Samsung SD-616E User's manual

Samsung SD-616E User's manual

Índice

Página principal

Instroduções de segurança

Convenzioni

Configuração

Durante o funcionamento

Outros

Utilização da unidade de DVD-ROM

Utilização da unidade de DVD-ROM

Armazenamento e limpeza dos discos

Actualização da memória flash do firmware

Requisitos do sistema

Resolução de problemas

Resolução de problemas de gravação

Introdução

Frente

Parte de trás

Configuração

Instalação da unidade de DVD-ROM

Ligação dos cabos

Instalação do utilitário de gravação de CDs

Configuração do controlador da unidade

Especificações

Instroduções de segurança

Convenzioni

Aviso / Cuidado

Aviso : Este símbolo indica explicações sobre assuntos extremamente perigosos.

Se os utilizadores ignorarem este símbolo e utilizarem o dispositivo de forma incorrecta, poderão provocar lesões sérias ou até mesmo a morte.

Cuidado : Este símbolo indica explicações sobre assuntos extremamente perigosos.

Se os utilizadores ignorarem este símbolo e utilizarem o dispositivo de forma incorrecta, poderão provocar danos domésticos ou danos em bens.

Convenzioni

O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.

Proibido

É importante ler e compreender

Não desmonte

Qualquer alteração ou modificação que não seja aprovada de forma expressa por pessoal qualificado designado poderá anular a autoridade do utilizador de trabalhar com este dispositivo.

Certifique-se sempre de que o disco não tem uma falha antes de ser utilizado. Se o disco tiver uma falha (em especial perto do orifício central), recomenda-se a realização imediata de uma cópia e a respectiva utilização desta. Quando um disco com uma falha é continuamente utilizado, é provável que o tamanho da falha aumente, o que poderá eventualmente resultar em danos irreparáveis no disco.

Não utilize discos de baixa qualidade (ou seja, produtos ilegais, arranhados ou danificados).

Instroduções de segurança

Configuração

Coloque a unidade numa superfície plana.

- Se não o fizer, o dispositivo poderá cair numa superfície dura, resultando em danos ou em mau funcionamento.

Não coloque a unidade sob a luz directa do sol.

Evite ambientes de temperaturas baixas ou altas.

Evite ambientes de humidade elevada.

Instroduções de segurança

Durante o funcionamento

Utilize com cuidado para evitar danos de choques externos.

Não deixe cair a unidade e proteja-a contra choques graves.

- Pode provocar danos ou o mau funcionamento da unidade.

Não mova a unidade enquanto esta estiver a funcionar e não tente forçar a abertura do tabuleiro do disco.

Certifique-se de que fecha todos os programas em execução antes de tentar abrir o tabuleiro e utilize sempre o botão abrir/fechar.

- Não insira um alfinete na abertura de emergência enquanto a unidade estiver a funcionar.

Não utilize discos com falhas, distorcidos ou danificados.

- Em particular, um disco com uma falha nas pistas interiores pode partir durante a utilização.

Instroduções de segurança

Outros

Nunca permita a entrada de partículas alimentares ou de substâncias estranhas na caixa da unidade.

Para protecção contra o risco de incêndios, não derrame líquidos tais como álcool e benzina na unidade.

Não desmonte, tente reparar ou modifique o dispositivo sem a aprovação expressa no manual.

- Para reduzir o risco de danos, choques eléctricos e incêndios.

Introdução

Frente

1. Orifício de ejecção de emergência (se o compartimento não se abrir quando prime o botão Eject, desligue o computador, insira um alfinete ou um clipe de papel desdobrado no orifício e empurre com firmeza)

2. Luz indicadora.

3. Botão Eject.

4. Compartimento do disco (o compartimento abre-se e fecha-se automaticamente quando se prime o botão

Eject)

O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso.

Introdução

Parte de trás

1. Terminal de saída de áudio digital de dois pinos, para utilização com uma placa de som ou placa MPEG que suporte características de áudio digital.

2. Terminal de saída de som de quatro pinos, para utilização com uma placa de som. (para obter detalhes adicionais, consulte a documentação da placa de som)

3. Terminal de selecção master/slave

4. Conector anfitrião de 40 pinos para interface IDE

5. Terminal de corrente de 4 pinos.

(A : +5V DC)

(B : +12V DC)

Configuração

Instalação da unidade de DVD-ROM

Para instalar a sua unidade de DVD-ROM no PC, siga o procedimento seguinte.

Certifique-se de que o PC está sem corrente e desligado de qualquer fonte de alimentação.

Se necessário, ligue um suporte horizontal de ambos os lados da unidade.

Retire a tampa de uma ranhura de expansão que esteja livre e instale a unidade de DVD-ROM tal como ilustrado na figura.

Configuração

Ligação dos cabos

Ligação do cabo de corrente

O cabo de corrente de 4 pinos, da unidade de corrente interna do seu computador, deve ser ligado à fonte de alimentação na parte posterior da unidade de DVD-ROM.

A - Cut Side

1 +5V DC

2 Ground

3 Ground

4 +12V DC

Nota : Um cabo de alimentação incorrectamente ligado pode causar problemas. Antes de o ligar, verifique a direcção do conector de corrente e o lado de inclinação da unidade de DVD-ROM.

Ligar o cabo IDE

Insira o cabo IDE (40 pinos), ligado ao disco rígido, no terminal da interface.

(Coloque o fio vermelho do cabo próximo do Pino 1.)

Quando utiliza um cabo IDE

Ligue o cabo ao SL (Slave) do terminal de selecção Master/Slave, na parte posterior d a unidade de

DVD-ROM.

a : DVD-ROM Drive (Escolha o jumper SL) b : HDD c : Motherboard

Quando utiliza dois cabos IDE

Se houver apenas uma unidade de DVD-ROM, seleccione MA (Master).

Configuração

a : DVD-ROM Drive (Escolha o jumper MA) b : HDD c : Motherboard e : Secondly 1 d : Primary 1

Se houver duas unidades de DVD-ROM, seleccione MA (Master)/SL(servo).

a : DVD-ROM Drive (Escolha o jumper MA) b : DVD-ROM Drive (Escolha o jumper SL)

c : HDD e : Primary 1 f d : Motherboard

: Secondly 1

Instalar um jumper no terminal de selecção Master/Slave

Configuração

Ligue um jumper à parte posterior do DVD-ROM.

Se o jumper estiver ligado a MA (Master), funcionará no modo Master.

Se o jumper estiver ligad o a SL (Slave), funcionará no modo Slave.

Se o jumper estiver ligado a CS (CSEL), pode controlar olar o dispositivo utilizando o sinal CSEL de interface de sistema anfitrião. (Em geral, recomenda a-se a ligação a MA.)

Ligação do cabo de áudio de uma placa de som

Ligue o cabo de áudio de 4 pinos entre o terminar de saída de som da unidade de DVD-ROM e o terminal de entrada de áudio da placa de som.

Para obter um som mais puro, utilize o terminar de saída digital.

(Disponível apenas para o CAID que suporta saída digital) Pode não estar disponível para todas as placas de som.

Instalação do controlador da unidade

Não é necessário qualquer controlador de dispositivo adicional para o Windows 98/2000/ME/XP/NT4.0, dado que é utilizado o controlador de dispositivo predefinido do Windows. Pode verificar se a unidade de DVD-

ROM foi correctamente detectada pelo Windows. Para tal, proceda da seguinte forma.

No seu Ambiente de Trabalho, faça duplo clique no ícone O meu computador.

Faça duplo clique na pasta Painel de controlo.

Faça duplo clique no ícone Sistema.

Clique no separador Gestor de dispositivos.

Expanda o ícone do CD-ROM O nome da unidade SAMSUNG DVD-ROM SD - *** é apresentado.

Configuração

Configuração do controlador da unidade

O controlador de dispositivo está localizado na pasta Ddriver do disco Manual de Utilizador fornecido na embalagem.

Este controlador de dispositivo reconhece uma unidade de DVD-ROM no modo Dos.

Este controlador deve ser aplicado pelo utilizador no modo DOS para instalação apenas no Windows

98 ou Windows ME.

Configuração automática

Insira o disco Manual do Utilizador na unidade de CD-ROM e abra a pasta Ddriver.

Para tal, escreva A:à frente da indicação C:\e prima a tecla [Enter]..

Escreva CDSETUP e prima [Enter].

Reinicie o computador.

Configuração manual

Crie o directório C:\SAMSUNG.

Copie os ficheiros do disco Manual do Utilizador para o directório C:\SAMSUNG. Pode seleccionar um de 8 idiomas.

Para tal, escreva COPY D:\Ddriver * . * C:\SAMSUNG depois da indicação C:\ e prima a tecla [Enter].

Copie os ficheiros da disquete para o directório C:\SAMSUNG.

Adicione a entrada DEVICE=C:\SAMSUNG\SSCDROM.SYS \D:SSCD000/V.

Edite o ficheiro AUTOEXEC.BAT.

Adicione a linha C:\SAMSUNG\MSCDEX /D:SSCD000.

Reinicie o computador.

Utilização da unidade de DVD-ROM

Utilização da unidade de DVD-ROM

Para reproduzir CDs/DVDs de áudio ou de vídeo na unidade de DVD-ROM, siga o procedimento seguinte.

Carregue no botão de corrente e inicie o seu computador.

Depois de iniciar o computador, abra o compartimento do disco premindo o botão Eject.

Introduza o disco (CD/DVD) com a etiqueta virada para cima e feche o compartimento do disco premindo o botão Eject. A luz indicadora acende.

Reproduza o disco (CD/DVD).

Acessórios.

z

O tipo de acessórios varia dependendo do modelo do produto.

Cabo de áudio.

Manual do utilizador & Guia de configuraç ão.

Nome do software.

Reproduzir DVDs ou CDs de vídeo

Configure e execute o programa SOFT MPEG fornecido como acessório.

Parafusos.

Utilização da unidade de DVD-ROM

Armazenamento e limpeza dos discos

Para assegurar uma longa vida útil aos seus discos e à sua unidade, siga as precauções indicadas abaixo ao armazenar e limpar os discos.

Não exponha um disco à luz directa do sol.

Armazene os discos na vertical, num local bem ventilado e estável.

Não escreva nem cole etiquetas no disco.

Não deixe cair o disco nem coloque objectos pesados em cima do mesmo.

Não toque na superfície de um disco; agarre-o pelas extremidades.

Para limpar um disco, passe um pano de algodão suave, com cuidado, rodando de dentro para fora.

Não deixe o compartimento dos discos aberto quando não está a ser utilizado.

Utilização da unidade de DVD-ROM

Actualização da memória flash do firmware

O firmware do produto pode ser actualizado fazendo a transferência do ficheiro mais actual a partir do seguinte Web site:

http://samsung-ODD.com

Http://samsung.com

Utilização da unidade de DVD-ROM

Requisitos do sistema

Antes de instalar a unidade de DVD-ROM, recomendamos vivamente que verifique se a sua configuração corresponde aos requisitos de sistema listados abaixo.

Item Descrição

Computador

Espaço em disco

Intel Pentium II (o superior), 128 MB de RAM (o superior) con una interfaz IDE

100 MB no mínimo

Versão do Windows Windows 98 / 2000 / ME / XP Windows NT 4.0 (o superior)

RPC (código de protecção de região) de DVD:

A funcionalidade RPC é suportada nos leitores de DVD, sendo utilizada com os discos de vídeo DVD (tais como filmes). Actualmente, a indústria cinematográfica tem o mundo dividido em diferentes regiões ou zonas que correspondem aos mercados regionais nos quais a indústria cinematográfica edita filmes. Simplificando, os códigos RPC são colocados nos filmes comercializados em todo o mundo, com base na região do mundo em que são vendidos. Estes códigos RPC ajudam a controlar e a evitar a pirataria de novos filmes noutras regiões antes das verdadeiras datas de lançamento nesses mercados.

A unidade SD-616 DVD-ROM suporta o RPC fase II. No modo RPC-2, o código local pode ser alterado pelos utilizadores. O RPC-2 está seleccionado por predefinição para a unidade SD-616 DVD-ROM. Pode alterar o código da região cinco vezes através de uma aplicação MPEG.

Contacte o seu distribuidor ou representante local da SAMSUNG, se quiser alterar o código local mais de cinco vezes.

Resolução de problemas

Problema

A unidade de DVD-ROM não é detectada pelo computador.

Depois de instalar a unidade de

DVD-ROM, o PC fica mais lento.

A unidade de DVD-ROM não é reconhecida pelo MS-DOS.

A unidade de DVD-ROM não é detectada pelo Windows.

Não se ouve qualquer som de um CD de áudio reproduzido.

Significado / Solução

Certifique-se de que os cabos de corrente, audio e IDE estão correctamente ligados ao computador.

Mude o cabo IDE e volte a ligá-lo ao computador.

De preferência, ligue um segundo cabo IDE à unidade de DVD-

ROM, em modo master.

Verifique a posição do jumper no terminal de selecção master/slave.

Reinstale o controlador da unidade ou actualize-o com a última versão, transferida do Web site da Samsung.

-

Http://samsung-ODD.com

-

Http://samsung.com

Este caso pode ocorrer quando existe um problema na instalação do Windows.

Reinstale o Windows.

Certifique-se de que o cabo de audio está correctamente ligado ao terminal de saída de som da unidade de DVD-ROM eao terminal

CD-IN da placa de som.

Certifique-se de que a placa de som está operacional.

O CD não é lido ou é lido com demasiada lentidão.

Ajuste o controlo do volume.

Certifique-se de que o CD é de boa qualidade e limpe-o, se necessário.

O compartimento dos discos não se abre.

Certifique-se de que o cabo de corrente está correctamente ligado.

Encerre e desligue o PC da corrente.

Introduza um alfinete ou um clipe de papel no orifício de emergência e empurre com firmeza até que o compartimento dos discos se abra.

Quando o software de MPEG reproduz um CD de vídeo, as imagens não são regulares e a velocidade de execução é baixa.

Ajuste o tamanho da reprodução no ecrã.

Depois de verificar a resolução do ecrã, ajuste-a, se necessário.

Aparece a mensagem Inserir disco, mesmo que tenha sido colocado um disco.

Se iniciar a execução demasiado depressa após a inserção do disco, o computador pode não reconhecer o disco. Abra e feche o compartimento dos discos e tente de novo.

Limpe o disco e tente de novo.

Depois de ter sido ligada à placa de som, a unidade de DVD-ROM não é detectada.

O modo de interface da placa de som é AT-BUS.

Deve, portanto, ligar a unidade de DVD-ROM à porta IDE da motherboard do PC, em vez de ligar à placa de som, ou instalar uma placa de som compatível com IDE.

Especificações

A SAMSUNG está constantemente empenhada em melhorar os seus produtos. Tanto as especificações de concepção como estas instruções ao utilizador podem ser objecto de alteração sem aviso prévio.

Especificações técnicas

ITEM

Nome do modelo

ITEM

DISCO

Geschikte disc soorten in lees modus

SD-616E

DVD | CD

Diametro dos discos

DVD-ROM, DVD-R, DVD-RW, DVD-VIDEO, CD-DA(Audio), CD-ROM,

CD-ROM XA, CD-Plus, CD-Extra, Photo-CD (Single, Multi - session),

Video CD ready, Enhanced CD, CD-I/FMV, CD-R, CD-RW, CD-TEXT

120mm ou 80mm

DESEMPENHO DA UNIDADE

Taxa de transferência de dados

Constante Máx. 21600KB/seg (16X) / Máx. 7200KB/seg (48X)

Modo 4 PIO 16,6MB/seg

Modo 2 DMA multipalavra 16,6MB/seg

Modo 2 UDMA 33MB/seg

Tempo de acesso (typical)

115ms | 100ms

Buffer de dados

Laser

512KB

Laser por semicondutor

Mecanismo de deslizamento

Stepping motor

Motor de manga de eixo

Mecanismo de carga

TAXA DE ERROS

TAXA DE ERROS

Motor sem escovas

Bandeja. Motor DC (ejecção suave) H/V

10

-15

| Modo 1:10

-12

, Modo 2:10

-9

PAINEL FRONTAL

Botão Eject

Indicador

PAINEL POSTERIOR

Auto ejecção ou Auto inserção

BUSY

Corrente necessária

Conector da interface

Operaçãoa

Armazenamento

GERAL

Dimensões

+5VDC: 2,0A, +12VDC : 1,0A

ATAPI

Saída de áudio

Bloco de jumpers

ESPECIFICACÕSÇ AMBIENTAIS

Line out 0,7V ± 20% (rms): 47Kohm

Molex 70203 ou outros modelos compatíveis

Temperatura: 5~45°C Humidade: 10~80%

Temperatura: -25~60°C Humidade: 10~90%

148,2 (L) x 42 (H) x 184 (P) mm (incluindo a chanfradura)

740 g

Peso líquido

FIABILIDADE

MTBF

125.000 POH (20% ocupação)

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents