Samsung DA-F560 User manual

Samsung DA-F560 User manual
DA-F560
Wireless Audio with Dock
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more a complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
features
NFC support
Connect your NFC compatible device via Bluetooth to the Wireless Audio with Dock using this simple set-up procedure
and play music on the device through the Wireless Audio with Dock.
Galaxy Docking Audio Speaker System
Using the system's docking station, dock, charge and then play some Samsung Galaxy devices released after
S3(Android OS 4.1.2 or later) through the system's built-in speakers.
2
English
EnG
safety information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates “dangerous voltage”
inside the product that presents a risk of
electric shock or personal injury.
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains
plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
English
3
PreCaUtiOnS
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification
sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with
enough space around it for ventilation (70~100 mm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place
the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully
turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a
long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from
the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could
damage the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources.
This could cause the unit to overheat and malfunction.
Phones
Protect the product from moisture (i.e. vases) , and
excess heat (e.g.fireplaces) or equipment creating
strong magnetic or electric fields Disconnect the power
cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your
product is not intended for industrial use. This product
is for personal use only.
Condensation may occur if your product has been
stored in cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately 2 hours until the
unit has reached room temperature before using.
4
English
The batteries used with this product contain chemicals
that are harmful to the environment.
Do not dispose of batteries in the general household
trash.
EnG
contents
features
2
3
6
7
9
safety information
2Features
3
Safety warnings
4Precautions
getting started
6
6
Before reading the user’s manual
What’s included
descriptions
7
Front/Rear Panel
remote control
9
Tour of the remote control
power on and volume
control
10
10
Turning the Power on/off
Adjusting the volume
connections
11
12
13
14
15
Using Rubber
Connecting a device to the Galaxy Dock
Connecting an audio device using AUX IN
Connecting the NFC function
Using Bluetooth
functions
17
Using the docking mode with Samsung
Galaxy Devices
Using the Bluetooth mode
Using the USB mode
Software upgrade (only USB mode)
10
11
17
troubleshooting
21
22
appendix
18
19
20
21Troubleshooting
22Specifications
English
5
getting started
Before Reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
Icons used in this manual
Icon
Term
Caution
Note
Definition
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be canceled.
Indicates tips or instructions on the page that help a function operate.
Safety Instructions and Troubleshooting
1) Familiarise yourself with the Safety Instructions before using this product. (See page 3)
2) If a problem occurs, check Troubleshooting. (See page 21)
Copyright
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
All rights reserved; no part or whole of this user’s manual may be reproduced or copied without the prior written
permission of Samsung Electronics Co.,Ltd.
WHAT’s inclUDED
Check for the supplied accessories shown below.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Remote Control / Lithium Battery (3V)
Power Adapter
Power Cable
Cloth
User Manual
(Rubber-Support: 2EA)
(Rubber-Skin)
Rubber-Support / Rubber-Skin
`` The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
6
English
USB Cable
EnG
descriptions
Front/Rear Panel
1
2
6
DC 14V 2.5A
<REAR>
USB 5V 0.5A
DC 14V 2.5A
DC 14V 2.5A
8
3
4
5
DC 14V 2.5A
●● DESCRIPTIONS
<FRONT>
USB 5V 0.5A
9
USB 5V 0.5A
USB 5V 0.5A
7
AUX IN
AUX IN
AUX IN
AUX IN
10
English
7
1
FUNCTION
Switches the mode as follows :
2
NFC TAG
Connect your NFC compatible device via Bluetooth to the using this
simple set-up procedure.
3
PLAY/PAUSE
Play or pause a music file.
4
VOLUME -/+
Controls the volume level.
5
GALAXY DOCK
Provides a 5-pin dock for Samsung Galaxy devices.
6
FUCTION LED
The function LED turns on when the power of the unit turned on.
7
REMOTE
CONTROL
SENSOR
The remote control sensor which receives signals from the remote
control.
8
DC 14V
Connect the unit's DC adapter to this jack.
9
USB PORT
Connect a regular stick type USB storage device such as a thumb
drive to play files stored in the device.
AUX IN
Connect to the Analog output of an external device.
10
;
;
`` When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
`` This unit can connect to mobile devices with high audio output levels. When you connect this
unit to external devices with high output levels, it may lower the audio output to protect the
amp and speakers.
`` When disconnecting the power cable from the wall outlet, hold the plug. Do not pull the
cable.
8
English
EnG
remote control
Tour of the Remote Control
●● REMOTE CONTROL
POWER BUTTON
FUNCTION BUTTON
FUNCTION
Turns the unit on and off.
Selects the Function mode.
PLAY/PAUSE BUTTON
Play or pause a music file.
CONTROL BUTTON
MUTE
Search for the next or
previous music file.
MUTE BUTTON
VOL
BASS
VOLUME
Adjusts the volume level of
the unit.
Mutes the sound from this
unit. Press again to restore
the sound to the previous
volume level.
BASS BUTTON
Optimise the sound based on
your tastes.
Installing battery in the Remote Control
1. Open the cover of the remote
control by putting your fingernail
into the gap between the cover
and body of the remote control.
Then, lift the cover and separate
it completely.
2. Install a 3V Lithium battery.
Insert the battery into the battery
compartment with the + side
facing up.
3. Fit the remote control's cover to
the remote control. Next, lower the
cover so that it is flush with the
body of the remote, and then press
the cover into the body by pushing
the edges down with your hand.
`` Be careful not to catch your fingernail in the gap when you lift the cover. You can damage your fingernail.
Operation Range of the Remote Control
You can use the remote control up to 7 meters in a straight line from the unit. You can also operate the remote at a
horizontal angle of up to 30° from the remote control sensor.
English
9
power on and volume control
Turning the power on/off
FUNCTION
or
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
1. To turn on this unit, touch any button on the unit's front panel when the unit is in Standby mode.
or,
Press POWER on the remote control.
2. To turn off this unit, touch the +# button on the unit's front panel for more than 3 seconds.
or,
Press POWER on the remote control again.
`` The function LED is off when AC Plug is connected to the wall outlet and the Power of the unit is off.
The function LED is on when the power of the unit is on.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
`` The unit turns off automatically in the following situations:
-- BT/Dock mode : If there is not connected for about 25 minutes.
-- USB mode : If there is no audio signal for about 25 minutes.
-- AUX mode : If no KEY input is entered for 8 hours when the cable is connected.
AUX IN
Adjusting the volume
Use +, - buttons to adjust the volume. As you adjust the volume, the Input mode LED blinks.
The LED remains on in case you increase the volume when it has already been set to maximum, or decrease the
volume when it has already been set to minimum.
FUNCTION
FUNCTION
or
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
Touch the +/– button on the right side of the front panel.
or,
Press VOL +/– on the remote control.
`` The volume level increases or decreases when you press VOL +/–.
`` You can also use the volume controls of devices connected using the Galaxy Dock or Bluetooth to control
the volume. However, your ability to control the volume using the volume controls of devices connected
using Bluetooth may be limited.
10 English
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
EnG
connections
USING Rubber
Attach the Rubber to avoid direct contact with this set when you hold Samsung Galaxy Device.
●● CONNECTIONS
RUBBER-SUPPORT
1. Attach the Rubber to the proper place considering the size of the device which you want to use.
2. After attaching the Rubber-Support, dock your device on the Galaxy dock.
Rubber-Support
RUBBER-SKIN
1. Cover the Rubber-Skin on the Galaxy dock.
2. After covering the Rubber-Skin on the Galaxy dock, dock your device on the Galaxy dock.
Rubber-Skin
`` Use the product after removing the Rubber-Skin attached to the product if you have the protection case for
your device.
`` You can use this product only when the thickness of the protection case is under 1.5mm when you attach
the Spacer cover to your device. It is impossible to use this product when the thickness of the protection
case is over 1.5mm or has special shape with round.
English 11
COnneCting a DeViCe tO tHe gaLaxy DOCK
How to connect a device to the Galaxy Dock.
1. The GAlAxy DOCK is located on the front of the product. To open, push it in gently.
2. Touch the button on the front panel of the Wireless Audio with Dock repeatedly until the
display.
; ;
• Each time you press the button, the selection changes as follows :
icon appears in the
3. Connect your Samsung Galaxy device to the Galaxy Dock Connector.
`
`
Turn on your Samsung Galaxy device before you docking it to the Galaxy Dock.
Connect your Samsung Galaxy device to the Galaxy Dock before starting Docking mode. (See page 17)
12 English
eng
COnneCting an aUDiO DeViCe USing aUx in
This section explains how to connect the unit to an audio device.
This unit requires one analog audio jack for connecting to an audio device.
DC 14V 2.5A
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
● COnneCtiOnS
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
AUX IN
AUX IN
audio Cable
(not supplied)
Earphones
jack
external Device
AUx IN
1. Connect AUX IN (Audio) on the back of the unit to the earphone jack of the external device or audio device.
2. Touch the
`
button on the Wireless Audio with Dock to select the
icon.
Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
English 13
COnneCting the NFC function
Connect your NFC compatible device via Bluetooth to the Wireless Audio with Dock using this simple set-up procedure
and play music on the device through the Wireless Audio with Dock.
External device
Connect
1. Turn on the NFC function on the device and make sure the screen lock function on the device is off. The device's
NFC function will not work if screen lock is on.
2. Gently touch the top of the Wireless Audio with Dock's front panel with the NFC supported device.
• If the Wireless Audio with Dock is off, it will turn on automatically.
3. A pop-up asking whether to proceed with the Bluetooth connection appears on the device. Select <Yes>.
• When the connection is complete, the 'connected' message appears.
4. To disconnect the NFC device, touch the device to the Wireless Audio with Dock's front panel again. To connect
another NFC device while the first device is still connected, touch that device to the Wireless Audio with Dock's front
panel. The Wireless Audio with Dock will disconnect the first device and connect to the second device.
`` The NFC function is built into Android devices running Android OS 4.1.2 Jellybean or later.
-- If your device is running an Android OS earlier than Android OS 4.1.2 Jellybean, you must download the
'Samsung NFC Connection' application from Android market to use the NFC function.
`` The position of the NFC antenna differs on devices. Check where the NFC antenna is located before
connecting.
`` If your device is covered with a thick case, the connection may not succeed.
`` For further details on NFC tag location of an external device, refer to the manual of the device.
`` If you attempt NFC tagging while the main unit is turned off, it automatically turns on but no NFC pairing is
established. Try NFC tagging again about 5 seconds after the unit turns on.
`` The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other
countries.
`` To use NFC function, enable NFC read/write setting of the corresponding device before pairing.
`` If NFC pairing failed to establish Bluetooth connection, try again.
14 English
You can connect the Wireless Audio with Dock to Bluetooth devices and enjoy music with high quality stereo sound, all
without wires!
EnG
USing BLUETOOTH
What is Bluetooth?
Bluetooth technology lets Bluetooth-compliant devices interconnect easily with each other using a short wireless
connection.
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the Wireless
Audio with Dock.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or by office partitioning.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
• Keep the Wireless Audio with Dock and the Bluetooth device close together when pairing.
• The further the distance between the Wireless Audio with Dock and Bluetooth device, the worse the quality. If the
distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
• In poor reception-sensitivity areas, the Bluetooth connection may not work properly.
• The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The connection is automatically
cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by
obstacles such as walls or doors.
• This wireless device may cause electric interference during its operation.
`` You may be required to enter a PIN code (password) when connecting the Bluetooth device to the Wireless
Audio with Dock. If the PIN code input window appears, enter <0000>.
`` The Wireless Audio with Dock supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
`` The AVRCP feature is supported.
`` Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
`` You cannot connect to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
`` Only one Bluetooth device can be paired at a time.
`` The Wireless Audio with Dock may not search or connect properly in the following cases:
-- If there is a strong electrical field around the Wireless Audio with Dock.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired to the Wireless Audio with Dock.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions
-- Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves
use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
English 15
●● CONNECTIONS
• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, when:
To connect the Wireless Audio with Dock to a Bluetooth device
Before you begin, confirm that your Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Connect
External device
1. Touch the
button on the front panel of the Wireless Audio with Dock to select the
2. Touch the front
icon.
button for 3 seconds on front panel in Bluthooth mode.
3. The Bluetooth indicator blinks quickly and the product changes to the pairing mode.
4. Scan or Search for the Wireless Audio with Dock on your Bluetooth device.
5. Select "[Samsung] W_Audio" on the list of items found by the Bluetooth device.
• If the Bluetooth device fails to pair with the Wireless Audio with Dock, please cancel Bluetooth pairing on the
Bluetooth device and repeat Steps 2, 3, and 4.
6. Play music on the connected device.
`` In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Wireless
Audio with Dock and the Bluetooth device exceeds 5m.
`` About Automatic Bluetooth Connection
-- The last Bluetooth connection will be restored automatically if available when the Bluetooth device has
been switched to Bluetooth mode, enabled Bluetooth mode or powered up in Bluetooth mode.
-- It automatically attempts to restore the Bluetooth pairing for 1 minute if switched to Bluetooth mode
using the function key or powering on the device.
Wi-Fi
Bluetooth
AUX
Sound
Source A
A portable device
supporting Wi-fi
and BT
simultaneously
Sound
Source B
Wireless Audio with Dock
`` When the AUX and Bluetooth operate at the same time as shown above, the sound may come from both
simultaneously.
16 English
EnG
functions
Using the input mode
Input mode
Display
Docking mode
BLUETOOTH mode
FUNCTION
FUNCTION
AUX/USB mode
-- When both USB and AUX input sources are connected, USB input has the
playback priority.
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
USing tHe DOCKing MODe WitH SaMSUng Galaxy Devices
Touch the button to select the
(See page 12)
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
mode, and then connect the Samsung Galaxy device to the Galaxy Dock.
<Samsung Galaxy Devices>
1. Select the mode as described above, and then connect the Samsung Galaxy
device to the Galaxy Dock as described in Connecting a Device to the Galaxy
Dock. (Page 12)
2. Select and play the desired music in the Samsung Galaxy device.
• The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
`` You can play the music in some Samsung Galaxy devices released after S3 (Android OS 4.1.2 or later).
English 17
●● FUNCTIONS
You can select the following inputs:
; ; .
Press an appropriate button on the remote control to select a desired mode,
; ; .
or press to select from:
USING THE BLUETOOTH MODE
Touch the button to select the mode, and then connect the Bluetooth device to
the Wireless Audio with Dock. (See page 16)
To connect your Bluetooth device when the Wireless Audio with Dock is in Bluetooth
mode, search for the Wireless Audio with Dock on the device's Bluetooth list. Select the
Wireless Audio with Dock, and then connect. Once the Wireless Audio with Dock has
connected, select and play the desired music.
The music will play through the Wireless Audio with Dock's speakers.
`` If you want to change the device which is connected through Bluetooth mode to other device, disconnect
the existing device and try to connect to the other device which you want to use.
`` While in Bluetooth communication, Play/Pause/Next/Back operations may not be available depending on
used mobile device and application.
`` Operating Bluetooth device paired to the Wireless Audio with Dock may cause stuttering if operated while
the Wireless Audio with Dock is playing back from AUX input.
To disconnect the Bluetooth device from the Wireless Audio with Dock
You can cancel Bluetooth pairing from the Wireless Audio with Dock. For instructions, see the Bluetooth device's user
manual.
• The Wireless Audio with Dock will be disconnected.
To disconnect the Wireless Audio with Dock from the Bluetooth device
Touch the button on the front panel of the Wireless Audio with Dock to switch from
Power button on the remote to turn the Wireless Audio with Dock off.
to another mode or press the
• The currently connected device will be disconnected.
`` The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The connection is
automatically cut off if the Bluetooth device moves out of range. Even within range, the sound quality may
be degraded by obstacles such as walls or doors.
18 English
EnG
USING THE USB MODE
1. Connect the USB device to the USB port on the back of the unit.
2. Touch the
button on the Wireless Audio with Dock to select the
icon.
●● FUNCTIONS
`` Supports regular USB memory sticks only (thumb drives). Other types of storage devices are not
guaranteed for proper operation.
`` If paused in USB playback, it returns to the starting of the track after 3 minutes.
Before you connect a USB device
Read the list below to check compatibility.
• This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
• The FAT16 and FAT32 file systems are supported.
-- The NTFS file system is not supported.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
• Connect a USB device directly to the USB port of the product. Otherwise, you
may encounter a USB compatibility problem.
• Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader.
It may not operate properly.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
• Digital camera PTP protocols are not supported.
• Do not remove the USB device while it is being read.
• DRM-protected music files (MP3, WMA) from a commercial web site can not
be played.
• Compatibility list
Format
Music
File name
MP3
WMA
File extension
.MP3
.WMA
Bit rate
80~320 kbps
56~128 kbps
Version
-
V8
Sampling Frequency
44.1KHz
44.1KHz
`` Do not connect your mobile device to the USB port and the Docking station at the same time for
recharging.
`` Source of not supported sampling frequency may not play back properly.
English 19
SOFTWARE UPGRADE (only USB mode)
1. Visit www.samsung.com.
2. Click SUPPORT on the top right of the page.
3. Enter the product's model number into the search field, and then click
Find Product.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
4. Click Get downloads in the Center of the page below the Downloads header.
5. Click Firmware in the Center of the page.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
6. Click ZIP file icon of the upgrade file.
7. Once popup window appears, click OK and continue to download and save
upgrade file onto your PC.
8. Uncompress downloaded .zip file into a certain folder of your PC.
9. Copy all files in the folder to the USB flash drive’s root directory.
• Upgrading allows only one file set for upgrading at a time.
10.Touch the button on the Wireless Audio with Dock to select the
on the back panel of the unit.
icon. Insert the USB drive into the USB port
11.The LED will blink during the Software update process. The product will turn off automatically after completing the
firmware upgrade.
• It may take longer depending on the functions to upgrade. (Maximum 10 minutes)
• Turn on the product again.
`` Do not disconnect the power or remove the USB drive while an upgrade is being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware upgrade.
`` When software is upgraded, settings you have made will return to their default (factory) settings.
We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.
`` If the firmware fails to upgrade, we recommend formatting the USB drive in the FAT16 format and then
trying again.
`` For upgrading purposes, do not format the USB drive in NTFS format. It is not a supported file system.
`` Depending on the manufacturer, the USB may not be supported.
`` Disconnect the Wireless Audio with Dock from the Internet and any external devices before you upgrade
the software.
`` You cannot charge other external devices through this USB port.
`` Refer to the Upgrade Guide from the website.
20 English
EnG
troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
Symptom
Check
Remedy
• Is the power cord plugged
into the outlet?
• Connect the power plug to
the outlet.
A function does not work
when the button is pressed.
• Has the Wireless Audio with
Dock or the remote been
exposed to static electricity?
• Disconnect the power plug
and connect it again.
Sound is not produced.
• Is the unit properly
connected to device?
• Connect it correctly.
• Is the Mute function on?
The remote control does not
work.
• Press the Mute button to
cancel the function.
• Is the volume set to
minimum?
• Adjust the volume.
• Are the batteries drained?
• Replace with new batteries.
• Is the distance between
remote control and main
unit too far?
• Operate closer to the main
unit.
English 21
●● TROUBLESHOOTING
The unit does not turn on.
appendix
Specifications
Model name
GENERAL
AMPLIFIER
DA-F560
Weight
1.6 kg
Dimensions (W x D x H)
462.7 x 151.8 x 122.3 mm
Operating temperature range
+5°C~+35°C
Operating humidity range
10 % to 75 %
Rated output power
10W/CH, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Input sensitivity/Impedance
1V/20Kohm
S/N ratio (analog input)
65 dB
Separation(1kHz)
60 dB
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurement using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Nominal specification
-- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
-- Weight and dimensions are approximate.
-- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
22 English
EnG
Open Source Announcement
To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung via Email
([email protected]).
• This product uses some software programs which are distributed under the Independent JPEG Group.
FLAC decoder, Copyright (C) 2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
-- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
-- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
English 23
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Contact Centre 
Area
Turkey
444 77 11
Web Site
www.samsung.com
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and
how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste.
Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC
Directive 2006/66.
The battery incorporated in this product is not user replaceable. For information on its replacement, please contact your service provider. Do not
attempt to remove the battery or dispose it in a fire. Do not disassemble, crush, or puncture the battery. If you intend to discard the product, the
waste collection site will take the appropriate measures for the recycling and treatment of the product, including the battery.
DA-F560
Wireless Audio with Dock
(Dock İstasyonlu Kablosuz
Ses)
kullanım kılavuzu
olasılıkları hayal edin
Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler.
Daha eksiksiz hizmet almak için lütfen ürününüzü
adresinde kaydedin.
www.samsung.com/register
özellikler
NFC Desteği
Bu basit kurulum prosedürünü kullanarak NFC uyumlu cihazınızı Bluetooth üzerinden Dock İstasyonlu Kablosuz
Ses’a bağlayıp Dock İstasyonlu Kablosuz Ses üzerinden cihazda müzik çalabilirsiniz.
Galaxy Docking Audio Hoparlör Sistemi
Sistemin docking istasyonunu kullanarak S3’ten sonra çıkan (Android OS 4.1.2 veya sonrası) Samsung Galaxy
cihazlarını bağlayabilir, şarj edebilir ve içindeki müzikleri sistemin dahili hoparlörlerinden çalabilirsiniz.
2
Türkçe
TUR
güvenlik bilgileri
GÜVENLİK UYARILARI
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, KAPAĞI (VEYA CİHAZIN ARKASINI) AÇMAYIN.
KULLANICI TARAFINDAN ONARILABİLECEK PARÇA İÇERMEZ. SERVİS İÇİN YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE
BAŞVURUN.
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİ AÇMAYIN
Bu sembol, ürünün içinde elektrik çarpması
veya yaralanma riski teşkil eden “tehlikeli
voltaj” bulunduğunu ifade eder.
Bu sembol, ürünle birlikte verilen önemli
talimatları belirtir.
UYARI : Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, cihazı yağmurdan veya nemden uzak tutun.
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASINI ÖNLEMEK İÇİN, FİŞİN GENİŞ UCUNU GENİŞ YUVAYLA EŞLEŞTİRİN VE
TAMAMEN TAKIN.
• Bu cihaz daima koruyucu topraklama bağlantısı olan bir AC çıkışına bağlı olmalıdır.
• Cihazı elektrik prizinden çıkarmak için, fiş elektrik prizi yuvasından çekilmelidir; bu yüzden elektrik prizi yuvasının
çalışır durumda olması gerekir.
DİKKAT
• Bu cihaza sıvı damlatılmamalı veya dökülmemelidir. Vazo gibi sıvı dolu nesneler cihazın üstüne konulmamalıdır.
• Bu cihazı tamamen kapatmak için güç fişini duvardaki prizden çıkarmanız gerekir. Dolayısıyla, güç fişi her zaman
hızla ve kolayca erişilebilir bir noktada olmalıdır.
Türkçe
3
öNLEMLER
68,6mm
2.7 inch
99,1mm
3.9 inch
3.9 inch
99,1mm
3.9 inch
99,1mm
Evinizdeki AC güç kaynağının ürünün arkasındaki etikette belirtilen güç gereksinimleri ile uyumlu olduğundan
emin olun. Ürününüzü, havalandırma için yeterli boşluk (70~100 mm) olacak şekilde, uygun bir taban (sabit
bir mobilya) üzerine yatay biçimde yerleştirin. Havalandırma deliklerinin kapatılmadığından emin olun.
Üniteyi amplifikatörlerin veya ısınabilen diğer ekipmanların üzerine koymayın. Bu ünite sürekli kullanım için
tasarlanmıştır. Üniteyi tamamen kapatmak için AC fişini duvardaki prizden çıkarın. Eğer üniteyi uzun bir süre
kullanmayacaksanız fişini prizden çıkarın.
Fırtına sırasında, AC fişini duvardaki prizden çıkarın.
Yıldırımdan kaynaklanan ani voltaj yükselmeleri
üniteye zarar verebilir.
Üniteyi doğrudan güneş ışığına veya diğer ısı
kaynaklarına maruz bırakmayın. Bu durum ünitenin
aşırı ısınmasına ve arızalanmasına neden olabilir.
Phones
Ürünü nemden (örn. vazo) ve aşırı sıcaklıktan (örn.
şömine) ya da güçlü manyetik alan veya elektrik alanı
oluşturan ekipmandan koruyun. Ünite arızalanırsa,
güç kablosunun AC güç kaynağı ile olan bağlantısını
kesin. YÜrününüz endüstriyel amaçlı kullanıma
yönelik değildir. Bu ürün yalnızca kişisel kullanım
içindir.
Ürününüz soğuk ortamlarda muhafaza edilmişse,
yoğuşma oluşabilir. Üniteyi kış mevsiminde
naklediyorsanız, kullanmadan önce ünite oda
sıcaklığına ulaşana kadar yaklaşık 2 saat bekleyin.
4
Türkçe
Bu ürünle birlikte kullanılan piller çevreye zararlı
kimyasal maddeler içerir. Pilleri genel ev çöpleriyle
birlikte atmayın.
TUR
içindekiler
özellikler
2
Özellikler
güvenlik bilgileri
3
4
Güvenlik uyarıları
Önlemler
başlarken
6
6
Kullanım kılavuzunu okumadan önce
İçindekiler
tanımlar
7
Ön/Arka panel
uzaktan kumanda
9
Uzaktan kumandanın tanıtılması
gücü açma ve ses kontrolü
10
10
Gücü açma/kapatma
Sesi ayarlama
bağlantılar
11
12
13
Lasti̇k kullanimi
Galaxy Dock’a cihaz bağlama
AUX IN girişini kullanarak bir ses cihazını
bağlama
NFC i̇şlevi̇ni̇n bağlanmasi
Bluetooth kullanimi
2
3
6
7
9
10
11
işlevler
14
15
18
19
20
Samsung Galaxy Cihazlarıyla docking
modunun kullanılması
Bluetooth modunun Kullanilmasi
USB modunun kullanilmasi
Yazilim güncelleme (sadece USB modunda)
sorun giderme
21
Sorun Giderme
ek
22
Spesifikasyonlar
17
21
22
17
Türkçe
5
başlarken
Kullanım kılavuzunu okumadan önce
Kullanım kılavuzunu okumadan önce aşağıdaki terimlere göz atın.
Bu kılavuzda kullanılan simgeler
Simge
Terim
Dikkat
Not
Tanım
Bir işlevin çalışmadığı veya ayarların iptal edilebileceği bir durumu gösterir.
Bir işlevin çalışmasıyla ilgili olarak o sayfada yer alan ipucu veya talimatları gösterir.
Güvenlik Talimatları ve Sorun Giderme
1) Bu ürünü kullanmadan önce Güvenlik Talimatlarına aşina olduğunuzdan emin olun. (Bkz. Sayfa 3)
2) Bir sorun çıkarsa Sorun Giderme bölümüne bakın. (Bkz. Sayfa 21)
Telif Hakkı
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tüm hakları saklıdır; bu kullanım kılavuzunun tamamı veya bir kısmı, Samsung Electronics Co., Ltd’in önceden
yazılı izni olmadan çoğaltılamaz veya kopyalanamaz.
İçindekiler
Aşağıdaki aksesuarların ürünle birlikte verilip verilmediğini kontrol edin.
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
Uzaktan Kumanda / Piller (3V)
Güç Adaptörü
Güç Kablosu
Bez
Kullanım Kılavuzu
(Lastik Destek: 2 ADET)
(Lastik Taban)
Lastik Destek / Lastik Taban
`` Aksesuarların görünümü yukarıdaki çizimlerde görünenden biraz farklı olabilir.
6
Türkçe
USB Kablosu
TUR
tanımlar
Ön/Arka panel
1
2
4
5
6
<ARKA>
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
DC 14V 2.5A
DC 14V 2.5A
DC 14V 2.5A
8
3
●● TANIMLAR
<ÖN>
USB 5V 0.5A
9
USB 5V 0.5A
USB 5V 0.5A
7
AUX IN
AUX IN
AUX IN
AUX IN
10
Türkçe
7
1
FUNCTION
(İŞLEV)
Modu aşağıdaki gibi değiştirir:
2
NFC TAG
(NFC ETIKETI)
NFC uyumlu cihazınızı Bluetooth bağlantısıyla bu basit kurulum
prosedürünü kullanarak bağlayın.
3
ÇALMA /
DURAKLATMA
Müzik dosyasını oynatın veya duraklatın.
4
SES -/+
Ses seviyesini kontrol eder.
5
GALAXY DOCK
Samsung Galaxy cihazları için 5 pimli dock sağlar.
6
İŞLEV LED
Ünite açıldığında işlev LED lambası yanar.
7
UZAKTAN
KUMANDA
SENSÖRÜ
Uzaktan kumandadan sinyal alan uzaktan kumanda sensörü.
8
DC 14V
Bu ünitenin DC adaptörünü bu jaka bağlayın.
9
USB BAĞLANTI
NOKTASI
Cihazdaki dosyaları oynatmak için flash sürücü gibi çubuk türü bir
USB saklama cihazı bağlayın.
AUX IN
(AUX GİRİŞİ)
Harici bir cihazın Analog çıkışına bağlayın.
10
;
;
`` Bu üniteyi açarken, ses gelmeden önce 4-5 saniyelik bir gecikme olur.
`` Bu ünite yüksek ses çıkış seviyesine sahip mobil cihazlara bağlanabilir. Bu üniteyi yüksek
çıkış seviyelerine sahip harici cihazlara bağladığınızda amplifikatörü ve hoparlörleri
korumak için ses çıkışını düşürebilir.
`` Güç kablosunu prizden çıkarırken fişten tutarak çekin. Kabloyu çekmeyin.
8
Türkçe
TUR
uzaktan kumanda
UZAKTAN KUMANDANIN TANITILMASI
FUNCTION
Üniteyi açar ve kapatır.
●● UZAKTAN KUMANDA
POWER (GÜÇ) DÜĞMESİ
FUNCTION (İŞLEV) DÜĞMESİ
Function (İşlev) modunu
seçer.
OYNATMA/DURAKLATMA
DÜĞMESİ
KONTROL DÜĞMESİ
MUTE
Önceki veya sonraki müzik
dosyasını arayın.
Müzik dosyasını oynatın
veya duraklatın.
MUTE (SESSİZ) DÜĞMESİ
VOL
BASS
VOLUME (SES)
Ünitenin ses seviyesini
ayarlar.
Bu ünitenin sesini sessize
alır. Sesi önceki ses
seviyesine getirmek için
tekrar basın.
BASS (BAS) DÜĞMESİ
Sesi zevkinize uygun olarak
optimize edin.
Uzaktan Kumandaya pil takılması
1. Uzaktan kumandanın gövdesi
ile kapağı arasındaki boşluğa
tırnağınızı sokarak uzaktan
kumandanın kapağını açın.
Ardından, kapağı kaldırın ve
tamamen çıkarın.
2. 3V Lityum pil takın.
Pili, + ucu yukarı gelecek şekilde
bölmeye yerleştirin.
3. Uzaktan kumanda kapağını
uzaktan kumandaya takın. Önce
üst kısmını takın ve kapağı
kumanda gövdesine oturacak
biçimde indirin, sonra da kenarları
elinizle aşağı iterek kapağı
gövdeye doğru bastırın.
`` Kapağı kaldırırken tırnağınızı boşluğa sıkıştırmamaya dikkat edin. Tırnağınıza zarar verebilirsiniz.
Uzaktan Kumandanın Çalışma Aralığı
Uzaktan kumandayı üniteden düz bir çizgide 7 metre uzaklığa kadar kullanabilirsiniz. Uzaktan kumandayı ayrıca,
uzaktan kumanda sensörüne göre en fazla 30°'lik bir yatay açıdan çalıştırabilirsiniz.
Türkçe
9
gücü açma ve ses kontrolü
Gücü açma/kapatma
FUNCTION
veya
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
BASS
1. Bu üniteyi açmak için Standby (Bekleme) modundayken ünitenin ön panelindeki herhangi bir düğmeye dokunun.
veya,
Uzaktan kumandadaki POWER (GÜÇ) düğmesine basın.
2. Bu üniteyi kapatmak için ünitenin ön panelindeki +# düğmesine 3 saniyeden uzun dokunun.
veya,
Uzaktan kumandadaki POWER (GÜÇ) düğmesine tekrar basın.
`` AC Fişi duvardaki prize takıldığında ve ünitenin gücü kapatıldığında, işlev LED lambası kapanır.
Ünite açıldığında işlev LED lambası yanar.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
`` Ünite aşağıdaki durumlarda otomatik olarak kapanır:
-- BT/Dock modu : 25 dakika boyunca bağlantı kurulamadığında.
-- USB modu : Yaklaşık 25 dakika boyunca ses sinyali olmadığında.
-- AUX modu: Kablo bağlıyken 8 saat boyunca hiçbir KEY girişi yapılmadığında.
AUX IN
Sesi ayarlama
Sesi seviyesini ayarlamak için +, - düğmelerini kullanın. Ses seviyesini ayarlarken, Giriş modu LED’i yanıp söner.
Ses seviyesi zaten maksimum olarak ayarlanmış durumdayken ses seviyesini artırırsanız veya minimum olarak
ayarlanmış durumdayken sesi azaltırsanız LED açık kalır.
FUNCTION
FUNCTION
veya
MUTE
MUTE
VOL
BASS
VOL
BASS
Ön panelin sağ tarafındaki +/– düğmesine dokunun.
veya,
Uzaktan kumandadaki VOL +/– (SES +/-) düğmesine basın.
`` VOL +/– (SES +/–) düğmesine bastığınızda ses seviyesi artar ya da azalır.
`` Galaxy Dock veya Bluetooth aracılığıyla bağlı cihazın ses seviyesi kontrolünü kullanarak ses seviyesini
değiştirebilirsiniz. Sesi kontrol etmek için, Bluetooth ile bağlanan cihazların ses kontrollerini kullanma
imkanınız sınırlı olabilir.
10 Türkçe
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
TUR
bağlantılar
Lasti̇k kullanimi
Samsung Galaxy Cihazını tutarken bu set ile doğrudan teması önlemek için Lastiği takın.
●● BAĞLANTILAR
LASTİK DESTEK
1. Kullanmak istediğiniz cihazın boyutlarını göz önüne alarak Lastiği uygun yere takın.
2. Lastik Desteği taktıktan sonra cihazınızı Galaxy dock’un üzerine takın.
Lastik Destek
LASTİK TABAN
1. Lastik Kılıf ile Galaxy dock’un üzerini kaplayın.
2. Galaxy dock’u Lastik Kılıf ile kapladıktan sonra cihazınızı Galaxy dock’a takın.
Lastik Taban
`` Cihazınızda koruma kılıfı varsa, ürünü takılı Lastik Tabanı çıkardıktan sonra kullanın.
`` Bu ürünü ancak Ara Parça kapağını cihazınıza taktığınızda koruma kılıfı kalınlığı 1,5 mm'nin altındaysa
kullanabilirsiniz. Koruma kılıfının kalınlığı 1,5 mm'nin üzerindeyse veya kılıf özel yuvarlak bir şekle
sahipse bu ürünü kullanamazsınız.
Türkçe 11
GALAXY DoCK’A CIHAz bAğLAMA
Galaxy Dock’a bir cihazın bağlanması.
1. GALAXY DoCK ürünün ön kısmında bulunur. Açmak için hafifçe itin.
2. Ekranda simgesi görünene dek Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin ön panelindeki
üste dokunun.
• Düğmeye her basışınızda, seçim aşağıdaki gibi değişir :
;
düğmesine üst
;
3. Samsung Galaxy cihazınızı Galaxy Dock Konektörüne bağlayın.
`
`
Galaxy Dock’a takmadan önce Samsung Galaxy cihazınızı açın.
Docking moduna başlamadan önce Samsung Galaxy cihazınızı Galaxy Dock’a bağlayın.
(Bkz. Sayfa 17)
12 Türkçe
Bu bölümde, ünitenin bir ses cihazına bağlanması açıklanmaktadır.
TUR
AUX IN GIRIşINI KULLANARAK bIR SES CIHAzINI bAğLAMA
Bu ünitenin bir ses cihazına bağlanması için analog ses jakı gereklidir.
DC 14V 2.5A
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
● bAğLANTILAR
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
AUX IN
AUX IN
Ses Kablosu
(birlikte verilmez)
Kulaklık
Earphones
jack
jakı
Harici Cihaz
AUX IN (AUX GİRİşİ)
1. Ünitenin arkasındaki AUX IN (AUX GİRİŞİ) (Ses) soketini harici cihazın ya da ses cihazının kulaklık jakına
bağlayın.
2.
simgesini seçmek için Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi üzerindeki
`
düğmesine dokunun.
Bu ürünü taşımadan veya kurmadan önce gücü kapattığınızdan ve güç kablosunu çıkardığınızdan emin
olun.
Türkçe 13
NFC i̇şlevi̇ni̇n bağlanmasi
Bu basit kurulum prosedürünü kullanarak NFC uyumlu cihazınızı Bluetooth üzerinden Dock İstasyonlu Kablosuz
Ses’a bağlayıp Dock İstasyonlu Kablosuz Ses üzerinden cihazda müzik çalabilirsiniz.
Harici Cihaz
Bağlant
1. Cihazda NFC işlevini açın ve cihazın ekran kilidi işlevinin kapalı olmasına dikkat edin. Ekran kilidi açıksa cihazın
NFC işlevi çalışmaz.
2. NFC destekli cihazla Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin ön panelinin üstüne nazikçe dokunun.
• Dock İstasyonlu Kablosuz Ses kapalıysa otomatik olarak açılır.
3. Cihazda, Bluetooth bağlantısıyla devam etmek etmeyeceğinizi soran açılır bir pencere belirir.
TV ekranında <Yes (Evet)>.
• Bağlantı tamamlandığında “connected” (bağlandı) mesajı belirir.
4. NFC cihazının bağlantısını kesmek için cihazla tekrar Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin ön paneline
dokunun. İlk cihaz bağlıyken başka bir NFC cihazı bağlamak için bu ikinci cihazla Dock İstasyonlu Kablosuz Ses
sisteminin ön paneline dokunun. Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi ilk cihazla bağlantıyı keserek ikinci cihaza
bağlanacaktır.
`` NFC işlevi, Androis OS 4.1.2 Jellybean veya üstü ile çalışan Android cihazlarda entegredir.
-- Cihazınız Android OS 4.1.2 Jellybean öncesi bir Android OS kullanıyorsa, NFC işlevini kullanmak için
Android pazarından 'Samsung NFC Connection' uygulamasını indirmelisiniz.
`` NFC anteninin konumu cihazdan cihaza değişir. Bağlantı öncesinde, NFC anteninin yerini belirleyin.
`` Cihazınız kalın bir kutu ile çevrili ise bağlantı başarısız olabilir.
`` Harici bir cihazın NFC etiketinin konumuyla ilgili daha fazla detay için cihazın kılavuzuna bakın.
`` Ana ünite kapalıyken NFC etiketlemesi yapmaya çalışırsanız, ünite otomatik olarak açılır ancak NFC
eşleşmesi sağlanmaz. Ünite açıldıktan yaklaşık 5 saniye sonra NFC etiketlemesini tekrar deneyin.
`` N işareti ABD ve diğer ülkelerde NFC Forum’un bir markası ya da tescilli markasıdır.
`` NFC işlevini kullanmak için eşleştirme öncesinde ilgili cihazın NFC okuma/yazdırma ayarını etkinleştirin.
`` NFC eşleşmesi Bluetooth bağlantısı kuramazsa tekrar deneyin.
14 Türkçe
Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’i Bluetooth cihazlarına bağlayabilir ve kablosuz olarak yüksek kaliteli stereo sesli
müziğin keyfine varabilirsiniz!
TUR
Bluetooth kullanimi
Bluetooth nedir?
• Aşağıdaki durumlarda, kullanıma bağlı olarak Bluetooth cihazı parazite veya arızaya neden olabilir:
-- Vücudunuzun bir bölümü Bluetooth cihazının ya da Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’in alıcı/verici sistemiyle
temas halinde.
-- Duvar, köşe veya ofis bölmeleri gibi engellerden kaynaklanan elektrik dalgalanmalarına maruz kaldığında.
-- Tıbbi ekipman, mikrodalga fırın ve kablosuz LAN dahil olmak üzere aynı frekans bandını kullanan cihazların
neden olduğu elektrik girişimine maruz kaldığında.
• Eşleştirme sırasında Dock İstasyonlu Kablosuz Ses ile Bluetooth cihazını birbirine yakın tutun.
• Dock İstasyonlu Kablosuz Ses ile Bluetooth cihazı arasındaki mesafe ne kadar artarsa kalite de o denli
düşecektir. Bu mesafe Bluetooth’un çalışma aralığını aştığında bağlantı kaybolur.
• Sinyal alım hassasiyetinin düşük olduğu alanlarda Bluetooth bağlantısı düzgün çalışmayabilir.
• Bluetooth bağlantısı yalnızca Bluetooth cihazı sete yakın olduğunda çalışır. Bluetooth cihazı aralıktan çıkarsa
bağlantı otomatik olarak kesilir. Bu aralık içinde bile, duvar veya kapı gibi engeller ses kalitesini düşürebilir.
• Bu kablosuz cihaz çalışırken elektrik geçirgenliğine neden olabilir.
`` Bluetooth cihazını Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’e bağlarken bir PIN kodu (parola) girmeniz gerekebilir.
PIN kodu giriş penceresi görünürse <0000> kodunu girin.
`` Dock İstasyonlu Kablosuz Ses, SBC verilerini (44.1kHz, 48kHz) destekler.
`` AVRCP özelliği desteklenir.
`` Yalnızca A2DP (AV) işlevini destekleyen bir Bluetooth cihazını bağlayın.
`` Yalnızca HF (Hands Free (Eller Serbest)) işlevini destekleyen bir Bluetooth cihazını bağlayamazsınız.
`` Bir defada sadece bir Bluetooth cihazı eşleştirilebilir.
`` Dock İstasyonlu Kablosuz Ses aşağıdaki durumlarda düzgün şekilde arama yapmayabilir ya da
bağlanmayabilir:
-- Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin çevresinde güçlü bir elektrik alanı olduğunda.
-- Birden çok Bluetooth cihazı Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi ile eşzamanlı olarak
eşleştirildiğinde.
-- Bluetooth cihazı kapalı olduğunda, yerinde değilse veya arızalı olduğunda.
-- Mikrodalga fırın, kablosuz LAN adaptör, floresan lamba ve gazlı fırın gibi cihazların Bluetooth
cihazıyla aynı frekans aralığını kullandığını ve bu durumun elektrik geçirgenliğine neden olabileceğini
unutmayın.
Türkçe 15
●● BAĞLANTILAR
Bluetooth teknolojisi, Bluetooth uyumlu cihazların kısa mesafeli bir kablosuz bağlantı kullanarak birbirine kolayca
bağlanmasını sağlar.
Dock İstasyonlu Kablosuz Ses bir Bluetooth cihazına bağlamak için
Başlamadan önce, Bluetooth cihazınızın Bluetooth uyumlu stereo kulaklık işlevini desteklediğinden emin olun.
Bağlant
Harici Cihaz
1.
simgesini seçmek için, Dock istasyonlu Kablosuz Ses sisteminin ön panelindeki
2. Bluetooth modundayken ön paneldeki ön
düğmesine dokunun.
düğmesine 3 saniye boyunca dokunun.
3. Bluetooth göstergesi hızlıca yanıp söner ve ürün eşleşme moduna geçer.
4. Bluetooth cihazınızda Dock İstasyonlu Kablosuz Ses için Scan (Tarama) ya da Search (Arama) yapın.
5. Bluetooth cihazın bulduğu öğe listesinde "[Samsung] W_Audio” öğesini seçin.
• Bluetooth cihazı, Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemiyle eşleştirilemezse lütfen Bluetooth cihazı üzerindeki
Bluetooth eşleştirmesini iptal edin; 2, 3 ve 4. adımları tekrar edin.
6. Bağlanan cihaz üzerinde müzik çalın.
`` Bluetooth bağlantı modunda, Dock İstasyonlu Kablosuz Ses ile Bluetooth cihazı arasındaki mesafe 5
m’den fazla ise Bluetooth bağlantısı kaybolur.
`` Otomatik Bluetooth Bağlantısı Hakkında
-- Bluetooth cihazı Bluetooth moduna geçirildiğinde, Bluetooth modu etkinleştirildiğinde veya Bluetooth
modunda çalıştırıldığında son Bluetooth bağlantısı otomatik olarak yenilenecektir.
-- Eğer Bluetooth moduna fonksiyon tuşu veya açma/kapama tuşu ile geçilirse, otomatik olarak 1 dakika
boyunca Bluetooth eşleştirmesini yeniden sağlamaya çalışır.
Wi-Fi
Bluetooth
AUX
Ses Kaynağı
A
Wi-Fi ve BT’yi eş
zamanlı olarak
destekleyen
taşınabilir bir
cihaz
Ses Kaynağı
B
Wireless Audio with Dock
(Dock İstasyonlu Kablosuz Ses)
`` Yukarıda gösterildiği gibi AUX ve Bluetooth aynı anda çalışıyorsa ses ikisinden de eş zamanlı olarak
çıkar.
16 Türkçe
TUR
işlevler
Giriş modunun kullanımı
Giriş modu
Display (Ekran)
Docking modu
BLUETOOTH modu
FUNCTION
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
MUTE
VOL
AUX/USB modu
-- USB ve AUX girişi kaynaklarının ikisinin de bağlı olduğu durumlarda
oynatma önceliği USB girişindedir.
BASS
SAMSUNG GALAXY CİHAZLARIYLA DOCKING MODUNUN
KULLANILMASI
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
modunu seçmek için
(Bkz. Sayfa 12)
düğmesine dokunun ve Samsung Galaxy cihazını Galaxy Dock’a bağlayın.
<Samsung Galaxy Cihazları>
1. Yukarıda açıklandığı gibi modu seçin, sonra “Galaxy Dock'a cihaz bağlama”
bölümünde açıklandığı gibi Samsung Galaxy cihazını Galaxy Dock’a bağlayın.
(Sayfa 12)
2. Samsung Galaxy cihazındaki istediğiniz müziği seçin ve çalın.
• Müzik, Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’in hoparlörlerinden duyulur.
`` S3’ten sonra piyasaya sürülen bazı Samsung Galaxy cihazlarında (Android OS 4.1.2 veya daha yeni
versiyonlar) müzik çalabilirsiniz.
Türkçe 17
●● IŞLEVLER
Aşağıdaki girişleri seçebilirsiniz:
; ;
İstediğiniz modu seçmek için uzaktan kumanda üzerindeki ilgili düğmeye
; ;
basın veya düğmesine basarak seçiminizi yapın:
BLUETOOTH MODUNUN KULLANILMASI
modunu seçmek için düğmesine dokunun ve Bluetooth cihazını Dock
İstasyonlu Kablosuz Ses sistemine bağlayın. (Bkz. Sayfa 16)
Bluetooth cihazınızı, Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi Bluetooth modundayken
bağlamak için cihazın Bluetooth listesinde Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemini
arayın. Dock İstasyonlu Kablosuz Ses'i seçip bağlayın. Dock İstasyonlu Kablosuz
Ses bağlandıktan sonra istediğiniz müziği seçip çalın.
Müzik, Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’in hoparlörlerinden duyulur.
`` Bluetooth moduyla bağlı olan cihazı başka bir cihazla değiştirmek istiyorsanız mevcut cihazın
bağlantısını kesin ve kullanmak istediğiniz diğer cihazı bağlamaya çalışın.
`` Bluetooth bağlantısı etkin durumdayken kullanılan mobil cihaz ve uygulamaya bağlı olarak Oynat/
Duraklat/İleri/Geri işlemleri kullanılmayabilir.
`` Dock İstasyonlu Kablosuz Ses AUX girişinden oynatılırken çalıştırılırsa Dock İstasyonlu Kablosuz Ses ile
eşleştirilmiş Bluetooth cihazını çalıştırmak teklemeye neden olabilir.
Bluetooth cihazının Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemiyle
bağlantısını kesmek için
Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminden Bluetooth eşleştirmesini iptal edebilirsiniz. Talimatlar için Bluetooth
cihazının kullanım kılavuzuna bakın.
• Dock İstasyonlu Kablosuz Ses’in bağlantısı kesilecektir.
Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin Bluetooth cihazıyla
bağlantısını kesmek için
modundan başka bir moda geçmek için Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin ön panelindeki düğmesine
dokunun veya Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemini kapatmak için kumandadaki Power (Güç) düğmesine basın.
• Halihazırda bağlı olan cihazın bağlantısı kesilecektir.
`` Bluetooth bağlantısı yalnızca Bluetooth cihazı sete yakın olduğunda çalışır. Bluetooth cihazı aralıktan
çıkarsa bağlantı otomatik olarak kesilir. Bu aralık içinde bile, duvar veya kapı gibi engeller ses kalitesini
düşürebilir.
18 Türkçe
TUR
USB MODUNUN KULLANILMASI
1. USB cihazını ünitenin arka tarafındaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
2.
simgesini seçmek için Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi üzerindeki
düğmesine dokunun.
garanti edilmez.
`` USB oynatımı sırasında duraklama olursa 3 dakika sonra parçanın başına döner.
USB cihazını bağlamadan önce
Uyumluluğu kontrol etmek için aşağıdaki listeyi okuyun.
• Bu ürün belirli USB depolama ortamlarıyla uyumlu olmayabilir.
• FAT16 ve FAT32 dosya sistemleri desteklenir.
-- NTFS dosya sistemi desteklenmemektedir.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
• USB cihazını doğrudan ürünün USB bağlantı noktasına bağlayın.
Aksi takdirde, USB uyumluluk sorunuyla karşılaşabilirsiniz.
• Çoklu kart okuyucu kullanarak ürüne birden çok depolama cihazı
bağlamayın. Ürün düzgün çalışmayabilir.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
• Dijital kamera PTP protokolleri desteklenmemektedir.
• USB cihazını veri okunurken kaldırmayın.
• Ticari bir web sitesinden indirilmiş DRM korumalı müzik dosyaları
(MP3, WMA) oynatılmayacaktır.
• Uyumluluk listesi
Biçim
Music (Müzik)
Dosya adı
MP3
WMA
Dosya uzantısı
.MP3
.WMA
Bit hızı
80~320 kbps
56~128 kbps
Sürüm
-
V8
Örnekleme Frekansı
44.1KHz
44.1KHz
`` Şarj etmek için mobil cihazınızı USB bağlantı noktasına ve Docking istasyonuna aynı anda bağlamayın.
`` Desteklenen örnekleme frekansı kaynağı düzgün biçimde çalışnamayabilir.
Türkçe 19
●● IŞLEVLER
`` Sadece olağan USB bellekleri (flash sürücü) destekler. Diğer saklama cihazı türlerinin düzgün çalışması
YAZILIM GÜNCELLEME (sadece USB modunda)
1. www.samsung.com adresini ziyaret edin.
2. Sayfanın sağ üst bölümünde SUPPORT (DESTEK) öğesine tıklayın.
3. Arama alanına ürünün model sayısını girin ve sonra Find Product
(Ürünü Bul) öğesine tıklayın.
DC 14V 2.5A
USB 5V 0.5A
AUX IN
4. Downloads (Dosya indirme) başlığının altında, sayfanın Ortasındaki
Get downloads (İndirilecek dosyaları al) öğesine tıklayın.
DC 14V 2.5A
5. Sayfanın Ortasındaki Firmware (Yazılım) öğesine tıklayın.
USB 5V 0.5A
AUX IN
6. Yükseltme dosyasının ZIP dosyası simgesine tıklayın.
7. Açılır pencere göründüğünde, OK (Tamam) öğesine tıklayın ve yükseltme
dosyasını bilgisayarınıza indirmeye ve kaydetmeye devam edin.
8. İndirilen .zip dosyasını bilgisayarınızdaki belirli bir klasörün içine açın.
9. Klasördeki tüm dosyaları USB flash sürücüsünün kök dizinine kopyalayın.
• Yükseltme, her seferinde yalnızca bir dosya setine izin verir.
10.
simgesini seçmek için Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sistemi üzerindeki
sürücüsünü ünitenin arka panelindeki USB bağlantı noktasına takın.
düğmesine dokunun. USB
11.Yazılım güncelleme işlemi sırasında LED yanıp sönecektir. Cihaz yazılımının yükseltmesi tamamlandığında ürün
otomatik olarak kapanır.
• Yükseltilecek işlevlere bağlı olarak bu işlem uzun sürebilir. (Maksimum 10 dakika)
• Ürünü tekrar açın.
`` Güncelleme uygulanırken gücü kapatmayın veya USB sürücüsünü çıkarmayın. Ana ünite, cihaz yazılımı
güncellemesini tamamladıktan sonra otomatik olarak kapanır.
`` Yazılım güncellendiğinde, yapmış olduğunuz ayarlar varsayılan (fabrika) ayarlarına geri döner.
Yükseltme sonrası kolaylıkla eski durumlarına getirebilmeniz için ayarları yazmanızı öneririz.
`` Yazılım güncellenemezse USB sürücüsünü FAT16 formatında biçimlendirmenizi ve tekrar denemenizi
öneririz.
`` Yükseltme amacıyla, USB sürücüsünü NTFS formatında biçimlendirmeyin. Bu dosya sistemi
desteklenmemektedir.
`` Üreticiye bağlı olarak, USB desteklenmeyebilir.
`` Yazılımı yükseltmeden önce Dock İstasyonlu Kablosuz Ses sisteminin İnternet ve herhangi harici cihaz
bağlantısını kesin.
`` Bu USB bağlantı noktası aracılığıyla diğer harici cihazları şarj edemezsiniz.
`` Web sitesindeki Yükseltme Kılavuzuna bakın.
20 Türkçe
TUR
sorun giderme
Servis çağırmadan önce lütfen aşağıdakileri kontrol edin.
Semptom
Kontrol
Çözüm
• Güç kablosu prize takılı mı?
• Fişi prize takın.
Düğmeye bastığımda
işlev çalışmıyor.
• Dock İstasyonlu Kablosuz
Ses sistemi veya uzaktan
kumanda statik elektriğe
maruz kaldı mı?
• Fişi çıkarın ve tekrar takın.
Ses duyulmuyor.
• Ünite cihaza doğru
bağlanmış mı?
• Doğru şekilde bağlayın.
• Mute (Sessiz) işlevi açık mı?
Uzaktan kumanda
çalışmıyor.
• Mute (Sessiz) düğmesine
basarak işlevi kapatın.
• Ses seviyesi en düşük
seviyede mi?
• Sesi ayarlayın.
• Piller bitmiş mi?
• Yeni pil takın.
• Uzaktan kumanda ile ana
ünite arasındaki mesafe çok
mu uzun?
• Ana üniteye daha yakın bir
noktadan kullanın.
Türkçe 21
●● SORUN GIDERME
Ünite açılmıyor.
ek
Spesifikasyonlar
Model adı
GENEL
AMPLİFİKATÖR
DA-F560
Ağırlık
1,6 kg
Boyutlar (G x D x Y)
462,7 x 151,8 x 122,3 mm
Çalışma sıcaklığı aralığı
+5°C~+35°C
Çalışma nem aralığı
%10 ila %75
Nominal çıkış gücü
10W/CH, 4OHM, THD = 10%, 1kHz
Giriş hassasiyeti/Empedans
1V/20Kohm
S/N oranı (analog giriş)
65 dB
Ayırma (1kHz)
60 dB
* S/N oranı, distorsiyon, ayırma ve kullanılabilir hassasiyet değerleri AES (Audio Engineering Society) kuralları
kullanılarak yapılan ölçüme dayalıdır.
* Nominal spesifikasyon
-- Samsung Electronics Co., Ltd bu spesifikasyonları önceden bildirim yapmadan değiştirme hakkını saklı tutar.
-- Ağırlık ve boyutlar yaklaşık olarak verilmiştir.
-- Güç kaynağı ve Güç Tüketimi için, ürüne yapıştırılan etikete bakın.
22 Türkçe
TUR
Open Source Announcement
Açık kaynaklarla ilgili soru ve talepleriniz için E-posta yoluyla Samsung’a başvurun
([email protected]).
• Bu ürün, Independent JPEG Group’a ait bazı yazılım programlarını kullanmaktadır.
FLAC decoder, Copyright (C) 2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
-- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
-- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-- Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.“
Ogg/Vorbis decoder, Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Türkçe 23
SAMSUNG WORLD WIDE ile iletişim
Samsung ürünleri ile ilgili soru ve taleplerinizde lütfen Samsung Çağrı Merkezi ile iletişime geçiniz.
Alan
Turkey
Web Sitesi
İrtibat Merkezi 
444 77 11
www.samsung.com
İthalatçı Firma
SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD. ŞTİ
Flatofis İstanbul İş Merkezi, Otakçılar Cad. Bina
No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul / Türkiye
Tel: (0212) 467 06 00
Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır
İmalatçı : SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Gu,Suwon City Gyeonggi-Do, Korea, 442-742
Tel: +82 2 2255 0114 / Fax: +82 2 2255 0117
L V D : Korea Testing Laboratory
222-13 Guro3-dong Guro-gu Seoul, Korea 152-718
Tel : 82-2-860-1309
Fax : 82-02-8601-285
E M C : SEC EMC Laboratory
(Maetan dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si, Gyeonggi-Do
443-742 Korea
Tel : 82-31-277-7752
Fax : 82-31-277-7753
Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması
(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı,
kulaklık, USB kablo) kullanım ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak
imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve
malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için
ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına bakmalıdır.
Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
[Bu üründeki pillerin doğru atılması]
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Pil, kılavuz ve ambalaj üzerindeki işaret, bu üründeki pilin diğer ev atığıyla birlikte atılmaması gerektiğini gösterir. İşaret olduğunda, kimyasal
Hg, Cd veya Pb sembolleri pilin EC Direktif 2006/66'daki referans seviyelerin üzerinde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir.
Bu ürüne dahil edilen pil kullanıcı tarafından değiştirilemez. Değiştirilmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için, lütfen hizmet sağlayıcınızla
görüşün. Pili çıkarmaya veya ateşe atmaya çalışmayın. Pili parçalarına ayırmayın, ezmeyin veya delmeyin. Ürünü atmaya karar verirseniz,
atık tolama tesisi pil de dahil olmak üzere ürünün geri dönüşümü ve işlenmesi için uygun önlemleri alacaktır.
Code No. AH68-02657C (00)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement