advertisement
Samsung C5212
Používateľská príručka
ii
Používanie tejto príručky
Táto používateľská príručka je určená na to, aby vás oboznámila s funkciami a vlastnost’ami vášho mobilného telefónu. Stručné pokyny
nájdete v kapitolách „Predstavenie vášho
mobilného telefónu“, „Zostavenie a príprava
vášho mobilného telefónu“, a „Používanie základných funkcií“.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:
X
Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobit’ zranenie vás alebo iných osôb
Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobit’ poškodenie telefónu alebo iného zariadenia
Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné informácie
Pozri – stránky so súvisiacimi informáciami; napríklad:
X s. 12 (znamená „pozri stranu 12“)
→
Nasledujúci krok – poradie možností alebo menu, ktoré musíte vybrat’, aby ste vykonali určitú akciu; napríklad: v režime Menu zvoľte Správy →
Vytvorit’ novú správu (predstavuje položku Správy, nasledovanú položkou
Vytvorit’ novú správu)
[ ] Hranaté zátvorky – tlačidlá telefónu; napríklad: [ ] (znamená vypínacie tlačidlo/tlačidlo pre ukončenie menu)
< > Lomené zátvorky – kontextové tlačidlá ovládajúce rôzne funkcie na každej obrazovke; napríklad: <OK>
(predstavuje kontextové tlačidlo OK)
Informácie o autorských právach
Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú súčast’ou tohto zariadenia, sú majetkom príslušných vlastníkov:
• Bluetooth ® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. worldwide—
Bluetooth QD ID: B014808.
• Java™ je ochranná známka spoločnosti Sun
Microsystems, Inc.
iii
iv
Obsah
Informácie ohľadom bezpečnosti a používania 2
Bezpečnostné upozornenia .......................... 2
Bezpečnostné opatrenia ............................... 4
Dôležité informácie ohľadom používania ..........7
Predstavenie vášho mobilného telefónu 11
Vybalenie .................................................... 11
Rozvrhnutie telefónu ................................... 12
Tlačidlá ....................................................... 13
Displej ......................................................... 14
Ikony ........................................................... 14
Zostavenie a príprava vášho mobilného telefónu 16
Inštalácia karty SIM a batérie ..................... 16
Nabíjanie batérie ......................................... 18
Vloženie pamät’ovej karty (voliteľné) .......... 19
Používanie základných funkcií 20
Zapnutie a vypnutie telefónu ....................... 20
Prístup k menu ............................................ 21
Prispôsobenie si telefónu ............................ 21
Používanie základných funkcií pre volanie .................................................. 24
Odosielanie a prezeranie správ .................. 25
Pridanie a vyhľadanie kontaktov ................. 27
Používanie základných funkcií fotoaparátu .................................................. 28
Počúvanie hudby ........................................ 29
Prehliadanie webu ...................................... 31
Používanie pokročilých funkcií 32
Používanie pokročilých funkcií časti
Kontakty ...................................................... 34
Používanie pokročilých funkcií pre zasielanie správ .......................................... 36
Používanie pokročilých hudobných funkcií ....... 37
Používanie nástrojov a aplikácií 39
Používanie bezdrôtovej funkcie
Bluetooth ..................................................... 39
Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy ....... 40
Nahrávanie a prehrávanie hlasových poznámok ................................................... 41
Úprava obrázkov ......................................... 42
Používanie Java hier a aplikácií ................ 45
Zobrazenie svetových hodín ....................... 45
Nastavenie a používanie upozornení ......... 46
Používanie kalkulačky ................................ 47
Prevod mien alebo jednotiek ...................... 47
Nastavenie časovača .................................. 48
Používanie stopiek ...................................... 48
Vytvorenie novej úlohy ................................ 48
Vytvorenie textovej poznámky .................... 48
Správa kalendára ........................................ 49
v
2
Informácie ohľadom bezpečnosti a používania
Aby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného telefónu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Bezpečnostné upozornenia
Uchovávajte telefón mimo dosahu malých detí a domácich zvierat.
Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnutí malých dielov môže dôjst’ k uduseniu alebo vážnemu zraneniu.
Chráňte svoj sluch
Používanie slúchadiel s vysokou hlasitost’ou môže poškodit’ sluch. Používajte iba minimálnu hlasitost’ nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu alebo hudbu.
Inštalujte mobilné telefóny a vybavenie opatrne
Zaistite, aby boli mobilné telefóny a súvisiace vybavenie vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte telefón ani vybavenie do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii zasahovat’ airbag. Nesprávne nainštalované bezdrôtové zariadenie môže spôsobit’ vážne zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.
Manipulujte s batériami a nabíjačkami a likvidujte ich opatrne
• Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti
Samsung určené priamo pre váš telefón.
Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobit’ vážne zranenia alebo poškodenie telefónu.
• Nevhadzujte batérie do ohňa. Pri likvidácii batérií sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.
• Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie zariadenia (napríklad mikrovlnné rúry, kachle či radiátory) ani do nich. Prehriate batérie môžu explodovat’.
• Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte.
Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by mohol viest’ k vnútornému skratu a prehriatiu.
Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov
Mobilný telefón udržujte minimálne 15 cm od kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému rušeniu. Toto je odporúčanie výrobcov a nezávislej výskumnej skupiny, Wireless Technology Research.
Ak máte dôvod sa domnievat’, že váš telefón ruší kardiostimulátor alebo iné zdravotnícke zariadenie, okamžite telefón vypnite a obrát’te sa na výrobcu kardiostimulátora alebo zdravotníckeho zariadenia.
3
Vypínajte telefón vo výbušnom prostredí
Nepoužívajte telefón pri benzínovom čerpadle ani v blízkosti palív či chemikálií. Vypnite telefón zakaždým, keď vás na to vyzýva varovný symbol alebo pokyny. Telefón by mohol spôsobit’ výbuch alebo požiar v priestore, v ktorom sa skladuje palivo alebo chemikálie, v prekladiskách alebo v priestoroch s výbušninami. Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako telefón, jeho diely či príslušenstvo.
Obmedzenie nebezpečenstva zranenia spôsobeného opakujúcim sa pohybom
Pri posielaní textových správ a hraní hier v telefóne držte telefón uvoľnene, tlačte tlačidlá zľahka, používajte špeciálne funkcie, ktoré znižujú počet nutných stlačení tlačidiel (napríklad šablóny a prediktívne zadávanie textu) a často odpočívajte.
Bezpečnostné opatrenia
Vždy šoférujte bezpečne
Nepoužívajte telefón pri šoférovaní a dodržujte všetky predpisy, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu počas šoférovania. Ak je to možné, používajte handsfree.
Dodržujte všetky bezpečnostné upozornenia a predpisy
Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu v určitých oblastiach.
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnost’ou Samsung
Pri používaní nekompatibilného príslušenstva môže dôjst’ k poškodeniu telefónu alebo k zraneniu.
4
Vypnite telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov
Telefón môže rušit’ lekárske prístroje v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach. Dodržujte všetky predpisy, upozornenia a pokyny lekárskeho personálu.
Na palube lietadla vypnite telefón alebo jeho bezdrôtové funkcie
Telefón môže rušit’ prístroje lietadla. Dodržujte všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu ich zamestnancov vypnite telefón alebo aktivujte režim, v ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.
Chráňte batérie a nabíjačky pred poškodením
• Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi vysokým teplotám (pod 0 °C/32 °F alebo nad
45 °C/113 °F). Extrémne teploty môžu znížit’ nabíjaciu kapacitu a životnost’ batérií.
• Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi.
Inak by mohlo dôjst’ k prepojeniu kladného a záporného terminálu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.
• Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo batériu.
Manipulujte s telefónom opatrne a rozumne
• Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu spôsobit’ vážne poškodenie. Nemanipulujte s telefónom mokrými rukami. Ak dôjde k poškodeniu telefónu vodou, môže byt’ zrušená platnost’ záruky výrobcu.
5
• Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom, znečistenom prostredí, aby ste zabránili poškodeniu pohyblivých častí.
• Telefón je komplexný elektronický prístroj – chráňte ho pred nárazmi a manipulujte s ním opatrne, aby ste zabránili vážnemu poškodeniu.
• Nenanášajte na telefón farbu, pretože farba môže zablokovat’ pohyblivé diely a zabránit’ správnej funkčnosti.
• Nepoužívajte blesk fotoaparátu a svetlo na telefóne v blízkosti očí detí a zvierat.
• Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjst’ k poškodeniu telefónu a pamät’ovej karty.
Nepoužívajte puzdrá na prenášanie a príslušenstvo s magnetickým uzáverom a chráňte telefón pred dlhodobým vystavením magnetickému poľu.
Ochrana pred rušením iných elektronických prístrojov
Telefón vysiela signály na rádiovej frekvencii (RF), ktoré môžu rušit’ netienené alebo nedostatočne tienené elektronické vybavenie, napríklad kardiostimulátory, audiofóny, lekárske prístroje a ďalšie elektronické prístroje v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde k akýmkoľvek problémom s rušením, obrát’te sa na výrobcu elektronického zariadenia.
6
Dôležité informácie ohľadom používania
Používajte telefón v normálnej polohe
Nedotýkajte sa internej antény telefónu.
Tento telefón môže opravovat’ iba kvalifikovaný personál
Ak bude telefón opravovaný nekvalifikovanou osobou, môže dôjst’ k poškodeniu telefónu a bude zrušená platnost’ záruky.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
• Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné nabíjanie môže skrátit’ životnost’ batérie.
• Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred použitím je nutné ich znovu nabit’.
• Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od napájania.
• Používajte batérie iba na stanovený účel.
Manipulujte s kartami SIM a pamät’ovými kartami opatrne
• Nevyberajte kartu, keď telefón prenáša informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjst’ k strate dát alebo poškodeniu karty alebo telefónu.
• Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení.
• Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnost’ pamät’ových kariet.
• Nedotýkajte sa zlatých kontaktov a terminálov prstami ani kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite kartu mäkkou handričkou.
7
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byt’ z vášho telefónu možné tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné kontaktovat’ tiesňové služby.
Informácie o certifikácii SAR (špecifická miera absorpcie)
Váš telefón spĺňa normy Európskej únie, ktoré obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej frekvencii vysielanej rádiovým a telekomunikačným zariadením. Tieto normy zabraňujú predaju mobilných telefónov, ktoré prekračujú maximálnu úroveň pre vystavenie (známe ako špecifická miera absorpcie alebo SAR) s hodnotou 2,0 watty na kilogram telesného tkaniva.
Počas testovania bola maximálna zaznamenaná hodnota SAR pre tento model 0,649 wattu na kilogram. Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR pravdepodobne oveľa nižšia, pretože telefón vysiela len také množstvo energie, ktoré je nutné na prenos signálu na najbližšiu základňovú stanicu. Automatickým vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek je to možné, telefón obmedzuje celkovú mieru vystavenia energii na rádiovej frekvencii.
Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto príručky dokladá splnenie európskej smernice o rádiovom zariadení a telekomunikačnom koncovom zariadení
(R&TTE) zo strany tohto telefónu. Ďalšie informácie o SAR a súvisiacich normách EÚ nájdete na webových stránkach venovaných mobilným telefónom
Samsung.
8
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byt’ likvidované s ostatným domovým odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predíst’ tým, že budete tieto výrobky oddeľovat’ od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit’ s týmito výrobkami, mali kontaktovat’ buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný
úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovat’ svojho dodávateľa a preverit’ si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byt’ likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
9
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej
únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovat’ spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortut’, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.
Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodit’ zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.
10
Predstavenie vášho mobilného telefónu
V tejto časti sa nachádzajú informácie o rozvrhnutí telefónu, tlačidlách, displeji a ikonách.
Vybalenie
Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:
• Mobilný telefón
• Batéria
• Cestovný adaptér (nabíjačka)
• Používateľská príručka
• Súčasti dodávané s telefónom sa môžu líšit’ v závislosti od softvéru a príslušenstva dostupného vo vašej oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom služieb.
Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpit’ u miestneho predajcu výrobkov Samsung.
• Používajte iba softvér schválený spoločnost’ou Samsung. Pirátsky alebo ilegálny softvér môže byt’ príčinou poškodení alebo zlyhaní, ktoré nie sú kryté zárukou výrobcu.
11
Rozvrhnutie telefónu
Na prednej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:
Štvorsmerové navigačné tlačidlo
Tlačidlo hlasitosti
Ľavé kontextové tlačidlo
Tlačidlo volania
Multifunkčný konektor
Mikrofón
Slúchadlo
Displej
Tlačidlo potvrdenia
Pravé kontextové tlačidlo
Vypínacie tlačidlo/ tlačidlo pre ukončenie menu
Alfanumerické tlačidlá
Tlačidlá
špeciálnych funkcií
Na zadnej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:
Vnútorná anténa
Tlačidlo výberu karty SIM
Zrkadlo
Objektív fotoaparátu
Kryt batérie
Tlačidlo fotoaparátu
Vnútorná anténa
Tlačidlá je možné zamknút’, aby ste sa vyhli nechcenej aktivácii funkcií telefónu. Ak chcete tlačidlá zamknút’ resp. odomknút’, stlačte a podržte [ ].
Ak je zapnuté automatické zamykanie tlačidiel, tlačidlá sa zamknú automaticky po vypnutí displeja.
12
Tlačidlá
Tlačidlo
Kontextové tlačidlá
Štvorsmerové navigačné tlačidlo
Tlačidlo pre prístup k webu/ potvrdenie
Volanie
Vypínacie tlačidlo/ ukončenie menu
Funkcia
Vykonanie akcie uvedenej v dolnej časti displeja
V základnom režime prístup do
Môjho menu (hore) alebo používateľom definovaných menu
(doľava/doprava/dole); v režime
Menu presúvanie medzi možnost’ami menu
V základnom režime spustenie webového prehliadača; v režime
Menu výber zvýraznenej položky menu či potvrdenie vstupu
Vytočenie alebo príjem hovoru; v základnom režime umožňuje vyvolanie ostatných volaných čísel, čísel zmeškaných hovorov alebo čísel prijatých hovorov
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
(stlačením a podržaním); ukončenie hovoru; v režime menu umožňuje zrušenie zadaných údajov a návrat telefónu do základného režimu
Tlačidlo
Alfanumerické tlačidlá
Špeciálna funkcia
Funkcia
Zadávanie čísel, písmen a špeciálnych znakov; v základnom režime stlačením a podržaním [1] otvoríte hlasovú poštu a pomocou
[0] zadáte medzinárodnú predvoľbu
Zadanie špeciálnych znakov alebo vykonanie špeciálnych funkcií; stlačením a podržaním [ ] v základnom režime aktivujete tichý profil; stlačením a podržaním [ ] zadáte medzeru medzi číslami
Nastavenie hlasitosti telefónu Hlasitost’
Výber karty
SIM
Fotoaparát
Prepínanie medzi kartami SIM, keď uskutočňujete hovory alebo posielate správy; v základnom režime prístup do menu Správa SIM kariet
V základnom režime zapnutie fotoaparátu (stlačením a podržaním); v režime fotoaparátu vytvorenie fotografie alebo nahranie videa
13
Displej
Displej telefónu sa skladá z troch oblastí:
Rad ikon
Zobrazuje rôzne ikony
Textová a grafická čast’
Zobrazuje správy, pokyny a zadané informácie
Zvolit’ Spät’ Riadok kontextových tlačidiel
Zobrazuje aktuálne akcie priradené každému kontextovému tlačidlu
Ikony
Informácie o ikonách, ktoré sa zobrazujú na displeji.
Ikona Definícia
/ Sila signálu
Prebieha hovor
Funkcia tiesňových správ je aktívna
Stav siete GPRS
Stav siete EDGE
Pripájanie k zabezpečenej webovej stránke
Aktivované presmerovanie hovorov
Roaming
V oblasti Domáce pásmo
V oblasti Pásmo kancelárie
14
Ikona Definícia
Synchronizované s počítačom
Bluetooth je aktívne
Je pripojená náhlavná súprava alebo súprava handsfree Bluetooth do automobilu
Upozornenie aktivované
Je vložená pamät’ová karta
Prebieha prehrávanie hudby
Prehrávanie hudby je pozastavené
Je zapnuté FM rádio
Jedna zo schránok správ je plná
Nová textová správa
Nová multimediálna správa
Nová e-mailová správa
Ikona Definícia
Nová hlasová správa
Normálny profil aktivovaný
Tichý profil aktivovaný
Stav batérie
Aktuálny čas
15
16
Zostavenie a príprava vášho mobilného telefónu
Začnite zostavením a nastavením
mobilného telefónu pre prvé použitie.
Inštalácia karty SIM a batérie
Keď si predplatíte službu u poskytovateľa mobilných služieb, dostanete kartu SIM (Subscriber Identity
Module), v ktorej budú načítané podrobnosti o predplatnom, napríklad kód PIN a voliteľné služby.
Inštalácia karty SIM a batérie:
1. Odstráňte kryt batérie.
Ak je telefón zapnutý, vypnite ho stlačením a podržaním [ ].
2. Vložte karty SIM.
3. Vložte batériu.
Vložte karty SIM do telefónu tak, aby zlaté kontakty smerovali dole.
4. Vrát’te kryt batérie na miesto.
17
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím telefónu musíte nabit’ batériu.
1. Otvorte kryt multifunkčného konektora na boku telefónu.
2. Pripojte malý koniec cestovného adaptéra k multifunkčnému konektoru.
Trojuholník smeruje hore
Nesprávne pripojenie cestovného adaptéra môže spôsobit’ vážne poškodenie telefónu.
Na poškodenia spôsobené nesprávnym použitím sa nevzt’ahuje záruka.
3. Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra do elektrickej zásuvky.
4. Až bude batéria celkom nabitá (ikona sa už nepohybuje), odpojte cestovný adaptér od elektrickej zásuvky.
5. Odpojte cestovný adaptér od telefónu.
6. Zatvorte kryt multifunkčného konektora.
Informácie o indikátore vybitia batérie
Keď poklesne napätie batérie, telefón vydá varovný tón a zobrazí správu informujúcu o nízkom napätí batérie. Ikona batérie bude prázdna a bude blikat’. Ak napätie batérie klesne príliš, telefón sa automaticky vypne.
Aby ste mohli telefón ďalej používat’, nabite batériu.
18
Vloženie pamät’ovej karty (voliteľné)
Aby ste mohli ukladat’ dodatočné multimediálne súbory, musíte vložit’ pamät’ovú kartu. Váš telefón podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálne
8 GB (závisí od výrobcu a typu pamät’ovej karty).
1. Odstráňte kryt batérie.
2. Uvoľnite kryt pamät’ovej karty.
3. Nadvihnite kryt pamät’ovej karty a vložte pamät’ovú kartu tak, aby strana so štítkom smerovala hore.
4. Zatvorte a zaistite kryt pamät’ovej karty.
Ak chcete pamät’ovú kartu vybrat’, otvorte kryt pamät’ovej karty a vytiahnite kartu z jej slotu.
19
20
Používanie základných funkcií
Naučte sa vykonávat’ základné operácie a používat’ hlavné funkcie svojho mobilného telefónu.
Zapnutie a vypnutie telefónu
Zapnutie telefónu:
1. Stlačte a podržte [ ].
2. Zadajte kód PIN a stlačte <OK> (ak je to nutné).
3. Stlačte <OK> a priraďte názvy novým kartám
SIM.
4. Stlačte <Ďalší>.
5. Zvoľte primárnu kartu SIM a stlačte <Uložit’>.
Ak chcete telefón vypnút’, opakujte krok 1.
Aktivácia profilu Offline
Po aktivácii profilu Offline môžete používat’ tie funkcie telefónu, ktoré nevyužívajú pripojenie k sieti. Tento profil je vhodný, ak sa nachádzate na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, napríklad v lietadle alebo v nemocnici.
Ak chcete aktivovat’ profil Offline, zvoľte v režime
Menu Nastavenia → Profily telefónu → Offline.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, dodržujte všetky upozornenia a pokyny zamestnancov.
Prístup k menu
Prístup k menu telefónu:
1. V základnom režime stlačením <Menu> získate prístup do Menu.
2. Pomocou navigačného tlačidla prejdite k menu alebo možnosti.
3. Stlačením <Zvolit’>, <OK> alebo [OK] potvrďte zvýraznenú možnost’.
4. Stlačením <Spät’> prejdete o úroveň vyššie; stlačením [ ] sa vrátite do základného režimu.
Prispôsobenie si telefónu
Používanie telefónu môže byt’ efektívnejšie, keď si ho upravíte podľa svojich potrieb.
Nastavenie hlasitosti tónu tlačidiel
V základnom režime nastavíte hlasitost’ tónu tlačidiel stlačením tlačidla pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
Aktivácia alebo deaktivácia tichého profilu
V základnom režime môžete stlačením a podržaním
[ ] stlmit’ telefón alebo stlmenie zrušit’.
21
Zmena tónu zvonenia
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Profily
telefónu.
2. Prejdite na profil, ktorý používate.
3. Stlačte <Voľby> → Upravit’ → Zvonenie
hlasového hovoru.
4. Prejdite nahor alebo nadol na kategóriu zvonenia.
5. Vyberte zvonenie.
6. Stlačte <Uložit’>.
Ak chcete aktivovat’ iný profil, vyberte ho zo zoznamu.
Vytvorenie profilu telefónu
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Profily
telefónu.
2. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’.
3. Zadajte názov pre profil a stlačte [OK].
22
4. Zmeňte nastavenia zvuku podľa potreby.
5. Keď skončíte, stlačte <Uložit’>.
Výber pozadia (základný režim)
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Displej
a osvetlenie → Úvodná obrazovka.
2. Prejdite doľava alebo doprava na položku
Obrázky.
3. Vyberte Obrázok na pozadí → kategória obrázka → obrázok.
4. Stlačte <Uložit’>.
Výber témy pre displej
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Displej a osvetlenie → Moja téma.
2. Prejdite na tému.
3. Stlačením <Uložit’> tému aktivujete.
Nastavenie skratiek menu
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia →
Nastavenia telefónu → Skratky.
2. Vyberte tlačidlo, ktoré chcete použit’ ako skratku.
3. Vyberte menu, ktoré chcete priradit’ tlačidlu skratky.
Zamknutie telefónu
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia →
Bezpečnost’ → Telefón → Zámok telefónu.
2. Zvoľte možnost’ Zap.
3. Zadajte nové, 4 až 8-číselné heslo a stlačte
<OK>.
4. Zadajte nové heslo znovu a stlačte <OK>.
Voľba primárnej karty SIM
Tento telefón podporuje režim Dual SIM, ktorý umožňuje používat’ dve karty SIM v tom istom čase bez toho, aby ich bolo potrebné zamieňat’.
Aktivujte karty SIM a zvoľte primárnu kartu SIM.
1. V základnom režime stlačte [ ].
2. Prejdite na kartu SIM, ktorú chcete použit’.
3. Zvoľte možnost’ Predvolené.
4. Stlačte <Voľby> → <Uložit’>.
23
Používanie základných funkcií pre volanie
Naučte sa volat’, prijímat’ hovory a používat’ základné funkcie pre volanie.
Uskutočnenie hovoru
1. V základnom režime zadajte smerové číslo oblasti a telefónne číslo.
2. Stlačením [ ] číslo vytočíte.
3. Hovor ukončíte stlačením [ ].
Príjem hovoru
1. Keď telefón zvoní, stlačte [ ].
2. Hovor ukončíte stlačením [ ].
Nastavenie hlasitosti
Hlasitost’ počas hovoru môžete nastavit’ stlačením tlačidla pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
24
Použitie funkcie hlasitý hovor
1. Počas hovoru aktivujete funkciu hlasitý hovor stlačením [OK] → <Áno>.
2. Ďalším stlačením [OK] prepnete spät’ na slúchadlo.
V hlučnom prostredí budete mat’ pri používaní funkcie hlasitý hovor problém počut’ hovory.
Použitím klasického režimu telefónu dosiahnete lepšiu kvalitu.
Používanie slúchadiel
Po pripojení dodaných slúchadiel k multifunkčnému konektoru môžete volat’ a prijímat’ hovory:
• Ak chcete znovu vytočit’ ostatné číslo, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.
• Ak chcete prijat’ hovor, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.
• Ak chcete ukončit’ hovor, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.
Odosielanie a prezeranie správ
Naučte sa odosielat’ a zobrazovat’ textové
(SMS), multimediálne (MMS) a e-mailové správy.
Odoslanie textovej alebo multimediálnej správy
1. V režime Menu zvoľte Správy → Vytvorit’
novú správu → Správa.
2. Zadajte cieľové telefónne číslo a prejdite nadol.
3. Zadajte text správy. X
Ak chcete odoslat’ ako textovú správu, prejdite ku kroku 8.
Ak chcete pripojit’ multimédiá, pokračujte krokom 4.
4. Stlačte <Voľby> → Pridat’ multimédiá → typ položky.
5. Zvoľte položku, ktorú chcete pridat’, a stlačte
<Pridat’> alebo stlačte <Voľby> → Pridat’.
6. Stlačte <Voľby> → Pokročilé → Pridat’
predmet.
7. Zadajte predmet.
8. Stlačením <Voľby> → Odoslat’ správu odošlete.
Odoslanie e-mailu
1. V režime Menu zvoľte Správy → Vytvorit’
novú správu → E-mail.
2. Zadajte e-mailovú adresu a prejdite dole.
3. Zadajte predmet a prejdite dole.
4. Zadajte text e-mailu.
5. Stlačte <Voľby> → Priložit’ multimédiá alebo Priložit’ organizér a pripojte súbor
(ak to požadujete).
6. Stlačením <Voľby> → Odoslat’ správu odošlete.
25
Zadávanie textu
Pri zadávaní textu môžete zmenit’ režim zadávania textu:
• Stlačením a podržaním [ ] je možné prepnút’ medzi režimami T9 a ABC. V závislosti od krajiny môže byt’ možné zapnút’ režim zadávania pre konkrétny jazyk.
• Stlačením [ ] zmeníte veľkost’ písmen alebo aktivujete číselný režim.
• Stlačením a podržaním [ ] aktivujete režim symbolov.
Zadajte text v jednom z nasledujúcich režimov:
Režim
ABC
T9
Režim čísel
Režim symbolov
Funkcia
Stláčajte príslušné alfanumerické tlačidlo, pokým sa na displeji nezobrazí požadovaný znak.
1. Zadajte celé slovo stlačením príslušných alfanumerických tlačidiel raz pre každé písmeno.
2. Ak sa slovo zobrazí správne, vložte medzeru stlačením [ ]. Ak sa správne slovo nezobrazí, vyberte alternatívne slovo zo zoznamu, ktorý sa objaví.
Zadajte číslo stlačením príslušného alfanumerického tlačidla.
Vyberte symbol stlačením príslušného alfanumerického tlačidla.
26
Zobrazenie textovej alebo multimediálnej správy
1. V režime Menu zvoľte Správy → Moje správy →
Doručené.
2. Vyberte textovú alebo multimediálnu správu.
Zobrazenie e-mailu
1. V režime Menu zvoľte Správy → Moje správy →
Prijatá pošta.
2. Stlačte Kontrola novúch e-mailov.
3. Vyberte e-mail alebo záhlavie.
4. Ak ste vybrali záhlavie, stlačením <Voľby> →
Načítat’ zobrazíte telo e-mailu.
Pridanie a vyhľadanie kontaktov
Nižšie je popísané základné používanie funkcie
Kontakty.
Pridanie nového kontaktu
1. V základnom režime zadajte telefónne číslo a stlačte <Voľby>.
2. Zvoľte možnost’ Uložit’ → umiestnenie v pamäti (telefón, SIM1 alebo SIM2) → Nový.
3. Vyberte typ čísla (ak je to nutné).
4. Zadajte informácie o kontakte.
5. Stlačením <Voľby> → Uložit’ pridáte kontakt do pamäte.
27
Nájdenie kontaktu
1. V režime Menu zvoľte Kontakty.
2. Zadajte niekoľko prvých písmen mena, ktoré chcete vyhľadat’.
3. Vyberte meno kontaktu zo zoznamu.
Po nájdení kontaktu môžete vykonat’ toto:
• vytočit’ telefónne číslo kontaktu stlačením
[ ]
• upravit’ informácie kontaktu stlačením [OK]
Používanie základných funkcií fotoaparátu
Naučte sa základy o vytváraní a prezeraní fotografií a videozáznamov.
Vytváranie fotografií
1. V základnom režime zapnite fotoaparát stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu.
2. Ak chcete zaznamenat’ scénu na šírku, otočte telefón doľava.
3. Zamierte objektívom na predmet a vykonajte požadované úpravy.
4. Stlačením [OK] alebo tlačidla fotoaparátu vytvoríte fotografiu.
Fotografia sa automaticky uloží.
5. Stlačením < > alebo tlačidla fotoaparátu vytvoríte ďalšiu fotografiu (krok 3).
Zobrazenie fotografií
V režime Menu zvoľte Moje súbory → Obrázky →
Moje fotografie → súbor s fotografiou.
28
Nahrávanie videozáznamov
1. V základnom režime zapnite fotoaparát stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu.
2. Stlačením [1] prepnite na režim nahrávania.
3. Ak chcete zaznamenat’ scénu na šírku, otočte telefón doľava.
4. Zamierte objektívom na predmet a vykonajte požadované úpravy.
5. Stlačením [OK] alebo tlačidla fotoaparátu spustíte nahrávanie.
6. Stlačením [OK], < > alebo tlačidla fotoaparátu nahrávanie zastavíte.
Videozáznam sa automaticky uloží.
7. Stlačením < > alebo tlačidla fotoaparátu nahráte ďalší videozáznam (krok 4).
Prehrávanie videozáznamov
V režime Menu zvoľte Moje súbory → Videá →
Moje videoklipy → súbor s videozáznamom.
Počúvanie hudby
Nižšie je popísané počúvanie hudby s hudobným prehrávačom alebo FM rádiom.
Počúvanie FM rádia
1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.
2. V režime Menu zvoľte FM rádio.
3. Stlačením [OK] rádio zapnete.
4. Stlačením <Áno> spustíte automatické ladenie.
Rádio automaticky vyhľadá a uloží dostupné stanice.
5. Presuňte sa nahor alebo nadol a vyberte rozhlasovú stanicu.
6. Ak chcete FM rádio vypnút’, stlačte [OK].
29
Vytvorenie zoznamu skladieb a počúvanie hudobných súborov
Začnite presunutím súborov do telefónu alebo na pamät’ovú kartu:
• Stiahnutím bezdrôtovo z webu. X
• Príjmom cez Bluetooth. X
• Skopírovaním súborov na pamät’ovú kartu.
X
Po presunutí hudobných súborov do telefónu alebo na pamät’ovú kartu:
1. V režime Menu zvoľte Hudba.
2. Stlačte <Voľby> → Pridat’ hudbu z → typ pamäte.
3. Vyberte súbory, ktoré chcete zaradit’, a stlačte
<Voľby> → Pridat’.
4. Stlačením [OK] spustíte prehrávanie.
30
5. Prehrávanie môžete ovládat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:
Tlačidlo
OK
Funkcia
Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní
Hlasitost’ Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
Navigácia
• Doľava: obnovenie prehrávania; preskočenie dozadu (stlačením do 3 sekúnd); posun v súbore dozadu (stlačením a podržaním)
• Doprava: preskočenie dopredu; posun v súbore dopredu
(stlačením a podržaním)
• Hore: otvorenie zoznamu skladieb
• Dole: zastavenie prehrávania
Prehliadanie webu
Naučte sa prechádzat’ a ukladat’ svoje obľúbené webové stránky.
Prehliadanie webových stránok
1. V základnom režime otvoríte domovskú stránku poskytovateľa služieb stlačením [OK] → karta
SIM (ak je to nutné).
2. Webové stránky môžete prechádzat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:
Tlačidlo
Navigácia
Funkcia
Prechod hore a dole na webovej stránke
OK
<Spät’>
<Voľby>
Výber položky
Návrat na predchádzajúcu stránku
Otvorenie zoznamu možností prehliadača
Uloženie obľúbených webových stránok
1. V režime Menu zvoľte Prehliadač → Záložky.
2. Prejdite doľava alebo doprava na kartu SIM
(ak je to nutné).
3. Prejdite na prázdne miesto a stlačte <Voľby> →
Pridat’ záložku.
4. Zadajte názov stránky a webovú adresu (URL).
5. Stlačte [OK].
31
32
Používanie pokročilých funkcií
Naučte sa vykonávat’ pokročilé operácie a používat’ doplnkové funkcie svojho mobilného telefónu.
Používanie pokročilých funkcií pre volanie
Nižšie nájdete informácie o doplnkových funkciách telefónu.
Zobrazenie a vytočenie čísel zmeškaných hovorov
Na displeji telefónu sa zobrazujú hovory, ktoré ste zmeškali. Vytočenie čísla zmeškaného hovoru:
1. Stlačte <Prezer.>.
2. Prejdite k číslu zmeškaného hovoru, ktoré chcete vytočit’.
3. Stlačením [ ] číslo vytočíte.
Volanie posledného volaného čísla
1. V základnom režime zobrazíte zoznam posledných čísel stlačením [ ].
2. Prejdite na požadované číslo a vytočte ho stlačením [ ].
Podržanie hovoru alebo vyvolanie podržaného hovoru
Stlačením <Podržat’> hovor podržíte a stlačením <Vyvolat’> hovor vyvoláte.
Vytočenie druhého hovoru
Ak vaša siet’ podporuje túto funkciu, môžete počas hovoru vytočit’ ďalšie číslo:
1. Stlačením <Podržat’> podržíte prvý hovor.
2. Zadajte druhé číslo a stlačte [ ].
3. Stlačením <Prehoď> môžete medzi hovormi prepínat’.
4. Ak chcete ukončit’ podržaný hovor, stlačte
<Voľby> → Koniec → Podržaný hovor.
5. Aktuálny hovor ukončíte stlačením [ ].
Príjem druhého hovoru
Ak siet’ podporuje túto funkciu, môžete prijat’ druhý prichádzajúci hovor:
1. Druhý hovor prijmete stlačením [ ].
Prvý hovor bude automaticky podržaný.
2. Stlačením <Prehoď> môžete medzi hovormi prepínat’.
Uskutočnenie hovoru s viacerými
účastníkmi (konferenčný hovor)
1. Zavolajte prvej osobe, ktorú chcete pridat’ do konferenčného hovoru.
2. Zatiaľ čo budete spojení s prvou osobou, zavolajte druhej osobe.
Prvý hovor bude automaticky podržaný.
3. Po spojení s druhou osobou stlačte <Voľby> →
Konferenčný hovor.
33
4. Ďalších účastníkov pridáte opakovaním krokov 2 a 3 (ak je to nutné).
5. Konferenčný hovor ukončíte stlačením [ ].
Volanie na medzinárodné číslo
1. V základnom režime stlačením a podržaním
[0] zadáte znak +.
2. Zadajte celé číslo, na ktoré chcete volat’
(kód krajiny, smerové číslo oblasti a telefónne číslo), a potom stlačením [ ] ho vytočte.
Volanie kontaktu z časti Kontakty
Na čísla môžete volat’ priamo z časti Kontakty pomocou uložených kontaktov. X
1. V režime Menu zvoľte Kontakty.
2. Prejdite k číslu, na ktoré chcete volat’, a vytočte ho stlačením [ ].
Používanie pokročilých funkcií časti
Kontakty
Naučte sa vytvárat’ vizitky, nastavovat’ čísla pre rýchlu voľbu a vytvárat’ skupiny kontaktov.
Vytvorenie vizitky
1. V režime Menu zvoľte Kontakty.
2. Stlačte <Voľby> → Moja vizitka.
3. Zadajte svoje osobné údaje a stlačte
<Voľby> → Uložit’.
Svoju vizitku môžete odoslat’ priložením k správe alebo k e-mailu alebo ju môžete odoslat’ cez Bluetooth.
34
Nastavenie čísel rýchlej voľby
1. V režime Menu zvoľte Kontakty.
2. Prejdite na kontakt, ktorému chcete priradit’ číslo.
3. Stlačte <Voľby> → Pridat’ do rýchlej voľby.
4. Vyberte číslo (ak je to nutné).
5. Prejdite k číslu, ktoré chcete nastavit’ (2 – 9), a stlačte <Pridat’>.
Kontakt sa uloží s číslom rýchlej voľby.
Teraz môžete na tento kontakt zavolat’ zo základného režimu stlačením a podržaním priradeného čísla rýchlej voľby.
Vytvorenie skupiny kontaktov
Vďaka vytvoreniu skupiny kontaktov môžete jednotlivým skupinám priradit’ zvonenia, fotografie identifikujúce volajúceho alebo zasielat’ správy a e-maily celej skupine. Začnite vytvorením skupiny:
1. V režime Menu zvoľte Kontakty.
2. Prejdite doľava alebo doprava na položku
Skupiny.
3. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’ skupinu.
4. Zadajte názov skupiny a stlačte [OK].
5. Ak chcete nastavit’ obrázok ID volajúceho, prejdite na skupinu a stlačte <Voľby> →
Parametre skupín.
6. Stlačte [OK] → kategória obrázka → obrázok.
7. Ak chcete pre skupinu nastavit’ zvonenie, prejdite dole a stlačte [OK] → kategória zvonenia → zvonenie.
8. Stlačte <Voľby> → Uložit’.
35
Používanie pokročilých funkcií pre zasielanie správ
Naučte sa vytvárat’ šablóny a používat’ ich pri vytváraní nových správ.
Vytvorenie textovej šablóny
1. V režime Menu zvoľte Správy → Predlohy →
Textové šablóny.
2. Prejdite na prázdne miesto a stlačte [OK].
3. Zadajte text a uložte šablónu stlačením [OK].
Ak už nie je voľná prázdna šablóna a chcete vytvorit’ novú, musíte vymazat’ alebo upravit’ uloženú šablónu.
Vytvorenie multimediálnej šablóny
1. V režime Menu zvoľte Správy → Predlohy →
Šablóny MMS.
2. Stlačením <Voľby> → Vytvorit’ otvorte nové okno šablóny.
36
3. Vytvorte multimediálnu správu s predmetom a požadovanými prílohami, ktorú použijete ako
šablónu. X
4. Stlačením <Voľby> → Uložit’ do → Predlohy
šablónu uložte.
Vloženie textových šablón do nových správ
1. V režime Menu zvoľte Správy → Vytvorit’
novú správu → Správa.
2. Stlačte <Voľby> → Vložit’ → Predlohy →
šablóna.
Vytvorenie správy z multimediálnej šablóny
1. V režime Menu zvoľte Správy → Predlohy →
Šablóny MMS.
2. Prejdite na požadovanú šablónu a stlačte
<Voľby> → Upravit’.
Šablóna sa otvorí ako nová multimediálna správa.
Používanie pokročilých hudobných funkcií
Naučte sa pripravovat’ hudobné súbory a ukladat’ rozhlasové stanice.
Kopírovanie hudobných súborov cez aplikáciu Samsung PC Studio
1. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Spojenia
s počítačom → Samsung PC studio.
2. Pripojte telefón pomocou multifunkčného konektora a voliteľného dátového kábla k počítaču.
3. Spustite aplikáciu Samsung PC Studio a skopírujte súbory z počítača do telefónu.
Ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi aplikácie Samsung PC Studio.
Skopírovanie hudobných súborov na pamät’ovú kartu
1. Vložte pamät’ovú kartu.
2. V režime Menu zvoľte Nastavenia →
Spojenia s počítačom → Veľkokapacitné
pamät’ové zariadenie.
3. Pripojte telefón pomocou multifunkčného konektora a voliteľného dátového kábla k počítaču.
Po pripojení sa v počítači zobrazí okno.
4. V okne v počítači vyberte možnost’ Otvorit’
priečinok a zobrazit’ súbory.
5. Skopírujte súbory z počítača na pamät’ovú kartu.
37
Nastavenie hudobného prehrávača
Nižšie je popísané nastavenie prehrávania a zvuku v hudobnom prehrávači.
1. V režime Menu zvoľte Hudba.
2. Stlačte <Voľby> → Nastavenia.
3. Upravte nastavenia hudobného prehrávača a prispôsobte si ho tak.
4. Stlačte <Uložit’>.
Nahrávanie piesní z FM rádia
1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.
2. V režime Menu zvoľte FM rádio.
3. Stlačením [OK] zapnite FM rádio.
4. Stlačením <Voľby> → Nahrat’ spustíte nahrávanie.
5. Po skončení nahrávania stlačte [OK] alebo
<Stop>.
Hudobný súbor sa uloží do priečinka Klipy z
rádia (v režime Menu zvoľte Moje súbory →
Hudba).
Funkcia nahrávania bola vyvinutá iba pre nahrávanie hlasu. Kvalita záznamu bude oveľa nižšia než pri digitálnych médiách.
Automatické uloženie rozhlasových staníc
1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.
2. V režime Menu zvoľte FM rádio.
3. Stlačte <Voľby> → Automatické ladenie.
4. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte (ak je to nutné).
Rádio automaticky vyhľadá a uloží dostupné stanice.
38
Používanie nástrojov a aplikácií
Naučte sa pracovat’ s nástrojmi a doplnkovými aplikáciami vo svojom mobilnom telefóne.
Používanie bezdrôtovej funkcie
Bluetooth
Nižšie je popísané pripojenie telefónu k iným bezdrôtovým zariadeniam pre výmenu dát a používanie handsfree funkcií.
Zapnutie bezdrôtovej funkcie Bluetooth
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie →
Bluetooth.
2. Stlačte <Voľby> → Nastavenia.
3. Prejdite dole na Aktivácia.
4. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap.
5. Aby ste umožnili ostatným zariadeniam nájdenie telefónu, prejdite dole a následne doľava alebo doprava na možnost’ Zap.
Ak zvolíte možnost’ Vlastné, prejdite dole a nastavte trvanie, počas ktorého je váš telefón viditeľný.
6. Stlačte <Uložit’>.
39
Nájdenie iných zariadení Bluetooth a spárovanie s nimi
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie →
Bluetooth → Hľadat’ novú perif. jednotku.
2. Prejdite na zariadenie a stlačte [OK].
3. Zadajte kód PIN pre bezdrôtovú funkciu Bluetooth alebo kód PIN pre Bluetooth druhého zariadenia, ak ho má, a stlačte <OK>.
Keď majiteľ druhého zariadenia zadá rovnaký kód alebo prijme pripojenie, spárovanie bude dokončené.
Odosielanie dát pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth
1. Vyberte súbor alebo položku, ktorú chcete odoslat’, z jednej z aplikácií telefónu.
2. Stlačte <Voľby> → Odoslat’ vizitku cez alebo Odoslat’ prostredníctvom →
Bluetooth (pri odosielaní kontaktných údajov určte, ktoré údaje chcete odoslat’).
Príjem dát pomocou bezdrôtovej funkcie
Bluetooth
1. Zadajte kód PIN pre bezdrôtovú funkciu
Bluetooth a stlačte <OK> (ak je to nutné).
2. Stlačením <Áno> potvrďte, že chcete prijat’ dáta zo zariadenia (ak je to nutné).
Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy
V núdzovej situácii môžete odoslat’ tiesňovú správu so žiadost’ou o pomoc.
1. V režime Menu zvoľte Správy → Tiesňové
správy → Možnosti odosielania.
2. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap.
40
3. Prejdite dole a otvorte zoznam príjemcov stlačením [OK].
4. Stlačením [OK] otvorte zoznam kontaktov.
5. Prejdite na kontakt a stlačte [OK].
6. Vyberte číslo (ak je to nutné).
7. Stlačte <Voľby> → Pridat’.
8. Stlačením <Voľby> → Uložit’ príjemcov uložte.
9. Prejdite dole a nastavte počet opakovaní tiesňovej správy.
10. Stlačte <Uložit’> → <Áno>.
Ak chcete odoslat’ tiesňovú správu, tlačidlá musia byt’ zamknuté. Stlačte štyrikrát tlačidlo hlasitosti.
Po tom, čo odošlete tiesňovú správu, všetky funkcie telefónu sa vypnú, až kým nestlačíte tlačidlo [ ].
Nahrávanie a prehrávanie hlasových poznámok
Naučte sa ovládat’ hlasový záznamník v telefóne.
Nahranie hlasovej poznámky
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Diktafón.
2. Stlačením [OK] spustite nahrávanie.
3. Nahovorte poznámku do mikrofónu.
4. Po skončení nahrávania stlačte <Uložit’>.
Prehranie hlasovej poznámky
1. Na obrazovke hlasového záznamníka stlačte
<Voľby> → Prejst’ do priečinka Moje
hlasové klipy.
2. Vyberte súbor.
41
3. Prehrávanie môžete ovládat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:
Tlačidlo
OK
Funkcia
Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní
Hlasitost’ Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
Navigácia
• Doľava: presun spät’ v súbore
• Doprava: presun vpred v súbore
• Dole: zastavenie prehrávania
Úprava obrázkov
Naučte sa upravovat’ obrázky a aplikovat’ zábavné efekty.
Aplikácia efektov na obrázky
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Editor
obrázkov.
2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázok → Otvorit’ alebo Odfotit’.
3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.
4. Stlačte <Voľby> → Efekty → voľba efektu.
5. Zvoľte variant efektu, ktorý chcete použit’, a stlačte <Vykonané>.
6. Po skončení aplikovania efektov stlačte
<Voľby> → Uložit’ ako.
7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.
8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].
Prispôsobenie obrázka
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Editor
obrázkov.
2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázok → Otvorit’ alebo Odfotit’.
42
3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.
4. Stlačte <Voľby> → Upravit’ → voľba prispôsobenia (automatické, jas, kontrast alebo farba).
5. Pomocou navigačného tlačidla si podľa požiadaviek obrázok prispôsobte a stlačte
<Vykonané>.
6. Po skončení prispôsobovania stlačte
<Voľby> → Uložit’ ako.
7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.
8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].
Transformácia obrázka
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Editor
obrázkov.
2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázok → Otvorit’ alebo Odfotit’.
3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.
4. Stlačte <Voľby> → Transformovat’ →
Upravit’ veľkost’, Otočit’ alebo Prevrátit’.
5. Pomocou navigačného tlačidla podľa požiadaviek obrázok otočte alebo prevrát’te a stlačte <Vykonané>.
Ak chcete zmenit’ veľkost’, vyberte ju a stlačte
<Áno>. Prejdite na krok 8.
6. Po skončení s možnost’ami transformácie stlačte <Voľby> → Uložit’ ako.
7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.
8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].
43
Orezanie obrázka
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Editor
obrázkov.
2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázok → Otvorit’ alebo Odfotit’.
3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.
4. Stlačte <Voľby> → Orezat’.
5. Pomocou navigačného tlačidla presuňte obdĺžnik nad oblast’, ktorú chcete vyrezat’, a stlačte [OK].
Ak chcete zmenit’ veľkost’ obdĺžnika, stlačte
<Voľby> → Upravit’ veľkost’. Pomocou navigačného tlačidla nastavte veľkost’ a stlačte [OK].
6. Po skončení s orezávaním stlačte <Voľby> →
Uložit’ ako.
7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.
8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].
44
Vloženie vizuálneho prvku
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Editor
obrázkov.
2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázok → Otvorit’ alebo Odfotit’.
3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.
4. Stlačte <Voľby> → Vložit’ → vizuálny prvok
(rám, obrázok, klipart, emotikona alebo text).
5. Zvoľte vizuálny prvok, ktorý chcete pridat’, a stlačte <Zvolit’>.
Ak chcete pohybovat’ pridaným obrázkom, použite navigačné tlačidlo (ak je to nutné).
6. Stlačte <Vykonané> alebo [OK].
7. Po skončení s pridávaním vizuálnych prvkov stlačte <Voľby> → Uložit’ ako.
8. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.
9. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].
Používanie Java hier a aplikácií
V tejto časti nájdete informácie o používaní hier a aplikácií využívajúcich technológiu Java.
Hranie hier
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Hry a
ďalšie.
2. Vyberte hru zo zoznamu a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Dostupné hry sa môžu líšit’ v závislosti od poskytovateľa služieb a oblasti. Ovládanie hier a možnosti sa môžu líšit’.
Spustenie aplikácií
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Hry a
ďalšie → aplikácia.
2. Stlačením <Voľby> otvorte zoznam rôznych možností a nastavení pre aplikáciu.
Zobrazenie svetových hodín
Nižšie je popísané, ako zobrazit’ čas v inom meste a nastavit’ zobrazenie svetových hodín na displeji.
Zobrazenie svetových hodín
1. V režime Menu zvoľte Organizér → Svetový
čas.
2. Prejdite dole na prostredné hodiny.
3. Vyberte časové pásmo prechodom doľava alebo doprava.
4. Prejdite dole na spodné hodiny.
5. Vyberte časové pásmo prechodom doľava alebo doprava.
6. Stlačením [OK] svetové hodiny uložte.
Ak chcete nastavit’ prechod na letný čas, stlačte <Voľby> → Použit’ letný čas → časové pásma.
45
Pridanie svetových hodín na displej
V režime zobrazenia duálnych hodín môže byt’ na displeji zobrazený čas v dvoch rôznych časových pásmach.
Po uložení svetových hodín:
1. V režime Menu zvoľte Organizér → Svetový
čas.
2. Prejdite buď na prostredné, alebo spodné hodiny, ktoré chcete pridat’, a stlačte <Voľby> →
Označit’ ako druhé hodiny.
3. V režime Menu zvoľte Nastavenia → Displej
a osvetlenie → Úvodná obrazovka.
4. Prejdite doľava alebo doprava na položku
Obrázky (ak je to nutné).
5. Zvoľte možnost’ Hodiny.
6. Prejdite doľava alebo doprava na položku Duálny.
7. Stlačte dvakrát <Uložit’>.
Nastavenie a používanie upozornení
Naučte sa nastavit’ a ovládat’ upozornenia na dôležité udalosti.
Nastavenie nového upozornenia
1. V režime Menu zvoľte Alarmy.
2. Prejdite na prázdne miesto pre upozornenie a stlačte [OK].
3. Nastavte podrobnosti upozornenia.
4. Stlačte <Uložit’>.
Funkcia automatického zapnutia nastaví telefón tak, aby sa automaticky zapol a zazvonil v stanovenom čase, aj keď bude vypnutý.
46
Vypnutie upozornenia
Keď znie tón upozornenia:
• Stlačte ľubovoľné tlačidlo, ak ho chcete zastavit’ bez posunutia.
• Stlačením <OK> alebo [OK] vypnete upozornenie s posunutím. Stlačením <Posunút’ budík> alebo ľubovoľného tlačidla môžete upozornenie stíšit’ na čas posunutia.
Deaktivácia upozornenia
1. V režime Menu zvoľte Alarmy.
2. Prejdite na upozornenie, ktoré chcete deaktivovat’, a stlačte [OK].
3. Prejdite dole (ak je to nutné).
4. Prejdite doľava alebo doprava na položku Vyp.
5. Stlačte <Uložit’>.
Používanie kalkulačky
1. V režime Menu zvoľte Organizér →
Kalkulačka.
2. Základné matematické operácie môžete vykonávat’ pomocou tlačidiel, ktoré zodpovedajú zobrazeniu kalkulačky.
Prevod mien alebo jednotiek
1. V režime Menu zvoľte Organizér →
Prevodník → typ prevodu.
2. Zadajte miery a jednotky do príslušných polí.
47
Nastavenie časovača
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Časovač.
2. Stlačte <Nastavit’>.
3. Zadajte časový interval, ktorý sa má odpočítavat’, a stlačte <OK>.
4. Stlačením [OK] spustíte alebo pozastavíte odpočítavanie.
5. Po dokončení odpočítavania časovača môžete zastavit’ upozornenie stlačením <OK>.
Používanie stopiek
1. V režime Menu zvoľte Aplikácie → Stopky.
2. Stlačením [OK] spustíte stopky a zaznamenáte medzičasy.
3. Keď skončíte, stlačte <Stop>.
4. Stlačením <Vynulovat’> vymažete zaznamenané časy.
48
Vytvorenie novej úlohy
1. V režime Menu zvoľte Organizér → Úloha.
2. Stlačte <Vytvorit’>.
3. Zadajte podrobnosti o úlohe.
4. Stlačte <Uložit’>.
Vytvorenie textovej poznámky
1. V režime Menu zvoľte Organizér →
Poznámka.
2. Stlačte <Vytvorit’>.
3. Zadajte text poznámky a stlačte [OK].
Správa kalendára
Naučte sa menit’ zobrazenie kalendára a vytvárat’ udalosti.
Zmena zobrazenia kalendára
1. V režime Menu zvoľte Organizér → Kalendár.
2. Stlačte <Voľby> → Zobrazit’ podľa → Deň alebo Týždeň.
Vytvorenie udalosti
1. V režime Menu zvoľte Organizér → Kalendár.
2. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’ → typ udalosti.
3. Podľa potreby zadajte podrobnosti o udalosti.
4. Stlačte <Voľby> → Uložit’ alebo stlačte
<Uložit’>.
49
a
Riešenie problémov
Ak máte s telefónom problémy, vykonajte pred kontaktovaním profesionálneho servisu tieto kroky.
Pri používaní telefónu sa môžu zobrazit’ nasledujúce správy:
Správa
Vložte SIM kartu
Zámok telefónu
Skúste problém vyriešit’ takto:
Skontrolujte, či je karta SIM správne vložená.
Keď je aktívna funkcia zámku telefónu, musíte zadat’ heslo, ktoré ste pre telefón nastavili.
Správa
Slot 1 Zadat’
PIN/Slot 2
Zadat’ PIN
Slot 1 Zadat’
PUK/Slot 2
Zadat’ PUK
Skúste problém vyriešit’ takto:
Pri prvom použití telefónu, alebo keď je nutné zadat’ kód
PIN, musíte zadat’ kód PIN dodaný s kartou SIM. Túto funkciu môžete vypnút’ pomocou menu Zámok PIN.
Karta SIM je zablokovaná obvykle kvôli niekoľkonásobnému zadaniu nesprávneho kódu PIN. Musíte zadat’ kód PUK, ktorý ste dostali od poskytovateľa služieb.
Telefón zobrazí „Siet’ nedostupná“ alebo
„Chyba siete“.
• Ak sa nachádzate v oblasti so slabým signálom alebo zlým príjmom, môžete stratit’ príjem.
Prejdite na iné miesto a skúste to znovu.
• Bez predplatného nie je možné niektoré možnosti používat’. Podrobnosti získate od svojho poskytovateľa služieb.
Zadali ste číslo, ale nebolo vytočené.
• Uistite sa, že ste stlačili tlačidlo [ ].
• Uistite sa, že ste pripojení do správnej mobilnej siete.
• Skontrolujte, či ste pre toto telefónne číslo nenastavili blokovanie hovorov.
Druhá strana sa vám nemôže dovolat’.
• Skontrolujte, či je telefón zapnutý.
• Uistite sa, že ste pripojení do správnej mobilnej siete.
• Skontrolujte, či ste pre toto telefónne číslo nenastavili blokovanie hovorov.
Druhá strana vás nepočuje.
• Skontrolujte, či nezakrývate zabudovaný mikrofón.
• Uistite sa, že je mikrofón blízko vašich úst.
• Ak používate slúchadlá, skontrolujte, či sú správne pripojené.
b
Telefón vydáva zvukový signál a ikona batérie bliká.
Napätie batérie je nízke. Aby ste mohli telefón ďalej používat’, nabite alebo vymeňte batériu.
Kvalita zvuku počas hovoru je zlá.
• Skontrolujte, či nezakrývate vnútornú anténu telefónu.
• Ak sa nachádzate v oblasti so slabým signálom alebo zlým príjmom, môžete stratit’ príjem.
Prejdite na iné miesto a skúste to znovu.
Vybrali ste kontakt, ktorému chcete zavolat’, ale hovor sa nevytočil.
• Skontrolujte, či je v zozname kontaktov uložené správne číslo.
• V prípade potreby číslo zadajte a uložte znovu.
Batéria sa nenabíja správne alebo sa telefón niekedy sám vypína.
• Kontakty batérie môžu byt’ znečistené. Utrite oba zlaté kontakty čistou, mäkkou handričkou a skúste batériu nabit’ znovu.
• Ak sa už batéria nenabíja úplne, riadne starú batériu zlikvidujte a vymeňte ju za novú.
Telefón je horúci na dotyk.
Pri používaní viacerých aplikácií naraz využíva telefón viac energie a môže sa zahriat’.
Toto je normálne a nemalo by to mat’ žiadny vplyv na životnost’ ani výkon telefónu.
c
Register
Bluetooth
odoslanie dát, 40 príjem dát, 40
batéria
časovač
FM rádio
fotografie
hlasitost’
hlasitost’ tónov tlačidiel, 21
hlasové poznámky prehrávanie, 41 záznam, 41
hodiny
hudobný prehrávač
internet
Java
spustenie aplikácií, 45 spustenie hier, 45
kalendár
kalkulačka
karta SIM
konferenčné hovory
pozri hovory, konferenčný hovor
d
kontakty
nástroje
obrázky
vkladanie vizuálnych
e pamät’ová karta
pozadie
poznámka
pozri textové alebo hlasové poznámky
prehliadač
prevodník
profil offline
rádio
skratky
slúchadlá
správy
odoslanie e-mailu, 25 odoslanie multimédií, 25 odoslanie textu, 25
zobrazenie e-mailu, 27 zobrazenie multimédií, 27 zobrazenie textu, 27
stopky
svetové hodiny nastavenie dvojitého
šablóny
multimédiá, 36 text, 36 vkladanie, 36
text
téma
tichý profil
tiesňová správa
tlačidlá skratiek
tóny tlačidiel
upozornenia
videá
vizitky
volania
vytáčanie ďalších
vytáčanie zmeškaných
vyvolanie podržaných
webový prehliadač otvorenie domovskej
stránky, 31 pridávanie záložiek, 31
zámok
zámok telefónu
zvonenie
f
Vyhlásenie o zhode (R&TTE)
My, spoločnost’ Samsung Electronics vyhlasujeme na vlastnú zodpovednost’, že produkt
mobilný telefón pre siete GSM: C5212
ktorého sa vyhlásenie o zhode týka, je v zhode s nasledovnými normami a/alebo inými normatívnymi dokumentmi.
BEZPEČNOSŤ EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
ELEKTROMAGNETICKÁ EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
KOMPATIBILITA EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR
RÁDIOVÉ VLNY
EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Týmto vyhlasujeme, že [všetky základné testy rádiovej frekvencie boli vykonané, a že] vyššie uvedený výrobok je v súlade so všetkými základnými požiadavkami smernice 1999/5/EC.
Procedúra vyhodnocovania súladu uvádzaná v článku 10 a detailne popísaná v dodatku [IV] smernice 1999/5/EC bola dodržaná za dozoru nasledujúcich autorizovaných orgánov:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK *
Identifikačná značka: 0168
Technická dokumentácia je uložená u:
Samsung Electronics QA Lab.
je ju možné sprístupnit’ na vyžiadanie.
(Zástupca v EÚ)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK *
2009.06.08
Yong-Sang Park / S. Manager
(miesto a dátum vydania) (meno a podpis oprávnenej osoby)
* Toto nie je adresa servisného centra spoločnosti Samsung. Adresa a telefónne číslo servisného centra spoločnosti Samsung sú uvedené na záručnom liste; prípadne kontaktujte vášho dodávateľa v mieste, kde ste telefón zakúpili.
Niektoré časti tejto príručky sa môžu líšit’ od vyhotovenia vášho telefónu v závislosti od softvéru telefónu alebo poskytovateľa služieb.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-22175A
Slovak. 06/2009. Rev. 1.1
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Používanie tejto príručky
- 4 Obsah
- 6 Informácie ohľadom bezpečnosti a používania
- 6 Bezpečnostné upozornenia
- 8 Bezpečnostné opatrenia
- 11 Dôležité informácie ohľadom používania
- 15 Predstavenie vášho mobilného telefónu
- 15 Vybalenie
- 16 Rozvrhnutie telefónu
- 17 Tlačidlá
- 18 Displej
- 18 Ikony
- 20 Zostavenie a príprava vášho mobilného telefónu
- 20 Inštalácia karty SIM a batérie
- 22 Nabíjanie batérie
- 23 Vloženie pamät’ovej karty (voliteľné)
- 24 Používanie základných funkcií
- 24 Zapnutie a vypnutie telefónu
- 25 Prístup k menu
- 25 Prispôsobenie si telefónu
- 28 Používanie základných funkcií pre volanie
- 29 Odosielanie a prezeranie správ
- 31 Pridanie a vyhľadanie kontaktov
- 32 Používanie základných funkcií fotoaparátu
- 33 Počúvanie hudby
- 35 Prehliadanie webu
- 36 Používanie pokročilých funkcií
- 36 Používanie pokročilých funkcií pre volanie
- 38 Používanie pokročilých funkcií časti Kontakty
- 40 Používanie pokročilých funkcií pre zasielanie správ
- 41 Používanie pokročilých hudobných funkcií
- 43 Používanie nástrojov a aplikácií
- 43 Používanie bezdrôtovej funkcie Bluetooth
- 44 Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy
- 45 Nahrávanie a prehrávanie hlasových poznámok
- 46 Úprava obrázkov
- 49 Používanie Java hier a aplikácií
- 49 Zobrazenie svetových hodín
- 50 Nastavenie a používanie upozornení
- 51 Používanie kalkulačky
- 51 Prevod mien alebo jednotiek
- 52 Nastavenie časovača
- 52 Používanie stopiek
- 52 Vytvorenie novej úlohy
- 52 Vytvorenie textovej poznámky
- 53 Správa kalendára
- 54 Riešenie problémov
- 57 Register