Samsung NX200 Používateľská príručka

Add to my manuals
149 Pages

advertisement

Samsung NX200 Používateľská príručka | Manualzz
Návod na použitie
Tento návod na použitie obsahuje podrobné inštrukcie ohľadom použitia fotoaparátu.
Prečítajte si ho, prosíme, pozorne.
SLO
Informácia o autorských právach
• Microsoft Windows a logo Windows sú registrovanými obchodnými
známkami spoločnosti Microsoft Corporation.
• Mac je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti Apple
Corporation.
• HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition
Multimedia Interface“ sú obchodné známky
alebo registrované obchodné známky
spoločnosti HDMI Licensing LLC.
• Obchodné známky a obchodné názvy použité v tejto príručke sú
majetkom ich príslušných vlastníkov.
Motto PlanetFirst predstavuje záväzok spoločnosti
Samsung Electronics k trvalo udržateľnému rozvoju
a sociálnej zodpovednosti prostredníctvom ekologicky
riadených obchodných a riadiacich činností.
• V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu
alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia.
• Nemáte oprávnenie opätovne použiť alebo rozširovať žiadnu časť
tejto príručky bez predchádzajúceho povolenia.
• Informácie ohľadom licencie Open Source License nájdete
v dokumente „OpenSourceInfo.pdf“ na priloženom disku CD.
1
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Vždy konajte podľa uvedených upozornení a tipov ohľadom použitia
prístroja, zabránite vzniku nebezpečných situácií a maximálne
využijete fotoaparát.
Varovanie – situácie, kedy môže dôjsť k zraneniu
vás či ďalších osôb
Fotoaparát nedemontujte ani sa ho nepokúšajte
opravovať.
Mohlo by to vyústiť do poranenia elektrickým prúdom alebo do
poškodenia fotoaparátu.
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo
výbušných plynov či kvapalín
Môže to spôsobiť požiar alebo výbuch.
Do fotoaparátu nevkladajte horľavé materiály, ani tieto
materiály neukladajte do blízkosti fotoaparátu.
Hrozí požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Fotoaparátu sa nedotýkajte mokrými rukami.
Môže to spôsobiť poranenie elektrickým prúdom.
Chráňte zrak snímaných osôb.
Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) ľudí či zvierat. Ak blesk
používate príliš blízko očí snímaných osôb, môže to spôsobiť dočasné
alebo trvalé poškodenie zraku.
Fotoaparát udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat
Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých
detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu z dôvodu vdýchnutia alebo
prehltnutia malých častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu tiež
znamenať fyzické ohrozenie.
Nevystavujte fotoaparát na dlhší čas priamemu slnku ani
vysokým teplotám.
Dlhšie vystavenie fotoaparátu slnečnému svetlu alebo vysokým
teplotám vedie k poškodeniu vnútorných súčastí fotoaparátu.
Fotoaparát neprikrývajte plachtami alebo odevom.
Fotoaparát sa môže prehriať, čo ho môže spôsobiť jeho poruchu
alebo požiar.
Ak sa do vášho fotoaparátu dostanú tekutiny alebo
cudzie predmety, odpojte všetky zdroje napájania, ako je
napríklad batéria alebo nabíjačka, a potom kontaktujte
servisné stredisko spoločnosti Samsung.
2
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Pozor – situácie, kedy môže dôjsť k poškodeniu
fotoaparátu či ďalších zariadení
Ak prístroj odkladáte na dlhší čas, vyberte z neho batériu.
Batérie ponechané vo fotoaparáte môžu po čase vytiecť alebo
skorodovať a poškodiť fotoaparát.
Používajte iba originálne, výrobcom odporúčané lítiovoiónové náhradné batérie. Batériu nepoškodzujte ani ju
neohrievajte.
Neschválené, poškodené alebo nahriate batérie môžu spôsobiť požiar
alebo zranenie osôb.
Používajte iba batérie, nabíjačky, káble a príslušenstvo,
ktoré sú schválené spoločnosťou Samsung.
• Neodsúhlasené batérie, nabíjačky, káble alebo príslušenstvo môžu
spôsobiť výbuch batérie, poškodenie fotoaparátu alebo poranenie.
• Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za škody alebo poranenia
spôsobené používaním neodsúhlasených batérií, nabíjačiek, káblov
alebo príslušenstva.
Blesku sa počas jeho činnosti nedotýkajte.
Pri činnosti je blesk veľmi horúci a môže vás popáliť.
Pri nabíjaní batérií nepoužívajte poškodený sieťový
prívod, zástrčku ani sieťovú zásuvku.
Hrozí požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Na diely fotoaparátu nevyvíjajte silu, ani na fotoaparát
nevyvíjajte tlak.
Mohlo by to spôsobiť poruchu fotoaparátu.
Pri pripájaní káblov a inštalácii batérie a pamäťových
kariet postupujte opatrne.
Použitie sily na zástrčky, použitie nevhodných káblov a nesprávna
inštalácia batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja
a príslušenstva.
Karty s magnetickými pásmi udržiavajte mimo puzdra
fotoaparátu.
Informácie uložené na karte by sa mohli poškodiť alebo vymazať.
Batérie používajte iba na ich určené použitie.
Použitie batérie na iný ako určený účel môže spôsobiť požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte poškodené nabíjačky, batérie ani karty.
Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom, poškodenie
fotoaparátu alebo by to mohlo spôsobiť požiar.
3
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Pred použitím fotoaparát vyskúšajte
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za stratené dáta ani škody
spôsobené nefunkčnosťou fotoaparátu alebo jeho nesprávnym
použitím.
Menšiu koncovku USB kábla musíte pripojiť do vášho
fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne straty údajov.
Chráňte objektív fotoaparátu.
Objektív nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, môže dôjsť
k strate citlivosti snímača na farby alebo jeho nesprávnu funkciu.
Ak sa fotoaparát prehreje, vyberte z neho batériu a a
nechajte ho vychladnúť.
• Pri dlhotrvajúcom použití fotoaparátu môže dôjsť k prehriatiu batérie
a zvýšeniu vnútornej teploty fotoaparátu. Ak fotoaparát prestane
fungovať, vyberte batériu a nechajte ho vychladnúť.
• Vysoké vnútorné teploty môžu spôsobiť výskyt šumu na
fotografiách. Tento jav je normálny a nemá vplyv na funkciu
fotoaparátu.
4
Označenia použité v návode
Ikony použité v návode
Ikona
Funkcia
Režim snímania
Označenie
Ďalšie informácie
Smart Auto
t
Bezpečnostné varovania a upozornenia
Program
P
Priorita clony
A
Priorita uzávierky
S
Ručne
M
Priorita objektívu
i
Kúzlo
N
Panoráma
p
Scéna
s
Video
v
[
]
Tlačidlá fotoaparátu. Napr. [Spúšte] označuje tlačidlo
spúšte.
(
)
Číslo strany s príslušnou informáciou
►
*
Označenia režimov snímania
Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne
zvoliť pre dokončenie kroku, napr.: Zvoľte 1 ►
Quality (Kvalita) (predstavuje voľbu 1 a potom
Quality (Kvalita)).
Číslo vedľa ikony sa môže líšiť v závislosti od režimu
snímania. T.j., niektoré voľby sa môžu nachádzať pod
2 alebo 3.
Poznámka
5
Obsah
Tipy
Kapitola 1
Koncepcie vo fotografovaní
Fotoaparát
Postoje pri fotografovaní................................................................ 11
Začíname .......................................................................................... 25
Držanie fotoaparátu .............................................................................. 11
Postoj pri fotografovaní ..........................................................................11
Fotografovanie v kľaku ..........................................................................12
Rozbalenie ............................................................................................... 25
Clona ................................................................................................ 12
Clona a hĺbka ostrosti ............................................................................13
Rýchlosť uzávierky ......................................................................... 14
Citlivosť ISO .................................................................................... 15
Ako clona, rýchlosť uzávierky a citlivosť ISO ovplyvňujú
expozíciu .......................................................................................... 16
Korelácia ohniskovej vzdialenosti, uhla pohľadu
a perspektívy ................................................................................... 17
Hĺbka ostrosti .................................................................................. 18
Čo určuje efekt neostrosti? ....................................................................18
Ukážka DOF ..........................................................................................20
Kompozícia ...................................................................................... 20
Zlatý rez .................................................................................................20
Snímka s dvoma objektmi......................................................................21
Usporiadanie fotoaparátu............................................................... 26
Ikony na displeji .............................................................................. 29
V režime snímania ................................................................................... 29
Snímanie fotografií................................................................................ 29
Nahrávanie videí ................................................................................... 30
V režime prehrávania ............................................................................... 31
Prezeranie fotografií ............................................................................. 31
Prehrávanie videí .................................................................................. 31
Objektívy .......................................................................................... 32
Popis objektívu ......................................................................................... 32
Uzamknutie a odomknutie objektívu ..................................................... 33
Označenia objektívu................................................................................. 35
Príslušenstvo ................................................................................... 36
Popis externého blesku ............................................................................ 36
Pripojenie blesku ...................................................................................... 37
Popis modulu GPS (voliteľné) .................................................................. 39
Pripojenie modulu GPS ............................................................................ 39
Blesk ................................................................................................. 22
Smerové číslo blesku.............................................................................22
Fotografovanie s odrazom svetla...........................................................23
6
Obsah
Režimy snímania ............................................................................. 41
t Režim Smart Auto ...................................................................... 41
P Režim Program .................................................................................... 42
Prepnutie programu .............................................................................. 42
A Režim Priorita clony ............................................................................. 43
S Režim Priorita uzávierky ....................................................................... 43
M Manuálny režim ................................................................................... 44
Režim rámovania .................................................................................. 44
Použitie režimu Bulb ............................................................................. 44
i Režim Priorita objektívu ...................................................................... 45
Použitie režimu E ....................................................................... 45
Použitie „i-Function“ v režimoch PASM .............................................. 46
Používanie funkcie i-Zoom ................................................................... 47
N Režim Kúzlo .................................................................................... 48
p Režim Panorama............................................................................... 48
s Režim Scéna ............................................................................... 49
v Režim Video ...................................................................................... 51
Dostupné funkcie v režime snímania ....................................................... 52
Kapitola 2
Funkcie pre fotografovanie
Veľkosť ............................................................................................. 54
Možnosti veľkosti snímky ......................................................................... 54
Možnosti veľkosti videa ............................................................................ 55
Kvalita............................................................................................... 56
Možnosti kvality fotografií ......................................................................... 56
Možnosti kvality videa .............................................................................. 56
Citlivosť ISO .................................................................................... 57
Vyváženie bielej (svetelný zdroj) ................................................... 58
Možnosti vyváženia bielej ........................................................................ 58
Úprava prednastavených možností ...................................................... 59
Sprievodca snímkou (fotografické štýly)...................................... 61
Režim AF .......................................................................................... 62
Jednotlivé automatické ostrenie ............................................................... 62
Priebežné automatické ostrenie ............................................................... 63
Ručné ostrenie ......................................................................................... 63
Oblasť AF ......................................................................................... 64
Výberové ostrenie .................................................................................... 64
Viacbodové ostrenie................................................................................. 65
Automatické ostrenie – tváre.................................................................... 65
AF – autoportrét ....................................................................................... 66
Pomoc pri ručnom ostrení ............................................................. 67
Optická stabilizácia obrazu (OIS) .................................................. 68
Možnosti OIS............................................................................................ 68
7
Obsah
Režim uzávierky (spôsob snímania): ............................................ 69
Jednorazové............................................................................................. 69
Sekvenčné ............................................................................................... 69
Dávkovanie .............................................................................................. 70
Samospúšť ............................................................................................... 70
Automatické odstupňovanie expozície (AE Bracket) ............................... 71
Odstupňovanie vyváženia bielej (WB Bracket) ........................................ 71
Odstupňovanie so sprievodcom snímkou (P Wiz Bracket) ...................... 72
Nastavenie odstupňovania ....................................................................... 72
Blesk ................................................................................................. 73
Možnosti blesku ....................................................................................... 73
Korekcia javu červených očí .................................................................... 74
Nastavenie intenzity blesku...................................................................... 74
Meranie ............................................................................................. 75
Viacbodové .............................................................................................. 75
Stredovo vyvážené................................................................................... 76
Bodové ..................................................................................................... 76
Meranie hodnoty expozície oblasti ostrenia ........................................ 77
Inteligentný rozsah ......................................................................... 78
Farebný priestor .............................................................................. 79
Korekcia/uzamknutie expozície ..................................................... 80
Korekcia expozície ................................................................................... 80
Uzamknutie expozície .............................................................................. 80
Kapitola 3
Prehrávanie/Úpravy
Vyhľadávanie a správa súborov .................................................... 84
Prezeranie fotografií ................................................................................. 84
Zobrazenie miniatúr snímok ..................................................................... 84
Zobrazenie súborov podľa kategórií v inteligentnom albume .................. 85
Súbory sa zobrazia ako záložka .............................................................. 85
Ochrana súborov...................................................................................... 85
Mazanie súborov ...................................................................................... 86
Mazanie jedného súboru ...................................................................... 86
Mazanie viacerých súborov .................................................................. 86
Vymazanie všetkých súborov ............................................................... 86
Prezeranie fotografií ....................................................................... 87
Zväčšenie fotografie ................................................................................. 87
Spustenie prezentácie.............................................................................. 87
Automatické otočenie ............................................................................... 88
Prehrávanie videí ............................................................................ 89
Zostrihanie videa počas prehrávania ....................................................... 89
Zachytenie snímky počas prehrávania..................................................... 90
Editovanie fotografií ....................................................................... 91
Možnosti ................................................................................................... 91
Funkcie pre video ............................................................................ 81
Režim AE videa ........................................................................................ 81
Multipohyb ................................................................................................ 81
Prelínanie ................................................................................................. 82
Zvuk ......................................................................................................... 82
8
Obsah
Kapitola 4
Kapitola 5
Ponuka nastavení fotoaparátu
Pripojenie k externým zariadeniam
Používateľské nastavenia ............................................................. 94
Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV ...................................... 104
Prispôsobenie ISO ................................................................................... 94
Krok ISO ............................................................................................... 94
Automatický rozsah ISO ....................................................................... 94
Obmedzenie šumu ................................................................................... 94
DMF ......................................................................................................... 94
Priorita AF ................................................................................................ 94
Oprava skreslenia .................................................................................... 95
iFn prispôsobenie ..................................................................................... 95
Používateľské nastavenie ........................................................................ 96
Priradenie tlačidla..................................................................................... 97
Rozvrhnutie .............................................................................................. 97
Kontrolka AF............................................................................................. 97
Zobrazenie súborov na TV ..................................................................... 104
Zobrazenie súborov na HDTV................................................................ 105
Zobrazenie súborov na 3D TV .............................................................. 106
Nastavenie 1 .................................................................................... 98
Nastavenie 2 .................................................................................. 100
Nastavenie 3 .................................................................................. 101
GPS ................................................................................................. 102
Tlač snímok.................................................................................... 107
Tlač snímok pomocou fototlačiarne (PictBridge).................................... 107
Nastavenie možností tlače.................................................................. 108
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) ................................................ 108
Možnosti DPOF .................................................................................. 109
Prenos súborov do počítača ........................................................ 110
Prenos súborov do počítača so systémom Windows.............................
Pripojenie fotoaparátu ako vymeniteľného disku ................................
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) ..........................................
Prenos súborov do počítača Mac...........................................................
110
110
111
111
Používanie programov na PC ...................................................... 112
Inštalácia softvéru ..................................................................................
Programy na disku CD........................................................................
Použitie programu Intelli-studio ..............................................................
Požiadavky .........................................................................................
Použitie rozhrania programu Intelli-studio ..........................................
Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio................................
Použitie programu Samsung RAW Converter ........................................
Požiadavky pre systém Windows .......................................................
Požiadavky pre systém Mac ...............................................................
Použitie rozhrania programu Samsung RAW Converter ....................
Editovanie súborov formátu RAW .......................................................
112
112
113
113
114
115
116
116
116
117
117
9
Obsah
Kapitola 6
Skôr, než sa obrátite na servis..................................................... 129
Príloha
Technické údaje fotoaparátu........................................................ 132
Chybové hlásenia.......................................................................... 120
Špecifikácie optiky ........................................................................ 136
Údržba fotoaparátu ....................................................................... 121
Slovníček........................................................................................ 139
Čistenie fotoaparátu ............................................................................... 121
Objektív a displej fotoaparátu ............................................................. 121
Snímač obrazu.................................................................................... 121
Telo fotoaparátu .................................................................................. 121
Používanie a uskladnenie fotoaparátu ................................................... 122
Miesta nevhodné pre používanie alebo uskladnenie fotoaparátu........122
Používanie na pláži alebo na pobreží. ................................................ 122
Uskladnenie na dlhšie obdobie ........................................................... 122
Fotoaparát používajte vo vlhkých podmienkach opatrne.................... 123
Ďalšie výstrahy ................................................................................... 123
Pamäťové karty ...................................................................................... 124
Podporované pamäťové karty ............................................................ 124
Kapacita pamäťovej karty ................................................................... 124
Pri používaní pamäťových kariet dávajte pozor.................................. 126
Batéria .................................................................................................... 126
Údaje o batérii..................................................................................... 126
Životnosť batérie ................................................................................. 128
Správa o slabej batérii ........................................................................ 128
Poznámky o používaní batérie ........................................................... 128
Poznámky ohľadom nabíjania batérie ................................................ 128
Voliteľné príslušenstvo ................................................................. 144
Register .......................................................................................... 145
10
Koncepcie vo fotografovaní
Postoje pri fotografovaní
Pre vytvorenie dobrých snímok je nutný správny postoj so
stabilizáciou fotoaparátu. Aj keď držíte fotoaparát správne, nesprávny
postoj môže spôsobiť roztrasenie záberu. Stojte vzpriamene
a zostaňte v pokoji – zaistíte tak stabilnú základňu pre fotoaparát. Pri
použití nízkej rýchlosti uzávierky zadržte dych, aby sa obmedzil pohyb
tela.
Postoj pri fotografovaní
Komponujte snímku, stojte vzpriamene s nohami na šírku ramien
a s lakťami smerujúcimi dole.
Držanie fotoaparátu
Držte fotoaparát pravou rukou a položte ukazovák na spúšť. Ľavou
rukou podopierajte objektív.
11
Koncepcie vo fotografovaní
Fotografovanie v kľaku
Komponujte snímku, jedným kolenom sa dotýkajte zeme a udržujte
vzpriamenú polohu.
Clona
Clona, otvor, ktorý obmedzuje množstvo svetla dopadajúceho do
fotoaparátu, je jedným z troch faktorov určujúcich expozíciu. Clona
pozostáva z tenkých kovových plátkov, ktoré sa otvárajú alebo
zatvárajú a prepúšťajú tak svetlo do fotoaparátu. Veľkosť clony úzko
súvisí s jasom snímky: čím je clona väčšia (menšie clonové číslo), tým
je snímka svetlejšia; menšia clona (väčšie clonové číslo) znamená
tmavší obraz.
Veľkosti clony
Minimálna clona
Tmavšia snímka
(clona otvorená málo)
Stredná clona
Maximálna clona
Svetlejšia snímka
(clona otvorená široko)
12
Koncepcie vo fotografovaní
Veľkosť clony sa vyjadruje hodnotou známou ako „F-číslo“ (clonové
číslo) Clonové číslo vyjadruje ohniskovú vzdialenosť delenú
priemerom objektívu. Napríklad, ak má objektív s ohniskovou
vzdialenosťou 50 mm clonové číslo F2, priemer clony je 25 mm
(50 mm/25 mm=F2). Čím menšie je clonové číslo (f-číslo), tým väčšia
je veľkosť clony.
Clona a hĺbka ostrosti
Zmenou clony môžete ovplyvňovať zaostrenie pozadia snímky. Clona
je v úzkej súvislosti s hĺbkou ostrosti (DOF – Depth of Field), ktorá sa
popisuje ako malá alebo veľká.
Otvor clony je popísaný ako hodnota expozície (EV) Zvýšenie
expozičnej hodnoty (+1 EV) znamená dvojnásobné množstvo svetla.
Zníženie expozičnej hodnoty (-1 EV) znamená polovičné množstvo
svetla. Funkciu kompenzácie expozície môžete taktiež využívať na
jemné ladenie množstva svetla použitím menších expozičných hodnôt,
a to 1/2, 1/3 EV, atď.
+1 EV
F1.4
-1 EV
F2
Snímka s veľkou DOF
F2.8
F4
Kroky hodnoty expozície
F5.6
F8
Snímka s malou DOF
Clona fyzicky obsahuje niekoľko lamiel. Tieto lamely sa pohybujú súčasne
a riadia množstvo svetla, ktoré prechádza stredom clony. Počet lamiel
clony taktiež určuje tvar svetelných škvŕn pri nočnom použití. Clona
s párnym počtom lamiel delí svetlo na rovnaký počet častí. Ak je počet
lamiel nepárny, počet častí je dvojnásobkom počtu lamiel.
Napr. clona s 8 lamelami delí svetlo na 8 častí a clona so 7 lamelami na
14 častí.
7 lamiel
8 lamiel
13
Koncepcie vo fotografovaní
Rýchlosť uzávierky
Rýchlosť uzávierky udáva čas medzi otvorením a zatvorením uzávierky
a je veľmi dôležitým faktorom pre jas snímky, lebo určuje množstvo
svetla, ktoré prejde clonou pred dopadom na obrazový snímač.
Rýchlosť uzávierky sa obvykle dá nastaviť ručne. Rýchlosť uzávierky
sa udáva ako „hodnota expozície“ (EV), ktorá sa určuje intervalmi 1 s,
1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/1 000 s, 1/2 000 s atď.
Čím kratší je teda expozičný čas, tým menej svetla sa vpustí dovnútra.
A opačne - čím dlhší je expozičný čas, tým viac svetla prejde
dovnútra.
Ako plynie z uvedených snímok, nižšia rýchlosť uzávierky umožňuje
dopad viac svetla a snímka je potom svetlejšia. Naopak, vyššia
rýchlosť uzávierky poskytuje menej času pre dopad svetla a obraz je
tmavší, je však menej ovplyvnený pohybom objektu.
+1 EV
Expozícia
-1 EV
0,8 s
1s
1/2 s
1/4 s
1/8 s
1/15 s
0,004 s
1/30 s
Rýchlosť uzávierky
14
Koncepcie vo fotografovaní
Citlivosť ISO
Expozícia obrazu je určená citlivosťou čipu fotoaparátu. Táto citlivosť
je založená na medzinárodných normách, známych ako ISO. Pri
digitálnych fotoaparátoch sa toto hodnotenie citlivosti používa na
popis citlivosti celého digitálneho snímača na svetlo.
Citlivosť ISO sa zdvojnásobí s dvojnásobným číslom. Napríklad,
pri nastavení ISO 200 sa môže snímka vytvoriť dvojnásobnou
rýchlosťou oproti nastaveniu ISO 100. Vyššie nastavenie ISO však
môže spôsobiť zvýšenie „šumu“ – v obraze sa vyskytujú drobné
svetlé a farebné body, ktoré mu dodávajú zrnitý a neostrý vzhľad.
Všeobecne sa odporúča za dobrých svetelných podmienok používať
nízke ISO, pokým nie je nutné fotografovať v noci a za zlého svetla.
Nižšia citlivosť ISO znamená, že fotoaparát je menej citlivý na svetlo
– pre optimálnu expozíciu je teda nutné väčšie osvetlenie. Pri použití
nižšej citlivosti ISO preto otvorte viac clonu alebo znížte rýchlosť
uzávierky, aby do fotoaparátu dopadlo viac svetla. Ak je napr. slnečný
deň, je svetla dostatok a nižšia citlivosť ISO nevyžaduje nízku rýchlosť
uzávierky. Pri zlých svetelných podmienkach alebo v noci však nízka
citlivosť ISO a vysoká rýchlosť uzávierky povedú k rozmazanej
snímke.
Fotografia vytvorená pomocou statívu
a s vysokou citlivosťou
Rozmazaná snímka s nízkou citlivosťou
ISO
Zmena kvality a jasu snímky v závislosti od citlivosti ISO
15
Koncepcie vo fotografovaní
Ako clona, rýchlosť uzávierky a citlivosť
ISO ovplyvňujú expozíciu
Clona, rýchlosť uzávierky a citlivosť ISO sú vo fotografii úzko
previazané. Nastavenie clony určuje otvor, ktorým prechádza svetlo
do fotoaparátu, rýchlosť uzávierky potom určuje čas, po ktorý sa tak
deje. Citlivosť ISO určuje rýchlosť, akou film reaguje na svetlo. Spolu
sa tieto tri aspekty popisujú ako expozičný trojuholník.
Nastavenia
Rýchlosť
uzávierky
Clona
Výsledky
Vysoká rýchlosť
= menej svetla
Nízka rýchlosť
= viac svetla
Vysoká = ostrosť
Nízka = rozmazanie
Zmenu rýchlosti uzávierky, clony alebo citlivosti ISO je možné
vykompenzovať druhými dvoma veličinami bez zmeny množstva
svetla. Výsledná snímka sa však líši podľa nastavení. Napríklad,
rýchlosť uzávierky ovplyvňuje zachytenie pohybu, clona má vplyv
na hĺbku poľa a vyššia citlivosť ISO spôsobuje vyšší šum (zrnitosť)
snímky.
Nastavenia
Výsledky
Citlivosť ISO
Vysoká citlivosť
= citlivejšie na svetlo
Nízka citlivosť
= menej citlivé na
svetlo
Vysoká = väčšia zrnitosť
Nízka = menšia zrnitosť
Široká clona
= viac svetla
Úzka clona
= menej svetla
Široká = malá hĺbka ostrosti
Úzka = veľká hĺbka ostrosti
16
Koncepcie vo fotografovaní
Korelácia ohniskovej vzdialenosti, uhla
pohľadu a perspektívy
Dlhá ohnisková vzdialenosť
Teleobjektív
Ohnisková vzdialenosť sa udáva v milimetroch a predstavuje
vzdialenosť medzi stredom šošovky a jej ohniskom. Ovplyvňuje
uhol pohľadu a perspektívu snímaného obrazu. Krátka ohnisková
vzdialenosť znamená veľký uhol pohľadu, ktorý umožňuje širokouhlé
zábery celkov. Dlhá ohnisková vzdialenosť znamená malý uhol
pohľadu, ktorý umožňuje úzke zábery detailov vo veľkom zväčšení.
Snímka
teleobjektívom
Úzky uhol
Krátka ohnisková vzdialenosť
Prezrite si snímky a porovnajte zmeny.
Širokouhlý objektív
Široký záber
Široký uhol
Uhol 20 mm
Uhol 50 mm
Uhol 200 mm
Normálne sa širokouhlý objektív používa na fotografovanie krajín a objektív
s úzkym uhlom záberu na fotografovanie športu a portrétov.
17
Koncepcie vo fotografovaní
Hĺbka ostrosti
Čo určuje efekt neostrosti?
Obľúbené portréty alebo zátišia sú typické príklady snímok, na ktorých
je neostrým pozadím dosiahnuté zvýraznenie objektu. V závislosti od
vzdialenosti od fotoaparátu sú predmety ostré a neostré. To sa nazýva
„malá hĺbka ostrosti“ alebo „veľká hĺbka ostrosti“.
Hĺbka ostrosti udáva ostrú oblasť okolo objektu fotografie. Malá hĺbka
ostrosti znamená, že oblasť zaostrenia okolo objektu je úzka, veľká
hĺbka ostrosti znamená širokú oblasť ostrosti.
DOF závisí od clonového čísla
Čím je širší otvor clony (teda menšie clonové číslo), tým sa hĺbka
ostrosti znižuje. Pri inak rovnakých podmienkach, teda rýchlosti
uzávierky a citlivosti ISO, vedie použitie menšieho clonového čísla
k snímke s nižšou hĺbkou ostrosti.
Snímka s malou hĺbkou ostrosti vydeľuje objekt na neostrom pozadí,
môže byť vytvorený teleobjektívom alebo voľbou menšieho clonového
čísla. Snímka s veľkou hĺbkou ostrosti, ktorá poskytuje všetky objekty
rovnako ostro, môže byť vytvorená širokouhlým objektívom alebo
voľbou väčšieho clonového čísla.
50 mm F5.7
Malá hĺbka ostrosti
50 mm F22
Veľká hĺbka ostrosti
18
Koncepcie vo fotografovaní
DOF závisí od ohniskovej vzdialenosti
DOF závisí od vzdialenosti objektu od fotoaparátu
Čím je ohnisková vzdialenosť väčšia, tým je hĺbka ostrosti menšia.
Preto sa teleobjektív s veľkou ohniskovou vzdialenosťou hodí lepšie
na vytvorenie snímky s malou hĺbkou ostrosti, než bežný objektív
s malou ohniskovou vzdialenosťou.
Čím je vzdialenosť objektu od fotoaparátu menšia, tým je hĺbka
ostrosti menšia. Preto fotografovanie zblízka vedie k snímke s malou
hĺbkou ostrosti.
Snímka vytvorená 100-milimetrovým teleskopickým
objektívom
Snímka vytvorená 20-milimetrovým
teleskopickým objektívom
Snímka vytvorená 100-milimetrovým
teleskopickým objektívom
Snímka vytvorená blízko objektu
19
Koncepcie vo fotografovaní
Ukážka DOF
Pred vytvorením snímky môžete pomocou tlačidla Custom získať
predstavu ako bude vaša snímka vizerať. Po stlačení tlačidla
fotoaparát nastaví clonu podľa predvolených nastavení a zobrazí
výsledok na displeji. Funkciu tlačidla Custom nastavte na Optical
Preview (Optická ukážka). (str. 97)
Kompozícia
Je zábavné zachytávať krásy sveta fotoaparátom. Aj najkrajšie zábery
je však možné pokaziť zlou kompozíciou.
Pri kompozícii je nutné dať prednosť objektu.
Kompozícia vo fotografii popisuje usporiadanie predmetov na snímke.
Obvykle stačí pre správnu kompozíciu dodržiavať pravidlo zlatého
rezu.
Zlatý rez
Rozdeľte si obraz na 3×3 rovnaké obdĺžniky.
Pri kompozícii, ktorá najlepšie zvýrazní objekt, umiestnite objekt do
jedného z rohov stredného obdĺžnika.
20
Koncepcie vo fotografovaní
Použitím tohto pravidla vytvoríte zábery so stabilnou a správnou
kompozíciou. Ďalej je uvedených niekoľko príkladov.
Snímka s dvoma objektmi
Ak je jeden objekt v rohu snímky, vytvára nevyváženú kompozíciu.
Môžete snímku stabilizovať tak, že zachytíte druhý objekt do
náprotivného rohu a vyvážite tak snímku.
Objekt 2
Objekt 1
Nestabilné
Objekt 2
Objekt 1
Stabilné
Pri fotografovaní krajín pôsobí nevyvážene horizont v strede obrazu.
Pridajte váhu snímke posunutím horizontu hore alebo dole.
Objekt 1
Objekt 1
Objekt 2
Objekt 2
Nestabilné
Stabilné
21
Koncepcie vo fotografovaní
Blesk
Smerové číslo blesku
Svetlo je jedným z najdôležitejších aspektov pri fotografovaní. Nie je
však jednoduché zaistiť dostatok svetla hocikedy a hocikde. Použitím
blesku môžete optimalizovať svetelné podmienky a vytvoriť rôzne
efekty.
Číslo modelu blesku predstavuje výkon blesku, maximálne množstvo
vytvoreného svetla je reprezentované hodnotou známou ako
„smerové číslo“. Čím väčšie smerové číslo, tým viac svetla blesk
emituje. Smerové číslo sa získava vynásobením vzdialenosti objektu
od blesku a clonového čísla pri citlivosti ISO nastavenej na 100.
Blesk pomáha vytvoriť dostatočnú expozíciu v zlých svetelných
podmienkach. Je taktiež užitočný aj v situáciách s nadbytkom svetla.
Blesk sa môže napríklad použiť pri kompenzácii expozície tieňa
objektu alebo ak chcete dosiahnuť jasný objekt aj pozadie pri snímaní
v protisvetle.
Smerové číslo = Vzdialenosť blesku od objektu × Clonové číslo
Clonové číslo = Smerové číslo / Vzdialenosť blesku od objektu
Vzdialenosť blesku od objektu = Smerové číslo / Clonové číslo
Preto, ak poznáte smerové číslo blesku, môžete pri ručnom
nastavovaní blesku odhadnúť optimálnu vzdialenosť medzi bleskom
a objektom. Napríklad, ak je smerové číslo blesku GN 20 a je 4 metre
vzdialený od objektu, optimálne clonové číslo je F5.0.
Pred opravou
Po oprave
22
Koncepcie vo fotografovaní
Fotografovanie s odrazom svetla
Fotografovanie s odrazom svetla predstavuje spôsob fotografovania,
pri ktorom sa svetlo presmeruje z objektu na strop alebo na steny,
takže sa rovnomerne rozptýli. Obvykle môžu fotografie vytvorené
s bleskom vyzerať neprirodzene a vrhať tiene. Objekty na fotografiách
vytvorených s odrazom svetla nevrhajú tiene a vyzerajú vďaka
rovnomerne rozptýlenému svetlu mäkšie.
23
Kapitola 1
Fotoaparát
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikon zobrazujúcich sa na displeji, základných funkcií, dodávaných
objektívov a voliteľného príslušenstva.
Fotoaparát
Začíname
Rozbalenie
Skontrolujte, či balenie obsahuje tieto položky.
Fotoaparát
(vrátane krytu tela a pätky hot-shoe)
Externý blesk
Kábel USB
Akumulátorová batéria
Držiak batérie/napájací kábel
Disk CD s programami
(Obsahuje návod na použitie)
Základný návod na použitie
Remienok
• Vyobrazenia sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia.
• Voliteľné príslušenstvo si môžete zakúpiť u predajcu alebo v servisnom stredisku spoločnosti Samsung. Spoločnosť
Samsung nie je zodpovedná za akékoľvek problémy spôsobené používaním neautorizovaného príslušenstva.
Informácie o príslušenstve nájdete na str. 144.
25
Fotoaparát
Usporiadanie fotoaparátu
1
12
11
10
9
2 3
4
5
6
7
Č.
Názov
Č.
Názov
5
Očko pre remienok fotoaparátu
6
Snímač obrazu
7
Uvoľňovacie tlačidlo objektívu
1
Volič režimov
• t: Režim Smart Auto (str. 41)
• P: Režim Program (str. 42)
• A: Režim Priorita clony (str. 43)
• S: Režim Priorita uzávierky (str. 43)
• M: Režim Ručne (str. 44)
• i: Režim Priorita objektívu (str. 45)
• N: Režim Magic (str. 48)
• p: Režim Panoráma (str. 48)
• s: Režim Scéna (str. 49)
• v: Režim Video (str. 51)
8
Závit na pripevnenie objektívu
9
Značka pre montáž objektívu
10
Kontrolka AF-assist/samospúšte
11
Vypínač
12
Tlačidlo spúšte
8
2
Rotačný ovládač
• Na obrazovke menu: Presuňte sa
na požadovanú položku ponuky.
• V režime snímania: V niektorých
režimoch snímania nastavenie
expozičného času a clony, a úprava
veľkosti oblasti ostrenia.
• V režime prehrávania: Zväčšenie
alebo zmenšenie fotografie,
zobrazenie miniatúr, nastavenie
úrovne hlasitosti.
3
Reproduktor
4
Mikrofón
26
Fotoaparát >
Usporiadanie fotoaparátu
1 2
3
4
5
6
7
Č.
Názov
1
Kryt pätky Hot shoe
2
Pätka Hot shoe
3
Tlačidlo nahrávania videa
Spustenie záznamu videa.
4
Stavová kontrolka
Signalizuje stav fotoaparátu.
• Bliká: Pri ukladaní fotografie, snímaní
videa, odosielaní dát do počítača
alebo tlačiarne.
• Stále svieti: Keď neprebieha prenos
dát alebo keď sa prenos dát do
počítača alebo tlačiarne ukončil.
8
11
10 9
5
Tlačidlo nastavenie EV W (str. 80)
Stlačte a podržte [W], a potom
otáčaním voliča nastavte hodnotu
expozície.
6
Tlačidlo Fn f
Prístup k hlavným funkciám a jemné
doladenie niektorých nastavení.
7
Tlačidlo OK o
• Na obrazovke menu: Uložte zvolené
voľby.
• V režime snímania: V niektorých
režimoch snímania vám umožňuje
manuálne nastaviť oblasť zaostrenia.
Č.
Názov
8
Tlačidlo Delete/Custom
• V režime snímania: Vykonáva
priradenú funkciu. (str. 97)
• V režime prehrávania: Mazanie
súborov.
Navigačné tlačidlo
(inteligentné vytáčanie)
• V režime snímania
9
- D: Zobrazenie nastavení
fotoaparátu a zmena možností
- I: Voľba hodnoty ISO
- C: Voľba možnosti uzávery
- F: Voľba režimu AF
• V ostatných situáciách
Pohyb hore, dole, doľava, doprava.
(Môžete taktiež otáčať navigačným
kolieskom.)
10
Tlačidlo prehrávania y
Zapnutie režimu prehrávania.
11
Tlačidlo MENU m
Otvára možnosti a ponuky.
27
Fotoaparát >
Usporiadanie fotoaparátu
Č.
1
2
5
4
Názov
1
USB a A/V vstup
Pripojte fotoaparát k počítaču alebo TV.
2
HDMI vstup
3
Kryt priečinku batérie/pamäťovej karty
Vložte pamäťovú kartu a batériu.
4
Závit statívu
5
Displej
3
28
Fotoaparát
Ikony na displeji
V režime snímania
Ikona
Snímanie fotografií
1
London
2
3
Popis
Veľkosť snímky
Režim Panoráma (str. 48)
Histogram (str. 96)
Meranie (str. 75)
Režim snímania
Vyváženie bielej (str. 58)
Ostrenie
Jemné doladenie vyváženia bielej
Symbol blesku
Farebný odtieň tváre
Rýchlosť uzávierky
Retuš tváre
Hodnota clony
Sprievodca snímkou (str. 61)
Hodnota expozície
Inteligentný filter (str. 48)
Citlivosť ISO (str. 57)
Obrázok Magic (str. 48)
Automatické uzamknutie
expozície
Popis
Kvalita snímky
Funkcia i-Zoom zapnutá
Oblasť ostrenia
Pomer funkcie i-Zoom
Detekcia tváre
Aktivované GPS*
Režim AF (str. 62)
Dátum
Farebný priestor
Čas
Inteligentný rozsah (str. 78)
Informácia o mieste*
2. Možnosti snímania (vpravo)
Ikona
Otrasy fotoaparátu
3. Informácie o snímaní
Ikona
Popis
Režimy uzávierky
Nastavenie blesku
Popis
Intenzita blesku
Optická stabilizácia obrazu (OIS) (str. 68)
1. Možnosti snímania (vľavo)
Ikona
Ikona
Popis
Pomocný stĺpček ostrenia (str. 67)
Rámček automatického
ostrenia
Oblasť bodového merania
Mierka vzdialenosti (str. 96)
Nie je vložená pamäťová karta**
Počet zostávajúcich snímok
: Plne nabitá
: Čiastočne nabitá
(červená): Prázdna
(nabite batériu)
* Tieto ikony sa zobrazujú pri pripojení voliteľného
modulu GPS.
** Fotografie, ktoré boli nasnímané bez vloženia pamäťovej
karty, sa nebudú dať vytlačiť ani preniesť na pamäťovú
kartu alebo do počítača.
Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného
režimu alebo nastavenia.
29
Fotoaparát >
Ikony na displeji
Nahrávanie videí
1
1. Možnosti snímania (vľavo)
Ikona
2
3
Popis
3. Informácie o snímaní
Ikona
Popis
Aktivované automatické ostrenie
Dátum
Veľkosť videa
Čas
Kvalita záznamu
Histogram (str. 96)
Multipohyb
Režim Movie AE
Režim AF (str. 62)
Rýchlosť uzávierky
Prelínanie (str. 82)
Hodnota clony
Záznam zvuku zapnutý (str. 82)
Hodnota expozície
Citlivosť ISO
2. Možnosti snímania (vpravo)
Ikona
Popis
Automatické uzamknutie
expozície
Timer (Časovač)
Nie je vložená pamäťová karta
Meranie (str. 75)
Zostávajúci záznamový čas
Vyváženie bielej (str. 58)
: Plne nabitá
: Čiastočne nabitá
(červená): Prázdna
(nabite batériu)
Sprievodca snímkou (str. 61)
Optická stabilizácia obrazu (OIS)
(str. 68)
Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného
režimu alebo nastavenia.
30
Fotoaparát >
Ikony na displeji
V režime prehrávania
Prezeranie fotografií
1
Prehrávanie videí
London
Mode
Metering
Flash
Focal Length
White Balance
EV
Picture Wizard
Photo Size
Date
Ikona
2
Informácie
Movie Size
Date
3
YWXXUW^UWX
4
Stop
Pause
Popis
Č.
Popis
Hlasitosť
1
Vytvorená snímka
Rýchlosť prehrávania
Súvisle zaznamenávaný súbor
2
RGB histogram (str. 96)
Hlasitosť
Číslo priečinka – číslo súboru
3
Režim snímania, Žiarovka, Meranie,
Blesk, Vyváženie bielej, Sprievodca
snímkou, Rozsah ostrenia, Hodnota
expozície, Veľkosť súboru, Dátum
4
Rýchlosť uzávierky, Clona, Citlivosť
ISO, Aktuálny súbor/celkový počet
súborov
Informácia o mieste
Súbor obrazu so zvukom (str. 50)
Súbor RAW
3D súbor
Tlačové informácie pridané k súboru
(str. 108)
Chránený súbor
Ikona
Popis
Aktuálny čas prehrávania
Dĺžka videa
Číslo priečinka – číslo súboru
Informácia o mieste
Rýchlosť uzávierky
Hodnota clony
Hodnota citlivosti ISO
Aktuálny súbor/celkový počet súborov
31
Fotoaparát
Objektívy
Môžete kúpiť voliteľné objektívy vyrobené výlučne pre fotoaparáty
rady NX. Preštudujte si funkcie každého objektívu a vyberte ten, ktorý
vyhovuje vašej potrebe.
Popis objektívu
Objektív SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED (príklad)
7
Č.
Popis
1
Značka pre montáž objektívu
2
Prepínač zámku transfokátora
3
Šošovka
4
Krúžok ostrenia (str. 67)
5
Tlačidlo i-Function (str. 46)
6
Krúžok transfokátora
7
Kontakty objektívu
1
2
6
3
5
4
32
Fotoaparát >
Objektívy
Uzamknutie a odomknutie objektívu
Objektív uzamknete potiahnutím a podržaním prepínača zámku
transfokátora smerom od tela fotoaparátu a otočením krúžku
transfokátora v smere hodinových ručičiek.
Ak chcete objektív odomknúť, otočte krúžkom transfokátora proti
smeru hodinových ručičiek, až kým nezačujete cvaknutie.
Keď je objektív uzamknutý, nie je možné fotografovať.
33
Fotoaparát >
Objektívy
Objektív SAMSUNG 18-55 mm F3.5-5.6 OIS II (príklad)
Objektív SAMSUNG 16 mm F2.4 (príklad)
8
5
1
1
2
2
3
3
4
4
5
6
7
Č.
Popis
1
Tlačidlo i-Function (str. 46)
2
Značka pre montáž objektívu
Č.
Popis
1
Značka pre montáž objektívu
3
Krúžok ostrenia (str. 67)
2
Krúžok transfokátora
4
Šošovka
3
Krúžok ostrenia (str. 67)
5
Kontakty objektívu
4
Značka pre montáž slnečnej clony
5
Šošovka
6
Tlačidlo i-Function (str. 46)
7
Prepínač AF/MF (str. 62)
8
Kontakty objektívu
34
Fotoaparát >
Objektívy
Označenia objektívu
Tu sa dozviete, čo znamenajú jednotlivé čísla na objektíve.
Č.
Popis
1
Hodnota clony
Rozsah podporovaných clonových čísel. Napríklad, 1:3.5-6.3
znamená maximálny rozsah clonových čísel od 3.5 do 6.3.
2
Ohnisková vzdialenosť
Vzdialenosť od stredu objektívu do jeho ohniska (v milimetroch).
Táto hodnota sa udáva ako rozsah: minimálna až maximálna
ohnisková vzdialenosť objektívu.
Dlhšia ohnisková vzdialenosť má za následok menší uhol záberu
a zväčšenie objektu. Kratšia ohnisková vzdialenosť znamená širší
záber snímku.
3
ED
ED je skratka pre Extra-low Dispersion (mimoriadne nízky rozptyl).
Sklo s mimoriadne nízkym rozptylom je účinné pri minimalizácii
chromatickej aberácie (skreslenie, ktoré vzniká, ak sa objektívu
nepodarí zaostriť všetky farby do toho istého bodu konvergencie).
4
OIS (str. 68)
Optická stabilizácia obrazu. Objektívy s touto funkciou detegujú
otrasy fotoaparátu a efektívne ich potlačujú.
5
Ø
Priemer objektívu. Pri použití filtra na objektíve sa uistite, že sa ich
priemery zhodujú.
Objektív SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED (príklad)
1
2
3 4 5
35
Fotoaparát
Príslušenstvo
Môžete si dokúpiť dodatočné príslušenstvo, vrátane externého
blesku a modulu GPS, ktoré vám pomôže nasnímať lepšie fotografie
pohodlnejšie.
Popis externého blesku
SEF15A (príklad) (voliteľné)
Viac informácií o voliteľnom príslušenstve nájdete v návode na
použitie každého príslušenstva.
1
2
3
• Vyobrazenia nižšie sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia.
• Voliteľné príslušenstvo si môžete zakúpiť u predajcu alebo v servisnom
stredisku spoločnosti Samsung. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
poškodenie spôsobené použitím príslušenstva iných výrobcov.
4
5
6
7
Č.
Popis
1
Kontrolka READY (Pripravený)/Tlačidlo Test
2
Tlačidlo [Režim]
3
Vypínač
4
Krúžok pre dotiahnutie k pätke Hot shoe
5
Pripojenie pätky Hot shoe
6
Kryt batérie
7
Žiarovka
36
Fotoaparát >
Príslušenstvo
Pripojenie blesku
SEF8A (príklad)
1
1
Odstráňte kryt pätky Hot shoe z fotoaparátu.
2
Pripojte blesk jeho zasunutím do pätky Hot shoe.
2
3
Č.
Popis
1
Žiarovka
2
Krúžok pre dotiahnutie k pätke Hot shoe
3
Pripojenie pätky Hot shoe
37
Fotoaparát >
3
Príslušenstvo
Usadenie blesku otočením voliča na upevnenie pätice
blesku v smere hodinových ručičiek.
• Snímku môžete zachytiť aj s bleskom, ktorý nie je úplne nabitý, ale
odporúča sa použiť úplne nabitý blesk.
• K dispozícii sú externé blesky SEF8A, SEF15A, SEF20A, a SEF42A.
• Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zvoleného režimu
snímania.
• Medzi dvoma zábleskami blesku je časový interval. Nepohybujte sa
dovtedy, kým nedôjde k druhému záblesku.
• Možnosti blesku a nastavenie intenzity blesku je dostupné len vtedy, keď
používate externý blesk NX.
• SEF8A, je zbalená s vašim fotoaparátom, nie je kompatibilná s
ostatnými fotoaparátmi rady NX.
• Podrobnosti o voliteľných bleskoch nájdete v návode na použitie blesku.
4
Ak chcete blesk použiť, vyklopte ho smerom hore.
Používajte iba blesky schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
nekompatibilných bleskov môže fotoaparát poškodiť.
38
Fotoaparát >
Príslušenstvo
Popis modulu GPS (voliteľné)
1
Pripojenie modulu GPS
1
Odstráňte kryt pätky Hot shoe z fotoaparátu.
2
Pripevnite modul GPS jeho zasunutím do pätky Hot shoe.
2
3
4
5
Č.
Popis
1
Stavová kontrolka
2
Vypínač
3
Krúžok pre dotiahnutie k pätke Hot shoe
4
Pripojenie pätky Hot shoe
5
Kryt batérie
39
Fotoaparát >
Príslušenstvo
3 Uzamknite GPS modul na mieste otočením
upevňovacieho voliča smerom k LOCK.
4 Stlačte vypínač na module GPS.
40
Fotoaparát
Režimy snímania
Dva jednoduché režimy snímania – Smart Auto a Scéna – vám uľahčia
fotografovanie množstvom automatických nastavení. Ďalšie režimy
umožňujú väčšie prispôsobenie nastavení.
Ikona
t Režim Smart Auto
V režime Smart Auto fotoaparát rozpoznáva podmienky snímania
a automaticky nastavuje faktory ovplyvňujúce expozíciu, vrátane
rýchlosti uzávierky, clony, merania, vyváženia bielej a kompenzácie
expozície. Vzhľadom na to, že fotoaparát ovláda väčšinu funkcií,
niektoré funkcie sú obmedzené. Tento režim slúži na vytváranie
rýchlych záberov s minimálnym nastavením.
Popis
t Režim Smart Auto (str. 41)
P
Režim Program (str. 42)
A
Režim Priorita clony (str. 43)
S
Režim Priorita uzávierky (str. 43)
M
Režim Ručne (str. 44)
i
Režim Priorita objektívu (str. 45)
N
Režim Kúzlo (str. 48)
p
Režim Panoráma (str. 48)
s
Režim Scéna (str. 49)
v
Režim Video (str. 51)
41
Fotoaparát >
Režimy snímania
P Režim Program
Fotoaparát automaticky nastavuje rýchlosť uzávierky a hodnotu clony
tak, aby bola dosiahnutá optimálna expozícia.
Tento režim je užitočný pre vytváranie snímok s konštantnou
expozíciou pri možnosti nastavenia ostatných možností.
Prepnutie programu
Funkcia Prepnutie programu umožňuje meniť nastavenie rýchlosti
uzávierky a clonového čísla, zatiaľ čo fotoaparát udržuje konštantnú
expozíciu. Posunutím otočného voliča vľavo alebo otočením
navigačného tlačidla proti smeru hodinových ručičiek znížite expozičný
čas a zvýšite clonu. Posunutím otočného voliča vpravo alebo otočením
navigačného tlačidla v smere hodinových ručičiek zvýšite expozičný
čas a znížite clonu.
42
Fotoaparát >
Režimy snímania
A Režim Priorita clony
S Režim Priorita uzávierky
V režime Priorita clony fotoaparát automaticky počíta rýchlosť
uzávierky podľa nastavenej hodnoty clony. Zmenou hodnoty clony
môžete ovplyvňovať hĺbku ostrosti (DOF). Tento režim je užitočný pre
vytváranie snímok portrétov a krajín.
V režime Priorita uzávierky fotoaparát automaticky počíta hodnotu
clony podľa nastavenej rýchlosti uzávierky. Tento režim je užitočný pre
vytváranie snímok rýchlo sa pohybujúcich objektov alebo sledovanie
objektu v pohybe.
Napr. nastavením rýchlosti uzávierky nad 1/500 s zmrazíte pohyb
objektu. Pre rozmazanie objektu v pohybe nastavte rýchlosť uzávierky
pod 1/30 s.
Veľká hĺbka ostrosti
Malá hĺbka ostrosti
Pri zlých svetelných podmienkach môžete zvýšením citlivosti ISO zabrániť
rozmazaniu snímok.
Nízka rýchlosť uzávierky
Vysoká rýchlosť uzávierky
Za účelom kompenzácie malého množstva svetla prechádzajúceho
objektívom pri rýchlejších rýchlostiach uzávierky je nutné viac otvoriť clonu
a nechať prejsť viac svetla. Ak sú snímky stále tmavé, zvýšte hodnotu ISO.
43
Fotoaparát >
Režimy snímania
M Manuálny režim
Režim Ručne umožňuje ručnú voľbu hodnoty clony a rýchlosti
uzávierky. V tomto režime plne ovládate expozíciu snímky.
Tento režim sa hodí pre snímanie v kontrolovaných podmienkach,
napr. v štúdiu, alebo pri nutnosti jemného doladenia nastavení
fotoaparátu. Režim Ručne sa taktiež odporúča pre snímanie nočných
scén a ohňostrojov.
Použitie režimu Bulb
Režim Bulb použite pri snímaní nočných scén alebo nočnej oblohy.
Počas intervalu medzi prvým stlačením [Spúšte] a druhým stlačením
[Spúšte] je uzávierka otvorená, takže môžete vytvárať pohyblivé
svetelné efekty.
Použitie režimu
Bulb:
Otočte rotačný ovládač úplne vľavo na Bulb (Žiarovka).
► stlačením [Spúšte] spustite snímanie a ► opätovným
stlačením [Spúšte] snímanie zastavte.
Režim rámovania
Pri nastavovaní clonového čísla a rýchlosti uzávierky sa podľa
nastavenia mení expozícia, takže displej môže stmavnúť. Po zapnutí
tejto funkcie ostáva jas displeja konštantný bez ohľadu na nastavenie,
takže môžete lepšie vytvoriť kompozíciu.
Použitie režimu
Framing Mode
(Režim vytvorenia
kompozície):
V režime snímania stlačte [m] ► 2 ►
Framing Mode (Režim vytvorenia kompozície) ► možnosť.
44
Fotoaparát >
Režimy snímania
i Režim Priorita objektívu
3
Zaostrovací krúžok nastavte tak, aby bola vybraná scéna
alebo efekt filtra.
• Posunutím otočného voliča môžete taktiež zvoliť scénu alebo
Použitie režimu E
efekty filtra.
Podľa priloženého objektívu môžete vybrať príslušnú scénu (i-Scene)
alebo efekt filtra. Dostupné scény a efekty filtra sa môžu líšiť, záleží od
pripojeného objektívu.
1
Otočte voličom režimov na i.
2
Pre navolenie funkcie E stlačte [i-Function] na
objektíve.
• Túto funkciu je možné použiť taktiež po stlačení [f].
Backlight
E
4
Dotlačením [Spúšte] fotografujte.
Dostupné režimy scény a efekty filtra (pre objektívy SAMSUNG 20-50 mm
F3.5-5.6 ED): Beauty Shot (Snímka s retušou), Portrait (Portrét),
Children (Deti), Backlight (Protisvetlo), Landscape (Krajinka),
Sunset (Západ slnka), Dawn (Úsvit), Beach & Snow (Pláž a sneh),
Night (Noc), Vignetting (Vinetácia), Miniature (Miniatúra), Fish Eye (Rybie
oko), Sketch (Náčrt), Defog (Odhmlenie), Halftone Dots (Odtieňové body)
45
Fotoaparát >
Režimy snímania
Použitie „i-Function“ v režimoch PASM
3
• Posunutím otočného voliča môžete taktiež zvoliť možnosť.
Po použití tlačidla i-Function na objektíve s funkciou i-Function môžete
priamo na objektíve ručne navoliť a nastaviť rýchlosť uzávierky,
clonové číslo, hodnotu expozície, citlivosť ISO a vyváženie bielej.
1
Otočte voličom režimov na P, A, S alebo M.
2
Stlačte [i-Function] na objektíve pre navolenie
nastavenia.
Otáčaním krúžku ostrenia zvoľte možnosť.
• Otočením navigačného tlačidla alebo stlačením [C/F] môžete
taktiež zvoliť nastavenie.
Auto
4
Dotlačením [Spúšte] fotografujte.
Auto
46
Fotoaparát >
Režimy snímania
Dostupné možnosti
3
Režim snímania
P
A
S
M
Hodnota clony
-
O
-
O
Rýchlosť uzávierky
-
-
O
O
Hodnota expozície
O
O
O
-
ISO
O
O
O
O
Vyváženie bielej
O
O
O
O
i-Zoom
O
O
O
O
Možnosť navoľte otáčaním krúžku ostrenia.
• Posunutím otočného voliča môžete taktiež zvoliť možnosť.
• Pri použití funkcie i-Zoom sa rozlíšenie fotografie líši podľa
pomeru transfokácie.
Pre voľbu prvkov po zatlačení [i-Function] na objektíve v režime Shooting,
stlačte [m] ► 5 ► iFn Customizing (iFn prispôsobenie) ►
možnosť.
3:2
16:9
1:1
x1.2
4560X3040
(13.9M)
4560X2568
(11.7M)
3040X3040
(9.2M)
x1.4
3888X2592
(10.1M)
3888X2184
(8.5M)
2592X2592
(6.7M)
x1.7
3264X2176
(7.1M)
3264X1840
(6.0M)
2176X2176
(4.7M)
x2
2736X1824
(5.0M)
2736X1536
(4.2M)
1824X1824
(3.3M)
* Tieto hodnoty závisia od maximálneho rozlíšenia pri každom pomer snímky.
Používanie funkcie i-Zoom
Funkcia i-Zoom vám umožňuje transfokovať objekt s menším
zhoršením kvality fotografie, ako s digitálnou transfokáciou.
Rozlíšenie fotografie však môže byť nižšie, než keď približujete
otáčaním kolieska transfokátora.
1
Otočte voličom režimov na P, A, S, M alebo i.
2
Pre navolenie funkcie i-Zoom stlačte [i-Function] na
objektíve.
4
Pre urobenie snímky úplne stlačte [Spúšte].
• Funkcia i-Zoom nie je k dispozícii pri snímaní fotografií v sérii.
• Funkcia i-Zoom nie je dostupná pri snímaní fotografií vo formáte súborov
RAW.
• Funkcia i-Zoom sa deaktivuje, keď nahrávate videá stlačením tlačidla
nahrávania.
• Otočením navigačného tlačidla alebo stlačením [C/F] môžete
taktiež zvoliť nastavenie.
47
Fotoaparát >
Režimy snímania
N Režim Kúzlo
p Režim Panorama
Pre vytvorenie jedinečných snímok alebo záznamov môžete na vaše
fotografie aplikovať rôzne efekty filtra a obrázkov. Tvar alebo charakter
fotografií sa zmení v závislosti od použitého efektu.
V režime Panorama fotoaparát vytvára a navzájom spája viacero
fotografií a vytvorí tak panoramatickú snímku. Môžete nasnímať
normálnu alebo 3D panoramatickú fotografiu. Po stlačení [Spúšte]
pomaly pohybujte fotoaparátom jedným zo smerov zobrazených na
displeji. Fotoaparát automaticky vytvorí fotografie a uloží ich ako jednu
fotografiu. Nasnímané 3D panoramatické fotografie je možné prezerať
iba na 3D TV.
Pre nastavenie
efektu,
V režime snímania stlačte [f] ► Magic Mode (Režim
Magic) ► Magic Frame (Kúzelný rámček) alebo
Smart Filter (Inteligentný filter) ► požadovaný efekt.
Pre navolenie
režimu Panorama,
V režime snímania stlačte [f] ► Panorama (Panoráma)
► Live Panorama (Živá panoráma) alebo 3D.
• Ak vyberiete z efektov filtra možnosť Sketch (Skica), veľkosť snímky sa
automaticky prepne na 5,9 M a menej.
• AK nastavíte efekt rámčeka, veľkosť snímky sa automaticky prepne
na 2 M.
• Nie je video nemôžete nahrať s efektom frame.
• Ak nastavíte efekt filtra, veľkosť videa bude 640X480 alebo menej.
48
Fotoaparát >
Režimy snímania
s Režim Scéna
V režime Scéna fotoaparát volí najlepšie nastavenia podľa typu
snímanej scény.
Požadovanú scénu môžete zvoliť stlačením [f] v režime snímania.
Ikona
Ikona
Popis
Children (Deti): Zvýraznenie snímok
detí zachytením ich odevu a živosti
pozadia.
Popis
Beauty Shot (Snímka s retušou):
Odstránenie nedostatkov tváre.
Night (Noc): Fotografovanie v noci
alebo v šere. Aby ste predišli traseniu
fotoaparátu z dôvodu nízkej rýchlosti
uzávierky, použite statív.
Landscape (Krajina): Zachytenie
statických scén a krajín.
Portrait (Portrét): Automatické
rozpoznanie a zaostrenie na ľudskú
tvár pre dosiahnutie jasných, jemných
portrétov.
Sports (Šport): Zachytenie rýchlo sa
pohybujúcich objektov.
Close Up (Detail): Pre snímanie
detailov alebo malých objektov
zblízka, ako sú napr. kvetiny alebo
hmyz.
Text : Jasné zachytenie textu
tlačených alebo elektronických
dokumentov .
Sunset (Západ slnka): Zachytenie
scén pri západe slnka s prirodzeným
podaním červenej a žltej.
49
Fotoaparát >
Ikona
Režimy snímania
Popis
Dawn (Svitanie): Zachytenie scén pri
východe slnka.
Backlight (Protisvetlo): Zachytenie
objektov v protisvetle.
Ikona
Popis
Sound picture (Obraz so zvukom):
Pridajte hlasovú poznámku pred a po
vytvorení fotografie.
3D: Zachytávanie 3D fotografií.
(str. 106)
Fireworks (Ohňostroj): Zachytenie
farebného ohňostroja v noci. Na
stabilné upevnenie fotoaparátu
použite statív.
Beach & Snow (Pláž a sneh):
Obmedzenie podexponovania snímok
vplyvom odrazu slnečného svetla od
piesku alebo snehu.
50
Fotoaparát >
Režimy snímania
v Režim Video
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) je najnovší formát kompresie videa
V režime Movie môžete vytvárať videá vo vysokom rozlíšení
(1920X1080) a nahrávať zvuk pomocou mikrofónu fotoaparátu.
•
Za účelom nastavenia expozície môžete zvoliť Program v ponuke
Movie AE Mode (Režim AE videa), pričom sa clonové číslo a rýchlosť
spúšte nastaví automaticky alebo môžete zvoliť Aperture Priority
(Priorita clony) pre ručné nastavenie clony. Tiež môžete navoliť
Shutter Priority (Priorita spúšte) na manuálne nastavenie rýchlosti
spúšte alebo navoľte Manual (Manuálne) pre manuálne nastavenie
clonové čísloy ako aj rýchlosti spúšte. Pri nahrávaní videa funkciu AF
aktivujte/deaktivujte stlačením [F].
Navoľte Fader (Prelínanie) pre zoslabenie alebo zvýraznenie scény.
Tiež môžete pre odstavenia alebo aktivovanie hlasitosti navoliť Voice
(Hlas).
Fotoaparát vám umožňuje nasnímať video súbory v trvaní do 25 minút
pri 30 alebo 60 fps a súbory ukladá vo formáte MP4 (H.264). 60 fps je
k dispozícii iba pri 1280X720.
•
•
•
•
•
•
•
•
stanovený organizáciami ISO-IEC a ITU-T v roku 2003. Keďže tento
formát používa vysokú úroveň kompresie, do menšej pamäte je možné
uložiť viac dát.
Pri použití funkcie stabilizácie obrazu pri zázname videa môže
fotoaparát zaznamenať zvuk vydávaný stabilizátorom.
Ak v priebehu záznamu videa nastavujete objektív, môže sa
zaznamenať zvuk transfokátora či iné zvuky objektívu.
Pri použití voliteľného videoobjektívu sa zvuk automatického ostrenia
nezaznamená.
Ak odpojíte objektív pri snímaní videa, záznam sa preruší. Počas
záznamu nemeňte objektív.
Ak počas záznamu videa zmeníte rýchlo uhol záberu, fotoaparát nemusí
zachytiť obraz presne. Otrasy fotoaparátu obmedzte použitím statívu.
V režime Video môžete voliť iba funkciu Viacbodové AF. Nemôžete
používať ostatné možnosti oblasti ostrenia, ako AF s rozpoznaním tváre.
Ak veľkosť videosúboru prekročí 4 GB, fotoaparát automaticky ukončí
záznam. Ak sa tak stane, pokračujte v snímaní do nového súboru.
Pri použití pomalej pamäťovej karty môže byť záznam videa
prerušovaný, lebo karta nie je schopná ukladať video tak rýchlo, ako
sa vytvára. Ak k tomu dôjde, vymeňte kartu za rýchlejšiu alebo znížte
veľkosť obrazu (napr. z 1280X720 na 640X480).
Pri formátovaní karty používajte vždy tento fotoaparát. Ak formátujete
kartu v inom fotoaparáte alebo v PC, môže dôjsť k strate súborov na
karte alebo zmene kapacity karty.
51
Fotoaparát >
Režimy snímania
Dostupné funkcie v režime snímania
Podrobnosti ohľadom funkcií snímania nájdete v kap. 2.
Funkcia
Dostupná v
Size (Veľkosť) (str. 54)
P/A/S/M/i/N*/s*/
v/t
Quality (Kvalita) (str. 56)
P/A/S/M/i/N*/p*/
s*/v
ISO (str. 57)
P/A/S/M*/v*
White Balance (Vyváženie bielej)
(str. 58)
P/A/S/M/v
Picture Wizard (Sprievodca snímkou)
(str. 61)
P/A/S/M/v
Color Space (Farebný priestor) (str. 79)
P/A/S/M/i/N/p/
s/t
AF Mode (Režim AF) (str. 62)
P/A/S/M/i*/N*/p*/
s*/v*
AF Area (Oblasť AF) (str. 64)
P/A/S/M/i*/p*/s*
MF Assist (Pomoc pri ručnom ostrení)
(str. 67)
P/A/S/M/i/N*/p/s/
v/t
Drive (Režim uzávierky) (Continuous
(Sekvenčné)/Burst (Séria)/
Timer (Samospúšť)/Bracketing
(Odstupňovanie)) (str. 69)
P/A/S/M/i*/N*/
s*/v*/t*
Flash (Blesk) (str. 73)
P*/A*/S*/M*/N*/
s*/t*
Metering (Meranie) (str. 75)
P/A/S/M/v
Funkcia
Dostupná v
Smart Range (Inteligentný rozsah)
(str. 78)
P/A/S/M
OIS (str. 68)
P/A/S/M/i/N/s/
v/t
Exposure compensation
(Kompenzácia expozície) (str. 80)
P/A/S/i/N/p/s/v
Exposure lock (Uzamknutie expozície)
(str. 80)
P/A/S/v*
* Niektoré funkcie sú v týchto režimoch obmedzené.
52
Kapitola 2
Funkcie pre fotografovanie
Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania.
Využitím všetkých snímacích funkcií dosiahnete vlastné podanie fotografií aj videa.
Funkcie pre fotografovanie
Veľkosť
S vyšším rozlíšením sú snímka alebo video zložené z viacerých
obrazových bodov a môžu byť vytlačené na väčší papier alebo
premietané na väčšej obrazovke. S voľbou vyššieho rozlíšenia rastie
aj veľkosť súboru. Pre snímky určené na zobrazenie vo fotorámčeku
alebo na uloženie na web použite nižšie rozlíšenie.
Nastavenie
veľkosti:
V režime snímania stlačte [f] ► Photo Size (Veľkosť
snímky) alebo Movie Size (Rozlíšenie videa) ► možnosť.
Ikona
Veľkosť
Odporúčané pre
2.0M (1728X1152) (3:2)
Tlač na papier A5.
16.9M (5472X3080) (16:9)
Tlač na papier A1 alebo prehrávanie
na HDTV.
7.8M (3712X2088) (16:9)
Tlač na papier A3 alebo prehrávanie
na HDTV.
4.9M (2944X1656) (16:9)
Tlač na papier A4 alebo prehrávanie
na HDTV.
2.1M (1920X1080) (16:9)
Tlač na papier A5 alebo prehrávanie
na HDTV.
13.3M (3648X3648) (1:1)
Tlač pravouhlých snímok na papier
formátu A1.
7.0M (2640X2640) (1:1)
Tlač pravouhlých snímok na papier
formátu A3.
4.0M (2000X2000) (1:1)
Tlač pravouhlých snímok na papier
formátu A4.
1.1M (1024X1024) (1:1)
Tlač pravouhlých snímok na papier
formátu A5.
Možnosti veľkosti snímky
Ikona
Veľkosť
Odporúčané pre
20.0M (5472X3648) (3:2)
Tlač na papier A1.
10.1M (3888X2592) (3:2)
Tlač na papier A2.
5.9M (2976X1984) (3:2)
Tlač na papier A3.
54
Funkcie pre fotografovanie >
Veľkosť
Možnosti veľkosti videa
Ikona
Veľkosť
Odporúčané pre
1920X1080 (30 fps) (16:9)
Prehrávanie na Full HDTV.
1280X720 (60 fps) (16:9)
Prehrávanie na HDTV.
1280X720 (30 fps) (16:9)
Prehrávanie na HDTV.
640X480 (30 fps) (4:3)
Prehrávanie na TV.
320X240 (30 fps) (4:3)
Nahrávanie na web.
55
Funkcie pre fotografovanie
Kvalita
Vytvorené snímky sa ukladajú buď vo formáte JPEG alebo RAW.
Ikona
Snímky vytvorené fotoaparátom sú obvykle prevedené do formátu
JPEG a uložené do pamäte podľa nastavení fotoaparátu v okamihu
vytvorenia snímky. Súbory RAW sa neprevádzajú do formátu JPEG
a ukladajú sa do pamäte bez zmeny.
Súbory RAW majú príponu „SRW“. Na nastavenie a kalibráciu
expozície, vyváženia bielej, farebných tónov, kontrastu a farieb
v súboroch RAW alebo na ich prevod do formátov JPEG alebo TIFF
použite program Samsung RAW Converter z priloženého disku CD.
Uistite sa, že máte dostatok pamäte pre ukladanie fotografií vo formáte
RAW.
Nastavenie
kvality:
V režime snímania stlačte [f] ► Quality (Kvalita) ►
možnosť.
Možnosti kvality fotografií
Ikona
Formát
Popis
JPEG
Super Fine (Veľmi jemná):
• Komprimácia so zachovaním najvyššej kvality.
• Odporúča sa pre tlač najväčších veľkostí.
JPEG
Fine (Jemná):
• Komprimácia so zachovaním lepšej kvality.
• Odporúča sa pre tlač bežných veľkostí.
Formát
Popis
JPEG
Normal (Normálna):
• Komprimácia s normálnou kvalitou.
• Odporúča sa pre tlač malých fotografií alebo
pre ukladanie na web.
RAW
RAW:
• Uloženie snímky bez straty dát.
• Odporúča sa pre dodatočné úpravy snímky.
RAW+JPEG
RAW + S.Fine (RAW + V.jemná): Snímka sa
uloží v oboch formátoch, JPEG (S.Fine kvalita) a
RAW.
RAW+JPEG
RAW + Fine (RAW + jemná): Snímka sa uloží
v oboch formátoch, JPEG (jemná kvalita) a RAW.
RAW+JPEG
RAW + Normal (RAW + normálna): Snímka
sa uloží v oboch formátoch, JPEG (normálna
kvalita) a RAW.
Možnosti kvality videa
Ikona
Prípona
Popis
MP4 (H.264)
Normal (Normálna): Nahráva video v normálnej
kvalite.
MP4 (H.264)
HQ (Vysoká kvalita): Nahráva video vo vysokej
kvalite.
56
Funkcie pre fotografovanie
Citlivosť ISO
Hodnota citlivosti ISO určuje citlivosť fotoaparátu na svetlo.
Príklady
Čím je hodnota ISO vyššia, tým je fotoaparát citlivejší na svetlo.
Je zrejmé, že čím vyššiu citlivosť ISO zvolíte, tým môžu byť horšie
svetelné podmienky pri fotografovaní s vysokou rýchlosťou uzávierky.
Môže však dôjsť k zväčšeniu elektronického šumu, čo spôsobí zrnitosť
obrazu.
Nastavenie
citlivosti ISO:
V režime snímania stlačte [I] ► možnosť.
ISO 100
ISO 400
ISO 800
ISO 3200
• Zvýšte hodnotu ISO na miestach, kde nemôžete použiť blesk. Môžete
vytvoriť jasnú fotografiu s použitím vyššej citlivosti ISO bez nutnosti
vyššieho osvetlenia.
• Pri fotografovaní s vysokou citlivosťou ISO použite funkciu redukcie
šumu pre obmedzenie obrazového šumu vo fotografii. (str. 94)
57
Funkcie pre fotografovanie
Vyváženie bielej (svetelný zdroj)
Farby snímky závisia od typu a kvality zdroja svetla. Ak chcete,
aby farby snímky zodpovedali farbám, ktoré ste videli vy, vyvážte
správne bielu farbu voľbou svetelných podmienok, ako sú Auto WB
(Automatické vyváženie bielej), Daylight (Denné svetlo), Cloudy
(Pod mrakom) alebo Tungsten (Žiarovka), alebo použite ručné
vyváženie. Môžete taktiež nastaviť vyváženie bielej podľa
prednastavených svetelných zdrojov, aby farby snímky zodpovedali
skutočnosti za určitých svetelných podmienok.
Nastavenie
vyváženia bielej:
V režime snímania stlačte [f] ► White Balance
(Vyváženie bielej) ► možnosť.
Ikona
Popis
Fluorescent NW (Neutrálna žiarivka)*: Vyberte pri osvetlení
žiarivkou s teplotou denného svetla. Hodí sa najmä pre zvlášť
biele žiarivky s farebnou teplotou okolo 5 000K.
Fluorescent Daylight (Žiarivka – denné svetlo)*: Vyberte pri
osvetlení žiarivkou s teplotou denného svetla. Zvlášť sa hodí pre
ľahko modré žiarivky s farebnou teplotou okolo 6 500K.
Tungsten (Žiarovka)*: Zvoľte pre snímky v interiéri pri osvetlení
klasickými alebo halogénovými žiarovkami. Žiarovkové
osvetlenie spôsobuje červené snímky. Táto možnosť tento efekt
potlačuje.
Flash WB (Blesk – vyváženie bielej)*: Vyberte pri použití blesku.
Možnosti vyváženia bielej
Ikona
Popis
Auto WB (Autom. vyváženie bielej)*: Použije sa automatické
nastavenie podľa svetelných podmienok.
Custom Set (Vlastné nastavenie):
Použijú sa vlastné, dopredu definované nastavenia.
Môžete nastaviť vyváženie bielej vyfotografovaním bieleho
papiera. Nastavte biely papier tak, aby vyplnil merací krúžok,
a nastavte bielu.
* Tieto možnosti je možné upravovať.
Daylight (Denné svetlo)*: Zvoľte pre snímanie v exteriéri pri
jasnom počasí. Táto možnosť poskytne výsledok najbližší
prirodzeným farbám scény.
Cloudy (Pod mrakom)*: Zvoľte pre snímanie v exteriéri pri
oblačnosti alebo v tieni. Fotografie vytvorené pri oblačnosti môžu
byť modrejšie než pri jasnej oblohe. Toto nastavenie potlačuje
tento efekt.
Fluorescent White (Biela žiarivka)*: Vyberte pri osvetlení
žiarivkou s teplotou denného svetla. Zvlášť sa hodí pre žiarivky
s farebnou teplotou okolo 4 200K.
58
Funkcie pre fotografovanie >
Option
Vyváženie bielej (svetelný zdroj)
Úprava prednastavených možností
Description
Color Temperature (Teplota farieb):
Nastavte ručne farebnú teplotu zdroja svetla.
Farebná teplota sa udáva v stupňoch Kelvina a predstavuje
odtieň určitého svetelného zdroja s tou istou teplotou. So
zvyšujúcou sa farebnou teplotou sa farebné podanie stáva
chladnejším. Naopak, so znižujúcou sa farebnou teplotou sa
farebné podanie stáva teplejším.
Jasná obloha
Môžete taktiež upraviť predvoľby Vyváženie bielej.
Pre prispôsobenie
nastavte
predvoľby,
V režime snímania stlačte možnosť [f] ► White Balance
(Vyváženie bielej) ► možnosť ► [D] ► pootočte
navigačný gombík, pootočte ovládačom alebo stlačte
[D/I/C/F].
White Balance : Daylight
Žiarivka typu H
Daylight
Pod mrakom
Denné svetlo
Žiarivka typu L
Halogénové svetlo
Žiarovka
Back
Reset
Sviečka
59
Funkcie pre fotografovanie >
Vyváženie bielej (svetelný zdroj)
Príklady
Auto WB (Automatické vyváženie bielej)
Daylight (Denné svetlo)
Fluorescent Daylight
(Žiarivka – denné svetlo)
Tungsten (Žiarovka)
60
Funkcie pre fotografovanie
Sprievodca snímkou (fotografické štýly)
PSprievodca snímkou vám umožňuje použitie rôznych fotografických
štýlov na snímke a vytváranie rôznych vzhľadov a emocionálnych
nálad. Taktiež môžete vytvoriť a uložiť vlastný fotografický štýl úpravou
farieb, sýtosti, ostrosti a kontrastu.
Príklady
Neexistuje pravidlo pre určenie vhodnosti toho-ktorého štýlu v daných
podmienkach. Experimentujte s nastaveniami a štýlmi a nájdite si
vlastný spôsob.
Nastavenie
fotografického štýlu:
Standard (Štandarný)
Vivid (Výrazný)
Portrait (Portrét)
Landscape (Krajina)
Forest (Prales)
Retro
Cool (Chladný)
Calm (Pokojný)
Classic (Klasický)
V režime snímania stlačte [f] ► Picture Wizard
(Sprievodca snímkou) ► možnosť.
Taktiež môžete upraviť hodnoty nastavení predvoleného štýlu. Zvoľte
možnosť Picture Wizard (Sprievodca snímkou), stlačte [D], a potom
nastavte farbu, sýtosť, ostrosť alebo kontrast.
61
Funkcie pre fotografovanie
Režim AF
Naučíte sa nastaviť ostrenie fotoaparátu podľa objektu.
Jednotlivé automatické ostrenie
Môžete voliť režim ostrenia podľa objektu medzi jednotlivým (Single
AF) a priebežným (Continuous AF) automatickým ostrením alebo
ručným ostrením (Manual Focus). Funkcia AF sa aktivuje po
polovičnom stlačení [Spúšte]. V režime MF môžete ostriť ručne
otáčaním krúžkom ostrenia na objektíve.
Možnosť Single AF (Jednotlivé autom. ostrenie) je vhodná na
snímanie statických objektov. Polovičným stlačením [Spúšte]
zafixujete ostrenie v oblasti ostrenia. Po zaostrení oblasť svieti zeleno.
Vo väčšine prípadov môžete zaostriť voľbou Single AF (Jednotlivé
autom. ostrenie). Rýchlo sa pohybujúce objekty alebo objekty, ktorých
farby sa blížia pozadiu, je náročné automaticky zaostriť. V týchto
prípadoch zvoľte príslušný režim ostrenia.
Ak je objektív vybavený prepínačom AF/MF, zvoľte ručné ostrenie
prepnutím prepínača do polohy MF.
Ak objektív prepínač AF/MF nemá, požadovaný režim AF zvoľte
stlačením [F].
Nastavenie režimu
automatického ostrenia:
V režime snímania stlačte [F] ► možnosť.
62
Funkcie pre fotografovanie >
Režim AF
Priebežné automatické ostrenie
Ručné ostrenie
Kým držíte [Spúšte] stlačenú do polovice, fotoaparát pokračuje
v automatickom ostrení. Hneď ako je objekt raz zaostrený, je vždy
ostrý, aj keď sa pohybuje. Tento režim sa odporúča pre fotografovanie
osoby na bicykli, bežiaceho psa alebo automobilových pretekov.
Môžete ručne ostriť na objekty otáčaním krúžku ostrenia na
objektíve. Funkcia MF Assist (Pomoc pri ručnom ostrení) pomáha
pri jednoduchom dosiahnutí zaostrenia. Pri otáčaní krúžkom
ostrenia sa zväčší oblasť ostrenia alebo sa zobrazí pomocný stĺpček
ostrenia, takže môžete lepšie zaostriť. Tento režim sa odporúča pre
fotografovanie nekontrastných objektov, nočných scén a ohňostrojov.
63
Funkcie pre fotografovanie
Oblasť AF
Funkcia AF area (Oblasť AF) mení polohu oblasti ostrenia.
Výberové ostrenie
Fotoaparát všeobecne ostrí na najbližší objekt. Ak je v kompozícii veľa
objektov, môže dôjsť k zaostreniu na nechcené objekty. Ak chcete
zabrániť ostreniu na nesprávny objekt, môžete zmeniť oblasť ostrenia
a nechať zaostriť na požadovaný objekt. Voľbou správnej oblasti
ostrenia môžete získať jasnejšiu a ostrejšiu snímku.
Môžete zaostriť do požadovanej oblasti. Správnym použitím oblastí
neostrosti môžete zdôrazniť objekt snímky.
Nastavenie oblasti
automatického
ostrenia:
Na nižšie uvedenej snímke bola oblasť ostrenia premiestnená
a zväčšená tak, aby sa zhodovala s tvárou snímanej osoby.
V režime snímania stlačte [f] ► AF Area (Oblasť) ►
možnosť.
AF Zoom
Move
Ak chcete zmeniť veľkosť a premiestniť oblasť ostrenia, v režime snímania
stlačte [o]. Pomocou navigačných tlačidiel premiestnite oblasť ostrenia.
Otáčaním voliča zmeňte veľkosť oblasti ostrenia.
64
Funkcie pre fotografovanie >
Oblasť AF
Viacbodové ostrenie
Automatické ostrenie – tváre
Fotoaparát zobrazí zelený obdĺžnik na miestach, kde je správne
zaostrené. Snímka je rozdelená do dvoch alebo niekoľkých oblastí
a fotoaparát zaostrí na body v každej oblasti. Odporúča sa pre snímky
scenérií.
Fotoaparát ostrí predovšetkým na ľudské tváre. Môže byť
rozpoznaných až 10 tvárí. Odporúča sa pre fotografovanie skupín ľudí.
Ako vidieť na dolnej fotografii, po stlačení [Spúšte] fotoaparát zobrazí
oblasti ostrenia zeleno.
Ako vidieť na dolnej fotografii, po polovičnom stlačení [Spúšte]
fotoaparát zaostrí na tváre. Pri fotografovaní skupiny ľudí fotoaparát
zobrazí zaostrenie na najbližšiu tvár bielo a zvyšok tvárí sivo.
65
Funkcie pre fotografovanie >
Oblasť AF
AF – autoportrét
Pri vytváraní autoportrétu môže byť náročné rozpoznať, či je správne
zaostrené. Pri použití tejto funkcie je vzdialenosť ostrenia prepnutá na
snímanie zblízka a pípanie fotoaparátu sa pri zaostrení zrýchľuje.
66
Funkcie pre fotografovanie
Pomoc pri ručnom ostrení
Pri ručnom ostrení (MF) ostrite ručne otáčaním krúžkom ostrenia na
objektíve. Zapnutím funkcie pomoci pri ručnom ostrení dosiahnete
lepšie zaostrenie. Táto funkcia je dostupná iba na objektívoch, ktoré
podporujú manuálne ostrenie.
Nastavenie
pomoci pri
ručnom ostrení:
V režime snímania stlačte [m] ► 2 alebo 7 ►
MF Assist (Pomoc pri ručnom ostrení) ► možnosť.
* Predvolené
Možnosť
Popis
Keď pootočíte krúžkom ostrenia, oblasť zaostrenia sa 8 krát
zväčší.
Enlarge x8
(Zväčšenie
x8)
* Predvolené
Možnosť
Popis
Off
(Vypnuté)
Funkcia sa nepoužíva.
Pri otáčaní krúžku ostrenia sa spolu s lepším zaostrením
zväčšuje aj pomocný stĺpček ostrenia.
Keď pootočíte krúžkom ostrenia, oblasť zaostrenia sa 5 krát
zväčší.
Enlarge x5
(Zväčšenie
x5)*
FA (Pomoc
zaostrenia)
67
Funkcie pre fotografovanie
Optická stabilizácia obrazu (OIS)
Funkciu Optická stabilizácia obrazu (OIS) použite na obmedzenie
otrasov fotoaparátu. Optická stabilizácia obrazu nemusí byť dostupná
na niektorých objektívoch.
Otrasy fotoaparátu najviac vznikajú pri slabom osvetlení alebo
v interiéroch. V takých prípadoch fotoaparát znižuje rýchlosť uzávierky,
aby zvýšil množstvo prechádzajúceho svetla, čím môže dôjsť
k roztraseniu snímky. Tejto situácii môžete zabrániť pomocou funkcie
OIS.
Možnosti OIS
Ikona
Popis
Mode 1 (Režim 1): Funkcia OIS pracuje iba pri polovičnom alebo
úplnom stlačení [Spúšte].
Mode 2 (Režim 2): Funkcia OIS je zapnutá.
Off (Vypnuté): Funkcia OIS je vždy vypnutá. (Táto funkcia
nemusí byť na niektorých objektívoch dostupná.)
Ak váš objektív disponuje prepínačom OIS, musíte ho zapnúť, aby ste
mohli funkciu OIS použiť.
Nastavenie
možností OIS:
V režime snímania stlačte [f] ► OIS ► možnosť.
Bez opravy funkciou OIS
S opravou funkciou OIS
68
Funkcie pre fotografovanie
Režim uzávierky (spôsob snímania):
Môžete si zvoliť spôsob snímania, ako je Continuous, Burst, Timer
(nepretržité snímanie, snímanie sérií snímok, samospúšť), a pod.
Pre zachytenie jednej snímky navoľte Single (Jednorazové). Pre
zachytenie rýchlo sa pohybujúcich objektov zvoľte Continuous
(Nepretržité) alebo Burst (Snímanie sérií snímok). Pre nastavenie
expozície, vyváženia bielej alebo použitie efektov sprievodcu
snímkou zvoľte AE Bracket (Odstupňovanie automat. expozície),
WB Bracket (Odstupňovanie vyváženia bielej) alebo P Wiz Bracket
(Odstupňovanie so sprievodcom). Taktiež môžete zvoliť Timer
(Samospúšť) pre vytvorenie autoportrétu.
Nastavenie spôsobu
snímania:
Sekvenčné
Fotografie sa vytvárajú nepretržite, pokým držíte [Spúšte]. Môžete
nasnímať až 3 fotografie (Continuous Low (3fps) (Neustála nízka
rýchlosť (3 obr./s))) alebo 7 fotografií (Continuous High (7fps)
(Neustála vysoká rýchlosť (7 obr./s))) za sekundu.
V režime snímania stlačte [C] ► možnosť.
Jednorazové
Snímka sa vytvorí s každým stlačením [Spúšte]. Vhodné na bežné
fotografovanie.
69
Funkcie pre fotografovanie >
Režim uzávierky (spôsob snímania):
Dávkovanie
Samospúšť
Vytvorí sa postupne 10 snímok za sekundu (3 sekundy), 15 snímok
za sekundu (2 sekundy) alebo 30 snímok za sekundu (1 sekunda)
po jednom stlačení [Spúšte]. Odporúča sa pre snímanie rýchlych
objektov, napr. pretekajúcich áut.
Snímka sa vytvorí s oneskorením medzi 2 a 30 sekundami.
Oneskorenie je možné nastaviť v prírastkoch po 1 sekunde.
Ak v režime Shooting chcete nastaviť počet záberov, stlačte [C] ►
Burst (Snímanie sérií snímok) a potom stlačte [D].
Ak v režime Shooting chcete nastaviť oneskorenie, stlačte [C] ►
Timer (Samospúšť) a potom stlačte [D].
70
Funkcie pre fotografovanie >
Režim uzávierky (spôsob snímania):
Automatické odstupňovanie expozície
(AE Bracket)
Odstupňovanie vyváženia bielej
(WB Bracket)
Po stlačení [Spúšte] vytvorí fotoaparát 3 postupné fotografie: originál,
jednu o krok tmavšiu a jednu o krok svetlejšiu. Použite statív, aby ste
zamedzili rozmazaniu fotografií, keďže fotoaparát ich vytvára 3 za
sebou. Nastavenie vykonajte v ponuke Bracket Set (Nastavenie
odstupňovania).
Po stlačení [Spúšte] vytvorí fotoaparát 3 postupné fotografie: originál
a dve ďalšie s rozdielnym vyvážením bielej. Originálna fotografia sa
vytvorí pri stlačení [Spúšte]. Ďalšie dve sa automaticky upravia podľa
nastaveného vyváženia bielej. Nastavenie vykonajte v ponuke
Bracket Set (Nastavenie odstupňovania).
Expozícia +2
Expozícia -2
Originál
WB+2
WB-2
Originál
71
Funkcie pre fotografovanie >
Režim uzávierky (spôsob snímania):
Odstupňovanie so sprievodcom snímkou
(P Wiz Bracket)
Po stlačení [Spúšte] vytvorí fotoaparát tri postupné fotografie, každú
s rôznym nastavením pre sprievodcu snímkou. Fotoaparát vytvorí
fotografiu a použije na ňu tri možnosti nastavené pre sprievodcu
snímkou. Môžete zvoliť tri rôzne nastavenia v ponuke Bracket Set
(Nastavenie odstupňovania).
Nastavenie odstupňovania
Tu môžete nastaviť AE Bracket (Odstupňovanie autom. expozície),
WB Bracket (Odstupňovanie vyváženia bielej), P Wiz Bracket
(Odstupňovanie so sprievodcom).
Nastavenie
odstupňovania:
Možnosť
Popis
AE Bracket
Set (Nastavenie
odstupňovania AE)
Nastavenie poradia a oblasti stupňovania.
• Bracket Order (Poradie odstupňovania):
Nastavenie poradia, v ktorom fotoaparát vytvorí
originálnu, svetlejšiu a tmavšiu fotografiu
(vyjadrené symbolmi 0, + a -).
• Bracket Area (Oblasť odstupňovania): Nastavte
rozsah expozície 3 odstupňovaných fotografií.
WB Bracket
Set (Nastavenie
odstupňovania WB)
Nastavte rozsah intervalu Vyváženie bielej
dotykom 3 Odstupňovaných fotografií.
Napr. AB-/+3 nastavuje hodnotu žltej o plus
a mínus tri kroky. MG-/+3 nastavuje hodnotu
purpurovej o rovnaké hodnoty.
P Wiz Bracket
Set (Nastavenie
odstupňovania so
sprievodcom)
Navoľte nastavenie 3 Sprievodca snímkou, ktoré
fotoaparát používa na zachytenie
3 odstupňovaných fotografií.
Retro
Vivid (Výrazný)
V režime snímania stlačte [m] ► 3 ►
Bracket Set (Nastavenie odstupňovania) ► možnosť.
Standard (Štandard)
72
Funkcie pre fotografovanie
Blesk
Za účelom vytvorenia realistických snímok objektu musí byť
zachovaná určitá konštantná úroveň osvetlenia. Ak sa osvetlenie
mení a nie je dostatočné, môžete zaistiť správne osvetlenie pomocou
blesku. Zvoľte správne nastavenia podľa svetelného zdroja a objektu.
Nastavenie možností
blesku:
V režime snímania stlačte [f] ► Flash (Blesk) ►
možnosť.
Možnosti blesku
Ikona
Popis
Ikona
Popis
1st Curtain (1. uzávierka): Blesk
vypáli okamžite po otvorení
uzávierky. Fotoaparát tak vytvorí
jasnú snímku objektu na začiatku
akcie.
2nd Curtain (2. uzávierka): Blesk
vypáli tesne pred uzatvorením
uzávierky. Fotoaparát tak vytvorí
jasnú snímku objektu na konci
akcie.
Smer pohybu lopty
Smer pohybu lopty
Off (Vypnuté): Blesk sa nepoužíva.
Smart Flash (Inteligentný blesk): Fotoaparát automaticky
nastavuje výkon blesku podľa osvetlenia okolitého prostredia.
Auto (Automatické): Blesk sa použije automaticky na tmavých
miestach.
Auto Red-eye (Automatická redukcia červených očí)*: Blesk
pracuje automaticky a zabraňuje vzniku červených očí.
Fill in (Vyrovnávací): Blesk pracuje pri každej snímke.
Fill-in Red (Vyrovnávací – červené): Blesk pracuje pri každej
snímke a potlačuje vznik javu červených očí.
• Dostupné možnosti sa môžu líšiť podľa zvoleného režimu snímania.
• Medzi dvoma zábleskami blesku je časový interval. Nepohybujte sa
dovtedy, kým nedôjde k druhému záblesku.
• Možnosti blesku a nastavenie intenzity blesku je dostupné len vtedy, keď
používate externý blesk NX.
• Snímku môžete zachytiť aj s bleskom, ktorý nie je úplne nabitý, ale
odporúča sa použiť úplne nabitý blesk.
Používajte iba blesky schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
nekompatibilných bleskov môže fotoaparát poškodiť.
73
Funkcie pre fotografovanie >
Blesk
Korekcia javu červených očí
Flash : Fill in
Pri použití blesku pri snímaní osôb v tme sa môžu oči na snímky javiť
červené. Aby ste tomu zabránili, zvoľte Fill-in Red (Vyrovnávací –
červené).
Flash Option
Back
Bez opravy červených očí
S potlačením červených očí
Ak je objekt príliš vzdialený od fotoaparátu alebo sa pri aktivácii blesku
pohybuje, nemusí sa odstránenie červených očí podariť .
Nastavenie intenzity blesku
Reset
• Nastavenie intenzity blesku sa nemusí prejaviť, keď:
- objekt je príliš blízko pri fotoaparáte
- nastavená je vysoká citlivosť ISO,
- hodnota expozície je príliš vysoká alebo nízka.
• V niektorých režimoch snímania nie je možné funkciu použiť.
• Ak k fotoaparátu pripojíte externý blesk s nastaviteľnou intenzitou,
použijú sa nastavenia intenzity blesku.
• Ak sa pri použití integrovaného blesku objekt nachádza príliš blízko, časť
svetla môže byť blokovaná, čo vedie k tmavej fotografii. Uistite sa, že sa
objekt nachádza v odporúčanom rozmedzí vzdialenosti (závisí od typu
objektívu).
• Pri nasadenej slnečnej clony môže dochádzať k blokovaniu svetla
z integrovaného blesku. Pri použití blesku clonu odstráňte.
Nastavením intenzity blesku zabránite nesprávnej expozícii. Môžete ju
upraviť o ± 2 úrovne.
Nastavenie
intenzity blesku:
V režime snímania stlačte [f] ► Flash (Blesk) ► možnosť
► [D] ► nastavte nastavovač alebo pootočte navigačným
gombíkom alebo stlačte [C/F].
74
Funkcie pre fotografovanie
Meranie
Režim merania určuje spôsob, ktorým fotoaparát meria množstvo
svetla.
Fotoaparát meria množstvo svetla v scéne a podľa zvoleného režimu
využíva výsledky merania na rôzne nastavenia. Napríklad, ak objekt
vyzerá tmavší, než je jeho skutočná farba, fotoaparát preexponuje
záber objektu. Ak objekt vyzerá svetlejší, než je jeho skutočná farba,
fotoaparát podexponuje záber objektu.
Viacbodové
Vo viacbodovom režime sa počíta množstvo svetla vo viacerých
oblastiach. Fotoaparát nastavuje expozíciu priemerovaním rozsahu
jasov celej scény, bez ohľadu na to, či je osvetlenie dostatočné. Tento
režim je vhodný na bežné fotografovanie.
Jas a celková atmosféra snímky môžu byť taktiež ovplyvnené
spôsobom merania množstva svetla. Zvoľte zodpovedajúce
nastavenie pre podmienky snímania.
Nastavenie možností
merania:
V režime snímania stlačte [f] ► Metering (Meranie)
► možnosť.
75
Funkcie pre fotografovanie >
Meranie
Stredovo vyvážené
Bodové
V režime stredového vyváženia sa počíta širšia oblasť než v bodovom
režime. Vyhodnocuje sa množstvo svetla v strede snímky (60 – 80 %)
a potom vo zvyšku (20 – 40 %). Toto sa odporúča pre situácie, kedy
je malý rozdiel medzi jasom objektu a pozadia alebo je plocha objektu
veľká v porovnaní so zvyškom kompozície snímky.
V bodovom režime sa počíta množstvo svetla v strede obrazu. Pri
vytváraní snímky v ostrom protisvetle nastaví fotoaparát expozíciu
podľa zvoleného bodu na objekte a vyfotografuje ho správne. Ak napr.
pri silnom protisvetle zvolíte viacbodový režim, fotoaparát vyhodnotí
celkové svetlo ako výdatné a snímka objektu bude tmavá. Bodový
režim zabráni takej situácii a počíta množstvo svetla v stanovenej
oblasti.
Objekt je svetlý a na tmavom pozadí. Bodový režim sa odporúča pre
takéto prípady, kedy sa jas objektu a pozadia veľmi silne odlišujú.
76
Funkcie pre fotografovanie >
Meranie
Meranie hodnoty expozície oblasti ostrenia
Po zapnutí tejto funkcie fotoaparát automaticky nastaví optimálnu
expozíciu výpočtom jasu v oblasti ostrenia. Táto funkcia je dostupná
iba ak navolíte Spot (Bodové) alebo Multi (Viacbodové) a ostrení
nastavenom na Selection AF (Výberové ostrenie).
Nastavenie
funkcie:
V režime Shooting stlačte [m] ► 2 ►
Link AE to AF Point (Prepojiť AE na bod AF) ► možnosť.
77
Funkcie pre fotografovanie
Inteligentný rozsah
Táto funkcia automaticky opravuje straty jasných detailov, ku ktorým
môže dôjsť vplyvom zmien jasov v snímke.
Bez efektu inteligentného rozsahu
Nastavenie možnosti
pre Inteligentný
rozsah:
S efektom inteligentného rozsahu
V režime snímania stlačte [f] ► Smart Range
(Inteligentný rozsah) ► možnosť.
78
Funkcie pre fotografovanie
Farebný priestor
Elektronické zobrazovacie zariadenia, ako sú fotoaparáty, monitory
a tlačiarne, majú svoje vlastné spôsoby reprezentácie farieb, ktoré sa
nazývajú farebné priestory.
Tento fotoaparát umožňuje voľbu dvoch farebných priestorov: sRGB
alebo Adobe RGB.
Priestor sRGB je obvyklý pre vytváranie farieb na počítačových
monitoroch a je taktiež štandardom pre Exif. Priestor sRGB sa
odporúča pre bežné snímky a pre snímky, ktoré sa chystáte publikovať
na Internete.
Adobe RGB
sRGB
Priestor Adobe RGB slúži na profesionálnu tlač a má väčší rozsah
farieb než priestor sRGB. Tento širší rozsah farieb uľahčuje úpravy
snímok v počítači. Uvedomte si, že jednotlivé programy sú všeobecne
kompatibilné s obmedzeným počtom farebných priestorov. Ak otvoríte
snímku v programe, ktorý nepodporuje použitý farebný priestor, farby
sa javia svetlejšie.
Nastavenie
farebného
priestoru:
V režime snímania stlačte [f] ► Color Space (Farebný
priestor) ► možnosť.
79
Funkcie pre fotografovanie
Korekcia/uzamknutie expozície
Korekcia expozície
Uzamknutie expozície
Fotoaparát automaticky nastavuje expozíciu meraním úrovne
svetla z kompozície a z polohy objektu. Ak sa expozícia nastavená
fotoaparátom líši od očakávanej, môžete ručne upraviť hodnotu
expozície. Hodnota expozície je nastaviteľná v prírastkoch ±3. Fotoaparát
zobrazuje červeno varovanie pre každý krok mimo rozsahu ±3.
Ak neviete dosiahnuť príslušnú expozíciu z dôvodu silného farebného
kontrastu, uzamknite expozíciu a potom nasnímajte fotografiu.
Pre nastavenie hodnoty expozície podržte stlačené [W] a otáčajte
voličom vpravo alebo vľavo. Hodnotu expozície môžete upraviť
tiež stlačením [f] a potom navolením EVC (Exposure Value
Compensation) (Kompenzácia expozície).
Hodnotu expozície môžete kontrolovať podľa polohy ukazovateľa
úrovne expozície.
Expozičné varovanie
Ukazovateľ štandardnej expozície
Ak chcete uzamknúť expozíciu, nastavte kompozíciu fotografie, pre
ktorú chcete túto expozíciu vypočítať a potom stlačte používateľské
tlačidlo. (str. 97)
Ukazovateľ úrovne
expozície
Znížená expozícia
(tmavšia)
Zvýšená expozícia
(jasnejšia)
Po uzamknutí expozície namierte objetív na požadované miesto a
stlačte [Spúšte].
+2
-2
Originál
80
Funkcie pre fotografovanie
Funkcie pre video
Ďalej sú popísané funkcie dostupné pre video.
Multipohyb
Nastavte rýchlosť prehrávania videa.
Režim AE videa
Režim expozície nastavte pre záznam videa.
Pre nastavenie
možností Movie
AE,
Ikona
V režime snímania stlačte [f] ► Movie AE Mode
(Režim AE videa) ► možnosť.
Popis
Program: Clonové číslo a rýchlosť uzávierky sa nastavia
automaticky.
Aperture Priority (Priorita clony): Pred snímaním videa nastavte
clonové číslo ručne. Posunutím otočného voliča alebo otočením
navigačného tlačidla nastavte clonu.
Shutter Priority (Priorita uzávierky): Pred snímaním videa
nastavte rýchlosť uzávierky ručne. Posunutím otočného voliča
alebo otočením navigačného tlačidla nastavte expozičný čas.
Manual (Ručne): Clonové číslo a rýchlosť uzávierky nastavte
ručne pred snímaním videa. Otáčajte navigačný gombík, aby ste
nastavili hodnotu clony a otočte volič, aby ste nastavili rýchlosť
uzávierky.
Pre nastavenie
rýchlosti
prehrávania videa,
Možnosť
V režime snímania stlačte [m] ► 8 ►
Multi Motion (Multipohyb) ► možnosť.
Popis
x0.25
Záznam a prehrávanie videa pri 1/4 normálnej rýchlosti.
x0.5
Záznam a prehrávanie videa pri 1/2 normálnej rýchlosti.
x1
Záznam a prehrávanie videa pri normálnej rýchlosti.
x5
Záznam a prehrávanie videa pri 5X normálnej rýchlosti.
x10
Záznam a prehrávanie videa pri 10X normálnej rýchlosti.
x20
Záznam a prehrávanie videa pri 20X normálnej rýchlosti.
• Ak zvolíte inú možnosť ako x1, zvuk sa nezaznamená.
• Možnosti, ktoré sú k dispozícii sa môžu líšiť podľa veľkosti záznamu.
81
Funkcie pre fotografovanie >
Funkcie pre video
Prelínanie
Zvuk
Scénu môžete postupne vynoriť z čiernej alebo späť ponoriť pomocou
funkcie prelínania a nemusíte to robiť neskôr v PC. Správnym použitím
funkcie pridáte dramatický efekt do videa.
V niektorých prípadoch je video bez zvuku zaujímavejšie než so
zvukom. Vypnutím zvuku zaznamenáte nemé video.
Nastavenie možností
prelínania:
Ikona
V režime snímania stlačte [f] ► Fader (Prelínanie)
► možnosť.
Nastavenie
možností zvuku:
V režime snímania stlačte [f] ► Voice (Zvuk) ► možnosť.
Popis
Off (Vypnuté): Funkcia prelínania sa nepoužije.
In (Rozotmieť): Scéna sa postupne vynorí z čiernej.
Out (Zotmieť): Scéna sa postupne ponorí do čiernej.
In-out (Rozotmieť – zotmieť): Funkcia prelínania sa použije na
začiatku a konci scény.
82
Kapitola 3
Prehrávanie/Úpravy
Naučte sa prehrávať a upravovať snímky a videá.
Postup úpravy snímok v PC nájdete v kapitole 5.
Prehrávanie/Úpravy
Vyhľadávanie a správa súborov
Tu je popísaný spôsob vyhľadávania snímok a videí pomocou miniatúr
a ochrana a mazanie súborov.
Prezeranie fotografií
1
Zobrazenie miniatúr snímok
Za účelom vyhľadania fotografií a videí prepnite do zobrazenia
miniatúr. V zobrazení miniatúr sa zobrazuje viacero snímok súčasne,
čo umožňuje jednoducho vyhľadávať položky, ktoré požadujete.
Môžete taktiež triediť a zobrazovať súbory podľa typu, dňa a týždňa
vytvorenia.
Stlačte [y].
• Zobrazí sa naposledy prehrávaný alebo vytvorený súbor.
Filter
2
Medzi súbormi sa presúvajte otáčaním navigačného
tlačidla alebo stlačením [C/F].
Možno nebudete vedieť upravovať alebo prehrávať súbory, ktoré boli
nasnímané na iných fotoaparátoch a to z dôvodu nepodporovaných
veľkostí alebo kodeku. Na upravovanie alebo prehrávanie takýchto súborov
použite počítač alebo iné zariadenie.
Nastavovačom pootáčajte vľavo pre zobrazenie 3, 15,
alebo 40 miniatúr.
(Pre návrat do predchádzajúceho režimu pootočte
nastavovač vpravo.)
V režime prehrávania stlačte [m] ► x ► View (zobrazenie) ►
možnosť.
84
Prehrávanie/Úpravy >
Vyhľadávanie a správa súborov
Zobrazenie súborov podľa kategórií v
inteligentnom albume
1
V zobrazení miniatúr stlačte [m].
2
Vyberte kategóriu a potom stlačte [o].
3
Možnosť
Popis
Type (Typ)
Prezerajte si súbory podľa typu súboru, ako je
napríklad fotografia alebo video.
Date (Dátum)
Zobrazenie súborov podľa dátumu uloženia.
Week (Týždeň)
Zobrazenie súborov podľa týždňa, kedy boli
uložené.
Location
(Umiestnenie)
Zobrazenie súborov podľa miesta, kde boli
vytvorené. (Iba snímky vytvorené pri použití modulu
GPS majú informáciu o mieste.)
Vyberte možnosť a potom stlačte [o].
Súbory sa zobrazia ako záložka
Súvislé snímanie, snímanie sérií snímok a snímky stupňovania sa
objavia ako záložka. Vymazanie záložky spôsobí vymazanie všetkých
fotografií, ktoré sa v nej nachádzajú.
: Single View
Ochrana súborov
Môžete chrániť súbory proti náhodnému zmazaniu.
1
V režime prehrávania stlačte [m] ► z ►
Protect (Chráň) ► možnosť. (Single (Jednoduchý),
Select (Voľba), All (Všetko))
2
Pre navolenie súboru pootočte navigačným gombíkom
alebo stlačte [C/F] a potom stlačte [o].
3
Stlačte [f].
85
Prehrávanie/Úpravy >
Vyhľadávanie a správa súborov
Mazanie súborov
3
Stlačte [
Mazaním súborov v režime prehrávania môžete uvoľniť pamäťovú
kartu. Chránené súbory nie je možné zmazať.
4
Po objavení kontextovej správy zvoľte Yes (Áno).
Vymazanie všetkých súborov
Mazanie jedného súboru
Môžete naraz zmazať všetky súbory z pamäťovej karty.
Môžete zvoliť jeden súbor a zmazať ho.
V režime prehrávania vyberte súbor a potom stlačte [
1
• Alternatívne môžete v režime prehrávania stlačiť [m] ►
z ► Delete (Vymazať) ► Single (Raz).
2
].
Po objavení kontextovej správy zvoľte Yes (Áno).
].
1
V režime prehrávania stlačte [m].
2
Navoľte z ► Delete (Vymazať) ► All (Všetko).
3
Po objavení kontextovej správy zvoľte Yes (Áno).
Mazanie viacerých súborov
Môžete voliť viac súborov a zmazať ich naraz.
1
V režime prehrávania stlačte [
(Hromadné vymazanie).
] ► Multiple Delete
• Alternatívne môžete v režime prehrávania stlačiť [m] ►
z ► Delete (Vymazať) ► Select (Vybrať).
2
Pootočením navigačného gombíka alebo stlačením
[C/F] navoľte súbory ktoré chcete vymazať a potom
stlačte [o].
• Ďalším stlačením [o] výber zrušíte.
86
Prehrávanie/Úpravy
Prezeranie fotografií
Zväčšenie fotografie
Spustenie prezentácie
Môžete zväčšovať snímky pri zobrazení v režime prehrávania.
Môžete taktiež použiť funkciu Trim (Orezať) na vybranie časti snímky
zobrazenej na obrazovke a uložiť ju ako samostatný súbor.
Môžete zobraziť snímky ako prezentáciu, použiť na ňu rôzne efekty
a prehrávať hudbu na pozadí.
Full Image
1
V režime prehrávania stlačte [m].
Zväčšená oblasť
2
Navoľte
Zväčšenie (maximálne zväčšenie
sa môže líšiť podľa rozlíšenia)
3
Zvoľte možnosť efektu prezentácie.
• Pre spustenie prezentácie bez efektov preskočte na krok 4.
Možnosť
Popis
Images
(Snímky)
Nastavenie snímok, ktoré budú súčasťou
prezentácie.
• All (Všetko): Zobrazenie všetkých snímok
v prezentácii.
• Date (Dátum): V prezentácii sa zobrazia snímky
vytvorené v určitý deň.
• Sound picture (Obraz so zvukom): Zobrazenie
snímok s nahraným zvukom v prezentácii.
• Select (Vybrať): Zobrazenie zvolených snímok
v prezentácii.
Effect (Efekt)
Voľba prechodového efektu.
Voľbou Off (Vypnuté) efekty vypnete.
Interval
Určenie trvania zobrazenia každej snímky.
Music (Hudba)
Prehrávanie hudby na pozadí.
Trim
Pre zväčšenie fotografie pootočte nastavovačom
vpravo.
(Pre zmenšenie fotografie pootočte nastavovačom vľavo.)
Úkon
Vykonajte
Pohyb zväčšenej oblasti
Stlačte [D/I/C/F].
Orezanie zväčšenej snímky
Stlačte [f]. (uloží sa ako nový súbor)
Návrat do pôvodnej snímky
Stlačte [o].
Medzi súbormi sa môžete presúvať otáčaním navigačného gombíka aj pri
zväčšenom obraze.
.
4
Navoľte Slide Show (Spustiť) ► Play (Prehrávanie) alebo
Repeat (Zopakovanie).
• Prezentácia sa okamžite spustí.
87
Prehrávanie/Úpravy >
Prezeranie fotografií
Automatické otočenie
Pri zapnutom automatickom otočení fotoaparát automaticky otáča
fotografie vytvorené zvisle tak, aby správne vyplnili vodorovne
orientovaný displej.
Voľba možností
automatického
otočenia:
V režime prehrávania stlačte [m] ► x ►
Auto Rotate (Automatické otočenie) ► možnosť.
88
Prehrávanie/Úpravy
Prehrávanie videí
Video môžete prehrávať, zachytávať z neho snímky alebo orezávať.
Pause
Stop
Ovládacie prvky prehrávania videa
Úkon
Vykonajte
Spätné vyhľadávanie
Stlačte [C].
Fotoaparát prehľadáva vzad po krokoch 2×,
4× a 8× s každým stlačením [C].
Pauza/Prehrávanie
Stlačte [o].
Vyhľadávanie vpred
Stlačte [F].
Po každom stlačení [F] fotoaparát prehľadáva
vpred po krokoch 2×, 4× a 8×.
Ovládanie hlasitosti
Otáčajte voličom doľava alebo doprava.
Zastavenie
Stlačte [D].
Zostrihanie videa počas prehrávania
1
Stlačte [o] v mieste, kde chcete, aby nové video začínalo.
2
Počas pauzy stlačte [
3
Stlačte [o] v mieste, kde chcete, aby nové video končilo.
4
Počas pauzy stlačte [
5
Po objavení kontextovej správy zvoľte Yes (Áno).
].
].
Vystrihnuté video sa uloží ako samostatný súbor pod novým názvom.
89
Prehrávanie/Úpravy >
Prehrávanie videí
Zachytenie snímky počas prehrávania
1
Stlačte [o] v mieste, kde chcete uložiť snímku.
2
Stlačte [I].
• Uložená snímka má rovnaké rozlíšenie ako video.
• Zachytená snímka sa uloží ako samostatný súbor pod novým názvom.
90
Prehrávanie/Úpravy
Editovanie fotografií
Môžete vykonávať bežné úpravy snímok, ako otáčanie, zmenu
veľkosti, odstránenie červených očí, nastavenie jasu, kontrastu
a sýtosti. Upravené snímky sa uložia ako nové súbory s novým
názvom. 3D fotografie a 3D panoramatické fotografie sa nedajú
upravovať pomocou funkcie Image Edit (Upravovanie obrázkov).
Voľba možností úprav
obrazu:
* Predvolené
Ikona
Popis
Backlight (Protisvetlo): Oprava jasu podexponovaných snímok.
(Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté))
V režime prehrávania stlačte [f] ►možnosť.
Pred opravou
Možnosti
Po oprave
Resize (Zmena veľkosti): Zmena veľkosti fotografie.
* Predvolené
Ikona
Popis
Dostupnosť rozlíšení sa líši podľa veľkosti vybranej fotografie.
Smart Filter (Inteligentný filter): Použitím rôznych efektov filtra
na snímkach vytvoríte jedinečné obrazy. (Off (Vyp)*,
Miniature (Miniatúra), Soft Focus (Jemné zaostrenie),
Old Film 1 (Starý film 1), Old Film 2 (Starý film 2),
Halftone Dots (Bod polovičného tónu), Sketch (Náčrt),
Fish Eye (Rybie oko), Defog (Odhmlenie), Negative (Negatív))
Nový súbor môže byť menší než pôvodný.
Rotate (Otočiť): Otočenie snímky. (Off (Vypnuté)*,
Right 90˚ (Vpravo 90°), Left 90˚ (Vľavo 90°), 180˚,
Horizontal (Horizontálne), Vertical (Vertikálne))
Face Retouch (Retuš tváre): Odstránenie nedostatkov pleti.
Nový súbor môže byť menší než pôvodný.
Red-eye Fix (Redukcia červ. očí): Odstráni červené oči zo
snímky. (Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté))
91
Prehrávanie/Úpravy >
Editovanie fotografií
* Predvolené
Ikona
Popis
Brightness (Jas): Nastavte jas fotografie.
Nový súbor môže byť menší než pôvodný.
Contrast (Kontrast): Nastavte ostrosť fotografie.
Nový súbor môže byť menší než pôvodný.
Vignetting (Vinetácia): Aplikujte staro vyzerajúce farby, vysoký
kontrast a efekt silnej vinetácie fotoaparátov Lomo.
Nový súbor môže byť menší než pôvodný.
92
Kapitola 4
Ponuka nastavení fotoaparátu
Obsahuje používateľské nastavenia a ponuku všeobecných nastavení.
Môžete upraviť nastavenia tak, aby zodpovedali vašim potrebám.
Ponuka nastavení fotoaparátu
Používateľské nastavenia
Používateľské prostredia môžete ovplyvniť pomocou týchto nastavení.
Nastavenie možností
používateľa:
V režime snímania stlačte [m] ► u alebo 5
► možnosť.
Prispôsobenie ISO
Obmedzenie šumu
Pomocou redukcie šumu znížite obrazový šum v snímkach.
* Predvolené
Možnosť
Popis
High ISO NR
(Vysoká redukcia
šumu ISO)
Táto funkcia obmedzuje šum vznikajúci pri použití
vysokej citlivosti ISO. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
Long Term NR
Táto funkcia redukuje rušenie, keď nastavíte
(Dlhodobá redukcia fotoaparát na dlhú uzávierku.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
šumu)
Krok ISO
Hodnotu pre citlivosť ISO môžete nastaviť v krokoch 1/3 alebo 1.
DMF
Automatický rozsah ISO
Ak ste zvolili ISO Auto, môžete zvoliť maximálnu citlivosť ISO, pri
ktorej sa volí ten-ktorý krok EV.
Nastavte zaostrenie manuálne otáčaním krúžku zaostrenia po
dosiahnutí zaostrenia polovičným stlačením [Spúšte]. Táto funkcia
nemusí byť u niektorých objektívoch dostupná.
* Predvolené
Možnosť
Hodnota
1 Step (Krok 1)
ISO 200, ISO 400, ISO 800*, ISO 1600, ISO 3200
1/3 Step (Krok 1/3)
ISO 125, ISO 160, ISO 200, ISO 250, ISO 320,
ISO 400, ISO 500, ISO 640, ISO 800*, ISO 1000,
ISO 1250, ISO 1600, ISO 2000, ISO 2500, ISO 3200
Priorita AF
Fotoaparát môžete nastaviť tak, aby fotografoval iba pri zaostrení na
objekt.
Keď nasnímate nepretržité snímky alebo v sériách, fotoaparát nasníma
fotografie aj keď je zapnutá funkcia priority AF a objekt nie je zaostrený.
94
Ponuka nastavení fotoaparátu >
Používateľské nastavenia
Oprava skreslenia
iFn prispôsobenie
Opraviť môžete skreslenie objektívom, ktoré môže vzniknúť od optiky.
Táto funkcia nemusí byť na niektorých objektívoch dostupná.
Môžete navoliť funkcie, ktoré sa dajú nastaviť po zatlačení
[i-Function] na objektíve s i-Function.
* Predvolené
Možnosť
Popis
Aperture (Clona)
Nastavenie úpravy clonového čísla.
Shutter Speed
(Rýchlosť uzávierky)
Nastavenie úpravy rýchlosti uzávierky.
EV
Nastavte pre úpravu hodnoty expozície.
ISO
Nastavenie úpravy citlivosti ISO.
WB (Vyváženie bielej)
Nastavenie úpravy vyváženia bielej farby.
i-Zoom
Nastavenie úpravy priblíženia.
95
Ponuka nastavení fotoaparátu >
Používateľské nastavenia
Používateľské nastavenie
Č.
Histogram
Zapne alebo vypne zobrazenie histogramu.
Môžete zväčšiť alebo zmenšiť množstvo informácií na displeji.
3
2
1
4
5
4
Č.
Popis
1
Right Icons (Ikony vpravo)
Nastavenie zobrazenia ikon v režime snímania na pravej
strane.
2
Left Icons (Ikony vľavo)
Nastavenie pre zobrazenia ikon v režime snímania na ľavej
strane.
3
Date & Time (Dátum a čas)
Nastavenie pre zobrazenia dátumu a času.
Popis
Čo je histogram
Histogram je grafické znázornenie rozloženia jasov v obraze.
Histogram s maximami v ľavej časti znamená tmavú snímku.
Histogram s maximami v pravej časti znamená snímku príliš
svetlú. Výška zobrazených špičiek zodpovedá farebnosti. Graf
je tým vyšší, čím je viac príslušnej farby v obraze.
Nedostatočná
expozícia
5
Vyrovnaná expozícia
Prehnaná expozícia
Distance Scale (Mierka vzdialenosti)
Nastavte na zobrazenie vzdialenosti medzi objektom a
fotoaparátom, keď pripojíte objektív, ktorý podporuje funkciu
Distance Scale (Meranie vzdialenosti). (napr. objektív
SAMSUNG 60 mm F2.8 Macro ED OIS SSA)
(Off (Vypnuté), ft (stopa), m (meter)*)
Táto funkcia je dostupná iba po pripojení objektívu, ktorý
podporuje funkciu Distance Scale (Meranie vzdialenosti).
96
Ponuka nastavení fotoaparátu >
Používateľské nastavenia
Priradenie tlačidla
Môžete meniť funkciu priradenú tlačidlu Custom.
* Predvolené
Tlačidlo
Funkcia
Custom
(Vlastné
nastavenie)
Nastavte funkciu tlačidla Custom.
• Optical Preview (Optická ukážka)*, poskytujúce
funkciu ukážky hĺbky ostrosti pre aktuálne clonové
číslo. (str. 20)
• One Touch WB (Vyváženie bielej dotykom), ktorá
spúšťa funkciu vlastného vyváženia bielej.
• One Touch RAW + (RAW+ jedným dotykom), čím sa
aktivuje/deaktivuje funkcia RAW+JPEG.
• Reset (Resetovať), ktoré resetuje niektoré nastavenia.
• AEL (Automatické uzamknutie expozície), ktorá
vykonáva automatické uzamknutie expozície.
Rozvrhnutie
Voľba pomôcky, ktorá vám pomôže s kompozíciou scény.
(Off (Vypnuté)*, 3 X 3, 4 X 4, +, X)
Kontrolka AF
Zapnutím pomocného svetla AF získate lepšie automatické zaostrenie
v tmavých miestach. Funkcia automatického ostrenia pracuje pri zlom
osvetlení oveľa lepšie pri použití pomocného svetla AF.
97
Ponuka nastavení fotoaparátu
Nastavenie 1
Tu sa dozviete viac o ponuke Nastavenie 1.
* Predvolené
Položka
Zmena možností
v ponuke Nastavenie 1:
Nastavenie spôsobu číslovania súborov a priečinkov.
• Reset (Resetovať): Po použití funkcie resetovania
začínajú čísla súborov od 0001.
• Series (Série)*: Číslo nového súboru je vytvorené
v postupnosti predchádzajúcich čísel bez ohľadu na
to, či bola vložená nová alebo formátovaná karta alebo
zmazané všetky snímky.
V režime snímania stlačte [m] ► q ►
možnosť.
* Predvolené
Položka
Popis
Language
(Jazyk)
Nastavenie jazyka zobrazenia na displeji.
Voľba spôsobu vytvárania názvov súborov.
• Standard (Štandard)*: SAM_XXXX.JPG(sRGB)/
_SAMXXXX.JPG(Adobe RGB)
• Date (Dátum):
- Súbory sRGB – MMDDxxxx.JPG. Napr. fotografia
vytvorená 1. januára bude mať názov 0101xxxx.jpg.
File Name
Súbory AdobeRGB – MDDxxxx.JPG pre mesiace
(Názov súboru)
január až september. U mesiacov október až
december sú čísla mesiacov nahradené v názve
písmenami A (október), B (november) a C (december).
Napr. fotografia vytvorená 3. februára bude mať názov
203xxxx.jpg. Fotografia vytvorená 5. októbra bude mať
názov A05xxxx.jpg.
Popis
• Označenie prvého priečinka je 100PHOTO, ak
File Number
(Číslo súboru)
•
•
•
•
•
Folder Type
(Typ priečinka)
používate farebný priestor sRGB a štandardnú
metódu pomenovávania, názov prvého súboru bude
SAM_0001.
Čísla v názvoch súborov rastú po jednom od
SAM_0001 do SAM_9999.
Čísla priečinkov rastú po jednom od 100PHOTO do
999PHOTO.
Maximálny počet súborov v priečinku je 9 999.
Názvy súborov sú priradzované podľa špecifikácie
DCF (Design rule for Camera File system).
Ak názov súboru zmeníte (napr. v počítači),
fotoaparát nebude schopný taký súbor prehrať.
Voľba typu priečinka.
• Standard (Štandard)*: XXXPHOTO
• Date (Dátum): XXX_MMDD
98
Ponuka nastavení fotoaparátu >
Nastavenie 1
* Predvolené
Položka
Format
(Formátovať)
Reset
(Resetovať)
Popis
Formátovanie pamäťovej karty. Formátovanie pamäťovej
karty pripraví kartu na použitie v tomto fotoaparáte
a zmaže všetky súbory vrátane chránených.
(Yes (Ano), No (Nie))
Pri použití pamäťovej karty formátovanej vo
fotoaparáte inej značky, čítačke kariet alebo v PC sa
môže objaviť chyba. Pred použitím pamäťovej karty
v tomto fotoaparáte ju sformátujte.
Resetovanie ponuky nastavenia a možností snímania
na továrenské hodnoty. (Dátum, čas, jazyk a nastavenia
obrazového výstupu sa nezmenia.) (Yes (Ano), No (Nie))
99
Ponuka nastavení fotoaparátu
Nastavenie 2
Tu sa dozviete viac o ponuke Nastavenie 2.
* Predvolené
Položka
Zmena možností
v ponuke Nastavenie 2:
V režime snímania stlačte [m] ► w ►
možnosť.
* Predvolené
Položka
Popis
Quick View
(Rýchly
náhľad)
Voľby dĺžky zobrazenia ukážky – čas, po ktorý fotoaparát
zobrazuje fotografiu po jej vytvorení. (Off (Vypnuté),
1 sec (1 s)*, 3 sec (3 s), 5 sec (5 s), Hold (Podržať))
Voľba jasu displeja, nastavenia automatického jasu alebo
farieb.
• Display Brightness (Jas): Jas displeja môžete nastaviť
Display Adjust
manuálne.
(Nastavenie
• Auto Brightness (Automatický jas): Zapne alebo
displeja)
vypne automatický jas. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
• Display Color (Farba displeja): Farbu displeja môžete
nastaviť manuálne.
Display Save
(Úsporný režim
displeja)
Nastavenie času do vypnutia displeja. Displej sa vypne
po uplynutí doby nepoužívania fotoaparátu ktorú ste
navolili. (Off (Vypnuté), 30 sec (30 s)*, 1 min, 3 min,
5 min, 10 min)
Power Save
(Úsporný
režim)
Popis
Nastavenie času do vypnutia napájania. Fotoaparát sa
vypne po po uplynutí doby jeho nepoužívania ktorú ste
navolili. (30 sec (30 s), 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min,
30 min)
• Fotoaparát si pamätá nastavený čas do vypnutia aj
po výmene batérie.
• Automatické vypnutie nepracuje pri pripojení
fotoaparátu k počítaču, TV alebo tlačiarni,
prehrávaní prezentácie alebo videa.
Date & Time
(Dátum a čas)
Nastavenie dátumu, času, formátu dátumu, časového
pásma a vkladania dátumu do snímky.
(Time Zone (Časové pásmo), Date (Dátum), Time (Čas),
Type (Typ), Imprint (Tlač dátumu))
• Dátum sa zobrazuje v pravom dolnom rohu snímky.
• Pri tlači snímky nemusia všetky tlačiarne vytlačiť
dátum správne.
Help Guide
Display
(Zobrazenie
pomocného
textu)
Nastavte pre zobrazenie pomocného textu nad ponukami
a funkciami. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
100
Ponuka nastavení fotoaparátu
Nastavenie 3
Tu sa dozviete viac o ponuke Nastavenie 3.
* Predvolené
Položka
Zmena možností
v ponuke Nastavenie 3:
V režime snímania stlačte [m] ► e ►
možnosť.
* Predvolené
Položka
Sound
(Zvuk)
Sensor
Cleaning
(Čistenie
snímača)
Popis
• System Volume (Hlasitosť systému): Nastavenie hlasitosti
zvuku alebo úplné vypnutie všetkých zvukov. (Off (Vypnuté),
Low (Potichu), Medium (Stredne)*, High (Hlasito))
• AF Sound (Zvuk autofokusu): Vypnutie alebo zapnutie
zvuku, ktorý fotoaparát vydáva v režime AF.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
• Button Sound (Zvuk tlačidiel): Vypnutie alebo zapnutie
zvuku, ktorý fotoaparát vydáva pri stlačení tlačidiel.
(Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
• Sensor Cleaning (Čistenie snímača): Odstránenie prachu
zo snímača.
• Start-Up Action (Akcia pri spustení): Po zapnutí sa čistenie
snímača vykonáva pri každom spustení fotoaparátu.
(Off (Vypnuté)*, On (Zapnuté))
Vzhľadom na to, že fotoaparát pracuje s výmennými objektívmi,
môže pri odpojení objektívu dôjsť k vniknutiu prachu. To môže
spôsobiť objavenie prachových častíc v obraze. Odporúča sa
nemeniť objektívy v prašnom prostredí. Používajte taktiež kryt
objektívu v čase, kedy objektív nepoužívate.
Nastavenie typu obrazového výstupu podľa krajiny, v ktorej
pripájate fotoaparát k externému videozariadeniu, ako je
monitor alebo TV.
Video Out
• NTSC*: USA, Kanada, Japonsko, Kórea, Taiwan, Mexiko
(Videovýstup) • PAL (Podporuje iba PAL B, D, G, H, alebo I): Austrália,
Rakúsko, Belgicko, Čína, Dánsko, Fínsko, Nemecko,
Anglicko, Taliansko, Kuvajt, Malajzia, Nový Zéland, Singapur,
Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Thajsko, Nórsko.
Popis
Po pripojení fotoaparátu k HDTV s podporu
Anynet+ (HDMI-CEC) môžete ovládať prehrávanie
fotoaparátu z diaľkového ovládača TV.
Anynet+
Off (Vypnuté): Nemôžete ovládať funkcie prehrávania
(HDMI-CEC) •
fotoaparátu z diaľkového ovládača TV.
• On (Zapnuté)*: Môžete ovládať funkcie prehrávania
fotoaparátu z diaľkového ovládača TV.
Po pripojení fotoaparátu k HDTV káblom HDMI môžete
meniť rozlíšenie obrazu.
• NTSC: Auto (Automaticky)*, 1080i, 720p, 480p
HDMI Output
• PAL: Auto (Automaticky)*, 1080i, 720p, 576p
(Výstup
HDMI)
Ak pripojený HDTV nepodporuje zvolené rozlíšenie,
fotoaparát sa automaticky prepne na najbližšie nižšie
rozlíšenie.
Zobrazenie verzie firmvéru tela fotoaparátu a objektívu
a aktualizácia firmvéru.
• Body Firmware (Telo): Zobrazenie a aktualizácia firmvéru
fotoaparátu.
• Lens Firmware (Firemný softvér objektívu): Zobrazenie a
aktualizácia firemného softvéru objektívu.
Firmware
Update
(Aktualizácia
firmvéru)
• Aktualizácie firmvéru môžete sťahovať z adresy
www.samsung.com.
• Aktualizáciu firemného softvéru nie je možné spustiť, ak
batéria nie je úplne nabitá. Pred spustením aktualizácie
firemného softvéru batériu úplne nabite.
• Ak aktualizujete firmvér, používateľské nastavenie sa
resetuje. (Dátum, čas, jazyk a nastavenie obrazového
výstupu sa nezmenia.)
• Nevypínajte fotoaparát počas prebiehajúcej aktualizácie.
101
Ponuka nastavení fotoaparátu
GPS
Tu sa dozviete viac o ponuke nastavenie GPS. Aby ste mohli funkciu
GPS používať, musíte si zakúpiť voliteľné príslušenstvo GPS.
Nastavenie
možností GPS,
V režime snímania stlačte [m] ► 4 ► možnosť.
* Predvolené
Položka
Popis
Geotagging
Nastavenie pre vytváranie fotografií s informáciou
o polohe zo systému Global Positioning System (GPS).
Informácia o polohe sa pridáva do dát Exif priradených
k fotografii. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
GPS Valid
Time Settings
(Nastavenie
platného času
GPS)
Nastavenie časového intervalu pre použitie posledných
informácií o polohe pre prípad, že fotoaparát stratí
signál GPS. Ak po nastavenom čase fotoaparát
nezíska signály GPS, informácia o polohe sa na
fotografiách nezapíše. (15 sec (15 s)*, 30 sec (30 s),
1 min, 3 min, 10 min, 30 min)
Nastavenie zobrazenia informácie o polohe v pravom
hornom rohu obrazovky v režime snímania. Informácia
Location Display
o mieste sa zobrazuje kórejsky, iba ak ste v Kórei
(Zobrazenie
a jazyk displeja je nastavený na kórejčinu. Ak je
miesta)
nastavený ľubovoľný iný jazyk, informácia o mieste sa
zobrazuje anglicky. (Off (Vypnuté), On (Zapnuté)*)
GPS Reset
(Resetovanie
GPS)
Nastavenie vyhľadania satelitov GPS najbližších k
vašej aktuálnej polohe. (Yes (Ano), No (Nie))
102
Kapitola 5
Pripojenie k externým zariadeniam
Využite plne fotoaparát pripojením k externým zariadeniam, ako sú počítač, TV alebo fototlačiareň.
Pripojenie k externým zariadeniam
Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV
Snímky alebo videá môžete prehrávať po prepojení fotoaparátu s TV
káblom A/V.
Zobrazenie súborov na TV
4
Uistite sa, že sú TV a fotoaparát zapnuté a vyberte
správny vstup televízora (napr. AV alebo AV1).
5
Prezerajte snímky alebo videá tlačidlami fotoaparátu.
• Záleží od modelu televízora, ale môžete badať digitálne rušenie, alebo
1
V režime snímania alebo prehrávania zatlačte [m] ►
e ► Video Out (Videovýstup).
2
Zvoľte výstup video signálu podľa krajiny alebo oblasti,
kde sa nachádzate. (str. 101)
3
Pripojte fotoaparát k TV káblom A/V.
Video
sa vám nemusí zobraziť časť obrázka.
• Podľa nastavenia televízora nemusí byť obraz na obrazovke centrovaný.
• Počas pripojenia fotoaparátu k TV môžete zachycovať snímky a videá.
Audio
104
Pripojenie k externým zariadeniam >
Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV
Zobrazenie súborov na HDTV
1
2
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [m] ►
e ► HDMI Output (Výstup HDMI) ► možnosť.
Pripojte fotoaparát k HDTV káblom HDMI.
• Pri pripojení káblom HDMI môžete na pripojenie fotoaparátu k HDTV
•
•
•
•
•
•
Ak sú káble A/V a HDMI pripojené súčasne, kábel HDMI má prioritu.
Pre lepšie prehrávanie kábel A/V odpojte.
3
použiť metódu Anynet+(CEC).
Funkcie Anynet+(CEC) umožňujú ovládať pripojené zariadenia
diaľkovým ovládačom TV.
Ak HDTV podporuje Anynet+(CEC), TV sa zapne automaticky pri použití
v spojení s fotoaparátom. Táto funkcia nemusí byť dostupná na všetkých
HDTV.
Po pripojení k HDTV káblom HDMI nie je možné vytvárať fotografie ani
video.
Po pripojení k HDTV nemusia byť dostupné niektoré prehrávacie funkcie
fotoaparátu.
Čas, po ktorom sa fotoaparát a HDTV spoja, sa líši podľa veľkosti
použitej karty SD.
Hoci hlavným dôvodom použitia karty SD je zvýšenie prenosovej
rýchlosti, neplatí nutne, že rýchlejšia karta SD zaistí rýchlejšie použitie
funkcie HDMI.
Uistite sa, že sú HDTV a fotoaparát zapnuté, a na HDTV
potom vyberte režim HDMI.
• Obrazovka HDTV zobrazuje displej fotoaparátu.
4
Prezerajte snímky alebo videá tlačidlami fotoaparátu.
105
Pripojenie k externým zariadeniam >
Zobrazenie súborov na TV alebo HDTV
Zobrazenie súborov na 3D TV
Na 3D TV môžete prezerať fotografie zachytené v 3D režime alebo v
režime 3D Panorama.
1
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [m] ►
e ► HDMI Output (Výstup HDMI) ► možnosť.
6
Zapnite 3D funkciu vášho TV.
• Viac informácií nájdete v návode na použitie svojho televízora.
7
3D fotografie si prezerajte pomocou tlačidiel na diaľkovom
ovládači televízora.
• Súbor MPO s 3D efektom nemôžete pozrieť na TV, ktorý
nepodporuje tento formát súborov.
2
Vypnite fotoaparát a 3D TV.
• Pri zobrazení súboru MPO na 3D TV používajte vhodné 3D okuliare.
3
Pomocou voliteľného kábla HDMI pripojte fotoaparát k
vášmu 3D TV.
Nesledujte 3D snímky vytvorené týmto fotoaparátom na 3D televízore
alebo 3D monitore príliš dlho. Mohli by sa u vás prejaviť nepríjemné
symptómy, ako sú unavené oči, únava, nevoľnosť a iné.
4
Zapnite fotoaparát.
• Ak máte Samsung 3D TV kompatibilný s Anynet+ a zapli ste
funkciu Anynet+ vášho fotoaparátu, 3D TV sa automaticky zapne
a zobrazí obrazovku fotoaparátu a fotoaparát automaticky prejde
do režimu Playback (prehrávanie).
• Ak vypnete funkciu Anynet+ vášho fotoaparátu, 3D TV sa nezapne
automaticky.
5
Stlačte [I] na fotoaparáte alebo tlačidlo prepnutia
režimu na televízore a prepnite na 3D TV Mode
(3D televízny režim).
• Stlačte [I] na fotoaparáte alebo tlačidlo prepnutia režimu na
televízore a prepnite na 2D TV Mode (2D televízny režim).
106
Pripojenie k externým zariadeniam
Tlač snímok
Snímky môžete tlačiť z fotoaparátu priamo pripojením k tlačiarni alebo
uložením informácií o objednávke (Digital Print Order Format – DPOF)
na pamäťovú kartu.
Tlač snímok pomocou fototlačiarne
(PictBridge)
Snímky môžete tlačiť fototlačiarňou kompatibilnou s PictBridge, a to
priamym spojením fotoaparátu s tlačiarňou.
1
Pri zapnutej tlačiarni pripojte fotoaparát k tlačiarni káblom
USB.
2
Zapnite fotoaparát.
• Po zobrazení kontextovej správy na displeji fotoaparátu zvoľte
Printer (Tlačiareň).
Ak je tlačiareň vybavená funkciou mass storage, je nutné najprv
prepnúť režim USB v ponuke nastavení na Printer (Tlačiareň).
3
Pre navolenie fotografie sa pohybujte v menu voličom
alebo stlačte [C/F].
• Stlačením [m] nastavte možnosti tlače.
4
Stlačením [o] vytlačte.
107
Pripojenie k externým zariadeniam >
Tlač snímok
Nastavenie možností tlače
Images
One Photo
Size
Layout
Type
Quality
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF)
DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje určiť veľkosť tlače
snímky a počet kópií, ktoré sa vytlačia. Fotoaparát ukladá informáciu
DPOF do priečinka MISC na pamäťovej karte. Fotoaparát zobrazuje
indikátor DPOF pri zobrazení snímky s informáciou DPOF. Po
nastavení informácií DPOF pre snímky môžete odovzdať pamäťovú
kartu do fotolaboratória na tlač.
Nastavenie
možností DPOF:
Date
Exit
V režime prehrávania stlačte [m] ► x ► DPOF ►
položku.
Print
Možnosť
Popis
Images (Snímky)
Voľba tlače zobrazenej snímky alebo všetkých snímok.
Size (Veľkosť)
Nastavenie veľkosti výtlačku.
Layout
(Vzhľad stránky)
Nastavenie počtu fotografií na stránku.
Type (Typ)
Voľba typu papiera.
Quality (Kvalita)
Nastavenie kvality tlače.
Date (Dátum)
Nastavenie, aby sa tlačil dátum.
File Name
(Názov súboru)
Nastavte, ak chcete vytlačiť názov súboru.
Reset (Resetovať)
Resetujte nastavenia na východiskové hodnoty.
Niektoré možnosti nemusia podporovať všetky tlačiarne.
108
Pripojenie k externým zariadeniam >
Tlač snímok
Možnosti DPOF
Možnosť
Popis
Standard
(Štandard)
Môžete zvoliť snímky, ktoré chcete vytlačiť, a zadať počet
kópií.
• Select (Vybrať): Voľba počtu kópií zvolených fotografií.
(Vyberte fotografie, ktoré chcete vytlačiť ► Zvoľte
počet kópií otáčaním voliča doľava alebo doprava
a následným stlačením [f].)
• All (Všetko): Voľba počtu kópií všetkých fotografií.
(Zvoľte počet kópií stlačením [D/I]; a následne
stlačte [o].
• Reset (Resetovať): Zrušenie všetkých zadaní počtu
kópií pre tlač pomocou DPOF.
Index
(Ukážka)
Táto možnosť dovoľuje vytlačiť všetky fotografie ako
miniatúry na jediný papier. Vami nastavená veľkosť tlače
je dostupná iba na tlačiarňach kompatibilných s verziou
DPOF 1.1.
Size
(Veľkosť)
Môžete určiť veľkosť výtlačku.
• Select (Vybrať): Voľba veľkosti tlače zvolených
fotografií. (Vyberte fotografie, ktoré chcete vytlačiť
► Zvoľte veľkosť tlače otáčaním voliča doľava alebo
doprava a následným stlačením [f].)
• All (Všetko): Voľba veľkosti tlače pre všetky fotografie
z pamäťovej karty. (Zvoľte veľkosť tlače stlačením
[D/I], následne stlačte [o].)
• Reset (Resetovať): Zrušenie veľkosti tlače pre
informácie DPOF všetkých snímok.
109
Pripojenie k externým zariadeniam
Prenos súborov do počítača
Po pripojení fotoaparátu k PC preneste súbory z pamäťovej karty do
počítača.
3
Zapnite fotoaparát.
• Po zobrazení kontextovej správy na displeji fotoaparátu zvoľte
Computer (Počítač).
Prenos súborov do počítača so systémom
Windows
Pripojenie fotoaparátu ako vymeniteľného disku
Fotoaparát môžete pripojiť k počítaču ako vymeniteľný disk.
1
Vypnite fotoaparát.
2
Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB.
4
V počítači zvoľte Tento počítač ► Vyměnitelný disk ►
DCIM ► XXXPHOTO alebo XXX_MMDD
5
Zvoľte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich
uložte do počítača.
Ak je Folder Type (Typ priečinka) nastavené na Date (Dátum), názov
priečinka sa zobrazuje ako „XXX_MMDD“. Napríklad, fotografia vytvorená
1. januára, názov priečinku bude „101_0101“.
• Menšiu koncovku USB kábla musíte pripojiť do vášho fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne straty údajov.
• Ak sa pokúsite pripojiť kábel USB do portu HDMI, fotoaparát nemusí
fungovať správne. Ak sa tak stane, reštartujte fotoaparát.
110
Pripojenie k externým zariadeniam >
Prenos súborov do počítača
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP)
Pre Windows Vista a Windows 7 sú spôsoby pripojenia USB kábla
rovnaké.
1
Uistite sa, že nedochádza k prenosu dát medzi počítačom
a fotoaparátom.
Prenos súborov do počítača Mac
1
Vypnite fotoaparát.
2
Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB.
Je podporovaný Mac OS 10.4 alebo novší.
• Ak na fotoaparáte bliká stavová kontrolka, znamená to, že sa
prenášajú dáta. Vyčkajte na ukončenie blikania stavovej kontrolky.
2
Kliknite
na lištu nástrojov pravom dolnom rohu
obrazovky PC.
3
Kliknite do zobrazenej správy.
• Menšiu koncovku USB kábla musíte pripojiť do vášho fotoaparátu.
Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca
nezodpovedá za žiadne straty údajov.
• Ak sa pokúsite pripojiť kábel USB do portu HDMI, fotoaparát nemusí
fungovať správne. Ak sa tak stane, reštartujte fotoaparát.
3
Zapnite fotoaparát.
• Po zobrazení kontextovej správy na displeji fotoaparátu zvoľte
4
Kliknite na správu o bezpečnom odstránení.
5
Odpojte kábel USB.
Computer (Počítač).
4
Otvorte vymeniteľný disk.
5
Preneste snímky alebo videá do počítača.
111
Pripojenie k externým zariadeniam
Používanie programov na PC
Digitálne snímky môžete upravovať pomocou editačných programov
rôznymi spôsobmi. Naučte sa editovaťfotografie pomocou editovacích
programov.
Inštalácia softvéru
Použite priložený softvér na prenos súborov z fotoaparátu do PC.
Snímky môžete upravovať a prenášať na Internet.
1
Vložte disk CD-ROM do PC.
2
Po zobrazení sprievodcu kliknite na Samsung Digital
Camera Installer (Inštalátor digitálneho fotoaparátu
Samsung).
3
Zvoľte program, ktorý chcete inštalovať, a potom kliknite
na Install (Inštalovať).
4
Postupujte podľa pokynov na monitore.
5
Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Exit (Opustiť).
Programy na disku CD
Program
Použitie
Intelli-studio
Úprava snímok a videa.
Samsung RAW Converter
Prevod súborov RAW do požadovaného
formátu.
• Ak počítač nespĺňa požiadavky, videá sa nemusia prehrávať správne,
poprípade ich úprava môže trvať dlhšie.
• Pred použitím aplikácie nainštalujte rozhranie DirectX 9.0c alebo novšie.
• Aby ste fotoaparát mohli pripojiť ako vymeniteľný disk, musíte používať
systém Windows XP/Vista/7 alebo Mac OS 10.4 resp. novší.
Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným operačným
systémom môže spôsobiť stratu záruky.
112
Pripojenie k externým zariadeniam >
Používanie programov na PC
Použitie programu Intelli-studio
Intelli-studio je zabudovaný program, ktorý umožňuje prehrávanie
a úpravy súborov. Súbory môžete taktiež prenášať na svoje obľúbené
webové stránky. Pre podrobnosti zvoľte Help (Pomocník) ►
Help (Pomocník)v programe.
• Požiadavky sú iba odporúčania. Funkcie nemusia fungovať správne, ani
•
•
•
Požiadavky
•
Položka
Požiadavky
Operačný systém*
Windows XP SP2, Windows Vista alebo Windows 7
(32-bitové edície)
Procesor
Intel® Core 2 Duo 1.66GHz alebo lepší/
AMD AthlonTM X2 Dual-Core 2.2GHz alebo lepší
Operačná pamäť
Minimálne 512 MB RAM
(Odporúča sa 1 GB alebo viac)
Kapacita pevného
disku
250 MB alebo viac (Odporúča sa 1 GB a viac)
Ostatné
• Mechanika CD-ROM
• Monitor kompatibilný s rozlíšením 1024 × 768
bodov a so 16-bitovým farebným zobrazením
(odporúča sa 1280 × 1024 bodov a 32-bitové
farebné zobrazenie)
• Port USB 2.0
• Grafika nVIDIA Geforce 7600GT alebo lepšia/
rad ATI X1600 alebo vyšší
• Microsoft DirectX 9.0c alebo novší
ak počítač spĺňa požiadavky – záleží na stave vášho počítača.
Aplikácia Intelli-studio je kompatibilná iba so systémom Windows.
Aplikácia Intelli-studio podporuje nasledujúce formáty:
- Videá: MP4 (Video: H.264, Zvuk: AAC), WMV (WMV 7/8/9),
AVI (MJPEG)
- Fotografie: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
Súbory vo formáte RAW nie je možné pomocou programu Intelli-studio
otvoriť.
Súbory nie je možné upravovať priamo vo fotoaparáte. Pred úpravou
presuňte súbory do priečinka v počítači.
* 64-bitové vydania Windows XP, Windows Vista a Windows 7 nie sú podporované.
113
Pripojenie k externým zariadeniam >
Používanie programov na PC
Použitie rozhrania programu Intelli-studio
1
2
3
4
5
6
7
15
14
8
13
9
12
10
Č.
Popis
7
Voľba typu súboru.
8
Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka v počítači.
9
Zobrazenie alebo skrytie súborov v pripojenom fotoaparáte.
10
Zobrazenie súborov zo zvoleného priečinka vo fotoaparáte.
11
Prezeranie súborov ako miniatúr alebo na mape.
12
Prehľadávanie priečinkov v pripojenom zariadení.
13
Prehľadávanie priečinkov v počítači.
14
Prechod na predchádzajúci alebo nasledujúci priečinok.
15
Tlač súborov, zobrazenie súborov na mape, uloženie súborov
v priečinku My Folder alebo registrácia tvárí.
11
Č.
Popis
1
Otvorenie ponuky.
2
Zobrazenie súborov vo zvolenom priečinku.
3
Prepnutie do režimu Úpravy snímok.
4
Prepnutie do režimu Úpravy videí.
5
Prepnutie do režimu zdieľania. (Súbory môžete odoslať e-mailom
alebo ich odovzdať na internetové stránky, ako je napríklad Flickr
alebo YouTube.)
6
Zväčšenie alebo zmenšenie miniatúr v zozname.
114
Pripojenie k externým zariadeniam >
Používanie programov na PC
Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio
Pomocou aplikácie Intelli-studio môžete jednoducho prenášať súbory
vo fotoaparáte do počítača.
1
Vypnite fotoaparát.
2
Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB.
3
Spustite aplikáciu Intelli-studio v počítači.
4
Zapnite fotoaparát.
• Po zobrazení kontextovej správy na displeji fotoaparátu zvoľte
Computer (Počítač).
5
Zvoľte v počítači priečinok pre uloženie nových súborov
a zvoľte Áno.
• Nové súbory sa prenesú do počítača.
• Ak fotoaparát neobsahuje nové súbory, automaticky otvárané
okno pre uloženie nových súborov sa nezobrazí.
• Kábel je nutné pripojiť správnou zástrčkou do fotoaparátu. Ak kábel
otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za
žiadne škody spojené so stratou dát.
• Ak sa pokúsite pripojiť kábel USB do portu HDMI, fotoaparát nemusí
fungovať správne. Ak sa tak stane, reštartujte fotoaparát.
115
Pripojenie k externým zariadeniam >
Používanie programov na PC
Použitie programu Samsung RAW
Converter
Fotografie vytvorené fotoaparátom sú obvykle prevedené do formátu
JPEG a uložené do pamäte podľa nastavení fotoaparátu v okamihu
ich vytvorenia. Súbory RAW sa neprevádzajú do formátu JPEG a
ukladajú sa do pamäte bez zmeny. Pomocou aplikácie Samsung RAW
Converter môžete kalibrovať expozíciu, vyváženie bielej, tóny, kontrast
a farby fotografií.
Požiadavky pre systém Windows
Položka
Operačný systém
Procesor
Požiadavky
Microsoft Windows XP, Windows Vista alebo
Windows 7
* Pre inštaláciu sa vyžadujú práva správcu.
* V 64-bitových operačných systémoch beží program ako
32-bitová aplikácia.
PC s procesorom Intel Pentium®, AMD AthlonTM
alebo kompatibilný počítač (odporúča sa Pentium 4,
Athlon XP alebo novší)
Požiadavky pre systém Mac
Položka
Požiadavky
OS
Apple® Mac OS 10.4 / v10.5 / v10.6
Procesor
Počítač s procesorom Intel alebo kompatibilný
počítač (odporúča sa Core 2 Quad alebo novší) /
PowerPC
Operačná pamäť
Odporúča sa 1 GB alebo viac
Kapacita pevného
disku
Vyhraďte minimálne 100 MB priestoru. Vyhraďte
dostatočné miesto na disku pre uloženie snímok.
(Jedna snímka môže zabrať viac ako 10 MB
priestoru disku.)
Ostatné
• Monitor XGA (1024 × 768), plne farebný
(24 bitov alebo viac)
• Klávesnica, myš alebo rovnocenné zariadenia
• Aplikácia Samsung RAW Converter nemusí na niektorých počítačoch
fungovať správne, hoci počítač spĺňa požiadavky.
• Inštalačný program pre počítače Mac sa nespúšťa automaticky. Súbor
inštalátora, obsiahnutý na dodanom disku CD-ROM, spustite ručne.
* Vyhovuje viacjadrovým procesorom (Intel Core i7,Core 2,
Quad, Core 2 Duo, AMD Phenom IIX4, Phenom X4, atď.)
Operačná pamäť
Odporúča sa 1 GB alebo viac
Kapacita pevného
disku
Vyhraďte minimálne 100 MB priestoru. Vyhraďte
dostatočné miesto na disku pre uloženie snímok.
(Jedna snímka môže zabrať viac ako 10 MB
priestoru disku.)
Ostatné
• Monitor XGA (1024 × 768), plne farebný
(24 bitov alebo viac)
• Klávesnica, myš alebo rovnocenné zariadenia
116
Pripojenie k externým zariadeniam >
Používanie programov na PC
Použitie rozhrania programu Samsung RAW Converter
Bližšie informácie o používaní aplikácie Samsung RAW Converter
získate kliknutím na Help (Pomocník) ► Open software manual
(Otvoriť softvérovú príručku).
1
2
Editovanie súborov formátu RAW
Pri úpravách súborov vo formáte RAW programom Samsung RAW
Converter zostane zachovaná vysoká kvalita obrazu. Môžete taktiež
upravovať súbory vo formátoch TIFF a JPEG.
Nastavenie expozície snímky
3
1
Zvoľte File (Súbor) ► Open file (Otvoriť súbor) a otvorte
súbor.
2
Z editovacích nástrojov zvoľte W.
4
Č.
Popis
1
Ponuka
2
Nástrojová lišta
3
Editovacie nástroje
4
Otvorenie/zatvorenie okna jemných úprav pre editovacie
nástroje.
117
Pripojenie k externým zariadeniam >
3
Používanie programov na PC
Pomocou suvnej lišty nastavte expozíciu.
Pôvodná snímka
Nastavenie kontrastu snímky
1
Zvoľte File (Súbor) ► Open file (Otvoriť súbor) a otvorte
súbor.
2
Z editovacích nástrojov navoľte
3
Nastavte tón posuvnou lištou.
.
Upravená snímka
Režim P, clona: f=8,
Rýchlosť uzávierky: 1/15 s, ISO=100
Pôvodná snímka
Pôvodná snímka
Upravená snímka
Upravená snímka
Uloženie súborov RAW vo formátoch JPEG/TIFF
1
Zvoľte File (Súbor) ► Open file (Otvoriť súbor) a otvorte
súbor.
2
Navoľte File (Súbor) ► Development (Vývoj).
3
Zvoľte formát súboru (JPEG alebo TIFF) a zvoľte
Save (Uložiť).
118
Kapitola 6
Príloha
Príloha
Chybové hlásenia
Ak sa objavia nasledujúce hlásenia, postupujte podľa týchto
odporúčaní.
Chybové hlásenia
Navrhnuté riešenia
Lens is locked
(Objektív je
uzamknutý.)
Objektív je uzamknutý. Otáčajte objektívom proti
smeru hodinových ručičiek, až kým nezačujete
cvaknutie. (str. 33)
Card Error
(Chyba karty)
• Vypnite fotoaparát a opäť ho zapnite.
• Vyberte pamäťovú kartu a znovu vložte.
• Sformátujte pamäťovú kartu.
Low Battery
(Slabá batéria)
Vložte nabitú batériu alebo ju nabite.
No Image File
(Žiadne snímky)
Vytvorte fotografie alebo vložte kartu s fotografiami.
File Error
(Chyba súboru)
Zmažte poškodený súbor alebo sa obráťte na servis.
Memory Full
(Pamäť plná)
Zmažte nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu.
Card Locked
(Karta zablokovaná)
Kartu SD, SDHC alebo SDXC môžete uzamknúť
a tak chrániť súbory pred zmazaním. Pre
fotografovanie kartu odblokujte. (str. 124)
Folder and file
number are max
values. Replace
the card (Počet
adresárov a súborov
je maximálny.
Vymeňte kartu.)
Názvy súborov nezodpovedajú norme DCF.
Preneste súbory z pamäťovej karty do počítača
a sformátujte kartu. (str. 99)
Chybové hlásenia
Navrhnuté riešenia
Error 00
(Chyba 00)
Fotoaparát vypnite a odpojte objektív. Ak sa
hlásenie opakuje, obráťte sa na servis.
Error 01/02
(Chyba 01/02)
Fotoaparát vypnite a vyberte a znovu vložte batériu.
Ak sa hlásenie objavuje, obráťte sa na servis.
120
Príloha
Údržba fotoaparátu
Čistenie fotoaparátu
Objektív a displej fotoaparátu
Prach odstráňte kefkou a jemne utrite objektív mäkkou handričkou.
Ak nečistoty priľnú, navlhčite čistiacim roztokom na optiku kúsok
čistiaceho papiera a jemne utrite.
Snímač obrazu
V závislosti od podmienok snímania sa na fotografických snímkach
môže prejavovať prach, ktorý sa dostal na snímač, keďže ten je
vystavený vplyvom prostredia. Ide o bežnú vlastnosť, fotoaparát je
vystavený prachu každý deň. Môžete sa pokúsiť odstrániť prach zo
snímača funkciou čistenia snímača. (str. 101) Ak prach zostane na
snímači aj po čistení, obráťte sa na servis. Nevkladajte balónik do
priestoru pre pripevnenie objektívu.
Telo fotoaparátu
Jemne utrite mäkkou suchou handričkou.
Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín, riedidlá ani lieh. Tieto látky môžu
poškodiť fotoaparát a spôsobiť jeho nefunkčnosť.
121
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Používanie a uskladnenie fotoaparátu
Používanie na pláži alebo na pobreží.
• Pri použití fotoaparátu na plážach alebo na iných prašných a vlhkých
Miesta nevhodné pre používanie alebo uskladnenie
fotoaparátu
• Fotoaparát nevystavujte veľmi nízkym alebo vysokým teplotám.
miestach chráňte ho pred pieskom a vlhkosťou.
• Váš fotoaparát nie je vodotesný. S batériou alebo pamäťovou kartou
nemanipulujte mokrými rukami. Manipulovanie s fotoaparátom
mokrými rukami môže spôsobiť jeho poškodenie.
• Fotoaparát nepoužívajte na miestach s mimoriadne vysokou
vlhkosťou ani na miestach, kde sa vlhkosť drasticky mení.
• Fotoaparát nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu
a neuskladňujte ho na horúcich, slabo vetraných miestach, ako je
napríklad vozidlo počas leta.
• Fotoaparát a displej chráňte pred nárazmi, hrubým zaobchádzaním
a silnými otrasmi, hrozí tým jeho vážne poškodenie.
• Fotoaparát nepoužívajte a neskladujte v prašných, vlhkých,
znečistených alebo nedostatočne vetraných priestoroch, hrozí
poškodenie jeho pohyblivých dielov alebo vnútorných súčastí.
Uskladnenie na dlhšie obdobie
• Ak chcete fotoaparát uskladniť na dlhšie obdobie, vložte ho do
uzatvorenej nádoby s absorpčným materiálom, ako je napríklad
silikagél.
• Ak fotoaparát uskladňujete na dlhší čas, vyberte z neho batérie.
Batérie ponechané vo fotoaparáte môžu po čase vytiecť alebo
skorodovať a poškodiť fotoaparát.
• Nepoužívané batérie sa časom samovoľne vybíjajú a po dlhšom
čase sa pred použitím musia nabiť.
• Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti palív, horľavých materiálov alebo
chemikálií. Horľavé kvapaliny, plyny či výbušniny neskladujte ani
neprenášajte v úložnom priestore, v ktorom sa nachádza fotoaparát
a jeho príslušenstvo.
• Fotoaparát neodkladajte na miesta, kde sa nachádza naftalín.
122
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Fotoaparát používajte vo vlhkých podmienkach opatrne.
Keď prenášate fotoaparát z chladného prostredia do teplého, môže
sa na objektíve alebo vnútorných komponentoch fotoaparátu vyzrážať
vlhkosť. V takom prípade vypnite fotoaparát a počkajte minimálnu
1 hodinu. Ak vlhkosť skondenzuje na pamäťovej karte, vyberte ju
z fotoaparátu a pred jej opätovným vložením počkajte, kým sa vlhkosť
úplne neodparí.
• Objektív nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, môže dôjsť
k strate citlivosti snímača na farby alebo jeho nesprávnu funkciu.
• Optiku chráňte pred odtlačením otlačkov prstov a prachom. Optiku
čistite mäkkou, čistou handričkou, ktorá nezanecháva vlákna.
• Fotoaparát sa pri náraze zvonka môže vypnúť. Je to kvôli ochrane
pamäťovej karty. Fotoaparát zapnite a používajte ho ďalej.
• Pri používaní sa fotoaparát môže zahrievať. Je to normálne a nemá
Ďalšie výstrahy
• Netočte fotoaparátom za pútko. Môže to vám alebo iným osobám
spôsobiť poranenie alebo to može poškodiť váš fotoaparát.
• Fotoaparát nenatierajte farbou, lebo môže zlepiť jeho pohyblivé diely
a spôsobiť nesprávnu funkciu.
• Ak fotoaparát nepoužívate, vypnite ho.
• Váš fotoaparát obsahuje jemné diely. Zabráňte nárazom na
to vplyv na životnosť alebo činnosť fotoaparátu.
• Ak používate fotoaparát pri nízkych teplotách, môže chvíľu trvať,
kým sa zapne; dočasne sa môže zmeniť aj farba displeja alebo sa
môžu vyskytnúť paobrazy. Tieto stavy nie sú poruchou a sami sa
upravia, keď sa fotoaparát ohreje na normálnu teplotu.
• Farba a kovové časti krytu fotoaparátu môžu u citlivých osôb vyvolať
alergie, svrbenie kože, ekzémy alebo opuchy. Ak sa u vás takéto
príznakmi vyskytnú, okamžite prestaňte prístroj používať a obráťte
sa na lekára.
fotoaparát.
• Displej chráňte pred vonkajšími nárazmi tak, že keď fotoaparát
nepoužívate, majte ho uložený v puzdre. Fotoaparát pred
poškriabaním chráňte tak, že ho budete udržiavať mimo piesku,
ostrého náradia alebo mincí.
123
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Pamäťové karty
Podporované pamäťové karty
Kapacita pamäťovej karty
Počet možných súborov na karte závisí od podmienok snímania
a snímaných scén. Nasledujúce počty platia pre kartu SD 1 GB.
Tento fotoaparát podporuje karty SD, SDHC alebo SDXC.
Veľkosť
Kontakty
Prepínač ochrany
proti zápisu
Popis (spredu)
Na kartách SD, SDHC alebo SDXC môžete súbory chrániť
prepínačom proti zmazaniu . Posunutím prepínača dole sú súbory
chránené proti zápisu, posunutím prepínača hore je zápis umožnený.
Pri fotografovaní a nahrávaní videí kartu odblokujte.
Video
(30 fps)*
Kvalita
Vysoká kvalita
Normálna
1920X1080
Pribl. 8' 54''
Pribl. 10' 16''
1280X720 (60 fps)
Pribl. 8' 21''
Pribl. 9' 32''
1280X720 (30 fps)
Pribl. 14' 47''
Pribl. 16' 37''
640X480
Pribl. 37' 16''
Pribl. 43' 14''
320X240
Pribl. 119' 57''
Pribl. 145' 49''
* Dĺžka záznamu sa môže líšiť pri použití transfokátora. Niektoré videá boli nahrané
postupne, aby sa zistila celková dĺžka záznamu.
124
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Veľkosť
Snímky
Kvalita
Veľmi jemná
Jemná
Normálna
RAW
RAW + V.jemná RAW + jemná RAW + normálna
20.0M (5472X3648)
94
185
272
17
13
15
16
10.1M (3888X2592)
192
368
530
-
16
17
17
5.9M (2976X1984)
318
593
834
-
17
18
18
2.0M (1728X1152)
827
1393
1806
-
18
18
18
Burst
371
685
954
-
-
-
-
16.9M (5472X3080)
116
227
333
-
14
16
17
7.8M (3712X2088)
246
467
665
-
16
17
18
4.9M (2944X1656)
379
699
972
-
17
18
18
2.1M (1920X1080)
799
1354
1762
-
18
18
18
13.3M (3648X3648)
147
284
413
-
15
17
17
7.0M (2640X2640)
272
513
728
-
16
17
18
4.0M (2000X2000)
454
823
1130
-
17
18
18
1.1M (1024X1024)
1344
2062
2508
-
18
18
19
125
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Pri používaní pamäťových kariet dávajte pozor
• Nevystavujte batérie ani pamäťové karty nízkym ani vysokým
teplotám (pod 0 °C/32 ºF alebo nad 40 °C/104 ºF). Extrémne teploty
môžu spôsobiť poruchu pamäťových kariet.
• Pamäťovú kartu vkladajte v správnom smere. Vloženie karty
nesprávnym spôsobom môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu
alebo karty.
• Pri prenášaní pamäťovej karty použite puzdro, aby ste ju chránili
pred elektrostatickými výbojmi.
• Dôležité údaje si preneste na iné médiá, ako je napríklad pevný disk,
CD alebo DVD.
• Ak fotoaparát používate dlhšiu dobu, pamäťová karta sa môže
zohriať. Je to normálne a neznamená to poruchu.
• Použite pamäťovú kartu, ktorá spĺňa štandardné požiadavky.
• Nepoužívajte karty naformátované v iných fotoaparátoch alebo
v počítači. Naformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte.
Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
• Pri vkladaní a vyberaní pamäťovej karty fotoaparát vypnite.
• Pamäťovú kartu nevyberajte ani fotoaparát nevypínajte keď bliká
kontrolka, pretože by ste mohli poškodiť svoje údaje.
• Po uplynutí životnosti pamäťovej karty už na ňu nemôžete viac
ukladať žiadne fotografie. Použite novú pamäťovú kartu.
• Karty neohýbajte, nevystavujte ich silným nárazom ani veľkému
tlaku.
• Pamäťovú kartu nepoužívajte ani neukladajte blízko silných
magnetických polí.
• Pamäťovú kartu nepoužívajte ani neuskladňujte na miestach
s vysokými teplotami, vysokou vlhkosťou alebo s výskytom
korozívnych látok.
• Pamäťové karty chráňte pred kontaktom s kvapalinami, špinou a
cudzími látkami. Ak je pamäťová karta špinavá, pred tým ako ju
vložíte do fotoaparátu, vyčistite ju mäkkou tkaninou .
• Nedovoľte, aby pamäťové karty alebo slot pre pamäťovú kartu prišli
do styku s kvapalinami, špinou alebo cudzími látkami. Mohlo by to
byť príčinou poruchy pamäťových kariet alebo fotoaparátu.
Batéria
Používajte iba batérie schválené spoločnosťou Samsung.
Údaje o batérii
Model
BP1030
Typ
Lítiovo-iónová batéria
Kapacita článkov
1030 mAh
Napätie
7,4 V
Dĺžka nabíjania
(pri vypnutom fotoaparáte)
Cca. 140 min.
126
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Pri nesprávnom alebo neopatrnom používaní batérie hrozí zranenie či
dokonca smrť. Z bezpečnostných dôvodov zaobchádzajte s batériami
nasledovne:
• Pri nesprávnom použití batérie hrozí vznietenie alebo výbuch. Ak
•
•
•
•
•
•
•
spozorujete na batérii akékoľvek deformácie, praskliny či iné nezvyčajné
prejavy, prestaňte ju okamžite používať a obráťte sa na výrobcu.
Používajte iba originálne nabíjačky a napájacie adaptéry odporúčané
výrobcom a batériu nabíjajte iba postupom popísaným v tomto návode.
Batérie neklaďte do blízkosti vykurovacích telies a nevystavujte ich
vysokým teplotám, aké sú napr. v uzavretom automobile v lete.
Nevkladajte batérie do mikrovlnnej rúry.
Neskladujte a nepoužívajte batérie na miestach horúcich a vlhkých, ako
sú kúpeľne a sprchy.
Neklaďte zariadenie na horľavé povrchy, ako posteľná bielizeň, koberce
ani na elektrické dečky.
Zapnuté zariadenie neponechávajte v uzatvorenom priestore.
Nedopustite dotyk kontaktov batérie s kovovými predmetmi, ako sú
šperky, mince, kľúče či hodinky a pod.
• Používajte iba originálne, výrobcom odporúčané lítiovo-iónové náhradné
•
•
•
•
•
•
batérie.
Batérie nerozoberajte ani ich neprepichujte ostrými predmetmi.
Nevystavujte batérie vysokému tlaku ani iným silám.
Nevystavujte batérie pádom a nárazom, ako sú pády z veľkých výšok.
Nevystavujte batériu teplotám nad 60 °C.
Nevystavujte batérie kvapalinám a vlhkosti.
Nevystavujte batérie vysokým teplotám, ako priamemu slnku, ohňu
a pod.
Pravidlá pre likvidáciu
• Venujte pozornosť správnej likvidácii starých batérií.
• Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa.
• Pravidlá likvidácie sa môžu líšiť podľa krajiny. Pri likvidácii batérie
postupujte podľa všetkých miestnych predpisov.
Poznámky ohľadom nabíjania batérie
Batériu nabíjajte iba spôsobom popísaným v tomto návode. Pri
nesprávnom nabíjaní batérie hrozí požiar či výbuch.
127
Príloha >
Údržba fotoaparátu
Životnosť batérie
Režim snímania
Priemerný čas / Počet snímok
Snímky
Pribl. 160 min./Pribl. 320 fotografií
Videá
Pribl. 110 min. (Nahrávanie videí v rozlíšení a
1920X1080 30 FPS (30 snímok za sekundu).)
• Tieto hodnoty sú založené na štandardnom teste Samsung.
Výsledky sa môžu líšiť podľa spôsobu použitia a podmienok.
Poznámky o používaní batérie
• Pri teplotách nižších ako 0 °C/32 °F sa môže kapacita a životnosť
batérie znížiť.
• Kapacita batérie sa môže pri nízkych teplotách znížiť, ale pri
miernejších teplotách sa vráti do normálu.
• Keď používate fotoaparát dlhšiu dobu, môže sa oblasť okolo
priehradky batérie zohriať. Toto neovplyvní normálne používanie
fotoaparátu.
• Dostupný čas použitia sa líši podľa pozadia, intervalu snímania
a podmienok použitia.
• Niektoré videá boli nahrané postupne, aby sa zistila celková dĺžka
záznamu.
Poznámky ohľadom nabíjania batérie
• Ak kontrolka nesvieti, uistite sa, že bola batéria správne vložená.
• Pri odpájaní napájacieho kábla od zásuvky zaň neťahajte. Hrozí
Správa o slabej batérii
Keď sa batéria úplne vybije, ikona batérie sa rozsvieti na červeno a
zobrazí sa správa „Low Battery“ (Slabá batéria).
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Ak sa batéria úplne vybila, pred použitím s fotoaparátom ju predtým
nabíjajte aspoň 10 minút.
• Ak kontrolka bliká oranžovo, odpojte a znovu zapojte kábel alebo
vyberte a znovu vložte batériu.
• Ak nabíjate batériu a kábel je prehriaty alebo okolitá teplota príliš
vysoká, kontrolka môže svietiť oranžovo. Nabíjanie začne po
vychladnutí batérie.
• Napájací kábel neohýbajte a ani naň neklaďte ťažké predmety. Môže
dôjsť k poškodeniu kábla.
128
Príloha
Skôr, než sa obrátite na servis
Ak máte so zariadením ťažkosti, skúste ich odstrániť sami s použitím
nasledujúcich riešení pred tým, než sa obrátite na servis.
Situácia
Navrhnuté riešenia
Nedajú sa snímať
fotografie
• Na karte nie je voľné miesto. Zmažte
nepotrebné súbory alebo vložte novú kartu.
• Pri zapnutej funkcii AF Priority (Priorita
AF) nemôžete pri nesprávnom zaostrení
fotografovať. Nastavte AF Priority (Priorita
AF) na Off (Vypnuté) alebo objekt zaostrite
správne. (str. 94)
• Sformátovanie pamäťovej karty.
• Karta je chybná. Vložte inú kartu.
• Karta je chránená proti zápisu (blokovaná).
Odblokujte pamäťovú kartu. (str. 124)
• Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý.
• Nabite batériu.
• Uistite sa, že batéria je vložená správne.
Ak nechávate fotoaparát v servisnom stredisku, uistite sa, že s ním
nechávate aj ostatné komponenty, ktoré mohli mať vplyv na jeho zlyhanie,
ako je pamäťová karta a batéria.
Situácia
Navrhnuté riešenia
Nie je možné zapnúť
fotoaparát
• Uistite sa, že je vložená batéria.
• Uistite sa, že batéria je vložená správne.
• Nabite batériu.
Napájanie sa náhle
vyplo
• Nabite batériu.
• Fotoaparát môže byť v úspornom režime.
(str. 100)
• Fotoaparát sa môže automaticky vypnúť, aby
zabránil poškodeniu pamäťovej karty vplyvom
nadmerného tepla. Zapnite znovu fotoaparát.
Batéria sa rýchlo vybíja
• Batéria sa pri nízkych teplotách
(pod 0 °C/32 °F) vybíjať rýchlejšie. Batériu
udržujte teplú napr. vložením si ju do vrecka.
• Použitie blesku a záznam videa vybíjajú
batériu rýchlejšie. Nabite batériu.
• Batéria je spotrebný diel, ktorý je nutné po
určitom čase vymeniť. Ak sa vybíja veľmi
rýchlo, použite novú batériu.
Fotoaparát sa zasekáva Vyberte batériu a znovu vložte.
Fotoaparát sa zahrieva
Pri používaní sa fotoaparát môže zahrievať.
Je to normálne a nemá to vplyv na životnosť
a výkon fotoaparátu.
Blesk sa spúšťa
samovoľne
Blesk môže samovoľne blesknúť v dôsledku
statickej elektriny. Fotoaparát nemá poruchu.
Blesk nepracuje
• Blesk je nastavený na Off (Vypnuté). (str. 73)
• Blesk nemôžete v niektorých režimoch
používať.
Nie je správny dátum
a čas
V ponuke w nastavte dátum a čas. (str. 100)
129
Príloha >
Skôr, než sa obrátite na servis
Situácia
Navrhnuté riešenia
Dotykový displej alebo
tlačidlá nepracujú
Vyberte batériu a znovu vložte.
Karta je chybná
• Vypnite fotoaparát a opäť ho zapnite.
• Vyberte pamäťovú kartu a potom ju znovu
vložte.
• Sformátujte pamäťovú kartu.
Viac informácií nájdete v časti „Bezpečnostné
opatrenia pri používaní pamäťových kariet“.
(str. 126)
Váš televízor alebo
počítač nedokáže
zobraziť fotografie a
videá, ktoré sú uložené
na pamäťovej karte
SDXC
Pamäťové karty SDXC využívajú systém
súborov exFAT. Uistite sa, že externé zariadenie
je kompatibilné so systémom súborov exFAT
pred pripojením fotoaparátu k zariadeniu.
Váš počítač
nerozpozná pamäťovú
kartu SDXC
Pamäťové karty SDXC využívajú systém
súborov exFAT. Ak chcete používať pamäťové
karty SDXC na počítači Widows XP, stiahnite si
a aktualizujte ovládač systému súborov exFAT z
internetovej stránky spoločnosti Microsoft.
Nie je možné zobraziť
súbory
Ak zmeníte názov súboru, fotoaparát ho nemusí
prehrať (názvy súborov musia zodpovedať
norme DCF). Ak sa to stane, zobrazte súbory
v počítači.
Situácia
Navrhnuté riešenia
Snímka je neostrá
• Uistite sa, či je zvolený typ ostrenia vhodný
pre vaše zábery.
• Na stabilné upevnenie fotoaparátu použite
statív.
• Uistite sa, že je objektív čistý. Ak nie, očistite
ho. (str. 121)
Farby snímky
nezodpovedajú
skutočnej scéne
Nesprávne vyváženie bielej vedie
k nerealistickým farbám. Zvoľte správne
vyváženie bielej podľa podmienok a osvetlenia.
(str. 58)
Snímka je príliš svetlá
Snímka je preexponovaná.
• Nastavte hodnotu clony alebo rýchlosť
uzávierky.
• Nastavte citlivosť ISO. (str. 57)
• Vypnite blesk. (str. 73)
• Nastavte expozíciu. (str. 80)
Snímka je príliš tmavá
Snímka je podexponovaná.
• Nastavte hodnotu clony alebo rýchlosť
uzávierky.
• Nastavte citlivosť ISO. (str. 57)
• Zapnite blesk. (str. 73)
• Nastavte hodnotu expozície. (str. 80)
Snímky sú skreslené
Pri použití širokouhlého objektívu môže
dochádzať k tvarovému skresleniu obrazu.
Nejde o poruchu fotoaparátu.
130
Príloha >
Skôr, než sa obrátite na servis
Situácia
Navrhnuté riešenia
Situácia
Navrhnuté riešenia
Na pripojenom
zariadení sa
nezobrazuje výstup
fotoaparátu
• Uistite sa, že je fotoaparát správne pripojený
k externému monitoru priloženým káblom A/V
alebo HDMI.
• Uistite sa, že je karta správne nahratá.
Pre súbory DPOF nie je
možné nastaviť RAW
Pre súbory DPOF nie je možné nastaviť RAW.
Počítač nerozpoznal
fotoaparát
• Uistite sa, že je kábel USB pripojený správne.
• Uistite sa, že je fotoaparát zapnutý.
• Uistite sa, že používate podporovaný
operačný systém.
Automatické ostrenie
nepracuje
Počítač odpojil
fotoaparát pri prenose
súborov
Prenos súborov sa môže prerušiť statickou
elektrinou. Odpojte kábel USB a znovu ho
pripojte.
• Objekt je neostrý. Ak je objekt mimo oblasti
automatického ostrenia, presuňte objekt
do oblasti automatického ostrenia a stlačte
[Spúšte] do polovice.
• Objekt je príliš blízko. Odstúpte od objektu.
• Režim ostrenia je prepnutý na MF. Prepnite
režim na AF.
Nie je možné prehrávať
videá v počítači
V závislosti od softvéru počítača sa nemusia
videá prehrávať. Pre prehrávanie videa
vytvoreného fotoaparátom nainštalujte
a používajte program Intelli-Studio. (str. 112)
Funkcia AEL
(Automatické
uzamknutie expozície)
nefunguje
Funkcia AEL (Automatické uzamknutie
expozície) nefunguje v režimoch t, M,
i, N, p a s. Ak chcete používať
túto funkciu vyberte iný režim.
Objektív nepracuje
Aplikácia Intelli-studio
nefunguje správne
• Ukončite Intelli-studio a reštartuje program.
• Program Intelli-studio nebeží na počítačoch
Macintosh.
• Uistite sa, že je objektív správne nasadený.
• Odpojte objektív od fotoaparátu a nasaďte ho
späť.
Externý blesk alebo
GPS nepracuje
Uistite sa, že je externé zariadenie správne
pripojené a zapnuté.
Pri zapnutí fotoaparátu
sa objaví obrazovka
nastavenia dátumu a
času.
• Nastavte znovu dátum a čas.
• Táto obrazovka sa zobrazí, ak sa vnútorný
zdroj napájania fotoaparátu úplne vybije.
Vložte plne nabitú batériu a nechajte
fotoaparát aspoň 72 hodín vo vypnutom
stave, aby sa vnútorný zdroj napájania
opätovne nabil.
131
Príloha
Technické údaje fotoaparátu
Snímač obrazu
Rozlíšenie
VGA (640X480) 614 tis. bodov (PenTile)
Typ
CMOS
Zorné pole
pribl. 100 %
Veľkosť snímača
23,5 X 15,7 mm
Efektívny počet bodov
Pribl. 20,3 megapixlov
Grid Line (Rozvrhnutie), Icons (Ikony),
Histogram, Distance Scale (Mierka vzdialenosti)
Celkový počet bodov
Pribl. 21,6 megapixlov
Používateľské
zobrazenie
Ostrenie
Primárny RGB
Farebný filter
Závit na pripevnenie objektívu
Typ
Kontrastné AF
Typ
Samsung NX mount
Zaostrovací bod
Dostupné objektívy
Stabilizácia obrazu
Objektívy Samsung
• Výberové: 1 bod (voľný výber)
• Viacbodové: Normálne 15 bodov,
Detail 35 bodov
• Rozpoznanie tváre: Max. 10 tvárí
Typ
Posun šošovky (závisí od objektívu)
Režim
Režim
Mode 1 (Režim 1) / Mode 2 (Režim 2) /
Off (Vypnuté)
Single AF (Jednotlivé aut. ostrenie),
Continuous AF (Priebežné aut. ostrenie),
Manual Focus (Ručné ostrenie)
Zelená LED
Oprava deformácie
Pomocné svetlo AF
Uzávierka
Oprava deformácie objektívu zap./vyp. (závisí od objektívu)
Typ
Elektronicky riadená zvislá v rovine ostrenia
Rýchlosť
• Automatika: 1/4000-30 s.
• Ručne: 1/4000-30 s. (1/3 EV Step (Krok EV))
• Bulb (obmedzenie času: 4 min.)
i-Function
i-effect (závisí od optiky), i-Zoom
Obmedzenie prachu
Expozícia
Typ
Displej
Ultrazvukový pohon
Typ
AMOLED
Veľkosť
3,0" (7,6 cm)
TTL 221 (17 X 13) blokový segment
Systém merania
Meranie: Multi (Viacbodové), Center-weighted
(Stredovo vyvážené), Spot (Bodové)
Rozsah merania: EV 0-17 (ISO100, F2.8)
Kompenzácia
±3 EV (1/3 EV Step)
Zablokovanie AE
Zákaznícke tlačidlo
132
Príloha >
Technické údaje fotoaparátu
ISO ekvivalent
• 1 Step (krok1 ): Auto (Automaticky), ISO 100,
ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600,
ISO 3200, ISO 6400, ISO 12800
• 1/3 Step (1/3 kroku): Auto (Automaticky),
ISO 100, ISO 125, ISO 160, ISO 200,
ISO 250, ISO 320, ISO 400, ISO 500,
ISO 640, ISO 800, ISO 1000, ISO 1250,
ISO 1600, ISO 2000, ISO 2500, ISO 3200,
ISO 4000, ISO 5000, ISO 6400, ISO 8000,
ISO 10000, ISO 12800
Režimy uzávierky
Režim
Single (Jednorazové), Continuous (Sekvenčné),
Burst (Séria), Timer (Samospúšť), Bracket
(Odstupňovanie) (automatická expozícia,
vyváženie bielej, sprievodca snímkou)
Sekvenčné snímanie
• JPEG
- Vysoká (7 fps): možných až 11 snímok
- Nízka (3 fps): možných až 15 snímok
• RAW
- Vysoká (7 fps), nízka (3 fps): možných až
8 snímok
Snímanie sérií
• 10, 15 alebo 30 obrázkov za sekundu
• Možných až 30 snímok na jedno stlačenie
spúšte
Stupňovanie
Stupňovanie automatickej expozície (±3EV),
stupňovanie vyváženia bielej, stupňovanie
Picture Wizard (sprievodca snímkou)
Samospúšť
Blesk
2-30 s. (1 sekundový interval)
Typ
Len externý blesk (v balíku s SEF8A)
Režim
Smart Flash (Inteligentný blesk), Auto
(Automaticky), Auto Red-eye (Automatická
redukcia červených očí), Fill in (Výplňový),
Fill-in Red (Výplňový s efektom proti červeným
očiam), 1st Curtain (1. výplň), 2nd Curtain
(2. výplň)
Smerové číslo
8 (na základe ISO 100)
Uhol pohľadu
28 mm (ekvivalent 35 mm filmu)
Rýchlosť synchronizácie
Menej ako 1/180 sek.
EV blesku
-2-+2 EV (0,5 EV Step (Krok EV))
Externý blesk
SEF15A, SEF20A, SEF42A (voliteľná)
Synchronizácia
Vyváženie bielej
Pätka Hot shoe
Režim
Auto WB (Automatické vyváženie bielej),
Daylight (Denné svetlo), Cloudy (Pod mrakom),
Fluorescent White (Biela žiarivka),
Fluorescent NW (Neutrálna žiarivka),
Fluorescent Daylight (Žiarivka – denné
svetlo), Tungsten (Žiarovka), Flash WB (Blesk
– vyváženie bielej) Custom Set (Vlastné
nastavenie), Color Temperature (Teplota farieb)
(ručne)
Amber/Blue/Green/Magenta 7 krokov každý
Jemné nastavenie
Rozšírenie dynamického rozsahu
Inteligentný rozsah zap./vyp.
Sprievodca snímkou
Režim
Jemné nastavenie
Standard (Štandard), Vivid (Výrazný),
Portrait (Portrét), Landscape (Krajina), Forest
(Prales), Retro, Cool (Chladný), Calm (Pokoj),
Classic (Klasický), Custom1 (Vlastné 1),
Custom2 (Vlastné 2), Custom3 (Vlastné 3)
Contrast (Kontrast), Sharpness (Ostrosť),
Saturation (Sýtosť), Color (Farba)
133
Príloha >
Technické údaje fotoaparátu
Snímanie
Režim
Režim Scéna
Smart Auto (Inteligentná automatika), Program,
Aperture Priority (Priorita clony), Shutter
Priority (Priorita uzávierky), Manual (Ručne),
Lens Priority (Priorita optiky), Magic (Kúzlo),
Panorama (Panoráma), Scene (Scéna),
Movie (Video)
Beauty Shot (Snímka s retušou), Night (Noc),
Landscape (Krajina), Portrait (Portrét), Children
(Deti), Sports (Šport), Close Up (Detail),
Text, Sunset (Západ slnka), Dawn (Svitanie),
Backlight (Protisvetlo), Fireworks (Ohňostroj),
Beach & Snow (Pláž a sneh), Sound picture
(Obraz so zvukom), 3D
Iba JPEG
Obraz so zvukom
Inteligentný filter
Kúzelný rám
Dĺžka záznamu (pred a po snímke,
5 alebo 10 sekúnd v danom poradí)
Vignetting (Vinetácia), Miniature (Miniatúra),
Fish Eye (Rybie oko), Sketch (Kresba), Defog
(Odhmlenie), Halftone Dots (Odtieňové body),
Soft Focus (Mäkké zaostrenie), Old Film 1 (Starý
film 1), Old Film 2 (Starý film 2),
Negative (Negatív)
Old Album (Staré album), Old Film (Starý film),
Ripple (Zvlnenie), Full Moon (Spln), Old Record
(Stará nahrávka), Magazine (Magazín), Sunny
Day (Slnečný deň), Classic TV (Klasická TV),
Wall Art (Umenie maľby na stenu), Holiday
(Prázdniny), Billboard 1 (Veľkoplošný plagát 1),
Billboard 2 (Veľkoplošný plagát 2), Newspaper
(Noviny)
Veľkosť
• JPEG (3:2): 20.0M (5472X3648),
10.1M (3888X2592), 5.9M (2976X1984),
5.0M (2736X1824) (len pre režim sériového
snímania), 2.0M (1728X1152)
• JPEG (16:9): 16.9M (5472X3080),
7.8M (3712X2088), 4.9M (2944X1656),
2.1M (1920X1080)
• JPEG (1:1): 13.3M (3648X3648),
7.0M (2640X2640), 4.0M (2000X2000),
1.1M (1024X1024)
• RAW: 20.0M (5472X3648)
Kvalita
Super Fine (Veľmi jemná), Fine (Jemná),
Normal (Normálna)
Štandard RAW
SRW
Farebný priestor
Video
sRGB, Adobe RGB
Typ
MP4 (H.264)
Formát
Video: H.264, Zvuk: AAC
Režim AE videa
Program, Aperture Priority (Priorita clony),
Shutter Priority (Priorita uzávierky),
Manual (Ručne)
Videoklip
Zvuk zap./vyp. (Dĺžka záznamu: do 25 min.)
Veľkosť
Frekvencia snímania
Multipohyb
Kvalita
1920X1080, 1280X720 (60 fps),
1280X720 (30 fps), 640X480, 320X240
30 alebo 60 snímok za sekundu
(60 fps je k dispozícii iba pri 1280 x 720.)
x0,25 (iba 640 x 480, 320 x 240),
x0,5 (iba 1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240), x1,
x5, x10, x20
HQ, Normal (Normálna)
134
Príloha >
Technické údaje fotoaparátu
Zvuk
Stereo
GPS
Úpravy
Prehrávanie
Zachycovanie snímok, orezávanie
Typ
Geo-tagging s voliteľným GPS modulom
(WGS 84)
Funkcia
• Informácia o mieste
(iba v angličtine a kórejčine)
• Prepojenie na Google Map (s aplikáciou
Intelli-studio)
Typ
Jedna snímka, Miniatúry (3/15/40), Prezentácia,
Video
Úpravy
Smart Filter (Inteligentný filter), Red-eye Fix
(Redukcia červených očí), Backlight (Osvetlenie
pozadia), Resize (Zmeniť veľkosť), Rotate
(Otáčať), Face Retouch (Retuš tváre),
Brightness (Jas), Contrast (Kontrast),
Vignetting (Vinetácia)
Inteligentný filter
Miniature (Miniatúra), Soft Focus (Jemné
zaostrenie), Old Film 1 (Starý film 1), Old Film 2
(Starý film 2), Halftone Dots (Odtieňové body),
Sketch (Kresba), Fish Eye (Rybie oko), Defog
(Odhmlenie), Negative (Negatív)
• JPEG (3:2): 5.9M (2976X1984),
5.0M (2736X1824), 2.0M (1728X1152)
Veľkosť pri inteligentnom • JPEG (16:9): 6.2M (3328X1872),
4.9M (2944X1656), 2.1M (1920X1080)
filtri
• JPEG (1:1): 6.0M (2448X2448),
4.0M (2000X2000), 1.1M (1024X1024)
Ukladanie
Rozhranie
Digitálny výstup
USB 2.0 (HI-SPEED)
Výstup obrazu
NTSC, PAL (voliteľné)
HDMI 1.4a: (1080i, 720p, 576p/480p)
Napájací zdroj
Typ
Rozmery (š X v X h)
116,5 X 62,5 X 36,6 mm (bez výčnelkov)
Hmotnosť
220,4 g (bez batérie a pamäťovej karty)
Prevádzková teplota
0-40 °C
Médiá
Vonkajšia pamäť (voliteľná):
SD karta (do 4 GB zaručených),
SDHC karta (do 32 GB zaručených),
SDXC karta (do 128 GB zaručených)
Formát súboru
RAW (SRW), JPEG (EXIF 2.21), DCF,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Softvér
Priama tlač
PictBridge
• Akumulátorová batéria: BP1030 (1030 mAh)
• Nabíjačka: BC1030
* Vyhotovenie zdroja sa môže líšiť podľa oblasti
zakúpenia.
Prevádzková vlhkosť
5-85 %
Intelli-studio, Samsung RAW Converter
* Tieto údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť podľa aktualizácií.
* Ostatné značky a názvy produktov sú ochranné známky oprávnených vlastníkov.
135
Príloha
Špecifikácie optiky
Názov objektívu
SAMSUNG 16 mm F2.4
SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED
SAMSUNG 18-55 mm F3.5-5.6 OIS II
Ohnisková vzdialenosť
16 mm (ekvivalent k 24,6 mm v 35 mm
formáte)
20-50 mm (ekvivalent k 30,8-77 mm v
35 mm formáte)
18-55 mm (ekvivalent k 27,7-84,7 mm v
35 mm formáte)
Prvky v skupinách
7 prvky v 6 skupinách
(2 vrátane asférického objektívu)
9 prvkov v 8 skupinách (1 asférický objektív,
vrátene 1 objektívu s nízkym rozptylom)
12 prvkov v 9 skupinách
(vrátane 1 asférického objektívu)
Uhol pohľadu
82,6°
70,2°-31,4°
75,9°-28,7°
Clona
F2.4 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
F3.5-5.6 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
F3.5-5.6 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
Typ závitu
Zostava Samsung NX
Zostava Samsung NX
Zostava Samsung NX
Optický stabilizátor
obrazu
Nie je k dispozícii
Nie je k dispozícii
Obsahuje
Minimálna vzdialenosť
ostrenia
0,18 m - nekonečno
0,28 m - nekonečno
0,28 m - nekonečno
Maximálne zväčšenie
Pribl. 0,12X
Pribl. 0,22X
Pribl. 0,22X
Režim i-Scene
Podporované (Backlight (Protisvetlo),
Landscape (Krajina), Sunset (Západ
slnka), Dawn (Svitanie), Beach & Snow
(Pláž a sneh), Night (Noc))
Podporovaný (Beauty Shot (Snímka
s retušou), Portrait (Portrét), Children
(Deti), Backlight (Protisvetlo), Landscape
(Krajina), Sunset (Západ slnka), Dawn
(Svitanie), Beach & Snow (Pláž a sneh),
Night (Noc))
Podporovaný (Beauty Shot (Snímka
s retušou), Portrait (Portrét), Children
(Deti), Backlight (Protisvetlo), Landscape
(Krajina), Sunset (Západ slnka), Dawn
(Svitanie), Beach & Snow (Pláž a sneh),
Night (Noc))
Slnečná clona
Nie je k dispozícii
Nie je k dispozícii
Obsahuje
Veľkosť filtra
43 mm
40,5 mm
58 mm
Max. priemer X dĺžka
61 X 24 mm
64 x 39,8 mm
63 x 65,1 mm
Hmotnosť
Pribl. 72 g (bez slnečnej clony)
Pribl. 119 g
Pribl.198 g (bez slnečnej clony)
Prevádzková teplota
0-40 °C
0-40 °C
0-40 °C
Prevádzková vlhkosť
5-85 %
5-85 %
5-85 %
136
Príloha >
Špecifikácie optiky
Názov objektívu
SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED
SAMSUNG 50-200 mm F4-5.6 ED OIS II
Ohnisková vzdialenosť
18-200 mm (ekvivalent k 27,7-308 mm v 35 mm formáte)
50-200 mm (c k 77-308 mm v 35 mm formáte)
Prvky v skupinách
18 elementov v 13 skupinách (3 asférických objektívov,
vrátane 2 objektívov s nízkym rozptyľom)
17 elementov v 13 skupinách
(vrátane 2 objektívov s nízkym rozptylom)
Uhol pohľadu
75,9°-8,0°
31,4°-8,0°
Clona
F3.5-6.3 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
F4-5.6 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
Typ závitu
Zostava Samsung NX
Zostava Samsung NX
Optický stabilizátor obrazu
Obsahuje
Obsahuje
Minimálna vzdialenosť ostrenia
0,50 m-infinity
0,98 m-infinity
Maximálne zväčšenie
Pribl. 0,28X
Pribl. 0,2X
Režim i-Scene
Podporované (Portrait (Portrét), Children (Deti),
Sports (Šport), Backlight (Podsvietenie pozadia),
Landscape (Krajinka), Sunset (Západ slnka),
Dawn (Svitanie), Night (Noc))
Podporované (Beauty Shot (Retuš tváre), Portrait (Portrét),
Children (Deti), Backlight (Podsvietenie), Sports (Športy))
Slnečná clona
Obsahuje
Obsahuje
Veľkosť filtra
67 mm
52 mm
Max. priemer X dĺžka
72 x 105,5 mm
70 x 100,5 mm
Hmotnosť
Pribl. 549 g (bez slnečnej clony)
Pribl. 406 g (bez slnečnej clony)
Prevádzková teplota
0-40 °C
0-40 °C
Prevádzková vlhkosť
5-85 %
5-85 %
137
Príloha >
Špecifikácie optiky
Názov objektívu
SAMSUNG 20 mm F2.8
SAMSUNG 30 mm F2
SAMSUNG 60 mm F2.8 Macro ED OIS SSA
Ohnisková vzdialenosť
20 mm (ekvivalent k 30,8 mm v
35 mm formáte)
30 mm (ekvivalent k 46,2 mm v 35 mm
formáte)
60 mm (ekvivalent k 92,4 mm v 35 mm
formáte)
Prvky v skupinách
6 elementy v 4 skupinách
(vrátane 1 asférického objektívu)
5 elementy v 5 skupinách
(vrátane 1 asférického objektívu)
12 elementy v 9 skupinách
(vrátane 1 asférického objektívu,
vrátane1 objektívu s nízkym rozptylom)
Uhol pohľadu
70,2°
50,2°
26,4°
Clona
F2.8 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
F2 (minimum: F22),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
F2.8 (minimum: F32),
(Počet lamiel: 7, kruhový otvor clony)
Typ úchytu
Samsung NX mount
Samsung NX mount
Zostava Samsung NX
Optický stabilizátor obrazu
Nie je k dispozícii
Nie je k dispozícii
Obsahuje
Minimálna vzdialenosť
ostrenia
0,17 m - nekonečno
0,25 m - nekonečno
0,187 m - nekonečno
Maximálne zväčšenie
Pribl. 0,18X
Pribl. 0,16X
Pribl. 1X
Režim i-Scene
Podporovaný (Backlight (Protisvetlo),
Landscape (Krajina), Sunset (Západ
slnka), Dawn (Svitanie), Beach & Snow
(Pláž a sneh), Night (Noc))
Nepodporovaný
Podprované (Portrait (Portrét), Children
(Deti), Backlight (Podsvietenie pozadia),
Close Up (Detail), Text)
Slnečná clona
Nie je k dispozícii
Voliteľná
Obsahuje
Veľkosť filtra
43 mm
43 mm
52 mm
Max. priemer × dĺžka
62,2 x 24,5 mm
61,5 X 21,5 mm
73,5 x 84 mm
Hmotnosť
Pribl. 73 g
Pribl. 81 g (bez slnečnej clony)
Pribl. 373 g (bez slnečnej clony)
Prevádzková teplota
0-40 °C
0-40 °C
0-40 °C
Prevádzková vlhkosť
5-85 %
5-85 %
5-85 %
Objektívy sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia.
138
Príloha
Slovníček
AdobeRGB
Clona
Priestor Adobe RGB slúži na profesionálnu tlač a má väčší rozsah
farieb než priestor sRGB. Tento širší rozsah farieb uľahčuje úpravy
snímok v počítači.
Táto clona ovláda množstvo svetla, ktoré dopadne na snímač
fotoaparátu.
Automatická séria so zmenou expozície (AEB)
Táto funkcia automaticky nasníma niekoľko snímok v rôznych
expozíciách, aby vám pomohla nasnímať správne exponovanú
snímku.
Trasenie fotoaparátu (rozmazanie)
Ak pohnete fotoaparátom, keď je otvorená uzávierka, môže sa
zdať celá snímka rozmazaná. Toto sa vyskytne častejšie, keď je
rýchlosť uzávierky nízka. Zabráňte traseniu fotoaparátu zvýšením
citlivosti, pomocou blesku, alebo pomocou rýchlejšej uzávierky. Na
stabilizovanie fotoaparátu alternatívne používajte statív alebo funkciu
OIS.
AEL (Automatické uzamknutie expozície)
Táto funkcia vám pomáha uzamknúť expozíciu, pri ktorej chcete
vypočítať expozíciu.
Farebný priestor
Rozsah farieb, ktoré fotoaparát môže „vidieť“.
Automatické zaostrenie (AF)
Systém, ktorý automaticky zaostrí objektív fotoaparátu na subjekt. Váš
fotoaparát využíva kontrast na automatické zaostrenie.
AMOLED (flexibilná organická luminiscenčná dióda) /
LCD (deisplej z tekutých krištáľov)
AMOLED je vizuálny displej, ktorý je veľmi tenký a ľahký, takže
nepotrebuje podsvietenie. LCD je vizuálny displej, ktorý sa bežne
používa v spotrebnej elektronike. Tento displej potrebuje na
reprodukovanie farieb samostatné podsvietenie, ako napríklad CCFL
alebo LED.
Farebná teplota
Farebná teplota sa udáva v stupňoch Kelvina a predstavuje odtieň
určitého typu svetelného zdroja. So zvyšovaním farebnej teploty má
farba svetelného zdroja modrastejší nádych. So znižovaním farebnej
teploty má farba svetelného zdroja červenší nádych. Pri 5 500
stupňoch Kelvina je farba svetelného zdroja totožná slnku na poludnie.
139
Príloha >
Slovníček
Kompozícia
Hodnota expozície (EV)
Kompozícia vo fotografii popisuje usporiadanie predmetov na snímke.
Obvykle stačí pre správnu kompozíciu dodržiavať pravidlo zlatého
rezu.
Všetky kombinácie rýchlosti uzávierky a clony objektívu fotoaparátu,
ktoré vedú k rovnakej expozícii.
Navrhnuté pravidlá pre systém súborov fotoaparátu
(DCF)
Špecifikácia definujúca formát súboru a systému súborov pre digitálne
fotoaparáty vytvorená asociáciou Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA).
EV kompenzácia
Táto funkcia vám umožňuje rýchle nastavenie hodnoty expozície
nameranej fotoaparátom, v obmedzených zvýšeniach, za účelom
vylepšenia expozície vašich fotografií.
Exif (Formát vymeniteľného súboru snímky)
Hĺbka ostrosti
Vzdialenosť medzi najbližšími a najvzdialenejšími bodmi, ktoré môžu
byť prijateľne zaostrené na fotografii. Hĺbka ostrosti sa líši podľa
clony objektívu, ohniskovej vzdialenosti a vzdialenosti fotoaparátu od
objektu. Výber menšej clony napríklad zvýši hĺbku ostrosti a rozmaže
kompozíciu pozadia.
Formát pre tlačové objednávky (DPOF)
Formát na zapísanie informácií o tlači, ako sú napríklad vybrané
snímky a počet výtlačkov, na pamäťovú kartu. Tlačiarne kompatibilné
s DPOF, niekedy dostupné aj vo fotografických obchodoch, dokážu
načítať informácie z karty za účelom pohodlnejšej tlače.
Špecifikácia definujúca formát obrazového súboru pre digitálne
fotoaparáty vytvorená asociáciou Japan Electronic Industries
Development Association (JEIDA).
Expozícia
Množstvo svetla, ktoré dopadá na snímač fotoaparátu. Expozícia sa
ovláda kombináciou rýchlosti uzávierky, hodnotou clony a citlivosťou
ISO.
Blesk
Rýchle osvetlenie, ktoré pomáha vytváraniu adekvátnej expozície
v podmienkach so slabým osvetlením.
140
Príloha >
Slovníček
Ohnisková vzdialenosť
Citlivosť ISO
Vzdialenosť od stredu objektívu do ohniska (v milimetroch). Dlhšia
ohnisková vzdialenosť znamená menší uhol záberu a väčšie
zväčšenie objektu. Kratšia ohnisková vzdialenosť znamená širší záber.
Citlivosť fotoaparátu na svetlo na základe ekvivalentnej rýchlosti filmu
použitého vo filmovacom prístroji. Pri vyšších nastaveniach citlivosti
ISO používa fotoaparát vyššiu rýchlosť uzávierky, ktorá redukuje
rozmazanie spôsobené trasením fotoaparátu. Snímky s vysokou
citlivosťou sú však citlivejšie na rušenie.
Histogram
Grafická prezentácia jasu snímky. Horizontálna os predstavuje jas
a vertikálna os predstavuje počet pixlov. Vysoké body naľavo (príliš
tmavé) a napravo (príliš jasné) na histograme zobrazujú nesprávne
exponovanú fotografiu.
H.264/MPEG-4
Formát videa s vysokou kompresiou stanovený medzinárodnými
organizáciami pre štandardizáciu ISO-IEC a ITU-T. Tento kodek,
vyvinutý tímom Joint Video Team (JVT), poskytuje dobrú kvalitu videa
pri nízkom dátovom toku.
Snímač obrazu
Fyzická časť fotoaparátu, ktorá obsahuje fotopriestor pre každý pixel
na snímke. Každý fotopriestor nahráva jas svetla, ktorý ho zasiahne
počas expozície. Bežné typy snímačov sú CCD (Charge-coupled
Device – nábojovo viazaná súčiastka) a CMOS (Complementary
Metal Oxide Semiconductor – komplementrárna štruktúra kov-oxidpolovodič).
JPEG (Spoločná fotografická expertná skupina)
Stratový spôsob kompresie digitálnych snímok. Snímky JPEG
sú komprimované za účelom zníženia celkovej veľkosti súboru
s minimálnym zhoršením rozlíšenia snímky.
Meranie
Meranie odkazuje na spôsob, akým fotoaparát odmeria množstvo
svetla za účelom nastavenia expozície.
MF (Manuálne zaostrenie)
Systém, ktorý automaticky zaostrí objektív fotoaparátu na subjekt. Na
zaostrenie na objekt môžete použiť zaostrovací krúžok.
141
Príloha >
Slovníček
MJPEG (JPEG v pohybe)
Optická transfokácia
Formát videa, ktorý je komprimovaný ako snímka JPEG.
Toto je všeobecná transfokácia, ktorá zväčší obrázky s objektívom
a nezníži kvalitu snímok.
MPO (Multi Picture Object – Objekt s multiobrazom)
Formát súboru obrázku, ktorý obsahuje viac obrázkov v súbore. Súbor
MPO poskytuje 3D efekt na MPO-kompatibilných displejoch, ako sú
3D TV alebo 3D monitory.
PAL (Phase Alternate Line)
Štandard pre kódovanie farebného videa používaný v mnohých
krajinách v Afrike, Ázii, Európe a na Strednom východe.
Rušenie
Kvalita
Nesprávne vyhodnotené pixle na digitálnej snímke, ktoré sa môžu
zobraziť ako nesprávne umiestnené alebo náhodné jasné pixle. Šum
sa zvyčajne vyskytne na fotografiách, ktoré sú nasnímané s vysokou
citlivosťou alebo ak je citlivosť automaticky nastavená na tmavom
mieste.
Vyjadrenie úrovne kompresie použitej na digitálnej snímke. Snímky
s vyššou kvalitou majú nižšiu úroveň kompresie, ktorá zvyčajne vyústi
do väčšej veľkosti súboru.
RAW (nespracované dáta z CCD)
NTSC (National Television System Committee – Národný
výbor pre televízne systémy)
Štandard pre kódovanie farebného videa najčastejšie používaný
v Japonsku, Severnej Amerike, na Filipínach, v Južnej Amerike a na
Taiwane.
Pôvodné nespracované dáta, zhromaždené priamo z obrazového
snímača fotoaparátu. Vyváženie bielej, kontrast, sýtosť, ostrosť a
iné parametre je možné pred kompresiou snímky do štandardného
súborového formátu pozmeniť pomocou softvéru na úpravy.
142
Príloha >
Slovníček
Rozlíšenie
Vinetácia
Počet pixlov predstavujúci digitálnu snímku. Snímky s vysokým
rozlíšením obsahujú viac pixlov a zvyčajne zobrazujú viac detailov ako
snímky s nízkym rozlíšením.
Redukcia jasu alebo nasýtenia snímky na okrajoch (vonkajšie okraje)
v porovnaní so stredom snímky. Vinetácia môže zamerať pozornosť
na objekty, ktoré sa nachádzajú v strede snímky.
Rýchlosť uzávierky
Vyváženie bielej (farebné vyvíženie)
Rýchlosť uzávierky udáva čas medzi otvorením a zatvorením
uzávierky a je veľmi dôležitým faktorom pre jas snímky, lebo určuje
množstvo svetla, ktoré prejde clonou pred dopadom na obrazový
snímač. Vysoká rýchlosť závierky umožňuje kratší prechod svetla
a fotografia je tak tmavšia a jednoduchšie zmrazí objekt v pohybe.
Nastavenie intenzity farieb (zvyčajne hlavných farieb – červenej,
zelenej a modrej) na snímke. Cieľom nastavenia vyváženia bielej farby
alebo farebného vyváženia je správne poskytnutie farieb na snímke.
sRGB (štandardné RGB)
Medzinárodný štandard pre farebný priestor ustanovený komisiou
IEC (International Electrotechnical Commission). Je odvodený od
farebného priestoru pre počítačové monitory a takisto sa používa ako
štandardný farebný priestor pre formát Exif.
143
Príloha
Voliteľné príslušenstvo
Externý blesk
Externé blesky si môžete zakúpiť
samostatne.
Filter
Pripojením filtrov na objektív dosiahnete
najrôznejšie optické efekty.
Kábel USB
Môžete si zakúpiť doplňujúce USB káble.
Taška na fotoaparát
Tašku môžete zakúpiť samostatne.
Puzdro na fotoaparát
Tašku na fotoaparát môžete zakúpiť
samostatne.
Pamäťová karta
V tomto fotoaparáte je možné použiť
pamäťové karty SD (Secure Digital),
SDHC (Secure Digital High Capacity), a
SDXC (Secure Digital eXtended Capacity).
Remienok
Môžete dokúpiť remienky.
Kábel HDMI
Po pripojení fotoaparátu k monitoru
kompatibilnému s rozhraním HDMI, a to
pomocou kábla HDMI (HDMI typ C), môžete
zobrazovať snímky a videá s vysokým
rozlíšením.
Batéria
Môžete zakúpiť prídavné batérie.
• Vyobrazenia sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia. Viac podrobností
nájdete v návodoch k príslušným výrobkom.
• Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung.
Kábel A/V
Môžete sa pripojiť k iným zariadeniam
káblom A/V.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za poškodenie spôsobené použitím
príslušenstva iných výrobcov.
144
Príloha
Register
A
F
H
O
Automatické ostrenie 62
Farebný priestor 79
Hĺbka ostrosti (DOF) 13
Objektívy
F-číslo 13
Hĺbka ostrosti
(DOF – Depth of Field) 18
B
Formát pre tlačové objednávky
(DPOF) 108
Batéria
Fotoaparát
Technické údaje 126
Životnosť 128
Blesk 73
Fotografovanie s odrazom
svetla 23
Intenzita 74
Smerové číslo 22
C
Citlivosť ISO 15, 16, 57
Clona 12, 16
E
Odpojenie (Windows) 111
Pripojenie ako vymeniteľný
disk 110
Pripojenie k PC 110
Usporiadanie 26
Hodnota expozície (EV) 13, 80
Odstupňovanie 69, 71
I
Ohnisková vzdialenosť 17
i-Function 46
Optická stabilizácia obrazu
(OIS) 68
Inteligentný album 85
Fotografické štýly 61
Intelli-Studio 113
Fotografie
i-Zoom 47
Editovanie 91
Možnosti snímania 54
Nastavenie odtieňa 118
Prezeranie vo fotoaparáte 84
Zobrazenie na 3D TV 106
Zobrazenie na HDTV 105
Zobrazenie na TV 104
Zväčšenie 87
Odomknutie 33
Označenie 35
Technické údaje 136
Uzamknutie 33
P
Pamäťová karta 124
M
Meranie 75
PictBridge 107
Pomoc pri ručnom ostrení 67
Postoj 11
Prelínanie 82
Prezentácia 87
Efekt červených očí 74
145
Príloha >
Register
R
Režim uzávierky
(pozri Spôsob snímania) 69
Režimy snímania
Kúzlo 48
Priorita clony 43
Priorita objektívu 45
Priorita uzávierky 43
Program 42
Režim Panoráma 48
Ručne 44
Scéna 49
Smart Auto 41
Video 51
Rýchlosť uzávierky 14, 16
Súbory
Editovanie formátu RAW 117
Formát fotografovania 56
Mazanie 86
Ochrana 85
Prenos do PC 110
Prenos do počítača Mac 111
Video formát 56
Z
Zlatý rez 20
3
3D panoráma 48
3D snímka 50
U
Údržba 121
V
Videá
S
Samospúšť 70
Samsung RAW Converter 116
Slovníček 139
Spôsob snímania 69
Možnosti 81
Zobrazenie 89
Voliteľné príslušenstvo
Popis blesku 36
Popis modulu GPS 39
Pripojte blesk 37
Pripojte modul GPS 39
Sprievodca snímkou 61
146
Príloha
Správna likvidácia výrobku
(elektrický odpad& elektronické zaradenie)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so
systémom triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre
hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické
príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel)
nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému
poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete
predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu
a vrátite ich na recykláciu. Používatelia v domácnostiach by pre
podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito
výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo
príslušný úrad v mieste ich bydliska. Priemyselní používatelia by mali
kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy.
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť
likvidované spolu sostatným priemyselným odpadom.
Správna likvidácia batérií tohto výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných
európskych krajinách, v ktorých existujú systémy
separovaného zberu batérií)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie
v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať
spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia
chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje
ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné
hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu
tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia
materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a
recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu
batérií.
147
Informácie ohľadom podpory výrobku a možnosti vznesenia ďalších otázok nájdete
v záručnom liste, ktorý ste dostali pri kúpe, alebo na stránkach www.samsung.com.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Bridge camera 20.3 MP CMOS Black
  • Image stabilizer
  • ISO sensitivity (min): 100 ISO sensitivity (max): 12800 Fastest camera shutter speed: 1/4000 s Slowest camera shutter speed: 30 s ± 3EV (1/3EV step)
  • Video recording 1920 x 1080 pixels Full HD
  • Built-in microphone Voice recording PictBridge HDMI
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 7.4 V

Related manuals

Download PDF

advertisement