Samsung GT-S5253 User manual

Samsung GT-S5253 User manual
‫بسته به نرم افزار دستگاه یا ارائه دهنده خدمات‪ ،‬ممکن است برخی از مطالب مندرج در این دفترچه راهنما با دستگاه شما تفاوت داشته باشد‪.‬‬
‫برای نصب ‪( Kies‬همگام سازی کامپیوتر)‬
‫‪1.1‬جدیدترین نسخه ‪ Kies‬را از پایگاه اینترنتی سامسونگ دانلود کنید‬
‫(‪ )www.samsungmobile.com‬و آن را در کامپیوتر‬
‫خود نصب نمایید‪.‬‬
‫‪2.2‬در حالت منو‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تنظیمات‬
‫← اتصال ← ‪ ← Samsung Kies ← USB‬تنظيم را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر‪ ،‬دستگاه خود را به کامپیوتر وصل‬
‫کنید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬به راهنمای ‪ Kies‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪Printed in Korea‬‬
‫‪Code No.:GH68-29951A‬‬
‫‪Farsi. 11/2010. Rev. 1.0‬‬
‫‪www.samsungmobile.com‬‬
‫‪http://ir.samsungmobile.com‬‬
‫‪GT-S5253‬‬
‫دفترچه راهنمای کاربر‬
‫استفاده از این دفترچه‬
‫راهنما‬
‫از شما به خاطر خرید این دستگاه همراه سامسونگ متشکریم‪.‬‬
‫این دستگاه‪ ،‬ارتباط سیار و سرگرمی‏های با کیفیت باال بر اساس‬
‫فناوری استثنایی و استانداردهای باالی سامسونگ را در اختیار شما‬
‫قرار می‏دهد‪.‬‬
‫این دفترچه راهنمای کاربر به طور خاص برای راهنمایی شما در‬
‫زمینه عملکردها و ویژگی های دستگاه شما طراحی شده است‪.‬‬
‫ابتدا من را بخوانید‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫•لطفاً قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفادۀ ایمن‬
‫و درست‪ ،‬همه اقدامات احتیاطی و این دفترچه راهنما را به دقت‬
‫بخوانید‪.‬‬
‫•توضیحات این دفترچه راهنما بر اساس تنظیمات پیش فرض‬
‫دستگاه شما است‪.‬‬
‫•عکسها و تصاویر به کار رفته در این راهنمای کاربر ممکن است‬
‫در ظاهر با محصول واقعی تفاوت داشته باشند‪.‬‬
‫•محتویات این راهنمای کاربر ممکن است با محصول‪ ،‬یا با نرم‬
‫افزار عرضه شده توسط ارائه دهندگان خدمات متفاوت باشد‪ ،‬و‬
‫بدون اطالع قبلی ممکن است تغییر کند‪ .‬برای دریافت آخرین نسخه‬
‫راهنمای کاربر به ‪ www.samsungmobile.com‬مراجعه‬
‫کنید‪.‬‬
‫•ویژگیهای موجود و خدمات جانبی ممکن است بسته به دستگاه‪ ،‬نرم‬
‫افزار‪ ،‬یا ارائه دهنده خدمات متفاوت باشد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•شکل و تحویل این راهنمای کاربر بر اساس سیستم عاملهای‬
‫‪ Bada‬است و ممکن است بر اساس سیستم عامل کاربر متفاوت‬
‫باشد‪.‬‬
‫•برنامه ها و عملکردهای آنها ممکن است با توجه به کشور‪،‬‬
‫منطقه‪ ،‬یا مشخصات سخت افزار متفاوت باشند‪ .‬سامسونگ مسئول‬
‫مشکالت عملکرد ایجاد شده توسط برنامه های شرکتهای دیگر‬
‫نیست‪.‬‬
‫•سامسونگ مسئول مشکالت عملکرد یا ناسازگاری ایجاد شدۀ‬
‫حاصل از ویرایش تنظیمات رجیستری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫•می توانید نرم افزار دستگاه همراه خود را با مراجعه به ‪www.‬‬
‫‪ samsungmobile.com‬به روزرسانی کنید‪.‬‬
‫•منابع صوتی‪ ،‬کاغذ دیواریها‪ ،‬و تصاویر ارائه شده در این دستگاه‬
‫برای استفاده محدود بین سامسونگ و مالکان آنها مجوز دارد‪.‬‬
‫خارج کردن و استفاده از این مطالب برای مقاصد تجاری و غیره‬
‫نقض قوانین حق نسخه برداری محسوب می شود‪ .‬سامسونگ‬
‫مسئول این نقض حق نسخه برداری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫•لطفاً این دفترچه راهنما را برای مراجعۀ بعدی نگه دارید‪.‬‬
‫نمادهای دستورالعمل ها‬
‫پیش از شروع به کار‪ ،‬با نمادهایی که در این دفترچه راهنما خواهید‬
‫دید‪ ،‬آشنا شوید‪:‬‬
‫هشدار— وضعیت هایی که می تواند موجب جراحت شما‬
‫یا دیگران شود‬
‫احتیاط— وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدن‬
‫تلفن همراه شما یا سایر وسایل شود‬
‫توجه— نکته ها‪ ،‬توصیه های مربوط به استفاده‪ ،‬یا‬
‫اطالعات بیشتر‬
‫◄‬
‫مراجعه کنید به—صفحات دارای اطالعات مربوطه؛ به‬
‫ع نوان مثال‪ ◄ :‬صفحه ‪12‬‬
‫(نشان دهنده «به صفحه ‪ 12‬مراجعه کنید » است)‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‪3‬‬
‫←‬
‫پس از آن—ترتیب گزینه ها یا منوهایی که باید برای انجام‬
‫یک مرحله انتخاب کنید؛ ً‬
‫مثال‪ :‬در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست‬
‫برنامه ها را باز کرده و پيام ها ← نوشتن را انتخاب کنید‬
‫(یعنی پيام ها‪ ،‬و سپس نوشتن را انتخاب و سپس ايجاد را‬
‫انتخاب)‬
‫] کروشه—کلیدهای تلفن؛ ً‬
‫مثال‪[ :‬‬
‫(نشان دهنده کلید پايان است)‬
‫[‬
‫]‬
‫حق نسخه برداری‬
‫حق نسخه برداری © ‪Samsung Electronics 2010‬‬
‫این راهنمای کاربر توسط قوانین بین المللی حق نسخه برداری‬
‫محافظت می شود‪.‬‬
‫هیچ بخشی از این راهنمای کاربر را بدون اجازه کتبی قبلی از‬
‫‪ Samsung Electronics‬نمی توان تکثیر‪ ،‬توزیع‪ ،‬یا ترجمه کرد‪،‬‬
‫یا به هر نوع یا هر وسیله‪ ،‬الکترونیکی یا مکانیکی‪ ،‬از جمله فتوکپی‪،‬‬
‫ضبط‪ ،‬یا ذخیره در هر سیستم ذخیره و بازیابی اطالعات تبدیل کرد‪.‬‬
‫عالئم تجاری‬
‫ •‪ ،SAMSUNG‬و آرم ‪ SAMSUNG‬عالئم تجاری ثبت شده‬
‫‪ Samsung Electronics‬هستند‪.‬‬
‫ •®‪ Bluetooth‬عالمت ثبت شده ‪ Bluetooth SIG Inc.‬در‬
‫سراسر جهان است‪.‬‬
‫ •اوراکل و جاوا عالیم تجاری ثبت شده جاوا و‪/‬یا سایر شرکا هستند‪.‬‬
‫سایر نام ها‪ ،‬عالیم تجاری‪ ،‬متعلق به صاحبان خود می باشند‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•®‪ Windows Media Player‬عالمت تجاری ثبت شده‬
‫‪ Microsoft Corporation‬است‪.‬‬
‫و‬
‫•‬
‫عالئم تجاری ‪ SRS Labs, Inc‬هستند‪.‬‬
‫فناوری های ‪ WOW HD‬و ‪ CS Headphone‬تحت مجوز‬
‫‪ SRS Labs, Insc‬به ثبت رسیده اند‪.‬‬
‫•®‪ ،Wi-Fi‬آرم ‪ Wi-Fi CERTIFIED‬و آرم ‪ Wi-Fi‬عالئم‬
‫تجاری ثبت شده ‪ Wi-Fi Alliance‬هستند‪.‬‬
‫•همه عالئم تجاری و حقوق نسخه برداری دیگر متعلق به مالکان‬
‫مربوط آنها هستند‪.‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‪5‬‬
‫فهرست مطالب‬
‫نصب اجزا ‪10 .......................................‬‬
‫شروع به کار ‪17 ....................................‬‬
‫باز کردن بسته بندی ‪10 . .................................‬‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه ‪17 . ....................‬‬
‫نصب سیم کارت و باتری ‪10 . ............................‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید ‪18 . .............................‬‬
‫شارژ کردن باتری ‪12 . ....................................‬‬
‫استفاده از صفحه لمسی ‪21 . .............................‬‬
‫نصب کارت حافظه (اختیاری) ‪14 . .......................‬‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی و کلیدها ‪23 . .‬‬
‫وصل کردن بند دستی (اختیاری) ‪16 . ....................‬‬
‫دسترسی به فهرست ها ‪23 . ..............................‬‬
‫اجرا و مديريت برنامه ها ‪25 . ............................‬‬
‫استفاده از ویجت ها ‪25 . ..................................‬‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود ‪26 . .........................‬‬
‫وارد کردن متن ‪31 . .......................................‬‬
‫‪6‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫ارتباطات ‪34 .........................................‬‬
‫سرگرمی ها ‪52 ......................................‬‬
‫تماس ‪34 . ..................................................‬‬
‫دوربین ‪52 . .................................................‬‬
‫گزارشات ‪40 . ..............................................‬‬
‫پخش کننده فیلم ‪61 . .......................................‬‬
‫پیام ها ‪41 . .................................................‬‬
‫موزیک ‪63 . ................................................‬‬
‫ایمیل ‪47 . ...................................................‬‬
‫رادیو ‪67 . ...................................................‬‬
‫پیام فوری ‪51 . .............................................‬‬
‫بازیها و بیشتر ‪70 . ........................................‬‬
‫ارتباطات ‪51 . ...............................................‬‬
‫اطالعات شخصی ‪71 ................................‬‬
‫دفتر تلفن ‪71 . ..............................................‬‬
‫تقویم ‪73 . ...................................................‬‬
‫کار ‪75 . .....................................................‬‬
‫یادداشت ‪76 . ...............................................‬‬
‫ضبط صوت ‪76 . ............................................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪7‬‬
‫وب ‪78 ...............................................‬‬
‫ابزارها ‪97 ...........................................‬‬
‫اینترنت ‪78 . ................................................‬‬
‫ساعت ‪97 . ..................................................‬‬
‫‪83 . ............................... Samsung Apps‬‬
‫ماشين حساب ‪99 . .........................................‬‬
‫همگام سازی ‪84 . ..........................................‬‬
‫حساب های من ‪99 . .......................................‬‬
‫وب سايت های اجتماعی ‪85 . .............................‬‬
‫فايلهای شخصی ‪100 . .....................................‬‬
‫‪85 . .......................................... YouTube‬‬
‫جستجو ‪105 . ..............................................‬‬
‫قابلیت اتصال ‪86 ....................................‬‬
‫تنظیمات ‪106 . .......................................‬‬
‫بلوتوث ‪86 . .................................................‬‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات ‪106 . .....................‬‬
‫‪90 . ................................................ Wi-Fi‬‬
‫حالت پرواز ‪106 . ..........................................‬‬
‫‪92 . ................................................. GPS‬‬
‫اتصاالت به کامپیوتر ‪93 . .................................‬‬
‫‪8‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫اتصال ‪106 . ................................................‬‬
‫نمايه های صوتی ‪107 . ...................................‬‬
‫درباره تلفن ‪118 . ..........................................‬‬
‫تنظیمات نمایشگر و نور ‪108 . ...........................‬‬
‫به روزآوری نرم افزار ‪118 . .............................‬‬
‫اصلی ‪108 . .................................................‬‬
‫برنامه های سيم کارت ‪118 . .............................‬‬
‫تاريخ و ساعت ‪109 . ......................................‬‬
‫منو و ویجت ها ‪110 . .....................................‬‬
‫برنامه های کاربردی ‪110 . ...............................‬‬
‫امنیت ‪116 . ................................................‬‬
‫عیب یابی ‪119 . .....................................‬‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به ایمنی ‪125 . ..........‬‬
‫حافظه ‪117 . ................................................‬‬
‫تنظیم مجدد ‪118 . ..........................................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪9‬‬
‫نصب اجزا‬
‫باز کردن بسته بندی‬
‫جعبه محصول را بازبینی نمایید و مطمئن شوید اقالم زیر در آن‬
‫موجود است‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•دستگاه تلفن همراه‬
‫•باتری‬
‫•آداپتور (شارژر) مسافرتی‬
‫•دفترچه راهنمای کاربر‬
‫فقط از نرم افزار مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید‪ .‬نرم‬
‫افزار غیرمجاز یا غیرقانونی ممکن است باعث صدمه دیدن‬
‫یا کارکرد نادرست شود که تحت پوشش ضمانت تولید کننده‬
‫دستگاه شما نخواهد بود‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•اقالمی که همراه دستگاه شما عرضه می شوند‪ ،‬ممکن است‬
‫بسته به نرم افزار و لوازم جانبی موجود در منطقه شما یا‬
‫عرضه شده توسط ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬متفاوت باشند‪.‬‬
‫•می توانید لوازم جانبی دیگر را از نماینده محلی سامسونگ‬
‫تهیه نمایید‪.‬‬
‫•لوازم جانبی عرضه شده بهترین کارایی را برای دستگاه‬
‫شما خواهند داشت‪.‬‬
‫•لوازم جانبی به جز موارد عرضه شده ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشد‪.‬‬
‫نصب سیم کارت و باتری‬
‫وقتی مشترک خدمات تلفن همراه می شوید‪ ،‬یک کارت «واحد هویت‬
‫مشترک» (سیم کارت) را به همراه جزئیات اشتراک‪ ،‬مانند شماره‬
‫شناسایی شخصی (‪ )PIN‬و خدمات اختیاری دریافت می کنید‪.‬‬
‫برای نصب سیم کارت و باتری‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪33‬‬
‫سیم کارت را نصب کنید‪.‬‬
‫اگر دستگاه روشن است‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه داريد و بلی را‬
‫برای خاموش کردن دستگاه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش پشت را جدا کنید‪.‬‬
‫هنگام جدا کردن درپوش پشت‪ ،‬مراقب باشید به ناخن هایتان‬
‫صدمه نزنید‪.‬‬
‫ •سیم کارت را طوری در دستگاه قرار دهید که اتصال های‬
‫طالیی رنگ آن رو به باال قرار گیرد‪.‬‬
‫ •اگر سیم کارتی را وارد نکنید‪ ،‬تنها می توانید از سرویس‬
‫های غیر شبکه ای و بعضی از فهرست های دستگاه خود‬
‫استفاده نمایید‪.‬‬
‫ •کارت حافظه را در شکاف سیم کارت وارد نکنید‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪11‬‬
‫‪44‬‬
‫باتری را نصب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫درپوش پشت را دوباره در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫شارژ کردن باتری‬
‫پیش از استفاده از دستگاه برای اولین بار‪ ،‬باید باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ازجا بصن‬
‫با استفاده از شارژر مسافرتی عرضه شده یا از طریق وصل کردن‬
‫دستگاه به یک کامپیوتر با کابل داده کامپیوتر‪ ،‬می توانید دستگاه را‬
‫شارژ کنید‪.‬‬
‫فقط از شارژرها و کابل های مورد تأیید سامسونگ استفاده‬
‫کنید‪ .‬استفاده از شارژرها و کابل های غیر مجاز می تواند‬
‫باعث منفجر شدن باتری ها یا آسیب دیدن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫وقتی باتری دستگاه ضعیف است‪ ،‬دستگاه صدای هشداری‬
‫پخش کرده و پیام «باتری خالی است» را نشان می دهد‪ .‬نماد‬
‫نیز خالی است و چشمک می زند‪ .‬اگر باتری خیلی‬
‫باتری‬
‫ضعیف شود‪ ،‬دستگاه به صورت خودکار خاموش می شود‪.‬‬
‫برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫› ›شارژ کردن با شارژر مسافرتی‬
‫‪11‬‬
‫درپوش جک چندکاره که در باالی دستگاه قرار گرفته است را‬
‫باز کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫سر کوچک شارژر مسافرتی را به جک چندکاره وصل کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫سر بزرگ شارژر مسافرتی را به پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫ •وقتی دستگاه در حال شارژ شدن است‪ ،‬می توانید از آن‬
‫استفاده کنید‪ ،‬اما ممکن است شارژ شدن کامل باتری‪ ،‬مدت‬
‫زمان بیشتری طول بکشد‪.‬‬
‫ •هنگام شارژ کردن‪ ،‬ممکن است دستگاه گرم شود‪ .‬این‬
‫وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول عمر یا کارکرد‬
‫دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما درست شارژ نمی شود‪ ،‬دستگاه خود و‬
‫شارژر را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫اتصال نادرست شارژر مسافرتی می تواند صدمه جدی به‬
‫دستگاه وارد کند‪ .‬هیچ گونه صدمه ناشی از استفاده نادرست‪،‬‬
‫تحت پوشش ضمانت نامه قرار نمی گیرد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫شارژر مسافرتی را از دستگاه و سپس از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫باتری را هنگامی که به شارژر مسافرتی وصل است جدا‬
‫نکنید‪ .‬انجام این کار ممکن است باعث صدمه دیدن دستگاه‬
‫شود‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪13‬‬
‫› ›شارژ کردن با کابل داده کامپیوتر‬
‫پیش از شارژ کردن‪ ،‬مطمئن شوید که کامپیوتر روشن است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫درپوش مادگی چندکاره که در باالی دستگاه قرار گرفته است را‬
‫باز کنید‪.‬‬
‫یک سر کابل داده کامپیوتر (‪ )micro-USB‬را به جک چند‬
‫کاره دستگاه وصل کنید‪.‬‬
‫سر دیگر کابل داده کامپیوتر را به درگاه ‪ USB‬کامپیوتر وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫بسته به نوع کابل داده کامپیوتری مورد استفاده شما‪ ،‬ممکن‬
‫است پیش از شروع شارژ کردن کمی طول بکشد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫کابل داده کامپیوتر را از دستگاه و سپس از کامپیوتر جدا کنید‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫ازجا بصن‬
‫نصب کارت حافظه (اختیاری)‬
‫برای ذخیره تعداد بیشتری فایل چندرسانه ای‪ ،‬باید یک کارت‬
‫حافظه نصب کنید‪ .‬دستگاه شما کارت های حافظه ™‪ microSD‬یا‬
‫™‪ microSDHC‬با ظرفیت حداکثر ‪ 16‬گیگابایت (بسته به نوع و‬
‫تولیدکننده کارت حافظه) را می پذیرد‪.‬‬
‫سامسونگ از استانداردهای صنعتی مورد تأیید برای کارت‬
‫های حافظه استفاده می کند‪ ،‬اما ممکن است برخی از مارک‬
‫ً‬
‫کامال با دستگاه شما سازگار نباشند‪ .‬استفاده از کارت حافظه‬
‫ها‬
‫ناسازگار ممکن است موجب آسیب دیدن دستگاه شما یا کارت‬
‫حافظه شود و می تواند داده هاى ذخیره شده در کارت را‬
‫مخدوش کند‪.‬‬
‫ •دستگاه شما تنها از ساختار فایل ‪ FAT‬برای کارت های‬
‫حافظه پشتیبانی می کند‪ .‬اگر کارت حافظه فرمت شده ای با‬
‫ساختار فایل متفاوتی نصب کنید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد‬
‫کارت حافظه را دوباره فرمت کنید‪.‬‬
‫ •نوشتن و پاک کردن مداوم داده ها روی کارت های حافظه‪،‬‬
‫طول عمر آنها را کوتاه خواهد کرد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش پشت را جدا کنید‪.‬‬
‫یک کارت حافظه را طوری قرار دهید که اتصال های طالیی‬
‫رنگ آن رو به باال باشد‪.‬‬
‫› ›بیرون آوردن کارت حافظه‬
‫‪11‬‬
‫اطمينان حاصل کنيد که دستگاه در حال حاضر از کارت حافظه‬
‫استفاده نمی کند‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬کارت حافظه را از شکاف کارت حافظه بیرون بکشید‪.‬‬
‫‪5 5‬درپوش پشت را دوباره در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫درپوش پشت را جدا کنید‪.‬‬
‫کارت حافظه را آرام فشار دهید تا از دستگاه آزاد شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کارت حافظه را به داخل شکاف کارت حافظه فشار دهید تا در‬
‫جای خود قفل شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫هنگامی که دستگاه در حال انتقال یا دسترسی به اطالعات‬
‫است‪ ،‬کارت حافظه آن را بیرون نیاورید‪ ،‬زیرا این کار می‬
‫تواند موجب از دست رفتن داده ها یا آسیب دیدن کارت حافظه‬
‫یا دستگاه شود‪.‬‬
‫درپوش پشت را دوباره در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪15‬‬
‫› ›فرمت کردن کارت حافظه‬
‫فرمت کردن کارت حافظه با کامپیوتر ممکن است باعث ناسازگاری‬
‫آن با دستگاه شما شود‪ .‬کارت حافظه را فقط با دستگاه فرمت کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← حافظه ← جزئیات کارت حافظه‬
‫فرمت ← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫وصل کردن بند دستی (اختیاری)‬
‫‪1 1‬درپوش پشت را جدا کنید‪.‬‬
‫‪2 2‬بند دستی را از سوراخ بند دستی رد کنید و آن را دور برآمدگی‬
‫کوچک بیندازید‪.‬‬
‫پیش از فرمت کردن کارت حافظه‪ ،‬به یاد داشته باشید که‬
‫از کلیه داده های مهم ذخیره شده در دستگاه خود‪ ،‬کپى های‬
‫پشتیبان تهیه نمایید‪ .‬ضمانت سازنده شامل از دست رفتن‬
‫اطالعات به دليل اقدامات کاربر‪ ،‬نمی شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪16‬‬
‫ازجا بصن‬
‫درپوش پشت را دوباره در جای خود قرار دهید‪.‬‬
‫شروع به کار‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه‬
‫برای روشن کردن دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬زبان مورد نظر را انتخاب کرده و بعدی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬زبانهای صفحه کليد را انتخاب کرده و بعدی را انتخاب کنيد‪.‬‏‬
‫‪5 5‬منطقه زمانی کشور خود را انتخاب کرده و بعدی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪6 6‬ساعت و تاريخ را تنظيم کرده و ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[ ] را فشار داده و نگه داريد‪.‬‬
‫کد پین را وارد کرده و انجام را (در صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫خود‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه داريد و بلی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطقی که استفاده از دستگاههای بیسیم ممنوع‬
‫است‪ ،‬مانند هواپیماها و بیمارستانها‪ ،‬حضور داريد‪ ،‬از همه‬
‫هشدارها و دستورات نصب شده توسط کارکنان رسمی‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫ •برای استفاده از خدمات غیرشبکه ای دستگاه خود‪ ،‬آن را‬
‫به حالت پرواز تغییر دهید‪ .‬در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات‬
‫← حالت پرواز را انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪17‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید‬
‫› ›طرح کلی دستگاه‬
‫جک هدست‬
‫مادگی چندکاره‬
‫گوشی‬
‫کليد روشن‪/‬خاموش‪/‬قفل‬
‫صفحه لمسی‬
‫کليد پايان‬
‫کلید میزان صدا‬
‫کلید فهرست‬
‫کلید شماره گیری‬
‫میکروفن‬
‫‪18‬‬
‫راک هب عورش‬
‫درپوش پشت‬
‫بلندگو‬
‫لنز دوربین‬
‫کلید دوربین‬
‫آنتن داخلی‬
‫› ›کلیدها‬
‫کلید‬
‫روشن‪/‬‬
‫خاموش‪/‬‬
‫قفل‬
‫شماره‬
‫گیری‬
‫فهرست‬
‫پايان‬
‫عملکرد‬
‫کلید‬
‫عملکرد‬
‫دستگاه را روشن يا خاموش کنيد (با‬
‫فشردن و نگه داشتن)؛ صفحه نمايش‬
‫و کليدها را قفل کرده يا از حالت قفل‬
‫خارج کنيد‪.‬‬
‫تماسی را برقرار کرده يا به تماسها پاسخ‬
‫دهيد؛ در حالت آماده به کار‪ ،‬گزارش‬
‫تماسها و پيامهای خود را بازيابی کنيد‪.‬‬
‫به حالت "فهرست" دسترسی پيدا کنيد؛‬
‫برای مشاهده تمام برنامه های فعال‪،‬‬
‫مدير برنامه را اجرا کنيد (فشار داده و‬
‫نگه داريد)؛ در حالت آماده به کار يا در‬
‫حين استفاده از يک برنامه‪ ،‬به جستجو‬
‫دسترسی پيدا کنيد (دو بار فشار دهيد)‪.‬‬
‫تماس را پايان دهيد؛ در حالت "فهرست"‪،‬‬
‫به حالت آماده به کار باز گرديد‪.‬‬
‫میزان صدا‬
‫میزان صدای دستگاه را تنظیم کنيد‪.‬‬
‫دوربین‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬روشن کردن‬
‫دوربین؛ در حالت دوربین‪ ،‬عکس گرفتن‬
‫یا ضبط فیلم‪.‬‬
‫› ›صفحه نمايش آماده به کار‬
‫وقتی دستگاه در حالت آماده به کار است‪ ،‬شما صفحه آماده به کار را‬
‫خواهید دید‪ .‬از صفحه آماده به کار‪ ،‬می توانید وضعیت دستگاه خود را‬
‫ببینید و به برنامه های کاربردی دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫صفحه آماده به کار دارای چندين صفحه پيش فرض است‪ ،‬و شما می‬
‫توانيد صفحات جديدی را به صفحه آماده به کار اضافه کنيد‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪26‬‬
‫برای رفتن به یکی از صفحات در صفحه آماده به کار به چپ یا‬
‫راست بروید‪ .‬می توانید یک نقطه را در باالی صفحه نیز انتخاب کنید‬
‫تا مستقیم به صفحه مربوط در صفحه آماده به کار بروید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪19‬‬
‫› ›نمادهای نشانگر‬
‫نمادهای نشان داده شده روی صفحه نمایش ممکن است بسته به‬
‫منطقه یا ارائه دهنده خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫بدون سیگنال‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫«بلوتوث» فعال شد‬
‫هدست یا کیت خودروی هندزفری «بلوتوث» وصل‬
‫است‬
‫تماس صوتی در حال انجام‬
‫قدرت سیگنال‬
‫ویژگی پیام اضطراری فعال شده است‬
‫حالت پرواز فعال شد‬
‫انتقال تماس فعال شده است‬
‫جستجوی شبکه‬
‫همگام سازی با رايانه‬
‫شبکه ‪ GPRS‬وصل است‬
‫کارت حافظه موجود است‬
‫شبکه ‪ EDGE‬وصل است‬
‫پیام متنی یا چندرسانه ای جدید‬
‫‪ WLAN‬متصل شد‬
‫پیام ایمیل جدید‬
‫تماس پاسخ داده نشد‬
‫پیام پست صوتی جدید‬
‫زنگ هشدار فعال شده است‬
‫‪20‬‬
‫راک هب عورش‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫رومینگ (خارج از منطقه خدمات رسانی همیشگی)‬
‫نمایه «عادی» فعال شد‬
‫نمایه «سکوت» فعال شد‬
‫زمان کنونی‬
‫سطح نیروی باتری‬
‫› ›صفحه ميانبرها‬
‫در حالت آماده به کار يا در حين استفاده از يک برنامه‪،‬‬
‫ناحيه نمادهای نشانگر انتخاب کنيد تا صفحه ميانبرها باز شود‪.‬‬
‫را از‬
‫استفاده از صفحه لمسی‬
‫با صفحه لمسی دستگاه خود می توانید به آسانی موارد را انتخاب کنید‬
‫یا عملکردها را انجام دهید‪ .‬اقدامات اولیه برای استفاده از صفحه لمسی‬
‫را یاد بگیرید‪.‬‬
‫ •برای جلوگیری از خراشیدن صفحه لمسی‪ ،‬از ابزارهای‬
‫تیز استفاده نکنید‪.‬‬
‫ •اجازه ندهید صفحه لمسی با دستگاه های برقی دیگر تماس‬
‫داشته باشد‪ .‬تخلیه الکترونیکی ممکن است موجب از کار‬
‫افتادن صفحه لمسی شود‪.‬‬
‫ •اجازه ندهید صفحه لمسی با آب تماس داشته باشد‪ .‬صفحه‬
‫لمسی زمانی که در معرض آب یا محیط های مرطوب‬
‫قرار بگیرد ممکن است درست عمل نکند‪.‬‬
‫برای فعال سازی يا غير فعال کردن ‪ WLAN‬و ويژگی بلوتوث‪،‬‬
‫نمادها را انتخاب کنيد‪ .‬همچنين می توانيد صدای دستگاه را قطع و‬
‫وصل کرده و پيامها و هشدارهای جديد را چک کنيد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪21‬‬
‫ •برای استفاده مطلوب از صفحه لمسی‪ ،‬قبل از استفاده از‬
‫دستگاه‪ ،‬پوشش محافظ صفحه را جدا کنید‪.‬‬
‫ •صفحه لمسی شما دارای الیه ای است که بارهای الکتریکی‬
‫اندکی را که بدن انسان ساطع می کند تشخیص می دهد‪.‬‬
‫برای بهترین عملکرد‪ ،‬با نوک انگشت خود به صفحه لمسی‬
‫ضربه بزنید‪ .‬صفحه لمسی به تماس ابزارهای تیز‪ ،‬از قبیل‬
‫قلم یا خودکار واکنش نشان نمی دهد‪.‬‬
‫با کارهای زیر صفحه لمسی را کنترل کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•ضربه زدن‪ :‬یک بار با انگشت خود ضربه بزنید تا یک منو‪،‬‬
‫گزینه‪ ،‬یا برنامه را انتخاب یا راه اندازی کنید‪.‬‬
‫•ضربه زدن و نگه داشتن‪ :‬روی یک مورد ضربه بزنید و برای‬
‫بیشتر از ‪ ۲‬ثانیه نگه دارید تا یک لیست گزینه جهشی باز شود‪.‬‬
‫•دو ضربه‪ :‬با انگشت خود دوبار سریع ضربه بزنید تا هنگام‬
‫مشاهده عکسها یا صفحات وب بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید‪.‬‬
‫•حرکت افقی‪ :‬برای انتخاب موارد‪ ،‬با انگشت خود ضربه زده و‬
‫بکشيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫راک هب عورش‬
‫ •کشیدن و رها کردن‪ :‬ضربه بزنید و انگشت خود را روی یک‬
‫مورد نگه دارید‪ ،‬و سپس انگشت خود را بکشید تا آن مورد را‬
‫حرکت دهید‪.‬‬
‫ •ضربه زدن‪ :‬برای فعال کردن يک برنامه‪ ،‬به سرعت بر روی‬
‫صفحه نمايش ضربه بزنيد‪.‬‬
‫ •زوم ناحيه ای‪ :‬دو انگشت خود را بر روی صفحه نمايش قرار داده‬
‫و برای بزرگنمايی آنها را از هم دور کنيد؛ برای کوچکنمايی نيز‬
‫آنها را به هم نزديک کنيد‪.‬‬
‫ •وقتی از دستگاه برای مدت مشخصی استفاده نکنید دستگاه‬
‫صفحه لمسی را خاموش می کند‪ .‬برای روشن کردن‬
‫صفحه‪ ،‬هر کلیدی را فشار دهید‪.‬‬
‫ •می توانید زمان نور پس زمینه را نیز تنظیم کنید‪ .‬در حالت‬
‫«فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← تنظيمات نمايشگر و نور ←‬
‫زمان چراغ صفحه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برخی از فهرست ها در سمت راست خود دارای يک‬
‫شاخص هستند‪ .‬برای مشاهده مواردی که با يک حرف‬
‫خاص شروع می شوند‪ ،‬بر روی آن حرف ضربه بزنيد‪.‬‬
‫برای مرور سريع شاخص‪ ،‬انگشت خود را بر روی‬
‫شاخص بکشيد‪.‬‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی و‬
‫کلیدها‬
‫برای جلوگیری از کارکرد ناخواسته دستگاه‪ ،‬می توانید صفحه لمسی‬
‫و کلیدها را قفل کنید‪.‬‬
‫برای قفل کردن‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪ .‬برای باز کردن قفل‪ ] [ ،‬يا کليد‬
‫فهرست را فشار داده و پنجره خاکستری را با انگشت خود به يک‬
‫جهت بکشيد‪.‬‬
‫دسترسی به فهرست ها‬
‫برای دسترسی به فهرست های دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کليد فهرست را برای دسترسی به حالت‬
‫«فهرست» فشار دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫به چپ یا راست به یک صفحه فهرست اصلی بروید‪.‬‬
‫می توانید یک نقطه را در باالی صفحه نیز انتخاب کنید تا مستقیم‬
‫به صفحه فهرست اصلی مربوط بروید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪[4 4‬‬
‫یک فهرست یا یک برنامه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫] را برای بازگشت به حالت آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫ •دستگاه شما دارای یک حسگر حرکتی داخلی است که جهت‬
‫دستگاه را تشخیص می دهد‪ .‬اگر هنگام استفاده از برخی‬
‫ویژگیهای دستگاه آن را بچرخانید‪ ،‬رابط به طور خودکار‬
‫به نمای افقی تغییر می کند‪ .‬برای تنظيم رابط به منظور‬
‫حفظ جهت در هنگام چرخاندن دستگاه‪ ،‬تنظيمات ← اصلی‬
‫← حرکات ← جهت کاغذ ← تغيير جهت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •در هنگام استفاده از دستگاه‪ ،‬می توانيد با فشردن همزمان‬
‫کليدهای فهرست و [ ]‪ ،‬يک عکس از صفحه نمايش‬
‫بگيريد‪ .‬داده های به طور پیش فرض در فايلهای شخصی‬
‫← تصاوير ذخیره خواهد شد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪23‬‬
‫› ›سازماندهی برنامه ها در حالت «فهرست»‬
‫می توانید با تغییر ترتیب برنامه های کاربردی در حالت «فهرست»‬
‫یا گروهبندی آنها در گروههایی مطابق با میل یا نیازهای خود آنها را‬
‫دوباره سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کليد فهرست را برای دسترسی به حالت‬
‫«فهرست» فشار دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫تصحیح را در قسمت باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫يکی از برنامه ها را لمس کرده و نگه داريد؛ سپس آن را به محل‬
‫دلخواه خود بکشيد‪.‬‬
‫می توانید نماد یک برنامه را به صفحه دیگری از فهرست اصلی‬
‫ببرید‪ .‬همچنين می توانيد برنامه های پر کاربرد را در خط پايينی‬
‫تغيير دهيد‪ .‬يک برنامه از خط پايينی را به صفحه منوی اصلی‬
‫منتقل کنيد و برنامه ای را که می خواهيد در حالت آماده به کار از‬
‫آن استفاده کنيد‪ ،‬مستقيماً به خط پايينی منتقل کنيد‪.‬‬
‫انجام را در قسمت باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›افزودن صفحات جديد به منوی اصلی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کليد فهرست را برای دسترسی به حالت‬
‫«فهرست» فشار دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬برای افزودن صفحات جديد به فهرست اصلی‪،‬‬
‫تصحیح را در قسمت باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫امکان استفاده از حداکثر ‪ 10‬صفحه وجود دارد‪.‬‬
‫برای حذف يک صفحه از فهرست اصلی‪،‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫را انتخاب‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای نمای پرتره‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫انجام را در قسمت باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫اجرا و مديريت برنامه ها‬
‫› ›اجرای چندين برنامه‬
‫اين دستگاه به شما امکان می دهد تا با اجرای همزمان چندین برنامه‬
‫کاربردی‪ ،‬چند کار را با هم انجام دهید‪.‬‬
‫برای اجرای چندين برنامه‪ ،‬کليد فهرست را را برای بازگشت به‬
‫فهرست اصلی فشار داده و يک برنامه را برای اجرا انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از مدير برنامه‬
‫شما می توانيد چندين برنامه را با استفاده از مدير برنامه‪ ،‬مديريت‬
‫کنيد‪ .‬برای اجرای مدير برنامه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫کلید فهرست را فشار داده و نگه دارید‪ .‬نمادهای برنامه های فعال‬
‫ظاهر می شوند‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برنامه های فعال را به روش زير کنترل کنيد‪:‬‬
‫ •برای جابجايی بين برنامه ها‪ ،‬يک نماد را از ميان نمادهای‬
‫برنامه های فعال انتخاب کنيد‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای بستن يک برنامه‪،‬‬
‫ •برای بستن تمام برنامه های فعال‪ ،‬پایان همه برنامه ها را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫استفاده از ویجت ها‬
‫ویجتها برنامه های کاربردی کوچکی هستند که عملکردهای آسان و‬
‫اطالعات را در صفحه آماده به کار شما فراهم می کنند‪.‬‬
‫ •برخی از ویجت‏ها به خدمات وب وصل می شوند‪ .‬استفاده‬
‫از ویجت مبتنی بر وب ممکن است هزینه های جانبی در‬
‫بر داشته باشد‪.‬‬
‫ •ویجت‏های موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪25‬‬
‫› ›باز کردن نوار ابزار ویجت‬
‫برای باز کردن نوار ابزار ویجت ها و دسترسی به ویجت ها‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬برای باز کردن نوار ابزار ویجت‪ ،‬ویجت‬
‫را در باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫برای بازگرداندن ويجت به نوار ابزار ويجت‪ ،‬بر روی ويجت‬
‫ضربه زده و نگه داريد تا فريم زرد رنگ ظاهر شود؛ سپس آن را‬
‫به قسمت نوار ابزار ويجت بکشيد‪.‬‬
‫› ›مديريت ويجت های مبتنی بر وب‬
‫سلب مسئوليت ويجت را خوانده و پذيرش را انتخاب کنيد (در‬
‫صورت لزوم)‪.‬‬
‫برای اتصال به خدمات وب و مشاهده ويجت های دانلود شده‪ ،‬می‬
‫توانيد يک نمايه ويجت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای رفتن به یکی از صفحات در صفحه آماده به کار به چپ یا‬
‫راست بروید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← منو و ويجت ها ← نوار ابن ار را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫روی نوار ابزار ویجت به چپ یا راست بروید تا ویجت مورد‬
‫نظر برای استفاده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬برای بستن نوار ابزار ويجت‪ ،‬انجام را از قسمت باالی سمت چپ‬
‫ویجت را بر روی صفحه آماده به کار بکشيد‪.‬‬
‫صفحه نمايش انتخاب کنيد‪.‬‬
‫با سفارشی کردن دستگاه بر اساس سلیقه خود‪ ،‬از آن استفاده بیشتری‬
‫ببرید‪.‬‬
‫› ›افزودن صفحات جديد به صفحه آماده به کار‬
‫می توانید صفحات جديدی را به صفحه آماده به کار اضافه کنید تا‬
‫ویجتها را طبق میل و نیاز خود سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬ويجت را در قسمت باالی سمت چپ‬
‫صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫برای افزودن صفحات جدید به صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫امکان استفاده از حداکثر ‪ 10‬صفحه وجود دارد‪.‬‬
‫برای حذف يک صفحه از صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫را‬
‫را انتخاب‬
‫برای نمای پرتره‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫انجام را در قسمت باالی سمت چپ صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›زمان و تاریخ کنونی را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← تاریخ و ساعت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫ساعت و تاريخ جاری را وارد کرده و قالب ساعت و تاريخ را‬
‫تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫بازگشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم میزان صدای نواخت کلیدها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید میزان صدا را به باال یا پایین فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫ميزان آهنگ کليد را با فشار دادن کليد ميزان صدا يا کشيدن نوار‬
‫لغزنده‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫› ›تغییر به نمایه سکوت‬
‫در حالت "فهرست"‪ ،‬صفحه کلید را انتخاب نموده و سپس برای قطع‬
‫کردن یا وصل کردن صدای دستگاه خود‪ ،‬روی ضربه زده و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫گزينه منطقه زمانی و سپس يک منطقه زمانی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪27‬‬
‫› ›راه اندازی یک نمایه صدا‬
‫می توانید صداهای دستگاه خود را با سفارشی کردن نمایه صدای‬
‫کنونی یا رفتن به یک نمایه صدای دیگر تغییر دهید‪ .‬برای تنظیم یک‬
‫نمایه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← نمایه های صوتی را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫نمایه مورد استفاده خود را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫گزینه های صدا را برای تماسهای ورودی‪ ،‬پیامهای ورودی‪ ،‬و‬
‫سایر صداهای دستگاه سفارشی کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪107‬‬
‫گزینه های صدای موجود بسته به نمایه انتخاب شده متفاوت‬
‫هستند‪.‬‬
‫تنظیم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای انتخاب يک نمايه ديگر‪ ،‬کادر کنار نمايه را عالمت زده و سپس‬
‫تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›انتخاب یک کاغذدیواری برای صفحه آماده به‬
‫کار‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظیمات ← تنظیمات نمایشگر و نور‬
‫کاغذ دیواری را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫←‬
‫یک تصویر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای انتخاب یک تصویر از پوشه تصاویر‪ ،‬پوشه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظيم ← تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫سامسونگ مسئول هیچ گونه استفاده از تصاویر یا کاغذ‬
‫دیواریهای پیش فرض عرضه شده در دستگاه شما نیست‪.‬‬
‫› ›تنظیم روشنایی صفحه نمایش‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← تنظیمات نمایشگر و نور را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬تنظیم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نوار لغزنده قسمت روشنايی را برای تنظيم سطح روشنايی بکشيد‪.‬‬
‫سطح روشنایی صفحه نمایش بر سرعت مصرف نیروی باتری‬
‫دستگاه تأثیر می گذارد‪.‬‬
‫› ›قفل کردن دستگاه خود‬
‫می توانید با فعال کردن رمز عبور دستگاه‪ ،‬آن را قفل کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬رمز عبور ‪ ۴‬تا ‪ ۸‬رقمی جدید را وارد کنید و انجام را انتخاب‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← امنيت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫قفل دستگاه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫رمز عبور جدید را دوباره وارد کرده و انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نخستین باری که به یک فهرست دارای رمز وارد می شوید‪،‬‬
‫از شما خواسته می شود یک رمز ایجاد کرده و آن را تأیید‬
‫کنید‪.‬‬
‫وقتی قفل دستگاه فعال شد‪ ،‬هر بار که دستگاه را روشن می کنید باید‬
‫رمز عبور را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر رمز عبور خود را فراموش کردید‪ ،‬دستگاه خود را‬
‫برای باز کردن قفل نزد مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن رمزها یا اطالعات‬
‫محرمانه یا سایر خسارات ناشی از نرم افزار غیرمجاز‪،‬‬
‫هیچ مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫› ›قفل کردن سيم کارت‬
‫می توانید با فعال کردن پین عرضه شده به همراه سیم کارت خود‬
‫دستگاه را قفل کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬قفل پين را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪3 3‬پین سیم کارت خود را وارد کنید وانجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← امنيت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪29‬‬
‫وقتی قفل پین فعال شد‪ ،‬هر بار که دستگاه را روشن می کنید باید پین‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر چندین بار پین را نادرست وارد کنید‪ ،‬سیم کارت کارت‬
‫شما مسدود خواهد شد‪ .‬برای رفع انسداد سیم کارت باید‬
‫رمز باز کردن پین (‪ )PUK‬را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر سیم کارت خود را با وارد کردن ‪ PUK‬نادرست‬
‫مسدود کردید‪ ،‬برای باز کردن آن را نزد ارائه دهنده‬
‫خدمات خود ببرید‪.‬‬
‫› ›فعال کردن یابنده گوشی‬
‫وقتی کسی سیم کارت جدیدی در دستگاه شما نصب می کند‪ ،‬ویژگی‬
‫یابنده گوشی به طور خودکار شماره مخاطب را به گیرنده های‬
‫مشخص شده ارسال می کند تا به شما کمک کند دستگاه خود را یافته و‬
‫آن را بدست آورید‪.‬‬
‫برای استفاده از اين قابليت‪ ،‬بايد يک اشتراک سامسونگ مخصوص‬
‫کنترل دستگاه از راه دور از طريق وب‪ ،‬داشته باشيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← امنيت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬برای ادامه تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪5 5‬آدرس ايميل و رمز عبور مخصوص اشتراک سامسونگ خود را‬
‫یابنده گوشی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫رمز عبور خود را وارد کرده و انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وارد کرده و ورود به سيستم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای ايجاد يک اشتراک سامسونگ‪ ،‬ثبت نام حاال را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬یک شماره تلفن شامل کد کشور (با ‪ )+‬وارد کنید‪.‬‬
‫‪8 8‬وقتی تنظیم گیرندگان تمام شد‪ ،‬تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪9 9‬فرستنده را انتخاب کرده و نام فرستنده را وارد کنید‪.‬‬
‫‪ 110‬ثبت ← پذیرفتن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای باز کردن لیست گیرنده‪ ،‬گيرندگان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید دستگاه مفقود شده را از طریق اینترنت کنترل کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده اطالعات دقیق درباره این ویژگی به ‪http://‬‬
‫‪ www.samsungdive.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫شماره‬
‫می توانید با انتخاب نویسه های روی صفحه کلید مجازی یا با وارد‬
‫کردن دستخط روی صفحه متن را وارد کنید‪.‬‬
‫تغییر روش ورود متن‬
‫وقتی روی قسمت ورود متن ضربه می زنید‪ ،‬به طور پیش فرض‬
‫صفحه ورودی با صفحه کلید ‪ QWERTY‬ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫عملکرد‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حروف بزرگ یا کوچک‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تغییر بین حالت نماد‪/‬عدد و حالت ‪.ABC‬‬
‫‪3‬‬
‫عملکرد‬
‫وارد کردن فاصله‪ .‬يک نقطه و يک فاصله وارد کنيد‬
‫(دو بار لمس)‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫پاک کردن ورودی خود‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫شروع خط جدید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫روش وارد کردن متن را تغيير دهيد؛ دسترسی به‬
‫تنظیمات صفحه کلید (ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫برای تغيير روش وارد کردن متن‪ ،‬بر روی‬
‫ضربه زده و نگه‬
‫داريد و نوع صفحه کلید ← يکی از روشهای ورود متن را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫صفحه کلید‬
‫نویسه ها را روی صفحه کلید انتخاب کنید‪.‬‬
‫صفحه کلید‬
‫‪Qwerty‬‬
‫نویسه ها را روی صفحه کلید ‪QWERTY‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪31‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫نوشتن تمام صفحه‬
‫در هر جای صفحه بنویسید‪.‬‬
‫کادر نوشتن‬
‫در کادر ورودی بنویسید‪.‬‬
‫حالت‬
‫وارد کردن متن با استفاده از روشهای مختلف ورود متن‏‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای وارد کردن متن خود‪ ،‬کليدهای مجازی مربوطه را انتخاب‬
‫روش ورود متن را تغییر دهيد‪.‬‬
‫حالت ورود متن را تغییر دهيد‪.‬‬
‫کرده يا بر روی صفحه نمايش بنويسيد‪.‬‬
‫در هنگام ورود متن به وسيله صفحه کليد‪ ،‬می توانيد از حالتهای زير‬
‫استفاده کنيد‪:‬‬
‫حالت‬
‫‪ABC‬‬
‫‪32‬‬
‫عملکرد‬
‫کلید مجازی مناسب را انتخاب کنید تا نویسه ای که‬
‫می خواهید‪ ،‬روی صفحه ظاهر شود‪.‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪( T9‬متن‬
‫پیشگو)‬
‫عملکرد‬
‫ضربه زده و‬
‫‪1.1‬در حالت ‪ ،ABC‬بر روی‬
‫نگه داريد و متن پیشگو را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪2.2‬کلیدهای مجازی مناسب را برای وارد کردن‬
‫تمام کلمه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬وقتی کلمه درست نمایش داده شد‪ ،‬برای درج‬
‫فاصله‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪ .‬در صورتی‬
‫و کلمه‬
‫که کلمه درست نمایش داده نشد‪،‬‬
‫دیگری را از فهرست ظاهر شده‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫افزودن کلمات به فرهنگ لغت ‪T9‬‬
‫اگر نمی توانيد لغتی را در فهرست لغات جايگزين‬
‫پيدا کنيد‪ ،‬می توانيد لغت جديد را به فرهنگ لغت‬
‫‪ T9‬اضافه کنيد‪ .‬افزودن لغت را از قسمت پايين‬
‫فهرست لغات جايگزين انتخاب کنيد‪.‬‬
‫حالت‬
‫شماره‬
‫نماد‬
‫عملکرد‬
‫برای وارد کردن یک شماره‪ ،‬کلید مجازی مناسب‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید با ضربه زدن روی یک کلید‬
‫مجازی و نگه داشتن در حالت ‪ ABC‬یا‬
‫‪ T9‬اعداد را وارد کنید‪.‬‬
‫‪ ►1.1‬یا ◄ را برای رفتن به مجموعه نماد مورد‬
‫نظر انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬برای وارد کردن یک نماد‪ ،‬کلید مجازی مناسب‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در هنگام وارد کردن متن‪ ،‬برای ظاهر شدن صفحه کليد‬
‫‪ ،QWERTY‬دستگاه را بچرخانيد‪.‬‬
‫کپی و چسباندن متن‬
‫هنگام وارد کردن متن‪ ،‬می توانید از ویژگی کپی و چسباندن برای‬
‫استفاده از متن در برنامه های کاربردی دیگر استفاده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫روی قسمت وارد کردن متن ضربه بزنید و نگه دارید تا‬
‫ظاهر شود‪.‬‬
‫انتخاب را از لیست گزینه ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫انگشت خود را بر روی متن بکشيد‪.‬‬
‫همچنين می توانيد بر روی لغتی که می خواهيد برجسته کنيد‪ ،‬دو‬
‫بار ضربه بزنيد‪.‬‬
‫کپی یا برش را برای کپی و چسباندن‪ ،‬یا برش و چسباندن متن در‬
‫کلیپ بورد انتخاب کنید‪.‬‬
‫در برنامه دیگر‪ ،‬روی قسمت وارد کردن متن ضربه بزنید و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫الحاق را برای وارد کردن متن از کلیپ بورد به قسمت ورود متن‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪33‬‬
‫ارتباطات‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫تماس‬
‫استفاده از عملکردهای تماس‪ ،‬مانند برقراری تماس ها و پاسخ دادن به‬
‫تماس ها‪ ،‬استفاده از امکانات موجود در حین تماس‪ ،‬یا سفارشی کردن‬
‫ویژگی های مربوط به تماس و استفاده از آنها را یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›برقرار کردن تماس و پاسخ دادن به تماس‬
‫هنگام برقراری‪ ،‬پذیرفتن‪ ،‬پایان دادن یا رد کردن تماس‪ ،‬می توانید از‬
‫دکمه ها یا صفحه لمسی استفاده کنید‪.‬‬
‫برقراری تماس‬
‫‪11‬‬
‫در حالت "فهرست"‪ ،‬صفحه کليد را انتخاب کرده و کد منطقه و‬
‫شماره تلفن را وارد کنید‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫تاطابترا‬
‫] را فشار دهيد تا یک تماس برقرار شود‪.‬‬
‫جهت پایان دادن به تماس‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای ذخیره کردن شماره تلفن هایی که اغلب به آنها زنگ‬
‫می زنید‪ ،‬از دفتر تلفن استفاده کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪72‬‬
‫ •به منظور دستیابی سریع به لیست تماس ها برای تماس‬
‫] ← تماس را‬
‫با شماره هایی که اخیراً گرفته اید‪[ ،‬‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫پاسخ دادن به تماس‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫وقتی تماسی دریافت می کنید‪[ ،‬‬
‫وقتی دستگاه در حال زنگ زدن است‪ ،‬کلید میزان صدا را‬
‫برای تنظیم میزان صدا فشار دهید‪ ،‬یا کلید میزان صدا را برای‬
‫قطع کردن زنگ تماس فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫جهت پایان دادن به تماس‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫رد کردن یک تماس‬
‫] را فشار دهید‪ .‬تماس گیرنده‬
‫وقتی تماسی دریافت می کنید‪[ ،‬‬
‫صدای بوق اشغال می شنود‪.‬‬
‫ •می توانید لیستی از شماره ها تنظیم کنید تا تماس های‬
‫دریافتی از آنها به طور خودکار رد شوند‪ ◄ .‬صفحه ‪37‬‬
‫ •در هنگام رد تماس‪ ،‬می توانيد يک پيام ارسال کنيد‪.‬‬
‫تماس با شماره بین المللی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت "فهرست"‪ ،‬صفحه کلید را انتخاب کرده و روی ‪ 0‬برای‬
‫درج نویسۀ ‪ +‬ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫شماره کاملی را که می خواهید شماره گیری کنید (کد کشور‪،‬‬
‫] را برای‬
‫کد منطقه و شماره تلفن) را وارد کنید‪ ،‬و سپس [‬
‫شماره گیری فشار دهید‪.‬‬
‫› ›استفاده از هدست‬
‫با وصل کردن هدست عرضه شده به دستگاه‪ ،‬می توانید تماس برقرار‬
‫کرده و به تماس ها پاسخ دهید‪:‬‬
‫ •برای شماره گیری مجدد آخرین تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای پاسخ دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای پایان دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫هدست عرضه شده تنها برای این دستگاه طراحی شده است و‬
‫ممکن است با سایر تلفن ها و پخش کننده های ‪ MP3‬سازگار‬
‫نباشد‪.‬‬
‫› ›استفاده از امکانات در حین تماس‬
‫وقتی تماس در حال انجام است‪ ،‬می توانید از امکانات زیر استفاده‬
‫کنید‪:‬‬
‫ •برای تنظیم میزان صدای مکالمه‪ ،‬کلید میزان صدا را به سمت باال‬
‫یا پایین فشار دهید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪35‬‬
‫ •برای در انتظار گذاشتن تماس‪ ،‬انتظار را انتخاب کنید‪ .‬برای‬
‫بازیابی تماس در انتظار گذاشته شده‪ ،‬خروج از انتظار را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •برای فعال کردن ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬بلندگو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در محیط های پر سر و صدا‪ ،‬ممکن است برای شنیدن صدای‬
‫برخی تماس ها در حین استفاده از ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬دچار‬
‫مشکل شوید‪ .‬برای کارآیی صوتی بهتر‪ ،‬از حالت دستگاه‬
‫عادی استفاده کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای خاموش کردن میکروفن طوری که طرف دیگر نتواند صدای‬
‫شما را بشنود‪ ،‬حالت سکوت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای گوش دادن به طرف دیگر و صحبت کردن با او از طریق‬
‫هدست‪ ،‬هدست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای شماره گیری تماس دوم‪ ،‬تماس اول را در حالت انتظار قرار‬
‫داده و سپس شماره جدید را بگیرید‪.‬‬
‫•برای پاسخ دادن به تماس دوم‪ ،‬اولين تماس را در حالت انتظار‬
‫قرار داده و قبول را انتخاب کنيد‪ .‬برای استفاده از این ویژگی‪ ،‬باید‬
‫مشترک خدمات انتظار مکالمه شوید‪.‬‬
‫•برای تغییر بین دو تماس‪ ،‬تماس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫تاطابترا‬
‫ •برای پایان دادن به تماس در انتظار‪ ،‬تماس ← پایان مکالمه را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای برقراری تماس چندطرفه (تماس کنفرانسی)‪ ،‬یک تماس دوم‬
‫برقرار کرده یا به یک تماس دوم پاسخ دهید و وقتی به طرف دوم‬
‫وصل شدید‪ ،‬پيوستن را انتخاب کنید‪ .‬برای افزودن طرف های‬
‫بیشتر‪ ،‬این کار را تکرار کنید‪ .‬برای استفاده از این ویژگی‪ ،‬باید‬
‫مشترک خدمات تماس چندطرفه شوید‪.‬‬
‫ •برای وصل کردن طرف فعلی به طرف در انتظار گذاشته شده‪،‬‬
‫← انتقال را انتخاب کنید‪ .‬تماس شما با آنها قطع خواهد‬
‫شد‪.‬‬
‫› ›مشاهده و شماره گیری تماس های بی پاسخ‬
‫وقتی تماس بی پاسخی داشته باشید دستگاه شما نماد تماس بی پاسخ‬
‫( ) را نشان می دهد‪.‬‬
‫صفحه میانبرها را انتخاب کنید و یک تماس بی پاسخ را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تماس را از لیست تماسها انتخاب کنید و [‬
‫] را برای شماره گیری‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از ویژگی های دیگر‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫برای افزودن شماره های بیشتر‪ ،‬مراحل ‪ 2‬تا ‪ 4‬را تکرار کنید‪.‬‬
‫می توانید از سایر ویژگی های مختلف مربوط به تماس‪ ،‬مانند رد‬
‫خودکار‪ ،‬حالت «شماره تماس محدود» (‪ ،)FDN‬یا انتقال یا محدودیت‬
‫تماس استفاده کنید‪.‬‬
‫برقراری تماس مجازی‬
‫برای رد تماس های برخی از شماره ها به طور خودکار‪ ،‬از رد‬
‫خودکار استفاده کنید‪ .‬برای فعال کردن رد خودکار و تنظیم فهرست‬
‫رد‪،‬‬
‫برای فعال کردن دکمه دسترسی سريع به تماسهای مجازی‪ ،‬در منوی‬
‫"فهرست"‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس ← تماس‬
‫مجازی ← کلید فوری تماس مجازی ← ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تنظیم رد خودکار‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← همه مکالمه ها ← رد خودکار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در قسمت معيار منطبق‪ ،‬یک گزینه را (در صورت لزوم) انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫قسمت ورود شماره را انتخاب کنید‪ ،‬یک شماره را برای رد کردن‬
‫وارد نمایید‪ ،‬و ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫بازگشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگامی که می خواهید از جلسات یا مکالمات ناخواسته خارج شوید‪،‬‬
‫می توانید تماس های دریافتی را شبیه سازی نمایید‪.‬‬
‫برای برقراری یک تماس مجازی‪ ،‬کلید میزان صدا را در حالت آماده‬
‫به کار فشار دهید و پایین نگه دارید‪ .‬تماس مجازی بعد از مدت زمان‬
‫معینی دریافت می شود‪.‬‬
‫می توانید زمان تأخیر قبل از تماس های مجازی را تغییر‬
‫دهید‪ .‬در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی‬
‫← تماس ← تماس مجازی ← زمان سنج تماس مجازی را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪37‬‬
‫با پخش کردن یک صدای ضبط شده‪ ،‬می توانید باعث شوید تماس های‬
‫مجازی واقعی تر به نظر برسند‪ .‬برای ضبط صدا‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← تماس مجازی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬به طرف میکروفن صحبت کنید‪.‬‬
‫استفاده از صدای تماس تقلبی ← ضبط صدا استفاده کنيد‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫در هنگام ضبط‪،‬‬
‫کنيد‪.‬‏‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫پس از اتمام ضبط‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را برای مکث‪ ،‬و‬
‫عکس جديد‪ ،‬يک تصوير اضافه کرده و بازگشت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫را برای ادامه انتخاب‬
‫يا ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫همچنين می توانيد با نشان دادن يک تصوير از تماس گيرنده و نام يا‬
‫شماره وی‪ ،‬تماس مجازی را واقعی تر جلوه دهيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← تماس مجازی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬تصوير تماس گيرنده مجازی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪5 5‬برای قسمت تصویر‪ ← ،‬یک گزينه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪6 6‬با انتخاب يکی از تصاوير موجود در پوشه تصاوير يا گرفتن يک‬
‫نام يا شماره را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫يک نام يا شماره وارد کرده و بازگشت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫استفاده از حالت «شماره تماس محدود» (‪)FDN‬‬
‫در حالت ‪ ،FDN‬دستگاه شما تماس های خروجی را محدود می کند‪،‬‬
‫به استثنای شماره هایی که در سيم کارت ذخیره شده اند‪ .‬برای استفاده‬
‫از حالت ‪ ،FDN‬بايد ابتدا فهرست ‪ FDN‬خود را در دفترچه تلفن‬
‫تنظيم کنيد‪ .‬برای فعال کردن حالت ‪،FDN‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← امنيت ← حالت شماره تماس‬
‫ثابت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫کد ‪PIN2‬عرضه شده به همراه سیم کارت خود را وارد کرده و‬
‫انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظيم انتقال تماس‬
‫انتقال تماس یک ویژگی شبکه است که تماس های دریافتی را به‬
‫شماره دیگری که توسط شما مشخص شده است ارسال می کند‪ .‬برای‬
‫موقعیت های مختلفی که نمی توانید به تماس ها پاسخ بدهید‪ ،‬مانند وقتی‬
‫در حال صحبت با تلفن هستید یا هنگامی که خارج از منطقه خدمات‬
‫رسانی هستید‪ ،‬می توانید این ویژگی را به طور جداگانه تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← مکالمه صوتی ← انتقال تماس را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬فعال سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬برای افزودن يک مخاطب يا وارد کردن شماره ای که قصد داريد‬
‫یک موقعیت انتخاب کنید‪.‬‬
‫تا تماسها به آن مخاطب يا آن شماره منتقل شود‪ ،‬انتقال به‪ ← :‬دفتر‬
‫تلفن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫تنظیم محدودیت تماس‬
‫محدودیت تماس یک ویژگی شبکه است که برخی از انواع تماس را‬
‫محدود می کند یا از برقراری تماس دیگران با دستگاه شما جلوگیری‬
‫می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← مکالمه صوتی ← محدوديت تماس را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬فعال سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬یک رمز عبور محدودیت تماس وارد کرده و انجام را انتخاب‬
‫یک نوع تماس برای محدود کردن انتخاب کنید‪.‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫تاطابترا ‪39‬‬
‫تنظیم انتظار مکالمه‬
‫انتظار مکالمه یک ویژگی شبکه است که وقتی در حال انجام تماس‬
‫قبلی هستید‪ ،‬شما را از تماس دریافتی آگاه می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← برنامه های کاربردی ← تماس‬
‫← مکالمه صوتی ← تماس در انتظار را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫فعال سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫گزارشات‬
‫یاد بگیرید گزارشات تماس های گرفته شده‪ ،‬دریافت شده یا بی پاسخ‬
‫خود و پیام های ارسالی يا دريافتی خود را مشاهده و مدیریت کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده گزارشات تماس و پیام‬
‫می توانید اطالعات تماس ها و پيامهای خود را به ترتيب نوعشان‬
‫مشاهده کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬گزارشات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫برای انتخاب نوع گزارش در باالی صفحه‪ ،‬به سمت چپ يا راست‬
‫برويد‪.‬‬
‫یک گزارش را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید از نمای با جزئیات‪ ،‬آن شماره را بگیرید‪ ،‬به آن پیام‬
‫ارسال کنید یا آن را به دفتر تلفن یا لیست رد اضافه کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده مدیریت گزارشات‬
‫می توانید از مدیریت گزارشات‪ ،‬مقدار اطالعات یا تعداد پیام های‬
‫ارسالی یا دریافتی و مدت زمان تماس های خود را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬گزارشات‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← مدیر ثبت وقایع‬
‫گزینۀ مورد نظر خود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫امکانات‬
‫زمان مکالمه‬
‫عملکرد‬
‫اطالعات مدت زمان تماس های خود‪،‬‬
‫مانند مدت زمان آخرین تماس و مدت‬
‫زمان کل تماس ها را مشاهده کنید‪.‬‬
‫امکانات‬
‫شمارشگر پیام‬
‫شمارشگر ایمیل‬
‫هزينه مکالمه‬
‫عملکرد‬
‫تعداد پیام های ارسالی یا دریافتی خود را‬
‫مشاهده کنید‪.‬‬
‫تعداد ایمیل های ارسالی یا دریافتی خود را‬
‫مشاهده کنید‪.‬‬
‫سابقه های هزینه تماس های خود‪ ،‬مانند‬
‫هزینه آخرین تماس و هزینه کل تماس ها‬
‫را مشاهده کنید‪ .‬همچنین می توانید ارز و‬
‫قیمت هر واحد را تنظیم کنید‪ ،‬یا محدودیت‬
‫هزینه را تنظیم کنید تا تماس ها بر اساس‬
‫برنامه تماس شما محدود شوند؛ ممکن‬
‫است شمارشگر هزینه بسته به سیم کارت‬
‫شما موجود نباشد‪.‬‬
‫می توانید سابقه ها را در مدیریت گزارشات بازنشانی کنید‪ .‬از‬
‫هر صفحه‪ ،‬تنظیم مجدد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پیام ها‬
‫یاد بگیرید پیام های متنی (‪ ،)SMS‬چندرسانه ای (‪ ،)MMS‬ایجاد و‬
‫ارسال کنید‪ ،‬و پیام های ارسالی یا دریافتی خود را مشاهده و مدیریت‬
‫نمایید‪.‬‬
‫ارسال یا دریافت پیام ها در خارج از منطقه خدمات رسانی‬
‫خود‪ ،‬ممکن است هزینه های جانبی برای شما در بر داشته‬
‫باشد‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬لطفاً با ارائه دهنده خدمات‬
‫خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام متنی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها ← نوشتن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید يک شماره را به صورت دستی وارد کنيد يا با انتخاب‬
‫گزينه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا گروه های مخاطبین‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪41‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫کادرهای موجود در کنار مخاطبین را انتخاب کرده و افزودن را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن متن صفحه را لمس کنيد را انتخاب کنید و متن پیام‬
‫خود را وارد کنید‪.‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •اگر نمی خواهید پیام را فوراً ارسال کنید‪ ،‬می توانید آن را‬
‫برای استفاده در آینده در پوشه پیش نویس ذخیره کنید‪.‬‬
‫ •اگر هنگام ارسال پیام‪ ،‬خطایی رخ داد‪ ،‬پیام در صندوق‬
‫خروجی ذخیره می شود تا در فرصت بعدی بتوانید آن را‬
‫دوباره ارسال کنید‪.‬‬
‫ •وقتی یک پیام با موفقیت ارسال شود‪ ،‬آن پیام در جعبه‬
‫ارسال شده ها ذخیره می شود‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫تاطابترا‬
‫› ›راه اندازی نمایه چندرسانه ای (‪)MMS‬‬
‫جهت ارسال یا دریافت پیام های چندرسانه ای‪ ،‬باید یک نمایه اتصال‬
‫را برای وصل شدن به سرور پیام چندرسانه ای فعال کنید‪ .‬عالوه بر‬
‫نمایه هایی که توسط ارائه دهنده خدمات شما از قبل تعیین شده است‪،‬‬
‫می توانید نمایه اتصال خود را اضافه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← شبکه ← اتصاالت‬
‫← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬پارامترهای نمایه اتصال را سفارشی کنید‪.‬‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫تنظيم نام‬
‫نام نمایه را وارد کنید‪.‬‬
‫نام دستیابی‬
‫نام نقطه دسترسی را وارد کنيد‪.‬‬
‫نوع اعتبار‬
‫يک نوع برای تاييد هويت انتخاب کنيد‪.‬‬
‫شناسه کاربر‬
‫نام کاربری خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫امکانات‬
‫رمز‬
‫پروتکل‬
‫یک پروتکل شبکه انتخاب کنید‪.‬‬
‫آدرس سايت‬
‫اصلی‬
‫آدرس سرور ‪ MMS‬را وارد کنيد‪.‬‬
‫آدرس پراکسی‬
‫آدرس پروکسی سرور را وارد کنيد‪.‬‬
‫زمان تاخير‬
‫(ثانيه)‬
‫مدت زمان انتظار دستگاه برای دريافت‬
‫پاسخ شبکه را وارد کنيد‪.‬‬
‫آدرسهای ‪ IP‬و ‪ DNS‬و کالس ترافيکی را‬
‫به دلخواه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تنظيمات بيشتر‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫عملکرد‬
‫رمز عبور خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پيام ها ←‬
‫← تنظيمات ← پیام‬
‫چندرسانه ای ← نمايه های پيام چند رسانه ای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک نمایه اتصال انتخاب کرده و ← تنظيم کنيد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها ← نوشتن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫می توانید يک شماره يا آدرس ايميل را به صورت دستی وارد‬
‫کنيد يا با انتخاب گزينه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا‬
‫گروه های مخاطبین انتخاب کنید‪.‬‬
‫کادرهای موجود در کنار مخاطبین را انتخاب کرده و افزودن را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام وارد کردن نشانی ایمیل‪ ،‬گوشی از شما سؤال می کند که آیا‬
‫مایل به ارسال پیام چندرسانه ای هستید‪ .‬برای تأیید کردن‪ ،‬تایید‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن متن صفحه را لمس کنيد را انتخاب کنید و متن پیام‬
‫خود را وارد کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کرده و یک فایل را پیوست کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪43‬‬
‫‪66‬‬
‫می توانید یک فایل از لیست فایل ها انتخاب کنید یا یک عکس‪،‬‬
‫فیلم‪ ،‬یا کلیپ صوتی بگیرید‪.‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده يک پیام متنی یا چندرسانه ای‬
‫پیام های دریافتی‪ ،‬ارسالی یا ذخیره شده شما به طور خودکار در پوشه‬
‫های پیام زیر ذخیره می شوند‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•جعبه دریافت‪ :‬پيامهای دريافتی‬
‫•جعبه ارسا‪ :...‬پیام های ارسال شده‬
‫•جعبه ارسال‪ :‬پیام هايی که در حال حاضر در حال ارسال یا در‬
‫انتظار ارسال هستند‬
‫•پیش نویسها‪ :‬پیام هایی که آنها را برای استفاده در آینده ذخیره‬
‫کرده اید‬
‫•منشی تلفنی‪ :‬پيامهای صوتی دريافتی که تماس گيرندگان با استفاده‬
‫از ويژگی دستگاه پيامگير ذخيره می کنند‬
‫‪11‬‬
‫به طور پيش فرض‪ ،‬پيامهای شما بر اساس مخاطبين به عنوان‬
‫يک ارتباط پيامی گروه بندی می شوند‪ .‬برای تغییر حالت نمایش‪،‬‬
‫← نمای پوشه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پيام ها را انتخاب کرده و يک مکالمه را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪22‬‬
‫یک پیام متنی یا چندرسانه ای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در فهرست پیام‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده پيامها در نمای مکالمه‪،‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای حذف پیام‪،‬‬
‫← حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای جستجوی يک پيام دلخواه‪،‬‬
‫← جستجو را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫•برای انتقال پيام به يک پوشه انتخاب شده‪،‬‬
‫← انتقال به‬
‫پوشه شخصی را از فهرست پيامها انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای مشاهده پيامهای آماده يا دسترسی به پوشه هايی که ايجاد‬
‫← پوشه های شخصی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫کرده ايد‪،‬‬
‫•برای دريافت پيام از تمام کانالها يا کانالهای من‪،‬‬
‫← پيام‬
‫خبری را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫← نمای مکالمه را‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده پيامهای موجود در جعبه هرزنامه‪،‬‬
‫صندوق موارد ناخواسته را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای مرتب کردن پيامها به صورت دلخواه‪،‬‬
‫← مرتب‬
‫کردن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای ذخيره کردن يک پيام‪،‬‬
‫← کپی پشتیبان از پیام ها‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای انجام تنظيمات مربوط به پيام‪،‬‬
‫← تنظيمات را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫› ›گوش دادن به پیام های پست صوتی‬
‫در صورتی که تماس های بی پاسخ را تنظیم کرده اید تا به سرور‬
‫پست صوتی انتقال یابند‪ ،‬وقتی به تماس های دریافتی پاسخ نمی دهید‪،‬‬
‫ممکن است تماس گیرندگان پیام های صوتی بگذارند‪ .‬برای دسترسی‬
‫به جعبه دریافت پست صوتی و گوش دادن به پیام های پست صوتی‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت "فهرست"‪ ،‬صفحه کلید را انتخاب کنید‪ ،‬و سپس روی ‪1‬‬
‫ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫از دستورالعمل های موجود در سرور پست صوتی پیروی کنید‪.‬‬
‫پیش از دسترسی به سرور‪ ،‬باید شماره سرور پست صوتی را‬
‫ذخیره کنید‪ .‬ارائه دهنده خدمات شما می تواند این شماره را در‬
‫اختیار شما قرار دهد‪.‬‬
‫› ›استفاده از پیام های آماده‬
‫یاد بگیرید برای ایجاد سریع و آسان پیام های جدید‪ ،‬پیام های آماده‬
‫متنی و چندرسانه ای ایجاد و استفاده کنید‪.‬‬
‫ایجاد پیام آماده متنی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫← پوشه های شخصی ← پيام آماده ← ايجاد را انتخاب‬
‫متن خود را وارد کرده و ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اکنون می توانید هنگام ایجاد کردن پیام متنی‪ ،‬چندرسانه ای یا ایمیل‪،‬‬
‫پیام آماده متنی را با استفاده از گزینۀ درج در قسمت متن وارد کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪45‬‬
‫› ›ایجاد پوشه برای مدیریت پیام ها‬
‫ایجاد پیام آماده چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫← پوشه های شخصی ← کارتهای پیام چندرسانه ای‬
‫ايجاد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫یک پیام چندرسانه ای‪ ،‬با یک عنوان و پیوست های دلخواه‪ ،‬برای‬
‫استفاده به صورت پیام آماده ایجاد کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪43‬‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اکنون می توانيد از قابلهای چند رسانه ای برای ايجاد پيامهای جديد‬
‫چند رسانه ای استفاده کنيد‪ .‬از فهرست کارت ‪ ،MMS‬بر روی يکی‬
‫از قالبها ضربه زده و نگه داريد؛ سپس ارسال را انتخاب کنيد‪ .‬پیام‬
‫آماده شما به عنوان یک پیام چندرسانه ای جدید باز می شود‪.‬‬
‫ياد بگيريد که پوشه هايی را برای مديريت پيامهای خود بر اساس‬
‫اولويت ها و نيازهای شخصی‪ ،‬ايجاد کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫پوشه های شخصی‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک نام پوشه جدید را وارد کرده و انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← ايجاد‬
‫اکنون می توانيد پيامهای مهم خود را جهت مديريت آسانتر و حفاظت‬
‫از حذف شدن تصادفی‪ ،‬از جعبه دريافت يا جعبه پيامهای ارسالی به‬
‫يک پوشه شخصی منتقل کنيد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام اضطراری‬
‫وقتی در وضعیت اضطراری هستید‪ ،‬می توانید با ارسال یک پیام‬
‫اضطراری به گیرنده های مشخص شده‪ ،‬درخواست کمک کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫← تنظيمات ← پيام اضطراری ← امکانات ارسال را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ارسال پیام اضطراری را برای فعالسازی ویژگی پیام رسانی‬
‫اضطراری انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای باز کردن لیست گیرنده‪ ،‬گيرندگان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک شماره گيرنده را وارد کنيد‪ .‬به مرحله ‪ 9‬بروید‪.‬‬
‫جهت انتخاب شماره ذخیره شده در لیست مخاطبین‪ ،‬جدید‪ ,‬دفتر‬
‫تلفن‪ ,‬يا گروه ها را انتخاب کرده و سپس مرحله بعدی را ادامه‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬یک شماره تلفن انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪8 8‬وقتی تنظیم گیرندگان تمام شد‪ ،‬تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مخاطبین را انتخاب کنید و افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪99‬‬
‫پس از انتخاب تکرار‪ ،‬تعداد دفعات تکرار پيام ‪ SOS‬را انتخاب‬
‫کرده و سپس تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪110‬‬
‫تنظيم ← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ارسال پیام اضطراری‪ ،‬صفحه لمسی و کلیدها باید قفل شوند‪.‬‬
‫کلید میزان صدا را ‪ ۴‬بار فشار دهید‪.‬‬
‫ایمیل‬
‫یاد بگیرید از طریق اشتراک ایمیل شرکت یا شخصی خود‪ ،‬پیام های‬
‫ایمیل ارسال و مشاهده کنید‪.‬‬
‫› ›راه اندازی اشتراک و نمایه ایمیل‬
‫عالوه بر اشتراک ایمیلی که از قبل توسط ارائه دهنده خدمات شما‬
‫تعیین شده است‪ ،‬می توانید اشتراک های ایمیل شخصی خود را نیز‬
‫اضافه کنید‪ .‬می توانید برای استفاده از خدمات ایمیل‪ ،‬نمایه اتصال خود‬
‫را نیز اضافه کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪47‬‬
‫راه اندازی اشتراک ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫امکانات‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل متفرقه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تنظيم يک اشتراک برای يک سرويس ايميل خاص‪ ،‬نام‬
‫سرويس را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پورت‪SMTP‬‬
‫تنظيمات مخصوص اشتراک را از طريق صفحات زير انجام‬
‫دهيد‪:‬‬
‫ارتباط امن‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫امکانات‬
‫نام اشتراک‬
‫‪48‬‬
‫عملکرد‬
‫یک نام برای اشتراک وارد کنید‪ .‬اين گزينه‬
‫فقط در هنگام تنظيم يک اشتراک جديد‬
‫ايميل‪ ،‬فعال است‪.‬‬
‫آدرس ايميل‬
‫آدرس ایمیل خود را وارد کنید‪.‬‬
‫اسم کاربر‬
‫نام کاربری اشتراک خود را وارد کنید‪.‬‬
‫رمز‬
‫رمز عبور اشتراک خود را وارد کنید‪.‬‬
‫تاطابترا‬
‫سرور‪SMTP‬‬
‫نوع سرور‬
‫ورودی‬
‫سرور‪/POP3‬‬
‫سرور‪IMAP4‬‬
‫پورت‪/POP3‬‬
‫پورت‪IMAP4‬‬
‫ارتباط امن‬
‫عملکرد‬
‫آدرس سرور ‪( SMTP‬سرور ارسال) را‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫شماره پورت سرور ‪ SMTP‬را وارد‬
‫کنيد‪.‬‬
‫يک پروتکل امنيتی برای سرور ‪SMTP‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫نوع سرور دريافت (‪ POP3‬يا ‪)IMAP4‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫آدرس سرور دريافت را وارد کنيد‪.‬‬
‫شماره پورت سرور دريافت را وارد کنيد‪.‬‬
‫يک پروتکل امنيتی برای سرور دريافت‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫انتخاب يک نمايه ايميل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل‬
‫ايميل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫←‬
‫←‬
‫تنظيمات‬
‫←‬
‫نمايه های‬
‫يک پروفايل را انتخاب کرده و تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل ← يک اشتراک ← نوشتن را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانيد برای مشاهده ساير اشتراک ها‪ ،‬لیست حساب را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانيد يک آدرس ايميل را به طور دستی وارد کنيد يا با‬
‫انتخاب يک گزينه ديگر می توانيد يک آدرس ايميل را از گزارش‬
‫ها يا گروهها‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫قسمت ‪ Cc/Bcc‬را انتخاب کرده و گيرندگان بيشتری را اضافه‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫قسمت عنوان را انتخاب کرده و يک عنوان وارد کنيد‪.‬‬
‫قسمت ورود متن را انتخاب کرده و متن ايميل خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫← پيوست موارد را انتخاب کرده و یک فایل را پیوست‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانید یک فایل از لیست فایل ها انتخاب کنید یا یک عکس‪،‬‬
‫فیلم‪ ،‬یا کلیپ صوتی بگیرید‪.‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬به جعبه دريافت برويد‪.‬‬
‫← دانلود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک ایمیل یا تیتر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← بازيابی را برای مشاهده‬
‫‪5 5‬اگر تیتر را انتخاب کردید‪،‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل ← يک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫متن ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪49‬‬
‫› ›همگام سازی ايميل ها با ‪Exchange‬‬
‫‪server‬‬
‫آدرس سرور‬
‫‪11‬‬
‫← تنظيمات ←‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل ←‬
‫اشتراکهای ایمیل ← جديد ← ‪Exchange ActiveSync‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫امکانات‬
‫آدرس ايميل‬
‫اسم کاربر‬
‫‪50‬‬
‫تاطابترا‬
‫عملکرد‬
‫آدرس ايميل خود را برای ‪Exchange‬‬
‫‪ Server‬وارد کنيد‪.‬‬
‫نام کاربری خود را برای ‪Exchange‬‬
‫‪ Server‬وارد کنید‪.‬‬
‫‪Domain‬‬
‫دامنه آدرس ايميل خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫رمز‬
‫پس از پيکربندی تنظيمات همگام سازی‪ ،‬می توانيد ايميل های خود را‬
‫با ‪ Exchange server‬همگام کنيد‪ .‬برای پيکربندی ‪Exchange‬‬
‫‪،server‬‬
‫تنظيمات مخصوص ‪ Exchange Server‬را از طريق صفحات‬
‫زير انجام دهيد‪:‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫رمز عبور خود را برای ‪Exchange‬‬
‫‪ Server‬وارد کنید‪.‬‬
‫استفاده از‬
‫‪SSL‬‬
‫‪33‬‬
‫آدرس اينترنتی ‪ Exchange Server‬را‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫برای افزايش امنيت‪ ،‬از پروتکل‬
‫(‪SSL (Secure Sockets Layer‬‬
‫استفاده کنيد‪.‬‬
‫پس از انجام تنظيمات مربوط به سرور‪ ،‬نقطه کنار انواع داده را‬
‫برای همگام سازی انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای همگام سازی ايميل ها و رويدادهای تقويمی‪ ،‬می توانيد‬
‫فاصله زمانی همگام سازی را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫برای همگام سازی ایمیل های خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ايميل ← اشتراک ‪Exchange Server‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫← دانلود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پیام فوری‬
‫یاد بگیرید با استفاده از هر یک از پیام رسان های فوری جهانی‪،‬‬
‫مانند ‪ Palringo‬و ‪ ،Yahoo Messenger‬با خانواده و دوستان‬
‫گپ بزنید‪.‬‬
‫ارتباطات‬
‫یاد بگیرید به ™‪ ،Social Hub‬برنامه ارتباطی یکپارچه برای‬
‫ایمیل‪ ،‬پیام ها‪ ،‬يا ‪ ،SNS‬دسترسی پیدا کنید‪ .‬برای کسب اطالعات‬
‫بیشتر‪ ،‬به ‪ http://socialhub.samsungmobile.com‬مراجعه‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ارتباطات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مطالب گرفته شده از ‪ Social Hub‬را بررسی و استفاده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای ورود‪ ،‬نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫‪4 4‬به طور آنی با خانواده و دوستان گپ بزنيد‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پیام فوری را انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک پيام رسان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پيام رسان ‪ Palringo‬ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات‬
‫یا منطقه شما‪ ،‬قابل استفاده باشد‪.‬‬
‫تاطابترا ‪51‬‬
‫سرگرمی ها‬
‫دوربین‬
‫چگونگی ضبط و مشاهده عکس ها و فیلم ها را یاد بگیرید‪ .‬می‬
‫توانید عکس هایی با حداکثر وضوح ‪ 2048 × 1536‬پیکسل (‪3.2‬‬
‫مگاپیکسل) و فیلم هایی با حداکثر وضوح ‪ 320 × 240‬پیکسل‬
‫بگیرید‪ .‬عکس ها در قالب ‪ JPG‬و فيلم ها در قالب ‪ MP4‬ذخيره‬
‫می شوند‪.‬‬
‫› ›عکسبرداری‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫ •رابط کاربر دوربین تنها در جهت افقی نمایش داده می‬
‫شود‪.‬‬
‫ •وقتی به مدت زمان معینی از دوربین استفاده نمی کنید‪،‬‬
‫دوربین به طور خودکار خاموش می شود‪.‬‬
‫ •بسته به صحنه و شرایط تصویربرداری‪ ،‬ممکن است‬
‫ظرفیت حافظه دستگاه متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪8‬‬
‫‪3‬‬
‫‪9‬‬
‫‪4‬‬
‫‪10‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪52‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیمات و وضعیت دوربین را بررسی کنید‪.‬‬
‫ •‬
‫‪ :‬وضوح‬
‫ • ‪ :‬محل ذخیره سازی پیش فرض‬
‫ • ‪ :‬تعداد عکس هایی که می توانید بگیرید‬
‫(بر اساس حافظه موجود)‬
‫به حالت فیلمبرداری بروید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫حالت تصویربرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫حالت صحنه را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫تنظیمات دوربین را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫نمادهای موجود در نمایاب را به نمایش بگذارید‬
‫یا آنها را پنهان کنید‪.‬‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫مدت تأخیر قبل از عکس گرفتن دوربین‪ ،‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫عملکرد‬
‫نور صفحه را تنظیم کنید؛ ‪ +‬را برای افزایش‬
‫نوردهی یا – را برای کاهش نوردهی انتخاب‬
‫نمایید‪.‬‬
‫مشاهده آخرین عکس یا فیلم گرفته شده‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫کلید دوربین را برای عکس گرفتن فشار دهید‪.‬‬
‫عکس به طور خودکار ذخیره می شود‪.‬‬
‫بعد از گرفتن عکس ها‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫را برای مشاهده عکس های گرفته شده‬
‫ •برای مشاهده عکسهای بيشتر‪ ،‬به سمت چپ يا راست برويد يا‬
‫دستگاه را به سمت چپ يا راست کج کنيد‪.‬‬
‫ •برای بزرگنمايی‪ ،‬دو انگشت خود را بر روی صفحه نمايش قرار‬
‫داده و آنها را از هم باز کنيد (برای کوچکنمايی‪ ،‬انگشتان خود را‬
‫به هم نزديک کنيد)‪ .‬برای خروج از حالت زوم‪ ،‬سایز واقعی را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪53‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫را انتخاب‬
‫•برای شروع یک نمایش اسالید با عکسها و فیلمها‪،‬‬
‫کنید‪ .‬برای متوقف کردن نمایش اسالید‪ ،‬روی صفحه ضربه بزنید‪.‬‬
‫•برای مشاهده مشخصات عکس‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای حذف یک عکس‪ ،‬حذف ← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای استفاده از ساير قابليت ها‪،‬‬
‫و يکی از گزينه های زير‬
‫را انتخاب کنيد‪:‬‬
‫ ‪-‬ارسال با‪ :‬عکس را توسط يک پيام چند رسانه ای‪ ،‬ايميل يا‬‫ويژگی بی سيم بلوتوث برای سايرين ارسال کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬ارسال فایل‪ :‬عکس را به يک وب سايت اجتماعی يا وبالگ‬‫ارسال کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬تنظيم برای‪ :‬عکس را به عنوان تصوير پس زمينه يا تصویر‬‫شناسه تماس گیرنده برای مخاطب‪ ،‬ذخيره کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬تصحيح‪ :‬عکس را ويرايش کنيد‪.‬‬‫ ‪-‬چاپ با‪ :‬عکس را از طريق اتصال ‪ USB‬يا ويژگی بی سيم‬‫بلوتوث چاپ کنيد‪.‬‏‬
‫‪54‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫› ›با استفاده از گزینه های از پیش تعیین شده برای‬
‫صحنه های مختلف عکس بگیرید‬
‫دوربین شما تنظیمات از پیش تعیین شده جهت صحنه های مختلف به‬
‫شما ارائه می کند‪ .‬به راحتی می توانید حالت مناسب را برای شرایط و‬
‫سوژه های تصویربرداری خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫به عنوان مثال‪ ،‬وقتی در شب عکس می گیرید‪ ،‬حالت شب را انتخاب‬
‫کنید که از نوردهی بیشتری استفاده می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬کلید دوربین را برای عکس گرفتن فشار دهید‪.‬‬
‫← یک صحنه‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس در حالت لبخند‬
‫دوربین شما می تواند چهره های افراد را تشخیص دهد و در‬
‫عکسبرداری از چهره های خندان آنها به شما کمک کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪5 5‬کلید دوربین را فشار دهید‪.‬‬
‫‪6 6‬لنز دوربین را به سمت سوژه بگیرید‪ .‬دستگاه شما‪ ،‬افراد را در‬
‫← گرفتن لبخند را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تصویر تشخیص می دهد و لبخندهایشان را شناسایی می کند‪ .‬وقتی‬
‫سوژه لبخند می زند‪ ،‬دستگاه به طور خودکار عکس می گیرد‪.‬‬
‫› ›گرفتن چندین عکس‬
‫به آسانی می توانید از سوژه های متحرک چندین عکس بگیرید‪.‬‬
‫این ویژگی هنگام عکس گرفتن از کودکان در زمین بازی یا رویداد‬
‫ورزشی‪ ،‬مفید است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪5 5‬کلید دوربین را فشار دهید و نگه دارید‪ .‬تا زمانی که کلید دوربین‬
‫← چندتایی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را رها نکرده اید‪ ،‬دوربین به عکس گرفتن ادامه می دهد‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪55‬‬
‫› ›گرفتن عکس تمام نما‬
‫با استفاده از حالت عکسبرداری تمام نما‪ ،‬می توانید عکس های تمام‬
‫نمای عریض بگیرید‪ .‬این حالت برای عکسبرداری از منظره ها‬
‫مناسب است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪6 6‬کلید دوربین را برای گرفتن عکس اول فشار دهید‪.‬‬
‫← پانوراما را انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک جهت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫دستگاه را به آرامی در جهت انتخاب شده حرکت دهید و کادر سبز‬
‫رنگ را با نمایاب میزان کنید‪.‬‬
‫پس از میزان کردن کادر سبز رنگ با نمایاب‪ ،‬دوربین به طور‬
‫خودکار عکس بعدی را می گیرد‪.‬‬
‫‪88‬‬
‫‪99‬‬
‫برای تکمیل عکس تمام نما‪ ،‬مرحله ‪ 7‬را تکرار کنید‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس در عکس‬
‫می توانید چند عکس بگیرید و به طور خودکار آنها را به صورت‬
‫عکس در عکس ترکیب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪56‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫برای ذخيره عکس پانوراما‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫← عکس در عکس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬کلید دوربین را برای گرفتن عکس برای هر قسمت فشار دهید‪.‬‬
‫یک طرح تصویر را انتخاب کنید و کلید دوربین را فشار دهید‪.‬‬
‫هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس با قاب های تزئینی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬هرگونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪6 6‬کلید دوربین را برای گرفتن عکس و استفاده خودکار از قاب‬
‫← فريم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک قاب انتخاب کنید و کلید دوربین را فشار دهید‪.‬‬
‫تزئینی فشار دهید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات دوربین‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به امکانات زیر‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫وضوح‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫جلوه ها‬
‫يک جلوه ويژه مانند رنگ بندی قرمز قهوه ای‪،‬‬
‫نگاتيو‪ ،‬يا سياه و سفيد اعمال کنيد‪.‬‬
‫نورسنجی‬
‫یک نوع نورسنجی انتخاب کنید‪.‬‬
‫کیفیت تصویر‬
‫سطح کیفیت عکس ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظیمات زیر‬
‫تنظیمات‬
‫عملکرد‬
‫راهنما‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪57‬‬
‫تنظیمات‬
‫مرور‬
‫اتصال ‪GPS‬‬
‫‪58‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫عملکرد‬
‫دوربین را برای نمایش عکس گرفته شده تنظيم‬
‫کنيد‪.‬‬
‫دوربین را تنظیم کنید تا اطالعات مکان به‬
‫عکس ها اضافه شود‪.‬‬
‫ •برای افزایش سیگنال های ‪،GPS‬‬
‫در مکان هایی که ممکن است برای‬
‫سیگنال مانعی وجود داشته باشد‪،‬‬
‫مانند بین ساختمان ها یا در مناطق‬
‫کم ارتفاع‪ ،‬یا در شرایط آب و هوایی‬
‫نامساعد‪ ،‬از عکسبرداری خودداری‬
‫کنید‪.‬‬
‫ •از سوی دیگر‪ ،‬تنظیمات اتصال‬
‫‪ GPS‬را برای بهبود دریافت ‪GPS‬‬
‫سفارشی کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪106‬‬
‫تنظیمات‬
‫صدای گرفتن‬
‫محل ذخیره‬
‫تنظیم مجدد‬
‫عملکرد‬
‫شاتر دوربین را برای پخش صدا هنگام گرفتن‬
‫عکس‪ ،‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫یک محل حافظه را برای ذخیرۀ عکس های‬
‫گرفته شده انتخاب کنید‪.‬‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را‬
‫بازنشانی کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط فيلم‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬کلید دوربین را برای روشن کردن دوربین‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای رفتن به فیلمبرداری‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪8‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیمات و وضعیت فیلمبرداری را بررسی کنید‪.‬‬
‫ • ‪ :‬وضوح‬
‫ • ‪ :‬محل ذخیره سازی پیش فرض‬
‫‪ :‬مدت زمان فیلمی که می توان‬
‫ •‬
‫ضبط کرد (بر اساس حافظه موجود)‬
‫به حالت دوربین بروید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪55‬‬
‫عملکرد‬
‫حالت ضبط را تغییر دهید (برای پیوست کردن‬
‫به پیام چندرسانه ای یا برای ذخیره کردن به‬
‫طور عادی)‪.‬‬
‫تنظیمات فیلمبرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫نمادهای موجود در نمایاب را به نمایش بگذارید‬
‫یا آنها را پنهان کنید‪.‬‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫مدت تأخیر قبل از این که دوربین شروع به‬
‫ضبط فیلم کند‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نور صفحه را تنظیم کنید؛ ‪ +‬را برای افزایش‬
‫نوردهی یا – را برای کاهش نوردهی انتخاب‬
‫نمایید‪.‬‬
‫مشاهده آخرین عکس یا فیلم گرفته شده‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪59‬‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫برای شروع ضبط‪ ،‬کلید دوربین را فشار دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کرده یا کلید دوربین را برای توقف ضبط فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫فیلم به طور خودکار ذخیره می شود‪.‬‬
‫ممکن است با سرعت انتقال پایین‪ ،‬دوربین نتواند فیلم ها را‬
‫درست روی کارت حافظه ضبط کند‪.‬‬
‫پس از گرفتن فیلم‪،‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫را برای مشاهده فیلم های ضبط شده انتخاب‬
‫•برای مشاهده فيلم های بيشتر‪ ،‬به سمت چپ يا راست برويد يا‬
‫دستگاه را به سمت چپ يا راست کج کنيد‪.‬‬
‫•برای پخش يک فيلم‪،‬‬
‫را در مرکز صفحه نمايش انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای شروع یک نمایش اسالید با عکسها و فیلمها‪،‬‬
‫را انتخاب‬
‫کنید‪ .‬برای متوقف کردن نمایش اسالید‪ ،‬روی صفحه ضربه بزنید‪.‬‬
‫•برای مشاهده مشخصات فيلم‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای حذف یک فيلم‪ ،‬حذف ← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫ •برای استفاده از ساير قابليت ها‪،‬‬
‫از گزينه های زير را انتخاب کنيد‪:‬‬
‫ ‪-‬ارسال با‪ :‬فيلم را توسط يک پيام چند رسانه ای‪ ،‬ايميل يا ويژگی‬‫بی سيم بلوتوث برای سايرين ارسال کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬ارسال فایل‪ :‬فيلم را به يک وب سايت اجتماعی يا وبالگ‬‫ارسال کنيد‪.‬‬
‫انتخاب کرده و سپس يکی‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات فیلمبرداری‬
‫قبل از ضبط يک فیلم‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به امکانات زیر‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫وضوح‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫جلوه ها‬
‫يک جلوه ويژه مانند رنگ بندی قرمز قهوه ای‪،‬‬
‫نگاتيو‪ ،‬يا سياه و سفيد اعمال کنيد‪.‬‬
‫کیفیت ویدئو‬
‫سطح کیفیت فیلم ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫قبل از ضبط يک فیلم‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظیمات زیر‬
‫تنظیمات‬
‫عملکرد‬
‫راهنما‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫ضبط صدا‬
‫صدا را روشن یا خاموش کنید‪.‬‬
‫محل ذخیره‬
‫تنظیم مجدد‬
‫› ›پخش فیلم‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬یک فیلم را برای پخش انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪:‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬پخش کننده فيلم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫یک محل حافظه را برای ذخیرۀ فیلم های ضبط‬
‫شده انتخاب کنید‪.‬‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را‬
‫بازنشانی کنید‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫پخش کننده فیلم‬
‫یاد بگیرید از پخش کننده فیلم برای پخش انواع مختلف فیلم ها استفاده‬
‫کنید‪ .‬پخش کننده فیلم از فرمت های فایل زیر پشتیبانی می کند‪،mp4 :‬‬
‫‪.3gp‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫بازگشت‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫عملکرد‬
‫وقتی هدست وصل شد‪ ،‬سیستم صوتی فراگیر‪۱/۵‬‬
‫کاناله را فعال کنید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪61‬‬
‫عملکرد‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫‪2‬‬
‫با کشیدن نوار‪ ،‬به یک قسمت از فایل بروید‪.‬‬
‫روشنایی‬
‫روشنایی فيلم را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪3‬‬
‫در یک فایل به عقب جستجو کنید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫نسبت صفحه فیلم را تغییر دهید‪.‬‬
‫ججستجوی‬
‫موزائیکی‬
‫‪5‬‬
‫میزان صدا را تنظیم کنید‪.‬‬
‫را برای ادامه پخش‬
‫‪6‬‬
‫پخش را مکث کنید؛‬
‫انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫در یک فایل به جلو جستجو کنید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات پخش کننده فيلم‬
‫در حين پخش فیلم‪،‬‬
‫کنید‪:‬‬
‫‪62‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫را برای دسترسی به تنظیمات زیر انتخاب‬
‫ارسال با‬
‫بارسال به وب‬
‫جزئيات‬
‫فيلم را به چند بخش تقسيم کنيد تا بتوانيد‬
‫تنظيمات مختلف را بر روی هر يک از بخشها‬
‫اعمال کنيد‪.‬‬
‫فيلم را توسط يک پيام چند رسانه ای‪ ،‬ايميل يا‬
‫ويژگی بی سيم بلوتوث برای سايرين ارسال‬
‫کنيد‪.‬‬
‫فيلم را به يک وب سايت اجتماعی يا وبالگ‬
‫ارسال کنيد‪.‬‬
‫مشخصات فيلم را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫موزیک‬
‫یاد بگیرید با پخش کننده موسیقی به موسیقی مورد عالقه خود در‬
‫حال حرکت گوش دهید‪ .‬پخش کننده موسیقی از فرمت های فایل زیر‬
‫پشتیبانی می کند‪،mp3 :‬‏ ‪،aac‬‏ ‪،wma‬‏ ‪،3gp‬‏ و ‪.m4a‬‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن‪ ،‬از برخی فرمت های فایل پشتیبانی‬
‫نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫› ›افزودن فایل های موسیقی به دستگاه خود‬
‫کار را با انتقال فایل ها به دستگاه یا کارت حافظه آغاز کنید‪:‬‬
‫ •از وب بی سیم دانلود کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪79‬‬
‫ •با ‪ Samsung Kies‬اختیاری‪ ،‬از کامپیوتر دانلود کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪94‬‬
‫ •از طریق بلوتوث دریافت کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪88‬‬
‫ •به کارت حافظه کپی کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪95‬‬
‫ •با ‪ 11 Windows Media Player‬همگام سازی کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪94‬‬
‫سامسونگ در قبال استفاده از فايل های موسيقی پیش فرض‬
‫عرضه شده در دستگاه شما مسئوليتی ندارد‪.‬‬
‫› ›پخش موسیقی‬
‫بعد از انتقال فایل های موسیقی به دستگاه یا کارت حافظه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک فایل موسیقی انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬موزیک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای انتخاب یک گروه موسیقی به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪63‬‬
‫‪44‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫عملکرد‬
‫پخش را مکث کنید؛‬
‫انتخاب نمایید‪.‬‬
‫پرش به عقب کنید؛ در یک فایل به عقب جستجو‬
‫کنید (ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫شماره‬
‫را برای ادامه پخش‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫شماره‬
‫‪64‬‬
‫‪8‬‬
‫‪4‬‬
‫‪9‬‬
‫‪5‬‬
‫عملکرد‬
‫وقتی هدست وصل شد‪ ،‬سیستم صوتی‬
‫فراگیر‪ 5.1‬کاناله را فعال کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫مشخصات فايل موسيقی را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫با کشیدن نوار‪ ،‬به یک قسمت از فایل بروید‪.‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫حالت تصادفی را فعال کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حالت تکرار (خاموش‪ ،‬تکرار یک فایل‪ ،‬یا‬
‫تکرار همه فایلها)‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫میزان صدا را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫پرش به جلو کنید؛ در یک فایل به جلو جستجو‬
‫کنید (ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫‪ .1‬این نمادها وقتی روی صفحه پخش کننده ضربه می زنید نشان داده می‬
‫شوند‪.‬‬
‫ •هنگام گوش دادن به محتوای چند کاناله‪ ،‬مانند فیلم های‬
‫‪ DVD‬با هدفون ها یا هدست های استاندارد‪SRS™ ،‬‬
‫‪ CS Headphone‬یک تجربه صدای فراگیر ‪ ۱/۵‬را‬
‫برای شما به ارمغان می آورد‪.‬‬
‫ •™‪ WOW HD‬به طور چشمگیری کیفیت پخش صدا‬
‫را افزایش داده و یک تجربه سرگرمی پویای سه بعدی‬
‫با صدای باس پرطنین و بم و وضوح فرکانس باال برای‬
‫جزئیات دقیق را برای شما به ارمغان می آورد‪.‬‬
‫› ›ایجاد لیست پخش‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک عنوان برای لیست پخش جدید خود وارد کرده و انجام را‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬موزیک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ليست های پخش‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← ايجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬فایل هایی که مایلید اضافه شوند را انتخاب کرده و افزودن را‬
‫فهرست پخش ايجاد شده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›افزودن آهنگ به لیست سریع‬
‫‪11‬‬
‫در حین پخش‪ ،‬افزودن به ليست سريع را برای افزودن آهنگ‬
‫کنونی به لیست سریع فشار دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای مشاهده ساير آهنگهای موجود در ليست‪ ،‬به لیست سریع را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات پخش کننده موسیقی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬موزیک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← تنظيمات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪65‬‬
‫‪33‬‬
‫ •این خدمات از سوی برخی ارائه دهندگان خدمات موجود‬
‫نیست‪.‬‬
‫ •پایگاه داده ها ممکن است اطالعات همه آهنگها را نداشته‬
‫باشد‪.‬‬
‫تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن پخش کننده موسیقی خود‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫اکواليزر‬
‫یک نوع پیش فرض اکوالیزر انتخاب کنید‪.‬‬
‫جلوه‬
‫یک جلوه صوتی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫گروه های موسیقی را برای نمایش در‬
‫صفحه مجموعه موسیقی انتخاب کنید‪.‬‬
‫يک تصوير متحرک را برای نمايش در‬
‫حين پخش انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫منوی موسیقی‬
‫طرح‬
‫› ›یافتن اطالعات موسیقی‬
‫یاد بگیرید برای کسب اطالعات درباره یک آهنگ به یک خدمات‬
‫موسیقی آنالین دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬موزیک‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← شناسایی موزیک‬
‫برای ضبط بخشی از يک آهنگ‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پس از ‪ 10‬ثانيه‪ ،‬عمل ضبط به طور خودکار متوقف می شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای دريافت اطالعات موسيقی از سرور‪ ،‬دستورالعمل های روی‬
‫صفحه را انجام دهيد‪.‬‬
‫› ›افزودن اطالعات موسيقی به ليست دلخواه‬
‫‪11‬‬
‫از فهرست نتايج تشخيص موسيقی يا اطالعات موسيقی مشابه‪،‬‬
‫افزودن به ليست دلخواه را برای ذخيره اطالعات موسيقی در‬
‫ليست دلخواه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای مشاهده ساير آهنگهای موجود در ليست دلخواه‪ ،‬موزیک‬
‫← ليست دلخواه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫‪44‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬رادیوی «اف ام» را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪6‬‬
‫رادیو‬
‫‪7‬‬
‫یاد بگیرید با رادیوی «اف ام» به موسیقی و اخبار گوش دهید‪ .‬برای‬
‫گوش دادن به رادیوی «اف ام»‪ ،‬باید هدست عرضه شده که به عنوان‬
‫آنتن رادیوعمل می کند را وصل نمایید‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫› ›گوش دادن به رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای شروع موج یابی خودکار‪ ،‬بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬رادیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫نخستین باری که رادیو را روشن کنید از شما خواسته می شود‬
‫موج یابی خودکار را شروع کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫شماره‬
‫عملکرد‬
‫در مواقعی که سیگنال کنونی ضعیف است‪،‬‬
‫رادیوی «اف ام» را تنظیم کنید تا به طور‬
‫خودکار فرکانس ایستگاه ها را دوباره موج‬
‫یابی کند‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» را خاموش کنید؛ را برای‬
‫روشن کردن رادیوی «اف ام» انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫برای یک ایستگاه رادیویی موجود جستجو کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫اه یمرگرس ‪67‬‬
‫شماره‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫عملکرد‬
‫فرکانس را ‪ ۱/۰‬مگاهرتز تغییر دهید‪.‬‬
‫ایستگاه رادیویی کنونی را به لیست موارد دلخواه‬
‫اضافه کنید‪.‬‬
‫خروجی صدا (هدست یا بلندگوی دستگاه) را‬
‫تغییر دهید‪.‬‬
‫با حرکت به راست و چپ روی نوار مدرج‪،‬‬
‫فرکانس را تغيير دهيد‪.‬‬
‫میزان صدا را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط آهنگ از رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای روشن کردن رادیوی «اف ام»‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬به ایستگاه رادیویی مورد نظر خود بروید‪.‬‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬رادیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫وقتی ضبط تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫فایل ضبط شده در صداها ذخیره می شود (در حالت «فهرست»‪،‬‬
‫فايلهای شخصی ← صداها را انتخاب کنید)‪.‬‬
‫← برو به صداها ←‬
‫برای شنيدن يک فايل ضبط شده‪،‬‬
‫یکی از فایل ها‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← ضبط را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ذخیره خودکار ایستگاه های رادیویی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬در حالت «فهرست»‪ ،‬رادیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← اسکن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬بلی را برای تأیید انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫› ›افزودن ایستگاه رادیویی به لیست موارد دلخواه‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای روشن کردن رادیوی «اف ام»‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬به ایستگاه رادیویی مورد نظر خود بروید‪.‬‬
‫را برای اضافه کردن به لیست موارد دلخواه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫هدست عرضه شده را به دستگاه خود وصل کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬رادیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای حذف يا تغيير نام يک ايستگاه راديويی دلخواه‪ ،‬روی آن‬
‫ايستگاه راديويی ضربه زده و نگه داريد‪.‬‬
‫› › سفارشی کردن تنظیمات رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬رادیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫تنظيمات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن رادیوی «اف ام» خود‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫امکانات‬
‫فرکانس متناوب‬
‫رادیو ‪FM‬‬
‫خودکار خاموش‬
‫مکان ضبط‬
‫نام پیش فرض‬
‫فایل های در حال‬
‫ضبط‬
‫عملکرد‬
‫تعيين کنید که هنگام ضعیف بودن سیگنال‬
‫فعلی‪ ،‬رادیوی «اف ام» ایستگاه رادیویی‬
‫را دوباره موج یابی کند یا خير‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» را تنظیم کنید تا بعد‬
‫از مدت زمان معینی به طور خودکار‬
‫خاموش شود‪.‬‬
‫يک محل حافظه را برای ذخيره کليپ‬
‫های راديو ‪ FM‬تعيين کنيد‪.‬‬
‫يک پيشوند پيش فرض برای کليپ های‬
‫راديو ‪ FM‬تعيين کنيد‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪69‬‬
‫بازیها و بیشتر‬
‫یاد بگیرید از بازی ها و برنامه های مبتنی بر فناوری پیشرفته جاوا‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫بسته به نرم افزار دستگاه‪ ،‬ممکن است دانلود بازی ها یا برنامه‬
‫های جاوا پشتیبانی نشود‪.‬‬
‫› ›دانلود بازی ها و برنامه ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬بازی ها ← بازی های بيشتر را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫دستگاه شما به سایتی که توسط ارائه دهنده خدمات شما از قبل‬
‫تعیین شده است‪ ،‬متصل می شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یک بازی یا برنامه را جستجو کرده و آن را بر روی دستگاه‬
‫دانلود کنید‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫› ›انجام بازی ها یا اجرای برنامه ها‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬یک بازی یا برنامه را از لیست انتخاب کرده و دستورالعمل های‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬بازی ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫روی صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫ •بازی ها یا برنامه های موجود‪ ،‬ممکن است بسته به منطقه‬
‫یا ارائه دهنده خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫ •ابزار هدایت و گزینه های بازی ها و برنامه ها ممکن است‬
‫متفاوت باشد‪.‬‬
‫ •برای حفاظت از بازی ها و برنامه ها در برابر حذف شدن‬
‫تصادفی‪ ،‬حفاظت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اطالعات شخصی‬
‫دفتر تلفن‬
‫ایجاد و مدیریت فهرستی از مخاطبان شخصی یا کاری ذخیره شده در‬
‫حافظه دستگاه یا سیم کارت را یاد بگیرید‪ .‬می توانید نام‪ ،‬شماره تلفن‬
‫همراه‪ ،‬شماره تلفن منزل‪ ،‬نشانی ایمیل‪ ،‬تاریخ تولد و غیره را برای‬
‫مخاطبان خود وارد کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد یک مخاطب‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬انجام را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن ← ايجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اطالعات مخاطب را وارد کنید‪.‬‬
‫می توانید از صفحه شماره گیری نیز یک مخاطب ایجاد کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست »‪ ،‬صفحه کلید را انتخاب کرده و شماره تلفن‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬اطالعات مخاطب را وارد کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬انجام را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫افزودن تماسها ← جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›یافتن مخاطب‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫جستجو را انتخاب کرده و حروف اول نام مورد نظر را وارد‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫نام مخاطب را از لیست مخاطب انتخاب کنید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪71‬‬
‫شماره های دلخواه به فهرست دوستان‬
‫ویجت اختصاص داده می شود‪.‬‬
‫وقتی مخاطب را یافتید‪ ،‬می توانید‪:‬‬
‫ •با انتخاب ‪ ،‬پیام متنی یا چندرسانه ای ارسال کنيد‪.‬‬
‫ •با فشار دادن [‬
‫]‪ ،‬يک تماس برقرار کنيد‪.‬‬
‫ •با انتخاب تصحيح‪ ،‬اطالعات مخاطب را ویرایش کنید‪.‬‬
‫برای استفاده از گزينه های اضافی برای يک مخاطب‪ ،‬آن‬
‫مخاطب را در فهرست لمس کرده و نگه داريد‪.‬‬
‫› ›ایجاد کارت شخصی‬
‫‪11‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫← افزودن‬
‫را‬
‫کادر موجود در کنار مخاطب را انتخاب کرده و سپس افزودن را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫مخاطب در لیست شماره دلخواه ذخیره می شود‪.‬‬
‫برای افزودن يک شماره به فهرست مورد عالقه های خود‪ ،‬يک‬
‫مخاطب را از دفتر تلفن انتخاب کرده و سپس را از کنار نام‬
‫مخاطب انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← نمایه شخصی را‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مشخصات شخصی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫› ›یک شماره دلخواه را تنظیم کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن ← موردعالقه ها‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫در نوار ابزار‬
‫می توانید کارت شخصی خود را با پیوست کردن آن به یک‬
‫پیام یا ایمیل یا انتقال آن از طریق ویژگی بی سیم «بلوتوث»‬
‫ارسال کنید‪.‬‬
‫› ›بازیابی مخاطبان از اشتراکهای جوامع شما‬
‫می توانید فهرست اشتراکهای سایتهای جوامع را مشاهده کنید و یک‬
‫اشتراک برای افزودن یک مخاطب از آن سایت به مخاطبان دستگاه‬
‫خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫فهرست اشتراک هايی که اضافه کرده ايد‪ ،‬ظاهر می شود‪.‬‬
‫←‬
‫← دوستيابی را‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد گروه مخاطبین‬
‫با ایجاد گروههایی از مخاطبان‪ ،‬می توانید چندین مخاطب را مدیریت‬
‫کنید و پیام یا ایمیل به کل گروه بفرستید‪ .‬کار را با ایجاد گروه شروع‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن ← گروه ها ← ايجاد را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ذخيره گروه‪ ،‬يک محل حافظه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک نام وارد کنید و یک زنگ تماس برای گروه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›کپی کردن مخاطبان‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬دفتر تلفن‬
‫مخاطبين را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← کپی کردن‬
‫←‬
‫يک گزينه را برای کپی انتخاب کنيد (از دستگاه به سيم کارت‪ ،‬يا‬
‫از سيم کارت به دستگاه)‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬کپی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مخاطبان را برای کپی کردن انتخاب کنید‪.‬‬
‫تقویم‬
‫یاد بگیرید رویدادهای روزانه یا ماهانه ایجاد و مدیریت کنید‪ ،‬و زنگ‬
‫هشدارهایی برای یادآوری رویدادهای مهم برای خود تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد رویداد‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تقویم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪73‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫جزئیات رویداد را در صورت لزوم وارد کنید‪.‬‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫› ›مشاهده رویدادها‬
‫برای تغییر نمای تقویم‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک رویداد را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تقویم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک حالت مشاهده را از خط باالی تقویم انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده رویدادهای یک تاریخ خاص‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تقویم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫‪33‬‬
‫یک تاریخ را در تقویم انتخاب کنید‪.‬‬
‫در مشاهده بر اساس ماه‪ ،‬روزهای دارای رویدادهای برنامه ریزی‬
‫شده با یک مثلث کوچک نشان داده شده اند‪.‬‬
‫برای انتقال يک روز خاص با وارد کردن دستی يک تاريخ‪ ،‬برو‬
‫به را انتخاب کنيد‪ ،‬تاريخ را وارد کنيد و سپس برو به را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫یک رویداد را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫← ارسال با ← یک گزینه‬
‫ •می توانید با انتخاب‬
‫رویداد را به دیگران بفرستید‪.‬‬
‫ •شما می توانيد رويداد را به وسيله بلوتوث و با انتخاب‬
‫← چاپ با بلوتوث چاپ کنيد‪.‬‬
‫ •شما می توانيد تقويم خود را پس از پيکربندی تنظيمات‬
‫همگام سازی‪ ،‬با ‪ Exchange Server‬همگام کنيد‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪50‬‬
‫› ›توقف زنگ هشدار رویداد‬
‫اگر برای یک رویداد تقویم زنگ هشداری تنظیم کنید‪ ،‬زنگ هشدار‬
‫در زمان مشخص شده پخش خواهد شد‪ .‬برای توقف زنگ هشدار روی‬
‫توقف ضربه زده و نگه دارید‪.‬‬
‫کار‬
‫یاد بگیرید یک لیست کار مجازی ایجاد کنید و زنگ هشدارهایی برای‬
‫یادآوری کارهای مهم بگذارید یا اولویت بندی کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬جزئیات کار را وارد کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬کار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده کارها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬کار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← مرتب کردن را انتخاب کرده و سپس برای مرتب‬
‫کردن کارها يک گروه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک کار را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫در مورد کارهای انجام شده که مهلت آنها منقضی شده است‪ ،‬می‬
‫توانيد با انتخاب يک کار و عالمت زدن کادر کنار خط بااليی‪،‬‬
‫وضعيت آنها را به انجام شده تغيير دهيد‪.‬‬
‫← ارسال با ← یک کار را‬
‫ •می توانید با انتخاب‬
‫برای دیگران بفرستید‪.‬‬
‫ •شما می توانيد کار را به وسيله بلوتوث و با انتخاب‬
‫← چاپ با بلوتوث چاپ کنيد‪.‬‬
‫ •شما می توانيد کارهای خود را پس از پيکربندی تنظيمات‬
‫همگام سازی‪ ،‬با ‪ Exchange Server‬همگام کنيد‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪50‬‬
‫صخش تاعالطا ‪75‬‬
‫یادداشت‬
‫ثبت اطالعات مهم را برای ذخیره و مشاهده در آینده یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›ایجاد یادداشت‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یادداشت متنی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬برای مخفی کردن صفحه کليد‪ ،‬بازگشت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪5 5‬یک رنگ را برای تغییر رنگ پس زمینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪6 6‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬یادداشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده یادداشت ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬یادداشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫‪22‬‬
‫یک یادداشت را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده همه جزئیات یادداشتها از فهرست یادداشتها‪ ،‬به‬
‫حداکثر رساندن را فشار دهید‪.‬‬
‫← ارسال با ← یک يادداشت را‬
‫می توانید با انتخاب‬
‫برای دیگران بفرستید‪.‬‬
‫ضبط صوت‬
‫یاد بگیرید با ضبط صوت دستگاه خود کار کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬به طرف میکروفن صحبت کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ضبط صوت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫پس از اتمام ضبط‪،‬‬
‫يا ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ضبط یادداشتهای صوتی بیشتر‪ ،‬مراحل ‪ 2‬تا ‪ 4‬را تکرار‬
‫کنید‪.‬‬
‫› ›پخش یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬در یک لیست پخش‪ ،‬یک یادداشت صوتی را برای پخش انتخاب‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ضبط صوت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانید با ضربه زدن روی یادداشت صوتی و نگه داشتن و‬
‫انتخاب يکی از گزينه های ارسال‪ ،‬یادداشت صوتی را برای‬
‫دیگران بفرستید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪77‬‬
‫وب‬
‫اینترنت‬
‫یاد بگیرید به صفحات وب مورد عالقه خود دسترسی یافته و آنها را‬
‫نشانه گذاری کنید‪.‬‬
‫ •دسترسی به اینترنت و دانلود رسانه ها ممکن است هزینه‬
‫های جانبی برای شما در بر داشته باشد‪ .‬برای کسب‬
‫اطالعات بیشتر‪ ،‬لطفاً با ارائه دهنده خدمات خود تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫ •بسته به ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬فهرست مرورگر وب‬
‫ممکن است نام متفاوتی داشته باشد‪.‬‬
‫ •نمادهای موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫‪78‬‬
‫بو‬
‫› ›راه اندازی یک نمایه اینترنت‬
‫برای دسترسی به شبکه و اتصال به اینترنت‪ ،‬باید یک نمایه اتصال را‬
‫فعال کنید‪ .‬عالوه بر نمایه هایی که توسط ارائه دهنده خدمات شما از‬
‫قبل تعیین شده است‪ ،‬می توانید نمایه اتصال خود را اضافه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← شبکه ← اتصاالت‬
‫← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫سفارشی کردن تنظیمات شبکه‪.‬‬
‫◄ "راه اندازی نمایه چندرسانه ای (‪( )MMS‬صفحه ‪)42‬‬
‫‪44‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت ←‬
‫نمايه های اينترنت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫← تنظيمات اينترنت‬
‫یک نمایه اتصال انتخاب کرده و ← تنظيم کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫› ›مرور صفحات وب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت را برای راه اندازی يک صفحه‬
‫خانگی معين انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای دسترسی به صفحه وب مشخص شده‪ ،‬قسمت ورود ‪ URL‬را‬
‫انتخاب کنید‪ ،‬نشانی وب (‪ )URL‬مربوط به صفحه وب را وارد‬
‫کنید‪ ،‬و برو را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬در صفحات وب حرکت کنید‪:‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫صفحه باال ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬متفاوت باشد‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫شماره‬
‫صفحه وب کنونی را نشانه گذاری کنيد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حالت مشاهده‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫به عقب یا جلو به صفحات وب در تارخچه‬
‫بروید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫دسترسی به لیستی از امکانات مرورگر وب‪.‬‬
‫تجدید صفحه وب کنونی‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫اتصال اينترنت را خاتمه دهيد‪.‬‬
‫يک صفحه وب در يک پنجره جديد باز کنيد يا‬
‫بين پنجره های باز شده فعلی‬
‫جابجا شويد‪.‬‬
‫بو ‪79‬‬
‫شماره‬
‫‪8‬‬
‫عملکرد‬
‫لیستی از نشانه های ذخیره شده‪ ،‬صفحاتی که‬
‫اغلب از آنها بازدید می شود و فيدهای ‪ RSS‬و‬
‫تاریخچه اخیر اینترنت را باز کنید‪.‬‬
‫‪ .1‬این نمادها وقتی روی صفحه ضربه می زنید نشان داده می شوند‪.‬‬
‫هنگام مرور صفحه وب‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای بزرگنمايی‪ ،‬دو انگشت خود را بر روی صفحه نمايش قرار‬
‫داده و آنها را از هم باز کنيد (برای کوچکنمايی‪ ،‬انگشتان خود را‬
‫به هم نزديک کنيد)‪ .‬همچنين می توانيد دو بار متوالی بر روی‬
‫صفحه ضربه بزنيد‪.‬‬
‫ •برای ترجمه يک لغت‪ ،‬بر روی لغت مورد نظر ضربه زده و نگه‬
‫داريد و ترجمه را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›نشانه گذاری صفحات وب موردعالقه خود‬
‫می توانید صفحات وبی که اغلب بازدید می کنید را برای دسترسی‬
‫را برای نشانه‬
‫سریع نشانه گذاری کنید‪ .‬هنگام حرکت در وب‪،‬‬
‫گذاری انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫بو‬
‫اگر نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر را می دانید‪ ،‬می‬
‫توانید نشانه را به صورت دستی اضافه کنید‪ .‬برای افزودن نشانه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬یک عنوان صفحه و نشانی وب (‪ )URL‬را وارد کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات مرورگر‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫←‬
‫← تنظیمات اینترنت را‬
‫تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن مرورگر وب خود انجام‬
‫دهید‪:‬‬
‫امکانات‬
‫صفحه اصلی‏‬
‫حالت نمايش‬
‫ذخيره خودکار‬
‫رمزعبور‬
‫نمايه های اينترنت‬
‫امکانات کوکی‬
‫به روزآوری‬
‫‪RSS‬‬
‫عملکرد‬
‫آدرس وب سايتی که از آن به عنوان‬
‫صفحه اصلی خود استفاده می کنيد‪،‬‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫حالت صفحه عادی يا تمام صفحه را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای ذخيره خودکار رمز عبور خود‬
‫تنظيم کنيد‪.‬‬
‫یک نمایه اتصال را جهت استفاده برای‬
‫اتصاالت وب انتخاب کنید‪.‬‬
‫ذخيره يا عدم ذخيره کوکی ها را تنظيم‬
‫کنيد‪.‬‬
‫به روز رسانی مرتب فيدهای ‪RSS‬‬
‫مشترک را توسط مرورگر وب‪ ،‬تنظيم‬
‫کنيد‪ .‬فعال کردن ویژگی به روزآوری‬
‫خودکار مقدار اطالعات دانلود شده را‬
‫افزایش می دهد و ممکن است هزینه‬
‫های جانبی در بر داشته باشد‪.‬‬
‫امکانات‬
‫گواهی نامه های‬
‫سرور‬
‫ترجیحات‬
‫درباره اينترنت‬
‫حذف خودکار داده‬
‫مرور‬
‫حذف حافظه‬
‫عملکرد‬
‫جزييات گواهی ها را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫تنظيمات تصوير و صدای مرورگر وب‬
‫را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫به اطالعات نسخه و کپی رايت مرورگر‬
‫وب دسترسی پيدا کنيد‪.‬‬
‫ذخيره خودکار شناسه و رمز عبور يا‬
‫حذف داده های ذخيره شده در هنگام‬
‫استفاده از اينترنت‪ ،‬نظير تاريخچه‪،‬‬
‫حافظه نهان‪ ،‬کوکی ها‪ ،‬شناسه ها و‬
‫رمزهای عبور‪ ،‬را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫حافظه نهان را خالی کنيد؛ حافظه‬
‫نهان يک مکان حافظه موقتی است که‬
‫اطالعات مربوط به صفحات وب اخيراً‬
‫ديده شده را ذخيره می کند‪.‬‬
‫بو ‪81‬‬
‫حذف شناسه‪/‬رمز‬
‫ورود ذخیره شده‬
‫عملکرد‬
‫کوکی های ذخيره شده در دستگاه را‬
‫حذف کنيد؛ کوکی ها بخشی از اطالعات‬
‫شخصی هستند که در هنگام گردش در‬
‫وب به سرور وب ارسال می شوند‪.‬‬
‫تمام رمزهای عبور ذخيره شده را‬
‫حذف کنيد‪.‬‬
‫امکانات‬
‫حذف پايگاه داده‬
‫تمام پايگاه های داده وب را حذف کنيد‪.‬‬
‫حذف کوکی ها‬
‫› ›استفاده از خبر خوان (‪)RSS‬‬
‫استفاده از خبر خوان برای دریافت آخرین اخبار و اطالعات از وب‬
‫سایت های مورد عالقه خویش را فرا بگیرید‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫بو‬
‫اضافه کردن یک نشانی منبع خبر (‪)RSS‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت‬
‫کنید‪.‬‬
‫←‬
‫← فيد ‪ RSS‬را انتخاب‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬عنوان و آدرس وب منبع خبر (‪ )RSS‬را وارد کرده و ثبت را‬
‫افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫به روزرسانی و خواندن فیدهای ‪RSS‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬اينترنت‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫به روزرسانی‬
‫←‬
‫فيدها‬
‫← به‬
‫←‬
‫← فيد ‪ RSS‬را انتخاب‬
‫روزرسانی‬
‫يک فيد به روز شده را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪Samsung Apps‬‬
‫‪ Samsung Apps‬به شما اجازه می دهد تا با سادگی و سهولت‬
‫برنامه های مفيد زیادی را مستقیماً بر روی دستگاه خود دانلود کنید‪.‬‬
‫‪ Samsung Apps‬با داشتن انبوهی از بازیها‪ ،‬اخبار‪ ،‬منابع‪ ،‬شبکه‬
‫های اجتماعی‪ ،‬ويجت ها‪ ،‬برنامه های مربوط به سالمتی و غیره‪ ،‬به‬
‫شما اجازه دسترسی به گزینه های متعددی از تجربه همراه را می دهد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال بهینه شده از ‪Samsung Apps‬‬
‫دستگاه شما با برنامه های‬
‫هوشمندتر می شود‪ .‬برنامه های شگفت انگیز را امتحان کنید و زندگی‬
‫همراه خود را ارتقاء دهید‪.‬‬
‫‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برنامه ها يا ويجت های دلخواه را جستجو و دانلود کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪Samsung Apps ،‬‬
‫‬
‫‬
‫•برای استفاده از ‪ ،Samsung Apps‬دستگاه شما بايد با‬
‫استفاده از يک اتصال سلولی يا ‪ Wi-Fi‬به اينترنت متصل‬
‫باشد‪.‬‬
‫•دسترسی به اینترنت و دانلود برنامه ها ممکن است هزینه‬
‫های جانبی برای شما در بر داشته باشد‪.‬‬
‫•در صورت پر بودن نوار ابزار ويجت‪ ،‬ويجت های دانلود‬
‫شده به طور خودکار به نوار ابزار ويجت اضافه نخواهند‬
‫شد‪ .‬شما بايد برخی از ويجت ها را از نوار ابزار حذف‬
‫کرده و ويجت های جديدی را به صورت دستی اضافه‬
‫کنيد‪.‬‬
‫•برای اطالعات بيشتر‪ ،‬به سايت‬
‫‪ www.samsungapps.com‬يا جزوه ‪Samsung‬‬
‫‪ Apps‬مراجعه کنيد‪.‬‬
‫•این خدمات ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا‬
‫منطقه شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫بو ‪83‬‬
‫همگام سازی‬
‫امکانات‬
‫سرور همگام‬
‫سازی‬
‫یاد بگیرید مخاطبان‪ ،‬رویدادهای تقویم‪ ،‬کارها و یادداشت های خود را‬
‫با سرور اینترنتی که مشخص نموده اید‪ ،‬همگام سازی کنید‪.‬‬
‫› ›راه اندازی نمایه همگام سازی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← همگام سازی را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫ايجاد را انتخاب کرده و گزینه های نمایه زير را مشخص کنید‪:‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫نام نمايه‬
‫یک نام برای نمایه وارد کنید‪.‬‬
‫نوع همگام سازی‬
‫نوع همگام سازی‬
‫‪84‬‬
‫بو‬
‫نوع داده های مورد نظر برای همگام‬
‫سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫چگونگی همگام سازی دستگاه و سرور‬
‫را تنظیم کنید‪.‬‬
‫نمايه شبکه‬
‫‪33‬‬
‫عملکرد‬
‫نشانی اینترنتی سرور مورد نظر برای‬
‫همگام سازی را وارد کنید‪.‬‬
‫یک نمایه اتصال برای استفاده جهت‬
‫همگام سازی انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›شروع همگام سازی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← همگام سازی را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک نمایه همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای شروع همگام سازی با سرور اینترنتی که مشخص نموده‬
‫اید‪ ،‬شروع همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وب سايت های اجتماعی‬
‫‪YouTube‬‬
‫از خدمات ‪ Facebook‬و ‪ Twitter‬استفاده کنيد‪.‬‬
‫‪ YouTube‬یک خدمات رایگان و آنالین جریان داده فیلم است‪.‬‬
‫تماشای فيلمهای ‪ YouTube‬را ياد بگيريد‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ Facebook ،‬يا ‪ Twitter‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬عکسها‪ ،‬فیلمها‪ ،‬یا پیام ها را با دوستان و خانواده به اشتراک‬
‫نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کرده و وارد سايت شويد‪.‬‬
‫بگذارید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬فيلم مورد نظر خود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬پخش را با کلیدها کنترل کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪61‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ YouTube ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫بو ‪85‬‬
‫قابلیت اتصال‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن‪ ،‬رهگیری‪ ،‬یا سوء‬
‫استفاده از داده های ارسالی یا دریافتی به وسیله ویژگی بی‬
‫سیم بلوتوث‪ ،‬هیچ گونه مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال‬
‫ •همیشه مطمئن شوید که با دستگاه های قابل اطمینان و‬
‫ایمن‪ ،‬داده ها را به اشتراک می گذارید و دریافت می کنید‪.‬‬
‫اگر موانعی بین دستگاه ها وجود داشته باشد‪ ،‬ممکن است‬
‫فاصله کارکرد ویژگی بلوتوث کاهش یابد‪.‬‬
‫ •برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً آنهایی که به وسیله‬
‫‪ Bluetooth SIG‬آزمایش یا تأیید نشده اند‪ ،‬ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشند‪.‬‬
‫بلوتوث‬
‫بلوتوث يک فناوری ارتباطات بی سيم کوتاه برد است که امکان تبادل‬
‫اطالعات در محدوده تقريباً ‪ 10‬متری را بدون نياز به اتصال فيزيکی‬
‫فراهم می کند‪.‬‬
‫برای تبادل اطالعات با استفاده از بلوتوث‪ ،‬الزم نیست دستگاه ها‬
‫را در یک راستا قرار دهید‪ .‬اگر دستگاه ها در محدوده برد یکدیگر‬
‫باشند‪ ،‬می توانید بین آنها تبادل اطالعات کنید حتی اگر در اتاق های‬
‫مختلفی باشند‪.‬‬
‫› ›روشن کردن ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← بلوتوث را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانید صفحه میانبرها را نیز باز کنید و بلوتوث را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪86‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪22‬‬
‫نقطه واقع در قسمت باالی سمت راست صفحه را برای فعال‬
‫کردن ويژگی بی سيم بلوتوث‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای اجازه دادن به سایر دستگاه ها برای یافتن تلفن شما‪،‬‬
‫← تنظيمات ← قابليت شناسايی تلفن شما ← هميشه روشن‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر مخصوص را انتخاب کردید‪ ،‬مدت زمانی را که دستگاه شما‬
‫قابل رؤیت خواهد بود‪ ،‬تنظیم کرده و سپس انجام را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫پس از فعال کردن ويژگی بی سيم بلوتوث‪،‬‬
‫از گزينه های زير استفاده کنيد‪:‬‬
‫←‬
‫را انتخاب کرده و‬
‫ •برای تغيير نام دستگاه خود‪ ،‬تنظيمات ← نام دستگاه شخصی را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای اعمال محدوديت در مورد مشاهده فايل های خود توسط‬
‫ديگران‪ ،‬تنظيمات ← حالت امن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای بررسی خدمات بلوتوث موجود در تلفن شما و اطالعات‬
‫مربوط به این خدمات‪ ،‬خدمات بلوتوث را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›یافتن و جفت شدن با سایر دستگاه های دارای‬
‫قابلیت بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← بلوتوث ← جستجو‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک کد پین برای ویژگی بی سیم «بلوتوث» وارد کنید یا کد پین‬
‫یک دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫«بلوتوث» دستگاه دیگر را در صورت وجود وارد نمایید‪ ،‬و انجام‬
‫را انتخاب کنید‪ .‬از سوی دیگر‪ ،‬بلی را برای مطابقت دادن پین بین‬
‫دستگاه شما دستگاه دیگر انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی صاحب دستگاه دیگر همان کد پین را وارد کند یا اتصال را‬
‫بپذیرد‪ ،‬جفت کردن انجام شده است‪ .‬در صورتی که جفت کردن‬
‫موفقیت آمیز باشد‪ ،‬دستگاه به طور خودکار به جستجوی خدمات‬
‫موجود می پردازد‪.‬‬
‫برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً هدست ها و کیت های‬
‫هندزفری خودرو‪ ،‬ممکن است یک کد پین بلوتوث ثابت‪ ،‬مانند‬
‫‪ 0000‬داشته باشند‪ .‬اگر دستگاه دیگر دارای کد پین باشد‪ ،‬باید‬
‫آن را وارد کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪87‬‬
‫یک دستگاه جفت شده را انتخاب کنید و از امکانات زیر استفاده نمایید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده فايل های موجود در دستگاه جفت شده‪ ،‬جستجوی‬
‫فایل ها را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای مشاهده فهرست خدمات دستگاه جفت شده‪ ،‬لیست خدمات را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای تغيير نام دستگاه جفت شده‪ ،‬تعویض نام را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای فراهم کردن امکان دسترسی دستگاه جفت شده به فايل های‬
‫شما و مشاهده آنها‪ ،‬دستگاه مجاز را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای ارسال فايل های خود به دستگاه جفت شده‪ ،‬ارسال فايلهای‬
‫من را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای خاتمه دادن به اتصال و حذف دستگاه جفت شده‪ ،‬حذف را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›ارسال داده با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫یک فایل یا مورد‪ ،‬مانند یک مخاطب‪ ،‬رویداد تقویم‪ ،‬یادداشت‪،‬‬
‫کار‪ ،‬یا فایل رسانه را از برنامه مربوطه یا از فايلهای شخصی‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک دستگاه دارای قابلیت بلوتوث را جستجو کنید و با آن جفت‬
‫شوید‪.‬‬
‫› ›دریافت داده با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪88‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫← يکی از گزينه های مخصوص ارسال از طريق بلوتوث‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫کد پین ویژگی بی سیم «بلوتوث» را وارد کرده و انجام را انتخاب‬
‫کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫بلی را (در صورت لزوم) برای تأیید اینکه مایل هستید از دستگاه‬
‫مورد نظر داده دریافت کنید‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫داده دریافتی بر اساس نوع آن در پوشه یا برنامه مربوطه ذخیره می‬
‫شود‪ .‬به عنوان مثال‪ ،‬یک کلیپ صوتی یا موسیقی در پوشه صدا و‬
‫یک مخاطب در دفتر تلفن ذخیره می شود‪.‬‬
‫› ›چاپ داده با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫› ›استفاده از حالت سیم کارت از راه دور‬
‫در حالت سیم کارت از راه دور‪ ،‬می توانید فقط با کیت وصل شده‬
‫هندزفری «بلوتوث» خودرو از طریق سیم کارت دستگاه خود‪ ،‬تماس‬
‫برقرار کرده یا به تماس ها پاسخ دهید‪ .‬برای فعال کردن حالت سیم‬
‫کارت از راه دور‪،‬‬
‫یک فایل یا مورد‪ ،‬مانند یک پيام‪ ،‬رويداد تقويمی‪ ،‬کار یا تصوير‬
‫را از برنامه مربوطه یا از فايلهای شخصی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫← چاپ با بلوتوث را‬
‫‪22‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫← چاپ با ← بلوتوث‪ ,‬يا‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک چاپگر دارای قابلیت بلوتوث را جستجو کنید و با آن جفت‬
‫شوید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫پس از اتصال به چاپگر‪ ،‬گزينه های چاپ را تنظيم کرده و‬
‫اطالعات را چاپ کنيد‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← بلوتوث را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫← تنظيمات ← حالت سيم از راه دور را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای استفاده از حالت سیم کارت از راه دور‪ ،‬اتصال «بلوتوث» را از‬
‫یک کیت هندزفری «بلوتوث» خودرو آغاز کنید‪.‬‬
‫شما بايد کيت هندزفری "بلوتوث" خودرو را تاييد کنيد‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪89‬‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫یاد بگیرید از قابلیت های شبکه سازی بی سیم دستگاه خود برای فعال‬
‫کردن و اتصال به هر شبکه محلی بی سیم (‪ )WLAN‬سازگار با‬
‫استانداردهای ‪ ،b/g/n 802.11 IEEE‬استفاده کنید‪.‬‬
‫می توانید هر جا که یک نقطه دسترسی یا نقطه اتصال بی سیم موجود‬
‫است‪ ،‬به اینترنت یا سایر دستگاه های شبکه متصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما از فرکانس ناهماهنگ استفاده می کند و برای‬
‫استفاده در همه کشورهای اروپایی در نظر گرفته شده است‪.‬‬
‫‪ WLAN‬را می توان در سراسر اتحادیه اروپا بدون محدودیت‬
‫در فضاهای داخلی به کار برد‪ ،‬ولی در فرانسه نمی توان آن‬
‫را در فضاهای بیرونی به کار برد‪.‬‬
‫› ›فعال کردن ویژگی ‪WLAN‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ Wi-Fi‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید صفحه میانبرها را نیز باز کنید و ‪ Wi-Fi‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ WLAN‬فعال در حال اجرا در پس زمینه‪ ،‬باتری را مصرف‬
‫می کند‪ .‬برای ذخیره نیروی باتری‪ WLAN ،‬را فقط زمانی‬
‫که مورد نیاز است‪ ،‬فعال کنید‪.‬‬
‫› ›یافتن یک ‪ WLAN‬و اتصال به آن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ Wi-Fi‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫دستگاه به طور خودکار به جستجوی ‪ WLAN‬های موجود می‬
‫پردازد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫کادر موجود در کنار يکی از شبکه ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک رمز عبور برای شبکه وارد کنید و انجام (در صورت لزوم)‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪90‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫› ›تنظيم نمایۀ اتصال‬
‫امکانات‬
‫درگاه وآدرس‬
‫پروکسی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ Wi-Fi‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫نقطه دسترسی ‪ WLAN‬کشف شده را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫نمايه فعلی اتصال شبکه ظاهر می شود‪‎‎.‬‏‬
‫‪33‬‬
‫نمايه اتصال ‪ WLAN‬انتخاب شده را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫امکانات‬
‫عملکرد‬
‫نام‬
‫نام نمایه را مشاهده کنید‪.‬‬
‫نوع امنيت‬
‫آدرس ‪IP‬‬
‫نوع آدرس ‪IP‬‬
‫نوع امنيت نقطه دسترسی ‪ WLAN‬را‬
‫مشاهده کنيد‪.‬‬
‫آدرس ‪ IP‬مربوط به نقطه دسترسی‬
‫‪ WLAN‬را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫آدرسهای ‪ IP‬و ‪ DNS‬را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪AP MAC‬‬
‫‪44‬‬
‫عملکرد‬
‫آدرس و شماره پورت پروکسی سرور را‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫آدرس ‪ MAC‬مربوط به نقطه دسترسی‬
‫‪ WLAN‬را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫پس از اتمام کار تنظيمات‪ ،‬بازگشت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای حذف تمام جزييات نمايه اتصال‪ ،‬فراموش کن را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫› ›اتصال به ‪ WLAN‬با استفاده از تنظیم ‪Wi-Fi‬‬
‫محافظت شده (‪)WPS‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ Wi-Fi‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ WPS PBC‬يا ‪ WPS PIN‬را بسته به نوع دستگاه نقطه‬
‫دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪91‬‬
‫‪33‬‬
‫دکمه ‪ WPS‬روی دستگاه نقطه دسترسی را در عرض ‪ 2‬دقیقه‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫یا یک کد پین را در وسیله نقطه دسترسی وارد کنید و شروع را‬
‫در عرض ‪ ۲‬دقیقه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪GPS‬‬
‫دستگاه شما به يک گيرنده سيستم موقعيت يابی جهانی (‪ )GPS‬مجهز‬
‫است‪ .‬فعال کردن ويژگی ‪ GPS‬را ياد گرفته و تنظيمات ‪ GPS‬را‬
‫سفارشی کنيد‪.‬‬
‫برخی از ويژگی ها ممکن است بسته به مدل دستگاه شما‬
‫موجود نباشد‪.‬‬
‫برای دريافت بهتر سيگنالهای ‪ ،GPS‬از دستگاه خود در شرايط زير‬
‫استفاده نکنيد‪:‬‬
‫ •بين ساختمانها‪ ،‬درون تونلها يا معابر زيرزمينی يا درون ساختمانها‬
‫ •در شرايط نامساعد جوی‬
‫ •در اطراف ميدانهای ولتاژ باال يا الکترومغناطيسی‬
‫‪92‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫› ›فعال کردن ويژگی ‪GPS‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← مکان را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫نقطه کنار فعال کردن خدمات مکان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای تاييد انتخاب‪ ،‬تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫در هنگام استفاده از ويژگی ‪ ،GPS‬قسمت آنتن داخلی را لمس‬
‫نکنيد و اين قسمت را با دست خود يا ساير اشيا نپوشانيد‪.‬‬
‫› ›ارتقای عملکرد ‪GPS‬‬
‫یاد بگیرید عملکرد ‪ GPS‬را با دانلود کردن فایل های داده از سرور‬
‫اينترنتی ‪ GPS‬بهبود ببخشید‪ .‬اين کار سرعت و دقت موقعیت یابی را‬
‫بهبود می بخشد‪.‬‬
‫دانلود فایل های داده ‪ ،GPS‬ممکن است هزینه های جانبی‬
‫برای شما در بر داشته باشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← مکان را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫نقطه کنار فعالسازی ‪ GPS‬پيشرفته را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اطالعيه سلب مسئوليت را خوانده و پذیرش را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از شبکه های موبايل برای خدمات‬
‫مکانيابی‬
‫دريافت اطالعات مکانی را از طريق شبکه های موبايل ياد بگيريد‪.‬‬
‫اين کار به دستگاه شما کمک می کند تا در صورت نبود سيگنال‬
‫‪ GPS‬يا در صورت ضعيف بودن سيگنال ‪ ،GPS‬اطالعات را‬
‫نمايش دهد‪.‬‬
‫دسترسی به شبکه های موبايل ممکن است هزینه های جانبی‬
‫برای شما در بر داشته باشد‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← مکان را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫نقطه کنار فعال کردن موقعیت یابی شبکه ای را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫برای تاييد بلی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برو به نمايه ← يک نمايه اتصال ← تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›پیدا کردن مکان خود‬
‫تعيين طول جغرافيايی‪ ،‬عرض جغرافيايی و ارتفاع مکان فعلی خود را‬
‫با استفاده از ‪ ،GPS‬ياد بگيريد‪.‬‬
‫در حالت فهرست‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← مکان ← موقعیت من را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اتصاالت به کامپیوتر‬
‫یاد بگیرید در حالت های مختلف اتصال ‪ ،USB‬دستگاه خود را با‬
‫کابل داده عرضه شده کامپیوتر به کامپیوتر وصل کنید‪ .‬به وسیله‬
‫وصل کردن دستگاه به کامپیوتر‪ ،‬می توانید فایل ها را با ‪Windows‬‬
‫‪ Media Player‬همگام سازی کنید‪ ،‬داده ها را مستقیماً به دستگاه‬
‫خود و یا از آن منتقل کنید‪ ،‬از برنامه ‪ Samsung Kies‬استفاده‬
‫کنید‪ ،‬و از دستگاه خود به عنوان یک مودم بی سیم برای کامپیوتر‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪93‬‬
‫برای يافتن و رفع خطاها جهت جلوگيری از بروز مشکل در‬
‫آينده‪ ،‬در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪USB‬‬
‫اشکال زدايی ‪ USB‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫› ›اتصال به ‪Samsung Kies‬‬
‫مطمئن شوید که برنامه ‪ Samsung Kies‬در کامپیوتر شما نصب‬
‫شده است‪ .‬می توانید این برنامه را از پایگاه اینترنتی سامسونگ‬
‫(‪ )www.samsungmobile.com‬دانلود کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪USB‬‬
‫‪ ← Samsung Kies‬تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫‪44‬‬
‫←‬
‫مطمئن شوید که ‪ Windows Media Player‬در کامپیوتر شما‬
‫نصب شده است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ ← USB‬رسانه‬
‫‪ ← DRM‬تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫] را برای بازگشت به حالت آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫برنامه ‪ Samsung Kies‬را اجرا کنید و از اتصال های بی سیم‬
‫استفاده کنید یا داده ها و فایل ها را کپی نمایید‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر به راهنمای ‪Samsung Kies‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪94‬‬
‫› ›همگام سازی با ‪Windows Media‬‬
‫‪Player‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫] را برای بازگشت به حالت آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتری وصل کنید که ‪Windows Media Player‬‬
‫روی آن نصب شده است‪.‬‬
‫هنگامی که متصل شد‪ ،‬یک پنجره جهشی روی کامپیوتر ظاهر‬
‫می شود‪.‬‬
‫برای همگام سازی فایل های موسیقی‪Windows Media ،‬‬
‫‪ Player‬را باز کنید‪.‬‬
‫نام دستگاه خود را در پنجره بازشو وارد کرده یا تصحیح کنید (در‬
‫صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪66‬‬
‫فایل های موسیقی مورد نظر خود را انتخاب کرده و به لیست‬
‫همگام سازی بکشید‪.‬‬
‫[‬
‫‪77‬‬
‫همگام سازی را شروع کنید‪.‬‬
‫› ›اتصال به صورت یک دستگاه ذخیره سازی‬
‫می توانید دستگاه خود را به صورت یک دیسک جداشدنی به کامپیوتر‬
‫وصل کرده و به فهرست راهنمای فایل ها دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر یک‬
‫کارت حافظه در دستگاه نصب کنید‪ ،‬می توانید با استفاده از دستگاه به‬
‫صورت یک کارت حافظه خوان‪ ،‬به فهرست راهنمای فایل های کارت‬
‫حافظه نیز دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در صورتی که بخواهید فایل ها را از یا به کارت حافظه منتقل‬
‫کنید‪ ،‬یک کارت حافظه در دستگاه نصب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ ← USB‬حافظه‬
‫تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫] را برای بازگشت به حالت آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫هنگامی که متصل شد‪ ،‬یک پنجره جهشی روی کامپیوتر ظاهر‬
‫می شود‪.‬‬
‫یک پوشه را جهت مشاهده فایل ها باز کنید‪.‬‬
‫فایل ها را از کامپیوتر به کارت حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫برای جدا کردن دستگاه از کامپیوتر‪ ،‬روی نماد دستگاه ‪USB‬‬
‫در نوار وظیفه ‪ Windows‬کلیک کنید و روی گزینه مورد‬
‫نظر کلیک نمایید تا دستگاه ذخیره سازی به طور ایمن جدا‬
‫شود‪ .‬سپس کابل داده کامپیوتر را از کامپیوتر جدا کنید‪ .‬در‬
‫غیر این صورت‪ ،‬ممکن است داده های ذخیره شده در کارت‬
‫حافظه را از دست بدهید یا به کارت حافظه آسیب وارد کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪95‬‬
‫› ›استفاده از دستگاه خود به عنوان یک مودم بی‬
‫برای دسترسی به اینترنت از طریق خدمات شبکه تلفن همراه خود‪ ،‬می‬
‫توانید از دستگاه خود به عنوان یک مودم برای کامپیوتر استفاده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظيمات ← اتصال ← ‪ ← USB‬به اشتراک‬
‫گذاری اینترنت ← تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫با استفاده از کابل اختیاری داده کامپیوتر‪ ،‬مادگی چندکاره دستگاه‬
‫را به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫یک اتصال مودم در کامپیوتر خود ایجاد کنید‪.‬‬
‫بسته به سیستم عامل کامپیوتر‪ ،‬چگونگی ایجاد اتصال مودم ممکن‬
‫است متفاوت باشد‪.‬‬
‫اتصال مودم ایجاد شده را انتخاب کنید و شناسه و رمز عبور‬
‫عرضه شده توسط ارائه دهنده خدمات خود را وارد نمایید‪.‬‬
‫‪96‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫ابزارها‬
‫←‬
‫برای فعال کردن ويژگی روشن شدن خودکار‪،‬‬
‫تنظیم خاموشی خودکار را انتخاب کنيد‏‪ .‬ویژگی روشن شدن‬
‫خودکار‪ ،‬دستگاه را تنظیم می کند تا وقتی دستگاه خاموش‬
‫است‪ ،‬به طور خودکار روشن شده و زنگ هشدار را در زمان‬
‫تعیین شده به صدا درآورد‪.‬‬
‫ساعت‬
‫یاد بگیرید زنگ های هشدار و ساعت های جهانی را تنظیم کنید‪ .‬می‬
‫توانید از کرنومتر و تایمر شمارش معکوس نیز استفاده کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم یک زنگ هشدار جدید‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬جزئیات زنگ هشدار را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ساعت‬
‫ایجاد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›توقف زنگ هشدار‬
‫وقتی که زنگ هشدار به صدا درمی آید‪،‬‬
‫ •برای توقف زنگ هشدار روی توقف ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای ساکت کردن زنگ هشدار برای مدت زمان تکرار‪ ،‬روی‬
‫چرت ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫› ›حذف یک زنگ هشدار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬زنگ هشداری را که می خواهيد حذف کنيد‪ ،‬انتخاب کرده و حذف‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ساعت‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫← حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اهرازبا ‪97‬‬
‫› ›ایجاد ساعت جهانی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬چند حرف به عنوان نام شهر وارد کنيد‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ساعت‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫افزودن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫برای انتخاب یک شهر در نمای نقشه جهان‪ ،‬نمای نقشه را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫نام شهر مورد نظر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن ساعت های جهانی بیشتر‪ ،‬مراحل ‪ 2‬تا ‪ 4‬را تکرار‬
‫نمایید‪.‬‬
‫› ›استفاده از کرنومتر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ساعت‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای شروع کرنومتر‪ ،‬شروع را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪98‬‬
‫اهرازبا‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬تنظیم مجدد را برای پاک کردن زمان های ثبت شده انتخاب کنید‪.‬‬
‫ثبت را برای ضبط زمان های رکورد انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬توقف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از تایمر شمارش معکوس‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬مدت زمان را برای شمارش معکوس تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬برای شروع شمارش معکوس‪ ،‬شروع را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ساعت‬
‫‪44‬‬
‫←‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫حاال با شمارش معکوس تایمر در پس زمینه‪ ،‬می توانید از‬
‫عملکردهای دیگر نیز استفاده کنید‪ .‬کلید "فهرست" را فشار دهید و‬
‫به برنامه دیگری دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫وقتی زمان تایمر پایان یافت‪ ،‬روی توقف برای توقف هشدار‬
‫ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫ماشين حساب‬
‫یاد بگیرید محاسبات ریاضی را مستقیماً در دستگاه خود مانند یک‬
‫ماشین حساب معمولی دستی یا رومیزی انجام دهید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬ماشين حساب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای انجام عملیات های اصلی ریاضی از کلیدهایی استفاده کنید‬
‫که با نمایش ماشین حساب تناظر دارند‪.‬‬
‫برای استفاده از ماشین حساب علمی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید تا به‬
‫حالت نمای افقی شود‪.‬‬
‫حساب های من‬
‫ياد بگيريد که برای استفاده از همگام سازی آنالين داده ها يا خدمات‬
‫اجتماعی‪ ،‬اشتراکهای وب خود را مديريت کنيد‪ .‬شما می توانيد‬
‫اشتراک جديدی ايجاد کرده و فاصله زمانی همگام سازی خودکار را‬
‫تغيير دهيد‪.‬‬
‫› ›ايجاد يک اشتراک اينترنتی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬افزودن حساب را انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪ 3 3‬يک اشتراک از پيش تنظيم شده را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪4 4‬اطالعات اشتراک خود را وارد کرده و بعدی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬جزييات اشتراک را وارد کنيد‪" ◄ .‬راه اندازی اشتراک ایمیل"‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬حساب های من را انتخاب کنید‪.‬‬
‫(صفحه‪)48‬‬
‫‪66‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر بيش از دو اشتراک ايجاد کرده ايد‪ ،‬می توانيد ترتيب اشتراکهای‬
‫خود را در فهرست تغيير دهيد‪ .‬اولویت حساب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›حذف يا ويرايش اشتراکهای شخصی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬حساب های من را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪99‬‬
‫‪22‬‬
‫يک اشتراک را جهت حذف يا ويرايش انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای ويرايش يک اشتراک‪ ،‬يک اشتراک را انتخاب کرده و پس‬
‫از تغيير جزييات آن‪ ← ،‬ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای حذف یک اشتراک‪ ،‬حذف ← بلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تغيير برنامه زمانی همگام سازی خودکار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای همگام سازی داده ها با اشتراک خود يک فاصله زمانی‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬حساب های من را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب کرده و سپس تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اشتراک سامسونگ‪ ،‬يک اشتراک برای دسترسی به خدمات‬
‫تلفن هوشمند سامسونگ‪ ،‬نظير ‪ Samsung Apps‬و‬
‫‪ Samsung Dive‬است‪ .‬شما می توانيد به راحتی از قسمت‬
‫اشتراکهای شخصی در اشتراک سامسونگ ثبت نام کنيد‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫اهرازبا‬
‫فايلهای شخصی‬
‫یاد بگیرید به سرعت و به آسانی به همه عکس ها‪ ،‬فیلم ها‪ ،‬آهنگ ها و‬
‫کلیپ های صوتی خود و انواع دیگر فایل های ذخیره شده در دستگاه‬
‫خود و کارت حافظه دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫› ›فرمت های پشتیبانی شده فایل‬
‫دستگاه شما از فرمت های فایل زیر پشتیبانی می کند‪:‬‬
‫نوع‬
‫فرمت پشتیبانی شده‬
‫عکس‬
‫‪bmp، jpg، gif، png، tif، wbmp‬‬
‫فیلم‬
‫‪،mp4‬‏ ‪3gp‬‬
‫صدا‬
‫‪wav، mmf، xmf، imy، midi، amr، mp3،‬‬
‫‪aac، m4a، wma‬‬
‫زمينه ها‬
‫‪smt‬‬
‫متفرقه‬
‫‪doc، docx، pdf، ppt، pptx، txt، xls، xlsx،‬‬
‫‪htm، html، vbm، vcf، vcs، vnt، jad، jar،‬‬
‫‪crt، der‬‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن‪ ،‬از برخی فرمت های فایل پشتیبانی‬
‫نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫ •در قسمت صداها‪ ،‬شما می توانيد زنگهای تماس‪ ،‬فايل های‬
‫موسيقی و نيز کليپ های صوتی ضبط شده‪ ،‬از جمله يادداشت‬
‫های صوتی و کليپ های راديو ‪ FM‬را پخش کنيد‪.‬‬
‫ •در قسمت فانتزی‪ ،‬می توانيد عکس ها يا زنگهای تماس را‬
‫برای صفحه نمايش خود ذخيره کنيد‪.‬‬
‫ •در قسمت متفرقه‪ ،‬می توانيد اسناد و فايل های داده‪ ،‬شامل فايل‬
‫های پشتيبانی نشده‪ ،‬را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫› ›مشاهدۀ یک فایل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی ← یک نوع فایل را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫پوشه ها یا فایلهای روی کارت حافظه با یک نماد کارت حافظه‬
‫نشان داده می شوند‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یک پوشه ← یک فایل انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •در قسمت تصاوير‪ ،‬شما می توانيد عکس هايی را که گرفته ايد‬
‫و نيز عکس های دانلود شده يا دريافت شده از ساير منابع را‬
‫مشاهده کنيد‪.‬‬
‫ •در قسمت فيلمها‪ ،‬شما می توانيد فيلم هايی را که گرفته ايد‬
‫و نيز فيلم های دانلود شده يا دريافت شده از ساير منابع را‬
‫مشاهده کنيد‪.‬‬
‫در یک پوشه‪،‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫را برای استفاده از امکانات زیر انتخاب کنيد‪:‬‬
‫•برای جستجوی فايلهای درون دستگاه خود‪ ،‬جستجو را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫•برای کپی کردن يا منتقل کردن فايل ها به يک پوشه فايل ديگر‪،‬‬
‫کپی يا انتقال را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای حذف فايل‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای تغيير نام يک فايل‪ ،‬تعويض نام را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای مشاهده فايلها در نمای کوچک‪ ،‬نمای بند انگشتی را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫اهرازبا ‪101‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مرتب کردن فایل ها به صورت دلخواه‪ ،‬مرتب کردن را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ارسال يک فايل از طريق بلوتوث‪ ،‬ارسال با بلوتوث را‬
‫انتخاب کنيد‬
‫•برای تنظيم کردن قابليت شناسايی فايل ها توسط بلوتوث‪ ،‬قابليت‬
‫شناسايی توسط بلوتوث را انتخاب کنيد‬
‫•برای جلوگيری از حذف تصادفی فايل ها‪ ،‬حفاظت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•برای بازيابی يک پيام دارای نسخه پشتيبان در يک پوشه مناسب‬
‫پيام‪ ،‬بازيابی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›چاپ يک تصوير‬
‫شما می توانيد تصاویر ‪ JPG‬خود را با اتصال ‪ USB‬یا ویژگی‬
‫«بلوتوث» بی سیم چاپ کنید‪ .‬همچنين امکام ارسال تصاوير از طريق‬
‫پيام‪ ،‬ايميل يا بلوتوث وجود دارد‪.‬‬
‫چاپ تصویر با استفاده از اتصال ‪USB‬‬
‫‪11‬‬
‫دستگاه خود را از طريق يک کابل داده مخصوص رايانه به يک‬
‫چاپگر مجهز به ‪ PictBridge‬متصل کنيد‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫اهرازبا‬
‫‪22‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی ← تصاوير ← یک عکس‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬گزینه های چاپ را تنظیم کنید و تصویر را چاپ کنید‪.‬‬
‫← چاپ با ← ‪ USB‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫چاپ تصویر با استفاده از ویژگی بی سیم «بلوتوث»‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی ← تصاوير ← یک عکس‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫← چاپ با ← بلوتوث را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫چاپگر دارای قابلیت «بلوتوث» را انتخاب کرده و با چاپگر جفت‬
‫شوید‪ ◄ .‬صفحه ‪89‬‬
‫‪44‬‬
‫گزینه های چاپ را تنظیم کنید و تصویر را چاپ کنید‪.‬‬
‫› ›تنظيم يک تصوير به عنوان تصوير زمينه‬
‫شما می توانيد عکس ها يا تصاوير خود را به عنوان تصوير پس‬
‫زمينه صفحه آماده به کار انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی ← تصاوير ← يک تصوير‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫← تنظيم برای ← کاغذ دیواری را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›تنظيم يک کليپ صوتی به عنوان زنگ تماس‬
‫شما می توانيد هر موسيقی يا کليپ صوتی موجود در پوشه صدا را‬
‫به عنوان زنگ مخصوص تماسهای دريافتی‪ ،‬پيام يا زنگ هشدار‬
‫تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی ← صداها ← يک کليپ‬
‫صوتی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫در حين پخش‪،‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫← تنظيم برای ← يک گزينه را انتخاب‬
‫› ›ويرايش يک تصوير‬
‫تصاوير را ويرايش کرده و جلوه های جالبی را اعمال کنيد‪.‬‬
‫تنظیم تصویر‬
‫‪11‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬فايلهای شخصی‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫← تصاوير‬
‫←‬
‫يک تصوير‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫← تصحيح را انتخاب کنید‪.‬‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫اين ويژگی فقط در جهت افقی فعال است‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫تنظيم ← یک گزینه تنظیم (روشنایی‪ ،‬کنتراست‪ ،‬یا رنگ) را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تنظیم خودکار تصویر‪ ،‬خودکار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪7 7‬محل حافظه را انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪8 8‬یک نام فایل جدید برای تصویر وارد کنید و انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تصویر را طبق میل خود تنظیم کرده و درخواست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪103‬‬
‫افزودن جلوه به تصاویر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک تصویر را برای تصحیح باز کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫جلوه ها ← یک گزینه جلوه (فیلتر‪ ،‬سبک‪ ،‬پیچ و تاب‪ ،‬یا مه‬
‫آلودگی جزئی) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک تنظیم جلوه را جهت اضافه نمودن انتخاب کنید و درخواست‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن یک جلوه محو به قسمت خاصی از یک تصویر‪ ،‬مه‬
‫آلودگی جزئی را انتخاب کرده و مستطیل را حرکت یا تغییر اندازه‬
‫دهید و درخواست را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫تصویر تصحیح شده را با یک نام جدید ذخیره کنید‪.‬‬
‫ویرایش تصویر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫یک تصویر را برای تصحیح باز کنید‪.‬‬
‫ويرايش ← يک گزينه تبديل را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪104‬‬
‫اهرازبا‬
‫‪44‬‬
‫تصویر را طبق میل خود تبديل کنید‪.‬‬
‫ •برای تغيير اندازه تصوير‪ ،‬نوار لغزنده را به مقدار الزم حرکت‬
‫دهيد و ثبت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای چرخاندن تصوير‪ ،‬يک جهت را انتخاب کرده و ←‬
‫درخواست را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای بريدن تصوير‪ ،‬مستطيل را بر روی ناحيه مورد نظر‬
‫حرکت داده يا تغيير اندازه دهيد و سپس درخواست را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫تصویر تصحیح شده را با یک نام جدید ذخیره کنید‪.‬‬
‫درج ویژگی تصویری‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬درج ← يک نوع جلوه بصری (متن يا کليپ آرت) را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪3 3‬متن را وارد کرده و انجام را انتخاب کنید يا يک جلوه بصری را‬
‫یک تصویر را برای تصحیح باز کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫ویژگی تصویری را حرکت داده یا تغییر اندازه دهید و درخواست‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تصویر تصحیح شده را با یک نام جدید ذخیره کنید‪.‬‬
‫جستجو‬
‫ياد بگيريد که داده های ذخيره شده در دستگاه خود را جستجو کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬داده مورد نظر را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت "فهرست"‪ ،‬جستجو را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫یک کلمه کلیدی انتخاب کنید و جستجو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪105‬‬
‫تنظیمات‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬یک گروه تنظیم انتخاب کنید و یک گزینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬تنظیم را سفارشی کنید و تنظيم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬تنظیمات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫حالت پرواز‬
‫همه عملکردهای بی سیم را در دستگاه خود غیرفعال کنید‪ .‬فقط می‬
‫توانید از خدمات غیرشبکه ای استفاده کنید‪.‬‬
‫‪106‬‬
‫تامیظنت‬
‫اتصال‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•بلوتوث‪ :‬ویژگی بلوتوث را برای تبادل اطالعات در یک فاصله‬
‫فعال کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪86‬‬
‫•‪ : Wi-Fi‬ویژگی ‪ WLAN‬را برای اتصال به اینترنت یا‬
‫دستگاههای شبکه ای دیگر فعال کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪90‬‬
‫•همگام سازی‪ :‬راه اندازی يک نمایه همگام سازی‪ ◄ :‬صفحه ‪84‬‬
‫•مکان‪ :‬تنظيمات مربوط به اتصاالت ‪ GPS‬را سفارشی سازی‬
‫کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪93‬‬
‫ ‪-‬فعال کردن خدمات مکان‪ :‬برای يافتن موقعيت خود از طريق‬‫‪ ،GPS‬اين ويژگی را فعال کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬فعالسازی ‪ GPS‬پيشرفته‪ :‬برای بهبود گيرندگی ‪ GPS‬خود‬‫تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬فعال کردن موقعیت یابی شبکه‪ :‬برای موقعيت يابی از طريق‬‫دستگاههای نقطه دسترسی اطراف خود‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬موقعيت من‪ :‬موقعيت فعلی خود را بر حسب عرض جغرافيايی‪،‬‬‫طول جغرافيايی و ارتفاع‪ ،‬مشاهده کنيد‪.‬‬
‫‪- -‬نمايه ها‪ :‬یک نمایه اتصال برای استفاده از ‪ GPS‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•شبکه‪ :‬به تنظیمات زیر دسترسی پیدا کنید يا آنها را تغییر دهید‬
‫تا طرز انتخاب شبکه توسط دستگاه خود و اتصال به شبکه را‬
‫کنترل کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬انتخاب شبکه‪ :‬روش انتخاب شبکه را روی خودکار یا دستی‬‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬حالت شبکه‪ :‬یک باند شبکه انتخاب کنید‪.‬‬‫ ‪-‬اتصاالت‪ :‬نمایه های اتصال را برای استفاده از ویژگیهای شبکه‬‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬گواهینامه ها‪ :‬گواهینامه های مورد نیاز را برای خدمات شبکه‬‫مشاهده کنید‪.‬‬
‫•رومینگ داده‪ :‬برای استفاده از خدمات داده ای در هنگام رومينگ‪،‬‬
‫تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•استفاده از داده بسته ای‪ :‬برای استفاده از شبکه های داده ای مبتنی‬
‫بر مسيريابی بسته ای جهت خدمات شبکه‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•شمارشگر داده بسته ای‪ :‬مقدار داده های ارسالی یا دریافتی خود‬
‫را مشاهده کنید‪.‬‬
‫•‪ :USB‬یک حالت ‪ USB‬را تنظیم کنید تا وقتی دستگاه را به‬
‫کامپیوتر وصل می کنید فعال شود‪ ◄ .‬صفحه ‪96‬‬
‫نمايه های صوتی‬
‫یک نمایه صدا را برای استفاده انتخاب کنید یا گزینه های صدا را در‬
‫نمایه ها به دلخواه سفارشی کنید‪.‬‬
‫برای سفارشی کردن يک نمايه‪ ،‬يک نمايه را انتخاب کرده و گزينه‬
‫های صوتی زير را سفارشی کنيد‪:‬‬
‫ •تماس‪:‬‬
‫ ‪-‬نوع زنگ‪ :‬نحوه اعالن هشدار دستگاه را در زمان دريافت‬‫تماس‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬زنگ تماس‪ :‬در صورتی که دستگاه را طوری تنظيم کرده ايد‬‫که دريافت تماس را با پخش آهنگ به شما اطالع دهد‪ ،‬يک‬
‫زنگ تماس انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬با استفاده از نوار لغزان در قسمت پايين‪ ،‬سطح صدای زنگ‬‫تماس را تنظيم کنيد‪.‬‏‬
‫تامیظنت ‪107‬‬
‫ •پيام و ايميل‪:‬‬
‫ ‪-‬نوع هشدار پیام‪ :‬نحوه اعالن هشدار دستگاه را در زمان‬‫دريافت پيام‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬زنگ هشدار پیام‪ :‬در صورتی که دستگاه را طوری تنظيم کرده‬‫ايد که دريافت پيام را با پخش آهنگ به شما اطالع دهد‪ ،‬يک‬
‫زنگ تماس انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬نوع هشدار ايميل‪ :‬نحوه اعالن هشدار دستگاه را در زمان‬‫دريافت پيامهای ايميل‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬زنگ هشدارایمیل‪ :‬در صورتی که دستگاه را طوری تنظيم‬‫کرده ايد که دريافت پيام ايميل را با پخش آهنگ به شما اطالع‬
‫دهد‪ ،‬يک زنگ تماس انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬با استفاده از نوار لغزان در قسمت پايين‪ ،‬سطح صدای زنگ‬‫پيام را تنظيم کنيد‪.‬‏‬
‫ •سيستم‪ :‬ميزان صداهای سيستم را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫تنظیمات نمایشگر و نور‬
‫برای کنترل نمایشگر و استفاده از نور در دستگاه خود به تنظیمات‬
‫زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•کاغذ دیواری‪ :‬انتخاب یک تصویر پس زمینه برای صفحه آماده‬
‫به کار‪.‬‬
‫•زمينه‪ :‬انتخاب یک فايل دانلود شده برای صفحه آماده به کار‪.‬‬
‫•نوع فونت‪ :‬يک نوع فونت انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•روشنایی‪ :‬روشنایی صفحه نمایش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•زمان چراغ صفحه‪ :‬مدت زمانی که دستگاه قبل از خاموش کردن‬
‫پس زمینه منتظر می ماند را تنظیم کنید‪.‬‬
‫اصلی‬
‫به تنظیمات زیر برای کنترل تنظیمات عمومی دستگاه خود دسترسی‬
‫پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫ •زبان صفحه نمایش‪ :‬يک زبان نمايش برای استفاده در صفحه‬
‫نمايش دستگاه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪108‬‬
‫تامیظنت‬
‫ •زبان صفحه کليد‪ :‬زبانهای ورودی را برای استفاده با صفحه کليد‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •اعالن رويدادها‪ :‬يک هشدار را برای ايميل يا پيام های متنی‪ ،‬چند‬
‫رسانه ای يا صوتی دريافتی و برای زمان انتقال فايل ها‪ ،‬فعال يا‬
‫غير فعال کنيد‪ .‬همچنين می توانيد نمايش محتوای پيام دريافتی را‬
‫فعال کنيد‪.‬‬
‫ •حرکات‪ :‬به تنظیمات زیر برای کنترل تشخيص حرکت دستگاه خود‬
‫دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫ ‪-‬دو ضربه (ميانبرها)‪ :‬با دو بار ضربه زدن سريع در حالت‬‫آماده به کار‪ ،‬يک برنامه را برای اجرا انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬جهت کاغذ‪ :‬يک برنامه را با چرخاندن يا کج کردن دستگاه‬‫فعال کنيد‪.‬‬
‫تغییر جهت‪ :‬تنظیم کنید که وقتی دستگاه چرخانده می شود آیا‬
‫رابط به طور خودکار چرخانده شود یا خیر‪.‬‬
‫ارسال موارد در جهت کج‪ :‬تنظيم کنيد که آيا آيتم ها با کج کردن‬
‫دستگاه در جهت خاصی حرکت کنند يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬برگرداندن (مکث اتیکت)‪ :‬ویژگی مکث تشریفاتی را فعال کنید‪،‬‬‫که به شما اجازه می دهد با قرار دادن تلفن رو به پایین تمام‬
‫صداهای دستگاه را قطع کنید‪.‬‬
‫ •مجوز‪ :‬تنظیمات مربوط به مجوزها را‪ ،‬مانند ردیابی‪ ،‬هشدار‬
‫انقضا‪ ،‬یا بارگیری در شبکه های خارجی سفارشی کنید‪.‬‬
‫تاريخ و ساعت‬
‫برای کنترل طرز نمایش زمان و تاریخ روی دستگاه خود به تنظیمات‬
‫زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•وقت محلی‪ :‬منطقه زمانی محلی خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•تاریخ و ساعت‪ :‬تاريخ و ساعت کنونی را به صورت دستی تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫•ترکيب ساعت‪ :‬یک قالب ساعت انتخاب کنید‪.‬‬
‫•ترکيب تاريخ‪ :‬یک قالب تاریخ انتخاب کنید‪.‬‬
‫•مبدل تقويم‪ :‬يک سيستم تقويم انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•به روزآوری زمان خودکار‪ :‬وقتی در امتداد مناطق زمانی حرکت‬
‫می کنید به طور خودکار زمان را به روزرسانی می کند‪.‬‬
‫تامیظنت ‪109‬‬
‫منو و ویجت ها‬
‫ •ترتیب منوی قابل تطبیق‪ :‬برنامه های کاربردی را بر حسب تعدد‬
‫استفاده (برنامه های پر کاربرد در باال قرار می گيرند) به طور‬
‫خودکار مرتب کنيد‪.‬‬
‫ •نوار ابزار‪:‬‬
‫ ‪-‬نمایه های نوار ابزار‪ :‬یک نمایه اتصال برای استفاده برای‬‫ويجت ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬ویجت های دانلود شده‪ :‬فهرست ويجت های دانلود شده را‬‫مشاهده کنيد‪.‬‬
‫‪- -‬رفع مسئولیت‪ :‬رفع مسئوليت مربوط به ويجت را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫برنامه های کاربردی‬
‫به تنظیمات زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید تا برنامه های‬
‫کاربردی دستگاه خود را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪110‬‬
‫تامیظنت‬
‫› ›تماس‬
‫تنظیمات را برای ویژگیهای تماس سفارشی کنید‪.‬‬
‫ •همه مکالمه ها‪:‬‬
‫ ‪-‬نمایش شماره من‪ :‬شماره تلفن همراه شما به گیرندگان نشان‬‫داده شود (برای استفاده از این ویژگی باید سیم کارت را وارد‬
‫کنید)‪.‬‬
‫ ‪-‬رد خودکار‪ :‬فهرستی از تماس گيرندگانی را که بايد به طور‬‫خودکار رد شوند‪ ،‬تهيه کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬شماره گیری پیش شماره‪ :‬يک پيشوند برای شماره گيری‬‫مشخص کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬رد کردن تماس با پیام‪ :‬یک پیام را انتخاب کنید تا وقتی تماس‬‫را رد می کنید به تماس گیرنده ارسال شود‪.‬‬
‫ ‪-‬حالت پاسخ‪ :‬نحوه پاسخ به تماسها را مشخص کنيد ‪ -‬با فشردن‬‫] يا با فشردن هر يک از کليدها ‪ -‬يا دستگاه را طوری‬
‫[‬
‫تنظيم کنيد که پس از مدت زمان معينی به طور خودکار تماس‬
‫را پاسخ دهد (تنها در صورت اتصال هدست قابل استفاده‬
‫است)‪.‬‬
‫ ‪-‬زنگ های وضعیت تماس‪ :‬اتصال‪ ،‬زنگ یادآور یادداشت يا‬‫زنگهای قطع تماس را فعال يا غير فعال کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬هشدار در حين مکالمه‪ :‬زنگ هشدار حین تماس را فعال یا‬‫غیرفعال کنید‪.‬‬
‫ •مکالمه صوتی‪:‬‬
‫ ‪-‬انتقال تماس‪ :‬تماسهای دریافتی را به شماره دیگری انتقال دهید‪.‬‬‫ ‪-‬محدوديت تماس‪ :‬تماسهای دریافتی یا خروجی را مسدود کنید‪.‬‬‫ ‪-‬تماس در انتظار‪ :‬گزینه هایی را برای اداره یک تماس دریافتی‬‫هنگامی که در حال تماس هستید مشخص کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬شماره گير خودکار‪ :‬تنظيم کنيد که آيا برای يک تماس برقرار‬‫نشده شماره گيری مجدد انجام شود يا خير‪.‬‬
‫ •تماس مجازی‪ :‬تنظيمات تماسهای غيرواقعی را سفارشی کنيد‪◄ .‬‬
‫صفحه ‪37‬‬
‫ •منشی تلفنی‪:‬‬
‫ ‪-‬فعال سازی‪ :‬ويژگی دستگاه پيامگير را طوری تنظيم کنيد که‬‫پس از مدت زمان معينی پيامهای تماس گيرندگان را دريافت‬
‫کند‪.‬‬
‫› ›پیام ها‬
‫تنظیمات را برای ویژگیهای پیام رسانی سفارشی کنید‪.‬‬
‫ •تنظیمات کلی‪:‬‬
‫ ‪-‬نگهداری یک نسخه‪ :‬تنظيم کنيد که آيا نسخه ای از پيامها‬‫نگهداری شود يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬حذف با پوشه‪ :‬يک پوشه پيام را برای حذف انتخاب کنيد‪.‬‬‫ ‪-‬حذف خودکار‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامها به طور خودکار حذف‬‫شوند يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬پیام های مسدود شده‪ :‬پيامهای ارسال شده از يک آدرس خاص‬‫و پيامهای حاوی موضوعات مشخص را مسدود کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬زنگ هشدار‪ :‬فاصله زمانی اعالن هشدار دستگاه را برای‬‫پيامهای جديد‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ •پیام متنی‪:‬‬
‫ ‪-‬پشتيبانی از نويسه ها‪ :‬نوع رمزگذاری نويسه را انتخاب کنيد‪.‬‬‫استفاده از رمزگذاری يونيکد‪ ،‬حداکثر تعداد کاراکترهای يک‬
‫پيام را تقريباً پنجاه درصد کاهش می دهد‪.‬‬
‫تامیظنت ‪111‬‬
‫ ‪-‬مسير پاسخ‪ :‬به گيرندگان اجازه دهيد که پاسخ شما را از طريق‬‫سرور پيام متنی شما ارسال کنند‪.‬‬
‫ ‪-‬درخواست گزارش تحويل‪ :‬شبکه را طوری تنظيم کنيد که‬‫تحويل پيام را به شما اطالع دهد‪.‬‬
‫ ‪-‬مركزسرويس‪ :‬آدرس مرکز پيامهای متنی را وارد کنيد‪.‬‬‫ ‪-‬ثبت کن در‪ ::‬مکان ذخيره پيامهای جديد را تعيين کنيد‪.‬‬‫ •پیام چندرسانه ای‪:‬‬
‫ ‪-‬امکانات ارسال‪:‬‬‫اولويت‪ :‬سطح اولويت پيام های خود را تعيين کنيد‪.‬‬
‫انقضا‪ :‬مدت زمان ذخيره پيام چند رسانه ای بر روی سرور‬
‫را تعيين کنيد‪.‬‬
‫زمان ارسال‪ :‬يک تاخير زمانی را قبل از ارسال پيام های خود‬
‫تعيين کنيد‪.‬‬
‫درخواست گزارش تحويل‪ :‬درخواست گزارش تحويل را به‬
‫همراه پيام خود ارسال کنيد تا بدين ترتيب از زمان تحويل پيام‬
‫خود مطلع شويد‪.‬‬
‫‪112‬‬
‫تامیظنت‬
‫در خواست گزارش خواندن‪ :‬درخواست گزارش خوانده شدن‬
‫را به همراه پيام خود ارسال کنيد تا بدين ترتيب از زمان خوانده‬
‫شدن پيام خود مطلع شويد‪.‬‬
‫افزودن کارت شخصی‪ :‬تنظيم کنيد که آيا کارتکس شخصی شما‬
‫به پيامهای ارسالی شما اضافه شود يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬امکانات دريافت‪:‬‬‫نوع دانلود‪ :‬نحوه دانلود پيامهای چند رسانه ای را مشخص‬
‫کنيد‪.‬‬
‫ارسال گزارش تحويل‪ :‬شبکه را طوری تنظيم کنيد که تحويل‬
‫پيام را به شما اطالع دهد‪.‬‬
‫ارسال گزارش خواندن‪ :‬شبکه را طوری تنظيم کنيد که خوانده‬
‫شدن پيام توسط شما را به فرستندگان اطالع دهد‪.‬‬
‫ناشناس مجاز‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامهای فرستندگان ناشناس را‬
‫دريافت کنيد يا خير‪.‬‬
‫اجازه تبلیغ‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامهای تبليغاتی را دريافت کنيد‬
‫يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬نمایه های پیام چندرسانه ای‪ :‬يک نمايه اتصال برای استفاده‬‫جهت ارسال يا دريافت پيامها انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬سايز پيام‪ :‬حداکثر اندازه مجاز پيامها را انتخاب کنيد‪ .‬حداکثر‬‫اندازه مجاز برای پيامها به منطقه شما بستگی دارد‪.‬‬
‫ ‪-‬تغییر سایز خودکار تصویر‪ :‬تنظيم کنيد که اندازه تصويری که‬‫قرار است با پيام چند رسانه ای ارسال شود تغيير کند يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬حالت ايجاد‪ :‬يک حالت برای ايجاد پيام های چند رسانه ای‬‫انتخاب کنيد‪ .‬امکان انتخاب ايجاد پيامهايی با هر نوع محتوا و‬
‫هر اندازه يا دريافت پيامهای هشدار درباره نوع محتوا يا اندازه‬
‫وجود دارد‪.‬‬
‫ ‪-‬سبک پیش فرض‪ :‬ويژگی های پيش فرض پيام‪ ،‬نظير نوع‪،‬‬‫اندازه و رنگ فونت و نيز رنگ پس زمينه را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ •پيام وپ‪:‬‬
‫ ‪-‬امکان دريافت‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامهای ارسال شده از وب‬‫سرورها را دريافت کنيد يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬بارگذاری سرويس‪ :‬تنظيم کنيد که آيا در هنگام باز کردن يک‬‫پيام ارسال شده از سرور‪ ،‬به صفحه وب سرويس پيوندی‬
‫دسترسی داشته باشيد يا خير‪.‬‬
‫ •پیام خبری‪:‬‬
‫ ‪-‬فعال سازی‪ :‬فعال کردن یا غیرفعال کردن ویژگی پيام خبری‪.‬‬‫ ‪-‬کانالهای دريافت‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامهای تمام کانالها را‬‫دريافت کنيد يا خير‪.‬‬
‫ ‪-‬کانالهای شخصی‪ :‬کانال های مورد عالقه خود را انتخاب کنید‪.‬‬‫ ‪-‬زبان‪ :‬زبان مخصوص پيامهای خبری را انتخاب کنيد‪.‬‬‫ •شماره پست صوتی‪ :‬نام و آدرس مرکز پست صوتی را وارد کنيد‪.‬‬
‫ •پيام اضطراری‪ :‬پيام اضطراری را برای مواقع اضطراری تنظيم‬
‫کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪46‬‬
‫› ›ایمیل‬
‫ •اشتراکهای ايميل‪ :‬تمام اشتراکهای ايميل را مشاهده‪ ،‬تنظيم يا حذف‬
‫کنيد‪.‬‏‬
‫ •امکانات ارسال‪:‬‬
‫ ‪-‬حساب پیش فرض‪ :‬يک اشتراک ايميل پيش فرض انتخاب کنيد‪.‬‬‫اين گزينه فقط زمانی ظاهر می شود که تعداد اشتراکهای ايميل‬
‫شما بيش از يکی باشد‪.‬‬
‫تامیظنت ‪113‬‬
‫ ‪-‬حساب های وب‪ :‬تنظيمات اشتراک را سفارشی کنيد‪ .‬اگر دو يا‬‫چند اشتراک داريد‪ ،‬ابتدا يکی از آنها را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫از‪ :‬آدرس ايميل خود را به عنوان آدرس فرستنده وارد کنيد‪.‬‬
‫اولويت‪ :‬سطح اولويت پيام های خود را تعيين کنيد‪.‬‬
‫نگهداری یک نسخه‪ :‬تنظيم کنيد که آيا نسخه ای از پيامهای‬
‫ارسالی بر روی سرور نگهداری شود يا خير‪.‬‬
‫پاسخ با متن‪ :‬تنظيم کنيد که آيا متن اصلی به در پاسخ ارسالی‬
‫شما وجود داشته باشد يا خير‪.‬‬
‫انتقال با فایل ها‪ :‬تنظيم کنيد که آيا در هنگام انتقال پيام پيوست‬
‫ها نيز با پيام منتقل شوند يا خير‪.‬‬
‫دریافت گزارش خواندن‪ :‬درخواست خوانده شدن‪-‬پاسخ را به‬
‫همراه پيام خود ارسال کنيد تا بدين ترتيب از زمان خوانده شدن‬
‫پيام خود مطلع شويد‪.‬‬
‫دریافت گزارش تحویل‪ :‬درخواست گزارش تحويل را به همراه‬
‫پيام خود ارسال کنيد تا بدين ترتيب از زمان تحويل پيام خود‬
‫مطلع شويد‪.‬‬
‫‪114‬‬
‫تامیظنت‬
‫افزودن کارت شخصی‪ :‬تنظيم کنيد که آيا کارتکس شخصی شما‬
‫به پيامهای ارسالی شما اضافه شود يا خير‪.‬‬
‫همیشه خودم گیرنده کپی باشم‪ :‬تنظيم کنيد که آيا آدرس ايميل‬
‫شما به تمام پيامهای ارسالی شما اضافه شود يا خير‪.‬‬
‫افزودن امضاء‪ :‬تنظيم کنيد که آيا امضای شما به پيامهای‬
‫ارسالی شما اضافه شود يا خير‪.‬‬
‫امضاء‪ :‬امضای خود را وارد کنيد‪.‬‬
‫ ‪-‬ساير تنظيمات اشتراک را سفارشی کنيد‪.‬‬‫ •امکانات دريافت‪:‬‬
‫ ‪-‬اندازه ایمیل‪ :‬حداکثر اندازه مجاز پيامها را انتخاب کنيد‪.‬‬‫ ‪-‬ارسال گزارش خواندن‪ :‬شبکه را طوری تنظيم کنيد که خوانده‬‫شدن پيام توسط شما را به فرستندگان اطالع دهد‪.‬‬
‫ ‪-‬بارگذاری تصاویر راه دور‪ :‬بارگذاری تصاوير موجود در متن‬‫ايميل را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫ •درحال حذف گزینه ها‪ :‬تنظيم کنيد که آيا پيامها بايد از دستگاه‬
‫شما حذف شوند يا اينکه هم از روی دستگاه و هم از روی سرور‬
‫حذف شوند‪.‬‬
‫ •انسداد ايميل ها‪ :‬ايميل های ارسال شده از آدرسهای خاص و‬
‫دارای موضوعات خاص را مسدود کنيد‪.‬‬
‫ •نمايه های ايميل‪ :‬يک نمايه اتصال برای استفاده جهت ارسال يا‬
‫دريافت پيامها انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›دفتر تلفن‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•حافظه مورد استفاده‪ :‬محل ذخيره مخاطبين جديد و نمايش‬
‫مخاطبين ذخيره شده در يک محل خاص را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•ترتيب نمايش نام‪ :‬نحوه نمايش نام مخاطبين را مشخص کنيد‪.‬‬
‫•شماره شخصی‪ :‬شماره های شخصی خود را ذخيره و مديريت‬
‫کنيد‪.‬‬
‫•شماره های سرویس‪ :‬برای دريافت اطالعات مورد نياز خود و‬
‫نمايش مخاطبين ذخيره شده در يک محل خاص‪ ،‬با ارائه دهنده‬
‫خدمات خود تماس بگيريد‪.‬‬
‫› ›تقویم‬
‫تنظیمات مربوط به تقویم را سفارشی کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تقویم ها‪ :‬يک تقويم پيش فرض انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•همگام سازی تقویم‪ :‬يک تقويم مبتنی بر وب را با تقويم دستگاه‬
‫خود همگام کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪84‬‬
‫•نمايش با‪ :‬نمايش پيش فرض تقويم (ماه يا روز) را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•روز شروع‪ :‬روز شروع هفته را تعيين کنيد (يکشنبه يا دوشنبه)‪.‬‬
‫› ›اینترنت‬
‫یک نمایه اتصال برای استفاده برای دسترسی به اينترنت انتخاب کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪80‬‬
‫› ›پخش کننده رسانه‬
‫تنظیمات را برای پخش کننده موسیقی و پخش کننده فیلم سفارشی کنید‪.‬‬
‫ •تنظیمات پخش کننده موزیک‪ :‬گزينه های پخش کننده موزیک را‬
‫تنظيم کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪65‬‬
‫تامیظنت ‪115‬‬
‫ •تنظيمات‪ :VOD‬يک نمايه اتصال شبکه برای استفاده جهت‬
‫محتوای (‪ Video-On-Demand (VOD‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›‪Samsung Apps‬‬
‫ •به روزآوری اعالمیه‪ :‬یک اتصال شبکه را (شبکه ‪ Wi-Fi‬یا‬
‫‪ )packet switched data‬برای دریافت اعالن به روزرسانی‬
‫برنامه از ‪ Samsung Apps‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •نمایه شبکه‪ :‬برای استفاده از ‪ Samsung Apps‬يا دانلود برنامه‬
‫از ‪ ،Samsung Apps‬يکی از نمايه های اتصال به شبکه را‬
‫که توسط ارائه دهنده خدمات شما از پيش تنظيم شده است‪ ،‬انتخاب‬
‫کنيد‪ .‬اگر هيچ نمايه شبکه از پيش تنظيم شده ای وجود ندارد‪ ،‬برای‬
‫دريافت جزييات تنظيمات با ارائه دهنده خدمات تماس بگيريد‪.‬‬
‫› ›تنظيمات بارگذاری عکس‬
‫ •لیست وبالگها‪ :‬فهرست وب سايت ها يا وبالگها را به روز کنيد‪.‬‬
‫ •ارسال جزئيات‪ :‬جزئیات آخرین بارگذاری خود را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫ •نمايه های بارگذاری عکس‪ :‬یک نمایه اتصال برای استفاده برای‬
‫‪116‬‬
‫تامیظنت‬
‫بارگذاری عکس ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •رفع مسئولیت‪ :‬رفع مسئوليت عمومی را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫› ›نمايه های شبکه اجتماعی‬
‫یک نمایه اتصال را جهت استفاده برای وب سايت های اجتماعی‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظيمات نصب‬
‫محل حافظه پيش فرض را برای نصب برنامه های جديد انتخاب کنيد‪.‬‬
‫امنیت‬
‫به تنظیمات زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید تا از دستگاه و‬
‫داده های خود محافظت کنید‪:‬‬
‫ •قفل دستگاه‪ :‬ویژگی قفل دستگاه را فعال یا غیرفعال کنید تا قبل از‬
‫استفاده از دستگاه رمز عبور دستگاه خواسته شود‪.‬‬
‫ •قفل خصوصی‪ :‬خصوصی کردن انواع مختلف داده ها؛ برای‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫دسترسی به داده های خصوصی‪ ،‬باید رمز عبور دستگاه خود را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫•یابنده گوشی‪ :‬ویژگی یابنده گوشی را فعال کنید که به شما کمک‬
‫می کند دستگاه خود را وقتی گم یا سرقت شده پیدا کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪30‬‬
‫•تعویض رمز‪ :‬رمز عبور دستگاه را تغییر دهید‪.‬‬
‫•قفل کارت‪ :‬ویژگی قفل کارت را فعال یا غیرفعال کنید تا وقتی سیم‬
‫کارت را تغییر می دهید رمز عبور کارت خواسته شود‪.‬‬
‫•قفل پین‪ :‬ویژگی قفل پین را برای درخواست پین قبل از استفاده از‬
‫دستگاه فعال یا غیرفعال کنید‪.‬‬
‫•تعویض پین‪ :‬پینی که برای دسترسی به داده های سیم کارت به کار‬
‫رفته را تغییر دهید‪.‬‬
‫•حالت شماره تماس ثابت‪ :‬حالت ‪ FDN‬را برای محدود کردن‬
‫تماس با شماره تلفن های موجود در فهرست ‪ FDN‬فعال یا‬
‫غیرفعال کنید‪.‬‬
‫•تعويض پین ‪ :2‬پین‪ ۲‬را که برای محافظت از پین اصلی به کار‬
‫می رود‪ ،‬تغییر دهید‪.‬‬
‫حافظه‬
‫به تنظیمات زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید تا استفاده از‬
‫حافظه دستگاه خود را کنترل کنید‪:‬‬
‫ •جزئیات کارت حافظه‪ :‬در صورت استفاده از کارت حافظه‪ ،‬به‬
‫جزييات کارت حافظه خود دسترسی پيدا کنيد‪ .‬همچنین می توانید‬
‫کارت حافظه را فرمت کنید یا نام کارت حافظه را تغییر دهید‪.‬‬
‫فرمت کردن کارت حافظه‪ ،‬تمام داده های موجود در آن را‬
‫برای هميشه پاک می کند‪.‬‬
‫ •حافظه پیش فرض‪ :‬محل حافظه پيش فرض را برای استفاده جهت‬
‫ذخيره فايل ها انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •وضعیت حافظه‪ :‬حافظه استفاده شده و موجود را برای انواع‬
‫مختلف فایلها مشاهده کنید‪.‬‬
‫ •حذف حافظه دستگاه‪ :‬داده های انتخاب شده را از حافظه دستگاه‬
‫خود پاک کنید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪117‬‬
‫تنظیم مجدد‬
‫به روزآوری نرم افزار‬
‫تنظیمات مختلف را به مقادیر پیش فرض کارخانه بازنشانی کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید کدام تنظیمات بازنشانی شود‪ .‬باید رمز عبور دستگاه خود‬
‫را برای بازنشانی این تنظیمات وارد کنید‪.‬‬
‫به روز رسانی نرم افزار داخلی دستگاه را بررسی کرده و نرم افزار‬
‫جديد را بر روی دستگاه خود دانلود کنيد‪ .‬برای استفاده از اين منو‪،‬‬
‫بايد يک اشتراک سامسونگ داشته باشيد‪.‬‬
‫درباره تلفن‬
‫ •اطال‪.‬سیستم‪ :‬مقدار باتری باقيمانده‪ ،‬مصرف ‪ CPU‬و ميزان‬
‫حافظه را چک کنيد‪ .‬همچنين می توانيد شماره مدل دستگاه خود و‬
‫نيز آدرسهای ‪ MAC‬بلوتوث و ‪ Wi-Fi‬را چک کنيد‪.‬‬
‫ •مجوزهای منبع باز‪ :‬مجوزهای منبع باز برنامه های دانلود شده‬
‫را چک کنيد‪.‬‬
‫‪118‬‬
‫تامیظنت‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به منطقه شما موجود نباشد‬
‫برنامه های سيم کارت‬
‫از انواع خدمات اضافی عرضه شده توسط ارائه دهنده سرویس خود‬
‫بهره مند شوید‪ .‬بسته به سیم کارت‪ ،‬ممکن است این فهرست با عنوان‬
‫دیگری در دسترس باشد‪.‬‬
‫عیب یابی‬
‫وقتی دستگاه خود را روشن می کنید یا وقتی در حال‬
‫استفاده از آن هستید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد یکی از‬
‫رمزهای زیر را وارد کنید‪:‬‬
‫رمز‬
‫کلمۀ عبور‬
‫پین‬
‫‪PUK‬‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی ویژگی قفل دستگاه فعال است‪ ،‬باید رمز تنظیم‬
‫شده برای دستگاه را وارد کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه برای اولین بار یا زمانی‬
‫که «درخواست پین» فعال شده است‪ ،‬باید پین‬
‫عرضه شده به همراه سیم کارت یا ‪ SIM‬کارت را‬
‫وارد نمایید‪ .‬می توانید این ویژگی را با استفاده از‬
‫فهرست قفل پین غیرفعال کنید‪.‬‬
‫سیم کارت یا ‪ SIM‬کارت مسدود شده است‪ ،‬این‬
‫ً‬
‫معموال در نتیجه وارد کردن پین نادرست‬
‫وضعیت‬
‫برای چند بار است‪ .‬باید ‪ PUK‬عرضه شده توسط‬
‫ارائه دهنده خدمات خود را وارد کنید‪.‬‬
‫رمز‬
‫پین‪۲‬‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی می خواهید به فهرستی دسترسی پیدا کنید که‬
‫به کد پین‪ ۲‬نیاز دارد‪ ،‬باید کد پین‪ ۲‬عرضه شده با‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت را وارد کنید‪ .‬برای‬
‫کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬لطفاً با ارائه دهنده خدمات‬
‫خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما «سرویس در دسترس نیست» یا «خطا در‬
‫شبکه» را نمایش می دهد‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫ •بدون داشتن اشتراک نمی توانید به بعضی امکانات دسترسی داشته‬
‫باشید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر با ارائه دهنده خدمات خود تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫یبای بیع ‪119‬‬
‫واکنش صفحه لمسی ُکند یا نادرست است‬
‫تماس ها قطع می شوند‬
‫در صورتی که دستگاه شما دارای صفحه لمسی است و صفحه لمسی‬
‫درست واکنش نمی دهد‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط شما با شبکه قطع شود‪ .‬به محل دیگری بروید و‬
‫دوباره سعی کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•هر گونه پوشش محافظ را از روی صفحه لمسی جدا نمایید‪ .‬پوشش‬
‫های محافظ ممکن است از تشخیص ورودی های شما توسط‬
‫دستگاه جلوگیری کنند و برای دستگاه های دارای صفحه لمسی‬
‫توصیه نمی شوند‪.‬‬
‫•مطمئن شوید هنگام ضربه زدن روی صفحه لمسی‪ ،‬دست هایتان‬
‫تمیز و خشک هستند‪.‬‬
‫•برای پاک کردن خطاهای موقت نرم افزار‪ ،‬دستگاه را دوباره راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫•مطمئن شوید نرم افزار دستگاه شما به جدیدترین نسخه ارتقاء یافته‬
‫است‪.‬‬
‫•در صورتی که صفحه لمسی خراشیده یا خراب شود‪ ،‬آن را به‬
‫مرکز خدمات سامسونگ منطقه خود ببرید‪.‬‬
‫‪120‬‬
‫یبای بیع‬
‫تماس های خروجی وصل نمی شوند‬
‫ •مطمئن شوید که کلید شماره گیری را فشار داده اید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مزبور تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫تماس های ورودی وصل نمی شوند‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما روشن است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن ورودی تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫سایرین نمی توانند صدای شما را در حین تماس بشنوند‬
‫دستگاه بوق می زند و نماد باتری چشمک می زند‬
‫ •مطمئن شوید که روی میکروفن تعبیه شده را نپوشانده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که میکروفن نزدیک دهان شما قرار دارد‪.‬‬
‫ •اگر از هدست استفاده می کنید‪ ،‬مطمئن شوید که اتصال آن درست‬
‫است‪.‬‬
‫باتری تلفن شما ضعیف است‪ .‬برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را‬
‫شارژ یا تعویض کنید‪.‬‬
‫کیفیت صدا پایین است‬
‫ •مطمئن شوید که جلوی آنتن داخلی دستگاه را مسدود نکرده اید‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫هنگام شماره گیری از مخاطبین‪ ،‬تماس برقرار نمی شود‬
‫ •مطمئن شوید که شماره صحیح در لیست مخاطبین ذخیره شده است‪.‬‬
‫ •در صورت لزوم‪ ،‬شماره را دوباره وارد کرده و ذخیره کنید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مخاطب‬
‫تنظیم نکرده باشید‪.‬‬
‫باتری درست شارژ نمی شود یا دستگاه خاموش می شود‬
‫ •ممکن است پایانه های باتری کثیف باشند‪ .‬هر دو اتصال طالیی‬
‫رنگ را با یک پارچه تمیز و نرم پاک کنید و سعی کنید باتری را‬
‫دوباره شارژ نمایید‪.‬‬
‫ •در صورتی که باتری دیگر به طور کامل شارژ نمی شود‪ ،‬باتری‬
‫کهنه را به شکل صحیح دورانداخته و آن را با یک باتری نو‬
‫تعویض کنید (برای اطالع از شیوه دورانداختن صحیح باتری‪ ،‬به‬
‫مقررات محلی خود مراجعه نمایید)‪.‬‬
‫دستگاه شما داغ کرده است‬
‫هنگام استفاده از برنامه هایی که به نیروی بیشتری نیاز دارند‪ ،‬یا‬
‫استفاده از برنامه ها در دستگاه خود به مدت طوالنی‪ ،‬ممکن است‬
‫دستگاه شما گرم شود‪ .‬این وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول‬
‫عمر یا کارکرد دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫یبای بیع ‪121‬‬
‫هنگام راه اندازی دوربین‪ ،‬پیام های خطا ظاهر می شوند‬
‫تلفن همراه سامسونگ شما باید حافظه و نیروی باتری کافی برای راه‬
‫اندازی برنامه دوربین داشته باشد‪ .‬اگر هنگام راه اندازی دوربین‪ ،‬پیام‬
‫های خطا ظاهر شدند‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شده‬
‫ •باتری را شارژ کنید یا آن را با یک باتری‬
‫تعویض کنید‪.‬‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •دستگاه را دوباره راه اندازی کنید‪ .‬در صورتی که بعد از انجام‬
‫این کارها همچنان برای استفاده از برنامه دوربین مشکل دارید‪ ،‬با‬
‫مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪122‬‬
‫یبای بیع‬
‫هنگام راه اندازی رادیوی «اف ام»‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫برنامه رادیوی «اف ام» تلفن همراه سامسونگ شما از کابل هدست به‬
‫عنوان آنتن استفاده می کند‪ .‬بدون وصل کردن هدست‪ ،‬رادیوی «اف‬
‫ام» نمی تواند ایستگاه های رادیویی را دریافت کند‪ .‬برای استفاده از‬
‫رادیوی «اف ام»‪ ،‬ابتدا مطمئن شوید که هدست درست وصل شده‬
‫است‪ .‬سپس‪ ،‬ایستگاه های رادیویی موجود را جستجو و ذخیره کنید‪.‬‬
‫اگر بعد از انجام این اقدامات همچنان نمی توانید از رادیوی «اف ام»‬
‫استفاده کنید‪ ،‬سعی کنید با یک گیرنده رادیویی دیگر به ایستگاه مورد‬
‫نظر دسترسی یابید‪ .‬اگر با استفاده از گیرنده دیگری می توانید صدای‬
‫ایستگاه رادیویی را بشنوید‪ ،‬ممکن است دستگاه شما نیاز به سرویس‬
‫داشته باشد‪ .‬با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫هنگام باز کردن فایل های موسیقی‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫ممکن است بعضی فایل های موسیقی به دالیل مختلف با تلفن همراه‬
‫سامسونگ شما پخش نشوند‪ .‬اگر هنگام باز کردن فایل های موسیقی‬
‫با دستگاه خود‪ ،‬با پیام های خطا روبرو می شوید‪ ،‬کارهای زیر را‬
‫امتحان کنید‪:‬‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •اطمینان حاصل کنید که فایل موسیقی با مدیریت حقوق دیجیتال‬
‫(‪ )DRM‬محافظت نشده باشد‪ .‬اگر فایل موسیقی با مدیریت حقوق‬
‫دیجیتال (‪ )DRM‬محافظت شده است‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که‬
‫مجوز یا کلید مناسب را برای پخش فایل در اختیار دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما از نوع فایل پشتیبانی می کند‪.‬‬
‫یک دستگاه بلوتوث دیگر یافت نشد‬
‫ •مطمئن شوید ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاه شما فعال شده‬
‫باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاهی که می‬
‫خواهید به آن وصل شوید در صورت لزوم‪ ،‬فعال باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما و دستگاه بلوتوث دیگر در حداکثر‬
‫محدوده برد بلوتوث قرار دارند (‪ ۱۰‬متر)‪.‬‬
‫اگر نکته های باال مشکل را رفع نکرد‪ ،‬با یک مرکز خدمات‬
‫سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫وقتی دستگاه را به کامپیوتر وصل می کنید‪ ،‬اتصال برقرار‬
‫نمی شود‬
‫ •اطمینان حاصل کنید کابل داده کامپیوتری که از آن استفاده می‬
‫کنید‪ ،‬با دستگاه شما سازگار است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که درایورهای مناسب در کامپیوتر شما نصب شده و‬
‫به روزرسانی شده است‪.‬‬
‫یبای بیع ‪123‬‬
‫دستگاه گیر می کند یا خطاهای جدی می دهد‬
‫در صورتی که دستگاه گیر کند یا از کار بیفتد‪ ،‬ممکن است برای‬
‫بازیابی عملکرد الزم باشد برنامه ها را ببندید یا دستگاه را بازنشانی‬
‫کنید‪ .‬اگر دستگاه شما هنوز فعال است ولی يکی از برنامه ها ثابت‬
‫مانده است‪ ،‬برنامه را با استفاده از مدير وظايف ببنديد‪ .‬اگر دستگاه‬
‫شما ثابت و غير فعال شده است‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه داريد تا‬
‫دستگاه به طور خودکار خاموش و روشن شود‪.‬‬
‫‪124‬‬
‫یبای بیع‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به‬
‫ایمنی‬
‫برای جلوگیری از آسیب رساندن به خود و دیگران یا صدمه زدن به دستگاه‪ ،‬تمام‬
‫اطالعات زیر را پیش از استفاده از دستگاه مطالعه کنید‪.‬‬
‫هشدار‪ :‬جلوگیری از برق گرفتگی‪ ،‬آتش سوزی و انفجار‬
‫از سیم های برق یا دوشاخه های آسیب دیده‪ ،‬یا پریزهای برق ُشل استفاده‬
‫نکنید‬
‫با دستان خیس‪ ،‬سیم برق را در دست نگیرید‪ ،‬یا شارژر را با کشیدن سیم‬
‫آن جدا نکنید‬
‫سیم برق را خم نکنید یا به آن آسیب نرسانید‬
‫از دستگاه هنگام شارژ کردن استفاده نکنید یا دستگاه را با دستان خیس‬
‫در دست نگیرید‬
‫بین قطب های باتری یا شارژر اتصال کوتاه ایجاد نکنید‬
‫شارژر یا باتری را نیندازید یا به آنها ضربه نزنید‬
‫باتری را با شارژرهایی که مورد تأیید سازنده دستگاه نیستند شارژ نکنید‬
‫به هنگام رعد و برق از این دستگاه استفاده نکنید‬
‫ممکن است دستگاه درست کار نکند و خطر برق گرفتگی وجود داشته باشد‪.‬‬
‫از باتری لیتیوم يون (‪ )Li-Ion‬آسیب دیده یا نشت کرده استفاده نکنید‬
‫برای دورانداختن ایمن باتری های لیتیوم يون‪ ،‬با نزدیک ترین مرکز خدمات مجاز‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از باتری ها و شارژرها و دورانداختن آنها‪ ،‬دقت کنید‬
‫•فقط از باتری ها و شارژرهای مورد تأیید سامسونگ که مخصوصاً برای دستگاه شما‬
‫طراحی شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬باتری ها و شارژرهای ناسازگار می توانند موجب‬
‫جراحات جدی یا صدمه دیدن دستگاه شما شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری ها یا دستگاه ها را در آتش نیندازید‪ .‬هنگام دورانداختن باتری ها یا‬
‫دستگاه های استفاده شده‪ ،‬از تمام مقررات محلی پیروی کنید‪.‬‬
‫•هرگز باتری یا دستگاه را بر روی یا در داخل دستگاه های گرم کننده مثل اجاق های‬
‫مایکروویو‪ ،‬اجاق گاز یا رادیاتور قرار ندهید‪ .‬ممکن است باتری ها با داغ شدن بیش‬
‫از حد‪ ،‬منفجر شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری را سوراخ یا له نکنید‪ .‬از قرار دادن باتری در معرض فشار خارجی‬
‫زیاد خودداری کنید‪ ،‬زیرا ممکن است باعث اتصال کوتاه مدارهای داخلی و داغ شدن‬
‫بیش از حد باتری شود‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪125‬‬
‫از دستگاه‪ ،‬باتری ها و شارژرها در برابر آسیب محافظت کنید‬
‫•از قرار دادن دستگاه و باتری ها در معرض دماهای بسیار سرد یا بسیار گرم‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫•دماهای شدید ممکن است باعث تغییر شکل دستگاه شود و ظرفیت شارژ و عمر‬
‫دستگاه و باتری های شما را کاهش دهد‪.‬‬
‫•از تماس باتری ها با اشیای فلزی جلوگیری کنید‪ ،‬زیرا این تماس می تواند موجب‬
‫اتصال بین پایانه های ‪ +‬و – باتری شود و به صدمه موقتی یا دائمی باتری بینجامد‪.‬‬
‫•هرگز از شارژر یا باتری صدمه دیده استفاده نکنید‪.‬‬
‫احتیاط‪ :‬هنگام استفاده از دستگاه در مناطق ممنوعه‪ ،‬از‬
‫همه هشدارها و مقررات مربوط به ایمنی پیروی کنید‬
‫دستگاه خود را در مکان های ممنوعه خاموش کنید‬
‫از تمام مقرراتی که استفاده از دستگاه های همراه را در یک منطقه خاص محدود می‬
‫کنند‪ ،‬پیروی کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی سایر دستگاه های الکترونیکی استفاده نکنید‬
‫بیشتر دستگاه های الکترونیکی از سیگنال های فرکانس رادیویی استفاده می کنند‪ .‬ممکن‬
‫است دستگاه شما در سایر دستگاه های الکترونیکی تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫‪126‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی دستگاه تنظیم ضربان قلب استفاده نکنید‬
‫•در صورت امکان‪ ،‬از دستگاه خود در محدوده ‪ ۱۵‬سانتی متری دستگاه تنظیم ضربان‬
‫قلب استفاده نکنید‪ ،‬زیرا دستگاه شما می تواند در دستگاه تنظیم ضربان قلب تداخل‬
‫ایجاد کند‪.‬‬
‫•اگر باید از دستگاه خود استفاده کنید‪ ،‬آن را حداقل ‪ ۱۵‬سانتی متر دور از دستگاه‬
‫تنظیم ضربان قلب نگه دارید‪.‬‬
‫•برای به حداقل رساندن تداخل احتمالی در دستگاه تنظیم ضربان قلب‪ ،‬از دستگاه خود‬
‫در طرف مخالف بدنتان که دستگاه تنظیم ضربان قلب از آنجا دور است‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در بیمارستان یا در نزدیکی تجهیزات پزشکی که ممکن‬
‫است فرکانس رادیویی در آنها تداخل ایجاد کند‪ ،‬استفاده نکنید‬
‫اگر شخصاً از هرگونه تجهیزات پزشکی استفاده می کنید‪ ،‬برای اطمینان از ایمنی‬
‫تجهیزات خود در برابر فرکانس رادیویی‪ ،‬با سازنده تجهیزات تماس بگیرید‪.‬‬
‫اگر از سمعک استفاده می کنید‪ ،‬با سازنده آن برای کسب اطالعات درباره‬
‫تداخل رادیویی تماس بگیرید‪.‬‬
‫ممکن است فرکانس رادیویی دستگاه شما در برخی از سمعک ها تداخل ایجاد کند‪ .‬برای‬
‫اطمینان از ایمنی سمعک خود‪ ،‬با سازنده آن تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه را در محیط های مستعد انفجار خاموش کنید‬
‫•در محیط های مستعد انفجار‪ ،‬به جای بیرون آوردن باتری‪ ،‬دستگاه خود را خاموش‬
‫کنید‪.‬‬
‫•همیشه از مقررات‪ ،‬دستورالعمل ها و عالئم موجود در محیط های مستعد انفجار‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود در جایگاه های سوخت گیری (ایستگاه های سرویس)‪ ،‬نزدیک مواد‬
‫سوختی یا مواد شیمیایی يا در مناطقی که در معرض خطر انفجار قرار دارند‪،‬‬
‫استفاده نکنید‪.‬‬
‫•گازها‪ ،‬مایعات قابل اشتعال‪ ،‬یا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که دستگاه‪،‬‬
‫قطعات یا لوازم جانبی آن قرار دارد‪ ،‬ذخیره یا حمل نکنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را هنگام سوار شدن در هواپیما خاموش کنید‬
‫استفاده از دستگاه در هواپیما غیرقانونی است‪ .‬ممکن است دستگاه شما در دستگاه های‬
‫هدایت الکترونیکی هواپیما تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های‬
‫الکترونیکی موجود در وسیله نقلیه موتوری درست عمل نکنند‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های الکترونیکی موجود‬
‫در خودروی شما درست عمل نکنند‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬با سازنده آن تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫از همه هشدارها و مقررات ایمنی مربوط به استفاده از‬
‫دستگاه همراه هنگام هدایت وسیله نقلیه‪ ،‬پیروی کنید‬
‫هنگام رانندگی‪ ،‬هدایت ایمن وسیله نقلیه اولین مسئولیت شما است‪ .‬در صورتی که به‬
‫وسیله قانون ممنوع شده است‪ ،‬هرگز از دستگاه همراه خود هنگام رانندگی استفاده نکنید‪.‬‬
‫برای ایمنی خود و دیگران‪ ،‬روشهای عاقالنه و صحیح را تمرین کنید و نکته های زیر‬
‫را به یاد داشته باشید‪:‬‬
‫•از یک دستگاه هندزفری استفاده کنید‪.‬‬
‫•با دستگاه خود و ویژگیهای مفید آن مانند شماره گیری سریع و شماره گیری مجدد‬
‫آشنا شوید‪ .‬این ویژگیها کمک می کنند زمان مورد نیاز برای برقراری و دریافت‬
‫تماس با دستگاه همراه خود را کاهش دهید‪.‬‬
‫•دستگاه خود را در دسترس قرار دهید‪ .‬می توانید بدون چشم برداشتن از جاده به‬
‫دستگاه بی سیم خود دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر در زمان نامناسب تماسی دریافت کردید‪،‬‬
‫بگذارید پست صوتی به جای شما به آن جواب دهد‪.‬‬
‫•بگذارید کسی که با او سخن می گویید بداند در حال رانندگی هستید‪ .‬در ترافیک‬
‫سنگین یا شرایط جوی خطرناک تماسها را به حالت تعلیق دربیاورید‪ .‬باران‪ ،‬تگرگ‪،‬‬
‫برف‪ ،‬یخبندان و ترافیک سنگین ممکن است خطرناک باشد‪.‬‬
‫•چیزی یادداشت نکنید یا شماره تلفنی را جستجو نکنید‪ .‬نوشتن لیست «کارهایی که‬
‫باید انجام شود» یا جستجو در دفتر تلفن شما را از مسئولیت اصلی خود که رانندگی‬
‫ایمن است غافل می کند‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪127‬‬
‫•به طور واضح شماره بگیرید و ترافیک را ارزیابی کنید‪ .‬وقتی در حال حرکت نیستید‬
‫یا قبل از وارد شدن به ترافیک تماس بگیرید‪ .‬سعی کنید وقتی خودروی شما ساکن‬
‫است تماس بگیرید‪ .‬اگر الزم است تماسی بگیرید‪ ،‬فقط چند شماره بگیرید‪ ،‬جاده و آینه‬
‫ها را نگاه کنید‪ ،‬بعد ادامه دهید‪.‬‬
‫•وارد گفتگوهای تنش زا یا احساسی که ممکن است حواس شما را پرت کند‬
‫نشوید‪ .‬کسانی را که با آنها صحبت می کنید آگاه کنید که در حال رانندگی هستید و‬
‫گفتگوهایی را که ممکن است توجه شما را از جاده منحرف کنند معلق کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک گرفتن استفاده کنید‪ .‬در صورت آتش سوزی‪ ،‬تصادف‪ ،‬یا‬
‫شرایط اضطراری درمانی با یک شماره اورژانس محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک به دیگران در شرایط اضطراری استفاده کنید‪ .‬اگر یک‬
‫تصادف‪ ،‬یک جنایت در حال انجام‪ ،‬یا شرایط اضطراری جدی که جان کسی در‬
‫خطر است را مشاهده کردید‪ ،‬با یک شماره اضطراری محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•در صورت لزوم با یک شماره امداد جاده ای یا یک شماره امداد خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪ .‬اگر یک خودروی خراب دیدید که هیچ خطر جدی‬
‫ای ندارد‪ ،‬یک چراغ راهنمایی خراب‪ ،‬یک تصادف جزئی که هیچ کس مجروح‬
‫نشده‪ ،‬یا خودرویی که می دانید مسروقه است‪ ،‬با امداد جاده ای یا یک شماره خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪.‬‬
‫مراقبت و استفاده صحیح از دستگاه همراه خود‬
‫دستگاه خود را خشک نگه دارید‬
‫•رطوبت و همه انواع مایعات ممکن است به قطعات یا مدارهای الکترونیکی دستگاه‬
‫صدمه بزند‪.‬‬
‫‪128‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫•وقتی دستگاه خیس است‪ ،‬بدون روشن کردن دستگاه خود باتری را بیرون بیاورید‪.‬‬
‫دستگاه خود را با یک حوله خشک کنید و آن را به یک مرکز خدمات ببرید‪.‬‬
‫•مایعات رنگ برچسبی را که نشان دهنده آب دیدگی داخل دستگاه است تغییر می دهد‪.‬‬
‫صدمه به دستگاه در اثر آب خوردگی‪ ،‬می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه‬
‫اعتبار ساقط کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در مناطق پر گرد و غبار یا آلوده استفاده نکنید و آن را‬
‫در این مناطق نگهداری ننمایید‪.‬‬
‫گرد و غبار ممکن است باعث درست کار نکردن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫دستگاه خود را در سطوح شیبدار قرار ندهید‪.‬‬
‫دگر دستگاه شما بیفتد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند‪.‬‬
‫دستگاه خود را در جاهای داغ یا سرد قرار ندهید‪ .‬از دستگاه خود در‬
‫دمای ‪ ۲۰‬تا ‪ ۵۰‬درجه سانتیگراد استفاده کنید‪.‬‬
‫•اگر دستگاه خود را داخل یک خودروی دربسته جا بگذارید‪ ،‬ممکن است دستگاه‬
‫منفجر شود‪ ،‬زیرا دمای داخل آن ممکن است تا ‪ ۸۰‬درجه سانتیگراد برسد‪.‬‬
‫•دستگاه خود را به مدت طوالنی در معرض تابش مستقیم خورشید قرار ندهید (مثالً‬
‫روی داشبورد خودرو)‪.‬‬
‫•باتری را در دمای ‪ ۰‬تا ‪ ۴۰‬درجه سانتیگراد نگهداری کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را کنار اشیاء فلزی مانند سکه‪ ،‬کلید یا گردنبند نگهداری‬
‫نکنید‪.‬‬
‫•ممکن است دستگاه شما تغییر شکل دهد یا درست کار نکند‪.‬‬
‫•اگر پایانه های باتری در تماس با اشیاء فلزی باشند‪ ،‬ممکن است آتش سوزی ایجاد‬
‫شود‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک میدانهای مغناطیسی نگهداری نکنید‬
‫•ممکن است دستگاه شما خراب شود یا باتری به دلیل قرار گرفتن در معرض‬
‫میدانهای مغناطیسی خالی شود‪.‬‬
‫•کارتهای دارای نوار مغناطیسی‪ ،‬مانند کارت اعتباری‪ ،‬کارت تلفن‪ ،‬کارت بانکی‪ ،‬و‬
‫کارت سوار شدن به هواپیما‪ ،‬ممکن است توسط میدانهای مغناطیسی آسیب ببینند‪.‬‬
‫•از کیف های حمل یا لوازم جانبی دارای گیره های مغناطیسی استفاده نکنید یا نگذارید‬
‫دستگاه شما برای مدت طوالنی در تماس با میدان های مغناطیسی قرار داشته باشد‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک یا داخل بخاری‪ ،‬مایکروویو‪ ،‬دستگاههای آشپزی‬
‫فوری‪ ،‬یا ظرفهای دارای فشار باال نگهداری نکنید‪.‬‬
‫•ممکن است باتری نشت کند‪.‬‬
‫•ممکن است دستگاه شما بیش از اندازه گرم شود و آتش سوزی ایجاد کند‪.‬‬
‫دستگاه خود را نیندازید یا به آن ضربه نزنید‪.‬‬
‫•ممکن است صفحه دستگاه شما آسیب ببیند‪.‬‬
‫•اگر دستگاه شما خم شود یا تغییر شکل یابد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند یا قطعات آن‬
‫درست کار نکند‪.‬‬
‫از فالش نزدیک چشم افراد یا حیوانات استفاده نکنید‪.‬‬
‫استفاده از فالش نزدیک چشم ممکن است باعث از دست رفتن موقت بینایی یا آسیب‬
‫دیدن چشمها شود‪.‬‬
‫حداکثر عمر مفید باتری و شارژر را تضمین کنید‬
‫•باتری ها را به مدت بیش از یک هفته شارژ نکنید‪ ،‬زیرا شارژ بیش از اندازه می‬
‫تواند عمر باتری را کوتاه کند‪.‬‬
‫•باتری های استفاده نشده در طول زمان خالی می شوند و قبل از استفاده باید دوباره‬
‫شارژ شوند‪.‬‬
‫•زمانی که از شارژر استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را از منبع برق جدا کنید‪.‬‬
‫•از باتری ها فقط برای کارهایی که برای آن در نظر گرفته شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫از باتریها‪ ،‬شارژرها‪ ،‬و لوازم جانبی و مواد تأیید شده توسط سازنده‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫•استفاده از باتریها یا شارژرهای معمولی ممکن است عمر دستگاه شما را کوتاه کند یا‬
‫باعث درست کار نکردن دستگاه شود‪.‬‬
‫•سامسونگ نمی تواند مسئول ایمنی کاربر هنگام استفاده از لوازم جانبی یا موادی باشد‬
‫که مورد تأیید سامسونگ نیستند‪.‬‬
‫باتری یا دستگاه را گاز نزنید یا نمکید‪.‬‬
‫•انجام این کار ممکن است به دستگاه آسیب بزند یا باعث انفجار شود‪.‬‬
‫•اگر کودکان از این دستگاه استفاده می کنند‪ ،‬دقت کنید که از دستگاه درست استفاده‬
‫کنند‪.‬‬
‫هنگام صحبت کردن با دستگاه‪:‬‬
‫•دستگاه را مستقیم نگه دارید‪ ،‬همانطور که تلفن معمولی را نگه می دارید‪.‬‬
‫•مستقیم داخل قطعه دهانی صحبت کنید‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪129‬‬
‫•از تماس با آنتن داخلی دستگاه خود خودداری کنید‪ .‬لمس کردن آنتن ممکن است‬
‫کیفیت گفتگو را کاهش دهد یا باعث شود دستگاه فرکانسهای رادیویی بیش از حد‬
‫لزوم ارسال کند‪.‬‬
‫•دستگاه را به حالتی راحت در دست بگیرید‪ ،‬کلیدها را به آرامی فشار دهید‪ ،‬از‬
‫ویژگی های خاصی استفاده کنید که تعداد دفعاتی که الزم است کلیدها را فشار دهید‪،‬‬
‫کم می کنند (مثل پیام های آماده و متن پیشگو)‪ ،‬و استراحت کافی به خود بدهید‪.‬‬
‫از شنوایی خود مراقبت کنید‬
‫•قرار گرفتن بیش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به‬
‫شنوایی آسیب بزند‪.‬‬
‫•قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام رانندگی ممکن است‬
‫حواس شما را پرت کند و باعث تصادف شود‪.‬‬
‫•قبل از وصل کردن هدفون به منبع صدا همیشه صدا را کم کنید و‬
‫فقط از حداقل تنظیم صدای الزم برای شنیدن مکالمه یا موسیقی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در حین راه رفتن یا حرکت مراقب باشید‪.‬‬
‫قطعات دستگاه خود را باز نکنید‪ ،‬آنها را تغییر ندهید و تعمیر نکنید‪.‬‬
‫•هرگونه تغییر می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط کند‪ .‬برای‬
‫تعمیرات‪ ،‬دستگاه خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫•باتری را باز یا سوراخ نکنید‪ ،‬این کار ممکن است باعث انفجار یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫از رنگ کردن دستگاه خود يا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنيد‬
‫رنگ و برچسب می تواند حرکت قطعات متحرک با مشکل مواجه کرده و باعث خرابی‬
‫دستگاه شود‪ .‬حساسيت نسبت به رنگ يا قطعات فلزس دستگاه‪ ،‬ممکن است عوارضی‬
‫مانند خارش‪ ،‬اگزما يا آماس پوستی را به همراه داشته باشد‪ .‬در صورت بروز اين‬
‫عاليم‪ ،‬استفاده از محصول را متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنيد‪.‬‬
‫هنگام تمیز کردن دستگاه خود‪:‬‬
‫•دستگاه یا شارژر خود را با یک حوله یا پارچه پاک کنید‪.‬‬
‫•پایانه های باتری را با یک تکه پنبه یا یک حوله پاک کنید‪.‬‬
‫•از مواد شیمیایی یا پاک کننده ها استفاده نکنید‪.‬‬
‫اگر صفحه دستگاه ترک خورده یا شکسته از دستگاه استفاده نکنید‪.‬‬
‫همیشه مراقب اطراف خود باشید تا از آسیب دیدن خود و دیگران جلوگیری کنید‪.‬‬
‫شیشۀ شکسته یا آکریلیک ممکن است به دستها و صورت شما آسیب برساند‪ .‬دستگاه را‬
‫برای تعمیر به یک مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫اگر بیفتید ممکن است آسیب ببینید یا به دستگاه صدمه بزنید‪.‬‬
‫از دستگاه برای هیچ کار دیگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده‬
‫نکنید‬
‫دستگاه خود را در جیبهای عقب یا دور کمر خود نگذارید‪.‬‬
‫‪130‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای دیگران مزاحمت‬
‫ایجاد نکنید‬
‫به کودکان اجازه ندهید از دستگاه شما استفاده کنند‬
‫دستگاه شما اسباب بازی نیست‪ .‬به کودکان اجازه ندهید با دستگاه بازی کنند زیرا ممکن‬
‫است به خود و دیگران آسیب بزنند‪ ،‬به دستگاه صدمه برسانند‪ ،‬یا تماسهایی بگیرند که‬
‫هزینه شما را افزایش دهد‪.‬‬
‫تجهیزات و دستگاههای همراه را با احتیاط نصب کنید‬
‫•مطمئن شوید که دستگاههای همراه شما یا تجهیزات مربوط به آن با ایمنی کامل در‬
‫وسیله نقلیه شما نصب شده اند‪.‬‬
‫•دستگاه خود و لوازم جانبی آن را در محدوده عمل کیسه هوا یا در نزدیکی آن قرار‬
‫ندهید‪ .‬تجهیزات بی سیمی که به درستی نصب نشده باشند‪ ،‬می توانند در هنگام باد‬
‫شدن سریع کیسه هوا موجب جراحات شدیدی شوند‪.‬‬
‫سرویس دستگاه فقط باید توسط پرسنل مجاز انجام شود‬
‫سرویس دستگاه توسط پرسنل غیرمجاز ممکن است به دستگاه شما آسیب برساند و‬
‫ضمانت نامه تولید کننده دستگاه شما را بی اعتبار کند‪.‬‬
‫هنگام کار با سیم کارت یا کارت های حافظه دقت کنید‬
‫•هنگامی که دستگاه در حال دریافت یا انتقال اطالعات است‪ ،‬سیم کارت آن را بیرون‬
‫نیاورید‪ ،‬زیرا این کار می تواند موجب از دست رفتن اطالعات و یا آسیب دیدن سیم‬
‫کارت یا دستگاه شود‪.‬‬
‫•از سیم کارت در برابر نوسانات قوی‪ ،‬الکتریسیته ساکن‪ ،‬و پارازیت الکتریکی سایر‬
‫دستگاه ها محافظت کنید‪.‬‬
‫•پایانه ها یا محل های اتصال طالیی رنگ را با انگشتان خود یا اشیای فلزی لمس‬
‫نکنید‪ .‬اگر سیم کارت کثیف است‪ ،‬آن را با یک پارچه نرم تمیز کنید‪.‬‬
‫از دسترسی به خدمات اضطراری اطمینان حاصل کنید‬
‫ممکن است در برخی مناطق یا شرایط‪ ،‬برقراری تماس های اضطراری از طریق‬
‫دستگاه شما امکان پذیر نباشد‪ .‬قبل از مسافرت به مناطق دوردست یا توسعه نیافته‪،‬‬
‫روشی جایگزین برای برقراری تماس با پرسنل خدمات اضطراری در نظر بگیرید‪.‬‬
‫حتماً از اطالعات مهم نسخه پشتيبان تهيه کنيد‬
‫سامسونگ در قبال از دست رفتن اطالعات‪ ،‬مسئوليتی ندارد‪.‬‬
‫اطالعات گواهینامه «میزان جذب خاص» (‪)SAR‬‬
‫دستگاه شما با استانداردهای اتحادیه اروپا (‪ )EU‬که میزان قرارگیری در معرض‬
‫انرژی فرکانس رادیویی (‪ )RF‬منتشر شده توسط تجهیزات رادیویی و مخابراتی را‬
‫محدود می کنند‪ ،‬مطابقت دارد‪ .‬این استانداردها از فروش دستگاههای همراهی که از‬
‫حداکثر میزان قرارگیری در معرض انرژی فرکانس رادیویی (موسوم به «میزان جذب‬
‫خاص» یا ‪ )SAR‬برابر با ‪ ۲‬وات بر کیلوگرم بافت بدن تجاوز می کنند‪ ،‬جلوگیری‬
‫می نمایند‪.‬‬
‫در حین آزمایش‪ ،‬حداکثر ‪ SAR‬گزارش شده برای این مدل ‪ 0.688‬وات بر کیلوگرم‬
‫ً‬
‫بوده است‪ .‬هنگام استفاده عادی‪ ،‬میزان ‪ SAR‬واقعی احتماال بسیار پایین تر خواهد بود‪،‬‬
‫زیرا این دستگاه به گونه ای طراحی شده است که صرفاً انرژی ‪ RF‬الزم برای ارسال‬
‫سیگنال به نزدیکترین ایستگاه را منتشر کند‪ .‬دستگاه شما با انتشار خودکار میزان پایین‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪131‬‬
‫تر انرژی در هر زمان که ممکن است‪ ،‬میزان کلی قرار گرفتن شما در معرض انرژی‬
‫‪ RF‬را کاهش می دهد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر درباره ‪ SAR‬و استانداردهای مربوطه اتحادیه اروپا‪ ،‬از‬
‫پایگاه اینترنتی سامسونگ بازدید نمایید‪.‬‬
‫دورانداختن صحیح این محصول‬
‫(تجهیزات برقی و الکترونیکی زاید)‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫جمع آوری مجزای زباله)‬
‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول‪ ،‬لوازم جانبی یا اسناد آن بدین‬
‫معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن (مانند شارژر‪،‬‬
‫هدست‪ ،‬کابل ‪ )USB‬نباید در پایان عمر مفید خود‪ ،‬همراه با سایر زباله‬
‫های خانگی دور انداخته شوند‪.‬‬
‫لطفاً به منظور جلوگیری از وارد آمدن آسیب احتمالی به محیط زیست و سالمت انسان‬
‫ها به علت دفع کنترل نشده زباله‪ ،‬این محصوالت را از انواع دیگر زباله جدا کرده و‬
‫آنها را جهت ارتقاء استفاده مجدد و قابل استمرار منابع طبیعی‪ ،‬با احساس مسئولیت‬
‫بازیافت کنید‪.‬‬
‫کاربران خانگی باید با فروشنده محصول خود‪ ،‬یا اداره دولتی محلی تماس بگیرند تا‬
‫درباره جزئیات محل و چگونگی تحویل این محصوالت جهت بازیافت ایمن برای محیط‬
‫زیست‪ ،‬کسب اطالع نمایند‪.‬‬
‫‪132‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫کاربران تجاری باید با عرضه کننده خود تماس گرفته و مفاد و شرایط قرارداد خرید را‬
‫بررسی کنند‪ .‬این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن نباید در هنگام دورانداختن با‬
‫دیگر زباله های تجاری مخلوط شوند‪.‬‬
‫دورانداختن صحیح باتری های موجود در این محصول‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫مجزای جمع آوری باتری)‬
‫وجود این عالمت بر روی باتری‪ ،‬دفترچه راهنما یا بسته بندی‪ ،‬بدین‬
‫معناست که باتری های موجود در این محصول نباید در پایان عمر مفید‬
‫خود‪ ،‬همراه با سایر‬
‫زباله های خانگی دور انداخته شوند‪ .‬هر جا که نشانه گذاری شده است‪ ،‬نمادهای‬
‫شیمیایی ‪ Cd ،Hg‬یا ‪ Pb‬نشان می دهند که باتری حاوی جیوه‪ ،‬کادمیم یا سرب به‬
‫میزان بیشتری از مقادیر مرجع مشخص شده در دستورالعمل ‪ 66/2006‬کمیسیون‬
‫اروپاست‪ .‬در صورتی که باتری ها به شکل صحیح دور انداخته نشوند‪ ،‬این مواد‬
‫شیمیایی می توانند موجب آسیب رساندن به سالمت انسان یا محیط زیست شوند‪.‬‬
‫برای محافظت از منابع طبیعی و ترویج استفاده مجدد از مواد‪ ،‬لطفاً باتری ها را از‬
‫سایر انواع زباله جدا کرده و آنها را از طریق سیستم محلی و رایگان جمع آوری باتری‬
‫بازیافت نمایید‪.‬‬
‫بیانیه سلب مسئولیت‬
‫برخی از محتواها و خدمات قابل دسترس از طریق این دستگاه‪ ،‬متعلق به اشخاص ثالث‬
‫هستند و تحت حمایت قانون حق‬
‫نسخه برداری‪ ،‬حق ثبت اختراع‪ ،‬عالئم تجاری و یا سایر حقوق مالکیت معنوی قرار‬
‫دارند‪ .‬چنین محتواها و خدماتی صرفاً برای استفاده شخصی و غیرتجاری شما ارائه‬
‫شده اند‪ .‬اجازه ندارید از محتواها یا خدمات به شیوه ای که مالک محتوا یا ارائه دهنده‬
‫خدمات آن را مجاز ندانسته است‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬بدون ایجاد هیچگونه محدودیت برای‬
‫آنچه ذکر گردید‪ ،‬اجازه ندارید برای هیچ یک از محتواها یا خدمات نمایش داده شده از‬
‫طریق این دستگاه‪ ،‬اقدام به دستکاری‪ ،‬کپی‪ ،‬انتشار مجدد‪ ،‬آپلود‪ ،‬پست‪ ،‬ارسال‪ ،‬ترجمه‪،‬‬
‫فروش‪ ،‬ایجاد آثار اقتباسی‪ ،‬با هر شیوه یا رسانه ای نمایید‪ ،‬مگر اینکه مالک محتوای‬
‫مربوطه یا ارائه دهنده خدمات صراحتاً اجازه چنین کاری را داده باشد‪« .‬محتواها و‬
‫خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود‪ .‬سامسونگ چنین محتواها‬
‫یا خدمات ارائه شده ای را چه صراحتاً و چه به صورت ضمنی برای هیچ منظوری‬
‫تضمین نمی کند‪ .‬سامسونگ صراحتاً مسئولیت هرگونه ضمانت ضمنی‪ ،‬بدون قید‬
‫محدودیت شامل ضمانت های قابلیت فروش یا تناسب برای یک هدف خاص را از خود‬
‫سلب می نماید‪ .‬سامسونگ دقت‪ ،‬اعتبار‪ ،‬بهنگامی‪ ،‬مجاز یا کامل بودن هیچ یک از‬
‫محتواها یا خدماتی که از‬
‫طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را تضمین‬
‫نمی کند و سامسونگ تحت هیچ شرایطی‪ ،‬از جمله اهمال‪ ،‬مسئولیت هیچگونه خسارت‬
‫مستقیم‪ ،‬غیرمستقیم‪ ،‬اتفاقی‪ ،‬خاص یا منتجه‪،‬‬
‫حق الوکاله‪ ،‬هزینه ها یا هرگونه خسارت ناشی از‪ ،‬یا مربوط به هر نوع اطالعات‬
‫مندرج‪ ،‬یا در نتیجه استفاده از چنین محتواها یا خدماتی توسط شما یا هر شخص ثالث‬
‫دیگری را‪ ،‬چه به صورت قراردادی و چه به عنوان مسئولیت مدنی نمی پذیرد‪ ،‬حتی‬
‫اگر از امکان بروز چنین خساراتی مطلع شده باشد‪ ».‬خدمات اشخاص ثالث ممکن‬
‫است در هر زمانی قطع شده یا دچار وقفه شوند و سامسونگ هیچگونه ادعا یا ضمانتی‬
‫مبنی بر در دسترس بودن هیچ یک از محتواها یا خدمات در هر زمانی‪ ،‬ارائه نمی‬
‫دهد‪ .‬محتواها و خدمات توسط اشخاص ثالث و از طریق شبکه ها و تأسیسات مخابره‬
‫ای ارسال می شوند که سامسونگ هیچ کنترلی بر آنها ندارد‪ .‬بدون محدود کردن کلیت‬
‫این بیانیه سلب مسئولیت‪ ،‬سامسونگ هرگونه مسئولیت یا تعهد مربوط به وقفه یا تعلیق‬
‫هرگونه محتوا یا خدماتی که از طریق این دستگاه در دسترس قرار گرفته است را‬
‫از خود سلب می نماید‪ .‬سامسونگ در قبال خدمات مشتریان مربوط به این محتواها و‬
‫خدمات‪ ،‬هیچگونه مسئولیت یا تعهدی ندارد‪ .‬هرگونه پرسش یا درخواست برای خدمات‬
‫در رابطه با این محتواها یا خدمات‪ ،‬باید مستقیماً به ارائه دهندگان مربوطه این خدمات‬
‫و محتواها ارسال شود‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪133‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement