-stop
Zoom
Obiectiv Samsung f = 4,0-72,0 mm
( echivalent film de 35 mm: 24-432 mm)
F3.2(W)-F5.8(T)
•
Mod imagine statică: 1,0-18,0X
(Zoom optic X Zoom digital: 90,0X,
Zoom optic X Zoom Intelli: 36,0X)
•
Mod Redare: 1,0-14,4X (în funcţie de dimensiunea imaginii)
Ecran
Tip
Caracteristică
Focalizare
LCD TFT
3,0" (75,0 mm) 460K
Tip
TTL focalizare automată (AF centru, AF multiplă, AF de urmărire,
Identificare faţă AF, AF atingere), Focalizare manuală
Interval
Normal (AF)
Macro
Auto macro
Focalizare manuală
Larg (W)
80 cm-infinit
5-80 cm
5 cm-infinit
5 cm-infinit
Tele (T)
350 cm-infinit
180-350 cm
180 cm-infinit
180 cm-infinit
Viteză obturator
•
Auto: 1/8-1/2000 sec.
•
Program: 1-1/2000 sec.
•
Manual: 16-1/2000 sec.
Expunere
Controlaţi
Program AE, Prioritate apertură AE, Prioritate obturator AE,
Expunere manuală
Mod de măsurare
Compensare
Echivalent ISO
Multi, Punct, Centrat, Identificare faţă
±2 EV (1/3 Pas VE)
Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Anexe
152
Specificaţiile camerei foto
Bliţ
Mod
Interval
Auto, Ochi roşii, Auxiliar, Sincronizare lentă, Dezactivat,
Corector efect ochi roşii
•
Lăţime: 0,3–3,38 m (ISO Auto)
•
Tele: 0,5–1,51 m (ISO Auto)
Timp de reîncărcare
Reducere mişcare
Aproximativ 4 sec.
Stabilizare optică a imaginii (OIS)
Efect
Mod Fotografiere
•
Filtru Foto (Filtru inteligent): Miniatură, Întunecare colţuri,
Pictură de cerneală, Pictură în ulei, Desen animat,
Filtru încrucişat, Schiţă, Focaliz. Uşoară, Ochi de peşte, Clasic,
Retro, Mărire fotografie
•
Ajustare imagine: Claritate, Contrast, Saturaţie
Mod Filmare videoclipuri
Filtru Film (Filtru inteligent): Miniatură, Întunecare colţuri,
Schiţă, Ochi de peşte, Clasic, Retro, Efect Paletă 1,
Efect Paletă 2, Efect Paletă 3, Efect Paletă 4
Balans de alb
Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat, Fluorescent_H, Fluorescent_L,
Tungsten, Parametri personalizare, Temp. culorii
Imprimare dată
Data/ora, Dată, Dezactivat
Anexe
153
Fotografiere
Fotografii
Videoclipuri
•
Moduri: Smart Auto (Portret, Portret în condiţii de noapte,
Portret în contre-jour, Noapte, Fundal luminos, Peisaj, Alb,
Verde natural, Cer senin, Apus, Macro, Text macro,
Culori Macro, Trepied, Action, Artificii, Lumânare,
Lumină de spoturi, Lumină de spoturi (Macro),
Lumină de spoturi (Portret)), Program, Prioritate apertură,
Prioritate obturator, Manual, Inteligent (Înfrumuseţare faţă,
Fotografiere continuă, Peisaj, Macro, Îngheţare acţiune,
Tonuri bogate, Panoramă, Cascadă, Siluetă, Apus,
Fotografie iluminare slabă, Artificii, Urme lumină),
Cea mai bună față, Magic Plus (Rama mea magică,
Fotografie divizată, Fotografie de mişcare, Filtru Foto)
•
Cadre multiple: Singular, Continuu (3 cadre pe secundă),
Continuu (8 cadre pe secundă), Rafală AE (AE Bracket)
•
Temporizator: Dezactivat, 10 sec, 2 sec
•
Moduri: Detectare scenă inteligentă (Peisaj, Cer senin,
Verde natural, Apus), Magic Plus (Filtru Film)
•
Format: MP4 (H.264) (Timp maxim de înregistrare: 20 min)
•
Dimensiune: 1920 X 1080, 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240,
240 Web
•
Frecvenţă cadre: 30 cadre pe secundă
•
Sunet Viu: Sunet Viu Pornit, Sunet Viu Oprit, Fără sunet
•
Captarea în timpul înregistrării
•
OIS: Activat, Dezactivat
•
Editare video (integrată): Pauză în timpul înregistrării,
Captare imagine statică
Specificaţiile camerei foto
Redare
Fotografii
Videoclipuri
Stocare
Suport
Format fişier
•
Tip: Imagine unică, Miniaturi, Expunere multiplă de diapozitive cu muzică şi efecte, Clip video
•
Editare: Redimensionare, Rotire, Filtru inteligent, Tăiere
•
Efect: Ajustare imagine (Luminozitate, Contrast, Saturaţie,
ACB, Retuşare faţă, Corector efect ochi roşii),
Filtru inteligent (Dezactivat, Miniatură, Întunecare colţuri,
Pictură de cerneală, Pictură în ulei, Desen animat,
Filtru încrucişat, Schiţă, Focaliz. Uşoară, Ochi de peşte, Clasic,
Retro, Mărire fotografie)
Editare: Captare imagine statică, Ajustare timp
•
Memorie internă: Aproximativ 9,5 MB
•
Memorie externă (Opţional): cartelă SD (2 GB garantat), cartelă SDHC (până la 32 GB garantat), cartelă
SDXC card (până la 64 GB garantat)
Capacitatea memoriei interne ar putea să nu corespundă acestor specificaţii.
•
Imagine statică: JPEG (DCF), EXIF 2.21
•
Clip video: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/H.264, Audio: AAC)
Dimensiune imagine
Pictogramă Dimensiune
4320 X 3240
4320 X 2880
4320 X 2432
3648 X 2736
2832 X 2832
2592 X 1944
1984 X 1488
1920 X 1080
1024 X 768
Anexe
154
Specificaţiile camerei foto
Reţea fără fir
MobileLink, Remote Viewfinder, SNS şi Cloud, E-mail, S/W Notificare upgradare,
Redare AllShare, Backup Auto, AutoShare
Interfaţă
Conector de ieşire digitală
Intrare/ieşire audio
Ieşire video
USB 2.0
Difuzor intern (Mono), Microfon (Mono)
A/V: NTSC, PAL (selectabil)
Mufă de intrare de c.c.
Sursă de alimentare
5,0 V
Baterie reîncărcabilă
Tip conector
Baterie Litiu-ion (SLB-10A, 1030 mAh)
Micro USB (5 pini)
Sursa de alimentare poate varia în funcţie de regiunea în care vă aflaţi.
Dimensiuni (l x Î x A)
106,05 x 61,65 x 21,65 mm (fără protuberanţe)
Greutate
184 g (fără baterie şi cartelă de memorie)
Temperatură de funcţionare
0-40 °C
Umiditate de funcţionare
5-85 %
Software
i-Launcher
Specificaţiile se pot modifica fără preaviz în vederea îmbunătăţirii performanţelor.
Anexe
155
Glosar
ACB (Echilibrare automată a contrastului)
Această opţiune îmbunătăţeşte automat contrastul imaginilor atunci când subiectul este luminat din spate sau atunci când există un contrast mare între subiect şi fundal.
AEB (Funcţie de expunere automată)
Această opţiune captează automat câteva imagini la expuneri diferite pentru a facilita captarea unei imagini cu expunere corectă.
AF (Focalizare automată)
Un sistem ce focalizează automat obiectivul camerei foto pe subiect. Camera foto foloseşte contrastul pentru a focaliza automat.
Apertură
Apertura controlează cantitatea de lumină care ajunge la senzorul camerei foto.
Mişcarea camerei (Neclaritate)
În cazul în care camera foto este mişcată în timp ce obturatorul este deschis,
întreaga imagine poate apărea neclară. Acest lucru se întâmplă deseori atunci când viteza obturatorului este mică. Preveniţi mişcarea camerei foto mărind sensibilitatea acesteia, utilizând bliţul sau o viteză mai mare a obturatorului. Alternativ, folosiţi un trepied, funcţia DIS sau OIS pentru a stabiliza camera foto.
Compoziţie
Compoziţia în fotografie înseamnă aranjarea obiectelor într-o fotografie. De obicei, respectarea regulilor terţilor duce la o compoziţie bună.
DCF (Reguli de proiectare pentru sistemul de fişiere al camerei foto)
O specificaţie pentru definirea formatului fişierelor şi sistemului de fişiere pentru camerele foto digitale create de Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA).
Adâncimea câmpului
Distanţa dintre cel mai apropiat şi cel mai îndepărtat punct ce poate fi focalizat în mod acceptabil într-o fotografie. Adâncimea câmpului variază în funcţie de apertura obiectivului, distanţa focală şi distanţa de la camera foto la subiect. De exemplu, selectarea unei aperturi mai mici va mări adâncimea câmpului şi va face neclar fundalul unei compoziţii.
Zoom digital
Opţiune care măreşte în mod artificial nivelul de zoom disponibil împrenă cu obiectivul zoom (zoom optic). Atunci când utilizaţi zoom-ul digital, calitatea imaginii se deteriorează pe măsură ce mărirea creşte.
Anexe
156
Glosar
Compensare EV
Această opţiune permite ajustarea rapidă a valorii de expunere măsurată de camera foto, în creşteri limitate, pentru a îmbunătăţi expunerea fotografiilor dvs. Setaţi compensarea EV la -1,0 EV pentru a regla valoarea cu un grad mai întunecată şi 1,0
EV cu un grad mai luminoasă.
EV (Valoare de expunere)
Toate combinaţiile de viteză ale obturatorului camerei foto şi aperturii obiectivului ce au ca rezultat aceeaşi expunere.
Exif (Format preschimbabil al fişierelor de imagini)
O specificaţie pentru a defini formatul unui fişier de imagine pentru camerele foto digitale create de Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA).
Expunere
Cantitatea de lumină permisă să ajungă la senzorul camerei foto. Expunerea este controlată de combinaţia dintre viteza obturatorului, valoarea aperturii şi sensibilitatea ISO.
Bliţ
O lumină rapidă care ajută la crearea unei expuneri corespunzătoare în condiţii de lumină scăzută.
Distanţă focală
Distanţa dintre mijlocul obiectivului şi punctul său focal (în milimetri). Distanţele focale mai lungi determină restrângerea unghiurilor de vedere, iar subiectul este mărit. Distanţele focale mai scurte determină lărgirea unghiurilor de vedere.
Histogramă
O reprezentare grafică a luminozităţii unei imagini. Axa orizontală reprezintă luminozitatea, iar axa verticală reprezintă numărul de pixeli. Punctele mari din partea stângă (prea întunecat) şi din partea dreaptă (prea luminos) de pe histogramă indică o fotografie care a fost expusă în mod necorespunzător.
H.264/MPEG-4
Un format video de înaltă comprimare stabilit de organizaţiile de standard internaţional ISO-IEC şi ITU-T. Acest codec este capabil să ofere calitate video bună la rate scăzute de biţi, creat de Joint Video Team (JVT).
Anexe
157
Glosar
Senzor imagine
Partea fizică a unei camere foto digitale ce conţine un fotosit pentru fiecare pixel din imagine. Fiecare fotosit înregistrează luminozitatea ce ajunge la acesta în timpul expunerii. Tipurile frecvente de senzori sunt: CCD (Dispozitiv cuplat la încărcare) şi
CMOS (Semiconductor complementar metal-oxid).
Sensibilitate ISO
Sensibilitatea aparatului foto la lumină în baza vitezei de film echivalent utilizat
într-o cameră de filmat. La setări mai mari a sensibilităţii ISO, camera foto utilizează o viteză mai mare a obturatorului, ce poate reduce neclaritatea cauzată de mişcarea camerei foto şi de lumina scăzută. Cu toate acestea, imaginile cu sensibilitate ridicată sunt mai sensibile la zgomot.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
O metodă de comprimare cu pierderi pentru imaginile digitale. Imaginile JPEG sunt comprimate pentru a reduce dimensiunea totală a fişierului, cu deteriorarea minimă a rezoluţiei imaginii.
LCD (Ecran cu cristale lichide)
Ecran vizual utilizat frecvent în aparatele electornice de consum. Acest ecran are nevoie de o lumină de fundal separată, cum ar fi CCFL sau LED-uri, pentru a reproduce culorile.
Macro
Această opţiune vă permite să captaţi fotografii în prim-plan a obiectelor foarte mici. Atunci când folosiţi funcţia macro, camera foto poate menţine o focalizare exactă pe obiectele mici la o cotă aproape de dimensiunea reală (1:1).
Mod de măsurare
Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care camera foto măsoară cantitatea de lumină pentru a seta expunerea.
MJPEG (JPEG de mişcare)
Format video comprimat ca imagine JPEG.
Zgomot
Pixeli interpretaţi greşit într-o imagine digitală, ce pot apărea ca pixeli luminoşi deplasaţi sau aleatorii. Zgomotul se produce de obicei atunci când fotografiile sunt captate cu sensibilitate ridicată sau când sensibilitatea este setată automat într-un loc întunecat.
OIS (Stabilizare optică a imaginii)
Această caracteristică compensează în timp real mişcarea sau vibrarea atunci când fotografiaţi. Nu există nicio o degradare a imaginii în comparaţie cu caracteristica
Stabilizare Digitală a Imaginii.
Anexe
158
Glosar
Zoom optic
Acesta este un zoom general care măreşte imaginile prin obiectiv şi nu deteriorează calitatea imaginilor.
Calitate
Exprimare a gradului de comprimare utilizat pentru o imagine digitală. Imaginile de calitate superioară au un grad de comprimare scăzut, ceea ce de obicei presupune o dimensiune mai mare a fişierului.
Rezoluţie
Numărul de pixeli prezenţi într-o imagine digitală. Imaginile cu rezoluţie ridicată conţin mai mulţi pixeli şi de obicei prezintă mai multe detalii decât imaginile cu rezoluţie scăzută.
Viteză obturator
Viteza declanşatorului se referă la timpul necesar deschiderii şi închiderii declanşatorului, şi este un factor important în luminozitatea unei fotografii, controlând cantitatea de lumină care trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine. O viteză mai mare a obturatorului oferă un timp mai mic de pătrundere a luminii, fotografia devine mai întunecată şi captează mai uşor subiecţii
în mişcare.
Întunecare colţuri
Reducerea luminozităţii unei imagini sau saturaţia pe margini (exterioare) în comparaţie cu centrul imaginii. Întunecarea în colţuri poate fi utilă pentru subiecţii poziţionaţi în centrul imaginii.
Balans de alb (balans de culoare)
Ajustarea intensităţii culorilor (în general culorile primare: roşu, verde şi albastru) dintr-o imagine. Scopul ajustării balansului de alb sau de culaore este acela de a reda corect culorile într-o imagine.
Anexe
159
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
(Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice
Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
PlanetFirst reprezintă angajarea companiei Samsung Electronics în direcţia dezvoltării durabile şi a responsabilităţii sociale prin activităţi ecologice de business şi de management.
Anexe
160
Index
A
Ajustare imagine
Contrast
Luminozitate
Saturaţie
Apăsarea până la jumătate pe
B
Baterie
Bliţ
C
Captarea unei imagini din
Cartelă de memorie
Conectarea la computerul dvs.
Contrast
Curăţare
D
E
Echilibrare automată a contrastului
(ACB)
Ecran tactil
Anexe
161
Index
Editare videoclipuri
F
Filtru inteligent
Fotografiere portrete
I
Indicator luminos pentru stare 22
Î
L
Lumină de asistenţă pentru AF
Luminozitate
M
Macro
Mod de măsurare
Mod Magic Plus
Anexe
162
Index
Mod Recunoaştere inteligentă
Modul Detectare scenă
O
Ochi roşii
P
Pictograme
Punct de montare a trepiedului 21
R
Rezoluţie
S
Saturaţie
Site Web
Încărcarea fotografiilor sau a
Specificaţiile camerei foto 152
Stabilizare optică a imaginii (OIS) 39
Ş
Anexe
163
Index
T
Transfer de fişiere
V
Videoclip
Vizualizarea fişierelor
Z
Zonă de focalizare
Zoom
Setări ale sunetului de zoom 86
Anexe
164
Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat sau vizitaţi pagina noastră www.samsung.com pentru servicii sau întrebări postvânzare.
Advertisement
Key Features
- Compact camera 14 MP CMOS White
- Image sensor size: 1/2.33"
- Image stabilizer
- Optical zoom: 18x Digital zoom: 5x
- TTL
- ISO sensitivity (min): 80 ISO sensitivity (max): 3200 Fastest camera shutter speed: 1/2000 s Slowest camera shutter speed: 16 s ± 2EV (1/3EV step)
- Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
- Built-in microphone Voice recording Wi-Fi
- Lithium-Ion (Li-Ion)