Samsung GT-E2220 Manual de usuario

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-E2220 Manual de usuario | Manualzz

GT-E2220

Teléfono móvil manual del usuario

Parte del contenido de este manual puede diferir del teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicio.

Los servicios de terceros pueden finalizarse o interrumpirse en cualquier momento, y Samsung no expresa ninguna declaración ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo.

Este producto posee software de tarifa/origen abierto.

Los términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio web de Samsung, en opensource.samsung.com.

Precauciones de seguridad

Antes de usar el dispositivo lea la siguiente información a fin de prevenir situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.

Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y explosiones

No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni tomacorrientes sueltos

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador

No doble ni dañe el cable de alimentación

No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas

No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería

No golpee ni deje caer el cargador o la batería

No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante

No utilice el dispositivo durante una tormenta de rayos

Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y aumentar el riesgo de recibir una descarga eléctrica.

No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas

Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.

Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución

• Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo.

No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.

No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de calentamiento, como hornos microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.

Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores

Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.

Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías.

Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.

Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.

Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de seguridad

Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso

Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un área en particular.

No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos

La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.

No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos

• Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.

Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.

Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos.

No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia

Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.

Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio

Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para asegurarse de proteger su audífono.

Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos

En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería.

Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos.

No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios.

Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión

El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.

Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo

Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.

Comuníquese con el fabricante para obtener más información.

Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo

Mientras conduce, su responsabilidad principal es operar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y recuerde los siguientes consejos:

Utilice un dispositivo de manos libres.

Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o recibirlas.

Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón

• de voz conteste por usted.

Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.

No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir en forma segura.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-34663B

Spanish (LTN). 07/2011. Rev. 1.0

Marque en forma razonable y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico.

Trate de planificar llamadas cuando el automóvil esté estacionado.

Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos pocos números, verifique el estado del camino mirando por los retrovisores y siga marcando.

No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerlo. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.

Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o emergencias médicas.

Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de emergencia local.

Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia en carreteras o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico dañada, un accidente de tráfico menor en el que nadie parece estar herido o un vehículo que sabe que fue robado, llame al auxilio en carreteras o a un número de asistencia especial que no sea para emergencias.

Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil

Mantenga el dispositivo seco

• La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o

• sus circuitos electrónicos.

No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo

• con una toalla y llévelo al centro de servicio.

Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.

No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios

El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.

No deje el dispositivo en superficies inclinadas

Si se cae, puede dañarse.

No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en temperaturas entre -20 °C y 50 °C

Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.

No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).

Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C.

No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas, llaves y collares

Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.

Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio.

No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos

Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos.

Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.

No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que el dispositivo entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados.

No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos

La batería puede presentar fugas.

El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.

No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes

Puede dañarse la pantalla.

Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta.

Si su dispositivo tiene una luz o un flash para la cámara, no utilice el flash cerca de los ojos de personas o mascotas

Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.

Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes

Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.

Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente.

Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos

Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue siento malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de realizarlas y consulte a un médico.

Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador

Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil.

Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas antes de usarlas.

Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso.

Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas.

Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante

• Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.

• Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.

No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería

Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.

Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente.

Cuando hable por el dispositivo:

• Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional.

Hable cerca del micrófono.

Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que la necesaria.

Antena interna

Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos

La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas.

La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente.

Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración mínima de volumen necesaria para escuchar la conversación o la música.

En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo.

Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve

Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás.

No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura

Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.

No desarme, modifique ni repare el dispositivo

Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung.

No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.

No pinte su dispositivo ni le coloque pegatinas

La pintura y las pegatinas pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, sarpullido o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de usar el producto y consulte a su médico.

Cuando limpie el dispositivo:

• Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador.

Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.

No utilice sustancias químicas ni detergentes.

No use el dispositivo si la pantalla está rajada o rota

El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.

No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó

Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás

No permita que los niños usen el dispositivo

El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con

él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo.

Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución

Asegúrese de que todos los dispositivos móviles o el equipo relacionado se encuentren correctamente instalados en el vehículo.

Evite colocar el dispositivo y los accesorios cerca del área

(o en el área) en la que se encuentra la bolsa de aire. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se inflan rápidamente.

Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo

Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.

Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado

No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.

Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos.

No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.

Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia

Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.

Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes

Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de datos

Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal.

No distribuya material protegido por derechos de autor

No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya registrado a otros sin el permiso de los dueños del contenido. Si lo hace, podría estar violando las leyes de derechos de autor. El fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.

Información de certificación de la Tasa específica de absorción

(SAR)

El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de

Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas evitan la venta de teléfonos móviles que excedan el nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de absorción o SAR) de 1,6 watts por kilo.

Los valores SAR más altos para este modelo de teléfono reportados a la FCC son Cabeza:

Frecuencia de red

GSM850

Tasa específica de absorción (W/kg)

Junto al oído

Llevándolo cercadel cuerpo 1

0,327 0,530

GSM1900 0,723 0,507

1. Cuando se use con accesorios que no contengan metal y que proporcionen una separación de a lo menos 1,5 cm entre el teléfono (incluida la antena, ya sea que esté extendida o retraída) y el cuerpo de quien lo usa.

En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea mucho menor, ya que el teléfono fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles más bajos cada vez que es posible, el teléfono reduce su exposición general a la energía de RF.

La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono basándose en el cumplimiento de todos los niveles

SAR informados con las directrices de exposición a RF de la FCC.

La autorización se puede encontrar en el sitio web de la Oficina de

Ingeniería y Tecnología de la FCC en www.fcc.gov/oet/ea (busque el código de beneficiario A3L y el código de producto GTE2220).

Diseño del teléfono

1

2

3

4

1 Teclas de función

2 Tecla Marcar

3 Tecla de mensajes

4 Tecla Confirmar

5

6

7

8

5

Tecla de navegación de cuatro direcciones

6 Tecla Encendido/Fin

7 Tecla de comunicación

8 Teclado QWERTY

Iconos indicadores

Icono Descripción

Intensidad de la señal

Red GPRS conectada

Red EDGE conectada

Llamada en curso

Función de mensajes de emergencia activada

Navegando por la

Web

Conectando a una página web segura

Itinerancia (fuera del área habitual de servicio)

Desvío de llamadas activado

Bluetooth activado

Alarma activada

Icono Descripción

Tarjeta de memoria insertada

Radio FM encendida

Radio FM suspendida

Reproducción de música en curso

Nuevo mensaje de texto (SMS)

Nuevo mensaje multimedia (MMS)

Nuevo mensaje de correo electrónico

Nuevo mensaje en el buzón de voz

Perfil normal activado

Perfil silencioso activado

Nivel de carga de la batería

Hora actual

Instalar la tarjeta SIM y la batería

1. Retire la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM.

Tapa posterior Tarjeta SIM

2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera.

Batería

E2220_UM_LTN_Spa.indd 1 2011-07-28 오후 3:58:44

Carga de la batería

Si la batería está completamente descargada, no podrá encender el dispositivo, incluso si el cargador está conectado. Permita que la batería agotada se cargue durante algunos minutos antes de intentar encender el dispositivo.

1. Conecte un cargador.

2. Cuando finalice la carga, desconecte el cargador.

Inserción de una tarjeta de memoria

(opcional)

El teléfono admite tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™ de hasta 8 GB (según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria).

Si se formatea la tarjeta de memoria en un PC, es posible que se produzca una incompatibilidad con el teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono.

La escritura y el borrado frecuentes de datos acortarán la vida útil de la tarjeta de memoria.

Salida de energía AC

No quite la batería antes de desconectar el cargador.

Si lo hace, puede dañar el teléfono.

Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. El cargador no posee un interruptor de energía, por lo tanto deberá conectarlo de la toma para interrumpir la alimentación. El cargador deberá permanecer cerca de la pared mientras esté en uso.

Con los contactos dorados hacia abajo

Iconos instructivos

[ ]

< >

Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional

Seguido de: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso

Corchetes: teclas del teléfono

Corchetes angulares: teclas de función que controlan diferentes funciones en cada pantalla

Encender o apagar el teléfono

Para encender o apagar su teléfono, mantenga presionada [ ].

Cambiar al modo Silencioso

En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ activar o desactivar el sonido de su teléfono.

] para

Si la batería permanece completamente descargada o fuera del dispositivo, la fecha y la hora se restablecerán.

Bloquear o desbloquear las teclas

En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ ] o [ ] para bloquear o desbloquear las teclas.

Acceso a los menús

1. En la pantalla de inicio, presione < Menú> para acceder al modo Menú.

Es posible que deba presionar la tecla Confirmar para acceder al modo Menú, según su región o su proveedor de servicios.

2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú u opción.

3. Presione < Seleccionar>, <Guardar>, o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada.

4. Presione < Atrás> para moverse un nivel hacia arriba;

Presione [ ] para cerrar el menú o aplicación y regresar a la pantalla de inicio.

Cuando acceda a un menú que requiera el PIN2, deberá introducir el PIN2 suministrado con la tarjeta

SIM. Para obtener detalles, contáctese con su proveedor de servicios.

Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal.

Realizar una llamada

1. En la pantalla de inicio, introduzca un código de área y un número de teléfono.

2. Presione [ ] para marcar el número.

Para ajustar el volumen durante una llamada, presione la tecla de Navegación hacia arriba o hacia abajo.

3. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Responder una llamada

1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].

2. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Escritura de texto

Presione las teclas alfanuméricas que correspondan para introducir caracteres, números y símbolos. Para ingresar los caracteres que figuran en la parte superior de las teclas, presione [ ] o [ ].

Para cambiar el modo de introducción de texto

Presione < Opciones> → Opciones de entradaIdioma

de entrada para cambiar el idioma de entrada.

Presione < Opciones> → Opciones de entrada

Activar texto predictivo para activar el modo T9.

Presione [ ] para abrir el panel de símbolos.

• Presione [ ] y [ ] para abrir el panel de emoticones.

Para utilizar otras funciones de entrada de texto

Para mover el cursor, presione la tecla de navegación.

Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, presione

[ ].

Para eliminar caracteres uno por uno, presione [

Para eliminar caracteres rápidamente, mantenga resionada [ ].

].

[

Para insertar un espacio entre los caracteres, presione

].

Para comenzar una nueva línea, presione [ ].

Añadir un nuevo contacto

La ubicación de la memoria en la cual se guardan los nuevos contactos puede estar predefinida según su proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de la memoria, en el modo Menú, seleccione Contacto

< Opciones> → ConfiguraciónGuardar contactos

en → una ubicación de la memoria.

1. En la pantalla de inicio, introduzca un número de teléfono y presione la tecla Confirmar.

2. Seleccione un número de teléfono (si es necesario).

3. Seleccione Crear contacto.

4. Seleccione un tipo de número (si es necesario).

5. Introduzca la información de contacto.

6. Presione la tecla Confirmar o < Opciones> → Guardar.

Enviar y ver mensajes

Para enviar un mensaje de texto o multimedia

1. En el modo Menú, seleccione MensajesCrear mensaje.

2. Introduzca un número de destinatario y desplácese hacia abajo.

3. Introduzca el texto del mensaje. Consulte “Escritura de texto”

Para enviar un mensaje de texto, vaya al paso 5.

Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.

4. Presione < Opciones> Añadir archivo y añada un elemento.

5. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje.

Para ver mensajes de texto o multimedia

1. En modo Menú, seleccione MensajesBuzón de

entrada.

2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.

Para utilizar el servicio de mensajería Bluetooth

1. En el modo Menú, seleccione BT msgr.

2. Presione la tecla Confirmar.

3. Presione < > para activar la función inalámbrica Bluetooth

(si es necesario).

4. Seleccione un dispositivo.

5. Introduzca su mensaje y presione la tecla Confirmar.

6. Introduzca un PIN para la función inalámbrica Bluetooth o el

PIN Bluetooth del otro dispositivo, y presione < OK>.

O bien, presione < > para hacer coincidir el PIN del teléfono con el del otro dispositivo.

7. Converse con su familia y amigos instantáneamente.

Realizar llamadas falsas

Puede simular llamadas entrantes cuando quiera librarse de reuniones o conversaciones no deseadas.

Para activar la función de autollamada

En el modo Menú, seleccione Config.Llamadas

Llamada ficticiaTecla de función de llamada ficticia.

Para realizar una autollamada

En la pantalla de inicio, mantenga presionada la tecla de

Navegación.

Cuando las teclas estén bloqueadas, presione la tecla de

Navegación cuatro veces hacia abajo.

Activar el rastreador móvil

Cuando alguien inserta una tarjeta SIM nueva en el teléfono, el rastreador móvil enviará el número de contacto automáticamente a los destinatarios especificados para ayudarlo a encontrar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador del teléfono móvil,

1. En el modo Menú, seleccione Config.Seguridad

Rastreador móvil.

2. Ingrese la contraseña y presione < OK>.

La primera vez que acceda al Rastreador móvil, se le solicitará que cree y confirme una contraseña.

3. Presione la tecla Confirmar para activar la función del rastreador móvil.

4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios.

5. Presione < Buscar> para abrir la lista de contactos.

También puede introducir números de teléfono, incluyendo un código de país (con +) en la lista de destinatarios.

Avance al paso 8.

6. Seleccione un contacto.

7. Seleccione un número (si es necesario).

8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios.

9. Desplácese hacia abajo e ingrese el nombre del remitente.

10. Presione la tecla Confirmar → < Aceptar>.

Activar y enviar un mensaje de emergencia

Para activar el mensaje de emergencia

1. En el modo Menú, seleccione MensajesConfiguración

Mensajes de emergenciaOpciones de envío.

2. Presione < Cambiar> para activar los mensajes de emergencia.

3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios.

4. Presione < Buscar> para abrir la lista de contactos.

También puede introducir números de teléfono, incluyendo un código de país (con +) en la lista de destinatarios.

Avance al paso 7.

5. Seleccione un contacto.

6. Seleccione un número (si es necesario).

7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione la tecla Confirmar para guardar los destinatarios.

8. Desplácese hacia abajo y defina la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia.

9. Presione < Atrás> → <>.

Para enviar un mensaje de emergencia

1. Con el teléfono bloqueado, presione [ ] 4 veces.

2. Para salir del modo Emergencia, presione [ ].

Uso de la cámara

Para capturar fotografías

1. En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ ] para encender la cámara.

2. Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes necesarios.

3. Presione la tecla Confirmar o [ ] para tomar una fotografía.

La fotografía se guarda automáticamente.

Para ver fotografías

En el modo Menú, seleccione Mis arch.Imágenes → un archivo de fotografía.

Para grabar videos

1. En la pantalla de inicio, mantenga presionada [ ] para encender la cámara.

2. Presione [ 1] para cambiar al modo videocámara.

3. Enfoque el objetivo con la cámara y realice los ajustes necesarios.

4. Presione la tecla Confirmar o [ ] para iniciar la grabación.

5. Presione la tecla Confirmar, < Parar>, o [ ] para detener la grabación.

El video se guarda automáticamente.

Para ver videos

En el modo Menú, seleccione Mis arch.Videos → un archivo de video.

Reproducción de música

1. En el modo Menú, seleccione Música.

2. Seleccione una categoría de música → un archivo de música.

3. Utilice las siguientes teclas para controlar la reproducción:

Tecla Función

Confirmar Permite pausar o reanudar la reproducción

Navegación

Izquierda: Permite reiniciar la reproducción;

Retroceder (presionándola durante 3 segundos); Retroceder en un archivo

(mantenga presionada).

Derecha: Permite avanzar; Permite avanzar en un archivo (mantenga presionada)

Arriba/Abajo: Permite ajustar el volumen

4

5

2

3

Tecla

1

Función

Activar el sistema de sonido envolvente de

5.1 canales

Permite seleccionar un efecto de sonido

Permite activar o desactivar el perfil Aleatorio.

Permite cambiar el modo de repetición.

Permite cambiar la visualización

Escuchar la radio FM

1. Conecte un auricular en el teléfono.

2. En el modo Menú, seleccione Aplicac.Radio FM.

3. Presione la tecla Confirmar para iniciar la radio FM.

4. Presione < > para iniciar la sintonización automática.

La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles.

La primera vez que encienda la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática.

5. Controle la radio FM con las siguientes teclas:

Tecla

Confirmar

Función

Permite encender y apagar la radio FM

Navegación

Izquierda/Derecha: Permite ajustar la frecuencia; buscar una estación de radio disponible (mantenga presionada).

Arriba/Abajo: Permite ajustar el volumen

Definir y usar alarmas

Para definir una alarma nueva

1. En el modo Menú, seleccione Alarmas.

2. Presione < Crear>.

3. Defina los detalles de la alarma.

4. Presione < Guardar> o la tecla Confirmar.

La función de repetición define el teléfono para que repita la alarma luego de un tiempo específico. Para definir el tiempo de la función de repetición, presione

< Opciones> → ConfiguraciónDuración.

Para detener una alarma

Cuando suene la alarma:

• Presione < la alarma.

Confirmar> o la tecla Confirmar para detener

• Presione < Aplazar alarma> para silenciar la alarma durante el período de repetición.

Para desactivar una alarma

1. En el modo Menú, seleccione Alarmas.

2. Desplácese hasta la alarma que desea desactivar.

3. Presione < Opciones> → Desactivar alarma.

Navegar por la Web

1. En el modo Menú, seleccione Internet.

2. Navegar por las páginas web.

Para marcar sus páginas web como favoritas, presione

< Opciones> Añadir a Favoritos.

Acceder a sitios de comunidad

1. En el modo Menú, seleccione Comunid. → un sitio.

2. Presione < >.

3. Comparta fotografías, videos o mensajes con amigos y familiares.

E2220_UM_LTN_Spa.indd 2 2011-07-28 오후 3:58:45

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement