Samsung | ML-3561N | دليل المستخدم | Samsung ML-3561N دليل المستخدم

Samsung ML-3561N دليل المستخدم
‫ﺗﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻐﺮض ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻫﻨﺎ ﻫﻲ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دون ﺳﺎﺑﻖ إﺷﻌﺎر‪ Samsung Electronics .‬ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ أي ﺗﻐﻴﺮات‪ ،‬ﻣﺒﺎﺷﺮة أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ أو‬
‫ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫© ‪ .Ltd،.Samsung Electronics Co 2005‬ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ ML-3560, ML-3561N, ML-3561ND, ML-3562W‬وﻋﻼﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Ltd ،.Samsung Electronics Co‬‬
‫‪ Centronics‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Centronics Data Computer Corporation‬‬
‫‪ IBM‬و‪ IBM PC‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.International Business Machines Corporation‬‬
‫‪ PCL‬و ‪ PCL 6‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Hewlett-Packard‬‬
‫‪ Microsoft‬و‪ Windows‬و‪ Windows 9x‬و‪ Window Me‬و‪ Windows 2000‬و‪ Windows NT 4.0‬و‪ Windows XP‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Microsoft Corporation‬‬
‫‪ PostScript 3‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Adobe System‬‬
‫®‪ UFST‬و ‪ ™MicroType‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Agfa division of Bayer Corp‬‬
‫‪ TrueType, LaserWriter‬و ‪ Macintosh Apple‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Apple Computer, Inc‬‬
‫ﻛﻞ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ وأﺳﻤﺎء اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮﻛﺎﺗﻬﺎ أو ﻣﻨﻈﻤﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the SAMSUNG customer care center.
Country
Customer Care Center
Country
Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/mx
U.S.A
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
www.samsung.com/br
CHILE
800-726-7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/cl
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP.
DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
Customer Care Center
Web Site
LUXEMBURG
02 261 03 710
www.samsung.lu
NETHERLANDS
0900 20 200 88
(€ 0,10/min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
231 627 22
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80 8 200 128
www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0850 123 989
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com/es
SWEDEN
08 585 367 87
www.samsung.com/se
U.K
0870 242 0303
www.samsung.com/uk
RUSSIA
8-800-200-0400
www.samsung.ru
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung.com/ur
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
www.samsung.com.cn
010- 6475 1880
HONG KONG
INDIA
2862 6001
www.samsung.com/hk
3030 8282
www.samsung.com/in
1600 1100 11
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-7267-864
VENEZUELA
1-800-100-5303
BELGIUM
www.samsung.com/latin
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
www.samsung.com/latin
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
02 201 2418
www.samsung.com/be
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
CZECH
REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/ph
DENMARK
38 322 887
www.samsung.com/dk
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sg
FINLAND
09 693 79 554
www.samsung.com/fi
THAILAND
1800-29-3232
www.samsung.com/th
FRANCE
08 25 08 65 65
(€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - 121213
(€ 0,12/min)
www.samsung.de
HUNGARY
06 40 985 985
www.samsung.com/hu
ITALIA
199 153 153
www.samsung.com/it
02-689-3232
II
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA
0860 7267864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/mea
‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬
‫‪ .١‬ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﺰاﻳﺎ ﺧﺎﺻﺔ‪١٫١ .................................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٫١ ........................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٫١ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻷﻣﺎﻣﻲ ‪٣٫١ ..................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻟﺨﻠﻔﻲ ‪٣٫١ ...................................................................................................................................................‬‬
‫‪ .٢‬إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٫٢ ....................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪٢٫٢ ......................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪٤٫٢ ................................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﻓﻰ درج اﻟﻮرق‪٥٫٢ ..............................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٦٫٢ ........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ‪٦٫٢ ..................................................................................................................................................‬‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٦٫٢ ........................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٧٫٢ ..............................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ‪٧٫٢ .......................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض ‪٨٫٢ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‪٨٫٢ ......................................................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام زر ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪٨٫٢ ........................................................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪٨٫٢ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪٨٫٢ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٨٫٢ .......................................................................................................................................................‬‬
‫‪ .٣‬اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪١٫٣ ............................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪١٫٣ ............................................................................................................................................................‬‬
‫اﻷزرار‪٢٫٣ ...........................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٣٫٣ .................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٣٫٣ ................................................................................................................................‬‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٣٫٣ ............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت"‪٤٫٣ ............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Paper‬اﻟﻮرق" ‪٤٫٣ ......................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Layout‬إﻋﺪاد اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ "‪٥٫٣ ............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت"‪٦٫٣ ..............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪٧٫٣ .....................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Setup‬إﻋﺪاد" ‪٧٫٣ ........................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪٨٫٣ .................................................................................................................................................... PCL‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" PostScript‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‪٩٫٣ .........................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪٩٫٣ ....................................................................................................................................... EPSON/IBM‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ"‪٩٫٣ ....................................................................................................................................‬‬
‫‪III‬‬
‫‪ .٤‬إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫إﺧﺘﻴﺎراﻟﻮرق وﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺧﺮى‪١٫٤ ......................................................................................................................................‬‬
‫اﻷﺣﺠﺎم واﻟﺴﻌﺎت ‪١٫٤ ................................................................................................................................................‬‬
‫إرﺷﺎدات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق وﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪١٫٤ ..............................................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪٢٫٤ ................................................................................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪٢٫٤ ..............................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪاﻣﺎﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ‪٢٫٤ ...........................................................................................................................‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪٤٫٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت ‪٥٫٤ ...........................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ)وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ(‪٥٫٤ .................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ)وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ(‪٥٫٤ .................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺧﺎﺻﺔ ‪٦٫٤ ..........................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻇﺮف‪٦٫٤ .............................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻻﺻﻘﺔ‪٧٫٤ ....................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﺷﻔﺎف ‪٨٫٤ .......................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﻣﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ‪٨٫٤ ...............................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ رزﻣﺔ ورق أو ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ذات اﻷﺣﺠﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ‪٩٫٤ ............................................................................................‬‬
‫‪ .٥‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪١٫٥ ................................................................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﺣﺪى ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪١٫٥ ...................................................................................................................................................‬‬
‫‪ .٦‬ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ‪١٫٦ ..................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪١٫٦ .............................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺳﺠﻞ اﻷﺣﺪاث ‪١٫٦ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ إﺳﺘﺨﺪام ‪١٫٦ ..........................................................................................................................................‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪٢٫٦ .....................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ‪٢٫٦ ......................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ‪٢٫٦ ...............................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ‪٣٫٦ ........................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٥٫٦ ..............................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج ‪٥٫٦ .....................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ ‪٥٫٦ ......................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك واﻷﺟﺰاء اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‪٧٫٦ ..................................................................................................................................‬‬
‫‪ .٧‬ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪١٫٧ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪٢٫٧ ..............................................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٤٫٧ .......................................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‪٤٫٧ ..........................................................................................................................................‬‬
‫ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ‪٦٫٧ ...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺮوج اﻟﻮرق ‪٧٫٧ ........................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٧٫٧ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﻣﻔﻴﺪة ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٨٫٧ ..........................................................................................................‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮدةاﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٨٫٧ .................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪١٠٫٧ ................................................................................................................................................‬‬
‫‪IV‬‬
‫‪ .٨‬إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺣﻮل ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ ‪١٫٨ ..........................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﻃﺎﺑﻌﺔﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪١٫٨ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻨﻤﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪١٫٨ ...........................................................................................................................‬‬
‫‪ .٩‬ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻟﻼزم إﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪١٫٩ ...............................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪١٫٩ ................................................................................................................................................ DIMM‬‬
‫إزاﻟﺔ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪٣٫٩ ..................................................................................................................................... DIMM‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ‪٣٫٩ ..............................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ‪٥٫٩ .....................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ‪٥٫٩ ............................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪٦٫٩ ...................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ درج ورق اﺧﺘﻴﺎري‪٨٫٩ ..................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٩٫٩ ........................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪١٠٫٩ ...................................................................................................................................‬‬
‫‪ .١٠‬اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١٫١٠ ........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق ‪٢٫١٠ .........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ‪٢٫١٠ .....................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻮرق اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‪٢٫١٠ ......................................................................................................................................‬‬
‫إرﺷﺎدات اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق ‪٣٫١٠ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق ‪٤٫١٠ ..............................................................................................................................................‬‬
‫ﺳﻌﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮرق‪٤٫١٠ .............................................................................................................................................‬‬
‫ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ‪٤٫١٠ ............................................................................................................................‬‬
‫أﻇﺮف‪٤٫١٠ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت ‪٥٫١٠ ......................................................................................................................................................‬‬
‫ورق ﺷﻔﺎف ‪٥٫١٠ ....................................................................................................................................................‬‬
‫‪V‬‬
‫ﺗﺪاﺑﻴﺮ وﻗﺎﺋﻴﺔ ﻫﺎﻣﺔ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫اﻋﺘﺒﺎرات اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﺒﻴﺌﺔ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺗﺒﺎع اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺠﻨﺒﺎ ﻻﺣﺘﻤﺎل ﻧﺸﻮب أﻳﺔ ﺣﺮاﺋﻖ أو ﺗﻌﺮض‬
‫اﻷﺷﺨﺎص ﻟﻠﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ أو اﻹﺻﺎﺑﺎت‪:‬‬
‫ﺑﻴﺎن اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻠﻴﺰر‬
‫‪1‬‬
‫اﻗﺮأ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت واﺳﺘﻮﻋﺒﻬﺎ ﺟﻴ ًﺪا‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اﻋﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺲ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫اﺗﺒﻊ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز وﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻪ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺗﻌﺎرض ﺑﻴﻦ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺰم ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺮﺑﻤﺎ أﺳﺄت‬
‫ﻓﻬﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬وإذا ﺗﻌﺬر ﻋﻠﻴﻚ ﺣﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﻌﺎرض‪ ،‬ﺑﺎدر ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻨﺪوب اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت أو اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻓﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮاد اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫اﻟﺴﺎﺋﻠﺔ أو اﻟﻤﺘﻄﺎﻳﺮة‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش رﻃﺒﺔ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺑﺔ أو ﺣﺎﻣﻞ أو ﻃﺎوﻟﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض ﻟﻠﺴﻘﻮط ﻣﻤﺎ ﻳُﻠﺤﻖ ﺑﻪ أﺿﺮارا‬
‫ﺑﺎﻟﻐﺔ‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ أﺑ ًﺪا وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻮق أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺪﻓﺄة أو ﺳﺨﺎن أو ﻣﻜﻴﻒ ﻫﻮاء أو ﻓﺘﺤﺔ ﺗﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ أي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮض اﻟﻜﺒﻼت ﻓﻴﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺑﻔﻌﻞ‬
‫اﻟﺴﻴﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﺂﺧﺬ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ واﻷﺳﻼك اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮط‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺿﻌﻒ اﻷداء‬
‫أو ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺗﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢ اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻫﺬه اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ ،DHHS 21 CFR‬اﻟﻔﺼﻞ اﻷول‪ ،‬اﻟﻘﺴﻢ ‪ J‬واﻟﺨﺎص ﺑﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬وذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻢ اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺧﺎرج اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻛﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ‪.IEC 825‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﻠﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬ﺧﻄﺮة‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﻠﻴﺰر واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ إﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﻓﻮق اﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم أو ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺷﺮﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪا ً ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻮاﻗﻲ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻠﻴﺰر واﻟﻤﺎﺳﺢ اﻟﻀﻮﺋﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي‬
‫اﻟﺸﻌﺎع اﻟﻤﻨﻌﻜﺲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺋﻲ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻀﺮر اﻟﻌﻴﻨﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ داﺋ ًﻤﺎ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻫﺬه ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺗﻌﺮض اﻷﺷﺨﺎص ﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬
‫اﻟﺤﺮﻳﻖ واﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﺻﺎﺑﺎت‪:‬‬
‫‪ 10‬ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻷﻟﻴﻔﺔ ﺑﻤﻀﻎ أﺳﻼك اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أو ﻛﺒﻼت اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ 11‬ﺗﺠﻨﺐ دﻓﻊ أﻳﺔ أﺟﺴﺎم ﻏﺮﻳﺒﺔ داﺧﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﺒﺮ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﻐﻼف اﻟﺨﺎرﺟﻲ أو اﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻠﻤﺲ ﻫﺬه اﻷﺟﺴﺎم‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺎﻃﺎ ذات ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﺧﻄﻴﺮ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺣﺮﻳﻖ أو اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺎت ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﻜﺐ أﺑﺪا أي‬
‫ﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ أي ﻧﻮع ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز أو داﺧﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ 12‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﻓﻚ اﻟﺠﻬﺎز‪ .‬أرﺳﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ ﻓﻨﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺆﻫﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﺤﺘﺎج ﻟﻺﺻﻼح‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﺘﺢ اﻷﻏﻄﻴﺔ أو إزاﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﺿﻚ ﻟﺘﻴﺎر ذي ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﺧﻄﻴﺮ أو ﻣﺨﺎﻃﺮ أﺧﺮى‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﺨﺎﻃﺌﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ 13‬اﻓﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪ ،‬ﺛﻢ اﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ‬
‫ﻓﻨﻲ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻤﺆﻫﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﻠﻒ أو اﻫﺘﺮاء أي ﺟﺰء ﻣﻦ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء أو اﻟﻤﻘﺒﺲ أو ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫• اﻧﺴﻜﺎب أﺣﺪ اﻟﺴﻮاﺋﻞ داﺧﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺮض اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﻤﻴﺎه‪.‬‬
‫• ﻋﺪم ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﻌﺪ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺮض اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺴﻘﻮط‪ ،‬أو ﻇﻬﻮر آﺛﺎر ﻟﻠﺘﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺔ‪.‬‬
‫• ﻇﻬﻮر ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻔﺎﺟﺊ وﻣﻠﺤﻮظ ﻓﻲ أداء اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ اﻷوزون‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺒﻌﺚ اﻷوزون ﻋﻦ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺧﻼل اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‪ ،‬وﻻ ﻳﻤﺜﻞ اﻷوزون اﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﺧﻄﺮًا‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﻐﻞ‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻴﺪة اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫إذا أردت اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل اﻷوزون‪ ،‬ﻓﻴﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع‬
‫‪.Samsung‬‬
‫‪ 14‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ﺿﺒﻂ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻷﺧﺮى ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺳﻠﻴﻢ إﻟﻰ اﻹﺿﺮار ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺘﺪﻋﻲ ﻗﻴﺎم ﻓﻨﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺆﻫﻞ ﺑﺠﻬﺪ ﻣﻜﺜﻒ ﻹﻋﺎدة‬
‫اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻫﺬه اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻋﺪم اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫‪ 15‬ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻮاﺻﻒ اﻟﺒﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻈﺮوف ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺣﺘﻤﺎل ﺿﺌﻴﻞ ﻟﻠﺘﻌﺮض‬
‫ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ .‬ﻟﺬا ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻮاﺻﻒ اﻟﺒﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬إن أﻣﻜﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺘﻠﻘﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻳﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﻨﺨﻔﺾ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻬﺎ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋ ًﻴﺎ‪.‬‬
‫‪ 16‬ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮة ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت إﻟﻰ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺳﻄﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻹﺧﺮاج‪ .‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم‬
‫ﻣﻼﻣﺴﺔ اﻟﺴﻄﺢ وﻋﺪم اﻗﺘﺮاب اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫‪ 17‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬه اﻹرﺷﺎدات‪.‬‬
‫‪VI‬‬
‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬
‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء إﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺤﺎﻓﻆ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ )‪(FCC‬‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﻳﺼﺪر ﻋﻨﻬﺎ إﺷﻌﺎع ﻣﻘﺼﻮد وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺠﺰء ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ أﺟﻬﺰة ﺷﺒﻜﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻤﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )أﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮدد ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )‪ ((RF‬ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﺮددي ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد‬
‫ﻫﺬه اﻷﺟﻬﺰة‪ .‬راﺟﻊ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻨﻈﺎم ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺮق اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ )اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ(‬
‫ﺗﻜﻮن اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻣﺆﻫﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام داﺧﻞ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ إذا‬
‫ﻛﺎن ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻬﺎ ﻳﺤﻤﻞ أﺣﺪ أرﻗﺎم اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻠﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫)اﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻓﻲ دول اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ وﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻬﺞ ﻧﻈﻢ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ(‬
‫ﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬه اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻓﻲ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﻪ إﻟﻰ أﻧﻪ ﻳﺠﺐ‬
‫ﻋﺪم اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﺮه اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﺑﺼﺤﺒﺔ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‪ .‬وﺗﻔﺎدﻳﺎ‬
‫ﻟﻸﺿﺮار اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ أو اﻟﺼﺤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺧﺎﻃﺊ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ‬
‫ﻓﺼﻞ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺑﺎﻗﻲ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت واﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﻋﺎدة‬
‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ وذﻟﻚ ﻟﻠﺘﻌﺰﻳﺰ ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮارد ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﺪام‪.‬‬
‫ﺣﺪدت ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﺴﻢ واﻟﺠﻬﺎز ﺑـ ‪ 20‬ﺳﻢ )‪ 8‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﻻﺳﻠﻜﻲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺠﺴﻢ )ﻫﺬه اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﺸﻤﻞ اﻷﻃﺮاف(‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺒﻌﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ اﻟﺠﺴﻢ‬
‫ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 20‬ﺳﻢ )‪ 8‬ﺑﻮﺻﺔ( ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻌﺪى ﺧﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ )أو اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻣﻮﺟﻮدًا ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺪود اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺘﺮدد اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ أو ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل ﻣﻊ أي ﻫﻮاﺋﻲ أو ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺨﻀﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺸﺮﻃﻴﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪ (1) :‬أﻻ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺎر )‪ (2‬وأن ﻳﻘﺒﻞ أي ﺗﺪاﺧﻞ‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻪ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث أوﺿﺎع ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻏﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺑﺄي ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ‬
‫ﻳﺆدي ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻟﻰ إﻟﻐﺎء ﺻﻼﺣﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﻹﺟﺮاء‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﺟﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺒﺎﺋﻊ اﻟﺬي اﺷﺘﺮوا ﻣﻨﻪ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺑﻤﻜﺘﺐ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻜﺎن وﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ آﻣﻦ ﻻ ﻳﻀﺮ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎت اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻤﻮرد اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ وﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺑﻨﻮد وﺷﺮوط ﻋﻘﺪ اﻟﺸﺮاء‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ‬
‫ﺧﻠﻂ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻷﺧﺮى ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎن اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت اﻟﺨﺎص ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪:‬‬
‫”أﺛﻨﺎء ﺗﺮﻛﻴﺐ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل واﻟﻬﻮاﺋﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺠﺎوز درﺟﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﺮدد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬
‫اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ اﻟﺤﺪ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻪ واﻟﺬي ﻳﻘﺪر ﺑـ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻠﻲ وات‪/‬ﺳﻢ‪ .2‬ﻟﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم أن ﻳﺘﺮك ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ 20‬ﺳﻢ ﺣﻮل اﻟﻬﻮاﺋﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ اﻷوﻗﺎت‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ أو‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل ﻣﻊ أي ﻫﻮاﺋﻲ أو ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل آﺧﺮ‪“.‬‬
‫اﻧﺒﻌﺎﺛﺎت اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻟﻮاﺋﺢ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ‪FCC‬‬
‫ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺠﺰء ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ‪ .FCC‬ﻳﺨﻀﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺸﺮﻃﻴﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪:‬‬
‫• أﻻ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺎر و‬
‫• أن ﻳﻘﺒﻞ أي ﺗﺪاﺧﻞ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻪ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺮﻏﻮب‪.‬‬
‫ﺗﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻫﺬا ا ﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬وﺛﺒﺘﺖ ﻣﻄﺎﺑﻘﺘﻪ ﻣﻊ اﻟﺤﺪود اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ﻟﻸﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ ،B‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺠﺰء ‪ 15‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ‬
‫ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ‪ .FCC‬وﺗﻬﺪف ﻫﺬه اﻟﺤﺪود إﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﺿﺪ اﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻀﺎر ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ داﺧﻞ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪ .‬ﻳﻮﻟﺪ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺗﺮددات اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ وﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ وﻗﺪ ﺗﻨﺒﻌﺚ ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺎر ﻣﻊ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺼﻮرة ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺬﻛﻮرة‪ .‬ورﻏﻢ‬
‫ذﻟﻚ ﻓﻠﻴﺲ ﺛﻤﺔ ﻣﺎ ﻳﻀﻤﻦ ﻋﺪم ﺣﺪوث ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ‬
‫ﺿﺎر ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺮادﻳﻮ أو اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ -‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪه ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺛﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ‪ -‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻨﺼﺢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻫﺬا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻮاﺣﺪ أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• إﻋﺎدة ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻫﻮاﺋﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل أو ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫• زﻳﺎدة اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻬﺎز ووﺣﺪة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻤﺄﺧﺬ ﻟﻠﺘﻴﺎر ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺪاﺋﺮة ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﻬﺎ وﺣﺪة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺸﺎرة اﻟﻤﻮزع أو أﺣﺪ اﻟﻔﻨﻴﻴﻦ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺮادﻳﻮ واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬إن إﺟﺮاء أﻳﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮات أو ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻻ ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺻﺮاﺣ ًﺔ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ واﻟﻤﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻗﺪ ﻳﺆدي‬
‫إﻟﻰ إﻟﻐﺎء ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ )اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ(‬
‫اﻟﺘﺼﺪﻳﻘﺎت واﻟﺸﻬﺎدات‬
‫ﺗﺮﻣﺰ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ CE‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ إﻟﻰ ﺑﻴﺎن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪ .Samsung Electronics Co., Ltd.‬ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ 93/68/EEC‬ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ اﻟﺘﻮارﻳﺦ اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ‪:‬‬
‫‪ 1‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‪ :1995 ،‬ﻻﺋﺤﺔ ‪ 73/23/EEC‬اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﻤﺠﻠﺲ ﺑﺸﺄن ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺑﺠﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﻨﺨﻔﺾ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‪ :1996 ،‬ﻻﺋﺤﺔ )‪ 89/336/EEC (92/31/EEC‬اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﻤﺠﻠﺲ ﺑﺸﺄن ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺪول‬
‫اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫‪ 9‬ﻣﺎرس‪ :1999 ،‬ﻻﺋﺤﺔ ‪ 1999/5/EC‬اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﻤﺠﻠﺲ ﺑﺸﺄن اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ وأﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ‬
‫واﻹﻗﺮار اﻟﻤﺘﺒﺎدل ﺑﺘﻮاﻓﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺎن ﻛﺎﻣﻞ ﻳﻌ ّﺮف اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت واﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﻤﺜﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬
‫‪.Samsung Electronics Co., Ltd.‬‬
‫ﺷﻬﺎدة ‪EC‬‬
‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﺷﻬﺎدة اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ‪ 1999/5/EC‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ واﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )اﻟﻔﺎﻛﺲ(‬
‫ﻻ ﻳﺘﻌﺪى ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺮﻗﻤﻲ ﺣﺪود اﻟﻔﺌﺔ ‪ B‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻧﺒﻌﺎﺛﺎت اﻟﻀﻮﺿﺎء اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ ﺟﻬﺎز رﻗﻤﻲ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻌﻴﺎر اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺪاﺧﻞ واﻟﻤﻌﻨﻮن ”‪) “Digital Apparatus‬اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ(‪،‬‬
‫‪ ICES-003‬اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ ‪) Industry and Science Canada‬ﻫﻴﺌﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ واﻟﻌﻠﻮم ﺑﻜﻨﺪا(‪.‬‬
‫‪Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques‬‬
‫‪applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme‬‬
‫‪sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par‬‬
‫‪l’Industrie et Sciences Canada.‬‬
‫‪VII‬‬
‫ﻗﺎﻣﺖ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻘﺮ ﺑﻤﻄﺎﺑﻘﺘﻪ ﻣﻊ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﺑﺸﺒﻜﺎت اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﺘﻨﺎﻇﺮﻳﺔ )‪ (PSTN‬ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻪ ‪ .1999/5/EC‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺷﺒﻜﺎت‬
‫اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻌﺎﻣﺔ )‪ (PSTN‬اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ واﻟﺴﻨﺘﺮاﻻت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ‪ PBX‬اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻳﺔ ﻣﺸﻜﻼت‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻌﻤﻞ ‪ Euro QA Lab‬اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪ .Samsung Electronics Co., Ltd.‬ﺣﺎل ﻇﻬﻮرﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ‪ TBR21‬و‪/‬أو ‪ .TBR38‬وﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام وﺗﻮﻇﻴﻒ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬
‫ﻫﺬا اﻟﻤﻌﻴﺎر اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬أﺻﺪر اﻟﻤﻌﻬﺪ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت )‪ (ETSI‬ﻣﺴﺘﻨﺪا َ إرﺷﺎدﻳﺎ ً )‪(EG 201 121‬‬
‫ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺣﻈﺎت وﻣﺘﻄﻠﺒﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻊ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ‪ .TBR21‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت اﻹرﺷﺎدﻳﺔ اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻌﻬﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ )ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺰودة ﺑﺄﺟﻬﺰة‬
‫ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ(‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻌﺪة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ أو اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ ﻋﻠﻰ أﺟﻬﺰة ﺷﺒﻜﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ )أﺟﻬﺰة‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮدد ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )‪ ((RF‬ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﺮددي ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻘﺴﻢ إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﻫﺬه اﻷﺟﻬﺰة‪ .‬راﺟﻊ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻨﻈﺎم ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ دول اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ أو اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﻬﺎ إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﻗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ورﻣﺰ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ‪CE‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻌﺪى ﺧﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ )أو اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻣﻮﺟﻮدًا ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺪود اﻟﺘﻌﺮض‬
‫ﻟﻠﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺪدﺗﻬﺎ اﻟﻤﻔﻮﺿﻴﺔ اﻷورﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ واﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ‬
‫ﻟﻼﺗﺼﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪:‬‬
‫دول اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬
‫اﻟﻨﻤﺴﺎ‪ ،‬ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‪ ،‬اﻟﺪﻧﻤﺎرك‪ ،‬ﻓﻨﻠﻨﺪا‪ ،‬ﻓﺮﻧﺴﺎ )ﻣﻊ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻘﻴﻮد اﻟﺘﺮدد(‪ ،‬أﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬اﻟﻴﻮﻧﺎن‪ ،‬أﻳﺮﻟﻨﺪا‪،‬‬
‫إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻟﻮﻛﺴﻤﺒﻮرج‪ ،‬ﻫﻮﻟﻨﺪا‪ ،‬اﻟﺒﺮﺗﻐﺎل‪ ،‬أﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬اﻟﺴﻮﻳﺪ واﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺎرج اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬
‫أﻳﺴﻠﻨﺪا‪ ،‬ﻟﺨﺘﻴﻨﺸﺘﺎﻳﻦ‪ ،‬اﻟﻨﺮوﻳﺞ وﺳﻮﻳﺴﺮا‬
‫اﻟﺪول اﻷورﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻄﺒﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﻘﻴﻮد ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة‪:‬‬
‫داﺧﻞ اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺪى اﻟﺘﺮدد ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺑـ ‪ 2446.5-2483.5‬ﻣﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﻟﻸﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﺰﻳﺪ‬
‫ﻗﻮة إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻋﻦ ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻠﻲ وات‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺎرج اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻗﻴﻮد ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ أﺟﻬﺰة ﺷﺒﻜﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻤﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )أﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮدد ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ )‪ ((RF‬ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﺮددي ‪ 2.4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ‪ .‬اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ وﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻻﺳﻠﻜﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻮد واﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ واﻷﻣﻮر اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺪول ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﻷﻗﺴﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺒﻌﺾ‬
‫اﻟﺪول )أو اﻷﻗﺴﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول(‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ إﻻ ﻓﻲ اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‬
‫ﺑﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ دوﻟﺔ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺪرﺟﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﺸﺮوط ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟﺼﺮاﻣﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻌﺪى ﺧﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ )أو اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺪود اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﺮددات‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪ .‬وﻧﻈﺮا ﻷن اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ )اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ( ﺗﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺪ اﻟﺬي ﺗﺴﻤﺢ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ وﺗﻮﺻﻴﺎت اﻷﻣﺎن اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺠﻬﺔ‬
‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺔ ﺗﺎﻣﺔ ﺑﺄن ﻫﺬه اﻷﺟﻬﺰة ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﺑﺄﻣﺎن‪ .‬ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺴﺎن ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‪ ،‬ﺑﺼﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 20‬ﺳﻢ )‪ 8‬ﺑﻮﺻﺔ( اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﺴﻢ واﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ )واﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺸﻤﻞ‬
‫اﻷﻃﺮاف( ﺗﻌﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻷﺿﺮار اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺒﻬﺎ اﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺰﻳﺪ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻋﻦ ‪ 20‬ﺳﻢ )‪ 8‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﺠﻬﺎز ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻳﻘﻮم ﺑﺎﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ أو ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل ﻣﻊ أي ﻫﻮاﺋﻲ أو ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ اﻟﻈﺮوف ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻗﻴﻮد ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺑﻌﺾ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻮد اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‪:‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﻊ‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺋﺮات اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﺗﻔﺮض ﻟﻮاﺋﺢ اﻟﻄﻴﺮان اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ إﻏﻼق اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ أﺛﻨﺎء اﻟﺴﻔﺮ ﺑﺎﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻦ أﻣﺜﻠﺘﻬﺎ أﺟﻬﺰة ‪) 802.11B‬واﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮف‬
‫أﻳﻀﺎ ﺑﺄﺟﻬﺰة ‪ Ethernet‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ( وأﺟﻬﺰة اﺗﺼﺎل ‪.Bluetooth‬‬
‫ً‬
‫‪VIII‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﻘﻴﻴﺪ أو ﻣﻨﻊ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﺗﺪاﺧﻞ اﻷﺟﻬﺰة أو‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻷﺧﺮى ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺼﺪرًا ﻟﻠﺨﻄﺮ‪ .‬ﺗﻌﺪ اﻟﻤﻄﺎرات واﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت واﻷﺟﻮاء اﻟﻤﺤﻤﻠﺔ ﺑﺎﻷﻛﺴﺠﻴﻦ‬
‫أو اﻟﻐﺎزات اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻘﻴﻴﺪ أو ﻣﻨﻊ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻘﻮاﻧﻴﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺴﺆال اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻋﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻮاﺟﺐ اﺗﺨﺎذﻫﺎ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام أو ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻖ ﻛﻞ دوﻟﺔ ﻗﻴﻮد ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬وﺑﻤﺎ أن اﻟﻨﻈﺎم ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز‬
‫ﻻﺳﻠﻜﻲ‪ ،‬ﻓﻴﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﺑﺎﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﻴﻦ اﻟﺪول‪ ،‬وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄي رﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻘﻴﻮد اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻓﻲ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻮف ﺗﺘﻮﺟﻪ إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﻨﻈﺎم ﻣﺰودًا ﺑﺠﻬﺎز ﻻﺳﻠﻜﻲ داﺧﻠﻲ ﻣﻀﻤﻦ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻻ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ ﻛﺎﻓﺔ اﻷﻏﻄﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ وﺗﺠﻤﻴﻊ ﻛﺎﻓﺔ أﺟﺰاء اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺑﺄي ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ‬
‫ﻳﺆدي ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻟﻰ إﻟﻐﺎء ﺻﻼﺣﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻤﺼﻨﻊ ﻹﺟﺮاء‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﺟﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻘﻮم ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬ارﺟﻊ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﺳﺘﻌﺎدة اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ أو اﺗﺼﻞ ﺑﻘﺴﻢ‬
‫اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﺰاﻳﺎ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻧﻬﻨﺌﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﺮاء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ‪:‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮى ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﻣﺰاﻳﺎ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫• ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺠﻮدة ﻣﻤﺘﺎزة وﺳﺮﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ‬
‫• ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ‪ ١٢٠٠x١٢٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻰ اﻟﺒﻮﺻﺔ ﻣﻊ إﺳﺘﻘﺒﺎل راﺋﻊ ﻟﻠﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺤﺠﻢ ‪ A4‬ﺣﺘﻰ ‪ ٣٣‬ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻰ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ و ﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺤﺠﻢ ‪ letter‬ﺣﺘﻰ ‪ ٣٥‬ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻰ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮرق ﺑﻤﺮوﻧﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ورق اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺮﺳﻤﻰ‪ ،‬اﻷﻇﺮف‪ ،‬اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪،‬‬
‫ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ذات اﻟﺤﺠﻢ اﻟﻌﺎدى‪ ،‬اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻮرق اﻟﺴﻤﻴﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت إﺳﺘﺨﺪام ﺣﺘﻰ ‪ ١٠٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدى‪.‬‬
‫درج ﺗﻠﻘﻴﻢ أﺳﺎﺳﻲ ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ ) درج رﻗﻢ ‪ (١‬و درج ﺗﻠﻘﻴﻢ إﺧﺘﻴﺎري ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ )‬
‫درج رﻗﻢ ‪ (٢‬ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻛﺎﻓﺔ أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﻤﻌﺘﺎدة‪.‬‬
‫ﺻﻨﻴﺘﻰ إﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ إﻣﺎ درج إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ) وﺟﻪ اﻟﻮرق‬
‫ّ‬
‫ﻷﺳﻔﻞ( أو درج إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ )وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ( وذﻟﻚ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ أﻓﻀﻞ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻟﻺﺳﺘﻌﻤﺎل‪.‬‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻰ ﻣﺴﺎر اﻟﻮرق ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت إﻟﻰ درج إﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻓﺎﺋﻘﺔ اﻟﺠﻮدة‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪١٫١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪8‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺎﺋﻴﺔ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺿﻔﺎء اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻨﺪاﺗﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل إﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﻠﻤﺔ "ﺳﺮى"‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺘﻴﺒﺎت‪ .‬ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻴﺰة ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻟﻌﻤﻞ ﻛﺘﺎب‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﻌﻠﻪ ﻋﻘﺐ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻫﻮ ﺛﻨﻰ اﻟﺼﻔﺤﺎت و ﻏﺮزﻫﺎ ﻓﻰ اﻟﺴﻠﻚ اﻟﻤﻌﺪ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻟﻮﺣﺎت‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻜﺒﻴﺮ و ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻨﺺ و اﻟﺼﻮر اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺎت‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻋﺪة أوراق و ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻌﺎ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻟﻮﺣﺔ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻤﺎل‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻹﺧﺘﻴﺎرى‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﺳﺘﺨﺪام ﻧﻤﻂ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫اﻟـﺼﻔﺤﺔ ‪.٨٫٢‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻮرق ) ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ( إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٩٫٩‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻮرق ) ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﺼﻐﻴﺮ(‪.‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺳﺘﺨﺪام اﻷﺷﻜﺎل وورق اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺮﺳﻤﻰ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪،‬‬
‫اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺧﻔﺾ ﻣﻌﺪل إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻰ‬
‫ﺑﻔﺎﻋﻠﻴﺔ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﺘﻴﺢ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ ﻧﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ إﻟﻰ ﻗﻮاﺋﻢ إﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ و ﻫﺬا ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ أن ﻳﺘﻴﺢ اﻟﺘﺨﻔﻴﻒ ﻣﻦ ﺿﻐﻂ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻤﻴﺰات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬
‫و ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻗﺘﻤﺎ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ أو ﺣﺬف اﻟﻤﻠﻔﺎت‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄداء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ ﻗﻮاﺋﻢ إﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎت ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺰوﻳﺪ ﺳﻌﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫•‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﺮص ﺻﻠﺐ إﺧﺘﻴﺎرى‪ ،‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﻄﺮق ﻋﺪﻳﺪة ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٩‬‬
‫•‬
‫ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺬاﻛﺮة ﺳﻌﺔ ‪ ٣٢‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻳﻤﻜﻦ زﻳﺎدﺗﻬﺎ ﻟﺘﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٢٨٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٩‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻮﺻﻼت اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ وﺻﻠﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺿﺎﻓﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻟـ ‪.ML-3560‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻛﻼ ﻣﻦ‪ ML-3561N‬و‪ ML-3561ND ،ML-3562W‬و ﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ‬
‫‪ Base TX 100/10،‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﻤﺘﻊ‪ ML-3562W‬أﻳﻀﺎ ﺑﻮﺟﻮد وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀﺎ إﺳﺘﺨﺪام إﺣﺪى وﺻﻼت اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻰ ﻛﻼ ﻣﻦ‬
‫‪ML-3560‬اﻟـ ‪،ML-3561N‬و‪.ML-3561ND‬‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ‪ ٣‬ﻣﺮﻓﻘﺔ ‪ (PS) DIMM‬اﻟﺘﻰ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ‪PS‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ ﻣﻦ‬
‫‪.Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003‬‬
‫ﺗﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻊ ﻛﻼ ﻣﻦ ‪ Linux‬و ‪.Macintosh‬‬
‫ﻣﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﻤﺘﻮازﻳﺔ ووﺻﻠﺔ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀﺎ إﺳﺘﺨﺪام وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ‪ .‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻛﻞ ﻣﻦ ‪ML-3561NML-3561ND‬‬
‫‪ ML-3562W ،‬وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ‪ .Base TX 100 /10 ،‬ﻛﻤﺎ أن ‪ML-3562W‬‬
‫ﻳﺘﻤﺘﻊ أﻳﻀﺎ ﺑﻮﺟﻮد وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻜﻨﻚ ﺗﺤﺘﺎج أﻳﻀﺎ إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻮﺻﻠﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻰ ‪.ML-3560‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺻﻠﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻰ ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟـ ‪ML-3560‬‬
‫و‪.ML-3561N،ML-3561ND‬‬
‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫* ﻣﺤﺎﻛﺎة ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ‪٣‬‬
‫ﻳﻘﺪم اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻰ ﻋﺮﺿﺎ ﻋﺎﻣﺎ ﻟﻠﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺘﻰ ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺪﻋﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫• © ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ ‪ ،٢٠٠٣-١٩٩٥‬زوران ﻛﻮﺑﻮرﻳﺸﻦ‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ زوران‪ ،‬واﻟﺸﻌﺎر اﻟﺨﺎص ﺑﺰوران‪ ،‬و‪IPS/PS3‬‬
‫‪ ،‬واﻟﺼﻮرة اﻟﻮاﺣﺪة ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﻫﻰ ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﺈﺳﻢ زوران‬
‫ﻛﻮرﺑﻮرﻳﺸﻦ‬
‫)س‪ :‬أﺳﺎﺳﻴﺔ ‪،‬و‪ :‬ﺧﻴﺎر(‬
‫ﻣﺰاﻳﺎ‬
‫* ﺧﻄﻮط ‪PS3 136‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ‪ UFST‬و ﻣﻴﻜﺮوﺗﺎﻳﺐ ﻣﻦ أﺟﻔﺎ اﻳﻤﺪﻳﺠﻨﺞ اﻧﻜﻮرﺑﻮرﻳﺸﻦ‬
‫‪٢٫١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪ML‬‬‫‪3562W‬‬
‫‪ML-3561ND ML-3561N ML-3560‬‬
‫‪IEEE 1284‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪USB 2.0‬‬
‫"ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻰ‬
‫ﻋﺎم ‪"٢٫٠‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪O‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪ LAN‬ﻻﺳﻠﻜﻰ‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪S‬‬
‫ﻣﺤﺎﻛﺎة‬
‫اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫‪S‬‬
‫وﺻﻠﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪S‬‬
‫‪O‬‬
‫درج أوراق‬
‫إﺧﺘﻴﺎرى‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫درج إﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻋﻠﻮﻳﺔ‬
‫درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ )وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ(‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫دﻋﻢ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫)اﻧﻈﺮﺻﻔﺤﺔ ‪(.١٫٣‬‬
‫ﻏﻄﺎء ﻋﻠﻮى‬
‫ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺸﺒﻜﻰ‬
‫)ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ(‬
‫)‪ :ML-3560‬ﺧﻴﺎر‬
‫‪ML-3561N ،ML-3561ND‬‬
‫و ‪ :ML-3562W‬أﺳﺎﺳﻴﺔ(‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻰ‬
‫ﻃﺮف اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ اﻟﻌﺎم ‪USB‬‬
‫ﻃﺮف ﻣﺘﻮازي‬
‫وﺻﻠﺔ اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺪرج‬
‫اﻹﺧﺘﻴﺎري رﻗﻢ ‪٢‬‬
‫وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫)اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪:ML-3561ND‬‬
‫درج ﻣﺘﻌﺪد اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫أﺳﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ ML-3560, ML-3561N‬و‬
‫‪ :ML-3562W‬ﺧﻴﺎر(‪.‬‬
‫ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫)ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﻫﺬا اﻟﻐﻄﺎء‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬
‫اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪(.‬‬
‫درج أﺳﺎﺳﻲ )درج رﻗﻢ‪(١‬‬
‫)وﺣﺪة ﺗﻠﻘﻴﻢ ورق ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ(‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫وﺻﻠﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫* ﻳﺒﻴﻦ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻰ ﺑﺄﻋﻠﻰ ‪.ML-3561N‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺑﻴﺎن ﻛﻤﻴﺔ درج إﺧﺘﻴﺎري )درج رﻗﻢ ‪(٢‬‬
‫)وﺣﺪة ﺗﻠﻘﻴﻢ ورق ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ(‬
‫ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫* ﻳﺒﻴﻦ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻰ ﺑﺄﻋﻠﻰ ‪.ML-3561N‬‬
‫‪٣٫١‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫إﺧﺮاج ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺼﻨﺪوق‬
‫‪١‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ ﺷﺮﺣﺎ ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة ﻋﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫إﺧﺮاج ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺼﻨﺪوق‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫إﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﺧﺮج اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺟﻤﻴﻊ ﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻬﺎ ﻣﻦ ﻛﺮﺗﻮﻧﺔ اﻟﻌﺒﻮة‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ**‬
‫اﻹﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ**‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط*‬
‫دﻟﻴﻞ اﻹﻋﺪاد‬
‫ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء***‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد أي ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻦ ﻫﺬ¬ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ أو ﺗﻠﻔﻪ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ إﺧﻄﺎر اﻟﻤﻮزع اﻟﺬي‬
‫اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة ﻣﻦ ﺑﻠﺪ إﻟﻰ ﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﺗﺰن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ ١٧‬ﻛﺠﻢ ﺑﻤﺎ ﻓﻰ ذﻟﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ودرج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪ .‬ﻳﺮﺟﻰ إﺗﺒﺎع أﺳﺎﻟﻴﺐ‬
‫اﻟﺤﻤﻞ واﻟﻨﻘﻞ اﻵﻣﻨﺔ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ أن ﻳﻘﻮم ﺷﺨﺼﺎن ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻘﺎﺑﺾ‬
‫اﻟﺤﻤﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(٣٫١‬ﻋﻠﻤﺎً ﺑﺄﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﻈﻬﺮ اﻹﻧﺴﺎن‬
‫ﺿﺮر إذا ﺣﺎول ﺷﺨﺺ واﺣﺪ رﻓﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ درج اﻟﻮرق ﺧﺎرج اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ وﻣﻮاد اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﺪرج ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي‪ .‬اﺳﺤﺐ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻛﻲ ﺗﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻧﺘﻘﺎء ﻣﻜﺎن ﻣﺴﺘﻮ‪ ،‬وﺛﺎﺑﺖ ﻣﻊ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬اﺗﺮك ﻣﺴﺎﺣﺔ‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﻔﺘﺢ أﻏﻄﻴﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺻﻮاﻧﻰ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻜﺎن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ وﺑﻌﻴﺪاً ﻋﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة‪،‬‬
‫واﻟﺒﺮودة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻤﻜﺘﺐ أو اﻟﻤﻨﻀﺪة‬
‫‪٢‬‬
‫أﺑﻌﺎد اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﺣﻮل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫)‪320mm(12.6in‬‬
‫ﻣﻦ اﻷﻣﺎم ‪ ٤٨٢٫٦ :‬ﻣﻢ ) ﻣﺴﺎﺣﺔ‬
‫ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻔﺘﺢ أو ﻹزاﻟﺔ ﺻﻮاﻧﻰ ﺗﻠﻘﻴﻢ‬
‫اﻟﻮرق(‬
‫ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‪ ٣٢٠ :‬ﻣﻢ )ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻟﻔﺘﺢ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ(‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي أدوات ﺣﺎدة‪ ،‬ﻛﺎﻟﺴﻜﻴﻦ أو اﻟﻤﻘﺺ‪ ،‬ﻟﻔﺘﺢ ﻋﺒﻮة ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻷدوات ﻓﻰ ﺧﺪش اﻹﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ‪ ١٠٠ :‬ﻣﻢ‬
‫)ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ(‬
‫ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻴﺴﺮى‪ ١٠٠ :‬ﻣﻢ‬
‫)ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ(‬
‫أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ اﻟﺒﺪء ﻣﻦ ﺣﻘﻴﺒﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪100mm‬‬
‫‪100mm‬‬
‫)‪(3.9in‬‬
‫)‪(3.9in‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻠﺼﻖ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬اﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺧﺎرج‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎً وﺗﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫)‪482.6mm(19in‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن ﻃﻮل اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻼﺻﻖ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠٠‬ﻣﻢ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬واﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻼﺻﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻹزاﻟﺘﻪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪ .‬اﺣﺘﺮس ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻘﻄﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ .‬ﺣﻴﺚ أﻧﻪ إذا ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪٢٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪٤‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ و ارﻓﻊ اﻟﻤﻘﺒﺾ اﻟﺨﺎص ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﺳﻮف ﺗﺠﺪ ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ‬
‫ﻣﺮن ﻗﻢ ﺑﻨﺰع اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫رج اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ ¿ﺧﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺘﺴﺎو‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﻣﺴﻚ اﻟﻤﻘﺒﺾ وادﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫اﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮى ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم إﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫إن رج اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺳﻴﻀﻤﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻨُﺴﺦ ﻟﻜﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪:‬‬
‫• إذا اﻧﺴﻜﺐ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش واﻏﺴﻠﻬﺎ ﺑﻤﺎء ﺑﺎرد‪ .‬ﻧﻈﺮاً‬
‫ﻷن اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ أﻧﺴﺠﺔ اﻟﻘﻤﺎش‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ اﻷﺧﻀﺮ أو أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﻴﺪﻳﻚ أو‬
‫ﺑﺄى أداة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن ﻓﺘﺤﺎت ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻧﺺ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺣﺒﺮ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ،٪٥‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﻞ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻔﻰ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ١٢٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ أو )‪ ٦٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻨﺪ إﺳﺘﺨﺪام ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬
‫ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‪.‬‬
‫‪٣٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺣﻮاف رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﺮوﺣﺔ ﻟﻴﺘﻢ ﻓﺼﻞ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻋﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺎواة أﻃﺮاف رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﺑﻨﻘﺮﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ درج اﻟﻮرق إﺳﺘﻴﻌﺎب ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدى ﺑﻮزن ‪ ٢٠‬رﻃﻼ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ رزﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺑﺤﺠﻢ ‪ A4‬أو ﺑﺤﺠﻢ ‪: Letter‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ درج اﻟﻮرق ﻟﻔﺘﺤﻪ ﺛﻢ أﺧﺮﺟﻪ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﺤﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق وﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺄﺳﻔﻞ‬
‫درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻓﻰ درج اﻟﻮرق ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ورق ﻣﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ .‬ﻳﻨﺒﻐﻰ أن ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻊ ﺟﻌﻞ إﺗﺠﺎ¬‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ﺗﺤﻤﻴﻞ أﺣﺠﺎم ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺳﻮف ﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﺿﺒﻂ أدﻟﺔ‬
‫اﻟﻮرق ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٢‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٤٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺪرج ﺑﻜﻤﻴﺔ زاﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬وﻣﻦ أن ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﻮرق اﻷرﺑﻊ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻓﻰ اﻟﺪرج و ﺗﻘﻊ ﺗﺤﺖ أﻗﻮاس دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻃﻮل اﻟﻮرق‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ أدﻧﺎ¬‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻳﺆدي ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺪرج ﺑﻜﻤﻴﺔ زاﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﻮرق إﻟﻰ ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪ ٧‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل وﺗﺮﻛﻴﺐ درج اﻟﻮرق ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﻓﻰ درج اﻟﻮرق‬
‫ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ ‪ Letter‬أو ﺣﺠﻢ ‪ ،A4‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺒﻠﺪ اﻟﺬى ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻪ‪ .‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق‪ ،‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﺿﺒﻂ أدﻟﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﻟﻮح اﻟﺪرج اﻟﺨﻠﻔﻰ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ زﻳﺎدة ﻃﻮل اﻟﺪرج‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻃﻮل اﻟﻮرق وﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﺨﺎص ﺑﺤﺠﻢ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺬى ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ واﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺄﺳﻔﻞ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ً‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺪﻓﻊ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ اﻟﻮرق ﻟﺪرﺟﺔ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﻋﺪم ﺛﺒﺎت‬
‫اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﺪرج ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق وﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺄﺳﻔﻞ‬
‫درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﺨﻄﻮة رﻗﻢ ‪٥‬‬
‫ﻓﻤﺎ ﻳﻠﻴﻬﺎ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪USB‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﻣﺎ‬
‫ﻛﺒﻞ ﻃﺮف ﻣﺘﻮاز أو ﻛﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪.USB‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻧﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪USB‬‬
‫ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺮف اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻤﻲ ‪ USB‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪ .‬ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺮاء ﻛﺒﻞ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻨﺎﻗﻞ‬
‫اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ USB 2.0‬ﻳﺒﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ ﺣﺘﻰ ﺛﻼث أﻣﺘﺎر‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﺤﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻰ ‪ USB‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻰ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻰ ‪ USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻰ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﻦ ﺗﺤﺘﺎج ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻮى ﻛﺎﺑﻞ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺑﺄﻋﻠﻰ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم‬
‫اﻟﻜﺒﻞ اﻟﻤﺘﻮاز وﻛﺒﻞ ‪ USB‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ﻣﺘﻮاز‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮف اﻟﻤﺘﻮاز اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ﻣﺘﻮاز ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺮاء ﻛﺒﻞ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ‪ IEEE 1284‬ﻳﺒﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ ‪ ٣‬أﻣﺘﺎر أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﺤﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺘﻮاز ﻓﻰ اﻟﻤﻘﺒﺲ اﻟﻤﺘﻮاز اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻰ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ادﻓﻊ اﻷﻣﺸﺎط اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ داﺧﻞ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫وﺻﻞ اﻟﻄﺮف اﻷﺧﺮ ﻟﻠﻜﺒﻞ ﺑﻄﺮف اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪ USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻤﻲ ‪ USB‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻧﻈﺎم وﻳﻨﺪوز ‪ ،Windows 98/Me/ 2000/XP/2003‬أو ﻧﻈﺎم ‪ Macintosh‬ﻣﻊ ﻧﻈﺎم‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ OS 9.x‬وﻣﻌﺎﻟﺞ ‪ G3‬أو ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ 10.2 x‬أو أﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺈﺣﺪى اﻟﺸﺒﻜﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ‪) Ethernet‬ﻛﺒﻞ ‪UTP‬‬
‫ﻣﻊ ﻣﻮﺻﻞ ‪.(RJ.45‬‬
‫‪٣‬‬
‫وﺻﻞ اﻟﻄﺮف اﻷﺧﺮ ﻟﻠﻜﺒﻞ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاز اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﺣﻜﻢ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻼ ﻣﻦ ‪ ML-3561N،ML-3561ND‬و ‪ ML-3562W‬ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ ﻣﺜّﺒﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﺤﺘﻮى‪ ML-3562W‬أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﻮاﺋﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ إﺳﺘﺨﺪام وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ‬
‫‪ LAN‬ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻰ ‪ ،ML-3560‬ﻓﻴﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻏﻠﻖ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎت ﺷﺒﻜﺎت ﺳﻠﻜﻴﺔ وﻻ ﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﺳﻠﻜﻴﺔ و ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻰ‪ .ML-3560‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﻟـ ‪ ML-3561N،ML-3561ND‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ ﺑﺄﺧﺮى ﺗﺪﻋﻢ وﺻﻠﺔ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ‪ LAN‬ﻻ ﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٩‬‬
‫‪٦٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ‪Ethernet‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ ﻛﺒﻞ ‪ Ethernet‬ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺸﺒﻜﻲ ‪ Ethernet‬اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻰ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻰ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻓﻰ ﻣﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻰ ﻣﺘﺮدد ﻣﺘﺼﻞ ﺟﻴﺪا ﺑﻄﺮف أرﺿﻰ ﺛﻢ ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪.‬‬
‫إﻟﻰ وﺻﻠﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﻜﺒﻞ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ وﺻﻠﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ‪.LAN‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻫﻮاﺋﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﺳﻠﻜﻴﺔ و ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻫﻮاﺋﻰ ﺷﺒﻜﺔ‪..‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‪ ML-3560‬و‪ ML-3561N‬و‪ ML-3561ND‬ﻳﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل‬
‫ﺷﺒﻜﻰ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﺳﻠﻜﻴﺔ و ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ‬
‫و اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٩‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻣﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫‪ .١٫٨‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ارﺟﻊ إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫إﻳﻘﺎف‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﻌﺮض اﻟﻨﺺ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻠﻐﺔ أﺧﺮى ‪،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٨٫٢‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪:‬‬
‫• ﺗﻜﻮن ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺼﻬﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺪاﺧﻞ درج إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻄﺎﺑﻌﺘﻚ‬
‫ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬إﺣﺬر ﺗﻌﺮض أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻟﻺﺣﺘﺮاق أﺛﻨﺎء دﺧﻮﻟﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮﻋﺒﺎرة ‪" Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت"ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٣‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ و ﻷﺳﻔﻸ )‬
‫‪" Demo Page‬ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ"ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ‪.‬‬
‫‪٧٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫(‬
‫( وﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪" Setup‬إﻋﺪاد"‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٣‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ و أﺳﻔﻸ )‬
‫( و ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫‪" LCD Language‬ﻟﻐﺔ ‪ "LCD‬ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ و أﺳﻔﻸ )‬
‫إﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪ /‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‪ ،‬و ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ و‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮي اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫( ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺧﺘﻴﺎر¬ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫( و ﻟﻌﺮض اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ‪ CD-ROM‬اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫( ﻟﺤﻔﻆ اﻹﺧﺘﻴﺎر اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ¬‪.‬‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ‬
‫إﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ وﺿﻊ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮاﻟﺤﺒﺮ" ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ إﺳﺘﺨﺪام ﻛﻤﻴﺔ ﺣﺒﺮ أﻗﻞ ﻓﻰ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻳﺆدى‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ إﻟﻰ إﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ و اﻟﺤﺪ ﻣﻦ ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدى‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻳﺆدى أﻳﻀﺎ إﻟﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد ﻻ‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ اﻹﻋﺪاد ‪ ١٢٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻰ اﻟﺒﻮﺻﺔ‪.‬‬
‫ﻫﻨﺎك ﺛﻼث ﻃﺮق ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‪:‬‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﻻﺑﺪ أن‬
‫ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد ‪ ،‬أى أن اﻟﺰر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار"‬
‫)‬
‫• ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ .PCL‬اﻟﺨﺎص ﺑـﻨﻈﺎم ‪ Windows‬اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا‬
‫ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺳﻤﺎت و ﻣﺰاﻳﺎ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪Samsung PCL‬‬
‫• ﻣﻠﻒ وﺻﻒ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ (PPD)PostScript‬اﻟﺨﺎص ﺑـﻨﻈﺎم ‪Windows‬ﻹﺗﺎﺣﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.PostScript‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ PostScript‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪" Custom‬ﻣﺨﺼﺺ" ﻣﻊ‬
‫وﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪PostScript‬ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﺧﻄﺎء ﻃﺒﺎﻋﻴﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪Linux‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺣﺎﺳﺐ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ Linux‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪ Linux‬و اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺑﻴﺌﺔ‬
‫‪ Linux‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام زر ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮاﻟﺤﺒﺮ" )‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪Windows‬‬
‫( ﻳﻌﻤﻞ و ﻣﻀﺎء ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ وﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ ‪" Ready‬إﺳﺘﻌﺪاد" ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ زر ﺿﻮء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮاﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻰ أن وﺿﻊ اﻟﺘﺮﺷﻴﺪ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ‪ ،‬وﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻛﻤﻴﺔ ﺣﺒﺮ أﻗﻞ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ أى ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ زر ﺿﻮء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮاﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻰ أن وﺿﻊ‬
‫ﺗﺮﺷﻴﺪ اﻟﺤﺒﺮ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‪ ،‬وﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدى‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﺼﺮ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮاﻟﺤﺒﺮ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت"‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ أو إﻳﻘﺎﻓﻪ‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل إﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٣‬‬
‫‪٨٫٢‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪Macintosh‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪ Macintosh‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ دﻟﻴﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ و اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪.Macintosh‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻳﺼﻒ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻌﻠﻮي اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺛﻤﺎﻧﻴﺔ أزرار‪.‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ‪:‬‬
‫• ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬ﺗﻌﺮض ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻣﻬﻤﺔ اﻟﻨﺴﺦ‬
‫ﺟﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫اﻷزرار‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪Ready‬‬
‫"ﺟﺎﻫﺰة"‬
‫‪Offline‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ‬
‫‪Printing XXX‬‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪"XXX‬‬
‫* ‪ xxx‬ﻫﻲ اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة‬
‫اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪...Sleeping‬‬
‫"ﺧﻤﻮل‪"...‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫• اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﺟﺎﻫﺰة ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫( ‪On Line/Continue‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫"ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار"‪ ،‬ﻳﻨﻘﻄﻊ اﺗﺼﺎل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﻻ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫( ‪On Line/Continue‬‬
‫"ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار"‪ ،‬ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﻣﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻵن‪.‬‬
‫• إذا أردت إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫"إﻟﻐﺎء"‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ "ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻃﺎﻗﺔ أﻗﻞ‪ .‬ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻼم ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬أو‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي زر‪.‬‬
‫• ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ "ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" أو ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺪة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧٫٣‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﻜﻞ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠٫٧‬‬
‫‪١٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫( ‪Cancel‬‬
‫اﻷزرار‬
‫اﻟﺰر‬
‫‪Scroll‬‬
‫‪buttons‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﺰر‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻴﻦ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪Cancel‬‬
‫"إﻟﻐﺎء"‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺴﺐ اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺰر‪.‬‬
‫‪Upper Level‬‬
‫أﺧﻀﺮ‬
‫‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﺳﺘﻼم ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻳﻮﻣﺾ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻣﺾ اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺒﻂء‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺴﺘﻠﻢ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻣﺾ اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺴﺘﻠﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫وﺗﻄﺒﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫أدر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ إذا‬
‫أردت إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪On Line/‬‬
‫‪Continue‬‬
‫ﻣﺘﺼﻠﺔ‪ /‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬
‫‪) Off‬إﻳﻘﺎف(‬
‫‪Menu‬‬
‫"اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ"‬
‫‪Enter‬‬
‫"دﺧﻮل"‬
‫"أزرار اﻟﺘﻨﻘﻞ"‬
‫‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‬
‫ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺧﻄﺄ ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫راﺟﻊ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻌﻨﻰ رﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺨﻄﺄ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠٫٧‬‬
‫ﻳﻮﻣﺾ‬
‫ﺣﺪث ﺧﻄﺄ ﺑﺴﻴﻂ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻧﺘﻈﺎر‬
‫ﻋﻼج اﻟﺨﻄﺄ‪ .‬راﺟﻊ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺗﻮاﺻﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻤﻠﻬﺎ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺰر إذا‬
‫أردت ﺗﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ‪.‬‬
‫• اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﻻ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ "ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ"‪ .‬ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻼم ﺑﻴﺎﻧﺎت‪،‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻟﺪﺧﻮل وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ اﻟﻤﻌﺮوض أو ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‬
‫اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ¬‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ رؤﻳﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ * ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪٢٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫"اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻷﻋﻠﻰ"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ أو ﺧﻴﺎرات‬
‫اﻹﻋﺪاد‪ .‬اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‪ ٤‬ﻳﻨﻘﻠﻚ إﻟﻰ اﻟﺨﻴﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ ٣‬ﻓﻴﻌﻴﺪك‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﻴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻹﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻷﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ "‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻴﻔﺔ ﻟﻠﺰر‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻮﺿﻊ وﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺒﺮ‬
‫أﻗﻞ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ • Toner Save‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻴﻔﺔ ﻟﻠﺰر‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ وﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫"ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ"‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺠﻮدة اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل وﺿﻊ "ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ"‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٨٫٢‬‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻌﺮض اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ وﻛﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺷﺮح اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ واﻟﻘﻴﻢ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﺠﺪاول ﺑﺪءًا ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٣٫٤‬‬
‫***‪Usage Page‬‬
‫***‪Completed Job‬‬
‫‪PS3 Font List‬‬
‫‪PCL Font List‬‬
‫‪EPSON Fonts‬‬
‫‪IBM Fonts‬‬
‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻗﻮاﺋﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻨﻘﻞ )‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ )‬
‫‪٥‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪد ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬أﻋﺪ اﻟﺨﻄﻮات ‪ ٣‬و‪.٤‬‬
‫‪٦‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻓﻲ اﻟﺠﺰء‬
‫( ‪" Enter‬إدﺧﺎل" ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻨﻘﻞ )‬
‫أو‬
‫‪٧‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٤‬‬
‫‪Tray Source‬‬
‫‪Media Size‬‬
‫‪Custom Width‬‬
‫‪Custom Height‬‬
‫‪Media Type‬‬
‫‪Tray Chaining‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٥‬‬
‫‪Orientation‬‬
‫****‪Duplex‬‬
‫****‪Duplex Margin‬‬
‫‪Simplex Margin‬‬
‫‪Copies‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٦‬‬
‫‪Resolution‬‬
‫‪Image Quality‬‬
‫‪Toner Save‬‬
‫‪Density‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٨‬‬
‫‪Typeface‬‬
‫‪Symbol‬‬
‫‪Lines‬‬
‫‪Pitch‬‬
‫‪Point Size‬‬
‫‪Courier‬‬
‫( ‪" Enter‬إدﺧﺎل" ﻟﺤﻔﻆ اﻹدﺧﺎل أو اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫اﻟﻌﻠﻮي" أو اﻟﺰر )‬
‫‪Paper‬‬
‫‪Layout‬‬
‫‪Graphics‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﺧﻴﺎر اﻹﻋﺪاد اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻓﻲ اﻟﺠﺰء‬
‫ﻣﻮﺿﺤﺎ أﻧﻪ ﻫﻮ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻨﺠﻤﺔ )*( ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪،‬‬
‫ً‬
‫اﻵن‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٤‬‬
‫‪Configuration‬‬
‫‪Menu Map‬‬
‫‪Demo Page‬‬
‫***‪Stored Job‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٩٫٦‬‬
‫‪User Name‬‬
‫‪Job Name‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٩٫٦‬‬
‫‪User Name‬‬
‫‪Job Name‬‬
‫‪PCL‬‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو أدﺧﻞ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر )‬
‫** ‪Stored Job‬‬
‫* ‪Active Job‬‬
‫( ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" ﺣﺘﻰ ﺗﺮى اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫( ‪" Enter‬إدﺧﺎل" ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫‪Information‬‬
‫( ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى‬
‫‪Auto Continue‬‬
‫‪Jam Recovery‬‬
‫‪Altitude Adj.‬‬
‫‪Auto CR‬‬
‫‪Job Time Out‬‬
‫*****‪RS-232C‬‬
‫‪Maintenance‬‬
‫( ‪" Cancel‬إﻟﻐﺎء"‪.‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺑﻌﺪ ‪ ٦٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻜﻮن )ﻻ ﻳﺘﻢ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺘﺎح(‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﻘﻮم إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺈﻟﻐﺎء‬
‫اﻹﻋﺪادت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪PostScript‬‬
‫‪EPSON/IBM/IBM‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٩‬‬
‫‪Print PS Error‬‬
‫‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٩‬‬
‫‪Font‬‬
‫‪Auto Wrap‬‬
‫‪Character Set‬‬
‫‪Character Tab..‬‬
‫‪LPI‬‬
‫‪Pitch‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪Printer‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٧‬‬
‫***‪Date & Time‬‬
‫***‪Form Menu‬‬
‫***‪Sel. 1st. Form‬‬
‫***‪Sel. 2nd. Form‬‬
‫‪LCD Language‬‬
‫‪Emulation‬‬
‫‪Power Save‬‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٧‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪Current Job‬‬
‫******‪Network‬‬
‫‪AppleTalk‬‬
‫‪Netware‬‬
‫‪Config Netware‬‬
‫‪IPX Frame Type‬‬
‫‪Reset Network‬‬
‫‪Default Set‬‬
‫‪Print Net CFG‬‬
‫*‪:‬ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ ﻣﻦ ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ اﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫**‪ :‬ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﻣﻠﻒ ﻣﺨﺰن ﻓﻲ ﻗﺮص ﺻﻠﺐ اﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫***‪ :‬ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﺷﺘﻤﺎل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ اﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫****‪ :‬ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫*****‪ :‬ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ واﺟﻬﺔ ﻣﺴﻠﺴﻠﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫******‪ :‬ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ML-3561N, ML-3561ND) .‬‬
‫أو ‪ ,ML-3562W‬أو ‪ ML-3560‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺧﻴﺎرﻳﺔ(‬
‫‪٣٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫)‪Ì‬ﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪(٣٫٩‬‬
‫‪Config Network‬‬
‫‪Config TCP‬‬
‫‪IP Get Method‬‬
‫‪IP Address‬‬
‫‪Subnet Mask‬‬
‫‪Gateway‬‬
‫‪Config WLAN‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت"‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Paper‬اﻟﻮرق"‬
‫ﺗﺤﺘﻮى ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫وﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻞ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺈدﺧﺎل وإﺧﺮاج ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫إﻟﻰ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Configuration‬‬
‫"ﺗﻬﻴﺌﺔ"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺗﻌﺮض ﺻﻔﺤﺔ "اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ" اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫‪.١٫٦‬‬
‫‪" Menu Map‬ﻣﺨﻄﻂ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻳﻄﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ واﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ"‬
‫‪Demo Page‬‬
‫"ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ"‬
‫ﺗﺴﻤﺢ "ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺳﺘﻌﺮاض" ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ أداء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫‪Stored Job‬‬
‫"ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ"‬
‫ﺗﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻻﺋﺤﺔ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫‪Usage Page‬‬
‫"ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام"‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ "ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام" ﻋﻠﻰ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺨﺺ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٦‬‬
‫‪Completed Job‬‬
‫"ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ"‬
‫ﺗﻌﺮض ﺻﻔﺤﺔ "اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ" ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻤﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ‪ً ٥٠‬‬
‫ﻣﻠﻔﺎ ﻣﻦ ¿ﺧﺮ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪PS3 Font List‬‬
‫"ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺧﻂ ‪"PS3‬‬
‫‪PCL Font List‬‬
‫"ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺧﻂ ‪"PCL‬‬
‫‪EPSON Fonts‬‬
‫"ﺧﻄﻮط ‪"EPSON‬‬
‫‪IBM Fonts‬‬
‫"ﺧﻄﻮط ‪"IBM‬‬
‫ﺗﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﻧﻤﻮذج اﻟﺨﻂ" ﻛﻞ اﻟﺨﻄﻮط اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Tray Source‬‬
‫"ﻣﺼﺪر اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪Auto Select*, Tray1, MP Tray,‬‬
‫‪Tray2, Manual Tray‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺪرج اﻟﺬي ﺳﻮف ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪" Auto Select‬اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ ،‬ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺼﺪر ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﺣﺪد اﻟﺪرج ‪" MP Tray‬ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض" أو ‪Manual Tray‬‬
‫"اﻟﺪرج اﻟﻴﺪوي" ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪" Manual Tray‬اﻟﺪرج اﻟﻴﺪوي" ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار"‬
‫اﻟﺰر ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻄﺒﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻨﺼﺮ ‪" Tray2‬اﻟﺪرج ‪ "٢‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺪرج ‪٢‬‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫‪" Media Size‬ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ "‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪Letter, Legal, A4, EXE, JIS B5, ISO B5,‬‬
‫‪No. 10 Env., Monarch Env.,‬‬
‫‪DL Env., C5 Env., C6 Env., US Folio, A5,‬‬
‫‪A6, Custom , Oficio‬‬
‫* ‪ Letter‬ﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬و‪ A4‬ﻷوروﺑﺎ و¿ﺳﻴﺎ‬
‫ﺣﺪد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﻤﻞ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫‪Custom Width‬‬
‫"ﻋﺮض ﻣﺨﺼﺺ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪ ٢١٠ :A4 :‬ﻣﻢ‪ ٢١٥ :Letter/‬ﻣﻢ‬
‫* ‪ Letter‬ﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬و‪ A4‬ﻷوروﺑﺎ و¿ﺳﻴﺎ‬
‫ﺣﺪد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﻤﻞ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ .‬ﺗﺘﻢ ﻋﺮض ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫إﻋﺪاد ﻗﻴﻤﺔ ‪" Media Size‬ﺣﺠﻢ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ" ﺑﻮاﺳﻄﺔ ‪Custom‬‬
‫‪" Size‬اﻟﺤﺠﻢ اﻟﻤﺨﺼﺺ"‪.‬‬
‫• ‪" Custom Width‬اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺨﺼﺺ"‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻣﻦ ‪ ٧٦‬إﻟﻰ ‪ ٢١٦‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫‪Custom Height‬‬
‫"ارﺗﻔﺎع ﻣﺨﺼﺺ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪ ٢٩٧ :A4 :‬ﻣﻢ‪ ٢٩٧ :Letter/‬ﻣﻢ‬
‫* ‪ Letter‬ﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬و‪ A4‬ﻷوروﺑﺎ و¿ﺳﻴﺎ‬
‫ﺣﺪد ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﻤﻞ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ .‬ﺗﺘﻢ ﻋﺮض ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ إﻋﺪاد ﻗﻴﻤﺔ ﺣﺠﻢ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ‪" Media Size‬ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ"‪.‬‬
‫• ‪" Custom Width‬اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻤﺨﺼﺺ"‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻄﻮل‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻣﻦ ‪ ١٢٧‬إﻟﻰ ‪ ٣٥٦‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫‪٤٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Media Type‬‬
‫"ﻧﻮع اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ"‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Layout‬إﻋﺪاد اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ "‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪Off*, Plain Paper, Thick, Thin, Bond, Color‬‬
‫‪Paper, Card Stock, Labels, Transparency,‬‬
‫‪Envelope, Preprinted‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ إﻋﺪاد "ﻧﻮع اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ" ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﻧﺘﺎﺋﺞ‪.‬‬
‫• ‪" Plain Paper‬اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدي"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫• ‪" Thick‬اﻟﻮرق اﻟﺴﻤﻴﻚ"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﺴﻤﻴﻚ‬
‫• ‪" Thin‬اﻟﻮرق اﻟﺮﻓﻴﻊ"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﺮﻓﻴﻊ‬
‫• ‪" Bond‬اﻟﻮرق اﻟﻔﺎﺧﺮ"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﻔﺎﺧﺮ‪.‬‬
‫• ‪" Color Paper‬اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن‪.‬‬
‫• ‪" Card Stock‬ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻷﺳﻬﻢ"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻷﺳﻬﻢ‪.‬‬
‫• ‪" Labels‬اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪.‬‬
‫• ‪" Transparency‬اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪.‬‬
‫• ‪" Envelope‬اﻷﻇﺮف"‪ :‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻷﻇﺮف‪.‬‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ"‪ :‬اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ً‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ‬
‫• ‪" Preprinted‬اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع‬
‫ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻋﻠﻴﻪ ﺷﻲء ¿ﺧﺮ ﻣﺜﻞ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺨﻄﺎب‪.‬‬
‫‪Tray Chaining‬‬
‫"ﺻﻴﻨﻴﺔ داﺧﻠﻴﺔ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪*Off, On :‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ أي ﻗﻴﻤﺔ أﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ‪" Auto Select‬اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﻣﻦ ‪" Tray Source‬اﻟﺪرج اﻟﻤﺼﺪر" وﻛﺎن اﻟﺪرج‬
‫اﻟﻤﺤﺪد ً‬
‫ﻓﺎرﻏﺎ‪ ،‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ أدراج أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻫﺬا ﻋﻠﻰ ‪" Off‬إﻳﻘﺎف" ﻓﺈن اﻟﺰر‬
‫‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" اﻟﻀﻮء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺰر‬
‫ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ وﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ﺗﺪﺧﻞ ورق‬
‫ﻓﻲ اﻟﺪرج اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻤﺨﺮج اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪Orientation‬‬
‫"اﻻﺗﺠﺎ¬"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Portrait*, Landscape :‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻮرة ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫‪Landscape‬‬
‫‪Duplex‬‬
‫"ﻋﻠﻰاﻟﻮﺟﻬﻴﻦ"‬
‫‪Portrait‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off*, Long Edge, Short Edge :‬‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺜﻨﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪.‬‬
‫• ‪" Long Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ"‪ :‬ﻗﻠﺐ اﻟﻮرﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪ .‬ﺗﻄﺒﻊ ﺻﻔﺤﺎت ﻳﺘﻢ ﻗﺮاﺋﺘﻬﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬
‫• ‪" Short Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴﺮة"‪ :‬ﻗﻠﺐ اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻘﺼﻴﺮة‪ .‬ﺗﻄﺒﻊ ﺻﻔﺤﺎت ﻳﺘﻢ ﻗﺮاﺋﺘﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻠﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫ﻣﺜﻞ ﻣﻔﻜﺮة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة ﻓﻲ‬
‫اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻟﻄﻮﻟﻲ‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻟﻌﺮﺿﻲ‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻟﻄﻮﻟﻲ‬
‫اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة ﻓﻲ‬
‫اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻟﻄﻮﻟﻲ‬
‫ﺣﺪد ‪" Off‬إﻳﻘﺎف" ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻫﺬا ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٥٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Duplex Margin‬‬
‫"ﻫﺎﻣﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ"‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت" ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﺤﺮوف‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ واﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Top/Left:5.0* , Short/Long: 0* :‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻫﺎﻣﺶ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ زﻳﺎدة أو ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﻤﻌﺪل ‪ ٠٫١‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻟﻌﻠﻮي‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻟﻌﻠﻮي‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ٩٫٩‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻷﻳﺴﺮ‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻷﻳﺴﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ٩٫٩‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﻘﺼﻴﺮ‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﻘﺼﻴﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٢‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﺘﺪﺑﻴﺲ اﻟﻄﻮﻳﻞ‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺲ‬
‫اﻟﻄﻮﻳﻞ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٢‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Resolution‬‬
‫"درﺟﺔ اﻟﻮﺿﻮح"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪0.0* :‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻫﺎﻣﺶ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ واﺣﺪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫زﻳﺎدة أو ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﻤﻌﺪل ‪ ٠٫١‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻟﻌﻠﻮي‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻟﻌﻠﻮي‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٥٠‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫• اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻷﻳﺴﺮ‪ :‬ﺿﺒﻂ اﻟﻬﺎﻣﺶ اﻷﻳﺴﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ٠٫٠‬إﻟﻰ ‪ ١٦٤‬ﻣﻢ‪.‬‬
‫‪" Copies‬ﻧﺴﺦ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪300dpi-Draft, 600dpi-Normal*, 1200dpi-Best‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻟﻜﻞ ﺑﻮﺻﺔ )‪ .(dpi‬ﻛﻠﻤﺎ ارﺗﻔﻊ اﻟﻀﺒﻂ‬
‫زاد وﺿﻮح اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫• ﺣﺪد ‪ ٣٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻟﻜﻞ ﺑﻮﺻﺔ ‪ -‬وﺿﻊ اﻟﻤﺴﻮدة ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﻮدات‪.‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻧﺼﻮص‪ ،‬ﺣﺪد ‪ ٦٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻟﻜﻞ‬
‫ﺑﻮﺻﺔ ‪ -‬اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺮﺟﺎت ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺠﻮدة‪.‬‬
‫• ﺣﺪد ‪ ١٢٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻟﻜﻞ ﺑﻮﺻﺔ ‪ -‬اﻟﻮﺿﻊ اﻷﻓﻀﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﻤﻞ‬
‫اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻮر ﻧﻘﻄﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻤﺴﻮﺣﺔ ﺿﻮﺋﻴًﺎ أو‬
‫رﺳﻮﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺳﻴﻜﻮن ذﻟﻚ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻤﺤﺴﻨﺔ ﻟﻠﺨﻄﻮط‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻫﺬا ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪Simplex Margin‬‬
‫"ﻫﺎﻣﺶ ‪"Simplex‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪Image Quality‬‬
‫"ﺟﻮدة اﻟﺼﻮرة"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫*‪Normal, Image Enhance, Text Enhance‬‬
‫ﻳُﺤﺴﻦ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• ‪" Normal‬ﻋﺎدﻳﺔ"‪ :‬ﻻ ﻳُﺤﺴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• ‪" Image Enhance‬ﺗﺤﺴﻴﻦ اﻟﺼﻮرة"‪ :‬ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺻﻮر‬
‫ﻧﻘﻄﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻤﺴﻮﺣﺔ ﺿﻮﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ‪" Text Enhance‬ﺗﺤﺴﻴﻦ اﻟﻨﺺ"‪ :‬ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ اﻟﺤﺮوف‬
‫واﻷﺷﻜﺎل اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪1* ~ 999 :‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻟﻌﺪد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻨﺴﺦ‪.‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ أي رﻗﻢ ﻣﻦ ‪١‬‬
‫إﻟﻰ ‪.٩٩٩‬‬
‫‪Toner Save‬‬
‫"ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off*, On :‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﺰود اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬اﺿﺒﻂ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪) Off‬إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪,‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻘﻞ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪Density‬‬
‫"اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ "‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Light, Medium*, Dark :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻔﺘﻴﺢ ﻟﻮن ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ أو ﺟﻌﻠﻬﺎ داﻛﻨﺔ أﻛﺜﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺿﺒﻂ ﻛﺜﺎﻓﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻳﻘﺪم دوﻣًﺎ اﻹﻋﺪاد "‪"Medium‬‬
‫"ﻣﺘﻮﺳﻂ" أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم إﻋﺪاد ﻛﺜﺎﻓﺔ اﻟﺤﺒﺮ ‪Light‬‬
‫"ﻓﺎﺗﺢ" ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٦٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺈﻋﺎدة ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو إﻟﻐﺎء اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Auto Continue‬‬
‫"اﺳﺘﻤﺮار ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪Default Set‬‬
‫"ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻓﺘﺮاﺿﻰ"‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﺎدة اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫‪Current Job‬‬
‫"اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ "‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ وﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻦ ذاﻛﺮة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Setup‬إﻋﺪاد" ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻨﻤﺎذج‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻨﻤﻮذج اﻷول‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
‫‪LCD Language‬‬
‫"ﻟﻐﺔ ‪"LCD‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬أﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬
‫‪.Altitude Adj‬‬
‫"ﺿﺒﻂ اﻹرﺗﻔﺎع"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪English*, German, French, Italian, Spanish ...‬‬
‫‪Auto CR‬‬
‫"‪ CR‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻰ"‬
‫‪AA‬‬
‫‪BB‬‬
‫‪Auto*, PCL, HEXDUMP, EPSON,‬‬
‫‪PS3, IBM ProPrint‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪Off, 5 Minutes, 10 Minutes, 15 Minutes*,‬‬
‫‪30 Minutes, 45 Minutes, 60 Minutes‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﻼم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻟﻔﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻳﻘﻞ‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻃﻮل ﻣﺪة اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ‬
‫اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪٧٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪LF*, LF+CR :‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈﻟﺤﺎق اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺣﺴﺐ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻛﻞ ﺳﻄﺮ‪.‬‬
‫راﺟﻊ اﻟﻨﻤﺎذج اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻟﻐﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻌﺮﻳﻒ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺗﺼﺎل اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪" Auto‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ ,‬ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪Power Save‬‬
‫"ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Low*, High :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺣﺴﺐ ﺿﻐﻂ اﻟﻬﻮاء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﺿﺒﻂ ﻟﻐﺔ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻟﻐﺔ اﻟﻨﺺ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪Emulation‬‬
‫"ﻣﻀﺎﻫﺎة"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off, On* :‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺼﺮف اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر‬
‫ﻟﻠﻮرق‪.‬‬
‫• ‪) Off‬إﻳﻘﺎف(‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺰداد‬
‫أداء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫• ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ :‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺈﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﻌﺪ‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off, On* :‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﻛﺘﺸﺎف ﻋﺪم‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻮرق ﻣﻊ‬
‫• ‪) Off‬إﻳﻘﺎف(‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺳﺘﺒﻘﻰ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺳﺘﺒﻘﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺗﺼﺎل ﺣﺘﻰ‬
‫ﺗﻘﻮم ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﻈﻬﺮ‬
‫رﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ‪ .‬ﺳﺘﻨﺘﻘﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ إﻟﻐﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﻟﻤﺪة ‪٣٠‬‬
‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻤﺴﺢ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ وﺗﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪JAM Recovery‬‬
‫"إﺻﻼح اﻹﻧﺤﺸﺎر"‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Setup‬إﻋﺪاد"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪LF+CR‬‬
‫‪Job Time Out‬‬
‫"إﻧﺘﻬﺎء وﻗﺖ اﻟﻤﻬﻤﺔ"‬
‫‪AA‬‬
‫‪BB‬‬
‫‪LF‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪0 ~ 1800 sec *15 sec :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻃﻮل ﻣﺪة اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ¿ﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻻ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑﺄﻣﺮ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ إﻧﺘﻬﺎء اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺗﻄﺒﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﺆﻗﺖ‬
‫ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪RS-232C‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ اﻟﻌﻨﺼﺮ إﻻ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺴﻠﺴﻠﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ‪..‬‬
‫• ‪" BAUD Rate‬ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺎود"‪ :‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺳﺮﻋﺔ‬
‫إرﺳﺎل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻣﻦ وإﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ‪.‬‬
‫• ‪" Robust XON‬ﻧﺸﻂ ‪ "XON‬ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ إﺷﺎرة‬
‫‪ XON/OFF‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ أو إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ ,‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺑﺈرﺳﺎل ﺗﻴﺎرات ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻣﻦ ‪ XON‬إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﺸﻴﺮ إﻟﻰ أن‬
‫اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻠﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﻻﺳﺘﻼم اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫‪Maintenance‬‬
‫"اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ"‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺎﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫• ‪" OPC Cleaning‬ﻣﺴﺢ "‪ :OPC‬ﻳﻤﺴﺢ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ‬
‫اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﻟﻠﻀﻮء )‪ (OPC‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ وﻳﻄﺒﻊ ورﻗﺔ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﺎﻟﻖ ﺑﻬﺎ ﺟﺰﻳﺌﺎت اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﻜﺘﻠﺔ‪.‬‬
‫• ‪" Fuser Cleaning‬ﻣﺴﺢ وﺣﺪة اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ"‪ :‬ﻳﻤﺴﺢ وﺣﺪة‬
‫اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻳﻄﺒﻊ ورﻗﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﺎﻟﻖ ﺑﻬﺎ ﺟﺰﻳﺌﺎت‬
‫اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﻜﺘﻠﺔ‪.‬‬
‫• ‪" Remain Toner‬اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ"‪ :‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫‪" Lines‬ﺧﻄﻮط"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪5 ~ 128 :‬‬
‫)‪*60 (Letter), 64 (A4‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﺴﺎﻓﺎت رأﺳﻴﺔ ﻣﻦ ‪ ٥‬إﻟﻰ ‪ ١٢٨‬ﺳﻄﺮ ﻟﺤﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﻄﻮر ﺣﺴﺐ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق واﺗﺠﺎ¬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪" Pitch‬ارﺗﻔﺎع"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪0.44 ~ 99.99 (0.01 unit) :‬‬
‫‪*10‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ واﺣﺪ ﺑﻴﻦ ‪ PCL1‬و‪ PCL7‬ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪Typeface‬‬
‫"وﺟﻪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ" ﺣﺠﻢ اﻟﺨﻂ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ ﻋﺪد اﻟﺤﺮوف اﻟﺘﻲ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺑﻮﺻﺔ واﺣﺪة رأﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻮع‪ .‬اﻟﻘﻴﻤﺔ‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ ،‬أﻓﻀﻞ ﺣﺠﻢ ﻫﻮ ‪.١٠‬‬
‫‪" Point Size‬ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻨﻘﻄﺔ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪4.00 ~ 999.75 (0.25 unit) :‬‬
‫‪*12‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ واﺣﺪ ﺑﻴﻦ ‪ PCL45‬و‪ PCL8‬ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪Typeface‬‬
‫"وﺟﻪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ" ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ اﻟﺨﻂ ﻋﻦ ﻃﺮي ﺗﺤﺪﻳﺪ ارﺗﻔﺎع‬
‫اﻟﺤﺮوف ﻓﻲ اﻟﺨﻂ‪.‬‬
‫‪Courier‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Regular*, Dark :‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪PCL‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺤﺎﻛﺎة ‪ .PCL‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮع اﻟﺨﻂ وﻧﻮع اﻟﺮﻣﺰ واﻟﺨﻄﻮط ﻟﻜﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ وﺣﺠﻢ اﻟﻨﻘﺎط‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Typeface‬‬
‫"واﺟﻬﺔ اﻟﻨﻮع"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪PCL1* ~ PCL68 :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﺤﺎﻛﺎة ‪.PCL‬‬
‫• ﻓﺎﺻﻞ ‪ PCL1~PCL7‬ﺑﻴﻦ اﻷﺣﺮف ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬وﻓﺎﺻﻞ‬
‫‪ PCL8~PCL45‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻟﻨﻮع اﻟﺨﻂ وﻧﻮع اﻟﻨﻘﻂ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺧﻂ ‪ PCL1~PCL7‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻨﺼﺮ ‪Pitch‬‬
‫وﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ‪ PCL8~PCL45‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻨﺼﺮ ‪Point Size‬‬
‫"ﺣﺠﻢ اﻟﻨﻘﻂ"‪.‬‬
‫• ﻳﻌﺘﺒﺮ ً‬
‫ﻛﻼ ﻣﻦ ﻓﺎﺻﻞ ‪ PCL46~PCL54‬وﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﺛﺎﺑﺘﻴﻦ‪.‬‬
‫‪" Symbol‬رﻣﺰ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪ROMAN8 ~ PCCYRILLIC *PC8 :‬‬
‫ﻳﺤﺪد اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﺤﺎﻛﺎة ‪ .PCL‬اﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﻫﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم واﻟﻌﻼﻣﺎت واﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺣﺮوف‪.‬‬
‫‪٨٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ إﺻﺪار اﻟﺨﻂ ‪ Courier‬ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪.‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" PostScript‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ"‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺧﻄﺄ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪."PS‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ وﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Print PS Error‬‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ PS‬ﺧﻄﺄ"‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ إﻻ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ )‪ ML-3561N, ML-3561ND‬أو ‪,‬‬
‫‪ ML-3562W‬أو ‪ ML-3560‬ذات ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ(‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off*, On :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻴﺎم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﺧﻄﺎء ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ‬
‫‪ PS‬ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫• ﺣﺪد ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أﺧﻄﺎء ﻣﺤﺎﻛﺎة ‪ .PS 3‬ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث‬
‫ﺧﻄﺄ‪ ،‬ﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺠﺎرﻳﺔ وﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ رﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ‪ ،‬وﺗﻠﻐﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ‪) Off‬إﻳﻘﺎف(‪ ,‬ﺗﺘﻮﻗﻒ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺑﺪون‬
‫أي إﺷﺎرة ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Config Network‬‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ"‬
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺢ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Yes, No* :‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻗﻴﻢ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪ ,‬ﺗﻜﻮن اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪:‬‬
‫‪ Config TCP, Config WLAN, AppleTalk‬و‬
‫‪.Netware‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪EPSON/IBM‬‬
‫‪Config TCP‬‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪"TCP‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺤﺎﻛﺎة ‪.EPSON‬‬
‫)*‪ :‬اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ(‬
‫ﺣﺪد ﻣﺎ إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪" Font‬ﺧﻂ"‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪ ,‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻋﻨﻮان ‪.IP‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪ ,‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺨﻴﺎر ‪ IP Get Method‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮان ‪.IP‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪SANSERIF*, ROMAN :‬‬
‫‪IP Get Method‬‬
‫"أﺳﻠﻮب إﺣﻀﺎر ‪"IP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻂ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﺤﺎﻛﺎة‬
‫‪.EPSON‬‬
‫‪Auto Wrap‬‬
‫"ﺗﻐﻠﻴﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻰ"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Off*, On :‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻗﻴﺎم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ ﻛﻞ ﺳﻄﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ أم ﻻ ﻋﻨﺪ ﺗﺪﻓﻖ‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﺎدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪Character Set‬‬
‫"ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺮف"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪USA*, FRANCE, GERMANY, UK, DENMARK1,‬‬
‫‪SWEDEN, ITALY, SPAIN1, JAPAN, NORWAY,‬‬
‫‪DENMARK2, SPAIN2, LATIN‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺮوف ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫‪Character Tab‬‬
‫"ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺣﺮف"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪ITALIC, PC437US*, PC850 :‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺮوف‪.‬‬
‫‪LPI‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪6*, 8 :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻋﺪد اﻟﺴﻄﻮر اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﺑﻮﺻﺔ واﺣﺪة رأﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫‪" Pitch‬ارﺗﻔﺎع"‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Yes, No* :‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪10*, 12, 17.14, 20 :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ اﻟﺨﻂ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ ﻋﺪد اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﻄﻠﻮب‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺑﻮﺻﺔ واﺣﺪة رأﺳﻴﺔ ﻟﻠﻨﻮع‪.‬‬
‫‪٩٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Static, BOOTP, DHCP* :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Config TCP‬إﻟﻰ‬
‫‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪.‬‬
‫• ‪ :BOOTP‬ﻳﺨﺼﺺ ﻟﻚ اﻟﺨﺎدم ‪ BOOTP‬ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :DHCP‬ﻳﺨﺼﺺ ﻟﻚ اﻟﺨﺎدم ‪ DHCP‬ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :Static‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل ﻋﻨﻮان ‪ IP‬وﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫واﻟﻤﺪﺧﻞ ﻳﺪوﻳًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪IP Address‬‬
‫"ﻋﻨﻮان ‪"IP‬‬
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺢ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻃﺮﻳﻘﺔ ‪IP Get Method‬‬
‫إﻟﻰ ‪" Static‬ﺛﺎﺑﺖ"‪ .‬ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈدﺧﺎل ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻳﺪوﻳًﺎ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺒﺎﻳﺖ اﻷول ﺑﻴﻦ ‪ ٠‬و‪ ،٢٥٥‬ﺛﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‪.Enter‬‬
‫‪Netware‬‬
‫‪Subnet Mask‬‬
‫"ﻗﻨﺎع ﺷﺒﻜﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ"‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻟﻠﺒﺎﻳﺖ اﻷول واﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫‪Gateway‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪.Config Netware‬‬
‫ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ Config Netware‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﻠﻤﺔ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Config Netware‬‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪"Netware‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ IP Get Method‬إﻟﻰ‬
‫‪" Static‬ﺛﺎﺑﺖ"‪ .‬ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻤﺪﺧﻞ ﻳﺪوﻳًﺎ‪ .‬اﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺒﺎﻳﺖ اﻷول ﺑﻴﻦ ‪ ٠‬و‪ ،٢٥٥‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪.Enter‬‬
‫‪Config WLAN‬‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪"WLAN‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ( ﻓﺈن اﻟﺨﻴﺎر ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ‪ IPX‬ﻳﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﺨﻴﺎرﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪IPX Frame Type‬‬
‫"ﻧﻮع إﻃﺎر‪"IPX‬‬
‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺑﻴﺌﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺣﺪدت ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪ ,‬ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪،SSID :‬‬
‫‪) Operation Mode‬وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪) Channel ،‬اﻟﻘﻨﺎة(‪،‬‬
‫‪) Authentication‬اﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ(‪) Encryption ،‬اﻟﺘﺸﻔﻴﺮ(‪،‬‬
‫‪) Using Key‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ(‪) Key Type ،‬ﻧﻮع اﻟﻤﻔﺘﺎح(‪،‬‬
‫و‪.Key1~Key4‬‬
‫‪AppleTalk‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪On*, Off :‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل ‪ AppleTalk‬ﻣﻦ‬
‫ﻋﺪﻣﻪ‪ .‬ﺣﺪد ‪) On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل‪.‬‬
‫‪١٠٫٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪:‬‬
‫‪Auto*, EN_8023, EN_II, EN_8022,‬‬
‫‪EN_SNAP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪Config Netware‬‬
‫ﻋﻠﻰ ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ(‪ .‬ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ‪.IPX‬‬
‫• ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :EN_8023‬ﺣﺪد ﻫﺬ¬ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع اﻹﻃﺎر‬
‫‪.IEEE 802.3‬‬
‫• ‪ :EN_II‬ﺣﺪد ﻫﺬ¬ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ‪.ETHERNET II‬‬
‫• ‪ :EN_8022‬ﺣﺪد ﻫﺬ¬ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع اﻹﻃﺎر‬
‫‪.IEEE 802.3‬‬
‫• ‪ :EN_SNAP‬ﺣﺪد ﻫﺬ¬ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ‪.SNAP‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ‪.٤٫٨‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ واﺟﻬﺔ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫اﺗﺼﺎل ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ML-3560 ,ML-3561N‬‬
‫أو‪ .ML-3561ND‬ﺗﺄﺗﻲ‪ ML-3562W‬ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺳﻠﻜﻴﺔ وﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻀﻤﻨﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Yes, No* :‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Netware‬ﻋﻠﻰ ‪On‬‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺿﺒﻂ ﻣﻌﻠﻤﺔ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ﻣﻦ‬
‫ﻋﺪﻣﻪ‪ .‬ﺣﺪد ‪) Yes‬ﻧﻌﻢ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻟﻠﺒﺎﻳﺖ اﻷول واﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪Yes, No* :‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ‪On*, Off :‬‬
‫ﻳﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل ‪ Netware‬ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻟﻠﺒﺎﻳﺖ اﻷول واﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻃﺮﻳﻘﺔ ‪IP Get Method‬‬
‫ﻋﻠﻰ ‪" Static‬ﺛﺎﺑﺖ"‪ .‬ﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈدﺧﺎل ﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‬
‫ﻳﺪوﻳًﺎ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺒﺎﻳﺖ اﻷول ﺑﻴﻦ ‪ ٠‬و‪،٢٥٥‬‬
‫ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‪.Enter‬‬
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺢ‬
‫‪Reset Network‬‬
‫"إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ"‬
‫ﻳﻘﻮم ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪" Default Set‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫إﻓﺘﺮاﺿﻰ"‬
‫ﻳﻘﻮم ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈﻋﺎدة ﺿﺒﻂ ﺑﺴﻴﻂ وﻳﺴﺘﺮﺟﻊ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻨﺸﻂ ﻫﺬا‬
‫اﻹﻋﺪاد ﺑﻌﺪ إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪Print Net CFG‬‬
‫ﻳﻄﺒﻊ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻌﺮض ﻣﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻷﺣﺠﺎم واﻟﺴﻌﺎت‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪك ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ أﻧﻮاع اﻟﻮرق اﻟﺘﻰ ﻳﻤﻜﻨﻚ إﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ وﻛﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﻮاﻧﻰ اﻟﻮرق ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻣﻤﻜﻨﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺠﻢ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪١‬‬
‫أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪٢‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• إﺧﺘﻴﺎراﻟﻮرق وﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺧﺮى‬
‫• ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫• ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫• اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫إﺧﺘﻴﺎراﻟﻮرق وﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺧﺮى‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدى‪ ،‬اﻷﻇﺮف‪ ،‬اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ ،‬إﻟﻰ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻧﻈﺮ" ‪ "Paper Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أرﻗﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﻮرق ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺠﻮدة اﻟﻤﺆﻫﻞ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻊ وﺣﺪة اﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
‫اﻟﻴﺪوﻳﺔ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫ورق ﻋﺎدي‬
‫‪٥٠٠‬‬
‫‪١٠٠‬‬
‫‪١‬‬
‫أﻇﺮف‬
‫‪-‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت**‬
‫‪-‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف**‬
‫‪-‬‬
‫‪٥٠‬‬
‫‪١‬‬
‫رزم اﻟﻮرق**‬
‫‪-‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١‬‬
‫ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ**‬
‫‪-‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١‬‬
‫*ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﻘﻠﻴﺺ اﻟﺴﻌﺔ اﻟﻘﺼﻮى‪ ،‬وﻓﻘﺎ ﻟﺴﻤﻚ اﻟﻮرق‬
‫** إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻮاﺟﻪ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎرات ورق أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻛﻞ ﻣﺮة ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺿﻊ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻋﺘﺒﺎرك‪:‬‬
‫•‬
‫ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل اﻟﻮرق‪/‬اﻟﺴﻌﺔ*‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺧﺘﻴﺎر¬ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎ‬
‫ﻟﻠﻤﺸﺮوع‪..‬‬
‫اﻟﺤﺠﻢ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ورق ﻣﻦ أي ﺣﺠﻢ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻼﺋﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻊ ﻣﺴﺎﻃﺮ ﺿﺒﻂ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫اﻟﻮزن‪ :‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺪﻋﻢ وزن اﻟﻮرق ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫‪٢٨~ ١٦‬رﻃﻞ )‪ ١٠٥~ ٦٠‬ﺟﻢ‪/‬م ﻣﺮﺑﻊ(ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻺﺳﺘﺨﺪام ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪٢‬‬
‫‪ ٤٣ ~ ١٦‬رﻃﻞ )‪ ١٦٣ ~٦٠‬ﺟﻢ‪/‬م ﻣﺮﺑﻊ(ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻺﺳﺘﺨﺪام ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫اﻟﺴﻄﻮع‪ :‬ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻮرق ﺑﺪرﺟﺔ ﺑﻴﺎض أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬وﺗﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺻﻮراً‬
‫أﻛﺜﺮ دﻗﺔ وإﺑﻬﺎر‪.‬‬
‫ﻧﻌﻮﻣﺔ اﻟﺴﻄﺢ‪ :‬ﺗﺆﺛﺮ درﺟﺔ ﻧﻌﻮﻣﺔ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻣﺪى وﺿﻮﺣﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام إﺣﺪى ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻰ ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻋﻠﻰ إﻟﻰ‬
‫ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻗﺪ ﺗﺴﺘﺪﻋﻲ إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .٢٫١٠‬وﻫﺬ¬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﻻ ﻳﻜﻔﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﻀﻤﺎن أو اﺗﻔﺎﻗﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫إرﺷﺎدات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق وﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ أو ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق أو اﻷﻇﺮف أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺿﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻋﺘﺒﺎرك‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪١٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻠﺘﻮ أو ﻣﺘﻌﺮج أو ﻣﻤﺰق ﻹﺣﺪاث ﺣﺎﻻت ﻣﻦ ﺗﻜﺪس‬
‫ﺗﺆدي ﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﻣﺒﻠﻞ أو ٍ‬
‫اﻟﻮرق )اﻧﺤﺸﺎر¬( وﺗﺪﻧﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﻤﺠﻬﺰ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻴﺲ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺳﺘﺨﺪام ورق ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ﻋﺪة أﺟﺰاء‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻘﺘﺼﺮ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق اﻟﻤﺆﻫﻞ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻊ وﺣﺪات اﻟﻨﺴﺦ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫أرﻗﻰ ﺟﻮدة ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ورق ﻳﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ أﺷﻴﺎء ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻘﺎﺑﺾ واﻷﺳﻼك‬
‫ﻻﺗﺤﺎول ﺗﺤﻤﻴﻞ أى ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﻮرق أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬وﻻﺗﻘﻢ أﻳﻀﺎ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدى ﻫﺬا إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﻜﺪس ﻟﻠﻮرق‬
‫ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻋﻠﻴﻪ أﺣﺮف ﺑﺎرزة أو اﻟﻤﺜﻘﺐ أو اﻟﻮرق ذي اﻟﺴﻄﺢ ﺑﺎﻟﻎ‬
‫اﻟﻨﻌﻮﻣﺔ أو اﻟﺨﺸﻮﻧﺔ‪،‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن ﺑﻤﺜﻞ اﻟﺠﻮدة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻰ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﻬﺎ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺑﻴﺾ‪ .‬ﻳﺠﺐ‬
‫أن ﺗﻜﻮن اﻷﺻﺒﺎغ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺤﺮارة اﻟﺸﺪﻳﺪة اﻟﻤﻨﺒﻌﺜﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ و اﻟﺘﻰ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ‬
‫‪ ٣٨٣‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ١٩٥‬درﺟﺔ ﺳﻠﺰﻳﻮس( ﻟﻤﺪة ‪ ١٫٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ دون أن ﺗﺘﺤﻠﻞ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام‬
‫ورق ﻣﺰود ﺑﻄﺒﻘﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﻣﻠﻮﻧﺔ ﺗﻤﺖ إﺿﺎﻓﺘﻬﺎ ﻋﻘﺐ إﻧﺘﺎج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﺠﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﺮ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺣﺘﺮاق‪ ،‬وﻣﻘﺎوم‬
‫ﻟﻠﻤﺎء ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺬوب أو ﻳﺘﺒﺨﺮ أو ﺗﻨﺒﻌﺚ ﻋﻨﻪ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬
‫اﻟﺸﺪﻳﺪة اﻟﻤﻨﺒﻌﺜﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﺘﻰ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻘﺮب ﻣﻦ ‪ ٣٨٣‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪١٩٥‬‬
‫درﺟﺔ ﺳﻠﺰﻳﻮس( ﻟﻤﺪة ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻓﻲ ﻏﻼف اﻟﺮزﻣﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺤﻴﻦ وﻗﺖ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬ﺿﻊ ﻛﺮاﺗﻴﻦ‬
‫اﻟﻮرق ﻓﻲ دواﻟﻴﺐ ﺣﻔﻆ أو ﻋﻠﻰ أرﻓﻒ وﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أﺷﻴﺎءاً ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻓﻮق اﻟﻮرق ﺳﻮاء ﻛﺎن ﻣﻐﻠﻔﺎً أم ﻻ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺤﻔﻆ اﻟﻮرق ﺑﻌﻴﺪاُ ﻋﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ،‬أو أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ﻗﺪ‬
‫ﺗﺴﺒﺐ ﺣﺪوث اﻟﺘﻌﺮج أو اﻟﺘﻤﻮج ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻓﻰ أﻏﻠﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ إﺳﺘﻴﻌﺎب ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ‬
‫وزن ﻛﻞ ورﻗﺔ ‪ ٢٠‬رﻃﻞ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺷﺮاء ﺻﻴﻨﻴﺔ ورق إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ )ﺻﻴﻨﻴﺔ ‪ (٢‬و إدراﺟﻬﺎ أﺳﻔﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﻛﻤﻴﺔ‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ . ٨٫٩‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ رﻗﻢ ‪.٢‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورق اﻟﺸﻒ أو ورق اﻟﻨﺴﺦ اﻟﻜﻴﻤﺎوي‪ .‬ﻓﻬﺬ¬ اﻷﻧﻮاع ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ وﻗﺪ ﺗﺆدى إﻟﻰ إﻧﺒﻌﺎث دﺧﺎن‪ ،‬أو ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺢ ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق ﻛﻤﺎ ﻳﻀﻤﻦ ﻟﻚ إﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ دون‬
‫ﻋﻨﺎء‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈﺣﺪى ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻳﺆدي ذﻟﻚ ﻟﺤﺪوث ﺗﻜﺪس ﻓﻲ اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﺎﺳﺎت واﻟﺴﻌﺎت اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‬
‫ﻓﻲ ﻛﻞ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺻﻮاﻧﻰ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ" اﻷﺣﺠﺎم واﻟﺴﻌﺎت" ﺻﻔﺤﺔ ‪. "١٫٤‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪٢‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻮرق ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﻜﻮن اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﻳﻜﻮن ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ ﺗﻤﺎﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻮرق ﻟﻠﺨﺎرج و ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ رﻗﻢ ‪ ،٢‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. "٤٫٢‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪاماﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫ﺗﺤﺘﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻏﻠﻘﻬﺎ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم‬
‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺠﻌﻞ ﺣﺠﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ أﺻﻐﺮ‪.‬‬
‫ﻧﻔﺎذ اﻟﻮرق‬
‫وﺟﻮد ورق‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت إﺳﺘﻴﻌﺎب أﺣﺠﺎم وأﻧﻮاع ﻣﺘﻌﺪدة ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺸﻔﺎف واﻟﺒﻄﺎﻗﺎت واﻷﻇﺮف‪ .‬ورﺑﻤﺎ أردت أﻳﻀﺎ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻟﻤﻬﺎم‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ ورق اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺮﺳﻤﻰ‪ ،‬أو اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن ﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻛﻔﻮاﺻﻞ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ‪ ١٠٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدى‪ ١٠ ،‬أﻇﺮف‪ ٥٠ ،‬ورﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪١٠ ،‬‬
‫رزم ورق‪ ،‬أو ‪ ٢٥‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻻﺻﻘﺔ ﻓﻰ اﻟﻤﺮة اﻟﻮاﺣﺪة ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ‪.‬‬
‫‪٢٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ ﻛﻞ ﻣﺮة ﻓﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺗﻜﺪس ﻟﻠﻮرق ﻻﺗﻘﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻮرق إذا ﻛﺎن ﻻ ﻳﺰال ﻫﻨﺎك ورق ﻓﻰ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪ .‬وﻫﺬا ﺑﺪور¬ ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻧﻮاع اﻷﺧﺮى ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻊ إدﺧﺎل اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ أوﻻ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪ ،‬ووﺿﻌﻬﺎ ﻓﻰ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻻﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ أﺷﻴﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪ .‬أﻳﻀﺎ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أو اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﻌﻨﻒ ﻣﻊ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ إﻧﻔﺼﺎل اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﺑﺈﺗﺠﺎﻫﻚ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬي ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻌﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻟﻜﻰ ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﺈﺳﺘﻴﻌﺎب أوراق أﻛﺜﺮ ﻃﻮﻻ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ورق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻰ ﻃﺮف ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻮرق وﺧﻠﺨﻠﺘﻪ ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﻣﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ‬
‫أن ﻳﻜﻮن اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺬى ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻷﺳﻔﻞ ﻣﻊ ﺟﻌﻞ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ ﺑﺈﺗﺠﺎ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا‬
‫واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻌﻜﺲ إﺗﺠﺎ¬ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺤﻤﻴﻞ وﺳﺎﺋﻂ ﻃﺒﺎﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم‪ .‬ﺳﻮف ﺗﻨﺜﻨﻲ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إذا ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ رزﻣﺔ أﻋﻤﻖ ﻣﻦ اﻟﻼزم داﺧﻞ اﻟﺪرج أو إذا دﻓﻌﺖ اﻟﺮزﻣﺔ إﻟﻰ اﺑﻌﺪ ﻣﻤﺎ ﻫﻮ ﺿﺮوري‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺤﻤﻠﻪ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ وﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺬى ﺳﻮف ﺗﺘﻢ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻴﻪ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺰﻳﺖ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻟﺤﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٣٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﻐﻂ دﻟﻴﻞ ﻋﺮض اﻟﻮرق وإدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ دون أن ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺛﻨﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺳﻮف ﺗﻘﻮم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻵن ﺑﻄﻠﺐ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻰ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬى ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪ .‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﺑﺤﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺼﺤﻴﺢ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﻮرق ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺤﺠﻢ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ¬ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وذﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ‪ .‬ﻟﺴﺖ ﻓﻰ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺬى ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﻓﻰ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٨‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮع وﻣﺼﺪر اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻫﺬ¬ ﻓﻰ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﺑﻤﺜﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪ ،‬ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪا أﻧﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ورﻗﺔ ورﻗﺔ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ وإرﺳﺎل ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أول ﺻﻔﺤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار"‬
‫)‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻛﻼ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ إﺣﺪى أوراق ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬى ﻗﻤﺖ‬
‫( ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻵن‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻹﻋﺪاد ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﻋﻘﺐ إﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﻐﻂ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق و إدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ ﻃﺮف ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ دون أن ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‬
‫ﻓﻰ ﺛﻨﻴﻪ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق إﻟﻰ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ و ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع وﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺈﻇﻬﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق واﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫(‬
‫‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار")‬
‫(‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺴﺤﺐ إﺣﺪى ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻋﻘﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ إﺣﺪى أوراق ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺎ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت إذا ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺪر ﺧﻴﺎر ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ورق وذﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫إﻋﺪدات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪدات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﻜﻮن ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻳﺪوﻳﺎ ﻣﻔﻴﺪا ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ رﻏﺒﺘﻚ ﻓﻰ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻘﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ أى ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺰر‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﺴﺤﺐ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻓﺘﺮة‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫(‬
‫‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫ﻛﺮر ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻄﻮة ﻣﻊ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ(‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻮﺟﻮد ﻣﻜﺎﻧﻴﻦ ﻹﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت وﻫﻤﺎ‪ :‬ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ(وﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ )وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ(‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ داﺋﻤﺎ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ وذﻟﻚ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻣﻊ ﺟﻌﻞ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻹﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ أن ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻹﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻓﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺑﻬﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺜﻞ إﻟﺘﻔﺎف‬
‫اﻟﻮرق ﺑﺼﻮرة زاﺋﺪة‪ ،‬ﺟﺮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺗﻜﺪس ﻟﻠﻮرق‪ ،‬ﻻﺗﻘﻢ ﺑﻔﺘﺢ أو ﻏﻠﻖ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ أﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎم‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﺗﻘﻮم ﺻﻴﻨﻴﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﺑﺠﻤﻊ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﺳﻔﻞ‪،‬‬
‫وﺑﻨﻔﺲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮرق‪ .‬ﻳﺠﺐ إﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬ¬ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻓﻰ أﻏﻠﺐ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت إﻟﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﺴﺎرا‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﻟﻠﻮرق ﻳﺆدى ﻓﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ إﻟﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة إﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت وذﻟﻚ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻵﺗﻰ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻮاﺻﻞ ﻓﻘﺪ ﻳﺼﺒﺢ ﺳﻄﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫ﺳﺎﺧﻨﺎ‪ .‬اﺣﺬر ﻟﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ وﺧﺎﺻﺔ اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ إﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﺘﻰ ‪ ٢٥٠‬ورﻗﺔ‪.‬‬
‫‪٥٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ١٠٠‬ورﻗﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻮاﺻﻞ‬
‫أﻇﺮف‬
‫ﻣﻠﺼﻘﺎت‬
‫ورق ﺻﻐﻴﺮﺑﺤﺠﻢ ﺧﺎص‬
‫اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫ورق أﺧﻒ وزﻧﺎ ﻣﻦ ‪ ٦٠‬ﺟﻢ‪/‬م ‪ ١٦) ٢‬رﻃﻞ( أو أﺛﻘﻞ وزﻧﺎ ﻣﻦ ‪ ١٠٥‬ﺟﻢ‪/‬م )‪ ٢٨‬رﻃﻞ(‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺸﻜﻼت ﻓﻰ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع رزم اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﺗﺘﻤﺜﻞ ﻓﻰ‬
‫إﻧﺜﻨﺎء أﻃﺮاف اﻟﻮرق‪ .‬وﻓﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻳﺮﺟﻰ إﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫)وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﺳﻔﻞ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻟﺨﻠﻔﻰ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺳﺤﺒﻪ ﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﺗﺘﻤﺎﺛﻞ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻊ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺼﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﺗﺼﺒﺢ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺼﻬﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺪاﺧﻞ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻹﺳﺘﺨﺪام‪ .‬إﺣﺘﺮس ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻘﻮم ﺑﺤﺮق أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻋﻨﺪ دﺧﻮﻟﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻌﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﻃﻮل ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت إﻟﻰ أﻗﺼﻰ‬
‫ﺣﺪ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﻣﻦ إﺳﺘﻴﻌﺎب ورق أﻛﺜﺮ ﻃﻮﻻ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ رص اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻓﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻌﺔ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻌﻪ ﺛﻢ اﻏﻠﻖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﺘﻢ‬
‫رص اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻓﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻰ أو ﺧﻠﺨﻠﺔ ﻃﺮف رزﻣﺔ اﻷﻇﺮف ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﺮوﺣﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ ﻟﻔﺼﻞ اﻷﻇﺮف ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ إﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﺘﻰ ‪ ١٠٠‬ورﻗﺔ‪ .‬إذا ﺗﻢ ﺗﻜﺪﻳﺲ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺳﻘﻮط اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺘﻜﺪس اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻷﻇﺮف ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﻌﻞ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﺬى ﻳﺤﻤﻞ ﻟﺴﺎن‬
‫اﻟﻤﻈﺮوف ﻷﺳﻔﻞ‪ .‬اﺟﻌﻞ ﻣﻜﺎن اﻟﻄﺎﺑﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺴﺎر ﻣﻊ إدﺧﺎل ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻤﻈﺮوف اﻟﺘﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻜﺎن‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻊ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أوﻻ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻇﺮف‬
‫إرﺷﺎدات‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻷﻇﺮف اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻷﻇﺮف‬
‫ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻠﻔﻬﺎ أو اﻟﺘﺼﺎﻗﻬﺎ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ ﺑﺒﻌﺾ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻷﻇﺮف إﻻ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻠﻘﻴﻢ اﻷﻇﺮف اﻟﻤﻠﺼﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻃﻮاﺑﻊ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪا ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻷﻇﺮف ذات اﻟﺪﺑﺒﺎﺑﻴﺲ أو اﻟﻤﺸﺎﺑﻚ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬أو ذات اﻹﻃﺎرات أو‬
‫اﻟﻄﻼء اﻟﺪاﺧﻠﻰ‪ ،‬أو اﻷﻇﺮف ذات اﻟﻤﻮاد ذاﺗﻴﺔ اﻟﻠﺼﻖ ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺆدى ﻫﺬ¬ اﻷﻇﺮف إﻟﻰ ﺗﻠﻒ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻔﺎ ﺑﺎﻟﻐﺎً‪.‬‬
‫‪٦٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﻐﻂ دﻟﻴﻞ ﺿﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﻮرق و إدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻰ ﻃﺮف رزﻣﺔ اﻷﻇﺮف دون أن ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻰ ﺛﻨﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر و ﻧﻮع وﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻋﺮض اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻹﻋﺪاد ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻋﻘﺐ إﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻏﻠﻖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت وﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻻﺻﻘﺔ‬
‫إرﺷﺎدات‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻮاد اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﺗﺤﻤُﻞ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺻﻬﺮ‬
‫ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٩٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٣٨٣‬ﻓﻬﺮﺗﻬﺎﻳﺖ( ﻟﻤﺪة ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻮاد ﻻﺻﻘﺔ ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ‪ .‬ﻓﺎﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ ﻗﺪ‬
‫ﺗﺴﺒﺐ ﻧﺰع اﻟﻐﻼف اﻟﻮاﻗﻲ ﻋﻦ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﺗﻜﺪﺳﻬﺎ ﻣﻌﺎً‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أﻳﻀﺎً‬
‫ﻟﻸﺟﺰاء اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ أن ﺗﺴﺒﺐ اﻟﺘﻠﻒ ﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪاً ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ورﻗﺔ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮة‪ ،‬وﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪاً ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﻈﻬﺮ اﻟﻮاﻗﻲ ﻟﻬﺎ‪ ،‬أو اﻟﻤﻤﻮﺟﺔ أو اﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ‬
‫ﻓﻘﺎﻋﺎت ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻄﺢ أو ﺗﺎﻟﻔﺔ ﺑﺄﻳﺔ ﺻﻮرة ﻣﻦ اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺤﻴﻮﻟﺔ دون إﻟﺘﺼﺎق اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻻ ﺗﺠﻌﻞ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺗﺘﻜﺪس ﻓﻮق ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻋﻨﺪ ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت و اﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‬
‫‪٧٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪٤‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر وﻧﻮع وﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻹﻋﺪاد ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻘﺐ إﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻏﻠﻖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت وﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫و إدﺧﺎل أﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻼﺻﻖ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أوﻻ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻋﺮض اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺸﻔﺎف‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﺷﻔﺎف‬
‫إرﺷﺎدات‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﺬي ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻌﺮض اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﻟﻠﺘﻌﺮج أو اﻟﺘﻤﻮج أو أن ﺗﻜﻮن ﺣﻮاﻓﻪ ﻣﻤﺰﻗﺔ‪.‬‬
‫• أﻣﺴﻚ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﻣﻦ اﻟﺤﻮاف وﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺰﻳﺖ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ‬
‫أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻟﺤﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• اﺣﺬر ﺧﺪش أو ﺗﺮك ﺑﺼﻤﺎت اﻷﺻﺎﺑﻊ ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت و اﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة ﺳﻌﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر وﻧﻮع وﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻹﻋﺪاد ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻘﺐ إﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻏﻠﻖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت و ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﺷﻔﺎف رﻓﻴﻊ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻨﺜﻨﻰ اﻟﻮرق‪ .‬وﻓﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪ .‬ﻓﺈذا‬
‫اﺳﺘﻤﺮ وﺟﻮد اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺤﻴﻮﻟﺔ دون إﻟﺘﺼﺎق اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﺑﺒﻌﻀﻪ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻻﺗﺠﻌﻞ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‬
‫ﺗﺘﻜﺪس ﻓﻮق ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻋﻨﺪ ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮ ﺑﻌﺪ إﺧﺮاﺟﻪ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﺿﻊ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ‬
‫ٍ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ورق ﻣﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻫﻮ ورق ﻳﺤﻤﻞ ﺑﻌﺾ أﺷﻜﺎل اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺒﻞ إدﺧﺎﻟﻪ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ )ﻣﺜﻞ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺬى ﻳﺤﻤﻞ أﻋﻼ¬ ﺷﻌﺎر ﻣﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ(‪.‬‬
‫‪٨٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫إرﺷﺎدات‬
‫• ﺟﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻷوراق ذات اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﺮ ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺤﺮارة ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻻ ﻳﺬوب أو ﻳﺘﺒﺨﺮ أو ﺗﻨﺒﻌﺚ ﻋﻨﻪ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫واﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ٣٨٣‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ١٩٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﻟﻤﺪة ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ‪.‬‬
‫• وﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻨﻮان اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﻏﻴﺮ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل‪،‬‬
‫وﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﻪ أﺑﺪاً أن ﻳﺆﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﺒﻲ ﻋﻠﻰ اﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺣﻔﻆ اﻟﻨﻤﺎذج وأوراق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ذات اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻲ ﻣﻐﻠﻔﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬة ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫وذﻟﻚ ﻟﺘﻔﺎدي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮاﺻﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﻓﺘﺮة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ ‪ -‬ﻣﺜﻞ اﻟﻨﻤﺎذج واﻟﻮرق ذو اﻟﻌﻨﻮان اﻟﻌﻠﻮي ‪-‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻔﺎف ﺣﺒﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ .‬ﻓﺄﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ ﻗﺪ ﻳﻨﻔﺼﻞ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻋﻦ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﺆدى إﻟﻰ ﺧﻔﺾ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ورق اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺮﺳﻤﻰ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ إﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‬
‫ﻓﻰ اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ أدﻧﺎ¬‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ أدﻟﺔ اﻟﻮرق ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻋﺮض رزﻣﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر وﻧﻮع وﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻃﻮﻟﻴﺎ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻮﺟﻪ اﻟﻮرق وﻓﻘﺎ ﻟﻌﺮض ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪٤‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬واﻟﻨﻮع‪ ،‬واﻟﺤﺠﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻰ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟـ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻹﻋﺪاد ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻹﻋﺪاد ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٣٫٣‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ رزﻣﺔ ورق أو ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ذات اﻷﺣﺠﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ واﻟﺒﻄﺎﻗﺎت )ﻓﻬﺮﺳﺔ( ﻣﻘﺎس ‪٥٫٨٣ x ٣٫٥‬‬
‫ﺑﻮﺻﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ذات اﻷﺣﺠﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ .‬ﻳﺒﻠﻎ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻟﺤﺠﻢ اﻟﻤﻮاد‬
‫‪ ١٢٧ x ٧٦‬ﻣﻢ )‪ ٥ x٣‬ﺑﻮﺻﺎت( وﻳﺒﻠﻎ اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﺠﻢ ‪ ٣٥٦ x ٢١٦‬ﻣﻢ )‪ x١٤ ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺎت(‬
‫إرﺷﺎدات‬
‫• ﻗﻢ داﺋﻤﺎً ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻄﻮل ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت أوﻻ‪ .‬إذا أردت ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﺎﻟﻌﺮض )‪ (landscape‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺆدي إدﺧﺎل اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻌﺮض إﻟﻰ إﺣﺪاث ﺗﻜﺪس ﻟﻠﻮرق‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺑﻄﺎﻗﺎت داﺧﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻄﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻳﻘﻞ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻋﻦ ‪ ٧٦‬ﻣﻢ )‪ ٣‬ﺑﻮﺻﺔ(أو ﻳﻘﻞ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻋﻦ ‪١٢٧‬‬
‫ﻣﻢ )‪ ٥‬ﺑﻮﺻﺎت(‬
‫• ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻫﻮاﻣﺶ اﻟﺼﻔﺤﺔ إﻟﻰ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ‪ ٦٫٤‬ﻣﻢ‬
‫)‪ (٠٫٢٥‬ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ ﺣﻮاف ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ‪.‬ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻌﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ واﺳﺤﺐ اﻟﻄﺮف اﻟﺬى ﻳﻘﻮم ﺑﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻌﺔ ‪.‬‬
‫‪٩٫٤‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻘﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت و ﻛﺬﻟﻚ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻳﻘﻮم ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺑﺸﺮح ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﺘﺎدة‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﻋﻠﻰ أﻧﻈﻤﺔ ‪ Windows‬أو‬
‫ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ Macintosh‬أو ﻧﻈﺎم ‪ Linux‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬى ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪.‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫• إﻟﻐﺎء إﺣﺪى ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺑﺸﺄن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻳﺤﺘﻮى ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫إﻟﻐﺎء إﺣﺪى ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك إﺣﺪى ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ أو ﻓﻲ ﻣﺨﺰن اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺆﻗﺖ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻓﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ‪ -Windows‬ﻓﻘﻢ ﻳﺤﺬف ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر اﺑﺪأ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻓﻲ أﻧﻈﻤﺔ ‪ ،Windows 98SE/NT 4.0/2000/Me‬اﺧﺘﺮ )إﻋﺪادات( ﺛﻢ اﺧﺘﺮ‬
‫)ﻃﺎﺑﻌﺎت(‪.‬‬
‫ﻓﻲ ‪ ،Windows XP/2003‬ﺣﺪد اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ ‪Samsung ML-3560 Series PCL6‬‬
‫"ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪ "Samsung ML-3560‬أو ‪Samsung ML-3560 Series PS‬‬
‫"ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪ "Samsung ML-3560‬اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Document‬ﻣﺴﺘﻨﺪ" ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪" Cancel Printing‬إﻟﻐﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‬
‫ﻓﻰ ﻧﻈﺎم )‪ (Windows98SE/Me‬أو ‪" Cancel‬إﻟﻐﺎء" ﻓﻰ ﻧﻈﺎم‬
‫)‪.(Windows NT 4.0/ 2000/XP/2003‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻮﺻﻮل ﻟﻬﺬا اﻹﻃﺎر ﺑﻤﺠﺮد اﻟﻨﻘﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻋﻠﻰ رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮﻛﻦ اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ‪Windows‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Cancel‬إﻟﻐﺎء" )‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪١٫٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫( ﻣﻦ‬
‫‪٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ إﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻳﻘﻮم ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺑﺘﻘﺪﻳﻢ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ و ﻛﺬﻟﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﻳﻘﺪم أﻳﻀﺎ إﻗﺘﺮاﺣﺎت ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻮدة وﻛﺬﻟﻚ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻹﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫• ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫• ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك واﻷﺟﺰاء اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﻫﺬ¬ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻌﺪد اﻹﺟﻤﺎﻟﻰ ﻟﻠﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺣﺘﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻰ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﺷﺨﺺ واﺣﺪ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬و ﺗﺘﻢ اﻹﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻰ ﺣﺴﺎب اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻫﺬ ¬ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ إﺧﺘﻴﺎرى ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ إﺳﺘﺨﺪام‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫(اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ ‪" Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫(ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫أو‬
‫"ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﺗﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻔﺼﻠﺔ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺎﻋﺪك ﻫﺬ¬ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻓﻰ ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻔﺤﺔ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫ﻟﻌﺮض اﻹﻋﺪدات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬أو ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻰ إﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت‪ ،‬أو ﻓﻰ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺬاﻛﺮة أو اﻟﺪرج اﻹﺧﺘﻴﺎري أو اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ أو وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫‪١‬‬
‫(اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ " )‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ ‪" Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ‪" Configuration‬ﺗﻬﻴﺌﺔ" ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫‪١٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻹﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫(ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪Usage Page‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺿﻊ ﻓﻲ اﻋﺘﺒﺎرك اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪::‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ ﻋﺒﻮﺗﻬﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﺤﻴﻦ ﻣﻮﻋﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻴﺪ ﻣﻞء ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻻ ﻳﻜﻔﻞ اﻟﻀﻤﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺗﻢ إﻋﺎدة ﻣﻠﺌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺧﺮاﻃﻴﺶ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻇﺮوف ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث اﻟﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻔﺘﺮة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﻋﺪة دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎرب ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﻬﺎء‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻟﺒﺎﻫﺘﺔ أو اﻟﺸﺎﺣﺒﺔ ﻋﻠﻰ أى ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪" Ready Low Toner.‬ﺟﺎﻫﺰ‬
‫ﺑﻤﺴﺘﻮي ﺣﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ" ﻛﻤﺎ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻹﻋﻼﻣﻚ ﺑﻨﻘﺺ‬
‫ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻰ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫ﻹﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي‪.‬‬
‫ﻓﺘﺮة اﻟﻌﻤﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ﻟﻠﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻹﻧﺠﺎز ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻧﺺ‬
‫ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺣﺒﺮ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ،٪٥‬ﻓﺈن ﻋﻤﺮﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻰ ﻓﻰ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ ١٢٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ أو ‪ ٦٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪ ) .‬ﻳﺼﻞ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻰ ﻓﻰ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ٦٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ (‬
‫ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻟﺘﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ" )‬
‫(اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺿﻮء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺰر‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ‬
‫إﺳﺘﻬﻼك اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٨,٢‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻴﺰة ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬واﻟﺤﺪ ﻣﻦ ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ‪،‬‬
‫إﻻ أﻧﻪ ﻳﻘﻠﻞ أﻳﻀﺎً ﻣﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻓﺤﺺ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻰ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﺸﻜﻼت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻳﺴﺎﻋﺪك ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﻓﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻧﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ إﻧﺨﻔﺎض ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫(اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ ‪" Setup‬إﻋﺪاد"ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر )‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ أوﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Maintenance‬اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ"‬
‫(ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫أو‬
‫(‪.‬‬
‫(ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪Remain Toner‬‬
‫"ﻳﻮﺟﺪ ﺣﺒﺮ" ) ﻟﻮﺣﺔ (ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪:‬‬
‫• ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻷﺑﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ اﻷﺧﻀﺮ أو أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﻴﺪﻳﻚ أو‬
‫ﺑﺄى أداة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻊ ﺛﻮان ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬
‫‪٢٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺧﻤﺲ إﻟﻰ ﺳﺖ ﻣﺮات ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ‬
‫‪٦‬‬
‫اﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم إﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﺎو‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا اﻧﺴﻜﺐ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش واﻏﺴﻠﻬﺎ ﺑﻤﺎء‬
‫ﺑﺎرد‪ .‬ﻧﻈﺮاً ﻷن اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ أﻧﺴﺠﺔ اﻟﻘﻤﺎش‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن ﻓﺘﺤﺎت ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻣﺴﻚ اﻟﻤﻘﺒﺾ وادﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Replace Cartridge‬ﺻﺈﺳﺘﺒﺪال اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ" ﻋﻠﻰ ‪SmartPanel‬‬
‫"ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض"‪ ،‬ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻰ أﻧﻚ ﻓﻰ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻹﻋﻼﻣﻚ ﺑﺄن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫ﻹﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٣٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وارﻓﻊ اﻟﻤﻘﺒﺾ اﻟﺨﺎص ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﺳﻮف ﺗﺠﺪ ﺣﺎﻣﻞ ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ‬
‫ﻣﺮن‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻨﺰع اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺧﻤﺲ إﻟﻰ ﺳﺖ ﻣﺮات ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﺎو‪.‬‬
‫إن رج اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺳﻴﻀﻤﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻗﺼﻰ ﻋﺪد ﻟﻠﻨُﺴﺦ ﻟﻜﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام أي أدوات ﺣﺎدة‪ ،‬ﻛﺎﻟﺴﻜﻴﻦ أو اﻟﻤﻘﺺ‪ ،‬ﻟﻔﺘﺢ اﻟﻌﺒﻮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺗﻠﻚ اﻷدوات ﻓﻰ ﺧﺪش أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻠﺼﻖ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬اﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺧﺎرج‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎً وﺗﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن ﻃﻮل اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻼﺻﻖ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ‪ ٦٠٠‬ﻣﻢ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• اﻣﺴﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬واﺳﺤﺐ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﻼﺻﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻹزاﻟﺘﻪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪ .‬اﺣﺘﺮس ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻘﻄﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ‪ .‬ﺣﻴﺚ أﻧﻪ إذا ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٤٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪:‬‬
‫• إذا اﻧﺴﻜﺐ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش واﻏﺴﻠﻬﺎ ﺑﻤﺎء ﺑﺎرد‪ .‬ﻧﻈﺮاً‬
‫ﻷن اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ أﻧﺴﺠﺔ اﻟﻘﻤﺎش‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ اﻷﺧﻀﺮ أو أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﻴﺪﻳﻚ أو‬
‫ﺑﺄى أداة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻊ ﺛﻮان ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن ﻓﺘﺤﺎت ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﻣﺴﻚ اﻟﻤﻘﺒﺾ وادﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺣﻜﺎم إﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻗﺪ ﺗﺘﺮاﻛﻢ أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﻮرق واﻟﺤﺒﺮ و اﻟﻐﺒﺎر داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ ﻟﻬﺬا اﻟﺘﺮاﻛﻢ‬
‫ﻣﻊ اﻟﻮﻗﺖ أن ﻳﺴﺒﺐ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﻘﻊ أو ﺗﻄﺎﻳﺮ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬وﺗﺘﻤﻴﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﻮﺿﻊ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ وﻣﻨﻊ ﺣﺪوث ﺗﻠﻚ اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻤﺸﻜﻼت‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺴﺘﻌﻴ ًﻨﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ‪ .‬وﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﻞ‬
‫ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش ﻗﻠﻴﻼ ﺑﺎﻟﻤﻴﺎ¬‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر أﻻ ﺗﺘﺴﺮب اﻟﻤﻴﺎ¬ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو داﺧﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﺆدى ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﺴﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻤﻨﻈﻔﺎت ﺗﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻛﻤﻴﺎت ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﻤﻮاد‬
‫اﻟﻤﺬﻳﺒﺔ أو أى ﻣﻮاد ﻗﻮﻳﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮن ﺟﺴﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو ﺗﻠﻔﻪ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﺣﺮص أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﻟﻤﺲ أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ) اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫أﺳﻔﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ(‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺰﻳﺖ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻟﺤﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻫﻨﺎك ﻃﺮﻳﻘﺘﻴﻦ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻰ ﻳﺪوﻳﺎ‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬وﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺟﺮاء ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ ﻳﺪوﻳﺎ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻧﺺ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺣﺒﺮ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ،٪٥‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺼﻞ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻜﻔﻰ‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ١٢٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ أو ) ‪ ٦٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻨﺪ إﺳﺘﺨﺪام ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫(‪.‬‬
‫‪٥٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﺘﻈﺮ ﻟﺒﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺮد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮى و أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ اﻷﺧﻀﺮ أو أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﻴﺪﻳﻚ‬
‫أو ﺑﺄى أداة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻊ ﺛﻮان ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن ﻋﺪﺳﺎت ‪ PTL‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﻘﺮ أﻋﻠﻰ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻬﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﻃﺮف ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﻦ اﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ أى ﻏﺒﺎر أو أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﻮرق أو ﺑﻘﻊ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﻨﺎﻋﻢ اﻟﺨﺎﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺮ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺛﻢ أﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻌﺎﻧﻰ ﻣﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻏﻴﺮ واﺿﺤﺔ أو ﺑﺎﻫﺘﺔ أو ﻣﻠﻄﺨﺔ‪ ،‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬وﻫﻰ اﻟﻤﻴﺰة اﻟﺘﻰ ﺗﻮﻓﺮﻫﺎ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪:‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺣﺪد ﻣﻜﺎن اﻟﺸﺮﻳﺤﺔ اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد داﺧﻞ درج اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪ ،‬واﻣﺴﺤﻪ ﺑﺮﻓﻖ‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺣﺠﻢ اﻻﺗﺴﺎخ ﻳﻐﻴﺮ ﻟﻮن ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻄﻦ اﻟﺒﻴﻀﺎء ﻟﻠﻮن اﻷﺳﻮد‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ‪ :OPC‬ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺼﻬﺮ‪ :‬ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة اﻟﺼﻬﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬ¬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬وﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﻤﻞ وﻣﻦ وﺟﻮد ورق ﻓﻰ درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫(اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ ” ‪" Setup‬إﻋﺪاد" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٤‬‬
‫( وﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Maintenance‬اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ" ﻋﻠﻰ‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫(‪.‬‬
‫اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٥‬‬
‫( وﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﻄﻠﻮب‪OPC Cleaning ،‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫"ﺗﻨﻈﻴﻒ ‪ "OPC‬أو ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ‪" Fuser Cleaning‬ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﺼﻬﺮ"‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫(‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺴﺤﺐ ورﻗﺔ ﻣﻦ درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ وﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺗﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر أو اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٦٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك واﻷﺟﺰاء اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‬
‫ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ ﻻﺳﺘﺒﺪال اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ أرﻗﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻟﻸداء‪ ،‬وﻟﺘﺠﻨﺐ‬
‫ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻣﺸﻜﻼت ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻤﺰﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻰ إﺳﺘﺒﺪال اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻘﺐ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺪد اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت أو ﻋﻨﺪ إﻧﺘﻬﺎء‬
‫اﻟﻌﻤﺮ اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ اﻟﺨﺎص ﺑﻜﻞ ﺟﺰء‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺳﺐ ﻣﻮﺿﺤﺎ‬
‫اﻟﺠﺰء اﻟﺬى ﻳﻨﺒﻐﻰ إﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ‪ .‬اﻧﻈﺮ أدﻧﺎ¬‪.‬‬
‫ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ) ﻓﻲ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ (‬
‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬
‫‪١٥٠,٠٠٠‬‬
‫إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫‪١٥٠,٠٠٠‬‬
‫إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺴﺤﺐ‬
‫‪١٥٠,٠٠٠‬‬
‫إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻹﺳﺘﺮﺟﺎع‬
‫‪١٥٠,٠٠٠‬‬
‫إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺼﻬﺮ‬
‫‪١٥٠,٠٠٠‬‬
‫إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‬
‫ﻟﺸﺮاء اﻟﻤﻮاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك واﻷﺟﺰاء اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻮﻛﻴﻞ ‪ Samsung‬أو ﺑﺠﻬﺔ اﻟﺒﻴﻊ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﻤﺖ ﺑﺸﺮاء اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ إﺳﺘﺒﺪال إﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻹﺳﺘﺮﺟﺎع‪ ،‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻮﺻﻰ ﺑﺸﺪة‬
‫ﺑﻘﻴﺎم ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺪرب ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﺰء اﻟﺬي ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪال ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪا‪.‬‬
‫‪٧٫٦‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫‪٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻳﻘﺪم ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻔﻴﺪة ﺣﻮل اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ اﺗﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث أي ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻧﺠﺎح اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ‬
‫اﺟﺘﻴﺎز إﺣﺪى اﻟﺨﻄﻮات‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺎت اﻟﻤﻨﺎﻇﺮة ﻟﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫• ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺿﻮء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬اﻓﺤﺺ ﺗﻮﺻﻴﻼت ﻛﺒﻞ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺰر‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ .‬اﻓﺤﺺ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ .‬اﻓﺤﺺ ﻣﺼﺪر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
‫‪On Line/Continue‬‬
‫ﺑﻮﺿﻊ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻓﻲ ﻣﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﻲ ¿ﺧﺮ‪.‬‬
‫"ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ًَ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻣﻀﻴﺌﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن • إذا ﻛﺎن ﺿﻮء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ً‬
‫ﻋﺮض‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ‬
‫اﻷﺧﻀﺮ‬
‫اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ "ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺨﻴﺎر "‪) "Ready‬ﺟﺎﻫﺰة(‬
‫اﻟﻌﺮض" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١١٫٧‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫• ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫• ﻋﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫• ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫• ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫• ﻣﺸﻜﻼت ‪ Windows‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻮرق‬
‫ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧٫٢‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ "ﻋﻼج‬
‫اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٧‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر رﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬
‫"ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١١٫٧‬‬
‫• ﻣﺸﻜﻼت ‪ Macintosh‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫• ﻣﺸﻜﻼت ‪ PS‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫• ﻣﺸﻜﻼت ‪ Linux‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫اﻓﺤﺺ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ‬
‫ﻣﻦ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ "ﺣﻞ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮدةاﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٩٫٧‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻣﻦ‬
‫أﺣﺪ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‬
‫ﻟﺪﻳﻚ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫واﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺘﺼﻼن ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬اﻓﺤﺺ ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو اﻟﻤﺨﺰن اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﺗﻢ إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ أم ﻻ‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺼﺤﻴﺢ وﻣﻨﻔﺬ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﻟﻮرق أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ "ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٧‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ •‬
‫ﺗﺤﺪث ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻔﻴﺬ‬
‫•‬
‫اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻬﺬ¬ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪،‬‬
‫•‬
‫ارﺟﻊ إﻟﻰ أﻗﺴﺎم اﺳﺘﻜﺸﺎف‬
‫•‬
‫اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪١٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫"ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٧‬‬
‫"ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١١٫٧‬‬
‫"ﻣﺸﻜﻼت ‪ Windows‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٤٫٧‬‬
‫"ﻣﺸﻜﻼت ‪ Macintosh‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٤٫٧‬‬
‫"ﻣﺸﻜﻼت ‪PS‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٥٫٧‬‬
‫"ﻣﺸﻜﻼت ‪Linux‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٥٫٧‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﻬﻚ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ارﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺠﺪول ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻠﻮل‬
‫اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﺼﻠﻬﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎء‪.‬‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻓﺤﺺ ﺗﻮﺻﻴﻼت ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ .‬اﻓﺤﺺ‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻣﺼﺪر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﻜﻮن اﺧﺘﺮ‬
‫‪ Samsung ML-3560 Series PCL 6‬أو‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Samsung ML-3560 PS Series‬‬
‫ﻟﺘﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺤﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻗﻢ ﺑﻌﻼﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪،‬‬
‫اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت اﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻏﻄﺎء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻐﻠﻖ‪ • .‬أﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻌﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• ﻫﻨﺎك اﻧﺤﺸﺎر ورق‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٧‬‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ أي ورق‪.‬‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ • ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٢‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫ﺣﺒﺮ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٢‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪ ،‬أو‬
‫ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻗﺪ ﻧﻔﺬ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫)ﻳُﺘﺒﻊ(‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪On Line/‬‬
‫‪" Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺤﻜﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺣﺎول ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪.‬‬
‫أداء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﺮض‬
‫ﺧﻄﺄً ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم أم ﻻ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺨﺘﺎر ﻣﻮاد ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻮرق ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬ورق"‬
‫ورق ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫داﺧﻞ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﻄﻴﺌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﻤﻴﺔ ورق أﻛﺜﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻛﺒﻴﺮا ﺟ ًﺪا‪.‬‬
‫ُﺳﻤﻚ اﻟﻮرق ً‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻌﻘﺪة ﺟ ًﺪا‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺨﻔﺾ ﺗﻌﻘﻴﺪ اﻟﺼﻔﺤﺔ )اﻟﺼﻔﺤﺎت( أو‬
‫ﺣﺎول ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ إﻋﺪادات ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺨﻔﺾ‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‪ .‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﺪﻗﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ ١٢٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺻﺔ )‪ ،(Best‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ إﻟﻰ ‪ ٦٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺻﺔ‬
‫)‪ .(Normal‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻤﻨﻔﺬ إﻟﻰ ‪ USB‬أو ﻣﻨﻔﺬ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎل ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻊ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ ورق ﺑﺤﺠﻢ ‪ A4‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪٣٣‬‬
‫ورﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ وورق ﻣﻦ ﺣﺠﻢ ‪letter‬‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ٣٤‬ورﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ¿ﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺳﻠﻴﻢ وﺣﺎول ﻃﺒﺎﻋﺔ أي ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪ -‬إن أﻣﻜﻦ‬
‫ﺑﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً ﺗﺠﺮﺑﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫ﺟﻤﻴﻊ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Start‬اﺑﺪأ" اﺧﺘﺮ ‪Settings‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫"إﻋﺪادات"‪" Printers ،‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت"‪ .‬اﻧﻘﺮ ﺑﺰر‬
‫‪،Windows 9x/Me‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮن إﻋﺪاد اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ رﻣﺰ‬
‫اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪" Samsung ML-3560 Series .‬ﺳﻠﺴﻠﺔ‬
‫‪ "Samsung ML-3560‬ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪PCL‬‬
‫‪ ،6‬واﺧﺘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Properties‬‬
‫"ﺧﺼﺎﺋﺺ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Details‬‬
‫"ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ"‪ ،‬واﺧﺘﺮ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻟﺰر ‪Spool‬‬
‫‪" Settings‬إﻋﺪادات اﻹرﺳﺎل ﻟﻤﺨﺰن ﻣﺆﻗﺖ"‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻹﻋﺪاد اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻟﻺرﺳﺎل ﻟﻤﺨﺰن ﻣﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ذاﻛﺮة اﻟﻮﺻﻮل‬
‫اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻛﺎﻓﻴﺔ )‪.(RAM‬‬
‫‪٢٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺪرج‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ‬
‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أدﻟﺔ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق ﻗﺪ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق اﻟﺰاﺋﺪ ﻣﻦ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻛﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وإﻋﺎدة ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫اﻓﺤﺺ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ Windows‬ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫وﺟﻮد أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ أن‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ذاﻛﺮة أﻛﺒﺮ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻧﻈﺮ‬
‫"‪"Installing Memory DIMM‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٩‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻧﺼﻒ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻓﺎرغ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻌﻘﺪ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺒﺴﻴﻂ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ وإزاﻟﺔ أي‬
‫رﺳﻮﻣﺎت ﻏﻴﺮ ﺿﺮورﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ذاﻛﺮة أﻛﺒﺮ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻧﻈﺮ‬
‫"‪"Installing Memory DIMM‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٩‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﺗﺠﺎ¬ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﺗﺠﺎ¬ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻻ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ‬
‫ﻳﻨﺎﺳﺐ اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ‬
‫ﺑﻀﺒﻄﻬﺎ ﻟﻤﻘﺎس اﻟﻮرق‪.‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫أو ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ‬
‫إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻳﻄﺎﺑﻖ‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﺠﺪد ﻓﻲ إﻋﺪادات اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي‬
‫ﺗﻘﻮم ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر‬
‫ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻛﻤﻴﺔ ورق أﻛﺜﺮ‬
‫اﻟﻮرق ﺗﺤﺪث ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻣﺘﻜﺮر‪.‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق اﻟﺰاﺋﺪ ﻣﻦ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ اﻟﻨﺺ ﺧﻄﺄ‬
‫أو ﻏﻴﺮ ﻣﻔﻬﻮم أو‬
‫ﻧﺎﻗﺺ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام وﺳﻴﻠﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أﻻ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺾ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻮرق اﻟﻜﺜﻴﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام درج‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮي )وﺟﻪ اﻟﻮرق‬
‫ﻷﺳﻔﻞ(‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ )وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ( ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻫﻨﺎك اﺣﺘﻤﺎل ﻟﻮﺟﻮد ﺑﻘﺎﻳﺎ‬
‫ورق ﻣﻤﺰق داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ وﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﻤﺰق‪.‬‬
‫ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ أو ﺑﻪ ﻋﻴﺐ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وإﻋﺎدة ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺟﺮب إﺟﺮاء ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﺳﺒﻖ ﻟﻚ‬
‫إﻧﺠﺎزﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
‫ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ¿ﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ وﺣﺎول‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ أي ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪ -‬إن أﻣﻜﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أﺧﻴﺮاً ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﻛﺒﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫أداء ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺟﺮب ﻃﺒﺎﻋﺔ إﺣﺪى اﻟﻤﻬﺎم ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ¿ﺧﺮ‪.‬‬
‫‪٣٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ اﻟﻨﺺ ﺧﻄﺄ‬
‫أو ﻏﻴﺮ ﻣﻔﻬﻮم أو‬
‫ﻧﺎﻗﺺ‪.‬‬
‫)ﻳُﺘﺒﻊ(‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺗﺨﺮج‬
‫ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫أداء ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪) Windows‬أي إﺻﺪار(‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺨﺮوج إﻟﻰ‬
‫ﻧﻈﺎم ‪ DOS‬وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أداء اﻷﻣﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻮﺟﻪ \‪ ،C:‬اﻛﺘﺐ ‪ ،Dir LPT1‬ﺛﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‪) .‬ذﻟﻚ ﺑﺎﻓﺘﺮاض‬
‫أﻧﻚ ﻣﺘﺼﻞ ﺑـ ‪(.LPT1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﻧﻈﺎم ‪ Windows‬وإﻋﺎدة‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻊ ﺛﻢ‬
‫أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬أو ﻧﻔﺪ اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫ﻳﺤﺘﻤﻞ وﺟﻮد ﺻﻔﺤﺎت‬
‫ﻓﺎرﻏﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻒ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﺣﺘﻮاﺋﻪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻤﻞ وﺟﻮد ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻷﺟﺰاء ﻣﺜﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫أو اﻟﻠﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻏﻴﺮ ﺳﻠﻴﻢ ﻓﻰ‬
‫‪.Adobe Illustrator‬‬
‫اﻹﻋﺪاد اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪Download as Bit Image‬‬
‫"ﺣﻔﻆ ﻛﺼﻮرة ﺑﺖ" ﻓﻲ إﻃﺎر‬
‫‪" Advanced Options‬ﺧﻴﺎرات‬
‫ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ" ﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺼﻮرة‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻋﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺤﺐ اﻟﺠﺰء اﻟﻈﺎﻫﺮ ﻣﻦ اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬
‫ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﻦ اﻟﺪرج‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﺎذاة اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺣﺎول أن ﺗﻘﻮم داﺋﻤًﺎ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﺗﺠﺎﻫﻪ‬
‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ وذﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ داﺋﻤًﺎ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرق ﺑﺜﺒﺎت وﻫﺪوء‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرق ﺑﻌﻨﻒ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻤﺰق اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إزاﻟﺔ ﻛﻞ أﺟﺰاء اﻟﻮرق اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ وإﻻ‬
‫ﺳﻴﺤﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺗﻮﺿﺢ ﻣﻜﺎن اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪.‬‬
‫راﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﻤﻮﺟﻮد أدﻧﺎ¬ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق وﻋﻼﺟﻪ‪:‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻜﺎن اﻻﻧﺤﺸﺎر‬
‫‪Paper Jam0‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر ورق ‪(٠‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‬
‫أدﻧﺎ¬‬
‫‪Paper Jam1‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪(١‬‬
‫ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪٦٫٧‬‬
‫‪Paper Jam2‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪(٢‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪٧٫٧‬‬
‫)‪Duplex Jam (1, 2‬‬
‫"اﻧﺤﺸﺎر ورق اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ" )‪ ١‬و‪(٢‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪٨٫٧‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي ﻣﻘﺎوﻣﺔ أﺛﻨﺎء إزاﻟﺔ اﻟﻮرق‪،‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺳﺤﺐ اﻟﻮرق وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺪرج ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﺳﺤﺐ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﺑﺤﺮص ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﺪرج ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي وإﻏﻼﻗﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‬
‫ﻓﻲ اﻟﺪرج‬
‫‪١‬‬
‫اﺳﺤﺐ اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺨﺎرج ﻟﻜﺸﻒ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٤٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪٢‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪١‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻣﻦ اﻟﺪرج‪ .‬أدﺧﻞ اﻟﺪرج ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺎﺑﻊ ﺣﺘﻰ اﻟﺨﻄﻮة ‪.٦‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي ﻣﻘﺎوﻣﺔ أﺛﻨﺎء إزاﻟﺔ‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺳﺤﺐ اﻟﻮرق واﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة ‪.٣‬‬
‫‪٣‬‬
‫أﺧﺮج اﻟﺪرج ‪ ٢‬ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﺧﺮج درج اﻟﻮرق اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‪.‬‬
‫‪٥٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫اﺳﺤﺐ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﺑﺮﻓﻖ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﺪرج ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻓﻲ درج اﻟﻮرق ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ درج اﻟﻮرق ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﺑﺴﺤﺒﻪ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎ¬ اﻟﻤﻮﺿﺢ‪ .‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻤﺰﻳﻖ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺒﻪ ﺑﺮﻓﻖ‬
‫وﺑﺸﻜﻞ ﺑﻄﻲء‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺤﺮص‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﺑﺎﺗﺠﺎﻫﻚ ﺑﺮﻓﻖ ﺛﻢ أﺧﺮﺟﻪ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﻓﻴﺨﺮج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺧﺮوج اﻟﻮرق‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﺨﻄﻮة ‪.٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي ﻣﻘﺎوﻣﺔ أﺛﻨﺎء إزاﻟﺔ‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺳﺤﺐ اﻟﻮرق واﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة "ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺮوج اﻟﻮرق" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧٫٧‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻘﻠﺐ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ وإﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ اﻷﺧﻀﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ ،OPC‬ﺑﻴﺪك أو ﺑﺄي‬
‫ﻣﺎدة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻌﺮض ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﻀﻮء ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﻀﻊ ﺛﻮان ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻪ‪.‬‬
‫‪٦٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫‪٦‬‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺮوج اﻟﻮرق‬
‫‪١‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﺟﺰء ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﻨﺤﺸﺮة ﻣﺮﺋﻴًﺎ‪ ،‬اﺳﺤﺒﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻟﻠﺨﺎرج‪ .‬ﺗﺎﺑﻊ ﺣﺘﻰ‬
‫اﻟﺨﻄﻮة ‪.٥‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﻨﺤﺸﺮة إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ أﺳﻄﻮاﻧﺎت ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ‬
‫اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻟﻠﺨﺎرج‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫أﻏﻠﻖ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫اﻧﺤﺸﺎر ورق اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪١‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد أي ﻣﻘﺎوﻣﺔ أﺛﻨﺎء إزاﻟﺔ‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺳﺤﺐ اﻟﻮرق واﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة ‪.٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻓﺘﺢ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫‪٧٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻟﻠﺨﺎرج‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أﻏﻠﻖ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻧﺤﺸﺎر ورق اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫أﺧﺮج وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻜﺎن اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاﺟﻪ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻏﻠﻘﻪ‪ .‬ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮدةاﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺆدي اﺗﺴﺎخ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬أو ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬إﻟﻰ اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﺠﺪول اﻟﻤﻮﺿﺢ أدﻧﺎ¬ ﻟﺤﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻫﺘﺔ أو‬
‫ﺷﺎﺣﺒﺔ‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﻣﻔﻴﺪة ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻷﻧﻮاع اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﻠﻮرق ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺠﻨﺐ ﺣﺪوث أﻏﻠﺐ ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ "ﻋﻼج اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٧‬‬
‫• اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ "‪ "Loading Paper‬ﺻﻔﺤﺔ ‪ .٤٫٢‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أدﻟﺔ ﺿﺒﻂ اﻟﻮرق‬
‫ﻣﺘﻐﻴﺮة اﻟﻮﺿﻊ ﻗﻢ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ درج اﻟﻮرق ﺑﻜﻤﻴﺔ زاﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺪرج أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻲ اﻟﻮرق وﺧﻠﺨﻠﺘﻪ وﻓﺮد¬ ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﻤﺘﻌﺮج أو اﻟﺮﻃﺐ أو اﻟﻤﺘﺜﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺨﻠﻂ أﻧﻮاع اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن وﺟﻪ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻳﺘﺠﻪ ﻷﺳﻔﻞ ﻓﻲ اﻟﺪرج‬
‫وﻷﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫‪٨٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫ﺑﻘﻊ ﺷﺎﺣﺒﺔ‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺧﻂ أﺑﻴﺾ ﻣﺘﻘﻄﻊ ﺑﻄﻮل اﻟﻮرق أو ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺷﺎﺣﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪:‬‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ إﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮ‬
‫• ﻣﻨﺴﻮب اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ً‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Redistributing Toner‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ .٢٫٦‬إذا ﻟﻢ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻘﺎً ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻮرق )ﻗﺪ‬
‫ﻳﻜﻮن ً‬
‫ﻣﺜﻼ ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺨﺸﻮﻧﺔ(‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪Paper‬‬
‫‪ "Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﺑﺎﻫﺘﺔ‪ ،‬ﻳﻜﻮن إﻋﺪاد دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻀﺒﻮﻃﺎً ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺑﺎﻟﻎ اﻻﻧﺨﻔﺎض‪ ،‬أو ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﻳﻜﻮن وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ووﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﻴﻮب ﻣﻦ ﺷﺤﻮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو ﻇﻬﻮر اﻟﺒﻘﻊ ﻗﺪ ﻳﺪل ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪Cleaning the Inside of the‬‬
‫‪ "Printer‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٦‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺳﻄﺢ وﺣﺪة اﻟﻤﺴﺢ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر ﻣﺘﺴﺨﺎً‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة اﻟﻤﺴﺢ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر ‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Cleaning the Inside of the Printer‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٦‬‬
‫ً‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻮرق )ﻗﺪ ﻳﻜﻮن‬
‫ً‬
‫ﻣﺜﻼ ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺨﺸﻮﻧﺔ(‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Paper Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﻣﺘﺴﺨﺔ أو ﻣﺴﺎر اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Cleaning the Inside of the Printer‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٦‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﻫﺘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ ،‬وﻋﺎد ًة ﻣﺎ‬
‫ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ داﺋﺮي‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻌﻴﺐ ﻓﻲ إﺣﺪى اﻷوراق‪ .‬ﺟﺮب إﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ اﻟﺘﻮزﻳﻊ‪ ،‬أو أن اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﻘﻊ رﻃﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺤﻬﺎ‪ .‬ﺟﺮب ﻧﻮع ¿ﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Paper Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﺷﺤﻨﺔ اﻟﻮرق ﻣﻌﻴﺒﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ وﺟﻮد ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮرق ﻻ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﺟﺮب ﻧﻮع أو ﻣﺎرﻛﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﻋﻴﻮب ﻃﻮﻟﻴﺔ ﺑﻄﻮل‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ".‬ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﺼﺤﻴﺢ اﻟﻤﺸﻜﻼت ﺑﻌﺪ ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻄﻮات‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ‬
‫ﻣﻤﺜﻠﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺧﻄﻮط رأﺳﻴﺔ‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ رﻣﺎدﻳﺔ‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺧﻄﻮط ﻃﻮﻟﻴﺔ ﺳﻮداء ﻣﺘﻘﻄﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪:‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻗﺪ‬
‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﻠﺨﺪش‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺧﻄﻮط ﻃﻮﻟﻴﺔ ﺑﻴﻀﺎء ﺑﻄﻮل اﻟﺼﻔﺤﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺳﻄﺢ وﺣﺪة اﻟﻤﺴﺢ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر ﻣﺘﺴﺨﺎً‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة اﻟﻤﺴﺢ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦٫٦‬‬
‫إذا وﺻﻞ ﻛﻢ اﻟﺘﻈﻠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻤﺴﺘﻮى ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺒﻮل‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي‬
‫اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪:‬‬
‫• اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮرق أﻓﺘﺢ درﺟﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• اﻓﺤﺺ اﻟﻮﺳﻂ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﺎﻟﻈﺮوف ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺠﻔﺎف‬
‫)ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻨﺨﻔﺾ( أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ )ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ‪ (٪٨٠‬ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ زﻳﺎدة ﻛﻢ اﻟﺘﻈﻠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Replacing the Toner Cartridge‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫ﺑﻘﻊ ﺣﺒﺮ‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬اﻧﻈﺮ "اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ" ﻓﻲ‬
‫"‪ "Cleaning the Inside of the Printer‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٦‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع وﺟﻮدة اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Replacing the Toner Cartridge‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫ﻋﻴﻮب ﻃﻮﻟﻴﺔ ﺑﻄﻮل‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻜﺮار ﻇﻬﻮر اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮات ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺘﻜﺮرة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﺪة ﻣﺮات ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .٦٫٦‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار ﻇﻬﻮر ﻧﻔﺲ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ إﺟﺮاء ﺗﻠﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫وﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪Replacing the Toner‬‬
‫‪ "Cartridge‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ وﺟﻮد ﺣﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ أﺟﺰاء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث‬
‫ﻋﻴﻮب ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺮﺟﺢ أن ﺗﺨﺘﻔﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء‬
‫ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻀﻌﺔ ﺻﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪٩٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫‪A‬‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻳﻨﺘﺞ ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﺰﻳﺌﺎت اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﻮزﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬ﺟﺮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام دﻓﻌﺔ أﺧﺮى‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬ﻻ ﺗﻔﺘﺢ دﺳﺘﺔ اﻟﻮرق ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎً ﺑﺤﻴﺚ ﻻ‬
‫ﻳﺘﺸﺮب اﻟﻮرق ﺑﻨﺴﺒﺔ زاﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻔﻴﺔ أﺣﺪ اﻷﻇﺮف‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺗﺨﻄﻴﻂ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻐﻠﻖ ﻓﻴﻬﺎ اﻷﺣﺮف‬
‫اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻠﻈﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻈﻬﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺣﺮف‬
‫اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﺤﺪوث ﻣﺸﻜﻼت‪.‬‬
‫• وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺎﺛﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻳﻐﻄﻲ وﺟﻪ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ أو‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺮوف ﻣﺸﻮﻫﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻮ¬ اﻟﺤﺮوف وﻇﻬﻮرﻫﺎ ﻛﺼﻮر ﻣﺠﻮﻓﺔ ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق‬
‫ً‬
‫ﻣﺼﻘﻮﻻ ﺑﺪرﺟﺔ زاﺋﺪة‪ .‬ﺟﺮب ﻧﻮﻋﺎً ﻣﺨﺘﻠﻔﺎً ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Paper Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻮ¬ اﻟﺤﺮوف وﻇﻬﻮر ﺗﻤﻮﺟﺎت ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن‬
‫وﺣﺪة اﻟﻤﺎﺳﺢ اﻟﻀﻮﺋﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺪوث ﻫﺬ¬ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(٧٫٢‬ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻤﺜﻞ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻹﺟﺮاء اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻴﻞ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع وﺟﻮدة اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق أو ﻏﻴﺮ¬ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺧﺮى ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬وﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﻘﺮﻳﺐ أو إﺑﻌﺎد أدﻟﺔ ﺿﺒﻂ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ‬
‫زاﺋﺪ ﻣﻦ رزﻣﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪AaBbC‬‬
‫‪AaBbCcc‬‬
‫‪AaBbC‬‬
‫‪AaBbCcc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫ﺗﺜﻨﻲ أو ﺗﻤﻮج‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع وﺟﻮدة اﻟﻮرق‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺤﺮارة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺘﻴﻦ‬
‫أن ﺗﺴﺒﺒﺎ ﺗﺜﻨﻲ اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻘﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ .‬ﺟﺮب أﻳﻀﺎً ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق ‪°١٨٠‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫• ﺣﺎول اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺤﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت )وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ(‬
‫ﺗﻌﺎرﻳﺞ أو ﺗﺠﻌﺪ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع وﺟﻮدة اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ "‪"Paper Specifications‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• اﻓﺘﺢ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ وﺣﺎول اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ درج‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ )وﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ(‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻘﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪ .‬ﺟﺮب أﻳﻀﺎً ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق‬
‫‪ °١٨٠‬ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﺗﺴﺎخ ﻇﻬﺮ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﻣﺘﺴﺨﺔ‪.‬‬
‫"‪ "Cleaning the Inside of the Printer‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٥٫٦‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻓﻲ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﺳﻮداء أو‬
‫أﻟﻮان ﺧﺎﻟﺼﺔ‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أﻻ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وإﻋﺎدة إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ وﺟﻮد ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وﺗﺤﺘﺎج ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻺﺻﻼح‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺒﺮ ﺳﺎﺋﺐ‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع وﺟﻮدة اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Replacing the Toner Cartridge‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻺﺻﻼح‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع أو ﻋﺪم ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻘﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ .‬ﺟﺮب أﻳﻀﺎً ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق ‪ °١٨٠‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪرج‪.‬‬
‫• ﺣﺎول اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻓﻬﻢ رﺳﺎﺋﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻋﻠﻰ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ SmartPanel‬أو ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﺘﻮﺿﺢ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو اﻷﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث‪ .‬راﺟﻊ اﻟﺠﺪاول اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ أدﻧﺎ¬ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ وﻣﺎ ﺗﻌﻨﻴﻪ‬
‫وﻛﻴﻔﻴﺔ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ وﻣﻌﻨﻰ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺮﺗﺒﺔ ﺣﺴﺐ‬
‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻬﺠﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪ ﻃﻠﺐ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻣﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﺨﺒﺮ¬ ﺑﺎﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻓﺮاﻏﺎت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺤﺮوف‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫‪AaBbCc‬‬
‫ﺧﻄﻮط أﻓﻘﻴﺔ‬
‫‪A‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪Cleaning Now‬‬
‫"اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل"‬
‫ﻳﺤﺪث ﺗﺂﻛﻞ اﻟﺤﺮوف ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻴﻀﺎء داﺧﻞ اﻟﺤﺮوف اﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن ﺳﻮداء ﻣﺼﻤﺘﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورﻗﺎً ﺷﻔﺎﻓﺎً‪ ،‬ﺟﺮب ﻧﻮﻋﺎً ¿ﺧﺮ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن ﻇﻬﻮر ﺣﺮوف ﻣﺘﺂﻛﻠﺔ أﻣﺮاً ﻋﺎدﻳﺎً‪.‬‬
‫• ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أﻧﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻄﺄ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق وﻗﻠﺒﻪ‪.‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻘﺎً ﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪ "Paper Specifications‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫١٠‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺧﻄﻮط ﺳﻮداء أﻓﻘﻴﺔ أو ﺑﻘﻊ‪:‬‬
‫• ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وإﻋﺎدة إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻴﺐ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ "‪ "Replacing the Toner Cartridge‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٦‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻺﺻﻼح‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪١٠٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺟﺎري ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‬
‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ ‪ OPC‬أو اﻟﻤﺼﻬﺮ‪.‬‬
‫اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﺘﺒﻊ‪...‬‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ Close Fuser Door‬ﻏﻄﺎء درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻔﺘﻮح‪.‬‬
‫أﻏﻠﻖ ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻬﺮ‬
‫أﻏﻠﻖ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫‪ Cover Open / No‬ﻏﻄﺎء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻔﺘﻮح‪.‬‬
‫‪ Toner Cartridge‬أو ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ ﻣﺜﺒﺘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻔﺘﻮح ‪ /‬ﻻ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺣﺒﺮ‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي أو درج‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫أو ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪Delete‬‬
‫ﺣﺬف‬
‫ﺟﺎري ﺣﺬف اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﺧﺘﻴﺎري‬
‫)‪ Duplex Jam (1, 2‬ﺣﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﻋﻨﺪ إﺟﺮاء‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ( )‪(١,٢‬‬
‫‪Engine Fuser‬‬
‫‪Error‬‬
‫ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻣﺼﻬﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﺮك‬
‫‪Engine Fuser‬‬
‫ﻣﺼﻬﺮ اﻟﻤﺤﺮك‬
‫‪Low Heat Error‬‬
‫)ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻧﺨﻔﺎض‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة(‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻛﻤﺎل اﻟﺤﺬف‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٨٫٧‬‬
‫ﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺼﻬﺮ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ ،‬وأﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮﻛﺰ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺼﻬﺮ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي‪.‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ ،‬وأﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮﻛﺰ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪Engine Fuser‬‬
‫‪Over Heat Error‬‬
‫ﻣﺼﻬﺮ اﻟﻤﺤﺮك‬
‫)ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ‬
‫اﻟﺤﺮارة(‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺼﻬﺮ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي‪.‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﺘﺒﻊ‪...‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ ،‬وأﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮﻛﺰ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪Page Too‬‬
‫‪Complex‬‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻌﻘﺪة ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻢ إرﺳﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻌﻘﺪة‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺒﺴﻴﻂ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ وإزاﻟﺔ‬
‫أي رﺳﻮﻣﺎت ﻏﻴﺮ ﺿﺮورﻳﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار ﻇﻬﻮر ﻫﺬ¬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎدة ذاﻛﺮة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ "‪Installing Memory‬‬
‫‪ "DIMM‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٩‬‬
‫اﻟﺪرج اﻟﻤﻌﺮوض ﻓﺎرغ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺪرج اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٧‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ أﻋﺪ‬
‫‪Engine Hsync‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪Engine LSU Error‬‬
‫)ﺧﻄﺄ ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﻤﺴﺢ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر ﺑﺎﻟﻤﺤﺮك(‬
‫ﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ‪) LSU‬وﺣﺪة‬
‫اﻟﻤﺴﺢ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر( اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ Initialize System‬ﺟﺎري ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﻨﻈﺎم‬
‫‪Check Cartridge‬‬
‫)اﻓﺤﺺ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ(‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻫﺬ¬ ﻻ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪ ،‬وأﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﻤﺮار‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮﻛﺰ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪Paper Empty‬‬
‫]‪[Size] In [Tray‬‬
‫"اﻟﻮرق ﻓﺎرغ ]اﻟﺤﺠﻢ[‬
‫ﻓﻲ ]اﻟﺪرج["‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻛﻤﺎل ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺎم‪.‬‬
‫‪Paper Jam 0‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪(٠‬‬
‫ﺣﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ أن ِ‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪Samsung‬‬
‫وﻣُﺼﻤﻤﺔ ﻟﻬﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪Paper Jam 1‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪(١‬‬
‫ﺣﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﺣﻮل‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦٫٧‬‬
‫‪Paper Jam 2‬‬
‫)اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪(٢‬‬
‫ﺣﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺧﺮوج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺤﺸﺮ‬
‫ﻣﻦ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧٫٧‬‬
‫اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض ﻓﺎرغ ﻓﻲ أدﺧﻞ ورﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺛﻢ‬
‫‪Load Manual‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪ Press Cont Key‬وﺿﻊ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪.‬‬
‫‪) On Line/Continue‬اﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ اﺿﻐﻂ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ /‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ(‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ‬
‫ﻣﻔﺘﺎح ‪) Cont‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ(‬
‫ﺿﻐﻂ ﻫﺬا اﻟﺰر ﻟﻜﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Load‬‬
‫]‪[Size] In [Tray‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ]ﺣﺠﻢ[ ﻓﻲ‬
‫]اﻟﺪرج[‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ورق ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﺪرج‪.‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ‬
‫‪ Memory Overflow‬ﻻ ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ذاﻛﺮة‬
‫ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻔﺎذ اﻟﺬاﻛﺮة‬
‫اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﺘﺒﻊ‪...‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫وﺳﺘﻌﻮد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎدة ذاﻛﺮة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"‪"Installing Memory DIMM‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٩‬‬
‫‪Menu‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ"‬
‫ﻣﻀﻐﻮط‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪Offline‬‬
‫)اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ(‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﻻ ﺗﻨﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪On Line/ Continue‬‬
‫"ﻣﺒﺎﺷﺮ‪ /‬اﺳﺘﻤﺮار" ‪.‬‬
‫‪Outbin Full‬‬
‫)اﻟﺪرج ﻣﻤﺘﻠﺊ(‬
‫درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت ﻣﻤﺘﻠﺊ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺤﺎوﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ ٢٥٠‬ورﻗﺔ ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﺑﻤﺠﺮد‬
‫إﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أداء‬
‫أواﻣﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١١٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ورق ﺻﺤﻴﺢ ﺛﻢ‬
‫‪Load Manual‬‬
‫‪ Press Cont Key‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ اﺿﻐﻂ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ‬
‫‪On Line/ Continue‬‬
‫)اﺗﺼﺎل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪/‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح ‪) Cont‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ(‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻄﺒﻊ اﻟﻤﻮاد ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ‬
‫‪Printing xxx‬‬
‫)‪ (xxx: Emulation‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ‪.‬‬
‫ﺟﺎري ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪xxx‬‬
‫)ﻣﺤﺎﻛﺎة‪(xxx :‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻛﻤﺎل اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪) Ready‬ﺟﺎﻫﺰة(‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ وﺟﺎﻫﺰة ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻵن‪.‬‬
‫‪) Ready‬ﺟﺎﻫﺰة(‬
‫‪Close Tray 1‬‬
‫)أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج ‪(٢‬‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻤﺴﺢ ﻫﺬ¬‬
‫اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻔﺘﻮح وﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض ﺑﻪ ورق‪ .‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪) Ready‬ﺟﺎﻫﺰة(‬
‫‪Close Tray 2‬‬
‫)أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج ‪(٢‬‬
‫اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬ﻣﻔﺘﻮح وﻟﻜﻦ أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬ﻟﻤﺴﺢ‬
‫اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد اﻷﻏﺮاض ﺑﻪ ورق‪ .‬ﻫﺬ¬ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫)ﺟﺎﻫﺰة‪ ،‬ﺗﻀﺎرب ‪ (IP‬ﻳﺘﻀﺎرب ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻊ‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺴﺌﻮل ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫‪ Ready IP Conflict‬اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ واﺧﺘﺮ ﻋﻨﻮا ًﻧﺎ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻻ ﻳﺘﻌﺎرض ﻣﻊ أﻳﺔ‬
‫أﺟﻬﺰة ﻣﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Ready‬‬
‫‪Low Toner‬‬
‫ﺟﺎﻫﺰة‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﺗﻮﺷﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻨﻔﺎد ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع‬
‫إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٦‬‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﺘﺒﻊ‪...‬‬
‫ﺗﺆدي ﻗﻠﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ إﻟﻰ‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺚ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫‪) Ready‬ﺟﺎﻫﺰة(‬
‫‪Replace Cart‬‬
‫)اﺳﺘﺒﺪل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫اﻧﺘﻬﻰ اﻟﻌﻤﺮ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﺒﻌﺾ‬
‫أﺟﺰاء ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪Replace‬‬
‫‪) Cartridge‬اﺳﺘﺒﺪل‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ(‪.‬‬
‫اﻧﺘﻬﻰ اﻟﻌﻤﺮ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪Serial Error‬‬
‫)ﺧﻄﺄ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ(‬
‫* ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻓﻘﻂ إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪث ﺧﻄﺄ اﺗﺼﺎل ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺳﺮﻋﺔ اﺗﺼﺎل ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬
‫ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎزك‪.‬‬
‫‪) Sleeping‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺨﻤﻮل(‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻠﻘﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻳﺔ أواﻣﺮ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫‪) Power Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ(‪ .‬ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺼﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻛﻢ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺿﺢ ﻫﺬ¬ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ أﻧﻪ ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺒﺪال‬
‫ﻧﻈﺮا ﻻﻧﺘﻬﺎء‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ً‬
‫اﻟﻌﻤﺮ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﺒﻌﺾ‬
‫أﺟﺰاﺋﻬﺎ‪ .‬أوﺷﻚ اﻟﻌﻤﺮ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻬﺎء‬
‫وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻘﻞ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ‬
‫ﻋﻠﻴﻚ اﺳﺘﺒﺪال ﻫﺬ¬ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﺑﺄﺧﺮى ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪On Line/Continue‬‬
‫)اﺗﺼﺎل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪/‬ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ( ﻛﻞ ﻣﺮة‬
‫ﺗﻘﻮم ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﺎ‪.‬‬
‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺘﻔﻲ ﻫﺬ¬ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪Reset Now‬‬
‫)إﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻵن(‬
‫ﺟﺎري ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫‪) Restore‬اﺳﺘﻌﺎدة(‬
‫ﻳﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﺳﺘﻌﺎدة‬
‫أو إﻋﺪادات ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل إﻟﻰ اﻟﻘﻴﻢ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻴﻢ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪) Tray 1‬اﻟﺪرج ‪(٢‬‬
‫ﻣﻔﺘﻮح‬
‫اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻔﺘﻮح وﻻ‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ورق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ أو ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ورق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫‪) Tray 2‬اﻟﺪرج ‪(٢‬‬
‫ﻣﻔﺘﻮح‬
‫اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬ﻣﻔﺘﻮح وﻻ‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ورق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫أﻏﻠﻖ اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬أو ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ورق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻣﺘﻌﺪد‬
‫اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫‪١٢٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ‪ Windows‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻞ‬
‫ﻇﻬﻮر رﺳﺎﻟﺔ "‪"File in Use‬‬
‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﻣﻦ "‪) "StartUp Group‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(ﺛﻢ ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻇﻬﻮر رﺳﺎﻟﺔ "‪Error Writing‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻜﺒﻼت ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ وأن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺬ¬ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻻﺗﺠﺎ¬ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻇﻬﻮر رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻷﺧﺮى وإﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ Windows‬ﺛﻢ ﺣﺎول إﻋﺎدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫)اﻟﻤﻠﻒ ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام( أﺛﻨﺎء‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫‪) "to LPTx‬ﺣﺪث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء‬
‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ إﻟﻰ ‪.(LPT١‬‬
‫"‪"General Protection Fault‬‬
‫)ﺣﺪث ﺧﻄﺄ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻋﺎم(أو‬
‫"‪) "Exception OE‬اﺳﺘﺜﻨﺎء‬
‫‪ (OE‬أو "‪ "Spool 32‬أو‬
‫"‪) "Illegal Operation‬ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ(‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻈﻬﺮ ﻫﺎﺗﺎن اﻟﺮﺳﺎﻟﺘﺎن أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ‬
‫ﻇﻬﻮر رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫إﻻ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺘﻬﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ إﻧﻬﺎء ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻷواﻣﺮ‬
‫"‪) "Fail To Print‬ﻓﺸﻞ‬
‫اﻟﻤﻜﻠﻔﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد أو ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ( أو رﺳﺎﻟﺔ‬
‫‪ "A printer timeout error‬إﺗﻤﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻓﺤﺺ اﻻﺗﺼﺎل و‪/‬أو ﻣﺎ إذا ﻛﻠﻦ ﻫﻨﺎك ﺧﻄﺄ‬
‫"‪ occurred‬أم ﻻ‪.‬‬
‫)ﺣﺪث ﺧﻄﺄ ﻣﺆﻗﺖ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑـ‬
‫‪ Microsoft Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/XP/2003‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎزك‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺘﻲ ﻳﻌﺮﺿﻬﺎ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ‪ Macintosh‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻞ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Acrobat Reader‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻴﺎر "‪) "Print Method‬أﺳﻠﻮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‬
‫إﻟﻰ ‪) Print as Image‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺼﻮرة( ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Acrobat Reader‬‬
‫ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ إﻻ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ‬
‫ﻣﺴﺢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺰن‬
‫اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Mac OS 10.3.2‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﻣﻦ إﺻﺪار ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS‬إﻟﻰ‬
‫اﻹﺻﺪار ‪ OS 10.3.3‬أو أﺣﺪث‪.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ‪Linux‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ‪ PS‬اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻠﻐﺔ ‪ PS‬وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﺪث ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﺪة ﻟﻐﺎت ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﺘﻠﻘﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ أو ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث أﺧﻄﺎء ﻓﻲ ‪ ،PS‬اﻓﺘﺢ‬
‫اﻹﻃﺎر ‪) Print Options‬ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(واﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺠﺎور ﻗﺴﻢ‬
‫‪) PostScript errors‬أﺧﻄﺎء ‪ (PostScript‬اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ¬‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻠﻘﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺑﺎﻷﺧﻄﺎء ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٩٫٣‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫ﺗﻌﺬر ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ‬
‫‪.PostScript‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.PostScript‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻬﻴﺌﺔ وﺗﺄﻛﺪ‬
‫•‬
‫ﻣﻦ أن إﺻﺪار ‪ PS‬ﻣﺘﺎح ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫•‬
‫‪PostScript‬؛ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ ،PS‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪" Custom‬ﻣﺨﺼﺺ"‬
‫ووﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ .PS‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻇﻬﻮر رﺳﺎﻟﺔ "‪This‬‬
‫‪job contains‬‬
‫‪"...binary data‬‬
‫)ﺗﺤﺘﻮي ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻫﺬ¬ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ(‪.‬‬
‫ﺧﻴﺎر اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﻟﺼﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻢ‬
‫ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.PostScript‬‬
‫اﻓﺘﺢ إﻃﺎر "‪PostScript driver‬‬
‫‪) "Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ ،(PostScript‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫‪) Advanced‬ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ(‪ .‬ﺧﻴﺎر‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﺎﻟﺼﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻢ‪ .‬اﺧﺘﺮ‬
‫ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫أﺧﻄﺎء ‪.PS‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻬﻤﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻦ‬
‫ﻧﻮع ‪.PS‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪.PS‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻗﺪ ﺗﻠﻘﻰ‬
‫ﻣﻠﻒ إﻋﺪاد أو ً‬
‫ﻣﻠﻔﺎ رأﺳﻴًﺎ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪PS‬‬
‫ﻹرﺳﺎﻟﻪ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪٢‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺪرج‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪.٢‬‬
‫اﻓﺘﺢ إﻃﺎر "‪PostScript driver‬‬
‫‪) "Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ،(PostScript‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﺼﺮ‬
‫‪" Try2‬اﻟﺪرج ‪ "٢‬ﻓﻲ ‪Device Option‬‬
‫"ﺧﻴﺎرات اﻟﺠﻬﺎز" ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑـ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻞ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات‬
‫أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻳﻚ اﻣﺘﻴﺎزات اﻟﻤﺴﺌﻮل ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫أﻧﺎ اﺳﺘﺨﺪم ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ‬
‫‪ KDE‬إﻻ أن أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫و‪ LLPR‬ﻻ ﻳﻌﻤﻼن‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﻜﺘﺒﺎت ‪ GTK‬ﻏﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻫﺬ¬‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺒﺎت ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ ،Linux‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﻘﻮم‬
‫ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻳﺪوﻳًﺎ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﺤﺼﻮل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺰم اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺰﻣﺔ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ إﺻﺪارات ﺑﻴﺌﺎت ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ ‪ KDE‬أو‬
‫وﻟﻜﻦ ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ‪ GNOME‬إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻠﺴﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ‬
‫ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﻣﺪﺧﻼت ﻓﻲ ﻗﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل‪.‬‬
‫‪.KDE/ Gnome‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻲ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫"‪Some options are‬‬
‫‪"not selected‬‬
‫)ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻴﺎرات ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺤﺪدة(ﻋﻨﺪ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺤﺮﻳﺮ‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻳﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻋﻠﻰ إﻋﺪادات ﻣﺘﻌﺎرﺿﺔ وﻫﺬا ﻳﻌﻨﻲ أﻧﻪ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺑﻌﺾ اﻹﻋﺪادات ﻟﺨﻴﺎرﻳﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺪ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد ﺛﻢ ﺗﻌﺮﻓﺖ ﺣﺰﻣﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‬
‫اﻟﻤﺘﻌﺎرض‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر إﻟﻰ "‪"No Choice‬‬
‫)ﺑﺪون اﺧﺘﻴﺎر(وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎر ﻻ ﻳﺘﻌﺎرض ﻣﻊ‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺎ‬
‫ﻟﺘﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺎدة ﻳﺤﺪث ذﻟﻚ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع ‪ LPRng‬وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ‬
‫‪ RedHat‬اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﺎﻋﺪة ﺑﻴﺎﻧﺎت "‪"printconf‬‬
‫ﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻋﺪة ﺑﻴﺎﻧﺎت ‪ ،printconf‬ﺗﻘﻮم ﻗﺎﻋﺪة ﺑﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻤﻠﻒ ‪etc/printcap/‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ )وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﻮال‪ ،‬ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻷﻣﺮ‬
‫"‪ ،("printtool‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﻟﺤﺎق ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫وﻧﻈﺮا ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻓﻲ ‪ local.etc/ printcap/‬ﺑﺎﻟﻤﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﺞ‪.‬‬
‫ً‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻓﻲ ‪ LPRng‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر‬
‫اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ‪ ،etc/printcap/‬ﻟﺬا ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم ﺣﺰﻣﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ Linux‬ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﻌﺾ ﻗﻮاﺋﻢ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻷﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷﻣﺮ ‪.printtool‬‬
‫ﺗﺘﻌﺮف أﻧﻈﻤﺔ ‪ LPD‬ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﺴﻤﺎة ﺑﺎﺳﻢ "‪ ."lp‬ﻟﺬا‪ ،‬ﻓﻔﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻧﺘﻈﺎر ﺑﻬﺬا اﻻﺳﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﻋﺪم وﺟﻮد أﺳﻤﺎء ﺑﺪﻳﻠﺔ ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ .‬ﻟﻠﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺣﺬف ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر أو إﻋﺎدة ﺗﺴﻤﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻴﺪوي‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻒ ‪.etc/ printcap file/‬‬
‫اﻹﻋﺪاد "‪) "N-up‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻴﺰة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻲ ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ ﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ‪ PostScript‬اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم‬
‫ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻲ ورﻗﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﺜﻞ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ‬
‫واﺣﺪة(ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻴﺎﻧﺎت ‪ PostScript‬ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﺻﻄﻼﺣﺎت‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺴﺘﻨﺪات ‪ .Adobe Document Structuring‬وﻳﻤﻜﻦ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ‪.‬‬
‫أن ﺗﻨﺘﺞ ﻣﺜﻞ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﺸﻜﻼت ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻴﺰات ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻲ ورﻗﺔ واﺣﺪة أو أﻳﺔ ﻣﻴﺰات أﺧﺮى ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫اﻟﻼﺣﻘﺔ إذا ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻖ‪.‬‬
‫أﻧﺎ اﺳﺘﺨﺪم ‪BSD lpr‬‬
‫)إﺻﺪارات ‪Slackware‬‬
‫أو ‪ Debian‬أو إﺻﺪارات‬
‫أﻗﺪم( وﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ‬
‫‪ LLPR‬ﻻ ﺗﺆدي وﻇﻴﻔﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١٣٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫ﺗﺤﺘﻮي أﻧﻈﻤﺔ ‪ BSD lpr‬اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻮد ﺻﻌﺒﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﻄﻮل ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﺨﻴﺎر اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﺮﻳﺮﻫﺎ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻓﻌﻠﻲ‬
‫ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪،‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻳﺰﻳﺪ ﻃﻮل ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻴﺎرات وﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺑﻌﺾ ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻴﺎرات إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪ .‬ﺣﺎول ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد أﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﺨﻴﺎرات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻴﺘﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺣﺎوﻟﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺮأﺳﻲ إﻻ أﻧﻪ ﺗﻢ‬
‫ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ واﻗﺘﺼﺎﺻﻪ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻞ‬
‫ﺗﻘﻮم ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Unix‬اﻟﻤﺰودة ﺑﺨﻴﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫اﻟﺮأﺳﻲ ﺑﺈﻧﺸﺎء رﻣﺰ ‪ PostScript‬ﻟﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻴﺎر ‪ LLPR‬ﻋﻠﻰ اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺮأﺳﻴﺔ وذﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ واﻟﺘﻲ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ اﻗﺘﺼﺎص اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻔﺤﺎت إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻠﻒ‬
‫ﺑﻴﻀﺎء )ﻓﺎرﻏﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ( ﻣﻊ‬
‫‪ PostScript‬ﻣﻀﻐﻮط )‪ ،(EPS‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻮﺟﺪ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻌﻠﻢ أﻧﻲ اﺳﺘﺨﺪم ‪ .CUPS‬إﺻﺪارات ‪ CUPS‬اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ )اﻹﺻﺪار ‪ ١٠٫١٫١‬وﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ( ﻳﺤﻮل‬
‫دون ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ‪،LLPR‬‬
‫ﻳﺘﻐﻠﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت إﻟﻰ ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ PostScript‬ﻋﺎدي‪ .‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈذا‬
‫ﺗﺠﺎوز اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ‪ LLPR‬وﻗﺎم ﺑﺘﺰوﻳﺪ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ‬
‫‪ EPS‬إﻟﻰ ‪ ،CUPS‬ﻓﻠﻦ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل ﻃﺎﺑﻌﺔ "‪SMB‬‬
‫‪.(Windows‬‬
‫ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ SMB‬اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ )ﻣﺜﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪(Windows‬‬
‫واﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﺰﻣﺔ ‪ SAMBA‬اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬ¬‬
‫اﻟﻤﻴﺰة ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻷﻣﺮ "‪"smbclient‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮا‬
‫ًَ‬
‫وﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﺑﻨﻈﺎﻣﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺒﺪو ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.LLPR‬‬
‫أﻣﺮا ﻣﺜﻞ أﻣﺮ "‪ "lpr‬اﻟﻌﺎدي ﻟﻴﻜﻮن‬
‫ﺗﺘﻠﻘﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ً Unix‬‬
‫وﻧﻈﺮا ﻷن ‪LLPR‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻔﺎﻋﻞ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻌﻮد ﻓﻲ اﻟﺤﺎل‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻳﻨﺘﻈﺮ ﻣﺪﺧﻼت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻗﺒﻞ ﺗﻤﺮﻳﺮ اﻟﻤﻬﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺨﺰن اﻟﻤﺆﻗﺖ‬
‫ﻓﻜﺜﻴﺮا ﻣﺎ ﻳﻨﺘﻈﺮ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻤﻬﻤﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ )ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪ .(windows‬وﻫﺬا‬
‫وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﺒﺪو‬
‫اﻷﻣﺮ ﻳﺒﺪو ﻋﺎدﻳًﺎ ﺣﻴﺚ ﻳﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺧﺮوج اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ‪.LLPR‬‬
‫ﻛﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان‬
‫‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﻤﻠﻘﻢ ‪SMB‬؟‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار "‪"Add Printer‬‬
‫)إﺿﺎﻓﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ( ﺑﺄداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ .CUPS‬ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ CPUS ،‬ﻻ ﻳﺘﻴﺢ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان‬
‫‪ IP‬ﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ‪ SMB‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ اﺳﺘﻌﺮاض اﻟﻤﻮرد ﻣﻊ‬
‫‪ SAMBA‬ﻛﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺮج ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﺾ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻌﺾ اﻷﺧﻄﺎء اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ إﺻﺪارات ‪CUPS‬‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺒﻴﻀﺎء أﺛﻨﺎء‬
‫وﺑﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻹﺻﺪارات اﻟﺼﺎدرة ﻣﻊ اﻹﺻﺪار‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ Mandrake Linux‬ﻗﺒﻞ اﻹﺻﺪار ‪ ١٫٨‬وذﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫ﻣﺨﺮﺟﺎت ‪ PostScript‬ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ .‬ﺣﺎول اﻟﺘﺮﻗﻴﺔ إﻟﻰ‬
‫أﺣﺪث إﺻﺪار ﻣﻦ ‪ ١٤٫١٫١) CPUS‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ(‪ .‬وﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ‬
‫ﺣﺰم ‪ RPM‬اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻣﻊ أﻛﺜﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﺷﻬﺮة وذﻟﻚ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﺰﻳﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ ‪.Linux‬‬
‫ﻟﺪي ‪ CUPS‬وﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ ﻣﻠﻒ‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪو ﻧﺸﻄﺔ ~‪ lpoptions./‬واﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻣﺮ ‪.lpoptions‬‬
‫ﺑﺼﻔﺔ داﺋﻤﺔ )ﻣﺜﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫وﻳﺠﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻴﺎرات ﺑﺼﻔﺔ داﺋﻤﺔ ﻣﺎ‬
‫ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻲ ورﻗﺔ‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﺎوزﻫﺎ ﺑﺨﻴﺎرات ‪ .LLPR‬وﻹﻟﻐﺎء ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻴﺎرات‬
‫واﺣﺪة(وذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪم ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﻣﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة اﺳﺘﺒﺪال اﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬ¬ اﻟﺨﻴﺎرات ﻓﻲ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺑﺎﺳﻢ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪lpoptions -x printer :‬‬
‫‪.LLPR‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻛﻲ‬
‫ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﻣﻠﻒ‬
‫وﻟﻜﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻲ رﺳﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺨﻄﺄ "‪Permission‬‬
‫‪) "denied‬إذن ﻣﺮﻓﻮض(‪.‬‬
‫ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺘﻤﻴﺰ وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺧﺎص )ﻋﺎدة ﻣﺎ ﻳﻜﻮن "‪ .("lp‬ﻟﺬا ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻪ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﻤﺨﺰن اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻟﻪ‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫‪١٤٫٧‬‬
‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻲ ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ ،‬ﺗﻘﻮم ﺑﻌﺾ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Unix‬ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﺤﺘﻮى‬
‫رﺳﺎﺋﻞ ﺧﻄﺄ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺨﺮﺟﺎت ‪ PostScript‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ وﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻤﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ وذﻟﻚ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ‪ Ghostscript‬ﺣﺘﻰ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪) PCL‬أو ‪ .PostScript .(SPL‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻠﻒ وﻋﺮﺿﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Ghostscript‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ‪gv‬‬
‫‪ ""ghostview‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﺟﺮاء ذﻟﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ(ﻟﺘﺮي ﻣﺎ إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ رﺳﺎﺋﻞ ﺧﻄﺄ أم ﻻ‪ .‬وإذا اﺳﺘﻤﺮ ﻇﻬﻮر ﻫﺬا اﻟﺨﻄﺄ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬وﻫﻮ أﻣﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺠﻬﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻹﺑﻼﻏﻬﺎ ﺑﻬﺬ¬ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ‬
‫ﺑﺎﻷﺳﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺬا اﻟﻌﻴﺐ ﻣﻦ اﻟﻌﻴﻮب اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ ‪) Ghostscript‬ﺣﺘﻰ‬
‫إﺻﺪار ‪(٠٥٫٧ GNU Ghostscript‬ﺣﻴﺚ أن ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻷﻟﻮان‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻟﻮان ﻣﻔﻬﺮﺳﺔ وﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻟﻮان ‪.CIE‬‬
‫وﻧﻈﺮا ﻷن ‪ Postscript‬ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻟﻮان ‪ CIE‬ﻟﻨﻈﺎم‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﻷﻟﻮان‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺮﻗﻴﺔ ‪ Ghostscript‬ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻣﻚ‬
‫إﻟﻰ اﻹﺻﺪار ‪ ٠٦٫GNU Ghostscript٧‬أو أﺣﺪث‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث إﺻﺪارات ‪ Ghostscript‬ﻣﻦ اﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫‪.com .ghostscript.www‬‬
‫‪٨‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫إﻋﺪاد ﻃﺎﺑﻌﺔﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻰ ﺑﻴﺌﺔ إﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻊ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ¿ﺧﺮﻳﻦ ‪ML-3561N .‬إن ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ML-3561ND،‬و ‪ML-3562W‬ﻫﻰ ﻃﺎﺑﻌﺎت‬
‫ﺷﺒﻜﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻠﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﻤﻠﻘﻢ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺧﺎرﺟﻰ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﻋﺪاد ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ‪ ..‬ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع ﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺎﻵﺗﻰ‪:‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﺣﻮل ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫• إﻋﺪاد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﻨﺖ أﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻰ ‪ ML-3560‬ﻓﺄﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ‬
‫إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬أﻧﻈﺮ " ‪" Installing a Network Card or‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٩٫٣‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ)‪(AppleTalk، IPX/ SPX‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪TCP/IP‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ أﻧﻮاع إﻃﺎرات ‪IPX‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦﻣﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫ﺣﻮل ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻰ ﺑﻴﺌﺔ إﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻰ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻋﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻰ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻰ ﺑﻴﺌﺎت اﻹﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﺒﺮ اﻟﺸﺒﻜﺔ إﻟﻰ أى ﺣﺎﺳﺐ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ¬‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ‬
‫"اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻤﻀﻴﻒ" ‪ .‬وﺑﻬﺬا ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ¿ﺧﺮﻳﻦ ﻋﺒﺮ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫إﺗﺼﺎل ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪.Windows 9x/Me/NT 4.0/2000/ XP/2003‬‬
‫‪) Base-TX 100/10‬أﺳﺎﺳﻰ ﻟـ ‪ML-3561N،ML-3561ND‬‬
‫و ‪ (ML-3562W‬أو ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ‪ LAN‬ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪802.11b‬‬
‫)أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟـ ‪(ML-3562W‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ‪Novell NetWare 4.x، 5.x، 6.x‬‬
‫• ‪Windows 98/Me ،NT 4.0/2000/XP/2003‬‬
‫• ‪Unix ،BSD4.3 ،HP-UX، SUN OS‬‬
‫‪SOLARIS،SCO‬‬
‫• ‪Linux Red Hat 8.0~9.0، Fedora Core 1~3‬‬
‫‪Mandrake 9.0~10.2 ،SuSE 8.2~9.2‬‬
‫• ‪Macintosh OS 8.6~9.2/10.1~10.4‬‬
‫ﺑﻮﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ‪IPX/SPX‬‬
‫• ‪ ،LPR‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ TCP/IP‬أﺳﺎﺳﻴﺔ‪،‬‬
‫)‪IPP،DHCP،BOOTP،SNMP،HTTP (TCP/IP‬‬
‫• ‪EtherTalk‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.‬‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻼ ﻣﻦ ‪ ML-3561N‬ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ML-3561ND ،‬و‪ ML-3562W‬ﻃﺎﺑﻌﺔإﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ‬
‫ﻣﺜّﺒﺖ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٧٫٢‬‬
‫ﻹﺳﺘﺨﺪام ‪ML-3560‬ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ ﺷﺒﻜﺔ‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ‬
‫إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬اﻧﻈﺮﺻﻔﺤﺔ ‪ .٣٫٩‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ‪ ML-3562W‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﻴﺔ ﺳﻠﻜﻴﺔ وﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﺜﺒّﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ‪ ML-3560 ،ML-3561N‬أو‪ ML-3561ND.‬ﻓﻰ ﺑﻴﺌﺔ إﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ ﺳﻠﻜﻴﺔ وﻻﺳﻠﻜﻴﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ اﻧﻈﺮﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٩‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫ﺳﻮاء إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎ أو ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪" ML-3560 Series‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪"ML-3560‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎﺳﺐ ﻳﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١٫٨‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫• ‪ IPX/SPX:‬ﺗﺒﺎدل ﺣﺰم إﻧﺘﺮﻧﺖ‪/‬ﺗﺒﺎدل اﻟﺤﺰم اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫• ‪ TCP/IP:‬ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻹرﺳﺎل‪/‬ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل إﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫• ‪ DLC/LLC:‬ﻋﻨﺼﺮ ﺗﺤﻜﻢ رﺑﻂ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‪/‬ﻋﻨﺼﺮ ﺗﺤﻜﻢ اﻟﺮﺑﻂ اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ‬
‫• ‪ DHCP:‬ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺤﻴﻮي ﻟﻠﻤﻀﻴﻒ‬
‫• ‪ BOOTP:‬ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﺘﻤﻬﻴﺪ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻌﻨﻮﻧﺔ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻳﻘﻮم‬
‫اﻹﻋﺪاد اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﻰ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ أﻏﻠﺐ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪.‬‬
‫ﻹدﺧﺎل ﻋﻨﻮان‪ TCP/IP‬ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫"‪" " Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ " ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫أو‬
‫‪١‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ " )‬
‫"‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪Enter‬‬
‫"إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﻠﻤﺎت أﺧﺮى َ‬
‫ﻣﺜﻼ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪.‬‬
‫ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪"Print Net CFG‬‬
‫(‪.‬‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫إﻋﺪاد ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻷول ﻣﺮة‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻤﺠﺮد ﻗﻴﺎﻣﻚ‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ أﺣﺪ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻰ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺣﺘﻰ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم إﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺆدى ذﻟﻚ إﻟﻰ زﻳﺎدة ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﻠﻴﻼ‪ .‬و ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺰاﺋﺪ اﻟﻐﻴﺮ ﺿﺮورى‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪ .‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر)‬
‫( ‪Upper Level‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٦‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "‪ "AppleTalk‬ﻓﻘﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ)‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪاد إﻟﻰ ‪" On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ" أو ‪" Off‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﺤﻔﻆ اﻹﺧﺘﻴﺎر اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ¬‪.‬‬
‫أو‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪IP Get Method‬‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪" Static‬ﺛﺎﺑﺖ" ﺛﻢ‬
‫(‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪.‬‬
‫اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫"اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة "‪Config Network‬‬
‫‪٣‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"أﺳﻠﻮب إﺣﻀﺎر ‪."IP‬‬
‫‪٩‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﻮان ‪. IP‬‬
‫ﻳﺘﻜﻮن ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻦ ‪ ٤‬ﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻟﻤﻄﻠﻮب‬
‫(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫أو‬
‫(‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫أدﺧﻞ رﻗﻤًﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٠‬و ‪ ٢٥٥‬ﻟﻜﻞ وﺣﺪة ﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر)‬
‫أو‬
‫( ﻹدﺧﺎل رﻗﻢ ﻣﺎﺑﻴﻦ ‪ ٠‬و ‪ ٢٥٥‬ﺛﻢ‬
‫(‪.‬‬
‫‪ ١٣‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮار اﻟﺨﻄﻮة رﻗﻢ ‪ ١٢‬ﻟﺘﻜﻤﻠﺔ اﻟﻌﻨﻮان ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻳﺖ اﻷول إﻟﻰ اﻟﺒﺎﻳﺖ اﻟﺮاﺑﻊ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪TCP/IP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺎت ‪ TCP/IP‬ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﺮق ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮان‪ ،TCP/IP‬وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• اﻟﻌﻨﻮﻧﺔ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﻮان ‪ TCP/IP‬ﻳﺪوﻳًﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺴﺌﻮل اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻌﻨﻮﻧﺔ اﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ‪) BOOTP/DHCP‬إﻓﺘﺮاﺿﻰ(‪ :‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﻮان ‪ TCP/IP‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﻤﻠﻘﻢ‪.‬‬
‫‪ ١٤‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﻠﻤﺎت أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ‪" Subnet Mask‬ﻗﻨﺎع ﺷﺒﻜﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ" أو ‪ Gateway‬اﺿﻐﻂ‬
‫( ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر اﻹﻧﺘﻘﺎل‬
‫ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫‪ ١٥‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮار اﻟﺨﻄﻮات رﻗﻢ ‪ ١٢‬ورﻗﻢ ‪ ١٣‬ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻣﻌﻠﻤﺎت ‪ TCP/IP‬أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪ ١٦‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫‪٢٫٨‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫(‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" "ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪.‬‬
‫اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫‪١‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪" Config TCP‬ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪."TCP‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪Enter‬‬
‫"إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة"‪Config Network‬‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫اﻟﻌﻨﻮﻧﺔ اﻟﺤﻴﻮﻳﺔ )‪(BOOTP/DHCP‬‬
‫"إدﺧﺎل" زر)‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﻮان ‪ TCP/IP‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻠﻘﻢ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫"‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪Enter‬‬
‫"إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫‪٣‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﻋﻠﻰ‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة "‪Config Network‬‬
‫أو‬
‫ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫‪٥‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪"Netware‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ و أﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‬
‫اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر)‬
‫‪."TCP‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر)‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪.‬‬
‫)‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر)‬
‫"أﺳﻠﻮب إﺣﻀﺎر ‪"IP‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫ﻋﻠﻰ ‪" Enter‬إدﺧﺎل" زر)‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪" Config TCP‬ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪IP Get Method‬‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪ "DHCP‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬
‫(‪.‬‬
‫‪ ١٠‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻌﻨﻮان ﻣﻦ ﻣﻠﻘﻢ ‪ ،BOOTP‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة "‪."BOOTP‬‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪/‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫( ﻋﻨﺪ‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪"Netware‬‬
‫‪٩‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة" ‪" "Yes‬ﻧﻌﻢ " ﻋﻠﻰ‬
‫)‬
‫(‬
‫اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫‪ ١١‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫إﻃﺎر"‪" IPX‬‬
‫‪ ١٢‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫أو‬
‫‪ ١٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" On Line/Continue‬ﻣﺒﺎﺷﺮ‪ /‬اﺳﺘﻤﺮار" )‬
‫وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺷﺒﻜﺎت اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل ‪) IPX/SPX‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،(Novell NetWare ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﺻﻴﻐﺔ إﻃﺎرات ﻧﻈﺎم اﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻓﻰ أﻏﻠﺐ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻹﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ ‪" Auto‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺻﻴﻐﺔ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫"‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪Enter‬‬
‫‪٣٫٨‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺛﻢ‬
‫(‬
‫ﻳﻤﻜﻦ إرﺟﺎع ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ إﻟﻰ اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺻﻴﻐﺔ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر‪:‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة"‪" IPX Frame Type‬ﻧﻮع‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ أﻧﻮاع إﻃﺎرات ‪IPX‬‬
‫ﻣﻊ ﻣﻼﺣﻈﺔ أﻧﻪ ﻳﺠﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل ‪ IPX/SPX‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ Netware‬ﻗﺒﻞ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫أﻧﻮاع اﻹﻃﺎر‪ .‬أﻧﻈﺮ "إﻋﺪاد ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪. ٢٫٨‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر اﻹﻧﺘﻘﺎل )‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة "‪"Config Netware‬‬
‫اﺳﺘﺮداد ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ‪" AUTO‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" )إﻓﺘﺮاﺿﻰ(‪ :‬ﻳﻠﺘﻘﻂ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ وﻳﺤﺪد¬ إﻟﻰ اﻹﻃﺎر اﻷول اﻟﺬي ﺗﻢ‬
‫اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻪ‪.‬‬
‫• ‪ :EN_8023‬ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر إﻟﻰ ‪ IPX‬ﻋﺒﺮ إﻃﺎرات ‪ .IEEE 802.3‬ﻳﺘﻢ ﻋﺪ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﻹﻃﺎرات اﻷﺧﺮى وﺗﺠﺎﻫﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :EN_II‬ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر إﻟﻰ ‪ IPX‬ﻋﺒﺮ إﻃﺎرات ‪ .Ethernet‬ﻳﺘﻢ ﻋﺪ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﻹﻃﺎرات اﻷﺧﺮى وﺗﺠﺎﻫﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :EN_8022‬ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر إﻟﻰ ‪ IPX‬ﻋﺒﺮ إﻃﺎرات ‪ IEEE 802.2‬ﻣﻊ‬
‫‪ .IEEE 802.3‬ﻳﺘﻢ ﻋﺪ ﺟﻤﻴﻊ اﻹﻃﺎرات اﻷﺧﺮى وﺗﺠﺎﻫﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ‪ :EN_SNAP‬ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻹﻃﺎر إﻟﻰ ‪ IPX‬ﻋﺒﺮ ‪ SNAP‬ﻣﻊ إﻃﺎرات‬
‫‪ .IEEE 802.3‬ﻳﺘﻢ ﻋﺪ ﺟﻤﻴﻊ اﻹﻃﺎرات اﻷﺧﺮى وﺗﺠﺎﻫﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫(‬
‫(‪.‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام زر اﻹﻧﺘﻘﺎل‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪Config Network‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫"‪" "Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻰ‪" Default Set.‬ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻓﺘﺮاﺿﻰ"‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ‬
‫( ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ اﻹﺧﺘﻴﺎر اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ¬‪.‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﻴﺎر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "‪"Netware‬أو"‪" "Config WLAN‬ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪ ، "WLAN‬ﻓﺈن‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺬى ﻗﻤﺖ ﺑﻪ‪.‬‬
‫وﻓﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﻋﺎدة ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ و إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﺒﺎرة"‪" "Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة"‪Reset‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫‪" "Network‬إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻹﻋﺎدة ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫اﻧﻈﺮ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺑﻴﺌﺎت إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ SetIP‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻨﻈﺎم‬
‫‪ .Windows‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ إﻋﺪدات اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻓﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة‬
‫"‪" Network‬اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪Enter‬‬
‫"إدﺧﺎل" زر)‬
‫( ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻰ ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة ‪" Yes‬ﻧﻌﻢ" ﻋﻠﻰ‬
‫)‬
‫(‬
‫اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫‪.‬‬
‫( ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﺒﺎرة ‪Config Network‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫‪٥‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎرة "‪"Config WLAN‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ )‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪ "WLAN‬ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‬
‫(‪.‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ‪ :SSID‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "‪" "Search List‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺤﺚ"‪ ،‬ﻓﺈن ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻰ‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻰ‬
‫إﻃﺎر اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ وﺗﻘﻮم ﺑﻌﺮض ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻫﺬا اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻰ ﺷﻜﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ .‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻟﻴﺲ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ"‪” "Operation Mode‬وﺿﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ“ و"‪."Channel‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ"‪" "Custom‬ﻣﺨﺼﺺ" ‪ ،‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻹﻋﺪادت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺗﺒﻌﺎ‬
‫ﻟﻺﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ إدﺧﺎل إﺳﻢ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﺣﺮﻓﺎ ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ‬
‫ﻟﻺﻋﺪاد"‪" "Custom‬ﻣﺨﺼﺺ" اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻋﺒﺎرة"‪ "SSID‬ﺗﻌﻨﻰ أﻧﻬﺎ ﺣﺴﺎﺳﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ‪،‬‬
‫ﻟﺬا ﻳﺠﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﻣﻊ ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر‪ .‬ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام أزرار اﻹﻧﺘﻘﺎل ﻷﻋﻠﻰ وأﺳﻔﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﺠﺎد اﻟﺤﺮف‬
‫اﻟﺬى ﺗﺮﻳﺪ¬ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪.‬و ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ‬
‫ﺣﻘﻞ اﻹدﺧﺎل اﻟﺘﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﺑﺎﻗﻰ اﻟﺤﺮوف ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻰ أدﺧﻠﺖ ﺑﻬﺎ اﻟﺤﺮف اﻷول‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮﻣﻦ اﻹﺳﻢ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ إﺳﺘﺨﺪام ﻧﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ إدﺧﺎل اﻟﺤﺮوف ﻹدﺧﺎل ﻣﻔﺘﺎح أرﻗﺎم اﻟﺸﻔﺮة ‪.‬‬
‫• ‪" Operation Mode‬وﺿﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‪ :‬ﻳﺘﻴﺢ وﺿﻊ ‪" Ad-Hoc‬ﻟﻸﺟﻬﺰة"‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻹﺗﺼﺎل ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﺒﺎﺷﺮة وﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻫﻮ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ ﻟﻠﻤﻠﻘﻢ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻮل‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻜﻮﻳﻦ وﺿﻊ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻟﻰ "‪ ."Infra‬ﻳﺘﻴﺢ وﺿﻊ "‪ "Infra‬ﻟﻜﻼ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﺳﺒﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ واﻟﺤﺎﺳﺒﺎت اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﺒﻞ إرﺳﺎل ﻣﻠﻔﺎت إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻮل‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪" Auto‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ ،‬ﻳﻘﻮم اﻟﻤﻠﻘﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‬
‫ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻜﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻰ ﻛﻞ ﻣﺮة ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬إذا ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﺒﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻳﻘﻮم‬
‫اﻟﻤﻠﻘﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ وﺿﻊ "‪ ،"Ad-Hoc‬وﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﺤﺪﻳﺪ¬‪ ،‬ﻳﻘﻮم اﻟﻤﻠﻘﻢ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ وﺿﻊ "‪."Infra‬‬
‫‪٤٫٨‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺔ‬
‫• ‪ :Channel‬ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻟﻴﺲ ﻣﺘﺎﺣﺎ إﻻ ﻓﻰ وﺿﻊ "‪ "Ad-Hoc‬ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻓﻰ أﻏﻠﺐ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻟﻦ‬
‫ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻘﻮم اﻟﻤﻠﻘﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻤﺴﺢ ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻘﻨﻮات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ‪ ،‬وﺳﻮف ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ إﻟﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫وﺟﻮدﻫﺎ‪ ١٠ .‬ﻫﻮ اﻹﻋﺪاد اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ‪.‬‬
‫• ‪" Authentication‬ﺗﻮﺛﻴﻖ"‪" Open System :‬ﻧﻈﺎم ﻓﺘﺢ" أو ‪" Shared Key‬ﻣﻔﺘﺎح‬
‫ﻣﺸﺘﺮك"‪ .‬ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻤﻠﻘﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ )ﻓﺘﺢ ﻧﻈﺎم(‪ .‬ﻳﺠﺐ‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻘﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ إذا ﺗﻢ ﻃﻠﺐ ذﻟﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ‪" None :Encryption‬ﺑﻼ"‪ ،" 64-bit WEP" ،‬أو "‪ ."128-bit WEP‬اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻹﻓﺘﺮاﺿﻰ ﻫﻮ ‪" None‬ﺑﻼ"‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺷﻔﺮة‬
‫‪ ،WEP‬ﻓﻴﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺸﻔﺮة ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺣﺘﻰ ‪ ٤‬ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ‬
‫اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻊ اﻟﻘﻴﻤﺔ واﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻔﺘﺎح ‪(١‬‬
‫واﻟﺘﻰ ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ ﻓﻰ أﺟﻬﺰة أﺧﺮى ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫• ‪" Using Key‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻔﺘﺎح"‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺬى ﺳﻮف ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻋﻨﺪ إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ‪" Key Type‬ﻧﻮع اﻟﻤﻔﺘﺎح"‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ‪" Key1‬ﻣﻔﺘﺎح ‪" Key2 ,"١‬ﻣﻔﺘﺎح ‪" Key3 ,"٢‬ﻣﻔﺘﺎح ‪" Key4 ,"٣‬ﻣﻔﺘﺎح ‪ :"٤‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈدﺧﺎل رﻗﻢ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺨﺎص ﺑـ"‪ ."Encryption‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إدﺧﺎل اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺳﺘﺔ ﻛﺴﻮر ﻋﺸﺮﻳﺔ‬
‫ﺣﺮوف وأرﻗﺎم‬
‫‪64-bit WEP‬‬
‫‪ ١٠‬أرﻗﺎم‬
‫‪ ٥‬ﺣﺮوف‬
‫‪128-bit WEP‬‬
‫‪ ٢٦‬رﻗﻢ‬
‫‪ ١٣‬ﺣﺮف‬
‫‪٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻟﻼزم إﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻟﻴﺰر ﻣﺰودة ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات وذﻟﻚ ﻻﺳﺘﻴﻔﺎء ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ‪ .‬ﺗﺪرك ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬أن ﻟﻜﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺘﻀﻤﻴﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وذﻟﻚ ﺑﻬﺪف ﺗﻌﺰﻳﺰ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‪:‬‬
‫ﻻ ﺗﺰﻳﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ أﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻟﻼزم إﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪DIMM‬‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ درج ورق اﺧﺘﻴﺎري‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ اﺣﺘﻤﺎل اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬اﻓﺼﻞ داﺋﻤًﺎ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ أو إزاﻟﺔ أي‬
‫أﺟﺰاء داﺧﻠﻴﺔ أو ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺮﻳﻎ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪:‬‬
‫ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻷﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ )وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬وﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ‬
‫وﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ واﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ( ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺗﺠﺎ¬ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﺴﺎﻛﻨﺔ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﺰء‬
‫ﻣﻦ اﻷﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ أو إزاﻟﺘﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﻦ ﺟﺴﻤﻚ ﺑﻠﻤﺲ ﺟﺴﻢ ﻣﻌﺪﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﻠﻮح اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻷي ﺟﻬﺎز ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ أرﺿﻲ‪ .‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﺴﻴﺮ ﻟﻤﻜﺎن ﻗﺮﻳﺐ ﻗﺒﻞ‬
‫اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﺗﻔﺮﻳﻎ أﻳﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎء ﺳﺎﻛﻨﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪DIMM‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺤﺔ ﻟﻮﺣﺪة ذاﻛﺮة ﺧﻄﻴﺔ ﻣﺰدوﺟﺔ )‪ (DIMM.‬اﺳﺘﺨﺪم ﻓﺘﺤﺔ ‪ DIMM‬ﻫﺬ¬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺤﺘﻮي ﻫﺬ¬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ذاﻛﺮة ﺳﻌﺔ ‪ ٣٢‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺰﻳﺎدة ﺣﺘﻰ ‪ ٢٨٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ وﺣﺪات ‪ DIMM‬اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ . Samsung‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻮزع ‪Samsung.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻳﺠﺐ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻓﺼﻞ ﻛﻞ اﻟﻜﺒﻼت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٧‬‬
‫‪ ٣‬أﻣﺴﻚ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻪ‪.‬‬
‫ادﻓﻊ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻤﺰاﻟﻴﺞ‬
‫ﻣﻊ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ وﺣﺪة ‪.DIMM‬‬
‫اﻟﻤﺰﻻج‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻤﺰاﻟﻴﺞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻓﺘﺤﺔ ‪DIMM.‬‬
‫‪٥‬‬
‫أﺧﺮج وﺣﺪة ‪ DIMM‬ﻣﻦ ﻋﺒﻮﺗﻬﺎ اﻟﻤﻀﺎدة ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء اﻻﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‪ .‬ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺰاﻟﻴﺞ اﻟﻤﺤﺎذاة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻮﺣﺪة ‪.DIMM‬‬
‫‪ ٨‬اﺳﺘﺒﺪل ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺘﺤﺎت‬
‫ﻧﻘﺎط اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫‪٦‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﺑﻮﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬ﻣﻦ اﻟﺤﻮاف‪ ،‬وﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة اﻟﻤﺰاﻟﻴﺞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ وﺣﺪة ذاﻛﺮة‬
‫‪ DIMM‬ﺑﺎﻟﻔﺠﻮات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻔﺘﺤﺔ ذاﻛﺮة ‪.DIMM‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ أو وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى واﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ ،DIMM‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻓﻲ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ PostScript‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺘﺠﻮﻳﻒ‬
‫اﻟﻔﺘﺤﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ PostScript‬ﻣُﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ ،PS‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪" Custom‬ﻣﺨﺼﺺ" ووﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ .PS‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٢٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Start‬اﺑﺪأ( ﻓﻲ ‪.Window‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 95/98/Me/NT4.0/ 2000‬اﺧﺘﺮ ‪Settings‬‬
‫)إﻋﺪادات( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت( ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows XP/2003‬اﺧﺘﺮ ‪ Printers‬و ‪) Faxes‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت( ‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪. Samsung ML-3560 Series PS‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺣﺪد ‪) Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ( ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 95/98/Me‬اﺧﺘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Device‬‬
‫‪) Options‬ﺧﻴﺎرات اﻟﺠﻬﺎز( ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،Windows NT4.0/2000/XP/ 2003‬اﺧﺘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‬
‫‪) Device Settings‬إﻋﺪادات اﻟﺠﻬﺎز( ‪.‬‬
‫ﺣﺪد وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻴﺎر ‪) Printer Memory‬ذاﻛﺮة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻗﺴﻢ‪) Installable Option‬اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) OK‬ﻣﻮاﻓﻖ(‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 98‬اﺧﺘﺮ ﺧﻴﺎر ‪) Installable Option‬اﻟﺨﻴﺎر‬
‫اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ( ← ‪) VMOption‬ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات؟( ← ‪ VMOption‬ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺬاﻛﺮة‪.‬‬
‫إزاﻟﺔ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪DIMM‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ‬
‫ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫‪١‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات ﻣﻦ ‪ ١‬إﻟﻰ ‪ ٣‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٫٩‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ادﻓﻊ اﻟﻤﺰاﻟﻴﺞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻃﺮﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬ﺑﻌﻴ ًﺪا ﻋﻦ وﺣﺪة ذاﻛﺮة‬
‫‪ .DIMM‬اﺳﺤﺐ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬ﻟﻠﺨﺎرج‪.‬‬
‫اﻓﺤﺺ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮﺟﺪ أﺟﺰاء ﻣﻔﻘﻮدة ﻓﻲ ﺣﺰم ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‬
‫أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺿﻊ وﺣﺪة ذاﻛﺮة ‪ DIMM‬ﻓﻲ ﻋﺒﻮﺗﻬﺎ اﻷﺻﻠﻴﺔ أو ﻗﻢ ﺑﻠﻔﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﻤﻔﻀﺾ وﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﺎﺑﻊ ﺑﻌﺪ اﻟﺨﻄﻮة ‪ ٨‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٫٩‬‬
‫‪ ML-3560‬ﻓﻘﻂ‬
‫‪,ML-3560‬‬
‫‪,ML-3561ND‬‬
‫‪ML-3561N‬‬
‫ﺷﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺷﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎل ‪Ethernet‬‬
‫‪ + 10/100 Base TX Ethernet 10/100‬ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪) Base TX‬داﺧﻠﻴﺔ( اﺗﺼﺎل ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪.02.11b‬‬
‫)داﺧﻠﻴﺔ(‬
‫رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‪?? :‬‬
‫رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‪?? :‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﻻﺳﻠﻜﻲ‬
‫واﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻟﺸﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫واﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط‬
‫ﻟﺸﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل واﻟﺪﻟﻴﻞ واﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﺸﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﺸﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫‪,ML-3560‬‬
‫‪ML-3562W,‬‬
‫‪ML-3561ND,‬‬
‫‪ML-3561N‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‪?? :‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫• ﻳﺄﺗﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ ‪ ML-3561N‬و‪ ML-3561ND‬و‪ ML-3562W‬ﻣ ً‬
‫ُﺜﺒﺘﺎ ﺑﻪ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل‬
‫ﺷﺒﻜﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺤﺘﻮي ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ‪ ML-3562W‬ﻫﻮاﺋﻲ ﺷﺒﻜﺔ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫وﺻﻠﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ‪ LAN‬ﻻ ﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ‪ ،ML-3560‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫• وإذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎت ﺷﺒﻜﺎت ﺳﻠﻜﻴﺔ وﻻ ﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﺳﻠﻜﻴﺔ‪/‬ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ‪ ML-3560‬و ‪ML-3561N‬‬
‫و‪.ML-3561ND‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺷﺮاء ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻋﻨﻬﺎ‬
‫وذﻟﻚ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﺗﻘﻴﻢ ﺑﻪ‪.‬‬
‫راﺟﻊ اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٫٩‬ﺛﻢ اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫أو اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻳﺠﺐ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻓﺼﻞ ﻛﻞ اﻟﻜﺒﻼت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻪ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٤‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺒﺪل ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﻣﻮﺟﻮدة ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ أﺧﺮى أو ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻤﺴﻤﺎرﻳﻦ واﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ ٧‬أﻋﺪ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻤﻮﺻﻮل اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﻤﻮﺻﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻘﺎﺑﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻤﻮﺻﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺜﺒﺎت ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮﺑﻂ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺈزاﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة ‪ ٤‬أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫اﻟﺠﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ أو وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ أو اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻣﺮة أﺧﺮى وإﻋﺎدة‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﻬﻴﺌﺔ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﺷﺒﻜﺎت‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻣﻌﻠﻤﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٨‬‬
‫‪٤٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٥‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮﺑﻂ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إرﺳﺎل ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻣﻦ ﺟﻬﺎزك إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺨﻔﻴﻒ اﻟﺤﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺰاﻳﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺜﻞ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ وﻣﺮاﺟﻌﺘﻬﺎ‬
‫وﻛﺬﻟﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻛﻞ اﻟﻜﺒﻼت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻪ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻪ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪ ٦‬أﻋﺪ ﻏﻄﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ أو وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ وﺻﻠﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٩‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٫٦‬‬
‫‪ ١٠‬ﻳﺠﺐ اﻵن أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺨﺘﻠﻒ‬
‫إﺟﺮاء إﻋﺪاد اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Start‬اﺑﺪأ( ﻓﻲ ‪.Window‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 9x/Me/NT 4.0/ 2000‬اﺧﺘﺮ ‪Settings‬‬
‫)إﻋﺪادات( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت( ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows XP/2003‬اﺧﺘﺮ ‪Printers and Faxes‬‬
‫)اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت( ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ Samsung ML-3560 Series PCL 6‬أو رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪.Samsung ML-3560 Series PS‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺣﺪد ‪" Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ"‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PCL 6‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ‬
‫‪" (HDD) Optional Hard Disk Drive‬اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﺧﺘﻴﺎري"‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PS‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Device Option‬ﺧﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز" ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ‬
‫اﻟﺨﻴﺎر‪" Printer Hard Disk‬اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ" ﻋﻠﻰ ‪" Installed‬ﻣُﺜﺒﺖ"‪.‬‬
‫‪٥٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﺧﺘﻴﺎري ﻟﺪﻳﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﺰاﻳﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ وﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻬﻤﺔ وﺗﺤﺪﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﻤﺜﺒﺖ‪.‬‬
‫وﺑﻤﺠﺮد ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ إﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ أو ﺣﺬف اﻟﻤﻠﻔﺎت‬
‫اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ إدارة ﻛﺎﻓﺔ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫"إﻋﺪاد" ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫‪٣‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Date & Timet‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ" اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫)‬
‫(‪.‬‬
‫( ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪"Setup‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻛﺮر اﻟﺨﻄﺔ ‪ ٤‬ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﺎﻓﺔ اﻷرﻗﺎم ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫أو‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫( ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ‬
‫"‪ ."PIN‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﺣﺮف‪ .‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ)‬
‫( ﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺤﺮف اﻷول ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪ .‬ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ‬
‫اﻟﺤﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬أدﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫( ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫"إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫‪٤‬‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ "‪Stored‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" اﻟﺰر )‬
‫‪" Job‬اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ" ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ¬ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪Enter‬‬
‫‪٦‬‬
‫(‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Func Print‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ" اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫)‬
‫(‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ "‪"PIN‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫)‬
‫(‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة‬
‫"‪" "Copies‬ﻧﺴﺦ" ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ وﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" Duplex‬ﻋﻠﻰ‬
‫"اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ"‪ .‬ﺣﺪد ﻃﺮف اﻟﺘﺠﻠﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺣﻔﻆ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪٧‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻔﻆ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﻤﺜﺒﺖ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺣﻔﻈﻪ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ( ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) File‬ﻣﻠﻒ( ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض إﻃﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ )ﻳﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬا اﻹﻃﺎر ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻵﺧﺮ( ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ(‪ .‬إذا رأﻳﺖ ‪ Setup‬أو ‪ Printer‬أو ‪،Options‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮﻗﻪ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Extra‬ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ Print‬و ‪Hold‬‬
‫)اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ(‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺧﺘﺮ وﺿﻊ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ¬ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Print Now‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷن"‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫)‬
‫( ﻟﺒﺪء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺬف ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺨﺰﻧﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪) Normal‬ﻋﺎدي( ‪ :‬ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫‪) Proof‬ﻣﺮاﺟﻌﺔ( ‪ :‬ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ اﻷول ﺛﻢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﺗﻮﻗﻒ‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺔ‪.‬‬
‫‪) Confidential‬ﺳﺮي( ‪ :‬ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪.‬‬
‫‪) Store‬ﺗﺨﺰﻳﻦ( ‪ :‬ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫‪) Spool‬ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﺆﻗﺖ( ‪ :‬ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ وﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫‪) Delay‬ﺗﺄﺟﻴﻞ( ‪ :‬ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺤﺪد‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) OK‬ﻣﻮاﻓﻖ( ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض إﻃﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) OK‬ﻣﻮاﻓﻖ( أو ‪) Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ( ﻟﺒﺪء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٦٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ")‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﻌﺒﺎرة‪" Stored Job‬اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ"" ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ)‬
‫أو‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫( ‪.‬‬
‫( ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة ‪" Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ ‪."PIN‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﺣﺮف‪ .‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺤﺮف اﻷول ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪ .‬ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ‬
‫اﻟﺤﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬أدﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" " Func Delete‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺣﺬف" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫أو‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫‪٨‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Yes‬ﻧﻌﻢ" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻨﺸﻄﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺳﺮد ﻛﻞ اﻟﻤﻬﺎم اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻨﺸﻄﺔ ﻛﻲ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو إرﺳﺎل ﻣﻬﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﻮرا‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻟﺤﺬف ﻣﻠﻒ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫‪٢‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ أول ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺘﺎح و ﻫﻮ "‪" Active Job‬اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﻨﺸﻄﺔ "‪ ",‬ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺮ‬
‫اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫(‬
‫)‬
‫‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل"‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫أو‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ¬ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺠﺎري ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺣﺎﻟﻴًﺎ‬
‫وﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫(‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫اﻟﻨﺸﻄﺔ" ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Active Job‬اﻟﻤﻬﻤﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪٤‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ‬
‫‪ ."PIN‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﺣﺮف‪ .‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫‪٥‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ ‪"PIN‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل‪:‬‬
‫أو‬
‫‪٧‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‬
‫‪٨‬‬
‫(‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ ‪"PIN‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "YES‬ﻧﻌﻢ" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﺤﺬف اﻟﻤﻠﻒ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻟﻴﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫(‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫اﻟﻨﺸﻄﺔ " ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Active Job‬اﻟﻤﻬﻤﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ)‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫‪٤‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ‬
‫‪ ."PIN‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫أو‬
‫‪٥‬‬
‫‪١‬‬
‫أو‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﺿﻊ "ﺟﺎﻫﺰة"‪ ،‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪"Setup‬‬
‫"إﻋﺪاد" ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Form Menu‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻧﻤﺎذج"‬
‫ﻓﻲ ¿ﺧﺮ ﺳﻄﺮ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ واﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻗﻮاﺋﻢ "‪" "Off‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ" أو "‪" "Single Form‬ﻧﻤﻮذج‬
‫ﻓﺮدي" أو "‪" "Double Form‬ﻧﻤﻮذج زوﺟﻲ"‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ"‬
‫‪٦‬‬
‫( ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪" "Single Form‬ﻧﻤﻮذج ﻓﺮدي"‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻷﻳﻤﻦ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ‬
‫(‪.‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Sel. 1st. Form‬ﻧﻤﻮذج" ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﺣﺮف‪ .‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺤﺮف اﻷول ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪ .‬ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺤﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬أدﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Func Promote‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫رﻓﻊ" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻨﻤﺎذج‬
‫)‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫(‬
‫‪٧٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫(‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل")‬
‫‪٧‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي" )‬
‫‪٨‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪" Double Form‬ﻧﻤﻮذج زوﺟﻲ"‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻷﻳﻤﻦ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻨﻤﻮذج ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫(‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Sel. 2nd. Form‬ﻧﻤﻮذج"" ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Menu‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ" )‬
‫(‪.‬‬
‫(‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ ‪"PIN‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﻣﻠﻒ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪:‬‬
‫أو‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Input PIN‬إدﺧﻞ رﻗﻢ‬
‫‪ ."PIN‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫(‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ إدﺧﺎل ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﺣﺮف‪ .‬اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺤﺮف اﻷول ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪ .‬ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺤﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬أدﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Func Release‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬ﻻ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺨﻴﺎر "‪) "Select Function Release‬ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ( إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "‪) "Delay‬ﺗﺄﺟﻴﻞ( ﻓﻲ ﺧﻴﺎر ‪) Print Mode‬وﺿﻊ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ( ‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﺣﻔﻆ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪٦٫٩‬‬
‫إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ" ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ‪.‬‬
‫أو‬
‫ﻹدﺧﺎل اﻟﺤﺮف اﻷول ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫( ﻳﺘﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺤﺮف اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬أدﺧﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫( ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻌﺒﺎرة "‪" "Func Cancel‬اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫(‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﻤﺮﻳﺮ )‬
‫‪" Enter‬إدﺧﺎل" )‬
‫أو‬
‫( ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻨﻤﻮذج ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﻮﺻﻞ وﻣﺤﺪدات اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪرج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫( ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ ذات اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻔﺮدي‪.‬‬
‫‪١٠‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪" Upper Level‬اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻌﻠﻮي")‬
‫( ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "‪" "Single Form‬ﻧﻤﻮذج ﻓﺮدي"‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﻤﺤﺪد ﻋﻠﻰ ﻛﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ‪ .‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "‪" "Double Form‬ﻧﻤﻮذج زوﺟﻲ"‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻨﻤﻮذج اﻷول‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ ذات اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻔﺮدي وﺳﺘﻜﻮن اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﺮﻗﻢ زوﺟﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ درج ورق اﺧﺘﻴﺎري‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ زﻳﺎدة إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﻴﻌﺎب اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺜﺒﻴﺖ درج ورق ‪ ٢‬اﺧﺘﻴﺎري‪ .‬ﻳﺴﺘﻮﻋﺐ‬
‫ﻫﺬا اﻟﺪرج ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻜﻮن ﻫﺬا اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري ﻣﻦ ﺟﺰاءﻳﻦ‪ :‬وﺣﺪة اﻟﺪﻋﻢ ودرج اﻟﻮرق‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻓﺼﻞ ﻛﻞ اﻟﻜﺒﻼت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ وﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻟﺪرج‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻮق اﻟﺪرج وﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎذاة اﻟﺪﻋﺎﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻣﺤﺪدات اﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﺗﺰن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٢٣‬ﻛﻴﻠﻮﺟﺮام ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ واﻟﺪرج‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ إﺗﺒﺎع‬
‫أﺳﺎﻟﻴﺐ اﻟﺤﻤﻞ واﻟﻨﻘﻞ اﻵﻣﻨﺔ‪ .‬ﻓﺈذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ أن ﻳﻘﻮم ﺷﺨﺼﺎن ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم‬
‫ﻣﻘﺎﺑﺾ اﻟﺤﻤﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ )اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ . (١٫٣‬ﻋﻠﻤﺎً ﺑﺄﻧﻪ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﻈﻬﺮ اﻹﻧﺴﺎن ﺿﺮر إذا ﺣﺎول ﺷﺨﺺ واﺣﺪ رﻓﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٨٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺿﻊ ﻛﺒﻞ اﻟﻄﺮف اﻟﻤﺘﻮازي اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺒﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ .‬ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻧﻔﺲ إرﺷﺎدات ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬
‫اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫٢‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻛﺎﻓﺔ اﻟﻜﺒﻼت ﻣﺮة أﺧﺮى واﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬وﺗﺴﻤﻰ ﻫﺬ¬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ‪ .‬وﺗﺪﻋﻢ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ letter :‬و‪ legal‬و‪ folio‬و‪.A4‬‬
‫ﻳﺠﺐ إزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ‪ ،‬ﺗﻘﻮم‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﺟﺰﺋﻴًﺎ إﻟﻰ درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮي ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺴﺤﺒﻪ‬
‫ﻣﺮ¬ أﺧﺮى ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪ اﻵﺧﺮ ﻟﻠﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻓﺼﻞ ﻛﻞ اﻟﻜﺒﻼت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ وﻛﺎﻓﺔ ﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﺪرج اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري‬
‫‪ .٢‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺤﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم درج اﻟﻮرق اﻻﺧﺘﻴﺎري ‪ ٢‬ﻣﻊ اﻟﺪرج‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺪرج ‪ ،٢‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﺪرج ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ "ﻣﺜﺒﺖ" ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Start‬اﺑﺪأ( ﻓﻲ ‪.Window‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 9x/Me/NT4.0/2000‬اﺧﺘﺮ ‪Settings‬‬
‫)إﻋﺪادات( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت( ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻐﻄﺎء ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows XP/2003‬اﺧﺘﺮ ‪ Printers‬و ‪Faxes‬‬
‫)اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت( ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ رﻣﺰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪Samsung ML-3560 Series‬‬
‫أو رﻣﺰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪. Samsung ML-3560 Series‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺣﺪد ‪) Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ( ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PCL 6‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ( ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺣﺪد ‪) Tray 2‬اﻟﺪرج‬
‫‪ (٢‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪) Optional Tray‬اﻟﺪرج اﻻﺧﺘﻴﺎري( ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ داﺧﻞ اﻟﻔﺘﺤﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PS‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Device Option‬ﺧﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز( ﺛﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﺨﻴﺎر ‪) Installed‬ﻣُﺜﺒﺖ( ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪) Tray 2‬اﻟﺪرج ‪. (2‬‬
‫‪6‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) OK‬ﻣﻮاﻓﻖ( ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء وﻛﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى واﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ "ﻣﺜﺒﺖ" ﻓﻲ إﻃﺎر‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٩٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪) Start‬اﺑﺪأ( ﻓﻲ ‪.Window‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ، Windows 9x/Me/NT4.0/2000‬اﺧﺘﺮ ‪Settings‬‬
‫)إﻋﺪادات( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت( ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows XP/2003‬اﺧﺘﺮ ‪ Printers‬و ‪Faxes‬‬
‫)اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت( ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ رﻣﺰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪" Samsung ML-3560 Series‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪"ML-3560 PCL 6‬‬
‫أو رﻣﺰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪" Samsung ML-3560 Series‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪. "ML-3560 PS‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺣﺪد ‪) Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ( ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PCL 6‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ( ﺛﻢ اﺧﺘﺮ‬
‫‪) Duplex Unit‬وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ( ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪ ،PS‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Device Option‬ﺧﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز( ﺛﻢ ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﺨﻴﺎر ‪) Installed‬ﻣُﺜﺒﺖ( ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪) Duplex Unit‬وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ( ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪) OK‬ﻣﻮاﻓﻖ( ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ .‬ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺗﺠﺎ¬ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻫﻲ‪:‬‬
‫• ‪) Long Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ( ‪ ,‬وﻫﻲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻌﺘﺎد اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺗﺠﻠﻴﺪ اﻟﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫• ‪) Short Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴﺮة( ‪ ,‬وﻫﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻊ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪ ،‬اﻟﻤﻮاد اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻷﻇﺮف‪ ،‬أو اﻟﻮرق اﻟﺮﻓﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدى اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق إﻟﻰ إﻟﺤﺎق أﺿﺮار ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪A4 :‬‬
‫و‪ Letter‬و‪ Legal‬و‪ Folio‬ﺑﻮزن ﻣﻦ ‪ ٢٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٤‬ﻟﻴﺒﺮة )ﻣﻦ ‪ ٧٥‬إﻟﻰ‪ ٩٠‬ج‪/‬م‪. (٢‬‬
‫وﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﻳﻘﺘﺎن ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪:‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻨﺼﺮ ‪) Duplex‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ( ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‬
‫ﻹﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ .‬ﻳﻌﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻌﻨﺼﺮ ‪Duplex Margin‬‬
‫"ﻫﺎﻣﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ" ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٫٣‬‬
‫ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "دﻟﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ"‪.‬‬
‫‪١٠٫٩‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت و اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ذاﻛﺮة اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻌﺸﻮاﺋﻰ ‪ ٣٢‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ )ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ‪ ٢٨٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ(‬
‫)‪(RAM‬‬
‫• ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ ١٢٨ ،٦٤ ،٣٢ ،١٦‬أو ذاﻛﺮة إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﺳﻌﺔ ‪ ٢٥٦‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ إﻻ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ‪ DIMM‬اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ‪.Samsung‬‬
‫• ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺧﻄﻮط‬
‫ا ﻧﻘﻄﺔ‪ ٤٥ ،‬ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﺠﻢ ﻓﻰ ﺣﺠﻤﻬﺎ‪ ١٦٣ ،‬ﺧﻂ ‪PS3‬‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﻮﺻﻠﺔ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ )ﻣﺘﻮاز‪ ،USB ،‬ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫وﺻﻠﺔ‬
‫• ﺑﻤﻌﻴﺎر ‪ IEEE 1284‬اﻟﻤﺘﻮاز ﺛﻨﺎﺋﻰ اﻹﺗﺠﺎ¬‬
‫ اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺪﻋﻤﺔ‪ :‬ﻣﺘﻮاﻓﻖ‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﺑﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺖ‪ECP ،‬‬‫• ﺑﻤﻌﻴﺎر وﺻﻠﺔ ‪USB‬‬
‫ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ‪USB 2.0‬‬‫ ﻃﺮف واﺣﺪ ﺳﻌﺔ ‪ ٤٨٠‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻓﻰ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬‫• اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﺒﻜﻲ‬
‫ ‪ Base TX 100/10‬ﺧﻴﺎر ﻟـ‪(ML-3560‬‬‫ ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪11bLAN ML-3560 802‬‬‫ﺧﻴﺎر ﻟـ‪ ،ML-3561N‬و‪(ML-3561ND‬‬
‫• إﺗﺼﺎل ﺗﺴﻠﺴﻠﻰ )ﺧﻴﺎر(‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ*****‬
‫‪،Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003‬‬
‫إﺻﺪارات ﻋﺪﻳﺪة ﻣﻦ ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Linux‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ‪Red Hat‬‬
‫و ‪ Caldera‬و ‪ Debian‬و ‪Mandrake Slackware‬‬
‫و‪ SuSE‬و ‪ Turbo Linux‬و ‪Mac 8.6~9.2/10.1~10.4‬‬
‫ﺧﻴﺎرات‬
‫‪ :ML-3560‬وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ‪،‬‬
‫‪ Ethernet 10/100 Base TX+‬ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫‪ ،LAN 802.11a/b/g‬ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ‬
‫‪ :ML-3561N‬وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺳﻌﺔ ‪٥٠٠‬‬
‫ورﻗﺔ‪ Ethernet 100 Base TX+ ،‬ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪ ،LAN 802.11a/b/g‬ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ‬
‫‪ :ML-3561ND‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺳﻌﺔ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ‪Ethernet 100 ،‬‬
‫‪ Base TX +‬ﺷﺒﻜﺔ إﺗﺼﺎل ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪،LAN802.11a/b/g‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ‬
‫‪ :ML-3562W‬وﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺳﻌﺔ ‪٥٠٠‬‬
‫ورﻗﺔ‪ ،‬ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت و اﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ*‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ‪ ٣٣‬ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺑﺤﺠﻢ )‪ ٣٥ ;(A4‬ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ )‪(Letter‬‬
‫ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ :‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ‪ ٢٣‬ﺻﻮرة ﻓﻰ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺑﺤﺠﻢ )‪ (A4‬و‬
‫‪ ٢٤‬ﺻﻮرة ﻓﻰ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺑﺤﺠﻢ )‪(Letter‬‬
‫درﺟﺔ اﻟﻮﺿﻮح‬
‫ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٢٠٠ x ١٢٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻮﺻﺔ ﻹﺧﺮاج اﻟﻔﻌّﺎل‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﺒﺪء‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ‪ ١٠ :Standby mode‬ﺛﻮان‬
‫وﺿﻊ اﻟﺜﺒﺎت ‪ ٤٠ :Sleep Mode‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫وﻗﺖ اﻹﺣﻤﺎء‬
‫‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﻌﺪل اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
‫ﺗﻴﺎر ﻣﺘﺮدد ﻳﺒﻠﻎ ‪) ١٢٧ -١٠٠‬ﻟﻠﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا(‪/‬‬
‫‪ ٢٤٠- ٢٢٠‬ﻓﻮﻟﺖ )ﻟﻠﺪول اﻷﺧﺮى(‪ ٦٠/٥٠ ،‬ﻫﻴﺮﺗﺰ‬
‫إﺳﺘﻬﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
‫‪ ٥٥٠‬واط ﻓﻰ اﻟﻤﺘﻮﺳﻂ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٢٠‬واط ﻓﻰ وﺿﻊ ﺗﺮﺷﻴﺪ إﺳﺘﻬﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
‫اﻟﻀﻮﺿﺎء اﻟﺴﻤﻌﻴﺔ**‬
‫اﻹﺳﺘﻌﺪاد‪ :‬أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٣٥‬دﻳﺴﻴﺒﻴﻞ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٥٥‬دﻳﺴﻴﺒﻞ‬
‫ﻣﻨﺴﻮب اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ*** ‪ ١٢٫٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ )‪ ٦٫٠٠٠‬ﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺒﺎدﺋﺔ(‬
‫وﺗﻐﻄﻴﺔ ﺣﺒﺮ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٪٥‬ﺣﺴﺐ ﻣﻌﻴﺎر ‪ISO 19752.‬‬
‫دورة اﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﺷﻬﺮﻳﺎ‪ ١٥٠٫٠٠٠ :‬ﺻﻔﺤﺔ ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ‬
‫اﻟﻮزن‬
‫اﻹﺟﻤﺎﻟﻰ‪ ٢١ :‬ﻛﺠﻢ )‪ ٤٦٫٣‬رﻃﻞ(‬
‫اﻟﺼﺎﻓﻰ‪ ١٧ :‬ﻛﺠﻢ )‪ ٣٧٫٥‬رﻃﻞ(‬
‫وزن اﻟﻌﺒﻮة‬
‫اﻟﻮرق‪ ٢٫٥ :‬ﻛﺠﻢ‪ ،‬ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ‪ ٠٫٦ :‬ﻛﺠﻢ‬
‫اﻷﺑﻌﺎد اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬
‫)اﻟﻌﺮض ‪ x‬اﻟﻌﻤﻖ ‪x‬‬
‫اﻹرﺗﻔﺎع(‬
‫‪) ٣٩٦‬اﻟﻌﺮض( ‪) ٤٥٣ x‬ﻋﻤﻖ( ‪) ٣٥٣ x‬أرﺗﻔﺎع( ﻣﻢ ‪x ١٥٫٦ /‬‬
‫‪ ١٣٫٩ x ١٧٫٨‬ﺑﻮﺻﺔ‪) .‬ﺑﺪون أﺿﺎﻓﺎت(‬
‫ﺑﻴﺌﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪F° ٩٠ ~ ٥٠ / C° ٣٢ ~ ١٠ :‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ٪٨٠ ~ ٪٢٠ :‬رﻃﻮﺑﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ‬
‫ﻣﺤﺎﻛﺎة‬
‫‪PCL 6****, PostScript 3, IBM ProPrinter, EPSON‬‬
‫‪١٫١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫* ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬وأداء اﻟﺤﺎﺳﺐ‪ ،‬وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ ،‬وﻃﺮﻳﻘﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬وﻧﻮع اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪ ،‬وﻣﻘﺎس اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪ ،‬ودرﺟﺔ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫** ﻣﺴﺘﻮى ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮت‪ISO7779 ،‬‬
‫*** ﻗﺪ ﻳﺘﺄﺛﺮ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺗﺒﻌﺎً ﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﺴﻐﻴﻞ‪ ،‬واﻟﻔﺘﺮات اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫وﻧﻮع وﺣﺠﻢ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫**** ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ PCL6‬اﻹﺻﺪار ‪٢٫١‬‬
‫***** ﻳﺮﺟﻰ زﻳﺎرة اﻟﻤﻮﻗﻊ ‪ www.samsungprinter.com‬ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ أﺣﺪث إﺻﺪار ﻣﻦ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻮرق اﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﺗﻘﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻮرق اﻟﻤﺠﻬﺰ ﻟﻠﻘﻄﻊ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﻌﺎد ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ واﻟﻤﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﻟﻴﺎف ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ،(٪١٠٠‬واﻷﻇﺮف واﻟﺒﻄﺎﻗﺎت واﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‬
‫واﻟﻮرق ذي اﻟﻤﻘﺎﺳﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ ..‬ﺗﻌﺪ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮزن واﻟﻤﻜﻮﻧﺎت واﻟﺨﺎﻣﺔ وﻧﺴﺒﺔ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﻮاﻣﻞ ﻫﺎﻣﺔ وﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ أداء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺟﻮدة اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ أﻧﻮاع اﻟﻮرق‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ ،‬اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺟﻮدة ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫• ﺣﺪوث ﺗﻜﺪس ﻟﻠﻮرق ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻜﺮرة‬
‫• إﻫﻼك ﻣﺒﻜﺮ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻮرق ﻣﻊ ﻫﺬ¬ اﻹرﺷﺎدات وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻦ ﺗﺆدي ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﻣﺮﺿﻴﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻳﻜﻮن ذﻟﻚ ﻧﺎﺷﺌﺎً ﻋﻦ ﺳﻮء اﻻﺳﺘﺨﺪام أو درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة وﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻏﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔأو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻐﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻗﺒﻞ ﺷﺮاء ﻛﻤﻴﺎت ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬أن ﻧﻮﻋﻴﺔ ﻫﺬا اﻟﻮرق ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ‬
‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻳﺴﺒﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻻ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻫﺬ¬ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺴﺘﻠﺰم‬
‫اﻹﺻﻼح‪ .‬وﻻ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻫﺬ¬ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺿﻤﺎن ‪ Samsung‬أو اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫‪٢٫١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫درج‪/١‬‬
‫درج‪٢‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد*‬
‫‪Letter‬‬
‫‪ ٢٧٩ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪١١ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪A4‬‬
‫‪ ٢٩٧ x ٢١٠‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١١٫٧ x ٨٫٣‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪Executive‬‬
‫)ﺗﻨﻔﻴﺬي(‬
‫‪ ٢٦٧ x ١٩١‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١٠٫٥ x ٧٫٢٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪Legal‬‬
‫)ﺻﺤﻴﺢ(‬
‫‪ ٣٥٦ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١٤ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫)‪B5 (JIS‬‬
‫‪ ٢٥٧ x ١٨٢‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١٠ x ٧٫٢‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫)‪B5 (ISO‬‬
‫‪ ٢٥٠ x ١٧٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ٩٫٨ x ٦٫٩‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪Folio‬‬
‫‪ ٣٣٠ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١٣ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪A5‬‬
‫‪٢١٠ x ١٤٨‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ٨٫٣ x ٥٫٨‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪A6‬‬
‫‪ ١٤٨ x ١٠٥‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ٥٫٨ x ٤٫١‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪Oficio‬‬
‫‪ ٣٤٣ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ١٣٫٥ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫اﻟﻮزن‬
‫اﻟﺴﻌﺔ**‬
‫ﻳﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٦٠‬إﻟﻰ ‪ ٥٠٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ‬
‫‪ ١٠٥‬ﺟﻢ‪ /‬م‪ ١٦ (٢‬إﻟﻰ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮزن‬
‫‪ ٢٨‬رﻃﻞ(‬
‫‪ ٧٥‬ﺟﻢ‪ /‬م‪٢‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫اﻷﺑﻌﺎد*‬
‫أﺻﻐﺮ ﻣﻘﺎس‬
‫)ﻣﺨﺼﺺ(‬
‫‪١٢٧ x ٧٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ٥ x ٣‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫أﻛﺒﺮ ﻣﻘﺎس‬
‫)ﻣﺨﺼﺺ(‬
‫‪٣٥٦ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫)‪١٤ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ورق ﺷﻔﺎف‬
‫اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت***‬
‫أﻇﺮف‬
‫اﻟﻮزن‬
‫إرﺷﺎدات اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺴﻌﺔ**‬
‫ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٦٠‬إﻟﻰ ‪١٠٠ ١٦٣‬ورﻗﺔ ﻣﻦ ورق‬
‫ﺟﻢ‪/‬م‪ ١٦) ٢‬إﻟﻰ ‪ ٤٣‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮزن ‪٧٥‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺟﻢ‪ /‬م‬
‫رﻃﻞ(‬
‫اﻟﺴﻤﻚ‪:‬‬
‫‪٠٫١٤ x ٠٫١٠‬ﻣﻢ‬
‫)‪x ٠٫٠٠٥٥‬‬
‫‪ ٠٫٠٠٣٩‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪ ٥٠‬ﻧﻤﻮذﺟﻰ‬
‫ﻧﻔﺲ أﺻﻐﺮ وأﻛﺒﺮﻣﻘﺎس اﻟﺴﻤﻚ‪:‬‬
‫‪٠٫١٤ x ٠٫١٠‬ﻣﻢ‬
‫اﻟﻤﻮﺿﺤﻴﻦ ﺑﺄﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫)‪x ٠٫٠٠٥٥‬‬
‫‪ ٠٫٠٠٣٩‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﺣﺘﻰ وزن ‪ ٩٠‬ﺟﻢ‪/‬م‬
‫)‪ ١٦‬إﻟﻰ ‪ ٢٤‬رﻃﻞ(‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ورﻗﺎً ﺑﻮزن ‪ 75‬ﺟﻢ‪/‬م ‪(20 2‬رﻃﻞ(‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق‬
‫ﺑﺠﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ وﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﻘﻄﻊ واﻻﻧﺜﻨﺎءات واﻟﺘﻤﺰﻳﻖ واﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻬﺘﺮﺋﺔ واﻟﻐﺒﺎر واﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ‬
‫واﻟﻔﺮاﻏﺎت واﻟﺤﻮاف اﻟﻤﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ورق ﺑﻮﻧﺪ أو اﻟﻤﻌﺎد ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ‪ ،‬ﻗﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺮزﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو ﺣﺪوث ﺗﻜﺪس ﻓﻲ اﻟﻮرق أو ﺣﺘﻰ ﺗﻌﻄﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﺮاض‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﺤﻞ‬
‫‪ ٢٥‬ﻧﻤﻮذﺟﻰ‬
‫ﺟﻮدة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ أو‬
‫اﻟﺘﺼﺎق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬أو ﻣﺸﻜﻼت‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‬
‫رﻃﺐ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬أو ﺧﺸﻦ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬أو أﻣﻠﺲ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪،‬‬
‫أوﻋﻠﻴﻪ رﺳﻮم ﺑﺎرزة؛‬
‫ﺷﺤﻨﺔ اﻟﻮرق ﻣﻌﻴﺒﺔ‬
‫ﺟﺮب ﻧﻮﻋﺎ ¿ﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻴﻦ‬
‫‪ ١٠٠ ~٢٥٠‬ﺷﻴﻔﻴﻠﺪ‪ ،‬و ‪٪ ~٥ ٤‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫ﺣﺘﻰ ‪١٠‬‬
‫ﺑﻘﻊ ﺷﺎﺣﺒﺔ‪ ،‬أو ﺗﻜﺪس‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬أو اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق‬
‫ﺳﻮء اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﻄﺢ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻐﻠﻔﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬة ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺰاﻳﺪ اﻟﻈﻼل اﻟﺮﻣﺎدﻳﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪/‬إﻫﻼك اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺛﻘﻴﻞ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ورق أﺧﻒ وزﻧﺎ‪ ،‬اﻓﺘﺢ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‬
‫رﻃﺐ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬أو اﺗﺠﺎ¬‬
‫ﺧﺎﻃﺊ ﻟﺤﺒﻴﺒﺎت اﻟﻮرق‪،‬‬
‫أو ﻣﻜﻮﻧﺎت ذات ﺣﺒﻴﺒﺎت‬
‫ﻗﺼﻴﺮة‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪم ورق ذي ﺣﺒﻴﺒﺎت ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻠﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻗﻄﻊ ﻓﻲ اﻟﻮرق أو ﺛﻘﻮب‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺑﻊ ﻗﻄﻊ‬
‫أو ﺛﻘﻮب‪.‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻘﻴﻢ اﻟﻮرق‬
‫ﺣﻮاف ﻣﻤﺰﻗﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ورق ذي ﺟﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫* ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺪى واﺳﻊ ﻣﻦ ﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪ .،‬اﻧﻈﺮ"‪Printing on Card Stock or‬‬
‫‪.٤٫٩ Custom-sized Materials" on page‬‬
‫** ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﻌﺔ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻮزن اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ وﺳﻤﻜﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻈﺮوف اﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫*** اﻟﻨﻌﻮﻣﺔ‪ :‬ﻣﻦ ‪ ١٠٠‬إﻟﻰ ‪) ٢٥٠‬ﺷﻴﻔﻴﻠﺪ(‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮض ﻟﺤﺪوث ﺗﻜﺪس ﻓﻰ اﻟﻮرق ﻋﻨﺪ إﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﻘﻞ أﻃﻮاﻟﻬﺎ ﻋﻦ‬
‫‪ ١٢٧‬ﻣﻢ )‪ ٥٫٠‬ﺑﻮﺻﺔ(‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ أداء‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق‬
‫ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ .‬ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ " ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠٫٤‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورق ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻋﻠﻮي وﻣﻄﺒﻮع ﺑﺤﺒﺮ ذي درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻋﻠﻮﻳﺔ ذات رﺳﻮم ﺑﺎرزة أو ﻏﺎﺋﺮة‪.‬‬
‫• ﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮارة واﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﺤﺒﺮ إﻟﻰ اﻟﻮرق‪ ..‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن أي ورق ﻣﻠﻮن‬
‫أو ﻧﻤﺎذج ﻣﻌﺎدة اﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺗﺴﺘﺨﺪم أﺣﺒﺎر ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬ¬ اﻟﺤﺮارة اﻟﺨﺎﺻﺔﺑﺎﻟﻨﻘﻞ )‪ ١٩٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ أو‬
‫‪٣٨٣‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﻓﻲ ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪٣٫١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﺷﺮاء ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮرق أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻢ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﺳﺘﻬﻼﻛﻪ ﻓﻲ وﻗﺖ‬
‫ﻗﺼﻴﺮ )ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٣‬أﺷﻬﺮ(‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻮرق اﻟﻤﺨﺰن ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﻟﺰﻳﺎدات ﺷﺪﻳﺪة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺤﺮارة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ إﺗﻼﻓﻪ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث اﻟﺘﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﻴﺎت‬
‫اﻟﻜﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻔﺌﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻮرق اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺤﻪ أن ﻳﺒﻘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮة ﻟﻌﺪة أﺷﻬﺮ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺮزم اﻟﻮرق اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻓﺘﺤﻬﺎ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫وﺧﺎﺻﺔ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻟﻔﻬﺎ ﺑﻌﺎزل ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ أﻋﻠﻰ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺑﻔﻌﻞ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‪،‬‬
‫ﺗﻮاﺟﻪ‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮى اﻟﺤﻤﻀﻲ‬
‫‪pH ٨٫٠ ~ ٥٫٥‬‬
‫اﻟﺴﻤﻚ‬
‫‪ ٠٫١٨ ~ ٠٫٠٩٤‬ﻣﻢ )‪ ٧٫٠~٣٫٠‬ﻣﻞ(‬
‫اﻟﺘﻤﻮج ﻓﻲ رزﻣﺔ اﻟﻮرق‬
‫ﻣﺴﺘﻮ ﻓﻲ ﻣﺤﻴﻂ ‪ ٥‬ﻣﻢ )‪ ٠٫٠٢‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ٍ‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﻘﺺ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺷﻔﺮات ﺣﺎﻓﺔ دون إﻇﻬﺎر ﺷﺮﺷﺮة ﻇﺎﻫﺮة‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻔﺎدي اﻟﺤﺮق أو اﻹذاﺑﺔ أو اﻹﻟﺘﻮاء أو إﻃﻼق اﻧﺒﻌﺎﺛﺎت‬
‫ﺧﻄﺮة ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺣﺘﻰ درﺟﺔ ‪ ١٩٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ ‪ ٣٨٣‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫ﻟﻤﺪة ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺒﺐ اﻟﻮرق‬
‫ﺣﺒﻴﺒﺎت ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫‪ ٪ ٦ ~ ٪ ٤‬ﺑﺎﻟﻮزن‬
‫اﻟﻨﻌﻮﻣﺔ‬
‫‪ ١٠٠ ~٢٥٠‬ﺷﻴﻔﻴﻠﺪ‬
‫ﺷﺮوط ﻗﺺ اﻟﺤﻮاف‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻬﻮاء ﺟﺎﻓﺎً ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ أو رﻃﺒﺎً ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺜﻠﻰ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ رزﻣﺔ ورق ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺗﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ إﻋﺎدة ﻟﻔﻬﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻓﻲ ﻏﻼﻓﻬﺎ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻴﺌﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺘﻌﺮض ﻟﻈﺮوف ﻏﻴﺮ ﻋﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ إﻻ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﺮاد اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻴﻮﻣﻲ وذﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺗﻐﻴﺮات ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻏﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪..‬‬
‫أﻇﺮف‬
‫ﺳﻌﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮرق‬
‫إن ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻷﻇﺮف ﻳﺘﺴﻢ ﺑﺎﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻨﻮع ﺧﻄﻮط ﻃﻲ اﻷﻇﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﻷﺧﺮى‪ ،‬وإﻧﻤﺎ ﻳﻤﺘﺪ اﻟﺘﻨﻮع ﻟﻴﺸﻤﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻧﻔﺲ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺟﻬﺔ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪.‬‬
‫وﻳﻌﺘﻤﺪ إﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻇﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻧﺎﺟﺢ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻷﻇﺮف‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻌﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫اﻷﻇﺮف ﻋﻠﻴﻚ ﺑﻤﺮاﻋﺎة اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺴﻌﺔ‬
‫‪ ٢٥٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮزن ‪ ٧٥‬ﺟﻢ‪/‬م‬
‫وﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻣﻦ‬
‫اﻷداء‪.‬ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺘﺮاوح ﻇﺮوف اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٢٠‬إﻟﻰ ‪° ٢٤‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٦٨‬إﻟﻰ ‪°٧٥‬‬
‫ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ ,‬ﻣﻊ درﺟﺔ رﻃﻮﺑﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ٪ ٤٥‬ﻣﻦ ‪ .٪ ٥٥‬ﻳﻨﺒﻐﻲ وﺿﻊ اﻹرﺷﺎدات‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻋﻨﺪ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫درج إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‬
‫‪٢‬‬
‫درج إﺳﺘﻘﺒﺎل ﻋﻠﻮﻳﺔ ووﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﺳﻔﻞ‬
‫‪٢‬‬
‫درج اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ووﺟﻪ اﻟﻮرق ﻷﻋﻠﻰ‬
‫‪ ١٠٠‬ورﻗﺔ ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮزن ‪ ٧٥‬ﺟﻢ‪/‬م‬
‫ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق‬
‫ﺗﺆﺛﺮ اﻟﻈﺮوف اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﺗﺄﺛﻴﺮاً ﻣﺒﺎﺷﺮاً ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ‪.‬‬
‫وﻣﻦ اﻷﻧﺴﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﻮرق ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ درﺟﺔ ﺣﺮارة‬
‫اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬وأﻻ ﺗﻜﻮن ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟﺠﻔﺎف أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ..‬ﺗﺬﻛﺮ أن اﻟﻬﻮاء ﻳﻤﺘﺺ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ وﻳﻔﻘﺪﻫﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ اﻟﺤﺮارة ﻫﻲ اﻷﺧﺮى إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ إﺗﻼف اﻟﻮرق‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺴﺒﺐ ﺗﺒﺨﺮ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﺒﺮودة ﻓﺘﺴﺒﺐ ﺗﻜﺜﻔﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ .‬ﺗﻌﻤﻞ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ وﻣﻜﻴﻔﺎت اﻟﻬﻮاء ﻋﻠﻰ إزاﻟﺔ‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻌﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﻮرق واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻔﻘﺪ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫ﻇﻬﻮر اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺘﻘﻄﻌﺔ واﻟﺘﻠﻄﻴﺦ ﺑﺎﻟﺤﺒﺮ‪ .‬وﻳﺴﺒﺐ اﻟﺠﻮ اﻟﻤﺸﺒﻊ ﺑﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﻣﺒﺮدات اﻟﻤﻴﺎ¬ ﻋﻠﻰ‬
‫زﻳﺎدة ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻌﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﻮرق واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺘﺸﺮب ﺑﺄي ﻛﻤﻴﺔ‬
‫رﻃﻮﺑﺔ زاﺋﺪة ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﺣﺪوث اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺒﺎﻫﺘﺔ واﻟﺒﻘﻊ اﻟﺸﺎﺣﺒﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻮرق ﻟﻠﺘﺸﻮ¬‬
‫ﺑﻔﻌﻞ ﻓﻘﺪان اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ واﻛﺘﺴﺎﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺤﺪث ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪٤٫١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫• اﻟﻮزن‪ :‬ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻟﻮزن ورق اﻷﻇﺮف أن ﻳﺘﺠﺎوز ‪ ٩٠‬ﺟﻢ‪/‬م ‪ ٢٤) ٢‬رﻃﻞ ( وإﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض‬
‫اﻟﻮرق ﻟﻠﺘﻜﺪس‪.‬‬
‫• اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ :‬ﻗﺒﻞ إﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻴﻞ اﻷﻇﺮف ﻋﻨﺪ وﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ أﻓﻘﻲ‬
‫ﻋﻦ ‪ ٦‬ﻣﻢ )‪ ٠٫٢٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‪ ،‬وﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أي ﻫﻮاء‪.‬‬
‫• اﻟﺸﺮوط‪ :‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺗﻜﻮن اﻷﻇﺮف ﻣﺘﻌﺮﺟﺔ أو ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ أو ﺑﻬﺎ ﺗﻠﻒ ﻣﻦ أي ﻧﻮع‪..‬‬
‫• درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪ :‬ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺨﺪام أﻇﺮف ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺣﺮارة وﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪..‬‬
‫• اﻟﺤﺠﻢ‪ :‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻘﺘﺼﺮ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻋﻠﻰ اﻷﻇﺮف ﻓﻲ ﺣﺪود اﻷﺣﺠﺎم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‬
‫‪٣٥٦ x ٢١٦‬ﻣﻢ‬
‫‪١٢٧ x ٧٦‬ﻣﻢ‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫)‪ ١٤ x ٨٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫)‪٥ x ٣‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ إﻻ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﻇﺮف ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام أﻳﺔ ﻣﻮاد ﻳﻘﻞ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻋﻦ ‪ ١٢٧‬ﻣﻢ )‪ ٥٫٠‬ﺑﻮﺻﺔ(ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻌﺮض ﻟﺒﻌﺾ ﺣﺎﻻت ﺗﻜﺪس‬
‫اﻟﻮرق‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺤﺪث ذﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻌﺮض ﻟﻠﺘﺄﺛﻴﺮ ﺑﻔﻌﻞ اﻟﻈﺮوف اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫أﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣﻦ اﻷداء ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ وﻣﻨﺎوﻟﺔ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "ﺑﻴﺌﺔ‬
‫ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤٫١٠‬‬
‫اﻷﻇﺮف ذات ﺣﻮاف اﻟﻄﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‬
‫ﺗﺄﺗﻲ اﻷﻇﺮف ذات اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﺑﺤﻮاف ﻃﻲ رأﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﻃﺮﻓﻲ اﻟﻈﺮف ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺣﻮاف اﻟﻄﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻣﺘﺪاد ﻗﻄﺮ اﻟﻮرق‪ ،‬وﻟﻌﻞ ﻫﺬا اﻟﻨﻮع أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﺠﻌﺪ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻃﺮف اﻟﻄﻲ ﻳﻤﺘﺪ ﺣﺘﻰ‬
‫رﻛﻦ اﻟﻈﺮف ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻮﺿﺢ أدﻧﺎ¬‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت‪:‬‬
‫• ﻟﺘﻔﺎدي إﺗﻼف اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﻳُﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪..‬‬
‫• ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث ﺣﺎﻻت ﺷﺪﻳﺪة ﻣﻦ ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت داﺋﻤﺎ‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت وﻗﻢ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ داﺋﻤﺎ ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪاً ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ورﻗﺔ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮة‪ ،‬وﻻ ﺗﻘﻢ أﺑﺪاً ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺰء ﻣﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎﻗﺎت‪.‬‬
‫ﺳﻠﻴﻢ‬
‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬ﺿﻊ ﻓﻲ اﻋﺘﺒﺎرك اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﺳﻠﻴﻢ‬
‫اﻷﻇﺮف ذات اﻷﺣﺮف اﻟﻼﺻﻘﺔ أو ﺑﺄﻏﻄﻴﺔ ﻟﻺﻏﻼق‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﻇﺮف اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﻳﺘﻢ إزاﻟﺔ اﻟﻌﺎزل ﻋﻨﻪ‪ ،‬أو ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻏﻄﺎء ﻟﻺﻏﻼق‪ ،‬أن ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮاد ﻻﺻﻘﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺤﺮارة واﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ وﺟﻮد أﻏﻄﻴﺔ اﻹﻏﻼق واﻷﺷﺮﻃﺔ اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻟﺘﺠﻌﺪ أو اﻟﺘﻤﻮج أو ﺣﺘﻰ‬
‫ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺼﻞ ﺑﻬﺎ اﻷﻣﺮ ﻹﺗﻼف اﻟﻤﺼﻬﺮ‪.‬‬
‫• اﻟﻤﻮاد اﻟﻼﺻﻘﺔ‪ :‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺘﺴﻢ اﻟﻤﻮاد اﻟﻼﺻﻘﺔ ﺑﺎﻟﺜﺒﺎت ﻋﻨﺪ درﺟﺔ ﺣﺮارة ‪ ١٩٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫)‪ ٣٨٣‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ ،‬وﻫﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫• ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﻇﻬﺮ ﻻﺻﻖ ﺗﻢ ﻧﺰﻋﻪ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‬
‫ﻗﺪ ﺗﻨﻔﺼﻞ ﻋﻦ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻻ ﻳﺮاﻋﻲ ﺗﺮك ﻣﺴﺎﻓﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﺣﺎﻻت ﺷﺪﻳﺪة ﻣﻦ‬
‫ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق‪ :‬ﻗﺒﻞ إﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻔﺎف اﻟﻮرق ﻋﻦ ‪ ١٣‬ﻣﻢ‬
‫)‪ ٠٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ( ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎ¬ وذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫• اﻟﺸﺮوط‪ :‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت ذات اﻟﺘﻌﺎرﻳﺞ أو ﻓﻘﺎﻋﺎت اﻟﻬﻮاء أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺪاﻟﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻔﺼﺎل‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ“ ‪ “Printing on Labels‬ﺻﻔﺤﺔ‪.4.7‬‬
‫ﻫﻮاﻣﺶ اﻟﻈﺮف‬
‫ورق ﺷﻔﺎف‬
‫ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ اﻟﻬﻮاﻣﺶ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﻨﻮان ﻟﻠﻈﺮف اﻟﺘﺠﺎري ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ‪ #10‬أو‪:DL‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻰ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻞ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﺘﻰ ﺗﺒﻠﻎ ‪ ١٤٠‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٢٨٤‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪.‬‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‬
‫ﻧﻮع اﻟﻌﻨﻮان‬
‫‪ ٥١‬ﻣﻢ )‪ ٢‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪ ١٥‬ﻣﻢ )‪ ٠٫٦‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﻋﻨﻮان اﻟﺮد‬
‫‪ ٨٩‬ﻣﻢ )‪ ٣٫٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪ ٥١‬ﻣﻢ )‪ ٢‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫ﻋﻨﻮان اﻟﻤﺮﺳﻞ إﻟﻴﻪ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻟﺘﻔﺎدي إﺗﻼف اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﺬي ﻳُﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ"اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف" ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٤٫٨‬ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻴﻚ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﻬﻮاﻣﺶ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ١٥‬ﻣﻢ )‪٠٫٦‬‬
‫ﺑﻮﺻﺔ( ﻣﻦ ﺣﻮاف اﻟﻈﺮف‪.‬‬
‫• ﺗﺠﻨﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺘﻼﻗﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﺣﻮاف ﻃﻲ اﻟﻈﺮف‪.‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻈﺮف‬
‫ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻸﻇﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬وﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻷﻇﺮف ﻓﻲ‬
‫وﺿﻊ أﻓﻘﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺤﺒﺎس اﻟﻬﻮاء داﺧﻞ أﺣﺪ اﻷﻇﺮف وﺗﻜﻮن ﻓﻘﺎﻋﺔ ﻫﻮاء ﺑﺪاﺧﻠﻪ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض‬
‫اﻟﻈﺮف ﻟﻠﺘﺠﻌﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ ” ‪ “Printing on Envelopes‬ﺻﻔﺤﺔ‪ “4.6‬ﺻﻔﺤﺔ ‪..‬‬
‫‪٥٫١٠‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫‪Macintosh‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ‪٧٫١٢‬‬
‫أ‬
‫إﺧﺮاج ‪٢٫١‬‬
‫أﻇﺮف‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٦‬‬
‫إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ‪٧٫٦‬‬
‫ﻓﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٧٫٧‬‬
‫ﻓﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ‪٧٫٧‬‬
‫ﻓﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮرق‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ‪٧٫٦‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪٧٫٥ ,٧٫٤ ٢‬‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪٧٫٤ ١‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﻟﺘﺠﻨﺐ ‪٧٫٨‬‬
‫ب‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫‪٢٫٧ Ethernet‬‬
‫ﻫﻮاﺋﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٢٫٧‬‬
‫ﻣﺘﻮاز ‪٢٫٦‬‬
‫ﻛﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ‪٢٫٧‬‬
‫‪٢٫٦ USB‬‬
‫ج‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪٣٫٤‬‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٢٫٢‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ‪٦٫٢‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ‪٦٫٢‬‬
‫إﺳﺘﺒﺪال ‪٦٫٣‬‬
‫ﺧﻴﺎر ‪٩٫١‬‬
‫ﺧﻴﺎر‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٩٫٩‬‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ‪٩٫٥‬‬
‫ذاﻛﺮة ‪٩٫١ DIMM‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ ‪٩٫٣‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﻮرق رﻗﻢ ‪٩٫٩ ,٩٫٨ ٢‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺗﺼﺎل اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪٩٫٣‬‬
‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﻧﺒﺬة ‪٢٫٨‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‬
‫أﺧﻄﺎء ‪٧٫١٣‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٧‬‬
‫‪Linux‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ‪٧٫١٣‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻰ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫٣‬‬
‫ذاﻛﺮة ‪ ،DIMM‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫١‬‬
‫ت‬
‫ر‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫رزم اﻟﻮرق‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٩‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺨﻄﺄ ‪٧٫١٠‬‬
‫ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٩٫١‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‪ ،‬اﻟﻮرق‬
‫ﻓﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت ‪٤٫٢‬‬
‫ﻓﻰ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ‪١‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ اﻹﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪٢٫٤ ٢‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ ‪٤٫٤‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٫٧‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ ‪٦٫٥‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج ‪٦٫٥‬‬
‫د‬
‫س‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﻮرق ‪٤٫٢‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٦٫١‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٦٫٦‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٢٫٧‬‬
‫ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٢٫٨‬‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪ ،١‬إﺳﺘﺨﺪام ‪٢٫٤‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫٨‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬إﺳﺘﺨﺪام ‪٤٫٥‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪ ،‬إﺳﺘﺨﺪام ‪٤٫٥‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت ووﺟﻬﻬﺎ ﻷﺳﻔﻞ ‪٤٫٥‬‬
‫ﺻﻴﻨﻴﺔ إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت ووﺟﻬﻬﺎ ﻷﻋﻠﻰ ‪٤٫٥‬‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‪ ،‬إﺳﺘﺨﺪام ‪٤٫٢‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻛﺒﻞ‬
‫ﻫﻮاﺋﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢٫٦‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫٣‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪٨٫١‬‬
‫ﻣﻌﻠﻤﺎت‪ ،‬ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪٨٫١‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪٦٫١‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ‪٢٫٧‬‬
‫ف‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫٥‬‬
‫إﺳﺘﺨﺪام ‪٩٫٦‬‬
‫ك‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،Ethernet‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٢٫٧‬‬
‫ﻛﺒﻞ ‪ ،USB‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢٫٦‬‬
‫ﻛﺒﻞ ﻣﺘﻮاز‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢٫٦‬‬
‫ل‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٣٫١‬‬
‫اﻷزرار ‪٣٫٢‬‬
‫ﻋﺮض ‪٣٫١‬‬
‫ﻗﻮاﺋﻢ ‪٣٫٣‬‬
‫م‬
‫ﻣﺰاﻳﺎ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪١٫١‬‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﺠﻮدة‪ ،‬ﺣﻞ ‪٧٫٨‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٧٫٢‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺣﻞ ‪٧٫٨‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺣﻞ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ ‪٧٫١‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺨﻄﺄ ‪٧٫١٠‬‬
‫ﻋﺎم ‪٧٫٢‬‬
‫‪٧٫١٣ Linux‬‬
‫‪٧٫١٢ Macintosh‬‬
‫إﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٧٫٤‬‬
‫ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٧٫٨‬‬
‫أﺧﻄﺎء ‪٧٫١٣ PS‬‬
‫‪٧٫١٢ Windows‬‬
‫ﻣﻜﺎن إﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪٤٫٥‬‬
‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ‪١٫٣‬‬
‫ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ذات أﺣﺠﺎم ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٩‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ورق ‪١٠٫٢‬‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪١٠٫١‬‬
‫ﻫـ‬
‫ﻫﻮاﺋﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢٫٧‬‬
‫اﻟﻬﻮاﺋﻰ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢٫٧‬‬
‫و‬
‫وﺣﺪة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٩٫٩‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٨‬‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٤٫٨‬‬
‫ورق‬
‫إﺧﺘﻴﺎر ‪٤٫١‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ‪٢٫٤‬‬
‫اﻷﺣﺠﺎم واﻟﺴﻌﺎت ‪٤٫١‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ‪١٠٫٢‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪ ،‬إﺳﺘﺨﺪام ‪٤٫٤‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻃـﺎﺑﻌــﺎت ‪Samsung‬‬
‫ﺟــﺰء اﻟﺒـﺮاﻣـــﺞ‬
‫ﺟــﺰء اﻟﺒـﺮاﻣـــﺞ‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :١‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪WINDOWS‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٥ ..........................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪٥ ....................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٨ .........................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪١١ ...........................................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١١ .................................................................................................................................................‬‬
‫إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١٢ ........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٢‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪١٣ .................................................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١٤ .............................................................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ( ‪١٤ .............................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Paper‬اﻟﻮرق( ‪١٥ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت(‪١٦ ......................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Extras‬ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ( ‪١٧ ....................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) About‬ﻧﺒﺬة( ‪١٨ ..................................................................................................................................‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ( ‪١٨ .............................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ ‪١٨ ....................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ‪١٨ ................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٣‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼ ّﻐﺮة(‪١٩ ........................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻠﻮﺣﺎت ‪٢٠ ..............................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻜﺘﻴﺒﺎت ‪٢٠ .............................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ ‪٢١ .................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼ ّﻐﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ ‪٢٢ ..............................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﻣﻘﺎس ورق ﻣﺤﺪد ‪٢٢ ......................................................................................................................................‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ‪٢٣ ....................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﻮﺟﻮدة‪٢٣ ....................................................................................................................................‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪٢٣ ................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪٢٤ ...............................................................................................................................................‬‬
‫ﺣﺬف ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪٢٤ ................................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاﻛﺒﺎت ‪٢٤ ...........................................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﺘﺮاﻛﺐ؟‪٢٤ ...................................................................................................................................................‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ‪٢٤ ........................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ ‪٢٥ ...........................................................................................................................................‬‬
‫ﺣﺬف ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ‪٢٦ ..............................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٤‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪" POSTSCRIPT‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪٢٧ .................................................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٨ .............................................................................................................................................................‬‬
‫"ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ" ‪٢٨ ......................................................................................................................................... Advanced‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٥‬ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎً‬
‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻀﻴﻒ‪٢٩ .......................................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻤﻴﻞ‪٢٩ .........................................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٦‬اﺳﺘﺨﺪام ‪" SMART PANEL‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‪٣٠ ...........................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺘﺢ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪٣٠ ..................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ‪٣١ ....................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻠﻒ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪٣١ ............................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" ‪٣١ ................................................................................................................‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٧‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪LINUX‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‪٣٢ ...............................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٣٣ ................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٤ ....................................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٥ ..............................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ‪٣٥ .........................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪٣٦ .................................................................................................................................................... LLPR‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :٨‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪MACINTOSH‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪٣٧ ......................................................................................................................Macintosh‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٨ ................................................................................................................................................................‬‬
‫أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٣٨ .........................................................................................................................‬‬
‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٣٩ .....................................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪٣٩ ......................................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٩ ...........................................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة ‪٤٠ ..........................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٤١ .............................................................................................................................................‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻤﻮذﺟﻰ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻤﻌﻈﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﺘﻢ ﺗﺜﻴﺒﺖ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ و أﻧﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أدﺧﻞ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وﻇﻬﻮر إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺛﻢ ﻓﻮق "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪.Run‬‬
‫اﻛﺘﺐ ‪ ،X:\Setup.exe‬ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال "‪ "X‬ﺑﺎﻟﺤﺮف اﻟﺬي ﻳﻤﺜﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫• إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ أو اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﺗﺒﻊ ﺧﻄﻮات اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻫﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﺧﻄﻮات ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻓﻘﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬى ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ إﻏﻼق ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻫﻰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ اﺗﺼﺎﻻ ﻣﺒﺎﺷﺮا ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺒﻞ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ و اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ اﻟﻌﺎم ‪ USB‬أو ﻛﺒﻞ ﻣﺘﻮاز‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺨﻄﻰ ﻫﺬŒ اﻟﺨﻄﻮة واﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ”ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ“ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻤﻮذﺟﻴﺔ أو اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻇﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪" New Hardware Wizard‬ﻣﻌﺎﻟﺞ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﺟﺪﻳﺪ"‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻣﻦ اﻹﻃﺎر ﻹﻏﻼﻗﻪ‪ ،‬أو‬
‫ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪" Cancel‬إﻟﻐﺎء"‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺧﺘﺮ اﻟﻠﻐﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" ‪ :View User’s Guide‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Adobe Acrobat‬ﻣﺜﺒﺘﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻚ‪،‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر وﺳﻴﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Adobe Acrobat Reader‬‬
‫‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Typical installation for a local printer‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻤﻮذﺟﻰ ﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﺤﻠﻴﺔ"‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻘﺐ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﻳﻌﻤﻞ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻰ‪ ،‬أﻋﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺨﺼﺺ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﻮﻧﺎت ﻣﺤﺪدة ﻟﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ وأﻧﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أدﺧﻞ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وﻇﻬﻮر إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺛﻢ ﻓﻮق "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪.Run‬‬
‫اﻛﺘﺐ ‪ ،X:\Setup.exe‬ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال "‪ "X‬ﺑﺎﻟﺤﺮف اﻟﺬي ﻳﻤﺜﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪ , Next‬ﺛﻢ "ﻻ"‬
‫‪ No‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺣﻴﻨﺌﺬ ﺳﻮف ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫• إن إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻋﻤﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ .‬إذا‬
‫ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻓﺤﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫وإذا ﻛﻨﺖ ﻻﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻓﻘﻂ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪ Next‬و ﺗﺨﻄﻰ‬
‫ﻟﻠﺨﻄﻮة ‪.٧‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٦‬‬
‫إذا ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻧﻌﻢ" ‪.Yes‬‬
‫وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻻ" ‪ No‬ﻹﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺳﻤﻚ ﻛﺄﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ Samsung‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬
‫‪ ،Samsung‬ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪ .Finish‬اﻵن ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ‪.‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺧﺘﺮ اﻟﻠﻐﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" ‪ :View User’s Guide‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Adobe Acrobat‬ﻣﺜﺒﺘﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻚ‪،‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر وﺳﻴﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪Adobe Acrobat Reader‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Custom installation‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺨﺼﺺ"‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ و اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪ , Next‬ﺛﻢ "ﻻ" ‪No‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺣﻴﻨﺌﺬ ﺳﻮف ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫• إن إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻰ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻋﻤﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ‬
‫ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻓﺤﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫وإذا ﻛﻨﺖ ﻻﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻓﻘﻂ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪ Next‬و ﺗﺨﻄﻰ‬
‫ﻟﻠﺨﻄﻮة ‪.٩‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫إذا ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻧﻌﻢ" ‪ .Yes‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻻ" ‪ No‬ﻹﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺛﻢ ﻓﻮق "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪.Run‬‬
‫اﻛﺘﺐ ‪ ،X:\Setup.exe‬ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال "‪ "X‬ﺑﺎﻟﺤﺮف اﻟﺬي ﻳﻤﺜﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺳﻤﻚ ﻛﺄﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ Samsung‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬
‫‪ ،Samsung‬ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪ .Finish‬اﻵن ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ‪.‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم أوﻻ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ إﻋﺪادات‬
‫‪ TCP/IP‬ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻘﺐ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ وﺗﻌﺮﻳﻒ إﻋﺪادات ‪ ،TCP/IP‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻤﻮذﺟﻴﺔ أو اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻤﻮذﺟﻰ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻤﻌﻈﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﺘﻢ ﺗﺜﻴﺒﺖ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺘﻚ و أﻧﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أدﺧﻞ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وﻇﻬﻮر إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺧﺘﺮ اﻟﻠﻐﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" ‪ :View User’s Guide‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Adobe Acrobat‬ﻣﺜﺒﺘﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻚ‪،‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر وﺳﻴﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Adobe Acrobat Reader‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Typical installation for a network printer‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻤﻮذﺟﻰ ﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ"‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺨﺼﺺ‬
‫وﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬اﺧﺘﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ إﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﻮﻧﺎت ﻣﺤﺪدة ﻟﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ و ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺘﻚ و أﻧﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪ ،‬اﻧﻈﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫أدﺧﻞ اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً وﻇﻬﻮر إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺛﻢ ﻓﻮق "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪.Run‬‬
‫اﻛﺘﺐ ‪ ،X:\Setup.exe‬ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال "‪ "X‬ﺑﺎﻟﺤﺮف اﻟﺬي ﻳﻤﺜﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫‪٦‬‬
‫•‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"ﺗﺤﺪﻳﺚ" ‪ Update‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ أو‬
‫اﺧﺘﺮ‪" Add TCP/IP Port‬إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻔﺬ"‪ TCP/IP‬ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ادﺧﻞ اﺳﻢ اﻟﻤﻨﻔﺬ وﻋﻨﻮان ‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻹﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ )ﻣﺴﺎر ‪ (UNC‬اﺧﺘﺮ‬
‫]‪ " Shared Printer [UNC‬ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ]‪ "[UNC‬ادﺧﻞ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك‬
‫ﻳﺪوﻳﺎ أو ﻗﻢ ﺑﺈﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪" Browse‬اﺳﺘﻌﺮاض"‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ‪.‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﺳﻤﻚ ﻛﺄﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ Samsung‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ‪ .Samsun‬إذا‬
‫ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ذﻟﻚ ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ )ﺧﺎﻧﺎت( اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻘﺐ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻋﺪاد ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﻳﻌﻤﻞ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻰ ‪ ،‬أﻋﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺧﺘﺮ اﻟﻠﻐﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" ‪ :View User’s Guide‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Adobe Acrobat‬ﻣﺜﺒﺘﺎً ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻚ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر وﺳﻴﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Adobe Acrobat Reader‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Custom installation‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﺨﺼﺺ"‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫وﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬اﺧﺘﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﻤﺮاد ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻰ ﻋﻘﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ‬
‫أﻳﻀﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وإﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ‪ ،‬وإﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺼﺒﺢ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻐﻴﻴﺮ اﺳﻢ اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺨﺎص ﺑﻜﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫•‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"ﺗﺤﺪﻳﺚ" ‪ Update‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ أو‬
‫اﺧﺘﺮ‪" Add TCP/IP Port‬إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻔﺬ ‪ "TCP/IP‬إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ادﺧﻞ اﺳﻢ اﻟﻤﻨﻔﺬ وﻋﻨﻮان ‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻹﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ )ﻣﺴﺎر ‪ (UNC‬اﺧﺘﺮ‬
‫]‪" Shared Printer [UNC‬ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ]‪ "[UNC‬ادﺧﻞ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك ﻳﺪوﻳﺎ‬
‫أو ﻗﻢ ﺑﺈﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪" Browse‬اﺳﺘﻌﺮاض"‪.‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﺰود‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫‪" Setting up this printer on a server‬إﻋﺪاد ﻫﺬŽ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺰود"‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ‪.‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﺳﻤﻚ ﻛﺄﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ Samsung‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ‪ .Samsun‬إذا‬
‫ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ذﻟﻚ ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ )ﺧﺎﻧﺎت( اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ‪ :‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻌﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﺪدة ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ؛ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر‬
‫‪" Set IP Address‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﻮان ‪ ."IP‬ﺳﻮف ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ .IP‬اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻘﺐ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﻳﻌﻤﻞ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻰ‪ ،‬أﻋﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٠‬‬
‫أ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻟﻴﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﻌﻨﻮان ‪ lP‬ﻣﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ب‪ .‬ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﻋﻨﻮان ‪ ،IP‬و ﺷﺒﻜﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬وﻣﺨﺮج ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﻳﺪوﻳﺎ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪Configure‬‬
‫"ﺗﻜﻮﻳﻦ" ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻣﻌﻴﻦ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ج‪ .‬اﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ‪.Windows‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪد"اﻟﺒﺮاﻣﺞ" ‪ Programs‬أو "ﻛﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ" ‪ All Programs‬ﺛﻢ اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻠﻐﺔ" ‪.Language Selection‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ إﻃﺎر ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪ ،Next‬ﺛﻢ "ﻻ" ‪No‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺣﻴﻨﺌﺬ ﺳﻮف ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ إذا ﻣﺎ ﻓﺸﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ "ﺑﺪء" ‪ Start‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺧﺘﺮ "اﻟﺒﺮاﻣﺞ" ‪ Programs‬أو "ﻛﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ"‬
‫‪ All Programs‬اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ "اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ"‬
‫‪.Maintenance‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد "اﻹﺻﻼح" ‪ ، Repair‬واﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫• إن إﻃﺎر إﻋﺎدة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺮى ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ أي ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫وﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬اﺧﺘﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ و ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ .‬اﺗﺒﻊ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫أ‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫ب‪ .‬إذا ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻧﻌﻢ" ‪.Yes‬‬
‫وإذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻻ" ‪ No‬ﻹﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫•‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"ﺗﺤﺪﻳﺚ" ‪ Update‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ أو‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Add TCP/IP Port‬إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻔﺬ ‪ "TCP/IP‬ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ادﺧﻞ اﺳﻢ اﻟﻤﻨﻔﺬ وﻋﻨﻮان ‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻹﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ )ﻣﺴﺎر ‪ (UNC‬اﺧﺘﺮ‬
‫]‪" Shared Printer [UNC‬ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ]‪ "[UNC‬ادﺧﻞ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك ﻳﺪوﻳﺎ‬
‫أو ﻗﻢ ﺑﺈﻳﺠﺎد ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪" Browse‬اﺳﺘﻌﺮاض"‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ "ﺑﺪء" ‪ Start‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺧﺘﺮ "اﻟﺒﺮاﻣﺞ" ‪ Programs‬أو "ﻛﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ"‬
‫‪ All Programs‬اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ "اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ"‬
‫‪.Maintenance‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد "إزاﻟﺔ" ‪ ،Remove‬واﻧﻘﺮ "اﻟﺘﺎﻟﻲ " ‪.Next‬‬
‫ﺳﺘﺮى ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ إزاﻟﺔ أي ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إزاﻟﺘﻬﺎ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" ‪.Next‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺗﺄﻛﻴﺪ اﺧﺘﻴﺎرك‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻧﻌﻢ" ‪.Yes‬‬
‫ﺗﺘﻢ إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺤﺪد وﻛﺎﻓﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻧﻬﺎء" ‪.Finish‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪ ٢‬ﺣﺪد "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ "ﻣﻠﻒ" ‪ File‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﻗﺪ ﻳﺒﺪو‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻤﻬﺎم اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ‪.Windows‬‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺎً ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺿﻤﻦ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬŒ اﻹﻋﺪادات‬
‫•‬
‫• إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ وﻧﻄﺎق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ(‬‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Paper‬اﻟﻮرق(‬‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت(‬‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Extras‬ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ(‬‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) About‬ﻧﺒﺬة(‬‫ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‬‫ اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬‫‪ -‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫‪ ٤‬ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ‬
‫اﺧﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻻﺳﻢ" ‪.Name‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫"ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬أو "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪ Preferences‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ”ﻃﺒﺎﻋﺔ“‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ .‬ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٣‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‬
‫واﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ‬
‫إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻀﺒﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط‬
‫اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫•‬
‫إذا رأﻳﺖ ‪" Setup‬ﺿﺒﻂ "‪" Printer ،‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬أو "ﺧﻴﺎرات" ‪ Options‬ﻓﻲ‬
‫اﻹﻃﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ"؛ اﻧﻘﺮ ﻓﻮﻗﻪ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪ ٦‬ﻟﺒﺪء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ ،OK‬أو "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ"‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﻹﻏﻼق إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺸﺮح اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪.Windows‬‬
‫إن اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺮاء اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١٢‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ(‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" ﻋﺪة ﺧﻴﺎرات ﻟﻀﺒﻂ ﺷﻜﻞ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬ﺗﺤﺘﻮي "ﺧﻴﺎرات اﻟﻤﺨﻄﻂ " ‪ Layout Options‬ﻋﻠﻰ "ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻟﻜﻞ‬
‫ﺟﺎﻧﺐ" ‪ Multiple Pages per Side‬و"اﻟﻤﻠﺼﻖ" ‪ .Poster‬اﻧﻈﺮ اﻟﻔﻘﺮة ”ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ“‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٢‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻃﺎر إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ وﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻹﺗﻤﺎم ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬إن دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻫﺬا ﻳُﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows ٩٨‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ واﻟﺬي‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫إذا اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺒﻮﻳﺐ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪) Windows‬ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻨﻈﺎم ‪ (Windows‬وﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‪) ،‬أﻧﻈﺮ "ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Printer‬‬
‫)اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(" ﺻﻔﺤﺔ ‪(١٧‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫•‬
‫إن ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Windows‬ﺳﺘﺘﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴّﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﻓﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬ﺛﻢ ﻏﻴّﺮ‬
‫أﻳﺔ إﻋﺪادات ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫إن اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫وﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻚ داﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت(‪.‬‬
‫•‬
‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬
‫اﻷﺧﺮى‪،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ‪ Windows‬أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪.٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺑﺪء" ‪.Start Windows‬‬
‫اﺧﺘﺮ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت" ‪.Printers and Faxes‬‬
‫ﺣﺪد رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ اﺧﺘﺮ "ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‬
‫‪.Printing Preferences‬‬
‫ﻏﻴّﺮ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ‪ ،‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬
‫‪" ١‬ﺗﻮﺟﻴﻪ" ‪Orientation‬‬
‫"ﺗﻮﺟﻴﻪ" ‪ Orientation‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﻻﺗﺠﺎŒ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫• "ﺗﺪوﻳﺮ" ‪ Rotate‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫"ﻋﺮﺿﻲ" ‪ Portrait‬ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺮض اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬وﺑﻨﻔﺲ أﺳﻠﻮب ﻛﺘﺎﺑﺔ رﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫"اﻓﻘﻲ" ‪ Landscape‬ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺒﺮ ﻃﻮل اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬وﺑﻨﻔﺲ أﺳﻠﻮب ﻛﺘﺎﺑﺔ ورﻗﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫ﻃﻮﻟﻲ‬
‫ﻋﺮﺿﻲ‬
‫‪" ٢‬ﺧﻴﺎرات اﻟﻤﺨﻄﻂ " ‪Layout Options‬‬
‫"ﺧﻴﺎرات اﻟﻤﺨﻄﻂ " ‪ Layout Options‬ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر "ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻟﻜﻞ ﺟﺎﻧﺐ" ‪ Multiple Pages per Side‬و "اﻟﻤﻠﺼﻖ"‬
‫‪.Poster‬‬
‫• ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة" )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼ ّﻐﺮة( ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٨‬‬
‫• ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻠﻮﺣﺎت" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٩‬‬
‫‪١٣‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Paper‬اﻟﻮرق(‬
‫‪" ٣‬اﻟﻤﺼﺪر" ‪Source‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ "اﻟﻤﺼﺪر" ‪ Source‬وﻓﻘﺎ ﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام "اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻴﺪوﻳﺔ" ‪ Manual Feed‬ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ ﻣﻮاد ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫اﻷﻇﺮف واﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ إدﺧﺎل ﻛﻞ ورﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة إﻟﻰ درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ اﻟﻴﺪوي أو إﻟﻲ‬
‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪.‬‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ "ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" ‪ ،Auto Select‬ﻓﺈن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺳﻮف ﺗﺤﺪد‬
‫اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎً ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻸدراج‪ :‬درج اﻟﺘﻠﻘﻴﻢ اﻟﻴﺪوي أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪ ،‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ‪ ،١‬ﺻﻴﻨﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ‪. ٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻮرق ﻋﻨﺪ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ اﻟﻔﻘﺮة "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪) ١٢‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ( ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬اﻟﻮرق" ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻮرق اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪" ٤‬اﻟﻨﻮع" ‪Type‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ "اﻟﻨﻮع" ‪ Type‬ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻴﺎر "اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ" ‪ .Printer Default‬إذا‬
‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‪ .‬إذا ﻣﺎ اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ‬
‫ورﻗﺎً ﻗﻄﻨﻴﺎً‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ "ﺳﻤﻴﻚ" ‪ Thick‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﻤﻌﺎد ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺰن ﻣﻦ ‪ ٢٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٤‬رﻃﻞ )ﻣﻦ ‪ ٧٥‬إﻟﻲ ‪ ٩٠‬ج‪/‬م‪ ،(٢‬أو‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن‪ ،‬اﺧﺘﺮ "اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن" ‪.Color Paper‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪" First Page‬اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ"‬
‫ﻫﺬŒ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع ورق ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻘﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬أدﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ورق ﺳﻤﻴﻜﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ داﺧﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬
‫اﻹﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت‪ ،‬و ورق ﻋﺎدى ﺑﺎﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪ ١‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ‪" Tray1‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ‪ "١‬ﻓﻰ اﻟﺨﻴﺎر "اﻟﻤﺼﺪر"‬
‫‪ Source‬و ‪" Multi-Purpose Tray‬ﺻﻴﻨﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت" ﻓﻰ اﻟﺨﻴﺎر‬
‫‪" First Page‬اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ"‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪" Scaling ٥‬ﺗﺤﺠﻴﻢ"‬
‫‪" Scaling‬ﺗﺤﺠﻴﻢ" ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺤﺠﻴﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎً أو ﻳﺪوﻳﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺎ ﺑﻴﻦ "ﺑﻼ" ‪ None‬و"ﺗﺼﻐﻴﺮ‪/‬ﺗﻜﺒﻴﺮ" ‪ Reduce/Enlarge‬و"ﻣﻼءﻣﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ"‬
‫‪.Fit to Page‬‬
‫ّ‬
‫• ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼﻐﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢١‬‬
‫• ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﻣﻘﺎس ورق ﻣﺤﺪد" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢١‬‬
‫‪" ١‬اﻟﻨﺴﺦ" ‪Copies‬‬
‫"اﻟﻨﺴﺦ" ‪ Copies‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻦ ‪ ١‬إﻟﻰ ‪٩٩‬‬
‫ﻧﺴﺨﺔ‪.‬‬
‫‪" ٢‬اﻟﺤﺠﻢ" ‪Size‬‬
‫"اﻟﺤﺠﻢ" ‪ Size‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫إذا ﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻤﻘﺎس اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻏﻴﺮ ﻣﺪرج ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ "اﻟﺤﺠﻢ" ‪ ،Size‬اﻧﻘﺮ ‪Custom‬‬
‫"ﻣﺨﺼﺺ"‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﻹﻃﺎر "ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻔﺤﺎت" ‪ ،Custom Page Size‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ .OK‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻋﺪاد ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وﻫﻜﺬا ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪŒ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ اﻻﺳﻢ‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ ﻣﻘﺎس‬
‫اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪١٤‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت(‬
‫"اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ" ‪Advanced Options‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺧﻴﺎرات اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﺎﺟﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ اﻟﻔﻘﺮة ”ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ“ ﺻﻔﺤﺔ ‪) ١٢‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ( ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر "اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ" ‪Advanced‬‬
‫‪Options‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت" ﻟﻌﺮض اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺑﺄﺳﻔﻞ ‪.‬‬
‫•‬
‫‪"TrueType Options‬ﺧﻴﺎرات ‪ :"TrueType‬ﻳُﺤﺪد ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺮﺳﻠﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﻮل ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﺣﺪد اﻹﻋﺪاد‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ وﻓﻖ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻗﺪ ﻻﻳﺘﻮاﻓﺮ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر إﻻ ﻓﻲ ‪ ،Windows 9x/Me‬وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎ‬
‫ﻟﻄﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪" -‬اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺣﺪ"‪ :Download as Outline‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪،‬‬
‫ﺳﻮف ﻳﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ أي ﺧﻄﻮط ﺗﺮوﺗﺎﻳﺐ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ واﻟﺘﻲ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺨﺰﻧﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ )ﻣﻮﺟﻮدة( ﻋﻠﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﻚ‪ .‬إذا وﺟﺪت ‪-‬ﻋﻘﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ‪-‬أن اﻟﺨﻄﻮط ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪،‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﻛﺼﻮرة ﻧﻘﻄﻴﺔ ﺛﻢ أﻋﺪ إرﺳﺎل ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻳﻜﻮن‬
‫اﻹﻋﺪاد اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﻛﺼﻮرة ﻧﻘﻄﻴﺔ ﻣﻔﻴﺪ ﻋﺎد ًة ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ .Adobe‬ﻻ ﺗﻜﻮن ﻫﺬŽ‬
‫اﻟﻤﻴﺰة ﻣﺘﻮﻓﺮة إﻻ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.PCL‬‬
‫ "اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺻﻮرة ﻧﻘﻄﻴﺔ" ‪ :Download as Bit Image‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا‬‫اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺨﻂ ﻛﺼﻮر ﻧﻘﻄﻴﺔ‪ .‬اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺧﻄﻮط ﻣﻌﻘﺪة‪ ،‬ﻛﺎﻟﻜﻮرﻳﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬أو اﻟﺨﻄﻮط اﻷﺧﺮى ﺑﻤﺨﺘﻠﻒ‬
‫أﻧﻮاﻋﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫ "اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ رﺳﻮﻣﺎت" ‪ :Print as Graphics‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪،‬‬‫ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ أﻳﺔ ﺧﻄﻮط ﻛﺮﺳﻮﻣﺎت‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ رﺳﻮﻣﺎت دﻗﻴﻘﺔ وﺧﻄﻮط ﺗﺮوﺗﺎﻳﺐ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻧﺴﺒﻴﺎً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن أداء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫)ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ( ﻣﺤﺴًّﻨﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬
‫"اﻟﺪﻗﺔ" ‪Resolution‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎرات اﻟﺪﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻄﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻤﺎ ارﺗﻔﻊ اﻟﻀﺒﻂ زاد وﺿﻮح اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪ .‬اﻹﻋﺪاد اﻷﻋﻠﻰ أﻳﻀﺎً ﻳﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫"وﺿﻊ اﻟﺼﻮرة"‪Image Mode‬‬
‫اﻟﺨﻴﺎرت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻫﻲ ﻋﺎدي و ﺗﺤﺴﻴﻦ اﻟﻨﺺ ‪.‬‬
‫• "ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ :Printer Setting‬إذا ﺣﺪدت ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬŒ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻫﺬŽ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‪.‬‬
‫• "ﻋﺎدي" ‪ :Normal‬ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻹﻋﺪاد ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫• "ﺗﺤﺴﻴﻦ اﻟﻨﺺ" ‪ :Text Enhance‬ﻳﺘﻴﺢ وﺿﻊ اﻟﺼﻮرة ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪.‬‬
‫"وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ" ‪Toner Save Mode‬‬
‫ﻳﺆدي ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر إﻟﻰ إﻃﺎﻟﺔ ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ وﺗﻘﻠﻴﻞ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ دون‬
‫اﻧﺨﻔﺎض ﻣﻠﺤﻮظ ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• "ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ :Printer Setting‬إذا ﺣﺪدت ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬŒ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪ :On‬ﺣﺪد ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﺮ أﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫• "إﻳﻘﺎف" ‪ :Off‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا‬
‫اﻟﺨﻴﺎر‪.‬‬
‫‪١٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫•‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ اﻟﻨﺺ ﺑﺎﻷﺳﻮد" ‪ :Print All Text Black‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻛﻞ اﻟﻨﺺ ﺑﺎﻷﺳﻮد" ‪) Print All Text Black‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ اﻟﻨﺺ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد(‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻳﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺳﻮد اﻟﺨﺎﻟﺺ‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻠﻮن‬
‫اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"إﻋﺘﺎم اﻟﻨﺺ" ‪ :Darken Text‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر "إﻋﺘﺎم اﻟﻨﺺ" ‪ ،Darken Text‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ اﻟﻨﺺ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻮن أﻛﺜﺮ إﻋﺘﺎﻣﺎً ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﻌﺎدي‪ .‬إﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫ﻫﺬŽ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Extras‬ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ(‬
‫•‬
‫”ﺻﻔﺤﺔ ﺷﻌﺎر" ‪ :Banner Page‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻔﺤﺔ ﺷﻌﺎر ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﺷﻌﺎر ﺗﺤﺘﻮي‬
‫ﻋﻠﻲ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻫﻮﻳﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺸﺒﻜﺔ واﺳﻢ اﻟﻤﻬﻤﺔ وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎم ﻋﺪة‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺈرﺳﺎل ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ إﻟﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻲ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻚ‬
‫ﻓﻲ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫"اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻄﻮط اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ :Use Printer Fonts‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ "اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻄﻮط اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪،‬‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﻄﻮط اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ ) اﻟﺨﻄﻮط اﻟﻤﻮﺟﻮدة( ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﺨﻄﻮط اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬وﺣﻴﺚ أن‬
‫ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﺨﻄﻮط ﻳﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺴﺮﻳﻊ وﻗﺖ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻄﻮط اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺤﺎول اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻄﺎﺑﻔﺔ اﻟﺨﻄﻮط اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺧﻄﻮط ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﺧﺘﻼﻓﺎ ﻛﺒﻴﺮا ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻛﺜﻴﺮا ﻋﻦ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺬي ﺗﺒﺪو ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻫﺬŽ اﻟﻤﻴﺰة ﻟﻴﺴﺖ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮة إﻻ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.PCL‬‬
‫"ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻤﻮذج ﻟﻠﺘﺮاﻛﺐ" ‪ :Save as Form for Overlay‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻤﻮذج‬
‫ﺗﺮاﻛﺐ ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻛﻤﻠﻒ ﻧﻤﻮذج )‪ .(C:\FORMOVER\*.FOM‬ﺑﻤﺠﺮد ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬا‬
‫اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻳﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﻠﺐ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ وﻣﺴﺎر اﻟﻮﺟﻬﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻘﻮم ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ ﻣﺴﺒﻘﺎ وﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺴﺎر‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ ،‬ﺛﻢ اﻛﺘﺐ اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ وﺣﺪد اﻟﻤﺴﺎر‪ .‬ﻫﺬŽ اﻟﻤﻴﺰة ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺘﻮﻓﺮة‬
‫إﻻ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪.PCL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎرات اﻹﺧﺮاج ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻧﻈﺮ ”ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ“ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٢‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ Extras‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫•‬
‫‪٣‬‬
‫‪" ٤‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ" ‪Print and Hold‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﺤﻮار اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ أو ﺣﻔﻆ ﻣﻠﻒ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻠﻒ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫• ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل "اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ" ‪ Print and Hold‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮﻛﻦ اﻷﻳﻤﻦ اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻹﻃﺎر‪ .‬ﻳﻔﺘﺢ إﻃﺎر ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت "اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ"‬
‫‪ Print and Hold‬وﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﻌﺮض اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﺰودة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﺰودة ﺿﻤﻦ‬
‫"اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ" ‪.Print and Hold‬‬
‫‪" ١‬ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪Watermark‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻧﺸﺎء ﺻﻮرة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﺼﻴﺔ ﻟﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "‪ "Using Watermarks‬ﺻﻔﺤﺔ‪.٢٢‬‬
‫‪" ٢‬ﺗﺮاﻛﺐ" ‪Overlay‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺮاﻛﺒﺎت ﻋﺎد ًة ﻟﺘﺄﺧﺬ ﻣﻜﺎن اﻟﻨﻤﺎذج اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً واﻷوراق ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪ .‬ﻟﻼﻃﻼع‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "‪ "Using Overlays‬ﺻﻔﺤﺔ‪.٢٣‬‬
‫‪" ٣‬ﺧﻴﺎرات اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت" ‪Output Options‬‬
‫• "ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪ :Print Order‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺬي ﺳﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫وﻓﻘﻪ‪ .‬ﺣﺪد ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫‪" -‬ﻋﺎدي" ‪ :Normal‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ أول ﺻﻔﺤﺔ إﻟﻰ‬
‫¿ﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ "ﻋﻜﺲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻞ اﻟﺼﻔﺤﺎت" ‪ :Reverse All Pages‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﺎﻓﺔ‬‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ ¿ﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ إﻟﻰ أول ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ "ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ" ‪ :Print Odd Pages‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ‬‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ذات اﻷرﻗﺎم اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ "ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﺰدوﺟﺔ" ‪ :Print Even Pages‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ‬‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ذات اﻷرﻗﺎم اﻟﺰوﺟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪١٦‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) About‬ﻧﺒﺬة(‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺣﻮل" ‪ About‬ﻟﻌﺮض إﺷﻌﺎر ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ ورﻗﻢ إﺻﺪار‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﻣﺴﺘﻌﺮض ﻟﻺﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫رﻣﺰ ﻣﻮﻗﻊ وﻳﺐ‪ .‬اﻧﻘﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٢‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺨﻴﺎر "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪ Favorites‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺒﻮﻳﺐ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ‪ ،‬وﻫﻮ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺣﻔﻆ اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺨﺼﺎﺋﺺ ﻟﺘﺴﺘﻄﻴﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻻﺣﻘﺎً‪.‬‬
‫ﻟﺤﻔﻆ أﺣﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪:Favorites‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‬
‫ﻏﻴّﺮ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﻞ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺣﺴﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ‪.‬‬
‫أدﺧﻞ اﺳﻤﺎً ﻟﻠﻌﻨﺼﺮ ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻹدﺧﺎل "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪.Favorites‬‬
‫إذا اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺠﻠﺪ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت" ‪ ،Printers‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬اﻷﺧﺮى‪،‬‬
‫راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ‪ Windows‬أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪ ٢‬اﺧﺘﺮ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت" ‪.Printers and Faxes‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ ﺣﺪد "ﺧﺼﺎﺋﺺ"‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ‪.Windows‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﺣﻔﻆ" ‪.Save‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺤﻔﻆ أﺣﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪ ،Favorites‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﻛﺎﻓﺔ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.Properties‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ﻫﺬا اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت"‬
‫‪ .Favorites‬وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﻄﺒﻊ وﻓﻖ اﻹﻋﺪاد ‪ Favorites‬اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺛﻢ اﺿﺒﻂ اﻟﺨﻴﺎرات‪.‬‬
‫ﻟﺤﺬف أﺣﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ ‪) Favorites‬اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ(‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر‪ R‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﺣﺬف" ‪.Delete‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﺳﺘﻌﺎدة اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺧﺘﻴﺎر "اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ" ‪ Printer Default‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر "ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت" ‪ Help‬ﻓﻲ إﻃﺎر‬
‫ﻣﻔﺼﻠﺔ ﺣﻮل ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﻘﺪم ﻟﻚ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻫﺬ‪ R‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ّ‬
‫ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻣﺰ‬
‫ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ أي إﻋﺪاد‪.‬‬
‫‪١٧‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺮﻛﻦ اﻷﻳﻤﻦ اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻨﻘﺮ ﺑﻌﺪ‬
‫‪٣‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة‬
‫ّ‬
‫ﻣﺼﻐﺮة(‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة" )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‬
‫واﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن‬
‫ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫• إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻀﺒﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ إﻧﻘﺎص ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻔﺤﺎت وﺗﺮﺗﻴﺒﻬﺎ وﻓﻖ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﺗﻌﻴّﻨﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ ١٦‬ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪."Printing a Document" ١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪ ،‬اﺧﺘﺮ "ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻟﻜﻞ ﺟﺎﻧﺐ"‬
‫‪ Multiple Pages per Side‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﻨﻮع" ‪.Type‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ )‪ ،٩ ،٦ ،٤ ،٢ ،١‬أو ‪ (١٦‬ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "ﺻﻔﺤﺎت ﻟﻜﻞ ﺟﺎﻧﺐ" ‪Pages per Side‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺼﻐﺮة(‪.‬‬
‫واﺣﺪة" )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻠﻮﺣﺎت‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻜﺘﻴﺒﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﺼﻐﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﻣﻘﺎس ورق ﻣﺤﺪد‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاﻛﺒﺎت‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت" ‪ Page Order‬إذا ﻛﺎن‬
‫ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎً‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺣﺪ اﻟﻮرق" ‪ Print Page Border‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻃﺎر ﺣﻮل ﻛﻞ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪١٨‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬اﻟﻮرق" وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻠﻮﺣﺎت‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻜﺘﻴﺒﺎت‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬŒ اﻟﻤﻴﺰة ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ ‪ ،٤‬أو ‪ ،٩‬أو ‪ ١٦‬ورﻗﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫ﻟﺼﻖ اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ واﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ اﻟﺤﺠﻢ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪ ،‬واﺧﺘﺮ "اﻟﻤﻠﺼﻖ" ‪ Poster‬ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﻨﻮع" ‪.Type‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﻴﺎر اﻟﻤﻠﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ‪:‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬŒ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ وأﻳﻀﺎ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻰ اﻟﻮرق إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ ﻋﻘﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻴﺐ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ "‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪" Booklet Printing‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺘﻴﺐ"‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﻨﻮع" ‪.Type‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻦ ‪ 2x2‬أو ‪ 3x3‬أو ‪ .4x4‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺘﻴﺎر ‪ ،2x2‬ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎً ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ أرﺑﻊ ﺻﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺼﺒﺢ ﺧﻴﺎر ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺘﻴﺐ ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻘﺎس ‪ A4, Letter, Legal‬أو‬
‫‪ Folio‬ﻣﻦ "اﻟﺤﺠﻢ" ‪ Size‬ﺧﻴﺎر ﻓﻮق ‪” Paper‬اﻟﻮرق" ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻴّﻦ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﺑﺎﻟﻤﻴﻠﻴﻤﺘﺮات أو ﺑﺎﻟﺒﻮﺻﺎت ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻟﺼﻖ اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬
‫‪0.15 inches‬‬
‫‪0.15 inches‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "اﻟﻮرق" ‪ Paper‬وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻛﻤﺎل اﻟﻤﻠﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﺼﻖ‬
‫اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١٩‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪” Paper‬اﻟﻮرق" وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻘﺐ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻄﻰ ورص اﻟﺼﻔﺤﺎت‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫"‪ "Printing a Document‬ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪ ٢‬ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ "‪ ،‬ﺣﺪد اﺗﺠﺎŒ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫‪ ٣‬ﻣﻦ اﻟﺠﺰء ‪" Double-sided Printing‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ"‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎر اﻟﺜﻨﻲ‬
‫اﻟﻤﺰدوج اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪŒ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺗﺠﺎŒ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻫﻲ‪:‬‬
‫• "ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ ،Printer Setting‬إذا ﺣﺪدت ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬŒ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﺑﺤﺴﺐ اﻹﻋﺪاد اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• "ﺑﻼ" ‪None‬‬
‫• ‪" Long Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ" ﻣﺎﻫﻮ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻰ ﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬
‫• ‪" Short Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴﺮة"‪ ،‬ﻣﺎﻫﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﺬى ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪▲ Short Edge‬‬
‫‪▲ Long Edge‬‬
‫• ‪" Reverse Duplex‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻌﻜﻮﺳﺔ" ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎم ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ وﺟﻬﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪ ،‬اﻟﻤﻮاد اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻷﻇﺮف‪ ،‬أو اﻟﻮرق اﻟﺮﻓﻴﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدى اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق إﻟﻰ إﻟﺤﺎق أﺿﺮار ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ,A4, Letter, Legal‬و ‪ ،Folio‬ﺑﻮزن ﻳﻘﺪر ﺑـ ‪ ٢٤~٢٠‬رﻃﻞ )‪ ٩٠~٧٥‬ج‪/‬م‪.(٢‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬اﻟﻮرق" وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻻﺗﻤﺘﻊ ﺑﻮﺣﺪة ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻳﺪوﻳﺎ ‪ .‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ أوﻻ‪ .‬ﻋﻘﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺟﻪ‬
‫اﻷول ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻣﻼﺣﻈﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٢٠‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺼﻐﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﻣﻘﺎس ورق ﻣﺤﺪد‬
‫‪A‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﺘﻈﻬﺮ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ أو أﺻﻐﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬اﻟﻮرق"‪ ،‬ﺣﺪد "ﺗﺼﻐﻴﺮ‪/‬ﺗﻜﺒﻴﺮ" ‪ Reduce/Enlarge‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﻨﻮع" ‪.Type‬‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ ﻣﻌﺪل اﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻹدﺧﺎل "اﻟﻨﺴﺒﺔ" ‪.Percentage‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬اﻟﻮرق"‪ ،‬ﺣﺪد "ﻣﻼءﻣﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ" ‪ Fit to Page‬ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﻨﻮع" ‪.Type‬‬
‫‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻤﻘﺎس اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻬﺪف" ‪.Target Page‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ "ﺧﻴﺎرات اﻟﻮرق" ‪.Paper Options‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ "ﺧﻴﺎرات اﻟﻮرق" ‪.Paper Options‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻰ زر‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻣﻴﺰة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻫﺬŒ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ أي ﺣﺠﻢ ورق ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ‬
‫ﻋﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻫﺬا ﻣﻔﻴﺪاً إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺻﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫أو‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪٢١‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻟﺨﻴﺎر ‪) Watermark‬ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ( ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻧﺺ ﻓﻮق ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻮﺟﻮد أﺣﺮف ﻛﺒﻴﺮة ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي ﻟﻜﻠﻤﺔ "‪ "DRAFT‬أو‬
‫"‪ "CONFIDENTIAL‬ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻗﻄﺮﻳﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ أو ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﻣﻮﺟﻮدة ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ‪ ،‬أو ﻳﻤﻜﻦ إﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻫﻨﺎك ﻋﺪة ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺎﺋﻴﺔ ّ‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺟﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ ،Extras‬واﻧﻘﺮ اﻟﺰر "ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء‬
‫"ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪ .Watermark‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر "ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪.Edit Watermark‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﻮﺟﻮدة‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ ،Extras‬وﺣﺪد اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫"ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪ . Watermark‬ﺳﺘﺮى اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ ﺻﻮرة اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﺎﻧﺔ "اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻘﻂ" ‪ First Page Only‬ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ اﻟﺼﻮرة‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﻧﺼﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﻨﺺ "رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪.Watermark Message‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل ‪ ٤٠‬ﺣﺮﻓﺎً ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻨﺺ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬واﺑﺪأ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪد ﺧﻴﺎرات اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﺳﻢ اﻟﺨﻂ أو اﻟﻨﻤﻂ أو اﻟﺤﺠﻢ أو ﻧﻤﻂ اﻟﺘﺪرج اﻟﺮﻣﺎدي ﻣﻦ اﻟﺠﺰء "ﺳﻤﺎت اﻟﺨﻂ"‬
‫‪ Font Attributes‬وﺗﺤﺪﻳﺪ زاوﻳﺔ ﻋﺮض اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء "زاوﻳﺔ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ"‬
‫‪.Message Angle‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗُﻈﻬﺮ ﺻﻮرة اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻛﻴﻒ ﺳﺘﺒﺪو اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ "إﺿﺎﻓﺔ" ‪ Add‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻠﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬واﺑﺪأ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬اﺧﺘﺮ >‪ <No Watermark‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪.Watermark‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ Extras‬واﻧﻘﺮ اﻟﺰر "ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء "ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪ . Watermark‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر "ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪.Edit Watermark‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺔ"‬
‫‪ Current Watermarks‬وﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ وﺧﻴﺎراﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﺗﺤﺪﻳﺚ" ‪ Update‬ﻟﺤﻔﻆ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاﻛﺒﺎت‬
‫ﻣﺎ ﻫﻮ اﻟﺘﺮاﻛﺐ؟‬
‫‪Dear ABC‬‬
‫‪Regards‬‬
‫‪WORLD BEST‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ إﻃﺎر ‪) Print‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫اﻟﺘﺮاﻛﺐ ﻫﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻧﺺ و‪/‬أو ﺻﻮرة ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻛﻤﻠﻒ‬
‫ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺧﺎص ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻓﻮق أي ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺮاﻛﺒﺎت ﻋﺎد ًة ﻟﺘﺄﺧﺬ ﻣﻜﺎن اﻟﻨﻤﺎذج‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً واﻷوراق ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪ً .‬‬
‫ﻓﺒﺪﻻ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ورﻗﺔ ذات رأﺳﻴﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫إﻧﺸﺎء ﺗﺮاﻛﺐ ﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻧﻔﺴﻬﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻮرﻗﺔ ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ‬
‫ذات رأﺳﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﻟﺴﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إدﺧﺎل ورﻗﺔ ذات رأﺳﻴﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺤﺘﺎج ﻓﻘﻂ إﻟﻰ إﻋﻼم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻮرﻗﺔ ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺣﺬف ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ ،Extras‬اﻧﻘﺮ اﻟﺰر "ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء "ﻋﻼﻣﺔ‬
‫ﻣﺎﺋﻴﺔ"‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر "ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ" ‪.Edit Watermark‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺔ" ‪Current‬‬
‫‪ Watermarks‬واﻧﻘﺮ "ﺣﺬف" ‪.Delete‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ إﻃﺎر ‪) Print‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاﻛﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ إﻧﺸﺎء ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺎر أو ﺻﻮرة‪.‬‬
‫‪ ١‬أﻧﺸﺊ أو اﻓﺘﺢ ﻣﺴﺘﻨﺪاً ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻧﺺ أو ﺻﻮرة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬ﺿﻊ‬
‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺗﻤﺎﻣﺎً ﻛﻤﺎ ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ أن ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻛﺘﺮاﻛﺐ‪.‬‬
‫‪WORLD BEST‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻛﺘﺮاﻛﺐ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪ ،Extras‬واﻧﻘﺮ اﻟﺰر "ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء "ﺗﺮاﻛﺐ"‬
‫‪.Overlay‬‬
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ اﻟﺼﻮرة‬
‫‪٢٣‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪٤‬‬
‫ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪" Edit Overlay‬ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﺘﺮاﻛﺐ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ "إﻧﺸﺎءت ﺗﺮاﻛﺐ" ‪Create‬‬
‫‪.Overlay‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪" Create Overlay‬إﻧﺸﺎء ﺗﺮاﻛﺐ"‪ ،‬اﻛﺘﺐ اﺳﻤﺎً ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ أﺣﺮف ﻓﻲ‬
‫ﻣﺮﺑﻊ اﻟﻨﺺ "اﺳﻢ اﻟﻤﻠﻒ" ‪ .File name‬ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﺣﺪد ﻣﺴﺎر اﻟﻮﺟﻬﺔ‪) .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫اﻟﻤﺴﺎر اﻓﺘﺮاﺿﻴﺎً ﻋﻠﻰ ‪.(C:\Formover‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﺣﻔﻆ" ‪ .Save‬ﻳﻈﻬﺮ اﻻﺳﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ "ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪.Overlay List‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ إﻧﺸﺎء اﻟﺘﺮاﻛﺐ‪ ،‬ﻳﻜﻮن ﺟﺎﻫﺰاً ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﺮاﻛﺐ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫أﻧﺸﺊ أو اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪.Extras‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻣﻦ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "ﺗﺮاﻛﺐ" ‪.Overlay‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻇﻬﻮر ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺗﺮاﻛﺐ" ‪ ،Overlay‬اﻧﻘﺮ اﻟﺰر‬
‫"ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬و "ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪ ،Load Overlay‬وﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاﻛﺐ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﺼﺪر ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﻮﺻﻮل ﻟﻺﻃﺎر "ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪.Load Overlay‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﻠﻒ‪ ,‬اﻧﻘﺮ "ﻓﺘﺢ" ‪ . Open‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻤﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ "ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪Overlay List‬‬
‫وﻳﺘﺎح ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﺧﺘﺮ اﻟﺘﺮاﻛﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺑﻊ "ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪.Overlay List‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬أو "ﻧﻌﻢ" ‪ Yes‬ﻹﻧﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ‪ً .‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺣﺠﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺮاﻛﺐ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﺣﺠﻢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﻄﺒﻌﻪ ﻣﻊ وﺟﻮد‬
‫اﻟﺘﺮاﻛﺐ‪ .‬ﻻ ﺗُﻨﺸﺊ ﺗﺮاﻛﺐ ﻣﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٢٤‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪٦‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﺮورة اﻧﻘﺮ "ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺗﺮاﻛﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت أﺛﻨﺎءاﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‬
‫‪ .Confirm Page Overlay When Printing‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻫﺬŒ‬
‫ﻣﺤﺪدة‪ ،‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ إرﺳﺎل ﻣﻠﻒ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺄﻛﻴﺪ‬
‫رﻏﺒﺘﻚ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﺮاﻛﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻫﺬŒ ﻣﺤﺪدة وﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺮاﻛﺐ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬أو "ﻧﻌﻢ" ‪ Yes‬ﻟﻜﻲ ﺗﺒﺪأ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻊ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن دﻗﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺮاﻛﺐ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺳﻮف ﺗﻄﺒﻌﻪ ﻣﻊ اﻟﺘﺮاﻛﺐ‪.‬‬
‫ﺣﺬف ﺗﺮاﻛﺐ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﺗﺮاﻛﺒﺎت اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﺿﺎﻓﺎت" ‪.Extras‬‬
‫اﻧﻘﺮ اﻟﺰر "ﺗﻌﺪﻳﻞ" ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء "ﺗﺮاﻛﺐ" ‪.Overlay‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﺘﺮاﻛﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺑﻊ "ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪.Overlay List‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﺣﺬف اﻟﺘﺮاﻛﺐ" ‪.Delete Overlay‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﻧﻌﻢ" ‪.Yes‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ إﻃﺎر ‪) Print‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪٤‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪" PostScript‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‬
‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪد "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ "ﻣﻠﻒ" ‪ File‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﻗﺪ ﻳﺒﺪو ﻣﺨﺘﻠﻔﺎً ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺿﻤﻦ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬŒ اﻹﻋﺪادات ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ‬
‫وﻧﻄﺎق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ PPD‬ﺑﺎﻹﺷﺘﺮاك ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪" PostScript‬اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ" ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل‬
‫إﻟﻲ اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺘﻴﺢ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﺘﻮاﻓﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ PPD‬ﻋﻠﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫• إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪" -‬ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ" ‪Advanced‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ واﻟﺬي‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻀﺒﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫ﻳﺸﺮح اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪.Windows‬‬
‫إن اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺮاء اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "اﻻﺳﻢ" ‪.Name‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﺧﺼﺎﺋﺺ"‬
‫‪ Properties‬أو "اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت" ‪ Preferences‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬
‫ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٧‬‬
‫إذا رأﻳﺖ ‪" Setup‬ﺿﺒﻂ "‪" Printer ،‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬أو ﺧﻴﺎرات "‪ "Options‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ"؛ اﻧﻘﺮ ﻓﻮﻗﻪ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪" PostScript‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﻹﻏﻼق إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺒﺪء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ ،OK‬أو "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ"‪.‬‬
‫"ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ"‪Advanced‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻋﺪدات اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻋﻠﻲ زر"ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ"‪.Advanced‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻃﺎر إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ وﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻹﺗﻤﺎم ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬إن دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻫﺬا ﻳُﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows XP‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ واﻟﺬي‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إن ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Windows‬ﺳﺘﺘﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴّﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﻓﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬ﺛﻢ ﻏﻴّﺮ أﻳﺔ إﻋﺪادات‬
‫ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إن اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫وﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻚ داﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت(‪.‬‬
‫• اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬
‫اﻷﺧﺮى‪،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ‪ Windows‬أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺑﺪء" ‪.Start Windows‬‬
‫‪ .٢‬اﺧﺘﺮ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت" ‪.Printers and Faxes‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺪد رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ اﺧﺘﺮ "ﺗﻔﻀﻴﻼت‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪.Printing Preferences‬‬
‫‪ .٥‬ﻏﻴّﺮ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ‪ ،‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٢٧‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪" PostScript‬ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ"‬
‫"ورق‪ /‬اﺳﺘﻘﺒﺎل" ‪ Paper/Output‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﻓﻲ درج اﻟﻮرق‪.‬‬
‫"رﺳﻮم" ‪ Graphic‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﺿﺒﻂ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺣﺴﺐ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﺪدﻫﺎ‪.‬‬
‫"ﺧﻴﺎرات اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ" ‪ Document Options‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻴﺎرات‬
‫اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ أو اﻟﻤﺰاﻳﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫"اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ" ‪ Print and Hold‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﺤﻮار اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻮﻗﻒ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﻴﻔﻴﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو ﺣﻔﻆ ﻣﻠﻒ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻻﺧﺘﻴﺎري‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎً‬
‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻀﻴﻒ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة إﻟﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺤﺪد‪ ،‬وﻳُﺴﻤﻰ "اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﻀﻴﻒ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬
‫اﻷﺧﺮى‪،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ‪ Windows‬أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻀﺒﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط‬
‫اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء" ‪ ،Start‬ﺣﺪد "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت واﻟﻔﺎﻛﺴﺎت" ‪.Printers and Faxes‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪” Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬ﺣﺪد "ﻣﺸﺎرﻛﺔ" ‪.Sharing‬‬
‫ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق "ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪.Share this printer‬‬
‫اﻣﻸ اﻟﺤﻘﻞ "اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك" ‪ ،Shared Name‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻤﻴﻞ‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﻓﻲ ‪ ،Windows‬ﺛﻢ ﺣﺪد "اﻟﻤﺴﺘﻌﺮض"‬
‫‪.Explorer‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺣﺪد "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت و اﻟﻔﺎﻛﺴﺎت" ‪.Printers and Faxes‬‬
‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ ٦‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪” Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬ﺣﺪد "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪.Properties‬‬
‫‪ ٧‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ" ‪ ،Ports‬اﻧﻘﺮ "إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻔﺬ" ‪.Add Port‬‬
‫‪ ٨‬ﺣﺪد "ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺤﻠﻲ" ‪ ،Local Port‬واﻧﻘﺮ "ﻣﻨﻔﺬ ﺟﺪﻳﺪ" ‪.New Port‬‬
‫‪ ٩‬اﻣﻸ اﻟﺤﻘﻞ "إدﺧﺎل اﺳﻢ ﻣﻨﻔﺬ" ‪ Enter a port name‬ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‪.‬‬
‫‪١٠‬اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ ،OK‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "إﻏﻼق" ‪.Close‬‬
‫‪١١‬اﻧﻘﺮ "ﺗﻄﺒﻴﻖ" ‪ ،Apply‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﻣﺠﻠﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد اﻷﻳﺴﺮ‬
‫‪٢٨‬‬
‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴﺎً‬
‫‪٦‬‬
‫ﺗﻌﺮض ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻠﻮﺣﺔاﻟﺬﻛﻴﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ؛ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‬
‫وﻣﺴﺘﻮى اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ )اﻟﺨﺮاﻃﻴﺶ(‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ‪"Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" ﻫﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﺮاﻗﺐ وﻳﺒﻠﻐﻚ ﺑﺤﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻳﺴﻤﺢ‬
‫ﺑﺘﺨﺼﻴﺺ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ؛ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ‪:‬‬
‫ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows 98‬أو أﻋﻠﻰ )ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ‪Windows NT 4.0‬‬‫ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ اﻟﺸﺒﻜﺎت ﻓﻘﻂ‪ (.‬ﻟﻔﺤﺺ ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻟﺪﻳﻚ؛ راﺟﻊ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻹﺻﺪار ‪ ٥٫٠‬ﻣﻦ ‪ Internet Explorer‬أو أﻋﻠﻰ ﻟﺮﺳﻮم ﻓﻼش اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.HTML‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٥‬‬
‫• إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻀﺒﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ )اﻟﺨﺮاﻃﻴﺶ(‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﻋﺪد‬
‫ﺧﺮاﻃﻴﺶ اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر اﺳﺘﻨﺎ ًدا إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪" ٢‬اﺷﺘﺮي اﻵن" ‪Buy Now‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﻠﺐ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ؛ ﻓﺈن اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ً‬
‫ﻣﻮﺿﺤﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺨﻄﺄ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬
‫أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ اﺳﺘﺨﺪام ‪Smart Panel‬‬
‫ﻧﻘﺮا‬
‫ﻳﺪوﻳًﺎ ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪ .Windows‬اﻧﻘﺮ ً‬
‫ً‬
‫"اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪.Windows‬‬
‫‪" ٣‬دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت و إﺻﻼﺣﻬﺎ" ‪Troubleshooting Guide‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻟﺤﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‪.‬‬
‫‪" ٤‬ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪Printer Setting‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻬﻴﺌﺔ إﻋﺪادات ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﻌﺪدة ﻓﻲ إﻃﺎر أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫أﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺣﺪى اﻟﺸﺒﻜﺎت‪ ،‬ﻓﺈن اﻹﻃﺎر ‪SyncThru Web Service‬‬
‫"ﺧﺪﻣﺎت وﻳﺐ ﻟـ ‪ "SyncThru‬ﻳﻈﻬﺮ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﻃﺎر أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫أو ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء" ‪ Start‬ﺣﺪد "اﻟﺒﺮاﻣﺞ" ‪ Programs‬أو "ﻛﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ"‬
‫‪ All Programs‬اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ "اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" ‪.Smart Panel‬‬
‫‪" ٥‬ﺿﺒﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ‪Driver Setting‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻛﻞ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٣‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ Samsung‬واﺣﺪ؛ ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻃﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﻳﺪŒ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ‪ .‬اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ‬
‫ﻓﻮق رﻣﺰ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪Windows‬‬
‫وﺣﺪد اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إﻃﺎر اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" وﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﺳﺘﻨﺎ ًدا إﻟﻰ ﻧﻮع اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺢ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت و إﺻﻼﺣﻬﺎ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﺣﻠﻮل ﻟﻤﺸﻜﻼت ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪ Windows‬وﺣﺪد "دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت و إﺻﻼﺣﻬﺎ"‬
‫‪.Troubleshooting Guide‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﺳﺘﺨﺪام ‪Smart Panel‬‬
‫"اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ"‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻬﻴﺌﺔ وﻓﺤﺺ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪ Windows‬وﺣﺪد "ﺿﺒﻂ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪.Printer Setting‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ اﺳﺘﺨﺪام ‪" Smart Panel‬اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻬﺎم ‪ Windows‬وﺣﺪد ﺧﻴﺎرات "‪."Options‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫ﻳﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻹرﺳﺎل اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إرﺳﺎل" ‪.Send‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﺣﺪى اﻟﺸﺒﻜﺎت؛ ﻓﺈن اﻹﻃﺎر ‪SyncThru Web‬‬
‫‪" Service‬ﺧﺪﻣﺎت وﻳﺐ ﻟـ ‪ " SyncThru‬ﻳﻈﻬﺮ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﻃﺎر أداة إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻠﻒ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل "اﻷداة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻹﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪, Printer Settings Utility‬اﻧﻘﺮ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺮﻛﻦ اﻷﻳﻤﻦ اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻹﻃﺎر‪ .‬ﻳﻔﺘﺢ إﻃﺎر ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت "اﻷداة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻹﻋﺪادات‬
‫ﻓﻮق‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ Printer Settings Utility‬وﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﻌﺮض اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﺰودة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﺰودة‬
‫ﺿﻤﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ "اﻷداة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻹﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪.Printer Settings Utility‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٣٠‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ‬
‫"اﻟﻌﺮض ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ"‬
‫‪ :Display when job is finished for network printer‬ﻳﻌﺮض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫اﻹﻃﺎر اﻟﻤﻨﺒﺜﻖ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ أو اﻟﺒﺎﻟﻮن ﻋﻨﺪ إﺗﻤﺎم ﻣﻬﻤﺘﻚ‪) .‬ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪(.‬‬
‫"اﻟﻌﺮض ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث اﻟﺨﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‬
‫‪ :Display when error occurs during printing‬ﻳﻌﺮض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻹﻃﺎر‬
‫اﻟﻤﻨﺒﺜﻖ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ أو اﻟﺒﺎﻟﻮن ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫"اﻟﻌﺮض ﺑﻮاﺳﻄﺔ" ‪ :Display with‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻋﺮض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻹﺣﺪى اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫إذا ﺣﺪدت "اﻹﻃﺎر اﻟﻤﻨﺒﺜﻖ )اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ(" )‪ ،Popup window (smart panel‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻹﻃﺎ راﻟﻤﻨﺒﺜﻖ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺬﻛﻴﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬
‫‪:Launch Job Monitor when the job is saved in the printer‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻔﺘﺢ إﻃﺎر ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫اﻟﻤﻬﻤﺔ‪) .‬ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻀﻤﻦ‪(.‬‬
‫"ﺟﺪوﻟﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ"‬
‫‪ :Schedule an automatic status checking every‬ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺚ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‪ .‬ﻳﺆدي ﺿﺒﻂ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﺣﺘﻰ ﺛﺎﻧﻴﺔ واﺣﺪة إﻟﻰ ﻗﻴﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻔﺤﺺ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﻦ ﻵﺧﺮﺑﺼﻮرة ﻣﻜﺜﻔﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺳﺮع ﻷي ﺧﻄﺄ ﻳﺤﺪث ﻓﻲ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ‪.Linux‬‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫•‬
‫‪ Redhat 6.2/7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫•‬
‫‪ Linux Mandrake 7.1/8.0‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫•‬
‫‪ SuSE 6.4/7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫•‬
‫‪ Debian 2.2‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫•‬
‫‪ Caldera OpenLinux 2.3/2.4‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫• إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫•‬
‫‪ Turbo Linux 6.0‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫•‬
‫‪ Slackware 7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬
‫• ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪LLPR‬‬
‫اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻬﺎ‬
‫•‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺞ ‪ Pentium IV‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ١‬ﻏﻴﻐﺎ ﻫﺮﺗﺰ أو أﺳﺮع‬
‫•‬
‫ذاﻛﺮة رام ﺳﻌﺔ ‪ ٢٥٦‬ﻣﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أﻛﺜﺮ‬
‫•‬
‫ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ ﺳﻌﺔ ‪ ١‬ﻏﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أﻛﺜﺮ‬
‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫•‬
‫‪ Glibc 2.1‬أو إﺻﺪار أﺣﺪث‬
‫•‬
‫‪ GTK+ 1.2‬أو إﺻﺪار أﺣﺪث‬
‫•‬
‫‪" GhostScript‬ﻧﺺ ﺑﺎﻫﺖ"‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪ Linux‬اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫‪٣١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﻟـ"اﻟﺨﺒﻴﺮ" ‪ ،Expert‬اﺧﺘﺮ اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺪء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ" ‪.Begin Install‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ ،Administrator Login‬اﻛﺘﺐ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ "ﺗﺴﺠﻴﻞ دﺧﻮل"‬
‫‪" Login‬اﻟﻤﺪﻳﺮ" ‪ root‬وأدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ super‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬
‫ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴًّﻨﺎ ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ CD-ROM‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻹﻃﺎر‪ .‬وﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪" Terminal‬وﺣﺪة ﻃﺮﻓﻴﺔ"‪ ،‬اﻛﺘﺐ‪:‬‬
‫‪[root@local /root]# cd /mnt/cdrom [root@local cdrom]# ./setup.sh‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻧﻮع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬إﻣﺎ "ﻣﻮﺻﻰ ﺑﻪ" ‪ Recommended‬أو"اﻟﺨﺒﻴﺮ" ‪ ، Expert‬ﺛﻢ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ" ‪.Continue‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ "ﻣﻮﺻﻰ ﺑﻪ" ‪ Recommended‬أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴًﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ وﻻ ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻰ أي ﺗﺪﺧﻞ‪.‬ﻳﺘﻴﺢ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ "اﻟﺨﺒﻴﺮ" ‪ Expert‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ أو ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻳﺒﺪأ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪،‬اﻧﻘﺮ "ﺑﺪء" ‪.Start‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ .Linux Printer Configuration‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ "إﺿﺎﻓﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ"‬
‫‪ Add Printer‬ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻤﻬﺎم ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﺳﺘﻨﺎداً إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪.Administrator Login‬‬
‫اﻛﺘﺐ "اﻟﻤﺪﻳﺮ" ‪ root‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ "ﺗﺴﺠﻴﻞ دﺧﻮل" ‪ Login‬وأدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫إذا ﺣﺪدت "ﻣﻮﺻﻰ ﺑﻪ" ‪ ،Recommended‬ﻓﺎﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة ‪.٦‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺗﺮى اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎً ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬ﺣﺪد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺗﺒﻮﻳﺒﺎت‬
‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر ‪.Add a Printer‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.PS‬‬
‫‪٣٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺗﻮﺻﻴﻞ" ‪ Connection‬وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ USB‬إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﻤﺘﻮازي‬
‫أو ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ إﻋﺎدة ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪ Linux‬ﻣﻦ ﺧﻼل إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر "ﺗﺴﺠﻴﻞ دﺧﻮل اﻟﻤﺴﺌﻮل"‪ ،‬اﻛﺘﺐ "اﻟﻤﺪﻳﺮ" ‪ root‬ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫اﻟﺪﺧﻮل وأدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪) super‬ﺟﺬر( ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ ﻧﻈﺎم‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴًّﻨﺎ ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪ ١٠‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺘﻰ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "إﻋﺪادات" ‪ Settings‬و "اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪Queue‬‬
‫ﻟﻌﺮض اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺿﺮورة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ؛ ﺣﺪد ‪Linux Printer‬‬
‫"ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ "Linux‬ﺛﻢ "أداة اﻟﺘﻬﻴﺌﺔ" ‪.Configuration Tool‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫"‪ "linux-config‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Terminal‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺨﻴﺎرات ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺤﻘﻼن "اﻟﻮﺻﻒ"‬
‫‪ Description‬و"اﻟﻤﻮﻗﻊ" ‪ Location‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ Queue‬وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux Printer Configuration‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ "إﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ" ‪ Add Printer‬ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻷدوات ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺗﻮﺻﻴﻞ" ‪ Connection‬ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر ‪Add a‬‬
‫‪.Printer‬‬
‫‪ ١١‬ﻟﻠﺨﺮوج‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪ ١٢‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳُﺸﻴﺮ اﻹﻃﺎر إﻟﻰ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫‪ ١٣‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‬
‫"ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت" ‪ ،Info‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك‬
‫ﺿﺮورة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٤‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٣٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﻘﻮم أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻬﺎم اﻹدارﻳﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺠﺪﻳﺪة وإزاﻟﺘﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫إﻋﺪاداﺗﻬﺎ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﻌﺎدﻳﻴﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻟﺘﻔﻘﺪ ﻗﻮاﺋﻢ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم‪ ،‬وﺗﻔﺤﺺ‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻬﻢ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ؛ ﺣﺪد ‪Linux Printer‬‬
‫"ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ "Linux‬ﺛﻢ "أداة اﻟﺘﻬﻴﺌﺔ" ‪.Configuration Tool‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ؛ ﺣﺪد ‪Linux Printer‬‬
‫"ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ "Linux‬ﺛﻢ "أداة اﻟﺘﻬﻴﺌﺔ" ‪ .Configuration Tool‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪Linux‬‬
‫‪.Printer Configuration‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀﺎً ﻓﺘﺢ ﻫﺬا اﻹﻃﺎر ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ Terminal‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ "‪."linux-config‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻳُﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻷﻳﺴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺠﺰء اﻷﻳﻤﻦ‪ ،‬ﻓﻴُﻈﻬﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺘﺒﻮﻳﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﺤﺪدة ﺣﺎﻟﻴﺎً‪.‬‬
‫ﺣﺪد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﺤﺪدا‪ً.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫"‪ "linux-config‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Terminal‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux Printer Configuration‬ﺣﺪد اﻷﻣﺮ "إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ" ‪Uninstall‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻣﻠﻒ" ‪.File‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ .Administrator Login‬اﻛﺘﺐ "اﻟﻤﺪﻳﺮ" "‪ "root‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ "ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫دﺧﻮل" ‪ Login‬وأدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬اﻧﻘﺮ "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ" ‪.Proceed‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪) super‬ﺟﺬر( ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴًّﻨﺎ ﻛﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻳﻄﻠﺐ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ .‬اﻧﻘﺮ "ﻧﻌﻢ" ‪.Yes‬‬
‫ﺣﺪد "إﻟﻐﺎء اﻟﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ" ‪ ،Complete uninstall‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ"‬
‫‪.Uninstall‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺗﻌﺮض ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت" ‪ Info‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﻣﻦ أﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق "ذﻫﺎب إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﻬﺬŽ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ .Go to the Web page for this printer‬ﻟﻠﺪﺧﻮل إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ ‪Samsung‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "اﻟﻤﻬﻤﺔ" ‪ Job‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‬
‫وإدارﺗﻬﺎ‪ .‬وﻳﻤﻜﻨﻚ إﻳﻘﺎف ﻣﻬﻤﺔ )ﻣﻬﺎم( ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺆﻗﺘﺎً‪ ،‬أو اﺳﺘﺌﻨﺎﻓﻬﺎ‪ ،‬أو ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر‪ .‬وإذا ﻗﻤﺖ ﺑﺴﺤﺐ ﻣﻬﻤﺔ )ﻣﻬﺎم( ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ إﻟﻘﺎﺋﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﻟﺒﺪء إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "ﺗﻤﺖ" ‪.Finished‬‬
‫‪٣٤‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ LLPR Properties‬ﺑﺎﻟﻄﺮق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ؛ ﺣﺪد ‪Linux Printer‬‬
‫"ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ "Linux‬ﺛﻢ ‪.Linux LPR‬‬
‫• إذا ﻛﺎن اﻹﻃﺎر"اﺧﺘﺒﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪ Test Print‬ﻣﻔﺘﻮﺣﺎً ﺣﺎﻟﻴﺎً‪ ،‬ﻓﺤﺪد "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪ Properties‬ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻓﻴﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪.LLPR Properties‬‬
‫ﺳﺘﺸﺎﻫﺪ اﻟﺘﺒﻮﻳﺒﺎت اﻟﺴﺘﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪:‬‬
‫• "ﻋﺎم" ‪ – Generall‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻬﺎ‪ ،‬وﻣﺼﺪرﻫﺎ‪ ،‬واﺗﺠﺎŒ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬وﻳﺘﻴﺢ ﻣﻴﺰة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺘﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬وإﺿﺎﻓﺔ ﺷﻌﺎرات اﻟﺒﺪاﻳﺔ واﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‪،‬‬
‫وﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻟﻠﻮرﻗﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬
‫• "اﻟﻬﻮاﻣﺶ" ‪ – Margins‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻫﻮاﻣﺶ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﺗُﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺔ‬
‫اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻫﺬŒ اﻟﻬﻮاﻣﺶ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‬
‫ﻋﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫• "اﻟﺼﻮرة" ‪ – Image‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺧﻴﺎرات اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﻠﻔﺎت اﻟﺼﻮر‪ ،‬ﻛﺘﻤﺮﻳﺮ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻟﻴﺲ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ إﻟﻰ ‪ LLPR‬ﻋﺒﺮ ﺳﻄﺮ اﻷواﻣﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻠﻮن ﺗﻜﻮن ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‪.‬‬
‫• "اﻟﻨﺺ" ‪ – Text‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻛﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﺺ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة ﺗﻠﻮﻳﻦ اﻟﺠﻤﻞ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‬
‫• ‪ – HP-GL/2‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ِ‬
‫‪ ،HP-GL/2‬واﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺮاﺳﻤﺎت‪.‬‬
‫• "ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ" ‪ – Advanced‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻧﻘﺮت ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺣﻔﻆ" ‪ Save‬ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﻳﺘﻢ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺨﻴﺎرات ﻋﺒﺮ ﺟﻠﺴﺎت‬
‫‪.LLPR‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﻌﺎدﻳﻴﻦ ﺗﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻨﻈﺎم واﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ‬
‫ِ‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺴﺆول‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﻘﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻌﺎدي ﻓﻮق "ﺗﻄﺒﻴﻖ" ‪ ،Apply‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﻫﺬŒ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻻﺣﻘﺎً ﻣﻊ ‪ .LLPR‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻳُﺸ ّﻐﻞ أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ اﻹﻋﺪادات ﻛﺎﻹﻋﺪادات اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰر "ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت" ‪ Help‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪LLPR‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪LLPR‬‬
‫‪.Properties‬‬
‫ﻟﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪:LLPR Properties‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬ﺣﺪد اﻷﻣﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪.Print‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux LPR‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ‪.Properties‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﺼﺎﺋﺺ"‬
‫‪Properties‬‬
‫‪٣٥‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﻴﺎرات‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪ OK‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ .LLPR Properties‬وﺳﺘﻌﻮد‬
‫إﻟﻰ إﻃﺎر ‪ .Linux LPR‬ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻧﻘﺮ "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫‪٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪Macintosh‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪Macintosh‬‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ" ‪ PostScript‬واﻟﻤﺮﻓﻖ‬
‫ﺿﻤﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻠﻒ ‪PPD‬ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ PS‬وﻛﺬﻟﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ Apple LaserWriter‬ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Macintosh‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم ‪ USB‬ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻬﺎ‪ ،‬أو‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ‪ .10/100 Base-TX‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ ﻣﻦ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Macintosh‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻣﻠﻒ ‪.PPD‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺎت‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻋﺘﻤﺎد ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ ﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة رام‬
‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪Macintosh‬‬
‫• إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 8.6‬إﻟﻲ ‪ 10.1/9.2‬أو أﻋﻠﻲ‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 8.6‬إﻟﻲ ‪9.2‬‬
‫‪ ٦٤‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 10.1‬أو أﻋﻠﻲ‬
‫‪ ١٢٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺼﻠﺐ‬
‫‪ ٢٠٠‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫وﺻﻠﺔ ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم ‪ ، USB‬اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ إﻟﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺒﻞ ‪ USB‬أو ﻛﺒﻞ ‪.Ethernet‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ "اﻟﺒﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ" ‪PostScript‬‬
‫واﻟﻤﺮﻓﻖ ﺿﻤﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ إﻟﻲ ﻣﺸﻐﻞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق ‪ Samsung_LBP‬ﻋﻠﻲ ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ ‪ Macintosh‬اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ "اﻟﻤﺜﺒﺖ" ‪.Installer‬‬
‫ﻟﻨﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 8.6‬إﻟﻲ ‪ ، 9.2‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق "رﻣﺰ اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ‬
‫‪.Samsung_LBP Installer Classic "Samsung_LBP‬‬
‫ﻟﻨﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 10.1‬أو أﻋﻠﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق "رﻣﺰ ﻣﺜﺒﺖ‬
‫‪.Samsung_LBP Installer OSX "OSX Samsung_LBP‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ" ‪.Continue‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﺗﺜﺒﻴﺖ" ‪.Install‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ "إﻧﻬﺎء" ‪.Quit‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 10.1‬أو أﻋﻠﻲ‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻨﻮع اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺷﺒﻜﺔ أو ﻛﺎﺑﻞ ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻓﻲ " ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪ ".Macintosh‬ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣٦‬ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻣﻠﻒ ‪ PPD‬ﻋﻠﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ"ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print Center‬أو "أداة إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪Printer Setup Utility‬‬
‫ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺪ اﻷدوات اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق"إﺿﺎﻓﺔ" ‪ Add‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺎت‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻧﻬﺎ ﺗﺪﻋﻢ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع ﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ 8.6‬إﻟﻲ ‪Mac 9.2‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ ،Apple‬ﺣﺪد "وﺣﺪة اﻻﺧﺘﻴﺎر" ‪.Chooser‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ Samsung‬ﻓﻲ "ﻃﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ إﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق ‪ ) LaserWriter 8‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺿﻤﻦ ﻧﻈﺎم‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ Macintosh‬اﻟﺨﺎص ﺑﻚ(‪.‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ SEC000xxxxxxxxx‬ﻣﻦ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ) ﺣﻴﺚ ﺗﺘﻨﻮع ‪ xxxxxxxxx‬ﺗﺒﻌﺎ‬
‫ﻟﻜﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"ﺗﺤﺪﻳﺪ" ‪.Select‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ اﻹﻋﺪاد اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪،Select PPD "PPD‬‬
‫ﺛﻢ اﺧﺘﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻋﺪاد‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﺮي اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺨﺎص ﺑﻄﺎﺑﻌﺘﻚ ﺣﻴﺚ ﺗﻢ إﻧﺸﺎؤŒ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ ﺳﻄﺢ‬
‫ﻣﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ "وﺣﺪة اﻻﺧﺘﻴﺎر" ‪.Chooser‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻹﻋﻼﻣﻚ ﺑﺄﻧﻚ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫"ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac 10.1‬أو أﻋﻠﻲ‬
‫‪١‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻓﻲ " ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪ ".Macintosh‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٦‬‬
‫ﻟﺘﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻠﻒ ‪ PPD‬ﻋﻠﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ "ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print Center‬أو"أداة إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬
‫‪ Printer Setup Utility‬ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺪ اﻷدوات اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق"إﺿﺎﻓﺔ" ‪ Add‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.AppleTalk‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ SEC000xxxxxxxxx‬ﻣﻦ ﻣﺮﺑﻊ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺘﻨﻮع ‪ xxxxxxxxx‬ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق"إﺿﺎﻓﺔ" ‪.Add‬‬
‫‪ Printer Model‬واﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ"اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز" ‪.Model Name‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻓﻲ "ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪ ".Macintosh‬ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣٦‬ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﻣﻠﻒ ‪ PPD‬ﻋﻠﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.USB‬‬
‫اﻧﻘﺮ "إﺿﺎﻓﺔ" ‪.Add‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ Samsung‬ﻓﻲ"ﻃﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬
‫‪ Printer Model‬و اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ "اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز" ‪.Model Name‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ إﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٣٧‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﺣﺪد "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻣﻠﻒ"‬
‫‪ .File‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬وﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪا اﻻﺳﻢ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻜﻮﻧﺎت إﻃﺎر اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ Macintosh‬ﻋﻦ ذﻟﻚ اﻹﻃﺎر اﻟﺬي‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ )‪(Layout‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" ﻋﺪة ﺧﻴﺎرات ﻟﻀﺒﻂ ﺷﻜﻞ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﻣﺜﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ" ‪ Presets‬ﻟﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة"‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻤﻮد اﻟﺘﺎﻟﻰ‪.‬‬
‫ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬إﻟﻰ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ إﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻛﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪.Macintosh‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻣﻠﻒ" ‪ File‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ "ﺿﺒﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ" ‪) ، Page Setup‬أو ﻗﺪ ﻳﻜﻮن "ﺿﺒﻂ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ" ‪ Document Setup‬ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت(‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق واﺗﺠﺎŒ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات اﻷﺧﺮى ﺛﻢ اﻧﻘﺮ‬
‫"ﻣﻮاﻓﻖ" ‪.OK‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﺧﺘﻴﺎر ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﻣﻠﻒ" ‪ ، File‬واﻧﻘﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪.Print‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪŒ‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺿﺒﻂ اﻟﺨﻴﺎرات‪.‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫إﻋﺪاد ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ Printer Features‬ﻋﺪة ﺧﻴﺎرات ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق‬
‫وﺿﺒﻂ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ ،‬وﺗﻌﺪ ﻫﺬŒ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ وﺳﻴﻠﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﺴﻮدة‪.‬‬
‫ﺣﺪد "ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ‪ Printer Features‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ "إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ" ‪Presets‬‬
‫ﻟﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﺣﺪد "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫"ﻣﻠﻒ" ‪.File‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪.‬‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻣﻌﻜﻮﺳﺔ" ‪Reverse Duplex‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻈﺎم ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺎم ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫"وﺿﻊ اﻟﺼﻮرة" ‪Image Mode‬‬
‫ﻧﻤﻂ اﻟﺼﻮرة ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ .‬اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻫﻲ ﻋﺎدي وﺗﺤﺴﻴﻦ‬
‫ﻧﺺ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻣﻴﺰة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻫﺬŒ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ أي ﺣﺠﻢ ورق ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ‬
‫ﻋﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻫﺬا ﻣﻔﻴﺪاً إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺻﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ "ﺻﻔﺤﺎت ﻟﻜﻞ ورﻗﺔ" ‪ ،Pages per Sheet‬ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺣﺪد ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎر "اﺗﺠﺎŽ اﻟﻤﺨﻄﻂ" ‪) Layout Direction‬اﺗﺠﺎŒ‬
‫اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ(‪.‬‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻃﺎر ﺣﻮل ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺣﺪد اﻟﺨﻴﺎر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪŒ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫"اﻟﺤﺪ" ‪.Border‬‬
‫"ﻣﻼءﻣﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ" ‪Fit to Page‬‬
‫‪" Paper Type‬ﻧﻮع اﻟﻮرق"‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ‪" Paper Type‬ﻧﻮع اﻟﻮرق" ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻴﺎر "اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ" ‪Printer‬‬
‫‪ .Default‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫"اﻟﺪﻗﺔ" ‪Resolution‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎرات اﻟﺪﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻄﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ دﻗﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ارﺗﻔﻊ اﻟﻀﺒﻂ زاد وﺿﻮح اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪ .‬اﻹﻋﺪاد اﻷﻋﻠﻰ أﻳﻀﺎً‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪٣٩‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫اﻧﻘﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ ،Print‬ﻓﻴﻘﻮم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺪد اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ واﺣﺪ‬
‫ﻣﻦ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ .‬ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن‬
‫ﺗﻘﺮر ﻓﻲ أي ﺣﺎﻓﺔ ﺳﺘﻘﻮم ﺑﺘﺠﻠﻴﺪ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﻤﺘﻨﻬﻴﻪ‪ .‬ﺧﻴﺎرات اﻟﺘﺠﻠﻴﺪ ﻫﻲ‪:‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺎوﻟﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻮر ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪŒ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ "ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻨﺴﺦ"‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻓﺮدﻳﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻷوﻟﻲ واﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻲ وﺟﻪ وﺧﻠﻔﻴﺔ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ "ﻋﺪم ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻨﺴﺦ"‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺘﻢ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻧﻔﺲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﻠﻲ وﺟﻪ وﺧﻠﻔﻴﺔ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ .‬وﻟﺬا‪ ،‬إذا ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻲ ﻋﺪة ﻧﺴﺦ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎ‪ ،‬وﺗﺮﻳﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺴﺦ ﻋﻠﻲ ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺴﺦ ﻛﻞ ﻋﻠﻲ‬
‫ﺣﺪة ﻛﻤﻬﺎم ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫”ﺛﻨﻲ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ" ‪ :Long-Edge Binding‬ﻣﺎﻫﻮ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬
‫"ﺛﻨﻲ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة"‪ :Short-Edge Binding‬ﻣﺎﻫﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﺬى ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ Macintosh‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫"ﻣﻠﻒ" ‪.File‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺗﺠﺎŒ اﻟﺘﺠﻠﻴﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎر"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ "‪.Two Sided Printing‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق "ﻃﺒﺎﻋﺔ" ‪ Print‬وﺳﻮف ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻲ وﺟﻬﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬
‫‪٤٠‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫ﺟــﺰء اﻟﺒـﺮاﻣـــﺞ‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫‪Macintosh‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٣٦‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣٨‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣٧‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٢٦‬‬
‫ت‬
‫ب‬
‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫‪٣٢ Linux‬‬
‫‪٣٦ Macintosh‬‬
‫‪٤ Windows‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫‪١٠ Windows‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫‪٣١ Linux‬‬
‫‪٣٦ Macintosh‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫‪٣٤ Linux‬‬
‫‪١١ Windows‬‬
‫دﻗﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫‪٣٩ Macintosh‬‬
‫‪١٥ Windows‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٣٢ Linux‬‬
‫‪٣٦ Macintosh‬‬
‫‪٤ Windows‬‬
‫أ‬
‫اﺗﺠﺎŒ‪ ،‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪١٣ Windows‬‬
‫إﻋﺪاد‬
‫ﺗﻌﺘﻴﻢ ‪١٥‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪١٧‬‬
‫ﻧﻤﻂ اﻟﺼﻮر ‪١٥‬‬
‫دﻗﺔ‬
‫‪٣٩ Macintosh‬‬
‫‪١٥ Windows‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ ‪١٥‬‬
‫ﺧﻴﺎر ﺗﺮوﺗﺎﻳﺐ ‪١٥‬‬
‫إﻋﺪادات ﻣﻔﻀﻠﺔ‪ ،‬إﺳﺘﺨﺪام ‪١٧‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪٣٤ Linux‬‬
‫‪١١ Windows‬‬
‫د‬
‫ﺗﺮاﻛﺐ‬
‫إﻧﺸﺎء ‪٢٣‬‬
‫ﺣﺬف ‪٢٥‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٢٤‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪام ‪١٧‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪١٥‬‬
‫ج‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪١٤‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ إﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪١٦‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‪ ،‬ﺿﺒﻂ‬
‫‪٣٥ Linux‬‬
‫‪٣٨ Macintosh‬‬
‫‪١٣ Windows‬‬
‫‪Linux‬‬
‫أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ‪٣٤‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٣٢‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٣٤ LLP‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪٣٥‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪١٥‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﺼﻔﺤﺔ؛ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫‪٣٥ Linux‬‬
‫‪٣٨ Macintosh‬‬
‫‪٢٧ ,١٣ Windows‬‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪١٤‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫س‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻬﺎ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫‪٣٢ Linux‬‬
‫‪٣٦ Macintosh‬‬
‫‪٤ Windows‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫‪٣٤ Linux‬‬
‫‪١١ Windows‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪n-up‬‬
‫‪٣٩ Macintosh‬‬
‫‪١٨ Windows‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻜﺘﻴﺐ ‪١٩‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ‪١٨‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‬
‫‪٣٨ Macintosh‬‬
‫‪٢٦ ,١٢ Windows‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٢٠‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻛﺘﻴﺒﺎت ‪١٩‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ‪٢٠‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪٢٦ ,١٢‬‬
‫ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ ‪٢١‬‬
‫ﻣﻦ ‪٣٨ Macintosh‬‬
‫ﻣﻦ ‪٢٦ ,١٢ Windows‬‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼ ّﻐﺮة‬
‫‪٣٩ Macintosh‬‬
‫‪١٨ Windows‬‬
‫ﺗﺮاﻛﺐ ‪٢٣‬‬
‫ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ‪٢٢‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ‪٢١‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪٢٢‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
‫إﻧﺸﺎء ‪٢٢‬‬
‫ﺣﺬف ‪٢٣‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ‪٢٣‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٢٢‬‬
‫ل‬
‫ﻟﻐﺔ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪١٠‬‬
‫م‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫‪٣١ Linux‬‬
‫‪٣٦ Macintosh‬‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪام ‪٢٩‬‬
‫ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫‪٣٥ Linux‬‬
‫‪١٤ Windows‬‬
‫ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪١٩‬‬
‫ن‬
‫ﻧﻮع اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫‪٣٥ Linux‬‬
‫‪٣٩ Macintosh‬‬
‫‪١٤ Windows‬‬
‫‪٤٣‬‬
Rev. 4.00
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising