Samsung FE-R300SX, FE-R300SW User's manual

Samsung FE-R300SX, FE-R300SW User's manual
‫‪FE-R300SX‬‬
‫‪FE-R300SW‬‬
‫‪FE-R300SB‬‬
‫الفرن الكهربائي‬
‫دليل املستخدم‬
‫متت طباعة هذا الدليل على ورق ُمعاد تصنيعه بنسبة ‪.% 100‬‬
‫إمكانيات هائلة‬
‫العربية‬
‫نشكرك على شرائك هذا املنتج من ‪.Samsung‬‬
‫للحصول على خدمة أكثر تكامالً‪،‬‬
‫الرجاء تسجيل املنتج اخلاص بك على‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:42‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 1‬‬
‫موا�سفات فرنك اجلديد‬
‫راحة‪ .‬طبخ اأف�سل‪� .‬سهولة ال�سيانة‪ .‬مت ت�سميم فرنك الكهربائي ليقدم لك هذه املزايا واأكرث‪.‬‬
‫ •التنظيف ال�رسيع بالبخار‬
‫بف�سل تقنية ™‪ Steam Quick‬الفريدة من �سام�سوجن اأ�سبح احلفاظ على فرنك نظيفا ً �سهال ً جداً‪ -‬بدون‬
‫عناء‪ ،‬بدون رائحة وبدون مواد كيمائية‪ .‬تقنية ™‪ Steam Quick‬تعمل على تنظيف فرنك من الداخل ببخار‬
‫عال احلرارة خالل ‪ 20‬دقيقة فقط‪.‬‬
‫ •الأكرب ‪ ..‬اأف�ضل‬
‫من خالل �سعة ‪ 5.9‬قدم ‪ ،³‬يتميز فرنك اجلديد مب�ساحة اأكرب عن غريه من الأفران املناف�سة يف الأ�سواق‪ .‬مما‬
‫يعني احل�سول على قدر اأكرب من الراحة عند الطبخ يف العطالت اأو حفالت الع�ساء‪.‬‬
‫ •�ضطح طبخ باأربعة عيون‬
‫‪ 4‬عيون رئي�سية مع اإثنني لإنتاج احلرارة وفق مقا�س القدور‪.‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:42‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 3‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 2‬‬
‫تعليمات �سالمة هامة‬
‫اإقراأ واتبع جميع التعليمات قبل ا�ضتخدام فرنك لتمنع حدوث حريق ل �ضمح الله‪ ،‬اأو �ضدمة كهربائية اأو تلف‬
‫عند ا�ضتخدام الفرن‪ .‬ل يغطي هذا الدليل جميع الظروف التي قد حتدث‪ .‬دائما ً اإت�سل مبركز ال�سيانة اأو امل�سنع‬
‫للم�ساكل امل�ستع�سية‪.‬‬
‫تعليمات ال�ضالمة التي يتوجب عليك معرفتها‬
‫ل تغطي معلومات ال�سالمة والتحذيرات املوجودة يف هذا الكتيب جميع الإحتمالت‪ .‬وتقع على عاتقك‬
‫م�سوؤولية ترجيح عقلك‪ ،‬وتوخي احلذر‪ ،‬والعناية عند الرتكيب‪ ،‬وال�سيانة‪ ،‬وت�سغيل الفرن‪.‬‬
‫رموز واحتياطات �ضالمة هامة‬
‫معنى الرموز والر�سومات امل�ستخدمة يف دليل امل�ستخدم‪:‬‬
‫ممار�سات خطرة وغري اآمنة والتي قد تت�سبب يف حدوث اإ�سابات �سخ�سية‬
‫خطرية اأو وفاة ل �سمح الله‪.‬‬
‫ممار�سات خطرة وغري اآمنة التي قد تت�سبب يف حدوث اإ�سابات �سخ�سية‬
‫ب�سيطة اأو خ�سارة يف املمتلكات‪.‬‬
‫لتقليل خطورة حدوث احلرائق‪ ،‬اأو ال�سدمات الكهربائية اأو الإ�سابات‬
‫ال�سخ�سية عند ا�ستعمال فرنك‪ ،‬اإتبع احتياطات ال�سالمة الأ�سا�سية‪.‬‬
‫حتذير‬
‫تنبيه‬
‫تنبيه‬
‫ل حتاول‪.‬‬
‫ل تفك‪.‬‬
‫ل تلم�س‪.‬‬
‫اإتبع التعليمات بحذافريها‪.‬‬
‫اإنزع الفي�س من احلائط‪.‬‬
‫تاأكد من اأن الآلة مت�سلة بالأر�سي لتمنع حدوث ال�سدمات‪.‬‬
‫اإت�سل مبركز ال�سيانة للم�ساعدة‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫مت ا�ستخدام هذه الرموز ملنع حدوث الإ�سابات‪ .‬يرجى اتباعها بالكامل‪.‬‬
‫اإحتفظ بها للرجوع اإليها لحقاً‪.‬‬
‫‪ -3‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪Samsung E‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:43‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 4‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 3‬‬
‫السالمة‬
‫إرشادات‬
‫�سالمة هامة‬
‫تعليمات‬
‫يجب أن يتم تركيب هذا الفرن بواسطة فني كهرباء متخصص‪ .‬على أن يتحمل الشخص الذي يقوم بتركيبه مسئولية توصيل اجلهاز مبصدر التيار‬
‫امليالن‬
‫أداةمبامنع‬
‫ا‬
‫توصيات السالمة ذات الصلة‪.‬‬
‫يتوافق مع‬
‫الكهربي‬
‫حتذير لتقليل خطورة حدوث ميالن اأو قلب الفرن يجب تثبيته بوا�سطةاأداة منع امليالن‪ .‬يرجى الرجوع اإلى‬
‫حتذير‬
‫تعليمات الرتكيب‪.‬‬
‫هذا اجلهاز غير مخصص الستخدامه بواسطة أشخاص يعانون من إعاقات جسدية أو حسية أو ذهنية (مبا في‬
‫ذلك حتذير‬
‫األطفال) أو ممن لديهم نقص في اخلبرة واملعلومات إال إذا خضعوا لإلشراف أو مت تزويدهم بإرشادات تتعلق‬
‫حتذير‬
‫سالمتهم‪.‬‬
‫مسئول عن‬
‫باستخدام اجلهاز من‬
‫القلب والت�سبب يف اإ�سابة الأ�سخا�س‪.‬‬
‫للميالن اأو‬
‫شخصقابلة‬
‫قبلالأفران‬
‫جميع‬
‫اإعمل على تركيب اأداة منع امليالن املرفقة مع الفرن‪.‬‬
‫يجب مراقبة األطفال لضمان عدم عبثهم باجلهاز‪.‬‬
‫اإتبع جميع تعليمات الرتكيب‪.‬‬
‫في حالة تلف سلك مورّد التيار الكهربي‪ ،‬يجب استبداله بسلك خاص أو وحدة من نوعية خاصة توفرها‬
‫الشركة املصنّعة أو مركز اخلدمة املعتمد‪( .‬للطراز ذو السلك الثابت فقط)‬
‫ل تقف‪ ،‬ول ت�ستند اأو جتل�س على باب الفرن‪ ،‬مما قد ي�سبب ميالن الفرن والت�سبب يف احلروق اأو الإ�سابات‬
‫اخلطرية‪.‬سلك التيار الكهربي للتلف‪ ،‬فيجب استبداله بواسطة الشركة املصنّعة أو مسؤول الصيانة التابع‬
‫إذا تعرض‬
‫لها أو أشخاص مؤهلني بنفس الكفاءة لتجنب التعرض للمخاطر‪( .‬للطراز ذو سلك التيار الكهربي فقط)‬
‫وجرب اأن‬
‫تاأكد من اأنه قد مت تركيب اأداة منع امليالن على النحو ال�سحيح‪ .‬اإم�سك باحلافة اخللفية للفرن‬
‫ّ‬
‫التركيب‪ .‬قد تتحقق إمكانية قطع التيار الكهربي‬
‫الطاقة بعد‬
‫مصدر‬
‫فصل‬
‫ينبغيل مراعاة‬
‫منع امليالن‪.‬‬
‫تثبيت اأداة‬
‫عنمن‬
‫اجلهازأكد‬
‫بحذر‪ .‬تا‬
‫إمكانيةأمام‬
‫الفرن اإلى ال‬
‫متي‬
‫ّ‬
‫بعد تركيب قابس للتيار الكهربي مُيكن الوصول إليه أو طريق دمج مفتاح في أسالك التوصيل وفقً ا لشروط‬
‫قمت ب�سحب الفرن بعيدا ً عن احلائط لأي �سبب من الأ�سباب‪ ،‬تاأكد من تثبيت اأداة عدم امليالن‬
‫توصيلحال‬
‫يف‬
‫األسالك‪.‬‬
‫عند ترجيعه‪ .‬يف حال عدم تثبيتها‪ ،‬فاإن هناك احتمال اأن مييل الفرن اإلى الأمام ويت�سبب يف اإ�سابتك اأو‬
‫طفلك‪.‬‬
‫إ�سابة‬
‫ا‬
‫أثناء االستخدام‪ .‬يجب توخي احلذر لتجنب مالمسة أجزاء التسخني داخل الفرن‪.‬‬
‫اجلهاز‬
‫يسخن‬
‫حتذير‪ :‬قد تسخن األجزاء الظاهرة أثناء االستخدام‪ .‬يجب إبعاد األطفال الصغار عن الفرن‪.‬‬
‫ل�سالمتك‬
‫إذا كان هذا اجلهاز يتمتع بوظيفة التنظيف بالبخار أو التنظيف الذاتي‪ ،‬يتعني إزالة السوائل املسكوبة قبل‬
‫التنظيف وينبغي عدم ترك جميع أدوات الطهي في الفرن أثناء التنظيف بالبخار أو التنظيف الذاتي‪( .‬فقط‬
‫اتباعها عند ا�ضتخدام الأجهزة الكهربائية‪ ،‬مبا يف ذلك التايل‪:‬‬
‫بوظيفة يجب‬
‫احتياطات‬
‫عدة‬
‫هناك‬
‫التنظيف)‬
‫املزوّد‬
‫للطراز‬
‫إذا كان اجلهاز يتمتع بوظيفة التنظيف الذاتي‪ ،‬قد تصبح األسطح اخلارجية أثناء التنظيف الذاتي أسخن من‬
‫تنبيه‪ -‬اإ�ستخدم اجلهاز فقط لالأغر�س املعد لها وفق ما يتم �رشحه يف دليل امل�ستخدم‪.‬‬
‫الطبيعي ويجب احلفاظ على األطفال بعي ًدا عن اجلهاز‪( .‬فقط للطراز املزوّد بوظيفة التنظيف)‬
‫تنبيه‬
‫الأ�سطح القابلة للت�سخني ت�سمل �سطح الطبخ‪ ،‬املناطق املواجهة ل�سطح الطبخ‪ ،‬فتحات التهوئة‪،‬‬
‫استخدم مجس درجة احلرارة املوصى به لهذا الفرن فقط‪( .‬فقط للطراظ املزود مبجس استشعار درجة احلرارة)‬
‫وحواف باب الفرن‪.‬‬
‫يجب عدم استخدام منظف يعمل بالبخار‪.‬‬
‫تاأكد من تركيب جهازك على النحو ال�سحيح واإي�ساله بالأر�سي بوا�سطة فني خمت�س‪.‬‬
‫حتذير‪ :‬تأكد من إيقاف تشغيل اجلهاز قبل استبدال املصباح لتجنب التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫�ضيانة امل�ضتخدم‪ -‬ل تعمل على اإ�سالح اأو تغيري اأي من قطع اجلهاز اإل يف حال اأو�سى الدليل بذلك‪.‬‬
‫خمت�سني‪.‬‬
‫فنيني‬
‫بوا�سطة‬
‫ال�سيانةأو ال‬
‫جميع اأعمال‬
‫تستخدم تتم‬
‫ال يجب اأن‬
‫لتنظيف زجاج باب الفرن ألنها قد تؤدي‬
‫حادة‬
‫معدنية‬
‫أخرىكشط‬
‫أدوات‬
‫كاشطة خشنة‬
‫منظفات‬
‫إلى خدش السطح‪ ،‬مما قد يؤدي إلى كسر الزجاج‪.‬‬
‫دائما ً اإعمل على ف�سل الكهرباء عن اجلهاز قبل ال�سيانة من خالل نزع الفيوز اأو قطع الكهرباء من‬
‫القاطع الكهربائي‪.‬‬
‫‪ -4‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:43‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 5‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 4‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫ل تدخل اإلى داخل الفرن‪.‬‬
‫ل تعمل على تخزين الأ�ضياء التي تهم الأطفال يف اخلزائن اأعلى الفرن اأو خلفه‪.‬الأطفال الذين يت�ضلقون‬
‫على الفرن للو�ضول اإلى الأ�ضياء قد ي�ضابون باأذى‪.‬‬
‫ل ترتك الأطفال مبفردهم‪ .‬ل يجب اأن يرتك الأطفال مبفردهم دون اإ�رشاف يف املنطقة التي ي�ستخدم فيها‬
‫االستخدام‪.‬‬
‫الوصول إليها‬
‫لهمميكن‬
‫ي�سمحالتي‬
‫اجلهازلواألجزاء‬
‫الفرن‪.‬صبح‬
‫حتذير‪ :‬ي ُ‬
‫أجزاء اجلهاز‪.‬‬
‫أثناءجزء من ا‬
‫ساخنة اأي‬
‫الوقوف على‬
‫باجللو�س اأو‬
‫يجب اأن‬
‫ثم‪ ،‬يتعني عليك توخي احلذر لتجنّب ملس األجزاء الساخنة‪.‬‬
‫ومنل ّ‬
‫ت�ضتخدم اجلهاز للتدفئة اأو لت�ضخني الغرفة‪.‬‬
‫سنواتابعي ًدا عن املنتج إال إذا كانوا مراقبني بصفة مستمرة‪.‬‬
‫يجب احلفاظ على األطفال أقل من ‪8‬‬
‫أطفئ الفرن لتجنب انت�سار اللهب‪ .‬اأخمد احلريق اأو اللهب باإغالق‬
‫ل ت�ضتخدم املاء لإطفاء حرائق الدهون‪.‬‬
‫الباب اأو ا�ستخدام املواد الكيمائية اجلافة‪ ،‬اأوخمرية اخلبز‪ ،‬اأو طفاية احلريق الرغوية‪.‬‬
‫مُيكن استخدام هذا اجلهاز من ِقبل األطفال البالغني من العمر ‪ 8‬سنوات أو أكثر أو األشخاص الذين لديهم‬
‫قدرات عقلية أو حسية أو جسدية ضعيفة أو من لديهم نقص في اخلبرة أو املعرفة إذا مت إعطائهم إرشادات‬
‫التخزين بداخل الفرن اأو اأعاله‪ .‬ل يجب تخزين املواد القابلة لالإ�ستعال بداخل الفرن اأو بقرب وحدات‬
‫إحفظينبغي على‬
‫املوجودة‪.‬‬
‫قبل اخملاطر‬
‫اجلهازجلميع‬
‫مندركني‬
‫وأصبحوا ُم‬
‫اجلهاز بطريقة‬
‫باستخدام‬
‫يتعلق‬
‫وتوصيات‬
‫البال�ستيك‪،‬‬
‫ت�سغيله‪ .‬ا‬
‫آمنة مت نزعها‬
‫التغليف قد‬
‫جميع مواد‬
‫من اأن‬
‫فيمااأكد‬
‫أ�سطح‪ .‬ت‬
‫ال‬
‫إجراء التنظيف وصيانة اجلهاز دون مراقبة‪.‬‬
‫لألطفال‬
‫كن‬
‫ي‬
‫ال‬
‫باجلهاز‪.‬‬
‫العبث‬
‫عدم‬
‫األطفال‬
‫مُ‬
‫ً‬
‫واملالب�س‪ ،‬والورق بعيدا عن اأجزاء الفرن احلارة‪.‬‬
‫قد تكون درجة حرارة األسطح مرتفعة عندما يكون اجلهاز قيد التشغيل‪.‬‬
‫اإرتدي املالب�س املنا�ضبة‪ .‬يجب اأن ل ت�ستخدم املالب�س الف�سفا�سة اأو املتدلية عند ا�ستخدام الفرن‪.‬‬
‫قد يصبح الباب أو السطح اخلارجي ساخنًا عندما يكون اجلهاز قيد التشغيل‪.‬‬
‫اإ�ضتخدم م�ضكات القدور اجلافة فقط‪ .‬م�سكات القدور البللة قد تت�سبب بحروق البخار‪ .‬ل تدع‬
‫الكبرية‪.‬‬
‫يقل قطع‬
‫املنا�سف اأو‬
‫ت�ستخدم‬
‫احلارة‪.‬‬
‫تلم�س‬
‫امل�سكات‪.‬‬
‫القما�سسنوات‪.‬‬
‫عمرهم عن ‪8‬‬
‫األطفال ممن‬
‫عنلمتناول‬
‫الت�سخنيبعيدا‬
‫عنا�رشاخلاص به‬
‫والسلك‬
‫يكونلاجلهاز‬
‫يجب أن‬
‫ً‬
‫أخرى‪.‬‬
‫أو ال‬
‫الفرن‬
‫للتوقيتأجزاء‬
‫وسائل اأي من ا‬
‫التحكم اأو‬
‫مبفاتيح‬
‫اللعب‬
‫عدم‬
‫أطفال على‬
‫هذادرّب ال‬
‫منفصل للتحكم عن بُعد‪.‬‬
‫نظام‬
‫اخلارجي‬
‫بواسطة‬
‫تشغيله‬
‫ليتم‬
‫مخصص‬
‫اجلهاز غير‬
‫الرجاء وضع جانب اإلطار املنحني في ظهر امليكروويف‪ ،‬وذلك لدعم وضع امليكروويف أثناء طهي‬
‫األحمال الكبيرة‪( .‬حسب الطراز)‬
‫حتذير‪ :‬في حالة تعرض السطح لشرخ‪ ،‬أوقف تشغيل اجلهاز لتجنب خطورة التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫ينبغي عدم وضع األدوات املعدنية مثل السكاكني والشوك واملالعق واألواني فوق سطح التسخني حتى ال تنتقل‬
‫السخونة إلى تلك األدوات‪.‬‬
‫بعد االستخدام‪ ،‬أوقف تشغيل أجزاء سطح التسخني من خالل وحدة التحكم وال تعتمد على الكاشف الدوَّار‪.‬‬
‫(الطراز املزوّد بالكاشف الدوَّار فقط)‬
‫حتذير‪ :‬ميكن للطهي بدون انتباه على درج التسخني باستخدام دهن أو زيت أن يكون خطيرًا وقد ينتج عنه‬
‫حرائق‪.‬‬
‫ال حتاول أب ًدا أن تطفىء احلرائق باستخدام املياه‪ ،‬ولكن قم بإيقاف تشغيل اجلهاز ثم قم بتغطية اللهب‬
‫باستخدام غطاء أو بطانية حرائق على سبيل املثال‪.‬‬
‫حتذير‪ :‬خطر احلرائق‪ :‬ال تقم بتخزين البنود على أسطح الطهي‪.‬‬
‫‪ -5‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:43‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 6‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 5‬‬
‫تعليمات �سالمة هامة‬
‫اأداة منع امليالن‬
‫حتذير لتقليل خطورة حدوث ميالن اأو قلب الفرن يجب تثبيته بوا�سطةاأداة منع امليالن‪ .‬يرجى الرجوع اإلى‬
‫تعليمات الرتكيب‪.‬‬
‫حتذير‬
‫حتذير‬
‫جميع الأفران قابلة للميالن اأو القلب والت�سبب يف اإ�سابة الأ�سخا�س‪.‬‬
‫اإعمل على تركيب اأداة منع امليالن املرفقة مع الفرن‪.‬‬
‫اإتبع جميع تعليمات الرتكيب‪.‬‬
‫ل تقف‪ ،‬ول ت�ستند اأو جتل�س على باب الفرن‪ ،‬مما قد ي�سبب ميالن الفرن والت�سبب يف احلروق اأو الإ�سابات‬
‫اخلطرية‪.‬‬
‫وجرب اأن‬
‫تاأكد من اأنه قد مت تركيب اأداة منع امليالن على النحو ال�سحيح‪ .‬اإم�سك باحلافة اخللفية للفرن‬
‫ّ‬
‫متيل الفرن اإلى الأمام بحذر‪ .‬تاأكد من تثبيت اأداة منع امليالن‪.‬‬
‫ّ‬
‫يف حال قمت ب�سحب الفرن بعيدا ً عن احلائط لأي �سبب من الأ�سباب‪ ،‬تاأكد من تثبيت اأداة عدم امليالن‬
‫عند ترجيعه‪ .‬يف حال عدم تثبيتها‪ ،‬فاإن هناك احتمال اأن مييل الفرن اإلى الأمام ويت�سبب يف اإ�سابتك اأو‬
‫اإ�سابة طفلك‪.‬‬
‫ل�سالمتك‬
‫هناك عدة احتياطات يجب اتباعها عند ا�ضتخدام الأجهزة الكهربائية‪ ،‬مبا يف ذلك التايل‪:‬‬
‫تنبيه‬
‫تنبيه‪ -‬اإ�ستخدم اجلهاز فقط لالأغر�س املعد لها وفق ما يتم �رشحه يف دليل امل�ستخدم‪.‬‬
‫الأ�سطح القابلة للت�سخني ت�سمل �سطح الطبخ‪ ،‬املناطق املواجهة ل�سطح الطبخ‪ ،‬فتحات التهوئة‪،‬‬
‫وحواف باب الفرن‪.‬‬
‫تاأكد من تركيب جهازك على النحو ال�سحيح واإي�ساله بالأر�سي بوا�سطة فني خمت�س‪.‬‬
‫�ضيانة امل�ضتخدم‪ -‬ل تعمل على اإ�سالح اأو تغيري اأي من قطع اجلهاز اإل يف حال اأو�سى الدليل بذلك‪.‬‬
‫يجب اأن تتم جميع اأعمال ال�سيانة الأخرى بوا�سطة فنيني خمت�سني‪.‬‬
‫دائما ً اإعمل على ف�سل الكهرباء عن اجلهاز قبل ال�سيانة من خالل نزع الفيوز اأو قطع الكهرباء من‬
‫القاطع الكهربائي‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪ -4‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:44‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 5‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 6‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫ل تدخل اإلى داخل الفرن‪.‬‬
‫ل تعمل على تخزين الأ�ضياء التي تهم الأطفال يف اخلزائن اأعلى الفرن اأو خلفه‪.‬الأطفال الذين يت�ضلقون‬
‫على الفرن للو�ضول اإلى الأ�ضياء قد ي�ضابون باأذى‪.‬‬
‫ل ترتك الأطفال مبفردهم‪ .‬ل يجب اأن يرتك الأطفال مبفردهم دون اإ�رشاف يف املنطقة التي ي�ستخدم فيها‬
‫الفرن‪ .‬يجب اأن ل ي�سمح لهم باجللو�س اأو الوقوف على اأي جزء من اأجزاء اجلهاز‪.‬‬
‫ل ت�ضتخدم اجلهاز للتدفئة اأو لت�ضخني الغرفة‪.‬‬
‫ل ت�ضتخدم املاء لإطفاء حرائق الدهون‪ .‬اأطفئ الفرن لتجنب انت�سار اللهب‪ .‬اأخمد احلريق اأو اللهب باإغالق‬
‫الباب اأو ا�ستخدام املواد الكيمائية اجلافة‪ ،‬اأوخمرية اخلبز‪ ،‬اأو طفاية احلريق الرغوية‪.‬‬
‫التخزين بداخل الفرن اأو اأعاله‪ .‬ل يجب تخزين املواد القابلة لالإ�ستعال بداخل الفرن اأو بقرب وحدات‬
‫الأ�سطح‪ .‬تاأكد من اأن جميع مواد التغليف قد مت نزعها من اجلهاز قبل ت�سغيله‪ .‬اإحفظ البال�ستيك‪،‬‬
‫واملالب�س‪ ،‬والورق بعيدا ً عن اأجزاء الفرن احلارة‪.‬‬
‫اإرتدي املالب�س املنا�ضبة‪ .‬يجب اأن ل ت�ستخدم املالب�س الف�سفا�سة اأو املتدلية عند ا�ستخدام الفرن‪.‬‬
‫اإ�ضتخدم م�ضكات القدور اجلافة فقط‪ .‬م�سكات القدور البللة قد تت�سبب بحروق البخار‪ .‬ل تدع‬
‫امل�سكات‪ .‬ل تلم�س عنا�رش الت�سخني احلارة‪ .‬ل ت�ستخدم املنا�سف اأو قطع القما�س الكبرية‪.‬‬
‫درّب الأطفال على عدم اللعب مبفاتيح التحكم اأو اأي من اأجزاء الفرن الأخرى‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ -5‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:44‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 6‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 7‬‬
‫وحدات �سطح الطبخ‬
‫ل ترتك وحدات ال�ضطح بدون اإ�رساف على درجة حرارة مرتفعة‪.‬املواد امل�سكوبة ت�سبب الدخان وا�ستعال‬
‫املواد الدهنية‪.‬‬
‫ل تعمل على رفع �ضطح الطبخ‪ .‬رفع �سطح الطبخ قد يوؤدي اإلى تلف الفرن وعدم عمله على النحو‬
‫ال�سحيح‪.‬‬
‫ل تعمل على ت�ضغيل �ضطح الطبخ بدون قدور‪ .‬اإذا ا�ستعل �سطح الطبخ بدون قدور‪ ،‬فاإن مفاتيح‬
‫التحكم ت�سبح حارة‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم �سطح الطبخ مبثابة �سطح تقطيع بتاتاً‪.‬‬
‫توخى احلذر عند مل�س �ضطح الطبخ‪ .‬يحتفظ ال�سطح الزجاجي باحلرارة حتى بعد اإقفال الفرن‪.‬‬
‫توخى احلذر عند ترك املالعق اأو غريها من اأدوات التحريك على �ضطح الطبخ عند الإ�ستعمال‪ .‬قد ت�سخن‬
‫الأدوات وتت�سبب يف احلروق‪.‬‬
‫جمهز باأ�سطح طبخ خمتلفة املقا�س‪ .‬اإ�ستخدم القدور‬
‫اإ�ضتخدم مقا�ضات القدور املنا�ضبة‪ .‬اجلهاز‬
‫ّ‬
‫باملقا�س الذي يغطي عنا�رش الت�سخني ب�سطح الطبخ‪ .‬ا�ستخدام القدور الأ�سغر حجما ً يوؤدي اإلى ك�سف‬
‫جزء من عن�رش الت�سخني للم�س وقد يوؤدي اإلى ا�ستعال مالب�سك‪ .‬اإ�ستخدام مقا�س القدر املنا�سب للعني‬
‫يزيد من الفاعلية اأي�ساً‪.‬‬
‫قدور الطبخ امل�ضقولة‪ .‬بع�س اأنواع الأوعية الزجاجية‪ ،‬الزجاج‪� /‬سرياميك‪ ،‬ال�سرياميك‪ ،‬الفخارية وغريها‬
‫من القدور امل�سقولة فقط تنا�سب ال�ستعمال على اأ�سطح الطبخ دون اأن تنك�رش ب�سبب التغيري‬
‫املفاجئ يف احلرارة‪.‬‬
‫يجب توجيه اأيدي القدور اإلى الداخل دون اأن متتد عرب وحدات ال�ضطح املجاورة‪ .‬لتقليل خطورة حدوث‬
‫احلروق‪ ،‬اأو ا�ستعال املواد القابلة لال�ستعال‪ ،‬اأو ال�سكب ب�سبب الحتكاك الغري مق�سود مع القدور‪ ،‬يجب‬
‫توجيه اأيدي القدور اإلى الداخل دون اأن متتد عرب وحدات ال�سطح املجاورة‪.‬‬
‫اإقراأ واتبع جميع التعليمات والتحذيرات على عبوات كرميات التنظيف‪.‬‬
‫تاأكد من معرفة املفاتيح التي تتحكم بكل من وحدات ال�سطح‪ ،‬ومن ت�سغيل الوحدة املراد ت�سغيلها‪.‬‬
‫دائما ً اعمل على اإطفاء وحدات ال�سطح قبل رفع القدور‪.‬‬
‫عند حت�سري الطعام باللهب حتت غطاء الهواية‪ ،‬اإعمل على ت�سغيل املروحة‪.‬‬
‫راقب الأطعمة التي يتم قليها على و�سع حرارة متو�سط اأو عالٍ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ -6‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:44‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 7‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 8‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫الفرن‬
‫ل تلم�س عنا�رس الت�ضخني اأو الأ�ضطح بداخل الفرن‪ .‬قد تكون عنا�رش الت�سخني حارة حتى لو كانت داكنة‬
‫اللون‪ .‬كما قد تكون الأ�سطح بداخل الفرن �ساخنة على القدر الكايف لت�سبب احلروق‪ .‬ل تعمل على مل�س‬
‫عنا�رش الت�سخني اأو الأ�سطح بداخل الفرن عند الإ�ستعمال اأو بعده‪ ،‬اأو ال�سماح للمالب�س اأو املواد القابلة‬
‫لالإ�ستعال بالإقرتاب منها اأو من امل�ساحات املجاورة لها‪ ،‬اإل بعد مرور فرتة من الوقت حتى تربد‪ .‬وقد ت�سبح‬
‫بع�س الأ�سطح الأخرى �ساخنة على القدر الكايف لت�سبب احلروق اأي�ساً‪ ،‬ومن بينها فتحات تهوئة الفرن‬
‫والأ�سطح القريبة منها‪ ،‬واأبواب الفرن‪ ،‬ونوافذ اأبواب الفرن‪.‬‬
‫ل تعمل على ت�ضخني عبوات الطعام التي مل يتم فتحها‪ .‬تراكم ال�سغط قد يت�سبب يف انفجار‬
‫العبوة والأذى‪.‬‬
‫ل ت�ضتخدم الفرن لتجفيف ال�ضحف‪ .‬قد ت�ستعل يف حال مت ت�سخينها اأكرث مما ينبغي‪.‬‬
‫ل ت�ضتخدم الفرن للتخزين‪ .‬املواد التي يتم تخزينها يف الفرن قد ت�ستعل‪.‬‬
‫توخى احلذر عند فتح الباب‪ .‬دع الهواء ال�ساخن اأو البخار يت�رشب قبل اإخراج اأو اإدخال الطعام‪.‬‬
‫التغليف‪ .‬ل ت�ستخدم الق�سدير لتغليف اأ�سفل الفرن‪ ،‬اإل كما مت اقرتاحه يف هذا الدليل‪ .‬التغليف الغري‬
‫�سحيح قد يت�سبب يف حدوث ال�سدمات الكهربائية اأو احلرائق‪.‬‬
‫ل تعيق فتحات التهوئة‪ .‬توجد فتحة الفرن اأعلى وحدة ال�سطح اخللفية اليمنى‪ ،‬وقد ت�سخن هذه‬
‫املنطقة خالل ا�ستخدام الفرن‪ .‬اإحر�س على عدم �سد هذه الفتحة وعدم و�سع البال�ستيك اأو غريه من‬
‫املواد احل�سا�سة للحرارة عليها‪.‬‬
‫و�ضعية اأرفف الفرن‪� .‬سع اأرفف الفرن يف املكان الذي تريده عندما يكون الفرن بارداً‪ .‬يف حال توجب‬
‫حتريكها عندما يكون الفرن �ساخناً‪ ،‬يجب عدم مالم�سة م�سكات القدور مع عنا�رش الت�سخني بداخل‬
‫الفرن‪.‬‬
‫ل ت�سمح لورق الق�سدير اأو م�سبار اللحم مبالم�سة عنا�رش الت�سخني‪.‬‬
‫الهواية‬
‫اإعمل على تنظيف الهواية بانتظام‪ .‬ل ت�سمح للدهون بالرتاكم على الغطاء اأو الفلرت‪.‬‬
‫عند حت�ضري الطعام باللهب حتت غطاء الهواية‪ ،‬اإعمل على ت�ضغيل املروحة‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ -7‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:44‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 8‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 9‬‬
‫اأفران التنظيف الذاتي‬
‫ل تعمل على تنظيف ح�ضية الباب‪ .‬اإن ح�سية الباب �رشورية لغلق الفرن باإحكام‪ .‬يجب مراعاة الإنتباه‬
‫وعدم فرك‪ ،‬اأو الت�سبب يف تلف اأو حتريك احل�سوة‪.‬‬
‫ل حتتفظ بطيور الزينة يف املطبخ‪ .‬اإن الطيور ح�سا�سة جدا ً للدخان املنبعث خالل دورة تنظيف الفرن‬
‫الذاتي‪ .‬وقد تكون �سارة لها اأو تت�سبب يف موتها‪ .‬اأنقل الطيور اإلى غرف عالية التهوئة‪.‬‬
‫اإعمل على تنظيف الأجزاء املذكورة يف هذا الدليل فقط‪ .‬قبل التنظيف‪ ،‬قم بنزع �سينية ال�سوي‪،‬‬
‫والأرفف والأدوات والطعام‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم منظفات الأفران التجارية اأو اأي من اأنواع طالء احلماية �سواء داخل الفرن اأم خارجه‪.‬‬
‫ال�سرياميك اأو املنظف املتوفر مع اجلهاز لتنظيف �سطح الطبخ‬
‫أ�سطح طبخ‬
‫فقط‬
‫االإ�ستخدم‬
‫السراميك فقط‪.‬‬
‫منظف اتلميع‬
‫منظف‬
‫تستخدم إال‬
‫ّ‬
‫الزجاجي‪.‬‬
‫يجب نزع اأرفف النيكل من الفرن قبل بدء دورة التنظيف الذاتي‪ ،‬ل�سمان عدم تغري لونها‪.‬‬
‫اإذا حدث عطل يف و�سعية التنظيف الذاتي‪� ،‬سع الفرن يف و�سع عدم ت�سغيل‪ ،‬وقم بف�سل التيار‬
‫الكهربائي‪ .‬اإعمل على �سيانة الفرن بوا�سطة فني خمت�س‪.‬‬
‫اأ�سطح الطبخ الزجاج‪ /‬ال�سرياميك‬
‫ل تلم�س وحدات ال�ضطح اأو املناطق القريبة منها‪.‬‬
‫قد تكون الوحدات �ساخنة حتى لو كانت داكنة اللون‪ .‬املناطق القريبة من وحدات ال�سطح قد ت�سبح‬
‫�ساخنة بحيث ت�سبب احلروق‪ .‬ل تعمل على مل�س وحدات ال�سطح عند الإ�ستعمال اأو بعده‪ ،‬اأو ال�سماح‬
‫للمالب�س اأو املواد القابلة لالإ�ستعال بالإقرتاب منها اأو من املناطق املجاورة لها‪ ،‬اإل بعد مرور فرتة من‬
‫الوقت حتى تربد‪ .‬من بني هذه املناطق �سطح الطبخ واملنطقة املقابلة له‪.‬‬
‫ل ت�ضتخدم الأ�ضطح املك�ضورة للطبخ‪ .‬يف حال مت ك�رش �سطح الطبخ‪ ،‬فاإن املنظفات واملواد امل�سكوبة‬
‫قد تخرتق ال�سطح املك�سور وت�سبب خطورة حدوث ال�سدمات الكهربائية‪ .‬اإت�سل بالفني املخت�س على‬
‫الفور‪.‬‬
‫ّ‬
‫نظف �ضطح الطبخ بحذر‪ .‬يف حال ا�ستخدام قطعة اإ�سفنج اأو قما�س مبللة لتنظيف املواد امل�سكوبة‬
‫على �سطح الطبخ احلار‪ ،‬جتنب احلروق التي قد تنتج عن البخار‪ .‬بع�س املنظفات قد ينتج عنها دخان‬
‫�سار عند ا�ستخدامها على اأ�سطح �ساخنة‪.‬‬
‫قبل اأن تبداأ‬
‫ّ‬
‫نظف الفرن متاما ً قبل ا�ضتخدامه للمرة الأولى‪ .‬اإنزع القطع و�سغّ ل الفرن على و�سعية اخلبز بدرجة حرارة‬
‫‪ 400‬فهرنهايت ملدة �ساعة واحدة قبل الإ�ستعمال‪� .‬سي�سدر عن الفرن رائحة مميزة‪ ،‬وهو اأمر طبيعي‪،‬‬
‫ولكن اإعمل على تهوئة مطبخك خالل فرتة الإعداد هذه‪.‬‬
‫‪ -810‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:45‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 9‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 10‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫عالمات حتذير �سديدة للرتكيب‬
‫حتذير‬
‫تركيب الفرن يجب اأن يتم بوا�سطة فني موؤهل اأو �رشكة �سيانة‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪ ،‬اأو الإنفجار‪ ،‬اأو م�ساكل باملنتج اأو‬‫الإ�سابة‪.‬‬
‫اأخرج املنتج من تغليفته وافح�س الفرن لأي اأ�رشار مثل البعجات يف داخل اأو خارج الفرن‪ ،‬اأو ك�رش يف‬
‫مزلج الباب‪ ،‬اأو �سدع يف الباب‪ ،‬اأو ما اإذا مل يتم �سف الباب بال�سكل ال�سحيح‪ .‬يف حال وجود اأ�رشار‪ ،‬ل‬
‫تعمل على ت�سغيل الفرن واخرب املوزّع على الفور‪.‬‬
‫اأدخل ال�سلك الكهربائي يف املقب�س القيا�سي املو�سول بالأر�سي‪ .‬ل تو�سل معه اأي الفرن اآخر‪.‬‬
‫اأبعد مواد التغليف عن متناول الأطفال كي ل يلعبون بها‪.‬‬
‫قم برتكيب فرنك على اأر�س م�ستوية و�سلبة تدعم وزنه‪.‬‬
‫ عدم اتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث ارجتاجات غري طبيعية‪ ،‬اأو �سجيج‪ ،‬اأو م�ساكل باملنتج‪.‬‬‫يجب و�سل اجلهاز بالأر�سي على النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫ال تو�صل اجلهاز باأنابيب الغاز‪ ،‬اأو املياه‪ ،‬اأو خطوط الهاتف‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪ ،‬اأو الإنفجار‪ ،‬اأو م�ساكل باملنتج‪.‬‬‫ل تقطع اأو تنزع �سن الأر�سي من ال�سلك الكهربائي لأي �سبب من الأ�سباب‪.‬‬
‫قم بو�سل اجلهاز بدائرة كهربائية مو�سولة بالأر�سيي‪.‬‬
‫ل تعمل على تركيب اجلهاز يف موقع عايل الرطوبة‪ ،‬اأو الدهون اأو الغبار اأو يف موقع معر�س لأ�سعة‬
‫ال�سم�س املبا�رشة واملاء (املطر)‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫ل ت�ستخدم �سلك كهربائي تالف اأو مقب�س حائط غري ثابت‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سغيل جهاز ت�سخني اأو طبخ اآخر اأ�سفل اجلهاز‪.‬‬
‫ل تعمل على تركيب الوحدة اأعلى اأو بقرب اأي جزء من جهاز ت�سخني اأو طبخ‪.‬‬
‫ل تعمل على تركيب الوحدة اأعلى حو�س‪.‬‬
‫ل تعمل على �سد اأو ثني ال�سلك الكهربائي بقوة‪.‬‬
‫ل تعمل على لف اأو ربط ال�سلك الكهربائي‪.‬‬
‫ل تعمل على تو�سيل ال�سلك الكهربائي اأعلى �سيء معدين‪ ،‬اأو و�سع �سيء ثقيل على ال�سلك‬
‫الكهربائي‪ ،‬اأو اإدخال ال�سلك الكهربائي بني الأ�سياء‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫اإت�سل باأقرب مركز �سيانة عند تلف ال�سلك الكهربائي‪.‬‬
‫‪ -9‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪11‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:45‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 10‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 11‬‬
‫تنبيه‬
‫عالمات حتذير �سديدة لال�ستعمال‬
‫يف حال انغمر اجلهاز باملاء يرجى الإت�سال باأقرب مركز لل�سيانة‪ :‬عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث‬
‫�سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬
‫يف حال �سدور اأ�سوات غريبة‪ ،‬اأو رائحة حريق اأو دخان‪ ،‬اإنزع ال�سلك الكهربائي من املقب�س على الفور‬
‫وات�سل باأقرب مركز �سيانة‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫يف حال حدوث ت�رشب غاز‪ ،‬اإعمل على تهوئة املكان دون اأن تلم�س ال�سلك الكهربائي اأو اجلهاز‪.‬‬
‫ قد يت�سبب ال�رشار يف حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫اإنتبه اأن ل يلم�س الباب‪ ،‬اأو ال�سخان‪ ،‬اأو غريها من الأجزاء اجل�سم خالل الطبخ اأو بعد فرتة ق�سرية منه‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث احلروق‪.‬‬‫يف حال ا�ستعال اأي من املواد بداخل الفرن‪ ،‬اأبقِ باب الفرن مغلقاً‪ ،‬اأغلق الفرن واف�سل ال�سلك الكهربائي‪،‬‬
‫اأو اف�سل الكهرباء من قاطع التيار‪ .‬قد تنت�رش النار يف حال فتح الباب‪.‬‬
‫اإتبع احتياطات ال�سالمة عند ا�ستخدام فرنك يف جميع الأوقات‪ .‬ل جترب اإ�سالح الفرن بنف�سك‪ -‬يوجد‬
‫فولط عايل بالداخل‪ .‬يف حال احتاج فرنك اإلى الت�سليح‪ ،‬اإت�سل مبركز الت�سليح املعتمد الأقرب لك‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم اجلهاز قبل اأن تقفل الباب‪.‬‬
‫اإن ا�ستخدام الفرن امللوث مبواد دخيلة مثل ف�سالت الطعام‪ ،‬قد يت�سبب يف حدوث م�ساكل باجلهاز‪.‬‬
‫توخى احلذر عند نزع تغليف الطعام عند اإخراجه من الفرن‪.‬‬
‫ يف حال كان الطعام حاراً‪ ،‬قد يت�رشب البخار منه فجاأة عند نزع التغليف مما قد يوؤدي اإلى حدوث‬‫احلروق‪.‬‬
‫ل جترب اإ�سالح‪ ،‬اأو فك‪ ،‬اأو تغيري اجلهاز بنف�سك‪.‬‬
‫ الفولط العايل الداخل اإلى املنتج قد يت�سبب يف ال�سدمات الكهربائية اأو احلريق‪.‬‬‫ عندما يحتاج اجلهاز اإلى الت�سليح‪ ،‬اإت�سل مبركز الت�سليح املعتمد الأقرب لك‪.‬‬‫يف حال دخول مواد دخيلة مثل املاء داخل الفرن‪ ،‬اإت�سل مبركز الت�سليح الأقرب لك‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫ل تلم�س ال�سلك الكهربائي بيدين مبللتني‪.‬‬
‫ عدم اإتباع هذا قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪.‬‬‫تغري و�سعية ت�سغيل الفرن خالل عمله‪.‬‬
‫ل ّ‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد ي�سبب ال�رشار ويوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق‪.‬‬‫ّ‬
‫ت�سكل خطرا ً بالن�سبة لهم‪.‬‬
‫اأبعد جميع مواد التغليف عن متناول الأطفال لأنها قد‬
‫ يف حال و�سع الطفل الكي�س على وجهه‪ ،‬فاإن ذلك قد يوؤدي لختناقه‪.‬‬‫‪ -10‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪12‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:46‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 11‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 12‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫ل ت�سمح لالأطفال اأو لالأ�سخا�س الذين يعانون من الإعاقة با�ستخدام اجلهاز بدون اإ�رشاف‪.‬‬
‫تاأكد من اأن اجلهاز بعيدا ً عن متناول الأطفال‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو احلريق اأو الإ�سابات‪.‬‬‫ل تعمل على مل�س اجلهاز من الداخل بعد الإ�ستعمال مبا�رشة‪ ،‬لأن الفرن يبقى �ساخنا ً بعد الإ�ستعمال‬
‫ملدة طويلة اأو حتى عند ت�سخني كمية قليلة من الطعام‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث احلروق‪.‬‬‫ل ت�ستخدم اأو ت�سع ر�سا�سات اأو مواد قابلة لالإ�ستعال بقرب الفرن‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حريق اأو انفجار‪.‬‬‫ل تقوم باإدخال الأ�سابع‪ ،‬اأو املواد الدخيلة اأو املعدنية مثل الدبابي�س اأو الإبر اإلى املدخل‪ ،‬اأو املخرج اأو‬
‫الثقوب‪ .‬يف حال مت اإدخال مواد دخيلة اإيل اأي من هذه الفتحات‪ ،‬اإت�سل بالوكيل اأو مبركز الت�سليح الأقرب‬
‫لك‪.‬‬
‫ل تعبث اأو تعمل على تعديل اأو اإ�سالح الباب‪ .‬ل تعمل على نزع الباب حتت اأي ظرف من الظروف‪.‬‬
‫ل حتتفظ بالفرن اأو تعمل على ت�سغيله يف الهواء الطلق‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم اجلهاز لأغرا�س اأخرى غري الطبخ‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حريق‪.‬‬‫اإفتح غطاءاأو �سدادة العلب املغلقة (قوارير �ساي الأع�ساب‪ ،‬طعام الأطفال‪ ،‬قوارير احلليب وغريها) واحدث‬
‫ثقوب يف الأطعمة بداخل الق�سور اأو املك�رشات (البي�س‪ ،‬الك�ستناء‪ ،‬اإلخ)بوا�سطة ال�سكني قبل طبخها‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حروق اأو اإ�سابات‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سخني العبوات البال�ستيكية اأو الورقية ول تعمل على ا�ستخدامها‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حريق‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سخني الطعام املغلف باملجالّت اأو ال�سحف‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حريق‪.‬‬‫ل تفتح الباب عند احرتاق الطعام يف حجرية الطبخ‪.‬‬
‫ فتح الباب يوؤدي اإلى تدفق الأك�سجني مما قد يوؤدي اإلى حدوث حريق‪.‬‬‫ل ت�ستخدم ال�سغط اأو القوة املفرطة على الباب اأو داخل اجلهاز‪.‬‬
‫ التعلق بالباب قد يوؤدي اإلى عطل يف اجلهاز وحدوث الإ�سابات‪.‬‬‫ يف حال حدث عطل بالباب‪ ،‬ل ت�ستخدم اجلهاز وات�سل مبركز الت�سليح‪.‬‬‫ل مت�سك الطعام اأو اأي جزء حوله خالل اأو بعد الطبخ مبا�رشة‪.‬‬
‫‪ -‬اإ�ستخدم قفازات الطبخ لأن الطعام قد يكون �ساخنا ً جدا ً وقد حترق نف�سك‪.‬‬
‫‪ -11‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪13‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:46‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 12‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 13‬‬
‫تنبيه‬
‫عالمات تنبيه لالإ�ستعمال‬
‫عند حدوث �رشوخ بال�سطح‪ ،‬اأقفل مفتاح الطاقة اخلا�س باجلهاز‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪.‬‬‫ال�سحون وحاويات الطعام قد ت�سبح �ساخنة جداً‪ .‬اأم�سكها بعناية‪.‬‬
‫الطعام ال�ساخن والبخار قد يت�سببان يف احلروق‪ .‬اإنزع تغليفة احلاويات بحذر‪ ،‬مع توجيه البخار بعيدا ً عن‬
‫اليدين والوجه‪.‬‬
‫اإنزع الأغطية من اأطعمة الأطفال قبل ت�سخينها‪ .‬بعد ت�سخني طعام الأطفال‪ ،‬ق ّلبه جيدا ً لتوزيع احلرارة‬
‫بت�ساوٍ‪ .‬اإعمل على اختبار احلرارة بتذوق الطعام قبل تلقيمه لالأطفال‪ .‬قد تبدو العبوة الزجاجية اأو احلاوية‬
‫اأكرث برودة من الداخل‪ ،‬الذي قد يكون على درجة عالية من ال�سخونة تت�سبب يف حرق فم الطفل‪.‬‬
‫تاأكد من �سالحية الأواين التي يتم ا�ستخدامها يف الفرن‪.‬‬
‫اإنتبه من اأن تكون امل�رشوبات اأو الأطعمة �سديدة احلرارة بعد الت�سخني‪.‬‬
‫ تاأكد من اأن تكون قد بردت‪ ،‬خا�سة بالن�سبة لأطعمة الأطفال‪.‬‬‫اإنتبه عند ت�سخني ال�سوائل مثل املاء وغريه من امل�رشوبات‪.‬‬
‫ تاأكد من التحريك خالل اأو بعد الطبخ‪.‬‬‫ جت ّنب ا�ستخدام عبوة قابلة لالإنزلق اأو بفتحة �سيقة‪.‬‬‫ اإنزع العبوة بعد ‪ 30‬ثانية من الت�سخني‪.‬‬‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى تدفق مفاجئ للمحتويات ويت�سبب يف احلروق‪.‬‬‫ل تقف على اجلهاز اأو ت�سع اأ�سياء (مثل الغ�سيل‪ ،‬غطاء الفرن‪� ،‬سموع م�ستعلة‪� ،‬سجائر م�ستعلة‪،‬‬
‫�سحون‪ ،‬مواد كيمائية‪ ،‬قطع معدنية اإلخ) على اجلهاز‪.‬‬
‫ قطع القما�س قد تعلق بالباب‪.‬‬‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو حروق اأو م�ساكل باجلهاز‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سغيل اجلهاز باأيدي مبللة‪.‬‬
‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪.‬‬‫ل تر�س املواد املتبخرة مثل مبيدات احل�رشات على �سطح اجلهاز‪.‬‬
‫ عدا اأنها �سارة بالإن�سان‪ ،‬فاإنها قد توؤدي اأي�سا ً اإلى حدوث �سدمة كهربائية‪ ،‬اأو حروق اأو م�ساكل‬‫باجلهاز‪.‬‬
‫ً‬
‫ل ت�سع وجهك اأو ج�سدك قريبا من اجلهاز عند الطبخ‪ ،‬اأو عند فتح الباب مبا�رشة بعده‪.‬‬
‫ اإنتبه‪ ،‬ل تدع الأطفال يقرتبون من اجلهاز‪.‬‬‫ عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث حروق لدى الأطفال‪.‬‬‫ل ت�سع الطعام اأو الأ�سياء الثقيلة على الباب عند فتحه‪.‬‬
‫ قد يقع الطعام اأو الأ�سياء مما قد يوؤدي اإلى حدوث حروق اأو اإ�سابات‪.‬‬‫ل حتاول تربيد الباب ‪ ،‬اأو اجلهاز من الداخل‪ ،‬اأو ال�سحن ب�سكل مفاجئ من خالل �سكب املاء عليه خالل‬
‫الطبخ اأو بعده مبا�رشة‪.‬‬
‫ فاإن ذلك قد يوؤدي اإلى حدوث م�ساكل باجلهاز‪ .‬البخار ورذاذ املاء قد يت�سببان يف احلروق اأو الإ�سابات‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سغيل اجلهاز فارغاً‪ ،‬ما عدا خالل وقت التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫‪ -12‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪14‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:46‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 13‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 14‬‬
‫‪2 AM‬‬
‫ل تطبخ يف حال عدم وجود ال�سينية الزجاجية يف قاع الفرن‪ .‬لن يتم طبخ الطعام بطريقة �سليمة ما‬
‫مل تكن موجودة‪.‬‬
‫ل تعمل على اإذابة امل�رشوبات املتجمدة يف قوارير ذات فتحات �سيقة‪ .‬قد تنك�رش القوارير‪.‬‬
‫ل تخد�س زجاج باب الفرن بوا�سطة اأداة حادة‪.‬‬
‫ فاإن ذلك قد يوؤدي اإلى تلف اأو ك�رش الزجاج‪.‬‬‫ل تعمل على تخزين الأ�سياء على اجلهاز مبا�رشة عند ت�سغيله‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم عبوات الطعام املغلقة‪ .‬اإنزع الأغطية وال�سدادات قبل الإ�ستعمال‪ .‬تت�سبب العبوات املغلقة‬
‫يف تزايد ال�سغط حتى بعد اإيقاف ت�سغيل الفرن‪.‬‬
‫اإنتبه من اأن يلم�س الطعام عن�رش الت�سخني عند طبخ الطعام داخل الفرن‪.‬‬
‫ فاإن ذلك قد يوؤدي اإلى احلريق‪.‬‬‫ل تعمل على ت�سخني الطعام اأكرث من الالزم‪.‬‬
‫‪ -‬عدم اإتباع ذلك قد يوؤدي اإلى احلريق‪.‬‬
‫عالمات حتذير �سديدة للتنظيف‬
‫تنبيه‬
‫ل تعمل على تنظيف اجلهاز من خالل ر�سه مبا�رشة باملاء‪.‬‬
‫ل ت�ستخدم البنزين‪ ،‬اأو املزيل اأو الكحول لتنظيف اجلهاز‪.‬‬
‫ قد يوؤدي ذلك اإلى تغيري اللون‪ ،‬اأو الت�سويه‪ ،‬اأو التلف‪ ،‬اأو ال�سدمات الكهربائية اأو احلريق‪.‬‬‫توخى احلذر عند تنظيف اجلهاز (من الداخل‪ /‬اخلارج) كي ل توؤذي نف�سك‪.‬‬
‫ قد توؤذي نف�سك بوا�سطة حواف اجلهاز احلادة‪.‬‬‫ل تعمل على تنظيف اجلهاز بوا�سطة البخار‪.‬‬
‫ قد يوؤدي ذلك اإلى التاآكل‪.‬‬‫حافظ على نظافة الفرن من الداخل‪ .‬قد توؤدي جزيئات الطعام اأو الزيوت املتناثرة امللت�سقة بجدار الفرن‬
‫اإلى تلف الدهان وتقليل فاعلية الفرن‪.‬‬
‫‪ -13‬تعليمات �سالمة هامة‬
‫‪15‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:47‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 14‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 15‬‬
‫املحتويات‬
‫تع ّرف على فرنك اجلديد‬
‫‪17‬‬
‫‪15‬‬
‫الطبخ على �ضطح الفرن‬
‫‪18‬‬
‫‪16‬‬
‫ت�ضغيل الفرن‬
‫‪22‬‬
‫‪20‬‬
‫�ضيانة جهازك‬
‫‪32‬‬
‫‪31‬‬
‫امل�ضاكل‬
‫‪40‬‬
‫‪39‬‬
‫‪17‬‬
‫‪15‬‬
‫‪15‬‬
‫‪17‬‬
‫نظرة عامة‬
‫القطع امل�سمولة‬
‫‪16‬‬
‫‪18‬‬
‫‪17‬‬
‫‪19‬‬
‫‪18‬‬
‫‪20‬‬
‫‪19‬‬
‫‪21‬‬
‫‪19‬‬
‫‪21‬‬
‫عن الطبخ على �سطح الفرن‬
‫كيفية �سبط اجلهاز للطبخ على �سطح الفرن‬
‫ا�ستخدام الأواين املنا�سبة‬
‫اختيار الأواين املنا�سبة‬
‫حماية ال�سطح امل�سقول‬
‫‪22‬‬
‫‪20‬‬
‫‪23‬‬
‫‪21‬‬
‫‪23‬‬
‫‪21‬‬
‫‪24‬‬
‫‪22‬‬
‫‪24‬‬
‫‪22‬‬
‫‪25‬‬
‫‪23‬‬
‫‪25‬‬
‫‪23‬‬
‫‪26‬‬
‫‪24‬‬
‫‪27‬‬
‫‪25‬‬
‫‪28‬‬
‫‪26‬‬
‫‪29‬‬
‫‪27‬‬
‫‪29‬‬
‫‪27‬‬
‫‪30‬‬
‫‪28‬‬
‫لوحة حتكم الفرن‬
‫�سبط ال�ساعة‬
‫�سبط املوؤقت‬
‫ال�سبط الأدنى والأق�سى‬
‫ا�ستخدام اأرفف الفرن‬
‫اخلبز‬
‫الطبخ املوؤقت‬
‫الطبخ املوؤقت املوؤجل‬
‫ال�سوي‬
‫ا�ستخدام وظيفة الطبخ املريح‬
‫ا�ستخدام وظيفة الطبخ وفق الطلب‬
‫ا�ستخدام وظيفة الت�سخني‬
‫وظائف اإ�سافية‬
‫‪32‬‬
‫‪31‬‬
‫‪34‬‬
‫‪33‬‬
‫‪35‬‬
‫‪34‬‬
‫‪36‬‬
‫‪35‬‬
‫‪38‬‬
‫‪37‬‬
‫‪38‬‬
‫‪37‬‬
‫‪39‬‬
‫‪38‬‬
‫التنظيف الذاتي‬
‫التنظيف بالبخار‬
‫العناية بالفرن وتنظيفه‬
‫العناية ب�سطح الطبخ الزجاجي وتنظيفه‬
‫نزع وتركيب باب الفرن‬
‫نزع وتركيب درج التخزين‬
‫تغيري �سوء الفرن‬
‫‪40‬‬
‫‪39‬‬
‫امل�ساكل‬
‫الضمان‬
‫‪44‬‬
‫‪43‬‬
‫‪ -14‬املحتويات‬
‫‪16‬‬
‫‪5/10/10 10:00:02 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:47‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 15‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 16‬‬
‫‪3 AM‬‬
‫تعرف على فرنك اجلديد‬
‫ّ‬
‫نظرة عامة‬
‫مفاتيح �ضبط ال�ضطح‬
‫‪ 18‬للمزيد‬
‫راجع �س ‪-17‬‬
‫‪20-19‬‬
‫من املعلومات‬
‫ال�ضطح الزجاجي‬
‫لوحة التحكم بالفرن‬
‫‪ 20‬للمزيد من‬
‫راجع �س ‪22‬‬
‫املعلومات‬
‫مفتاح �ضوء الفرن‬
‫الأوتوماتيكي‬
‫�ضوء الفرن‬
‫قفل التنظيف الذاتي‪ /‬بالبخار‬
‫باب الفرن‬
‫احل�ضية‬
‫مو�ضع الرف‬
‫القطع امل�ضمولة مع الفرن‬
‫اأرفف �ضلك‬
‫تعرف على فرنك اجلديد‬
‫‪-15‬‬
‫‪17‬‬
‫ّ‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:03 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:48‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 16‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 17‬‬
‫الطبخ على �سطح الفرن‬
‫عن الطبخ على �ضطح الفرن‬
‫تنبيه‬
‫قبل الطبخ‬
‫ •ل ت�ستخدم �سطح الطبخ الزجاجي كلوح تقطيع‪.‬‬
‫ •ل ت�سع اأو تخ ّزن الأ�سياء التي قد تذوب اأو ت�ستعل على �سطح الطبخ الزجاجي حتى يف حالة عدم‬
‫ال�ستعمال‪.‬‬
‫ •�سغّ ل وحدات ال�سطح فقط بعد و�سع الأواين‪.‬‬
‫ •ل تخ ّزن الأ�سياء الثقيلة على �سطح الطبخ لكي ل تقع عليه وتت�سبب يف تلفه‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫خالل الطبخ‬
‫ •ل ت�سع ورق الق�سدير اأو الأدوات البال�ستيكية مثل املالحات والفاللت‪ ،‬اأو حامالت املالعق‪ ،‬اأو التغليف‬
‫البال�ستيكي على الفرن عندال�ستعمال‪ .‬الهواء ال�ساخن املنبعث من الفتحات قد يعمل على اإذابة‬
‫البال�ستيك اأو اإ�سعال املواد القابلة لالإ�ستعال‪.‬‬
‫ •تاأكد من ت�سغيل وحدات ال�سطح ال�سحيحة‪.‬‬
‫ •ل تطبخ على ال�سطح الزجاجي مبا�رشة‪ .‬اإ�ستخدم الأواين يف جميع الأوقات‪.‬‬
‫ •اإعمل دائما ً على و�سع الأواين يف و�سط وحدة ال�سطح التي ت�ستخدمها للطبخ‪.‬‬
‫ •ل ترتك وحدات ال�سطح بدون مراقبة عند ا�ستخدام درجات حرارة مرتفعة‪ .‬املواد امل�سكوبة ت�سبب‬
‫الدخان واملواد الدهنية امل�سكوبة قد ت�ستعل‪.‬‬
‫ •اأقفل وحدات ال�سطح قبل نزع اأواين الطبخ‪.‬‬
‫ •ل ت�ستخدم البال�ستيك لتغطية الطعام‪ .‬البال�ستيك قد يذوب على ال�سطح مما ي�سعب اإزالته‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫بعد الطبخ‬
‫ •ل تلم�س �سطح الطبخ الزجاجي اإلى اأن يربد‪.‬‬
‫ •قد يكون ال�سطح ما زال �ساخنا ً مما ي�سبب احلروق يف حال مل يربد ال�سطح الزجاجي بالقدر الكايف‪.‬‬
‫ ّ‬
‫•نظف املواد امل�سكوبة يف احلال لكي ل ي�سعب تنظيفها لحقاً‪.‬‬
‫ •يف حال وجود خزائن للتخزين اأعلى �سطح الطبخ مبا�رشة‪ ،‬تاأكد من عدم احلاجة لتكرار ا�ستخدام‬
‫الأ�سياء ومن �سالمة تخزينها بقرب م�سدر حرارة‪ .‬احلرارة قد ل تكون منا�سبة لل�سوائل املتبخرة‪ ،‬اأو‬
‫ر�سا�سات التنظيف اإلخ‪.‬‬
‫عن عنا�رس ال�ضطح ّ‬
‫امل�ضعة‬
‫ترتفع احلرارة تدريجيا ً وبت�ساوٍ‪ .‬ومع ارتفاع احلرارة‪ ،‬تتوهج العني لت�سبح حمراء اللون‪ .‬للمحافظة على‬
‫الو�سعية التي مت اختيارها‪ ،‬تقوم العني بدورة ت�سغيل واإيقاف‪ .‬لطبخ اأكرث فاعلية اأقفل العني قبل انتهاء‬
‫الطبخ بدقائق‪ ،‬مما �سي�سمح للحرارة املرت�سبة من اإكمال عملية الطبخ‪.‬‬
‫العنا�رش امل�سعة مزودة مبح ِدد ي�سمح للعني للقيام بدورة ت�سغيل واإيقاف حتى مع و�سعية الطبخ‬
‫املرتفعة (‪ ،)HI‬مما مينع تلف �سطح الطبخ ال�سرياميك‪ .‬دورة الت�سغيل والإيقاف مع و�سعية الطبخ‬
‫املرتفعة (‪ )HI‬هي دورة طبيعية وقد حتدث عندما تكون الأواين �سغرية جدا ً بالن�سبة للعن�رش امل�سع اأو‬
‫يكون قاعها غري م�سطح‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫‪ -16‬الطبخ على �سطح الفرن‬
‫‪5/10/10 10:00:03 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:49‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 17‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 18‬‬
‫‪3 AM‬‬
‫موقع عنا�رس ال�ضطح ّ‬
‫امل�ضعة ومفاتيحها‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫مو�سح بالأ�سفل‪.‬‬
‫امل�سعة تعمل على ت�سغيل عنا�رش ال�سطح‬
‫مفاتيح عنا�رش ال�سطح‬
‫امل�سعة كما هو ّ‬
‫مزدوج‬
‫مفرد‬
‫العن�رش الأمامي العن�رش اخللفي‬
‫الأمين‬
‫الأمين‬
‫مفرد‬
‫مزدوج‬
‫العن�رش اخللفي العن�رش الأمامي‬
‫الأي�رش‬
‫الأي�رش‬
‫موؤ�رس ال�ضطح ال�ضاخن‬
‫ •يعمل عند ت�سغيل العن�رش اأو عندما يكون �ساخنا ً للم�س‪.‬‬
‫ •يبقى م�ستعال ً حتى بعد اإيقاف العن�رش عن الت�سغيل‪.‬‬
‫ •يبقى متوهجا ً اإلى اأن يربد العن�رش حلوايل ‪ 150‬درجة فهرنهايت‪.‬‬
‫ﺳﻄﺢ ﺳﺎﺧﻦ‬
‫مناطق الطبخ‬
‫ •مناطق الطبخ على فرنك حمددة بدوائر دائمة على �سطح الطبخ الزجاجي‪ .‬لطبخ اأكرث فاعلية‪،‬‬
‫اإ�ستخدم مقا�س الأواين املطابق ملقا�س العني‪.‬‬
‫ •ل يجب اأن يزيد مقا�س املقالة اأكرث من ن�ضف اإلى بو�ضة عن مقا�س العني‪.‬‬
‫ •عند ت�سغيل العني‪ ،‬يظهر الوهج خالل �سطح الطبخ‪ .‬تقوم العني بدورة ت�ضغيل واإيقاف للمحافظة على‬
‫الو�ضعية التي مت اختيارها‪ ،‬حتى مع و�ضعية الطبخ املرتفعة‪.‬‬
‫ •للمزيد من املعلومات عن اختيار نوعيات اأواين الطبخ املنا�سبة‪ ،‬يرجى الرجوع اإلى جزء «ا�ستخدام الأواين‬
‫‪.18‬‬
‫املنا�سبة» �سفحة ‪20‬‬
‫كيفية �ضبط اجلهاز للطبخ على �ضطح الفرن‬
‫تنبيه‬
‫• قد تكون عنا�رش ال�سطح �ساخنة مما ي�سبب احلروق‪ .‬ل تلم�س عنا�رش الطبخ اإلى اأن تربد على القدر‬
‫الكايف‪.‬‬
‫• عند ا�ستخدام درجات حرارة مرتفعة اأو متو�سطة اإلى مرتفعة‪ ،‬ل ترتك وحدات ال�سطح بدون‬
‫مراقبة‪ .‬املواد امل�سكوبة ت�سبب الدخان واملواد الدهنية امل�سكوبة قد ت�ستعل‪.‬‬
‫• تاأكد من قفل مفتاح التحكم (‪ )OFF‬عند الإنتهاء من الطبخ‪.‬‬
‫• و�سعية ال�سبط بني الإيقاف واملرتفعة غري منا�سبة للطبخ‪.‬‬
‫مفتاح التحكم بعن�رس ال�ضطح املفرد (اخللفي الأي�رس‪ ،‬اخللفي الأمين)‬
‫‪ .1‬اإدفع املفتاح اإلى الداخل‪.‬‬
‫‪ .2‬اإبرمه يف اأي من الإجتاهني للو�سعية التي تريدها‪.‬‬
‫ •يف و�سعي �سبط الإيقاف واملرتفعة ي�سقط املفتاح يف موقعه‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫‪ -17‬الطبخ على �سطح الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:03 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:50‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 18‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 19‬‬
‫مفتاح التحكم بعن�رس ال�ضطح املزدوج (الأمامي الأي�رس‪ ،‬الأمامي الأمين)‬
‫عن�رش ال�سطح املزدوج جمهز مبقا�سني لتختار منهما بحيث ت�ستطيع‬
‫مطابقة مقا�س الوحدة مبقا�س الأواين التي تقوم با�ستخدامها‪.‬‬
‫‪ .1‬اإدفع املفتاح اإلى الداخل‪.‬‬
‫‪ .2‬اإبرمه يف اأي من الإجتاهني للو�سعية التي تريدها‪.‬‬
‫ل‬
‫ •�ستخدام وحدة ال�سطح ال�سغرية‪ ،‬اإبرم مفتاح التحكم باجتاه و�سعية‬
‫العني ال�سغرية (‪.)A‬‬
‫ •ل�ستخدام وحدة ال�سطح الكبرية‪ ،‬اإبرم مفتاح التحكم باجتاه و�سعية‬
‫العني الكبرية (‪.)B‬‬
‫عند التغيري من و�سعية �سبط مرتفعة اإلى اأخرى منخف�سة‪ ،‬قد تتوقف العني عن التوهج‪ .‬هذا اأمر‬
‫طبيع‪.‬‬
‫مفتاح التحكم بعن�رس ال�ضطح املزدوج (الأمامي الأي�رس‪ ،‬الأمامي الأمين)‬
‫ّ‬
‫املطول‪.‬‬
‫اإن ا�ستخدام الأواين املنا�سبة مينع حدوث م�ساكل الطبخ مثل الطبخ الغري مت�ساوٍ‪ ،‬ووقت الطبخ‬
‫اإ�ستخدام الأواين يقلل وقت الطبخ ويطبخ بت�ساوٍ‪.‬‬
‫غري �ضحيح‬
‫ّ‬
‫وم�سوه‪.‬‬
‫قاع حمني‬
‫اإفح�س اإذا كان ال�سطح‬
‫م�سطحا ً اأم ل بتدوير‬
‫م�سطرة على قاع اأواين‬
‫الطبخ‪.‬‬
‫تتدلى املقالة عن العني باأكرث‬
‫من ن�سف بو�سة‪.‬‬
‫املقالة اأ�سغر من العني‪.‬‬
‫�ضحيح‬
‫قاع م�سطح وجوانب م�ستقيمة‬
‫ •اأغطية حمكمة‬
‫ •وزن امل�سكة ل ي�سبب ميالن‬
‫املقالة‪.‬املقالة متوازنة‪.‬‬
‫ •مقا�س املقالة يطابق كمية‬
‫الطعام‬
‫ •املراد حت�سريه وحجم العني‪.‬‬
‫ •م�سنوعة من مواد ناقلة‬
‫احلرارة‪.‬‬
‫ •اإعمل على مطابقة قطر‬
‫القدر مع قطر العني على‬
‫الدوام‪.‬‬
‫اليد الثقيلة ت�سبب ميالن املقالة‪.‬‬
‫‪ -18‬الطبخ على �سطح الفرن‬
‫‪20‬‬
‫‪5/10/10 10:00:04 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:50‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 19‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 20‬‬
‫‪4 AM‬‬
‫اختيار الأواين املنا�ضبة‬
‫حتدد املادة امل�سنوعة منها الأواين �رشعة نقل احلرارة من العني لقاع املقالة‪.‬‬
‫ •الأملنيوم‪ -‬ناقل حرارة ممتاز‪ .‬بع�س اأنواع الطعام جتعل الأملنيوم داكن‪( .‬اأواين الأملنيوم املعاجلة تقاوم البقع‬
‫واحلفر)‪ .‬يف حال مت زلق قدور الأملنيوم على ال�سطح ال�سرياميك فاإنها قد ترتك عالمات �سبيهة باخلدو�س‪.‬‬
‫قم بتنظيف هذه العالمات يف احلال‪.‬‬
‫ •النحا�س‪ -‬ناقل حرارة ممتاز ولكن يتغري لونه ب�رشعة‪ .‬قد يرتك عالمات على ال�سطح ال�سرياميك‪.‬‬
‫ •�ضتانل�س �ضتيل‪ -‬ناقل حرارة بطيء‪ .‬يعطي نتائج غري مت�ساوية‪ .‬قادر على التحمل‪� ،‬سهل التنظيف‬
‫ومقاوم للبقع‪.‬‬
‫ •احلديد امل�ضبوب‪ -‬ناقل �سيء‪ ،‬يحافظ على احلرارة‪ .‬يطبخ بت�ساوٍ عند بلوغ درجة الطبخ‪ .‬ل ين�سح‬
‫با�ستعماله يف الطبخ على الأ�سطح ال�سرياميك‪.‬‬
‫ •اخلزف‪ -‬خ�سائ�س احلرارة تختلف وفقا ً ملادة القاع‪ .‬يجب اأن يكون م�سقول ً لتجنب خد�س الأ�سطح‬
‫ال�سرياميك‪.‬‬
‫ •الزجاج‪ -‬ناقل حرارة بطيء‪ .‬ل ين�سح با�ستعماله يف الطبخ على الأ�سطح ال�سرياميك لأنه قد يت�سبب‬
‫يف خد�س الزجاج‪.‬‬
‫العناية ب�ضطح الطبخ‬
‫التنظيف‬
‫ •قم بتنظيف �سطح الطبخ قبل ا�ستخدامه للمرة الأولى‪.‬‬
‫ •قم بتنظيف �سطح الطبخ يوميا ً اأو بعد الإ�ستعمال مما يحافظ على مظهره ويحميه من التلف‪.‬‬
‫ •يف حال ان�سكب الطعام على ال�سطح خالل الطبخ‪ ،‬قم بتنظيفه يف احلال قبل اأن يربد كي ل ي�سعب‬
‫الأمر عليك لحقاً‪ .‬توخى احلذر‪ ،‬وقم مب�سح ال�سطح مبن�سفة نظيفة وجافة‪.‬‬
‫ •ل تدع الطعام امل�سكوب على منطقة الطبخ اأو حواف ال�سطح مدة طويلة‪.‬‬
‫ •ل ت�ستخدم منتجات تنظيف كا�سطة اأو �سلك النحا�س‪ ،‬لكي ل تخد�س �سطح الطبخ‪.‬‬
‫ •ل ت�ستخدم مبي�سات الكلور‪ ،‬اأو الن�سادر‪ ،‬اأو غريها من املنظفات التي ل يو�سى با�ستخدامها على‬
‫ال�سطح ال�سرياميك الزجاجي‪.‬‬
‫منع حدوث العالمات واخلدو�س‬
‫ •ل ت�ستخدم الأواين الزجاجية‪ .‬لأنها قد تت�سبب يف خد�س الزجاج‪.‬‬
‫ •ل ت�سع دائرة اأو ركيزة القدر بني �سطح الطبخ والقدر‪ ،‬لأنها قد تت�سبب يف عالمات اأو خدو�س على‬
‫�سطح الطبخ‪.‬‬
‫ •تاأكد من نظافة �سطح الطبخ وقاع املقالة‪.‬‬
‫ •ل تزلق املقالة املعدنية على �سطح الطبخ‪.‬‬
‫منع حدوث البقع‬
‫ •ل ت�ستخدم منا�سف ال�سحون اأو قطع الأ�سفنج املت�سخة لتنظيف �سطح الطبخ‪� .‬سترتك هذه طبقة‬
‫قد تت�سبب يف بقع على �سطح الطبخ بعد ت�سخينه‪.‬‬
‫ •ا�ستعمال �سطح طبخ مت�سخ على الدوام قد يت�سبب يف حدوث بقع دائمة‪.‬‬
‫منع حدوث اأ�رسار اأخرى‬
‫ •ل ت�سمح للبال�ستيك‪ ،‬اأو الأطعمة التي حتتوي على ن�سبة كبرية من ال�سكر بالذوبان على �سطح‬
‫الطبخ‪ .‬يف حال حدوث هذا‪ ،‬قم بتنظيف �سطح الطبخ يف احلال‪.‬‬
‫ •ل ت�سمح للقدور باجلفاف لأن ذلك �سيت�سبب يف تلف �سطح الطبخ والقدور‪.‬‬
‫ •ل تطبخ على �سطح الطبخ مبا�رشة بدون الأواين املنا�سبة‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪ -19‬الطبخ على �سطح الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:04 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:51‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 20‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 21‬‬
‫ت�سغيل الفرن‬
‫لوحة التحكم بالفرن‬
‫تعرف على املزايا والوظائف املختلفة‬
‫اإقراأ التعليمات بدقة قبل ا�ضتعمال الفرن‪ .‬لال�ضتخدام املر�ضي للفرن‪ّ ،‬‬
‫املف�ضلة لكل من املزايا والوظائف يف �ضفحات‬
‫للفرن التي يتم �رشحها بالأ�سفل‪� .‬ضيتم �رشح التعليمات‬
‫ّ‬
‫الحقة من دليل امل�ضتخدم هذا‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪13‬‬
‫‪15‬‬
‫‪14‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪7‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪5‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ .1‬ال�ضا�ضة‪ :‬تُبني الوقت‪ ،‬وحرارة الفرن‪ ،‬واإذا ما كان الفرن يف و�سعية اخلبز‪ ،‬اأو ال�سوي‪ ،‬اأو التنظيف الذاتي‪،‬‬
‫والأوقات املعدة للموؤقت اأو عمليات الفرن الأتـوماتيكية‪.‬‬
‫‪ .2‬لوحةاالأرقام‪ :‬اإ�ستخدمها ل�سبط اأي من الوظائف التي حتتاج اإلى اأرقام مثل الوقت على ال�ساعة‪ ،‬واملوؤقت‪،‬‬
‫وحرارة الفرن‪ ،‬ووقت البداية وطول الوقت للخبز املوؤقت‪.‬‬
‫‪ .3‬ال�ضبط‪ /‬البداية‪ :‬يجب �سغطه لبداية اأي من وظائف الطبخ اأو التنظيف‪.‬‬
‫‪ .4‬امل�ضح‪ /‬اإيقاف الت�ضغيل‪ :‬اإ�سغطه لإلغاء جميع عمليات الفرن ما عدا ال�ساعة‪ ،‬واملوؤقت‪ ،‬ومركز الت�سخني‪.‬‬
‫‪ .5‬ال�ضاعة‪ :‬اإ�سغط ل�سبط الوقت‪.‬‬
‫‪� .6‬ضوء الفرن‪ :‬اإ�سغط لإ�سعاله واإطفائه‪.‬‬
‫‪ .7‬موؤقت املطبخ ت�ضغيل‪ /‬اإيقاف‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة املوؤقت‪.‬‬
‫‪ .8‬التنظيف الذاتي‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫‪ .9‬التنظيف بالبخار‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة التنظيف بالبخار‪.‬‬
‫‪ .10‬تاأجيل الت�ضغيل‪ :‬اإ�ستخدمه مع اأزارير اخلبز‪ ،‬ووقت الطبخ‪ ،‬والتنظيف الذاتي ل�سبط ت�سغيل‪ /‬اإيقاف‬
‫الفرن تلقائيا ً يف الوقت الذي ت�سبطه‪.‬‬
‫‪ .11‬وقت الطبخ‪ :‬اإ�سغط ومن ثم ا�ستخدم قائمة الأرقام ل�سبط وقت طبخ الطعام‪� .‬سيتوقف الفرن عن‬
‫العمل عند انتهاء وقت الطبخ‪.‬‬
‫‪ .12‬ال�ضوي‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة ال�سوي‪.‬‬
‫‪ .13‬اخلبز‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة اخلبز‪.‬‬
‫‪ .14‬الطبخ البطيء‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة الطبخ البطيء‪.‬‬
‫‪ .15‬جنت الدجاج‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة جنت الدجاج‪.‬‬
‫‪ .16‬الت�ضحيح‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة الت�سحيح‪.‬‬
‫‪ .17‬البيتزا املقرم�ضة‪ :‬اإ�سغط لختيار وظيفة البيتزا املقرم�سة‪.‬‬
‫‪ .18‬الت�ضخني‪ :‬اإ�سغط لتبقي الطعام املطبوخ �ساخناً‪.‬‬
‫‪ .19‬الطبخ وفق الطلب‪ :‬اإ�سغط لت�سجيل وا�سرتجاع �سبط و�سفتك املف�سلة‪.‬‬
‫‪ -20‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪22‬‬
‫‪5/10/10 10:00:04 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:52‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 21‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 22‬‬
‫‪4 AM‬‬
‫�ضبط ال�ضاعة‬
‫يجب �سبط ال�ساعة (‪ )CLOCK‬على الوقت ال�سحيح لعمل وظائف الفرن املوؤقتة التلقائية على النحو‬
‫ال�سحيح‪.‬‬
‫• ل ميكن تغيري الوقت خالل الطبخ املوؤقت‪ ،‬اأو تاأجيل الطبخ اأو دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫• باإمكانك الختيار بني عر�س ‪ 12‬اأو ‪� 24‬صاعة‪ .‬الو�صع امل�صبوط ‪� 12‬ساعة‪.‬‬
‫كيفية �ضبط ال�ضاعة‬
‫‪ .1‬اإبداأ ال�سبط‪ .‬اإ�سغط قائمة ال�ساعة(‪.)CLOCK‬‬
‫‪ .2‬اأدخل الوقت احلايل‪.‬‬
‫اأدخل الوقت احلايل بال�ساعة والدقيقة با�ستخدام الأزارير على �سبيل املثال ‪0 ،3 ،1‬‬
‫ل�سبط ‪1:30‬‬
‫‪ .3‬اأخرج من و�سعية ال�سبط‪ .‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪/‬الت�سغيل‬
‫(‪)SET/ START‬اأو ال�ساعة (‪.)CLOCK‬‬
‫كيفية التغيري بني عر�س ‪ 12‬اأو ‪� 24‬ضاعة‬
‫‪ .1‬اإبداأ ال�سبط‪.‬‬
‫اإ�سغط ال�ساعة (‪)CLOCK‬و‪ 0‬يف نف�س الوقت ملدة ‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫�ستبني ال�سا�سة الو�سع احلايل‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط و�سع العر�س الذي تريده‪.‬‬
‫اإ�سغط (‪ )0‬على الأزارير لختيار ‪ 12‬اأو ‪� 24‬ساعة‪.‬‬
‫‪ .3‬اأخرج من و�سعية ال�سبط‪ .‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬الت�سغيل‬
‫(‪)SET/ START‬‬
‫�ضبط موؤقت املطبخ‬
‫يعمل موؤقت املطبخ مبثابة موؤقت اإ�سايف ي�سدر �سفّ ارة عند انتهاء الوقت دون اأن يبداأ اأو ينهي وظائف‬
‫الطبخ‪ .‬بالإمكان ا�ستخدام هذه الوظيفة خالل اأي من وظائف الفرن الأخرى‪.‬‬
‫كيفية �ضبط موؤقت املطبخ‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة ت�سغيل‪ /‬اإيقاف موؤقت املطبخ (‪.)KITCHEN TIMER ON/ OFF‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط املدة التي تريدها‪.‬‬
‫اأدخل املدة التي تريدها با�ستعمال قائمة الأرقام‪ ،‬على �سبيل املثال اأدخل ‪ ،1‬ثم ‪.5‬‬
‫بالإمكان �سبط املوؤقت لأي مدة من الزمن من ‪ 1‬اإلى ‪� 9‬ساعات و‪ 99‬دقيقة‪ .‬يف حال‬
‫حدوث خطاأ‪ ،‬اإ�سغط قائمة ت�سغيل‪ /‬اإيقاف موؤقت املطبخ(‪KITCHEN TIMER‬‬
‫‪ )ON/ OFF‬مرة اأخرى وابداأ من جديد‪.‬‬
‫‪ .3‬اإبداأ املوؤقت‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة ت�سغيل‪ /‬اإيقاف موؤقت املطبخ(‪.)KITCHEN TIMER ON/ OFF‬‬
‫‪ .4‬بعد مرور الوقت التي مت �سبطه �ستعمل �سفارة الفرن وتبني ال�سا�سة النهاية‬
‫‪ End‬اإلى اأن ت�سغط قائمة ت�سغيل‪ /‬اإيقاف موؤقت املطبخ(‪KITCHEN TIMER‬‬
‫‪ . )ON/ OFF‬باإمكانك اإلغاء املوؤقت يف اأي وقت من خالل �سغط اأزاير ت�سغيل‪/‬‬
‫اإيقاف موؤقت املطبخ(‪.)KITCHEN TIMER ON/ OFF‬‬
‫‪23‬‬
‫‪ -21‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:04 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:53‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 22‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 23‬‬
‫ال�ضبط الأدنى والأق�ضى‬
‫بالإمكان �سبط جميع الوظائف املذكورة بالو�سعيات الأدنى والأق�سى بالن�سبة للوقت واحلرارة‪.‬‬
‫�سي�سدر �سوت ت�سفري يف كل مرة يتم فيها ال�سغط على لوحة التحكم ويتم قبول املعلومات املدخلة‪.‬‬
‫�ست�سدر اإ�سارة خطاأ عبارة عن �سفارة طويلة يف حال كانت احلرارة اأو الوقت املدخل اأقل من الأدنى اأو يفوق‬
‫اأق�سى �سبط للوظيفة‪.‬‬
‫الأدنى‬
‫الأق�ضى‬
‫الوظيفة‬
‫خبز‬
‫‪ 150‬فهرنهايت (‪ 65‬مئوية)‬
‫‪ 550‬فهرنهايت (‪ 285‬مئوية)‬
‫�سوي‬
‫منخف�س ‪LO‬‬
‫مرتفع ‪HI‬‬
‫‪� 2‬ساعات‬
‫‪� 4‬ساعات‬
‫‪-‬‬
‫‪�3‬ساعات‬
‫‪ 20‬دقيقة‬
‫‪ 20‬دقيقة‬
‫التنظيف الذاتي‬
‫ت�سخني‬
‫التنظيف بالبخار‬
‫اإ�ضتخدام اأرفف الفرن‬
‫موقع اأرفف الفرن‬
‫الفرن به ‪ 7‬مواقع لالأرفف (‪)7-1‬‬
‫نوع الطعام‬
‫‪7‬‬
‫موقع الرف‬
‫‪6‬‬
‫ديك رومي‪ ،‬قطعة رو�ستو كبرية‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫كيك اأجنيل‪ ،‬قطعة رو�ستو �سغرية‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫كيك بندت اأو باوند‬
‫‪3‬‬
‫فطائر جممدة‪ ،‬ب�سكويت‪ ،‬مفن‪ ،‬براونيز كوكيز‪ ،‬كعك‬
‫الكوب‪ ،‬كيك طبقات‪ ،‬فطائر ك�رشول‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫خبز كيك طبقات‬
‫تو�سيط �سواين اخلبز يف الفرن يعطي اأف�سل النتائج‪ .‬يف‬
‫حال يتم خبز اأكرث من �سينية‪� ،‬سع ال�سواين بحيث يكون‬
‫هناك فراغ من ‪ 1‬اإلى ‪ 1.5‬بو�سة بينها‪.‬‬
‫يف حال يتم الطبخ على اأرفف متعددة‪� ،‬سع اأرفف الفرن‬
‫مو�سح يف‬
‫يف موقع ‪ 2‬وموقع ‪� .5‬سع ال�سواين كما هو‬
‫ّ‬
‫ال�سورة‪.‬‬
‫‪Fig. 1‬‬
‫‪Fig. 2‬‬
‫قبل ا�ضتخدام الأرفف‬
‫الدعامات‪ .‬هذه "الوقفات"‬
‫يحتوي الفرن على رفني‪ .‬لكل منها "وقفات" يجب و�سعها ب�سكل �سحيح على‬
‫ّ‬
‫متنع الرف من اخلروج بالكامل‬
‫و�ضع الأرفف‬
‫الدعامة‪.‬‬
‫‪� .1‬سع نهاية الرف على‬
‫ّ‬
‫‪ .2‬قم باإمالة املقدمة اإلى الأعلى وادفع الرف اإلى الداخل‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫نزع الأرفف‬
‫‪ .1‬اإ�سحب الرف اإلى اخلارج اإلى اأن يقف‪.‬‬
‫‪ .2‬إاٍ�سحب مقدمة الرف اإلى الأعلى وا�سحبه اإلى اخلارج‪.‬‬
‫• ل تغطي الأرفف بورق ق�سدير اأو ت�سعه على قاع الفرن‪ .‬لأن ذلك يعيق توزيع احلرارة‪ ،‬مما يت�سبب يف‬
‫خبز رديء‪ ،‬وتلف قاع الفرن‪.‬‬
‫• قم برتتيب اأرفف الفرن فقط عندما يربد الفرن‪.‬‬
‫‪5/10/10 10:00:05 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:54‬‬
‫‪ -22‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪24‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 23‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 24‬‬
‫‪5 AM‬‬
‫اخلبز‬
‫بالإمكان برجمة الفرن للخبز يف اأي درجة حرارة من ‪ 150‬اإلى ‪ 550‬فهرنهايت‪.‬‬
‫كيفية �سبط الرتمو�ستات‬
‫‪ .1‬اإبداأ ال�سبط‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة اخلبز (‪.)BAKE‬احلرارة امل�سبوطة ‪ 350‬فهرنهايت‪.‬‬
‫‪ .2‬اأدخل احلرارة التي تريدها با�ستخدام الأرقام ‪ 5 ،3،7‬على �سبيل املثال‪.‬‬
‫‪. 3‬اإبداأ وظيفة اخلبز‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪� .)SET/START‬ستبداأ �سا�سة احلرارة بالتغيري‬
‫بعد ما ت�سل احلرارة ‪ 150‬فهرنهايت‪.‬‬
‫‪ .4‬يف حال اأردت اإلغاء اخلبز‪ ،‬اأو انتهيت منه‪ ،‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف‬
‫(‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫�سع الطعام يف الفرن بعد ت�سخينه يف حال تطلبت الو�سفة ذلك‪ .‬ت�سخني الفرن قبل الطبخ مهم‬
‫جدا ً للح�سول على نتائج جيدة عند خبز الكيك‪ ،‬والكوكيز‪ ،‬واملعجنات‪ ،‬واخلبز‪ .‬عند بلوغ الفرن احلرارة‬
‫املطلوبة‪� ،‬سي�سدر الفرن �سفارة طويلة ‪ 6‬مرات‪.‬‬
‫كيفية تعديل الرتمو�ستات خالل الطبخ‬
‫‪ .1‬اإبداأ ال�سبط‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة اخلبز (‪� .)BAKE‬ستبني العر�س احلرارة احلالية ‪ 375‬فهرنهايت على‬
‫�سبيل املثال‪.‬‬
‫‪ .2‬اأدخل احلرارة التي تريدها ‪ 425‬فهرنهايت على �سبيل املثال‪ ،‬با�ستخدام قائمة‬
‫الأرقام‪.‬‬
‫‪ .3‬اأكمل الإعداد من خالل ال�سغط على قائمة ال�سبط‪ /‬البداية(‪.)SET/START‬‬
‫الطبخ املوؤقت‬
‫خالل الطبخ املوؤقت‪ ،‬يبداأ الفرن بالعمل فورا ً ويطبخ للمدة التي تختارها‪ .‬بنهاية مدة الطبخ يتوقف الفرن‬
‫عن العمل تلقائياً‪.‬‬
‫• باإمكانك ا�ستخدام وظيفة الطبخ املوؤقت فقط مع عملية طبخ اأخرى (اخلبز‪ ،‬الطبخ البطيء‪ ،‬البيتزا‬
‫املقرم�سة)‪.‬‬
‫• باإمكانك �سبط الفرن لعملية طبخ موؤقت قبل �سبط عمليات طبخ اأخرى‪.‬‬
‫• يجب �سبط ال�ساعة على الوقت ال�سحيح‪.‬‬
‫كيفية �سبط الفرن للطبخ املوؤقت‬
‫‪ .1‬اإبداأ ال�سبط‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة اخلبز (‪ )BAKE‬احلرارة امل�سبوطة ‪ 350‬فهرنهايت‪.‬‬
‫‪ .2‬اأدخل احلرارة التي تريدها با�ستخدام الأرقام ‪ 5 ،3،7‬على �سبيل املثال‪.‬‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة وقت الطبخ (‪.)COOKING TIME‬‬
‫‪ .4‬اأدخل املدة التي تريدها ‪ 45‬دقيقة على �سبيل املثال با�ستعمال قائمة الأرقام‪.‬‬
‫بالإمكان �سبط املوؤقت لأي مدة من الزمن من ‪ 1‬اإلى ‪� 9‬ساعات و‪ 99‬دقيقة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫‪ -23‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:05 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:55‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 24‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 25‬‬
‫‪ .5‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪ )SET/START‬لبداية الطبخ‪.‬‬
‫ي�ستمر الفرن بالعمل ويطبخ للمدة التي تختارها‪.‬‬
‫يف حال اأردت عر�س درجة احلرارة على ال�سا�سة‪ ،‬اإ�سغط قائمة اخلبز (‪.)BAKE‬‬
‫‪ .6‬يف حال اأردت اإلغاء الطبخ املوؤقت يف اأي وقت‪ ،‬اإ�سغط اأزارير اإلغاء‪ /‬اإيقاف‬
‫(‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫�سع الطعام يف الفرن بعد ت�سخينه يف حال تطلبت الو�سفة ذلك‪ .‬ت�سخني الفرن قبل الطبخ مهم‬
‫جدا ً للح�سول على نتائج جيدة عند خبز الكيك‪ ،‬والكوكيز‪ ،‬واملعجنات‪ ،‬واخلبز‪ .‬عند بلوغ الفرن احلرارة‬
‫املطلوبة‪� ،‬سي�سدر الفرن �سفارة طويلة ‪ 6‬مرات‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫توخى احلذر عند ا�ستخدام وظائف الطبخ املوؤقت اأو الطبخ املوؤقت املوؤجل‪ .‬اإ�ستخدم هذه الوظائف‬
‫لطبخ اللحوم املعاجلة‪ ،‬اأو املجمدة ومعظم الفواكه واخل�رشوات‪ .‬يجب تربيد الأطعمة القابلة للتلف‬
‫ب�رشعة مثل احلليب‪ ،‬والبي�س‪ ،‬وال�سمك‪ ،‬واللحوم والدواجن يف الثالجة قبل الطبخ‪ .‬وحتى مع التربيد ل‬
‫يجب اأن تبقى يف الفرن لأكرث من �ساعة واحدة قبل بداية الطبخ‪ .‬كما يجب نزعها من الفرن بعد‬
‫النتهاء من الطبخ‪ .‬تناول الطعام الفا�سد قد يوؤدي اإلى الت�سمم‪.‬‬
‫الطبخ املوؤقت املوؤجل‬
‫خالل الطبخ املوؤقت املوؤجل‪ ،‬يبداأ موؤقت الفرن ويتوقف عن العمل يف الأوقات التي تختارها م�سبقاً‪.‬‬
‫• باإمكانك ا�ستخدام وظيفة الطبخ املوؤقت املوؤجل فقط مع عملية طبخ اأخرى (اخلبز‪ ،‬الطبخ البطيء‪،‬‬
‫البيتزا املقرم�سة)‪.‬‬
‫• باإمكانك �سبط الفرن لعملية الطبخ املوؤقت املوؤجل قبل �سبط عمليات طبخ اأخرى‪.‬‬
‫• يجب �سبط ال�ساعة على الوقت ال�سحيح‪.‬‬
‫كيفية �ضبط الفرن للطبخ املوؤقت املوؤجل‬
‫‪� .1‬سع اأرفف الفرن و�سع الطعام يف الفرن‪.‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ ال�سبط‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة عملية الطبخ التي تريدها‪ ،‬اخلبز (‪)BAKE‬على �سبيل املثال‪ .‬احلرارة‬
‫امل�سبوطة ‪ 350‬فهرنهايت‪.‬‬
‫‪ .3‬اأدخل احلرارة التي تريدها ‪ 375‬على �سبيل املثال‪.‬‬
‫‪ .4‬اإ�سغط قائمة وقت الطبخ (‪.)COOKING TIME‬‬
‫‪ .5‬اأدخل املدة التي تريدها ‪ 45‬دقيقة على �سبيل املثال با�ستعمال قائمة الأرقام‪.‬‬
‫بالإمكان �سبط املوؤقت لأي مدة من الزمن من ‪ 1‬اإلى ‪� 9‬ساعات و‪ 99‬دقيقة‪.‬‬
‫‪ .6‬اإ�سغط قائمة البداية املوؤجلة(‪.)DELAY START‬‬
‫‪ .7‬اأدخل وقت ت�سغيل الفرن الذي ترغبه ‪ 4:30‬على �سبيل املثال‪ ،‬با�ستخدام قائمة‬
‫الأرقام‪.‬‬
‫‪ .8‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية‬
‫( ‪.)SET/START‬‬
‫يف الوقت الذي مت �سبطه‪ ،‬ي�سدر الفرن �سفارة ق�سرية‪ .‬يبداأ الفرن باخلبز‪ .‬عند بلوغ‬
‫الفرن احلرارة املطلوبة‪� ،‬سي�سدر الفرن �سفارة طويلة ‪ 6‬مرات‪.‬‬
‫�سع الطعام يف الفرن بعد ت�سخني الفرن يف حال تطلبت الو�سفة ذلك‪ .‬ت�سخني الفرن قبل الطبخ‬
‫مهم جدا ً للح�سول على نتائج جيدة عند خبز الكيك‪ ،‬والكوكيز‪ ،‬واملعجنات‪ ،‬واخلبز‪ .‬عند بلوغ الفرن‬
‫احلرارة املطلوبة‪� ،‬سي�سدر الفرن �سفارة طويلة ‪ 6‬مرات‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫‪ -24‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪5/10/10 10:00:06 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:56‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 25‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 26‬‬
‫‪6 AM‬‬
‫ال�ضوي‬
‫و�ضعية مزلج ال�ضوي‬
‫اإبقِ باب الفرن مفتوحا ً لو�سعية مزلج ال�سوي‪� .‬سيبقى الباب مفتوحا ً‬
‫بدون م�ساندة‪ ،‬مع املحافظة على احلرارة ال�سحيحة‪.‬‬
‫اإ�ضتخدام �ضينية ال�ضوي‬
‫�سينية ال�سواء وال�سبك ي�سمحان بت�سفية الدهون واإبعادها عن حرارة‬
‫ال�سواية العالية‪.‬‬
‫• ل ت�ستخدم ال�سينية بدون ال�سبك‪.‬‬
‫• ل تغطي ال�سبك بورق الق�سدير‪ ،‬لإمكانية اإ�ستعال الدهون املك�سوفة‪.‬‬
‫هذه لي�ست م�سمولة مع الفرن‪.‬‬
‫‪…ƒ°ûdG ê’õe á«©°Vh‬‬
‫يف حال اإ�ستعال النار يف الفرن‪ ،‬اإقفل الباب واأطفئ الفرن‪ .‬اإذا اإ�ستمرت النار بالإ�ستعال‪ ،‬ر�س كربونات ال�سودا اأو‬
‫اإ�ستخدم طفاية حريق رغوية على النار‪ .‬ل ت�سكب املاء اأو الطحني على النار‪ .‬الطحني قد ي�سبب الإنفجار واملاء‬
‫قد ي�سبب اإنت�سار النار امل�ستعلة ب�سبب الدهون ويوؤدي اإلى الإ�سابات ال�سخ�سية‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫كيفية �ضبط الفرن لل�ضوي‬
‫‪ .1‬اإخرت �سبط ال�سوي الذي تريده‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة ال�سوي ‪ BROIL‬مرة واحدة للعايل(‪ )HI‬ومرتني للمنخف�س (‪.)LO‬‬
‫اإ�ستخدم ال�سبط املنخف�س (‪ )LO‬لطبخ الأطعمة مثل الدجاج اأو القطع ال�سميكة‬
‫من اللحم جيدا ً بدون زيادة حتمريها‪.‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ وظيفة ال�سوي‪ .‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫‪ .3‬يف حال اأردت اإلغاء الطبخ‪ ،‬اأو انتهيت منه‪ ،‬اإ�سغط اأزارير اإلغاء‪ /‬اإيقاف‬
‫(‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫دليل ال�ضوي املو�ضى به‬
‫يوؤثر احلجم‪ ،‬والوزن‪ ،‬وال�سماكة واحلرارة عند البداية واختيارك للتحمري على وقت ال�سوي‪ .‬ي�ستند هذا الدليل‬
‫اإلى اللحوم بحرارة الثالجة‪.‬‬
‫الطعام‬
‫الكمية‪ /‬اأو ال�ضماكة‬
‫و�ضع الرف‬
‫الوجه الأول الوقت‬
‫(بالدقيقة)‬
‫الوجه الثاين الوقت‬
‫(بالدقيقة)‬
‫املالحظات‬
‫اللحم املفروم‬
‫‪1‬رطل (‪ 4‬قطع)�سماكة ½‬
‫‪7‬‬
‫‪12 -9‬‬
‫‪7-5‬‬
‫اأبعدها بت�ساوٍ‪ .‬بالإمكان �سوي ‪ 8‬قطع يف وقت‬
‫حتمري جيد‬
‫�ضتيك بقري‬
‫و�سط‬
‫اإلى ¾ بو�سة‬
‫�سماكة ‪ 1‬بو�سة‬
‫‪7‬‬
‫‪12-10‬‬
‫�سماكة ‪ ½ 1‬بو�سة‬
‫‪6‬‬
‫‪18-15‬‬
‫حتمري جيد‬
‫‪ 1‬اإلى ‪ ½ 1‬رطل‬
‫حتمري جيد‬
‫‪ 2‬اإلى ‪ ½ 2‬رطل‬
‫الدجاج‬
‫و�سط‬
‫‪16-13‬‬
‫التحمري‪.‬‬
‫يو�سى بالقلي باملقالة‪.‬‬
‫‪22 -18‬‬
‫‪18 -16‬‬
‫اكاملة مقطعة‬
‫‪4‬‬
‫‪33 -28‬‬
‫‪18 -13‬‬
‫اإ�سوي جهة اجللد اأولً‪.‬‬
‫�سق بالطول‬
‫‪6‬‬
‫‪18 -13‬‬
‫‪10 -5‬‬
‫�سماكة ¼ اإلى ½ بو�سة‬
‫‪6‬‬
‫‪10-6‬‬
‫‪4-3‬‬
‫‪ 2‬اإلى ‪ ½ 2‬رطل‬
‫‪6‬‬
‫‪7-5‬‬
‫قطع ال�ستيك اأقل من ‪1‬بو�سة يتم طبخها قبل‬
‫�سق الدهن‪.‬‬
‫‪� 2‬سدر‬
‫فيليه ال�ضمك‬
‫‪7‬‬
‫‪14-12‬‬
‫‪6-4‬‬
‫واحد‪.‬‬
‫اإم�سكها واقلبها بعناية‪ .‬مرر عليها الزبدة‬
‫والليمون بالفر�ساة قبل وخالل الطبخ ح�سب‬
‫الرغبة‪.‬‬
‫الريّ�س‬
‫حتمري جيد‬
‫‪�2‬سماكة(½ بو�سة)‬
‫‪�2‬سماكة(‪ 1‬بو�سة)‬
‫‪6‬‬
‫‪13 -11‬‬
‫‪10-8‬‬
‫‪6-4‬‬
‫‪8-5‬‬
‫�سق الدهن‪.‬‬
‫ال�ضلمون‬
‫‪�2‬سماكة(‪ 1‬بو�سة)‬
‫‪6‬‬
‫‪9-7‬‬
‫‪4-3‬‬
‫اإدهن ال�سينية‪ .‬مرر عليها الزبدة الذائبة بالفر�ساة‪.‬‬
‫�ستيك‬
‫حوايل رطل‬
‫‪�4‬سماكة(‪ 1‬بو�سة)‬
‫حوايل رطل‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪10-8‬‬
‫‪6-4‬‬
‫‪27‬‬
‫‪ -25‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:06 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:56‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 26‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 27‬‬
‫اإ�ضتخدام وظيفة الطبخ املريح‬
‫الطبخ البطيء‬
‫املطولة‬
‫ت�ستخدم وظيفة الطبخ البطيء لطبخ الطعام ببطء على درجات حرارة منخف�سة‪ .‬اأوقات الطبخ‬
‫ّ‬
‫هذه ت�سمح بتوزيع اأف�سل للنكهة يف الكثري من الو�سفات‪ .‬وتعترب هذه الوظيفة مثالية يف حتمري اللحوم‬
‫والدواجن‪ .‬الطبخ البطيء قد يت�سبب يف اكت�ساب اللحوم ل ّلون الداكن من اخلارج دون احرتاقها‪ .‬هذا اأمر‬
‫طبيعي‪.‬‬
‫‪ .1‬اأدخل �سيغة الطبخ البطيء(‪.)Slow Cook‬اإ�سغط قائمة الطبخ البطيء(‪ )Slow Cook‬مرة واحدة‬
‫للعايل(‪ )HI‬ومرتني للمنخف�س (‪.)LO‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ وظيفة الطبخ البطيء(‪ .)Slow Cook‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫للح�سول عى اأف�سل النتائج‪ ،‬اإ�ستخدم ‪ 1‬رف فقط يف و�سع ‪ 2‬اأو ‪ .3‬لي�س من ال�رشوري ت�سخني الفرن‬
‫م�سبقاً‪.‬‬
‫جنت الدجاج‬
‫معدة لطبخ جنت الدجاج املجمد‪.‬‬
‫هذه الوظيفة‬
‫ّ‬
‫‪ .1‬اأدخل �سيغة جنت الدجاج (‪.)Chicken Nuggets‬اإ�سغط قائمة جنت الدجاج (‪ )Chicken Nuggets‬مرة‬
‫واحدة للعايل(‪ )HI‬ومرتني للمنخف�س (‪.)LO‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ وظيفة جنت الدجاج (‪ .)Chicken Nuggets‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫للح�سول عى اأف�سل النتائج عند ا�ستخدام هذه الوظيفة‪ ،‬اإ�ستخدم الرف يف و�سع ‪ 5‬اأو ‪ .6‬لي�س من‬
‫ال�رشوري ت�سخني الفرن م�سبقاً‪.‬‬
‫الت�ضحيح‬
‫حتافظ وظيفة الت�سحيح على بيئة دافئة تنا�سب منتجات اخلمرية‪.‬‬
‫‪ .1‬اأدخل �سيغة الت�سحيح (‪.)Proof‬اإ�سغط قائمة الت�سحيح (‪.)Proof‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ وظيفة الت�سحيح (‪ .)Proof‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪ .)SET/START‬تعمل وظيفة‬
‫الت�سحيح على توفري احلرارة املنا�سبة متاما ً ب�سكل تلقائي‪ ،‬وبالتايل ل حتتاج اإلى تعديل احلرارة‪.‬‬
‫‪ .3‬يف حال اأردت اإلغاء وظيفة الت�سحيح‪ ،‬اإ�سغط اأزارير اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫• يف حال قمت ب�سغط قائمة الت�سحيح (‪ )Proof‬عندما تكون حرارة الفرن اأعلى من ‪ 100‬فهرنهايت‪،‬‬
‫�ستظهر كلمة حار (‪)HOT‬على ال�سا�سة‪ .‬لأن هذه الوظائف تعطي نتائج اأف�سل عندما يكون الفرن‬
‫بارداً‪ ،‬فاإننا نو�سي اأن تنتظر اإلى اأن يربد الفرن وتختفي كلمة حار (‪)HOT‬من ال�سا�سة‪.‬‬
‫• لتجنب تخفي�س حرارة الفرن وتطويل وقت التحيح‪ ،‬ل تفتح باب الفرن بدون �سبب‪.‬‬
‫• اإفح�س منتجات اخلبز مبكرا ً لتجنب زيادةالت�سحيح‪.‬‬
‫• ل ت�ستخدم �سيغة الت�سحيح لت�سخني الطعام اأو اإبقائه �ساخناً‪ .‬حرارة الت�سحيح لي�ست كافية‬
‫لت�سخني الطعام ب�سكل اآمن‪ .‬اإ�ستخدم و�سعية الت�سخني‪( .‬رجاء الرجوع اإلى ال�سفحة التالية)‪.‬‬
‫• للح�سول على اأف�سل النتائج‪ ،‬غطي العجني بقطعة قما�س اأو تغليفة البال�ستيك مع مراعاة تثبيتها‬
‫اأ�سفل احلاوية كي ل تطري من اأثر مروحة الفرن‪.‬‬
‫البيتزا املقرم�ضة‬
‫وظيفة البيتزا م�سممة لتعطيك قاع مقرم�س وحممر و�سطح رطب‪.‬‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة البيتزا (‪.)Pizza‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪ )SET/START‬لبدء طبخ البيتزا‪.‬‬
‫اإ�ستخدم رف ‪ 1‬فقط وا�ستخدمه يف الو�سع ‪ 2‬اأو ‪ 3‬للح�سول على اأف�سل‬
‫النتائج عند ا�ستخدام وظيفة البيتزا‪ .‬احلرارة امل�سبوطة ‪ 400‬فهرنهايت‪ .‬باإمكانك‬
‫تعديل حرارة الفرن لتنا�سب احتياجاتك‪ .‬اإتبع التعليمات على العبوة لت�سخني‬
‫الفرن م�سبقا ً واأوقات اخلبز‪ .‬و�سعية البيتزا غري موؤقتة‪ .‬تاأكد من مراقبة الوقت‬
‫لالنتهاء من خبز البيتزا‪.‬‬
‫‪5/10/10 10:00:06 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:57‬‬
‫‪ -26‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪28‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 27‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 28‬‬
‫‪7 AM‬‬
‫اإ�ضتخدام وظيفة الطبخ وفق الطلب‬
‫با�ستخدام وظيفة الطبخ وفق الطلب‪ ،‬باإمكانك ت�سجيل و�سعيات ‪ 3‬و�سفات خمتلفة‪ .‬باإمكانك ا�ستخدام‬
‫هذه الوظيفة للخبز‪ .‬لن ت�ستطيع ا�ستخدامها مع اأي من الوظائف الأخرى‪ ،‬مبا يف ذلك وظيفة تاأجيل‬
‫الت�سغيل‪.‬‬
‫كيفية ت�ضجيل و�ضع الو�ضفة‬
‫‪ .1‬اإ�سغط القائمة لعملية الطبخ التي تود تخزينها اخلبز ‪ BAKE‬على �سبيل املثال‪.‬‬
‫احلرارة امل�سبوطة ‪ 325‬فهرنهايت‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�ستخدم قائمة الأرقام لإدخال احلرارة التي تريدها ‪ 375‬فهرنهايت على �سبيل املثال‪.‬‬
‫‪ .3‬اأدخل قائمة الطبخ وفق الطلب (‪ )CUSTOM COOK‬عدد املرات التي تتوافق مع‬
‫املكان الذي تود تخزين الو�سع فيه‪ ،‬على �سبيل املثال لو�سع الو�سفة ‪،2‬اإ�سغط قائمة‬
‫الطبخ وفق الطلب (‪ )CUSTOM COOK‬مرتني‪ .‬بالإمكان تخزين و�سع الو�سفة يف‬
‫‪ 1‬اأو ‪ 2‬اأو ‪.3‬‬
‫‪ .4‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪.)SET/START‬‬
‫كيفية ا�ضتعادة الو�ضعية‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة وفق الطلب (‪)CUSTOM COOK‬عدد املرات التي تتوافق مع مكان‬
‫تخزين الو�سع‪ ،‬على �سبيل املثال لو�سع الو�سفة ‪،2‬اإ�سغط قائمة الطبخ وفق الطلب‬
‫(‪ )CUSTOM COOK‬مرتني‪ .‬بالإمكان تخزين و�سع الو�سفة يف ‪ 1‬اأو ‪ 2‬اأو ‪.3‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ عملية الطبخ املخزنة‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫اإ�ضتخدام وظيفة الت�ضخني‬
‫وظيفة الت�سخني حتافظ على حرارة الفرن على ‪ 170‬فهرنهايت‪ .‬ل يجب اأن ت�ستخدم هذه الوظيفة لإعادة‬
‫ت�سخني الطعام البارد‪ .‬وظيفة الت�سخني تبقي الطعام جاهزا ً للتقدمي حتى ‪� 3‬ساعات بعد الإنتهاء من‬
‫الطبخ‪.‬‬
‫بعد ‪� 3‬ساعات‪ ،‬تقوم الوظيفة باإيقاف الفرن تلقائياً‪ .‬بالإمكان ا�ستخدام الوظيفة بدون ا�ستخدام اأي عملية‬
‫طبخ اأخرى اأو بالإمكان �سبطها للتفعيل بعد عملية طبخ موؤقتة اأو تاأجيل الت�سغيل‪.‬‬
‫كيفية ا�ضتخدام وظيفة الت�ضخني‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة الت�سخني (‪.)WARM‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪.)SET/START‬‬
‫‪ .3‬يف حال اأردت اإلغاء الوظيفة‪ ،‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪/‬اإيقاف (‪)CLEAR/OFF‬‬
‫يف اأي وقت‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪ -27‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:07 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:57‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 28‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 29‬‬
‫مزايا اإ�ضافية‬
‫كيفية ت�ضجيل و�ضع الو�ضفة‬
‫مع هذه امليزة‪ ،‬باإمكانك اأن تن�سى اأن تطفئ الفرن لأنه �سيتوقف عن العمل تلقائيا ً بعد ‪� 12‬ساعة خالل‬
‫وظائف اخلبز اأو بعد ‪� 3‬ساعات خالل وظيفة ال�سوي‪.‬‬
‫كيفية ت�ضغيل اأو اإيقاف وظيفة توفري ‪� 12‬ضاعة‬
‫‪ .1‬اإ�سغط وقت الطبخ (‪ )COOKING TIME‬و (‪ )0‬على قائمة الأرقام يف نف�س الوقت ملدة ‪ 3‬ثواين‪ .‬الو�سع‬
‫امل�صبوط ‪� 12‬ساعة‪.‬‬
‫�ستقوم ال�سا�سة بعر�س ‪� 12‬ساعة ‪( 12Hr‬توقيف بعد ‪� 12‬ساعة) اأو – �ساعة ( ‪ ) Hr--‬ل توقيف‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط (‪ )0‬على قائمة الأرقام لختيار الت�سغيل اأو الإيقاف ‪ OFF‬اأو ‪.ON‬‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪.)SET/START‬‬
‫اختيار وحدةاحلرارة املئوية اأو الفهرنهايت‬
‫بالإمكان برجمة ال�سا�سة لتقوم بعر�س وحدة احلرارة باملئوية اأو الفهرنهايت‪ .‬لقد مت برجمة الفرن من امل�سنع‬
‫ليعر�س احلرارة بالفرنهايت‪.‬‬
‫كيفية تغيري وحدةاحلرارة اإلى املئوية من الفهرنهايت اأو بالعك�س‬
‫‪ .1‬اإ�سغط ال�سوي (‪ )BROIL‬و‪ 0‬على قائمة الأرقام يف نف�س الوقت ملدة ‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫الو�صع امل�صبوط ‪.F‬‬
‫�ستقوم ال�سا�سة بعر�س ‪( F‬فهرنهايت) اأو ‪( C‬مئوية)‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط (‪ )0‬على قائمة الأرقام لتغيري العر�س بني الفهرنهايت(‪)F‬اأو املئوية (‪.)C‬‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫تعديل الرتمو�ضتات‬
‫لقد مت �سبط احلرارة م�سبقا ً من امل�سنع‪ .‬عند ا�ستعمال الفرن للمرة الأولى‪ ،‬تاأكد من اتباع الأوقات واحلرارة‬
‫التي تتطلبها الو�سفة‪ .‬يف حال كان الفرن اأكرث اأو اأقل حرارة مما تريد‪ ،‬بالإمكان تعديل احلرارة‪ .‬قبل التعديل‪،‬‬
‫جرب و�سفة با�ستخدام و�سعية حرارة اأعلى اأو اأقل من املو�سى بها‪� .‬ست�ساعدك نتائج اخلبز على اتخاذ القرار‬
‫ّ‬
‫يف كيفية تعديل احلرارة‪.‬‬
‫بالإمكان تعديل حرارة الفرن ‪ +‬اأو – ‪ 35‬فهرنهايت اأو (‪ +‬اأو – ‪ 19‬مئوية)‪.‬‬
‫كيفية �ضبط حرارة الفرن‬
‫‪ .1‬اإ�سغط اخلبز (‪ )BAKE‬و‪ 0‬على قائمة الأرقام يف نف�س الوقت ملدة ‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫�ستقوم ال�سا�سة بعر�س(‪.)ADJ 0‬‬
‫‪ .2‬اأدخل التغيري الذي تريده ‪ 20‬فهرنهايت على �سبيل املثال بال�سغط على قائمة‬
‫الأرقام‪.‬‬
‫باإمكانك تغيري احلرارة اإلى اأقل من الو�سعية التي مت �سبطها من قبل امل�سنع من‬
‫خالل ال�سغط على قائمة اخلبز (‪.)BAKE‬‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪.)SET/START‬‬
‫لن يوؤثر هذا التغيري على حرارة ال�سوي اأو التنظيف الذاتي‪� .‬سيتم حفظ التغيري يف الذاكرة حتى‬
‫بعد انقطاع الكهرباء‪.‬‬
‫‪ -28‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪30‬‬
‫‪5/10/10 10:00:07 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:58‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 29‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 30‬‬
‫‪8 AM‬‬
‫ت�ضغيل اأو اإيقاف ال�ضوت‬
‫من خالل ا�ستخدام هذه الوظيفة‪ ،‬باإمكانك �سبط الفرن للعمل بدون �سوت‪.‬‬
‫كيفيةاختيار ت�ضغيل اأو اإيقاف ال�ضوت‬
‫‪ .1‬اإ�سغط �سوء الفرن(‪ )OVEN LIGHT‬و(‪ )0‬على قائمة الأرقام يف نف�س الوقت ملدة‬
‫‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫�ستقوم ال�سا�سة بعر�س ت�سغيل �سوت (‪)Snd On‬اأو اإيقاف ال�سوت (‪.)Snd OFF‬‬
‫الو�سعية امل�سبوطة هي ت�سغيل ال�سوت‪.‬‬
‫‪ .2‬اأدخل (‪ )0‬بال�سغط على قائمة الأرقام لختيار ت�سغيل اأو اإيقاف ال�سوت (‪)ON‬اأو‬
‫(‪.)OFF‬‬
‫ال�سغط على (‪ )0‬على قائمة الأرقام يغري بني الو�سعيات (‪)Snd On‬اأو اإيقاف ال�سوت‬
‫(‪.)Snd OFF‬‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية (‪.)SET/START‬‬
‫غلق التحكم‬
‫ت�سمح هذه امليزة بغلق الأزارير على القائمة بحيث ل يتم تغيريها عن طريق اخلطاأ‪.‬‬
‫كيفية تن�ضيط ميزة غلق التحكم‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪ )CLEAR /OFF‬ملدة ‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫�ستقوم ال�سا�سة بعر�س غلق (‪)Loc‬مع اأيقونة قفل ب�سكل م�ستمر مع الوقت يف‬
‫حال مل يتم تعتيمه‪.‬‬
‫يجب اأن يتم اإلغاء جميع الوظائف قبل تن�سيط ميزة غلق التحكم‪.‬‬
‫تتوفر هذه امليزة يف درجات احلرارة اأقل من ‪ 400‬فهرنهايت‪.‬‬
‫كيفية فتح قفل التحكم‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪ )CLEAR /OFF‬ملدة ‪ 3‬ثواين‪.‬‬
‫�سيختفي عر�س غلق (‪ )Loc‬مع اأيقونة القفل من ال�سا�سة‪.‬‬
‫‪ -29‬ت�سغيل الفرن‬
‫‪31‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:08 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:59‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 30‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 31‬‬
‫�سيانة جهازك‬
‫التنظيف الذاتي‬
‫ي�ستخدم فرن التنظيف الذاتي حرارة مرتفعة( اأعلى من حرارة الطبخ بكثري) حلرق ف�سالت الدهون واملواد‬
‫املرت�سبة بالكامل‪ ،‬اأو تقلي�سها لبودرة من الرماد الناعم بالإمكان م�سحها با�ستخدام قطعة قما�س رطبة‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫• خالل دورة التنظيف الذاتي‪ ،‬ي�سبح الفرن �ساخنا ً جدا ً من اخلارج‪.‬‬
‫ل تدع الأطفال ال�سغار مبفرهم دون اإ�رشاف بقرب اجلهاز‪.‬‬
‫• اإن الطيور ح�سا�سة جدا ً للدخان املنبعث خالل دورة تنظيف الفرن الذاتي‪ .‬اأنقل الطيور اإلى غرف عالية‬
‫التهوئة‪.‬‬
‫• ل تغطي الأرفف بورق ق�سدير اأو ت�سعه على قاع الفرن‪ .‬لأن ذلك يعيق توزيع احلرارة‪ ،‬مما يت�سبب يف‬
‫خبز رديء‪ ،‬وتلف قاع الفرن (�سيذوب ورق الق�سدير يف �سطح الفرن من الداخل)‪.‬‬
‫• ل تفتح باب الفرن عنوة لأن هذا قد ي�سبب تلف نظام غلق الباب الأتوماتيكي‪ .‬توخى احلذر عند فتح‬
‫باب الفرن بعد النتهاء من دورة التنظيف الذاتي‪ .‬قف اإلى جانب الفرن عند فتح الباب لل�سماح‬
‫للهواء احلار اأو البخار بالت�رشب اإلى اخلارج‪ .‬قد يكون الفرن مازال �ضاخنا ً جدا ً‪.‬‬
‫قبل دورة التنظيف الذاتي‬
‫ﺭﺳﻢ ‪1‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﺸﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺎﻟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﻚ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬
‫ﺭﺳﻢ ‪2‬‬
‫ •نو�سي بتهوئة املطبخ من خالل نافذة مفتوحة اأو من خالل‬
‫ا�ستخدام مروحة اأو غطاء التهوئة خالل دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫ •اإنزع رف ال�سلك‪ ،‬و�سينية ال�سوي وال�سبك بداخلها ‪ ،‬وجميع الأواين‬
‫وورق الق�سدير من الفرن‪.‬‬
‫ •اإم�سح الأو�ساخ من اأ�سفل الفرن‪( .‬ر�سم ‪)1‬‬
‫ •بالإمكان تنظيف اأرفف الفرن الف�سية اللون‪ ،‬ولكنها �ستفقد لونها‬
‫ورونقها وي�سبح زلقها اأكرث �سعوبة‪.‬‬
‫• يجب تنظيف الإطار الأمامي للفرن وخارج ح�سية الباب باليد‪ .‬اإعمل‬
‫على تنظيفها باملاء ال�ساخن‪ ،‬وبليفة ال�سلك املعباأة بال�سابون‪ ،‬اأو‬
‫غريها من املنظفات مثل ‪ Soft Scrub‬على �سبيل املثال‪ .‬اإ�سطفها‬
‫جيدا ً باملاء النظيف ثم اعمل على تن�سيفها‪.‬‬
‫ •ل تعمل على تنظيف ح�سية الباب‪ .‬مادة الفيرب جال�س امل�سنوعة‬
‫منها ح�سية الباب ل تتحمل الفرك‪ .‬يجب احلفاظ على ح�سية الباب‬
‫�سليمة‪ .‬يف حال لحظت بليها اأو ن�سلها‪ ،‬اإعمل على ا�ستبدالها‪.‬‬
‫ر�سم ‪2‬‬
‫ •تاأكد من وجود غطاء �سوء الفرن يف و�سعه ال�سحيح واأن ال�سوء‬
‫غري م�ستعل‪.‬‬
‫‪� -30‬سيانة جهازك‬
‫‪32‬‬
‫‪5/10/10 10:00:08 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:42:59‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 31‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 32‬‬
‫‪8 AM‬‬
‫كيفية �ضبط الفرن للتنظيف الذاتي‬
‫‪ .1‬اإخرت الوقت لعملية التنظيف الذاتي ‪� 3‬ساعات على �سبيل املثال‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة التتنظيف الذاتي (‪)SELF CLEAN‬مرة واحد لتنظيف ‪� 3‬ساعات‪،‬‬
‫مرتني لتنظيف ‪� 4‬ساعات وثالث مرات لتنظيف �ساعتني‪.‬‬
‫الو�صع امل�صبوط هو ‪� 3‬ساعات‪.‬‬
‫‪ .2‬اإبداأ دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪� .)SET/START‬سيعمل قفل الباب املدار‬
‫بوا�سطة حمرك على قفل الباب تلقائياً‪.‬‬
‫• لن تتمكن من بدء ت�سغيل دورة التنظيف الذاتي يف حال مت تن�سيط ميزة غلق التحكم اأو يف حال كان‬
‫الفرن �ساخنا ً جداً‪.‬‬
‫• �سيقفل الباب تلقائياً‪� .‬ستعر�س ال�سا�سة الوقت املتبقى لدورة التنظيف‪ .‬لن ت�ستطيع اأن تفتح باب‬
‫الفرن حتى تقل احلرارة اإلى درجة اآمنة‪ /‬باردة‪.‬‬
‫كيفية تاأخري بداية التنظيف الذاتي‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة التنظيف الذاتي (‪.)SELF CLEAN‬‬
‫اإخرت وقت التنظيف الذاتي الذي تريده من خالل �سغط قائمة التنظيف الذاتي (‪.)SELF CLEAN‬‬
‫‪ .2‬اإ�سغط قائمة تاأجيل الت�سغيل (‪.)DELAY START‬‬
‫‪ .3‬با�ستعمال قائمة ال�ساعة (‪ )CLOCK‬والأرقام‪ ،‬اأدخل الوقت الذي تود اأن تبداأ فيه دورة التنظيف‪.‬‬
‫‪ .4‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ( ‪� .)SET/START‬سيظهر على ال�سا�سة وقت تاأجيل الت�سغيل واأيقونة‬
‫القفل‪ .‬و�سيعمل قفل الباب املدار بوا�سطة حمرك على قفل الباب تلقائياً‪.‬‬
‫‪� .5‬ستبداأ دورة التنظيف الذاتي تلقائيا ً يف الوقت الذي مت �سبطه‪.‬‬
‫كيفية اإلغاء وظيفة التنظيف الذاتي‬
‫قد ت�سطر اإلى اإيقاف اأو مقاطعة دورة التنظيف الذاتي ب�سبب كمية الدخان اأو ا�ستعال الفرن‪( .‬عند انتهاء‬
‫دورة التنظيف الذاتي‪� ،‬ستظهر النهاية على ال�سا�سة(‪ )End‬و�سي�سدر الفرن �سفارة طويلة ‪ 6‬مرات)‪.‬‬
‫‪ .1‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫‪� .2‬ستتمكن من فتح باب الفرن بعد اأن يربد الفرن اأي خالل ‪� 1‬ساعة تقريباً‪.‬‬
‫بعد دورة التنظيف الذاتي‬
‫• قد تالحظ وجود رماد اأبي�س يف الفرن‪ .‬اإم�سحه بوا�سطة قطعة قما�س رطبة بعد اأن يربد الفرن‪ (.‬يف حال‬
‫وجود بقع بي�ساء‪ ،‬اإم�سحها بليفة ال�سلك املعباأة بال�سابون‪ ،‬وا�سطفها جيدا ً مبزيج من اخلل واملاء)‪.‬‬
‫• يف حال مل ينظف الفرن بعد دورة واحدة‪ ،‬كررها‪.‬‬
‫• ل ميكنك �سبط الفرن للطبخ قبل اأن يربد الفرن بحيث ي�سبح الباب قابال ً للفتح‪.‬‬
‫‪� -31‬سيانة جهازك‬
‫‪33‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:08 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:00‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 32‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 33‬‬
‫التنظيف بالبخار‬
‫كيفية �ضبط الفرن للتنظيف بالبخار‬
‫يعمل التنظيف بالبخار على توفري الوقت واجلهد للتنظيف اخلفيف‪ .‬للتنظيف الثقيل لالأو�ساخ والدهون‪،‬‬
‫اإ�ستخدم وظيفة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫‪ .1‬اإنزع جميع الإك�س�سوارات من الفرن‪.‬‬
‫‪� .2‬سب حوايل ‪ 10‬اأون�سة (‪ 300‬مل) من املاء يف قاع الفرن الفارغ واقفل باب الفرن‪.‬‬
‫ّ‬
‫املقطر‪.‬‬
‫اإ�ستخدم املاء العادي‪ ،‬ل ت�ستخدم املاء‬
‫‪ .3‬اإ�سغط قائمة التنظيف بالبخار (‪.)STEAM CLEAN‬‬
‫‪ .4‬اإ�سغط قائمة ال�سبط‪ /‬البداية ‪SET/START‬‬
‫عند انتهاء العملية‪� ،‬ستبداأ ال�سا�سة بالومي�س و�سي�سدر الفرن �سفارة‪.‬‬
‫‪ .5‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪.)CLEAR /OFF‬‬
‫‪ .6‬قم بتنظيف الفرن من الداخل‪.‬‬
‫�ستظل هناك كمية من املاء يف قاع الفرن بعد دورة التنظيف بالبخار‪ .‬جفف‬
‫املاء املتبقي بوا�سطة اإ�سفنجة اأو قطعة قما�س ناعمة وجافة‪.‬‬
‫عند التنظيف بالبخار‪ ،‬اإ�ستخدم ‪ 10‬اأون�سة (‪ 300‬مل) من املاء‪ .‬هذه الكمية تعطي اأف�سل النتائج‪.‬‬
‫يف حال مت �سغط قائمة التنظيف بالبخار (‪ )STEAM CLEAN‬يف درجة حرارة اأكرث من ‪ 100‬فهرنهايت‪.‬‬
‫�ستظهر كلمة حار (‪ )HOT‬على ال�سا�سة‪ .‬لأن هذه الوظائف تعطي اأف�سل النتائج عندما يكون الفرن‬
‫بارداً‪ ،‬فاإننا نو�سي اأن تنتظر اإلى اأن يربد الفرن وتختفي كلمة حار (‪ )HOT‬من ال�سا�سة‪.‬‬
‫بعد دورة التنظيف بالبخار‬
‫• توخى احلذر عند فتح الباب قبل انتهاء دورة التنظيف بالبخار‪� ،‬سيكون املاء يف قاع الفرن �ساخناً‪.‬‬
‫• اإفتح باب الفرن وجفف املاء املتبقي بوا�سطة اإ�سفنجة‪ .‬ل ترتك املاء املتبقي يف الفرن لأي مدة من الزمن‪.‬‬
‫قم مب�سح الفرن وجتفيفه بوا�سطة قطعة قما�س ناعمة وجافة (ل تن�س اأن مت�سح حتت ح�سية الباب)‪.‬‬
‫• اإ�ستخدم اإ�سفنجة منقوعة بال�سابون‪ ،‬اأو فر�ساة ناعمة‪ ،‬اأو جالية نايلون مل�سح الفرن من الداخل‪ .‬اإنزع‬
‫الروا�سب العنيدة بوا�سطة اإ�سفنجة من النايلون‪ .‬باإمكانك التخل�س من الكل�س بوا�سطة قطعة قما�س‬
‫منقوعة يف اخلل‪.‬‬
‫• يف حال مل ينظف الفرن‪ ،‬باإمكانك تكرار العملية بعدما يربد الفرن‪.‬‬
‫ّ‬
‫باملنظف قبل تن�سيط‬
‫• للرت�سبات الثقيلة‪ ،‬مثل الدهون املتبقية بعد التحمري‪ ،‬نو�سي بدعك الرت�سبات‬
‫وظيفة التنظيف بالبخار‪.‬‬
‫• بعد التنظيف‪ ،‬اإترك الفرن مفتوحا ً ‪ 15‬درجة لل�سماح ملينا �سطح الفرن باجلفاف متاما‪ً.‬‬
‫‪� -32‬سيانة جهازك‬
‫‪34‬‬
‫‪5/10/10 10:00:09 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:01‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 33‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 34‬‬
‫‪9 AM‬‬
‫العناية بالفرن وتنظيفه‬
‫تنبيه‬
‫•تاأكد من اأن جميع مفاتيح التحكم مقفلة واأن جميع الأ�ضطح باردة قبل تنظيف اأي جزء من اأجزاء‬
‫الفرن‪.‬‬
‫•يف حال مت نزع الفرن للتنظيف اأو ال�ضيانة اأو لأي �ضبب من الأ�ضباب ‪ ،‬تاأكد‬
‫من اأن اأداة عدم امليالن قد مت اإعادة تثبيتها على ال�ضكل ال�ضحيح عند‬
‫ترجيعه‪ .‬عدم اتخاذ احليطة قد يوؤدي اإلى ميالن الفرن والت�ضبب يف الأذى‪.‬‬
‫فتحة التهوئة‬
‫• تقع فتحة التهوئة اأعلى وحدة ال�سطح اخللفية اليمنى‪.‬‬
‫• قد ت�سبح هذه املنطقة حارة خالل ا�ستعمال الفرن‪.‬‬
‫• من الطبيعي خروج البخار من الفتحة‪.‬‬
‫• الفتحة �رشورية لدوران الهواء على ال�سكل ال�سحيح‪ .‬ل يجب اإعاقة‬
‫هذه الفتحة‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻮﺋﺔ‬
‫تنظيف الأجزاء املدهونة وحلية الفرن‬
‫• للتنظيف العام‪ ،‬اإ�ستخدم قطعة قما�س مع املاء احلار وال�سابون‪.‬‬
‫ّ‬
‫املنظف ال�سائل على الأو�ساخ مبا�رشة واتركه ملدة ‪30‬‬
‫• للرت�سبات الأكرث �سعوبة والدهون املرتاكمة‪ ،‬اإ�ستخدم‬
‫اإلى ‪ 60‬دقيقة‪ .‬اإم�سحه بقطعة قما�س مبللة ثم ن�سفه‪ .‬ل ت�ستخدم املنظفات الكا�سطة على اأي من‬
‫هذه الأ�سطح‪ ،‬كي ل تت�سبب يف خد�سها‪.‬‬
‫تتنظيف اأ�ضطح ال�ضتانل�س �ضتيل‬
‫ّ‬
‫امللمع‪.‬‬
‫منظف اأجهزة ال�ستانل�س �ستيل اأو‬
‫‪ .1‬رج عبوة‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫امللمع على قطعة قما�س اأو فوطة ورق رطبة‪.‬‬
‫أو‬
‫ا‬
‫�ستيل‬
‫ال�ستانل�س‬
‫أجهزة‬
‫ا‬
‫ف‬
‫منظ‬
‫من‬
‫�سغرية‬
‫كمية‬
‫‪� .2‬سع‬
‫ّ‬
‫‪ّ .3‬‬
‫نظف منطقة �سغرية بفركها مع اجتاه نق�سة ال�سطح‪ ،‬يف حال ينطبق ذلك‪.‬‬
‫‪ .4‬جفف وملّع بوا�سطة قطعة قما�س ناعمة اأو فوطة ورق جافة‪.‬‬
‫‪ .5‬كرر عند اللزوم‪.‬‬
‫•ل ت�ضتخدم �ضلك النحا�س‪ ،‬كي ل تت�ضبب يف خد�س ال�ضطح‪.‬‬
‫ّ‬
‫منظف اأجهزة �ستانل�س �ستيل زيتي معدين لتنظيف اجلهاز من قبل‪ ،‬اإغ�سل‬
‫• يف حال مت ا�ستخدام‬
‫ّ‬
‫امللمع‪.‬‬
‫أو‬
‫ا‬
‫�ستيل‬
‫ال�ستانل�س‬
‫أجهزة‬
‫ا‬
‫ف‬
‫منظ‬
‫ا�ستخدام‬
‫قبل‬
‫واملاء‬
‫ال�سحون‬
‫غ�سيل‬
‫ال�سطح ب�سائل‬
‫ّ‬
‫تنظيف �ضينية ال�ضوي وال�ضبك‬
‫• ل جت ّرب تنظيف �ضينية ال�ضوي وال�ضبك برتكها داخل الفرن خالل دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫• بعد ال�سوي‪ ،‬اإنزع �سينية ال�سوي من الفرن‪ .‬اإنزع ال�سبك بداخل ال�سينية‪ .‬اأفرغ الدهون يف عبوة منا�سبة‪.‬‬
‫• اأغ�ضل وا�ضطف �ضينية ال�ضوي وال�ضبك يف ماء حار بوا�ضطة قطعة �ضلك نحا�س مليئة بال�ضابون‪.‬‬
‫• �سيعمل نقع ال�سينية على اإزالة بقايا الطعام املحروقة‪.‬‬
‫ّ‬
‫منظفات الفرن التجارية كما اأنها قابلة للتنظيف‬
‫• بالإمكان تنظيف �سينية ال�سوي وال�سبك با�ستخدام‬
‫بوا�سطة غ�سالة ال�سحون‪.‬‬
‫• ال تعمل على تخزين صينية الشوي والشبك المتسخ بالفرن‪.‬‬
‫هذه لي�ست م�سمولة مع الفرن‬
‫‪� -33‬سيانة جهازك‬
‫‪35‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:09 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:02‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 34‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 35‬‬
‫اأرفف الفرن‬
‫ •يف حال مت ترك الأرفف بداخل الفرن خالل دورة التنظيف الذاتي‪� ،‬سيتحول لونها لي�سبح مائل اإلى‬
‫الزرقة وتفقد رونقها‪ .‬بعد اأن تنتهي دورة التنظيف الذاتي ويربد الفرن‪ ،‬اإفرك جوانب الأرفف بوا�سطة ورق‬
‫ال�سمع اأو قطعة قما�س مبللة بقليل من زيت الطبخ ل�سهولة زلق الأرفف يف جمراها‪.‬‬
‫باب الفرن‬
‫ •اإ�ستخدم املاء وال�سابون لتنظيف اأعلى الفرن‪ ،‬واجلوانب وواجهة‬
‫ّ‬
‫منظف الزجاج لتنظيف‬
‫الفرن‪ .‬اإ�سطفها جيداً‪ .‬باإمكانك ا�ستخدام‬
‫ّ‬
‫تغط�س الباب يف املاء‪ .‬ل تر�س اأو ت�ضمح للماء اأو‬
‫الزجاج باب الفرن‪ .‬ل‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫منظفات الفرن‪،‬‬
‫منظف الزجاج بالدخول اإلى فتحات الباب‪ .‬ل ت�ستخدم‬
‫اأو بودرة التنظيف اأو مواد التنظيف القوية على الفرن من اخلارج‪.‬‬
‫ •ل تعمل على تنظيف ح�ضية باب الفرن‪ .‬ح�سية الباب م�سنوعة من‬
‫مادة من�سوجة �رشورية ل�سد الفرن متاماً‪ .‬يجب اأن ل تعمل على فرك‪،‬‬
‫اأو اإتالف اأو نزع ح�سية الباب‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﺸﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺎﻟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﻚ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬
‫العتناء ب�ضطح الطبخ الزجاجي وتنظيفه‬
‫التنظيف بعد ال�ضتخدام اليومي العادي‬
‫اإ�ستخدم منظفات اأ�سطح ال�سرياميك فقط لتنظيف �سطح الطبخ الزجاجي‪ .‬الكرميات الأخرى قد ل تكون‬
‫على نف�س القدر من الفاعلية‪ .‬من خالل اتباعك لهذه اخلطوات‪ ،‬باإمكانك املحافظة على �سطح الطبخ‬
‫الزجاجي وحمايته‪.‬‬
‫‪ .1‬قبل ا�ستعمال �سطح الطبخ الزجاجي للمرة الأولى‪ ،‬قم بتنظيفه بوا�سطة منظف اأ�سطح ال�سرياميك‪.‬‬
‫مما يعمل على حمايته ويجعل تنظيفه اأكرث �سهولة‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�ستخدام منظفات اأ�سطح ال�سرياميك ب�سكل يومي ي�ساعدك على املحافظة على �سطح الطبخ وكاأنه‬
‫جديداً‪.‬‬
‫‪ .3‬قم برج عبوة كرمي التنظيف جيداً‪ .‬اإ�صتخدم ب�صع النقاط على ال�صطح مبا�رشة‪.‬‬
‫‪ .4‬اإ�ستخدم فوطة ورق اأو اإ�سفنجة تنظيف خا�سة باأ�سطح ال�سرياميك لتنظيف �سطح الفرن باأكمله‪.‬‬
‫‪ .5‬اإ�ستخدم قطعة قما�س جافة اأو فوطة ورق لنزع املتبقي من مواد التنظيف‪ .‬ل حاجة لل�سطف‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قد تت�سبب يف تلف ال�سطح الزجاجي يف حال مت ا�ستخدام و�سادات تنظيف غري املو�سى بها‪.‬‬
‫التخل�س من بقايا الطعام املحروقة‬
‫‪ .1‬اإ�سمح ل�سطح الطبخ لأن يربد‪.‬‬
‫‪ .2‬اإن�رش ب�صع نقاط من منظف اأ�صطح ال�صرياميك على كامل منطقة بقايا الطعام املحروقة‪.‬‬
‫‪ .3‬اإفرك املنطقة با�ستخدام و�سادة تنظيف خا�سة باأ�سطح الطبخ ال�سرياميك‪ ،‬مع ا�ستعمال القوة عند‬
‫احلاجة‪.‬‬
‫‪ .4‬يف حال مل يتم تنظيف املنطقة‪ ،‬قم باإعادة اخلطوات اأعاله ح�سب احلاجة‪.‬‬
‫‪ .5‬للمزيد من احلماية‪ ،‬قم بتلميع املنطقة باأكملها بوا�سطة منظف اأ�سطح ال�سرياميك وفوطة ورق بعد‬
‫اإزالة جميع البقايا‪.‬‬
‫‪� -34‬سيانة جهازك‬
‫‪36‬‬
‫‪5/10/10 10:00:09 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:02‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 35‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 36‬‬
‫‪9 AM‬‬
‫التخل�س من بقايا الطعام املحروق الكثيفة‬
‫‪ .1‬اإ�سمح ل�سطح الفرن باأن يربد‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�ستخدم كا�سطة ب�سفرة مفردة بدرجة بزاوية ‪ 45‬واك�سط الأو�ساخ‪ .‬قد يتطلب منك ا�ستعمال القوة‬
‫للتخل�س من بقايا الطعام‪.‬‬
‫‪ .3‬بعد ا�صتخدام الكا�صطة‪ ،‬اإن�رش ب�صع نقاط منظف اأ�صطح ال�صرياميك على كامل منطقة بقايا الطعام‬
‫املحروقة‪ .‬اإ�ستخدم ليفة لتنظيف املتبقي‪( .‬ل تك�سط املادة حول �سطح الطبخ)‪.‬‬
‫‪ .4‬للمزيد من احلماية‪ ، ،‬قم بتلميع املنطقة باأكملها بوا�سطة منظف اأ�سطح ال�سرياميك وفوطة ورق بعد‬
‫اإزالة جميع البقايا‪.‬‬
‫التخل�س من اآثار املعدن واخلدو�س‬
‫‪ .1‬اإنتبه من زلق القدور واملقالة على �سطح الطبخ‪ .‬لأن ذلك �سيرتك اأثرا ً على �سطح الطبخ‪ .‬باإمكانك‬
‫التخل�س من هذه الآثار با�ستخدام منظف اأ�سطح ال�سرياميك‪.‬‬
‫‪ .2‬يف حال جفت حمتويات القدور املك�سوة بطبقة نحيفة من الأملنيوم اأو النحا�س‪ ،‬فاإن هذه الطبقة قد‬
‫ترتك اآثارا ً �سوداء على �سطح الطبخ‪ .‬يجب اإزالة هذه الآثار يف احلال كي ل ت�سبح دائمة‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫اإفح�س قعر القدور للخ�سونة التي قد تعمل على خد�س �سطح الطبخ‪.‬‬
‫تنظيف حول �ضطح الطبخ‬
‫للتنظيف حول حواف الزجاج‪� ،‬سع قطعة قما�س مبللة عليه لعدة دقائق‪ ،‬ثم ام�سحه مبنظف لطيف‪.‬‬
‫اإمكانية تلف ال�ضطح الزجاجي لالأبد‬
‫• طفح املواد ال�سكرية (مثل اجللي‪ ،‬وال�سوكولتة‪ ،‬واحللوى‪ ،‬والقطر) اأو البال�ستيك ي�سبب يف حفر �سطح‬
‫الطبخ‪ .‬ل يغطي ال�سمان هذا‪ .‬يجب اأن تقوم بتنظيف الطفح وهو مازال �ساخناً‪ .‬اإنتبه عند اإزالة املواد‬
‫ال�ساخنة‪ .‬يرجى الرجوع اإلى اجلزء التايل‪.‬‬
‫• عند ا�ستخدام الكا�سطة‪ ،‬تاأكد من اأنها جديدة واأن ال�سفرة ما زالت حادة‪ ،‬ل ت�ستخدمها يف حال مل تكن‬
‫حادة اأو كانت معكوفة‪.‬‬
‫تنظيف طفح املواد ال�ضكرية والبال�ضتيك الذائب‬
‫‪ .1‬اإقفل وحدات ال�سطح‪ .‬قم باإزالة القدور‪.‬‬
‫‪ .2‬اإرتدي قفازات الطبخ‪ ،‬وا�ستخدم الكا�سطة لنزع الطفح اإلى منطقة باردة من �سطح الطبخ‪ .‬قم باإزالة‬
‫الطفخ با�صتخدام فوط الورق‪.‬‬
‫‪ .3‬اإترك املتبقي من الطفح اإلى اأن يربد �سطح الطبخ‪.‬‬
‫‪ .4‬ل ت�ستخدم وحدات ال�سطح مرة ثانية قبل اإزالة البقايا باأكملها‪.‬‬
‫يف حال حدوث حفر اأو انبعاجات يف ال�سطح الزجاجي‪ ،‬يجب تغيري �سطح الطبخ الزجاجي‪ ،‬مما يتطلب‬
‫ال�سيانة‪.‬‬
‫‪� -35‬سيانة جهازك‬
‫‪37‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:09 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:03‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 36‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 37‬‬
‫نزع وتركيب باب الفرن‬
‫كيفية نزع الباب‬
‫تنبيه‬
‫•اإن الباب ثقيل جداً‪ .‬اإنتبه عند نزع الباب ورفعه‪ .‬ل ترفعه من خالل امل�سكة‪.‬‬
‫•اإقفل الفرن قبل اأن تقوم بنزع الباب‪.‬‬
‫‪ .1‬اإفتح الباب بالكامل‪.‬‬
‫‪ .2‬اإ�سحب املف�سالت اإلى الأ�سفل باجتاه اإطار الباب اإلى و�سعية‬
‫الفتح‪.‬‬
‫‪ .3‬اإم�سك باأعلى الباب بقوة من اجلهتني‪.‬‬
‫‪ .4‬اأقفل الباب لو�سع النزع‪ ،‬حوايل ‪ 5‬درجات من اخلط العمودي‬
‫(الر�سم ‪.)1‬‬
‫‪ .5‬اإرفع الباب اإلى الأعلى اإلى اأن تخرج املف�سلة من مكانها‬
‫(الر�سم‪.)2‬‬
‫‪πØ≤dG á«©°Vh‬‬
‫‪á∏°üØŸG πØb‬‬
‫‪íàØdG á«©°Vh‬‬
‫‪äÉLQO5 ‹GƒM‬‬
‫‪1º°SQ‬‬
‫‪2º°SQ‬‬
‫كيفية اإعادة الباب اإلى مكانه‬
‫‪ .1‬اإم�سك باأعلى الباب بقوة من اجلهتني‪.‬‬
‫‪ .2‬بالباب يف نف�س زاوية النزع‪ ،‬قم بزلق فجوة يد املف�سلة اإلى‬
‫حافة فجوة املف�سلة ال�سفلية‪ .‬يجب اأن يتم اإدخال �سن يد‬
‫املف�سلة بالكامل يف اأ�سفل الفجوة‪.‬‬
‫‪ .3‬اإفتح الباب بالكامل‪ .‬يف حال مل ت�ستطيع فتح الباب بالكامل‪،‬‬
‫فاإن ذلك يعني اأن ال�سن مل يتم اإدخاله بال�سكل ال�سحيح يف‬
‫حافة فجوة املف�سلة ال�سفلية‪.‬‬
‫‪ .4‬اإدفع بقفل املف�سلة اإلى الأعلى مقابل الإطار الأمامي لفجوة‬
‫الفرن لو�سعية القفل‪.‬‬
‫‪ .5‬اإقفل باب الفرن‪.‬‬
‫نزع درج التخزين واإعادته اإلى مكانه‬
‫‪á∏°üØŸG ój‬‬
‫‪Iƒéa áaÉM‬‬
‫‪á«∏Ø°ùdG á∏°üØŸG‬‬
‫‪ø°ùdG‬‬
‫‪á∏°üØŸG πØb‬‬
‫‪íàØdG á«©°Vh‬‬
‫‪πØ≤dG á«©°Vh‬‬
‫نزع درج التخزين‬
‫‪ .1‬اإ�سحب الدرج اإلى اخلارج اإلى اأن يتوقف‪.‬‬
‫‪ .2‬قم باإمالة اجلهة الأمامية من الدرج وانزعه اإلى اخلارج اإلى اأن‬
‫يتوقف‪.‬‬
‫‪ .3‬اإ�سحب الدرج اإلى اخلارج‪.‬‬
‫‪¥Ó©e‬‬
‫‪¥Ó©e‬‬
‫اإعادة درج التخزين اإلى مكانه‬
‫‪� .1‬سع جوانب الدرج على املعالقني‪.‬‬
‫‪ .2‬اإدفع الدرج اإلى اأن يتوقف‪.‬‬
‫‪ .3‬قم باإمالة ورفع الدرج‪.‬‬
‫‪ .4‬اإدفع الدرج ب�سكل طبيعي‪.‬‬
‫‪� -36‬سيانة جهازك‬
‫‪38‬‬
‫‪5/10/10 10:00:09 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:04‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 37‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 38‬‬
‫‪0 AM‬‬
‫تغيري �ضوء الفرن‬
‫�سوء الفرن �سوء قيا�سي ‪ 40‬واط‪ .‬ي�صتعل ال�صوء عند فتح باب الفرن‪ .‬عندما يكون باب الفرن مقفوالً‪،‬‬
‫اإ�سغط على قائمة �سوء الفرن ‪ OVEN LIGHT‬لإ�سعاله اأو اإطفائه‪ .‬لن يعمل خالل دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫‪ .1‬اإنتبه اأن يكون الفرن وال�سوء باردين‪.‬‬
‫‪ .2‬اإنزع قاب�س الفرن اأو قم بف�سل الكهرباء‪.‬‬
‫‪ .3‬اإبرم غطاء ال�سوء الزجاجي خالف عقارب ال�ساعة لنزعه‪.‬‬
‫‪ .4‬اإبرم ال�سوء خالف عقارب ال�ساعة لنزعه من فجوته‪.‬‬
‫‪¬fÉμe ¤EG √ó«YCG‬‬
‫‪Aƒ°†dG‬‬
‫‪´õfEG‬‬
‫‪»LÉLõdG Aƒ°†dG AÉ£Z‬‬
‫‪ .5‬اأعيد ال�سوء و غطاء ال�سوء الزجاجي من خالل الربم باجتاه عقارب ال�ساعة‪.‬‬
‫‪� .6‬سع القاب�س مكانه اأو قم بو�سل الكهرباء‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫قبل تغيري �سوء الفرن‪ ،‬قم بف�سل الكهرباء من لوحة قواطع الكهرباء‪ .‬تاأكد من اأن الفرن وال�سوء‬
‫باردان‪.‬‬
‫‪� -37‬سيانة جهازك‬
‫‪39‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:10 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:04‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 38‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 39‬‬
‫امل�ساكل‬
‫امل�ضاكل‬
‫تبذل �رشكة �سام�سوجن اأق�سى جهد ل�سمان عدم حدوث امل�ساكل بفرنك الكهربائي اجلديد‪ .‬ويف حال �سادفتك اأي م�ساكل غري‬
‫متوقعة‪ ،‬اإبحث عن حل لها يف اجلدول بالأ�سفل‪ .‬يف حال ا�ستمرار امل�سكلة بعد جتربة احلل املقرتح‪ ،‬اإت�سل مبراكز �سيانة �سام�سوجن‪.‬‬
‫امل�ضكلة‬
‫الفرن لي�س يف و�سع م�ستوي‪.‬‬
‫احلل‬
‫ال�ضبب الوارد‬
‫تركيب اجلهاز لي�س �سحيحاً‪.‬‬
‫‪� y‬سع رف الفرن يف و�سط الفرن‪�.‬سع ميزان ا�ستواء‬
‫على رف الفرن‪.‬‬
‫‪ y‬قم بتعديل اأرجل الفرن اإلى اأن ي�ستوي رف الفرن‪.‬‬
‫الأر�سية متدلية اأو مائلة‪.‬‬
‫‪ y‬اإت�سل بنجار لإ�سالح احلالة‪.‬‬
‫دواليب املطبخ لي�ست م�سفوفة بال�سكل‬
‫‪ y‬تاأكد من اأن دواليب املطبخ مربعة واأنها تعطي‬
‫ال�سحيح وبالتايل تعطي الإنطباع باأن‬
‫الفرن لي�س يف و�سع م�ستوي‪.‬‬
‫يجب اأن ي�سهل الو�سول للجهاز‬
‫واأن ي�سعب حتريكه‪.‬‬
‫حتكم الفرن يقوم بالت�سفري‬
‫ويعر�س رمز خطاأ ‪.F‬‬
‫وحدات ال�سطح ل حتافظ على‬
‫احلرارة اأو ل تطبخ بال�رشعة‬
‫الكافية‪.‬‬
‫دواليب املطبخ لي�ست مربعة ول تعطي‬
‫‪ y‬اإت�سل بال�رشكة التي قامت بالرتكيب اأو بالنجار‬
‫يعيق ال�سجاد حركة الفرن‪.‬‬
‫‪ y‬وفّر م�ساحة كافية لرفع الفرن فوق ال�سجاد‪.‬‬
‫م�ساحة كافية للجهاز‪.‬‬
‫عندك رمز خطاأ‪.‬‬
‫الرمز‬
‫وحدة ال�سطح تتوقف عن الوهج‬
‫عند تغيري ال�سبط لو�سعية حرارة‬
‫ل�سهولة الو�سول للجهاز‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪)CLEAR /OFF‬‬
‫ال�سبب‬
‫‪SE‬‬
‫ما�س‬
‫‪E-27‬‬
‫جم�س الباب مفتوح‬
‫‪E-28‬‬
‫ما�س يف جم�س الباب‬
‫‪E-08‬‬
‫خطاأ حرارة زائدة‬
‫‪E-0A‬‬
‫حرارة زائدة‬
‫‪E-0E‬‬
‫خطاأ يف قفل الباب‬
‫ثم قم بت�سغيل الفرن من جديد‪ .‬يف حال ا�ستمرار‬
‫امل�سكلة‪ ،‬اإف�سل الطاقة املو�سلة للفرن ملدة ‪30‬‬
‫ثانية على الأقل ثم عاود و�سلها‪ .‬يف حال مل يتم حل‬
‫امل�سكلة‪ ،‬اإت�سل بال�سيانة‪.‬‬
‫يتم ا�ستخدام الأواين الغري منا�سبة‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�ستخدم الأواين امل�سطحة واملطابقة لقطر وحدة‬
‫قد يكون الفولط منخف�سا يف بع�س‬
‫‪ y‬قم بتغطية القدر حتى حت�سل على احلرارة املطلوبة‪.‬‬
‫فيوز اأو ف�سل قاطع الكهرباء‪.‬‬
‫غري الفيوز اأو قم باإعداد قاطع الكهرباء من جديد‪.‬‬
‫‪ّ y‬‬
‫خطاأ يف �سبط مفاتيح �سطح الطبخ‪.‬‬
‫‪ y‬تاأكد من �سبط املفتاح املنا�سب ل�سطح الطبخ‬
‫املناطق‪.‬‬
‫ل تعمل وحدات ال�سطح‪.‬‬
‫م�ساحة كافية للرتكيب‪.‬‬
‫ال�سطح التي يتم ا�ستعمالها‪.‬‬
‫الذي يتم ا�ستعماله‪.‬‬
‫هذا اأمر طبيعي‪ .‬الوحدة ما زالت �ساخنة وما زالت تعمل‪.‬‬
‫اأقل‪.‬‬
‫‪ -38‬امل�ساكل‬
‫‪40‬‬
‫‪5/10/10 10:00:10 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:05‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 39‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 40‬‬
‫‪0 AM‬‬
‫امل�سكلة‬
‫ال�سبب الوارد‬
‫احلل‬
‫مناطق متغري لونها على �سطح‬
‫مل يتم تنظيف طفح الطعام‪.‬‬
‫‪ y‬راجع جزء العناية ب�سطح الطبخ الزجاجي وتنظيفه‬
‫ال�سطح �ساخن ولون �سطح الطبخ فاحت من‬
‫‪ y‬هذا اأمر طبيعي‪ .‬قد يبدو ال�سطح وكاأن لونه قد تغري‬
‫الطبخ‪.‬‬
‫امل�سنع‪.‬‬
‫�سفحة ‪37‬‬
‫‪.35‬‬
‫مع احلرارة وهو اأمر موؤقت يعود اإلى طبيعته بعدما يربد‬
‫ال�سطح‪.‬‬
‫وحدة ال�سطح تتبع دورة اإيقاف‬
‫هذا اأمر طبيعي‪.‬‬
‫‪ y‬وحدة ال�سطح تتبع دورة اإيقاف وت�ستغل لتحافظ على‬
‫ل يعمل الفرن‪.‬‬
‫مل يتم تو�سيل الفرن بالقاب�س‪.‬‬
‫مو�سل‬
‫‪ y‬تاأكد من اأن القاب�س مو�سول مبخرج كهرباء‬
‫ّ‬
‫قد يكون ب�سبب الفيوز اأو قفل قاطع‬
‫غري الفيوز اأو قم باإعداد قاطع الكهرباء من جديد‪.‬‬
‫‪ّ y‬‬
‫خطاأ يف �سبط مفاتيح الفرن‪.‬‬
‫‪ y‬راجع ف�سل ت�سغيل الفرن‪.‬‬
‫الفرن حار جداً‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�سمح للفرن باأن يربد‪.‬‬
‫مل يتم تو�سيل الفرن بالقاب�س‪ .‬اأو قد يكون‬
‫مو�سل‬
‫‪ y‬تاأكد من اأن القاب�س مو�سول مبخرج كهرباء‬
‫ّ‬
‫ت�سليك غري كامل‪.‬‬
‫‪ y‬اإت�سل بال�سيانة‪.‬‬
‫ل توجد طاقة‪.‬‬
‫‪ y‬تاأكد من عمل اأ�سواء املنزل‪ .‬اإذا لزم الأمر‪ ،‬اإت�سل‬
‫ال�سوء مفكوك اأو ل يعمل‪.‬‬
‫‪ y‬اإربطه باإحكام اأو قم بتغيريه‪.‬‬
‫مفتاح ت�سغيل ال�سوء مك�سور‪.‬‬
‫‪ y‬اإت�سل بال�سيانة‪.‬‬
‫راجع اجلزء اخلا�س ب�سبط مفاتيح حتكم‬
‫‪ y‬تاأكد من فتح الباب اإلى و�سعية القفل خالل ال�سوي‪.‬‬
‫مت و�سع اللحم قريب جدا ً من وحدة ال�سوي‪.‬‬
‫‪ y‬اأبعد الرف عن ال�سواية‪ .‬قم بت�سخني ال�سواية م�سبقاً‪.‬‬
‫مل يتم اإعداد اللحم على النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫‪ y‬اإنزع الدهون الزائدة من اللحم‪ .‬اإقطع الأطراف‬
‫مت و�سع ال�سبك باملقلوب يف �سينية ال�سواء‪،‬‬
‫‪� y‬سع ال�سبك يف �سينية ال�سواء بحيث تكون �سلوعها‬
‫وت�ستغل با�ستمرار‪.‬‬
‫الكهرباء‪.‬‬
‫ل يعمل اجلهاز‪.‬‬
‫ل يعمل �سوء الفرن‪.‬‬
‫ينتج دخان كثيف عن الفرن خالل‬
‫ال�سوي‪.‬‬
‫ب�سبب فيوز اأو قفل قاطع الكهرباء‪.‬‬
‫الفرن‪.‬‬
‫مما مينع ت�سفية الدهون‪.‬‬
‫ل يتم خبز اأو حتمري الطعام على‬
‫النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫احلرارة امل�سبوطة‪.‬‬
‫بالأر�سي‪.‬‬
‫بالأر�سي‪ .‬قم بفح�س الفيوز اأو قاطع الكهرباء‪.‬‬
‫ب�رشكة الكهرباء املحلية للخدمة‪.‬‬
‫الدهنية التي قد تلتوي مع احلرارة تاركا ً القطع الهربة‪.‬‬
‫اإلى الأعلى وفتحاتها اإلى الأ�سفل لت�سمح بت�سفية‬
‫الدهون يف ال�سينية‪.‬‬
‫مت تراكم الدهون يف الفرن‪.‬‬
‫‪ y‬التنظيف با�ستمرار �رشوري مع ال�سوي املتكرر‪.‬‬
‫مل يتم ال�سبط على النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س ب�سبط مفاتيح حتكم الفرن‪.‬‬
‫مل يتم و�سع رف الفرن على النحو ال�سحيح‬
‫‪.22‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س با�ستعمال اأرفف الفرن �سفحة ‪24‬‬
‫اأو غري م�ستوٍ‪.‬‬
‫اأواين خاطئة اأو مقا�س اأواين خاطئ‪.‬‬
‫يجب اأن يتم �سبط جم�س الفرن‪.‬‬
‫‪.28‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س ب�سبط الرتمو�ستات �سفحة ‪30‬‬
‫‪ -39‬امل�ساكل‬
‫‪41‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:10 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:05‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 40‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 41‬‬
‫امل�سكلة‬
‫ال�سبب الوارد‬
‫احلل‬
‫ل يتم �سوي الطعام على النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫مت �سبط الفرن ب�سكل غري �سحيح‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�سغط قائمة ال�سوي ( ‪.)BROIL‬‬
‫مل يتم و�سع رف الفرن على النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫‪.25‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س بال�سوي �سفحة ‪27‬‬
‫اأواين الطبخ غري منا�سبة لل�سوي‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�ستخدم اأواين الطبخ املنا�سبة‪.‬‬
‫مت ا�ستخدام ورق الت�سدير يف ال�سينية ومل‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س بال�سوي �سفحة ‪27‬‬
‫‪.25‬‬
‫يتم تثبيت ال�سبك على النحو ال�سحيح‬
‫وال�سق كاملو�سي به‪.‬‬
‫قد يكون الفولط منخف�سا ً يف بع�س املكان‬
‫املناطق‪.‬‬
‫‪ y‬قم بت�سخني ال�سواية م�سبقا ً ملدة ‪10‬‬
‫دقائق‪.‬‬
‫‪.25‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س بال�سوي �سفحة ‪27‬‬
‫الفرن حار اأو بارد جداً‪.‬‬
‫يجب اأن يتم �سبط جم�س الفرن‪.‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س ب�سبط الرتمو�ستات‬
‫خدو�س وحكات على �سطح الطبخ‪.‬‬
‫ل يتم تنظيف الفرن بال�سكل ال�سحيح‪.‬‬
‫‪ y‬اخلدو�س غري قابلة لالإزالة‪ .‬ت�سبح اخلدو�س‬
‫‪.28‬‬
‫�سفحة ‪30‬‬
‫ال�سغرية اأقل و�سوحا ً مع الوقت من جراء‬
‫التنظيف‪.‬‬
‫مت ا�ستعمال الأواين اخل�سنة من الأ�سفل اأو‬
‫كانت هناك حبيبات خ�سنة (ملح اأو رمل على‬
‫�سبيل املثال) بني الأواين و�سطح الطبخ‪.‬‬
‫مت زلق اأواين الطبخ على ال�سطح‪.‬‬
‫‪ y‬لتجنب اخلدو�س‪ ،‬اإ�ستخدم طرق التنظيف‬
‫املو�سي بها‪ .‬تاأكد من نظافة قعر اأواين‬
‫الطبخ قبل الإ�ستخدام‪ ،‬واعمل على‬
‫ا�ستعمال القدور الناعمة من الأ�سفل‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�ستخدم �سفرة كا�سطة لإزالة الأو�ساخ‬
‫م�سحات اأو بقع بنية‪.‬‬
‫طفح الطعام على ال�سطح‪.‬‬
‫مناطق تغري لونها بلمعة معدنية‪.‬‬
‫تر�سبات معدنية من املاء والطعام مت تركها‬
‫ل يقوم الفرن بوظيفة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫حرارة الفرن مرتفعة كثري ل�سبط عملية‬
‫‪ y‬اإ�سمح للفرن باأن يربد وقم باإعادة �سبط‬
‫خطاأ يف �سبط مفاتيح التحكم‪.‬‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س بالتنظيف الذاتي‬
‫‪ y‬راجع اجلزء اخلا�س بالعناية ب�سطح الطبخ‬
‫الزجاجي وتنظيفه �سفحة ‪37‬‬
‫‪..35‬‬
‫على �سطح الطبخ‪.‬‬
‫‪ y‬قم باإزالتها بوا�سطة كرمي تنظيف‬
‫اأ�سطح ال�سرياميك الزجاجية‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�ستخدم الأواين النظيفة واجلافة من‬
‫الأ�سفل‪.‬‬
‫تنظيف ذاتي‪.‬‬
‫مفاتيح التحكم‪.‬‬
‫�سفحة ‪33‬‬
‫‪.31‬‬
‫ل ميكن بدء دورة تنظيف ذاتي عند تن�سيط وظيفة قفل الفرن اأو مع ت�سغيل وحدة �سطح‬
‫م�سعة‪.‬‬
‫�سوت "طقطقة" اأو "فرقعة"‪.‬‬
‫هذا ال�سوت ي�سدر عن املعدن عندما ي�سخن‬
‫‪ y‬هذا اأمر طبيعي‪.‬‬
‫ينتج دخان كثيف عن الفرن خالل دورة‬
‫الفرن مت�سخ جداً‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�سغط قائمة اإلغاء‪ /‬اإيقاف (‪CLEAR /‬‬
‫ل يفتح الباب بعد دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫الفرن �ساخن جداً‪.‬‬
‫التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫ويربد خالل وظائف الطبخ والتنظيف‪.‬‬
‫‪ .)OFF‬اإفتح النوافذ للتخل�س من الدخان‪.‬‬
‫تريث اإلى اأن يتم اإلغاء دورة التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫اإم�سح الأو�ساخ وقم باإعادة �سبط الفرن‬
‫للتنظيف الذاتي‪.‬‬
‫‪ y‬اإ�سمح للفرن باأن يربد‪.‬‬
‫‪ -40‬امل�ساكل‬
‫‪42‬‬
‫‪5/10/10 10:00:10 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:06‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 41‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 42‬‬
‫‪0 AM‬‬
‫امل�سكلة‬
‫ال�سبب الوارد‬
‫احلل‬
‫الفرن لي�س نظيفا ً بعد دورة‬
‫مل يتم �سبط مفاتيح الفرن على النحو‬
‫•‬
‫التنظيف الذاتي‪.‬‬
‫ال�سحيح‪ .‬مل يتم �سبط مفاتيح الفرن على‬
‫راجع اجلزء اخلا�س بالتنظيف الذاتي �سفحة ‪33‬‬
‫‪.31‬‬
‫النحو ال�سحيح‪.‬‬
‫كان الفرن �سديد الت�ساخ‪.‬‬
‫•‬
‫اإم�سح اأو�ساخ الطفح ال�سديدة قبل بدء دورة التنظيف‬
‫الذاتي‪ .‬الأفران ال�سديدة الإت�ساخ قد حتتاج اإلى دورة‬
‫تنظيف ثانية اأو التنظيف ملدة اأطول‪.‬‬
‫بخار من فتحات التهوئة‪.‬‬
‫عند ا�ستخدام ميزة احلمل احلراري‪ ،‬من‬
‫الطبيعي روؤية بخار يت�رشب من فتحة‬
‫•‬
‫هذا اأمر طبيعي‪.‬‬
‫التهوئة‪.‬‬
‫مع زيادة الأرفف اأو كمية الطعام التي يتم‬
‫طبخها‪� ،‬ستزيد كمية البخار‪.‬‬
‫رائحة زيت اأو حريق تنبعث من‬
‫هذا اأمر طبيعي مع الأفران اجلديدة و�ستذهب‬
‫رائحة قوية‪.‬‬
‫تنبعث رائحة من مواد العزل بداخل الفرن‬
‫فتحة التهوئة‪.‬‬
‫مع الوقت‪.‬‬
‫وهو اأمر طبيعي خالل ا�ستعمال الفرن لعدة‬
‫•‬
‫لت�رشيع العملية‪ ،‬اإ�سبط دورة تنظيف ذاتي ملدة ‪3‬‬
‫•‬
‫‪.31‬‬
‫راجع اجلزء اخلا�س بالتنظيف الذاتي �سفحة ‪33‬‬
‫•‬
‫يحدث هذا ب�سفة موؤقتة‪.‬‬
‫�ساعات‪.‬‬
‫مرات يف البداية‪.‬‬
‫اأرفف الفرن �سعبة الزلق‪.‬‬
‫مت تنظيف الأرفف اللماعة الف�سية اللون يف‬
‫دورة تنظيف ذاتي‪.‬‬
‫•‬
‫�سع كمية قليلة من الزيت النباتي على فوطة ورق‬
‫وام�سح حواف اأرفف الفرن‪.‬‬
‫�سا�سة عر�س فارغة‪.‬‬
‫ب�سبب فيوز يف البيت اأو ف�سل قاطع‬
‫•‬
‫غري الفيوز اأو قم باإعداد قاطع الكهرباء من جديد‪.‬‬
‫ّ‬
‫�سا�سة عر�س تغمز‪.‬‬
‫ب�سبب انقطاع يف الكهرباء‪.‬‬
‫•‬
‫قم باإعادة �سبط ال�ساعة‪.‬‬
‫ل ينزلق الدرج ب�سال�سة اأو يجر‪.‬‬
‫الدرج خارج عن م�ساره‪.‬‬
‫•‬
‫اإ�سحب الدرج بالكامل وادفعه اإلى الداخل متاماً‪ .‬راجع‬
‫الدرج حممل فوق طاقته اأو احلمل غري متوازن‪.‬‬
‫•‬
‫خفف الوزن‪ .‬قم باإعادة توزيع حمتويات الدرج‪.‬‬
‫الكهرباء‪.‬‬
‫�سفحة ‪40‬‬
‫‪.38‬‬
‫‪ -41‬امل�ساكل‬
‫‪43‬‬
‫‪Sam‬‬
‫‪5/10/10 10:00:10 AM‬‬
‫‪2013-05-24 �� 5:43:06‬‬
‫‪Samsung Electric range user manual.indd 42‬‬
‫‪FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 43‬‬
www.samsung.com
www.samsung.com/ae (English)
www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
www.samsung.com/sa (Arabic)
www.samsung.com
www.samsung.com/Levant(English)
www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
183-2255 (183-CALL)
8000-4726
800-2255 (800-CALL)
9200-21230
08000-726786
800-22273
065777444
18252273
021-8255
080 100 2255
444 77 11
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
8000 0077
800-00-0077
7095- 0077
0800 545 545
0800 300 300
0685 88 99 00
0860-SAMSUNG(726-7864 )
0800-726-000
8197267864
91-726-7864
211350370
80-1000-12
U.A.E
OMAN
KUWAIT
BAHRAIN
Qatar
SAUDI ARABIA
EGYPT
JORDAN
Syria
IRAN
MOROCCO
TURKEY
NIGERIA
GHANA
Cote D’ Ivoire
SENEGAL
CAMEROON
KENYA
UGANDA
TANZANIA
SOUTH AFRICA
BOTSWANA
NAMIBIA
ANGOLA
ZAMBIA
TUNISIA
DG68-00305A-02 :‫رقم الكود‬
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_AR.indd 44
2013-05-24 �� 5:43:07
FE-R300SX
FE-R300SW
FE-R300SB
Electric Range
user manual
This manual is made with 100 % recycled paper.
imagine the possibilities
ENGLISH
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 1
2013-05-24 �� 2:40:51
features of your new range
Enhanced convenience. Better cooking. Easy maintenance. Your new electric range has been designed to
bring you these benefits and more.
• Steam Quick cleaning
Thanks to Steam Quick™, Samsung’s unique technology for light-duty cleaning jobs, keeping
your oven Spic-and-Span is a snap — no hassle, no odor, no chemicals. Steam Quick™ cleans
the inside of your range with high-temperature steam in just 20 minutes.
• Bigger is better
With a capacity of 5.9 cubic feet, your new range is equipped with more space than any of its
competitors in the U.S. market. This means greater convenience for you when cooking for the
holidays or when entertaining.
• A cooktop with 4 burners
Four main burners with two that dial heat up to different pot sizes.
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 2
2013-05-24 �� 2:40:51
important safety instructions
Read and follow all instructions before using your oven to prevent the
risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the
range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always
contact your service agent or manufacturer about problems that you do not
understand.
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY
INSTRUCTIONS
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all
possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating
your oven.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
CAUTION
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe
personal injury or death.
Hazards or unsafe practices that may result in minor
personal injury or property damage.
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or
personal injury when using your oven, follow these basic
safety precautions.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Important safety instructions _3
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 3
2013-05-24 �� 2:40:53
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation of this oven must be performed only by a licensed electrician. The installer is responsible for
connecting the appliance to the mains power supply in observance of the relevant safety recommendations.
WARNING
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
If the supply cord is defective, it must be replaced by a special cord or
assembly available from the manufacturer or an authorised service agent.
(Fixed wiring type model only)
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. (power
cord type model only)
Appliance should allow to disconnection of the appliance from the supply after
installation. The disconnection may be achieved by having the plug accessible
or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring
rules.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid
touching heating elements inside the oven.
WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children
should be kept away.
If this appliance has steam or self cleaning function, excess spillage must be
removed before cleaning and all utensils should not be left in the oven during
steam cleaning or self cleaning. (cleaning function model only)
If this appliance has self cleaning function, during self cleaning the surfaces
may get hotter than usual and children should be kept away. (cleaning function
model only)
Only use the temperature probe recommended for this oven. (temperature
sensing probe model only)
A steam cleaner is not to be used.
WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the
lamp to avoid the possibility of electric shock.
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven
door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering
of the glass.
4_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 4
2013-05-24 �� 2:40:53
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.
Care should be taken to avoid touching heating elements.
Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously
supervised.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is
operating.
The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
Please put the bent up frame side to the back, in order to support
the restposition when cooking big loads. (Depending on model)
WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the
possibility of electric shock.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed
on the hob surface since they can get hot.
After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan
detector. (Induction hob model only)
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous
and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then
cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces.
Important safety instructions _5
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 5
2013-05-24 �� 2:40:53
ANTI-TIP DEVICE
WARNING-To reduce the risk of tipping the range, the range must be
secured by a properly installed Anti-Tip device. Refer to the installation
manual for instructions.
WARNING
ALL RANGES CAN TIP AND CAUSE INJURIES TO
PERSONS
INSTALL THE ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE
FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS
Do not step, lean, or sit on the doors of the range. These can cause
the range to tip, resulting in burns or serious injuries.
Check to see that the Anti-Tip device is installed properly. Then grasp the
top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward. Verify
that the Anti-Tip device is engaged.
If you pull the range out from the wall for any reason, make sure the
device is properly engaged when you push the range back against the
wall. If it is not, there is a possible risk of the range tipping over and
causing injury if you or a child stand, sit or lean on an open door.
FOR YOUR SAFETY
When using electrical appliances, basic safety precautions should be
followed, including the following:
CAUTION-Use this appliance only for its intended purpose as described
in this Owner’s Manual.
Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop,
oven vent opening, surfaces near the opening, crevices around the oven
door.
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified
technician.
User Servicing - Do not repair or replace any part of the appliance
unless specifically recommended in the manual. All other servicing should
be referred to a qualified technician.
Always disconnect power to appliance before servicing by removing the
fuse or switching off the circuit breaker.
6_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 6
2013-05-24 �� 2:40:53
Do not enter inside the oven.
Do not store items of interest to children in cabinets above a
range or on the back guard of a range. Children climbing on the
range to reach items could be seriously injured.
Do not leave children alone. Children should not be left alone or
unattended in an area where appliance is in use. They should never be
allowed to sit or stand on any part of the appliance.
Never use your appliance for warming or heating the room.
Do not use water on grease fires. Turn off the oven to avoid spreading
the flame. Smother the fire or flame by closing the door or use dry
chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.
Storage in or on appliance. Flammable materials should not be
stored in an oven or near surface units. Be sure all packing materials are
removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes,
and paper away from parts of the appliance that may become hot.
Wear proper apparel. Loose-fitting or hanging garments should never
be worn while using the appliance.
Use only dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces
may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot
heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
Teach children not to play with the controls or any other part of the range.
Important safety instructions _7
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 7
2013-05-24 �� 2:40:53
SURFACE COOKING UNITS
Never leave surface units unattended at high heat settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and
improper operation of the range.
Do not operate the cooktop when there is no cookware. If the
cooktop operates without a cookware, the control knob will become hot.
Never use the glass cooktop surface as a cutting board.
Use care when touching the cooktop. The glass surface of the
cooktop will retain heat after the controls have been turned off.
Be careful when placing spoons or other stirring utensils on glass
cooktop surface when it is in use. They may become hot and could
cause burns.
Use proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of
different size. Select utensils having flat bottoms large enough to cover
the surface unit heating element. The use of undersized utensils will
expose a portion of the heating element to direct contact and may result
in ignition of clothing. Proper relationship of utensil to burner will also
improve efficiency.
Glazed cooking utensils. Only certain types of glass, glass/ceramic,
ceramic,earthenware, or other glazed utensils are suitable for range-top
service without breaking due to the sudden change in temperature.
Utensil handles should be turned inward and not extend over
adjacent surface units. To reduce the risk of burns, ignition of
flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the
utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned
inward, and does not extend over adjacent surface units.
Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream
labels.
Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make
sure you turned on the correct surface unit.
Always turn the surface units off before removing cookware.
When preparing flaming foods under the hood, turn the fan on.
Keep an eye on foods being fried at high or medium high heat settings.
8_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 8
2013-05-24 �� 2:40:53
OVEN
DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES
OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark
in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns.
During and after use, do not touch or let clothing or other flammable
materials contact heating elements or interior surfaces of oven until
they have had sufficient time to cool. Other surfaces of the appliance
may become hot enough to cause burns. Among these surfaces are
oven vent openings and surfaces near these openings, oven doors, and
windows of oven doors.
Do not heat unopened food containers. Build-up of pressure may
cause container to burst and result in injury.
Do not use the oven to dry newspapers. If overheated, they can
catch on fire.
Do not use the oven for a storage area. Items stored in an oven can
ignite.
Use care when opening door. Let hot air or steam escape before you
remove or replace food in the oven.
Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven bottoms,
except as suggested in the manual. Improper installation of these liners
may result in a risk of electric shock or fire.
Keep oven vent ducts unobstructed. The oven vent is located above
the right rear surface unit. this area could become hot during oven use.
Never block this vent and never place plastic or heat-sensitive items on
vent
Placement of oven racks. Always place oven racks in the desired
location while the oven is cool. If the rack must be moved while oven
is hot, do not let the potholder come in contact with the hot heating
element in the oven.
Do not allow aluminum foil or meat probe to contact heating elements.
VENTILATING HOOD
Clean ventilating hoods frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on the hood or filter.
When flaming foods under the hood, turn the fan on.
Important safety instructions _9
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 9
2013-05-24 �� 2:40:53
SELF-CLEANING OVENS
Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for a good
seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket.
Never keep pet birds in the kitchen. The health of birds is extremely
sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle. Fumes
may be harmful or fatal to birds. Move birds to a well-ventilated room.
Clean in the self-clean cycle only parts listed in this manual. Before
self-cleaning the oven, remove the broil pan , rack, utensils, and food.
No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind
should be used in or on the outside of the oven. Use only a ceramic
cooktop cleaner.
Nickel oven shelves should be removed from the oven before beginning
the self-cleaning cycle, or they may discolor.
If the self-clean mode malfunctions, turn the oven off and disconnect the
power supply. Have it serviced by a qualified technician.
GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS.
Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near
surface units may become hot enough to cause burns. During and after
use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact
surface units or areas near units until they have had sufficient time to
cool. Among these areas are the cook-top and facing the cook-top.
Do not cook on broken cooktop. If cooktop should break, cleaning
solutions and spillovers may penetrate the broken cook-top and create a
risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately.
Clean cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe
spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burn. Some
cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
BEFORE YOU BEGIN
Clean the oven thoroughly before using for the first time. Remove
accessories and operate the oven at the bake setting at 400°F for 1 hour
before using. There will be a distinctive odor; this is normal, but ensure
your kitchen is well ventilated during this conditioning period.
10_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 10
2013-05-24 �� 2:40:53
WARNING
SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION
The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or
service company.
- Failing to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with
the product, or injury.
Unpack the oven, remove all packaging material and examine the oven for any
damages such as dents on the interior or exterior of the oven, broken door
latches, cracks in the door, or a door that is not lined up correctly. If there is any
damage, do not operate the oven and notify your dealer immediately.
Plug the power cord into a properly grounded outlet of standard. Your oven
should be the only connected on this circuit.
Keep all packaging materials out of the reach of children. Children may use them
for play.
Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight.
- Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the
product.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
- This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the
product
Do not cut or remove the ground prong from the power cord under any
circumstances.
Connect the oven to a properly grounded circuit
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location
exposed to direct sunlight and water (rain drops).
- This may result in electric shock or fire.
Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or fire.
Do not operate any other heating or cooking appliance beneath this appliance.
Do not mount unit over or near any portion of a heating or cooking appliance.
Do not mount over a sink.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the
power cord, insert the power cord between objects.
- This may result in electric shock or fire.
When the power cord is damaged, contact your nearest service center.
Important safety instructions _11
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 11
2013-05-24 �� 2:40:53
CAUTION
SEVERE WARNING SIGNS FOR USING
If the appliance is flooded please contact your nearest service center : Failing to
do so may result in electric shock or fire.
If the appliance generates a strange noise, a burning smell or smoke, unplug the
power plug immediately and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in electric shock or fire
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate
immediately without touching the power cord. Do not touch the appliance.
- A spark may result in an explosion or fire.
Take care that the door, heater or any of the other parts do not come into
contact with the body while cooking or just after cooking.
- Failing to do so may result in burns.
If materials inside oven should ignite, keep the oven door closed, turn the oven
off and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit
breaker panel. If the door is opened, the fire may spread.
Always observe Safety Precautions when using your oven. Never try to repair
the oven on your own - there is dangerous voltage inside. If the oven needs to
be repaired, contact an authorized service center near you.
Use the appliance only after closing the door.
If you use the appliance when it is contaminated by alien substances such as
food waste, it may result in a problem with the appliance.
Take care when removing the wrapping when taking food out of the appliance.
- If the food is hot, hot steam may be emitted abruptly when removing the
wrapping and this may result in burns.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
- Since a high voltage current enters the product chassis, it may result in
electric shock or fire.
- When repairing the appliance is required, contact your nearest service center.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, contact your
nearest service center.
- Failing to do so may result in electric shock or fire.
Do not touch the power cord with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off while an operation is in progress.
- This may cause a spark and result in electric shock or fire.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging
materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over its head, it may result in suffocation.
12_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 12
2013-05-24 �� 2:40:54
Do not let children or any person with reduced physical, sensory or mental
capabilities use this appliance unsupervised.
Make sure that the appliance is out of the reach of children.
- Failing to do so may result in electric shock, burns or injury.
Do not touch the inside of the appliance immediately after cooking, because
the inside of the appliance is hot after being heated for a long time or heating a
small amount of food.
- Failing to do so may result in burns.
Do not use or place inflammable sprays or objects near the oven.
- This may result in fire or an explosion.
Do not insert fingers, foreign substances or metal objects such as pins or
needles into the inlet, outlet, and holes. If foreign substances are inserted into
any of these holes, contact your product provider or nearest service center.
Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door. Under no
circumstances should you remove the outer cabinet.
Do not store or use oven outdoors.
Never use this appliance for purposes other than cooking.
- This may result in fire.
Open the cap or stopper of a sealed container (herb tonic tea bottle, baby
bottle, milk bottle and so on) and make a hole in food items such as shells or
nuts (eggs, chestnuts, etc) with a knife, before cooking them.
- Failing to do so may result in burns or injury.
Never heat plastic or paper containers and do not use them.
- Failing to do so may result in fire.
Do not heat food wrapped in paper such as magazines and newspaper.
- This may result in fire.
Do not open the door when the food in the cooking compartment is burning.
- If you open the door, it causes an inflow of oxygen and this may result in fire.
Do not apply excessive pressure or impact to the door or the inside of the
appliance.
- Hanging on to the door may result in the product falling and causing injury.
- If the door is damaged, do not use the appliance and contact a service
center.
Do not hold food or any part there of during or immediately after cooking.
- Use cooking gloves because it may be very hot and you could burn yourself.
Important safety instructions _13
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 13
2013-05-24 �� 2:40:54
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR USING
When the surface is cracked, turn the power switch of the appliance off.
- Failing to do so may result in electric shock.
Dishes and containers can become hot. Handle with care.
Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings,
directing steam away from hands and face.
Remove lids from baby food before heating. After heating baby food, stir well
to distribute the heat evenly. Always test temperature by tasting before feeding
the baby. The glass jar or surface of the food may appear to be cooler than the
interior, which can be so hot as to burn the infant’s mouth.
Make sure all cookware used in the oven.
Take care as beverages or food may be very hot after heating.
- Especially when feeding a child, check that it has cooled sufficiently.
Take care when heating liquids such as water or other beverages.
- Make sure to stir during or after cooking.
- Avoid using a slippery container with a narrow neck.
- Remove the container at least 30 seconds after heating.
- Failing to do so may result in an abrupt overflow of the contents and cause
burns.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, oven
cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.)
on the appliance.
- Items, such as a cloth, may be caught in the door.
- This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
Do not operate the appliance with wet hands.
- This may result in electric shock.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the
appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, fire or
problems with the product.
Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when
opening the door just after cooking.
- Take care that children do not come too close to the appliance.
- Failing to do so may result in children burning themselves.
Do not place food or heavy objects over the door when opening the door.
- The food or object may fall and this may result in burns or injury.
Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or the dish by pouring
water over it during or just after cooking.
- This may result in damage to the appliance. The steam or water spray may
result in burns or injury.
Do not operate while empty except for self-cleaning.
14_ Important safety instructions
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 14
2013-05-24 �� 2:40:54
Do not cook without the glass tray in place on the oven floor. Food will not cook
properly without the tray.
Do not defrost frozen beverages in narrow-necked bottles. The containers can
break.
Do not scratch the glass of the oven door with a sharp object.
- This may result in the glass being damaged or broken.
Do not store anything directly on top of the appliance when it is in operation.
Do not use sealed containers. Remove seals and lids before use. Sealed
containers can explode due to buildup of pressure even after oven has been
turned off.
Take care that food does not come into contact with the heater when cooking
food with the oven.
- This may result in fire.
Do not over-heat food.
- Failing to do so may result in fire.
CAUTION
SEVERE WARNING SIGNS FOR CLEANING
Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.
Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.
- This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or fire.
Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (external/internal).
- You may hurt yourself on the sharp edges of the appliance.
Do not clean the appliance with a steam cleaner.
- This may result in corrosion.
Keep the inside of the oven clean. Food particles or spattered oils stuck to the
oven walls or floor can cause paint damage and reduce the efficiency of the
oven.
Important safety instructions _15
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 15
2013-05-24 �� 2:40:54
contents
INTRODUCING YOUR NEW RANGE
17
17 Overview
17 What’s included with your range
SURFACE COOKING
18
19
20
21
21
About surface cooking
How to set the appliance for surface cooking
Using the proper cookware
Choosing the proper cookware
Protecting the smoothtop surface
OPERATING THE OVEN
22
23
23
24
24
25
25
26
27
28
29
29
30
The oven control panel
Setting the clock
Setting the kitchen timer
Minimum and maximum settings
Using the oven racks
Baking
Timed cooking
Delay timed cooking
Broiling
Using the Easy Cook Feature
Using the custom cook feature
Using the warm function
Extra features
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
32
34
35
36
38
38
39
Self-cleaning
Steam-cleaning
Care and cleaning of the oven
Care and cleaning of the glass cooktop
Removing and replacing the oven door
Removing and replacing the storage drawer
Changing the oven light
18
22
32
TROUBLESHOOTING
40
40 Troubleshooting
16_ Contents
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 16
2013-05-24 �� 2:40:54
introducing your new range
OVERVIEW
Surface control knobs
See page 19~20 for more
information
INTRODUCING
Oven control panel
See page 22 for more
information
Glass surface
Automatic oven
light switch
Oven light
Self/steam clean latch
Oven door
Gasket
Shelf position
WHAT’S INCLUDED WITH YOUR RANGE
Wire racks
Introducing your new range _17
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 17
2013-05-24 �� 2:40:55
surface cooking
ABOUT SURFACE COOKING
BEFORE COOKING
• Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.
• Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even
when it is not being used.
• Turn the surface units on only after placing the cookware.
• Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and damage it.
DURING COOKING
• Do not place aluminum foil or plastic items such as salt and pepper shakers, spoon
holders, or plastic wrappings on the range when it is in use. The hot air from the vent
could melt plastics or ignite flammable items.
• Make sure the correct surface unit is turned on.
• Never cook directly on the glass. Always use cookware.
• Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on.
• Never leave surface units unattended while using a high heat setting. Boilovers cause
smoking and/or greasy spllovers spillovers that may catch on fire.
• Turn the surface units off before removing cookware.
• Do not use plastic wrap to cover food. Plastic may melt onto the surface and be very
difficult to remove.
AFTER COOKING
• Do not touch the surface units until they have cooled down.
• The surface may be still be hot and burns may occur if the glass surface is touched
before it has cooled down sufficiently.
• Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaning chore later.
• If cabinet storage is provided directly above the cooking surface, make sure that the
items are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat.
Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners or aerosol
sprays.
About the radiant surface elements
The temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the radiant element will glow
red. To maintain the selected setting, the element will cycle on and off. The heating element retains
enough heat to provide a uniform and consistent heat during the off cycle. For efficient cooking,
turn off the element several minutes before cooking is complete. This will allow residual heat to
complete the cooking process.
Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF, even at the HI
setting. This helps to prevent damage to the ceramic cooktop. Cycling at the HI setting is
normal and can occur if the cookware is too small for the radiant element or if the cookware
bottom is not flat.
18_ Surface cooking
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 18
2013-05-24 �� 2:40:55
Location of the radiant surface elements and controls
The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below.
Dual
Left Front
Element
Single
Left Rear
Element
Single
Dual
Right Rear Right front
Element
Element
SURFACE COOKING
Hot surface indicator
• Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.
• Stays on even after the unit is turned off.
• Glows until the unit is cooled to approximately 150°F.
Cooking areas
• The cooking areas on your range are identified by permanent circles on the glass cooking
surface. For the most efficient cooking, fit the pan size to the element size.
• Pans should not extend more than ½” to 1” beyond the cooking area.
• When a control is turned on, a glow can be seen through the glass cooking surface. The
element will cycle on and off to maintain the preset heat setting, even at high settings.
• For more information on selecting proper types of cookware, refer to the section “Using the
proper cookware” on page 20.
HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURFACE COOKING
• The surface elements may be hot and burns may occur. Do not touch surface
elements until they have cooled down sufficiently.
• At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers may catch on fire.
• Be sure you turn the control knob to OFF when you finish cooking.
• The area between the high and off settings, are not appropriate for cooking.
Single surface unit control knob (left rear, right rear)
1. Push the knob in.
2. Turn in either direction to the setting you want.
• At both the off and high settings, the knob clicks into position.
Surface cooking _19
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 19
2013-05-24 �� 2:40:55
Dual surface unit control knob (left front, right front)
The dual surface unit has 2 cooking sizes to select from so you can match
the size of the unit to the size of the cookware you are using.
1. Push the knob in.
2. Turn in either direction to the setting you want.
• To use the small surface unit, turn the control knob to the small burner (A)
settings.
• To use the large surface unit, turn the control knob to the large burner (B)
settings.
When changing from a high heat setting to a lower heat setting, the surface unit may stop
glowing. This is normal.
USING THE PROPER COOKWARE
Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended
cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly.
CORRECT
Flat bottom and straight sides.
• Tight fitting lids.
Check for flatness by
rotating a ruler across the
bottom of the cookware.
INCORRECT
Curved and warped pan
bottoms.
• Weight of handle does not tilt
pan.
• Pan is well balanced.
• Pan size matches the amount
of food to be prepared
and the size of the surface
element.
• Made of a material that
conducts heat well.
Pan overhangs element by more
than one-half inch.
Pan is smaller than element.
• Always match pot diameter to
element surface diameter.
Heavy handle tilts pan.
20_ Surface cooking
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 20
2013-05-24 �� 2:40:56
CHOOSING THE PROPER COOKWARE
What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the
surface element to the pan bottom.
• ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the aluminum to
darken. (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting.). If aluminum pans are slid
across the ceramic cooktop, they may leave metal marks that resemble scratches. Remove
these marks immediately.
• COPPER - Excellent heat conductor but discolors easily. May leave metal marks on ceramic
glass.
• STAINLESS STEEL - Slow heat conductor with uneven cooking results. Is durable, easy to
clean and resists staining.
• ENAMELWARE - Heating characteristics will vary depending on base material. Porcelainenamel coating must be smooth to avoid scratching ceramic cooktops.
• GLASS - Slow heat conductor. Not recommended for ceramic cooktop surfaces because it
may scratch the glass.
PROTECTING THE SMOOTHTOP SURFACE
SURFACE COOKING
• CAST IRON - A poor conductor; retains heat very well. Cooks evenly once cooking
temperature is reached. Not recommended for use on ceramic cooktops.
Cleaning
• Clean the cooktop before using it for the first time.
• Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can
prevent damage.
• If a spillover occurs while cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is
hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean dry
towel.
• Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.
• Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads, which will scratch the cooktop.
• Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specifically recommended for use
on a glass-ceramic surface.
Preventing marks and scratches
• Do not use glass cookware. They may scratch the cooktop.
• Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and the pan. These items can mark or
scratch the cooktop.
• Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.
• Do not slide metal pans across the cooktop.
Preventing stains
• Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A film will remain, which
may cause stains on the cooking surface after the area is heated.
• Continuously cooking on a soiled surface may/will result in a permanent stain.
Preventing other damage
• Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop.
Should this happen, clean immediately.
• Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.
• Do not cook food directly on the cooktop without the proper cookware.
Surface cooking _21
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 21
2013-05-24 �� 2:40:56
operating the oven
THE OVEN CONTROL PANEL
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use
of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described
below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual.
14
15
13
1
6
12
16
2
17
18
19
9
8
5
11
10
7
4
3
1. DISPLAY: Shows the time of day, oven temperature, whether the oven is in the bake, broil or
self-cleaning mode, and the times set for the timer or automatic oven operations.
2. NUMBER PADS: Use to set any function requiring numbers such as the time of day on the
clock, the timer, the oven temperature, the start time and length of operation for timed baking.
3. SET/START: Must be pressed to start any cooking or cleaning function.
4. CLEAR/OFF: Press to cancel all oven operations except the clock and timer, warming center.
5. CLOCK: Press to set the time of day.
6. OVEN LIGHT: Press to turn the oven light on or off.
7. KITCHEN TIMER ON/OFF: Press to select the timer feature.
8. SELF CLEAN: Press to select self-cleaning function.
9. STEAM CLEAN: Press to select steam-cleaning function.
10.DELAY START: Use along with Bake, Cooking Time, and Self Clean pads to set the oven to
start and stop automatically at a time you set.
11.COOKING TIME: Press and then use the number pads to set the amount of time you want
your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run out.
12.BROIL: Press to select the broil function.
13.BAKE: Press to select the bake function.
14.SLOW COOK: Press to select the Slow cook function.
15.CHICKEN NUGGETS: Press to select the Chicken Nuggets function.
16.PROOF: Press to select the Proof function.
17.CRSPY PIZZA: Press to select the Crispy Pizza function.
18.WARM: Press to keep cooked foods warm.
19.CUSTOM COOK: Press to record and recall your favorite recipe setting.
22_ Operating the oven
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 22
2013-05-24 �� 2:40:56
SETTING THE CLOCK
The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly.
• The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking or a selfcleaning cycle.
• You can choose between a 12-hour or 24-hour display. The default is 12-hour.
How to set the clock
1. Start the set up. Press the CLOCK pad.
2. Enter the present time.
Enter the current time in hours and minutes on the number pad,
eg. 1, 3, 0, for 1:30.
OPERATING THE OVEN
3. Exit the set up. Press the SET/START or CLOCK pad.
How to change between a 12-hour and 24-hour display
1. Start the set up.
Press CLOCK and 0 on the number pad at the same time for 3
seconds.
The display will show the present mode.
2. Select the display mode you want.
Press 0 on the number pad to select 12 hour or 24 hour.
3. Exit the set up.
Press the SET/START pad.
SETTING THE KITCHEN TIMER
The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has elapsed. It does not
start or stop cooking functions. The feature can be used during any of the other oven functions.
How to set the timer
1. Turn the timer on.
Press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.
2. Enter the amount of time you want.
Enter the amount of time you want using the number pad, eg. 1,
5. The timer can be set for any amount of time from 1 minute to 9
hours and 99 minutes. If you make a mistake, press the KITCHEN
TIMER ON/OFF pad and start again.
3. Start the timer.
Press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.
4. When the set time has elapsed, the oven will beep and the display
will show End until you press the KITCHEN TIMER ON/OFF pad.
You can cancel the timer at any time by pressing the KITCHEN
TIMER ON/OFF pad.
Operating the oven _23
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 23
2013-05-24 �� 2:40:57
MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS
All of the features listed have minimum and maximum time or temperature settings.
A beep will sound each time a pad on the control panel is pressed and the entry is accepted. An
error tone will sound in the form of a long beep if the entered temperature or time is below the
minimum or above the maximum setting for the feature.
FEATURE
MINIMUM
MAXIMUM
Bake
150°F (65°C)
550°F (285°C)
Broil
LO
HI
2 Hr.
4 Hr.
Self Clean
Warm
Steam Clean
-
3 Hr.
20 Min.
20 Min.
USING THE OVEN RACKS
Oven rack positions
The oven has 7 rack positions (1~7).
TYPE OF FOOD
7
6
5
4
3
2
1
RACK POSITION
Turkey, large roast
1
Angel food cake. Small roast, ham
2
Bundt or pound cakes
3
Frozen pies, Biscuits, muffins,
brownies, cookies, cupcakes,
layer cakes, pies, Casseroles
4
Baking layer cakes
Centering the baking pans in the oven
as much as possible will produce better
results. If baking with more than one pan,
place the pans so each has at least 1” to
1½” of air space around it.
If cooking on multiple racks, place the
oven racks in positions 2 and 5. Place the
cookware as shown in the figures below.
Fig. 1
Fig. 2
Before using the racks
The oven has two racks. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports.
These stops will keep the rack from coming completely out.
REMOVING THE RACKS
REPLACING THE RACKS
1. Pull the rack straight out until it stops.
1. Place the end of the rack on the support.
2. Lift up the front of the rack and pull it out.
2. Tilt the front end up and push the rack in.
• Do not cover a rack with aluminum foil or place on the oven bottom. This will disturb
the heat circulation, resulting in poor baking, and may damage the oven bottom.
• Arrange the oven racks only when the oven is cool.
24_ Operating the oven
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 24
2013-05-24 �� 2:40:58
BAKING
The oven can be programmed to bake at any temperature from 150°F to 550°F.
How to set the thermostat
1. Start the set up.
Press the BAKE pad. The default temperature is 350°F.
2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5.
3. Start the bake function.
Press the SET/START pad. The temperature display will start to
change once the oven temperature reaches 150°F.
4. If you want to cancel baking or if you have finished, press the
CLEAR/OFF pad.
Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is very important
for good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has
reached the desired temperature, a long beep will sound 6 times.
How to adjust the thermostat while cooking
OPERATING THE OVEN
1. Start the set up.
Press the BAKE pad. The display will show the present
temperature, eg. 375°F.
2. Enter the temperature you want, eg. 425°F, by using the number pad.
3. Complete the entry by pressing the SET/START pad.
TIMED COOKING
In a timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At
the end of the cooking time, the oven turns off automatically.
• You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake, slow cook,
crispy pizza).
• You can set the oven for a timed cooking before setting other cooking operations.
• The clock must be set for the correct time of day.
How to set the oven for timed cooking
1. Start the set up.
Press the BAKE pad. The default temperature is 350°F.
2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5.
3. Press the COOKING TIME pad.
4. Enter the cooking time you want, eg. 45 min, by using the number
pad.
You can set the cooking time for any amount from 1 minute to 9
hours and 99 minutes.
Operating the oven _25
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 25
2013-05-24 �� 2:40:58
5. Press the SET/START pad to begin cooking operation.
The oven will continue to cook until the set amount of time has elapsed.
If you want to show temperature display, press the bake pad.
6. You can cancel a timed cooking at any time by pressing the
CLEAR/OFF pad.
Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is important for
good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached
the desired temperature, a long beep will sound 6 times.
Use caution with the timed cooking or delay timed cooking features. Use these
features when cooking cured or frozen meats and most fruits and vegetables. Foods
that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, meat or poultry, should be chilled in the
refrigerator first. Even when chilled, they should not stand in the oven for more than
1 hour before cooking begins, and should be removed promptly when cooking is
completed. Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning.
DELAY TIMED COOKING
In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in
advance.
• You can use the delay timed cooking feature only with another cooking operation (bake, slow
cook, crispy pizza).
• You can set the oven for a delay timed cooking before setting other cooking operations.
• The clock must be set for the correct time of day.
How to set the oven for delay timed cooking
1. Position the oven rack(s) and place the food in the oven.
2. Enter the set up.
Press the pad for the cooking operation you want, eg. BAKE. The
default temperature is 350°F.
3. Use the number pads to enter the temperature you want, eg.
375°F.
4. Press the COOKING TIME pad.
5. Enter the cooking time you want, eg. 45 min, by using the number
pad.
You can set the cooking time for any amount of time from 1 minute
to 9 hours and 99 minutes.
6. Press the DELAY START pad.
7. Enter the time you want the oven to turn on, eg. 4:30, by using the
number pad.
8. Press the SET/START pad.
At the set time, a short beep will sound. The oven will begin to
bake. When the oven has reached the desired temperature, a long
beep will sound 6 times.
Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is important for
good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached
the desired temperature, a long beep will sound 6 times.
26_ Operating the oven
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 26
2013-05-24 �� 2:40:59
BROILING
Broil stop position
Broil stop position
Leave the door open to the broil stop position. The door will stay
open by itself, yet the proper temperature is maintained in the oven.
Using the broil pan
The broil pan and the insert allow grease to drain and be kept away
from the high heat of the broiler.
• Do not use the pan without the insert.
These are not supplied with the range.
Should an oven fire occur, close the oven door and turn the oven off. If the fire continues,
throw baking soda on the fire or use a foam-type fire extinguisher. Do not put water or
flour on the fire. Flour may be explosive and water can cause a grease fire to spread and
cause personal injury.
How to set the oven for broiling
OPERATING THE OVEN
• Do not cover the insert with foil; the exposed grease could ignite.
1. Select the broil setting you want.
Press the BROIL pad once for HI or twice for LO.
Use LO to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly
without over-browning them.
2. Start the broiling function. Press the SET/START pad.
Broil on one side until food is browned; turn and cook on the other side.
3. Press the CLEAR/OFF pad once you have finished cooking or if you
want to cancel broiling.
Recommended broiling guide
The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect
broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature.
Food
Quantity and/
or thickness
Ground Beef 1 lb. (4 patties) ½
to ¾” thick
Well Done
Shelf
First side Second side
position time (min.) time (min.)
7
9-12
5-7
1” thick
1 to 1½ lbs.
1½”thick
2 to 2½ lbs.
1 whole cut up
2 to 2½ lbs.,
split lengthwise
2 Breasts
7
7
6
6
10-12
12-14
15-18
18-22
4-6
5-7
13-16
16-18
4
28-33
13-18
6
13-18
5-10
Fish Fillets
¼ to ½” thick
6
6-10
3-4
Pork Chops
2 (½” thick)
2 (1” thick)
about 1 lb.
2 (1” thick)
4 (1” thick)
about 1 lb.
6
8~10
4-6
5
11-13
5-8
6
7-9
3-4
6
8-10
4-6
Beef Steaks
Medium
Well Done
Medium
Well Done
Chicken
Well Done
Salmon
Steaks
Comments
Space evenly. Up to 8 patties may
be broiled at once.
Steaks less than 1” thick cook
through before browning.
Pan frying is recommended.
Slash fat.
Broil skin-side-down first.
Handle and turn very carefully.
Brush with lemon butter before and
during cooking, if desired.
Slash fat.
Grease pan. Brush steaks with
melted butter.
Operating the oven _27
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 27
2013-05-24 �� 2:40:59
USING THE EASY COOK FEATURE
Slow Cook
The Slow Cook feature may be used to cook food more slowly at lower oven temperatures. The
extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes. This feature is ideal for
roasting beef, pork & poultry. Slow cooking meats may result on the exterior of meats becoming dark but
nor burnt. This is normal.
1. Enter the Slow cook mode. Press the Slow Cook pad once for Hi or twice for LO.
2. Start the Slow cook function. Press the SET/START pad.
Use only 1 rack and place the rack in position 2 or 3 for the best results.Preheating the oven will not be
necessary.
Chicken Nuggets
This function is to cook convenience style frozen chicken nuggets.
1. Enter the Chicken Nuggets mode. Press the Chicken Nuggets pad once for HI or twice for LO.
2. Start the Chicken Nuggets function. Press the SET/START pad.
When using this function, place the oven rack in position 5 of 6 for the best result. Preheating the oven
will not be necessary.
Proof
The proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products.
1. Enter the Proof mode. Press the Proof pad.
2. Start the proofing function. Press the SET/START pad. The proofing feature automatically provides the
optimum temperature for the proof process, and therefore does not have a temperature adjustment.
3. Press the CLEAR/OFF pad at any time to turn off the proofing feature.
• If you press the Proof pad when the oven temperature is above 100˚F, Hot will appear in the display.
Because these functions produce the best results when started while the oven is cool, we recommend
that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display.
• To avoid lowering the oven temperature and lengthening proofing time, do not open the oven door
unnecessarily.
• Check bread products early to avoid over-proofing.
• Do not use the proofing mode for warming food or keeping food hot. The proofing oven temperature is
not hot enough to hold foods at safe temperatures. Use the warm feature. (see next page).
• For best results, cover the dough with a cloth or with plastic wrap (the plastic may need to be anchored
underneath the container so the oven fan will not blow it off).
Crispy Pizza
This pizza function is designed for crisp and browned bottom while
keeping the topping moist.
1. Press the Pizza pad.
2. Press the SET/START pad to begin pizza cooking.
Use only 1 rack and place the rack in position 2 or 3 for the best
results when using the pizza feature. The default temperature is
400’F. You may adjust the oven temperature to fit your needs.
Follow the package instructions for preheating and baking times.
The pizza setting is not timed. Be sure to monitor the time to finish
cooking the pizza.
28_ Operating the oven
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 28
2013-05-24 �� 2:40:59
USING THE CUSTOM COOK FEATURE
By using the custom cook feature, you can record up to 3 different recipe settings. The feature
may be used for baking. It will not work with any other function, including the delay start feature.
How to record a recipe setting
1. Press the pad for the cooking operation you want to store, eg.
BAKE. The default temperature is 325°F.
2. Use the number pad to enter the temperature you want, eg.
375°F.
OPERATING THE OVEN
3. Press the CUSTOM COOK pad the number of times
corresponding to where you want to store the setting, eg. for
recipe setting 2, press the CUSTOM COOK pad twice.
Recipe settings may be stored at 1, 2, or 3.
4. Press the SET/START pad.
How to recall a setting
1. Press the CUSTOM COOK pad the number of times
corresponding to where the recipe setting is stored, eg. for recipe
setting 2, press the CUSTOM COOK pad twice.
Recipe settings may be stored at 1, 2, or 3.
2. Start the stored cooking operation.
Press the SET/START pad.
USING THE WARM FUNCTION
The warm feature will maintain an oven temperature of 170°F. You should not use this feature to
reheat cold foods. The warm feature will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after
cooking has finished.
After 3 hours, the feature will shut the oven off automatically. The feature may be used without any
other cooking operations or may be set to activate after a timed or delay timed cooking operation.
How to use the warm feature
1. Press the WARM pad.
2. Press the SET/START pad.
3. Press the CLEAR/OFF pad at any time to turn the feature off.
Operating the oven _29
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 29
2013-05-24 �� 2:41:00
EXTRA FEATURES
12 hour energy saving
With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off
the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function.
How to turn 12 hour energy saving feature on or off
1. Press COOKING TIME and 0 on the number pad at the same
time for 3 seconds. The default is 12 Hr.
The display will flash 12 Hr (12 hour shut-off) or -- Hr (no shut-off).
2. Press 0 on the number pad to select OFF or ON.
3. Press the SET/START pad.
Fahrenheit or Celsius temperature selection
The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Centigrade. The
oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
How to change the display from Fahrenheit to Centigrade or from Centigrade
to Fahrenheit
1. Press BROIL and 0 on the number pad at the same time for 3
seconds. The default is F.
The display will flash F (Fahrenheit) or C (Centigrade).
2. Press 0 on the number pad changes the display between F and C.
3. Press the SET/START pad.
Thermostat adjustment
The temperature in the oven has been preset at the factory. When first using the oven, be sure to
follow recipe times and temperatures. If you think the oven is too hot or too cool, the temperature
in the oven can be adjusted. Before adjusting, test a recipe by using a temperature setting that is
higher or lower than the recommended temperature. The baking results should help you to decide
how much of an adjustment is needed.
The oven temperature can be adjusted ±35°F (±19°C ).
How to adjust the oven temperature
1. Press BAKE and 0 on the number pad at the same time for 3
seconds.
The display will show ADJ 0.
2. Enter the adjustment you want, eg. 20°F, by using the number
pad.
You can adjust the temperature to lower than the factory setting by
pressing the BAKE pad.
3. Press the SET/START pad.
This adjustment will not affect the broiling or the self-cleaning temperatures. The adjustment
will be retained in memory after a power failure.
30_ Operating the oven
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 30
2013-05-24 �� 2:41:00
Sound on/off
By using this feature, you can set the oven controls to operate silently.
How to turn the sound on or off
1. Press Oven Light and 0 on the number pad at the same time for
3 seconds.
The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off).
The default setting is Snd On.
2. Press 0 on the number pad to select OFF or ON.
OPERATING THE OVEN
Pressing 0 on the number pad changes the mode between Snd
On and Snd OFF.
3. Press the SET/START pad.
Control lockout
This feature will allow you to lock the buttons on the touch pad so they cannot be activated
accidentally.
How to activate the control lockout feature
1. Press the CLEAR/OFF pad for 3 seconds.
The display will show Loc and an icon of a lock continuously and
the time of day if not blacked out.
All functions must be cancelled before the control lockout is
activated.
This function is available under 400°F.
How to unlock the controls
1. Press the CLEAR/OFF pad for 3 seconds.
Loc and the lock icon will disappear from the display.
Operating the oven _31
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 31
2013-05-24 �� 2:41:01
maintaining your appliance
SELF-CLEANING
A self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover
grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away
with a damp cloth.
• During the self-cleaning cycle, the outside of the range can become very hot to touch.
Do not leave small children unattended near the appliance.
• The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the selfcleaning cycle of any range. Move birds to another well-ventilated room.
• Do not line the oven walls, racks, bottom or any other part of the range with
aluminum foil. Doing so will result in poor heat distribution, produce poor baking
results and cause permanent damage to the oven interior (aluminum foil will melt to
the interior surface of the oven).
• Do not force the oven door open. This can damage the automatic door locking
system. Use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle is
complete. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or
steam to escape. The oven may still be VERY HOT.
Before a self-cleaning cycle
• We recommend venting your kitchen with an open window
or using a ventilation fan or hood during the self-cleaning
cycle.
Fig. 1
• Remove the wire rack, broil pan, broil pan insert, all
cookware and any aluminum foil from the oven.
• Wipe up debris from the oven bottom. (Fig. 1)
• The silver-colored oven racks can be self-cleaned, but they
will darken, lose their luster and become hard to slide.
Fig. 2
Don’t hand
clean the
oven door
gasket.
You may
hand clean
the door.
• Residue on the front frame of the range and outside the
gasket on the door will need to be cleaned by hand. Clean
these areas with hot water, soap-filled steel-wool pads or
cleansers such as Soft Scrub. Rinse well with clean water
and dry.
• Do not clean the gasket. The fiberglass material of the oven
door gasket cannot withstand abrasion. It is essential for
the gasket to remain intact. If you notice it becoming worn
or frayed, replace it. (Fig. 2)
• Make sure the oven light bulb cover is in place and the
oven light is off.
32_ Maintaining your appliance
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 32
2013-05-24 �� 2:41:01
How to set the oven for self-cleaning
1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3
hours.
Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice
for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time.
The default setting is 3 hours.
2. Start the self-cleaning cycle.
Press the SET/START pad. The motor-driven door lock will
engage automatically.
• The oven door locks automatically. The display will show the clean time remaining. It
is not be possible to open the oven door until the temperature drops to a safe/cool
temperature.
How to delay the start of self-cleaning
1. Press the SELF CLEAN pad.
Select the desired self-clean time by pressing SELF CLEAN pad.
2. Press the DELAY START pad.
3. Using the CLOCK and number pads, enter the time you want the clean cycle to start.
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
• You will not be able to start a self-cleaning cycle if the control lockout feature is activated
or if the oven’s temperature is too hot.
4. Press the SET/START pad.
The display will show Delay start time and Lock icon. And the motor-driven door lock will
engage automatically.
5. Self-Cleaning cycle will turn on automatically at the set time.
How to turn off the self-cleaning feature
You may find it necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to excessive smoke or fire
in the oven. (When the self-cleaning cycle is done, End will show in the display and a beep will
sound 6 times.)
1. Press the CLEAR/OFF pad.
2. You will be able to open the oven door once the oven has cooled down for approximately 1
hour.
After a self-cleaning cycle
• You may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools.
(If white spots remain, remove them with a soap-filled steel wool pad and rinse thoroughly with
a vinegar and water mixture.)
• If the oven is not clean after one cycle, repeat the cycle.
• You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door to unlock.
Maintaining your appliance _33
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 33
2013-05-24 �� 2:41:01
STEAM-CLEANING
How to set the oven for steam-cleaning
Steam-cleaning saves time and energy for light cleaning. For heavier-duty cleaning of debris and
grease, use the self-cleaning function.
1. Remove all accessories from the oven.
2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of
the empty oven and close the oven door.
Use normal water only, no distilled water.
3. Press the STEAM CLEAN pad.
4. Press the SET/START pad.
When the operation is complete, the display will blink and a beep
will sound.
5. Press the CLEAR/OFF pad.
6. Clean the oven’s interior.
There will be a significant amount of water remaining on the
bottom of the oven after a steam-cleaning cycle. Remove the
residual water with a sponge or soft dry cloth.
When steam-cleaning, use exactly 10 oz. of water since this produces the best results.
If you press the STEAM CLEAN pad when the oven temperature is above 100˚F, Hot will
appear in the display. Because these functions produce the best results when started while
the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot
disappears from the display.
After a steam-cleaning cycle
• Take care when opening the door before a steam-cleaning procedure has ended; the water on
the bottom is hot.
• Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not leave the residual
water in the oven for any length of time. Wipe the oven clean and dry with a soft cloth (do not
forget to wipe under the oven door seal).
• Use a detergent-soaked sponge, a soft brush, or a nylon scrubber to wipe the oven interior.
Remove stubborn residue with a nylon scourer. You can remove lime deposits with a cloth
soaked in vinegar.
• If the oven remains dirty, you can repeat the procedure once the oven has cooled.
• For heavy residue, such as grease left over from roasting, we recommend that you rub
detergent into the residue before activating the steam-cleaning function.
• After cleaning, leave the oven door ajar at a 15° angle to allow the interior enamel surface to dry
thoroughly.
34_ Maintaining your appliance
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 34
2013-05-24 �� 2:41:02
CARE AND CLEANING OF THE OVEN
• Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part
of the range.
• If your range is removed for cleaning, servicing or any
reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly
when the range is replaced. Failure to take this precaution
could result in tipping of the range and cause injury.
Oven vent
• The oven vent is located above the right rear surface unit.
• This area could become hot during oven use.
• It is normal for steam to come out of the vent.
• The vent is important for proper air circulation. Never
block this vent.
Cleaning painted parts and decorative trim
• For general cleaning, use a cloth with hot and soapy water.
• For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the area and leave for 30
to 60 minutes. Wipe with a damp cloth and dry. Do not use abrasive cleaners on any of these surfaces; they
can scratch.
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
Oven vent
Cleaning stainless steel surfaces
1. Shake the bottle of Stainless Steel Appliance Cleaner or polish well.
2. Place a small amount of stainless steel appliance cleaner or polish on a damp cloth or damp paper towel.
3. Clean a small area, rubbing with the grain of the stainless steel if applicable.
4. Dry and buff with a clean, dry paper towel or soft cloth.
5. Repeat as necessary.
• Do not use a steel-wool pad; it will scratch the surface.
• If a mineral oil-based stainless steel appliance cleaner has been used before to clean
the appliance, wash the surface with dishwashing liquid and water prior to using the
Stainless Steel Appliance Cleaner or polish.
Cleaning the broil pan and insert
• Do not attempt to clean the broil pan or insert by leaving it in the oven during a selfcleaning cycle.
• After broiling, remove the broil pan from the oven. Remove the insert from the pan. Carefully
pour out the grease from the pan into a proper container.
• Wash and rinse the broil pan and grid in hot water with a soap-filled scouring pad.
• Soaking the pan will remove burned-on foods.
• Both the broil pan and insert may be cleaned with a commercial oven cleaner and are
dishwasher-safe.
• Do not store a soiled broil pan and insert anywhere in the range.
These are not supplied with the range.
Maintaining your appliance _35
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 35
2013-05-24 �� 2:41:02
Oven racks
• If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and
the finish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the
sides of the racks with wax paper or a clothing containing a small amount of cooking oil. This
will help the racks glide more easily into their tracks.
Oven door
Don’t hand
clean the
oven door
gasket.
You may
hand clean
the oven
door.
• Use soap & water to thoroughly clean the top, sides,
and front of the oven door. Rinse well. You may use a
glass cleaner on the outside glass of the oven door. DO
NOT immerse the door in water. DO NOT spray or
allow water or the glass cleaner to enter the door
vents. DO NOT use oven cleaners, cleaning powders,
or any harsh abrasive cleaning materials on the outside
of the oven door.
• DO NOT clean the oven door gasket. The oven
door gasket is made of a woven material which is
essential for a good seal. Care should be taken not to
rub, damage or remove this gasket.
CARE AND CLEANING OF THE GLASS COOKTOP
Normal daily use cleaning
Use only a ceramic cooktop cleaner on the glass cooktop. Other creams may not be as effective.
By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.
1. Before using the cooktop for the first time, clean it with a ceramic cooktop cleaner. This helps
protect the top and makes cleanup easier.
2. Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking new.
3. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the cooktop.
4. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire cooktop surface.
5. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse.
DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than those
recommended.
Removing burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area.
3. Using the cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed.
4. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.
5. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with
ceramic cooktop cleaner and a paper towel.
36_ Maintaining your appliance
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 36
2013-05-24 �� 2:41:02
Removing heavy, burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Use the single-edge razor-blade scraper at approximately a 45° angle against the glass surface
and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure in order to remove the residue.
3. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the
entire burned residue area. Use the cleaning pad to remove any remaining residue. (Do not
scrape the seal.)
4. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with the
cooktop cleaner and a paper towel.
1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop
surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner.
2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave
black discoloration on the cooktop. You should remove this discoloration immediately or it may
become permanent.
Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.
Cleaning the cooktop seal
To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe
clean with a nonabrasive cleaner.
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
Removing metal marks and scratches
Potential for permanent damage to the glass surface
• Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting
of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the
spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the following
section.
• When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp; do not use a dull or
nicked blade.
Cleaning sugary spills and melted plastic
1. Turn off all surface units. Remove hot pans.
2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill to a cool area of
the cooktop. Remove the spill with paper towels.
3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has cooled.
4. Don’t use the surface units again until all of the residue has been completely removed.
If pitting or indentation in the glass surface has already occurred, the cooktop glass will
have to be replaced. In this case, service will be necessary.
Maintaining your appliance _37
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 37
2013-05-24 �� 2:41:02
REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR
How to remove the door
• The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the
door by the handle.
• Turn the power OFF before removing the door.
1. Open the door completely.
2. Pull the hinge locks down toward the door frame
to the unlocked position.
3. Firmly grasp both sides of the door at the top.
Hinge lock
Locked position
about 5°
4. Close the door to the door removal position, which is
approximately 5 degrees from vertical (Fig. 1).
5. Lift door up and out until the hinge arm is clear of the
slot (Fig. 2).
Unlocked position
Fig. 1
Fig. 2
How to replace the door
1. Firmly grasp both sides of the door at the top.
Hinge arm
2. With the door at the same angle as the removal position,
slide the indentation of the hinge arm into the bottom edge
of the hinge slot. The notch in the hinge arm must be fully
inserted into the bottom of the slot.
3. Open the door fully. If the door will not open fully, the
indentation is not inserted correctly in the bottom edge of
the slot.
4. Push the hinge locks up against the front frame
of the oven cavity to the locked position.
5. Close the oven door.
Bottom
edge of slot
Indentation
Hinge lock
Locked position
Unlocked position
REMOVING AND REPLACING THE STORAGE DRAWER
How to remove the storage drawer
1. Pull the drawer out until it stops.
Hook
Hook
2. Lean the front of the drawer and pull out it until
it stops.
3 Lift and pull the drawer out.
How to replace the storage drawer
1. Put on the drawer side over both hook.
2. Push the drawer until it stops.
3. Lean and lift the drawer.
4. Naturally push the drawer.
38_ Maintaining your appliance
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 38
2013-05-24 �� 2:41:03
CHANGING THE OVEN LIGHT
The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open.
When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off. It will not work
during a self-cleaning cycle.
1. Make sure the oven and the bulb are cool.
2. Unplug the range or disconnect power.
3. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove.
4. Turn the bulb counterclockwise to remove it from its socket.
Remove Replace
Bulb
5. Replace the light bulb and glass bulb cover by turning them clockwise.
6. Plug in the range or reconnect power.
Before changing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the
main fuse or circuit breaker panel. Make sure the oven and the bulb are cool.
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
Glass bulb cover
Maintaining your appliance _39
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 39
2013-05-24 �� 2:41:03
troubleshooting
TROUBLESHOOTING
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into
unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re
still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
PROBLEM
The range is not
level.
POSSIBLE CAUSE
The appliance has been installed
improperly.
The floor is sagging or sloping.
The appliance
must be accessed
for servicing and
cannot be moved
easily.
The oven control
beeps and displays
an F error code.
The surface units
will not maintain
a rolling boil or
will not cook fast
enough.
The surface units
will not turn on.
The surface unit
stops glowing when
changed to a lower
setting.
SOLUTION
• Place the oven rack in the center of the
oven. Place a level on the oven rack.
Adjust the leveling legs at the base of the
range until the oven rack is level.
• Insure the floor is level and strong and
stable enough to adequately support the
range.
• Contact a carpenter to correct the
situation.
• Insure the cabinets are square and provide
sufficient room for installation.
The kitchen cabinets are not
properly aligned and make the
range appear to be not level.
The kitchen cabinets are not
• Contact a builder or installer to make the
square and built too tightly in to the
appliance accessible.
appliance.
The carpet is interfering with
• Provide sufficient space so the range can
movement of the range.
be lifted over the carpet.
You have a function error code.
• Press the CLEAR/OFF pad and restart
the oven. If the problem persists,
CODE
CAUSE
disconnect all power to the range for at
-SE- Shorted key
least 30 seconds and then reconnect the
power. If this does not solve the problem,
E-27 oven sensor opened
call for service.
E-28 Oven sensor shorted
E-08 Oven heating error
E-0A Oven heating over
E-0E Door locking error
Improper cookware is being used.
• Use pans which are flat and match the
diameter of the surface unit selected.
In some areas, the power (voltage) • Cover the pan with a lid until the desired
may be low.
heat is obtained.
A fuse in your home may be blown • Replace the fuse or reset the circuit
or the circuit breaker tripped.
breaker.
The cooktop controls are set
• Check to see the correct control is set for
improperly.
the surface unit you are using.
This is normal. The unit is still on and hot.
40_ Troubleshooting
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 40
2013-05-24 �� 2:41:03
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Areas of
Food spillover was not cleaned.
discoloration on the
cooktop
The surface is hot and the model
features a light-colored cooktop.
The appliance will
not turn on.
• Make sure the electrical plug is inserted
into a live, properly grounded outlet.
• Replace the fuse or reset the circuit
breaker.
• See the chapter on operating the oven.
• Allow the oven to cool.
The appliance is not completely
• Make sure the power cord is plugged into
plugged into the electrical outlet or
a live, properly grounded outlet. Check the
a fuse in your home may be blown
fuse and circuit breakers.
or the circuit breaker tripped.
Incomplete service wiring.
• Call for service.
TROUBLESHOOTING
The surface unit
This is normal.
frequently cycles on
and off.
The oven will not
The range is not completely
turn on.
plugged into the electrical outlet.
A fuse in your home may be blown
or the circuit breaker tripped.
The oven controls have been set
improperly.
The oven is too hot.
SOLUTION
• Refer to the section on care and cleaning
of the glass cooktop on page 37.
• This is normal. The surface may appear
discolored when it is hot. This is temporary
and will disappear as the glass cools.
• The element will cycle on and off to
maintain the heat setting.
Power outage.
The oven light will
not turn on.
Oven smokes
excessively during
broiling.
• Check to see if the house lights will turn
on. If required, call your local electric
company for service.
The light bulb is loose or defective. • Tighten or replace the bulb.
The switch operating light is
broken.
The control has not been set
properly.
The meat has been placed too
close to the element.
The meat has not been properly
prepared.
The insert on the broiler pan has
been positioned upside down,
preventing the grease from
draining.
Grease has built up on oven
surfaces.
Food does not bake The oven controls have not been
or roast properly.
set correctly.
The oven rack has been positioned
incorrectly or is not level.
Incorrect cookware or cookware of
improper size being used.
The oven sensor needs to be
adjusted.
• Call for service.
• Refer to the section on setting oven
controls.
• Make sure the oven door is opened to the
broil stop position.
• Reposition the rack to provide proper
clearance between the meat and the
element. Preheat the broil element for
searing.
• Remove the excess fat from the meat. Cut
away fatty edges that may curl, leaving the
lean intact.
• Position the insert on the pan so that
the ribs are up and the slots are down,
allowing the grease to drip into the pan.
• Regular cleaning is necessary when
broiling frequently.
• See the chapter on operating the oven.
• See the section on using the oven racks
on page 24.
• See the section on adjusting the
thermostat on page 30.
Troubleshooting _41
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 41
2013-05-24 �� 2:41:03
PROBLEM
Food does not broil
properly.
The oven
temperature is too
hot or too cold.
Scratches or
abrasions on
cooktop surface
Brown streaks or
specks
Areas of
discoloration with
metallic sheen
The oven will not
self-clean.
“Crackling” or
“popping” sound
Excessive smoking
during a selfcleaning cycle
The oven door will
not open after a
self-cleaning cycle.
POSSIBLE CAUSE
The oven controls have been set
incorrectly.
The rack has not been properly
positioned.
Cookware not suited for broiling.
SOLUTION
• Press the BROIL pad.
• See the broiling guide on page 27.
• Use suitable cookware.
Aluminum foil used on the broiling • See the section on broiling on page 27.
pan and grid has not been fitted
properly and slit as recommended.
In some areas the power (voltage) • Preheat the broil element for 10 minutes.
may be low.
• See the broiling guide on page 27.
The oven sensor needs to be
• See the section on adjusting the
adjusted.
thermostat on page 30.
The cooktop is being cleaned
improperly.
• Scratches are not removable. Tiny
scratches will become less visible in time
as a result of cleaning.
• To avoid scratches, use the recommended
cleaning procedures. Make sure bottoms
of cookware are clean before use, and use
cookware with smooth bottoms.
Cookware with rough bottoms
were used on the cooktop or
there were coarse particles (eg.
salt or sand) present between the
cookware and the surface of the
cooktop.
Cookware has been slid across the
cooktop surface.
Boilovers have been cooked onto • Use the blade scraper to remove soil.
the surface.
• See the section on care and cleaning of
the glass cooktop on page 37.
Mineral deposits from water and
• Remove using a ceramic-glass cooktop
food have been left on the surface
cleaning cream.
of the cooktop.
• Use cookware with clean, dry bottoms.
The oven temperature is too high
• Allow the range to cool and reset the
to set a self-clean operation.
controls.
The oven controls have been set
• See the section on self-cleaning on page
incorrectly.
33.
A self-cleaning cycle cannot be started if the oven lockout feature has been
activated or if a radiant surface element is on.
This is the sound of the metal
• This is normal.
heating and cooling during
both the cooking and cleaning
functions.
There is excessive soiling in the
• Press the CLEAR/OFF pad. Open the
oven.
windows to rid the room of smoke. Wait
until the self-cleaning cycle is cancelled.
Wipe up the excessive soil and reset the
oven for self-cleaning.
The oven is too hot.
• Allow the oven to cool.
42_ Troubleshooting
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 42
2013-05-24 �� 2:41:04
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Oven not clean after The oven controls were not set
a self-cleaning cycle correctly.
The oven was heavily soiled.
Strong odor
Oven racks are
difficult to slide.
Display goes blank.
Display flashes.
Drawer does not
slide smoothly or
drags.
• To speed the process, set a self-cleaning
cycle for a minimum of 3 hours.
• See the section on self-cleaning on page
33.
An odor from the insulation around • This is temporary.
the inside of the oven is normal
for the first few times the oven is
used.
The shiny, silver-colored racks
• Apply a small amount of vegetable oil to
were cleaned in a self-cleaning
a paper towel and wipe the edges of the
cycle.
oven racks with the paper towel.
A fuse in your home may be blown • Replace the fuse or reset the circuit
or the circuit breaker tripped.
breaker.
There was a power failure.
• Reset the clock.
The drawer is out of alignment.
The drawer is over-loaded or the
load is unbalanced.
TROUBLESHOOTING
Steam from the vent When using the convection
feature, it is normal to see steam
coming out of the oven vent.
As the number of racks or amount
of food being cooked increases,
the amount of visible steam will
increase.
Burning or oily odor This is normal in a new oven and
emitting from the
will disappear in time.
vent
SOLUTION
• See the section on self-cleaning on page
33.
• Wipe up heavy spillovers before starting
the self-cleaning cycle. Heavily soiled
ovens may need to self-clean again or for
a longer period of time.
• This is normal.
• Fully extend the drawer and push it all the
way in. See the page 40.
• Reduce weight. Redistribute drawer
contents.
Troubleshooting _43
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 43
2013-05-24 �� 2:41:04
U.A.E
OMAN
KUWAIT
BAHRAIN
Qatar
SAUDI ARABIA
EGYPT
JORDAN
Syria
IRAN
MOROCCO
TURKEY
NIGERIA
GHANA
Cote D’ Ivoire
SENEGAL
CAMEROON
KENYA
UGANDA
TANZANIA
SOUTH AFRICA
BOTSWANA
NAMIBIA
ANGOLA
ZAMBIA
TUNISIA
800-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
183-2255 (183-CALL)
8000-4726
800-2255 (800-CALL)
9200-21230
08000-726786
800-22273
065777444
18252273
021-8255
080 100 2255
444 77 11
0800-726-7864
0800-10077
0302-200077
8000 0077
800-00-0077
7095- 0077
0800 545 545
0800 300 300
0685 88 99 00
0860-SAMSUNG(726-7864)
0800-726-000
8197267864
91-726-7864
211350370
80-1000-12
www.samsung.com
www.samsung.com/ae (English)
www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
www.samsung.com/sa (Arabic)
www.samsung.com
www.samsung.com/Levant(English)
www.samsung.com
Code No.: DG68-00305A-02
FE-R300_ZAM_DG68-00305A-02_EN.indd 44
2013-05-24 �� 2:41:04
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement