Anuncio
Anuncio
SyncMaster VC240
Sistema de videoconferencia
Guía de usuario
La información que aparece en esta guía de usuario está sujeta a cambio sin previo aviso por aumento de rendimiento.
◀ i
Derechos de autor
El color y el diseño podrían variar según el modelo, y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso por aumento de rendimiento.
© 2010–2011 Samsung Electronics Co., Ltd.
Reservados todos los derechos por Samsung Electronics Co., Ltd. Se prohíbe el uso no autorizado o la reproducción de toda la información que aparece en esta guía de usuario sin previa aprobación por parte de Samsung Electronics
Co., Ltd.
• SyncMaster y el logotipo de Samsung son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
• VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de la Asociación para estándares electrónicos y de vídeo.
Todos los demás nombres de marcas aquí mencionados son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
ii
Índice general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloqueo de ondas electromagnéticas
. . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
9
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Conexiones para las videollamadas
. . . . . . . . . . . . . . . .
11
Búsqueda del mejor ángulo de visión
. . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
4
4
4
4
5
6
8
1
2
3
1
1
1
iii
ÍNDICE GENERAL
Modo de máximo ahorro de energía
. . . . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
3 Configuración de redes y llamadas
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Visualizar detalles de llamada desde el registro de llamadas
.
38
Eliminar una llamada del registro de llamadas.
. . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Agregar un contacto a la agenda telefónica
. . . . . . . . . . .
40
Acercar la cámara del interlocutor
. . . . . . . . . . . . . . . .
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
5 Videoconferencia con los sistemas SCOPIA de RADVISION
43
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
7 Guía de solución de problemas
57
58
iv
ÍNDICE GENERAL
1
Introducción
1.1
Funciones
El sistema de videoconferencia VC240 se puede usar con varios fines:
• Usar VC240 como monitor normal.
• Hacer videollamadas a través de Internet o una red local a VC240 u otro tipo de sistema de videoconferencia.
• Realizar una videoconferencia entre varios participantes a través de una unidad de conferencia multipunto (MCU, por sus siglas en inglés).
Consulte Cuadro
para obtener más detalles.
Cuadro 1: Especificaciones
Tamaño de pantalla
Relación de aspecto (ancho ☓ largo)
Tamaño de pixel
Peso
59 cm (23,6 pulgadas)
521,28 ☓ 293,22 mm
0,2715 mm
Frecuencia horizontal
Frecuencia vertical
30–81 kHz
56–75 Hz
Resolución máx.
1920 ☓ 1080 @ 60 Hz
Dimensiones (ancho ☓ alto ☓ grosor) 568,6 ☓ 397,4 ☓ 77,7 mm (sin la base)
568,6 ☓ 440,0 ☓ 226,0 mm (con la base)
8,8 kg (con la base)
1.2 Contenido del paquete
Accesorios
Guía de instalación
Folletos
Cable LAN
Mando a distancia
Tarjeta de garantía
Cable de alimentación
Cable DVI
Pilas (AAA ☓ 2)
Paño de limpieza
Guía de usuario
Cable VGA
Cable de audio
Núcleo de ferrita
1
1.2 Contenido del paquete
Vista básica
.
.
.1
Cámara
.
.
.2
Micrófono
.
.
.3
Sensor del mando a distancia
.
.
.4
Altavoz
Esta cámara no se puede conectar directamente a un ordenador, por lo que no puede utilizarse con fines que no sean el de realizar videollamadas.
/ /
• se usa para abrir o cerrar un menú, volver al último menú o eliminar el último carácter que haya escrito.
•
VG se usa para navegar entre menús o hacer una llamada.
•
VG se usa para navegar entre menús o desactivar el micrófono.
• se usa para navegar entre menús o bajar el volumen.
• se usa para navegar entre menús o subir el volumen.
• se usa para cambiar el modo de vídeo o seleccionar una opción de menú.
•
enciende o apaga el monitor. Consulte § 2.8
.
2
1.3
Mando a distancia
Puede controlar el monitor usando los botones del mando a distancia o de la parte inferior del monitor. Asegúrese de no perder el mando a distancia.
3
1.3 Mando a distancia
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.3
.
.
.2
.
.
.1
enciende o apaga el monitor. Consulte §
cambia el modo de vídeo. Consulte §
.
divide la pantalla para mostrar las imágenes de la cámara y del
ordenador al mismo tiempo. Consulte § 4.3
.
.
.4 y sulte §
.
acercan o alejan la cámara durante una videollamada. Con-
.
.
.5
, , y se usan para navegar entre menús o cambiar la con-
figuración de cada opción de menú. Consulte § 2.6
.
.
.6 se usa para controlar la cámara durante una videollamada. Consulte §
.
.
.
.7 se usa para enviar la imagen desde su ordenador al interlocutor.
.
.
.8 muestra el modo de vídeo actual.
.
.
.9 se usa para hacer una videollamada. Consulte Capítulo
.
.
Estos botones se usan para escribir letras o números.
alterna entre los modos de teclado siguiendo este orden: números
> mayúsculas > minúsculas. Consulte §
.
desactiva el micrófono.
muestra un menú o selecciona una opción.
y suben o bajan el volumen.
anula el sonido.
abre el menú Configuración.
se usa para volver al último menú o eliminar el último carácter que haya escrito.
se usa para salir de un menú o finalizar una videollamada.
se usa para mostrar su directorio telefónico. Consulte § 4.4
no está disponible para este producto.
2
Configuración
2.1
Precauciones
Asegúrese de instalar el monitor en un lugar que reúna las condiciones indicadas en Cuadro
.
Cuadro 2: Condiciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento 10–40 °C (50–104 °F)
Humedad de funcionamiento 20–80%
Temperatura de almacenamiento
−
20–45 °C (
−
4–113 °F)
Humedad de almacenamiento 5–95%
Fuente de alimentación
• No utilice un cable de alimentación dañado o una toma de corriente que esté suelta. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No conecte ni desconecte el cable de alimentación con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
• Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o alguien podría resultar herido.
• No permita que el producto o la clavija entren en contacto con aparatos que desprendan calor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No conecte muchos productos a la misma toma de corriente. De lo contrario, la toma podría recalentarse y causar un incendio.
4
• Asegúrese de introducir la clavija firmemente en la toma. Una conexión inestable podría provocar un incendio.
• No doble ni tire del cable de alimentación, ni lo sujete con un objeto pesado. De lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Retire el polvo de alrededor de las clavijas y la toma de alimentación con un paño seco. El polvo podría causar un incendio.
• No desconecte el cable de alimentación cuando el producto se esté usando. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica que dañaría el producto.
• Asegúrese de sujetar bien la toma cuando desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable de alimentación no autorizado. El cable de alimentación debería haber sido proporcionado por Samsung. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Coloque la clavija en una zona de fácil acceso para que pueda desconectar el cable de alimentación para cortar completamente la alimentación del producto cuando haya algún problema. El botón de encendido del producto por sí solo no interrumpe completamente la alimentación.
Instalación
• No exponga el producto a una fuente de calor, es decir, no coloque una vela, una espiral antimosquitos o un cigarrillo encendido sobre el producto y no instale el producto cerca de un aparato que desprenda calor.
De lo contrario, podría producirse un incendio.
• Evite instalar el producto en un espacio reducido con mala ventilación, como una estantería o un armario. De lo contrario, la temperatura interior podría aumentar y causar un incendio.
• Guarde la bolsa de plástico del producto en un lugar al que no puedan acceder niños. Podrían asfixiarse.
• No instale el producto en un vehículo o un lugar expuesto a polvo, humedad, gasolina o humo. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No instale el producto en un lugar al que puedan acceder niños. Los niños podrían tirar el producto al suelo y resultar heridos. La parte delantera del producto es muy pesada. Asegúrese de instalarlo en una superficie plana y estable.
• Asegúrese de dejar un espacio de ventilación (10 cm o más) por detrás del producto cuando lo instale en una pared. De lo contrario, podría producirse un incendio por el aumento de la temperatura interna.
• No instale el producto sobre una estructura inestable o en la que haya muchas vibraciones. De lo contrario, el producto podría caer al suelo y romperse, y las vibraciones podrían causar que el producto no funcione o provocar un incendio.
• No exponga el producto a la luz directa del sol, calor o un objeto caliente como una estufa. De lo contrario, la vida útil del producto podría verse reducida, o podría producirse un incendio.
• Tenga cuidado de que no se le caiga el producto cuando lo mueva. De lo contrario, el producto podría no funcionar correctamente o alguien podría resultar herido.
• Si instala el producto en una vitrina o un estante, asegúrese de que la parte delantera inferior del producto no sobresalga. De lo contrario, el producto podría caer al suelo y romperse, o alguien podría resultar herido. Asegúrese de utilizar una vitrina o un estante adecuado para el tamaño del producto.
5
2.1 Precauciones
• Instalar el producto en un lugar poco común podría afectar seriamente a su rendimiento. Evite los lugares expuestos a gran cantidad de partículas pequeñas, sustancias químicas o temperaturas extremas; o la utilización del producto de forma continua durante muchas horas en un aeropuerto o estación de trenes.
• No coloque el producto con la pantalla hacia abajo en el suelo. De lo contrario, la pantalla podría resultar dañada.
• Suelte el producto con cuidado. De lo contrario, el producto podría no funcionar correctamente o alguien podría resultar herido.
Limpieza
• Asegúrese de que el cable de alimentación no esté conectado cuando limpie el producto. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No aplique detergente directamente sobre el producto. De lo contrario, es bastante probable que el exterior o la pantalla se decoloren, se agrieten o se desprendan.
• No aplique agua directamente sobre el producto. Tampoco deje que entre agua en el producto ni lo moje. De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o un fallo del producto.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está conectado y limpie el producto con un paño suave y seco. No utilice productos químicos como cera, benceno, alcohol, disolvente, spray repelente contra insectos, lubricante o detergente. De lo contrario, podría dañarse el exterior o podrían desaparecer las etiquetas.
• El exterior del producto se puede arañar con facilidad. Asegúrese de limpiarlo con un paño especial. Humedezca el paño con un poco de agua. Retire cualquier sustancia que pueda tener el paño para evitar que se arañe el producto.
Uso del producto
• El producto está expuesto a un alto voltaje. No intente desmontar, reparar o modificar el producto usted mismo. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el centro de servicios de Samsung si necesita una reparación.
• Si el producto emite un ruido extraño, olor a quemado o humo, desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro de servicios de Samsung. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si se cae el producto o se daña el exterior, apague el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicios de Samsung. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No mueva el producto tirando del cable de alimentación o el cable de señal. De lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• No levante o gire el producto tirando únicamente del cable de alimentación o el cable de señal. De lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse y provocar un mal funcionamiento del producto, un incendio o una descarga eléctrica.
• Antes de mover el producto, asegúrese de apagar el interruptor de encendido y desconectar todos los cables, incluido el cable de alimentación. De lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• No deje que los niños se cuelguen o se monten en el producto. De lo contrario, el producto podría caerse y los niños podrían sufrir heridas o incluso la muerte.
• No deje caer el producto ni aplique fuerza al mismo. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
6
2.1 Precauciones
• Si hay una fuga de gas, no toque el producto ni la clavija; en vez de eso, ventile la habitación inmediatamente. De lo contrario, una chispa podría provocar una explosión o un incendio. Durante una tormenta o cuando haya relámpagos, no toque el cable de alimentación. De lo contrario, el producto podría no funcionar correctamente o alguien podría resultar herido.
• Tampoco utilice ni guarde combustible en spray o sustancias inflamables cerca del producto. De lo contrario, podría producirse una explosión o un incendio.
• Asegúrese de que la rejilla de ventilación no quede bloqueada por un mantel o una cortina. De lo contrario, podría producirse un incendio por el aumento de la temperatura interna.
• No coloque objetos metálicos ni objetos que contengan líquido (un jarrón, una maceta, una bebida, artículos de tocador, medicamentos, etc.) encima del producto. Si al producto le entra agua o cualquier otra sustancia externa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicios de Samsung. De lo contrario, podría producirse un fallo del producto, un incendio o una descarga eléctrica.
• No introduzca objetos metálicos (un palillo, una moneda, una horquilla, etc.) ni objetos inflamables (papel, cerillas, etc.) en la rejilla de ventilación o los puertos del producto. Si al producto le entra agua o cualquier otra sustancia externa, asegúrese de apagar el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicios de Samsung. De lo contrario, podría producirse un fallo del producto, un incendio o una descarga eléctrica.
• La visualización de la misma imagen durante muchas horas podría provocar la persistencia de la imagen o manchas. Si no va a utilizar el producto durante varias horas, active el modo de ahorro de energía o el salvapantallas de imágenes en movimiento.
• Configure la resolución y la frecuencia adecuada para el producto. De lo contrario, su vista podría verse afectada.
• Mirar continuamente la pantalla desde una corta distancia podría afectar a su vista.
• Descanse los ojos durante al menos cinco minutos cada hora. Esto aliviará su fatiga visual.
• Guarde los accesorios de pequeño tamaño en un lugar al que no puedan acceder los niños.
• Si no va a utilizar el producto durante un largo periodo, desconecte el cable de alimentación de la toma de alimentación. De lo contrario, podría producirse un incendio debido al polvo acumulado, el recalentamiento, una descarga eléctrica o una fuga eléctrica.
• No mueva ni sostenga el producto al revés sólo por el pie. De lo contrario, el producto podría caer al suelo y romperse, o alguien podría resultar herido.
• No coloque el producto cerca de un humidificador o la mesa de la cocina. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• El panel de visualización se calienta cuando el producto lleva muchas horas encendido.
• Tenga cuidado al ajustar el ángulo del producto o la altura del pie. De lo contrario, podría pillarse la mano o el dedo. Si inclina excesivamente el producto, podría caerse y alguien podría resultar herido.
• No coloque objetos pesados encima del producto. De lo contrario, el producto podría no funcionar correctamente o alguien podría resultar herido.
• Asegúrese de que los niños no puedan llegar a introducirse una pila del mando a distancia en la boca. Si un niño se traga una pila, consulte con un médico inmediatamente.
• Asegúrese de que utiliza unas pilas determinadas. No mezcle pilas nuevas y usadas. De lo contrario, podría producirse un incendio, alguien
7
2.1 Precauciones podría resultar herido o podría generarse contaminación debido a una explosión o una fuga de fluido interno de las pilas.
• No ajuste el volumen muy alto cuando utilice auriculares. Un volumen demasiado alto podría afectar a su oído.
• Asegúrese de que las pilas están colocadas en la dirección correcta. De lo contrario, podría producirse un incendio, alguien podría resultar herido o podría generarse contaminación debido a una explosión o una fuga de fluido interno de las pilas.
• Las pilas gastadas (incluidas las pilas recargables) deberían separarse de la basura general para que puedan ser recogidas para su reciclaje.
Puede depositar las pilas gastadas en su centro de reciclaje local o en un distribuidor de pilas.
2.2
Montaje del producto
.
.
.1
Extienda el embalaje del producto o un cojín grueso en el suelo, y coloque encima el producto con la pantalla orientada hacia abajo. Gire el pie hacia el lado opuesto de la cámara.
.
.
.2
Levante el pie para que se pueda conectar a la base.
.
.
.4
.
.
.5
.
.
.3
Introduzca el pie en la base.
2.2 Montaje del producto
Fije firmemente el tornillo de la parte inferior de la base al pie.
Asegúrese de no retirar la clavija de fijación del pie antes de conectar el pie a la base. De lo contrario, podría resultar herido. Tras conectar el pie a la base, retire la clavija de fijación y ajuste la altura del pie. Para ajustar la altura, deje fija la clavija de fijación.
8
Prevención antirrobo
Puede encontrar una ranura para introducir un candado antirrobo Kensington en la parte inferior derecha de la parte posterior del monitor. Si va a instalar el monitor en un lugar público, coloque un candado al monitor siguiendo estos pasos:
.
.
.1
Introduzca el candado por la ranura del monitor.
.
.
.2
Cierre el candado
.
.
.3
Enganche y ajuste el cable del candado a un objeto pesado, como un escritorio.
2.2 Montaje del producto
Fijar el monitor a una pared
Para fijar el monitor a una pared, compre y acople al monitor un soporte de pared de 100 ☓ 100 o 200 ☓ 100 mm que cumpla con los estándares de VESA:
.
.
.1
Afloje el tornillo y levante y retire el pie.
.
.
.2
Acople el soporte de pared y apriete los tornillos.
Samsung no se hace responsable de cualquier defecto causado por un uso del soporte de pared que no cumpla con los estándares de VESA.
9
Bloqueo de ondas electromagnéticas
2.3 Conexiones
2.3 Conexiones
El núcleo de ferrita se puede usar para bloquear ondas electromagnéticas.
Pase el cable LAN por el núcleo de ferrita y haga un nudo con el núcleo cerca del puerto LAN.
10
Conexión a un ordenador
El monitor tiene dos entradas de vídeo para conectarse a un ordenador. Una es para DVI y la otra es para VGA. Si utiliza una señal digital, DVI ofrece imágenes más claras que VGA, que utiliza un sistema analógico. Así pues, es mejor conectar el monitor a un ordenador a través de DVI que de VGA.
Conecte el cable DVI de la toma DVI IN del monitor a la salida DVI del ordenador. Si lo prefiere, conecte el cable VGA a la toma RGB IN del monitor y RGB
OUT del ordenador.
El monitor se puede conectar a dos ordenadores al mismo tiempo a través de las entradas DVI y VGA. No obstante, no podrá ver las imágenes de los dos ordenadores al mismo tiempo.
Para utilizar los altavoces del monitor, en vez de utilizar altavoces externos, conecte el cable de audio de la salida de audio del ordenador a la toma AUDIO
IN del monitor.
2.3 Conexiones
Conexiones para las videollamadas
Para hacer una videollamada, el monitor debe estar conectado a una red.
Conecte el cable LAN desde el puerto
LAN del router al puerto LAN del monitor. Si el router no tiene un puerto disponible, conecte un puerto del monitor al router y, a continuación, el otro puerto del monitor al ordenador. Así el ordenador podrá comunicarse con el router a través del monitor.
La cámara del monitor tiene un micrófono en la parte inferior; no obstante, los auriculares producirán una señal de audio más clara en una videollamada. Conecte el micrófono y los auriculares de su equipo a las tomas de MIC y del monitor respectivamente.
11
2.4
Búsqueda del mejor ángulo de visión
Puede rotar o inclinar el monitor de distintas formas, como se muestra a continuación:
SU NG HD
Video Con fere
El monitor se puede rotar hasta alcanzar una posición vertical. No obstante, compruebe de antemano si la tarjeta gráfica del ordenador es compatible con una visualización vertical.
2.4 Búsqueda del mejor ángulo de visión
2.5 Encendido del monitor
Antes de encender el monitor, introduzca las pilas en el mando a distancia, teniendo en cuenta la polaridad, que está marcada en la base del compartimento de las pilas.
Si el monitor no responde al mando a distancia, significa que las pilas se han gastado. Asegúrese de cambiar las pilas utilizando las pilas estándar
1,5V AAA, teniendo en cuenta las siguientes precauciones:
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
• No intente recargar las pilas gastadas no recargables.
• Es mejor que retire las pilas si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo periodo.
• No deposite las pilas usadas en la basura general.
Conecte el cable de alimentación a la toma de alimentación, encienda el interruptor de encendido del monitor y pulse encenderá el monitor.
en el mando a distancia. Se
Modos de vídeo
Aparecerá el siguiente mensaje de inicio cuando se encienda el monitor. El inicio tarda varios segundos antes de que pueda hacer una videollamada.
Se ofrecen los tres siguientes tipos de modos de vídeo.
PC: visualizar la imagen de un ordenador conectado a través de la entrada
VGA.
12
DVI: visualizar la imagen de un ordenador conectado a través de la entrada
DVI.
VC: visualizar su propia imagen a partir de la cámara.
muestra el modo de vídeo actual en la esquina superior izquierda de la pantalla.
La hora actual y la dirección IP del monitor se muestran en modo VC, mientras que la hora actual y el modo de la señal de vídeo se muestran en los demás modos. Para cambiar el modo de vídeo, pulse que se muestre la imagen que desea.
varias veces hasta
Modos de señal de vídeo
Cuando se conecta un ordenador al monitor, el sistema operativo del ordenador normalmente reconoce el monitor y ejecuta el controlador de monitor adecuado. Usted no tiene que instalar ningún controlador de monitor si la imagen que se muestra se ve clara. Se debe instalar un controlador de monitor si la imagen que se muestra está borrosa o no se ve clara.
Si la imagen del ordenador se muestra de forma normal, configure la resolución. Compruebe si el monitor es compatible con la tarjeta gráfica del ordenador si la imagen del ordenador no se muestra a pesar de que el monitor esté correctamente conectado al ordenador y esté seleccionada la tarjeta gráfica correcta (según Cuadro
). Consulte la Ayuda de Windows para obtener detalles sobre cómo cambiar la frecuencia de actualización y la resolución.
2.5 Encendido del monitor
Cuadro 3: Modo de señal de vídeo
Resolución
IBM, 640 ☓ 350
IBM, 720 ☓ 400
MAC, 640 ☓ 480
MAC, 832 ☓ 624
MAC, 1152 ☓ 870
VESA, 640 ☓ 480
VESA, 640 ☓ 480
VESA, 640 ☓ 480
VESA, 800 ☓ 600
VESA, 800 ☓ 600
VESA, 800 ☓ 600
VESA, 800 ☓ 600
VESA, 1024 ☓ 768
VESA, 1024 ☓ 768
VESA, 1024 ☓ 768
VESA, 1152 ☓ 864
VESA, 1280 ☓ 800
VESA, 1280 ☓ 800
VESA, 1280 ☓ 960
VESA, 1280 ☓ 1024
VESA, 1280 ☓ 1024
VESA, 1440 ☓ 900
VESA, 1440 ☓ 900
VESA, 1600 ☓ 1200
VESA, 1680 ☓ 1050
VESA, 1920 ☓ 1080
Horizontal Vertical Reloj frecuencia frecuencia frecuencia
(kHz) (Hz) (MHz)
37.500
35.156
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
31.469
31.469
35.000
49.726
68.681
31.469
37.861
49.702
62.795
60.000
63.981
79.976
55.935
70.635
75.000
65.290
67.500
75.000
56.250
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
70.086
70.086
66.667
74.551
75.062
59.940
72.809
59.810
74.934
60.000
60.020
75.025
59.887
74.984
60.000
59.954
60.000
25.175
25.175
30.240
57.284
100.000
25.175
31.500
31.500
36.000
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.000
83.500
106.500
108.000
108.000
135.000
106.500
136.750
162.000
146.250
148.500
Horizontal/vertical polaridades
(H/V)
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/-
+/-
-/-
-/-
-/-
-/-
-/-
-/+
-/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
+/+
13
2.6
Navegación entre menús
Puede navegar entre los distintos menús utilizando los siguientes botones:
.
.
.4
.
.
.5
.
.
.7
.
.
.8
.
.
.6
.
.
.3
.
.
.2
.
.
.1 abre la pantalla del menú principal.
y selecciona una opción del menú principal y abre su submenú.
y y y navegan entre las opciones del menú principal.
se desplazan entre las opciones de los submenús.
confirman la opción de submenú seleccionada.
vuelven al menú padre.
pal.
sale del menú actual.
abre el menú Configur. directamente sin acceder al menú princi-
2.6 Navegación entre menús
2.7 Modos de teclado
Puede escribir en mayúsculas, minúsculas, números y varios símbolos utilizando los tres tipos de modelos de teclado. El modo de teclado actual se muestra en el lado derecho del campo: ABC indica el modo mayúsculas, abc el modo minúsculas y 123 es el modo de números.
Para cambiar el modo de teclado, pulse varias veces hasta que se muestre el modo de teclado que desea. Para escribir en John@Office, siga los siguientes pasos:
.
.
.1
Para escribir una J mayúscula, pulse yúsculas y pulse .
.
.
.2
Para escribir una o minúscula, pulse culas y pulse tres veces.
.
.
.3
Para escribir una h, pulse dos veces.
para cambiar a modo mapara cambiar a modo minús-
.
.
.4
Para escribir una n, pulse dos veces.
.
.
.5
Para escribir una @, pulse dos veces.
.
.
.6
Para escribir una O mayúscula, pulse mayúsculas y pulse tres veces.
.
.
.7
Para escribir una f minúscula, pulse culas y pulse tres veces.
para cambiar a modo de para cambiar a modo minús-
.
.
.8
Para escribir la siguiente f, espere hasta que avance el cursor o pulse para adelantar el cursos y, a continuación, pulse tres veces.
.
.
.9
Para escribir una i, pulse
.
Para escribir una c, pulse
.
.
Para escribir una e, pulse tres veces.
tres veces.
dos veces.
14
.
.
Para eliminar la letra anterior, pulse .
.
Para escribir un espacio, cambie a modo mayúscula o minúscula, y pulse .
2.8 Modos de ahorro de energía
2.8 Modos de ahorro de energía
Como se muestra en Cuadro
, hay tres tipos de modos de fuente de alimentación. El monitor entra en modo activo una vez que haya pulsado monitor se haya encendido.
y el
Cuadro 4: Especificación de energía
Energía de entrada
Modo activo
100–240 V
Menos de 85 W
Modo inactivo Menos de 35 W
Modo de ahorro de energía máximo Menos de 3 W
Modo de máximo ahorro de energía
Con este modo activado, el monitor puede ahorrar energía cambiando automáticamente al modo de ahorro de energía máximo cuando esté en modo
DVI o PC y el ordenador esté apagado y ya no esté enviando una señal de vídeo.
.
.
.1
Si el monitor está en modo VC, pulse
PC.
.
.
.2
Pulse para cambiar a modo DVI o para abrir la pantalla de configuración.
15
.
.
.3
Establezca Ahorro energía máx. en Activado.
.
.
.2
Pulse
2.8 Modos de ahorro de energía para abrir la pantalla de configuración.
Una vez se haya encendido el ordenador, el monitor se encenderá automáticamente cuando reciba una señal de vídeo del ordenador. No obstante, el monitor no se encenderá automáticamente, aunque reciba una señal de vídeo, si se apagara mediante el botón .
No puede recibir una llamada entrante en el modo de ahorro de energía máximo; el monitor no se encenderá automáticamente.
Consulte la Ayuda de Windows para obtener detalles sobre cómo configurar los valores de ahorro de energía de su ordenador.
Modo inactivo
En modo VC, puede establecer el cambio automático del monitor a modo inactivo cuando se haya dejado el mando a distancia inactivo durante un tiempo determinado:
.
.
.1
Si el monitor está en modo PC o DVI, pulse
VC.
para cambiar a modo
.
.
.3
Seleccione un intervalo para activar el modo Pasar a inactividad. Cada intervalo es múltiplo de 10 minutos y van de 10 a 60 minutos.
Si Pasar a inactividad está establecido en 10 minutos, el monitor se apagará automáticamente y pasará a modo inactivo una vez que el mando a distancia permanezca inactivo durante 10 minutos.
.
.
.4
Para volver a encender el monitor, pulse cualquier botón que no sea
.
16
El monitor se encenderá automáticamente cuando se reciba una llamada durante el modo inactivo. No obstante, el monitor no se encenderá automáticamente, aunque reciba una llamada, si se apagara mediante el botón
.
2.8 Modos de ahorro de energía
17
3
Configuración de redes y llamadas
3.1
Configuración de redes
Consulte con su administrador de redes y configure los valores de red del monitor. La dirección IP se puede asignar de una de las dos siguientes maneras.
Dirección IP estática: siempre se asignará la misma dirección IP al monitor cuando se encienda.
Dirección IP dinámica: se asignará una dirección IP diferente al monitor cada vez que se encienda.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y seleccione Red.
Dinámico.
.
.
.3
Para asignar una dirección IP estática, establezca la Asignación IP en
Estática y rellene los campos Dirección IP, Másc. subred, Prta. enl. y
Servidor DNS.
.
.
.2
Para asignar una dirección IP dinámica , establezca la Asignación IP en
.
.
.4
Seleccione Aceptar para guardar la nueva configuración.
.
.
.5
Se aconseja que compruebe que los valores IP son válidos; seleccione
Prueba de red. Mientras se realiza la prueba, los elementos válidos apa-
18
recerán indicados con un indicados con un .
y los elementos no válidos aparecerán
.
.
.1
Seleccione Velocidad y dúplex.
3.1 Configuración de redes
.
.
.6
Asigne un nombre al monitor para que pueda ser identificado por otros dispositivos conectados a la red.
.
.
.2
Seleccione el puerto LAN conectado al router.
.
.
.3
Ajuste varias opciones una a una hasta que la conexión funcione bien.
Seleccione Mostrar nombre e introduzca un nombre.
La tasa y el modo de transmisión de datos se determinan mientras el monitor intenta conectarse a un router. Normalmente, el monitor se conecta automáticamente; no obstante, el intento de conexión a veces falla. Si falla la conexión, configure la tasa y el modo de transmisión de datos manualmente como se muestra a continuación:
19
3.2
Modo de transmisión de datos
Puede realizar o recibir llamadas utilizando uno de los siguientes protocolos de transmisión de datos:
• H.323
• Protocolo de inicio de sesión
Transmisión de datos H.323
Para hacer llamadas utilizando el modo de número de teléfono H.323 (E.164), configure los valores como se muestra a continuación:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y seleccione Red.
3.2 Modo de transmisión de datos
.
.
.3
Establezca la Preferencia de red en H.323.
.
.
.4
Si hay un equipo selector H.323 disponible, seleccione Configuración de H.323.
.
.
.2
Seleccione Número de teléfono e introduzca un número. La marcación por nombre de usuario (alias) está disponible en H.323 mediante el equipo selector.
a) Establezca el Eq. selector en Activado.
b) Introduzca la IP del equipo selector en el campo Dirección.
c) Si la transmisión falla debido a las restricciones de firewall, establezca H.460 Traversal en Activado e introduzca la dirección IP del servidor H.460.
.
.
.5
Seleccione Aceptar para guardar la nueva configuración.
Transmisión de datos SIP
Para hacer llamadas utilizando el modo de nombre de usuario SIP, configure los valores como se muestra a continuación:
20
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Red.
.
.
.4
Seleccione Configuración de SIP.
3.2 Modo de transmisión de datos
.
.
.2
Seleccione Nombre de usuario e introduzca un nombre. En SIP puede utilizar tanto el nombre como el número en URI para marcar.
.
.
.3
Establezca la Preferencia de red en SIP.
a) Establezca Proxy SIP en Activado.
b) Rellene los campos Mostrar nombre, Dir. servidor y Contraseña.
.
.
.5
Seleccione Aceptar para guardar la nueva configuración.
Los modos H.323 y SIP no se pueden utilizar al mismo tiempo. Para cambiar el modo actual H.323 a SIP, establezca la Preferencia de red en SIP.
NAT Traversal
Puede realizar o recibir una llamada mientras está conectado a un router
ADSL o por cabe desde casa o la oficina. El sistema utilizará la Traducción de direcciones de red de IP interna a IP externa. El sistema utilizará el servidor HTTP externo para descubrir la IP externa que se va a utilizar.
La IP externa podría ser cambiada sin aviso por el proveedor de servicios de Internet.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Red.
.
.
.2
Seleccione y abra NAT Traversal.
21
.
.
.3
Establezca NAT Traversal en Sí.
.
.
.4
Utilice la Detección autom. NAT activada para que el sistema descubra su IP pública externa automáticamente.
.
.
.5
Tras pulsar Aceptar, se mostrará la IP pública externa descubierta.
.
.
.6
Utilice la Detección autom. NAT desactivada para introducir manualmente la dirección IP pública.
Si NAT Traversal está establecido en Sí, el Eq. selector y H.460 Traversal deben estar establecidos en Desactivar y viceversa.
.
.
.7
En Red, seleccione Configuración de H.323 y establezca el Eq. selector y H.460 Traversal en Desactivar.
.
.
.8
En Red, seleccione Configuración de puertos y compruebe si los puertos configurados del sistema TCP/UDP están habilitados en el router.
Consulte la documentación de los puertos del sistema.
Al utilizar NAT Traversal tiene que establecer el reenvío del router al puerto.
3.3 Configuración de llamada
3.3 Configuración de llamada
Calidad de la llamada
Puede ajustar la nitidez de la imagen que se muestra al interlocutor.
.
.
.1
Pulse mada.
para abrir la pantalla de configuración y vaya a Ctrl lla-
.
.
.2
Seleccione Calidad llm.. Aparecerá la siguiente pantalla.
indica que el cable LAN no está conectado. Rectifique el cable de conexión LAN si aparece este símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla.
indica que se ha producido un conflicto de dirección IP. Cambie la dirección IP si aparece este símbolo en la esquina superior derecha de la pantalla.
.
.
.3
Para aumentar la nitidez, seleccione un valor alto en Anch banda. Utilice Anch banda para configurar la alta definición o la definición estándar de la resolución de llamada y el frame rate de llamada. Para resoluciones de alta definición de 1024 kbps y superiores, se utilizará el frame
22
3.3 Configuración de llamada rate máximo.
MCU.
.
.
.4
Una mayor nitidez comprometerá la simultaneidad. Por ejemplo, su imagen saludando aparecerá con retraso en la pantalla del interlocutor.
Para mejorar la simultaneidad, establezca el Modo de vídeo en Movimiento.
.
.
.6
Una mala conexión de red también hace que la imagen se congele durante la llamada. Establezca PLC en Activado. El vídeo no se congelará en caso de caída grave de la red. PLC se utilizará en caso de que SVC no esté activo o no sea compatible con el sistema remoto.
.
.
.5
Una mala conexión de red a veces corrompe la imagen, que aparece como un mosaico durante la llamada. Establezca SVC en Activado. Se restablecerá una imagen clara y normal. SVC surtirá efecto si el sistema remoto es compatible con él; por ejemplo, RADVISION VC240 y Elite
23
Hora
Ajuste el reloj con precisión para que sus videollamadas se registren con exactitud.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y seleccione Reloj.
3.3 Configuración de llamada
.
.
.3
Seleccione la Zona horaria correspondiente a su región.
.
.
.4
Si en su región está vigente el horario de verano, establezca el Horario de verano en Activado.
.
.
.2
El servidor de tiempo permitirá que el reloj siempre marque la hora exacta. Para utilizar el servidor de tiempo, establezca el Modo de reloj en Activado.
.
.
.5
Si no desea utilizar el servidor de tiempo, seleccione Ajustar hora e introduzca la fecha y la hora manualmente. Adelante o atrase la fecha o la hora utilizando los botones o respectivamente. Si lo prefiere, introduzca una fecha o una hora manualmente utilizando las teclas nu-
24
méricas del mando.
.
.
.6
En Formato fecha, DD indica el día, MM el mes y AAAA el año. Si Formato fecha está establecido en DD/MM/AAAA y se realizó una llamada el 18 de julio de 2010, la fecha se mostrará así 18/07/2010.
.
.
.7
Si Formato hora está establecido en 12 horas y se realizó una llamada a las 6:24 p.m., la hora se mostrará así PM 06:24. Si no desea que se muestre AM o PM, establezca Formato hora en 24 horas. Entonces la
25
hora se mostrará así 18:24.
3.3 Configuración de llamada
Cámara
La imagen podría aparecerle demasiado oscura, demasiado brillante o de un color diferente al interlocutor, según la intensidad de luz del ambiente. Cambie algunas configuraciones para que el interlocutor pueda verle con claridad:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Cámara.
ría de los casos.
3.3 Configuración de llamada
.
.
.2
Seleccione la frecuencia correcta en Frec. Alimentación. De lo contrario, la imagen podría moverse continuamente hacia arriba.
.
.
.4
Establezca el Brillo en Manual y ajuste el brillo. No obstante, es mejor seleccionar Automático para la mayoría de los casos.
.
.
.3
Establezca el Equilibrio blancos en Manual y ajuste el equilibrio de blancos. No obstante, es mejor seleccionar Automático para la mayo-
26
.
.
.5
Si gira el monitor hasta una posición vertical, se girará también la cámara y su imagen aparecerá girada en la pantalla del interlocutor. Para resolver este problema, el interlocutor debería girar también su monitor hasta una posición vertical, y ambos deberían establecer Volt. y reflej.
en Horiz. + Verti..
El equilibrio de blancos se utiliza por lo general para ajustar la intensidad de color y convertir en blanca la parte más brillante de la imagen.
27
3.3 Configuración de llamada
4
Videollamada
4.1
Hacer una llamada
Puede hacer una llamada siguiendo los pasos que aparecen a continuación:
.
.
.1
Pulse .
.
.
.4
Si lo prefiere, puede seleccionar un número de teléfono del registro de últimas llamadas. El número de teléfono seleccionado se copiará al campo de entrada.
.
.
.5
Pulse .
La pantalla mostrará el registro de últimas llamadas a la izquierda, el campo del número de teléfono en el centro y su imagen a la derecha.
.
.
.2
Si desea ocultar su imagen o hacer una llamada a alguien sin la cámara, establezca Tipo en Voz.
El mensaje Conectado a aparecerá cuando el interlocutor responda a la llamada.
.
.
.3
Desplace el cursor hasta el campo de entrada e introduzca la dirección
IP del interlocutor.
para obtener más detalles sobre cómo debe escribir.
28
.
.
.6
Si desea silenciar su voz durante una llamada, pulse tivar el micrófono.
para desacaparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Para activar el micrófono, vuelva a pulsar .
.
.
.7
Si desea desactivar el altavoz durante una llamada, pulse .
aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Para activar el altavoz, vuelva a pulsar .
.
.
.8
Para finalizar la llamada, pulse .
Seleccione Sí. La llamada se desconectará.
.
.
.9
Para ver el registro de últimas llamadas, seleccione Historial Llam.. Con-
para obtener más detalles sobre el registro de últimas llamadas.
4.2 Responder una llamada
4.2 Responder una llamada
Las llamadas entrantes aparecerán indicadas mediante un cuadro de diálogo como se muestra en la imagen. Seleccione
Aceptar para aceptar la llamada o seleccione Rechazar para rechazar la llamada.
Configure los valores de respuesta de llamadas siguiendo estos pasos:
.
.
.1
Pulse mada.
para abrir la pantalla de configuración y vaya a Ctrl lla-
.
Para abrir la agenda telefónica, seleccione Agenda. Consulte §
para obtener más detalles.
.
.
.2
Si desea conectar automáticamente con una llamada entrante, esta-
29
blezca Respuesta automática en Activado.
Si está seleccionado Activado + Mudo Mike, las llamadas entrantes se conectarán automáticamente, pero el interlocutor no oirá su voz.
.
.
.3
Si desea rechazar todas las llamadas entrantes, establezca No molestar en Activado.
.
.
.4
Las llamadas entrantes se indicarán con un tono. Si desea silenciar el
30
4.2 Responder una llamada tono, seleccione Audio y establezca los Sonidos en Desactivar.
4.3
Diseño de pantalla
La imagen del interlocutor aparecerá cuando acepte su llamada.
El botón se puede utilizar para cambiar el diseño de su pantalla y el de la pantalla del interlocutor según sea necesario. Cada vez que pulse , el diseño de pantalla cambiará como se muestra a continuación. La imagen azul representa al interlocutor y la verde a usted.
• En modo DVI o PC
– Se conecta una llamada
– No se conecta una llamada
• En modo VC
– Se conecta una llamada
– No se conecta una llamada
4.3 Diseño de pantalla
.
.
.2
Seleccione un tamaño en PIP Tamaño. Hay dos tamaños disponibles.
.
.
.3
Seleccione una ubicación en PIP Posición. Hay cinco ubicaciones disponibles: abajo a la derecha, arriba a la derecha, arriba en el centro, arriba a la izquierda y abajo a la izquierda.
Puede cambiar el tamaño y la ubicación de la imagen pequeña de este diseño de pantalla.
.
.
.4
La zona de la pantalla que oculta la imagen más pequeña no se mostrará. Para exponer una zona oculta, ajuste la opacidad de la imagen
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Entrada.
31
superpuesta; vaya a PIP Transparencia y seleccione Alto, Medio o Bajo.
4.4 Crear una agenda telefónica
4.4 Crear una agenda telefónica
Puede hacer llamadas fácilmente utilizando la agenda telefónica. Para abrir la agenda, pulse .
Agregar un grupo
Es mejor crear un grupo antes de agregar un número de teléfono, porque así puede buscar y gestionar los números más fácilmente.
.
.
.1
Vaya a Grupo y seleccione Agregar grupo. El número que aparece entre paréntesis junto al nombre de cada grupo indica el número de contactos.
32
.
.
.2
Introduzca el nombre de un grupo y seleccione Aceptar para guardar el nombre.
Eliminar un grupo
.
.
.1
Seleccione un grupo y pulse .
4.4 Crear una agenda telefónica
Cambiar el nombre de un grupo
.
.
.1
Seleccione un grupo y pulse .
.
.
.2
Seleccione Eliminar. Se eliminará el grupo seleccionado y sus contactos serán trasladados al grupo Sin asignar.
.
.
.2
Seleccione Renombrar.
Introduzca el nuevo nombre del grupo y seleccione Aceptar para guardar los cambios.
33
Agregar un contacto
.
.
.1
Vaya a Todos y seleccione Agregar contacto.
Editar un contacto
.
.
.1
Seleccione un contacto y pulse .
4.4 Crear una agenda telefónica
.
.
.2
Introduzca el nombre de un contacto en el campo Nombre y rellene al menos uno de los campos IP, URI y Número de teléfono.
.
.
.2
Para ver más detalles del contacto antes de editarlo, seleccione Ver.
.
.
.3
Especifique el Grupo y seleccione Aceptar para guardar la información del nuevo contacto.
34
.
.
.3
Seleccione Editar y cambie la información.
.
.
.2
Seleccione Eliminar.
4.4 Crear una agenda telefónica
Seleccione Aceptar para guardar los cambios y salir.
Eliminar un contacto
.
.
.1
Seleccione un contacto y pulse .
Seleccione Aceptar. Se eliminará el contacto.
.
.
.3
Para eliminar todos los contactos, seleccione Eliminar todo.
Seleccione Aceptar. Se eliminarán todos los contactos.
.
.
.4
Para eliminar más de un contacto a la vez, seleccione los contactos y
35
pulse . Los contactos seleccionados aparecerán indicados con .
Hacer una llamada
Seleccione un contacto y pulse .
4.4 Crear una agenda telefónica
.
.
.5
Una vez seleccionados todos los contactos que desea eliminar, pulse con el último contacto seleccionado marcado y seleccione Eliminar.
Si lo prefiere, pulse y seleccione Llamar.
Seleccione Aceptar. Se eliminarán los contactos seleccionados.
36
Buscar un contacto
Puede buscar un contacto mediante el nombre o la dirección IP del mismo.
.
.
.1
Pulse para abrir la agenda telefónica.
4.5 Registro de últimas llamadas
4.5 Registro de últimas llamadas
Para ver el registro de últimas llamadas, pulse
Llam..
y seleccione Historial
Si lo prefiere, pulse y seleccione Historial Llam..
.
.
.2
Desplace el cursor hacia el campo de entrada.
.
.
.3
Introduzca letras mayúsculas o minúsculas para buscar contactos que tienen nombres con las mismas letras.
.
.
.4
Introduzca números para buscar contactos que tienen direcciones IP con los mismos números.
• Para ver el registro de llamadas entrantes, seleccione Recibidos.
• Para ver el registro de llamadas salientes, seleccione Enviados.
• Para ver el registro de llamadas perdidas, seleccione Perdidas.
37
Visualizar detalles de llamada desde el registro de llamadas
.
.
.1
Seleccione una llamada del registro de llamadas y pulse .
4.5 Registro de últimas llamadas
Eliminar una llamada del registro de llamadas.
.
.
.1
Seleccione una llamada del registro de llamadas y pulse .
.
.
.2
Seleccione Ver. Se mostrarán detalles sobre cuándo se realizó la llamada y cuánto duró.
.
.
.2
Seleccione Eliminar.
Seleccione Aceptar. La llamada se eliminará.
.
.
.3
Para eliminar todas las llamadas del registro de llamadas, seleccione
38
Eliminar todo.
4.5 Registro de últimas llamadas con el último contacto seleccionado marcado y seleccione Eliminar.
Seleccione Aceptar. Se eliminarán todas las llamadas que aparecen en el registro de llamadas.
.
.
.4
Para eliminar más de una llamada a la vez, seleccione las llamadas y pulse . Las llamadas seleccionadas aparecerán indicadas con .
Seleccione Aceptar. Las llamadas seleccionadas se eliminarán del registro de llamadas.
.
.
.5
Una vez seleccionadas todas las llamadas que desea eliminar, pulse
39
Hacer una llamada
Seleccione una llamada del registro de llamadas y pulse .
4.5 Registro de últimas llamadas
Agregar un contacto a la agenda telefónica
Puede agregar un contacto del registro de llamadas a la agenda telefónica.
.
.
.1
Seleccione una llamada del registro de llamadas y pulse .
Si lo prefiere, pulse y seleccione Llamar.
.
.
.2
Seleccione Guardar.
40
Seleccione Aceptar para guardar el nuevo contacto y salir.
4.6
Acercar la cámara del interlocutor
Puede acercar o alejar la cámara del interlocutor si posee la función de zoom.
.
.
.1
Seleccione la cámara del interlocutor mediante el botón
.
.
.2
Para acercar la cámara del interlocutor, pulse .
.
.
.3
Para alejar la cámara del interlocutor, pulse .
.
La cámara de VA240 no incorpora la función de zoom.
4.7 Presentación remota
4.6 Acercar la cámara del interlocutor
Puede enviar la imagen de su ordenador al interlocutor y realizar una presentación remota durante una llamada:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Ctrl llamada. Establezca Fuente Presentación en DVI si el monitor está conectado al ordenador a través de DVI. De lo contrario, seleccione PC.
.
.
.2
Pulse . La imagen de su ordenador sustituirá la imagen de pantalla del interlocutor.
.
.
.3
Para detener la presentación remota, vuelva a pulsar .
41
La función de presentación remota está disponible sólo durante una llamada H.323. Sólo un interlocutor puede hacer una presentación remota cada vez.
No se puede realizar una presentación remota con una resolución de 1600
☓ 1200.
4.7 Presentación remota
42
5
Videoconferencia con los sistemas SCOPIA de RADVISION
Puede utilizar VC240 para realizar videollamadas de alta definición entre dos personas (videollamada punto a punto). Disfrute de funciones adicionales como la administración centralizada, las conferencias con varios participantes, la grabación y la transmisión por secuencias, y Firewall traversal agregando un sistema de videoconferencia con SCOPIA de RADVISION.
SCOPIA de RADVISION es una familia de productos que incluyen aparatos de red y software, optimizados para trabajar con su VC240. Si utiliza SCOPIA de RADVISION, pronto podrá desplegar una red de comunicación visual escalable y administrar de forma centrar la red de vídeo, permitir reuniones entre varios participantes y ampliar una videoconferencia a cualquier ordenador portátil mediante el firewall.
Conferencia entre varios participantes (multipunto)
La comunicación por vídeo con VC240 puede resultar más eficaz y eficiente con la conferencia multipunto (con varios participantes). Consiste en que más de un participantes se conecte simultáneamente. Con la conferencia multipunto, VC240 permite a los usuarios ver y oír a otros participantes como si estuvieran en la misma ubicación, en una sala de conferencias virtual.
Llamada con varios participantes Llamada punto a punto
La conferencia multipunto se consigue gracias a una unidad de conferencia multipunto (MCU, de sus siglas en inglés), un dispositivo que gestiona una conferencia multipunto conectando múltiples sitios con la misma videoconferencia. La MCU SCOPIA Elite de RADVISION ofrece procesamiento de alta definición 1080-p y diseños personales para cada participante. Usted, junto con otros participantes, controla las conferencias de SCOPIA Elite con el mando a distancia de VC240; puede silenciar a los participantes, cambiar los diseños de los vídeos e invitar a otros usuarios a la conferencia.
Videoconferencia de escritorio con tecnología avanzada
Los directores y los ejecutivos buscan formas sencillas de ampliar las videoconferencias a un gran número de usuarios remotos y de escritorio y de hacer
43
más eficiente, fácil y asequible la comunicación. SCOPIA Desktop de RADVI-
SION permite a los usuarios realizar conferencias estén donde estén. SCOPIA
Desktop está diseñado para satisfacer las exigencias de la videoconferencia de alto rendimiento con un ordenador normal y conexión a Internet. Se incluyen las últimas novedades en tecnología de vídeo, ya que ofrece formato
H.264 de alta definición para ver a los participantes y para la recogida de datos. El sistema de audio anula los ecos, elimina el ruido de fondo y resiste muy bien a los errores de red comunes en Internet.
SCOPIA Desktop es un sencillo complemento de exploración web con administración central y que se despliega en un ordenador sin mayores problemas de tasas de licencia o instalación. Haga clic en un vínculo e incluya a los teletrabajadores en reuniones, participe en videoconferencias mientras viaja, colabore con socios y proveedores, y conéctese a través de firewalls sin problemas.
Administrar una red de vídeo
Los administradores y los usuarios del sistema VC240 pueden ser considerablemente más eficientes si utilizan un sistema de administración centralizada para realizar tareas como actualizaciones de software remotas, configuraciones de sistema, supervisión y funcionamiento. Conforme aumenta el número de sistemas VC240 en una implementación, el sistema de administración centralizada puede hacer más eficientes a los administradores gestionando los sistemas VC240 distribuidos desde un solo punto.
iVIEW Suite de RADVISION es la solución perfecta para esta necesidad. Proporciona una exhaustiva solución de administración para la comunicación en grupo por vídeo. Con iVIEW puede administrar y supervisar de forma eficaz una red de vídeo para asegurar que el ancho de banda se usa de forma eficiente. Asimismo, hace más sencilla la planificación y gestión de las reuniones, y proporciona una comunicación por vídeo de alta calidad.
Grabación y transmisión por secuencias de una conferencia
Con la solución SCOPIA de RADVISION podrá grabar sus conferencias.
La función de grabación captura audio, vídeo y datos, manteniendo así las reuniones en alta definición para su reproducción. Los controles estilo VCR proporcionan acceso a cualquier parte de las grabaciones. SCOPIA de RAD-
VISION permite también la transmisión por secuencias integrada para la transmisión por Internet de conferencias tanto para participantes con equipos
PC como con equipos Mac. Esto permite que los espectadores vean el vídeo ininterrumpidamente tanto del interlocutor como del contenido de la presentación. La unidifusión y la multidifusión simultáneas permiten ampliar la reunión a un número virtualmente ilimitado de participantes.
Firewall Traversal y NAT Solution
Los firewall son dispositivos de protección entre dos redes separadas que filtran los paquetes no deseados, en muchos casos bloqueando involuntariamente el tráfico de videoconferencia. Muchos firewall combinan también funciones de filtrado con la traducción de direcciones de red (NAT, por sus siglas en inglés). Los firewall se encuentran normalmente en el borde de la red que protegen. SCOPIA PathFinder Firewall y NAT Solution permiten mantener conexiones seguras entre redes empresariales y sitios remotos. SCOPIA
PathFinder mantiene la seguridad y las ventajas de los firewall y la NAT en las redes de vídeo y permite la integración sin problemas de los sistemas y los extremos de vídeo existentes.
44
Más información
Si desea obtener más información sobre cómo puede ayudarle SCOPIA de RADVISION a configurar su VC240, visite http://www.radvision.com/
VC240 o póngase en contacto con su oficina regional de RADVISION.
EE. UU./AMÉRICA EMEA APAC
T. +1 201 689 6300
F. +1 201 689 6301
T. +44 20 3178 8685
F. +44 20 3178 5717
T. +852 3472 4388
F. +852 2801 4071 [email protected]
45
6
Configuración personalizada
Algunas opciones de menú están desactivadas dependiendo del modo de vídeo, como se muestra a continuación.
General Ahorro energía máx.
Pasar a inactividad
Imagen Modo de vídeo
Color
Matiz (V/R)
MagicBright
Ajuste automático
Pantalla
Opciones de imagen Rojo + ☓
Verde + ☓
Azul +
Tamaño
☓
☓
Digital NR ◯
◯
◯
◯
☓
☓
☓
Modo VC Modo PC Modo DVI
☓
◯
◯
☓
◯
☓
☓
☓
☓
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
☓
☓
☓
☓
◯
☓
☓
◯
◯
◯
◯
☓
6.1 Idioma de menú
Hay varios idiomas de menú disponibles. Para cambiar el idioma de menú, pulse para abrir la pantalla de configuración, vaya a General y seleccione un idioma en Idioma. El menú se mostrará en el idioma seleccionado.
46
6.2
Imagen
Modo PC o DVI
Ajuste de brillo
Puede ajustar el brillo siguiendo los pasos que aparecen a continuación.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
tinuación, ajuste Contraste, Brillo y Nitidez.
6.2 Imagen
.
.
.2
Seleccione una opción en MagicBright.
Las opciones preestablecidas de MagicBright están permanentemente definidas. La configuración personalizada se aplicará a Personal.
.
.
.4
Para restablecer toda la configuración Personal, seleccione Reinicio de la imagen.
.
.
.3
Si la opción que desea no está disponible, seleccione Personal y, a con-
47
A continuación, seleccione Rest. modo imagen.
6.2 Imagen
Ajuste del tono de color
Puede cambiar el tono de color:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
.
.
.2
Seleccione Opciones de imagen.
48
.
.
.3
Seleccione una opción de Tono color.
6.2 Imagen
Tamaño e ubicación de imagen
Puede cambiar el tamaño y la ubicación de la imagen en modo PC:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
.
.
.4
Si la opción que desea no está disponible, seleccione Personal y, a continuación, ajuste Rojo +, Verde + y Azul +, que indican rojo, verde y azul respectivamente. Para cambiar el tono de color de la imagen a amarillo, cambie Rojo + y Verde + a 100 y Azul + a 0.
Las opciones preestablecidas de Tono color están permanentemente definidas. La configuración personalizada se aplicará a Personal.
.
.
.2
Para ajustar automáticamente el tamaño y la ubicación de la imagen a la señal de vídeo recibida, seleccione Ajuste automático.
.
.
.3
Para ajustar manualmente el tamaño y la ubicación de la imagen, seleccione Pantalla.
49
.
.
.4
Reduzca o aumente el Grueso para reducir o ampliar la imagen respectivamente. Para ajustar con precisión el ancho de la imagen, seleccione
Fino.
.
.
.5
Si la imagen no está centrada en la pantalla, seleccione Posición de PC y, a continuación, ajuste la ubicación de la imagen con el botón , , o .
6.2 Imagen
Relación de aspecto
Puede cambiar la relación de aspecto en modo PC o DVI:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
.
.
.6
Para restablecer el tamaño y la ubicación de la imagen, seleccione Restablecer imagen.
.
.
.2
Seleccione Opciones de imagen.
.
.
.3
Seleccione 16:09 o 4:3 en Tamaño. Es mejor seleccionar 4:3 para docu-
50
mentos y 16:9 para películas.
6.2 Imagen
Modo VC
Ajuste de intensidad de color y brillo
Puede cambiar la intensidad del color y el brillo:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
.
.
.2
Seleccione una opción en Modo.
.
.
.3
Ajuste Contraste, Brillo, Nitidez, Color y Matiz (V/R) para la opción
51
seleccionada.
.
.
.4
Para restablecer la configuración personalizada del Modo actual, selec-
52
cione Reinicio de la imagen.
A continuación, seleccione Rest. modo imagen.
6.2 Imagen
Ajuste del tono de color
Puede cambiar el tono de color:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración y vaya a Imagen.
tomático.
.
.
.2
Seleccione Opciones de imagen.
.
.
.3
Establezca Tono color en Frío1, Frío2, Normal, Cálido1 o Cálido2.
.
.
.4
Puede producirse ruido en la imagen de un vídeo muy dinámico. Para evitar el ruido, establezca Digital NR en Des., Bajo, Medio, Alto o Au-
53
6.2 Imagen
6.3
Seguridad
Puede establecer que al monitor sólo se pueda acceder con una contraseña.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración.
6.3 Seguridad seguridad está establecida en 0000, es mejor que la cambie. Introduzca una nueva contraseña en el campo Cambiar PIN.
.
.
.2
Seleccione Seguridad. Al seleccionar Seguridad siempre se mostrará el siguiente aviso de contraseña. Introduzca la contraseña actual. La contraseña inicial es 0000. Funciona sólo desde 1004.17.
.
.
.5
Si olvida la contraseña, proceda a Restablecer configur.. La contraseña se restablecerá en 0000. Consulte la siguiente sección para obtener más detalles sobre Restablecer configur..
.
.
.3
Establezca el Bloqueo funciones en Activado.
.
.
.4
Como la contraseña inicial de la mayoría de dispositivos con función de
54
6.4
Restablecer configuración
Puede volver a establecer la configuración predeterminada del monitor:
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración.
6.4 Restablecer configuración
6.5 Actualización de software
Puede actualizar el software del monitor a través de la red. Esto le permitirá utilizar funciones adicionales. El sistema es compatible con dos formas de actualización de software:
Insertando el software en SCOPIA VC240 desde un servidor de iVIEW NMS o un ordenador con entorno Windows (XP, 7) externo que utilice la aplicación de actualización. Descargando el software al sistema GUI desde un servidor
HTTP local externo. Consulte el documento de actualización disponible en el servicio de atención al cliente para obtener información sobre la configuración de servidores HTTP.
.
.
.1
Pulse para abrir la pantalla de configuración.
.
.
.2
Seleccione Restablecer configur..
.
.
.2
Para ver la versión del software del monitor, seleccione Versión de sw.
El monitor se reiniciará tras restablecer la configuración. Tenga en cuenta que también se eliminarán todas las configuraciones de usuario y los registros de llamadas.
55
6.5 Actualización de software
.
.
.3
Seleccione Actualización de sw para iniciar una actualización.
.
.
.4
Introduzca la dirección IP del servidor de actualización del software en el campo de entrada y pulse . Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o Radvision para obtener la última versión de sw actualizada. El servidor de actualización debería estar instalado a nivel local. El software aparecerá en el servidor tras la configuración. Consulte Capítulo
para obtener más detalles sobre Radvision.
La actualización del software no se puede realizar durante una llamada.
.
.
.5
Seleccione el software del producto e inicie el proceso de actualización.
56
7
Guía de solución de problemas
Haga las siguientes comprobaciones cuando tenga algún problema con el producto.
.
.
.1
Si el indicador de estado está apagado incluso cuando el monitor está encendido, asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado al monitor y a la toma de corriente.
.
.
.2
Si aparece el mensaje Comprobar el cable de señal., conecte bien el cable de vídeo al monitor y al ordenador.
.
.
.3
Si extrae y vuelve a conectar el cable de vídeo cuando Ahorro energía máx. está establecido en Activado, puede que el monitor se apague antes de que lo reconozca el ordenador. Asegúrese de cambiar la configuración a Desactivar antes de que el monitor se apague.
.
.
.4
Si la imagen se muestra en un solo color, asegúrese de que el cable de vídeo esté bien conectado al monitor y al ordenador.
.
.
.5
Si la imagen procedente de un ordenador de mesa no se muestra con normalidad tras haber cambiado la tarjeta gráfica, compruebe si está instalado el controlador adecuado para la tarjeta gráfica. A continuación, cambie la configuración de la tarjeta gráfica al modo de señal de vídeo (resolución) compatible con el monitor, consultando para ello Cuadro
.
.
.
.6
Si el monitor no se enciende incluso después de haber pulsado el botón
, compruebe que el interruptor de encendido (POWER S/W) de la parte posterior del monitor está encendido.
Centro de servicios
Póngase en contacto con nuestro centro de servicios para obtener más información. (Compruebe con anterioridad el nombre del modelo y el número de serie.)
CANADA
MEXICO
USA
NORTH AMERICA
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
FRANCE
GERMANY
ITALIA
SPAIN
EUROPE
01 48 63 00 00 http://www.samsung.com
01805-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
902-1-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
ASIA
CHINA 400-810-5858
HONG KONG 3698-4698
JAPAN
KOREA
TAIWAN
0120-327-527
1588-3366
0800-329-999 http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/jp http://www.samsungsvc.co.kr
http://www.samsung.com
57
Índice alfabético
4:3,
12 horas,
16:09,
18/07/2010,
18:24,
24 horas,
123,
A
AAAA,
abc,
ABC,
Aceptar,
Activado + Mudo Mike,
Actualización de sw,
Agenda,
Agregar contacto,
Agregar grupo,
Ahorro energía máx.,
,
Ajustar hora,
Ajuste automático,
,
Alto,
,
Anch banda,
Asignación IP,
Audio,
AUDIO IN,
Automático,
,
Azul +,
B
Bajo,
,
Bloqueo funciones,
Brillo,
,
,
C
Calidad llm.,
Cálido1,
Cálido2,
Cámara,
Cambiar PIN,
Color,
,
Comprobar el cable de señal.,
Conectado a,
Configur.,
Configuración de H.323,
,
Configuración de puertos,
Configuración de SIP,
Contraseña,
Contraste,
Ctrl llamada,
D
DD,
DD/MM/AAAA,
Detección autom. NAT,
Digital NR,
Dinámico,
Dir. servidor,
Dirección,
Dirección IP,
DVI IN,
E
Editar,
Eliminar,
,
,
Eliminar todo,
,
Entrada,
Enviados,
Eq. selector,
Equilibrio blancos,
Estática,
F
Fino,
Formato fecha,
Formato hora,
Frec. Alimentación,
Frío1,
Frío2,
Fuente Presentación,
G
General,
Grueso,
Grupo,
Guardar,
H
H.323,
H.460 Traversal,
Historial Llam.,
Horario de verano,
Horiz. + Verti.,
I
Idioma,
Imagen,
,
IP,
L
LAN,
58
ÍNDICE ALFABÉTICO
Llamar,
,
M
MagicBright,
Manual,
Másc. subred,
Matiz (V/R),
Medio,
,
MIC,
MM,
Modo,
,
Modo de reloj,
Modo de vídeo,
,
Mostrar nombre,
,
Movimiento,
N
NAT Traversal,
,
Nitidez,
,
No molestar,
Nombre,
Nombre de usuario,
Normal,
Número de teléfono,
,
O
Opciones de imagen,
P
Pantalla,
Pasar a inactividad,
Perdidas,
Personal,
PIP Posición,
PIP Tamaño,
PIP Transparencia,
PLC,
PM 06:24,
Posición de PC,
POWER S/W,
Preferencia de red,
,
Proxy SIP,
Prta. enl.,
Prueba de red,
R
Rechazar,
Recibidos,
Red,
Reinicio de la imagen,
,
Reloj,
Renombrar,
Respuesta automática,
Rest. modo imagen,
Restablecer configur.,
Restablecer imagen,
RGB IN,
Rojo +,
,
S
Seguridad,
Servidor DNS,
Sin asignar,
SIP,
Sonidos,
SVC,
T
Tamaño,
Tipo,
Todos,
Tono color,
U
URI,
V
Velocidad y dúplex,
Ver,
Verde +,
Versión de sw,
VESA,
Volt. y reflej.,
Voz,
Z
Zona horaria,
59 ▶
ÍNDICE ALFABÉTICO
Anuncio