Samsung BX2035 Manual de usuario

Add to my manuals
47 Pages

advertisement

Samsung BX2035 Manual de usuario | Manualzz

SyncMaster BX2035/BX2235/BX2335

Monitor LCD

Manual del usuario

El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

Índice

PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

INSTALACIÓN DEL PRODUCTO

Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

Instalación del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Conexión con un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Bloqueo Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

USO DEL PRODUCTO

Configuración de la resolución óptima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Tabla de los modos de señal estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Instalación del controlador del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Botones de funcionamiento del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla) 3-5

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Autodiagnóstico de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Preguntas habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

MÁS INFORMACIÓN

Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos) - Sólo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

1 Principales precauciones de seguridad

1-1 Antes de comenzar

Iconos utilizados en este manual

ICONO NOMBRE

Precaución

SIGNIFICADO

Indica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.

Nota Indica un consejo para trabajar con la función.

Uso del manual

• Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.

• Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.

Aviso del copyright

El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.

Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.

El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.

El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.

El logotipo de SAMSUNG y SyncMaster son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics, Co., Ltd.

Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.

VESA, DPM y DDC son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standard Association.

El logotipo ENERGY STAR

®

es una marca comercial registrada de U.S. Environmental Protection Agency.

Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivas empresas.

IMPORTADO

POR:

MÉXICO

AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701

COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570

DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DIS-

TRITO FEDERAL

Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864

Principales precauciones de seguridad 1-1

1-2 Conservación y mantenimiento

Mantenimiento de la pantalla y la superficie externa

Limpie el producto con un paño suave seco.

• No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno, disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto.

• No rasque la pantalla con las uñas de los dedos o un objeto afilado.

Podría rayar o dañar el producto.

• No limpie el producto rociando directamente agua sobre él.

Si penetra agua en el producto, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

• Si se utiliza un humidificador supersónico se podrían generar manchas blancas en la superficie satinada del modelo debidas a las características intrínsecas del material.

El color y el aspecto pueden variar según el modelo.

Seguridad en el espacio de instalación

• Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada.

En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.

Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustración.

El aspecto puede variar según el producto.

Instalación del producto sobre un soporte

Sobre la persistencia de imágenes

• La visualización de imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la pantalla. Si no piensa utilizar el producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas.

• Por restricciones de la tecnología del fabricante del panel LCD, las imágenes generadas por este producto pueden verse más brillantes o más oscuras que lo normal aproximadamente de 1 ppm (millónesima parte) por píxel.

Número de subpíxeles de un panel LCD por tamaño: Número de subpíxeles = resolución horizontal máxima x resolución vertical máxima x 3.

Ejemplo: si la resolución máxima es 1920 x 1080, el número de subpíxeles será 1920 x 1080 x 3 = 6.220.800.

1-2 Principales precauciones de seguridad

1-3 Precauciones de seguridad

Iconos utilizados en las precauciones de seguridad

ICONO NOMBRE

Advertencia

Precaución

SIGNIFICADO

No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o incluso la muerte.

No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales o daños en la propiedad.

Significado de los indicadores

No ejecutar.

No desmontar.

No tocar.

Se debe seguir.

Se debe desenchufar el conector de la toma de corriente de la pared.

Debe haber una conexión a tierra para prevenir una descarga eléctrica.

Acerca de la alimentación de energía

Las imágenes del producto de las ilustraciones siguientes que se proporcionan para su referencia pueden diferir de las del producto real.

Advertencia

No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo enchufe o lo desenchufe.

• Podría provocar una descarga eléctrica.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra (sólo par aislamiento de equipos de clase 1)

• De lo contrario, se podría provocar un incendio o lesiones personales.

Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No conecte varios aparatos en una misma toma mural.

• Se podría producir un recalentamiento en la toma mural.

El enchufe debe estar firmemente conectado.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.

• Se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.

Si las patillas de los enchufes o la toma de corriente tienen polvo, límpielas con un paño seco.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

Principales precauciones de seguridad 1-3

Precaución

No desenchufe el cable con el aparato en funcionamiento.

• Se podría dañar el producto como consecuencia de una descarga eléctrica.

Cuando desenchufe el aparato de la toma mural, sujételo por el enchufe y tire de éste, nunca del cable.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Acerca de la instalación

Advertencia

No coloque velas, cigarrillos ni repelentes de mosquitos encendidos encima del producto ni instale éste cerca de un calefactor.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

Deje las bolsas de plástico del embalaje fuera del alcance de los niños.

• Si un niño mete la cabeza en una bolsa podría asfixiarse.

Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. Tampoco se debe usar el cable de alimentación de otro producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de pared fácilmente accesible.

• Cuando se produzca algún problema en el producto, se debe desenchufar el cable para cortar la corriente completamente. Con el botón de encendido del aparto no se corta la corriente completamente.

Consulte a un técnico de instalación o a un empresa adecuada para instalar el producto en la pared.

• Podría provocar lesiones personales.

• Asegúrese de utilizar el montaje mural adecuado.

Instale el producto guardando una distancia de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

No instale el producto en un lugar inestable o expuesto a vibraciones fuertes, como estantes inestables o inclinados.

• El producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.

• Si usa el producto en un lugar expuesto a fuertes vibraciones, se puede dañar y provocar un incendio.

1-3 Principales precauciones de seguridad

No instale el producto en lugares expuestos a polvo, humedad (sauna), aceites, humos o agua (lluvia); no lo instale dentro de un vehículo.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No instale el producto a una altura fácilmente accesible a los niños.

• Si un niño toca el producto, este se podría caer y causarle lesiones personales.

• Como la parte delantera del aparato es más pesada, instale éste en una superficie plana y estable.

Precaución

Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.

• Podría dañar el producto o resultar lesionado.

Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.

• De lo contrario, el producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.

• Utilice un mueble o una estantería adecuados al tamaño del producto.

Si el producto se instala en un entorno donde las condiciones de funcionamiento varían mucho, se podrían crear problemas de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar a nuestros ingenieros del servicio técnico.

• Lugares expuestos a polvo microscópico, productos químicos, temperaturas extremas, elevada humedad, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril donde el producto se usa de modo continua durante periodos largos de tiempo.

No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor, como un fuego o un calefactor.

• Podría reducir el ciclo vital del producto o causar un incendio.

No deje el aparato en el suelo boca abajo.

• Podría dañar el panel del producto.

Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.

• De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.

Acerca de la limpieza

Dado que el uso de una solución limpiadora que contenga gran cantidad de alcohol, disolvente u otras sustancias agresivas puede decolorar o agrietar el exterior del producto, así como dañar la superficie del panel, asegúrese de utilizar sólo los productos de limpieza recomendados.

Puede adquirir los productos de limpieza adecuados en un centro de servicio.

Principales precauciones de seguridad 1-3

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Precaución

No rocíe productos limpiadores directamente sobre el producto.

• Se podría decolorar o agrietar la parte exterior del producto o dañarse la superficie del panel.

Para limpiar el producto utilice un paño suave humedecido con un "agente limpiador exclusivo para monitores".

• Si no dispone de un agente limpiador exclusivo para monitores, utilice un agente de limpieza diluido en agua en una proporción de 1:10.

Acerca del uso

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre las piezas del producto.

• Asegúrese de que el agua no penetre en el producto.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

Para limpiar el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiar el producto con un paño seco suave.

• Para limpiar el producto no utilice productos químicos como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, sustancias aromatizadas, lubricantes o limpiadores.

Se podría deformar o decolorar el exterior.

Dado que el exterior del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño de limpieza adecuado. Humedezca el paño con un poco de agua. Sin embargo, si el paño contiene sustancias extrañas, se podría rayar el exterior; debe sacudir el paño antes de usarlo.

1-3

Advertencia

Dado que este producto funciona con un gran voltaje, nunca lo desmonte, repare ni modifique usted mismo.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Si se debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.

Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a un centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre las piezas del producto.

• Asegúrese de que el agua no penetre en el producto.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.

No permita que los niños se suban al producto o se cuelguen de él.

• El producto se podría caer y causar lesiones personales o la muerte.

Principales precauciones de seguridad

Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.

• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

En caso de tormentas con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación y bajo ninguna circunstancia toque el cable de la antena ya que esto es peligroso.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No mueva el producto tirando del cable de alimentación o del de la antena.

• Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.

No levante el producto ni lo mueva tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.

• Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.

Procure no bloquear la ventilación con un mantel o una cortina.

• Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.

No coloque objetos como juguetes o galletas encima del producto.

• Si un niño se encarama al producto para coger un objeto, éste o el producto se podrían caer y causar lesiones personales o incluso la muerte.

No deje caer objetos sobre el producto ni permita que éste reciba impactos.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.

• Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.

• En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.

No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del producto.

• Se podría provocar una explosión o un incendio.

No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas o alfileres, ni objetos inflamables dentro del producto (orificios de ventilación, puertos, etc.).

• Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague

éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No coloque sobre el producto recipientes que contengan líquido, como jarros, macetas, bebidas, productos cosméticos o medicinas, ni objetos de metal.

• Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague

éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.

• De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.

Principales precauciones de seguridad 1-3

1-3

Precaución

La visualización de imágenes fijas en la pantalla durante mucho tiempo puede crear imágenes residuales o manchas en la pantalla.

• Si no piensa utilizar el producto durante un periodo de tiempo largo, active el modo de ahorro de energía o un salvapantallas que desplace las imágenes en la pantalla.

Ajuste la resolución y la frecuencia de acuerdo con el modelo.

• De lo contrario, podría dañarse la vista.

No coloque el adaptador encima de otro adaptador.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

Antes de usar el adaptador, quite la cubierta de vinilo de éste.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

Procure que adaptador no entre en contacto con el agua y que siempre esté seco.

• Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o un incendio. No use el adaptador en la orilla del agua o en el exterior cuando llueva o nieve. Procure que el adaptador no se moje cuando friegue el suelo.

No use un humidificador ni cocine cerca del producto.

• De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No toque el producto si éste ha estado encendido mucho tiempo, ya que el panel estará caliente.

Tenga cuidado cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.

• Si se pilla la mano o los dedos se puede herir.

• Si el producto se inclina en exceso se puede caer y causar lesiones personales.

Si no va a utilizar el producto durante un periodo largo, por ejemplo durante las vacaciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.

• Se podría acumular polvo y originarse un incendio por recalentamiento, un cortocircuito o una descarga eléctrica.

No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por el soporte.

• Se podría caer y dañarse o provocar lesiones personales.

Mantenga el adaptador lejos de cualquier fuente de calor.

• De lo contrario, podría provocar un incendio.

Conserve el adaptador siempre en un lugar ventilado.

Mirar el producto continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.

Es importante dar a sus ojos un descanso

(5 minutos cada hora) cuando mira la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo.

• Así aliviará la fatiga ocular.

Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños.

No coloque objetos pesados sobre el producto.

• De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.

Principales precauciones de seguridad

Mantenimiento de la postura correcta cuando se utiliza el producto

Mantenga una postura correcta cuando utilice el producto.

• La espalda debe estar erguida y recta.

• Mantenga una distancia de 45~50 cm entre los ojos y la pantalla. La pantalla debe estar enfrente de la cara y más baja que la vista.

• Ajuste el ángulo del producto de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla.

• Los codos deben formar un ángulo recto; mantenga los brazos al mismo nivel que el dorso de las manos.

• Mantenga los codos en un ángulo de 90 grados.

• Apoye los talones sobre el suelo y mantenga la rodillas en un ángulo de 90 grados o mayor; la posición de los brazos debe estar por debajo de la altura del corazón.

Principales precauciones de seguridad 1-3

2 Instalación del producto

2-1 Contenido del embalaje

• Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes.

• Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.

Monitor

CONTENIDO

Manual de instalación Garantía del producto

(No disponible en todos los lugares)

Manual del usuario 'Cable 'DVI-A a D-Sub'

(No disponible en todos los lugares)

Soporte Cable de alimentación Adaptador CC Paño de limpieza

PIEZAS OPCIONALES

Cable de DVI

El paño de limpieza se suministra sólo con los modelos satinados negros.

2-1 Instalación del producto

2-2 Instalación del soporte

Antes de montar el producto, colóquelo en una superficie estable y plana con la pantalla inclinada hacia abajo.

Coloque un paño suave sobre una mesa para proteger el producto y coloque éste boca abajo sobre el paño.

Sujete el cuerpo principal con la mano como se muestra en la ilustración.

Presione el soporte montado dentro del cuerpo principal en la dirección de las flechas, como se muestra en la ilustración.

- Precaución

Evite levantar el producto sujetándolo sólo por el soporte.

Para desmontar se debe proceder en el orden inverso al montaje.

Instalación del producto 2-2

2-3 Conexión con un PC

Los paneles de conexiones pueden diferir según el modelo del producto.

1. Conecte el producto al ordenador de acuerdo con la salida de vídeo admitida por el ordenador.

• Cuando la tarjeta gráfica proporciona una salida D-Sub (<Analógico>)

• Conecte el puerto [DVI IN] del producto al puerto [D-Sub] del ordenador con el cable DVI-A a D-Sub.

• Cuando la tarjeta gráfica proporciona una salida DVI (<Digital>)

• Conecte el puerto [DVI IN] del producto al puerto DVI del ordenador con el cable DVI.

2. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador CC y el otro extremo a una toma mural exclusiva de 220 V o 110

V.

(El voltaje de entrada se cambia automáticamente.)

Una vez conectado el producto al ordenador, ya puede encenderlo y utilizarlo.

2-3 Instalación del producto

2-4 Bloqueo Kensington

Un bloqueo Kensington es un dispositivo antirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio público. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo varían según el modelo y el fabricante, para obtener más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.

El bloqueo Kensington se adquiere por separado.

Para bloquear el producto, siga estos pasos:

1. Enrolle el cable del bloqueo Kensington alrededor de un objeto grande y fijo, como una mesa o un escritorio.

2. Deslice el extremo del cable con el bloqueo montado a través del extremo del bucle del cable del bloqueo Kensington.

3. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del monitor ( ).

4. Cierre el bloqueo ( ).

• Esto son instrucciones generales. Para obtener unas instrucciones exactas, consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.

• Puede adquirir el dispositivo de bloqueo en un establecimiento de electrónica, una tienda en línea o nuestro centro de servicio técnico.

Instalación del producto 2-4

3 Uso del producto

3-1 Configuración de la resolución óptima

Cuando se enciende el producto después de adquirirlo, en la pantalla aparece un mensaje relativo a la configuración de la resolución óptima.

Seleccione el idioma y la resolución óptima.

▲/▼: Puede seleccionar el idioma con estos botones.

MENU: Si pulsa este botón, desaparece el mensaje.

• El mensaje aparece hasta 3 veces si no se configura la resolución óptima.

• Para establecer la resolución óptima

• Con el ordenador apagado, conecte el producto y el ordenador y encienda éste.

• Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione 'Properties (Propiedades)' en el menú emergente.

• En la pestaña 'Settings (Configuración)', establezca la resolución óptima.

3-1 Uso del producto

3-2 Tabla de los modos de señal estándar

El monitor LCD tiene una resolución óptima para conseguir la mejor calidad visual de acuerdo con el tamaño de la pantalla derivada de las características intrínsecas del panel, a diferencia de un monitor CDT.

Por ello, la calidad visual se degradará si no se establece la resolución óptima para el tamaño del panel. Es recomendable configurar el producto con la resolución óptima.

Si la señal desde el ordenador es uno de los siguientes modos de señal estándar, la pantalla se configura automáticamente. En caso contrario, se muestra una pantalla vacía o sólo se enciende el LED de alimentación. Por consiguiente, establezca la resolución, como se muestra en la tabla siguiente, teniendo en cuenta el manual del usuario de la tarjeta gráfica.

BX2035

MODO DE

VISUALIZACIÓN

IBM, 640 x 350

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 800

VESA, 1440 x 900

VESA, 1440 x 900

VESA, 1600x 900

BX2235

FRECUENCIA

HORIZONTAL (KHZ )

35,156

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

49,702

62,795

55,935

70,635

60,000

FRECUENCIA

VERTICAL (HZ)

56,250

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

59,810

74,934

59,887

74,984

60,000

36,000

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

83,500

106,500

106,500

136,750

108,000

RELOJ DE PÍXELES

(MHZ)

POLARIDAD

SINCRONIZADA (H/

V)

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

-/+

-/+

-/+

-/+

+/+

-/-

-/-

-/-

-/-

+/-

-/+

-/-

-/-

Uso del producto 3-2

MODO DE

VISUALIZACIÓN

IBM, 640 x 350

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1440 x 900

VESA, 1440 x 900

VESA, 1600 x 1200

VESA, 1680 x 1050

VESA, 1920 x 1080

BX2335

FRECUENCIA

HORIZONTAL (KHZ )

37,500

35,156

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

31,469

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

67,500

49,702

62,795

63,981

79,976

55,935

70,635

75,000

65,290

67,500

FRECUENCIA

VERTICAL (HZ)

75,000

56,250

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

70,086

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

59,810

74,934

60,020

75,025

59,887

74,984

60,000

59,954

60,000

RELOJ DE PÍXELES

(MHZ)

31,500

36,000

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

25,175

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

108,000

83,500

106,500

108,000

135,000

106,500

136,750

162,000

146,250

148,500

POLARIDAD

SINCRONIZADA (H/

V)

+/+

-/-

-/-

+/+

-/-

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/-

-/-

+/-

-/+

-/-

+/+

-/+

-/+

+/+

+/+

-/+

-/+

+/+

-/+

+/+

3-2 Uso del producto

MODO DE

VISUALIZACIÓN

IBM, 720 x 400

MAC, 640 x 480

MAC, 832 x 624

MAC, 1152 x 870

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1024 x 768

VESA, 1152 x 864

VESA, 1280 x 800

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1280 x 1024

VESA, 1440 x 900

VESA, 1440 x 900

VESA, 1600 x 1200

VESA, 1680 x 1050

VESA, 1920 x 1080

FRECUENCIA

HORIZONTAL (KHZ )

35,156

37,879

48,077

46,875

48,363

56,476

60,023

67,500

31,469

35,000

49,726

68,681

31,469

37,861

37,500

49,702

63,981

79,976

55,935

70,635

75,000

65,290

67,500

FRECUENCIA

VERTICAL (HZ)

56,250

60,317

72,188

75,000

60,004

70,069

75,029

75,000

70,087

66,667

74,551

75,062

59,940

72,809

75,000

59,810

60,020

75,025

59,887

74,984

60,000

59,954

60,000

RELOJ DE PÍXELES

(MHZ)

36,000

40,000

50,000

49,500

65,000

75,000

78,750

108,000

28,322

30,240

57,284

100,000

25,175

31,500

31,500

83,500

108,000

135,000

106,500

136,750

162,000

146,250

148,500

POLARIDAD

SINCRONIZADA (H/

V)

-/-

-/-

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

+/+

-/-

-/-

-/-

-/-

-/+

-/-

-/-

-/+

+/+

-/+

+/+

-/+

+/+

+/+

-/+

Frecuencia horizontal

El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente los bordes derecho e izquierdo de la pantalla se denomina ciclo horizontal y el número inverso del ciclo horizontal se denomina frecuencia horizontal. La frecuencia horizontal se representa en kHz.

Frecuencia vertical

Una panel debe mostrar la misma imagen en la pantalla diez veces por segundo para que el ojo humano pueda ver la imagen.

Esta frecuencia se llama frecuencia vertical. La frecuencia vertical se representa en Hz.

Uso del producto 3-2

3-3 Instalación del controlador del dispositivo

Si instala el controlador del dispositivo, puede establecer la resolución y frecuencia adecuadas para el producto. El controlador del dispositivo se incluye en un CD-ROM suministrado con el producto. Si el archivo suministrado está dañado, visite la página web del centro de servicio técnico de Samsung Electronics (http://WWW.Samsung.com./) y descargue el controlador.

1. Inserte el CD-ROM del controlador del dispositivo en la unidad CD-ROM.

2. Haga clic en "Controlador Windows".

3. Complete los pasos restantes de la instalación con las instrucciones de la pantalla.

4. Seleccione el modelo del producto en la lista.

5. Compruebe si la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla adecuadas se muestran en la configuración del panel de control. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo Windows.

3-3 Uso del producto

3-4 Botones de funcionamiento del producto

Botones de funcionamiento del producto

ICONO

MENU

▲/▼

DESCRIPCIÓN

Pulse este botón parea ver el menú en pantalla (OSD).

Este botón también se utiliza para salir del menú OSD o para acceder a un nivel superior del menú OSD.

* Bloqueo de ajuste OSD

Esta función bloquea la OSD para mantener la configuración actual e impedir que otro usuario pueda realizar cambios.

Encendido: Si se pulsa el botón MENU durante 5 segundos, se activa la función de bloqueo de ajuste OSD.

Apagado: Si se vuelve a pulsar el botón MENU durante 5 segundos, se desactiva la función de bloqueo de ajuste OSD.

Aunque la función de bloqueo de ajuste OSD esté activada, los usuarios pueden ajustar el brillo y el contraste, así como configurar la función de ajuste asignada a [ ].

Utilice estos botones para desplazarse por los menús y ajustar los valores en la OSD.

Los usuarios pueden configurar la Tecla personaliz. para una de las siguientes funciones. Si el usuario pulsa la tecla personalizada [ ] después de configurarla, se ejecuta la función configurada.

• <MagicBright> - <MagicAngle> - <MagicEco> - <Tamaño de imagen>

Se puede configurar la función de la Tecla personaliz. seleccionando <CONFIG. Y

REST.> -> <Tecla personaliz.> en la OSD.

Utilice este botón para controlar el brillo de la pantalla.

Utilice este botón para seleccionar una función.

Si se pulsa el botón [ ] cuando no hay un menú OSD, se cambia la señal de entrada

(Analógico/Digital). Cuando se cambia la señal de entrada pulsando el botón [ ] o se enciende el producto, aparece un mensaje en la parte superior izquierda de la pantalla que muestra la señal de entrada seleccionada.

Para seleccionar el modo Digital, se debe conectar el producto y el ordenador con el cable DVI.

Uso del producto 3-4

ICONO

AUTO

DESCRIPCIÓN

Pulse el botón [AUTO] para ajustar automáticamente la configuración de la pantalla.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

Si la resolución se ha cambiado en Display Properties (Propiedades de pantalla), se ejecuta la función Ajuste automático

Pulse este botón para encender o apagar el producto.

• Los botones de la derecha del producto son táctiles.

• Toque un botón ligeramente con el dedo.

LED de alimentación

Este LED se enciende cuando el producto funciona normalmente.

Para obtener más información sobre la función de ahorro de energía, consulte la función de ahorro de energía en Más información. Si no utiliza el producto durante periodos largos de tiempo, es recomendable desconectar el cable de alimentación para reducir el consumo de energía.

3-4 Uso del producto

3-5 Uso del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)

Estructura del menú de ajuste de la pantalla (OSD: presentación en pantalla)Estructura

MENÚS

PRINCIPALES

IMAGEN

MENÚS SECUNDARIOS

COLOR

TAMAÑO/

POSICIÓN

CONFIG. Y

REST.

Brillo

Grueso

MagicColor

Efecto de color

Posición- H

Restaurar

Contraste

Fino

Rojo

Gamma

Posición- V

Act/des temp apag Conf.temp.apa-

Mostrar hora

Idioma gado

Transp. menú

Nitidez

Tiempo respuesta

Verde

Tamaño de imagen

MagicBright MagicAngle

Tono de color Azul

Posición-H menú Posición-V menú

Tecla personaliz.

Fuente autom.

Modo PC/AV

INFORMA-

CIÓN

IMAGEN

Brillo

MENÚ

Contraste

Nitidez

DESCRIPCIÓN

Controla el brillo de la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Controla el contraste de las imágenes que se muestran en la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Controla la claridad de los detalles de las imágenes que se muestran en la pantalla.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Uso del producto 3-5

MENÚ

MagicBright

DESCRIPCIÓN

Proporciona una configuración de imagen preestablecida optimizada para diversos entornos, como la edición de un documento, la navegación por Internet, la reproducción de juegos, la visualización de deportes y de películas, etc.

• <Personal>

Si estos modos preestablecidos no son suficientes, el usuario puede configurar directamente el

<Brillo> y el <Contraste> con este modo.

• <Texto>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para la edición de un documento.

• <Internet>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para navegar por Internet (texto + imagen).

• <Juego>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para reproducir juegos con muchos gráficos y que requieren una frecuencia rápida de actualización de la pantalla.

• <Deporte>

Este modo proporciona la configuración de imagen adecuada para ver deportes con imágenes de mucho movimiento.

• <Película>

Este modo proporciona la configuración de brillo y nitidez similar a la de un televisor para conseguir un mejor entorno de entretenimiento (películas, DVD, etc.).

• <Contraste dinám.>

Controla automáticamente el contraste de la imagen para conseguir unas imágenes con equilibrio completo entre tonos brillantes y oscuros.

3-5 Uso del producto

MENÚ

MagicAngle

DESCRIPCIÓN

Esta función le permite ver la pantalla con una calidad óptima dependiendo del ángulo de visión.

Cuando se visualiza una pantalla desde un ángulo inferior, superior o lateral al monitor, si se configura el modo apropiado para cada posición se puede obtener una calidad de imagen similar a la de una visualización directamente frontal de la pantalla.

Establezca <Des.> para una visualización directamente frontal de la pantalla.

• <Des.> - Seleccionar cuando se ve desde la posición frontal.

• <Modo Recostado1> - Seleccionar cuando se ve desde una posición ligeramente inferior.

• <Modo Recostado2> - Seleccionar cuando se ve desde una posición inferior.

• <Modo De pie> - Seleccionar para visualizar desde una posición más elevada.

• <Modo Lateral> - Seleccionar cuando se ve desde la posición a la derecha o la izquierda.

• <Vista de grupo> - Select when two or more person view among , , position at the same time.

• <Personal> -Cuando se selecciona <Personal>, se aplica la configuración de <Modo

Recostado1> de manera predeterminada. Los usuarios pueden configurar la calidad de imagen adecuada a sus necesidades.

Grueso

Fino

Tiempo respuesta

• Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo

<Contraste dinám.>.

• Este menú no está disponible cuando se ha habilitado <MagicColor> o <Efecto de color>.

Elimina las líneas de ruido verticales (patrón de línea) de la pantalla.

La colocación de la pantalla puede variar después del ajuste. En este caso, centre la pantalla en el panel con el menú <Posición-H>.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

Elimina las líneas de ruido horizontales (patrón de línea) de la pantalla.

Si no puede eliminar completamente el ruido con la función <Fino>, ajuste <Grueso> y vuelva a utilizar la función <Fino>.

Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

Acelera el tiempo de respuesta del panel LCD a fin de que las imágenes en movimiento se vean más nítidas y naturales.

• <Normal>

• <Más rápido>

• <Muy rápido>

Es aconsejable configurar <Normal> o <Más rápido> cuando no se están viendo películas.

Uso del producto 3-5

COLOR

3-5 Uso del producto

MENÚ

MagicColor

Rojo

Verde

Azul

Tono de color

Efecto de color

Gamma

DESCRIPCIÓN

Muestra los colores naturales con mayor claridad sin cambiar la calidad de la imagen gracias a la tecnología de mejora de la calidad de la imagen digital desarrollada por Samsung Electronics.

• <Des.> - Desactiva la función MagicColor.

• <Demo> - Puede comparar las imágenes originales con las procesadas por MagicColor.

• <Total> - Proporciona imágenes de mayor nitidez incluso en áreas que reproducen el color de la piel.

• <Inteligente> - Mejora la pureza del color de las imágenes excepto en las áreas que reproducen el color de la piel.

Puede ajustar el valor del color rojo de las imágenes según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar el valor del color verde de las imágenes según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar el valor del color azul de las imágenes según sus preferencias.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Puede ajustar la temperatura del color según sus preferencias.

• <Frío> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en un color más frío.

• <Normal> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en la temperatura del color estándar.

• <Cálido> - Ajusta la temperatura del color de la pantalla en un color más cálido.

• <Personal> - Seleccione este menú para establecer la temperatura del color manualmente.

Si no le gusta la temperatura del color preestablecida, puede ajustar manualmente los colores de

<Efecto de color>.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

Se puede cambiar la atmósfera en conjunto cambiando los colores de las imágenes.

Este menú no está disponible cuando <MagicColor> está establecido en los modos <Total> o <Inteligente>.

• <Des.> - Desactiva la función <Efecto de color>.

• <Escala de gris> - Muestra las imágenes en blanco y negro.

• <Verde> - Muestra las imágenes en color verde.

• <Aguamarina> - Muestra las imágenes en color aguamarina.

• <Sepia> - Muestra las imágenes en color sepia.

Con este menú, puede cambiar la intensidad de los colores del brillo medio.

• <Modo1> - <Modo2> - <Modo3>

(No está disponible cuando MagicBright está establecido en el modo <Contraste dinám.>.)

Uso del producto 3-5

TAMAÑO/POSICIÓN

MENÚ

Posición- H

Posición- V

Tamaño de imagen

Posición-H menú

Posición-V menú

DESCRIPCIÓN

Mueve horizontalmente la posición del área de visualización de la pantalla.

• Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

• Cuando la señal de entrada de TV se recibe en el modo AV, seleccione <Ajuste pantalla> para ajustar la posición horizontal en los niveles 0-6.

Mueve verticalmente la posición del área de visualización de la pantalla.

• Esta función sólo está disponible en el modo Analógico.

• Cuando la señal de entrada de TV se recibe en el modo AV, seleccione <Ajuste pantalla> para ajustar la posición vertical en los niveles 0-6.

Señales del ordenador

• <Auto> - La imagen se muestra con la relación de aspecto de la señal de entrada.

• <Amplio> - La imagen se muestra en pantalla completa sin tener en cuenta la relación de aspecto de la señal de entrada.

• No se admite una señal que no esté disponible en el modo normal.

• Cuando se establece la resolución óptima, la relación de aspecto no cambia si <Tamaño de imagen> está configurada como <Auto> o <Amplio>.

Señales AV

• <4 : 3> - Muestra las imágenes en la relación de aspecto 4:3.

• <16 : 9> - Muestra las imágenes en la relación de aspecto 16:9.

• <Ajuste pantalla > - Si la señal de entrada es 720P, 1080i o 1080P en el modo de entrada DVI, la imagen se muestra completa.

Sólo se puede configurar cuando la entrada externa está conectada a través de DVI y <Modo

PC/AV> está configurado como <AV>.

Puede ajustar la posición horizontal de la OSD.

Puede ajustar la posición vertical de la OSD.

3-5 Uso del producto

CONFIG. Y REST.

MENÚ

Restaurar

Idioma

DESCRIPCIÓN

Utilice esta función para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la configuración de la calidad visual y del color.

• <No> - <Sí>

Seleccione un idioma para la OSD.

MagicEco

Act./des. LED

LED Brillo

Act/des temp apag

Conf.temp.apagado

Tecla personaliz.

El idioma seleccionado sólo se aplica a la OSD del producto. Esta configuración no afecta a otras funciones del ordenador.

Esta función proporciona al usuario un modo de baja alimentación que se efectúa reduciendo la corriente del panel de visualización.

• <100%>

Cuando se selecciona <100%>, el consumo de energía es un 100% del configurado de manera predeterminada.

• <75%>

Cuando se selecciona <75%>, el consumo de energía es un 75% del configurado de manera predeterminada.

• <50%>

Cuando se selecciona <50%>, el consumo de energía es un 50% del configurado de manera predeterminada.

• <Ahorro desactiv.>

Cuando se selecciona <Ahorro desactiv.>, esta función se apaga.

Este menú no está disponible cuando <MagicBright> está establecido en el modo <Contraste dinám.>.

Enciende el LED del botón Menu.

• <Des.> - Apaga el LED del botón de encendido.

• <Act.> - Enciende el LED del botón de encendido.

Ajusta el brillo del LED del botón Menu en varias gradaciones.

Puede activar o desactivar el temporizador de encendido.

• <Des. >-<Act.>

Apaga automáticamente la alimentación cuando se alcanza la hora establecida.

Puede ajustar estas opciones de la tecla personalizada:

• <MagicBright> - <MagicAngle> - <MagicEco> - <Tamaño de imagen>

Uso del producto 3-5

MENÚ

Fuente autom.

Modo PC/AV

Mostrar hora

Transp. menú

INFORMACIÓN

DESCRIPCIÓN

• <Auto> - El monitor selecciona automáticamente la señal de entrada.

• <Manual> - Los usuarios pueden seleccionar manualmente la señal de entrada.

Configure PC cuando esté conectado a un PC.

Configure AV cuando esté conectado a un dispositivo AV.

Esta función no admite el modo analógico.

La OSD desaparece automáticamente si el usuario no realiza ninguna acción.

Puede establecer el tiempo de espera antes de que desaparezca la OSD.

• <5 s> - <10 s> - <20 s> - <200 s>

Puede seleccionar la transparencia de la OSD.

• <Des.> - <Act.>

MENÚ

INFORMACIÓN

DESCRIPCIÓN

Muestra la frecuencia y la resolución establecidas en el ordenador.

3-5 Uso del producto

4 Instalación del software

4-1 Natural Color

¿Qué es Natural Color ?

Este software funciona sólo en productos de Samsung y permite el ajuste de los colores que se muestran en el producto y hace coincidir los colores de éste con los de las imágenes impresas. Si desea más información, consulte la ayuda en línea del software (F1).

El color natural se proporciona en línea. Se puede descargar desde el sitio web e instalarlo; http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html

Instalación del software 4-1

4-2 MagicTune

¿Qué es MagicTune?

MagicTune es un programa de software que facilita el ajuste del monitor al proporcionar directrices y descripciones comprensibles de las funciones del monitor.

Los usuarios pueden ajustar el producto con el ratón y el teclado sin tener que utilizar los botones de funcionamiento del producto.

Instalación del software

1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.

2. Seleccione el programa de configuración de MagicTune.

Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque en el CD-ROM el archivo de configuración de MagicTune y haga doble clic en él.

3. Seleccione el idioma de la instalación y haga clic en [Next (Siguiente)].

4. Complete los pasos restantes de la instalación del software con las instrucciones de la pantalla.

• Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.

• El icono MagicTune puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las especificaciones del producto.

• Si no se muestra el icono del acceso directo, pulse la tecla F5.

Restricciones y problemas con la instalación (MagicTune™)

La instalación de MagicTune™ puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno de red.

Requisitos del sistema

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista de 32 bits

• Windows 7 de 32 bits

Con MagicTune™, se recomienda el sistema operativo Windows 2000 o superior.

Hardware

• Al menos 32 MB de memoria.

• Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.

Si desea más información, visite el sitio web.

Eliminación del software

Sólo puede eliminar MagicTune™ a través de [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas) ] en Windows.

Para eliminar MagicTune™, siga estos pasos.

1. Haga clic en [Start (Inicio)] seleccione [Settings (Configuración)], y seleccione [Control Panel (Panel de control) ] en el menú.

Con Windows XP, haga clic en [Start (Inicio)] y seleccione [Control Panel (Panel de control)] en el menú.

4-2 Instalación del software

2. Haga doble clic en icono [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)] del Panel de control.

3. En la ventana [Add/Remove (Agregar/Quitar)], busque y seleccione MagicTune™ para resaltarlo.

4. Haga clic en [Change or Remove Programs (Cambiar o quitar programas)] para eliminar el software.

5. Seleccione [Yes (Sí)] para iniciar la eliminación de MagicTune™.

6. Espere hasta que aparezca una ventana de mensajes que le informa de que el software se ha eliminado satisfactoriamente.

Si desea ayuda técnica, conocer las preguntas habituales o bien obtener información sobre la actualización del software

MagicTune™, visite nuestro sitio web.

Instalación del software 4-2

4-3 MultiScreen

¿Qué es MultiScreen?

MultiScreen permite a los usuarios utilizar el monitor dividiendo éste en varias secciones.

Instalación del software

1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.

2. Seleccione el programa de configuración de MultiScreen.

Si no aparece la pantalla emergente de la instalación del software en la pantalla principal, busque en el CD-ROM el archivo de configuración de MultiScreen y haga doble clic en él.

3. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en [Next (Siguiente)].

4. Complete los pasos restantes de la instalación del software con las instrucciones de la pantalla.

• Si tras la instalación no reinicia el ordenador quizás el software no funcione adecuadamente.

• El icono MultiScreen puede que no aparezca según el sistema del ordenador y las especificaciones del producto.

• Si no aparece el icono de acceso directo, pulse la tecla F5.

Restricciones y problemas con la instalación (MultiScreen)

La instalación de MultiScreen puede resultar afectada por la tarjeta gráfica, la placa base y el entorno de red.

Sistema operativo

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

• Windows Vista de 32 bits

• Windows 7 de 32 bits

Con MultiScreen, se recomienda el sistema operativo Windows 2000 o superior.

Hardware

• Al menos 32 MB de memoria.

• Al menos 60 MB de espacio libre en la unidad del disco duro.

Eliminación del software

Haga clic en [Start (Inicio)], seleccione [Settings (Configuración)]/[Control Panel (Panel de control)] y, a continuación, haga doble clic en [Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)].

Seleccione MultiScreen en la lista de programas y haga clic en el botón [Add/Delete (Añadir/Borrar)].

4-3 Instalación del software

5 Solución de problemas

5-1 Autodiagnóstico de monitor

• Puede comprobar si el producto funciona adecuadamente con la función de autodiagnóstico.

• Si se muestra una pantalla en blanco y el LED de encendido parpadea aunque el producto y el ordenador estén adecuadamente conectados, ejecute la función de autodiagnóstico como se explica a continuación.

1. Apague el ordenador y el producto.

2. Desconecte el cable de señal del producto.

3. Encienda el producto.

4. Si el producto funciona adecuadamente, se muestra el mensaje <Comprobar cable señal>.

En este caso, si se vuelve a mostrar un pantalla vacía, compruebe que no haya ningún problema con el ordenador y la conexión. El producto funciona adecuadamente.

Solución de problemas 5-1

5-2 Antes de solicitar un servicio

Antes de llamar al servicio postventa compruebe los siguientes puntos. Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.

APARECE UNA PANTALLA EN BLANCO/NO PUEDO ENCENDER EL PRODUCTO

¿El cable de alimentación está conectado correctamente?

¿Se muestra el mensaje <Comprobar cable señal> en la pantalla?

¿Se muestra el mensaje <Modo no óptimo> en la pantalla?

¿Se muestra una pantalla en blanco y el LED de alimentación parpadea en intervalos de 1 segundo?

¿Ha conectado el cable DVI?

Compruebe el estado de la conexión del cable de alimentación.

Compruebe la conexión del cable entre el ordenador y el producto.

Si el mensaje aparece en la pantalla, aunque el cable se haya conectado adecuadamente, vuelva a comprobar la señal de entrada pulsando el botón del producto.

Esto sucede cuando las señales de la tarjeta gráfica sobrepasan la resolución y la frecuencia máximas del producto.

En este caso, ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para el producto.

Esto sucede cuando está funcionando en el modo de ahorro de energía.

Si se hace clic en el ratón o se pulsa cualquier tecla, la pantalla se encenderá.

Si conecta el cable DVI cuando el ordenador ya se ha iniciado o si vuelve a conectar el cable DVI después de haberlo desconectado mientras utiliza el ordenador, puede que la pantalla no se muestre ya que algunas tarjetas gráficas no dan salida a la señal de vídeo.

En este caso, reinicie el ordenador con el cable DVI conectado.

LA IMAGEN ES DEMASIADO CLARA O DEMASIADO OSCURA.

Ajuste el <Brillo> y el <Contraste>

(Consulte <Brillo>, <Contraste>)

El brillo de la pantalla puede variar según el modo establecido en <MagicAngle>.

Si <MagicBright> se establece como <Contraste dinám.>, el brillo de la pantalla puede variar según la señal de entrada.

NO SE MUESTRA EL MENÚ DE AJUSTE EN PANTALLA (OSD).

¿Ha cancelado el ajuste de la pantalla?

Compruebe si la función Bloqueo de ajuste OSD está desactivada.

EL COLOR ES EXTRAÑO/LA IMAGEN SE MUESTRA EN BLANCO Y NEGRO

¿Se muestra toda la pantalla del mismo color como si la estuviera viendo a través de un papel de celofán?

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Compruebe la conexión del cable del ordenador.

Vuelva a insertar la tarjeta gráfica en el ordenador completamente.

Compruebe si <Efecto de color> está configurado como

<Des.>.

Configure la tarjeta gráfica de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.

5-2 Solución de problemas

EL ÁREA DE VISUALIZACIÓN SE DESPLAZA REPENTINAMENTE HACIA UN BORDE O HACIA EL CENTRO.

¿Ha cambiado la tarjeta gráfica o el controlador?

¿Ha cambiado la resolución y la frecuencia adecuadas para el producto?

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Pulse el botón [AUTO] para ejecutar la función de ajuste automático.

Ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para la tarjeta gráfica

Consulte la (tabla de los modos de señal estándar)

Configure la tarjeta gráfica de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario.

LAS IMÁGENES SE VEN DESENFOCADAS.

¿Ha cambiado la resolución y la frecuencia adecuadas para el producto?

Ajuste la resolución y la frecuencia adecuadas para la tarjeta gráfica

Consulte la (tabla de los modos de señal estándar)

EL COLOR SE MUESTRA EN 16 BITS (16 COLORES). EL COLOR HA CAMBIADO DESPUÉS DE CAMBIAR LA

TARJETA GRÁFICA.

¿Ha instalado el controlador del dispositivo para el producto?

Windows XP: Vuelva a configurar el color seleccionando Control Panel(Panel de control) → Appearance and Themes(Apariencia y temas) → Display(Pantalla) →

Settings(Configuración).

Windows ME/2000: Vuelva a configurar el color seleccionando Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla)→ Settings (Configuración).

Windows Vista: Cambie la configuración del color con Control

Panel(Panel de control) → Appearance and Personalization(Apariencia y personalización) → Personalization(Personalización) → Display settings(Configuración de pantalla).

Windows 7: Cambie la configuración del color con Panel de control → Apariencia y personalización → Pantalla → Ajustar resolución → Configuración avanzada → Monitor.

(Si desea más información consulte el manual del usuario de

Windows del ordenador.)

¿Se ha configurado correctamente la tarjeta gráfica?

Vuelva a configurar el color de acuerdo con el controlador de la nueva tarjeta gráfica.

CUANDO CONECTO EL MONITOR, SE MUESTRA EL MENSAJE 'MONITOR DESCONOCIDO, MONITOR PLUG&PLAY

(VESA DDC) ENCONTRADO'.

¿Ha instalado el controlador del dispositivo para el producto?

Instale el controlador del dispositivo según las instrucciones de la instalación del controlador.

Compruebe en el manual del usuario de la tarjeta gráfica las funciones Plug & Play (VESA DDC) que se admiten.

Instale el controlador del dispositivo según las instrucciones de la instalación del controlador.

VEO PEQUEÑAS SUSTANCIAS EXTRAÑAS CUANDO MIRO EL BORDE DEL PRODUCTO.

Dado que el producto está diseñado para que el color tenga un aspecto suave recubriéndolo con un material transparente en los bordes negros, puede que se vean tales cosas. No es un defecto del producto.

SE OYEN PITIDOS CUANDO ARRANCA EL ORDENADOR.

Si el pitido se oye 3 o más veces al arrancar el ordenador, llame al servicio técnico del ordenador.

Solución de problemas 5-2

5-3 Preguntas habituales

PREGUNTAS HABITUALES

¿Cómo puedo cambiar la frecuencia (de actualización) de la señal de vídeo?

INTENTE ESTO

Debe cambiar la frecuencia de la tarjeta gráfica.

Windows XP: Cambie la frecuencia seleccionando Control

Panel (Panel de control) → Appearance and Themes(Apariencia y temas) → Display(Pantalla) → Settings(Configuración) → Advanced(Avanzada) → Monitor(Monitor) y cambie la frecuencia de actualización en Monitor Settings(Configuración del monitor).

Windows ME/2000: Cambie la frecuencia seleccionando Control Panel (Panel de control) → Display (Pantalla) → Settings

(Configuración) → Advanced (Avanzada) → Monitor (Monitor) y, a continuación, cambie la frecuencia de actualización en

Monitor Settings (Configuración del monitor).

Windows Vista: Cambie la frecuencia seleccionando Control

Panel (Panel de control) → Appearance and Personalization

(Apariencia y personalización) → Personalization (Personalización) → Display settings (Configuración de pantalla) →

Advanced settings (Configuración avanzada) → Monitor

(Monitor) y cambie la frecuencia de actualización en Monitor

Settings (Configuración del monitor).

Windows 7: Cambie la frecuencia con Panel de control →

Apariencia y personalización → Pantalla → Ajustar resolución

→ Configuración avanzada → Monitor y cambie la frecuencia de actualización en Configuración del monitor.

(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o de la tarjeta gráfica.)

5-3 Solución de problemas

PREGUNTAS HABITUALES

¿Cómo puedo cambiar la resolución?

¿Cómo puedo utilizar la función de ahorro de energía?

INTENTE ESTO

Windows XP: Cambie la resolución en Control Panel (Panel de control) →Appearance and Themes (Apariencia y temas)

→ Display (Pantalla)→Settings (Configuración).

Windows ME/2000: Cambie la resolución en Control Panel

(Panel de control) → Display (Pantalla)→ Settings (Configuración).

Windows Vista: Cambie la resolución en Control Panel(Panel de control) → Appearance and Personalization(Apariencia y personalización) → Personalization(Personalización) → Display settings(Configuración de pantalla).

Windows 7: Cambie la resolución con Panel de control →

Apariencia y personalización → Pantalla → Ajustar resolución.

(Si desea más información consulte el manual del usuario del ordenador o de la tarjeta gráfica.)

Windows XP: Configure esta función en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes (Apariencia y temas)

→ Display (Pantalla) → Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o también en la configuración de la

BIOS del ordenador.

Windows ME/2000: Configure esta función en Control Panel

(Panel de control) → Display (Pantalla) → Screen Saver Setting (Configuración del protector de pantalla) o también en la configuración de la BIOS del ordenador.

Windows Vista: Cambie la configuración seleccionando Panel de control → Apariencia y personalización → Personalización

→ Protector de pantalla. También se puede utilizar el menú

BIOS SETUP del PC.

Windows 7: Cambie la configuración seleccionando Panel de control → Apariencia y personalización → Personalización →

Protector de pantalla. También se puede utilizar el menú

BIOS SETUP del PC.

(Si desea más información consulte el manual del usuario de

Windows del ordenador.)

Solución de problemas 5-3

6 Más información

6-1 Instrucciones

NOMBRE DEL MODELO

Panel LCD Tamaño

Área de visualización

Sincronización

Separación entre píxeles

Horizontal

Vertical

Color de la pantalla

Resolución Resolución óptima

Resolución máxima

Señal de entrada, terminado

Reloj de píxeles máximo

Alimentación eléctrica

Cable de señal

Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso (soporte sencillo)

Consideraciones medioambientales

Funcionamiento

Almacenamiento

Inclinación

BX2035

20 pulgadas (49 cm)

476,64 mm (H) x 268,11 mm (V)

0,2768 mm (H) x 0,2768 mm (V)

30 ~ 81 kHz

56 ~ 75 Hz

16,7 M

1600 x 900 @ 60 Hz

1600 x 900 @ 60 Hz

DVI (Interfaz visual digital)- I

0,7 Vp-p ± 5% separate H/V sync, Composite, SOG

TTL level (V high ≥ 2,0V, V low ≤ 0,8V)

108 MHz (analógico, digital)

Este producto admite 100-240 V. Dado que el voltaje estándar puede ser diferente en cada país, compruebe la etiqueta de la parte posterior del producto.

'Cable 'DVI-A a D-Sub', separable

'Cable 'DVI-D a DVI-D', separable

499,7 x 326,6 x 62,0 mm (sin soporte)

499,7 x 401,5 x 198,4 mm (Con soporte) / 3,3 kg

Temperatura funcionamiento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación

Temperatura almacenamiento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Humedad: del 5% al 95%, sin condensación

-2˚( ±2˚) ~ 18˚( ±2˚)

BX2235 NOMBRE DEL MODELO

Panel LCD Tamaño

Área de visualización

Separación entre píxeles

Sincronización

Horizontal

Vertical

Color de la pantalla

Resolución Resolución óptima

Resolución máxima

21,5 pulgadas (54 cm)

477,5 mm (H) x 268,6 mm (V)

0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)

30 ~ 81 kHz

56 ~ 75 Hz

16,7 M

1920 x 1080 a 60 Hz

1920 x 1080 @ 60 Hz

6-1 Más información

NOMBRE DEL MODELO

Señal de entrada, terminado

Reloj de píxeles máximo

Alimentación eléctrica

Cable de señal

Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso (soporte sencillo)

Consideraciones medioambientales

Funcionamiento

Almacenamiento

Inclinación

BX2235

DVI (Interfaz visual digital)- I

0,7 Vp-p ± 5% separate H/V sync, Composite, SOG

TTL level (V high ≥ 2,0V, V low ≤ 0,8V)

164MHz (analógico, digital)

Este producto admite 100-240 V. Dado que el voltaje estándar puede ser diferente en cada país, compruebe la etiqueta de la parte posterior del producto.

'Cable 'DVI-A a D-Sub', separable

Cable DVI-D a DVI-D, separable

536,3 x 347,0 x 64,6 mm (sin soporte)

536,3 x 422,0 x 198,4 mm (Con soporte) / 3,5 kg

Temperatura funcionamiento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación

Temperatura almacenamiento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Humedad: del 5% al 95%, sin condensación

-2˚( ±2˚) ~ 18˚( ±2˚)

Más información 6-1

NOMBRE DEL MODELO

Panel LCD Tamaño

Área de visualización

Separación entre píxeles

Sincronización

Horizontal

Vertical

Color de la pantalla

Resolución Resolución óptima

Resolución máxima

Señal de entrada, terminado

Reloj de píxeles máximo

Alimentación eléctrica

Cable de señal

Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso (soporte sencillo)

Consideraciones medioambientales

Funcionamiento

Almacenamiento

Inclinación

BX2335

23 pulgadas (58 cm)

509,76 mm (H) x 286,74 mm (V)

0,2655 mm (H) x 0,2655 mm (V)

30 ~ 81 kHz

56 ~ 75 Hz

16,7 M

1920 x 1080 @ 60 Hz

1920 x 1080 @ 60 Hz

DVI (Interfaz visual digital)- I

0,7 Vp-p ± 5% separate H/V sync, Composite, SOG

TTL level (V high ≥ 2,0V, V low ≤ 0,8V)

164MHz (analógico, digital)

Este producto admite 100-240 V. Dado que el voltaje estándar puede ser diferente en cada país, compruebe la etiqueta de la parte posterior del producto.

'Cable 'DVI-A a D-Sub', separable

Cable DVI-D a DVI-D, separable

570,9 x 367,0 x 61,8 mm (sin soporte)

570,9 x 442,0 x 208,9 mm (Con soporte) / 3,8 kg

Temperatura funcionamiento: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Humedad : del 10 % al 80 %, sin condensación

Temperatura almacenamiento: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Humedad: del 5% al 95%, sin condensación

-2˚( ±2˚) ~ 18˚( ±2˚)

El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)

Este dispositivo se ha registrado según los requisitos EMC para uso doméstico (Clase B). Se puede usar en todas las

áreas. (El equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)

6-1 Más información

6-2 Función de ahorro de energía

Este monitor tiene incorporado un sistema de gestión de energía denominado Ahorrador de energía. Este sistema permite el ahorro de energía poniendo el equipo en el modo de bajo consumo si no se ha utilizado durante cierto tiempo. El monitor recupera automáticamente el funcionamiento normal cuando se pulsa una tecla. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando lo deje sin funcionar durante largos períodos. El sistema ahorrador de energía es compatible con VESA

DPM de acuerdo con la tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el ordenador para instalar esta función.

BX2035

ESTADO

Indicador de encendido

Consumo de energía

BX2235

FUNCIONAMIENTO

NORMAL

Encendido

25 vatios

MODO DE AHORRO DE

ENERGÍA

Parpadeo

Menos de 1 vatio

APAGADO

Apagado

Menos de 0,3 vatio

Indicador de encendido

Consumo de energía

BX2335

ESTADO

FUNCIONAMIENTO

NORMAL

Encendido

22 vatios

MODO DE AHORRO DE

ENERGÍA

Parpadeo

Menos de 1 vatio

APAGADO

Apagado

Menos de 0,3 vatio

ESTADO

Indicador de encendido

Consumo de energía

FUNCIONAMIENTO

NORMAL

Encendido

32 vatios

MODO DE AHORRO DE

ENERGÍA

Parpadeo

Menos de 1 vatio

APAGADO

Apagado

Menos de 0,3 vatio

Si no hay un interruptor eléctrico, el consumo es "0" sólo si el cable está desconectado.

Más información 6-2

6-3 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE

• Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.

U.S.A

CANADA

MEXICO

NORTH AMERICA

1-800-SAMSUNG(726-7864)

1-800-SAMSUNG(726-7864)

01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

ARGENTINA

BRAZIL

CHILE

COLOMBIA

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

HONDURAS

JAMAICA

NICARAGUA

PANAMA

PUERTO RICO

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TOBAGO

VENEZUELA

LATIN AMERICA

0800-333-3733

0800-124-421

4004-0000 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com

01-8000112112 http://www.samsung.com

0-800-507-7267

1-800-10-7267 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

800-6225

1-800-299-0013 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

800-7919267 http://www.samsung.com

1-800-234-7267 http://www.samsung.com

00-1800-5077267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0-800-100-5303 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

AUSTRIA

BELGIUM

CZECH

EUROPE

0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com

02-201-24-18

800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr

(French) http://www.samsung.com

DENMARK

EIRE

ESTONIA

FINLAND

FRANCE

6-3

70 70 19 70

0818 717100

800-7267

030 - 6227 515

01 48 63 00 00 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

Más información

ARMENIA

AZERBAIJAN

BELARUS

GEORGIA

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

MOLDOVA

RUSSIA

TADJIKISTAN

UKRAINE

UZBEKISTAN

AUSTRALIA

CHINA

HONG KONG

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

LATVIA

LITHUANIA

LUXEMBURG

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND

U.K

Más información

EUROPE

01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/

Min)

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864)

8000-7267

8-800-77777

261 03 710

0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€

0,10/Min)

815-56 480

0 801 1SAMSUNG (172678)

022 - 607 - 93 - 33

80820-SAMSUNG (726-7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

0771 726 7864 (SAMSUNG)

0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ min)

0845 SAMSUNG (7267864)

CIS

0-800-05-555

088-55-55-555

810-800-500-55-500

8-800-555-555

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

0-800-502-000 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/ch_fr (French) http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru http://www.samsung.com

8-10-800-500-55-500

ASIA PACIFIC

1300 362 603

400-810-5858

010-6475 1880

(852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/

6-3

INDIA

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

NEW ZEALAND

PHILIPPINES

SINGAPORE

TAIWAN

THAILAND

VIETNAM

BAHRAIN

JORDAN

SOUTH AFRICA

TURKEY

U.A.E

ASIA PACIFIC

3030 8282

1800 110011

1800 3000 8282

1800 266 8282

0800-112-8888

021-5699-7777

0120-327-527

1800-88-9999

0800 SAMSUNG (0800 726 786)

1-800-10-SAMSUNG(726-7864)

1-800-3-SAMSUNG(726-7864)

1-800-8-SAMSUNG(726-7864)

02-5805777

1800-SAMSUNG(726-7864)

0800-329-999

1800-29-3232

02-689-3232

1 800 588 889

MIDDLE EAST & AFRICA

8000-4726

800-22273

0860-SAMSUNG(726-7864)

444 77 11

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

http://www.samsung.com

6-3 Más información

6-4 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) - Sólo Europa

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.

Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Más información 6-4

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 50.8 cm (20")
  • 1600 x 900 pixels
  • 2 ms 250 cd/m² 1000:1
  • 22 W

Related manuals