Samsung | RT43ANSW | Manual de Usuario | Samsung RT32YNPP5/XEM Manual de usuario

Samsung RT32YNPP5/XEM Manual de usuario
RT1C/2C/3C/4C/5C/6C
DA68-02351C REV (0.0)
Control de Temperatura del Refrigerador [Control Manual]
Control de Temperatura del Refrigerador [Panel de Control]
Control de Temperatura del Congelador
Sistema de Iluminacion LED
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
T EMPERATURAS EN EL PANEL DE CONTROL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
DIAGRAMA DE CIRCUITO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
ESPECIFICACIONES TECNICAS (MEXICO)
MODELO
FRECUENCIA NOMINAL
VOLTAJE NOMINAL
CONSUMO DE CORRIENTE
PESO
RT50
RT47
RT45
RT43
RT38
RT32
1,32 A
71
1,4 A
65
1,4 A
63
60 Hz
127V
1,5 A
77
1,5 A
75
1,32 A
73
10
50
No instale el refrigerador
en lugares donde la
temperatura ambiente
sea por debajo de 10°C
8 9
Se recomienda alinear su refrigerador inclinando
10º hacia atras.
Parrilla Inferior (Tipo folder)
redonda.
No vierta bebidas carbonatadas tales como:
refresco, sidra, cerveza en el contenedor de agua,
esto generara que el conducto de salida se pegue.
Control de Temperatura del Refrigerador [Control Manual]
En caso de tener alimentos en el Compartimiento de alimentos frescos,
especialmente en verano, mueva el controlador de temparatura del
congelador a "MIN (REFRIGERADOR MAX COOL") para dirigir más aire
frío en el compartimiento de alimentos frescos y para la temperatura del
refrigerador, digite en "MAX".
Si desliza el control de temperatura hacia “MAX (FREZEER MAX COLD), el
Poner en el congelador "MAX (FREEZER MAX COLD)" cuando la
la temperatura ambiente descienda por debajo de 10 ° C y gire la perilla
en "MAX" para el refrigerador.
Control de Temperatura del Refrigerador [Panel de Control]
Al ajustar la temperatura del refrigerador, usted debe tener en
cuenta los siguientes factores.
La cantidad de alimentos que se almacena
La temperatura de la habitación en la que el refrigerador se coloca
Presione el botón de "Temp Control"
Usted puede seleccionar la temperatura (WARMEST, MIN, MID, MAX)
dependiendo de la cantidad de alimentos almacenados
Al pulsar el botón, la iluminación en el control se
cambia en el siguiente orden. MID->MAX -> WARMEST -> MIN-> MID
Presione el botón "Power Cool"
Si tiene que congelar gran cantidad de alimentos, establezca la
temperatura del compartimiento del refrigerador en el más frío
antes de encender el "Cool Power "
Cuando quiera que se enfríe la comida rápida
Al pulsar el botón, la luz correspondiente se encenderá
Si desea detener esta función, pulse este botón otra vez.
Presione el botón "Fresh Care Light" (función de la fotosíntesis)
Al pulsar el botón, esta función se encenderá. Si
presionar de nuevo, esta función se desactivará.
Al abrir la puerta de la nevera-congelador, se puede ver que ésta
función trabaja a través de la luz LED
Si desea detener esta función, pulse este botón otra vez
Control de Temperatura del Congelador
La temperatura ambiente
cae debajo de 10 ° C
Almacene grandes cantidades de
alimentos (congelador lleno)
Haz cubitos de hielo
Congelar alimentos rápido
Máximo (FREEZER MAX
COLD)
(REFRIGERATOR
MAX COOL)
REFRIGERATOR
MAX COLD
Se recomienda mantener un espacio de aproximadamente 2.5 CM
entre la altura maxima se los alimentos y la parte superior del
Si tiene que congelar gran cantidad de comida, colóque el contol de
temperatura del congelador y la perilla del refrigerador en "MAX"
(Modelos que no tienen display) o "High" (Modelos con display)
PRECAUCION
El mantener por tiempo prolongado el control de temperatura del congelador en
“MAX(FREEZER MAX COLD)” podria ocasionar que el compartimento del
refrigerador no se encuentre lo suficientemente frio.
Sistema de Iluminación LED
Asa de Mano
Tapa de Tanque
Tanque de Agua
Conducto de
Salida de Agua
Soporte de Vasos
No vierta agua caliente en el deposito de agua
Tenga cuidado para no dañar ni perder el conducto
de salida del agua
Evite que los niños maltranten el conducto de la
salida del agua. Puede hacer que el agua se
desborde.
No vierta bebidas carbonatadas, tales como soda o
sidra dentro del despachador de agua ya que:
1.- Al presionar el boton “PUSH” la bebida puede
saltar debido a la presión del gas carbónico
acumulado en el interior.
2.- Ocasiona que el conducto de salida se pegue.
En caso de vertir liquidos diferentes al agua pura,
se provocará un daño al sistema del despachador
que no esta cubierto por la garantia.
Bandeja de Agua
Es la temperatura correcta? Si el helado en el congelador es demasiado
suave,mover el regulador de temperatura hacia
MAX (FREEZER MAX COLD).
Si es demasiado duro, mueva el controlador hacia
MIN (REFRIGERATOR MAX COOL).
No sale agua por el
despachador
¿Ha vertido bebidas carbonatadas, tales como soda o sidra en el
despachador de agua?
Realize limpieza del conducto de salida con un cepillo suave.
(Ver pag. 12)
Vista General de su Refrigerador (Mexico)
CONTROL DE FLUJO
DE AIRE
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLFER
(Dependiendo el modelo)
CONTROL DE FLUJO
DE AIRE
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
(Dependiendo el modelo)
Vista General de su Refrigerador (Chile, Colombia, Perú)
CONTROL DE FLUJO
DE AIRE
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
(Dependiendo el modelo)
CONTROL DE FLUJO
DE AIRE
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
15
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO
Cuando tire este u otro refrigerador, retire las puertas,
sellos o seguros de las puetas de forma que los niños o
animales no puedan quedar atrapados dentro de él.
Deje los estantes en su sitio para que a los niños les resulte
dificil entrar.
Se utiliza R600a o R134 A como refrigerante. Para
comprobar el refrigerante utilizado mire la etiqueta del
compresor que se encuentra en la parte posterior del
aparato o la ficha técnica situada en el interior del
refrigerador. Si el producto contiene un gas inflamable
(Refrigerante R600a) contacte a las autoridades locales
para deshacerse del producto de forma segura.
Se usa ciclopentano como gas de soplado aislante. Los
gases del material de aislamiento requieren un
procedimiento especial de eliminación. Póngase en
contacto con las autoridades locales para deshacerse de
este producto de forma segura. Asegúrese de que ninguna
de las tuberias de la parte de atrás está dañada antes de
tirar el aparato. Las tuberías se pueden romper al aire
libre.
GAS EXPANSOR DE AISLACIÓN
I
16
Temperaturas en Panel de Control:
WARMEST
MIN
MID
Diagrama de circuito
Para modelos que no tienen panel de control:
17
MAX
Diagrama de circuito
18
FABRICADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.
AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT. 701
COL. CHAPULTEPEC MORALES, DELEGACION MIGUEL HIDALGO
C.P. 11570, MEXICO D.F.
HECHO EN MEXICO
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con el CALL CENTER de SAMSUNG.
CIUDAD
CALL CENTER
SITIO WEB
ARGENTINA
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
BRASIL
0800-124-421 4004-0000
www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/cl
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
www.samsung.com/latin
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/ve
PERU
0-800-777-08
www.samsung.com/pe
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com/co
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising