Samsung WD8854RJFF/XAZ Manual do usuário

Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Samsung WD8854RJFF/XAZ Manual do usuário | Manualzz
WD8854EJ(A/F/G/H/Z)F
WD8852EJ(A/F/G/H/Z)F
WD8854RJ(A/F/G/H/Z)F
WD8852RJ(A/F/G/H/Z)F
WD8854JJ(A/F/G/H/Z)F
WD8852JJ(A/F/G/H/Z)F
Lavadora de roupas
Manual do usuário
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para obter um serviço mais completo, registre o
seu produto em
www.samsung.com/register
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd 1
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:24:58
Recursos da sua nova
lavadora Samsung
Sua nova lavadora vai mudar o modo como você se sente ao lavar roupas. Desde
sua supercapacidade até o uso eficiente de energia, a lavadora Samsung possui
todos os recursos para transformar uma atividade rotineira em prazer.
• Da lavagem à secagem com um único botão
Aproveite o prático ciclo de lavagem e secagem ininterrupto. 4 programas especiais
diferentes de secagem podem ser selecionados para realizar o ciclo de lavagem completo,
incluindo a secagem, usando apenas um botão.
•
Gaveta (programa padrão), Secagem em baixa temperatura, Passar, Tempo de secagem
(30 min a 270 min)
Esses programas de secagem também podem ser operados independentemente dos
programas de lavagem.
• Bloquear
A função Bloquear assegura que mãozinhas curiosas fiquem longe da sua lavadora.
Esse recurso de segurança impede que as crianças brinquem com a máquina e o alerta
quando ela é ativada.
• Certificado Woolmark
A máquina foi testada e aprovada de acordo com as especificações exigidas pela Woolmark
Company para produtos de lã laváveis em máquina.
Os tecidos devem ser lavados de acordo com as instruções contidas no selo da roupa,
conforme especificado pela Woolmark e Samsung.
• Adiar inicio
Adia um ciclo por até 19 horas em acréscimos de 1 hora e aumenta a praticidade ao usar
sua lavadora, especialmente quando você precisa sair.
• Lavagem rápida
O programa de Lavagem rápida significa que agora é possível lavar suas roupas em apenas
29 minutos.
• Programa Delicada e Lavagem manual
Os programas para roupas delicadas e de lavagem manual usam uma ação de lavagem
suave, além de níveis específicos de água e temperatura, para garantir que sua roupa seja
tratada como deve.
2_ Recursos da sua nova lavadora Samsung
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec1:2
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:19
• Air Wash
O sistema Air Wash expele, de forma econômica e eficiente, micróbios, ácaro e partículas
causadoras de odores, incluindo suor ácido e nicotina, para que suas roupas fiquem com
cheiro de limpas e novas em apenas 30 minutos.
• Adequados para Air Wash: casacos de lã, macacões de algodão/curtos, blusas de lã,
ternos, travesseiros, almofadas, brinquedos maleáveis
• Não adequados: couro, seda, veludo, cobertores elétricos e roupas manchadas
• Display gráfico digital
O painel de controle do display gráfico digital é claro e fácil de usar, reduzindo dúvidas e
dificuldades. E por ser fácil de usar, o Display gráfico digital permite fazer ajustes rápidos e
precisos na lavagem para obter os resultados ideais.
• Tampa grande
A tampa de abertura extragrande faz com que colocar e tirar a roupa da máquina seja mais
fácil, especialmente na hora de lavar itens maiores, como roupas de cama e toalhas.
• Motor de transmissão direta
Como o tambor não utiliza cintas ou engrenagem, as vibrações são reduzidas de forma
significativa. Isso aumenta a durabilidade e faz com que a sua lavadora fique mais silenciosa
quando em operação.
Este manual contém informações importantes sobre a instalação, uso e cuidados com a sua
nova lavadora Samsung. Consulte-o para obter descrições do painel de controle, instruções
sobre como usar a lavadora e dicas para obter o máximo dos recursos e funções. A seção
“Solução de problemas e códigos de informações” na página 33 orienta sobre o que fazer se
acontecer algo de errado com a sua nova lavadora.
Recursos da sua nova lavadora Samsung _3
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec1:3
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:20
Informações de segurança
Parabéns pela sua nova lavadora Samsung ActivFresh™. Este manual contém
informações importantes sobre a instalação, uso e cuidados com o seu aparelho.
Leia-o cuidadosamente para obter o máximo em vantagens com os diversos
benefícios e recursos da sua lavadora.
O QUE VOCÊ PRECISA SABER SOBRE AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
Leia este manual cuidadosamente para assegurar que você saiba como operar de forma segura e eficiente
os recursos e funções abrangentes do seu novo aparelho e mantenha-o em um lugar seguro perto do
aparelho para consultas futuras. Utilize esse aparelho somente para os fins pretendidos, conforme descrito
neste manual de instruções.
As Advertências e Instruções importantes de segurança deste manual não abrangem todas as condições e
situações que podem vir a ocorrer. É sua responsabilidade ter bom senso, cuidado e precaução ao instalar,
cuidar e operar sua lavadora.
Como as instruções de operação a seguir servem para vários modelos, as características da sua
lavadora podem ser levemente diferentes daquelas descritas neste manual e nem todos os sinais de
advertência serão aplicáveis. Caso tenha alguma dúvida ou comentário, entre em contato com a central de
atendimento mais próxima ou encontre ajuda e informações on-line em www.samsung.com.
PRECAUÇÕES E SÍMBOLOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
O que significam os ícones e sinais neste manual de usuário:
ADVERTÊNCIA
Perigos ou práticas não seguras que podem resultar em lesões
pessoais graves, morte e/ou danos materiais.
CUIDADO
Perigos ou práticas não seguras que podem resultar em lesões
pessoais e/ou danos materiais.
CUIDADO
Para reduzir o risco de incêndio, explosão, choques elétricos ou lesões
pessoais durante o uso da lavadora, siga estas precauções básicas de
segurança:
NÃO tente.
NÃO desmonte.
NÃO toque.
Obedeça as instruções.
Desligue o plugue da tomada da parede.
Assegure-se de que a máquina esteja aterrada para prevenir choque
elétrico.
Entre em contato com a central de atendimento para obter ajuda.
Observação
Estes sinais de advertência estão aqui para evitar ferimentos a você e aos outros.
Siga-os rigorosamente.
Depois de ler esta seção, mantenha-a em um local seguro para consultas futuras.
Leia todas as instruções antes de usar o aparelho.
4_ Informações de segurança
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:4
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:20
Como acontece com qualquer equipamento que usa eletricidade e possui peças móveis, há riscos
potenciais. Para operar este aparelho com segurança, familiarize-se com seu funcionamento e tenha
cuidado ao utilizá-lo.
Não deixe que crianças (ou animais de estimação) brinquem dentro ou sobre a lavadora de roupas. A
porta da lavadora de roupas não abre facilmente de dentro, e as crianças podem ferir-se gravemente
se ficarem presas no interior.
ADVERTÊNCIA
Este aparelho não é destinado à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, a menos que tenham
supervisão ou recebam instruções em relação ao uso do aparelho de uma pessoa responsável por
sua segurança.
Crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
Se o plugue (cabo de força) estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de
serviço, ou por alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos.
Este aparelho deve ser posicionado para aceder ao plugue, às torneiras de abastecimento de água e
aos canos de drenagem.
Para lavadoras com aberturas para ventilação na base, certifique-se de que a abertura não seja
obstruída por tapetes ou qualquer outro obstáculo.
Use o novo conjunto de mangueira; o conjunto de mangueira antiga não deve ser reutilizado.
A secadora não deve ser utilizada se, durante a lavagem foram utilizados produtos químicos
industriais.
Não secar itens sujos.
Itens sujos com óleo de cozinha, acetona, álcool, petróleo, querosene, removedores de mancha,
solvente, ceras e removedores de ceras devem ser lavados com água quente e com detergente em
abundância antes de irem para a secadora.
Itens como espuma de borracha (látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos de borracha
ou travesseiros ou almofadas de espumas de borracha não devem ser secados na secadora.
Amaciantes ou produtos similares devem ser utilizados conforme especificado pelo fabricante.
A última fase do processo de secagem se dá sem aquecimento para assegurar que os itens, ao final
do ciclo, estejam com temperatura pouco elevada.
ATENÇÃO: Nunca pare a secadora antes do término do ciclo de secagem a menos que todos os
itens sejam rapidamente removidos e o calor seja rapidamente dissipado.
Este aparelho não deve ser instalado por detrás de portas bloqueáveis, portas deslizantes ou portas
com dobradiças do lado oposto da secadora, de modo a impedir a abertura total do aparelho
Informações de segurança _5
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:5
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:21
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
SINAIS DE ADVERTÊNCIA SÉRIOS PARA A INSTALAÇÃO
A instalação do aparelho deve ser realizada por um técnico ou empresa qualificada.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos, incêndios,
uma explosão, problemas com o produto ou ferimentos.
O aparelho é pesado, tenha cuidado ao erguê-lo.
Ligue o plugue em uma tomada de CA 127 V/60 Hz ou CA 220 V/60 Hz ou mais e utilize-a
apenas para este aparelho. Além disso, não utilize uma extensão.
- Compartilhar uma tomada com outros aparelhos por meio de um painel de ligações ou
utilizar uma extensão pode causar choques elétricos ou incêndios.
- Certifique-se de que a tensão, frequência e corrente sejam iguais àquelas indicadas nas
especificações do produto. A não observação da recomendação acima pode causar
choques elétricos ou incêndios. Encaixe o plugue na tomada com firmeza.
Remova as substâncias estranhas, como pó ou água, dos terminais e pontos de contato
do plugue regularmente usando um pano seco.
- Desconecte o plugue e limpe-o com um pano seco.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Conecte o plugue na tomada na direção correta, de forma que o cabo se estenda na
direção do chão.
- Caso conecte o plugue na tomada na direção oposta, os fios elétricos dentro do cabo
podem ser danificados, o que pode causar choques elétricos ou incêndios.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance de crianças, já que esses
materiais podem ser perigosos.
- Se uma criança colocar um saco na cabeça, pode ocorrer sufocamento.
Caso o equipamento ou plugue ou cabo de energia seja danificado, entre em contato com
a central de atendimento mais próxima.
É necessário que o aparelho esteja corretamente aterrado.
Não aterre o aparelho em uma tubulação de gás, tubulação de água feita de plástico ou
linha telefônica.
- Isso pode causar choques elétricos, incêndios, uma explosão ou problemas com o
produto.
- Nunca conecte o cabo de força em uma tomada que não esteja aterrada
adequadamente e certifique-se de que o aterramento respeite os códigos locais e
nacionais.
Não instale o aparelho próximo a um aquecedor ou material inflamável.
Não instale o aparelho em um local úmido, com óleo ou pó, ou em um local exposto à luz
do sol e água (gotas de chuva).
Não instale o aparelho em um local de baixa temperatura
- Gelo pode causar a explosão dos tubos
Não instale o aparelho em um local onde pode haver vazamento de gás.
- Isso pode causar choques elétricos ou incêndios.
Não utilize um transformador elétrico.
- Ele pode causar choques elétricos ou incêndios.
Não utilize um plugue danificado, um cabo danificado ou uma tomada solta.
6_ Informações de segurança
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:6
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:21
- Isso pode causar choques elétricos ou incêndios.
Não puxe ou dobre o cabo de força excessivamente.
Não torça ou amarre o cabo de força.
Não pendure o cabo de força sobre um objeto metálico, não coloque objetos pesados
sobre o cabo de força, não insira o cabo de força entre objetos ou empurre o cabo de
força no espaço atrás do aparelho.
- Isso pode causar choques elétricos ou incêndios.
Não puxe o cabo de força ao desconectar o plugue.
- Segure o plugue ao desconectá-lo.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Não estenda o cabo de força e os tubos em locais em que se possa cair sobre eles.
CUIDADO
SINAIS DE CUIDADO PARA A INSTALAÇÃO
Este aparelho deve ser posicionado de modo que o plugue esteja acessível.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou incêndios
devido a vazamento elétrico.
Instale o seu aparelho em uma superfície plana e rígida que seja capaz de aguentar seu
peso.
- A não observação da recomendação acima pode causar vibrações, movimentos, sons
ou problemas anormais com o produto.
ADVERTÊNCIA
SINAIS DE ADVERTÊNCIA SÉRIOS PARA A UTILIZAÇÃO
Caso o aparelho transborde, desligue sua conexão com a rede elétrica e abastecimento de
água imediatamente e entre em contato com a central de atendimento mais próxima.
- Não toque o plugue com as mãos molhadas
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos
Se o aparelho gerar um som estranho, cheiro de queimado ou fumaça, desconecte o
plugue imediatamente e entre em contato com a central de atendimento mais próxima.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Se ocorrer vazamento de gás (como propano, gás liquefeito de petróleo, etc.), ventile a
área imediatamente sem tocar no plugue. Não toque o aparelho ou o cabo de força.
- Não utilize um ventilador.
- Uma faísca pode causar explosão ou incêndio.
Não deixe que crianças brinquem dentro ou sobre a lavadora de roupas. Além disso, ao
acomodar o aparelho, remova a alavanca da porta da máquina.
- Caso fique dentro do aparelho, uma criança pode ficar presa e morrer por sufocamento.
Lembre-se de remover a embalagem (espuma, isopor) presa à parte inferior da máquina
antes de utilizá-la.
Informações de segurança _7
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:7
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:21
Informações de segurança
Não lave itens contaminados com gasolina, querosene, benzeno, tíner, álcool ou outras
substâncias inflamáveis ou explosivas.
- Isso pode causar choques elétricos, incêndios ou uma explosão.
Não force a abertura da lavadora enquanto ela estiver em operação (lavagem em alta
temperatura / secagem / centrifugação).
- A água que sairá da máquina pode causar queimaduras ou tornar o chão escorregadio,
o que pode causar ferimentos.
- Forçar a abertura da porta pode danificar o produto ou causar ferimentos.
Não coloque sua mão sob a máquina,
- já que isso pode causar ferimentos.
Não toque o plugue com as mãos molhadas,
- já que isso pode causar choque elétrico.
Não desligue o aparelho desconectando o plugue enquanto a máquina estiver em
operação.
- Conectar o plugue na tomada novamente pode causar uma faísca e choques elétricos
ou incêndios.
Não permita que crianças ou pessoas doentes usem a máquina sem supervisão. Não
deixe que crianças subam no aparelho
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos,
queimaduras ou ferimentos.
Não coloque a mão ou algum objeto metálico sob a máquina enquanto ela estiver em
operação,
- já que isso pode causar ferimentos.
Não desconecte o aparelho puxando o cabo de força. Sempre segure o plugue com
firmeza e puxe-o para fora da tomada.
- Danos ao cabo podem causar curto-circuito, incêndios e/ou choques elétricos
Não tente consertar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho.
- Não utilize qualquer fusível (como cobre, fio de aço, etc.) que não seja o fusível padrão.
- Quando for necessário reparar ou reinstalar o aparelho, entre em contato com a central
de atendimento mais próxima.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos, incêndios,
problemas com o produto ou ferimentos.
Se qualquer material estranho, como água, entrar no aparelho, desconecte o plugue e
entre em contato com a central de atendimento mais próxima.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Se a mangueira de entrada de água se soltar da torneira e inundar o aparelho, desconecte
o plugue.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Desconecte o plugue quando o aparelho não estiver sendo utilizado por longos períodos
de tempo ou durante uma tempestade de trovões/relâmpagos.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
8_ Informações de segurança
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:8
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:21
CUIDADO
SINAIS DE CUIDADO PARA A UTILIZAÇÃO
Se a lavadora for contaminada por um material estranho, como detergente, sujeira, restos
de alimentos, entre outros, desconecte o plugue e limpe a máquina com um pano macio e
umedecido.
- A não observação da recomendação acima pode descolorir, deformar, danificar ou
enferrujar a máquina.
O vidro frontal pode se quebrar se sofrer grande impacto. Cuidado ao utilizar a máquina.
- O vidro pode causar ferimentos ao se quebrar.
Depois de uma falha de fornecimento de água ou ao reconectar a mangueira de entrada
de água, abra a torneira lentamente.
Abra a torneira lentamente após um longo período sem utilizar a máquina.
- A pressão do ar na mangueira de entrada de água ou no cano de água pode danificar
alguma peça ou causar um vazamento.
Caso ocorra um erro de drenagem durante uma operação, verifique se há algum problema
de drenagem.
- Caso a máquina seja usada quando inundada por algum problema de drenagem, pode
ocorrer choque elétrico ou incêndios devido a vazamento elétrico.
Insira as roupas na máquina completamente para que não fiquem presas na porta.
- Caso as roupas fiquem presas na porta, a máquina ou as roupas podem ser danificadas
ou pode ocorrer um vazamento de água.
Certifique-se de que a torneira esteja fechada quando a máquina não estiver sendo
utilizada.
- Certifique-se de que a rosca do conector da mangueira de entrada de água esteja
apertada.
- A não observação da recomendação acima pode causar danos aos objetos ao redor ou
ferimentos.
Verifique se a vedação de borracha não está contaminada por materiais estranhos (dejetos,
fios, etc.).
- Se a porta não estiver completamente fechada, pode ocorrer vazamento de água.
Abra a torneira e verifique se o conector da mangueira de entrada de água está preso
firmemente e se não há vazamento de água antes de utilizar o produto.
- Se os parafusos ou o conector da mangueira de entrada de água estiverem soltos,
pode ocorrer vazamento de água.
Para reduzir o risco de incêndio ou explosão:
- Sob certas condições, pode ser produzido gás de hidrogênio em um sistema de água
quente, como um aquecedor de água que não tenha sido usado por duas semanas ou
mais. O GÁS DE HIDROGÉNIO É EXPLOSIVO. Se o sistema de água quente não foi
usado por duas semanas ou mais, ligue todas as torneiras de água quente e deixe a
água fluir por vários minutos antes de usar sua lavadora, pois isso irá liberar a formação
de gás de hidrogénio. Como o hidrogênio é um gás inflamável, não fume ou acenda
qualquer chama enquanto estiver fazendo isso. Ventile imediatamente sem tocar o
plugue caso haja vazamento de gás.
Informações de segurança _9
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:9
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:22
Informações de segurança
Não fique de pé sobre o aparelho ou coloque objetos (como roupas, velas acesas, cigarros
acesos, louça, produtos químicos, objetos metálicos, etc.) sobre o aparelho,
- já que isso pode causar choques elétricos, incêndios, problemas com o produto ou
ferimentos.
Não borrife material volátil, como inseticidas, sobre a superfície do aparelho.
- Além de ser nocivo para humanos, ele também pode causar choques elétricos,
incêndios ou problemas com o produto.
Não coloque um objeto gerador de campos eletromagnéticos próximo à lavadora,
- já que isso pode causar ferimentos devido a mau funcionamento.
Como a água drenada durante uma lavagem de alta temperatura ou ciclo de secagem está
quente, não toque a água,
- já que isso pode causar queimaduras ou ferimentos.
Não lave, centrifugue ou seque assentos, esteiras ou vestimentas impermeáveis (*), a
menos que seu aparelho tenha um programa especial para lavar esses itens.
- Não lave tapetes rígidos e espessos, mesmo se o sinal de lavagem com máquina estiver
na etiqueta do produto.
- Isso pode causar ferimentos ou danos à máquina, paredes, assoalho ou roupas devido
a vibrações anormais.
* Roupas de cama de lã, capas de chuva, coletes de pesca, calças de esqui, sacos de
dormir, protetores de fraldas, conjuntos de moletom e capas de bicicleta, moto, carro,
etc.
Não utilize a máquina sem o compartimento de sabão,
- já que isso pode causar choques elétricos ou ferimentos devido ao vazamento de água.
Não toque a parte interna do tubo durante ou após a secagem, já que ela fica quente
- e pode causar ferimentos.
Não coloque a mão no compartimento de sabão depois de abri-lo,
- já que isso pode causar ferimentos se sua mão ficar presa pelo dispositivo de entrada
de sabão. Não coloque qualquer objeto (como sapatos, restos de alimentos, animais) na
máquina a não ser as roupas,
- já que isso pode causar danos à máquina ou ferimento e morte no caso de animais de
estimação, devido a vibrações anormais.
Não pressione os botões utilizando objetos pontiagudos como alfinetes, facas, unhas, etc.
- Isso pode causar choques elétricos ou ferimentos.
Não lave roupas contaminadas por óleos, cremes ou loções normalmente encontrados em
lojas de beleza ou clínicas de massagem,
- já que isso pode deformar a vedação de borracha e causar vazamento de água.
Não deixe objetos metálicos, como alfinetes de segurança ou grampos de cabelo, ou
alvejante no tubo por longos períodos de tempo,
- já que isso pode enferrujar o tubo.
- Se começar a aparecer ferrugem na superfície da cuba de lavagem, aplique um agente
de limpeza (neutro) nessa superfície e utilize uma esponja para limpar. Nunca use escova
metálica.
Não utilize sabão de lavagem a seco diretamente e não lave, enxágue ou centrifugue
roupas contaminadas com sabão de lavagem a seco,
- já que isso pode causar combustão espontânea ou ignição devido ao calor da oxidação
do óleo.
10_ Informações de segurança
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:10
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:22
Não utilize água quente de equipamentos de resfriamento/aquecimento de água,
- já que isso pode causar problemas na lavadora.
Não utilize sabonete natural para as mãos na lavadora.
- Caso ele endureça e acumule dentro da máquina, isso pode causar problemas no
produto, descoloração, ferrugem ou mau cheiro.
Não lave itens grandes como roupas de cama na rede de lavagem.
- Coloque meias e sutiãs na rede de lavagem e lave-os com o restante das roupas.
- A não observação da recomendação acima pode causar ferimentos devido a vibrações
anormais.
Não use sabão endurecido.
- Caso ele acumule dentro da máquina, pode causar vazamento de água.
Para máquinas de lavar roupa com aberturas para ventilação na base, certifique-se de que
a abertura não seja obstruída por tapetes ou qualquer outro obstáculo.
Certifique-se de que os bolsos das roupas a serem lavadas estão vazios.
- Objetos duros e pontiagudos como moedas, pinos de segurança, pregos, parafusos ou
pedras podem causar danos graves na lavadora de roupas.
Não lave roupas com fivelas, botões grandes ou outros metais pesados.
ADVERTÊNCIA
SINAIS DE ADVERTÊNCIA SÉRIOS PARA A LIMPEZA
Não limpe o aparelho borrifando água diretamente sobre ele.
Não utilize benzeno, tíner ou álcool para limpar o aparelho.
- já que isso pode descolorir, deformar ou danificar a máquina, além de causar choques
elétricos ou incêndios.
Antes de limpar ou realizar manutenção, desconecte o aparelho da tomada.
- A não observação da recomendação acima pode causar choques elétricos ou
incêndios.
Informações de segurança _11
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec2:11
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:22
Conteúdo
CONFIGURAÇÃO DA SUA LAVADORA
DE ROUPAS
32
33
34
Verificação das peças
Preenchimento dos requisitos de instalação
Eletricidade e aterramento
Fornecimento de água
Drenagem
Piso
Temperatura ambiente
Instalação em armário ou embutida em
parede
Instalação de sua lavadora de roupas
Primeira lavagem
Instruções básicas
Utilização do painel de controle
Bloquear
Mudo
Adiar inicio
Função Drenar apenas
Air Wash
Utilização do ciclo de secagem
Lavagem de roupas usando o seletor de
ciclos
Lavagem manual
Diretrizes de lavagem
Informações sobre sabões e produtos
adicionais
Qual sabão utilizar
Compartimento de sabão
Como fazer a drenagem da lavadora de
roupas em uma emergência
Como limpar o exterior
Como limpar o compartimento de sabão e
encaixes do mesmo
Limpeza do filtro de detritos
Limpeza do filtro da mangueira de água
Como consertar uma lavadora de roupas
congelada
Como guardar sua lavadora de roupas
Verifique o seguinte se sua máquina...
Códigos informativos
TABELA DE CICLOS
35
Tabela de ciclos
APÊNDICE
36
36
36
37
Tabela de cuidado com tecidos
Como proteger o meio ambiente
Declaração de conformidade
Especificações
13
LAVAGEM DE ROUPAS
21
13
14
14
14
15
15
15
15
15
21
21
22
24
24
24
25
25
26
27
27
28
29
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DE SUA
LAVADORA
30
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E
CÓDIGOS INFORMATIVOS
33
35
36
29
29
30
30
31
31
32
32
12_ Conteúdo
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec3:12
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:22
Configuração da sua lavadora
de roupas
VERIFICAÇÃO DAS PEÇAS
Desembale a lavadora cuidadosamente e certifique-se de que recebeu todas as peças exibidas acima.
Caso sua lavadora tenha sido danificada durante o envio ou caso você não tenha todas as peças, entre em
contato com a Central de atendimento ao consumidor da Samsung ou com seu revendedor Samsung.
01 CONFIGURAÇÃO
Certifique-se de que seu técnico de instalação siga estas instruções para que a
sua nova lavadora funcione corretamente e você não corra risco de ferimentos ao
lavar as roupas.
Balcão de
trabalho
Alavanca de liberação
Compartimento de
sabão
Painel de controle
Plugue
Porta
Mangueira
de
drenagem
Filtro de detritos
Pés ajustáveis
Tubo
Tubo do dreno de
emergência
Tampa do filtro
Chave de boca
* Capas para furo
de parafuso
Fria
Quente
(Modelo
selecionado)
Guia da
mangueira
Mangueira de abastecimento de água
* Capas para furo de parafuso: o número de capas para os furos do parafuso depende do modelo
(3 a 5 capas)
Configuração da sua lavadora de roupas _13
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:13
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:22
Configuração da sua lavadora
de roupas
PREENCHIMENTO DOS REQUISITOS DE INSTALAÇÃO
Eletricidade e aterramento
Para prevenir riscos desnecessários de incêndio, choque elétrico ou lesão pessoal, toda a fiação
e aterramentos devem seguir o Código Elétrico Nacional ANSI/FNPA n° 70, última revisão, e
os códigos e regulamentos locais. É responsabilidade do proprietário do aparelho proporcionar
uma manutenção elétrica adequada para o mesmo.
ADVERTÊNCIA
Nunca utilize extensões.
Utilize apenas o cabo de força fornecido com sua lavadora.
Ao se preparar para uma instalação, certifique-se de que sua rede elétrica ofereça:
• Fusível ou disjuntor de 127 V/60 Hz ou 220 V/60 Hz
• Circuito de ramificação individual que atenda apenas à sua máquina
É necessário aterrar sua lavadora de roupas. Caso sua máquina apresente mau funcionamento
ou quebre, o aterramento reduzirá o risco de choque elétrico pois fornece um caminho de
menos resistência para a corrente elétrica.
Seu aparelho é equipado com um cabo de alimentação com um plugue de aterramento de três
pinos, para uso em uma tomada corretamente instalada e aterrada.
Nunca conecte o fio terra a linhas de canos de plástico, tubulações de gás ou canos de
água quente.
A conexão inadequada do condutor equipamento-aterramento pode causar choques elétricos.
Converse com um eletricista ou técnico qualificado caso não tenha certeza se a lavadora está
aterrada adequadamente. Não modifique o plugue fornecido com a lavadora. Caso ele não
encaixe na tomada, peça a um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada.
Fornecimento de água
Sua máquina irá encher corretamente quando a pressão da água estiver entre 50 kPa e 800
kPa. Uma pressão inferior a 50 kPa pode causar falhas na válvula de água e pode não permitir
que ela se feche completamente. Ou, ainda, pode fazer com que demore mais tempo para
encher a máquina do que o permitido pelos controles, fazendo com que sua máquina desligue.
(Um limite de enchimento, projetado para impedir transbordamento caso uma mangueira interna
se solte, está integrado aos controles.)
As torneiras devem estar a 122 cm da parte traseira de sua máquina para que as mangueiras
fornecidas consigam chegar até ela.
A maioria das lojas de itens para encanamento vende mangueiras de diversos tamanhos,
até 305 cm.
É possível reduzir o risco de vazamentos e danos causados por água:
• Tendo torneiras facilmente acessíveis.
• Fechando torneiras quando a lavadora estiver desligada.
• Verificando vazamentos periodicamente nos encaixes das mangueiras de
abastecimento.
ADVERTÊNCIA
Antes de utilizar sua lavadora pela primeira vez, procure por vazamentos em todas as
conexões na válvula de água e nas torneiras.
14_ Configuração da sua lavadora de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:14
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:23
Drenagem
Piso
Para um melhor desempenho, a lavadora deve ser instalada em um piso de construção
sólida. Os pisos de madeira podem precisar de reforço para minimizar a vibração e/ou cargas
desequilibradas. Os carpetes e superfícies de lajotas moles contribuem para a existência
de vibração e para a tendência da sua lavadora fazer leves movimentos durante o ciclo de
centrifugação.
01 CONFIGURAÇÃO
A Samsung recomenda uma altura de cano vertical de 65 cm. É necessário que a mangueira
de drenagem seja direcionada através do prendedor da mangueira de drenagem até o cano
vertical. O cano vertical deve ser grande o suficiente para aceitar o diâmetro externo da
mangueira de drenagem. A mangueira de drenagem é encaixada na fábrica.
Nunca instale a lavadora em uma plataforma ou estrutura de suporte frágil.
Temperatura ambiente
Não instale a lavadora em áreas onde a água pode congelar, pois o aparelho sempre manterá
um pouco de água em sua válvula de água, bomba e mangueira. Água congelada nas
tubulações pode causar danos às cintas, bomba e outros componentes.
Instalação em armário ou embutida em parede
Para que funcione de modo seguro e adequado, a sua nova lavadora requer distâncias mínimas
de:
Laterais - 25 mm
Traseira - 51 mm
Superior - 25 mm
Frontal - 465 mm
Caso a lavadora e a secadora sejam instaladas juntas, a parte da frente da reentrância ou
armário deve ter pelo menos 465 mm de abertura desobstruída para passagem de ar. Sua
lavadora, quando sozinha, não requer qualquer abertura específica para passagem de ar.
INSTALAÇÃO DE SUA LAVADORA DE ROUPAS
ETAPA 1
Escolha do local
Antes de instalar a lavadora, verifique se o local:
• Possui uma superfície rígida e plana, sem tapetes ou piso que possam obstruir a
ventilação
• Não recebe luz solar direta
• Tem ventilação adequada
• Não irá congelar (abaixo de 0º C)
• Está longe de fontes de calor, como óleo ou gás
• Possui espaço suficiente para que a lavadora não fique sobre seu cabo de força
Configuração da sua lavadora de roupas _15
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:15
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:23
Configuração da sua lavadora
de roupas
ETAPA 2
Retirar os parafusos de transporte
Antes de instalar a máquina de lavar roupa, retire todos os parafusos de transporte da parte de
trás da unidade.
1. Afrouxe todos os parafusos com a chave de fenda
fornecida.
Opção
2. Segure no parafuso com a chave de fenda e puxe-o pela
seção mais larga do orifício. Repita para cada parafuso.
Opção
3. Coloque as tampas plásticas fornecidas nos furos.
Opção
4. Guarde os parafusos de transporte em segurança, para o caso de ter de mover a lavadora
de roupa no futuro.
ADVERTÊNCIA
Os materiais da embalagem podem ser perigosos para as crianças. Mantenha todo o
material de embalagem (sacos plástico, isopor, etc.) fora do alcance das crianças.
16_ Configuração da sua lavadora de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:16
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:23
ETAPA 3
Ajuste dos pés niveladores
Ao instalar sua lavadora, certifique-se de que o plugue, o abastecimento de água e a
drenagem estejam facilmente acessíveis.
01 CONFIGURAÇÃO
1. Deslize a lavadora para a posição desejada.
2. Nivele sua máquina
girando o pé nivelador
para dentro e para fora
com a mão.
3. Quando a lavadora estiver nivelada, aperte as porcas
usando a chave de boca fornecida junto com a mesma.
ETAPA 4
Conexão da água e drenagem
Conexão da mangueira de entrada de água
1. Pegue a conexão em “L” (cotovelo) para a
mangueira de entrada de água fria e conectea à entrada de água fria na parte traseira da
lavadora. Aperte-a manualmente.
Opção
A mangueira de entrada de água deve estar
conectada à lavadora em uma ponta e a uma
torneira na outra. Não estique a mangueira de
entrada de água. Se a mangueira for muito
curta, substitua-a por uma mangueira mais
longa e com maior pressão.
2. Conecte a outra ponta da mangueira de entrada
de água fria a uma torneira de água fria da pia
e aperte-a manualmente. Se necessário, você
pode reposicionar a mangueira de entrada de
água na parte posterior da lavadora de roupas
soltando a conexão, girando a mangueira, e
reapertando a conexão.
Para modelos específicos com uma entrada adicional de água quente:
1. Pegue a conexão em “L” (cotovelo) vermelha para a mangueira de entrada de água quente
e conecte-a à entrada vermelha de água quente na parte traseira da lavadora. Aperte-a
manualmente.
2. Conecte a outra ponta da mangueira de entrada de água quente a uma torneira de água
quente da pia e aperte-a manualmente.
3. Utilize uma peça em “Y” caso deseje utilizar apenas água fria.
Configuração da sua lavadora de roupas _17
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:17
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:24
Configuração da sua lavadora
de roupas
Conexão da mangueira de entrada de água (modelos específicos)
1. Remova o adaptador da mangueira de entrada de água.
Adaptador
Mangueira de
abastecimento
de água
2. Primeiro, utilize uma chave de fenda do tipo “+” e solte
os quatro parafusos do adaptador. Em seguida, pegue o
adaptador e gire a parte (2), seguindo a seta, até que haja
um espaço de 5 mm.
1
5 mm
2
3. Conecte o adaptador à torneira apertando os parafusos
firmemente enquanto puxa o adaptador para cima.
Gire a parte (2) seguindo a seta e conecte (1) e (2).
Torneira
1
2
4. Conecte a mangueira de entrada de água ao
adaptador. Ao liberar a parte (3), a mangueira se
conecta automaticamente ao adaptador, fazendo
um som de “clique”.
Depois de ter conectado a mangueira de
entrada de água ao adaptador, verifique se
ela está conectada corretamente puxando a
mangueira de entrada de água para baixo.
5. Conecte a outra ponta da mangueira de entrada de água
à válvula de água de entrada na parte traseira da máquina.
Parafuse completamente a mangueira no sentido horário.
3
Opção
18_ Configuração da sua lavadora de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:18
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:25
6. Abra o abastecimento de água e verifique se não há
vazamentos na válvula de água, torneira ou adaptador.
Caso haja vazamentos, repita as etapas anteriores.
•
Não utilize sua lavadora de roupas caso haja um
vazamento. Isso pode provocar choques elétricos ou
ferimentos.
✗
✗
Se a torneira de água for do tipo rosca, conecte
a mangueira de entrada de água à torneira como
demonstrado.
01 CONFIGURAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Utilize o tipo de torneira mais convencional para o fornecimento de água. Se a torneira for
quadrada ou muito grande, remova o anel de espaçamento antes de inserir a torneira no
adaptador.
Configuração da sua lavadora de roupas _19
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:19
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:26
Configuração da sua lavadora
de roupas
Conexão da mangueira de drenagem
A ponta da mangueira de drenagem pode ser posicionada de três formas:
1. Sobre a beirada de uma pia:A mangueira de drenagem deve ser posicionada a uma altura
de 60 a 90 cm. Para manter a mangueira de drenagem curvada, utilize o guia plástico de
mangueira fornecido. Prenda o guia a uma parede com um gancho ou a uma torneira com
um pedaço de barbante para evitar que a mangueira de drenagem se movimente.
60 ~ 90 cm
Mangueira de drenagem
Guia da mangueira
O cano vertical de drenagem requer;
• diâmetro mínimo de 5 cm.
• capacidade de transporte mínima de 60 litros por
minuto.
60 ~ 90 cm
2. Em um cano de drenagem da pia:O cano de drenagem deve estar acima do sifão da pia
para que a ponta da mangueira fique pelo menos 60 cm acima do chão.
3. Em um cano de drenagem:Recomendamos utilizar um cano vertical de 65 cm de altura; ele
não deve ter menos do que 60 cm e mais do que 90 cm.
ETAPA 5
Conexão da sua lavadora à eletricidade
Encaixe o cabo de força a uma tomada aprovada de 127 V / 60 Hz ou 220 V / 60 Hz protegida
por um fusível ou disjuntor. (Para obter mais informações sobre requisitos de eletricidade e
aterramento, consulte a página 14.)
20_ Configuração da sua lavadora de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec4:20
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:26
Lavagem de roupas
Com a sua nova lavadora Samsung, a parte mais difícil de lavar as roupas vai ser
decidir o que lavar primeiro.
PRIMEIRA LAVAGEM
1. Pressione a tecla Liga/Desliga.
2. Adicione sabão ao recipiente de sabão no compartimento
de sabão.
3. Abra a entrada de água para a lavadora.
4. Pressione a tecla Início/Pausa.
02 LAVAGEM
Antes de lavar as roupas pela primeira vez, será necessário realizar um ciclo completo sem
roupas.
Qualquer quantia de água presente na máquina devido
ao teste do fabricante será retirada.
Compartimento
Compartimento
Compartimento
: Sabão para pré-lavagem ou goma.
: Sabão para lavagem principal, amaciante líquido, agente pré-enxágue,
alvejante e removedor de manchas.
: Adicionais, por exemplo, amaciante ou formador (não deixe o conteúdo
ultrapassar a borda inferior (MAX) de “A”)
INSTRUÇÕES BÁSICAS
1. Coloque suas roupas na máquina.
ADVERTÊNCIA
Não sobrecarregue a máquina. Para determinar a capacidade de cada tipo de roupa,
consulte a tabela na página 28.
• Certifique-se de que as roupas não fiquem presas na porta, já que isso pode causar
vazamento de água.
• O sabão pode ficar preso na peça de borracha frontal da máquina depois de um ciclo
de lavagem. Retire qualquer resto de sabão, já que ele pode causar vazamento.
• Não lave itens impermeáveis.
2.
3.
4.
5.
Feche a porta até ela trancar.
Ligue a máquina.
Adicione detergente e produtos adicionais ao compartimento dosador.
Selecione o ciclo e as opções adequadas para a lavagem.
A luz do Indicador de lavagem irá acender e o tempo estimado do ciclo será exibido no
display.
6. Pressione a tecla Início/Pausa.
Lavagem de roupas _21
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:21
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:28
Lavagem de roupas
UTILIZAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE
1
1
2
2
3
4
1
5
6
7
8
9
10
11
12
DISPLAY GRÁFICO
DIGITAL
Exibe o tempo de lavagem restante, todas as informações de lavagem e
mensagens de erro.
SELETOR DE CICLO
Seleciona o padrão de turbilhonamento e a velocidade de centrifugação
durante o ciclo.
Para obter informações detalhadas, consulte “Lavagem de roupas
utilizando o seletor de ciclo” (consulte a página 27).
Algodão - Roupas de algodão, roupas de cama e mesa, peças íntimas,
toalhas, camisas, entre outros, com pouca sujeira.
Sintéticos - Para blusas, camisas, entre outros, feitos de poliéster (diolen,
trevira), poliamida (perlon, náilon) ou outros compostos semelhantes com pouca
sujeira.
Denim - Nível maior de água na lavagem principal e enxágue extra garantem
que não restará nenhum resíduo de lavagem que possa marcar suas roupas.
Roupas esportivas - Use para roupas impermeáveis ou reforçadas para
manter sua aparência boa e nova.
Delicada - Para tecidos puros, sutiãs, lingerie, vestidos, camisas e
blusas. Para melhores resultados, use sabão líquido.
Lã - Apenas para lã lavável em máquina. Não é possível colocar mais do
que 2,0 kg na máquina.
• O ciclo de lã lava as roupas utilizando oscilações suaves.
Durante a lavagem, oscilações e enxágue suaves são realizados
continuamente para impedir que as fibras de lã encolham/sejam
distorcidas e para uma limpeza supersuave. Essa operação de
parada não é um problema.
• Recomenda-se sabão neutro para o ciclo de lã, pois ele melhora
o resultado das lavagens e o cuidado com as fibras de lã.
O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela
Woolmark para a lavagem de seus produtos, contanto que os
mesmos sejam lavados de acordo com as instruções na etiqueta
da roupa e as fornecidas pelo fabricante desta lavadora de roupas, a
M0509 (Número de Certificado emitido pela IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Lavagem manual - Um ciclo de lavagem tão suave quanto a lavagem manual.
Air Wash - Ciclo útil para remover maus odores. Girando o Seletor de ciclos
através dos seguintes modos de operação. (Desodorização Esterilização)
• Desodorização - Reduz os maus odores das roupas
• Esterilização - Desodoriza e esteriliza as roupas por meio de um
ciclo Air Wash com temperatura mais elevada.
Secagem - Selecione para secar as roupas automaticamente detectando
a quantidade e peso das roupas.
Lavagem diária - Utilize para peças diárias, como roupas íntimas e camisetas.
22_ Lavagem de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:22
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:30
TECLA PRÉ-LAVAR
4
TECLA ADIAR INICIO
5
TECLA
TEMPERATURA
6
TECLA ENXAGUAR
7
TECLA
CENTRIFUGAR
WD8854
,
, 400, 800, 1200, 1400 rpm
WD8852
,
, 400, 800, 1000, 1200 rpm
02 LAVAGEM
3
Lavagem rápida 29 min. - Para roupas com pouca sujeira que você
precisa limpar rapidamente.
Centrifugar - Realiza um ciclo adicional de centrifugação para retirar mais água.
Enxaguar + Centrifugar - Use para lavagens que precisam somente de
enxágue ou para adicionar amaciante com enxágue a uma lavagem.
Drenar apenas - Gire o Seletor de ciclos até a posição Centrifugar,
pressione a tecla Centrifugar e então a tecla Início/Pausa para drenar a água.
Pressione essa tecla para selecionar a pré-lavagem. A pré-lavagem está
disponível apenas para:
Algodão, Sintéticos, Denim, Roupas esportivas, Lavagem diária.
Pressione essa tecla repetidamente para verificar as opções disponíveis
para adiamento do início (de 3 a 19 horas, em acréscimos de 1 hora).
A hora exibida indica a hora em que a lavagem será encerrada.
Pressione o botão várias vezes para percorrer as opções de temperatura
da água disponíveis: (Água fria , 30˚C, 40˚C, 60˚C e 95˚C).
Pressione essa tecla para adicionar mais ciclos de enxágue. O número
máximo de ciclos de enxágue é cinco.
Pressione o botão várias vezes para percorrer as velocidades disponíveis
para o ciclo de enxágue.
“Não centrifugar ” - As roupas permanecem no tambor e nenhum
ciclo de centrifugação é realizado depois da drenagem final.
“Manter enxágue
” - As roupas permanecem de molho no enxágue final.
Antes de retirar as roupas, é necessário realizar um ciclo de Drenar ou Centrifugar.
Pressione essa tecla para percorrer as diferentes opções.
Gaveta
Baixa temperatura
Passar
Tempo de
secagem
(30 min. 60 min. 90 min. 120 min. 150 min. 180 min. 210 min. 240 min. 270 min.) Gaveta
“Gaveta ” - Utilize esse ciclo para secar roupas de algodão, roupas
íntimas e linho.
“Baixa temperatura ” - Esse ciclo protege itens sensíveis ao calor em
uma baixa temperatura de secagem.
“Passar
” - Encerra o ciclo de secagem em um estado de umidade
adequado para passar.
” - Seca as roupas pelo período de tempo
“Tempo de secagem
especificado.
• É necessário evitar lavar roupas que não possam secar em aparelhos,
já que elas podem se deformar mesmo em baixas temperaturas.
• As opções Gaveta, Baixa temperatura, Passar e Tempo de
secagem detectam o peso das roupas para exibir um tempo de
secagem preciso e secá-las mais completamente.
• As condições de secagem podem ser diferentes dependendo
do tipo e quantidade de roupas.
Pressione essa tecla quando as roupas estiverem muito sujas e
precisarem de lavagem intensiva. O tempo aumenta para cada ciclo.
É possível desligar o som para todos os ciclos. Ao selecionar essa
função, o som é desligado para todos os ciclos.
• Quando a função Mudo é ativada, a luz da tecla Mudo e o painel de
controle se iluminam.
• Ao desativar a função Mudo, um campainha soará e a luz da tecla e
o painel de controle são apagados.
8
TECLA SECAGEM
9
TECLA LAVAGEM
INTENSIVA
10
TECLA MUDO
10
TECLA INÍCIO/PAUSA
Pressione para pausar e reiniciar um ciclo.
11
TECLA LIGA/
DESLIGA
Pressione uma vez para ligar a lavadora e pressione novamente para
desligá-la. Se a lavadora permanecer ligada por mais de 10 minutos sem que
qualquer botão seja pressionado, ela desligará automaticamente.
Lavagem de roupas _23
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:23
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:30
Lavagem de roupas
Bloquear
A função Bloquear permite bloquear as teclas para que o ciclo de lavagem escolhido não possa
ser alterado.
Ativação/Desativação
Se você deseja ativar ou desativar a função Bloquear para
crianças, pressione os botões Temperatura e Enxaguar ao
mesmo tempo por 3 segundos. “Bloquear ” se acenderá
quando esse recurso estiver ativado.
Quando a função Bloquear estiver ativada, apenas a tecla
Liga//Desliga funciona. A função Bloquear permanece
ligada mesmo depois de ligar e desligar a máquina ou
depois de desconectar e reconectar o cabo de força.
3 SEG.
Mudo
É possível selecionar a função Mudo durante todos os ciclos. Ao selecionar essa função, o som
é desligado para todos os ciclos. Mesmo que a máquina seja ligada e desligada várias vezes,
essa configuração será mantida.
Ativação/Desativação
Caso deseje ativar ou desativar a função Mudo, pressione a tecla Mudo. “Mudo
tecla Mudo será acesa ao ativar esse recurso.
” e a luz da
Adiar inicio
É possível configurar a lavadora de roupas para que ela finalize a lavagem automaticamente
mais tarde, escolhendo um período de 3 a 19 horas (em acréscimos de uma hora). A hora
exibida indica o horário no qual a lavagem será encerrada.
1. Configure manual ou automaticamente sua lavadora para o tipo de roupas que você está
lavando.
2. Pressione a tecla Adiar inicio repetidamente até definir o tempo de adiamento.
3. Pressione a tecla Início/Pausa. A luz indicadora de “Adiar inicio “ se acenderá e o relógio
começará a fazer uma contagem regressiva até atingir o horário definido.
4. Para cancelar a função Adiar inicio, pressione a tecla Liga/Desliga e em seguida ligue a
lavadora novamente.
24_ Lavagem de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:24
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:32
Função Drenar apenas
Air Wash
A tecnologia Air Wash é capaz de remover o odor de roupas sem utilizar água graças ao seu
potente sistema de ventilação. Roupas que podem ser desodorizadas incluem casacos de lã,
algodão ou malhas, blusas de lã e ternos. (Nunca utilize Air Wash com mais de dois itens ou
mais de 1 kg de uma só vez).
1. Abra a porta, coloque as roupas na máquina e feche a porta.
2. Pressione a tecla Liga/Desliga.
3. Selecione Air Wash girando o Seletor de ciclos.
• Cada vez que o botão é pressionado, o modo de operação percorre a seguinte
sequência: Desodorização, Esterilização ...
MODO
02 LAVAGEM
Quando quiser drenar a água da máquina, siga as instruções abaixo.
1. Pressione a tecla Liga/Desliga.
2. Coloque o Seletor de ciclos na posição Centrifugar.
3. Pressione a tecla Centrifugar 1 vez até que o sinal rpm fique desligado.
4. “1” será exibido no display de tempo no centro.
5. Pressione a tecla Início/Pausa.
TEMPO DE CICLO
Desodorização
29 min
Esterilização
59 min
•
Quando uma dessas opções for selecionada, não será possível selecionar nenhum outro
botão e será possível selecionar apenas o tempo de adiamento do fim entre 3 e 19
horas.
4. Feche a porta e pressione a tecla Início/Pausa.
• Quando há água no tubo, não é possível selecionar Air Wash. Drene a água e selecione
Air Wash.
• Pressione a tecla Início/Pausa ou Liga/Desliga para retirar as roupas.
• É possível utilizar fragrância ou blocos de amaciante com os programas Air Wash para
adicionar fragrâncias às roupas tratadas (um bloco para cada uma ou duas peças).
Evite utilizar Air Wash com as seguintes roupas:
• Roupas sensíveis feitas de couro, pele de marta, pele, seda, etc.
• Roupas íntimas com renda, almofadas bordadas e casacas cujos ornamentos possam
estar soltos.
• Roupas com botões podem perder os mesmos.
• Roupas engomadas podem se deformar.
• Roupas de cama rígidas, como descansos para o pescoço
- Travesseiros ou cobertores com enchimento de plástico ou goma, em vez de algodão
- Cobertores elétricos
• Cobertores com pêlos
• Cobertores volumosos
• Travesseiro de látex
Lavagem de roupas _25
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:25
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:33
Lavagem de roupas
UTILIZAÇÃO DO CICLO DE SECAGEM
Consulte a etiqueta de capacidade de secagem e certifique-se de colocar as roupas em um nível mais
baixo do que a linha indicada para 5 kg de roupas secas.
1. Abra a porta, coloque as roupas e feche a porta.
2. Pressione a tecla Liga/Desliga e pressione em seguida a tecla Secagem.
: O ciclo padrão será selecionado automaticamente.
É possível selecionar a Secagem apenas para ciclos como Algodão, Sintéticos, Denim e
Roupas esportivas.
3. Selecione a tecla Secagem de acordo com as instruções a seguir.
Programas de secagem
• Cada vez que a tecla for pressionada, ela irá percorrer os tipos de secagem na seguinte
sequência:
Gaveta
Baixa temperatura
Passar
Tempo de secagem
(30 min.
1:00 min. 1:30 min. 2:00 min. 2:30 min. 3:00 min. 3:30 min. 4:00
min. 4:30 min 5:00 min 5:30 min.) Gaveta
Tipo de secagem
Informações
Carga
máx.
Tempo
(Carga máx.)
127 V
220 V
Padrão: seca as roupas.
3,5 kg 210 min. 160 min.
Seca as roupas a uma baixa
temperatura para proteger a
textura das roupas.
2,0 kg 230 min. 160 min.
Passar
Para deixar itens parcialmente
úmidos para que possam ser
passados mais facilmente.
2,0 kg
Tempo de secagem
É possível selecionar o tempo
de secagem adequado
dependendo da textura,
quantidade e umidade.
5,0 kg 330 min. 270 min.
Gaveta
Baixa
Secagem
temperatura
automática
80 min.
30 min.
• O tempo de secagem será exibido automaticamente, dependendo do peso das roupas
antes da secagem para aumentar seu efeito.
• Para uma lavagem com menos de 3,5 kg, utilize a Secagem automática. Para lavagens
com peso maior, utilize o Tempo de secagem.
• Caso sejam selecionados os ciclos de centrifugação e secagem, a velocidade de
centrifugação é selecionada automaticamente para aprimorar a eficiência da secagem.
• Ao utilizar o ciclo de secagem, verifique se a válvula de entrada de água está aberta.
4. Coloque uma quantidade adequada de sabão e amaciante de roupa no compartimento de
sabão e feche-o.
5. Pressione a tecla Início/Pausa.
: ele realizará automaticamente uma função otimizada de lavagem e secagem.
• Não é possível alterar o ciclo selecionado após o início da secagem.
• Se você selecionar a função Secagem, a intensidade da centrifugação será configurada
como Alta para aumentar o efeito da secagem.
• Se não houver entrada de água fria, a secagem não será executada.
• Se você não tirar as roupas do cesto no final da secagem, a função de proteção para
que a roupa não amasse será executada por aproximadamente 30 minutos com a
exibição de [Fim]. Para tirar as roupas: primeiro pressione a tecla Início/Pausa ou Liga/
Desliga e retire-as.
• Se deseja secar após a lavagem manual, selecione Centrifugar e Secar ao mesmo tempo.
26_ Lavagem de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:26
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:34
Lavagem de roupas usando o seletor de ciclos
A função Pré-lavar só está disponível para os ciclos Algodão, Sintéticos, Denim, Roupas
esportivas e Lavagem diária. Ela só é necessária caso as suas roupas estejam muito sujas.
02 LAVAGEM
Sua nova lavadora de roupas torna a lavagem mais fácil, com o uso do sistema de controle
automático “Fuzzy Control” da Samsung. Ao selecionar um programa de lavagem, a lavadora
fará a configuração correta da temperatura, do tempo e da velocidade de lavagem.
1. Ligue a torneira do seu tanque.
2. Pressione a tecla Liga/Desliga.
3. Abra a porta.
4. Coloque uma peça de roupa solta por vez no tambor sem enchê-lo demais.
5. Feche a porta.
6. Coloque sabão, amaciante, e sabão de pré-lavagem (se necessário) nos compartimentos
adequados.
7. Utilize o Seletor de ciclos para selecionar o ciclo adequado de acordo com o tipo de
material: Algodão, Sintéticos, Denim, Roupas esportivas, Delicadas, Lã, Lavagem manual,
Lavagem diária, Lavagem rápida 29 min. Os respectivos indicadores irão se acender no
painel de controle.
8. Agora, será possível controlar a temperatura da lavagem, a quantidade de enxágues, a
velocidade de centrifugação e o tempo de adiamento do fim pressionando a tecla da opção
adequada.
9. Pressione a tecla Início/Pausa e a lavadora iniciará o ciclo. A luz indicadora do processo
acenderá e o tempo restante do ciclo aparecerá no display.
Opção Pausa
Cinco minutos depois de iniciar uma lavagem, é possível adicionar/remover peças.
1. Pressione a tecla Início/Pausa para destravar a porta.
Não é possível abrir a porta quando a água estiver QUENTE demais ou o nível de água
estiver ALTO demais.
2. Depois de fechar a porta, pressione a tecla Início/Pausa para reiniciar a lavagem.
Quando o ciclo terminar:
depois da finalização total do ciclo, a lavadora será desligada automaticamente.
1. Abra a porta.
2. Retire as peças.
Lavagem manual
É possível lavar as roupas manualmente sem utilizar o Seletor de ciclos.
1. Abra a entrada de água.
2. Pressione a tecla Liga/Desliga da lavadora de roupas.
3. Abra a porta.
4. Coloque uma peça de roupa solta por vez no tambor sem enchê-lo demais.
5. Feche a porta.
6. Coloque sabão e, se necessário, amaciante ou sabão de pré-lavagem nos compartimentos
adequados.
7. Pressione a tecla Temperatura para selecionar a temperatura. (Água fria, 30˚C, 40˚C , 60˚C
e 95˚C.)
8. Pressione a tecla Enxaguar para selecionar o número requerido de ciclos de enxágue.
O número máximo de ciclos de enxágue é cinco.
A duração da lavagem é aumentada de acordo.
9. Pressione a tecla Centrifugar para selecionar a velocidade da centrifugação.
A tecla da função adiar enxágue permite que você tire da máquina itens que ainda estão
molhados. (
: Não centrifugar,
: Manter enxágue)
10. Pressione a teclaAdiar inicio repetidamente para verificar as opções disponíveis para
adiamento de inicio (de 3 a 19 horas, em acréscimos de 1 hora). A hora exibida indica o
horário no qual a lavagem será encerrada.
11. Pressione a tecla Início/Pausa para a máquina iniciar o ciclo.
Lavagem de roupas _27
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:27
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:34
Lavagem de roupas
DIRETRIZES DE LAVAGEM
Siga estas instruções simples para obter roupas mais limpas e a lavagem mais eficiente.
Sempre verifique a etiqueta com instruções de lavagem na roupa antes de lavá-la.
Separe suas roupas de acordo com os seguintes critérios:
• Etiqueta com informações: separe as peças em algodão, fibras mistas, Sintéticos, seda, lã e rayon.
• Cor: separe as peças brancas das coloridas. lave peças novas e coloridas separadamente.
• Tamanho: colocar peças de diferentes tamanhos na mesma carga irá melhorar a ação de lavagem.
• Suavidade: lave itens delicados separadamente, com o uso do programa de lavagem
Delicada para artigos novos de pura lã, cortinas e artigos de seda. Verifique as etiquetas dos
itens que você está lavando ou consulte a tabela de cuidados dos tecidos no apêndice.
Esvaziar bolsos
Antes de cada lavagem, esvazie todos os bolsos de suas roupas. Objetos pequenos e de formato
irregular, como moedas, facas, alfinetes e clipes de papel, podem danificar sua máquina. Não lave
roupas com fivelas, botões grandes ou outros objetos metálicos pesados. Metal presente em roupas
pode danificar as roupas e o tubo da máquina. Deixe roupas com botões e bordados do avesso
antes de lavá-las. Caso zíperes de calças e jaquetas estejam abertos durante a lavagem, o cesto de
centrifugação pode ser danificado. Recomendamos fechar os zíperes e prendê-los com barbante
antes da lavagem. Roupas com cordões longos podem se prender em outras roupas, danificando
as mesmas. Lembre-se de prender os cordões antes de iniciar a lavagem.
Pré-lavagem de algodão
Sua nova lavadora, combinada com modernos produtos de limpeza, trará resultados de
lavagem perfeitos, economizando energia, tempo, água e sabão. Porém, se o algodão estiver
muito sujo, utilize um sabão de pré-lavagem à base de proteínas.
Determinação da capacidade da carga
Não encha demais a máquina ou suas roupas podem não ser lavadas adequadamente. Utilize a
tabela abaixo para determinar a capacidade de carga para o tipo de roupa que você está lavando.
Tipo de tecido
Capacidade de carga
Modelo
WD8854 / WD8852
Algodão
- pouco/levemente sujo
- muito sujo
8,5 kg
Sintéticos
3,0 kg
Denim
3,0 kg
Roupas esportivas
2,5 kg
Delicadas
2,5 kg
Lã
2,0 kg
• Quando as roupas estiverem distribuídas de forma desequilibrada (“UE” se acenderá
no display), redistribua as roupas. Caso as roupas estejam distribuídas de forma
desequilibrada, a eficiência de centrifugação pode ser perdida.
• Ao lavar roupas de cama ou edredons, o tempo de lavagem pode ser prolongado ou a
eficiência de centrifugação pode ser reduzida.
Lembre-se de inserir sutiãs (que possam ser lavados com água)
na rede de lavagem (comprada separadamente).
• As partes metálicas dos sutiãs podem se romper através do material
e danificar as roupas. Portanto, lembre-se de colocá-los dentro de
uma rede de lavagem.
• Roupas pequenas e leves como meias, luvas, meias-calças e lenços
podem se prender na porta. Coloque-os em uma rede de lavagem.
Não lave a rede de lavagem sozinha sem outras roupas na máquina, já que isso pode causar
CUIDADO vibrações anormais que podem mover a lavadora e causar um acidente, ocasionando ferimentos.
28_ Lavagem de roupas
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:28
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:35
INFORMAÇÕES SOBRE SABÕES E PRODUTOS ADICIONAIS
Qual sabão utilizar
Não utilize sabão endurecido ou solidificado, já que ele pode ficar no ciclo de enxágue. Isso
pode fazer com que sua lavadora não enxágue adequadamente ou causar bloqueio no
tubo de descarga.
Observe o seguinte ao utilizar o ciclo de Lã.
02 LAVAGEM
O tipo de sabão utilizado deve ter como base o tipo de tecido (algodão, sintético, itens
delicados, lã), cor, temperatura de lavagem, grau e tipo de sujeira. Sempre utilize sabão que
forma pouca espuma, específico para lavadoras de roupa automáticas.
Siga as recomendações do fabricante de sabão com base no peso das roupas, grau de sujeira
e na dureza da água em sua região. Se não tiver informações sobre a dureza da água, pergunte
ao responsável pelo fornecimento de água da sua cidade.
• Utilize somente sabão líquido neutro para lã.
• Ao utilizar um sabão em pó, ele pode permanecer nas roupas e danificar o material (lã).
Compartimento de sabão
Sua máquina possui compartimentos separados para a dosagem de sabão e amaciante.
Adicione todos os produtos adicionais de lavagem ao compartimento correto antes de iniciar o
funcionamento da sua máquina.
NÃO abra o compartimento de sabão enquanto sua máquina estiver em operação.
1. Puxe o compartimento de sabão no lado esquerdo do
painel de controle.
2. Adicione a quantia recomendada de sabão para lavagem
de roupas diretamente no compartimento de sabão
antes de iniciar o funcionamento da lavadora.
3. Adicione a quantia recomendada de amaciante no
compartimento de amaciante , caso necessário.
CUIDADO
NÃO adicione nenhum tipo de sabão, seja ele pó ou
líquido no compartimento de amaciante ( ).
4. Ao utilizar a opção Pré-lavar, adicione a quantia recomendada
de sabão no compartimento de pré-lavagem .
Ao lavar itens de grande porte, NÃO utilize os seguintes
tipos de sabão.
• Sabões em pastilha e cápsula
• Sabões que utilizem bola e rede
MÁX.
Condicionador e amaciante de roupas concentrados ou
grossos devem ser diluídos em um pouco de água antes
de serem colocados no compartimento (para evitar o
bloqueio do tubo de descarga).
Tenha cuidado para que o amaciante, colocado no compartimento de enxagüe, não
transborde ao fechar a gaveta do dispenser.
Lavagem de roupas _29
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec5:29
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:35
Limpeza e manutenção de
sua lavadora
Manter sua máquina limpa aprimora seu desempenho, previne reparos
desnecessários e prolonga sua vida útil.
COMO FAZER A DRENAGEM DA LAVADORA DE ROUPAS EM UMA
EMERGÊNCIA
1. Desconecte a lavadora de roupas da energia elétrica.
2. Abra a tampa do filtro utilizando uma moeda ou chave.
Tampa do
filtro
3. Desparafuse a tampa do dreno de emergência girando-a
para a esquerda.
Tampa do
dreno de
emergência
4. Segure a tampa na ponta do tubo do dreno de emergência
e puxe-a vagarosamente cerca de 15 cm.
5. Permita que a água seja despejada em uma vasilha.
6. Reinsira o tubo de drenagem e enrosque a tampa
novamente.
7. Substitua a tampa do filtro.
Tubo do
dreno de
emergência
COMO LIMPAR O EXTERIOR
1. Limpe as superfícies da lavadora de roupa, incluindo o painel de controle, com um pano
macio e sabão não-abrasivo.
2. Utilize um pano macio para secar as superfícies.
3. Não jogue água na máquina.
30_ Limpeza e manutenção de sua lavadora
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec6:30
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:36
COMO LIMPAR O COMPARTIMENTO DE SABÃO E ENCAIXES DO
MESMO
Alavanca de liberação
03 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Pressione a alavanca de liberação na parte
interna do compartimento de sabão e puxe o
compartimento para fora.
2. Retire a tampa de enxágue do
compartimento de sabão.
3. Lave todas as partes com água corrente.
4. Limpe o encaixe do compartimento com uma escova de
dentes velha.
5. Substitua o separador de sabão líquido empurrando-o
firmemente no compartimento.
6. Empurre a tampa para fechar o compartimento.
7. Para retirar qualquer quantia restante de sabão, realize um
ciclo de enxágue sem roupas no tambor.
LIMPEZA DO FILTRO DE DETRITOS
Recomendamos limpar o filtro de detritos 5 ou 6 vezes por ano ou quando a mensagem de erro “5E” for
exibida. (Consulte “Drenagem da máquina em emergências”, na página anterior.)
1. Abra a tampa do filtro usando uma moeda ou chave.
2. Desparafuse a tampa do dreno de emergência girando-a
para a esquerda e escorra toda a água.
3. Desparafuse a tampa do filtro de detritos.
Tampa do filtro
de detritos
4. Limpe o filtro de detritos, retirando qualquer sujeira ou
outros materiais. Verifique se a hélice de bombeamento de
drenagem atrás do filtro de detritos não está bloqueada.
5. Substitua a tampa do filtro de detritos.
6. Substitua a tampa do filtro.
Limpeza e manutenção de sua lavadora _31
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec6:31
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:37
Limpeza e manutenção de
sua lavadora
LIMPEZA DO FILTRO DA MANGUEIRA DE ÁGUA
Recomendamos limpar o filtro da mangueira de água pelo menos uma vez por ano ou quando a
mensagem “4E” for exibida:
1. Abra a entrada de água para a lavadora de roupas.
2. Desparafuse a mangueira da parte traseira da lavadora de roupas. Para impedir que a água
espirre devido à pressão de ar na mangueira, cubra a mangueira com um pano.
3. Com um alicate, puxe com cuidado o filtro da ponta da mangueira e lave-o até que esteja
limpo. Limpe também a parte de dentro e de fora do conector rosqueado.
4. Empurre o filtro de volta ao local.
5. Rosqueie a mangueira de volta à lavadora de roupas.
6. Verifique se as conexões estão seguras e abra a torneira.
COMO CONSERTAR UMA LAVADORA DE ROUPAS CONGELADA
Se a temperatura cair abaixo de zero e sua máquina congelar:
1.
2.
3.
4.
5.
Desligue a máquina.
Coloque água morna na torneira para soltar a mangueira de entrada de água.
Remova a mangueira de entrada de água e coloque-a em água morna.
Coloque água morna no tambor da máquina e deixe por 10 minutos.
Reconecte a mangueira de entrada de água à torneira e verifique se o fornecimento de água
e operações de drenagem estão normais.
COMO GUARDAR SUA LAVADORA DE ROUPAS
Caso precise armazenar sua lavadora por um tempo prolongado, é melhor drená-la e desconectála. Lavadoras podem ser danificadas se água ficar nas mangueiras e componentes internos antes do
armazenamento.
1. Selecione o ciclo de Lavagem rápida 29 min. e adicione alvejante ao compartimento de
alvejante. Execute um ciclo sem nenhuma roupa.
2. Desligue as torneiras e desconecte as mangueiras de entrada.
3. Desconecte a máquina da tomada e deixe a porta aberta para que o ar circule no tambor.
Se a máquina tiver sido armazenada em temperaturas inferiores às de congelamento,
espere o descongelamento da água residual na lavadora antes de usá-la.
32_ Limpeza e manutenção de sua lavadora
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec6:32
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:37
Solução de problemas e
códigos informativos
VERIFIQUE O SEGUINTE SE SUA MÁQUINA...
SOLUÇÃO
Não liga
•
•
•
•
Verifique se a máquina está ligada na tomada.
Verifique se a porta está fechada corretamente.
Verifique se as torneiras estão abertas.
Certifique-se de pressionar a tecla Início/Pausa.
Não tem água ou a água é
insuficiente
•
•
•
•
Abra a entrada de água.
Verifique se a mangueira de entrada de água não está congelada.
Endireite as mangueiras de entrada de água.
Limpe o filtro da mangueira de entrada de água.
O sabão permanece no
•
compartimento de sabão
depois de encerrado o ciclo •
de lavagem.
Verifique se a máquina está funcionando com pressão de água
suficiente.
Certifique-se de que o sabão foi adicionado no centro do
compartimento de sabão.
Vibra ou faz muito barulho
Verifique se a máquina está em uma superfície nivelada. Se a
superfície não estiver nivelada, ajuste os pés da máquina para nivelar
o aparelho.
Verifique se os parafusos de transporte foram removidos.
Verifique se a máquina não está encostada em nenhum outro objeto.
Verifique se as roupas estão bem distribuídas.
•
•
•
•
A máquina não drena e/ou
centrifuga
•
•
A porta está travada ou não
abre.
•
04 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Endireite a mangueira de drenagem. Não deixe as mangueiras
retorcidas.
Verifique se o filtro de detritos não está entupido.
A porta não abre até 3 minutos após a máquina parar ou ser
desligada.
Caso o problema continue, entre em contato com a Central de atendimento Samsung.
Solução de problemas e códigos informativos _33
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec7:33
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:38
Solução de problemas e
códigos informativos
CÓDIGOS INFORMATIVOS
Quando sua máquina apresentar algum problema, veja o código de informações no display. Caso isso
ocorra, verifique esta tabela e tente a solução sugerida antes de entrar em contato com a Central de
atendimento ao Consumidor.
SÍMBOLO DO CÓDIGO
SOLUÇÃO
dE
•
Feche a porta.
4E
•
•
Verifique se a torneira de entrada de água está aberta.
Verifique a pressão da água.
5E
•
•
Limpe o filtro de detritos.
Verifique se a mangueira de drenagem está instalada corretamente.
•
As roupas estão distribuídas de forma desequilibrada. Redistribuaas. Caso seja necessário lavar apenas uma peça, como um roupão
de banho ou denim, o resultado final da centrifugação pode não ser
satisfatório e a mensagem de erro “UE” será exibida no display.
•
Ligue para o serviço de pós-venda.
•
Exibido quando a temperatura interna do tambor está alta.
Como a ventoinha irá funcionar automaticamente, aguarde até que o
sinal de “Hot” tenha desaparecido.
UE
cE/3E
Hot
Para encontrar códigos não relacionados acima ou caso a solução sugerida não corrija seu problema, ligue
para a Central de atendimento Samsung ou para o seu revendedor Samsung.
34_ Solução de problemas e códigos informativos
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec7:34
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:38
Tabela de ciclos
TABELA DE CICLOS
( opção do usuário)
Carga máx. (kg)
Temp máx.
(˚C)
SABÃO
WD8854/
WD8852
Pré-lavagem
Lavagem
Amaciante
127 V
220 V
Algodão
8.5
Sim
70
95
Sintéticos
3.0
Sim
55
60
Denim
3.0
Sim
55
60
Roupas esportivas
2.5
Sim
55
60
Delicada
2.5
-
Sim
-
40
40
Lã
2.0
-
Sim
-
40
40
Lavagem manual
2.0
-
Sim
40
40
Air Wash
1.0
-
-
-
(NÃO EXIBIDO)
-
Esterilização Air
Wash
1.0
-
-
-
(NÃO EXIBIDO)
-
Secagem
5.0
-
-
-
(NÃO EXIBIDO)
-
Lavagem diária
3.0
Sim
55
60
Lavagem rápida
29 min.
3.0
-
Sim
55
60
Tempo de ciclo
(mín.)
Velocidade de centrifugação (MÁX) rpm
PROGRAMA
05 DIAGRAMA DE CICLO
PROGRAMA
Adiar inicio
WD8854
WD8852
127 V
220 V
Algodão
1400
1200
120
120
Sintéticos
1200
1200
90
90
Denim
800
800
78
78
Roupas esportivas
1200
1200
72
72
Delicada
800
800
50
50
Lã
800
800
38
38
Lavagem manual
400
400
31
31
Air Wash
-
-
29
29
Esterilização Air
Wash
-
-
59
59
Secagem
-
-
210
160
Lavagem diária
1200
1200
70
70
Lavagem rápida
29 min.
1400
1200
29
29
1. Um ciclo com pré-lavagem leva aproximadamente 15 minutos a mais.
2. Os dados de duração dos ciclos foram medidos sob as condições especificadas na Norma IEC 60456
/ EN 60456.
3. O tempo de ciclo em residências individuais podem ser diferentes dos valores especificados na tabela,
devido a variações na pressão e temperatura de entrada de água, a carga e tipo de roupa.
4. Quando a função Lavagem intensiva for selecionada, o tempo do ciclo aumenta para cada ciclo.
Tabela de ciclos _35
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec8:35
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:38
Apêndice
TABELA DE CUIDADO COM TECIDOS
Os símbolos a seguir fornecem instruções para o cuidado com as roupas. A etiqueta inclui, nesta ordem,
quatro símbolos: lavar, alvejar, secar e passar, além de lavar a seco, quando necessário.
O uso dos símbolos garante consistência entre os fabricantes de roupas nacionais e importadas. Siga as
instruções de etiqueta para maximizar a vida útil da roupa e reduzir os problemas durante a lavagem.
Materiais resistentes
Podem ser passados em
temperatura máxima de 100ºC
Tecidos delicados
Não passar
Item pode ser lavado a até 95ºC
Pode ser lavado a seco com a
utilização de qualquer solvente
Item pode ser lavado a até 60 ˚C
Lavagem a seco com percloreto,
combustível de isqueiro, álcool puro
ou apenas R113
Item pode ser lavado a até 40 ˚C
Lavagem a seco com combustível
de aviação, álcool puro ou apenas
R113
Item pode ser lavado a até 30 ˚C
Não fazer lavagem a seco
Item pode ser lavado à mão
Secar na horizontal
Apenas lavagem a seco
Pode ser pendurado para secar
Permite utilizar alvejante em água
fria
Secar no varal
Não usar alvejantes
Secar por turbilhonamento,
temperatura normal
Pode ser passado em temperatura
máxima de 200ºC
Secar por turbilhonamento,
temperatura reduzida
Pode ser passado em temperatura
máxima de 150ºC
Não secar por turbilhonamento
COMO PROTEGER O MEIO AMBIENTE
•
•
•
•
Este aparelho foi fabricado com materiais recicláveis. Se você decidir descartá-lo, observe os
regulamentos locais de descarte de lixo. Corte o cabo de força para que o aparelho não possa ser
ligado a uma fonte de energia. Remova a porta para impedir que crianças ou animais de estimação
fiquem presos no interior do aparelho.
Não ultrapasse a quantidade de sabão recomendada nas instruções dos fabricantes de sabão.
Use produtos de remoção de manchas e alvejantes antes do ciclo de lavagem e quando estritamente
necessário.
Economize água e eletricidade lavando somente cargas completas de roupas (a quantia exata depende
do programa usado).
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este aparelho é compatível com os padrões de segurança europeus, Diretiva EC 93/68 e Norma EN
60335.
36_ Apêndice
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec9:36
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:38
ESPECIFICAÇÕES
TIPO
LAVADORA COM PORTA FRONTAL
598 mm X 600 mm X 844 mm
PRESSÃO DA ÁGUA
50 kPa ~ 800 kPa
VOLUME DE ÁGUA
61.8 ℓ
PESO LÍQUIDO
CAPACIDADE DE LAVAGEM E CENTRIFUGAÇÃO
WD8854EJ/
WD8854RJ/
WD8854JJ
WD8852EJ/
WD8852RJ/
WD8852JJ
70 kg
69 kg
06 APÊNDICE
WD8854EJ/WD8854RJ/WD8854JJ
WD8852EJ/WD8852RJ/WD8852JJ
DIMENSÕES
8,5 kg [LAVAGEM A SECO]
CAPACIDADE DE SECAGEM
5 kg
WD8854EJ/WD8854RJ/WD8854JJ
WD8852EJ/WD8852RJ/WD8852JJ
MODELO
127 V
150 W
220 V
150W
127 V
1000 W
220 V
2000 W
127V
1000 W
LAVAGEM
LAVAGEM E AQUECIMENTO
CONSUMO DE ENERGIA
SECAGEM
220 V
1460 W
MODELO
WD8854EJ/
WD8854RJ/
WD8854JJ
WD8852EJ/
WD8852RJ/
WD8852JJ
127 V
300 W
250 W
220 V
350 W
250 W
CENTRIFUGAÇÃO
EMBALAGEM PESO
BOMBEAMENTO
34 W
MODELO
WD8854EJ/WD8854RJ/WD8854JJ
WD8852EJ/WD8852RJ/WD8852JJ
PAPEL
2,5 kg
PLÁSTICO
REVOLUÇÕES DE
CENTRIFUGAÇÃO
2,5 kg
MODELO
WD8854EJ/
WD8854RJ/
WD8854JJ
WD8852EJ/
WD8852RJ/
WD8852JJ
rpm
1400
1200
A aparência e as especificações do produto estão sujeitas a alterações sem prévio aviso para melhorias no
produto.
Apêndice _37
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec9:37
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:42
memorando
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec9:38
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:42
memorando
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec9:39
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:42
PERGUNTAS OU COMENTÁRIOS?
País
LIGUE
OU VISITE O SITE
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
Código Nº DC68-02696D-03_BPT
WD8854RJ-02696D-03_BPT.indd Sec9:40
2010-12-09 ¿ÀÈÄ 3:25:42

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement