Samsung MW840WA Manual de usuario

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

Samsung MW840WA Manual de usuario | Manualzz

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGXGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

Horno de Microondas

M

ANUAL DEL

U

SUARIO

MW840WA / MW840BA

MW840SA

Code No.: DE68-01988A

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGYGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

S

EGURIDAD

P

RECAUCIONES PARA

E

VITAR UNA

P

OSIBLE

E

XPOSICION

E

XCESIVA A

LA

E

NERGIA DE

M

ICROONDAS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que la operación con la puerta abierta puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas. Es importante el no anular o jugar con los entrecierres de seguridad.

(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, tampoco permita que la suciedad o los residuos de limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan.

(c) No opere el horno si está dañado.

Es particularmente importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y que no haya daño en:

1) La puerta (torcida o abollada),

2) Bisagras y seguros (rotos o flojos),

3) Sellos de la puerta u superficies que sellan.

(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto por el personal de servicio apropiadamente calificado.

ADVERTENCIA

Siempre acate precauciones de seguridad cuando use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de Servicio autorizado cerca de usted.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición excesiva a la energía de microondas:

• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.

• Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo “PRECAUCIONES

PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE

MICROONDAS” en esta página.

• Este aparto debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las

“Instrucciones Importantes de Conexión a Tierra” en la página 4 de este manual.

• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.

• Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este horno.

• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado como se describe en este manual. No use químicos o vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.

• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervisión cercana cuando es usado por niños.

• No opere este aparato si tiene un cordón eléctrico dañado o una clavija dañada, si no está trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado.

G

UARDE

E

STAS

I

NSTRUCCIONES

2

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGZGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

S

EGURIDAD

Instrucciones importantes de seguridad, continuación

• A este aparato le debe dar servicio únicamente el personal calificado del servicio. Contacte al Servicio Autorizado más cercano para la examinación, reparación o ajuste del aparato.

• No cubra o bloquee ninguna abertura de este aparato.

• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.

• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de los alimentos o las grasas salpicadas se pegan a las paredes o al piso del horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del horno.

• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija.

• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes.

• No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre la orilla de la mesa o de la cubierta de la cocina.

• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una esponja o con un trapo suave.

• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno: a. No cocine de más los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato si en el interior hay papel, plástico u otros materiales combustibles.

b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.

c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno, apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores de circuito.

d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje productos de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del horno cuando no se está usando.

• No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.

• No cocine si la charola de vidrio no se encuentra en su lugar sobre el piso del horno. Los alimentos no se cocinarán apropiadamente sin la charola.

• No descongele bebidas congeladas que se encuentren en botellas de cuello angosto. Los contenedores pueden romperse.

• Los platos y los contenedores pueden calentarse. Manéjelos con cuidado.

• Retire con cuidado las cubiertas de los contenedores, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.

• Retire las tapas de los frascos de alimento para bebés antes de recalentarlos. Después de calentar alimento para bebé, mézclelo bien y revise la temperatura probándolo antes de servirlo.

• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse en él o de tropezarse usando un cordón largo. Hay juegos de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser usados.

• No use ningún otro aparato para cocinar o generador de calor junto a este aparato.

• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato generador de calor o que sirva para cocinar.

• No coloque el horno sobre un fregadero.

• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del aparato mientras esté en operación.

G

UARDE

E

STAS

I

NSTRUCCIONES

3

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG[GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

S

EGURIDAD

Instrucciones Importantes de

Conexión a Tierra

Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cordón eléctrico que incluye un cable de tierra y una clavija para conexión a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un contacto que esté apropiadamente instalado y aterrizado. Conecte el cordón eléctrico de tres cables en un contacto apropiadamente aterrizado que proporcione un voltaje de 115 a 120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el único aparato conectado en este circuito.

ADVERTENCIA

El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el riesgo de sufrir un choque eléctrico. Consulte a un electricista calificado o a una persona del servicio si usted no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato esté apropiadamente aterrizado.

Uso de Extensiones Eléctricas

Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos o extensiones eléctricas y pueden usarse si se ejercita cuidado en su uso. Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión eléctrica:

1. La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de la extensión eléctrica debe ser por lo menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.

2. La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de tres conductores y debe conectarse en un contacto de 3 ranuras.

3. El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa en donde puede ser jalado por los niños o en donde puede causar un tropiezo accidental.

ADVERTENCIA

Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (de conexión a tierra) de la clavija.

G

UARDE

E

STAS

I

NSTRUCCIONES

4

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG\GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

C

ONTENIDO

Seguridad ...............................................................................2

Su Nuevo Horno de Microondas .......................................6

Revisando las Piezas....................................................................................... 6

Preparando su Horno de Microondas.......................................................... 6

Botones del Panel de Controles.................................................................... 7

Funcionamiento ....................................................................8

Programando el Reloj...................................................................................... 8

Usando el botón Pausa/Cancelar ................................................................. 8

Usando los botones de Cocción Instantánea ............................................. 8

Usando el botón Un Minuto Más .................................................................. 9

Descongelar ................................................................................................... 10

Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia........ 10

Instrucciones de Cocinado ...............................................11

Utensilios para Cocinar ................................................................................ 11

Probando los Utensilios................................................................................ 11

Técnicas para Cocinar.................................................................................. 12

Consejos Generales ...................................................................................... 12

Guías para Coninar........................................................................................ 13

Guía para descongelar ................................................................................. 15

Recetas............................................................................................................ 16

Apendice ..............................................................................18

Guía para Resolver Problemas.................................................................... 18

Cuidado y Limpieza........................................................................................ 18

Especificaciones............................................................................................ 19

Guía Rápida ................................................ Portada Trasera

5

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG]GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

S

U

N

UEVO

H

ORNO DE

M

ICROONDAS

Revisando las Piezas

Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor.

Preparando su Horno de Microondas

1

Coloque el horno sobre una superficie plana y fuerte y conecte la clavija en un contacto aterrizado. Una vez conectado, la pantalla de su horno mostrará:

Asegúrese de que haya una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos diez cm de espacio libre hacia atrás, por encima y hacia los lados del horno.

Horno de microondas

Manual de instrucciones

Charola de vidrio

El libro de la cocina

Anillo guía rodante

2

Abra la puerta del horno presionando el botón que se encuentra bajo el panel de controles.

3

Limpie el interior del horno usando un trapo húmedo.

4

Coloque el anillo armado en la hendidura que se encuentra en el centro del horno.

Gracias por Elegir a SAMSUNG

Su horno nuevo representa lo último en tecnología de cocción con microondas.

Este horno es un electrodoméstico con todas las funciones y fácil de usar, construido para cumplir estándares estrictos de calidad establecidos por

SAMSUNG: los más altos en la industria. Estamos orgullosos de ofrecerle un producto que proporcionará servicio conveniente y confiable durante años por venir.

Por favor registre el número de serie de la parte trasera o interior de su horno de microondas SAMSUNG así como la fecha de compra en los espacios provistos abajo. Le recomendamos guardar su recibo de compra con este manual para facilitar el servicio en garantía.

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

Distribuidor

5

Coloque la charola de vidrio sobre el anillo de manera que las tres lengüetas en el centro de la charola embonen con seguridad dentro con las lengüetas en el piso del horno.

6

3

4

5

6

7

8

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG^GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

S

U

N

UEVO

H

ORNO DE

M

ICROONDAS

Botones del Panel de Controles

1

2

1.

Un Minuto Más p. 9

Presiónelo una vez por cada minuto que desee cocinar en el nivel de potencia ALTO.

2.

Botones Cocción Instantánea

Programas instantáneos para cocinar alimentos populares.

p. 8

3.

Descongelar p.

Presiónelo para programar el tiempo de descongela do para los alimentos que van a ser descongelados.

p. 10 4.

Nivel de Potencia

Programa un nivel de potencia diferente a Alto.

5.

Botones Numéricos

Para programar los tiempos de cocción o las cantidades.

6.

Reloj

Para programar la hora del día.

p. 8

7.

Pausa/Cancelar p. 8

Presiónelo para que el horno haga una pausa o para corregir un error.

8.

Inicio

Presiónelo para comenzar a cocinar.

1 2

3

4 5

6

7

8 9

0

7

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG_GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

F

UNCIONAMIENTO

Programando el Reloj

1

Presione el botón Reloj .La pantalla mostrará:

Usando los botones de Cocción Instantánea

1

Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda al alimento que va a cocinar (Palomitas de maíz por ejemplo). La pantalla muestra el primer tamaño disponible de la porción.

2

Use los botones numéricos para ingresar la hora del día. Debe presionar por lo menos tres botones para ingresar la hora del día. Si son las 5:00 entonces presione 5, 0, 0.

3

Presione el botón Reloj otra vez. Los dos puntos (:) aparecerán indicando que la hora está programada.

2

Presione repetidamente el botón para seleccionar la porción que desea.

La pantalla mostrará cíclicamente todos las porciones disponibles. Una vez que ha seleccionado la porción correcta, el horno de microondas comenzará a cocinar automáticamente.

Vea la página 9 para consultar la Cuadro de Cocción

Instantánea.

Si hay una interrupción en el suministro de energía, usted necesitará reprogramar el Reloj.

Mientras la cocción está en progreso usted puede saber la hora del día presionando el botón Reloj.

Usando el botón Pausa/Cancelar

El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado.

También le permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted pueda revisar sus alimentos .

• Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio.

• Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/

Cancelar.

• Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón

Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones.

8

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒG`GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

F

UNCIONAMIENTO

Cuadro de Cocción Instantánea

Artículo

Palomitas de maíz

Papas

Cena congelada

Vegetales frescos

Queso fundido

Peso Observaciones

100 g

(3,5 onzas)

85 g a 100 g

(3,0 a 3,5 onzas)

• Use solamente bolsas de palomitas de maíz especiales para horno de microondas.

• Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente del horno.

• Para prevenir que la bolsa de palomitas de maíz se pegue en el horno, doble cada extremo de la bolsa hacia arriba 2,5 cm antes de colocarla en el centro del horno.( )

1 EA

2 EA

3 EA

4 EA

200 a 285 g

(7 a 10 onzas)

285 a 340 g

(10 a 12 onzas)

1 taza

2 tazas

3 tazas

4 tazas

• Si aún así se pega, abra la puerta y reacomode la bolsa, cierre la puerta y presione el botón

Inicio.

• Durante cocina, el horno va a pitar para advertirle a dar la vuelta a la comida.

• Perfore cada papa varias veces con un tenedor.

• Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante.

• Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y déjelas reposar de 3 a 5 minutos.

• Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo.

Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.

• Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas). Cubra durante la cocción y mezcle antes de dejarlos reposar.

90 g(3 onzas)

• Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente sin tapar.

• Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro; dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga cuidado al retirar del horno despu? del tiempo de reposo.

Harvir agua

½ taza

1 taza

2 tazas

• Mida el líquido; vierta en un contenedor seguro

2 veces mas grande que la cantidad de líquido.

Ejemplo: para 1 taza de líquido use una taza doble o un plato mas grande.

• Revuelva bien antes y después de calentar para prevenir que el hervor desborde.

Nota:

El tiempo de cocción para cocinar 3.0 onza de palomitas de maíz depende de la marca.

El tiempo cocción se ajusta por medio de uso de los teclados numéricos.

Siga las instrucciones del uso.

Usando el botón Un Minuto Más

Este botón ofrece una manera conveniente de calentar alimentos en incrementos de 1 minuto en el nivel Alto de potencia.

1

Presione una vez el botón Un Minuto Más por cada minuto que desee cocinar sus alimentos

Por ejemplo, presiónelo dos veces para dos minutos. El tiempo aparecerá en pantalla, y el horno comienza automáticamente.

Agregue minutos a un programa ya en progreso presionando el botón Un Minuto

Más por cada minuto que desee agregar.

Solamente se puede ajustar el tiempo durante la cocción cuando el modo tiempo de cocción está seleccionado.

9

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGXWGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

F

UNCIONAMIENTO

Descongelar Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de

Potencia

El programa de descongelado está diseñado para descongelar rápidamente alimentos congelados y es una de las grandes ventajas del horno de microondas. (El nivel de potencia de 30% es automáticamente programado para descongelar).

El nivel de potencia le permite controlar la intensidad de calentamiento desde

Templado (10%) hasta Alto (Hi) usando el botón Nivel de Potencia.

1

2

3

Presione el botón Descongelar. La pantalla muestra “PL:30”.

Presione los botones (del 0 al 9) en secuencia para ingresar el tiempo deseado para descongelar.

Presione el botón Inicio para comenzar a descongelar.

Vea la página 15 para consultar la Guía para descongelar.

1

Presione el botón (0 al 9) en secuencia para ingresar el tiempo de cocción deseado.

2

Presione el botón Nivel de Potencia. El nivel de potencia está automáticamente programado en Alto. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione repetidamente el botón

Nivel de potencia.

PANTALLA

PL:Hi = Alto

PL:90 = Salteado

PL:80 = Rrcalentar

PL:70 = Medio Alto

PL:60 = Fuegon Lento

PL:50 = Medio

PL:40 = Medio Bajo

PL:30 = Descongelar

PL:20 = Bajo

PL:10 = Templado

POTENCIA DE SALIDA

800W

720W

640W

560W

480W

400W

320W

240W

160W

80W

3

Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar.

Si usted desea cambiar el nivel de potencia, entonces presione el botón

Nivel de Potencia.

10

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGXXGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Utensilios para Cocinar

Uso Recomendado

• Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar.

• Plato dorador para horno de microondas: Uselo para dorar el exterior de artículos pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con el plato dorador.

• Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor.

Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla directamente sobre los alimentos.

• Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras.

• Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos; absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse

• Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede encenderse.

• Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe”

(Seguros para usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones.

Revise los alimentos en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los alimentos han sido retirados del horno.

Uso Limitado

• Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es que tenga cuidado.

• Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave

Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes que tengan molduras o adornos metálicos.

• Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe”

(Seguros para usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse.

• Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto, ya que pueden ser flamables.

No Recomendados

• Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser usado en el horno de microondas y pueden astillarse.

• Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas.

• Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los alimentos.

• Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en el horno de microondas.

• Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar.

Probando los Utensilios

Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba :

1

Llene 1 taza medidora de vidrio con agua y colóquela dentro de su horno junto al plato que desea probar.

2

Presione una vez el botón Un Minuto Más para calentarlos durante 1 minuto en el nivel de potencia alto.

El agua debe estar templada y el plato que usted está probando debe estar frío.

Si el plato está templado, entonces está absorbiendo energía de microondas y no puede usarse en el horno de microondas.

11

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGXYGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Técnicas para Cocinar

Mezclando

Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar sus alimentos.

Acomodado

Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la tornamesa.

Cubriendo

Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves, los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades grandes pueden dañar su horno.

Volteando

Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes como asados grandes.

Tiempo de Reposo

Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan cocinandose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores. Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la temperatura antes de servirlo.

Agregando Humedad

La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos desiguales en contenido de humedaddeben cubrirse o deben dejarse reposar de manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse.

Consejos Generales

• Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de potencia bajo para evitar que se hagan ásperos.

• La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen de más.

• Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos y las salchichas deben perforarse para evitar que estallen.

• El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden hervir repentinamente causando quemaduras severas.

• Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar quemaduras, tenga esto en mente.

• El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas durante el proceso de calentamiento con microondas.

• Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que hagan lo mismo.

12

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGXZGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Guías para Coninar

Guía para Cocinar Carnes en su Microondas

• Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.

• Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de carne.

• Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado.

• Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.

Guía para Cocinar aves en su Microondas

• Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.

• Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado.

• Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o áreas que comiencen a cocinarse de más.

• Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo recomendado.

Alimento

Tiempo de Cocción/Nivel de

Potencia

Instrucciones

Roast Beef

Sin hueso

Hasta 1,8 kg

Tiempo de cocción:

7-10 min por cada 454 g para 46,1 °C - “Crudo”

8-11 min por cada 454 g para 48,9 °C - “Medio”

9-14 min por cada 454 g para 62,7 °C - “Bien cocido”

Nivel de potencia: Alto (Hi) durante los primeros 5 minutos, después medio

(50).

Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción.

Deje reposar durante 10 minutos.

Puerco

Sin hueso o con hueso

Hasta 1,8 kg

Tiempo de cocción:

8-12 min por cada 454 g para 71,2 °C - “Bien cocido”

Nivel de potencia: Alto (Hi) durante los primeros 5 minutos, después medio

(50).

Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con película plástica ventilada. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar por 10 minutos.

Tocino

2 a 6 rebanadas

Tiempo de cocción:

2 rebanadas: 1½ a 2 min

4 rebanadas: 2½ a 3½ min

6 rebanadas: 4 a 5½ min

Nivel de potencia: Alto (Hi)

Acomode las rebanadas sobre la parrilla o sobre un plato recubierto con toallas de papel. Cubra con toallas de papel. Hornee hasta que queden crujientes.

Alimento

Tiempo de Cocción/Nivel de Potencia

Instrucciones

Pollo entero

Hasta 1,8 kg

Tiempo de cocción:

8 a 11 min por cada 454 g

76,6 °C a 82,2 °C

Nivel de potencia: Alto

(Hi)

Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción.

Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que está cerca del hueso ya no esté de color rosa.

Deje reposar de 5 a 10 minutos.

Piezas de pollo

Hasta 907 g

Tiempo de cocción:

6 a 9 min por cada 454 g

76,6 °C a 82,2 °C

82,2 °C carne obscura

76,6 °C carne clara

Nivel de potencia: Alto

(Hi)

Coloque el pollo con el lado del hueso hacia abajo sobre el plato, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que se encuentra cerca de los huesos ya no esté de color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos

13

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX[GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Guía para Cocinar Pescados y Mariscos en su Horno de

Microondas

• Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un tenedor.

• Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el horno de microondas.

• Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado de vaporización.

• No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado.

Alimento

Tiempo de Cocción/Nivel de Potencia

Instrucciones

Bisteces

Hasta 680 g

Filetes

Hasta 680 g

Tiempo de cocción:

6 a 9 min por cada 454 g

Nivel de potencia:

Medio-Alto (70).

Acomode los bisteces sobre la parrilla con las porciones carnosas hacia la parte exterior de la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos.

Tiempo de cocción:

3 a 7 min por cada 454 g

Nivel de potencia: Alto

(Hi)

Acomode los filetes en un plato para hornear, volteando las piezas delgadas. Cubra con papel encerado.

Si hay piezas de más de 12,7 mm de espesor, entonces voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar 2 a 3 minutos.

Camarones

Hasta 680 g

Tiempo de cocción:

3 a 6 min por cada

454 g

Nivel de potencia: Alto

(Hi).

Acomode los camarones en un plato para hornear sin que se traslapen o se encimen. Cubra con papel encerado.

Cocine hasta que estén firmes y opacos mezclándolos 2 o 3 veces.

Deje reposar 5 minutos.

Guía para Cocinar Huevos en su Microondas

• Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su cascarón; pueden explotar.

• Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen.

• Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más.

Guía para Cocinar Vegetales en su Microondas

• Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes, agregue ¼ de taza de agua aproximadamente.

• Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán más rápido que los grandes.

• Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca, deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del tiempo de cocción.

• Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro.

• Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con película plástica ventilada para microondas.

• Se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos para evitar que estallen.

• Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar a la mitad del tiempo de cocción.

• Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse inmediatamente.

14

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX\GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Guía para descongelar

• Desenvuelva los alimentos. Coloque los alimentos sobre una parrilla, platón o plato no profundo especial para horno de microondas.

• Después de la primera mitad del tiempo de descongelado: retire cualquier residuo de envoltura que haya quedado, corte los alimentos o separe las piezas, si es posible retire cualquier porción ya descongelada y cubra con papel metálico las puntas, las áreas delgadas de carne o las áreas ya templadas.

• Cuando ya están descongelados, los alimentos deben estar fríos, pero suaves en todas sus áreas. Si aún tienen un poco de hielo, déjelos reposar unos pocos minutos.

• Las aves y el pescado pueden colocarse bajo un chorro de agua fría hasta que se descongelen completamente.

Alimento

Tiempo de microondas en el nivel de potencia para descongelar

Instrucciones

Carne de res

Asado

Hasta 2,268 kg

Bisteces

Hasta 2,268 kg

Carne molida

Hasta 1,360 kg

Tiempo de microondas:

7 a 9 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Tiempo de microondas:

6 a 9 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Tiempo de microondas:

8 a 10 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Coloque sobre un platón o charola.

Hornee en el microondas hasta que un palillo de madera pueda ser introducido fácilmente en el centro.

Voltee dos veces.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que esté manejable, entonces sepárela y retire las porciones descongeladas a la mitad del tiempo. Voltee dos veces.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que estén manejables, entonces sepárelos y reacomode. Voltéelos dos veces.

Cerdo

Costillas

Hasta 1,360 kg

Chuletas de cerdo

Hasta 1,360 kg

Tiempo de microondas:

6 a 8 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Tiempo de microondas:

6 a 8 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Aves

Pollo entero

Hasta 2,268 kg

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que estén manejables, después separe y reacomode. Votéelas dos veces.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que estén manejables, después separe y reacomode. Votéelas dos veces.

Piezas

Hasta 907 g

Tiempo de microondas:

7 a 9 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Tiempo de microondas:

9 a 11 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que esté manejable, después separe y reacomode las porciones al llegar a la mitad del tiempo. Enjuague la cavidad con agua fría. Retire las menudencias.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que estén manejables, después separe y reacomode al llegar a la mitad del tiempo.

Pescados y mariscos

Bisteces

Hasta 1,360 -

2,268 kg

Filetes

Hasta 1,360 -

2,268 kg

Camarones

Hasta 1,360 kg

Tiempo de microondas:

6 a 9 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos.

Tiempo de microondas:

4 a 7 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos.

Tiempo de microondas:

4 a 7 min por cada 454 g

Deje reposar: 5 a 10 minutos.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que un palillo de madera pueda introducirse fácilmente en el centro, separe y reacomode al llegar a la mitad del tiempo.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que un palillo de madera pueda introducirse fácilmente en el centro, separe y reacomode al llegar a la mitad del tiempo.

Coloque sobre un platón o parrilla.

Hornee en el microondas hasta que se puedan manejar, entonces sepárelos y reacomode al llegar a la mitad del tiempo.

15

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX]GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Recetas

Guisado de res y Cebada

Cacerola de Brócoli y Queso

680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm

½ Taza de cebolla picada

2 Cucharadas de harina para todo propósito.

1 Cucharada de salsa Worcestershire.

1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.

2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1 taza)

½ Taza de cebada

1 Hoja (seca) de laurel

¼ Cucharada de pimienta

1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)

¼ Taza de mantequilla o margarina

¼ Taza de cebolla picada

1½ Cucharadas de harina

½ Cucharada de sal

¼ Cucharada de mostaza seca

1

/

8

Cucharada de pimienta

1½ Tazas de leche

¼ Taza de pimiento rojo picado

2 Tazas de queso Cheddar, rayado

1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado)

4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)

1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez.

2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 45 a 50 minutos hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando

2 o 3 veces.

3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de

Laurel antes de servir.

Rinde 6 Raciones.

1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en el nivel alto de potencia durante 2 a 3 minutos hasta que la cebolla esté suave, mezclando una vez.

2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 60 a 90 segundos hasta que la mezcla hierva.

Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice.

3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita.

4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir.

Rinde 6 raciones.

16

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX^GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

I

NSTRUCCIONES DE

C

OCINADO

Recetas

Ensalada Templada de Papa

Sopa de Frijol Negro

907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm

4 Rebanadas de tocino (crudo), cortadas en piezas de 12,7 mm

¼ Taza de cebolla picada

2 Cucharadas de azúcar

1 Cucharada de sal

1 Cucharada de harina

½ Cucharada de semillas de apio

1

/

8

Cucharada de pimienta

2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana

1 Taza de cebolla picada

1 Diente de ajo picado

2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.

1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados

1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo

1 Lata (207 a 251 ml) de maíz

1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos

1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto

1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas estén suaves (10 a 12 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen ligeramente.

2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede crujiente (3 a 5 minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.

3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice (3 a 4 minutos); mezcle una vez.

4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta.

Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien.

Rinde 6 raciones.

1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 l de capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 3 a 5 minutos hasta que se suavicen.

2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien.

3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle.

Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir.

Rinde 1,8 litros aproximadamente.

17

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX_GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

A

PENDICE

Guía para Resolver Problemas

Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones.

Ni la pantalla ni el horno funcionan.

• Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.

• Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido.

• Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo.

• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.

• Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un electricista calificado repare el contacto.

• Conecte el horno en otro contacto.

La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.

• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.

• Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta.

• Revise la puerta buscando daños.

• Presione el botón Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de cocción.

El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya terminado.

• Si no ha habido una interrupción en el suministro de energía eléctrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez segundos, después conéctela de nuevo. Si hubo una interrupción en el suministro de energía eléctrica,entonces el indicador de tiempo mostrará:

“ “.

Reprograme el reloj y las instrucciones de cocción paracontinuar con lo que estaba haciendo.

• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.

Los alimentos se están cocinando muy lentamente.

• Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 15 Amperes.

El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito propio.

Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.

• Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.

La tornamesa produce ruidos o se atora.

• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.

• Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados.

El usar el horno de microondas causa interferencia en la televisión o radio.

• Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio.

Cuidado y Limpieza

Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.

• Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia.

• Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave.

No use detergentes agresivos o abrasivos.

• Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.

• Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la lavavajillas.

• Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las aberturas.

• Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla.

• Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.

• Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente.

18

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGX`GGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

A

PENDICE

Especificaciones

Número de Modelo MW840WA/MW840BA/MW840SA

Cavidad del Horno

Controles

Timer

Fuente de Energía

23 litros

10 Niveles de potencia, incluyendo el descongelado

99 Minutos, 99 Segundos

120 V ca 60 Hz

Salida de Energía 800 Watts

Dimensiones Exteriores

19

1/4

”(W) X 10

13/16

”(H) X 13

29/32

”(D)

Dimensiones de la

Cavidad del Horno

13(W) X 7

29/32

”(H) X 12

61/64

”(D)

Peso Neto/Bruto 22 lbs/ 24,2 lbs

N

OTA

19

XGt~_[W~h†ih†zhThwU”GGwˆŽŒGYWGGm™‹ˆ SGzŒ—›Œ”‰Œ™GY_SGYWWXGGZa[]Gwt

G

U

í

A

R

ÁPIDA

Función Operación

Programar el Reloj 1. Presione RELOJ.

2. Use los botones numéricos para ingresar la hora del día.

3. Presione nuevamente RELOJ.

Cocinando con Un

Minuto Más

1. Presione el botón UN MINUTO MÁS una vez por cada minuto de cocción.

2. Se mostrará el tiempo en la pantalla y el horno comenzará.

Botones Cocción

Instantánea

1. Presione el botón que corresponda al alimento que va a cocinar. (Por ejemplo PALOMITAS DE MAIZ).

2. Presione repetidamente el botón para seleccionar la porción.

Descongelar 1. Presione DESCONGELAR.

2. Presione en secuencia los botones numéricos (del

0 al 9) para ingresar el tiempo deseado de descongelado.

3. Presione INICIO.

Para programar el

Tiempo de Cocción y los Niveles de

Potencia

1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de cocción.

2. Presione el botón NIVEL DE POTENCIA. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a

ALTO, entonces presione repetidamente el botón

NIVEL DE POTENCIA.

3. Presione INICIO para comenzar a cocinar.

ELECTRONICS

Samsung Electronics Co., Ltd.

June. 2001

Printed in Malaysia

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals