Samsung GT-E1150 Manual de usuario

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-E1150 Manual de usuario | Manualzz

GT-E1150

Teléfono móvil

Manual del usuario

Resumen de Declaración de conformidad

SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del

Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,  traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto

1890/2000, de 20 de Noviembre.

Es posible que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios.

www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-26841A

Spanish. 12/2010. Rev. 1.2

Información sobre uso y seguridad

Respete las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas o ilegales y asegurar el mayor rendimiento del teléfono móvil.

Advertencias de seguridad

Mantenga el teléfono lejos del alcance de los niños y las mascotas

Mantenga el teléfono y todos los accesorios lejos del alcance de los niños y animales. Si se ingieren, las partes pequeñas pueden provocar heridas graves o asfixia.

Proteja su audición

La exposición excesiva a volúmenes altos de sonido puede causar lesiones auditivas.

Baje siempre el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use el volumen mínimo necesario para escuchar su música o la conversación.

Instale los teléfonos móviles y equipos con precaución

Asegúrese de que los teléfonos móviles o equipos relacionados estén instalados de forma segura en su vehículo. Evite colocar el teléfono y los accesorios cerca del área donde se encuentran los airbags. Si no se instalan de forma correcta los equipos inalámbricos, pueden provocarse heridas graves al abrirse rápidamente los airbags.

Manipule y deseche baterías y cargadores con cuidado

Use únicamente baterías y cargadores diseñados especialmente para su teléfono y aprobados por Samsung.

Las baterías y los cargadores no compatibles pueden provocar daños graves a su teléfono.

Nunca arroje las baterías al fuego. Cumpla todas las normas locales al deshacerse de baterías o teléfonos usados.

Nunca coloque baterías o teléfonos dentro de dispositivos que se calienten ni sobre ellos, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar si reciben demasiado calor.

Nunca golpee o perfore la batería. No exponga la batería a una gran presión externa. Esto puede provocar un cortocircuito interno y el sobrecalentamiento.

Evite interferencias con marcapasos

Mantenga una distancia mínima de 15 cm entre teléfonos móviles y marcapasos para evitar posibles interferencias, según recomendación de los fabricantes y el grupo de investigación independiente Wireless Technology

Research. Si tiene alguna razón para creer que su  teléfono está interfiriendo con un marcapasos o algún otro  dispositivo médico, apague el teléfono de forma inmediata y póngase en contacto con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para recibir asesoramiento.

Apague el teléfono si se encuentra en entornos donde pueden ocurrir explosiones

No use el teléfono en estaciones de carga de gasolina

(estaciones de servicio) o cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono siempre que haya señales de advertencia o instrucciones que indiquen hacerlo.

Su teléfono puede provocar explosiones o incendios cerca de áreas de almacenamiento de combustible o productos químicos, así como en áreas de traspaso o detonadores.

No almacene ni trasporte líquidos inflamables, gases  o materiales explosivos en el mismo compartimiento que lleva el teléfono, sus piezas o accesorios.

Reduzca el riesgo de daños causados por el movimiento reiterado

Cuando utilice el teléfono, sostenga el dispositivo con la mano relajada, pulse las teclas de forma ligera, use funciones especiales para disminuir la cantidad de teclas que debe pulsar (como plantillas y texto predictivo) y tómese descansos oportunamente.

No utilice el teléfono si la pantalla está quebrada o rota

El vidrio o el acrílico roto puede provocar heridas en la mano o en la cara. Lleve el teléfono a un Centro de servicios Samsung para remplazar la pantalla. Los  daños ocasionados por la manipulación descuidada anularán la garantía del fabricante.

Precauciones de seguridad

Conduzca con precaución en todo momento

No utilice el teléfono mientras conduce y obedezca todas  las normas que restringen el uso de los teléfonos móviles al conducir. Si está permitido, use los accesorios para manos libres a fin de mejorar su seguridad.

Respete todas las normas y advertencias de seguridad

Cumpla todas las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas.

Use únicamente accesorios aprobados por Samsung

El uso de accesorios no compatibles puede dañar su teléfono o provocar heridas.

Apague el teléfono cuando esté cerca de equipos médicos

Su teléfono puede interferir con los equipos médicos en hospitales o instalaciones para el cuidado de la salud. Respete todas las normas, señales de advertencias e indicaciones del personal médico.

Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre en un avión

Su teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Respete todas las normas de la aerolínea y apague su teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas si lo indica el personal de la aerolínea.

Proteja las baterías y los cargadores de posibles daños

No exponga las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas (menos de 0 °C/32 °F o más de 45 °C/

113 °F). Las temperaturas extremas pueden disminuir la capacidad de carga y vida útil de sus baterías.

Evite el contacto de las baterías con objetos metálicos, ya que esto puede provocar una conexión entre los terminales + y - de las baterías y causarles un daño permanente o temporal.

Nunca utilice un cargador o una batería dañados.

Manipule su teléfono con cuidado y atención

No desensamble el teléfono, ya que existe el riesgo de descarga eléctrica.

No permita que el teléfono se moje, dado que los líquidos pueden causar daños graves y cambiarán el color de la etiqueta que indica los daños ocasionados por el agua dentro del teléfono. No manipule el teléfono con las manos mojadas. Si el teléfono se daña por contacto con el agua, es posible que la garantía del fabricante quede sin efecto.

No use ni almacene su teléfono en áreas con polvo y suciedad a fin de evitar daños en las partes móviles.

Su teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de los golpes y de una manipulación brusca para evitar daños graves.

No pinte el teléfono, ya que la pintura puede bloquear las partes móviles e impedir su correcto funcionamiento.

No use el flash o la luz de la cámara del teléfono cerca  de los ojos de los niños o animales.

Si se los expone a campos magnéticos, el teléfono y las tarjetas de memoria se pueden dañar. No utilice estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante largos períodos de tiempo.

Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos

El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no estén protegidos o que estén mal protegidos, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o vehículo. Póngase en contacto con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar los problemas de interferencia que le surjan.

Información importante de uso

Use el teléfono en la posición normal

Evite el contacto con la antena interna del teléfono.

Antena interna

Sólo permita que personal cualificado repare el teléfono

Si permite que personal no cualificado repare el teléfono,  es posible que se dañe el teléfono y que la garantía quede sin efecto.

Asegure la máxima vida útil de la batería y el cargador

No cargue las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede reducir la vida útil de la batería.

Con el tiempo, las baterías en desuso se descargarán y deberán recargarse antes de usarlas.

Desconecte los cargadores de las fuentes de energía cuando no se utilizan.

Use las baterías sólo para la finalidad prevista.

Manipule con cuidado las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria

No quite una tarjeta del teléfono mientras se transfiere  información o se accede a ella, ya que esto puede provocar pérdida de datos y daños en la tarjeta o el teléfono.

Proteja las tarjetas de golpes fuertes, estática y perturbaciones eléctricas de otros dispositivos.

No toque los contactos o terminales de color dorado con los dedos u objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.

Asegure el acceso a los servicios de emergencia

Es posible que las llamadas de emergencia desde su teléfono no estén disponibles en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a lugares lejanos o no desarrollados, planifique un método alternativo para ponerse  en contacto con el personal del servicio de emergencias.

Información SAR

El teléfono cumple con los estándares de la Unión

Europea (EU) que limitan la exposición humana a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten las radios y los equipos de telecomunicaciones. Estos estándares previenen la venta de teléfonos móviles que exceden el nivel máximo de exposición (conocido como Tasa de absorción específica, o SAR) de 2,0 vatios por kilogramo  de tejido corporal.

Durante las pruebas, el nivel máximo de SAR que se registró para este modelo fue de 0,720 vatios por kilogramo. Con el uso normal, es probable que el nivel de 

SAR sea más bajo, ya que el teléfono está diseñado para emitir sólo la energía RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir de forma automática niveles más bajos siempre que es posible, el teléfono disminuye la exposición total a la energía RF.

La declaración de conformidad que aparece al final de  este manual demuestra que el teléfono cumple con la directiva europea sobre equipos de radio y telecomunicaciones terminales (R&TTE). Para obtener más información sobre SAR y los estándares de la Unión

Europea relacionados, visite el sitio web de teléfonos móviles de Samsung.

Eliminación correcta de este producto

(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que, al finalizar su vida útil,  ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactarse con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactarse con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Eliminación correcta de las baterías de este producto

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no  deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.

Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.

Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recolección gratuito de su localidad.

Disposición del teléfono

1

2

3

4

5

6

7

8

3. Configure la fecha y la hora, y pulse < Guardar>

(si es necesario).

Para apagar el teléfono, repita el paso 1.

Si quita la betería, se reestablecerán la fecha y la hora.

Acceso a los menús

Para acceder a los menús del teléfono:

1. En el modo inactivo, pulse < Menú> para acceder al modo de menús.

Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación  para acceder al modo de menús en función de la región en la que se encuentre o del proveedor de servicios.

2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un  menú o a una opción.

3. Pulse < Selecc.>, <Guardar> o la tecla de confirmación para confirmar la opción resaltada.

4. Pulse < Atrás> para subir un nivel; pulse [ ] para volver al modo inactivo.

Al acceder a un menú que le solicita el PIN2, debe introducir el PIN2 suministrado con la tarjeta SIM.

Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Samsung no se responsabiliza por cualquier pérdida  de contraseñas o información privada u otros daños causados por el software ilegal.

1

Tecla de navegación de 4 direcciones

En el modo inactivo, permite acceder a los menús definidos  por el usuario (los menús predefinidos pueden variar  en función del proveedor de servicios) o realizar una  llamada ficticia (abajo); en  el modo de menús, permite desplazarse por las opciones  de menús

Realización de llamadas ficticias

2

Tecla Marcar

Permite realizar o contestar  una llamada; en el modo inactivo, permite recuperar los

últimos números marcados, perdidos o recibidos

3

Tecla del servicio de correo de voz

En el modo inactivo, permite acceder a los correos de voz 

(mantenga pulsada)

4

Teclas de función

Permiten realizar las acciones  indicadas en la parte inferior de la pantalla

5

Tecla de confirmación

En el modo inactivo, permite iniciar el navegador web o acceder al modo de menús; en el modo de menús, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una  entrada

6

Tecla de encendido/salida de menús

Permite encender o apagar el teléfono (mantenga pulsada) y finalizar una  llamada; en el modo de menús, permite cancelar una entrada y volver al modo inactivo

7

Teclas alfanuméricas

8

Tecla de perfil Silencio

En el modo inactivo, permite activar o desactivar el perfil 

Silencio (mantenga pulsada)

El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla:

Icono Descripción

Intensidad de la señal

Llamada en curso

Desvío de llamadas activado

Roaming (fuera del área normal de servicio)

Alarma activada

Nuevo mensaje de texto (SMS)

Nuevo mensaje de correo de voz

Perfil normal activado

Perfil Silencio activado

Nivel de carga de la batería

Instalación de la tarjeta SIM y de la batería

1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.

Tapa de la batería

2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa.

Tarjeta SIM

Batería

Carga de la batería

1. Conecte el adaptador de viaje suministrado.

2. Cuando la carga esté completa, desconecte el adaptador de viaje.

A toma de alimentación de CA

Realización de una llamada

1. En el modo inactivo, introduzca un código de área  y un número de teléfono.

2. Pulse [ ] para marcar el número.

3. Para finalizar una llamada, pulse [ ].

Respuesta a una llamada

1. Cuando reciba una llamada, pulse [ ].

2. Para finalizar una llamada, pulse [ ].

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen de la melodía

1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → 

Perfiles.

2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando.

Si está utilizando el perfil Silencio o Fuera de línea, no  puede ajustar el volumen de la melodía.

3. Pulse < Opciones> → Editar → Volumen.

4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha  para ajustar el nivel del volumen.

5. Pulse < Guardar>.

Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada

Durante una llamada, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.

En entornos ruidosos, es posible que tenga dificultad  para escuchar las llamadas mientras utiliza la función del  altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para un mejor  funcionamiento del audio.

Cambio de la melodía

1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → 

Perfiles.

2. Desplácese hasta el perfil que está usando.

Si está utilizando el perfil Silencio o Fuera de línea, no  tendrá permiso para cambiar la melodía.

3. Pulse < Opciones> → Editar → Melodía de

llamada.

4. Seleccione una categoría de melodía → una melodía.

Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.

Llamado a un número marcado recientemente

1. En el modo inactivo, pulse [ ].

2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha  hasta un tipo de llamada.

3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta un número o un nombre.

4. Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles  de la llamada o pulse [ ] para marcar el número.

Introducción de texto

Para cambiar el modo de introducción de texto

Mantenga pulsada [ ] para cambiar entre los modos

T9 y ABC.

Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas o para cambiar al modo de números.

Pulse [ ] para cambiar al modo de símbolos.

Mantenga pulsada [ ] para seleccionar un modo de introducción de texto o cambiar el idioma de introducción de texto.

Modo T9

1. Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa.

2. Cuando la palabra aparezca correctamente en  la pantalla, pulse [ 0] para insertar un espacio.

Si no aparece la palabra correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa.

No retire la batería del teléfono sin antes desconectar el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse.

El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso.

Iconos instructivos

[ ]

< >

Nota: notas, consejos de uso o información adicional

Seguido de: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso, por ejemplo:  en el modo de menús, seleccione Mensajes → 

Crear nuevo mensaje (indica que debe pulsar

Mensajes, seguido de Crear nuevo mensaje)

Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ]

(representa la tecla de encendido/salida de menús)

Paréntesis: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo:

< Aceptar> (indica la tecla de función Aceptar)

Encendido o apagado del teléfono

Para encender el teléfono:

1. Mantenga pulsada la tecla [ ].

2. Introduzca su PIN y pulse < Aceptar> (si es necesario).

Modo ABC

Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla.

Modo de números

Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número.

Modo de símbolos

Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un símbolo.

Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación.

Para borrar caracteres uno por uno, pulse < Borrar>.

Para borrar los caracteres a la izquierda del cursor,  mantenga pulsada < Borrar>.

Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [ 0].

Para escribir signos de puntuación, pulse [ 1].

Adición de un nuevo contacto

El teléfono está predefinido para guardar los contactos  en la memoria del teléfono. Para cambiar la ubicación de memoria, en el modo de menús, seleccione

Contactos → Administración → Guardar los

contactos nuevos en → una ubicación de memoria. 

1. En el modo inactivo, introduzca un número de  teléfono y pulse < Opciones>.

2. Seleccione Crear contacto.

3. Seleccione un tipo de número (si es necesario).

4. Introduzca la información del contacto.

5. Pulse la tecla de confirmación para agregar el  contacto a la memoria.

Envío y visualización de mensajes

Para enviar un mensaje de texto

1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → 

Crear nuevo mensaje.

2. Introduzca un número de destinatario y desplácese  hacia abajo.

3. Escriba el texto del mensaje. ► Introducción de texto

4. Pulse la tecla de confirmación para enviar el mensaje.

Para visualizar mensajes de texto

1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → 

Buzón de entrada.

2. Seleccione un mensaje de texto.

Realización de llamadas ficticias

Puede simular una llamada entrante para salir de reuniones o evitar conversaciones no deseadas.

Para realizar una llamada ficticia

En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia abajo.

Activación del rastreador móvil

Cuando alguien inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono, la función de rastreador móvil automáticamente enviará el número del contacto a dos destinatarios para ayudarlo a localizar y recuperar el teléfono. Para activar  el rastreador móvil:

1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → 

Seguridad → Rastreador móvil.

2. Introduzca su contraseña y pulse < Aceptar>.

La primera vez que acceda a  Rastreador móvil, se le indicará que cree y confirme una contraseña.

3. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha  hasta Activar.

4. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios.

5. Pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de  contactos.

6. Seleccione un contacto.

7. Seleccione un número (de ser necesario).

8. Pulse la tecla de confirmación para guardar los  destinatarios.

9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del  remitente.

10.  Pulse la tecla de confirmación → < Aceptar>.

Configuración y uso de alarmas

Para configurar una nueva alarma

1. En el modo de menús, seleccione Alarmas.

2. Seleccione una ubicación de alarma vacía.

3. Defina la información de la alarma.

4. Pulse < Guardar> o pulse <Opciones> → Guardar.

Para detener una alarma

Cuando se active la alarma:

Pulse < Aceptar> o la tecla de confirmación para  detener la alarma sin la función de repetición.

Pulse < Aceptar> o la tecla de confirmación para  detener la alarma con la función de repetición, o pulse < Repetir> para silenciar la alarma durante el período de repetición.

Para desactivar una alarma

1. En el modo de menús, seleccione Alarmas.

2. Seleccione la alarma que desea desactivar.

3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta 

Desactivar.

4. Pulse < Guardar>.

Si se quitó la batería, es posible que la alarma programada no suene.

Declaración de conformidad (R&TTE)

Nosotros, Samsung Electronics declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto

Teléfono móvil GSM: GT-E1150 al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras normativas.

SEGURIDAD EN 60950-1 : 2006+A11:2009

EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

SAR EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas  y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.

El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Marca de identificación: 0168

La documentación técnica se conserva en:

Samsung Electronics QA Lab.

y se entregará previa solicitud.

(Representante en la UE)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2010.11.16

Joong-Hoon Choi / Lab Manager

(lugar y fecha de emisión)          (nombre y firma de la persona autorizada)

* Esta no es la dirección del Centro de Servicios de Samsung. Para obtener la dirección o el número telefónico del Centro de Servicios de Samsung, consulte la credencial de garantía o comuníquese con el proveedor de su producto.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement