Samsung WB750 Manual de utilizare
Aici găsiți informații succinte despre camera foto WB750. Veți găsi informații despre caracteristicile și funcțiile sale, inclusiv modul Smart Auto, modurile Scenă, Fotografie 3D, HDR, Ramă Magică, Fotografie portret și Mărire fotografie. Veți găsi de asemenea informații despre modul Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual, DUAL IS, Vedere panoramică, Panoramă 2D sau 3D, Panoramă activă, Film, Detectare scenă inteligentă, Creator film creativ. Descărcați manualul pentru camera foto WB750 pentru a afla mai multe.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Acest manual al utilizatorului conţine instrucţiuni detaliate referitoare la utilizarea camerei foto. Citiţi cu atenţie acest manual. Ä Faceţi clic pe un subiect Depanare de bază Referinţă rapidă User Manual WB750 Cuprins Funcţii de bază Funcţiile extinse Opţiuni de fotografiere Redarea/Editarea Setări Anexe Index Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a asigura performanţe maxime ale camerei foto. Ţineţi camera foto departe de copii mici şi animale. Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Piesele mici pot cauza sufocare sau vătămări corporale grave, dacă sunt înghiţite. Piesele şi accesoriile mobile pot prezenta, de asemenea, pericole de natură fizică. Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor persoane Nu dezasamblaţi şi nu încercaţi să reparaţi camera foto. Acest lucru poate cauza şocuri electrice sau deteriorarea camerei foto. Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp. Expunerea îndelungată la soare sau la temperaturi extreme poate cauza daune permanente componentelor interne ale camerei foto. Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau a lichidelor inflamabile sau explozive. Aceasta poate provoca un incendiu sau o explozie. Evitaţi acoperirea camerei foto sau a încărcătorului cu pături sau haine. Camera foto se poate supraîncălzi, ceea ce poate duce la deformarea camerei sau poate provoca un incendiu. Nu introduceţi materiale inflamabile în camera foto şi nu depozitaţi acest tip de materiale lângă aceasta. Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric. Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude. Aceasta poate provoca un şoc electric. Dacă în camera foto intră lichid sau obiecte străine, deconectaţi imediat toate alimentările electrice, cum ar fi bateria sau încărcătorul, apoi contactaţi centrul de service Samsung. Preveniţi afectarea vederii subiectului. Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m/3 ft) de oameni sau de animale. Dacă folosiţi bliţul prea aproape de ochii subiectului, acesta poate provoca afecţiuni temporare sau permanente ale vederii. 1 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Nu atingeţi bliţul în timpul declanşării. Bliţul este foarte fierbinte şi vă poate arde pielea. Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau a altor echipamente Când folosiţi încărcătorul de c. a., închideţi camera foto înainte să deconectaţi alimentarea la încărcătorul de c. a. Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice. Scoateţi bateriile din camera foto atunci când o depozitaţi pentru o perioadă îndelungată de timp. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto. Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare atunci când nu sunt utilizate. Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice. Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător. Nu deterioraţi şi nu încălziţi bateria. Aceasta poate provoca un incendiu sau rănirea propriei persoane. Utilizaţi numai baterii, încărcătoare, cabluri şi accesorii omologate de Samsung. • Bateriile, încărcătoarele, cablurile sau accesoriile neautorizate pot provoca explozia bateriilor, pot deteriora camera dvs. foto sau pot provoca rănirea. • Samsung nu este responsabil pentru daunele sau rănirile provocate de baterii, încărcătoare, cabluri sau accesorii neaprobate. Nu utilizaţi cabluri de alimentare şi fişe deteriorate sau prize slăbite la încărcarea bateriilor. Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric. Nu lăsaţi ca încărcătorul de c. a. să intre în contact cu bornele +/ale bateriei. Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice. Nu forţaţi piesele camerei şi nu faceţi presiune asupra acesteia. Aceasta poate cauza funcţionarea necorespunzătoare. Nu folosiţi bateriile în alte scopuri. Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric. 2 Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Fiţi atenţi atunci când conectaţi cablurile sau adaptoarele şi la instalarea bateriei şi a cartelelor de memorie. Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor. Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto înainte de utilizare. Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de fişiere sau daunele rezultate din funcţionarea necorespunzătoare sau utilizarea inadecvată a camerei foto. Cartelele cu benzi magnetice trebuie păstrate în afara husei camerei foto. Informaţiile stocate pe cartelă pot fi alterate sau şterse. Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, fişierele se pot deteriora. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Nu utilizaţi niciodată un încărcător, o baterie sau o cartelă de memorie deteriorată. Aceasta poate cauza un şoc electric sau funcţionarea necorespunzătoare a camerei sau poate provoca un incendiu. 3 Rezumatul Manualului Utilizatorului Funcţii de bază Informaţii referitoare la drepturile de autor • Microsoft Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation. • Mac este marcă comercială înregistrată a Apple Corporation. • HDMI, sigla HDMI şi termenul „High Definition Multimedia Interface” (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC. • Mărcile înregistrate şi numele comerciale folosite în acest manual aparţin respectivilor proprietari. 12 Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto. Funcţiile extinse 33 Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod. Opţiuni de fotografiere 56 Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere. Redarea/Editarea 83 Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi să editaţi fotografii sau videoclipuri. De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la computer, la imprimanta foto, la TV, HDTV sau la TV 3D. • Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui manual se pot modifica fără notificare prealabilă, datorită actualizării funcţiilor acesteia. • Nu se permite refolosirea sau distribuirea niciunei părţi din acest manual fără permisiunea obţinută în prealabil. • Pentru informaţii privind licenţa Open Source, consultaţi fişierul „OpenSourceInfo.pdf” de pe CD-ROM-ul furnizat. Setări 110 Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto. Anexe Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi întreţinere. 4 116 Indicaţii utilizate în acest manual Pictograme utilizate în acest manual Mod Fotografiere Indicator Smart Auto S Informaţii suplimentare Program p Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual Avertismente şi măsuri de precauţie privind siguranţa G [ ] Butoanele camerei. De exemplu, [Declanşator] se referă la butonul declanşator. DUAL IS d ( ) Numărul paginii cu informaţii conexe Scenă s Ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a parcurge un pas; de exemplu: Selectaţi a Dimensiune fotografie (reprezintă Selectare a, apoi selectaţi Dimensiune fotografie). * Adnotare Vedere panoramică R Creator film creativ K Film v Pictogramă Pictogramele pentru modurile de fotografiere Aceste pictograme apar în text atunci când este disponibilă o funcţie într-un mod. Consultaţi exemplul de mai jos. Notă: Modul s poate să nu accepte funcţii pentru toate scenele. De exemplu: Disponibil în modurile Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator, DUAL IS şi Film 5 Funcţie Expresiile utilizate în acest manual Apăsarea declanşatorului • Apăsaţi până la jumătate pe butonul [Declanşator]: apăsaţi declanşatorul până la jumătate • Apăsaţi pe [Declanşator]: apăsaţi complet pe declanşator Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] Expunere (Luminozitate) Cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto determină expunerea. Puteţi modifica expunerea cu ajutorul vitezei obturatorului, a valorii aperturii şi a sensibilităţii ISO. Prin modificarea expunerii, fotografiile vor fi mai întunecate sau mai deschise. S Expunere normală Apăsaţi pe [Declanşator] Subiect, fundal şi compoziţie • Subiect: obiectul principal al scenei, cum ar fi o persoană, un animal sau natură statică. • Fundal: obiectele din jurul subiectului • Compoziţie: combinarea unui subiect cu fundalul Fundal Compoziţie Subiect 6 S Expunere excesivă (prea luminos) Depanare de bază Aflaţi cum puteţi rezolva probleme obişnuite prin setarea opţiunilor de fotografiere. Ochii subiectului se văd roşii. Acest lucru este cauzat reflectarea în ochii subiectului a bliţului camerei foto. Ochi roşii sau Corector efect ochi roşii. (pag. 60) • Setaţi opţiunea bliţului la Corector efect ochi roşii din meniul de editare. • Dacă fotografia a fost deja captată, selectaţi (pag. 97) Fotografiile au urme de praf. Dacă în aer sunt prezente particule de praf, pot apărea în fotografie atunci când folosiţi bliţul. • Dezactivaţi bliţul sau evitaţi captarea fotografiilor în locuri cu praf. • Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 62) Fotografiile sunt neclare. Acest lucru poate fi cauzat de fotografierea în condiţii de lumină insuficientă sau de manevrarea incorectă a camerei foto. • Utilizaţi funcţia OIS sau apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a asigura focalizarea subiectului. (pag. 31) • Folosiţi modul d. (pag. 46) Fotografiile sunt neclare atunci când fotografiaţi pe timp de noapte. Pe măsură ce camera foto încearcă să atragă mai multă lumină, viteza obturatorului scade. Aceasta poate îngreuna sarcina de a menţine camera foto nemişcată şi poate avea ca rezultat mişcarea acesteia. Noapte în modul s. (pag. 36) • Selectaţi • Activaţi bliţul. (pag. 60) • Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 62) • Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto. Subiecţii apar prea întunecaţi din cauza luminii de fundal. Dacă sursa de lumină se află în spatele subiectului sau dacă există un contrast mare între zonele cu lumină şi cele întunecate, este posibil ca subiectul să apară prea întunecat. • Evitaţi să fotografiaţi cu soarele în faţă. Fundal luminos în modul s. (pag. 36) • Selectaţi • Setaţi opţiunea bliţului la Auxiliar. (pag. 60) • Reglaţi expunerea. (pag. 72) Punct dacă un subiect se află în centrul cadrului. (pag. 73) • Setaţi opţiunea de măsurare la 7 Referinţă rapidă Fotografierea persoanelor • Mod s > Fotografie portret f 39 • Ochi roşii/Corector efect ochi roşii (pentru a preveni sau corecta efectul de ochi roşii) f 60 • Identificare faţă f 67 • Autoportret f 68 Fotografierea pe timpul nopţii sau pe întuneric • Mod s > Noapte, Apus, Răsărit f 36 • Opţiuni pentru bliţ f 60 • Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la lumină) f 62 Captarea fotografiilor active • Mod h f 44 • Mod cadre multiple cu viteză mare f 77 • Focalizare f 78 Reglarea expunerii (luminozitate) • Mod s > HDR f 37 • Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la lumină) f 62 • Expunere (pentru a regla expunerea) f 72 • Mod de măsurare f 73 • În rafală f 78 Captarea fotografiilor panoramice active • Mod R > Panoramă activă f 49 Fotografierea textelor, insectelor sau florilor • Mod s > Text f 36 • Macro f 63 Fotografierea peisajelor • Mod s > Peisaj f 36 • Mod R f 47 Captarea fotografiilor 3D • Mod s > Fotografie 3D f 37 • Mod R > Panoramă 3D f 47 Aplicarea efectelor pentru fotografii • Mod s > Mărire fotografie f 40 • Efecte Filtru inteligent f 80 • Ajustare imagine (pentru a regla Contrast, Claritate, sau Saturaţie) f 82 8 Reducerea mişcării camerei foto • Stabilizare optică a imaginii (OIS) f 30 • Mod d f 46 • Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie în Album inteligent f 87 • Vizualizarea fişierelor ca miniaturi f 88 • Ştergerea tuturor fişierelor din cartela de memorie f 89 • Vizualizarea fişierelor ca expunere de diapozitive f 92 • Vizualizarea fişierelor la un TV, HDTV sau TV 3D f 100 • Conectarea camerei foto la un computer f 103 • Ajustarea sunetului şi a volumului f 112 • Ajustarea luminozităţii ecranului f 112 • Modificarea limbii de afişare f 113 • Setarea datei şi a orei f 113 • Înainte de a contacta un centru de service f 127 Cuprins Funcţii de bază .........................................................................12 Funcţiile extinse ........................................................................33 Despachetarea ................................................................... 13 Aspectul camerei foto ...................................................... 14 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie .............. 17 Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto .................. 18 Încărcarea bateriei ........................................................... 18 Pornirea camerei foto ...................................................... 18 Efectuarea configurării iniţiale ........................................ 19 Semnificaţia pictogramelor .............................................. 21 Selectarea opţiunilor sau a meniurilor ........................... 22 Utilizarea [MENU] ............................................................ 22 Utilizarea [Fn] .................................................................. 24 Setarea afişajului şi sunetelor ......................................... 25 Setarea tipului de ecran ................................................... 25 Setarea sunetului ............................................................. 26 Capturare fotografii ........................................................... 27 Mărirea/Micşorarea .......................................................... 28 Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS) ....................... 30 Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ......... 31 Utilizarea modului Smart Auto ......................................... 34 Utilizarea modului Scenă ................................................. 36 Utilizarea modului Fotografie 3D ...................................... 37 Utilizarea modului HDR .................................................... 37 Utilizarea modului Ramă Magică ...................................... 38 Utilizarea modului Fotografie portret ................................ 39 Utilizarea modului Mărire fotografie .................................. 40 Utilizarea modului Program ............................................. 41 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual .......................................... 42 Utilizarea modului Prioritate apertură ............................... 43 Utilizarea modului Prioritate obturator .............................. 44 Utilizarea modului Manual ................................................ 45 Utilizarea modului DUAL IS .............................................. 46 Utilizarea modului Vedere panoramică ........................... 47 Utilizarea modului Panoramă 2D sau 3D .......................... 47 Utilizarea modului Panoramă activă ................................. 49 Utilizarea modului Film ..................................................... 50 Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare ....................... 52 Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă ................. 53 Utilizarea modului Creator film creativ ........................... 54 Realizarea unui film cu Creatorul film creativ .................... 54 Vizualizarea unui film realizat în modul Creator film creativ ........................................................... 55 9 Cuprins Opţiuni de fotografiere .............................................................56 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ......................... 67 Identificarea feţelor .......................................................... 67 Captarea unei fotografii autoportret .................................. 68 Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc ..... 68 Detectarea clipirii ............................................................. 69 Utilizarea identificării inteligente a feţei ............................. 69 Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea) ................... 70 Reglarea luminozităţii şi a culorilor ................................ 72 Reglarea manuală a expunerii (EV) ................................. 72 Modificarea opţiunii de măsurare ..................................... 73 Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb) .............. 74 Utilizarea modurilor de impuls ........................................ 77 Realizarea fotografiilor în modul de cadre multiple de mare viteză .......................................... 77 Realizarea fotografiilor în modul Focalizare ...................... 78 Captarea fotografiilor rafală .............................................. 78 Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor ........................ 80 Aplicarea efectelor Filtru inteligent ................................... 80 Reglarea fotografiilor ....................................................... 82 Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii .............................. 57 Selectarea unei rezoluţii ................................................... 57 Setarea calităţii fotografiei ................................................ 58 Utilizarea temporizatorului ............................................... 59 Fotografierea pe întuneric ................................................ 60 Evitarea efectului de ochi roşii .......................................... 60 Utilizarea bliţului ............................................................... 60 Reglarea vitezei ISO ........................................................ 62 Modificarea focalizării camerei foto ................................ 63 Utilizarea funcţiei Macro ................................................... 63 Utilizarea focalizării automate .......................................... 63 Focalizarea pe o zonă selectată ....................................... 65 Utilizarea focalizării automate de urmărire ........................ 65 Reglarea zonei de focalizare ............................................ 66 10 Cuprins Redarea/Editarea .....................................................................83 Setări .......................................................................................110 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare ................................................................ 84 Pornirea modului Redare ................................................. 84 Vizualizarea fotografiilor ................................................... 90 Redarea unui videoclip .................................................... 93 Editarea unei fotografii ..................................................... 95 Redimensionarea fotografiilor .......................................... 95 Rotirea unei fotografii ....................................................... 95 Aplicarea efectelor Filtru inteligent ................................... 96 Reglarea fotografiilor ....................................................... 97 Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF) ................... 98 Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D .............................................. 100 Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows ........ 103 Transferul fişierelor cu programul Intelli-studio ............... 104 Transferul fişierelor prin conectarea camerei foto ca disc amovibil ......................................... 106 Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) .......... 107 Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac ............... 108 Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge ................................................................... 109 Meniul de setări ............................................................... Accesarea meniului de setări ......................................... Sunetul .......................................................................... Afişajul ........................................................................... Setările .......................................................................... 111 111 112 112 113 Anexe.......................................................................................116 Mesaje de eroare ............................................................. 117 Întreţinerea camerei foto ................................................ 118 Curăţarea camerei foto .................................................. 118 Folosirea sau depozitarea camerei foto .......................... 119 Despre cartelele de memorie ......................................... 120 Despre baterie ............................................................... 123 Înainte de a contacta un centru de service .................. 127 Specificaţiile camerei foto .............................................. 130 Glosar ............................................................................... 134 Index ................................................................................. 139 11 Funcţii de bază Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto. Despachetarea ………………………………… 13 Aspectul camerei foto ………………………… 14 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie ………………………… 17 Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto … 18 Încărcarea bateriei …………………………… 18 Pornirea camerei foto ……………………… 18 Efectuarea configurării iniţiale ………………… 19 Semnificaţia pictogramelor …………………… 21 Selectarea opţiunilor sau a meniurilor ……… 22 Utilizarea [MENU] …………………………… 22 Utilizarea [Fn] ……………………………… 24 Setarea afişajului şi sunetelor ………………… 25 Setarea tipului de ecran …………………… 25 Setarea sunetului …………………………… 26 Capturare fotografii …………………………… 27 Mărirea/Micşorarea ………………………… 28 Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS) … 30 Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare …………………………… 31 Despachetarea Cutia produsului dvs. cuprinde următoarele articole. Accesorii opţionale Cameră foto Adaptor de c.a./ Cablu USB Husă pentru camera foto Baterie reîncărcabilă Cablu HDMI Curea Încărcător pentru baterie CD-ROM cu Manualul utilizatorului Cablu A/V Cartelă de memorie Ghid de pornire rapidă • Ilustraţiile pot fi uşor diferite faţă de articolele livrate împreună cu produsul. • Puteţi achiziţiona accesorii opţionale de la un dealer sau centru de service Samsung. Samsung nu este responsabilă pentru problemele cauzate de utilizarea accesoriilor neautorizate. Funcţii de bază 13 Aspectul camerei foto Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu componentele camerei foto şi cu funcţiile acestora. Buton PORNIRE Buton declanşator Microfon Difuzor Bliţ Lumină de asistenţă pentru AF/ Indicator luminos pentru temporizator Obiectiv Port USB şi A/V Acceptă cablu USB sau A/V Punct de montare a trepiedului Port HDMI Acceptă cablu HDMI Capac pentru compartimentul bateriei Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie Funcţii de bază 14 Aspectul camerei foto Buton Zoom • În modul Fotografiere: Măriţi sau micşoraţi • În modul Redare: Măriţi o porţiune a unei fotografii sau vizualizaţi fişiere sub formă de miniaturi, sau reglaţi volumul Selector de moduri (pag. 16) Indicator luminos pentru stare • Clipeşte: La salvarea unei fotografii sau a unui videoclip, la citirea de un computer sau de o imprimantă ori când se află în afara zonei de focalizare • Continuu: La conectarea camerei la un computer, când se încarcă bateria, sau când imaginea se află în zona de focalizare Ataşarea curelei x y Ecran Butoane (pag. 16) Funcţii de bază 15 Aspectul camerei foto Selector de moduri Pictogramă Butoane Descriere Buton Descriere T Smart Auto: Fotografiaţi permiţând camerei foto să detecteze şi să selecteze automat un mod pentru scenă. Începeţi să înregistraţi un videoclip. p Program: Fotografiaţi setând opţiuni cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii deschiderii. Accesaţi opţiuni sau meniuri. G A Prioritate apertură: Camera foto selectează viteza obturatorului pe baza valorii aperturii pe care aţi setat-o manual. h Prioritate obturator: Camera foto selectează valoarea aperturii pe baza vitezei obturatorului pe care aţi setat-o manual. M Manual: Reglaţi diverse setări ale camerei, inclusiv viteza declanşatorului şi valoarea aperturii. d DUAL IS: Fotografiaţi cu opţiuni potrivite pentru reducerea mişcării camerei foto. s Scenă: Fotografiaţi cu opţiuni prestabilite pentru o anumită scenă. R Vedere panoramică: Capturaţi şi combinaţi o serie de fotografii pentru a crea o imagine panoramică. K Creator film creativ: Creaţi filme din fotografii şi videoclipuri stocate pe cartela de memorie. v Film: Personalizaţi setările pentru înregistrarea unui videoclip. Accesaţi opţiunile pentru cadre multiple. Când apăsaţi butonul de navigare: Funcţii de bază Alte funcţii D Modificaţi opţiunea pentru afişaj. Deplasaţi-vă în sus c Modificaţi opţiunea macro. Deplasaţi-vă în jos F Modificaţi opţiunea pentru bliţ. Deplasaţi-vă la stânga t Modificaţi opţiunea pentru temporizator. Deplasaţi-vă la dreapta Când rotiţi butonul de navigare: • Derulaţi la o opţiune sau un meniu. • Reglaţi viteza obturatorului, apertura sau valoarea de expunere în modul Fotografiere. • Derulaţi printre fişiere în modul Redare. Confirmaţi opţiunea sau meniul evidenţiat. Accesaţi modul Redare. • Accesaţi opţiuni în modul Fotografiere. • Ştergeţi fişiere în modul Redare. Funcţii de bază 16 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto. Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot. Cartelă de memorie Introduceţi o cartelă de memorie cu contactele aurii orientate în sus. Glisaţi dispozitivul de blocare în jos pentru a elibera bateria. Baterie reîncărcabilă Cartelă de memorie Introduceţi bateria cu sigla Samsung orientată în sus. Dispozitiv de blocare a bateriei Puteţi folosi memoria internă pentru stocarea temporară dacă nu este introdusă o cartelă de memorie. Baterie reîncărcabilă Funcţii de bază 17 Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto Încărcarea bateriei Pornirea camerei foto Înainte de a folosi camera pentru prima dată, trebuie să încărcaţi bateria. Conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului USB la adaptorul de c.a. Apăsaţi pe [POWER] pentru a porni sau a opri camera foto. • La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. (pag. 19) Indicator luminos • Lumina roşie aprinsă: Încărcare • Lumina roşie stinsă: Încărcare completă Pornirea camerei foto în modul Redare Apăsaţi [P]. Camera foto porneşte şi accesează imediat modul Redare. Utilizaţi numai adaptorul de c.a. şi cablul USB furnizate cu camera dvs. foto. În cazul în care utilizaţi un alt adaptor de c.a. (precum SAC-48), este posibil ca bateria camerei foto să nu se încarce sau să funcţioneze necorespunzător. Când porniţi camera foto ţinând apăsat pe [P] timp de aproximativ 5 secunde, camera nu emite niciun sunet. Funcţii de bază 18 Efectuarea configurării iniţiale La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura setările de bază ale camerei foto. 1 Verificaţi că Language este evidenţiat, apoi apăsaţi pe [t] sau [o]. 4 Apăsaţi [D/c] pentru a selecta Acasă, apoi apăsaţi [o]. • Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar. 5 Apăsaţi [F/t] pentru a selecta un fus orar, apoi apăsaţi [o]. • Pentru a seta ora de vară, apăsaţi [D]. Fus orar : Acasă 2 Apăsaţi [D/c/F/t] pentru a selecta o limbă, apoi apăsaţi [o]. 3 Apăsaţi [c] pentru a selecta Fus orar, apoi apăsaţi [t] sau [o]. Londra Funcţii de bază 19 Înapoi DST Efectuarea configurării iniţiale 6 Apăsaţi [c] pentru a selecta Setare Dată/Oră, apoi apăsaţi [t] sau [o]. Setare Dată/Oră An Lună Zi Oră 9 Apăsaţi [c] pentru a selecta Tip Dată, apoi apăsaţi [t] sau [o]. 10 Apăsaţi [D/c] pentru a selecta un tip de dată, apoi apăsaţi [o]. Min Language Fus orar Setare Dată/Oră Tip Dată Ieşire ZZ/LL/AAAA Înapoi Apăsaţi [F/t] pentru a selecta un element. Apăsaţi [D/c] pentru a seta data şi ora, apoi apăsaţi [o]. Londra 2011/01/01 AAAA/LL/ZZ LL/ZZ/AAAA Setare • Ecranul poate fi diferit în funcţie de limba selectată. 7 8 Română Setare • Tipul de dată implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată. 11 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Funcţii de bază 20 Semnificaţia pictogramelor Pictogramele afişate pe ecran se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate. 1 2 Opţiuni fotografiere (dreapta) Pictogramă 2 3 1 Opţiuni fotografiere (stânga) Pictogramă Descriere Filtru inteligent Nuanţă piele Reglare imagine (contrast, claritate şi saturaţie) Balans de alb Balans de alb reglat Retuşare faţă Detectare faţă Zonă de focalizare Descriere 3 Informaţii privind fotografierea Pictogramă Descriere Zoom inteligent pornit Mod Fotografiere Rezoluţie fotografie Valoare apertură Rezoluţie video Viteză obturator Mod o singură fotografie Valoare expunere Mod cadre multiple cu viteză mare Număr disponibil de fotografii Mod focalizare Cartelă de memorie introdusă Mod rafală • • • Frecvenţă cadre : Încărcată complet : Încărcată parţial : Gol (Reîncărcare) Calitate fotografie Timp de înregistrare disponibil Mod de măsurare Cadru de focalizare automată Bliţ Mişcare cameră foto Intensitate bliţ reglată Indicator de zoom Opţiune de focalizare automată Raport de zoom Temporizator Histogramă (pag. 25) Data şi ora curente Stabilizare optică a imaginii (OIS) Sunet Viu Pornit Sensibilitate ISO Funcţii de bază 21 Selectarea opţiunilor sau a meniurilor Pentru a selecta o opţiune sau un meniu, apăsaţi [m] sau [f]. Utilizarea [MENU] Revenirea la meniul anterior Pentru a selecta opţiuni, apăsaţi [m], apoi rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c/F/t] sau [o]. 1 2 Apăsaţi [m] din nou pentru a reveni la meniul anterior. Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a reveni la modul Fotografiere. În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c/F/t] pentru a derula la un meniu sau o opţiune. sau 3 Apăsaţi [o] pentru a confirma opţiunea sau meniul evidenţiat. Funcţii de bază 22 Selectarea opţiunilor sau a meniurilor 4 De exemplu, selectând opţiunea Balans de alb în modul Program: 1 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a selecta Balans de alb, apoi apăsaţi [t] sau [o]. Rotiţi selectorul de moduri la p. Dimensiune fotografie Calitate Expunere ISO Balans de alb Filtru inteligent Identificare faţă Ieşire 2 Mutare Apăsaţi [m]. 5 Dimensiune fotografie Calitate Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a selecta o opţiune pentru Balansul de alb. Expunere Balans de alb : Lumină naturală ISO Balans de alb Filtru inteligent Identificare faţă Ieşire 3 Mutare Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a selecta a, apoi apăsaţi [t] sau [o]. Înapoi 6 7 Reglare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Funcţii de bază 23 Selectarea opţiunilor sau a meniurilor Utilizarea [Fn] 3 Apăsaţi [D/c] pentru a derula la Puteţi accesa opţiuni de fotografiere apăsând [f], dar unele opţiuni nu sunt disponibile. . Balans de alb : Balans de alb automat De exemplu, pentru a selecta opţiunea Balans de alb în modul Program: 1 Rotiţi selectorul de moduri la p. Ieşire 4 2 Mutare Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a selecta o opţiune pentru Balansul de alb. Balans de alb : Lumină naturală Apăsaţi [f]. Dimensiune fotografie : 4096X3072 Ieşire Ieşire Mutare 5 Mutare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Funcţii de bază 24 Setarea afişajului şi sunetelor Aflaţi cum puteţi modifica informaţiile de bază pe care le afişează camera foto şi setările de sunet. Setarea tipului de ecran Despre histograme Puteţi selecta un tip de afişare pentru modul Fotografiere sau Redare. Fiecare tip afişează informaţii diferite de fotografiere sau redare. Consultaţi tabelul de mai jos. Apăsaţi [D] în mod repetat pentru a modifica informaţiile afişate. Afişează toate informaţiile despre fotografiere. Mod Fotografiere Redare O histogramă este un grafic care ilustrează modul de distribuire a luminii în fotografia dvs. Dacă histograma are un vârf înalt în stânga, fotografia este subexpusă şi va apărea întunecată. Un vârf în partea dreaptă a graficului arată că fotografia este supraexpusă şi va apărea ştearsă. Înălţimea vârfurilor este raportată la informaţiile privind culorile. Cu cât o anumită culoare este mai persistentă, cu atât vârful este mai înalt. S Subexpus Descriere • Ascundeţi toate informaţiile despre fotografiere. • Ascundeţi informaţiile despre fotografiere, cu excepţia celor din partea inferioară. • Afişaţi toate informaţiile despre fotografiere. • Afişaţi histograma. • Ascundeţi toate informaţiile despre fişierul curent. • Afişaţi informaţiile despre fişierul curent, cu excepţia setărilor de fotografiere şi a histogramei. • Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent. Funcţii de bază 25 S Expus normal S Supraexpus Setarea afişajului şi sunetelor Setarea sunetului Activaţi sau dezactivaţi sunetul pe care îl emite camera dvs. atunci când folosiţi funcţiile. 1 2 3 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi U Sunet bip. Selectaţi o opţiune. Opţiune Descriere Dezactivat Camera foto nu emite niciun sunet. Activat Camera foto emite sunete. Funcţii de bază 26 Capturare fotografii Aflaţi cum puteţi capta fotografii uşor şi repede în modul Smart Auto. 1 Rotiţi selectorul de moduri la T. 3 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. • Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat. • Un cadru roşu înseamnă că subiectul este în afara focalizării. 2 Aliniaţi subiectul în cadru. 4 5 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru capturarea unei fotografii. 6 Apăsaţi [P] pentru a comuta la modul Fotografiere. Apăsaţi [P] pentru a vizualiza fotografia capturată. • Pentru a şterge fotografia, apăsaţi [f], apoi selectaţi Da. Consultaţi pagina 31 pentru sfaturi privind obţinerea unor fotografii mai clare. Funcţii de bază 27 Capturare fotografii Mărirea/Micşorarea Zoom digital Puteţi capta fotografii în prim plan prin reglarea zoom-ului. pAhMs Zoom-ul Digital este setat implicit în modul Fotografiere. Dacă apropiaţi un obiect în modul Fotografiere şi indicatorul zoom este în intervalul digital, camera dvs. foloseşte zoom-ul Digital. Folosind simultan zoom-ul Optic 18X şi zoom-ul Digital 4X, puteţi mări de până la 72 ori. Interval optic Indicator de zoom Raport de zoom Micşorare Interval digital • Zoom-ul Digital nu este disponibil cu opţiunea Identificare faţă, efectul Mărire Filtru inteligent, opţiunea AF de urmărire, opţiunea Cadre multiple, sau Focalizare manuală. • Dacă captaţi o fotografie cu zoom-ul Digital, calitatea acesteia se poate deteriora. Cu cât rotiţi mai larg butonul de zoom, cu atât mai repede camera foto măreşte sau micşorează. Funcţii de bază 28 Capturare fotografii Zoom inteligent Setare Zoom inteligent pAhM Puteţi utiliza zoom-ul Inteligent 24X care vă permite să măriţi fără a deteriora calitatea mai mult decât atunci când folosiţi zoom-ul Optic şi zoom-ul Digital. Folosind atât zoom-ul Inteligent cât şi zoom-ul Digital, puteţi mări de până la 72 ori. Interval inteligent 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Zoom Inteligent. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Indicator de zoom Descriere Oprit: Zoom-ul inteligent este dezactivat. Pornit: Zoom-ul inteligent este activat. Interval digital • Zoom-ul Inteligent nu este disponibil cu opţiunea Identificare faţă, efectul Filtru inteligent, opţiunea AF de urmărire, opţiunea Cadre multiple, sau Focalizare manuală. • Dacă captaţi o fotografie cu zoom-ul Inteligent, calitatea acesteia se poate deteriora. Funcţii de bază 29 Capturare fotografii Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS) • Este posibil ca OIS să nu funcţioneze corespunzător atunci când: mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare folosiţi zoom-ul Digital camera foto se mişcă prea tare viteza declanşatorului este mică (de exemplu, la fotografierea scenelor nocturne) - bateria este descărcată - faceţi o fotografie în prim plan • Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca imaginile să fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS. Dezactivaţi funcţia OIS atunci când utilizaţi un trepied. • În cazul în care camera foto este lovită sau scăpată din mână, ecranul va deveni neclar. Dacă aceasta se întâmplă, opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou. - pAhMsv Reduceţi mişcarea camerei foto prin metode optice în modul Fotografiere. S Înainte de corecţie 1 2 3 S După corecţie În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V OIS. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Dezactivat: OIS este dezactivat. Activat: OIS este activat. Funcţii de bază 30 Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare Menţinerea camerei foto într-o poziţie corectă Reducerea mişcării camerei foto Asiguraţi-vă că nimic nu obturează obiectivul, bliţul sau microfonul. • Setaţi opţiunea Stabilizare optică a imaginii pentru a reduce mişcarea camerei foto din punct de vedere optic. (pag. 30) • Selectaţi d pentru a reduce mişcarea camerei foto atât din punct de vedere optic, cât şi din punct de vedere digital. (pag. 46) La afişarea pictogramei Apăsarea până la jumătate pe butonul declanşator Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] şi ajustaţi focalizarea. Camera reglează automat focalizarea şi expunerea. Cadru de focalizare • Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a captura fotografia dacă cadrul focalizării este verde. • Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] din nou dacă cadrul focalizării este roşu. Mişcare cameră foto Când fotografiaţi pe întuneric, evitaţi să setaţi opţiunea pentru bliţ la Sincronizare lentă sau Dezactivat. Apertura rămâne deschisă mai mult timp şi s-ar putea să fie mai dificil să menţineţi camera nemişcată destul timp cât să capturaţi o fotografie clară. • Utilizaţi un trepied sau setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar. (pag. 60) • Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 62) Camera fixează automat valoarea de apertură şi viteza declanşatorului. Funcţii de bază 31 Prevenirea ieşirii subiectului din zona de focalizare Poate fi dificil să prindeţi subiectul în zona de focalizare atunci când: - există contrast slab între subiect şi fundal (de exemplu, când subiectul poartă haine de aceeaşi culoare cu fundalul) - sursa de lumină aflată în spatele subiectului este prea puternică - subiectul este strălucitor sau reflectă lumina - subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele - subiectul nu se află în centrul cadrului • Când faceţi fotografii în lumină slabă Activaţi bliţul. (pag. 60) • Când subiectele se mişcă rapid Utilizaţi Modul cadre multiple cu viteză mare sau funcţia Focalizare. (pag. 77) Utilizarea funcţiei de blocare a focalizării Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Când subiectul se află în zona de focalizare, puteţi repoziţiona cadrul pentru modificarea compoziţiei. Când sunteţi gata, apăsaţi pe [Declanşator] pentru a captura fotografia. Funcţii de bază 32 Funcţiile extinse Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod. Utilizarea modului Smart Auto ……………… 34 Utilizarea modului DUAL IS …………………… Utilizarea modului Scenă ……………………… Utilizarea modului Fotografie 3D …………… Utilizarea modului HDR ……………………… Utilizarea modului Ramă Magică …………… Utilizarea modului Fotografie portret ………… Utilizarea modului Mărire fotografie ………… 36 37 37 38 39 40 Utilizarea modului Vedere panoramică ……… 47 Utilizarea modului Panoramă 2D sau 3D …… 47 Utilizarea modului Panoramă activă ………… 49 Utilizarea modului Program …………………… 41 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual ………………… Utilizarea modului Prioritate apertură ……… Utilizarea modului Prioritate obturator ……… Utilizarea modului Manual …………………… 42 43 44 45 46 Utilizarea modului Film ……………………… 50 Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare … 52 Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă …………………………………… 53 Utilizarea modului Creator film creativ ……… 54 Realizarea unui film cu Creatorul film creativ ………………………… 54 Vizualizarea unui film realizat în modul Creator film creativ ………………………… 55 Utilizarea modului Smart Auto În modul Smart Auto, camera dvs. alege automat setările adecvate pentru cameră bazate pe tipul de scenă detectat. Modul Smart Auto este util dacă nu sunteţi familiarizat cu setările camerei foto pentru diferite scene. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la T. Pictogramă Descriere Aliniaţi subiectul în cadru. Portrete cu lumină de fundal • Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă. Pictogramele sunt prezentate mai jos. Portrete Fotografii în prim plan ale obiectelor Fotografii în prim plan ale textului Apusuri Cer senin Zone împădurite Fotografii în prim plan cu subiecte colorate Pictogramă Descriere Camera este stabilizată pe un trepied (la fotografierea în întuneric) Peisaje Subiecţi în mişcare activă Scene cu fundaluri alb strălucitor Artificii (când se foloseşte un trepied) Peisaje noaptea (când bliţul este dezactivat) Portrete noaptea Peisaje cu lumină de fundal 3 Apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Funcţiile extinse 34 Utilizarea modului Smart Auto • Dacă camera nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, foloseşte setările implicite pentru modul T. • Chiar dacă este detectată o faţă, camera poate să nu selecteze un mod de portret, în funcţie de poziţia şi de iluminarea subiectului. • Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere. • Chiar dacă folosiţi un trepied, camera poate să nu detecteze modul dacă subiectul se mişcă. • În modul T camera consumă mai multă energie de la baterie deoarece încarcă frecvent setările pentru a selecta scenele corespunzătoare. Funcţiile extinse 35 Utilizarea modului Scenă În modul Scenă, puteţi fotografia folosind opţiuni presetate pentru o anumită scenă. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la s. Opţiune Descriere Selectaţi o scenă. Text Captaţi clar textul din documentele imprimate sau electronice. Apus Capturaţi scene la apus, cu nuanţe naturale de roşu şi galben. Răsărit Capturaţi scene la răsărit. Fundal luminos Captaţi subiecţi cu iluminare de fundal. Plajă/zăpadă Reduceţi subexpunerea subiecţilor cauzată de lumina soarelui reflectată de nisip sau zăpadă. Fotografie 3D Mărire fotografie Captaţi scene cu margini înceţoşate. Opţiune Descriere Fotografie 3D Captaţi scene cu efect 3D (efectul 3D funcţioneză numai pe un TV 3D sau monitor 3D). HDR Captaţi scene cu accent pe tonuri mijlocii, minimalizând zonele întunecate şi luminoase. Ramă Magică Captaţi scene cu diverse efecte de cadru. Fotografie portret Fotografiaţi un portret cu opţiunea de a ascunde imperfecţiunile feţei. Noapte Captaţi scenele de noapte sau în lumină scăzută (se recomandă utilizarea unui trepied). Peisaj Captaţi scene de natură statică şi peisaje. • Pentru a modifica modul unei scene, apăsaţi [m], şi apoi . Puteţi selecta oricare dintre scenele afişate. selectaţi 3 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Funcţiile extinse 36 Utilizarea modului Scenă Utilizarea modului Fotografie 3D Utilizarea modului HDR În modul Fotografie 3D, puteţi capta scene cu efect 3D. În modul HDR(Interval Dinamic Ridicat), camera foto captează două fotografii cu expuneri diferite, şi apoi suprapune zona luminoasă a fotografiei subexpuse şi zona întunecată a fotografiei supraexpuse. Puteţi captura fotografii în culori estompate şi intense. 1 2 3 4 Rotiţi selectorul de moduri la s. Selectaţi Fotografie 3D. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. • Camera foto realizează 2 fotografii atât în format JPEG cât şi MPO. • În modul Fotografie 3D, rezoluţia se setează automat la . • În modul Fotografie 3D, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile. • Puteţi vizualiza un fişier MPO care acceptă efectul 3D numai pe un ecran compatibil MPO, precum un TV 3D sau monitor 3D. Pe ecranul camerei foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG. • Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D sau monitor 3D. S Fără efect HDR S Cu efect HDR 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la s. 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Selectaţi HDR. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. • Camera foto captează 2 fotografii, şi apoi le uneşte automat într-o singură fotografie. Funcţiile extinse 37 Utilizarea modului Scenă • Efectul HDR poate fi afectat de mişcarea camerei foto, lumină, • • • • mişcarea subiectului şi de mediul de fotografiere. Nu puteţi folosi bliţul când utilizaţi modul HDR. Când utilizaţi modul HDR, este posibil să dureze mai mult salvarea unei fotografii. Când utilizaţi modul HDR, imaginea de previzualizare de pe ecran şi fotografia realizată pot apărea puţin mai mari decât o fotografie realizată fără acest efect. Când capturaţi un subiect în mişcare utilizând modul HDR, poate apărea o imagine fantomă. 4 5 Selectaţi a Ramă. Selectaţi o opţiune. Ramă Artă de Perete Calitate Film Vechi Pulsaţie OIS Lună Plină Disc vechi Revistă Zi Însorită Înapoi Utilizarea modului Ramă Magică În modul Ramă Magică, puteţi aplica diverse efecte de ramă fotografiilor dvs. Forma şi aspectul fotografiilor se vor schimba în funcţie de rama selectată. 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la s. Setare 6 7 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. 8 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Selectaţi Ramă Magică. În modul Ramă Magică, rezoluţia este setată automat la Apăsaţi [m]. Funcţiile extinse 38 . Utilizarea modului Scenă 7 Utilizarea modului Fotografie portret În modul Fotografie portret, puteţi fotografia un portret cu opţiuni de a ascunde imperfecţiunile feţei. 1 2 3 4 5 Selectaţi o opţiune. • De exemplu, intensificaţi setarea de retuşare a feţei pentru a ascunde mai multe imperfecţiuni. Rotiţi selectorul de moduri la s. Nuanţă faţă Retuşare faţă Dezactivat Identificare faţă Nivelul 1 Nivelul 2 Editare FR inteligentă Selectaţi Fotografie portret. Apăsaţi [m]. Nivelul 3 Dimensiune fotografie Calitate Selectaţi a Nuanţă faţă. Zonă focalizare Selectaţi o opţiune. Înapoi • De exemplu, intensificaţi setarea pentru nuanţa feţei pentru ca pielea să pară mai deschisă. Nuanţă faţă Dezactivat Retuşare faţă Nivelul 1 Identificare faţă Nivelul 2 Editare FR inteligentă Nivelul 3 Dimensiune fotografie 8 9 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. 10 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Calitate Atunci când folosiţi modul Fotografie portret, distanţa de focalizare va fi setată la Auto macro. Zonă focalizare Înapoi 6 Setare Setare Selectaţi Retuşare faţă. Funcţiile extinse 39 Utilizarea modului Scenă Utilizarea modului Mărire fotografie În modul Mărire fotografie, puteţi accentua centrul unei fotografii înceţoşând marginile. S Fără efect de Mărire fotografie S Cu efect de Mărire fotografie 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la s. 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Selectaţi Mărire fotografie. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. În modul Mărire fotografie, rezoluţia se setează automat la sau mai jos. Funcţiile extinse 40 Utilizarea modului Program În modul Program, aveţi posibilitatea să setaţi majoritatea opţiunilor, cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii aperturii, acestea fiind setate automat de camera foto. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la p. 3 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 4 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Setaţi opţiunile pe care le doriţi. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere.") Funcţiile extinse 41 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual Reglaţi valoarea aperturii sau viteza obturatorului pentru a controla expunerea fotografiilor. Aceste opţiuni pot fi utilizate în modurile Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual. Valoare apertură Apertura este un orificiu care controlează cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto. Carcasa aperturii conţine lamele metalice subţiri care se deschid şi se închid pentru a lăsa lumina să treacă prin apertură în camera foto. Dimensiunea aperturii este corelată îndeaproape cu luminozitatea unei fotografii: cu cât e mai mare apertura, cu atât e mai luminoasă fotografia; cu cât e mai mică deschiderea, cu atât e mai întunecată fotografia. S Valoare mică a aperturii (Dimensiunea aperturii este mare.) S Valoare mare a aperturii (Dimensiunea aperturii este mică.) Viteză obturator Viteza declanşatorului, care este un factor important pentru strălucirea fotografiei, se referă la timpul care se scurge între închiderea şi deschiderea declanşatorului. O viteză mică a declanşatorului permite mai mult timp luminii să intre, astfel poza devine mai luminoasă. Pe de altă parte, o viteză mare a declanşatorului acordă mai puţin timp luminii să intre şi fotografiile devin mai întunecate şi îngheaţă mai uşor subiecţii aflaţi în mişcare. S Viteză declanşator redusă Funcţiile extinse 42 S Viteză declanşator crescută Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual Utilizarea modului Prioritate apertură Modul Prioritate apertură vă permite să setaţi manual valoarea aperturii în timp ce camera foto selectează în mod automat o viteză corespunzătoare a obturatorului. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la G. 3 Apăsaţi [o], apoi rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a regla valoarea aperturii. Selectaţi Prioritate apertură. • Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este un mod. setat la G, apăsaţi [m], apoi selectaţi 4 Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”) 5 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 6 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. • Pentru informaţii privind valoarea aperturii, consultaţi pagina 42. Funcţiile extinse 43 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual Utilizarea modului Prioritate obturator Modul Prioritate obturator vă permite să setaţi manual viteza obturatorului în timp ce camera foto selectează în mod automat o valoare corespunzătoare a aperturii. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la G. 3 Apăsaţi [o], apoi rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a regla viteza obturatorului. Selectaţi Prioritate obturator. • Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este un mod. setat la G, apăsaţi [m], apoi selectaţi 4 Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”) 5 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 6 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. • Pentru informaţii privind viteza obturatorului, consultaţi pagina 42. Funcţiile extinse 44 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual Utilizarea modului Manual Modul Manual vă permite să reglaţi manual atât valoarea aperturii, cât şi viteza obturatorului. 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la G. 3 Apăsaţi [o] pentru a selecta valoarea deschiderii sau viteza declanşatorului. Selectaţi Manual. • Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este un mod. setat la G, apăsaţi [m], apoi selectaţi 4 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a regla valoarea aperturii sau viteza obturatorului. 5 Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”) 6 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 7 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Funcţiile extinse 45 Utilizarea modului DUAL IS Reduceţi mişcarea camerei foto şi împiedicaţi realizarea de fotografii neclare, utilizând funcţiile Stabilizare optică şi digitală a imaginii. S Înainte de corecţie S După corecţie 1 2 Rotiţi selectorul de moduri la d. 3 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. • Zoom-ul Digital şi zoom-ul Inteligent nu sunt disponibile în modul d. • Camera va corecta fotografiile din punct de vedere optic numai atunci când sursa de lumină este mai strălucitoare decât lumina fluorescentă. • Dacă subiectul se mişcă repede, este posibil ca fotografia să fie neclară. • Setaţi opţiunea Stabilizarea optică a imaginii pentru a reduce mişcarea camerei foto în diferite moduri de fotografiere. (pag. 30) Funcţiile extinse 46 Utilizarea modului Vedere panoramică În modul Vedere panoramică, puteţi captura o scenă panoramică amplă într-o singură fotografie. Capturaţi şi combinaţi o serie de fotografii pentru a crea o imagine panoramică. 7 Utilizarea modului Panoramă 2D sau 3D În modul Vedere panoramică, puteţi capta o fotografie obişnuită sau o fotografie panoramică 3D. Cu butonul [Declanşator] apăsat, mişcaţi încet camera foto în direcţia pe care aţi selectat-o. • În modul Panoramă 3D, puteţi capta o scenă numai în direcţii orizontale. • Când vizorul este aliniat cu următoarea scenă, camera foto captează următoarea fotografie în mod automat. S Exemplu de fotografiere 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la R. 4 5 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. 6 Apăsaţi [m]. Selectaţi a Vedere panoramică Panoramă vie sau Panoramă 3D. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 8 Când aţi terminat, eliberaţi butonul [Declanşator]. • După ce aţi realizat toate fotografiile necesare, camera foto le combină într-o fotografie panoramică. Ţineţi apăsat pe [Declanşator] pentru a începe fotografierea. Funcţiile extinse 47 Utilizarea modului Vedere panoramică • Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii • • • • • • În modul Panoramă 3D, fotografiile sunt captate atât în formatele de panoramice, evitaţi următoarele: - mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet - mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine - mişcarea camerei foto la viteze neregulate - agitarea camerei foto - schimbarea direcţiei camerei foto în timpul captării unei fotografii - fotografierea în locuri întunecate - captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere - condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică Selectarea modului Vedere panoramică va dezactiva funcţiile zoom digital şi optic. Dacă selectaţi modul Vedere panoramică atunci când obiectivul măreşte, camera micşorează automat la poziţia implicită. În modul Vedere panoramică, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile. Camera foto se poate opri din fotografiere datorită caracterului fotografierii sau a mişcării subiectului. Pentru a îmbunătăţi calitatea fotografiilor în modul Vedere panoramică, camera foto poate să nu capteze sfârşitul scenei când vă opriţi din a mişca camera. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi camera foto puţin dincolo de punctul unde doriţi ca scena să se termine. În modul Panoramă 3D, camera foto se poate să nu capteze începutul sau sfârşitul unei scene datorită naturii efectului 3D. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi puţin dincolo de punctele de începere şi încheiere pe care doriţi să le captaţi. Funcţiile extinse 48 fişier JPEG, cât şi MPO. • Puteţi vizualiza un fişier MPO care acceptă efectul 3D numai pe un ecran compatibil MPO, precum un TV 3D sau monitor 3D. Pe ecranul camerei foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG. • Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D sau monitor 3D. Utilizarea modului Vedere panoramică 7 Utilizarea modului Panoramă activă În modul Panoramă activă, puteţi capta şi combina o serie de fotografii ale unui subiect aflat în mişcare. • Dacă există mai mult de un subiect aflat în mişcare, camera foto se poate să nu recunoască subiectul corect. • Dacă subiecţii sunt în afara cadrului în timpul capturării, camera foto nu capturează mişcarea subiecţilor. 8 S Exemplu de fotografiere 1 2 3 4 5 6 Cu butonul [Declanşator] apăsat, mişcaţi încet camera foto în direcţia pe care aţi selectat-o. Când aţi terminat, eliberaţi butonul [Declanşator]. • Camera foto combină automat fotografiile într-o singură fotografie. Rotiţi selectorul de moduri la R. • Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii Apăsaţi [m]. Selectaţi a Vedere panoramică Panoramă activă. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Ţineţi apăsat pe [Declanşator] pentru a începe fotografierea. Funcţiile extinse 49 panoramice, evitaţi următoarele: - mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet - mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine - mişcarea camerei foto la viteze neregulate - agitarea camerei foto - schimbarea direcţiei camerei foto în timpul captării unei fotografii - fotografierea în locuri întunecate - captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere - condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică • Este posibil să dureze până când camera foto salvează fotografiile panoramice. • În modul Panoramă activă, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile. Utilizarea modului Film În modul Film, puteţi particulariza setările pentru a înregistra videoclipuri de înaltă definiţie cu o durată de până la 20 de minute. Camera foto salvează videoclipurile înregistrate ca fişiere MP4 (H.264). • H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este un format cu înaltă compresie stabilit de organizaţiile internaţionale de standarde ISO-IEC şi ITU-T. • Este posibil ca anumite cartele de memorie să nu accepte înregistrarea la înaltă definiţie. În acest caz, setaţi o rezoluţie mai scăzută. • Cartelele de memorie cu viteză redusă de scriere nu vor accepta videoclipuri de înaltă rezoluţie sau de mare viteză. Pentru a înregistra videoclipuri de înaltă rezoluţie sau de mare viteză, utilizaţi cartele de memorie cu viteză mai mare de scriere. • Dacă activaţi funcţia OIS, camera ar putea înregistra sunetul operaţional al funcţiei OIS. • Dacă utilizaţi funcţia zoom atunci când înregistraţi un videoclip, camera foto se poate să înregistreze zgomotul zoom-ului aflat în funcţiune. Pentru a reduce zgomotul zoom-ului, utilizaţi funcţia Sunet Viu. Consultaţi Paşii 3 şi 4 de mai jos. 1 2 3 4 Rotiţi selectorul de moduri la v. Apăsaţi [m]. Selectaţi V Voce. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere 5 Setaţi opţiunile pe care le doriţi. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere.") 6 Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe înregistrarea. 7 Apăsaţi din nou înregistrarea. (Înregistrare videoclip) pentru a opri Sunet Viu Oprit: Dezactivaţi funcţia Sunet Viu pentru a înregistra zgomotul zoom-ului. • Puteţi începe să înregistraţi în un videoclip în orice mod apăsând Sunet Viu Pornit: Activaţi funcţia Sunet Viu pentru a reduce zgomotul zoom-ului. • Este posibil ca dimensiunea cadrului videoclipului să apară mai mică Fără sunet: Nu înregistraţi sunete. • Nu blocaţi microfonul când folosiţi funcţia Sound Alive. • Înregistrările făcute cu Sound Alive pot fi diferite de sunetele naturale. Funcţiile extinse 50 (Înregistrare videoclip) fără a trebui să comutaţi la modul v. în timp ce înregistraţi un videoclip, în funcţie de rezoluţia videoclipului şi frecvenţa cadrelor. • Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de aproximativ 5 minute în timp ce înregistraţi un videoclip, ecranul se va întuneca. Pentru a activa ecranul, efectuaţi orice operaţie cu camera foto. Dacă acţionaţi butoanele PORNIRE, declanşator sau Înregistrare video, camera foto va efectua funcţia atribuită chiar dacă ecranul este întunecat. Utilizarea modului Film Întreruperea înregistrării Captarea imaginilor statice în timpul înregistrării unui videoclip Camera foto vă permite să întrerupeţi temporar înregistrarea unui videoclip. Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi înregistra mai multe scene sub forma unui singur videoclip. Puteţi capta imagini statice în timp ce înregistraţi un videoclip, fără a comuta la modurile de realizare a fotografiilor (până la 6 fotografii). Această caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o cartelă de memorie. Imagini captate în timpul înregistrării unui videoclip • Apăsaţi [o] pentru a întrerupe înregistrarea. • Atingeţi [o] pentru a relua. • Apăsaţi pe [Declanşator] pentru captarea imaginilor în timpul înregistrării unui videoclip. • Imaginile captate vor fi salvate automat. • Imaginile capturate vor fi redimensionate automat, în funcţie de dimensiunea videoclipului înregistrat. • Nu puteţi capta imagini statice în timpul înregistrării videoclipurilor la viteză mare. • Nu puteţi captura imagini statice atunci când întrerupeţi înregistrarea videoclipului. • Calitatea imaginilor capturate în timpul înregistrării unui videoclip poate fi mai scăzută decât imaginile capturate în mod normal. Funcţiile extinse 51 Utilizarea modului Film Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare Puteţi înregistra videoclipuri de viteză mare setând frecvenţele cadrelor. Videoclipurile de viteză mare vor fi redate cu încetinitorul la 30 CPS, indiferent de frecvenţa cadrelor videoclipului. 1 Rotiţi selectorul de moduri la v. 2 Apăsaţi [Q] şi selectaţi o frecvenţă a cadrelor. • Cartelele de memorie cu viteze mici de scriere nu acceptă • Modul v vă permite să înregistraţi numai un videoclip la viteză mare. Pictogramă videoclipurile de viteză mare. • Nu puteţi seta efectele Filtru Inteligent sau modul Detectare scenă inteligentă în timpul înregistrării videoclipurilor de viteză mare. • Videoclipurile de viteză mare nu acceptă înregistrarea vocii. • Calitatea imaginii unui videoclip de înaltă viteză poate fi mai scăzută decât a unui videoclip de viteză normală. Descriere 440 cadre pe secundă: Înregistraţi 440 de cadre pe secundă (până la 10 secunde). 250 cadre pe secundă: Înregistraţi 250 de cadre pe secundă (până la 10 secunde). 30 cadre pe secundă: Înregistraţi 30 de cadre pe secundă (până la 20 de minute). 30 cadre pe secundă nu este o opţiune de înregistrare la viteză mare. 3 Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe înregistrarea. 4 Apăsaţi din nou înregistrarea. Funcţiile extinse 52 (Înregistrare videoclip) pentru a opri Utilizarea modului Film Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă Pictogramă Descriere În modul Detectare scenă inteligentă, camera dvs. foto alege automat setările adecvate pentru cameră, în baza tipului de scenă detectată. Peisaje 1 2 3 4 5 Rotiţi selectorul de moduri la v. Cer senin Apăsaţi [m]. Zone împădurite Selectaţi V Detectare scenă inteligentă Activat. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Aliniaţi subiectul în cadru. • Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă. Apusuri 6 Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe înregistrarea. 7 Apăsaţi din nou înregistrarea. (Înregistrare videoclip) pentru a opri • Dacă camera foto nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, aceasta foloseşte setările implicite pentru modul Detectare scenă inteligentă. • Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere. • Efectele Filtrului inteligent nu sunt disponibile în modul Detectare scenă inteligentă. Funcţiile extinse 53 Utilizarea modului Creator film creativ În modul Creator film creativ, aveţi posibilitatea să faceţi cu uşurinţă filme din fotografiile şi videoclipurile stocate pe cartela de memorie. Realizarea unui film cu Creatorul film creativ 1 2 3 • Nu puteţi selecta fotografii capturate în modul Vedere panoramică, videoclipuri realizate în modul Creator creativ film, videoclipuri înregistrate cu anumite efecte de Filtru intelligent (Miniatură, Întunecare colţuri, Semiton, Schiţă sau Ochi de peşte) sau anumite videoclipuri de mare viteză (440 cadre pe secundă). • Puteţi selecta până la 60 fotografii şi 10 videoclipuri. Rotiţi selectorul de moduri la K. Selectaţi + Creare film. Selectaţi Selectaţi, şi apoi selectaţi fişierele. • Trebuie să selectaţi cel puţin 2 fişiere. • Dacă selectaţi un folder, va fi selectată fiecare fotografie din folderul respectiv. , în timpul înregistrării • Dacă selectaţi un videoclip videoclipului va fi selectată fiecare fotografie captată. • Selectaţi Amestecare pentru a permite camerei foto să selecteze fotografiile şi videoclipurile la întâmplare. Filmul nu poate depăşi lungimea de 2 minute şi 30 de secunde. 4 5 6 Amestecare Înapoi Setare Apăsaţi [t] pentru a selecta Temă, apoi selectaţi o temă. Apăsaţi [t] pentru a selecta Muzică, apoi selectaţi muzica. 7 Apăsaţi [t] pentru a selecta Dimensiune clip video, apoi selectaţi dimensiunea filmului. 8 Apăsaţi [t] pentru a selecta Creare, apoi selectaţi Start creare. Selectaţi imaginea Selectaţi Apăsaţi [f] pentru a confirma selectarea. • În cazul în care camera foto nu are memorie disponibilă suficientă pentru a stoca filmul, puteţi selecta Start creare. Ştergeţi fişiere din cartela de memorie pentru a avea mai multă memorie disponibilă. (pag. 89) • În cazul în care apare mesajul de tip pop-up atunci când selectaţi Start creare, selectaţi o dimensiune mai mică a filmului din opţiunea Dimensiune clip video. • Este posibil ca redarea videoclipului să dureze, în funcţie de numărul şi mărimea fişierelor selectate. • Apăsaţi [m] pentru a anula redarea videoclipului. Funcţiile extinse 54 Utilizarea modului Creator film creativ Vizualizarea unui film realizat în modul Creator film creativ 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la K. Apăsaţi [D/c] pentru a selecta un film. Apăsaţi [o] pentru a reda filmul. Pentru a vizualiza filmul îm modul Redare, apăsaţi [P]. (pag. 84) Funcţiile extinse 55 Opţiuni de fotografiere Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere. Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii ………… 57 Selectarea unei rezoluţii …………………… 57 Setarea calităţii fotografiei …………………… 58 Utilizarea temporizatorului …………………… 59 Fotografierea pe întuneric …………………… Evitarea efectului de ochi roşii ……………… Utilizarea bliţului …………………………… Reglarea vitezei ISO ………………………… 60 60 60 62 Modificarea focalizării camerei foto ………… Utilizarea funcţiei Macro …………………… Utilizarea focalizării automate ……………… Focalizarea pe o zonă selectată …………… Utilizarea focalizării automate de urmărire … Reglarea zonei de focalizare ………………… 63 63 63 65 65 66 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ……… 67 Identificarea feţelor ………………………… 67 Captarea unei fotografii autoportret ………… 68 Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc ………………………… 68 Detectarea clipirii …………………………… 69 Utilizarea identificării inteligente a feţei ……… 69 Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea) ……………………………… 70 Reglarea luminozităţii şi a culorilor …………… 72 Reglarea manuală a expunerii (EV) ………… 72 Modificarea opţiunii de măsurare …………… 73 Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb) ……………………………… 74 Utilizarea modurilor de impuls ………………… 77 Realizarea fotografiilor în modul de cadre multiple de mare viteză ……………… 77 Realizarea fotografiilor în modul Focalizare …………………………………… 78 Captarea fotografiilor rafală ………………… 78 Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor …… 80 Aplicarea efectelor Filtru inteligent ………… 80 Reglarea fotografiilor ………………………… 82 Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii Aflaţi cum puteţi schimba rezoluţia imaginii şi setările de calitate. Selectarea unei rezoluţii Setarea rezoluţiei videoclipului Pe măsură ce măriţi rezoluţia, fotografia sau videoclipul va cuprinde mai mulţi pixeli, deci poate fi imprimată pe o hârtie mai mare sau poate fi afişată pe un ecran mai mare. Când utilizaţi o rezoluţie mare, dimensiunea fişierului va creşte şi ea. Setarea rezoluţiei fotografiei 1 2 3 SpAhMds 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi V Dimensiune clip video. Selectaţi o opţiune. Pictogramă În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Descriere 1920X1080: Redaţi fişiere de înaltă calitate pe un HDTV. Selectaţi a Dimensiune fotografie. 1280X720: Redaţi pe un HDTV. Selectaţi o opţiune. Pictogramă SpAhMdsv 640X480: Redaţi pe un TV analog. Descriere 4096X3072: Imprimaţi pe hârtie A1. 4096X2736: Imprimaţi pe hârtie A2 în raport extins (3:2). Dacă nu este introdusă o cartelă de memorie, camera foto acceptă numai . 3648X2736: Imprimaţi pe hârtie A2. 4096X2304: Imprimaţi pe hârtie A2 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV. 2592X1944: Imprimaţi pe hârtie A4. 1984X1488: Imprimaţi pe hârtie A5. 1920X1080: Imprimaţi pe hârtie A5 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV. 1024X768: Ataşaţi la un email. Opţiuni de fotografiere 57 Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii Setarea calităţii fotografiei pAhMds Reglaţi setarea calităţii fotografiei. Imaginile de calitate superioară vor da naştere unor fişiere cu dimensiuni mai mari. Camera foto comprimă şi salvează pozele pe care le capturaţi în format JPEG. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Calitate. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Excelentă: Capturaţi fotografii de înaltă calitate. Bună: Capturaţi fotografii de calitate superioară. Normală: Fotografii de calitate normală. Opţiuni de fotografiere 58 Utilizarea temporizatorului SpAhMdsv Aflaţi cum puteţi seta temporizatorul pentru a întârzia fotografierea. 1 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [t]. Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a porni temporizatorul. • Lumina de asistenţă pentru AF/Indicatorul luminos pentru temporizator clipeşte. Camera foto va fotografia automat în momentul specificat. Temporizator : Dezactivat • Apăsaţi pe [Declanşator] sau [t] pentru a anula temporizatorul. • În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca funcţia temporizator să nu fie disponibilă. Înapoi 2 Setare Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Dezactivat: Temporizatorul nu este activ. 10 sec: Capturaţi o fotografie după o întârziere de 10 secunde. 2 sec: Capturaţi o fotografie după o întârziere de 2 secunde. Opţiuni de fotografiere 59 Fotografierea pe întuneric Aflaţi cum puteţi fotografia noaptea sau în condiţii de lumină insuficientă. Evitarea efectului de ochi roşii Utilizarea bliţului ps Dacă bliţul este folosit atunci când fotografiaţi o persoană în întuneric, în ochii acesteia poate apărea o strălucire roşie. Pentru a împiedica acest lucru, selectaţi Ochi roşii sau Corector efect ochi roşii. Consultaţi opţiunile bliţului din “Utilizarea bliţului.” SpAhMs Utilizaţi bliţul atunci când fotografiaţi în întuneric sau când aveţi nevoie de mai multă lumină în fotografiile dvs. 1 În modul Fotografiere, apăsaţi [F]. Bliţ : Auto Puterea bliţului S Înainte de corecţie S După corecţie Mutare 2 Reglare Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Dezactivat: • Bliţul nu se declanşează. • Camera va afişa avertizorul de mişcare când fotografiaţi în lumină insuficientă. atunci Auto: Camera foto va selecta o setare a bliţului potrivită pentru scena detectată în modul Smart Auto. Opţiuni de fotografiere 60 Fotografierea pe întuneric Pictogramă Descriere • Opţiunile bliţului nu sunt disponibile dacă setaţi opţiunile de Cadre Auto: Bliţul se declanşează automat când subiectul sau fundalul sunt întunecate. Ochi roşii: • Bliţul se declanşează de două ori atunci când subiectul sau fundalul sunt întunecate pentru a reduce efectul de ochi roşii. • Există un interval între 2 declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară. Auxiliar: • Bliţul se declanşează întotdeauna. • Camera reglează automat intensitatea luminii. Sincronizare lentă: • Bliţul se declanşează şi obturatorul rămâne deschis mai mult timp. • Această opţiune se recomandă atunci când doriţi să captaţi lumina înconjurătoare pentru a dezvălui detaliile din fundal. • Utilizaţi un trepied pentru a evita fotografiile neclare. atunci • Camera va afişa avertizorul de mişcare când fotografiaţi în lumină insuficientă. multiple sau dacă selectaţi Autoportret sau Detectare clipire. • Asiguraţi-vă că subiecţii se află în limita distanţei recomandate faţă de bliţ. (pag. 131) • Dacă lumina bliţului este reflectată sau în aer există o cantitate importantă de praf, pe fotografie pot apărea mici pete. Reglarea intensităţii bliţului Reglaţi intensitatea bliţului pentru a evita fotografiile supra sau sub-expuse. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [F]. Derulaţi la o opţiune. Apăsaţi [c]. Corector efect ochi roşii: • Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul sunt întunecate, iar camera corectează efectul de ochi roşii cu ajutorul analizei de soft avansat. • Există un interval între 2 declanşări ale bliţului. Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară. Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere. Opţiuni de fotografiere 61 Fotografierea pe întuneric 4 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla intensitatea. Bliţ : Auto Puterea bliţului Înapoi 5 Reglarea vitezei ISO 1 2 3 Setare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. • Reglarea intensităţii bliţului poate fi ineficientă dacă: - subiectul este prea aproape de camera foto. - aţi setat o sensibilitate ISO ridicată. - valoarea expunerii este prea mare sau prea mică. • În unele moduri de fotografiere, această funcţie nu poate fi utilizată. pAhM Viteza ISO reprezintă gradul de sensibilitate al unui film la lumină, după cum este definit de Organizaţia Internaţională pentru Standardizare (International Organisation for Standardization - ISO). Cu cât este mai mare viteza ISO selectată, cu atât sensibilitatea camerei dvs. la lumină creşte. Utilizaţi o sensibilitate ISO mai mare pentru a captura fotografii mai bune şi pentru a reduce mişcarea camerei foto atunci când nu utilizaţi bliţul. În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a ISO. Selectaţi o opţiune. pentru a utiliza o viteză ISO corespunzătoare • Selectaţi bazată pe luminozitatea subiectului şi pe condiţiile de iluminare. Vitezele ISO mai mari pot produce imagini mai zgomotoase. Opţiuni de fotografiere 62 Modificarea focalizării camerei foto Aflaţi cum puteţi regla focalizarea camerei pentru a se potrivi cu subiectul şi cu condiţiile de fotografiere. Utilizarea funcţiei Macro Utilizarea focalizării automate pAhMdsv Utilizaţi funcţia macro pentru a face fotografii în prim plan subiecţilor, cum ar fi flori sau insecte. pAhMdsv Pentru a face fotografii clare, selectaţi focalizarea corespunzătoare în funcţie de distanţa faţă de subiect. 1 În modul Fotografiere, apăsaţi [c]. Focalizare : Focalizare automată (normal) Înapoi • Încercaţi să ţineţi camera foto nemişcată pentru a împiedica realizarea de fotografii neclare. • Opriţi bliţul dacă distanţa faţă de subiect este mai mică de 16 inchi (40 cm). Opţiuni de fotografiere 63 Setare Modificarea focalizării camerei foto 2 Selectaţi o opţiune. Reglarea manuală a distanţei de focalizare Pictogramă Descriere Focalizare automată (normal): Focalizaţi pe un subiect aflat la mai mult de 31 inchi (80 cm) (138 inchi [350 cm] când utilizaţi zoom). Focalizare manuală: Focalizaţi un subiect prin reglarea manuală a distanţei de focalizare. (pag. 64) Macro: Focalizaţi manual obiectivul pe un subiect aflat la o distanţă de 2-31 inchi (5-80 cm) de cameră (71-138 inchi [180-350 cm] când utilizaţi zoom). 1 2 3 4 pAhMds În modul Fotografiere, apăsaţi [c]. Derulaţi la Focalizare manuală. Apăsaţi [c]. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla distanţa de focalizare. Focalizare : Focalizare manuală Auto macro: Focalizaţi pe un subiect aflat la mai mult de 2 inch (5 cm) (mai departe de 71 inchi [180 cm] când utilizaţi zoom). Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere. Înapoi 5 Setare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. • Dacă setaţi manual distanţa de focalizare, iar subiectul este în afara zonei de focalizare, fotografia poate deveni neclară. • Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru zona de focalizare şi pentru Identificare faţă. Opţiuni de fotografiere 64 Modificarea focalizării camerei foto Focalizarea pe o zonă selectată pAhMds Utilizarea focalizării automate de urmărire Puteţi focaliza pe zona selectată. pAhMds 1 2 3 4 AF de urmărire vă permite să urmăriţi şi să focalizaţi automat subiectul, chiar şi atunci când vă aflaţi în mişcare. În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Zonă focalizare Selecţie AF. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Apăsaţi [o], apoi rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c/F/t] pentru a muta cadrul în zona dorită. 1 2 3 4 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Zonă focalizare AF de urmărire. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Focalizaţi subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi şi apăsaţi pe [o]. • Pe subiect va apărea un cadru de focalizare ce va urma subiectul pe măsură ce deplasaţi camera foto. Setare 5 6 Apăsaţi [o]. Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. • Apăsaţi [o] pentru a schimba zona de focalizare. • Un cadru alb înseamnă că subiectul este urmărit de camera foto. • Un cadru verde înseamnă că subiectul se află în zona de focalizare atunci când apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator]. Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru Identificarea feţei, Cadre multiple, zoom Inteligent, şi efectele de Filtru inteligent. 5 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia. Opţiuni de fotografiere 65 Modificarea focalizării camerei foto Reglarea zonei de focalizare • Dacă nu selectaţi o zonă de focalizare, cadrul de focalizare va • • • • • apărea în centrul ecranului. Urmărirea unui subiect poate să nu reuşească dacă: - subiectul este prea mic - subiectul se mişcă excesiv - subiectul este iluminat din spate sau fotografiaţi într-un loc întunecat - culorile sau modelele de pe subiect sunt identice cu cele de pe fundal - subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele - camera foto se mişcă în exces Când urmărirea unui subiect eşuează, cadrul de focalizare va apărea sub forma unui cadru cu o singură linie ( ). În cazul în care camera foto nu reuşeşte să urmărească subiectul, trebuie să selectaţi din nou subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi. Când camera nu poate focaliza, cadrul de focalizare va apărea sub forma unui cadru cu o singură linie roşie ( ). Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru Identificarea feţei, Cadre multiple, zoom Inteligent, şi efectele de Filtru inteligent. pAhMds Puteţi obţine fotografii mai clare selectând o zonă corespunzătoare de focalizare în funcţie de locaţia subiecţilor din scenă. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Zonă focalizare. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere AF centru: Focalizaţi pe centru (potrivită când subiecţii sunt localizaţi în sau în apropiere de centru). AF multiplă: Focalizaţi una sau mai multe dintre 9 zone posibile. Selecţie AF: Focalizaţi zona selectată. (pag. 65) AF de urmărire: Focalizaţi şi urmăriţi subiectul. (pag. 65) Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de modul de fotog rafiere. Opţiuni de fotografiere 66 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei pAhMds Dacă utilizaţi opţiunile pentru Identificarea feţei, camera foto poate detecta automat o faţă umană. Atunci când focalizaţi o faţă umană, camera foto reglează automat expunerea. Utilizaţi Detectare clipire pentru a detecta ochii închişi sau Fotografiere zâmbet pentru a captura o faţă care zâmbeşte. De asemenea, puteţi utiliza Identificare faţă inteligentă să detecteze feţele şi să focalizeze prioritar pe ele. Identificarea feţelor • Când camera dvs. detectează o faţă, urmăreşte automat faţa • • • • • • • • • detectată. Este posibil ca opţiunea de Identificare a Feţei să nu fie eficientă atunci când: - subiectul este departe de camera foto (Cadrul de focalizare va apărea portocaliu pentru Fotografiere zâmbet sau Detectare clipire - este prea lumină sau prea întuneric - subiectul nu se află cu faţa către camera foto - subiectul poartă ochelari de soare sau o mască - expresia facială a subiectului se schimbă considerabil - subiectul este iluminat din spate sau condiţiile de iluminare sunt instabile Identificarea feţei nu este disponibilă atunci când setaţi efectele de Filtru inteligent, opţiunile de Reglare a imaginii, AF de urmărire, sau Focalizare manuală. În funcţie de opţiunile de fotografiere, opţiunile disponibile de Identificare a feţei pot varia. În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca funcţia temporizator să nu fie disponibilă. Când setaţi opţiunile de Identificare faţă, zona AF este automat setată la AF multiplă. În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca opţiunile de Cadre multiple să nu fie disponibile. Când realizaţi fotografii ale feţelor identificate, acestea vor fi înregistrate în lista de feţe. Puteţi vizualiza feţele înregistrate în ordinea priorităţii când sunteţi în modul Redare. (pag. 85) Chiar dacă feţele au fost înregistrate cu succes, este posibil să nu fie clasificate în modul Redare. Faţa identificată în modul Fotografiere poate să nu apară în lista cu feţe sau în Albumul inteligent. Camera dvs. foto recunoaşte automat până la 10 feţe într-o singură scenă. 1 2 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Identificare faţă Normală. Cea mai apropiată faţă de camera foto sau mai apropiată de centrul scenei apare într-un cadru de focalizare de culoare albă, iar restul feţelor apar în cadre de focalizare de culoare gri. • Cu cât sunteţi mai aproape de subiect, cu atât mai rapid vor fi detectate feţele de către camera foto. • Dacă aţi setat opţiunile Cadre multiple, camera se poate să nu Opţiuni de fotografiere 67 înregistreze feţele detectate. Utilizarea opţiunii de identificare a feţei Captarea unei fotografii autoportret Realizaţi singur o fotografie cu dvs. Camera foto setează distanţa de focalizare la fotografiile de aproape şi emite un bip când este pregătită. 1 2 3 4 5 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Identificare faţă Autoportret. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Realizaţi fotografia cu obiectivul orientat spre dvs. Când auziţi un semnal sonor rapid, apăsaţi pe [Declanşator]. Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare. 1 2 3 4 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Identificare faţă Fotografiere zâmbet. Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. Compuneţi fotografia dvs. • Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare. Când subiectul zâmbeşte larg, camera foto poate identifica mai uşor zâmbetul. Când feţele sunt localizate în centru, camera emite un semnal sonor rapid. Dacă dezactivaţi Volum în setările de sunet, camera foto nu va emite un semnal sonor. (pag. 112) Opţiuni de fotografiere 68 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei Detectarea clipirii Utilizarea identificării inteligente a feţei În cazul în care camera foto detectează ochii închişi, aceasta va realiza în mod automat 2 fotografii succesive. Camera foto înregistrează automat feţe fotografiate în mod frecvent. Funcţia Identificare faţă inteligentă va utiliza cu prioritate focalizarea pe feţele respective şi pe feţele preferate. Această caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o cartelă de memorie. 1 2 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Identificare faţă Detectare clipire. 1 2 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Identificare faţă Identificare faţă inteligentă. • Ţineţi camera foto nemişcată în timp ce pe ecran este afişat „Se capturează”. • Atunci când Detectarea clipirii eşuează, va apărea mesajul “Fotografie realizată cu ochii închişi.”. Faceţi altă fotografie. : Feţe pe care le-aţi înregistrat ca favorite. (Pentru a înregistra feţe ca favorite, consultaţi pagina 70.) : Feţe pe care camera le-a înregistrat automat. • • Opţiuni de fotografiere 69 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei • În funcţie de condiţiile de iluminare, de schimbările neobişnuite ale posturii sau feţei subiectului şi de situaţia în care subiectul poartă sau nu ochelari, este posibil ca această cameră foto să identifice şi să înregistreze feţele incorect. • Camera foto poate înregistra automat până la 12 feţe. În cazul în care camera foto identifică o nouă faţă, când există 12 feţe înregistrate, aceasta va înlocui faţa cu cel mai redus grad de prioritate cu cea nouă. Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea) Puteţi înregistra feţele preferate pentru a utiliza cu prioritate focalizarea şi expunerea pentru feţele respective. Această caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o cartelă de memorie. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Editare FR inteligentă Steaua mea. Aliniaţi faţa subiectului cu ghidajul oval, apoi apăsaţi pe [Declanşator] pentru a înregistra faţa. Setare • Realizaţi fotografii ale unei persoane într-un moment în care înregistraţi feţe. • Faceţi 5 fotografii ale feţei subiectului pentru cele mai bune rezultate: câte una din faţă, din stânga, din dreapta, de sus şi de jos. • Când fotografiaţi din stânga, din dreapta, de sus şi de jos, spuneţi subiectului să nu rotească capul mai mult de 30 de grade. • Puteţi înregistra o faţă chiar dacă faceţi numai o fotografie a feţei subiectului. Opţiuni de fotografiere 70 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei 4 Când aţi terminat de realizat fotografiile, apare lista cu feţe. • Feţele dvs. preferate sunt indicate cu marcajul feţe. pe lista cu • Puteţi înregistra până la 8 feţe preferate. • Bliţul nu se declanşează când înregistraţi o faţă favorită. • Dacă înregistraţi aceeaşi faţă de două ori, puteţi şterge una din feţe în lista de feţe. Vizualizarea feţelor preferate 1 2 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Editare FR inteligentă Listă feţe. • Pentru a modifica clasamentul feţelor preferate, apăsaţi [f], apoi selectaţi Editare categorie. (pag. 85) • Pentru a şterge o faţă preferată, apăsaţi [f], şi apoi selectaţi Ştergere Steaua mea. (pag. 86) Opţiuni de fotografiere 71 Reglarea luminozităţii şi a culorilor Aflaţi cum puteţi regla luminozitatea şi culoarea pentru a obţine o calitate mai bună a imaginii. 3 Reglarea manuală a expunerii (EV) pAhdv În funcţie de intensitatea luminii mediului ambiant, este posibil ca fotografiile să fie uneori prea deschise sau prea întunecate. În aceste cazuri, puteţi regla expunerea pentru a obţine o fotografie mai bună. Selectaţi o valoare pentru a regla expunerea. • Fotografia va fi mai luminoasă pe măsură ce expunerea creşte. Expunere : 1 Înapoi S Mai întunecat (-) S Neutru (0) 1 2 S Mai deschis (+) În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Expunere. 4 Setare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. • După ce aţi reglat expunerea, setarea se va salva automat. Este posibil să fie necesar să modificaţi valoarea expunerii pentru a evita expunerea excesivă sau expunerea insuficientă. • Dacă nu vă puteţi decide în privinţa expunerii adecvate, selectaţi opţiunea RAFALĂ AE (Autoexpunere Rafală) (pag. 79), apoi captaţi fotografiile rafală. Camera va capta 3 fotografii succesiv, fiecare cu o altă expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă. (pag. 78) Opţiuni de fotografiere 72 Reglarea luminozităţii şi a culorilor Modificarea opţiunii de măsurare Pictogramă pAhMdsv Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care o cameră foto măsoară cantitatea de lumină. Luminozitatea şi iluminarea fotografiilor vor varia în funcţie de modul de măsurare selectat. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Mod de măsurare. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Multi: • Camera foto împarte cadrul în câteva zone, apoi măsoară intensitatea luminii fiecărei zone. • Potrivită pentru fotografii generale. Opţiuni de fotografiere 73 Descriere Punct: • Camera foto măsoară numai intensitatea luminii exact din centrul cadrului. • Dacă un subiect nu se află în centrul scenei, fotografia dvs. poate fi expusă în mod necorespunzător. • Potrivită pentru un subiect cu lumină de fundal. Centrat: • Camera foto face o medie a citirii măsurătorii întregului cadru cu accentul plasat în centru. • Potrivită pentru fotografii cu subiecţi aflaţi în centrul cadrului. Reglarea luminozităţii şi a culorilor Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb) p A h M d v Culoarea fotografiei depinde de tipul şi calitatea sursei de lumină. Dacă doriţi să obţineţi culori realiste în fotografia dvs., selectaţi setarea Balansului de alb în funcţie de condiţiile de iluminare, cum ar fi Balans de alb automat, Lumina zilei, Înnorat sau Tungsten. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Balans de alb. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere Balans de alb automat: Setaţi automat balansul de alb în baza condiţiilor de lumină. Lumină naturală: Pentru fotografii în aer liber într-o zi însorită. Înnorat: Pentru fotografii în aer liber într-o zi înnorată sau în umbră. Balans de alb automat Fluorescent_H: Pentru fotografierea în lumina fluorescentă a zilei sau în lumină fluorescentă provenind din trei direcţii. Lumină naturală Fluorescent_L: Pentru fotografierea în lumină fluorescentă albă. Tungsten: Pentru fotografii în interior la lumina incandescentă a becurilor sau a lămpilor cu halogen. Înnorat Parametri personalizare: Utilizaţi setările balansului de alb, aşa cum a fost definit de dvs. (pag. 75) Tungsten Temp. culorii: Reglaţi temperatura de culoare a sursei de lumină. (pag. 76) Opţiuni de fotografiere 74 Reglarea luminozităţii şi a culorilor Personalizarea opţiunilor presetate pentru balansul de alb 1 2 3 4 5 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Balans de alb. Derulaţi până la opţiunea dorită. Apăsaţi [c]. Apăsaţi [D/c/F/t] pentru a regla valorile coordonatelor. Balans de alb : Lumină naturală Înapoi 6 Setare • • • • Definirea propriului balans de alb Puteţi personaliza Balansul de alb făcând o fotografie pe o suprafaţă albă, cum ar fi o foaie de hârtie, în condiţiile de lumină în care intenţionaţi să faceţi fotografiile. Funcţia Balans de alb vă va ajuta să potriviţi culorile din fotografia dvs. cu scena actuală. 1 2 3 4 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Balans de alb. Derulaţi la Parametri personalizare. Îndreptaţi obiectivul către o bucată de hârtie albă, apoi apăsaţi pe [Declanşator]. G: Verde A: Galben M: Magenta B: Albastru Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Opţiuni de fotografiere 75 Reglarea luminozităţii şi a culorilor Reglarea temperaturii de culoare 1 2 3 4 5 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a sau V Balans de alb. Derulaţi la Temp. culorii. Apăsaţi [c]. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla temperatura culorii. • Puteţi să capturaţi o fotografie cu culori mai calde setând culoarea de temperatură la o valoare mai ridicată, şi o fotografie cu culori mai reci setând culoarea de temperatură la o valoare mai scăzută. Balans de alb : Temp. culorii Înapoi 6 Setare Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Opţiuni de fotografiere 76 Utilizarea modurilor de impuls pAhM Poate fi dificil să fotografiaţi subiecţi care se mişcă foarte rapid sau să surprindeţi expresii ale feţei şi gesturi naturale ale subiecţilor în fotografii. De asemenea, poate fi dificil să reglaţi corect expunerea şi să selectaţi o sursă de lumină adecvată. În aceste cazuri, selectaţi unul din modurile de cadre multiple. 3 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. 4 Ţineţi apăsat pe [Declanşator]. • În timp ce apăsaţi pe [Declanşator], camera fotografiază încontinuu. • Puteţi utiliza bliţul, zoom-ul Inteligent, opţiunile de Identificare faţă şi Filtru inteligent numai când selectaţi Singular. Realizarea fotografiilor în modul de cadre multiple de mare viteză 1 2 • Este posibil să dureze salvarea fotografiilor, în funcţie de capacitatea şi performanţa cartelei de memorie. • Camera foto afişează întotdeauna fotografiile realizate, înainte de revenirea la modul Fotografiere. În modul Fotografiere, apăsaţi [Q]. Selectaţi o opţiune. Pictogramă Descriere 10 cadre pe secundă: Captaţi 10 fotografii pe secundă încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii într-o singură rafală.) 5 cadre pe secundă: Captaţi 5 fotografii pe secundă încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii într-o singură rafală.) 3 cadre pe secundă: Captaţi 3 fotografii pe secundă încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii într-o singură rafală.) Singular: Capturaţi o singură fotografie. Singular nu este o opţiune pentru cadre multiple de mare viteză. Opţiuni de fotografiere 77 Utilizarea modurilor de impuls Realizarea fotografiilor în modul Focalizare Captarea fotografiilor rafală În modul Focalizare, camera foto începe fotografierea înainte chiar de a apăsa declanşatorul până la capăt. Dacă nu doriţi să pierdeţi primele două dintre fotografiile importante, pur şi simplu utilizaţi acest mod şi selectaţi fotografia cea mai reuşită după fotografiere. Puteţi alege funcţia automată de rafală pentru a capta fotografii multiple ale aceluiaşi subiect cu diferite valori de setări puţin modificate, cum ar fi expunerea sau balansul de alb. 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [Q]. Selectaţi Focalizare. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. • Camera foto captează 7 fotografii încontinuu. Dacă eliberaţi prea repede butonul [Declanşator], camera va capta mai puţin de 7 fotografii. 4 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [Q]. 4 Apăsaţi pe [Declanşator]. Selectaţi În rafală. Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. • Camera foto captează 3 fotografii încontinuu. Utilizaţi un trepied pentru a evita realizarea de fotografii neclare. Apăsaţi pe [Declanşator]. • Camera foto captează ultima fotografie şi apoi salvează toate fotografiile realizate în timp ce apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator]. • Dacă nu apăsaţi pe [Declanşator] până la capăt, fotografiile realizate în timp ce apăsaţi până la jumătate pe [Declanşator] nu vor fi salvate. Opţiuni de fotografiere 78 Utilizarea modurilor de impuls Selectarea unei opţiuni de rafală 1 2 3 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a În rafală. Selectarea unei opţiuni de rafală Pictogramă Descriere RAFALĂ BA: Captaţi 3 fotografii cu balans de alb diferit. RAFALĂ AE: Captaţi 3 fotografii cu expunerile selectate. 4 Reglaţi culoarea pentru sursa de lumină selectată (balans de alb) sau selectaţi o valoare de expunere. 5 Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Opţiuni de fotografiere 79 Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor Aplicarea efectelor Filtru inteligent pAhMv Aplicaţi fotografiilor şi videoclipurilor dvs. diferite efecte de filtrare pentru a crea imagini deosebite. Disponibil în modurile Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual Pictogramă Descriere Normal: Niciun efect Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. Miniatură Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo. Întunecare colţuri Focaliz. Uşoară: Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis". Film Vechi: Aplicaţi un efect de film vechi. Semiton: Aplicaţi un efect semiton. Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion. Ochi de peşte 1 2 3 Schiţă Ochi de peşte: Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte. În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru. Selectaţi a sau V Filtru inteligent. Retro: Aplicaţi un efect sepia. Selectaţi un efect. Pictură în ulei: Aplicaţi un efect de pictură în ulei. Desen animat: Aplicaţi un efect de pictură de desene animate. Opţiuni de fotografiere 80 Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor Pictogramă Descriere Pictogramă Pictură de cerneală: Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă. Descriere Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion. Ochi de peşte: Distorsionează obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte. Filtrare încrucişată: Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări încrucişate. Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru. Retro: Aplicaţi un efect sepia. Filtre disponibile în modul Film Pictogramă Descriere • Dacă selectaţi Miniatură în timpul înregistrării unui videoclip, timpul Normal: Niciun efect Efect Paletă 1: Creaţi un aspect viu cu contrast înalt şi o culoare vie. Efect Paletă 2: Curăţă şi clarifică scenele. • • Efect Paletă 3: Aplicaţi un ton maro deschis. Efect Paletă 4: Creaţi un efect rece şi monoton. Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo. • • Semiton: Aplicaţi un efect semiton. Opţiuni de fotografiere 81 de înregistrare în miniatură este afişat cu pictograma şi este mai scurt decât timpul de înregistrare real. Dacă selectaţi Miniatură în timpul înregistrării unui videoclip, nu puteţi să înregistraţi sunetul videoclipului şi să captaţi imagini statice de la un videoclip. Dacă selectaţi Miniatură, Întunecare colţuri, Semiton, Schiţă sau Ochi de peşte în timpul înregistrării unui videoclip, viteza de înregistrare va fi setată la iar rezoluţia înregistrării va fi setată la . Dacă selectaţi Schiţă, Pictură în ulei, Desen animat, Pictură de cerneală, sau Filtrare încrucişată atunci când realizaţi o fotografie, dimensiunea fotografiei se va schimba automat la şi mai jos. Dacă setaţi efecte de Filtru inteligent, nu puteţi seta zoom-ul Inteligent, opţiunile pentru Identificare faţă, Reglare imagine, Cadre multiple, AF de urmărire, sau Selecţie AF. Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor Reglarea fotografiilor pAhM 4 Reglaţi claritatea, saturaţia şi contrastul fotografiilor. 1 2 3 Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla fiecare valoare. Contrast În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. Selectaţi a Ajustare imagine. Selectaţi o opţiune. Reduceţi culoarea şi luminozitatea. + Intensificaţi culoarea şi luminozitatea. Claritate • Contrast • Claritate • Saturaţie Ajustare imagine : Contrast Estompaţi marginile fotografiilor (potrivită pentru editarea fotografiilor pe computer). + Clarificaţi marginile pentru a îmbunătăţi claritatea fotografiilor. Acest lucru poate spori, de asemenea, zgomotul de pe fotografii. Saturaţie Saturaţie Înapoi Setare 5 Descriere - Contrast Claritate Descriere - Descriere - Reduceţi saturaţia. + Sporiţi saturaţia. Apăsaţi [o] pentru a salva setările. • Selectaţi 0 dacă nu doriţi să aplicaţi niciun efect (potrivit pentru imprimare). • Dacă setaţi funcţiile de reglare, nu puteţi folosi opţiunile pentru Filtru inteligent şi pentru Identificare faţă. Opţiuni de fotografiere 82 Redarea/Editarea Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi să editaţi fotografii sau videoclipuri. De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la computer, la imprimanta foto, la TV, HDTV sau la TV 3D. Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare ……………… Pornirea modului Redare …………………… Vizualizarea fotografiilor …………………… Redarea unui videoclip ……………………… 84 84 90 93 Editarea unei fotografii ………………………… Redimensionarea fotografiilor ……………… Rotirea unei fotografii ……………………… Aplicarea efectelor Filtru inteligent ………… Reglarea fotografiilor ………………………… 95 95 95 96 97 Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF) ……………………………………… 98 Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D …………………… 100 Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows ……………… 103 Transferul fişierelor cu programul Intelli-studio ……………………… 104 Transferul fişierelor prin conectarea camerei foto ca disc amovibil ……………… 106 Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) ……………………… 107 Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac … 108 Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge ………………… 109 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Aflaţi cum puteţi reda fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi gestiona fişiere. Pornirea modului Redare Informaţii fişier fotografie Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri stocate în camera foto. 1 2 Apăsaţi [P]. • Va fi afişat cel mai recent fişier. • Dacă camera foto este oprită, va porni şi va afişa cel mai recent fişier. Histogramă Informaţii despre fişier Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a derula printre fişiere. • Ţineţi apăsat pe [F/t] pentru a derula rapid fişierele. Memorie utilizată • Dacă doriţi să vedeţi fişierele stocate în memoria internă, scoateţi cartela de memorie. • Este posibil să nu puteţi edita sau reda fişiere care au fost capturate cu alte camere foto, din cauza mărimilor sau codecurilor neacceptate. Utilizaţi un computer sau un alt dispozitiv pentru a edita sau reda aceste fişiere. Pictogramă Descriere Nume folder – Nume fişier Fotografie realizată în modul Fotografie 3D Fotografie realizată în modul Cadre multiple de mare viteză sau în modul Focalizare (Vizualizarea fişierelor ca folder, pag. 86) Fişier protejat Comanda de imprimare a fost setată (DPOF) Fotografia cuprinde o faţă înregistrată (disponibilă numai atunci când utilizaţi o cartelă de memorie) Pentru afişarea informaţiilor fişierelor pe ecran, apăsaţi [D]. Redarea/Editarea 84 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Clasarea feţelor preferate Informaţii fişier video Puteţi clasa feţele preferate. Funcţia pentru faţa preferată este disponibilă numai atunci când introduceţi în cameră o cartelă de memorie. 1 2 3 Redare În modul Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi O Editare listă feţe Editare categorie. Selectaţi o faţă de pe listă şi apăsaţi [o]. Captură Listă feţe Pictogramă Descriere Nume folder – Nume fişier Timp redare curentă Durată videoclip V Înapoi Fişier video Videoclipul include imagini captate în timpul înregistrării Videoclip realizat în modul Creator film creativ 4 Setare Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c] pentru a modifica clasarea feţei, apoi apăsaţi [f]. Fişier protejat Imagine captată în timpul înregistrării unui videoclip Redarea/Editarea 85 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Ştergerea feţelor preferate Vizualizarea fişierelor ca folder Puteţi ştergere feţele preferate. Funcţia pentru faţa preferată este disponibilă numai atunci când introduceţi în cameră o cartelă de memorie. 1 2 În modul Redare, apăsaţi [m]. 3 4 5 Selectaţi o faţă şi apăsaţi [o]. Fotografiile realizate în modul Cadre multiple de mare viteză sau în modul Focalizare apar ca un folder. 1 În modul Redare, rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a derula la folderul pe care îl doriţi. • Camera foto va reda automat fotografiile din folder. Selectaţi O Editare listă feţe Ştergere Steaua mea. Apăsaţi [f]. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. OK : Vizualizare imagine unică 2 3 Apăsaţi [o] pentru a deschide folderul. 4 Apăsaţi [o] pentru a reveni la modul Redare. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a derula fişierele. Nu puteţi edita o fotografie în timp ce vizualizaţi un folder. Pentru a edita o fotografie, apăsaţi [o] pentru a deschide folderul, apoi derulaţi la fotografie. Redarea/Editarea 86 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie în Album inteligent Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie, cum ar fi data, faţa sau tipul fişierului. 1 2 3 4 • Ţineţi apăsat pe [F/t] pentru a derula rapid fişierele. 5 În modul Redare, rotiţi [Zoom] la stânga. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a derula fişierele. Apăsaţi [o] pentru a reveni la vizualizarea normală. Apăsaţi [m]. Poate dura un timp până când camera foto deschide Albumul inteligent, schimbă categoria sau reorganizează fişierele. Selectaţi o categorie. Tip Dată Săptămână Faţă Înapoi Setare Opţiune Descriere Tip Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier. Dată Vizualizaţi fişierele după data la care au fost salvate. Săptămână Vizualizaţi fişierele după ziua din săptămână în care au fost salvate. Faţă Vizualizaţi fişierele după feţele recunoscute şi feţele preferate. (Până la 20 de persoane) Redarea/Editarea 87 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Vizualizarea fişierelor ca miniaturi Protejarea fişierelor Protejaţi-vă fişierele împotriva unei ştergeri accidentale. Scanaţi miniaturile fişierelor. În modul Redare, rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru a vizualiza miniaturile (câte 3 odată). Rotiţi [Zoom] spre stânga încă o dată sau de două ori pentru a afişa mai multe miniaturi (9 sau 20 odată). Rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru a reveni la vizualizarea anterioară. 1 2 În modul Redare, apăsaţi [m]. 3 Derulaţi la o fotografie pe care doriţi să o protejaţi şi apăsaţi pe [o]. Selectaţi O Protejare Selectare. • Pentru a proteja toate fişierele, selectaţi Toate Blocare. • Apăsaţi din nou [o] pentru a anula selecţia. Fişier protejat 1 14 25 1 Filtru Pentru Descriere A derula fişierele Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c/F/t]. Ştergerea fişierelor Apăsaţi [f], apoi selectaţi Da. Selectare 4 Setare Apăsaţi [f]. Nu puteţi şterge sau roti un fişier protejat. Când derulaţi la un videoclip sau folder în vizualizarea de tip miniatură, camera va reda automat videoclipul sau fotografiile din folderul respectiv. Redarea/Editarea 88 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi în modul Redare. Ştergerea fişierelor Ştergerea mai multor fişiere Puteţi selecta fişiere multiple, apoi le puteţi şterge pe toate odată. Ştergerea unui singur fişier Puteţi selecta un fişier, apoi îl puteţi şterge. 1 2 În modul Redare, apăsaţi [f]. 3 Derulaţi la o fotografie pe care doriţi să o ştergeţi şi apăsaţi pe [o]. 1 2 În modul Redare, selectaţi un fişier şi apăsaţi [f]. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. • Când vizualizaţi fişiere în Albumul inteligent sau în vizualizarea de tip de miniatură, apăsaţi [f] pentru a şterge un fişier. • Când vizualizaţi fişiere ca folder, apăsaţi [f] pentru a şterge toate fotografiile din folder. • Pentru a şterge o anumită poză într-un folder, deschideţi folderul, selectaţi un fişier, apoi apăsaţi [f]. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Ştergere mai multe. • Puteţi, de asemenea, şterge fişiere multiple în modul Redare apăsând [m], apoi selectând O Ştergere Selectare. • Apăsaţi din nou [o] pentru a anula selecţia. 4 5 Apăsaţi [f]. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. Redarea/Editarea 89 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Ştergerea tuturor fişierelor Puteţi selecta toate fişierele, apoi le puteţi şterge pe toate odată. 1 2 3 În modul Redare, apăsaţi [m]. Vizualizarea fotografiilor Măriţi o parte a unei fotografii sau vizualizaţi fotografiile ca o expunere de diapozitive. Mărirea unei fotografii Selectaţi O Ştergere Toate. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. În modul Redare, rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru a mări un sector al unei fotografii. Rotiţi [Zoom] spre stânga pentru a micşora. Copierea fişierelor pe o cartelă de memorie Copierea fişierelor din memoria internă pe o cartelă de memorie. 1 2 3 Zonă mărită În modul Redare, apăsaţi [m]. Coeficient de zoom (Coeficientul maxim de zoom poate varia în funcţie de rezoluţie.) Selectaţi O Copiere pe Card. Selectaţi Da. Ajustare Redarea/Editarea 90 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Pentru Descriere A muta zona mărită Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [D/c/F/t]. A trunchia fotografia mărită Apăsaţi [o], apoi selectaţi Da. (va fi salvată ca fişier nou). Vizualizarea fotografiilor panoramice Vizualizaţi fotografiile realizate în modul Vedere panoramică. 1 Când vizualizaţi fotografii făcute cu altă cameră foto, coeficientul de zoom poate varia. În modul Redare, rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a derula la fotografia panoramică pe care o doriţi. • Fotografia panoramică întreagă apare pe ecran. 2 Apăsaţi [o]. 3 Apăsaţi [m] pentru a reveni la modul Redare. • Camera foto derulează automat fotografia orizontal şi vertical, în funcţie de direcţia în care v-aţi mişcat atunci când aţi realizat fotografia. Camera apoi comutează la modul Redare. • În timp ce redaţi o fotografie panoramică, apăsaţi [o] pentru a întrerupe sau relua. • Când redarea unei fotografii panoramice este întreruptă, apăsaţi [D/c/F/t] pentru a mişca fotografia orizontal sau vertical, în funcţie de direcţia în care v-aţi mişcat atunci când aţi realizat fotografia. • Camera foto derulează automat fotografia panoramică numai când cea mai lungă margine a fotografiei este de două sau mai multe ori mai lungă decât cea mai scurtă margine. • Pe ecranul camerei foto, fotografia captată în modul Panoramă 3D apare ca o fotografie panoramică 2D. Pentru a vedea efectul 3D, conectaţi camera foto la un TV 3D sau monitor 3D. (pag. 102) Redarea/Editarea 91 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Redarea unei expuneri de diapozitive * Implicit Aplicaţi efecte şi sunet unei expuneri de diapozitive cu fotografiile dvs. Funcţia de expunere a diapozitivelor nu este valabilă pentru videoclipuri. 1 2 3 În modul Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi Opţiune Descriere Efect • Setaţi un efect de schimbare a scenei între fotografii. (Dezactivat*, Calm, Strălucitor, Relaxat, Vii, Dulce) • Selectaţi Dezactivat pentru anularea efectelor. • Când utilizaţi opţiunea Efect, intervalul dintre fotografii este fixat la 3 secunde. Muzică Setaţi sunetul de fundal. . Selectaţi o opţiune de efect pentru expunerea de diapozitive. • Treceţi la pasul 4 pentru a începe expunerea de diapozitive fără efecte. 4 Selectaţi Pornire Redare. 5 Vizualizaţi expunerea de diapozitive. * Implicit Opţiune Descriere Pornire Setaţi dacă doriţi sau nu repetarea expunerii de diapozitive. (Redare, Repetare) Imagini Setaţi fotografiile pe care doriţi să le vedeţi ca expunere de diapozitive. • Toate*: Vizualizaţi toate fotografiile într-o expunere de diapozitive. • Dată: Vizualizaţi fotografiile realizate la o anumită dată într-o expunere de diapozitive. • Selectare: Vizualizaţi fotografiile selectate într-o expunere de diapozitive. Interval • Setaţi intervalul dintre fotografii. (1 sec*, 3 sec, 5 sec, 10 sec) • Trebuie să setaţi opţiunea Efect la Dezactivat pentru a seta intervalul. • Selectaţi Repetare pentru expunerea de diapozitive. • Apăsaţi [o] pentru a întrerupe expunerea de diapozitive. • Apăsaţi din nou [o] pentru a relua expunerea de diapozitive. Redarea/Editarea 92 Apăsaţi [o], apoi apăsaţi [F/t] pentru a opri expunerea de diapozitive şi pentru a reveni la modul Redare. Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Redarea unui videoclip Aranjarea unui videoclip În modul Redare, puteţi vizualiza un videoclip, apoi puteţi captura sau aranja părţi din videoclipul redat. Puteţi salva segmentele capturate sau aranjate ca fişiere noi. 1 În timpul vizualizării unui videoclip, atingeţi [o] în punctul în care doriţi să începeţi aranjarea videoclipului. 1 2 2 3 Rotiţi [Zoom] la dreapta apoi apăsaţi [o]. În modul Redare, selectaţi un videoclip şi apăsaţi [o]. Vizualizaţi clipul video. 4 5 Timp redare curentă/ Durată videoclip Apăsaţi [o] în punctul în care doriţi să terminaţi aranjarea fişierului. Rotiţi [Zoom] spre dreapta. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. • Videoclipul original ar trebui să dureze cel puţin 10 secunde. • Camera va salva videoclipul editat ca fişier nou. Pauză Stop Pentru Descriere Deplasaţi-vă înapoi Apăsaţi [F]. (Camera foto scanează înapoi în paşi de 2X, 4X şi 8X când selectaţi şi ţineţi apăsat [F].) Întrerupeţi sau reluaţi redarea Apăsaţi [o]. Deplasaţi-vă înainte Apăsaţi [t]. (Camera foto scanează înainte în paşi de 2X, 4X şi 8X când selectaţi şi ţineţi apăsat [t].) Ajustaţi nivelul volumului Rotiţi [Zoom] spre stânga sau spre dreapta. Redarea/Editarea 93 Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare Capturarea unei imagini din videoclip 1 În timpul vizualizării unui videoclip, apăsaţi [o] în punctul în care doriţi să capturaţi o imagine. 2 Apăsaţi [c]. • Rezoluţia imaginii capturate va fi aceeaşi cu a videoclipului original. • Imaginea capturată este salvată ca fişier nou. Redarea/Editarea 94 Editarea unei fotografii Aflaţi cum să editaţi fotografiile. • Camera va salva fotografiile editate ca fişiere noi. • Când editaţi fotografii, camera foto le va converti automat într-o rezoluţie mai redusă. Fotografiile pe care le rotiţi sau le redimensionaţi manual nu sunt transformate automat într-o rezoluţie mai redusă. Redimensionarea fotografiilor Rotirea unei fotografii Modificaţi dimensiunile unei fotografii şi salvaţi-o ca fişier nou. 1 2 3 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Selectaţi e Redimensionare. Selectaţi o opţiune. 1 2 3 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Selectaţi e Rotire. Selectaţi o opţiune. Rotire : Dreapta 90˚ Redimensionare 2592X1944 Rotire 1984X1488 Filtru inteligent Ajustare imagine 1024X768 Înapoi Înapoi Setare Setare Opţiunile disponibile pentru redimensionare diferă în funcţie de dimensiunea originală a fotografiei. Redarea/Editarea 95 Camera va scrie peste fişierul original. Editarea unei fotografii Aplicarea efectelor Filtru inteligent Pictogramă Descriere Aplicaţi efecte speciale fotografiilor dvs. 1 2 3 Film Vechi: Aplicaţi un efect de film vechi. În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Semiton: Aplicaţi un efect semiton. Selectaţi e Filtru inteligent. Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion. Selectaţi un efect. Ochi de peşte: Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte. Filtru inteligent : Normal Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru. Retro: Aplicaţi un efect sepia. Pictură în ulei: Aplicaţi un efect de pictură în ulei. Înapoi Desen animat: Aplicaţi un efect de pictură de desene animate. Setare Pictură de cerneală: Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă. Pictogramă Descriere Normal: Niciun efect Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură. Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo. Focaliz. Uşoară: Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis". Redarea/Editarea 96 Filtrare încrucişată: Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări încrucişate. Mărire fotografie: Înceţoşaţi marginile unei fotografii pentru a accentua subiecţii în centru. Editarea unei fotografii Reglarea fotografiilor Retuşarea feţelor Aflaţi cum puteţi corecta efectul ochi roşii, cum puteţi regla nuanţa pielii şi strălucirea, contrastul sau saturaţia. Camera foto va salva o fotografie editată ca fişier nou, dar o poate converti la o rezoluţie mai redusă. Eliminarea efectului de ochi roşii 1 2 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. 3 Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Selectaţi e Ajustare imagine Corector efect ochi roşii. 1 2 3 4 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Selectaţi e Ajustare imagine Retuşare faţă. Apăsaţi [c]. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla nuanţa pielii. • Pe măsură ce numărul creşte, faţa apare mai luminoasă. 5 Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Redarea/Editarea 97 Editarea unei fotografii Reglarea luminozităţii, a contrastului sau a saturaţiei 1 2 3 Adăugarea zgomotului la fotografie În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Selectaţi e Ajustare imagine. Selectaţi o opţiune de reglare. Pictogramă 1 2 3 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. Selectaţi e Ajustare imagine Adăugare zgomot. Apăsaţi [o] pentru a salva. Descriere Luminozitate Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF) Contrast Selectaţi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi şi salvaţi opţiunile de imprimare în Formatul Digital pentru Comanda de Imprimare (DPOF). Această informaţie este salvată în folderul MISC de pe cartela dvs. de memorie pentru imprimarea convenabilă cu imprimante compatibile DPOF. Saturaţie 4 5 Apăsaţi [c]. 6 Apăsaţi [o] pentru a salva setările. Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [F/t] pentru a regla o opţiune. 1 2 În modul Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi O DPOF Standard Selectare. • Selectaţi Toate pentru a imprima toate fotografiile. Redarea/Editarea 98 Editarea unei fotografii 3 Derulaţi până la fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, rotiţi [Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi [f]. • Dacă selectaţi Toate, apăsaţi [D/c] pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi pe [o]. 4 5 6 Imprimarea fotografiilor ca miniaturi Imprimaţi fotografiile ca miniaturi pentru a vedea toate fotografiile odată. 1 2 3 Apăsaţi [m]. Selectaţi O DPOF Dimensiune Selectare. În modul Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi O DPOF Index. La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi Da. • Selectaţi Toate pentru a alege dimensiunea de imprimnare a fotografiilor. Derulaţi până la fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, rotiţi [Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta dimensiunea de imprimare, apoi apăsaţi [f]. • Dacă selectaţi Toate, apăsaţi [D/c] pentru a selecta dimensiunea de imprimare, apoi apăsaţi [o]. Redarea/Editarea 99 • Puteţi duce cartela de memorie la un centru de imprimare care acceptă DPOF (Digital Print Order Format) sau puteţi imprima acasă fotografii, folosind o imprimantă compatibilă DPOF. • Fotografiile cu dimensiuni mai mari decât hârtia pot fi decupate pe marginea din stânga şi din dreapta. Asiguraţi-vă ca dimensiunile fotografiei să fie compatibile cu hârtia selectată. • Nu puteţi seta opţiunile DPOF pentru fotografiile stocate în memoria internă. • Dacă specificaţi dimensiunea de imprimare, puteţi imprima fotografiile numai cu ajutorul imprimantelor compatibile cu DPOF 1.1. Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un TV cu ajutorul cablului A/V. 1 2 3 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. 4 5 Opriţi camera foto şi televizorul. Selectaţi n Ieşire video. Selectaţi o ieşire de semnal video în funcţie de ţara sau de regiunea dvs. (pag. 115) Conectaţi camera foto la TV utilizând cablul A/V. Audio 6 Porniţi televizorul şi selectaţi sursa A/V video utilizând telecomanda televizorului. 7 Porniţi camera foto. 8 Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri utilizând butoanele de pe camera foto. • Camera foto intră automat în modul de Redare atunci când este conectată la un TV. • În funcţie de modelul de TV, puteţi vedea zgomot digital sau poate să Video nu apară o parte dintr-o imagine. • Imaginile pot să nu fie centrate pe ecranul TV, în funcţie de setările TV. Redarea/Editarea 100 Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D Vizualizarea fişierelor pe un HDTV Puteţi vizualiza fotografii sau videoclipuri de înaltă calitate şi necomprimate la un televizor de înaltă definiţie, cu ajutorul cablului HDMI opţional. HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) este acceptat de majoritatea televizoarelor HDTV. 1 2 3 4 5 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi n Dimensiune HDMI. 6 Porniţi camera foto. 7 Vizualizaţi fişierele utilizând butoanele camerei foto sau o telecomandă a dispozitivului HDTV. • Dacă aveţi un HDTV Samsung compatibil cu Anynet+ şi aţi activat funcţia Anynet+ a camerei foto, HDTV-ul porneşte automat şi afişează ecranul camerei foto, în timp ce camera intră automat în modul Redare. • Dacă opriţi Anynet+, HDTV nu se opreşte automat. Selectaţi o rezoluţie HDMI. (pag. 115) • Dacă HDTV-ul dvs. suportă profilul Anynet+(CEC), porniţi Anynet+ Opriţi camera foto şi dispozitivul HDTV. din meniul de setări ale camerei (pag. 114) pentru a controla camera şi televizorul cu telecomanda televizorului. Conectaţi camera foto la HDTV utilizând cablul HDMI opţional. • Anynet+ vă permite să controlaţi cu ajutorul telecomenzii televizorului toate dispozitivele A/V Samsung conectate. • Timpul necesar pentru conectarea camerei la HDTV poate varia în funcţie de tipul cartelei SD, SDHC, sau SDXC folosite. O cartelă SD, SDHC, sau SDXC mai rapidă nu va determina în mod necesar un transfer HDMI mai rapid, deoarece principala funcţie a cartelei este de a îmbunătăţi rata de transfer în timpul fotografierii. Redarea/Editarea 101 Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D Vizualizarea fişierelor pe un TV 3D Puteţi vizualiza fotografii realizate în modul Fotografie 3D sau Panoramă 3D pe un TV 3D. 1 2 3 4 5 6 Porniţi camera foto. 7 Apăsaţi [c] pentru a comuta la Mod TV 3D. 8 Activaţi funcţia 3D a TV-ului dvs. 9 Vizualizaţi fotografii 3D utilizând butoanele camerei foto sau telecomanda televizorului. În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi n Dimensiune HDMI. Selectaţi o rezoluţie HDMI. (pag. 115) Opriţi camera foto şi TV-ul 3D. Conectaţi camera foto la TV-ul 3D utilizând cablul HDMI opţional. • Dacă aveţi un TV 3D Samsung compatibil cu Anynet+ şi aţi activat funcţia Anynet+ a camerei foto, TV-ul 3D porneşte automat şi afişează ecranul camerei foto, în timp ce camera intră automat în modul Redare. • Dacă dezactivaţi Anynet+ la camera foto, TV-ul 3D nu porneşte automat. • Apăsaţi [c] din nou pentru a comuta la Mod TV 2D. • Consultaţi manualul utilizatorului televizorului pentru mai multe informaţii. • Nu puteţi vizualiza un fişier MPO cu efect 3D pe televizoare care nu acceptă acest format de fişier. • Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D. Nu vizualizaţi imaginile 3D capturate de camera foto pe un TV 3D sau un monitor 3D pe o perioadă extinsă de timp. Acest lucru vă poate cauza manifestări neplăcute, cum ar fi ochi obosiţi, oboseală, greaţă etc. Redarea/Editarea 102 Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows Transferaţi fişierele în computerul dvs. Windows, editaţi-le cu programul Intelli-studio, şi încărcaţi-le pe o pagină web. Cerinţe • Cerinţele sunt doar cu titlul de recomandare. Intelli-studio poate să Element Cerinţe Procesor Intel® Core 2 Duo® 1,66 GHz sau mai mare/ AMD Athlon™ X2 Dual-Core 2,2 GHz sau mai mare RAM Minimum 512 MB RAM (1 GB sau mai mult recomandat) Sistem de operare* Windows XP SP2, Windows Vista, sau Windows 7 (ediţii pe 32 biţi) Capacitate hard disk 250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat ) Altele • Unitate CD-ROM • Monitor compatibil cu ecran color de 1024 x 768 pixeli, pe 16 biţi (se recomandă ecran color pe 32 de biţi, cu o rezoluţie de 1280 X 1024 de pixeli) • Port USB 2.0 • nVIDIA Geforce 7600GT sau mai mare/ ATI X1600 sau ulterior • Microsoft DirectX 9.0c sau mai mare * Este posibil ca programele să nu funcţioneze corect cu ediţia pe 64 de biţi a Windows XP, Windows Vista, şi Windows 7. Redarea/Editarea 103 nu funcţioneze corect chiar şi atunci când computerul satisface toate cerinţele, depinzând de starea computerului. • În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele necesare, este posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect sau ca editarea acestora să dureze mai mult. • Instalaţi DirectX 9.0c sau o versiune ulterioară înainte de a utiliza programul. • Computerul dvs. trebuie să ruleze Windows XP, Windows Vista, sau Windows 7 pentru a conecta camera dvs. ca disc amovibil. Producătorul nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă din folosirea computerelor necalificate, cum ar fi computerele asamblate de dvs. înşivă. Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows Transferul fişierelor cu programul Intelli-studio 5 Intelli-studio va porni automat în momentul în care veţi conecta camera foto la computer prin cablul USB. Porniţi camera foto. • Computerul recunoaşte camera automat şi programul Intelli-studio este lansat automat. Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare, selectaţi Computer în fereastra de tip pop-up. Bateria se va încărca în timp ce camera foto este conectată la un computer prin cablul USB. 1 2 3 4 6 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi n Software PC Activat. Selectaţi un folder de destinaţie în computerul dvs., apoi selectaţi Da. • Fişierele noi stocate în cameră vor fi transferate automat în folderul selectat. • Dacă nu există fişiere noi în camera foto, fereastra de tip popup pentru salvarea de fişiere noi nu va apărea. Opriţi camera foto. Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB. Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Redarea/Editarea 104 Pentru Windows Vista şi Windows 7, selectaţi Run iStudio.exe din fereastra Auto Play (Redare Automată) pentru a porni Intelli-studio. Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows Utilizarea programului Intelli-studio Intelli-studio este un program încorporat ce vă permite să redaţi şi să editaţi fişiere. Pentru detalii, selectaţi Help Help din bara programului. • • • • Puteţi actualiza firmware-ul camerei foto selectând Web Support Upgrade firmware for the connected device din bara de instrumente a programului. Dacă instalaţi Intelli-studio pe computer, programul se va lansa mai repede. Pentru a instala programul, selectaţi Tool Install Intelli-studio on PC. Nu puteţi edita fişiere direct pe camera foto. Transferaţi fişierele într-un folder pe computer înainte de a le edita. Intelli-studio acceptă următoarele formate: - Videoclipuri: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Fotografii: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 1 2 3 4 5 % $ 6 7 # 8 9 @ 0 ! Redarea/Editarea 105 Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows 1 Deschideţi meniurile. Transferul fişierelor prin conectarea camerei foto ca disc amovibil 2 Afişaţi fişierele din folderul selectat. Puteţi conecta camera foto la computer ca disc amovibil. 3 Treceţi la modul de editare a fotografiilor. 4 Treceţi la modul de editare a videoclipurilor. 5 Treceţi la modul Sharing (Partajare) (pentru a trimite fişiere prin e-mail sau le puteţi încărca pe site-uri Web, cum ar fi Flickr sau YouTube). 6 Măriţi sau micşoraţi miniaturile din listă. 1 2 3 4 7 Selectaţi un tip de fişier. 8 Vizualizaţi pe computer fişierele din folderul selectat. 9 Afişaţi sau ascundeţi fişierele din camera foto conectată. 0 Vizualizaţi pe camera foto fişierele din folderul selectat. ! Vizualizaţi fişierele ca miniaturi sau pe hartă. @ Răsfoiţi folderele stocate în camera foto. # Răsfoiţi folderele stocate în computerul dvs. $ Treceţi la folderul anterior, respectiv următor. % Imprimaţi fişiere, le vizualizaţi pe o hartă, stocaţi fişiere în My Folder sau înregistraţi feţe. Nr. Descriere În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Selectaţi n Software PC Dezactivat. Opriţi camera foto. Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB. Redarea/Editarea 106 Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows 5 Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP) Porniţi camera foto. • Computerul recunoaşte camera foto în mod automat. Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare, selectaţi Computer în fereastra de tip pop-up. 6 De la computer, selectaţi Computerul meu Disc amovibil DCIM 100PHOTO. 7 Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs. Cu Windows Vista şi Windows 7, modurile de deconectare ale camerei sunt similare. 1 Dacă indicatorul luminos pentru stare al camerei dvs. clipeşte, aşteptaţi până când încetează. 2 Faceţi clic pe din bara de instrumente din partea dreaptă jos a ecranului PC-ului. 3 4 Faceţi clic pe mesajul de tip pop-up. 5 Scoateţi cablul USB. Faceţi clic în caseta cu mesaj care indică deconectarea în condiţii de siguranţă. Este posibil ca camera foto să nu poată fi deconectată în siguranţă atunci când este executat programul Intelli-studio . Terminaţi executarea programului înainte de a deconecta camera. Redarea/Editarea 107 Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac După ce aţi conectat camera foto la un computer Macintosh, computerul va recunoaşte dispozitivul automat. Puteţi transfera fişiere direct de pe camera foto în computer fără a instala vreun program. Este acceptată Mac OS 10.4 sau o versiune ulterioară. 1 2 Conectaţi camera foto la un computer Macintosh prin cablul USB. Porniţi camera foto. • Computerul recunoaşte automat camera foto şi va afişa o pictogramă pentru discul amovibil. Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare, selectaţi Computer în fereastra de tip pop-up. 3 4 Faceţi dublu clic pe pictograma pentru discul amovibil. Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs. Redarea/Editarea 108 Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge Imprimaţi fotografiile cu o imprimantă compatibilă cu PictBridge conectând camera foto direct la imprimantă. 1 2 3 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Configurarea setărilor de imprimare Selectaţi n USB Imprimantă. Apăsaţi [m] pentru a configura setările de imprimare. Porniţi imprimanta şi conectaţi camera foto la aceasta prin cablul USB. O fotografie Imagini Dimensiune Auto Dispunere Tip Calitate Auto Auto Dată Auto Auto Nume fişier Ieşire 4 Dacă camera foto este oprită, apăsaţi [POWER] sau [P] pentru a o porni. • Imprimanta recunoaşte camera foto în mod automat. Auto Imprimare Opţiune Descriere Imagini Selectaţi dacă se va imprima fotografia curentă sau toate fotografiile. Dimensiune Setaţi dimensiunea de imprimare. Dispunere Setaţi numărul de fotografii care vor fi imprimate pe o sigură pagină. 5 Apăsaţi [F/t] pentru a selecta un fişier de imprimat. Tip Setaţi tipul hârtiei. 6 Apăsaţi [o] pentru a imprima. Calitate Setaţi calitatea imprimării. • Începe imprimarea. Apăsaţi [F] pentru a revoca imprimarea. Dată Setaţi să imprimaţi data. Nume fişier Setaţi pentru a imprima numele fişierului. Resetare Resetaţi setările la valorile lor implicite. • Apăsaţi [m] pentru a seta opţiunile de imprimare. Consultaţi “Configurarea setărilor de imprimare.” Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele imprimante. Redarea/Editarea 109 Setări Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto. Meniul de setări …………………………………………… 111 Accesarea meniului de setări …………………………… 111 Sunetul …………………………………………………… 112 Afişajul …………………………………………………… 112 Setările …………………………………………………… 113 Meniul de setări Aflaţi cum să configuraţi setările camerei foto. Accesarea meniului de setări 1 2 3 Selectaţi un meniu. Sunet de pornire Sunet obturator Mediu Sunet de pornire Dezactivat Sunet obturator Sunet bip Activat Activat Sunet AF Activat Dezactivat Sunet bip Activat Activat Sunet AF Activat Ieşire 4 Ieşire Mutare Selectaţi o opţiune. Mutare Volum Opţiune Mediu Volum În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. Volum Selectaţi un articol. U Sunet: Setaţi diferite sunete pentru camera foto şi volumul acestora. (pag. 112) Y Display: Personalizaţi setările afişajului. (pag. 112) n Setări: Personalizaţi setările camerei. (pag. 113) Dezactivat Sunet de pornireSilenţios Sunet obturator Mediu Sunet bip Maxim Descriere Sunet AF Înapoi 5 Setări 111 Activat Setare Apăsaţi [m] pentru a reveni la meniul anterior. Meniul de setări Sunetul Afişajul * Implicit * Implicit Element Descriere Element Descriere Volum Setaţi volumul oricărui sunet. (Dezactivat, Silenţios, Mediu*, Maxim) Descrierea funcţiilor Afişaţi o scurtă descriere a unei opţiuni sau a unui meniu. (Dezactivat, Activat*) Sunet de pornire Setaţi emiterea unui sunet când porniţi camera foto. (Dezactivat*, Activat) Grilă de linii Sunet obturator Setaţi emiterea unui sunet atunci când apăsaţi butonul declanşator. (Dezactivat, Activat*) Selectaţi un ghid, pentru a vă ajuta să compuneţi o scenă. (Dezactivat*, 3 X 3, 2 X 2, Încrucişat, Diagonal) Afişare Dată/Oră Setaţi dacă afişaţi sau nu data şi ora pe ecranul camerei foto. (Dezactivat*, Activat) Sunet bip Setaţi să fie emise sunete atunci când apăsaţi butoane sau comutaţi modurile. (Dezactivat, Activat*) Sunet AF Setaţi emiterea unui sunet atunci când apăsaţi butonul declanşator până la jumătate. (Dezactivat, Activat*) Luminozitate ecran Reglaţi luminozitatea ecranului. (Auto*, Întunecat, Normală, Luminos) Normală este fixat în modul Redare, chiar dacă aţi selectat Auto. Setaţi durata pentru examinarea unei imagini Vizualizare rapidă realizate înainte de revenirea la modul Fotografiere. (Dezactivat, 0,5 sec*, 1 sec, 3 sec) Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de 30 de secunde, camera foto trece automat în modul de Economisire a energiei. (Dezactivat*, Activat) Economisire energie Setări 112 • În modul de Economisire a energiei, apăsaţi orice buton în afară de [POWER] pentru a relua utilizarea camerei foto. • Chiar dacă nu setaţi modul de Economisire a energiei, ecranul va deveni difuz după 30 secunde de la ultima operaţiune de economisire a energiei. Meniul de setări Setările * Implicit * Implicit Element Descriere Language Setaţi limba de afişare a textului. Fus orar Setaţi fusul orar pentru locaţia dvs. Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar. (Acasă*, Vizită) Setare Dată/Oră Setaţi data şi ora. Tip Dată Element Specificaţi modul de denumire a fişierelor. • Resetare: Setaţi ca numărul de fişiere să înceapă cu 0001 când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele. • Serie*: Setaţi ca numărul de fişiere să reia numărul de fişiere anterior când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele. Setaţi formatul datei. (AAAA/LL/ZZ*, LL/ZZ/AAAA, ZZ/LL/AAAA) Tipul de dată implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată. Descriere • Numele implicit al primului folder este Nr. fişier • • • • Setări 113 100PHOTO, iar numele implicit al primului fişier este SAM_0001. Numărul fişierelor creşte cu câte o unitate, de la SAM_0001 la SAM_9999. Numărul folderelor creşte cu câte o unitate, de la 100PHOTO la 999PHOTO. Numărul maxim de fişiere care pot fi stocate într-un folder este 1000. Camera foto defineşte numele fişierelor conform standardului Digital rule for Camera File system (DCF) . Dacă modificaţi numele fişierelor în mod intenţionat, camera foto poate să nu redea fişierele. Meniul de setări * Implicit Element Descriere * Implicit Element Setaţi afişarea datei şi orei pe fotografiile captate. (Dezactivat*, Dată, Data/ora) Formataţi memoria internă şi cartela de memorie (toate fişierele, inclusiv fişierele protejate, vor fi şterse). (Nu, Da) • Data şi ora se vor afişa cu galben în colţul din dreapta jos al fotografiei. Imprimare Format • Unele modele de imprimantă nu pot imprima corect data şi ora. • Camera foto nu va afişa data şi ora în cazul în care: - selectaţi Text în modul s - selectaţi modul Vedere panoramică Lampă AF • Setările dvs. nu se vor schimba la înlocuirea bateriei. • Camera nu se va închide automat atunci când se conectează la un computer sau la imprimantă, şi când redaţi o expunere de diapozitive sau videoclipuri. Pot apărea erori dacă utilizaţi o cartelă de memorie formatată de o altă marcă de camere foto, de un cititor de cartele de memorie sau de un computer. Formataţi cartelele de memorie în camera foto înainte de a le utiliza pentru capturarea imaginilor. Resetare Resetaţi meniurile şi opţiunile de fotografiere (data şi ora, limba şi setările pentru ieşirea video nu vor fi resetate). (Nu, Da) Anynet+ (HDMICEC) Setaţi dacă doriţi sau nu să controlaţi camera cu telecomanda televizorului atunci când o conectaţi la un HDTV compatibil cu profilul Anynet+(CEC). • Dezactivat: Vizualizaţi fişiere fără să utilizaţi o telecomandă HDTV. • Activat*: Controlaţi camera foto cu o telecomandă HDTV. Setaţi camera să se închidă automat dacă nu efectuaţi nicio operaţiune pentru o anumită perioadă de timp. (Dezactivat, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Închidere automată Descriere Setaţi aprinderea automată a unei lumini în locuri întunecate pentru a vă ajuta la focalizare. (Dezactivat, Activat*) Setări 114 Meniul de setări * Implicit Element Descriere * Implicit Element Descriere USB Selectaţi modul pe care îl veţi folosi atunci când conectaţi camera la un computer sau o imprimantă cu un cablu USB. • Selectare: Selectaţi manual modul USB atunci când conectaţi camera la un dispozitiv. • Computer*: Conectaţi camera foto la un computer pentru a transfera fişiere. • Imprimantă: Conectaţi camera foto la o imprimantă pentru a imprima fişiere. Software PC Setaţi pornirea automată a programului Intelli-studio în momentul în care conectaţi camera foto la computer. (Dezactivat, Activat*) Selectaţi rezoluţia fotografiilor când redaţi fişiere pe un aparat HDTV prin cablul HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/PAL: 1080i*, 720p, 576p) Dimensiune HDMI Ieşire video • Dacă dispozitivul HDTV nu acceptă rezoluţia selectată, aparatul HDTV selectează automat următoarea rezoluţie mică. • Dacă selectaţi 480p sau 576p, meniurile de redare şi funcţia Album Inteligent nu vor fi disponibile când conectaţi camera la un televizor. Setaţi ieşirea de semnal video în funcţie de regiunea dvs. • NTSC: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea, Taiwan, Mexic. • PAL (acceptă numai BDGHI): Australia, Austria, Belgia, China, Danemarca, Anglia, Finlanda, Germania, Italia, Kuweit, Malaezia, Olanda, Noua Zeelandă, Norvegia, Singapore, Spania, Suedia, Elveţia, Thailanda Setări 115 Anexe Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi întreţinere. Mesaje de eroare …………………………………………… 117 Întreţinerea camerei foto …………………………………… 118 Curăţarea camerei foto …………………………………… 118 Folosirea sau depozitarea camerei foto ………………… 119 Despre cartelele de memorie ………………………… 120 Despre baterie ………………………………………… 123 Înainte de a contacta un centru de service ……………… 127 Specificaţiile camerei foto ………………………………… 130 Glosar ……………………………………………………… 134 Index ………………………………………………………… 139 Mesaje de eroare Dacă apar următoarele mesaje de eroare, încercaţi aceste soluţii. Mesaj de eroare Soluţii propuse Eroare card • Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou. • Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o dată. • Formataţi cartela de memorie. Puteţi bloca cartela SD, SDHC, sau SDXC pentru a preveni ştergerea fişierelor. Deblocaţi cartela când fotografiaţi. Card blocat! Card neacceptat. Cartela de memorie introdusă nu este suportată de camera dvs. foto. Introduceţi o cartelă de memorie SD, SDHC, sau SDXC. DCF Full Error Numele fişierelor nu corespund standardului DCF. Transferaţi fişierele de pe cartela de memorie pe computer şi formataţi cartela. Apoi, deschideţi meniul Setări şi selectaţi Nr. fişier Resetare.(pag. 113) Mesaj de eroare Soluţii propuse Eroare fişier Ştergeţi fişierul deteriorat sau contactaţi un centru de service. Sistemul de fişiere nu este acceptat. Camera dvs. foto nu acceptă structura de fişiere FAT a cartelei de memorie introduse. Formataţi cartela de memorie pe cameră. Baterie descărcată Introduceţi o baterie încărcată sau reîncărcaţi bateria. Memorie plină Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă de memorie. Nu este fişier imagine Capturaţii imagini sau introduceţi o cartelă de memorie care conţine câteva fotografii. Anexe 117 Întreţinerea camerei foto Curăţarea camerei foto Corpul camerei foto Ştergeţi uşor cu un material moale şi uscat. Obiectivul şi ecranul camerei foto Utilizaţi o pensulă cu suflare pentru a îndepărta praful şi ştergeţi uşor obiectivul cu o cârpă moale. Dacă mai rămâne praf, aplicaţi un lichid de curăţare pentru obiective pe o bucată de hârtie de curăţare şi ştergeţi uşor. • Nu utilizaţi niciodată benzen, solvenţi sau alcool pentru curăţarea dispozitivului. Aceste soluţii pot deteriora camera sau pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a acesteia. • Nu apăsaţi pe capacul obiectivului şi nu utilizaţi o pensulă cu suflare pe acesta. Anexe 118 Întreţinerea camerei foto Folosirea sau depozitarea camerei foto Folosirea pe plajă sau pe malul apei Locuri neadecvate pentru depozitarea camerei • Evitaţi expunerea camerei foto la temperaturi prea scăzute sau prea înalte. • Evitaţi folosirea camerei foto în zone cu umiditate extrem de crescută, sau cu variaţii mari de umiditate. • Evitaţi expunerea camerei foto la razele solare directe şi depozitarea acesteia în locuri cu temperaturi crescute, neaerisite, ca de exemplu în maşină în timpul verii. • Protejaţi camera foto şi ecranul de impacturi, de manevrare dură şi de vibraţii excesive pentru a evita deteriorări importante. • Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite, pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne. • Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau cu accesoriile acesteia. • Nu depozitaţi camera în locuri cu naftalină. • Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi pe plajă sau în alte zone similare. • Camera dvs. foto nu este rezistentă la apă. Nu manipulaţi bateria, adaptorul sau cartela de memorie cu mâinile ude. Utilizarea camerei foto cu mâinile ude poate cauza deteriorarea acesteia. Depozitarea pentru perioade lungi de timp • Când depozitaţi camera foto pe o perioadă lungă de timp, puneţi-o într-un container etanş, împreună cu un material absorbant, cum ar fi silicagel. • Scoateţi bateriile din aparat în cazul depozitării pe o perioadă îndelungată. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie reîncărcate înainte de utilizare. Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede Când mutaţi camera foto dintr-un mediu rece într-unul cald, se poate forma condens pe lentilă sau componentele interne ale camerei foto. În acest caz, opriţi camera foto şi aşteptaţi cel puţin 1 oră. Dacă se formează condens pe cartela de memorie, scoateţi-o din camera foto şi aşteptaţi până când umezeala se evaporă înainte de a o reintroduce. Anexe 119 Întreţinerea camerei foto Alte precauţii • Nu balansaţi camera foto ţinând-o de curea. Acest lucru poate cauza vătămări dvs. sau altor persoane sau deteriorarea camerei foto. • Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate obtura piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corectă. • Închideţi camera foto atunci când nu o folosiţi. • Camera dvs. constă din piese delicate. Evitaţi expunerea camerei la şocuri. • Protejaţi ecranul de forţe externe păstrând-o în husă atunci când nu este folosită. Protejaţi camera foto de zgârieturi ţinînd-o departe de nisip, obiecte ascuţite sau monede. • Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia. • Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul cu un material moale, curat, fără impurităţi. • În cazul unui impact din exterior, camera foto se poate închide. În acest mod cartela de memorie este protejată. Porniţi camera foto pentru a o folosi din nou. • În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto. • Când folosiţi camera la temperaturi scăzute, poate dura un timp până la pornire, culoare se poate modifica temporar, sau pot apărea imagini fantomă. Aceste condiţii nu derivă din funcţionarea necorespunzătoare şi se vor corecta de la sine atunci când camera foto ajunge la temperaturi normale. • Vopseaua sau metalul din partea exterioară a camerei foto pot provoca persoanelor cu piele sensibilă alergii, mâncărimi ale pielii, eczeme sau umflături. Dacă vă confruntaţi cu oricare dintre aceste simptome, încetaţi imediat să utilizaţi camera foto şi consultaţi un medic. • Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca pagubele materiale cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie acoperite de garanţie. • Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de service pentru camera foto şi nu încercaţi să efectuaţi personal asemenea lucrări. Nicio deteriorare rezultată din lucrările de service efectuate de personal necalificat nu este acoperită de garanţie. Despre cartelele de memorie Cartele de memorie acceptate Camera dvs. este compatibilă cu cartele de memorie SD, SDHC, sau SDXC. Bornă Comutator de protecţie la scriere Etichetă (în partea din faţă) Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea comutatorului de protecţie la scriere pe o cartelă SD, SDHC, sau SDXC. Glisaţi comutatorul în jos pentru blocare sau glisaţi-l în sus pentru deblocare. Deblocaţi cartela la realizarea fotografiilor şi a videoclipurilor. Anexe 120 Întreţinerea camerei foto Capacitatea cartelei de memorie Videoclip Capacitatea memoriei poate varia în funcţie de scenele sau de condiţiile de fotografiere. Aceste capacităţi sunt raportate la o cartelă SD de 1 GB: Dimensiune Fotografie 1920X1080 Dimensiune Excelentă Bună Normală 151 187 244 170 210 273 188 231 300 198 243 315 349 423 537 547 651 804 718 841 1017 1321 1472 1662 1280X720 640X480 368X272 224X160 440 cadre pe secundă 250 cadre pe secundă 30 cadre pe secundă - - Aprox. 08' 40'' - - Aprox. 12' 56'' - - Aprox. 25' 23'' - Aprox. 21' 59'' - Aprox. 14' 45'' - - * Cifrele de mai sus sunt măsurate fără utilizarea funcţiei zoom. Timpul de înregistrare disponibil poate varia dacă folosiţi zoom-ul. Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare. Anexe 121 Întreţinerea camerei foto Atenţie la folosirea cartelelor de memorie • Evitaţi expunerea cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 ºC/32 ºF sau peste 40 ºC/104 ºF). Temperaturile extreme pot cauza funcţionarea defectuoasă a cartelor de memorie. • Introduceţi o cartelă de memorie în direcţia corectă. Dacă introduceţi cartela de memorie în direcţia incorectă, este posibil să deterioraţi camera foto sau cartela de memorie. • Nu utilizaţi cartele de memorie formatate de alte camere foto sau de un computer. Reformataţi cartela de memorie cu camera dvs. foto. • Opriţi camera foto când introduceţi sau când scoateţi cartela de memorie. • Nu scoateţi cartela de memorie şi nu opriţi camera foto în timp ce indicatorul luminează intermitent, deoarece în acest fel se pot pierde date. • După expirarea duratei de funcţionare a unei cartele de memorie, nu mai puteţi stoca fotografii pe aceasta. Utilizaţi o cartelă de memorie nouă. • Nu îndoiţi cartelele de memorie, nu le lăsaţi să cadă şi nu le supuneţi la impact sau presiune. • Evitaţi depozitarea cartelei în apropierea câmpurilor magnetice puternice. • Evitaţi folosirea sau păstrarea cartelelor de memorie în zone cu temperaturi înalte, cu umiditate ridicată sau cu substanţe corozive. • Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine. În cazul în care cartela de memorie este murdară, ştergeţi-o cu o cârpă moale înainte de a o introduce în camera foto. • Protejaţi cartelele de memorie şi sloturile acestora de lichide, praf sau substanţe străine. În caz contrar, cartelele de memorie sau camera foto pot funcţiona necorespunzător. • Când transportaţi o cartelă de memorie, utilizaţi o husă pentru a o proteja de descărcările electrostatice. • Transferaţi datele importante pe alte suporturi, cum ar fi un hard disk, un CD sau un DVD. • Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, cartela de memorie se poate încălzi. Este normal şi nu indică funcţionarea necorespunzătoare. Anexe 122 Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. Întreţinerea camerei foto Despre baterie Durată de viaţă a bateriei Utilizaţi numai baterii omologate de Samsung. Timp mediu de fotografiere / Condiţii de testare(când bateria este Număr de fotografii complet încărcată) Specificaţii baterie Specificaţii Descriere Model SLB-10A Tip Baterie litiu-ion Capacitate celulă 1030 mAh Tensiune 3,7 V Durată de încărcare* (când camera foto este oprită) Aproximativ 150 min Durata bateriei a fost măsurată în următoarele condiţii: în modul p , în întuneric, rezoluţie , Calitate fină, OIS activat. Fotografii Aproximativ 110 min/ Aproximativ 220 fotografii * Încărcarea bateriei prin conectarea acesteia la computer poate dura mai mult. 1. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar, faceţi o singură fotografie şi măriţi sau micşoraţi. 2. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Dezactivat, faceţi o singură fotografie şi măriţi sau micşoraţi. 3. Efectuaţi paşii 1 şi 2, aşteptând timp de 30 de secunde între fiecare pas. Repetaţi procesul timp de 5 minute, apoi opriţi camera foto timp de 1 minut. 4. Repetaţi paşii 1-3. Aproximativ Videoclipuri 85 min Înregistraţi videoclipuri la o rezoluţie şi 30 CPS. • Cifrele menţionate mai sus sunt măsurate după standardele Samsung şi pot varia în funcţie de utilizarea propriu-zisă. • Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare. Anexe 123 Întreţinerea camerei foto Mesaj pentru baterie descărcată Precauţii la folosirea bateriei Când bateria s-a descărcat complet, pictograma bateriei se colorează în roşu şi apare mesajul "Baterie descărcată". Observaţii referitoare la folosirea bateriei • Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 ºC/32 ºF sau peste 40 ºC/104 ºF). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor. • Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, zona din jurul camerei bateriei se poate încălzi. Aceasta nu va afecta folosirea normală a camerei foto. • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice. • La temperaturi sub 0 ºC/32 ºF, capacitatea şi durata bateriei pot scădea. • Capacitatea bateriei poate scădea la temperaturi joase dar revine la normal la temperaturi mai blânde. Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie împotriva deteriorărilor Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte din metal, deoarece acest lucru poate crea o conexiune între bornele + şi – ale bateriei şi poate duce la deteriorări temporare sau permanente ale acesteia şi pot provoca un incendiu sau un şoc electric. Observaţii referitoare la încărcarea bateriei • Dacă lumina indicatoare este stinsă, asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. • Dacă camera foto este pornită în timpul încărcării, bateria nu se va încărca complet. Opriţi camera foto înainte de încărcarea bateriei. • Nu utilizaţi camera foto în timpul încărcării bateriei. Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice. • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice. • Aşteptaţi cel puţin 10 minute pentru a porni camera după încărcarea bateriei. • Dacă conectaţi camera la o sursă de alimentare externă în timp ce bateria este descărcată, folosirea unor funcţii care necesită multă energie va provoca închiderea camerei. Pentru a folosi camera normal, reîncărcaţi bateria. Anexe 124 Întreţinerea camerei foto • Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Încărcaţi bateria până când lumina indicatoare roşie se stinge. • Dacă indicatorul luminos nu se aprinde, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. • Supraîncărcarea bateriilor poate reduce durata de viaţă a acestora. După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la camera foto. • Nu îndoiţi şi nu plasaţi obiecte grele pe cablul de c.a. Acest lucru poate cauza deteriorarea cablului. Manevraţi şi aruncaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă • Nu aruncaţi bateriile în foc. Respectaţi toate reglementările locale când aruncaţi la deşeuri bateriile uzate. • Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite. Observaţii referitoare la încărcare când camera foto este conectată la un computer • Utilizaţi numai cablul USB furnizat. • Este posibil ca bateria să nu se încarce atunci când: - utilizaţi un hub USB - alte dispozitive USB sunt conectate la computer - conectaţi cablul la portul din partea frontală a computerului - portul USB al computerului nu acceptă standardul de putere la ieşire (5 V, 500 mA) Anexe 125 Întreţinerea camerei foto • Nu dezasamblaţi şi nu perforaţi bateria cu obiecte ascuţite. • Evitaţi expunerea bateriei la presiuni ridicate sau la forţe de zdrobire. • Evitaţi expunerea bateriei la impact puternic, precum căderea din locaţii aflate la înălţime. • Nu expuneţi bateria la temperaturi de 60 °C (140 °F) sau superioare. • Nu permiteţi bateriei să intre în contact cu umezeală sau cu lichide. • Bateria nu va fi expusă la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau similar. Manipularea inadecvată sau neglijentă a bateriei se poate solda cu vătămări corporale sau cu deces. Pentru siguranţa dvs., urmaţi aceste instrucţiuni de manipulare corectă a bateriei: • Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect manipulată. Dacă sesizaţi deformări, fisuri sau alte anomalii la baterie, întrerupeţi imediat utilizarea bateriei şi contactaţi un centru de service. • Utilizaţi numai încărcătoare şi adaptoare autentice, recomandate de producător şi încărcaţi bateria numai prin metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. • Nu amplasaţi bateria lângă dispozitive de încălzire şi nu o expuneţi la medii excesiv de calde, precum interiorul unui vehicul închis pe timp de vară. • Nu introduceţi bateria într-un cuptor cu microunde. • Evitaţi depozitarea sau utilizarea bateriei în locaţii cu temperatură şi umiditate ridicată, precum saune sau cabine de duş. • Nu amplasaţi dispozitivul pe suprafeţe inflamabile, precum lenjerie de pat, covoare sau pături electrice, pentru o perioadă îndelungată de timp. • Când dispozitivul este pornit, nu-l lăsaţi timp îndelungat în spaţii închise. • Nu permiteţi intrarea în contact a bornelor bateriei cu obiecte metalice, precum coliere, monezi, chei sau ceasuri. • Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător. Instrucţiuni de evacuare la deşeuri • Evacuaţi cu grijă bateria la deşeuri. • Nu aruncaţi bateria în foc. • Regulamentele privind evacuarea la deşeuri pot varia în funcţie de ţară sau regiune. Evacuaţi bateriile la deşeuri conform cu regulamentele locale şi federale. Instrucţiuni de încărcare a bateriei Încărcaţi bateria utilizând numai metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect încărcată. Anexe 126 Înainte de a contacta un centru de service Dacă aveţi probleme cu camera foto, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a contacta un centru de service. Dacă aţi încercat soluţiile sugerate, dar aveţi în continuare probleme cu dispozitivul, contactaţi distribuitorul local sau centrul de service. Când predaţi camera la un centru de service, predaţi şi celelalte componente care ar fi putut contribui la defecţiune, precum cardul de memorie şi bateria. Situaţie Soluţii propuse Situaţie Camera foto nu porneşte • Asiguraţi-vă că bateria este introdusă. • Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. (pag. 17) • Încărcaţi bateria. Camera foto se opreşte brusc • Încărcaţi bateria. • Camera foto poate fi în modul de Economisire a energiei. (pag. 112) • Camera foto se poate opri pentru a împiedica deteriorarea cartelei de memorie din cauza unui impact. Reporniţi camera foto. • Nu mai este spaţiu suficient pe cartela de memorie. Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă. • Formataţi cartela de memorie. Nu puteţi face fotografii • Cartela de memorie este defectă. Cumpăraţi o cartelă de memorie nouă. • Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto. • Încărcaţi bateria. • Asiguraţi-vă că aţi introdus corect bateria. Bateria camerei foto se descarcă rapid • Este posibil ca bateria să se descarce rapid la temperaturi scăzute (sub 0 °C/32 ºF). Păstraţi bateria caldă introducând-o în buzunar. • Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Reîncărcaţi, dacă este nevoie. • Bateriile sunt elemente consumabile, care trebuie înlocuite în timp. Cumpăraţi o baterie nouă dacă durata de viaţă a bateriei se reduce rapid. Soluţii propuse Camera foto se blochează Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. Camera foto se încălzeşte În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto. Bliţul nu funcţionează • Este posibil ca opţiunea pentru bliţ să fie setată la Dezactivat. (pag. 60) • Nu puteţi utiliza bliţul în unele moduri. Anexe 127 Înainte de a contacta un centru de service Situaţie Soluţii propuse Situaţie Soluţii propuse Fotografia este neclară • Asiguraţi-vă că opţiunea pentru focalizare setată este potrivită pentru fotografii în prim plan. (pag. 63) • Asiguraţi-vă că obiectivul este curat. În caz contrar, curăţaţi obiectivul. (pag. 118) • Asiguraţi-vă că subiectul se află în aria de acoperire a bliţului. (pag. 131) Culorile din fotografie nu corespund celor din scena reală Un balans de alb incorect poate crea o culoare nerealistă. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru balansul de alb, care să se potrivească sursei de lumină. (pag. 74) Fotografia este prea luminoasă Fotografia este supraexpusă. • Opriţi bliţul. (pag. 60) • Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 62) • Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 72) Fotografia este prea întunecată Fotografia este subexpusă. • Activaţi bliţul. (pag. 60) • Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 62) • Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 72) Este posibil ca bliţul să se declanşeze Bliţul se declanşează pe datorită electricităţii statice. Camera foto nu neaşteptate funcţionează necorespunzător. Data şi ora sunt incorecte Setaţi data şi ora în setările de afişare. (pag. 113) Ecranul sau butoanele nu funcţionează Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou. Ecranul camerei foto răspunde insuficient Dacă utilizaţi camera foto la temperaturi foarte scăzute, se poate produce decolorarea sau funcţionarea necorespunzătoare a ecranului camerei foto. Pentru o performanţă mai bună a ecranului, utilizaţi camera foto la temperaturi moderate. Cartela de memorie conţine o eroare • Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou. • Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o dată. • Formataţi cartela de memorie. Consultaţi “Atenţie la folosirea cartelelor de memorie” pentru mai multe detalii. (pag. 122) Nu poate reda fişiere Dacă modificaţi numele unui fişier, este posibil ca acest fişier sa nu fie redat de camera foto (numele fişierului trebuie să respecte standardul DCF). Dacă întâlniţi această situaţie, redaţi fişierele pe computer. Anexe 128 Înainte de a contacta un centru de service Situaţie Soluţii propuse Televizorul nu afişează fotografiile • Asiguraţi-vă că această cameră foto este conectată corect la TV prin cablul A/V. • Asiguraţi-vă că această cartelă de memorie conţine fotografii. Computerul dvs. nu recunoaşte camera. • Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul USB. • Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto. • Asiguraţi-vă că utilizaţi un sistem de operare acceptat. Computerul deconectează camera foto în timpul transferului de fişiere Transmiterea de fişiere poate fi întreruptă de electricitatea statică. Deconectaţi cablul USB şi conectaţi-l din nou. Computerul nu poate reda videoclipuri Videoclipurile nu pot fi redate de unele programe de redare a acestora. Pentru a reda fişierele video capturate cu ajutorul camerei foto, instalaţi şi utilizaţi programul Intelli-studio pe computerul dvs. (pag. 104) Situaţie Soluţii propuse Intelli-studio nu funcţionează corect • Opriţi programul Intelli-studio şi reporniţi-l. • Nu puteţi utiliza Intelli-studio pe computerele Macintosh. • Asiguraţi-vă că Software PC este setat la Activat în meniul de setări. (pag. 115) • În funcţie de specificaţiile şi mediul computerului dvs., programul poate să nu fie lansat automat. În acest caz, faceţi clic pe start Computerul meu Intelli-studio iStudio.exe pe computer. TV-ul sau computerul dvs. nu pot afişa fotografiile şi videoclipurile care sunt stocate pe o cartelă de memorie SDXC. Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este compatibil cu sistemul de fişiere exFAT înainte de a conecta camera foto la dispozitivul respectiv. Cartelele de memorie SDXC utilizează sistemul de fişiere exFAT. Pentru a utiliza Computerul nu cartele de memorie SDXC pe un computer recunoaşte o cartelă de cu Windows XP, descărcaţi şi actualizaţi memorie SDXC. driver-ul de sistem de fişiere exFat de pe site-ul web Microsoft. Anexe 129 Specificaţiile camerei foto Senzor imagine Tip 1/2,3" (Aproximativ 7,76 mm) BSI CMOS Număr efectiv de pixeli Aproximativ 12,5 mega-pixeli Număr total de pixeli Aproximativ 14,6 mega-pixeli Obiectiv Interval Distanţă focală Interval F-stop F3.2 (W)-F5.8 (T) • Mod imagine statică: 1,0X-18,0X (Zoom optic X Zoom digital: 72,0X, Zoom inteligent X Zoom digital: 72,0X) • Mod Redare: 1,0-9,4X (în funcţie de dimensiunea imaginii) Ecran Tip LCD TFT Caracteristică 3,0" (7,62 cm) hVGA • • • • Tele (T) 350 cm-infinit Macro 5-80 cm 180-350 cm Auto macro 5 cm-infinit 180 cm-infinit Focalizare manuală 5 cm-infinit 180 cm-infinit Auto: 1/8 - 1/2000 sec Program: 1 - 1/2000 sec. Manual: 16 - 1/2000 sec Noapte: 8 - 1/2000 sec Expunere Controlaţi Program AE, Obturator AE, Prioritate apertură AE, Expunere manuală Mod de măsurare Multi, Punct, Centrat, Identificare faţă Compensare ±2EV (1/3 Pas VE) ISO Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200 Focalizare Tip Larg (W) 80 cm-infinit Viteză obturator Lentile Schneider-KREUZNACH f = 4,0-72,0 mm (echivalent film 35 mm: 24-432 mm) Zoom Normal (AF) Focalizare automată TTL (AF multiplă, AF centru, Selecţie AF, Focalizare manuală, Identificare faţă AF, AF de urmărire, Identificare faţă inteligentă AF) Anexe 130 Specificaţiile camerei foto Bliţ Imprimare dată Mod Smart Auto, Auto, Ochi roşii, Auxiliar, Sincronizare lentă, Dezactivat, Corector efect ochi roşii Interval • Lăţime: 0,3-3,35 m (ISO Auto) • Tele: 0,5-1,85 m (ISO Auto) Timp de reîncărcare Aproximativ 4 sec Data/ora, Dată, Dezactivat Fotografiere • Moduri: Smart Auto (Portret, Reducere mişcare DUAL IS [Stabilizare optică a imaginii (OIS) + Stabilizare Digitală a Imaginii (DIS)] Fotografii Efect • Filtru inteligent: Normal, Miniatură, Modul Fotografiere Modul Filmare Videoclipuri Întunecare colţuri, Focaliz. Uşoară, Film Vechi, Semiton, Schiţă, Ochi de peşte, Clasic, Retro, Pictură în ulei, Desen animat, Pictură de cerneală, Filtrare încrucişată • Ajustare imagine: Contrast, Claritate, Saturaţie Filtru inteligent: Normal, Efect Paletă 1, Efect Paletă 2, Efect Paletă 3, Efect Paletă 4, Miniatură, Întunecare colţuri, Semiton, Schiţă, Ochi de peşte, Clasic, Retro Balans de alb Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat, Fluorescent_H, Fluorescent_L, Tungsten, Parametri personalizare, Temp. culorii Anexe 131 Portret în condiţii de noapte, Portret în contre-jour, Noapte, Fundal luminos, Peisaj, Alb, Verde natural, Cer senin, Sunset Sky, Macro, Text macro, Culori Macro, Trepied, Action, Artificii), Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual, DUAL IS, Scenă (Fotografie 3D, HDR, Ramă Magică, Fotografie portret, Noapte, Peisaj, Text, Apus, Răsărit, Fundal luminos, Plajă/zăpadă, Mărire fotografie), Vedere panoramică (Panoramă vie, Panoramă activă, Panoramă 3D) • Cadre multiple: Singular, Mare viteză (10 cadre pe secundă, 5 cadre pe secundă, 3 cadre pe secundă), Focalizare, În rafală (WB, AE) • Temporizator: 10 sec, 2 sec Specificaţiile camerei foto • Moduri: Detectare scenă inteligentă (Peisaj, • • • Videoclipuri • • • • Cer senin, Verde natural, Sunset Sky), Film Format: MP4 (H.264)(Timp maxim de înregistrare: 20 min) Dimensiune: 1920X1080, 1280X720, 640X480 Frecvenţă cadre: 30 cadre pe secundă, 15 cadre pe secundă (numai în unele opţiuni Filtru inteligent) Viteză mare: 440 cadre pe secundă (224X160), 250 cadre pe secundă (368X272) Sunet Viu: Sunet Viu Pornit, Sunet Viu Oprit, Fără sunet OIS: Activat, Dezactivat Editare videoclipuri (inclusă): Pauză în timpul înregistrării, Captare imagine statică Stocare • Memorie internă: Aproximativ 8,3 MB • Memorie externă (Opţională): Suport cartelă SD (1-2 GB garantat), cartelă SDHC (garantată până la 32 GB), cartelă SDXC (garantată până la 64 GB) Capacitatea memoriei interne ar putea să nu corespundă acestor specificaţii. • Imagine statică: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, Format fişier PictBridge 1.0 • Clip video: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/ H.264, Audio: AAC) Pentru SD de 1 GB: Număr de fotografii Excelentă Bună Normală 4096X3072 151 187 244 4096X2736 170 210 273 3648X2736 188 231 300 4096X2304 198 243 315 2592X1944 349 423 537 1984X1488 547 651 804 1920X1080 718 841 1017 1024X768 1321 1472 1662 Redare • Tip: Imagine unică, Miniaturi, Expunere multiplă de Fotografii Videoclipuri diapozitive cu muzică şi efecte, Clip video, Album inteligent* * Categorie Album inteligent: Tip, Dată, Săptămână, Faţă • Editare: Redimensionare, Rotire, Ajustare imagine, Filtru inteligent, Ajustare • Efect: Ajustare imagine (Corector efect ochi roşii, Retuşare faţă, Luminozitate, Contrast, Saturaţie, Adăugare zgomot), Filtru inteligent (Normal, Miniatură, Întunecare colţuri, Focaliz. Uşoară, Film Vechi, Semiton, Schiţă, Ochi de peşte, Clasic, Retro, Pictură în ulei, Desen animat, Pictură de cerneală, Filtrare încrucişată, Mărire fotografie) Dimensiune imagine Aceste cifre sunt măsurate în condiţii standard Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de setările camerei. Editare: Creator film creativ, Captare imagine statică, Ajustare timp Anexe 132 Specificaţiile camerei foto Interfaţă Conector de ieşire digitală Temperatură de funcţionare USB 2.0 0-40 °C Umiditate de funcţionare Intrare/ieşire audio Difuzor intern (Mono), Microfon (Stereo) Ieşire video • A/V: NTSC, PAL (selectabil) • HDMI 1.4: NTSC, PAL (selectabil) Mufă de intrare de c.c. 4,2 V 5-85 % Software Intelli-studio Sursă de alimentare Baterie reîncărcabilă Baterie Litiu-ion (SLB-10A, 1030 mAh) Tip conector Micro USB (5 pini) Specificaţiile se pot modifica fără preaviz în vederea îmbunătăţirii performanţelor. Sursa de alimentare poate varia în funcţie de regiunea în care vă aflaţi. Dimensiuni (l X Î X A) 105,3 X 59,4 X 24,9 mm (fără protuberanţe) Greutate 193,4 g (fără baterie şi cartelă de memorie) Anexe 133 Glosar AEB (Funcţie de expunere automată) Această opţiune captează automat câteva imagini la expuneri diferite pentru a facilita captarea unei imagini cu expunere corectă. AF (Focalizare automată) Un sistem ce focalizează automat obiectivul camerei foto pe subiect. Camera foto foloseşte contrastul pentru a focaliza automat. Apertură Apertura controlează cantitatea de lumină care ajunge la senzorul camerei foto. Mişcarea camerei (Neclaritate) În cazul în care camera foto este mişcată în timp ce obturatorul este deschis, întreaga imagine poate apărea neclară. Acest lucru se întâmplă deseori atunci când viteza obturatorului este mică. Preveniţi mişcarea camerei foto mărind sensibilitatea acesteia, utilizând bliţul sau o viteză mai mare a obturatorului. Alternativ, folosiţi un trepied, funcţia DIS sau OIS pentru a stabiliza camera foto. Compoziţie Compoziţia în fotografie înseamnă aranjarea obiectelor într-o fotografie. De obicei, respectarea regulilor terţilor duce la o compoziţie bună. DCF (Reguli de proiectare pentru sistemul de fişiere al camerei foto) O specificaţie pentru definirea formatului fişierelor şi sistemului de fişiere pentru camerele foto digitale create de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Adâncimea câmpului Distanţa dintre cel mai apropiat şi cel mai îndepărtat punct ce poate fi focalizat în mod acceptabil într-o fotografie. Adâncimea câmpului variază în funcţie de apertura obiectivului, distanţa focală şi distanţa de la camera foto la subiect. De exemplu, selectarea unei aperturi mai mici va mări adâncimea câmpului şi va face neclar fundalul unei compoziţii. Zoom digital Opţiune care măreşte în mod artificial nivelul de zoom disponibil împrenă cu obiectivul zoom (zoom optic). Atunci când utilizaţi zoom-ul digital, calitatea imaginii se deteriorează pe măsură ce mărirea creşte. DPOF (Format digital pentru comanda de imprimare) Un format pentru transcrierea informaţiilor de imprimare, cum ar fi imaginile selectate şi numărul de imprimări, pe o cartelă de memorie. Imprimantele compatibile cu DPOF, uneori disponibile în magazinele de fotografie, pot citi informaţiile de pe cartelă pentru imprimarea convenabilă. Anexe 134 Glosar EV (Valoare de expunere) Toate combinaţiile de viteză ale obturatorului camerei foto şi aperturii obiectivului ce au ca rezultat aceeaşi expunere. Compensare EV Această opţiune permite ajustarea rapidă a valorii de expunere măsurată de camera foto, în creşteri limitate, pentru a îmbunătăţi expunerea fotografiilor dvs. Setaţi compensarea EV la -1.0 EV pentru a regla valoarea cu un grad mai întunecată şi 1.0 EV cu un grad mai luminoasă. Exif (Format preschimbabil al fişierelor de imagini) O specificaţie pentru a defini formatul unui fişier de imagine pentru camerele foto digitale create de Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA). Expunere Cantitatea de lumină permisă să ajungă la senzorul camerei foto. Expunerea este controlată de combinaţia dintre viteza obturatorului, valoarea aperturii şi sensibilitatea ISO. Bliţ O lumină rapidă care ajută la crearea unei expuneri corespunzătoare în condiţii de lumină scăzută. Distanţă focală Distanţa dintre mijlocul obiectivului şi punctul său focal (în milimetri). Distanţele focale mai lungi determină restrângerea unghiurilor de vedere, iar subiectul este mărit. Distanţele focale mai scurte determină lărgirea unghiurilor de vedere. Histogramă O reprezentare grafică a luminozităţii unei imagini. Axa orizontală reprezintă luminozitatea, iar axa verticală reprezintă numărul de pixeli. Punctele mari din partea stângă (prea întunecat) şi din partea dreaptă (prea luminos) de pe histogramă indică o fotografie care a fost expusă în mod necorespunzător. H.264/MPEG-4 Un format video de înaltă comprimare stabilit de organizaţiile de standard internaţional ISO-IEC şi ITU-T. Acest codec este capabil să ofere calitate video bună la rate scăzute de biţi, creat de Joint Video Team (JVT). Senzor imagine Partea fizică a unei camere foto digitale ce conţine un fotosit pentru fiecare pixel din imagine. Fiecare fotosit înregistrează luminozitatea ce ajunge la acesta în timpul expunerii. Tipurile frecvente de senzori sunt: CCD (Dispozitiv cuplat la încărcare) şi CMOS (Semiconductor complementar metal-oxid). Anexe 135 Glosar Sensibilitate ISO Sensibilitatea aparatului foto la lumină în baza vitezei de film echivalent utilizat într-o cameră de filmat. La setări mai mari a sensibilităţii ISO, camera foto utilizează o viteză mai mare a obturatorului, ce poate reduce neclaritatea cauzată de mişcarea camerei foto şi de lumina scăzută. Cu toate acestea, imaginile cu sensibilitate ridicată sunt mai sensibile la zgomot. JPEG (Joint Photographic Experts Group) O metodă de comprimare cu pierderi pentru imaginile digitale. Imaginile JPEG sunt comprimate pentru a reduce dimensiunea totală a fişierului, cu deteriorarea minimă a rezoluţiei imaginii. LCD (Ecran cu cristale lichide) Ecran vizual utilizat frecvent în aparatele electornice de consum. Acest ecran are nevoie de o lumină de fundal separată, cum ar fi CCFL sau LED-uri, pentru a reproduce culorile. Macro Această opţiune vă permite să captaţi fotografii în prim-plan a obiectelor foarte mici. Atunci când folosiţi funcţia macro, camera foto poate menţine o focalizare exactă pe obiectele mici la o cotă aproape de dimensiunea reală (1:1). Măsurare Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care camera foto măsoară cantitatea de lumină pentru a seta expunerea. MJPEG (JPEG de mişcare) Format video comprimat ca imagine JPEG. MPO (Obiect Imagine Multiplă) Un format de fişier imagine care conţine imagini multiple întrun fişier. Un fişier MPO furnizează un efect 3D pe ecranele compatibile cu MPO, cum ar fi TV-uri 3D sau monitoare 3D. Zgomot Pixeli interpretaţi greşit într-o imagine digitală, ce pot apărea ca pixeli luminoşi deplasaţi sau aleatorii. Zgomotul se produce de obicei atunci când fotografiile sunt captate cu sensibilitate ridicată sau când sensibilitatea este setată automat într-un loc întunecat. Zoom optic Acesta este un zoom general care măreşte imaginile prin obiectiv şi nu deteriorează calitatea imaginilor. Anexe 136 Glosar Calitate Exprimare a gradului de comprimare utilizat pentru o imagine digitală. Imaginile de calitate superioară au un grad de comprimare scăzut, ceea ce de obicei presupune o dimensiune mai mare a fişierului. Întunecare colţuri Reducerea luminozităţii unei imagini sau saturaţia pe margini (exterioare) în comparaţie cu centrul imaginii. Întunecarea în colţuri poate fi utilă pentru subiecţii poziţionaţi în centrul imaginii. Balans de alb (balans de culoare) Ajustarea intensităţii culorilor (în general culorile primare: roşu, verde şi albastru) dintr-o imagine. Scopul ajustării balansului de alb sau de culaore este acela de a reda corect culorile într-o imagine. Rezoluţie Numărul de pixeli prezenţi într-o imagine digitală. Imaginile cu rezoluţie ridicată conţin mai mulţi pixeli şi de obicei prezintă mai multe detalii decât imaginile cu rezoluţie scăzută. Viteză obturator Viteza declanşatorului se referă la timpul necesar deschiderii şi închiderii declanşatorului, şi este un factor important în luminozitatea unei fotografii, controlând cantitatea de lumină care trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine. O viteză mai mare a obturatorului oferă un timp mai mic de pătrundere a luminii, fotografia devine mai întunecată şi captează mai uşor subiecţii în mişcare. Zoom inteligent Zoom-ul inteligent vă permite să măriţi fără a deteriora calitatea fotografiei mai mult decât atunci când folosiţi Zoom-ul optic şi Zoom-ul digital. Anexe 137 Evacuarea corectă la deşeuri a acestui produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) & (Valabil în UE şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Evacuarea corectă la deşeuri a bateriilor acestui produs (Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. PlanetFirst reprezintă angajarea companiei Samsung Electronics în direcţia dezvoltării durabile şi a responsabilităţii sociale prin activităţi ecologice de business şi de management. Anexe 138 Index A B C D Accesorii opţionale 13 Balans de alb 74 Calitate imagine 58 Ajustare imagine Baterie Capturarea unei imagini din videoclip 94 Deconectarea camerei foto 107 Adăugare zgomot 98 Claritate 82 Contrast Mod Fotografiere 82 Modul Redare 98 Luminozitate Mod Fotografiere 72 Modul Redare 98 Ochi roşii 97 Saturaţie Mod Fotografiere 82 Modul Redare 98 Atenţie 124 Introducere 17 Bliţ Auto 61 Auxiliar 61 Corecţie efect ochi roşii 61 Dezactivat 60 Intensitate 61 Ochi roşii 61 Sincronizare redusă 61 Album inteligent 87 Buton declanşator 14 Anynet+ 114 Buton Meniu 16 Apăsaţi până la jumătate pe declanşator 31 Buton pentru funcţii 16 Autoportret 68 Buton Pornire 14 Buton Redare 16 Cartelă de memorie Atenţie 122 Introducere 17 Centru de service 127 Despachetarea 13 Detectare clipire 69 Detectare Faţă 67 Dimensiune HDMI 115 Claritate 82 Conectarea la computer Mac 108 Windows 103 Contrast Mod Fotografiere 82 Modul Redare 98 Curăţare Afişaj 118 Corpul camerei foto 118 Obiectiv 118 Anexe 139 E Editarea fotografiilor 95 Editare videoclipuri Aranjare 93 Capturare 94 Expunere 72 Expunere de diapozitive 92 Index F I Filtru Inteligent Mod Fotografiere 80 Modul Redare 96 Formatare 114 Format comandă de imprimare digitală (DPOF) 98 Fotografiere portrete Autoportret 68 Corecţie ochi roşii 61 Detectare clipire 69 Detectare Faţă 67 Fotografiere zâmbet 68 Identificare faţă inteligentă 69 Modul Fotografie portret 39 Ochi roşii 61 Fotografiere zâmbet 68 H HDTV 101 Luminozitate Mod Fotografiere 72 Modul Redare 98 Ieşire video 115 Imprimare 114 Luminozitate ecran 112 M Macro Intelli-studio 105 Auto Macro 64 Focalizare manuală 64 Macro 64 Î Întreţinerea camerei foto 118 Mărire 90 Mesaje de eroare 117 Miniaturi 88 L Lampă AF 114 Linii de grilă 112 Lumină de asistenţă pentru AF Locaţie 14 Setări 114 Mod Fotografie portret 39 Mod Fotografiere 3D 37 Mod Fotografiere cu efect de zoom 40 Imprimarea fotografiilor 109 Indicator luminos pentru stare 15 Mod Film 50 Mod de măsurare Centrat 73 Multi 73 Punct 73 Mod DUAL IS 46 Mod Economisire energie 112 Mod HDR 37 Mod Manual 45 Mod Prioritate apertură 43 Mod Prioritate declanşator 44 Mod Recunoaştere inteligentă automată 34 Modul Detectare scenă inteligentă 53 Modul Program 41 Modul Ramă Magică 38 Modul Redare 84 Modul Scenă 36 Moduri de impuls Focalizare 78 Mare viteză 77 Rafală 78 Anexe 140 Index O Ochi roşii Mod Fotografiere 60 Modul Redare 97 P R Setări 113 T Resetare 114 Setări fus orar 19, 113 Temporizator Retuşarea feţelor Setările de sunet 26 Mod Fotografiere 39 Modul Redare 97 Rezoluţie Mod Fotografiere 57 Modul Redare 95 PictBridge 109 Pictograme Mod Fotografiere 21 Modul Redare 84 Rotire 95 S Port USB 14 Saturaţie Punct de montare a trepiedului 14 Smart Face Recognition 69 Tip de afişare 25 Specificaţiile camerei foto 130 Transfer de fişiere Stabilizare optică a imaginii (OIS) 30 Mac 108 Windows 103 TV 3D 102 Steaua mea Port A/V 14 Protejarea fişierelor 88 Setări limbă 113 Indicator luminos pentru temporizator 14 Mod Fotografiere 59 Mod Fotografiere 82 Modul Redare 98 Anulare 86 Clasare 85 Înregistrare 70 Sunet AF 112 Selector de moduri 15 Sensibilitate ISO 62 Ş Setare Dată/Oră 113 Ştergerea fişierelor 89 V Valoare apertură 42 Vedere panoramică Panoramă 3D 47 Panoramă activă 49 Panoramă vie 47 Videoclip Mod Fotografiere 50 Modul Redare 93 Setare oră 19 Anexe 141 Index Vizualizarea fişierelor Album inteligent 87 Expunere de diapozitive 92 Folder 86 Miniaturi 88 TV 100 Vizualizare rapidă 112 Z Zonă de focalizare AF centru 66 AF de urmărire 66 AF multiplă 66 Selecţie AF 66 Zoom Buton Zoom 15 Setări ale sunetului de zoom 50 Utilizarea zoom-ului 28 Zoom digital 28 Anexe 142 Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat sau vizitaţi pagina noastră www.samsung.com pentru servicii sau întrebări postvânzare. ">
Advertisement
Key features
- Modul Smart Auto
- Modurile Scenă
- Fotografie 3D
- HDR
- Ramă Magică
- Fotografie portret
- Mărire fotografie
- Modul Program
- Prioritate apertură
- Prioritate obturator
Frequently asked questions
Conectați capătul mic al cablului USB la camera foto, apoi conectați celălalt capăt la adaptorul de c.a.
Puteți selecta un tip de afișare pentru modul Fotografiere sau Redare. Fiecare tip afișează informații diferite de fotografiere sau redare, inclusiv afișarea histogramei
Histograma este un grafic care arată cum este distribuită lumina în imagine. Un vârf înalt în stânga înseamnă că fotografia este subexpusă și va apărea întunecată. Un vârf în dreapta înseamnă că fotografia este supraexpusă și va apărea ştearsă.
Utilizați funcția Stabilizare optică a imaginii (OIS) pentru a reduce mişcarea camerei foto din punct de vedere optic. Apăsați până la jumătate pe [Declanşator] pentru a focaliza. Utilizați un trepied sau setați opţiunea pentru bliţ la Auxiliar. Setați opţiunile pentru sensibilitate ISO.
Rotiți selectorul de moduri la v. Apăsați pe [Declanşator] pentru a începe înregistrarea.