Samsung GT-S5270K Kullanım kılavuzu

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-S5270K Kullanım kılavuzu | Manualzz

Cep Telefonu kullanım kılavuzu

Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11

SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD

443-742 416 MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU SUWON

KYONGGI-DO SOUTH KOREA

Tel: +82-2-2255-0114

Bu kılavuzda yer alan bilgilerden bazıları telefonunuzun yazılımına veya servis sağlayıcınıza bağlı olarak farklılık gösterebilir.

Cihazınınız kullanım ömrü 5 yıl, garanti süresi 2 yıldır.

Üçüncü şahıs hizmetler herhangi bir zamanda sona erdirilebilir veya kesintiye uğrayabilir ve Samsung, herhangi bir içeriğin veya hizmetin herhangi bir süre boyunca sunulacağını garanti etmez.

Bu ürün bazı ücretsiz/açık kaynak yazılım içermektedir. Lisans, sorumluluk reddi, bildirim ve uyarıların tam koşullarını Samsung’un web sitesi opensource.samsung.com’da bulabilirsiniz.

Telefonunuz harmonik olmayan frekanslar kullanır ve tüm Avrupa

ülkelerinde kullanılmak üzere üretilmiştir. WLAN AB’de hiçbir kısıtlama olmadan iç mekanlarda kullanılabilir; ancak Fransa’da dış mekanlarda kullanılamaz.

Printed in Korea

GH68-35189B

Turkish. 08/2011. Rev. 1.0

www.samsung.com

GT-S5270K

Güvenlik önlemleri

Uyarı: Elektrik şoku, yangın ve patlamayı önleyin

Hasarlı güç kablolarını veya fişleri, ya da gevşek elektrik prizlerini kullanmayın

Islak elle güç kablosuna dokunmayın veya şarj cihazını kablosundan çekerek çıkarmayın

Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin

Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle dokunmayın

Şarj cihazına veya pile kısa devre yaptırmayın

Şarj cihazını veya pili düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın

Pili üretici tarafından onaylanmayan şarj cihazlarıyla şarj etmeyin

Fırtına sırasında cihazı kullanmayın

Cihazınız arızalanabilir ve yıldırım düşme riski artar.

Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın

Li-Ion pillerinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis merkezine başvurun.

Pilleri ve şarj cihazlarını kullanırken ve atarken dikkatli olun

• Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung

• tarafından onaylanmış pilleri ve şarj cihazlarını kullanın. Uyumsuz piller ve şarj cihazları ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.

Pilleri veya cihazları asla ateşe atmayın. Kullanılan pilleri veya

• cihazları atarken tüm yerel düzenlemelere uyun.

Pilleri veya cihazları asla mikrodalga fırın, soba veya radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın. Piller aşırı ısındığında patlayabilir.

Pili asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın. Pili yüksek dış basınç altında bırakmayın, aksi halde dahili kısa devre yapabilir ve aşırı ısınabilir.

Kendinize, başkalarına veya cihazınıza zarar vermekten kaçınmak için, cihazınızı kullanmadan önce aşağıdaki bilgilerin tamamını okuyun.

Cihazı, pilleri ve şarj cihazlarını koruyarak zarar görmelerini

önleyin

Cihazınızı ve pilleri çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın.

Aşırı sıcaklıklar cihazın deformasyonuna neden olabilir, cihazınızın ve pillerin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.

Pillerin metal nesnelerle temas etmesini engelleyin; aksi takdirde pillerinizin + ve – uçları arasında bağlantı oluşabilir ve bu bağlantı pillerin geçici veya kalıcı bir şekilde hasar görmesine neden olabilir.

Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın.

Dikkat: Cihazınızı kısıtlı alanlarda kullanırken tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uyun

Cihazınızı yasak olan yerlerde kapatın

Belirli bir alanda mobil cihazın kullanımını kısıtlayan tüm düzenlemelere uyun.

Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın

Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınızı kalp pilinin yakınında kullanmayın

Cihazınız kalp pilinin yakınında kullanmayın

• Cihazınız kalp pilini etkileyebileceğinden, cihazınızı mümkünse

• kalp pilinin 15 cm yakınında kullanmaktan kaçının.

Cihazınızı kullanmanız gerekiyorsa, kalp pilinden en az 15 cm uzakta tutun.

Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, cihazınızı vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde kullanın.

Cihazınızı hastanede veya tıbbi ekipmanın yakınında kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir

Herhangi bir tıbbi ekipmanı şahsen kullanıyorsanız, ekipmanınızın radyo frekansından etkilenmemesini sağlamak için ekipmanın

üreticisine başvurun.

İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi için

üreticiye başvurun

Bazı işitme cihazları, cihazınızın radyo frekansından etkilenebilir.

İşitme cihazınızın güvenliğini sağlamak için üreticiye başvurun.

Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın

• Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı

• kapatın.

Patlama olasılığı olan ortamlarda düzenlemelere, talimatlara ve işaretlere her zaman uyun.

Cihazınızı yakıt ikmal noktalarında (benzin istasyonları) veya

• yakıt ya da kimyasal maddelerin ve patlama riski taşıyan alanların yakınında kullanmayın.

Yanıcı sıvıları, gazları veya patlayıcı malzemeleri cihazınızla, parçalarıyla veya aksesuarlarıyla aynı yerde saklamayın ya da taşımayın.

Hava taşıtındayken cihazınızı kapatın

Hava taşıtında cihazınızı kullanmanız yasadışıdır. Cihazınız, hava taşıtının elektronik navigasyon araçlarını etkileyebilir.

Motorlu taşıttaki elektronik cihazlar, cihazınızın radyo frekansı nedeniyle bozulabilir

Arabanızdaki elektronik cihazlar, cihazınızın radyo frekansı nedeniyle bozulabilir. Daha fazla bilgi için üreticiye başvurun.

Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun

Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak kullanmaktır. Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında asla mobil cihazınızı kullanmayın. Sizin ve diğerlerinin güvenliği için, sağduyulu davranın ve aşağıdaki ipuçlarını unutmayın:

Ahizesiz cihaz kullanın.

Cihazınızı ve hızlı arama, tekrar arama gibi yardımcı özelliklerini

öğrenin. Bu özellikler mobil cihazınızla arama yapmak veya gelen aramaları cevaplamak için gereken zamanı azaltmanıza yardımcı olur.

Cihazınızı kolay ulaşılabilecek bir yere koyun. Kablosuz cihazınızı, gözlerinizi yoldan uzaklaştırmadan ulaşılacak şekilde yerleştirin. Uygunsuz bir zamanda arama geldiğinde, telesekreterinizin sizin yerinize cevap vermesine izin verin.

Konuştuğunuz kişiye araç kullanmakta olduğunuzu söyleyin.

Yoğun trafikte veya tehlikeli hava şartlarında aramaları erteleyin.

Yağmur, sağanak, kar, buz ve yoğun trafik tehlikeli olabilir.

Not almayın veya telefon numarası aramayın. “Yapılacaklar” listesinde dolaşmak veya adres rehberinize göz atmak, temel sorumluluğunuz olan güvenli sürüşten dikkatinizi uzaklaştırır.

Mantıklı zamanlarda arama yapın ve trafiği değerlendirin.

Hareket halinde olmadığınızda veya trafiğe girmeden önce arama yapın. Aramalarınızı arabanızın hareketsiz olacağı zamanlara göre planlamaya çalışın. Arama yapmanız gerekirse, sadece birkaç numaraya basın, yolu ve aynalarınızı kontrol edin, sonra devam edin.

Dikkatinizi dağıtabilecek gergin veya duygusal konuşmalara girmeyin. Konuştuğunuz kişilere araç kullanmakta olduğunuzu bildirin ve dikkatinizi yoldan uzaklaştırabilecek konuşmaları erteleyin.

Cihazınızı yardım istemek için kullanın. Yangın, trafik kazası veya acil tıbbi durumlarda, yerel acil durum numarasını arayın.

Cihazınızı acil durumlarda diğerlerine yardım etmek için kullanın.

Hayati tehlikenin bulunduğu bir otomobil kazası, suç vakası veya ciddi bir acil durum gördüğünüzde, yerel acil durum numarasını arayın.

Gerektiğinde yol üzeri yardım veya acil durum harici özel yardım numarasını arayın. Ciddi bir tehlike oluşturmayan bozulmuş bir araç, bozuk bir trafik işareti, kimsenin yaralanmadığı ufak bir trafik kazası veya çalınmış olduğunu bildiğiniz bir araç gördüğünüzde, yol üzeri yardımı veya başka bir acil durum harici

özel numarayı arayın.

Mobil cihazınız için doğru bakım ve kullanım

Cihazınızı kuru tutun

• Nem ve her türlü sıvı, cihaz parçalarına veya elektronik devrelere

• zarar verebilir.

Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini derhal çıkarın (eğer cihanız kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir

• havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine götürün.

Sıvılar, cihazın içindeki su hasarını gösteren etiketin rengini değiştirir. Cihazınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz olabilir.

Cihazınızı tozlu, kirli alanlarda kullanmayın veya saklamayın

Toz, cihazınızın bozulmasına neden olabilir.

Cihazınızı eğimli yerlerde saklamayın

Cihazınız düşerse, zarar görebilir.

Cihazınızı sıcak veya soğuk alanlarda saklamayın. Cihazınızı

-20 °C ila 50 °C sıcaklıkta kullanın

Cihazınız kapalı bir taşıtın içinde bırakılırsa, içerideki sıcaklık

80 °C’ye kadar ulaşabileceğinden patlayabilir.

Cihazınızı uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın

(örneğin arabanın torpido gözünde).

Pili 0 °C ila 40 °C sıcaklıkta saklayın.

Cihazınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal nesnelerle birlikte saklamayın

Cihazınız deforme olabilir veya bozulabilir.

Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse, yangın çıkabilir.

Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın

• Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle cihazınız bozulabilir

• veya pil boşalabilir.

Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik şeritli kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.

Manyetik kapakları olan taşıma çantaları veya aksesuarlar kullanmayın veya cihazınızın uzun süre manyetik alanla temas etmesine izin vermeyin.

Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin veya yüksek basınçlı kapların yakınında veya içinde

Pil sızıntısı olabilir.

Cihazınızın aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir.

Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri

Cihazınız, insanların radyo ve telekomünikasyon ekipmanının yaydığı radyo frekansı (RF) enerjisine maruz kalma miktarını sınırlayan Avrupa Birliği (AB) standartlarına uygundur. Bu standartlar, maksimum maruziyet sınırı olan (Özgül Soğurma Oranı veya SAR olarak da adlandırılır) 2,0 W/kg seviyesinin üzerindeki mobil cihazların satışını engeller.

Testler sırasında, bu model için kaydedilen en yüksek SAR değeri 0,705 W/kg şeklindedir. Cihaz bir sinyali en yakın baz istasyonuna iletmeye yetecek kadar RF enerjisi yayacak şekilde tasarlandığından, normal kullanımda, gerçek SAR değeri bu değerin çok daha altında olur. Cihazınız, enerji yayılımını mümkün olduğunda otomatik olarak düşürdüğünden, toplam olarak maruz kaldığınız RF enerjisini azaltır.

Bu kılavuzun arkasındaki Uygunluk Beyanı açıklaması, cihazınızın

Avrupa Radyo ve Terminal Telekomünikasyon Cihazları (R&TTE) yönetmeliğine uygun olduğunu gösterir. SAR ve ilgili AB standartları hakkında daha fazla bilgi için Samsung web sitesini ziyaret edin.

Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması

(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)

(Avrupa Birliği ve ayrı toplama sistemleri olan diğer

Avrupa ülkeleri için geçerlidir)

Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının

(örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) kullanım ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.

Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı

üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.

Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.

Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın

Cihazınızın ekranı zarar görebilir.

Eğilirse veya deforme olursa, cihazınız zarar görebilir ya da parçaları bozulabilir.

Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayın

Flaşın gözlere yaklaştırılarak kullanılması, geçici görme kaybına veya gözlerin zarar görmesine neden olabilir.

Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun

• Cihazınızı kullanırken, odada ışık bulundurun ve ekranı gözlerinize

çok yakın tutmayın.

Uzun süre video izlediğinizde ya da Flaş tabanlı oyunları oynarken tutulma ya da kararma olabilir. Eğer herhangi bir rahatsızlık hissederseniz cihazı kullanmayı derhal bırakın.

Sürekli hareket yaralanmaları riskini azaltma

Tuşlara basmak, dokunmatik ekranda parmağınızla çizim yapmak, oyun oynamak gibi işlemleri sürekli olarak yaptığınızda ellerinizde, boynunuzda, omuzlarınızda veya vücudunuzun diğer kısımlarında rahatsızlıklar hissedebilirsiniz. Cihazınızı uzun süre kullandığınızda, cihaz tutma yerinden tutun, tuşlara hafifçe basın ve sık sık mola verin. Eğer bu tarz bir kullanım sırasında ya da sonrasında rahatsızlık hissederseniz, kullanmayı bırakın ve bir hekim ile görüşün.

Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın

• Pili bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek,

• pilin kullanım ömrünü kısaltabilir.

Zamanla, kullanılmayan piller boşalır ve kullanılmadan önce yeniden şarj edilmeleri gerekir.

Şarj cihazlarını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından

çıkarın.

Pilleri yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın.

Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte verilen ürünleri kullanın

Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir.

Samsung, kendisi tarafından onaylanmayan aksesuarların veya birlikte verilen ürünlerin kullanımı sırasında kullanıcı güvenliğinden sorumlu olamaz.

Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin

• Aksi takdirde, cihazınız zarar görebilir veya patlamaya neden

• olabilir.

Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin olun.

Cihazla konuşma yaparken:

Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun.

Doğrudan mikrofona konuşun.

Cihazınızın dahili antenine temas etmekten kaçının. Antene dokunulması halinde arama kalitesi düşebilir veya cihazın gereğinden fazla radyo frekansı yaymasına neden olabilir.

Dahili anten

Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun

Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir.

Sürüş sırasında yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir.

Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi her zaman kısın ve yalnızca konuşmanızı veya müziği duymanıza yetecek minimum ses ayarını kullanın.

Kuru ortamlarda, kulaklıkta statik elektrik birikebilir.

Bir kulaklığı cihaza bağlamadan önce kulaklıkları kuru ortamlarda kullanmayın veya metal bir nesneye dokunmayın.

İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

Bu ürünün doğru şekilde atılması

(Avrupa Birliği ve ayrı pil iade sistemleri olan diğer

Avrupa ülkeleri için geçerlidir)

Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu

üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg,

Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66’da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir.

Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını

özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki

ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın.

Telefon düzeni

1

2

3

1 Ses tuşu

2 Arama tuşu

3 Kaydırma tuşu

4

5

6

4 Program tuşları

5 Açma/Kapatma tuşu

6 QWERTY klavye

Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun

Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza her zaman dikkat edin.

Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın

Düşmeniz halinde yaralanabilirsiniz veya cihaz zarar görebilir.

Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın

• Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici

• garantisi geçersiz olabilir. Bakım için, cihazınızı Samsung Servis

Merkezi’ne götürün.

Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir.

Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını

önleyebilir

Cihazın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa, derinizde kaşıntı,egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumlar karşılaşırsanız cihazı kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.

Cihazınızı temizlerken:

Cihazınızı veya şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.

Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin.

Kimyasal ya da deterjan kullanmayın.

Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın

Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi’ne götürün.

Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın

Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten kaçının

Çocukların cihazınızı kullanmasına izin vermeyin

Cihazınız oyuncak değildir. Çocuklar kendilerini ve diğerlerini yaralayabileceğinden, cihaza zarar verebileceğinden veya faturanızı arttıran aramalar yapabileceğinden çocukların oynamasına izin vermeyin.

Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın

• Taşıtınıza taktığınız tüm mobil cihazların veya ilgili ekipmanın güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olun.

• Cihazınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere veya yakınına koymaktan kaçının. Doğru takılmayan kablosuz ekipman, hava yastığı hızla şiştiğinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.

Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın

Yetkili olmayan kişilerin cihazınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda cihazınız zarar görebilir ve üretici garantisi geçersiz olur.

SIM kartları veya hafıza kartlarını dikkatli bir şekilde kullanın

• Cihaz bilgi aktarıyorken veya bilgiye erişiyorken kartı çıkarmayın;

• aksi takdirde veri kaybı olabilir ve/veya kart ya da cihaz zarar görebilir.

Kartları güçlü şoklardan, statik elektrikten ve diğer cihazların yaydığı elektronik parazitten koruyun.

• Kartın sarı renkli temas noktalarına veya uçlarına parmağınızla ya da metal nesnelerle dokunmayın. Kart kirlendiyse yumuşak bir bezle silin.

Acil servislere erişim sağlayın

Bazı bölgelerde veya durumlarda cihazınızdan acil durum araması yapılamayabilir. Uzak yerlere veya gelişmemiş bölgelere seyahate

çıkmadan önce, acil servis elemanlarıyla irtibat kurmak için alternatif bir yöntem belirleyin.

Kişisel bilgilerinizi ve önemli verilerinizi güvende tutun

• Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin

• olun. Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir.

Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını önleyin.

Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin

İçerik sahiplerinin izni olmadan kaydettiğiniz telif hakkı korumalı materyali diğer kişilere göndermeyin. Göndermeniz halinde telif hakkı yasalarını çiğnemiş olabilirsiniz. Üretici firma telif hakkı ile korunan materyalin kullanıcı tarafından yasadışı bir yolla kullanılmasından oluşabilecek herhangi bir konudan dolayı sorumlu olmayacaktır.

Gösterge simgeleri

Simge Açıklama

Sinyal gücü

GPRS ağı bağlı

EDGE ağı bağlı

UMTS ağı bağlı

Arama yapılıyor

Acil durum mesajı

özelliği etkin

Web’de gezinme

Güvenli bir web sayfasına bağlanıyor

PC’ye bağlandı

Dolaşım (normal servis alanı dışında)

Arama yönlendirme etkin

WLAN activated

Bluetooth etkinleştirildi

Simge Açıklama

Alarm etkin

Hafıza kartı takıldı

FM radyo açık

FM radyo beklemede

Müzik çalma devrede

10:00

Yeni metin mesajı

(SMS)

Yeni multimedya mesajı (MMS)

Yeni e-posta mesajı

Yeni sesli posta mesajı

Normal profil etkin

Sessiz profil etkin

Pil gücü seviyesi

Geçerli saat

SIM kartı ve pili takma

1. Arka kapağı çıkarın ve SIM kartı takın.

Arka kapak

2. Pili takın ve arka kapağı tekrar yerine yerleştirin.

Pil

Pili şarj etme

1. Seyahat adaptörünü fişe takın.

AC prizine

SIM kart

2. Şarj işlemi tamamlandığında seyahat adaptörünü prizden çıkarın.

Önce seyahat adaptörünün fişini çıkarmadan pili telefondan çıkarmayın. Aksi halde telefon zarar görebilir.

Enerji tasarrufu için seyahat adaptörünü kullanımda değilken prizden çıkarın. Seyahat adaptörünün açma kapama düğmesi yoktur bu nedenle güç beslemesini kesmek için seyahat adaptörünü prizden çıkarmanız gerekir. Seyahat adaptörünün kullanımdayken sokete yakın olması gerekir.

Hafıza kartı takma (isteğe bağlı)

Telefonunuzda 16 GB’a kadar microSD™ veya microSDHC™ hafıza kartlarını (hafıza kartı üreticisine ve türüne bağlı olarak) kullanabilirsiniz.

Hafıza kartının bilgisayarda biçimlendirilmesi telefonunuzla uyumsuzluğa neden olabilir. Hafıza kartını yalnızca telefonda biçimlendirin.

Çok sık veri yazılması ve silinmesi hafıza kartlarının kullanım ömürlerini kısaltır.

Talimat simgeleri

Not: notlar, kullanım ipuçları veya ek bilgiler

Sıra: bir adımı gerçekleştirmek için seçenekler veya menülerde izlemeniz gereken sıra

[ ] Köşeli ayraçlar: telefon tuşları

< >

Açılı ayraçlar: her ekranda farklı fonksiyonları denetleyen program tuşları

Telefonunuzu açma veya kapatma

Telefonunuzu açmak veya kapatmak için [ ] tuşunu basılı tutun.

Kaydırma tuşu yüzeyini kullanın

Vurgulanan menü seçeneğini belirlemek veya bir girişi onaylamak için imleç yüzeyine basın.

Menü seçeneklerinde gezinmek için, parmağınızı imleç yüzeyinde yukarı, aşağı, sola veya sağa sürükleyin.

Sarı renkli temas noktaları aşağı gelecek şekilde yerleştirin

Pil tamamen biterse veya cihazdan çıkarılırsa saat ve tarih sıfırlanır.

Tuş takımını kilitlemenizi veya kilidini açmanızı sağlar

Bekleme modunda [ ] veya [ ] tuşunu basılı tutarak tuşları kilitleyebilir ya da tuş kilidini kaldırabilirsiniz.

Sessiz moda geçme

Bekleme modunda [ ] tuşunu basılı tutarak telefonun sesini kapatabilir ya da açabilirsiniz.

Menülere erişme

1. Bekleme modunda Menü moduna erişmek için

< Menü>’ye basın.

Bölgenize veya servis sağlayıcınıza bağlı olarak

Menü moduna erişmek için imleç yüzeyine basmanız gerekebilir.

2.

3.

4.

Bir menüye veya seçeneğe gitmek için imleç yüzeyini kullanın.

Vurgulanan seçeneği onaylamak için < Seç>,

< Kaydet> veya imleç yüzeyine basın.

Bir seviye yukarı gitmek için < basın.

Geri> tuşuna basın.

Bekleme moduna geri dönmek için [ ] tuşuna

PIN2 kodu gerektiren bir menüye eriştiğinizde

SIM kartı tarafından verilen PIN2’yi girmeniz gerekir. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza başvurun.

Samsung, yasal olmayan yazılımların neden olduğu şifre veya özel bilgi kaybından veya başka zararlardan sorumlu değildir.

Arama yapma

1.

2.

3.

Bekleme modunda bir alan kodu ve telefon numarası girin.

Numarayı aramak için [ ] tuşuna basın.

Aramayı sonlandırmak için [ ] tuşuna basın.

Arama cevaplama

1.

2.

Bir arama geldiğinde [ ] tuşuna basın.

Aramayı sonlandırmak için [ ] tuşuna basın.

Ses düzeyini ayarlama

1.

2.

Zil sesinin seviyesini ayarlamak için

Menü modunda AyarlarSes profilleri’ni seçin.

Kullanmakta olduğunuz profile gidin.

Sessiz profili kullanıyorsanız zil sesinin seviyesini ayarlamanıza izin verilmez.

3. < Düzenle> → Ses seviyesi’ni tıklatın.

4.

5.

Arama uyarısı ’na gidin.

Ses seviyesini ayarlamak için sola veya sağa gidin ve < Kaydet>’e basın.

Görüşme sırasında ses seviyesini ayarlamak için

Bir arama yapılırken ses seviyesini ayarlamak için Ses tuşuna yukarı veya aşağı doğru basın.

Gürültülü ortamlarda hoparlör özelliğini kullanırken aramaları duymakta zorlanabilirsiniz. Daha iyi bir ses performansı için normal telefon modunu kullanın.

Zil sesinizi değiştirme

1.

2.

Menü modunda AyarlarSes profilleri’ni seçin.

Kullanmakta olduğunuz profile gidin.

Sessiz veya toplantı profili kullanıyorsanız, zil sesini değiştirmenize izin verilmez.

3. < Düzenle> → Sesli arama zil sesi’ne veya

4.

Görüntülü arama zil sesi’ne basın.

Bir zil sesi seçin.

Başka bir profile geçmek için listeden seçin.

Son aranan numaralardan birini arama

1.

2.

3.

4.

Bekleme modunda, son aranan numaraların listesini görüntülemek için [ ] tuşuna basın.

Arama türünü seçmek için sola veya sağa gidin.

Bir numara veya ad seçmek için yukarı veya aşağı gidin.

Görüşmeye ait ayrıntıları görmek için imleç yüzeyine veya numarayı aramak için [ ] tuşuna basın.

Akıllı ana sayfa ekranını kullanma

Akıllı ana sayfa ekranı uygulamalara, kişilere ve takvim olaylarına erişmenizi veya Bekleme modundan saati görüntülemenizi sağlar.

Akıllı başlangıç ekranına öğe ekleme

1.

2.

3.

Menü modunda AyarlarEkranAkıllı ana

sayfa’yı seçin.

< Düzenle>’ye basın.

Akıllı ana sayfa ekranında görüntülenecek öğeleri seçin.

Kısayol araç çubuğu için kısayolları istediğiniz gibi ekleyebilir veya silebilirsiniz. < Sçnklr> → Kısayolları

düzenle’ye basın.

4. < Sçnklr> → Kaydet seçeneğini belirleyin.

5. İzleme yüzeyine basın.

Bekleme ekranını başka bir stille değiştirebilirsiniz.

Menü modunda AyarlarEkranAkıllı ana

sayfa’yı seçin ve istediğiniz stile ulaşmak için sağa veya sola doğru gidin.

Akıllı ana sayfa öğelerine erişmek için

Akıllı ana sayfadaki öğeler arasında gezinmek için parmağınızı izleme yüzeyinde gezdirin ve bir öğe seçmek için izleme yüzeyine basın.

Metin girme

Karakter, sayı ve sembol girmek için uygun alfanümerik tuşlara basın. Tuşların üst kısmındaki karakterleri girmek için [ ] veya [ ] tuşuna basın.

Metin giriş modunu değiştirmek için

Giriş dilini değiştirmek için < Sçnklr> → Yazma

seçenekleriYazım dili öğelerine basın.

T9 modunu açmak için < Sçnklr> → Yazma

seçenekleriT9 kapalı öğelerine basın.

Cümlenin ilk harfini büyük harfe dönüştürmek için

< Sçnklr> → Yazma seçenekleriOtomatik büyük

harf yapma Kapalı seçeneğine basın.

Sembol panelini açmak için [

İfade panelini açmak için [

] öğesine basın.

] ve [ ] öğelerine basın.

Metin girişi yapmak üzere başka özellikler kullanmak için

İmleçi hareket ettirmek için, parmağınızı imleç yüzeyinde sürükleyin.

Büyük/küçük harf değişimi yapmak için [ basın.

] öğesine

Karakterleri tek tek silmek için [ ] tuşuna basın.

Karakterleri hızlı bir biçimde silmek için [ ]’ye uzun basın.

Karakterlerin arasına boşluk girmek için [ basın.

Yeni satıra geçmek için [ ] öğesine basın.

] tuşuna

Yeni kişi ekleme

Servis sağlayıcınıza bağlı olarak yeni kişileri kaydedeceğiniz hafıza konumu önceden ayarlanmış olabilir. Hafıza konumunu değiştirmek için Menü modunda Rehber → <Sçnklr> → Ayarlar

Kişileri kaydet → ve bir hafıza konumuna kayıt seçeneğini seçin.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Bekleme modunda bir telefon numarası girin ve

< Sçnklr> → Rehbere ekle’ye basın.

Bir hafıza konumu seçin (gerekirse).

Yeni kişi ekle ’yi seçin.

Bir numara türü seçin (gerekirse).

Kişi bilgilerini girin.

Kişiyi hafızaya eklemek için izleme yüzeyine veya

< Sçnklr> → Kaydet’e basın.

Mesaj gönderme ve görüntüleme

Metin veya multimedya mesajı göndermek için

Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden

ETSI TS 123.038 V8.0.0 ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 teknik özelliklerine uygundur.

1.

2.

3.

4. Sçnklr> → Multimedya ekle’ye basın ve bir öğe

5.

Menü modunda MesajlarMesaj oluştur’u seçin.

Bir hedef numara girin ve aşağı ilerleyin.

Mesaj metnini girin. Bkz. “Metin girme”

Metin girme Metin mesajı olarak göndermek için 5. adıma atlayın. Multimedya eklemek için 4. adımdan devam edin.

< ekleyin.

Mesajı göndermek için izleme yüzeyine basın.

2. Şifrenizi girin ve < Tamam>’a basın.

Mobil izleyici’ye ilk eriştiğinizde bir şifre oluşturmanız ve bu şifreyi onaylamanız istenir.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Açık ’ı seçmek için < Değiştir>’e basın.

Aşağı gidin ve alıcı listesini açmak için imleç yüzeyine basın.

Kişi listenizi açmak için < Ara>’ya basın.

Alıcı listesine (+ ile) ülke kodu içeren telefon numaralarını da girebilirsiniz.

Kişi seçin.

Bir numara seçin (gerekirse).

Kişi seçme işleminiz sona erdiğinde alıcıları onaylamak için izleme yüzeyine basın.

9.

10.

Aşağı gidin ve gönderenin adını girin.

< Kaydet> → <Kabul et>’e basın.

Acil durum mesajını etkinleştirme ve gönderme

Acil durumda yardım almak için ailenize veya arkadaşlarınıza acil durum mesajı gönderebilirsiniz.

4.

5.

6.

1.

2.

3.

Acil durum mesajı özelliğini etkinleştirmek için

Menü modunda MesajlarAyarlarAcil durum

mesajlarıGönderme seçenekleri’ni seçin.

Açık ’ı seçmek için < Değiştir>’e basın.

Aşağı gidin ve alıcı listesini açmak için imleç yüzeyine basın.

Kişi listenizi açmak için < Ara>’ya basın.

Kişi seçin.

Bir numara seçin (gerekirse).

7.

8.

Kişi seçme işleminiz sona erdiğinde alıcıları onaylamak için izleme yüzeyine basın.

Aşağı doğru kaydırın ve acil durum mesajının kaç kez tekrarlanacağını ayarlayın.

9. < Geri> → <Evet>’e basın.

1.

2.

Acil durum mesajı göndermek için

Tuşlar kilitliyken, önceden ayarlanan numaralara acil durum mesajı göndermek için Ses tuşuna aşağı doğru dört kez basın. Telefon acil durum moduna geçer ve önceden ayarlanmış acil durum mesajını gönderir.

Acil durum modundan çıkmak için [ ] tuşuna basın.

Kamerayı kullanma

1.

2.

3.

Fotoğraf çekmek için

Menü modunda kamerayı açmak için Kamera’yı seçin.

Merceği özneye yöneltin ve istediğiniz ayarları yapın.

Fotoğraf çekmek için [ ] veya izleme yüzeyine basın. Fotoğraf otomatik olarak kaydedilir.

Fotoğrafları görüntülemek için

Menü modunda DosyalrmResimler → bir fotoğraf dosyasını seçin.

1.

2.

3.

4.

5.

Video kaydetmek için

Menü modunda kamerayı açmak için Kamera’yı seçin.

Video kameraya geçmek için [ 1] tuşuna basın.

Merceği özneye yöneltin ve istediğiniz ayarları yapın.

Kayıt işlemini başlatmak için [ yüzeyine basın.

] veya izleme

Kaydı durdurmak için izleme yüzeyine, < Durdur>

öğesine veya [ ] öğesine basın. Video otomatik olarak kaydedilir.

Videoları görüntülemek için

Menü modunda DosyalrmVideolar → bir video dosyasını seçin.

Müzik dinleme

1.

2.

3.

Menü modunda, MüzikKütüphane seçimini yapın.

Bir müzik kategorisi → bir müzik dosyası seçin.

Kayıttan yürütmeyi aşağıdaki tuşları kullanarak yürütün: İzleme yüzeyinde parmağınızı sola veya sağa sürükleyin ve tuşları seçmek için imleç yüzeyine basın.

Tuş İşlev

Kayıttan yürütmeyi duraklat; Kayıttan yürütmeyi sürdürmek için seçimini yapın kayıttan yürütmeyi tekrar başlatın; geri atlatın (3 saniyeden az basın); geri ilerleyin (uzun basın)

Tuş İşlev

İleri sarmanızı; dosyada ileri gitmenizi sağlar (uzun basın)

Ses tuşları Ses düzeyini ayarlama

FM radyo dinleme

1.

2.

3.

4.

Kulaklığı telefona takın.

Menü modunda FM radyo’yu seçin.

FM radyoyu açmak için imleç yüzeyine basın.

Otomatik kanal ayarını başlatmak için < Evet> seçeneğine basın. Radyo, kullanılabilir kanalları tarayıp otomatik olarak kaydeder.

FM radyoyu ilk açtığınızda otomatik ayar işlemini başlatmanız istenir.

5. Aşağıdaki tuşları kullanarak FM radyoyu kontrol edin: İzleme yüzeyinde parmağınızı sola veya sağa sürükleyin ve tuşları seçmek için imleç yüzeyine basın.

Tuş

/

İşlev

FM radyoyu kapatın; FM radyoyu açmak için seçeneğini belirleyin.

İnce frekans ayarı

/ Uygun bir radyo istasyonu arayın.

Ses tuşları Ses düzeyini ayarlama

1.

2.

Metin veya multimedya mesajlarını görüntülemek için

Menü modunda MesajlarGelen kutusu’nu seçin.

Bir metin veya multimedya mesajı seçin.

Sahte arama yapma

Toplantıdan çıkmak veya istenmeyen görüşmeler yapmak zorunda kalmamak için birisi aramış gibi yapabilirsiniz.

Sahte arama özelliğini etkinleştirmek için

Menü modunda AyarlarAramaSahte arama

Sahte arama geçiş tuşu’nu seçin.

Sahte arama yapmak için

Bekleme modunda Ses tuşuna aşağı doğru uzun basın.

Tuşlar kilitlendiğinde, Ses tuşuna aşağı doğru uzun basın.

Mobil izleyici sürümünü etkinleştirme

Bu özellik, telefonunuz çalındığında veya birisi başka bir SIM kartla telefonunuzu kullanmaya çalıştığında

önceden hazırlanmış bir takip mesajının ailenize veya arkadaşlarınıza otomatik olarak gönderilmesini sağlar ve bu şekilde telefonunuzu takip etmenize yardımcı olur. Servis sağlayıcınız tarafından desteklenen belirli

özelliklere bağlı olarak bu özellik kullanılamayabilir.

1.

Mobil izleyiciyi etkinleştirmek için:

Menü modunda

izleyici’yi seçin.

AyarlarGüvenlikMobil

Biz,

Uygunluk Beyanı (R&TTE)

Samsung Electronics olarak sorumluluğu bize ait olmak üzere

GSM WCDMA Wi-Fi Mobile Phone : GT-S5270K bu bildirinin ilgili olduğu yukarıdaki ürünün, aşağıdaki standartlara ve/veya diğer düzenleyici belgelere uygun olduğunu beyan ederiz.

GÜVENLİK EN 60950-1 : 2006+A11:2009

SAR

EMC

RADYO

EN 50360 : 2001 / AC2006

EN 62209-1 : 2006

EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)

EN 301 489-24 V1.5.1 (10-2010)

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007)

EN 301 908-2 V4.2.1 (03-2010)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Tüm radyo test uygulamalarının gerçekleştirildiğini] ve sonuç olarak yukarıdaki ürünün,

1999/5/EC Yönetmeliği’nin tüm gerekliliklerine uygun olduğunu beyan ederiz.

Yönetmeliği’nin 10. Maddesinde atıfta bulunulan ve Ek[IV]’te açıklanan uygunluk değerlendirme prosedürü, aşağıdaki Yetkili Kuruluşların katılımıyla yürütülmüştür:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Kimlik işareti: 0168

Teknik belgeler aşağıdaki adreste tutulmaktadır:

Samsung Electronics QA Lab.

ve talep üzerine sunulabilir. (AB’deki temsilci)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2011.06.29

(basım yeri ve tarihi)

Joong-Hoon Choi / Lab Manager

(yetkili kişinin adı ve imzası)

* Burası Samsung Servis Merkezi’nin adresi değildir. Samsung Servis Merkezi’nin adresi veya telefon numarası için garanti kartına bakın veya ürününüzü aldığınız satıcıya başvurun.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement