Samsung | HT-J5100K | Manual de Usuario | Samsung HT-J5100K Manual de usuario

Samsung HT-J5100K Manual de usuario
HT-J5100K
Manual del usuario
Blu-ray™ de 5,1 canales
Sistema de entretenimiento
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar
y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 1
2015-02-09
10:53:59
Información de seguridad
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA).
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR
EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la
parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la
ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento
fiable de este aparato, y para protegerlo frente a
sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca
deben bloquearse ni cubrirse.
- No coloque este aparato en un espacio cerrado,
como una librería, o un armario empotrado, a menos
que se proporcione una ventilación correcta.
- No coloque este aparato cerca o sobre un radiador
o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos
a luz solar directa.
- No coloque recipientes (jarrones, etc.) que contengan
agua sobre este aparato. El agua derramada puede
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca
de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o
lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina
o similar). Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente
con un distribuidor autorizado.
• Este aparato utiliza pilas. En su comunidad puede que
existan normativas medioambientales que requieran
la eliminación de estas pilas de forma adecuada.
Póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener información sobre su eliminación y reciclaje.
• No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni
los adaptadores por encima de su capacidad, ya que
esto puede generar incendios o descargas eléctricas.
• Instale los cables de alimentación eléctrica de forma
que no se puedan pisar ni doblar por elementos
colocados encima o contra ellos. Preste especial
atención a los cables en los enchufes, en las tomas de
corriente y en los puntos de salida del aparato.
• Para proteger este aparato durante una tormenta
eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos
de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y
desconecte la antena o el cable del sistema. Esto
evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de
tensión de la línea eléctrica.
• Antes de conectar el cable de alimentación de CA
a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que
la designación del voltaje del adaptador de CC
corresponde a la fuente eléctrica local.
• Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas de
este aparato. Hacerlo así puede representar un peligro
de descarga eléctrica.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
• Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el
interior de este aparato. Solo un técnico cualificado
debe abrir este aparato.
• Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de
forma que quede bien seguro. Al desenchufar el
cable de alimentación de una toma de corriente, tire
siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca
desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque
el cable de alimentación con las manos mojadas.
• Si este aparato no funciona normalmente, en concreto, si
emite sonidos extraños o desprende olores desde el interior,
desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con
el distribuidor autorizado o el centro de servicio técnico.
• Mantenimiento del armario.
- Antes de conectar otros componentes a este
producto, asegúrese de que estén apagados.
- Si traslada de forma repentina el producto de
un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se
produzca condensación en sus componentes y en
la óptica, y provoque una reproducción anormal del
disco. Si sucede, desenchufe el producto, espere
dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma
de corriente eléctrica. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
• Asegúrese de desconectar el enchufe de la toma de
corriente si el producto no se va a utilizar o si se va a
ausentar durante un tiempo prolongado (especialmente
cuando niños, ancianos y personas discapacitadas se
queden solos en casa).
- La acumulación de polvo puede causar riesgo de
descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio
si el cable de alimentación genera chispas y se
caliente o se deteriora el aislamiento.
• Póngase en contacto con el centro de servicio técnico
autorizado para obtener información si pretende
instalar el producto en un espacio muy polvoriento,
sometido a temperaturas altas o bajas, alto grado de
humedad, sustancias químicas o en sitios en los que
funcione las 24 horas del día como un aeropuerto, una
estación de tren, etc. No hacerlo podría dar lugar a
daños en el producto.
• Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra
y una toma de pared.
- Una toma de tierra inadecuada puede provocar
una descarga eléctrica o daños en el equipo. (Solo
equipo de Clase l.)
• Para apagar completamente este aparato, debe
desconectarlo de la toma de corriente. Por tanto, la
toma de corriente y el enchufe deben estar accesibles
en todo momento.
2 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 2
2015-02-09
10:54:20
Información de seguridad
• No permita que los niños se cuelguen del producto.
• Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
• No instale el producto en un sitio inestable como
un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar
expuesto a las vibraciones.
• No deje caer o golpee el producto. Si el producto
está dañado, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con servicio técnico.
• Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. No utilice productos
químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el aspecto
del producto o borrar las impresiones del mismo.
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras
de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
• No arroje las pilas al fuego.
• No enchufe varios dispositivos electrónicos en la
misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma
puede provocar sobrecalentamiento y causar un
incendio.
• Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando
a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila
solo por una del mismo tipo o de especificaciones
equivalentes.
ADVERTENCIA :
• PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA
EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS
DE ESTE PRODUCTO.
• Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto se ha clasificado como un producto
LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN :
• RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
3 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 3
2015-02-09
10:54:20
Índice general
INTRODUCCIÓN
APÉNDICE
5
Accesorios
25 Información adicional
5
Componentes de las bocinas
26 Compatibilidad de discos y formatos
5
Panel frontal
31 Solución de problemas
6
Panel posterior
34 Especificaciones
7
Mando a distancia
35 Licencia
8
Conexión de las bocinas
CONEXIONES
 Las figuras e ilustraciones de este Manual
del usuario se facilitan sólo como referencia
y pueden diferir del aspecto real del
producto.
10 Conexión a un TV y dispositivos externos
CONFIGURACIÓN
11 Procedimiento de ajustes iniciales
11 Visión general de la pantalla de inicio
12 Acceso a la pantalla de configuración
12 Funciones del menú Config.
15 Configuración de radio
16 Actualización de software
REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO
17 Cambio del dispositivo de origen
17 Reproducción de discos comerciales
17 Reproducción de un disco con contenido
grabado por el usuario
18 Reproducción de archivos en un dispositivo USB
19 Control de reproducción de video
21 Reproducción de discos de audio pregrabados
comerciales
21 Control de reproducción de música
23 Reproducción de contenido fotográfico
23 Utilización de Karaoke
24 Utilización de los botones del mando a distancia
de efectos especiales
4 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 4
2015-02-09
10:54:21
Introducción
Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se
muestran a continuación.
Accesorios
• Mando a distancia
• Pilas (tamaño AAA)
• Manual del usuario
Antena FM
Cable de HDMI
Introducción
Cable de alimentación
Componentes de las bocinas
2 Frontales
2 Surround
Central
Subwoofer
Panel frontal
ICONOS DE PANTALLA
FUNCIÓN
DETENER
REPRODUCIR/
PAUSA
ABRIR/
CERRAR
CONTROL DE
VOLUMEN
ALIMENTACIÓN
PANTALLA
MIC 1
BANDEJA DE DISCO
✎
✎
SENSOR DE MANDO A
DISTANCIA
MIC 2
5V 0.5A
MICRÓFONO
USB
Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable
que esté caliente.
Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB.
5 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 5
2015-02-09
10:54:21
Introducción
✎
✎
✎
Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video presionando el botón
/6 del producto o del mando a distancia. Para reproducir el video, debe seleccionar Reproducir video o
Inicio en el menú del disco y presionar el botón E.
Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un
sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón FUNCTION. Para
seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación,
seleccione el modo BD/DVD.
Enchufe la clavija del micrófono antes de utilizar la función de Karaoke.
Panel posterior
ENTR. AUX
VENTILADOR DE
REFRIGERACIÓN
* ANTENA FM
SALIDA HDMI
SURROUND
SURROUND
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
ENTRADA DE AUDIO
DIGITAL EXTERNO
(ÓPTICA)
CONECTORES DE
SALIDA DE LAS
BOCINAS
* Conecte de la antena de FM
1.
Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM AN.
2.
Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena
recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
✎
✎
Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su
adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación.
Este producto no recibe emisiones de AM.
6 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 6
2015-02-09
10:54:24
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
VOLUME
Ajusta el volumen.
Presione los botones numéricos
para utilizar las opciones.
Se presiona para ver el menú del
disco.
Se presiona para saltar hacia adelante
o hacia atrás.
Se pulsa para reproducir el disco o
los archivos.
Se pulsa para detener el disco o los
archivos.
Se presiona para utilizar la función karaoke
(Volumen de mic., eco, Control de teclas).
Se presiona para ir a la pantalla de inicio.
Se presiona para usar el menú de
herramientas.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia los valores del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para
menús del producto y también para
diversas funciones del disco Blu-ray.
Se presiona para grabar una emisión
de radio FM.
Se pulsa para dirigir la señal de
audio al altavoz del sistema de cine
en casa o al altavoz de TV.
(Consulte la página 24)
permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
MUTE
-
+
1
2
3
4
5
6
7
8
TITLE MENU
0
POPUP
HOME
REPEAT
TOOLS
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY MO/ST
A
B
TV SOUND DSP/EQ
Se presiona para abrir y cerrar la
bandeja del disco.
Corta temporalmente el sonido.
9
DISC MENU
KARAOKE
Introducción
FUNCTION
Se presiona para seleccionar
el modo del sistema de cine en
casa. (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.).
C
D
TUNING
DOWN
UP
Se utiliza para entrar en el menú
emergente / menú de títulos.
Se presiona para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para hacer una pausa
en la reproducción.
Permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
Se utiliza para ver la información
de reproducción al reproducir un
disco Blu-ray/DVD o archivos.
Se presiona para salir del menú.
Se utiliza para definir la frecuencia
de radio predefinida.
Para seleccionar MONO o STEREO
para la emisión de radio.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
✎
✎
✎
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de las pilas que
se indican en el diagrama del interior del compartimento.
Basado en el uso normal del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos
7 metros del producto en línea recta.
Tamaño de las
pilas: AAA
7 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 7
2015-02-09
10:54:24
Conexiones
En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de las bocinas
Subwoofer
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en
un estante, o bien debajo del
soporte del televisor.
Central
Delantero (D)
Surround (D)
Producto
Delantero (I)
Surround (I)
Selección de la posición de
audición
La posición de audición debe
estar a una distancia del televisor
de aproximadamente 2,5 a 3
veces el tamaño de la pantalla
del TV. Por ejemplo, si tiene
una pantalla de 46 pulgadas, la
posición de audición debe estar
entre 2,92 y 3,50 metros de la
pantalla.
Bocinas delanteras
Coloque estas bocinas frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque las bocinas frontales de forma que
sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos.
Alinee la cara frontal de las bocinas frontales con la cara frontal de la bocina
central o colóquelas ligeramente frente a las bocinas centrales.
Bocina central
Es mejor instalar la bocina central a la misma altura que las bocinas delanteras.
También puede instalarla directamente encima o debajo del televisor.
Bocinas Surround
Coloque estas bocinas al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estas bocinas de forma que se sitúen una frente a la otra.
Colóquelas a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
* A diferencia de las bocinas delanteras y centrales, las bocinas Surround se
usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos
en todo momento.
Subwoofer
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
* El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual.
* Cada bocina tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda
de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta de la bocina
del mismo color y, a continuación, conecte el cable a la bocina. Consulte la página 9 para obtener
instrucciones precisas.
8 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 8
2015-02-09
10:54:27
Conexión de las bocinas
Bocina delantera (I)
Bocina
Surround (I)
Bocina central
SURROUND
Bocina
Surround (D)
Conexiones
SURROUND
SURROUND
SURROUND
Subwoofer
✎
Bocina delantera (D)
Si coloca la bocina cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético.
| PRECAUCIÓN |
Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto
de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por
el orificio de cada uno de los altavoces.
No permita que los niños jueguen con las bocinas o cerca de ellas. Podrían sufrir lesiones por la caída de
una bocina.
Al conectar los cables de las bocinas a los mismas, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga la bocina del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u
objetos extraños en el conducto (orificio) del mismo.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio).
9 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 9
2015-02-09
10:54:28
Conexiones
Conexión a un TV y dispositivos externos
SURROUND
SURROUND
R
Rojo
W
Blanco
Método 1
Dispositivos
externos
Método 2
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
HDMI IN (ARC)
Conexión a un TV
Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. Si el
TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con este cable conectado.
Consulte la página 13 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del TV para más detalles.
Conexión a dispositivos externos
A continuación se explican dos métodos de conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa.
Método 1 ENTR. AUX: Conexión de un componente analógico externo
Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la
toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.  Seleccione el modo AUX.
• Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de
entrada y salida.
Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo
Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los
descodificadores de cable y los receptores de satélite: Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el
terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo
utilizando un cable óptico digital.  Seleccione el modo D. IN.
✎
✎
✎
Para ver video desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de video directamente al TV.
Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales
externos.
Este sistema sólo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream.
Selección de un dispositivo externo para utilizarlo
Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, presione el botón FUNCTION. Cada vez que
presione el botón, el modo cambia en este orden : BD/DVD D. IN AUX FM
10 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 10
2015-02-09
10:54:28
Configuración
Procedimiento de ajustes iniciales
• El menú de inicio no aparecerá si no configura
los ajustes iniciales.
• La OSD (presentación en pantalla) puede
cambiar en este producto tras actualizar la
versión de software.
• Los pasos de acceso pueden diferir según el
menú seleccionado.
1.
3.
4.
✎
Pulse los botones para seleccionar el
idioma que desee y, a continuación, pulse el
botón E.
Aparece la pantalla de Formato de TV. Presione
los botones ▲▼ para la relación de aspecto
de TV que desee y, a continuación, presione el
botón E.
Tiene cuatro opciones:
16:9 original - para TV panorámicos. Muestra
imágenes panorámicas en su formato 16:9
original e imágenes 4:3 (formato antiguo
estándar) en formato 4:3 Pillar box con las
barras en negro en el lado izquierdo y derecho.
16:9 Completo - para TV panorámicos. Muestra
imágenes panorámicas en su formato 16:9
original y amplía las imágenes 4:3 hasta ocupar
la pantalla 16:9.
4:3 Buzón - para TV analógicos antiguos con
pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda
pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box
que conservan la relación de aspecto 16:9 pero
incluyen las barras en negro en la parte superior
e inferior de la imagen.
4:3 Pan-Scan - para TV analógicos antiguos
con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a
toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato
Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los
lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía
el centro verticalmente.
Aparece la pantalla de "Configuración inicial
completada." y aparece la pantalla de inicio.
Si desea ver de nuevo la pantalla de
Configuración y hacer cambios, seleccione la
opción de Rest.. (Consulte la página 14)
Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto
a un TV Samsung compatible con Anynet+
(HDMI-CEC) y 1. Ha definido la función Anynet+
(HDMI-CEC) en On (Encendido) tanto en el TV
como en el producto y 2. Ha definido el TV en
un idioma admitido por el producto, el producto
seleccionará automáticamente dicho idioma
como el idioma preferente.
Visión general de la pantalla de inicio
1
REPRODUCIR DISCO FOTOS
2
VIDEOS
MÚSICA
Configuración
2.
Encienda su TV después de conectar el producto
y, a continuación, encienda el producto. Cuando
encienda el producto por primera vez, el
producto muestra automáticamente la pantalla
de idioma de Configuración.
✎
No hay disco
Cambiar Función Config.
dispositivo
3 45
1 REPRODUCIR DISCO
Aparece el disco insertado en la bandeja.
Pulse E para iniciar la reproducción del disco.
2 FOTOS/VIDEOS/MÚSICA
Permite reproducir fotos, videos o música desde
un disco o USB.
3 Cambiar dispositivo
Muestra una lista de dispositivos externos
conectados a la unidad principal. Cambia al
dispositivo que desee.
4 Función
Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo
y para radio. Puede utilizar el botón FUNCTION
de la unidad
del mando a distancia y el botón
principal para el cambio de modo.
5 Config.
define varias funciones para adaptarse a las
preferencias personales.
11 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 11
2015-02-09
10:54:30
Configuración
Acceso a la pantalla de configuración
1.
Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a
continuación, presione el botón E. Aparece la
pantalla de Config..
Config.
Imagen
Formato de TV
: 16:9 original
Sonido
BD Wise
: Apagado
Sistema
Resolución
: Auto
Idioma
Fotograma (24 fps)
: Apagado
Seguridad
Formato color HDMI
: Auto
Soporte técnico
Color profundo HDMI
: Apagado
Modo progresivo
: Auto
4
Botón EXIT : se presiona para salir del
menú actual.
Información detallada de las funciones
Cada función de Config., opción de menú y opción
individual de configuración se explica detalladamente
en pantalla. Para ver una explicación, utilice los
botones ▲▼◄► para seleccionar la función, la
opción de menú o la opción. La explicación aparecerá
normalmente en la parte inferior de la pantalla.
En esta página se incluye una descripción breve de
las funciones de Config.. También se incluye en el
Apéndice de este manual información adicional sobre
algunas de las funciones.
Funciones del menú Config.
2.
✎
Para acceder a los menús, submenús y
opciones en la pantalla Config., consulte la
ilustración del mando a distancia que se incluye
a continuación. (Ver más abajo)
Si deja el producto en modo de parada durante
más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV
un protector de pantalla. Si el producto se deja en
el modo de protector de pantalla durante más de
20 minutos, se apagará automáticamente.
Botones del mando a distancia utilizados
para el menú de configuración
KARAOKE
1
HOME
REPEAT
Formato de TV
Permite ajustar la salida del producto al tamaño de
pantalla del TV. (Consulte la página 25)
BD Wise
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí
un producto Samsung y un TV Samsung con BD
Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado
en el producto y el TV, el producto genera la
salida de video con la resolución y la velocidad de
fotogramas del disco Blu-ray/DVD.
Resolución
TOOLS
INFO
3
2
Imagen
EXIT
RETURN
4
TUNER
1
Botón HOME : se presiona para ir a la
pantalla de inicio.
2
Botón RETURN : se pulsa para volver al
menú anterior
3
Botón E (INTRO) / DIRECCIÓN :
• Presione ▲▼◄► para mover el cursor o
seleccionar un elemento.
• Presione el botón E para activar la
opción actualmente seleccionada o
confirmar un ajuste.
Permite definir la resolución de salida de la señal
de video HDMI en BD Wise, Auto, 1080p, 1080i,
720p, 480p. El número indica el número de
líneas de video por fotograma. La i y la p indican
respectivamente el rastreo interlazado y progresivo.
Cuanto más líneas, más alta será la calidad.
Fotograma (24 fps)
Si se define la función Fotograma (24 fps) en Auto
es posible que el producto ajuste la salida HDMI
en 24 fotogramas por segundo automáticamente
para obtener una mejor calidad de imagen si se
conecta a un TV compatible de 24 Fs.
• Puede disfrutar de la función Fotograma (24
fps) únicamente en un televisor que admita esta
velocidad de fotogramas.
• Solo está disponible Fotograma (24Fs) cuando
el producto esté en los modos de resolución de
salida HDMI 1080p.
12 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 12
2015-02-09
10:54:31
Formato color HDMI
Selección de altavoz
Permite definir el formato de espacio de color para la
salida HDMI para que coincida con las capacidades
del dispositivo conectado (TV, monitor, etc).
Permite seleccionar las bocinas que desee activar,
bien las bocinas del TV o las bocinas del sistema de
cine en casa.
Color profundo HDMI
Modo ecualizador
Permite definir que la salida de video se genere
desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color
profundo proporciona una reproducción del color
más precisa con una mayor profundidad del color.
Active Modo ecualizador para usar el ecualizador.
Config. del ecualizador
Permite definir el ecualizador.
✎
Modo progresivo
Canal retorno audio
Sonido
Clasificación de karaoke
Esta función puntúa la capacidad de cantar y le da
una puntuación por cada canción que cante.
Mi karaoke
Establece el volumen de la voz al utilizar la función
karaoke.
 Voces originales: el volumen se define en el nivel
del sonido original.
 Disminuir voz: el volumen se define en un nivel de
sonido más bajo que el original.
Altavoz
Permite configurar los siguientes ajustes de las
bocinas, así como activar y desactivar el tono de
prueba para poder probar las bocinas.
 Nivel: Permite ajustar el sonido de cada bocina
entre 6dB y -6dB. Por ejemplo, si le gustan los
graves profundos, puede subir el sonido del
subwoofer 6dB.
 Distancia: Permite ajustar la distancia relativa de
cada bocina con respecto a la posición de audición
hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la distancia,
más alto será el sonido de la bocina.
 Prueba de altavoz: Permite ejecutar la función
Prueba de altavoz para poder probar los ajustes.
Si se establece Prueba de altavoz en Encendido
se activa Prueba de altavoz. Si se establece en
Apagado se desactiva.
Permite dirigir el sonido desde el TV a los
altavoces del sistema de cine en casa. Requiere
una conexión HDMI y un TV compatible con Canal
retorno audio (ARC).
• Si Canal retorno audio se activa y está
utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, no funcionará la entrada óptica
digital.
• Si Canal retorno audio se define en Auto y
está utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, se selecciona automátivcamete
ARC o la entrada óptica digital.
Configuración
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver
DVD.
Config. del ecualizador solo aparece
cuando Modo ecualizador está definido en
Encendido.
Salida Digital
Permite definir la Salida Digital para que
coincida con las funcionalidades del receptor de
AV conectado al producto: Para más detalles,
consulte la tabla de selección de salida digital.
(Consulte la página 30)
Compresión Dinámica.
Permite aplicar el control de rango dinámico a
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby True
HD.
 Auto: controla automáticamente el rango
dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose en
la información de la banda sonora Dolby TrueHD.
También desactiva el control de rango dinámico para
Dolby Digital y Dolby Digital Plus.
 Apagado: deja el rango dinámico sin comprimir, lo
que le permite oír el sonido original.
 Encendido: activa el control de rango dinámico
para los tres formatos. Los sonidos más bajos se
suben y se reduce el volumen de los sonidos altos.
13 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 13
2015-02-09
10:54:33
Configuración
Modo Downmixing
Idioma
Permite seleccionar el método de Downmix de
varios canales que es compatible con el sistema
estéreo. Puede elegir en el producto Downmix
en Estéreo Estándar o en Compatible con
Surround.
Permite seleccionar el idioma que prefiera para
Menú en pantalla, Menú del disco, etc.
• El idioma seleccionado sólo aparecería si el
disco lo incluyese.
Seguridad
Sinc. audio
El PIN de seguridad predeterminado es 0000.
Ingrese el PIN predeterminado para acceder a la
función de seguridad si no ha creado su propio
PIN.
Cuando el producto está conectado a un TV
digital, permite ajustar la demora de audio de
forma que el audio se sincronice con el video.
Puede establecer la demora entre 0 y 300
milisegundos.
Clasif. padres BD
Impide la reproducción de discos Blu-ray con una
calificación igual o superior a una calificación de
edad específica a menos que se introduzca el PIN.
Sistema
Configuración
Permite volver a ejecutar el procedimiento de
Configuración. (Consulte la página 11)
Clasif. padres DVD
Inicio rápido
Impide la reproducción de DVDs con una
calificación superior a la calificación numérica
especificada a menos que introduzca el PIN.
Puede encender rápidamente reduciendo el
tiempo de arranque.
✎
Cambiar Código
Si esta función se define en Encendido,
aumentará el consumo de alimentación de
espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W)
Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para
acceder a las funciones de seguridad.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Soporte técnico
Anynet+ es una función que ofrece operaciones
asociadas a otros productos Samsung que tengan
la función Anynet+ y le permite controlar dichos
productos con un mando a distancia de TV
remoto. Para utilizar esta función, debe conectar
este producto a un TV Samsung Anynet+ con un
cable HDMI.
Gestión de datos BD
Permite gestionar el contenido descargado
desde un disco Blu-ray y almacenado en una
unidad flash. Puede comprobar la información del
dispositivo incluido el tipo de almacenamiento,
borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de
memoria Flash.
Actualización del software
Para más información sobre esta función, consulte
la página 16.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para obtener
asistencia sobre su producto.
Rest.
Recupera los valores por defecto. Requiere la
introducción del PIN de seguridad.
El PIN de seguridad predeterminado es 0000.
Video de pago DivX®
Permite ver los códigos de registro VOD de DivX®
VOD para comprar y reproducir contenido DivX®
VOD.
14 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 14
2015-02-09
10:54:33
Configuración de radio
5.
Para memorizar otra emisora, repita los pasos
del 2 al 4.
• Para sintonizar una emisora predefinida, pulse
el botón TUNING UP, DOWN.
✎
Para eliminar todas las emisoras de presintonías
FM al mismo tiempo, presione el botón TITLE
MENU por unos 5 segundos en modo FM Manual
hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la
pantalla.
• Para escuchar la radio, debe conectar la antena
de FM que se suministra.
Utilización de la radio con el mando a distancia
Presione el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2.
Sintonice la emisora que desee.
• Sintonización de presintonía 1 : Presione
el botón 5 para seleccionar PRESET y, a
continuación, presione el botón TUNING UP,
DOWN para seleccionar emisora predefinida.
- Antes de sintonizar las emisoras predefinidas,
debe añadir emisoras predefinidas a la
memoria productos.
• Sintonización manual : Presione el botón 5
para seleccionar MANUAL y, a continuación,
presione el botón TUNING UP, DOWN para
seleccionar emisora predefinida.
• Sintonización automática : Presione el
botón 5 para seleccionar MANUAL y, a
continuación, mantenga presionado el botón
TUNING UP, DOWN durante unos segundos
para buscar automáticamente la banda.
Grabación de radio FM
Puede grabar su programa de radio favorito en el
dispositivo de almacenamiento USB.
1.
Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2.
Presione el botón FUNCTION para seleccionar
FM y, a continuación, presione los botones
TUNING UP, DOWN para seleccionar la
emisora que desee grabar.
3.
Presione el botón ROJO (A) para iniciar la
grabación de a emisión de radio. Se inicia la
grabación.
• El tiempo grabado aparece a la izquierda y
el tiempo de grabación disponible según la
cantidad de espacio libre en el dispositivo
de almacenamiento USB se muestra a la
derecha.
4.
Presione el botón EXIT para finalizar la
grabación. La grabación se detiene y se guarda
como un archivo .mp3 file al mismo tiempo.
Para reproducir el archivo grabado, consulte
"Reproducción de archivos en un dispositivo
USB".
✎
El archivo guardado se guarda en la carpeta
Tuner que se crea automáticamente.
Solo están operativos los botones (ABRIR/
CERRAR), (ALIMENTACIÓN), EXIT, MUTE, y
VOLUME +/-, mientras se graba la radio FM.
Si no presiona ningún botón mientras se graba,
se activa el protector de pantalla.
Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no
se graban durante la grabación de radio FM.
La radio se graba con el volumen por defecto
especificado incluso aunque se cambie el
volumen o se presione el botón MUTE durante el
proceso de grabación.
Si retira el dispositivo USB o el cable de
alimentación durante el proceso de grabación,
es posible que la parte del archivo grabado hasta
entonces no se pueda reproducir.
Selección de Mono o Estéreo
Presione el botón MO/ST.
• Cada vez que presione el botón, el sonido cambia
entre STEREO y MONO.
• En un área de recepción pobre, seleccione MONO
para una emisión clara sin interferencias.
Preajuste de emisoras
Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria.
1.
Presione el botón FUNCTION para seleccionar
FM.
2.
Presione el botón TUNING UP, DOWN para
desplazarse por las frecuencias FM y seleccione
<89.10>.
3.
Presione el botón TUNER MEMORY (el botón
amarillo C en la parte inferior del mando a
distancia).
Presione de nuevo el botón TUNER MEMORY
antes de que transcurran 5 segundos. La
estación se almacena en memoria.
4.
✎
Si presiona de forma repetida el botón TUNER
MEMORY sin cambiar la emisora, se sobrescribe
la emisora ingresada.
✎
✎
✎
✎
✎
Configuración
1.
15 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 15
2015-02-09
10:54:34
Configuración
✎
✎
La grabación no se inicia si el resto de espacio
del dispositivo de almacenamiento USB es inferior
a 2 MB.
Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio
suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje
correspondiente y se detiene la grabación.
Actualización de software
Este menú de Actualización del software permite
actualizar el software del producto para mejoras del
rendimiento o servicios adicionales.
• Nunca apague o encienda manualmente el
producto durante el proceso de actualización.
• La actualización se completa cuando el
producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón
ALIMENTACIÓN para encender el producto
actualizado para usarlo.
1.
Visite www.samsung.com.
2.
Haga clic en OWNERS & SUPPORT en la parte
superior de la página y seleccione Manuals &
Downloads en la lista desplegable que aparece.
En la siguiente pantalla, ingrese el número de
modelo del producto en el campo de búsqueda.
Conforme introduce el número de modelo,
aparecerá una lista desplegable de productos
que coinciden con el número de modelo.
Haga clic con el botón principal del mouse en
el número de modelo del producto en la lista
desplegable.
3.
4.
5.
En la página que aparece, seleccione
Downloads.
6.
Busque el archivo de actualización (tipo USB) en
la columna de descripción. Haga clic en el icono
ZIP en la columna de archivo de descarga de la
derecha.
7.
Haga clic en Send en la ventana emergente que
aparece. El archivo se descarga en la PC.
8.
Descomprima el archivo zip en su computadora.
Debe tener una carpeta con el mismo nombre
que el archivo zip.
9.
Copie la carpeta en una unidad flash USB.
12. Seleccione Por USB.
13. El sistema de cine en casa busca el software
en la unidad USB. Cuando busca el software,
aparece la ventana emergente Solicitud de
actualización.
14. Seleccione Aceptar. El sistema de cine en casa
se apaga, se enciende e inicia la actualización.
Una vez terminada la actualización, el sistema
de cine en casa se apaga.
15. Pulse el botón ALIMENTACIÓN para encender
el sistema de cine en casa.
✎
✎
No debería haber ningún disco en el producto al
actualizar el software utilizando la toma USB Host.
Una vez finalizada la actualización del software,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
10. Asegúrese de que no haya ningún disco en el
producto e inserte la unidad flash USB en el
puerto USB del producto.
11. En el menú del producto, vaya a Config. >
Soporte técnico > Actualización del software.
16 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 16
2015-02-09
10:54:34
Reproducción de contenido
Su sistema de cine en casa puede reproducir
contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos
USB.
Cambio del dispositivo de origen
Si dos o más dispositivos externos están conectados
a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los
tres métodos descritos a continuación para cambiar
el dispositivo de origen.
Método 1
Método 2
Si se traslada a FOTOS, VIDEOS, MÚSICA u otro
contenido basado en archivos, aparecerá una lista de
carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para
mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo,
utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y,
a continuación, pulse E.
Método 3
Cuando se conecta un dispositivo por primera vez,
aparece una ventana emergente. En la ventana
emergente, puede cambiar el dispositivo de origen
utilizando los botones ◄► y presionando E.
• Sujeción de discos
- Huellas o arañazos en el disco
pueden reducir la calidad del
sonido y de la imagen o provocar
saltos.
- Evite tocar la superficie del disco en la que se
van a grabar datos.
- Sujete el disco por sus bordes de forma que no
deje huellas en su superficie.
- No adhiera papel ni cinta en el disco.
• Limpieza de discos
- Si deja huellas en el disco, límpielas
con un detergente suave diluido en
agua y límpielo con un paño suave.
- Al limpiar, pase el paño suavemente
de dentro a fuera del disco.
- Almacenamiento de discos
 No los exponga a la luz directa del sol.
 Guárdelos en un área ventilada fresca.
 Guárdelos en una funda de protección
limpia y en posición vertical.
Reproducción de un disco con
contenido grabado por el usuario
Es posible reproducir archivos multimedia grabados
en discos Blu-ray, DVD o CD.
1.
Reproducción de discos comerciales
1.
Presione el botón  para abrir la bandeja de
disco.
2.
Coloque el disco en la bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3.
Presione el botón  para cerrar la bandeja
de disco. La reproducción se inicia
automáticamente.
4.
Si la reproducción no se inicia automáticamente,
pulse el botón 6 del mando a distancia.
Reproducción de contenido
En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄►
para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación,
pulse E.
Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice
los ▲▼ para moverlo al dispositivo que desee y pulse
el botón E.
Almacenamiento y manejo de discos
Coloque un disco grabado por el usuario en la
bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y
cierre la bandeja.
2.
Utilice los botones ◄► para seleccionar el
tipo de contenido que desee ver o reproducir FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA y, a continuación,
pulse el botón E.
O BIEN
2-1. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla
de inicio. Aparece la pantalla REPRODUCIR
DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar
el tipo de contenido deseado, Fotos, Videos, o
Música.
3.
Aparece una pantalla con el contenido del
dispositivo. Según la forma en que se organice
el contenido, verá carpetas, archivos individuales
o ambos.
4.
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón E.
17 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 17
2015-02-09
10:54:35
Reproducción de contenido
5.
Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar
un archivo para verlo o reproducirlo y, a
continuación, presione el botón E.
5.
6.
Presione el botón RETURN una o más veces
para salir de la pantalla actual, de una carpeta o
para volver a la pantalla de inicio.
Presione el botón EXIT para volver directamente
a la pantalla de inicio.
6.
7.
Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes de
un disco.
Reproducción de archivos en un
dispositivo USB
Existen dos métodos que puede utilizar para
reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo
USB a través del producto.
Método 1: si coneca un doispositivo USB con
el producto encendido
1.
Aparece el mensaje emergente que indica
"Nuevo dispositivo.".
REPRODUCIR DISCO FOTOS
VIDEOS
MÚSICA
Nuevo dispositivo.
STORAGE DEVICE
Fotos
Videos
No hay disco
Presione el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Método 2: si el producto está encendido
después de conectar un dispositivo USB
1.
Encienda el producto.
2.
Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un
dispositivo USB.
3.
Utilice los botones ◄► para seleccionar
FOTOS, VIDEOS, o MÚSICA en la pantalla de
inicio y, a continuación, pulse el botón E.
4.
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón E.
5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, presione el botón E.
6. Presione el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
7. Vaya a las páginas 19~23 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de videos, música e imágenes del
dispositivo USB.
✎ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB,
el modo de dispositivo cambia automáticamente
a "Disco".
Música
> Mover " Ingresar ' Regresar
Cambiar Función Config.
dispositivo
✎
Si no aparece este mensaje emergente, vaya al
Método 2.
2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos,
Videos o Música y, a continuación, presione el
botón E. Según la forma en que se organice el
contenido, verá carpetas, archivos individuales o
ambos.
3.
4.
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄►
para seleccionar una carpeta y, a continuación,
presione el botón E.
Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, presione el botón E.
18 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 18
2015-02-09
10:54:36
Control de reproducción de video
Puede controlar la reproducción del contenido de
video de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB.
Según el disco o el contenido, es posible que no
estén disponibles algunas de las funciones descritas
en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de video
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
2
1
2 Uso del menú de disco, menú de título,
menú emergente y lista de títulos
DISC MENU
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú del disco.
TITLE MENU
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú del título.
• Si el disco tiene una lista de reproducción,
pulse el botón VERDE (B) para ir a la lista de
reproducción.
POPUP MENU
KARAOKE
HOME
REPEAT
3 Repetir reproducción
1 Botones relacionados con la reproducción
El producto no reproduce sonido en el modo
Buscar, Lento, o Paso.
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, presione el botón 6.
1.
Durante la reproducción, presione el botón
REPEAT del mando a distancia.
2.
Presione los botones ▲▼ para seleccionar
Apagado, Título, Capítulo, Todo o Repetir
A-B y, a continuación, presione el botón E.
Repetir A-B
6
inicia la reproducción.
5
detiene la reproducción.
1.
Presione el botón E en el punto en el que
desea iniciar la repetición de la reproducción (A).
7
hace una pausa en la reproducción.
2.
Durante la reproducción, presione
el botón 3 o . Cada vez
que presione el botón 3 o
, cambiará la velocidad de
reproducción.
Presione el botón E en el punto donde
quiere que termine (B) la reproducción
repetida.
3.
Para volver a la reproducción normal,
presione de nuevo el botón REPEAT.
Reproducción
a cámara
rápida
Reproducción
a cámara
lenta
En modo de pausa, presione el
botón . Cada vez que presione
el botón , cambiará la velocidad
de reproducción.
Reproducción
por
fotogramas
En modo de pausa, presione el
botón 7. Cada vez que presione
el botón 7, aparece un nuevo
fotograma.
Salto en
reproducción
Durante la reproducción, presione
el botón 1 o 2.
Cada vez que presione el botón 1
o 2, el disco va al capítulo o al
archivo anterior o siguiente.
4.
✎
✎
✎
✎
✎
Reproducción de contenido
Durante la reproducción, presione este botón para
ver el menú emergente.
3
Presione el botón E.
Según el disco, es posible que la pantalla no
muestre todas las opciones de repetición.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Capítulo o Título immediately.
Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que su
elección aparezca dentro del campo aplicable.
Para regresar a la reproducción normal,
presione REPEAT de nuevo, presione los
botones ▲▼ para seleccionar Apagado y, a
continuación, presione el botón E.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Repetir A-B. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir
A-B aparezca dentro del campo aplicable.
Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos
de reproducción después del punto (A).
19 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 19
2015-02-09
10:54:37
Reproducción de contenido
Utilización del menú Herramientas
Selecciones de menú que aparecen solo
Durante la reproducción, presione el botón TOOLS.
cuando se reproduce un disco BD/DVD
Título
Capítulo
Si hay más de un título en un disco o dispositivo,
vaya al título que desee o selecciónelo.
Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee
ver.
✎
Audio
Al buscar el título del DVD, en modo de
parada, presione el botón TOOLS e ingrese el
número del título (01,02,...) que desee.
Permite definir el idioma de audio deseado.
Tpo. reproducción
Subtítulos
Le permite ir a un punto de reproducción
específico. Utilice los botones numéricos para
introducir el punto de reproducción.
Permite definir el idioma de subtítulos deseado.
Modo de repetición
Se selecciona para ver una escena desde otro
ángulo. La opción Ángulo muestra el número de
ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.).
Ángulo
Permite repetir un título, un capítulo o una sección
marcada específica.
Video BONUSVIEW
Audio BONUSVIEW
Sinc. audio
Permite definir la opción de Bonusview deseada.
Permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora de entre 0 y 300 milisegundos.
Selecciones de menú que aparecen solo
mientras se reproduce un archivo
Modo ecualizador
Active Modo ecualizador para usar el ecualizador.
Pant completa
Permite definir el ecualizador.
Permite establecer el tamaño de pantalla
completa. Puede seleccionar Original, Modo1
(larger) y Modo2 (largest).
✎
Información
Config. del ecualizador
Config. del ecualizador solo aparece
cuando Modo ecualizador está definido en
Encendido.
Se selecciona para ver la información del archivo
de video.
Ajustes de imagen
Permite establecer el modo de imagen.
 Modo
- Usuario : Vaya a Configuración avanzada
y presione el botón E. Permite ajustar
manualmente las funciones Brillo, Contraste,
Color, y Definición.
- Dinámico : Elija este ajuste para aumentar la
nitidez.
- Normal : Elija este ajuste para la mayoría de
aplicaciones de visualización.
- Cine : Este es el mejor ajuste para ver
películas.
✎
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú de herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
20 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 20
2015-02-09
10:54:38
Creación de una lista de reproducción
de vídeo
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de música
Puede crear una lista de reproducción de archivos de
video casi de la misma forma que se crea una lista
de reproducción de archivos de música. Consulte la
página 22 para obtener instrucciones. Seleccione los
archivos de video en vez de los archivos de música.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
DISC MENU
0
Reproducción de discos de audio
pregrabados comerciales
1.
TRACK 001
Modo de repetición
Pista
Modo ecualizador
Apagado
1
Botones Numéricos : Durante la
reproducción de la lista de reproducción,
pulse el número de pista que desee. Se
reproduce la pista seleccionada.
2
Omitir : Durante la reproducción, pulse el
botón 1 o 2 para ir a la pista anterior o
siguiente.
3
5 Botón : detiene una pista.
4
Reproducción rápida (sólo CD de audio
(CD-DA))
Durante la reproducción, presione el
botón 3 o . Cada vez que presione el
botón 3 o , cambiará la velocidad de
reproducción.
5
7 Botón : hace una pausa en la pista.
6
6 Botón : reproduce la pista actualmente
seleccionada.
Copiar
Grabación de karaoke
> Mover
< Ajustar
' Regresar
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
00:00/00:00
TRACK 006
CD
2.
✎
" Pausa
Seleccionar
Herramientas
03:40
' Regresar
Para reproducir una pista concreta, utilice
los botones ▲▼ del mando a distancia para
seleccionar la pista y, a continuación, pulse el
botón E.
Para más información sobre la reproducción de
música, consulte Control de reproducción de
música a continuación.
Control de reproducción de música
5
6
3
0/16
4
Reproducción de contenido
Pl li
Playlist
POPUP
2
Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco
MP3 en la bandeja del disco.
• En un CD de audio (CD-DA), la primera pista
se reproducirá automáticamente. Las pistas
de un disco se reproducen en el orden en el
que se grabaron en el disco.
• En un disco MP3, pulse los botones ◄► para
seleccionar MÚSICA y pulse el botón E.
Herramientas
9
TITLE MENU
Repetición de pistas
Es posible configurar el producto para que repita pistas.
1.
Durante la reproducción de música, pulse el
botón TOOLS.
2.
Seleccione Modo de repetición y utilice los
botones ◄► para seleccionar Apagado, Pista
o Uno, Todo o Mezcla y presione el botón E.
Puede controlar la reproducción del contenido de
música de un DVD, CD o USB. Según el disco o
el contenido, es posible que no estén disponibles
algunas de las funciones descritas en este manual.
21 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 21
2015-02-09
10:54:38
Reproducción de contenido
Creación de una lista de reproducción de
música
1.
Si va a reproducir música de un CD o DVD
comercial, pulse el botón 5 o RETURN.
Aparece la pantalla de lista de música. Si está
creando una lista de reproducción a partir de
música de un disco creado por un usuario o
un dispositivo USB, acceda a la lista de música
como se describe en la página 17 o 18.
Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo
que desee y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C) para seleccionarlo. Repita
este procedimiento para seleccionar archivos
adicionales.
Si desea seleccionar todos los archivos, pulse
el botón TOOLS, utilice los botones ▲▼ para
seleccionar Seleccionar todo y, a continuación,
pulse E. Si desea seleccionar todos los archivos,
pulse el botón TOOLS, seleccione Deseleccionar
todos y, a continuación, pulse E.
2.
3.
MÚSICA
㾎
TRACK 001
TRACK 002
05:57
04:27
TRACK 003
TRACK 004
04:07
03:41
TRACK 005
TRACK 006
03:17
03:35
TRACK 007
TRACK 008
03:47
03:49
TRACK 009
TRACK 010
03:53
CD a Cambiar dispositivo Seleccionar
4.
1 archivo sel.
TRACK 001
1/2 Página
03:45
Herramientas () Salt. de pág ' Regresar
Para eliminar un archivo de List. Repr., vaya
al archivo y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C).
Copia
1.
Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2. Con la pantalla de reproducción en pantalla.
utilice los botones ▲▼ para seleccionar
una pista y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C). Aparece una marca a la
izquierda de la pista.
3. Repita el paso 3 para seleccionar y marcar
pistas adicionales.
4. Para eliminar una pista de la lista, vaya a la
pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón
AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista.
5. Una vez hecho, pulse el botón TOOLS.
Aparece el menú Herramientas.
6. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Copiar
y, a continuación, pulse el botón E. Aparece la
pantalla Copiar.
7. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar el
dispositivo para almacenar los archivos copiados
y, a continuación, presione el botón E.
✎ No desconecte el dispositivo mientras se
encuentra en curso la copia.
8. Si desea cancelar la copia de la pista, presione
el botón v y, a continuación, seleccione Sí.
Seleccione No para continuar copiando.
9. Una vez que se finalice la copia, aparece el
mensaje "Copia completa.".
10. Presione el botón E para volver a la pantalla
de reproducción.
✎
✎
5.
Pulse el botón E para reproducir los archivos
seleccionados. Aparece la pantalla List. Repr..
✎
6.
Para ir a la Lista de música, pulse el botón 5 o
RETURN.
✎
7.
Para volver a List. Repr., pulse el botón E.
✎
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de audio (CD-DA).
Si va a la lista de música desde List. Repr. y,
a continuación, vuelve a List. Repr., la List.
Repr. iniciará de nuevo la reproducción desde el
principio.
✎
Esta función no está disponible con CD de audio
DTS.
Es posible que esta función no se admita en
algunos discos.
La copia codifica la música en formato .mp3 a
192 kbps.
En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir
Seleccionar todo o Deseleccionar todos.
- Utilice Seleccionar todo para seleccionar
todas las pistas y pulse el botón E. Con esto
se cancelan las selecciones individuales de
pistas.
- Utilice Deseleccionar todos para cancelar la
selección de todas las pistas seleccionadas al
mismo tiempo.
22 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 22
2015-02-09
10:54:40
Reproducción de contenido fotográfico
Utilización de Karaoke
Puede disfrutar del Karaoke con música.
1.
Conecte el micrófono en el frontal del producto.
Utilización del menú Herramientas
2.
En el menú de inicio, seleccione Config. y, a
continuación, presione el botón E.
3.
Seleccione Sonido y, a continuación, presione el
botón E.
4.
Seleccione Mi karaoke y, a continuación,
presione el botón E.
• Puede comprobar la puntuación del Karaoke
y ajustar el volumen de la voz de la música de
la reproducción.
• Su puntuación de karaoke se muestra
automáticamente so Clasificación de
karaoke se define en Encendido y se
conecta un micrófono. Si no quiere ver la
puntuación, defina Clasificación de karaoke
en Apagado.
• Si desea bajar el volumen de la voz del sonido
original, seleccione Disminuir voz voz en los
ajustes de Mi karaoke.
Durante la reproducción, presione el botón TOOLS.
Inic. vis. aut. / Detener presentacion
Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en
la presentación.
Veloc. de presentación
Se selecciona para ajustar e la velocidad de la
presentación.
Música de fondo
Se selecciona para escuchar música mientras se
ve una presentación.
Zoom
Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se
amplía hasta 4 veces.)
Girar
Grabación
Se selecciona para girar la imagen. (Esto hará girar
la imagen a la derecha o a la izquierda.)
Puede realizar una grabación del karaoke con música.
1.
Información
Muestra la información de la imagen, incluido el
nombre y el tamaño, etc.
✎
✎
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
Para activar la función de música de fondo, el
archivo de foto debe estar en el mismo medio
de almacenamiento que el archivo de música.
No obstante, la calidad del sonido puede verse
afectada por la velocidad de bits del archivo MP3,
el tamaño de la foto y el método de codificación.
Creación de una lista de reproducción
de fotos
Puede crear una lista de reproducción de foto casi de
la misma forma que se crea una lista de reproducción
de música. Consulte la página 22 para obtener
instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez
de los archivos de música.
Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS
para seleccionar Grabación de karaoke y, a
continuación, pulse el botón E.
2.
Presione el botón 5 para finalizar la grabación.
3.
Una vez finalizada la grabación, se crea
la carpeta KARAOKE en la unidad de
almacenamiento USB y se guarda como
KARAOKE.mp3.
✎
✎
✎
✎
✎
✎
Reproducción de contenido
Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o
USB.
Para guardar el archivo de la grabación, debe
insertar la unidad de almacenamiento USB.
El archivo de grabación se muestra si vuelve a
entrar en Fotos, Videos y Música.
Si detecta ruidos extraños (como chillidos) al
utilizar la función de Karaoke, aleje el micrófono
de las bocinas. También resulta eficaz bajar el
volumen del micrófono o de la bocina.
El micrófono no funciona en los modos D. IN,
AUX ni FM.
La puntuación del karaoke muestra
automáticamente la puntuación cuando
Clasificación de karaoke se define en
Encendido y está conectado el micrófono.
Desconecte el micrófono si no aparece la
puntuación.
El micrófono se activa 10 segundos después de
que aparezca en pantalla el menú inicio.
23 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 23
2015-02-09
10:54:41
Reproducción de contenido
Utilización de los botones del mando
a distancia de efectos especiales
TV SOUND
Especificación de soporte TV SOUND ON/OFF
Ajuste de
Anynet+
(HDMI-CEC)
Sonido de TV
Si tiene un TV que admita Anynet+ (HDMI-CEC),
el botón TV SOUND permite dirigir el del TV a las
bocinas de cine en casa o las bocinas del TV. Para
usar, siga estos pasos:
1. Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de
cine en casa (Consulte la página 10)
2. Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Encendido en
el sistema de cine en casa y en el TV.
3. Pulse el botón TV SOUND en el mando a
distancia. TV SOUND ON parpadea en la pantalla
del panel frontal y, a continuación en D. IN.
• Cuando TV SOUND está activo, la salida
del audio del TV se produce a través de las
bocinas del sistema de cine en casa.
4. Pulse de nuevo el botón TV SOUND para
apagar TV SOUND.
• Cuando TV SOUND está desactivado, la
salida del audio del TV se genera a través
de los altavoces del TV Anynet+ conectado.
Usar TV SOUND:
1) Cuando desee escuchar el audio del TV a través
de las bocinas del sistema de cine en casa.
2) Cuando desee escuchar el audio desde un
dispositivo USB enchufado al TV a través de las
bocinas del sistema de cine en casa.
ACT
DES
Sin
funcionamiento
Sonido de TV
ACT.
Sonido de TV
DES.
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
DSP/EQ
DSP/EQ
Puede ajustar el sonido con diversos modos de
sonido.
 DSPOFF : Se selecciona para una audición
normal.
 CINEMA : Reproduce sonido real y potente
para películas.
 MUSIC : Ideal para todo tipo de música.
 GAME : Reproduce videojuegos con sonido
potente y real.
 M-STEREO (Multi Stereo) : Produce sonido
Surround para fuentes de entrada de 2 canales.
 POWER BASS : Refuerza el efecto de sonido
grabe.
 LOUD : Mejora las características del sonido
grave según el nivel de salida.
 NIGHT : Optimiza el sonido para su audición
nocturna comprimiendo el rango dinámico y
suavizando el sonido.
 USER EQ : Proporciona un ecualizador
ajustable para el usuario para poder ajustar la
música a su gusto.
 LOCAL EQ : Proporciona una curva de EC
única para adaptarla a la música local.
24 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 24
2015-02-09
10:54:42
Apéndice
Anynet+ (HDMI-CEC)
Información adicional
Notas
Conexiones
SALIDA HDMI
• Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
• Es posible que un cable HDMI largo pueda causar
ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color
profundo HDMI en Apagado en el menú.
Config.
Formato de TV
BD Wise (sólo productos Samsung)
Gestión de datos BD
• En el modo de memoria externa, la reproducción del
disco puede detenerse si desconecta el dispositivo
USB en medio de la reproducción.
• Sólo se admiten los dispositivos USB formateados
en el sistema de de archivos FAT (etiqueta de
volumen DOS 8.3).
Recomendamos utilizar los dispositivos USB que
admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades de
lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores.
• Es posible que no esté operativa la función Reiniciar
reproducción tras formatear el dispositivo de
almacenamiento.
• La memoria total disponible para Gestión de datos
BD puede diferir, dependiendo de las condiciones.
• Cuando BD Wise esté activado, el ajuste
Resolución se define de forma automática en BD
Wise y BD Wise aparecen en el menú Resolución.
• Si el producto se conecta a un dispositivo que no
admite BD Wise, no puede utilizar la función BD
Wise.
• Para un funcionamiento apropiado de BD Wise,
defina tanto la opción BD Wise del reproductor
como del TV en Encendido.
Video de pago DivX®
Salida Digital
• Cuando la salida de audio HDMI se establece en las
bocinas del TV, se mezcla automáticamente en
2 canales.
• Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta
o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto.
• Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby digital,
DTS), la señal de audio se genera como PCM.
• Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni
efectos de sonido de navegación.
• Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
• Esta configuración Salida Digital no tiene efecto en
el audio analógico (I/D) ni en la salida de audio HDMI
en el TV. Tiene efecto en la salida de audio coaxial
y HDMI cuando el producto está conectado a un
receptor de AV.
• Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la
señal de salida de audio se genera como PCM
independientemente de las selecciones de Salida
Digital (PCM o Bitstream).
• La Salida Digital se puede activar cuando Selección
de altavoz se establece en Altavoz de TV.
Apéndice
• Según el tipo de disco, es posible que no estén
disponibles algunas relaciones de aspecto.
• Si selecciona una relación de aspecto y una opción
que sea diferente de la pantalla de televisión, es
posible que la imagen aparezca distorsionada.
• Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3
Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen).
• Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual
del usuario del TV.
• La función no está disponible si el cable HDMI no
admite CEC.
• Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+,
admite la función Anynet+.
• Para obtener información adicional sobre VOD
DivX(R), visite “http://vod.divx.com”.
Altavoz
• Cuando Selección de altavoz se establece en
Altavoz de TV, el audio se produce a través de los
altavoces del TV.
Audio HDMI
Canal retorno audio
• Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) se define en
Apagado la función Canal retorno audio no está
disponible.
• El uso de un cable HDMI no certificado para (Canal
retorno audio) puede causar un problema de
compatibilidad.
• La función ARC sólo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
Reproducción
Reproducción de archivos de video
• Los archivos de video con velocidades de bits altas
de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del
producto y pueden detener la reproducción.
25 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 25
2015-02-09
10:54:42
Apéndice
Compatibilidad de discos y formatos
Selección del idioma del audio
• El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
• Los idiomas disponibles a través de la función
de idioma de audio dependen de los idiomas
codificados en el disco. Es posible que esta función
o algunos idiomas no estén disponibles.
• Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby
digital en inglés.
Tipos de disco y contenido que pueden
reproducirse en el producto
Medio
Selección del idioma de los subtítulos
• Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el
idioma de los subtítulos en el menú del disco.
Presione el botón DISC MENU.
• Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
• La información sobre el modo de función principal/
BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray
tiene una sección BONUSVIEW.
• Esta función cambia tanto los subtítulos tanto
principales como secundarios al mismo tiempo.
• Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
VIDEO
MÚSICA
Reproducción de archivos JPEG
• No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en
el modo de pantalla completa.
FOTO
Reproducción de medios
Utilización del botón TOOLS mientras se
reproduce imágenes
✎
• Si el sistema está conectado a un TV compatible
con BD Wise que tenga BD Wise Encendido, no
aparecerá Ajustes de imagen.
• La función Música de fondo no estará
operativa a menos que el archivo de música y
de foto se encuentren en el mismo soporte de
almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido
puede verse afectada por la velocidad de bits del
archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el
método de codificación.
✎
✎
✎
✎
✎
Tipo de disco
Detalles
Disco Blu-ray
Disco BD-ROM o BDRE/-R grabado con
formato BD-RE.
DVD-VIDEO,
DVD-RW,
DVD-R,
DVD+RW,
DVD+R,
VCD 1,1
Discos DVD-VIDEO,
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y
finalizados o un soporte de
almacenamiento USB que
incluya contenido DivX,
MKV, MP4, VCD 1,1.
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Música grabada en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido MP3
o WMA.
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotos grabadas en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido
JPEG.
Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o
al estado de la grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVDRW /-R en formato de video DVD, no se podrá
reproducir.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits
que supere los 30 Mbps.
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específicas como el cambio de ángulo
o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los
discos. Consúltela en caso necesario.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente.
26 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 26
2015-02-09
10:54:43
Tipos de disco que no se pueden
reproducir en el producto
Código de región
• HD DVD
• DVD-RAM
• Disco DVD-ROM/PD/MV, • Super Audio CD
etc
(excepto reproductor de
CD)
• DVD-RW (modo VR)
• Disco DVD-R de 3,9 GB
• CVD/CD-ROM/CDV/
de diseño personalizado
CD-G/CD-I/LD
(Authoring).
(los CD-G reproducen
sólo audio, no gráficos.)
✎
✎
✎
Logotipos de discos que el producto
puede reproducir
Disco Blu-ray
Tipo de
disco
Disco
Blu-ray
DTS
Java
DivX
Área
A
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón,
Taiwán, Hong Kong y Sureste de
Asia.
B
Europa, Groenlandia, Territorios
franceses, Oriente Próximo, África,
Australia y Nueva Zelanda.
C
India, China, Rusia, Asia Central y
Sur.
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, África, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia,
Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
Corea del Norte, Mongolia
6
China
DVDVIDEO
Sistema NTSC en EE.UU.,
Canadá, Corea, Japón
Dolby
Código
de
región
✎
Apéndice
✎
Es posible que el producto no responda a todos los
comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD
permiten unas operaciones y unas funciones específicas
o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no
se trata de ningún defecto del producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para BD,
DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente de SAMSUNG en el número si tiene preguntas
o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray,
DVD o CD en este producto. Asimismo, consulte el
resto del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
Es posible que no puedan reproducirse en este
producto algunos discos comerciales ni discos DVD
adquiridos fuera de la región.
Tanto los productos como los discos están codificados
por región. Estos códigos regionales deben concordar
para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se
reproducirá. El número regional de este producto viene
indicado en el panel trasero del producto.
Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD
no corresponde con el número de región de este
producto, éste no podrá reproducir el disco.
27 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 27
2015-02-09
10:54:43
Apéndice
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
• Este producto puede reproducir discos con
formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
• El formato AVCHD es un formato digital de alta
resolución para videocámaras.
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes
con una eficacia mayor que el formato de compresión
de imágenes convencional.
• Algunos discos AVCHD utilizan el formato “x.v.Color”.
Este producto puede reproducir discos AVCHD que
utilizan el formato “x.v.Color”.
• “x.v.Color” es una marca comercial de Sony
Corporation.
• “AVCHD” y el logotipo de AVCHD son marcas
comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. y Sony Corporation.
✎
✎
✎
✎
Es posible que algunos discos con formato AVCHD
no se reproduzcan, según las condiciones de
grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que
finalizarse.
“x.v.Color” ofrece una gama de colores más amplia
que los discos DVD normales para videocámara.
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se
pueden reproducir, según la resolución de video y la
configuración de la velocidad de fotogramas.
• Este producto no puede reproducir archivos MP3 con
DRM (Digital Rights Management) descargados de
sitios comerciales.
• El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps
(fotogramas por segundo).
• El producto solo admite dispositivos de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives"
y discos duros USB. (No se admite concentrador.)
• Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores
de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean
compatibles con este producto.
• Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía,
es posible que el dispositivo se vea limitado por el
dispositivo de seguridad del circuito.
• Si la reproducción desde un disco duro USB es
inestable, facilite alimentación adicional enchufando
el disco duro en la toma de corriente. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el fabricante del
disco duro USB.
• SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño
en los archivos ni de la pérdida de datos.
Formatos admitidos
Notas sobre la conexión USB
• El producto admite soportes de almacenamiento USB,
reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de
tarjetas USB.
• El producto no admite nombres de carpetas o títulos
que tengan más de 128 caracteres.
• Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras
digitales no sean compatibles con este producto.
• El producto admite los sistemas de archivos FAT 16,
FAT 32 y NTFS.
• Conecte directamente los dispositivos USB al puerto
USB del producto. La conexión a través del cable USB
puede causar problemas de compatibilidad.
• Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no funcione
correctamente el lector.
• El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual).
• No desconecte un dispositivo USB mientras esté
transfiriendo o grabando datos.
• Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo
tardará la imagen en mostrarse.
28 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 28
2015-02-09
10:54:44
Soporte de archivos de video
Extensión de archivo
Contenedor
Códec de video
Códec de audio
*.avi
AVI
DivX 3.11/4/5/6
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
WMA, PCM
*.mkv
MKV
VC-1 AP, DivX 5/6
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS
*.wmv
WMV (wmv9)
VC-1 AP
VC-1 SM
WMA
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
AAC
*.mpg / *.mpeg
PS
MPEG1
MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP1, 2
Dolby Digital, DTS
Resolución
1920x1080
 Limitaciones
Apéndice
- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un
archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está
dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de
forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
 Descodificador de video
- Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD
- No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4
- MPEG4 SP, ASP :
Por debajo de 1280 X 720: 60 fotogramas máx.
Por encima de 1280 X 720: 30 fotogramas máx.
- No admite GMC 2 o superior
 Descodificador de audio
- Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono
- AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps
 Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos
- *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Soporte de archivos de música
Extensión de archivo
Contenedor
Códec de audio
*.mp3
MP3
MP3
-
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades
de bits desde 5 kbps a 384 kbps.
*.wma
WMA
Rango de soporte
Soporte de archivo de imagen
Extensión de archivo
Tipo
*.jpg / *.jpeg / *.jpe
JPEG
*.png
PNG
Resolución
15360x8640
29 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 29
2015-02-09
10:54:45
Apéndice
Selección de salida digital
PCM
Configuración
Conexión
Flujo de
datos de
audio en
DVD
Definición
para disco
Blu-ray
Bitstream
(recodificación
DTS)
Bitstream
(recodificación
Dolby D)
Receptor de AV que admita HDMI
PCM
Flujo de
datos de
audio en
disco Bluray
Bitstream
(sin procesar)
Hasta PCM 7,1
can.
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS
Dolby TrueHD
Hasta PCM 5,1
can.
Sonido de alta
resolución DTSHD
Sonido de alta
resolución DTS-HD
DTS-HD Master
Audio
DTS-HD Master
Audio
PCM
Dolby Digital
DTS
Cualquiera
DTS recodificado
Dolby Digital
recodificado *
DTS
PCM 2 canales
Dolby Digital
Hasta PCM 5,1
can.
Descodifica al
mismo tiempo
el audio de la
función principal
y el flujo de
datos de audio
BONUSVIEW
en audio PCM
y añade los
efectos de
sonido de
navegación.
DTS
Genera sólo la salida
del flujo de datos del
audio de la función
principal de forma
que el receptor de AV
pueda descodificar el
flujo de bits de audio.
No oirá el audio de
BONUSVIEW ni los
efectos de sonido de
navegación.
Descodifica
el audio de la
Descodifica el audio
función principal
de la función principal
y el flujo de
y el flujo de datos de
datos de audio
audio de BONUSVIEW
de BONUSVIEW
en audio PCM y añade
en audio PCM y
los efectos de sonido
añade los efectos
de navegación, a
de sonido de
continuación recodifica
navegación, a
el audio de PCM en
continuación
flujo de bits de Dolby
recodifica el
digital o PCM.
audio de PCM en
flujo de bits DTS.
 Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de
2 canales.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación : Cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray.
30 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 30
2015-02-09
10:54:45
Resolución según el modo de salida
Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital
Reproducción de DVD
Modo HDMI
Salida
Configuración
BD Wise
Contenido electrónico/
Contenido digital
Modo HDMI
Disco Blu-ray
Resolución del disco
Blu-ray
1080p@60F
480i
Resolución máx. de la entrada
de TV
Resolución máx. de la entrada de TV
1080p@60F
1080p@60F
-
1080p
-
1080p
Fotogramas de video: Auto
(24Fs)
1080p@24F
-
1080i
1080i
1080i
720p
720p
720p
480p
480p
480p
Apéndice
Auto
Solución de problemas
Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que
experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda,
apague el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más
cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma
Comprobación/Remedio
No se puede expulsar el
disco.
• ¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
• Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
No se inicia la
reproducción.
• Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD.
Es posible que no puedan reproducirse los discos Blu-Ray/DVD adquiridos en el
extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
• Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se inicia
inmediatamente cuando se
pulsa el botón 6/7.
• ¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
• Limpie el disco.
No hay sonido.
• El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida,
la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas.
• ¿Están las bocinas correctamente conectadas? ¿Se ha personalizado
correctamente la configuración de las bocinas?
• ¿Está el disco seriamente dañado?
El sonido solo se puede oír
en algunos altavoces pero
no en los 6.
• En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera sólo desde los parlantes
frontales.
• Compruebe si las bocinas están debidamente conectadas.
• Ajusta el volumen.
• Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la
salida del sonido solo por las bocinas frontales.
31 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 31
2015-02-09
10:54:46
Apéndice
Síntoma
Comprobación/Remedio
No se genera el sonido
Surround Dolby Digital 5.1
CH.
• ¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital
de 5,1 canales sólo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales.
• ¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales
en la pantalla de información?
El mando a distancia no
funciona.
• ¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el
ángulo correcto con respecto al sensor?
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Ha seleccionado el modo correcto? Presione el botón de función para cambiar el
modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.)
• El disco gira pero no
se produce ninguna
imagen.
• La calidad de la imagen
es mala y la imagen
tiembla.
•
•
•
•
No funciona el idioma del
audio ni los subtítulos.
• El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o
subtítulos de sonido en varios idiomas.
No aparece la pantalla
del menú aunque se
seleccione la función de
menú.
• ¿Está utilizando un disco que contiene menús?
No se puede cambiar la la
relación de aspecto de la
pantalla.
• Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa),
modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los
discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la
portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada.
• El producto no funciona.
(Ejemplo: se apaga la
unidad o se oye un ruido
extraño.)
• El producto no funciona
con normalidad.
• Mantenga pulsado el botón 5 del mando a distancia durante 5 segundos en
modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad.
- Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados.
No utilice esta función a menos que sea necesario.
Ha olvidado la contraseña
de nivel de calificación.
• Sin ningún disco en el producto, mantenga presionado el botón 5 del mando
a distancia durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los
ajustes retomaran los valores predeterminados.
- Si se utiliza la función REINIC. se eliminarán todos los ajustes memorizados.
No utilice esta función a menos que sea necesario.
No se reciben las
emisiones de radio.
• ¿Está la antena correctamente conectada?
• Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que
tenga una buena recepción.
No hay sonido cuando
intenta escuchar el audio
al TV a través de los
altavoces del sistema de
cine en casa.
• Su presiona el botón ^ mientras escucha el audio del TV utilizando las funciones
D. IN o AUX, las funciones del disco Blu-ray/DVD se activan y el audio del TV se
silencia.
¿Está encendido el TV?
¿Están los cables de video correctamente conectados?
¿Está el disco sucio o dañado?
No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
32 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 32
2015-02-09
10:54:46
Síntoma
Comprobación/Remedio
Aparece en pantalla "No
Disponible".
• En este momento no puede realizarse la función o acción porque:
1. El software del disco Blu-ray/DVD los restringe.
2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite la función (por ej.: ángulos)
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que
está fuera de rango.
Si la salida HDMI se define
en una resolución que no
sea compatible con el TV
(por ejemplo, 1080p), es
posible que no pueda ver
ninguna imagen en el TV.
• Presione el botón 5 del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún
disco cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales
de fábrica.
No hay salida de HDMI.
• Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto.
• Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
480p/720p/1080i/1080p HDMI.
Aparece en pantalla una
salida de HDMI anómala.
• Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se
borran.
Apéndice
✎
33 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 33
2015-02-09
10:54:47
Apéndice
Especificaciones
Alimentación
110-127V ~ 50/60Hz (méxico sólo)
Consumo energético
49W (méxico sólo)
Peso
1,90 kg
Generales Dimensiones
430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm
Rango de temperatura de
servicio
De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
De 10 % a 75 %
Relación de señal/ruido
Sintonizador
Sensibilidad útil
de FM
Distorsión armónica total
55 dB
12 dB
1.0 %
Video
1080p, 1080i, 720p, 480p
Audio
Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM
Salida de la bocina delantera
165W x 2 (3)
Salida de bocina central
170W (3)
Salida de bocina surround
165W x 2 (3)
Salida de bocina subwoofer
170W (3)
Respuesta de frecuencias
20Hz~20kHz (±3dB)
Índice S/N
70dB
Separación de canales
60dB
Sensibilidad de entrada
(AUX) 500mV
HDMI
Amplificador
Bocina (bocinas de 5,1 canales)
Sistema de
bocinas
Impedancia
Rango de
frecuencia
Entrada nominal
Frontal
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.) (mm)
Peso (kg)
90,0 x 139,0 x 70,0
0,40
77,0 x 107,0 x 68,0
0,34
165W
Surround
200Hz ~ 20kHz
3
Central
228,0 x 77,0 x 70,0
0,49
168,0 x 350,0 x 285,0
3,67
170W
Subwoofer
✎
✎
✎
✎
20Hz ~ 200Hz
Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo.
El peso y dimensiones son aproximados.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
34 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 34
2015-02-09
10:54:47
Licencia
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc.
©DTS, Inc. El producto incluye el software.
Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción
de video DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.
com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del
dispositivo.
DivX Certified® reproduce video DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710;
7.519.274.
Apéndice
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en
otros países.
Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de
producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá
un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia.
Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia
en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su
dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU.
Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante
la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright
y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería
inversa o desensamblaje están prohibidos.
- Aviso sobre licencia de código abierto
En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del
producto.
35 - Español
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 35
2015-02-09
10:54:48
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Contact Center 
Area
` Latin America
MEXICO
BRAZIL
COSTA RICA
DOMINICAN
REPUBLIC
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
CHILE
BOLIVIA
PERU
ARGENTINE
URUGUAY
PARAGUAY
01-800-SAMSUNG (726-7864)
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
Web Site
www.samsung.com/mx/support
www.samsung.com/br/support
1-800-751-2676
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
800-6225
800-0726-7864
1-800-299-0013
1-800-299-0033
800-2791-9267
800-2791-9111
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-7267
800-0101
1-800-682-3180
1-800-SAMSUNG (726-7864)
0-800-SAMSUNG (726-7864)
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
800-SAMSUNG (726-7864)
800-10-7260
0800-777-08
0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267)
000-405-437-33
009-800-542-0001
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/ve/support
www.samsung.com/co/support
www.samsung.com/cl/support
www.samsung.com/pe/support
www.samsung.com/ar/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
--------------SOLO MÉXICO--------------IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO,
DISTRITO FEDERAL C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO. LTD
NO.256, ZHONGKAI SIX ROAD, CHENJIANG SUBDISTRICT,
ZHONGKAI HIGH-TECH DEVELOPMENT ZONE,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
AH68-02798C-00
HT-J5100K_[ZX_ZL_PE_ZS]-SPA-0209.indd 36
AH68-02798C-00
2015-02-09
10:54:49
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising