Advertisement
Advertisement
WB850F/WB855F
Acest manual al utilizatorului conţine instrucţiuni detaliate referitoare la utilizarea camerei foto. Citiţi cu atenţie acest manual.
Faceţi clic pe un subiect
Depanare de bază
Referinţă rapidă
Cuprins
Funcţii de bază
Funcţiile extinse
GPS
Opţiuni de fotografiere
Redarea/Editarea
Reţea fără fir
Setări
Anexe
Index
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a asigura performanţe maxime ale camerei foto.
Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor persoane
Nu dezasamblaţi şi nu încercaţi să reparaţi camera foto.
Acest lucru poate cauza şocuri electrice sau deteriorarea camerei foto.
Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau a lichidelor inflamabile sau explozive.
Aceasta poate provoca un incendiu sau o explozie.
Nu introduceţi materiale inflamabile în camera foto şi nu depozitaţi acest tip de materiale lângă aceasta.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude.
Aceasta poate provoca un şoc electric.
Preveniţi afectarea vederii subiectului.
Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m/3 ft) de oameni sau de animale. Dacă folosiţi bliţul prea aproape de ochii subiectului, acesta poate provoca afecţiuni temporare sau permanente ale vederii.
Ţineţi camera foto departe de copii mici şi animale.
Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Piesele mici pot cauza sufocare sau vătămări corporale grave, dacă sunt înghiţite. Piesele şi accesoriile mobile pot prezenta, de asemenea, pericole de natură fizică.
Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp.
Expunerea îndelungată la soare sau la temperaturi extreme poate cauza daune permanente componentelor interne ale camerei foto.
1
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Evitaţi acoperirea camerei foto sau a încărcătorului cu pături sau haine.
Camera foto se poate supraîncălzi, ceea ce poate duce la deformarea camerei sau poate provoca un incendiu.
Nu manevraţi cablul de alimentare electrică sau staţi lângă
încărcător în timpul unei furtuni cu fulgere.
Acest lucru poate provoca electrocutare.
Dacă în camera foto intră lichid sau obiecte străine, deconectaţi imediat toate alimentările electrice, cum ar fi bateria sau
încărcătorul, apoi contactaţi centrul de service Samsung.
Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unei camere foto într-o anumită zonă.
• Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice.
• Opriţi camera foto atunci când vă aflaţi în avion. Camera foto poate produce interferenţe cu echipamentul avionului. Urmaţi toate reglementările liniei aeriene şi opriţi camera foto atunci când vi se indică acest lucru de către personalul liniei aeriene.
• Opriţi camera foto în apropierea echipamentelor medicale.
Camera foto poate produce interferenţe cu echipamentele medicale din spitale sau din instituţii sanitare. Urmaţi toate reglementările, avertismentele afişate şi indicaţiile personalului medical.
Evitaţi interferenţele cu stimulatoarele cardiace.
Păstraţi o distanţă minimă de 15 cm (6 inch) între camerele foto şi stimulatoarele cardiace pentru a evita posibilele interferenţe, conform recomandărilor producătorilor şi a grupului independent de cercetare, Wireless Technology Research. Dacă, din orice motiv, bănuiţi că aparatul dvs. foto interferează cu un stimulator cardiac sau cu alt dispozitiv medical, închideţi camera imediat şi contactaţi producătorul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical pentru îndrumare.
2
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau a altor echipamente
Scoateţi bateriile din camera foto atunci când o depozitaţi pentru o perioadă îndelungată de timp.
Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto.
Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător. Nu deterioraţi şi nu încălziţi bateria.
Aceasta poate provoca un incendiu sau rănirea propriei persoane.
Utilizaţi numai baterii, încărcătoare, cabluri şi accesorii omologate de Samsung.
• Bateriile, încărcătoarele, cablurile sau accesoriile neautorizate pot provoca explozia bateriilor, pot deteriora camera dvs. foto sau pot provoca rănirea.
• Samsung nu este responsabil pentru daunele sau rănirile provocate de baterii, încărcătoare, cabluri sau accesorii neaprobate.
Nu folosiţi bateriile în alte scopuri.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu atingeţi bliţul în timpul declanşării.
Bliţul este foarte fierbinte şi vă poate arde pielea.
Când folosiţi încărcătorul de c. a., închideţi camera foto înainte să deconectaţi alimentarea la încărcătorul de c. a.
Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare atunci când nu sunt utilizate.
Neefectuarea acestei operaţiuni poate provoca un incendiu sau şocuri electrice.
Nu utilizaţi cabluri de alimentare şi fişe deteriorate sau prize slăbite la încărcarea bateriilor.
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
Nu lăsaţi ca încărcătorul de c. a. să intre în contact cu bornele +/- ale bateriei.
Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice.
3
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Nu forţaţi piesele camerei şi nu faceţi presiune asupra acesteia.
Aceasta poate cauza funcţionarea necorespunzătoare.
Fiţi atenţi atunci când conectaţi cablurile sau adaptoarele şi la instalarea bateriei şi a cartelelor de memorie.
Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor.
Cartelele cu benzi magnetice trebuie păstrate în afara husei camerei foto.
Informaţiile stocate pe cartelă pot fi alterate sau şterse.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător, o baterie sau o cartelă de memorie deteriorată.
Aceasta poate cauza un şoc electric sau funcţionarea necorespunzătoare a camerei sau poate provoca un incendiu.
Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto înainte de utilizare.
Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de fişiere sau daunele rezultate din funcţionarea necorespunzătoare sau utilizarea inadecvată a camerei foto.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto.
În cazul în care cablul este introdus invers, fişierele se pot deteriora. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice.
Camera foto emite semnale de frecvenţă radio (FR) care pot produce interferenţe cu echipamente electronice neecranate sau ecranate incorect, cum ar fi stimulatoarele cardiace, aparatele auditive, dispozitivele medicale şi alte dispozitive electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorii dispozitivelor electronice pentru a rezolva problemele de interferenţă pe care le întâmpinaţi. Pentru prevenirea interferenţelor nedorite, folosiţi numai dispozitive sau accesorii omologate de Samsung.
Folosiţi camera foto în poziţie normală.
Evitaţi contactul cu antena internă a camerei foto.
Transferul de date şi responsabilităţi
• Deoarece datele transferate prin reţeaua WLAN se pot pierde, evitaţi transferarea datelor importante în zonele publice sau în reţele deschise.
• Producătorul camerei foto nu este răspunzător pentru niciun transfer de date care nu respectă drepturile de autor, mărcile comerciale, legile privind dreptul de proprietate intelectuală sau regulile de decenţă publică.
4
Informaţii referitoare la drepturile de autor
• Microsoft Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
• Mac este marcă comercială înregistrată a Apple
Corporation.
• HDMI, sigla HDMI şi termenul „High
Definition Multimedia Interface”
(Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
• microSD™, microSDHC™ şi microSDXC™ sunt mărci
înregistrate ale Asociaţiei SD.
• Wi-Fi
®
, sigla Wi-Fi CERTIFIED şi sigla Wi-Fi sunt mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
• Mărcile înregistrate şi numele comerciale folosite în acest manual aparţin respectivilor proprietari.
• Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui manual se pot modifica fără notificare prealabilă, datorită actualizării funcţiilor acesteia.
• Recomandăm utilizarea camerei foto în ţara de unde aţi achiziţionat-o.
• Utilizaţi această cameră foto cu responsabilitate şi respectaţi toate legile şi reglementările în privinţa utilizării acesteia.
• Nu se permite refolosirea sau distribuirea niciunei părţi din acest manual fără permisiunea obţinută în prealabil.
• Pentru informaţii privind licenţa Open Source, consultaţi fişierul " OpenSourceInfo.pdf
CD-ROM-ul furnizat.
" de pe
5
Rezumatul Manualului Utilizatorului
Funcţii de bază
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto.
Funcţiile extinse
Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod.
GPS
Opţiuni de fotografiere
Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere.
Redarea/Editarea
Reţea fără fir
Învăţaţi să vă conectaţi la reţele locale fără fir (WLAN) şi să folosiţi funcţii.
Setări
Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto.
Anexe
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi întreţinere.
Indicaţii utilizate în acest manual
Mod Fotografiere
Smart Auto
Program
Prioritate apertură,
Prioritate obturator,
Manual
Scenă
Magic Plus
Wi-Fi
GPS
Film
Indicator
Pictogramele pentru modurile de fotografiere
Aceste pictograme apar în text atunci când este disponibilă o funcţie într-un mod. Consultaţi exemplul de mai jos.
Notă: Modul , poate să nu accepte funcţii pentru toate scenele.
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Reglarea manuală a expunerii (EV)
În funcţie de intensitatea luminii mediului ambiant, este posibil ca fotografiile să fie uneori prea deschise sau prea întunecate. În aceste cazuri, puteţi regla expunerea pentru a obţine o fotografie mai bună.
3
Selectaţi o valoare pentru a regla expunerea.
• Fotografia va fi mai luminoasă pe măsură ce expunerea modurile Program,
Prioritate apertură,
Prioritate obturator, şi Film
Mai întunecat (-) Neutru (0)
Mai deschis (+)
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
2
Selectaţi a sau V → Expunere.
Înapoi Setare
4
Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
• După ce aţi reglat expunerea, setarea se va salva automat. Este posibil să fie necesar să modificaţi valoarea expunerii pentru a evita expunerea excesivă sau expunerea insuficientă.
• Dacă nu vă puteţi decide în privinţa expunerii adecvate, selectaţi opţiunea
6 altă expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă. (pag. 78)
Pictograme utilizate în acest manual
Pictogramă Funcţie
Informaţii suplimentare
[ ]
( )
→
*
Avertismente şi măsuri de precauţie privind siguranţa
Butoanele camerei. De exemplu, [ Declanşator] se referă la butonul declanşator.
Numărul paginii cu informaţii conexe
Ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a parcurge un pas; de exemplu:
Selectaţi → Dimensiune foto (reprezintă Selectare
, apoi selectaţi Dimensiune foto).
Adnotare
Opţiuni de fotografiere
70
Expresiile utilizate în acest manual
Apăsarea declanşatorului
• Apăsaţi până la jumătate pe butonul [ Declanşator]: apăsaţi declanşatorul până la jumătate
• Apăsaţi pe [ Declanşator]: apăsaţi complet pe declanşator
Expunere (Luminozitate)
Cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto determină expunerea. Puteţi modifica expunerea cu ajutorul vitezei obturatorului, a valorii aperturii şi a sensibilităţii ISO. Prin modificarea expunerii, fotografiile vor fi mai întunecate sau mai deschise.
Apăsaţi până la jumătate pe
[ Declanşator]
Apăsaţi pe [ Declanşator]
Subiect, fundal şi compoziţie
• Subiect: obiectul principal al scenei, cum ar fi o persoană, un animal sau natură statică.
• Fundal: obiectele din jurul subiectului
• Compoziţie: combinarea unui subiect cu fundalul
Fundal
Compoziţie
Subiect
Expunere normală
Expunere excesivă
(prea luminos)
7
Depanare de bază
Aflaţi cum puteţi rezolva probleme obişnuite prin setarea opţiunilor de fotografiere.
Ochii subiectului se văd roşii.
Fotografiile au urme de praf.
Acest lucru este cauzat reflectarea în ochii subiectului a bliţului camerei foto.
• Setaţi opţiunea bliţului la
Ochi roşii sau
Corector efect ochi roşii. (pag. 74)
• Dacă fotografia a fost deja captată, selectaţi Corector efect ochi roşii din meniul de editare.
Dacă în aer sunt prezente particule de praf, pot apărea în fotografie atunci când folosiţi bliţul.
• Dezactivaţi bliţul sau evitaţi captarea fotografiilor în locuri cu praf.
• Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 77)
Fotografiile sunt neclare.
Fotografiile sunt neclare atunci când fotografiaţi pe timp de noapte.
Subiecţii apar prea
întunecaţi din cauza luminii de fundal.
Acest lucru poate fi cauzat de fotografierea în condiţii de lumină insuficientă sau de manevrarea incorectă a camerei foto.
• Apăsaţi până la jumătate pe [
Obturator] pentru a vă asigura că subiectul este focalizat. (pag. 35)
• Setaţi opţiunea stabilizatorului de imagine. (pag. 34)
Pe măsură ce camera foto încearcă să atragă mai multă lumină, viteza obturatorului scade. Aceasta poate îngreuna sarcina de a menţine camera foto nemişcată şi poate avea ca rezultat mişcarea acesteia.
• Selectaţi Noapte în modul
• Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 77)
• Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto.
Dacă sursa de lumină se află în spatele subiectului sau dacă există un contrast mare între zonele cu lumină şi cele întunecate, este posibil ca subiectul să apară prea întunecat.
• Evitaţi să fotografiaţi cu soarele în faţă.
• Selectaţi
Fundal luminos în modul
• Setaţi opţiunea bliţului la
• Reglaţi expunerea. (pag. 86)
• Setaţi opţiunea de măsurare la
Punct dacă un subiect se află în centrul cadrului. (pag. 87)
8
Referinţă rapidă
Fotografierea persoanelor
• Mod
• Mod > Picture in Picture 52
• Ochi roşii/Corector efect ochi roşii (pentru a
preveni sau corecta efectul de ochi roşii) 74
Fotografierea pe timpul nopţii sau pe întuneric
• Mod
• Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la
Captarea fotografiilor active
• Mod cadre multiple cu viteză mare 90
Reglarea expunerii
(luminozitate)
• Sensibilitate ISO (pentru a regla sensibilitatea la
• Expunere (pentru a regla expunerea) 86
Captarea fotografiilor panoramice active
Fotografierea textelor, insectelor sau florilor
• Mod
Fotografierea peisajelor
• Mod
• Mod > Vedere panoramică 47
Captarea fotografiilor 3D
Aplicarea efectelor pentru fotografii
• Mod > Fotografie divizată 51
• Mod > Pensulă artistică 53
• Efecte Filtru inteligent 93
• Ajustare imagine (pentru a regla Contrast,
Claritate, sau Saturaţie) 95
Reducerea mişcării camerei foto
• Stabilizare optică a imaginii (OIS) 34
• Stabilizator de imagine dublu (DUAL IS) 34
Fotografierea cu GPS
• Realizarea fotografiilor cu etichetare geografică 62
• Crearea de filme cu Creative Movie Maker 55
• Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie
• Vizualizarea fişierelor ca miniaturi 102
• Ştergerea tuturor fişierelor din cartela de
• Vizualizarea fişierelor ca expunere de
• Vizualizarea fişierelor la un TV, HDTV sau
• Transferarea fişierelor pe computer 116
• Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea
fotografiilor sau a videoclipurilor 135
• Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin
• Ajustarea sunetului şi a volumului 150
• Ajustarea luminozităţii ecranului 150
• Modificarea limbii de afişare 151
• Setarea datei şi a orei 151
• Înainte de a contacta un centru de service 166
9
Cuprins
Funcţii de bază
........................................................................14
Despachetarea ....................................................................15
Aspectul camerei foto .......................................................16
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie ...............19
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto ...................20
Încărcarea bateriei ............................................................20
.......................................................20
Efectuarea configurării iniţiale .........................................21
Semnificaţia pictogramelor ...............................................23
Utilizarea ecranului Mod ....................................................24
.................................................24
..............................................24
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor ............................27
.............................................................27
...................................................................29
Setarea afişajului şi sunetelor ..........................................30
....................................................30
..............................................................30
Capturare fotografii ............................................................31
...........................................................32
Reducerea trepidaţiilor camerei foto
..................................34
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ..........35
Funcţiile extinse
.......................................................................37
Utilizarea modului Smart Auto ..........................................38
Utilizarea modului Scenă ..................................................40
Utilizarea modului Fotografie portret
.................................41
Utilizarea modului Program ..............................................42
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate
obturator şi Manual ............................................................43
Utilizarea modului Prioritate apertură
................................44
Utilizarea modului Prioritate obturator
...............................45
Utilizarea modului Manual .................................................46
Utilizarea modului Magic Plus ..........................................47
Utilizarea modului Vedere panoramică ..............................47
Utilizarea modului Fotografiere 3D ....................................50
Utilizarea modului Ramă Magică .......................................50
Utilizarea modului Fotografie divizată
................................51
Folosirea modului Imagine în Imagine
...............................52
Utilizarea modului Pensulă artistică ...................................53
Utilizarea modului HDR .....................................................54
Utilizarea modului Creator film creativ ...............................55
Utilizarea modului Film ......................................................57
Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare ........................59
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă ..................60
10
Cuprins
GPS
..........................................................................................61
Utilizarea GPS .....................................................................62
Realizarea fotografiilor cu etichetare geografică ................62
Verificarea locaţiei de Fotografiere pe hartă
Căutare împrejurimi ...........................................................66
Verificaţi locaţia cu POI .....................................................66
Utilizarea punctui de reper live
..........................................67
..............................................................69
Opţiuni de fotografiere
............................................................70
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii ...............................71
Selectarea unei rezoluţii ....................................................71
Setarea calităţii fotografiei .................................................72
Utilizarea temporizatorului ................................................73
Fotografierea pe întuneric .................................................74
Evitarea efectului de ochi roşii
...........................................74
Utilizarea bliţului ................................................................74
Reglarea vitezei ISO .........................................................77
Modificarea focalizării camerei foto .................................78
Utilizarea funcţiei Macro ....................................................78
Utilizarea focalizării automate ...........................................78
Focalizarea pe o zonă selectată ........................................80
Utilizarea focalizării automate de urmărire
.............................................81
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ..........................82
...........................................................82
Captarea unei fotografii autoportret ...................................83
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc ......83
Detectarea clipirii ..............................................................84
Utilizarea identificării inteligente a feţei
..............................84
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea)
Reglarea luminozităţii şi a culorilor .................................86
Reglarea manuală a expunerii (EV)
..................................86
Modificarea opţiunii de măsurare
......................................87
Selectarea unei surse de lumină (Balans de alb) ...............87
Utilizarea modurilor de impuls .........................................90
Realizarea fotografiilor în modul Focalizare .......................91
...............................................91
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor .........................93
Aplicarea efectelor Filtru inteligent ....................................93
........................................................95
Reducerea sunetului zoom-ului .......................................96
11
Cuprins
Redarea/Editarea
....................................................................97
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul
Redare .................................................................................98
..................................................98
..................................................104
Redarea unui videoclip ...................................................106
Editarea unei fotografii ....................................................108
.........................................108
Rotirea unei fotografii ......................................................108
Aplicarea efectelor Filtru inteligent ..................................109
......................................................110
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF)
Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un
TV 3D .................................................................................113
Transferarea fişierelor pe computer .............................116
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
...........................................................116
Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac ....................117
Utilizarea programelor pe un PC ....................................119
Instalarea software-ului ...................................................119
Utilizarea programului Intelli-studio .................................120
Utilizarea CMM (Creative Movie Maker)
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu
PictBridge .........................................................................126
12
Reţea fără fir
..........................................................................127
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor
reţelei .................................................................................128
........................................................128
Utilizarea navigatorului de conectare
..............................129
Sfaturi privind conexiunea la reţea ..................................130
Introducerea textului .......................................................131
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon
inteligent ...........................................................................132
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la
distanţă pentru obturator ................................................133
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea
fotografiilor sau a videoclipurilor ...................................135
................................................135
Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail ...137
Modificarea setărilor din e-mail
.......................................137
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Încărcarea de fotografii pe un server nor ......................140
Folosirea funcţiei Auto Backup pentru a trimite
fotografii sau videoclipuri ..............................................141
Trimitere fotografii şi videoclipuri noi la un PC .................141
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor pe un
TV cu caracteristica Conexiune TV ................................143
Trimitere fotografii utilizând Wi-Fi Direct ......................145
Despre caracteristica Wake on LAN(WOL) ...................146
Cuprins
Setări
......................................................................................148
Meniul de setări ................................................................149
..........................................149
Sunetul ...........................................................................150
Afişajul ............................................................................150
...........................................................................151
Anexe
......................................................................................154
Mesaje de eroare ..............................................................155
Întreţinerea camerei foto .................................................157
Curăţarea camerei foto ...................................................157
Folosirea sau depozitarea camerei foto
...........................158
..........................................159
Despre baterie ................................................................162
Înainte de a contacta un centru de service ...................166
Specificaţiile camerei foto ...............................................169
Glosar ................................................................................173
Propoziţie declarativă în limbile oficiale .......................179
Index ..................................................................................181
13
Funcţii de bază
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto.
Aspectul camerei foto ……………………………16
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie …19
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto ……20
Încărcarea bateriei …………………………… 20
Pornirea camerei foto ……………………… 20
Efectuarea configurării iniţiale ……………………21
Semnificaţia pictogramelor ………………………23
Utilizarea ecranului Mod …………………………24
Accesarea ecranului Mod …………………… 24
Pictograme pe ecranul Mod ………………… 24
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Setarea afişajului şi sunetelor
Setarea tipului de ecran …………………… 30
Setarea sunetului …………………………… 30
Capturare fotografii ………………………………31
Reducerea trepidaţiilor camerei foto ………… 34
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ………………………………………………35
Despachetarea
Cutia produsului dvs. cuprinde următoarele articole.
Accesorii opţionale
Cameră foto Adaptor de c.a./
Cablu USB
Husă pentru camera foto
Cablu HDMI Cablu A/V
Baterie reîncărcabilă Curea
CD-ROM cu Manualul utilizatorului Ghid de pornire rapidă
Funcţii de bază
15
Încărcător pentru baterie
Cartelă de memorie Cartelă de memorie/
Adaptor cartelă de memorie
•
Ilustraţiile pot fi uşor diferite faţă de articolele livrate împreună cu produsul.
•
Articolele incluse în cutie pot diferi în funcţie de model.
• Puteţi achiziţiona accesorii opţionale de la un dealer sau centru de service Samsung. Samsung nu este responsabilă pentru problemele cauzate de utilizarea accesoriilor neautorizate.
Aspectul camerei foto
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu componentele camerei foto şi cu funcţiile acestora.
Selector de moduri
(pag. 18)
Buton declanşator
Lumină de asistenţă pentru AF/
Indicator luminos pentru temporizator
Buton PORNIRE
Microfon
Bliţ
Antenă GPS*
* Evitaţi să atingeţi antena în timpul recepţiei semnalului
GPS.
Obiectiv
Difuzor
Antena internă*
* Evitaţi contactul cu antena internă la folosirea reţelei fără fir.
Punct de montare a trepiedului
Capac pentru compartimentul bateriei
Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie
Port HDMI
Acceptă cablu HDMI
Port USB şi A/V
Acceptă cablu USB sau A/V
Funcţii de bază
16
Aspectul camerei foto
Sistem de deblocare a bliţului
Indicator luminos pentru stare
•
Clipeşte: Când camera salvează o fotografie sau un clip video care este citit de un calculator sau imprimantă, atunci când imaginea nu este focalizată, sau când există o problemă de încărcare a bateriei, sau atunci când camera se conectează la WLAN sau trimite o fotografie
•
Continuu: La conectarea camerei la un computer, când se încarcă bateria, sau când imaginea se află în zona de focalizare
Ecran
Butoane
(pag. 18)
Funcţii de bază
17
Buton Zoom
• În modul Fotografiere: Măriţi sau micşoraţi
• În modul Redare: Măriţi o porţiune a unei fotografii sau vizualizaţi fişiere sub formă de miniaturi, sau reglaţi volumul
Buton de Înregistrare video
Manetă unitate
Ataşarea curelei
Aspectul camerei foto
Selector de moduri
Pictogramă Descriere
Smart Auto: Fotografiaţi permiţând camerei foto să detecteze şi să selecteze automat un mod pentru scenă.
Program: Fotografiaţi setând opţiuni cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii deschiderii.
Prioritate apertură: Camera foto selectează viteza obturatorului pe baza valorii aperturii pe care aţi setat-o manual.
Prioritate obturator: Camera foto selectează valoarea aperturii pe baza vitezei obturatorului pe care aţi setat-o manual.
Manual: Reglaţi diverse setări ale camerei, inclusiv viteza declanşatorului şi valoarea aperturii.
Scenă: Fotografiaţi cu opţiuni prestabilite pentru o anumită scenă.
Magic Plus: Capturaţi o fotografie, înregistraţi un videoclip, sau editaţi o imagine cu efecte diferite.
Wi-Fi: Conectaţi-vă la reţele locale fără fir şi folosiţi funcţiile.
GPS: Vizualizări ale locaţiei unei fotografii cu informaţii de localizare şi zona înconjurătoare de pe hartă.
Film: Personalizaţi setările pentru înregistrarea unui videoclip.
Butoane
Buton Descriere
Apăsaţi butonul de Înregistrare video pentru a începe
înregistrarea unui clip video.
Rotiţi Maneta Unităţii pentru a accesa opţiunile de impuls.
Accesaţi opţiuni sau meniuri.
Accesaţi opţiuni în modul Fotografiere.
Când apăsaţi butonul de navigare:
Funcţii de bază Alte funcţii
Modificaţi opţiunea busolei.
Setaţi punctul de reper viu.
Modificaţi opţiunea pentru temporizator.
în sus
Deplasaţi-vă
în jos
Deplasaţi-vă la stânga
Deplasaţi-vă la dreapta
Când rotiţi butonul de navigare:
• Derulaţi la o opţiune sau un meniu.
• Reglaţi viteza obturatorului, apertura sau valoarea de expunere în modul Fotografiere.
• Derulaţi printre fişiere în modul Redare.
Confirmaţi opţiunea sau meniul evidenţiat.
Accesaţi modul Redare.
• Închideţi instrucţiunile de ajutor.
• Ştergeţi fişiere în modul Redare.
Funcţii de bază
18
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto.
Scoaterea bateriei şi a cartelei de memorie
Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot.
Cartelă de memorie
Introduceţi o cartelă de memorie cu contactele aurii orientate în sus.
Glisaţi dispozitivul de blocare în jos pentru a elibera bateria.
Cartelă de memorie
Baterie reîncărcabilă
Introduceţi bateria cu sigla
Samsung orientată în sus.
Baterie reîncărcabilă
Dispozitiv de blocare a bateriei
Utilizarea adaptorului pentru cartele de memorie
Pentru a utiliza micro cartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor.
Funcţii de bază
19
Este nevoie de un mediu de stocare pentru efectuarea fotografiilor.
Introduceţi cardul de memorie.
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
Încărcarea bateriei
Înainte de a folosi camera pentru prima dată, trebuie să încărcaţi bateria. Conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului USB la adaptorul de c.a.
Pornirea camerei foto
Apăsaţi pe [
POWER] pentru a porni sau a opri camera foto.
• La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. (pag. 21)
Indicator luminos pentru stare
•
Lumina roşie aprinsă: Încărcare
•
Lumina roşie stinsă: Încărcare completă
•
Lumina roşie clipeşte: Eroare
Pornirea camerei foto în modul Redare
Apăsaţi [ ]. Camera foto porneşte şi accesează imediat modul
Redare.
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. şi cablul USB furnizate cu camera dvs. foto. În cazul în care utilizaţi un alt adaptor de c.a. (precum SAC-48), este posibil ca bateria camerei foto să nu se încarce sau să funcţioneze necorespunzător.
Funcţii de bază
20
Când porniţi camera foto ţinând apăsat pe [ ] timp de aproximativ
5 secunde, camera nu emite niciun sunet.
Efectuarea configurării iniţiale
La prima pornire a camerei foto, va apărea ecranul de configurare iniţială. Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura setările de bază ale camerei foto.
1
Verificaţi că
Language este evidenţiat, apoi apăsaţi pe
[ ] sau [ ].
4
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta
Acasă, apoi apăsaţi
[ ].
•
Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar.
5
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un fus orar, apoi apăsaţi
[ ].
•
Pentru a seta ora de vară, apăsaţi [ ].
Fus orar : Acasă
2
Apăsaţi [ / / / ] pentru a selecta o limbă, apoi apăsaţi [ ].
3
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Fus orar, apoi apăsaţi
[ ] sau [ ].
Londra
Înapoi DST
•
Ecranul poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
Funcţii de bază
21
Efectuarea configurării iniţiale
6
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Setare Dată/Oră, apoi
apăsaţi [ ] sau [ ].
Setare Dată/Oră
Lună Zi An Oră Min
Ieşire Setare
•
Ecranul poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
7
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un element.
8
Apăsaţi [ / ] pentru a seta data şi ora, apoi apăsaţi [ ].
9
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Tip Dată, apoi apăsaţi
[ ] sau [ ].
10
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un tip de dată, apoi apăsaţi [ ].
Language
Fus orar
Setare Dată/Oră
Tip Dată
Tip oră
Română
Londra
01/01/2012
AAAA/LL/ZZ
LL/ZZ/AAAA
ZZ/LL/AAAA
Înapoi Setare
•
Tipul de dată implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
11
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Tip oră, apoi apăsaţi
[ ] sau [ ].
12
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un format pentru oră, apoi apăsaţi [ ].
13
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Funcţii de bază
22
Semnificaţia pictogramelor
Pictogramele afişate pe ecran se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate.
1
2
3
1
Opţiuni fotografiere (stânga)
Pictogramă Descriere
Filtru inteligent
Nuanţă piele
Reglare imagine (contrast, claritate şi saturaţie)
Balans de alb
Balans de alb reglat
Retuşare faţă
Detectare faţă
Zonă de focalizare
Stabilizare optică a imaginii (OIS)
Sunet Viu Pornit
Pictogramă Descriere
Zoom inteligent pornit
Sensibilitate ISO
2
Opţiuni fotografiere (dreapta)
Pictogramă Descriere
Focalizare automată continuă activată pentru o înregistrare video
Opţiuni şi stare GPS
Rezoluţie fotografie
Rezoluţie video
Mod o singură fotografie
Mod cadre multiple cu viteză mare
Mod focalizare
Mod rafală
Frecvenţă cadre
Calitate fotografie
Mod de măsurare
Bliţ
Intensitate bliţ reglată
Opţiune de focalizare automată
Pictogramă Descriere
Temporizator
3
Informaţii privind fotografierea
Pictogramă Descriere
Mod Fotografiere
Valoare apertură
Viteză obturator
Valoare expunere
Număr disponibil de fotografii
•
•
•
: Încărcată complet
: Încărcată parţial
: Gol (Reîncărcare)
Timp de înregistrare disponibil
Cadru de focalizare automată
Mişcare cameră foto
Indicator de zoom
Raport de zoom
Histogramă (pag. 30)
Data şi ora curente
Funcţii de bază
23
Utilizarea ecranului Mod
Selectaţi diferite moduri în modurile de pe selectorul mod de operare prin selectarea pictogramelor de pe ecranul Mod.
Accesarea ecranului Mod
În modurile Fotografiere sau Redare, rotiţi selectorul de mod pentru a afişa ecranul Mod.
Nr.
1
2
Descriere
Ecran Mod Curent
• Rotiţi selectorul de mod la stânga sau la dreapta pentru a merge la un alt ecran mod.
Mod pictograme
• Apăsaţi [ / / / ] pentru a derula la un mod dorit, apoi apăsaţi [ ] pentru a accesa modul.
1
Fotografie portret
Noapte Peisaj Text
Apus Răsărit
Fundal luminos
Plajă/zăpadă
2
Pictograme pe ecranul Mod
<Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual>
Pictogramă Descriere
Prioritate apertură: Camera foto selectează viteza obturatorului pe baza valorii aperturii pe care aţi setat-o manual. (pag. 44)
Prioritate obturator: Camera foto selectează valoarea aperturii pe baza vitezei obturatorului pe care aţi setat-o manual. (pag. 45)
Manual: Reglaţi diverse setări ale camerei, inclusiv viteza declanşatorului şi valoarea aperturii. (pag. 46)
Funcţii de bază
24
Utilizarea ecranului Mod
<Scenă>
Pictogramă Descriere
Fotografie portret: Fotografiaţi un portret cu opţiunea de a ascunde imperfecţiunile feţei. (pag. 41)
Noapte: Captaţi scenele de noapte sau în lumină scăzută
(se recomandă utilizarea unui trepied). (pag. 40)
Peisaj: Captaţi scene de natură statică şi peisaje. (pag. 40)
Text: Captaţi clar textul din documentele imprimate sau electronice. (pag. 40)
Apus: Capturaţi scene la apus, cu nuanţe naturale de roşu şi galben. (pag. 40)
Răsărit: Capturaţi scene la răsărit. (pag. 40)
Fundal luminos: Captaţi subiecţi cu iluminare de fundal.
(pag. 40)
Plajă/zăpadă: Reduceţi subexpunerea subiecţilor cauzată de lumina soarelui reflectată de nisip sau zăpadă. (pag. 40)
<Magic Plus>
Pictogramă Descriere
Vedere panoramică: Capturaţi şi combinaţi o serie de fotografii pentru a crea o imagine panoramică. (pag. 47)
Fotografiere 3D: Captaţi scene cu efect 3D (efectul 3D funcţioneză numai pe un TV 3D sau monitor 3D). (pag. 50)
Ramă Magică: Captaţi scene cu diverse efecte de cadru.
(pag. 50)
Fotografie divizată: Capturaţi mai multe fotografii şi le aranjaţi cu tipare prestabilite. (pag. 51)
Picture in Picture: Sintetizaţi un autoportret cu imaginea de fundal dorită pentru a crea o fotografie. (pag. 52)
Pensulă artistică: Capturaţi o fotografie şi salvaţi un videoclip care arată cum să aplicaţi un efect de filtre.
(pag. 53)
HDR: Captaţi scene cu accent pe tonuri mijlocii, minimalizând zonele întunecate şi luminoase. (pag. 54)
Creator film creativ: Creaţi un film cu fotografii sau clipuri video. (pag. 55)
Funcţii de bază
25
Utilizarea ecranului Mod
<Wi-Fi>
Pictogramă Descriere
MobileLink: Trimiteţi fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent. (pag. 132)
Remote Viewfinder: Utilizaţi un telefon inteligent ca declanşator de la distanţă şi vedeţi previzualizarea unei imagini din camera dvs. foto, pe telefonul inteligent.
(pag. 133)
Partajare socială: Încărcaţi fotografiile sau videoclipurile pe site-urile de partajare a fişierelor. (pag. 135)
E-mail: Trimiteţi fotografii sau videoclipuri stocate pe cameră prin e-mail. (pag. 137)
SkyDrive: Încărcaţi fotografii sau videoclipuri pe un server nor. (pag. 140)
Backup Auto: Trimiteţi fotografii sau videoclipuri pe care le-aţi captat cu camera foto către un PC printr-o reţea fără fir. (pag. 141)
Conexiune TV: Vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe care le-aţi capturat cu camera foto, pe un TV cu ecran lat.
(pag. 143)
Funcţii de bază
26
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Pentru a selecta o opţiune sau un meniu, apăsaţi [ ] sau [ ].
Utilizarea [MENU]
Pentru a selecta opţiuni, apăsaţi [ navigare sau apăsaţi [
], apoi rotiţi butonul de
/ / / ] sau [ ].
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / / / ] pentru a derula la un meniu sau o opţiune.
Revenirea la meniul anterior
Apăsaţi [ ] din nou pentru a reveni la meniul anterior.
Apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator] pentru a reveni la modul
Fotografiere.
sau
3
Apăsaţi [ ] pentru a confirma opţiunea sau meniul evidenţiat.
Funcţii de bază
27
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
De exemplu, selectând opţiunea Balans de alb
în modul Program:
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Apăsaţi [ ].
Dimensiune foto
Calitate
Expunere
ISO
Balans de alb
Bliţ
Filtru inteligent
Ieşire Mutare
3
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a selecta , apoi apăsaţi [ ] sau [ ].
4
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a selecta
Balans de alb, apoi apăsaţi [ ] sau [
].
Dimensiune foto
Calitate
Expunere
ISO
Balans de alb
Bliţ
Filtru inteligent
Ieşire Mutare
5
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a selecta o opţiune pentru Balansul de alb.
Balans de alb : Lumină naturală
Înapoi Reglare
•
Apăsaţi [ ] din nou pentru a reveni la meniul anterior.
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
7
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Funcţii de bază
28
Selectarea opţiunilor sau a meniurilor
Utilizarea [Fn]
Puteţi accesa opţiuni de fotografiere apăsând [ ], dar unele opţiuni nu sunt disponibile.
De exemplu, pentru a selecta opţiunea Balans de alb
în modul Program:
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
4
Apăsaţi [ ].
•
Fără să apăsaţi [ ], aveţi posibilitatea să selectaţi în mod direct opţiunea dorită rotind butonul zoom la stânga/dreapta.
5
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a selecta o opţiune pentru Balansul de alb.
Balans de alb : Lumină naturală
2
Apăsaţi [ ].
EV : 0
Înapoi Reglare
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
7
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Ieşire Mutare
3
Apăsaţi [ / / / ] pentru a derula la .
Funcţii de bază
29
Setarea afişajului şi sunetelor
Aflaţi cum puteţi modifica informaţiile de bază pe care le afişează camera foto şi setările de sunet.
Setarea tipului de ecran
Puteţi selecta un tip de afişare pentru modul Fotografiere sau
Redare. Fiecare tip afişează informaţii diferite de fotografiere sau redare. Consultaţi tabelul de mai jos.
Apăsaţi [ afişate.
] în mod repetat pentru a modifica informaţiile
Despre histograme
O histogramă este un grafic care ilustrează modul de distribuire a luminii în fotografia dvs. Dacă histograma are un vârf înalt în stânga, fotografia este subexpusă şi va apărea întunecată. Un vârf
în partea dreaptă a graficului arată că fotografia este supraexpusă şi va apărea ştearsă. Înălţimea vârfurilor este raportată la informaţiile privind culorile. Cu cât o anumită culoare este mai persistentă, cu atât vârful este mai înalt.
Mod
Redare
Afişează toate informaţiile despre fotografiere.
Fotografiere
Subexpus
Expus normal
Supraexpus
Descriere
• Ascundeţi toate informaţiile despre fotografiere.
• Ascundeţi informaţiile despre fotografiere, cu excepţia celor din partea inferioară.
• Afişaţi toate informaţiile despre fotografiere.
• Afişaţi histograma.
• Ascundeţi toate informaţiile despre fişierul curent.
• Afişaţi informaţiile despre fişierul curent, cu excepţia setărilor de fotografiere şi a histogramei.
• Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent.
Funcţii de bază
30
Setarea sunetului
Activaţi sau dezactivaţi sunetul pe care îl emite camera dvs. atunci când folosiţi funcţiile.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Sunet bip.
3
Selectaţi o opţiune.
Opţiune Descriere
Dezactivat
Activat
Camera foto nu emite niciun sunet.
Camera foto emite sunete.
].
Capturare fotografii
Aflaţi cum puteţi capta fotografii uşor şi repede în modul Smart Auto.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
4
Apăsaţi până la jumătate pe [
Declanşator] pentru a
•
• focaliza.
Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat.
Un cadru roşu înseamnă că subiectul este în afara focalizării.
2
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate bliţul atunci când este necesar.
3
Aliniaţi subiectul în cadru.
5
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru capturarea unei fotografii.
6
Apăsaţi [ ] pentru a vizualiza fotografia capturată.
•
Pentru a şterge fotografia, apăsaţi [ ], apoi selectaţi Da.
7
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
Consultaţi pagina 35 pentru sfaturi privind obţinerea unor fotografii mai clare.
Funcţii de bază
31
Capturare fotografii
Mărirea/Micşorarea
Puteţi capta fotografii în prim plan prin reglarea zoom-ului.
Raport de zoom
Mărire Micşorare
Când rotiţi butonul zoom, este posibil ca raportul de zoom afişat pe ecran să se modifice în mod necorespunzător.
Zoom digital
Zoom-ul Digital este setat implicit în modul Fotografiere. Dacă apropiaţi un obiect în modul Fotografiere şi indicatorul zoom este în intervalul digital, camera dvs. foloseşte zoom-ul Digital.
Folosind simultan zoom-ul Optic 21X şi zoom-ul Digital 4X, puteţi mări de până la 84 ori.
Interval optic
Indicator de zoom
Interval digital
• Zoom-ul Digital nu este disponibil cu opţiunea Identificare faţă, efectul Filtru inteligent, opţiunea AF de urmărire, opţiunea Cadre multiple, sau Focalizare manuală.
•
Dacă captaţi o fotografie cu zoom-ul Digital, calitatea acesteia se poate deteriora.
Funcţii de bază
32
Capturare fotografii
Zoom inteligent
Puteţi utiliza zoom-ul Inteligent 28X care vă permite să măriţi fără a deteriora calitatea mai mult decât atunci când folosiţi zoom-ul
Optic şi zoom-ul Digital. Folosind atât zoom-ul Inteligent cât şi zoom-ul Digital, puteţi mări de până la 84 ori.
Interval optic +
Interval inteligent
Indicator de zoom
Interval digital
•
Zoom-ul Inteligent nu este disponibil cu opţiunea Identificare faţă, efectul Filtru inteligent, opţiunea AF de urmărire, opţiunea Cadre multiple, sau Focalizare manuală.
•
Dacă captaţi o fotografie cu zoom-ul Inteligent, calitatea acesteia se poate deteriora.
Setare Zoom inteligent
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Zoom Inteligent.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
].
Oprit: Zoom-ul inteligent este dezactivat.
Pornit: Zoom-ul inteligent este activat.
Funcţii de bază
33
Capturare fotografii
Reducerea trepidaţiilor camerei foto
Zoom-ul digital nu este disponibil cu opţiunea de Detectare a feţei, efect de Filtru inteligent, opţiunea AF de urmărire, opţiunea
Selecţie AF, opţiunea Impuls sau Focus Manual.
Înainte de corecţie
După corecţie
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Stabilizator de imagine.
3
Selectaţi o opţiune.
Opţiune Descriere
Dezactivat Stabilizatorul de imagine este dezactivat.
OIS
Stabilizator optic de imagine (OIS) este activat.
DUAL IS
Stabilizatorul dual de imagine (Dual IS) este activat.
•
Stabilizatorul de imagine ar putea să nu funcţioneze corect când:
- mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare
- folosiţi zoom-ul Digital
- camera foto se mişcă prea tare
- viteza declanşatorului este mică (de exemplu, la fotografierea scenelor nocturne)
- bateria este descărcată
- faceţi o fotografie în prim plan
•
Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca imaginile să fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS.
Dezactivaţi funcţia OIS atunci când utilizaţi un trepied.
•
În cazul în care camera foto este lovită sau scăpată din mână, ecranul va deveni neclar. Dacă aceasta se întâmplă, opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
•
Camera va corecta fotografiile din punct de vedere optic numai atunci când sursa de lumină este mai strălucitoare decât lumina fluorescentă.
•
În moduri Scenă, Magic Plus şi Film, doar stabilizatorul optic de imagine (OIS) poate fi utilizat.
Funcţii de bază
34
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare
Menţinerea camerei foto într-o poziţie corectă
Asiguraţi-vă că nimic nu obturează obiectivul, bliţul sau microfonul.
Reducerea mişcării camerei foto
• Setaţi opţiunea Stabilizator optic de imagine sau
Stabilizator dual de imagine pentru a reduce tremuratul camerei din punct de vedere optic.
(pag. 34)
• Selectaţi modul
DUAL IS pentru a reduce mişcarea camerei foto atât din punct de vedere optic, cât şi din punct de vedere digital. (pag. 34)
La afişarea pictogramei
Apăsarea până la jumătate pe butonul declanşator
Apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator] şi ajustaţi focalizarea. Camera reglează automat focalizarea şi expunerea.
Mişcare cameră foto
Cadru de focalizare
• Apăsaţi pe [ Declanşator] pentru a captura fotografia dacă cadrul focalizării este verde.
• Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator] din nou dacă cadrul focalizării este roşu.
Camera fixează automat valoarea de apertură şi viteza declanşatorului.
Funcţii de bază
35
Când fotografiaţi pe întuneric, evitaţi să setaţi opţiunea pentru bliţ la
Sincronizare lentă sau Dezactivat. Apertura rămâne deschisă mai mult timp şi s-ar putea să fie mai dificil să menţineţi camera nemişcată destul timp cât să capturaţi o fotografie clară.
• Utilizaţi un trepied sau setaţi opţiunea pentru bliţ la
Auxiliar.
(pag. 74)
• Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 77)
Prevenirea ieşirii subiectului din zona de focalizare
-
-
-
-
Poate fi dificil să prindeţi subiectul în zona de focalizare atunci când:
există contrast slab între subiect şi fundal (de exemplu, când subiectul poartă haine de aceeaşi culoare cu fundalul) sursa de lumină aflată în spatele subiectului este prea puternică subiectul este strălucitor sau reflectă lumina subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele subiectul nu se află în centrul cadrului
• Când faceţi fotografii în lumină slabă
Activaţi bliţul.
(pag. 74)
• Când subiectele se mişcă rapid
Utilizaţi Modul cadre multiple cu viteză mare sau funcţia Focalizare.
(pag. 90)
Utilizarea funcţiei de blocare a focalizării
Apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator] pentru a focaliza. Când subiectul se află în zona de focalizare, puteţi repoziţiona cadrul pentru modificarea compoziţiei. Când sunteţi gata, apăsaţi pe [ Declanşator] pentru a captura fotografia.
Funcţii de bază
36
Funcţiile extinse
Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod.
Utilizarea modului Scenă …………………………40
Utilizarea modului Fotografie portret
Utilizarea modului Program ………………………42
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual ………………………………43
Utilizarea modului Prioritate apertură
Utilizarea modului Prioritate obturator
Utilizarea modului Manual …………………… 46
Utilizarea modului Vedere panoramică ……… 47
Utilizarea modului Fotografiere 3D
Utilizarea modului Ramă Magică
Utilizarea modului Fotografie divizată ……… 51
Folosirea modului Imagine în Imagine
Utilizarea modului Pensulă artistică ………… 53
Utilizarea modului HDR ……………………… 54
Utilizarea modului Creator film creativ ……… 55
Utilizarea modului Film …………………………57
Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă … 60
Utilizarea modului Smart Auto
În modul Smart Auto, camera dvs. alege automat setările adecvate pentru cameră bazate pe tipul de scenă detectat.
Modul Smart Auto este util dacă nu sunteţi familiarizat cu setările camerei foto pentru diferite scene.
1
Rotiţi selectorul de moduri la
2
Aliniaţi subiectul în cadru.
•
.
Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă.
Pictogramele sunt prezentate mai jos.
Pictogramă Descriere
Peisaje
Scene cu fundaluri alb strălucitor
Peisaje noaptea
Portrete noaptea
Peisaje cu lumină de fundal
Pictogramă Descriere
Portrete cu lumină de fundal
Portrete
Fotografii în prim plan ale obiectelor
Fotografii în prim plan ale textului
Apusuri
Cer senin
Zone împădurite
Fotografii în prim plan cu subiecte colorate
Camera este stabilizată pe un trepied
(la fotografierea în întuneric)
Subiecţi în mişcare activă
Artificii (când se foloseşte un trepied)
Setare interior întunecat
Lumină parţial puternică într-un loc întunecat
Reflector la scurtă distanţă
Portret cu un reflector
Funcţiile extinse
38
Utilizarea modului Smart Auto
3
Apăsaţi până la jumătate pe [
Declanşator] pentru a
focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
•
Dacă camera nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, foloseşte setările implicite pentru modul .
•
Chiar dacă este detectată o faţă, camera poate să nu selecteze un mod de portret, în funcţie de poziţia şi de iluminarea subiectului.
•
Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere.
•
Chiar dacă folosiţi un trepied, camera poate să nu detecteze modul
dacă subiectul se mişcă.
•
În modul corespunzătoare.
camera consumă mai multă energie de la baterie deoarece încarcă frecvent setările pentru a selecta scenele
Funcţiile extinse
39
Utilizarea modului Scenă
În modul Scenă, puteţi fotografia folosind opţiuni presetate pentru o anumită scenă.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi o scenă.
Fotografie portret
Noapte Peisaj Text
Opţiune
Plajă/zăpadă
Descriere
Reduceţi subexpunerea subiecţilor cauzată de lumina soarelui reflectată de nisip sau zăpadă.
•
Pentru a schimba modul Scenă, apăraţi [ ] → sau apăsaţi [ ]. Puteţi selecta oricare dintre scenele afişate.
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Apus Răsărit
Fundal luminos
Plajă/zăpadă
Opţiune
Fotografie portret
Noapte
Peisaj
Text
Apus
Răsărit
Descriere
Fotografiaţi un portret cu opţiunea de a ascunde imperfecţiunile feţei.
Captaţi scenele de noapte sau în lumină scăzută (se recomandă utilizarea unui trepied).
Captaţi scene de natură statică şi peisaje.
Captaţi clar textul din documentele imprimate sau electronice.
Capturaţi scene la apus, cu nuanţe naturale de roşu şi galben.
Capturaţi scene la răsărit.
Fundal luminos
Captaţi subiecţi cu iluminare de fundal.
Funcţiile extinse
40
Utilizarea modului Scenă
Utilizarea modului Fotografie portret
În modul Fotografie portret, puteţi fotografia un portret cu opţiuni de a ascunde imperfecţiunile feţei.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi →
Nuanţă faţă.
5
Selectaţi o opţiune.
•
De exemplu, intensificaţi setarea pentru nuanţa feţei pentru ca pielea să pară mai deschisă.
Nuanţă faţă
Retuşare faţă
Identificare faţă
Dimensiune foto
Calitate
Bliţ
Editare FR intel.
Înapoi
Dezactivat
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Setare
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setarea.
7
Selectaţi
Retuşare faţă.
8
Selectaţi o opţiune.
•
De exemplu, intensificaţi setarea de retuşare a feţei pentru a ascunde mai multe imperfecţiuni.
Nuanţă faţă
Retuşare faţă
Identificare faţă
Dimensiune foto
Calitate
Bliţ
Editare FR intel.
Înapoi
Dezactivat
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Setare
9
Apăsaţi [ ] pentru a salva setarea.
10
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
11
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Atunci când folosiţi modul Fotografie portret, distanţa de focalizare va fi setată la Auto macro.
Funcţiile extinse
41
Utilizarea modului Program
În modul Program, aveţi posibilitatea să setaţi majoritatea opţiunilor, cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii aperturii, acestea fiind setate automat de camera foto.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Setaţi opţiunile pe care le doriţi.
(Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere.")
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
42
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Reglaţi valoarea aperturii sau viteza obturatorului pentru a controla expunerea fotografiilor. Aceste opţiuni pot fi utilizate în modurile Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual.
Valoare apertură
Apertura este un orificiu care controlează cantitatea de lumină care pătrunde în camera foto. Carcasa aperturii conţine lamele metalice subţiri care se deschid şi se închid pentru a lăsa lumina să treacă prin apertură în camera foto. Dimensiunea aperturii este corelată îndeaproape cu luminozitatea unei fotografii: cu cât e mai mare apertura, cu atât e mai luminoasă fotografia; cu cât e mai mică deschiderea, cu atât e mai întunecată fotografia.
Viteză obturator
Viteza declanşatorului, care este un factor important pentru strălucirea fotografiei, se referă la timpul care se scurge între
închiderea şi deschiderea declanşatorului. O viteză mică a declanşatorului permite mai mult timp luminii să intre, astfel poza devine mai luminoasă. Pe de altă parte, o viteză mare a declanşatorului acordă mai puţin timp luminii să intre şi fotografiile devin mai întunecate şi îngheaţă mai uşor subiecţii aflaţi în mişcare.
Valoare mică a aperturii
(Dimensiunea aperturii este mare.)
Valoare mare a aperturii
(Dimensiunea aperturii este mică.)
Viteză declanşator redusă
Viteză declanşator crescută
Funcţiile extinse
43
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate apertură
Modul Prioritate apertură vă permite să setaţi manual valoarea aperturii în timp ce camera foto selectează în mod automat o viteză corespunzătoare a obturatorului.
1
Rotiţi selectorul de moduri la
2
Selectaţi .
•
.
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la , apăsaţi [ ], apoi selectaţi → un mod.
3
Apăsaţi [ ], şi apoi rotiţi butonul de navigare pentru a regla valoarea aperturii.
• Pentru informaţii privind valoarea aperturii, consultaţi pagina 43.
4
Setaţi opţiunile.
(Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”)
5
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
6
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
44
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Prioritate obturator
Modul Prioritate obturator vă permite să setaţi manual viteza obturatorului în timp ce camera foto selectează în mod automat o valoare corespunzătoare a aperturii.
1
Rotiţi selectorul de moduri la
2
Selectaţi .
•
.
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la , apăsaţi [ ], apoi selectaţi → un mod.
3
Apăsaţi [ ], şi apoi rotiţi butonul de navigare pentru a regla viteza obturatorului.
• Pentru informaţii privind viteza obturatorului, consultaţi pagina 43.
4
Setaţi opţiunile.
(Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”)
5
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
6
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
45
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Utilizarea modului Manual
Modul Manual vă permite să reglaţi manual atât valoarea aperturii, cât şi viteza obturatorului.
1
Rotiţi selectorul de moduri la
2
Selectaţi .
•
.
Pentru a selecta un alt mod când selectorul de moduri este setat la , apăsaţi [ ], apoi selectaţi → un mod.
3
Apăsaţi [ ], şi apoi apăsaţi [ / ] pentru a selecta valoarea aperturii sau viteza obturatorului.
4
Pentru a regla valoarea aperturii sau viteza obturatorului, rotiţi butonul de navigare.
5
Setaţi opţiunile.
(Pentru o listă de opţiuni, consultaţi “Opţiuni de fotografiere.”)
6
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
7
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Funcţiile extinse
46
Utilizarea modului Magic Plus
În modul Magic Plus, puteţi captura o fotografie sau înregistra un videoclip cu efecte diverse.
Utilizarea modului Vedere panoramică
În modul Vedere panoramică, puteţi captura o scenă panoramică amplă într-o singură fotografie. Capturaţi şi combinaţi o serie de fotografii pentru a crea o imagine panoramică.
Fotografierea unei fotografii normale sau panoramice 3D
Capturaţi o fotografie panoramică normală sau o fotografie paronamică 3D ce poate fi vizualizată pe un televizor sau monitor 3D.
6
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
•
Aliniaţi camera foto cu partea extremă stângă sau cu partea extremă dreaptă, sau cu partea cea de mai sus sau cu partea cea de mai jos, în funcţie de scena pe care doriţi să o capturaţi.
7
Ţineţi apăsat pe [
Declanşator] pentru a începe
fotografierea.
8
Cu butonul [
Declanşator] apăsat, mişcaţi încet camera
foto în direcţia pe care aţi selectat-o.
•
•
În modul Panoramă 3D, puteţi capta o scenă numai în direcţii orizontale.
Când vizorul este aliniat cu următoarea scenă, camera foto captează următoarea fotografie în mod automat.
Exemplu de fotografiere
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi →
Vedere panoramică → Panoramă vie
sau
Panoramă 3D.
5
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
9
Când aţi terminat, eliberaţi butonul [
Declanşator].
• După ce aţi realizat toate fotografiile necesare, camera foto le combină într-o fotografie panoramică.
Funcţiile extinse
47
Utilizarea modului Magic Plus
•
Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii panoramice, evitaţi următoarele:
- mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet
- mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine
- mişcarea camerei foto la viteze neregulate
- agitarea camerei foto
- schimbarea direcţiei camerei foto în timpul captării unei fotografii
- fotografierea în locuri întunecate
- captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere
- condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică
•
Selectarea modului Vedere panoramică va dezactiva funcţiile zoom digital şi optic. Dacă selectaţi modul Vedere panoramică atunci când obiectivul măreşte, camera micşorează automat la poziţia implicită.
• În modul Vedere panoramică, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile.
•
Camera foto se poate opri din fotografiere datorită caracterului fotografierii sau a mişcării subiectului.
•
Pentru a îmbunătăţi calitatea fotografiilor în modul Vedere panoramică, camera foto poate să nu capteze sfârşitul scenei când vă opriţi din a mişca camera. Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi camera foto puţin dincolo de punctul unde doriţi ca scena să se termine.
•
În modul Panoramă 3D, camera foto se poate să nu capteze
începutul sau sfârşitul unei scene datorită naturii efectului 3D.
Pentru a capta scena întreagă, mişcaţi puţin dincolo de punctele de
începere şi încheiere pe care doriţi să le captaţi.
•
În modul Panoramă 3D, fotografiile sunt captate atât în formatele de fişier JPEG, cât şi MPO.
•
Puteţi vizualiza un fişier MPO care acceptă efectul 3D numai pe un ecran compatibil MPO, precum un TV 3D sau monitor 3D. Pe ecranul camerei foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG.
• Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D sau monitor 3D.
Funcţiile extinse
48
Utilizarea modului Magic Plus
Utilizarea modului Panoramă activă
În modul Panoramă activă, puteţi capta şi combina o serie de fotografii ale unui subiect aflat în mişcare.
Exemplu de fotografiere
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi →
Vedere panoramică → Panoramă
activă.
5
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
6
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
• Aliniaţi camera cu marginea din stânga sau din dreapta a scenei pe care doriţi să o capturaţi.
7
Ţineţi apăsat pe [
Declanşator] pentru a începe
fotografierea.
8
Cu butonul [
Declanşator] apăsat, mişcaţi încet camera
foto în direcţia pe care aţi selectat-o.
•
•
•
Dacă există mai mult de un subiect aflat în mişcare, camera foto se poate să nu recunoască subiectul corect.
Dacă subiecţii sunt în afara cadrului în timpul capturării, camera foto nu capturează mişcarea subiecţilor.
Dimensiunea cadrului se poate schimba în funcţie de poziţia subiectului.
9
Când aţi terminat, eliberaţi butonul [
Declanşator].
•
Camera foto combină automat fotografiile într-o singură fotografie.
•
Pentru cele mai bune rezultate atunci când captaţi fotografii panoramice, evitaţi următoarele:
- mişcarea camerei foto prea rapid sau prea încet
- mişcarea prea puţin a camerei foto pentru a capta următoarea imagine
- mişcarea camerei foto la viteze neregulate
- agitarea camerei foto
- schimbarea direcţiei camerei foto în timpul captării unei fotografii
- fotografierea în locuri întunecate
- captarea subiecţilor aflaţi în mişcare în apropiere
- condiţiile de fotografiere în care luminozitatea sau culoarea luminii se modifică
•
Este posibil să dureze până când camera foto salvează fotografiile panoramice.
• În modul Panoramă activă, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile.
Funcţiile extinse
49
Utilizarea modului Magic Plus
Utilizarea modului Fotografiere 3D
În modul Fotografiere 3D, puteţi surprinde scene cu un efect 3D.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
• Camera foto realizează 2 fotografii atât în format JPEG cât şi MPO.
•
În modul Fotografiere 3D, rezoluţia este setată automat la .
•
În modul Fotografiere 3D, unele opţiuni de fotografiere nu sunt disponibile.
•
Puteţi vizualiza un fişier MPO care acceptă efectul 3D numai pe un ecran compatibil MPO, precum un TV 3D sau monitor 3D. Pe ecranul camerei foto, puteţi vizualiza numai fişiere JPEG.
•
Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D sau monitor 3D.
Utilizarea modului Ramă Magică
În modul Cadru magic, puteţi aplica diverse efecte de cadru fotografiilor dvs. Forma şi aspectul fotografiilor se vor schimba în funcţie de rama selectată.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi un cadru dorit.
Ramă Magică : Mural
OK : Panou dezactivat : Acasă
4
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
5
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
În modul Ramă Magică, rezoluţia este setată automat la .
Funcţiile extinse
50
Utilizarea modului Magic Plus
Utilizarea modului Fotografie divizată
În modul Fotografie divizată, puteţi să capturaţi câteva fotografii şi să le aranjaţi cu tipare prestabilite.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi un stil de divizare.
•
•
Pentru a regla claritatea liniei de divizare, apăsaţi [ apoi selectaţi → Neclaritate linii → o valoare dorită.
Pentru a aplica un efect de Filtru inteligent, apăsaţi [ apoi selectaţi → Filtru inteligent → o opţiune dorită.
],
],
Puteţi aplica efecte diferite de Filtru inteligent în fiecare parte a fotografiei.
4
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
5
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru capturarea unei fotografii.
•
•
Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a captura restul fotografiilor.
Pentru a recaptura o fotografie, apăsaţi [ ].
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
•
În modul Fotografie divizată, rezoluţia se setează automat la sau mai jos.
•
În modul Segmentare Fotografiere, opţiunile disponibile ale filtrului inteligent sunt limitate.
OK : Panou dezactivat : Acasă
Funcţiile extinse
51
Utilizarea modului Magic Plus
Folosirea modului Imagine în Imagine
În modul Imagine în Imagine, puteţi captura sau selecta un fundal de dimensiune maximă pentru fotografie, apoi puteţi să introduceţi o fotografie sau un videoclip mai mici în prim plan.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
• Pentru a seta dimensiunea finală a videoclipului la introducerea unui videoclip, apăsaţi [ videoclip.
], apoi selectaţi
→ Dimensiune clip video → o dimensiune dorită pentru
3
Apăsaţi până la jumătate pe [
Declanşator] pentru a
focaliza, apoi apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a captura o
fotografie de fundal.
•
Pentru a selecta o fotografie de fundal din pozele salvate, apăsaţi [ ], apoi selectaţi → Selectaţi imaginea
→ o fotografie dorită. Nu puteţi selecta un fişier video sau o fotografie efectuată în modul Panorama.
4
Apăsaţi [ ] pentru a seta fotografia ca imagine de fundal.
•
Pentru a recaptura o fotografie de fundal, apăsaţi [ ].
Fotografiaţi din nou Mişcare ramă
5
Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ / / / ] pentru a schimba punctul de inserare.
6
Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ / / / ] pentru a schimba dimensiunea inserării.
7
Apăsaţi [ ] pentru a salva setarea.
8
Apăsaţi până la jumătate pe [
Declanşator] pentru a
focaliza, apoi apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a introduce
o fotografie.
•
•
Fereastra de introducere apare mai mare când apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator], astfel încât să determinaţi dacă subiectul este focalizat.
Pentru a înregistra un clip video, apăsaţi (Înregistrare video). Pentru a opri înregistrarea şi pentru a insera un video clipul, apăsaţi (înregistrare video) din nou.
Funcţiile extinse
52
Utilizarea modului Magic Plus
•
Când capturaţi fotografii de fundal, rezoluţia este setată automat la
şi toate fotografiile capturate sunt salvate.
•
Fotografiile sau videoclipurile Imagine în Imagine finale sunt salvate ca un fişier combinat iar fotografiile sau videoclipurile introduse nu sunt salvate separat.
• Când introduceţi o imagine, rezoluţia pentru fişierul combinat este setată automat la .
•
Când introduceţi un videoclip, rezoluţia pentru fişierul combinat este setat automat la sau mai jos.
•
Când capturaţi o fotografie de fundal, o fotografie verticală capturată
în poziţie verticală este afişată orizontal, fără autorotire.
• Dimensiunea maximă a ferestrei de introducere este o 1/4 din ecran şi raportul aspectului rămâne la fel când schimbaţi dimensiunea.
•
Lungimea maximă a videoclipului care poate fi introdus este de
20 de minute.
•
În modul Imagine în Imagine, este posibil ca intervalul disponibil al zoom-ului să fie mai mic decât în alte moduri de fotografiere.
• Când selectaţi o fotografie de fundal din fotografiile dvs. salvate, este posibil să apară bare negre la marginile imaginii, în funcţie de raportul aspectului
Utilizarea modului Pensulă artistică
În modul Pensulă artistică, puteţi captura o fotografie, după care puteţi vizualiza un videoclip care afişează modul de aplicare a efectului de filtre.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi un filtru.
Pensulă artistică :
Pictură de cerneală
OK : Panou dezactivat : Acasă
Opţiune
Schiţă
Descriere
Pictură de cerneală
Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă.
Desen animat
Aplicaţi un efect de pictură de desene animate.
Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Funcţiile extinse
53
Utilizarea modului Magic Plus
4
Încadraţi subiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
5
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru capturarea unei fotografii.
•
După capturarea fotografiei, videoclipul care afişează modul de aplicare a filtrului va începe automat.
• În modul Pensulă artistică, rezoluţia se setează automat la sau mai jos.
•
În modul Pensulă artistică, atât fotografia cu efectul de filtre cât şi videoclipul care afişează modul de aplicare a efectului de filtre sunt salvate.
• În modul Artistic Brush, este posibil să dureze mai mult salvarea unei fotografii.
•
Nu puteţi încărca un videoclip capturat în modul Pensulă artistică prin caracteristica reţea fără fir pe camera dvs. foto.
Utilizarea modului HDR
În modul High Dynamic Range (HDR), camera foto va fotografia
în mod automat mai multe fotografii cu expuneri diferite şi le va
îmbina într-o singură fotografie, pentru care tonul mijlocul este maximizat prin corectarea zonelor luminoase şi întunecate. Puteţi captura fotografii în culori estompate şi intense.
Fără efect HDR Cu efect HDR
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
•
Camera va efectua în mod automat fotografii cu expuneri diferite şi le va îmbina într-o singură fotografie.
Funcţiile extinse
54
Utilizarea modului Magic Plus
•
Efectul HDR poate fi afectat de mişcarea camerei foto, lumină, mişcarea subiectului şi de mediul de fotografiere.
•
Nu puteţi folosi bliţul când utilizaţi modul HDR.
•
Când utilizaţi modul HDR, este posibil să dureze mai mult salvarea unei fotografii.
• Când utilizaţi modul HDR, imaginea de previzualizare de pe ecran şi fotografia realizată pot apărea puţin mai mari decât o fotografie realizată fără acest efect.
•
Când capturaţi un subiect în mişcare utilizând modul HDR, poate apărea o imagine fantomă.
• Deoarece camera poate fi mişcată în timpul fotografierii continue, se recomandă folosirea unui trepied.
Utilizarea modului Creator film creativ
În modul Creator film creativ, aveţi posibilitatea să faceţi cu uşurinţă filme din fotografiile şi videoclipurile stocate pe cartela de memorie.
Realizarea unui film cu Creatorul film creativ
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi
+ Creare film.
4
Selectaţi
Selectaţi, şi apoi selectaţi fişierele.
•
•
•
•
Trebuie să selectaţi cel puţin 2 fişiere.
Selectaţi folderul creat în timpul fotografierii continue pentru a selecta toate fotografiile din folder.
Dacă selectaţi un videoclip , în timpul înregistrării videoclipului va fi selectată fiecare fotografie captată.
Selectaţi Amestecare pentru a permite camerei foto să selecteze fotografiile şi videoclipurile la întâmplare. Filmul nu poate depăşi lungimea de 2 minute şi 30 de secunde.
Funcţiile extinse
55
Utilizarea modului Magic Plus
Selectaţi imaginea
Selectaţi
Amestecare
Înapoi
Setare
• Nu puteţi selecta clipuri video realizate în modul Creative Movie
Maker, sau unele clipuri video de mare viteză (480fps).
•
Puteţi selecta până la 60 fotografii şi 10 videoclipuri.
5
Apăsaţi [ ] pentru a confirma selectarea.
6
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Temă, apoi selectaţi o temă.
7
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Muzică, apoi selectaţi
muzica.
8
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Dimensiune clip video, apoi
selectaţi dimensiunea filmului.
9
Apăsaţi [ ] pentru a selecta
Creare, apoi selectaţi
Start creare.
•
•
•
•
În cazul în care camera foto nu are memorie disponibilă suficientă pentru a stoca filmul, puteţi selecta Start creare.
Ştergeţi fişiere din cartela de memorie pentru a avea mai multă memorie disponibilă. (pag. 103)
În cazul în care apare mesajul de tip pop-up atunci când selectaţi Start creare, selectaţi o dimensiune mai mică a filmului din opţiunea
Dimensiune clip video.
Este posibil ca redarea videoclipului să dureze, în funcţie de numărul şi mărimea fişierelor selectate.
Apăsaţi [ ] pentru a anula redarea videoclipului.
Vizualizarea unui film realizat în modul Creator film creativ
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un film.
4
Apăsaţi [ ] pentru a reda filmul.
Pentru a vizualiza filmul îm modul Redare, apăsaţi [ ]. (pag. 98)
Funcţiile extinse
56
Utilizarea modului Film
În modul Film, puteţi particulariza setările pentru a înregistra videoclipuri de înaltă definiţie cu o durată de până la 20 de minute. Camera foto salvează videoclipurile înregistrate ca fişiere MP4 (H.264).
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este un format cu înaltă compresie stabilit de organizaţiile internaţionale de standarde ISO-IEC şi ITU-T.
•
Dacă utilizaţi o cartelă de memorie cu o viteză de stocare lentă, aparatul nu va putea să proceseze viteza de stocare necesară pentru salvarea de clipuri video.
Astfel, înregistrarea video se poate opri sau înregistrarea de cadre video poate fi coruptă.
•
Cartelele de memorie cu viteză redusă de scriere nu vor accepta videoclipuri de înaltă rezoluţie sau de mare viteză. Pentru a înregistra videoclipuri de înaltă rezoluţie sau de mare viteză, utilizaţi cartele de memorie cu viteză mai mare de scriere. (SDHC Clasa 6 sau superioară)
•
Dacă activaţi funcţia OIS, camera ar putea înregistra sunetul operaţional al funcţiei OIS.
• Dacă utilizaţi funcţia zoom atunci când înregistraţi un videoclip, camera foto se poate să înregistreze zgomotul zoom-ului aflat în funcţiune. Pentru a reduce zgomotul zoom-ului, utilizaţi funcţia Sunet Viu. (pag. 96)
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Setaţi opţiunile pe care le doriţi. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi "Opţiuni de fotografiere.")
3
Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe
înregistrarea.
•
Puteţi să dezactivaţi focalizare automată continuă, apăsând
[ ] în timpul înregistrării.
• Puteţi începe să înregistraţi în un videoclip în orice mod apăsând
(Înregistrare videoclip) fără a trebui să comutaţi la modul .
•
Este posibil ca dimensiunea cadrului videoclipului să apară mai mică în timp ce înregistraţi un videoclip, în funcţie de rezoluţia videoclipului şi frecvenţa cadrelor.
•
Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de aproximativ 3 minute în
• timp ce înregistraţi un videoclip, ecranul se va întuneca. Pentru a activa ecranul, efectuaţi orice operaţie cu camera foto. Dacă acţionaţi butoanele PORNIRE, declanşator sau Înregistrare video, camera foto va efectua funcţia atribuită chiar dacă ecranul este
întunecat.
(AF continuu): Utilizaţi această funcţie pentru a fotografia schimbând compoziţia în timpul focalizării automate pe zona de centru.
OK : Pauză Fn : AF continuu oprit
4
Apăsaţi din nou (Înregistrare videoclip) pentru a opri
înregistrarea.
Funcţiile extinse
57
Utilizarea modului Film
Întreruperea înregistrării
Camera foto vă permite să întrerupeţi temporar înregistrarea unui videoclip. Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi înregistra mai multe scene sub forma unui singur videoclip.
• Apăsaţi [
• Atingeţi [
] pentru a întrerupe înregistrarea.
] pentru a relua.
Captarea imaginilor statice în timpul înregistrării unui videoclip
Puteţi capta imagini statice în timp ce înregistraţi un videoclip, fără a comuta la modurile de realizare a fotografiilor (până la
6 fotografii).
•
Imaginile capturate vor fi redimensionate automat, în funcţie de dimensiunea videoclipului înregistrat.
•
Nu puteţi capta imagini statice în timpul înregistrării videoclipurilor la viteză mare.
• Nu puteţi captura imagini statice atunci când întrerupeţi înregistrarea videoclipului.
•
Calitatea imaginilor capturate în timpul înregistrării unui videoclip poate fi mai scăzută decât imaginile capturate în mod normal.
•
Imaginile statice capturate în timpul înregistrării unui videoclip pot arăta diferite de imaginile în mişcare în clipul video.
Imagini captate în timpul
înregistrării unui videoclip
• Apăsaţi pe [ Declanşator] pentru captarea imaginilor în timpul
înregistrării unui videoclip.
• Imaginile captate vor fi salvate automat.
Funcţiile extinse
58
Utilizarea modului Film
Înregistrarea videoclipurilor la viteză mare
Puteţi înregistra videoclipuri de viteză mare setând frecvenţele cadrelor. Videoclipurile de viteză mare vor fi redate cu încetinitorul la 30 CPS, indiferent de frecvenţa cadrelor videoclipului.
• Cartelele de memorie cu viteze mici de scriere nu acceptă videoclipurile de viteză mare.
•
Nu puteţi seta efectele Filtru Inteligent sau modul Detectare scenă inteligentă în timpul înregistrării videoclipurilor de viteză mare.
•
Videoclipurile de viteză mare nu acceptă înregistrarea vocii.
•
Calitatea imaginii unui videoclip de înaltă viteză poate fi mai scăzută decât a unui videoclip de viteză normală.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
•
Modul vă permite să înregistraţi numai un videoclip la viteză mare.
2
Rotiţi maneta pentru moduri în sus sau în jos pentru a selecta o rată de cadru.
Pictogramă Descriere
480 cadre pe secundă: Înregistraţi 480 de cadre pe secundă (până la 10 secunde).
240 cadre pe secundă: Înregistraţi 240 de cadre pe secundă (până la 10 secunde).
30 cadre pe secundă: Înregistraţi 30 de cadre pe secundă (până la 20 de minute).
30 cadre pe
secundă nu este o opţiune de înregistrare la viteză mare.
3
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
4
Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe
înregistrarea.
5
Apăsaţi din nou (Înregistrare videoclip) pentru a opri
înregistrarea.
Funcţiile extinse
59
Utilizarea modului Film
Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă
În modul Detectare scenă inteligentă, camera dvs. foto alege automat setările adecvate pentru cameră, în baza tipului de scenă detectată.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Apăsaţi [ ].
3
Selectaţi →
Detectare scenă inteligentă → Activat.
4
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
5
Aliniaţi subiectul în cadru.
•
Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga jos a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă.
Pictogramă Descriere
Peisaje
Apusuri
Cer senin
Zone împădurite
6
Apăsaţi pe (Înregistrare videoclip) pentru a începe
înregistrarea.
7
Apăsaţi din nou (Înregistrare videoclip) pentru a opri
înregistrarea.
•
Dacă camera foto nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă, aceasta foloseşte setările implicite pentru modul Detectare scenă inteligentă.
•
Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto, iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă scena corectă pentru fotografiere.
•
Efectele Filtrului inteligent nu sunt disponibile în modul Detectare scenă inteligentă.
Funcţiile extinse
60
GPS
Pot fi efectuate fotografii cu etichetare geografică sau vederi ale locaţiei unei fotografii cu informaţii privind locul şi zona înconjurătoare de pe hartă. Înainte de a folosi modul GPS, trebuie să porniţi GPS-ul. Unele funcţii pot să nu fie disponibile în unele ţări din cauza politicilor naţionale.
Utilizarea GPS ……………………………………………62
Realizarea fotografiilor cu etichetare geografică
Verificarea locaţiei de Fotografiere pe hartă
Utilizarea punctui de reper live
Utilizarea GPS
Pot fi efectuate fotografii cu etichetare geografică sau vederi ale locaţiei unei fotografii cu informaţii privind locul şi zona înconjurătoare de pe hartă. Înainte de a folosi GPS, trebuie să porniţi GPS-ul.
Realizarea fotografiilor cu etichetare geografică
Atunci când funcţia GPS este activată, informaţiile despre locaţie apar pe fotografii. Locaţia dvs. poate fi verificată, datorită faptului că aparatul foto prezintă un receptor GPS încorporat.
1
Apăsaţi [ ] în modul Fotografiere.
2
Selectaţi şi o setare dorită.
Opţiune Descriere
Schimbare punct de reper*
Căutare interval
Categorie POI *
Setări oră GPS
Afişare locaţie
Pornire GPS
Schimbaţi numele unor celebre clădiri sau facilităţi situate în apropiere, care sunt furnizate pe baza locaţiei curente
(latitudine/longitudine).
Setaţi o rază pentru a afişa informaţiile punctului de interes furnizat.
Setaţi să afişeze informaţii specifice între informaţiile de localizare diferite.
În cazul în care nu se recepţionează un semnal GPS, selectaţi ora de reutilizare a geotagului înregistrat cel mai recent.
Setaţi domeniul de aplicare al informaţiilor despre locaţie care urmează să fie afişate fie în modul Fotografiere sau pe o fotografie efectuată.
Activează GPS.
Opţiune
Resetare GPS
Export rute*
Calibrare busolă
Informaţii hartă
Descriere
Selectaţi această opţiune dacă doriţi să faceţi o nouă căutare pentru un satelit GPS situat în apropierea locaţiei dumneavoastră.
Transferaţi-vă traseul către o cartelă de memorie prin folosirea informaţiilor GPS primite pentru a le vizualiza pe hartă de pe PC.
Calibraţi locaţia cu o busolă mişcând uşor aparatul de fotografiat într-un figura 8.
Afişează versiunea informaţiilor despre datele cartografice şi furnizorul informaţiilor despre hartă.
* Schimbare punct de reper: Când punctul de reper este schimbat, lista cu puncte de reper este sortată în ordinea locaţiei care este situată la cea mai mică distanţă de dumneavoastră.
* POI (Punct de interes): Se referă la anumite locaţii pe care oamenii le-ar putea găsi utile sau interesante.
* Export rute: Informaţii cu etichetare geografică sunt salvate numai pe o cartelă de memorie şi pot fi utilizate numai de către utilizator. Acesta nu este oferit şi stocat la producător prin intermediul reţelei, etc. La rularea fişierului KML exportat prin Google Earth pe un PC sau prin alt software pentru hărţi, puteţi vizualiza ruta pe un PC. Cu toate acestea, această funcţie nu este disponibilă în China.
3
Porniţi GPS prin selectarea
Pornire GPS → Activat.
GPS
62
Utilizarea GPS
4
Apăsaţi [ ] pentru a reveni la modul Fotografiere.
Afişarea locaţiei curente
Eiffel Tower
Paris
Verificarea locaţiei de Fotografiere pe hartă
1
Rotiţi selectorul de mod la .
•
•
O locaţie de fotografiere a celei mai recente fotografii este marcată pe hartă.
Locaţia şi direcţia fotografiei marcate sunt afişate pe partea stângă a hărţii.
• Atunci când nu există nicio fotografie, o hartă a locaţiei actuale este prevăzută.
Paris
5
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
6
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
•
•
Este realizată o fotografie cu etichetare geografică.
Informaţiile şi reperele despre locaţie sunt afişate pe fotografia efectuată.
Eiffel Tower
Paris
Punct de reper
Informaţii despre o locaţie
Vizualizare unică Vizualizare POI
2
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta o fotografie.
•
O pictogramă care arată locaţia fotografiei este situată în centrul hărţii.
GPS
63
Utilizarea GPS
3
Apăsaţi [ ] pentru a vizualiza o singură fotografie.
• Utilizaţi tastele cu săgeată pentru a vizualiza alte fotografii efectuate.
Eiffel Tower
Paris
Înapoi Mutare
Vizualizarea hărţii prin mărire
Rotiţi butonul [ Zoom] la dreapta pentru a mări o parte din fotografie. (Rotiţi butonul [ Zoom] spre stânga pentru a micşora.)
Verificarea stării GPS
Starea recepţiei semnalului GPS poate fi verificată cu ajutorul culorilor în modul Fotografiere.
Pictogramă Descriere
Recepţia semnalului GPS este imposibilă.
Căutarea semnalului GPS.
Recepţia semnalului GPS este normală.
•
Pentru ca GPS-ul să funcţioneze corect, datele cartografice trebuie stocate în cardul de memorie.
•
Pe ecran pot fi afişate maximum 5 imagini în miniatură.
•
Un nume de locaţie nu este afişat pe hartă pentru o fotografie cu nicio informaţie despre locaţie.
•
Puteţi descărca atât datele de localizare cartografice care conţin zona de recepţie cât şi datele punctului de interes folosind programul
Map Download Manager Program sau de pe www.samsung.com. Vă rugăm să consultaţi site-ul web pentru detalii.
•
Datele cartografice nu pot fi descărcate în unele ţări din cauza regulamentelor lor şi vor fi furnizate pe un CD.
•
Puteţi instalat programul Map Download Manager de pe CD-ul furnizat. (pag. 119)
•
Map Download Manage este compatibil doar cu Windows.
GPS
64
Utilizarea GPS
•
Geotagurile sunt înregistrate în momentul realizării de fotografii cu metoda de fotografiere Viteză mare sau RAFALĂ AE.
•
Dacă intervalul orar valabil expiră după fotografierea cu metoda de fotografiere Viteză mare sau RAFALĂ AE, geotagurile nu sunt
înregistrate pentru fotografiile realizate după expirarea acestui interval.
•
Realizaţi fotografii de exterior, într-un spaţiu deschis, pentru a avea o bună recepţie a semnalului GPS.
•
Funcţia GPS nu funcţionează bine în interior.
•
Recepţionarea semnalului GPS poate dura mai mult timp, în funcţie de starea satelitului GPS.
•
În funcţie de împrejurimi (între clădiri, zonă joasă, zone cu mai multe reflectoare, de ex. oglinzi) sau vreme, o perioadă mai lungă de timp poate fi necesară pentru a primi semnale GPS sau primirea de semnal poate să fie imposibilă.
•
Opţiunea geotagging poate prezenta şi erori, în funcţie de condiţiile de verificare a locaţiei.
•
Informaţia despre locaţie (numele oraşului) poate fi afişată diferit, în funcţie de modificările de zonă.
•
Ora geotagurilor înregistrate nu este stocată.
•
Opţiunea de etichetare geografică nu este înregistrată în modul
Film.
•
Numele locaţiilor GPS pot diferi în funcţie de zonele de utilizare şi sunt afişate numai ca oraşe/suburbii.
•
În unele ţări, informaţiile despre localizare pot diferi în funcţie de caracteristicile ţării.
•
Vă rugăm să reţineţi faptul că nicio actualizare nu este acceptată pentru datele cartografice furnizate prin intermediul download-ului.
GPS
65
•
Pentru GPS este utilizat WGS 84 (World Geodetic System 1984).
•
Este posibil ca informaţiile despre locaţie să nu fie afişate chiar dacă semnalul GPS este recepţionat, în funcţie de zona de utilizare.
•
Bateriile se pot consuma mai repede dacă se utilizează funcţia
GPS.
•
Funcţia GPS este acceptată numai în 63 de ţări, printre care
Germania, SUA, Spania, Marea Britanie, Italia, India, China,
Canada, Franţa şi Coreea. Pentru cele 55 de ţări pentru care informaţiile despre locaţie sunt acceptate, datele Map pot fi descărcate de pe site-ul web Samsung Electronics. Cu toate acestea, în China, informaţiile despre locaţie pot fi verificate numai dacă aparatul foto este achiziţionat în China.
•
Informaţiile GPS despre locaţie pot avea un anumit interval admisibil.
•
Dacă nu se primeşte semnal în timpul de valabilitate a GPS, cele mai recente informaţii sunt păstrate în cazul în care informaţiile au fost primite cu întârziere.
•
Numele locului de pe hartă este afişat în limba sa şi cu numele locaţiei curente; reperul este afişat doar în limba coreeană şi engleză.
•
Limbă acceptată va varia în funcţie de locaţia de unde aţi achiziţionat aparatul.
•
Atunci când semnalul GPS este disponibil, locaţia curentă este actualizată automat de timpul valid al GPS-ului.
•
Atunci când semnalul GPS este indisponibil, ultimul punct este marcat pe hartă.
•
Dacă aparatul foto nu dispune de date cartografice ale ţării, informaţiile cartografice nu vor fi afişate.
•
Dacă doriţi să reveniţi la modul de fotografiere sau de redare în modul GPS, selectaţi celălalt mod rotind selectorul de moduri.
•
Informaţiile hărţii sunt şterse atunci când cardul de memorie este formatat. Vă rugăm să descărcaţi datele hărţii şi să le salvaţi înainte de a formata cardul de memorie.
Căutare împrejurimi
Puteţi căuta împrejurimile locaţiei curente sau vizualiza informaţii punctului de interes pe hartă.
Verificaţi locaţia cu POI
Prin utilizarea POI, puteţi vizualiza informaţiile despre locaţie ale unui anumit loc în jurul dumneavoastră care este înregistrat în datele GPS.
1
Rotiţi selectorul de mod la .
• Ultima fotografie şi harta pentru localizarea sa sunt afişate.
2
Apăsaţi [ ].
• O hartă a locaţiei curente este afişată.
3
Deplasaţi-vă la punctul de interes dorit apăsând tastele cu săgeată.
4
Apăsaţi [ ] pentru a vizualiza informaţiile punctui de interes.
Se caută în jurul locaţiei curente
1
Selectaţi [ cu hartă.
•
•
] →
Căutare vecinătăţi de pe ecranul
Punctul de interes POI selectat este sortat de către cel mai apropiat loc de la locaţia curentă.
Camera afişează informaţii despre punctele de interes pe o rază maximă de 5 Km.
2
Apăsaţi [ ] pentru a selecta clasificarea punctului de interes dorit, apoi punctul de interes.
• Informaţiile punctului de interes sunt afişate.
GPS
66
3
Apăsaţi [ ] pentru a stabili destinaţia.
•
•
•
Direcţia şi distanţa de la locaţia curentă la POI-ul selectat sunt afişate.
Puteţi naviga cu tastele cu săgeată.
Dacă mergeţi la un punct de interes din afara ecranului la selectarea informaţiilor referitoare punctului de interes, se merge în partea de jos a hărţii.
50M
Ieşire căutare
4
Apăsaţi [ ] pentru a ieşi din secţiunea de căutare.
•
Punctul de interes acceptă limba coreeană şi engleză.
•
Unele informaţii ale POI-ului nu sunt prevăzute în conformitate cu politica anumitor ţări.
•
Limbă acceptată va varia în funcţie de locaţia de unde aţi achiziţionat aparatul.
•
Puteţi seta direct destinaţia apăsând [ ] pe ecranul de informaţii a punctului de interes.
•
Direcţia şi distanţa până la destinaţie pot avea o eroare din cauza unei erori a GPS-ului care apare de la clădirile din jur sau o eroare de busolă care apare dintr-un câmp magnetic din apropiere.
Căutare împrejurimi
Se caută în jurul locaţiei focalizate
1
Mergeţi la focalizarea dorită apăsând tastele cu săgeată de pe ecranul cu hartă.
• Apăsaţi [ ] pentru a reveni la locaţia curentă.
2
Selectaţi [ ecranul cu hartă.
] →
Căutare punct apropiat de pe
3
Apăsaţi [ ] pentru a selecta clasificarea punctului de interes dorit, apoi punctul de interes.
•
•
•
Informaţiile punctului de interes sunt afişate.
Informaţiile privind distanţa şi direcţia pe lista cu puncte de interese sunt furnizate pe baza punctului de interes focalizat.
Camera afişează informaţii despre punctele de interes pe o rază maximă de 5 Km.
4
Apăsaţi [ ] pentru a stabili destinaţia.
•
•
Distanţa oferită este măsurată de la locaţia curentă.
În cazul în care destinaţia este departe de locaţia curentă, scara se modifică automat pentru a afişa harta într-un singur ecran.
5
Apăsaţi [ ] pentru a termina căutarea.
Utilizarea punctui de reper live
Prin apăsarea butonului Punct de reper viu în modul Fotografiere, puteţi vizualiza locaţia şi informaţiile celui mai apropiat punct de interes pe un ecran mărit.
1
Apăsaţi [ ] în modul Fotografiere.
•
•
•
Ultimul punct de reper setat şi numele ultimei locaţii cu semnal sunt afişate.
Punctul de interes situat în caseta centrală este selectat.
Dacă apăsaţi [ de interes.
], în timp ce punctul de interes nu este situat în caseta centrală, se selectează cel mai apropiat punct
2
Apăsaţi [ ] pentru a vizualiza informaţiile punctui de interes.
•
Apăsaţi [ / ] pentru a merge la punctul de interes dorit.
GPS
67
Căutare împrejurimi
Se caută în jurul locaţiei curente
1
Selectaţi [ cu hartă.
•
•
] →
Căutare vecinătăţi de pe ecranul
Punctul de interes POI selectat este sortat de către cel mai apropiat loc de la locaţia curentă.
Camera afişează informaţii despre punctele de interes pe o rază maximă de 5 Km.
2
Apăsaţi [ ] pentru a selecta clasificarea punctului de
•
• interes dorit, apoi punctul de interes.
• Informaţiile punctului de interes sunt afişate.
Puteţi naviga cu tastele cu săgeată.
Dacă mergeţi la un punct de interes din afara ecranului la selectarea informaţiilor referitoare punctului de interes, se merge în partea de jos a hărţii.
3
Apăsaţi [ ] pentru a stabili destinaţia.
• Direcţia şi distanţa de la locaţia curentă la POI-ul selectat sunt afişate.
4
Apăsaţi [ ] pentru a ieşi din secţiunea de căutare.
•
Informaţiile reperului viu nu sunt furnizate în următoarele situaţii:
- Niciun semnal GPS nu este primit
- GPS-ul este dezactivat
- Nu există date cartografice
•
Puteţi seta direct destinaţia apăsând [ ] pe ecranul de informaţii a punctului de interes.
•
Direcţia şi distanţa până la destinaţie pot avea o eroare din cauza unei erori a GPS-ului care apare de la clădirile din jur sau o eroare de busolă care apare dintr-un câmp magnetic din apropiere.
GPS
68
Căutare împrejurimi
Utilizarea busolei
Puteţi verifica direcţia poziţiei pe care o doriţi folosind o busolă.
1
Apăsaţi [ ] pentru a afişa ecranul busolei în modul
Fotografiere.
• Busola arată direcţia locaţiei dumneavoastră.
2
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
În cazul în care obiectivul camerei ţinteşte în sus şi ecranul în jos, direcţia de pe busolă poate fi incorectă.
Calibrare busolă
Posibil să fie necesară calibrarea busolei dacă doriţi să utilizaţi modul Vizualizare Hartă sau funcţia Punct de reper viu. Calibrarea busolei va oferi o direcţie mai precisă.
Paris
Calibrare busolă
Vizualizare unică Vizualizare POI
1
Mesajul de alertă calibrare se va afişa atunci când busola trebuie calibrată.
2
Mişcaţi încet aparatul foto în figura opt de aproximativ de
2-3 ori pentru a calibra busola.
Busola poate să nu mai fie calibrată în locuri cu un câmp magnetic puternic, cum ar fi în interiorul unui vehicul sau tren. Calibraţi busola în altă parte
înainte de utilizare.
GPS
69
Opţiuni de fotografiere
Aflaţi cum puteţi seta opţiunile în modul Fotografiere.
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Evitarea efectului de ochi roşii ……………… 74
Modificarea focalizării camerei foto ……………78
Utilizarea funcţiei Macro …………………… 78
Utilizarea focalizării automate ……………… 78
Focalizarea pe o zonă selectată
Utilizarea focalizării automate de urmărire
Reglarea zonei de focalizare ………………… 81
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Identificarea feţelor ………………………… 82
Captarea unei fotografii autoportret
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc …………………………………… 83
Detectarea clipirii …………………………… 84
Utilizarea identificării inteligente a feţei ……… 84
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea)
Reglarea luminozităţii şi a culorilor ………………86
Reglarea manuală a expunerii (EV) ………… 86
Modificarea opţiunii de măsurare …………… 87
Selectarea unei surse de lumină
Utilizarea modurilor de impuls ……………………90
Realizarea fotografiilor în modul de cadre multiple de mare viteză ……………………… 90
Realizarea fotografiilor în modul Focalizare … 91
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor ………93
Aplicarea efectelor Filtru inteligent ………… 93
Reglarea fotografiilor ………………………… 95
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Aflaţi cum puteţi schimba rezoluţia imaginii şi setările de calitate.
Selectarea unei rezoluţii
Pe măsură ce măriţi rezoluţia, fotografia sau videoclipul va cuprinde mai mulţi pixeli, deci poate fi imprimată pe o hârtie mai mare sau poate fi afişată pe un ecran mai mare. Când utilizaţi o rezoluţie mare, dimensiunea fişierului va creşte şi ea.
Setarea rezoluţiei fotografiei
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Dimensiune foto.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
].
4608X3456: Imprimaţi pe hârtie A1.
4608X3072: Imprimaţi pe hârtie A1 în raport extins (3:2).
4608X2592: Imprimaţi pe hârtie A1 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV.
3648X2736: Imprimaţi pe hârtie A2.
2832X2832: Imprimaţi pe hârtie A3 în raport 1:1.
2592X1944: Imprimaţi pe hârtie A4.
1984X1488: Imprimaţi pe hârtie A5.
1920X1080: Imprimaţi pe hârtie A5 în raport panoramic (16:9) sau redaţi pe un HDTV.
1024X768: Ataşaţi la un email.
Setarea rezoluţiei videoclipului
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Dimensiune clip video.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
1920X1080: Redaţi fişiere de înaltă calitate pe un
HDTV.
1280X720: Redaţi pe un HDTV.
640X480: Redaţi pe un TV analog.
Pentru partajare: Postaţi pe un site Web utilizând reţeaua fără fir (maximum 30 secunde).
Opţiuni de fotografiere
71
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Setarea calităţii fotografiei
Reglaţi setarea calităţii fotografiei. Imaginile de calitate superioară vor da naştere unor fişiere cu dimensiuni mai mari. Camera foto comprimă şi salvează pozele pe care le capturaţi în format JPEG.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Calitate.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
].
Excelentă: Capturaţi fotografii de înaltă calitate.
Bună: Capturaţi fotografii de calitate superioară.
Normală: Fotografii de calitate normală.
Opţiuni de fotografiere
72
Utilizarea temporizatorului
Aflaţi cum puteţi seta temporizatorul pentru a întârzia fotografierea.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
Temporizator : Dezactivat
3
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a porni temporizatorul.
•
Lumina de asistenţă pentru AF/Indicatorul luminos pentru temporizator clipeşte. Camera foto va fotografia automat în momentul specificat.
•
Apăsaţi pe [
Declanşator] sau [ ] pentru a anula temporizatorul.
• În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca funcţia temporizator să nu fie disponibilă.
Înapoi Setare
2
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: Temporizatorul nu este activ.
10 sec: Capturaţi o fotografie după o întârziere de
10 secunde.
2 sec: Capturaţi o fotografie după o întârziere de
2 secunde.
Dublu: Capturaţi o fotografie după o întârziere de
10 secunde şi altă fotografie după o întârziere de 2 secunde.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
Opţiuni de fotografiere
73
Fotografierea pe întuneric
Aflaţi cum puteţi fotografia noaptea sau în condiţii de lumină insuficientă.
Evitarea efectului de ochi roşii
Dacă bliţul este folosit atunci când fotografiaţi o persoană în
întuneric, în ochii acesteia poate apărea o strălucire roşie. Pentru a împiedica acest lucru, selectaţi
Ochi roşii sau Corector efect
ochi roşii. Consultaţi opţiunile bliţului din “Utilizarea bliţului.”
Utilizarea bliţului
Utilizaţi bliţul atunci când fotografiaţi în întuneric sau când aveţi nevoie de mai multă lumină în fotografiile dvs.
1
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate bliţul atunci când este necesar.
2
În modul Fotografiere, apăsaţi [
3
Selectaţi →
Bliţ.
].
Bliţ : Auto
Înainte de corecţie
După corecţie
Înapoi Reglare
4
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat:
• Bliţul nu se declanşează.
• Camera va afişa avertizorul de mişcare când fotografiaţi în lumină insuficientă.
atunci
Auto: Camera foto va selecta o setare a bliţului potrivită pentru scena detectată în modul Smart Auto.
Opţiuni de fotografiere
74
Fotografierea pe întuneric
Pictogramă Descriere
Auto: Bliţul se declanşează automat când subiectul sau fundalul sunt întunecate.
Ochi roşii:
• Bliţul se declanşează de două ori atunci când subiectul sau fundalul sunt întunecate pentru a reduce efectul de ochi roşii.
• Există un interval între 2 declanşări ale bliţului.
Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară.
Auxiliar:
• Bliţul se declanşează întotdeauna.
• Camera reglează automat intensitatea luminii.
Sincronizare lentă:
• Bliţul se declanşează şi obturatorul rămâne deschis mai mult timp.
• Această opţiune se recomandă atunci când doriţi să captaţi lumina înconjurătoare pentru a dezvălui detaliile din fundal.
• Utilizaţi un trepied pentru a evita fotografiile neclare.
• Camera va afişa avertizorul de mişcare când fotografiaţi în lumină insuficientă.
atunci
Corector efect ochi roşii:
• Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul sunt întunecate, iar camera corectează efectul de ochi roşii cu ajutorul analizei de soft avansat.
• Există un interval între 2 declanşări ale bliţului.
Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează pentru a doua oară.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
Opţiuni de fotografiere
75
•
Opţiunile bliţului nu sunt disponibile dacă setaţi opţiunile de Cadre multiple sau dacă selectaţi Autoportret sau Detectare clipire.
•
Asiguraţi-vă că subiecţii se află în limita distanţei recomandate faţă de bliţ. (pag. 170)
• Dacă lumina bliţului este reflectată sau în aer există o cantitate importantă de praf, pe fotografie pot apărea mici pete.
Fotografierea pe întuneric
Reglarea intensităţii bliţului
Reglaţi intensitatea bliţului pentru a evita fotografiile supra sau sub-expuse.
1
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate bliţul atunci când este necesar.
2
În modul Fotografiere, apăsaţi [
3
Selectaţi →
Bliţ.
4
Derulaţi la o opţiune.
5
Apăsaţi [ ].
].
6
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla intensitatea.
Bliţ : Auto
Reglarea intensităţii bliţului poate fi ineficientă dacă:
- subiectul este prea aproape de camera foto.
- aţi setat o sensibilitate ISO ridicată.
- valoarea expunerii este prea mare sau prea mică.
Modalitatea de utilizare a bliţului
Glisaţi sistemul de deblocare a bliţului, pentru a scoate bliţul atunci când este necesar.
Când unitatea de bliţ este închisă, acesta nu se va declanşa indiferent de opţiunea selectată. Când unitatea de bliţ iese, acesta se va declanşa conform opţiunii selectate.
•
Când nu este utilizat, ţineţi unitatea bliţului închisă pentru a preveni deteriorările.
• Deschiderea forţată a unităţii bliţului poate cauza deteriorări ale camerei foto.
Apăsaţi uşor pentru a închide.
Înapoi Setare
7
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere
76
Fotografierea pe întuneric
Reglarea vitezei ISO
Viteza ISO reprezintă gradul de sensibilitate al unui film la lumină, după cum este definit de Organizaţia Internaţională pentru
Standardizare (International Organisation for Standardization
- ISO). Cu cât este mai mare viteza ISO selectată, cu atât sensibilitatea camerei dvs. la lumină creşte. Utilizaţi o sensibilitate
ISO mai mare pentru a captura fotografii mai bune şi pentru a reduce mişcarea camerei foto atunci când nu utilizaţi bliţul.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
ISO.
].
3
Selectaţi o opţiune.
• Selectaţi pentru a utiliza o viteză ISO corespunzătoare bazată pe luminozitatea subiectului şi pe condiţiile de iluminare.
Vitezele ISO mai mari pot produce imagini mai zgomotoase.
Opţiuni de fotografiere
77
Modificarea focalizării camerei foto
Aflaţi cum puteţi regla focalizarea camerei pentru a se potrivi cu subiectul şi cu condiţiile de fotografiere.
Utilizarea funcţiei Macro
Utilizaţi funcţia macro pentru a face fotografii în prim plan subiecţilor, cum ar fi flori sau insecte.
Utilizarea focalizării automate
Pentru a face fotografii clare, selectaţi focalizarea corespunzătoare în funcţie de distanţa faţă de subiect.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Focalizare.
].
Focalizare : Focalizare automată (normal)
Înapoi Setare
•
Încercaţi să ţineţi camera foto nemişcată pentru a împiedica realizarea de fotografii neclare.
•
Opriţi bliţul dacă distanţa faţă de subiect este mai mică de 40 cm.
Opţiuni de fotografiere
78
Modificarea focalizării camerei foto
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Focalizare automată (normal): Focalizaţi pe un subiect aflat la mai mult de 80 cm (350 cm când utilizaţi zoom).
Focalizare manuală: Focalizaţi un subiect prin reglarea manuală a distanţei de focalizare.
Macro: Focalizaţi pe un subiect care este la 10-80 cm de camera foto (150-350 cm când utilizaţi zoom).
Auto macro:
• Focalizaţi automat pe un subiect aflat la o distanţă mai mare de 10 cm. (mai departe de 150 cm când utilizaţi zoom).
• Opţiunea este setată automat în anumite moduri de fotografiere.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
Reglarea manuală a distanţei de focalizare
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Focalizare.
3
Selectaţi
Focalizare manuală.
4
Apăsaţi [ ].
].
5
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla distanţa de focalizare.
Focalizare : Focalizare manuală
Înapoi Setare
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
•
Dacă setaţi manual distanţa de focalizare, iar subiectul este în afara zonei de focalizare, fotografia poate deveni neclară.
•
Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru zona de focalizare şi pentru Identificare faţă.
Opţiuni de fotografiere
79
Modificarea focalizării camerei foto
Focalizarea pe o zonă selectată
Puteţi focaliza pe zona selectată.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Zonă focalizare → Selecţie AF.
3
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
4
Apăsaţi [ ], apoi rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi
[ / / / ] pentru a muta cadrul în zona dorită.
Utilizarea focalizării automate de urmărire
AF de urmărire vă permite să urmăriţi şi să focalizaţi automat subiectul, chiar şi atunci când vă aflaţi în mişcare.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Zonă focalizare → AF de urmărire.
3
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
4
Focalizaţi subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi şi apăsaţi pe [ ].
•
Pe subiect va apărea un cadru de focalizare ce va urma subiectul pe măsură ce deplasaţi camera foto.
Setare
5
Apăsaţi [ ] sau [
Obturator].
6
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
• Apăsaţi [ ] pentru a schimba zona de focalizare.
Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru Identificarea feţei, Cadre multiple, zoom Inteligent, şi efectele de Filtru inteligent.
•
•
Un cadru alb înseamnă că subiectul este urmărit de camera foto.
Un cadru verde înseamnă că subiectul se află în zona de focalizare atunci când apăsaţi până la jumătate pe
[ Declanşator].
5
Apăsaţi pe [
Declanşator] pentru a fotografia.
Opţiuni de fotografiere
80
Modificarea focalizării camerei foto
•
Dacă nu selectaţi o zonă de focalizare, cadrul de focalizare va apărea în centrul ecranului.
•
Urmărirea unui subiect poate să nu reuşească dacă:
- subiectul este prea mic
- subiectul se mişcă excesiv
- subiectul este iluminat din spate sau fotografiaţi într-un loc
întunecat
- culorile sau modelele de pe subiect sunt identice cu cele de pe fundal
- subiectul are modele orizontale, cum ar fi cel de jaluzele
- camera foto se mişcă în exces
•
Când urmărirea unui subiect eşuează, cadrul de focalizare va apărea sub forma unui cadru cu o singură linie ( ).
•
În cazul în care camera foto nu reuşeşte să urmărească subiectul, trebuie să selectaţi din nou subiectul pe care doriţi să îl urmăriţi.
• Când camera nu poate focaliza, cadrul de focalizare va apărea sub forma unui cadru cu o singură linie roşie ( ).
•
Dacă utilizaţi această funcţie, nu puteţi seta opţiunile pentru
Identificarea feţei, Cadre multiple, zoom Inteligent, şi efectele de
Filtru inteligent.
Reglarea zonei de focalizare
Puteţi obţine fotografii mai clare selectând o zonă corespunzătoare de focalizare în funcţie de locaţia subiecţilor din scenă.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Zonă focalizare.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
].
AF centru: Focalizaţi pe centru (potrivită când subiecţii sunt localizaţi în sau în apropiere de centru).
AF multiplă: Focalizaţi una sau mai multe dintre
9 zone posibile.
Selecţie AF: Focalizaţi zona selectată. (pag. 80)
AF de urmărire: Focalizaţi şi urmăriţi subiectul.
(pag. 80)
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de modul de fotog rafiere.
Opţiuni de fotografiere
81
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Dacă utilizaţi opţiunile pentru Identificarea feţei, camera foto poate detecta automat o faţă umană. Atunci când focalizaţi o faţă umană, camera foto reglează automat expunerea. Utilizaţi Detectare clipire pentru a detecta ochii închişi sau Fotografiere zâmbet pentru a captura o faţă care zâmbeşte. De asemenea, puteţi utiliza Identificare faţă inteligentă să detecteze feţele şi să focalizeze prioritar pe ele.
•
Când camera dvs. detectează o faţă, urmăreşte automat faţa detectată.
•
Este posibil ca opţiunea de Identificare a Feţei să nu fie eficientă atunci când:
- subiectul este departe de camera foto (Cadrul de focalizare va apărea portocaliu pentru Fotografiere zâmbet sau Detectare clipire
- este prea lumină sau prea întuneric
- subiectul nu se află cu faţa către camera foto
- subiectul poartă ochelari de soare sau o mască
- expresia facială a subiectului se schimbă considerabil
- subiectul este iluminat din spate sau condiţiile de iluminare sunt instabile
• Identificarea feţei nu este disponibilă atunci când setaţi efectele de
Filtru inteligent, opţiunile de Reglare a imaginii, AF de urmărire, sau
Focalizare manuală.
•
În funcţie de opţiunile de fotografiere, opţiunile disponibile de
Identificare a feţei pot varia.
• În funcţie de opţiunile de Identificare faţă pe care le-aţi selectat, este posibil ca funcţia temporizator să nu fie disponibilă.
•
Când setaţi opţiunile de Identificare faţă, zona AF este automat setată la AF multiplă.
•
Când setaţi opţiunea Identificare faţă inteligentă şi capturaţi fotografii ale feţelor identificate, acestea vor fi înregistrate în lista de feţe.
•
Când realizaţi fotografii ale feţelor identificate, acestea vor fi
înregistrate în lista de feţe.
•
Puteţi vizualiza feţele înregistrate în ordinea priorităţii când sunteţi
în modul Redare. (pag. 99) Chiar dacă feţele au fost înregistrate cu succes, este posibil să nu fie clasificate în modul Redare.
• O faţă identificată în modul Identificare faţă inteligentă poate să nu apară în lista cu feţe sau în Albumul inteligent.
Identificarea feţelor
Camera dvs. foto recunoaşte automat până la 10 feţe într-o singură scenă.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
Opţiuni de fotografiere
82
].
2
Selectaţi →
Identificare faţă → Normală.
Cea mai apropiată faţă de camera foto sau mai apropiată de centrul scenei apare
într-un cadru de focalizare de culoare albă, iar restul feţelor apar în cadre de focalizare de culoare gri.
• Cu cât sunteţi mai aproape de subiect, cu atât mai rapid vor fi detectate feţele de către camera foto.
•
Dacă aţi setat opţiunile Cadre multiple, camera se poate să nu
înregistreze feţele detectate.
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Captarea unei fotografii autoportret
Realizaţi singur o fotografie cu dvs. Camera foto setează distanţa de focalizare la fotografiile de aproape şi emite un bip când este pregătită.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Identificare faţă → Autoportret.
3
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
4
Realizaţi fotografia cu obiectivul orientat spre dvs.
5
Când auziţi un semnal sonor rapid, apăsaţi pe
[
Declanşator].
Realizarea unei fotografii în care persoanele zâmbesc
Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Identificare faţă → Fotografiere
zâmbet.
3
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la modul Fotografiere.
4
Compuneţi fotografia dvs.
•
Camera foto activează automat obturatorul când detectează o faţă zâmbitoare.
Când subiectul zâmbeşte larg, camera foto poate identifica mai uşor zâmbetul.
Când feţele sunt localizate în centru, camera emite un semnal sonor rapid.
Dacă dezactivaţi Volum în setările de sunet, camera foto nu va emite un semnal sonor. (pag. 150)
Opţiuni de fotografiere
83
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Detectarea clipirii
În cazul în care camera foto detectează ochii închişi, aceasta va realiza în mod automat 2 fotografii succesive.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Identificare faţă → Detectare clipire.
Utilizarea identificării inteligente a feţei
Camera foto înregistrează automat feţe fotografiate în mod frecvent. Funcţia Identificare faţă inteligentă va utiliza cu prioritate focalizarea pe feţele respective şi pe feţele preferate.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Identificare faţă → Identificare faţă
inteligentă.
•
•
: Feţe pe care le-aţi înregistrat ca favorite.
(Pentru a înregistra feţe ca favorite, consultaţi pagina 85.)
: Feţe pe care camera le-a înregistrat automat.
•
În funcţie de condiţiile de iluminare, de schimbările neobişnuite ale posturii sau feţei subiectului şi de situaţia în care subiectul poartă sau nu ochelari, este posibil ca această cameră foto să identifice şi să înregistreze feţele incorect.
• Camera foto poate înregistra automat până la 12 feţe. În cazul
în care camera foto identifică o nouă faţă, când există 12 feţe
înregistrate, aceasta va înlocui faţa cu cel mai redus grad de prioritate cu cea nouă.
Opţiuni de fotografiere
84
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea)
Puteţi înregistra feţele preferate pentru a utiliza cu prioritate focalizarea şi expunerea pentru feţele respective.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Editare FR intel. → Steaua mea.
3
Aliniaţi faţa subiectului cu ghidajul oval, apoi apăsaţi pe
[
Declanşator] pentru a înregistra faţa.
Înapoi Setare
• Realizaţi fotografii ale unei persoane într-un moment în care
înregistraţi feţe.
•
Faceţi 5 fotografii ale feţei subiectului pentru cele mai bune rezultate: câte una din faţă, din stânga, din dreapta, de sus şi de jos.
•
Când fotografiaţi din stânga, din dreapta, de sus şi de jos, spuneţi subiectului să nu rotească capul mai mult de 30 de grade.
• Puteţi înregistra o faţă chiar dacă faceţi numai o fotografie a feţei subiectului.
4
Când aţi terminat de realizat fotografiile, apare lista cu feţe.
• Feţele dvs. preferate sunt indicate cu marcajul pe lista cu feţe.
• Puteţi înregistra până la 8 feţe preferate.
• Bliţul nu se declanşează când înregistraţi o faţă favorită.
•
Dacă înregistraţi aceeaşi faţă de două ori, puteţi şterge una din feţe
în lista de feţe.
Vizualizarea feţelor preferate
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Editare FR intel. → Listă feţe.
•
Pentru a modifica clasamentul feţelor preferate, apăsaţi [ ], apoi selectaţi Editare categorie. (pag. 99)
•
Pentru a şterge o faţă preferată, apăsaţi [ ], şi apoi selectaţi
Ştergere Steaua mea. (pag. 100)
Opţiuni de fotografiere
85
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Aflaţi cum puteţi regla luminozitatea şi culoarea pentru a obţine o calitate mai bună a imaginii.
Reglarea manuală a expunerii (EV)
În funcţie de intensitatea luminii mediului ambiant, este posibil ca fotografiile să fie uneori prea deschise sau prea întunecate. În aceste cazuri, puteţi regla expunerea pentru a obţine o fotografie mai bună.
3
Selectaţi o valoare pentru a regla expunerea.
•
Fotografia va fi mai luminoasă pe măsură ce expunerea creşte.
Expunere : 1
Mai întunecat (-) Neutru (0)
Mai deschis (+)
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi sau →
Expunere.
].
Înapoi Setare
4
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
•
După ce aţi reglat expunerea, setarea se va salva automat. Este posibil să fie necesar să modificaţi valoarea expunerii pentru a evita expunerea excesivă sau expunerea insuficientă.
• Dacă nu vă puteţi decide în privinţa expunerii adecvate, selectaţi opţiunea RAFALĂ AE (Autoexpunere Rafală), apoi captaţi fotografiile rafală. Camera va capta 3 fotografii succesiv, fiecare cu o altă expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă. (pag. 91)
•
Nu puteţi seta expunerea în momentul în care înregistraţi un clip video apăsând (Înregistrare video) în modul de fotografiere normală.
Opţiuni de fotografiere
86
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Modificarea opţiunii de măsurare
Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care o cameră foto măsoară cantitatea de lumină. Luminozitatea şi iluminarea fotografiilor vor varia în funcţie de modul de măsurare selectat.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Mod de măsurare.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Multi:
• Camera foto împarte cadrul în câteva zone, apoi măsoară intensitatea luminii fiecărei zone.
• Potrivită pentru fotografii generale.
Punct:
• Camera foto măsoară numai intensitatea luminii exact din centrul cadrului.
• Dacă un subiect nu se află în centrul scenei, fotografia dvs. poate fi expusă în mod necorespunzător.
• Potrivită pentru un subiect cu lumină de fundal.
Centrat:
• Camera foto face o medie a citirii măsurătorii
întregului cadru cu accentul plasat în centru.
• Potrivită pentru fotografii cu subiecţi aflaţi în centrul cadrului.
Selectarea unei surse de lumină
(Balans de alb)
Culoarea fotografiei depinde de tipul şi calitatea sursei de lumină.
Dacă doriţi să obţineţi culori realiste în fotografia dvs., selectaţi setarea Balansului de alb în funcţie de condiţiile de iluminare, cum ar fi Balans de alb automat, Lumina zilei, Înnorat sau Tungsten.
Balans de alb automat Lumină naturală
Înnorat
Opţiuni de fotografiere
87
Tungsten
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Balans de alb.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Balans de alb automat: Setaţi automat balansul de alb în baza condiţiilor de lumină.
Lumină naturală: Pentru fotografii în aer liber într-o zi însorită.
Înnorat: Pentru fotografii în aer liber într-o zi
înnorată sau în umbră.
Fluorescent_H: Pentru fotografierea în lumina fluorescentă a zilei sau în lumină fluorescentă provenind din trei direcţii.
Fluorescent_L: Pentru fotografierea în lumină fluorescentă albă.
Tungsten: Pentru fotografii în interior la lumina incandescentă a becurilor sau a lămpilor cu halogen.
Parametri personalizare: Utilizaţi setările balansului de alb, aşa cum a fost definit de dvs.
(pag. 89)
Temp. culorii: Reglaţi temperatura de culoare a sursei de lumină. (pag. 89)
Personalizarea opţiunilor presetate pentru balansul de alb
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Balans de alb.
3
Derulaţi până la opţiunea dorită.
4
Apăsaţi [ ].
5
Apăsaţi [ / / / ] pentru a regla valorile coordonatelor.
Balans de alb : Lumină naturală
• G: Verde
• A: Galben
• M: Magenta
• B: Albastru
Înapoi Setare
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere
88
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Definirea propriului balans de alb
Puteţi personaliza Balansul de alb făcând o fotografie pe o suprafaţă albă, cum ar fi o foaie de hârtie, în condiţiile de lumină
în care intenţionaţi să faceţi fotografiile. Funcţia Balans de alb vă va ajuta să potriviţi culorile din fotografia dvs. cu scena actuală.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Balans de alb.
3
Derulaţi la
Parametri personalizare.
4
Îndreptaţi obiectivul către o bucată de hârtie albă, apoi apăsaţi pe [
Declanşator].
Reglarea temperaturii de culoare
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau →
Balans de alb.
3
Derulaţi la
Temp. culorii.
4
Apăsaţi [ ].
5
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla temperatura culorii.
• Puteţi să capturaţi o fotografie cu culori mai calde setând culoarea de temperatură la o valoare mai ridicată, şi o fotografie cu culori mai reci setând culoarea de temperatură la o valoare mai scăzută.
Balans de alb : Temp. culorii
Înapoi
Setare
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere
89
Utilizarea modurilor de impuls
Poate fi dificil să fotografiaţi subiecţi care se mişcă foarte rapid sau să surprindeţi expresii ale feţei şi gesturi naturale ale subiecţilor în fotografii. De asemenea, poate fi dificil să reglaţi corect expunerea şi să selectaţi o sursă de lumină adecvată. În aceste cazuri, selectaţi unul din modurile de cadre multiple.
Realizarea fotografiilor în modul de cadre multiple de mare viteză
1
În modul Fotografiere, rotiţi maneta unităţii în sus sau în jos.
2
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
10 cadre pe secundă: Captaţi 10 fotografii pe secundă încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii
într-o singură rafală.)
5 cadre pe secundă: Captaţi 5 fotografii pe secundă
încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii într-o singură rafală.)
3 cadre pe secundă: Captaţi 3 fotografii pe secundă
încontinuu. (Puteţi capta până la 8 fotografii într-o singură rafală.)
Singular: Capturaţi o singură fotografie. Singular nu este o opţiune pentru cadre multiple de mare viteză.
Opţiuni de fotografiere
90
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Ţineţi apăsat pe [
Declanşator].
• În timp ce apăsaţi pe [ Declanşator], camera fotografiază
încontinuu.
•
Puteţi utiliza bliţul, zoom-ul Inteligent, opţiunile de Identificare faţă şi
Filtru inteligent numai când selectaţi Singular.
• Este posibil să dureze salvarea fotografiilor, în funcţie de capacitatea şi performanţa cartelei de memorie.
•
Camera foto afişează întotdeauna fotografiile realizate, înainte de revenirea la modul Fotografiere.
•
Când fotografiaţi la 10 FPS cu un timp de expunere de 1/30, camera fotografiază la 8 FPS.
Utilizarea modurilor de impuls
Realizarea fotografiilor în modul Focalizare
În modul Focalizare, camera foto începe fotografierea înainte chiar de a apăsa declanşatorul până la capăt. Dacă nu doriţi să pierdeţi primele două dintre fotografiile importante, pur şi simplu utilizaţi acest mod şi selectaţi fotografia cea mai reuşită după fotografiere.
1
În modul Fotografiere, rotiţi maneta unităţii în sus sau în jos.
2
Selectaţi
Focalizare.
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
•
Camera foto captează 7 fotografii încontinuu. Dacă eliberaţi prea repede butonul [ Declanşator], camera va capta mai puţin de 7 fotografii.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator].
•
•
Camera foto captează ultima fotografie şi apoi salvează toate fotografiile realizate în timp ce apăsaţi până la jumătate pe
[ Declanşator].
Dacă nu apăsaţi pe [ Declanşator] până la capăt, fotografiile realizate în timp ce apăsaţi până la jumătate pe [ Declanşator] nu vor fi salvate.
Captarea fotografiilor rafală
Puteţi alege funcţia automată de rafală pentru a capta fotografii multiple ale aceluiaşi subiect cu diferite valori de setări puţin modificate, cum ar fi expunerea sau balansul de alb.
1
În modul Fotografiere, rotiţi maneta unităţii în sus sau în jos.
2
Selectarea unei opţiuni de rafală.
Pictogramă Descriere
RAFALĂ BA: Captaţi 3 fotografii cu balans de alb diferit.
RAFALĂ AE: Captaţi 3 fotografii cu expunerile selectate.
3
Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate pe
[
Declanşator] pentru a focaliza.
4
Apăsaţi pe [
Declanşator].
•
Camera foto captează 3 fotografii încontinuu.
• Utilizaţi un trepied pentru a evita realizarea de fotografii neclare.
• În anumite moduri, puteţi, de asemenea, seta opţiunea pentru rafală apăsând [ ] şi apoi selectând În rafală.
Opţiuni de fotografiere
91
Utilizarea modurilor de impuls
Selectarea unei opţiuni de rafală
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
În rafală.
].
3
Selectarea unei opţiuni de rafală.
4
Rotiţi butonul de navigare pentru a ajusta detaliile.
•
Reglaţi culoarea pentru sursa de lumină selectată (balans de alb) sau selectaţi o valoare de expunere.
5
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere
92
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Aplicarea efectelor Filtru inteligent
Aplicaţi fotografiilor şi videoclipurilor dvs. diferite efecte de filtrare pentru a crea imagini deosebite.
Miniatură Întunecare colţuri
Ochi de peşte Schiţă
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi sau
→ Filtru inteligent.
3
Selectaţi un efect.
Disponibil în modurile Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator, Manual
Pictogramă Descriere
Normal: Niciun efect
Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură.
Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo.
Pictură de cerneală: Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă.
Pictură în ulei: Aplicaţi un efect de pictură în ulei.
Desen animat: Aplicaţi un efect de pictură de desene animate.
Filtru încrucişat: Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări încrucişate.
Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Focaliz. Uşoară: Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis".
Ochi de peşte: Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru.
Opţiuni de fotografiere
93
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Pictogramă Descriere
Retro: Aplicaţi un efect sepia.
Mărire fotografie: Înceţoşaţi marginile unei fotografii pentru a accentua subiecţii în centru.
Filtre disponibile în modul Film
Pictogramă Descriere
Normal: Niciun efect
Efect Paletă 1: Creaţi un aspect viu cu contrast înalt şi o culoare vie.
Efect Paletă 2: Curăţă şi clarifică scenele.
Efect Paletă 3: Aplicaţi un ton maro deschis.
Efect Paletă 4: Creaţi un efect rece şi monoton.
Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură.
Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo.
Pictogramă Descriere
Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Ochi de peşte: Distorsionează obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru.
Retro: Aplicaţi un efect sepia.
•
Dacă selectaţi Miniatură în timpul înregistrării unui videoclip, timpul de înregistrare în miniatură este afişat cu pictograma şi este mai scurt decât timpul de înregistrare real.
•
Dacă selectaţi Miniatură în timpul înregistrării unui videoclip, nu puteţi să înregistraţi sunetul videoclipului şi să captaţi imagini statice de la un videoclip.
•
Dacă selectaţi
Miniatură, Întunecare colţuri, Schiţă sau Ochi de
peşte în timpul înregistrării unui videoclip, viteza de înregistrare va fi setată la iar rezoluţia înregistrării va fi setată la .
•
Dacă selectaţi Schiţă, Pictură în ulei, Desen animat, Pictură de
cerneală, Filtrare încrucişată, sau Mărire fotografie atunci când realizaţi o fotografie, dimensiunea fotografiei se va schimba automat la şi mai jos.
•
Dacă setaţi efecte de Filtru inteligent, nu puteţi seta zoom-ul
Inteligent, opţiunile pentru Identificare faţă, Reglare imagine, Cadre multiple, AF de urmărire, sau Selecţie AF.
Opţiuni de fotografiere
94
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Reglarea fotografiilor
Reglaţi claritatea, saturaţia şi contrastul fotografiilor.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ajustare imagine.
3
Selectaţi o opţiune.
•
•
•
Contrast
Claritate
Saturaţie
].
Ajustare imagine : Contrast
Înapoi Setare
4
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla fiecare valoare.
Contrast
-
+
Descriere
Reduceţi culoarea şi luminozitatea.
Intensificaţi culoarea şi luminozitatea.
Claritate
-
+
Descriere
Estompaţi marginile fotografiilor (potrivită pentru editarea fotografiilor pe computer).
Clarificaţi marginile pentru a îmbunătăţi claritatea fotografiilor. Acest lucru poate spori, de asemenea, zgomotul de pe fotografii.
Saturaţie
-
+
Descriere
Reduceţi saturaţia.
Sporiţi saturaţia.
5
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
•
Selectaţi 0 dacă nu doriţi să aplicaţi niciun efect (potrivit pentru imprimare).
•
Dacă setaţi funcţiile de reglare, nu puteţi folosi opţiunile pentru Filtru inteligent şi pentru Identificare faţă.
Opţiuni de fotografiere
95
Reducerea sunetului zoom-ului
Când utilizaţi zoom-ul în timpul înregistrării videoclipurilor, camera foto poate înregistra sunetul zoom-ului în videoclipuri. Folosiţi funcţia
Sunet Viu pentru a reduce zgomotul zoom-ului. În cazul în care funcţia de Zoom Audio este activată, puteţi utiliza un efect în care sunetul este transformat în sus sau în jos cu ecranul mărit/micşorat prin conectarea raportului audio şi zoom în timpul înregistrării unui videoclip.
1
În modul Fotografiere, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Voce.
3
Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
].
Zoom audio: Activaţi funcţia Zoom Audio..
Sunet Viu: Activaţi funcţia Sunet Viu pentru a reduce zgomotul zoom-ului.
Normală: Dezactivaţi funcţiile Sound Alive şi Zoom
Audio.
Fără sunet: Nu înregistraţi sunete.
•
Nu blocaţi microfonul când folosiţi funcţia Sunet Viu.
•
Înregistrările făcute cu Sunet Viu pot fi diferite de sunetele naturale.
• Efectul de zoom audio poate varia în funcţie de împrejurimi.
•
Camera înregistrează sunetul în format mono, în timp ce funcţia
Zoom Audio este activată.
Opţiuni de fotografiere
96
Redarea/Editarea
Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi să editaţi fotografii sau videoclipuri. De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la computer, la imprimanta foto, la TV, HDTV sau la TV 3D.
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare ……………………………………98
Pornirea modului Redare …………………… 98
Vizualizarea fotografiilor …………………… 104
Editarea unei fotografii ………………………… 108
Redimensionarea fotografiilor ……………… 108
Rotirea unei fotografii ……………………… 108
Aplicarea efectelor Filtru inteligent ………… 109
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF)
Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un
Transferarea fişierelor pe computer ………… 116
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac … 117
Utilizarea programelor pe un PC …………… 119
Utilizarea programului Intelli-studio
Utilizarea CMM (Creative Movie Maker) …… 124
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge …………………………………… 126
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Aflaţi cum puteţi reda fotografii sau videoclipuri şi cum puteţi gestiona fişiere.
Pornirea modului Redare
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri stocate în camera foto.
1
Apăsaţi [ ].
•
•
Va fi afişat cel mai recent fişier.
Dacă camera foto este oprită, va porni şi va afişa cel mai recent fişier.
2
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a derula printre fişiere.
•
Ţineţi apăsat pe [ / ] pentru a derula rapid fişierele.
Este posibil să nu puteţi edita sau reda fişiere care au fost capturate cu alte camere foto, din cauza dimensiunilor (dimensiune imagine, etc) sau a codecurilor neacceptate. Utilizaţi un computer sau un alt dispozitiv pentru a edita sau reda aceste fişiere.
Informaţii fişier fotografie
Album/Mărire
London
Histogramă
Informaţii despre fişier
Pictogramă Descriere
Nume folder – Nume fişier
London
Afişarea locaţiei de fotografiere
Fişier curent/Total fişiere
Fotografie efectutată în modul Fotografie 3D
Fotografie realizată în modul Cadre multiple de mare viteză sau în modul Focalizare (Vizualizarea fişierelor ca folder, pag. 100)
Fişier protejat
Comanda de imprimare a fost setată (DPOF)
Pentru afişarea informaţiilor fişierelor pe ecran, apăsaţi [ ].
Redarea/Editarea
98
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Informaţii fişier video
Album
Redare Captură
Pictogramă Descriere
Nume folder – Nume fişier
Timp redare curentă
Durată videoclip
Fişier video
Videoclipul include imagini captate în timpul înregistrării
Videoclip realizat în modul Creator film creativ
Fişier protejat
Imagine captată în timpul înregistrării unui videoclip
Clasarea feţelor preferate
Puteţi clasa feţele preferate.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Editare listă feţe → Editare categorie.
3
Selectaţi o faţă de pe listă şi apăsaţi [ ].
Editare categorie
Înapoi Setare
4
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a modifica clasarea feţei, apoi apăsaţi [ ].
Redarea/Editarea
99
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Ştergerea feţelor preferate
Puteţi ştergere feţele preferate.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Editare listă feţe → Ştergere Steaua
mea.
3
Selectaţi o faţă şi apăsaţi [ ].
4
Apăsaţi [ ].
5
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
Vizualizarea fişierelor ca folder
Fotografiile realizate în modul Cadre multiple de mare viteză sau
în modul Focalizare apar ca un folder.
1
În modul Redare, apăsaţi [ / ] pentru a derula către folder-ul dorit.
•
Camera foto va reda automat fotografiile din folder.
Vizualizare unică Album/Mărire
2
Apăsaţi [ ] pentru a deschide folderul.
3
Apăsaţi [ / ] pentru a parcurge fişierele.
4
Apăsaţi [ ] pentru a reveni la modul Redare.
Nu puteţi edita o fotografie în timp ce vizualizaţi un folder. Pentru a edita o fotografie, apăsaţi [ ] pentru a deschide folderul, apoi derulaţi la fotografie.
Redarea/Editarea
100
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fişierelor în funcţie de categorie în Album inteligent
Vizualizarea fişierelor pe categorii, cum ar fi tipul fişierui, data, săptămâna, faţa, locaţia sau reperul.
1
În modul Redare, rotiţi [
Zoom] la stânga.
2
Apăsaţi [ ].
3
Selectaţi
Filtru → o categorie.
Filtru
Partajare(Wi-Fi)
Înapoi
Tip
Dată
Săptămână
Faţă
Locaţie
Punct de reper
Setare
Opţiune
Tip
Dată
Descriere
Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier.
Vizualizaţi fişierele după data la care au fost salvate.
Faţă
Locaţie
Punct de reper
Vizualizaţi fişierele după feţele recunoscute şi feţele preferate. (Până la 20 de persoane)
Vizualizaţi fişierele în funcţie de informaţiile de locaţie înregistrate.
Vizualizarea fişierelor după punctul de reper.
Redarea/Editarea
101
4
Derulaţi la un fişier dorit, şi apoi apăsaţi [ ] pentru a vizualiza fişierul.
5
Rotiţi butonul [
Zoom] spre stânga pentru a reveni la
vizualizarea normală.
Poate dura un timp până când camera foto deschide Albumul inteligent, schimbă categoria sau reorganizează fişierele.
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fişierelor ca miniaturi
Scanaţi miniaturile fişierelor.
În modul Redare, rotiţi [ Zoom] spre dreapta pentru a vizualiza miniaturile (câte 3 odată). Rotiţi [ Zoom] spre stânga încă o dată sau de două ori pentru a afişa mai multe miniaturi (15 sau 40 odată). Rotiţi
[ Zoom] spre dreapta pentru a reveni la vizualizarea anterioară.
Protejarea fişierelor
Protejaţi-vă fişierele împotriva unei ştergeri accidentale.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Protejare → Selectare.
• Pentru a proteja toate fişierele, selectaţi
Toate → Blocare.
3
Derulaţi la o fotografie pe care doriţi să o protejaţi şi apăsaţi pe [ ].
•
Apăsaţi din nou [ ] pentru a anula selecţia.
Meniu
Pentru
A derula fişierele
Descriere
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [
/ / ].
Ştergerea fişierelor Apăsaţi [ ], apoi selectaţi Da.
/
Când derulaţi la un videoclip sau folder în vizualizarea de tip miniatură, camera va reda automat videoclipul sau fotografiile din folderul respectiv.
Selectare
4
Apăsaţi [ ].
Setare
Nu puteţi şterge sau roti un fişier protejat.
Fişier protejat
Redarea/Editarea
102
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Ştergerea fişierelor
Selectaţi fişierele pe care doriţi să le ştergeţi în modul Redare.
Ştergerea unui singur fişier
Puteţi selecta un fişier, apoi îl puteţi şterge.
1
În modul Redare, selectaţi un fişier şi apăsaţi [ ].
2
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
• Când vizualizaţi fişiere în Albumul inteligent sau în vizualizarea de tip de miniatură, apăsaţi [ ] pentru a şterge un fişier.
•
Când vizualizaţi fişiere ca folder, apăsaţi [ ] pentru a şterge toate fotografiile din folder.
•
Pentru a şterge o anumită poză într-un folder, deschideţi folderul, selectaţi un fişier, apoi apăsaţi [ ].
• Dacă unele imaginile din dosar sunt blocate, numai fişierele deblocate pot fi şterse.
Ştergerea mai multor fişiere
Puteţi selecta fişiere multiple, apoi le puteţi şterge pe toate odată.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Ştergere mai multe.
3
Derulaţi la o fotografie pe care doriţi să o ştergeţi şi apăsaţi pe [ ].
•
Apăsaţi din nou [ ] pentru a anula selecţia.
4
Apăsaţi [ ].
5
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
Ştergerea tuturor fişierelor
Puteţi selecta toate fişierele, apoi le puteţi şterge pe toate odată.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
Ştergere → Toate.
3
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
•
Toate fişierele neprotejate sunt şterse.
Redarea/Editarea
103
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fotografiilor
Măriţi o parte a unei fotografii sau vizualizaţi fotografiile ca o expunere de diapozitive.
Mărirea unei fotografii
În modul Redare, rotiţi [ Zoom] spre dreapta pentru a mări un sector al unei fotografii. Rotiţi [ Zoom] spre stânga pentru a micşora.
Zonă mărită
Coeficient de zoom
(Coeficientul maxim de zoom poate varia în funcţie de rezoluţie.)
Pentru
A muta zona mărită
A trunchia fotografia mărită
Descriere
Apăsaţi [ / / / ].
Apăsaţi [ ], apoi selectaţi Da.
(va fi salvată ca fişier nou).
Când vizualizaţi fotografii făcute cu altă cameră foto, coeficientul de zoom poate varia.
Tăiere
Redarea/Editarea
104
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Vizualizarea fotografiilor panoramice
Vizualizaţi fotografiile realizate în modul Vedere panoramică.
1
În modul Redare, rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi
[ / ] pentru a derula la fotografia panoramică pe care o doriţi.
•
Fotografia panoramică întreagă apare pe ecran.
2
Apăsaţi [ ].
•
Camera foto derulează automat fotografia orizontal şi vertical,
în funcţie de direcţia în care v-aţi mişcat atunci când aţi realizat fotografia. Camera apoi comutează la modul Redare.
•
•
În timp ce redaţi o fotografie panoramică, apăsaţi [ ] pentru a întrerupe sau relua.
Când redarea unei fotografii panoramice este întreruptă, apăsaţi [ / / / ] pentru a mişca fotografia orizontal sau vertical, în funcţie de direcţia în care v-aţi mişcat atunci când aţi realizat fotografia.
3
Apăsaţi [ ] pentru a reveni la modul Redare.
•
Camera foto derulează automat fotografia panoramică numai când cea mai lungă margine a fotografiei este de două sau mai multe ori mai lungă decât cea mai scurtă margine.
•
Pe ecranul camerei foto, fotografia captată în modul Panoramă 3D apare ca o fotografie panoramică 2D. Pentru a vedea efectul 3D, conectaţi camera foto la un TV 3D sau monitor 3D. (pag. 115)
Redarea unei expuneri de diapozitive
Aplicaţi efecte şi sunet unei expuneri de diapozitive cu fotografiile dvs. Funcţia de expunere a diapozitivelor nu este valabilă pentru videoclipuri.
1
În modul Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi .
].
3
Selectaţi o opţiune de efect pentru expunerea de diapozitive.
• Treceţi la pasul 4 pentru a începe expunerea de diapozitive fără efecte.
* Implicit
Opţiune Descriere
Pornire
Imagini
Interval
Setaţi dacă doriţi sau nu repetarea expunerii de diapozitive. ( Redare, Repetare)
Setaţi fotografiile pe care doriţi să le vedeţi ca expunere de diapozitive.
• Toate*: Vizualizaţi toate fotografiile într-o expunere de diapozitive.
• Dată: Vizualizaţi fotografiile realizate la o anumită dată într-o expunere de diapozitive.
• Selectare: Vizualizaţi fotografiile selectate într-o expunere de diapozitive.
• Setaţi intervalul dintre fotografii.
( 1 sec*, 3 sec, 5 sec, 10 sec)
• Trebuie să setaţi opţiunea Efect la Dezactivat pentru a seta intervalul.
Redarea/Editarea
105
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
* Implicit
Opţiune Descriere
Efect
• Setaţi un efect de schimbare a scenei între fotografii.
( Dezactivat, Calm*, Strălucitor, Relaxat, Vii,
Dulce)
• Selectaţi
Dezactivat pentru anularea efectelor.
• Când utilizaţi opţiunea Efect, intervalul dintre fotografii este fixat la 3 secunde.
Muzică
Setaţi sunetul de fundal.
4
Selectaţi
Pornire → Redare.
•
Selectaţi Repetare pentru expunerea de diapozitive.
5
Vizualizaţi expunerea de diapozitive.
•
•
Apăsaţi [ ] pentru a întrerupe expunerea de diapozitive.
Apăsaţi din nou [ ] pentru a relua expunerea de diapozitive.
Apăsaţi [ ], apoi apăsaţi [ / ] pentru a opri expunerea de diapozitive şi pentru a reveni la modul Redare.
Redarea unui videoclip
În modul Redare, puteţi vizualiza un videoclip, apoi puteţi captura sau aranja părţi din videoclipul redat. Puteţi salva segmentele capturate sau aranjate ca fişiere noi.
1
În modul Redare, selectaţi un videoclip şi apăsaţi [ ].
2
Vizualizaţi clipul video.
Timp redare curentă/
Durată videoclip
Pauză
Pentru
Deplasaţi-vă înapoi
Întrerupeţi sau reluaţi redarea
Deplasaţi-vă înainte
Ajustaţi nivelul volumului
Stop
Descriere
Apăsaţi [ ]. (Camera foto scanează
înapoi în paşi de 2X, 4X şi 8X când selectaţi şi ţineţi apăsat [ ].)
Apăsaţi [ ].
Apăsaţi [ ]. (Camera foto scanează
înainte în paşi de 2X, 4X şi 8X când selectaţi şi ţineţi apăsat [ ].)
Rotiţi [ Zoom] spre stânga sau spre dreapta.
Redarea/Editarea
106
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Aranjarea unui videoclip
1
În timpul vizualizării unui videoclip, atingeţi [ ] în punctul
în care doriţi să începeţi aranjarea videoclipului.
2
Rotiţi [
Zoom] la dreapta apoi apăsaţi [
].
3
Apăsaţi [ ] în punctul în care doriţi să terminaţi aranjarea fişierului.
4
Rotiţi [
Zoom] spre dreapta.
5
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
•
Videoclipul original ar trebui să dureze cel puţin 10 secunde.
•
Camera va salva videoclipul editat ca fişier nou.
Capturarea unei imagini din videoclip
1
În timpul vizualizării unui videoclip, apăsaţi [ ] în punctul
în care doriţi să capturaţi o imagine.
2
Apăsaţi [ ].
•
Rezoluţia imaginii capturate va fi aceeaşi cu a videoclipului original.
•
Imaginea capturată este salvată ca fişier nou.
Redarea/Editarea
107
Editarea unei fotografii
Aflaţi cum să editaţi fotografiile.
• Camera va salva fotografiile editate ca fişiere noi.
•
Când editaţi fotografii, camera foto le va converti automat într-o rezoluţie mai redusă. Fotografiile pe care le rotiţi sau le redimensionaţi manual nu sunt transformate automat într-o rezoluţie mai redusă.
•
Fişierele din cadrul unui dosar pot fi editate individual în cadrul dosarul. Fişierele panoramice sau 3D nu pot fi editate.
Redimensionarea fotografiilor
Modificaţi dimensiunile unei fotografii şi salvaţi-o ca fişier nou.
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Redimensionare.
3
Selectaţi o opţiune.
Redimensionare
Rotire
Filtru inteligent
Ajustare imagine
2592X1944
1984X1488
1024X768
].
Rotirea unei fotografii
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Rotire.
3
Selectaţi o opţiune.
Rotire : Dreapta 90˚
Înapoi Setare
Opţiunile disponibile pentru redimensionare diferă în funcţie de dimensiunea originală a fotografiei.
Înapoi Setare
Camera va scrie peste fişierul original.
].
Redarea/Editarea
108
Editarea unei fotografii
Aplicarea efectelor Filtru inteligent
Aplicaţi efecte speciale fotografiilor dvs.
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Filtru inteligent.
3
Selectaţi un efect.
Filtru inteligent : Normal
Înapoi Setare
Pictogramă Descriere
Normal: Niciun efect
Miniatură: Aplicaţi un efect de înclinare-descentrare pentru ca subiectul să apară în miniatură.
Întunecare colţuri: Aplicaţi culori cu aspect învechit, un contrast ridicat şi un efect puternic de întunecare a colţurilor la camerele foto Lomo.
Pictură de cerneală: Aplicaţi un efect de pictură de culoare de apă.
].
Pictogramă Descriere
Pictură în ulei: Aplicaţi un efect de pictură în ulei.
Desen animat: Aplicaţi un efect de pictură de desene animate.
Filtru încrucişat: Adăugaţi linii care radiază spre exteriorul obiectelor luminoase pentru a imita efectul vizual al unei filtrări încrucişate.
Schiţă: Aplicaţi un efect de schiţă în creion.
Focaliz. Uşoară: Ascundeţi imperfecţiunile faciale sau aplicaţi efecte "de vis".
Ochi de peşte: Distorsionaţi obiectele apropiate pentru a imita efectele vizuale ale unui obiectiv tip ochi de peşte.
Clasic: Aplicaţi un efect alb-negru.
Retro: Aplicaţi un efect sepia.
Mărire fotografie: Înceţoşaţi marginile unei fotografii pentru a accentua subiecţii în centru.
4
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
Redarea/Editarea
109
Editarea unei fotografii
Reglarea fotografiilor
Aflaţi cum puteţi corecta efectul ochi roşii, cum puteţi regla nuanţa pielii şi strălucirea, contrastul sau saturaţia. Camera foto va salva o fotografie editată ca fişier nou, dar o poate converti la o rezoluţie mai redusă.
Eliminarea efectului de ochi roşii
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ajustare imagine → Corector efect
ochi roşii.
3
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
].
Retuşarea feţelor
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ajustare imagine → Retuşare faţă.
3
Apăsaţi [ ].
4
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla nuanţa pielii.
• Pe măsură ce numărul creşte, faţa apare mai luminoasă şi fără riduri.
5
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
].
Redarea/Editarea
110
Editarea unei fotografii
Reglarea luminozităţii, a contrastului sau a saturaţiei
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ajustare imagine.
3
Selectaţi o opţiune de reglare.
Pictogramă Descriere
Luminozitate
Contrast
Saturaţie
4
Apăsaţi [ ].
5
Rotiţi butonul de navigare sau apăsaţi [ / ] pentru a regla o opţiune.
6
Apăsaţi [ ] pentru a salva setările.
].
Adăugarea zgomotului la fotografie
1
În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ajustare imagine → Adăugare zgomot.
3
Apăsaţi [ ] pentru a salva.
].
Crearea unei comenzi de imprimare (DPOF)
Selectaţi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi şi salvaţi opţiunile de imprimare în Formatul Digital pentru Comanda de
Imprimare (DPOF). Această informaţie este salvată în folderul
MISC de pe cartela dvs. de memorie pentru imprimarea convenabilă cu imprimante compatibile DPOF.
1
În modul Redare, apăsaţi [ ].
2
Selectaţi →
DPOF → Standard → Selectare.
• Selectaţi
Toate pentru a imprima toate fotografiile.
Redarea/Editarea
111
Editarea unei fotografii
3
Derulaţi până la fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, rotiţi [
Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta
numărul de copii, apoi apăsaţi [ ].
•
Dacă selectaţi Toate, apăsaţi [ / ] pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi pe [ ].
4
Apăsaţi [ ].
5
Selectaţi →
DPOF → Dimensiune → Selectare.
•
Selectaţi Toate pentru a alege dimensiunea de imprimnare a fotografiilor.
6
Derulaţi până la fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, rotiţi [
Zoom] la stânga sau la dreapta pentru a selecta
dimensiunea de imprimare, apoi apăsaţi [ ].
•
Dacă selectaţi Toate, apăsaţi [ / ] pentru a selecta dimensiunea de imprimare, apoi apăsaţi [ ].
Imprimarea fotografiilor ca miniaturi
Imprimaţi fotografiile ca miniaturi pentru a vedea toate fotografiile odată.
1
În modul Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
DPOF → Index.
].
3
La apariţia ferestrei pop-up, selectaţi
Da.
•
Puteţi duce cartela de memorie la un centru de imprimare care acceptă DPOF (Digital Print Order Format) sau puteţi imprima acasă fotografii, folosind o imprimantă compatibilă DPOF.
• Fotografiile cu dimensiuni mai mari decât hârtia pot fi decupate pe marginea din stânga şi din dreapta. Asiguraţi-vă ca dimensiunile fotografiei să fie compatibile cu hârtia selectată.
•
Dacă specificaţi dimensiunea de imprimare, puteţi imprima fotografiile numai cu ajutorul imprimantelor compatibile cu DPOF
1.1.
Redarea/Editarea
112
Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D
Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un TV cu ajutorul cablului A/V.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Ieşire video.
].
3
Selectaţi o ieşire de semnal video în funcţie de ţara sau de regiunea dvs. (pag. 153)
4
Opriţi camera foto şi televizorul.
5
Conectaţi camera foto la TV utilizând cablul A/V.
Audio Video
6
Porniţi televizorul şi selectaţi sursa A/V video utilizând telecomanda televizorului.
7
Porniţi camera foto.
•
Camera foto intră automat în modul de Redare atunci când este conectată la un TV.
8
Vizualizaţi fotografii sau redaţi videoclipuri utilizând butoanele de pe camera foto.
• În funcţie de modelul de TV, puteţi vedea zgomot digital sau poate să nu apară o parte dintr-o imagine.
•
Imaginile pot să nu fie centrate pe ecranul TV, în funcţie de setările
TV.
Redarea/Editarea
113
Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D
Vizualizarea fişierelor pe un HDTV
Puteţi vizualiza fotografii sau videoclipuri de înaltă calitate şi necomprimate la un televizor de înaltă definiţie, cu ajutorul cablului
HDMI opţional. HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) este acceptat de majoritatea televizoarelor HDTV.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Dimensiune HDMI.
3
Selectaţi o rezoluţie HDMI. (pag. 153)
4
Opriţi camera foto şi dispozitivul HDTV.
].
5
Conectaţi camera foto la HDTV utilizând cablul HDMI opţional.
6
Porniţi camera foto.
• Dacă aveţi un HDTV Samsung compatibil cu Anynet+ şi aţi activat funcţia Anynet+ a camerei foto, HDTV-ul porneşte automat şi afişează ecranul camerei foto, în timp ce camera intră automat în modul Redare.
• Dacă opriţi Anynet+, HDTV nu se opreşte automat.
7
Vizualizaţi fişierele utilizând butoanele camerei foto sau o telecomandă a dispozitivului HDTV.
• Dacă HDTV-ul dvs. suportă profilul Anynet+(CEC), porniţi Anynet+ din meniul de setări ale camerei (pag. 153) pentru a controla camera şi televizorul cu telecomanda televizorului.
•
Anynet+ vă permite să controlaţi cu ajutorul telecomenzii televizorului toate dispozitivele A/V Samsung conectate.
• Timpul necesar pentru conectarea camerei la HDTV poate varia în funcţie de tipul cartelei SD, SDHC, sau SDXC folosite. O cartelă
SD, SDHC, sau SDXC mai rapidă nu va determina în mod necesar un transfer HDMI mai rapid, deoarece principala funcţie a cartelei este de a îmbunătăţi rata de transfer în timpul fotografierii.
Redarea/Editarea
114
Vizualizarea fişierelor pe un TV, pe un HDTV sau un TV 3D
Vizualizarea fişierelor pe un TV 3D
Puteţi vizualiza fotografiile capturate în modul Fotografie 3D sau
Panoramă 3D pe un televizor 3D.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
Dimensiune HDMI.
3
Selectaţi o rezoluţie HDMI. (pag. 153)
4
Opriţi camera foto şi TV-ul 3D.
].
5
Conectaţi camera foto la TV-ul 3D utilizând cablul HDMI opţional.
6
Porniţi camera foto.
• Dacă aveţi un TV 3D Samsung compatibil cu Anynet+ şi aţi activat funcţia Anynet+ a camerei foto, TV-ul 3D porneşte automat şi afişează ecranul camerei foto, în timp ce camera intră automat în modul Redare.
• Dacă dezactivaţi Anynet+ la camera foto, TV-ul 3D nu porneşte automat.
7
Apăsaţi [ ] pentru a comuta la
Mod TV 3D.
•
Apăsaţi [ ] din nou pentru a comuta la Mod TV 2D.
8
Activaţi funcţia 3D a TV-ului dvs.
•
Consultaţi manualul utilizatorului televizorului pentru mai multe informaţii.
9
Vizualizaţi fotografii 3D utilizând butoanele camerei foto sau telecomanda televizorului.
•
Nu puteţi vizualiza un fişier MPO cu efect 3D pe televizoare care nu acceptă acest format de fişier.
•
Utilizaţi ochelari 3D adecvaţi atunci când vizualizaţi un fişier MPO pe un TV 3D.
Nu vizualizaţi imaginile 3D capturate de camera foto pe un TV 3D sau un monitor 3D pe o perioadă extinsă de timp. Acest lucru vă poate cauza manifestări neplăcute, cum ar fi ochi obosiţi, oboseală, greaţă etc.
Redarea/Editarea
115
Transferarea fişierelor pe computer
Transferaţi fişiere din cartela de memorie pe computer, conectând camera la PC.
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
Conectarea camerei ca un disc amovibil
Puteţi conecta camera foto la computer ca disc amovibil.
1
Opriţi camera foto.
2
Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
3
Porniţi camera foto.
•
Computerul recunoaşte camera foto în mod automat.
În cazul în care camera nu reuşeşte să se conecteze, va apărea o fereastră pop-up. Selectaţi Computer.
4
De la computer, selectaţi
Computerul meu →
Disc amovibil → DCIM → 100PHOTO.
5
Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs.
Redarea/Editarea
116
Transferarea fişierelor pe computer
Deconectarea camerei foto (pentru Windows XP)
Cu Windows Vista şi Windows 7, modurile de deconectare ale camerei sunt similare.
1
Dacă indicatorul luminos pentru stare al camerei dvs. clipeşte, aşteptaţi până când încetează.
2
Faceţi clic pe din bara de instrumente din partea dreaptă jos a ecranului PC-ului.
3
Faceţi clic pe mesajul de tip pop-up.
4
Faceţi clic în caseta cu mesaj care indică deconectarea în condiţii de siguranţă.
5
Scoateţi cablul USB.
Transferul fişierelor în computerul dvs. Mac
După ce aţi conectat camera foto la un computer Macintosh, computerul va recunoaşte dispozitivul automat. Puteţi transfera fişiere direct de pe camera foto în computer fără a instala vreun program.
Este acceptată Mac OS 10.4 sau o versiune ulterioară.
1
Opriţi camera foto.
2
Conectaţi camera foto la un computer Macintosh prin cablul USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Redarea/Editarea
117
Transferarea fişierelor pe computer
3
Porniţi camera foto.
• Computerul recunoaşte automat camera foto şi va afişa o pictogramă pentru discul amovibil.
În cazul în care camera nu reuşeşte să se conecteze, va apărea o fereastră pop-up. Selectaţi Computer.
4
Faceţi dublu clic pe pictograma pentru discul amovibil.
5
Glisaţi sau salvaţi fişierele în computerul dvs.
Redarea/Editarea
118
Utilizarea programelor pe un PC
Fotografiile digitale pot fi editate într-o varietate de moduri prin intermediul programelor de editare a imaginii. Aflaţi cum să editaţi fotografii utilizând programele de editare furnizate. Programele incluse pe CD sunt compatibile doar cu Windows.
Instalarea software-ului
Programe incluse pe CD
1
Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate CD-ROM.
2
Când se afişează ecranul de configurare, faceţi clic pe
Samsung Digital Camera Installer (Program de
instalare a camerei foto digitale Samsung) pentru a începe instalarea.
Program
Intelli-studio
Cerinţe
Editaţi fotografii şi videoclipuri.
Map Download Manager
Descărcaţi datele hărţii pentru fiecare ţară.
PC Auto Backup
Creative Movie Maker
Trimiteţi fişierele înregistrate la un PC contactat prin Wi-Fi.
Creaţi uşor filme din imagini statice şi clipuri video.
•
Puteţi descărca Map Download Manager, PC Auto Backup, şi
Creative Movie Maker conectându-vă la Intelli-studio.
• În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele necesare, este posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect sau ca editarea acestora să dureze mai mult.
•
Instalaţi DirectX 9.0c sau o versiune ulterioară înainte de a utiliza programul.
3
Selectaţi un program pe care care doriţi să-l instalaţi, apoi faceţi clic pe
Install (Instalaţi).
4
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
5
Faceţi clic pe
Leşire pentru a finaliza instalarea şi reporniţi
computerul.
Producătorul nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă din folosirea computerelor necalificate, cum ar fi computerele asamblate de dvs. înşivă.
Redarea/Editarea
119
Utilizarea programelor pe un PC
Utilizarea programului Intelli-studio
Cu ajutorul Intelli-studio, puteţi reda şi edita fişiere. De asemenea, puteţi încărca fişiere pe site-uri Web, cum ar fi Flickr sau YouTube.
Pentru detalii, selectaţi Help → Help din bara programului.
Cerinţe
Element
Procesor
RAM
Cerinţe
Intel ® Core 2 Duo ® 1,66 GHz sau mai mare/
AMD Athlon™ X2 Dual-Core 2,2 GHz sau mai mare
Minimum 512 MB RAM (1 GB sau mai mult recomandat)
Sistem de operare*
Capacitate hard disk
Altele
Windows XP SP2, Windows Vista, sau Windows 7
250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat )
• Unitate CD-ROM
• Monitor compatibil cu ecran color de 1024 x 768 pixeli, pe 16 biţi (se recomandă ecran color pe 32 de biţi, cu o rezoluţie de 1280 X 1024 de pixeli)
• Port USB 2.0
• nVIDIA Geforce 7600GT sau mai mare/
ATI X1600 sau ulterior
• Microsoft DirectX 9.0c sau mai mare
* O versiune de 32-biţi a Intelli-studio va fi instalată - chiar şi pe ediţiile de
64-biţi ale Windows XP, Windows Vista şi Windows 7.
Redarea/Editarea
120
Cerinţele sunt doar cu titlul de recomandare. Intelli-studio poate să nu funcţioneze corect chiar şi atunci când computerul satisface toate cerinţele, depinzând de starea computerului.
Utilizarea programelor pe un PC
Utilizarea interfeţei programului Intelli-studio
•
Puteţi actualiza firmware-ul camerei foto selectând Web Support → Upgrade firmware for the connected device din bara de instrumente a programului.
•
Intelli-studio este compatibil doar cu Windows.
•
Nu puteţi edita fişiere direct pe camera foto. Transferaţi fişierele într-un folder pe computer înainte de a le edita.
•
Intelli-studio acceptă următoarele formate:
- Videoclipuri: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotografii: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1 2 3 4 5
15
14
6
7
13
8
12
9
10
11
Redarea/Editarea
121
Utilizarea programelor pe un PC
5
10
11
12
13
14
8
9
6
7
15
Nr.
3
4
1
2
Descriere
Deschideţi meniurile.
Afişaţi fişierele din folderul selectat.
Treceţi la modul de editare a fotografiilor.
Treceţi la modul de editare a videoclipurilor.
Treceţi la modul Sharing (Partajare) (pentru a trimite fişiere prin e-mail sau le puteţi încărca pe site-uri Web, cum ar fi
Flickr sau YouTube).
Măriţi sau micşoraţi miniaturile din listă.
Selectaţi un tip de fişier.
Vizualizaţi pe computer fişierele din folderul selectat.
Afişaţi sau ascundeţi fişierele din camera foto conectată.
Vizualizaţi pe camera foto fişierele din folderul selectat.
Vizualizaţi fişierele ca miniaturi sau pe hartă.
Răsfoiţi folderele stocate în camera foto.
Răsfoiţi folderele stocate în computerul dvs.
Treceţi la folderul anterior, respectiv următor.
Imprimaţi fişiere, le vizualizaţi pe o hartă, stocaţi fişiere în
My Folder sau înregistraţi feţe.
Transferul fişierelor cu programul Intelli-studio
You can easily transfer files on your camera to your computer by using Intelli-studio.
Bateria se va încărca în timp ce camera foto este conectată la un computer prin cablul USB.
1
Opriţi camera foto.
2
Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Trebuie să conectaţi capătul mic al cablului USB la camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora fişierele.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Redarea/Editarea
122
Utilizarea programelor pe un PC
3
Rulaţi Studioul Inteligent pe computerul dvs.
4
Porniţi camera foto.
•
Computerul recunoaşte camera foto în mod automat.
În cazul în care camera nu reuşeşte să se conecteze, va apărea o fereastră pop-up. Selectaţi Computer.
5
Selectaţi un folder de destinaţie în computerul dvs., apoi selectaţi
Da.
•
•
Fişierele noi stocate în cameră vor fi transferate automat în folderul selectat.
Dacă nu există fişiere noi în camera foto, fereastra de tip popup pentru salvarea de fişiere noi nu va apărea.
Redarea/Editarea
123
Utilizarea programelor pe un PC
Utilizarea CMM (Creative Movie Maker)
CMM (Creative Movie Maker) vă permite să creaţi uşor filme din imagini statice capturate şi clipuri video înregistrate cu o interfaţă de utilizare uşor de utilizat. De asemenea, aceasta furnizează caracteristici de fundal, precum teme, muzică şi rezoluţie, astfel încât să puteţi crea filme cu caracteristici alese de dvs.
Cerinţe
Pentru a edita fără restricţii clipuri video şi imagini statice multiple, pot fi necesare cerinţe de sistem superioare.
Element
Sistem de operare
Cerinţe
Windows XP SP3 / Vista / 7
Procesor
RAM
Intel ® Pentium 4, AMD Athlon FX sau o versiune ulterioară
1 GB sau mai mult
Placă video
250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat )
Capacitate hard disk
Altele
Procesor grafic compatibil OpenGL 2.0 sau o versiune ulterioară
(nVIDIA Geforce 7600GT sau o versiune ulterioară/seria
ATI X1600 sau ulterioară)
• 1024 x 768, culori pe 32 biţi sau mai mare
• Port USB 2.0
• Microsoft DirectX 9.0c sau ulterior
• OpenGL 2.0 sau o versiune ulterioară
•
Pentru un laptop, software-ul poate funcţiona lent din cauza designului cu consum redus de energie, chiar dacă îndeplineşte specificaţiile recomandate.
•
În funcţie de performanţa 3D a plăcii grafice, viteza de procesare şi rezoluţia filmului poate varia.
• Fişierele care nu sunt înregistrate cu o cameră foto/video Samsung s-ar putea să nu fie redate uniform.
•
Pentru a instala şi utiliza CMM în mod adecvat, trebuie instalată cea mai recentă versiune a Intelli-studio. Puteţi descărca cea mai recentă versiune a Intelli-studio selectând Web Support → Update
Intelli-studio → Start Update în bara de instrumente Intelli-studio.
•
Creative Movie Maker poate fi utilizat doar cu Windows.
Utilizarea Creative Movie Maker
1
Instalaţi Creative Movie Maker de pe CD furnizat.
(pag. 119)
2
Conectaţi camera la un PC cu un cablu USB şi copiaţi imaginea capturată statică sau fişierele video la PC.
3
Creaţi filmul dorit cu Creative Movie Maker.
Redarea/Editarea
124
Utilizarea programelor pe un PC
Utilizarea Creative Movie Maker
Pentru detalii, selectaţi Help → Help din bara programului.
1
2
3
4
5
6
Nr.
3
4
1
2
5
Descriere
Deschideţi meniurile.
Deschiderea/Salvarea proiectului.
Paşii pentru crearea unui Creative Movie.
Casetă de creaţie
Adăugarea imaginilor şi a clipurilor video.
Nr.
8
9
6
7
Descriere
Browser PC
Nume proiect
Ştergere
Pasul următor
Redarea/Editarea
125
7
8
9
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge
Imprimaţi fotografiile cu o imprimantă compatibilă cu PictBridge conectând camera foto direct la imprimantă.
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi →
USB → Imprimantă.
].
3
Porniţi imprimanta şi conectaţi camera foto la aceasta prin cablul USB.
4
Dacă camera foto este oprită, apăsaţi [
POWER] sau
[ ] pentru a o porni.
• Imprimanta recunoaşte camera foto în mod automat.
5
Apăsaţi [ / ] pentru a selecta un fişier de imprimat.
• Apăsaţi [ ] pentru a seta opţiunile de imprimare.
Consultaţi “Configurarea setărilor de imprimare.”
6
Apăsaţi [ ] pentru a imprima.
•
Începe imprimarea. Apăsaţi [ ] pentru a revoca imprimarea.
Configurarea setărilor de imprimare
Apăsaţi [ ] pentru a configura setările de imprimare.
Imagini
Dimensiune
Dispunere
Tip
Calitate
Dată
Nume fişier
Ieşire
O fotografie
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Imprimare
Opţiune
Imagini
Descriere
Selectaţi dacă se va imprima fotografia curentă sau toate fotografiile.
Dimensiune
Setaţi dimensiunea de imprimare.
Dispunere
Tip
Setaţi numărul de fotografii care vor fi imprimate pe o sigură pagină.
Setaţi tipul hârtiei.
Calitate
Dată
Setaţi calitatea imprimării.
Setaţi să imprimaţi data.
Nume fişier
Setaţi pentru a imprima numele fişierului.
Resetare
Resetaţi setările la valorile lor implicite.
Este posibil ca anumite opţiuni să nu fie acceptate de unele imprimante.
Redarea/Editarea
126
Reţea fără fir
Învăţaţi să vă conectaţi la reţele locale fără fir (WLAN) şi să folosiţi funcţii.
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei ………………………………… 128
Conectare la WLAN ………………………… 128
Utilizarea navigatorului de conectare ……… 129
Sfaturi privind conexiunea la reţea ………… 130
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator ……………… 133
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor ……………… 135
Accesarea unui site Web …………………… 135
Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor … 135
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail …………………………………………… 137
Modificarea setărilor din e-mail ……………… 137
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail ……………………………………… 138
Încărcarea de fotografii pe un server nor
Folosirea funcţiei Auto Backup pentru a trimite fotografii sau videoclipuri …………………… 141
Instalarea programului pentru Auto Backup pe calculatorul dv …………………………… 141
Trimitere fotografii şi videoclipuri noi la un PC
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor pe un TV cu caracteristica Conexiune TV …… 143
Trimitere fotografii utilizând Wi-Fi Direct
Despre caracteristica Wake on LAN(WOL)
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Aflaţi cum vă puteţi conecta printr-un punct de acces atunci când vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele WLAN. De asemena puteţi configura setările reţelei.
Conectare la WLAN
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi , , , sau .
3
Apăsaţi [
•
•
], apoi selectaţi
Setare Wi-Fi.
În anumite moduri, apăsaţi [ ] sau urmaţi instrucţiunile de pe ecran până la apariţia ecranului Setare Wi-Fi.
Camera caută automat dispozitive disponibile pentru punctele de acces.
4
Selectaţi un punct de acces.
•
•
•
Reîmprospătare
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
Samsung 4
Samsung 5
Samsung 6
Ieşire Manual
Selectaţi Conexiune buton WPS pentru a conecta punctul de acces WPS.
Selectaţi Reîmprospătare pentru a reîmprospăta punctele de acces conectabile.
Selectaţi Adaugă reţea fără fir pentru a adăuga manual un
PA .
Pictogramă Descriere
Punct de acces ad-hoc
Punct de acces securizat
Punct de acces WPS
Intensitate semnal
Apăsaţi [ ] pentru a deschide opţiunile Configurare
AP
•
•
•
•
Când selectaţi un AP securizat, apare o fereastră de tip pop-up.
Introduceţi parolele solicitate pentru conectarea la reţeaua
WLAN. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi
"Introducerea textului". (pag. 131)
Când apare o pagină de conectare, consultaţi "Utilizarea navigatorului de conectare". (pag. 129)
Când alegeţi un PA nesecurizat, camera se va conecta la
WLAN.
Dacă selectaţi profilul WPS acceptat de AP, selectaţi
Conexiune PIN WPS, apoi introduceţi un cod PIN pe dispozitivul AP. Puteţi conecta, de asemenea, un profil WPS acceptat de AP selectând Conexiune buton WPS pe camera foto, apoi selectând butonul WPS pe dispozitivul AP.
Reţea fără fir
128
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Setarea opţiunilor de reţea
1
În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un PA, apoi apăsaţi
[ ].
2
Selectaţi fiecare opţiune şi introduceţi informaţia necesară.
Opţiune Descriere
Autentificare
Criptare date
Parolă reţea
Configurare IP
Selectaţi un mod de autentificare în reţea.
Selectaţi un tip de criptare.
Introduceţi parola pentru reţea.
Setaţi manual adresa IP.
Setarea manuală a adresei IP
1
În ecranul Setare Wi-Fi, deplasaţi-vă la un PA, apoi apăsaţi
[ ].
2
Selectaţi
Configurare IP → Manual.
3
Selectaţi fiecare opţiune şi introduceţi informaţia necesară.
Opţiune Descriere
IP
Mască subreţea
Gateway
Server DNS
Introduceţi adresa IP statică.
Introduceţi masca subreţea.
Introduceţi gateway.
Introduceţi adresa DNS.
Utilizarea navigatorului de conectare
Puteţi introduce informaţiile de conectare prin intermediul navigatorului de conectare când vă conectaţi la aceleaşi puncte de acces sau servere nor.
Buton Descriere
[
[
[ ]
[ ]
/
/ / ] Vă deplasaţi la un element sau derulaţi pagina.
Selectaţi un element.
]
Accesaţi următoarele opţiuni:
•
Pagină anterioară: Vă deplasaţi la pagina anterioară
•
Pagină următoare: Vă deplasaţi la pagina următoare.
•
Reîncărcare: Reîncărcaţi pagina.
•
Oprire: Opriţi încărcarea paginii.
• Ieşire: Închideţi navigatorul de conectare.
Închideţi navigatorul de conectare.
•
Nu puteţi selecta anumite elemente în funcţie de pagina la care v-aţi conectat iar acest lucru nu indică o defecţiune.
•
Este posibil ca navigatorul de conectare să nu se închidă automat după ce vă conectaţi la anumite pagini. În acest caz, închideţi navigatorul de conectare apăsând [ ], apoi continuaţi cu operaţia dorită.
•
Încărcarea paginii de conectare poate dura mai mult datorită dimensiunii paginii sau vitezei reţelei. În acest caz, aşteptaţi până când apare fereastra de introducere pentru informaţiille de conectare.
• Funcţiile de plată şi conectare pot să nu fie disponibile, în funcţie de pagina la care sunteţi conectat.
Reţea fără fir
129
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Sfaturi privind conexiunea la reţea
• Calitatea conexiunii la internet va fi determinată de PA.
• Cu cât mai mare este distanţa dintre camera dvs. şi PA, cu atât mai mult timp va dura conectarea la reţea.
• Dacă un dispozitiv din apropiere foloseşte acelaşi semnal de frecvenţă radio ca şi camera dvs., vă poate întrerupe conexiunea.
• Dacă numele dvs. PA nu este în engleză, camera foto poate să nu localizeze dispozitivul sau numele poate să apară incorect.
• Pentru setările reţelei sau parolă, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea.
• Dacă WLAN solicită autentificare de la furnizorul de servicii, este posibil să nu vă puteţi conecta la acesta. Pentru a conecta la
WLAN, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
• În funcţie de tipul de criptare, numărul de cifre din parolă poate varia.
• O conexiune WLAN poate să nu fie posibilă în orice condiţii.
• Camera poate afişa o imprimată activată WLAN care poate apărea pe listele PA. Cu toate acestea, nu vă puteţi conecta la reţea prin imprimantă.
• Nu puteţi conecta camera dvs. la o reţea şi la TV simultan. De asemenea, nu puteţi vizualiza fotografii sau videoclipuri la TV în timpul conectării la reţea.
• Conectarea la o reţea poate solicita modificări suplimentare.
Costurile vor varia în funcţie de condiţiile contractului dvs.
• Dacă nu vă puteţi conecta la o reţea WLAN, încercaţi un alt PA din lista de PA disponibile.
• De asemenea, vă puteţi conecta la reţele WLAN gratuite în anumite ţări străine.
• Este posibil să apară o fereastră de conectare când selectaţi reţele WLAN gratuite oferite de unii furnizori de servicii de reţea. Introduceţi identificatorul dvs. şi parola solicitate pentru conectarea la reţeaua WLAN. Pentru informaţii despre
înregistrare sau serviciu, contactaţi furnizorii de servicii de reţea.
• Fiţi prudent când introduceţi informaţii personale pentru conexiunea PA. Nu introduceţi nicio informaţie despre plăţi sau cardul de credit pe camera dvs. foto. Producătorul nu este răspunzător pentru nicio problemă cauzată de introducerea unor asemenea informaţii.
• Conexiunile disponibile la reţea pot varia în funcţie de ţară.
• Caracteristica WLAN a camerei foto trebuie să respecte legile privind transmisia radio din regiunea dvs. Pentru conformitate, utilizaţi caracteristica WLAN numai în ţara din care aţi achiziţionat camera foto.
• Procesul de reglare al setărilor reţelei pot varia, în funcţiile de condiţiile reţelei.
• Nu accesaţi o reţea pe care nu aveţi permisiunea de a o utiliza.
• Înainte de a vă conecta la o reţea, asiguraţi-vă că bateria este
încărcată complet.
• Dacă un server DHCP nu este disponibil trebuie să faceţi un fişier autoip.txt şi să-l copiaţi pe cartela de memorie introdusă pentru a vă conecta la reţea folosind Auto IP.
Reţea fără fir
130
Conectarea la o reţea WLAN şi configurarea setărilor reţelei
Introducerea textului
Aflaţi cum să introduceţi textul. Pictogramele din tabelul de mai jos vă permit să deplasaţi cursorul, să schimbaţi litere mari sau litere mici, etc. Apăsaţi [ / / / ] pentru a vă deplasa la tasta dorită, apoi apăsaţi [ ] pentru a introduce tasta. Apăsaţi [ ] pentru a şterge ultima literă.
Pictogramă Descriere
Introduceţi un spaţiu.
Efectuat Stocaţi textul afişat.
Vizualizaţi ghidul de introducere a textului.
• Puteţi introduce numai alfabetul în limba engleză, indiferent de limba de afişare.
•
Pentru a vă deplasa direct la Efectuat, apăsaţi [ ].
•
Puteţi introduce până la 64 caractere.
Anulare
Efectuat
Ştergere caracter precedent
Pictogramă Descriere
Deplasaţi cursorul.
În modul ABC, schimbaţi litere mari sau litere mici.
Introduceţi ".com".
Comutaţi între modul Simbol şi modul ABC.
Reţea fără fir
131
Trimitere fotografii şi videoclipuri pe un telefon inteligent
Camera se conectează la un telefon inteligent care acceptă caracteristica MobileLink printr-o reţea WLAN. Puteţi trimite facil fotografii sau videoclipuri pe telefonul dvs. inteligent.
• Caracteristica MobileLink este acceptată de telefoanele inteligente Galaxy S cu Android 2.2 OS sau cu versiune superioară. Dacă telefonul inteligent foloseşte programul Android 2.1 OS, actualizaţi-l la Android 2.2 sau la o versiune superioară. Această caracteristică este acceptată, de asemenea, de varianta de 7 şi 10.1 inchi. Această caracteristică poate fi acceptată de alte dispozitive cu Android 2.2 sau superior, dar Samsung nu garantează funcţionalitatea acesteia.
•
Trebuie să instalaţi aplicaţia pe dispozitiv înainte de utilizarea acestei caracteristici. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps sau Android market.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Puteţi vizualiza până la 1000 de fişiere şi trimite până la 100 de fişiere odată.
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la .
2
De la cameră, selectaţi .
•
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi
Next.
Selectaţi Partajaţi Toate sau Partajaţi Fişierele Selectate pentru a partaja cu un smartphone.
3
Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Samsung
MobileLink.
•
•
Citiţi instrucţiunile de pe ecran cu atenţie pentru a selecta şi a vă conecta la camera foto.
Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră deodată.
4
Acceptaţi conexiunea cu un smartphone de pe aparatul foto.
•
În cazul în care smartphone-ul a fost recent conectat, atunci acceptarea acestuia nu mai este necesară.
5
Pe telefonul inteligent, selectaţi fişiere care vor fi trimise de la cameră la telefonul inteligent.
6
Pe telefonul inteligent, selectaţi
Copie.
•
Camera va trimite fişierele.
Reţea fără fir
132
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator
Camera foto se conectează la un telefon inteligent prin intermediul reţelei WLAN. Utilizaţi telefonul inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator cu caracteristica Remote Viewfinder. Fotografia captată va fi afişată pe telefonul inteligent.
• Caracteristica Remote Viewfinder este acceptată de telefoanele inteligente Galaxy S cu Android 2.2 OS sau cu versiune superioară. Dacă telefonul inteligent foloseşte programul Android 2.1 OS, actualizaţi-l la Android 2.2 sau la o versiune superioară. Această caracteristică este acceptată, de asemenea, de varianta de
7 şi 10.1 inchi. Această caracteristică poate fi acceptată de alte dispozitive cu Android 2.2 sau superior, dar Samsung nu garantează funcţionalitatea acesteia.
•
Trebuie să instalaţi aplicaţia pe dispozitiv înainte de utilizarea acestei caracteristici. Puteţi descărca aplicaţia din Samsung Apps sau din Magazin Play.
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la .
2
De la cameră, selectaţi .
•
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să descărcaţi aplicaţia, selectaţi Next.
3
Pe telefonul inteligent, activaţi aplicaţia Remote Viewfinder.
•
TCitiţi instrucţiunile de pe ecran cu atenţie pentru a selecta şi a vă conecta la camera foto.
• Telefonul inteligent se poate conecta numai la o singură cameră deodată.
4
Pe telefonul inteligent, setaţi următoarele opţiuni de fotografiere.
Pictogramă Descriere
Opţiune bliţ
Opţiune temporizator
Rezoluţie fotografie
•
•
•
Când utilizaţi această caracteristică, unele butoane nu sunt disponibile pe cameră.
Butonul de zoom şi cel al obturatorului de pe telefonul inteligent nu vor funcţiona când utilizaţi această caracteristică.
Modul Remote Viewfinder acceptă numai dimensiuni de fotografii şi .
Reţea fără fir
133
Utilizarea unui telefon inteligent ca declanşator de la distanţă pentru obturator
5
Pe telefonul inteligent, ţineţi apăsat pentru a focaliza.
• Focalizarea este setată automat pe AF-multiplă.
6
Declanşaţi pentru a captura fotografia.
•
•
Fotografia va fi salvată în camera foto.
Atingeţi fotografia din partea de jos a ecranului pentru a o salva pe telefonul inteligent. Fotografia va fi redimensionată la mărimea 640 X 360.
•
Atunci când folosiţi această funcţie, distanţa ideală dintre cameră şi telefonul inteligent poate varia în funcţie de zona înconjurătoare.
•
Telefonul inteligent trebuie să fie la o distanţă de 7 m de camera foto pentru a utiliza această caracteristică.
• Durează un timp pentru a capta fotografia după ce eliberaţi pe telefonul inteligent.
•
Funcţia Remote Viewfinder se va dezactiva atunci când:
- există un apel în intrare pe telefonul inteligent
- camera sau telefonul inteligent se opreşte
- memoria este plină
- sau dispozitivul pierde conexiunea la WLAN
- conexiunea Wi-Fi este slabă sau instabilă
Reţea fără fir
134
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
Încărcaţi fotografiile sau videoclipurile dvs. pe site-urile de partajare a fişierelor. Site-urile web vor fi afişate pe aparatul dvs.
Accesarea unui site Web
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi un site Web.
•
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP (Punct de acces) conectat.
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile.
(pag. 128)
4
Introduceţi numele utilizatorului şi parola, apoi selectaţi
Conectare .
•
•
•
Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi
"Introducerea textului". (pag. 131)
Pentru a selecta un nume de utilizator din listă, selectaţi → un nume de utilizator.
Vă puteţi conecta automat dacă v-aţi conectat în prealabil la site-ul Web.
Trebuie să aveţi deja cont pe site-ul web de partajare a fişierelor pentru a putea folosi această funcţie.
Încărcarea fotografiilor sau a videoclipurilor
1
Accesaţi site-ul Web cu ajutorul camerei foto.
2
Derulaţi la fişiere care vor fi încărcate, apoi apăsaţi [ ].
•
Puteţi selecta până la 20 de fişiere iar dimensiunea totală trebuie să fie de 10 MB sau mai puţin.
3
Selectaţi
Upload.
•
•
Dacă v-aţi conectat la Facebook, selectaţi Upload → Încărcare.
Dacă sunteţi conectat la Facebook, puteţi introduce comentariile dvs. selectând caseta Comentariu. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 131)
Reţea fără fir
135
Utilizarea site-urilor Web pentru partajarea fotografiilor sau a videoclipurilor
•
Nu puteţi încărca fişiere dacă dimensiunea acestora depăşeşte limita. Rezoluţia maximă a fotografiilor pe care o puteţi încărca este de 2M, iar cel mai lung videoclip pe care îl puteţi încărca este un videoclip înregistrat utilizând . Dacă rezoluţia fotografiei selectate este mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică.
•
Metodele de încărcare a fotografiilor sau a videoclipurilor pot diferi,
în funcţie de site-ul Web selectat.
•
Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi accesa site-ul Web, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea.
•
Fotografiile încărcate sau videoclipurile pot primi automat titlul cu data când au fost capturate.
•
Este posibil ca viteza conexiunii la Internet să influenţeze viteza de
încărcare a fotografiilor sau pe cea a deschiderii paginilor Web.
• Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
De asemenea, puteţi încărca fotografii sau videoclipuri pe site-uri web de partajare a fişierelor în modul Redare apăsând [ apoi selectând → un site web dorit.
],
Reţea fără fir
136
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Puteţi modifica setările din meniul e-mail-ului şi puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile stocate pe cameră prin e-mail.
Modificarea setărilor din e-mail
În meniul de e-mail, puteţi modifica setările pentru a stoca informaţiile dvs. De asemenea puteţi seta sau modifica parola e-mail-ului. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi "Introducerea textului". (pag. 131)
Stocarea informaţiilor
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi
Setare expeditor.
5
Selectaţi caseta
Nume, introduceţi numele, apoi
selectaţi
Efectuat.
Setare expeditor
Nume
Salvare
Înapoi
Resetare
6
Selectaţi caseta
E-mail, introduceţi adresa de e-mail, apoi
selectaţi
Efectuat.
7
Selectaţi
Salvare pentru a salva modificările.
•
Pentru ştergerea informaţiilor, selectaţi Resetare.
Setarea parolei de e-mail
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi
Modifică parola → Activat.
•
Pentru a dezactiva parola, selectaţi Dezactivat.
5
La apariţia ferestrei pop-up, apăsaţi [ ].
6
Introduceţi o parolă din 4 cifre.
7
Introduceţi din nou parola.
8
La apariţia ferestrei pop-up, apăsaţi [ ].
Dacă v-aţi pierdut parola, o puteţi reseta selectând Resetare de pe ecranul de setare a parolei. Când resetaţi informaţiile salvate anterior, informaţiile de setare ale utilizatorului, adresa de e-mail, şi lista cu e-mail-uri recent expediate vor fi şterse..
Reţea fără fir
137
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Schimbarea parolei de e-mail.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Apăsaţi [ ].
4
Selectaţi
Schimbare parolă.
5
Introduceţi parola dvs. de 4 cifre.
6
Introduceţi o parolă nouă din 4 cifre.
7
Introduceţi din nou parola nouă.
8
La apariţia ferestrei pop-up, apăsaţi [ ].
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
Puteţi trimite fotografii sau videoclipuri stocate pe cameră prin e-mail. Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi
"Introducerea textului". (pag. 131)
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
3
Selectaţi caseta
Expeditor introduceţi adresa de e-mail,
apoi selectaţi
Efectuat.
•
•
Dacă aţi salvat informaţia, aceasta va fi introdusă în mod automat. (pag. 137)
Pentru a utiliza o adresă din lista expeditorilor anteriori, selectaţi → o adresă.
4
Selectaţi
Destinatar, introduceţi adresa de e-mail, apoi
selectaţi
Efectuat.
•
•
•
Pentru a utiliza o adresă din lista destinatarilor anteriori, selectaţi → o adresă.
Selectaţi pentru a adăuga destinatari suplimentari. Puteţi introduce până la 30 destinatari.
Selectaţi pentru a şterge o adresă din listă.
5
Selectaţi
Următor.
Reţea fără fir
138
Trimiterea fotografiilor sau videoclipurilor prin e-mail
6
Derulaţi la fişiere care vor fi trimise, apoi apăsaţi [ ].
•
Puteţi selecta până la 20 de fişiere iar dimensiunea totală trebuie să fie de 7 MB sau mai puţin.
7
Selectaţi
Next.
8
Selectaţi caseta
Comentariu, introduceţi comentariile,
apoi selectaţi
Efectuat.
9
Selectaţi
Expediere.
•
•
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent conectat dispozitiv AP şi să trimită fotografiile.
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile.
(pag. 128)
•
Chiar dacă o fotografie apare ca transferată cu succes, erorile
în ceea ce priveşte contul de email al destinatarului pot cauza respingerea sau identificarea ca spam a fotografiei.
•
Este posibil să nu puteţi trimite un e-mail dacă nu sunteţi conectat la reţea sau dacă setările contului dvs. de e-mail sunt incorecte.
• Nu puteţi trimite un e-mail dacă dimensiunea fişierelor depăşeşte limita. Rezoluţia maximă a fotografiilor pe care o puteţi trimite este de 2M, iar cel mai lung videoclip pe care îl puteţi trimite este un videoclip înregistrat utilizând . Dacă rezoluţia fotografiei selectate este mai mare de 2M, aceasta va fi automat redimensionată la o rezoluţie mai mică.
•
Dacă, din cauza setărilor de firewall sau de autentificare a utilizatorului, nu puteţi trimite un email, contactaţi administratorul de reţea sau furnizorul de servicii de reţea.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
• De asemenea, puteţi trimite un e-mail în modul Redare apăsând
[ ], apoi selectând → E-mail.
Reţea fără fir
139
Încărcarea de fotografii pe un server nor
Vă puteţi încărca fotografiile pe SkyDrive. Pentru a încărca fotografii, trebuie să vizitaţi site-ul web Microsoft şi să vă înregistraţi înainte de a conecta camera.
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
•
•
•
•
Când încărcaţi fotografii pe SkyDrive, acestea vor fi redimensionate la 2M menţinându-şi raportul de aspect.
Dacă apare mesajul de tip pop-up care vă solicită să creaţi un cont, selectaţi OK.
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent AP (Punct de acces) conectat.
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile.
(pag. 128)
3
Vă conectaţi cu identificatorul şi parola dvs.
•
•
Pentru informaţii despre introducerea textului, consultaţi
"Introducerea textului". (pag. 131)
Dacă v-aţi conectat la SkyDrive, consultaţi
"Utilizarea navigatorului de conectare". ( pag. 129
)
4
Derulaţi la fotografii care vor fi încărcate, apoi apăsaţi [ ].
5
Selectaţi
Încărcare.
•
De asemenea, puteţi încărca fotografii pe un server nor în modul
Redare apăsând [ ], apoi selectând → un server nor.
•
Când nu există nicio fotografie în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică.
Reţea fără fir
140
Folosirea funcţiei Auto Backup pentru a trimite fotografii sau videoclipuri
Puteţi trimite fotografiile sau videoclipurile pe care le-aţi captat cu camera foto către un PC printr-o reţea fără fir. Funcţia Auto Backup este compatibilă numai cu sistemul de operare Windows.
Instalarea programului pentru Auto Backup pe calculatorul dv
1
Instalarea PC AutoBackup pe un PC. (pag. 119)
2
Conectaţi din nou camera la PC cu ajutorul cablului USB.
•
Camera stochează informaţii despre PC, astfel încât camera să poată trimite fişiere către PC.
Trimitere fotografii şi videoclipuri noi la un PC
1
De la cameră, rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
•
Trebuie să configuraţi informaţiile de rezervă de pe PC pentru a utiliza caracteristica Backup Auto. Pentru detalii, consultaţi
“Instalarea programului pentru Auto Backup pe calculatorul dv”.
(pag. 141)
3
Apăsaţi [
•
] pentru a seta opţiuni.
Pentru a opri automat PC-ul după finalizarea transferului, selectaţi Închidere PC după backup → Activat.
4
Apăsaţi [ ] pentru a începe copierea de rezervă.
•
•
•
•
Pentru anularea trimiterii, apăsaţi [ ].
Nu puteţi selecta fişiere individuale pentru copierea de rezervă. Această funcţie face copii de rezervă numai pentru fişierele noi din camera foto.
Progresul copiereri de rezervă va fi arătat pe monitorul PC.
Când transferul este finalizat, camera se va opri automat
în aproximativ 30 de secunde. Selectaţi Anulare pentru a reveni la ecranul anterior şi pentru a nu permite camerei să se oprească automat.
Reţea fără fir
141
Folosirea funcţiei Auto Backup pentru a trimite fotografii sau videoclipuri
•
Dacă PC-ul acceptă caracteristica Wake on LAN(WOL), puteţi porni automat PC-ul căutându-l pe camera foto. (pag. 146)
•
Când conectaţi camera la WLAN, selectaţi punctul de acces care este conectat la PC.
• Camera va căuta puncte de acces disponibile chiar dacă vă conectaţi din nou la acelaşi punct de acces.
•
Dacă închideţi camera sau dacă scoateţi bateria în timpul trimiterii fişierelor, transferul va fi întrerupt.
•
Când utilizaţi această caracteristică, este disponibil numai [ POWER] pe cameră.
• Puteţi conecta doar o cameră la PC în acelaşi timp pentru trimiterea fişierelor.
•
Copia de rezervă poate fi anulată din cauza condiţiilor de reţea.
•
Fotografiile sau videoclipurile pot fi trimise numai pe rând. Fişierele nu pot fi trimise din nou chiar dacă reconectaţi camera la un alt PC.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
• Trebuie să dezactivaţi Firewall-ul Windows şi orice alte firewall-uri
înainte de a utiliza această caracteristică.
•
Puteţi transfera până la 1000 de fişiere.
•
Pe software-ul PC-ului, numele serverului trebuie introdus în alfabet latin şi nu poate conţine mai mult de 48 de caractere.
Reţea fără fir
142
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor pe un TV cu caracteristica Conexiune TV
Conexiune TV este o tehnologie pentru partajarea fişierelor media între o cameră foto şi un TV conectate la acelaşi dispozitiv AP. Cu ajutorul acestei tehnologii, puteţi vizualiza fotografii sau videoclipuri pe un TV cu ecran lat.
1
Rotiţi selectorul de moduri la .
2
Selectaţi .
•
•
•
Dacă apare mesajul de ghidare, apăsaţi [ ].
Camera foto va încerca să se conecteze automat la WLAN prin intermediul celui mai recent dispozitiv AP (Punct de acces) conectat.
În cazul în care camera foto nu a fost conectată anterior la o reţea WLAN, aceasta va căuta dispozitive AP disponibile.
(pag. 128)
3
Conectaţi TV dvs. la reţeaua fără fir prin intermediul unui dispozitiv AP (Punct de acces).
•
Consultaţi manualul utilizatorului televizorului pentru mai multe informaţii.
4
De pe televizor, căutaţi camera foto şi răsfoiţi fotografiile sau videoclipurile partajate.
•
•
Pentru informaţii despre căutarea camerei foto şi răsfoirea fotografiilor şi a videoclipurilor pe televizor, consultaţi manualul utilizatorului pentru televizor.
Este posibil ca videoclipurile să nu fie redate cum trebuie
în funcţie de tipul de TV sau de condiţia reţelei. Dacă se
întâmplă acest lucru, înregistraţi videoclipul din nou în sau la calitatea şi redaţi-l din nou. Dacă videoclipurile nu sunt redate cum trebuie pe televizor prin conexiunea fără fir, conectaţi camera foto la televizor cu un cablu A/V.
Punct de acces
Reţea fără fir
143
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor pe un TV cu caracteristica Conexiune TV
•
Puteţi partaja până la 1000 fotografii.
•
Pe un ecran de televizor, puteţi vedea numai fotografiile sau videoclipurile realizate cu ajutorul camerei foto a dvs.
•
Intervalul unei conexiuni fără fir între camera dvs. şi televizor poate varia în funcţie de specificaţiile PA.
• În cazul în care camera foto este conectată la 2 televizoare, redarea poate încetini.
•
Fotografiile sau videoclipurile vor fi partajate la dimensiunea originală.
•
Puteţi utiliza această caracteristică numai cu televizoare compatibile cu Conexiune TV.
• Fotografiile sau videoclipurile partajate nu vor fi stocate pe televizor,
însă pot fi stocate în conformitate cu specificaţiile televizorului.
•
Transferul fotografiilor sau videoclipurilor către televizor poate dura ceva timp în funcţie de conexiunea la reţea, de numărul de fişiere partajate sau dimensiunea fişierelor.
• Dacă opriţi camera foto în mod anormal în timp ce vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe un televizor (de ex., prin scoaterea bateriei), televizorul consideră camera foto ca fiind conectată în continuare.
•
Ordinea fotografiilor sau a videoclipurilor în cameră poate fi alta decât pe televizor.
• În funcţie de numărul de fotografii sau de videoclipuri pe care doriţi să le partajaţi, încărcarea acestora şi finalizarea procesului iniţial de configurare pot dura un timp.
•
Când vizualizaţi fotografii sau videoclipuri pe televizor, utilizarea în continuare a telecomenzii televizorului sau efectuarea unor operaţii suplimentare la televizor poate împiedica funcţionarea corectă a acestei caracteristici.
•
Dacă reordonaţi sau dacă sortaţi fişierele pe camera foto în timp ce le vizionaţi pe televizor, trebuie să repetaţi procesul iniţial de configurare pentru a actualiza lista cu fişiere de pe televizor.
•
Dacă nu există fişiere în memoria camerei, nu puteţi utiliza această caracteristică.
Reţea fără fir
144
Trimitere fotografii utilizând Wi-Fi Direct
Când camera foto se conectează prin intermediul unei reţele WLAN la un dispozitiv care acceptă funcţia Wi-Fi Direct, puteţi trimite fotografii către dispozitiv. Este posibil ca această funcţie să nu fie acceptată de anumite dispozitive.
1
Pe dispozitiv, activaţi opţiunea Wi-Fi Direct.
2
De la camera foto, în modul Redare, derulaţi la o fotografie.
3
Apăsaţi [
•
•
], apoi selectaţi →
Wi-Fi Direct.
Când sunteţi în vizualizare imagine unică, puteţi trimite numai o singură fotografie odată.
Când vă aflaţi în vizualizarea tip miniaturi, puteţi selecta mai multe fotografii derulând la miniaturi, apoi apăsând [ ].
Selectaţi Next când aţi terminat selectarea fotografiilor.
4
Selectaţi dispozitivul din lista camerei foto cu dispozitivele
Wi-Fi Direct.
•
•
Asiguraţi-vă că opţiunea Wi-Fi Direct a dispozitivului este pornită.
De asemenea, puteţi selecta camera foto din lista de dispozitive a dispozitivelor Wi-Fi Direct.
5
Pe dispozitiv, lăsaţi camera să se conecteze la dispozitiv.
•
Fotografia va fi trimisă către dispozitiv.
•
Când nu există nicio fotografie în memoria camerei foto, nu puteţi utiliza această caracteristică.
•
Dacă anulaţi încercarea de conectare înainte de finalizarea acesteia, este posibil ca camera foto să nu poată să se reconecteze la dispozitiv. În acest caz, actualizaţi dispozitivul cu ultimul firmware.
Reţea fără fir
145
Despre caracteristica Wake on LAN(WOL)
Cu caracteristica WOL, puteţi porni automat sau puteţi activa PC-ul dvs. cu camera. Această caracteristică este disponibilă pentru PC-urile
Samsung din ultimii 5 ani (nu este disponibilă pentru PC-urile toate-în-unu)
Orice modificare a setărilor BIOS, altele decât cele descrise mai jos, pot dăuna PC-ului dvs. Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate datorită modificării setărilor BIOS ale PC-ului dvs.
Setarea PC-ul pentru a se activa din modul de hibernare
1
Faceţi clic pe
Start, apoi deschideţi Control Panel
(Panoul de control).
2
Configuraţi conexiunea reţelei.
•
•
•
Windows 7:
Faceţi clic pe Network and Internet (Reţea şi Internet) →
Network and Sharing Center (Reţea şi Centru partajare) →
Change adapter settings (Modificare setări adaptor).
Windows Vista:
Faceţi clic pe Network and Internet (Reţea şi Internet) →
Network and Sharing Center (Reţea şi Centru partajare) →
Manage network connections (Gestionare conexiuni reţea).
Windows XP:
Faceţi clic pe Network and Internet Connection
(Reţea şi Conexiune Internet) → Network Connection
(Conexiune reţea).
3
Clic dreapta pe
Local Area (Zonă locală), apoi clic pe
Properties (Proprietăţi).
4
Faceţi clic pe
Configure (Configurare) → fila Power
manage (Gestionare energie) → Allow this device
to wake the computer (Permite acestui dispozitiv să
pornească computerului de la distanţă).
5
Faceţi click pe
OK.
6
Reporniţi PC-ul.
Reţea fără fir
146
Despre caracteristica Wake on LAN(WOL)
Setarea PC-ului pentru a porni
1
Aprindeţi PC-ul şi apăsaţi F2 în timpul de acesta porneşte.
• Va apărea meniul de setare BIOS.
2
Selectaţi fila
Advanced (Avansat)→ Power mangement
Setup (Configurare gestionare energie).
3
Selectaţi
Resume on PME (Reluare în PME)→ Enabled
(Activat).
4
Apăsaţi F10 pentru a salva modificările şi pentru a continua pornirea.
5
Faceţi clic pe
Start, apoi deschideţi Control Panel
(Panoul de control).
6
Configuraţi conexiunea reţelei.
•
•
•
Windows 7:
Faceţi clic pe Network and Internet (Reţea şi Internet) →
Network and Sharing Center (Reţea şi Centru partajare) →
Change adapter settings (Modificare setări adaptor).
Windows Vista:
Faceţi clic pe Network and Internet (Reţea şi Internet) →
Network and Sharing Center (Reţea şi Centru partajare) →
Manage network connections (Gestionare conexiuni reţea).
Windows XP:
Faceţi clic pe Network and Internet Connection
(Reţea şi Conexiune Internet) → Network Connection
(Conexiune reţea).
Reţea fără fir
147
7
Selectaţi driver-ele adaptorului de reţea.
8
Faceţi clic pe fila
Advanced (Avansat), apoi setaţi
meniurile WOL.
•
Nu puteţi utiliza această caracteristică împreună cu un firewall sau dacă un program de securitate este instalat.
•
Pentru a porni calculatorul cu funcþia WOL, acesta trebuie sã aibã o conexiune activã la LAN. Asiguraþi-vã cã lumina indicatoare de pe portul LAN al calculatorului este pornitã, semnalând astfel o conexiune LAN activã.
•
În funcţie de modelul PC-ului dvs., camera se poate aprinde numai pe PC.
•
În funcţie de driverele sau OS-urile PC-ului, rutele meniului de setare
WOL pot varia.
- exemple de rute de meniu de setare: Enable PME, Wake on LAN etc.
- exemple de valori de meniu de setare: Enable, Magic packet etc.
Setări
Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto.
Afişajul …………………………………………………… 150
Setările …………………………………………………… 151
Meniul de setări
Aflaţi cum să configuraţi setările camerei foto.
Accesarea meniului de setări
1
În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [
2
Selectaţi un meniu.
Volum
Sunet de pornire
Sunet obturator
Sunet bip
Sunet AF
Mediu
Dezactivat
Activat
Activat
Activat
].
Ieşire Mutare
Opţiune Descriere
Sunet: Setaţi diferite sunete pentru camera foto şi volumul acestora. (pag. 150)
Display: Personalizaţi setările afişajului. (pag. 150)
Setări: Personalizaţi setările camerei. (pag. 151)
3
Selectaţi un articol.
Volum
Sunet de pornire
Sunet obturator
Sunet bip
Sunet AF
Mediu
Dezactivat
Activat
Activat
Activat
Ieşire
4
Selectaţi o opţiune.
Mutare
Volum
Dezactivat
Sunet de pornire
Silenţios
Sunet obturator
Mediu
Sunet bip
Maxim
Sunet AF
Activat
Înapoi
5
Apăsaţi [
Setare
] pentru a reveni la meniul anterior.
Setări
149
Meniul de setări
Sunetul
Element
Volum
Sunet obturator
Sunet bip
Sunet AF
* Implicit
Descriere
Setaţi volumul oricărui sunet.
( Dezactivat, Silenţios, Mediu*, Maxim) foto. ( Dezactivat*, Activat)
Setaţi emiterea unui sunet atunci când apăsaţi butonul declanşator. ( Dezactivat, Activat*)
Setaţi să fie emise sunete atunci când apăsaţi butoane sau comutaţi modurile.
( Dezactivat, Activat*)
Setaţi emiterea unui sunet atunci când apăsaţi butonul declanşator până la jumătate.
( Dezactivat, Activat*)
Afişajul
Element
Ecran ghid de ajutor
Grilă de linii
* Implicit
Descriere
Afişaţi o scurtă descriere a unei opţiuni sau a unui meniu. ( Dezactivat, Activat*)
Selectaţi un ghid, pentru a vă ajuta să compuneţi o scenă. ( Dezactivat*, 3 X 3, 2 X 2, Încrucişat,
Diagonal)
Luminozitate ecran
Calitate afişaj
Reglaţi luminozitatea ecranului.
( Auto*, Întunecat, Normală, Luminos)
Normală este fixat în modul Redare, chiar dacă aţi selectat Auto.
Reglaţi rezoluţia de afişare a aparatului foto.
( Înalt*, Standard)
Dacă selectaţi Standard, viaţa bateriei va creşte.
Vizualizare rapidă
Setaţi durata pentru examinarea unei imagini realizate înainte de revenirea la modul
Fotografiere. ( Dezactivat, 1 sec*, 3 sec)
Setări
150
Meniul de setări
Element
Economisire energie
* Implicit
Descriere
Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de 60 de secunde, camera foto trece automat în modul de
Economisire a energiei. ( Dezactivat, Activat*)
•
În modul de Economisire a energiei, apăsaţi orice buton în afară de [ POWER] pentru a relua utilizarea camerei foto.
• Chiar dacă nu setaţi modul de Economisire a energiei, ecranul va deveni difuz după
30 secunde de la ultima operaţiune de economisire a energiei.
Setările
* Implicit
Element Descriere
Date dispozitiv
Language
Fus orar
Setaţi limba de afişare a textului.
Setaţi fusul orar pentru locaţia dvs. Când călătoriţi
în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou fus orar. ( Acasă*, Vizită)
Setare Dată/Oră
Setaţi data şi ora.
Corecţie automată oră
Tip Dată
Consultaţi adresa MAC şi numărul de certificare a reţelei aparatului dumneavoastră de fotografiat.
Actualizează automat ora prin primirea datelor de timp de la sateliţii GPS. Cu toate acestea, această funcţie este disponibilă numai când dispozitivul
GPS este pornit şi poate primi un semnal GPS.
( Dezactivat, Activat)
Setaţi formatul datei. ( AAAA/LL/ZZ,
LL/ZZ/AAAA, ZZ/LL/AAAA)
Tipul de dată implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
Tip oră
Setaţi formatul pentru oră. ( 12 ore, 24 ore)
Tipul de oră implicit poate fi diferit în funcţie de limba selectată.
Setări
151
Meniul de setări
Element
Nr. fişier
* Implicit
Descriere
Specificaţi modul de denumire a fişierelor.
•
Resetare: Setaţi ca numărul de fişiere să
înceapă cu 0001 când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele.
•
Serie*: Setaţi ca numărul de fişiere să reia numărul de fişiere anterior când introduceţi o nouă cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de memorie sau când ştergeţi toate fişierele.
• Numele implicit al primului folder este
100PHOTO, iar numele implicit al primului fişier este SAM_0001.
•
Numărul fişierelor creşte cu câte o unitate, de la
SAM_0001 la SAM_9999.
• Numărul folderelor creşte cu câte o unitate, de la 100PHOTO(SAM_0001-SAM_0999) la
999PHOTO(SAM_9000-SAM_9999).
•
Numărul maxim de fişiere care pot fi stocate
într-un folder este 1000.
•
Camera foto defineşte numele fişierelor conform standardului Digital rule for Camera
File system (DCF) . Dacă modificaţi numele fişierelor în mod intenţionat, camera foto poate să nu redea fişierele.
Element
Imprimare
Închidere automată
Lampă AF
* Implicit
Descriere
Setaţi afişarea datei şi orei pe fotografiile captate.
( Dezactivat*, Dată, Data/ora)
•
Data şi ora se vor afişa cu galben în colţul din dreapta jos al fotografiei.
•
Unele modele de imprimantă nu pot imprima corect data şi ora.
• Camera foto nu va afişa data şi ora în cazul
în care:
- selectaţi Text în modul
- selectaţi Panoramare în modul
Setaţi camera să se închidă automat dacă nu efectuaţi nicio operaţiune pentru o anumită perioadă de timp. ( Dezactivat, 1 min, 3 min*,
5 min, 10 min)
• Setările dvs. nu se vor schimba la înlocuirea bateriei.
•
Camera nu se va opri automat atunci când aceasta este conectată la un computer, imprimantă sau o reţea WLAN, şi atunci când redaţi o expunere de diapozitive sau videoclipuri.
Setaţi aprinderea automată a unei lumini în locuri întunecate pentru a vă ajuta la focalizare.
( Dezactivat, Activat*)
Setări
152
Meniul de setări
Element
Format
Resetare
Anynet+
(HDMI-CEC)
Dimensiune
HDMI
* Implicit
Descriere
Formataţi cardul de memorie (toate fişierele, inclusiv fişierele protejate, vor fi şterse). ( Nu, Da)
Pot apărea erori dacă utilizaţi o cartelă de memorie formatată de o altă marcă de camere foto, de un cititor de cartele de memorie sau de un computer.
Formataţi cartelele de memorie în camera foto înainte de a le utiliza pentru capturarea imaginilor.
Resetaţi meniurile şi opţiunile de fotografiere (data şi ora, limba şi setările pentru ieşirea video nu vor fi resetate). ( Nu, Da)
Setaţi dacă doriţi sau nu să controlaţi camera cu telecomanda televizorului atunci când o conectaţi la un HDTV compatibil cu profilul Anynet+(CEC).
(pag. 114)
• Dezactivat: Vizualizaţi fişiere fără să utilizaţi o telecomandă HDTV.
• Activat*: Controlaţi camera foto cu o telecomandă HDTV.
Selectaţi rezoluţia fotografiilor când redaţi fişiere pe un aparat HDTV prin cablul HDMI. (NTSC: 1080i*,
720p, 480p/PAL: 1080i*, 720p, 576p)
• Dacă dispozitivul HDTV nu acceptă rezoluţia selectată, aparatul HDTV selectează automat următoarea rezoluţie mică.
•
Dacă selectaţi 480p sau 576p, meniurile de redare şi funcţia Album Inteligent nu vor fi disponibile când conectaţi camera la un televizor.
Setări
153
Element
Ieşire video
USB
* Implicit
Descriere
Setaţi ieşirea de semnal video în funcţie de regiunea dvs.
•
NTSC: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea,
Taiwan, Mexic, ETC
•
PAL (acceptă numai BDGHI): Australia, Austria,
Belgia, China, Danemarca, Anglia, Finlanda,
Germania, Italia, Kuweit, Malaezia, Olanda,
Noua Zeelandă, Norvegia, Singapore, Spania,
Suedia, Elveţia, Thailanda, Franta, ETC
Selectaţi modul pe care îl veţi folosi atunci când conectaţi camera la un computer sau o imprimantă cu un cablu USB.
•
Computer*: Conectaţi camera foto la un computer pentru a transfera fişiere.
•
Imprimantă: Conectaţi camera foto la o imprimantă pentru a imprima fişiere.
•
Selectare mod: Selectaţi manual modul USB atunci când conectaţi camera la un dispozitiv.
Anexe
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi
întreţinere.
Mesaje de eroare …………………………………………… 155
Întreţinerea camerei foto …………………………………… 157
Curăţarea camerei foto …………………………………… 157
Folosirea sau depozitarea camerei foto ………………… 158
Despre cartelele de memorie …………………………… 159
Înainte de a contacta un centru de service ……………… 166
Specificaţiile camerei foto ………………………………… 169
Propoziţie declarativă în limbile oficiale
Mesaje de eroare
Dacă apar următoarele mesaje de eroare, încercaţi aceste soluţii.
Mesaj de eroare
Eroare card
Soluţii propuse
• Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
• Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o dată.
• Formataţi cartela de memorie.
Puteţi bloca cartela SD, SDHC, sau SDXC pentru a preveni ştergerea fişierelor. Deblocaţi cartela când fotografiaţi.
Card blocat!
Card neacceptat.
Conexiune e uată.
Acest mesaj apare în cazul în care cartela de memorie nu este compatibilă sau are o capacitate nesuportată. Introduceţi o cartelă de memorie SD, SDHC, sau SDXC.
• Camera foto nu se poate conecta la reţea utilizând punctul de acces selectat. Selectaţi un alt punct de acces şi încercaţi din nou.
• Camera foto nu a reuşit să se conecteze la cealaltă cameră foto. Încercaţi să vă conectaţi din nou.
Anexe
155
Mesaj de eroare
DCF Full Error
Dispozitiv deconectat.
Eroare fişier
Sistemul de fişiere nu este acceptat.
Iniţializare nereuşită.
Parolă incorectă.
Baterie descărcată
Memorie plină
Soluţii propuse
Acest mesaj apare fie atunci când un nume de fişier pe cartela de memorie a ajuns la ultimul număr de standarde DCF sau atunci când numărul de fişiere salvate depăşeşte 1000.
Transferaţi fişierele de pe cartela de memorie pe computer şi formataţi cartela. Apoi, deschideţi meniul Setări şi selectaţi Nr. fişier → Resetare.
(pag. 152)
Conexiunea la reţea s-a întrerupt în timpul transferului de fotografii. Selectaţi un dispozitiv
Conexiune TV din nou.
Ştergeţi fişierul deteriorat sau contactaţi un centru de service.
Camera dvs. foto nu acceptă structura de fişiere
FAT a cartelei de memorie introduse. Formataţi cartela de memorie pe cameră.
• Activaţi toate dispozitivele compatibile
Conexiune TV din reţea.
• Camera foto nu a reuşit să localizeze dispozitivul compatibil Conexiune TV.
Parola pentru transferul fişierelor într-o altă cameră foto este greşită. Introduceţi parola corectă.
Introduceţi o baterie încărcată sau reîncărcaţi bateria.
Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă de memorie.
Mesaje de eroare
Mesaj de eroare
Nu este fişier imagine
Transfer fotografie nereuşit.
Fotografia nu a fost recepţionată.
Transfer nereuşit.
Soluţii propuse
Capturaţii imagini sau introduceţi o cartelă de memorie care conţine câteva fotografii.
Conexiunea la reţea s-a întrerupt în timpul transferului de fotografii. Încercaţi să mai activaţi o dată funcţia Conexiune TV.
Camera foto nu a reuşit să primească o fotografie de la camera foto care trimite date.
Solicitaţi celeilalte persoane să retrimită fişierul.
• Camera foto nu a reuşit să trimită o fotografie la cealaltă cameră foto. Încercaţi să vă trimiteţi din nou.
• Camera foto nu a reuşit să trimită un e-mail sau să transfere o fotografie la dispozitivul
Conexiune TV. Verificaţi conexiunea de reţea şi încercaţi din nou.
Anexe
156
Întreţinerea camerei foto
Curăţarea camerei foto
Obiectivul şi ecranul camerei foto
Utilizaţi o pensulă cu suflare pentru a îndepărta praful şi ştergeţi uşor obiectivul cu o cârpă moale. Dacă mai rămâne praf, aplicaţi un lichid de curăţare pentru obiective pe o bucată de hârtie de curăţare şi ştergeţi uşor.
Corpul camerei foto
Ştergeţi uşor cu un material moale şi uscat.
• Nu utilizaţi niciodată benzen, solvenţi sau alcool pentru curăţarea dispozitivului. Aceste soluţii pot deteriora camera sau pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a acesteia.
•
Nu apăsaţi pe capacul obiectivului şi nu utilizaţi o pensulă cu suflare pe acesta.
Anexe
157
Întreţinerea camerei foto
Folosirea sau depozitarea camerei foto
Locuri neadecvate pentru depozitarea camerei
• Evitaţi expunerea camerei foto la temperaturi prea scăzute sau prea înalte.
• Evitaţi folosirea camerei foto în zone cu umiditate extrem de crescută, sau cu variaţii mari de umiditate.
• Evitaţi expunerea camerei foto la razele solare directe şi depozitarea acesteia în locuri cu temperaturi crescute, neaerisite, ca de exemplu în maşină în timpul verii.
• Protejaţi camera foto şi ecranul de impacturi, de manevrare dură şi de vibraţii excesive pentru a evita deteriorări importante.
• Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite, pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.
• Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau cu accesoriile acesteia.
• Nu depozitaţi camera în locuri cu naftalină.
Folosirea pe plajă sau pe malul apei
• Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi pe plajă sau în alte zone similare.
• Camera dvs. foto nu este rezistentă la apă. Nu manipulaţi bateria, adaptorul sau cartela de memorie cu mâinile ude. Utilizarea camerei foto cu mâinile ude poate cauza deteriorarea acesteia.
Depozitarea pentru perioade lungi de timp
• Când depozitaţi camera foto pe o perioadă lungă de timp, puneţi-o într-un container etanş, împreună cu un material absorbant, cum ar fi silicagel.
• Scoateţi bateriile din aparat în cazul depozitării pe o perioadă
îndelungată. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto.
• În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie reîncărcate înainte de utilizare.
• Data şi ora actuală pot fi iniţializate atunci când aparatul de fotografiat este pornit, după ce aparatul de fotografiat şi bateria au fost separate timp de peste 40 de ore.
Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede
Când mutaţi camera foto dintr-un mediu rece într-unul cald, se poate forma condens pe lentilă sau componentele interne ale camerei foto. În acest caz, opriţi camera foto şi aşteptaţi cel puţin 1 oră. Dacă se formează condens pe cartela de memorie, scoateţi-o din camera foto şi aşteptaţi până când umezeala se evaporă înainte de a o reintroduce.
Alte precauţii
• Nu balansaţi camera foto ţinând-o de curea. Acest lucru poate cauza vătămări dvs. sau altor persoane sau deteriorarea camerei foto.
• Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate obtura piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corectă.
• Închideţi camera foto atunci când nu o folosiţi.
Anexe
158
Întreţinerea camerei foto
• Camera dvs. constă din piese delicate. Evitaţi expunerea camerei la şocuri.
• Protejaţi ecranul de forţe externe păstrând-o în husă atunci când nu este folosită. Protejaţi camera foto de zgârieturi ţinînd-o departe de nisip, obiecte ascuţite sau monede.
• Nu utilizaţi camera foto în cazul în care ecranul este fisurat sau spart. Sticla spartă sau vopseaua acrilică pot cauza leziuni la mâini şi faţă. Duceţi camera foto la un centru service Samsung pentru a fi reparată.
• Nu plasaţi niciodată camerele foto, bateriile, încărcătoarele sau accesoriile lângă, pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Aceste dispozitive pot fi deformate şi se pot supraîncălzi şi pot cauza un incendiu sau o explozie.
• Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
• Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul cu un material moale, curat, fără impurităţi.
• În cazul unui impact din exterior, camera foto se poate închide. În acest mod cartela de memorie este protejată. Porniţi camera foto pentru a o folosi din nou.
• În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto.
• Când folosiţi camera la temperaturi scăzute, poate dura un timp până la pornire, culoare se poate modifica temporar, sau pot apărea imagini fantomă. Aceste condiţii nu derivă din funcţionarea necorespunzătoare şi se vor corecta de la sine atunci când camera foto ajunge la temperaturi normale.
• Vopseaua sau metalul din partea exterioară a camerei foto pot provoca persoanelor cu piele sensibilă alergii, mâncărimi ale pielii, eczeme sau umflături. Dacă vă confruntaţi cu oricare dintre aceste simptome, încetaţi imediat să utilizaţi camera foto şi consultaţi un medic.
• Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca pagubele materiale cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie acoperite de garanţie.
• Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de service pentru camera foto şi nu încercaţi să efectuaţi personal asemenea lucrări. Nicio deteriorare rezultată din lucrările de service efectuate de personal necalificat nu este acoperită de garanţie.
Despre cartelele de memorie
Cartele de memorie acceptate
Acest produs acceptă cartele de memorie SD (Secure Digital),
SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC sau microSDXC.
Bornă
Comutator de protecţie la scriere
Etichetă
(în partea din faţă)
Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea comutatorului de protecţie la scriere pe o cartelă SD, SDHC, sau SDXC. Glisaţi comutatorul în jos pentru blocare sau glisaţi-l în sus pentru deblocare.
Deblocaţi cartela la realizarea fotografiilor şi a videoclipurilor.
Anexe
159
Întreţinerea camerei foto
Adaptor cartelă de memorie
Cartelă de memorie
Pentru a utiliza micro cartele de memorie cu acest produs, un PC sau un cititor de cartele de memorie, introduceţi cartela într-un adaptor.
Capacitatea cartelei de memorie
Capacitatea memoriei poate varia în funcţie de scenele sau de condiţiile de fotografiere. Aceste capacităţi sunt raportate la o cartelă SD de 2 GB:
Fotografie
Dimensiune Excelentă
244
Bună
302
Normală
396
280 346 452
322
380
468
708
1106
1452
2674
396
468
572
856
1318
1702
2980
516
608
738
1086
1626
2058
3364
Anexe
160
Videoclip
Dimensiune
1920X1080
480 cadre pe secundă
-
240 cadre pe secundă
-
30 cadre pe secundă
Aprox.
17' 30''
1280X720
-
Aprox.
26' 06''
640X480
-
Aprox.
51' 30''
Pentru partajare
-
Aprox.
300'
384X288
-
Aprox.
43' 28''
-
176X128
Aprox.
29' 10''
-
* Cifrele de mai sus sunt măsurate fără utilizarea funcţiei zoom. Timpul de înregistrare disponibil poate varia dacă folosiţi zoom-ul. Au fost
înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de
înregistrare.
Întreţinerea camerei foto
Atenţie la folosirea cartelelor de memorie
• Evitaţi expunerea cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 ºC/32 ºF sau peste
40 ºC/104 ºF). Temperaturile extreme pot cauza funcţionarea defectuoasă a cartelor de memorie.
• Introduceţi o cartelă de memorie în direcţia corectă. Dacă introduceţi cartela de memorie în direcţia incorectă, este posibil să deterioraţi camera foto sau cartela de memorie.
• Nu utilizaţi cartele de memorie formatate de alte camere foto sau de un computer. Reformataţi cartela de memorie cu camera dvs. foto.
• Opriţi camera foto când introduceţi sau când scoateţi cartela de memorie.
• Nu scoateţi cartela de memorie şi nu opriţi camera foto în timp ce indicatorul luminează intermitent, deoarece în acest fel se pot pierde date.
• După expirarea duratei de funcţionare a unei cartele de memorie, nu mai puteţi stoca fotografii pe aceasta. Utilizaţi o cartelă de memorie nouă.
• Nu îndoiţi cartelele de memorie, nu le lăsaţi să cadă şi nu le supuneţi la impact sau presiune.
• Evitaţi depozitarea cartelei în apropierea câmpurilor magnetice puternice.
• Evitaţi folosirea sau păstrarea cartelelor de memorie în zone cu temperaturi înalte, cu umiditate ridicată sau cu substanţe corozive.
• Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine. În cazul în care cartela de memorie este murdară, ştergeţi-o cu o cârpă moale înainte de a o introduce în camera foto.
• Protejaţi cartelele de memorie şi sloturile acestora de lichide, praf sau substanţe străine. În caz contrar, cartelele de memorie sau camera foto pot funcţiona necorespunzător.
• Când transportaţi o cartelă de memorie, utilizaţi o husă pentru a o proteja de descărcările electrostatice.
• Transferaţi datele importante pe alte suporturi, cum ar fi un hard disk, un CD sau un DVD.
• Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, cartela de memorie se poate încălzi. Este normal şi nu indică funcţionarea necorespunzătoare.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Anexe
161
Întreţinerea camerei foto
Despre baterie
Utilizaţi numai baterii omologate de Samsung.
Specificaţii baterie
Specificaţii
Model
Tip
Capacitate celulă
Tensiune
Durată de încărcare*
(când camera foto este oprită)
Descriere
SLB-10A
Baterie litiu-ion
1030 mAh
3,7 V
Aproximativ 240 min
* Încărcarea bateriei prin conectarea acesteia la computer poate dura mai mult.
Durată de viaţă a bateriei
Timp mediu de fotografiere /
Număr de fotografii
Condiţii de testare(când bateria este complet încărcată)
Durata bateriei a fost măsurată în următoarele condiţii: în modul , în
întuneric, rezoluţie , Calitate fină, OIS activat, Calitate afişaj (Înalt).
Fotografii
Aproximativ
100 min/
Aproximativ
200 fotografii
1. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar, faceţi o singură fotografie şi măriţi sau micşoraţi.
2. Setaţi opţiunea pentru bliţ la
Dezactivat, faceţi o singură fotografie şi măriţi sau micşoraţi.
3. Efectuaţi paşii 1 şi 2, aşteptând timp de 30 de secunde între fiecare pas.
Repetaţi procesul timp de 5 minute, apoi opriţi camera foto timp de
1 minut.
4. Repetaţi paşii 1-3.
Înregistraţi videoclipuri la o rezoluţie şi 30 CPS.
•
Cifrele menţionate mai sus sunt măsurate după standardele Samsung şi pot varia în funcţie de utilizarea propriu-zisă.
• Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală de înregistrare.
•
Când utilizaţi funcţii de reţea, bateria se va consuma mai repede.
•
Valorile de mai sus sunt măsurate în timp ce GPS-ul este oprit.
Anexe
162
Întreţinerea camerei foto
Mesaj pentru baterie descărcată
Când bateria s-a descărcat complet, pictograma bateriei se colorează în roşu şi apare mesajul " Baterie descărcată".
Observaţii referitoare la folosirea bateriei
• Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0 ºC/32 ºF sau peste 40 ºC/104 ºF).
Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor.
• Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, zona din jurul camerei bateriei se poate încălzi. Aceasta nu va afecta folosirea normală a camerei foto.
• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice.
• La temperaturi sub 0 ºC/32 ºF, capacitatea şi durata bateriei pot scădea.
• Capacitatea bateriei poate scădea la temperaturi joase dar revine la normal la temperaturi mai blânde.
Precauţii la folosirea bateriei
Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie
împotriva deteriorărilor
Evitaţi contactul bateriilor cu obiecte din metal, deoarece acest lucru poate crea o conexiune între bornele + şi – ale bateriei şi poate duce la deteriorări temporare sau permanente ale acesteia şi pot provoca un incendiu sau un şoc electric.
Observaţii referitoare la încărcarea bateriei
• Dacă lumina indicatoare este stinsă, asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect.
• Dacă camera foto este pornită în timpul încărcării, bateria nu se va încărca complet. Opriţi camera foto înainte de încărcarea bateriei.
• Nu utilizaţi camera foto în timpul încărcării bateriei. Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice.
• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, puteţi provoca un incendiu sau şocuri electrice.
• Aşteptaţi cel puţin 10 minute pentru a porni camera după
încărcarea bateriei.
• Dacă conectaţi camera la o sursă de alimentare externă în timp ce bateria este descărcată, folosirea unor funcţii care necesită multă energie va provoca închiderea camerei. Pentru a folosi camera normal, reîncărcaţi bateria.
Anexe
163
Întreţinerea camerei foto
• Dacă reconectaţi cablul de alimentare când bateria este complet
încărcată, indicatorul luminos pentru stare porneşte pentru aproximativ 30 de minute.
• Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria. Încărcaţi bateria până când indicatorul luminos pentru stare se stinge.
• Dacă indicatorul luminos pentru stare clipeşte în culoarea roşie, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
• Dacă încărcaţi bateria când cablul este supraîncălzit sau când temperatura este prea ridicată, indicatorul luminos pentru stare poate clipi în culoarea roşie. Încărcarea va începe când bateria se răceşte.
• Supraîncărcarea bateriilor poate reduce durata de viaţă a acestora. După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la camera foto.
• Nu îndoiţi şi nu plasaţi obiecte grele pe cablul de c.a. Acest lucru poate cauza deteriorarea cablului.
Manevraţi şi aruncaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă
• Nu aruncaţi bateriile în foc. Respectaţi toate reglementările locale când aruncaţi la deşeuri bateriile uzate.
• Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
Observaţii referitoare la încărcare când camera foto este conectată la un computer
• Utilizaţi numai cablul USB furnizat.
• Este posibil ca bateria să nu se încarce atunci când:
- utilizaţi un hub USB
- alte dispozitive USB sunt conectate la computer
- conectaţi cablul la portul din partea frontală a computerului
- portul USB al computerului nu acceptă standardul de putere la ieşire (5 V, 500 mA)
Anexe
164
Întreţinerea camerei foto
Manipularea inadecvată sau neglijentă a bateriei se poate solda cu vătămări corporale sau cu deces. Pentru siguranţa dvs., urmaţi aceste instrucţiuni de manipulare corectă a bateriei:
• Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect manipulată. Dacă sesizaţi deformări, fisuri sau alte anomalii la baterie, întrerupeţi imediat utilizarea bateriei şi contactaţi un centru de service.
• Utilizaţi numai încărcătoare şi adaptoare autentice, recomandate de producător şi încărcaţi bateria numai prin metoda descrisă în acest manual al utilizatorului.
• Nu amplasaţi bateria lângă dispozitive de încălzire şi nu o expuneţi la medii excesiv de calde, precum interiorul unui vehicul închis pe timp de vară.
• Nu introduceţi bateria într-un cuptor cu microunde.
• Evitaţi depozitarea sau utilizarea bateriei în locaţii cu temperatură şi umiditate ridicată, precum saune sau cabine de duş.
• Nu amplasaţi dispozitivul pe suprafeţe inflamabile, precum lenjerie de pat, covoare sau pături electrice, pentru o perioadă îndelungată de timp.
• Când dispozitivul este pornit, nu-l lăsaţi timp îndelungat
în spaţii închise.
• Nu permiteţi intrarea în contact a bornelor bateriei cu obiecte metalice, precum coliere, monezi, chei sau ceasuri.
• Utilizaţi numai baterii de schimb litiu-ion autentice, recomandate de producător.
Anexe
165
• Nu dezasamblaţi şi nu perforaţi bateria cu obiecte ascuţite.
• Evitaţi expunerea bateriei la presiuni ridicate sau la forţe de zdrobire.
• Evitaţi expunerea bateriei la impact puternic, precum căderea din locaţii aflate la înălţime.
• Nu expuneţi bateria la temperaturi de 60 °C (140 °F) sau superioare.
• Nu permiteţi bateriei să intre în contact cu umezeală sau cu lichide.
• Bateria nu va fi expusă la căldură excesivă, precum lumina solară, foc sau similar.
Instrucţiuni de evacuare la deşeuri
• Evacuaţi cu grijă bateria la deşeuri.
• Nu aruncaţi bateria în foc.
• Regulamentele privind evacuarea la deşeuri pot varia în funcţie de ţară sau regiune. Evacuaţi bateriile la deşeuri conform cu regulamentele locale şi federale.
Instrucţiuni de încărcare a bateriei
Încărcaţi bateria utilizând numai metoda descrisă în acest manual al utilizatorului. Bateria se poate aprinde sau poate exploda dacă este incorect încărcată.
Înainte de a contacta un centru de service
Dacă aveţi probleme cu camera foto, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a contacta un centru de service. Dacă aţi încercat soluţiile sugerate, dar aveţi în continuare probleme cu dispozitivul, contactaţi distribuitorul local sau centrul de service.
Când predaţi camera la un centru de service, predaţi şi celelalte componente care ar fi putut contribui la defecţiune, precum cardul de memorie şi bateria.
Situaţie
Camera foto nu porneşte
Camera foto se opreşte brusc
Bateria camerei foto se descarcă rapid
Soluţii propuse
• Asiguraţi-vă că bateria este introdusă.
• Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect. (pag. 19)
• Încărcaţi bateria.
• Încărcaţi bateria.
• Camera dvs. poate fi în modul
Economisire energie sau Închidere automată. (pag. 151, 152)
• Camera foto se poate opri pentru a
împiedica deteriorarea cartelei de memorie din cauza unui impact. Reporniţi camera foto.
• Este posibil ca bateria să se descarce rapid la temperaturi scăzute
(sub 0 °C/32 ºF). Păstraţi bateria caldă introducând-o în buzunar.
• Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid bateria.
Reîncărcaţi, dacă este nevoie.
• Bateriile sunt elemente consumabile, care trebuie înlocuite în timp. Cumpăraţi o baterie nouă dacă durata de viaţă a bateriei se reduce rapid.
Anexe
166
Situaţie
Nu puteţi face fotografii
Camera foto se blochează
Camera foto se
încălzeşte
Bliţul nu funcţionează
Soluţii propuse
• Nu mai este spaţiu suficient pe cartela de memorie. Ştergeţi fişierele care nu sunt necesare sau introduceţi o nouă cartelă.
• Formataţi cartela de memorie.
• Cartela de memorie este defectă.
Cumpăraţi o cartelă de memorie nouă.
• Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto.
• Încărcaţi bateria.
• Asiguraţi-vă că aţi introdus corect bateria.
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
În timpul utilizării, camera se poate încălzi.
Acest lucru este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau performanţele camerei foto.
• Trageţi butonul de eliberare a flash-ului pentru a activa flash-ul.
• Este posibil ca opţiunea pentru bliţ să fie setată la
Dezactivat. (pag. 74)
• Nu puteţi utiliza bliţul în unele moduri.
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Bliţul se declanşează pe neaşteptate
Data şi ora sunt incorecte
Ecranul sau butoanele nu funcţionează
Soluţii propuse
Este posibil ca bliţul să se declanşeze datorită electricităţii statice. Camera foto nu funcţionează necorespunzător.
Setaţi data şi ora în setările de afişare.
(pag. 151)
Scoateţi bateria şi introduceţi-o din nou.
Ecranul camerei foto răspunde insuficient
Cartela de memorie conţine o eroare
Nu poate reda fişiere
Dacă utilizaţi camera foto la temperaturi foarte scăzute, se poate produce decolorarea sau funcţionarea necorespunzătoare a ecranului camerei foto.
Pentru o performanţă mai bună a ecranului, utilizaţi camera foto la temperaturi moderate.
• Opriţi camera foto şi apoi porniţi-o din nou.
• Scoateţi cartela de memorie şi mai introduceţi-o o dată.
• Formataţi cartela de memorie.
Consultaţi “Atenţie la folosirea cartelelor de memorie” pentru mai multe detalii.
(pag. 161)
Dacă modificaţi numele unui fişier, este posibil ca acest fişier sa nu fie redat de camera foto (numele fişierului trebuie să respecte standardul DCF). Dacă întâlniţi această situaţie, redaţi fişierele pe computer.
Situaţie
Fotografia este neclară
Culorile din fotografie nu corespund celor din scena reală
Fotografia este prea luminoasă
Fotografia este prea
întunecată
Soluţii propuse
• Asiguraţi-vă că opţiunea pentru focalizare setată este potrivită pentru fotografii în prim plan. (pag. 78)
• Asiguraţi-vă că obiectivul este curat. În caz contrar, curăţaţi obiectivul. (pag. 157)
• Asiguraţi-vă că subiectul se află în aria de acoperire a bliţului. (pag. 169)
Un balans de alb incorect poate crea o culoare nerealistă. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru balansul de alb, care să se potrivească sursei de lumină.
(pag. 87)
Fotografia este supraexpusă.
• Opriţi bliţul. (pag. 74)
• Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 77)
• Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 86)
Fotografia este subexpusă.
• Activaţi bliţul. (pag. 74)
• Reglaţi sensibilitatea ISO. (pag. 77)
• Reglaţi valoarea expunerii. (pag. 86)
Anexe
167
Înainte de a contacta un centru de service
Situaţie
Televizorul nu afişează fotografiile
Computerul dvs. nu recunoaşte camera.
Computerul deconectează camera foto în timpul transferului de fişiere
Computerul nu poate reda videoclipuri
Soluţii propuse
• Asiguraţi-vă că această cameră foto este conectată corect la TV prin cablul A/V.
• Asiguraţi-vă că această cartelă de memorie conţine fotografii.
• Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul
USB.
• Asiguraţi-vă că aţi pornit camera foto.
• Asiguraţi-vă că utilizaţi un sistem de operare acceptat.
Transmiterea de fişiere poate fi întreruptă de electricitatea statică. Deconectaţi cablul USB şi conectaţi-l din nou.
Videoclipurile nu pot fi redate de unele programe de redare a acestora. Pentru a reda fişierele video capturate cu ajutorul camerei foto, instalaţi şi utilizaţi programul
Intelli-studio pe computerul dvs. (pag. 120)
Situaţie
Intelli-studio nu funcţionează corect
Soluţii propuse
• Opriţi programul Intelli-studio şi reporniţi-l.
• Nu puteţi utiliza Intelli-studio pe computerele Macintosh.
• În funcţie de specificaţiile şi mediul computerului dvs., programul poate să nu fie lansat automat. În acest caz, faceţi clic pe start → Toate programele →
SAMSUNG → Intelli-studio →
Intelli-studio pe computer.
Anexe
168
Specificaţiile camerei foto
Senzor imagine
Tip
Număr efectiv de pixeli
Număr total de pixeli
Obiectiv
1/2,3" (Aproximativ 7,77 mm) BSI CMOS
Aproximativ 16,2 mega-pixeli
Aproximativ 16,8 mega-pixeli
Distanţă focală
Interval F-stop
Zoom digital
Schneider-KREUZNACH 21x obiectiv cu zoom f =
4,1-86,1 mm
(echivalent film 35 mm: 23-483 mm)
F2,8 (W)-F5,9 (T)
Mod imagine statică: 1,0X-4,0X
(Zoom Inteligent: 1,33X)
Ecran
Tip
Caracteristică
Focalizare
AMOLED
3,0" (7,62 cm) 614K
Tip
Focalizare automată TTL (AF multiplă, AF centru,
Selecţie AF, Focalizare manuală, Identificare faţă AF,
AF de urmărire, Identificare faţă inteligentă AF)
Interval
Larg (W)
80 cm-infinit
10-80 cm
10 cm-infinit
10 cm-infinit
Tele (T)
350 cm-infinit
150-350 cm
150 cm-infinit
150 cm-infinit
Viteză obturator
• Smart Auto: 1/8 - 1/2000 sec
• Program: 1 - 1/2000 sec.
• Noapte: 8 - 1/2000 sec
• Manual: 16 - 1/2000 sec
Expunere
Controlaţi
Program AE, Obturator AE, Prioritate apertură AE,
Expunere manuală
Mod de măsurare Multi, Punct, Centrat, Identificare faţă
Compensare
ISO
Normal (AF)
Macro
Auto macro
Focalizare manuală
±2EV (1/3 Pas VE)
Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200
Anexe
169
Specificaţiile camerei foto
Bliţ
Mod
Interval
Smart Auto, Auto, Ochi roşii, Auxiliar,
Sincronizare lentă, Dezactivat, Corector efect ochi roşii
• Lăţime: 0,3-5,2 m (ISO Auto)
• Tele: 0,5-2,4 m (ISO Auto)
Timp de reîncărcare
Aproximativ 6 sec
Reducere mişcare
DUAL IS [Stabilizare optică a imaginii (OIS) +
Stabilizare Digitală a Imaginii (DIS)]
Efect
Modul Fotografiere
• Filtru inteligent: Miniatură, Întunecare colţuri, Pictură de cerneală, Pictură în ulei, Desen animat, Filtrare
încrucişată, Schiţă, Focaliz. Uşoară, Ochi de peşte,
Clasic, Retro, Mărire fotografie
• Ajustare imagine: Contrast, Claritate, Saturaţie
Modul Filmare
Videoclipuri
Filtru inteligent: Efect Paletă 1, Efect Paletă 2, Efect
Paletă 3, Efect Paletă 4, Miniatură, Întunecare colţuri,
Schiţă, Ochi de peşte, Clasic, Retro
Balans de alb
Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat, Fluorescent_H,
Fluorescent_L, Tungsten, Parametri personalizare, Temp. culorii
Imprimare dată
Data/ora, Dată, Dezactivat
Fotografiere
Fotografii
• Moduri: Smart Auto (Portret, Portret în condiţii de noapte, Portret în contre-jour, Noapte, Fundal luminos, Peisaj, Alb, Verde natural, Cer senin,
Sunset Sky, Macro, Text macro, Culori Macro,
Trepied, Action, Artificii, Lumină Slabă, Lumină
Punct, Lumină Punct Macro, Lumină Punct Portret),
Program, Prioritate apertură, Prioritate obturator,
Manual, Scenă (Fotografie portret, Noapte, Peisaj,
Text, Apus, Răsărit, Fundal luminos, Plajă/zăpadă),
Magic Plus (Vedere panoramică, Fotografiere 3D,
Ramă Magică, Fotografie divizată, Picture in Picture,
Pensulă artistică, HDR), GPS
• Cadre multiple: Singular, Mare viteză
(10 cadre pe secundă, 5 cadre pe secundă,
3 cadre pe secundă), Focalizare, În rafală (WB, AE)
• Temporizator: Dezactivat, 10 sec, 2 sec,
Dublu (10 sec, 2 sec)
Anexe
170
Specificaţiile camerei foto
Videoclipuri
Redare
Fotografii
Videoclipuri
• Moduri: Detectare scenă inteligentă (Peisaj,
Cer senin, Verde natural, Sunset Sky), Film
• Format: MP4 (H.264)(Timp maxim de înregistrare:
20 min)
• Dimensiune: 1920X1080, 1280X720, 640X480,
320X240
• Frecvenţă cadre: 30 cadre pe secundă, 15 cadre pe secundă (numai în unele opţiuni Filtru inteligent)
• Viteză mare: 480 cadre pe secundă (176X128),
240 cadre pe secundă (384X288)
• Audio: Fără sunet, Normală, Sunet Viu, Zoom audio
• Editare videoclipuri (inclusă): Pauză în timpul
înregistrării, Captare imagine statică
• Tip: Imagine unică, Miniaturi, Expunere multiplă de diapozitive cu muzică şi efecte, Clip video,
Album inteligent*, Creator film creativ
* Categorie Album inteligent: Tip, Dată, Săptămână,
Faţă, Locaţie, Punct de reper
• Editare: Redimensionare, Rotire, Ajustare imagine,
Filtru inteligent, Ajustare
• Efect: Ajustare imagine (Corector efect ochi roşii,
Retuşare faţă, Luminozitate, Contrast, Saturaţie,
Adăugare zgomot), Filtru inteligent (Normal,
Miniatură, Întunecare colţuri, Pictură de cerneală,
Pictură în ulei, Desen animat, Filtrare încrucişată,
Schiţă, Focaliz. Uşoară, Ochi de peşte, Clasic, Retro,
Mărire fotografie)
Editare: Creator film creativ, Captare imagine statică,
Ajustare timp
Anexe
171
Stocare
Suport
Format fişier
Dimensiune imagine
Memorie externă (Opţională): cartelă SD (garantată până la 2 GB), cartelă SDHC (garantată până la 32 GB), cartelă SDXC (garantată până la 64 GB)
• Imagine statică: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
• Clip video: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/
H.264, Audio: AAC)
Pentru SD de 2 GB: Număr de fotografii
4608X3456
Excelentă
244
Bună
302
Normală
396
4608X3072
4608X2592
3648X2736
280
322
380
346
396
468
452
516
608
2832X2832
2592X1944
1984X1488
1920X1080
1024X768
468
708
1106
1452
2674
572
856
1318
1702
2980
738
1086
1626
2058
3364
Aceste cifre sunt măsurate în condiţii standard
Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de setările camerei.
Specificaţiile camerei foto
Reţea fără fir
Partajare socială, E-mail, MobileLink, Remote Viewfinder, SkyDrive, Backup
Auto, Conexiune TV, Browser autentificat la momentul actual, Wi-Fi Direct
GPS
Vizualizare hartă, Urmărire cartografică, Punct de reper viu, Busolă
Interfaţă
Conector de ieşire digitală
USB 2.0
Intrare/ieşire audio Difuzor intern (Mono), Microfon (Stereo)
Ieşire video
• A/V: NTSC, PAL (selectabil)
• HDMI 1.4: NTSC, PAL (selectabil)
Mufă de intrare de c.c.
Sursă de alimentare
5 V
Baterie reîncărcabilă
Tip conector
Baterie Litiu-ion (SLB-10A, 1030 mAh)
Micro USB (5 pini)
Sursa de alimentare poate varia în funcţie de regiunea în care vă aflaţi.
Dimensiuni (l X Î X A)
109,6 X 61,9 X 24,9 mm (fără protuberanţe)
Greutate
226,5 g (fără baterie şi cartelă de memorie)
Temperatură de funcţionare
0-40 °C
Umiditate de funcţionare
5-85 %
Software
Intelli-studio, Map Download Manager, PC Auto Backup, Creative Movie Maker
Specificaţiile se pot modifica fără preaviz în vederea îmbunătăţirii performanţelor.
Anexe
172
Glosar
AEB (Funcţie de expunere automată)
Această opţiune captează automat câteva imagini la expuneri diferite pentru a facilita captarea unei imagini cu expunere corectă.
AF (Focalizare automată)
Un sistem ce focalizează automat obiectivul camerei foto pe subiect. Camera foto foloseşte contrastul pentru a focaliza automat.
Apertură
Apertura controlează cantitatea de lumină care ajunge la senzorul camerei foto.
Mişcarea camerei (Neclaritate)
În cazul în care camera foto este mişcată în timp ce obturatorul este deschis, întreaga imagine poate apărea neclară. Acest lucru se întâmplă deseori atunci când viteza obturatorului este mică.
Preveniţi mişcarea camerei foto mărind sensibilitatea acesteia, utilizând bliţul sau o viteză mai mare a obturatorului. Alternativ, folosiţi un trepied, funcţia DIS sau OIS pentru a stabiliza camera foto.
Compoziţie
Compoziţia în fotografie înseamnă aranjarea obiectelor într-o fotografie. De obicei, respectarea regulilor terţilor duce la o compoziţie bună.
DCF (Reguli de proiectare pentru sistemul de fişiere al camerei foto)
O specificaţie pentru definirea formatului fişierelor şi sistemului de fişiere pentru camerele foto digitale create de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Adâncimea câmpului
Distanţa dintre cel mai apropiat şi cel mai îndepărtat punct ce poate fi focalizat în mod acceptabil într-o fotografie. Adâncimea câmpului variază în funcţie de apertura obiectivului, distanţa focală şi distanţa de la camera foto la subiect. De exemplu, selectarea unei aperturi mai mici va mări adâncimea câmpului şi va face neclar fundalul unei compoziţii.
Zoom digital
Opţiune care măreşte în mod artificial nivelul de zoom disponibil
împrenă cu obiectivul zoom (zoom optic). Atunci când utilizaţi zoom-ul digital, calitatea imaginii se deteriorează pe măsură ce mărirea creşte.
DPOF (Format digital pentru comanda de imprimare)
Un format pentru transcrierea informaţiilor de imprimare, cum ar fi imaginile selectate şi numărul de imprimări, pe o cartelă de memorie. Imprimantele compatibile cu DPOF, uneori disponibile în magazinele de fotografie, pot citi informaţiile de pe cartelă pentru imprimarea convenabilă.
Anexe
173
Glosar
EV (Valoare de expunere)
Toate combinaţiile de viteză ale obturatorului camerei foto şi aperturii obiectivului ce au ca rezultat aceeaşi expunere.
Compensare EV
Această opţiune permite ajustarea rapidă a valorii de expunere măsurată de camera foto, în creşteri limitate, pentru a îmbunătăţi expunerea fotografiilor dvs. Setaţi compensarea EV la -1.0 EV pentru a regla valoarea cu un grad mai întunecată şi 1.0 EV cu un grad mai luminoasă.
Exif (Format preschimbabil al fişierelor de imagini)
O specificaţie pentru a defini formatul unui fişier de imagine pentru camerele foto digitale create de Japan Electronic Industries
Development Association (JEIDA).
Expunere
Cantitatea de lumină permisă să ajungă la senzorul camerei foto. Expunerea este controlată de combinaţia dintre viteza obturatorului, valoarea aperturii şi sensibilitatea ISO.
Bliţ
O lumină rapidă care ajută la crearea unei expuneri corespunzătoare în condiţii de lumină scăzută.
Distanţă focală
Distanţa dintre mijlocul obiectivului şi punctul său focal (în milimetri). Distanţele focale mai lungi determină restrângerea unghiurilor de vedere, iar subiectul este mărit. Distanţele focale mai scurte determină lărgirea unghiurilor de vedere.
Histogramă
O reprezentare grafică a luminozităţii unei imagini. Axa orizontală reprezintă luminozitatea, iar axa verticală reprezintă numărul de pixeli. Punctele mari din partea stângă (prea întunecat) şi din partea dreaptă (prea luminos) de pe histogramă indică o fotografie care a fost expusă în mod necorespunzător.
H.264/MPEG-4
Un format video de înaltă comprimare stabilit de organizaţiile de standard internaţional ISO-IEC şi ITU-T. Acest codec este capabil să ofere calitate video bună la rate scăzute de biţi, creat de Joint
Video Team (JVT).
Senzor imagine
Partea fizică a unei camere foto digitale ce conţine un fotosit pentru fiecare pixel din imagine. Fiecare fotosit înregistrează luminozitatea ce ajunge la acesta în timpul expunerii. Tipurile frecvente de senzori sunt: CCD (Dispozitiv cuplat la încărcare) şi
CMOS (Semiconductor complementar metal-oxid).
Anexe
174
Glosar
Sensibilitate ISO
Sensibilitatea aparatului foto la lumină în baza vitezei de film echivalent utilizat într-o cameră de filmat. La setări mai mari a sensibilităţii ISO, camera foto utilizează o viteză mai mare a obturatorului, ce poate reduce neclaritatea cauzată de mişcarea camerei foto şi de lumina scăzută. Cu toate acestea, imaginile cu sensibilitate ridicată sunt mai sensibile la zgomot.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
O metodă de comprimare cu pierderi pentru imaginile digitale.
Imaginile JPEG sunt comprimate pentru a reduce dimensiunea totală a fişierului, cu deteriorarea minimă a rezoluţiei imaginii.
LCD (Ecran cu cristale lichide)
Ecran vizual utilizat frecvent în aparatele electornice de consum.
Acest ecran are nevoie de o lumină de fundal separată, cum ar fi
CCFL sau LED-uri, pentru a reproduce culorile.
Macro
Această opţiune vă permite să captaţi fotografii în prim-plan a obiectelor foarte mici. Atunci când folosiţi funcţia macro, camera foto poate menţine o focalizare exactă pe obiectele mici la o cotă aproape de dimensiunea reală (1:1).
Măsurare
Modul de măsurare se referă la modalitatea prin care camera foto măsoară cantitatea de lumină pentru a seta expunerea.
MJPEG (JPEG de mişcare)
Format video comprimat ca imagine JPEG.
MPO (Obiect Imagine Multiplă)
Un format de fişier imagine care conţine imagini multiple întrun fişier. Un fişier MPO furnizează un efect 3D pe ecranele compatibile cu MPO, cum ar fi TV-uri 3D sau monitoare 3D.
Zgomot
Pixeli interpretaţi greşit într-o imagine digitală, ce pot apărea ca pixeli luminoşi deplasaţi sau aleatorii. Zgomotul se produce de obicei atunci când fotografiile sunt captate cu sensibilitate ridicată sau când sensibilitatea este setată automat într-un loc întunecat.
Zoom optic
Acesta este un zoom general care măreşte imaginile prin obiectiv şi nu deteriorează calitatea imaginilor.
Anexe
175
Glosar
Calitate
Exprimare a gradului de comprimare utilizat pentru o imagine digitală. Imaginile de calitate superioară au un grad de comprimare scăzut, ceea ce de obicei presupune o dimensiune mai mare a fişierului.
Rezoluţie
Numărul de pixeli prezenţi într-o imagine digitală. Imaginile cu rezoluţie ridicată conţin mai mulţi pixeli şi de obicei prezintă mai multe detalii decât imaginile cu rezoluţie scăzută.
Viteză obturator
Viteza declanşatorului se referă la timpul necesar deschiderii şi închiderii declanşatorului, şi este un factor important în luminozitatea unei fotografii, controlând cantitatea de lumină care trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine.
O viteză mai mare a obturatorului oferă un timp mai mic de pătrundere a luminii, fotografia devine mai întunecată şi captează mai uşor subiecţii în mişcare.
Zoom inteligent
Zoom-ul inteligent vă permite să măriţi fără a deteriora calitatea fotografiei mai mult decât atunci când folosiţi Zoom-ul optic şi
Zoom-ul digital.
Întunecare colţuri
Reducerea luminozităţii unei imagini sau saturaţia pe margini
(exterioare) în comparaţie cu centrul imaginii. Întunecarea în colţuri poate fi utilă pentru subiecţii poziţionaţi în centrul imaginii.
Balans de alb (balans de culoare)
Ajustarea intensităţii culorilor (în general culorile primare: roşu, verde şi albastru) dintr-o imagine. Scopul ajustării balansului de alb sau de culaore este acela de a reda corect culorile într-o imagine.
Anexe
176
Evacuarea corectă la deşeuri a acestui produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) &
(Valabil în UE şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Evacuarea corectă la deşeuri a bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
PlanetFirst reprezintă angajamentul Samsung
Electronics faţă de dezvoltarea susţinută şi faţă de responsabilitatea socială prin afaceri şi activităţi de management axate pe protecţia mediului.
Acest echipament poate fi folosit în toate statele UE.
În Franţa, acest echipament poate fi folosit doar în interior.
Anexe
177
Declaraţie de conformitate
Detalii produs
Pentru următorul
Produs : CAMERĂ FOTO DIGITALĂ
Model(e) : WB850F, WB855F
Declaraţie şi standarde aplicabile
Prin prezenta declarăm că produsul(produsele) de mai sus este(sunt) în conformitate cu reglementările esenţiale şi alte prevederi ale Directivei R&TTE (1999/5/EC), Directiva privind voltajul redus (2006/95/EC) si Directiva cu privire la compatibilitatea electromagnetică (2004/108/EC) prin aplicarea:
EN 60950-1:2006+A1:2010 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 55022:2006+A1 :2007 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 v1.8.1
EN62311 :2008
EN 300 328 v1.7.1
EN 301 489-17 V2.1.1
şi a Directivei privind proiectarea ecologică (2009/125/EC) implementată de Reglementările (EC) nr. 278/2009 pentru surse de alimentare externe.
Reprezentant în UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
(ANUL DE ÎNCEPERE A APLICĂRII
MARCAJULUI CE - 2012)
02.20.2012
(Locul şi data emiterii)
Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Numele şi semnătura persoanei autorizate)
* Aceasta nu este adresa Centrului de Service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de Service Samsung, consultaţi certificatul de garanţie sau contactaţi magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Anexe
178
Propoziţie declarativă în limbile oficiale
Naţiune
Cesky
Dansk
Deutsch
Eesti
English
Español
Ελληνική
Français
Italiano
Latviski
Lietuvių
Nederlands
Declaraţie
Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento digitální fotoaparát je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Samsung Electronics erklærer herved, at digitale kameraer overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt Samsung Electronic, dass sich die Digitalkamera in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics digitaalkaamera vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, Samsung Electronics declares that this digital camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Por medio de la presente Samsung Electronics declara que la cámara digital cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ η Samsung Electronics ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ η ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Par la présente Samsung Electronic déclare que l'appareil photo numérique est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Con la presente Samsung Electronicsdichiara che questa fotocamera digitale è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.
Ar šo Samsung Electronics deklarē, ka digitālā kamera atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo Samsung Electronics deklaruoja, kad šis skaitmeninis fotoaparatas, atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat de digitale camera in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Anexe
179
Propoziţie declarativă în limbile oficiale
Naţiune
Malti
Magyar
Polski
Português
Slovensko
Slovensky
Suomi
Svenska
Български
Română
Norsk
Türkiye
Íslenska
Declaraţie
Hawnhekk, Samsung Electronics, tiddikjara li din il-kamera diġitali hi konformi mar-rekwiżiti essenzjali u ma' dispożizzjonijiet rilevanti oħrajn ta'
Direttiva 1999/5/KE.
A Samsung Electronics kijelenti, hogy ez a digitális fényképezőgép megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvetõ követelményeinek és egyéb vonatkozó elõírásainak.
Niniejszym firma Samsung Electronics oświadcza, że ten aparat cyfrowy jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Samsung Electronics declara que esta câmera digital está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Samsung Electronics izjavlja, da je ta digitalni fotoaparat v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento digitálny fotoaparát spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/
ES.
Samsung Electronics vakuuttaa täten että tämä digitaalikamera on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Härmed intygar Samsung Electronicsatt dessa digitalkameror står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
С настоящото Samsung Electronics декларира, че този цифров фотоапарат е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕК.
Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că această cameră foto digitală este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Samsung Electronicserklærer herved at dette digitalkameraet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/
EF.
Bu belge ile, Samsung Electronics bu dijital kameranın 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Hér með lýsir Samsung Electronics því yfir að þessi stafræna myndavél sé í samræmi við grunnkröfur og önnur ákvæði tilskipunar 1999/5/EB.
Anexe
180
Index
A
Ajustare imagine
Contrast
Luminozitate
Saturaţie
Apăsaţi până la jumătate pe
B
Baterie
Bliţ
C
Capturarea unei imagini din
Cartelă de memorie
Căutare împrejurimi
Utilizarea punctui de reper
Conectarea la computer
Contrast
Curăţare
D
Deconectarea camerei foto
E
Editare videoclipuri
Anexe
181
Index
F
Filtru Inteligent
Format comandă de imprimare digitală (DPOF)
Fotografiere portrete
Identificare faţă inteligentă 84
G
GPS (Sistem de poziţionare
H
I
Indicator luminos pentru
Î
L
Lumină de asistenţă pentru
AF
Luminozitate
M
Macro
Mod de măsurare
Mod Economisire energie
Mod Recunoaştere inteligentă
Anexe
182
Index
Modul Detectare scenă
Moduri de impuls
O
Ochi roşii
P
Pictograme
Punct de montare a
R
Retuşarea feţelor
Rezoluţie
S
Saturaţie
Site Web
Încărcarea fotografiilor sau a
Specificaţiile camerei foto
Stabilizare optică a imaginii
Stabilizator de imagine dublu
Steaua mea
Ş
T
Temporizator
Indicator luminos pentru
Anexe
183
Index
Transfer de fişiere
V
Vedere panoramică
Videoclip
Vizualizarea fişierelor
Z
Zonă de focalizare
Zoom
Setări ale sunetului de zoom
Anexe
184
Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat sau vizitaţi pagina noastră www.samsung.com pentru servicii sau
întrebări postvânzare.
Advertisement