Samsung | SCX-5835NX | Manual de Usuario | Samsung Impresora Multifunción Láser Monocromo SCX-5835NX Manual de Usuario

SCX-5835_5935 Series
Impresora multifunción
Manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Copyright
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso del presente manual del usuario o relacionado con él.
•
•
•
•
Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
PCL y PCL 6 son marcas comerciales de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.
PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
•
•
•
•
UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
REV.4.00
Copyright_ 2
Contenido
COPYRIGHT
2
CONTENIDO
3
INTRODUCCIÓN
28
CÓMO COMENZAR
33
CONFIGURACIÓN DE LA RED
40
CONFIGURACIÓN BÁSICA
44
11
15
23
25
Información sobre seguridad
Información reglamentaria
Acerca de este manual del usuario
Funciones del nuevo producto
28
28
29
30
31
31
31
32
32
32
32
Descripción general del equipo
Vista frontal
Vista posterior
Descripción general del panel de control
Descripción del LED de Estado
Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
Pantalla táctil
Botón Configurar
Botón Estado de tarea
Botón Ahorro ener.
Botón Interrumpir
33
34
34
34
35
35
35
35
36
37
38
38
39
Configurando el hardware
Software suministrado
Requisitos del sistema
Windows
Macintosh
Linux
Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB
Windows
Macintosh
Linux
Compartir el dispositivo de manera local
Windows
Macintosh
40
40
40
40
40
40
40
41
41
42
43
Entorno de red
Introducción de programas de red útiles
SyncThru™ Web Service
SyncThru™ Web Admin Service
SetIP
Configurar TCP/IP
Configuración de la dirección de red
Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red
Windows
Macintosh
Linux
44
44
44
45
45
Ajuste de altitud
Configuración de la contraseña de autenticación
Ajuste de fecha y hora
Cambiar el idioma del LCD
Cambio del país
Contenido_ 3
Contenido
MATERIALES Y BANDEJAS
47
IMPRESIÓN
55
45
45
45
45
45
46
46
46
Configuración del tiempo de espera para trabajos
Uso de la función de ahorro de energía
Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
En el panel de control
En el equipo
Modificación de la configuración predeterminada
Cambio de la configuración de la fuente
Descripción general del teclado
47
47
47
48
48
48
49
49
49
49
50
51
52
52
53
53
53
53
53
53
54
Preparación de los originales
Carga de originales
En el cristal del escáner
En el alimentador de documentos
Selección de materiales de impresión
Guías para seleccionar el material de impresión
Tamaños de material compatibles en cada modo
Cambio del tamaño de la bandeja
Carga de papel en la bandeja
Bandeja 1 o Bandeja opcional
Bandeja multiusos
Impresión de materiales especiales
Sobre
Transparencia
Etiquetas
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
Papel preimpreso
Foto
Satinado
Configuración del tipo y tamaño de papel
Utilización del soporte de salida
55
55
55
55
56
56
56
56
57
57
58
58
58
59
59
59
60
60
61
62
62
63
63
63
63
Características del controlador de la impresora
Controlador de impresora PCL
Controlador de impresora PostScript
Impresión básica
Cancelación de un trabajo de impresión
Uso de funciones especiales de impresión
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Impresión de pósters
Impresión de catálogos
Impresión por las dos caras del papel
Cambie la proporción del documento
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Uso de marcas de agua
Uso de superposiciones
Descripción de las Preferencias de impresión
Cómo abrir las Preferencias de impresión
Ficha Básico
Ficha Papel
Ficha Gráficos
Ficha Avanzado
Ficha Samsung
Uso de una configuración de Favoritos
Uso de la Ayuda
Uso de Utilidad de impresión directa
¿Qué es la Utilidad de impresión directa?
Contenido_ 4
Contenido
COPIA
69
ESCANEADO
76
63
63
64
64
64
64
64
64
65
66
66
66
66
67
67
67
68
Impresión
Uso del acceso directo
Uso del menú contextual
Cambio de la configuración predeterminada de impresión
Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado
Impresión a un archivo (PRN)
Impresión en Macintosh
Impresión de un documento
Cambio de la configuración de la impresora
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Impresión por las dos caras del papel
Impresión en Linux
Impresión desde las aplicaciones
Impresión de archivos
Configuración de propiedades de impresión
Impresión con un controlador PS
Descripción de las Preferencias de impresión del controlador PS
69
69
69
70
70
70
70
71
71
71
72
72
72
72
73
73
73
74
74
74
74
75
75
75
75
75
Descripción general de la pantalla Copia
Ficha Básico
Ficha Avanzado
Ficha Imagen
Copia básica
Cambio de la configuración para cada copia
Selección del tamaño de los originales
Reducción o ampliación de copias
Copia en ambas caras de los originales
Decidir el formato de producción de copias
Selección del tipo de originales
Modificación del contraste
Uso de funciones de copia especiales
Combinar varios trabajos en una sola copia
Copia de tarjetas de ID
Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)
Copia de tamaño póster
Copia de duplicaciones
Copia de libros
Copia de folletos
Copia de portadas
Copia de transparencias
Borrado de bordes
Borrado imágenes de fondo
Desplazamiento de márgenes
Cambio de la configuración de copia predeterminada
76
76
77
78
78
78
79
79
79
79
Método básico de escaneado
Descripción general de la pantalla Esc.
Ficha Básico
Ficha Avanzado
Ficha Imagen
Ficha Salida
Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)
Configurar una cuenta de correo electrónico
Escanear y enviar varios documentos en un único correo electrónico
Envío de una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico
Contenido_ 5
Contenido
80
81
81
81
81
82
83
83
83
83
84
84
84
84
84
84
84
84
84
85
85
85
85
86
86
86
86
86
86
86
87
87
88
88
Almacenamiento de direcciones de correo electrónico
Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)
Para un ordenador conectado mediante USB
Para un ordenador conectado en red
Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
Preparación para la digitalización a SMB/FTP
Escaneado y envío al servidor SMB/FTP
Escaneado y envío de varios documentos al servidor SMB/FTP de una
vez
Uso de Gestor de escaneado de Samsung
Ficha Definir el botón Escanear
Ficha Cambiar puerto
Cambio de la configuración de escaneado
Dúplex
Resolución
Tamaño original
Tipo original
Modo color
Borrar fondo
Oscuridad
Borrar fondo
Escan. todo
Calidad
Form arch
Codificación PDF
Preaj. esc.
Escaneado con software compatible con TWAIN
Escaneado con el controlador WIA
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Escaneado en Macintosh
Escaneado con USB
Escaneado con la red
Escaneado en Linux
Escaneado
Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo
Uso de la Image Manager
89
89
89
90
90
90
90
91
91
91
91
91
92
92
92
92
93
Preparación del fax
Descripción general de la pantalla Fax
Ficha Básico
Ficha Avanzado
Ficha Imagen
Envío de un fax
Configuración del encabezado de fax
Envío de un fax
Envío de un fax manualmente
Reenvío automático
Rellamada al último número marcado
Retraso de la transmisión de un fax
Envío de un fax prioritario
Enviar varios faxes en una única transmisión
Recepción de un fax
Modificación de los modos de recepción
Recepción manual en el modo Teléfono
81
82
82
FAX
89
Contenido_ 6
Contenido
93
93
93
93
93
94
94
94
94
94
94
94
94
94
95
95
95
95
95
96
96
96
96
96
96
96
97
97
97
97
97
97
97
USO DEL DISPOSITIVO DE MEMORIA USB
98
98
99
99
99
99
99
99
99
100
100
100
100
100
100
100
100
101
Recepción automática en el modo Fax/Contestador automático
Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
Recepción en el modo de recepción segura
Impresión de faxes recibidos en ambas caras del papel
Recepción de un fax en la memoria
Ajustes del documento
Dúplex
Resolución
Tipo original
Oscuridad
Borrar fondo
Modo color
Configuración de una agenda de números de fax
Almacenamiento de números de fax individuales (Nº marc. ráp.)
Almacenamiento de números de fax agrupados (Número de grupo)
Configuración de una agenda de números de fax mediante SyncThru™
Web Service
Uso de la opción de sondeo
Almacenamiento de originales para sondeo
Impresión (eliminación) del documento de sondeo
Sondeo de un fax remoto
Sondeo desde un buzón remoto
Utilizar el Buzón
Creación del Buzón
Almacenamiento de originales en Buzón
Envío de faxes a un Buzón remoto
Impresión de un informe después del envío de un fax
Envío de un fax en la hora de ahorro
Reenviar un fax a otro destino
Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino
Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino
Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a otro destino
Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a otro destino
Configuración del tono de finalización de fax
Acerca del dispositivo de memoria USB
Descripción general de la pantalla USB
Escaneado a un dispositivo de memoria USB
Cambio de la configuración de escaneado
Dúplex
Resolución
Tamaño original
Tipo original
Modo color
Oscuridad
Borrar fondo
Escan. todo
Calidad
Preaj. esc.
Form arch
Pol. arch.
Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Contenido_ 7
Contenido
USO DE BUZÓN DOCUM. 102 Información sobre Buzón docum.
102
102 Descripción general de la pantalla Buzón de documentos
102
Pantalla Buzón docum.
102
Pantalla Añadir buzones
103
Editar un Buzón de documentos
103
Pantalla Lista de documentos
103 Almacenar documentos en un buzón de documentos
103
Almacenar documentos desde un buzón de documentos
104
Almacenar documentos durantes las funciones de copia, escaneado o
fax
USO DEL FLUJO DE TRABAJO ESTÁNDAR 105 Información sobre el flujo de trabajo estándar
105
105 Descripción general de la pantalla standard workflow
105
Pantalla flujo de trabajo
106
Pantalla Creación de formulario de trabajo
107 Varias operaciones con el formulario de trabajo
107
Escanear a múltiples destinos
107
Reenvío de fax
107
Redireccionamiento automático
107
Función de inicio diferido
107
Función de notificación
107
Función de aprobación
ESTADO Y CONFIGURACIÓN AVANZADA DEL 108 Configurar
Pantalla Estado del equipo
DISPOSITIVO 108
108
108
108
109
111
111
113
113
113
116
117
117
117
117
118
118
119
119
120
120
Pantalla Conf. admin.
Exploración del estado del dispositivo
Configuración general
Configuración de copia
Configuración de fax
Red config.
Seguridad
Control de acceso
Registro
Cambiar contraseña de administrador
Ocultar información
Servicio opcional
Administración de buzón de documentos
Administración del flujo de trabajo estándar
Impresión de un informe
Descripción general de los menús
Pantalla principal
Botón Configurar
Botón Estado de tarea
HERRAMIENTAS DE ADMINISTRACIÓN 121 Introducción de herramientas de administración útiles
121
121 Uso de la SyncThru™ Web Service
121
Para acceder a SyncThru™Web Service:
121
Descripción general de SyncThru™Web Service
122
Configuración de notificación por correo
122 Uso del programa Smart Panel
122
Descripción de la lista Smart Panel
123
Cambio de la Configuración de Smart Panel del programa
123 Smarthru Office
123
Iniciar SmarThru Office
Contenido_ 8
Contenido
123
Guía de inicio rápido
123
Uso de SmarThru Office
124 Uso del programa SetIP
124
Instalación del programa
124
Impresión de la dirección MAC del dispositivo
124
Configuración de los valores de red
124 Uso de Linux Unified Driver Configurator
124
Cómo abrir la Unified Driver Configurator
125
Printers configuration
125
Scanners configuration
126
Ports configuration
MANTENIMIENTO 127 Impresión de un informe del dispositivo
127
127
127
127
127
127
127
127
128
128
128
129
129
129
129
Control de la duración de los suministros
Búsqueda del número de serie
Borrado de la memoria de fax
Borrado de la memoria del fax imprimiendo el trabajo de fax
Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo de fax
Envío de la notificación de nuevo tóner requerido
Comprobación de documentos almacenados
Limpieza del dispositivo
Limpieza de la parte externa
Limpieza de la parte interna
Limpieza de la unidad de escaneado
Almacenamiento del cartucho de tóner
Duración estimada del cartucho
Consejos para mover y guardar el dispositivo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 130 Distribuir de forma uniforme el tóner
130
131
131
132
132
132
133
133
134
135
136
138
138
138
139
141
144
144
145
146
146
147
148
Solucionar atascos de documentos originales
Consejos para evitar atascos de papel
Solución de atascos de papel
En la bandeja 1
En la bandeja opcional 2
En la bandeja multiusos
En el interior del dispositivo
En el área de salida
En el área de impresión dúplex
Entender los mensajes de pantalla
Resolver otros problemas
Problema en la pantalla táctil
Problemas de alimentación de papel
Problemas en la impresión
Problemas en la calidad de impresión
Problemas de copia
Problemas de escaneado
Problemas en el envío de faxes
Problemas habituales de PostScript
Problemas habituales de Windows
Problemas habituales en Linux
Problemas habituales de Macintosh
Contenido_ 9
Contenido
SUMINISTROS Y ACCESORIOS 149 Cómo adquirir productos
149
149
149
150
150
151
151
151
152
Suministros disponibles
Accesorios disponibles
Piezas de mantenimiento disponibles
Sustitución del cartucho de tóner
Precauciones necesarias al instalar accesorios
Actualización de un módulo de memoria
Instalación de un módulo de memoria
Activación de los accesorios añadidos en las propiedades de la
impresora PS
152 Comprobar la vida útil de los recambios
152 Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos
ESPECIFICACIONES 153 Especificaciones generales
153
154
155
155
156
157
Especificaciones de la impresora
Especificaciones del escáner
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones del fax
Especificaciones del material de impresión
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
158
GLOSARIO
160
ÍNDICE
166
Contenido_ 10
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, así como para prevenir
cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de que lee y comprende todas las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo.
Utilice el sentido común para operar con cualquier dispositivo eléctrico y siempre que use la impresora. Siga todas las
advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta. Cuando termine de leer esta
sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Símbolos importantes de seguridad
Esta sección explica el significado de todos los iconos y signos del manual del usuario. Los símbolos de seguridad están en orden, según el
grado de peligro.
Explicación de todos los iconos y signos del manual del usuario:
Advertencia
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la muerte.
Precaución
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños
materiales.
No lo intente.
No lo desmonte.
No lo toque.
Desconecte el cable de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Información sobre seguridad_ 11
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si
la toma eléctrica no es de tierra.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de
alimentación puede causar una descarga eléctrica o
fuego.
No coloque nada encima de la máquina (agua,
objetos metálicos pequeños o pesados, velas,
cigarrillos, etc.).
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el
enchufe con las manos mojadas.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo,
produce ruidos extraños o genera un olor raro,
apáguelo de inmediato y desconéctelo.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin
uso, desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente, o
podría producirse un corto circuito.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
No permita que ningún animal toque el cable de alimentación,
del teléfono ni los cables de conexión con el equipo.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada,
desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y
pida ayuda del personal de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir
estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio
calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Si el dispositivo experimenta un cambio repentino y
significativo de rendimiento, desconecte el dispositivo de
cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de
servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
La impresora podría resultar dañada.
Información sobre seguridad_ 12
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior
del área de salida del papel puede calentarse. No
permita que los niños lo toquen.
Los niños se podrían quemar.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el
dispositivo y la bandeja de papel.
Puede lastimarse.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni
objetos de metal afilados.
La impresora podría resultar dañada.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en
ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de los
componentes que podría dañar el dispositivo o provocar un
incendio.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
La máquina se podría dañar.
Tenga cuidado para evitar cortes con el papel al reponer el
papel o eliminar los atascos.
Puede lastimarse.
El dispositivo de intercepción de la corriente de la impresora es
el cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de alimentación
de la toma eléctrica.
Instalación / Desplazamiento
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo,
humedad o goteras.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Al mover el dispositivo, apáguelo y desconecte todos
los cables; a continuación, levante el dispositivo con
la ayuda de al menos dos personas.
El dispositivo se podría caer, provocando daños en el
mismo o en las personas.
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado,
como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un incendio.
No coloque el equipo sobre una superficie inestable o
inclinada.
El dispositivo se podría caer, provocando daños en el mismo o en
las personas.
Asegúrese de que enchufar el cable de alimentación a una
toma eléctrica de tierra.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se
especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica utiliza,
póngase en contacto con la compañía eléctrica.
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables
extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse un cortocircuito o un
incendio.
Utilice un cable de línea telefónica AWGa núm. 26 o superior, si
es necesario.
En caso contrario, la impresora podría resultar dañada.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2
metros con un dispositivo de 140 V, entonces la medida deberá
ser de 16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse un
cortocircuito o un incendio.
a. AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
Información sobre seguridad_ 13
Mantenimiento / Comprobación
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de
limpiar el interior de la máquina. No limpie la
máquina con benceno, disolvente para pinturas ni
alcohol; no pulverice agua directamente en el interior
de la máquina.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance
de los niños.
Los niños se podrían hacer daño.
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo,
para cambiar suministros o limpiar el interior, no lo
haga funcionar.
Puede lastimarse.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted
mismo el dispositivo.
La impresora podría resultar dañada. Llame a un
técnico certificado cuando el dispositivo necesite una
reparación.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto
del enchufe limpios de polvo y agua.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el
manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
En caso contrario, la impresora podría resultar dañada.
No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
El dispositivo debería ser reparado únicamente por un técnico
de servicio de Samsung.
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los
humanos.
No queme ninguno de los suministros, como el
cartucho de tóner o la unidad del fusor.
Se podría producir una explosión o un incendio.
Cuando almacene suministros, como cartuchos de
tóner, manténgalos alejados del alcance de los
niños.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los
humanos.
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar la
impresora.
En caso de daños provocados por el uso de suministros reciclados,
se aplicará una tarifa de servicio.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos.
Información sobre seguridad_ 14
Información reglamentaria
Este dispositivo está diseñado para nuestro entorno de sonido y ha sido certificado por diversos declaraciones
reglamentarias.
Notificación de seguridad del láser
La impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21
CFR, Capítulo 1 Sección J para productos láser Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser
Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados para evitar la exposición a
radiaciones de láser superiores al nivel Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o las condiciones de
mantenimiento y de servicio prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
Taiwán únicamente
Información reglamentaria_ 15
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora genera ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la impresora esté ubicada en un área bien ventilada.
Si necesita información adicional sobre el ozono, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano.
Seguridad acerca del mercurio
Contiene mercurio, desechar de acuerdo con las leyes locales, estatales o federales (EE.UU. únicamente)
ADVERTENCIA SOBRE EL PERCLORATO
Esta advertencia sobre el perclorato se aplica únicamente a las baterías de pila de Litio con dióxido de manganeso de los productos vendidos
o distribuidos ÚNICAMENTE en California, EE.UU.
Material de perclorato: pueden necesitar una manipulación especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (EE.UU. únicamente).
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
China únicamente
Información reglamentaria_ 16
Instrucciones para desechar correctamente este producto (equipos eléctricos y electrónicos usados)
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recolección selectiva)
Este símbolo mostrado en el producto o en la documentación, indica que no se debe desechar junto con otros residuos domésticos al final de
su duración. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe este
material de otros tipos de residuos y recíclelo de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que compraron el producto o con el organismo público
correspondiente para obtener información sobre el reciclaje de esta impresora para respetar el medioambiente.
Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales.
Desechar correctamente las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías
no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Cuando lo indique, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que la batería
contiene mercurio, cadmio o plomo por encima de los niveles de referencia de la Directiva 2006/66 de la CE. Si no se desechan
correctamente las baterías, estas substancia pueden perjudicar la salud de las personas o el entorno.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Emisiones de radiofrecuencia
Información de la FCC para el usuario
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes:
• este dispositivo no podría causar interferencias perjudiciales y
• este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pueda provocar un uso inapropiado de él.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no
habrá interferencias en una instalación concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio
o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias
adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Si necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico calificado en radio/TV.
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar
el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radiointerferencias en Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales,
tal y como se expone en las normativas sobre radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Información reglamentaria_ 17
RFID (DISPOSITIVO DE INTERFAZ DE RADIOFRECUENCIA)
El funcionamiento de RFID está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias y (2) el dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado del mismo. (EE.UU, Francia y
Taiwán únicamente).
Taiwán únicamente
Rusia únicamente
AE95
Información reglamentaria_ 18
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de
odenadores u otros dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no especifiquen en el margen superior o
inferior de cada página transmitida o en la primera página la siguiente información:
1. fecha y hora de la transmisión
2. identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
3. número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos o procedimientos en la medida que fuese necesario para el
desarrollo de sus actividades y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission). Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un
abonado y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso o rendimiento, el usuario será debidamente
notificado por escrito, a fin de evitar la interrupción del servicio.
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta
situada en la base o en la parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica y resulta útil para establecer si existe "sobrecarga". La
instalación de varios tipos de equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y recepción de llamadas,
especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes. La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento
conectado a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado por parte de la compañía telefónica. El total
de esta suma puede no aplicarse en su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento, desconéctelo de
inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el
fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá
notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser posible tal notificación previa, la compañía podrá
interrumpir el servicio momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme a los procedimientos establecidos en el apartado
68, subapartado E.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
•
•
El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
Si intenta conectar un módem al ordenador o al fax en la misma línea telefónica que la del equipo, podrían surgir problemas de envío y
recepción en todos los dispositivos. Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
• Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de
protección contra sobrecargas para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos en su distribuidor o en
tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
• Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba a dichos números, utilice un número que no sea el de
emergencia para avisar al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le proporcionará más instrucciones
sobre cómo probar el número de emergencia.
• Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
• El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente modular estándar, USOC RJ-11C.
Información reglamentaria_ 19
Sustitución del enchufe incorporado (únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un fusible de 13 A. Cuando
cambie o examine el fusible, deberá volver a colocar el fusible de 13 A correcto. A continuación, deberá volver a colocar la cubierta del fusible.
Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice el enchufe hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
El conector de 13 A es el que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuado. Sin embargo, algunos edificios
(principalmente los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un adaptador adecuado. No retire el
enchufe moldeado.
Si corta el conector moldeado, deséchelo inmediatamente. No podrá volver a colocar los cables en el conector y puede recibir una
descarga eléctrica si lo conecta a una toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos del cable de alimentación principal tienen los siguientes códigos de colores:
• Verde y amarillo: tierra
• Azul: neutro
• Marrón: vivo
Si los hilos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en el enchufe, haga lo siguiente:
Conecte el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o al símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
Conecte el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Conecte el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en el enchufe, adaptador, o en el tablero de distribución.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con las siguientes
Directivas aplicables de la Unión Europea 93/68/CEE de las fechas indicadas:
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer: vaya a Soporte > Centro de descarga e introduzca el
nombre de su impresora para explorar el EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/CEE: aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de
baja tensión.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/CEE (92/31/CEE): aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con
la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/CE sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento
mutuo de su conformidad. Se puede obtener una declaración completa, que define las Directivas relevantes y las normas de referencia a
través de su representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto de Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada
analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/CE. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX
compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
Este producto ha sido probado en terminales TBR21. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este
estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene
notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta
todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas.
Información reglamentaria_ 20
Licencia OpenSSL
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project destinado a ser utilizado en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/
)”
4. Los nombres de “OpenSSL Toolkit” y “OpenSSL Project” no deben utilizarse para refrendar ni promocionar productos derivados de este
software sin autorización previa por escrito. Si desea obtener permiso para ello, puede solicitarlo escribiendo a openssl-core@openssl.org.
5. Los productos derivados de este software no pueden denominarse “OpenSSL” y el texto “OpenSSL” no puede aparecer en los nombres de
tales productos sin el previo permiso por escrito de OpenSSL Project.
6. Las redistribuciones, sean del tipo que sean, deben incluir la cláusula siguiente: “Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL
Project destinado a ser utilizado en el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE OpenSSL PROJECT Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este producto contiene software escrito por Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Licencia original de SSLeay
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Reservados todos los derechos.
Este paquete es una implementación SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com). La implementación está escrita conforme a SSL de
Netscape.
Esta librería es gratuita para uso comercial y no comercial, siempre que se respeten las condiciones siguientes. Las condiciones siguientes se
aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES u otros, y no sólo al código SSL. La documentación
de SSL que se incluye en esta distribución está protegida por los mismos términos de copyright, excepto en el depositario, que en este caso
es Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). El copyright sigue perteneciendo a Eric Young, así como cualquier otro copyright del código, los cuales no
se deben eliminar. Si este paquete se utiliza en un producto, debe incluir el reconocimiento a Eric Young como autor de las partes de la librería
que se utilicen. Ésta puede ser en forma de mensaje de texto en el inicio del programa o en la documentación (online o en papel) que se
proporciona con el paquete.
La redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitidos siempre que se cumplan las condiciones
siguientes:
1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la información sobre copyright indicada más arriba, así como esta lista de
condiciones y la siguiente cláusula de exención de responsabilidad.
2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información sobre copyright indicada más arriba, esta lista de condiciones y la
siguiente cláusula de exención de responsabilidad en la documentación y en cualquier otro material suministrado con la distribución.
3. Todos los materiales de publicidad que mencionen características o uso de este software deben mostrar esta cláusula de reconocimiento:
“Este producto contiene software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com)” La palabra criptográfico se puede excluir si las
partes de la librería que se utilizan no tiene relación criptográfica.
4. Si incluye cualquier código específico de Windows (o un derivado) del directorio de aplicaciones (código de aplicación) debe incluir un
reconocimiento: “Este producto contiene software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”.
Información reglamentaria_ 21
ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA “TAL CUAL” POR PARTE DE YOUNG AS Y QUEDA EXENTA DE RESPONSABILIDAD
CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS (PERO SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. OpenSSL PROJECT Y SUS COLABORADORES NO SERÁN
RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, CIRCUNSTANCIAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O
EMERGENTE (INCLUIDOS, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS, EL APROVISIONAMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, LA
PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, Y LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
COMERCIAL) SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA SOBRE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, POR
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA Y CUALQUIER OTRO CASO)
QUE SE DERIVE DE LA MANERA QUE FUERE DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO ADVERTIDO
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUJERAN DICHOS DAÑOS.
Los términos de la licencia y de la distribución de cualquier versión disponible para el público o derivada de este código no se pueden cambiar.
Es decir, no se puede copiar simplemente este código y incluirlo en otra licencia de distribución diferente [incluida la Licencia Pública GNU.]
China únicamente
Información reglamentaria_ 22
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso. Tanto usuarios
principiantes como profesionales pueden consultar el manual mientras instalan y utilizan el dispositivo.
•
•
•
•
•
•
Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo.
Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de solución de problemas. (Consulte “Solución de problemas” en la página 130.)
Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el capítulo de glosario. (Consulte “Glosario” en la página 160.)
Utilice el índice para encontrar la información.
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga.
Los procedimientos que se explican en este manual del usuario se basan en Windows XP.
Convención
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
• Documento es sinónimo de original.
• Papel es sinónimo de material o material de impresión.
• El término dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual:
Convención
Descripción
Ejemplo
Negrita
Se emplea para texto de la pantalla o los nombres de botones en el dispositivo.
Nota
Se emplea para brindar información adicional o especificaciones detalladas de
funciones y características del dispositivo.
El formato de la fecha puede variar
según el país.
Precaución
Se emplea para dar información sobre cómo proteger el dispositivo contra
posibles fallas o daños mecánicos.
No toque la parte inferior verde del
cartucho de tóner.
Nota al pie
Se emplea para brindar información adicional detallada sobre una palabra o una
frase.
a.Páginas por minuto
(“Referencia cruzada”)
Guía a los usuarios a una página de referencia donde pueden obtener
información detallada.
(Consulte “Información adicional” en la
página 24.)
Acerca de este manual del usuario_ 23
Iniciar
Información adicional
En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrará más información acerca de cómo configurar y utilizar el dispositivo.
Nombre del
material
Descripción
Guía rápida de
instalación
Este manual contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo, debe seguir las instrucciones de
la guía.
Manual del usuario
en línea
Este manual contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo e información sobre
mantenimiento, solución de problemas e instalación de accesorios.
Sitio web en red
Puede configurar un entorno de red desde su equipo utilizando programas de administración de red, como por ejemplo, SetIP,
SyncThru™ Web Admin Service, etc. Este sitio web será útil para los administradores de red que necesitan administrar diversos
dispositivos simultáneamente. Puede descargar el SyncThru™ Web Admin Service en http://solution.samsungprinter.com. El
programa SetIP se incluye en el CD de software.
Ayuda del
controlador
Sirve para proporcionarle información de ayuda sobre el controlador de la impresora e instrucciones para configurar las opciones de
impresión. (Consulte “Ficha Samsung” en la página 62.)
Web Samsung
Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda, asistencia, controladores de impresora, manuales e información para realizar pedidos
en el sitio web Samsung, www.samsungprinter.com.
Acerca de este manual del usuario_ 24
Funciones del nuevo producto
El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
Ampliación de la capacidad del dispositivo
•
•
•
•
Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
(impresión real).
La impresora imprime a una velocidad de hasta 33 ppm en
papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 35 ppm en
papel de tamaño Letter.
Para la impresión a doble cara, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 17 imágenes por minuto y papel tamaño
Letter hasta 18 imágenes por minuto.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
•
•
La bandeja multiusos admite sobres, etiquetas, material de
tamaño personalizado, tarjetas y papel grueso. La bandeja
multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común.
La bandeja 1 para 500 hojas y la bandeja opcional para
500 hojas admiten papel común de diversos tamaños.
•
•
Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
(Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.)
Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las páginas
del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego,
puede pegarlos para formar un póster. (Consulte “Impresión
de pósters” en la página 56.)
Puede usar papeles con membrete y formularios
preimpresos en papel común. (Consulte “Uso de
superposiciones” en la página 59.)
•
•
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Todos los derechos
reservados. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage
son marcas comerciales de Zoran Corporation.
136 fuentes PS3: Incluye UFST y MicroType de Monotype
Imaging Inc.
Impresión en diferentes entornos
•
Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una
sola hoja. (Consulte “Impresión de varias páginas en una
sola hoja” en la página 56.)
El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que
reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel (impresión a doble cara). (Consulte “Impresión por las
dos caras del papel” en la página 57.)
Puede imprimir con varios sistemas operativos como
Windows, Linux y Macintosh.
El dispositivo está equipado con una interfaz USB y una
interfaz de red.
Copia de originales en varios formatos
•
•
•
Ahorre tiempo y dinero
•
* Emulación Zoran IPS compatible con PostScript 3:
•
Cree documentos profesionales
•
•
Su dispositivo tiene una ranura de memoria adicional para
ampliar la memoria. (Consulte “Accesorios disponibles” en la
página 149.)
La Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS)
permite la impresión PS.
La impresora puede copiar varias copias de imágenes del
documento original en una sola página. (Consulte “Copia de
2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la página 73.)
Existen funciones especiales que permiten eliminar el fondo
de catálogos y periódicos. (Consulte “Borrado imágenes de
fondo” en la página 75.)
Se pueden ajustar y mejorar la calidad de impresión y el
tamaño de la imagen al mismo tiempo.
Digitalización de originales y envío inmediato
•
•
Funciones del nuevo producto_ 25
Digitalice documentos en color y utilice los formatos de
compresión JPEG, TIFF y PDF.
Digitalice y envíe archivos a varios destinos en forma rápida
con la función de digitalización en red. (Consulte “Envío de
una imagen escaneada a varios destinos como adjunto de
correo electrónico” en la página 79.)
Configuración de la hora para enviar un fax
•
•
Puede especificar una hora determinada para la transmisión
del fax y también puede enviarlo a varios destinos
almacenados.
Después del envío, el dispositivo puede imprimir los
informes del fax de acuerdo con la configuración.
Utilice dispositivos de memoria flash USB
Si tiene un dispositivo de memoria USB, puede utilizarlo con su
equipo de diversas formas.
• Puede digitalizar documentos y guardarlos en el
dispositivo.
• Puede imprimir directamente los datos almacenados en el
dispositivo.
Funciones del nuevo producto_ 26
Funciones según el modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos: desde la impresión y la copia, hasta las soluciones en red más avanzadas
para los negocios.
Las funciones según el modelo son las siguientes:
FUNCIONES
SCX-5835FN
SCX-5935FN
USB 2.0
●
●
Interfaz de memoria USB
●
●
Alimentador de documentos
●
●
Disco duro
●
●
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con cable
●
●
Impresión dúplex (a dos caras)
●
●
FAX
●
●
(●: Incluidas, en blanco: no disponible)
Funciones del nuevo producto_ 27
Introducción
1.
A continuación, se indican los componentes principales de la máquina:
Este capítulo incluye:
•
•
Descripción general del equipo
Descripción general del panel de control
•
•
Descripción del LED de Estado
Presentación de la pantalla táctil y los botones útiles
Descripción general del equipo
Vista frontal
1
Cubierta del alimentador de
documentos
11
Bandeja multiusos
2
Guías de ancho del
alimentador de documentos
12
Cubierta frontal
3
Bandeja de entrada del
alimentador de documentos
13
Bandeja de salida de
documentos
4
Bandeja de salida del
alimentador de documentos
14
Puerto de memoria USB
5
Asa de la cubierta frontal
15
Panel de control
6
Asa de la bandeja multiusos
16
Cartucho de tóner
7
Asa
17
Guías de ancho de papel de
la bandeja multiusos
8
Indicador del nivel de papel
18
Tapa del escáner
9
Bandeja opcional 2a
19
Interruptor de bloqueo del
escáner
10
Bandeja 1
20
Cristal del escáner
a. Dispositivo opcional.
Introducción_ 28
Vista posterior
1
Puerto USB anfitrión
6
Unidad de impresión dúplex
2
Puerto USB
7
Cubierta posterior
3
Puerto de red
8
Toma de alimentación
4
Toma de línea telefónica
9
Interruptor de alimentación
5
Toma de teléfono auxiliar
(EXT)
10
Cubierta de la placa de
control
Introducción_ 29
Descripción general del panel de control
1
Configurar
Permite acceder a la configuración de la máquina y a la configuración avanzada. (Consulte “Configurar” en la página 108.)
2
Estado de tarea
Muestra los trabajos que se están imprimiendo actualmente, los trabajos en cola y los finalizados.
3
Estado
Muestra el estado de la impresora. (Consulte “Descripción del LED de Estado” en la página 31.)
4
Pantalla
Muestra el estado actual de la máquina y los mensajes del sistema durante una operación. La pantalla táctil permite
configurar los menús con facilidad.
5
Teclado numérico
Permite marcar números de fax e introducir un valor para las copias de documentos u otras opciones.
6
Borrar
Borra caracteres en el área de edición.
7
Rellam/Pausa
En modo de espera, vuelve a marcar el último número. También en el modo de edición, inserta una pausa en un número
de fax.
8
Marc. Manual
Funciona de la misma manera que al poner una llamada en espera en un teléfono cuando la línea comunica.
9
Interrumpir
Detiene la tarea en curso para realizar una copia urgente.
10
Borrar todo
Restablece la configuración actual a los valores predeterminados.
11
Ahorro ener.
Activa el modo de ahorro de energía. Asimismo, puede activar y desactivar el dispositivo con este botón. (Consulte “Botón
Ahorro ener.” en la página 32.)
12
Parar
Detiene una operación en cualquier momento. Aparece una ventana emergente en la pantalla que muestra el trabajo actual
que el usuario puede detener o reanudar.
13
Iniciar
Inicia un trabajo.
Utilice la pantalla táctil únicamente con los dedos. Si utiliza un
bolígrafo u otro objeto con punta puede dañar la pantalla.
Introducción_ 30
Descripción del LED de Estado
Presentación de la pantalla táctil y los botones
útiles
El color del LED de Estado indica el estado actual de la máquina.
Estado
Pantalla táctil
Descripción
La pantalla táctil del panel de control permite que el dispositivo sea fácil de
Apagado
•
•
La impresora no está en línea.
El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía. Cuando se reciben datos o cuando
se pulsa cualquier botón, se pone en línea
automáticamente.
Verde
•
Cuando la luz de fondo parpadea
lentamente, significa que la impresora está
recibiendo datos del equipo.
Cuando la luz de fondo parpadea
rápidamente, significa que el dispositivo
está imprimiendo datos.
Intermitente
•
Rojo
Encendido
La impresora está en línea y lista para ser
utilizada.
Intermitente
•
•
Encendido
•
•
•
•
•
Ha sucedido un error menor y el dispositivo
está esperando a que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se soluciona el problema, el
dispositivo reanuda su funcionamiento.
El cartucho de tóner está a punto de
acabarse. Solicite un nuevo cartucho de
tóner. Para mejorar la calidad de impresión
temporalmente, redistribuya el tóner.
(Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150, “Distribuir de forma
uniforme el tóner” en la página 130.)
El cartucho de tóner está completamente
vacío. Retire el cartucho de tóner usado e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución
del cartucho de tóner” en la página 150.)
Se ha producido un atasco de papel.
(Consulte “Solución de atascos de papel” en
la página 132.)
La cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
No hay papel en la bandeja. Cargue papel
en la bandeja.
El dispositivo se ha detenido a causa de un
error grave. Compruebe el mensaje de la
pantalla. (Consulte “Entender los mensajes
de pantalla” en la página 136.)
usar. Cuando aprieta el icono de inicio (
pantalla principal.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
) en la pantalla, se muestra la
: Muestra la ayuda. Las explicaciones están organizadas por
contenido.
Copia: accede al menú Copia.
Fax: accede al menú Fax.
Esc.: accede a los menús Esc. a Email, Esc. a PC y Escanear a
servidor.
Docum. guardados: accede al menú Docum. guardados. (Consulte
“Comprobación de documentos almacenados” en la página 127.)
USB: cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria
USB en su equipo, aparece el icono USB en la pantalla.
SmarThru Workflow: accede al menú SmarThru Workflow.
(Opcional).
Inf. tóner: muestra la cantidad de tóner utilizado.
Brillo LCD: ajusta el brillo de la pantalla táctil.
: cambia el idioma de la pantalla táctil.
: Este icono aparece únicamente cuando conecta un módulo de
memoria USB.
Descon.: Cierra la sesión de la cuenta actual.
Compruebe el mensaje de la pantalla. Siga las instrucciones del
mensaje o consulte la sección de solución de problemas. (Consulte
“Entender los mensajes de pantalla” en la página 136.) Si el problema
persiste, llame al servicio técnico.
Introducción_ 31
•
•
Es posible que los iconos que se muestran en la pantalla, como
SmarThru Workflow, aparezcan en gris, según el kit opcional o el
programa instalado en su equipo.
Para cambiar la visualización de la pantalla y ver otros iconos
disponibles, pulse la flecha izquierda/derecha en la pantalla.
Botón Configurar
Botón Ahorro ener.
Al pulsar el botón Configurar, podrá explorar la configuración actual o
cambiar los valores de la máquina. (Consulte “Configurar” en la
página 108.)
Cuando el dispositivo no está en uso, puede ahorrar energía pulsando el
botón del modo de ahorro de energía. Al pulsar el botón durante un
segundo, el dispositivo pasa a este modo (Consulte “Uso de la función de
ahorro de energía” en la página 45.)
Si pulsa este botón durante más de tres segundos, aparecerá una ventana
que le pide que apague la máquina. Si elige Sí, el dispositivo se apagará.
También se puede utilizar este botón para encenderlo.
Estado
Apagado
•
•
•
•
: permite ir a los menús Copia, Fax, Esc. y Docum. guardados
directamente.
Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo.
Conf. admin.: permite que un administrador configure la máquina.
Informe de página de uso: permite imprimir un informe de la cantidad
determinada de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Botón Estado de tarea
Al pulsar el botón Estado de tarea, la pantalla muestra la lista de trabajos
actuales, en espera y completados.
Azul
Descripción
El dispositivo no está en el modo de ahorro
de energía.
Encendido
El dispositivo está en el modo de ahorro de
energía.
Botón Interrumpir
Al pulsar el botón Interrumpir, el dispositivo activa el modo de interrupción,
es decir, detiene un trabajo de impresión para realizar un trabajo de copia
urgente. Cuando el trabajo de copia se completa, se reanuda el trabajo de
impresión anterior.
Estado
Apagado
Azul
Descripción
El dispositivo no está en el modo de
interrupción.
Encendido
El dispositivo está en el modo de
interrupción.
El modo de interrupción regresa al valor predeterminado
(desactivado) cuando se apaga o se reinicia el dispositivo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha Trabajo actual: muestra la lista de trabajos en curso y
pendientes.
Ficha Trab. completo: muestra la lista de trabajos completadas.
Ficha Aviso activo: muestra todos los códigos de error generados.
Núm.: establece un orden para los trabajos.
Trabajo: muestra información del trabajo, como el nombre y el tipo.
Estado: muestra el estado actual de cada trabajo.
Usu.: proporciona el nombre de usuario, principalmente el nombre de
la máquina.
Trabajo: muestra detalles del trabajo activo, por ejemplo, tipo de
trabajo, teléfono del destinatario y otros datos.
Detalle: muestra información detallada de la opción seleccionada en la
lista Trabajo actual, Trab. completo y Aviso activo.
Eliminar: elimina el trabajo seleccionado de la lista.
Borr. todo: elimina todos los trabajos seleccionados de la lista.
Cerrar: cierra la ventana de estado del trabajo y regresa a la vista
anterior.
Introducción_ 32
Cómo comenzar
2.
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado mediante USB y el software.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
Configurando el hardware
Software suministrado
Requisitos del sistema
Configurando el hardware
Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB
Compartir el dispositivo de manera local
Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación
no supere los 2 mm. En caso contrario, la calidad de la impresión puede
verse afectada.
En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el
hardware, como se explican en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de
leer primero la Guía rápida de instalación y de seguir los pasos siguientes:
1. Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y
las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de
cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
2.
3.
4.
5.
Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.
Retire la cinta de embalaje del dispositivo.
Instale el cartucho de tóner.
Cargue papel. (Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la
página 49.)
6. Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.
7. Encienda el dispositivo.
La impresión se adapta a altitudes de menos de 1.500 m. Consulte el
ajuste de altitud para optimizar la impresión. (Consulte “Ajuste de
altitud” en la página 44.)
Cómo comenzar_ 33
Software suministrado
Después de configurar el dispositivo y conectarlo a su equipo, debe instalar
el software de la impresora. Si su sistema operativo es Windows o
Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario
del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de
Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.
El software del dispositivo se actualiza en ocasiones, debido al
lanzamiento de nuevos sistemas operativos, por ejemplo. Si es
necesario, descargue la última versión desde el sitio web de
Samsung. (www.samsung.com/printer)
Contenido
•
•
•
•
•
•
•
•
Macintosh
•
•
•
•
Linux
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Sistema
operativo
Windows
a. Permite modificar una imagen digitalizada de diversas formas, por
medio de un editor de imágenes eficaz, y enviarla por correo
electrónico. También permite abrir otro programa de edición de
imágenes, como Adobe Photoshop, desde SmarThru Office. Para
obtener más información, consulte la ayuda de la pantalla
suministrada en el programa SmarThru Office. (Consulte “Smarthru
Office” en la página 123.)
•
•
•
•
Windows
Controlador de la impresora: utilice este controlador
para aprovechar al máximo las funciones de la
impresora.
Controlador de impresora PostScript: utilice el
controlador PostScript para imprimir documentos con
fuentes y gráficos complejos en el lenguaje PS.
Controlador del escáner: los controladores TWAIN y
de adquisición de imágenes de Windows (WIA)
permiten digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos de Windows.
Requisito (recomendado)
SISTEMA
OPERATIVO
Archivo PPD (descripción de impresora
PostScript): utilice este archivo para ejecutar el
dispositivo desde un equipo con Macintosh e imprimir
documentos.
Controlador del escáner: el controlador TWAIN
permite digitalizar documentos en el dispositivo.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
Gestor de escaneado: puede consultar información
acerca del programa Gestor de escaneado y acerca de
la condición del controlador de digitalización instalado.
Unified Linux Driver: utilice este controlador para
aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Archivo PPD (descripción de impresora): utilice
este archivo para ejecutar el dispositivo desde un
equipo con Linux e imprimir documentos.
SANE: utilice este controlador para digitalizar documentos.
Smart Panel: este programa permite supervisar el
estado del dispositivo y muestra avisos cuando se
produce un error durante un proceso de impresión.
RAM
Windows
2000
Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows XP
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server 2003
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 MB
(512 MB)
1,25 GB a 2
GB
Windows
Vista
Pentium IV 3 GHz
512 MB
(1.024
MB)
15 GB
Windows
Server 2008
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
512 MB
(2.048
MB)
10 GB
Windows 7
Procesador Pentium IV a
1 GHz de 32 ó 64 bits o
superior
1 GB (2
GB)
16 GB
a
SmarThru Office : este programa es el software para
Windows del dispositivo multifunción.
Utilidad de impresión directa: este programa
permite imprimir directamente archivos PDF.
Gestor de escaneado de Samsung: puede consultar
información acerca del programa Gestor de escaneado
y acerca de la condición del controlador de
digitalización instalado.
SetIP: utilice este programa para configurar las
direcciones TCP/IP del dispositivo.
CPU
Espacio
libre en la
unidad de
disco duro
•
•
Windows
Server 2008
R2
•
•
•
Cómo comenzar_ 34
Compatible con gráficos DirectX 9 con 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Procesadores Pentium IV
a 1 GHz (x86) o a 1,4
GHz (x64) (2 GHz o
superior)
512 MB
(2.048
MB)
10 GB
Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos
los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
Windows Terminal Service es compatible con este dispositivo.
Instalación del controlador de un dispositivo
conectado por USB
Macintosh
Requisitos (recomendados)
SISTEMA
OPERATIVO
Mac OS X
10.4 o
inferior
CPU
•
•
Procesador
Intel
PowerPC G4/
G5
RAM
•
•
Mac OS X
10.5
•
•
Mac
OS X 10.6
•
128 MB para un
equipo Mac
basado en
PowerPC
(512 MB)
512 MB para un
equipo Mac
basado en Intel (1
GB)
Espacio
libre en la
unidad de
disco duro
Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los
programas que se instalarán.
Utilice un cable USB de una longitud igual o inferior a 3m. En caso
contrario, es posible que no se puedan transferir los datos al
dispositivo.
1 GB
Windows
Procesador
Intel
867 MHz o
superior
Power PC G4
/G5
512 MB (1 GB)
1 GB
Procesador
Intel
1 GB (2 GB)
1 GB
Puede instalar el software de la impresora con el método típico o
personalizado.
Los pasos que se indican a continuación están recomendados para la
mayoría de los usuarios que utilizan un dispositivo conectado directamente
al equipo. Se instalarán todos los componentes necesarios para las
operaciones del dispositivo.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
Si la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado
aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en
en la esquina superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o
haga clic en Cancelar.
Linux
Elemento
Requisitos
Sistema
operativo
RedHat 8.0, 9.0 (32 bits)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
Fedora Core 1~7 (32/64 bits)
Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits)
Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits)
Debian 3.1, 4.0 (32/64 bits)
CPU
Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM
512 MB (1.024 MB)
Espacio libre en
la unidad de
disco duro
1 GB (2GB)
•
•
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo
con un cable USB. Si el dispositivo está conectado a una red, omita los
pasos siguientes y pase a la instalación del controlador del dispositivo
conectado en red. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
• El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en
pantalla la ventana de instalación.
• Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a
continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace
“X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK.
• Si utiliza Windows Vista, Windows 7 o Windows 2008 Server R2,
haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios >
Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
• Si aparece la ventana Reproducción automática en
Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa,
y haga clic en Continuar o Sí, en la ventana Control de cuentas de
usuario.
También es necesario crear una partición swap de 300 MB o más
para trabajar con imágenes digitalizadas grandes.
El controlador del escáner para Linux admite la resolución óptica
al máximo.
Cómo comenzar_ 35
3. Haga clic en Siguiente.
•
•
Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic
en Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la
instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de
la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según el dispositivo y la interfaz en
uso.
5. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una
página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo
contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso.
6. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
7. Para registrarse como usuario del dispositivo y recibir información de
Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Ahora estará
registrado en el sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga
clic en Finalizar.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione Instalación típica para una impresora local y haga clic en
Siguiente.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el
controlador.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los
programas > el nombre del controlador de la impresora >
Mantenimiento.
c) Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier
componente individualmente.
d) Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
e) Cuando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga
clic en Sí.
Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora
seleccionado y todos sus componentes.
f) Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
Macintosh
Si su equipo no está conectado al ordenador, se abrirá la ventana
siguiente.
El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo
PPD que permite usar el controlador CUPS o el controlador Apple
LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que
admite el controlador PostScript) para imprimir en un ordenador Macintosh.
También le proporciona el controlador TWAIN para digitalizar en equipos
Macintosh.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del
Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar.
8. Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda
la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán
todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo.
Si selecciona Instalación personalizada, puede elegir componentes
individuales para instalar.
Cómo comenzar_ 36
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir.
Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en
Reiniciar.
11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración
Impresoras.
• En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones >
Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax.
12. Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.
• En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+” y se mostrará una
ventana emergente.
13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la USB ficha.
• Para Mac OS X 10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
• Para Mac OS X 10.5 y 10.6, haga clic en Por omisión y busque la
conexión USB.
14. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4
Modelo).
• Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre
de la impresora en Modelo.
• Para Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará…
y el nombre de la impresora en Imprimir con.
El dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y quedará
configurado como predeterminado.
15. Haga clic en Añadir.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
c) Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
d) Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
e) Haga doble clic en el icono Installer.
f) Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
g) Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en
Continuar.
h) Seleccione Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic
en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar).
i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
j) Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir.
Linux
Debe descargar los paquetes de software de Linux desde el sitio web de
Samsung para instalar el software de la impresora.
Siga los pasos siguientes para instalar el software.
Instalación de Unified Linux Driver
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux
Driver al ordenador.
4. Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver
y extráigalo.
5. Haga doble clic en cdroot > autorun.
6. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
7. Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.
El programa de instalación agrega el icono Unified Driver
Configurator en el escritorio y el grupo Unified Driver en el menú del
sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la
ayuda de la pantalla que está disponible en el menú del sistema o a la
que puede acceder desde las aplicaciones de Windos del paquete del
controlador, tal como Unified Driver Configurator o Image Manager.
Instale el SmartPanel
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Smart Panel al
ordenador.
4. Haga clic con el botón secundario del ratón en el paquete Smart
Panel y extráigalo.
5. Haga doble clic en cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.
Cómo comenzar_ 37
Windows
Instale el Utilidad de configuración de impresora
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en
el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Printer Setting
Utility al ordenador.
4. Haga clic con el botón derecho en el paquete Printer Setting Utility
y extráigalo.
5. Haga doble clic en cdroot > Linux > psu > install.sh.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde Linux.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo Logine introduzca la contraseña del
sistema.
Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
c) Haga clic en el icono que se encuentra en la parte inferior del
escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
d) Haga clic en Uninstall.
e) Haga clic en Next.
f) Haga clic en Finish.
Compartir el dispositivo de manera local
Siga los pasos siguientes para configurar los equipos para compartir el
dispositivo de manera local.
Si el equipo anfitrión está conectado directamente al dispositivo mediante
un cable USB y también está conectado a un entorno de red local, el equipo
cliente que esté conectado a la red local puede utilizar el dispositivo
compartido para imprimir, a través del equipo anfitrión.
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Impresoras.
• En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Dispositivos e impresoras.
• En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
5. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Propiedades.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús
contextuales, seleccione Propiedades de impresora.
Si el elemento Propiedades de impresora tiene la marca ►,
puede seleccionar otros controladores conectados con la
impresora seleccionada.
6.
7.
8.
9.
Seleccione la ficha Compartir.
Marque la opción Cambiar opciones de uso compartido.
Compruebe el Compartir esta impresora.
Complete el campo Nombre de recurso. Haga clic en OK.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3. Seleccione Todos los programas > Accesorios > Explorador de
Windows.
4. Introduzca la dirección IP del equipo anfitrión y pulse la tecla Intro
del teclado.
Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una
Contraseña, complete el Id. de usuario y la contraseña de la
cuenta del equipo anfitrión.
5. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que
desee compartir y seleccione Conectar.
6. Si aparece un mensaje de confirmación, haga clic en OK.
7. Abra el archivo que desee imprimir y comience a imprimirlo.
1
2
Equipo anfitrión
Un equipo conectado directamente al
dispositivo mediante un cable USB.
Equipos cliente
Equipos que utilizan el dispositivo
compartido a través del equipo anfitrión.
Cómo comenzar_ 38
Macintosh
Los pasos siguientes son para Mac OS X 10.5 y 10.6. Consulte la
Ayuda de Mac para otras versiones de SO.
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga
clic en Impresión y Fax.
3. Seleccione la impresora que desea utilizar en la Lista de
impresoras.
4. Seleccione “Compartir esta impresora”.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado por USB” en la página 35,
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red” en la
página 41.)
2. Abra la carpeta Aplicaciones > Preferencias del Sistema y haga
clic en Impresión y Fax.
3. Pulse el icono “+”.
Aparecerá una ventana con el nombre de la impresora compartida.
4. Seleccione el dispositivo y haga clic en Añadir.
Cómo comenzar_ 39
Configuración de la red
3.
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado en red y el software.
Este capítulo incluye:
•
•
Entorno de red
Introducción de programas de red útiles
•
•
Configurar TCP/IP
Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red
Entorno de red
Introducción de programas de red útiles
Puede utilizar la red después de conectar un cable de red al puerto
correspondiente de su equipo.
Existen diversos programas disponibles para establecer de forma sencilla la
configuración de red en un entorno de red. Es posible administrar diversos
dispositivos desde la red, función especialmente indicada para un
administrador de red.
SyncThru™ Web Service
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como
dispositivo de red. Puede utilizar el panel de control del dispositivo para
configurar las opciones básicas de la red.
En la siguiente tabla, se presentan los entornos de red compatibles con la
impresora:
Elemento
Requisitos
Interfaz de red
Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red
•
Protocolos de red
•
•
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
2008 Server R2
Varios sistemas operativos Linux
Mac OS X 10.3 ~ 10.6
•
•
•
•
•
TCP/IP en Windows
IPP
DHCP
SNMP
BOOTP
servidor web incorporado en el servidor del dispositivo en red que permite:
• Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora
a diferentes entornos de red.
• Personalizar la configuración del dispositivo.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
SyncThru™ Web Admin Service
solución de administración de dispositivos basada en web para
administradores de redes. SyncThru™ Web Admin Service ofrece un
método eficaz para administrar dispositivos de red y permite supervisar
impresoras en red y solucionar sus problemas de manera remota desde
cualquier sitio con acceso corporativo a Internet. Descargue este programa
de http://www.solution.samsungprinter.com.
SetIP
Este programa de utilidades permite seleccionar una interfaz de red y
configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con el
protocolo TCP/IP. (Consulte “Uso del programa SetIP” en la página 124.)
Configurar TCP/IP
Si desea configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione el
programa Bonjour para Windows correspondiente para el sistema
operativo de su ordenador e instálelo. El programa le permitirá fijar el
parámetro de la red de manera automática. Siga las instrucciones de
la ventana de instalación. Este programa no admite el uso de Linux.
Cuando conecte el dispositivo a la red, primero debe configurar los valores
TCP/IP para el mismo. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/
IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
Configuración de la dirección de red
1.
2.
3.
4.
Si no está seguro de cómo realizar la configuración, consulte al
administrador de la red.
Para configurar los parámetros de red TCP/IP siga los pasos que se
indican a continuación:
Conecte el dispositivo a la red mediante un cable Ethernet RJ-45.
Encienda el equipo.
Pulse Configurar en el panel de control.
Pulse Conf. admin.
Configuración de la red_ 40
5. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña.
Toque el área de introducción de la contraseña; aparecerá el signo de
interrogación. Introduzca la contraseña con el teclado numérico del
panel de control. Luego, pulse Aceptar. (Configuración de fábrica:
1111)
6. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red.
7. Seleccione Protoc. TCP/IP.
8. Pulse Conf. IP.
9. Seleccione Estática y complete los campos de direcciones Dirección
IP, Másc. subred y Gateway. Toque el área de introducción de datos y
escriba las direcciones con el teclado numérico del panel de control.
10. Pulse Aceptar.
3. Haga clic en Siguiente.
Instalación del controlador de un dispositivo
conectado en red
Si selecciona Instalación personalizada podrá escoger los
programas que se instalarán.
Windows
Para configurar el controlador del dispositivo, siga los pasos que se indican
a continuación.
Esta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se
instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones del
dispositivo.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red.
Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. Si
desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la
Guía rápida de instalación del dispositivo.
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
• El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en
pantalla la ventana de instalación.
• Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a
continuación, en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, pero reemplace
“X” por la letra de la unidad. Haga clic en OK.
• Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2
haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios >
Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y
haga clic en OK.
• Si aparece la ventana Reproducción automática en
Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa,
y haga clic en Continuar o Sí, en la ventana Control de cuentas de
usuario.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
5. Aparecerá la lista de dispositivos disponibles en la red. Seleccione el
dispositivo que desea instalar y, luego, haga clic en Siguiente.
Configuración de la red_ 41
•
Si no ve su dispositivo en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP. para
agregar el dispositivo a la red. Para añadir el dispositivo a la
red, introduzca el nombre del puerto y la dirección IP del
dispositivo. Para confirmar la dirección IP o MAC del
dispositivo, imprima una página de configuración de la red.
• Para encontrar un dispositivo compartido (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de
manera manual el nombre compartido, o busque un dispositivo
compartido y haga clic en el botón Examinar.
• Si no puede encontrar el dispositivo en la red, apague el
firewall y haga clic en Actualizar. En sistemas operativos
Windows, haga clic en Inicio > Panel de control > Firewall
de Windows y desactive esta opción. Para otro sistema
operativo, consulte el manual en línea.
6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le
solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una
página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo
contrario, haga clic en Siguiente y omita el paso.
7. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
8. Para registrarse como usuario del dispositivo y recibir información de
Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Quedará
registrado en el sitio web de Samsung. Si prefiere no hacerlo,
simplemente haga clic en Finalizar.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
En Windows, siga los pasos siguientes para desinstalar el
controlador.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los
programas > el nombre del controlador de la impresora >
Mantenimiento.
c) Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista para que pueda eliminar cualquier
componente individualmente.
d) Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
e) Cuando el ordenador le solicite que confirme la selección, haga
clic en Sí.
Se eliminarán del ordenador el controlador de la impresora
seleccionado y todos sus componentes.
f) Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
Macintosh
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red.
Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida.
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del
Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en Continuar.
8. Seleccione Instalación Simple y haga clic en Instalar. Se recomienda
la Instalación Simple para la mayoría de los usuarios. Se instalarán
todos los componentes necesarios para las operaciones del dispositivo.
Si selecciona Instalación personalizada, puede elegir componentes
individuales para instalar.
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las
aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir.
Si se ha instalado el controlador del escáner, haga clic en
Reiniciar.
11. Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad Configuración
Impresoras.
• En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Aplicaciones >
Preferencias del Sistema y haga clic en Impresión y Fax.
12. Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.
• En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono “+” y se mostrará una
ventana emergente.
13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la Impresión IP ficha.
• Para Mac OS X 10.4, haga clic en Impresora IP.
• En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en IP.
14. Seleccione Socket/HP Jet Direct en Tiop de impresora (en Mac OS X
10.4, 10.5 Protocolo).
Al imprimir un documento que contiene muchas páginas, para mejorar
el rendimiento de impresión, seleccione Socket en la opción Tiop de
impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Protocolo).
15. Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo Dirección
impresora (en Mac OS X 10.4, 10.5 Dirección).
16. Introduzca el nombre de la cola en el campo Nombre de la cola (en
Mac OS X 10.4, 10.5 Cola). Si no conoce el nombre de la cola del
servidor del dispositivo, utilice la cola predeterminada.
17. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora y el
nombre de la impresora en Nombre del modelo (en Mac OS X 10.4
Modelo).
• Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Samsung en Imprimir con y el nombre
de la impresora en Modelo.
• Para Mac OS X 10.5 y 10.6, si la selección automática no funciona
correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará…
y el nombre de la impresora en Imprimir con.
La dirección IP del dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y
quedará configurado como predeterminado.
18. Haga clic en Añadir.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Macintosh.
a) Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y
encendida.
b) Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM.
c) Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del Macintosh.
d) Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
e) Haga doble clic en el icono Installer.
f) Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
g) Se abre la ventana de instalación de Samsung. Haga clic en
Continuar.
Configuración de la red_ 42
h) Seleccione Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar) y haga clic
en Desinstalar (en Mac OS X 10.4 Eliminar).
i) Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas
las aplicaciones de su equipo, haga clic en Continuar.
j) Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Salir.
Linux
Instalación del controlador de Linux
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la
red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya
establecida.
2. En el sitio web de Samsung, descargue el paquete Unified Linux
Driver al ordenador.
3. Haga clic con el botón derecho en el paquete Unified Linux Driver
y extráigalo.
4. Haga doble clic en cdroot > autorun.
5. Se abrirá la ventana Samsung Installer. Haga clic en Continue.
6. Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next.
7. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search.
8. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo
de lista.
9. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
10. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next.
11. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish.
12. Cuando la instalación haya finalizado, haga clic en Finish.
Agregar una impresora de red
1.
2.
3.
4.
5.
Haga doble clic en Unified Driver Configurator.
Haga clic en Add Printer....
Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next.
Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search.
La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo
de lista.
6. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
7. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next.
8. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish.
Configuración de la red_ 43
Configuración básica
4.
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeterminada del dispositivo. Consulte la sección
siguiente si desea especificar o modificar valores. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el
dispositivo.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ajuste de altitud
Configuración de la contraseña de autenticación
Ajuste de fecha y hora
Cambiar el idioma del LCD
Cambio del país
Configuración del tiempo de espera para trabajos
Uso de la función de ahorro de energía
Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
Modificación de la configuración predeterminada
Cambio de la configuración de la fuente
Descripción general del teclado
Ajuste de altitud
Configuración de la contraseña de autenticación
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual
está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con
respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar
el dispositivo en la mejor calidad de impresión.
Antes de configurar este valor, defina la altitud en la que está usando el
dispositivo.
Para configurar el dispositivo o cambiar la configuración, primero debe
iniciar sesión. Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la
contraseña:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico del panel de control. Luego, pulse
Aceptar. (Configuración de fábrica: 1111)
4. Pulse la ficha Configuración > Autenticación.
5. Pulse Cambiar contraseña de administrador
6. Introduzca la contraseña anterior y la nueva y, luego, confirme la nueva
contraseña.
7. Pulse Aceptar.
0
Ajuste de fecha y hora
1 Normal
2 Alto 1
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Sistema >
Configuración > Ajuste de altitud.
6. Seleccione la altitud correspondiente.
7. Haga clic en Aplicar.
Si el dispositivo se conecta mediante un cable USB, establezca la
altitud en la opción Ajuste de altitud de la pantalla del dispositivo.
(Consulte “Configuración general” en la página 109.)
Si configura la hora y la fecha, se utilizarán para el envío diferido de fax y
para las impresiones diferidas. También se imprimen en los informes. Si no
son correctas, debe modificarlas.
Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá volver
a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca la alimentación.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General > Fecha y hora > Fecha y hora.
5. Seleccione la fecha y la hora con las flechas izquierda y derecha.
También puede tocar el área de introducción de datos y utilizar el
teclado numérico del panel de control.
6. Pulse Aceptar.
Para cambiar el formato de la fecha y la hora, pulse Formato fecha y
Formato horario.
Configuración básica_ 44
Cambiar el idioma del LCD
Uso de la función de ahorro de energía
Siga estos pasos para modificar el idioma de la pantalla:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Idioma.
6. Seleccione el idioma apropiado.
7. Pulse Aceptar.
Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un tiempo, utilice esta
función para ahorrar energía.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla. Pulse Ahorro
energía.
6. Pulse Ahorro de energía.
7. Seleccione la hora adecuada.
8. Pulse Aceptar.
Cambio del país
Puede cambiar el país y, entonces, algunos valores del fax y del tamaño del
papel se ajustarán automáticamente a su país.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse País.
6. Seleccione el país deseado.
7. Pulse Aceptar.
Configuración del tiempo de espera para
trabajos
Si no se utiliza por un determinado período, el dispositivo abandona el
menú actual y vuelve a la configuración predeterminada. Puede configurar
la cantidad de tiempo que deberá esperar el dispositivo.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse Temporizadores.
6. Seleccione la opción que corresponda.
• Tiempo de espera del sistema: el dispositivo vuelve al valor
predeterminado después de cierto tiempo de espera. Puede
establecer un tiempo máximo de 10 minutos.
• Espera trabajos: vuando se produce un error durante la impresión
y no hay señal del equipo, el dispositivo guarda el trabajo durante un
período concreto de tiempo. Puede establecer un período de al
menos una hora.
7. Seleccione Activado.
8. Seleccione un período con las flechas izquierda y derecha.
9. Pulse Aceptar.
Configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para
los trabajos de impresión. (Consulte “Configuración general” en la
página 109.)
En el panel de control
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y pulse Admin.
bandejas.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel.
7. Pulse Aceptar.
Si la bandeja opcional no está instalada, las opciones de la bandeja
aparecerán atenuadas en la pantalla.
En el equipo
Windows
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Impresoras.
• En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Dispositivos e impresoras.
• En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo.
4. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Preferencias de impresión.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús
contextuales, seleccione Preferencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca ►,
puede seleccionar otros controladores de impresora
conectados a la impresora seleccionada.
Configuración básica_ 45
•
5. Haga clic en la ficha Papel.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de
papel.
7. Pulse Aceptar.
Árabe y Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864,
Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
OCR: OCR-A, OCR-B
•
Descripción general del teclado
Macintosh
Macintosh no admite esta función. Los usuarios Macintosh tiene que
cambiar de forma manual la configuración predeterminada cada vez
que quieran imprimir con unos ajustes distintos.
1. Abra una aplicación de Macintosh y seleccione el archivo que desee
imprimir.
2. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
3. Vaya al panel Alimentador de papel.
4. Establezca la bandeja apropiada desde la que desea imprimir.
5. Vaya al panel Papel.
6. Configure el tipo de papel de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir.
7. Haga clic en Imprimir para imprimir.
Con el teclado de la pantalla táctil, puede introducir caracteres alfabéticos,
números o símbolos especiales. Este teclado es el mismo que un teclado
normal para facilitar su uso.
Toque el área de introducción de datos donde debe introducir los
caracteres y aparecerá el teclado en la pantalla. El teclado que figura a
continuación es el predeterminado para letras minúsculas.
Modificación de la configuración
predeterminada
Puede configurar los valores predeterminados de copia, fax, correo
electrónico, escaneado y papel al mismo tiempo.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin..
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General > Conf. predeterminada > Opción pred.
5. Pulse la función que desea modificar y cambie su configuración.
Por ejemplo, si desea cambiar la configuración predeterminada de brillo
y oscuridad de un trabajo de copia, pulse Copia > Oscuridad y ajústela.
6. Pulse Aceptar.
Cambio de la configuración de la fuente
El dispositivo ha predeterminado la fuente para su región o país.
Si desea cambiar la fuente o configurarla en condiciones especiales, como
el entorno DOS, puede cambiar la configuración de la fuente de la siguiente
manera:
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121).
5. Haga clic en Configuración > Ajustes del equipo > Impresora.
6. Haga clic en PCL.
7. Seleccione la fuente que desea en la lista Juego de símbolos.
8. Haga clic en Aplicar.
1
Izquierda/Derecha
mueven el cursor entre los caracteres
introducidos.
2
Atrás
elimina el carácter ubicado a la izquierda
del cursor.
3
Eliminar
elimina el carácter ubicado a la derecha
del cursor.
4
Borrar
elimina todos los caracteres introducidos.
5
Área de introducción
de datos
permite introducir letras en esta línea.
6
Mayúsc.
pasa de minúsculas a mayúsculas, y
viceversa.
7
Símbolos
pasa del teclado alfanumérico al teclado
de símbolos.
8
Espacio
introduce un espacio entre los caracteres.
9
Aceptar
guarda y cierra los datos introducidos.
10
Cancela
cancela y cierra los datos introducidos.
Cuando introduzca una dirección de correo electrónico, aparecerá el
teclado para correo electrónico. Después de introducir la dirección,
pulse Aceptar para activarla. Pulse la tecla de desplazamiento del
costado para alternar entre De, A, CC, CCO, Tema y Mensaje.
En la información siguiente, se muestra la lista de fuentes apropiadas
para los idiomas correspondientes.
• Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
• Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel)
• Griego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
Configuración básica_ 46
Materiales y bandejas
5.
En este capítulo se explica cómo cargar originales y material de impresión en la impresora.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
Preparación de los originales
Carga de originales
Selección de materiales de impresión
Cambio del tamaño de la bandeja
Preparación de los originales
•
•
•
•
•
•
Carga de papel en la bandeja
Impresión de materiales especiales
Configuración del tipo y tamaño de papel
Utilización del soporte de salida
1. Levante y abra la tapa del escáner.
No cargue papel de menos de 142 mm x 148 mm o de más de 216 mm
x 356 mm.
Para evitar atascos de papel, una mala calidad de impresión o daños en
la impresora, no intente cargar los siguientes tipos de papel.
- Papel de calco o autocopiativo
- Papel satinado
- Papel cebolla o muy delgado
- Papel arrugado
- Papel abarquillado o curvado
- Papel rasgado
Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
Si los originales tienen algún tipo de pegamento, tinta o corrector
líquido, compruebe que estén totalmente secos antes de cargar los
documentos.
No cargue originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con
características no habituales.
2. Coloque el original cara abajo en el cristal del escáner. Alinéelo con la
guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal.
Carga de originales
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático de
documentos para cargar un original, a fin de realizar copias, digitalizar
documentos o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el alimentador de
documentos. Si se detecta un original en el alimentador de documentos,
éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del escáner.
Para obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente para las
imágenes en escala de grises o en color, utilice el cristal del escáner.
3. Cierre la tapa del escáner.
•
•
Materiales y bandejas_ 47
Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga
una menor calidad de impresión de las copias y un mayor
consumo de tóner.
Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre
limpio. (Consulte “Limpieza de la unidad de escaneado” en la
página 129.)
•
•
•
•
Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la
tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o la revista tiene más de
30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Tenga cuidado de no rayar el cristal del escáner. Puede
lastimarse.
Tengo cuidado de no poner las manos al cerrar la cubierta del
escáner. La cubierta del escáner puede caerle encima y
lastimarle.
No mire la luz del interior del escáner al copiar o escanear. Es
perjudicial para la vista.
En el alimentador de documentos
Con el alimentador de documentos, puede cargar hasta 50 hojas de papel
(bond de 80 g/m2) para un trabajo.
1. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el
tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos.
Selección de materiales de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel
común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de
impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo.
Guías para seleccionar el material de impresión
El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen
en este manual del usuario puede ocasionar los siguientes problemas:
• Baja calidad de impresión
• Aumento de atascos de papel
• Desgaste prematuro del dispositivo.
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la
humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento de la
impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión,
deberá tener en cuenta lo siguiente:
• El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se
describen en las especificaciones de material de impresión. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
• Cómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee
realizar.
• Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias
impresas de mayor nitidez y contraste.
• Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor o
menor nitidez.
•
•
3. Ajuste las guías de ancho del documento al tamaño de papel adecuado.
Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las
directrices que se describen en esta sección y aun así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una
manipulación incorrecta, a una temperatura y a niveles de
humedad no aceptables o a otras variables que no se pueden
controlar.
Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión,
asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados en este
manual del usuario.
El uso de material de impresión que no cumpla con estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no cubren estas
reparaciones.
La cantidad de papel a introducir en la bandeja depende del tipo de material
que utilice. (Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la
página 157.)
Si se acumula polvo en el cristal del alimentador de documentos,
la hoja impresa puede presentar manchas negras. Mantenga
siempre limpio el cristal. (Consulte “Limpieza de la unidad de
escaneado” en la página 129.)
Materiales y bandejas_ 48
Tamaños de material compatibles en cada modo
Modo
Tamaño
Modo de copia
Modo de impresión
Todos los tamaños
admitidos por la
impresora
Modo de fax
Fuente
•
•
bandeja 1 (Legal,
US Folio, Letter, A4,
Oficio, JIS B5, ISO
B5, Executive, A5)
bandeja opcional 2
(Legal, US Folio,
Letter, A4, Oficio,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5)
bandeja multiusos
•
•
•
bandeja 1
bandeja opcional 2
bandeja multiusos
•
Impresión dúplexa
Letter, A4, Legal, US
Folio, Oficio
4. Después de introducir el papel en la bandeja, apriete las guías de ancho
del papel y deslícelas hasta la posición correcta marcada en el fondo de
la bandeja.
1 Guía de ancho del
papel
•
•
2
a. De 75 a 90 g/m (bond) únicamente
No empuje las guías de anchura más de lo necesario, ya que
los materiales podrían deformarse.
Si no ajusta la guía de anchura del papel, se pueden producir
atascos de papel.
Cambio del tamaño de la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño Letter o A4, en función del
país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las
guías de papel.
1. Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera de
manera que pueda alargar su longitud.
Carga de papel en la bandeja
Bandeja 1 o Bandeja opcional
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de los trabajos
de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta 500 hojas
de papel común.
Puede adquirir una bandeja opcional y colocarla debajo de la bandeja
estándar para agregar una carga adicional de 500 hojas de papel normal.
(Consulte “Suministros disponibles” en la página 149.)
El uso de papel fotográfico o satinado podría ocasionar problemas
que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no
cubren estas reparaciones.
2. Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que cargará. Éste está marcado en la
parte inferior de la bandeja.
1. Extraiga la bandeja. Ajuste el tamaño de la bandeja al tamaño del
material que va a cargar. (Consulte “Cambio del tamaño de la bandeja”
en la página 49.)
2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
1 Guía de longitud
del papel
3. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas
antes de cargar el papel en la impresora.
Materiales y bandejas_ 49
Bandeja multiusos
3. Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia abajo.
En la bandeja multiusos se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de
impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres. Es útil para la
impresión a una sola cara de papel de color.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
•
1 Marca de límite de
papel
2 Indicador del nivel
de papel
El indicador de cantidad de papel muestra la cantidad de papel en
la bandeja.
1 Completa
2 Vacía
4. Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del papel
para la bandeja.
Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el tamaño
del papel en el panel de control; consulte “Configuración del tipo y
tamaño de papel” en la página 53.
•
•
a)
b)
c)
d)
e)
Si tiene problemas con la alimentación del papel, compruebe
que este se ajusta a la especificación de material. A
continuación, pruebe a colocar una sola hoja cada vez en la
bandeja multiusos. (Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
La configuración establecida desde el controlador de la
impresora anula la configuración establecida en el panel de
control.
Para imprimir desde una aplicación, abra una aplicación e
inicie el menú de impresión.
Abra Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y
seleccione un tipo de original apropiado.
Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo
de papel en Etiquetas.
En el origen del papel, seleccione la bandeja y luego pulse
Aceptar.
Comience a imprimir desde la aplicación.
Utilice sólo un tamaño, tipo y gramaje de material de impresión por
vez en la bandeja multiusos.
• Para prevenir atascos de papel, no añada papel en la bandeja
multiusos mientras imprime si aún contiene papel. Esta regla
también se aplica a otros tipos de materiales de impresión.
• Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de
impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en
primer lugar en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en
el centro de la bandeja.
• Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar
atascos de papel y problemas en la calidad de impresión. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
• Alise cualquier doblez en las postales, los sobres y las etiquetas
antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
1. Sostenga el asa de la bandeja multiusos y tire de ella hacia abajo
para abrirla.
2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las
páginas antes de cargar el papel en la impresora.
3. Cargue el papel.
Materiales y bandejas_ 50
4. Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos y
ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza. Si
lo hace, el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco o una
impresión torcida.
Impresión de materiales especiales
La tabla siguiente muestra los materiales especiales disponibles para cada
bandeja.
Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca un
papel cada vez. Compruebe la capacidad máxima de entrada de los
materiales en cada bandeja. (Consulte “Especificaciones del material
de impresión” en la página 157.)
Bandeja 1
Bandeja
opcional
Bandeja
multiusos
Papel normal a
O
O
O
Gruesoa
O
O
O
Finoa
O
O
O
Algodón
X
X
O
Color
X
X
O
Preimpresoa
O
O
O
Recicladoa
O
O
O
Sobres
X
X
O
Transparencia
X
X
O
Etiquetas
X
X
O
Tarjetas
X
X
O
Bond
X
X
O
Papel archivoa
O
O
O
Tipos
•
Cuando imprima materiales especiales, debe seguir las
directrices de carga. (Consulte “Impresión de materiales
especiales” en la página 51.)
• Si los papeles se solapan al imprimir con la bandeja
multiusos, abra la bandeja 1 y extraiga los papeles que se
han solapado. Seguidamente, vuelva a imprimir.
• Si el papel no se introduce correctamente al imprimir,
introduzca el papel de forma manual hasta que se inicie la
alimentación automáticamente.
5. Cuando imprima un documento, establezca el tipo y el tamaño del
papel para la bandeja multiusos.
Puede obtener información sobre la configuración del tipo y el
tamaño del papel en el panel de control; consulte “Configuración del
tipo y tamaño de papel” en la página 53.
La configuración establecida desde el controlador de la
impresora anula la configuración establecida en el panel de
control.
a) Para imprimir desde una aplicación, abra una aplicación e
inicie el menú de impresión.
b) Abra Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir
las Preferencias de impresión” en la página 59.)
c) Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y
seleccione un tipo de original apropiado.
Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el
tipo de papel en Etiquetas.
d) En el origen del papel, seleccione Alimentación manual y
luego pulse Aceptar.
e) Comience a imprimir desde la aplicación.
f) Una vez finalizada la impresión, cierre la bandeja
multiusos.
a. A6 y Statement se admite únicamente en la bandeja multiusos.
Materiales y bandejas_ 51
Sobre
•
La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos.
Para imprimir sobres, cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona
donde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
•
•
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa
plegable que permite un cierre hermético deben utilizar materiales
adhesivos que soporten la temperatura de fusión de la impresora
durante 0.1 segundos. Verifique las especificaciones de su equipo para
comprobar la temperatura de fusión. (Consulte “Especificaciones
generales” en la página 153.) Las solapas y las bandas adicionales
podrían arrugarse y producir atascos, e incluso podrían ocasionar
daños en el fusor.
Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a
una distancia no superior a 15 mm de los extremos del sobre.
No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.
Transparencia
Para evitar daños en la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas
para impresoras láser.
Si necesita realizar el trabajo de impresión con sobres arrugados, abra la
cubierta posterior. Apriete la palanca de fijación de cada lado.
•
1 Palanca de fijación
•
•
•
•
•
•
Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2, ya
que podría producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimirlos, los sobres deben estar
completamente planos, con menos de 6 mm de abarquillamiento, y
no deben contener aire.
-Problema: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni
ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: Utilice sobres que sean compatibles con las
condiciones de calor y presión de la impresora durante su
funcionamiento.
Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No utilice sobres con sellos.
No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos
satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
No utilice sobres dañados o de baja calidad.
Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la
esquina del sobre.
•
•
•
•
•
•
•
•
Las transparencias que se utilicen en el dispositivo deben ser capaces
de soportar la temperatura de fusión del dispositivo.
Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la impresora.
No deje transparencias sin usar en la bandeja de papel durante mucho
tiempo. El polvo y la suciedad podrían acumularse y causar manchas en
la impresión.
Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la
impresión o que queden los dedos marcados.
Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias
impresas a la luz solar durante mucho tiempo.
Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas,
abarquillamiento o bordes rasgados.
No utilice transparencias que se separen de la lámina posterior.
Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque
unas encima de otras a medida que se imprimen.
Material recomendado: transparencia para impresora láser a color de
Xerox, como por ejemplo 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
1 Aceptable
2 Inaceptable
Materiales y bandejas_ 52
Etiquetas
Papel preimpreso
Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para
dispositivos láser.
Al cargar papel preimpreso, la cara impresa debe orientarse hacia abajo
con un filo no curvado en la cara frontal. Si se presenta algún problema
relacionado con la alimentación del papel, dé la vuelta al papel. Tenga en
cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada.
•
•
•
•
Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:
- Adhesivos: el material adhesivo debe soportar la temperatura de
fusión del dispositivo. Verifique las especificaciones de su equipo
para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte
“Especificaciones generales” en la página 153.)
- Disposición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos
entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas con
espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos
de papel.
- Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe comprobar que las
etiquetas no estén arrugadas y que su abarquillamiento no supere
los 13 mm en cualquier dirección.
- Problema: no utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de
aire u otras indicaciones de separación.
Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo
contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo, además puede causar daños en
componentes de la impresora.
No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez.
El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el dispositivo.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que
presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños.
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
•
•
•
El papel con preimpreso debe estar impreso con tintas no inflamables y
resistentes al calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan
emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de
la impresora durante 0,1 segundos. Verifique las especificaciones de su
equipo para comprobar la temperatura de fusión. (Consulte
“Especificaciones generales” en la página 153.)
La tinta del papel preimpreso debe ser no inflamable y no debe afectar a
los rodillos de la impresora.
Antes de cargar papel preimpreso, asegúrese de que la tinta del papel
esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede
desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de
impresión.
Foto
•
Asegúrese de no utilizar papel de fotografía para inyección de tinta en
este dispositivo. La impresora podría resultar dañada.
Satinado
Cargue un papel cada vez en la bandeja multiusos, con la cara
brillante hacia arriba.
•
•
Material recomendado: Papel satinado (Letter) para esta impresora de
HP Brochure Paper (Producto: Q6611A) únicamente.
Material recomendado: papel satinado (A4) para esta impresora de HP
Superior Paper 160 glossy (Producto: Q6616A).
Configuración del tipo y tamaño de papel
Tras cargar papel en la bandeja, configure el tamaño y tipo de papel
mediante el panel de control. Estos ajustes se aplicarán a los modos de
copia y fax. Para imprimir desde su equipo, seleccione el tamaño y el tipo
de papel en el programa de la aplicación utilizada. (Consulte “Ficha Papel”
en la página 60.)
•
•
No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76,2 mm
de ancho o 127 mm de largo.
En la aplicación de software, defina los márgenes en un valor mínimo de
6,4 mm de los extremos del material.
La configuración establecida desde el controlador de la impresora
anula la configuración establecida en el panel de control.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.
3. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión, introduzca la
contraseña con el teclado numérico y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
4. Pulse la ficha General.
Materiales y bandejas_ 53
5. Pulse la flecha hacia abajo para cambiar de pantalla y luego pulse
Admin. bandejas.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel.
7. Pulse Aceptar.
Si desea utilizar papel de tamaño especial, como por ejemplo papel
de facturación, seleccione Personalizado en la ficha Papel de las
Preferencias de impresión. (Consulte “Ficha Papel” en la
página 60.)
Utilización del soporte de salida
La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime
muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la superficie y no
permita que los niños se acerquen a ella.
El apilamiento de las páginas impresas en el soporte de salida que alinea
las páginas impresas. Extraiga el soporte de salida y extiéndalo.
Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por
ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe a
imprimir por la cubierta posterior. La cubierta posterior solo admite un
papel cada vez; no permita que los papeles se apilen en la cubierta
posterior.
Materiales y bandejas_ 54
Impresión
6.
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Características del controlador de la impresora
Impresión básica
Uso de funciones especiales de impresión
Descripción de las Preferencias de impresión
Uso de Utilidad de impresión directa
Cambio de la configuración predeterminada de impresión
Los procedimientos que se explican en capítulo basan en Windows
XP.
Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado
Impresión a un archivo (PRN)
Impresión en Macintosh
Impresión en Linux
Impresión con un controlador PS
Controlador de impresora PostScript
Función
Características del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándar:
• Orientación, tamaño, origen y tipo de material del papel
• Cantidad de copias
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La
tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Es posible que algunos modelos o sistemas operativos no admitan
algunas de las funciones de la tabla siguiente.
Controlador de impresora PCL
Función
Windows
Opción de calidad del
dispositivo
O
Impresión de pósters
O
Varias páginas por hoja
O
Impresión con ajuste a la página
O
Impresión reducida o ampliada
O
Fuente diferente para la primera
página
O
Marca de agua
O
Superposición
O
Impresión a doble cara (dúplex)
O
Windows
Linux
Macintosh
Opción de calidad del
dispositivo
O
O
O
Impresión de pósters
X
X
X
Varias páginas por hoja
O
O
(2, 4)
O
Impresión con ajuste a
la página
O
X
O
Impresión reducida o
ampliada
O
X
O
Fuente diferente para la
primera página
X
X
O
Marca de agua
X
X
X
Superposición
X
X
X
Impresión a doble cara
(dúplex)a
O
O
O
a. Los dispositivos con impresión dúplex imprimen en ambos lados del papel.
Impresión básica
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según
la aplicación utilizada.
•
•
Impresión_ 55
La ventana Preferencias de impresión que aparece en este
Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso. Sin
embargo, la composición de la ventana de Preferencias de
impresión es similar. Compruebe que el sistema operativo sea
compatible con su impresora. Consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
(Consulte “Especificaciones de la impresora” en la página 154.)
Si selecciona una opción en Preferencias de impresión, es
posible que vea una marca de advertencia,
,o
. Un signo
de exclamación (
) quiere decir que puede seleccionar esa
opción determinada, aunque no sea la más recomendable,
mientras que el signo ( ) implica que no puede seleccionar esa
opción debido al entorno o a la configuración del equipo.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows.
Impresión básica en Macintosh. (Consulte “Impresión en Macintosh”
en la página 64.)
Impresión básica en Linux. (Consulte “Impresión en Linux” en la
página 66.)
La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas
de Windows XP. Su ventana Preferencias de impresión puede ser
diferente, en función del sistema operativo o la aplicación que utilice.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
3. En el menú Documento, seleccione Cancelar.
También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
del dispositivo (
) en la barra de tareas de Windows.
También puede cancelar el trabajo actual pulsando Parar en el panel
de control.
Uso de funciones especiales de impresión
Las funciones especiales de impresión son:
• “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la página 56
• “Impresión de pósters” en la página 56
• “Impresión de catálogos” en la página 57
• “Impresión por las dos caras del papel” en la página 57
• “Cambie la proporción del documento” en la página 58
• “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la
página 58
• “Uso de marcas de agua” en la página 58
• “Uso de superposiciones” en la página 59
Impresión de varias páginas en una sola hoja
La configuración básica de impresión incluye el número de copias y el
intervalo de impresión que se ha seleccionado en la ventana Imprimir.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece
el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o
Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de
impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de
impresión” en la página 59. )
4. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir
en la ventana Imprimir.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede
cancelarlo de la siguiente manera:
1. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
• En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
• En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
2. En Windows 2000, XP, 2003, Vista y 2008, haga doble clic en su
dispositivo.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga doble clic en el icono de
la impresora > menús de contexto > Ver lo que se está imprimiendo.
Si la opción Ver lo que se está imprimiendo tiene la marca ►,
puede seleccionar otros controladores de impresora conectados a
la impresora seleccionada.
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una
sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de
las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un
máximo de 16 páginas en una hoja.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Varias páginas por cara de la
lista desplegable Tipo.
3. Seleccione el número de páginas que desea imprimir por hoja (2, 4, 6, 9
o 16) en la lista desplegable Páginas por cara.
4. Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Orden de
páginas, si es necesario.
5. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde en las
páginas.
6. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó
16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de pósteres de la
lista desplegable Tipo.
Impresión_ 56
3. Seleccione el diseño de página que desee.
Especificación del diseño de página:
• Póster 2 x 2: el documento se ampliará y se dividirá en 4 páginas.
• Póster 3 x 3: el documento se ampliará y se dividirá en 9 páginas.
• Póster 4 x 4: el documento se ampliará y se dividirá en 16 páginas.
4. Seleccione el valor Superposición de pósteres. Especifique
Superposición de pósteres en milímetros mediante el botón de
selección de la parte superior de la ficha Básico para que se más fácil
pegar las hojas.
5. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
7. Puede completar el póster pegando las hojas.
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir ambas caras de un papel; dúplex. Antes de imprimir, debe
decidir la orientación del documento. Únicamente se puede utilizar esta
función con papel de tamaño Letter, Legal, A4, US Folio u Oficio.
No imprima en ambas caras de materiales especiales, como
etiquetas, sobres o papel grueso. Se podría producir un atasco de
papel o dañar la impresora.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Básico.
3. En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de
encuadernación que desee.
• Impresora predeterminada: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
indicadas en el panel de control de la impresora.
• Ninguna
• Margen largo: esta opción es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
Impresión de catálogos
Esta función imprime un documento por las dos caras del papel y ordenar
las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después
de la impresión para realizar un folleto.
Si desea imprimir un folleto, deberá imprimir en papel de tamaño
Letter, Legal, A4, Folio US u Oficio.
8
•
Margen corto: es el diseño convencional que se utiliza en los
calendarios.
9
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Básico y seleccione Impresión de folletos de la
lista desplegable Tipo.
3. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
La opción Impresión de folletos no está disponible para todo los
tamaños de papel. Para saber los tamaños de papel disponibles
para esta función, seleccione los tamaños disponibles en la opción
Tamaño de la ficha Papel.
Si selecciona un tamaño de papel no disponible, se cancelará la
opción de forma automática. Seleccione únicamente un papel
disponible. (papel sin marcas
ni
).
4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
5. Después de la impresión, doble y grape las páginas.
Invertir impresión a doble cara: marque esta opción para invertir
el orden de impresión al imprimir a doble cara.
4. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Impresión_ 57
•
Si el dispositivo no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. El dispositivo imprime primero
cualquier otra página del documento. Después, aparecerá un
mensaje en su equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para completar el trabajo de impresión.
Cambie la proporción del documento
Uso de una marca de agua existente
Es posible cambiar el tamaño de un documento para que aparezca más
grande o más pequeño en la página impresa, si introduce la proporción que
desea.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione la marca de agua
deseada de la lista desplegable Marca de agua. Verá la marca de
agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Papel.
3. Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje.
También puede hacer clic en las flechas arriba/abajo para seleccionar el
el ajuste de escala.
4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Ajuste del documento a un tamaño de papel
seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del
documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
A
Creación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. En la ficha Avanzado, seleccione Editar de la lista desplegable
Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua.
3. Introduzca un texto en el cuadro Mensajes de marcas de agua.
Puede introducir hasta 256 caracteres. El mensaje se mostrará en la
ventana de vista preliminar.
Cuando la casilla Sólo la primera página está seleccionada, la
marca de agua se imprime sólo en la primera página.
4. Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así
como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos de
fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en
la sección Ángulo del mensaje.
5. Haga clic en Agregar para añadir una nueva marca de agua a la
lista Marcas de agua actuales.
6. Cuando haya acabado de editar, haga clic en Aceptar o Imprimir
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione Ninguna de la lista
desplegable Marca de agua.
Modificación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Papel.
3. Seleccione el tamaño de papel que desee en Ajustar a página.
4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Uso de marcas de agua
La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Por ejemplo, puede utilizarlo si desea que aparezcan las
palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en letras grandes de
color gris en diagonal, en la primera página o en todas las páginas de un
documento.
Hay varias marcas de agua predefinidas que se incluyen con la impresora.
Pueden modificarse o puede añadir nuevas a la lista.
Impresión_ 58
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista
desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar
marcas de agua.
3. Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas
de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y
las opciones.
4. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar de la lista
desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar
marcas de agua.
3. Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas
de agua actuales y haga clic en Eliminar.
4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Uso de superposiciones
5. Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
desplegable Texto, seleccione Editar y haga clic en Cargar.
Seleccione el archivo de superposición que desea utilizar.
Si ha almacenado el archivo de superposición que desea usar en un
recurso externo, también puede cargar el archivo cuando accede a
la ventana Cargar superposición.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo
aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones.
6. Si es necesario, marque la casilla Confirmar superposición de
páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se
imprimirá automáticamente con el documento.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
La superposición seleccionada se imprime en el documento.
Definición de superposición
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la
unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial
que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de papel con membrete. En lugar de utilizar
papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que
contenga la misma información que aparece en el membrete. Para
imprimir una carta con el membrete de la empresa, no será necesario
cargar en la máquina el papel con el encabezamiento preimpreso, sino
que basta con que imprima la superposición de membrete en el
documento.
Creación de una nueva superposición de páginas
Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que
contenga el logotipo o imagen.
1. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que
desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los
elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2. Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
Preferencias de impresión. (Consulte “Cómo abrir las Preferencias
de impresión” en la página 59.)
3. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar en la lista
desplegable Texto. Aparecerá la ventana Editar superposiciones.
4. En la ventana Editar superposiciones, haga clic en Crear.
5. En la ventana Guardar como, escriba un nombre de hasta ocho
caracteres en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de
destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.)
6. Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en la Lista de
superposiciones.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
8. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro del
ordenador.
El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de
los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Uso de la superposición de páginas
La resolución del documento de superposición debe ser igual a la
del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de página
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1. En la ventana Preferencias de impresión, haga clic en Avanzado.
2. Seleccione Editar en la lista desplegable Superposición.
3. Seleccione la superposición que desee eliminar del cuadro Lista de
superposiciones.
4. Haga clic en Eliminar.
5. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en Sí.
6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana
Imprimir.
Descripción de las Preferencias de impresión
Puede previsualizar los ajustes que seleccione en la parte superior de las
Preferencias de impresión.
Cómo abrir las Preferencias de impresión
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
4. Haga clic en Propiedades o Preferencias.
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el
documento. Para imprimir una superposición con un documento:
1. Cree o abra el documento que desea imprimir.
2. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de
software, acceda a las Preferencias de impresión. (Consulte
“Cómo abrir las Preferencias de impresión” en la página 59.)
3. Haga clic en la ficha Avanzado.
4. Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable Texto.
Impresión_ 59
Ficha Básico
Impresión a doble cara
Utilice la ficha Básico para determinar cómo quedará el documento
impreso en la página.
Haga clic en la ficha Básico para ver las opciones que aparecen a
continuación.
Esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte
“Impresión por las dos caras del papel” en la página 57.)
Ficha Papel
Utilice las opciones de la ficha Papel para establecer las especificaciones
básicas de gestión de papel.
Haga clic en la ficha Papel para ver las opciones que aparecen a continuación.
Orientación
Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir
los datos en la página.
• Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación
vertical, tipo Letter.
• Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con
orientación horizontal, como una hoja de cálculo.
• Girar 180 grados: esta opción permite girar la página 180 grados.
Calidad
Las opciones disponible de Calidad dependen de su dispositivo.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los
gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es
posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
Opciones de diseño
Esta opción permite seleccionar diversos modos para el diseño del
documento.
• Una página por cara: es una opción de diseño básico. esta opción
permite imprimir una página en una cara del papel.
• Varias páginas por cara: esta opción permite imprimir diversas
páginas en una cara del papel. (Consulte “Impresión de varias
páginas en una sola hoja” en la página 56.)
• Impresión de pósteres: esta opción permite imprimir el documento
en tamaño póster. Imprime el documento en diversas páginas.
Pegue las páginas impresas para obtener un documento de tamaño
póster. (Consulte “Impresión de pósters” en la página 56.)
• Impresión de folletos: Esta opción permite imprimir el documento
en ambas caras del papel para hacer un folleto. (Consulte
“Impresión de catálogos” en la página 57.)
Impresión_ 60
Copias
Esta opción permite elegir el número de copias que se imprimirán. La
cantidad de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Opciones papel
Esta opción permite seleccionar la bandeja de papel que desea utilizar.
Cuando imprima en un sobre, seleccione la ficha Sobres para
ajustar las opciones.
•
•
•
Tamaño: esta opción permite seleccionar el tamaño del papel que
se va a cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para
que pueda seleccionarla.
Origen: asegúrese de que la opción Origen esté configurada en la
bandeja de papel correspondiente. Use Bandeja multiusos cuando
imprima en materiales especiales, como sobres y transparencias.
Tipo: esta opción permite seleccionar el tipo del papel que se va a
cargar en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para que pueda
seleccionarla. De este modo, conseguirá la mejor calidad de
impresión. Si no lo hace, puede que no consiga la calidad de
impresión deseada.
- Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la
impresora es monocromo y está imprimiendo en papel de
algodón de 60 g/m2.
- Grueso: papel grueso de 90 a 105 g/m2.
- Fino: papel fino de 60 a 70 g/m2.
- Algodón: de 75 a 90 g/m2 de papel de algodón como Gilbert
25% y Gilbert 100%.
- Color: papel de color de 75 a 90 g/m2.
Preimpreso: papel preimpreso de 75 a 90 g/m2.
Reciclado: papel reciclado de 75 a 90 g/m2.
Sobres: sobres de 75 a 90 g/m2.
Transparencia: papel de transparencias de 138 a 146 g/m2.
Etiquetas: etiquetas de 120 a 150 g/m2.
Tarjetas: tarjetas de 90 a 163 g/m2.
Bond: papel bond de 105 a 120 g/m2.
Papel archivo: papel de 70 a 90 g/m2. Si necesita guardar la
impresión durante mucho tiempo, como en el caso de los
archivos, seleccione esta opción.
Avanzado: esta opción permite imprimir la primera página
utilizando un tipo de papel diferente al del resto del documento. Para
ello seleccione la bandeja que se debe utilizar para imprimir la
primera página. Por ejemplo, si desea imprimir la primera página
utilizando papel de color, cargue el papel en la Bandeja multiusos,
y el papel normal en la Bandeja 1. A continuación, seleccione
Bandeja 1. en la opción Origen y Bandeja multiusos en esta
opción Avanzado.
-
•
Ficha Gráficos
Utilice la opciones de la ficha Gráficos para ajustar la calidad de impresión
de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las opciones que aparecen a
continuación.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Opciones de escala
Esta opción permite aplicar una escala automática o manual a un
trabajo de impresión en una página. Esta opción puede estar en gris
según la configuración Opciones de diseño de la ficha Básico.
• Ajustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo
de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente
del tamaño del documento. (Consulte “Ajuste del documento a un
tamaño de papel seleccionado” en la página 58.)
• Porcentaje: esta opción permite cambiar el tamaño del contenido
de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la
página impresa, si introduce la proporción que desea. (Consulte
“Cambie la proporción del documento” en la página 58.)
Fuente/Texto
Marque la casilla Todo el texto en negro para imprimir todo el texto del
documento en negro, independientemente del color que aparezca en la
pantalla.
Avanzado
•
•
•
Impresión_ 61
Descargar como diseño: esta opción permite que el controlador
descargue cualquier fuente TrueType usada en el documento que
no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de
imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron
correctamente, seleccione Descargar como una imagen de bits y
vuelva a enviar el trabajo de impresión. Esta función sólo está
disponible cuando se utiliza el controlador de impresora PCL.
Descargar como una imagen de bits: esta opción permite que el
controlador descargue los datos de fuentes como imágenes de
mapas de bits. Los documentos que contengan tipos de letra
complicados, como coreano o chino u otros, se imprimirán más
rápidamente con esta configuración. Descargar como una imagen
de bits es útil al imprimir desde programas de Adobe.
Imprimir como gráficos: esta opción permite que el controlador
descargue cualquier fuente como gráficos. Al imprimir documentos
con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes TrueType,
el rendimiento de impresión (velocidad) mejora con esta opción
seleccionada.
Opciones de salida
Usar fuentes de la impresora: Si marca Usar fuentes de la
impresora, la impresora utilizará las fuentes guardadas en su memoria
(fuentes residentes) para imprimir el documento, en vez de descargar
las fuentes utilizadas en el documento. Dado que descargar fuentes
requiere tiempo, la selección de esta opción puede acelerar la
impresión. Cuando se utiliza la opción Fuentes de la impresora, la
impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las
fuentes almacenadas en la memoria. No obstante, si utiliza las fuentes
en el documento que son muy diferentes de las residentes en la
impresora, el documento impreso tendrá un aspecto muy diferente al de
la pantalla.
Esta opción permite establecer la secuencia de impresión de las
páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable.
• Normal: esta opción permite imprimir todas las páginas de la
primera a la última.
• Invertir todas las páginas: esta opción permite imprimir todas las
páginas de la última a la primera.
• Imprimir páginas impares: esta opción permite imprimir
únicamente las páginas impares del documento.
• Imprimir páginas pares: esta opción permite imprimir únicamente
las páginas pares del documento.
• Avanzado: esta opción le permite establecer las opciones
avanzadas de salida para la impresión, como la impresión de una
página de información y la opción de guardar como formulario para
utilizar después como superposición.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Modo Ahorro
Esta opción permite ampliar la duración del cartucho de tóner y
disminuirá el costo por página, sin reducir demasiado la calidad de la
impresión.
• Configuración de la impresora: si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
indicadas en el panel de control de la impresora.
• Activado: esta opción permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página.
• Desactivado: seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner
cuando imprime un documento.
Si hace clic en Restablecer, la configuración de la opción
Avanzado vuelve a la configuración predeterminada.
Seguridad
Si el usuario selecciona Cifrado de trabajos, se cifrarán todo los datos
PDL por seguridad.
Configuración del trabajo
Esta opción le permite seleccionar cómo imprimir o guardar el archivo
de impresión utilizando el disco duro opcional.
• Modo de impresión: el Modo de impresión predeterminado es
Normal, que es para imprimir sin guardar el archivo de impresión en
la unidad de disco duro opcional.
• ID de usuario: esta opción se utiliza cuando necesita encontrar un
fichero guardado mediante el panel de control.
• Nombre del trabajo: esta opción se utiliza cuando necesita
encontrar un fichero guardado mediante el panel de control.
Ficha Avanzado
Utilice la ficha Avanzado para establecer diversas opciones de impresión.
Haga clic en la ficha Avanzado para ver las opciones que aparecen a
continuación.
Ficha Samsung
Utilice la ficha Samsung para ver el copyright y el número de versión del
controlador. Si el equipo está conectado a Internet, puede tener acceso a
los servicios siguientes:
Haga clic en la ficha Samsung para mostrar las opciones.
Ayuda
Esta opción permite abrir el archivo Ayuda mediante la búsqueda de
una palabra clave.
Servicio
•
•
•
•
Marca de agua
Esta opción permite imprimir texto en un documento existente.
(Consulte “Uso de marcas de agua” en la página 58.)
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de papel con membrete.
(Consulte “Uso de superposiciones” en la página 59.)
Impresión_ 62
Adquirir consumibles: esta opción permite pedir suministros a
través de Internet.
Sitio web Samsung: esta opción le conecta directamente al sitio
web de Samsung.
Registro: esta opción le permite registrar el dispositivo.
Comprobar actualizaciones: esta opción le permite descargar
actualizaciones para el controlador de la impresora.
Uso de Utilidad de impresión directa
Uso de una configuración de Favoritos
La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de preferencias
excepto en Samsung, permite guardar la configuración de preferencias
actual para el futuro.
Para guardar una configuración de Valores preestablecidos:
1. Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de
texto Valores predet..
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
•
•
•
•
•
Debe haber instalada una unidad de disco duro en su dispositivo,
para imprimir archivos PDF con este programa.
No puede imprimir archivos PDF protegidos contra impresión.
Desactive la restricción de impresión e inténtelo de nuevo.
No puede imprimir archivos PDF protegidos con contraseña.
Desactive la opción de contraseña e inténtelo de nuevo.
La posibilidad de imprimir o no un archivo PDF mediante la
Utilidad de impresión directa en función del modo de creación del
PDF.
El programa Utilidad de impresión directa admite el estándar PDF
versión 1.4 e inferiores. Para versiones más recientes, deberá
abrir el archivo para imprimirlo.
¿Qué es la Utilidad de impresión directa?
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente al dispositivo sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través
de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de
la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione Instalación personalizada y coloque
una marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de
la impresora.
Impresión
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
En la ventana Utilidad de impresión directa
1. En el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas
> Utilidad de impresión directa > Utilidad de impresión directa.
Haga doble clic en el icono de acceso directo Utilidad de impresión
directa del escritorio.
Se abrirá la ventana Utilidad de impresión directa.
2. Seleccione el dispositivo en la lista desplegable Selección de
impresora y haga clic en Examinar.
3. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir.
El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
4. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
5. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
3. Haga clic en Guardar. Cuando guarda los Valores preestablecidos, se
guardan todas las configuraciones actuales del controlador.
Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable
Valores predet.. Ahora el dispositivo debe imprimir de acuerdo con los
valores de configuración establecidos.
Para eliminar la configuración guardada, selecciónela en la lista
desplegable Valores predet. y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del
controlador de impresión seleccionando de la lista Impresora
predeterminada de la lista desplegable Valores predet..
Uso de la Ayuda
Haga clic
en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en
cualquier opción. La pantalla de ayuda proporciona información detallada
acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de la
impresora.
Uso del acceso directo
1. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
icono de acceso directo de la Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada.
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad de impresión
directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la
impresora adecuada. Seleccione el dispositivo apropiado en la
sección Selección de impresora.
2. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
3. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
Impresión_ 63
Impresión a un archivo (PRN)
Uso del menú contextual
1. Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir
y seleccione Impresión directa.
Se abre la ventana Utilidad de impresión directa con el archivo PDF
añadido.
2. Seleccione el dispositivo que desea utilizar.
3. Personalice la configuración del dispositivo de acuerdo con sus
necesidades.
4. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la
impresora.
En alguna ocasión necesitará guardar la información de impresión en un
archivo.
Para crear un archivo:
1. Marque la casilla Imprimir a un archivo en la ventana Imprimir.
Cambio de la configuración predeterminada de
impresión
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
• En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
• En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo.
4. En Windows XP/2003/2008/Vista, pulse Preferencias de impresión.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales,
seleccione Preferencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca ►, puede
seleccionar otros controladores de impresora conectados a la
impresora seleccionada.
2. Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Imprimir.
Impresión en Macintosh
En este apartado se explica cómo imprimir con Macintosh. Debe configurar
el entorno de impresión antes de imprimir.
• Conectado mediante USB (Consulte “Macintosh” en la página 36).
• Conectado en red (Consulte “Macintosh” en la página 42).
Impresión de un documento
Al imprimir con un Macintosh, es necesario comprobar la configuración del
controlador de impresión de cada aplicación que utilice. Siga los pasos
siguientes para imprimir desde un Macintosh:
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar
documento en algunas aplicaciones).
3. Seleccione el tamaño del papel, la orientación, la escala y otras
opciones, y asegúrese de que ha seleccionado el dispositivo. Haga clic
en OK.
5. Cambie la configuración de cada ficha.
6. Haga clic en Aceptar.
Si desea cambiar la configuración para cada trabajo de impresión,
hágalo en las Preferencias de impresión.
Configuración del dispositivo actual como
dispositivo predeterminado
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
• En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
• En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
3. Seleccione el dispositivo.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2
Si la opción Establecer como impresora predeterminada tiene
la marca ►, puede seleccionar otros controladores de impresora
conectados a la impresora seleccionada.
4. Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
5. Elija el número de copias que desea e indique las páginas que desea
imprimir.
6. Haga clic en Imprimir.
Impresión_ 64
Cambio de la configuración de la impresora
Papel
Es posible utilizar las funciones de impresión avanzadas del dispositivo.
Abra una aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo. El nombre
del dispositivo que aparece en la ventana de propiedades puede variar
según el dispositivo que se utilice. La composición de la ventana de
propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre, a la siguiente.
Configure Papel Tipo de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.
Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Disposición
La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará el
documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una
sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable de Orientación
para acceder a las opciones que se muestran a continuación.
Características
La pestaña Características contiene las opciones Impresión dúplex
inversa y Ajustar a página. Seleccione Características de la lista
desplegable de Orientación para acceder a las opciones que se
muestran a continuación.
•
•
•
•
•
Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por hoja): esta
opción determina la forma en que se imprimen muchas hojas en una
página. (Consulte “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en
la página 66.)
Orientación: esta opción permite seleccionar la dirección de
impresión en una página similar a los ejemplos de la interfaz de
usuario.
Borde: esta opción permite imprimir un borde en las páginas.
Impresión a doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara):
esta opción permite imprimir en las dos caras del papel. (Consulte
“Impresión por las dos caras del papel” en la página 66.)
Invertir orientación de la página: permite girar el papel 180 grados.
Gráficos
La ficha Gráficos proporciona opciones para seleccionar la
Resolución. Seleccione Gráficos de la lista desplegable de
Orientación para acceder a las opciones gráficas.
•
Resolución: esta opción permite seleccionar la resolución de
impresión. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los
caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en
imprimir un documento.
Impresión_ 65
•
•
Impresión dúplex inversa: esta opción permite comparar el orden
general de impresión con el orden de impresión dúplex. Si esta
opción no aparece significa que el dispositivo no incorpora dicha
función.
Ajustar a página: esta opción permite ampliar o reducir el trabajo
de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente
del tamaño del documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se
desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño
tamaño.
Impresión en Linux
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una única hoja de papel. Esta
función proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1. Abra una aplicación y seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2. Seleccione Disposición de la lista desplegable bajo Orientación. En la
lista desplegable Páginas por hoja (en Mac OS X 10.5 Págs. Por
hoja) , seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una
sola hoja.
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir
con Common UNIX Printing System(CUPS). Podrá imprimir desde
cualquiera de estas aplicaciones.
1. Abra una aplicación y seleccione Print en el menú File.
2. Seleccione Print directamente con lpr.
3. En la ventana de LPR GUI, seleccione el nombre de la impresora de la
lista de impresoras y haga clic en Properties.
3. Seleccione las otros opciones que desea utilizar.
4. Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad seleccionada
de páginas en cada cara del papel.
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija
el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son las siguientes:
• Encuadernación de borde largo (en Mac OS X 10.4, 10.5
Encuadernación borde largo): esta opción es el diseño convencional
que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
• Encuadernación de borde corto (en Mac OS X 10.4, 10.5
Encuadernación borde corto): es el tipo de diseño que se utiliza en la
impresión de calendarios.
1. En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
2. Seleccione Disposición de la lista desplegable bajo Orientación.
3. Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a
doble cara (en Mac OS X 10.4, 10.5 A doble cara).
4. Seleccione las otros opciones que desea utilizar.
5. Haga clic en Imprimir y el dispositivo imprimirá en ambas caras del
papel.
4. Cambie las propiedades del trabajo de impresión mediante las cuatro
pestañas que se muestran en la parte superior de la ventana.
•
•
Si imprime más de 2 copias, es posible que la primera y la segunda
copia se impriman en la misma hoja de papel. Evita que esto suceda
cuando imprime más de una copia.
Impresión_ 66
•
•
General: permite seleccionar el tamaño del papel, el tipo de papel y
la orientación de los documentos. Habilita la función de doble cara,
añade panLetters de inicio y final, y cambia el número de las
páginas por hoja.
Text: permite especificar los márgenes de la página y definir las
opciones de texto, como el espaciado y la distribución en columnas.
Graphics: permite definir las opciones de imagen empleadas al
imprimir imágenes y archivos, como las opciones de color y el
tamaño y la posición de las imágenes.
Advanced: permite configurar la resolución de impresión, la fuente
y el destino del papel.
5. Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana
Properties.
6. Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para iniciar la impresión.
7. Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del
trabajo de impresión.
Para anular el trabajo actual, haga clic en Cancel.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo con el
controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de
comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa
LPR GUI mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1. Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea de comandos shell de
Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI.
Si únicamente escribe Ipr y pulsa Intro, primero se muestra la ventana
Select file(s) to print. Seleccione los archivos que desea imprimir y
haga clic en Open.
2. En la ventana LPR GUI, seleccione el dispositivo de la lista y cambie las
propiedades del dispositivo y de los trabajos de impresión.
3. Haga clic en OK para empezar a imprimir.
Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en
Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la
casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos
anteriores de la lista de trabajos.
• Classes: muestra la clase en la que está el dispositivo. Haga clic en
Add to Class para agregar el dispositivo a una clase específica o
haga clic en Remove from Class para eliminar el dispositivo de la
clase seleccionada.
4. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Printer
Properties.
•
Impresión con un controlador PS
El controlador de impresora PS se incluye en el CD de software
suministrado.
Si selecciona Instalación típica para una impresora local o Instalación
típica para una impresora en red al instalar el controlador de la
impresora, se instalará automáticamente el controlador PS. (Consulte
“Instalación del controlador de un dispositivo conectado por USB” en la
página 35 o “Instalación del controlador de un dispositivo conectado en red”
en la página 41.)
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora
PostScript para poder utilizarlo. (Consulte “Activación de los
accesorios añadidos en las propiedades de la impresora PS” en la
página 152.)
Configuración de propiedades de impresión
En la ventana de Printer Properties de Printers configuration, podrá
cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1. Abra la Unified Driver Configurator.
Si es necesario, cambie a Printers configuration.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic
en Properties.
3. Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de esta ventana aparecen estas cinco fichas:
• General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora.
El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de
impresoras en Printers configuration.
• Connection: permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el
puerto del dispositivo de USB a paralelo o viceversa mientras está
en uso, deberá volver a configurar el puerto del dispositivo en esta
ficha.
• Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de impresora.
Haga clic en Options para ajustar las opciones predeterminadas
para el dispositivo.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3. Seleccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar
impresora.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece
el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o
Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de
impresión. (Consulte “Descripción de las Preferencias de
impresión del controlador PS” en la página 68.)
4. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir
en la ventana Imprimir.
Impresión_ 67
Descripción de las Preferencias de impresión del
controlador PS
No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papeles gruesos. Se podría producir un atasco de
papel y dañar la impresora.
Cómo abrir las Preferencias de impresión
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3. Seleccione el controlador PS del dispositivo en la lista Seleccionar
impresora.
4. Haga clic en Propiedades o Preferencias.
Páginas por hoja
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una
sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es
posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
Opciones avanzadas
Puede seleccionar Tamaño del papel, Gráfico y Opciones de
documento.
Ficha Presentación
La ficha Presentación contiene opciones para determinar cómo
quedará el documento impreso en la página.
•
Orientación
Esta opción permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir
los datos en la página.
• Vertical: esta opción imprime los datos en la página con orientación
vertical, tipo Letter.
• Horizontal: esta opción imprime los datos en la página con
orientación horizontal, como una hoja de cálculo.
• Horiz. con rotación: esta opción permite girar la página 180 grados.
•
•
Papel/Salida: esta opción permite seleccionar el tamaño de papel
que desea utilizar.
Gráfico: permite seleccionar opciones de calidad de impresión.
Opciones de documento: permite seleccionar opciones como
Opciones PostScript y Características de la impresora.
Ficha Papel/Calidad
Puede seleccionar la bandeja de papel y el tipo de material.
Imprimir en ambas caras
Puede imprimir ambas caras de una hoja. Antes de imprimir, debe
decidir la orientación del documento.
• Ninguno
• Orient. horizontal: esta opción es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
•
Orient. vertical: es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión
de calendarios.
•
•
Impresión_ 68
Origen del papel: permite seleccionar la bandeja que desea
utilizar.
Medio: permite seleccionar el material que desea utilizar.
Copia
7.
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
Descripción general de la pantalla Copia
Copia básica
Cambio de la configuración para cada copia
Descripción general de la pantalla Copia
Uso de funciones de copia especiales
Cambio de la configuración de copia predeterminada
Ficha Avanzado
Cuando pulsa Copia en la pantalla principal, aparece la pantalla Copia, que
tiene varias fichas y opciones de copiado. Todas las opciones están
agrupadas por funciones, de manera que puede configurar las selecciones
fácilmente. Si la pantalla muestra otro menú, pulse (
la pantalla principal.
) para dirigirse a
Ficha Básico
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tamaño original: permite seleccionar el tamaño de los originales.
(Consulte “Selección del tamaño de los originales” en la página 70.)
Reducir/Ampliar: permiten reducir o ampliar el tamaño de una copia.
(Consulte “Reducción o ampliación de copias” en la página 71.)
Dúplex: configura el dispositivo para que imprima copias en ambas
caras del papel. (Consulte “Copia en ambas caras de los originales” en
la página 71.)
Salida: permite seleccionar las opciones de copia Intercalar o No
intercalar.
Tipo original: permiten mejorar la calidad de la copia mediante la
selección del tipo de documento de la copia actual. (Consulte “Selección
del tipo de originales” en la página 72.)
Clara, Osc.: permiten ajustar el nivel de brillo para mejorar la nitidez de
la copia, cuando el original contiene marcas claras e imágenes oscuras.
(Consulte “Modificación del contraste” en la página 72.)
Fuente de papel: permite seleccionar la bandeja de alimentación del papel.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
•
•
•
•
•
•
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
Copia_ 69
Compilación del trabajo: permite copiar varias páginas o diferentes
tipos de originales en una sola copia. (Consulte “Combinar varios
trabajos en una sola copia” en la página 72.)
Copia ID: imprime los originales de doble cara en una sola hoja. Esta
función resulta útil para copiar un documento de tamaño reducido, por
ejemplo, una tarjeta personal. (Consulte “Copia de tarjetas de ID” en la
página 73.)
N-Up: imprime 2 o 4 imágenes originales reducidas para que entren en
una sola hoja. (Consulte “Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)” en la
página 73.)
Copia póster: imprime una imagen de gran tamaño en 9 páginas
separadas. (Consulte “Copia de tamaño póster” en la página 73.)
Copia duplicado: imprime varias copias del original en una sola
página. (Consulte “Copia de duplicaciones” en la página 74.)
Copia libro: permite copiar un libro entero. (Consulte “Copia de libros”
en la página 74.)
Folleto: permite crear folletos a partir de un juego de originales
secuenciales de una cara o de doble cara. (Consulte “Copia de folletos”
en la página 74.)
Cubiertas: agrega automáticamente portadas al juego de copias
utilizando papel de otra bandeja. (Consulte “Copia de portadas” en la
página 74.)
Transparencias: agrega un separador impreso o en blanco entre las
transparencias de un juego. (Consulte “Copia de transparencias” en la
página 75.)
Ficha Imagen
5. Introduzca el número de copias mediante el teclado numérico, si es
necesario.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y realizar
copias de más de dos páginas, aparecerá el mensaje ¿Otra
página? después de copiar la primera página. Seguidamente, si
selecciona No, el dispositivo comenzará a copiar el resto de
originales y ordenará las copias. Esto sucede porque el valor
predeterminado de la opción Salida es Intercalar.
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Para cancelar el trabajo de copia actual, pulse Parar en el panel de
control. También puede borrar el trabajo actual y el trabajo pendiente
con la opción Estado de tarea del panel de control. Seleccione el
trabajo que desea cancelar y pulse Eliminar.
Cambio de la configuración para cada copia
•
•
•
Borrar margen: permite borrar perforaciones, marcas de grapas y
arrugas en cualquiera de los cuatro bordes de los documentos.
(Consulte “Borrado de bordes” en la página 75.)
Borrar fondo: imprime una imagen sin fondo. (Consulte “Borrado
imágenes de fondo” en la página 75.)
Desplazam. margen: crea un margen de encuadernación para el
documento. (Consulte “Desplazamiento de márgenes” en la página 75.)
En la ficha Básico de la pantalla Copia, puede seleccionar las funciones de
copia antes de comenzar a copiar.
La configuración de la ficha Básico sólo se utiliza para cada copia.
Eso significa que la configuración no se aplicará en el siguiente
trabajo de copia. Una vez finalizado el trabajo actual, la impresora
restaura la configuración predeterminada de forma automática
después de un tiempo determinado. O el dispositivo vuelve a la
configuración predeterminada cuando pulsa el botón Borrar todo en
el panel de control.
La configuración predeterminada de copia se puede modificar en
Conf. admin. (Consulte “Configuración de copia” en la página 111.)
Copia básica
A continuación, se detalla el procedimiento habitual para copiar originales.
1. Pulse Copia en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento
original cara abajo y con la tapa del escáner cerrada.
Selección del tamaño de los originales
Pulse la ficha Básico > Tamaño original y utilice las flechas izquierda/
derecha para ajustar el tamaño del original.
Pulse más para ver los valores detallados.
• Personalizado: permite seleccionar el área de escaneado del original.
Pulse las cuatro flechas para configurar el tamaño.
• Auto: detecta el tamaño de los originales de forma automática, pero
esta opción sólo admite originales de tamaño Legal, Letter, A4 o A5. Si
los originales son de distintos tamaños, el dispositivo detecta el más
grande y selecciona el papel de mayor tamaño en la bandeja.
• Tamaño mixto (Letter & Legal): permite usar los tamaños Legal y
Letter al mismo tiempo; el dispositivo usa el tamaño adecuado desde
distintas bandejas. Por ejemplo, si el original tiene un total de 3 páginas,
y la primera y la tercera son de tamaño Carta, pero la segunda es de
tamaño Legal, se imprime la primera página en tamaño Carta; la
segunda, en Legal; y la tercera, en Carta, en ese orden, desde
diferentes bandejas.
• Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
3. Si es necesario, ajuste la configuración para cada copia, como Tamaño
original, Reducir/Ampliar, Dúplex, etc. (Consulte “Cambio de la
configuración de copia predeterminada” en la página 75.)
4. Para seleccionar la bandeja, pulse la bandeja correspondiente en la
pantalla.
Copia_ 70
Reducción o ampliación de copias
Pulse la ficha Básico > Reducir/Ampliar y utilice las flechas izquierda/
derecha para reducir o ampliar una imagen en el papel.
Pulse más para ver los valores detallados.
• Orig. (100%): imprime textos o imágenes con el mismo tamaño del
original.
• Autoaj.: reduce o amplía el original según el tamaño del papel de
salida.
• Otros valores predeterminados: permiten que el usuario seleccione
fácilmente los valores utilizados con frecuencia.
•
2 -> 1 cara, girar cara 2: digitaliza ambos lados de los originales y los
imprime en hojas separadas. Pero la información de la cara posterior de
la impresión se gira 180°.
•
Atasco 1 -> 2 caras: escanea originales y los imprime en las dos caras
del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de impresión de los
originales. Imprime primero el segundo original, de manera que este se
imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo, si imprime 6 hojas de
papel de un original, los páginas pares se imprimirán en la cara frontal del
papel, y las páginas impares se imprimirán en la cara posterior.
•
Atasco 1 -> 2 caras, girar cara 2: escanea originales y los imprime en
las dos caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de
impresión de los originales. Imprime primero el segundo original, de
manera que este se imprime en la cara posterior del papel. Por ejemplo,
si imprime 6 hojas de papel de un original, los páginas pares se
imprimirán en la cara frontal del papel, y las páginas impares se
imprimirán en la cara posterior. La información de la cara posterior de la
impresión se se girará 180º.
•
Atasco 2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime
en ambas caras del papel. Pero el dispositivo invierte el orden de
impresión de los originales. Imprime primero la cara posterior de los
originales, de manera la cara frontal de los originales se imprime en la
cara posterior del papel.
La opción Personalizado puede variar según la ubicación de los
originales. En el alimentador de documentos, es posible realizar un
ajuste entre 25% y 200%. En el cristal del escáner, es posible realizar
un ajuste entre 25% y 400%.
Copia en ambas caras de los originales
Pulse la ficha Básico > Dúplex y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Dúplex.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas
caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de
copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara
hacía abajo y pulse Sí para que el dispositivo comience a escanear la
segunda página del original.
Pulse más para ver los valores detallados.
• 1 -> 1 cara: escanea un lado del original e imprime en una cara del
papel. Esta función produce una impresión exactamente igual al
original.
•
1 -> 2 caras: escanea un lado del original e imprime en ambas caras
del papel.
Decidir el formato de producción de copias
•
1 -> 2 caras, girar cara 2: digitaliza un lado de los originales y los
imprime en ambas caras del papel. Pero la información de la cara
posterior de la impresión se gira 180°.
•
2 -> 1 cara: escanea ambos lados del original y los imprime en hojas
separadas.
•
2 -> 2 caras: escanea ambos lados del original y los imprime en ambas
caras del papel. Esta función produce una impresión exactamente igual
al original.
Pulse la ficha Básico > Salida, y utilice las flechas izquierda/derecha para
seleccionar el valor Intercalar o No intercalar.
Si quiere copiar originales en el cristal del escáner y copiar ambas
caras del original, aparecerá el mensaje ¿Otra página? después de
copiar la primera página. Entonces, cargue el original con la otra cara
hacía abajo y pulse Sí para que el dispositivo comience a escanear la
segunda página del original.
Pulse más para ver los valores.
• Intercalar: imprime las copias en juegos para que coincidan con la
secuencia de los originales.
•
Copia_ 71
No intercalar: imprime las copias ordenadas en grupos de páginas
individuales.
Selección del tipo de originales
4. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Pulse la ficha Básico y seleccione un tipo de original apropiado.
• Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte,
texto.
• Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y
fotografías.
• Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías.
Modificación del contraste
Pulse la ficha Básico para definir el grado de contraste. Utilice las flechas
izquierda/derecha para modificar el nivel de claridad y oscuridad de las
copias.
Uso de funciones de copia especiales
En la ficha Avanzado o en la ficha Imagen de la pantalla Copia, puede
seleccionar funciones de copia específicas.
•
•
•
Combinar varios trabajos en una sola copia
Esta función permite combinar varios trabajos de copia en una sola. Por
ejemplo, si necesita utilizar el alimentador de documentos automático y el
cristal del escáner para una copia de trabajo, puede utilizar esta función. En
la imagen siguiente, cada número hace referencia al orden de los
segmentos.
䓅
䓄
䓇
䓆
5.
6.
䓈
7.
1
Segmento 1 desde el alimentador automático de
documentos.
2
Segmento 2 desde el cristal del escáner.
3
Segmento 3 desde el alimentador automático de
documentos.
4
Segmento 4 desde el cristal del escáner.
5
Segmento 5 desde el alimentador automático de
documentos.
8.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activado: activa la función Compilación del trabajo.
Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo con esta pantalla. se muestra y, a continuación
el usuario puede optar por copiar o parar.
• Impr.: imprime las páginas de muestra de un segmento para
confirmar el contenido.
• Eliminar: elimina un segmento.
• Borr. todo: elimina todos los segmentos.
• Impr. todos: imprime todos los segmentos.
• Agr. segm.: añade un segmento nuevo.
• Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
Pulse Agr. segm..
Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner con un solo
documento original cara abajo.
Pulse Iniciar en el panel de control. Seguidamente el dispositivo
empieza a escanear.
Repita los pasos del 5 al 7.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
9. Después de añadir segmentos, pulse Impr. todos.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Copia en la pantalla principal.
2. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
3. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo.
Copia_ 72
Copia de tarjetas de ID
Se imprime una cara del original en la mitad superior del papel y, la otra, en
la mitad inferior, sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta útil
para copiar un documento de tamaño reducido, por ejemplo, una tarjeta
personal.
5. Seleccione Desactivado, 2 Up o 4 Up.
• Desactivado: copia un original en una hoja.
• 2 Up: copia dos originales diferentes en una página.
• 4 Up: copia cuatro originales diferentes en una página.
6. Pulse Iniciar en el panel de control.
No se puede ajustar el tamaño de la copia con Reducir/Ampliar para
la función N-Up.
Copia de tamaño póster
•
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los
originales en el cristal del escáner.
• El tamaño de los originales a dos cara debe ser inferior a A5 o no
se copiaran.
1. Sitúe la cara frontal del original cara abajo en el cristal del escáner
donde indican las flechas y cierre la tapa del escáner.
2.
3.
4.
5.
Pulse Copia en la pantalla principal.
Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
Pulse la ficha Avanzado > Copia ID.
Pulse Iniciar en el panel de control.
Se comenzará a escanear la cara frontal.
6. Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner, tal como
indican las flechas, y cierre la cubierta del escáner.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
•
•
El original se dividirá en 9 partes. Puede pegar las páginas impresas para
obtener un documento de tamaño póster.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
en el cristal del escáner.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Copia póster.
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
• Dúplex en 1 -> 1 cara
• Reducir/Ampliar en Orig. (100%)
• Fuente de papel en Bandeja
5. Pulse Activado para activar esta función.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
El original se divide en nueve partes. Cada parte se escanea y se
imprime por separado, en el siguiente orden:
Si el tamaño del original es más grande que el área de impresión,
es posible que algunas partes no se impriman.
Si esta opción aparece atenuada, configure la opción Dúplex en 1
-> 1 cara, y la opción Salida en Intercalar.
Copia de 2 ó 4 páginas por hoja (N-up)
La máquina reduce el tamaño de las imágenes originales e imprime 2 o
4 páginas en una sola hoja.
La copia de 2 o 4 páginas por hoja sólo está disponible cuando carga
originales en el alimentador de documentos.
2
3
4
1
2
1
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > N-Up.
Copia_ 73
Copia de duplicaciones
Copia de folletos
Se imprimen varias imágenes de originales en una sola página. La cantidad
de imágenes se determina automáticamente en función de la imagen del
original y el tamaño del papel.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
en el cristal del escáner.
La máquina imprime automáticamente en una o ambas caras del papel, que
después se doblan para generar un folleto con todas las páginas en la
secuencia correcta.
El dispositivo también reducirá y ajustará correctamente la posición de cada
imagen para que entre en el papel seleccionado.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Copia duplicado.
Esta función sólo está disponible cuando las opciones en la ficha
Básico están seleccionadas como a continuación;
• Dúplex en 1 -> 1 cara
• Reducir/Ampliar en Orig. (100%)
• Fuente de papel en Bandeja.
5. Pulse Activado para activar esta función.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Folleto.
5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
• Original 1 cara: copia una cara de los originales.
• Original 2 caras: copia ambas caras de los originales.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Esta función sólo se puede usar con los tamaños A4, Letter, Legal,
Folio, Oficio, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 y Statement.
Copia de libros
Copia de portadas
Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso,
levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a
continuación, cierre la tapa. Si el libro o revista tiene más de 30 mm de
grosor, realice la copia con la tapa abierta.
Esta función de copia sólo está disponible cuando se colocan los originales
en el cristal del escáner.
Se agregan automáticamente portadas al juego de copias utilizando papel
de una bandeja diferente. Las portadas deben tener el mismo tamaño y la
misma orientación que el cuerpo principal del trabajo.
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Seleccione la bandeja en Fuente de papel.
4. Pulse la ficha Avanzado > Cubiertas.
1. Coloque los originales hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre la
cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
Para eliminar las sombras del borde de un libro, pulse la ficha
Imagen > Borrar margen > Centrar libro y Borrar borde.
3. Pulse la ficha Avanzado > Copia libro.
4. Seleccione la opción correspondiente.
• Desactivado: desactiva esta función.
• Pág. izquierda: imprime la página izquierda del libro.
• Pág. derecha: imprime la página derecha del libro.
• Ambas págs.: imprime dos páginas continuas del libro.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Cuando ha configurado la opción Fuente de papel en Auto, no se
puede utilizar esta función.
5. Pulse Activado para usar esta función y seleccione una configuración
detallada para cada opción.
• Posición: permite seleccionar si la portada se colocará en el
anverso, en el reverso o en ambos.
• Portada fax: permite seleccionar si el papel de la portada tendrá
una cara, doble cara o estará en blanco.
• Origen papel: permite seleccionar la bandeja donde se cargará la
hoja para la portada.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Copia_ 74
Copia de transparencias
Borrado imágenes de fondo
Cuando prepare transparencias para presentaciones, utilice esta función
para copiar la información.
Esta función resulta útil cuando se copian originales que contienen color en
el fondo, como los periódicos o los catálogos.
1. Cargue los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Borrar fondo.
4. Seleccione la opción correspondiente.
• Desactivado: desactiva esta función.
• Auto: optimiza el fondo.
• Optimizar: cuanto más alto sea el número, más vivo será el color
de fondo.
• Borrar: cuanto más alto sea el número, más claro será el fondo.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Antes de comenzar esta tarea de copiado, configure las opciones
Tipo de papel y Tamaño de papel en Transparenc.. (Consulte
“Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.)
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del
escáner. (Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
2. Cargue las transparencias del tamaño adecuado en la bandeja que
estableció.
3. Establezca el tipo de papel en Transparenc.
4. Pulse Copia en la pantalla principal.
5. Pulse la ficha Avanzado > Transparencias.
6. Seleccione la opción Transparencias.
• Sin separador: no coloca separadores entre las transparencias.
• Hoja en blanco: coloca una hoja en blanco entre las
transparencias.
• Hoja impresa: coloca en los separadores la misma imagen que se
imprimió en la transparencia.
7. Seleccione las fuentes del material de impresión si seleccionó Hoja en
blanco o Hoja impresa.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Desplazamiento de márgenes
Para asegurarse de que tendrá espacio suficiente para la encuadernación,
puede desplazar el margen de la página.
Borrado de bordes
Puede copiar el original sin bordes ni márgenes.
1. Coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y cierre
la cubierta del escáner. O bien cargue los originales cara arriba en el
alimentador de documentos. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Borrar margen.
4. Seleccione la opción correspondiente.
• Desactivado: desactiva esta función.
• Borrar borde: borra la misma superficie en todos los bordes de las
copias.
• Borrar original pequeño: borra 6 mm del borde de las copias.
Para usar esta función, el original debe cargarse en el cristal del
escáner.
• Borrar agujeros de perforación: borra las marcas de
perforaciones del borde izquierdo de las copias.
• Centrar libro y Borrar borde: borra las sombras de una
encuadernación o el borde de un libro del centro y los bordes de las
copias. Esta función sólo se aplica al realizar copias de libros.
(Consulte “Copia de libros” en la página 74.)
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. O
bien coloque un solo original hacia abajo sobre el cristal del escáner y
cierre la cubierta del escáner. (Consulte “Carga de originales” en la
página 47.)
2. Pulse Copia en la pantalla principal.
3. Pulse la ficha Imagen > Desplazam. margen.
4. Seleccione la opción Desplazam. margen.
• Desactivado: desactiva esta función.
• Autocentrar: centra automáticamente la copia. Para usar esta
función, el original debe cargarse en el cristal del escáner.
• Margen personalizado: le permite ajustar con las flechas el
margen izquierdo, el derecho, el superior y el inferior como desee.
Esta opción se admite tanto en el cristal del escáner como en el
alimentador de documentos.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Cambio de la configuración de copia
predeterminada
Si desea copiar siempre con la misma configuración, ajuste la configuración
de copia predeterminada. Consulte la “Modificación de la configuración
predeterminada” en la página 46.
Si ha configurado la opción Copia libro en Desactivado, no se
puede utilizar Centrar libro y Borrar borde.
5. Pulse Aceptar.
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar la copia.
Copia_ 75
Escaneado
8.
La función de escaneado de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede
almacenar en su equipo.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Método básico de escaneado
Descripción general de la pantalla Esc.
Escaneado de originales y envío por correo (Esc. a Email)
Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)
Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a
servidor)
La resolución máxima que se puede obtener depende de diversos
factores, como la velocidad del equipo, el espacio disponible en el
disco, la memoria, el tamaño de la imagen que se desea escanear y
la configuración de la profundidad de los bits. Por lo tanto, en función
de la imagen que desee escanear y del sistema que posea, es posible
que no pueda escanear con determinadas resoluciones,
especialmente la resolución optimizada.
Uso de Gestor de escaneado de Samsung
Cambio de la configuración de escaneado
Escaneado con software compatible con TWAIN
Escaneado con el controlador WIA
Escaneado en Macintosh
Escaneado en Linux
Descripción general de la pantalla Esc.
Para utilizar la función de escaneado, pulse Esc. en la pantalla principal. Si
la pantalla muestra otro menú, pulse
para ir a la pantalla principal.
Método básico de escaneado
Puede escanear los originales con el dispositivo mediante un cable USB o
mediante la red.
• Gestor de escaneado de Samsung: solo debe dirigirse al dispositivo
con los originales y escanearlos desde el panel de control. A
continuación, los datos escaneados se guardarán en la carpeta Mis
documentos de los equipos conectados. Cuando instala todo el
software del CD suministrado, el Gestor de escaneado de Samsung
también se instala de manera automática en el equipo. Esta función se
puede utilizar a través de la conexión local o a través de una conexión
en red. (Consulte “Uso de Gestor de escaneado de Samsung” en la
página 82.)
• TWAIN: TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas. Al
escanear una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite
controlar el proceso de escaneado. Esta función se puede utilizar a través
de la conexión local o a través de una conexión en red. (Consulte
“Escaneado con software compatible con TWAIN” en la página 85.)
• SmarThru Office: este programa es el software que se suministra con
el equipo. Puede utilizar este programa para escanear imágenes o
documentos. Esta función se puede utilizar a través de la conexión local
o a través de una conexión en red. (Consulte “Smarthru Office” en la
página 123.)
• WIA: WIA son las siglas de Windows Images Acquisition (adquisición
de imágenes de Windows). Para usar esta función, su equipo deberá
estar conectado al dispositivo directamente mediante un cable USB.
(Consulte “Escaneado con el controlador WIA” en la página 86.)
• Correo electrónico: es posible enviar la imagen escaneada como
datos adjuntos al correo electrónico. (Consulte “Escaneado de
originales y envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79.)
• FTP: puede escanear una imagen y cargarla en un servidor FTP.
(Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP
(Escanear a servidor)” en la página 81.)
• SMB: puede escanear una imagen y enviarla a una carpeta compartida
de un servidor SMB. (Consulte “Escaneado de originales y envío a
través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.)
Si aparece un mensaje que solicita ID de aut., Clave y Realm Name:,
significa que el administrador de la red configuró la autenticación en
SyncThru™ Web Service. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web
Service” en la página 121.)
Pulse Esc. a Email, Esc. a PC o Escanear a servidor.
•
•
•
Escaneado_ 76
Esc. a Email: escanea y envía el resultado del escaneado a correo
electrónico al destino. (Consulte “Escaneado de originales y envío por
correo (Esc. a Email)” en la página 79.)
Esc. a PC: escanea y envía el resultado del escaneado a su equipo.
(Consulte “Escaneado de originales y envío al equipo (Esc. a PC)” en la
página 81.)
Escanear a servidor: escanea y envía el archivo escaneado al destino
con SMB y FTP. (Consulte “Escaneado de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.)
Ficha Básico
Esc. a PC
En esta sección se explica la ficha Básico de Esc. a Email, Esc. a PC y la
pantalla básica de Escanear a servidor.
Esc. a Email
•
•
•
•
•
•
•
•
De: dirección de correo del remitente.
A/CC/CCO: direcciones de correo de los destinatarios. CC (copia
carbón) es para enviar copias a otro destinatario y CCO (copia
carbón oculta) es lo mismo que CC pero sin mostrar el nombre del
destinatario.
Tema/Mensaje: asunto y mensaje del correo.
Elim. todo: borra todo el contenido del área de introducción.
Dirección: permite insertar la dirección del destinatario con sólo
pulsar las direcciones guardadas. Puede guardar las direcciones de
correo electrónico que utiliza con frecuencia desde su PC al
dispositivo por medio de SyncThru™ Web Service. (Consulte
“Almacenamiento de direcciones de correo electrónico” en la
página 80.)
Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
•
Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red
está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de
sesión y se cerrará Esc. a Email.
Escaneado_ 77
Si aparece la autenticación para la red, debe seleccionar ID y escribir la
Clave para ingresar a la pantalla de Esc. a PC.
• Núm.: hace una lista de los números en orden para los programas
de aplicación.
• Aplicación: muestra los programas de aplicación disponibles en su
equipo.
• Selec.: mueve el programa de aplicación que ha seleccionado.
• Descon.: Desconéctese desde la pantalla Esc. a PC.
•
•
Dúplex: permite seleccionar si se digitalizará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
•
Reverso: regresa a la pantalla anterior. Si la autenticación de red
está activada, aparecerá el mensaje de confirmación de cierre de
sesión y se cerrará Esc. a PC.
Escanear a servidor
Ficha Imagen
•
•
•
•
•
•
•
•
SMB: envía el archivo escaneado a SMB.
FTP: envía el archivo escaneado a FTP.
Núm.: número de índice especificado en SyncThru™ Web Service
(Consulte “Escaneado de originales y envío a través de SMB/FTP
(Escanear a servidor)” en la página 81.)
Servidor: nombre de alias especificado en “Escaneado de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la
página 81.) SyncThru™ Web Service.
Dúplex: permite seleccionar si se escaneará una cara del papel (1
cara), ambas caras (2 caras) o ambas caras pero con la cara
posterior girada 180° (2 caras, girar cara 2).
Resolución: permite seleccionar el valor de resolución del
escaneado.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
•
•
•
•
•
Tipo original: permite seleccionar si el original contiene texto o fotos.
(Consulte “Tipo original” en la página 84.)
Modo color: permite ajustar las opciones de color de la imagen
escaneada. Si el original tiene color y usted desea escanear en color,
pulse Modo color. (Consulte “Modo color” en la página 84.)
Oscuridad: permite ajustar el grado de oscuridad de la imagen
escaneada. Use las flechas izquierda/derecha para ajustar los valores.
(Consulte “Oscuridad” en la página 84.)
Borrar fondo: permite borrar el fondo, como los patrones del papel.
(Consulte “Borrar fondo” en la página 84.)
Escan. todo: permite escanear los originales de borde a borde.
(Consulte “Escan. todo” en la página 84.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Salida
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
•
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Ficha Avanzado
•
•
•
•
•
Compilación del trabajo: permite escanear diversos originales y
después enviarlos en un único correo electrónico o enviarlos a la vez a
un servidor. (Consulte “Escanear y enviar varios documentos en un
único correo electrónico” en la página 79 o “Escaneado y envío al
servidor SMB/FTP” en la página 82.)
Tamaño original: selecciona el tamaño de los originales.
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
•
•
Escaneado_ 78
Calidad: permite ajustar la calidad de visualización de la imagen
escaneada. (Consulte “Calidad” en la página 84.)
Preaj. esc.: Permite modificar automáticamente algunas opciones de
escaneado, como el formato de archivo, la resolución, etc. Puede
ajustar las opciones según sus necesidades específicas. (Consulte
“Preaj. esc.” en la página 85.)
Form arch: permite seleccionar el formato de archivo de la imagen
escaneada. (Consulte “Form arch” en la página 85.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Escaneado de originales y envío por correo
(Esc. a Email)
5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
Puede escanear los originales y enviar la imagen escaneada por correo
electrónico a varios destinos desde el dispositivo.
Configurar una cuenta de correo electrónico
Para escanear y enviar una imagen como datos adjuntos de un mensaje de
correo electrónico, tiene que configurar los parámetros de red utilizando el
Servicio SyncThru™ Web Service.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121).
5. Haga clic en Configuración > Ajustes de red > Servidor de correo
saliente (SMTP).
6. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
7. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 25.
8. Marque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir
autenticación.
9. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña del servidor
SMTP.
10. Haga clic en Aplicar.
Si el método de autenticación del servidor SMTP es
POP3beforeSMTP, marque la casilla junto a SMTP requiere POP3
antes de la autenticación SMTP.
a) Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
b) Escriba el número del puerto del servidor (debe estar
comprendido entre 1 y 65535). El número de puerto
predeterminado es 25.
Si el servidor SMTP requiere una conexión SSL/TLS, habilite la
conexión segura de correo electrónico con SSL/TLS
•
•
•
6.
7.
8.
9.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activado: activa la función Compilación del trabajo.
Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el archivo o parar.
• Eliminar: elimina un segmento.
• Borr. todo: elimina todos los segmentos.
• Enviar todos: envía todos los segmentos a escanear.
• Agr. segm.: añade un segmento nuevo.
• Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
Pulse Agr. segm.
Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola
hoja de papel.
Pulse Iniciar para comenzar el trabajo de escaneado.
Repita los pasos del 6 al 8.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Envío de una imagen escaneada a varios destinos
como adjunto de correo electrónico
Escanear y enviar varios documentos en un único
correo electrónico
Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por
tanto, puede enviar el documento con un único correo electrónico.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
1. Pulse Esc. en la pantalla principal.
2. Pulse Esc. a Email.
3. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.)
4. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo.
Escaneado_ 79
2. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la
Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service.
3. Pulse Esc. a Email.
4. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la
página 83.)
5. Pulse la ficha Básico para escribir la dirección de correo electrónico.
• De: toque De y aparecerá el teclado en la pantalla. Utilice el teclado
emergente para escribir la dirección de correo electrónico. También
puede utilizar Local y Global para escribir las direcciones de forma
sencilla. (Consulte “Global” en la página 80.)
• A/CC/CCO: Introduzca la dirección de correo electrónico del
destinatario con el teclado emergente, o pulsando Local o Global.
Las direcciones de Local o Global son listas de direcciones
precargadas desde el equipo o desde el servidor LDAP configurado
en la IU Web. (Consulte “Global” en la página 80.)
• Tema: título del correo.
• Mensaje: el contenido de un correo electrónico. El tamaño máximo
es de 1 KB.
Para borrar cualquier contenido escrito anteriormente, pulse
Elim. todo.
6. Configure la calidad de escaneado mediante Dúplex y Resolución.
• Dúplex: configure esta opción para los originales impresos en una
sola cara o en ambas.
• Resolución: permite configurar la resolución de escaneado con las
flechas izquierda/derecha.
7. Pulse el botón Iniciar para escanear el archivo y enviarlo.
No puede realizar copias ni enviar faxes cuando está enviando un
correo electrónico.
6. Cuando aparezca la pantalla Añadir correo electrónico, seleccione
el número Núm. de velocidad de 1 a 500 y escriba el Nombre de
usuario y la Dirección de correo electrónico.
7. Haga clic en Aplicar.
8. Compruebe si los correos electrónicos están almacenados y
organizados correctamente. Para ello, pulse Local > ficha
Individual.
Grupo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Acceda a SyncThru™ Web Service desde su PC.
Asegúrese de que configuró Libreta de direcciones individual.
Haga clic en Agenda > Grupos de correo electrónico.
Haga clic en Añadir grupo.
Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad.
Añada direcciones individuales al grupo de correo electrónico.
Haga clic en Aplicar.
Compruebe si las direcciones de correo electrónico están
almacenadas y organizadas correctamente. Para ello, pulse Grupo.
Global
Las direcciones de correo electrónico almacenadas en Global, en su
dispositivo, son procesadas por el servidor LDAP.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en
el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Inicie la sesión en el sitio web como administrador. (Consulte “Uso
de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Haga clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
6. Introduzca Servidor LDAP y Puerto.
7. Introduzca información opcional.
8. Haga clic en Aplicar.
El administrador del servidor LDAP debe almacenar los datos de
las direcciones de correo electrónico. El método de
almacenamiento varía según el servidor y los sistemas operativos.
Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico
Existen dos tipos de direcciones de correo electrónico (Local en la memoria
de la máquina y Global en el servidor LDAP) que varían según la ubicación
donde están almacenadas. Local significa que las direcciones de correo
electrónico están guardadas en la memoria del dispositivo y Global significa
que las direcciones de correo electrónico están guardadas en un servidor
(LDAP) especificado.
Por medio de SyncThru™ Web Service, puede escribir y almacenar
direcciones de correo electrónico con facilidad desde su PC.
Almacenamiento en el dispositivo local
Este método significa que almacena las direcciones de correo
electrónico en la memoria de su dispositivo. Puede añadir direcciones,
así como agruparlas por categorías.
Individual
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en
el explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Haga clic en Agenda.
5. Haga clic en Agregar.
Escaneado_ 80
Introducción de direcciones de correo con la libreta de
direcciones
Una vez que haya almacenado en la libreta las direcciones usadas con
frecuencia, podrá introducirlas fácilmente, como se indica a
continuación:
1. Pulse Local o Global en la ficha Básico de Esc. a Email.
2. Pulse la primera inicial de la dirección que desea buscar.
O pulse Buscar para escribir la dirección completa de correo
electrónico y pulse Aceptar.
Cuando finalice la búsqueda, se mostrarán los resultados en la
pantalla.
3. Pulse De y seleccione las direcciones de correo electrónico que
desea de la lista de correos y pulse Aplic.
Haga lo mismo para introducir A, CC o CCO.
4. Pulse Aceptar.
Introducción de direcciones de correo con el teclado
Cuando pulsa el campo de introducción de De, A, CC o Mensaje,
aparece el teclado en la pantalla.
El procedimiento siguiente explica como introducir la dirección de
ejemplo “abcdefg@abc.com”.
1. Pulse De en la ficha Básico de Esc. a Email.
2. Pulse a, b, c, d, e, f, g.
3. Pulse @.
4. Pulse a, b, c.
5. Pulse y a continuación c, o, m.
Para escribir texto en otros campos, pulse las flechas
izquierda/derecha de la parte superior izquierda del teclado.
4. Pulse Esc. a PC.
5. Asegúrese de que se muestra PC de red.
Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC local a
PC de red.
6. Seleccione el ID e introduzca la Clave, que ha establecido en el Gestor
de escaneado de Samsung.
7. Pulse Reg..
8. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec..
9. Selecciona la configuración de escaneado, como por ejemplo, la
resolución y el tamaño original.
10. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el escaneado.
11. El original se escaneará el original y se enviará a su PC.
Puede cambiar las propiedades del escáner de la impresora y los
ajustes de digitalización desde la ventana Gestor de escaneado de
Samsung. Haga clic en Propiedad y configure las opciones de cada
ficha. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.)
6. Pulse Aceptar cuando termine de introducir los datos.
Escaneado de originales y envío al equipo (Esc.
a PC)
Puede escanear una imagen en el dispositivo a través del programa Gestor
de escaneado de Samsung que está instalado en el equipo conectado en
red.
Escaneado de originales y envío a través de
SMB/FTP (Escanear a servidor)
Puede escanear una imagen y enviarla a un servidor a través de SMB o
FTP.
Para un ordenador conectado mediante USB
Este es el método de escaneado básico para dispositivos conectados
mediante USB.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Pulse Esc. en la pantalla principal.
4. Pulse Esc. a PC.
5. Asegúrese de que se muestra PC local.
Si es necesario, pulse la flecha izquierda para cambiar de PC de red a
PC local.
6. Pulse Reg..
7. Seleccione una aplicación de la lista y pulse Selec.
8. Utilice el botón Iniciar del Panel de Control para iniciar el escaneado.
9. El original se escaneará el original y se enviará a su PC.
Para un ordenador conectado en red
Asegúrese de que está instalado el controlador de la impresora en su
equipo mediante el CD de software, ya que este incluye el programa de
escaneado. (Consulte “Instalación del controlador de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
1. Asegúrese de que la impresora y el equipo estén conectados a una red
y que el programa de Gestor de escaneado de Samsung se ejecuta en
el equipo.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
3. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el ID de aut., la
Clave y el Realm Name:. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service.
Preparación para la digitalización a SMB/FTP
Seleccione la carpeta y compártala con la impresora para recibir el archivo
escaneado.
Los pasos que se detallan a continuación sirven para configurar el
servidor SMB con SyncThru™ Web Service; la configuración del
servidor FTP es igual a la de SMB. Siga los mismos pasos para
configurar el servidor FTP.
1. Encienda el equipo conectado en red y abra el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de su dispositivo como dirección URL en el
explorador.
3. Haga clic en Ir para acceder a SyncThru™ Web Service.
4. Haga clic en Agenda.
5. Haga clic en Agregar.
6. Introduzca su nombre y número de marcación rápida.
7. Marque la opción Agregar SMB.
8. Escriba la dirección del servidor en formato decimal con puntos o un
nombre de host.
9. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535). El número de puerto predeterminado es 139.
10. Si desea permitir el acceso de personas no autorizadas al servidor
SMB, marque Anónima. La casilla está desactivada de forma
predeterminada.
11. Escriba el nombre de inicio de sesión y la contraseña.
12. Escriba el nombre de dominio del servidor SMB.
13. Escriba la ruta de la carpeta compartida en el servidor SMB para
almacenar las imágenes escaneadas.
14. Configure Política de creación de carpeta de digitalización, Política
de archivo y Nombre de archivo.
15. Haga clic en Aplicar.
Escaneado_ 81
Escaneado y envío al servidor SMB/FTP
5. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
1. Pulse Esc. en la pantalla principal.
Si aparece el mensaje de autenticación, escriba el nombre de
usuario y la contraseña. Este mensaje aparece sólo cuando el
administrador de la red configura la autenticación en SyncThru™
Web Service. (Consulte “Gestión del dispositivo desde el sitio
web” en la página 99.)
2. Pulse Escanear a servidor.
3. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede colocar un solo documento original cara
abajo sobre el cristal del escáner.
4. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
5. Seleccione Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
6. Pulse Escanear a servidor para ver la lista de servidores SMB que
especificó en SyncThru™ Web Service.
•
•
•
7. Seleccione el servidor SMB de destino.
Puede seleccionar hasta cinco destinos con los servidores SMB o
FTP. Pulse Iniciar en el panel de control.
8. El dispositivo inicia el escaneado y luego envía el archivo al servidor
especificado.
6.
7.
8.
9.
Escaneado y envío de varios documentos al servidor
SMB/FTP de una vez
Puede incluir varios trabajos de escaneado en un único archivo. Y, por
tanto, puede enviar el documento con un único acceso al servidor.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
1. Pulse Esc. en la pantalla principal.
2. Pulse Escanear a servidor
3. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Ficha Avanzado” en la página 78.)
4. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activado: activa la función Compilación del trabajo.
Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el archivo o parar.
• Eliminar: elimina un segmento.
• Borr. todo: elimina todos los segmentos.
• Enviar todos: envía todos los segmentos a escanear.
• Agr. segm.: añade un segmento nuevo.
• Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
Pulse Agr. segm..
Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede usar el cristal del escáner para una sola
hoja de papel.
Pulse Iniciar para comenzar el trabajo de escaneado.
Repita los pasos del 6 al 8.
Siempre que la unidad de disco duro de su dispositivo tenga
capacidad, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
10. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Uso de Gestor de escaneado de Samsung
Si ha instalado el controlado de la impresora, también se ha instalado el
programa Gestor de escaneado de Samsung. Inicie el programa Gestor de
escaneado de Samsung para encontrar información acerca del programa y
acerca del estado del controlador de escaneado instalado. Con este programa,
podrá cambiar la configuración de escaneado, y agregar o eliminar las carpetas
donde estén guardados los documentos escaneados en el equipo.
El programa Gestor de escaneado de Samsung solo puede usarse en
sistemas Windows y Macintosh. Si usa Macintosh, consulte
“Configuración de la información de escaneado en el Gestor de
escaneado” en la página 87.
Los datos de escaneado se pueden codificar para proteger el
contenido del acceso no autorizado. Puede habilitar la función de
escaneado seguro en SyncThru™ Web Service. Inicie la sesión en el
SyncThru™ Web Service como administrador. (Consulte “Uso de la
SyncThru™ Web Service” en la página 121.) Y haga clic en
Configuración > Ajustes del equipo > Digitalizar > Seguridad de
escaneado > Seguridad de digitalización PC.
Escaneado_ 82
•
1. En el menú Inicio, haga clic en Panel de control > Gestor de
escaneado de Samsung.
Puede abrir el Gestor de escaneado de Samsung si hace clic con
el botón secundario en el icono Smart Panel en la barra de tareas
de Windows y selecciona Gestor de escaneado.
2. Seleccione el dispositivo apropiado en la ventana Gestor de escaneado
de Samsung.
3. Pulse Propiedad.
4. La ficha Definir el botón Escanear permite cambiar la configuración de
escaneado y de destino de almacenamiento, además de agregar o
eliminar los archivos de formato y de programa de la aplicación.
Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante la ficha Cambiar
puerto. (Local o de red.)
5. Cuando haya finalizado con la configuración, haga clic en Aceptar.
•
Mostrar vista previa: si marca esta casilla podrá previsualizar las
opciones de escaneados aplicadas. Puede modificar las opciones
antes de escanear.
Predeterminado: permite volver a las opciones predeterminadas.
Ficha Cambiar puerto
Ficha Definir el botón Escanear
Escáner local
Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto USB o
LPT.
Escáner de red
Seleccione cuando se conecta la máquina a través de puerto de red.
• Detección automática en la red: detecta automáticamente el
dispositivo.
• Dirección IP: introduzca la dirección IP del dispositivo para
detectarlo.
Destino de escaneado
•
•
•
•
•
Lista de destinos disponibles: muestra la lista de aplicaciones
enlazadas actualmente a las imágenes escaneadas en el registro
del PC. Seleccione el programa que desea utilizar, haga clic en la
flecha derecha y añádalo a Lista de destinos del panel frontal.
Lista de destinos del panel frontal: muestra la lista de
aplicaciones para abrir la imagen escaneada.
Añadir aplicación: permite añadir una aplicación que se desea
utilizar a la Lista de destinos disponibles.
Eliminar aplicación: permite eliminar un elemento añadido por el
usuario a la Lista de destinos disponibles.
Formato del archivo: permite seleccionar la forma de los datos
escaneados se guardarán. Puede seleccionar entre BMP, JPEG,
PDF y TIFF.
Propiedades de escaneado
•
•
•
•
•
•
ID del ordenador: muestra el ID del equipo.
Guardar ubicación: permite elegir la ubicación de la carpeta
predeterminada donde se guardarán las copias.
Resolución: permite seleccionar la resolución de escaneado.
Color de escaneado: permite seleccionar el color de escaneado.
Tamaño de escaneado: permite seleccionar el tamaño de
escaneado.
ADF Dúplex: escanea ambas caras de manera automática. Si su
modelo no cuenta con esta opción, aparecerá atenuada.
Cambio de la configuración de escaneado
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el
tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las
opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero
después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
Dúplex
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará
sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar los
valores.
• 1 cara: para originales impresos en una sola cara.
• 2 caras: para originales impresos en ambas caras.
• 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras, pero
con esta función, la cara posterior se girará 180°.
Escaneado_ 83
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no
detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción
cambia automáticamente a 1 cara.
Resolución
Borrar fondo
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/derecha para cambiar
los valores. Cuanto más alto sea el valor seleccionado, más nítido será el
resultado. Pero es posible que el escaneado tarde más.
las resoluciones de 100 ppp, 200 ppp y 300 ppp sólo están disponibles
cuando Modo color está configurado en Color o en Gris.
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Borrar fondo. Seleccione Activado y pulse Aceptar.
• Desactivado: desactiva esta opción.
• Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo.
• Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores.
• Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores.
Función
Esc. a Email
Resolución (ppp)
100, 200, 300, 400, 600
Formato de archivo
PDF, TIFF de una
página, TIFF de varias
páginas, JPEG
Esc. a PC
100, 200, 300, 400, 600
PDF, TIFF, JPEG
Escanear a
servidor
100, 200, 300, 400, 600
PDF, TIFF de una
página, TIFF de varias
páginas, JPEG
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el
documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para aumentar el grado de
oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar.
Tamaño original
Para especificar el área de escaneado de los originales, seleccione el
tamaño predefinido o configure el valor de los márgenes de forma manual o
con Auto. Si configura esta opción en Auto, la máquina detecta y
determina el tamaño del original.
En la pantalla principal, pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC o
Escanear a servidor) y la ficha Avanzado > Tamaño original. Utilice las
flechas arriba/abajo para ir a la siguiente pantalla. Seleccione la opción
correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea escanear.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha Imagen
> Tipo original. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Texto: para originales con texto o líneas.
• Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
• Foto: para originales con fotografías de tono continuo.
Modo color
Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o
Modo color.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Color. Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxel).
• Gris: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel).
reco
•
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Borrar fondo. Seleccione la opción correspondiente y pulse
Aceptar.
• Desactivado: desactiva esta opción.
• Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo.
• Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el número, más vivo será
el color de fondo.
• Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el
fondo.
Escan. todo
Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la
página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los
márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado
tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de
inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita
excluir los bordes del original.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Imagen > Escan. todo. Seleccione Activado y pulse Aceptar.
Calidad
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta se la calidad que seleccione, mayor será el tamaño del archivo.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Calidad.
Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad
aparece atenuada.
Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel).
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Escaneado_ 84
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo
de escaneado.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Form arch.
• PDF: escanea originales en formato PDF.
Puede añadir una firma digital al PDF con la certificación. Para añadir
una firma digital, puede crear la certificación desde el SyncThru™ Web
Service. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como
administrador. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.) Y haga clic en Configuración > Ajustes del equipo >
Digitalizar > Seguridad de escaneado > Firma digital en PDF. Se
puede utilizar la firma digital en la función Escanear a servidor.
También puede crear una Codificación PDF que se codifica para
proteger el contenido del acceso no autorizado. Puede establecer el
nivel de codificación, la contraseña y el permiso de acceso, por ejemplo
de lectura, impresión o modificación, etc. La Codificación PDF se
puede utilizar en la función Escanear a servidor. (Consulte
“Codificación PDF” en la página 85.)
• Página única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como un solo archivo.
• Multipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como varios archivos.
• JPEG: escanea originales en formato JPEG.
• BMP: escanea originales en formato BMP.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Codificación PDF
Para codificar los archivos PDF, debe establecer los parámetros del nivel
de codificación, contraseña y permiso de acceso, etc.
La Codificación PDF se puede utilizar en la función Escanear a
servidor.
1. Pulse la ficha Esc. > Escanear a servidor > Salida > Form arch >
PDF.
2. Pulse Codificación PDF
3. Pulse Activado
4. Seleccione un nivel de codificación.
• Baja (RC4, 40 bits): recomendado para Acrobat 3.0 o versión
posterior.
• Alta (RC4, 128 bits): recomendado para Acrobat 5.0 o versión
posterior.
• Alta (AES, 128 bits): recomendado para Acrobat 7.0 o versión
posterior.
5. Introduzca la Contraseña de propietario para obtener los derechos
completos del PDF.
6. Introduzca la Contraseña de usuario para obtener un Autorización de
acceso establecido en el menú Autorización de acceso siguiente.
7. Establece el Autorización de acceso en impresión o modificación.
Esta configuración afectará a los usuarios que acceden con la
Contraseña de usuario.
8. Marque Extraer texto y gráficos para dar a los usuarios permiso para
extraer el texto o los gráficos.
9. Pulse Aceptar.
Preaj. esc.
Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de
escaneado específicos.
Pulse Esc. > Esc. a Email (o Esc. a PC, Escanear a servidor) y la ficha
Salida > Preaj. esc..
• Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
• Impr. alta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el
mayor tamaño de archivo.
• Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño
de archivo.
• OCR: Produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
• Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
• Personalizado: aplica la configuración de escaneado actual que ha
seleccionado.
Escaneado con software compatible con TWAIN
Si desea escanear documentos con otro software, deberá utilizar un
software que sea compatible con TWAIN, como, por ejemplo, Adobe
Photoshop.
Siga estos pasos para escanear con software compatible con TWAIN:
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Abra una aplicación como, por ejemplo, Adobe Photoshop.
4. Abra la ventana TWAIN y defina las opciones de escaneado.
5. Escanee y guarde la imagen obtenida.
Escaneado_ 85
Escaneado con el controlador WIA
Windows 7
El equipo también es compatible con el controlador Windows Image
Acquisition (WIA) para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los
componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y
funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador
TWAIN, el controlador WIA permite escanear una imagen y trabajar con ella
fácilmente sin utilizar software adicional.
El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos Windows
XP/Vista con puertos USB.
Windows XP
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Escáneres y
cámaras.
4. Haga doble clic en el icono del controlador del escáner. Aparecerá el
Asistente para escáner y cámara.
5. Haga clic en Siguiente.
6. Establezca la opción en la ventana Elija las preferencias de
digitalización y haga clic en Vista para ver cómo las opciones afectan
a la imagen.
7. Haga clic en Siguiente.
8. Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de archivo y un
destino para guardar la imagen.
9. La imagen se ha copiado correctamente en su equipo. Seleccione una
de las opciones de la pantalla.
10. Haga clic en Siguiente.
11. Haga clic en Finalizar.
Windows Vista
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Escáneres y cámaras.
4. Haga doble clic en Digitalizar un documento o una imagen.
Aparecerá la aplicación Fax y Escáner de Windows.
Puede hacer clic en Ver escáneres y cámaras para ver los
escáneres.
• Si no existe Digitalizar un documento o una imagen, abra el
programa MS paint y en Archivo haga clic en Desde escáner
o cámara....
5. Haga clic en Nueva digitalización. Aparecerá el controlador del
escáner.
6. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver
cómo esas preferencias afectan a la imagen.
7. Haga clic en Digitalizar.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. En el menú Inicio, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del
dispositivo en Impresoras y faxes > Iniciar búsqueda. Aparece la
aplicación Nueva digitalización.
5. Seleccione las preferencias de escaneado y haga clic en Vista para ver
cómo esas preferencias afectan a la imagen.
6. Haga clic en Digitalizar.
Escaneado en Macintosh
Puede escanear documento con el programa Captura de Imágen. Los SO
de Macintosh ofrecen el programa Captura de Imágen.
Escaneado con USB
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen.
Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura de
imágen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a
conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura
de Imágen.
4. Configure las opciones de escaneado de este programa.
5. Escanee y guarde la imagen obtenida.
•
•
•
•
•
Si desea cancelar el trabajo de escaneado, pulse el botón Cancelar
en el Asistente para escáner y cámara.
Para obtener más información sobre Captura de Imágen,
consulte la ayuda de Captura de Imágen.
Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más
opciones de escaneado.
También puede escanear utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe Photoshop.
Si el escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el
SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona
correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X
10.4.7 o superior.
Escaneado con la red
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectada al equipo y encendida.
2. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
3. Inicie Aplicaciones y haga clic en Captura de Imágen.
4. Para Mac OS X 10.4 ~ 10.5
Haga clic en Dispositivos y, a continuación, en Explorar dispositivos.
Para Mac OS X 10.6
Seleccione el dispositivo debajo de COMPARTIDO. Vaya al paso 7.
Escaneado_ 86
5. Para Mac OS X 10.4:
Seleccione el dispositivo en la opción Twain devices. Asegúrese de
que está marcada la casilla Usar software TWAIN y haga clic en
Conectar.
• Si aparece un mensaje de advertencia, haga clic en Cambiar
puerto para seleccionar el puerto.
• Si aparece un mensaje de la interfaz de usuario TWAIN, en la ficha
Preferencias haga clic en Cambiar puerto para seleccionar el puerto.
Consulte Gestor de escaneado para usar Cambiar puerto.
(Consulte “Configuración de la información de escaneado en el
Gestor de escaneado” en la página 87.)
Escaneado en Linux
Podrá escanear un documento mediante la ventana Unified Driver Configurator.
Escaneado
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio.
para ir a Scanners Configuration.
2. Haga clic en
3. Seleccione el escáner de la lista.
Para Mac OS X 10,5:
Asegúrese de que la casilla de verificación Conectado esté marcada
junto al dispositivo en Dispositivos Bonjour.
Si desea escanear a través de TWAIN, consulte los pasos de
MAC OS X 10.4 descritos anteriormente.
6. Configure las opciones de escaneado de este programa.
7. Escanee y guarde la imagen obtenida.
•
•
•
•
Para obtener más información sobre Captura de Imágen,
consulte la ayuda de Captura de Imágen.
Utilice programas compatibles con TWAIN para aplicar más
opciones de escaneado.
También puede escanear utilizando software compatible con
TWAIN, como Adobe Photoshop.
Si el escaneado no funciona en Captura de Imágen, actualice el
SO Mac a la última versión. Captura de Imágen funciona
correctamente en Mac OS X 10.3.9 o superior y en Mac OS X
10.4.7 o superior.
Configuración de la información de escaneado en el
Gestor de escaneado
Para obtener información sobre el programa Gestor de escaneado, para
comprobar el estado del controlador de escaneado instalado programa
y para cambiar los ajustes de escaneado y para añadir o suprimir las
carpetas en las que se guardan los documentos escaneados en el
equipo en el programa Gestor de escaneado, siga estas instrucciones:
1. En el menú Smart Panel de la barra de estado, seleccione Gestor de
escaneado.
2. Seleccione el dispositivo apropiado en Gestor de escaneado.
3. Pulse Propiedades.
4. Utilice el Definir el botón Escanear para cambiar el destino de
almacenamiento o la configuración de escaneado, además de
agregar o eliminar programas de la aplicación y formatear archivos.
Puede cambiar el dispositivo de escaneado mediante Cambiar
puerto. (Local o de red.)
5. Cuando haya finalizado, pulse OK.
Si utiliza un solo dispositivo de impresión conectado al ordenador y
encendido, el escáner aparece en la lista y se selecciona automáticamente.
Si tiene dos o más escáneres conectados al ordenador, puede
seleccionar cualquiera de ellos para que funcionen en cualquier
momento. Por ejemplo, mientras la adquisición se encuentra en
progreso en el primer escáner, puede seleccionar el segundo escáner,
configurar las opciones del dispositivo y comenzar la adquisición de la
imagen simultáneamente.
4. Haga clic en Properties.
5. Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
alimentador de documentos o coloque un original de una hoja con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner.
(Consulte “Carga de originales” en la página 47.)
6. En la ventana Scanner Properties, seleccione Preview.
El documento se escaneará y aparecerá la vista preliminar de la imagen
en el Preview Pane.
Escaneado_ 87
7. Arrastre el puntero para configurar la imagen que se escaneará en el
Preview Pane.
8. Cambie las opciones de digitalización en las secciones Image Quality y
Scan Area.
• Image Quality: permite seleccionar la composición de color y la
resolución de escaneado de la imagen.
• Scan Area: permite seleccionar el tamaño de la página. El botón
Advanced permite configurar el tamaño de la página de forma
manual.
Si desea utilizar una de las opciones de escaneado predeterminadas,
selecciónela de la lista desplegable Job Type. (Consulte “Cómo
agregar configuraciones de tipos de trabajo” en la página 88.)
Haga clic en Default para restablecer la configuración predeterminada
de las opciones de escaneado.
9. Cuando haya terminado, haga clic en Scan para iniciar el escaneado.
La barra de estado aparecerá en el extremo inferior izquierdo de la
ventana y mostrará el progreso de escaneado. Para cancelar el
escaneado, haga clic en Cancel.
10. Aparecerá la imagen escaneada.
Si desea editar la imagen escaneada, utilice la barra de herramientas.
(Consulte “Uso de la Image Manager” en la página 88.)
11. Cuando haya terminado, haga clic en Save en la barra de herramientas.
12. Seleccione el directorio de archivos donde desea guardar la imagen e
introduzca un nombre para el archivo.
13. Haga clic en Save.
Uso de la Image Manager
La aplicación Image Manager ofrece comandos y herramientas de menú
para editar la imagen escaneada.
Utilice las herramientas siguientes para editar la imagen:
Herramientas
Nombre
Función
Save
Guarda la imagen.
Cómo agregar configuraciones de tipos de trabajo
Undo
Cancela la última acción.
Puede guardar la configuración de opciones de escaneado para utilizarla
más adelante.
Redo
Restablece la acción que se canceló.
Scroll
Permite desplazarse por la imagen.
Crop
Corta el área seleccionada de la imagen.
Zoom Out
Aleja la imagen.
Zoom In
Acerca la imagen.
Scale
Permite cambiar la escala del tamaño de la
imagen; puede introducir el tamaño
manualmente o determinar la proporción para
realizar una escala parcial, vertical u horizontal.
Para borrar una configuración de tipo de trabajo
Rotate
1. Seleccione la configuración que desea borrar de la lista desplegable
Job Type.
2. Haga clic en Delete.
La configuración ha sido borrada de la lista.
Permite rotar la imagen; puede
seleccionar el número de grados de la lista
desplegable.
Flip
Permite dar la vuelta a la imagen de forma
vertical u horizontal.
Effect
Permite ajustar el brillo o el contraste de la
imagen, o bien invertirla.
Properties
Muestra las propiedades de la imagen.
Para guardar una nueva configuración de tipo de
trabajo:
1.
2.
3.
4.
Cambie las opciones en la ventana Scanner Properties.
Haga clic en Save As.
Introduzca un nombre para la configuración.
Haga clic en OK.
La configuración se agregará a la lista desplegable Saved Settings.
Para guardar una configuración de tipo de trabajo para
el próximo trabajo de escaneado:
1. Seleccione la configuración que desea utilizar de la lista desplegable
Job Type.
2. La próxima vez que abra la ventana Scanner Properties, se
seleccionará automáticamente la configuración guardada para el
trabajo de escaneado.
Para obtener más detalles sobre la aplicación Image Manager, consulte la
ayuda en pantalla.
Escaneado_ 88
Fax
9.
Este capítulo contiene información sobre el uso del dispositivo como fax.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Preparación del fax
Descripción general de la pantalla Fax
Envío de un fax
Recepción de un fax
Ajustes del documento
Configuración de una agenda de números de fax
•
•
Uso de la opción de sondeo
Utilizar el Buzón
Impresión de un informe después del envío de un fax
Envío de un fax en la hora de ahorro
Reenviar un fax a otro destino
Configuración del tono de finalización de fax
Descripción general de la pantalla Fax
Recomendamos el uso de servicios de telefonía analógica
tradicional (PSTN: Red telefónica pública conmutada) para
conectar las líneas telefónicas para usar el fax. Si utiliza otros
servicio de Internet (ADSL, ISDN, VolP), puede mejorar la calidad
de la conexión si utiliza el microfiltro. El microfiltro elimina señales
de ruido innecesarias y mejora la calidad de la conexión o la
calidad de Internet. El microfiltro de ADSL no se incluye con el
dispositivo. Póngase en contacto con su proveedor de servicio de
Internet para saber más sobre el uso del microfiltro de ADSL.
Para utilizar la función de fax, pulse Fax en la pantalla principal. Si la
pantalla muestra otro menú, pulse
1 puerto de línea
2 Microfiltro
3 Módem ADSL / Línea telefónica
Para utilizar las funciones avanzadas de fax, pulse Configurar en
el panel de control y Conf. admin. > Configuración >
Configuración de fax. (Consulte “Configuración de fax” en la
página 111.)
para ir a la pantalla principal.
Ficha Básico
Preparación del fax
Antes de enviar o recibir un fax, debe conectar el cable de línea
suministrado a la toma de la pared. Consulte la Guía rápida de instalación
para obtener información sobre cómo establecer la conexión. El método
para realizar la conexión telefónica varía según el país.
•
•
•
Fax_ 89
Área de introducción de número de fax: permite introducir el número
de fax del destinatario mediante el teclado numérico del panel de
control. Si configuró la agenda, pulse Individual o Grupo. (Consulte
“Configuración de una agenda de números de fax” en la página 94.)
Agregar nº: permite agregar más destinatarios.
: elimina el último dígito introducido.
•
•
•
•
•
•
•
Ficha Imagen
: elimina todos los dígitos de la entrada seleccionada.
Eliminar: elimina la entrada de número de fax seleccionada.
Elim. todo: elimina todos los números de fax del área de introducción.
Dirección: toma los números de fax más utilizados directamente del
dispositivo o de SyncThru™ Web Service. (Consulte “Configuración de
una agenda de números de fax mediante SyncThru™ Web Service” en
la página 95.)
Dúplex: permite seleccionar si se enviarán faxes de una cara o en
ambas caras del original.
Resolución: permite ajustar las opciones de resolución.
Guard. en buzón: permite configurar el dispositivo para guardar los
originales en el buzón de documentos para utilizarlos más tarde.
Para obtener los detalles sobre como utilizar Buzón docum.,
consulte el capítulo Buzón de documentos. (Consulte “Uso de
Buzón docum.” en la página 102.)
•
Ficha Avanzado
•
•
•
•
Tipo original: permite mejorar la calidad del fax según el tipo de
documento digitalizado. (Consulte “Tipo original” en la página 94.)
Oscuridad: permite ajustar el nivel de claridad u oscuridad del fax.
(Consulte “Oscuridad” en la página 94.)
Borrar fondo: reduce los patrones del papel o fondos oscuros, por
ejemplo, en los periódicos. (Consulte “Borrar fondo” en la página 94.)
Modo color: permite seleccionar si el usuario envía un fax monocromo
o en color. (Consulte “Modo color” en la página 94.)
Reverso: regresa a la ficha Básico.
Envío de un fax
En esta sección se explica cómo enviar un fax y los métodos especiales de
transmisión.
•
•
•
•
•
•
•
Cuando coloque los originales, puede utilizar el alimentador de
documentos o el cristal del escáner. (Consulte “Carga de originales”
en la página 47.) Si los originales se colocan en el alimentador de
documentos y en el cristal del escáner, el dispositivo leerá primero los
del alimentador de documentos, que tiene una mayor prioridad en la
digitalización.
Compilación del trabajo: permite enviar varios trabajos de fax en una
única transmisión de fax. (Consulte “Enviar varios faxes en una única
transmisión” en la página 92.)
Tamaño original: permite seleccionar el tamaño del documento
original. Pulse Aceptar para actualizar la configuración actual.
Envío diferido: permite configurar el dispositivo para que envíe un fax
más tarde sin su intervención. (Consulte “Retraso de la transmisión de
un fax” en la página 91.)
Envío prioritario: envía un fax urgente antes de las operaciones
programadas. (Consulte “Envío de un fax prioritario” en la página 92.)
Sondeo: se utiliza cuando el destinatario solicita que el documento se
envíe de manera remota cuando el remitente no esté, o viceversa. Para
utilizar esta función, los originales ya deben estar almacenados en el
dispositivo. (Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en
la página 95.)
Buzón: se utiliza para almacenar en la memoria del dispositivo un fax
recibido u originales que están listos para la función de sondeo. Puede
utilizar el buzón del dispositivo que está usando o uno de un dispositivo
remoto. Cada buzón tiene asignados un número, un nombre y una
contraseña. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.)
Reverso: regresa a la ficha Básico.
Configuración del encabezado de fax
En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los
documentos que se envían por fax.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > ID de equipo y
número de fax.
4. Toque el área de introducción para escribir el nombre del dispositivo y
su número de fax.
5. Pulse Aceptar.
Fax_ 90
Envío de un fax
4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2
caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
5. Pulse Marc. Manual en el panel de control.
6. Introduzca un número de fax con el teclado numérico del panel de
control.
Si el número fue marcado recientemente, pulse el botón Rellam/Pausa
en el panel de control para ver los últimos diez números de fax y
seleccionar uno.
7. Pulse Iniciar cuando escuche la señal de fax característica (un sonido
agudo) en el dispositivo de fax remoto.
Los faxes en color sólo pueden enviarse de forma manual. (Consulte
“Modo color” en la página 94.)
Reenvío automático
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
4. Seleccione las opciones Dúplex y Resolución en la ficha Básico.
Cuando el número está ocupado o no hay respuesta, el dispositivo vuelve a
marcar el número de forma automática.
Para modificar el intervalo de tiempo entre las rellamadas o la cantidad de
intentos, siga estos pasos:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse Rellamada.
Seleccione Plazo de rellamada e Plazo rellamada.
5. Pulse Aceptar.
Si los originales están impresos de ambas caras, seleccione 2
caras con las flechas izquierda/derecha en la función Dúplex.
5. Cuando el cursor parpadee en el campo correspondiente, introduzca el
número de fax con el teclado numérico del panel de control. O utilice la
opción Dirección, ubicada a la derecha de la pantalla, si almacenó los
números de fax más utilizados.
Para agregar un número, pulse Agregar nº.
6. Pulse Iniciar en el panel de control. El dispositivo comenzará a
digitalizar y enviar el fax a los destinatarios.
•
•
•
•
Si desea enviar faxes directamente desde el equipo, utilice
SmarThru Office. (Consulte “Uso de SmarThru Office” en la
página 123.)
Si desea cancelar un trabajo de fax, pulse Parar antes de que
comience la transmisión. O pulse el botón Estado de tarea,
seleccione el trabajo que desea eliminar y pulse Eliminar.
Si utilizó el cristal del escáner, se mostrará un mensaje en el
dispositivo para que coloque otra página.
No es posible enviar un fax y un correo electrónico al mismo
tiempo. (Consulte “Escaneado de originales y envío por correo
(Esc. a Email)” en la página 79.)
Rellamada al último número marcado
1.
2.
3.
4.
Pulse Fax en la pantalla principal.
Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
Pulse el botón Rellam/Pausa en el panel de control para ver los diez
números de fax más recientes.
5. Seleccione un número de fax en la lista y pulse Aceptar.
El dispositivo comienza a enviar en forma automática.
Retraso de la transmisión de un fax
Envío de un fax manualmente
Puede ajustar la impresora para que envíe un fax a una determinada hora,
aunque usted no esté presente.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Envío diferido.
Pulse Activado.
5. Escriba Trabajo con el teclado en la pantalla, seleccione Hora inicio
con las flechas izquierda/derecha.
Si no escribe un Trabajo, el equipo asigna el nombre del trabajo
“Trabajo envío fax xxx”. Los números “xxx” se asignan en orden.
Con este método se envía el fax mediante Marc. Manual del panel de
control.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
Hora inicio es el horario específico en el que desea enviar el fax.
Hora inicio puede configurarse en cualquier horario, pero no antes
de los siguientes 15 minutos. Por ejemplo, si fuera la 1:00, el
envío no puede comenzar antes de la 1:15. Si el horario
configurado es incorrecto, aparecerá un mensaje de advertencia y
se restablecerá la hora actual.
3. Ajuste la configuración del documento en la ficha Imagen.
Fax_ 91
4. Pulse Activado para habilitar la función de elaboración del trabajo.
6. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar en la memoria los datos del
original digitalizado.
Para cancelar el retraso de un fax, pulse Desactivado antes de
activar el envío.
Agregar documentos a una tarea de fax diferida
Puede agregar documentos adicionales al trabajo de fax diferido
guardado en la memoria.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha para bajar.
5. Pulse Enviar lote.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Cuando envíe un fax, si el número es el mismo que el número del
fax diferido, el dispositivo le preguntará si desea agregar más
documentos al trabajo de fax diferido.
•
•
•
Envío de un fax prioritario
Esta función se utiliza cuando se necesita enviar un fax urgente antes de
las operaciones programadas. El original se guardará en la memoria y se
transmitirá apenas haya finalizado la operación actual. Además, una
transmisión prioritaria interrumpirá el envío a varios destinatarios entre
estaciones (por ejemplo, cuando finalice la transmisión a la estación A,
antes de que comience la transmisión a la estación B) o entre los intentos
de rellamada.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Envío prioritario.
5. Pulse Activado.
6. Pulse Aceptar.
7. Pulse Iniciar para iniciar el trabajo de fax urgente.
5.
6.
7.
8.
Desactivado: desactiva la función Compilación del trabajo.
Activado: activa la función Compilación del trabajo.
Visualizar entre segmentos: después de ejecutar un segmento,
se detiene el trabajo y se muestra esta pantalla. A continuación el
usuario puede optar por enviar el fax o parar.
• Eliminar: elimina un segmento.
• Borr. todo: elimina todos los segmentos.
• Enviar todos: envía todos los segmentos.
• Agr. segm.: añade un segmento nuevo.
• Cancela: elimina todos los segmentos de la lista y cancela el
trabajo.
Pulse Agr. segm.
Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático.
Pulse Iniciar para iniciar el escaneado de un segmento para un trabajo
de fax.
Repita los pasos del 5 al 7.
Siempre que quede espacio en la unidad de disco duro de su
dispositivo, puede añadir segmentos sin ninguna restricción.
9. Después de añadir segmentos, pulse Enviar todos.
Enviar varios faxes en una única transmisión
Recepción de un fax
Puede enviar varios trabajos de fax en una única transmisión.
Cuando el dispositivo se pone en modo de ahorro de energía, los
trabajos de la lista de segmentos se eliminarán para evitar el acceso
de usuarios inesperados.
En este apartado se explica cómo recibir un fax y los métodos especiales
de recepción.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
3. Pulse la ficha Avanzado > Compilación del trabajo.
Modificación de los modos de recepción
La máquina viene ajustada de fábrica en modo Fax. Al recibir un fax, el
dispositivo responde la llamada tras un determinado número de timbres y
recibe el fax automáticamente. Pero si desea pasar del modo Fax a otro
modo, siga estos pasos:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Conf. inicial
del fax > Modo de recepción.
Fax_ 92
Recepción en el modo de recepción segura
4. Seleccione la opción.
• Teléfono: Recibe un fax al pulsar Marc. Manual y luego Iniciar.
• Fax: responde una llamada de fax entrante y pasa de inmediato al
modo de recepción de fax.
• Fax/Contestador automático: sirve cuando hay un contestador
automático conectado al dispositivo. El contestador responde la
llamada entrante, y la persona que llama puede dejar un mensaje si
lo desea. Si el dispositivo de fax detecta una señal de fax en la línea,
pasa automáticamente al modo de Fax para recibir el fax.
5. Pulse Aceptar.
Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes
recibidos. Puede activar el modo Recepción segura para restringir la
impresión de los faxes recibidos cuando no haya ningún operador a cargo
del dispositivo. En el modo Recepción segura, todos los faxes entrantes
quedan guardados en la memoria. Para imprimir los datos del fax recibido,
introduzca la contraseña que haya establecido para esta función.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Recepción
seg..
4. Seleccione Activado.
5. Introduzca una contraseña de 4 dígitos con el teclado numérico del
panel de control.
Cuando se llena la memoria, la impresora no puede recibir más
faxes entrantes. Elimine datos almacenados en la memoria para
asegurarse de que tenga espacio libre.
Recepción manual en el modo Teléfono
Para recibir una llamada de fax, pulse Marc. Manual y luego Iniciar al
escuchar la señal de fax en la máquina remota. El dispositivo comenzará a
recibir un fax.
Para desactivar la función Recepción seg., pulse Desactivado. En
ese caso, se imprimirá el fax recibido.
Recepción automática en el modo Fax/Contestador
automático
Impresión de faxes recibidos en ambas caras del
papel
Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma
EXT ubicada en la parte posterior del dispositivo. (Consulte “Vista posterior”
en la página 29.)
Si la persona que llama deja un mensaje, el contestador guardará el
mensaje normalmente. Si el dispositivo detecta un tono de fax en la línea,
iniciará automáticamente la recepción del fax.
•
•
•
Configure esta opción de impresión dúplex para ahorrar papel. Al imprimir
los datos de faxes recibidos, se utilizarán ambas caras del papel.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Imprimir fax
recibido > Dúplex.
Seleccione la opción que corresponda.
• Desactivado: imprime sólo en una cara del papel.
• Margen largo: imprime en ambas caras del papel; el margen de
encuadernación será el borde más largo.
• Margen corto: imprime en ambas caras del papel; el margen de
encuadernación será el borde más corto.
4. Pulse Aceptar.
Si configuró el dispositivo en este modo y el contestador
automático está apagado o no hay ningún contestador conectado
a la toma EXT, el dispositivo pasará automáticamente al modo
Fax tras una determinada cantidad de timbres.
Si el contestador posee un contador de timbres personalizable,
configúrelo para que responda las llamadas tras un timbre.
Si está en el modo Teléfono cuando el contestador está
conectado al dispositivo, debe desconectar el contestador. En
caso contrario, el mensaje del contestador interrumpirá la
conversación telefónica.
Recepción manual de faxes con un teléfono auxiliar
Recepción de un fax en la memoria
Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar a la
toma EXT situada en la parte posterior del dispositivo. Puede recibir un fax
de alguien con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin tener que
desplazarse al dispositivo de fax.
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y escuche la señal de fax,
pulse las teclas *9* del teléfono auxiliar. El dispositivo recibirá el fax.
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax del
equipo remoto, vuelva a pulsar *9*.
Para cambiar el *9* a, por ejemplo, 3, siga estos pasos:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, escriba la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración
de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax > Código de
inicio de recepción.
4. Seleccione Activado.
5. Pulse las flechas izquierda/derecha hasta llegar al número 3.
6. Pulse Aceptar.
Como la impresora es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes
mientras está imprimiendo o realizando copias. Si recibe un fax mientras
está realizando copias o impresiones, el dispositivo guardará los faxes
entrantes en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o
copiar, imprimirá el fax automáticamente.
Fax_ 93
Ajustes del documento
Modo color
Con esta función, puede transmitir un fax en color. Pero sólo se aplica al
enviar un fax mediante la opción Marc. Manual del panel de control.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione la opción y
Aceptar.
• Mono: transmite un fax en blanco y negro.
• Color: transmite un fax en color.
Antes de enviar un fax, puede ajustar la configuración del documento, como
la resolución, la oscuridad, el color, la impresión dúplex, etc. Consulte las
explicaciones de esta sección.
Esta configuración del documento es sólo para el trabajo actual. Si
desea modificar la configuración predeterminada para los
documentos, consulte Conf. admin. y la ficha General > Conf.
predeterminada. (Consulte “Configuración general” en la
página 109.)
Los faxes de Modo color sólo se admiten cuando se envían de forma
manual. (Consulte “Envío de un fax manualmente” en la página 91.)
Dúplex
Configuración de una agenda de números de fax
Esta función está diseñada especialmente para los originales impresos en
ambas caras. Puede seleccionar si se enviará el fax impreso en una o
ambas caras del papel.
Para utilizar esta función, debe cargar los originales en el alimentador de
documentos.
Pulse Fax y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las flechas izquierda/derecha
para modificar el valor.
• 1 cara: se usa para los originales impresos en una cara solamente.
• 2 caras: se usa para los originales impresos en ambas caras.
Utilice esta función para almacenar nombres de destinatarios, números de
fax y opciones de transmisión en el dispositivo. Existen dos opciones:
Individual > Grupo.
• Individual: almacena hasta 500 números de fax. Los números de fax
almacenados en Individual funcionan como Nº marc. ráp..
• Grupo: crea grupos cuando se suele enviar el mismo documento a
varios destinatarios. Se pueden almacenar hasta 100 números de
marcación de grupo. Las entradas allí almacenadas se pueden
seleccionar en la lista de envío de la ficha Básico de Fax. El Grupo de
marcación también puede constar de varias entradas individuales.
Resolución
Al cambiar la resolución, se modifica la apariencia del documento recibido.
Pulse Fax y la ficha Básico > Resolución. Utilice las flechas izquierda/
derecha para modificar el valor.
• Estándar: se suele recomendar para los originales con texto. Esta
opción disminuye el tiempo de transmisión.
• Fina: se recomienda para los originales con caracteres pequeños,
líneas finas o texto impreso con impresoras matriciales.
• Superfina: se recomienda para los originales con detalles
extremadamente finos y sólo se habilita si el dispositivo receptor
también admite una resolución Superfina.
Almacenamiento de números de fax individuales (Nº
marc. ráp.)
1. Pulse Fax y la ficha Básico > Individual.
• Editar: permite cambiar el ID, Nº marc. ráp. y Núm. fax.
• Nuevo: permite crear el nuevo Nº marc. ráp..
• Eliminar: elimina el Nº marc. ráp. seleccionado.
• Buscar: busca el número de fax almacenado actualmente en la
agenda Individual. Cuando aparezca el teclado, introduzca el ID.
• Detalle: muestra los campos ID y Núm. fax, la información del
grupo, si hay un grupo. (Consulte “Almacenamiento de números de
fax individuales (Nº marc. ráp.)” en la página 94.)
• Aplic: permite introducir el número de fax seleccionado en la lista
de números de envío de la ficha Básico.
• Cancela: cancela el trabajo actual y regresa a la pantalla anterior.
2. Pulse Nuevo.
3. Introduzca el nombre del número de fax en el campo ID con el teclado
emergente, y el número de fax en el área Núm. fax con el teclado
numérico del panel de control.
• ID: permite introducir el nombre.
• Nº marc. ráp.: se completa automáticamente con el primer número
libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas izquierda/
derecha.
• Núm. fax: permite introducir un número de fax (sólo el número) con
el código de área, si es necesario.
4. Pulse Aceptar.
Para la transmisión de memoria, el modo Superfina no está
disponible. La resolución se cambiará automáticamente a Fina.
Tipo original
Puede configurar el tipo de original para mejorar la calidad del documento
que desea digitalizar.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Tipo original. Seleccione la opción que
corresponda en la pantalla y pulse Aceptar.
• Texto: para originales con texto o líneas.
• Texto/Foto: para originales con texto y fotografías.
• Foto: para originales con fotografías de tono continuo.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de contraste del documento original.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la flecha derecha para
aumentar el grado de oscuridad y, a continuación, pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o eliminar los fondos oscuros de los originales de
periódicos o papeles de color digitalizados.
Pulse Fax y la ficha Imagen > Borrar fondo. Pulse Borrar para activar
esta función. Seleccione Nivel y pulse Aceptar.
Borrar fondo se desactiva si Tipo original está configurado en Foto.
Fax_ 94
Uso de la opción de sondeo
Almacenamiento de números de fax agrupados
(Número de grupo)
1. Pulse Fax y la ficha Básico > Grupo.
2. Pulse Nuevo.
3. Pulse el área de introducción en ID de marc. grupo: y escriba el
nombre cuando aparezca el teclado.
Seleccione el Nº de marc. grupo: con las flechas izquierda/derecha.
• ID de marc. grupo:: permite introducir el nombre del grupo.
• Nº de marc. grupo:: se completa automáticamente con el primer
número libre. Si desea asignar otro número, utilice las flechas
izquierda/derecha.
4. Pulse Aceptar.
5. Seleccione una entrada de Lista de marcación rápida y pulse
Agregar. Repita este paso hasta que haya agregado todas las entradas
necesarias.
Asegúrese de que la Lista de marcación rápida seleccionada se copie
en el panel izquierdo, en la lista Grupo.
6. Pulse Aceptar para guardar los números.
El sondeo se emplea cuando un dispositivo de fax solicita a otro el envío de
un documento. Esto resulta práctico cuando la persona que posee el
documento original se encuentra fuera de la oficina. La persona que desea
recibir el documento llama al dispositivo donde está almacenado dicho
original y solicita que se lo envíen. Es decir, se “sondea” el dispositivo que
tiene el documento original.
Configuración de una agenda de números de fax
mediante SyncThru™ Web Service
Almacenamiento de originales para sondeo
Tanto el remitente como el destinatario deben contar con la función
de sondeo para que ésta se pueda utilizar.
El proceso de sondeo funciona de la siguiente manera:
1. El remitente almacena los originales en el dispositivo. (Consulte
“Almacenamiento de originales para sondeo” en la página 95.)
2. El remitente envía la contraseña al destinatario.
3. El destinatario marca el número de fax e introduce la contraseña
cuando se lo solicita. (Consulte “Sondeo de un fax remoto” en la
página 96.)
El destinatario pulsa Iniciar para recibir el fax almacenado.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos.
También puede utilizar el cristal del escáner con un único documento
original cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Alm..
5. Pulse el área de introducción y luego el teclado emergente, e introduzca
la contraseña (el número de cuatro dígitos que debe informarse al
destinatario). Si no desea configurar la contraseña, introduzca el
número 0000. Entonces, no necesitará una contraseña para almacenar,
eliminar, imprimir y recibir faxes para sondeo.
Puede almacenar números de fax fácilmente desde el equipo conectado en
red mediante SyncThru™ Web Service.
Individual
1. Abra el explorador web en su PC.
2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web
Service.
(Ejemplo: http://123.123.123.123)
3. Pulse Agenda > Individual.
4. Pulse Agregar.
5. Introduzca el Nombre, Núm. de velocidad y Número de fax.
6. Pulse Aplicar.
Si desea utilizar el Buzón, guarde los originales en el Buzón.
(Consulte “Almacenamiento de originales para sondeo” en la
página 95.)
Agrupar
6. Seleccione la opción Borrar al sondear. Si selecciona Desactivado,
los datos del fax enviado permanecerán en la memoria del dispositivo
incluso después de transmitirse. Se selecciona Activado, los datos del
fax se eliminarán después de finalizar.
7. Pulse Aceptar para comenzar a almacenar los originales en la memoria
para sondeo.
8. Proporcione la contraseña al destinatario.
1. Abra el explorador web en su PC.
2. Escriba la dirección IP del dispositivo y aparecerá SyncThru™ Web
Service.
(Ejemplo: http://123.123.123.123)
3. Pulse Agenda > Grupo.
4. Pulse Añadir grupo
5. Introduzca Nombre de grupo y Núm. de velocidad.
6. Añada direcciones individuales al grupo de fax.
7. Pulse Aplicar.
Impresión (eliminación) del documento de sondeo
1.
2.
3.
4.
Fax_ 95
Pulse Fax en la pantalla principal.
Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Impr. (o Eliminar).
Introduzca el Código.
Pulse Aceptar.
Sondeo de un fax remoto
Almacenamiento de originales en Buzón
Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el
dispositivo remoto.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Sondeo > Sondear desde remoto.
Una vez creado el buzón, puede utilizarlo para almacenar originales.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original
cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Alm..
5. Introduzca Nº buzón y Código. (Consulte “Creación de Buzón” en la
página 7.)
6. Pulse Aceptar.
Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para
sondear el fax en un horario específico dentro de 24 horas.
3. Introduzca Código y Nº fax destin. con el teclado numérico del panel
de control. El remitente ubicado en la máquina de fax remota debe
proporcionarle la contraseña.
4. Pulse Aceptar.
Eliminación de los datos de un Buzón específico
a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón > Eliminar.
b) Introduzca Nº buzón y Código y pulse Aceptar. Cuando
aparezca la ventana de confirmación, pulse Sí para completar el
trabajo.
Impresión de un Buzón
a) Pulse Fax y la ficha Avanzado > Buzón >Impr.
b) Introduzca el Nº buzón. y Código, y pulse Aceptar.
Sondeo desde un buzón remoto
Esta opción permite recuperar (sondear) un fax almacenado en el Buzón de
la máquina remota. Antes de comenzar a sondear, necesita el Nº buzón y
el Código del remitente. (Consulte “Utilizar el Buzón” en la página 96.)
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Sondear desde remoto.
3. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se
completan con la información del remitente.
Envío de faxes a un Buzón remoto
Puede utilizar la opción Diferir sondeo desde remoto para
sondear un fax desde el buzón de un dispositivo remoto en un
horario específico dentro de 24 horas.
Para enviar por fax y almacenar los originales en un buzón del destinatario
ubicado en esta máquina, puede utilizar la función Enviar a remoto.
1. Pulse Fax en la pantalla principal.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
puede utilizar el cristal del escáner con un único documento original
cara abajo.
3. Ajuste la configuración del documento en las fichas Imagen y Básico.
4. Pulse la ficha Avanzado > Buzón > Enviar a remoto.
5. Introduzca el Nº fax remoto, Nº buzón y Código. Estos campos se
completan con la información del destinatario.
6. Pulse Aceptar.
4. Pulse Aceptar.
Utilizar el Buzón
Puede almacenar los datos originales en el Buzón, para cuando usted no
esté disponible y el destinatario precise recuperar uno de sus faxes. Esta
función permite programar hasta 15 buzones individuales. Antes de
almacenar los originales, se debe crear el buzón.
Creación del Buzón
Impresión de un informe después del envío de
un fax
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de
sesión, introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte
“Configuración de la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha hacia abajo para desplazarse, si es necesario.
5. Pulse Configuración de buzones.
6. Pulse Configuración de buzón. La pantalla mostrará los Buzones.
7. Seleccione un buzón en la Buzones.
8. Pulse Editar buzón.
9. Pulse ID buzón e introduzca el ID con el teclado numérico del panel de
control. Se pueden introducir hasta 20 números.
10. Introduzca el Buzón con el teclado emergente. Pueden ser letras o
números de hasta 20 dígitos.
11. Introduzca el Código buzón con el teclado numérico del panel de
control.
Puede configurar el dispositivo para que imprima un informe donde se
indique si se completó o no la transmisión del fax.
La información detallada se encuentra en la sección de configuración
avanzada. (Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.)
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Imprimir/Informe > Infrm. > Inform fax > Informe env
fax.
4. Pulse Activado.
5. Pulse Aceptar.
Si configura el Código buzón en el número 0000, el equipo no
solicitará la contraseña para utilizar el Buzón, ya sea para
almacenar, eliminar, imprimir o recibir faxes.
12. Configure la opción Notificación en Activado, si desea recibir un aviso
cuando llegue un fax al buzón.
13. Pulse Aceptar.
Fax_ 96
Envío de un fax en la hora de ahorro
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
• Si desea configurar la fecha y la hora de inicio, seleccione Hora
inicio y Hora final.
• Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar
un fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Puede configurar el dispositivo para que envíe un fax en la hora de ahorro a
fin de ahorrar en la tarifa telefónica. Si envía un fax una vez establecida
esta función, la información del fax se guardará en la memoria del
dispositivo, que comenzará a enviar el fax a la hora de ahorro.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Ahorro en llamadas.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Hora inicio y especifique la fecha y la hora de inicio con las
flechas izquierda/derecha.
8. Pulse Aceptar.
9. Pulse Hora final y especifique la fecha y la hora de finalización con las
flechas izquierda/derecha.
10. Pulse Aceptar.
11. Pulse Aceptar.
Reenvío por correo electrónico de un fax enviado a
otro destino
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado.
7. Escriba las opciones De y Email de destino con el teclado de la
pantalla.
8. Pulse Aceptar.
Reenviar un fax a otro destino
Reenvío por correo electrónico de un fax recibido a
otro destino
Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax o correo
electrónico a otro destino el fax recibido o enviado. Esta función puede
resultar útil si tiene que recibir un fax fuera de la oficina.
•
•
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenv.a config. de Email > Recibir reenvío.
6. Pulse Reenviar y escriba las opciones De y Email de destino con el
teclado de la pantalla.
Si quiere que la máquina imprima un informe después de reenviar un
fax, configure el Reenviar e imprimir.
7. Pulse Aceptar.
Cuando reenvía un fax por correo electrónico, primero debe
especificar el servidor y la dirección IP en SyncThru™ Web
Service. (Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la
página 121.)
Si la función Conf. reenv. fax está en Activado, no se puede
utilizar el fax con el botón Marc. Manual del panel de control.
Reenvío por fax de un fax enviado a otro destino
Puede configurar el dispositivo para que reenvíe por fax cada fax enviado a
otro destino.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Conf. reenv. fax > Reenviar a config. de fax > Enviar reenvío.
6. Pulse Activado y escriba un número de fax con el teclado del panel de
control.
7. Pulse Aceptar.
Configuración del tono de finalización de fax
El tono de fin de fax que suena para indicar que el fax se ha recibido se
puede conectar y desconectar.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
4. Pulse la flecha abajo en la parte derecha.
5. Pulse Sonido de finalización de fax.
6. Pulse Activado.
7. Pulse Aceptar.
Reenvío por fax de un fax recibido a otro destino
Con esta función, puede reenviar por fax cada fax que recibe a otro destino.
Cuando el dispositivo recibe un fax, lo almacena en la memoria y, luego, lo
envía al destino establecido.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar. (Consulte “Configuración de
la contraseña de autenticación” en la página 44.)
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
Fax_ 97
Uso del dispositivo de memoria USB
10.
En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
Acerca del dispositivo de memoria USB
Descripción general de la pantalla USB
Escaneado a un dispositivo de memoria USB
Acerca del dispositivo de memoria USB
Cambio de la configuración de escaneado
Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la
parte frontal de la impresora.
Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria
que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos,
presentaciones, música y videos, fotografías de alta resolución o cualquier
otro archivo que desee almacenar o mover.
Con un dispositivo de memoria USB, puede llevar a cabo lo siguiente en la
impresora:
• Escanear documentos y guardarlos en una memoria USB.
• Imprimir datos almacenados en una memoria USB.
• Formatear el dispositivo de memoria USB.
La impresora admite dispositivos de memoria USB con FAT16/FAT32 y
tamaño de sector de 512 bytes.
Compruebe el sistema de archivos del dispositivo de memoria USB de su
distribuidor.
Utilice únicamente las memorias USB autorizadas con un conector tipo A.
Utilice únicamente un dispositivo de memoria USB con conector de metal.
•
•
No extraiga el dispositivo de memoria USB mientras está en uso.
La garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal
uso por parte del usuario.
Si el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones,
como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la
impresora no lo detecte automáticamente. Si desea obtener
información detallada sobre estas funciones, consulte el Manual
del usuario del dispositivo de memoria USB.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 98
Descripción general de la pantalla USB
Cambio de la configuración de escaneado
Para utilizar la función USB, pulse USB en la pantalla principal. Si la
En esta sección se explica cómo ajustar la configuración de los documentos
para cada trabajo de escaneado, como la resolución, la impresión dúplex, el
tamaño del original, el tipo, el modo de color, la oscuridad, etc. Las
opciones que modifique se conservarán por un tiempo determinado, pero
después de ese período, se restablecerán a los valores predeterminados.
pantalla muestra otro menú, pulse
para ir a la pantalla principal.
Dúplex
Cuando se coloca una memoria USB en el puerto de memoria USB
de la impresora, aparece un icono de USBen la pantalla.
En la pantalla USB, pulse Formateo USB, Impresión USB, o Escanear a
USB.
• Formateo USB: puede borrar archivos guardados en una memoria
USB, de uno en uno o todos de una vez, reformateando el dispositivo.
• Impresión USB: puede imprimir archivos directamente desde un
dispositivo de memoria USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP,
JPEG, PDF y PRN. (Consulte “Imprimir desde un dispositivo de
memoria USB” en la página 101.)
• Escanear a USB: puede escanear datos y enviarlos directamente a un
dispositivo de memoria USB. puede especificar el tamaño de la imagen,
el formato del archivo o el color de cada trabajo de escaneado a USB.
(Consulte “Escaneado a un dispositivo de memoria USB” en la
página 99.)
Escaneado a un dispositivo de memoria USB
Tiene la posibilidad de escanear un documento y guardar la imagen
escaneada en un dispositivo de memoria USB. Al escanear un documento,
se utiliza la configuración predeterminada, por ejemplo, para la resolución.
También puede personalizar la configuración de escaneado. (Consulte
“Cambio de la configuración de escaneado” en la página 99.)
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de
la parte frontal de la impresora.
2. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos. o
coloque un único original con la cara hacia abajo en el cristal del
escáner.
3. Pulse USB en la pantalla principal.
4. Pulse Escanear a USB.
5. Configure las funciones de escaneado en las fichas Avanzado, Imagen
o Salida. (Consulte “Cambio de la configuración de escaneado” en la
página 99.)
6. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el escaneado.
7. Una vez que haya finalizado el escaneado, podrá quitar el dispositivo de
memoria USB de la impresora.
Esta función se utiliza especialmente cuando los documentos originales
que desea escanear son de doble cara. Puede seleccionar si escaneará
sólo una cara del papel o ambas caras.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Básico > Dúplex. Utilice las
flechas izquierda/derecha para cambiar los valores.
• 1 cara: para originales impresos en una sola cara.
• 2 caras: para originales impresos en ambas caras.
• 2 caras, girar cara 2: para originales impresos en ambas caras. Pero
con esta función, la cara posterior se girará 180°.
Para utilizar 2 caras y 2 caras, girar cara 2, debe cargar los
originales en el alimentador de documentos. Si el dispositivo no
detecta ningún original en el alimentador de documentos, la opción
cambia automáticamente a 1 cara.
Resolución
Puede ajustar la resolución del documento.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Básico > Resolución. Utilice las
flechas izquierda/derecha para cambiar los valores. Cuanto más alto sea el
valor seleccionado, más nítido será el resultado. Pero es posible que el
escaneado tarde más.
Tamaño original
Puede ajustar el tamaño del documento.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Avanzado > Tamaño original.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
Tipo original
Puede configurar el tipo de documento para mejorar la calidad del original
que desea escanear.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Tipo original.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte,
texto.
• Texto/Foto: se utiliza para los originales que contienen texto y
fotografías.
• Foto: se utiliza cuando los originales son fotografías.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 99
Modo color
Calidad
Utilice esta opción para escanear el original en los modos Mono, Gris o
Modo color.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Modo color. Seleccione
la opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Color: muestra una imagen en color. (24 bits por píxel).
• Gris: muestra una imagen en gris. (8 bits por píxel).
Puede usar esta opción para generar un documento de alta calidad. Cuanto
más alta sea la calidad seleccionada, más grande será el archivo.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Calidad. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
Cuando configura el Modo color en Mono, la opción Calidad
aparece atenuada.
Preaj. esc.
•
Mono: muestra las imágenes en blanco y negro (1 bit por píxel).
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Oscuridad
Puede seleccionar el grado de oscuridad de la imagen escaneada. Si el
documento original tiene partes claras o difuminadas, pulse la flecha
derecha para oscurecerlo.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Oscuridad. Pulse la
flecha derecha para aumentar el grado de oscuridad y, a continuación,
pulse Aceptar.
Borrar fondo
Puede aclarar, reducir o borrar el fondo oscuro de los papeles de color o los
periódicos.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Borrar fondo.
Seleccione la opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Desactivado: desactiva esta opción.
• Auto: ajusta automáticamente el brillo del fondo.
• Optimizar: oscurece el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha
para cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más vivo será
el color de fondo.
• Borrar: aclara el fondo. Utilice las flechas izquierda/derecha para
cambiar los valores. cuanto más alto sea el número, más claro será el
fondo.
Escan. todo
Puede configurar la impresora para que escanee el tamaño completo de la
página. En general, no se escanean los bordes de una página (es decir, los
márgenes), en especial cuando se realiza la copia con un determinado
tamaño de papel en la bandeja. Pero si escanea el documento y lo envía de
inmediato a través de la red como un archivo, el dispositivo no necesita
excluir los bordes del original.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Imagen > Escan. todo.
Seleccione Activado y pulse Aceptar.
Esta función permite usar una configuración optimizada para trabajos de
escaneado específicos.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Preaj. esc.. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Compartir e imprimir: genera un archivo de tamaño pequeño para
documentos de calidad normal.
• Impr. alta calidad: produce una alta calidad de escaneado con el
mayor tamaño de archivo.
• Reg. archivos: para el archivo electrónico que tiene el menor tamaño
de archivo.
• OCR: produce copias escaneadas para el software OCR. Obtendrá
imágenes con la mayor calidad posible.
• Esc. simple: se utiliza para documentos simples que sólo contienen
texto. El tamaño del archivo será pequeño.
• Personalizado: aplica la configuración de escaneado actual que ha
seleccionado.
Form arch
Puede seleccionar el formato de archivo antes de continuar con el trabajo
de escaneado.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Form arch. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
• PDF: escanea originales en formato PDF.
• Página única TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como un solo archivo.
• Multipágina TIFF: escanea originales en formato TIFF; los distintos
originales se escanean como varios archivos.
• JPEG: escanea originales en formato JPEG.
• BMP: escanea originales en formato BMP.
El formato de archivo JPEG no se puede seleccionar si Form arch se
ha seleccionado en Mono en Modo color.
Pol. arch.
Puede seleccionar la política para generar el nombre del archivo antes de
realizar el escaneado mediante USB. Si al escribir un nuevo nombre de
archivo la memoria USB ya contiene ese mismo nombre, puede cambiarlo o
sobrescribirlo.
Pulse USB > Escanear a USB y la ficha Salida > Pol. arch.. Seleccione la
opción correspondiente y pulse Aceptar.
• Renom.: si al escribir un nuevo nombre de archivo la memoria USB ya
contiene ese mismo nombre, el archivo se guardará con un nombre
diferente programado en forma automática.
• Sobrescr.: puede configurar la impresora para que elimine información
de trabajos previos de la memoria USB al almacenar nueva información
de trabajos.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 100
Imprimir desde un dispositivo de memoria USB
Puede imprimir archivos directamente desde un dispositivo de memoria
USB. Puede imprimir archivos TIFF, BMP, JPEG y PRN.
Tipos de archivos que admiten la opción de impresión directa:
• PRN: sólo son compatibles los archivos creados mediante el
controlador proporcionado con la impresora. Se puede crear archivos
PRN seleccionando el recuadro de selección Imprimir a un archivo
cuando imprime un documento. El documento quedará guardado como
archivo PRN en lugar de imprimirse en papel. Sólo los archivos PRN
que se creen de esta manera podrán imprimirse directamente desde el
dispositivo de memoria USB. (Consulte “Impresión a un archivo (PRN)”
en la página 64.)
• BMP: BMP no comprimido
• TIFF: TIFF 6.0 Línea base
• JPEG: JPEG Línea base
• PDF: PDF 1.4 e inferiores
Para imprimir un documento desde un dispositivo de memoria USB:
1. Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de
la parte frontal de la impresora.
El equipo detectará automáticamente el dispositivo y leerá los datos
almacenados en él. (Consulte “Acerca del dispositivo de memoria USB”
en la página 98.)
2. Pulse USB en la pantalla principal.
3. Utilice las flechas arriba/abajo para encontrar el archivo que desea.
Seleccione el nombre del archivo.
Si el archivo está dentro de una carpeta, seleccione el nombre de la
carpeta.
Pulse Selec.
4. Pulse Impresión USB.
5. Pulse el botón Iniciar en el panel de control.
Uso del dispositivo de memoria USB_ 101
Uso de Buzón docum.
11.
Este capítulo explica cómo utilizar Buzón docum. con su dispositivo.
Este capítulo incluye:
•
•
Información sobre Buzón docum.
Descripción general de la pantalla Buzón de documentos
•
Información sobre Buzón docum.
Almacenar documentos en un buzón de documentos
Pantalla Buzón docum.
La función Buzón docum. permite almacenar datos escaneados en la
unidad de disco duro. Los usuarios pueden enviar los datos almacenados a
varios destinos, como a imprimir, a fax, a correo electrónico o a un servidor
FTP/SMB. El Buzón docum. ofrece tres tipos de buzones: público ( ),
seguro (
) y común (
). El buzón público lo pueden crear todos los
usuarios y todos los usuarios pueden almacenar datos en los buzones
públicos. El buzón seguro lo pueden crear todos los usuarios con
contraseña. Eso significa que solo los usuarios que sepan la contraseña
pueden acceder al buzón y almacenar datos. Se ofrece un buzón común de
manera predeterminada. Los usuarios no pueden crear, editar ni eliminar el
buzón común. Cuando un usuario necesita almacenar un trabajo que no
está asignado a ningún buzón (p. ej. para recibir un fax o para imprimir
desde PC en modo de almacenamiento), los datos se guardarán en el
buzón común de forma predeterminada. También puede ver la ficha Buzón
sist. en la pantalla Buzón docum.. El Buzón sist. se utiliza como copia de
seguridad temporal de los datos, por ejemplo para imprimir en modo
diferido o para imprimir páginas de prueba.
Descripción general de la pantalla Buzón de
documentos
Para utilizar la función Buzón docum., pulse Buzón docum. en la pantalla
principal. Si la pantalla muestra otro menú, pulse (
) para ir a la pantalla
principal.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ficha Buzón usuar.: cree un buzón en el que pueda guardar
documentos, como por ejemplo el archivo que ha impreso, escaneado o
enviado por correo electrónico. Al crear un buzón, puede definir una
contraseña para protegerlo. Los buzones con contraseña se llaman
Caja seg., y los que no la poseen se llaman buzones públicos.
Ficha Buzón sist.: son buzones predeterminados por la impresora que
no pueden ser modificados.
Tipo: muestra si el buzón está protegido o no.
Nombre buzón: muestra el nombre del buzón.
Propiet.: muestra el nombre de usuario de un buzón.
Día: muestra la fecha de un buzón creado.
Archivo: muestra el número total de archivos que contiene el buzón.
Agregar: permite agregar más buzones.
Eliminar: elimina el buzón seleccionado.
Editar: permite modificar el nombre de un buzón y el de un propietario.
Detalle: muestra información sobre el buzón.
Infrm.: imprime la información sobre los documentos dentro del buzón
seleccionado.
Buscar: examina un buzón con un nombre de buzón o de propietario.
Intro: imprime o envía el archivo almacenado en el buzón.
Pantalla Añadir buzones
Puede crear un buzón nuevo para almacenar los datos escaneados. Para
agregar un Buzón de documentos nuevo, pulse Agregar en la pantalla
Buzón docum..
A continuación se muestran algunas restricciones del buzón de
documentos.
• Puede crear un máximo de 100 buzones de documentos.
• Un buzón de documentos puede contener un máximo de 200
documentos almacenados.
• La longitud del nombre de un buzón está limitada a 20 caracteres.
Uso de Buzón docum._ 102
•
El buzón Común (
) ya está creado de forma predeterminada.
•
•
•
•
•
•
Copia: copia un documento seleccionado a otro buzón de documentos.
Mover: mueve un documento seleccionado a otro buzón de
documentos.
Combinar: combina documentos situados en dos o más buzones.
Enviar a: envía el documento seleccionado a un destino como correo
electrónico, fax, servidor o USB.
Impr.: imprime el documento seleccionado.
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Almacenar documentos en un buzón de
documentos
•
•
•
•
•
Nombre buzón: introduzca un nombre de buzón.
Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón.
Caja seg.: marque esta opción para hacer un buzón seguro.
Nueva clave: introduzca una contraseña nueva para acceder al buzón.
Confirmar clave: vuelva a introducir la contraseña.
Editar un Buzón de documentos
Puede modificar el nombre de un buzón y el de un propietario. Para
modificar un Buzón de documentos, seleccione uno en la lista Buzón
docum. y pulse Editar.
•
•
Este dispositivo permite almacenar datos escaneados en la unidad de disco
duro.
Almacenar documentos desde un buzón de
documentos
Puede escanear originales directamente desde el menú Buzón docum..
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único
documento original cara abajo.
2. Pulse Buzón docum. en la pantalla principal.
3. Pulse el buzón de documentos en el que desee almacenar un
documento.
4. Pulse Intro
Nombre buzón: introduzca un nombre nuevo para el buzón.
Propiet.: introduzca el nombre de usuario de un buzón.
Pantalla Lista de documentos
Puede entrar a un buzón de documentos si hace clic en Intro en la pantalla
Buzón docum., y puede volver a utilizar los documentos almacenados.
5. Pulse Añadir del esc.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nombre docum.: muestra el nombre del documento.
Propiet.: muestra el nombre de usuario de un documento.
Día: muestra la fecha de un documento almacenado.
Pág.: muestra el número total de páginas que contiene el documento.
Añadir del esc.: permite añadir un documento nuevo desde la función
de escaneado.
Detalle: muestra la información del documento.
Buscar: examina un archivo con un nombre de documento o de
propietario.
Editar: permite modificar el nombre de un documento y el de un
propietario.
Eliminar: elimina el documento seleccionado.
6. Establece la configuración de escaneado.
7. Pulse Iniciar para empezar a escanear.
Uso de Buzón docum._ 103
Almacenar documentos durantes las funciones de
copia, escaneado o fax
Durante la copia, el escaneado o el envío de fax, puede guardar los
originales escaneados en el Buzón docum. de su dispositivo.
1. Coloque los originales cara arriba en el alimentador de documentos
automático. También puede utilizar el cristal del escáner con un único
documento original cara abajo.
2. Pulse la ficha Copia > Básico > Guard. en buzón. O pulse la ficha
Esc. > Esc. a Email (Escanear a servidor o Esc. a PC) > Básico >
Guard. en buzón. O pulse la ficha Fax > Básico > Guard. en buzón.
3. Escriba el nombre del archivo en el campo Archivo con el teclado
emergente. A continuación, pulse Aceptar.
4. Seleccione el buzón de documentos y pulse Aceptar.
5. Pulse Iniciar en el panel de control para iniciar el trabajo.
Uso de Buzón docum._ 104
uso del flujo de trabajo estándar
12.
Este capítulo explica cómo utilizar el flujo de trabajo estándar con su dispositivo.
Este capítulo incluye:
•
•
Información sobre el flujo de trabajo estándar
Descripción general de la pantalla standard workflow
•
Información sobre el flujo de trabajo estándar
Standard Workflow es una función para que los usuarios operen de forma
cómoda con los trabajos con conjuntos de tareas preestablecidas llamados
formularios de trabajo. Standard Workflow permite ejecutar varios trabajos
en una única sesión según lo que se haya definido en el formulario de
trabajo. Una vez haya creado un formulario de trabajo, puede utilizar el
mismo flujo de trabajo con un simple botón.
ENTRADA
Escanear
Buzón docum.
Fax
Varias operaciones con el formulario de trabajo
Pantalla flujo de trabajo
Ficha Favorito
El formulario de trabajo favorito es un acceso directo a un formulario de
trabajo público o privado. Puede seleccionar un formulario de trabajo
privado o público que se use frecuentemente, y, entonces, aparecerá el
formulario de trabajo en la ficha Formulario de trabajo favorito.
El formulario de trabajo de entrada de fax se ejecuta
automáticamente al recibir fax. Por tanto, el formulario de trabajo
de entrada de fax no se puede registrar como favorito.
TRANSMITIR
Correo electrónico
Servidor FTP/SMB
Buzón docum.
Imprimir
Fax
Descripción general de la pantalla standard
workflow
Para utilizar la función Standard Workflow, pulse Standard Workflow en
la pantalla principal.
•
Ejecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo.
Para cambiar a la otra visualización de la pantalla, pulse la flecha
izquierda/derecha en la pantalla.
uso del flujo de trabajo estándar_ 105
Ficha Mi formulario de trabajo y Form. de trabajo
público
Pantalla Creación de formulario de trabajo
permite crear un formulario de trabajo nuevo. Para agregar un formulario de
trabajo nuevo, pulse Crear en la pantalla Mi formulario de trabajo o Form.
de trabajo público.
Puede crear un máximo de 100 formularios de trabajo.
Ficha Entr.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tipo: muestra si el formulario de trabajo está bloqueado por el
creador o no.
Nombre: muestra el nombre del formulario de trabajo.
Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada del formulario de
trabajo.
Transmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del
formulario de trabajo. Si se agregan dos o más módulos al
formulario de trabajo de transmisión, esta columna muestra Multi si
ningún icono.
Propiedades: muestra las propiedades del formulario de trabajo.
Crear: crea un formulario de trabajo privado nuevo.
Eliminar: elimina el formulario de trabajo seleccionado.
Editar: permite modificar un formulario de trabajo.
Detalle: muestra información sobre el formulario de trabajo
detallado.
Buscar: busca un formulario de trabajo con un nombre de
formulario de trabajo.
Tarea: importa un formulario de trabajo desde USB, exporta un
formulario de trabajo a USB, copia o mueve un formulario de trabajo
a un formulario de trabajo público. También crea un acceso directo
en la ficha formulario de trabajo favorito haciendo clic en Est.como
form.tr.pred y se sobrescribe el acceso directo haciendo clic en
Est.como form.tr.norm..
Ejecutar: inicia el trabajo definido en el formulario de trabajo.
Entr.: muestra el nombre del módulo de entrada del formulario de
trabajo.
Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un
formulario de trabajo, debe configurar todos los elementos
obligatorios del módulo de entrada asignado.
Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se
habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar.
•
•
Ajustes: configura los valores predeterminados del módulo.
Siguiente: vaya a la ficha siguiente.
Ficha Transmitir
•
•
Transmitir: muestra el nombre del módulo de transmisión del
formulario de trabajo.
Estado: muestra el estado de configuración. Para crear un
formulario de trabajo, debe configurar todos los elementos
obligatorios del cada módulo de transmisión asignado.
Después de rellenar todos los elementos obligatorios, se
habilitan los botones Guardar y ejec. y Guardar.
•
Añadir mód: agrega módulos de transmisión.
Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros
se hayan configurado correctamente para cada módulo.
• Fax: consulte “Preparación del fax” en la página 89
• Correo electrónico: consulte “Escaneado de originales y
envío por correo (Esc. a Email)” en la página 79
• Servidor: Consulte “Escaneado de originales y envío a
través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en la página 81.
uso del flujo de trabajo estándar_ 106
•
•
•
•
Eliminar: elimina el módulo seleccionado.
Ajustes: configura los valores predeterminados del módulo.
Anterior: vaya a la ficha anterior.
Siguiente: vaya a la ficha siguiente.
Ficha Propiedades
Redireccionamiento automático
Si falla la transmisión de fax, el dispositivo vuelve a enviar la imagen del fax
a la dirección de correo electrónico del usuario.
Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Función de inicio diferido
Puede programar el tiempo de ejecución del trabajo si configura Retr.
inicio en la ficha Propiedades al crear un formulario de trabajo.
Función de notificación
Puede notificar el resultado de procesamiento de trabajo a un correo
electrónico.
•
•
•
•
•
Nombre de Workform: establece el nombre del formulario de
trabajo.
Retr. inicio: programa el ajuste de fecha y hora
Caducado: establece la fecha de caducidad.
Seguro: bloquea el formulario de trabajo con la protección de
contraseña.
Anterior: vaya a la ficha anterior.
Varias operaciones con el formulario de trabajo
Asegúrese de habilitar Notificación completa en la ficha Configurar
> Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Función de aprobación
Antes de ejecutar el módulo de transmisión, puede obtener la aprobación
de un administrador.
Asegúrese de habilitar Aprobar en la ficha Configurar > Conf.
admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar.
(Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en la
página 118.)
Los usuarios pueden utilizar varios trabajos con el formulario de trabajo.
Los elementos siguientes muestran algunos casos de ejemplo.
Escanear a múltiples destinos
Puede escanear un documento una vez y enviarlo a múltiples destinos
como correo electrónico, un servidor SMB/FTP, un buzón de documentos y
a impresión.
Antes de agregar módulos, asegúrese de que los parámetros se
hayan configurado correctamente para cada módulo.
• Fax: consulte “Preparación del fax” en la página 89
• Correo electrónico, servidor: consulte “Escaneado de
originales y envío a través de SMB/FTP (Escanear a servidor)” en
la página 81
Reenvío de fax
Puede reenviar el fax recibido a otros destinos. Para reenviar un fax, el
dispositivo comprueba el identificador del remitente que proporciona el
servicio de fax. Si el remitente también es un dispositivo de fax de
Samsung, su dispositivo comprueba el numero de fax que el usuario ha
definido como información de dispositivo.
Asegúrese de habilitar Fax predeterminado en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Configuración > Gestión de flujo de trabajo
estándar. (Consulte “Administración del flujo de trabajo estándar” en
la página 118.)
Cuando necesite reenviar a destinos diferentes para cada remitente, puede
crear varios formularios de trabajo para cada identificador de de remitente.
uso del flujo de trabajo estándar_ 107
Estado y configuración avanzada del
dispositivo
13.
En este capítulo se explica cómo explorar el estado actual del dispositivo, así como el método de configuración avanzada
de éste. Lea este capítulo atentamente, ya que le permitirá usar las diferentes funciones del dispositivo.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
Red config.
Seguridad
Servicio opcional
Impresión de un informe
Descripción general de los menús
Configurar
•
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Seleccione el elemento adecuado que desea utilizar.
•
Ficha General: permite configurar los parámetros básicos del
dispositivo, como ubicación, fecha, hora, etc. (Consulte “Configuración
general” en la página 109.)
Ficha Configuración: configura los valores del fax, de la red y del
inicio de sesión. También puede habilitar las funciones enumeradas en
la pantalla.
Ficha Imprimir/Informe: imprime la configuración o la lista de fuentes
y muestra un informe de las funciones del dispositivo. (Consulte
“Impresión de un informe” en la página 118.)
Reverso: regresa a la pantalla anterior.
•
•
•
•
•
Configurar
Exploración del estado del dispositivo
Configuración general
Configuración de copia
Configuración de fax
•
•
Exploración del estado del dispositivo
•
•
•
Estado del equipo: muestra el estado actual del dispositivo.
Conf. admin.: permite que el administrador configure el dispositivo.
Al pulsar Conf. admin., aparecerá un mensaje de inicio de sesión.
Escriba la contraseña y pulse Aceptar (configuración
predeterminada de fábrica: 1111).
Informe de página de uso: permite imprimir un informe de la
cantidad de impresiones según el tamaño y el tipo de papel.
Puede explorar la información del dispositivo y validar algunas de sus
funciones.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo.
Opción
Detalles del equipo
Esta opción muestra la información del servicio
de atención al cliente en la dirección de correo
electrónico y el número de teléfono que guardó
en Conf. admin.. Además, puede consultar el
número de serie del dispositivo o las
especificaciones del hardware y del software.
Imprimir/Informe
Puede imprimir diversos informes detallados y
útiles, como Informe de sistema, Inform fax e
Inf. escan. (Consulte “Impresión de un informe
del dispositivo” en la página 127.)
Estado de la bandeja
La pantalla muestra las bandejas instaladas en
el dispositivo y la configuración actual de cada
una.
Contadores uso
Puede ver cuánto ha impreso en el dispositivo
hasta el momento para cada categoría. Imprima
este informe. (Consulte “Impresión de un
informe” en la página 118.)
Pantalla Estado del equipo
Pulse Configurar en el panel de control y después pulse Estado del
equipo.
• Ficha Duración consm.: muestra el porcentaje de los recambios de la
impresora que se han utilizado y lo que queda. Utilice las flechas arriba/
abajo para cambiar de pantalla.
• Ficha Info. equipo: muestra información detallada sobre el dispositivo,
así como algunas opciones para permitir la validación del mismo.
• Reverso: regresa a la pantalla anterior.
Pantalla Conf. admin.
Permite acceder a la configuración detallada del dispositivo.
Al pulsar Conf. admin., aparecerá el mensaje de inicio de sesión. Si
el administrador estableció la contraseña, deberá introducirla cada
vez que desee usar Conf. admin. (Consulte “Configuración de la
contraseña de autenticación” en la página 44.)
Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 108
Configuración general
Opción
Antes de utilizar el dispositivo, configure los parámetros del mismo, como
se indica a continuación:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar (configuración
predeterminada de fábrica: 1111).
3. Pulse la ficha General.
Opción
Ahorro energía
Reduzca el consumo de energía configurando
las funciones de ahorro de energía. (Consulte
“Uso de la función de ahorro de energía” en la
página 45.)
Admin. bandejas
Permite seleccionar la bandeja y el papel para
un trabajo de impresión. Mensaje de confirm.
de bandeja activa la ventana pare preguntarle
si desea ajustar el tamaño y el tipo de papel
para la bandeja que acaba de abrir.
• Interruptor de bandeja autom.: Con esta
opción en Activado, y si la bandeja 1 y la 2
tienen ambas papel de tamaño Carta
cargado, el dispositivo imprimirá
automáticamente desde la bandeja 2 si la 1
está vacía.
• Cont. autom.: Si el valor configurado no
coincide con el papel cargado (es decir, si la
bandeja 1 tiene papel Carta, pero el trabajo
de impresión requiere papel A4), la
impresora esperará 30 segundos para que
se cargue la bandeja 1 con el tamaño de
papel adecuado. Después de 30 segundos,
el dispositivo comenzará a imprimir
automáticamente con papel Carta.
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la
presión atmosférica, la cual está determinada
por la altitud a la que se encuentra el dispositivo
con respecto al nivel del mar. Esta función
permite ajustar la altitud en una zona con altura
elevada. Cuanto mayor sea la altitud, mayor
debe ser el ajuste. El ajuste más alto es Alto 1.
(Consulte “Ajuste de altitud” en la página 44.)
Admin. de
contención
Esta función le permite seleccionar la prioridad
entre los trabajos de copia y los de impresión.
• Prioridad: establece la prioridad
numerando el trabajo. El dispositivo
comienza por el número y sigue en orden
hasta el mayor.
• Primera entrada, Primera salida: el
dispositivo realiza los trabajos solicitados en
orden.
Sonido
Permite ajustar el volumen de sonido del
dispositivo. Pulse Error para ajustar el sonido
que emite el dispositivo cuando se produce un
error. Seleccione Conflicto si pulsó una opción
incorrecta. Pulse Selección para que la
impresora emita un sonido cada vez que se
pulse la selección en la pantalla táctil.
Admin. de consum.
El dispositivo le notifica cuando debe pedir
cartuchos de tóner y restablece el contador del
fusor utilizado, del rodillo de transferencia, del
rodillo de alimentación y el contador de la
almohadilla de fricción del alimentador de
documentos.
Prueba de equipo
Puede probar el dispositivo mediante Patr.
prueba cal. imag. y Prueba de bucle.
Descripción
Info. dispositivo
Las subopciones disponibles son Registro en el
centro de servicio e Info. de contacto. Es
posible introducir información sobre el centro de
servicio técnico y el establecimiento donde
adquirió la impresora.
Fecha y hora
Permite configurar la fecha y la hora. (Consulte
“Ajuste de fecha y hora” en la página 44.)
Conf.
predeterminada
•
•
•
Ventana predeterminada: configure la
primera ventana que aparece en la pantalla
después que el dispositivo haya salido del
modo de Ahorro de energía. Por ejemplo, si
selecciona Fax como una ventana
predeterminada, la primera ventana será la
ficha Básico de la función Fax. Si desea que
Copia ID aparezca como la ventana
predeterminada, debe activar esta función en
Opción pred..
Opción pred.: Cambia todos los valores
predeterminados para el copiado, el envío de
fax, el correo electrónico, el escaneado y el
papel de una vez. (Consulte “Modificación de
la configuración predeterminada” en la
página 46.)
Inic.: Permite al usuario distribuir las
funciones de la pantalla.
Las opciones que se se pueden seleccionar
pueden variar según el kit opcional que
tenga instalado o la categoría que haya
seleccionado.
Medidas
Temporizadores
Idioma
Esta opción permite cambiar la unidad de
medida (milímetros o pulgadas) y definir la
separación entre los números (coma o punto).
El dispositivo cancela un trabajo de impresión si
la información no se recibe en un tiempo
específico.
• Tiempo de espera del sistema: el
dispositivo vuelve al valor predeterminado
después de cierto tiempo de espera. Puede
establecer un tiempo máximo de 10 minutos.
• Espera trabajos: el equipo mantiene en
espera un trabajo por un período específico.
Descripción
Permite cambiar el idioma que aparece en la
pantalla táctil.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 109
Opción
Descripción
Sobresc. imag. bajo
deman.
Puede configurar el dispositivo para que elimine
de la unidad de disco duro la información
anterior de los trabajos cuando almacene nueva
información. Para activar esta función, vaya a
Conf. admin. y la ficha Configuración >
Servicio opcional.
Configure la opción en Sobresc. imag. bajo
deman. en Activar. Una vez activada esta
función puede sobrescribir una unidad de disco
duro pulsando Iniciar en la pantalla.
Spooling disco duro
Para poner documentos en cola en la unidad de
disco duro para la impresión en red, seleccione
Activado.
Polít. de archivo de
trab. almac-dos
Puede elegir la política para generar el nombre
de archivo antes de continuar con el trabajo en
la unidad de disco duro. Si la memoria de la
unidad de disco duro ya tiene un nombre igual al
nuevo nombre de archivo que ha especificado,
puede cambiar el nombre o sobrescribirlo.
• Renom.: Si la memoria de la unidad de
disco duro ya tiene un nombre igual al nuevo
nombre de archivo que ha especificado, el
archivo se guardará con un nombre distinto
que se programa de forma automática.
• Sobrescr.: Puede configurar el dispositivo
para que elimine de la unidad de disco duro
la información anterior de los trabajos
cuando almacene nueva información.
País
Si cambia el país algunos valores del fax y del
tamaño del papel se ajustarán automáticamente
a su país.
Fondo vent. inicio
Para cambiar la imagen de fondo de la IU de la
pantalla del dispositivo para que se adapte a las
preferencias de usuario, pulse Personalizado,
seleccione un archivo de imagen de fondo
personalizado y, seguidamente, pulse Cargar.
Los usuarios pueden registrar su propia imagen
de fondo desde SyncThru™ Web Service. Haga
clic en Configuración > Ajustes del equipo >
Sistema > Personalización de la ventana de
inicio y añada sus imágenes a la lista.
Opción
Multibandeja
Descripción
Puede establecer el modo predeterminado para
la bandeja de multisalida desde las opciones
siguientes:
• Buzón: apila las impresiones en una
bandeja que el usuario selecciona desde las
opciones de salida del controlador de la
impresora. Puede modificar el nombre de
cada bandeja en Renom.. También puede
combinar dos o más bandejas en
Configuracion de enlace. Si utiliza Config.
predet., puede asignar la bandeja
predeterminada de cada trabajo, como por
ejemplo la bandeja 2 para copias, la 4 para
faxes, etc.
• Separador trabajos: apila las impresiones
en cada bandeja independiente en el orden
de los trabajos.
• Clasif.: apila las impresiones en el mismo
orden que los originales.
• Apilador: apila las impresiones en las
bandejas, uno por uno. Cuando la bandeja 1
esté llena, las impresiones se apilarán en la
bandeja 2.
Solo puede utilizar esta función si tiene
instalada una unidad de acabado de 2
bandejas o buzón de 4 bandejas.
Sello
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 110
Puede imprimir información opcional, como la
ID, Información del dispositivo, la Fecha y
hora, un Comentario y el Número de página
en el papel de salida para hacer un seguimiento.
• Elementos: seleccione los elementos que
desea imprimir en cada papel.
• Posición: decida la posición en que se
deben imprimir, ya sea Arriba o Abajo en el
papel.
• Aspecto: decida la apariencia del texto
entre Opaco o Transparente. Si selecciona
Opaco, el color de fondo del texto se cubre
con un blanco opaco.
Configuración de copia
Configuración de fax
Puede configurar diferentes opciones para la producción de copias.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de copia.
El dispositivo incluye diversas opciones para configurar el sistema de fax.
Puede modificar la configuración predeterminada para que se adapte a sus
preferencias y necesidades, como se indica:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de fax.
Las opciones de fax varían de un país a otro en función de las
reglamentaciones de comunicación internacionales. Si algunas de las
opciones de fax que se explican en las instrucciones aparecen en
gris, significa que dichas funciones no son compatibles con su
entorno de comunicación.
Opción
Opción
Configuración
manual copia ID
ID de equipo y
número de fax
Introduzca el ID del dispositivo y el número de fax
que se imprimirán en la parte superior de cada
página. Por lo general, esta opción viene
predefinida.
Código de inicio
de recepción
Esta función está disponible si tiene conectado un
teléfono auxiliar a la toma EXT situada en la parte
posterior del dispositivo. Puede recibir un fax de
alguien con quien está hablando por el teléfono
auxiliar sin tener que desplazarse al dispositivo de
fax. (Consulte “Recepción manual de faxes con un
teléfono auxiliar” en la página 93.)
Modo de
corrección de
errores
Este modo resulta útil cuando la línea presenta
una baja calidad, además, permite asegurarse de
que los faxes se enviarán de forma adecuada a
cualquier otro dispositivo de fax equipado con el
sistema MCE. El envío de faxes por medio del
sistema MCE puede tardar más.
Conf. inicial del
fax
Permite configurar la opción Modo de recepción
en Teléfono, Fax o Fax/Contestador
automático, y Modo de marcación en Tonos o
Pulsos. Si selecciona Fax/Contestador
automático, podrá recibir faxes cuando la línea
esté ocupada por el contestador automático.
(Consulte “Modificación de los modos de
recepción” en la página 92.)
Comuníquese con la compañía telefónica local
para obtener información sobre la configuración
de Modo de marcación.
Número de tonos
Permite especificar la cantidad de veces que
sonará el timbre del dispositivo antes de que éste
responda las llamadas.
Cabecera de
recepción
Utilice esta opción para imprimir
automáticamente, en la parte inferior de cada
hoja, el número de página y la fecha y la hora en
que se recibió el fax.
Descripción
Esta opción establece la configuración de copia
de ID así como el número de imágenes o
posiciones de copia de forma manual. (Consulte
“Copia de tarjetas de ID” en la página 73.)
Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 111
Opción
Recepción seg.
Imprimir fax
recibido
Rellamada
Volumen del
altavoz
Prefijo de
marcación
Descripción
Opción
Descripción
Si lo desea, puede impedir que personas no
autorizadas lean los faxes recibidos. Esta función
restringe la impresión de los faxes recibidos
cuando no hay ningún operador a cargo del
dispositivo. Si configura esta opción en Activado,
todos los faxes entrantes se almacenarán en la
memoria. Se utiliza un Código de cuatro dígitos
cuando se desea imprimir los faxes recibidos
almacenados en la memoria. (Consulte
“Recepción en el modo de recepción segura” en la
página 93.)
Configuración de
faxes no deseados
El dispositivo no acepta faxes enviados de
estaciones remotas si sus números están
almacenados en la memoria como números de
fax no deseados. Puede introducir un máximo de
10 número de fax no deseados. Pulse
Configuración de faxes no deseados,
seleccione el número y pulse Editar.
Seguidamente, introduzca los últimos números
(dígitos 1 ~ 7) del número de fax.
Volumen de timbre
Esta función permite ajustar el volumen del
timbre. Si selecciona Desactivado, el timbre no
se escuchará.
Vol. tono llamad
Cuando pulse Marc. Manual para enviar un fax,
escuchará un tono específico. Utilice esta función
para ajustar el volumen del tono. El valor 1 es el
volumen más bajo. Use la flecha izquierda/
derecha para ajustar el valor.
Configuración de
buzones
•
Establece el método de impresión del fax recibido.
• Reduc. autom.: Cuando se recibe un fax con
páginas de mayor tamaño que el papel
cargado en la bandeja, la impresora puede
reducir el tamaño del original de modo que se
ajuste al tamaño del papel. Si esta función se
configura en Desactivado, el dispositivo no
podrá reducir el tamaño del original para que
entre en una página. El original se dividirá y se
imprimirá con el tamaño real en dos o más
páginas. Por ejemplo, esta opción se configura
en Desactivado y establece el Desc. tam. en
10 mm, pero los datos recibidos ocupan más
lugar que el papel cargado actualmente en la
bandeja, la máquina imprimirá todo excepto
los datos especificados que se configuraron
como segmento para descartar.
• Dúplex: Imprima el fax recibido en ambas
caras del papel.
• Grapado: Si un dispositivo cuenta con la
función de grapadora, puede utilizar esta
opción para establecer que se grape el fax
recibido.
Si el dispositivo de fax del destinatario comunica o
no contesta, el dispositivo puede volver a marcar
de forma automática el número del fax remoto.
Puede especificar la cantidad de intentos de
rellamada y un intervalo entre cada intento. Si
selecciona 0 en Plazo rellamada, la impresora no
utilizará esta función.
Permite controlar el sonido que se emite cuando
el fax comienza a enviar datos. Si esta opción
está en Activado, el dispositivo emite un sonido
desde el principio hasta el final de la transmisión
de un fax. Con Com., el dispositivo sólo emite un
sonido hasta que se establece la comunicación.
No se emite ningún sonido con la opción
Desactivado.
Esta función permite especificar un prefijo de
cinco dígitos como máximo. El usuario puede
configurarlo para acceder a PABX (ejemplo 9) o el
prefijo de zona (ejemplo 02).
•
Política de documentos: permite configurar
el documento almacenado en Buzón para que
elimine o conserve los datos posteriormente.
Seleccione Activado en cada opción para
eliminar los datos u Desactivado para
conservarlos.
Configuración de buzón: permite crear,
editar o eliminar la función Buzón. Para
introducir el ID buzón, Buzón y Código buzón,
pulse las opciones correspondientes. (Consulte
“Utilizar el Buzón” en la página 96.)
Si configura la opción Notificación en
Activado, recibirá una notificación cuando
reciba un fax en Buzón. (Consulte “Creación
del Buzón” en la página 96.)
Bandeja de salida
Esta función permite seleccionar la bandeja de
papel que se utilizará para recibir faxes.
Ahorro en
llamadas
Configure el dispositivo para que envíe un fax en
la hora de ahorro de llamadas a fin de ahorrar
dinero. (Consulte “Envío de un fax en la hora de
ahorro” en la página 97.)
Enviar lote
Si el número que marcó es el mismo del fax
diferido, el dispositivo le pregunta si desea
agregar documentos al fax diferido. (Consulte
“Agregar documentos a una tarea de fax diferida”
en la página 92.)
Conf. reenv. fax
Puede reenviar a otro destino por fax o correo
electrónico un fax recibido o enviado. (Consulte
“Reenviar un fax a otro destino” en la página 97.)
Sonido de
finalización de fax
Esta opción determina si quiere que el tono de
finalización de fax suene o no. Cuando termine de
recibir el trabajo de fax, el dispositivo emitirá un
sonido de aviso. (Consulte “Configuración del
tono de finalización de fax” en la página 97.)
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 112
Red config.
Control de acceso
Puede configurar la red con la pantalla táctil de la impresora. Antes de
hacerlo, debe tener la información importante relacionada con el tipo de
protocolos de red y el sistema informático que utiliza. Si no está seguro
sobre qué configuración debe usar, póngase en contacto con el
administrador de la red para que la configure.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
introduzca la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Configuración de red.
Opción
Protoc. TCP/IP
Descripción
Permite seleccionar el protocolo adecuado y
configurar los parámetros para usar el entorno de
red.
Hay muchos parámetros para configurar.
Por lo tanto, si no está seguro, déjelo como
está o consulte con el administrador de red.
Protocolo
AppleTalk
Seleccione esta opción para los entornos de red
Macintosh. Esta opción proporciona un sistema
de transmisión de paquetes y funciones de
redireccionamiento para las redes.
Velocidad
Ethernet
Configure la velocidad de transmisión de la red.
Borrar ajuste
Permite restablecer la configuración de red a los
valores predeterminados.
•
•
Con SyncThru™ Web Service, los administradores pueden
clasificar los usuarios en varios grupos según la función de cada
usuario. La autorización, la autenticación y el recuento de trabajos
de cada usuario quedarán controlados por la definición de la
función del grupo. Por ejemplo, si un grupo A solo tiene
autorización para utilizar la función de copa, los usuarios del grupo
A solo podrán copiar con el dispositivo: no podrán enviar fax ni
escanear. Puede establecer esta función en SyncThru™ Web
Service. Haga clic en Seguridad > Control de acceso de
usuario > Autorización.
Cuando la función Inicio único de sesión (SSO) esté habilitada, los
usuarios solo necesitan acceder una vez al servicio. Después, el
sistema comprueba automáticamente la autoridad del usuario
según su identificador y contraseña. La función SSO está
relacionada con todas las funciones de seguridad, como la
autorización, la autenticación y el recuento de trabajos. La función
SSO se puede configurar desde SyncThru™ Web Service. Inicie
la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
Y haga clic en Seguridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Opciones.
Opción
Método de
autenticación
opción
Sin
autenticación
Desactiva la función Método de
autenticación.
Autenticación
local
Habilita el modo de autenticación
local. El identificador de usuario y
la contraseña se guardan en una
memoria interna del dispositivo. El
administrador puede ver la
información del usuario desde el
menú SyncThru™ Web Service,
Seguridad > Control de acceso
de usuario > Perfil de usuario.
Autenticación
de red
Habilita el modo de autenticación
de red. Cuando los usuarios ya
pertenecen a redes basados en
un servidor, el sistema
Autenticación de red puede
configurarse simplemente con el
servidor existente. Entonces el
usuario puede acceder con el
identificador y la contraseña
almacenados en el servidor de
autenticación remoto. Para usar
cualquier función en el modo
Autenticación de red, los
usuarios deben obtener un
certificado del servidor Keberos,
SMB, FTP o LDAP definido en
SyncThru™ Web Service.
Seguridad
Esta función permite controlar y bloquear todos los datos salientes o
cambiar la contraseña.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Seguridad.
Descripción
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 113
Opción
opción
Descripción
Opción
opción
Interfaz dispos.
extern.
Cuando instale el kit FDI opcional,
seleccione Config. interfaz de
dispositivos externos para
activarlo.
• Temporizador de trabajos:
si no hay suficiente crédito,
puede configurar la impresora
para que cancele los trabajos
de inmediato o puede esperar
una determinada cantidad de
tiempo hasta que se realice un
depósito.
• Control de trabajos de
impresión: cuando esta
función está activada, tanto la
copia como la impresión desde
PC están permitidos porque
hay crédito suficiente. Con
Desactivar, se necesitará
crédito solamente para
imprimir las copias. (lo que
significa que un equipo no
necesita crédito para imprimir
un informe o enviar un fax)
• Inhibir servicios: cuando no
hay más crédito, la impresora
desactiva los trabajos de copia
únicamente con Sólo copiar.
Con Todos los servicios, el
servicio de escaneado y la
copia se desactivan.
• Créditos internos: se utiliza
cuando usted cancela el
trabajo o cuando éste es
cancelado por el dispositivo
debido a créditos (monedas)
insuficientes o por solicitud del
usuario. Si selecciona Activar,
el dispositivo deposita un
crédito igual a la cantidad de
hojas que no se imprimieron
correctamente y luego imprime
el siguiente trabajo de forma
gratuita (por el monto
depositado). Con Desactivar,
aunque cancele el trabajo de
impresión, la máquina incluye
el papel atascado en el
recuento y en el coste de
impresión.
• Contador de imágenes: el
valor varía si la impresora
cuenta las páginas en blanco.
Método de
contabilización
Sin
contabilización
Inhabilita las funciones de
contabilidad.
Cuentas de red
Puede configurar la cuenta de red
para los usuarios si utiliza el
complemento de contabilidad de
trabajos de SyncThru™ Web
Admin Service. Cuando el usuario
realiza trabajos de servicio de
copia, fax, impresión o escaneado
en el dispositivo, el módulo de
contabilidad lo registra. Puede ver
el informe en el SyncThru™ Web
Admin Service.
Contab. están.
Puede definir una cuenta local
para un máximo de 500 usuarios.
Cuando el usuario realiza trabajos
de servicio de copia, fax,
impresión o escaneado en el
dispositivo, el módulo de
contabilidad lo registra. Puede ver
el informe en Cuenta están. Inf.
uso en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Imprimir/Informe
> Informes de contab..
Como el dispositivo puede
gestionar por si mismo el uso y los
identificadores de usuario sin un
servidor remoto, esta opción es
muy útil para pequeñas y
medianas empresas.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 114
Descripción
El sistema de contabilidad
conlleva almacenar un
archivo en un servidor único
como recuento único.
•
•
•
•
Contab. lista ID: muestra la
entrada de identificador de
contabilidad. Puede añadir,
editar o eliminar el
identificador.
Inicio sesión config.: puede
configurar que el usuario inicie
la sesión con identificador y
contraseña (ID y cntr. inic.
sesión) o solo con
identificador (ID sólo
inc. ses.).
Contab. lista ID: muestra la
entrada de identificador de
contabilidad. Puede añadir,
editar o eliminar el
identificador.
Inicio sesión config.: puede
configurar que el usuario inicie
la sesión con identificador y
contraseña (ID y cntr. inic.
sesión) o solo con
identificador (ID sólo
inc. ses.).
Método de autenticación del usuario
Si es administrador, puede habilitar el servicio de autenticación antes de
utilizar el dispositivo para mejorar la seguridad del mismo. Si se ha
activado el servicio de autenticación de usuarios, solo los usuarios
autorizados podrán utilizar el dispositivo. Con el servicio de
autenticación, también puede dar permiso a cada usuario y establecer
el número máximo de ejecuciones de trabajo para un usuario.
El servicio de autenticación y el de contabilidad se pueden habilitar de
forma independiente. Los servicios utilizan la información de los
usuarios de forma diferente caso por caso.
• Uso de Autenticación local únicamente,
Uso de Autenticación local y Contab. están.,
Uso de Autenticación local y Cuentas de red: consulta el Perfil de
usuario desde el menú Seguridad > Control de acceso de
usuario.
• Uso de Autenticación de red únicamente,
Uso de Autenticación de red y Contab. están.,
Uso de Autenticación de red y Cuentas de red: consulta la
información del usuario en el servidor de autenticación de red. Hace
que el usuario inhabilite el Perfil de usuario.
• Contab. están. únicamente: consulta la Lista de contabilidad
estándar desde SyncThru™ Web Service > Seguridad > Control
de acceso de usuario > Contabilidad. (Consulte “Uso de la
SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
• Cuentas de red únicamente: consulta la información del usuario en
el servidor de autenticación de red.
Registro de usuarios locales autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Método de autenticación.
4. Seleccione Autenticación local
5. Haga clic en el botón Aplicar.
6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según
la función del usuario actual.
• Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón
Agregar.
7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios.
• Puede añadir usuarios haciendo clic en el botón Agregar.
• Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar
automáticamente la información a la libreta de direcciones.
• Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está
activado el servicio de contabilidad.
• Seleccione la función del usuario en el elemento Función.
8. Haga clic en Aplicar.
Registro de usuarios de red autorizados
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Autenticación > Método de autenticación.
4. Seleccione Kerberos, SMB o LDAP.
Antes de configurar la autenticación de red, debe configurar
Servidor de autenticación externo en Seguridad >
Seguridad red.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
6. Haga clic en Autorización y marque un Nombre de función según
la función del usuario actual.
• Los usuarios pueden crear un grupo de función nuevo haciendo
clic en el botón Agregar.
7. Haga clic en Perfil de usuario y marque los usuarios.
• Puede crear un grupo de función nuevo haciendo clic en el botón
Agregar.
• Si desea añadir información a la Agenda, marque Agregar
automáticamente la información a la libreta de direcciones.
• Seleccionar el identificador de contabilidad del usuario si está
activado el servicio de contabilidad.
• Seleccione la función del usuario en el elemento Función.
8. Haga clic en Aplicar.
Habilitar la autenticación de red mediante Kerberos
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Seleccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor Kerberos.
• Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Introduzca el dominio que se utiliza para Kerberos iniciar sesión.
4. Seleccione la Dirección IP o el Nombre del servidor.
5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 88.
7. Puede agregar un dominio de seguridad, como en el paso anterior.
8. Haga clic en Aplicar.
Habilitar la autenticación de red mediante SMB
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Seleccione Seguridad > Servidor de autenticación externo >
Servidor SMB.
• Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Introduzca el dominio que se utiliza para SMB iniciar sesión.
4. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
5. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
6. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 139.
7. Los usuarios pueden agregar un dominio de seguridad, como en el
paso anterior.
8. Haga clic en Aplicar.
Los usuarios pueden agregar hasta 6 dominios alternativos.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 115
Habilitar la autenticación de red mediante LDAP
Método de contabilidad del usuario
1. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
2. Seleccione Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
• Haga clic en el botón Agregar si desea añadir más servidores.
3. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
4. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
5. Haga clic en Seguridad > Seguridad red > Servidor de
autenticación externo > Servidor LDAP.
6. Seleccione Dirección IP o Nombre del servidor.
7. Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como
nombre de host.
8. Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido
entre 1 y 65535).
El número de puerto predeterminado es 389.
9. Introduzca Buscar en el directorio raíz, el nivel superior de
búsqueda del árbol de directorio LDAP.
10. Seleccione Método de autenticación Hay dos opciones de inicio de
sesión del servidor LDAP:
Anónima: se utiliza para enlazar con una contraseña NULA y un ID
de inicio de sesión (la contraseña y el ID de inicio de sesión
aparecen atenuados en SWS).
Simple: esto se utiliza para enlazar con un ID de inicio de sesión y
una contraseña en SWS.
11. Marque la casilla junto a Adjuntar raíz a la base DN:.
12. Seleccione Hacer coincidir la ID de inicio de sesión del usuario
con el siguiente atributo LDAP (las opciones son CN, UID o
UserPrincipalName).
13. Introduzca su nombre de inicio de sesión, contraseña, cantidad
máxima de resultados de búsqueda y tiempo de espera de
búsqueda.
Habilitar el método de contabilidad
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Contabilidad > Métodos contables.
4. Seleccione Contabilidad estándar.
Si desea permitir que los usuarios inicien la sesión solo con el
identificador, marque Autenticar solo con ID de inicio de
sesión.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
Lista de contabilidad estándar
1. Escriba la dirección IP del dispositivo como URL en un explorador y
haga clic en Ir para acceder al SyncThru™ Web Service del
dispositivo.
2. Inicie la sesión en el SyncThru™ Web Service como administrador.
(Consulte “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121.)
3. Seleccione Seguridad > Control de acceso de usuario >
Contabilidad > Lista de contabilidad estándar.
4. Seleccione Contabilidad estándar
Puede añadir usuarios a la lista de contabilidad haciendo clic
en el botón Agregar. Introduzca el identificador y la
contraseña de un usuario y asígnele el límite de trabajos.
5. Haga clic en el botón Aplicar.
Registro
Opción
Descripción
Registro de tareas
Puede habilitar o (inhabilitar) el registro de
trabajos para registrar los resultados de
procesamiento de trabajos. Puede imprimir los
registros en la ficha Configurar > Conf. admin. >
Imprimir/Informe > Informe de registro de
tareas.
Registro de
operación
Puede habilitar (o inhabilitar) el registro de
operaciones para registrar varias operaciones,
como el formateo del sistema, la creación de un
buzón de documentos, la eliminación de archivos,
etc. Puede imprimir los registros en la ficha
Configurar > Conf. admin. > Imprimir/Informe >
Informe de registro de operación.
Registro de
eventos de
seguridad
Puede habilitar o inhabilitar el registro de
acontecimientos de seguridad para registrar el
historial, como la autenticación de usuario, la
actualización de software, el registro de acceso, la
exportación o importación de datos, etc. Puede
imprimir los registros en la ficha Configurar >
Conf. admin. > Imprimir/Informe > Registro de
eventos de seguridad.
Referencias LDAP: el cliente de LDAP buscará un servidor de
referencias en caso de que el servidor LDAP no tenga datos
para responder consultas y el servidor LDAP no tenga servidor
de referencias.
14. Seleccione Orden de nombre de búsqueda
15. Marque la casilla junto a Opciones de seguridad del campo “De:”.
Esta opción está disponible sólo cuando se ha seleccionado la
opción de autenticación de red en la configuración de la
autenticación del usuario. Puede marcar esta opción si quiere
buscar información en un grupo predeterminado de
direcciones de correo electrónico.
16. Haga clic en Aplicar.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 116
Cambiar contraseña de administrador
Permite modificar la contraseña de la autenticación de Conf. admin..
Ocultar información
Opción
Configuración
del nivel de
ocultación
Config. del
método de
ocultación
Opción
Descripción
Escaneado de red
Si no está utilizando la función de escaneado por
red, seleccione Desactivar y, a continuación, el
icono Esc. en la pantalla aparecerá desactivado
en gris.
opción
Descripción
Mostrar toda la
información
Toda la información de Estado
del trabajo se muestra a todos los
usuarios.
Fax analógico
Si no está utilizando la función de fax, seleccione
Desactivar y, a continuación, el icono Fax en la
pantalla aparecerá desactivado en gris.
Mostrar sólo
información no
segura
Toda la información no segura de
Estado del trabajo se muestra a
todos los usuarios. La información
segura, como la lista de faxes
recibidos segura o la lista de
impresión segura, se muestran
solo al propietario.
Sobresc. imag.
bajo deman.
Esta función elimina toda la información de la
unidad del disco duro por motivos de seguridad.
No podrá recuperar la información una vez
eliminada. El administrador del sistema elimina
toda la información de la unidad de disco duro. En
el menú General, seleccione Sobresc. imag.
bajo deman. > Activar.
Mostrar sólo
información
propia
Toda la información de Estado
del trabajo se muestra al
propietario.
Sobresc. imag. de
inmed.
Recuento
caracteres de
información
En vez del nombre del trabajo y
del propietario en Estado del
trabajo, podrá ver una serie de
asteriscos (*).
Esta función elimina la información de un trabajo
concreto de la unidad del disco duro por motivos
de seguridad. Después de finalizar el trabajo
almacenado en la unidad de disco duro, la
información se eliminará de forma automática. No
podrá recuperar la información una vez eliminada.
En el menú General, seleccione Sobresc. imag.
de inmed. > Activar.
Recuent fijos
excepto primer
carácter
El nombre del trabajo y del
propietario en Estado del trabajo
muestran el mismo número de
asteriscos (*) que se han
introducido, excepto el primer
carácter.
Recuentos
fijos
El nombre del trabajo y del
propietario en Estado del trabajo
muestran el mismo número de
asteriscos (*) que se han
introducido.
Administración de buzón de documentos
Puede establecer que una persona efectúe el borrado de buzones públicos
en Buzón de documentos.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Administración de buzón de
documentos.
Opción
Servicio opcional
Si desea agregar las funciones opcionales de la impresora, deberá instalar
el kit opcional y configurarla para activar esas funciones. Siga los pasos
que se indican a continuación para habilitar estas funciones:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Servicio opcional.
Eliminación de
buzón público
Descripción
Si define esta opción como Sólo
administradores, únicamente el administrador
podrá eliminar los buzones almacenados
públicamente en Buzón usuar., ya que el
dispositivo solicitará la contraseña de
administrador.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 117
Administración del flujo de trabajo estándar
Impresión de un informe
Puede establecer si desea utilizar o no cada una de las funciones que
proporciona el flujo de trabajo estándar.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Configuración > Gestión de flujo de trabajo estándar.
Puede imprimir un informe de la configuración o la lista de fuentes del
dispositivo, etc.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin.. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha Imprimir/Informe.
Opción
Subopción
Impr.
Informes de
contab.
Opción
Descripción
Redirección
automática
Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de redireccionamiento
automático, habilite esta opción.
Aprobar
Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de aprobación, habilite esta
opción.
Informe completo
Para añadir un informe de finalización en el
formulario de trabajo, habilite esta opción.
Notificación
completa
Para añadir una notificación finalización en el
formulario de trabajo, habilite esta opción.
Fax
Para crear y ejecutar un flujo de trabajo que
incluya la función de fax, habilite esta opción.
Descripción
Puede imprimir la Configuración de
red, la lista Fuentes PS3, la lista
Fuentes PCL y el Informe de trabajos
programados. El Informe de trabajos
programados también muestra la lista
de trabajos pendientes, de fax diferido o
la lista Buzón.
Información
de
consumibles
Permite imprimir un informe sobre
cuánto imprimió el dispositivo hasta el
momento para cada categoría.
Informe de
reg. de
autent. de
red
Muestra el ID de inicio de sesión y el
correo electrónico de los usuarios.
Informe de
página de
uso
Permite imprimir un informe del número
de impresiones en función del tamaño y
del tipo de papel.
Informe de
cuentas
Permite imprimir un informe del número
de impresiones de cada usuario.
Cuenta
están. Inf.
uso
Imprime la cantidad utilizada de
Contab. están.
Cuenta
están. Inf.
restante
Imprime la cantidad utilizada de
Contab. están.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 118
Opción
Infrm.
Subopción
Descripción
Informe de
config.
Permite imprimir un informe de la
configuración general del dispositivo.
Inform fax
Permite configurar si se desea imprimir
la información de los informes de fax.
• Informe de envíos múltiples:
cuando envíe faxes a varios
destinos, configure esta opción para
imprimir un informe de transmisión.
Seleccione Activado para imprimir
un informe de confirmación cada vez
que envíe un fax. Seleccione En
caso de error para imprimir un
informe únicamente cuando se
produzca un error de transmisión.
• Apar. inf. fax. env.: permite
seleccionar si la imagen se mostrará
o no en el informe de confirmación.
• Informe faxes env/rec: Seleccione
Activado para hacer que el
dispositivo guarde todos los
registros de transmisión e
impresiones cada 50 registros.
Seleccione Desactivado para que el
dispositivo guarde el registro pero no
la impresión.
• Informe env fax: se imprime el
informe de confirmación después de
cada trabajo de fax sólo cuando se
envían faxes a un solo destino.
Informe de
confirmación
de Email
Confirm.
para esc. a
serv.
El informe muestra el trabajo de
escaneado y envío a través de Esc. a
Email.
• Activado: el informe se imprime sin
importar si el trabajo se completó
correctamente o no.
• Desactivado: no se ha imprimido
ningún informe.
• En caso de error: se imprimirá un
informe únicamente si ocurre un
error.
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diferentes menús para configurar
el dispositivo o utilizar sus funciones. Para acceder a los menús, pulse
Configurar o Estado de tarea, o toque los menús en la pantalla. Consulte
la tabla siguiente.
Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas
opciones no están disponibles.
Pantalla principal
La pantalla principal se muestra en la pantalla del panel de control. Algunos
menús pueden aparecer atenuados en función del modelo del dispositivo.
Elementos
Opción
Copia
Básico
Tamaño original
Reducir/Ampliar
Dúplex
Salida
Tipo original
Oscuridad
Fuente de papel
Avanzado
Copia ID
N-Up
Copia póster
Copia duplicado
Copia libro
Folleto
Cubiertas
Transparencias
Imagen
Borrar margen
Borrar fondo
Desplazam. margen
Fax
Básico
Dirección
Dúplex
Resolución
Avanzado
Tamaño original
Envío diferido
Envío prioritario
Sondeo
Buzón
Imagen
Tipo original
Oscuridad
Borrar fondo
Modo color
El informe muestra el trabajo de
escaneado y envío a través de SMB y
FTP.
• Activado: el informe se imprime sin
importar si el trabajo se completó
correctamente o no.
• Desactivado: no se ha imprimido
ningún informe.
• En caso de error: se imprimirá un
informe únicamente si ocurre un
error.
También puede imprimir la información del estado del dispositivo y
explorar el estado con SyncThru™ Web Service. Abra el explorador
web en el equipo conectado en red y escriba la dirección IP de la
impresora. Cuando se abra SyncThru™ Web Service, haga clic en
Información > Imprimir información.
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 119
Elementos
Opción
Esc.
Esc. a Email
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Esc. a PC
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Escanear a servidor
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Elementos
Buzón docum.
Buzón usuar.
Buzón sist.
Standard Workflow
Favorito
Mi formulario de trabajo
Form. de trabajo público
USB
Formateo USB
Impresión USB
Escanear a USB
Básico
Avanzado
Imagen
Salida
Botón Configurar
Cuando pulsa el botón Configurar en el panel de control, la pantalla
muestra tres menús. Estado del equipo muestra la duración de los
consumibles, los contadores y los informes. Conf. admin. le permite
establecer la configuración avanzada para utilizar su dispositivo más
ampliamente. Informe de página de uso imprime un informe con el
número de impresiones según el tipo y el tamaño de papel.
Estado del equipo
Elementos
Duración consm.
Info. equipo
Conf. admin.
Opción
General
Info. dispositivo
Fecha y hora
Conf. predeterminada
Medidas
Temporizadores
Idioma
Ahorro energía
Admin. bandejas
Ajuste de altitud
Admin. de contención
Sonido
Admin. de consum.
Prueba de equipo
Sobresc. imag. bajo deman.
Spooling disco duro
Polít. de archivo de trab. almac-dos
País
Fondo vent. inicio
Multibandeja
Sello
Configuración
Configuración de copia
Configuración de fax
Configuración de red
Seguridad
Servicio opcional
Administración de buzón de documentos
Gestión de flujo de trabajo estándar
Imprimir/Informe
Impr.
Informes de contab.
Infrm.
Informe de página de uso
Cuando aparezca la pantalla “¿Seguro que quiere imprimirlo?”, pulse
el botón Sí.
Botón Estado de tarea
Opción
Cartucho del tóner
Conjunto del fusor
Conj. rodillo alim. - Band. 1
Conj. rodillo alim. - Band. 2
Conj. rodillo alim.: band. esp.
Conjunto BTR
Detalles del equipo
Estado de la bandeja
Imprimir/Informe
Contadores uso
Este menú muestra el trabajo en proceso, los trabajos en espera y, de los
completados, los mensajes de error. (Consulte “Botón Estado de tarea” en
la página 32.)
Elementos
Opción
Trabajo actual
Detalle
Eliminar
Borr. todo
Cerrar
Trab. completo
Detalle
Cerrar
Aviso activo
Detalle
Cerrar
Estado y configuración avanzada del dispositivo_ 120
Herramientas de administración
14.
En este capítulo se explican las herramientas de administración incluidas para ayudarle a obtener el máximo rendimiento
de su dispositivo.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
Introducción de herramientas de administración útiles
Uso de la SyncThru™ Web Service
Uso del programa Smart Panel
Introducción de herramientas de administración
útiles
Smarthru Office
Uso del programa SetIP
Uso de Linux Unified Driver Configurator
Descripción general de SyncThru™Web Service
Los programas siguientes le pueden ayudar a utilizar el dispositivo
fácilmente.
• “Uso de la SyncThru™ Web Service” en la página 121
• “Uso del programa Smart Panel” en la página 122
• “Smarthru Office” en la página 123
• “Uso del programa SetIP” en la página 124
• “Uso de Linux Unified Driver Configurator” en la página 124
Uso de la SyncThru™ Web Service
Si la impresora está conectada a una red y se configuraron correctamente
los parámetros de red TCP/IP, podrá administrar y controlar la impresora a
través de SyncThru™Web Service, un servidor web incorporado. Utilice
SyncThru™Web Service para:
• Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual.
• Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
• Cambiar las preferencias de la impresora.
• Configure las notificaciones de correo electrónico que informan sobre el
estado del dispositivo.
• Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
•
•
•
•
Para acceder a SyncThru™Web Service:
1. Acceda a un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet
Explorer.
Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
2. Se abrirá el sitio web incorporado de la impresora.
•
Ficha Información: facilita información general sobre el dispositivo.
Puede comprobar datos, como la dirección IP del dispositivo, la
cantidad restante de tóner, la información sobre ethernet, la versión de
firmware y muchos otros. También puede imprimir informes, como por
ejemplo, el informe de errores.
Ficha Ajustes del equipo: permite configurar las opciones que incluye
el dispositivo.
Ficha Ajustes de red: permite visualizar y cambiar el entorno de red.
Puede establecer parámetros como la TCP/IP, habilitar Talk, etc.
Ficha Mantenimiento: permite mantener el dispositivo, mediante la
actualización del firmware y la configuración de la información de
seguridad.
Ficha Soporte: permite configurar la información de contacto para el
envío de correo electrónico. También puede conectarse a un sitio web
de SEC o descargar controladores con la selección Enlace.
SyncThru™ Web Service permite que el administrador configure
el dispositivo. Si desea acceder al menú Configuración o
Seguridad, primero inicie la sesión. Pulse el botón Conexión e
introduzca el identificador y la contraseña de usuario en la
ventana emergente. A continuación, pulse el botón Conexión.
La configuración inicial del administrador es la siguiente:
• El identificador predeterminado: admin
• La contraseña predeterminada: sec00000
Herramientas de administración_ 121
Configuración de notificación por correo
Si configura esta opción, puede recibir mensajes de correo electrónico
sobre el estado del dispositivo.
1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el
campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
2. Se abrirá el sitio web incorporado de la impresora.
3. En el Ajustes del equipo, seleccione Configuración de notificación
por correo.
4. Establezca la configuración necesaria.
Windows
Haga doble clic en este icono en Windows.
Macintosh
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Linux
Haga clic en este icono en Linux.
Si es un usuario de Windows, puede iniciarlo desde el menú Inicio,
seleccione Programas o Todos los programas > nombre del controlador
de impresora > Smart Panel.
•
Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora correcta que desee utilizar
para acceder al Smart Panel correspondiente.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione el
dispositivo.
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario puede variar según la impresora o el sistema
operativo en uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual del dispositivo, el nivel
de tóner restante en el cartucho de tóner y otros tipos de información.
También puede cambiar los ajustes.
5. Haga clic en Aplicar.
Uso del programa Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado del
dispositivo y permite personalizar la configuración de la impresora. En
Windows y Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente con el
software del dispositivo. En Linux, puede descargar Smart Panel desde el
sitio web de Samsung e instalarlo (consulte “Instale el SmartPanel” en la
página 37).
Para utilizar este programa necesita los siguientes requisitos del
sistema:
• Windows. Compruebe que el sistema operativo de Windows sea
compatible con su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema”
en la página 34.)
• Mac OS X 10.3 o superior
• Linux. Compruebe que los sistemas Linux sean compatibles con
su impresora. (Consulte “Requisitos del sistema” en la página 34.)
• Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
Si necesita el nombre exacto del modelo la impresora, consulte el CD
de software suministrado.
Descripción de la lista Smart Panel
Si se produce un error durante la impresión, puede comprobar el error en el
Smart Panel.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el
icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en
el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra
de estado (en Mac OS X).
Nivel de tóner
Consulte el nivel de tóner restante en el cartucho.
El dispositivo y la cantidad de cartuchos de tóner
que se muestran en el gráfico anterior pueden
variar según la impresora en uso. Algunas
impresoras no admiten esta función.
Comprar
ahora
Solicite cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Manual del
usuario
Ver el Manual del Usuario.
Conf. de la
impresora
Configure los diferentes ajustes del dispositivo en la
ventana Utilidad de configuración de impresora.
Algunas impresoras no admiten esta función.
1
2
3
4
Este botón cambia a Guía de sol. de
problemas cuando se produce un error.
Puede abrir directamente la sección de
solución de problemas del Manual del
usuario.
Si se conecta la impresora a la red, la
ventana SyncThru™ Web Service aparece
en vez de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
Conf. del
controlador
5
Herramientas de administración_ 122
Configure todas las opciones del dispositivo que
necesita en la ventana Preferencias de
impresión. Esta función sólo está disponible en
Windows. (Consulte “Descripción de las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
Cómo abrir la Guía de solución de problemas
•
Encuentre soluciones para los problemas utilizando la Guía de sol. de
problemas.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de sol. de
problemas.
En otros sistemas operativos además de Windows XP,
en el área de la
haga clic en el icono de SmarThru
bandeja de la barra de tareas para activar el programa de
inicio de SmarThru Office.
Cambio de la Configuración de Smart Panel del
programa
2. Se abrirá la ventana Configuración de digitalización.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac
OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones. Seleccione la
configuración que desee en la ventana Opciones.
Smarthru Office
El CD de software suministrado incluye SmarThru Office. SmarThru Office
le ofrece funciones prácticas para utilizar con la impresora.
Iniciar SmarThru Office
Siga los pasos siguientes para iniciar SmarThru Office:
1. Asegúrese de que la máquina y el ordenador estén activados y
conectados correctamente entre ellos.
2. Una vez que instaló SmarThru Office, podrá ver el icono SmarThru
Office en el escritorio.
3. Haga doble clic en el icono SmarThru Office.
1
4. Aparece SmarThru Office.
Para más información, haga clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru
Office.
2
3
Guía de inicio rápido
Este menú muestra los botones directos de algunas funciones. Los botones
directos son: Categorías, Cuaderno, Ciclo de vida, Digitalización y OCR,
Arreglo y mejoras y Sitio web Samsung. Puede inhabilitar este menú si
marca “No volver a mostrar este diálogo”.
Seleccionar
escáner
Permite seleccionar entre el escáner local o
en red.
Seleccionar
perfil
Permite guardar la configuración que utiliza
frecuentemente para utilizarla más adelante.
Haga clic en Nuevo perfil para guardar la
configuración.
Configuración de
digitalización
Permite personalizar la configuración de
Tamaño de digitalización y Origen del
papel.
Digitalizar en
Permite personalizar la configuración de
Nombre de archivo y la ubicación donde
enviar los datos escaneados.
4
Haga clic en el botón Avanzado para establecer más opciones
de escaneado.
3. Seleccione la configuración de escaneado y haga clic en Digitalizar.
Para más información, haga clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru
Office.
Uso de SmarThru Office
Escaneado
Enviar a
1. Haga clic en el icono de escaneado.
•
En el sistema operativo Windows XP, puede utilizar el
programa de inicio de SmarThru Office, que se encuentra
en el extremo derecho de la barra de tareas, para abrir
fácilmente la ventana Configuración de digitalización.
FTP
Puede cargar archivos a un servidor FTP mientras trabaja en SmarThru
Office.
1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por FTP.
2. Se abrirá la ventana Enviar por FTP.
3. Añada el archivo y haga clic en Cargar.
Herramientas de administración_ 123
Correo electrónico
Impresión de la dirección MAC del dispositivo
Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office.
1.
2.
3.
4.
Necesita un programa cliente de correo electrónico, como por
ejemplo Outlook Express, para enviar correos electrónicos en
SmarThru Office. El procedimiento para enviar el correo
electrónico puede ser diferente en función del programa de correo
electrónico que utiliza.
1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por correo electrónico.
2. Se abre el cliente de correo electrónico.
3. Escriba la información necesaria y envíe el mensaje de correo
electrónico.
Fax
Puede enviar correos electrónicos mientras trabaja en SmarThru Office.
1. Seleccione Archivo > Enviar a > Enviar por fax.
2. Se abrirá la ventana Enviar fax.
3. Seleccione la información necesaria y haga clic en Enviar fax.
Para obtener más información acerca de SmarThru Office haga
clic en Ayuda > Ayuda de SmarThru Office. Aparece la ventana
de ayuda de Ayuda de SmarThru Office; puede ver a la ayuda
en pantalla suministrada en el programa SmarThru.
Siga los pasos siguientes para desinstalar SmarThru Office. Antes
de proceder con la desinstalación, asegúrese de que no haya
ninguna aplicación abierta en el ordenador.
a) En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
programas.
b) Seleccione SmarThru Office y, a continuación, Desinstalar
SmarThru Office.
c) Cuando el equipo le solicite que confirme la selección, lea la
notificación y haga clic en OK.
d) Haga clic en Finalizar.
Uso del programa SetIP
Macintosh y Linux no admiten este programa.
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora o
de la interfaz de red.
Especialmente, es para que el administrador de red configure varias IP de
red al mismo tiempo.
Pulse Configurar en el panel de control.
Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo > Imprimir/Informe.
Pulse Informe de sistema.
Desplácese por la lista de la derecha y seleccione Informe de
configuración de red.
5. Pulse Impr..
Configuración de los valores de red
1. Imprima el Informe de configuración de red del dispositivo que incluye
la dirección MAC.
2. En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas o Todos los
programas > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
3. Haga clic para abrir la ventana de configuración TCP/IP.
4. Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la máscara
de subred, la puerta de enlace predeterminada y haga clic en Aplicar.
Introduzca la dirección de MAC sin los dos puntos (:).
5. Haga clic en Aceptar. La máquina imprime la información de red.
Confirme si las configuraciones son correctas.
6. Haga clic en Salir.
Uso de Linux Unified Driver Configurator
Unified Driver Configurator es una herramienta originalmente diseñada para
configurar dispositivos de impresión. Debe instalar Unified Linux Driver para
utilizar Unified Driver Configurator (consulte “Instalación de Unified Linux
Driver” en la página 37).
Después de instalar el controlador en el sistema Linux, se creará de forma
automática el icono de Unified Driver Configurator en el escritorio.
Cómo abrir la Unified Driver Configurator
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú de Startup y
seleccionar Samsung Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2. Haga clic en los botones de la izquierda para avanzar a la ventana de
configuración correspondiente.
Solo puede utilizar el programa SetIP cuando el dispositivo esté
conectado a una red.
Instalación del programa
1. Introduzca el CD de software que se proporciona con el dispositivo.
Cuando el CD de software se ejecute automáticamente, cierre la
ventana.
2. En el menú Inicio seleccione Mi equipo y abra la unidad X. (X
representa la unidad de CD-ROM).
3. Haga doble clic en Application > SetIP.
4. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
5. Haga clic en OK.
6. Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
7. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la
instalación.
1 Printers
Configuration
2 Scanners
Configuration
3 Ports
Configuration
Para utilizar en la ayuda en pantalla, haga clic en Help.
Herramientas de administración_ 124
Ficha Classes
3. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar
Unified Driver Configurator.
La ficha Clases muestra la lista de clases de dispositivos disponibles.
Printers configuration
Printers configuration tiene dos pestañas: Printers y Classes.
Ficha Printers
Visualice la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic
en el botón del icono del dispositivo que se encuentra a la izquierda de
la ventana Unified Driver Configurator.
1
Muestra todas las clases de dispositivo.
2
Muestra el estado de la clase y la cantidad de dispositivos en la
clase.
•
•
•
1
Cambia a Printers configuration.
2
Muestra todos los dispositivos instalados.
3
Muestra el estado, el nombre del modelo y URI del dispositivo.
Refresh: renueva la lista de clases.
Add Class: permite agregar una nueva clase de dispositivo.
Remove Class: elimina la clase de dispositivo seleccionado.
Scanners configuration
En esta ventana, podrá monitorizar la actividad de los dispositivos de
escaneado, ver la lista de dispositivos instalados de Samsung, cambiar las
propiedades de los dispositivos y escanear imágenes.
Los botones de control de la impresora son los siguientes:
• Refresh: renueva la lista de dispositivos disponibles.
• Add Printer: permite agregar un dispositivo nuevo.
• Remove Printer: elimina el dispositivo seleccionado.
• Set as Default: configura el dispositivo seleccionado como
dispositivo predeterminado.
• Stop/Start: detiene/inicia el dispositivo.
• Test: permite imprimir una página de prueba para verificar si el
equipo funciona correctamente.
• Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la
impresora.
1
Cambia a Scanners configuration.
2
Muestra todos los escáneres instalados.
3
Muestra el proveedor, el nombre del modelo y el tipo de escáner.
Herramientas de administración_ 125
•
Properties: permite cambiar las propiedades de escaneado y escanear
un documento.
Ports configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el
estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el
trabajo.
•
•
1
Cambia a Ports configuration.
2
Muestra todos los puertos disponibles.
3
Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el
estado
Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
Release port: libera el puerto seleccionado.
Cómo compartir puertos entre impresoras y escáneres
La impresora puede estar conectada a un equipo anfitrión por medio del
puerto paralelo o del puerto USB. Debido a que el dispositivo de
impresión contiene más de un dispositivo (impresora y escáner), es
necesario organizar el acceso adecuado de las aplicaciones
“consumidoras” a estos dispositivos por medio del único puerto I/O.
El paquete de Unified Linux Driver provee un mecanismo adecuado de
puerto compartido, que es utilizado por los controladores de la
impresora y del escáner de Samsung. Los controladores se dirigen a los
dispositivos por medio de los denominados puertos de impresora. Es
posible ver el estado de cualquier puerto en Ports configuration. Los
puertos compartidos evitan el acceso a un bloque funcional del
dispositivo mientras se encuentre otro bloque en uso.
Cuando instale un nuevo dispositivo en el sistema, se recomienda
hacerlo con ayuda de Unified Driver Configurator. En ese caso, se le
solicitará que elija un puerto I/O para el nuevo dispositivo. Esta elección
brindará la configuración más adecuada para la funcionalidad de la
impresora. En los escáneres, los controladores del escáner seleccionan
automáticamente los puertos I/O y, por lo tanto, se aplican las
configuraciones adecuadas de forma predeterminada.
Herramientas de administración_ 126
Mantenimiento
15.
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impresión de un informe del dispositivo
Control de la duración de los suministros
Búsqueda del número de serie
Borrado de la memoria de fax
Envío de la notificación de nuevo tóner requerido
Impresión de un informe del dispositivo
Comprobación de documentos almacenados
Limpieza del dispositivo
Almacenamiento del cartucho de tóner
Consejos para mover y guardar el dispositivo
Envío de la notificación de nuevo tóner
requerido
Consulte “Impresión de un informe” en la página 118.
Control de la duración de los suministros
Siga los pasos que se indican a continuación para ver los indicadores de
duración de los suministros:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Estado del equipo.
3. Compruebe el recuento de utilización de cada elemento de los
suministros.
Búsqueda del número de serie
Para configurar el dispositivo para que lo avise cuando el nivel de tóner sea
bajo y se necesite cambiarlo, siga los pasos siguientes:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Conf. admin. Cuando aparezca el mensaje de inicio de sesión,
escriba la contraseña y pulse Aceptar.
3. Pulse la ficha General > Admin. de consum. > Notif. de pedido de
cartucho de tóner.
4. Pulse Pedido de tóner con duración restante y seleccione un
porcentaje.
5. Pulse Aceptar.
Comprobación de documentos almacenados
Siga los pasos que se indican a continuación para ver el número de serie
desde la pantalla:
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Estado del equipo y la ficha Info. equipo > Detalles del equipo.
Borrado de la memoria de fax
Puede borrar la memoria de fax. Para ello existen dos procedimientos. Siga
los pasos que se indican a continuación:
Si desea borra la memoria del fax sin imprimir un trabajo de fax, se
borrará sin que pueda comprobar el contenido. Tenga cuidado de no
borrar un documento importante.
Borrado de la memoria del fax imprimiendo el
trabajo de fax
Imprima el fax recibido. La memoria del fax se borrará automáticamente.
Borrado de la memoria del fax sin imprimir el trabajo
de fax
En la ficha Estado del trabajo > Trabajo actual de la pantalla principal del
fax.
• para eliminar todos los trabajos de la lista, haga clic en Borr. todo.
Esta opción borra todos los trabajos de la memoria. Tenga cuidado de
no borrar otros trabajos a parte del fax.
• Para borrar únicamente los trabajos de fax, selecciónelos con la lista
Trabajo y haga clic en Eliminar.
La impresora muestra la lista de documentos del trabajo de impresión o de
fax.
Pulse Docum. guardados en la pantalla principal. Si la pantalla muestra
para ir a la pantalla principal.
otro menú, pulse
• Ficha Público: muestra la lista de trabajos de impresión diferidos y
almacenados.
• Ficha Seguro: muestra la lista de trabajos de impresión segura,
recepción segura y almacenamiento seguro.
• Usuario: muestra el nombre del usuario que registró el trabajo.
• Archivo: muestra el nombre del trabajo registrado como información
del trabajo. En la impresión desde PC, aparece el nombre del archivo.
• Día: muestra la fecha del trabajo registrado.
• Pág.: muestra el número total de páginas del trabajo.
• Detalle: aparece un mensaje separado que muestra la información
básica del trabajo, con el tamaño del archivo, el tamaño y el tipo de
papel.
• Editar: permite modificar el nombre del archivo.
• Eliminar: borra la lista seleccionada.
• Borr. todo: borra toda la lista.
• Impr.: imprime la lista seleccionada.
Mantenimiento_ 127
Limpieza del dispositivo
3. Utilice un paño seco que no desprenda pelusa para limpiar el polvo y el
tóner derramado en el área del cartucho de tóner.
Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo
en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo regularmente para
mantener las mejores condición de impresión y prolongar la vida de éste.
•
•
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que
contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras
sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o
deformarla.
Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner,
se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado en
agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el
aire y puede ser perjudicial para usted.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda
pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua, pero tenga cuidado para
que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no dañar el
odillo de transferencia ni ninguna otra parte interna. No utilice
disolventes como el benceno ni disolvente para pinturas para
limpiar. Podría provocar problemas de calidad de impresión y
dañar el dispositivo.
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la
impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar
problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La
limpieza del interior de la máquina eliminará y disminuirá estos problemas.
1. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a
que la máquina se enfríe.
2. Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Déjelo en una
superficie limpia y plana.
4. Localice la tira larga de cristal (LSU) dentro de la parte superior del
compartimiento del cartucho y limpie el cristal cuidadosamente con un
paño.
5. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
6. Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
•
•
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con
un trozo de papel si es necesario.
No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar
esta zona.
Mantenimiento_ 128
Limpieza de la unidad de escaneado
La unidad de escaneado debe mantenerse siempre limpia para garantizar
la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad de
escaneado al inicio de cada jornada y durante el día, tantas veces como
sea necesario.
1. Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no
desprenda pelusa.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Pase el paño por la superficie del cristal del escáner y del cristal del
alimentador de documentos hasta que esté limpia y seca.
1 Tapa del escáner
2 Cristal del
escáner
3 Cristal del
alimentador de
documentos
4 Hoja blanca
4. Limpie la parte inferior de la tapa del escáner y la hoja blanca hasta que
estén limpias y secas.
5. Cierre la tapa del escáner.
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner y la mejor
calidad de impresión, tenga en cuenta las siguientes directrices:
• No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite
usarlo.
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no incluye
ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan
recargado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo ambiente que la impresora.
Duración estimada del cartucho
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida para los trabajos de impresión. Además, la cantidad de páginas
puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas, el
entorno de funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño
del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar
el cartucho con más frecuencia.
Consejos para mover y guardar el dispositivo
•
•
•
Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo,
el tóner puede contaminar el interior de la máquina, con lo que se
dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
Cuando mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos
personas lo sujetan de forma segura.
Cuando mueva el dispositivo o no lo vaya a utilizar durante mucho
tiempo, bloquee el interruptor del escáner. (Consulte “Vista frontal” en la
página 28.)
Mantenimiento_ 129
Solución de problemas
16.
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
Distribuir de forma uniforme el tóner
Solucionar atascos de documentos originales
Consejos para evitar atascos de papel
Distribuir de forma uniforme el tóner
Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
• Aparecen rayas blancas o la impresión es muy clara.
• El tóner está bajo. Encargue un cartucho de tóner nuevo. aparece
en la pantalla.
• El indicador de Estado parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si
redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después
de que se haya redistribuido el tóner.
1. Abra la cubierta frontal.
2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Solución de atascos de papel
Entender los mensajes de pantalla
Resolver otros problemas
4. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el
cartucho en la abertura de la máquina.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la
posición correcta hasta que encaje en su sitio.
5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
3. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de
manera uniforme.
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa
en el cartucho para evitar tocar esta zona.
Solución de problemas_ 130
Solucionar atascos de documentos originales
5. Abra la cubierta interior del alimentador de documentos. Extraiga el
papel atascado con suavidad.
Cuando se produce un atasco del documento original en el alimentador de
documentos, aparece un mensaje de advertencia en la pantalla.
Para evitar que se rompa el documento atascado, tire de él suave y
lentamente.
Para evitar que se produzcan atascos, utilice el cristal del escáner
para los originales de papel grueso o fino, o los originales con
distintos tipos de papel.
1. Quite las hojas que hayan quedado en el alimentador de documentos.
2. Tome el papel atascado y sáquelo de la bandeja de salida de
documentos con cuidado hacia la derecha con ambas manos.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso 7.
6. Cierre la cubierta interior del alimentador de documentos y la cubierta
del alimentador de documentos. Cargue nuevamente las hojas en el
alimentador de documentos.
7. Abra la tapa del escáner.
8. Tome el papel atascado y, utilizando ambas manos, extráigalo del área
de alimentación. Para ello, tire de él suavemente hacia la derecha.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente
3. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
1 tapa del escáner
4. Retire con cuidado el papel atascado del alimentador de documentos.
9. Cierre la tapa del escáner. Luego cargue nuevamente las hojas en el
alimentador de documentos.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, consulte las
siguientes directrices.
• Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente.
(Consulte “Carga de papel en la bandeja” en la página 49.)
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel
esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada en el interior
de la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté
funcionando.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
Si no hay papel en esta zona, vaya al paso siguiente
Solución de problemas_ 131
•
•
•
•
•
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Utilice sólo material de impresión recomendado. (Consulte
“Configuración del tipo y tamaño de papel” en la página 53.)
Asegúrese de que en la bandeja la cara recomendable para la
impresión esté orientada hacia abajo, u orientada hacia arriba en la
bandeja multiusos.
Si se producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con
papel de tamaño A5 o B5: Cargue el papel en la bandeja con el borde
más largo orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
Si carga el papel de esta manera, no podrá imprimir en ambas caras
(impresión dúplex).
En la ventana de Preferencias de impresión, configure la orientación
de la página para que gire 90 grados. (Consulte “Ficha Papel” en la
página 60.)
3. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia fuera.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve
el papel en esta zona, revise el área del fusor alrededor del cartucho de
tóner. (Consulte “En el interior del dispositivo” en la página 133.)
4. Introduzca la bandeja 1 en el equipo hasta que encaje en su sitio. La
impresión se reanudará de forma automática.
En la bandeja opcional 2
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
Solución de atascos de papel
Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje de
advertencia en la pantalla.
1. Abra la bandeja opcional 2.
2. Retire el papel atascado de la máquina.
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y
con cuidado. Siga las instrucciones de las secciones siguientes para
solucionar el atasco.
En la bandeja 1
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2. Extraiga la bandeja 1.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta zona,
deténgase y vaya al paso siguiente.
3. Estire de la bandeja 1 extrayéndola hasta la mitad.
Solución de problemas_ 132
En el interior del dispositivo
4. Saque el papel de forma recta.
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
La zona del fusor está caliente. Retire el papel del equipo con
cuidado.
1. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho presionándolo suavemente
hacia abajo.
5. Vuelva a meter las bandejas en la máquina. La impresión se reanudará
de forma automática.
En la bandeja multiusos
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
2. Retire el papel que se haya quedado atascado, tirando de él con
cuidado hacia fuera.
1. Si hay algún problema con la alimentación de papel, retírelo de la
impresora.
3. Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La
impresión se reanudará de forma automática.
2. Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión.
Solución de problemas_ 133
En el área de salida
5. Suelte la banda y el bloqueo de la cubierta posterior, y abra la cubierta
por completo, como se muestra.
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si no ve el papel atascado, vaya al paso siguiente.
2. Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
6. Extienda totalmente la guía de impresión dúplex.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira de él,
deje de tirar y continúe con el paso siguiente.
3. Abra la cubierta posterior.
4. Si puede ver el papel atascado, levante las palancas de fijación de
ambos lados y retire el papel. Vaya al paso 9.
7. Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del
fusor.
Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente.
Solución de problemas_ 134
8. Extraiga el papel atascado.
Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, presione la palanca
de fijación de ambos lados para aflojar el papel y luego retírelo.
9. Vuelva a colocar la palanca, la puerta, el tope y la guía en su posición
original.
10. Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
Inserte la unidad de impresión dúplex en el dispositivo.
Si aún no puede ver el papel, vaya al paso siguiente.
3. Abra la cubierta posterior.
4. Extienda totalmente la guía de impresión dúplex.
En el área de impresión dúplex
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la
eliminación de un atasco.
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien insertada.
1. Extraiga la unidad de impresión a doble cara de la máquina.
5. Extraiga el papel atascado.
2. Extraiga el papel atascado de la unidad dúplex.
6. Doble la guía de impresión a doble cara y cierre la cubierta posterior.
Si el papel no sale de la unidad de impresión a doble cara, extraiga el
papel desde la parte inferior de la máquina.
Solución de problemas_ 135
Entender los mensajes de pantalla
En la pantalla del panel de control aparecen mensajes que indican el
estado o los errores de la impresora. Consulte las tablas que aparecen a
continuación para comprender el significado de los mensajes y
solucionarlos, si es necesario.
•
•
•
•
•
Si el mensaje no aparece en la tabla, enciéndala de nuevo y
pruebe realizar el trabajo de impresión. Si el problema persiste,
llame al servicio técnico.
Cuando llame al servicio técnico, indique el contenido del mensaje
que aparece en la pantalla.
Es posible que algunos mensajes no aparezcan en la pantalla, en
función de las opciones o los modelos.
[zzz] indica el código de error. Cuando se ponga en contacto con
el centro de servicio, este código de error les ayudará a solucionar
el problema.
Puede que vea un signo de exclamación ( ) un signo de cruz
( ) en la parte superior izquierda de la pantalla; en ese caso,
pulse el signo de interrogación para buscar información detallada
sobre los suministros.
Soluciones
recomendadas
Mensaje
Significado
La memoria del fax
está casi llena.
Imprima o retire el
trabajo de fax
recibido.
No hay más memoria
disponible en el fax.
No se pueden recibir
más datos de fax.
Imprima los faxes
recibidos o elimínelos de
la memoria del fax. Llame
al servicio técnico para
eliminar memoria del fax.
La memoria del fax
está llena. Imprima
o retire el trabajo
de fax recibido.
La memoria
disponible en el fax es
de 1 MB.
Elimine los datos de fax
recibidos almacenados
en la memoria para
liberar espacio. Llame al
servicio técnico.
Error del fusor:
[zzz]. Apague y
encienda.
Hay un problema en
el funcionamiento de
la unidad del fusor.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Error LSU: [zzz].
Apague y
encienda.
Hay un problema en
el control de la la
unidad LSU.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Atasco papel
original delante del
escáner
Hay originales
atascados en el
alimentador de
documentos.
Abra la cubierta del
alimentador de
documentos y extraiga el
original atascado.
Atasco papel
original delante de
la ruta dúplex del
escáner
Los originales se han
atascado durante la
impresión dúplex en el
alimentador de
documentos.
Elimine el atasco.
Soluciones
recomendadas
Mensaje
Significado
Atasco de papel
original dentro del
escáner
No se activó el sensor
de acceso en el
tiempo adecuado
después de activar el
sensor de escaneado.
Cuando se enciende
la impresora, se
detecta un atasco de
papel en el
alimentador de
documentos.
Abra la cubierta del
alimentador de
documentos y extraiga el
original atascado.
Atasco papel
original al invertir
papel en el escáner
El documento no
activó el sensor de
doble cara en el
tiempo adecuado
mientras se giraba el
documento.
Levante la bandeja de
entrada de documentos y
extraiga el original
atascado. (Consulte
“Solucionar atascos de
documentos originales”
en la página 131.)
Atasco papel al
final de la ruta
dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135.)
Atasco papel al
principio de la ruta
dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135.)
Atasco papel en
área de salida
Se ha producido un
atasco de papel en el
área del fusor.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
salida” en la página 134.)
Atasco papel en la
bandeja M-U
Atasco de papel en la
bandeja multiusos.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
multiusos” en la
página 133.)
Atasco papel en la
bandeja 1
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
1” en la página 132.)
Atasco papel en la
bandeja 2
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
(Consulte “En la bandeja
opcional 2” en la
página 132.)
Atasco papel
dentro de la ruta
dúplex
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el área de
impresión dúplex” en la
página 135.)
Atasco papel
dentro del equipo
Se ha producido un
atasco de papel en el
área de registro.
Elimine el atasco.
(Consulte “En el interior
del dispositivo” en la
página 133.)
Solución de problemas_ 136
Mensaje
Significado
Soluciones
recomendadas
Interruptor de
bloqueo del
escáner bloqueado
o se ha producido
otro probl.
Se ha utilizado el
bloqueo de CCD
(dispositivo de carga
acoplado).
Elimine el bloqueo de
CCD. Consulte “Vista
frontal” en la página 28, o
bien apague el
dispositivo y vuelva a
encenderlo. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Fallo del sensor:
[zzz]. Llame al
servicio de
reparaciones.
La señal del sensor
tiene un problema.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Sacuda el cartucho
de tóner
El nivel de tóner es
bajo.
Gire bien el nuevo
cartucho cinco o seis
veces para distribuir el
tóner de manera
uniforme. (Consulte
“Distribuir de forma
uniforme el tóner” en la
página 130.)
Error de sistema:
[zzz]. Apague y
encienda.
Se ha producido un
problema en el
funcionamiento del
sistema.
Apague la impresora y
vuelva a encenderla. Si el
problema persiste, llame
al servicio técnico.
Esta dirección IP
es inc. con una
dirección IP que
está en uso.
Compruébelo.
La dirección IP ya se
está utilizando.
Compruebe la dirección
IP u obtenga una nueva.
Cartucho de tóner
no compatible.
Consulte la guía
del usuario.
El cartucho de tóner
instalado no es el
apropiado para la
impresora.
Instale un cartucho de
tóner Samsung original,
diseñado para la
impresora. (Consulte
“Suministros disponibles”
en la página 149.)
Cartucho de tóner
no instalado.
Instálelo.
El cartucho de tóner
no está instalado o el
lector CRUM del
cartucho no está
conectado.
Vuelva a instalar el
cartucho de tóner.
Mensaje
Significado
Soluciones
recomendadas
Cartucho de tóner
gastado.
Sustitúyalo por
uno nuevo.
El cartucho del tóner
se ha agotado. El
dispositivo deja de
imprimir.
Puede seleccionar la
opción Parar o
Continuar. Si selecciona
Parar, el dispositivo deja
de imprimir. Si selecciona
Continuar, el dispositivo
continuará imprimiendo,
pero no se garantiza la
calidad. (Consulte
“Sustitución del cartucho
de tóner” en la
página 150.)
Tóner vacío.
Sustituya el
cartucho de tóner.
Finalizó la duración
del cartucho de tóner.
Este mensaje se muestra
cuando el tóner está
completamente vacío y
su dispositivo deja de
imprimir. Sustituya el
cartucho de tóner por un
cartucho Samsung
original (Consulte
“Sustitución del cartucho
de tóner” en la
página 150.)
El tóner está bajo.
Encargue un
cartucho de tóner
nuevo.
El cartucho de tóner
está prácticamente
vacío.
Compruebe si tiene un
cartucho de repuesto.
(Consulte “Distribuir de
forma uniforme el tóner”
en la página 130.)
Solución de problemas_ 137
Resolver otros problemas
Problema
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden
producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado
para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio
técnico.
El papel se atasca
continuamente.
La pantalla táctil
está en blanco.
•
•
Problema en la pantalla táctil
Problema
Soluciones recomendadas
Soluciones recomendadas
Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si
el problema persiste, llame al servicio técnico.
•
Problemas de alimentación de papel
Problema
•
Soluciones recomendadas
El papel se atasca
durante la
impresión.
Elimine el atasco de papel. (Consulte “Solución
de atascos de papel” en la página 132.)
Las hojas se
adhieren entre sí.
•
•
•
•
Compruebe la capacidad máxima de la
bandeja. (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Asegúrese de que está utilizando el tipo de
papel adecuado. (Consulte “Especificaciones
del material de impresión” en la página 157.)
Retire el papel de la bandeja y doble o airee
las hojas.
La humedad puede ocasionar que las hojas
se adhieran unas con otras.
La impresora no
acepta varias hojas
juntas.
Es posible que se hayan cargado distintos tipos
de papel en la bandeja. Cargue papel de un solo
tipo, tamaño y gramaje.
El papel no se
introduce en el
dispositivo.
•
•
•
•
•
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja. Si está
imprimiendo con materiales especiales, utilice
la bandeja multiusos.
El tipo de papel que se está utilizando no es
el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla
con las especificaciones requeridas por la
impresora. (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Es posible que haya algún tipo de residuo en
el interior de la impresora. Abra la cubierta
frontal y retire los residuos existentes.
Si los originales no se introducen en la
impresora, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Las transparencias
se pegan unas con
otras en la salida del
papel.
Utilice sólo transparencias diseñadas
específicamente para impresoras láser. Retire
las transparencias conforme salgan del
dispositivo.
Los sobres se
tuercen o no se
introducen
correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén
ajustadas a ambos lados de los sobres.
Elimine las obstrucciones del interior de la
impresora.
El papel no se ha cargado correctamente.
Retire el papel de la bandeja y vuelva a
cargarlo de manera correcta.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja.
El papel es demasiado grueso. Utilice sólo
papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por la impresora. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Si los originales no se introducen en la
impresora, es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Solución de problemas_ 138
Problemas en la impresión
Problema
El dispositivo
no imprime.
Causa posible
Soluciones recomendadas
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
Revise las conexiones del cable
de alimentación. Revise el
interruptor y la fuente de
alimentación.
El dispositivo no
se ha
seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione el dispositivo como
impresora predeterminada en
Windows.
Compruebe el equipo para verificar si:
• La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la
cubierta frontal.
• Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de
papel. (Consulte “Solución de atascos de papel” en
la página 132.)
• No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte
“Carga de papel en la bandeja” en la página 49.)
• El cartucho de tóner no está instalado. Instale el
cartucho de tóner.
Si se produce un error de sistema, póngase en
contacto con el servicio técnico.
El cable de
conexión entre el
ordenador y la
impresora no
está conectado
correctamente.
Desconecte el cable del
dispositivo y vuelva a conectarlo.
El cable de
conexión entre el
ordenador y la
impresora
presenta defectos.
Si es posible, conecte el cable a
otro equipo que funcione
correctamente e imprima el
trabajo. También puede probar
con otro cable de dispositivo.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración de la
impresora en Windows para
asegurarse de que el trabajo de
impresión se envíe al puerto
correcto. Si el equipo tiene varios
puertos, asegúrese de que la
impresora esté conectada al
puerto apropiado.
La impresora
puede estar
configurada de
forma incorrecta.
Compruebe las Preferencias de
impresión para asegurarse de
que la configuración de impresión
sea correcta. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de
impresión” en la página 59.)
Es posible que el
controlador de la
impresora esté
instalado de
forma incorrecta.
Repare el software del dispositivo.
(Consulte “Instalación del
controlador de un dispositivo
conectado por USB” en la
página 35, “Instalación del
controlador de un dispositivo
conectado en red” en la página 41.)
La impresora no
funciona bien.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control para
determinar si la impresora indica
un error del sistema. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Problema
Causa posible
(Continuación)
El dispositivo
no imprime.
El tamaño del
documento es tan
grande que el
espacio en el
disco duro del
equipo no es
suficiente para
acceder al trabajo
de impresión.
Libere más espacio en el disco
duro y vuelva a imprimir el
documento.
La impresora
selecciona
materiales de
impresión de
la fuente de
papel
equivocada.
Es posible que
haya
seleccionado una
opción de papel
incorrecta en las
Preferencias de
impresión.
En numerosas aplicaciones de
software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la ficha
Papel, en las Preferencias de
impresión. Seleccione la fuente
de papel adecuada. Consulte la
pantalla de ayuda del controlador
de la impresora. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de
impresión” en la página 59.)
El trabajo de
impresión se
realiza de
forma muy
lenta.
Es posible que el
trabajo sea
demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de la
página o intente ajustar la
configuración de la calidad de
impresión.
La mitad de la
página aparece
en blanco.
Es posible que la
orientación de la
página sea
incorrecta.
Cambie la orientación de la
página en la aplicación. Consulte
la pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
El tamaño del
papel y la
configuración del
tamaño del papel
no coinciden.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que se
encuentra en la bandeja. O bien
asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con la selección de papel
en la configuración de la
aplicación de software que está
usando.
Solución de problemas_ 139
Soluciones recomendadas
Problema
El dispositivo
imprime, pero
el texto
aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
El trabajo de
impresión
aparece en
blanco.
La máquina no
imprime
archivos PDF
correctamente.
Faltan algunas
partes de
gráficos,
textos o
ilustraciones.
Causa posible
Soluciones recomendadas
Problema
Causa posible
Soluciones recomendadas
El cable del
dispositivo está
suelto o dañado.
Desconecte el cable y vuelva a
conectarlo. Intente imprimir un
trabajo que ya haya impreso
correctamente. Si es posible,
conecte el cable y el dispositivo a
otro equipo e intente realizar un
trabajo de impresión cuyo
funcionamiento esté comprobado.
Por último, pruebe con un cable
de dispositivo nuevo.
La calidad de
impresión de
imágenes
fotográficas no
es buena. Las
imágenes no
son nítidas.
La resolución de
las fotografías es
muy baja.
Reduzca el tamaño de las
fotografías. Si aumenta el tamaño
de las fotografías en la aplicación,
se reducirá la resolución.
Antes de
imprimir, la
máquina emite
vapor cerca de
la bandeja de
salida.
La utilización de
papel húmedo
puede provocar
la salida de vapor
durante la
impresión.
Esto no es un problema. Siga
imprimiendo.
La máquina no
imprime papel
de tamaño
especial, como
por ejemplo
papel de
facturación.
El tamaño del
papel no coincide
con la
configuración de
tamaño de papel.
Ajuste el tamaño de papel
adecuado en Personalizado, en
la ficha Papel de las Preferencias
de impresión. (Consulte “Ficha
Papel” en la página 60.)
El controlador de
la impresora
seleccionado no
es el correcto.
Revise el menú de selección de
impresoras de la aplicación para
asegurarse de que el dispositivo
esté seleccionado.
La aplicación de
software no
funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde
otra aplicación.
El sistema
operativo no
funciona
correctamente.
Salga de Windows y reinicie el
equipo. Apague la impresora y
vuelva a encenderla.
Si está en un
entorno DOS, es
posible que la
configuración de
la fuente de la
máquina sea
incorrecta.
cambiar la configuración de
idioma. (Consulte “Cambio de la
configuración de la fuente” en la
página 46.)
El cartucho de
tóner presenta
defectos o se
quedó sin tóner.
Si es necesario, redistribuya el
tóner. Si es necesario, sustituya el
cartucho de tóner.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en
blanco.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el
controlador o la
placa, pueden
estar dañadas.
Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Hay
incompatibilidad
entre el archivo
PDF y los
productos
Acrobat.
Es posible que pueda imprimir el
archivo PDF como imagen. Active
Print As Image en las opciones
de impresión de Acrobat.
la impresión puede tardar
más si se imprime un
archivo PDF como imagen.
Solución de problemas_ 140
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior del dispositivo está sucio o si ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente
tabla para solucionar el problema.
Problema
Impresión clara o
difuminada
•
•
•
•
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
Soluciones recomendadas
Imperfecciones en
los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente
en forma de círculos, en cualquier parte de la
página:
• Es posible que una de las hojas presente
defectos. Intente imprimir de nuevo el
trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en la superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
• El lote de papel presenta defectos. El
proceso de fabricación puede ser la causa
de que algunas áreas no absorban el tóner.
Pruebe con otro tipo u otra marca de papel.
• Cambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las Preferencias de
impresión, haga clic en la ficha Papel y
ajuste el tipo en Grueso. (Consulte “Cómo
abrir las Preferencias de impresión” en la
página 59.)
• Si estos procedimientos no solucionan el
problema, póngase en contacto con el
servicio técnico.
Puntos blancos
Aparecen puntos blancos en la página:
• El papel es demasiado áspero y se
desprenden desperdicios que afectan los
dispositivos internos de la impresora; por lo
tanto, el rodillo de transferencia puede estar
sucio. Limpie el interior del dispositivo.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en
la página 128.)
• Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. (Consulte “Limpieza de la parte
interna” en la página 128.)
Líneas verticales
Si aparecen rayas verticales negras en la
página:
• Posiblemente la superficie (la parte del
tambor) del cartucho de tóner dentro de la
máquina esté arañada. Retire el cartucho de
tóner e instale uno nuevo. (Consulte
“Sustitución del cartucho de tóner” en la
página 150.)
Si aparecen rayas verticales blancas en la
página:
• La superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del dispositivo, puede estar sucia.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en
la página 128.)
Soluciones recomendadas
•
Manchas de tóner
Problema
•
•
•
Si aparece en la página una raya blanca
vertical o un área difusa: el nivel de tóner es
bajo. Es posible aumentar temporalmente la
duración del cartucho de tóner. (Consulte
“Distribuir de forma uniforme el tóner” en la
página 130.) Si de este modo no mejora la
calidad de impresión, instale un cartucho de
tóner nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Si toda la página aparece clara, significa que
la configuración de la resolución es
demasiado baja o que el modo de ahorro de
tóner está activado. Ajuste la resolución de
impresión y desactive el modo de ahorro de
tóner. Consulte la pantalla de ayuda del
controlador de la impresora.
Si aparecen partes difuminadas y con
manchas, es posible que se deba limpiar el
cartucho de tóner. (Consulte “Limpieza de la
parte interna” en la página 128.)
La superficie de la unidad LSU, ubicada
dentro del dispositivo, puede estar sucia.
(Consulte “Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). (Consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 157.)
Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Limpie el interior del dispositivo.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Es posible que se deba limpiar el recorrido
del papel. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Solución de problemas_ 141
Problema
Fondo en color o
negro
Tóner corrido
Defectos
repetitivos a lo
largo de la página
Soluciones recomendadas
Problema
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado
intenso:
• Utilice papel de menor gramaje. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
• Compruebe las condiciones ambientales: las
condiciones ambientales muy secas o de
alto nivel de humedad (con una humedad
relativa superior al 80%) favorecen el
aumento de la intensidad del sombreado de
fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
Si aparecen manchas negras en la página:
• Limpie el interior de la impresora. (Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
• Retire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho
de tóner” en la página 150.)
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si el problema persiste, cambie
el cartucho de tóner por uno nuevo.
(Consulte “Sustitución del cartucho de tóner”
en la página 150.)
• Es posible que haya tóner en algunas partes
del dispositivo. Si las imperfecciones
ocurren en el reverso de la página, es
probable que el problema se corrija por sí
solo después de imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Fondo difuso
A
Caracteres
irregulares
Soluciones recomendadas
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas por toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del papel
hasta que sea necesario, a fin de evitar que
el papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie el diseño de impresión
para evitar que se imprima texto en áreas
que contengan juntas en el reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser
la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la
superficie de la página impresa, ajuste la
resolución de impresión en la aplicación de
software o en las Preferencias de
impresión. (Consulte “Cómo abrir las
Preferencias de impresión” en la página 59.)
•
•
Impresión torcida
•
•
•
Abarquillamiento o
curvaturas
•
•
•
Solución de problemas_ 142
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Utilice
un papel diferente. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es
posible que haya que reparar la unidad del
escáner. (Consulte “Limpieza de la unidad de
escaneado” en la página 129.)
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Asegúrese de que las guías no están
demasiado ajustadas o demasiado
separadas de la pila de papel.
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El
calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
Problema
Arrugas o pliegues
Soluciones recomendadas
•
•
•
Parte posterior de
las copias
impresas sucia
Páginas en color
sólido o en negro
Problema
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
Huecos en los
caracteres
A
Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el
interior de la impresora. (Consulte “Limpieza de
la parte interna” en la página 128.)
•
•
A
•
Exceso de tóner
•
•
•
•
Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
Es posible que la impresora precise
reparación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Limpie el interior de la impresora. (Consulte
“Limpieza de la parte interna” en la
página 128.)
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
(Consulte “Especificaciones del material de
impresión” en la página 157.)
Retire el cartucho de tóner e instale uno
nuevo. (Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150.)
Si el problema persiste, es posible que la
impresora necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Soluciones recomendadas
Los huecos en los caracteres son áreas blancas
que aparecen en aquellas partes que deberían
ser totalmente negras:
• Si está imprimiendo transparencias, pruebe
con otro tipo. Es normal que aparezcan
algunos huecos en los caracteres debido a
la composición de las transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la
cara adecuada del papel. Retire el papel y
dele vuelta.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. (Consulte
“Especificaciones del material de impresión”
en la página 157.)
Rayas horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. (Consulte “Sustitución del
cartucho de tóner” en la página 150.)
• Si el problema persiste, es posible que la
impresora necesite reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso presenta abarquillamiento o
si el papel no se introduce en el dispositivo:
• Dé vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel 180°
en la bandeja.
• Cambie la opción de la impresora e inténtelo
de nuevo. Vaya a las Preferencias de
impresión, haga clic en la ficha Papel y
ajuste el tipo en Fino. (Consulte “Cómo abrir
las Preferencias de impresión” en la
página 59.)
Aparece una
imagen
desconocida
repetidamente en
varias páginas, se
produce exceso de
tóner, impresiones
claras o sucias.
Es probable que el dispositivo se esté utilizando
a una altitud de 1.500 m o más. Las altitudes
altas pueden afectar a la calidad de impresión y
provocar que el tóner se esparza o que la
imagen sea clara. Cambie el ajuste de altitud al
adecuado para el dispositivo. (Consulte “Ajuste
de altitud” en la página 44.)
Solución de problemas_ 143
Problemas de copia
Problema
Problemas de escaneado
Soluciones recomendadas
Estado
Las copias son
demasiado claras o
demasiado oscuras.
Utilice las flechas Clara y Osc. para aclarar u
oscurecer los fondos de las copias en la ficha
Básico del menú Copia.
En las copias
aparecen rayas,
líneas, marcas o
puntos.
•
•
La imagen de la
copia impresa está
torcida.
•
•
Se imprimen copias
en blanco.
La imagen no está
bien fijada al papel.
•
•
•
•
El cartucho de tóner
produce menos
copias que las
esperadas antes de
quedarse sin tóner.
Si los defectos están en el original, pulse las
flechas Clara y Osc. para aclarar el fondo de
las copias en la ficha Básico del menú
Copia.
Si el original no presenta defectos, limpie la
unidad de escaneado. (Consulte “Limpieza
de la unidad de escaneado” en la
página 129.)
•
•
•
•
•
•
•
Compruebe que el original esté colocado con
la cara de impresión hacia abajo en el cristal
del escáner o hacia arriba en el alimentador
de documentos.
Asegúrese de que se haya introducido
correctamente el papel para las copias.
•
Compruebe que el original esté colocado con la
cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner o hacia arriba en el alimentador de
documentos.
•
Se producen
atascos frecuentes
durante la copia de
documentos.
El escáner no
funciona.
Soluciones recomendadas
•
Sustituya el papel de la bandeja por papel de
otro paquete.
En zonas de mucha humedad, no deje el
papel en el dispositivo durante mucho tiempo.
Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.
Sustituya el papel de la bandeja por un lote
nuevo. Compruebe o ajuste las guías del
papel, si es necesario.
Asegúrese de que el papel utilizado sea del
gramaje adecuado.
Revise si queda papel de copia o fragmentos
de papel en la impresora después de
solucionar un atasco.
La unidad escanea
muy lentamente.
Los documentos originales pueden contener
imágenes, figuras llenas o líneas gruesas.
Por ejemplo, los documentos originales
pueden ser formularios, boletines, libros u
otros documentos que consumen mucho
tóner.
Es posible que se haya dejado abierta la tapa
del escáner mientras se realizaban las
copias.
Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Solución de problemas_ 144
•
•
•
Asegúrese de colocar el documento que
desea escanear con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia
arriba en el alimentador de documentos.
Puede que no haya suficiente memoria para
el documento que intenta escanear. Utilice
la función de Digit. previa para comprobar
si funciona. Reduzca la resolución de
escaneado.
Compruebe que el cable del dispositivo esté
conectado correctamente.
Asegúrese de que el cable del dispositivo no
esté dañado. Cambie el cable por otro que
funcione. Si es necesario, sustituya el cable.
Compruebe que el escáner esté
correctamente configurado. Compruebe la
configuración de escaneado en SmarThru
Office o en la aplicación que desee utilizar
para comprobar si el trabajo de escaneado
se envía al puerto correcto (por ejemplo
USB001).
En caso de utilizar la función de
contabilidad, asegúrese de que le queda
recuento de escaneado sobrante. Por
ejemplo, si intenta escanear un documento
de 10 páginas pero le quedan 5
escaneados, el trabajo de escaneado se
cancelaría.
Compruebe si el dispositivo puede imprimir
datos recibidos. Si es así, escanee los
documentos después de imprimir los datos
recibidos.
Los gráficos se escanean más lentamente
que el texto.
La velocidad de comunicación disminuye en
el modo de escaneado debido a la gran
cantidad de memoria que se requiere para
analizar y reproducir la imagen escaneada.
Configure su PC en el modo de impresora
ECP mediante la configuración de BIOS.
Esto puede ayudar a aumentar la velocidad.
Para obtener más información acerca de
cómo configurar BIOS, consulte el manual
del usuario de su PC.
Estado
Soluciones recomendadas
•
Aparece un mensaje
en la pantalla del
equipo:
• El dispositivo no
puede ajustarse al
modo H/W que
desea.
• Otra aplicación
utiliza este puerto
• Este puerto está
desactivado.
• El escáner está
ocupado
recibiendo o
imprimiendo
datos. Cuando
termine el trabajo
actual, inténtelo
de nuevo.
• Identificador no
válido.
• La escaneado ha
fallado.
•
•
•
•
•
Es posible que esté realizando un trabajo de
copia o impresión. Vuelva a probar su
trabajo cuando haya finalizado el actual.
El puerto seleccionado ya está en uso.
Reinicie su PC e inténtelo nuevamente.
Es posible que el cable del dispositivo no
esté conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
El controlador del escáner no está instalado
o el entorno operativo no está configurado
correctamente.
Compruebe que la impresora esté
conectada correctamente y que esté
encendido. A continuación, reinicie el
equipo.
Es posible que el cable USB no esté
conectado correctamente o que la
alimentación esté desactivada.
Problema
Los faxes no se
reciben
automáticamente.
Soluciones recomendadas
•
•
•
El dispositivo no
•
realiza ningún envío.
•
El fax recibido tiene
espacios en blanco
o es de baja calidad.
•
•
•
•
Problemas en el envío de faxes
Problema
Soluciones recomendadas
La impresora no
funciona, la pantalla
está apagada y los
botones tampoco
funcionan.
•
No hay tono de
marcado.
•
•
•
Desconecte el cable de alimentación y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que la toma de corriente reciba
suministro eléctrico.
Compruebe que la línea telefónica esté
conectada correctamente.
Compruebe que la toma de teléfono funcione.
Para ello, conecte otro terminal.
Los números
almacenados en la
memoria no se
marcan
correctamente.
Asegúrese de que los números estén
almacenados en la memoria correctamente.
Imprima una lista Agenda de fax. (Consulte
“Configuración de una agenda de números de
fax” en la página 94.)
El original no se
introduce en el
dispositivo.
•
•
•
Compruebe que el papel no esté arrugado y
que lo coloca de la forma adecuada.
Compruebe que el original tenga el tamaño
adecuado, que no sea demasiado grueso ni
demasiado delgado.
Asegúrese de que el alimentador de
documentos esté bien cerrado.
Es posible que se deba sustituir la
almohadilla de goma del alimentador de
documentos. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
El modo de recepción debe estar configurado
en Fax.
Compruebe que haya papel en la bandeja.
Verifique si la pantalla muestra algún
mensaje de error. Si es así, solucione el
problema.
Asegúrese de que el original esté cargado en
el alimentador de documentos o en el cristal
del escáner.
Compruebe que el dispositivo de fax al que
está realizando el envío pueda recibir faxes.
Puede que el dispositivo de fax que ha
realizado el envío no funcione correctamente.
A veces, este tipo de error se debe al exceso
de interferencias en la línea telefónica.
Verifique que su equipo funciona bien
efectuando una copia.
Es posible que el cartucho de tóner esté
vacío. Sustituya el cartucho de tóner.
(Consulte “Sustitución del cartucho de tóner”
en la página 150.)
Algunas de las
palabras del fax
recibido se ven
distorsionadas.
Es probable que el dispositivo de fax que ha
realizado el envío haya sufrido un atasco de
papel.
Los originales
enviados presentan
líneas.
Verifique si la unidad de escaneado tiene
marcas y límpielas. (Consulte “Limpieza de la
unidad de escaneado” en la página 129.)
El equipo marca un
número, pero no se
puede establecer la
conexión con el otro
dispositivo de fax.
Es posible que el otro dispositivo de fax esté
apagado, no tenga papel o no pueda responder
las llamadas entrantes. Consulte este problema
con el destinatario para que solucione el
problema.
Los faxes no se
almacenan en la
memoria.
Es posible que no haya suficiente memoria para
guardar el fax. Si la pantalla muestra un
mensaje que indica que hay poca memoria,
borre de la memoria los faxes que ya no
necesite e intente almacenar el fax nuevamente.
Llame al servicio técnico.
Aparecen espacios
en blanco al final de
cada página, o sólo
en algunas, con una
pequeña franja de
texto impreso en la
parte superior.
Puede haber seleccionado los parámetros de
papel incorrectos en la configuración de
opciones del usuario. Para obtener más
información sobre la configuración del papel,
consulte “Configuración del tipo y tamaño de
papel” en la página 53.
Solución de problemas_ 145
Problemas habituales de PostScript
Problemas habituales de Windows
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje
PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.
Problema
No se puede
imprimir el archivo
PostScript.
Causa posible
Es posible que el
controlador de
PostScript no esté
instalado
correctamente.
Solución
•
•
•
Instale el controlador
PostScript. (Consulte
“Instalación del
controlador de un
dispositivo conectado
por USB” en la
página 35, “Instalación
del controlador de un
dispositivo conectado
en red” en la
página 41.)
Imprima una página
de configuración y
compruebe que la
versión de PS esté
disponible para
impresión.
Si el problema no
desaparece, póngase
en contacto con su
distribuidor.
Se imprime el
informe “Error de
comprobación de
límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Es posible que deba
reducir la complejidad de
la página o instalar más
memoria. (Consulte
“Instalación de un
módulo de memoria” en
la página 151.)
Se imprime una
página de error de
PostScript.
Es posible que el
trabajo de
impresión no sea
de PostScript.
Asegúrese de que el
trabajo de impresión sea
de PostScript. Verifique
si la aplicación de
software esperaba el
envío de un archivo de
encabezado PostScript o
de configuración al
dispositivo.
La bandeja opcional
no está
seleccionada en el
controlador.
No se ha
configurado el
controlador de la
impresora para que
reconozca la
bandeja opcional.
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de
dispositivo y configure
la opción de bandeja de
la sección Opciones
instalables en
Instalada.
Al imprimir un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader 6.0 o
superior, los colores
no se imprimen
correctamente.
Es posible que la
configuración de
resolución del
controlador de la
impresora no
coincida con la de
Acrobat Reader.
Asegúrese de que la
configuración de
resolución del
controlador de la
impresora coincida con
la de Acrobat Reader.
Problema
Soluciones recomendadas
“Archivo en uso”
aparce durante la
instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine todos los programas de software del
grupo de inicio de la impresora y reinicie
Windows. Vuelva a instalar el controlador de la
impresora.
“Error de protección
general”,
“Excepción OE”,
“Spool 32”, o
“Operación no
válida” aparecerán.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows
e intente imprimir nuevamente.
“Error al imprimir”,
“Tiempo de espera
de impresora
agotado.”
aparecerán.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que el dispositivo haya
terminado la impresión. Si el mensaje aparece
en modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o compruebe si se ha
producido algún error.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que incluye su
equipo para obtener más información acerca de los mensajes de error
de Windows.
Solución de problemas_ 146
Problemas habituales en Linux
problema
El dispositivo no
imprime.
Soluciones recomendadas
•
•
•
•
•
Verifique si el controlador de la impresora
está instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
de la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que su impresora aparezca en
la lista. Si no aparece, abra el Add new
printer wizard para configurar el dispositivo.
Verifique que la máquina está encendida.
Abra Printers configuration y seleccione el
dispositivo de la lista de impresoras. Observe
la descripción en el panel Selected printer.
Si su estado contiene la cadena Stopped,
pulse el botón Start. A continuación, debería
restablecerse el funcionamiento normal de la
impresora. El estado “stopped” se pudo haber
activado cuando se produjeron errores en la
impresión. Por ejemplo, cuando se intenta
imprimir un documento y el puerto se
encuentra bloqueado por una aplicación.
Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo (impresora y escáner)
comparten la misma interfaz E/S (puerto), es
posible que se produzca el acceso
simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Deberá abrir la configuración de
puertos y seleccionar el puerto asignado al
dispositivo. En el panel Selected port, podrá
ver si el puerto está ocupado por alguna otra
aplicación. Si es así, deberá esperar a que se
complete el trabajo actual o pulsar el botón
Release port si está seguro de que la
aplicación actual no está funcionando
correctamente.
Verifique si su aplicación posee opciones de
impresión especiales, como “-oraw”. Si
aparece “-oraw” como parámetro de la línea
de comandos, elimínelo para poder imprimir
correctamente. En aplicaciones Gimp
front-end, seleccione “print” -> “Setup printer”
y edite el parámetro de la línea de comandos.
La versión de CUPS (Common Unix Printing
System) distribuida con SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) tiene problemas con la
impresión IPP (Internet Printing Protocol).
Use la impresión de socket en vez de IPP o
instale una versión posterior de CUPS
(cups-1.1.22 o superior).
problema
Soluciones recomendadas
Algunas imágenes
en color se
imprimen totalmente
en negro.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.05) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo indexado y se convierte al
espacio de color CIE. Dado que el método
Postscript emplea el espacio de color CIE para
el sistema de correspondencia del color, debe
actualizar Ghostscript a la versión 7.06 o
posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar
versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
Algunas imágenes
en color se
imprimen con
colores
inesperados.
Se trata de un error conocido de Ghostscript
(hasta GNU Ghostscript versión 7.xx) que se
produce cuando el espacio de color básico del
documento es de tipo color RGB indexado y se
convierte al espacio de color CIE. Dado que el
método Postscript emplea el espacio de color
CIE para el sistema de correspondencia del
color, debe actualizar Ghostscript a la versión
8.xx o posterior de GNU Ghostscript. Puede
encontrar versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
La máquina no
imprime páginas
enteras, sólo
imprime la mitad de
las páginas.
Se trata de un problema conocido que aparece
cuando se usa una impresora color con la
versión 8.51 o anterior de Ghostscript, SO Linux
de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com
como Ghostscript Bug 688252.El problema está
solucionado en AFPL Ghostscript v. 8.52 y
posteriores. Descargue la última versión de
AFPL Ghostscript desde http://sourceforge.net/
projects/ghostscript/ e instálela para solucionar
este problema.
No puedo escanear
a través del Gimp.
Compruebe si Gimp Front-end tiene
Xsane:Device dialog. en el menú Acquire. Si
no es así, deberá instalar el complemento
Xsane para Gimp en el equipo. Puede encontrar
el paquete del complemento Xsane para Gimp
en el CD de distribución de Linux o en la página
web de Gimp. Para más detalles, consulte la
Ayuda del CD de distribución de Linux o de la
aplicación Gimp Front-end.
Si desea usar otro tipo de aplicación de
escaneado, consulte la Ayuda de dicha
aplicación.
Recibo el error
“Cannot open port
device file” cuando
imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de
impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI)
mientras haya un trabajo de impresión en
marcha. Las versiones conocidas del servidor
CUPS interrumpen el trabajo de impresión
siempre que se modifican las opciones; luego
intentan reiniciar el trabajo desde el principio.
Como el Unified Linux Driver bloquea el puerto
durante la impresión, la terminación abrupta del
controlador mantiene el puerto bloqueado y no
está disponible para los trabajos de impresión
subsiguientes. Si se produce esta situación,
intente liberar el puerto seleccionando Release
port en la ventana Port configuration.
Solución de problemas_ 147
problema
El dispositivo no
aparece en la lista de
escáneres.
•
•
•
El dispositivo no
escanea.
Problemas habituales de Macintosh
Soluciones recomendadas
•
•
Asegúrese de que el dispositivo esté
conectado al equipo, a través del puerto USB,
y que esté encendido.
Compruebe que el controlador del escáner
del dispositivo esté instalado en el sistema.
Abra el configurador de Unified Linux Driver,
vaya a Scanners configuration y, a
continuación, pulse Drivers. Asegúrese de
que aparezca en la ventana el controlador
con un nombre que corresponda al nombre
del dispositivo.
Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del dispositivo (impresora y escáner)
comparten la misma interfaz E/S (puerto), es
posible que se produzca el acceso
simultáneo de diferentes aplicaciones
“consumer” al mismo puerto. Para evitar
posibles conflictos, sólo se permite que
controlen el dispositivo de a uno. El otro
“consumer” encontrará la respuesta “device
busy”. Acostumbra a ocurrir al iniciar un
proceso de escaneado. Aparece un cuadro
de mensaje correspondiente.
Para identificar la fuente del problema, abra
la Ports configuration y seleccione el puerto
asignado a su escáner. El símbolo /dev/mfp0
del puerto corresponde a la designación LP:0
que aparece en las opciones de los
escáneres; /dev/mfp1 se relaciona con LP:1 y
así sucesivamente. Los puertos USB
comienzan en /dev/mfp4, por lo tanto, el
escáner de USB:0 se relaciona con /dev/mfp4
y así sucesivamente. En el panel Selected
port, podrá ver si el puerto está ocupado por
alguna otra aplicación. Si es así, deberá
esperar a que se complete el trabajo actual o
pulsar el botón Release port si está seguro
de que el puerto de la aplicación actual no
está funcionando correctamente.
problema
Soluciones recomendadas
La máquina no
imprime archivos
PDF correctamente.
Faltan algunas
partes de gráficos,
textos o
ilustraciones.
Es posible que pueda imprimir el archivo PDF
como imagen. Active Print As Image en las
opciones de impresión de Acrobat.
El documento se
imprimió, pero el
trabajo de impresión
no ha desaparecido
de la cola en el
sistema operativo
Macintosh X10.3.2.
Actualice la versión de su Mac OS a Mac OS X
10.3.3 o superior.
Algunas letras no se
muestran
correctamente
durante la impresión
de la cubierta.
El SO Mac no ha podido crear la fuente durante
la impresión de portada. El alfabeto inglés y los
números se visualizan con normalidad en la
portada.
Al imprimir un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader 6.0 o
superior, los colores
no se imprimen
correctamente.
Asegúrese de que la configuración de resolución
del controlador del dispositivo coincida con la de
Acrobat Reader.
la impresión puede tardar más si se
imprime un archivo PDF como imagen.
Consulte el Manual del usuario de Macintosh que incluye su equipo
para obtener más información acerca de los mensajes de error de
Macintosh.
Asegúrese de que el documento está
cargado en la impresora y que esta está
conectada al equipo.
Si se ha producido un error de E/S al
escanear.
Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para
obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux.
Solución de problemas_ 148
Suministros y accesorios
17.
En este capítulo se proporciona información sobre la compra de consumibles, los accesorios y los recambios disponibles
para la máquina.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cómo adquirir productos
Suministros disponibles
Accesorios disponibles
Piezas de mantenimiento disponibles
Sustitución del cartucho de tóner
Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase
en contacto con su representante de ventas para para obtener la lista
de accesorios disponibles.
Cómo adquirir productos
Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Samsung,
póngase en contacto con su distribuidor local de Samsung o con el
vendedor al cual le compró el dispositivo. También puede visitar
www.samsung.com/supplies, seleccionar el país/región, y obtener
información para llamar al servicio técnico.
Suministros disponibles
Cuando se agotan los suministros, puede realizar el pedido de los
siguientes tipos de suministros para la impresora:
Tipo
Rendimiento
estándar
Cartucho de
tóner
Rendimiento
promedioa
Aprox. 4.000 páginas
Aprox. 10.000 páginas
Precauciones necesarias al instalar accesorios
Actualización de un módulo de memoria
Comprobar la vida útil de los recambios
Sustitución de la almohadilla de goma del alimentador de documentos
Debe adquirir los cartuchos de tóner y otros recambios en el mismo
país donde adquirió el dispositivo. En caso contrario, estos pueden
ser incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración del
sistema varía en función del país.
Accesorios disponibles
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la
capacidad del dispositivo.
Accesorio
MLT-D208S
•
Región A:b: MLT-D2082S
•
Región B:c: MLT-D206S
•
MLT-D208L
•
Región A:b: MLT-D2082L
•
Región B:c: MLT-D206L
Nombre de la pieza
un módulo de
memoria
Aumenta la
capacidad de la
memoria del
dispositivo.
CLP-MEM202: 256 MB
Bandeja opcional 2
Si tiene problemas
con la alimentación
de papel, puede
añadir otra bandeja
de 500 hojas. Los
documentos se
pueden imprimir en
materiales de
diferente tipo y
tamaño.
SCX-S5835A
SmarThru
Workflow
Windows 2000/XP/
2003. Esta función
permite enviar
información
adicional junto con el
documento
digitalizado a la
ubicación de red
especificada.
SOL-STWFV2
Nombre de la pieza
•
Función
a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
b. Región A: Albania, Austria, Bélgica, Bosnia, Bulgaria, Croacia, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia,
Hungría, Italia, Macedonia, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal,
Rumanía, Serbia, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza,
Reino Unido.
c. Región B (únicamente SCX-5935FN): EE.UU. y Canadá
Para cambiar el cartucho de tóner: (Consulte “Sustitución del cartucho de
tóner” en la página 150.)
La duración del cartucho de tóner puede variar según las opciones y
el modo de trabajo.
Suministros y accesorios_ 149
Piezas de mantenimiento disponibles
1. Abra la cubierta frontal.
2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad
de impresión provocados por piezas desgastadas y para mantener su
impresora en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir
las siguientes piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o
cuando haya finalizado la vida útil del elemento.
piezas
Rendimiento
promedioa
Nombre de la
pieza
Almohadilla de
goma del
alimentador de
documentos
Aprox. 50.000 páginas
RMO ADF
RUBBER
Rodillo de
transferencia
Aprox. 100.000 páginas
ROLLER-TRANSF
ER
Unidad del fusor
Aprox. 100.000 páginas
ELA UNIT-FUSER
Almohadilla de
goma de la bandeja
Aprox. 100.000 páginas
RPR-PAD
CASSETTE
Rodillo de la
bandeja
Aprox. 150.000 páginas
ROLLER-PICK UP
3. Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.
4. Agite bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de
manera uniforme. De esta manera se asegurará el número máximo de
copias por cartucho.
a. Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad
del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el
tamaño del material de impresión, y la complejidad del trabajo de
impresión.
Para adquirir piezas de mantenimiento, póngase en contacto con el
distribuidor que le vendió el dispositivo.
El recambio de las piezas de mantenimiento lo debe realizar únicamente un
servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde se
adquirió la impresora. La garantía no cubre la reposición de las piezas de
mantenimiento después de su vida útil.
Sustitución del cartucho de tóner
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la sustitución
del cartucho de tóner.
Cuando el cartucho de tóner está totalmente vacío:
• Cartucho de tóner gastado. Sustitúyalo por uno nuevo. aparece en
la pantalla.
• El dispositivo deja de imprimir. Los faxes entrantes se guardan en la
memoria.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo
de cartucho de tóner para su dispositivo. (Consulte “Suministros
disponibles” en la página 149.)
Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la
ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa
en el cartucho para evitar tocar esta zona.
5. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el
cartucho en la abertura de la máquina.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la
posición correcta hasta que encaje en su sitio.
6. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
Suministros y accesorios_ 150
Precauciones necesarias al instalar accesorios
Instalación de un módulo de memoria
•
1. Apague el dispositivo y desconecte todos los cables.
2. Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
•
•
Desconecte el cable de alimentación.
Nunca retire la cubierta de la placa de control si el dispositivo está
conectado a la fuente de alimentación.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o
externo.
Descargue la electricidad estática.
La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red o
memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o
extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su
cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior
o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de
finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la
electricidad estática.
Activación de los accesorios añadidos en las propiedades del
controlador PS.
Después de instalar un accesorio, como una bandeja opcional, los
usuarios del controlador PS deben realizar la configuración adicional.
Vaya a las propiedades de la impresora PS y configure el accesorio que
ha añadido para activarlo.
3. Saque el nuevo módulo de memoria del envoltorio.
4. Mientras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo con la
ranura con una inclinación de 30°. Asegúrese de que las muescas del
módulo y las partes correspondientes de la ranura se ajusten entre sí.
Cuando instale accesorios, la batería que está dentro de la máquina
es un componente de servicio. No la cambie usted solo.
Si se cambia la batería por una de un tipo incorrecto se corre riesgo
de explosión. Deseche las baterías usadas según indican las
instrucciones.
Actualización de un módulo de memoria
El dispositivo posee un módulo de memoria dual en línea (DIMM). Utilice
esta ranura para módulos de memoria para instalar más memoria.
El dispositivo tiene dos ranuras de memoria; en una de ellas se encuentra
el módulo de memoria preinstalado de fábrica. Cuando expanda la
capacidad de la memoria, podrá agregar un módulo de memoria en la
ranura de memorias vacía. Se recomienda encarecidamente que amplíe la
memoria en la ranura libre de memoria sin retirar el módulo de memoria
preinstalado. Si su dispositivo dispone de una capacidad de memoria de
256 MB y desea ampliarla 256 MB, la capacidad de memoria se ampliará
hasta 512 MB. Se proporciona información para realizar el pedido de un
módulo de memoria adicional. (Consulte “Accesorios disponibles” en la
página 149.)
Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran en la
ilustración no coincidan con el módulo de memoria real y su ranura.
5. Presione con cuidado el módulo de memoria dentro de la ranura hasta
que escuche un “clic”.
No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría
dañarlo. Si el módulo no se ajusta correctamente en la ranura, con
cuidado, intente realizar nuevamente el procedimiento anterior.
6. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca del dispositivo y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable del dispositivo.
Encienda el equipo.
Si utiliza el controlador PS, debe activar la memoria que ha añadido
en las propiedades del controlador PS.
Suministros y accesorios_ 151
Activación de los accesorios añadidos en las
propiedades de la impresora PS
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript
para poder utilizarlo.
1. Instalación del controlador PS. (Consulte “Instalación del controlador de
un dispositivo conectado por USB” en la página 35, “Instalación del
controlador de un dispositivo conectado en red” en la página 41.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
• En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
• En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
• En Windows Vista, seleccione Panel de control > Hardware y
sonido > Impresoras.
3. Seleccione el controlador PS del dispositivo y haga clic con el botón
derecho para abrir Propiedades.
4. Seleccione Configuración de dispositivo.
5. Seleccione el apartado Opciones instalables y configure las opciones
necesarias.
6. Haga clic en OK.
Comprobar la vida útil de los recambios
Si la impresora suele dar problemas de impresión o de atasco de papel,
compruebe el número de páginas que se han impreso. Sustituya las piezas
correspondientes, cuando sea necesario.
1. Pulse Configurar en el panel de control.
2. Pulse Estado del equipo y la ficha Duración consm..
Sustitución de la almohadilla de goma del
alimentador de documentos
Deberá reemplazar la almohadilla de goma del alimentador de documentos
cuando se produzcan problemas frecuentes con la bandeja del papel o
cuando se venza su vida útil.
1. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
2. Extraiga la almohadilla de goma del alimentador de documentos, como
se muestra a continuación.
1 Almohadilla de
goma del
alimentador de
documentos
3. Introduzca una nueva almohadilla de goma del alimentador de
documentos en su lugar.
4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Suministros y accesorios_ 152
Especificaciones
18.
Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo, como numerosas funciones.
Este capítulo incluye:
•
•
•
•
•
•
Especificaciones generales
Especificaciones de la impresora
Especificaciones del escáner
Especificaciones de la copiadora
Especificaciones del fax
Especificaciones del material de impresión
Especificaciones generales
El símbolo * indica que se trata de una función opcional que depende de cada dispositivo.
Elemento
Descripción
Alimentador de documentosa
Capacidad
Hasta 50 hojas de 80 g/m2 (bond)
Tamaño de los documentos del
alimentador de documentos
Ancho: de 142 mm a 216 mm / Longitud: de 148 mm a 356 mm
Capacidad de alimentación de papel
• Bandeja: 500 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond)
• Bandeja multiusos: 50 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond)
• Bandeja opcional: 500 hojas de papel común, de 80 g/m2 (bond)
(Consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 157.)
Capacidad de salida del papel
Cara de impresión hacia abajo: 250 hojas de 80 g/m2 (bond)
Fuente de alimentación
CA 110 – 127 V o CA 220 – 240 V
Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente
adecuados para el dispositivo.
Consumo de energía
•
•
•
•
Modo de funcionamiento promedio: menos de 750 W
Modo Listo: menos de 100 W
Modo de ahorro de energía: menos de 25 W
Modo de apagado: 0 W
Nivel de ruidob
•
•
•
Modo Listo: 39 dB(A)
Modo de impresión: 52 dB(A)
Modo de copia: 54 dB(A)
Tiempo predeterminado para pasar al
modo de ahorro de energía desde el
modo Listo
30 minutos
Tiempo de inicioc
Menos de 50 segundos
El tiempo de inicio será superior si el volumen datos de la unidad de disco dura es mayor
Entorno de funcionamiento
Temperatura: de 10 a 32 °C
Humedad: de 20 a 80% de HR
Pantalla
Color WVGA (800 x 480 x RGB)
Especificaciones_ 153
Elemento
Descripción
Duración del cartucho de tónerd
Rendimiento estándar
Rendimiento promedio del cartucho: 4.000 páginas estándar.
Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC
(Se entrega con el cartucho de tóner inicial para 4.000 páginas.)e
Cartucho de tóner
Rendimiento promedio del cartucho: 10.000 páginas estándar.
Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC
Memoria (Ampliable)*
256 MB (Máx. 512 MB)
Dimensiones externas (An x P x Al)
500 x 465 x 547 mm
sin bandeja opcional
Peso (incluidos los elementos
consumibles)
23,1 Kg
Peso del paquete
Papel: 2,9 Kg
Plástico: 1,9 Kg
Ciclo de servicio
Hasta 80.000 páginas (mensuales)
Temperatura de fusión
180 °C
a. Alimentador de documentos es sinónimo de DADF.
b. Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración de la prueba: instalación básica del dispositivo, papel A4, impresión a una cara.
c. El tiempo de inicio es el tiempo que tarda desde que se pulsa el botón de encendido hasta que la impresora llega al modo Listo.
d. Valor del rendimiento declarado en conformidad con ISO/IEC 19752. La cantidad de páginas puede variar en función del entorno de funcionamiento, los
intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del material.
e. Varía en función de la configuración del producto.
Especificaciones de la impresora
Elemento
Descripción
Método de impresión
Impresión láser
Velocidad de impresióna
Hasta 33 ppm (A4), 35 ppm (Letter)
Velocidad de impresión dúplex
Hasta 17 ipm (A4); hasta 18 ipm (Letter)
Tiempo de salida de la primera
impresión
8,5 segundos (desde que esté preparado)
Resolución de impresión
Hasta 1.200 x 1.200 ppp de impresión real
Lenguaje de la impresora
PCL5e, PCL6, PostScript 3, PDF1.4, TIFF, Epson/ IBM Pro (Israel únicamente)
Sistemas operativos compatiblesb
•
•
•
Windows: 2000/XP/2003/Vista/2008
Varios sistemas operativos Linux (Consulte “Linux” en la página 35).
Macintosh: Mac OS X 10.3~10.5
Interfaz
•
•
USB 2.0 de alta velocidad
Ethernet 10/100 Base TX (Tipo incluido)
a. Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material
de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión.
b. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software.
Especificaciones_ 154
Especificaciones del escáner
Elemento
Descripción
Compatibilidad
Estándar TWAIN/Estándar WIA
Método de escaneado
Color CCD
a
Resolución
Estándar TWAIN
Hasta 600 x 600 ppp (Hasta 4.800 x 4.800 ppp con mejora de software)
Estándar WIA
Hasta 600 x 600 ppp
Escanear a USB
100, 200, 300 ppp
Escanear a correo
electrónico
Escanear a servidor
100, 200, 300, 400, 600 ppp
Formato de archivos de escaneado de
red
PDF, TIFF, JPEGb
Longitud real de escaneado
Cristal del escáner: 289 mm
Alimentador de documentos: 348 mm
Ancho real de escaneado
Máx. 208 mm
Profundidad de bits en color
Interna: 36 bits
Externa: 24 bits
Profundidad de bits en monocromo
1 bit para linealidad & semitono
8 bits para escala de grises
a. En función de las aplicaciones de escaneado, la resolución máxima puede variar.
b. JPEG no está disponible cuando selecciona el modo monocromo en el color de escaneado.
Especificaciones de la copiadora
Elemento
Descripción
Velocidad de copiaa
Hasta 33 cpm (A4), 35 cpm (Letter)
Velocidad de copia dúplex
De simple a doble cara (1-2): Hasta 17 imágenes por minuto en A4 (18 imágenes por minuto en Letter)
De doble cara a doble cara(2-2): Hasta 13 imágenes por minuto en A4 (14 imágenes por minuto en Letter)
Tiempo de salida de la primera copia
Cristal del escáner: 9,5 segundos (desde que esté preparado)
Alimentador de documentos: 11,5 segundos (desde que esté preparado)
Resolución de copia
Texto
Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Texto/foto
Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Foto
Cristal del escáner: hasta 600 x 600 ppp
Alimentador de documentos: hasta 300 x 300 ppp
Rango de zoom
Cristal del escáner: 25% a 400%
Alimentador de documentos: 25% a 200%
a. La velocidad de copia se calcula a partir de la copia múltiple de un único documento.
Especificaciones_ 155
Especificaciones del fax
La función de fax puede no ser compatible en función de cada dispositivo.
Elemento
Descripción
Compatibilidad
ITU-T G3
Línea aplicable
Red telefónica pública conmutada o mediante PABX
Codificación de datos
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG (sólo transmisión)
Velocidad del módem
33,6 Kbps
Velocidad de transmisión
Hasta 3 segundos/páginaa
Longitud máxima del documento
356 mm
Resolución
•
•
•
Memoria
Copia de seguridad de unidad de disco duro (Recibe: 2.000 páginas, Envia: 500 páginas)
Medios tonos
256 niveles
Marcación automática
Hasta 200 números
Estándar: 203 x 98 ppp
Fina: 203 x 196 ppp
Superfina: 300 x 300 ppp (Rxb únicamente).
a. Resolución estándar, MMR (JBIG), velocidad máxima del módem, fase “C” según el cuadro N.º 1 de ITU-T, transmisión desde memoria, ECM.
b. “Rx” equivale a recepción de faxes.
Especificaciones_ 156
Especificaciones del material de impresión
Tipo
Tamaño
Gramaje de los materiales de impresióna/Capacidadb
Dimensiones
bandeja 1/bandeja opcional
Papel común
Letter
216 x 279 mm
75 a 90 g/m2
•
500 hojas de 80g/m (bond)
216 x 356 mm
US Folio
216 x 330 mm
A4
210 x 297 mm
Oficio
216 x 343 mm
JIS B5
182 x 257 mm
75 a 90 g/m2
ISO B5
176 x 250 mm
•
Executive
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
Statement
140 x 216 mm
A6
105 x 148 mm
Sobre Monarch
98 x 191 mm
Sobre No. 10
105 x 241 mm
Sobre DL
110 x 220 mm
Sobre C5
162 x 229 mm
Sobre C6
114 x 162 mm
Papel grueso
Consulte la sección
Papel común
Papel fino
Sobre
Papel bond de 60 a 163 g/m2
2
Legal
bandeja multiusos
•
50 hojas de 80g/m2 (bond)
250 hojas de 80 g/m2 (bond)
No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
75 a 90 g/m2
• pilas de 5 hojas
Consulte la sección Papel común
90 a 105 g/m2
• pilas de 350 hojas
90 a 105 g/m2
• pilas de 20 hojas
Consulte la sección
Papel común
Consulte la sección Papel común
60 a 70 g/m2
• pilas de 500 hojas
60 a 70 g/m2
• pilas de 50 hojas
Transparencia
Consulte la sección
Papel común
Consulte la sección Papel común
No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
de 138 a 146 g/m2
• pilas de 5 hojas
Etiquetasc
Letter, Legal, US Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement
Consulte la sección Papel común
No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
de 120 a 150 g/m2
• pilas de 5 hojas
Tarjetas
Letter, Legal, US Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5,
Statement, Tarjeta 4 x 6
Consulte la sección Papel común
No disponible en la bandeja 1/
bandejas opcionales.
105 a 163 g/m2
• pilas de 5 hojas
Tamaño mínimo (personalizado)
76,2 x 127 mm
Papel bond de 60 a 163 g/m2
Tamaño máximo (personalizado)
216 x 356 mm
a. Si el peso del material es superior a 105 g/m2, cargue el papel en la bandeja de a uno por vez.
b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
c. Homogeneidad: De 100 a 250 (Sheffield)
Especificaciones_ 157
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country/
Region
Customer Care Center
Web Site
Country/
Region
Customer Care Center
Web Site
HONG KONG
3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com/at
HUNGARY
06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
810-800-500-55-500
www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
INDIA
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
02 201 2418
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
AUSTRIA
0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
BELARUS
BELGIUM
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl
LUXEMBURG
02 261 03 710
www.samsung.com/lu
CHINA
400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
MEXICO
www.samsung.com/mx
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com.co
01-800-SAMSUNG
(726-7864)
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
MOLDOVA
00-800-500-55-500
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/
min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
NORWAY
3-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/no
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND
0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
8-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/dk
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND
30-6227 515
www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
www.samsung.com/latin
Contact SAMSUNG worldwide_ 158
Country/
Region
Customer Care Center
Web Site
PORTUGAL
80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
SINGAPORE
1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN
0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K
0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A
1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung/ua
www.samsung.com/
ua_ru
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com/vn
Contact SAMSUNG worldwide_ 159
Glosario
El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la
terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras y que se
menciona en el manual del usuario.
BOOTP
802.11 es un conjunto de estándares para la comunicación mediante
una red inalámbrica de área local (WLAN), desarrollado por el Comité
de estándares IEEE LAN/MAN (IEEE 802).
Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado por
un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto
suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos o de los
sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP
asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada
cliente. BOOTP permite que los equipos que funcionan como
“estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes de
cargar un sistema operativo avanzado.
802.11b/g
CCD
802.11
802.11b/g puede compartir el mismo hardware y utilizar la banda de 2,4
GHz. 802.11b admite un ancho de banda de hasta 11 Mbps; 802.11g
admite hasta 54 Mbps. En los dispositivos 802.11b/g pueden producirse
ocasionalmente interferencias procedentes de hornos microondas,
teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth.
El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que
activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de seguridad del CCD
también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando se
desplaza el dispositivo.
Intercalado
Punto de acceso
El Access Point (Punto de acceso AP) o Wireless Access Point (Punto
de acceso inalámbrico WAP) es un dispositivo que conecta dispositivos
de comunicación inalámbrica juntos en una red inalámbrica de área
local (WLAN) y actúa como transmisor y receptor central de señales de
radio de la WLAN.
AAD
El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo que
alimenta automáticamente una hoja de papel original para que el
dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al mismo
tiempo.
AppleTalk
AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado
por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh
original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las
redes TCP/IP.
El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos de
copias múltiples en juegos. Cuando se selecciona la opción de
intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir
copias adicionales.
Panel de control
El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde se
muestran los instrumentos de control o supervisión. En general, están
ubicados en la parte frontal del dispositivo.
Cobertura
Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la
impresión. Por ejemplo, el 5% de cobertura significa que una hoja de
tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo
tanto, si el papel o el original tiene imágenes complicadas o mucho
texto, la cobertura será mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner será
el mismo que la cobertura.
CSV
Profundidad de BIT
Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados
para representar el color de un solo píxel en una imagen de mapas de
bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la
gama de colores diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits,
la cantidad de colores posibles se vuelve desmesurada para un mapa
de color. El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y
negro.
BMP
Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el
subsistema de imágenes de Microsoft Windows (GDI), y generalmente
utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa
plataforma.
Valores separados por comas (CSV). Un tipo de formato de archivo,
utilizado para intercambiar datos entre las diferentes aplicaciones. El
formato de archivo, como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido
en un pseudo estándar de toda la industria, hasta entre las plataformas
que no son de Microsoft.
DADF
El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un
mecanismo que alimenta y da vuelta automáticamente un hoja de papel
original para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja
al mismo tiempo.
Valores predeterminados
Valor o configuración que se establece a partir del momento que se
extrae la impresora de la caja, que se la inicia o que se la reinicia.
Glosario_ 160
DHCP
ECM
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo
de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de
configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo
general solicita información necesaria para que dicho host pueda
participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo
para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión
opcional que forma parte de los módems de fax o los dispositivos de fax
de clase 1. Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso
de transmisión del fax que, a veces, provocan los ruidos de las líneas
telefónicas.
Emulación
DIMM
Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de
circuito que contiene la memoria. Los módulos DIMM almacenan todos
los datos del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los
faxes recibidos.
DNS
El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena
la información asociada con los nombres de dominio en una base de
datos distribuida en redes, como Internet.
La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos
resultados que otro.
Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema
diferente, para que el segundo sistema actúe de la misma manera que
el primero. La emulación de concentra en la reproducción exacta del
comportamiento externo, lo opuesto a la simulación, que tiene que ver
con un modelo abstracto del sistema al que se está simulando y que,
generalmente, considera el estado interno.
Ethernet
Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora
con un cabezal de impresión que avanza y retrocede en la página e
imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra el
papel, como si fuera una máquina de escribir.
Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas
para redes de área local (LAN). Indica el cableado y la señalización de
la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de
acceso a los soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI.
Ethernet se conoce de manera estándar como IEEE 802.3. Se ha
convertido en la tecnología LAN más extendida, en uso desde los años
noventa hasta el presente.
PPP
EtherTalk
Impresoras matricial de punto
Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se
utiliza para digitalizar e imprimir. En general, cuanta más cantidad de
PPP, se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con
detalles más visibles, y un archivo más grande.
Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las
redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh original (1984) y
ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
FDI
DRPD
Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción de
patrón de timbre es un servicio proporcionado por algunas empresas de
telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder a
varias llamadas.
La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala
dentro del dispositivo para habilitar dispositivos de terceros, como
dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se
utilizan para habilitar los servicios de impresión pagos.
FTP
Doble cara
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira
automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir (o digitalizar)
en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad
Dúplex puede imprimir ambas caras del papel.
Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se
utiliza, en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea
compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una
intranet).
Unidad de fusión
Ciclo de servicio
Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la
impresora. En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta
cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad
promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por
ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando
20 días laborables, el límite de la impresora sería 24.00 páginas al día.
Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de
impresión. Consiste en un rodillo caliente y un rodillo de respaldo. Una
vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y
presión para asegurar que el tóner quede en el papel en forma
permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.
Puerta de enlace
Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos y una
línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto que es el equipo o la
red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Glosario_ 161
Escala de grises
IPX/SPX
Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad
de una imagen cuando las imágenes en color se convierten a escala de
grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de
grises.
IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de
paquetes secuenciados. Es un protocolo de red utilizado por los
sistemas operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan
servicios de conexión similar a TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP
y el SPX es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las
redes de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este
propósito (generalmente, su rendimiento supera el de el TCP/IP en una
LAN).
Medios tonos
Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de
puntos. Las áreas de mucho color consisten en un gran número de
puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número
menor de puntos.
ISO
Unidad de disco duro
La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura
o disco duro, es un dispositivo de almacenamiento no volátil que
almacena datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación
con superficies magnéticas.
La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un
cuerpo que establece estándares internacionales, compuesto por
representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los
estándares internacionales de la industria y el comercio.
ITU-T
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una
asociación profesional internacional, sin fines de lucro, dedicada al
avance de la tecnología relacionado con la electricidad.
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización
internacional establecida para estandarizar y regular la radio y las
telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen la
estandarización, la asignación del espectro de radio y la organización
de la interconexión entre países para permitir que se realicen llamadas
telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación.
IEEE 1284
Gráfico N.º 1 ITU-T
El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El
término “1284-B” hace referencia a un tipo específico de conector para
el extremo del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo,
una impresora).
Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir
documentos facsímiles.
IEEE
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de
red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para
compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las
operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace
referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet (dirección IP) es un número
exclusivo que utilizan los dispositivos para identificarse y comunicarse
entre sí en una red utilizando el estándar del protocolo de Internet.
IPM
Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad
de una impresora. Un índice de IPM indica la cantidad de hojas que una
impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto.
IPP
El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar
para imprimir, así como también, para administrar trabajos de
impresión, tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar
a nivel local o en Internet para cientos de impresoras y, además, admite
control de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace una
solución más segura y más capaz para imprimir que las versiones más
antiguas.
Glosario_ 162
JBIG
El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar
de compresión de imágenes, sin perder la precisión ni la calidad, que
fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para
faxes, pero que también se puede utilizar para otras imágenes.
JPEG
El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar más
común de compresión con pérdida para imágenes fotográficas. Es el
formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet.
LDAP
El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo de
red para consultar y modificar servicios de directorio que se ejecutan
sobre TCP/IP.
Indicador
El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica
el estado de un dispositivo.
Dirección MAC
Originales
La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador
único asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un
identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12
caracteres hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo,
00-00-0c-34-11-4e). Esta dirección, en general, está codificada por su
fabricante en una tarjeta de interfaz de red (NIC), y se utiliza como
asistente para los routers que intentan ubicar dispositivos en redes
grandes.
El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un
texto, etc., que se copia, reproduce o se trasfiere para producir otros,
pero que no se copia en sí ni deriva de otra cosa.
MFP
El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que
incluye las siguientes funciones en un cuerpo físico, para tener una
impresora, una copiadora, un fax, un escáner, etc.
OSI
La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado
por la ISO para las comunicaciones. La OSI ofrece un enfoque
estándar, modular para el diseño de redes que divide el juego de
funciones complejas requeridas en capas controlables, independientes
y funcionales. Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la
presentación, la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la
capa física.
PABX
MH
Modified Huffman (MH) es un método de compresión para disminuir la
cantidad de datos que se necesitan transmitir entre los dispositivos de
fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. MH es un
esquema de codificación con tiempo de ejecución basado conjunto de
vectores optimizado para comprimir de manera eficaz los espacios en
blanco. Como la mayoría de los faxes consisten en espacio blanco, en
su mayoría, esto minimiza el tiempo de transmisión de la mayoría de los
faxes.
MMR
La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión
recomendada por ITU-T T.6.
Módem
Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar
información digital y también detecta dicha señal de portadora para
decodificar la información transmitida.
Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor
automático de teléfono dentro de una empresa privada.
PCL
El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de
descripción de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de
impresión y se ha convertido en un estándar de la industria.
Originalmente desarrollado para las primeras impresoras de tinta, el
PCL se ha distribuido en varios niveles para impresoras termales,
matricial y de páginas.
PDF
Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado
por Adobe Systems para representar documentos de dos dimensiones
en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.
PostScript
MR
La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendada
por ITU-T T.4. MR codifica la primera línea digitalizada mediante MH. La
siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias
y luego las diferencias se codifican y se transmiten.
NetWare
Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente,
funcionaba como un dispositivo multifunción cooperativo para ejecutar
varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban en la
prototípica pila Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible
con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX.
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de página, es decir un
lenguaje de programación, utilizado sobre todo en dispositivos
electrónicos de impresión y en talleres de impresión profesional, que se
ejecuta en descodificador para generar una imagen.
Controlador de la impresora
Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el
equipo a la impresora.
Material de impresión
El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden
usarse en una impresora, un escáner, un fax o una copiadora.
PPM
OPC
El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una
imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la
impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de
cilindro.
Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de
la impresora, y debe reemplazarse, ya que se raya con el polvo del
papel.
Glosario_ 163
Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar
cuán rápido funciona una impresora, es decir, cuántas páginas puede
producir una impresora por minuto.
Archivo PRN
Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software
interactuar con el controlador del dispositivo utilizando llamadas
estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas
tareas.
Protocolo
TCP/IP
Convención o estándar que controla o permite la conexión,
comunicación y transferencia de datos entre dos puntos finales
informáticos.
Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP):
conjunto de protocolos que implementan la pila de protocolos en la que
se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
PS
TCR
Consulte PostScript.
El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles
de cada transmisión, como por ejemplo, el estado de un trabajo, el
resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este
informe se puede configurar para imprimirlo después de cada trabajo o
solamente después de las transmisiones fallidas.
PSTN
La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes
públicas de telefonía conmutada mundiales que, en establecimientos
industriales, se dirige generalmente a través de una centralita.
TIFF
RADIUS (acrónimo en inglés de Remote Authentication Dial-In User
Server) es un protocolo de autenticación y contabilidad de usuarios
remotos. RADIUS habilita la administración centralizada de los datos de
autenticación, como por ejemplo, nombres de usuario y contraseñas
utilizando un concepto de autenticación, autorización y contabilidad,
para administrar el acceso a la red.
El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de
imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe los
datos de la imagen que generalmente provienen de los escáneres. Las
imágenes TIFF tienen etiquetas, palabras claves que definen las
características de la imagen que se incluye en el archivo. Este formato
flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para
fotografías que han sido realizadas a través de varias aplicaciones de
procesamiento de imágenes.
Resolución
cartucho de tóner
Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP). Cuanto
más ppp, mayor es la resolución.
Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una
impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo que se utiliza en las
impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en
el papel impreso. El tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace
que se adhiera a las fibras del papel.
RADIUS
SMB
El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que
aplica, principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de
serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además,
proporciona un mecanismo de comunicación de proceso interno
autenticado.
SMTP
El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar
para las transmisiones de correo electrónico a través de Internet. El
SMTP es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se
especifican uno o más destinatarios de un mensaje y luego se transfiere
el texto del mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que el
cliente transmite un mensaje de correo electrónico al servidor.
SSID
Service Set Identifier (SSID) es el identificador de una red inalámbrica
de área local (WLAN). Todos los dispositivos inalámbricos de una
WLAN utilizan el mismo identificador SSID para comunicarse entre
ellos. Los identificadores SSID distinguen entre mayúsculas y
minúsculas y pueden contener un máximo de 32 caracteres.
Máscara subred
La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para
determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte es
la dirección de host.
Glosario_ 164
TWAIN
Estándar de la industria de los escáneres y los software. Con un
escáner compatible con TWAIN y un programa compatible con TWAIN,
se puede iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede
capturar una imagen API para los sistemas operativos de Microsoft
Windows y Apple Macintosh.
UNC Path
La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera
estándar de acceder a los archivos compartidos en red, en Windows NT
y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el
siguiente: \\<nombre del servidor>\<nombre para compartir>\<directorio
adicional>.
URL
El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global de
documentos y recursos en Internet. La primera parte de la dirección
indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP o
el nombre de dominio donde se ubica el recurso.
USB
El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB
Implementers Forum, Inc., para conectar equipos y dispositivos. A
diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para
conectar, al mismo tiempo, un puerto USB de un equipo a múltiples
dispositivos.
Marcas de agua
Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel,
que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida. Las
marcas de agua se incorporaron por primera vez en Boloña, Italia, en
1282; las han utilizado los fabricantes de papel para identificar sus
productos y también se han utilizado en estampillas de papel, en
monedas y en otros documentos del gobierno para evitar las
falsificaciones.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) es el protocolo de seguridad incluido
en el estándar IEEE 802.11 para proporcionar el mismo nivel de
confidencialidad que una red tradicional cableada. WEP proporciona
seguridad mediante el cifrado de datos por ondas de radio, de manera
que estos quedan protegidos al transmitirlos de un punto a otro.
WIA
La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de
imagen que se incorporó originalmente en Windows Me y Windows XP.
Se puede iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas
operativos, con un escáner compatible con WIA.
WPA
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA) es un sistema para proteger las redes
de equipos inalámbricos (Wi-Fi), creado para corregir las deficiencias de
seguridad de WEP.
WPA-PSK
WPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) es una modalidad especial de WPA
para empresas pequeñas o usuarios particulares. Se configura una
clave compartida, o contraseña, en el punto de acceso inalámbrico
(WAP) y en todos los equipos o portátiles con acceso inalámbrico.
WPA-PSK genera una clave única para cada sesión entre el cliente
inalámbrico y el WAP asociado para una mayor seguridad.
Glosario_ 165
Índice
A
botón Iniciar 30
a un dispositivo de memoria USB 99
botón Interrumpir 32
configuración general 109
accesorios
botones
configuración predeterminada 109
ahorro de energía
buzón
creación del buzón 96
envío a un buzón remoto 96
lista del buzón 96
sondeo 95
ahorro de tóner configurar 62
ajustar
tamaño bandeja 45
alimentador de documentos 48
Almacenamiento de direcciones de correo
electrónico
C
impresión de un informe 118
cambiar la función de escaneado 99
cómo escanear 99
controlador instalación 35
puerto 29
calidad
escaneado 84
en el alimentador de documentos 48
materiales especiales 51
originales en el cristal del escáner 47
papel en la bandeja 1 49
papel en la bandeja multiusos 50
B
ajustar ancho y largo 49
cambio del tamaño de la bandeja 49
cargar papel en la bandeja multiusos 50
configuración del tipo y tamaño de papel
53
pedido de una bandeja opcional 149
bandeja multiusos
carga 50
consejos para utilizar 50
uso de materiales especiales 51
bandeja opcional
cargar papel 49
pedido 149
borrado del fondo
copia 75
escaneado 84
fax 94
botón de parada 30
configurar tiempo de espera para trabajos
controlador de impresora
funciones 55
Controlador PostScript
funciones 55
solución de problemas 146
convención 23
copia
carga
ayuda utilizar 63
bandeja
configurar hora 44
contestador automáticofax 93
cable USB
atasco
autenticación
configurar fecha 44
45
global 80
marcación por grupos 80
consejos para evitar atascos de papel 131
eliminar papel 132
cargar papel 46
configuración del encabezado del fax 90
configurar bandeja 53
modificación de la configuración
predeterminada 46
Ahorro energía 32
configuración equipo 32
Estado del trabajo 32
Interrumpir 32
instalación 151
pedido 149
Botón 32
usar modo de ahorro de energía 45
estado de la máquina 108
cartucho del tóner
almacenamiento 129
distribución uniforme del tóner 130
duración estimada 129, 154
envío de una notificación de tóner 127
sustitución del cartucho 150
colocar un dispositivo 33
ajustar la altitud 44
espacio 33
comprobar documentos almacenados 127
configuración de copia 111
configuración de favoritos para impresión
63
ajustar el contraste 72
borrado de bordes 75
borrado imágenes de fondo 75
configuración general 111
copia básica 70
copia de folletos 74
copia de portadas 74
copia de póster 73
copia de transparencias 75
copia duplicado 74
copia en ambas caras de los originales 71
copia nup 73
copiar tarjetas de identificación 73
descripción general de la pantalla copia
69
desplazamiento de margen 75
intercalar 71
reducción o ampliación de copias 71
selección del tamaño de los originales 70
selección del tipo de originales 72
copia de ID 73
configuración de fax 111
Copia Nup 73
configuración de fuente 46
copying
configuración del administrador 108
configuración equipo 108
Índice_ 166
collation 71
copying on both sides of originals 71
cristal del escáner
para la conexión en red
a correo electrónico 79
a FTP SMB 81
para la conexión local 81
resolución 84
tamaño original 84
TWAIN 85
valores predeterminados de escaneado
85
WIA 86
carga de documentos 47
D
definir la resolución de impresión
Linux 66
descripción general de la pantalla de
escaneado 76
descripción general de la pantalla fax 89
descripción general de los menús 119
dirección de correo electrónico
almacenar 80
global 80
introducción de direcciones de correo con
la libreta de direcciones 80
introducir direcciones de correo
electrónico en el campo de entrada 80
marcación por grupos 80
carga
en el alimentador de documentos 48
en el cristal del escáner 47
eliminar atasco 131
documentos almacenados 127
E
envío a doble cara
escaneado 83
fax 94
envío de fax
envío de un fax 90
envío retardado 91
rellamada al último número marcado 91
escaneado
borrado del fondo 84
calidad de escaneado 84
cambiar la configuración 83
formato de archivo 85
información básica 76
Linux 87
Macintosh 86
modificación de la configuración
predeterminada 46
originales a doble cara 83
delay sending 91
resending automatically 91
sending a fax 92
folletos 57
formato de archivo
Dispositivo de memoria USB 100
escaneado 85
escanear a servidor 81
FTP escanear 81
escáner
funciones 25
controlador de impresora 55
Controlador PostScript 55
función de ahorro de energía 45
función de materiales de impresión 157
funciones de la impresora 108, 153
software suministrado 34
carga de documentos 47
cristal 47
Interruptor de bloqueo 28
tapa 28
especificaciones
copiadora 155
escáner 155
fax 156
general 153
impresora 154
materiales de impresión 157
Dispositivo de memoria USB
documento original
fax sending
escaneado a correo electrónico 79
Disco duro 27
descripción general de la pantalla USB 99
escaneado a la memoria USB
cambiar la función de escaneado 99
formato de archivo 100
política de archivo 100
impresión 101
puerto 28, 29
tono de fax 97
G
glosario 160
extensión de salida 54
I
F
impresión
fax
ajustar el contraste 94
ajuste de resolución 94
almacenamiento de números de fax 94
borrado del fondo 94
buzón 96
comprobar documentos almacenados 127
configuración de una agenda de números
de fax
desde el panel de control 94
desde su equipo 95
configuración del encabezado de fax 90
descripción general de la pantalla fax 89
enviar 90
enviar un fax en la hora de ahorro 97
envío de originales por ambas caras 93
envío de un fax prioritario 92
imprimir informe de faxes enviados 96
modificación del modo de recepción 92
preparación del fax 89
recepción 92
recepción con un teléfono auxiliar 93
recepción de fax en la memoria 93
recepción en modo ContFax 93
recepción en modo Tel 93
reenvío de faxes 97
rellamada al último número marcado 91
retraso de la transmisión de un fax 91
selección del modo de color del original 94
selección del tipo de documento del
original 94
sondeo 95
Índice_ 167
idioma 45
ajuste del documento a un tamaño de
papel seleccionado 58
cambiar la proporción de impresión 58
cambio de la configuración
predeterminada de impresión 64
impresión a un archivo 64
impresión de un documento
Windows 55
impresión por las dos caras del papel
Macintosh 66
Windows 57, 68
Linux 66
Macintosh 64
póster 56
uso de la utilidad de impresión directa 63
utilización de marcas de agua 58
utilización de superposiciones 59
varias páginas en una sola hoja
Macintosh 66
Windows 56
impresión a doble cara
copia 71
escaneado 83
imprimir 57, 68
impresión de folletos 57
impresión de superposición
crear 59
eliminar 59
imprimir 59
impresión de un documento
Linux 66
Macintosh 64
imprimir páginas por hoja
Macintosh 66
Windows 56
Indicador
ahorro de energía 32
botón Interrumpir 32
descripción del LED de Estado 31
estado de la máquina 31
individual
direcciones de correo electrónico para
escanear 80
número de fax individual 94
información 11
información del dispositivo 108
información reglamentaria 15
informes
dirección de red MAC 124
información del dispositivo 108
informe de fax 96
J
JPEG
Dispositivo de memoria USB de
escaneado 100
USB scanning memory device 85
L
LCD display
changing the display language 45
limpieza
parte externa 128
parte interna 128
unidad de escaneado 129
limpieza del dispositivo 128
Linux
controlador instalación conectado en red
43
controlador instalación conectado por
cable USB 37
escaneado 87
impresión 66
problemas habituales en Linux 147
propiedades de la impresora 67
requisitos del sistema 35
software suministrado 34
unified driver configurator 124
M
N
Macintosh
notificación
compartir el dispositivo de manera local
39
controlador instalación conectado en red
42
controlador instalación conectado por
cable USB 36
escaneado 86
impresión 64
problemas habituales de Macintosh 148
requisitos del sistema 35
software suministrado 34
mailbox
deleting the data of the mailbox 96
recibir fax en buzón 96
número de marcación rápida 94
número de serie 127
O
OCR 85, 100
optional tray 149
P
panel de control 30
marca de agua
crear 58
editar 58
eliminar 58
imprimir 58
pantalla 30
Pantalla LCD
brillo 31
cambiar el idioma del LCD 45
exploración del estado del dispositivo 108
marcación manual
hardware 30
marcación por grupos
dirección de correo electrónico para
escanear 79
número de fax de grupo 95
materiales de impresión
ajuste del tamaño de papel 53
ajuste del tipo de papel 53
configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
en el equipo 45
en el panel de control 45
directrices 48
etiquetas 53
extensión de salida 157
ficha papel en preferencias de la
impresora 60
materiales especiales 51
papel de fotografía 53
papel preimpreso 53
papel satinado 53
Sobre 52
tarjetas 53
transparencia 52
pantalla táctil
solución de problemas 138
piezas de mantenimiento 150
placing a machine
spacing 33
póster imprimir 56
preferencias de la impresora 59
Linux 67
usar la ayuda 62
problemas
pantalla táctil 138
problemas de copia 144
problemas en la alimentación del papel
138
problemas en la calidad de impresión 141
Programa SetIP 124
propiedades de la impresora
abrir las preferencias de la impresora 59,
68
Protocolo AppleTalk 113
memoria
actualización de memoria 151
borrado de la memoria 127
instalación de módulo de memoria 151
mensaje de error 136
modo de color
Protocolo TCPIP 40
R
recepción de fax
en el contestador automáticofax 93
modificación del modo de recepción 92
recepción a doble cara 93
recepción segura 93
teléfono auxiliar 93
escaneado 84, 100
fax 94
modo de corrección de errores 111
red
Índice_ 168
autenticación 113
configuración 40
configuración de TCPIP 40
configuración general 113
controlador instalación
Linux 43
Macintosh 42
Windows 41
instalación de entorno 40
introducción de programas de red 40
Programa SetIP 124
T
tamaño original
escaneado 84
teclado
descripción general del teclado 46
teléfono auxiliar 93
tipo de original
copia 70
escaneado 84
fax 94
registro de servicio técnico
dispositivo conectado mediante cable
USB 36, 42
toner unit
sending the toner reorder notification 127
resolución
escaneado 84
fax 94
impresión 60
resolución de impresión definir
Macintosh 65
Windows 60
TWAIN escáner 85
U
USB cable
how to scan 99
utilidad de impresión directa 63
S
seguridad
información 11
símbolos 11
V
valores predeterminados de escaneado 85
service contact numbers 158
vista frontal 28
servicio opcional 117
vista posterior 29
Smart Panel
font setting 46
información general 122
SMB 78
sondeo
almacenamiento de originales para
sondeo 95
eliminación del documento de sondeo 95
sondeo de un fax remoto 96
suministros
control de la duración de los suministros
127
duración esperada de cartucho de tóner
129
pedido 149
suministros disponibles 149
sustitución del cartucho de tóner 150
sustitución
W
WIA
escaneado 86
Windows
compartir el dispositivo de manera local
38
controlador instalación conectado en red
41
controlador instalación conectado por
cable USB 35
escaneado 76
impresión 55
problemas habituales de Windows 146
requisitos del sistema 34
software suministrado 34
uso de SetIP 124
Windows 7
digitalización 86
almohadilla de goma del alimentador
automático de documentos 152
SyncThru Web Service
configuración SMBFTP 81
información general 121
Índice_ 169
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising