Samsung | SL-C410W | Uporabniški priročnik | Samsung Xpress C410W Barvni laserski tiskalnik (18 / 4 ppm) Uporabniški priročnik

Samsung Xpress C410W  Barvni laserski  tiskalnik (18 / 4 ppm) Uporabniški priročnik
Navodila za uporabo
OSNOVNA
OSNOVNA
V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah
in odpravljanju napak v OS Windows.
NAPREDNA
V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah
in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih.
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
OSNOVNA
1. Uvod
3. Vzdrževanje
Ključne prednosti
5
8
Naročanje potrošnega materiala in
dodatkov
Funkcije različnih modelov
42
Koristno vedeti
11
Dobavljiv potrošni material
43
O teh navodilih za uporabo
12
Dobavljivi deli za vzdrževanje
45
Varnostne informacije
13
Shranjevanje kartuše s tonerjem
46
Pregled naprave
19
Prerazporeditev tonerja
48
Pregled nadzorne plošče
22
Zamenjava kartuše s tonerjem
50
Vklop naprave
24
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja 52
Lokalna namestitev gonilnika
25
Zamenjava transferne enote
54
Ponovna namestitev gonilnika
26
Čiščenje naprave
56
Napotki za premikanje in shranjevanje
naprave
59
2. Učenje osnovne uporabe
Tiskanje preizkusne strani
28
Mediji in pladenj
29
Osnovno tiskanje
36
4. Odpravljanje težav
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 61
Odstranjevanje zagozdenega papirja
62
Pomen LED lučke za prikaz stanja
65
2
OSNOVNA
5. Dodatek
Tehnični podatki
69
Predpisi
78
Avtorske pravice
89
3
1. Uvod
V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.
• Ključne prednosti
5
• Funkcije različnih modelov
8
• Koristno vedeti
11
• O teh navodilih za uporabo
12
• Varnostne informacije
13
• Pregled naprave
19
• Pregled nadzorne plošče
22
• Vklop naprave
24
• Lokalna namestitev gonilnika
25
• Ponovna namestitev gonilnika
26
Ključne prednosti
Okolju prijazen
• Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem
(glejte »Easy Eco Driver« na strani 169).
• Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja
(glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 154).
• Za varčevanje s papirjem je na voljo tiskanje na obe strani papirja
(ročno obojestransko tiskanje) (glejte »Uporaba naprednih funkcij
tiskanja« na strani 154).
• Ob neuporabi ta naprava samodejno varčuje z električno energijo in
bistveno zmanjša njeno porabo.
• Za varčevanje z energijo priporočamo recikliran papir.
Izredno kakovostno in hitro tiskanje
• Z uporabo cian, magente, rumene in črne barve lahko tiskate v
celotnem barvnem spektru.
• Tiskate lahko z efektivno ločljivostjo do 2.400 x 600 dpi (600 x 600 x 2
bit).
• Hitro tiskanje, na zahtevo.
- Za enostransko črno-belo tiskanje, 18 strani/min. (A4) ali 19 strani/
min. (Pismo).
- Za enostransko barvno tiskanje, 4 strani/min. (A4 ali pismo).
Ključne prednosti
Uporabnost
Širok nabor funkcij in podpore aplikacij
• S svojim telefonom se preprosto dotaknite oznake NFC na tiskalniku in
natisnite opravilo (glejte »Uporaba finkcije NFC« na strani 146).
• Podpira različne velikosti papirja (glejte »Tehnični podatki medija za
tiskanje« na strani 71).
• S pomočjo svojega pametnega telefona ali računalnika lahko s
pomočjo omogočenega programa Google Tiskanje v oblaku tiskate kar
na poti (glejte »Google Tiskanje v oblaku« na strani 148).
• Tiskanje vodnih žigov: Svoje dokumente lahko spremenite po meri, npr.
z besedo “CONFIDENTIAL” (geljte »Uporaba naprednih funkcij
tiskanja« na strani 154).
• Easy Capture Manager omogoča enostavno urejanje in tiskanje prikaza
na zaslonu s pomočjo tipke Print Screen na tipokovnici (glejte »Easy
Capture Manager« na strani 166).
• Tiskanje plakatov: Besedilo in slike na vsaki strani dokumenta so
povečani in natisnjeni na več listov papirja, nato jih lahko zlepite skupaj
in naredite plakat (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani
154).
• Samsung Easy Printer Manager in Samsung Printer Status sta
programa, ki nadzirata stanje tiskalnika in vas o njem obveščata ter
vam omogočata prilagoditev nastavitev tiskanja (glejte »Uporaba
programa Samsung Easy Printer Manager« na strani 173 ali »Uporaba
Samsung Printer Status« na strani 176).
• AnyWeb Print vam pomaga zajeti zaslonsko sliko, omogoča predogled,
hranjenje in izpis slike lažje kot z običajnim programom (glejte
»Samsung AnyWeb Print« na strani 168).
• Smart Update vam omogoča, da poiščete zadnjo različico programske
opreme, in jo namestite med postopkom namestive gonilnika tiskalnika.
Ta funkcija je na voljo samo za uporabnike OS Windows.
• Če imate dostop do interneta, si zagotovite program za podporo,
gonilnike tiskalnika, navodila in informacije o naročanju na spletni strani
podjetja www.samsung.com > poiščite svoj izdelek > Podpora ali
prenosi.
• Tiskate lahko v različnih operacijskih sistemih (glejte »Sistemske
zahteve« na strani 74).
• Naprava je opremljena z vmesnikom USB in/ali z omrežnim
vmesnikom.
Ključne prednosti
Podpira različne načine brezžične nastavitve
• Uuporaba gumba WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
- Z brezžičnim omrežjem se brez težav povežete s pomočjo gumba
WPS na napravi in dostopne točke (brezžični ruter).
• Uporaba s kablom USB ali omrežnim kablom
- Povežete se lahko in mamestite različne namestitve brezžičnega
omrežja prek kabla USB ali omrežnega kabla.
• Uporaba Wi-Fi Direct
- Tiskate lahko tudi iz mobilne naprave s pomočjo funkcije Wi-Fi ali
Wi-Fi Direct.
Glejte »Predstavitev načinov brezžične nastavitve« na strani 112.
Funkcije različnih modelov
Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države.
Operacijski sistem
Operacijski sistem
C41xW
Windows
●
Mac
●
Linux
●
Funkcije različnih modelov
Programska oprema
Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko natavite, potem ko v svoj pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo. Pri OS Windows
izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu Select Software to Install.
Programska oprema
C41xW
Gonilnik SPL za tiskalnik
●
Gonilnik XPS za tiskalnika
●
Samsung Easy Printer Managera
●
Samsung Easy Color Managera
●
Samsung AnyWeb Printa
●
Samsung Printer Status
●
SyncThru™ Web Service
●
a. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung in ga namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). Pred namestitvijo
preverite, če OS vašega računalnika podpira to programsko opremo.
Funkcije različnih modelov
Funkcije variacij
Funkcije
C41xW
Hitri USB 2.0
●
Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100 Base-TX
●
Brezžični LAN omrežni vmesnik 802.11b/g/na
●
IPv6
●
Tiskanje NFC
●
Google Tiskanje v oblaku
●
Tiskanje Eco (Easy Eco Driver)b
●
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
●
Ročno dvostransko (obojestransko) tiskanjec
●
a. Kartice za omrežje WLAN v vaši državi morda niso na voljo. V nekaterih državah je mogoče uporabiti le 802.11b/g. Obrnite se na lokalnega prodajalca ali predstavnika
podjetja Samsung, pri katerem ste kupili napravo.
b. Nastavljanje nastavitev ECO je na voljo v gonilniku oken.
c. Na voljo samo za uporabnike OS Windows.
(●: Na voljo, prazno: Ni na voljo)
Koristno vedeti
Kje lahko najdem gonilnike za namestitev?
Papir se je zagozdil.
• Obiščite spletno stran www.samsung.com/printer za
prenos najnovejših gonilnikov in njihovo namestitev na vaš
računalnik.
• Odprite in zaprite zgornji pokrov (glejte »Pogled s prednje
strani« na strani 20).
Kje lahko kupim dodatke ali potrošni
material?
• V priročniku in navodilih za odpravo napak poiščite
navodila za odstranitev zagozdenega papirja (glejte
»Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 62).
Natisnjeni dokumenti so zamegljeni.
• Obrnite se na Samsung distributerja ali vašega trgovca.
• Obiščite spletno stran www.samsung.com/supplies.
Izberite vašo državo/regijo za pregled informacij o
storitvah.
• Nivo tonerja je lahko nizek ali neenakomeren. Stresite
kartušo s tonerjem.
• Poskusite nastaviti drugačno kakovost tiskanja.
• Zamenjajte kartušo s tonerjem.
Stanje LED utripa ali sveti.
• Napravo izklopite in jo ponovno vklopite.
• V priročniku in navodilih za odpravo napak preverite pomen
posameznih statusov LED lučk (glejte »Pomen LED lučke
za prikaz stanja« na strani 65).
Naprava ne tiska.
• Odprite seznam čakalne vrste za tiskanje in odstranite
dokument s seznama (glejte »Preklic tiskanja« na strani
37).
• Odstranite gonilnik in ga ponovno namestite (glejte
»Lokalna namestitev gonilnika« na strani 25).
• Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows.
O teh navodilih za uporabo
Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje
delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe.
•
Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila.
•
Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje
Odpravljanje težav.
•
•
Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v
slovarčku.
Vse slike v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše
naprave, odvisno od kupljene opreme ali modela.
•
Posnetki ekrana v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše
naprave, odvisno od verzije strojno-programske opreme/gonilnikov.
•
Postopki, ki so opisani v teh navodilih, se po večini nanašajo na
uporabo v operacijskem sistemu Windows 7.
1
Dogovori
Nekateri izrazi v navodilih se ponavljajo, npr.:
•
Dokument je sopomenka izvirnika.
•
Papir je sopomenka medija ali tiskanega medija.
•
Naprava pomeni tiskalnik ali večnamenski tiskalnik.
2
Splošne ikone
Ikona
Besedilo
Opis
Pozor
Uporabnikom nudi informacije za zaščito naprave
pred morebitno mehansko škodo ali nepravilnim
delovanjem.
Opomba
Nudi dodatne informacije ali podroben tehnični
opis posameznih funkcij in lastnosti naprave.
1. Uvod
12
Varnostne informacije
Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja
poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave
preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite
na varno za nadaljnjo uporabo.
4
Okolje delovanja
Opozorilo
3
Pomembni varnostni simboli
Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju
Opozorilo
Pozor
Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do
hujših telesnih poškodb ali smrti.
Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do lažjih
telesnih poškodb ali škode na napravi.
Tega ne počnite.
Naprave ne uporabljajte, če je napajalni kabel poškodovan ali
če električna vtičnica ni ozemljena.
Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara
ali požara.
Na napravo ne postavljajte ničesar (vode, majhnih kovinskih ali
težkih predmetov, sveč, prižganih cigaret, itd.).
Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara
ali požara.
• Če se naprava pregreje, bo začela oddajati nenevadne
zvoke, dim ali nenavadne vonjave. Napravo nemudoma
ugasnite in izklopite iz omrežja.
• Uporabnik mora imeti dostop do vtičnice, da lahko v sili
napravo izklopi iz omrežja.
Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Ne upogibajte napajalnega kabla in nanj ne nameščajte težkih
predmetov.
Če stopite na napajalni kabel ali ga zmečkate s težkim
predmetov, lahko pride do električnega udara ali požara.
1. Uvod
13
Varnostne informacije
Pri izklapljanju naprave iz omrežja nikar ne vlecite za napajalni
kabel. Vtikača ne prijemajte z mokrimi rokami.
Živali držite stran od napajalnih kablov, telefonskih kablov in
kablov PC vmesnika.
Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
To namreč lahko privede do električnega udara ali požara in/
ali poškodb živali.
Pozor
5
Način uporabe
Med nevihto ali ko naprave dlje časa ne nameravate
uporabljati, vtikač iztaknite iz vtičnice.
Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Pozor
Pazite, predel na izhodu papirja je vroč.
Lahko se opečete.
Če je naprava padla na tla ali če se je poškodovalo njeno
ohišje, iztaknite vse povezovalne kable in se obrnite na
ustrezno usposobljenega serviserja.
Med tiskanjem papirja nikar ne vlecite na silo.
S tem lahko povzročite okvaro naprave.
Med napravo in pladenj ne vstavljajte roke.
Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega
udara ali požara.
Lahko se poškodujete.
Če naprava kljub upoštevanju navodil ne deluje pravilno,
odstranite vse priključke in poiščite pomoč usposobljenega
serviserja.
Ta sprejemnik napajanja naprave je napajalni kabel.
Lahko namreč pride do električnega udara ali požara.
Vtikača nikar ne na silo vtikajte v električno vtičnico.
Pokličite električarja in ga prosite za zamenjavo vtičnice, saj
lahko pride do električnega udara.
Če želite izklopiti napajanje, napajalni kabel iztaknite iz
električne vtičnice.
Bodite previdni pri vstavljanju ali odstranjevanju zagozdenega
papirja.
Nov papir ima ostre robove in lahko povzroči boleče ureznine.
1. Uvod
14
Varnostne informacije
6
Pri tiskanju velikega števila kopij se lahko spodnji del predela
za izhod papirja segreje. Otrokom preprečite dotikanje.
Namestitev / Premeščanje
Nevarnost opeklin.
Pri odstranjevanju zagozdenega papirja ne uporabljajte pincet
ali ostrih kovinskih predmetov.
Opozorilo
Naprava se lahko poškoduje.
Ne dovolite, da se na izhodnem pladnju nabere prevelika
količina papirja.
Naprave ne nameščajte v prašen, vlažen ali moker prostor.
Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Naprava se namreč lahko poškoduje.
Ne zapirajte ali vstavljajte predmetov v odprtino za
prezračevanje.
S tem lahko povzročite povišano temperaturo komponent in
posledično okvaro ali požar.
Uporaba krmilnih elementov ali prilagoditev ali izvršitev
postopkov, ki niso navedeni v nadaljevanju, lahko privede do
nevarne izpostavljenosti sevanju.
1. Uvod
15
Varnostne informacije
Pozor
Pred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite
vse kable. Spodnje informacije so zgolk priporočila, ki temeljijo
na teži enote. Če imate kakršne koli zdravstvene težave, ki vas
ovirajo pri dvigovanju, potem naprave ne smete dvigovati.
Zaprosite za pomoč in glede na težo naprave za dvig vedno
uporabite primerno število oseb.
Nato dvignite napravo:
• če je naprava lažja od 20 kg, za njeno dvigovanje zadostuje
ena sama oseba.
• če znaša teža naprave od 20 do 40 kg, sta za njeno
dvigovanje potrebni dve osebi.
• če je naprava težja od 40 kg, so za njeno dvigovanje
potrebne 4 osebe.
Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na
ljudeh ali okvare na napravi.
Mesto, kamor boste postavili napravo, naj bo ravna površina z
dovolj prostora za prezračevanje. Prav tako pomislite na
prostor, ki ga boste potrebovali za odpiranje pokrova in
pladnjev.
Prostor naj bo dobro prezračen in stran od neposredne
svetlobe, vročine in vlage.
Če napravo uporabljate dlje časa ali tiskate večje število strani
v neprezračenem prostoru, lahko pride do onesnaženja zraka,
kar čahko škodi vašemu zdravju. Za ustrezno kroženje zraka
namestite stroj v dobro prezračen prostor ali redno odpirajte
okno.
Naprave ne nameščajte na nestabilno površino.
Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na
ljudeh ali okvare na napravi.
Uporabite samo kabel AWG 26a Po potrebi lahko uporabite
tudi daljši kabel ali telefonski kabel.
V nasprotnem primeru lahko pride do okvare naprave.
Za varno delovanje naprave uporabite priložen napajalni
kabel. Če na 110-voltni napravi uporabljate kabel, ki je krajši
od 2 metrov, mora biti ta najmanj AWG 16.
Sicer lahko pride do okvare naprave in posledično do
električnega udara ali požara.
Zagotovite, da bo napajalni kabel priključen v ozemljeno
električno vtičnico.
Lahko namreč pride do električnega udara ali požara.
Stenskih vtičnic in podaljškov ne preobremenjujte.
S tem lahko poslabšate delovanje naprave in povzročite
električni udar ali požar.
1. Uvod
16
Varnostne informacije
Ne nameščajte pokrova na napravo in je ne zapirajte v slabo
prezračevan prostor, kot je na primer omara.
Čistila hranite izven dosega otrok.
Sicer se lahko otroci poškodujejo.
Če naprava ni dobro prezračena, lahko pride do požara.
Naprava mora biti priključena na napetostno omrežje, ki je
navedeno na ustrezni oznaki.
Sami nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali sestavljajte
naprave.
Če ne veste kakšno električno napetost uporabljate in bi to
želeli preveriti, pokličite svojega dobavitelja električne
energije.
Lahko jo namreč poškodujete. Za popravila se obrnite na
usposobljenega tehnika.
a. AWG: American Wire Gauge (ameriški standard za določanje debelin žic)
7
Vzdrževanje / Pregledovanje
• Ne odstranjujte pokrovov ali vodil, ki so pritrjeni z vijaki.
• Grelne enote lahko poravlja samo certificiran serviser.
Popravila nepooblaščenih serviserjev lahko privedejo do
požara ali električnega udara.
• Za popravila naprave je pristojen samo Samsungov
serviser.
Za čiščenje in uporabo naprave striktno sledite navodilom za
uporabo, ki so priložena napravi.
Pozor
Sicer lahko poškodujete napravo.
Napravo pred čiščenjem notranjosti iztaknite iz stenske
vtičnice. Naprave ne čistite z benzolom, razredčilom za barve
ali alkoholom ter ne pršite vode neposredno v napravo.
Na napajalnemu kablu in kontaktni površini vtikača ne sme
biti prahu in vode.
Lahko namreč pride do električnega udara ali požara.
Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Naprave ne uporabljajte med zamenjavo potrošnih
materialov ali med čiščenjem njene notranjosti.
Lahko se poškodujete.
1. Uvod
17
Varnostne informacije
8
Uporaba potrošnega materiala
Za potrošni material, ki vsebuje prah tonerja (kartuša s
tonerjem, zbiralnik odpadnega tonerja, transferna enota itd.)
sledite spodnjim navodilom.
• Pri odstranjevanju potrošnega materiala upoštevajte
navodila za odstranjevanje. Navodila za odstranjevanje
dobite pri prodajalcu.
Pozor
• Potrošnega materiala ne perite.
Kartuše s tonerjem ne razstavljajte.
Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja lahko nevaren.
Potrošnih materialov, kot sta kartuša s tonerjem ali grelna
enota, ne sežigajte.
Lahko namreč pride do eksplozije ali neobvladljivega požara.
Pri shranjevanju potrošnega materiala, kot so kartuše s
tonerjem, pazite, da je izven dosega otrok.
V primeru vdiha ali zaužitja je lahko prah tonerja nevaren.
Uporaba recikliranih rezervnih delov, kot je toner, lahko
povzroči okvaro naprave.
V primeru poškodb zaradi uporabe recikliranih potrošnih
materialov boste sami odgovorni za kritje stroškov.
• Zbiralnika odpadnega tonerja po praznjenju ne
uporabljajte več.
Če spodnjih navodil ne boste upoštevali, lahko pride do
napake na napravi ali onesnaženja okolja. Garancija ne
pokriva škode, ki jo povzroči uporabnik z nepravilno uporabo.
Pri zamenjavi kartuše s tonerjem ali odstranjevanju
zagozdenega papirja pazite, da prah tonerja ne pride v stik z
vami ali z vašo obleko.
V primeru vdiha ali zaužitja je lahko prah tonerja nevaren.
Če pride toner v stik z obleko, za izpiranje ne uporabljajte
vroče vode.
Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino.
Uporabite mrzlo vodo.
1. Uvod
18
Pregled naprave
9
Dodatki
Napajalni kabel
Vodič za hitro namestitev
CD s programsko opremoa
Razni dodatkib
a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnike za tiskalnik in aplikacije programske opreme.
b. Razni dodatki, ki so priloženi vaši napravi, se lahko razlikujejo na podlagi države nakupa ali specifičnega modela.
1. Uvod
19
Pregled naprave
10
Pogled s prednje strani
• Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave.
• Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
1
2
3
9
8
7
6
4
10
11
5
1
6
Izhodni pladenj
Prednji pokrov
2
Izhodna podpora
3
7
Gumb za odstranitev
sprednjega pokrova
8
Zgornji pokrov
Oznaka NFC
4
9
Nadzorna plošča
5
Tray
Kartuše s tonerjem
10 Zbiralnik odpadnega
tonerja
11 Transferno enoto
1. Uvod
20
Pregled naprave
11
Pogled z zadnje strani
• Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave.
• Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
4
3
2
1
1
Zadnji pokrov
2
Priključek za napajanje
3
vrata USB
4
Mrežna vrata
1. Uvod
21
Pregled nadzorne plošče
Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od
modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč.
3
Enostavno in brez računalnika nastavi brezžično
povezavo (glejte »Nastavitev brezžičnega omrežja«
na strani 111).
• Ročno tiskanje
(WPS)
1
2
- Če ste izbrali Manual Feeder za Source na
svojem gonilniku tiskalnika, pritisnite ta gumb
vsakič, ko v pladenj vložite list papirja.
Kadar koli lahko zaustavite delovanje. Prav tako lahko
opravite naslednje funkcije.
4
3
• Konfiguracijski list
- Pritisnite in zadržite gumb za približno 2 sekundi,
dokler ne prične počasi utripate zelena LED
dioda. Nato gumb izpustite.
4
5
• Natisne poročilo dnevnika dogodkov / števca
uporabe
6
1
Tonerja LED
Prikazuje stanje tonerja (glejte »Stanje LED« na strani
66).
Eko
Vklopi ekološki (Eco) način za zmanjšanje porabe
tonerja in papirja med tiskanjem (glejte »Ekološko
tiskanje« na strani 39).
2
(Prekliči)
- Pritisnite in zadržite gumb za približno 4
sekunde, dokler zelena LED dioda ne utripne na
hitro, nato gumb izpustite.
• Natisne poročilo o zalogah
- Pritisnite in zadržite gumb za približno 6 sekund,
dokler se zelena LED ne prižge. Nato gumb
izpustite.
S pritiskom na ta gumb lahko napravo tudi vklopite ali
zbudite iz varčevalnega načina.
5
(Vklop/iz
pripravljenosti)
1. Uvod
22
Pregled nadzorne plošče
6
Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Stanje LED« na
strani 66).
(Stanje LED)
1. Uvod
23
Vklop naprave
1
Najprej napravo priklopite v elektriko.
1
2
2
Na nadzorni plošči pritisnite
(Vklop/iz pripravljenosti).
Če želite napravo ugasniti, na nadzorni plošči pritisnite
(Vklop/iz pripravljenosti).
1. Uvod
24
Lokalna namestitev gonilnika
Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom
preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite
spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno
povezane naprave (glejte Napredna navodila).
12
Windows
1
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
• Če uporabljate operacijski sistem Mac ali Linux, si preberite
"Namestitev za Mac" na strani 90 ali "Namestitev za Linux" na strani
92.
• Okno za namestitev, ki je prikazano v teh Navodila za uporabo, se
lahko razlikuje glede na uporabljeno napravo in vmesnik.
• Uporabite samo kabel USB, ki ni daljši od 3 m.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi
programi > Pripomočki > Zaženi.
Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja
vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK.
2
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
3
Izberite USB connection na zaslonu Printer Connection Type.
Nato kliknite Next.
4
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Programsko opremo lahko izberete v oknu Select Software to Install.
1. Uvod
25
Ponovna namestitev gonilnika
Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za
ponovno namestitev.
13
Windows
1
V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Samsung
Printers > Uninstall Samsung Printer Software.
2
3
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno
namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani
25).
1. Uvod
26
2. Učenje osnovne
uporabe
Po končani namestitvi se lahko odločite za uporabo privzetih nastavitev naprave. Če želite nastaviti ali spremeniti
privzete vrednosti, preberite naslednje poglavje. To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in
osnovnih nastavitvah.
• Tiskanje preizkusne strani
28
• Mediji in pladenj
29
• Osnovno tiskanje
36
Tiskanje preizkusne strani
Natisnite predstavitveno stran, da preverite, ali tiskalnik deluje pravilno (samo Windows).
Za tiskanje preizkusne strani:
•
Odprite Printing Preferences (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37) > zavihek Samsung > Demo page.
2. Učenje osnovne uporabe
28
Mediji in pladenj
To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo
napravo.
• Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko
pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z
garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung.
• Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet
tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave.
1
Pregled pladnja
Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodilo za papir.
1
2
3
• Uporaba vnetljivega tiskalnega medija lahko povzroči požar.
• Uporabljajte le določene medije za tiskanje (glejte »Tehnični podatki
medija za tiskanje« na strani 71).
Uporaba vnetljivih medijev ali tuji materiali, ki so ostali v tiskalniku,
lahko povzročijo pregrevanje enote in v redkih primerih požar.
4
1 Pokrov za papir
2 Zapora vodila
3 Vodilo za dolžino
papirja
4 Vodilo za širino papirja
Če vodil ne nastavite, lahko pride do napačne poravnave, poševnega
izpisa ali zagozditve papirja.
2. Učenje osnovne uporabe
29
Mediji in pladenj
2
Nalaganje papirja v pladenj
1
3
Ročno izvlecite pladenj, tako da pritisnete in odprete zaklep vodila
na pladnju. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino.
Izvlecite pladenj (glejte »Pregled pladnja« na strani 29).
1
32
2
4
2
Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove.
Odprite pokrov za papir.
2. Učenje osnovne uporabe
30
Mediji in pladenj
5
Položite papir s stranjo, na katero želite tiskati, obrnjeno navzdol.
1
2
Za papir, ki je manjši od velikosti Letter, pritisnite in odprite zaporo
vodila na pladnju ter ročno potisnite pladenj. Nato prilagodite vodili
za dolžino in širino.
1
• Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo
medij za tiskanje.
• Ne uporabljajte papirja z zavihanim prednjim robom, saj se lahko
zagozdi ali zmečka.
• Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev
papirja.
2
Za papir, ki je daljši od velikosti Legal, pritisnite in sprostite zaporo
vodila na pladnju in pladenj ročno izvlecite. Nato prilagodite vodili za
dolžino in širino.
2. Učenje osnovne uporabe
31
Mediji in pladenj
6
Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega
papirja ter pazite, da se papir ne upogne.
7
Zaprite pokrov za papir.
8
Vstavite pladenj za papir.
9
Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj
(glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 35).
2. Učenje osnovne uporabe
32
Mediji in pladenj
3
Tiskanje na posebne medije
Traya
Tipi
Plain
●
Thick
●
Thin
●
Bond
●
Color
●
Settings.
CardStock
●
Nato v nastavite vrsto papirja v oknu Nastavitve tiskanja > Zavihek Paper
> Paper Type (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
Labels
●
Preprinted
●
Cotton
●
Recycled
●
Archive
●
Glossy Photo
●
Matte Photo
●
Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v pladnju.
Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem
brez neujemanja papirja.
Za spremembo nastavitve papirja v napravi, v meniju Samsung Easy
Printer Manager izberite
(Switch to advanced mode) > Device
Pri uporabi posebnih medijev priporočamo nalaganje vsakega lista
posebej (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 71).
Za informacije o teži posameznega lista, glejte »Tehnični podatki medija za
tiskanje« na strani 71.
a. Vrste papirja, primerne za ročno polnjenje v pladenj
(●: Na voljo, prazno: Ni na voljo)
2. Učenje osnovne uporabe
33
Mediji in pladenj
Nalepke
•
Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so
namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki.
Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka
med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja. Lepilo lahko
povzroči škodo na delih naprave.
•
Ne vstavljajte pole z nalepkami v napravo več kot enkrat. Lepljiva
podlaga je namenjena samo enemu prehodu skozi napravo.
•
Ne uporabljajte nalepk, ki se slabo držijo podlage, imajo gube ali
mehurčke oz. so kako drugače poškodovane.
Kartotečni papir / papir s prilagojeno velikostjo
•
Pri izbiri nalepk upoštevajte naslednje dejavnike:
-
Lepila: Odporna morajo biti na talilno temperaturo naprave. Talilna
temperatura naprave je navedena v tehničnih podatkih naprave
(približno 170 °C).
-
Razporeditev: Uporabljajte le nalepke, na katerih ni vidna podlaga.
Nalepke, ki so razrezane, se lahko odlepijo od podlage, kar lahko
povzroči resne zagozditve.
-
Zavihki: Morajo biti poravnane in ne smejo imeti več kot 5 mm
zavihka na vsaki strani.
-
Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurčki ali drugimi
vidnimi znaki ločevanja.
•
V aplikaciji programske opreme nastavite robove najmanj 6,4 mm od
robov medija.
2. Učenje osnovne uporabe
34
Mediji in pladenj
Prednatisnjen papir
Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena
navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju,
papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena.
4
Nastavljanje velikosti in vrste papirja
Ko naložite papir v pladenj, nastavite vrsto in velikost papirja.
Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem
brez neujemanja papirja.
Za spremembo nastavitve papirja v napravi, v meniju Samsung Easy
Printer Manager izberite
(Switch to advanced mode) > Device
Settings.
Nato v nastavite vrsto papirja v oknu Nastavitve tiskanja > Zavihek Paper
> Paper Type (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
•
Natisnjen mora biti s črnilom, ki je odporno na toploto in se ne bo stopilo,
izhlapelo ali proizvedlo nevarnih izpustov, ko bo 0,1 sekundo
izpostavljeno talilni temperaturi naprave (približno 170 °C).
•
Črnilo za prednatisnjen papir ne sme biti vnetljivo in ne sme škoditi
valjem v napravi.
•
Pred uporabo prednatisnjenega papirja, preverite ali je črnilo na papirju
suho. Med tiskanjem se lahko mokro črnilo izbriše s prednatisnjenega
papirja, kar vpliva na slabšo kakovost tiska.
Če želite uporabiti papir posebne velikosti, na primer papir za račune,
izberite Custom v meniju Paper v meniju Printing Preferences (glejte
»Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
2. Učenje osnovne uporabe
35
Osnovno tiskanje
Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte
»Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 154).
3
Izberite vašo napravo na seznamu Izberi tiskalnik.
4
V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje,
vključno s številom kopij in z obsegom strani.
5
Tiskanje
Če uporabljate OS Mac ali Linux, glejte »Tiskanje Mac« na strani 161
glejte »Linux tiskanje« na strani 163.
Naslednje okno Nastavitve tiskanja velja za Notepad v OS Windows 7.
1
2
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Izberite Natisni v meniju Datoteka.
Za uporabo naprednih nastavitev tiskanja kliknite Lastnosti ali
Nastavitve v oknu Natisni (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev
tiskanja« na strani 37).
5
Za začetek tiskanja kliknite V redu ali Natisni v oknu Natisni.
2. Učenje osnovne uporabe
36
Osnovno tiskanje
6
Preklic tiskanja
Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po
naslednjem postopku:
•
Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje
naprave (
•
1
2
3
4
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Izberite Natisni v meniju datoteka.
Izberite svojo napravo na seznamu Izberi tiskalnik.
Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve.
) v opravilni vrstici programa Windows.
Trenutno opravilo lahko prekličete tudi tako, da na nadzorni plošči
naprave pritisnete
(Prekliči).
7
Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja
• Okno Nastavitve tiskanja, ki je prikazano v teh navodilih za
uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. Struktura okna
Nastavitve tiskanja pa je zelo podobna.
• Ko izberete določeno možnost v oknu Nastavitve tiskanja, se bo
mogoče pojavil opozorilni znak
ali . Klicaj
pomeni, da lahko
izberete to opcijo, vendar to ni priporočljivo. Znak
pomeni, da ne
morete izbrati te možnosti zaradi nastavitev naprave ali okolja.
2. Učenje osnovne uporabe
37
Osnovno tiskanje
• Lastnosti Eco lahko nastavite pred tiskanjem, da prihranite papir in
toner (glejte »Easy Eco Driver« na strani 169).
2
Ime elementa vpišite v polje za vnos Favorites.
3
4
5
Kliknite Save.
• Trenutno stanje naprave lahko preverite z gumbom Printer Status
(glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 176).
Uporaba priljubljene nastavitve
Možnost Favorites, ki je prikazana na vsakem zavihku razen na zavihku
Samsung, omogoča shranjevanje trenutnih nastavitev za njihovo nadaljnjo
uporabo.
Za shranjenje elementa Favorites sledite naslednjim korakom:
1
Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku.
Vpišite ime in opis, nato izberite želeno ikono.
Kliknite OK. Ko shranite Favorites, se shranijo trenutne nastavitve
gonilnika.
Če želite uporabiti shranjeno nastavitev, jo izberite v zavihku
Favorites. Naprava je zdaj pripravljena za tiskanje na podlagi izbrane
nastavitve. Shranjene nastavitve izbrišete tako, da jih izberete v
zavihku Favorites in kliknete Delete.
2. Učenje osnovne uporabe
38
Osnovno tiskanje
8
Uporaba pomoči
Setting eco mode on the driver
Odprite tab Eco za nastavitev ekološkega načina. Ko zagledate simbol za
V oknu Nastavitve tiskanja kliknite na možnost, o kateri bi želeli dodatne
informacije, in pritisnite F1 na tipkovnici.
ekološki način (
), pomeni, da je ekološki način trenutno vklopljen.----
Na ekološki način lahko tiskate tudi z uporabo programa Easy Eco Driver.
Glejte »Easy Eco Driver« na strani 169.
9
Ekološko tiskanje
Možnosti ekološkega načina
Funkcija Eko zmanjša porabo tonerja in papirja. Funkcija Eko omogoča
varčevanje z viri in okolju prijazno tiskanje. Nekatere funkcije morda niso na
voljo, odvisno od modela.
•
Printer Default: Upošteva nastavitve nadzorne plošče.
•
None: Izklopi ekološki način.
•
Eco Printing: Vklopi ekološki način. Vklopite različne ikone ekološkega
načina, ki jih želite uporabljati.
Nastavitev ekološkega načina na nadzorni plošči
•
Password: Če je administrator določil, da naprava dela v ekološkem
načinu, morate za spremembo načina vnesti geslo.
Če na nadzorni plošči pritisnete na gumb Eco, vklopite ekološki način
tiskanja. Privzeta nastavitev ekološkega načina je Multiple Pages per Side
(2) in Toner Save.
Nastavitve naprave lahko nastavite v nastavitvah Device Settings v
programu Samsung Easy Printer Manager.
Gumb Password: Nastavite ga lahko iz SyncThru™ Web Service
(zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco > Settings) ali
Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), gumb za
geslo je aktiviran. Za spremembo nastavitev tiskanja kliknite ta gumb,
vpišite geslo ali se obrnite na skrbnika.
• Uporabniki OS Windows in Mac lahko nastavite v Samsung Easy
Printer Manager >
(Switch to advanced mode) > Device
Settings, glejte »Device Settings« na strani 175.
2. Učenje osnovne uporabe
39
Osnovno tiskanje
Simulator rezultatov
Result Simulator kaže rezultate zmanjšanih emisij ogljikovega dioksida,
zmanjšane električne porabe in količino privarčevanega papirja glede na
izbrane nastavitve.
•
Rezultati so izračunani pod predpostavko, da je skupno število
natisnjenih listov papirja sto polnih strani. Pri merjenju rezultatov se
upošteva izklopljen ekološki način tiskanja.
•
V zvezi z izračunom koeficienta porabe CO2, energije in papirja si
poglejte podatke IEA, Ministrstva za notranje zadeve in komunikacijo
Japonske, in obiščite spletno stran www.remanufacturing.org.uk. Za
vsak model veljajo drugačni podatki.
•
Poraba energije v načinu tiskanja se nanaša na povprečno porabo
energije pri tiskanju s to napravo.
•
Dejanska prikazana poraba je le ocena, saj se lahko dejanska poraba
razlikuje glede na uporabljen operacijski sistem, učinkovitost,
programsko opremo, način povezave, vrsto medija [debelino], velikost
medija, kompleksnost opravila itd.
2. Učenje osnovne uporabe
40
3. Vzdrževanje
To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za
vašo napravo.
• Naročanje potrošnega materiala in dodatkov
42
• Dobavljiv potrošni material
43
• Dobavljivi deli za vzdrževanje
45
• Shranjevanje kartuše s tonerjem
46
• Prerazporeditev tonerja
48
• Zamenjava kartuše s tonerjem
50
• Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja
52
• Zamenjava transferne enote
54
• Čiščenje naprave
56
• Napotki za premikanje in shranjevanje naprave 59
Naročanje potrošnega materiala in dodatkov
Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na
vašega prodajalca.
Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika
Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo. Lahko pa tudi obiščete spletno mesto www.samsung.com/supplies, izberete državo/regijo in pokličete
za servisne informacije.
3. Vzdrževanje
42
Dobavljiv potrošni material
Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega materiala:
Povprečen izkoristeka
Tip
Kartuša s tonerjem
• Povprečen izkoristek črne kartuše: Pribl. 1.500 standardnih strani (črna)
Naziv dela
• K406 (CLT-K406S): Črna
• Povprečen izkoristek barvne kartuše: Pribl. 1.000 standardnih strani (rumena/magenta/cian) • C406 (CLT-C406S): Cian
• M406 (CLT-M406S): Magenta
• Y406 (CLT-Y406S): Rumena
Transferno enoto
Približno 16.000 slikb
CLT-R406
Zbiralnik odpadnega
tonerja
Približno 7.000 slikb
CLT-W406
a. Prikazana vrednost izkoristka je v skladu z ISO/IEC 19798. Na število strani vpliva delovno okolje, interval tiskanja, grafika, vrsta medija in velikost medija.
b. Število slik na osnovi ene barve na vsaki strani. Če tiskate dokumente v vseh barvah (cian, magenta, rumena, črna), se življenjska doba izdelka skrajša za 25 %.
Življenjska doba kartuše s tonerjem je odvisna od možnosti, odstotka območja slike in uporabljenega načina opravila.
Novo kartušo s tonerjem za tiskanje ali drugi potrošni material morate kupiti v državi nakupa naprave. Novo kartušo s tonerjem ali drug potrošni material
bo sicer nekompatibilen z vašo napravo zaradi drugačne konfiguracije kartuše s tonerjem oziroma taradi drugačnega potrošnega materiala, ki se razlikuje
na podlagi pogojev v posameznih državah.
3. Vzdrževanje
43
Dobavljiv potrošni material
Samsung ne priporoča uporabo kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja
Samsung, kot so ponovno napolnjenega ali proizvedenega tonerja.
Samsung ne more zagotavljati kakovost kartuš s tonerjem, ki jih ne
proizvaja Samsung. Garancija naprave ne krije servis ali popravilo, ki je
rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung.
3. Vzdrževanje
44
Dobavljivi deli za vzdrževanje
Za naročilo delov se obrnite na dobavitelja naprave. Zamenjavo nadomestnih delov lahko opravi samo pooblaščeni serviser, zastopnik ali prodajalec, pri
katerem ste kupili napravo. Garancija ne vključuje menjave katerih koli nadomestnih delov, ki so že dosegli »Povprečen izkoristek«.
Nadomestne dele zamenjajte v predvidenem časovnem obdobju, da preprečite slabšo kakovost tiskanja in težave s podajanjem papirja, do katerih utegne
priti zaradi obrabe delov (glejte spodnjo tabelo). Tabela vam pomaga ohraniti napravo v čim boljšem delovnem stanju. Naslednje dele, ki so podvrženi
vzdrževanju, morate ob koncu njihove življenjske dobe zamenjati.
Povprečen izkoristeka
Deli
Fiksirna enota
Približno 20.000 črno-belih strani ali 5.000 v barvnem načinu
Prenosni valj
Približno 20.000 strani
Podajalni valj
Približno 20.000 strani
Sprejemni valj
Približno 20.000 strani
Vmesni prenosni trak (ITB)
Približno 20.000 črno-belih strani ali 5.000 v barvnem načinu
a. Nanj vplivajo vaš operacijski sistem, računalniška zmogljivost, uporabniška programska oprema, način povezave, vrsta medija, velikost medija in zahtevnost opravila.
3. Vzdrževanje
45
Shranjevanje kartuše s tonerjem
Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo,
temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo
priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in
dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem.
Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri
nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti. Kartuša s tonerjem
mora pred namestitvijo ostati v prvotni, neodprti embalaži – če nimate
prvotne embalaže, pokrijte zgornjo odprtino kartuše s papirjem in jo hranite
v temni omari.
1
Navodila za delo
•
Ne dotikajte se površine fotoprevodnega bobna v kartuši.
•
Kartuše ne izpostavljajte nepotrebnim vibracijam ali udarcem.
•
Nikoli ne vrtite bobna ročno, še posebej v nasprotno smer; to lahko
povzroči notranje poškodbe in razlitje tonerja.
2
Odpiranje embalaže pred uporabo kartuše precej skrajša njeno življenjsko
dobo za skladiščenje in uporabo. Kartuše ne hranite na tleh. Če kartušo s
tonerjem odstranite iz tiskalnika, vedno upoštevajte naslednja navodila.
•
Kartušo hranite v zaščitni vrečki iz originalne embalaže.
•
Shranite jo na ravno površino (ne postavite je na rob) in jo obrnite tako,
kot bi bila nameščena v tiskalniku.
•
Potrošnega materiala ne shranjujte v naslednjih pogojih:
-
pri temperaturi, ki presega 40 °C.
-
pri vlažnosti, ki je manjša od 20 % in večja od 80 %.
-
Okoljih z ekstremnimi spremembami vlažnosti ali temperature.
-
Neposredni sončni svetlobi ali svetlobi v sobi.
-
Prašnih prostorih.
-
v avtomobilu za dalj časa.
-
Okolju, kjer so prisotni jedki plini.
-
Okolju s slanim zrakom.
Uporaba kartuše s tonerjem
Samsung Electronics ne priporoča ali odobrava uporabe kartuš s tonerjem,
ki jih ne proizvaja Samsung, vključno z generičnimi, trgovinskimi, ponovno
napolnjenimi ali predelanimi kartušami s tonerjem.
Garancija za tiskalnike Samsung ne krije škode na napravi, ki jo
povzročijo ponovno napolnjene kartuše, predelane kartuše ali kartuše,
ki niso proizvedene s strani podjetja Samsung.
3. Vzdrževanje
46
Shranjevanje kartuše s tonerjem
3
Pričakovana življenjska doba kartuše
Predvidena življenjska doba kartuše s tonerjem (ali transferne enote) je
odvisna od količine tonerja, ki ga zahteva tiskano opravilo. Dejansko število
izpisov se lahko razlikuje in je odvisno od gostote natisnjenih strani,
delovnega okolja, odstotka območja slike, intervala tiskanja, vrste in/ali
velikosti medija. Če na primer tiskate veliko slikovnih dokumentov, bo
poraba tonerja večja in boste zaradi tega morali kartušo menjati bolj
pogosto.
3. Vzdrževanje
47
Prerazporeditev tonerja
Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna:
•
Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakomerno porazdeljen.
•
LED lučka Tonerja utripa oranžno.
Če se to zgodi, lahko začasno izboljšate kakovost tiskanja tako, da prerazporedite preostali toner v kartuši. V nekaterih primerih se bodo kljub porazdelitvi
tonerja še vedno pojavljale bele črte ali bled tisk.
• Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj.
• Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino.
• Če boste tiskali, potem ko bo status tonerja prikazoval prazno stanje, lahko resno poškodujete svojo napravo.
3. Vzdrževanje
48
Prerazporeditev tonerja
3. Vzdrževanje
49
Zamenjava kartuše s tonerjem
• Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj.
• Za odpiranje embalaže kartuše s tonerjem ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali škarje. Lahko namreč popraskate boben kartuše s tonerjem.
• Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino.
• Temeljito pretresite kartušo tonerja, saj bo to izboljšalo kakovost prvega tiska.
• Ne dotikajte se zelenega območja pod tiskalno kartušo. Uporabite ročico na kartuši, da se izognete dotikanju tega predela.
• Če boste tiskali, potem ko bo status tonerja prikazoval prazno stanje, lahko resno poškodujete svojo napravo.
3. Vzdrževanje
50
Zamenjava kartuše s tonerjem
Ko je kartuša s tonerjem potrebna zamenjave, se bo na zaslonu pojavilo okno Printing Status, ki javi, da je kartušo treba zamenjati.
3. Vzdrževanje
51
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja
Ko preteče življenjska doba zbiralnika odpadnega tonerja, se na računalniku prikaže okno programa Smart Panel, ki vas obvesti, da je treba zbiralnik
odpadnega tonerja zamenjati. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati.
• Delci tonerja lahko zaidejo v notranjost naprave, vendar to ne pomeni, da je naprava poškodovana. Če pride do težav s kakovostjo tiska, se obrnite na
servisnega zastopnika.
• Ko zbiralnik odpadnega tonerja potegnete iz naprave, z zbiralnikom pazljivo rokujte, da vam ne pade iz rok.
• Poskrbite, da boste zbiralnik odpadnega tonerja položili na ravno površino, da se toner ne bo razlil.
Zbiralnika ne nagibajte ali obračajte na glavo.
Informacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiv potrošni material« na strani 43).
3. Vzdrževanje
52
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja
3. Vzdrževanje
53
Zamenjava transferne enote
Ko preteče življenjska doba slikovne enote, se na računalniku prikaže okno programa Smart Panel, ki vas obvesti, da je treba slikovno enoto zamenjati.
Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati.
• Pri odpiranju embalaže slikovne enote ne uporabljajte ostrih predmetov, npr. noža ali škarij. Lahko poškodujete površino slikovne enote.
• Pazite, da ne poškodujete površine slikovne enote.
• Slikovne enote ne izpostavljajte svetlobi dlje kot nekaj minut, da ne pride do okvare. Če je treba, jo za zaščito pokrijte s papirjem.
• Preden sprednji pokrov zaprete, se prepričajte, da so vse kartuše v pravilnem položaju.
3. Vzdrževanje
54
Zamenjava transferne enote
3. Vzdrževanje
55
Čiščenje naprave
Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za
tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave.
• Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo.
• V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo. Če boste uporabili sesalnik,
se lahko toner razpiha v zrak, kar lahko škoduje vašemu zdravju.
• Med postopkom tiskanja se lahko v napravi nakopičijo delci papirja, tonerja in prahu. To kopičenje lahko povzroči slabšo kakovost tiskanja, tako da pusti
pikice ali madeže na kopiji. S čiščenjem notranjosti boste te težave odpravili ali zmanjšali.
4
Čiščenje zunanjosti
Ohišje naprave očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Krpo lahko rahlo navlažite z vodo, vendar pazite, da voda ne bo kapljala na napravo ali v njo.
3. Vzdrževanje
56
Čiščenje naprave
5
Čiščenje notranjosti
Med postopkom tiskanja se lahko v napravi nakopičijo delci papirja, tonerja in prahu. To kopičenje lahko povzroči slabšo kakovost tiskanja, tako da pusti
pikice ali madeže na kopiji. S čiščenjem notranjosti boste te težave odpravili ali zmanjšali.
• Za čiščenje naprave uporabljajte suho krpo, ki ne pušča vlaken.
• Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite.
• Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj.
3. Vzdrževanje
57
Čiščenje naprave
1
2
2
1
3. Vzdrževanje
58
Napotki za premikanje in shranjevanje naprave
•
Pri premikanju naprave ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner onesnaži notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali
zmanjša kakovost tiskanja.
•
Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi.
3. Vzdrževanje
59
4. Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav.
• Namigi za preprečevanje zagozditve papirja
61
• Odstranjevanje zagozdenega papirja
62
• Pomen LED lučke za prikaz stanja
65
V tem poglavju so zajete koristne informacije o ukrepanju v primeru napak. Če ima vaša
naprava zaslon, najprej preverite sporočilo na zaslonu in sledite navodilom. Če v tem
poglavju ne boste našli rešitve za odpravo napak, glejte poglavje Troubleshooting
(Odpravljanje napak) v Napredna Nvodila za uporabo (Napredna navodila za uporabo)
(glejte »Odpravljanje težav« na strani 181). Če ne boste našli rešitve v Nvodila za uporabo
(Navodila za uporabo) ali če napake ne boste uspeli odpraviti, pokličite servisno službo.
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja
Z izbiro ustreznih medijev se boste po večini izognili zagozditvi papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke:
•
Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 29).
•
V pladenj ne nalagajte prevelikih količin papirja. Količina papirja ne sme presegati oznake za največjo količino papirja na notranji strani pladnja.
•
Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja.
•
Pred nalaganjem papir upognite, razpihajte in poravnajte.
•
Ne uporabljate zmečkanega, vlažnega ali zelo zvitega papirja.
•
Ne mešajte različnih vrst papirja v enem pladnju.
•
Uporabljajte le priporočene medije za tiskanje (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 71).
4. Odpravljanje težav
61
Odstranjevanje zagozdenega papirja
Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga.
1
V pladnju
4. Odpravljanje težav
62
Odstranjevanje zagozdenega papirja
2
Znotraj naprave
• Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni.
4. Odpravljanje težav
63
Odstranjevanje zagozdenega papirja
3
Na izhodu
• Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni.
4. Odpravljanje težav
64
Pomen LED lučke za prikaz stanja
Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave.
• Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 22).
• Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak (glejte »Odpravljanje težav« na strani 181).
• Napako lahko odpravite tudi s pomočjo navodil v programskem oknu računalnika Samsung Printing Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status«
na strani 176).
• Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
4. Odpravljanje težav
65
Pomen LED lučke za prikaz stanja
4
Stanje LED
Stanje
Opis
Izklopljena
Zelena
(Stanje LED)
Utripa
Naprava je izklopljena ali v načinu varčevanja.
• Maprava prejema podatke iz računalnika.
• Naprava tiska podatke.
Vključena
Naprava je vklopljena in jo lahko uporabljate.
Utripa
Naprava je v načinu ročnega ali obojestranskega tiskanja.
• Pokrov je odprt. Zaprite pokrov (glejte »Pregled naprave« na strani 19).
Rdeča
Vključena
• Med sprejemom ali tiskanjem podatkov v pladnju ni papirja. Naložite papir na pladenj (glejte »Nalaganje papirja v
pladenj« na strani 30).
• Naprava se je ustavila, ker je prišlo do večje napake.
Oranžna
Utripa
Posodabljanje strojno-programske opreme
Vključena
Papir se je zagozdil (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 62).
4. Odpravljanje težav
66
Pomen LED lučke za prikaz stanja
5
Toner / WPS / Power / Eco LED
Stanje
Opis
Utripa
(Lučka LED za
toner)
Oranžna
Vključena
Modra
b
(WPS LED)
(Vklop/iz
pripravljenosti LED)
Eko
Modra
Zelena
V kartuši je prisotna le še manjša količina tonerja. Pričakovana življenjska doba tonerja se bo kmalu iztekla.
Pripravite novo kartušo za zamenjavo. Začasno lahko povečate kakovost tiskanja s porazdelitvijo tonerja
(glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 48).
• Življenjska doba kartuše s tonerjem se bo kmalu izteklaa. Priporočamo zamenjavo kartuše s tonerjem
(glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50).
• Kartuša s tonerjem ni nameščena oziroma je nameščena napačna kartuša s tonerjem (glejte »Zamenjava
kartuše s tonerjem« na strani 50).
Izklopljena
Vse kartuše s tonerjem delujejo z običajno kapaciteto.
Utripa
Naprava vzpostavlja povezavo z brezžičnim omrežjem.
Vključena
Naprava je povezana z brezžičnim omrežjem (glejte »Uporaba gumba WPS« na strani 115).
Izklopljena
Naprava ni priklopljena na brezžično omrežje.
Vključena
Naprava je v načinu za varčevanje z energijo.
Izklopljena
Vključena
Naprava je v načinu pripravljenosti oziroma napajanje naprave je izklopljeno.
Način Eco je vklopljen (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 39).
Izklopljena Eco način je izklopljen.
a. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše, ki označuje povprečno količino izpisov in je zasnovana skladno s standardom ISO/
IEC 19798. Na število izpisov lahko vplivajo delovno okolje, časovni razmik med tiskanjem, grafika ter vrsta in velikost medija. Določena količina tonerja lahko ostane v kartuši, tudi
če LED lučka sveti rdeče in tiskalnik preneha tiskati.
b. Samo brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
4. Odpravljanje težav
67
5. Dodatek
V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.
• Tehnični podatki
69
• Predpisi
78
• Avtorske pravice
89
Tehnični podatki
1
Splošni tehnični podatki
Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za morebitne spremembe informacij glejte
www.samsung.com.
Zadeve
Opis
Dimenzije
Širina x Dolžina x Višina
382 x 309 x 211 mm
Teža
Naprava s potrošnim
materialom
9,84 kg
Stanje pripravljenosti
Raven hrupa iz ozadja
Raven hrupaa
Temperatura
Vlaga
Nazivna močb
Način tiskanja
• Barvno tiskanje: Manj kot 45 dB(A)
• Črno-belo tiskanje: Manj kot 48 dB(A)
Delovanje
od 10 do 32 °C
Skladiščenje (nepakirano)
od 0 do 40 °C
Delovanje
od 20 do 80% relativne vlažnosti
Skladiščenje (nepakirano)
od 10 do 90% relativne vlažnosti
110-voltni modeli
AC 110 - 127 V
220-voltni modeli
AC 220 - 240 V
5. Dodatek
69
Tehnični podatki
Zadeve
Poraba energije
Opis
Povprečno delovanje
Manj kot 290 W
Stanje pripravljenosti
Manj kot 60 W
Način za varčevanje z
Manj kot 1,4 W
energijoc
Brezžičnie
Brez napajanja - izklopljenod
0,45 W
Modul
SPW-B4319S
a. Raven zvočnega tlaka, ISO 7779. Preskušena konfiguracija: osnovna namestitev naprave, papir velikosti A4, tiskanje simplex.
b. Za ustrezno napetost, frekvenco (Hz) in vrsto toka glejte nalepko s tehničnimi podatki, ki je nalepljena na napravi.
c. Poraba energije v načinu za varčevanje lahko vpliva na status naprave, pogoje nastavitev, delovno okolje.
d. Prabi energije se lahko popolnoma izognete le, če napajalni kabel ni priključen na napravo.
e. Samo brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
5. Dodatek
70
Tehnični podatki
2
Tehnični podatki medija za tiskanje
Tip
Velikost
Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea
Mere
Tray
Letter
216 x 279 mm
od 60 do 85 g/m2 (pisemski papir)
Legal
216 x 356 mm
• 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir)
US Folio
216 x 330 mm
A4
210 x 297 mm
Oficio
216 x 343 mm
JIS B5
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
Executive
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
Debel papir
Glejte razdelek
Navaden papir
Glejte razdelek Navaden papir
Glejte razdelek
Navaden papir
Glejte razdelek Navaden papir
Tanek papir
Navaden papir
od 86 do 120 g/m2 (pisemski papir)
• 5 listov
od 60 do 70 g/m2 (pisemski papir)
• 150 listov po 60 g/m2 (pisemski papir)
5. Dodatek
71
Tehnični podatki
Tip
Velikost
Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea
Mere
Tray
Glejte razdelek
Navaden papir
Cotton
Barvno,
Glejte razdelek Navaden papir
• 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir)
Glejte razdelek Navaden papir
predhodno
natisnjeno,
od 75 do 90 g/m2 (pisemski papir)
od 60 do 85 g/m2 (pisemski papir)
Glejte razdelek
Navaden papir
• 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir)
Letter, Legal, Oficio,
Glejte razdelek Navaden papir
US Folio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive, A5
od 120 do 150 g/m2 (pisemski papir)
Recycled
b
Nalepke
Letter, Legal, Oficio,
US Folio, A4, JIS B5,
Kartoteni karton ISO B5, Executive,
A5,
Glejte razdelek Navaden papir
• 5 listov
od 121 do 163 g/m2 (pisemski papir)
• 5 listov
Postcard 4x6
Bond papir
Glejte razdelek
Navaden papir
Glejte razdelek Navaden papir
Archive
Glejte razdelek
Navaden papir
Glejte razdelek Navaden papir
od 105 do 120 g/m2 (pisemski papir)
• 10 listov
od 70 do 90 g/m2 (pisemski papir)
• 100 listov
5. Dodatek
72
Tehnični podatki
Tip
Velikost
Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea
Mere
Tray
Bleščeča
fotografija,
Matte Photo
Letter, A4,
Glejte razdelek Navaden papir
111 do 220 g/m2 (bond papir)
• 1 listov
Postcard 4x6
Najmanjša velikost (po meri)
76 x 152 mm
Največja velikost (po meri)
216 x 356 mm
od 60 do 120 g/m2 (pisemski papir)
a. Največja zmogljivost je odvisna od teže in debeline medija ter pogojev v okolju.
b. Gladkost nalepk, ki se uporabljajo v tej napravi, je od 100 do 250 (sheffield). To je številčna vrednost gladkosti površine nalepke.
Če je teža medija večja od 120 g/m2, naložite papir v pladenj po en list naenkrat.
5. Dodatek
73
Tehnični podatki
3
Sistemske zahteve
Microsoft® Windows®
Zahteva (priporočeno)
Operacijski sistem
CPE
RAM
razpoložljiv
prostor na trdem
disku
Windows® XP
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 MB (256 MB)
1,5 GB
Windows Server® 2003
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
128 MB (512 MB)
od 1,25 GB do 2 GB
Windows Server® 2008
Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
512 MB (2 GB)
10 GB
Windows Vista®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
512 MB (1 GB)
15 GB
32-, 64- ali več-bitni procesor Intel® Pentium® IV 1 GHz
1 GB (2 GB)
16 GB
®
Windows 7
• Podpora za grafiko DirectX® 9 s 128 MB pomnilnika (za omogočanje teme Aero).
• Pogon DVD-R/W
Windows Server® 2008 R2
®
Windows 8
Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) ali 1,4 GHz (x64) procesorji (2 GHz ali hitrejši)
512 MB (2 GB)
10 GB
32-, 64- ali več-bitni procesor Intel® Pentium® IV 1 GHz
1 GB (2 GB)
16 GB
• Podpora za grafiko DirectX® 9 s 128 MB pomnilnika (za omogočanje teme Aero).
• Pogon DVD-R/W
5. Dodatek
74
Tehnični podatki
• Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši.
• Uporabniki, ki imajo skrbniške pravice, lahko namestijo programsko opremo.
• Windows Terminal Services je združljiva s to napravo.
Mac
Zahteve (priporočeno)
Operacijski sistem
CPE
• Procesorji Intel®
RAM
Razpoložljiv prostor na
trdem disku
512 MB (1 GB)
1 GB
Mac OS X 10.5
• 867 MHz ali hitrejši Power PC G4/
G5
Mac OS X 10.6
• Procesorji Intel®
1 GB (2 GB)
1 GB
Mac OS X 10.7-10.8
• Procesorji Intel®
2 GB
4 GB
5. Dodatek
75
Tehnični podatki
Linux
Zadeve
Zahteve
Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5, 6 (32/64 bit)
Fedora 5 ~ 15 (32/64 bit)
OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4 (32/64 bit)
Operacijski sistem
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bit)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04, 10.10, 11.04 (32/64 bit)
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64-bit)
Debian 4.0, 5.0, 6.0 (32/64 bit)
CPE
Pentium IV 2,4GHz (Intel Core™2)
RAM
512 MB (1 GB)
Razpoložljiv prostor na
trdem disku
1 GB (2 GB)
5. Dodatek
76
Tehnični podatki
4
Omrežno okolje
Samo mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira
naprava.
Zadeve
Omrežni vmesnik
Tehnični podatki
• Brezžično LAN omrežje 802.11b/g/n
• Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8,Windows Server® 2008 R2
Omrežni operacijski sistem
• Različice operacijskega sistema Linux
• Mac OS X 10.5 - 10.8
• TCP/IPv4
• DHCP, BOOTP
Omrežni protokoli
• DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
• Standarno TCP/IP tiskanje (RAW), LPR, IPP, WSD
• SNMPv 1/2/3, HTTP
• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)
Brezžična varnost
• Preverjanje pristnosti: Odprti sistem, Varnostni ključ, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK)
• Šifriranje: WEP64, WEP128, TKIP, AES
5. Dodatek
77
Predpisi
Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je
potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami.
Pri uporabi naprave vedno upoštevajte navedene varnostne ukrepe, da
zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb:
5
Izjava o varnosti laserja
Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR,
poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1). Drugod pa je
akreditiran kot laserski izdelek razreda I, ki izpolnjuje zahteve standarda
IEC 60825-1 : 2007.
Laserski izdelki razreda I se ne štejejo kot nevarni. Laserski sistem in
tiskalnik sta zasnovana tako, da med normalnim delovanjem, vzdrževanjem
ali priporočenim servisom, uporabnik ne pride v stik s sevanjem, ki ga
oddaja laser in ki bi presegal stopnjo razreda I.
6
Opozorilo
Tiskalnika nikoli ne servisirajte ali uporabljajte, če je zaščitni pokrov sklopa
laserja/optičnega čitalnika odstranjen. Odbiti žarek lahko poškoduje oči,
čeprav je neviden.
Varnost pred ozonom
Emisije ozona tega izdelka so nižje od 0,1 ppm (delcev na
miljon). Ker je ozon težji od zraka, izdelek hranite v dobro
prezračenem prostoru.
5. Dodatek
78
Predpisi
7
9
Varčevanje energije
Samo Kitajska
Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z
energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo.
Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba
električne energije samodejno zmanjša.
ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta registrirani
blagovni znamki v ZDA.
Za več informacij o programu ENERGY STAR glejte http://
www.energystar.gov
Pri potrjenih modelih ENERGY STAR se bo na vaši napravi
nahajala nalepka ENERGY STAR. Preverite, če ima vaša
naprava potrdilo ENERGY STAR.
8
Recikliranje
Prosimo, da embalažo tega izdelka reciklirate ali odvržete na
okolju prijazen način.
5. Dodatek
79
Predpisi
Samo Združene države Amerike
10
Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno
električno in elektronsko opremo)
(Velja v državah z ločenimi sistemi zbiranja)
Neželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju.
Najbližji reciklirni center pošiščite na spletni strani:www.samsung.com/
recyclingdirect ali pokličite (877) 278 - 0799
11
Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali dokumentaciji pomeni, da
izdelkov in elektronskih dodatkov (npr. napajalnik, slušalke, kabel
USB) ob koncu njihove življenjske dobe ne smete odvreči med
gospodinjske odpadke. Za preprečitev možnih posledic na okolje in
človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odlaganja v smeti, te
predmete ločite od drugih vrst odpadkov in jih reciklirajte na
odgovoren način ter s tem promovirajte trajnostno preuporabo
materialnih virov.
Opozorilo države Kaliforija, Proposition 65 (samo
ZDA)
Za podrobnosti o ustrezni lokaciji, kjer je poskrbljeno za okolju
prijazen način recikliranja, se morajo uporabniki v gospodinjstvih
obrniti bodisi na prodajalca, kjer so kupili izdelek, bodisi na krajevni
pristojni organ.
Poslovni uporabniki morajo kontaktirati prodajalca in preveriti
zahteve ter pogoje prodajne pogodbe. Tega izdelka in njegovih
elektronskih dodatkov ne smete mešati z ostalimi gospodinjskimi
odpadki.
5. Dodatek
80
Predpisi
•
12
Za pomoč se obrnite na dobavitelja ali izkušenega RTV-tehnika.
Oddajanje radijskih frekvenc
Informacije o FCC za uporabnika
Naprava je skladna s 15. členom pravilnika FCC (Federal Communications
Commission – ameriška zvezna komisija za komunikacije). Delovanje
naprave mora ustrezati naslednjima dvema pogojema:
•
Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj.
•
Naprava mora sprejeti vse motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na
splabše delovanje.
To opremo so preizkusili in ugotovili, da je skladna z mejnimi vrednostmi
digitalne naprave Razreda B na podlagi 15. odseka pravil FCC. Mejne
vrednosti so določene zato, da se v naseljenih krajih zagotovi ustrezna
zaščita pred škodljivimi motnjami. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko
oddaja radijske frekvence ter lahko v primeru nepravilne namestitve in
uporabe, ki ni skladna z navodili, povzroči škodljive motnje v radijski
komunikaciji. Kljub temu ni mogoče zagotoviti, da se na določenih lokacijah
te motnje ne bodo pojavile. Če oprema povzroča škodljive motnje pri
radijskemu ali televizijskemu sprejemu, kar lahko preverite z vklopom in
izklopom opreme, uporabniku priporočamo, da poskusi odpraviti motnje z
enim od naslednjih ukrepov:
•
Anteno za sprejem usmerite drugam ali pa jo prestavite na drugo mesto.
•
Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
•
Opremo in sprejemnik vklopite v različni stenski vtičnici.
Vse spremembe ali prilagoditve, ki jih proizvajalec ni izrecno odobril, so
lahko podlaga za prepoved uporabe opreme.
Kanadska pravila o radijskih motnjah
Digitalne naprave ne presegajo omejitev Razreda B o emisijah radijskega
zvoka za digitalne naprave, kot je določeno v standardu za opremo, ki
povzroča motnje, imenovanem »Digital Apparatus«, ICES-003 za Industrijo
in Znanost, Kanada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003
édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
5. Dodatek
81
Predpisi
13
Združene države Amerike
Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli
spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave
boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na proizvajalca.
Zvezna komisija za telekominukacije (FCC)
Namerni oddajnik po 15. delu pravilnika FCC
FCC izjava za uporabo brezžičnega LAN omrežja:
V tiskalniku so lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije,
naprave za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s
pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo na frekvenčnem območju 2,4/
5 GHz. Ta razdelek velja samo, če so te naprave prisotne. Za potrditev
prisotnosti brezžičnih naprav glejte sistemsko oznako.
Med nameščanjem in uporabo kombinacije oddajnika in antene je lahko
mejna vrednost radijske frekvence, ki znaša 1 m W/cm2, v bližini
nameščene antene prekoračena. Zaradi tega mora uporabnik vedno
ohranjati minimalno razdaljo 20 cm od antene. Naprave ne morete
namestiti v kombinaciji z drugim oddajnikom in anteno oddajnika.
Če je na sistemski oznaki številka ID FCC, je uporaba brezžične naprave
omejena na Združene države Amerike.
V primeru uporabe brezžične naprave v bližini telesa je FCC podal splošne
smernice glede ustrezne razdalje med napravo in telesom, ki znaša 20 cm.
Pri uporabi z vključenimi brezžičnimi napravami mora biti naprava od telesa
oddaljena najmanj 20 cm. Proizvodnja električne energije brezžične
naprave (ali naprav), ki je lahko vgrajena v vaš tiskalnik, je pod mejnimi
vrednostmi RF, ki jih določa FCC.
14
Samo Rusija
Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug
oddajnik ali antena za oddajanje.
Delovanje te naprave je podvrženo naslednjima dvema pogojema: (1)
Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) naprava mora sprejeti
vse prejete motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na slabše delovanje.
5. Dodatek
82
Predpisi
15
18
Samo Němčija
Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno
kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske)
Pomembno
16
Samo Turčija
Napajalni kabel naprave ima standardni (BS 1363) 13 A vtikač in 13 A
varovalko. Ko menjate ali pregledujete varovalko, uporabite ustrezno 13 A
varovalko. Zamenjati boste morali pokrov varovalke. Če ste pokrov
varovalke izgubili, vtikača ne uporabljajte, dokler ne nabavite drugega
pokrova.
Obrnite se na dobavitelja naprave.
17
Samo Tajščina
V Združenem kraljestvu najpogosteje uporabljajo 13 A vtikače, zato bi
moral ustrezati. Vendar pa nekatere stavbe (večinoma starejše) nimajo
navadnih vtičnic za 13 A vtikače. Kupiti morate primeren pretvornik. Ne
odstranite zaščitnega vtikača.
Če ste iz kakršnega koli razloga odrezali priključek na koncu kabla,
kabla ne uporabljajte več. Priključka ne smete poskušati več ponovno
povezati s kablom, ker lahko pride ob ponovnem priklopu v vtičnico do
elekričnega udara.
5. Dodatek
83
Predpisi
Pomembno opozorilo:
Napravo morate ozemljiti.
Žice v glavnem vodu so naslednje barve:
19
Izjava o skladnosti (evropske države)
Odobritve in potrdila
• Zelena in rumena: Ozemljitev
• Modra: Nevtralna
• Rjava: Faza
Če se žice v glavnem vodu ne ujemajo z barvami, označenimi na vašem
vtikaču, storite naslednje:
Zeleno-rumeno žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »E«,
ali z varnostnim simbolom za ozemljitev, ali s tistim, ki je obarvan z zeleno
in rumeno ali le z zeleno barvo.
Modro žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »N«, ali s
tistim, ki je obarvan v črno barvo.
Rjavo žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »L«, ali s
tistim, ki je obarvan v rdečo barvo.
V vtikaču, adapterju ali na razdelilni plošči morate imeti 13 A varovalko.
S tem družba Samsung Electronics izjavlja, da je [Xpress
C41xW] v skladu s poglavitnimi zahtevami in drugimi določbami
Direktive 1999/5/ES.
Izjavo o skladnosti lahko najdete na spletnem mestu
www.samsung.com, pojdite na Support > Download center in
vpišite ime svojega tiskalnika (MFP) za brskanje po EuDoC.
1. januar 1995: Direktiva Sveta 2006/95/EC o približevanju zakonodaje
držav članic v zvezi z opremo z nizko napetostjo.
1. januar 1996: Direktiva sveta 2004/108/EC o približevanju zakonodaje
držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo.
9. marec 1999: Direktiva Sveta 1999/5/EC o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalni opremi ter o vzajemnem prepoznavanju
skladnosti. Celotno izjavo, ki določa zadevne Direktive in referenčne
standarde, lahko dobite pri vašem predstavniku Samsung Co., Ltd.
5. Dodatek
84
Predpisi
Certifikat ES
Certifikat za spoštovanje Direktive 1999/5/EC o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalni opremi
Ta izdelek Samsung je interno certificiran s strani podjetja Samsung za
upoštevanje Direktive 1999/5/EC za vseevropsko enojno terminalsko
priključevanje na analogno javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN).
Izdelek je zasnovan, da deluje z nacionalnimi PSTN sistemi in s
kompatibilnimi PBX sistemi evropskih držav:
Informacije o skladnosti z zahtevami Direktive
R&TTE (za vse izdelke, ki imajo vgrajene radijske
naprave, odobrene s strani EU)
V vašem tiskalniku, ki je namenjen za domačo ali pisarniško uporabo, so
lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije, naprave za
radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo
radijske frekvence (RF)), ki delujejojo na frekvenčnem pasu 2,4/5 GHz. Ta
razdelek velja samo, če so te naprave prisotne. Za potrditev prisotnosti
brezžičnih naprav glejte sistemsko oznako.
V primeru težav se najprej obrnite na Evro laboratorij za pomoč in podporo
(Euro QA Lab) podjetja Samsung Electronics Co., Ltd..
Izdelek je bil testiran in je v skladu z TBR21. Za pomoč pri uporabi
terminalske opreme, ki je skladna s temi standardi, je Evropski inštitut za
telekomunikacijske standarde (ETSI) izdal dokument z nasveti (EG 201
121), ki vsebuje opombe in dodatne zahteve za zagotavljanje omrežne
kompatibilnosti TBR21 trminalov. Izdelek je bil zasnovan tako, da v celoti
izpolnjuje vsa pomembna priporočila v temu dokumentu.
Če je na sistemski oznaki številka CE, je uporaba brezžične
naprave omejena samo na uporabo v Evropski uniji ali
povezanih območjih.
Oddana moč brezžične naprave ali naprav, ki so lahko vgrajene v vaš
tiskalnik, je bistveno nižja od mejnih vrednosti za izpostavljenost RF, ki jih
določa Direktiva R&TTE Evropske komisije.
Evropske države, ki imajo odobritev za brezžične naprave:
Države EU
Evropske države z omejitvami uporabe:
EU
Države EEA/EFTA
Trenutno ni omejitev
5. Dodatek
85
Predpisi
20
Regulativne izjave o skladnosti
Smernice za brezžičnost
V tiskalniku so lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije,
naprave za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s
pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo na frekvenčnem območju 2,4/
5 GHz. V naslednjem razdelku je podan splošen pregled opozoril, ki veljajo
pri uporabi brezžične naprave.
Dodatne omejitve, opozorila ali zadeve, ki veljajo za določene države, so
podane v razdelkih za določene države (ali razdelkih za skupine držav).
Brezžične naprave v vašem sistemu lahko uporabljate samo v državah, ki
imajo na nalepki s seznamom oznako radijske ustreznosti. Če države, v
kateri boste uporabljali brezžično napravo, ni na seznamu, pošljite
poizvedbo na pristojno lokalno agencijo. Brezžične naprave so podvržene
strogim predpisom in njihova uporaba morda ni dovoljena.
Proizvodnja električne energije brezžične naprave ali naprav, ki so lahko
vgrajene v vaš tiskalnik, je v danem trenutku pod mejnimi vrednostmi RF.
Ker brezžične naprave, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, ne presegajo
dovoljenih varnostnih standardov in priporočil glede oddajanja radijskih
frekvenc, proizvajalec verjame, da so le-te varne za uporabo. Kljub nizkim
ravnem energije se naprave med normalnim delovanjem ne dotikajte.
Za uporabo brezžične naprave v bližini telesa (brez udov) upoštevajte
varnostno razdaljo med brezžično napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Ko
so brezžične naprave vključene in oddajajo, mora biti razdalja med
uporabnikom in tiskalnikom najmanj 20 cm.
Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug
oddajnik ali antena za oddajanje.
V določenih okoliščinah veljajo omejitve glede uporabe brezžičnih naprav.
Spodaj so navedeni primeri splošnih omejitev:
Radijske frekvence za brezžično komunikacijo lahko motijo
opremo na potniških letalih. Trenutni letalski predpisi zahtevajo
izklop brezžičnih naprav med potovanjem z letalom. IEEE 802.11
(brezžični Ethernet) in naprave z možnostjo Bluetooth povezave,
so primeri naprav, ki omogočajo brezžično komunikacijo.
V okoljih, kjer obstaja možnost škodljivih motenj drugih naprav ali
storitev, je uporaba brezžične naprave lahko omejena ali
prepovedana. Letališča, bolnišnice in območja z visoko
koncentracijo kisika ali vnetljivih plinov so samo nekateri primeri
prostorov, kjer je uporaba brezžičnih naprav omejena ali
prepovedana. V okoljih, za katera niste prepričani, da v njih veljajo
omejitve in kazni za uporabo brezžične naprave, povprašajte
pristojno oblast za pooblastilo o uporabi ali vklopu brezžične
naprave.
5. Dodatek
86
Predpisi
V vsaki državi veljajo drugačne omejitve glede uporabe brezžičnih
naprav. Ker je vaš sistem opremljen z brezžično napravo, na
mednarodnih potovanjih pri lokalnih oblasteh preverite, kakšne so
omejitve glede uporabe brezžične naprave v državi, v katero
potujete.
Če vaš sistem vsebuje vgrajeno notranjo brezžično napravo, te
naprave ne uporabljajte brez zaščite in pokrovov ter v
razstavljenem stanju.
Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli
spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave
boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na
proizvajalca.
Uporabljajte samo gonilnike, ki so odobreni v državi, v kateri boste
uporabljali napravo. Za dodatne informacije glejte System
Restoration Kit proizvajalca ali se obrnite na tehnično podporo.
21
Samo Izrael
5. Dodatek
87
Predpisi
22
Samo Kitajska
5. Dodatek
88
Avtorske pravice
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane.
Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi.
•
Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
•
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 in Windows Server 2008 R2 so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation.
•
Google, Picasa, Google Docs, Android in Gmail so ali registrirane blagovne znaamke ali blagovne znamke Google Inc.
•
Google Tiskanje v oblaku je blagovna znamka podetja Google Inc.
•
iPad, iPhone, iPod touch, Mac in Mac OS so blagovne znamke podjetja Apple Inc., registrirane v ZDA in ostalih državah. AirPrint in logotip AirPrint sta
blagovni znamki podjetja Apple Inc.
•
Vsa ostala imena znamk ali izdelkov so blagovne znamke v lasti posameznih podjetij ali organizacij.
Glejte datoteko "LICENSE.txt" na priloženem CD-ROM-u za informacije o odprtokodni licenci.
REV.1.00
5. Dodatek
89
Navodila za uporabo
NAPREDNA
NAPREDNA
V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih
nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih.
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
OSNOVNA
V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju
napak v OS Windows.
NAPREDNA
1. Namestitev programske opreme
3. Posebne funkcije
Namestitev za Mac
94
Prilagoditev nadmorski višini
Ponovna namestitev za Mac
95
Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 152
Namestitev v OS Linux
96
Nastavitev naprave kot privzete
153
Ponovna namestitev v OS Linux
97
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
154
Tiskanje Mac
161
Linux tiskanje
163
2. Uporaba mrežne naprave
151
Uporabni mrežni programi
99
Nastavitev ožičene povezave
100
Namestitev gonilnika preko mreže
103
Easy Capture Manager
166
Konfiguracija IPv6
108
Samsung Easy Color Manager
167
Nastavitev brezžičnega omrežja
111
Samsung AnyWeb Print
168
Samsung Mobile Print
145
Easy Eco Driver
169
Uporaba finkcije NFC
146
Uporaba SyncThru™ Web Service
170
Google Tiskanje v oblaku
148
Uporaba programa Samsung Easy Printer
Manager
173
4. Uporabna orodja za upravljanje
Uporaba Samsung Printer Status
176
Uporaba orodja Unified Driver Configurator
sistema Linux
178
91
NAPREDNA
5. Odpravljanje težav
Težave s podajanjem papirja
182
Težave z napajanjem in s kablom
183
Težave s tiskanjem
184
Težave s kakovostjo tiskanja
188
Težave v operacijskem sistemu
196
92
1. Namestitev
programske opreme
To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v
katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim
računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje
korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte Namestitev
gonilnika preko mreže103).
• Namestitev za Mac
94
• Ponovna namestitev za Mac
95
• Namestitev v OS Linux
96
• Ponovna namestitev v OS Linux
97
• Če ste uporabnik OS Windows, glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 25 za
namestitev gonilnika naprave.
• Uporabite samo USB kabel, ki ni daljši od 3 m.
Namestitev za Mac
1
2
Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
10
Na Printer Connection Type izberite USB Connected Printer in
kliknite Continue.
11
Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite
Add Printer.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Če vaša naprava podpira faks, kliknite gumb Add Fax, da izberete
svoj faks in ga dodate na seznam faksov
12
3
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
•
4
5
6
7
8
Po končani namestitvi kliknite Close.
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikona Installer OS X.
Izberite možnost Continue.
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
9
Vnesite geslo in kliknite OK.
1. Namestitev programske opreme
94
Ponovna namestitev za Mac
Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno
namestite.
1
Odprite mapo Applications > Samsung > Printer Software
Uninstaller.
2
3
4
5
Za odstranitev programske opreme tiskalnika kliknite Continue.
Izberite program, ki ga želite izbrisati in pritisnite Uninstall.
Vnesite geslo in kliknite OK.
Po končani odstranitvi kliknite Close.
če ste napravo že dodali, jo odstranite iz Print Setup Utility ali Print &
Fax.
1. Namestitev programske opreme
95
Namestitev v OS Linux
Programske pakete za Linux morate prenesti iz spletnega mesta Samsung,
da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http://
www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi).
1
Namestitveni program je za lažjo uporabo v sistemski meni dodal namizno
ikono Unified Driver Configurator in skupino Unified Driver. Če imate
težave, glejte pomoč, ki je na voljo prek sistemskega menija ali pa jo
najdete v paketu gonilnikov za aplikacije Windows, kot je Unified Driver
Configurator ali Image Manager.
Nameščanje gonilnika Unified Linux Driver
1
2
Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Ko se pojavi okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren
(root) in nato sistemsko geslo.
Če želite namestiti programsko opremo za napravo, se morate prijaviti
kot uporabnik z vsemi pravicami (koren). Če niste uporabnik z vsemi
pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika.
3
S spletnega mesta Samsung prenesite paket gonilnika Unified Linux
Driver.
4
Z desno miškino tipko kliknite paket Unified Linux Driver in ga
razširite.
5
6
7
Dvokliknite cdroot > autorun.
Ko se odpre pozdravno okno, kliknite Next.
Po končani namestitvi kliknite Finish.
1. Namestitev programske opreme
96
Ponovna namestitev v OS Linux
Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno
namestite.
1
2
Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Ko se odpre okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren
(root) in nato sistemsko geslo.
Da odstranite programsko opremo tiskalnika, se morate prijaviti kot
uporabnik z vsemi pravicami (root). Če niste uporabnik z vsemi
pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika.
3
Odprite program Terminal. Ko se odpre okno Terminal, vnesite:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
4
5
Kliknite Next.
Kliknite Finish.
1. Namestitev programske opreme
97
2. Uporaba mrežne
naprave
To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme.
• Uporabni mrežni programi
99
• Nastavitev ožičene povezave
100
• Namestitev gonilnika preko mreže
103
• Konfiguracija IPv6
108
• Nastavitev brezžičnega omrežja
111
• Samsung Mobile Print
145
• Uporaba finkcije NFC
146
• Google Tiskanje v oblaku
148
Podprte opcijske naprave in značilnosti so lahko drugačne, odvisno od vašega modela
(glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Uporabni mrežni programi
Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem
okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za
omrežnega skrbnika.
• Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov
IP.
• Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna
od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih
modelov« na strani 8).
2
SyncThru™ Web Admin Service
Spletna rešitev za upravljanje naprave za skrbnike omrežij. SyncThru™
Web Admin Service vam omogoča učinkovit način upravljanja in nadzora
mrežnih naprav ter odpravljanje težav na daljavo s katerega koli spletnega
mesta, ki ima dostop do medmrežja.
•
Program prenesite s spletnega mesta http://
solution.samsungprinter.com.
3
1
SetIP
SyncThru™ Web Service
Spletni strežnik, shranjen v vaši mrežni napravi, omogoča naslednja
opravila (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 110):
•
preverjanje informacij in stanja o potrošnem materialu.
•
prilagajanje nastavitev naprave.
•
nastavitev možnosti obveščanja po elektronski pošti. Ko nastavite to
možnost, bo poročilo o stanju naprave (pomanjkanje tonerja ali napaka
na napravi) samodejno poslano na elektronski naslov določene osebe.
•
Konfiguriranje omrežnih parametrov, ki so potrebni, da napravo
povežete z različnimi omrežnimi okolji.
Orodje, ki vam omogoča, da izberete omrežni vmesnik in ročno
konfigurirate naslove IP za uporabo s protokolom TCP/IP.
•
Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Windows)« na strani 100.
•
Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Mac)« na strani 101.
•
Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Linux)« na strani 102.
• Pri napravi, ki omrežnega vmesnika ne podpira, te lastnosti ne boste
mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 21).
• Program ne podpira protokola TCP/IPv6.
2. Uporaba mrežne naprave
99
Nastavitev ožičene povezave
Če želite napravo uporabljati v omrežju, morate nastaviti omrežne
protokole.
5
Nastavitev naslova IP
Omrežje lahko uporabljate potem, ko omrežni kabel priključite v ustrezna
vrata vaše naprave.
•
• Pri napravi, ki omrežnega vmesnika ne podpira, te lastnosti ne boste
mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 21)
Za modele, ki nimajo zaslona na nadzorni plošči, uporabite program
SyncThru™ Web Service ali SetIP.
-
Glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 170.
-
Glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 100.
4
• Program ne podpira protokola TCP/IPv6.
Najprej morate nastaviti IP naslov za mrežno tiskanje in upravljanje. V
večini primerov bo strežnik DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol
Server), ki se nahaja v omrežju, samodejno dodelil nov naslov IP.
Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji
Iz nadzorne plošče računalnika lahko natisnete Poročilo o konfiguraciji
omrežja(Network Configuration Report), ki vsebuje trenutne omrežne
nastavitve naprave. Tako boste lahko nastavili omrežje in odpravili težave.
•
Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Windows)
Pred uporabo programa SetIP, izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite
na Nadzorna plošča > Varnostni center > Požarni zid Windows.
Naprava nima zaslona: Pritisnite gumb
(Prekliči ali Ustavi/
Počisti) na nadzorni plošči in ga zadržite za dve sekundi.
Sledeča navodila se lahko za vaš model razlikujejo.
Z uporabo Poročila o konfiguraciji omrežja (Network Configuration
Report) lahko najdete naslova MAC in IP za napravo.
Na primer:
•
Naslov MAC: 00:15:99:41:A2:78
•
IP naslov: 165.254.192.192
1
Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo
razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj
izdelek > Podpora ali prenosi).
2
3
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Svojo napravo povežite z omrežjem preko mrežnega kabla.
2. Uporaba mrežne naprave
100
Nastavitev ožičene povezave
4
5
6
7
Vklopite napravo.
Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Mac)
Iz menija Windows Začetek izberite Vsi programi > Samsung
Printers > SetIP > SetIP.
Pred uporabo programa SetIP, izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite
na System Preferences > Security > Firewall.
Kliknite ikono
(tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za
konfiguracijo TCP/IP.
V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem
intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik,
preden boste lahko nadaljevali.
Sledeča navodila so odvisna od modela.
1
2
Svojo napravo povežite z omrežje preko mrežnega kabla.
3
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report)
(glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100)
poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer:
00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8.
8
Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila
Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration
Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne.
•
4
5
6
7
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X.
Izberite možnost Continue.
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
2. Uporaba mrežne naprave
101
Nastavitev ožičene povezave
8
9
10
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Linux)
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
Pred uporabo programa SetIP izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite
na System Preferences or Administrator.
Vnesite geslo in kliknite OK.
Sledeča navodila so odvisna od modela in operacijskega sistema.
Ko se pojavi opozorilno sporočilo, da se bodo zaprle vse aplikacije v
vašem računalniku, kliknite Continue.
11
Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network Connected
Printer(Wired or Wireless) in nato kliknite Set IP Address.
12
Kliknite ikono
(tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za
konfiguracijo TCP/IP.
13
V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem
intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik,
preden boste lahko nadaljevali.
1
2
3
4
Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila
Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration
Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne.
Dvokliknite na datoteko SetIPApplet.html.
Kliknite, da se odpre okno za konfiguracijo TCP/IP.
V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem
intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik,
preden boste lahko nadaljevali.
V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report)
(glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100)
poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer,
00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8.
V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report)
(glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100)
poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer:
00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8.
14
Odprite /opt/Samsung/mfp/share/utils/.
5
Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja
(Network Configuration Report).
2. Uporaba mrežne naprave
102
Namestitev gonilnika preko mreže
6
• Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna
od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih
modelov« na strani 8).
Windows
• Pri napravi, ki omrežnega vmesnika ne podpira, te lastnosti ne boste
mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 21).
Lahko, da omrežno komunikacijo blokira programska oprema
požarnega zidu. Preden napravo povežete v omrežje, onemogočite
požarni zid računalnika.
• Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko natavite, potem ko v
svoj pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo. Pri OS
Windows izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu
Select Software to Install.
1
Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje.
IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte
»Nastavitev naslova IP« na strani 100).
2
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
3
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite na Next.
4
Izberite Network connection na zaslonu Printer Connection
Type. Nato kliknite Next.
5
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
2. Uporaba mrežne naprave
103
Namestitev gonilnika preko mreže
Način tihe namestitve
Ukazna vrstica
Način tihe namestitve je namestitvenega metoda, kjer ni potreben poseg s
strani uporabnika. Po začetku namestitve, sta gonilnik naprave in
programska oprema samodejno nameščeni na računalnik. Tiho namestitev
lahko zaženete z vpisom /s ali /S v ukazno okno.
/p”<port name>” ali/
P”<port name>”
V spodnji razpredelnici so podani ukazi, ki jih lahko uporabljate v ukaznem
oknu.
Naslednje ukazne vrstice so učinkovite in uporabljene, če uporabite
ukaz s /s ali /S. Hkrati pa so /h, /H ali /? posebni ukazi, ki jih lahko
uporabite posamično.
/s ali/S
Definicija
Zažene tiho namestitev.
Opis
Namesti strojne gonilnike
brez prikazovanja
uporabniškega vmesnika
ali posredovanja
uporabnika.
Opis
Določi vrata tiskalnika.
Omrežna vrata
se ustvarijo z
uporabo
nadzornika
standardnih vrat
TCP/IP. Za
krajevna vrata,
morajo ta vrata
obstajati na
sistemu pred
določitvijo z
ukazom.
Parametri ukazne vrstice
Ukazna vrstica
Definicija
/a»<dest_path>«ali/
A»<dest_path>«
Določi ciljno pot za
namestitev.
Ciljna pot mora
biti popolnoma
določena pot.
Ime vrat tiskalnika lahko
določite kot naslov IP, ime
gostitelja, ime krajevnih
vrat USB ali ime vrat
IEEE1284.
Na primer
• /p»xxx.xxx.xxx.xxx«,
kjer »xxx.xxx.xxx.xxx«
pomeni IP naslov
tiskalnika v omrežju. /
p»USB001«, /
P»LPT1:«, /
p»hostname«
Ker morate strojne
gonilnike namestiti na
določeno lokacijo
operacijskega sistema, ta
ukaz velja samo za
programsko opremo
aplikacije.
2. Uporaba mrežne naprave
104
Namestitev gonilnika preko mreže
Ukazna vrstica
Definicija
Opis
/n»<Printer name>«
ali/N»<Printer
name>«
Določi ime tiskalnika.
Primer tiskalnika se
ustvari z določenim
imenom tiskalnika.
S tem parametrom lahko
po želji dodajate primere
tiskalnika.
/nd ali/ND
Ukazi, ki preprečijo
nastavitev
nameščenega gonilnika
kot privzeti strojni
gonilnik.
Pri nameščenem enem ali
več gonilnikih tiskalnika, ta
možnost sporoča, da
nameščeni strojni gonilnik
ne bo privzeti strojni
gonilnik na vašem sistemu.
Če na vašem sistemu ni
strojnega gonilnika, ta
možnost ne bo
uporabljena, ker bo
operacijski sistem
Windows nastavil
nameščeni gonilnik za
tiskalnik kot privzeti strojni
gonilnik.
/x ali/X
Uporabi datoteke
obstoječega strojnega
gonilnika za stvaritev
primera tiskalnika, če je
ta že nameščen.
Ta ukaz omogoča način za
namestitev primera
tiskalnika, ki uporablja
datoteke nameščenega
strojnega gonilnika brez
nameščanja dodatnega
gonilnika.
Ukazna vrstica
Definicija
Opis
/up»<printer
name>« ali/
UP»<printer
name>«
Odstrani samo določen
primer tiskalnika in ne
datoteke gonilnika.
Ta ukaz nudi način za
odstranitev samo
določenega primera
tiskalnika iz vašega
sistema, brez posledic za
druge gonilnike za
tiskalnike. Iz sistema ne bo
odstranil datotek gonilnika
za tiskalnik.
/d ali/D
Odstrani vse gonilnike
naprav in aplikacij iz
vašega sistema.
Ukaz bo odstranil vse
gonilnike za naprave in
programsko opremo iz
vašega sistema.
/v»<share name>«
ali/V»<share
name>«
Da v skupno rabo
nameščeno napravo in
doda druge razpoložljive
gonilnike za Pokaži in
natisni.
Na sistem namesti vse
strojne gonilnike, ki ji
podpira platforma
Windows, in jih da v
skupno rabo pod
določenim <share name>
(skupnim imenom) za
pokaži in natisni.
/o ali /O
Po namestitvi odpre
mapo Tiskalniki in
faksi.
Ta ukaz odpre mapo
Tiskalniki in faksi po tihi
namestitvi.
/h, /H ali /?
Prikaže uporabo ukazne
vrstice.
2. Uporaba mrežne naprave
105
Namestitev gonilnika preko mreže
Vnesite geslo in kliknite OK.
Mac
9
10
1
2
11
Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite
Add Printer.
12
13
14
Kliknite IP in izberite HP Jetdirect - Socket v meniju Protocol.
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
15
Če samodejna izbira ne deluje, izberite Select Printer Software in
ime vaše naprave v možnosti Print Using.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X.
16
17
Kliknite Add.
7
3
Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
•
4
5
6
7
8
Pritisnite Continue.
Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network Connected
Printer(Wired or Wireless) in nato kliknite Continue.
Vpišite IP naslov naprave v vnosno polje Address.
Vpišite ime vrste v vnosno polje Queue. Če ne morete ugotoviti
imena vrste strežnika vaše naprave, poskusite najprej uporabiti
privzeto vrsto.
Po končani namestitvi kliknite Close.
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
2. Uporaba mrežne naprave
106
Namestitev gonilnika preko mreže
8
Linux
Programske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung,
da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik
(www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi).
Namestite gonilnik za Linux in dodajte mrežni
tiskalnik
1
Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem. Naslov
IP naprave bi ravno tako moral biti nastavljen.
2
3
4
5
6
S spletnega mesta Samsung prenesite paket Unified Linux Driver.
7
8
Razširite paket Unified Linux Driver in odprite nov imenik.
Dvokliknite mapo cdroot > autorun.
Odpre se namestitveno okno Samsung. Kliknite Next.
Odpre se okno čarovnika za dodajanje tiskalnikov »Add printer«.
Kliknite na Next.
Izberite »Network printer« in kliknite na gumb Search.
9
10
11
12
Izberite vašo napravo in kliknite Next.
Vpišite opis tiskalnika in kliknite Next.
Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish.
Ko je namestitev končana, kliknite Finish.
Dodajanje mrežnega tiskalnika
1
2
3
4
5
6
7
8
Dvokliknite Unified Driver Configurator.
Kliknite Add Printer.
Odpre se okno Add printer wizard. Kliknite Next.
Izberite Network printer in kliknite gumb Search.
Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela.
Izberite vašo napravo in kliknite Next.
Vnesite opis tiskalnika in kliknite Next.
Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish.
Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela.
2. Uporaba mrežne naprave
107
Konfiguracija IPv6
9
IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših
sistemih.
Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na
tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear
Setting.
Če želite uporabljati omrežno okolje IPv6, pri uporabi naslova IPv6
upoštevajte naslednji postopek:
Iz nadzorne plošče
1
2
3
Svojo napravo povežite z omrežje preko mrežnega kabla.
4
5
Izberite Začetek > Nadzorna plošča > Tiskalniki in faksi.
6
7
Kliknite Dodaj lokalni tiskalnik v oknu Dodaj tiskalnik.
Vklopite napravo.
Natisnite Poročilo o konfiguraciji omrežja(Network
Configuration Report) , ki bo preveril IPv6 naslov (glejte »Tiskanje
poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100).
Kliknite Dodaj tiskalnik v zgornjem levem kotu okna Tiskalniki in
faksi.
Odprl se bo Čarovnik za dodajanje tiskalnika . Sledite navodilom
v oknu.
Če naprava ne deluje v omrežnem okolju, aktivirajte IPv6. Glejte
naslednje poglavje.
2. Uporaba mrežne naprave
108
Konfiguracija IPv6
Vklop IPv6
1
2
3
4
5
Pritisnite gumb
Konfiguriranje naslova DHCPv6 (s stanjem)
(Meni) na nadzorni plošči.
Pritisnite Network > TCP/IP (IPv6) > IPv6 Activate.
Izberite On in pritisnite OK.
Izključite napravo in jo znova vključite.
Znova namestite gonilnik za svoj tiskalnik.
Nastavljanje naslovov IPv6
Naprava podpira naslednje IPv6 naslove za mrežno tiskanje in upravljanje.
•
Link-local Address: Samodejno nastavljeni krajevni naslov IPv6
(naslov se začne s FE80).
•
Stateless Address: Samodejno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga je
določil omrežni usmerjevalnik.
•
Stateful Address: IPv6 naslov, ki ga je nastavil strežnik DHCPv6.
•
Manual Address: Ročno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga nastavi
uporabnik.
Če imate v svojem omrežju strežnik DHCPv6, lahko nastavite eno od
naslednjih možnosti za privzeto dinamično konfiguracijo gostitelja:
1
2
3
Pritisnite gumb
(Meni) na nadzorni plošči.
Pritisnite Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config.
Pritisnite OK za izbiro želene vrednosti.
•
DHCPv6 Addr.: Vedno uporabite naslov DHCPv6, ne glede na
zahtevo usmerjevalnika.
•
DHCPv6 Off: Nikoli ne uporabite naslova DHCPv6, ne glede na
zahtevo usmerjevalnika.
•
Router: DHCPv6 uporabljajte samo na zahtevo usmerjevalnika.
2. Uporaba mrežne naprave
109
Konfiguracija IPv6
10
Iz SyncThru™ Web Service.
Pri modelih, ki nimajo zaslona na nadzorni plošči, morate z uporabo
naslova IPv4 najprej vstopiti na stran SyncThru™ Web Service in
slediti spodnjim navodilom za uporabo naslova IPv6.
1
V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na
primer Internet Explorer. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave
(http://xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi.
2
Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se
prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo.
Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
•
ID: admin
•
Password: sec00000
3
Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, premaknite kurzor
miške na Settings v zgornji menijski vrstici in nato kliknite Network
Settings.
4
5
Kliknite TCP/IPv6 v zgornjem levem delu spletnega mesta.
6
Izberite potrditveno polje Manual Address. Nato se besedilno polje
Address/Prefix aktivira.
7
Vnesite preostanek naslova (na primer: 3FFE:10:88:194::AAAA.
»A« je šestnajstiška vrednost od 0 do 9 in od A do F).
8
9
Izberite konfiguracijo DHCPv6.
Kliknite gumb Apply.
Uporaba SyncThru™ Web Service
1
Zaženite brskalnik, kot je Internet Explorer, ki podpira naslavljanje
IPv6 za naslove URL.
2
Izberite enega od naslovov IPv6 (Link-local Address, Stateless
Address, Stateful Address, Manual Address) v poročilu Poročilo
o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report) (glejte
»Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100).
3
Vnesite naslove IPv6 (na primer: http://
[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Pozor: Naslov mora biti v oglatih oklepajih »[ ]«.
Za aktivacijo naslova IPv6 izberite potrditveno polje IPv6 Protocol.
2. Uporaba mrežne naprave
110
Nastavitev brezžičnega omrežja
• Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična
povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov (glejte
»Funkcije različnih modelov« na strani 8).
• Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na
tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear
Setting.
Ime brezžičnega omrežja in omrežno geslo
Brezžična omrežja zahtevajo večjo varnost, zato se ob prvi vzpostavitvi
dostopne točke za omrežje pripravijo ime omrežja (SSID), vrsta
uporabljene zaščite in omrežno geslo. Preden nadaljujete z namestitvijo
naprave, o tej informaciji povprašajte svojega omrežnega skrbnika.
11
Kako začeti
Razumevanje vaše vrste omrežja
Običajno je lahko med računalnikom in napravo hkrati vzpostavljena le ena
povezava.
Infrastrukturni način
To okolje se običajno uporablja na domu in v manjših ali
domačih pisarnah. Ta način uporablja dostopno točko za
komunikacijo z brezžično napravo.
Način »Ad-hoc«
Ta način ne uporablja dostopne točke. Brezžični
računalnik in brezžična naprava se sporazumevata
neposredno.
2. Uporaba mrežne naprave
111
Nastavitev brezžičnega omrežja
12
Predstavitev načinov brezžične nastavitve
Brezžične nastavitve lahko nastavite ali prek naprave ali računalnika. Iz spodnje preglednice izberite način nastavitve.
Nekatere vrste namestitve brezžičnega omrežja morda glede na model ali državo niso na razpolago.
2. Uporaba mrežne naprave
112
Nastavitev brezžičnega omrežja
Način nastavitve
Način povezovanja
Iz računalnika
Opis in uporaba
A
Uporabniki Windows, glejte »Dostopna točka preko USB kabla« na strani
120.
B
Uporabniki Windows, glejte »Točka dostopa brez USB kabla
(priporočljivo)« na strani 123.
C
• Uporabniki Mac-a, glejte »Dostopna točka preko USB kabla« na strani
128.
Z dostopno točko
OR
Iz nadzorne plošče naprave
• Uporabniki Mac-a, glejte »Točka dostopa brez USB kabla
(priporočljivo)« na strani 131
D
Glejte »Z mrežnim kablom« na strani 136.
E
• Glejte »Naprave z zaslonom« na strani 116.
• Glejte »Naprave brez zaslona« na strani 117.
F
Glejte »Uporaba menijskih gumbov« na strani 119.
2. Uporaba mrežne naprave
113
Nastavitev brezžičnega omrežja
Način nastavitve
Brez dostopne točke
Način povezovanja
Iz računalnika
Opis in uporaba
G
Uporabniki Windows, glejte »Ad hoc preko USB kabla« na strani 125.
H
Uporabniki Mac-a, glejte »Ad hoc preko USB kabla« na strani 125.
Namestitev Wi-Fi Direct
Glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 139.
I
• Če pri nastavitvi brezžične povezave ali gonilnika naletite na težave, glejte poglavje za odpravljanje težav (glejte »Odpravljanje težav« na strani 141).
• Zelo je priporočljivo, da v Točkah dostopa nastavite geslo. Če gesla v Točkah dostopa ne boste nastavili, lahko do njih nedovoljeno dostopajo neznane
naprave, vključno računalniki, pametni telefoni in tiskalniki. Za nastavitev sedla si preberite Navodila za uporabo točk dostopa.
2. Uporaba mrežne naprave
114
Nastavitev brezžičnega omrežja
13
Uporaba gumba WPS
Izbira vaše vrste omrežja
Obstajata dva načina za povezavo vaše naprave na brezžično omrežje z
Če vaša naprava in dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpirata
nastavitev Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), lahko nastavitve brezžičnega
omrežja konfigurirate enostavno in brez uporabe računalnika s pritiskom
na gumb (WPS) na nadzorni plošči.
• Če želite uporabiti brezžično omrežje z uporabo infrastrukturnega
načina, preverite, ali je omrežni kabel izključen iz naprave. Uporaba
gumba WPS (PBC) ali vnos številke PIN iz računalnika za povezavo
z dostopno točko sta odvisna od uporabljene dostopne točke (ali
brezžičnega usmerjevalnika). Glejte navodila za uporabo dostopne
točke (ali brezžičnega usmerjevalnika), ki jo uporabljate.
• Če uporabljate gumb WPS, da bi nastavili brezžično omrežje, se
lahko spremenijo varnostne nastavitve. Da bi to preprečili, zaklenite
možnost WPS-a za trenutne brezžične varnostne nastavitve.
Možnost se lahko razlikuje glede na točko dostopa (ali brezžični
usmerjevalnik), ki jo uporabljate.
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Preverite, ali dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpira Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS).
•
Preverite, ali vaša naprava podpira Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
•
Omrežni računalnik (samo način PIN).
uporabo gumba
(WPS) na nadzorni plošči.
Konfiguracija z gumbom PBC omogoča povezavo vaše naprave na
brezžično omrežje s pritiskom na
gumb WPS na nadzorni plošči
naprave in na gumb WPS (PBC) na dostopni točki (ali brezžičnem
usmerjevalniku) s podporo za funkcijo Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Metoda z osebno identifikacijsko številko (PIN) vam pomaga povezati
vašo napravo v brezžično omrežje z vnosom priložene PIN kode v
dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) z usmerjevalnikom WPS (WiFi Protected Setup™).
Tovarniško privzet način za vašo napravo PBC, ki se priporoča za običajna
brezžična okolja.
Če vaša naprava nima prikazovalnika, lahko lastnost Wi-Fi Direct
omogočite ali onemogočite z gumbom WPS.
• Pritisnite in držite gumb
(WPS) na nadzorni plošči približno 10-15
sekund. Lastnost Wi-Fi Direct se bo vklopila.
• Pritisnite in za več kot 15 sekundi zadržite gumb
(WPS) na
nadzorni plošči. Lastnost Wi-Fi Direct se bo izklopila.
• Za več informacij o lastnosti Wi-Fi Direct preberite »Nastavitev Wi-Fi
Direct za mobilno tiskanje« na strani 139.
2. Uporaba mrežne naprave
115
Nastavitev brezžičnega omrežja
Za spremembo načina WPS na nadzorni plošči pritisnite (
(Meni) >
3
Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite
priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
Network > Wireless > OK > WPS Setting).
Povezava v načinu PIN
Naprave z zaslonom
1
Pritisnite in za več kot 2 sekundi zadržite gumb
nadzorni plošči.
Povezava v načinu PBC
2
Na prikazovalniku se prikaže osemmestna številka PIN.
1
Pritisnite in za več kot 2 sekundi zadržite gumb
nadzorni plošči.
(WPS) na
Naprava počaka največ dve minuti, da pritisnete gumb WPS (PBC)
na dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku).
2
Pritisnite gumb WPS (PBC) na dostopni točki (ali brezžičnem
usmerjevalniku).
Na prikazovalniku LCD se v naslednjem zaporedju prikažejo
sledeča sporočila:
a Connecting: Naprava se povezuje z dostopno točko (ali
brezžičnim usmerjevalnikom).
(WPS) na
V dveh minutah morate vnesti osemmestno številko PIN v
računalnik, ki je priključen na dostopno točko (ali brezžični
usmerjevalnik).
Na LCD zaslonu se v naslednjem zaporedju prikažejo sledeča
sporočila:
a Connecting: Naprava vzpostavlja povezavo z brezžičnim
omrežjem.
b Connected: Ko je naprava uspešno povezana z brezžičnim
omrežjem, lučka LED za brezžično povezavo sveti.
c SSID Type: Ko se konča postopek vzpostavljanja povezave z
brezžičnim omrežjem, se informacije o SSID za dostopno točko
prikažejo na prikazovalniku LCD.
b Connected: Ko je naprava uspešno povezana z brezžičnim
omrežjem, lučka LED za brezžično povezavo sveti.
c AP SSID: Ko se konča postopek povezovanja z brezžičnim
omrežjem, se izspišejo informacije o SSID za dostopno točko.
2. Uporaba mrežne naprave
116
Nastavitev brezžičnega omrežja
3
Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite
priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
Naprave brez zaslona
Povezava v načinu PBC
1
2
3
Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite
priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
Povezava v načinu PIN
1
Natisnite poročilo o konfiguraciji omrežja naprave, vključno s
številko PIN (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na
strani 100).
Pritisnite in za približno 2 - 4 sekunde zadržite
gumb (WPS) na
nadzorni plošči, dokler ne prične LED dioda stanja hitro utripati.
V stanju pripravljenosti pritisnite gumb
(Prekliči ali Ustavi/
Počisti) na nadzorni plošči in ga zadržite za več kot pet sekund.
Naprava začne vzpostavljati povezavo z brezžičnim omrežjem.
Lučka LED počasi utripa največ dve minuti, dokler ne pritisnete tipke
PBC na dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku).
Naprava brez gumba
(Prekliči ali Ustavi/Počisti): Na nadzorni
plošči pritisnite in več kot deset sekund držite gumb WPS)
.
Izpiše se PIN številka vaše naprave.
Pritisnite gumb WPS (PBC) na dostopni točki (ali brezžičnem
usmerjevalniku).
a WPS LED lučka za brezžično povezavo utripa hitro. Naprava se
povezuje z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom).
b Ko je naprava uspešno povezana z brezžičnim omrežjem, lučka
LED za brezžično povezavo sveti.
2
Pritisnite in za več kot 4 sekunde zadržite
(WPS) gumb na
nadzorni plošči, dokler ostane lučka prižgana.
Naprava začne vzpostavljati povezavo z dostopno točko (ali
brezžičnim usmerjevalnikom).
2. Uporaba mrežne naprave
117
Nastavitev brezžičnega omrežja
3
V dveh minutah morate vnesti osemmestno številko PIN v
računalnik, ki je priključen na dostopno točko (ali brezžični
usmerjevalnik).
LED lučka počasi utripa največ dve minuti, dokler ne vnesete
osemmestne številke PIN.
Ponovno vzpostavljanje povezave z omrežjem
Ko je brezžična funkcija izklopljena, se naprava poskuša samodejno znova
povezati z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) s prej
uporabljenimi nastavitvami in z naslovom brezžične povezave.
LED lučka za brezžično povezavo utripa na spodaj opisane načine:
4
a WPS LED lučka za brezžično povezavo utripa hitro. Naprava se
povezuje z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom).
V naslednjih primerih se naprava samodejno poveže z brezžičnim
omrežjem:
b Ko je naprava uspešno povezana z brezžičnim omrežjem, lučka
LED za brezžično povezavo sveti.
• Napravo izklopite in jo znova vklopite.
Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite
priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
• Dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) izklopite in jo znova
vklopite.
Preklic postopka povezave
Če želite preklicati postopek povezovanja na brezžično omrežje, ko se
naprava povezuje na omrežje, na nadzorni plošči pritisnite in izpustite gumb
(Prekliči ali Ustavi/Počisti) or
(Vklop/iz pripravljenosti). Za
ponovno priključitev v brezžično omrežje morate počakati 2 minuti.
2. Uporaba mrežne naprave
118
Nastavitev brezžičnega omrežja
Prekinitev omrežne povezave
14
Uporaba menijskih gumbov
Če želite prekiniti omrežno povezavo, pritisnite in za več kot 2 sekundi
zadržite
gumb (WPS) na nadzorni plošči.
•
Ko je omrežje Wi-Fi v mirovanju: Naprava nemudoma prekine
povezavo z brezžičnim omrežjem in WPS LED lučka ugasne.
•
Ko uporabljate omrežje Wi-Fi: Medtem ko naprava čaka, da se
trenutno opravilo dokonča, WPS LED lučka hitro utripa. Potem se
povezava z brezžičnim omrežjem samodejno prekine in WPS LED
lučka ugasne.
Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem
primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati
Pred začetkom morate poznati ime svojega brezžičnega omrežja (SSID) in omrežni
ključ, v primeru, da je šifriran. Te informacije so bile nastavljene ob namestitvi
brezžičnega usmerjevalnika (dostopne točke). Če ne poznate svojega brezžičnega
omrežja, se obrnite na osebo, ki je vzpostavila vaše omrežje.
Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za
tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika preko
mreže« na strani 103).
1
2
3
Pritisnite gumb
(Meni) na nadzorni plošči.
Pritisnite Network > Wireless > WLAN Settings.
Pritisnite OK za izbiro želenega načina nastavitve.
•
Wizard (priporočeno): V tem načinu je namestitev samodejna.
Naprava bo prikazala seznam razpoložljivih omrežij, med
katerimi lahko izbirate. Potem ko izberete omrežje, vas bo
tiskalnik pozval za vpis varnostnega ključa.
•
Custom: V tem načinu lahko uporabniki ročno vpisujejo ali
spreminjajo lasten SSID ali podrobno določijo varnostno izbiro.
2. Uporaba mrežne naprave
119
Nastavitev brezžičnega omrežja
15
Nastavitev z OS Windows
Bližnjica do programa Samsung Easy Wireless Setup brez CD-ja Če
ste enkrat namestili tiskalniški gonilnik, lahko dostopate do programa
Samsung Easy Wireless Setup brez CD-ja (glejte »Dostop do orodij
za upravljanje« na strani 217).
Ustvarjanje infrastrukturnega omrežja
1
2
3
Preverite, ali je USB kabel priključen na napravo.
Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Dostopna točka preko USB kabla
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Dostopna točka
•
Računalnik, povezan v omrežje
•
CD s programsko opremo je priložen vaši napravi
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
•
USB kabel
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi
programi > Pripomočki > Zaženi.
Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja
vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK.
4
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
2. Uporaba mrežne naprave
120
Nastavitev brezžičnega omrežja
5
Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network
connection. Nato kliknite Next.
6
Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?
izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato
kliknite Next.
7
Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a
USB cable. Nato kliknite Next.
8
Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično
povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti
in kliknite Next.
Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is
already connected to my network.
2. Uporaba mrežne naprave
121
Nastavitev brezžičnega omrežja
Če ne najdete imena omrežja, ki ga želite izbrati, ali če želite brezžično
konfiguracijo nastaviti ročno, kliknite Advanced Setting.
Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna
točka varnostne nastavitve.
• Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke
(SSID loči velike in male črke).
Vpišite omrežno geslo dostopne točke (ali usmerjevalnika).
• Operation Mode: Izberite Infrastructure.
• Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se
morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov.
Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima
ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite
preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne
izmenjave ključa WPA. Ta uporablja skupni skrivni ključ (običajno
imenovan geslo predhodno izmenjanega ključa), ki je ročno
konfiguriran na dostopni točki in na vseh svojih odjemalcih.
9
Če vaš tiskalnik podpira Wi-Fi Direct in je ta funkcija onemogočena,
se bo pojavil ustrezen zaslon.
Kliknite OK in Next.
• Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP AES).
• Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za
šifriranje.
• Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla
za šifriranje.
• WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno
nastavitev WEP Key Index.
2. Uporaba mrežne naprave
122
Nastavitev brezžičnega omrežja
• Možnost Wi-Fi Direct se pojavi na zaslonu le, če vaš tiskalnik to
možnost podpira.
• Wi-Fi Direct lahko vzpostavite z uporabo programa Samsung Easy
Printer Manager (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 139).
• Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela
in ima največ 22 znakov.
Ustvarjanje infrastrukturnega omrežja
1
2
Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
• Password setting (nastavitev gesla) je numerični niz, velik 8 ~ 64 znakov.
10
Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB
kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next.
11
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi
programi > Pripomočki > Zaženi.
Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja
vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK.
Točka dostopa brez USB kabla (priporočljivo)
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Računalnik s sistemom Windows 7 ali več in možnostjo povezave z
omrežji Wi-Fi ter točko dostopa (usmerjevalnik)
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
3
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
Med vzpostavljanjem brezžičnega omrežja naprava uporabla brezžični
LAN na računalniku. Morda se ne boste mogli povezati v internet.
2. Uporaba mrežne naprave
123
Nastavitev brezžičnega omrežja
4
Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network
connection. Nato kliknite Next.
5
Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?
izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato
kliknite Next.
6
Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a
direct wireless connection. Nato kliknite Next.
Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is
already connected to my network.
2. Uporaba mrežne naprave
124
Nastavitev brezžičnega omrežja
Tudi če ima vaš računalnik OS Windows 7 ali več, te funkcije ne boste
mogli uporabljati, dokler računalnik ne podpira brezžičnega omrežja.
Brezžično omrežje vzpostavite z USB-kablom (glejte »Dostopna točka
preko USB kabla« na strani 120).
Če se pojavi spodnji zaslon, na nadzorni
pritisnjen gumb (WPS).
7
8
plošči 2 minuti držite
Ad hoc preko USB kabla
Če nimate dostopne točke (AP), lahko napravo še vedno povežete z
računalnikom prek brezžične povezave, tako da nastavite brezžično
omrežje ad-hoc z upoštevanjem naslednjih preprostih navodil.
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Računalnik, povezan v omrežje
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
•
USB kabel
Ko je vzpostavitev brazžičnega omrežja končana, kliknite Next.
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
2. Uporaba mrežne naprave
125
Nastavitev brezžičnega omrežja
Ustvarjanje omrežja ad-hoc v sistemu Windows
1
2
4
Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network
connection. Nato kliknite Next.
5
Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?
izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato
kliknite Next.
Vključite vaš računalnik in brezžično omrežno napravo.
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi
programi > Pripomočki > Zaženi.
Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja
vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK.
3
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is
already connected to my network.
6
Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a
USB cable. Nato kliknite Next.
7
Po iskanju brezžičnih omrežij se prikaže seznam najdenih
brezžičnih omrežij. Kliknite Advanced Setting.
2. Uporaba mrežne naprave
126
Nastavitev brezžičnega omrežja
• Enter the wireless Network Name: Vnesite želeno ime SSID (SSID
loči velike in male črke).
• Operation Mode: Izberite ad-hoc.
• Channel: Izberite kanal. (Auto Setting ali 2.412–2.467 MHz).
• Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se
morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov.
Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima
ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
• Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128).
• Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za
šifriranje.
• Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla
za šifriranje.
• WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno
nastavitev WEP Key Index.
Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima omrežje adhoc vklopljeno varnost.
Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in
kliknite Next.
• WEP (Wired Equivalent Privacy) je varnostni protokol, ki preprečuje
nepooblaščen dostop do brezžičnega omrežja. WEP šifrira
podatkovni del vsakega paketa, ki se izmenja na brezžičnem
omrežju, z uporabo 64- ali 128-bitnega šifrirnega ključa WEP.
8
Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja.
Preverite nastavitve in kliknite Next.
Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji
omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti
brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v
računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje
nastavljeno na Static.
Če je računalnik nastavljen na DHCP in želite uporabiti nastavitev za brezžično
omrežje Static, se za pridobitev statičnega naslova IP obrnite na skrbnika
omrežja.
• Način DHCP
Če je način dodelitve IP naslova DHCP, preverite, ali je v oknu Wireless
Network Setting Confirm prikazana oznaka DHCP. Če je prikazana
oznaka Static, kliknite možnost Change TCP/IP, da spremenite način
dodelitve naslova na Receive IP address automatically (DHCP).
• Način Static
Če je način dodelitve IP naslova Static, preverite, ali je v oknu Wireless
Network Setting Confirm prikazana oznaka Static. Če je prikazana oznaka
DHCP, kliknite možnost Change TCP/IP, da vnesete IP naslov in ostale
nastavitvene vrednosti omrežja za napravo.
Na primer:
Če so podatki o omrežju računalnika sledeči:
- IP naslov: 169.254.133.42
- Maska podomrežja: 255.255.0.0
Potem morajo biti podatki omrežja naprave naslednji:
- IP naslov: 169.254.133.43
- Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja
računalnika)
- Prehod: 169.254.133.1
2. Uporaba mrežne naprave
127
Nastavitev brezžičnega omrežja
9
Prikaže se okno Wireless Network Setting Complete. Kliknite
Next.
10
Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB
kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next.
11
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
1
2
Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
3
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
16
Nastavitev z OS Mac
•
Dostopna točka preko USB kabla
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Dostopna točka
•
Računalnik, povezan v omrežje
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
•
USB kabel
4
5
6
7
8
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X.
Izberite možnost Continue.
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
9
Vnesite geslo in kliknite OK.
2. Uporaba mrežne naprave
128
Nastavitev brezžičnega omrežja
10
Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless
network in kliknite Continue.
11
Če se pojavi zaslon Wireless Settings, izberite Using a USB cable
in kliknite Next.
Če se zaslon ne pojavi, nadaljujte s korakom 15.
12
Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično
povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti
in kliknite Next.
2. Uporaba mrežne naprave
129
Nastavitev brezžičnega omrežja
Če ste konfiguracijo brezžične povezave nastavili ročno, kliknite
Advanced Setting.
13
• Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke
(SSID loči velike in male črke).
• Možnost Wi-Fi Direct se pojavi na zaslonu le, če vaš tiskalnik to
možnost podpira.
• Operation Mode: Izberite Infrastructure.
• Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se
morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov.
Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima
ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite
preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne
izmenjave ključa WPA. Ta uporablja skupni skrivni ključ (običajno
imenovan geslo predhodno izmenjanega ključa), ki je ročno
konfiguriran na dostopni točki in na vseh svojih odjemalcih.
• Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128, TKIP,
AES, TKIP AES).
Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja.
Preverite nastavitve in kliknite Next.
• Wi-Fi Direct lahko opravite s pomočjo Samsung Easy Printer
Manager (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 139).
• Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela
in ima največ 22 znakov.
• Password setting (nastavitev gesla) je numerični niz, velik 8 ~ 64
znakov.
14
Prikaže se okno Wireless Network Setting Complete. Kliknite
Next.
15
Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB
kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next.
• Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za
šifriranje.
• Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla
za šifriranje.
• WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno
nastavitev WEP Key Index.
Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna
točka vklopljeno varnost.
Vpišite omrežno geslo dostopne točke (ali usmerjevalnika).
2. Uporaba mrežne naprave
130
Nastavitev brezžičnega omrežja
Točka dostopa brez USB kabla (priporočljivo)
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Računalnik Mac s sistemom Mac OS 10.7 ali več in možnostjo
povezave z omrežji Wi-Fi ter točko dostopa (usmerjevalnik)
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
1
2
Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
3
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
•
4
5
6
7
8
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
9
10
Vnesite geslo in kliknite OK.
Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless
network in kliknite Continue.
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X.
Izberite možnost Continue.
2. Uporaba mrežne naprave
131
Nastavitev brezžičnega omrežja
11
Če se pojavi zaslon Wireless Settings, izberite Using a direct
wireless connection in kliknite Next.
Če se pojavi spodnji zaslon, na nadzorni
Če se zaslon ne pojavi, nadaljujte s korakom 13.
pritisnjen gumb (WPS).
12
13
plošči 2 minuti držite
Ko je vzpostavitev brazžičnega omrežja končana, kliknite Next.
Po končani namestitvi kliknite Close.
2. Uporaba mrežne naprave
132
Nastavitev brezžičnega omrežja
Ad hoc preko USB kabla
Če nimate dostopne točke (AP), lahko napravo še vedno povežete z
računalnikom prek brezžične povezave, tako da nastavite brezžično
omrežje ad-hoc z upoštevanjem naslednjih preprostih navodil.
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Računalnik, povezan v omrežje
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
•
USB kabel
3
•
4
5
6
7
8
Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na
Finderju.
Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X.
Izberite možnost Continue.
Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree.
Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za
delovanje naprave.
Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih
komponent za namestitev.
Ustvarjanje omrežja ad-hoc v sistemu Mac
1
2
Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
9
Vnesite geslo in kliknite OK.
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
2. Uporaba mrežne naprave
133
Nastavitev brezžičnega omrežja
10
Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless
network in kliknite Continue.
• Enter the wireless Network Name: Vnesite ime SSID (SSID loči
velike in male črke).
• Operation Mode: Izberite ad-hoc.
• Channel: Izberite kanal (Auto Setting ali 2412 MHz do 2467 MHz).
• Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se
morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov.
Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima
ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
• Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128).
• Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za
šifriranje.
• Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla
za šifriranje.
11
Po iskanju brezžičnih omrežij se prikaže seznam najdenih
brezžičnih omrežij. Kliknite Advanced Setting.
• WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno
nastavitev WEP Key Index.
Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima omrežje adhoc nastavitev za varnost.
Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in
kliknite Next.
• WEP (Wired Equivalent Privacy) je varnostni protokol, ki preprečuje
nepooblaščen dostop do brezžičnega omrežja. WEP šifrira
podatkovni del vsakega paketa, ki se izmenja na brezžičnem
omrežju, z uporabo 64- ali 128-bitnega šifrirnega ključa WEP.
2. Uporaba mrežne naprave
134
Nastavitev brezžičnega omrežja
12
Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja.
Preverite nastavitve in kliknite Next.
Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o
konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena
možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP.
Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora
biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static.
Če računalnik nastavljen na DHCP in želite uporabiti nastavitev za
brezžično omrežje Static, se za pridobitev statičnega IP naslova obrnite
na skrbnika omrežja.
• Način DHCP
Če je način dodelitve IP naslova DHCP, preverite, ali je v oknu
Wireless Network Setting Confirm prikazana oznaka DHCP. Če je
prikazana oznaka Static, kliknite možnost Change TCP/IP, da
spremenite način dodelitve naslova na Receive IP address
automatically (DHCP).
13
Ko se pojavi okno, ki sporoča, da je omrežna kabelska povezava
potrjena, odklopite omrežni kabel in kliknite Next.
Če je omrežni kabel priključen, lahko pride pri konfiguriranju
brezžičnega omrežja do težav z iskanjem naprave.
14
Povezava brezžičnega omrežja deluje glede na konfiguracijo
omrežja.
15
Nastavitev brezžičnega omrežja je končana. Po končani namestitvi
kliknite Quit.
Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za
tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev za Mac« na
strani 94).
• Način Static
Če je način dodelitve IP naslova Static, preverite, ali je v oknu Wireless
Network Setting Confirm prikazana oznaka Static. Če je prikazana oznaka
DHCP, kliknite možnost Change TCP/IP, da vnesete IP naslov in ostale
nastavitvene vrednosti omrežja za napravo.
Na primer:
Če so podatki o omrežju računalnika prikazani kot:
- IP naslov: 169.254.133.42
- Maska podomrežja: 255.255.0.0
Morajo biti podatki omrežja naprave naslednji:
- IP naslov: 169.254.133.43
- Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja
računalnika)
- Prehod: 169.254.133.1
2. Uporaba mrežne naprave
135
Nastavitev brezžičnega omrežja
17
Z mrežnim kablom
Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji
Omrežne nastavitve naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo o
konfiguraciji omrežja.
Pri napravah, ki omrežnega vmesnika ne podpirajo, te lastnosti ne
boste mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 21).
Vaša naprava je združljiva z omrežjem. Če želite omogočiti delovanje
naprave z omrežjem, boste morali opraviti nekatere postopke za
konfiguracijo.
• Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik
za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika
preko mreže« na strani 103).
• Za informacije o konfiguraciji omrežja se obrnite na omrežnega
skrbnika ali osebo, ki je vzpostavila vaše brezžično omrežje.
Elementi, ki jih morate pripraviti
•
Dostopna točka
•
Računalnik, povezan v omrežje
•
Priloženi CD s programsko opremo
•
Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje
•
Mrežni kabel
Glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 100.
Nastavitev IP s programom SetIP (Windows)
Ta program se uporablja za ročno nastavitev omrežnega IP naslova vaše
naprave z uporabo MAC naslova za komunikacijo z napravo. MAC naslov
je strojna serijska številka omrežnega vmesnika, ki ga najdete v poročilu o
omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report).
Glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 100.
Nastavitev brezžičnega omrežja naprave
Pred začetkom morate poznati ime (SSID) svojega brezžičnega omrežja in
mrežni ključ, če je šifriran. Te informacije so bile nastavljene ob namestitvi
brezžičnega usmerjevalnika (dostopne točke). Če ne poznate svojega
brezžičnega omrežja, se obrnite na osebo, ki je vzpostavila vaše omrežje.
Za konfiguracijo brezžičnih parametrov lahko uporabite SyncThru™ Web
Service.
2. Uporaba mrežne naprave
136
Nastavitev brezžičnega omrežja
Uporaba spletne storitve SyncThru™
Wizard vam bo pomagal nastaviti brezžično omrežje. Če želite
neposredno nastaviti brezžično omrežje, izberite Custom.
Pred konfiguracijo brezžičnega parametra preverite stanje kabelske
povezave.
1
Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite
napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla.
2
Zaženite brskalnik, na primer Internet Explorer, Safari ali Firefox, in
v okno brskalnika vpišite nov IP naslov naprave.
7
Na seznamu izberite Network Name(SSID).
•
SSID: SSID (identifikator nabora storitev) je ime, ki označuje
brezžično omrežje. Dostopne točke in brezžične naprave, ki
poskušajo vzpostaviti povezavo z določenim brezžičnim
omrežjem, morajo uporabljati isti SSID. Pri vnosu SSID pazite na
ustrezno rabo velikih in malih črk.
•
Operation Mode: Operation Mode se navezuje na vrsto
brezžičnih povezav (glejte »Ime brezžičnega omrežja in
omrežno geslo« na strani 111).
Na primer:
3
Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta
SyncThru™ Web Service.
4
Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se
prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo.
Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
5
6
•
ID: admin
•
Password: sec00000
Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Network
Settings.
Kliknite Wireless > Wizard.
-
Ad-hoc: Omogoča brezžičnim napravam neposredno
medsebojno komunikacijo v okolju peer-to-peer.
-
Infrastructure: Omogoča komunikacijo med brezžičnimi
napravami preko dostopne točke.
Če je način Operation Mode vašega omrežja nastavljen na
Infrastructure, izberite SSID dostopne točke. Če je nastavitev
Operation Mode nastavljena na Ad-hoc, izberite SSID naprave.
8
Kliknite Next.
Če se pojavi okno brezžične varnostne nastavitve, vnesite
registrirano geslo (omrežno geslo) in kliknite Next.
2. Uporaba mrežne naprave
137
Nastavitev brezžičnega omrežja
9
Če se prikaže potrditveno okno, preverite nastavitev brezžičnega
omrežja. Če je nastavitev pravilna, kliknite Apply.
18
Izklop/vklop omrežja Wi-Fi
Izključite omrežni kabel (standardni ali omrežni). Naprava bi morala
nato vzpostaviti brezžično komunikacijo z omrežjem. V primeru načina
Ad-Hoc lahko hkrati uporabite brezžično in žično omrežje LAN.
10
Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite
priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
Če ima vaša naprava prikazovalnik, lahko Wi-Fi vklopite/izklopite prek
nadzorne plošče naprave s pomočjo menija Network menu.
1
Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite
napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla.
2
Zaženite brskalnik, na primer Internet Explorer, Safari ali Firefox, in
v okno brskalnika vpišite nov IP naslov naprave.
Na primer:
3
Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta
SyncThru™ Web Service.
4
Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se
prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo.
Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
5
•
ID: admin
•
Password: sec00000
Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Network
Settings.
2. Uporaba mrežne naprave
138
Nastavitev brezžičnega omrežja
6
Kliknite Wireless > Custom.
Nastavitev Wi-Fi Direct
Omrežje Wi-Fi lahko tudi vklopite/izklopite.
Lastnost Wi-Fi Direct lahko omogočite na enega od naslednjih načinov.
19
Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje
Wi-Fi Direct je preprost način povezovanja P2P vašega tiskalnika z
omrežjem Wi-Fi Direct in mobilne naprave, ki zagotavlja varno povezavo in
boljši pretok kot način ad hoc.
Z Wi-Fi Direct lahko svoj tiskalnik povežete v omrežje Wi-Fi Direct, medtem
ko se hkrati povezujete na točko dostopa, lahko uporabljate tudi kabelsko
omrežje in omrežje Wi-Fi Direct istočasno, tako da lahko več uporabnikov
dostopa in tiska dokumente tako prek Wi-Fi Direct in kabelskega omrežja.
• Prek tiskalnikovega Wi-Fi Direct svoje mobilne naprave ne morete
povezati v internet.
• Seznam podprtih protokolov se lahko razlikuje od vašega modela,
omrežja Wi-Fi Direct NE podpirajo IPv6, omrežnega filtriranja,
IPSec, WINS in storitev SLP.
• Največje število naprav, ki so lahko povezane preko Wi-Fi Direct je
3.
Iz računalnika, priključenega preko kabla USB
(priporočljivo)
Ko je namestitev gonilnika končana, lahko nastavite Samsung Easy Printer
Manager in opravite spremembe v načinu Wi-Fi Direct.
Samsung Easy Printer Manager je na voljo le za uporabnike
operacijskih sistemov Windows in Mac.
•
V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Samsung
Printers > Samsung Easy Printer Manager > Device Settings >
Network.
-
Wi-Fi Direct On/Off: Izberite On za vklop.
-
Device Name (Ime naprave): Vpišite ime tiskalnika za iskanje
vašega tiskalnika v brezžičnem omrežju. Privzeto ime naprave je
ime modela.
-
IP Address: Vnesite IP naslov tiskalnika. Ta IP naslov se uporablja
le za lokalno omrežje in ne za fiksno infrastrukturo ali brezžično
omrežje. Priporočamo uporabo lokalnega naslova IP (privzet lokalni
naslov IP tiskalnika za Wi-Fi Direct je 192.168.3.1 )
2. Uporaba mrežne naprave
139
Nastavitev brezžičnega omrežja
-
-
Group Owner (Lastnik skupin): Aktivirajte to možnost, da dodelite
tiskalnik lastniku skupine Wi-Fi Direct. Group Owner (lastnik
skupine) deluje podobno kot brezžična dostopna točka.
Priporočamo, da to možnost aktivirate.
Network Password: Če je vaš tiskalnik Group Owner (lastnik
skupine), je zahtevan Network Password (omrežno geslo) za
ostale mobilne naprave, ki se želijo povezati z vašim tiskalnikom.
Omrežno geslo lahko konfigurirate sami ali se spomnite
dodeljenega omrežnega gesla, ki je privzeto generirano naključno.
Iz računalnika, povezanega v omrežje
Če vaš tiskalnik uporablja omrežni kabel ali brezžično dostopno točko,
lahko omogočite in konfigurirate Wi-Fi Direct prek omrežne storitve
SyncThru™ Web Service.
•
Pojdite v SyncThru™ Web Service, izberite Settings > Network
Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
•
Omogočite ali onemogočite Wi-Fi Direct in nastavite ostale možnosti.
• Za uporabnike OS Linux,
Iz naprave (naprave s prikazovalnikom)
•
Na nadzorni plošči izberite Network (Omrežje) > Wireless (Brezžično)
> Wi-Fi Direct.
•
Omogočite Wi-Fi Direct.
- Natisnite poročilo o konfiguraciji omrežja IP za pregledovanje
izhoda (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na
strani 100).
- Pojdite na SyncThru Web Service, izberite Settings > Network
Settings > Wireless > Wi-Fi Direct.
- Omogočite ali onemogočite Wi-Fi Direct.
Iz naprave (naprave brez prikazovalnika)
•
Pritisnite in držite gumb
(WPS) na nadzorni plošči približno 10-15
sekund. Lastnost Wi-Fi Direct se bo vklopila.
•
Pritisnite in za več kot 15 sekundi zadržite gumb
plošči. Lastnost Wi-Fi Direct se bo izklopila.
(WPS) na nadzorni
2. Uporaba mrežne naprave
140
Nastavitev brezžičnega omrežja
Nastavitev mobilne naprave
•
Ko namestite Wi-Fi Direct s tiskalnika, poglejte v navodila za uporabo
mobilne naprave, ki jo uporabljate, da namestite njen Wi-Fi Direct.
•
Po nastavitvi Wi-Fi Direct morate prenesti program za mobilno tiskanje
(na primer: Samsung Mobile printer), da bi lahko tiskali iz svojega
pametnega telefona.
20
Odpravljanje težav
Težave med nastavitvijo ali namestitvijo
gonilnika
Printers Not Found
• Ko najdete tiskalnik, ki ga želite povezati s svojo mobilno napravo,
izberite tiskalnik in njegova LED-lučka bo zasvetila. Pritisnite gumb
WPS na printerju in povezal se bo z vašo mobilno napravo.
• Če vaša mobilna naprava ne podpira WPS, morate vpisati
tiskalnikov "Network Key" (omrežni ključ), namesto da pritisnete
gumb WPS.
•
Naprava morda ni vklopljena. Vključite računalnik in napravo.
•
USB kabel morda ni povezan z računalnikom ali tiskalnikom. Povežite
napravo z računalnikom preko USB kabla.
•
Naprava ne podpira uporabe brezžičnega omrežja. Glejte navodila za
uporabo na CD-ju s programsko opremo, ki je priložen napravi, in
pripravite napravo z brezžičnim omrežjem.
Connecting Failure - SSID Not Found
•
Naprava ne najde imena omrežja (SSID), ki ste ga izbrali ali vnesli.
Preverite ime omrežja (SSID) na dostopni točki in poskusite znova
vzpostaviti povezavo.
•
Dostopna točka morda ni vklopljena. Vklopite dostopno točko.
2. Uporaba mrežne naprave
141
Nastavitev brezžičnega omrežja
Connecting Failure - Invalid Security
•
Varnost ni pravilno konfigurirana. Preverite konfiguracijo varnostnih
nastavitev za dostopno točko in napravo.
Connecting Failure – General Connection Error
•
Računalnik ne zazna signala naprave. Preverite USB kabel in
napajanje naprave.
Connecting Failure - Connected Wired Network
•
Če tiskanje v načinu DHCP ne deluje, lahko težava izvira iz samodejno
spremenjenega naslova IP. Primerjajte naslov IP med naslovom IP
izdelka in naslovom IP vhoda na tiskalniku.
Način primerjave:
1 Natisnite poročilo o informacijah omrežja vašega tiskalnika in nato
preverite naslov IP (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji«
na strani 100).
2 Preverite naslov IP vhoda tiskalnika na svojem računalniku.
a Kliknite meni Začetek v OS Windows.
b V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi.
Naprava je povezana s kablom za žično omrežje. Kabel za žično
omrežje odstranite iz naprave.
• V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna
plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki.
• V sistemu Windows 7 izberite Nadzorna plošča > Naprave in
tiskalniki.
Connecting Failure - Assigning the IP address
•
Izključite in znova vključite dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik)
in napravo.
c
d
PC Connection Error
•
Konfiguriran omrežni naslov ne more vzpostaviti povezave računalnika
z napravo.
-
V omrežnih okoljih z uporabo protokola DHCP
Če je v računalniku nastavljen način DHCP, je IP naslov
posredovan tiskalniku samodejno (protokol DHCP).
e
f
g
• V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča
> Strojna oprema > Naprave in tiskalniki.
Dvokliknite svojo napravo.
V sistemu Windows XP/2003/2008/Vista pritisnite Lastnosti.
V Windows 7 in Windows Server 2008 R2 v kontekstnem meniju
izberite Printer properties.
Če ima element Lastnosti tiskalnika oznako ►, lahko izberete
druge gonilnike tiskalnika, povezane z izbranim tiskalnikom..
Kliknite zavihek Vrata.
Kliknite gumb Konfiguriraj vrata...
Preverite, če je Ime tiskalnika ali Naslov IP: naslov IP na listu
omrežne konfiguracije.
2. Uporaba mrežne naprave
142
Nastavitev brezžičnega omrežja
3 Spremenite naslov IP vhoda, če se razlikuje od poročila o
informacijah omrežja.
Če bi radi za spremembo IP vhoda uporabiti CD za namestitev
programske opreme, ga povežite z omrežnim tiskalnikom. Potem
znova povežite naslov IP.
-
Ostale težave
Če med uporabo naprave v omrežju nastanejo težave z omrežjem,
preverite naslednje:
V omrežnih okoljih z uporabo statičnega naslova
Za informacije o dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku) glejte
ustrezna navodila za uporabo.
Naprava uporabi statični naslov, ki je nastavljen v računalniku.
Na primer:
Če so podatki o omrežju računalnika sledeči:
▪
IP naslov: 169.254.133.42
▪
Maska podomrežja: 255.255.0.0
Morajo biti podatki omrežja naprave naslednji:
▪
IP naslov: 169.254.133.43
▪
Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja
računalnika)
▪
Prehod: 169.254.133.1
•
Kabelskega in brezžičnega omrežja ne morete omogočiti istočasno.
•
Računalnik, dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) ali naprava
morda ni vklopljena.
•
Preverite sprejem brezžičnega omrežja v okolici naprave. Če je
usmerjevalnik oddaljen od naprave ali če je prisotna ovira, lahko pride
do težav s sprejemom signala.
•
Izključite in znova vključite dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik),
napravo in računalnik. Včasih lahko z izklopom in vklopom obnovite
omrežno komunikacijo.
•
Preverite, ali komunikacijo ovira programska oprema za požarni zid (V3
ali Norton).
Če sta računalnik in naprava povezana v isto omrežje, vendar ju ni
mogoče poiskati, morda komunikacijo ovira programska oprema za
požarni zid. V navodilih za uporabo programske opreme poiščite
navodila za izklop požarnega zidu in poskusite znova poiskati napravo.
•
Preverite, ali je IP naslov naprave pravilno dodeljen. IP naslov lahko
preverite s tiskanjem poročila o konfiguraciji omrežja.
2. Uporaba mrežne naprave
143
Nastavitev brezžičnega omrežja
•
•
Preverite, ali ima dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik)
konfigurirano varnost (geslo). Če je nastavljeno geslo, se obrnite na
skrbnika dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika).
Preverite IP naslov naprave. Za priključitev naprave v omrežje znova
namestite gonilnik naprave in spremenite njene nastavitve. Zaradi
lastnosti protokola DHCP se lahko dodeljeni IP naslov spremeni, če
naprave dolgo ne uporabljate ali če je bila dostopna točka
ponastavljena.
Ko na točki dostopa (ali brezžičnem usmerjevalniku) konfigurirate
strežnik DHCP, registrirajte naslov MAC svojega izdelka. Potem boste
vedno uporabljali IP-naslov, ki je nastavljen skupaj z naslovom MAC.
Naslov MAC svoje naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo
o konfiguraciji omrežja (glejte »Tiskanje poročila o omrežni
konfiguraciji« na strani 100).
•
Preverite brezžično okolje. Morda se ne boste mogli priključiti na
omrežje v infrastrukturnem okolju, če morate pred priključitvijo na
dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) vnesti informacije o
uporabniku.
•
Ta naprava podpira samo standarde IEEE 802.11 b/g/n in Wi-Fi. Druge
oblike brezžične komunikacije (npr. Bluetooth) niso podprte.
•
Pri uporabi načina ad-hoc boste morali v nekaterih operacijskih
sistemih, na primer v OS Windows Vista, konfigurirati nastavitve za
brezžično povezavo ob vsaki uporabi brezžične naprave.
•
Za naprave Samsung v brezžičnih omrežjih ne morete hkrati uporabiti
načina infrastruktura in načina ad-hoc.
•
Naprava je v dosegu brezžičnega omrežja.
•
Naprava se ne nahaja v bližini ovir, ki bi lahko blokirale brezžični signal.
Odstranite vse morebitne večje kovinske predmete med dostopno točko
(ali brezžičnim usmerjevalnikom) in napravo.
Poskrbite, da med napravo in brezžično dostopno točko (ali brezžičnim
usmerjevalnikom) ni nobenih drogov, sten ali podpornikov, ki vsebujejo
kovino ali beton.
•
Naprava se ne nahaja v bližini drugih elektronskih naprav, ki bi lahko
motile brezžični signal.
Brezžični signal lahko motijo številne naprave, vključno z mikrovalovno
pečico in napravami Bluetooth.
•
Kadar koli se konfiguracija vaše točke dostopa (ali brezžičnega
usmerjevalnika) spremeni, morate znova nastaviti brezžično omrežje
izdelka.
•
Največje število naprav, ki so lahko povezane preko Wi-Fi Direct je 3.
•
Če je Wi-Fi Direct ON, ta naprava podpira le IEEE 802.11 b/g.
•
Če je točka dostop nastavljena le za delo s standardom 802.11n, se
morda ne po povezala z vašo napravo.
2. Uporaba mrežne naprave
144
Samsung Mobile Print
21
22
Kaj je Samsung Mobile Print?
Samsung Mobile Print ije brezplačen program, ki uporabnikom omogoča
tiskanje fotografij dokumentov in spletnih mest neposredno iz mobilnega
telefona ali tabličnega računalnika. Samsung Mobile Print ni združljiv le z
vašimi pametnimi telefoni Android in iOS, ampak tudi z vašim iPod Touch
in tabličnimi računalniki. Vašo mobilno naprave prek točke dostopa Wi-Fi
poveže s tiskalnikom Samsung, povezanim v omrežje, ali brezžičnim
tiskalnikom. Namestitev novega gonilnika ali konfiguracija omrežnih
nastavitev ni potrebna – preprosto namestite program Samsung Mobile
Print in ta bo samodejno zaznal združljive Samsung tiskalnike. Poleg
tiskanja fotografij, spletnih strani in PDF-jev, pa podpira tudi optično branje.
Če imate večnamenski tiskalnik Samsung, lahko za hiter in preprost ogled
na svojem mobilnem telefonu optično preberete kateri koli dokument v
format JPG, PDF ali PNG.
Prenos Samsung Mobile Print
Da bi prenesli Samsung Mobile Print, pojdite v prodajalno programske
opreme (Samsung Apps, Play Store, App Store) na svojem mobilnem
telefonu in samo poiščite “Samsung Mobile Print.” Na svojem računalniku
lahko poiščete tudi iTunes za naprave Apple.
23
Podprt Mobile OS
•
Android OS 2.1 ali novejši
•
iOS 4.0 ali novejši
24
Podprte naprave
•
iOS 4.0 ali novejši: iPod Touch, iPhone, iPad
•
Android 2.1 ali novejši: Serije Galaxy in mobilne naprave Android
2. Uporaba mrežne naprave
145
Uporaba finkcije NFC
Tiskalnik NFC (Near Field Communication) vam omogoča, da tiskate
berete neposredno iz vašega mobilnega telefona, tako da svoj mobilni
telefon pridržite nad oznako NFC na vašem tiskalniku. Ne zahteva
namestitve gonilnika za tiskalnik ali povezave z dostopno točko.
Potrebujete le mobilni telefon, ki podpira NFC Da bi uporabili to funkcijo,
morate v svoj mobilni telefon namestiti aplikacijo Samsung Mobile Print.
• Prepoznavanje NFC morda ne bo delovalo ustrezno, odvisno od
materiala na pokrovu mobilnega telefona.
• Hitrost prenosa se lahko razlikuje glede na mobilni telefon, ki ga
uporabljate.
26
Tiskanje
1
Preverite, da je funkcija NFC v vašem mobilniku vklopljena, in da
ima tiskalnik vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct (glejte »Nastavitev WiFi Direct« na strani 139).
2
Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na
zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC (
) na vašem
tiskalniku.
Počakajte nekaj sekund, da se aplikacija Samsung Mobile Print
zažene.
25
Zahteve
•
Mobilnik, z Android OS 4.0 ali več, ki podpira NFC, z nameščeno
aplikacijo Mobile Print
•
Tiskalnik z vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct. Funkcija Wi-Fi Direct je
vklopljena privzeto.
2. Uporaba mrežne naprave
146
Uporaba finkcije NFC
• Pri nekaterih mobilnih telefonih se antena NFC morda ne nahaja na
zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem
telefonu poščite lokacijo antene NFC.
• Pri nekaterih mobilnih telefonih se antena NFC morda ne nahaja na
zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem
telefonu poščite lokacijo antene NFC.
• Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN,
vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev
številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije.
• Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN,
vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev
številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije.
• Če v svojem mobilnem telefonu nimate nameščene aplikacije
Samsung Mobile Print, se bo mobilni telefon samodejno povezal s
stranjo za prenos aplikacije Samsung Mobile Print. Prenesite
aplikacijo in poskusite znova.
3
Tiskalnik bo začel tiskati.
Izberite vsebino, ki jo želite natisniti.
Po potrebi spremenite izbiro tiskanja s pritiskom na
4
5
.
Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na
zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC (
) na vašem
tiskalniku.
Počakajte nekaj sekund, da se mobilni telefon poveže s tiskalnikom.
2. Uporaba mrežne naprave
147
Google Tiskanje v oblaku
Google Cloud Print™ je storitev, ki vam omogoča tiskanje na tiskalniku s
pomočjo mobilnega telefona, tabličnega računalnika ali katere koli druge
naprave, povezane v splet. Svoj Google Račun preprosto povežite s
tiskalnikom in ste že pripravljeni za uporabo storitve Google Cloud Print.
Svoj dokument ali e-sporočilo lahko natisnete z OS Chrome, brskalnikom
Chrome ali programom Gmail/ GOOGLE DOCS na svoji mobilni napravi,
tako da vam ni treba na napravo namestiti gonilnika tiskalnika. Na spletnem
mestu Google (http://support.google.com/cloudprint) najdete več informacij
o Google Cloud Print™.
5
Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta
SyncThru™ Web Service.
6
Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se
prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password.
Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
Povezovanje Google Računa s tiskalnikom
• Vnaprej ustvarite svoj račun Google.
1
2
3
4
Odprite brskalnik Chrome.
Pojdite na www.google.com.
ID: admin
•
Password: sec00000
Če omrežje uporablja strežnik proxy, morate nastaviti proxyjev IP in
številko vhoda v Settings > Network Settings > Google Cloud Print
> Proxy Setting. Za več informacij kontaktirajte svojega ponudnika
internetnih storitev ali skrbnika omrežja.
27
• Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v
brezžično omrečje, ki ima dostop do interneta.
•
7
Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Settings >
Network Settings > Google Cloud Print.
8
9
Vpišite ima svojega tiskalnika in opis.
Kliknite Register.
Pojavi se pojavno okno za potrditev.
Prijavite se v spletno mesto Google s svojim računom Gmail™.
Zaženite Chrome in v okno brskalnika vpišite svoj naslov IP.
Če imate v brskalniku blokirana pojavna okna, se okno za potrditev ne
bo pojavilo. Spletnemu mestu omogočite odpiranje pojavnih oken.
2. Uporaba mrežne naprave
148
Google Tiskanje v oblaku
10
11
Kliknite Finish printer registration.
Kliknite Manage your printers.
Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print.
Na seznamu se bodo pojavile naprave, pripravljane za Google Cloud Print.
28
Tiskanje z Google Cloud Print
Postopek tiskanje se razlikuje glede na program ali napravo, ki jo uporabljate. Vidite
lahko seznam programov, ki podpirajo Google Cloud Print.
2
3
4
5
6
7
S svojo mobilno napravo vstopite v program GOOGLE DOCS.
Tapnite gumb
dokumenta, ki ga hočete natisniti.
Tapnite gumb za pošiljanje
Tapnite gumb Cloud Print
.
.
Po želji nastavite možnosti tiskanja.
Tapnite Click here to Print.
Tiskanje iz brskalnika Chrome
Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v brezžično
omrečje, ki ima dostop do interneta.
Tiskanje iz programa v mobilni napravi
Naslednji koraki so primer uporabe programa GOOGLE DOCS v mobilnem
telefonu Android.
1
V svoji napravi namestite program Cloud Print.
Če programa nimate, da prenesite iz trgovine s programi, kot sta
Android Market ali App Store.
Naslednji koraki so primer uporabe brskalnika Chrome.
1
2
3
4
5
6
Zaženite Chrome.
Odprite dokument ali e-sporočilo, ki ga želite natisniti.
Kliknite ikono ključa
v desnem zgornjem kotu brskalnika.
Kliknite Natisni. Odpre se nov zavihek za tiskanje.
Izberite Print with Google Cloud Print.
Kliknite gumb Natisni.
2. Uporaba mrežne naprave
149
3. Posebne funkcije
V tem poglavju so opisane posebne funkcije tiskanja.
• Prilagoditev nadmorski višini
151
• Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja
152
• Nastavitev naprave kot privzete
153
• Uporaba naprednih funkcij tiskanja
154
• Tiskanje Mac
161
• Linux tiskanje
163
Postopki, ki so opisani v navodilu, se večinoma nanašajo na uporabo v operacijskem
sistemu Windows 7.
Prilagoditev nadmorski višini
Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske
višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč
pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja.
Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko
višino.
4,000 m
(13,123 ft)
1
3,000 m
(9,842 ft)
2
2,000 m
(6,561 ft)
3
1,000 m
(3,280 ft)
4
0
•
1
2
3
4
High 3
High 2
High 1
Normal
Uporabniki OS Windows in Mac users users nastavite v Samsung
Easy Printer Manager >
(Preklop v napredni način) > Device
Settings. Glejte »Device Settings« na strani 175.
• Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nadmorsko višino
nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service (glejte
»Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 170).
3. Posebne funkcije
151
Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja
1
2
3
4
Kliknite meni Začetek v OS Windows.
V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi.
•
V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna
plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki.
•
V sistemu Windows 7 izberite Nadzorna plošča > Naprave in
tiskalniki.
•
V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča
> Strojna oprema > Naprave in tiskalniki.
Če želite spremeniti nastavitve za vsako tiskalniško opravilo, le-te
spremenite v Nastavitve tiskanja.
Z desno miškino tipko kliknite na svojo napravo.
V operacijskem sistemu Windows XP/Server 2003/Server 2008/
Vista izberite Nastavitve tiskanja.
V operacijskem sistemu Windows 7 ali Windows Server 2008 R2 v
kontekstnem meniju izberite Nastavitve tiskanja.
Če imajo Nastavitve tiskanja (Nastavitve tiskanja) znak ►, lahko
izberete gonilnike drugih tiskalnikov, ki so povezani z izbranim
tiskalnikom.
5
6
Spremenite nastavitve na vsakem zavihku.
Kliknite V redu.
3. Posebne funkcije
152
Nastavitev naprave kot privzete
1
2
3
4
Kliknite meni Začetek v OS Windows.
V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi.
•
V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna
plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki.
•
V sistemu Windows 7 izberite Nadzorna plošča > Naprave in
tiskalniki.
•
V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča
> Strojna oprema > Naprave in tiskalniki.
Izberite napravo.
Z desno tipko kliknite na napravo in izberite Nastavi kot privzeti
tiskalnik.
Če ima element Nastavi kot privzeti tiskalnik (Nastavi kot privzeti
tiskalnik) v operacijskem sistemu Windows 7 ali Windows Server 2008
R2 oznako ►, lahko izberete druge gonilnike tiskalnika, povezane z
izbranim tiskalnikom.
3. Posebne funkcije
153
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
1
XPS gonilnik tiskalnika: uporabljen za tiskanje XPS formatov.
Tiskanje v datoteko (PRN)
• Glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8.
• XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite samo, če imate OS Windows
Vista ali novejši sistem.
• Namestite dodaten spomin, ko se XPS opravilo ne natisne, ker
tiskalnik nima dovolj spomina.
Včasih boste morali podatke o tiskanju shraniti v datoteko.
1
Preverite polje Natisni v datoteko v oknu Natisni.
2
3
Kliknite Natisni.
• XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite, ko v CD-ROM vstavite
programski CD. Ko se odpre namestitveno okno, izberite Custom
Installation. XPS gonilnik tiskalnika lahko izberete v oknu Select
Software.
• Za modele, ki imajo gonilnik na spletnem mestu www.samsung.com
> poiščite svoj izdelek > Podpora ali prenosi).
Vpišite ciljno pot in ime datoteke ter nato kliknite V redu.
Na primer c:\Temp\ime datoteke.
3. Posebne funkcije
154
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Če vpišete samo ime datoteke, se datoteka samodejno shrani v mapo Moji dokumenti, Dokumenti in nastavitve ali Uporabniki. Shranjena mapa se
lahko razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema ali programa, ki ga uporabljate.
2
Razumevanje posebnih funkcij tiskanja
Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja.
Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve
tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate.
• Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo.
• Izberite meni Help ali kliknite gumb
pomoči« na strani 39).
Zadeva
Multiple Pages per Side
v oknu ali pritisnite F1 na svoji tipkovnici in kliknite na katero koli možnost, ki vas zanima (glejte »Uporaba
Opis
Izberete lahko število strani, ki jih želite natisniti na en list papirja. Če želite natisniti več kot eno stran na en list papirja, se bodo
strani pomanjšale in uredile v zaporedju, ki ste ga določili. Na en list lahko natisnete do 16 strani.
3. Posebne funkcije
155
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Zadeva
Poster Printing
Opis
Izpiše enostranski dokument na 4 (Poster 2x2) ali 9 (Poster 3x3) ali 16 (Poster 4x4) listov papirja, in omogoča združevanje
posameznih listov za oblikovanje plakata.
Izberite vrednost Poster Overlap. Določite Poster Overlap v milimetrih ali palcih z izbiro radijskega gumba na zgornji desni strani
zavihka Basic, da s tem omogočite enostavno lepljenje listov.
Ta funkcija omogoča tiskanje dokumenta na obe strani papirja in poravna strani tako, da lahko po tiskanju papir prepognete čez
polovico in s tem ustvarite brošuro.
Booklet Printinga
8
9
Če želite napraviti brošuro morate tiskati na medije velikosti Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio.
Opcija Booklet Printing ni na voljo za vse velikosti papirja. Za izbiro ustrezne velikosti papirja izberite možnost Size v
zavihku Paper, da vidite, kateri formati papirja so na voljo.
Če izberete velikost papirja, ki je ni na voljo, bo ta možnost samodejno preklicana. Izberite samo obstoječe velikosti papirja
(papir brez oznake
ali
).
3. Posebne funkcije
156
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Zadeva
• Double-sided Printinga
Opis
Tiskate lahko na obe strani papirja (obojestransko tiskanje). Pred tiskanjem se odločite, kako naj bo dokument usmerjen.
• Double-sided printing
(manual)a
• Ta funkcija je na voljo samo za formate Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio.
• Če vaša naprava nima enote za obojestransko tiskanje, morate tiskalniško opravilo opraviti ročno. Naprava najprej
natisne vsako drugo stran dokumenta. Nato se na računalniku pojavi sporočilo.
• Funkcija Skip Blank Pages ne deluje, če je izbrano obojestransko tiskanje.
• Dvostranskega tiskanja ne priporočamo na posebnih medijih, kot so nalepke, kuverte ali debel papir. Saj se lahko pri
tem papir zagozdi ali lahko povzročite okvaro naprave.
• Printer Default: Če izberete to možnost, se funkcija določi z nastavitvijo, ki ste jo izbrali na nadzorni plošči naprave. Možnost
uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/XPS tiskalniški gonilnik (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani
8).
• None: Onemogoči to funkcijo.
• Long Edge: Ta možnost se uporablja pri vezavi knjig.
• Short Edge: Ta možnost se uporablja pri izdelavi koledarjev.
• Reverse Double-Sided Printing: Odkljukajte to možnost za spremembo vrstnega reda pri obojestranskem tiskanju. Ta
možnost ni na voljo, ko uporabljate Reverse Double-Sided Printing (ročno).
3. Posebne funkcije
157
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Zadeva
Opis
Paper Options
Omogoča spreminjanje velikosti izpisanega dokumenta z vnosom odstotka povečave ali pomanjšanja izvirnega dokumenta.
Watermark
Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. Uporabite jo takrat, ko želite imeti z velikimi
sivimi črkami diagonalno natisnjen napis »OSNUTEK« ali »ZAUPNO« čez prvo stran ali vse strani dokumenta.
Watermark
a Če želite spremeniti nastavitve tiskanja v programski opremi, odprite Nastavitve tiskanja.
b Kliknite zavihek Advanced in izberite Edit iz padajočega seznama Watermark. Odpre se okno Edit Watermarks.
c V vnosno polje Watermark Message vpišite besedilo.
Vnesete lahko do 256 znakov. Sporočilo se bo prikazalo v oknu predogleda.
(Ustvarjanje vodnega
žiga)
Watermark
(Urejanje vodnega žiga)
Watermark
(Brisanje vodnega žiga)
a
b
c
d
e
Če želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja.
Kliknite zavihek Advanced in izberite Edit iz padajočega seznama Watermark. Odpre se okno Edit Watermarks.
Na seznamu Current Watermarks izberite vodni žig, ki ga želite urediti, in spremenite besedilo vodnega žiga ter možnosti.
Za shranjevanje sprememb, kliknite Update.
Klikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print.
a
b
c
d
Če želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja.
Kliknite zavihek Advanced in izberite Edit iz padajočega seznama Watermark. Odpre se okno Edit Watermarks.
Na seznamu Current Watermarks izberite vodni žig, ki ga želite izbrisati, in kliknite Delete.
Klikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print.
3. Posebne funkcije
158
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Zadeva
Opis
Ta možnost je na voljo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik (glejte »Programska oprema« na strani 9).
Overlaya
Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko
natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave. Namesto da bi uporabil
vnaprej natisnjen papir s pisemsko glavo, lahko ustvarite prekrivek, ki vsebuje enake informacije, kot so na pisemski glavi. Za
tiskanje pisma s pisemsko glavo vašega podjetja, vam v napravo ni potrebno naložiti vnaprej natisnjenega papirja s pisemsko
glavo: samo natisnite prekrivek s pisemsko glavo na vaš dokument.
Če želite uporabiti prekrivek strani, morate ustvariti nov prekrivek strani, ki vsebuje vaš logotip ali sliko.
• Velikost dokumenta s prekrivkom mora biti enaka dokumentu, ki ga boste natisnili skupaj s prekrivkom. Ne ustvarjajte
prekrivkov z vodnim žigom.
• Ločljivost dokumenta s prekrivkom mora biti enaka dokumentu, ki ga boste natisnili skupaj s prekrivkom.
Overlay
(Izdelava novega
prekrivka strani)
a
b
c
d
e
f
Če želite shraniti dokument kot prekrivek, odprite Nastavitve tiskanja.
Kliknite zavihek Advanced in izberite Edit s padajočega seznama Text. Odpre se okno Edit Overlay.
V oknu Edit Overlay kliknite Create.
V oknu Shrani kot pod File name vpišite ime. Po potrebi izberite ciljno pot (privzeta je C:\Formover).
Kliknite Save. Ime se prikaže na seznamu Overlay List.
Klikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print.
Datoteka se ne natisne. Namesto tega se shrani na trdi disk v vašem računalniku.
3. Posebne funkcije
159
Uporaba naprednih funkcij tiskanja
Zadeva
Opis
Overlay
a Kliknite zavihek Advanced.
(Uporaba prekrivka strani) b Iz padajočega seznama Text izberite želen prekrivek.
c Če želene datoteke s prekrivkom ni na padajočem seznamu Text, kliknite Edit... in nato Load. Izberite datoteko s prekrivkom,
ki jo želite uporabljati.
Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Odpri.
Ko izberete datoteko, kliknite Odpri. Datoteka se pojavi v polju Overlay List in je na voljo za tiskanje. Izberite prekrivek v polju
Overlay List.
d Po potrebi kliknite Confirm Page Overlay When Printing. Če je to polje označeno, se bo sporočilo pojavilo vsakič, ko boste
oddali dokument za tiskanje, in bo čakalo, da potrdite, ali želite natisniti prekrivek na dokument.
Če ste izbrali prekrivek in to polje ni odkljukano, se bo prekrivek samodejno natisnil z vašim dokumentom.
e Klikajte V redu ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Natisni.
Overlay
(Brisanje prekrivka strani)
a
b
c
d
e
f
V oknu Printing Preferences kliknite zavihek Advanced.
Izberite Edit na padajočem seznamu Text.
V polju Overlay List izberite prekrivek, ki ga želite izbrisati.
Kliknite Delete.
Ko se odpre potrditveno okno s sporočilom, kliknite Yes.
Klikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. Strani s prekrivki, ki jih ne uporabljate več, lahko izbrišete.
a. Ta nožnost ni voljo, ko uporabljate gonilnik XPS.
3. Posebne funkcije
160
Tiskanje Mac
4
Spreminjanje nastavitev tiskalnika
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To
pomeni, da funkcije niso podprte.
Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja.
3
Tiskanje dokumenta
Ko tiskate z operacijskim sistemom Mac, morate preveriti nastavitve
gonilnika tiskalnika v vsakem programu, ki ga uporabljate. Za tiskanje z
operacijskim sistemom Mac sledite naslednjim korakom:
1
2
3
4
5
6
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Odprite meni File in kliknite Page Setup (v nekaterih uporabniških
programih Document Setup).
Izberite velikost papirja, usmeritev, razmerje, druge možnosti in
preverite, da ste izbrali vašo napravo. Kliknite OK.
Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. Ime tiskalnika, ki se
prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo
uporabljate. Razen imena je vsebina okna z lastnostmi tiskalnika podobna
naslednjemu.
5
Tiskanje več strani na en list papirja
Na en list papirja lahko natisnete več strani. Ta funkcija omogoča cenovno
ugodno tiskanje osnutkov.
1
2
Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File.
3
4
Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti.
Odprite meni File in pritisnite Print.
Izberite število kopij in določite, katere strani želite natisniti.
Kliknite Print.
S padajočega seznama izberite Layout pod Orientation. S
padajočega seznama Pages per Sheet izberite število strani, ki jih
želite natisniti na en list papirja.
Kliknite Print.
Naprava natisne izbrano število strani na en list papirja.
3. Posebne funkcije
161
Tiskanje Mac
6
Tiskanje na obe strani papirja
Če natisnete več kot 2 kopiji, se lahko prva in druga kopija natisneta na
isti list papirja. Pri tiskanju več kot 1 kopije raje ne tiskajte
obojestransko.
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To
pomeni, da funkcije niso podprte.
7
Pred tiskanjem v obojestranskem načinu nastavite rob, ki bo služil za
vezavo končanega dokumenta. Opcije vezave so:
•
Long-Edge Binding: To je običajna postavitev, ki se uporablja pri
vezavi knjig.
•
Short-Edge Binding: Ta funkcija vezave se uporablja pri koledarjih.
1
2
3
4
5
Uporaba pomoči
Kliknite vprašaj v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na temo, o kateri
želite izvedeti več. Odpre se pojavno okno z informacijami o funkcijah
izbrane možnosti, ki jih omogoča gonilnik.
V uporabniškem programu sistema Mac, izberite Print v meniju File.
S padajočega seznama izberite Layout pod Orientation.
Izberite smer vezave v možnosti Two-Sided.
Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti.
Kliknite Print in naprava bo tiskala na obe strani papirja.
3. Posebne funkcije
162
Linux tiskanje
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To
pomeni, da funkcije niso podprte.
Samodejno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od
modela. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije
za tiskanje sodih in lihih strani (glejte »Funkcije različnih modelov« na
strani 8).
8
Tiskanje iz aplikacij
9
Na voljo so številne aplikacije Linux, ki omogočajo tiskanje z uporabo UNIX
Printing System (CUPS). Iz vsake takšne aplikacije lahko tiskate na vaši
napravi.
1
2
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Odprite meni File in kliknite Page Setup (za nekatere uporabniške
programe Print Setup).
3
Izberite velikost papirja, položaj in se prepričajte, da je vaša naprava
izbrana. Kliknite Apply.
4
5
6
7
8
Odprite meni File in pritisnite Print.
Tiskanje datotek
Z napravo lahko natisnete besedila, slike, datoteke PDF na standarden
CUPS način neposredno preko ukaznega vmesnika. To vam omogoča
orodje CUPS lp ali lpr. Te datoteke lahko natisnete s pomočjo spodnjega
forama ukaza.
"lp -d <ime tiskalnika> -o <izbira> <ime datoteke>"
Za več podrobnosti pojdite na glavno stan lp ali lpr v vašem sistemu.
Za tiskanje izberite svojo napravo.
Izberite število kopij in določite, katere strani želite natisniti.
Po potrebi v vsakem zavihku spremenite druge možnosti tiskanja.
Kliknite Print.
3. Posebne funkcije
163
Linux tiskanje
•
10
Konfiguracija lastnosti tiskalnika
Z uporabo okna Printer Properties, ki se nahaja pod Printers
configuration, lahko spremenite različne lastnosti vašega tiskalnika.
1
4
Classes: Prikaže razred, v katerem je vaša naprava. Kliknite
Add to Class, da jo dodate v izbrani razred, ali kliknite Remove
from Class, da napravo odstranite iz izbranega razreda.
Kliknite OK, da potrdite spremembe in zaprite okno Printer
Properties.
Odprite Unified Driver Configurator.
Če je treba, preklopite na Printers configuration.
2
Na seznamu obstoječih tiskalnikov izberite svojo napravo in kliknite
Properties.
3
Odpre se okno Printer Properties.
Na vrhu okna se prikaže naslednjih pet zavihkov:
•
General: Omogoča spreminjanje lokacije in imena tiskalnika.
Ime, ki ga vpišete v ta zavihek, se prikaže na seznamu
tiskalnikov v Printers configuration.
•
Connection: Omogoča pregledovanje ali izbiranje drugih vrat.
Če vrata tiskalnika spremenite iz USB na vzporedna ali obratno,
morate ponovno nastaviti vrata tiskalnika v tem zavihku.
•
Driver: Omogoča pregledovanje ali izbiranje drugega
tiskalniškega gonilnika. S klikom Options lahko nastavite
privzete možnosti naprave.
•
Jobs: Prikaže seznam tiskalniških opravil. Kliknite Cancel job,
da prekličete izbrano opravilo, in označite Show completed
jobs, da pogledate prejšnja opravila na seznamu opravil.
3. Posebne funkcije
164
4. Uporabna orodja za
upravljanje
V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala v celoti izkoristiti vse funkcije naprave.
• Easy Capture Manager
166
• Samsung Easy Color Manager
167
• Samsung AnyWeb Print
168
• Easy Eco Driver
169
• Uporaba SyncThru™ Web Service
170
• Uporaba programa Samsung Easy Printer Manager 173
• Uporaba Samsung Printer Status
176
• Uporaba orodja Unified Driver Configurator
sistema Linux
178
Easy Capture Manager
• Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 9).
• Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 9).
Zajamite ekran in zaženite program Easy Capture Manager , tako da pritisnete tipko Print Screen na tipkovnici. Zdaj lahko enostavno natisnete posnetek
ekrana, tako kot ste ga zajeli ali uredili.
4. Uporabna orodja za upravljanje
166
Samsung Easy Color Manager
Samsung Easy Color Manager pomaga uporabnikom pri finih prilagoditvah s 6 barvnimi odtenki in ostalimi lastnostmi, kot so svetlost, kontrast in
nasičenost. Cpremembe barvnega odtena lahko shranite kot profil in jih lahko uporabite iz gonilnika ali iz naprave.
• Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 9).
• Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac (glejte »Programska oprema« na strani 9).
Pomaga uporabnikom barvnega laserskega tiskalnika Samsung pri nastavitvi barv.
Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, ga razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali
prenosi).
4. Uporabna orodja za upravljanje
167
Samsung AnyWeb Print
Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac.
S tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete slike lažje kot pa z navadnim programom.
Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, ga razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali
prenosi).
4. Uporabna orodja za upravljanje
168
Easy Eco Driver
S pomočjo Easy Eco Driver lahko uporabite Eko nastavitve, da privarčujete na papirju in tonerju pred tiskanjem.
Easy Eco Driver vam obenem omogoča enostavo urejanje; npr. odstranjevanje slik ali besedila in drugo. Pogosto uporabljene nastavitve lahko shranite kot
prednastavitve.
Na voljo samo za uporabnike OS Windows.
Način uporabe:
1 Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
2 Odprite okno Printing Preferences (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
3 V zavihku Favorites izberite Eco Printing Preview.
4 Odpre se okno za predogled.
5 Izberite možnosti, ki jih želite dodeliti dokumentu.
Vidite lahko sliko predogleda izbranih lastnosti.
6 Kliknite Natisni.
Če želite zagnati Easy Eco Driver vsakič, ko tiskate, odkljukajte potrdilno okno Start Easy Eco Driver before printing job v zavihku Basic v oknu izbranih
nastavitev.
4. Uporabna orodja za upravljanje
169
Uporaba SyncThru™ Web Service
• Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet
Explorer 6.0 ali novejšo različico.
• SyncThru™ Web Service razlage v teh uporabniških navodilih se
lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela.
• Samo za mrežne modele.
Prijava v SyncThru™ Web Service
Preden konfigurirate možnosti v programu SyncThru™ Web Service, se
morate prijaviti kot skrbnik. SyncThru™ Web Service lahko uporabljate brez
prijave, vendar ne boste imeli dostopa do zavihkov Settings in Security.
1
Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta
SyncThru™ Web Service.
2
Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se
prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo.
Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
1
Dostop do SyncThru™ Web Service
1
V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na
primer Internet Explorer.
v naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in
pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi.
2
•
ID: admin
•
Password: sec00000
Odpre se spletno mesto shranjenega spletnega strežnika naprave.
4. Uporabna orodja za upravljanje
170
Uporaba SyncThru™ Web Service
2
SyncThru™ Web Service pregled
Zavihek Settings
Ta zavihek omogoča nastavitev konfiguracij naprave in omrežja. Če si
želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik.
Nekateri zavihki se morda ne prikažejo, odvisno od modela.
•
Zavihek Machine Settings: Omogoča nastavitev možnosti, ki jih nudi
vaša naprava.
•
Zavihek Network Settings: Omogoča prikaz možnosti za mrežna
okolja. Omogoča nastavitev možnosti, kot na primer TCP/IP in mrežni
protokoli.
Zavihek Information
Na tem zavihku so podane splošne informacije o vaši napravi. Preverite
lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila,
na primer poročilo o napaki.
Zavihek Security
Ta zavihek omogoča nastavitev varnostnih informacij za sistem in omrežje.
Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik.
•
Active Alerts: Prikazuje opozorila, ki se tičejo vaše naprave, in resnost
aktivnih opozoril.
•
System Security: Omogoča nastavitev podatkov sistemskega
skrbnika in omogoči ali onemogoči funkcije naprave.
•
Supplies: Prikazuje število natisnjenih strani in preostalo količino
tonerja v kartuši.
•
Network Security: Nastavi nastavitve za filtriranje IPv4/IPv6.
•
Usage Counters: Prikazuje število posameznih načinov tiskanja:
enostransko in obojestransko.
•
Current Settings: Prikazuje informacije o napravi in mreži.
•
Print information: Natisne različna poročila, kot so sistemska poročila
in poročila o pisavah.
4. Uporabna orodja za upravljanje
171
Uporaba SyncThru™ Web Service
Zavihek Maintenance
Ta zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojnoprogramske opreme in nastavljanjem kontaktnih informacij za pošiljanje epošte. Povežete se lahko tudi s spletnim mestom Samsung ali pa prenesete
gonilnike z izbiro menija Link.
•
Firmware Upgrade: Posodobite svojo strojno-programsko opremo.
•
Contact Information: Prikaže kontaktne informacije.
•
Link: prikaže povezave na uporabne strani, iz katerih lahko prenesete
ali preverjate informacije.
3
Nastavitev podatkov sistemskega skrbnika
Ta nastavitev je nujna za uporabo možnosti e-poštnega obveščanja.
1
V operacijskem sistemu Windows zaženite spletni brskalnik, npr.
Internet Explorer.
V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in
pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi.
2
3
Odpre se spletno mesto shranjenega spletnega strežnika naprave.
4
5
Vpišite ime skrbnika, telefonsko številko, kraj in e-poštni naslov.
Na zavihku Security izberite System Security > System
Administrator.
Kliknite Apply.
4. Uporabna orodja za upravljanje
172
Uporaba programa Samsung Easy Printer Manager
Samsung Easy Printer Manager je program, ki združuje nastavitve naprave
Samsung na enem mestu. Samsung Easy Printer Manager združuje nastavitve
naprave ter tiskalniška okolja, nastavitve/opravila in zagon. Te funkcije služijo bolj
udobni uporabi vaše Samsung naprave. Samsung Easy Printer Manager ponuja
dva različna vmesnika, med katerima lahko izbira uporabnik: osnovni uporabniški
vmesnik in napredni uporabniški vmesnik. Preskakovanje med obema vmesnikoma
je enostavno: samo kliknite gumb
.
• Na voljo samo za uporabnike OS Windows ali Mac.
• Za OS Windows so Internet Explorer 6.0 ali novejše različice
minimalna zahteva za Samsung Easy Printer Manager.
4
Razumevanje programa Samsung Easy Printer
Manager
Da odprete okno:
Za Windows
Izberite Začetek > Programi ali Vsi programi > Samsung Printers >
Samsung Easy Printer Manager .
Za Mac,
Odprite mapo Programska oprema mapo > Samsung > Samsung Easy
Printer Manager
Vmesnik Samsung Easy Printer Manager vsebuje različne osnovne
razdelke, ki so opisani v spodnji razpredelnici:
Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od operacijskega sistema,
ki ga uporabljate.
4. Uporabna orodja za upravljanje
173
Uporaba programa Samsung Easy Printer Manager
Podatki o
progamu
Tukaj najdete povezave za prehod na napredne
nastavitve (zamenjava UI), osveževanje, priljubljene
nastavitve, povzetek, pomoč in splošne informacije.
3
Gumb
uporabite za prehod iz
uporabniškega vmesnika na uporabniški
vmesnik z naprednimi nastavitvami.
Hitre
povezave
Prikazuje hitre povezave Quick links do specifičnih
funkcij naprave. Tukaj najdete tudi povezave do
aplikacij v naprednih nastavitvah.
4
1
Seznam
tiskalnikov
Na seznamu tiskalnikov so prikazane ikone
nameščenih tiskalnikov na vašem računalniku.
Podatki o
tiskalniku
Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši
napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer
model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje
naprave.
2
gumb User’s Guide: Ko se pojavi napaka, se ta
gumb spremeni v Troubleshooting Guide.
Ustrezen razdelek lahko odprete neposredno v
navodilih za uporabo.
Če svojo napravo povežete z omrežjem, se
aktivira ikona storitve SyncThru™ Web Service.
5
6
Vsebinsko
področje
Tukaj so podane informacije o izbrani napravi, nivoju
preostalega tonerja in papirja. Informacije se razlikujejo
glede na izbrano napravo. Nekatere naprave nimajo te
funkcije.
Naročanje
potrošnega
materiala
Pritisnite na gumb Order v oknu za naročanje
potrošnega materiala. Nadomestno kartušo/kartuše s
tonerjem lahko naročite preko spleta.
4. Uporabna orodja za upravljanje
174
Uporaba programa Samsung Easy Printer Manager
Job Accounting
Kliknite gumb Help ( ) v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na
katero koli možnost, o kateri bi radi izvedeli več.
Omogoča poizvedbe po informacijah o kvotah določenega uporabnika
obračunskih rešitev. Te informacije lahko ustvarite in uporabite na
napravah s pomočjo obračunskih rešitev, kot sta SyncThru™ CounThru™.
5
Pregled naprednih uporabniških nastavitev
Napredni uporabniški vmesnik je namenjen osebam, ki skrbijo za
upravljanje mreže in naprav.
Device Settings
Uporabljate lahko številne nastavitve, kot so nastavitve tiskalnika, papir,
postavitev strani, emulacija, omrežje in podatki o tiskanju.
Alert Settings (samo OS Windows)
Ta meni vsebuje nastavitve za opozarjanje o nastalih napakah.
•
Printer Alert: Vsebuje nastavitve za določitev časa, ko naj bodo
sporočila prejeta.
•
Email Alert: Omogoča različne možnosti za nastavitev prejemanja
opozoril po elektronski pošti.
•
History Alert: Omogoča pregled nad preteklimi opozoril v zvezi z
napravo in tonerjem.
4. Uporabna orodja za upravljanje
175
Uporaba Samsung Printer Status
Samsung Printer Status je program, ki nadzira in poroča o stanju naprave.
Ikona
Pomen
Opis
• Na voljo za uporabnike OS Windows.
Normal
• Okno Samsung Printer Status in njegova vsebina, prikazana v tem
priročniku za uporabo, se lahko razlikujeta in sta odvisna od naprave
ali vašega operacijskega sistema.
Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali
opozoril.
Opozorilo
Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v
prihodnosti morda prišlo do napake. Lahko se na
primer nanaša na nizko količino tonerja, ki lahko
privede do izpraznjene kartuše.
Error
Na napravi je prisotna najmanj ena napaka.
• Preverite, kateri operacijski sistemi so združljivi z vašo napravo
(glejte »Sistemske zahteve« na strani 74).
6
Samsung Printer Status pregled
Če se med delovanjem pojavi napaka, lahko to preverite v programu
Samsung Printer Status. Samsung Printer Status se samodejno namesti ob
namestitvi programske opreme naprave.
Samsung Printer Status lahko prav tako ročno zaženete. Pojdite na
Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Basic > in gumb Printer Status.
Te ikone se pojavijo na opravilni vrstici v Windows-ih:
Toner level
1
Pogledate lahko raven preostalega tonerja v
kartuši/kartušah. Tiskalnik in število kartuše/
kartuš tonerja v zgornjem oknu se lahko
razlikujejo, odvisno od uporabljene naprave.
Nekatere naprave nimajo te funkcije.
4. Uporabna orodja za upravljanje
176
Uporaba Samsung Printer Status
2
3
Option
Nastavite lahko nastavitve, ki so povezane s
Printing Job Alert (opozorili tiskalnih opravil).
Order Supplies
Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko
naročite preko spleta.
User’s Guide
Oglejte si spletna Navodila za uporabo.
Ko se pojavi napaka, s tem gumbom
odprete navodila za odpravljanje težav
Troubleshooting Guide. Razdelek o
odpravljanju težav lahko odprete
neposredno v uporabniškem priročniku.
4
5
Close
Zapre okno.
4. Uporabna orodja za upravljanje
177
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux
Unified Driver Configurator (konfigurator poenotenega gonilnika) je orodje,
ki je namenjeno predvsem konfiguriranju naprav. Če želite uporabljati
orodje Unified Driver Configurator, morate namestiti gonilnik Unified Linux
Driver (glejte »Namestitev v OS Linux« na strani 96).
Po namestitvi gonilnika v sistem Linux se ikona Unified Linux Driver
Configurator samodejno doda na namizje.
7
Odpiranje programa Unified Driver Configurator
1
1 Printer Configuration
2 Port Configuration
Dvokliknite ikono Unified Driver Configurator na namizju.
Lahko tudi kliknete ikono Startup v meniju in izberete Samsung
Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2
Za uporabo pomoči na zaslonu kliknite Help.
Kliknite enega izmed gumbov na levi za izbiro ustreznega
konfiguracijskega okna.
3
Po spreminjanju nastavitev kliknite Exit, da zaprete Unified Driver
Configurator.
4. Uporabna orodja za upravljanje
178
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux
Gumbi za nadzor tiskalnika so:
8
Konfiguracija tiskalnikov
Printers configuration ima dva zavihka: Printers in Classes.
Zavihek Printers
S klikom na ikono naprave na levi strani okna Unified Driver Configurator
lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika.
1
Preklopi na Printers configuration.
2
Prikaže vse nameščene naprave.
3
Prikaže stanje, ime modela in URI vaše naprave.
•
Refresh: Osveži obstoječi seznam naprav.
•
Add Printer: Omogoča dodajanje novih naprav.
•
Remove Printer: Odstrani izbrano napravo.
•
Set as Default: Nastavi trenutno izbrano napravo na privzeto napravo.
•
Stop/Start: Ustavi/zažene napravo.
•
Test: Omogoča tiskanje preizkusne strani, da preverite ali naprava
deluje pravilno.
•
Properties: Omogoča pregledovanje in spreminjanje lastnosti
tiskalnika.
4. Uporabna orodja za upravljanje
179
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux
Zavihek Classes
9
Ports configuration
Zavihek Classes prikazuje seznam obstoječih skupin naprav.
1
V tem oknu lahko pogledate seznam obstoječih vrat, preverite stanje vsakih
vrat in sprostite vrata, ki so obtičala v zasedenem stanju, ko je lastnik iz
kakršnega koli razloga zaključil opravilo.
2
1
2
1
Prikaže vse skupine naprav.
2
Prikaže stanje skupine in število naprav v skupini.
3
•
Refresh: Osveži seznam skupin.
1
Preklopi na Ports configuration.
•
Add Class: Omogoča dodajanje nove skupine naprav.
2
Prikaže vsa vrata, ki so na voljo.
•
Remove Class: Odstrani izbrano skupino naprav.
3
Prikaže vrsto vrat, napravo, ki je priključena na vrata, in stanje.
•
Refresh: Obnovi obstoječi seznam vrat.
•
Release port: Sprosti izbrana vrata.
4. Uporabna orodja za upravljanje
180
5. Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave.
• Težave s podajanjem papirja
182
• Težave z napajanjem in s kablom
183
• Težave s tiskanjem
184
• Težave s kakovostjo tiskanja
188
• Težave v operacijskem sistemu
196
Težave s podajanjem papirja
Stanje
Predlagane rešitve
Zagozditev papirja med tiskanjem.
Odstranite zagozdeni papir.
Listi papirja se lepijo skupaj.
• Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju.
• Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja.
• Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte.
• V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj.
Istočasno podajanje več listov papirja ni
mogoče.
Morda so v pladnju zložene različne vrste papirja. Naložite papir iste vrste, velikosti in teže.
Papirja ni mogoče naložiti v napravo.
• Odstranite kakršne koli ovire iz notranjosti naprave.
• Papir ni pravilno naložen. Odstranite papir iz pladnja in ga ponovno pravilno naložite.
• V pladnju je preveč papirja. Odstranite odvečen papir iz pladnja.
• Papir je predebel. Uporabljajte le papir, ki ustreza tehničnim zahtevam naprave.
Zagozditve papirja se ponavljajo.
• V pladnju je preveč papirja. Odstranite odvečen papir iz pladnja. Če tiskate na posebne materiale, v pladenj
podajajte ročno.
• Uporabljate napačno vrsto papirja. Uporabljajte le papir, ki ustreza tehničnim zahtevam naprave.
• Morda so v notranjosti naprave neželeni delci. Odprite zgornji pokrov in jih odstranite.
5. Odpravljanje težav
182
Težave z napajanjem in s kablom
Stanje
Predlagane rešitve
Naprava ne dobiva napetosti
ali pa priključni kabel med
računalnikom in napravo ni pravilno
priključen.
• Napravo povežite na elektriko in nato pritisnite gumb
(Vklop/iz pripravljenosti) na nadzorni plošči.
• Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite.
5. Odpravljanje težav
183
Težave s tiskanjem
Stanje
Naprava ne tiska.
Možen vzrok
Predlagane rešitve
Naprava ni napajana z električno energijo.
Preverite povezave napajalnega kabla. Preverite stikalo za vklop/izklop in vir
napajanja.
Naprava ni izbrana kot privzeta naprava.
Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows.
Na napravi preverite naslednje:
• Zgornji pokrov ni zaprt. Zaprite zgornji pokrov.
• Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 62).
• Papir ni naložen. Vstavite papir (glejte »Nalaganje papirja v pladenj« na strani 30).
• Kartuša s tonerjem ni nameščena. Namestite kartušo tonerja (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50).
• Prepričajte se, da so s kartuše tonerja odstranjeni zaščitni pokrov in listi (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50).
Če se pojavi sistemska napaka, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Povezovalni kabel med računalnikom in
napravo ni pravilno priklopljen.
Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite (glejte »Pogled z zadnje strani«
na strani 21).
Povezovalni kabel med računalnikom in
napravo je poškodovan.
Če je mogoče, povežite kabel z drugim računalnikom, ki deluje pravilno, in natisnite
opravilo. Poskusite lahko tudi z drugim kablom za tiskalnik.
Nastavitev vrat ni pravilna.
Preverite nastavitve tiskalnika v operacijskem sistemu Windows in se prepričajte,
da je tiskalno opravilo poslano v prava vrata. Če ima računalnik več kot ena vrata,
se prepričajte, da je naprava povezana s pravimi.
Naprava je morda nepravilno konfigurirana.
Preverite Nastavitve tiskanja in poskrbite, da so vse nastavitve za tiskanje
pravilne.
5. Odpravljanje težav
184
Težave s tiskanjem
Stanje
Naprava ne tiska.
Možen vzrok
Predlagane rešitve
Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno
nameščen.
Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave.
Naprava ne deluje pravilno.
Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje
sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Dokument je tako velik, da na trdem disku
računalnika ni dovolj prostora za dostop do
tiskalniškega opravila.
Zagotovite več prostora na trdem disku in ponovno natisnite dokument.
Izhodni pladenj je poln.
Ko papir odstranite iz izhodnega pladnja, bo naprava nadaljevala tiskanje.
Naprava izbira medije za
tiskanje iz napačnega
vira papirja.
Mogoče je nastavljena napačna možnost za
papir v Nastavitve tiskanja.
V številnih programskih aplikacijah izbiro vira papirja najdete v zavihku Paper v
Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
Izberite ustrezen vir papirja. Glejte zaslon s pomočjo za gonilnik tiskalnika (glejte
»Uporaba pomoči« na strani 39).
Tiskalniško opravilo je
zelo počasno.
Mogoče je opravilo zelo zahtevno.
Zmanjšajte zahtevnost strani ali poskusite prilagoditi nastavitve za kakovost
tiskanja.
Pol strani je prazne.
Mogoče je nastavitev za določitev smeri strani
nepravilna.
Spremenite usmerjenost strani v aplikaciji (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev
tiskanja« na strani 37). Glejte zaslon s pomočjo za gonilnik tiskalnika (glejte
»Uporaba pomoči« na strani 39).
Velikost papirja in nastavitve velikosti papirja
se ne ujemajo.
Poskrbite, da bo velikost papirja v nastavitvah gonilnika za tiskalnik ustrezala v
pladenj naloženemu papirju. Lahko tudi poskrbite, da bodo nastavitve gonilnika za
tiskalnik ustrezale papirju, izbranem v nastavitvah aplikacije, ki jo uporabljate
(glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
5. Odpravljanje težav
185
Težave s tiskanjem
Stanje
Možen vzrok
Predlagane rešitve
Naprava tiska, vendar je
besedilo napačno,
popačeno ali
nepopolno.
Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali pa je
poškodovan.
Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti opravilo, ki
ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim
računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje
poskusite še z novim kablom za tiskalnik.
Izbran je bil napačen gonilnik tiskalnika.
Preverite meni aplikacije za izbiro tiskalnika in poskrbite, da je izbrana vaša
naprava.
Programska aplikacija ne deluje pravilno.
Poskusite natisniti opravilo iz druge aplikacije.
Operacijski sistem ne deluje pravilno.
Zapustite Windows in ponovno zaženite računalnik. Napravo izklopite in jo
ponovno vklopite.
Kartuša s tonerjem je poškodovana ali pa v
njej ni več tonerja.
Po potrebi prerazporedite toner. Če je potrebno, zamenjajte kartušo s tonerjem.
Strani se tiskajo, vendar
so prazne.
• Glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 48.
• Glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50.
Mogoče so v datoteki prazne strani.
Preverite, da datoteka ne vsebuje praznih strani.
Mogoče so poškodovani nekateri deli, kot sta
krmilnik ali plošča.
Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Datoteka PDF se ne
natisne pravilno.
Manjkajo nekateri deli
slik, besedila ali
ilustracij.
Nezdružljivost datoteke PDF in izdelkov
Acrobat.
Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih
tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko.
Slaba kakovost slik.
Slike niso jasne.
Ločljivost fotografije je zelo nizka.
Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa.
Zmanjšajte velikost fotografije. Če povečate velikost fotografije v programski
aplikaciji, se bo ločljivost zmanjšala.
5. Odpravljanje težav
186
Težave s tiskanjem
Stanje
Možen vzrok
Predlagane rešitve
Pred tiskanjem oddaja
naprava hlape v bližini
izhodnega pladnja.
Uporaba vlažnega papirja med tiskanjem
povzroča hlape.
To ni težava. Nadaljujte tiskanje.
Naprava ne tiska na
posebno vrsto papirja,
kot je na primer papir za
račune.
Velikost papirja in nastavitev velikosti papirja
se ne ujemata.
Nastavite pravilno velikost papirja v Custom zavihka Paper v Nastavitve tiskanja
(glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
Natisnjen papir za
račune je zvit.
Nastavitev vrste papirja se ne ujema.
Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja,
kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto na Thick (glejte »Odpiranje osebnih
nastavitev tiskanja« na strani 37).
5. Odpravljanje težav
187
Težave s kakovostjo tiskanja
Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za
odpravljanje težav.
Stanje
Svetel ali obledel izpis
Predlagane rešitve
• Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite novo kartušo s tonerjem
(glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50).
• Če je na strani še vedno prisotna navpična črta ali pobledeno območje, čeprav je v napravi dovolj tonerja, 3 ~ 4-krat odprite
in zaprite prednja vrata (glejte »Pregled naprave« na strani 19).
• Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav.
• Če je celotna stran svetla, je nastavitev ločljivosti tiskanja prenizka ali pa je vklopljen način za varčevanje s tonerjem.
Prilagodite ločljivost tiskanja in izklopite način za varčevanje s tonerjem. Glejte zaslon za pomoč za gonilnik tiskalnika.
• Kombinacija obledelih ali zamazanih napak mogoče kaže na to, da je kartušo s tonerjem treba očistiti. Očistite notranjost
naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
• Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave. Očistite notranjost naprave (glejte
»Čiščenje naprave« na strani 56). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja.
Zgornja polovica papirja je
natisnjena svetleje, kot
preostali papir
Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja.
• Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto
papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
5. Odpravljanje težav
188
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Posipavanje tonerja
Predlagane rešitve
• Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav.
• Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
• Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Obrnite se na pooblaščenega serviserja (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
Obledeli madeži
Če se na papirju pojavljajo obledele in navadno zaokrožene površine:
• Mogoče je poškodovan le en list papirja. Poskusite ponovno natisniti opravilo.
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
A aBb C
• Vlažnost papirja ni enakomerna ali pa so na površini papirja vlažni madeži. Poskusite uporabiti drugo znamko papirja.
• Slaba sestava papirja. Zaradi postopkov izdelave se lahko zgodi, da nekateri deli ne sprejmejo tonerja. Poskusite uporabiti
drugo vrsto ali znamko papirja.
• Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite na zavihek Paper in nastavite
vrsto na Thick ali Thicker (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja.
Beli madeži
Če se na strani pojavljajo beli madeži:
• Papir je preveč hrapav in veliko umazanije s papirja pade v notranje mehanizme naprave, zato je mogoče valj za prenos
umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
• Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja.
5. Odpravljanje težav
189
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Navpične črte
Predlagane rešitve
Če se na strani pojavijo črne navpične črte:
• Verjetno je bila površina (del s kroglicami) transferne enote s tonerjem znotraj naprave opraskana. Odstranite kartušo s
tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 54).
Če se na strani pojavljajo bele navpične črte:
• Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave. Očistite notranjost naprave (glejte
»Čiščenje naprave« na strani 56). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja.
Črno ozadje
Če količina senčenja v ozadju postane nesprejemljiva:
• Uporabite lažji papir.
• Preverite okoljske pogoje: zelo suhi pogoji (nizka vlažnost) ali visoka stopnja vlage (več kot 80% relativne vlažnosti) lahko
povečajo količino senčenja v ozadju.
• Odstranite slikovno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 54).
• Temeljito porazdelite toner (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 48).
Madeži od tonerja
• Očistite notranjost naprave (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 50).
• Preverite tip in kakovost papirja.
• Odstranite slikovno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 54).
5. Odpravljanje težav
190
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Ponavljajoče napake, ki se
ponavljajo navpično
Predlagane rešitve
Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih:
• Transferna enota je morda poškodovana. Če težave ne uspete odstraniti, odstranite transferno enoto in namestite novo
(glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 54).
• Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih
straneh verjetno izginila.
• Mogoče je poškodovana talilna enota. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Razpršeni deli v ozadju
A
Razpršeni deli v ozadju nastanejo zaradi drobcev tonerja, ki so naključno razporejeni po natisnjeni strani.
• Mogoče je papir prevlažen. Poskusite tiskati z drugim svežnjem papirja. Če ni treba, ne odpirajte paketov papirja, da papir
ne vpije preveč vlage.
• Če razpršeni deli v ozadju pokrivajo celotno površino natisnjene strani, prilagodite ločljivost tiskanja preko programske
aplikacije ali v Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37). Prepričajte se, da ste
uporabili ustrezen tip papirja. Na primer: Če ste izbrali Thicker Paper, v resnici pa uporabljate Plain Paper, lahko pride do
prenatrpanosti, ki privede do slabše kakovosti tiska.
• Če uporabljate novo kartušo, najprej prerazporedite toner (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 48).
Delci tonerja so okoli debelih
znakov in slik
Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja.
• Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto
papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
• Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen tip papirja. Na primer: Če ste izbrali Thicker Paper, v resnici pa uporabljate Plain
Paper, lahko pride do prenatrpanosti, ki privede do slabše kakovosti tiska.
5. Odpravljanje težav
191
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Predlagane rešitve
Nepravilno oblikovani znaki
• Če so znaki nepravilno oblikovani in ustvarjajo prazne slike, je mogoče papir preveč gladek. Poskusite tiskati z drugim
papirjem.
Nesimetričnost strani
• Papir mora biti pravilno naložen.
• Preverite tip in kakovost papirja.
• Vodila se ne smejo preveč ali premalo pritiskati ob sveženj papirja.
Zvit ali valovit papir
• Papir mora biti pravilno naložen.
• Preverite tip in kakovost papirja. Visoka temperatura in vlažnost lahko povzročita, da se papir zvije.
• Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°.
5. Odpravljanje težav
192
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Zguban ali prepognjen papir
Predlagane rešitve
• Papir mora biti pravilno naložen.
• Preverite tip in kakovost papirja.
• Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°.
Hrbtne strani izpisov so
umazane
• Preverite ali toner pušča. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
Enobarvne barvne ali črne
strani
• Morda transferna enota ni pravilno nameščena. Odstranite transferno enoto in jo ponovno vstavite.
A
• Transferna enota je morda okvarjena. Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote«
na strani 54).
• Naprava morda potrebuje popravilo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
5. Odpravljanje težav
193
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Raztresen toner
Predlagane rešitve
• Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 56).
• Preverite tip in kakovost papirja.
• Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 54).
Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Manjkajoči delčki znakov
Manjkajoči delčki znakov so bela področja znakov, ki bi morala biti popolnoma črna:
• Mogoče tiskate na napačno stran papirja. Odstranite papir in ga obrnite.
A
Vodoravne proge
• Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam za papir.
Če se pojavljajo vodoravno poravnane črne proge ali madeži:
• Morda je transferna enota napačno nameščena. Odstranite transferno enoto in jo ponovno vstavite.
• Transferna enota je morda okvarjena. Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote«
na strani 54).
Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
5. Odpravljanje težav
194
Težave s kakovostjo tiskanja
Stanje
Zavihki
Predlagane rešitve
Če je natisnjeni papir zvit ali pa ga ni mogoče podati v napravo:
• Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°.
• Spremenite možnost za papir in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite tip na
Thin (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 37).
• Neznana slika se pojavlja
na nekaterih listih
• Raztresen toner
Napravo najverjetneje uporabljate na nadmorski višini 1.000 m ali več. Nadmorska višina lahko vpliva na kakovost tiska, kot
npr. raztresen toner ali svetel tisk. Nastavite svojo napravo na ustrezno nadmorsko višino (glejte »Prilagoditev nadmorski
višini« na strani 151).
• Svetlo tiskanje ali
popačenost
5. Odpravljanje težav
195
Težave v operacijskem sistemu
1
Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows
Stanje
Predlagane rešitve
Med namestitvijo se prikaže
sporočilo »Datoteka v
uporabi«.
Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem
Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika.
Prikaže se sporočilo »Napaka
splošne zaščite«, »Izjema
OE«, »Tiskanje v ozadju 32«
ali »Neveljavna operacija«.
Zaprite vse ostale aplikacije, ponovno zaženite sistem Windows in ponovno poskusite tiskati.
Prikažeta se sporočili
Ti sporočili se lahko pojavita med tiskanjem. Počakajte, da naprava zaključi tiskanje. Če se sporočilo pojavi v stanju
»Tiskanje ni uspelo« in
pripravljenosti ali ko je tiskanje končano, preverite, da ni prišlo do težav v povezavi ali do drugih napak.
»Pojavila se je napaka
časovne omejitve tiskalnika«.
Več o sporočilih o napakah Windows preberite v navodilih za uporabo Microsoft Windows, ki ste jih prejeli z računalnikom.
5. Odpravljanje težav
196
Težave v operacijskem sistemu
2
Splošne težave Mac
Stanje
Datoteka PDF se ne natisne pravilno.
Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali
ilustracij.
Predlagane rešitve
Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite
Natisni kot sliko.
Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa.
Med tiskanjem naslovnega lista
Mac OS ne more ustvariti pisave med tiskanjem naslovnega lista. Angleška abeceda in številke so pravilno prikazane
nekatere črke niso prikazane pravilno. na naslovnem listu.
Pri tiskanju dokumenta v računalniku
Mac s programom Acrobat Reader 6.0
ali z novejšo različico se barve ne
natisnejo pravilno.
Nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika se mora ujemati z nastavitvijo v programu Acrobat Reader.
Več o sporočilih o napakah v OS Mac preberite v navodilih za uporabo OS Mac, ki ste jih prejeli z računalnikom.
5. Odpravljanje težav
197
Težave v operacijskem sistemu
3
Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux
Stanje
Naprava ne tiska.
Predlagane rešitve
• Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite Unified Driver Configurator in kliknite zavihek Printers v
oknu Printers configuration, da si ogledate seznam naprav, ki so na voljo. Prepričajte se, ali je na seznamu tudi vaša
naprava. Če je ni, odprite Add new printer wizard in nastavite vašo napravo.
• Preverite, ali se je naprava zagnala. Odprite Printers configuration in na seznamu tiskalnikov izberite svojo napravo.
Poglejte opis v oknu Selected printer. Če stanje vsebuje vrstico Stopped, pritisnite gumb Start. Normalno delovanje
tiskalnika bi moralo biti obnovljeno. Stanje »stopped« se lahko aktivira, ko pride do določenih težav s tiskanjem.
• Preverite, ali ima vaš program posebno možnost tiskanja, kot je »-oraw«. Če je »-oraw« določen v parametru ukazne
vrstice, ga odstranite, da boste lahko pravilno tiskali. Če želite uporabiti Gimp front-end, izberite »print« -> »Setup printer«
in uredite parameter ukazne vrstice v enoti ukaza.
Nekatere barvne slike so
popolnoma črne.
To je poznan hrošč v Ghostscript (do različice GNU Ghostscript 7.05), ko je prostor dokumenta v osnovni barvi označen kot
barvni prostor in pretvorjen skozi barvni prostor CIE. Ker Postscript za Color Matching System uporablja barvni prostor CIE,
nadgradite Ghostscript v sistemu z različico GNU Ghostscript 7.06 ali novejšo. Novejše različice Ghostscript najdete na
www.ghostscript.com.
Nekatere barvne slike se
natisnejo v nepričakovanih
barvah.
To je poznan hrošč v Ghostscript (do različice GNU Ghostscript 7.xx), ko je prostor dokumenta v osnovni barvi označen kot
barvni prostor RGB in pretvorjen skozi barvni prostor CIE. Ker Postscript za Color Matching System uporablja barvni prostor
CIE, nadgradite Ghostscript v vašem sistemu z različico GNU Ghostscript 8.xx ali novejšo. Novejše različice Ghostscript
najdete na www.ghostscript.com.
Naprava ne natisne celotne
strani in vsebina je
natisnjena samo na polovico
strani.
To je znana težava, ki se pojavlja, ko se barvna naprava v 64-bitnih različicah Linuxa uporablja na različici Ghostscript 8.51
ali starejši; na spletni strani bugs.ghostscript.com je poznana kot Ghostscript Bug 688252. Težava je v različicah AFPL
Ghostscript 8.52 in novejših rešena. Da bi rešili težavo, prenesite in namestite najnovejšo različico AFPL Ghostscript s strani
http://sourceforge.net/projects/ghostscript/.
5. Odpravljanje težav
198
Težave v operacijskem sistemu
Stanje
Predlagane rešitve
Med tiskanjem dokumentov
se pojavi sporočilo "Cannot
open port device file".
Ne spreminjajte parametrov tiskalnega opravila (npr. prek LPR GUI), ko opravilo poteka. Znane različice strežnika CUPS
vsakič, ko spremenite možnosti tiskanja in nato poskušate opravilo ponovno zagnati od začetka, prekinejo tiskalno opravilo.
Ker gonilnik Unified Linux Driver zapre vrata mfp med tiskanjem, nenadna izključitev gonilnika zapre vrata in onemogoči
nadaljnje tiskanje. Če pride do tega, poskusite sprostiti vrata mfp z izbiro možnosti Release port v oknu Port configuration.
Več o sporočilih o napakah v OS Linux preberite v navodilih za uporabo OS Linux, ki ste jih prejeli z računalnikom.
5. Odpravljanje težav
199
Hitri vodič za uporabnike
Windows 8
V tem poglavju bodo obravnavane lastnosti, značilne za OS Windows 8. To poglavje je namenjeno uporabnikom
Windows 8.
• Razumevanje zaslona
201
• Sistemske zahteve
202
• Lokalna namestitev gonilnika
203
• Namestitev gonilnika preko mreže
205
• Namestitev gonilnika preko brezžičnega omrežja
207
• Odstranitev gonilnika
209
• Uporaba Samsung Printer Experience
210
• Dostop do orodij za upravljanje
217
• Namestitev dodatkov
218
• Odpravljanje težav
219
• Glede na uporabljen model ali vmesnik se lahko pojavi različen zaslon.
• Ger je bil za vodič izdelan glede na Windows 8, se lahko nekatera navodila razlikujejo
glede na različico. Prav tako lahko pride do brez vnaprej napovedanih sprememb.
Razumevanje zaslona
Windows 8 ima na voljo tako novi zaslon Začetek in način Namizje obstoječega OS-a.
Zaslon Začetek
Zaslon Namizje
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
201
Sistemske zahteve
Zahteva (priporočeno)
Operacijski
sistem
Windows® 8
CPE
Intel® Pentium® IV 1 GHz 32bitni ali 64-bitni ali več-bitni
procesor
RAM
1 GB (2 GB)
Razpolož
ljiv
prostor
na trdem
disku
16 GB
• Podpora za grafiko DirectX® 9 s 128 MB pomnilnika (za
omogočanje teme Aero).
• Pogon DVD-R/W
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
202
Lokalna namestitev gonilnika
Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom
preko USB kabla.
• Uporabite samo kabel USB, ki ni daljši od 3 m.
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko uporabljate skupaj z
zaslonom Začetek le, če je gonilnik V4 nameščen. Gonilnik V4 se bo
samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z
internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz
Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj
izdelek > Podpora ali prenosi.
• Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega
CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti
pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega
spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora
ali prenosi.
1
Iz zaslona Začetek
1
Prepričajte se, da je vaš računalnik vklopljen in povezan z
internetom.
2
3
Prepričajte se, da je naprava vklopljena.
Računalnik in napravo povežite s kablom USB.
Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update.
• Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih
boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo
(glejte »Iz zaslona Namizje« na strani 204).
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko prenesete iz Trgovina
Windows. Za uporabo trgovine Windows Shramba: morate imeti
Microsoftov račun.
1 V Charms(Čarobni gumbi) izberite Store (Trgovina).
2 Kliknite Store(Trgovina).
3 Poiščite in kliknite Samsung Printer Experience.
4 Kliknite Namestite.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
203
Lokalna namestitev gonilnika
2
Iz zaslona Namizje
Če namestite gonilnik s priloženega CD-ja s programsko opremo,
nameščenega gonilnika ne morete uporabiti iz zaslona Začetek.
1
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni
gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite
Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš
pogon CD-ROM in kliknite V redu.
Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s
tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe.
2
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
3
Izberite USB connection na zaslonu Printer Connection Type.
Nato kliknite Next.
4
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
204
Namestitev gonilnika preko mreže
3
• Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna
od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih
modelov« na strani 8).
• Pri napravi, ki ne podpira povezovanja v omrežja, te lastnosti ne
boste mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 21).
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko uporabljate skupaj z
zaslonom Začetek le, če je gonilnik V4 nameščen. Gonilnik V4 se bo
samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z
internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz
Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj
izdelek > Podpora ali prenosi.
• Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega
CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti
pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega
spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora
ali prenosi.
Iz zaslona Začetek
1
Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje.
IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte
»Nastavitev naslova IP« na strani 100).
2
V Charms(Čarobni gumbi), izberite Nastavitve > Spremeni
nastavitve računalnika > Naprava.
3
Kliknite Dodajanje naprav.
Odkrita naprava se bo prikazala na zaslonu.
4
Kliknite na ime modela ali ime gostitleja, ki ga želite uporabiti.
• Z nadzorne plošče naprave lahko natisnete Poročilo o konfiguraciji
omrežja, ki vsebuje trenutno ime gostitelja naprave (glejte »Tiskanje
poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 136).
• Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih
boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo
(glejte »Iz zaslona Namizje« na strani 204).
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko prenesete iz Trgovina
Windows. Za uporabo trgovine Windows Shramba: morate imeti
Microsoftov račun.
1 V Charms(Čarobni gumbi) izberite Store (Trgovina).
2 Kliknite Store(Trgovina).
3 Poiščite in kliknite Samsung Printer Experience.
4 Kliknite Namestite.
5
Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
205
Namestitev gonilnika preko mreže
4
Iz zaslona Namizje
Če namestite gonilnik s priloženega CD-ja s programsko opremo,
nameščenega gonilnika ne morete uporabiti iz zaslona Začetek.
1
Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje.
IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte
»Nastavitev naslova IP« na strani 100).
2
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni
gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite
Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš
pogon CD-ROM in kliknite V redu.
Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s
tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe.
3
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
4
5
Izberite Network connection na zaslonu Printer Connection Type.
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
206
Namestitev gonilnika preko brezžičnega omrežja
5
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko uporabljate skupaj z
zaslonom Začetek le, če je gonilnik V4 nameščen. Gonilnik V4 se bo
samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z
internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz
Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj
izdelek > Podpora ali prenosi.
Iz zaslona Začetek
1
Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik
za tiskanje iz posameznega programa.
• Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega
CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti
pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega
spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora
ali prenosi.
2
V Charms(Čarobni gumbi), izberite Nastavitve > Spremeni
nastavitve računalnika > Naprava.
3
Kliknite Dodajanje naprav.
• V načinu Namizje morate za brezžično omrežje uporabiti priložen
CD s programsko opremo.
• Če uporabite računalnik brez CD-ROM-a, lahko brezžično omrežje
nastavite iz nadzorne plošče računalnika (glejte »Nastavitev
brezžičnega omrežja« na strani 111).
Odkrita naprava se bo prikazala na zaslonu.
4
Kliknite na ime modela ali ime gostitleja, ki ga želite uporabiti.
Z nadzorne plošče naprave lahko natisnete Poročilo o konfiguraciji
omrežja, ki vsebuje trenutno ime gostitelja naprave (glejte »Tiskanje
poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 136).
5
Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
207
Namestitev gonilnika preko brezžičnega omrežja
6
• Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih
boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo
(glejte »Iz zaslona Namizje« na strani 204).
• Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko prenesete iz Trgovina
Windows. Za uporabo trgovine Windows Shramba: morate imeti
Microsoftov račun.
1 V Charms(Čarobni gumbi) izberite Store (Trgovina).
2 Kliknite Store(Trgovina).
3 Poiščite in kliknite Samsung Printer Experience.
4 Kliknite Namestite.
Iz zaslona Namizje
Če namestite gonilnik s priloženega CD-ja s programsko opremo,
nameščenega gonilnika ne morete uporabiti iz zaslona Začetek.
1
2
Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo.
V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo.
Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni
gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite
Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš
pogon CD-ROM in kliknite V redu.
Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s
tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe.
3
Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v
namestitvenem oknu. Nato kliknite Next.
4
Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Za brezžično namestitev ali namestitev gonilnika si preberite poglavje
o nastavitvi brezžičnega omrežja (glej »Nastavitev brezžičnega
omrežja« na strani 111).
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
208
Odstranitev gonilnika
7
8
Iz zaslona Start
Iz zaslona Desktop
1
2
1
2
3
4
V Charms izberite Store (Trgovina) > Apps(Programi).
5
Sledite navodilom v oknu.
3
Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Kliknite na ikono Odstrani programsko opremo za tiskalnik
Samsung na zaslonu Začetek.
Sledite navodilom v oknu.
• Če ikone Samsung Printer Software ne najdete, ga odstranite iz
namizja (glejte »Iz zaslona Desktop« na strani 209).
• Če želite odstraniti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika iz
zaslona Začetek, z desno miškino tipko kliknite aplikacijo >
Odstrani > z desno miškino tipko kliknite program, ki ga želite
izbrisati > Odstrani in sledite navodilom v oknu.
Poiščite in kliknite Nadzorna plošča.
Kliknite Programi in funkcije.
Z desno miškino tipko kliknite gonilnik, ki ga želite odstraniti in
izberite Odstrani.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
209
Uporaba Samsung Printer Experience
Samsung Printer Experience je Samsungova aplikacija, ki na eni lokaciji
združuje nastavitve naprave Samsung in upravljanje naprave. Lahko
nastavite nastavitve naprave, naročate zaloge, odpirate navodila za
reševanje težav, obiščete Samsungovo spletno mesto in preverite
informacije povezane naprave. Ta aplikacija se bo samodejno prenesla iz
Windows Store(Trgovina), če bo naprava povezana z računalnikom z
internetno povezavo.
9
Pregled programa Samsung Printer Experience
Da odprete aplikacijo,
na zaslonu Začetek izberite ikono Samsung Printer Experience
(
).
Vmesnik Samsung Printer Experience združuje različne uporabne
lastnosti, ki so opisane v naslednji preglednici:
1
2
Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od modela, ki ga
uporabljate.
Podatki o
tiskalniku
Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši
napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer
status naprave, lokacijo, naslov IP in stanje
preostalega tonerja.
User Guide
Oglejte si spletna Navodila za uporabo. Za uporabo te
lastnosti morate biti povezani z internetom.
Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete
navodila za odpravljanje težav
Troubleshooting Guide. Razdelek o
odpravljanju težav lahko odprete neposredno
v uporabniškem priročniku.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
210
Uporaba Samsung Printer Experience
10
Order Supplies
Na ta gumb kliknite, če želite preko spleta naročiti
nadomestno kartušo s tonerjem. Za uporabo te
lastnosti morate biti povezani z internetom.
Visit Samsung
Povezave do spletnega mesta tiskalnika Samsung.
Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z
internetom.
3
4
5
6
Printer Settings Uporabljate lahko številne nastavitve, kot so
nastavitve tiskalnika, papir, postavitev strani,
emulacija, povezovanje v omrežje in podatki o
tiskanju s pomočjo SyncThru™ Web Service. Vaša
naprava mora biti povezana z omrežjem. Če je vaša
naprava povezana s kablom USB, bo ta gumb
onemogočen.
Seznam naprav
& Nazadnje
optično
prebrana
naprava
Na seznamu optičnega branja so navedene tiste
naprave, ki podpirajo Samsung Printer Experience..
Pod napravo lahko vidite najnovejšo optično prebrano
napravo. Za optično branje od tukaj mora biti vaša
naprava povezana z omrežjem. To poglavje je
namenjeno uporabnikom večnamenskih tiskalnikov.
Dodajanje/odstranjevanje tiskalnikov
Če v Samsung Printer Experience ni dodan noben tiskalnik ali želite
tiskalnik dodati/odstraniti, sledite naslednjim navodilom.
Dodate/odstranite lahko v omrežje povezane tiskalnike.
Dodajanje tiskalnika
1
V meniju Charms izberite Settings.
Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite
Settings.
2
3
Izberite Add Printer
Izberite tiskalnik, ki ga želite dodati.
Vidite lahko dodan tiskalnik.
Če vidite znak
lahko za dodajanje tiskalnikov kliknete tudi znak
.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
211
Uporaba Samsung Printer Experience
Odstranjevanje tiskalnika
1
Tiskanje iz Windows 8
V meniju Charms izberite Settings.
Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite
Settings.
2
3
4
11
Izberite Remove Printer
Izberite tiskalnik, ki ga želite odstraniti.
Kliknite Yes.
Videli boste, da je bil izbrisan tiskalnik odstranjen z zaslona.
V tem delu so razložene običajne tiskalniške naloge iz zaslona Začetek.
Osnovno tiskanje
1
2
3
4
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava.
Iz seznama izberite svoj tiskalnik
Izberite nastavitve tiskalnika, kot je na primer število kopij in
usmerjenost.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
212
Uporaba Samsung Printer Experience
5
Odpiranje več nastavitev
Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni.
Glede na uporabljen model ali izbiro se lahko pojavi različen zaslon.
Nastavite lahko več parametrov tiskanja.
1
2
3
4
Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava.
Iz seznama izberite svoj tiskalnik
Kliknite Več nastavitev.
Preklic tiskanja
Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po
naslednjem postopku:
•
Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje
naprave (
•
) v opravilni vrstici programa Windows.
Trenutno opravilo lahko tudi prekličete s pritiskom gumba
(Prekliči
ali Ustavi/Počisti) na nadzorni plošči.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
213
Uporaba Samsung Printer Experience
Zavihek Basic
Zavihek Advanced
Basic
Paper settings
Ta možnost vam omogoča, da izberete osnovne tiskalniške nastavitve, kot
so kopije, usmerjenost in vrsto dokumenta.
Ta možnost vam omogoča, da nastavite osnovne tehnične zahteve za
papir.
Eco settings
Layout settings
Ta možnost vam omogoča, da za varčevanje z medijem izberete možnost
več strani na eni strani.
Ta možnost vam omogoča, da nastavite različne postavitve svojega
dokumenta.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
214
Uporaba Samsung Printer Experience
Zavihek Security
Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela ali opcij. Če
ta zavihek ni prikazan ali je onemogočen, to pomeni, da ta lastnost ni
podprta.
Confidential Printing
Ta možnost se uporablja za tiskanje zaupnih dokumentov. Za uporabo
morate vpisati geslo.
Uporaba funkcije skupne rabe
Samsung Printer Experience vam omogoča, da s pomočjo funkcije
skupne rabe tiskate iz drugih programov, nameščenih v računalnik.
Ta funkcija je mogoča pri tiskanju datotečnih oblik jpeg, bmp, tiff, gif in
png.
1
2
3
V drugem programu izberite vsebino, ki jo želite natisniti.
4
Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni.
V meniju Charms izberite Share > Samsung Printer Experience .
Izberite nastavitve tiskalnika, kot je na primer število kopij in
usmerjenost.
Job Accounting
S to možnostjo lahko tiskate, če imate dovoljenje.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
215
Uporaba Samsung Printer Experience
12
Optično branje iz Windows 8
To poglavje je namenjeno uporabnikom večnamenskih tiskalnikov.
Optično branje z napravo omogoča, da slike in besedilo spremenite v
digitalne datoteke, ki jih lahko shranite v računalniku.
5
6
Za pregled slike kliknite Prescan (
7
Kliknite Scan (
).
S pomočjo funkcij za optično branje, kot sta rotacija in zrcalo,
prilagodite predhodno optično prebrano sliko.
) in shranite sliko.
• Če v ADF položite izvirnite, potem (ali DADF), Prescan (
) ni
na voljo.
Optično branje iz programa Samsung Printer
Experience
• Korak 5 lahko preskočite, če ste izbrali možnost Prescan.
Za hitro optično branje so prikazani najpogosteje uporabljeni tiskalniškim
meniji.
1
Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na
steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino
obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov.
2
Kliknite na ikono Samsung Printer Experience, ki je na zaslonu
Začetek.
3
4
Kliknite Scan (
).
Nastavite parametre optičnega branja, kot so tip slike, velikost
dokumenta in ločljivost.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
216
Dostop do orodij za upravljanje
Samsung je svoje tiskalnike opremil s številnimi orodji za upravljanje. Za
več informacij o vsakem orodju si preberite »Uporabna orodja za
upravljanje« na strani 165.
1
2
3
V Charms(Čarobni gumbi) izberite Iskanje > Apps(Programi).
4
Kliknite orodje za upravljanje, ki ga želite uporabiti.
Poiščite Samsung Printers.
Pod Samsung Printers si lahko ogledate nameščena orodja za
upravljanje.
Po namestitvi gonilnika za nekatera orodja za upravljanje lahko do njih
dostopate neposredno iz zaslona Začetek tako, da kliknete na ustrezno
ikono.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
217
Namestitev dodatkov
Če nameščate dodatne naprave, kot je dodaten pladenj, pomnilnik itn., jih
naprava samodejno zazna in nastavi dodatne naprave. Če dodatnih
naprav, ki ste jih namestili v gonilnik, ne morete uporabljati, jih lahko
namestite v Device Settings in nato uporabite.
1
2
3
V Charms(Čarobni gumbi) izberite Iskanje > Nastavitve.
Poiščite Naprave in tiskalniki.
Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika in izberite Printer
properties.
Če ima element lastnosti tiskalnika znak ►, lahko izberete gonilnike
drugih tiskalnikov, povezane z izbranim tiskalnikom.
4
Izberite Device Settings.
Okno lastnosti tiskalnika se lahko razlikuje glede na gonilnik ali
operacijski sistem, ki ga uporabljate.
5
6
Izberite ustrezno možnost.
Kliknite OK, dokler ne pridete iz okna Lastnosti tiskalnika.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
218
Odpravljanje težav
Težava
Predlagane rešitve
Samsung Printer
Experience ni
prikazan, ko kliknete
več nastavitev.
Samsung Printer Experience ni nameščen.
Aplikacijo prenesite iz Windows Store(Trgovina)
in jo namestite.
Ko v meniju Naprave in
tiskalniki kliknete na
napravo, se informacije
o njej ne prikažejo.
Obkljukajte lastnosti tiskalnika. Kliknite zavihek
Vrata.
(Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki > Z
desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika in
izberite Printer properties)
Če so vrata nastavljena na File ali LPT, ju
odkljukajte in izberite TCP/IP, USB ali WSD.
Hitri vodič za uporabnike Windows 8
219
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
Country/Region
BOTSWANA
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
BRAZIL
Customer Care Center
WebSite
0800-726-000
www.samsung.com
0800-124-421
www.samsung.com
4004-0000
ANGOLA
91-726-7864
www.samsung.com
ARGENTINA
0800-333-3733
www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/
ca (English)
AUSTRIA
0810-SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
www.samsung.com
8000-4726
BAHRAIN
BELARUS
www.samsung.com/
ae (English)
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
CANADA
CHILE
CHINA
COLOMBIA
www.samsung.com/
ca_fr (French)
800-SAMSUNG (726-7864)
From mobile 02-24 82 82 00
400-810-5858
www.samsung.com
01-8000112112
www.samsung.com/
co
810-800-500-55-500
www.samsung.com
Bogotá: 6001272
02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
0-800-507-7267
BELGIUM
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/
latin (Spanish)
COSTA RICA
www.samsung.com/
latin_en (English)
www.samsung.com/
be_fr (French)
BOLIVIA
800-10-7260
www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
BOSNIA
051 133 1999
www.samsung.com
Cote D’ Ivoire
8000 0077
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
220
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
Customer Care Center
WebSite
www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from
landline(+30) 210 6897691
from mobile and land line
CZECH
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com
1-800-751-2676
www.samsung.com/
latin (Spanish)
DOMINICA
www.samsung.com/
latin_en (English)
1-800-10-7267
ECUADOR
www.samsung.com/
latin (Spanish)
08000-726786
www.samsung.com
EIRE
0818 717100
www.samsung.com
800-6225
www.samsung.com/
latin (Spanish)
EL SALVADOR
FINLAND
www.samsung.com/
latin_en (English)
800-7267
www.samsung.com/
ee
030-6227 515
www.samsung.com
Customer Care Center
WebSite
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
www.samsung.com
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.0180 5
7267864* (*0,14 €/Min. aus
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GEORGIA
8-800-555-555
www.samsung.com
0800-10077
www.samsung.com
GHANA
GREECE
www.samsung.com/
latin_en (English)
EGYPT
ESTONIA
Country/Region
0302-200077
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line(+30)
210 6897691 from mobile and
land line
www.samsung.com
1-800-299-0013
www.samsung.com/
latin (Spanish)
GUATEMALA
www.samsung.com/
latin_en (English)
800-27919267
HONDURAS
www.samsung.com/
latin (Spanish)
www.samsung.com/
latin_en (English)
Contact SAMSUNG worldwide
221
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
Customer Care Center
(852) 3698-4698
HONG KONG
HUNGARY
INDIA
INDONESIA
WebSite
www.samsung.com/
hk (Chinese)
www.samsung.com/
hk_en (English)
Country/Region
Customer Care Center
183-2255 (183-CALL)
KUWAIT
WebSite
www.samsung.com/
ae (English)
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
www.samsung.com
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com
1800-88-9999
www.samsung.com/
my
1800 266 8282
0800-112-8888
www.samsung.com/id
021-5699-7777
MALAYSIA
IRAN
021-8255
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
www.samsung.com
800-22273
www.samsung.com/
Levant (English)
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com
MOROCCO
080 100 2255
www.samsung.com
8-10-800-500-55-500
(GSM:7799)
www.samsung.com
NAMIBIA
8197267864
www.samsung.com
0800 724 000
www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min)
www.samsung.com
JORDAN
KAZAKHSTAN
KENYA
065777444
Contact SAMSUNG worldwide
222
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
NEW ZEALAND
Customer Care Center
1-800-10-SAMSUNG(7267864) for PLDT
00-1800-5077267
www.samsung.com/
latin (Spanish)
1-800-3-SAMSUNG(7267864) for Digitel
PHILIPPINES
815-56 480
www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/
ae (English)
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
PANAMA
98005210001
www.samsung.com
0-800-777-08 (Only from
landline)
www.samsung.com
336-8686 (From HHP &
landline)
www.samsung.com/
ph
02-5805777
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
POLAND
www.samsung.com/
latin (Spanish)
www.samsung.com/
latin_en (English)
WebSite
1-800-8-SAMSUNG(7267864) for Globe
www.samsung.com/
latin_en (English)
800-7267
PERU
Customer Care Center
www.samsung.com
OMAN
PARAGUAY
Country/Region
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
NICARAGUA
NORWAY
WebSite
www.samsung.com/pl
* (całkowity koszt połączenia
jak za 1 impuls według taryfy
operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20
7267)
www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com
800-2255 (800-CALL)
www.samsung.com/
ae (English)
QATAR
ROMANIA
www.samsung.com/
ae_ar (Arabic)
08008 SAMSUNG (08008 726
7864)TOLL FREE No.
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
223
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
RUSSIA
SAUDI ARABIA
SENEGAL
Customer Care Center
WebSite
800-00-0077
www.samsung.com
9200-21230
www.samsung.com/
sa (Arabic)
8-800-555-55-55
Country/Region
TAIWAN
TANZANIA
www.samsung.com
THAILAND
Customer Care Center
0800-329-999
WebSite
www.samsung.com
0266-026-066
0685 88 99 00
www.samsung.com
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/
th
SERBIA
+381 11 321 6899 (old number
still active 0700 7267864)
www.samsung.com
www.samsung.com
1800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
SINGAPORE
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
www.samsung.com
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.K
0330 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
SPAIN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
www.samsung.com
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/
ch
0-800-502-000
www.samsung.com/
ua (Ukrainian)
SWITZERLAND
SYRIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
www.samsung.com/
ua_ru (Russian)
www.samsung.com/
ch_fr/
18252273
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/
Levant (English)
URUGUAY
40543733
www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
224
Contact SAMSUNG worldwide
Country/Region
ZAMBIA
Customer Care Center
211350370
WebSite
www.samsung.com
Contact SAMSUNG worldwide
225
Slovarček
Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in
razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju
tiskanja in v teh navodilih za uporabo.
802.11
802.11 je sklop standardov za komunikacijo prek brezžičnega lokalnega
omrežja (WLAN), ki jih je razvil Odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE
802).
802.11b/g/n
802.11b/g/n lahko uporablja isto strojno opremo in deluje v območju 2,4
GHz. 802.11b podpira pasovno širino do 11Mb/s; 802.11n pa do 150 Mb/s.
Delovanje naprav 802.11b/g/n lahko občasno zmotijo mikrovalovne pečice,
brezžični telefoni in naprave s tehnologijo Bluetooth.
Dostopna točka
Dostopna točka ali brezžična dostopna točka (AP ali WAP) je naprava, ki
poveže naprave za brezžično komunikacijo v brezžična lokalna omrežja
(WLAN) in deluje kot osrednji oddajnik in sprejemnik radijskih signalov
WLAN.
ADF
Samodejni podajalnik dokumentov (ADF) je enota za optično branje, ki
tiskalniku samodejno poda izvirne pole papirja ter s tem omogoči, da
tiskalnik optično prebere več dokumentov hkrati.
AppleTalk
AppleTalk je zaščiten sklad protokolov, ki jih je razvilo podjetje Apple, Inc.
za povezovanje računalnikov v omrežje. Vsebovala ga je prva serija
računalnikov Mac (1984), ki pa jo je podjetje Apple pozneje opustilo in
nadomestilo s povezovanjem prek protokola TCP/IP.
bitna globina
Izraz za opis računalniške grafike, ki izraža število bitov, s katerimi je
predstavljena ena slikovna pika slike v točkovnem zapisu. Večja barvna
globina zagotavlja širši nabor razločnih barv. Z večanjem števila bitov lahko
postane število razpoložljivih barv tako veliko, da je nepraktično za uporabo
na barvnem zemljevidu. 1-bitno barvo običajno imenujemo enobarvno
oziroma črno-belo.
BMP
Oblika točkovne grafike, ki jo uporabljajo grafični podsistemi Microsoft
Windows (GDI) in se običajno uporablja kot enostavna grafična datotečna
oblika na tej platformi.
Slovarček
226
Slovarček
BOOTP
Pokritost
Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni
odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP. Ta postopek je ponavadi
izveden pri začetnem nalaganju računalnika ali operacijskega sistema, ki
se izvaja v računalniku. Strežniki BOOTP vsakemu odjemalcu določijo IP
naslov iz baze naslovov. Protokol začetnega nalaganja omogoča
računalnikom – t. i. »delovnim postajam brez diska«, da pred nalaganjem
kakršnih koli naprednih operacijskih sistemov pridobijo naslov IP.
Izraz se uporablja za merilo rabe tonerja pri tiskanju. Petodstotna pokritost
npr. pomeni, da je na strani papirja velikosti A4 približno 5 % besedila ali
slik. Če so torej na papirju ali izvirniku polnejše slike ali če je veliko besedila,
bo pokritost večja, obenem pa bo sorazmerno večja tudi poraba tonerja.
CCD
Naprava s svetlobno občutljivim čipom (CCD) je strojna oprema, ki
omogoča optično branje. Mehanizem za zaklepanje naprave CCD zaklene
tudi modul CCD in tako prepreči morebitno škodo med premikanjem
tiskalnika.
Zbiranje
Zbiranje je postopek tiskanja več kopij dokumenta v nizih. Če izberete to
možnost, naprava najprej natisne cel niz in šele nato začne tiskati dodatne
kopije.
Nadzorna plošča
CSV
Z vejico ločene vrednosti (CSV). To je vrsta datotečne oblike, ki vsebuje z
vejico ločene vrednosti (CSV) in se uporablja za izmenjavo podatkov med
neenakimi aplikacijami. Datotečna oblika, ki je uporabljena v programu
Microsoft Excel, se je uveljavila v industriji kot »nenapisan standard«, celo
na platformah, ki jih ni izdal Microsoft.
DADF
Samodejni obojestranski podajalnik dokumentov (DADF) je enota za
optično branje, ki tiskalniku samodejno poda list papirja in ga obrne tako, da
lahko naprava optično prebere obe strani.
Privzeto
Vrednost ali nastavitev v tiskalniku, ki je tovarniško določena pri novem
računalniku in uporabljena pri prvem ali ponovnem zagonu naprave.
Nadzorna plošča je ploščat, običajno navpično postavljen predel, kjer so
prikazana orodja za nadzor ali upravljanje. Običajno je nameščena na
sprednjem delu naprave.
Slovarček
227
Slovarček
DHCP
Iglični tiskalnik
Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni
protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom. Strežnik DHCP posreduje
konfiguracijske parametre, specifične za zahtevo odjemalca DHCP;
običajno so to informacije, ki jih odjemalec potrebuje za vključitev v omrežje
IP. DHCP omogoča tudi mehanizem za razporeditev naslovov IP
odjemalcev.
Iglični tiskalnik je vrsta računalniškega tiskalnika s tiskalno glavo, ki se
premika naprej in nazaj po strani in tiska ob mehanskem stiku papirja s
trakom, ki je prepojen s črnilom, podobno kot pisalni stroj.
DPI
DIMM
Število pik na palec (DPI) je merska enota za ločljivost, ki se uporablja pri
optičnem branju in tiskanju. Višje vrednosti DPI običajno pomenijo boljšo
ločljivost, bolj razločne podrobnosti na slikah in večjo datoteko.
Pomnilniški modul z dvema vrstama na vezju (DIMM) je majhno vezje s
pomnilnikom. DIMM v napravi shranjuje vse podatke, kot so podatki o
tiskanju ali podatki o prejetih faksih.
DRPD
DLNA
Zaznavanje različnih vzorcev zvonjenja. Razločevalno zvonjenje je storitev
telekomunikacijskega podjetja, ki omogoča uporabniku uporabo ene
telefonske linije za sprejemanje klicev na različne telefonske številke.
DLNA je standard, ki omogoča napravam v domačem omrežju medsebojno
skupno rabo podatkov prek omrežja.
DNS
Imenski strežnik domene (DNS) je sistem, ki shranjuje informacije,
povezane z imeni domen, v porazdeljeni zbirki podatkov v omrežju, kakršen
je internet.
Obojestransko
To je mehanizem, ki samodejno obrne list papirja tako, da naprava lahko
tiska na obe strani papirja (ali jih optično prebere). Tiskalnik, ki ima enoto
za obojestransko tiskanje, lahko tiska na obe strani papirja v enem ciklu
tiskanja.
Slovarček
228
Slovarček
Delovni Cikel
Ethernet
Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da
bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika
določena s številom strani na leto. Življenjska doba predstavlja povprečno
število izpisov v obdobju, ko je tiskalnik v garanciji. Če je npr. delovni cikel
48.000 strani na leto, z 20 delovnimi dnevi na mesec, lahko s tiskalnikom
natisnemo 2.400 strani na dan.
Ethernet je računalniška omrežna tehnologija, ki temelji na okvirjih in je
namenjena uporabi v lokalnih omrežjih (omrežja LAN). Označuje ožičenje
in signaliziranje fizične plasti, obliko okvirjev in protokole za nadzor dostopa
do medija (MAC)/podatkovno-povezovalno plast modela OSI. Ethernet je
običajno standardiziran kot IEEE 802.3. Postal je najbolj razširjena
tehnologija LAN, ki je v uporabi že od 90. let.
ECM
EtherTalk
Način popravljanja napak (ECM) je izbirni način prenosa, ki je vgrajen v
naprave in modeme za faksiranje najvišjega kakovostnega razreda.
Samodejno zazna in popravi napake pri prenosu faksa, ki jih včasih
povzroči šum na telefonski liniji.
Sklad protokolov, ki jih je razvilo podjetje Apple Computer za povezovanje
računalnikov v omrežje. Vsebovala ga je prva serija računalnikov Mac
(1984), ki pa jo je podjetje Apple pozneje opustilo in nadomestilo s
povezovanjem prek protokola TCP/IP.
Posnemanje
FDI
Posnemanje je tehnika, s katero določena naprava doseže enake rezultate
kot druga naprava.
Vmesnik za tuje naprave (FDI) je kartica, ki je nameščena v napravo in
omogoča uporabo drugih naprav, npr. naprav, ki sprejemajo kovance, ali
čitalcev kartic. Te naprave omogočajo uporabo storitev plačljivega tiskanja
na vaši napravi.
Posnemovalnik podvoji funkcije določenega sistema v drug sistem, tako da
slednji deluje popolnoma enako kot prvi sistem. Posnemanje ustvari
natančno kopijo zunanjega vedenja, v čemer se razlikuje od simulacije, pri
kateri gre za posnemanje abstraktnega modela nekega sistema, ki pogosto
vključuje notranje stanje.
FTP
Protokol za prenos datotek (FTP) je splošno rabljen protokol za izmenjavo
datotek prek katerega koli omrežja, ki podpira protokol TCP/IP (npr. internet
ali intranet).
Slovarček
229
Slovarček
Grelna Enota
HDD
Del laserskega tiskalnika, ki vtisne toner na medije za tiskanje. Sestavljena
je iz grelnega in pritisnega valja. Ko je toner nanesen na papir, grelna enota
s toploto in pritiskom trajno vtisne toner na papir. Zato postane papir pri
tiskanju z laserskim tiskalnikom topel.
Trdi disk (HDD) ali preprosto disk je obstojni pomnilnik, ki shranjuje
digitalno zakodirane podatke na hitro vrteče se plošče z magnetno
površino.
Prehod
Povezava med računalniškimi omrežji ali med računalniškim omrežjem in
telefonsko linijo. Uporabljen je zelo pogosto, saj to je vsak računalnik ali
omrežje, ki omogoča dostop do drugega računalnika ali omrežja.
Sivine
IEEE
Inštitut inženirjev elektrotehnike in elektronike (IEEE) je mednarodna,
neprofitna, strokovna organizacija za napredek in razvoj tehnologije na
področju elektrike.
IEEE 1284
Odtenki sive, ki predstavljajo svetle in temne dele slike, kadar se barvne
slike pretvorijo v sive odtenke; različni odtenki sive predstavljajo različne
barve.
Standard vzporednih vrat 1284 je razvil Inštitut inženirjev elektrotehnike in
elektronike (IEEE). Oznaka »1284-B« predstavlja posebno vrsto priključka
na koncu vzporednega kabla, ki je pritrjen na zunanjo napravo (npr.
tiskalnik).
Polton
Intranet
Vrsta slike, ki posnema sive odtenke s spreminjanjem števila pik. Na
temnejše obarvanih delih je uporabljeno večje, na svetlejših pa manjše
število pik.
Zasebno omrežje, ki uporablja internetne protokole, omrežno povezljivost,
navadno tudi javni telekomunikacijski sistem za varno skupno rabo
informacij ali operacije med zaposlenimi znotraj organizacije. Izraz se
včasih nanaša le na najbolj vidno storitev, interno spletno mesto.
Slovarček
230
Slovarček
IP-naslov
IPX/SPX
Naslov internetnega protokola (IP) je enolična številka, ki jo naprave
uporabljajo za identifikacijo in medsebojno komunikacijo v omrežju, ki
uporablja standard internetnega protokola.
IPX/SPX je angleška kratica za internetna izmenjava paketov/zaporedna
izmenjava paketov. To je omrežni protokol, ki ga uporabljajo operacijski
sistemi Novell NetWare. IPX in SPX omogočata podobne storitve
povezljivosti kot protokol TCP/IP; pri čemer je protokol IPX podoben
protokolu IP, protokol SPX pa protokolu TCP. Protokol IPX/SPX je bil
prvotno namenjen uporabi v lokalnih omrežjih (LAN) in je zelo učinkovit za
ta namen (običajno je v lokalnem omrežju zmogljivejši od protokola TCP/
IP).
IPM
Število slik na minuto (IPM) je način merjenja hitrosti tiskalnika. Stopnja IPM
označuje število enostranskih listov, ki jih tiskalnik lahko natisne v eni
minuti.
ISO
IPP
Internetni tiskalniški protokol (IPP) je standardni protokol za tiskanje ter
upravljanje tiskalniških opravil, velikosti medijev, ločljivosti itd. IPP se lahko
uporablja lokalno ali prek interneta za več sto tiskalnikov, poleg tega
podpira tudi nadzor dostopa, preverjanje pristnosti in kodiranja, s čimer
predstavlja zmogljivejše in varnejše tiskanje v primerjavi s starejšimi
rešitvami.
Mednarodna organizacija za standardizacijo (ISO) je mednarodni organ za
določanje standardov, ki ga sestavljajo predstavniki državnih organov za
določanje standardov. Določa svetovne industrijske in tržne standarde.
ITU-T
Mednarodna telekomunikacijska zveza je mednarodna organizacija za
standardizacijo in urejanje mednarodnih radio- in telekomunikacij. Glavne
naloge organizacije vključujejo standardizacijo, porazdelitev
radiofrekvenčnega spektra in organizacijo medsebojnega povezovanja
različnih držav za omogočanje mednarodne telefonije. Končnica -T v kratici
ITU-T označuje telekomunikacije.
Slovarček
231
Slovarček
Tabela ITU-T št. 1
naslov MAC
Standardizirana poskusna tabela, ki jo je objavila zveza ITU-T za prenos
faksimilov.
Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom.
Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12
šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e).
Naslov navadno že proizvajalci zapišejo v izvorno kodo omrežne kartice
(NIC), uporablja pa se kot pripomoček usmerjevalnikom pri iskanju naprav
v velikih omrežjih.
JBIG
JBIG je standard stiskanja slik, ki ne poslabša točnosti ali kakovosti
podatkov in je namenjen stiskanju binarnih slik, predvsem faksov, vendar
se ga lahko uporablja tudi za druge vrste slik.
JPEG
JPEG je najbolj razširjena standardna metoda stiskanja fotografij z izgubo.
Ta oblika se uporablja za shranjevanje in prenos fotografij v svetovnem
spletu.
LDAP
LDAP je omrežni protokol za poizvedovanje in spreminjanje imeniških
storitev, ki se izvajajo prek protokola TCP/IP.
LED
MFP
Večnamenska naprava (MFP) je pisarniška naprava, ki vključuje več
različnih naprav v eni, tako da opravlja funkcije tiskalnika, fotokopirnega
stroja, telefaksa, optičnega čitalnika itd.
MH
MH je metoda za stiskanje, ki zmanjša količino podatkov, potrebnih za
prenos med faksi pri prenosu slike, priporočene s strani ITU-T T.4. MH je
shema verižnega kodiranja na podlagi knjižice s kodami, ki je optimizirana
za učinkovito stiskanje praznega prostora. Ker večino faksov sestavlja
pretežno prazen prostor, se čas prenosa večine faksov močno zmanjša.
MMR
Diode LED so polprevodniki, ki sporočajo stanje naprave.
MMR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.6.
Slovarček
232
Slovarček
modem
Izvirniki
Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato
preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij.
Prvi primerek nečesa, npr. dokumenta, fotografije ali besedila itd., ki ga
naprava kopira, reproducira ali prevede, da ustvari druge izvode, vendar
sam ni prekopiran oz. ne izhaja iz drugega obstoječega primerka.
MR
MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4. MR zakodira prvo optično
prebrano vrstico z uporabo sheme MH. Nato naslednjo vrstico primerja s
prvo, ugotovi razlike ter zakodira in prenese te razlike.
NetWare
Omrežni operacijski sistem, ki ga je razvilo podjetje Novell, Inc. Prvotno je
za izvajanje več storitev v osebnem računalniku uporabljal vzajemno
večopravilnost, omrežni protokoli pa so bili osnovani na arhetipskem skladu
Xerox XNS. Danes sistem NetWare podpira protokola TCP/IP in IPX/SPX.
OPC
Organski fotoupravljalnik (OPC) je mehanizem, ki ustvari virtualno sliko za
tiskanje s pomočjo laserskega žarka iz laserskega tiskalnika. Običajno je
valjaste oblike in obarvan v zeleno barvo ali barvo rje.
Slikovna enota, ki vsebuje boben, počasi obrabi površino bobna zaradi
uporabe v tiskalniku, zato jo je treba pravočasno zamenjati, ker se obrabi
ob stiku s čopičem kartuše zaradi mehanizma za čiščenje in papirja.
OSI
Medsebojno povezovanje odprtih sistemov (OSI) je model, ki ga je razvila
mednarodna organizacija za standardizacijo (ISO) za komunikacije. OSI
ponuja standarden, modularen pristop k načrtovanju omrežja, ki razdeli
potreben niz zapletenih funkcij v prilagodljive, neodvisne in funkcionalne
plasti. Te plasti so (z vrha navzdol): uporaba, predstavitev, seja, prenos,
omrežje, podatkovna povezava in fizična plast.
PABX
Zasebna avtomatska naročniška centrala (PABX) je avtomatski preklopni
telefonski sistem v zasebnem podjetju.
PCL
Tiskalniški jezik (PCL) je jezik za opis strani (PDL), ki ga je razvilo podjetje
HP kot tiskalniški protokol in je postal industrijski standard. PCL je bil izvirno
zasnovan za prve brizgalne tiskalnike, sedaj pa so razvili tudi različice za
toplotne, matrične in laserske tiskalnike.
Slovarček
233
Slovarček
PDF
PRN-datoteka
PDF je zaščitena datotečna oblika, ki jo je razvilo podjetje Adobe Systems
za predstavljanje dvodimenzionalnih dokumentov v obliki, ki ni odvisna od
naprave in ločljivosti.
Vmesnik za gonilnik naprave, ki programski opremi omogoča
sporazumevanje z gonilnikom naprave prek standardnih vhodnih/izhodnih
sistemskih klicev, kar poenostavi številna opravila.
PostScript
Protokol
PostScript (PS) je jezik za opis strani in programski jezik, ki se primarno
uporablja v elektronskem in namiznem založništvu. Zaganja se v napravi za
tolmačenje, ki ustvari sliko.
Dogovor ali standard, ki nadzira ali omogoči povezavo, komunikacijo in
prenos podatkov med dvema računalniškima končnima točkama.
Gonilnik Tiskalnika
PS
Glejte PostScript.
Program, ki pošilja ukaze in prenaša podatke iz računalnika v tiskalnik.
Mediji za Tiskanje
Mediji, kot so papir, ovojnice, nalepke ali prosojnice, ki jih lahko uporabimo
v tiskalniku, optičnem čitalniku, faksu ali kopirnem stroju.
PSTN
Javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN) je omrežje svetovnih javnih
vodovno komutiranih telefonskih omrežij, ki je v industrijskih objektih
navadno preusmerjeno na posredovalno mesto.
PPM
Strani na minuto (PPM) je način merjenja hitrosti delovanja tiskalnika, tj.
število strani, ki jih tiskalnik lahko natisne v eni minuti.
Slovarček
234
Slovarček
RADIUS
SSID
Komutirana uporabniška storitev z oddaljenim preverjanjem pristnosti
(RADIUS) je protokol za oddaljeno preverjanje pristnosti uporabnika in
knjiženje. RADIUS omogoča centralizirano upravljanje preverjanja
pristnosti podatkov, kot so uporabniška imena in gesla, z uporabo koncepta
AAA (preverjanje pristnosti, pooblastitev in knjiženje) za upravljanje
omrežnega dostopa.
Identifikator storitve (SSID) je ime brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN).
Vse brezžične naprave v WLAN-u uporabljajo isti SSID za komunikacijo
med sabo. SSID-ji razlikujejo male in velike črke in lahko vsebujejo največ
32 znakov.
Ločljivost
Maska podomrežja se uporablja v povezavi z omrežnim naslovom za
določanje, kateri del naslova predstavlja omrežni naslov in kateri del naslov
gostitelja.
Ostrina slike, merjena v pikah na palec (DPI). Višja kot je vrednost DPI,
boljša je ločljivost.
SMB
SMB je omrežni protokol, ki se večinoma uporablja za skupno rabo datotek,
tiskalnikov, serijskih vrat in različno komunikacijo med vozlišči v omrežju.
Omogoča tudi overjeno medprocesno komunikacijo.
SMTP
Preprost protokol za prenos pošte (SMTP) je standard za prenos
elektronske pošte prek interneta. SMTP je relativno preprost protokol na
podlagi besedila, pri katerem se najprej določi enega ali več prejemnikov,
nato pa prenese sporočilo. To je protokol med strežnikom in odjemalcem,
pri katerem odjemalec pošlje elektronsko sporočilo strežniku.
Maska Podomrežja
TCP/IP
Protokol za krmiljenje prenosa (TCP) in internetni protokol (IP); niz
komunikacijskih protokolov, ki združujeta sklad protokolov, na katerih
deluje internet in večina ostalih komercialnih omrežij.
TCR
Poročilo o uspelem prenosu (TCR) vsebuje podroben opis vsakega
prenosa, npr. stanje opravila, rezultat prenosa in število poslanih strani. V
tiskalniku lahko nastavite, da se to poročilo natisne po vsakem opravilu ali
le v primeru neuspešnega prenosa.
Slovarček
235
Slovarček
TIFF
Pot UNC
Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z
različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis.
Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo
lastnosti slike v datoteki. Ta prilagodljiva oblika je neodvisna od
računalniškega okolja in jo lahko uporabljamo za slike, ki so bile izdelane z
različnimi aplikacijami za obdelavo slik.
Dogovor o enotnem imenovanju (UNC) je standarden način dostopanja do
omrežnih sredstev v sistemu Windows NT in drugih Microsoft izdelkih.
Oblika zapisa poti UNC je: \\<imestrežnika>\<imesredstva>\<dodatni
imenik>.
Kartuša s Tonerjem
Naslov vira v enotni obliki (URL) je globalni naslov dokumentov in virov na
internetu. Prvi del naslova označuje, kateri protokol je treba uporabiti, drugi
del pa naslov IP ali ime domene, na kateri je določen vir.
Neke vrste steklenička ali posoda v napravi, kot je tiskalnik, ki vsebuje
toner. Toner je prah, ki se uporablja v laserskih tiskalnikih in fotokopirnih
strojih ter oblikuje besedilo in slike, natisnjene na papir. Toner se lahko
nanaša s kombinacijo toplote in pritiska grelne enote, zaradi česar se veže
na vlakna papirja.
TWAIN
Industrijski standard za optične bralnike in programsko opremo. Če
uporabljate tiskalnik in program, ki sta združljiva s standardom TWAIN,
lahko v katerem koli programu zaženete optično branje dokumenta. Gre za
programski vmesnik za zajem slik, uporabljen v operacijskih sistemih
Microsoft Windows in Apple Mac.
URL
USB
Univerzalno zaporedno vodilo (USB) je standard, ki ga je razvilo podjetje
USB Implementers Forum Inc., za povezovanje računalnikov in zunanjih
naprav. V nasprotju s paralelnimi vrati standard USB omogoča sočasno
povezavo vrat USB enega računalnika z več zunanjimi napravami.
Vodni žig
Vodni žig je prepoznavna slika ali vzorec na papirju, ki je pri presevni
svetlobi svetlejši. Vodne žige so začeli uporabljati leta 1282 v mestu
Bologna v Italiji. Izdelovalci papirja so z njihovo uporabo prepoznali svoje
izdelke, uporabljali pa so jih tudi na znamkah, denarju in drugih vladnih
dokumentih za preprečevanje ponarejanja.
Slovarček
236
Slovarček
WEP
WPS
Žično ekvivalentna zasebnost (WEP) je varnostni protokol določen v IEEE
802.11, ki nudi enako raven varnosti kot žični LAN. WEP omogoča varnost
s šifriranjem podatkov prek radijskih valov, kar zaščiti podatke med
prenosom od ene točke do druge.
Zaščitena brezžična vzpostavitev (WPS) je standard za vzpostavljanje
brezžičnega domačega omrežja. Če brezžična dostopna točka podpira
standard WPS, lahko preprosto konfigurirate povezavo z brezžičnim
omrežjem brez računalnika.
WIA
XPS
WIA je arhitektura za računalniško upodabljanje, ki so jo prvotno uporabljali
sistemi Windows Me in Windows XP. V teh operacijskih sistemih lahko z
uporabo optičnega bralnika, ki je združljiv s sistemom WIA, zaženete
optično branje dokumenta.
Specifikacija papirja XML (XPS) je specifikacija za jezik opisovanja strani
(PDL) in nova oblika dokumenta, ki ima prednosti za prenosne dokumente
in elektronske dokumente. Razvil ga je Microsoft. Gre za XML-specifikacijo
na osnovi nove poti tiskanja in vektorske oblike dokumentov, neodvisne od
naprave.
WPA
Zaščiten brezžični dostop (WPA) je razred sistemov za zaščito brezžičnih
(Wi-Fi) računalniških omrežji, ki je bil ustvarjen z namenom izboljšanja
varnostnih funkcij protokola WEP.
WPA-PSK
WPA-PSK (WPA s ključem, ki je že v skupni rabi) je poseben način
protokola WPA za majhna podjetja ali domače uporabnike. Ključ ali geslo v
skupni rabi je nastavljeno v brezžični dostopni točki (WAP) in katerikoli
prenosni ali namizni napravi. WPA-PSK pri vsaki seji med brezžičnim
odjemalcem in povezano dostopno točko ustvari edinstven ključ za boljšo
varnost.
Slovarček
237
Stvamo kazalo
B
E
brezžično
ekoloko tiskanje
Infrastrukturni način
111
način Adhoc
111
USB kabel
WPS
prekinitev povezave
WPS naprava nima zaslona
PBC
PIN
120, 123
116
117
117
136
namestitev gonilnika za naprave
priključene preko USB kabla
funkcije
5
71
ponovna namestitev gonilnika za
priključen USB kabel
G
Google Tiskanje v oblaku
gumb stop
148
22
kartue s tonerjem
46
navodila za delo
46
notranjost
57
zunanjost
56
ponovno napolnjene kartue in kartue ki
niso znamke Samsung
46
56
prerazporeditev tonerja
48
pričakovana življenjska doba
47
zamenjava kartue
50
čičenje naprave
D
deli za vzdrževanje
45
dogovor
12
dostop do
orodij za upravljanje
217
97
tiskanje
163
uporaba SetIP
102
lokalna
K
čičenje
96
pogoste težave v operacijskem sistemu
Linux
198
kartua s tonerjem
Č
164
namestitev gonilnika omrežno priključenih
107
39
F
funkcija medija za tiskanje
brezžično omrežje
mrežni kabel
lastnosti tiskalnika
L
Linux
konfigurator poenotenega gonilnika 178
namestitev gonilnika
25
ponovna namestitev gonilnika
26
M
Mac
namestitev gonilnika omrežno priključenih
106
namestitev gonilnika za naprave
priključene preko USB kabla
94
ponovna namestitev gonilnika za
priključen USB kabel
95
Splone težave Mac
197
sistemske zahteve
75
tiskanje
161
Stvamo kazalo 238
Stvamo kazalo
uporaba SetIP
medij za tiskanje
izhodna podpora
mobile print
101
71
145
O
odpravljanje težav
mediji za tiskanje
dobavljiv potroni material
43
naročanje
43
pričakovana življenjska doba kartue s
tonerjem
47
219
zamenjava kartue s tonerjem
omrežje
50
kartotečni papir
34
nalepke
34
Konfiguracija IPv6
posebni mediji
33
prednatisnjen papir
35
107
106
103
program SetIP
N
namestitev gonilnika
Linux
Mac
Windows
Nto tiskanje
nastavitev brezžičnega omrežja
111
ročni podajalnikvečnamenski pladenj
Mac
nadzorna ploča
okolje za namečanje
161
program SetIP
22
papir v pladnju 1
30
posebni mediji
33
namestitev
218
namestitev naprave
prilagoditev nadmorski viini
151
nastavitve tiskalnika
Linux
164
natisni
mobile OS
145
predpisi
78
priljubljene nastavitve za tiskanje
38
100, 101, 102, 136
99
100, 136
R
77
uvod v mrežne programe
nalaganje
dodatna oprema
108
uporaba posebnih medijev
33
S
Stanje tiskalnika
P
splone informacije
Posebne funkcije tiskanja
150
pladenj
176
SyncThru Web Service
splone informacije
170
prilagajanje irine in dolžine
29
samsung printer experience
210
spreminjanje velikosti pladnja
29
service contact numbers
220
pogled s prednje strani
20
slovarček
226
pogled z zadnje strani
21
splone ikone
pomen LED lučke za prikaz stanja
65
12
potroni material
Stvamo kazalo 239
Stvamo kazalo
T
tiskanje prekrivka
Tiskanje
36
tehnični podatki
69
medij za tiskanje
71
težave
težave s kakovostjo tiskanja
188
težave s podajanjem papirja
182
težave s tiskanjem
184
težave z napajanjem
183
163
Mac
161
spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja
152
tiskanje dokumenta
Windows
160
natisni
160
ustvari
159
U
Unix
namestitev gonilnika za Windows 8 ki je
priključen preko kabla USB
203
sistemske zahteve
76
namestitev gonilnika za Windows 8
omrežno priključenih
205
namestitev gonilnika
94, 96
ponovna namestitev gonilnika
95, 97
pogoste težave v operacijskem sistemu
Windows
196
USB kabel
uporaba pomoči
V
informacije
13
simboli
13
odstranitev gonilnika
209
omrežje
namestitev gonilnika
205
USB kabel
namestitev gonilnika
203
tiskanje v datoteko
154
izbrii
158
uredi
158
ustvari
158
163
Mac
161
100, 136
brezžično
namestitev gonilnika
vodni žig
161
74
Windows 8
162
Linux
uporaba SetIP
varnostne
36
tiskanje dokumenta
sistemske zahteve
39, 162
tiskanje na obe strani papirja
Mac
več strani na en list papirja
Mac
namestitev gonilnika za naprave ki so
priključene preko kabla USB
25, 26
namestitev gonilnika za Windows 8
brezžično omrežje
207
tiskanje
Linux
izbrii
namestitev gonilnika omrežno priključenih
103
W
Windows
207
Z
zagozditev
namigi za preprečevanje zagozditve
Stvamo kazalo 240
Stvamo kazalo
papirja
61
odstranjevanje papirja
62
Stvamo kazalo 241
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising