Samsung GT-C5212 Používateľská príručka


Add to my manuals
61 Pages

advertisement

Samsung GT-C5212 Používateľská príručka | Manualzz

Samsung C5212

Používateľská príručka

ii

Používanie tejto príručky

Táto používateľská príručka je určená na to, aby vás oboznámila s funkciami a vlastnost’ami vášho mobilného telefónu. Stručné pokyny

nájdete v kapitolách „Predstavenie vášho

mobilného telefónu“, „Zostavenie a príprava

vášho mobilného telefónu“, a „Používanie základných funkcií“.

Ikony v pokynoch

Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke:

X

Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobit’ zranenie vás alebo iných osôb

Výstraha – situácie, ktoré by mohli spôsobit’ poškodenie telefónu alebo iného zariadenia

Poznámka – poznámky, rady alebo dodatočné informácie

Pozri – stránky so súvisiacimi informáciami; napríklad:

X s. 12 (znamená „pozri stranu 12“)

Nasledujúci krok – poradie možností alebo menu, ktoré musíte vybrat’, aby ste vykonali určitú akciu; napríklad: v režime Menu zvoľte Správy

Vytvorit’ novú správu (predstavuje položku Správy, nasledovanú položkou

Vytvorit’ novú správu)

[ ] Hranaté zátvorky – tlačidlá telefónu; napríklad: [ ] (znamená vypínacie tlačidlo/tlačidlo pre ukončenie menu)

< > Lomené zátvorky – kontextové tlačidlá ovládajúce rôzne funkcie na každej obrazovke; napríklad: <OK>

(predstavuje kontextové tlačidlo OK)

Informácie o autorských právach

Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú súčast’ou tohto zariadenia, sú majetkom príslušných vlastníkov:

• Bluetooth ® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. worldwide—

Bluetooth QD ID: B014808.

• Java™ je ochranná známka spoločnosti Sun

Microsystems, Inc.

iii

iv

Obsah

Informácie ohľadom bezpečnosti a používania 2

Bezpečnostné upozornenia .......................... 2

Bezpečnostné opatrenia ............................... 4

Dôležité informácie ohľadom používania ..........7

Predstavenie vášho mobilného telefónu 11

Vybalenie .................................................... 11

Rozvrhnutie telefónu ................................... 12

Tlačidlá ....................................................... 13

Displej ......................................................... 14

Ikony ........................................................... 14

Zostavenie a príprava vášho mobilného telefónu 16

Inštalácia karty SIM a batérie ..................... 16

Nabíjanie batérie ......................................... 18

Vloženie pamät’ovej karty (voliteľné) .......... 19

Používanie základných funkcií 20

Zapnutie a vypnutie telefónu ....................... 20

Prístup k menu ............................................ 21

Prispôsobenie si telefónu ............................ 21

Používanie základných funkcií pre volanie .................................................. 24

Odosielanie a prezeranie správ .................. 25

Pridanie a vyhľadanie kontaktov ................. 27

Používanie základných funkcií fotoaparátu .................................................. 28

Počúvanie hudby ........................................ 29

Prehliadanie webu ...................................... 31

Používanie pokročilých funkcií 32

Používanie pokročilých funkcií pre volanie ........................................................ 32

Používanie pokročilých funkcií časti

Kontakty ...................................................... 34

Používanie pokročilých funkcií pre zasielanie správ .......................................... 36

Používanie pokročilých hudobných funkcií ....... 37

Používanie nástrojov a aplikácií 39

Používanie bezdrôtovej funkcie

Bluetooth ..................................................... 39

Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy ....... 40

Nahrávanie a prehrávanie hlasových poznámok ................................................... 41

Úprava obrázkov ......................................... 42

Používanie Java hier a aplikácií ................ 45

Zobrazenie svetových hodín ....................... 45

Nastavenie a používanie upozornení ......... 46

Používanie kalkulačky ................................ 47

Prevod mien alebo jednotiek ...................... 47

Nastavenie časovača .................................. 48

Používanie stopiek ...................................... 48

Vytvorenie novej úlohy ................................ 48

Vytvorenie textovej poznámky .................... 48

Správa kalendára ........................................ 49

Riešenie problémov a

Register d

v

2

Informácie ohľadom bezpečnosti a používania

Aby ste zabránili nebezpečným alebo nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon mobilného telefónu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.

Bezpečnostné upozornenia

Uchovávajte telefón mimo dosahu malých detí a domácich zvierat.

Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnutí malých dielov môže dôjst’ k uduseniu alebo vážnemu zraneniu.

Chráňte svoj sluch

Používanie slúchadiel s vysokou hlasitost’ou môže poškodit’ sluch. Používajte iba minimálnu hlasitost’ nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu alebo hudbu.

Inštalujte mobilné telefóny a vybavenie opatrne

Zaistite, aby boli mobilné telefóny a súvisiace vybavenie vo vozidle pevne uchytené. Neumiestňujte telefón ani vybavenie do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii zasahovat’ airbag. Nesprávne nainštalované bezdrôtové zariadenie môže spôsobit’ vážne zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.

Manipulujte s batériami a nabíjačkami a likvidujte ich opatrne

• Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti

Samsung určené priamo pre váš telefón.

Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobit’ vážne zranenia alebo poškodenie telefónu.

• Nevhadzujte batérie do ohňa. Pri likvidácii batérií sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.

• Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie zariadenia (napríklad mikrovlnné rúry, kachle či radiátory) ani do nich. Prehriate batérie môžu explodovat’.

• Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte.

Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by mohol viest’ k vnútornému skratu a prehriatiu.

Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov

Mobilný telefón udržujte minimálne 15 cm od kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému rušeniu. Toto je odporúčanie výrobcov a nezávislej výskumnej skupiny, Wireless Technology Research.

Ak máte dôvod sa domnievat’, že váš telefón ruší kardiostimulátor alebo iné zdravotnícke zariadenie, okamžite telefón vypnite a obrát’te sa na výrobcu kardiostimulátora alebo zdravotníckeho zariadenia.

3

Vypínajte telefón vo výbušnom prostredí

Nepoužívajte telefón pri benzínovom čerpadle ani v blízkosti palív či chemikálií. Vypnite telefón zakaždým, keď vás na to vyzýva varovný symbol alebo pokyny. Telefón by mohol spôsobit’ výbuch alebo požiar v priestore, v ktorom sa skladuje palivo alebo chemikálie, v prekladiskách alebo v priestoroch s výbušninami. Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako telefón, jeho diely či príslušenstvo.

Obmedzenie nebezpečenstva zranenia spôsobeného opakujúcim sa pohybom

Pri posielaní textových správ a hraní hier v telefóne držte telefón uvoľnene, tlačte tlačidlá zľahka, používajte špeciálne funkcie, ktoré znižujú počet nutných stlačení tlačidiel (napríklad šablóny a prediktívne zadávanie textu) a často odpočívajte.

Bezpečnostné opatrenia

Vždy šoférujte bezpečne

Nepoužívajte telefón pri šoférovaní a dodržujte všetky predpisy, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu počas šoférovania. Ak je to možné, používajte handsfree.

Dodržujte všetky bezpečnostné upozornenia a predpisy

Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilného telefónu v určitých oblastiach.

Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnost’ou Samsung

Pri používaní nekompatibilného príslušenstva môže dôjst’ k poškodeniu telefónu alebo k zraneniu.

4

Vypnite telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov

Telefón môže rušit’ lekárske prístroje v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach. Dodržujte všetky predpisy, upozornenia a pokyny lekárskeho personálu.

Na palube lietadla vypnite telefón alebo jeho bezdrôtové funkcie

Telefón môže rušit’ prístroje lietadla. Dodržujte všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu ich zamestnancov vypnite telefón alebo aktivujte režim, v ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.

Chráňte batérie a nabíjačky pred poškodením

• Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi vysokým teplotám (pod 0 °C/32 °F alebo nad

45 °C/113 °F). Extrémne teploty môžu znížit’ nabíjaciu kapacitu a životnost’ batérií.

• Zabráňte kontaktu batérií s kovovými predmetmi.

Inak by mohlo dôjst’ k prepojeniu kladného a záporného terminálu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.

• Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo batériu.

Manipulujte s telefónom opatrne a rozumne

• Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu spôsobit’ vážne poškodenie. Nemanipulujte s telefónom mokrými rukami. Ak dôjde k poškodeniu telefónu vodou, môže byt’ zrušená platnost’ záruky výrobcu.

5

• Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom, znečistenom prostredí, aby ste zabránili poškodeniu pohyblivých častí.

• Telefón je komplexný elektronický prístroj – chráňte ho pred nárazmi a manipulujte s ním opatrne, aby ste zabránili vážnemu poškodeniu.

• Nenanášajte na telefón farbu, pretože farba môže zablokovat’ pohyblivé diely a zabránit’ správnej funkčnosti.

• Nepoužívajte blesk fotoaparátu a svetlo na telefóne v blízkosti očí detí a zvierat.

• Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjst’ k poškodeniu telefónu a pamät’ovej karty.

Nepoužívajte puzdrá na prenášanie a príslušenstvo s magnetickým uzáverom a chráňte telefón pred dlhodobým vystavením magnetickému poľu.

Ochrana pred rušením iných elektronických prístrojov

Telefón vysiela signály na rádiovej frekvencii (RF), ktoré môžu rušit’ netienené alebo nedostatočne tienené elektronické vybavenie, napríklad kardiostimulátory, audiofóny, lekárske prístroje a ďalšie elektronické prístroje v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde k akýmkoľvek problémom s rušením, obrát’te sa na výrobcu elektronického zariadenia.

6

Dôležité informácie ohľadom používania

Používajte telefón v normálnej polohe

Nedotýkajte sa internej antény telefónu.

Tento telefón môže opravovat’ iba kvalifikovaný personál

Ak bude telefón opravovaný nekvalifikovanou osobou, môže dôjst’ k poškodeniu telefónu a bude zrušená platnost’ záruky.

Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky

• Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné nabíjanie môže skrátit’ životnost’ batérie.

• Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred použitím je nutné ich znovu nabit’.

• Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju od napájania.

• Používajte batérie iba na stanovený účel.

Manipulujte s kartami SIM a pamät’ovými kartami opatrne

• Nevyberajte kartu, keď telefón prenáša informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjst’ k strate dát alebo poškodeniu karty alebo telefónu.

• Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení.

• Časté zapisovanie a mazanie skracuje životnost’ pamät’ových kariet.

• Nedotýkajte sa zlatých kontaktov a terminálov prstami ani kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite kartu mäkkou handričkou.

7

Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb

V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byt’ z vášho telefónu možné tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých oblastí zistite alternatívny spôsob, ktorým je možné kontaktovat’ tiesňové služby.

Informácie o certifikácii SAR (špecifická miera absorpcie)

Váš telefón spĺňa normy Európskej únie, ktoré obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej frekvencii vysielanej rádiovým a telekomunikačným zariadením. Tieto normy zabraňujú predaju mobilných telefónov, ktoré prekračujú maximálnu úroveň pre vystavenie (známe ako špecifická miera absorpcie alebo SAR) s hodnotou 2,0 watty na kilogram telesného tkaniva.

Počas testovania bola maximálna zaznamenaná hodnota SAR pre tento model 0,649 wattu na kilogram. Pri normálnom použití bude skutočná hodnota SAR pravdepodobne oveľa nižšia, pretože telefón vysiela len také množstvo energie, ktoré je nutné na prenos signálu na najbližšiu základňovú stanicu. Automatickým vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek je to možné, telefón obmedzuje celkovú mieru vystavenia energii na rádiovej frekvencii.

Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto príručky dokladá splnenie európskej smernice o rádiovom zariadení a telekomunikačnom koncovom zariadení

(R&TTE) zo strany tohto telefónu. Ďalšie informácie o SAR a súvisiacich normách EÚ nájdete na webových stránkach venovaných mobilným telefónom

Samsung.

8

Správna likvidácia tohoto výrobku

(Elektrotechnický a elektronický odpad)

(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byt’ likvidované s ostatným domovým odpadom.

Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predíst’ tým, že budete tieto výrobky oddeľovat’ od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.

Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit’ s týmito výrobkami, mali kontaktovat’ buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný

úrad v mieste ich bydliska.

Priemyselní používatelia by mali kontaktovat’ svojho dodávateľa a preverit’ si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byt’ likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.

9

Správna likvidácia batérií v tomto výrobku

(Aplikovateľné v krajinách Európskej

únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií)

Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovat’ spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortut’, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.

Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodit’ zdravie alebo životné prostredie.

Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.

10

Predstavenie vášho mobilného telefónu

V tejto časti sa nachádzajú informácie o rozvrhnutí telefónu, tlačidlách, displeji a ikonách.

Vybalenie

Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:

• Mobilný telefón

• Batéria

• Cestovný adaptér (nabíjačka)

• Používateľská príručka

• Súčasti dodávané s telefónom sa môžu líšit’ v závislosti od softvéru a príslušenstva dostupného vo vašej oblasti alebo ponúkaného poskytovateľom služieb.

Dodatočné príslušenstvo môžete zakúpit’ u miestneho predajcu výrobkov Samsung.

• Používajte iba softvér schválený spoločnost’ou Samsung. Pirátsky alebo ilegálny softvér môže byt’ príčinou poškodení alebo zlyhaní, ktoré nie sú kryté zárukou výrobcu.

11

Rozvrhnutie telefónu

Na prednej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:

Štvorsmerové navigačné tlačidlo

Tlačidlo hlasitosti

Ľavé kontextové tlačidlo

Tlačidlo volania

Multifunkčný konektor

Mikrofón

Slúchadlo

Displej

Tlačidlo potvrdenia

Pravé kontextové tlačidlo

Vypínacie tlačidlo/ tlačidlo pre ukončenie menu

Alfanumerické tlačidlá

Tlačidlá

špeciálnych funkcií

Na zadnej strane telefónu sa nachádzajú nasledujúce tlačidlá a prvky:

Vnútorná anténa

Tlačidlo výberu karty SIM

Zrkadlo

Objektív fotoaparátu

Kryt batérie

Tlačidlo fotoaparátu

Vnútorná anténa

Tlačidlá je možné zamknút’, aby ste sa vyhli nechcenej aktivácii funkcií telefónu. Ak chcete tlačidlá zamknút’ resp. odomknút’, stlačte a podržte [ ].

Ak je zapnuté automatické zamykanie tlačidiel, tlačidlá sa zamknú automaticky po vypnutí displeja.

12

Tlačidlá

Tlačidlo

Kontextové tlačidlá

Štvorsmerové navigačné tlačidlo

Tlačidlo pre prístup k webu/ potvrdenie

Volanie

Vypínacie tlačidlo/ ukončenie menu

Funkcia

Vykonanie akcie uvedenej v dolnej časti displeja

V základnom režime prístup do

Môjho menu (hore) alebo používateľom definovaných menu

(doľava/doprava/dole); v režime

Menu presúvanie medzi možnost’ami menu

V základnom režime spustenie webového prehliadača; v režime

Menu výber zvýraznenej položky menu či potvrdenie vstupu

Vytočenie alebo príjem hovoru; v základnom režime umožňuje vyvolanie ostatných volaných čísel, čísel zmeškaných hovorov alebo čísel prijatých hovorov

Zapnutie alebo vypnutie telefónu

(stlačením a podržaním); ukončenie hovoru; v režime menu umožňuje zrušenie zadaných údajov a návrat telefónu do základného režimu

Tlačidlo

Alfanumerické tlačidlá

Špeciálna funkcia

Funkcia

Zadávanie čísel, písmen a špeciálnych znakov; v základnom režime stlačením a podržaním [1] otvoríte hlasovú poštu a pomocou

[0] zadáte medzinárodnú predvoľbu

Zadanie špeciálnych znakov alebo vykonanie špeciálnych funkcií; stlačením a podržaním [ ] v základnom režime aktivujete tichý profil; stlačením a podržaním [ ] zadáte medzeru medzi číslami

Nastavenie hlasitosti telefónu Hlasitost’

Výber karty

SIM

Fotoaparát

Prepínanie medzi kartami SIM, keď uskutočňujete hovory alebo posielate správy; v základnom režime prístup do menu Správa SIM kariet

V základnom režime zapnutie fotoaparátu (stlačením a podržaním); v režime fotoaparátu vytvorenie fotografie alebo nahranie videa

13

Displej

Displej telefónu sa skladá z troch oblastí:

Rad ikon

Zobrazuje rôzne ikony

Textová a grafická čast’

Zobrazuje správy, pokyny a zadané informácie

Zvolit’ Spät’ Riadok kontextových tlačidiel

Zobrazuje aktuálne akcie priradené každému kontextovému tlačidlu

Ikony

Informácie o ikonách, ktoré sa zobrazujú na displeji.

Ikona Definícia

/ Sila signálu

Prebieha hovor

Funkcia tiesňových správ je aktívna

Stav siete GPRS

Stav siete EDGE

Pripájanie k zabezpečenej webovej stránke

Aktivované presmerovanie hovorov

Roaming

V oblasti Domáce pásmo

V oblasti Pásmo kancelárie

14

Ikona Definícia

Synchronizované s počítačom

Bluetooth je aktívne

Je pripojená náhlavná súprava alebo súprava handsfree Bluetooth do automobilu

Upozornenie aktivované

Je vložená pamät’ová karta

Prebieha prehrávanie hudby

Prehrávanie hudby je pozastavené

Je zapnuté FM rádio

Jedna zo schránok správ je plná

Nová textová správa

Nová multimediálna správa

Nová e-mailová správa

Ikona Definícia

Nová hlasová správa

Normálny profil aktivovaný

Tichý profil aktivovaný

Stav batérie

Aktuálny čas

15

16

Zostavenie a príprava vášho mobilného telefónu

Začnite zostavením a nastavením

mobilného telefónu pre prvé použitie.

Inštalácia karty SIM a batérie

Keď si predplatíte službu u poskytovateľa mobilných služieb, dostanete kartu SIM (Subscriber Identity

Module), v ktorej budú načítané podrobnosti o predplatnom, napríklad kód PIN a voliteľné služby.

Inštalácia karty SIM a batérie:

1. Odstráňte kryt batérie.

Ak je telefón zapnutý, vypnite ho stlačením a podržaním [ ].

2. Vložte karty SIM.

3. Vložte batériu.

Vložte karty SIM do telefónu tak, aby zlaté kontakty smerovali dole.

4. Vrát’te kryt batérie na miesto.

17

Nabíjanie batérie

Pred prvým použitím telefónu musíte nabit’ batériu.

1. Otvorte kryt multifunkčného konektora na boku telefónu.

2. Pripojte malý koniec cestovného adaptéra k multifunkčnému konektoru.

Trojuholník smeruje hore

Nesprávne pripojenie cestovného adaptéra môže spôsobit’ vážne poškodenie telefónu.

Na poškodenia spôsobené nesprávnym použitím sa nevzt’ahuje záruka.

3. Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra do elektrickej zásuvky.

4. Až bude batéria celkom nabitá (ikona sa už nepohybuje), odpojte cestovný adaptér od elektrickej zásuvky.

5. Odpojte cestovný adaptér od telefónu.

6. Zatvorte kryt multifunkčného konektora.

Informácie o indikátore vybitia batérie

Keď poklesne napätie batérie, telefón vydá varovný tón a zobrazí správu informujúcu o nízkom napätí batérie. Ikona batérie bude prázdna a bude blikat’. Ak napätie batérie klesne príliš, telefón sa automaticky vypne.

Aby ste mohli telefón ďalej používat’, nabite batériu.

18

Vloženie pamät’ovej karty (voliteľné)

Aby ste mohli ukladat’ dodatočné multimediálne súbory, musíte vložit’ pamät’ovú kartu. Váš telefón podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálne

8 GB (závisí od výrobcu a typu pamät’ovej karty).

1. Odstráňte kryt batérie.

2. Uvoľnite kryt pamät’ovej karty.

3. Nadvihnite kryt pamät’ovej karty a vložte pamät’ovú kartu tak, aby strana so štítkom smerovala hore.

4. Zatvorte a zaistite kryt pamät’ovej karty.

Ak chcete pamät’ovú kartu vybrat’, otvorte kryt pamät’ovej karty a vytiahnite kartu z jej slotu.

19

20

Používanie základných funkcií

Naučte sa vykonávat’ základné operácie a používat’ hlavné funkcie svojho mobilného telefónu.

Zapnutie a vypnutie telefónu

Zapnutie telefónu:

1. Stlačte a podržte [ ].

2. Zadajte kód PIN a stlačte <OK> (ak je to nutné).

3. Stlačte <OK> a priraďte názvy novým kartám

SIM.

4. Stlačte <Ďalší>.

5. Zvoľte primárnu kartu SIM a stlačte <Uložit’>.

Ak chcete telefón vypnút’, opakujte krok 1.

Aktivácia profilu Offline

Po aktivácii profilu Offline môžete používat’ tie funkcie telefónu, ktoré nevyužívajú pripojenie k sieti. Tento profil je vhodný, ak sa nachádzate na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, napríklad v lietadle alebo v nemocnici.

Ak chcete aktivovat’ profil Offline, zvoľte v režime

Menu NastaveniaProfily telefónuOffline.

Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, dodržujte všetky upozornenia a pokyny zamestnancov.

Prístup k menu

Prístup k menu telefónu:

1. V základnom režime stlačením <Menu> získate prístup do Menu.

2. Pomocou navigačného tlačidla prejdite k menu alebo možnosti.

3. Stlačením <Zvolit’>, <OK> alebo [OK] potvrďte zvýraznenú možnost’.

4. Stlačením <Spät’> prejdete o úroveň vyššie; stlačením [ ] sa vrátite do základného režimu.

Prispôsobenie si telefónu

Používanie telefónu môže byt’ efektívnejšie, keď si ho upravíte podľa svojich potrieb.

Nastavenie hlasitosti tónu tlačidiel

V základnom režime nastavíte hlasitost’ tónu tlačidiel stlačením tlačidla pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

Aktivácia alebo deaktivácia tichého profilu

V základnom režime môžete stlačením a podržaním

[ ] stlmit’ telefón alebo stlmenie zrušit’.

21

Zmena tónu zvonenia

1. V režime Menu zvoľte NastaveniaProfily

telefónu.

2. Prejdite na profil, ktorý používate.

3. Stlačte <Voľby> → Upravit’Zvonenie

hlasového hovoru.

4. Prejdite nahor alebo nadol na kategóriu zvonenia.

5. Vyberte zvonenie.

6. Stlačte <Uložit’>.

Ak chcete aktivovat’ iný profil, vyberte ho zo zoznamu.

Vytvorenie profilu telefónu

1. V režime Menu zvoľte NastaveniaProfily

telefónu.

2. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’.

3. Zadajte názov pre profil a stlačte [OK].

22

4. Zmeňte nastavenia zvuku podľa potreby.

5. Keď skončíte, stlačte <Uložit’>.

Výber pozadia (základný režim)

1. V režime Menu zvoľte NastaveniaDisplej

a osvetlenieÚvodná obrazovka.

2. Prejdite doľava alebo doprava na položku

Obrázky.

3. Vyberte Obrázok na pozadí → kategória obrázka → obrázok.

4. Stlačte <Uložit’>.

Výber témy pre displej

1. V režime Menu zvoľte NastaveniaDisplej a osvetlenie → Moja téma.

2. Prejdite na tému.

3. Stlačením <Uložit’> tému aktivujete.

Nastavenie skratiek menu

1. V režime Menu zvoľte Nastavenia

Nastavenia telefónuSkratky.

2. Vyberte tlačidlo, ktoré chcete použit’ ako skratku.

3. Vyberte menu, ktoré chcete priradit’ tlačidlu skratky.

Zamknutie telefónu

1. V režime Menu zvoľte Nastavenia

Bezpečnost’TelefónZámok telefónu.

2. Zvoľte možnost’ Zap.

3. Zadajte nové, 4 až 8-číselné heslo a stlačte

<OK>.

4. Zadajte nové heslo znovu a stlačte <OK>.

Voľba primárnej karty SIM

Tento telefón podporuje režim Dual SIM, ktorý umožňuje používat’ dve karty SIM v tom istom čase bez toho, aby ich bolo potrebné zamieňat’.

Aktivujte karty SIM a zvoľte primárnu kartu SIM.

1. V základnom režime stlačte [ ].

2. Prejdite na kartu SIM, ktorú chcete použit’.

3. Zvoľte možnost’ Predvolené.

4. Stlačte <Voľby> → <Uložit’>.

23

Používanie základných funkcií pre volanie

Naučte sa volat’, prijímat’ hovory a používat’ základné funkcie pre volanie.

Uskutočnenie hovoru

1. V základnom režime zadajte smerové číslo oblasti a telefónne číslo.

2. Stlačením [ ] číslo vytočíte.

3. Hovor ukončíte stlačením [ ].

Príjem hovoru

1. Keď telefón zvoní, stlačte [ ].

2. Hovor ukončíte stlačením [ ].

Nastavenie hlasitosti

Hlasitost’ počas hovoru môžete nastavit’ stlačením tlačidla pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

24

Použitie funkcie hlasitý hovor

1. Počas hovoru aktivujete funkciu hlasitý hovor stlačením [OK] → <Áno>.

2. Ďalším stlačením [OK] prepnete spät’ na slúchadlo.

V hlučnom prostredí budete mat’ pri používaní funkcie hlasitý hovor problém počut’ hovory.

Použitím klasického režimu telefónu dosiahnete lepšiu kvalitu.

Používanie slúchadiel

Po pripojení dodaných slúchadiel k multifunkčnému konektoru môžete volat’ a prijímat’ hovory:

• Ak chcete znovu vytočit’ ostatné číslo, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.

• Ak chcete prijat’ hovor, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.

• Ak chcete ukončit’ hovor, stlačte a podržte tlačidlo slúchadiel.

Odosielanie a prezeranie správ

Naučte sa odosielat’ a zobrazovat’ textové

(SMS), multimediálne (MMS) a e-mailové správy.

Odoslanie textovej alebo multimediálnej správy

1. V režime Menu zvoľte SprávyVytvorit’

novú správuSpráva.

2. Zadajte cieľové telefónne číslo a prejdite nadol.

3. Zadajte text správy. X

s. 26

Ak chcete odoslat’ ako textovú správu, prejdite ku kroku 8.

Ak chcete pripojit’ multimédiá, pokračujte krokom 4.

4. Stlačte <Voľby> → Pridat’ multimédiá → typ položky.

5. Zvoľte položku, ktorú chcete pridat’, a stlačte

<Pridat’> alebo stlačte <Voľby> → Pridat’.

6. Stlačte <Voľby> → PokročiléPridat’

predmet.

7. Zadajte predmet.

8. Stlačením <Voľby> → Odoslat’ správu odošlete.

Odoslanie e-mailu

1. V režime Menu zvoľte SprávyVytvorit’

novú správuE-mail.

2. Zadajte e-mailovú adresu a prejdite dole.

3. Zadajte predmet a prejdite dole.

4. Zadajte text e-mailu.

5. Stlačte <Voľby> → Priložit’ multimédiá alebo Priložit’ organizér a pripojte súbor

(ak to požadujete).

6. Stlačením <Voľby> → Odoslat’ správu odošlete.

25

Zadávanie textu

Pri zadávaní textu môžete zmenit’ režim zadávania textu:

• Stlačením a podržaním [ ] je možné prepnút’ medzi režimami T9 a ABC. V závislosti od krajiny môže byt’ možné zapnút’ režim zadávania pre konkrétny jazyk.

• Stlačením [ ] zmeníte veľkost’ písmen alebo aktivujete číselný režim.

• Stlačením a podržaním [ ] aktivujete režim symbolov.

Zadajte text v jednom z nasledujúcich režimov:

Režim

ABC

T9

Režim čísel

Režim symbolov

Funkcia

Stláčajte príslušné alfanumerické tlačidlo, pokým sa na displeji nezobrazí požadovaný znak.

1. Zadajte celé slovo stlačením príslušných alfanumerických tlačidiel raz pre každé písmeno.

2. Ak sa slovo zobrazí správne, vložte medzeru stlačením [ ]. Ak sa správne slovo nezobrazí, vyberte alternatívne slovo zo zoznamu, ktorý sa objaví.

Zadajte číslo stlačením príslušného alfanumerického tlačidla.

Vyberte symbol stlačením príslušného alfanumerického tlačidla.

26

Zobrazenie textovej alebo multimediálnej správy

1. V režime Menu zvoľte SprávyMoje správy

Doručené.

2. Vyberte textovú alebo multimediálnu správu.

Zobrazenie e-mailu

1. V režime Menu zvoľte SprávyMoje správy

Prijatá pošta.

2. Stlačte Kontrola novúch e-mailov.

3. Vyberte e-mail alebo záhlavie.

4. Ak ste vybrali záhlavie, stlačením <Voľby> →

Načítat’ zobrazíte telo e-mailu.

Pridanie a vyhľadanie kontaktov

Nižšie je popísané základné používanie funkcie

Kontakty.

Pridanie nového kontaktu

1. V základnom režime zadajte telefónne číslo a stlačte <Voľby>.

2. Zvoľte možnost’ Uložit’ → umiestnenie v pamäti (telefón, SIM1 alebo SIM2) Nový.

3. Vyberte typ čísla (ak je to nutné).

4. Zadajte informácie o kontakte.

5. Stlačením <Voľby> → Uložit’ pridáte kontakt do pamäte.

27

Nájdenie kontaktu

1. V režime Menu zvoľte Kontakty.

2. Zadajte niekoľko prvých písmen mena, ktoré chcete vyhľadat’.

3. Vyberte meno kontaktu zo zoznamu.

Po nájdení kontaktu môžete vykonat’ toto:

• vytočit’ telefónne číslo kontaktu stlačením

[ ]

• upravit’ informácie kontaktu stlačením [OK]

Používanie základných funkcií fotoaparátu

Naučte sa základy o vytváraní a prezeraní fotografií a videozáznamov.

Vytváranie fotografií

1. V základnom režime zapnite fotoaparát stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu.

2. Ak chcete zaznamenat’ scénu na šírku, otočte telefón doľava.

3. Zamierte objektívom na predmet a vykonajte požadované úpravy.

4. Stlačením [OK] alebo tlačidla fotoaparátu vytvoríte fotografiu.

Fotografia sa automaticky uloží.

5. Stlačením < > alebo tlačidla fotoaparátu vytvoríte ďalšiu fotografiu (krok 3).

Zobrazenie fotografií

V režime Menu zvoľte Moje súboryObrázky

Moje fotografie → súbor s fotografiou.

28

Nahrávanie videozáznamov

1. V základnom režime zapnite fotoaparát stlačením a podržaním tlačidla fotoaparátu.

2. Stlačením [1] prepnite na režim nahrávania.

3. Ak chcete zaznamenat’ scénu na šírku, otočte telefón doľava.

4. Zamierte objektívom na predmet a vykonajte požadované úpravy.

5. Stlačením [OK] alebo tlačidla fotoaparátu spustíte nahrávanie.

6. Stlačením [OK], < > alebo tlačidla fotoaparátu nahrávanie zastavíte.

Videozáznam sa automaticky uloží.

7. Stlačením < > alebo tlačidla fotoaparátu nahráte ďalší videozáznam (krok 4).

Prehrávanie videozáznamov

V režime Menu zvoľte Moje súboryVideá

Moje videoklipy → súbor s videozáznamom.

Počúvanie hudby

Nižšie je popísané počúvanie hudby s hudobným prehrávačom alebo FM rádiom.

Počúvanie FM rádia

1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.

2. V režime Menu zvoľte FM rádio.

3. Stlačením [OK] rádio zapnete.

4. Stlačením <Áno> spustíte automatické ladenie.

Rádio automaticky vyhľadá a uloží dostupné stanice.

5. Presuňte sa nahor alebo nadol a vyberte rozhlasovú stanicu.

6. Ak chcete FM rádio vypnút’, stlačte [OK].

29

Vytvorenie zoznamu skladieb a počúvanie hudobných súborov

Začnite presunutím súborov do telefónu alebo na pamät’ovú kartu:

• Stiahnutím bezdrôtovo z webu. X

Prehliadanie webu

• Príjmom cez Bluetooth. X

s. 40

• Skopírovaním súborov na pamät’ovú kartu.

X

s. 37

Po presunutí hudobných súborov do telefónu alebo na pamät’ovú kartu:

1. V režime Menu zvoľte Hudba.

2. Stlačte <Voľby> → Pridat’ hudbu z → typ pamäte.

3. Vyberte súbory, ktoré chcete zaradit’, a stlačte

<Voľby> → Pridat’.

4. Stlačením [OK] spustíte prehrávanie.

30

5. Prehrávanie môžete ovládat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:

Tlačidlo

OK

Funkcia

Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní

Hlasitost’ Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti

Navigácia

• Doľava: obnovenie prehrávania; preskočenie dozadu (stlačením do 3 sekúnd); posun v súbore dozadu (stlačením a podržaním)

• Doprava: preskočenie dopredu; posun v súbore dopredu

(stlačením a podržaním)

• Hore: otvorenie zoznamu skladieb

• Dole: zastavenie prehrávania

Prehliadanie webu

Naučte sa prechádzat’ a ukladat’ svoje obľúbené webové stránky.

Prehliadanie webových stránok

1. V základnom režime otvoríte domovskú stránku poskytovateľa služieb stlačením [OK] → karta

SIM (ak je to nutné).

2. Webové stránky môžete prechádzat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:

Tlačidlo

Navigácia

Funkcia

Prechod hore a dole na webovej stránke

OK

<Spät’>

<Voľby>

Výber položky

Návrat na predchádzajúcu stránku

Otvorenie zoznamu možností prehliadača

Uloženie obľúbených webových stránok

1. V režime Menu zvoľte PrehliadačZáložky.

2. Prejdite doľava alebo doprava na kartu SIM

(ak je to nutné).

3. Prejdite na prázdne miesto a stlačte <Voľby> →

Pridat’ záložku.

4. Zadajte názov stránky a webovú adresu (URL).

5. Stlačte [OK].

31

32

Používanie pokročilých funkcií

Naučte sa vykonávat’ pokročilé operácie a používat’ doplnkové funkcie svojho mobilného telefónu.

Používanie pokročilých funkcií pre volanie

Nižšie nájdete informácie o doplnkových funkciách telefónu.

Zobrazenie a vytočenie čísel zmeškaných hovorov

Na displeji telefónu sa zobrazujú hovory, ktoré ste zmeškali. Vytočenie čísla zmeškaného hovoru:

1. Stlačte <Prezer.>.

2. Prejdite k číslu zmeškaného hovoru, ktoré chcete vytočit’.

3. Stlačením [ ] číslo vytočíte.

Volanie posledného volaného čísla

1. V základnom režime zobrazíte zoznam posledných čísel stlačením [ ].

2. Prejdite na požadované číslo a vytočte ho stlačením [ ].

Podržanie hovoru alebo vyvolanie podržaného hovoru

Stlačením <Podržat’> hovor podržíte a stlačením <Vyvolat’> hovor vyvoláte.

Vytočenie druhého hovoru

Ak vaša siet’ podporuje túto funkciu, môžete počas hovoru vytočit’ ďalšie číslo:

1. Stlačením <Podržat’> podržíte prvý hovor.

2. Zadajte druhé číslo a stlačte [ ].

3. Stlačením <Prehoď> môžete medzi hovormi prepínat’.

4. Ak chcete ukončit’ podržaný hovor, stlačte

<Voľby> → KoniecPodržaný hovor.

5. Aktuálny hovor ukončíte stlačením [ ].

Príjem druhého hovoru

Ak siet’ podporuje túto funkciu, môžete prijat’ druhý prichádzajúci hovor:

1. Druhý hovor prijmete stlačením [ ].

Prvý hovor bude automaticky podržaný.

2. Stlačením <Prehoď> môžete medzi hovormi prepínat’.

Uskutočnenie hovoru s viacerými

účastníkmi (konferenčný hovor)

1. Zavolajte prvej osobe, ktorú chcete pridat’ do konferenčného hovoru.

2. Zatiaľ čo budete spojení s prvou osobou, zavolajte druhej osobe.

Prvý hovor bude automaticky podržaný.

3. Po spojení s druhou osobou stlačte <Voľby> →

Konferenčný hovor.

33

4. Ďalších účastníkov pridáte opakovaním krokov 2 a 3 (ak je to nutné).

5. Konferenčný hovor ukončíte stlačením [ ].

Volanie na medzinárodné číslo

1. V základnom režime stlačením a podržaním

[0] zadáte znak +.

2. Zadajte celé číslo, na ktoré chcete volat’

(kód krajiny, smerové číslo oblasti a telefónne číslo), a potom stlačením [ ] ho vytočte.

Volanie kontaktu z časti Kontakty

Na čísla môžete volat’ priamo z časti Kontakty pomocou uložených kontaktov. X

s. 28

1. V režime Menu zvoľte Kontakty.

2. Prejdite k číslu, na ktoré chcete volat’, a vytočte ho stlačením [ ].

Používanie pokročilých funkcií časti

Kontakty

Naučte sa vytvárat’ vizitky, nastavovat’ čísla pre rýchlu voľbu a vytvárat’ skupiny kontaktov.

Vytvorenie vizitky

1. V režime Menu zvoľte Kontakty.

2. Stlačte <Voľby> → Moja vizitka.

3. Zadajte svoje osobné údaje a stlačte

<Voľby> → Uložit’.

Svoju vizitku môžete odoslat’ priložením k správe alebo k e-mailu alebo ju môžete odoslat’ cez Bluetooth.

34

Nastavenie čísel rýchlej voľby

1. V režime Menu zvoľte Kontakty.

2. Prejdite na kontakt, ktorému chcete priradit’ číslo.

3. Stlačte <Voľby> → Pridat’ do rýchlej voľby.

4. Vyberte číslo (ak je to nutné).

5. Prejdite k číslu, ktoré chcete nastavit’ (2 – 9), a stlačte <Pridat’>.

Kontakt sa uloží s číslom rýchlej voľby.

Teraz môžete na tento kontakt zavolat’ zo základného režimu stlačením a podržaním priradeného čísla rýchlej voľby.

Vytvorenie skupiny kontaktov

Vďaka vytvoreniu skupiny kontaktov môžete jednotlivým skupinám priradit’ zvonenia, fotografie identifikujúce volajúceho alebo zasielat’ správy a e-maily celej skupine. Začnite vytvorením skupiny:

1. V režime Menu zvoľte Kontakty.

2. Prejdite doľava alebo doprava na položku

Skupiny.

3. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’ skupinu.

4. Zadajte názov skupiny a stlačte [OK].

5. Ak chcete nastavit’ obrázok ID volajúceho, prejdite na skupinu a stlačte <Voľby> →

Parametre skupín.

6. Stlačte [OK] → kategória obrázka → obrázok.

7. Ak chcete pre skupinu nastavit’ zvonenie, prejdite dole a stlačte [OK] → kategória zvonenia → zvonenie.

8. Stlačte <Voľby> → Uložit’.

35

Používanie pokročilých funkcií pre zasielanie správ

Naučte sa vytvárat’ šablóny a používat’ ich pri vytváraní nových správ.

Vytvorenie textovej šablóny

1. V režime Menu zvoľte SprávyPredlohy

Textové šablóny.

2. Prejdite na prázdne miesto a stlačte [OK].

3. Zadajte text a uložte šablónu stlačením [OK].

Ak už nie je voľná prázdna šablóna a chcete vytvorit’ novú, musíte vymazat’ alebo upravit’ uloženú šablónu.

Vytvorenie multimediálnej šablóny

1. V režime Menu zvoľte SprávyPredlohy

Šablóny MMS.

2. Stlačením <Voľby> → Vytvorit’ otvorte nové okno šablóny.

36

3. Vytvorte multimediálnu správu s predmetom a požadovanými prílohami, ktorú použijete ako

šablónu. X

s. 25

4. Stlačením <Voľby> → Uložit’ doPredlohy

šablónu uložte.

Vloženie textových šablón do nových správ

1. V režime Menu zvoľte SprávyVytvorit’

novú správuSpráva.

2. Stlačte <Voľby> → Vložit’Predlohy

šablóna.

Vytvorenie správy z multimediálnej šablóny

1. V režime Menu zvoľte SprávyPredlohy

Šablóny MMS.

2. Prejdite na požadovanú šablónu a stlačte

<Voľby> → Upravit’.

Šablóna sa otvorí ako nová multimediálna správa.

Používanie pokročilých hudobných funkcií

Naučte sa pripravovat’ hudobné súbory a ukladat’ rozhlasové stanice.

Kopírovanie hudobných súborov cez aplikáciu Samsung PC Studio

1. V režime Menu zvoľte NastaveniaSpojenia

s počítačomSamsung PC studio.

2. Pripojte telefón pomocou multifunkčného konektora a voliteľného dátového kábla k počítaču.

3. Spustite aplikáciu Samsung PC Studio a skopírujte súbory z počítača do telefónu.

Ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi aplikácie Samsung PC Studio.

Skopírovanie hudobných súborov na pamät’ovú kartu

1. Vložte pamät’ovú kartu.

2. V režime Menu zvoľte Nastavenia

Spojenia s počítačomVeľkokapacitné

pamät’ové zariadenie.

3. Pripojte telefón pomocou multifunkčného konektora a voliteľného dátového kábla k počítaču.

Po pripojení sa v počítači zobrazí okno.

4. V okne v počítači vyberte možnost’ Otvorit’

priečinok a zobrazit’ súbory.

5. Skopírujte súbory z počítača na pamät’ovú kartu.

37

Nastavenie hudobného prehrávača

Nižšie je popísané nastavenie prehrávania a zvuku v hudobnom prehrávači.

1. V režime Menu zvoľte Hudba.

2. Stlačte <Voľby> → Nastavenia.

3. Upravte nastavenia hudobného prehrávača a prispôsobte si ho tak.

4. Stlačte <Uložit’>.

Nahrávanie piesní z FM rádia

1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.

2. V režime Menu zvoľte FM rádio.

3. Stlačením [OK] zapnite FM rádio.

4. Stlačením <Voľby> → Nahrat’ spustíte nahrávanie.

5. Po skončení nahrávania stlačte [OK] alebo

<Stop>.

Hudobný súbor sa uloží do priečinka Klipy z

rádia (v režime Menu zvoľte Moje súbory

Hudba).

Funkcia nahrávania bola vyvinutá iba pre nahrávanie hlasu. Kvalita záznamu bude oveľa nižšia než pri digitálnych médiách.

Automatické uloženie rozhlasových staníc

1. Zapojte dodané slúchadlá do multifunkčného konektora telefónu.

2. V režime Menu zvoľte FM rádio.

3. Stlačte <Voľby> → Automatické ladenie.

4. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte (ak je to nutné).

Rádio automaticky vyhľadá a uloží dostupné stanice.

38

Používanie nástrojov a aplikácií

Naučte sa pracovat’ s nástrojmi a doplnkovými aplikáciami vo svojom mobilnom telefóne.

Používanie bezdrôtovej funkcie

Bluetooth

Nižšie je popísané pripojenie telefónu k iným bezdrôtovým zariadeniam pre výmenu dát a používanie handsfree funkcií.

Zapnutie bezdrôtovej funkcie Bluetooth

1. V režime Menu zvoľte Aplikácie

Bluetooth.

2. Stlačte <Voľby> → Nastavenia.

3. Prejdite dole na Aktivácia.

4. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap.

5. Aby ste umožnili ostatným zariadeniam nájdenie telefónu, prejdite dole a následne doľava alebo doprava na možnost’ Zap.

Ak zvolíte možnost’ Vlastné, prejdite dole a nastavte trvanie, počas ktorého je váš telefón viditeľný.

6. Stlačte <Uložit’>.

39

Nájdenie iných zariadení Bluetooth a spárovanie s nimi

1. V režime Menu zvoľte Aplikácie

BluetoothHľadat’ novú perif. jednotku.

2. Prejdite na zariadenie a stlačte [OK].

3. Zadajte kód PIN pre bezdrôtovú funkciu Bluetooth alebo kód PIN pre Bluetooth druhého zariadenia, ak ho má, a stlačte <OK>.

Keď majiteľ druhého zariadenia zadá rovnaký kód alebo prijme pripojenie, spárovanie bude dokončené.

Odosielanie dát pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth

1. Vyberte súbor alebo položku, ktorú chcete odoslat’, z jednej z aplikácií telefónu.

2. Stlačte <Voľby> → Odoslat’ vizitku cez alebo Odoslat’ prostredníctvom

Bluetooth (pri odosielaní kontaktných údajov určte, ktoré údaje chcete odoslat’).

Príjem dát pomocou bezdrôtovej funkcie

Bluetooth

1. Zadajte kód PIN pre bezdrôtovú funkciu

Bluetooth a stlačte <OK> (ak je to nutné).

2. Stlačením <Áno> potvrďte, že chcete prijat’ dáta zo zariadenia (ak je to nutné).

Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy

V núdzovej situácii môžete odoslat’ tiesňovú správu so žiadost’ou o pomoc.

1. V režime Menu zvoľte SprávyTiesňové

správyMožnosti odosielania.

2. Prejdite doľava alebo doprava na položku Zap.

40

3. Prejdite dole a otvorte zoznam príjemcov stlačením [OK].

4. Stlačením [OK] otvorte zoznam kontaktov.

5. Prejdite na kontakt a stlačte [OK].

6. Vyberte číslo (ak je to nutné).

7. Stlačte <Voľby> → Pridat’.

8. Stlačením <Voľby> → Uložit’ príjemcov uložte.

9. Prejdite dole a nastavte počet opakovaní tiesňovej správy.

10. Stlačte <Uložit’> → <Áno>.

Ak chcete odoslat’ tiesňovú správu, tlačidlá musia byt’ zamknuté. Stlačte štyrikrát tlačidlo hlasitosti.

Po tom, čo odošlete tiesňovú správu, všetky funkcie telefónu sa vypnú, až kým nestlačíte tlačidlo [ ].

Nahrávanie a prehrávanie hlasových poznámok

Naučte sa ovládat’ hlasový záznamník v telefóne.

Nahranie hlasovej poznámky

1. V režime Menu zvoľte AplikácieDiktafón.

2. Stlačením [OK] spustite nahrávanie.

3. Nahovorte poznámku do mikrofónu.

4. Po skončení nahrávania stlačte <Uložit’>.

Prehranie hlasovej poznámky

1. Na obrazovke hlasového záznamníka stlačte

<Voľby> → Prejst’ do priečinka Moje

hlasové klipy.

2. Vyberte súbor.

41

3. Prehrávanie môžete ovládat’ pomocou nasledujúcich tlačidiel:

Tlačidlo

OK

Funkcia

Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní

Hlasitost’ Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti

Navigácia

• Doľava: presun spät’ v súbore

• Doprava: presun vpred v súbore

• Dole: zastavenie prehrávania

Úprava obrázkov

Naučte sa upravovat’ obrázky a aplikovat’ zábavné efekty.

Aplikácia efektov na obrázky

1. V režime Menu zvoľte AplikácieEditor

obrázkov.

2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázokOtvorit’ alebo Odfotit’.

3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.

4. Stlačte <Voľby> → Efekty → voľba efektu.

5. Zvoľte variant efektu, ktorý chcete použit’, a stlačte <Vykonané>.

6. Po skončení aplikovania efektov stlačte

<Voľby> → Uložit’ ako.

7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.

8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].

Prispôsobenie obrázka

1. V režime Menu zvoľte AplikácieEditor

obrázkov.

2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázokOtvorit’ alebo Odfotit’.

42

3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.

4. Stlačte <Voľby> → Upravit’ → voľba prispôsobenia (automatické, jas, kontrast alebo farba).

5. Pomocou navigačného tlačidla si podľa požiadaviek obrázok prispôsobte a stlačte

<Vykonané>.

6. Po skončení prispôsobovania stlačte

<Voľby> → Uložit’ ako.

7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.

8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].

Transformácia obrázka

1. V režime Menu zvoľte AplikácieEditor

obrázkov.

2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázokOtvorit’ alebo Odfotit’.

3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.

4. Stlačte <Voľby> → Transformovat’

Upravit’ veľkost’, Otočit’ alebo Prevrátit’.

5. Pomocou navigačného tlačidla podľa požiadaviek obrázok otočte alebo prevrát’te a stlačte <Vykonané>.

Ak chcete zmenit’ veľkost’, vyberte ju a stlačte

<Áno>. Prejdite na krok 8.

6. Po skončení s možnost’ami transformácie stlačte <Voľby> → Uložit’ ako.

7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.

8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].

43

Orezanie obrázka

1. V režime Menu zvoľte AplikácieEditor

obrázkov.

2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázokOtvorit’ alebo Odfotit’.

3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.

4. Stlačte <Voľby> → Orezat’.

5. Pomocou navigačného tlačidla presuňte obdĺžnik nad oblast’, ktorú chcete vyrezat’, a stlačte [OK].

Ak chcete zmenit’ veľkost’ obdĺžnika, stlačte

<Voľby> → Upravit’ veľkost’. Pomocou navigačného tlačidla nastavte veľkost’ a stlačte [OK].

6. Po skončení s orezávaním stlačte <Voľby> →

Uložit’ ako.

7. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.

8. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].

44

Vloženie vizuálneho prvku

1. V režime Menu zvoľte AplikácieEditor

obrázkov.

2. Stlačte <Voľby> → Nový obrázokOtvorit’ alebo Odfotit’.

3. Vyberte obrázok alebo vytvorte novú fotografiu.

4. Stlačte <Voľby> → Vložit’ → vizuálny prvok

(rám, obrázok, klipart, emotikona alebo text).

5. Zvoľte vizuálny prvok, ktorý chcete pridat’, a stlačte <Zvolit’>.

Ak chcete pohybovat’ pridaným obrázkom, použite navigačné tlačidlo (ak je to nutné).

6. Stlačte <Vykonané> alebo [OK].

7. Po skončení s pridávaním vizuálnych prvkov stlačte <Voľby> → Uložit’ ako.

8. Stlačením <Áno> operáciu potvrďte.

9. Zadajte názov nového súboru pre obrázok a stlačte [OK].

Používanie Java hier a aplikácií

V tejto časti nájdete informácie o používaní hier a aplikácií využívajúcich technológiu Java.

Hranie hier

1. V režime Menu zvoľte AplikácieHry a

ďalšie.

2. Vyberte hru zo zoznamu a postupujte podľa pokynov na obrazovke.

Dostupné hry sa môžu líšit’ v závislosti od poskytovateľa služieb a oblasti. Ovládanie hier a možnosti sa môžu líšit’.

Spustenie aplikácií

1. V režime Menu zvoľte AplikácieHry a

ďalšie → aplikácia.

2. Stlačením <Voľby> otvorte zoznam rôznych možností a nastavení pre aplikáciu.

Zobrazenie svetových hodín

Nižšie je popísané, ako zobrazit’ čas v inom meste a nastavit’ zobrazenie svetových hodín na displeji.

Zobrazenie svetových hodín

1. V režime Menu zvoľte OrganizérSvetový

čas.

2. Prejdite dole na prostredné hodiny.

3. Vyberte časové pásmo prechodom doľava alebo doprava.

4. Prejdite dole na spodné hodiny.

5. Vyberte časové pásmo prechodom doľava alebo doprava.

6. Stlačením [OK] svetové hodiny uložte.

Ak chcete nastavit’ prechod na letný čas, stlačte <Voľby> → Použit’ letný čas → časové pásma.

45

Pridanie svetových hodín na displej

V režime zobrazenia duálnych hodín môže byt’ na displeji zobrazený čas v dvoch rôznych časových pásmach.

Po uložení svetových hodín:

1. V režime Menu zvoľte OrganizérSvetový

čas.

2. Prejdite buď na prostredné, alebo spodné hodiny, ktoré chcete pridat’, a stlačte <Voľby> →

Označit’ ako druhé hodiny.

3. V režime Menu zvoľte NastaveniaDisplej

a osvetlenieÚvodná obrazovka.

4. Prejdite doľava alebo doprava na položku

Obrázky (ak je to nutné).

5. Zvoľte možnost’ Hodiny.

6. Prejdite doľava alebo doprava na položku Duálny.

7. Stlačte dvakrát <Uložit’>.

Nastavenie a používanie upozornení

Naučte sa nastavit’ a ovládat’ upozornenia na dôležité udalosti.

Nastavenie nového upozornenia

1. V režime Menu zvoľte Alarmy.

2. Prejdite na prázdne miesto pre upozornenie a stlačte [OK].

3. Nastavte podrobnosti upozornenia.

4. Stlačte <Uložit’>.

Funkcia automatického zapnutia nastaví telefón tak, aby sa automaticky zapol a zazvonil v stanovenom čase, aj keď bude vypnutý.

46

Vypnutie upozornenia

Keď znie tón upozornenia:

• Stlačte ľubovoľné tlačidlo, ak ho chcete zastavit’ bez posunutia.

• Stlačením <OK> alebo [OK] vypnete upozornenie s posunutím. Stlačením <Posunút’ budík> alebo ľubovoľného tlačidla môžete upozornenie stíšit’ na čas posunutia.

Deaktivácia upozornenia

1. V režime Menu zvoľte Alarmy.

2. Prejdite na upozornenie, ktoré chcete deaktivovat’, a stlačte [OK].

3. Prejdite dole (ak je to nutné).

4. Prejdite doľava alebo doprava na položku Vyp.

5. Stlačte <Uložit’>.

Používanie kalkulačky

1. V režime Menu zvoľte Organizér

Kalkulačka.

2. Základné matematické operácie môžete vykonávat’ pomocou tlačidiel, ktoré zodpovedajú zobrazeniu kalkulačky.

Prevod mien alebo jednotiek

1. V režime Menu zvoľte Organizér

Prevodník → typ prevodu.

2. Zadajte miery a jednotky do príslušných polí.

47

Nastavenie časovača

1. V režime Menu zvoľte AplikácieČasovač.

2. Stlačte <Nastavit’>.

3. Zadajte časový interval, ktorý sa má odpočítavat’, a stlačte <OK>.

4. Stlačením [OK] spustíte alebo pozastavíte odpočítavanie.

5. Po dokončení odpočítavania časovača môžete zastavit’ upozornenie stlačením <OK>.

Používanie stopiek

1. V režime Menu zvoľte AplikácieStopky.

2. Stlačením [OK] spustíte stopky a zaznamenáte medzičasy.

3. Keď skončíte, stlačte <Stop>.

4. Stlačením <Vynulovat’> vymažete zaznamenané časy.

48

Vytvorenie novej úlohy

1. V režime Menu zvoľte OrganizérÚloha.

2. Stlačte <Vytvorit’>.

3. Zadajte podrobnosti o úlohe.

4. Stlačte <Uložit’>.

Vytvorenie textovej poznámky

1. V režime Menu zvoľte Organizér

Poznámka.

2. Stlačte <Vytvorit’>.

3. Zadajte text poznámky a stlačte [OK].

Správa kalendára

Naučte sa menit’ zobrazenie kalendára a vytvárat’ udalosti.

Zmena zobrazenia kalendára

1. V režime Menu zvoľte OrganizérKalendár.

2. Stlačte <Voľby> → Zobrazit’ podľaDeň alebo Týždeň.

Vytvorenie udalosti

1. V režime Menu zvoľte OrganizérKalendár.

2. Stlačte <Voľby> → Vytvorit’ → typ udalosti.

3. Podľa potreby zadajte podrobnosti o udalosti.

4. Stlačte <Voľby> → Uložit’ alebo stlačte

<Uložit’>.

49

a

Riešenie problémov

Ak máte s telefónom problémy, vykonajte pred kontaktovaním profesionálneho servisu tieto kroky.

Pri používaní telefónu sa môžu zobrazit’ nasledujúce správy:

Správa

Vložte SIM kartu

Zámok telefónu

Skúste problém vyriešit’ takto:

Skontrolujte, či je karta SIM správne vložená.

Keď je aktívna funkcia zámku telefónu, musíte zadat’ heslo, ktoré ste pre telefón nastavili.

Správa

Slot 1 Zadat’

PIN/Slot 2

Zadat’ PIN

Slot 1 Zadat’

PUK/Slot 2

Zadat’ PUK

Skúste problém vyriešit’ takto:

Pri prvom použití telefónu, alebo keď je nutné zadat’ kód

PIN, musíte zadat’ kód PIN dodaný s kartou SIM. Túto funkciu môžete vypnút’ pomocou menu Zámok PIN.

Karta SIM je zablokovaná obvykle kvôli niekoľkonásobnému zadaniu nesprávneho kódu PIN. Musíte zadat’ kód PUK, ktorý ste dostali od poskytovateľa služieb.

Telefón zobrazí „Siet’ nedostupná“ alebo

„Chyba siete“.

• Ak sa nachádzate v oblasti so slabým signálom alebo zlým príjmom, môžete stratit’ príjem.

Prejdite na iné miesto a skúste to znovu.

• Bez predplatného nie je možné niektoré možnosti používat’. Podrobnosti získate od svojho poskytovateľa služieb.

Zadali ste číslo, ale nebolo vytočené.

• Uistite sa, že ste stlačili tlačidlo [ ].

• Uistite sa, že ste pripojení do správnej mobilnej siete.

• Skontrolujte, či ste pre toto telefónne číslo nenastavili blokovanie hovorov.

Druhá strana sa vám nemôže dovolat’.

• Skontrolujte, či je telefón zapnutý.

• Uistite sa, že ste pripojení do správnej mobilnej siete.

• Skontrolujte, či ste pre toto telefónne číslo nenastavili blokovanie hovorov.

Druhá strana vás nepočuje.

• Skontrolujte, či nezakrývate zabudovaný mikrofón.

• Uistite sa, že je mikrofón blízko vašich úst.

• Ak používate slúchadlá, skontrolujte, či sú správne pripojené.

b

Telefón vydáva zvukový signál a ikona batérie bliká.

Napätie batérie je nízke. Aby ste mohli telefón ďalej používat’, nabite alebo vymeňte batériu.

Kvalita zvuku počas hovoru je zlá.

• Skontrolujte, či nezakrývate vnútornú anténu telefónu.

• Ak sa nachádzate v oblasti so slabým signálom alebo zlým príjmom, môžete stratit’ príjem.

Prejdite na iné miesto a skúste to znovu.

Vybrali ste kontakt, ktorému chcete zavolat’, ale hovor sa nevytočil.

• Skontrolujte, či je v zozname kontaktov uložené správne číslo.

• V prípade potreby číslo zadajte a uložte znovu.

Batéria sa nenabíja správne alebo sa telefón niekedy sám vypína.

• Kontakty batérie môžu byt’ znečistené. Utrite oba zlaté kontakty čistou, mäkkou handričkou a skúste batériu nabit’ znovu.

• Ak sa už batéria nenabíja úplne, riadne starú batériu zlikvidujte a vymeňte ju za novú.

Telefón je horúci na dotyk.

Pri používaní viacerých aplikácií naraz využíva telefón viac energie a môže sa zahriat’.

Toto je normálne a nemalo by to mat’ žiadny vplyv na životnost’ ani výkon telefónu.

c

Register

Bluetooth

aktivácia, 39

odoslanie dát, 40 príjem dát, 40

batéria

indikátor vybitia batérie, 18

inštalácia, 16

nabíjanie, 18

časovač

pozri nástroje, časovač

FM rádio

nahrávanie, 38

počúvanie, 29

ukladanie staníc, 38

fotografie

vytváranie, 28 zobrazenie, 28

hlasitost’

hlasitost’ hovoru, 24

hlasitost’ tónov tlačidiel, 21

hlasové poznámky prehrávanie, 41 záznam, 41

hodiny

pozri svetové hodiny

hudobný prehrávač

počúvanie hudby, 30

úpravy, 38

internet

pozri webový prehliadač

Java

spustenie aplikácií, 45 spustenie hier, 45

kalendár

pozri nástroje, kalendár

kalkulačka

pozri nástroje, kalkulačka

karta SIM

16

konferenčné hovory

pozri hovory, konferenčný hovor

d

kontakty

nájdenie, 28

pridanie, 27

vytváranie skupín, 35

nástroje

časovač, 48

editor obrázkov, 42

kalendár, 49

kalkulačka, 47 prevodník, 47

stopky, 48

upozornenie, 46

obrázky

aplikovanie efektov, 42

orezanie, 44

prispôsobenie, 42

transformácia, 43

vkladanie vizuálnych

prvkov, 44

e pamät’ová karta

19

kopírovanie súborov, 37

pozadie

22

poznámka

pozri textové alebo hlasové poznámky

prehliadač

pozri webový prehliadač

prevodník

pozri nástroje, prevodník

profil offline

21

rádio

pozri FM rádio

skratky

23

slúchadlá

24

správy

odoslanie e-mailu, 25 odoslanie multimédií, 25 odoslanie textu, 25

zobrazenie e-mailu, 27 zobrazenie multimédií, 27 zobrazenie textu, 27

stopky

pozri nástroje, stopky

svetové hodiny nastavenie dvojitého

zobrazenia, 46

zobrazenie, 45

šablóny

multimédiá, 36 text, 36 vkladanie, 36

text

vytváranie poznámok, 48

zadávanie, 26

téma

22

tichý profil

21

tiesňová správa

40

tlačidlá skratiek

pozri skratky

tóny tlačidiel

21

upozornenia

deaktivácia, 47 vypnutie, 47

vytvorenie, 46

videá

vytváranie, 29 zobrazenie, 29

vizitky

34

volania

konferenčný hovor, 33

medzinárodné čísla, 34

ostatné volané, 32

podržanie hovoru, 33

pokročilé funkcie, 32

príjem ďalších hovorov, 33

príjem, 24 uskutočnenie, 24

vytáčanie ďalších

hovorov, 33

vytáčanie zmeškaných

hovorov, 32

vyvolanie podržaných

hovorov, 33

z Kontaktov, 34

základné funkcie, 24

zobrazenie zmeškaných, 32

webový prehliadač otvorenie domovskej

stránky, 31 pridávanie záložiek, 31

zámok

pozri zámok telefónu

zámok telefónu

23

zvonenie

22

f

Vyhlásenie o zhode (R&TTE)

My, spoločnost’ Samsung Electronics vyhlasujeme na vlastnú zodpovednost’, že produkt

mobilný telefón pre siete GSM: C5212

ktorého sa vyhlásenie o zhode týka, je v zhode s nasledovnými normami a/alebo inými normatívnymi dokumentmi.

BEZPEČNOSŤ EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004

ELEKTROMAGNETICKÁ EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)

KOMPATIBILITA EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)

SAR

RÁDIOVÉ VLNY

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Týmto vyhlasujeme, že [všetky základné testy rádiovej frekvencie boli vykonané, a že] vyššie uvedený výrobok je v súlade so všetkými základnými požiadavkami smernice 1999/5/EC.

Procedúra vyhodnocovania súladu uvádzaná v článku 10 a detailne popísaná v dodatku [IV] smernice 1999/5/EC bola dodržaná za dozoru nasledujúcich autorizovaných orgánov:

BABT, Balfour House, Churchfield Road,

Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK *

Identifikačná značka: 0168

Technická dokumentácia je uložená u:

Samsung Electronics QA Lab.

je ju možné sprístupnit’ na vyžiadanie.

(Zástupca v EÚ)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK *

2009.06.08

Yong-Sang Park / S. Manager

(miesto a dátum vydania) (meno a podpis oprávnenej osoby)

* Toto nie je adresa servisného centra spoločnosti Samsung. Adresa a telefónne číslo servisného centra spoločnosti Samsung sú uvedené na záručnom liste; prípadne kontaktujte vášho dodávateľa v mieste, kde ste telefón zakúpili.

Niektoré časti tejto príručky sa môžu líšit’ od vyhotovenia vášho telefónu v závislosti od softvéru telefónu alebo poskytovateľa služieb.

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-22175A

Slovak. 06/2009. Rev. 1.1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents