Samsung | RT46H5501SL | User manual | Samsung RT46H5501SL User Manual

Contents
SAFETY INFORMATION…………………………………………………………………………… 02
SETTING UP YOUR REFRIGERATOR…………………………………………………………… 17
OPERATING THE SAMSUNG REFRIGERATOR……………………………………………… 21
TROUBLESHOOTING……………………………………………………………………………… 29
Safety information
SAFETY INFORMATION
•Before operating the
appliance, please read this
manual thoroughly and retain
it for your reference.
• Use this appliance only for
its intended purpose as
described in this instruction
manual.
This appliance is not
intended for use by persons
(including children) with
reduced physical, sensory
or mental capabilities, or
lack of experience and
knowledge, unless they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance by a person
responsible for their safety.
•Warnings and Important
Safety Instructions in this
manual do not cover all
possible conditions and
situations that may occur.
It is your responsibility to use
common sense, caution,
and care when installing,
maintaining, and operating
your appliance.
•Because these following
operating instructions
cover various models, the
characteristics of your
refrigerator may differ slightly
from those described in this
manual.
R-600a or R-134a is used
as a refrigerant. Check the
compressor label on the rear
of the appliance or the rating
label inside the fridge to see
which refrigerant is used for
English - 2
DA68-02960L-01.indb 2
13. 12. 20. �� 11:27
your refrigerator. When this
product contains flammable
gas (Refrigerant R-600a),
contact your local authority in
regard to safe disposal of this
product.
• It is hazardous for anyone
other than an Authorised
Service Person to service this
appliance. In Queensland –
the authorized Service Person
MUST hold a Gas Work
Authorisation or Licence for
hydrocarbon refrigerants, to
carry out Servicing or repairs
which involve the removal of
covers. (For Australia only)
•In order to avoid the
creation of a flammable gasair mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs,
the size of the room in which
the appliance may be sited
depends on the amount of
refrigerant used.
•Never start up an appliance
showing any signs of
damage.
If in doubt, consult your
dealer.
The room must be 1 m³
in size for every 8 g of
R-600a refrigerant inside the
appliance.
The amount of refrigerant in
your particular appliance is
shown on the identification
plate inside the appliance.
•Refrigerant squirting out of
the pipes could ignite or
cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the
pipe, avoid any naked
flames and move anything
flammable away from the
product and ventilate the
room immediately.
-- Failing to do so may result in
fire or explosion.
Important safety symbols
and precautions:
Hazards or unsafe
practices that may result
in severe personal
injury or death.
Hazards or unsafe
practices that may result
in minor personal
injury or property
damage.
WARNING
CAUTION
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
English - 3
DA68-02960L-01.indb 3
13. 12. 20. �� 11:27
Unplug the power plug
from the wall socket.
Make sure the machine
is grounded to prevent
electric shock.
Call the contact center for
help.
Note.
WARNING
SEVERE WARNING
SIGNS FOR
TRANSPORTATION
AND SITE
•When transporting
and installing the
appliance,care should
be taken to ensure
that no parts of the
These warning signs are
refrigerating circuit are
here to prevent injury to you
damaged.
and others.
-- Refrigerant leaking from the
Please follow them carefully.
pipe work could ignite or
After reading this section,
cause an eye injury. If a leak
keep it in a safe place for
is detected, avoid any naked
future reference.
flames or potential sources
of ignition and air the room
CE Notice
in which the appliance is
This product has been
standing for several minutes.
determined to be in
-- This appliance contains a
compliance with the Low
small amount of isobutane
Voltage Directive(2006/95/
refrigerant(R-600a), a natural
EC), the Electromagnetic
gas with high environmental
Compatibility Directive
compatibility that is, however,
(2004/108/EC), RoHS Directive
also combustible.
(2011/65/EU), Commission
When transporting and
Delegated Regulation (EU)
installing the appliance,
No 1060/2010 and the Ecocare should be taken to
Design Directive(2009/125/EC)
ensure that no parts of
implemented by Regulation (EC)
the refrigerating circuit are
No 643/2009 of the European
damaged.
Union. (For products sold in
•When transporting and
European Countries only)
installing the refrigerator, do
English - 4
DA68-02960L-01.indb 4
13. 12. 20. �� 11:27
not touch the water hose
on the back side of the
refrigerator.
-- This may damage the
refrigerator and as a result
the water dispenser can not
be used.
overheated wires.
•If the wall socket is loose, do
not insert the power plug.
-- There is a risk of electric
shock or fire.
•Do not use a cord that shows
cracks or abrasion damage
along its length or at either
end.
•Do not pull or excessively
SEVERE WARNING
bend the power cord.
SIGNS FOR
•Do not twist or tie the power
INSTALLATION
cord.
•Deteriorated insulation
•Do not hook the power cord
of electrical parts may
over a metal object, place a
cause an electric shock
heavy object on the power
or fire.
cord, insert the power cord
•Do not place this refrigerator
between objects, or push the
in direct sunlight or expose to
power cord into the space
the heat from stoves, room
behind the appliance.
heaters or other appliance.
-- When moving the refrigerator,
•Do not plug several
be careful not to roll over or
appliances into the same
damage the power cord.
multiple power board.
-- This may result in an electric
The refrigerator should
shock or fire.
always be plugged into its
•Do not use aerosols near the
own individual electrical outlet
refrigerator.
which has a voltage rating
that matched the rating plate. -- Aerosols used near the
refrigerator may cause an
-- This provides the best
explosion or fire.
performance and also
-- Do not bend the power cord
prevents overloading house
excessively or place heavy
wiring circuits, which could
articles on it.
cause a fire hazard from
WARNING
English - 5
DA68-02960L-01.indb 5
13. 12. 20. �� 11:27
•This refrigerator must be
properly installed and
located in accordance
with the manual before
it is used.
•Do not install the refrigerator
in a damp place or place
where it may come in contact
with water.
-- Deteriorated insulation of
electrical parts may cause an
electric shock or fire.
•Connect the power plug in
proper position with the cord
hanging down.
-- If you connect the power
plug upside down, wire can
get cut off and cause fire or
an electric shock.
•Make sure that the power
plug is not squashed or
damaged by the back of the
refrigerator.
•When moving the refrigerator,
be careful not to roll over or
damage the power cord.
-- This constitutes a fire hazard.
•Keep the packing materials
out of reach of children.
-- There is a risk of death from
suffocation if children put
them on their head.
•This appliance should be
positioned in such a way that
it is accessible to the power
plug.
-- Failing to do so may result in
an electric shock or fire due
to electric leakage.
•Do not install this appliance
near a heater, inflammable
material.
•Do not install this appliance
in a humid, oily or dusty
location, in a location
exposed to direct sunlight
and water (rain drops).
•Do not install this appliance
in a location where gas may
leak.
-- This may result in an electric
shock or fire.
•If any dust or water is in the
refrigerator, pull out power
plug and contact your
Samsung Electronics service
center.
-- Otherwise there is a risk of
fire.
•Do not stand on top of the
appliance or place objects
(such as laundry, lighted
candles, lighted cigarettes,
dishes, chemicals, metal
objects, etc.) on the
appliance.
English - 6
DA68-02960L-01.indb 6
13. 12. 20. �� 11:27
-- This may result in an electric
shock, fire, problems with the
product, or injury.
•This appliance must be
properly grounded.
•Do not ground the appliance
to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone line.
-- You must ground the
refrigerator to prevent any
power leakages or electric
shocks caused by current
leakage from the refrigerator.
-- This may result in an electric
shock, fire, explosion, or
problems with the product.
-- Never plug the power cord
into a socket that is not
grounded correctly and make
sure that it is in accordance
with local and national codes.
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR
INSTALLATION
•Keep ventilation
opening in the appliance
enclosure or mounting
structure clear of
obstruction.
•Allow the appliance to stand
for 2 hours after installation.
•The installation or any
service of this appliance
is recommended by a
qualified technician or service
company.
-- Failing to do so may result
in an electric shock, fire,
explosion, problems with the
product, or injury.
WARNING
SEVERE WARNING
SIGNS FOR USING
•If the power cord is
•Do not touch the power
damaged, have it
plug with wet hands.
replaced immediately by
-- This may result in an electric
the manufacturer or its
shock.
service agent.
•Do not store articles on the
•The fuse on the refrigerator
top of the appliance.
must be changed by a
qualified technician or service -- When you open or close the
door, the articles may fall and
company.
cause a personal injury and/
-- Failing to do so may result in
or material damage.
an electric shock or personal
injury.
English - 7
DA68-02960L-01.indb 7
13. 12. 20. �� 11:27
•Do not put items filled with
water on the refrigerator.
-- If spilled, there is a risk of fire
or electric shock.
•Do not touch the inside walls
of the freezer or products
stored in the freezer with wet
hands.
-- This may cause frostbite.
•Do not use or place any
substances sensitive
to temperature such
as inflammable sprays,
inflammable objects, dry ice,
medicine, or chemicals near
the refrigerator.
Do not keep volatile or
inflammable objects or
substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol,
ether, LP gas and other
such products etc.) in the
refrigerator.
-- This refrigerator is for storing
food only.
-- This may result in a fire or an
explosion.
•Do not store pharmaceuticals
products, scientific materials
or temperature-sensitive
products in the refrigerator.
-- Products that require
strict temperature controls
must not be stored in the
refrigerator.
•Do not place or use
electrical appliance inside
the refrigerator/freezer,
unless they are of a type
recommended by the
manufacturer.
•If you smell pharmaceutical
or smoke, pull out power
plug immediately and contact
your Samsung Electronics
service center.
•If any dust or water is in
Refrigerator, pull out power
plug and contact your
Samsung Electronics service
center.
-- Otherwise there is a risk of
fire.
•If gas leak is detected, avoid
any naked flames or potential
sources of ignition and air the
room in which the appliance
is standing for several
minutes.
•Do not use mechanical
devices or any other means
to accelerate the defrosting
process, other than those
recommended by the
manufacturer.
•Do not damage the refrigerant
circuit.
English - 8
DA68-02960L-01.indb 8
13. 12. 20. �� 11:27
•Do not spray volatile material
such as insecticide onto the
surface of the appliance.
-- As well as being harmful to
humans, it may also result
in an electric shock, fire or
problems with the product.
•Do not use a hair dryer to dry
the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted
candle in the refrigerator for
removing bad odours.
-- This may result in an electric
shock or fire.
•Fill the water tank, ice tray
and water cubes only with
potable water (mineral water
or purified water).
-- Do not fill the tank with tea,
juice or sports drink, this may
damage the refrigerator.
•Do not let children hang on
the door.
If not, a serious injury may
occur.
-- Risk of children entrapment.
Do not let children enter
inside the refrigerator.
•Do not leave the doors of
the refrigerator open while
the refrigerator is unattended
and do not let children enter
inside the refrigerator.
•Do not allow babies or
children go inside the drawer.
-- It can cause death from
suffocation by entrapment or
personal injury.
•Do not use mechanical
devices or any other means
to accelerate the defrosting
process, other than those
recommended by the
manufacturer.
•Do not damage the refrigerant
circuit.
•Do not put fridge shelf in
upside down. Shelf stopper
could not work.
-- It may cause a personal injury
because of glass shelf drop.
•Do not put fridge shelf in
place for box. If put in to
force, inside wall or glass
could be crashed.
-- It may cause a personal injury
or material damage.
•In the event of a gas
leak (such as propane
gas, LP gas, etc.),
ventilate immediately
without touching the
power plug. Do not
touch the appliance or
power cord.
-- Do not use a ventilating fan.
English - 9
DA68-02960L-01.indb 9
13. 12. 20. �� 11:27
-- A spark may result in an
explosion or fire.
•Use only the LED Lamps
provided by manufacturer or
service agent.
•Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
•Keep fingers out of “pinch
point” areas; clearances
between the doors and
cabinet are necessarily small.
•Do not let children hang on
the door.
If not, a serious injury may
occur.
•There is a Risk of children
entrapment.
Do not let children enter
inside the refrigerator.
•Bottles should be stored
tightly together so that they
do not fall out.
•This product is intended only
for the storage of food in a
domestic environment.
•Never put fingers or other
objects into the dispenser
hole, and ice maker bucket.
-- It may cause a personal injury
or material damage.
•Do not insert hands, feet
or metal objects (such as
chopsticks, etc.) into the
bottom or the back of the
refrigerator.
-- This may result in an electric
shock or injury.
-- Any sharp edges may cause
a personal injury.
•Do not attempt to repair,
disassemble, or modify
the appliance yourself.
-- Do not use any fuse(such as
cooper, steel wire, etc.) other
than the standard fuse.
-- When repairing or reinstalling
the appliance is required,
contact your nearest service
center.
-- Failing to do so may result
in an electric shock, fire,
problems with the product,
or injury.
•If the appliance
generates a strange
noise, a burning or smell
or smoke, unplug the
power plug immediately
and contact your
nearest service center.
-- Failing to do so may result in
an electric or fire hazards.
•Pull the power plug out of
English - 10
DA68-02960L-01.indb 10
13. 12. 20. �� 11:27
the socket before changing
the interior lamps of the
refrigerator
-- Otherwise, there is a risk of
electric shock.
•If you experience difficulty
when changing the light,
contact service agent.
•If the products is equipped
with the LED Lamp, do not
disassemble the Lamp Cover
and LED Lamp by yourself.
-- Please contact your service
agent.
•Plug the power plug into the
wall socket firmly. Do not
use a damaged power plug,
damaged power cord or
loose wall socket.
-- This may result in an electric
shock or fire.
•Do not put a container filled
with water on the appliance.
-- If spilled, there is a risk of fire
or electric shock.
•Never stare directly at the UV
LED lamp for long periods of
time.
-- This may result in eye strain
due to the ultraviolet rays.
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR
USING
•To get best performance
from the product,
-- Do not place foods too
closely in front of the vents
at the rear of the appliance
as it can obstruct free air
circulation in the refrigerator
compartment.
-- Wrap the food up properly or
place it in airtight containers
before putting it into the
refrigerator.
-- Do not put any newly
introduced food for freezing
near to already existing food.
•Do not place glass or bottles
or carbonated beverages into
the freezer.
-- The container may freeze and
break, and this may result in
injury.
•Please observe maximum
storage times and expiry
dates of frozen goods.
•There is no need to
disconnect the refrigerator
from the power supply if you
will be away for less than
three weeks. But, remove
all the food if you are going
away for the three weeks or
English - 11
DA68-02960L-01.indb 11
13. 12. 20. �� 11:27
more. Unplug the refrigerator
and clean it, rinse and dry.
•Do not place carbonated
or fizzy drinks in the freezer
compartment.
Do not put bottles or glass
containers in the freezer.
-- When the contents freeze,
the glass may break and
cause personal injury and
property damage.
•Do not change or modify
the functionality of the
refrigerator.
-- Changes or modifications
may result in a personal injury
and/or property damage.
Any changes or modifications
performed by a 3rd party on
this completed appliance
are neither covered under
Samsung warranty service,
nor is Samsung responsible
for safety issues and
damages that result from 3rd
party modifications.
•Do not block air holes.
-- If the air holes are blocked,
especially with a plastic bag,
the refrigerator can be over
cooled.
•Use only the ice-maker
provided with the refrigerator.
•Wipe excess moisture from
the inside and leave the
doors open.
-- Otherwise, odor and mold
may develop.
•When the refrigerator got
wet by water, pull out the
power plug and contact your
Samsung Electronics service
center.
•Do not apply strong shock
or excessive force onto the
surface of glass.
-- Broken glass may result
in a personal injury and/or
property damage.
•Be careful that your fingers
are not caught in.
•Be careful Bracket Key of
Key optional refrigerator.
It may cause a personal injury
or children eye injury.
Bracket key
English - 12
DA68-02960L-01.indb 12
13. 12. 20. �� 11:27
•The lamps in the freezer and
refrigerator can be turned off
if the doors of the freezer and
refrigerator are left open for 2
seconds or longer.
-- The lamps will turn back on
when the doors are closed
and opened again.
CAUTION
CAUTION SIGNS
FOR CLEANING AND
MAINTENANCE
•Do not spray cleaning
products directly on the
display.
-- Printed letters on the display
may come off.
•If any foreign substance
such as water has entered
the appliance, unplug the
power plug and contact your
nearest service center.
-- Failing to do so may result in
an electric shock or fire.
•Remove all foreign
substances such as dust or
water from the power plug
terminals and contact points
using a dry cloth on a regular
basis.
-- Unplug the power plug and
clean it with a dry cloth.
-- Failing to do so may result in
an electric shock or fire.
•Do not clean the appliance
by spraying water directly
onto it.
•Do not use benzene, thinner,
or Clorox, Chloride for cleaning.
-- They may damage the
surface of the appliance and
may cause a fire.
•Never put fingers or other
objects into the dispenser
hole.
-- It may cause a personal injury
or material damage.
•Before cleaning
or performing
maintenance, unplug
the appliance from the
wall socket.
-- Failing to do so may result in
an electric shock or fire.
English - 13
DA68-02960L-01.indb 13
13. 12. 20. �� 11:27
WARNING
SEVERE WARNING
SIGNS FOR
DISPOSAL
•Leave the shelves in
place so that children
may not easily climb
inside.
•Ensure that none of the
pipes on the back of the
appliance are damaged prior
to disposal.
•R-600a or R-134a is used
as a refrigerant. Check the
compressor label on the rear
of the appliance or the rating
label inside the refrigerator to
see which refrigerant is used
for your refrigerator.
When this product contains
flammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local
authority in regard to safe
disposal of this product.
Cyclopentane is used as an
insulation blowing gas.
The gases in insulation
material require special
disposal procedure.
Please contact your local
authorities in regard to the
environmentally safe disposal
of this product. Ensure that
none of the pipes on the
back of the appliances are
damaged prior to disposal.
The pipes shall be broken in
the open space.
•When disposing of this or
other refrigerator/s, remove
the door/door seals, door
latch so that children or
animals cannot become
trapped inside. Children
should be supervised to
ensure that they do not enter
and play with the appliance.
-- If trapped inside, the child
may become injury and
suffocate to death.
•Please dispose of the
packaging material for this
product in an environmentally
friendly manner.
•Keep all packaging materials
well out of the reach of
children, as packaging
materials can be dangerous
to children.
-- If a child places a bag over
its head, it may result in
suffocation.
English - 14
DA68-02960L-01.indb 14
13. 12. 20. �� 11:27
refrigerating appliance is
designed.
•Do not store food which goes
•In the event of a power
bad easily at low temperature,
failure, call the local office of
such as bananas, melons.
your Electricity Company and
•Your appliance is frost free,
ask how long it is going to
which means there is no
last.
need to manually defrost
-- Most power failures that are
your appliance, as this will be
corrected within an hour
carried out automatically.
or two will not affect your
•Temperature rise during
refrigerator temperatures.
defrosting can comply with
However, you should
ISO requirements.
minimize the number of door
But if you want to prevent an
openings while the power is
undue rise in the temperature
off.
of the frozen food while
-- But should the power failure
defrosting the appliance,
last more than 24 hours,
please wrap the frozen
remove all frozen food.
food up in several layers of
•If keys are provided with the
newspaper.
refrigerator, the keys should
•Any increase in temperature
be kept out of the reach of
of frozen food during
children and not be in the
defrosting can shorten its
vicinity of the appliance.
storage life.
•The appliance might
•Do not re-freeze frozen foods
not operate consistently
that have thawed completely.
(possibility of defrosting of
contents or temperature
becoming too warm in the
frozen food compartment)
when sited for an extended
period of time below the
cold end of the range of
temperature for which the
ADDITIONAL TIPS
FOR PROPER USAGE
English - 15
DA68-02960L-01.indb 15
13. 12. 20. �� 11:27
Saving Energy Tips
-- Install the appliance in a
cool, dry room with adequate
ventilation.
Ensure that it is not exposed
to direct sunlight and never
put it near a direct source of
heat (radiator, for example).
-- Never block any vents or
grilles on the appliance.
-- Allow warm food to cool
down before placing it in the
appliance.
-- Put frozen food in the
refrigerator to thaw.
You can then use the low
temperatures of the frozen
products to cool food in the
refrigerator.
-- Do not keep the door of
the appliance open for too
long when putting food in or
taking food out. The shorter
time for which the door is
open, the less ice will form in
the freezer.
-- Allow clearance to the right,
left, back and top when
installing.
This will help reduce power
consumption and keep your
energy bills lower.
-- For the most efficient use
of energy, please keep the
all inner fittings such as
baskets, drawers, shelves
on the position supplied by
manufacturer.
English - 16
DA68-02960L-01.indb 16
13. 12. 20. �� 11:27
01
When installing the product, please make
sure that you turn the adjusting leg “Foot
Front” until its length is increased by at
horizontal to the floor.
Case 1) The appliance tilts
down to the left.
INSTALLING THE DOOR
HANDLE (OPTIONAL)
•Turn the left adjusting leg in
the direction of the arrow
until the appliance is level.
1. Match the Handle Locking
Tabs installed on the left
hand side of the door and
the handle inserts.
01setting up
Case 2) The appliance tilts
down to the right.
•Turn the right adjusting leg
in the direction of the arrow
until the appliance is level.
2. Pull down the handle to fix
until this makes “Thump”
sound and slightly hit its
top with a tool like a rubber
hammer to fix.
3. Check whether the locking
tabs inside the handle are
assembled by pulling it up
and down.
English - 19
DA68-02960L-01.indb 19
13. 12. 20. �� 11:27
SETTING UP THE
REFRIGERATOR
Now that you have your new refrigerator installed
and in place, you are ready to set up and enjoy the
full features and functions of the appliance.
By completing the following steps, your refrigerator
should be fully operational.
If not, first check the power supply and electricity
source or try the troubleshooting section at the
back of this user guide.
If you have any further questions, contact your
Samsung Electronics service center.
1. Place the refrigerator in an appropriate location
with reasonable clearance between the wall and
the refrigerator.
Refer to installation instructions in this manual.
2. Once the refrigerator is plugged in, make sure
the interior light comes on when you open the
doors.
3. After powering the refrigerator, it will take a few
hours to reach the appropriate temperature.
Once the refrigerator temperature is sufficiently
cool, you can store food and drink in the
refrigerator.
English - 20
DA68-02960L-01.indb 20
13. 12. 20. �� 11:27
Operating the samsung
refrigerator
When you use this function the energy
consumption of the refrigerator will increase.
Remember to turn it off when you do
not need it and return the freezer to your
original temperature setting.
2
1
Fridge
Press the Fridge button to set the fridge to desired
temperature from the range 1~2 °C to between
1 °C and 7 °C.
Default set temperature is set on 2 °C and each
time you press the Fridge button, temperature will
changing following order and temperature indicator
will display the desired temperature.
2
Each time you press the button, a short
beep will sound.
1
02operating
USING THE CONTROL PANEL
(DISPLAY TYPE)
Power Cool
1. When you press the Power Cool button, the
Indicator ( ) will light up and the refrigerator
will speed up the time.
2. This function will be activated for several hours
and then return to the previous temperature.
3. This function switches off automatically.
When the Power Cool process is completed,
the Power Cool indicator switches off and
the freezer switches back to the previous
temperature setting.
To deactivate this function, press the Power
Cool button.
If you need to freeze large amount of food
stuff, set the temperature of the freezer
compartment on the right end gradation
point and set the temperature of refrigerator
compartment to 1~2 °C (Display model) or
optimal~5~6 (non-Display model) at least
24 hours before.
1 °C
7 °C
5 °C
3 °C
2 °C
When you use the Power Cool function, the
cooling of the refrigerator will be speeded
up for several hours.
English - 21
DA68-02960L-01.indb 21
13. 12. 20. �� 11:27
02
USING WATER DISPENSER
(OPTIONAL)
With the water dispenser, you can obtain chilled
water easily without opening the refrigerator door.
Close the refrigerator door after fitting the
water tank.
• Confirm that the dispenser cock is outside after
closing the door.
Lift up and pull out the water tank.
• Hold the handgrips on both sides to lift out the
water tank.
• Clean the inside of water tank before using it for
the first time.
CAUTION
Fill the water tank with water, ensuring that it is
in a stable position, allowing for the extended
water supply outlet.
• Fill with water up to 2.4 L If it is filled higher than
this, it may overflow when the lid is closed.
• It is impossible to fill the tank with water while it
is positioned in the refrigerator.
Method 1.
Fill the water lifting the round lid in the arrow
direction to open.
CAUTION
Fix water tank to the fridge door tightly.
If not, water tank may not be operate
correctly.
Do not use the refrigerator without the
water tank.
If not, it may cause an efficiency problem.
Do not put anything other than water in the
water tank.
Place a glass underneath the water outlet and
push gently against the dispenser lever with
your glass.
Make sure the glass is in line with the
dispenser to prevent the water from bouncing
out.
Round lid
CAUTION
Water tank
Check that the locking device is set to
“unlock”.
Water can only be dispensed on this
setting.
Dispenser Lever
Dispenser cock
Method 2.
Please fill the water after holding and lifting the
large lid to open it.
LOCK
UNLOCK
Hand-grip
English - 24
DA68-02960L-01.indb 24
13. 12. 20. �� 11:28
Some parts in the picture may differ from
your refrigerator, depending of the model
and option (for example twice ice maker,
cool pack, shelf or water dispenser).
1
2
3
• If you plan to go away for a significant
time, empty the refrigerator and turn it
off. Wipe the excess moisture from the
inside of the appliance and leave the
doors open.
This helps keep odour and mold from
developing.
• If the refrigerator is not to be used for a long
period of time, pull out the power plug.
WARNING
4
8
6
9
14
12
15
13
7
11
1
2
3
4
10
5
8
6
02operating
5
• T
o get more space in the freezer
compartment, you can remove
applicable fitting(s) such as cool
pack(s), shelf(s), twist Ice maker, ice
storage bin and their supporter which
can be removed without aid of a tool.
It does not affect thermal and
mechanical characteristics.
A declared storage volume of freezer
compartment is calculated with above
things removed.
• The lower guard of the freezer compartment is
only two star section.
So, the lower guard shall be placed on the
original position for proper performance.
• The Alarm function of the display model works
when doors are opened.
In the case of a non-display model, the alarm
does not ring even if the doors of the fridge and
the freezer are open.
Check if the doors are closed.
14
15
12
13
7
11
* Only for Dispenser option model
English - 25
DA68-02960L-01.indb 25
13. 12. 20. �� 11:28
1
TWIST ICE MAKER
9
You can make ice cubes.
If you want to store ice in the ice storage bin,
please turn the handle of the ice cube tray
clockwise.
You can store medicine or cosmetic.
10
2
COOL PACK (OPTIONAL)
When the electricity fails, Cool Pack will keep the
temperature of freezer over one hour.
3
FREEZER GUARD
JUMBO GUARD
Designed to handle large, bulky items such
as gallons of milk or other large bottles and
containers.
FRESH ROOM
Design to to keep your meat & dairy food fresher
for long time.
5
TANK WATER (OPTIONAL)
Designed to store 2 L (Only for 430 L, 460 L
models) and 2.3 L (Only for 500 L, 530 L models)
water.
Can obtain fresh water easily.
11
Can be used for small packages of frozen food.
4
MULTI STORAGE BASKET (OPTIONAL)
12
GUARD EGG
Best place to keep eggs.
Place the EGG TRAY on the shelf for easy
access.
EZ SLIDE SHELF
Designed to keep your meat and dairy food
fresher for long time.
13
2nd VEGETABLE DRAWER (OPTIONAL)
Used to preserve the freshness of your stored
vegetables and fruits.
6
GLASS SHELVES
Designed to be crack-resistant.
They can be used to store all types of food and
drinks.
Circular marks on the glass surface are a normal
phenomenon and can usually be wiped clean
with a damp cloth.
14
Deodorizer help hide an unpleasant smell.
15
7
BIG VEGTABLE DRAWER
Used to preserve the freshness of your stored
vegetables and fruits.
It has been specifically designed to control the
level of humidity within the drawer.
8
DEODORIZER
ANTI BACTERIA PROTECTOR
(OPTIONAL)
The inside fan creates air movement passing
through a sterilizing and deodorizing filter and
ensures more effective and powerful sterilization
and deodorization.
VERIETY GAURD
Designed to move conveniently to a desired
place.
English - 26
DA68-02960L-01.indb 26
13. 12. 20. �� 11:28
REMOVING THE REFRIGERATOR
ACCESSORIES
CAUTION
While assembling, put the freezer shelf,
refrigerator shelves and cool pack in the
correct position and do not put them
upside down.
It may cause a personal injury or material
damage.
To assemble, place the ice tray support
above the slots with the right side higher.
Hold it underneath in the middle and push
the ice tray support until it snaps into place.
02operating
2. Lift up the freezer shelf or cool pack and pull it
forward and then pull out the ice tray and box.
Pull out the support tray ice. (Only for freezer
shelf or cool pack option model)
3. Remove ice tray and then lift up the freezer
shelf, and pull it forward.
(Only for ice tray option model)
1. Pull out the ice tray and box and then pull out
the support tray ice.
4. Pull the the refrigerator shelves towards you.
• Be careful when you pull out the ice
tray support because it will protrude up
to you suddenly.
• Be careful when you disassemble and assemble
the ice tray support because the upper side of
it has a sharp edge.
• It may occur finger injury.
CAUTION
• T
o remove the refrigerator shelves when
it is possible to open the doors widely,
pull the shelves forward, lift them up
and then pull out.
• To remove the refrigerator shelves when it is
impossible to open the doors widely, pull the
shelves forward, lift them up and tilt in order to
pull them out.
• When you put the shelves back, make sure the
side with the label “Rear” on it face the rear of
the refrigerator.
English - 27
DA68-02960L-01.indb 27
13. 12. 20. �� 11:28
5. Lift up and pull out the water tank (optional) as
shown in the diagram.
CLEANING THE REFRIGERATOR
WARNING
6. Pull it out while pressing the end of the sill on
the low temperature catalyzing deodorizer.
(Optional)
Do not use Benzene, Thinner or Clorox™
for cleaning.
They may damage the surface of the
appliance and can create a risk of fire.
Do not spray the refrigerator with water
while it is plugged in, as it may cause an
electric shock.
Do not clean the refrigerator with benzene,
thinner or car detergent for risk of fire.
1. Unplug the power cord of the refrigerator.
2. Slightly dampen a soft lint-free cloth or paper
towel with water.
Do not use any kind of detergent to clean
the refrigerator because that can discolor or
damage the refrigerator.
catalyzing
3. Wipe the inside and outside of refrigerator until
it is clean and dry.
7. Lift up and pull out the door guards.
4. Plug the power code of the refrigerator.
Before removing any accessories, make
sure that no food is in the way.
When possible, remove the food altogether
to reduce the risk of accidents.
REPLACING THE INTERIOR
LIGHT
For LED lamp, please contact service
engineer to replace it.
English - 28
DA68-02960L-01.indb 28
13. 12. 20. �� 11:28
Troubleshooting
SOLUTION
The appliance is not
operating at all or the
temperature is too high.
•
•
•
•
The food in the
refrigerator is frozen.
• Is the temperature control on the front panel set to the coldest
temperature?
• Is the surrounding temperature too low?
• Did you store the food with a high water content in the coldest part
of the fridge?
There are unusual
noises.
•
•
•
•
•
The front corners
and sides of the
appliance are warm and
condensation starts to
form.
• Heat-proof pipes are installed in the front corners of the appliance to
prevent condensation from forming.
When the surrounding temperature rises, this may not always be
effective. However, this is not abnormal.
• In very humid weather, condensation may form on the outer surface
of the appliance when the moisture in the air comes into contact with
the cool surface of the appliance.
Ice Maker is not
producing ice.
• Did you wait for 12 hours after installation of the refrigerator before
making ice?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer
temperature lower.
Water dispenser is not
functioning.
• Is the water tank frozen because the fridge temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the Digital display.
• Did you fill with water in water tank?
• Did you check fitting the water tank correctly ?
You can hear a liquid
bubbling in the
appliance.
There is a bad smell
inside the appliance.
Check that the power plug is correctly connected.
Is the temperature control on the front panel correctly set?
Does sun shine on the appliance or are there heat sources nearby?
Is the back of the appliance too near to the wall?
Check that the appliance is installed on a stable, level floor.
Is the back of the appliance too near to the wall?
Have any foreign objects fallen behind or under the appliance?
Is the noise coming from the compressor in the appliance?
A ticking sound may be heard inside the appliance; this is normal.
This sound occurs when the various accessories contract or expand.
03Troubleshooting
PROBLEM
• This is the refrigerant, which cools the inside of the appliance.
• Has a food item spoiled?
• Make sure that strong smelling food (for example, fish) is wrapped so
that it is airtight.
• Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or
suspect food.
English - 29
DA68-02960L-01.indb 29
13. 12. 20. �� 11:28
PROBLEM
SOLUTION
There is a layer of frost
on the appliance walls.
• Are the air outlet vents blocked by food stored inside the refrigerator.
• Space the food out as much as possible to improve ventilation.
• Is the door fully closed?
Condensation forms on
the inside wall of the
appliance and around
vegetables.
• Food with a high water content is stored uncovered with a high
humidity level or the door has been left open for a long time.
• Store the food with a cover or in sealed containers.
The lamps in the freezer
and refrigerator are not
turned on.
• The lamps may not be turned back on if the doors of the freezer
and refrigerator remain opened side by side for 2 seconds or longer.
Close the doors and then open them again.
English - 30
DA68-02960L-01.indb 30
13. 12. 20. �� 11:28
Memo
DA68-02960L-01.indb 31
13. 12. 20. �� 11:28
COUNTRY
MEXICO
Custom Care Center
WEBSITE
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE
0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267)
www.samsung.com/ar/support
URUGUAY
PARAGUAY
000-405-437-33
009-800-542-0001
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 02-24828200
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/br/support
800-10-7260, [HHP] 4828210
www.samsung.com/cl/support
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
www.samsung.com/co/support
BRAZIL
CHILE
BOLIVIA
COLOMBIA
COSTA RICA
DOMINICAN REPUBLIC
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PERU
PUERTO RICO
www.samsung.com/cl/support
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
1-800-751-2676
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
800-6225
800-0726-7864
1-800-299-0013
1-800-299-0033
800-2791-9267
800-2791-9111
1-800-234-7267, 1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-7267, 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
0800-777-08
www.samsung.com/pe/support
1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA
0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ve/support
Contenido
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD…………………………………………………………… 02
PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR……………………………………………………… 17
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR SAMSUNG……………………………………… 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS…………………………………………………………………… 29
Información sobre seguridad
• Las advertencias y las
instrucciones de seguridad
importantes de este manual no
• Antes de poner en
abarcan todas las situaciones
funcionamiento el aparato, lea
posibles que puedan surgir.
detenidamente este manual y
Es responsabilidad del usuario
consérvelo para su referencia.
emplear el sentido común
• Utilice este electrodoméstico
y actuar con precaución y
solamente para su uso previsto
cuidado durante la instalación,
como se describe en este
el mantenimiento y el uso del
manual de instrucciones.
electrodoméstico.
Este electrodoméstico
• Debido a que las siguientes
no debe ser utilizado por
instrucciones operativas
personas (incluidos niños)
abarcan diversos modelos,
con capacidades mentales,
las características de su
sensoriales o físicas
refrigerador pueden diferir
reducidas, ni por personas
levemente de aquellas
que carezcan de experiencia y
descritas en este manual.
conocimientos, a menos que
Se utiliza R-600a o R-134a
se encuentren bajo supervisión
como refrigerante. Mire
o hayan recibido instrucciones
la etiqueta del compresor
sobre su uso por parte de un
en la parte posterior del
responsable de su seguridad.
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
Español - 2
DA68-02960L-01.indb 2
13. 12. 20. �� 11:28
electrodoméstico o la
etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué
refrigerante fue utilizado en su
refrigerador.
Si este producto contiene
gas inflamable (refrigerante
R-600a), comuníquese con
las autoridades locales para
desechar este producto en
forma segura.
• Es peligroso que una persona
que no sea un técnico de
servicio autorizado realice
tareas de reparación en este
aparato. En Queensland: el
técnico de servicio autorizado
DEBE disponer de autorización
para realizar trabajos
relacionados con el gas o
una licencia para refrigerantes
de hidrocarburos para llevar
a cabo reparaciones que
requieran la retirada de las
cubiertas. (Solo Australia)
• Para evitar la creación de una
mezcla de gas-aire inflamable
en caso de una pérdida en
el circuito del refrigerante, el
tamaño del lugar en el que se
coloca el refrigerador depende
de la cantidad de refrigerante
utilizado.
• Nunca debe poner en marcha
un aparato que tenga signos
de haber sido dañado.
Si está en duda, consulte a su
distribuidor.
El lugar debe tener una dimensión
de 1 m³ por cada 8 g de refrigerante
R-600a en el refrigerador.
La cantidad de refrigerante en
su refrigerador específico consta
en la placa de identificación
dentro del refrigerador.
• Si el refrigerante sale por los
tubos, este podría prenderse
fuego o dañar los ojos.
Si hay pérdida de refrigerante
del tubo, evite llamas, aparte
cualquier material inflamable
del producto y ventile la
habitación inmediatamente.
-- No seguir esta recomendación
puede causar riesgos de
incendio o explosión.
Símbolos y advertencias de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas
inseguras que pueden
causar graves lesiones
personales o incluso la
muerte.
Riesgos o prácticas
inseguras que pueden
causar lesiones
personales leves o daños
materiales menores.
Español - 3
DA68-02960L-01.indb 3
13. 12. 20. �� 11:28
NO lo intente.
NO lo desarme.
NO lo toque.
Siga atentamente las
instrucciones.
Desconecte el enchufe de
la pared.
Asegúrese de que el
refrigerador esté conectado
a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el
centro de contacto para
obtener ayuda.
Nota.
Estas señales de advertencia
se incluyen aquí para evitar
que usted o terceros sufran
lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección,
consérvela en un lugar seguro
para referencia futura.
Notificación CE
Se ha determinado que este
producto cumple con la Directiva
de Bajo Voltaje (2006/95/EC),
la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética (2004/108/
EC), la Directiva RoHS (2011/65/
EU), la Norma Delegada de la
Comisión (EU) N.º 1060/2010 y
la Directiva de Diseño Ecológico
(2009/125/EC) implementadas
por medio de la Norma (EC) N.º
643/2009 de la Unión Europea.
(Para productos vendidos en
países europeos únicamente)
ADVERTENCIA
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA
EL TRANSPORTE Y EL
EMPLAZAMIENTO
• Al transportar e instalar
el electrodoméstico
deberá tener cuidado de
no dañar ninguna de las
piezas del circuito del
refrigerante.
-- La pérdida de refrigerante del
tubo podría encenderse o
dañar los ojos. Si se detecta
una fuga, evite llamas o
posibles fuentes de inflamación
y ventile el ambiente en el que
se encuentra el refrigerador
durante varios minutos.
-- Este aparato contiene
una pequeña cantidad de
refrigerante de isobutano
(R-600a), un gas natural con
alta compatibilidad ambiental,
no obstante también combustible.
Al transportar e instalar el
Español - 4
DA68-02960L-01.indb 4
13. 12. 20. �� 11:28
electrodoméstico deberá tener -- Así se obtiene el mejor
cuidado de no dañar ninguna
rendimiento y también se
de las piezas del circuito del
evita que se sobrecarguen los
refrigerante.
circuitos del cableado de la
casa, lo cual podría provocar
• Al transportar e instalar el
un riesgo de incendio a causa
refrigerador, no toque la
de cables recalentados.
manguera de agua de la parte
posterior del refrigerador.
• Si el enchufe de pared está
flojo, no conecte el cable.
-- Esto podría dañar el refrigerador
y, como resultado, el dispensador -- Existe el riesgo de que se
de agua no se podría utilizar.
produzca una descarga
eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable que esté
SEÑALES DE
dañado o gastado en su
extensión o en cualquiera de
ADVERTENCIA
los extremos.
IMPORTANTES PARA
• No tire del cable de
LA INSTALACIÓN
alimentación ni lo doble
• El aislamiento deteriorado
excesivamente.
de las piezas eléctricas
• No retuerza ni amarre el cable
puede provocar una
de alimentación.
descarga eléctrica o un
• No coloque el cable de
incendio.
alimentación sobre un
• No exponga este refrigerador
objeto metálico, no coloque
a la luz solar directa ni al calor
sobre él ningún objeto
de cocinas, calefactores u
pesado, no lo coloque entre
otros artefactos.
objetos ni lo empuje hacia el
• No enchufe varios
espacio que hay detrás del
electrodomésticos en la misma
electrodoméstico.
zapatilla eléctrica.
-- Al mover el refrigerador, tenga
El refrigerador deberá
cuidado de no enroscar ni
conectarse siempre a un
dañar el cable de alimentación.
tomacorriente individual cuyo
-- Esto podría causar una descarga
voltaje nominal coincida con
eléctrica o un incendio.
la información incluida en la
• No utilice aerosoles cerca del
placa de datos.
ADVERTENCIA
Español - 5
DA68-02960L-01.indb 5
13. 12. 20. �� 11:28
refrigerador.
dañar el cable de alimentación.
-- Si se utilizan aerosoles cerca del -- Esto representa un riesgo de
refrigerador puede producirse
incendio.
una explosión o un incendio.
• Mantenga los materiales de
-- No doble excesivamente
embalaje fuera del alcance de
el cable de alimentación ni
los niños.
coloque elementos pesados
-- Existe el riesgo de muerte
sobre él.
por asfixia si los niños se los
colocan en la cabeza.
• Este refrigerador debe
• Este refrigerador debe
instalarse de manera
colocarse de manera tal que
apropiada y colocarse
se pueda acceder al enchufe.
de acuerdo con las
-- No seguir esta recomendación
instrucciones del manual
puede causar una descarga
antes de usarse.
eléctrica o un incendio debido
• No instale el refrigerador en
a una fuga de electricidad.
un lugar húmedo o que se
• No instale este refrigerador
encuentre en contacto con agua.
cerca de calefactores o
-- El aislamiento deteriorado de
materiales inflamables.
las piezas eléctricas puede
• No instale este refrigerador en
provocar una descarga
un lugar húmedo, engrasado
eléctrica o un incendio.
o sucio, ni en una ubicación
• Conecte el enchufe en la
expuesta directamente a la luz
posición correcta con el cable
del sol o al agua (lluvia).
colgando hacia abajo.
• No instale este electrodoméstico
-- Si conecta el enchufe al revés,
en un lugar donde pueda haber
el cable puede cortarse y
fugas de gas.
provocar un incendio o una
-- Esto podría causar una
descarga eléctrica.
descarga eléctrica o un
• Asegúrese de que el enchufe
incendio.
no esté aplastado ni haya sido
• Si el refrigerador tiene polvo
dañado por la parte posterior
o agua, desenchúfelo y
del refrigerador.
comuníquese con el Centro
• Al mover el refrigerador, tenga
de Servicio de Samsung
cuidado de no enroscar ni
Electronics.
Español - 6
DA68-02960L-01.indb 6
13. 12. 20. �� 11:28
-- Si no lo hace, existe el riesgo
realice según los códigos
de que se produzca un incendio.
locales y nacionales.
• No se pare sobre el
• Si el cable de alimentación
electrodoméstico ni coloque
está dañado, solicite su
objetos (tales como ropa,
reemplazo inmediato al
velas o cigarrillos encendidos,
fabricante o al agente de
platos, productos químicos,
servicios.
objetos metálicos, etc.) sobre
• El fusible del refrigerador
el electrodoméstico.
debe ser reemplazado por
-- Esto podría causar una
un técnico calificado o por la
descarga eléctrica, un
compañía de servicios.
incendio, problemas con el
-- No seguir esta recomendación,
producto o lesiones.
podría causar una descarga
eléctrica o lesiones.
• Este refrigerador debe
estar conectado a tierra
correctamente.
SEÑALES DE
• No conecte el refrigerador
a tierra en una tubería de
PRECAUCIÓN PARA
gas, una tubería de agua de
LA INSTALACIÓN
plástico o una línea telefónica.
• Mantenga el espacio de
-- El refrigerador debe estar
ventilación en el gabinete
conectado a tierra para evitar
o en la estructura de
cualquier fuga de energía o
montaje del refrigerador
descarga eléctrica provocada
libre de obstáculos.
por fugas de corriente del
• El electrodoméstico debe
refrigerador.
permanecer en posición
-- Esto podría causar descargas
vertical durante 2 horas
eléctricas, incendios, explosiones
después de la instalación.
o problemas con el producto.
• Se recomienda que un técnico
-- Nunca enchufe el cable de
calificado o una compañía de
alimentación en un enchufe
servicios realicen la instalación
que no esté correctamente
de este electrodoméstico o
conectado a tierra y asegúrese
cualquier tipo de servicios.
de que esta conexión se
-- No seguir esta recomendación
PRECAUCIÓN
Español - 7
DA68-02960L-01.indb 7
13. 12. 20. �� 11:28
puede causar descargas
eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el
producto o lesiones.
temperatura, tales como
pulverizadores inflamables,
objetos inflamables, hielo
seco, medicamentos o
productos químicos, cerca del
refrigerador.
No almacene sustancias ni
SEÑALES DE
objetos volátiles o inflamables
ADVERTENCIA
(benceno, solvente, gas
IMPORTANTES PARA
propano, etc.) en el refrigerador.
EL USO
-- Este refrigerador se debe
• No toque el enchufe con
utilizar solo para almacenar
las manos mojadas.
alimentos.
-- Esto podría causar una
-- Esto podría causar un incendio
descarga eléctrica.
o una explosión.
• No coloque objetos en la parte
• No almacene en el refrigerador
superior del refrigerador.
productos farmacéuticos,
-- Cada vez que abra o cierre la
materiales científicos ni
puerta, esos objetos pueden
productos sensibles a la
caerse y provocar lesiones
temperatura.
personales o daños materiales.
-- No se deben almacenar
• No coloque recipientes con
productos que requieran
agua sobre el refrigerador.
controles estrictos de
-- Si se derrama, existe el
temperatura.
riesgo de que se produzca
• No coloque ni utilice
un incendio o una descarga
aparatos eléctricos dentro
eléctrica.
del refrigerador/congelador,
• No toque las paredes
a menos que sean del tipo
internas del congelador ni los
recomendado por el fabricante.
productos almacenados en
• En caso de sentir olor
este con las manos mojadas.
a fármacos o a humo,
-- Puede provocarse una
desenchufe el refrigerador
quemadura por frío.
de inmediato y comuníquese
• No utilice ni coloque ninguna
con el Centro de Servicio de
sustancia sensible a la
Samsung Electronics.
ADVERTENCIA
Español - 8
DA68-02960L-01.indb 8
13. 12. 20. �� 11:28
• Si el refrigerador tiene polvo
o agua, desenchúfelo y
comuníquese con el Centro
de Servicio de Samsung
Electronics.
-- Si no lo hace, existe el riesgo
de que se produzca un
incendio.
• Si se detecta una fuga de
gas, evite llamas o posibles
fuentes de inflamación y
ventile la habitación en la que
se encuentra el refrigerador
durante varios minutos.
• No utilice dispositivos
mecánicos ni cualquier otro
medio para acelerar el proceso
de descongelamiento que no
sean aquellos recomendados
por el fabricante.
• No dañe el circuito del
refrigerante.
• No pulverice material volátil, tal
como un insecticida, sobre la
superficie del refrigerador.
-- Además de ser perjudicial para
los seres humanos, puede
causar una descarga eléctrica,
un incendio o problemas con
el producto.
• No utilice un secador de
cabello para secar el interior
del refrigerador.
No coloque velas encendidas
en el refrigerador para eliminar
los malos olores.
-- Esto podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Llene el tanque de agua, la
charola para el hielo y los
cubos de agua solamente con
agua potable (agua mineral o
agua purificada).
-- No llene el tanque con té, jugos
ni bebidas isotónicas ya que
pueden dañar el refrigerador.
• No permita que los niños se
cuelguen de la puerta.
Si no lo hace, es posible que
se produzca una lesión grave.
-- Existe el riesgo de que los
niños se queden encerrados.
No permita que los niños
ingresen al refrigerador.
• No deje las puertas del
refrigerador abiertas si este
no está siendo vigilado y no
permita que los niños ingresen
en él.
• No permita que los bebés ni
los niños ingresen en el cajón.
-- Esto puede provocar muerte
por asfixia debido al encierro o
lesiones personales.
• No utilice dispositivos
mecánicos ni cualquier otro
medio para acelerar el proceso
de descongelamiento que no
sean aquellos recomendados
por el fabricante.
Español - 9
DA68-02960L-01.indb 9
13. 12. 20. �� 11:28
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No ponga el estante del
refrigerador al revés. El tope
del estante no funcionaría.
-- Si se cae el estante de
vidrio puede causar lesiones
personales.
• No ponga el estante del
refrigerador en un cajón. Si
lo fuerza, se puede romper la
pared interna o el estante de
vidrio.
-- Esto puede provocar lesiones
personales o daños materiales.
necesariamente pequeños.
• No permita que los niños se
cuelguen de la puerta.
Si no lo hace, es posible que
se produzca una lesión grave.
• Existe el riesgo de que se
queden encerrados.
No permita que los niños
ingresen al refrigerador.
• Las botellas se deben
almacenar una junto a otra de
manera tal que no se caigan.
• Este producto se debe utilizar
solo para almacenar alimentos
en un entorno doméstico.
• En el caso de una fuga
• Nunca coloque los dedos ni
de gas (tal como gas
otros objetos en el hueco del
propano, gas LP, etc.)
dispensador ni en la cubeta de
ventile inmediatamente
la fábrica de hielo.
sin tocar el enchufe. No
-- Esto puede provocar lesiones
toque el electrodoméstico
personales o daños materiales.
ni el cable de alimentación. • No coloque las manos, los
-- No utilice un ventilador.
pies ni objetos metálicos
-- Una chispa puede provocar
(como palillos chinos, etc.) en
una explosión o un incendio.
la parte inferior o posterior del
• Utilice solamente lámparas de
refrigerador.
LED proporcionadas por el
-- Esto podría causar una
fabricante o por el agente de
descarga eléctrica o lesiones
servicios.
personales.
• Se deberá vigilar a los niños
-- Algunos bordes filosos podrían
para asegurarse de que no
provocar lesiones personales.
jueguen con el aparato.
• Aleje los dedos de los puntos
• No intente reparar,
de agarre; los espacios entre
desarmar ni modificar el
las puertas y el gabinete son
electrodoméstico por su
Español - 10
DA68-02960L-01.indb 10
13. 12. 20. �� 11:28
cuenta.
-- No utilice ningún fusible (tales
como los de alambres de
acero, de cobre, etc.) que no
sea el fusible estándar.
-- Cuando sea necesario reparar
o reinstalar el refrigerador,
comuníquese con su centro de
servicio más cercano.
-- No seguir esta recomendación
puede causar una descarga
eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o
lesiones.
• Si el electrodoméstico
produce un ruido
extraño, llamas, olor o
humo, desenchúfelo
inmediatamente y
comuníquese con su
centro de servicio más
cercano.
-- No seguir esta recomendación
podría causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Desenchufe el refrigerador
antes de cambiar las lámparas
internas.
-- Si no lo hace, existe el riesgo
de que se produzca una
descarga eléctrica.
• Si le resulta difícil cambiar la
lámpara, comuníquese con un
agente de servicios.
• Si el producto cuenta con
lámparas de LED, no desarme
la cubierta de la lámpara ni la
lámpara de LED usted mismo.
-- Comuníquese con su agente
de servicio.
• Conecte bien el enchufe
al enchufe de pared. No
utilice enchufes o cables
de alimentación dañados ni
enchufes de pared flojos.
-- Esto podría causar una
descarga eléctrica o un
incendio.
• No coloque un recipiente
con agua sobre el
electrodoméstico.
-- Si se derrama, existe el
riesgo de que se produzca
un incendio o una descarga
eléctrica.
• No mire fijamente la lámpara
de LED UV durante mucho
tiempo.
-- Los rayos ultravioletas podrían
dañarle la visión.
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
EL USO
• Para obtener el mejor
rendimiento del producto
-- No coloque alimentos
Español - 11
DA68-02960L-01.indb 11
13. 12. 20. �� 11:28
demasiado cerca de las rejillas
de ventilación en la parte
posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir
la libre circulación del aire
en el compartimento del
refrigerador.
-- Envuelva los alimentos
adecuadamente o colóquelos
en recipientes herméticos
antes de almacenarlos en el
refrigerador.
-- No coloque alimentos frescos
en el congelador cerca de los
alimentos ya congelados.
• No coloque botellas o
recipientes de vidrio ni
bebidas carbonatadas en el
congelador.
-- El recipiente puede congelarse
y romperse, y esto puede
ocasionar lesiones.
• Cumpla con los tiempos
máximos de almacenamiento
y las fechas de vencimiento de
los alimentos congelados.
• No es necesario desenchufar
el refrigerador si se ausentará
menos de tres semanas. Pero
retire todos los alimentos si
se ausentará durante tres
semanas o más. Desenchufe
el refrigerador, límpielo,
enjuáguelo y séquelo.
• No coloque bebidas carbonatadas
o con gas en el congelador.
No coloque botellas ni recipientes
de vidrio en el congelador.
-- Cuando el contenido se
congela, el vidrio puede
romperse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
• No cambie ni modifique la
funcionalidad del refrigerador.
-- Los cambios o las
modificaciones pueden causar
lesiones personales o daños
materiales.
Cualquier cambio o
modificación realizado
por un tercero sobre este
electrodoméstico terminado
no será cubierto por el servicio
de garantía de Samsung;
Samsung tampoco se hará
responsable por los problemas
relacionados con la seguridad
ni los daños que puedan surgir
a causa de modificaciones
realizadas por terceros.
• No obstruya las tomas de aire.
-- Si las tomas de aire están
bloqueadas, en particular
con una bolsa de plástico, el
refrigerador puede enfriarse de
más.
• Utilice solamente la fábrica de
hielo del refrigerador.
• Retire el exceso de humedad
del interior del refrigerador y
Español - 12
DA68-02960L-01.indb 12
13. 12. 20. �� 11:28
deje las puertas abiertas.
-- De lo contrario, pueden
aparecer olores y moho.
• Si el refrigerador se moja,
desenchúfelo y comuníquese
con el Centro de Servicio de
Samsung Electronics.
• No golpee ni aplique una
fuerza excesiva sobre la
superficie de vidrio.
-- Un vidrio roto puede causar
lesiones personales o daños
materiales.
• Tenga cuidado de que sus
dedos no queden atrapados.
• Tenga cuidado con la llave
de bloqueo opcional del
refrigerador.
Puede provocar lesiones
personales o daños oculares
en los niños.
Llave de bloqueo
• Las lámparas del congelador
y del refrigerador se apagan
cuando las puertas de ambos
permanecen abiertas durante
2 segundos o más.
-- Las lámparas se encienden
nuevamente cuando las
puertas se cierran y se vuelven
a abrir.
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
LA LIMPIEZA Y EL
MANTENIMIENTO
• No pulverice productos
de limpieza directamente
sobre el visor.
-- Las letras impresas en el visor
pueden borrarse.
• Si cualquier sustancia extraña,
tal como agua, ingresa en el
refrigerador, desenchúfelo y
comuníquese con su centro de
servicio más cercano.
-- No seguir esta recomendación
puede causar una descarga
eléctrica o un incendio.
• Quite frecuentemente todas
las sustancias extrañas, tales
como polvo y agua, de las
terminales del enchufe y de
los puntos de contacto con un
paño seco.
-- Desconecte el enchufe y
límpielo con un paño seco.
Español - 13
DA68-02960L-01.indb 13
13. 12. 20. �� 11:28
-- No seguir esta recomendación • Asegúrese de que ninguno de
puede causar una descarga
los tubos que se encuentran
eléctrica o un incendio.
detrás del electrodoméstico
estén dañados antes de
• No limpie el refrigerador
desecharlos.
rociando agua directamente
sobre él.
• Se utiliza R-600a o R-134a
como refrigerante. Controle la
• No utilice bencina, solvente,
etiqueta del compresor en la
Clorox ni cloruro para limpiarlo.
parte posterior del refrigerador
-- Pueden dañar la superficie
o la etiqueta del voltaje dentro
del refrigerador y provocar un
del refrigerador para constatar
incendio.
qué refrigerante fue utilizado
• Nunca coloque los dedos ni
en su refrigerador.
otros objetos en el hueco del
Si este producto contiene
dispensador.
gas inflamable (refrigerante
-- Esto puede provocar lesiones
R-600a), comuníquese con
personales o daños materiales.
las autoridades locales para
desechar este producto
• Antes de limpiar o
en forma segura. Se utiliza
realizar el mantenimiento,
ciclopentano como gas aislante.
desenchufe el refrigerador
Los gases del material de
del enchufe de pared.
aislamiento requieren un
-- No seguir esta recomendación
procedimiento especial de
puede causar una descarga
eliminación.
eléctrica o un incendio.
Comuníquese con las
autoridades locales para
desechar este producto de
SEÑALES DE
manera que no resulte nocivo
ADVERTENCIA
para el medio ambiente.
IMPORTANTES PARA
Asegúrese de que ninguno de
LA ELIMINACIÓN
los tubos que se encuentran
• Deje los estantes en
detrás del refrigerador
su lugar de manera
estén dañados antes de
tal que los niños no
desechar este. Los tubos
puedan trepar dentro del
deben romperse en espacios
refrigerador fácilmente.
ADVERTENCIA
Español - 14
DA68-02960L-01.indb 14
13. 12. 20. �� 11:28
abiertos.
• Cuando deseche este u otros
refrigeradores, retire la puerta,
los burletes y los pestillos
de las puertas de manera tal
que los niños pequeños o los
animales no puedan quedarse
atrapados en el interior. Se
deberá vigilar a los niños para
asegurarse de que no ingresen
ni jueguen con el refrigerador.
-- Si quedan atrapados dentro,
los niños pueden lesionarse o
sofocarse hasta morir.
• Deseche el material de
embalaje de este producto de
forma que no resulte nocivo
para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de
embalaje fuera del alcance de
los niños, ya que pueden ser
peligrosos para ellos.
-- Si un niño se coloca una bolsa
en la cabeza, puede asfixiarse.
-- La mayoría de los cortes de
energía que se solucionan
dentro del lapso de una
hora o dos, no afectan las
temperaturas del refrigerador.
Sin embargo, deberá abrir
la puerta del refrigerador la
menor cantidad de veces
posible.
-- Pero si el corte de energía
dura más de 24 horas,
deberá retirar toda la comida
congelada.
• Si se proporciona una llave
con el refrigerador, debe estar
fuera del alcance de los niños
y lejos del electrodoméstico.
• El refrigerador puede no
funcionar constantemente
(posibilidad de
descongelamiento de
contenidos o de elevación
de la temperatura en el
compartimento de comidas
congeladas) cuando se
mantiene durante mucho
tiempo por debajo del extremo
RECOMENDACIONES
frío del rango de temperaturas
ADICIONALES PARA
para el que está diseñado el
EL USO CORRECTO
refrigerador.
• En caso de un corte de
• No coloque alimentos que se
energía, comuníquese con
descompongan fácilmente a
su compañía de electricidad
bajas temperaturas como, por
local y pregunte cuánto tiempo
ejemplo, bananas y melones.
durará el corte.
• Este electrodoméstico es no
Español - 15
DA68-02960L-01.indb 15
13. 12. 20. �� 11:28
frost, lo que significa que no
es necesario descongelarlo
manualmente, ya que lo hará
de forma automática.
• El aumento de temperatura
durante el descongelamiento
cumple con las normas ISO.
Pero si desea evitar un
aumento excesivo en la
temperatura de los alimentos
congelados cuando descongela
el electrodoméstico, envuelva
los alimentos congelados
con varias capas de papel de
periódico.
• Cualquier aumento en la
temperatura de los alimentos
congelados durante el
descongelamiento puede
disminuir su duración en
almacenamiento.
• No vuelva a congelar alimentos
que se hayan descongelado
completamente.
-- Nunca obstruya la
ventilación ni las rejillas del
electrodoméstico.
-- Deje enfriar los alimentos
calientes antes de colocarlos
en el electrodoméstico.
-- Coloque los alimentos
congelados en el refrigerador
para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas
bajas de los productos
congelados para enfriar los
alimentos en el refrigerador.
-- No mantenga la puerta del
refrigerador abierta durante
mucho tiempo cuando
coloque o retire alimentos.
Cuanto menor sea el tiempo
en que esté abierta la puerta,
menos hielo se formará en el
congelador.
-- Cuando realice la instalación,
deje un espacio libre a la
derecha, izquierda, atrás y
arriba del refrigerador.
Esto ayudará a reducir tanto
Recomendaciones para el
el consumo como el gasto de
ahorro de energía
energía.
-- Instale el refrigerador en una
habitación fresca y seca con la -- Para un uso más eficiente de
la energía, conserve todos los
ventilación adecuada.
accesorios internos, como
Asegúrese de que no esté
cestas, cajones, estantes, en
expuesto a la luz solar directa y
la misma posición en que los
nunca lo coloque cerca de una
suministró el fabricante.
fuente de calor directa (como,
por ejemplo, un radiador).
Español - 16
DA68-02960L-01.indb 16
13. 12. 20. �� 11:28
Por favor, instale el refrigerador donde la
temperatura es de 10 °C a 43 °C.
Al instalar el producto, asegúrese de
desplegar la longitud de las patas ajustables
«Foot Front» al menos 66 mm antes colocar
el producto en el suelo.
Caso 1) El refrigerador se
inclina hacia la izquierda.
INSTALACIÓN DE LA MANIJA
DE LA PUERTA (OPCIONAL)
•Gire la pata de ajuste
izquierda en la dirección
de la flecha hasta que el
refrigerador esté a nivel.
1. Las lengüetas de cierre
superiores de la manija del
lado izquierdo de la puerta
deben coincidir con los
insertos de la manija.
01Preparación
Caso 2) El refrigerador se
inclina hacia la derecha.
•Gire la pata de ajuste derecha
en la dirección de la flecha
hasta que el refrigerador esté
a nivel.
2. Presione la manija
hasta que oiga un ruido
sordo y fíjela golpeando
suavemente la parte
superior con un martillo de
goma.
3. Verifique si las lengüetas
de bloqueo internas de
la manija están bien fijas
jalando de ella.
Español - 19
DA68-02960L-01.indb 19
13. 12. 20. �� 11:28
PUESTA A PUNTO DEL
REFRIGERADOR
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado
en su lugar, puede configurarlo y utilizar sus
funciones.
Complete los siguientes pasos para poner el
refrigerador en funcionamiento.
Si no funciona, primero, verifique el suministro
de energía y la fuente de electricidad o consulte
la sección de solución de problemas en la parte
posterior de esta guía de usuario.
Si tiene otras preguntas, comuníquese con el
Centro de Servicio de Samsung Electronics.
1. Coloque el refrigerador en una ubicación
apropiada a una distancia razonable de la
pared.
Consulte las instrucciones de instalación de
este manual.
2. Una vez enchufado, asegúrese de que la
luz interior se encienda cuando se abran las
puertas.
3. Después de conectar el refrigerador, tardará
algunas horas en alcanzar la temperatura
adecuada.
Podrá almacenar alimentos y bebidas en el
refrigerador una vez que la temperatura sea lo
suficientemente baja.
Español - 20
DA68-02960L-01.indb 20
13. 12. 20. �� 11:28
Funcionamiento del refrigerador
Samsung
Cuando se utiliza esta función, el consumo
de energía del refrigerador aumenta.
Recuerde desactivarla cuando no la
necesite y restablezca el ajuste de
temperatura original del congelador.
2
1
Fridge (Refrigerador)
Presione el botón Fridge (Refrigerador) para
ajustar la temperatura deseada del refrigerador
desde 1~2 °C y entre 1 °C y 7 °C.
La temperatura configurada se establece de
manera predeterminada como 2 ºC y con cada
pulsación del botón Fridge (Refrigerador) , la
temperatura cambia en el orden siguiente y el
indicador de temperatura muestra la temperatura
deseada.
2
Cada vez que oprima un botón, se
escuchará una señal sonora corta.
1
Power Cool (Enfriamiento rápido)
1. Cuando se presiona el botón Power Cool
(Enfriamiento rápido), se enciende el
indicador ( ) y el refrigerador acelera el
rendimiento.
2. Esta función está activada durante varias horas
antes de volver a la temperatura previa.
3. Esta función se desactiva automáticamente.
Una vez finalizado el proceso Power
Cool (Enfriamiento rápido), se apaga el
indicador Power Cool (Enfriamiento rápido)
y el congelador recupera la configuración de
temperatura previa.
Para desactivar esta función, presione el botón
Power Cool (Enfriamiento rápido).
02Funcionamiento
USO DEL PANEL DE CONTROL (TIPO
VISOR)
Si necesita congelar una gran cantidad
de alimentos, ajuste la temperatura del
compartimento del congelador en la
primera opción del extremo derecho y la del
compartimento del refrigerador en 1~2 °C
(modelo con visor) o en la óptima de 5~6
(modelo sin visor) al menos 24 horas antes
de guardar los alimentos.
1 °C
7 °C
5 °C
3 °C
2 °C
Cuando se utiliza la función Power
Cool (Enfriamiento rápido), se acelera el
enfriamiento del refrigerador durante varias
horas.
Español - 21
DA68-02960L-01.indb 21
13. 12. 20. �� 11:28
En verano (superior a 35 °C),
En Invierno,
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA (OPCIONAL)
Con el dispensador de agua, puede obtener agua
fresca fácilmente sin abrir la puerta del refrigerador.
Cierre la puerta del refrigerador después de
colocar el tanque de agua.
• Verifique que la perilla del dispensador esté
hacia afuera después de cerrar la puerta.
Levante y extraiga el tanque de agua.
• Sostenga las asas de ambos lados para
levantar el tanque de agua.
• Limpie el interior del tanque de agua antes de
usarlo por primera vez.
PRECAUCIÓN
Llene el tanque de agua, asegurándose de que
esté en una posición estable para que pueda
salir el suministro de agua.
• Llene con agua hasta 2.4 l. Si supera esta
cantidad, puede derramarse agua cuando se
cierra la tapa.
• No se puede llenar el tanque con agua cuando
está dentro del refrigerador.
Método 1.
Llene con agua levantando la tapa redonda en
dirección a la flecha para abrir el tanque.
PRECAUCIÓN
Coloque el tanque de agua en la puerta del
refrigerador firmemente.
De lo contrario, el tanque de agua no
funcionará correctamente.
No utilice el refrigerador sin el tanque de
agua.
De lo contrario, provocará un problema de
rendimiento.
No coloque ningún líquido que no sea agua
en el tanque.
Coloque un vaso debajo de la salida de agua
y empuje suavemente contra la palanca del
dispensador con el vaso.
Asegúrese de que el vaso esté alineado con el
dispensador para evitar que el agua salpique.
Tapa redonda
PRECAUCIÓN
Tanque de agua
Verifique que el dispositivo de bloqueo esté
en la posición de “abrir”.
Solo se puede dispensar agua en esta
posición.
Palanca del dispensador
Perilla del dispensador
Método 2.
Llene con agua después de sostener y levantar la
tapa grande para abrir el tanque.
BLOQUEAR
DESBLOQUEAR
Asa
Español - 24
DA68-02960L-01.indb 24
13. 12. 20. �� 11:28
Algunas partes del refrigerador de la
ilustración pueden diferir de su refrigerador,
según el modelo y las opciones (por
ejemplo, la doble máquina de palanca, la
zona de conservación del frío, el estante o
el dispensador de agua).
1
2
3
4
5
8
6
9
14
12
15
13
7
11
1
2
3
4
10
5
8
6
14
15
12
13
7
11
02Funcionamiento
• S
i tiene planificado irse de vacaciones
por mucho tiempo, vacíe el refrigerador
y apáguelo. Retire el exceso de
humedad del interior del refrigerador y
deje las puertas abiertas.
Así evitará que aparezcan olores y
moho.
• Si el refrigerador no se utilizará durante mucho
tiempo, debe desenchufarlo.
ADVERTENCIA
• Para conseguir más espacio en
el compartimento del congelador,
puede retirar algunos accesorios
que se pueden sacar sin ayuda
de herramientas, como la zona de
conservación del frío, los estantes,
la máquina de hielo de palanca,
el depósito de cubos de hielo o el
dispensador de agua y sus soportes.
Esto no afecta a las características
térmicas y mecánicas.
El volumen de almacenamiento
declarado del compartimento del
congelador se calcula sin estos
accesorios.
• La guarda inferior del compartimento del
congelador es una sección de solo dos
estrellas.
Por ello la guarda inferior se debe colocar en su
posición original para conseguir el rendimiento
adecuado.
• La función de alarma en los modelos con visor
funciona cuando las puertas están abiertas.
En los modelos sin visor no suena la alarma
cuando se quedan las puertas del refrigerador
o del congelador.
Verifique si las puertas están cerradas.
* Sólo modelos con dispensador
Español - 25
DA68-02960L-01.indb 25
13. 12. 20. �� 11:28
1
MÁQUINA DE HIELO DE PALANCA
9
Se pueden hacer cubos de hielo.
Si desea guardar hielo en el depósito de cubos
de hielo, gire la manija de la charola para cubos
de hielo en el sentido de las agujas de reloj.
Puede almacenar medicinas y cosméticos.
10
2
ZONA DE CONSERVACIÓN DEL FRÍO
(OPCIONAL)
En caso de falla eléctrica, en esta zona la
temperatura del congelador se mantiene durante
más de una hora.
GUARDA DEL CONGELADOR
12
AMBIENTE FRESCO
Permite conservar durante largo tiempo lácteos y
carnes frescos.
5
ESTANTE CORREDIZO EZ
ESTANTES DE VIDRIO
14
GRAN CAJÓN PARA VERDURAS
Se utiliza para preservar la frescura de las frutas y
vegetales almacenados.
Se ha diseñado especialmente para controlar el
nivel de humedad dentro del cajón.
8
2º CAJÓN PARA VERDURAS (OPCIONAL)
Se utiliza para preservar la frescura de las frutas y
vegetales almacenados.
Diseñados para ser resistentes a las grietas.
Se pueden utilizar para almacenar todo tipo de
alimentos y bebidas.
Las marcas circulares en la superficie del vidrio
son un fenómeno normal y generalmente se
limpian con un paño húmedo.
7
GUARDA PARA HUEVOS
El mejor lugar para conservar los huevos.
Coloque la BANDEJA DE HUEVOS en el estante
para facilitar el acceso.
13
Está diseñado para conservar durante largo
tiempo lácteos y carnes frescos.
6
GUARDA GIGANTE
Diseñada para colocar artículos grandes y
voluminosos como galones de leche u otras
botellas y recipientes de gran capacidad.
Puede utilizarse para paquetes pequeños de
comida congelada.
4
TANQUE DE AGUA (OPCIONAL)
Diseñado para almacenar 2 l (solo modelos de
430 l, 460 l) y 2.3 l (solo modelos de 500 l, 530 l )
de agua.
Permite obtener agua fresca con facilidad.
11
3
CESTA MULTIUSOS (OPCIONAL)
DESODORIZANTE
Ayuda a disimular los olores desagradables.
15
PROTECTOR ANTIBACTERIAS
(OPCIONAL)
El ventilador interno crea un movimiento
de aire que atraviesa un filtro esterilizante y
desodorizante y asegura una esterilización y
desodorización más potentes y eficaces.
GUARDA VARIABLE
Diseñada para que pueda cambiarse de lugar
fácilmente.
Español - 26
DA68-02960L-01.indb 26
13. 12. 20. �� 11:28
REMOCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL
REFRIGERADOR
PRECAUCIÓN
2. Levante el estante del congelador o la zona de
conservación del frío y retire la charola de hielo
y el cajón del hielo. Extraiga la charola para el
hielo. (Solo modelos con estante del congelador
y zona de conservación del frío.)
02Funcionamiento
Durante la instalación, coloque el estante
del congelador, los estantes del refrigerador
y la zona de conservación del frío en su
posición correcta.
Si no lo hace, hay riesgo de lesiones
personales o daños materiales.
Para armar el soporte de la charola de
hielo, ubíquelo sobre las ranuras con la
parte derecha más elevada.
Sujételo por su parte central y empújelo
hasta que encaje en su lugar.
3. Retire la charola de hielo y, a continuación,
levante el estante del congelador y jale hacia
adelante.
(Solo modelos con charola de hielo)
1. Retire la charola de hielo y el cajón y, luego, el
soporte de la charola de hielo.
4. Jale de los estantes del refrigerador hacia
usted.
• Tenga cuidado cuando retire el soporte
de la charola de hielo ya que este
se proyecta hacia afuera de modo
repentino.
• Tenga cuidado cuando arme y desarme el
soporte de la bandeja de la charola de hielo
ya que la parte superior de este tiene bordes
filosos.
• Puede lesionarse los dedos.
PRECAUCIÓN
• Para retirar los estantes del refrigerador
cuando es posible abrir las puertas en
toda su amplitud, jale de los estantes
hacia adelante, levántelos y sáquelos.
• Para retirar los estantes del refrigerador cuando
no es posible abrir las puertas en toda su
amplitud, jale de los estantes hacia adelante e
inclínelos para sacarlos.
• Cuando vuelva a colocar los estantes,
asegúrese de que el lado con la etiqueta "Rear
(Posterior)" esté encarado con la parte posterior
del refrigerador.
Español - 27
DA68-02960L-01.indb 27
13. 12. 20. �� 11:28
5. Levante y jale hacia afuera el tanque de agua
(opcional) como se muestra en el diagrama.
LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
6. Sáquelo mientras presiona la base del
desodorizante de catalización de baja
temperatura. (Opcional)
No utilice bencina, solvente ni Clorox™
para limpiarlo.
Pueden dañar la superficie del refrigerador
y crear riesgo de que se produzca un
incendio.
No pulverice el refrigerador con agua
mientras está enchufado, ya que puede
provocar una descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador con benceno,
solvente ni detergente para automóviles ya
que puede provocar un incendio.
1. Desconecte el cable de alimentación del
refrigerador.
2. Humedezca ligeramente un paño suave limpio
o una toalla de papel con agua.
catalizador
No use ningún tipo de detergente ya que
podría decolorar o dañar el refrigerador.
7. Levante y extraiga las guardas de la puerta.
3. Seque el interior y el exterior del refrigerador
hasta que esté limpio y seco.
4. Conecte el cable de alimentación del
refrigerador.
Antes de retirar cualquier accesorio,
asegúrese de que no haya comida cerca.
Cuando sea posible, retire la comida al
mismo tiempo para reducir el riesgo de
accidentes.
CAMBIO DE LA LÁMPARA
INTERIOR
Para reemplazar la lámpara LED,
comuníquese con un técnico de servicio.
Español - 28
DA68-02960L-01.indb 28
13. 12. 20. �� 11:28
Solución de problemas
SOLUCIÓN
El refrigerador
no funciona o la
temperatura es muy
elevada.
• Verifique que el enchufe esté conectado correctamente.
• ¿El control de temperatura en el panel frontal está correctamente
ajustado?
• ¿Recibe el refrigerador luz solar directa o se encuentra cerca de
fuentes de calor?
• ¿Está la parte posterior del refrigerador muy cerca de la pared?
Los alimentos en el
refrigerador están
congelados.
• ¿El control de temperatura en el panel frontal está ajustado a la
temperatura más fría?
• ¿La temperatura ambiente es demasiado baja?
• ¿Colocó alimentos con elevado contenido de agua en la parte más
fría del refrigerador?
Se escuchan ruidos
inusuales.
• Verifique que el refrigerador esté instalado en un piso nivelado y
estable.
• ¿Está la parte posterior del refrigerador muy cerca de la pared?
• ¿Se han caído objetos detrás o debajo del refrigerador?
• ¿El ruido proviene del compresor del refrigerador?
• Se oye un “tic” proveniente del interior del refrigerador; es normal.
Este sonido ocurre cuando varios accesorios se contraen o expanden.
Las esquinas frontales
y los laterales del
refrigerador se calientan
y comienza a generarse
condensación.
• Los tubos resistentes al calor están instalados en las esquinas
frontales del refrigerador para evitar que se genere condensación.
Cuando la temperatura ambiente se eleva, esto no siempre puede
ser efectivo. Sin embargo, esto no es anormal.
• En condiciones climáticas muy húmedas, puede generarse
condensación en la superficie externa del refrigerador cuando
la humedad en el aire entra en contacto con la superficie fría del
refrigerador.
La fábrica de hielo no
funciona.
• ¿Esperó 12 horas después de haber instalado el refrigerador antes
de hacer hielo?
• ¿Detuvo manualmente la función para hacer hielo?
• ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la
temperatura del congelador.
El dispensador de agua
no funciona.
• ¿Está congelado el tanque de agua porque la temperatura del
refrigerador está demasiado baja?
Seleccione una temperatura más alta en el visor digital.
• ¿Llenó con agua el tanque de agua?
• ¿Comprobó la instalación del tanque de agua?
Se puede oír un líquido
burbujeante dentro del
refrigerador.
03 Solución de problemas
PROBLEMA
• Es el refrigerante que enfría el interior del refrigerador.
Español - 29
DA68-02960L-01.indb 29
13. 12. 20. �� 11:28
PROBLEMA
SOLUCIÓN
Se siente un olor
desagradable dentro del
refrigerador.
• ¿Se ha descompuesto algún alimento?
• Asegúrese de que los alimentos con olor fuerte (como, por ejemplo,
el pescado) estén envueltos herméticamente.
• Limpie el refrigerador periódicamente y deseche los alimentos
descompuestos o que considera que pueden descomponerse.
Hay una capa de hielo
en las paredes del
refrigerador.
• ¿Están bloqueadas las rejillas de ventilación por alimentos dentro del
refrigerador?
• Haga espacio entre los alimentos lo más posible para mejorar la
ventilación.
• ¿Está la puerta completamente cerrada?
Se genera
condensación sobre las
paredes internas del
refrigerador y alrededor
de los vegetales.
• Los alimentos con elevado contenido de agua están almacenados
destapados con un alto nivel de humedad o se ha dejado la puerta
abierta durante mucho tiempo.
• Almacene los alimentos tapados o en recipientes cerrados.
Las lámparas del
congelador y del
refrigerador no se
encienden.
• Las lámparas se apagan si las puertas del congelador y del
refrigerador permanecen abiertas durante 2 segundos o más. Cierre
las puertas y vuelva a abrirlas.
Español - 30
DA68-02960L-01.indb 30
13. 12. 20. �� 11:28
Nota
DA68-02960L-01.indb 31
13. 12. 20. �� 11:28
COUNTRY
MEXICO
Custom Care Center
WEBSITE
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE
0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267)
www.samsung.com/ar/support
URUGUAY
PARAGUAY
000-405-437-33
009-800-542-0001
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 02-24828200
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/br/support
800-10-7260, [HHP] 4828210
www.samsung.com/cl/support
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó
desde su celular #SAM(726)
www.samsung.com/co/support
BRAZIL
CHILE
BOLIVIA
COLOMBIA
COSTA RICA
DOMINICAN REPUBLIC
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PERU
PUERTO RICO
www.samsung.com/cl/support
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
1-800-751-2676
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
800-6225
800-0726-7864
1-800-299-0013
1-800-299-0033
800-2791-9267
800-2791-9111
1-800-234-7267, 1-800-SAMSUNG (726-7864)
001-800-5077267
800-7267, 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
www.samsung.com/latin/support
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
0800-777-08
www.samsung.com/pe/support
1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA
0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ve/support
DA68-02960L-02
Download PDF

advertising