Samsung HMX-S10BP Посібник користувача

Add to my manuals
160 Pages

advertisement

Samsung HMX-S10BP Посібник користувача | Manualzz
Посібник Користувача
Цифрова відеокамера високої чіткості
www.samsung.com/register
HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP
перш ніж ознайомитися із цим посібником користувача
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУ
Яке значення мають позначки та знаки в цьому посібнику:
Означає наявність ризику смерті чи серйозного поранення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Означає можливість наявності ризику поранення чи
матеріального пошкодження.
УВАГА
Щоб знизити ризик пожежі, вибуху, ураження електричним
струмом або поранення під час використання відеокамери,
вживайте цих основних заходів безпеки:
УВАГА
Позначає підказки чи довідкові сторінки, які можуть стати в
нагоді під час використання відеокамери.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Перш ніж використовувати цю функцію, необхідно виконати
відповідні налаштування.
Ці попереджувальні знаки використовуються, щоб не травмувалися ви й інші люди.
Будь ласка, суворо дотримуйтеся їх. Після прочитання цього розділу збережіть ці
вказівки для використання в майбутньому.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Попередження!
• Цю відеокамеру потрібно завжди підключати до розетки із заземленням, яка є
джерелом змінного струму.
• Батареї не можна піддавати впливу надмірного тепла, наприклад, сонячного
світла, вогню тощо.
Увага
У разі неправильної заміни батареї може статися вибух.
Використовуйте батареї такого самого чи аналогічного типу.
ii
Щоб від’єднати прилад від мережі живлення, штепсель потрібно витягнути з розетки
живлення, але він має бути готовим до підключення.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИКОРИСТАННЯ
Про цей посібник користувача
Дякуємо за те, що придбали відеокамеру Samsung.
Уважно прочитайте цей посібник користувача
перед тим, як використовувати відеокамеру, і
зберігайте його в зручному місці для використання
в майбутньому. У разі виникнення несправностей у
роботі відеокамери перегляньте розділ "Усунення
несправностей".
У посібнику користувача містяться відомості
про моделі HMX-S10, HMX-S15 та HMX-S16.
• Моделі HMX-S15 та HMX-S16 оснащено
вбудованим носієм даних (диском SSD) обсягом
32 Гб і 64 Гб відповідно до вбудованого модуля
WIFI, а також вони підтримують карти пам’яті.
• Модель HMX-S10 не оснащена вбудованим
носієм даних (диском SSD), у ній
використовується картка пам’яті. Хоча деякі
функції моделі HMX-S10 відрізняються, загалом
усі вказані моделі працюють за однаковим
принципом.
• Ілюстрації в цьому посібнику користувача
наведено для моделі HMX-S10.
• Зображення на дисплеї, наведені в цьому
посібнику, можуть не повністю відповідати тим,
які ви побачите на своєму РК-дисплеї.
• Дизайн і технічні характеристики відеокамери
й інших аксесуарів можуть бути змінені без
попередження.
• Піктограма чи символ, представлені в цьому
посібнику в дужках в описах пунктів підменю,
відображатимуться на екрані в разі встановлення
відповідного параметра.
Наприклад, елемент підменю iSCENE стор. 61
– " Спорт" ( ): використовується
для запису людей або об’єктів,
що рухаються. (Якщо вибрано
цей параметр, піктограма ( )
відобразиться на екрані.)
Нижче наведено терміни, які використовуються
в цьому посібнику користувача.
• "Сцена"’ відповідає моменту, коли ви натискаєте
кнопку початку/зупинення запису, щоб почати
запис, до моменту, коли ви натискаєте її знову,
щоб призупинити запис.
• Терміни "фотографія" та "зображення" мають
однакове значення й використовуються
взаємозамінно.
Перш ніж використовувати цю відеокамеру
• Ця відеокамера записує відео у форматі
H.264 (MPEG4 part10/AVC) з високою (HDVIDEO) або стандартною чіткістю (SD-VIDEO).
• За допомогою вбудованого програмного
забезпечення відеокамери можна
відтворювати й редагувати відеофайли,
записані відеокамерою, на ПК.
• Зверніть увагу на те, що ця відеокамера не
підтримує інші формати цифрового відео.
• Перед записом важливого відео зробіть
пробний запис.
Відтворіть пробний запис, щоб перевірити якість
записаного відео- й аудіосигналу.
• Записаний матеріал може бути втрачено через
помилку під час роботи з цією відеокамерою чи
карткою пам’яті тощо. Компанія Samsung не несе
відповідальності за компенсацію пошкоджень,
спричинених утратою записаного матеріалу.
• Робіть резервні копії важливих файлів.
Захистіть важливі файли записів, скопіювавши
їх на ПК. Також рекомендується скопіювати
важливі файли з ПК на інші носії для подальшого
зберігання. Перегляньте посібник зі встановлення
програмного забезпечення та підключення USB.
• Авторські права. Зверніть увагу на те,
що цю відеокамеру призначено лише для
особистого користування.
Матеріали, записані на носії даних цієї відеокамери
за допомогою інших цифрових/аналогових носіїв
або пристроїв, захищені законом про авторське
право, тому їх не можна використовувати без
дозволу власника авторського права, окрім
випадків особистого використання. Навіть якщо ви
записуєте, наприклад, шоу, виставу чи виставку для
особистого перегляду, настійно рекомендується
заздалегідь отримати на це дозвіл.
• Щоб забезпечити належну роботу відеокамери,
рекомендується використовувати її хоча б раз на
місяць.
• Перш ніж створювати фотознімки, перевірте
розподільчу здатність зображення.
• Щоб уникнути можливих помилок, перевірте
роботу всіх функцій відеокамери, перш ніж
виконувати запис.
• Це бездротове обладнання може зазнавати
впливу радіоперешкод, тому воно не може
використовуватися службами порятунку
людей.
iii
перш ніж ознайомитися із цим посібником користувача
• Щоб отримати додаткові відомості про ліцензію
відкритого ПЗ, див. "Opensource-S10.pdf" на
компакт-диску, який входить до комплекту
поставки.
Утилізація виробу (директива ЄС
щодо утилізації електричного й
електронного обладнання)
(Стосується Євросоюзу та інших країн
Європи, у яких запроваджено системи
розподіленої утилізації) Ця позначка на
виробі, аксесуарах або в документації
до нього вказує, що виріб і його електронні аксесуари
(наприклад, зарядний пристрій, гарнітуру та кабель
USB) не можна викидати разом із побутовим сміттям
після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти
можливій шкоді довкіллю або здоров’ю людини через
неконтрольовану утилізацію, утилізуйте ці компоненти
окремо від інших видів відходів, віддаючи їх на переробку
та уможливлюючи таким чином повторне використання
матеріальних ресурсів. Фізичні особи можуть звернутися
до дилера, у якого було придбано виріб, або до місцевого
урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та
способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки
цих компонентів. Корпоративним користувачам слід
звернутися до свого постачальника та перевірити
правила й умови договору про придбання. Цей виріб і
його електронні аксесуари потрібно утилізувати окремо
від інших промислових відходів.
Належна утилізаціяпродукту
(спрацьованого електричного та
електронного обладнання)
iv
(Застосовується в країнах Європейського
союзу та інших європейських країнах
з окремими системами збору відходів)
Ця позначка на продукті, аксесуарах чи
в документації вказує на неможливість
утилізації продукту та електронних аксесуарів (наприклад,
зарядного пристрою, навушників, USB-кабелю) з іншими
відходами господарства після завершення строку
експлуатації. Щоб запобігти шкоді оточуючому середовищу
чи здоров’ю людей від неправильної утилізації відходів,
ці елементи потрібно утилізувати окремо від інших
відходів, щоб забезпечити можливість його обробки та
повторного використання матеріальних ресурсів. Щоб
отримати інформацію про місце та спосіб обробки цих
елементів, безпечний для оточуючого середовища,
домашнім користувачам слід звернутися до агентів, у
яких було придбано продукт, або до місцевої урядової
установи. Промисловим користувачам слід звернутися
до постачальника та ознайомитися з умовами договору
про придбання. Під час утилізації цей продукт та його
електронні аксесуари не слід змішувати з використаними
елементами пакування.
Примітки стосовно торгових марок
• Усі товарні знаки та зареєстровані торгові
марки, згадані в цьому посібнику чи в іншій
документації, що постачається з придбаним
продуктом компанії Samsung, є товарними
знаками чи зареєстрованими торговими
марками їх відповідних власників.
Позначки “™” та “®” не використовуються при
кожному згадуванні в цьому довіднику.
• Логотип SD є торговою маркою. Логотип
SDHC є торговою маркою.
• Microsoft®, Windows®, Windows Vista®,
Windows® 7 й DirectX® є зареєстрованими
торговими марками або торговими марками
корпорації Microsoft у США та/або в інших
країнах.
• Intel®, Core™, Core 2 Duo® і Pentium® є
зареєстрованими торговими марками або
торговими марками корпорації Intel у США та
в інших країнах.
• AMD і Athlon™ – зареєстровані торгові марки
або торгові знаки компанії AMD у Сполучених
Штатах Америки й інших країнах.
• Macintosh і Mac OS є зареєстрованими
торговими марками або торговими марками
компанії Apple Inc. у США та/або в інших
країнах.
• YouTube є торговою маркою Google Inc.
• Flickr є торговою маркою Yahoo.
• Facebook є торговою маркою Facebook Inc.
• HDMI, логотип HDMI
та High-Definition
Multimedia Interface
(широкополосний мультимедійний інтерфейс)
є торговими марками або зареєстрованими
торговими марками HDMI Licensing LLC.
• Adobe, логотип Adobe і Adobe Acrobat є
зареєстрованими торговими марками або
торговими марками компанії Adobe Systems
Incorporated у Сполучених Штатах та/або в
інших країнах.
• Wi-Fi®, а також логотипи Wi-Fi CERTIFIED і
Wi-Fi є зареєстрованими торговими марками
асоціації Wi-Fi Alliance.
• DLNA і логотип DLNA є торговими марками
Digital Living Network Alliance.
• AllShare™ – торгова марка Samsung.
інформація щодо безпеки
Для уникнення травм або матеріального пошкодження дотримуйтеся таких запобіжних
заходів. Уважно ознайомтеся з усіма інструкціями.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Заборонена дія.
Не торкайтеся виробу.
Не розбирайте виріб.
Необхідно дотримуватися
цього запобіжного заходу.
Вказує на ризик смерті чи
серйозного поранення.
УВАГА
Вказує на потенційний ризик
серйозного поранення чи
матеріального пошкодження.
Від’єднайте виріб від
джерела живлення.
W
W
4
4
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
W
W
4
4
Використання відеокамери при
температурі 60ºC (140 ºF) може
призвести до пожежі. Зберігання
батареї при високій температурі
може призвести до вибуху.
Не допускайте потрапляння
води, металу чи легкозаймистих
речовин до відеокамери або
адаптера змінного струму. Це
може призвести до займання.
W
4
OI
L
Для запобігання перегріву
чи займанню не допускайте
перевантаження мережних
розеток і подовжувальних
проводів.
W
4
Уникайте піску та пилу! Потрапляння
дрібного піску та пилу до відеокамери
чи адаптера змінного струму може
призвести до виникнення помилок у
роботі чи дефектів.
Уникайте контакту з мастилом!
Потрапляння мастила до відеокамери чи
адаптера змінного струму може призвести
до ураження електричним струмом або
виникнення помилок у роботі чи дефектів.
Не наводьте РК-дисплей на
сонце. Це може призвести до
травм очей, а також виникнення
помилок у роботі внутрішніх
частин виробу
Не кладіть важкі предмети на
адаптер змінного струму, щоб не
пошкодити його, та не згинайте
кабель живлення. Може
виникнути загроза займання чи
ураження електричним струмом.
Не від’єднуйте адаптер змінного
струму, виймаючи кабель
живлення, оскільки це може
його пошкодити.
Не використовуйте адаптер змінного
струму, якщо його кабелі та шнури
пошкоджені, тріснуті чи зламані.
Це може призвести до пожежі чи
ураження електричним струмом.
v
інформація щодо безпеки
ng
ani
cle
Не розміщуйте акумуляторну
батарею біля вогню, оскільки
вона може вибухнути.
Ніколи не використовуйте
рідину для очищення чи подібні
хімічні продукти. Не розпилюйте
очищувачі безпосередньо на
камеру.
Зберігайте літієву батарею та
картку пам’яті в недоступному
для дітей місці. Якщо дитина
проковтнула літієву батарею
чи картку пам’яті, негайно
зверніться до лікаря.
Не вставляйте кабель живлення
в розетку та не від’єднуйте
його мокрими руками. У такому
разі існує загроза ураження
електричним струмом.
W
4
Не під’єднуйте адаптер змінного
струму, якщо вилка кабелю
живлення не вставлена повністю
та штекери залишаються
назовні.
d
flui
W
4
W
4
Тримайте відеокамеру якомога
далі від води, не використовуйте
її біля пляжу чи басейну, а
також під час дощу. Це може
призвести до виникнення
помилок у роботі чи ураження
електричним струмом.
W
4
W
4
Від’єднуйте шнур живлення,
якщо він не використовується,
або під час грози. Існує ризик
виникнення пожежі.
Забороняється виконувати
чищення блока живлення з
підключеним шнуром живлення.
Існує ризик пошкодження
пристрою чи ураження
електричним струмом.
W
4
vi
У разі неправильної роботи
відеокамери негайно від’єднайте
неї блок живлення чи батарею.
Існує ризик виникнення пожежі
чи отримання травми.
Щоб запобігти займанню
чи ураженню електричним
струмом, не намагайтеся
розібрати чи відремонтувати
відеокамеру, а також адаптер
змінного струму.
Якщо робота відеокамери
супроводжується незвичним
шумом, з’являється запах або йде
дим, негайно від’єднайте шнур
живлення від розетки та зверніться
до сервісного центру Samsung. Це
може призвести до займання чи
ураження електричним струмом.
W
4
УВАГА
W
4
Не піддавайте відеокамеру, акумуляторну
батарею, адаптер змінного струму й інші
аксесуари дії сильних вібрацій або ударів,
а також не допускайте їх падіння. Це
може призвести до виникнення помилок у
роботі чи поранення.
Не використовуйте відеокамеру
на штативі (не входить до
комплекту поставки) у місцях,
де вона може піддаватися дії
сильних вібрацій або ударів.
Не залишайте відеокамеру в
закритому салоні автомобіля,
де протягом тривалого часу
спостерігається дуже висока
температура.
Не піддавайте відеокамеру
впливу сажі чи пари. Густа сажа
чи щільна пара можуть призвести
до пошкодження відеокамери чи
помилки в роботі.
W
4
Не натискайте на поверхню
РК-дисплея, не бийте та не
проколюйте його гострими
предметами. Якщо натиснути
на поверхню РК-дисплея,
зображення може бути нерівним.
W
4
W
4
Не використовуйте відеокамеру
під прямим сонячним промінням
чи поблизу джерел високої
температури. Це може призвести
до пошкодження пристрою чи
отримання травми.
W
ICIDE
INSECT
4
Не піддавайте відеокамеру впливу
інсектицидів. Потрапляння інсектицидів
до відеокамери перешкоджатиме
його нормальній роботі. Перед
використанням інсектицидів вимикайте
та накривайте відеокамеру вініловим
або іншим подібним матеріалом.
Бережіть відеокамеру від перепадів
температури та не використовуйте
її в місцях підвищеної вологості.
Використання відеокамери
на вулиці під час грози може
призвести до несправності чи
ураження електричним струмом.
W
4
Не використовуйте відеокамеру в місцях
із підвищеною концентрацією вихлопних
газів бензинових або дизельних двигунів,
а також корозійних газів, наприклад,
сірководню. Це може призвести до корозії
зовнішніх або внутрішніх контактів, що
перешкоджатиме нормальній роботі.
W
4
Не кладіть відеокамеру
відкритим РК-дисплеєм донизу.
Не використовуйте бензол
або розчинник для очищення
корпусу відеокамери. Може
пошкодитися зовнішнє
покриття чи корпус.
Закривайте РК-дисплей,
якщо не використовуєте
відеокамеру. РК-дисплей може
від'єднатися, і відеокамера
впаде.
vii
W
4
інформація щодо безпеки
W
W
4
4
W
4
Не використовуйте відеокамеру
поряд із телевізором або радіо:
це може призвести до появи
шуму на екрані телевізора чи в
роботі радіо.
w
T
Піднімаючи відеокамеру, не
тримайте її за РК- дисплей.
Видошукач або РК-дисплей
можуть від’ єднатися, а камера –
впасти.
Не використовуйте відеокамеру
поряд із потужними
джерелами радіо- чи магнітних
хвиль, наприклад, поряд із
гучномовцями або потужним
двигуном. Відео- й аудіосигнали
можуть записуватися із шумом.
w
W
4
T
W
4
Використовуйте тільки ті аксесуари,
які було схвалено для використання
компанією Samsung. Використання
виробів інших виробників може
призвести до перегрівання, займання,
ураження електричним струмом або
серйозного поранення в результаті
неправильної роботи виробу.
W
4
Якщо необхідно, використовуйте
штекер живлення. Якщо під час
роботи продукту виникають проблеми,
необхідно повністю від’єднати штекер
живлення. Подача живлення не
припиниться, якщо вимкнути лише
кнопку живлення продукту.
viii
W
4
Кладіть відеокамеру на
стійку поверхню та в місця з
вентиляційними отворами.
Не зберігайте важливі дані у
відеокамері. Компанія Samsung
не несе відповідальність за
втрату даних.
зміст
ПОСІБНИК ІЗ ПОЧАТКУ РОБОТИ
07
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ВІДЕОКАМЕРОЮ
11
11
12
14
16
Що входить до комплекту поставки
відеокамери
Розташування елементів керування
Використання пульта дистанційного
керування
Позначки на екрані
20
21
22
Вставлення/виймання батареї
Заряджання батареї
Перевірка стану батареї
25
25
26
27
27
28
Увімкнення/вимкнення відеокамери
Перехід у режим енергозбереження
Вибір робочих режимів
Використання кнопки відображення (
Використання сенсорної панелі
ПОЧАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ
29
Hалаштування часового поясу й дати/часу
під час використання вперше
Вибір мов
ПОЧАТОК РОБОТИ
20
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ ВІДЕОКАМЕРИ
29
30
ПІДГОТОВКА ДО ЗАПИСУ
31
31
32
33
35
36
36
37
37
ОСНОВИ ЗАПИСУ
38
38
40
41
42
43
44
45
46
)
Вибір носія даних (лише для моделей
HMX-S15/S16)
Вставлення та виймання картки пам’яті
(Не входить до комплекту поставки)
Вибір придатної картки пам’яті
(Не входить до комплекту поставки)
Час запису та ємність
Прикріплення притискного ремінця
Налаштування рк-дисплея
Основне положення відеокамери
Підключення феритового осердя
Відеозапис
Фотозйомка під час відеозапису
Фотозйомка
Простий запис для початківців (smart auto)
Зйомка фотографій під час відтворення відеозаписів
Зум
Налаштування стабілізації зображення
(Ois: оптична стабілізація зображення)
Використання режиму компенсації підсвітки
3
зміст
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ ВІДТВОРЕННЯ
49
ВИКОРИСТАННЯ ПУНКТІВ МЕНЮ
55
СПЕЦІАЛЬНІ РЕЖИМИ ЗАПИСУ
61
ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ ВІДТВОРЕННЯ
83
4
47
48
Використання фотоспалаху
Використання диска ручного керування
49
50
53
Зміна режиму відтворення
Відтворення відеозаписів
Перегляд фотознімків
55
57
60
Меню обробки та меню швидкого доступу
Пункти меню
Пункти меню швидкого доступу
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
73
74
75
76
77
77
78
79
79
80
80
81
iSCENE
Разреш. (Розширен.)
Замедленное (спов. Відобр.)
Баланс белого (баланс білого)
ISO
Диафрагма (експозиція)
Выдержка (витримка)
EV
Super C.Nite
Фокус
Распоз.Лица (пошук обличчя)
Волш. Прикосн. (Магічний дотик)
Экспозамер (вимірювання)
xvycc
Эффект (ефекти)
Фейдер (приглуш)
Телемакро
Серия кадров (серія)
Компенсация шума ветра (комп вітру)
Зум микроф.
Уменьшение громкости (зменшення голосу)
Уровень микроф. (Рівень мікроф.)
Цифровий зум
Автоспуск
Интервальная съемка (тривалість запису)
83
83
84
85
86
86
Парам. Воспр. (Парам. Відтв.)
Фоновая музыка (фонова музика)
Выдел. (Виділення)
view
Кадровая печать (кадровий друк)
Запуск пок. Слайдов (показ слайдів)
НАЛАШТУВАННЯ СИСТЕМИ
89
87
87
88
88
Слайдшоу музыка (слайдшоу музыка)
Слайдшоу интервал (слайдшоу интервал)
Слайдшоу эфект (слайдшоу эфект)
Инф. О файле (інф. Про файл)
89
89
90
90
91
91
92
92
93
93
94
94
95
96
Ярк. Жкд (яскрав. Ркд)
Авт. Контроль жк (lcd покращення)
Сетка (сітка)
Показ. Дату/время (відоб. Дати/часу)
Тип тв
Тв-показ (тв-екран)
Тв-выход hdmi (hdmi тб-вихід)
Автовыкл. Жкд (автовимк. Ркд)
Пульт ду (дк)
По для пк (пз для пк)
Usb соедин. (Usb-з’єдн.)
Рук-во по подключению тв (посіб. З підкл. До тб)
Anynet+ (HDMI-CEC)
Тип носителя (тип носія) (лише моделі
HMX-S15/S16)
Инф. О накопителе (дані носія)
Форматировать (формат)
Номер файла (no. Файлу)
Часовой пояс (годинний пояс)
Настр. Часов (налашт дати/часу)
Тип даты (тип дати)
Тип времени (вид часу)
Звуковой сигнал (звук. Сигнал)
Звук затвора (звук затвору)
Автовыключение (автовимкнення)
Быстр. При ожид. (Швидкий старт)
Выб. Вручн. (Ручний диск)
Индикатор записи (індикатор запису)
По умолч. (Станд.Парам.)
Language
Демо (демонстр.)
96
97
97
98
98
99
99
100
100
101
102
103
103
104
104
105
РЕДАГУВАННЯ ВІДЕОКЛІПІВ
106
КЕРУВАННЯ ФАЙЛАМИ
109
106 Видалення частини відеозапису (часткове
видалення)
107 Розділення відеозапису
108 Комбінування відеозаписів
109 Захист від випадкового видалення
110 Видалення файлів
111 Копіювання файлів (лише моделі HMX-S15/
S16)
5
зміст
ПІДКЛЮЧЕННЯ ТА КОНФІГУРАЦІЯ
БЕЗДРОТОВОЇ МЕРЕЖІ (ЛИШЕ МОДЕЛІ
HMX-S15/S16)
112 Автоматичне підключення до мережі
114 Підключення до мережі вручну
115 Інформація про пристрій
112
ЗА ДОПОМОГОЮ БЕЗДРОТОВОЇ МЕРЕЖІ
(ЛИШЕ МОДЕЛІ HMX-S15/S16)
116
119
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
ДУБЛЮВАННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ
123
124
119 Підключення до телевізора високої чіткості
121 Підключення до звичайного телевізора
122 Перегляд на екрані телевізора
123 Дублювання на відеомагнітофон або
Записуючий пристрій dvd/hdd
ДРУК ФОТОГРАФІЙ
124 Безпосередній друк за допомогою принтера
pictbridge
ВИКОРИСТАННЯ З КОМП’ЮТЕРОМ ПІД
КЕРУВАННЯМ WINDOWS
126 Операції, які можна виконувати на комп
Ютері під керуванням windows
127 Використання програми samsung intelli – studio
131 Використання в якості знімного пристрою
зберігання
126
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
133 Індикатори попереджень і повідомлення
139 Ознаки та вирішення проблем
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Й
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
148 Технічне обслуговування
149 Використання відеокамери за кордоном
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
6
116 Відтворення відео/фотофайлів на екрані
телевізора
117 Спільне використання відео-/фотофайлів
118 Збереження відеозаписів/фотографій на пк
150 Технічні характеристики
посібник із початку роботи
Цей посібник із початку роботи містить інформацію про основні операції та функції
вашої відеокамери. Додаткову інформацію наведено на відповідних сторінках.
Запис відео у форматі H.264
Відео можна записувати у форматі H.264, оскільки саме цей формат найчастіше
використовується для надсилання записів у повідомленнях електронної пошти друзям і
родині. Окрім того, за допомогою цієї відеокамери можна створювати фотозображення.
КРОК 1. Підготовка
1. Вставте у відеокамеру батарею. стор. 20
• Розташуйте пази батареї навпроти
відділення для батареї, після чого зафіксуйте
її, посунувши в напрямку стрілки.
2. Повністю зарядіть батарею. стор. 21
• Батарею повністю заряджено, якщо індикатор
заряджання (CHG) світиться зеленим
3. Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Із цією відеокамерою сумісні картки пам’яті
SDHC (SD High Capacity) чи SD, доступні в
продажу.
• Установіть відповідний носій даних.
стор. 31 (лише моделі HMX-S15/S16)
КРОК 2. Виконання запису за допомогою відеокамери
Важіль зуму
Кнопка PHOTO (Фото)
Кнопка зуму
Кнопка MODE (Режим)
Індикатор режму
Кнопка початку/зупинення
запису
РК-дисплей
Відеокамера вмикається після відкриття РК-дисплея.
Кнопка початку/зупинення запису
7
посібник із початку роботи
Запис відео
Фотозйомка
Ця відеокамера використовує
вдосконалену технологію стискання
H.264, завдяки чому забезпечується
найвища якість відео.
1. Відкрийте РК-дисплей.
1. Відкрийте РК-дисплей.
• Відеокамера вмикається після
відкриття РК-дисплея.
3. Щоб налаштувати фокус, злегка
натисніть кнопку PHOTO (Фото),
а потім натисніть її повністю
(пролунає звук затвора).
2. Виберіть режим фотозйомки ( ),
натиснувши кнопку MODE (Режим).
2. Виберіть режим відеозапису ( ),
натиснувши кнопку MODE (Режим).
3. Натисніть кнопку початку/
зупинення запису.
• Щоб зупинити запис, знову
натисніть кнопку початку/
зупинення запису.
NOR
<.JO>
.*/
.*/
5M
Активація функції "Быстр. при ожид." (Швидкий старт) відкриттям/закриттям РК-дисплея.
Після закриття РК-дисплея в режимі очікування активується функція швидкого переходу
до режиму очікування (режиму збереження заряду). Завдяки цьому можна швидко
почати запис, просто відкривши РК-дисплей. стор. 102
• Відеокамера підтримує формат H.264 1080/50i (SF), який забезпечує високу
чіткість зображень із можливістю передачі найменших деталей.
• Значення за промовчанням – 1080/50i (SF). Також можна виконувати відеозапис із
якістю SD (стандартна чіткість).
• Можна також виконувати фотозйомку в режимі відеозапису. стор. 40
8
КРОК 3. Відтворення відеофайлів і фотографій
Перегляд відеофайлів і фотографій на РК-дисплеї
За допомогою набору ескізів можна швидко знайти потрібний файл.
1. У режимі очікування натисніть ярлик відтворення (
/
/
2. Натисніть потрібний ярлик (
торкніться необхідного зображення.
SD
45#: <.JO>
) на РК-дисплеї.
) у вікні списку ескізів, після чого
.*/
NOR
SD
Перегляд зображень на телевізорі високої чіткості
Насолоджуйтеся переглядом відеозаписів із якістю
HD (висока чіткість). стор. 119
Окрім того, можна відтворювати відеозаписи на телевізорі з якістю SD (стандартна
чіткість). стор. 121
КРОК 4. Збереження записаних відео/фотозображень
Це легко та весело! Використовуйте різноманітні функції
програми Intelli-studio на комп’ютері під керуванням Windows.
За допомогою програми Intelli-studio, вбудованої у відеокамеру,
можна імпортувати відео-/фотофайли на комп’ютер, редагувати
їх чи обмінюватися ними зі своїми друзями та родиною.
Щоб отримати докладнішу інформацію, див. стор. 126–132.
9
посібник із початку роботи
Імпортування та перегляд відео/фотозображень на ПК
1. Запустіть програму Intelli-studio, підключивши відеокамеру до ПК через USB-кабель.
• У головному вікні Intelli-studio відображається екран збереження нового файлу.
Натисніть “Да (Так)”, після чого процедуру завантаження буде завершено, і
відобразиться спливне вікно.
2. Нові файли збережено на вашому ПК й зареєстровано в папці “Contents Manager” в
програмі Intelli-studio.
• Файли можна впорядковувати за різними параметрами, наприклад, “Обличчя”,
“Дата” тощо.
3. Для початку відтворення бажаного файлу двічі натисніть його.
Файли, збережені на ПК
Contents Manager
Каталог папок на ПК
Обмін відеозаписами/фотознімками на YouTube/
Flickr/FaceBook
Обмінюйтеся своїми записами з усім світом, завантажуючи фотознімки та відеозаписи
безпосередньо на веб-сайт одним натисканням кнопки миші. Натисніть вкладку “Share”
)” “Добавить” (Додати) у браузері. стор. 130
(Опублікувати) (
Програма Intelli-studio автоматично запускається на ПК після підключення відеокамери до
комп’ютера під керуванням Windows (якщо встановлено “ПО для ПК: Вкл.” (ПЗ для ПК:
Увімк.). стор. 93
КРОК 5. Видалення відеозаписів або фотознімків
Якщо на носії даних немає вільного місця для збереження, не можна виконувати запис
нових відео або фотозображень. Видаліть із носія відеозаписи або фотознімки, попередньо
зберігши їх на комп’ютері. Після цього можна записувати нові відео чи фотозображення та
зберігати їх у щойно звільненому місці на носії даних.
10
Торкніться ярлика відтворення (
) Меню (
) “Видалити” на РК-дисплеї. стор. 110
ознайомлення з відеокамерою
ЩО ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ ВІДЕОКАМЕРИ
Нижче наведено аксесуари, що постачаються з відеокамерою. Якщо будь-який із них
відсутній у комплекті, зверніться до центру підтримки користувачів Samsung.
Назва
моделі
Пам’ять
Колір
HMX-S10BP
-
Чорний
HMX-S15BP
32 Гб
Чорний
HMX-S16BP
64 Гб
Чорний
Гніздо
для
картки
пам’яті
Так
РК-дисплей
Об’єктив
Модуль
Wi Fi
Кольоровий/
Значення оптичного
сенсорна панель
зуму: x15 (Значення
Кольоровий/
інтелектуального зуму: x18)
сенсорна панель
Значення цифрового
зуму: x10 (лише в режимі
Кольоровий/
відеозапису)
сенсорна панель
Так
Так
• Хоча деякі моделі можуть мати різні функції, вони працюють однаково.
Перевірка аксесуарів
Батарея
(IA-BP210E)
USB-кабель
Пульт ДК
й батарея
ґудзикового типу
Адаптер
змінного струму
Феритове
осердя
Компакт-диск
із посібником
користувача
(типу AA-MA9)
Аудіо-/
відеокабель
Кабель Mini
HDMI
Посібник із
початку роботи
• Зовнішній вигляд комплектуючих може відрізнятися залежно від моделі.
• Вміст комплекту може відрізнятися залежно від регіону продажу.
• Комплектуючі й аксесуари можна придбати, проконсультувавшись у місцевого дилера компанії Samsung.
Компанія SAMSUNG не несе відповідальності за скорочення терміну служби вбудованої батареї чи будьякі збої в роботі пристрою, спричинені неправильним використанням аксесуарів, таких як блок живлення
змінного струму або батареї.
• Картка пам’яті не входить до комплекту поставки. Картки пам’яті, сумісні з відеокамерою, наведено на стор. 33.
• Разом із відеокамерою постачається посібник користувача на компакт-диску, а також друкований
примірник посібника з початку роботи.
11
ознайомлення з відеокамерою
РОЗТАШУВАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ КЕРУВАННЯ
Передня/ліва панелі
Датчик дистанційного керування
Індикатор запису
Вбудований фотоспалах
Об’єктив
Кнопка/диск ручного керування
СИСТЕМА ВБУДОВАНОГО
НАЛАШТОВУВАНОГО МІКРОФОНА
Кнопка ( ) фотоспалаху
Кнопка стабілізації зображення ( )
Кнопка ( ) відображення
12
Кнопка SMART АВТО / VIEW
Кнопка ( ) підсвітки
Аудіо-/відеорознім (композитний)
Рознім HDMI
Рознім USB
Кришка розніму (
)
Кнопка живлення ( )
РК-дисплей TFT (сенсорний екран)
Кнопка початку/зупинення запису
Кнопка зуму (W/T)
Під час запису слідкуйте за тим, щоб не закрити внутрішній мікрофон і об’єктив.
Задня/права/верхня/нижня панелі
Кришка гнізда для картки пам’яті
Гніздо для картки пам’яті
Кнопка MODE (Режим)/індикатор режиму
: режим відеозапису
: режим фотозйомки
Важіль зуму (W/T)
Кнопка PHOTO (Фото)
Вбудований динамік
Внутрішній мікрофон
Кнопка початку/зупинення запису
Індикатор заряджання (CHG)
)
Кришка розніму (
Рознім DC IN
Рознім зовнішнього мікрофона
Фіксатор батареї
Гніздо для штатива
Гачок для притискного ремінця
13
ознайомлення з відеокамерою
ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
За допомогою пульта дистанційного керування можна керувати роботою відеокамери
на відстані.
Кнопка REC (початок/зупинення запису)
Кнопка відображення ( )
Кнопка пропуску ( / )
Кнопка зупинення ( )
Кнопка MENU (Меню)
Кнопки керування ( / / / / )
Кнопка PHOTO (Фото)
Кнопка зуму (W/T)
Кнопка пошуку ( / )
Кнопка сповільненого відтворення (
Кнопка відтворення/паузи ( )
Зніміть ізоляційну плівку перед використанням пульта дистанційного керування!
Перш ніж використовувати пульт дистанційного керування,
зніміть ізоляційну плівку, як показано на малюнку.
Ізоляційна плівка
Пульт дистанційного керування може не працювати або працювати неправильно, якщо
натиснути дві кнопки одночасно.
14
• Кнопки на пульті дистанційного керування виконують такі самі функції, що й відповідні
кнопки на відеокамері.
• Дуже зручно використовувати пульт дистанційного керування, коли ви знімаєте себе, а
відеокамеру встановлено на штативі (не входить до комплекту поставки).
• Використовуючи пульт дистанційного керування, направляйте його на приймач
відеокамери.
)
Установлення батарейки ґудзикового типу (CR2025) у пульт дистанційного керування
1. Поверніть монетою тримач батареї проти годинникової стрілки (за позначкою ( ),
щоб відкрити його.
• Відкриється відділення для батареї.
2. Вставте батарею позитивним контактом (+) донизу та міцно притискайте її, доки не
почуєте звук фіксації.
3. Вставте тримач батареї назад у пульт дистанційного керування так, щоб позначка
( ) збігалася з позначкою ( ) на пульті, і поверніть тримач за годинниковою
стрілкою, щоб зафіксувати його.
• У разі неправильної заміни батареї існує ризик вибуху.
Використовуйте батареї такого самого чи аналогічного типу.
• Строк служби літієвої батареї становить приблизно 5–6 місяців і залежить від того,
наскільки часто використовується пульт дистанційного керування.
• Літієву батарею можна придбати в найближчого дилера компанії Samsung і замінити її,
якщо пульт дистанційного керування не працює через недостатній рівень її заряду (тип
CR2025).
• Не витягуйте батарею за допомогою пінцета чи інших металевих інструментів. Це може
призвести до короткого замикання.
• Не перезаряджайте, не розбирайте, не нагрівайте та не занурюйте батарею у воду, щоб
уникнути ризику вибуху.
• Зберігайте батарею ґудзикового типу в місці, недоступному для дітей. Якщо дитина
випадково проковтне її, негайно зверніться до лікаря.
15
ознайомлення з відеокамерою
ПОЗНАЧКИ НА ЕКРАНІ
Доступні функції можуть відрізнятися залежно від вибраного робочого режиму, а індикатори
відображаються відповідно до встановлених параметрів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Це екранне меню відображається лише в режимі відеозапису.
• Виберіть режим відеозапису ( ), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
Режим відеозапису
Центральна частина РК-дисплея
.*/
45#:<.JO>
45#:
<.JO>
<.JO>
сек.ч
сек.
сек.
ч
'
Індикатор
STBY
//
Значення
Робочий стан (очікування/запис)/ автоспуск*
2
Лічильник запису (час запису відео)
[307Min]
&7
7
Час запису, що залишився
1 сек./24 ч
Режим тривалого запису*
Рамка пошуку обличчя
Точка дотику
Оптичний/цифровий зум
Ярлик меню швидкого доступу
Ліва частина РК-дисплея
Індикатор
'
SMART
/
NOR
Значення
Індикатор
Значення
/
Носій даних (картка пам’яті або внутрішня пам
’ять (лише моделі HMX-S15/S16)
Режим відеозапису/Smart Auto
Ручне регулювання апертури*,
ручний затвор*/Super C.Nite*
iSCENE
&7
Права частина РК-дисплея
/
/
/
Значення експозиції*
Приглушення*, xvYCC
,
Ярлик відтворення
16
,
Ручне фокусування*/точка дотику*/пошук
обличчя, розподільча здатність відео/
сповільнене відображення*
Телемакро, якість відео
Покращення зображення РК-дисплея,
компенсація вітру
,
,
,
,
,
•
•
•
•
•
300
,
Баланс білого
Ефекти
Інформація про батарею (рівень заряду, що
залишився)
90 MIN
Зменшення голосу, зум мікрофона, рівень мікрофона
Підсвітка, стабілізація зображення (OIS)
Часовий пояс (відвідування), дата/час
Ярлик бездротового зв’язку (лише моделі
HMX-S15/S16), ярлик меню
Налаштування функцій, позначених *, не зберігаються після вимкнення відеокамери.
Екранні індикатори вказано на основі використання картки пам’яті SDHC об’ємом 32 Гб.
Наведений вище екран використано з метою пояснення, і фактичний вигляд дисплея може відрізнятися від зображеного тут.
Інформацію про індикатори попереджень і повідомлення див. на стор. 133–138
Зображені вище елементи та їх розташування може змінюватися без попереднього сповіщення з метою підвищення
ефективності пристрою.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Це екранне меню відображається лише в режимі фотозйомки.
• Виберіть режим фотозйомки ( ), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
Режим фотозйомки
Центральна частина РК-дисплея
.*/
5M
'
Індикатор
/ /
Значення
2
Робочий стан (фокусування/запис)/
автоспуск*
Рамка пошуку обличчя
&7
NOR
NO
OR
Точка функції "Магічний дотик"
IISO
SO
SO
50
Оптичний зум
Ярлик меню швидкого доступу
Права частина РК-дисплея
Індикатор
Ліва частина РК-дисплея
Індикатор
/
SMART
'
ISO
50
/
Режим фотозйомки/Smart Auto
Ручна апертура*, ручний затвор*
iSCENE
+0.3EV
Значення
90 MIN
/
/
Значення експозиції*
,
Баланс білого
,
ISO
Ефекти
NOR
5M
Значення
Лічильник зображень (загальна
кількість фотографій, які можна
зберегти)
Носій даних (картка пам’яті або
внутрішня пам’ять (лише моделі
HMX-S15/S16)
Інформація про батарею (рівень
заряду, що залишився)
Ручне фокусування*/точка функції
"Магічний дотик"*/пошук обличчя,
якість відео
Телемакро, вимірювання
,
Покращення зображення РК-дисплея,
фотоспалах
,
Серія, підсвітка
Ярлик відтворення
Стабілізація зображення (OIS)
,
Часовий пояс (відвідування), дата/час
Ярлик бездротового зв’язку (лише
моделі HMX-S15/S16), ярлик меню
• Налаштування функцій, позначених *, не зберігаються після вимкнення відеокамери.
• Загальна кількість фотографій, які можна зберегти, залежить від доступного місця на носії
даних.
• Показник кількості фотографій, які можна зберегти, може не змінитися, якщо обсяг вільного
місця на носії даних після запису змінився незначною мірою.
• Максимальна кількість фотографій, яка відображається на дисплеї, становить 9999.
17
ознайомлення з відеокамерою
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Це екранне меню відображається лише в режимі відтворення відео.
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
стор. 49
/
SD
).
Режим відтворення відео
Верхня частина РК-дисплея
@
.*/
Індикатор
/
SD
/
@
/
90 MIN
Значення
Режим відтворення відео
Стан роботи (відтворення, пауза
тощо)/виділення
Дані про час (залишилося/записано)
Ім’я файлу (номер файлу)
Носій даних (картка пам’яті або
внутрішня пам’ять
(лише моделі HMX-S15/S16)
Інформація про батарею
(рівень заряду, що залишився)
Індикатор стану відтворення
Параметр відтворення
Захист від видалення
Розподільча здатність відео
Якість відео
Покращення зображення РК-дисплея
Нижня частина РК-дисплея
Індикатор
Значення
Фонова музика
/
Ярлик гучності/ярлик функцій,
пов’язаних із відтворенням
(покадрове відтворення)
Ярлик повернення
Ярлик функцій, пов’язаних із
відтворенням (пропуск/пошук/
відтворення/пауза/сповільнене
відтворення)
Ярлик меню
18
Дата/час
Ярлики екранного меню, такі як ярлик повернення, а також керування відтворенням і гучністю,
відображаються на дисплеї короткий час. Вони з’являються під час натискання будь-якої ділянки екрана.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Це екранне меню відображається лише в режимі відтворення фотографій.
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення фотографій (
стор. 49
).
Режим відтворення фотографій
Верхня частина РК-дисплея
@
.*/
Індикатор
9
/
Значення
Режим відтворення фотографій
5M
@
/
90 MIN
Слайд-шоу/масштабування під час
відтворення (X1.1–X8.0)
Лічильник фотографій
(поточне зображення/загальна
кількість записаних зображень)
Ім’я файлу (номер файлу)
Носій даних (картка пам’яті або
внутрішня пам’ять
(лише моделі HMX-S15/S16)
Інформація про батарею (рівень
заряду, що залишився)
Захист від видалення
5M
Розподільча здатність фото
Покращення зображення РК-дисплея
Нижня частина РК-дисплея
Індикатор
Значення
Ярлик гучності
(під час активації слайд-шоу)
Ярлик повернення
Ярлик попереднього/наступного
зображення
Ярлик запуску слайд-шоу
Дата/час
Ярлик меню
Ярлики екранного меню, такі як ярлик повернення, а також керування відтворенням і гучністю,
відображаються на дисплеї короткий час. Вони з’являються під час натискання будь-якої
ділянки екрана.
19
Початок роботи
ВСТАВЛЕННЯ/ВИЙМАННЯ БАТАРЕЇ
Придбайте додаткові батареї, щоб мати можливість користуватися відеокамерою
безперервно.
Вставлення батареї.
Розташуйте пази батареї навпроти
відділення для батареї, після чого
зафіксуйте її, посунувши в напрямку
стрілки.
20
Виймання батареї.
Посуньте фіксатор батареї та вийміть її.
• Злегка посуньте фіксатор батареї
у відповідному напрямку, як це
зображено на малюнку.
• Samsung не несе відповідальності за проблеми, що виникли внаслідок використання
батарей, які не відповідають вимогам компанії. У разі використання батарей інших
виробників існує ризик перегрівання, пожежі або вибуху.
• Витягати батарею з відеокамери слід обережно, щоб уникнути її падіння.
ЗАРЯДЖАННЯ БАТАРЕЇ
Можна заряджати батарею, використовуючи адаптер змінного струму чи кабель USB.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Перед тим як розпочати наступну процедуру, переконайтеся, що у відеокамеру вставлено батарею.
Заряджання батареї за допомогою блока живлення
1. Щоб вимкнути відеокамеру, натисніть
кнопку живлення ( ). стор. 25
2. Відкрийте кришку гнізда й під’єднайте
блок живлення до гнізда DC IN.
3. Під’єднайте блок живлення до стінної
розетки.
• Загорається індикатор заряджання
(CHG) і починається заряджання. Коли
батарея повністю заряджена, індикатор
заряджання (CHG) світиться зеленим.
Заряджання батареї за допомогою USB-кабелю
1. Щоб вимкнути відеокамеру, натисніть
кнопку живлення ( ). стор. 25
2. Відкрийте кришку гнізда.
3. Під’єднайте USB-кабель до USB-розніму
на відеокамері й на ввімкненому ПК.
• Загорається індикатор заряджання
(CHG) і починається заряджання.
Коли батарея повністю заряджена,
індикатор заряджання (CHG) світиться
зеленим.
• Під час під’єднання до відеокамери блока живлення змінного струму переконайтеся, що на вилці
та в розетці відсутні сторонні речовини.
• Заряджання батареї за низької температури може займати більше часу чи може бути неповним
(зелений індикатор не буде світитися).
• У режимі збереження заряду батарея не заряджається. У цьому випадку індикатор режиму постійно світиться
чи миготить. Вимкніть відеокамеру, а потім почніть заряджати батарею, натиснувши кнопку живлення ( ).
• Рекомендується заряджати акумуляторну батарею в місцях із температурою повітря 10°C–30°C (50˚F–86˚F).
• Якщо під час заряджання під’єднано кабель USB й адаптер живлення змінного струму, то адаптер
живлення переважає.
• Відеокамера не працюватиме лише від живлення USB. Щоб відеокамера працювала, використовуйте
блок живлення або батарею.
• Час заряджання може залежати від типу хосту USB (ПК).
21
початок роботи
ПЕРЕВІРКА СТАНУ БАТАРЕЇ
Можна перевірити стан заряджання та рівень заряду, що залишився.
Перевірка стану заряджання
Колір світлодіодного індикатора вказує на
стан живлення чи заряджання.
Індикатор заряджання (CHG)
Колір індикатора заряджання вказує на стан заряджання.
Стан заряджання
Колір індикатора
Рівень залишку заряду
батареї нижче 5%
Заряджається
Повністю
заряджена
Помилка
(червоний)
(жовтогарячий)
(зелений)
(червоний/миготить)
Індикатор рівня заряду батареї
Індикатор рівня заряду батареї показує рівень заряду, що залишився.
Індикатор
рівня заряду
батареї
22
-
45#:
Стан
Повідомлення
Повністю заряджена
-
використано 25–50%
-
використано 50–75%
-
використано 75–95%
-
використано 95–98%
-
Низький рівень заряду (блимає):
пристрій скоро вимкнеться.
Якомога швидше замініть батарею.
Пристрій вимкнеться
через 3 секунди.
"Батарея
розряджена"
NOR
<.JO>
.*/
• Наведені вище цифри вірні за умови повністю зарядженої батареї та нормальної
температури.
Низька температура повітря може зменшити час роботи батареї.
• З часом і збільшенням циклів використання ємність батареї зменшується. Вимикайте
відеокамеру, якщо вона не використовується.
• Зберігайте батарею окремо після завершення її заряджання, або якщо вона не
використовується протягом тривалого періоду. Це подовжить строк її служби.
• Батарея заряджається на більше ніж 95% приблизно через 2 години заряджання, а
індикатор починає світитися зеленим. Щоб батарея зарядилася на 100%, необхідно
приблизно 2 години 40 хвилин.
Доступний час роботи батареї
Тип батареї
IA-BP210E
Тривалість заряджання
Використання адаптера змінного струму:
близько 160 хв.
Використання кабелю USB: близько 390 хв.
Розподільча здатність відео
HD
SD
Час безперервного запису
Близько 90 хв.
Близько 120 хв.
Час відтворення
Близько 110 хв.
Близько 130 хв.
• Тривалість заряджання: приблизний час у хвилинах, необхідний для повного заряджання
повністю розрядженої батареї.
• Тривалість запису/відтворення: приблизний час, доступний за повністю зарядженої батареї.
HD означає високу чіткість зображення, а SD – стандартну чіткість.
• Час указано лише для довідки. Наведені вище дані було визначено під час тестування в
середовищі Samsung, але вони можуть відрізнятися, оскільки залежать від користувача й умов
використання.
• Час запису та відтворення може бути меншим у разі використання відеокамери в умовах низької
температури.
• Якщо використовується функція тривалого запису, то рекомендується застосовувати адаптер
змінного струму.
Безперервний запис (без зуму)
Показник часу безперервного запису відеокамерою, наведений у таблиці вище, указує можливий час
запису відео, коли відеокамера перебуває в режимі запису, і після його початку жодні інші функції не
використовуються. Під час запису батарея може розрядитися у 2–3 рази швидше, ніж зазначено в
таблиці, оскільки використовуються функції початку/зупинки запису, зуму та відтворення. Підготуйте
одну або декілька повністю заряджених акумуляторних батарей, які забезпечать виконання запису
протягом запланованого вами часу.
Час заряджання буде відрізнятися залежно від рівня заряду батареї.
23
початок роботи
Про батарею
• Властивості батареї
Літієво-іонна батарея має невеликій розмір, проте має велику ємність. Низька температура повітря (нижче 10 ºC)
може скоротити термін придатності батареї та негативно вплинути на її роботу. У такому випадку покладіть
батарею в кишеню, щоб її нагріти, а потім вставте у відеокамеру.
• Після використання зберігайте батарею окремо.
- Якщо батарея зберігається у відеокамері, вона все одно споживає невелику кількість енергії, навіть якщо
живлення відеокамери вимкнено.
- Якщо батарею вставити й залишити у відеокамері на тривалий час, вона розрядиться. Її не можна буде
використовувати навіть після заряджання.
- Тримайте батарею подалі від дітей.
- Якщо акумуляторна батарея не використовується тривалий час, її слід повністю зарядити й використовувати з
відеокамерою раз на 6 місяців, щоб підтримувати належне функціонування.
• Якщо ви збираєтеся використовувати відеокамеру на вулиці, підготуйте додаткову батарею.
- Через низьку температуру час запису може скоротитися.
- Під час подорожі беріть із собою блок живлення, який входить до комплекту поставки, для заряджання батареї.
• У випадку падіння батареї перевірте, чи не пошкоджено її контакти.
- Якщо вставити батарею з пошкодженим контактом, відеокамера може вийти з ладу.
• Після використання відеокамери витягніть батарею та картку пам’яті й від’єднайте блок живлення.
- Зберігайте батарею в стійкому, прохолодному й сухому місці.
(Рекомендована температура: 15 ºC–25 ºC, рекомендована вологість: 40%~ 60%)
- Зависока й занизька температури скорочують строк служби батареї.
- Якщо батарея зберігається в задимленому або пильному місці, її контакти можуть заіржавіти або не працювати
належним чином.
• Не кидайте батарею у вогонь.
- У разі нагрівання або займання батареї існує небезпека вибуху.
• Викиньте батарею, що не працює, на смітник.
• Строк служби батареї обмежений.
- Строк служби батареї закінчується, якщо час її роботи скоротився після повного заряджання. Необхідно замінити
батарею.
- Строк служби батареї залежить від умов її зберігання, роботи й використання.
Використання джерела живлення змінного струму
Під час налаштування параметрів, відтворення чи редагування зображень або зйомки в приміщенні рекомендується
підключати відеокамеру до розетки за допомогою блока живлення. Установіть таке саме підключення, що й під час
заряджання батареї. стор. 21
• Упевніться, що відеокамеру вимкнено, перш ніж від’єднувати блок живлення. Інакше носій даних або дані
може бути пошкоджено.
• У разі використання блока живлення використовуйте найближчу розетку. Якщо під час використання
відеокамери виникла будь-яка несправність, негайно від’єднайте блок живлення від розетки.
• Не використовуйте блок живлення в місцях, де мало простору, наприклад, між стіною та меблями.
• Переконайтеся, що разом із відеокамерою використовується відповідний блок живлення. Використання
інших блоків живлення може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.
• Блок живлення можна використовувати в будь-якій країні. У певних країнах вам знадобиться адаптер
блока живлення. За потреби придбайте його.
24
основні функції відеокамери
УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ВІДЕОКАМЕРИ
РК-дисплей
Кнопка живлення (
)
1. Відкрийте РК-дисплей, щоб увімкнути відеокамеру.
• Відеокамера автоматично вмикається після відкриття РК-дисплея.
• Після ввімкнення відеокамери об’єктив відкривається автоматично.
• Відеокамеру можна ввімкнути, натиснувши кнопку живлення ( ).
• Під час першого використання відеокамери налаштуйте дату й час. стор. 29
2. Щоб вимкнути відеокамеру, натисніть кнопку живлення ( ) й утримуйте її близько
однієї секунди.
• Після закриття РК-дисплея відеокамера не вимикається.
• Коли відеокамера вмикається, запускається функція самодіагностики. Якщо
відображається попередження, див. розділ "Індикатори попереджень і повідомлення"
(стор. 133–138) і виконайте дії для усунення помилки.
• Після закриття РК-дисплея з увімкненим живленням активується режим збереження
заряду. стор. 26
Під час використання цієї відеокамери вперше
Під час увімкнення відеокамери вперше або після скидання настройок на дисплеї запуску
відобразиться екран налаштування часового поясу. Виберіть місце розташування та встановіть
дату й час. стор. 29
Якщо не встановити дату й час, екран їх установлення з’являтиметься щоразу під час
увімкнення відеокамери.
25
основні функції відеокамери
ПЕРЕХІД У РЕЖИМ ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯ
Якщо потрібно використовувати відеокамеру протягом тривалого часу, налаштування
наведених нижче функцій дозволить запобігти зайвій витраті заряду.
Режим "Швидкий старт" у режимі очікування
• Після закриття РК-дисплея відеокамера переходить у режим "Швидкий старт" (Быстр.
при ожид.). стор. 102
Режим сну в режимі відтворення (включає перегляд набору ескізів)
• Після закриття РК-дисплея відеокамера переходить у режим сну, а потім
вимикається, якщо не використовувати її протягом 20 хвилин. Однак якщо
встановлено параметр "Автовыключение: 5 мин" (Автовимкнення: 5 хв.),
відеокамера вимикається через 5 хвилин.
• Якщо під час режиму сну відкрити РК-дисплей, відеокамера виходить із цього
режиму й повертається до режиму роботи, який використовувався востаннє.
РК-дисплей закрито
<Режим сну>
Через 20 хвилин
<Живлення вимкнено>
• Режим збереження заряду не працює в таких випадках:
- Якщо з відеокамерою встановлено кабельне з’єднання (аудіо/відео, Mini HDMI, USB чи
блок живлення тощо.).
- під час запису, відтворення чи показу слайд-шоу;
- якщо відкрито РК-дисплей.
• У режимі збереження заряду відеокамера витрачає менше заряду акумулятора. Однак
якщо відеокамеру необхідно використовувати протягом тривалого часу, рекомендується
вимикати її натисканням кнопки живлення ( ) і вмикати тоді, коли потрібно буде
скористатися нею знову.
26
ВИБІР РОБОЧИХ РЕЖИМІВ
За допомогою кнопки MODE (Режим)
можна переключати режими роботи в
такому порядку: режим відеозапису
( ) ↕ режим фотозйомки ( ).
• Під час кожної зміни режиму роботи
світиться відповідний індикатор.
• Якщо натиснути ярлик відтворення
( ) в режимі запису, режимом
запису буде змінено на режим
відтворення.
Кнопка MODE
(Режим)
Режим
індикатори
45#: <.JO>
.*/
NOR
Ярлик відтворення
Режим
Індикатори режиму
Функції
Режим відео
Для зйомки й відтворення відео.
Режим фото
Для зйомки й відтворення фотографій.
ВИКОРИСТАННЯ КНОПКИ ВІДОБРАЖЕННЯ (
)
Можна змінити режим відображення екранної інформації.
Зміна режиму відображення інформації
).
Натисніть кнопку відображення (
• Повноекранний режим зміниться на згорнутий і навпаки.
Повноекранний режим
Екранна інформація відображається на
весь екран.
45#: <.JO>
.*/
Згорнутий режим
На РК-дисплеї відобразиться лише
робочий стан.
45#:
NOR
• Залежно від умов запису можуть відображатися індикатори попереджень і повідомлення.
• Кнопка відображення (
) не працює в режимі перегляду ескізів, роботи з меню та в мережі.
27
основні функції відеокамери
ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОЇ ПАНЕЛІ
За допомогою сенсорної панелі можна легко
записувати відео й відтворювати їх усього
лише одним дотиком пальця. Розташуйте
руку на задньому боці РК-дисплея, щоб
підтримувати його. Потім торкніться
елементів, зображених на екрані.
Торкніться
Злегка торкніться пальцем елементів, які
необхідно вибрати.
45#:
<.JO>
.*/
45#: <.JO>
.*/
NOR
Перетягніть
Рухайте пальцем управо або вліво на
сенсорному екрані, перетягуючи його,
щоб вибрати необхідні елементи або
файли.
@
.*/
NOR
• Не розміщуйте на РК-дисплеї захисну плівку.
• Тривале використання захисної плівки може призвести до неправильної роботи сенсорної
панелі в результаті сильного зчеплення на поверхні екрана.
28
• Під час використання сенсорної панелі будьте обережними, щоб випадково не натиснути
кнопки, розташовані поряд із нею.
• Ярлики й індикатори, які з’являються на РК-дисплеї, залежать від стану виконуваного
запису/відтворення відеокамери.
• Відеокамера не розпізнає дію, якщо натискати два елементи екрана одночасно.
Натискайте тільки один елемент за один раз.
• Якщо натискати елементи на дисплеї нігтем чи ручкою (або будь-яким інструментом)
відеокамера може неправильно розпізнати дію.
початкові налаштування
НАЛАШТУВАННЯ ЧАСОВОГО ПОЯСУ Й ДАТИ/ЧАСУ
ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ВПЕРШЕ
Установіть дату й час місцевого часового поясу після ввімкнення цієї відеокамери вперше.
1. Відкрийте РК-дисплей, щоб увімкнути відеокамеру.
• Відеокамера автоматично вмикається після відкриття
РК-дисплея.
• З’являється екран часового поясу ("Дом" (Удома) з відображенням
часу в Лісабоні, Лондоні (середній час за Гринвічем).
2. Виберіть часовий пояс, а потім натисніть ярлик ( OK ).
• Виберіть часовий пояс за допомогою ярликів ( )/(
на РК-екрані.
Дом
Лондон,Лиссабон
<(.5>
)/(
)/(
)
%BUF
3. Установіть дату.
• Установіть дату, торкнувшись відповідного пункту або
перетягуючи його вниз чи вгору.
.POUI
:FBS
4. Натисніть ярлик часу ( ), а потім установіть час.
• Установіть час, торкнувшись відповідного пункту або
перетягуючи його вниз або вгору.
5. Переконайтеся, що годинник правильно налаштований, після
чого торкніться ярлика ( OK ).
• З’явиться повідомлення "Настр. часов" (Налашт дати/часу).
OK
Настр. часов
OK
Настр. часов
)PVS
.JO
OFF
OK
•
•
•
•
Для елемента "Дом" (Удома) максимальне значення року – 2037.
Увімкніть функцію "Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу). стор. 90
Можна змінити часовий пояс і параметри дати/часу в меню налаштування. стор. 98–99
Вибір піктограми ( ) переводить час на 1 годину вперед.
Вбудована батарея з можливістю перезаряджання
• Відеокамера оснащена вбудованою батареєю, яка зберігає налаштування дати, часу й інших
параметрів навіть тоді, коли живлення вимкнено.
• Після повного розряджання батареї попередньо встановлені параметри дати/часу буде повернено до
заводських значень, а вбудовану батарею потрібно буде зарядити. Дату й час необхідно буде встановити знову.
Заряджання вбудованої батареї
• Вбудована батарея постійно заряджається, коли відеокамеру під’єднано до електричної розетки
через блок живлення змінного струму чи доти, доки вставлено знімну батарею.
• Якщо протягом 2 тижнів відеокамера не використовується, до неї не підключається блок живлення або в
неї не вставляється батарея, вбудована батарея розряджається повністю. У такому разі зарядіть вбудовану
батарею, підключивши до відеокамери блок живлення з комплекту поставки приблизно на 24 години.
29
початкові налаштування
ВИБІР МОВ
Ви можете вибрати мову для відображення меню та повідомлень.
Після вимкнення відеокамери налаштування мови зберігаються.
1. Натисніть ярлик меню (
) налаштування (
).
Быстр. при ожид.
5мин
Выб. вручн.
2. Використовуйте ярлики переходу вгору ( )/вниз ( ),
доки не відобразиться параметр вибору мови Language.
Фокус
Индикатор записи
Вкл
По умолч.
-BOHVBHF
3. Натисніть Language, а потім – потрібну мову екранного меню.
• Можна побачити розширений список мов, торкнувшись
ярлика ( ).
4. Натисніть ярлик ( OK ), щоб завершити налаштування.
• Пункти меню та повідомлення на екрані
відображатимуться вибраною мовою.
Русский
-BOHVBHF
English
Português
⦽ǎᨕ
Nederlands
Čeština
Français
Svenska
Slovensky
Polski
Deutsch
Suomi
Magyar
Italiano
Norsk
Română
Español
Dansk
Български
"B#C$D%E&F'G(H)IMJ+K,L-M.N
Підтримувані мови
English
Português
Polski
Ελληνικά
⦽ǎᨕ
Nederlands
Čeština
Srpski
ไทย
Français
Svenska
Slovensky
Hrvatski
Türkçe
Deutsch
Suomi
Magyar
Українська
Italiano
Norsk
Română
Русский
Españo
Dansk
Български
፩ၭ
• Параметр вибору мови Language може бути змінено без попередження.
• Вибрана мова зберігається навіть без батареї або блока живлення.
• Формат дати й часу можна змінити залежно від вибраної мови.
30
瀌煓铅
OK
підготовка до запису
ВИБІР НОСІЯ ДАНИХ (ЛИШЕ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ HMX-S15/S16)
Відео та фото можна записувати на внутрішню пам’ять або на картку пам’яті, тому
перед початком запису чи відтворення необхідно вибрати носій даних.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Для відеокамери можна використовувати картки SD або SDHC. (Деякі картки несумісні, що
залежить від виробника й типу картки.)
• Перед вставленням або вийманням картки пам’яті вимкніть відеокамеру.
1. Натисніть ярлик меню (
) інші налаштування (
).
Тип носителя
Память
Инф. о накопителе
2. Натисніть "Тип носителя" (Тип носія).
3. Виберіть потрібний носій.
Форматировать
Номер файла
Серия
Часовой пояс
Дом
Пункти підменю
• Память (Пам’ять) ( ): якщо використовується
внутрішня пам’ять (SSD, твердотілий диск).
• Карта ( ): якщо використовується картка пам’яті
(картка SD або SDHC).
Тип носителя
Память
Инф. о накопителе
Карта
Форматировать
Номер файла
Часовой пояс
• Не форматуйте носій даних (внутрішню пам’ять або картку пам’яті) на ПК.
• Якщо вставити картку пам’яті, з’явиться вікно програми встановлення носія даних.
Натисніть "Да" (Так), якщо потрібно використати картку пам’яті, або "Нет" (Ні) в
протилежному випадку.
• Не від’єднуйте живлення (батарею чи блок живлення) під час використання носія даних
для запису, відтворення, форматування, видалення файлів тощо. Це може призвести до
пошкодження носія даних або даних, збережених на ньому.
• Ніколи не виймайте картку пам’яті, коли вона використовується відеокамерою.
Це може призвести до пошкодження картки пам’яті чи даних, збережених на ній.
• Диск SSD на основі флеш-пам’яті використовується як внутрішня пам’ять відеокамери.
31
підготовка до запису
ВСТАВЛЕННЯ ТА ВИЙМАННЯ КАРТКИ ПАМ’ЯТІ
(НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ)
Вставлення картки пам’яті
Виймання картки пам’яті
1. Відкрийте кришку відділення для
картки пам’яті.
1. Відкрийте кришку відділення для
картки пам’яті.
2. Вставляйте картку пам’яті в гніздо,
доки не почуєте легке клацання.
• Упевніться, що контактна ділянка
спрямована вліво, а відеокамера
розташована так, як зображено на
малюнку.
2. Обережно натисніть картку пам’яті,
щоб вийняти її.
3. Закрийте кришку відділення для картки
пам’яті.
3. Закрийте кришку відділення для картки
пам’яті.
• Щоб уникнути втрати даних, вимкніть відеокамеру, натиснувши кнопку живлення ( ) і
утримуючи її протягом однієї секунди, перш ніж вставляти або виймати картку пам’яті.
• Будьте обережні, щоб не натиснути картку занадто сильно. Картка пам’яті може раптово
вискочити назовні.
32
Відеокамера підтримує лише картки SD (Secure Digital) та SDHC (Secure Digital High
Capacity). Сумісність відеокамери з карткою пам’яті залежить від її виробника й типу.
ВИБІР ПРИДАТНОЇ КАРТКИ ПАМ’ЯТІ
(НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ)
Сумісні картки пам’яті
• Ця відеокамера підтримує картки
SD (Secure Digital) і SDHC (Secure
Digital High Capacity). Рекомендується
використовувати картку SDHC (Secure
Digital High Capacity).Картка SD
підтримує до 2 Гб. У разі використання
карток SD, об’єм яких є більшим 2
Гб, нормальне функціонування цієї
відеокамери не гарантується.
• Картки MMC (Multi Media Card) та MMC
Plus не підтримуються.
• Об’єм сумісних карток пам’яті:
SD 1 – 2 Гб, SDHC 4 – 32 Гб
• Використовуйте картки пам’яті
сумісних торговельних марок.
Робота карток інших виробників не
гарантується. Під час придбання
картки пам’яті перевірте її сумісність.
- Картки пам’яті SDHC/SD: Panasonic,
SanDisk, TOSHIBA
• Для запису відео використовуйте карту
пам’яті з високою швидкістю запису
(картки новіших версій, ніж SDHC
класу 6).
• Картки пам’яті SD/SDHC оснащені
механічним перемикачем захисту від
запису. Встановлення перемикача
запобігає випадковому видаленню
файлів, записаних на картку пам’яті.
Щоб дозволити запис, перемістіть
перемикач угору в напрямку контактів.
Для встановлення захисту перемістіть
перемикач униз.
Придатні карти пам’яті (1Гб~32Гб)
Контакти
Контакти
Захисний
виступ
Захисний
виступ
<SD>
<SDHC>
Картки SDHC (Secure Digital High Capacity)
• Картка пам’яті SDHC (Secure Digital
High Capacity)
- Картка SDHC є карткою SD
(Ver.2.00) пізнішої версії, яка
підтримує високий об’єм пам’яті
більше 2 Гб.
- Картки пам’яті SDHC не можуть
використовуватися з поточними
хост-пристроями, що підтримують
SD.
Загальні попередження стосовно
картки пам’яті
• Пошкоджені дані відновити не можна.
Рекомендується створити резервну
копію важливих даних на жорсткому
диску ПК.
• Вимкнення живлення чи виймання
картки пам’яті під час виконання таких
операцій із пам’яттю, як форматування,
видалення файлів, запис або
відтворення, може пошкодити дані.
• Після зміни на ПК назви файлу чи
папки, збережених на картці пам’яті,
відеокамера може не розпізнати змінений
файл.
33
підготовка до запису
Робота з карткою пам’яті
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
34
Рекомендується вимикати відеокамеру перед
вставленням або вийманням картки пам’яті,
щоб не втратити дані.
Не гарантується робота картки пам’яті,
відформатованої іншими пристроями.
Форматуйте картку пам’яті за допомогою цієї
відеокамери.
Нові придбані картки пам’яті, картки з даними,
які відеокамера не може розпізнати, або які
було записано іншими пристроями, необхідно
відформатувати. Пам’ятайте, що під час
форматування всі дані на картці буде знищено.
Якщо після використання на іншому
пристрої карткою скористатися неможливо,
відформатуйте її за допомогою відеокамери.
Пам’ятайте про те, що під час форматування
всі дані на картці буде знищено.
Картка пам’яті має певний термін
придатності. Якщо не вдається записати нові
дані, придбайте нову картку пам’яті.
Не користуйтесь нею і не зберігайте в
місцях із високою температурою, надмірною
вологістю чи запилених приміщеннях.
Не дозволяйте стороннім речовинам
потрапляти на контакти картки пам’яті. Для
очищення контактів використовуйте м’яку
суху тканину.
Не вставляйте нічого, окрім спеціальних
наклейок у місці для наклейок.
Не використовуйте пошкоджену картку
пам’яті.
Зберігайте акумуляторну батарею у
місці, недоступному для дітей, які можуть
проковтнути її.
Відеокамера підтримує картки
пам’яті SD і SDHC для збереження
даних! Переваги!
Швидкість роботи носія може
відрізнятися відповідно до виробника
та технології виробництва.
• Система SLC (single level cell):
підтримка швидкого запису.
• Система MLC (multi level cell):
підтримка лише низької швидкості
запису.
Для отримання кращих результатів
рекомендується використовувати
картку пам’яті з високою швидкістю
запису.
Під час запису відео на картку пам’яті
з низькою швидкістю запису можуть
виникнути певні проблеми зі
збереженням відео на картці.
Під час такого запису можна навіть
втратити записані дані.
Під час виконання відеокамерою
спроби зберегти будь-яку частину
записаного відео вона намагатиметься
зберегти відео на картку пам’яті,
а на дисплеї відобразиться таке
повідомлення:
“Низкоскоростная карта.
Уменьшите качество записи. (Картка
низької швидкості. Здійсніть запис
нижчої якості.)”
За потреби у використанні картки
з низькою швидкістю розподільча
здатність і якість запису можуть бути
нижчими, ніж встановлене значення.
page 62
Однак вища якість та розподільча
здатність потребують більшого об’єму
пам’яті.
• Компанія Samsung не несе відповідальність за втрату даних, спричинену неправильним
використанням.
• Рекомендується використовувати футляр для картки пам’яті, щоб не пошкодити дані
електричним струмом і статичною електрикою.
• Під час використання картка пам’яті може нагрітись. Це нормальне явище, яке не є порушенням
функціональності картки.
ЧАС ЗАПИСУ ТА ЄМНІСТЬ
Нижче наведено час запису та кількість фотографій, доступні для вказаних обсягу пам
’яті й розподільчої здатності. Для зйомки відео та фотографій перегляньте дані про
доступні час запису та кількість фотографій.
Тривалість запису відео
Картка пам’яті/внутрішня пам’ять*
Внутрішня пам’ять*
Розподільча
здатність
1 Гб
2 Гб
4 Гб
8 Гб
16 Гб
32 Гб
64 Гб
1080/50i (XF)
5
10
21
42
84
167
337
1080/50i (SF)
7
14
29
60
121
236
474
1080/50i (F)
11
22
45
92
185
364
731
1080/25p
7
14
29
60
121
236
474
720/50p
11
22
45
92
185
364
731
576/50p
23
47
99
200
404
790
1587
(Одиниця вимірювання: приблизна тривалість запису у хвилинах)
Доступна кількість фотографій для запису
Картка пам’яті/внутрішня пам’ять*
Внутрішня пам’ять*
Розподільча
здатність
1 Гб
2 Гб
4 Гб
8 Гб
16 Гб
32 Гб
64 Гб
[10M] 4224x2376 (16:9)
166
333
676
1376
2828
5522
9999
[5M] 2960x1664 (16:9)
262
524
1063
2149
4444
8678
9999
[3M] 2224x1664 (4:3)
367
734
1489
3008
6222
9999
9999
[2M] 1920x1080 (16:9)
573
1147
2326
4701
9722
9999
9999
[VGA] 640x480
1530
3059
6205
9999
9999
9999
9999
(Одиниця вимірювання: приблизна кількість зображень)
1 Гб ⴊ 1 000 000 000 байт. Фактична ємність носія після форматування може бути меншою,
оскільки частина пам’яті використовується внутрішнім програмним забезпеченням.
• Подані в таблиці цифрові дані можуть відрізнятися, що залежить від фактичних умов запису та об’єкта
запису.
• Що вищі значення параметрів якості та розподільчої здатності, то більший об’єм пам’яті
використовуватиметься.
• У разі встановлення низьких значень розподільчої здатності та якості збільшується тривалість запису, але
якість зображення може погіршитися.
• Швидкість передачі бітів автоматично регулюється відповідно до записаного зображення.
Таким чином, може змінитись і тривалість запису.
• Належне функціонування карток пам’яті, об’єм яких перевищує 32 Гб, не гарантується.
• Максимальна кількість фото- та відеофайлів, які можна записати, становить 9999.
• Час зйомки в режимі тривалого запису може відрізнятися залежно від налаштувань.
• Елементи, позначені *, доступні лише для моделей HMX-S15/S16.
35
підготовка до запису
Прикріплення притискного ремінця
Відрегулюйте довжину притискного ремінця, щоб HD-відеокамера була зафіксованою в
руці під час натискання пальцем кнопки початку/зупинення запису.
Зберігайте батарейку ґудзикового типу в місці, недоступному для дітей. Якщо дитина
випадково проковтне її, негайно зверніться до лікаря.
НАЛАШТУВАННЯ РК-ДИСПЛЕЯ
Ця відеокамера оснащена
широкоформатним РК-дисплеєм,
який пропонує можливість перегляду
високоякісних зображень.
1. Пальцем відкрийте РК-дисплей.
• Екран відкривається на 90°.
2. Поверніть РК-дисплей в напрямку
об’єктива.
• Кут обертання до об’єктива
становить 180°, і 90° у зворотному
напрямку. Для більш зручного перегляду записів поверніть дисплей на 180° у бік
об’єктива, після чого складіть його в напрямку корпусу.
Надмірне обертання може призвести до пошкодження з’єднувального кріплення між екраном
і відеокамерою.
36
Усуньте відбитки пальців або пил на екрані м’якою тканиною.
ОСНОВНЕ ПОЛОЖЕННЯ ВІДЕОКАМЕРИ
Під час зйомки відео та фото тримайте відеокамеру обома руками, щоб уникнути її
тремтіння. Намагайтеся уникати навіть незначних рухів під час запису.
Налаштування кута зйомки
Направляйте об’єкт у фокус камери, як
зображено на рисунку.
1. Тримайте відеокамеру обома руками.
2. Зафіксуйте ремінець на руці.
3. Переконайтеся, що ви вибрали стійке
положення, а поруч немає людей
або предметів, з якими ви могли б
зіштовхнутися під час зйомки.
4. Направляйте об’єкт у фокус камери, як
зображено на рисунку.
Під час зйомки рекомендується
вибирати положення, за якого сонце
буде розташоване за вами.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ФЕРИТОВОГО ОСЕРДЯ
Підключіть феритове осердя до кабелів. Феритове осердя зменшує рівень перешкод.
1. Щоб відкрити феритове осердя,
зніміть стопори з обох боків
феритового осердя.
2. Підключіть феритове осердя до
кабелю поруч зі з’єднувачем, як
показано на малюнку.
Феритове осердя
Стопор
Надійно зафіксуйте
кабель.
3. Закрийте феритове осердя (ви
почуєте тихе клацання).
Будьте обережні, щоб не пошкодити кабель.
37
основи запису
ВІДЕОЗАПИС
Ця відеокамера підтримує високу (HD) та стандартну (SD) розподільчу здатність зображення.
Установіть потрібну розподільчу здатність перед виконанням запису. стор. 62
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16)
стор. 31
• Виберіть режим відеозапису ( ), натиснувши кнопку MODE
(Режим). стор. 27
1. Виберіть об’єкт, який планується записати.
• Розташуйте РК-панель під найкращим кутом для запису.
• За допомогою важеля зуму або кнопки зуму відрегулюйте розмір
об’єкта. стор. 44
45#: <.JO>
.*/
NOR
2. Натисніть кнопку початку/зупинення запису.
• Відобразиться індикатор запису (), після чого розпочинається
запис.
3. Щоб зупинити запис, знову натисніть кнопку початку/зупинення запису.
<.JO>
NOR
Дві кнопки початку/зупинення запису призначені для
забезпечення зручності використання.
Цю відеокамеру оснащено двома кнопками початку/зупинення запису.
Одна з них розташована на задній панелі відеокамери, а інша – на РК-дисплеї.
Виберіть кнопку, якою вам зручніше користуватися.
Використання зовнішнього мікрофона
(не входить до комплекту поставки)
Міні-рознім Ø 3,5 (стерео)
Під час запису за допомогою вбудованого мікрофона
можуть записатися механічні шуми відеокамери. Якщо
запис виконується в повній тиші, рекомендується
використовувати зовнішній мікрофон.
Під’єднайте зовнішній мікрофон (не входить до комплекту
поставки) до гнізда цієї відеокамери.
38
• Внутрішній мікрофон автоматично вимкнено, і запис виконується за допомогою зовнішнього мікрофона.
• Функції налаштовуваного мікрофона та зменшення голосу вимикаються автоматично.
• Рівень чутливості може відрізнятися залежно від мікрофона. Використовуйте меню "Рівень
мікрофона", щоб вибрати необхідний рівень гучності під час запису. Інакше запис гучного звуку
може призвести до його спотворення.
.*/
• У разі припинення подачі живлення або помилки під час запису відео може не записатися/
редагуватися.
• Компанія Samsung не несе відповідальності за будь-які пошкодження, які виникли
внаслідок невдалого запису або відтворення через помилку картки пам’яті.
• Зверніть увагу на те, що пошкоджені дані відновити неможливо.
• Не вимикайте відеокамеру та не виймайте картку пам’яті під час роботи з носієм даних.
Це може призвести до пошкодження носія даних або даних на ньому.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Відеозаписи стискаються у файли формату H.264 (MPEG-4.AVC).
Після завершення запису вийміть батарею, щоб запобігти зайвій витраті її заряду.
Щоб отримати відомості про відображення екранної інформації, див. стор. 16
Щоб отримати відомості про приблизну тривалість запису, див. стор. 35.
Звук записується за допомогою внутрішнього стереомікрофона, розташованого над
об’єктивом. Переконайтеся, що мікрофон не заблоковано. Використовуючи
налаштовуваний мікрофон, слідкуйте за тим, щоб не закрити внутрішній налаштовуваний
мікрофон, розташований зліва на відеокамері.
Перед записом важливого відео перевірте функцію запису та з’ясуйте, чи немає проблем із
записом звуку та відео.
Інформацію про доступні під час запису функції див. у розділі "Пункти меню відео-/
фотозйомки" стор. 61–82
Якщо кабель живлення/батарею від’єднано або режим запису вимкнено під час його
виконання, система перейде в режим відновлення даних. Під час відновлення даних усі
інші функції недоступні.
Яскравість РК-дисплея можна налаштувати в параметрах меню. Регулювання РК-дисплея
не впливає на записуване зображення. стор. 89
Ярлики налаштування меню, які відображаються на РК-дисплеї, не відображаються на
записуваному зображенні.
39
основи запису
ФОТОЗЙОМКА ПІД ЧАС ВІДЕОЗАПИСУ
За допомогою кнопок можна легко фотографувати в режимі очікування відео або під час виконання
відеозапису. Знімати відео й одночасно фотографувати, не перемикаючи режими, дуже зручно.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Виберіть режим відеозапису ( ), натиснувши кнопку MODE (Режим).
стор. 27
Зйомка фотографій під час запису відео
1. Натисніть кнопку початку/зупинення запису.
• З’явиться індикатор запису () і почнеться запис.
<.JO>
.*/
2. Щоб зробити фотографію під час відеозйомки, просто натисніть
кнопку PHOTO (Фото) на потрібній сцені.
• Зникнення індикатора () означає, що фотозображення
записано без звуку затвора.
• Запис відео не переривається навіть під час зйомки фотографій.
3. Щоб зупинити запис, знову натисніть кнопку початку/зупинення запису.
Зйомка фотографій у режимі очікування запису відео
Виберіть бажане розташування об’єкта в кадрі в режимі очікування
відеозапису, а потім натисніть кнопку PHOTO (Фото).
• Поява індикатора () із звуком затвора свідчить про запис
фотозображення.
<.JO>
.*/
• Не можна робити фотознімки, якщо:
- використовується функція тривалого запису.
- Під час запису в режимі сповільненого відображення
• Фотоспалах недоступний під час фотозйомки в режимі відеозапису.
• La risoluzione delle foto catturate dipende dalla risoluzione del video, come illustrato di seguito.
40
Розподільча здатність відео
1080/50i (XF), 1080/50i (SF), 1080/50i (F), 1080/25p
720/50p
576/50p
Розподільча здатність знятих фотографій
1920x1080
ФОТОЗЙОМКА
Можна виконувати фотозйомку та зберігати фотографії на носії даних. Перед
виконанням запису встановіть потрібну розподільчу здатність. стор. 35
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Виберіть режим фотозйомки ( ), натиснувши кнопку MODE (Режим).
стор. 27
1. Виберіть об’єкт, який планується записати.
.*/
• Розташуйте РК-панель під найкращим кутом для запису.
• За допомогою важеля зуму або кнопки зуму відрегулюйте
розмір об’єкта. стор. 44
2. Відрегулюйте положення об’єкта по центру РК-дисплея та
наполовину натисніть кнопку PHOTO (Фото).
• Відеокамера автоматично встановлює оптимальне
.*/
значення експозиції та фокусу (якщо для параметра
"Диафрагма (Експозиція)" та "Фокус" установлено
значення "Авто" стор. 66, 70).
• Якщо об’єкт розташований у фокусі, індикатор () стає
зеленим.
Якщо цей індикатор має червоний колір, налаштуйте
фокус повторно.
3. Повністю натисніть кнопку PHOTO (Фото).
• Пролунає звук затвора (якщо встановлено параметр "Звук затвора: Вкл" (Звук
затвору: увімк), і фотознімок буде записано.
5M
5M
• Кількість фотографій, які можна записати, залежить від вибраного значення розподільчої
здатності для фото. стор. 35
• Під час зйомки фотозображень звук не записується.
• Якщо в автоматичному режимі виконати фокусування не вдається, скористайтеся ручним
фокусом або функцією "Магічний дотик". стор. 70, 72
• Не вимикайте відеокамеру й не виймайте картку пам’яті під час фотозйомки, оскільки це
може пошкодити носій або дані, що на ньому зберігаються.
• За допомогою пунктів меню налаштуйте яскравість РК-дисплея. Налаштування параметрів
не застосовується до записаних зображень. стор. 89
• Відомості про відображення екранної інформації див. на стор. 17.
• Відомості про спеціальні режими запису див. на стор. 61–82
• Фотофайли відповідають стандарту файлової системи для камер DCF (Design rule for
Camera File system), установленому асоціацією JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association.)
41
основи запису
ПРОСТИЙ ЗАПИС ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ (SMART AUTO)
Зручний режим SMART AUTO автоматично налаштовує відеокамеру
відповідно до умов зйомки, що дає змогу навіть початківцям створювати
високоякісні відеозаписи.
1. Натисніть кнопку SMART AUTO.
• На РК-дисплеї з’являються індикатори режимів Smart Auto
( / ) і стабілізації зображення ( ).
• У режимі фотозйомки відображається піктограма
фотоспалаху з автоматичним регулюванням ( ).
2. Виберіть бажане розташування об’єкта в кадрі.
• Під час налаштування фокусу відеокамера автоматично
визначає сцену.
• На РК-дисплеї відображається піктограма відповідної сцени.
SMART
SMART
Відображається під час нічної зйомки. (Ніч)
Відображається під час нічної зйомки людей
на вулиці. (Нічний портрет)
Відображається під час зйомки пейзажів із
підсвічуванням. (Підсвітка)
Відображається під час зйомки людей із
підсвічуванням. (Портрет з підсвіткою)
Відображається під час зйомки людей. (Портрет)
Відображається під час зйомки яскравих
сцен. (Білий)
Відображається під час зйомки сцен поза
приміщенням. (Пейзаж)
45#: <.JO>
.*/
<Відображається під час
нічної зйомки>
Відображається під час фотозйомки крупним
планом. (Макро)
Відображається під час фотозйомки
безхмарного неба. (Синє небо)
Відображається під час фотозйомки лісистої
місцевості. (Природний зелений)
Відображається під час фотозйомки заходу
сонця. (Захід сонця)
Відображається, якщо відеокамера і об’єкт
деякий час не рухаються. (Штатив)
Відображається під час фотозйомки об’єктів,
що активно рухаються. (Рух)
3. Натисніть кнопку початку/зупинення запису або кнопку PHOTO (Фото). стор. 38, 41
4. Щоб вийти з режиму Smart Auto, натисніть кнопку SMART AUTO повторно.
•
•
•
•
•
•
•
•
42
Недоступні кнопки під час роботи в режимі Smart Auto:
) тощо. У режимі Smart Auto більшість параметрів налаштовуються
ярлик меню ( ), меню швидкого доступу (
автоматично. Щоб установити або відрегулювати функції самостійно, необхідно вийти з режиму Smart Auto.
Якщо відеокамері не вдається визначити умови зйомки, запис виконується з використанням базових параметрів ( / ).
Відеокамера може неправильно вибрати сцену через умови зйомки (тремтіння камери, освітлення та відстань до об’єкта).
Відеокамера визначає нічну сцену лише під час фотозйомки без фотоспалаху.
Напрямок і освітленість облич впливає на здатність відеокамери визначати режим портрета.
Режим триноги ( ) активується лише під час запису сцен або портретів уночі. Режим фіксування руху ( ) доступний під час
запису, за винятком зйомки сцен і портретів уночі.
Режим триноги ( ) може не бути визначено, що залежить від руху об’єкта, навіть якщо використовується тринога.
Під час зйомки сцени, яка характеризується кількома параметрами одночасно, режим Smart Auto визначить наведену нижче
пріоритетність розпізнавання сцени.
Приклад: а) якщо прийнятними є водночас режим зйомки "Білий" і "Портрет", то вибирається режим "Портрет", а на екрані
відображається відповідна піктограма.
б) якщо водночас прийнятними є режим "Білий" й "Підсвітка", то вибирається "Підсвітка", а на екрані відображається відповідна
піктограма.
SMART
SMART
ЗЙОМКА ФОТОГРАФІЙ ПІД ЧАС ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ
Можна знімати фотографії під час відтворення відео.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим
/ SD ). стор. 49
відтворення відео (
1. Записані відео відображаються у вигляді списку піктограм.
• Натисніть ярлик переходу вліво ( )/вправо ( ), щоб
перейти до попередньої/наступної сторінки.
2. Торкніться потрібного відеокліпу.
• Розпочинається відтворення вибраного відео.
3. Наполовину натисніть кнопку PHOTO (Фото) на фрагменті,
який потрібно зняти.
• Екран відтворення переходить у режим паузи.
@
.*/
4. Натисніть кнопку PHOTO (Фото) повністю.
• Зображення записується у форматі JPEG.
5. Якщо фотозображення записується на носій даних, натисніть
ярлик повернення ( ), щоб переглянути список піктограм.
• Торкніться ярлика фото (
), щоб переглянути записані
фотозображення. стор. 53
Розподільча здатність знятих фотографій залежить від розподільчої здатності відео (як
указано нижче).
Розподільча здатність відео
Розподільча здатність знятих
фотографій
1080/50i (XF), 1080/50i (SF),
1080/50i (F), 1080/25p
1920x1080
720/50p
1280x720
576/50p
720x408
Сповільнене відображення:
[SD]300кадр/сек, [SD]500кадр/сек
368x208, 192x112
43
основи запису
ЗУМ
Функція зуму використовується для запису зблизька або під широким кутом. Ця відеокамера
дозволяє записувати відео з використанням оптичного (15x), інтелектуального (18x) і цифрового зуму.
Наближення
Натисніть кнопку T (зум) на РК-панелі або посуньте
важіль зуму в напрямку букви T (телефото).
• Віддалений об’єкт поступово наближається
та може бути записаний.
• Під час збільшення масштабу зображення
найбільший коефіцієнт збільшення становить
18x.
W: широкий кут
Віддалення
Натисніть кнопку W (зум) на РК-панелі або
посуньте важіль зуму в напрямку позначки W
(широкий кут).
• Об’єкт віддаляється.
• Під час зменшення масштабу найменшим
значенням зуму є оригінальний розмір об’єкта.
T: телефото
Швидкість зуму
Під час використання функції зуму його швидкість можна зменшувати, повільно переміщуючи важіль зуму (W/T).
Швидке переміщення збільшує швидкість масштабування. Однак швидкість зуму неможливо відрегулювати
кнопкою зуму (W/T) на РК-панелі.
44
• Використання оптичного зуму не знижує ні якість, ні чіткість зображення.
• Використовуйте цифровий зум, якщо потрібен більший діапазон масштабування ніж той, який можна отримати з
оптичним зумом (лише в режимі відеозапису). стор. 80
• Під час запису із застосуванням швидкого зуму або зуму об’єкта, розташованого далеко від об’єктива, може
зменшитися стабільність фокусування. У цьому випадку використовуйте режим ручного фокусування. стор. 70
• Мінімально можлива відстань між відеокамерою та об’єктом зйомки зі зберіганням чіткого фокусу становить 1 см
(близько 0,4 дюйма) для широкого кута та 50 см (близько 19,7 дюйма) для телефото. Якщо потрібно виконати зйомку
об’єкта, розташованого близько до об’єктива, із широким кутом, використовуйте функцію "Телемакро". стор. 76
• Під час використання функції масштабування, тримаючи відеокамеру в руках, використовуйте функцію
стабілізації зображення (OIS), щоб забезпечити стабільність запису.стор. 45
• У разі частого використання функції зуму витрачається більше заряду батареї.
• Якщо використовувати важіль зуму або кнопку зуму, може записатися звук масштабування.
НАЛАШТУВАННЯ СТАБІЛІЗАЦІЇ ЗОБРАЖЕННЯ
(OIS: ОПТИЧНА СТАБІЛІЗАЦІЯ ЗОБРАЖЕННЯ)
Використовуйте функцію стабілізації зображення (OIS: оптична стабілізація
зображення), щоб компенсувати нестабільність зображення, спричинену тремтінням
відеокамери.
Під час натискання кнопки стабілізації зображення (OIS)
( ) відповідно вмикається чи вимикається режим
стабілізації (OIS).
45#: <.JO>
.*/
NOR
Використовуйте функцію стабілізації в наведених нижче випадках.
• Під час запису "на ходу" або зйомки з автомобіля.
• Під час запису із застосуванням функції зуму.
• Під час запису об’єктів невеликого розміру.
• У режимі Smart Auto функція стабілізації зображення (OIS) вмикається автоматично.
• Значне тремтіння відеокамери не можна компенсувати, навіть якщо ввімкнено функцію
стабілізації.
Міцно тримайте відеокамеру обома руками.
• Якщо цю функцію ввімкнено, фактичний рух об’єкта та рух на дисплеї можуть дещо
відрізнятися.
• Якщо запис виконується з великим збільшенням в умовах поганого освітлення, а
цю функцію встановлено на значення "Вкл." (Увімк.),можуть залишатися відбитки
попереднього зображення. У такому випадку рекомендується використовувати штатив (не
входить до комплекту поставки) і вимкнути функцію стабілізації.
45
основи запису
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ КОМПЕНСАЦІЇ ПІДСВІТКИ
Якщо об’єкт підсвічується ззаду, ця функція компенсує рівень освітлення, щоб об’єкт не
виглядав дуже темним.
Натисніть кнопку підсвітки (
режим підсвічування.
), щоб увімкнути чи вимкнути
45#: <.JO>
NOR
<Режим відеозапису>
Підсвітка вмикається, коли об’єкт темніший за фон
• Об’єкт розташований навпроти вікна.
• Людина, яку знімають, одягнена в білий або блискучий
одяг і перебуває на яскравому фоні; обличчя людини
занадто темне, щоб можна було розрізнити його риси.
• Об’єкт розташований поза приміщенням, а фон
похмурий.
• Джерела світла занадто яскраві.
• Об’єкт розташований на фоні снігу.
46
.*/
ВИКОРИСТАННЯ ФОТОСПАЛАХУ
Використовуючи фотоспалах, можна знімати чіткі та яскраві фотографії навіть у тіні,
уночі або на вулиці в умовах недостатнього освітлення.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим фотозйомки (
стор. 27
) , натиснувши кнопку MODE (Режим).
Натисніть кнопку фотоспалаху ( ), щоб вибрати необхідний
режим фотоспалаху.
• Відобразиться вибраний режим фотоспалаху.
Позначка
Значення
.*/
5M
Фотоспалах вимкнено.
Фотоспалах спрацьовує автоматично, якщо об’єкт або фон
темний.
Фотоспалах спрацьовує автоматично, якщо об’єкт або фон
темні, а також спрацьовує перед основним спалахом для
зменшення ефекту червоних очей.
Фотоспалах спрацьовує завжди, незалежно від яскравості
зйомки. Насиченість світла налаштовується автоматично.
Фотоспалах спрацьовує, коли витримка затвора повільна.
• Рекомендується використовувати під час заходу сонця
або в темних місцях.
• Щоб уникнути тремтіння відеокамери, рекомендується
використовувати штатив (не входить до комплекту поставки).
У режимі Smart Auto піктограма фотоспалаху з
автоматичним регулюванням відображається
автоматично. Залежно від яскравості об’єкта й фону
фотоспалах спрацьовує автоматично.
• Не затуляйте фотоспалах рукою.
• Не використовуйте фотоспалах надто близько до очей людини.
• Виберіть режим фотоспалаху й натисніть кнопку PHOTO (Фото). Фотоспалах спрацьовує перед
основним спалахом для визначення умов зйомки (відстань до об’єкта й кількість світла). Не
рухайтеся, доки не спрацює другий фотоспалах.
• Під час використання фотоспалаху споживається більше енергії, тому що менше буде
використовуватися фотоспалах, то на довше вистачить заряду батареї.
• Під час заряджання фотоспалах не працює, а його піктограма стає червоною.
• Час заряджання фотоспалаху – 5 секунд, однак якщо заряд батареї низький, може знадобитися
більше часу.
• Використовуючи фотоспалах, можна робити яскраві й чіткі фотографії.
• Під час зйомки об’єкта, який дуже відбиває світло чи перебуває поза діапазоном запису, не можна
отримати яскраві й чіткі фотографії.
• Під час запису в місцях із недостатнім освітленням із використанням фотоспалаху сторонні речовини,
такі як пил, можуть відбиватися від світла фотоспалаху, тому на зображенні можуть з’являтися плями
й білі точки (наприклад, білі кола). Це не є несправністю відеокамери.
• Не можна використовувати фотоспалах за таких умов:
- під час серійної зйомки;
- під час зйомки фотографій у режимі відеозапису.
47
основи запису
ВИКОРИСТАННЯ ДИСКА РУЧНОГО КЕРУВАННЯ
За допомогою диска ручного керування під час запису можна налаштувати функції, які
використовуються найчастіше (фокус, експозиція, витримка, значення експозиції). Дуже
зручно й легко налаштовувати функції, не використовуючи меню.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Налаштуйте ручний диск на функцію, яка використовується найчастіше
(фокус, експозиція, витримка, значення експозиції). стор. 103
Наприклад, ручному диску призначено функцію фокусування
1. Натисніть кнопку MANUAL (Ручний) керування.
• Натисніть кнопку MANUAL (Ручний) керування, щоб
переключатися між режимами ручного та автоматичного
фокусування.
45#:
<.JO>
.*/
Ручной
NOR
2. Налаштовуйте фокус, повертаючи диск MANUAL (Ручний)
керування.
• Таким же чином можна налаштувати експозицію, витримку, значення експозиції
(коли диску ручного керування призначено одну функцію). стор. 103
Меню, які можна призначити диску ручного керування
Ручному диску можна призначити виклик наведених нижче меню.
Щоб отримати докладні відомості про кожну функцію,
див. наведені нижче сторінки.
•
•
•
•
Фокус стор. 70
Експозиція стор. 66
Витримка стор. 67
Значення експозиції стор. 68
Кнопка MANUAL
(Ручний) керування
Диск MANUAL (Ручний) керування
48
• Диску ручного керування можна призначити лише одну функцію. стор. 103
• Якщо одна з функцій наразі недоступна в меню, але її виконання призначено диску ручного керування, то
її налаштування можна виконувати з його допомогою, не використовуючи меню.
Наприклад, якщо диску ручного керування призначено функцію експозиції,
її не можна використовувати, якщо для функції витримки в меню встановлено параметр
"Ручна". Однак під час використання диска ручного керування в меню для витримки
автоматично встановлюється параметр "Авто". Таким чином можна відрегулювати експозицію.
основні функції відтворення
ЗМІНА РЕЖИМУ ВІДТВОРЕННЯ
• Дотиком до ярлика відтворення на РК-дисплеї можна перемкнути режим запису на режим
відтворення ( ).
• Записані зображення відображаються у вигляді списку піктограм, і останній записаний файл буде
виділено.
• Відповідно до останнього записаного відео або фото, переключається і показ ескізів.
• Можна вибрати між доступними параметрами відображення списку піктограм, натискаючи ярлики
), SD (
) або фото (
) на РК-дисплеї.
HD (
SD
Як змінити робочий режим
Можна легко здійснити перехід між робочими режимами, торкаючись елементів
РК-дисплея або використовуючи кнопки, як зображено нижче.
45#: <.JO>
.*/
.*/
5M
NOR
SD
SD
SD
W
Зміна типу відображення списку піктограм
T
Тип 4X4
Тип 3X3
Можна вибирати різні типи відображення списку
піктограм наведеним нижче чином.
Виберіть необхідний тип відображення списку
піктограм, натиснувши ярлик 3x3 ( ),
ярлик дати ( ) на РК-дисплеї та
використовуючи важіль зуму (W/T).
Тип 3X1
(упорядковано за
датою)
W
T
Тип 1X1
(упорядковано
за датою)
49
основні функції відтворення
ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ
Можна переглянути відеозаписи у вигляді списку піктограм. Виконуйте швидкий пошук
своїх відеозаписів і відтворюйте файли.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Торкніться ярлика відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення. стор. 49
Для відтворення відеофайлів виконайте наведені нижче дії
) або SD (
).
1. Виберіть ярлик HD (
• Відповідно до вибраної розподільчої здатності відеофайлу на
дисплеї відображаються піктограми відеозаписів.
• Щоб перейти до наступної або попередньої сторінки піктограм,
використовуйте ярлики зі стрілками вліво ( ) або вправо ( ).
• Щоб змінити тип відображення списку піктограм, натисніть
ярлик 3x3 ( ), ярлик дати ( ) на РК-дисплеї та скористайтеся
важелем зуму (W/T).
• Якщо ви вибрали відображення списку піктограм за датою ( ),
відеозаписи будуть відсортовані за певною датою. стор. 49
SD
@
.*/
2. Натисніть потрібне відео.
• Вибране відео відтворюється, і на короткий час відображаються
ярлики керування відтворенням. Вони з’являються під час
натискання будь-якої ділянки екрана.
• Можна налаштувати параметри відтворення в меню "Парам. воспр." (Парам. відтв.). стор. 83
• Щоб увімкнути фонову музику, натисніть ярлик фонової музики ( ). стор. 83
• Щоб зупинити відтворення та повернутися до списку піктограм, натисніть ярлик повернення ( ).
Використання сенсорної панелі
Перетягуйте РК-дисплей вправо або вліво,
неначе гортаєте сторінки.
• Можна вибрати попередній або наступний
файл.
50
@
.*/
Торкніться точки або перетягніть вказівник
індикатора відтворення вправо або вліво на
РК-дисплеї.
• Можна переміститися одразу до потрібного
місця.
@
.*/
Не вимикайте живлення та не виймайте картку пам’яті під час відтворення фотозображень.
Інакше записані дані може бути пошкоджено.
• Початку відтворення може передувати невелика затримка, що залежить від розміру та
якості вибраного відео.
• Відеокамера може не відтворювати наведені нижче відеофайли.
- Відеофайли, формат яких не підтримується відеокамерою.
• Можна вибрати різні параметри відтворення відео. стор. 52
• Записані відеофайли можна відтворити на телевізорі або комп’ютері.
стор. 119–122, 126–132
• Якщо натиснути ярлик меню ( ) під час відтворення, відтворення призупиняється, після
чого відображається екран меню.
• Якщо увімкнути фонову музику під час відтворення відео, то звук відеозапису вимикається
й лунає лише звук фонової музики. У цей момент відео почне відтворюватися спочатку.
Щоб налаштувати гучність під час відтворення відео, виконайте наведені нижче дії.
Коли відео відтворюється на РК-дисплеї, звук лунає із вбудованого динаміка
відеокамери.
1. Торкніться ярлика гучності (
) на РК-дисплеї.
@
.*/
2. Налаштуйте гучність, перетягуючи диск регулювання
гучності в необхідному напрямку на РК-дисплеї.
Громкость
OK
Рівень гучності налаштовується в діапазоні 0–19. Якщо гучність встановлено на 0, ви не
почуєте звуку.
51
основні функції відтворення
Різні функції відтворення
Відтворення/пауза/зупинення
•
•
@
.*/
@
.*/
Для переходу між режимами відтворення та паузи натискайте
ярлик відтворення ( )/паузи ( ) під час відтворення.
Щоб зупинити відтворення та повернутися до списку піктограм,
натисніть ярлик повернення ( ).
Пошук під час відтворення
Під час відтворення за кожного натискання ярлика пошуку
у зворотному напрямку ( )/пошуку вперед ( ) швидкість
відтворення збільшується.
• Швидкість RPS (пошуку під час відтворення в напрямку назад)/
FPS (пошуку під час відтворення в напрямку вперед):
x2 x4 x8 x16 x32 x2
Відтворення із пропуском
Торкніться ярлика пропуску з переходом назад ( )/пропуску з переходом уперед ( ) під час
відтворення.
• За натискання ярлика пропуску з переходом вперед ( ) відтворюється наступне відео.
• За натискання ярлика пропуску з переходом назад ( ) відтворення починається з початку
епізоду. Якщо натиснути ярлик пропуску з переходом назад ( ) протягом 3 секунд після
початку відтворення файлу, розпочнеться відтворення попереднього відео.
• Натисніть і утримуйте ярлик пропуску з переходом назад ( )/пропуску з переходом уперед
( ), щоб швидко знайти потрібний номер відеофайлу. Коли ви відпускаєте ярлик, вибране
відео відтворюється на екрані.
Сповільнене відтворення
Якщо в режимі паузи торкнутися ярлика сповільненого відтворення назад ( )/сповільненого
відтворення вперед ( ), швидкість відтворення зменшується.
• Швидкість сповільненого відтворення назад/вперед: x1/2 x1/4 x1/8 x1/2
Покадрове відтворення
•
52
Натискання ярлика покадрового відтворення назад ( )/покадрового відтворення вперед ( )
у режимі паузи призведе до послідовного відтворення кадр за кадром назад або вперед.
• Різні функції відтворення доступні за використання під час відтворення відповідних кнопок
на пульті дистанційного керування.
• Натисніть ярлик відтворення ( ) для відтворення на звичайній швидкості.
• Звук можна буде почути лише в тому випадку, якщо відтворення відбувається на звичайній
швидкості.
ПЕРЕГЛЯД ФОТОЗНІМКІВ
Можна переглянути записані фотографії, використовуючи різні функції відтворення.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення. стор. 49
1. Натисніть ярлик фото ( ).
• З’явиться список піктограм.
• Щоб перейти до наступної або попередньої сторінки піктограм,
використовуйте ярлик переходу вліво ( ) або вправо ( ).
• Щоб змінити тип відображення списку піктограм, натисніть
ярлик 3x3 ( ), ярлик дати ( ) на РК-дисплеї та скористайтеся
важелем зуму (W/T).
• Якщо ви вибрали відображення списку піктограм за датою ( ),
фотографії будуть відсортовані за певною датою. стор. 49
@
.*/
2. Натисніть фотографію, яку необхідно відтворити.
• Вибране фото відтворюється в повноекранному режимі, і на
короткий час відображаються ярлики керування відтворенням.
Вони з’являються під час натискання будь-якої ділянки екрана.
• Торкніться ярлика попереднього ( )/наступного зображення
( ), щоб переглянути попередню та наступну фотографію.
• Натисніть і утримуйте ярлик попереднього ( )/наступного зображення ( ), щоб швидко знайти
потрібний номер фотографії.
Коли ви відпускаєте ярлик, вибране фотозображення відтворюється на екрані.
5M
3. Щоб повернутися до списку піктограм, натисніть ярлик повернення (
).
Використання сенсорної панелі
Проводьте пальцем на РК-дисплеї вправо або вліво,
неначе гортаєте сторінки.
• Можна вибрати попередній або наступний файл.
@
.*/
5M
Не вимикайте живлення та не виймайте картку пам’яті під час відтворення фотозображень.
Інакше записані дані може бути пошкоджено.
• Нижче наведено список фотофайлів, які можуть не відтворюватися належним чином.
- Фотофайл, формат якого не підтримується цією відеокамерою (файли, які не
відповідають стандарту DCF).
• Час завантаження може відрізнятися, що залежить від розміру та якості вибраного
фотозображення.
53
основні функції відтворення
Перегляд слайд-шоу
Можна переглядати слайд-шоу фотознімків із фоновою музикою.
Натисніть ярлик слайд-шоу ( ) під час відтворення фотографій.
• Відобразиться індикатор ( ). Показ слайд-шоу почнеться з
поточної фотографії.
• Усі фотографії відтворюються безперервно відповідно до
встановлених налаштувань слайд-шоу. стор. 87–88
• Якщо показ ескізів здійснюється за датою створення файлів
( ), під час слайд-шоу відображатимуться лише фотографії,
зроблені у відповідний день.
• Під час відтворення слайд-шоу з музичним супроводом можна
налаштувати рівень гучності фонової музики за допомогою
ярлика гучності ( ).
• Щоб зупинити відтворення слайд-шоу, натисніть ярлик
повернення ( ).
@
.*/
5M
@
.*/
5M
Функція слайд-шоу також доступна в меню. стор. 86
Масштабування під час відтворення фотографій
Відтворюване зображення можна збільшити. Натисніть ярлик переходу вгору ( )/вниз (
вліво ( )/вправо ( ), щоб вибрати область фотозображення, яку потрібно збільшити.
1. Натисніть потрібну фотографію.
• Вибране фотозображення відображається в
повноекранному режимі.
2. Налаштуйте збільшення за допомогою кнопки зуму (W/T)
або важеля зуму (W/T).
• Збільшення розпочинається із центральної частини
фотозображення.
• Збільшувати зображення можна в діапазоні від x1.1 до x8.0.
• Коли використовується масштабування під час
відтворення, інші зображення вибрати не можна.
3. Натисніть ярлик переходу вгору ( )/вниз ( )/вліво ( )/
вправо ( ), щоб переглянути область, яку потрібно збільшити.
4. Щоб скасувати, натисніть ярлик повернення ( ).
54
@
)/
.*/
5M
9
Фотографії, записані на інших пристроях або відредаговані на ПК, збільшити не можна.
.*/
використання пунктів меню
МЕНЮ ОБРОБКИ ТА МЕНЮ ШВИДКОГО ДОСТУПУ
Наведені нижче інструкції є прикладами того, як отримати доступ до пунктів меню та як
використовувати їх за допомогою ярликів меню ( ) і меню швидкого доступу ( ).
Якщо необхідно отримати доступ до інших пунктів меню й користуватися ними,
використовуйте ці приклади.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Відкрийте РК-дисплей, щоб увімкнути відеокамеру.
Відеокамера автоматично вмикається після відкриття
РК-дисплея.
• Виберіть режим відеозапису ( / ), натиснувши
кнопку MODE (Режим). стор. 27
45#: <.JO>
.*/
NOR
Ярлик меню (
)
Ярлик меню швидкого доступу (
Використання ярлика меню (
)
)
1. Натисніть ярлик меню ( ) на сенсорній панелі.
• З’явиться екранне меню.
• Щоб змінити поточну сторінку, натисніть ярлик переходу
вгору ( )/вниз ( ).
.*/
45#: <.JO>
NOR
2. Натисніть "Диафрагма" (Експозиція). (Функцію експозиції
наведено для прикладу.)
3. Натисніть потрібний параметр.
• Установіть значення відповідно до вибраного пункту.
• Проведіть палець у напрямку, зазначеному на
РК-дисплеї, або натисніть необхідне значення
налаштування.
• Натисніть ярлик ( OK ), щоб завершити налаштування.
Якщо натиснути ярлик повернення ( ), а не ярлик
( OK ), значення налаштування не буде застосовано й
будуть використовуватися попередні значення.
4. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
J4DFOF
AUTO
Разреш.
Замедленное
OFF
Баланс белого
"8#
Диафрагма
AUTO
Диафрагма
Авто
Ручной
).
OK
55
використання пунктів меню
Використання ярлика меню швидкого доступу (
За допомогою меню швидкого доступу можна легко отримувати
доступ до функцій, які використовуються найчастіше. Можна
вибрати необхідне меню всього лише одним дотиком.
)
45#: <.JO>
.*/
45#:
.*/
NOR
1. Натисніть ярлик меню швидкого доступу на РК-дисплеї,
щоб переглянути доступні параметри меню.
• З’явиться меню швидкого доступу.
2. Натисніть "Фокус (
)." (Функцію фокусування наведено для
прикладу.)
<.JO>
NOR
3. Натисніть потрібний параметр.
• Відрегулюйте значення параметра.
• Натисніть ярлик ( OK ), щоб завершити налаштування.
Фокус
Авто
Ручной Точка прикосновен
AUTO
OK
• Під час використання меню або меню швидкого доступу деякі його пункти не можна
використовувати одночасно або вони можуть бути виділеними сірим кольором. Детальнішу
інформацію див. у розділі "Усунення несправностей" на стор. 145.
• Для кращого розуміння на цій сторінці наведено найпростіші способи налаштування меню.
Методи налаштування меню можуть відрізнятися, що залежить від вибраних параметрів
меню.
56
ПУНКТИ МЕНЮ
• Доступні пункти меню відрізняються залежно від робочого режиму.
• Детальніше про режими роботи див. на відповідних сторінках.
Пункти меню відео-/фотозйомки
: доступно, X: недоступно
Робочий режим
Відео
Фото
iSCENE
Авто
61
Разреш. (Розширен.)
1080/50i (SF)
[5M] 2960x1664 (16:9)
62
Пункти
Стандартне значення
Сторінка
Замедленное (Спов. відобр.)
X
Выкл (Вимк)
63
Баланс белого (Баланс білого)
Авто
64
ISO
X
Авто
65
Диафрагма (Експозиція)
Авто
66
Выдержка (Витримка)
Авто
67
EV
0
68
Super C.Nite
X
Нормал. (Звичайна)
69
Фокус
Авто
70
Распоз. лица (Пошук обличчя)
Выкл (Вимк)
71
Волш. прикосн. (Магічний дотик)
X
Выкл (Вимк)
72
Экспозамер (Вимірювання)
X
Мульти
73
xvYCC
X
Выкл (Вимк)
73
Эффект (Ефекти)
Выкл (Вимк)
74
Фейдер (Приглуш)
X
Выкл (Вимк)
75
Телемакро
Выкл (Вимк)
Серия кадров (Серія)
Компенсация шума ветра (Комп вітру)
X
X
Выкл (Вимк)
Выкл (Вимк)
76
77
77
Зум микроф.
X
Выкл (Вимк)
78
Уменьшение громкости (Зменшення голосу)
X
Выкл (Вимк)
79
Уровень микроф. (Рівень мікроф.)
X
Сред. (Серед.)
Цифровой зум (Цифровий зум)
X
Выкл (Вимк)
79
80
Автоспуск
Выкл (Вимк)
80
Интервальная съемка (Тривалість зап.)
X
Выкл (Вимк)
81
57
використання пунктів меню
Пункти меню відтворення відео/фото
: доступно, X: недоступно
Робочий режим
Відео
Фото
Список
Одне
Список
піктограм зображення піктограм
Пункти
Одне
зображення
Стандартне
значення
Сторінка
X
Воспроизвести все
(Відтворити все)
Случайн. (Довільн.)
83
84
Парам. воспр. (Парам. відтв.)
X
X
Фоновая музыка (Фонова музика)
X
83
Выдел. (Виділення)
X
X
-
Кадровая печать (Кадровий друк)
X
X
-
86
Удалить (Видал.)
110
109
Защита (Захист)
Копировать (Копія)*
Частичн. удаление
(Часткове видал.)
Разделить
Ред.
(Розділити)
(Редагування)
Объединить
(Комбінувати) **
Запуск пок. слайдов
(Показ слайдів)
Слайдшоу музыка (Музичне
слайд-шоу)
Слайдшоу интервал
(Інтервал слайд-шоу)
Слайдшоу эфект
(Ефект слайд-шоу)
Инф. о файле (Інф. про файл) **
Выкл (одно
изображение) (Вимк)
(одне зображення)
-
X
X
-
106
X
X
-
107
X
X
X
-
108
X
X
-
86
X
X
Случайн.
(Довільн.)
87
X
X
1 сек.
87
X
X
Вкл (Увімк)
88
-
88
111
• Елементи, позначені *, доступні лише для моделей HMX-S15/S16.
• Елементи, позначені **, не відображаються, якщо відображення списку піктограм
записаних файлів установлено за датою ( ).
Пункти меню налаштування дисплея
58
Пункти
Ярк. ЖКД (Яскрав. РКД)
Авт. контроль ЖК (LCD покращення)
Сетка (Сітка)
Показ. дату/время (Відоб. дати/часу)
Тип ТВ
ТВ-показ (ТВ-екран)
ТВ-выход HDMI (HDMI ТБ-вихід)
Автовыкл. ЖКД (Автовимк. РКД)
Стандартне значення
5
Выкл (Вимк)
Выкл (Вимк)
Выкл (Вимк)
16:9
Вкл (Увімк)
1080i
Вкл (Увімк)
Сторінка
89
89
90
90
91
91
92
92
Пункти меню налаштування підключення
Пункти
Стандартне значення
Пульт ДУ (ДК)
Вкл (Увімк)
Сторінка
93
ПО для ПК (ПЗ для ПК)
Вкл (Увімк)
93
USB соедин. (USB-з’єдн.)
Накопитель (Мас. пам’ять)
94
Рук-во по подключению ТВ (Посіб. з підкл. до ТБ)
-
94
Anynet+ (HDMI-CEC)
Вкл (Увімк)
95
Пункти меню налаштування дисплея
Пункти
Стандартне значення
Тип носителя (Тип носія)*
Память (Пам’ять)
Сторінка
96
Инф. о накопителе (Дані носія)
-
96
Форматировать (Формат)
-
97
Номер файла (No. файлу)
Серия (Серія)
97
Часовой пояс (Годинний пояс)
Дом (Удома)
98
Дата/время не изменены.
(Вст. дату/час)
01/01/2010 00:00
(Летнее время: Выкл) (Літній час: вимк)
99
Тип даты (Тип дати)
01/ЯНВ/2010 (01/СІЧ/2010)
99
Тип времени (Вид часу)
24 ч (24 год)
99
Звуковой сигнал (Звук. сигнал)
Вкл (Увімк)
100
Звук затвора (Звук затвору)
Вкл (Увімк)
100
Автовыключение (Автовимкнення)
5 мин (5 хв.)
101
Быстр. при ожид. (Швидкий старт)
5 мин (5 хв.)
102
Выб. вручн. (Виб. уручн.)
Фокус
103
Индикатор записи (Індикатор запису)
Вкл (Увімк)
103
По умолч. (Станд.парам.)
-
104
Language
-
104
Демо (Демонстр.)
Вкл (Увімк)
105
•
•
•
•
Пункти меню та стандартні значення можуть бути змінені без попередження.
Параметри меню, позначені сірим кольором, вибрати не можна. стор. 145
Елементи, позначені *, доступні лише для моделей HMX-S15/S16.
Формат дати й часу можна змінити залежно від вибраної мови.
59
використання пунктів меню
ПУНКТИ МЕНЮ ШВИДКОГО ДОСТУПУ
• Меню швидкого доступу доступне лише в режимі запису відео та фото.
• Доступні пункти меню можуть залежати від вибраного робочого режиму.
• Детальніше про робочі режими див. на відповідних сторінках.
Пункти меню відео-/фотозйомки
: доступно, X: недоступно
60
Пункти
Відео
Фото
Стандартне значення
Сторінка
iSCENE
Авто
61
62
Разреш.
(Розподільча здатність)
1080/50i (SF)
[5M] 2960x1664 (16:9)
Баланс белого
(Баланс білого)
Авто
64
Диафрагма (Експозиція)
Авто
66
Выдержка (Витримка)
Авто
67
EV
0
68
Фокус
Авто
70
Эффект (Ефекти)
Выкл (Вимк)
74
спеціальні режими запису
iSCENE
Ця відеокамера автоматично налаштовує швидкість затвора та експозицію відповідно
до об’єкта та його яскравості, що забезпечує оптимальний запис.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) iSCENE виберіть потрібний
елемент підменю.
• Можна перейти до необхідного елемента,
натиснувши ярлик / .
2. Щоб завершити налаштування, натисніть ярлик (
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
).
J4DFOF
Авто
AUTO
OK
).
Пункти підменю
• Авто: використовується у звичайних умовах; виконується
звичайний запис.
• Ночь (Темрява) ( ): запис виконується в затемненому місці
або вночі.
• Спорт ( ): використовується для запису людей або об’єктів,
що рухаються.
• Портрет ( ): використовується для запису зі збереженням
природного кольору шкіри.
• Прожектор ( ): використовується, коли на об’єкт яскраво
освітлений.
• Пляж/Снег (Пісок/сніг) ( ): використовується в умовах
інтенсивного відбивання світла, наприклад, під час зйомки
засніженого поля або пляжу.
• Продукты (Їжа) ( ): використовується для створення
насичених кольорових фотографій продуктів.
• Свет свечи (Штучне освітл.) ( ): використовується для
запису в умовах м’якого світла від свічки.
Якщо встановлено значення "Диафрагма:Ручной" (Експозиція:Ручний) або Выдержка:
Ручной (Витримка:Ручний), режим iSCENE скасовується (пріоритет ручної експозиції/ручного
затвора).
61
спеціальні режими запису
Разреш. (Розширен.)
Можна вибрати розподільчу здатність відео, яке потрібно записати.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Разреш." (Розширен.) виберіть
потрібний елемент підменю.
• Можна перейти до необхідного елемента, натиснувши ярлик /
2. Щоб завершити налаштування, натисніть ярлик (
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
/
• 1080/50i(SF) (
/
•
•
•
•
.
9'
).
4'
'
).
Елементи підменю (відео)
• 1080/50i (XF) (
Разреш.
J4'
): запис у форматі HD (1920x1080/50i) з
надзвичайно високою якістю зображення.
): запис у форматі HD (1920x1080/50i) з дуже
високою якістю зображення.
1080/50i(F) (
/
): запис у форматі HD (1920x1080/50i) з високою
якістю зображення.
1080/25p (
/
): запис у форматі HD (1920x1080/25p) з дуже високою
якістю зображення.
720/50p (
/
): запис у форматі HD (1280x720/50p) з дуже високою
якістю зображення.
576/50p (
/
): запис у форматі SD (720x576/50p) з дуже високою
якістю зображення.
OK
<Налаштування розподільчої
здатності відеозапису>
Разреш.
<.>Y
VGA
10M
5M
3M
2M
OK
<Налаштування розподільчої
здатності фотографії>
Елементи підменю (фото)
• [10M]4224x2376 (16:9) (
•
•
•
•
62
): запис у співвідношенні 16:9 і з розподільчою
здатністю 4224x2376. За допомогою цієї
відеокамери можна робити фотографії з
розподільчою здатністю 5 мегапікселів.
Якщо для розподільчої здатності
встановити значення 10M, відеокамера
масштабуватиме створені фотографії до
розміру, який відповідає знімкам, зробленим
із розподільчою здатністю 10 мегапікселів.
[5M]2960x1664 (16:9) ( 5 ): запис у співвідношенні 16:9 і з розподільчою
здатністю 2960x1664.
[3M]2224x1664 (4:3) ( 3M ): запис у співвідношенні 4:3 і з розподільчою
здатністю 2224x1664.
[2M]1920x1080 (16:9) ( 2 ): запис у співвідношенні 16:9 і з розподільчою
здатністю 1920x1080.
[VGA]640x480 ( VGA ): запис у форматі VGA 640x480.
10M
M
M
• "50i" вказує на те, що відеокамера буде виконувати запис із черезрядковою розгорткою зі швидкістю 50
полів на секунду.
• "25/50p" вказує на те, що відеокамера буде виконувати запис у режимі послідовної розгортки зі швидкістю 25/50
кадрів на секунду.
• Час запису та кількість фотографій, які можна зберегти, залежить від вибраного значення розподільчої
здатності . стор. 35
• Фотографії, зроблені вашою відеокамерою, можуть не відтворюватися належним чином на інших
цифрових пристроях, які не підтримують це значення розподільчої здатності.
Замедленное (Спов. відобр.)
Можна записати відео в режимі сповільненої зйомки. За допомогою цієї функції можна
детально проаналізувати швидкий рух об’єкта, наприклад, політ птаха в небі або удар у
гольфі.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Замедленное" (Спов. відобр.)
виберіть потрібний елемент підменю.
J4DFOF
Разреш.
Замедленное
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
OFF
Выкл
300
[SD]300кадр/сек
500
[SD]500кадр/сек
AUTO
OFF
Баланс белого
Диафрагма
AUTO
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• [SD] 300кадр/сек ( 300 ): запис 300 кадрів на секунду з
розподільчою здатністю 368x208.
• [SD] 500кадр/сек ( 500 ): запис 500 кадрів на секунду з
розподільчою здатністю 192x112.
Порівняння відео зі звичайною швидкістю відтворення та зі сповільненою
Кількість кадрів, що використовується для запису відео, наведено нижче.
Якщо для сповільненого відображення встановлено значення Вкл (Увімк): записується
приблизно 50 кадрів на секунду.
Якщо для сповільненого відображення встановлено значення [SD] 300 кадр/сек:
записується приблизно 300 кадрів на секунду.
Час запису відео (в секундах)
Максимальна кількість кадрів, яку можна записати за секунду, становить 500.
• Відео в режимі сповільненої зйомки можна записувати щонайбільше протягом 1 хвилини.
Під час запису в режимі сповільненої зйомки запис триває 1 хвилину й зупиняється, але
тривалість відтворення такого запису становить:
- 300 кадр/сек: 5 хвилин
- 500 кадр/сек: 10 хвилин
• У режимі сповільненої зйомки звук не записується.
• Якість відеозображення в режимі сповільненої зйомки може бути гіршою, ніж у відеофайлів
зі звичайною швидкістю відтворення.
63
спеціальні режими запису
Баланс белого (Баланс білого)
Колір зображення залежить від типу та якості джерела освітлення. Якщо необхідно,
щоб колір зображення був реалістичним, виберіть відповідні умови освітлення, щоб
відкалібрувати баланс білого.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Баланс белого" (Баланс
білого) виберіть потрібний елемент підменю.
• Можна перейти до необхідного елемента, натиснувши
ярлик / .
2. Щоб завершити налаштування, натисніть ярлик (
раз натисніть вибраний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
Баланс белого
Авто
) або ще
).
Пункти підменю
• Авто: автоматичне регулювання балансу білого залежно
від умов запису.
• Дневной свет (Денне світло) ( ): регулювання балансу
білого залежно від умов зовнішнього освітлення.
• Облачно (Хмарно) ( ): запис у хмарну погоду.
• Флуоресцентное (Флуоресцентний) ( ): запис в умовах
флуоресцентного освітлення.
• Искусств. свет (Лампа розж.) ( ): запис в умовах
галогенового або штучного освітлення.
• Пользовательский (Власні) ( ): баланс білого можна
налаштувати відповідно до джерела освітлення або ситуації.
Пояснення функції балансу білого
Баланс білого (ББ) – це процес усунення нереалістичних кольорових відтінків; якщо є об’єкти
білого кольору, вони будуть білими й на фотознімку. Належне встановлення балансу білого має
виконуватися з урахуванням "температури кольору" джерела освітлення, яка включає відносно
теплі чи холодні відтінки білого світла.
64
OK
Налаштування балансу білого вручну
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Баланс белого" (Баланс білого) "Пользовательский" (Власні).
• З’явиться індикатор "( ) Установите баланс белого"
(Вст. ба-нс біл.).
Баланс белого
Пользовательский
2. Розташуйте камеру перед об’єктом білого кольору, після чого
натисніть ярлик ( OK ).
• Налаштоване значення балансу білого зберігається.
OK
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
• Установлене значення балансу білого буде застосовано, починаючи з наступної зйомки.
• Коли налаштування балансу білого виконується вручну, об’єкт повинен бути білого кольору, в
іншому випадку відеокамера не зможе визначити належне значення параметра.
• Налаштоване значення параметра зберігається до повторного встановлення балансу білого.
• Під час звичайної зйомки на вулиці вибір значення "Авто" може дати кращі результати.
• Вимкніть функцію цифрового зуму для чіткого й точного налаштування. стор. 80
• Повторно налаштуйте баланс білого у випадку зміни умов освітлення
ISO
За допомогою функції чутливості ISO можна встановити світлову чутливість датчика зображення
відеокамери. Налаштування вищої чутливості ISO дозволяють відеокамері встановлювати
меншу витримку, що зменшує тремтіння зображення під час запису без фотоспалаху в умовах
недостатнього освітлення, коли світлова чутливість датчика зображення збільшується.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим фотозйомки (
1. Натисніть ярлик меню (
підменю.
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
) "ISO" виберіть потрібний елемент
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Пункти підменю
ISO
J4DFOF
AUTO
Разреш.
ISO
Баланс белого
ISO
*40
ISO
Диафрагма
ISO
50
100
200
400
Авто
AUTO
5M
ISO
AUTO
AUTO
• Авто: автоматичне налаштування експозиції.
• 50( ISO ): запис виконується в добре освітленому місці при
низькому рівні чутливості.
• 100( ISO ): запис виконується в достатньо освітленому місці при
звичайному рівні чутливості.
• 200( ISO ): швидкість витримки зменшується й зменшується
викривлення зображення під час запису в темряві.
• 400( ISO )/800( ISO )/1600( ISO )/2400( ISO ): запис у темряві при високому
рівні чутливості. Записані зображення можуть містити викривлення.
50
100
200
400
800
1600
2400
Високе значення чутливості ISO може призвести до запису зображень із викривленнями.
65
спеціальні режими запису
Диафрагма (Експозиція)
Відеокамера автоматично регулює експозицію залежно від об’єкта й умов запису.
Експозицію можна відрегулювати вручну.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Диафрагма" (Експозиція) виберіть потрібний елемент підменю.
Диафрагма
Авто
Ручной
2. Натисніть ярлик (
OK
), щоб завершити налаштування.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
OK
Диафрагма
Пункти підменю
• Авто: автоматичне налаштування значення експозиції.
• Ручной (Ручний): перетягніть диск експозиції в потрібному
напрямку на РК-дисплеї, щоб
відрегулювати значення параметра.
Значення параметра:
F1.8, F2, F2.8, F3.3, F4, F5.6, F8, F11, F16,
F22
Ручной
Авто
OK
Пояснення експозиції
Значення експозиції можна налаштувати для контролювання кількості світла, що досягає
сенсора зображення.
Необхідно налаштувати значення експозиції за наведених нижче умов.
• Під час зйомки проти джерела світла або на дуже яскравому фоні.
• Під час зйомки на природному фоні, що відбиває світло, наприклад, на пляжі чи
гірськолижному курорті.
• Якщо фон дуже темний (наприклад, нічна сцена).
• Якщо вибрано "Диафрагма: Ручной" (Експозиція: Ручний), режим iSCENE скасовується,
для Super C.Nite автоматично встановлюється значення "Выкл" (Вимк), а для "Выдержка"
(Витримка) – значення "Авто". (Пріоритет ручної експозиції)
• Мінімальні значення експозиції залежать від рівня збільшення. (широкий: 1,8, теле: 3.3)
66
Выдержка (Витримка)
Відеокамера автоматично встановлює швидкість затвора відповідно до яскравості
сцени.
Можна сфотографувати момент під час швидкого руху об’єкта або зняти в динамічному
русі об’єкти, які рухаються повільно.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Выдержка" (Витримка) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Натисніть ярлик (
OK
Выдержка
Авто
Ручной
), щоб завершити налаштування.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
OK
Выдержка
Ручной
Пункти підменю
• Авто: відеокамера автоматично встановлює потрібне значення
експозиції.
• Ручной (Ручний): перетягніть диск затвору в потрібному
напрямку на РК-дисплеї, щоб відрегулювати
значення параметра.Значення параметра:
- Відео: 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1000, 1/2000, 1/4000, 1 /10000
- Фото: 1/6, 1/13, 1/25, 1/50, 1/120, 1/250,
1/500, 1 /1000
Авто
OK
• Зображення може здаватися нерівним у разі використання високої швидкості затвора.
• Під час зйомки з витримкою затвора 1/1000 чи вище переконайтеся, що сонце не світить в
об’єктив.
• Якщо вибрано "Выдержка: Ручной" (Витримка: Ручний), режим iSCENE скасовується,
для параметра Super C.Nite автоматично встановлюється значення "Выкл" (Вимк), а для
"Диафрагма" (Експозиція) – значення "Авто". (Пріоритет ручного затвора)
67
спеціальні режими запису
EV
Залежно від інтенсивності освітлення ваші відео та фотографії можуть бути надто
яскравими або темними. У таких випадках можна налаштувати експозицію, щоб
отримати відео й фотографії кращої якості.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
1. Натисніть ярлик меню (
) EV.
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
&7
2. Перетягніть диск значення експозиції в потрібному напрямку
на РК-дисплеї, щоб відрегулювати значення параметра.
• Значення параметра: -2.0 ~ +2.0
3. Натисніть ярлик (
OK
), щоб завершити налаштування.
4. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
).
Пояснення EV (значення експозиції)
Значення експозиції – це загальна кількість світла,
яка може потрапляти на фотографічний носій
(сенсор зображення) під час зйомки фотографій і
відео.
Темніше (-)
68
Яскравіше (+)
Super C.Nite
Під час запису об’єкта, що рухається повільно, або у темряві відеокамера налаштовує
швидкість затвора, щоб отримати яскраві зображення без втрати кольору.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) Super C.Nite виберіть
потрібний елемент підменю.
Выдержка
&7
4VQFS$/JUF
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
OFF
Выкл
NOR
Нормал. SUPER
Супер
AUTO
NOR
Фокус
AUTO
Распоз.лица
OFF
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Нормал. (Звичайна) ( ): затвор відкривається за 1/50
секунди у звичайному режимі й автоматично перемикається на
відкриття за 1/25 секунди в умовах темряви. Використовуйте
цю функцію, щоб отримувати яскраві зображення під час
зйомки в умовах темряви.
• Супер ( ): затвор відкривається за 1/13 секунди у звичайному
режимі, незалежно від умов навколишнього середовища.
Використовуйте цю функцію, щоб отримувати яскраві
зображення під час зйомки у темряві.
NOR
SUPER
Якщо для параметра Super C.Nite вибрано надвисоку швидкість, розподільча здатність відео
зміниться автоматично наведеним нижче чином.
- 1080/50i, 1080/25p автоматично вибирається 1080/25p
- 720/50p автоматично вибирається 720/25p
- 576/50p автоматично вибирається 576/25p
69
спеціальні режими запису
Фокус
Відеокамера зазвичай фокусується на об’єкті автоматично (автофокусування). Після
ввімкнення відеокамери автоматично включається автофокус. Також фокус можна
налаштувати вручну відповідно до умов запису.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Фокус" виберіть потрібний
елемент підменю.
2. Натисніть ярлик ( OK ), щоб завершити налаштування.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Фокус
Авто
Ручной Точка прикосновен
AUTO
Пункти підменю
OK
• Авто: фокус налаштовується автоматично.
• Ручной (Ручний) ( ): якщо автофокусування виконати
складно, можна налаштувати фокус уручну. Перетягніть
диск фокусу в потрібному напрямку на РК-дисплеї, щоб
відрегулювати значення параметра.
• Точка прикосновен (Точка дотику) ( ): можна налаштувати
фокус, натиснувши певну точку об’єкта на РК-дисплеї (доступно
лише в режимі відеозапису).
Фокус
Ручной
Авто
Точка прикосновен
AUTO
OK
Ручне фокусування під час зйомки
Відеокамера зазвичай автоматично фокусується на об’єкті незалежно від того, якою
є відстань до нього: близькою чи безмежною. Однак не завжди можна правильно
виконати фокусування. Це залежить від умов запису. У цьому випадку використовуйте
режим ручного фокусування.
Фокусування на близьких об’єктах
Перетягніть у напрямку
.
Фокусування на віддалених об’єктах
Перетягніть у напрямку
.
Умови для ручного налаштування фокусу
70
•
•
•
•
Зображення містить кілька об’єктів, одні з яких розташовані ближче до відеокамери, інші – далі від неї.
Зйомка людини в тумані чи в засніженій місцевості.
Дуже сяючі або блискучі поверхні, як в автомобіля.
Люди чи об’єкти, що постійно чи швидко рухаються, наприклад, спортсмен або натовп.
Використання функції точки дотику
Використовуючи функцію точки дотику, можна сфокусуватися на
невеликій ділянці зображення.
Наведіть фокус на певну ділянку зображення, торкнувшись
потрібної ділянки. Функція точки дотику доступна лише в
режимі відеозапису. Подібною функцією в режимі фотозйомки є
"Магічний дотик".стор. 72
Фокус
Точка прикосновен
Авто
Ручной
AUTO
OK
Активація функції точки дотику тривалим натисканням
45#: <.JO>
NOR
.*/
Щоб активувати функцію точки дотику,
натисніть і утримуйте палець у певній
точці на РК-дисплеї протягом близько 2
секунд.
AF
• Функція автофокусування (AF) корисна, коли ви використовуєте функцію зуму, оскільки ви не можете
утримувати точну точку фокусування після зміни значення зуму.
• Після ввімкнення функції точки дотику можна натиснути ярлик AF( AF ) на РК-дисплеї, щоб установити для
параметра "Фокус" значення "Авто".
• Якщо вибрано "Фокус: Ручной (Фокус: Ручний) або Точка прикосновен" (Точка дотику), для параметра "Распоз.
лица" (Пошук обличчя) автоматично встановлюється значення "Выкл" (Вимк).
Распоз.лица (Пошук обличчя)
Відеокамера визначає обличчя об’єкта зйомки та автоматично налаштовує яскравість і якість
зображення до оптимальних значень. Записані обличчя виглядають більш яскравими.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Распоз.лица" (Пошук обличчя) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Выдержка
OFF
&7
Выкл
Вкл
4VQFS$/JUF
AUTO
NOR
Фокус
AUTO
Распоз.лица
Пункти підменю
OFF
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): автоматичне визначення обличчя для
оптимальних умов запису.
71
спеціальні режими запису
Волш. прикосн. (Магічний дотик)
Під час зйомки фотографій просто торкніться області на РК-дисплеї, на якій необхідно
сфокусуватися.
Функція "Магічний дотик" оптимізує фокус і баланс білого для точки, якої ви торкаєтеся.
Таким чином можна отримати більш чіткі фотографії.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим фотозйомки (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Волш. прикосн." (Магічний
дотик) виберіть потрібний елемент підменю.
Выдержка
OFF
&7
Выкл
Вкл
Фокус
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
AUTO
AUTO
Распоз.лица
OFF
Волш. прикосн.
OFF
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): можна просто натиснути об’єкт, що
відображається на РК-дисплеї, на який потрібно навести
фокус. Значення яскравості також буде оптимізовано.
Активація функції "Магічний дотик" тривалим натисканням
• Щоб активувати функцію магічного дотику, натисніть і утримуйте
палець у певній точці на РК-дисплеї протягом близько 2 секунд у
режимі очікування.
• Після того як фокусування виконано (щоб сфокусуватися на об’єкті,
можна просто натиснути точку й утримувати її пальцем протягом 2
секунд), натисніть кнопку PHOTO (Фото), щоб зробити фотографію.
• Щоб вимкнути функцію "Магічний дотик", натисніть ярлик AF ( ) на РК-дисплеї, а потім
для параметра "Фокус" виберіть значення "Авто".
• Якщо вибрано "Волш. прикосн.: Вкл" (Магічний дотик: Увімк), для параметра "Распоз.
лица" (Пошук обличчя) автоматично встановлюється значення "Выкл" (Вимк), а для
параметра "Измерение" (Вимірювання) – значення "Мульти".
AF
72
.JO
5M
Экспозамер (Вимірювання)
Режим вимірювання стосується способу, за допомогою якого відеокамера вимірює
кількість світла. Яскравість і освітленість фотографій може варіюватися залежно від
вибраного режиму вимірювання.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим фотозйомки (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Экспозамер" (Вимірювання) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Экспозамер
Матричный
Эффект
Центр.
Телемакро
Точечн.
Серия кадров
OFF
OFF
Автоспуск
Пункти підменю
OFF
OFF
• Мульти ( ): кількість світла вимірюється шляхом розрахунку
кількості світла з різних ділянок кадру. Підходить для звичайної
зйомки.
• Центр. ( ): кількість світла вимірюється з центральної ділянки
кадру, яка впливає на весь екран. Підходить для зйомки людей,
коли об’єкт займає більшу частину кадру.
• Точечн. (Точк.) ( ): вимірюється лише центральна частина
екрана та визначається експозиція. Використовуйте цю функцію,
коли між об’єктом і фоном є суттєва різниця в яскравості.
xvYCC
За допомогою функції xvYCC можна записувати відео з розширеною палітрою кольорів,
створюючи яскраві зображення. Відео кольорових квітів або глибокого синього моря
можна записати за допомогою віртуальних кольорів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) xvYCC виберіть потрібний
елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
YW:$$
YW
0''
:$$
Выкл
Эффект
YW
:$$
Вкл
Фейдер
YW
0''
:$$
OFF
OFF
Телемакро
OFF
Компенсация шума ветра
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): запис зображень із різноманітними яскравими
кольорами.
Можна насолоджуватися переглядом відеозаписів, зроблених у режимі xvYCC за
оптимальних умов, якщо ваш телевізор підтримує функцію xvYCC. Перегляньте посібник
користувача телевізора.
73
спеціальні режими запису
Эффект (Ефекти)
Використання функції цифрових ефектів надає вашому запису креативного вигляду.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Эффект" (Ефекти) виберіть
потрібний елемент підменю.
• Можна перейти до необхідного елемента, натиснувши
ярлик / .
2. Щоб завершити налаштування, торкніться ярлика (
ще раз натисніть вибраний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
Эффект
Выкл
) або
).
Пункти підменю
Выкл (Вимк) ( )
Відображення звичайного
природного зображення під
час запису або відтворення
(без застосування цифрових
ефектів).
OFF
Худож. (Художній) ( )
Цей режим допомагає
виправити дефекти обличчя
на зображенні.
Сепия (Сепія) ( )
Цей режим надає зображенню
червоно-коричневого відтінку.
74
Негатив (Негатив) ( )
Цей режим змінює кольори
на протилежні, створюючи
негатив зображення.
Выдавливание (Рельєф) ( )
У цьому режимі створюється
трьохвимірне зображення.
Силуэт (Силует) ( )
Цей режим надає об’єкту чи
сцені темні контури та розмите
наповнення.
OK
Фейдер (Приглуш)
Запису можна надати більш професійного вигляду за допомогою спеціальних ефектів,
наприклад, поступової появи зображення на початку епізоду та поступового його
зникнення наприкінці.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Фейдер" (Приглуш) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Выкл
YW
:$$
Эффект
Вход
OFF
Фейдер
Выход
Телемакро
Вход-выходOFF
YW:$$
OFF
OFF
Компенсация шума ветра
Пункти підменю
•
•
•
•
Выкл (Вимк): вимкнення функції
Вхід ( ): зображення з’являється відразу після початку запису.
Вихід ( ): після завершення запису зображення зникає.
Вход-выход (Вхід-вихід) ( ): після початку чи завершення
запису функція приглушення активується відповідно до
вибраного режиму.
Запис відео з ефектом приглушення
Поява зображення
Натисніть кнопку початку/зупинення запису,
якщо для параметра "Фейдер" (Приглуш)
установлено значення "Вход" (Збільшити).
Запис починається з темного екрана, а потім
зображення та звук поступово з’являються.
Поява зображення (близько 3 секунд)
Зникнення зображення (близько 3 секунд)
Зникнення зображення
Натисніть кнопку початку/зупинення запису, якщо для параметра "Фейдер" (Приглуш)
установлено значення "Выход" (Зменшити).
Запис буде зупинено, коли зникнуть зображення та звук.
Поява та зникнення зображення
Натисніть кнопку початку/зупинення запису, якщо для параметра "Фейдер" (Приглуш)
установлено значення "Вход-выход" (Вхід-вихід).
Запис починається з темного екрана, а потім зображення та звук поступово з’являються.
Запис буде зупинено, коли зникнуть зображення та звук.
Після одноразового застосування ця функція вимикається.
75
спеціальні режими запису
Телемакро
За допомогою функції "Телемакро" можна робити знімки об’єктів крупним планом.
Такі знімки робляться шляхом фокусування на невеликій ділянці великого об’єкта з
широким кутом. Ця функція буде корисною для зйомки квітів, комах тощо.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Телемакро" виберіть
потрібний елемент підменю.
YW:$$
OFF
Эффект
Вкл
Фейдер
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Выкл
YW
:$$
OFF
OFF
Телемакро
OFF
Компенсация шума ветра
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк)( ): можна сфокусуватися на невеликій ділянці
великого об’єкта під широким кутом.
• Під час запису в режимі "Телемакро" швидкість фокусування може зменшуватися.
• Для уникнення тремтіння рук у режимі "Телемакро" використовуйте триногу (не входить до
комплекту поставки).
• Під час запису в режимі "Телемакро" уникайте тіней.
• Що менша відстань до об’єкта, то вужчою є область фокусування.
• Якщо не вдається виконати фокусування належним чином, використовуйте кнопку зуму
(W/T) або важіль зуму (W/T), щоб налаштувати фокусну відстань.
• Ефективна фокусна відстань у режимі "Телемакро" становить від 1 до 50 см.
76
Серия кадров (Серія)
Ця функція дозволяє виконувати безперервну зйомку, завдяки чому ви отримуєте
більше можливостей фотографування під час зйомки об’єктів, що рухаються.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим фотозйомки (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Серия кадров" (Серія) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Экспозамер
Эффект
OFF
Выкл
NOR
Обычная скорость
OFF
Телемакро
Выс.скор.
Серия кадров
Пункти підменю
OFF
OFF
Автоспуск
OFF
• Выкл (Вимк): зйомка лише одного зображення.
• Обычная скорость (Норм. швидк.) ( NOR ): якщо натиснути й утримувати
кнопку PHOTO (Фото), виконуватиметься безперервна зйомка зображень.
Кількість фотографій, які можна зберегти, залежить від їх розподільчої
здатності та вільного місця в пам’яті.
• Выс.скор. (Вис.швидк.) ( ): Натисніть кнопку PHOTO (Фото) для
безперервної зйомки 18 фотографій протягом 2 секунд.
• Якщо під час серійної зйомки виникають помилки (наприклад, внутрішня пам’ять переповнена тощо),
запис зупиняється, а на дисплеї відображається повідомлення про помилку.
• Якщо для параметра "Серия кадров" (Серія) установлено значення "Выс.скор." (Вис.швидк.), фотографія
матиме розподільчу здатність 1920x1080.
• Під час зйомки фотографій із використанням функції "Волш. прикосн." (Магічний дотик) серійна зйомка
недоступна, навіть якщо для параметра "Серия кадров" (Серія) установлено значення "Вкл" (Увімк).
Компенсация шума ветра (Комп вітру)
У разі використання функції компенсації вітру під час запису звуку через вбудований
мікрофон можна знизити рівень шуму вітру.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Компенсация шума ветра"
(Комп вітру) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
YW:$$
Выкл
Эффект
Вкл
Фейдер
YW
:$$
OFF
OFF
Телемакро
OFF
Компенсация шума ветра
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): зменшення шуму вітру під час запису звуку
за допомогою вбудованого мікрофона.
Під час використання функції компенсації вітру разом із шумом вітру також видаляються
деякі низькочастотні звуки.
77
спеціальні режими запису
Зум микроф.
Зум мікрофона налаштовує звук подібно до оптичного зуму, тобто він може
фокусуватися на звуці об’єкта під час зумування. Наприклад, під час зумування птаха
на гілці дерева вбудований налаштовуваний мікрофон автоматично зумує звук. Таким
чином можна записувати спів птахів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Зум микроф." виберіть
потрібний елемент підменю.
Зум микроф.
OFF
Уменьшение громкости
Выкл
OFF
Вкл
Уровень микроф.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Цифровой зум
Автоспуск
OFF
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): вбудований налаштовуваний мікрофон
залежить від налаштувань оптичного зуму.
Використання вбудованого налаштовуваного мікрофона
Рівень звуку налаштовується відповідно до використання оптичного зуму. Можна здійснювати
запис звуку, наближаючись до об’єкта, оскільки рівень запису звуку вбудованого мікрофона
зростає.
W: широкий кут
T: телефото
Привіт!
Привіт!
78
• Налаштовуваний мікрофон не можна використовувати під час роботи зовнішнього мікрофона.
• Під час використання налаштовуваного мікрофона або функції зменшення голосу не
закривайте РК-дисплей і не блокуйте вбудований налаштовуваний мікрофон на лівій панелі
відеокамери.
• Якщо для параметра “Зум микроф.” вибрано значення “Вкл” (Увімк.), то для параметра
“Уменьшение громкости” (Зменшення голосу) автоматично встановлюється значення “Выкл”
(Вимк).
Уменьшение громкости (Зменшення голосу)
Під час зйомки вбудований мікрофон розташований поряд із людиною, яка тримає
відеокамеру, тому відеозапис може містити голос цієї людини. Це значно погіршує
загальну якість запису.
Рівень непотрібних шумів (наприклад, голос людини, яка виконує зйомку), що лунають
поряд із вбудованим мікрофоном, можна значно зменшити завдяки використанню
технології зниження голосу.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Уменьшение громкости"
(Зменшення голосу) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Зум микроф.
Выкл
Уменьшение громкости
Вкл
OFF
Уровень микроф.
Цифровой зум
Автоспуск
Пункти підменю
OFF
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): видалення голосу з відеозапису
Ця функція доступна лише за використання вбудованого мікрофона. Якщо для параметра
“Уменьшение громкости” (Зменшення голосу) вибрано значення “Вкл” (Увімк.), то для
параметра “Зум микроф.” автоматично встановлюється значення “Выкл” (Вимк).
Уровень микроф. (Рівень мікроф.)
Використовуючи функцію "Уровень микроф." (Рівень мікроф.), можна налаштувати
рівень гучності.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Уровень микроф." (Рівень
мікроф.) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Зум микроф.
Выс.
Уменьшение громкости
Сред.
Уровень микроф.
Низк.
Цифровой зум
Автоспуск
Пункти підменю
• Выс. (Вис.) ( ): налаштування найвищого рівня гучності
мікрофона.
• Сред. (Серед.) ( ): налаштування середнього рівня гучності
мікрофона.
• Низк. (Низьк.) ( ): налаштування найнижчого рівня гучності
мікрофона.
OFF
OFF
79
спеціальні режими запису
Цифровий зум
Якщо зображення збільшене оптично за допомогою об’єктива, можна виконати його цифрове збільшення
до 180 разів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
стор. 27
), натиснувши кнопку MODE (Режим).
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Цифровой зум" виберіть потрібний
елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Зум микроф.
Выкл
Уменьшение громкости
Вкл
OFF
Уровень микроф.
Цифровой зум
Автоспуск
OFF
Пункти підменю
45#:
• Выкл (Вимк): вимкнення функції цифрового зуму, доступним
залишається лише оптичний (та інтелектуальний) зум.
• Вкл (Увімк): можливість застосування вищого значення збільшення.
• Розподільча здатність і якість зображення, збільшеного за допомогою
цифрового зуму, може зменшуватися, оскільки додатково відбувається
цифрова обробка оптично збільшеного зображення.
• Під час зйомки фотографій не можна використовувати цифровий зум
для збільшення.
• Якщо вибрано "Цифровой зум: Вкл" (Цифровий зум:Увімк),
для параметра "Распоз.лица" (Пошук обличчя) автоматично
встановлюється значення "Выкл" (Вимк).
.*/
<.JO>
NOR
З правого боку смуги
відображається область
масштабування.
Після переміщення важеля
масштабування на екрані
з’являється область
масштабування.
Автоспуск
Якщо ввімкнено автоспуск, запис починається із затримкою у 2–10 секунд. Таким чином можна
фотографувати й записувати на відео себе.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
стор. 27
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим).
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Автоспуск" виберіть потрібний
елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
Зум микроф.
OFF
Выкл
OFF
Уменьшение громкости 2 2 сек.
Уровень микроф.
10
10 сек.
Цифровой зум
Автоспуск
OFF
Пункти підменю
80
• Выкл (Вимк): вимкнення функції
• 2 сек. ( 2 ): під час натискання кнопки початку/зупинення запису або
кнопки PHOTO (Фото) запис розпочинається з 2-секундною затримкою.
• 10 сек. ( 10 ): під час натискання кнопки початку/зупинення запису або
кнопки PHOTO (Фото) запис розпочинається з 10-секундною затримкою.
Автоспуск вмикається
лише перед
початком запису.
(Після одноразового
застосування ця
функція вимикається.)
Интервальная съемка (Тривалість запису)
Використовуючи функцію тривалого запису, можна запрограмувати відеокамеру
на автоматичний запис певної кількості кадрів протягом визначеного періоду через
установлені інтервали часу між кадрами. Функція тривалого запису дозволяє
створювати тривалі відеозаписи квітів, що розпускаються, і подібних об’єктів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть пункт меню (
(Тривалість запису).
)  "Интервальная съемка"
Интервальная съемка
Интерв.
2. Виберіть "Интерв." (Інтервал) або "Длител." (Тривалість).
3. Щоб завершити налаштування, натисніть ярлик (
4. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
OK
01сек 24
).
ч.
Время зап. : 57 мин. 36 сек.
[HD] 1080/25p
).
5. Після встановлення режиму тривалого запису натисніть
кнопку початку/зупинення запису.
• Після цього розпочнеться тривалий запис.
• Під час використання функції тривалого запису
підтримується лише розподільча здатність 1080/25p і
дуже висока якість.
Длител.

OFF
NOR
0:00:00 [307Min]
1сек./24ч.
OK
90
MIN
Интервальная съемка
SUPER
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) ( ): увімкнення функції запису з інтервалами.
Виконується автоматична послідовна зйомка зображень через
установлені інтервали часу або протягом визначеного періоду;
зображення зберігаються на носії даних.
- Интерв. (Інтервал): виконується послідовна зйомка зображень
через установлені інтервали часу.
01 сек  03 сек  05 сек  10 сек  30 сек
- Длител. (Тривалість): загальна тривалість від початку до
завершення запису.
24 ч. (24 год)  48 ч. (48 год)  72 ч. (72 год)  ∞ (необмежено)
81
спеціальні режими запису
Приклад тривалого запису
У випадку застосування цієї функції
запис зображень виконується
через установлені інтервали часу
протягом усього часу запису.
Загальна тривалість запису
Інтервал запису
Часова шкала
Наприклад, функція тривалого
запису корисна для зйомки таких
сцен:
Тривалість запису
на носій даних
(відеокліп, створений із
використанням функції
тривалого запису)
@
.*/
• квіти, що розпускаються;
• птахи, що влаштовують гніздо;
• хмари, що пливуть в небі.
@
.*/
@
.*/
(Відеофайл, створений у режимі тривалого запису,
відображається після натискання відповідної піктограми (
82
).)
• Режим тривалого запису вимикається відразу після завершення запису. Щоб розпочати новий
тривалий запис, повторіть кроки 1–5.
• 25 створених зображень утворюють відеофайл тривалістю в 1 секунду. Оскільки мінімальна
тривалість відео, яке може зберегти відеокамера, становить одну секунду, значення параметра
"Інтервал" визначає час виконання тривалого запису. Наприклад, якщо встановлено інтервал
"30с" (30сек), то для запису відео з мінімальною тривалістю у 2 секунди (50 зображень) тривалий
запис має виконуватися протягом щонайменше 30 хвилин.
• Після завершення загального періоду тривалого запису відеокамера переходить у режим
очікування.
• Натисніть кнопку початку/зупинення запису, якщо потрібно зупинити тривалий запис.
• Під час тривалого запису звук не записується.
• Після того як розмір відеозапису досягає 1,8 Гб, автоматично розпочинається запис нового файлу.
• Якщо під час тривалого запису розряджається батарея, відеокамера зберігає запис до моменту
розрядження та переходить у режим очікування. Через деякий час на дисплеї відображається
повідомлення з попередженням, після чого камера автоматично вимикається.
• Якщо під час тривалого запису відеокамера визначає, що вільного місця на носії даних
недостатньо, вона переходить у режим очікування, виконавши збереження максимально можливої
частини запису.
• Під час застосування функції тривалого запису рекомендується використовувати блок живлення.
додаткові функції відтворення
Парам. воспр. (Парам. відтв.)
Можна встановити певний стиль відтворення відповідно до власних уподобань.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим
/ SD ). стор. 49
відтворення відео (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Парам. воспр." (Парам. відтв.) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик ( ).
Парам. воспр.
Воспроизвести все
Фоновая музыка
Воспроизв. один
Выдел.
Повторять все
Кадровая печать
Повторять один
Удалить
Пункти підменю
• Воспроизвести все (Відтворити все) (
): відтворення відеокліпів, починаючи з вибраного відео до
останнього відеофайлу, після чого виконується повернення до списку піктограм.
• Воспроизв. один (Відтворити один) ( ): відтворення лише вибраного відеофайлу та повернення до
списку піктограм.
• Повторять все (Повторити все) ( ): повторюване відтворення всіх відеокліпів, доки не буде натиснуто
ярлик повернення ( ).
• Повторять один (Повторити один) ( ): повторюване відтворення вибраного відео, доки не буде натиснуто
ярлик повернення ( ).
Фоновая музыка (Фонова музика)
Можна насолоджуватися переглядом відеозаписів із фоновою музикою, збереженою у вбудованій
пам’яті чи на картці пам’яті. Налаштуйте фонову музику відповідно до своїх уподобань.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим
відтворення відео (
/ SD ). стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Фоновая музыка" (Фонова музика) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вибрати жанр або інструмент фонової музики, перетягніть або
виберіть потрібні елементи.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик ( ).
Фоновая музыка
Жанр
Случайн.
Случайн.
OK
Пункти підменю
• Жанр: можна вибрати жанр фонової музики (“Случайн.” (Довільн.), “Баллада” (Балада), “Джаз”, “Танц. и
диско” (Танц. і диско), “Поп”, “Рок”, “R&B”, “Латино”, “Электрон.” (Електрон.), “Инструментал.” (Інструмент.).
• Інструмент: можна вибрати інструмент фонової музики (“Случайн.” (Довільн.), “Фортепиано” (Фортепіано), “
Синтезатор”, “Гитара” (Гітара), “Скрипка”, “Бубен и арфа” (Бубен і арфа), “Флейта”, “Труба”, “Барабан”).
• Під час встановлення фонової музики, коли картка пам’яті не має джерел звуку, для параметра жанру
підтримуються лише значення “Случайн.” (Довільн.), “Баллада” (Балада), “Джаз”, “Танц. и диско” (Танц. і диско), а
інструмент встановлено на “Случайн.” (Довільн.).
• Якщо жанр змінено, для параметра Інструмент автоматично встановлюється значення "Случайн." (Довільн.).
• Підтримувані жанри та інструменти відрізняються залежно від музичних файлів, збережених на картці пам’яті.
• Щоб отримати відомості щодо використання додаткових джерел звуку, див. стор. 147
83
додаткові функції відтворення
Выдел. (Виділення)
Відеокамера відображає розділ із записаними відео в довільному порядку.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
стор. 49
) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Выдел." (Виділення) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик ( ).
/
Парам. воспр.
Недавнее
Фоновая музыка
Все дни
SD
).
Выдел.
Кадровая печать
Удалить
Пункти підменю
• Недавнее (Нед.) ( ): відображення фрагмента відеофайлів,
створених протягом останніх 24 годин.
• Все дни (Усі дні) ( ): відображення фрагмента всіх відеофайлів.
Час відтворення залежить від тривалості записаного відео
Час запису
Час відтворення
Менше 5 сек.
Повне відтворення
5–30 сек.
Відтворення 5 секунд у довільному порядку.
30 сек. – 5 хв.
Відтворення 5 секунд кожної 30-секундної частини.
5–10 хв.
Відтворення 11 секунд кожної 2-хвилинної частини в довільному порядку.
Більше 10 хв.
Відтворення 15 секунд кожної 3-хвилинної частини в довільному порядку.
Якщо у вікні списку піктограм, упорядкованих за датою, застосувати функцію виділення, на
РК-дисплеї буде відображено всі файли у вибраному діапазоні дат.
84
VIEW
Ця функція дозволяє попередньо переглядати відеозаписи
в режимі розкадрування, що дає можливість ознайомитися
зі змістом відео, не переглядаючи його повністю.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати
режим відтворення відео (
/ SD ). стор. 49
1. Натисніть кнопку VIEW .
VIEW
2. Виберіть потрібне відео.
• На РК-дисплеї відобразяться 16 інтракадрів.
• Зображення для режиму розкадрування вибираються з
певним інтервалом.
• Якщо вибрати ескіз із 16 інтракадрів, відтворення
починається саме з нього.
3. Щоб зберегти розкадровані зображення на носії даних,
натисніть відповідний ярлик ( ) "Да" (Так).
• Збережені розкадровані зображення можна знайти в
списку піктограм фотографій. стор. 53
JPG
JPG
• Під час використання функції iVIEW можуть відображатися не всі 16 ескізів
інтракадрів, якщо:
- записаний відеофайл занадто короткий. Щоб вилучити 16 ескізів із відеофайлу, його
тривалість має складати більше 16 секунд.
• Функція VIEW недоступна, якщо:
- список піктограм відображається за датою ( ) в режимі 3x1. стор. 49
85
додаткові функції відтворення
Кадровая печать (Кадровий друк)
За допомогою режиму розкадрування можна створити збірку фрагментів відеозапису, що
дозволяє ознайомитися зі змістом відео. Ця функція дозволяє створити 16 зображень
із вибраного відеозапису з певним інтервалом і об’єднати їх в одне зображення, що
складається із 16 кадрів. Це зображення зберігається на носії даних. Таким чином можна
швидко переглянути відеозапис і отримати уявлення про його зміст.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
стор. 49
1. Натисніть ярлик меню (
) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
/
SD
).
) "Кадровая печать" (Кадровий друк).
2. Виберіть потрібне відео. "Да" (Так).
• Зображення в режимі розкадрування відображаються на
РК-дисплеї протягом певного часу.
• Зображення вибираються з певним інтервалом і компонуються
в одне зображення в режимі розкадрування, яке складається
із 16 кадрів.
• Збережені зображення в режимі розкадрування можна знайти
в списку піктограм фотографій. стор. 53
• Режим розкадрування неможливо використовувати за
наведених нижче умов.
- Якщо на носії даних недостатньо вільного місця.
- Якщо кількість файлів досягає 9999.
• У режимі розкадрування можуть відображатися не всі 16
ескізів інтракадрів, якщо:
- записаний відеофайл занадто короткий. Щоб вилучити 16 ескізів
із відеофайлу, його тривалість має складати більше 16 секунд.
Запуск пок. слайдов (Показ слайдів)
Можна переглядати слайд-шоу з фотографій із фоновою музикою.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
) на РК-дисплеї, щоб активувати фоторежим (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Запуск пок. слайдов" (Показ
слайдів).
• Відобразиться індикатор ( ). Показ слайд-шоу почнеться з
поточної фотографії.
86
2. Натисніть ярлик повернення (
), щоб зупинити слайд-шоу.
). стор. 49
@
.*/
5M
Слайдшоу музыка (Слайдшоу музыка)
Можна насолоджуватися переглядом слайд-шоу з фоновою музикою, збереженою у вбудованій пам’яті чи на
картці пам’яті. Налаштуйте фонову музику відповідно до своїх уподобань.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
). стор. 49
) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення фотографій (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Слайдшоу музыка" (Слайдшоу музыка)
виберіть потрібний елемент підменю.
• Натисніть ярлик /
або перемістіться РК-екраном ліворуч або
праворуч, щоб вибрати потрібний елемент.
2. Щоб завершити налаштування, натисніть ярлик ( OK ) або знову
натисніть вибраний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик ( ).
Запуск пок. слайдов
Слайдшоу музыка
Случайн.
Слайдшоу интервал
1с
Слайдшоу эфект
Вкл
Удалить
Слайдшоу музыка
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення фонової музики слайд-шоу.
• Случайн. (Довільн.): повторення 7 фонових мелодій у довільному порядку.
• Муз. коктейль (Муз. коктейль): можна вибрати жанр або інструмент
фонової музики. Щоб вибрати жанр або інструмент фонової музики,
перетягніть або виберіть потрібні елементи.
- Жанр: можна вибрати жанр фонової музики (“Случайн.” (Довільн.),
“Баллада” (Балада), “Джаз”, “Танц. и диско” (Танц. і диско), “Поп”, “Рок”,
“R&B”, “Латино”, “Электрон.” (Електрон.), “Инструментал.” (Інструмент.).
- Інструмент: можна вибрати інструмент фонової музики
(“Случайн.” (Довільн.), “Фортепиано” (Фортепіано), “Синтезатор”, “Гитара” (Гітара),
“Скрипка”, “Бубен и арфа” (Бубен і арфа), “Флейта”, “Труба”, “Барабан”).
• Туман, Муза (Муза), Осень (Осінь), Заря (Світанок), Вечеринка (Вечірка),
Капли (Краплини), Путешествие (Подорож): за промовчанням у внутрішній
пам’яті зберігається 7 файлів фонової музики. З них можна вибрати одну
мелодію.
Муз. коктейль
OK
• Під час встановлення музичного коктейлю, коли картка пам’яті не має джерел звуку, для параметра жанру
підтримуються лише значення “Случайн.” (Довільн.), “Баллада” (Балада), “Джаз”, “Танц. и диско” (Танц. і
диско), а інструмент встановлено на “Случайн.” (Довільн.).
• Якщо жанр змінено, для параметра Інструмент автоматично встановлюється значення "Случайн."
(Довільн.).
• Підтримувані жанри та інструменти відрізняються залежно від музичних файлів, збережених на картці пам’яті.
• Щоб отримати відомості щодо використання додаткових джерел звуку, див. стор. 147
Слайдшоу интервал (Слайдшоу интервал)
Установлення інтервалу для зміни зображень у слайд-шоу.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
). стор. 49
) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення фотографій (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Слайдшоу интервал" (Слайдшоу
интервал) виберіть потрібний елемент підменю.
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик ( ).
Запуск пок. слайдов 1 с
Слайдшоу музыка
3с
Слайдшоу интервал
Слайдшоу эфект
Пункти підменю
• 1 с : наступний слайд відображається через 1 секунду.
• 3 с : наступний слайд відображається через 3 секунди.
Удалить
87
додаткові функції відтворення
Слайдшоу эфект (Слайдшоу эфект)
Можна переглядати слайд-шоу з використанням різноманітних ефектів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення (
стор. 49
) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення фотографій (
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Слайдшоу эфект" (Слайдшоу
эфект) виберіть потрібний елемент підменю.
Запуск пок. слайдов Выкл
Слайдшоу музыка
Вкл
Слайдшоу интервал
2. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик (
).
Слайдшоу эфект
Удалить
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): увімкнення ефектів для зміни зображень.
Инф. о файле (Інф. про файл)
Можна отримати інформацію про файл для всіх відеозаписів.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати режим відтворення відеозаписів
(
/ SD ) або фотографій ( ). стор. 49
1. Натисніть ярлик відтворення (
про файл).
) "Инф. о файле" (Інф.
7*%&0
)%[email protected]
2. Виберіть потрібний файл, щоб переглянути інформацію про
нього.
• Відображається інформація про вибраний файл.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Инф. о файле
Дата
Длител.
Размер
Разреш.
.#
<)%>J4'
).
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі
відображення одного зображення.
• Якщо список піктограм відображається за датою ( ) у
режимі 1x1, натисніть ярлик інформації ( ), щоб переглянути
інформацію про файл.
88
).
налаштування системи
Ярк. ЖКД (Яскрав. РКД)
Яскравість РК-дисплея налаштовано на заводі, однак можна налаштувати яскравість
відповідно до умов навколишнього середовища.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея ( )
"Ярк. ЖКД" (Яскрав. РКД).
2. Перетягніть смугу керування вправо або вліво, щоб
налаштувати значення параметра.
• Значення для яскравості РК-дисплея можна встановити
в діапазоні від 0 до 10.
3. Натисніть ярлик ( OK ), щоб завершити налаштування.
4. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Ярк. ЖКД
OK
).
• У разі роботи з відеокамерою в умовах яскравого освітлення відрегулюйте яскравість
РК-дисплея.
• Налаштування РК-дисплея не впливає на зображення, що записується.
Авт. контроль ЖК (LCD покращення)
Можна переглядати чіткі детальні зображення на РК-дисплеї, перебуваючи на вулиці на
яскравому сонячному світлі.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"Авт. контроль ЖК" (LCD покращення).
)
Ярк. ЖКД
Выкл
Авт. контроль ЖК
Вкл
Сетка
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
Показ. дату/время
Тип ТВ
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): активує функцію покращення зображення
РК-дисплея.
Використання функції покращення зображення РК-дисплея не впливає на на зображення, що
записується.
89
налаштування системи
Сетка (Сітка)
Під час увімкнення сітки на РК-дисплеї відображаються прямі лінії, які допомагають створити
композицію зображення під час запису. У відеокамері доступні три типи сітки.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"Сетка" (Сітка).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ) .
)
Ярк. ЖКД
Выкл
Авт. контроль ЖК
Крест
Сетка
Сетка
Показ. дату/время
Безоп. Зона
Тип ТВ
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Крест (Хрест) ( ): у випадку розміщення об’єкта в центральній
точці перетину ліній він розташовується в центрі кадру.
• Сетка (Решітка) ( ): для запису декількох об’єктів. Розміщення
об’єктів у точках перетину ліній або поряд із ними створює
збалансовану композицію.
• Безоп. Зона (Безпечна зона) ( ): розміщення об’єктів у межах
прямокутника безпечної зони гарантує їх запис.
• Розташування об’єкта в точці перетину ліній створює збалансовану композицію.
• Сітки не записуються.
Показ. дату/время (Відоб. дати/часу)
Можна встановити спосіб відображення дати й часу на РК-дисплеї.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ) .
)
Ярк. ЖКД
Выкл
Авт. контроль ЖК
Дата
Сетка
Время
Показ. дату/время
Дата и время
Тип ТВ
Пункти підменю
•
•
•
•
90
Выкл (Вимк): поточна інформація дати/часу не відображається.
Дата: відображення поточної дати.
Время (Час): відображення поточного часу.
Дата и время (Дата і час): відображення поточних дати й часу.
• Дата/час будуть відображатися як 01/ЯНВ/2010 00:00 (01/СІЧ/2010 00:00) якщо:
- вбудовану акумуляторну батарею було вийнято.
• Ця функція залежить від налаштувань параметрів "Тип даты" (Тип дати) та "Тип времени" (Вид
часу). стор. 99
Тип ТВ
Можна налаштувати співвідношення екрана телевізора, щоб підключити відеокамеру.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"Тип ТВ".
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
)
Ярк. ЖКД
16:9
Авт. контроль ЖК
4:3
Сетка
Показ. дату/время
Тип ТВ
Пункти підменю
• 16:9: виберіть під час підключення до широкоекранного
телевізора (16:9).
• 4:3: виберіть під час підключення до звичайного телевізора (4:3).
Якщо відеокамеру підключено до телевізора за допомогою кабелю HDMI, ця функція
вимкнена, тому що тип виходу телевізора встановлюється автоматично.
ТВ-показ (ТВ-екран)
Можна ввімкнути або вимкнути екранне меню, яке відображається на екрані телевізора
після підключення відеокамери до телевізора.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"ТВ-показ" (ТВ-екран).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
)
ТВ-показ
Выкл
ТВ-выход HDMI
Вкл
Автовыкл. ЖКД
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): екранні меню відображаються лише на РКдисплеї.
• Вкл (Увімк): екранні меню відображаються як на РК-дисплеї,
так і на екрані телевізора.
Екрани меню, відображення списку піктограм і демонстрації відображаються на телевізорі,
навіть якщо для параметра "ТВ-показ" (ТВ-екран) установлено значення "Выкл" (Вимк).
91
налаштування системи
ТВ-выход HDMI (HDMI ТБ-вихід)
Можна налаштувати вихідний відеосигнал HDMI для відповідності сигналу телевізора, з яким
установлюється з’єднання.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"ТВ-выход HDMI" (HDMI ТБ-вихід).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
)
ТВ-показ
Авто
ТВ-выход HDMI
576p
Автовыкл. ЖКД
1080i
Пункти підменю
• Авто: Зображення на телевізорі відтворюється з максимальною
розподільчою здатністю (до 1920x1080p).
• 576p: записаний файл відтворюється у форматі 720x576p. Використовуйте
цей параметр лише в разі підключення відеокамери до звичайного
телевізора, що підтримує послідовну розгортку з розподільчою здатністю
SD (стандартна чіткість), за допомогою гнізд HDMI.
• 1080i: записаний файл відтворюється у форматі 1920x1080i.
Автовыкл. ЖКД (Автовимк. РКД)
Можна налаштувати РК-дисплей на автоматичне вимкнення, якщо він не використовується
протягом певного часу, щоб запобігти зайвій витраті заряду акумулятора.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування дисплея (
"Автовыкл. ЖКД" (Автовимк. РКД).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
)
ТВ-показ
Выкл
ТВ-выход HDMI
Вкл
Автовыкл. ЖКД
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк) : якщо відеокамера не використовується протягом більше
2 хвилин у режимі очікування або більше 5 хвилин після запису відео,
активується режим збереження заряду, а яскравість РК-дисплея зменшується.
Наприклад, РК-дисплей автоматично темнішає.
45#:
<.JO>
.*/
<.JO>
.*/
NOR
N
OR
< У режимі очікування>
92
45#:
Через 2 хвилини
NOR
<РК-дисплей темнішає>
<.JO>
.*/
NOR
<Під час зйомки>
Через 5 хвилин
<.JO>
.*/
NOR
N
OR
<РК-дисплей темнішає>
• Якщо функцію "Автовыкл. ЖКД" (Автовимк. РКД) увімкнено, можна натиснути будь-яку кнопку на
відеокамері, щоб відновити звичайний рівень яскравості РК-дисплея.
• Функція автовимкнення РК-дисплея буде відключена в таких випадках:
- якщо з відеокамерою встановлено кабельне з’єднання (кабель USB, адаптер живлення змінного
струму тощо.);
- якщо активовано функцію демонстрації.
Пульт ДУ (ДК)
Можна керувати роботою відеокамери за допомогою пульта дистанційного керування,
який входить до комплекту поставки.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування
підключення ( ) "Пульт ДУ" (ДК).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Пульт ДУ
Выкл
ПО для ПК
Вкл
USB соедин.
Рук-во по подключению ТВ
).
Anynet+ (HDMI-CEC)
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): не можна керувати роботою відеокамери за
допомогою пульта дистанційного керування.
• Вкл (Увімк): можна керувати роботою відеокамери за
допомогою пульта дистанційного керування.
ПО для ПК (ПЗ для ПК)
Якщо функцію ПЗ для ПК ввімкнено, ви можете використовувати програмне
забезпечення, попередньо підключивши USB-кабель до відеокамери та ПК. Можна
завантажувати збережені відеозаписи та фотозображення на відеокамері на жорсткий
диск ПК. Можна також виконувати редагування відео-/фотофайлів за допомогою функції
ПЗ для ПК.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування
підключення ( ) "ПО для ПК" (ПЗ для ПК).
Пульт ДУ
Выкл
ПО для ПК
Вкл
USB соедин.
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Рук-во по подключению ТВ
).
Anynet+ (HDMI-CEC)
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): якщо відеокамеру підключено до ПК,
запускається вбудоване програмне забезпечення.
• Функція "ПЗ для ПК" недоступна, якщо:
- для параметра "USB соедин." (USB-з’єдн.) установлено значення PictBridge.
• Щоб увімкнути функцію програмного забезпечення для ПК, установіть для параметра
"USB соедин." (USB-з’єдн.) значення "Накопитель" (Мас. пам’ять) у параметрах меню
"Налаштування системи".стор. 94
• Програмне забезпечення для ПК сумісне лише з ОС Windows.
93
налаштування системи
USB соедин. (USB-з’єдн.)
За допомогою USB-з’єднання можна передавати дані на ПК або виконувати безпосередній друк.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування
підключення ( ) "USB соедин." (USB-з’єдн.).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Пульт ДУ
Накопитель
ПО для ПК
PictBridge
USB соедин.
).
Рук-во по подключению ТВ
Anynet+ (HDMI-CEC)
Пункти підменю
• Накопитель (Мас. пам’ять): підключіть до ПК, щоб передати
відеозаписи чи фотозображення. стор. 131
• PictBridge: підключіть відеокамеру до принтера з підтримкою
технології PictBridge, щоб виконати безпосередній друк фотографій
(за допомогою функції PictBridge). стор. 124
Перед підключенням USB-кабелю перевірте, чи підтримує потрібна функція поточний режим
USB.
Рук-во по подключению ТВ (Посіб. з підкл. до ТБ)
Ви можете переглянути посібник із підключення до телевізора, перш ніж підключати відеокамеру.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування підключення (
"Рук-во по подключению ТВ" (Посіб. з підкл. до ТБ).
)
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
• Посібник із підключення до телевізора відображається
відповідно до вибраних пунктів підменю.
• Перегляньте посібник із підключення до телевізора під час
підключення відеокамери до інших зовнішніх пристроїв.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Підключення відеокамери до телевізора за допомогою
аудіо-/відеокабелю.
Звичайний телевізор
Відеокамера
94
Рук-во по подключению ТВ
Видеокамера
ТВ
7JEFP
"7
-
"VEJP
3
)%.*
"7
<Підключення аудіо-/
відеокабелю>
Anynet+ (HDMI-CEC)
Відеокамера підтримує функцію Anynet+. Anynet+ – це аудіовізуальна мережна
система, яка дозволяє керувати всіма підключеними аудіо-/відеопристроями Samsung
за допомогою пульта дистанційного керування для телевізора Samsung, який підтримує
функцію Anynet+.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Налаштування
підключення ( ) Anynet+ (HDMI-CEC).
Пульт ДУ
Выкл
ПО для ПК
Вкл
USB соедин.
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
Рук-во по подключению ТВ
Anynet+ (HDMI-CEC)
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
• Якщо відеокамеру підключено до телевізора з
підтримкою Anynet+, можна керувати кількома
функціями відеокамери за допомогою пульта
дистанційного керування для телевізора.
).
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): увімкнення функції Anynet+.
• Після ввмікнення відеокамери, підключеної до телевізора з підтримкою Anynet+ за
допомогою кабелю HDMI, автоматично вмикається телевізор (із підтримкою Anynet+).
Якщо ви не бажаєте використовувати функцію Anynet+, установіть для параметра Anynet+
(HDMI-CEC) значення "Выкл" (Вимк).
• Детальнішу інформацію про функцію Anynet+ (HDMI-CEC) див. у посібнику користувача до
телевізора Samsung із підтримкою Anynet+.
95
налаштування системи
Тип носителя (Тип носія) (ЛИШЕ МОДЕЛІ HMX-S15/S16)
Відео та фото можна записувати на внутрішню пам’ять або на
картку пам’яті, тому перед початком запису або відтворення
необхідно вибрати носій даних. стор. 31
Тип носителя
Память
Инф. о накопителе
Форматировать
Номер файла
Серия
Часовой пояс
Дом
Инф. о накопителе (Дані носія)
Ця функція відображає інформацію про об’єм пам’яті вибраного носія даних, наприклад
кількість використаного та вільного місця в пам’яті тощо.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Вставте картку пам’яті у відеокамеру, перш ніж переглядати інформацію про об’єм пам’яті.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Инф. о накопителе " (Дані носія).
)
Форматировать
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
(лише моделі HMX-S15/S16)
• Відобразиться інформація про об’єм використаної та
вільної пам’яті, а також час запису (залежить від
вибраної розподільчої здатності відео).
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Инф. о накопителе
).
Номер файла
Серия
Часовой пояс
Дом
Настр. часов
Карта
Исп.
.#
Своб. (#
<)%>J4'
Сверхвысок.
Оч. выс.
Высокое
Елементи підменю (лише моделі HMX-S15/S16)
• Память (Пам’ять): відображає інформацію про обсяг пам’яті.
• Карта: відображає інформацію про обсяг пам’яті картки пам’яті.
Під час форматування внутрішньої пам’яті або картки пам’яті для системного зберігання
призначається мінімум 40 Мб, цього не достатньо для збереження будь-яких відео- або
фотофайлів.
96
.JO
.JO
.JO
Форматировать (Формат)
Використовуйте цю функцію, якщо потрібно видалити всі файли чи усунути несправності на носії даних.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Форматировать" (Формат).
)
Инф. о накопителе
Форматировать
2. Виберіть потрібний елемент підменю. (лише моделі HMX-S15/S16)
• Відображається повідомлення із запитом на підтвердження.
Номер файла
Серия
Часовой пояс
Дом
3. Натисніть "Да" (Так) "Да" (Так).
• Відображається повідомлення про завершення форматування.
Настр. часов
4. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Елемент підменю (лише моделі HMX-S15/S16)
• Память (Пам’ять): форматує внутрішню пам’ять.
• Карта: форматує картку пам’яті.
• Під час форматування не витягуйте носій даних і не виконуйте з камерою будь-яких інших дій (наприклад,
вимикання живлення). Також обов’язково використовуйте блок живлення для мережі змінного струму
з комплекту поставки, тому що носій даних може бути пошкоджено, якщо акумуляторна батарея
розрядиться під час форматування.
• Якщо носій даних було пошкоджено, знову відформатуйте його.
• Не форматуйте носій даних на ПК або іншому пристрої.
Форматуйте носій даних лише на цій відеокамері.
• Неможливо відформатувати картку пам’яті, запис на яку заблоковано. стор. 33
• Якщо носій даних не вставлено, його не можна вибрати. Тому в меню його буде затемнено.
Номер файла (No. файлу)
Імена файлів (номери) призначаються записаним зображенням згідно з вибраним параметром нумерації.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Номер файла" (No. файлу).
)
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Инф. о накопителе
Серия
Форматировать
Сброс
Номер файла
).
Часовой пояс
Настр. часов
Пункти підменю
• Серия (Серія): послідовне призначення номерів файлів навіть після
заміни або форматування носія даних чи видалення всіх файлів. Кожний
файл має унікальний номер, завдяки чому користувачу зручно керувати
зображеннями на ПК.
• Сброс (Скидання) : номер файлу повторно встановлюється до 0001 після
форматування, видалення всіх файлів або встановлення нової картки пам’яті.
Якщо для параметра "Номер файла" (Номер файлу) установлено значення "Серия" (Серія), кожному
файлу призначається інший номер, що дозволяє уникнути повторення імен файлів. Це зручно, особливо для
керування файлами на комп’ютері.
97
налаштування системи
Часовой пояс (Годинний пояс)
Якщо ви використовуєте відеокамеру під час подорожі, можна легко встановити годинник на
місцевий час.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування ( ) "Часовой пояс" (Годинний пояс) "Визит" (Закор).
2 Виберіть часовий пояс за допомогою ярликів (
на РК-екрані, після чого натисніть ярлик ( OK ).
)/(
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
)/(
)/(
)
Инф. о накопителе
Дом
Форматировать
Визит
Номер файла
Часовой пояс
).
Настр. часов
Пункти підменю
• Дом (Удома): значення годинника відповідатиме значенню,
установленому в меню "Настройка даты/времени" (Параметри дати/
часу). Виберіть його під час використання відеокамери вперше чи під
час повернення дати/часу до значень у місці постійного перебування.
• Визит (Закор) ( ): під час візиту до регіону в іншому часовому
поясі ви можете використовувати місцевий час, не змінюючи
встановлених "домашніх" значень. Значення годинника буде
змінено відповідно до різниці в часі між двома регіонами.
Визит
Лондон,Лиссабон
<Дом>
OK
Настр. часов (Налашт дати/часу)
Установивши дату та час, можна відображати дату й час запису
під час його відтворення. стор. 29
Уст.дата/вр.
%BUF
.POUI
:FBS
OK
98
Тип даты (Тип дати)
Можна встановити тип відображення дати відповідно до вибраного параметра.
1. Натисніть ярлик меню (
"Тип даты" (Тип дати).
) Інші налаштування (
)
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Тип даты
2010/01/01
Тип времени
ЯНВ/01/2010
Звуковой сигнал
01/ЯНВ/2010
Звук затвора
01/01/2010
Автовыключение
Пункти підменю
•
•
•
•
2010/01/01: дата відображається у форматі рік/місяць (дві цифри)/день.
ЯНВ/01/2010 (СІЧ/01/2010): дата відображується у форматі місяць/день/рік.
01/ЯНВ/2010 (01/СІЧ/2010): дата відображується у форматі день/місяць/рік.
01/01/2010: дата відображається у форматі дата/місяць (дві цифри)/рік.
Ця функція залежить від налаштування параметра "Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу).
стор. 90
Тип времени (Вид часу)
Можна встановити тип відображення часу відповідно до вибраного параметра.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування ( ) "Тип времени" (Вид часу).
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ) .
Тип даты
12 ч
Тип времени
24 ч
Звуковой сигнал
Звук затвора
Автовыключение
Пункти підменю
• 12 ч (12 год): відображення даних часу у 12-часовому форматі.
• 24 ч (24 год): відображення даних часу у 24-часовому форматі.
Ця функція залежить від налаштування параметра "Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу).
99
налаштування системи
Звуковой сигнал (Звук. сигнал)
Після встановлення цього параметра кожна операція, наприклад торкання ярликів і
натискання кнопок на екрані, супроводжуватиметься звуковим сигналом.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Звуковой сигнал" (Звук. сигнал).
)
Тип даты
Выкл
Тип времени
Вкл
Звуковой сигнал
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Звук затвора
).
Автовыключение
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): під час використання функціональних кнопок
або ярликів, наприклад кнопки живлення ( ) або кнопки
початку/зупинення запису, лунає звуковий сигнал.
Звуковий сигнал вимикається в таких випадках:
- під час запису та відтворення;
- якщо з відеокамерою встановлено кабельне з’єднання (аудіо-/відео кабель, Mini HDMI тощо).
Звук затвора (Звук затвору)
Можна ввімкнути або вимкнути звук затвора для кнопки PHOTO (Фото).
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Звук затвора" (Звук затвору).
)
Тип даты
Выкл
Тип времени
Вкл
Звуковой сигнал
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Звук затвора
).
Автовыключение
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• Вкл (Увімк): після натискання кнопки PHOTO (Фото) лунає
звук затвора.
100
Звук затвора не відтворюється в таких випадках:
- у разі натискання кнопки PHOTO (Фото) під час відеозапису;
- якщо з відеокамерою встановлено кабельне з’єднання (аудіо-/відео кабель, Mini HDMI тощо).
Автовыключение (Автовимкнення)
Можна налаштувати відеокамеру на автоматичне вимкнення, якщо вона не
використовується протягом 5 хвилин. Ця функція запобігає зайвій витраті заряду
батареї.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Автовыключение" (Автовимкнення).
)
Тип даты
Выкл
Тип времени
5 мин
Звуковой сигнал
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
Звук затвора
).
Автовыключение
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимкнення функції.
• 5 мин (5 хв): відеокамера вимикається, якщо вона не
використовується протягом 5 хвилин.
• Функція автоматичного вимкнення не працює в таких випадках:
- якщо з відеокамерою встановлено кабельне з’єднання (кабель USB, адаптер живлення
змінного струму тощо.);
- якщо активовано функцію швидкого старту;
- якщо активовано функцію демонстрації;
- під час запису, відтворення (окрім режиму паузи) чи показу слайд-шоу.
• Щоб скористатися відеокамерою знову, натисніть кнопку живлення ( ).
101
налаштування системи
Быстр. при ожид. (Швидкий старт)
Якщо ви збираєтеся знімати часто протягом тривалого часу, використовуйте функцію
швидкого старту. У режимі очікування закриття РК-дисплея призведе до ввімкнення
режиму швидкого старту, що забезпечує зменшене споживання енергії. Коли ви будете
готові відновити зйомку, ця функція дозволить відеокамері швидко вийти з режиму
енергозбереження.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Быстр. при ожид." (Швидкий старт).
)
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ) .
• У режимі очікування закриття РК-дисплея призведе
до ввімкнення режиму швидкого старту, і відеокамера
вимкнеться через установлений проміжок часу.
Быстр. при ожид.
Выкл
Выб. вручн.
5 мин
Индикатор записи
10 мин
По умолч.
20 мин
-BOHVBHF
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): у режимі очікування закриття РК-дисплея
призведе до вимкнення відеокамери.
• 5 мин (5 хв): у режимі очікування закриття РК-дисплея
призведе до ввімкнення режиму швидкого старту, і
відеокамера вимкнеться через 5 хвилин.
• 10 мин (10 хв): у режимі очікування закриття РК-дисплея
призведе до ввімкнення режиму швидкого старту, і
відеокамера вимкнеться через 10 хвилин.
• 20 мин (20 хв): у режимі очікування закриття РК-дисплея
призведе до ввімкнення режиму швидкого старту, і
відеокамера вимкнеться через 20 хвилин.
• З метою заощадження заряду рекомендується завжди вимикати відеокамеру після
її використання, однак для частої зйомки протягом установленого періоду доцільно
застосовувати функцію швидкого переходу в режим очікування.
• У режимі швидкого старту індикатор режиму продовжує миготіти.
• Режим швидкого переходу до режиму очікування недоступний за вказаних нижче
умов.
- Якщо РК-дисплей відкритий.
- Під час використання кнопок на відеокамері.
102
Выб. вручн. (Ручний диск)
Диск ручного керування можна легко налаштувати на одну з функцій, які
використовуються найчастіше (фокус, експозицію, витримку, значення експозиції).
Диску ручного керування можна призначити лише одну функцію.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Выб. вручн." (Ручний диск).
)
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Быстр. при ожид.
Фокус
Выб. вручн.
Апертура
Индикатор записи
Выдержка
По умолч.
&7
-BOHVBHF
Пункти підменю
• Фокус: функція фокусу призначена диску ручного керування.
• Апертура (Експозиція) : функція експозиції призначена диску
ручного керування.
• Выдержка (Витримка): функція витримки призначена диску
ручного керування.
• EV: функція значення експозиції призначена диску ручного
керування.
Индикатор записи (Індикатор запису)
Під час відео- чи фотозйомки можна перевірити стан індикатора запису.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"Индикатор записи" (Індикатор запису).
)
Быстр. при ожид.
Выкл
Выб. вручн.
Вкл
Индикатор записи
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
По умолч.
).
-BOHVBHF
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимикає індикатор запису.
• Вкл (Увімк): вмикає індикатор запису на передній панелі
відеокамери під час запису. За допомогою індикатора запису
можна визначити, чи виконується запис.
103
налаштування системи
По умолч. (Станд.парам.)
Можна відновити для всіх параметрів меню стандартні значення.
1. Натисніть ярлик меню ( ) Інші налаштування (
"По умолч." (Станд.парам.).
• Відображається повідомлення із запитом на
підтвердження.
)
Быстр. при ожид.
5мин
Выб. вручн.
Фокус
Индикатор записи
Вкл
По умолч.
-BOHVBHF
2. Натисніть "Да" (Так), якщо потрібно повернути стандартні
значення для всіх параметрів.
• Після повернення всіх параметрів до значень за
промовчанням відобразиться екран часового поясу.
&OHMJTI
3. Знову встановіть дату й час. стор. 29
• Не вимикайте живлення під час використання цієї функції.
• Установлення початкових заводських налаштувань відеокамери не вплине на якість
записаних знімків і відеозаписів.
Language
Можна вибрати потрібну мову для відображення меню та
повідомлень. стор. 30
Быстр. при ожид.
5мин
Выб. вручн.
Фокус
Индикатор записи
Вкл
По умолч.
-BOHVBHF
Русский
104
Демо (Демонстр.)
Режим демонстрації автоматично показує головні функції відеокамери та полегшує їх
використання.
1. Натисніть ярлик меню (
"Демо" (Демонстр.).
) Інші налаштування (
)
Выкл
Демо
Вкл
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення (
).
Пункти підменю
• Выкл (Вимк): вимикає функцію.
• Вкл (Увімк): вмикає функцію демонстрації.
Використання функції демонстрації
Режим демонстрації скасовується в таких випадках:
- після торкання РК-дисплея;
), SMART
- після натискання будь-якої кнопки (початку/зупинення запису, відображення (
AUTO, MODE (Режим), PHOTO (Фото) тощо). Проте відеокамера автоматично повернеться до
режиму демонстрації через 5 хвилин перебування в режимі очікування, якщо протягом цього
часу не буде виконано жодної дії. Якщо функцію демонстрації використовувати не потрібно,
установіть для параметра "Демо" (Демонстр.) значення "Выкл" (Вимк).
Функція демонстрації не запускається, якщо:
- для параметра "Автовыключение питания" (Автовимкнення) установленно значення
"5 мин" (5 хв), (якщо використовується живлення від батареї); відеокамера вимикатиметься
до початку демонстрації. стор. 101
105
редагування відеокліпів
ВИДАЛЕННЯ ЧАСТИНИ ВІДЕОЗАПИСУ (ЧАСТКОВЕ ВИДАЛЕННЯ)
Можна видалити частину відеозапису. Оскільки функція часткового видалення використовується
для редагування оригінального файлу, збережіть його окремо, перш ніж розпочинати роботу з нею.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Ред." (Редагування) "Частичн.
удаление" (Часткове видал.).
2. Виберіть потрібний відеофайл для редагування.
• Вибраний відеозапис відобразиться в режимі паузи.
SD
Защита
Частичн. удаление
Ред.
Разделить
Инф. о файле
Объединить
3. За допомогою ярликів керування відтворенням виберіть початкову
точку видалення, після чого натисніть індикатор ( ) у цій початковій
точці.
/ / / / / / /
• Ярлики керування відтворенням:
• Перетягніть індикатор стану відтворення вліво чи вправо на РКдисплеї, щоб перейти безпосередньо до потрібного місця.
• У початковій точці з’явиться індикатор ().
4. За допомогою ярликів керування відтворенням виберіть кінцеву точку
видалення, після чого натисніть індикатор ( ) у цій точці.
• Перетягніть індикатор стану відтворення вліво чи вправо на РКдисплеї, щоб перейти безпосередньо до потрібного місця.
• У кінцевій точці з’явиться індикатор ().
/
).
@
.*/
Частичн. удаление
5. Натисніть ярлик вирізання ( ).
• Відобразиться повідомлення із запитом на підтвердження.
6. Натисніть "Да" (Так).
• Вибраний розділ буде видалено.
• Видалену частину оригінального відеофайлу неможливо відновити.
• Не виймайте картку пам’яті й не вимикайте живлення під час редагування відеофайлу, записаного на носії
даних. Це може призвести до пошкодження носія чи даних на ньому.
106
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі і в режимі перегляду одного зображення.
• Неможливо редагувати файли, якщо ввімкнено індикатор захисту ( ). Спершу скасуйте функцію захисту.
стор. 109
• Натисніть ярлик повернення ( ), щоб скасувати часткове видалення або повторно ввімкнути цю функцію.
• Функція часткового видалення недоступна за вказаних нижче умов.
- Якщо тривалість розділу, який потрібно видалити, становить менше 3 секунд.
- Якщо загальна тривалість відеозапису після часткового видалення становить менше 3 секунд.
- Якщо обсяг вільної пам’яті становить менше 15 Мб.
• Якщо початкова точка розташована за кінцевою точкою.
РОЗДІЛЕННЯ ВІДЕОЗАПИСУ
Можна розділити відеозапис на два та легко видалити непотрібну частину. Оскільки
за допомогою цієї функції редагується оригінальний файл, збережіть резервну копію
важливих записів окремо.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Ред." (Редагування) "Разделить" (Розділити).
2. Виберіть потрібний відеофайл для редагування.
• Вибраний відеозапис відобразиться в режимі паузи.
SD
Защита
Частичн. удаление
Ред.
Разделить
Инф. о файле
Объединить
3. За допомогою ярликів керування відтворенням знайдіть точку
розділення.
• Ярлики керування відтворенням: / / / / / / /
• Перетягніть індикатор стану відтворення вліво чи вправо на
РК-дисплеї, щоб перейти безпосередньо до потрібного місця.
).
4. Натисніть ярлик паузи ( ) в точці розділення, після чого
натисніть ярлик вирізання ( ).
• Відображається повідомлення із запитом на підтвердження.
5. Натисніть "Да" (Так).
• Вибраний відеозапис буде розділено на два відеокліпи.
• Другий кліп розділеного відеозапису відображається останнім
у списку піктограм.
• Після розділення можна видалити непотрібну частину
відеозапису або скомбінувати частину з іншими відео.
/
@
.*/
Разделить
Не виймайте картку пам’яті й не вимикайте живлення під час редагування відеофайлу,
записаного на носії даних. Це може призвести до пошкодження носія чи даних на ньому.
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі відображення одного зображення.
). Спершу скасуйте функцію захисту.
• Не можна розділити файли, якщо ввімкнено індикатор захисту (
стор. 109
• Початок відеозапису може зміститися назад або вперед відносно точки розділення приблизно на 2 секунди.
• Функція видалення недоступна за вказаних нижче умов.
- Якщо загальна тривалість відеозапису становить менше 6 секунд.
- Якщо ви намагаєтеся виконати розділення, не пропустивши 3 секунди від початку та не залишивши 3
секунди до кінця відео.
- Якщо обсяг вільної пам’яті становить менше 15 Мб.
- Фотографії розділити не можна.
- Якщо кількість файлів досягає 9999.
- Функція розділення недоступна в разі недостатнього вільного місця в пам’яті.
Видаліть непотрібні відеозаписи.
107
редагування відеокліпів
КОМБІНУВАННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ
Можна комбінувати два різні відеофайли. Оскільки за допомогою цієї функції
редагується оригінальний файл, збережіть резервну копію важливих записів окремо.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб вибрати режим відтворення відео (
стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Ред." (Редагування) "Объединить" (Комбінувати).
2. Виберіть піктограми відеозаписів, які потрібно комбінувати.
• На вибраних відеозаписах відображаються індикатор ( ) і
номер у призначеній послідовності. Натискання піктограми
відеозапису виконує перехід між вибором зображення ( )
та скасуванням його вибору.
• Індикатор ( ) не відображається, якщо вибрані
відеофайли мають різну розподільчу здатність.
3. Натисніть ярлик ( OK ).
• Відображається повідомлення із запитом на
підтвердження.
/
SD
Защита
Частичн. удаление
Ред.
Разделить
Инф. о файле
Объединить
).
OK
4. Натисніть "Да" (Так).
• Позначені відеозаписи комбінуються у вибраній послідовності та зберігаються як
один відеозапис.
Не виймайте картку пам’яті та не вимикайте живлення під час редагування відео, записаного
на картку пам’яті. Це може призвести до пошкодження носія чи даних на ньому.
108
• Не можна комбінувати файли, якщо ввімкнено індикатор захисту ( ). Спершу скасуйте
функцію захисту. стор. 109
• Оригінальний відеозапис при цьому не зберігається.
• Функція комбінування недоступна за вказаних нижче умов.
- Не можна комбінувати відеозаписи, що мають різні формати розподільчої здатності
(наприклад, відеозаписи форматів "Разреш.:1080/50i(XF)" (Розширен.:1080/50i(XF) і
"Разреш.: 720/50p" (Розширен.:720/50p).
- Розмір файлу, отриманого в результаті комбінування, не може перевищувати 1,8 Гб.
- Відеофайли, формат яких не підтримується відеокамерою.
- під час відтворення відеофайлу.
керування файлами
ЗАХИСТ ВІД ВИПАДКОВОГО ВИДАЛЕННЯ
Ви можете захистити важливі записи від випадкового видалення. Захищені
відеозаписи та фотозображення не можна видалити, окрім випадків, коли виконується
форматування чи скасовується захист.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати режим відтворення відеозаписів
(
/ SD ) або фотографій ( ). стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Защита" (Захист) виберіть потрібний елемент підменю.
• З’явиться повідомлення відповідно до вибраного
параметра.
• Вибравши параметр “Выбрать файлы” (Вибір файлів),
перегляньте елементи підменю.
2. Натисніть "Да" (Так).
• Захист увімкнено чи вимкнено.
• На захищеному файлі відображається індикатор (
Защита
Выбрать файлы
Ред.
Все вкл.
Инф. о файле
Все выкл.
).
Пункти підменю
OK
• Выбрать файлы (Вибір файлів): захист окремих зображень.
Виберіть зображення, для якого потрібно встановити захист від
видалення.
На вибраних зображеннях відображається індикатор ( ).
Натискання піктограми зображення здійснює перехід між
вибором зображення ( ) та скасуванням його вибору.
Натисніть ярлик ( OK ).
• Все вкл. (Усе ввімкнено): захист усіх зображень.
• Все выкл. (Все вимк.): скасування захисту всіх зображень
одночасно.
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі відображення одного
зображення.
• Якщо запис на картку пам’яті заблоковано, цю функцію встановити неможливо. стор. 33
109
керування файлами
ВИДАЛЕННЯ ФАЙЛІВ
Можна видаляти записи по черзі або всі одночасно.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Установіть відповідний носій даних. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати режим відтворення відеозаписів
(
/ SD ) або фотографій ( ). стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Удалить" (Видал.) виберіть
потрібний елемент підменю.
• З’явиться повідомлення відповідно до вибраного
параметра.
• Вибравши параметр “Выбрать файлы” (Вибір файлів),
перегляньте елементи підменю.
Парам. воспр.
Выбрать файлы
Фоновая музыка
Все файлы
Выдел.
Кадровая печать
Удалить
2. Натисніть "Да" (Так).
• Вибране зображення видалено.
Пункти підменю
• Выбрать файлы (Вибір файлів): видалення окремих
зображень.
Виберіть зображення, які потрібно видалити.
На вибраних зображеннях відображається індикатор ( ).
Натискання піктограми зображення здійснює перехід між
вибором зображення ( ) та скасуванням його вибору.
Натисніть ярлик ( OK ).
• Все файлы (Усі файли): видалення всіх зображень.
• Видалені зображення не можна відновити.
• Не виймайте картку пам’яті та не вимикайте живлення під час видалення відеофайлів,
записаних на носії даних. Це може призвести до пошкодження носія чи даних на ньому.
110
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі відображення одного
зображення.
• Щоб захистити важливі зображення від випадкового видалення, заздалегідь активуйте
функцію захисту зображення. стор. 109
• Захищені файли видалити неможливо. Спершу скасуйте функцію захисту. стор. 109
• Якщо запис на картку пам’яті заблоковано, видалити зображення неможливо. стор. 33
• За умови недостатнього рівня заряду функція видалення недоступна. Під час видалення
рекомендується використовувати блок живлення, щоб забезпечити безперервну подачу
живлення.
OK
КОПІЮВАННЯ ФАЙЛІВ (ЛИШЕ МОДЕЛІ HMX-S15/S16)
Відео- та фотофайли, збережені у внутрішній пам’яті, можна скопіювати на картку
зовнішньої флеш-пам’яті. Копіювання на картку пам’яті не видаляє оригінальні файли з
внутрішньої пам’яті.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті у відеокамеру. стор. 32
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати режим відтворення відеозаписів
(
/ SD ) або фотографій ( ). стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) "Копировать" (Копія) виберіть потрібний елемент підменю.
• З’явиться повідомлення відповідно до вибраного параметра.
• Вибравши параметр “Выбрать файлы” (Вибір файлів),
перегляньте елементи підменю.
Защита
Выбрать файлы
Копировать
Все файлы
Ред.
Инф. о файле
2. Натисніть "Да" (Так).
• Вибрані зображення скопійовано.
Пункти підменю
• Выбрать файлы (Вибір файлів): копіювання окремих
зображень.
Виберіть зображення, які потрібно скопіювати.
На вибраних зображеннях відображається індикатор ( ).
Натискання піктограми зображення здійснює перехід між
вибором зображення ( ) та скасуванням його вибору.
Натисніть ярлик ( OK ).
• Все файлы (Усі файли): копіювання всіх зображень.
OK
Не виймайте картку пам’яті та не вимикайте живлення під час копіювання файлів, записаних
на носії даних. Це може призвести до пошкодження носія чи даних на ньому.
• Цю функцію можна використовувати в повноекранному режимі відображення одного
зображення.
• Якщо запис на картку пам’яті заблоковано, копіювати зображення не можна. стор. 33
• Неможливо скопіювати файл, якщо на картці пам’яті недостатньо вільного місця. Перш ніж
продовжити, видаліть непотрібні файли. стор. 110
• За умови недостатнього рівня заряду функція копіювання недоступна. Під час копіювання
рекомендується використовувати блок живлення, щоб забезпечити безперервну подачу
живлення.
• Копіювання неможливе, якщо кількість відео- та фотофайлів для копіювання на носії даних
перевищує 9999 відповідно.
111
підключення та конфігурація
бездротової мережі (лише моделі HMX-S15/S16)
АВТОМАТИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ
У межах дії бездротової мережі до мережі можна підключитися за допомогою точки доступу.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
45#:
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
Натисніть ярлик мережі ( ) "Настройки" (Настройки) "Настройка точки
доступа (Настройка точки доступу)".
• Відеокамера автоматично перевірить наявність доступних точок доступу в мережі.
• Щоб знову завантажити перелік пристроїв, натисніть ярлик оновлення ( ).
Виберіть потрібну точку доступу.
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою незахищеної точки доступу.
• Якщо вибрано точку доступу WPS, натисніть ярлик WPS PBC у нижній частині РКдисплея, а потім протягом 2 хвилин натисніть кнопку WPS на пристрої точки доступу
або на маршрутизаторі, позначення яких буде активовано на екрані.
• Вибравши захищену точку доступу, натисніть ярлик ( ) і перейдіть до
наступного кроку.
Налаштуйте параметри мережі.
1.
2.
3.
•
•
•
•
4.
OFF
Воспроизв. на ТВ
Обмен
Рез. копир. на ПК
Настройки
OFF
Натисніть ярлик ( ).
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою вибраної точки доступу.
• Рівень сигналу можна перевірити у верхньому правому куті дисплея.
WPS
Рівень сигналу
Відображає рівень бездротового сигналу від точки доступу.
.*/
Информация об устр.
Настройка точки доступа
OFF
4BNTVOH0VUEPPS
4BNTVOH"#$
-JOLTZT
WPS
OK
Точка доступу WPS (WiFi Protected Setup)
Відеокамера автоматично, швидко та безпечно
підключиться до бездротової мережі.
Захищена точка доступу
Відеокамера підключиться до бездротової мережі,
використовуючи призначений пароль і налаштування
IP-адреси.
Точка доступу типу Ad-hoc
Відеокамера підключиться до мережі за допомогою
мобільного термінала, який підтримує бездротове
з’єднання.
.*/
Настройка точки доступа
Проверка подлинности: виберіть тип авторизації відповідно до налаштувань
точки доступу. (Відкрита, загальнодоступна, WPA-PSK, WPA2-PSK, WPAPSK/WPA2-PSK.) Якщо вибрано відкриту або загальнодоступну точку доступу,
автоматично встановлюється тип WPA.
Шифровка данных: виберіть тип шифрування відповідно до налаштувань точки
доступу. (Выключить, WEP, TKIP, AES, комб. TKIP/AES)
Сетевой ключ: введіть пароль і натисніть ярлик ( OK ). Щоб отримати інформацію
про введення символів, перегляньте стор. 115.
Настройка IP: значення за промовчанням – "Авто". Для налаштування IP-адреси
вручну перегляньте сторінку 114.
Інформація про точку доступу
112
Беспроводная связь
Настройка сети
Пункти підменю
.*/
<.JO>
NOR
WPS PBC
Рівень сигналу
OFF
Не підключено
Дуже слабкий
Слабкий
Нормальний
Дуже сильний
.*/
• Навіть якщо спосіб авторизації та тип шифрування даних було виявлено, установіть для
режиму авторизації значення “Открыть” (Відкр.) або “Общ.” (Спільн.).
• Якщо автоматичне виявлення точки доступу здійснити не вдалося, безпосередньо вкажіть
налаштування мережі. стор. 112
• Залежно від типу авторизації доступні наведені нижче налаштування шифрування даних.
- Открыть (Відкр.) Выключить (Вимк.) або WEP
- Общ. (Спільн.) WEP
- WPA-PSK TKIP або AES
- WPA2-PSK TKIP або AES
• Сумісність із точкою доступу, що не має офіційної сертифікації Wi-Fi, не гарантується.
• Підключення до бездротової мережі може бути нестабільним (це залежить від підключеної
точки доступу).
• У разі збільшення відстані до точки доступу підключення до мережі може здійснюватися
довше або можуть спостерігатися збої під час відтворення відео.
• Якщо поряд із відеокамерою розташовано електричний пристрій, який використовує той
самий діапазон частот, це може спричинити перешкоди радіозв’язку.
• Якщо ім’я точки доступу введено не англійською мовою, воно не відображатиметься в
переліку точок доступу або може відображатися пошкодженим шрифтом.
• Щоб отримати параметри мережі та пароль, зверніться до адміністратора мережі або
постачальника послуг.
• Якщо буде запропоновано здійснити авторизацію окремо, зв’язок із мережею може бути
втрачено. У такому разі зверніться до постачальника послуг.
• Кількість доступних паролів може відрізнятися залежно від типу шифрування.
• Можливо, вам не вдасться підключитися до бездротової мережі через навколишні
обставини.
• Під час пошуку точки доступу може бути знайдено принтер із підтримкою бездротової
мережі, але його не можна використовувати для підключення до мережі.
• Залежно від угоди з постачальником послуг, бездротове підключення може потребувати
певної оплати.
• Канали, доступні для роботи в мережі, відрізняються залежно від регіону (країни).
• У деяких країнах використання бездротової мережі може бути обмежено місцевими
законами (регламент радіозв’язку). Радимо використовувати відеокамеру в країні, у якій ви
її придбали.
• Коли шифрування даних встановлено на WEP або TKIP для підключення точки доступу
802.11n, можна перейти в режим 802.11g. У режимі 802.11g підключення до мережі та
належну швидкість не гарантовано.
113
підключення та конфігурація
бездротової мережі (лише моделі HMX-S15/S16)
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ ВРУЧНУ
Ввівши IP-адресу, можна за допомогою точки доступу підключитися до мережі (у межах
дії бездротової мережі).
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик мережі ( ) "Настройки" (Настройки) "Настройка точки доступа" (Настройка точки доступу) потрібну піктограму точки доступу ( ) "Настройка IP"
(Настройка IP) "Ручной" (Ручний).
• Відображається екран налаштування IP-адреси.
• Якщо вибрано точку доступу WPS, натисніть ярлик WPS
PIN у нижній частині РК-дисплея, а потім протягом 2
хвилин введіть згенерований PIN-код у пристрій точки
доступу.
2. Виберіть кожен елемент і введіть потрібне значення.
Настройка точки доступа
.*/
OFF
4BNTVOH0VUEPPS
4BNTVOH"#$
-JOLTZT
WPS
WPS PBC
Настройка точки доступа Авто
Проверка подлинности
.*/
OFF
Ручной WPA-PSK
Шифровка данных
Сетевой ключ
Настройка IP
OK
Пункти підменю
•
•
•
•
IP: введіть IP-адресу.
Маска подсети (Маска підмережі): введіть маску підмережі.
Шлюз: введіть адресу шлюзу.
Сервер DNS: введіть адресу сервера DNS.
Настройка точки доступа
OFF
.*/
*1
Маска подсети
Шлюз
Сервер DNS
OK
3. Після завершення натисніть ярлик ( ).
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою
вибраної точки доступу.
OK
Настройка сети
.*/
Настройка точки доступа
Информация об устр.
114
• Щоб отримати докладніші відомості про параметри мережі, зверніться до адміністратора
мережі або постачальника послуг.
• Параметри мережі можуть відрізнятися залежно від її стану.
• Не намагайтеся підключитися до мережі, якщо не маєте дозволу на доступ.
• Під час підключення до мережі батарея має бути повністю заряджена.
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРИСТРІЙ
Введіть свою інформацію завчасно, щоб відеокамеру можна було легко знайти за
допомогою іншого пристрою.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
/
), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик мережі ( ) "Настройки" (Настройки) "Информация об устр." (Інформація про пристрій) Натисніть поле імені пристрою.
• Відображається віртуальна клавіатура.
Информация об устр.
.*/
MAC-адрес
&
Имя устройства
).94
2. Натисніть поле для вводу та введіть ім’я.
3. Після завершення натисніть ярлик ( OK ).
Имя устройства
.*/
4BNTVOH).94
OK
Використання віртуальної клавіатури
Щоб ввести потрібну інформацію та налаштування, можна використовувати віртуальну
клавіатуру.
Натисніть потрібний символ або цифру. Після завершення натисніть ярлик ( OK ).
ⶾⶺ
Имя устройства
.*/
).94
123
Пробіл
OK
Переміщення курсору
Урахування регістру та зміна
символів
Цифри та символи
Пробіл
Видалення останнього символу
OK
Завершення вводу
Можна ввести інформацію англійською мовою незалежно від налаштувань мови.
115
за допомогою бездротової
мережі (лише моделі HMX-S15/S16)
ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕО/ФОТОФАЙЛІВ НА ЕКРАНІ ТЕЛЕВІЗОРА
Можна відтворювати відео й фотографії з відеокамери на екрані телевізора через мережу, якщо
телевізор Samsung оснащено функцією DMR (Digital Media Renderer) на базі DLNA. Рекомендується
використовувати відеокамеру з телевізором, який підтримує функцію AllShare.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Підключіть пристрій точки доступу й телевізор до дротової мережі LAN. Додаткову інформацію
див. у посібнику користувача телевізора.
• Виберіть режим відеозапису ( / ), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик мережі ( ) "Воспроизв. на ТВ" (Відтвор. на ТВ).
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою точки доступу,
яка використовувалася востаннє.
• Якщо підключення до жодної точки доступу раніше не виконувалося,
відеокамера почне пошук доступних точок. стор. 112
2. Виберіть потрібний пристрій.
• Щоб знову завантажити перелік пристроїв, натисніть ярлик
оновлення ( ).
), SD (
) або фото ( ).
3. Виберіть ярлик HD (
• Відобразиться список піктограм відеофайлів і фотографій.
• Відеофайли та фотографії у вигляді списку піктограм можуть
відображатися лише в режимі 4x3.
• Використовуйте ярлики
/ , щоб перейти до попередньої чи
наступної сторінки.
4. Виберіть потрібний відеофайл або фотографію.
• Вибрані відеофайли або фотографії відтворюватимуться на екрані
телевізора відповідно до зображення на РК-дисплеї.
• Відтворіть вибране відео й перейдіть до списку піктограм відеофайлів.
• Оскільки слайд-шоу з фотографій буде постійно повторюватися,
натисніть ярлик повернення ( ), щоб зупинити його.
5. Щоб завершити “Воспроизв. на ТВ” (Відтвор. на ТВ), натисніть ярлик
виходу.
.*/
Беспроводная связь
Воспроизв. на ТВ
Обмен
Рез. копир. на ПК
Настройки
.*/
Воспроизв. на ТВ
SD
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
116
•
•
•
•
4".46/(57
4".46/(57
.*/
Воспроизв. на ТВ
SD
Установіть бездротове з’єднання між відеокамерою та точкою доступу, а телевізор підключіть до точки доступу за допомогою
кабелю.
На екрані телевізора можна відтворювати лише відео- та фотофайли, записані за допомогою цієї відеокамери.
Діапазон мережного підключення між відеокамерою та телевізором може відрізнятися залежно від точки доступу.
Якщо відеокамеру буде раптово вимкнено (наприклад, у випадку відключення мережі) під час відтворення відеофайлів і фотографій
на екрані телевізора, він не отримає сигнал про від’єднання відеокамери.
Залежно від розміру відеофайлу або фотографії, до яких надано спільний доступ, підключення до телевізора та відтворення файлу
на екрані може займати більше часу.
Ця функція недоступна, якщо жодного відео- або фотофайлу не записано за допомогою відеокамери.
Під час відтворення відео з якістю HD на телевізорі використовуйте точку доступу 802.11n і встановіть параметр AP на 802.11n.
Коли шифрування даних встановлено на WEP або TKIP, 802.11g – стандартний параметр, отже, на телевізорі не можна
відтворювати відео з якістю HD.
Можна переглядати фотографії і відеозаписи (до 1000 файлів) за допомогою телевізора. Що більше файлів ви зберігаєте, то
повільніше працює відеокамера. Рекомендується зберігати не більше 1000 файлів.
Такий спосіб підключення може використовуватися лише у відповідних телевізорах із підтримкою DLNA та функцією DMR (Digital
Media Renderer).
Ця функція може не працювати належним чином на телевізорах високої чіткості Samsung, якщо на них немає маркування
AllShare™.
Відтворення відео може перериватися залежно від типу телевізора й стану мережі.
Якщо під час відтворення відео спостерігаються збої, під час запису змініть якість відео на більш низьку (якість SF, F або SD).
У випадку виникнення збоїв під час відтворення відеофайлу через бездротове з’єднання скористайтеся дротовим з’єднанням
(кабель HDMI або AV). стор. 119, 121
Якщо під час відтворення відео на телевізорах високої чіткості Samsung із підтримкою AllShare™ спостерігаються збої
(тривалістю понад 3 секунди), зверніться до служби підтримки по телефону.
СПІЛЬНЕ ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕО-/ФОТОФАЙЛІВ
Можна відтворювати відео й фотографії з відеокамери на екрані телевізора через
мережу, якщо телевізор Samsung оснащено функцією DMP (Digital Media Player) на базі
DLNA.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Підключіть пристрій точки доступу й телевізор до дротової мережі LAN. Додаткову інформацію
див. у посібнику користувача телевізора.
• Виберіть режим відеозапису ( / ), натиснувши кнопку MODE (Режим). стор. 27
1. Натисніть ярлик мережі ( ) "Обмен" (Обмін).
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою точки доступу,
яка використовувалася востаннє.
• Якщо підключення до жодної точки доступу раніше не виконувалося,
відеокамера почне пошук доступних точок. стор. 112
2. Насолоджуйтеся переглядом відеофайлів і фотографій, що
зберігаються в пам’яті відеокамери, відтворюючи їх на екрані
телевізора за допомогою мережі.
• Щоб вимкнути спільний доступ, натисніть ярлик повернення ( ).
.*/
Беспроводная связь
Воспроизв. на ТВ
Обмен
Рез. копир. на ПК
Настройки
Що таке DLNA (Digital Living Network Alliance)?
DLNA дозволяє обмінюватися мультимедійним
вмістом, підключивши всі домашні пристрої
до мережі. За допомогою DLNA можна
передавати й відтворювати відеофайли
та фотографії, установивши бездротове
з’єднання між пристроями домашньої
мережі (наприклад, телевізором або ПК) і
відеокамерою.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Пристрій точки
доступу
Установіть бездротове з’єднання між відеокамерою та точкою доступу, а телевізор підключіть до точки доступу за
допомогою кабелю.
За допомогою під’єднаного пристрою можна відтворювати лише відеофайли та фотографії, записані за допомогою
цієї відеокамери.
Діапазон мережного підключення між відеокамерою та вибраним пристроєм може відрізнятися залежно від точки
доступу.
Якщо відеокамеру буде раптово вимкнено (наприклад, вийнято батарею) під час відтворення відеофайлів або
фотографій за допомогою вибраного пристрою, він не отримає сигнал про від’єднання відеокамери.
Передача відеофайлів і фотографій на пристрій може тривати певний час. Це залежить від мережного підключення
та розміру файлів.
Функція обміну недоступна, якщо жодного відео- або фотофайлу не записано за допомогою відеокамери.
Можна спільно використовувати фотографії і відеозаписи (до 1000 файлів). Що більше файлів ви зберігаєте, то
повільніше працює відеокамера. Рекомендується зберігати не більше 1000 файлів.
Під час відтворення відео з якістю HD на телевізорі використовуйте точку доступу 802.11n і встановіть параметр
AP на 802.11n. Коли шифрування даних встановлено на WEP або TKIP, 802.11g – стандартний параметр, отже, на
телевізорі не можна відтворювати відео з якістю HD.
Такий спосіб підключення може використовуватися лише в телевізорах із підтримкою DLNA і функцією DMP (Digital
Media Player).
Ця функція може не працювати належним чином на телевізорах високої чіткості Samsung, якщо на них немає
маркування AllShare™.
Відтворення відео може перериватися залежно від типу телевізора й стану мережі.
Якщо під час відтворення відео спостерігаються збої, під час запису змініть якість відео на більш низьку (якість SF,
F або SD).
У випадку виникнення збоїв під час відтворення відеофайлу через бездротове з’єднання скористайтеся дротовим з’
єднанням (кабель HDMI або AV). стор. 119, 121
Якщо під час відтворення відео на телевізорах високої чіткості Samsung із підтримкою AllShare™ спостерігаються
збої (тривалістю понад 3 секунди), зверніться до служби підтримки по телефону.
117
за допомогою бездротової
мережі (лише моделі HMX-S15/S16)
ЗБЕРЕЖЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ/ФОТОГРАФІЙ НА ПК
Відеофайли та фотографії, що зберігаються в пам’яті відеокамери, можна зберегти на
ПК за допомогою мережі.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Виберіть режим відеозапису (
), натиснувши кнопку MODE (Режим). ¬стор. 27
/
1. Натисніть ярлик мережі ( ) ˆ "Рез. копир. на ПК" (Резерв. копіюв.
на ПК).
• Відеокамера підключиться до мережі за допомогою точки доступу,
яка використовувалася востаннє.
• Якщо підключення до жодної точки доступу раніше не виконувалося,
відеокамера почне пошук доступних точок. ¬стор. 112
2. Виберіть потрібний пристрій.
• Щоб знову завантажити перелік пристроїв, натисніть ярлик
оновлення ( ).
3. Виберіть ярлик HD (
), SD (
) або фото ( ).
• Відобразиться список піктограм відеофайлів або фотографій.
• Відеофайли та фотографії у вигляді списку піктограм можуть
відображатися лише в режимі 4x3.
• Використовуйте ярлики
/ , щоб перейти до попередньої чи
наступної сторінки.
.*/
Беспроводная связь
Воспроизв. на ТВ
Обмен
Рез. копир. на ПК
Настройки
.*/
Рез. копир. на ПК
4".46/(1$
4".46/(1$
SD
4. Виберіть відеофайли або фотографії, які потрібно зберегти на ПК.
• Вибрані відеофайли або фотографії буде позначено міткою ( )
на дисплеї. Кожного разу під час натискання файлу позначка
встановлюватиметься на ньому та зніматиметься відповідно.
.*/
Рез. копир. на ПК
SD
OK
5. Натисніть ярлик ( OK ).
• Щоб скасувати збереження файлів, натисніть "Отмена" (Скасування).
6. Щоб вимкнути режим "Рез. копир. на ПК" (Резерв. копіюв. на ПК), натисніть ярлик виходу (
118
).
• Відтворювати можна лише відео- та фотофайли, записані за допомогою цієї відеокамери.
• Діапазон мережного підключення між відеокамерою та вибраним пристроєм може відрізнятися залежно
від точки доступу.
• Ця функція доступна лише після встановлення програми Samsung AllShare на комп’ютері. Вона дозволяє
встановлювати бездротове з’єднання між камерою та комп’ютером і передавати файли. Щоб отримати
докладніші відомості, перейдіть на веб-сайт www.samsung.com.
• Ці папки та файли створюються у внутрішній пам’яті та на карті пам’яті для підтримки програми AllShare.
Ці файли та папки використовуються на комп’ютері для пошуку камери за допомогою програми AllShare.
Якщо видалити ці файли і папки або змінити їх імена, відеокамеру не буде визначено.
- system/Contents.xml, system/Device.xml
• Відомості щодо конфігурації середовища для використання програми AllShare див. на стор. 146.
• Якщо відеокамеру буде раптово вимкнено (наприклад, вийнято батарею) під час відтворення відеофайлів
або фотографій за допомогою вибраного пристрою, він не отримає сигнал про від’єднання відеокамери.
• Передача відеофайлів і фотографій на пристрій може тривати певний час. Це залежить від мережного
підключення та розміру файлів.
• Ця функція недоступна, якщо жодного відео- або фотофайлу не записано за допомогою відеокамери.
підключення до телевізора
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ВИСОКОЇ ЧІТКОСТІ
За допомогою телевізора високої чіткості (HDTV) можна насолоджуватися переглядом
відеофайлів із якістю зображення високої чіткості (HD), записаних із розподільчою
здатністю HD. Ця відеокамера підтримує вихідний сигнал HDMI, що дозволяє
виконувати передачу відеофайлів високої чіткості.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Перевірте, чи оснащено ваш телевізор вхідним рознімом HDMI.
• Під час під’єднання відеокамери до телевізора використовуйте блок живлення.
• Виберіть "ТВ-выход HDMI" (HDMI ТБ-вихід) відповідно до типу телевізора, до якого здійснюється
підключення відеокамери. стор. 92
HDTV
Відеокамера
Потік сигналу
Кабель Mini HDMI
Використання кабелю Mini HDMI
1. Під’єднайте відеокамеру до телевізора за допомогою кабелю Mini HDMI.
• Увімкніть відеокамеру, а потім під’єднайте кабель Mini HDMI. Якщо цього не
зробити, відеокамера може не розпізнати підключений телевізор.
2. Установіть перемикач вхідного сигналу телевізора у відповідне положення, щоб
телевізор міг розпізнати підключену відеокамеру.
• Щоб дізнатися, як виконати підключення на вхідний сигнал для телевізора, див.
посібник користувача телевізора.
3. Виберіть режим відтворення на відеокамері й розпочніть відтворення відеозаписів.
стор. 50
119
підключення до телевізора
Визначення кабелю HDMI
HDMI (мультимедійний інтерфейс високої чіткості) – це компактний інтерфейс аудіо/відео для
передачі цифрових даних без стискання.
Що таке функція Anynet+?
Для пристроїв із підтримкою функції Anynet+ можна використовувати один пульт дистанційного
керування.
Функцією Anynet+ можна користуватися, коли відеокамеру за допомогою кабелю HDMI
підключено до телевізора з підтримкою Anynet+. Додаткову інформацію див. у посібнику
користувача до телевізора з підтримкою Anynet+.
• Якщо для параметра “ТВ-выход HDMI” (HDMI ТБ-вихід) вибрано значення “Авто”, можна
відтворювати SD-відеофайл у форматі HD.
• Ця відеокамера має функцію меню "Рук-во по подключению ТВ" (Посіб. з підкл. до ТБ).
Під час підключення відеокамери до телевізора (без використання посібника користувача)
використовуйте функцію меню "Рук-во по подключению ТВ" (Посіб. з підкл. до ТБ).
стор. 94
• Із цією відеокамерою можна використовувати HDMI-кабель від типу C до типу A.
• Рознім HDMI відеокамери призначено лише для підключення джерела вихідного сигналу.
• Якщо відеокамеру підключено до телевізора з підтримкою Anynet+, увімкнення
відеокамери призведе до ввімкнення телевізора (функція Anynet+). Якщо ви не бажаєте
використовувати цю функцію, установіть для параметра Anynet+ (HDMI-CEC) значення
"Выкл" (Викл). стор. 95
• Здійснюючи підключення до розніму HDMI цієї відеокамери, використовуйте лише кабель
HDMI 1.3. Якщо відеокамеру підключено за допомогою іншого кабелю HDMI, екранне меню
може не функціонувати.
120
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗВИЧАЙНОГО ТЕЛЕВІЗОРА
Можна насолоджуватися переглядом відеофайлів, записаних цією відеокамерою, на
звичайному телевізорі, який підтримує стандартні значення чіткості. Ця відеокамера
підтримує композитний вихідний сигнал для передачі відеозаписів стандартної якості.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
Під час під’єднання відеокамери до телевізора використовуйте блок живлення.
Звичайний телевізор
Відеокамера
Потік сигналу
Аудіо-/відеокабель
Підключення аудіо-/відеокабелю до композитного виходу.
1. Під’єднайте відеокамеру до телевізора за допомогою аудіо-/відеокабелю.
• Увімкніть відеокамеру, а потім під’єднайте аудіо-/відеокабель. Якщо цього не
зробити, відеокамера може не розпізнати підключений телевізор.
2. Установіть перемикач вхідного сигналу телевізора у відповідне положення, щоб
телевізор міг розпізнати підключену відеокамеру.
• Щоб дізнатися, як виконати підключення на вхідний сигнал для телевізора, див.
посібник користувача телевізора.
3. Виберіть режим відтворення на відеокамері й розпочніть відтворення відеозаписів. стор. 50
• Перевірте стан підключення між відеокамерою та телевізором, оскільки в разі неправильного підключення
екран телевізора може не відображати інформацію належним чином.
• У випадку підключення до телевізора за допомогою аудіо-/відеокабелю кольори кабелів і відповідних
рознімів мають збігатися.
• Рознім вхідного відеосигналу може бути зеленого кольору (залежно від телевізора).
У такому разі під’єднайте жовтий штекер аудіо-/відеокабелю до зеленого розніму телевізора.
• Якщо відеокамеру підключено до телевізора одночасно за допомогою кількох кабелів, вихідний сигнал
подається в порядку пріоритетності:
- HDMI вихідний сигнал аудіо-/відео (композитний)
• Ця відеокамера має функцію меню "Рук-во по подключению ТВ" (Посіб. з підкл. до ТБ).
Під час підключення відеокамери до телевізора (без використання посібника користувача) використовуйте
функцію меню "Рук-во по подключению ТВ" (Посіб. з підкл. до ТБ). стор. 94
• Якщо телевізор оснащено одним аудіорознімом (вхідний моносигнал), під’єднайте жовтий штекер аудіо-/
відеокабелю до відеорозніму, білий штекер – до аудіорозніму, а червоний штекер залиште непідключеним.
• Під час підключення кабелю не застосовуйте надмірну силу.
• Зображення, записані з якістю HD (1080/50i, 1080/25p або 720/50p), відтворюються зі стандартною чіткістю.
121
підключення до телевізора
ПЕРЕГЛЯД НА ЕКРАНІ ТЕЛЕВІЗОРА
Відтворення зображення залежить від форматного співвідношення екрана телевізора
Установіть "Тип ТВ" (Тип ТВ) відповідно до співвідношення сторін телевізора, до якого підключено
відеокамеру. стор. 91
Співвідношення запису
Широкоформатний
телевізор (16:9)
Телевізор формату 4:3
Зображення, записані зі співвідношенням 16:9
• Відеозображення
• Фотознімки
• Зображення фотозйомки
• Установіть помірний рівень гучності. У разі встановлення високого рівня гучності під час
відтворення відеозапису можуть виникнути шуми.
• Якщо для параметра "ТВ-показ" (ТВ-екран) установлено значення "Выкл" (Вимк), на
екрані телевізора не відображатимуться екранні меню. стор. 91
122
дублювання відеозаписів
ДУБЛЮВАННЯ НА ВІДЕОМАГНІТОФОН АБО
ЗАПИСУЮЧИЙ ПРИСТРІЙ DVD/HDD
Відео, що зберігаються в пам’яті відеокамери, можна дублювати на відеомагнітофон
або записуючий пристрій DVD/HDD.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Відеозаписи дублюються на інший записуючий пристрій завдяки технології аналогової передачі
даних. (композитне з’єднання) Використовуйте аудіо/відеокабель, що входить до комплекту поставки.
• Під час під’єднання відеокамери до телевізора використовуйте блок живлення.
Відеокамера
Відеомагнітофон або
записуючий пристрій
DVD/HDD
Потік сигналу
Аудіо-/відеокабель
1. Підключіть відеокамеру до записуючого пристрою (відеомагнітофона чи записуючого пристрою
DVD/HDD) за допомогою аудіо-/відеокабелю.
• Підключіть відеокамеру до вхідних рознімів записуючого пристрою.
• Якщо записуючий пристрій оснащено перемикачем вхідного сигналу, установіть його в режим входу.
2. Вставте носій у записуючий пристрій.
3. Розпочніть відтворення на відеокамері та запис відтворюваного зображення на записуючому пристрої.
• Детальну інформацію див. в інструкціях з експлуатації записуючого пристрою.
4. Після завершення дублювання зупиніть записуючий пристрій, а потім – відеокамеру.
• Відео, записані цією відеокамерою, можна дублювати, підключивши аудіо-/відеокабель. Усі записані відео
буде продубльовано з якістю SD (стандартна чіткість), незалежно від розподільчої здатності оригінального
відеозапису (HD/SD).
• Не можна виконувати дублювання на записуючий пристрій за допомогою кабелю HDMI.
• Щоб скопіювати відео, записане з якістю HD (висока чіткість), використовуйте вбудоване програмне
забезпечення та скопіюйте зображення на комп’ютер. стор. 127
• Оскільки дублювання виконується шляхом аналогової передачі даних, якість зображення може зменшитися.
• Щоб приховати екранні індикатори (наприклад, лічильник тощо) на екрані підключеного пристрою,
установіть "ТВ-показ: Выкл" (ТВ-екран: Вимк) стор. 91
• Щоб записати дату/час, потрібно встановити їх відображення на дисплеї. стор. 90
123
друк фотографій
БЕЗПОСЕРЕДНІЙ ДРУК ЗА ДОПОМОГОЮ ПРИНТЕРА PICTBRIDGE
Можна виконувати друк фотографій, підключивши відеокамеру безпосередньо до принтера
з підтримкою технології PictBridge (продається окремо) за допомогою USB-кабелю.
ПОПЕРЕДНЯ ПЕРЕВІРКА
• Вставте картку пам’яті. стор. 32
• Виберіть потрібний носій. (лише моделі HMX-S15/S16) стор. 31
• Натисніть ярлик відтворення ( ) на РК-дисплеї, щоб активувати режим відтворення фотографій
( ). стор. 49
1. Натисніть ярлик меню ( ) ярлик налаштувань підключення (
"USB соедин." (USB-з’єдн) PictBridge.
)
2. Підключіть відеокамеру до принтера за допомогою USB-кабелю.
Пульт ДУ
Накопитель
ПО для ПК
PictBridge
USB соедин.
Рук-во по подключению ТВ
3. Увімкніть принтер.
• Відобразиться список піктограм фотографій.
"OZOFU)%.*$&$
4. Виберіть фотографії, які потрібно надрукувати, після чого натисніть
ярлик друку ( ).
• Відобразиться відповідне повідомлення.
@
5. Натисніть "Да" (Так).
• Виконується друк вибраної фотографії.
.*/
5M
Фотопринтер
(сумісний із PictBridge)
Відеокамера
Установлення кількості копій
Натисніть ярлик зменшення ( )/збільшення
( ), щоб установити кількість копій для друку.
• Установлюється кількість копій.
Скасування параметрів друку
Натисніть ярлик повернення (
) на РК-дисплеї.
Зупинення процесу друку
Натисніть "Отмена" (Скасувати) на дисплеї.
124
• Якщо відеокамеру підключено до принтера, а для параметра "USB соедин." (USB-з’єдн.) установлено
значення "Накопитель" (Мас. пам’ять), відображається повідомлення "Сбой подключ. USB." (Помилка
підключення USB) "Изменение подключения USB" (Змінити "З’єднання USB"). Установіть для параметра
"USB соедин." (USB-з’єдн.) значення "PictBridge", після чого підключіть USB-кабель знову.
• Використовуйте USB-кабель, який входить до комплекту поставки.
Друк дати/часу на фотографії
1. У режимі принтера натисніть ярлик меню (
"Дата/Время" (Дата/Час).
)
.*/
5M
2. Виберіть потрібний елемент підменю.
• Установлюється вибране значення дати й часу.
3. Щоб вийти з меню, натисніть ярлик повернення ( ).
• Вибрані дату й час буде надруковано на фотографіях.
Выкл
Дата/Время
Дата
Время
Дата и время
01/01/20
10 00:00
00
010
00:
1/2
01/0
• Параметр друку дати/часу може не підтримуватися всіма принтерами. Докладніші
відомості можна отримати у виробника принтера. Налаштування параметра друку дати/
часу неможливе, якщо принтер не підтримує таку функцію.
• PictBridge™ є зареєстрованою торговою маркою CIPA (Асоціація виробників камер і
приладів відтворення зображення), стандарт передачі зображення розроблено компаніями
Canon, Fuji, HP, Olympus, Seiko Epson і Sony.
• Під час безпосереднього друку за допомогою PictBridge використовуйте відеокамеру з
блоком живлення від мережі змінного струму. Вимкнення відеокамери під час друку може
пошкодити дані на носії.
• Відеозаписи надрукувати неможливо.
• Неможливо надрукувати фотографії, записані на інших пристроях.
• Залежно від принтера доступними можуть бути різні параметри друку. Для отримання
докладнішої інформації див. посібник користувача для принтера.
125
використання з комп’ютером під
керуванням Windows
ОПЕРАЦІЇ, ЯКІ МОЖНА ВИКОНУВАТИ НА КОМП
ЮТЕРІ ПІД КЕРУВАННЯМ WINDOWS
Підключивши відеокамеру до комп’ютера під керуванням Windows за допомогою USB-кабелю, ви
маєте змогу виконувати наведені нижче операції.
Основні функції
• За допомогою вбудованого у відеокамеру програмного забезпечення “Intelli-studio” можна
виконати наведені нижче операції.
- Відтворювати відеозаписи та фотознімки. стор. 129
- Редагувати відеозаписи або фотознімки. стор. 129
- Завантажувати відеозаписи та фотознімки на YouTube /Flickr/Facebook. стор. 130
• Ви можете передавати чи копіювати на комп’ютер файли (відеозаписи та фотознімки), збережені
на носії даних. (функція пристрою зберігання) стор. 131
Системні вимоги
Для використання вбудованого програмного забезпечення (Intelli-studio) слід забезпечити
відповідність наведеним нижче вимогам.
Елементи
ОС
Процесор
ОЗП
Відеокарта
Дисплей
USB
Direct X
126
Вимоги
Microsoft Windows XP SP2, Vista чи Windows 7
Рекомендується Intel® Core 2 Duo® 1.66 GHz або вище
Рекомендується AMD Athlon ™ X2 Dual-Core 2.2 GHz або вище
(Портативний комп’ютер: рекомендується використовувати Intel Core2 Duo 2,2
ГГц, AMD Athlon X2 Dual-Core 2,6 ГГц або вище)
Pекомендується 1 Гб і більше
nVIDIA Geforce 7600GT або пізнішої версії, Ati X1600 або новішої версії
1024 x 768, розрядність кольору 16 біт або більше (1280 x 1024, рекомендована
розрядність кольору 32 біт)
USB 2.0
DirectX 9.0c або новішої версії
• Зазначені вище системні вимоги є рекомендованими. Навіть якщо система відповідає цим вимогам,
належне виконання операцій не гарантується, що залежить від системи.
• На більш повільному ПК, ніж рекомендується, під час відтворення відеозапису може спостерігатися
пропущення кадрів, або відтворення може виконуватися непередбачуваним чином.
• Якщо на комп’ютері встановлено програму DirectX версії старішої ніж 9.0c, установіть версію 9.0c або пізнішу.
• Рекомендується передавати записані відеодані на ПК, перш ніж відтворювати або редагувати їх.
• Для цього системні параметри портативного комп’ютера мають бути вищі, ніж системні параметри
настільного ПК.
• Вбудоване у відеокамеру програмне забезпечення, “ Intelli-studio”, несумісне з комп’ ютерами Macintosh.
ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМИ SAMSUNG Intelli – studio
За допомогою вбудованої у
відеокамеру програми Intellistudio ви можете передавати
відео-/фотофайли на ПК
та редагувати їх. Intellistudio є найбільш зручним
способом керування відео-/
фотофайлами та вимагає
лише простого підключення
відеокамери до комп’ютера
через USB-кабель.
Крок 1 Підключення USB-кабелю
Пульт ДУ
Выкл
ПО для ПК
Вкл
1. Установіть для параметра “USB-соединение: Накопитель” (USBUSB соедин.
порт: Мас. пам’ять) значення “ПО для ПК: Вкл” (ПЗ для ПК: Увімк).”
Рук-во по подключению ТВ
• Налаштування за промовчанням будуть установлені так, як
Anynet (HDMI-CEC)
показано вище.
2. Підключіть відеокамеру до ПК за допомогою USB-кабелю.
З’явиться таке спливне вікно.
• У головному вікні Intelli-studio відображається екран
збереження нового файлу.
• Згідно з типом комп’ютера, що використовується,
відображається відповідне вікно знімного диска. Якщо ви не
бажаєте використовувати знімний диск, виберіть “Скасувати”.
3. Натисніть “Да (Так)”, після чого процедуру завантаження буде завершено,
і відобразиться спливне вікно. Натисніть “Да (Так)” для підтвердження.
• Якщо збереження нового файлу непотрібне, виберіть “No” (Ні).
+
Щоб відключити USB-кабель
Після завершення передачі даних кабель потрібно відключити, дотримуючись наведеної нижче процедури.
1.
2.
3.
4.
Натисніть піктограму “Безпечне видалення пристрою” на панелі задач.
Виберіть “Змінний носій даних USB”, після чого натисніть “Зупинити”.
Якщо відображається вікно “Зупинити обладнання”, натисніть “OK”.
Від’єднайте USB-кабель від відеокамери та ПК.
Використовуйте USB-кабель, який входить до комплекту постачання. (виробництва компанії Samsung)
Вставте штекер USB, перевіривши перед цим правильність напрямку його вставлення.
В якості джерела електроенергії рекомендується використовувати блок живлення, а не акумуляторну батарею.
Якщо USB-кабель підключено, увімкнення чи вимкнення відеокамери може спричинити перебої в роботі ПК.
Якщо під час передачі даних USB-кабель буде відключено від ПК або відеокамери, передача даних
припиниться, а дані може бути пошкоджено.
• Якщо підключити USB-кабель до ПК за допомогою USB-концентратора чи водночас під’єднати USBкабель разом з іншими USB-пристроями, відеокамера може працювати неправильно.
У такому випадку вимкніть усі інші USB-пристрої та спробуйте встановити з’єднання знову.
• Згідно з типом комп’ютера, що використовується, програма Intelli-studio може автоматично запускатися.
У такому випадку відкрийте потрібний дисковод CD-ROM із програмою Intelli-studio в папці “Мій комп’ютер”
і запустіть файл iStudio.exe.
•
•
•
•
•
127
використання з комп’ютером під
керуванням Windows
Крок 2. Про головне вікно програми Intelli-studio
Після запуску програми Intelli-studio в головному вікні відображається список піктограм
відео- та фотофайлів.
1
2
3
4
5
6
!
0
9
7
8
1. Елементи меню
2. Перехід до бібліотеки комп’ютера та
підключеної відеокамери.
3. Перехід до режиму редагування фотографій.
4. Перехід до режиму редагування
відеофайлів.
5. Перехід до режиму обміну.
Зміна розміру піктограм.
6.
: відображення всіх файлів (відео- та
фотофайлів).
: відображення лише відеофайлів.
: відображення лише фотофайлів.
: відображення лише голосових файлів.
7. Зменшення екрана підключеного пристрою.
8. Різні способи відображення відео- та
фотофайлів.
Список піктограм: відображення списку
піктограм відео- та фотофайлів.
Smart Album: упорядкування декількох відеота фотофайлів за різними критеріями.
128
Місцеположення на карті: відображення
місця зйомки на карті.
9. Вибір підключеного пристрою.
10. Шлях до папок “Диспетчер вмісту” та “Мій
комп’ютер”.
Диспетчер вмісту: можна переглядати відеота фотофайли, збережені у вибраному
каталозі на комп’ютері.
11. Піктограми швидкого доступу
: переміщення файлами (попередній і
наступний).
: друк вибраних фотографій.
: перегляд місця зйомки вибраних
фотографій завдяки інформації GPS.
: Реєстрація в папці “Диспетчер вмісту”.
: Керування базою даних облич для
вибраного фото.
Intelli-studio – це програма, яка зазвичай використовується у відеокамерах Samsung і цифрових
камерах. Залежно від моделі придбаного пристрою деякі функції можуть не працювати.
Крок 3. Відтворення відеозаписів (або фотознімків)
Крок 3. Відтворення відеозаписів (або фотознімків)
1. Запустіть програму Intelli-studio. стор. 127
2. Виберіть відеофайл (або фотографію), який
потрібно відтворити.
• На екрані відобразиться список піктограм
відеозаписів (або фотознімків), залежно від
вибраного джерела.
3. Натисніть потрібну папку для відтворення
записів.
• Щоб переглянути інформацію про файл,
наведіть на нього курсор миші.
• Під час одноразового натискання піктограми відеофайлу відеокамера відтворює
його в межах рамки піктограми, що значно спрощує пошук необхідного
відеофайлу.
4. Виберіть відеозапис (або фотознімок), який потрібно відтворити, після чого двічі
клацніть його для початку відтворення.
• Розпочнеться відтворення, а також відобразяться елементи керування
відтворенням.
Нижче наведено підтримувані формати файлів для Intelli-studio.
- Формати відеофайлів: MP4 (відео: H.264, аудіо: AAC), WMV (WMV 7/8/9)
- Формати фотофайлів: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
Крок 4. Редагування відеозаписів (або фотознімків)
За допомогою програми Intelli-studio можна
редагувати відеозаписи чи фотознімки різними
способами. (“Змінити розмір”, “Корекція зображення”,
“Ефект зображення”, “Вставити рамку” тощо)
• Щоб редагувати файл за допомогою програми
Intelli-studio, перед натисканням піктограми “
Ред. відео” або “Ред. фото” переконайтеся, що
використовується копія файлу, збережена в
папці “Мій комп’ютер”.
129
використання з комп’ютером під
керуванням Windows
Крок 5. Публікування відео/фотозображень в режимі он-лайн
Обмінюйтеся своїми записами з усім світом, завантажуючи фотографії та відеозаписи
безпосередньо на веб-сайт одним натисканням кнопки.
1. Виберіть потрібні відео- та фотофайли, якими необхідно
обмінятися.
2. Натисніть “Обмін” у вікні браузера.
• Вибраний файл відображається у вікні публікування.
3. Натисніть потрібний веб-сайт, щоб завантажити файли.
• Можна вибрати такі сервіси для обміну файлами,
як YouTube, flicker, Facebook або вказаний вебсайт, який необхідно налаштувати для керування
завантаженнями.
4. Натисніть “Upload”, щоб розпочати завантаження.
• Відображається спливне вікно із запитом
ідентифікатора та пароля.
5. Для отримання доступу введіть ідентифікатор і пароль.
• Доступ до вмісту веб-сайту може бути обмеженим
залежно від налаштувань доступу до Інтернету.
• Докладну інформацію про використання програми IntelliStudio див. у посібнику, вибравши пункт меню "Довідка".
• Якщо програму Intelli-studio встановити на комп’ютері під
керуванням Windows, вона працює швидше, ніж після її
запуску в результаті підключення відеокамери до комп
’ютера. У вікні програми Intelli-studio виберіть "Tool"
(Інструмент) "Install Intelli-studio on PC" (Інсталювати
Intelli-studio на ПК).
• Flickr – це веб-сайт, де розміщено фотографії, набір веб-служб, а також онлайн-платформа
спільноти. Він популярний серед користувачів, які обмінюються фотографіями, і серед
блогерів, що використовують цей веб-сайт як архів для фотографій.
• http://www.flickr.com/
• Facebook – це веб-сайт глобальної соціальної мережі, власником якого є компанія Facebook,
Inc. Користувачі можуть додавати друзів і надсилати повідомлення, а також оновлювати
особисті профілі, щоб розповідати про себе іншим користувачам. Окрім того, користувачі
можуть вступати до груп, організованих на рівні певного регіону, міста, школи чи компанії.
• http://www.facebook.com/
130
• YouTube – це сайт обміну відеофайлами. Користувачі можуть завантажувати й переглядати
власні відеокліпи, а також обмінюватися ними. Служба, розміщена в Сан-Бруно,
використовує технологію Adobe Flash для відображення різноманітного користувацького
контенту, включаючи відеокліпи, телевізійні ролики й музичні відео, а також аматорський
контент, (наприклад, відеоблогінг і короткі оригінальні відеозаписи).
• http://www.youtube.com/
ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ ЗНІМНОГО ПРИСТРОЮ ЗБЕРІГАННЯ
Підключивши відеокамеру за допомогою USB-кабелю до комп’ютера під керуванням
Windows, можна виконувати копіювання записаних даних (відео- та фотофайлів).
Перегляд вмісту носія даних
1. Перевірте значення параметра “USB-соединение:
Накопитель” (USB-порт: Пам’ять). ¬стор. 94
2. Перевірте значення параметра “ПО для ПК: Вкл.”
(ПЗ для ПК: Увімк.) ¬стор. 93
3. Перевірте носій даних.
4. Підключіть відеокамеру до ПК за допомогою
USB-кабелю. ¬стор. 127
• Через кілька секунд на екрані ПК з’явиться вікно
“Знімний диск” або “Samsung”.
• Виберіть “Відкрити папки для перегляду файлів
за допомогою Windows Explorer” і клацніть “OK”.
5. З’явиться список папок, що містяться на носії даних.
• Файли кожного типу зберігаються в окремій
папці.
Фотознімків
Відео
Індексні файли тощо.
6. Виберіть папку для копіювання, а потім перетягніть
і відпустіть її в папці призначення.
• Папку буде скопійовано з носія даних на ПК.
Папка програми DLNA (лише
моделі HMX-S15/S16)
Папка програми AllShare
(лише моделі HMX-S15/S16)
• Якщо вікно “Знімний диск” не з’явиться,
переконайтеся в наявності з’єднання (¬стор. 127)
або повторно виконайте кроки 1 і 4.
• Якщо піктограма знімного диска не з’являється
автоматично, відкрийте папку знімного диска у “Мій
комп’ютер”.
• Якщо підключений жорсткий диск відеокамери
не відкривається, або контекстне меню після
натискання правої кнопки миші (відкрити або
шукати) відображається битим шрифтом, існує
ймовірність ураження комп’ютера вірусом Autorun.
Рекомендується оновлювати антивірусне програмне
забезпечення до останньої версії.
131
використання з комп’ютером під
керуванням Windows
Структура папок і файлів на картці пам’яті
• Папки та файли впорядковано на носії даних наступним чином:
• Найменування файлів відповідає системі DCF (Design rule for Camera File System).
Відеофайл (H.264) ➀
• Відеозаписи з якістю HD мають формат HDV_####.MP4.
• Відеозаписи з якістю SD мають формат SDV_####.MP4.
• Номер файлу автоматично збільшується після
створення нового відеофайлу.
• Нова папка створюється, якщо кількість файлів в папці
перевищує 9,999.
• Ім’я папки дається в порядку 100VIDEO, 101VIDEO.
Максимальна кількість папок складає 999.
• Максимальна кількість файлів, яку можна створити на
носії – 9,999.
Фотофайл ➁
• Як і у випадку з відеофайлами, номер фотофайлу після
створення нового збільшується автоматично.
• Фотографії мають формат SAM_####.JPG.
• Ім’я папки дається в порядку 100PHOTO, 101PHOTO.
Формат файлу
Відеофайли
• Відеофайли стискаються у форматі H.264. Файл має розширення “.MP4”.
• Інформацію про розподільчу здатність відео див. на стор 62.
Фотофайли
• Фотозображення стискаються у форматі JPEG (Joint Photographic Experts Group).
Розширенням файлу є “.JPG”.
• Інформацію про розподільчу здатність фото див. на стор 62.
132
Для належного відтворення відеокамері потрібні імена оригінальних папки та файлу, тому
змінювати назву записаного відеофайлу не можна.
усунення несправностей
Перш ніж звернутися до авторизованого сервісного центру компанії Samsung,
виконайте описану нижче нескладну перевірку.
Це може зберегти час і кошти на здійснення непотрібних дзвінків.
ІНДИКАТОРИ ПОПЕРЕДЖЕНЬ І ПОВІДОМЛЕННЯ
Проблеми можуть виникнути через наведені нижче причини. Перевірте інформацію та
виконайте відповідні дії.
Батарея
Повідомлення
Інформує про те, що...
Дія
-
Батарея майже розряджена.
• Замініть батарею на заряджену чи
під’єднайте блок живлення.
-
Батарея не пройшла перевірку
автентичності.
• Перевірте автентичність батареї
та, якщо необхідно, замініть її на
нову.
Інформує про те, що...
Дія
Память заполнена
(Пам’ять заповнена)
У внутрішній пам’яті недостатньо
вільного місця для запису.
• Видаліть із внутрішньої пам’яті
непотрібні файли.
• Створіть резервну копію файлів
на ПК чи іншому носії даних і
видаліть файли.
• Скористайтеся карткою пам’яті.
Вставьте карту
(Вставте карту)
У гнізді для картки пам’яті
відсутня картка.
• Вставте картку пам’яті.
Карта заполнена
(Карта переповнена)
На картці пам’яті недостатньо
вільного місця для запису.
• Видаліть із картки пам’яті
непотрібні файли.
• Створіть резервну копію файлів
на ПК чи іншому носії даних і
видаліть їх із картки.
• Вставте іншу картку пам’яті, на
якій достатньо вільного місця.
Карта защищена
от записи (Карту
заблоковано)
Запис на картку SD або SDHC
заблоковано.
• Зніміть захист від запису.
Ошибка карты
(Помилка карти)
Виникла неполадка з карткою
пам’яті, і її не вдається
розпізнати.
• Замініть картку пам’яті на іншу.
Батарея разряжена
(Низьк. зар. батареї!)
Проверьте
подлинность
батареи (Перевірте
автентичність
батареї)
Піктограма
Носій даних
Повідомлення
Піктограма
133
усунення несправностей
Повідомлення
Інформує про те, що...
Дія
Не отформатирована!
(Не відформатовано!)
Картка пам’яті не
відформатована в цій
відеокамері.
• Відформатуйте картку пам’яті в
цій відеокамері.
Формат не
поддерживается
(Формат не
підтримується)
Можливо, карту пам’яті було
відформатовано на іншому
пристрої, і на ній усе ще
зберігаються зображення.
• Якщо формат карти пам’яті не
підтримується відеокамерою,
відтворити файл буде неможливо.
Для здійснення зйомки за
допомогою відеокамери
використовуйте нову або
відформатовану картку пам’яті.
Карта не
поддерживается
(Карта не
підтримується)
Картка пам’яті не підтримується
цією відеокамерою.
• Замініть картку пам’яті на
рекомендовану.
Картка пам’яті недостатньо
ефективна для виконання
запису.
• Здійсніть відеозапис із нижчою
розподільчою здатністю та нижчої
якості.
• Замініть картку пам’яті на іншу.
Низкоскоростная
карта (Картка
низької швидкості)
Уменьшите качество
записи. (Здійсніть
запис нижчої якості.)
Піктограма
-
Запис
Повідомлення
134
Піктограма
Інформує про те, що...
Дія
• Вимкніть живлення відеокамери
та ввімкніть його знову для
відновлення даних.
• Якщо файл не відновлюється,
відформатуйте носій даних за
допомогою відповідного пункту
меню, попередньо створивши
резервні копії важливих файлів
на ПК або іншому пристрої для
зберігання даних.
Ошибка записи
(Помилка запису)
-
Під час запису інформації на
носій даних виникли певні
проблеми.
Режим Smart Auto
(Відмініть Smart Auto)
-
Якщо активовано режим Smart
Auto, деякі функції не можна
застосувати вручну.
• Відключіть функцію Smart Auto.
Файл створено неправильно.
• Дочекайтеся, доки завершиться
відновлення даних.
• У жодному разі не вимикайте
живлення й не виймайте картку
пам’яті під час запису.
Восстановление
данных...
Не выключайте
питание и не
извлекайте карту.
(Відновл. даних...
Не вимик. живл. і не
вийм. картку.)
-
Запис
Повідомлення
Піктограма
Інформує про те, що...
Дія
• Видаліть непотрібні файли з носія
даних.
• Створіть резервну копію файлів
на ПК чи на іншому носії даних і
видаліть файли.
• Вставте іншу карту пам’яті, на якій
достатньо вільного місця.
• Установіть для параметра "Номер
файла" (No. файлу) значення
"Сброс" (Скидання).
• Відформатуйте носій даних.
• Видаліть непотрібні файли з носія
даних.
• Створіть резервну копію файлів
на ПК чи на іншому носії даних і
видаліть файли.
• Вставте іншу карту пам’яті, на якій
достатньо вільного місця.
• Установіть для параметра "Номер
файла" (No. файлу) значення
"Сброс" (Скидання).
• Відформатуйте носій даних.
Достигнуто макс. кол-во
видеофайлов.
Не удал. записать
видео. (Досягн. макс.
кільк. файлів.
Запис відео неможл.)
-
Максимальна кількість
відеофайлів, які можна зберегти,
становить 9 999.
Список фотофайлов
заполнен.
Фотосъемка
невозможна.
(Досягн. макс. кільк.
фотофайлів.
Запис фото неможл.)
-
Максимальна кількість
фотофайлів, які можна зберегти,
становить 9 999.
Список файл. заполн.
Нельзя выпол. запись.
(Кіл. файл. макс.
Неможл. запис. відео.)
-
Досягнуто максимальної кількості
папок і файлів. Подальший запис
неможливий.
• Установіть для параметра "Номер
файла" (No. файлу) значення
"Сброс" (Скидання) і відформатуйте
носій даних.
Список файл. заполн.
Фотосъемка невозм.
(Кіл. файл. макс.
Неможл. запис. фото.)
-
Досягнуто максимальної кількості
папок і файлів. Подальший запис
неможливий.
• Установіть для параметра "Номер
файла" (No. файлу) значення
"Сброс" (Скидання) і відформатуйте
носій даних.
Функцію дистанційного керування
вимкнено.
• Установіть для параметра функції
"Пульт ДУ (ДК) значення "Вкл"
(Увімк).
Інформує про те, що...
Дія
Під час зчитування інформації
з носія даних виникли певні
проблеми.
• Відформатуйте носій даних за
допомогою відповідного пункту меню,
попередньо створивши резервні
копії важливих файлів на ПК або
на іншому пристрої для зберігання
даних.
Неможливо прочитати цей файл.
• Відформатуйте носій даних за
допомогою відповідного пункту меню,
попередньо створивши резервні
копії важливих файлів на ПК або
на іншому пристрої для зберігання
даних.
Включить пульт
дистанционного
управления (Актив.
дистанц. керування)
Відтворення
Повідомлення
Ошибка чтения
(Помилка читання)
Файл поврежден
(Пошкоджені файли)
Піктограма
-
-
135
усунення несправностей
Редагування відео
Повідомлення
Дія
Невозможно
выбрать другое
разрешение.
(Неможливо
вибрати іншу
розподільчу
здатність.)
-
Файли, які потрібно
комбінувати, мають різну
розподільчу здатність.
• Файли з різною
розподільчою здатністю
неможливо комбінувати.
Недостаточно
свободного
места в памяти.
(Недостатньо
місця в пам’яті.)
-
Неможливо здійснити
редагування через
недостатній обсяг пам’яті.
• Здійсніть редагування,
попередньо видаливши
непотрібні файли.
Недостаточно
свободного
места в памяти.
(Недостатньо
місця в пам’яті.)
-
Неможливо здійснити
редагування через
недостатній обсяг вільного
місця на картці пам’яті.
• Здійсніть редагування,
попередньо видаливши
непотрібні файли.
-
Комбінувати можна лише 2
файли.
• Необхідно скомбінувати
спочатку два файли, а потім
продовжити комбінування
інших. Проте файли не
можна комбінувати, якщо їх
загальний обсяг перевищує
1,8 Гб.
-
Файли, загальний обсяг яких
перевищує 1,8 Гб, не можна
комбінувати.
• Спочатку необхідно
розділити файли або
видалити непотрібні
їх частини, а потім
здійснювати комбінування.
-
Файл, загальний час
відтворення якого складає
менше 6 секунд, не можна
розділити або видалити його
частину.
• Редагуйте лише файли,
час відтворення яких
перевищує 6 секунд.
Выберите 2 файла
для объединения.
(Вибрати 2 файли
для комбінув.)
Общий размер
файла превышает
1,8 Гб. (Загальний
розмір файлу
перевищує 1,8 Гб.)
Невозможно
редактировать
файл менее 6
сек. (Неможливо
редагувати файл
до 6 сек.)
136
Піктограма Інформує про те, що...
USB
Повідомлення
Сбой подключ.
Принтера
Изменение
подключения
USB (Помилка
підключення до\
nпринтеру Змінити
“З’єднання USB”)
Піктограма Інформує про те, що...
Дія
-
Виникла помилка
під час підключення
відеокамери до принтера
через USB-з’єднання.
• Перевірте USB-кабель.
• Повторіть процедуру з’єднання.
• Установіть для функції “USBсоединение” (USB-порт)
значення “PicBridge”.
Сбой подключ.
USB Изменение
подключения
USB (Поомилка
підключення USB
Змінити “З’єднання
USB”)
-
Виникла помилка
під час підключення
відеокамери до ПК через
USB-з’єднання.
• Перевірте USB-кабель.
• Повторіть процедуру з’єднання.
• Установіть для функції “USBсоединение” (USB-порт)
значення “Накопитель” (Пам’ять).
Ошибка чернил
(Помилка чорнила)
-
Виникла проблема з
картриджем.
• Перевірте картридж.
• Вставте новий картридж у
принтер.
Ошибка бумаги
(Помилка паперу)
-
Виникла проблема з
папером.
• Перевірте папір у принтері. Якщо
папір відсутній, завантажте його.
Ошибка файла
(Помилка файлу)
-
Виникла проблема з
файлом.
• Відеокамера не підтримує
формат цього файлу.
• Спробуйте використати інший
файл, записаний відеокамерою.
Ошибка принтера
(Помилка
принтера)
-
Виникла проблема з
принтером.
• Вимкніть і знову ввімкніть
принтер.
• Зверніться до сервісного центру
виробника принтера.
Ошибка печати
(Помилка друку)
-
Під час друку виникла
помилка.
• Не видаляйте джерело друку чи
картку пам’яті під час друку.
137
усунення несправностей
Бездротовий зв’язок
Повідомлення
Дія
-
• Кнопку WPS PBC не
натиснуто протягом
2 хвилин, або до
налаштувань точки
доступу не введено
PIN-код WPS.
• Повторіть спробу,
здійснивши підключення
протягом 2 хвилин.
Ошибка подключения.
(Помилка підключення.)
-
Конфігурація WLAN
відеокамери не відповідає
конфігурації точки доступу.
• Налаштуйте параметри
IP-адреси відеокамери
(автоматично чи вручну)
таким чином, щоб вони
відповідали налаштуванням
точки доступу.
Ошибка
инициализации.
(Помилка ініціалізації.)
-
Не вдалося ініціалізувати
пристрої DLNA.
• Скиньте параметри
пристроїв DLNA і повторіть
спробу.
Ошибка подключения.
Время истекло.
(Помилка підключення.
Час вийшов.)
Не найдены устройства.
(Пристроїв не
знайдено.)
Не найдена точка
доступа Wi-Fi.
(Точки доступу Wi-Fi не
знайдено.)
138
Піктограма Інформує про те, що...
-
-
•
У мережі не знайдено жодного
засобу візуалізації, який можна
підключити до відеокамери.
•
Щоб знайти засіб
візуалізації, скористайтеся
кнопкою оновлення.
Перевірте підключення до
мережі.
• Перевірте, чи є поряд точка
доступу.
Поряд немає жодної діючої
• Якщо точка доступу наявна,
точки доступу, або WLAN
а проблему все одно
відеокамери функціонує
не вдається вирішити,
неналежним чином.
зверніться до сервісного
центру Samsung.
ОЗНАКИ ТА ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
Якщо дотримання цих інструкцій не вирішує вашу проблему, зверніться до найближчого
авторизованого сервісного центру компанії Samsung.
Живлення
Проблема
Пояснення/вирішення
Живлення не вмикається.
• Можливо, у відеокамеру не вставлено батарею. Вставте батарею
у відеокамеру.
• Можливо, батарея розрядилася.
Зарядіть батарею чи замініть її на заряджену.
• Якщо використовується блок живлення, перевірте, чи під’єднано
його належним чином до стінної розетки.
Живлення автоматично
вимикається.
• Чи встановлено для параметра "Автовыключение"
(Автовимкнення) значення "5 мин" (5 хв.)? Якщо протягом 5
хвилин не було натиснуто жодної кнопки, відеокамера автоматично
вимикається ("Автовыключение" (Автовимкнення). Щоб вимкнути
цю функцію, установіть для параметра "Автовыключение"
(Автовимкнення) значення "Выкл" (Вимк) стор. 101
• Батарея майже розряджена. Зарядіть батарею чи замініть її на
заряджену.
Живлення не вимикається.
• Вийміть акумуляторну батарею чи від’єднайте штекер блока
живлення та повторно підключіть джерело живлення до
відеокамери, перш ніж вмикати її.
Батарея швидко розряджається.
• Надто низька температура.
• Батарея не повністю заряджена. Зарядіть батарею ще раз.
• Строк служби батареї закінчився, тому її неможливо зарядити.
Використовуйте іншу акумуляторну батарею.
Дисплей
Проблема
Пояснення/вирішення
Зображення на екрані телевізора
чи РК-дисплеї нечітке або має
смуги у верхній/нижній або лівій/
правій частині.
• Цей ефект виникає, коли зображення зі співвідношенням 16:9
відтворюється на телевізорі 4:3 чи навпаки. Додаткову інформацію
можна знайти в технічних даних дисплея. стор. 91
На РК-дисплеї з’явилося невідоме
зображення.
• Відеокамера працює в демонстраційному режимі. Якщо ви не
бажаєте переглядати демонстраційне зображення, установіть для
параметра "Демо" (Демонстр.) значення "Выкл" (Вимк) стор. 105
На дисплеї відображається
невідомий індикатор.
• На дисплеї відображається індикатор попередження чи
повідомлення. стор. 133–138
На РК-дисплеї відображається
залишкове зображення.
• Це трапляється, якщо перед вимкненням живлення від’єднано
блок живлення чи видалено батарею.
Зображення на РК-дисплеї темне.
• Надто яскраве навколишнє освітлення. Відрегулюйте яскравість і
кут РК-дисплея.
• Використайте функцію покращення зображення РК-дисплея.
139
усунення несправностей
Запис
140
Проблема
Пояснення/вирішення
Після натискання кнопки початку/
зупинення запису запис не
починається.
• Натисніть кнопку MODE (Режим), щоб активувати режим
відеозапису. стор. 27
• На носії даних недостатньо вільного місця для запису.
• Перевірте, чи вставлено картку пам’яті та чи не захищено її від
запису.
Фактичний час запису є меншим,
ніж очікуваний.
• Очікуваний час запису залежить від вмісту та функцій, які
використовуються.
• Під час зйомки об’єктів, які швидко рухаються, фактичний час
запису може бути меншим.
Запис автоматично припиняється.
• На носії даних недостатньо місця для подальшого запису.
Створіть резервні копії важливих файлів на ПК та відформатуйте
носій даних або видаліть непотрібні файли.
• Якщо ви часто записуєте та видаляєте файли, швидкодія носія
даних зменшиться. У цьому випадку знову відформатуйте носій
даних.
• У разі запису на картку пам’яті з низькою швидкістю відеокамера
автоматично зупинить відеозапис, і на РК-дисплеї з’явиться
відповідне повідомлення.
Під час запису яскраво освітленого
об’єкта з’являється вертикальна
лінія.
• Це нормальне явище.
Якщо на екран під час запису
потрапляє пряме сонячне світло,
він одразу стає червоним або
чорним.
• Це нормальне явище.
Під час запису не відображаються
дата й час.
• Для параметра "Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу)
установлено значення "Выкл" (Вимк). Установіть для параметра
"Показ. дату/время" (Відоб. дати/часу) значення "Вкл" (Увімк).
стор. 90
Не вдається зробити фотознімок.
• Активуйте на відеокамері режим фотозйомки. стор. 27
• Зніміть захист від запису на картці пам’яті, якщо його встановлено.
• Носій даних переповнено. Відформатуйте картку пам’яті чи
замініть її на нову. стор. 97 Або видаліть непотрібні зображення.
стор. 110
• Установіть для параметра "Звук затвора" (Звук затвору)
значення "Вкл" (Увімк).
Під час виконання фотозйомки звук
• Під час подвійного запису звук затвора не чутно.
затвора не чутно.
• Якщо до відеокамери підключено кабель Mini HDMI або аудіо/
відеокабель, налаштування звуку затвора неможливе.
Запис
Проблема
Пояснення/вирішення
Звуковий сигнал не чутно.
• Установіть для параметра "Звуковой сигнал" (Звук. сигнал)
значення "Вкл" (Увімк).
• Під час відеозапису звуковий сигнал тимчасово відключено.
Спостерігається різниця в
часі між натисканням кнопки
початку/зупинення запису й
початком/кінцем запису відео.
• На відеокамері, можливо, є незначна часова затримка між
моментом натискання кнопки початку/зупинення запису
та фактичним початком/зупиненням відеозапису. Це не є
помилкою.
На зображеннях з’являються
горизонтальні смуги.
• Це спостерігається під час запису відео в умовах освітлення
флуоресцентною, натрієвою або ртутною лампою. Це
нормальне явище.
Носій даних
Проблема
Пояснення/вирішення
Картка пам’яті не функціонує.
• Вставте картку пам’яті у відеокамеру належним чином.
стор. 32
• Якщо використовується картка пам’яті, відформатована на
комп’ютері, відформатуйте її безпосередньо за допомогою
відеокамери. стор. 97
Не вдається видалити
зображення.
• Зніміть захист від запису з картки пам’яті (картка SDHC чи
SD), якщо його встановлено. стор. 33
• Захищені зображення видалити неможливо. Зніміть захист
зображення на носії даних. стор. 109
Неможливо відформатувати
картку пам’яті.
• Зніміть захист від запису з картки пам’яті (картка SDHC чи
SD), якщо його встановлено. стор. 33
• Картка пам’яті не підтримується відеокамерою чи має певні
несправності.
Ім’я файлу відображається
неналежним чином.
• Можливо, файл пошкоджено.
• Формат файлу не підтримується відеокамерою.
• Якщо структура папок відповідає загальному стандарту,
відображається тільки ім’я файлу.
141
усунення несправностей
Налаштування зображення під час запису
Проблема
Пояснення/вирішення
Фокус не налаштовується
автоматично.
• Установіть для параметра "Фокус" значення "Авто" стор. 70
• Умови запису не підходять для автоматичного фокусування.
Налаштуйте фокусування вручну. стор. 70
• Поверхня лінз забруднена. Очистьте об’єктив і перевірте
фокусування.
• Запис виконується в місці з недостатнім освітленням.
Освітіть затемнене місце.
Зображення дуже яскраве,
мерехтить або змінює кольори.
• Це може відбуватися під час запису під флуоресцентною,
натрієвою чи ртутною лампою.
Скасуйте режим "iSCENE", щоб уникнути цього явища або
мінімізувати його. стор. 61
Баланс кольорів зображення
виглядає неприродно.
• Потрібно відрегулювати баланс білого. Налаштуйте
відповідним чином параметр "Баланс белого" (Баланс
білого) стор. 64
Об’єкт, який рухається в кадрі, з’
являється дуже швидко.
• Цей ефект називається фокальною площиною.
Це нормальне явище. Спосіб читання відеосигналів оптичним
пристроєм (датчиком CMOS) є причиною того, що об’єкт,
який дуже швидко рухається в кадрі, може викривлятися, що
залежить від умов зйомки.
Відтворення на відеокамері
142
Проблема
Пояснення/вирішення
Функція відтворення
(відтворення/пауза) не працює.
• Відеофайли, записані на іншому пристрої, можуть не
відтворюватися на цій відеокамері.
• Перевірте сумісність картки пам’яті. стор. 33
Фотознімки, збережені на носії
даних, не відображаються з
реальними розмірами.
• Фотознімки, зроблені на іншому пристрої, можуть не
відображатися з реальними розмірами. Це не є помилкою.
Відтворення несподівано
переривається.
• Перевірте, чи правильно під’єднано та закріплено блок
живлення або батарею.
Відтворення відео на інших пристроях (телевізорі тощо).
Проблема
Пояснення/вирішення
На підключеному пристрої
не вдається переглянути
зображення чи почути звук.
• Переконайтеся, що з’єднувальний кабель підключено до
відповідного розніму.
Зображення на телевізорі
викривлене.
• Це спричинено підключенням до телевізора зі
співвідношенням 4:3.
На підключеному за допомогою
HDMI-кабелю телевізорі
не вдається переглянути
зображення чи почути звук.
• Якщо дані захищено авторськими правами, зображення не
відображатимуться у випадку підключення за допомогою
розніму HDMI.
Підключення/дублювання за допомогою інших пристроїв
(записуючий пристрій, ПК, принтер тощо)
Проблема
Пояснення/вирішення
Не вдається правильно виконати
• За допомогою кабелю HDMI зображення дублювати
дублювання зображення за
неможливо.
допомогою кабелю HDMI.
Не вдається без помилок
виконати дублювання за
допомогою аудіо-/відеокабелю.
• Аудіо-/відео кабель не під’єднано належним чином.
Перевірте, чи правильно під’єднано аудіо-/відеокабель до
відповідних рознімів, тобто до відповідного розніму вхідного
сигналу іншого пристрою, який дублює зображення з
відеокамери. стор. 123
Не вдається роздрукувати
зображення за допомогою
принтера з підтримкою
PictBridge.
• Принтер може не роздрукувати зображення, відредаговані на
комп’ютері чи записані за допомогою іншого пристрою. Це не
є помилкою.
143
усунення несправностей
Підключення до комп’ютера
Проблема
Пояснення/вирішення
Комп’ютер не розпізнає
відеокамеру.
• Від’єднайте USB-кабель від комп’ютера та відеокамери,
перезавантажте комп’ютер, а потім знову все під’єднайте.
Не вдається правильно
відтворити відеофайл на ПК.
• Для відтворення файлу, записаного на відеокамері, потрібен
відеокодек. Установіть програмне забезпечення, що входить
до комплекту поставки відеокамери. стор. 130
• Перевірте, чи правильно розташовано рознім, а потім
належним чином під’єднайте USB-кабель до розніму на
відеокамері.
• Від’єднайте кабель від комп’ютера та відеокамери,
перезавантажте комп’ютер. Потім знову виконайте
під’єднання належним чином.
• Щоб відтворити HD-відеофайл, потрібен комп’ютер із
покращеними технічними характеристиками.
Перевірте відповідність комп’ютера рекомендованим
технічним характеристикам. стор. 126
Програма Intelli-studio не працює • Вийдіть із програми Intelli-studio, після чого перезавантажте
належним чином.
комп’ютер під керуванням Windows.
144
Програма Intelli-studio не
запускається.
• Установіть для параметра "ПО для ПК" (ПЗ для ПК) значення
"Вкл" (Увімк) у меню налаштувань або встановіть програму
Intelli-studio на комп’ютері. стор. 93, 130
Зображення чи звук із
відеокамери не відтворюється
на комп’ютері належним чином.
• Відтворення відео чи звуку може тимчасово перериватися.
Це залежить від можливостей комп’ютера. Це не впливає на
відео чи звук, скопійовані на комп’ютер.
• Якщо відеокамеру під’єднано до комп’ютера, який не
підтримує високошвидкісний USB-інтерфейс (USB 2.0),
зображення чи звук може відтворюватися неналежним чином.
Це не впливає на відео чи звук, скопійовані на комп’ютер.
Відео нечітке або відтворюється
із зупинками.
• Перевірте системні вимоги для відтворення відео.
• Закрийте всі запущені на комп’ютері програми.
• Якщо записане відео відтворюється на відеокамері, яку
підключено до комп’ютера, воно може відтворюватися
нерівномірно. Це залежить від швидкості передачі даних.
Скопіюйте відеозаписи на ПК та відтворіть їх.
Загальна робота
Проблема
Пояснення/вирішення
Дата й час відображаються
неправильно.
• Відеокамера не використовувалася тривалий час?
Запасна літієва батарея може бути розряджена. стор. 29
Пункти меню, які не можна використовувати одночасно
Проблема
Елементи меню виділено
сірим
Не можна
використовувати
Через такі налаштування
“iSCENE"
"Диафрагма: Ручной" (Експозиція:
Ручний), Выдержка: Ручной"
(Витримка: Ручний)
"Диафрагма:
Ручной" (Експозиція:
Ручний)
"Выдержка: Ручной"
(Витримка: Ручний), iSCENE
"Выдержка: Ручной"
(Витримка: Ручний)
"Диафрагма: Ручной"
(Експозиція: Ручний), iSCENE
"Разреш. видео"
(Розширення)
"Фейдер" (Приглуш)
"Длительная запись"
(Тривалість зап.)
"Разреш. фото"
(Розширення)
"Серия кадров: Выс.скор."
(Серія: Вис.швидк.)
• Під час запису/відтворення відео неактивні пункти меню вибрати неможливо.
• Деякі функції неможливо задіяти одночасно.
У наведеному вище переліку наведено приклади неробочих комбінацій функцій і пунктів меню.
• Меню та меню швидкого доступу не можна використовувати в режимі Smart Auto.
• Під час відеозапису не можна використовувати наведені нижче функції.
• Під час відеозапису доступне лише меню швидкого доступу.
• У режимі Smart Auto на значення "Выкл" (Вимк) або "Авто" автоматично встановлюються такі
параметри:
- "iSCENE", "Выдержка" (Витримка), "Эффект" (Ефект), "Телемакро", тощо.
• У режимі Smart Auto відеокамера автоматично вибирає налаштування відповідно до визначеного
типу сцени. У режимі Smart Auto більшість параметрів налаштовуються автоматично. Щоб на
власний розсуд установити або налаштувати функції, необхідно спочатку вийти з режиму Smart Auto.
• У режимі "Замедленное" (Спов. відобр.) на значення "Выкл" (Вимк) або "Авто" автоматично
встановлюються такі параметри:
- iSCENE, "Разреш." (Розширен.), "Баланс белого" (Баланс білого), "Выдержка"
(Витримка), Super C.Nite, "Распоз.лица" (Пошук обличчя), "Фейдер" (Приглуш),
"Цифровой зум" (Цифровий зум), "Интервальная съемка" (Тривалість зап.) тощо.
• У режимі "Замедленное" (Спов. відобр.) не можна відобразити меню, однак доступні деякі меню
швидкого доступу, наприклад, "Диафрагма" (Експозиція), EV, Фокус, "Эффект" (Ефекти) тощо.
145
усунення несправностей
Використання програми AllShare (лише моделі HMX-S15/S16)
Конфігурація середовища для програми AllShare
1. Надайте дозвіл для доступу інших пристроїв до
програми AllShare на ПК. У програмі AllShare
установіть для пристрою параметр “Allow”
(Дозволити) чи “All Allow” (Дозволити всім).
2. Надсилаючи з інших пристроїв файли в
програму AllShare на ПК, створіть папку, у якій
зберігатимуться завантажені файли. Укажіть папку
для завантаження таких файлів.
• Якщо після активації в камері HMX-S15/S16
функції Backup to PC (Копіювання на ПК) камера
не розпізнає установлену на ПК програму
AllShare, виберіть у меню “Tools” (Інструменти)
> “Settings” (Налаштування) > “Privilege Settings”
(Налаштування розширеного доступу), після чого
в пункті “Sharing Privilege Settings for My Computer”
(Надання параметрів розширеного доступу для
комп’ютера) виберіть параметр “Allow” (Дозволити)
для камери S15/S16.
• Якщо в меню налаштувань “Privilege Settings”
(Налаштування розширеного доступу) >
“Sharing Privilege Settings for My Computer”
(Надання розширеного доступу для комп’ютера)
не відображається програмне забезпечення
камери S15 або S16, виберіть у налаштуваннях
брандмауера Windows параметр “Off” (Вимк.) і
повторіть спробу.
146
Музичний коктейль
Що таке музичний коктейль?
Функція “Музичний коктейль” використовує
основні джерела звуку (вбудовані/додаткові)
для автоматичного компонування та
створення різноманітних фонових мелодій.
Виконавши прості дії, можна без зусиль
створити фонові мелодії для відео та слайдшоу.
Ця відеокамера має джерела звуку таких
жанрів, як “Баллада” (Балада), “Джаз”
(Джаз), “Танц. и диско” (Танц. і диско).
Завантаживши додаткові джерела звуку,
можна насолоджуватися використанням
різноманітних фонових мелодій.
Додаткові джерела звуку мають 9 окремих
жанрів:
Жанр
Зовнішнє ім’я файлу
1
Баллада (Балада) BALLAD.MSK
2
Джаз (Джаз)
JAZZ.MSK
3
Танц. и диско
(Танц. і диско)
DANCE.MSK
4
Поп (Поп)
POP.MSK
5
Рок (Рок)
ROCK.MSK
6
R&B
RNB.MSK
7
Латино (Латино)
LATIN.MSK
8
Электро (Електро)
ELECTRO.MSK
9
Инструментал. INSTRU.MSK
(Інструментал.)
Використання додаткових джерел звуку
1. Використовуючи посилання “Підтримка” та “Завантажити”
на веб-сайті (www.samsung.com) можна вибрати та
завантажити потрібні джерела звуку.
2. Створіть папку MUSIC_SK на картці пам’яті SD.
3. Скопіюйте завантажений файл до цієї папки.
4. Вставте картку пам’яті SD із додатковими джерелами звуку
у відповідний слот відеокамери.
5. Тепер до слайд-шоу можна додавати інші джерела звуку, а
також використовувати їх як фонову музику. стор. 83/87
• Якщо назву папки або джерела звуку буде змінено, відеокамера не зможе
ідентифікувати відповідне джерело звуку.
• Джерела звуку надаються лише для особистого використання. Забороняється
використовувати їх з іншою метою, передавати на них права, давати напрокат,
використовувати під час випуску музичних альбомів і продавати.
147
технічне обслуговування й додаткова інформація
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця відеокамера є продуктом першокласного дизайну та майстерності, тому її потрібно
використовувати обережно. Нижченаведені рекомендації допоможуть вам у виконанні
гарантійних зобов’язань і дозволять використовувати цей продукт протягом багатьох років.
Застереження щодо зберігання
•
Щоб забезпечити тривале зберігання відеокамери, вимикайте її.
- Виймайте акумулятор і від’єднуйте блок живлення. стор. 20, 21
- Виймайте картку пам’яті. стор. 32
РК-дисплей
•
•
•
•
Уникайте значного тиску й ударів об інші предмети.
Під час використання відеокамери за низької температури на РК-дисплеї може з’являтися
залишкове зображення. Це нормальне явище.
Якщо залишити живлення ввімкненим протягом тривалого часу, РК-дисплей стане гарячим.
РК-дисплей є продуктом сучасних технологій і має більше 99,99% робочих пікселів. Незважаючи
на це, чорні та яскраві крапки (червоного, синього та білого кольорів) можуть інколи з’являтися
на дисплеї (одна в центрі та до двох по периметру). Ці крапки, що з’являються в процесі
виробництва, не впливають на якість записаного відео.
Об’єктив
•
•
Використовуйте фен для здування пилу й іншого дрібного бруду. Не протирайте об’єктив
тканиною чи пальцями.
Якщо об’єктив вкрила наморозь, вимкніть живлення камери та відкладіть її на деякий час
(близько 1 години). Коли температура об’єктива дорівнюватиме температурі навколишнього
середовища, наморозь зникне.
Якщо на відеокамері з’явився конденсат, не використовуйте її деякий час.
• Що таке конденсат?
Конденсат виникає, якщо відеокамеру помістити в місце, у якому температура значно відрізняється від
температури її попереднього розташування. Конденсат з’являєтья на зовнішніх або внутрішніх деталях
відеокамери, а також на віддзеркалюючих лінзах. Використання ввімкненої відеокамери, на якій з’явився
конденсат, може призвести до її неправильної роботи чи пошкодження.
• Що треба зробити?
Вимкніть відеокамеру, від’єднайте батарею та залиште відеокамеру на 1–2 години в сухому місці.
• Коли утворюється конденсат?
Конденсат з’являється, якщо пристрій перенесено в місце з більш високою температурою, ніж у
попередньому місці, або в разі дуже швидкого нагрівання.
- Під час запису надворі в холодну погоду взимку, а потім використання відеокамери в приміщенні.
- Під час запису надворі в спекотну погоду після того, як відеокамера перебувала в приміщенні (чи в
машині) з увімкненим кондиціонером.
148
• Використовуйте камеру лише після того, як конденсат повністю зникне.
• Переконайтеся, що відеокамеру оснащено всіма рекомендованими аксесуарами. Щоб отримати
сервісну допомогу, зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру компанії Samsung.
ВИКОРИСТАННЯ ВІДЕОКАМЕРИ ЗА КОРДОНОМ
•
•
У різних країнах використовуються різні системи кольорового телебачення й мережі живлення.
Перш ніж використовувати відеокамеру за кордоном, перевірте наведене нижче.
Джерело живлення
Блок живлення, який входить до комплекту відеокамери, має функцію автоматичного вибору
напруги змінного струму в діапазоні 100–240 В. Відеокамеру можна використовувати в
діапазоні напруги 100–240 В, 50–60 Гц за допомогою блока живлення, який постачається з
відеокамерою, у будь-яких країнах і регіонах. За потреби використовуйте адаптери, доступні
в продажу (це залежить від конструкції місцевої стінної розетки).
Перегляд відеозображень із якістю HD (висока чіткість)
У країнах/регіонах із підтримкою формату 1080/50i відеофайли можна переглядати з такою
самою якістю зображення HD (висока чіткість), яка була встановлена під час їх запису.
Для цього потрібно мати телевізор (або монітор), сумісний із системою PAL і підтримкою
розподільчої здатності 1080/50i, а також підключити кабель HDMI або аудіо-/відеокабель.
Перегляд відеофайлів із якістю зображення SD (стандартна чіткість)
Щоб переглядати відеофайли з якістю зображення SD (стандартна чіткість), потрібно мати
телевізор, сумісний із системою PAL і оснащений аудіо-/відеорознімами, а також підключити
аудіо-/відеокабель.
Інформація про системи кольорового телебачення
Цю відеокамеру призначено для системи PAL. За потреби переглянути записи на телевізорі
або скопіювати їх на зовнішній пристрій слід використати телевізор, сумісний із системою
PAL, і зовнішній пристрій із відповідними аудіо-/відеорознімами. Інакше може знадобитися
транскодер відеоформату (конвертер формату PAL-NTSC).
Компанія Samsung не надає транскодер відеоформату.
Країни та регіони, у яких використовується система PAL
Австралія, Австрія, Бельгія, Болгарія, Китай, СНД, Чеська Республіка, Данія, Єгипет, Фінляндія,
Франція, Німеччина, Греція, Велика Британія, Голландія, Гонконг, Угорщина, Індія, Іран, Ірак,
Кувейт, Лівія, Малайзія, Маврикій, Норвегія, Румунія, Саудівська Аравія, Сінгапур, Словацька
Республіка, Іспанія, Швеція, Швейцарія, Сирія, Таїланд, Туніс тощо.
Країни та регіони, у яких використовується система NTSC
Багамські острови, Канада, Центральна Америка, Японія, Корея, Мексика, Філіппіни, Тайвань,
Сполучені Штати Америки тощо.
Робити записи відеокамерою та переглядати їх на РК екрані можна в будь-якій точці
земної кулі.
149
технічні характеристики
Назва моделі
Система
HMX-S10BP/HMX-S15BP/HMX-S16BP
Відеосигнал
Формат стискання зображення
Формат стискання звуку
Пристрій формування
зображення
Об’єктив
Фокусна відстань
Діаметр фільтра
Протокол бездротової мережі
Розмір/кількість точок
РК-дисплей
З’єднувачі
PAL
H.264 (MPEG-4.AVC)
AAC (Advanced Audio Coding)
1/2,3", 10 мегапікселів, CMOS
F1,8–F3,3, оптичний зум 15x
(інтелектуальний зум 18x), цифровий зум
10x (лише в режимі відеозйомки)
4,8 мм–72 мм
Ø46
WiFi (802.11b/g/n)
Тип РК-дисплея
Тип сенсорної панелі
3,5" широкоформатний РК-дисплей/
115 мегапікселів
РКД TFT
Ємнісний
Композитний вихід
Вихід HDMI
Аудіовихід
Вихід USB
Внутрішній мікрофон
1Vp-p (з терміналом 75 Ω)
Рознім типу C
-7,5 дБ (з терміналом 600 Ω)
USB 2.0
Міні-рознім Ø 3,5 (стерео)
Джерело живлення
Постійний струм (5 В), літієво-іонна
батарея (3,7 В)
Тип джерела живлення
Літієво-іонна батарея, джерело живлення
(100 В–240 В) 50/60 Гц
3,5 Вт (з увімкненим РК-дисплеєм)
Споживання (запис)
Експлуатаційна температура 0 ˚C – 40 ˚C (32 ˚F – 104 ˚F)
Температура зберігання
-20 ˚C – 60 ˚C (-4 ˚F – 140 ˚F)
Загальні дані Носій даних
Вбудована пам’ять (SSD) (лише моделі
HMX-S15/S16), картка пам’яті (SD/SDHC)
(опціонально)
Зовнішні розміри (ШxВxГ)
Прибл. 66,3 мм (2,61 дюймів) x 69,5 мм
(2,74 дюймів) x 130,0 мм (5,12 дюймів)
Прибл. 415 г (0,91 фунта, 14,64 унцій)
Вага
(не враховуючи літієво-іонну батарею)
Вбудований мікрофон
2-канальне стерео, налаштовуваний мікрофон
150
Технічні характеристики й дизайн можуть бути змінені без попередження.
G
G
G
Declaration of Conformity
Product details
For the following
Product :
DIGITAL CAMCORDER (W-LAN)
Model(s) :
HMX-S16BP and HMX-S15BP
Manufactured at:
Manufacturer: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu, Suwon-City, Gyeonggi-do, 443-742, Korea
Factory: TianJin Samsung Opto-Electronics Co., Ltd.
No.9 ZhangHeng Street, Micro-Electronic Industrial Park, JinGang Road,
Tianjin, China. 300385
(Factories name and address)
Declaration & Applicable standards
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
R&TTE Directive (1999/5/EC), the EMC Directive (2004/108/EC) and the LVD Directive (2006/95/EC)
by application of:
EN 60065:2002+ A1:2006
EN 55020:2007
EN 300 328 v1.7.1
EN 55022:2006
EN 301 489-1 v1.8.1 :2008
EN 55024 :1998+A1 :2001+A2 :2003
EN 301 489-17 v2.1.1 :2009
EN 55013 :2001+A1 :2003+A2 :2006
and the Eco-Design Directive (2009/125/EC) implemented by Regulation (EC) No 278/2009 for
external power supplies
Representative in the EU
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
G
14 December 2009
Kim, Hyungdal /
(Place and date of issue)
(Name and signature of authorized person)
Senior EngineerG
зв’язок із SAMSUNG в усьому світі
Якщо ви маєте коментарі чи запитання стосовно виробів компанії Samsung, зв’яжіться з
центром підтримки користувачів Samsung.
Region
North America
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
Bolivia
COLOMBIA
COSTA RICA
DOMINICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PERU
PUERTO RICO
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
ALBANIA
AUSTRIA
1-800-299-0013
800-27919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
BELGIUM
02-201-24-18
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG(062 726 7864)
800 - SAMSUNG(800-726786)
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/Min)
8009 4000 only from landline
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864)
CHILE
Latin America
Europe
GERMANY
CYPRUS
GREECE
Europe
HUNGARY
ITALIA
KOSOVO
LUXEMBURG
F.Y.R.O.M.
MONTENEGRO
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
RUMANIA
Web Site
Contact Centre 
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421, 4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
800-10-7260
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
800-SAMSUNG(726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
023 207 777
020 405 888
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile and land line
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Region
Europe
CIS
Asia Pacific
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
ESTONIA
8000-7267
800-7267
RUSSIA
GEORGIA
ARMENIA
AZERBAIJAN
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
0-800-502-000
BELARUS
MOLDOVA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
00-800-500-55-500
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858
HONG KONG
(852) 3698-4698
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
Asia Pacific
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
U.A.E
OMAN
KUWAIT
BAHRAIN
Egypt
JORDAN
IRAN
Morocco
Saudi Arabia
Turkey
NIGERIA
Ghana
Africa
0700 Samsung (0700 726 7864)
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
INDIA
Middle East
Contact Centre 
Country
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Cote D’ Ivoire
Senegal
Cameroon
KENYA
UGANDA
TANZANIA
SOUTH AFRICA
810-800-500-55-500
1800 1100 11, 3030 8282, 1800 3000 8282
1800 266 8282
0800-112-8888, 021-5699-7777
0120-327-527
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
0266-026-066
1 800 588 889
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
183-2255
8000-4726
08000-726786
800-22273
021-8255
080 100 2255
9200-21230
444 77 11
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
8000 0077
800-00-0077
7095- 0077
0800 724 000
0800 300 300
0685 88 99 00
0860-SAMSUNG(726-7864)
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Відповідність вимогам RoH
Наші вироби виготовляються у відповідності
з вимогами “Обмеження на використання
деяких шкідливих речовин у електричному
та електронному устаткуванні”, і ми не
використовуємо 6 шкідливих матеріалів - кадмій
(Cd), свинець (Pb), ртуть (Hg), шестивалентний
хром (Cr+6), полібромдіфеніли (PBBs),
полібромдіфенілефіри (PBDEs) - у наших виробах.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 10 MP CMOS 25.4 / 2.33 mm (1 / 2.33") Black, Silver
  • Optical zoom: 15x Digital zoom: 180x
  • Memory card
  • Built-in flash
  • LCD 8.89 cm (3.5")
  • Full HD
  • Built-in microphone Built-in speaker(s)
  • PictBridge HDMI
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 2 h

Related manuals

Download PDF

advertisement