- No category
advertisement
Benutzerhandbuch
Bedienung und Installation
R T -
-
5 0 0 -
-
M (
(
M a r r i i n e )
)
Breitband Präzisions-Peilgerät
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
HINWEIS
Herausgegeben von:
RHOTHETA Elektronik GmbH
Kemmelpark
Dr.-Ingeborg-Haeckel-Str. 2
82418 Murnau
Deutschland
Tel.: +49 8841 4879 - 0
Fax: +49 8841 4879 - 15
Internet: www.rhotheta.de
E-Mail: [email protected]
Copyright © RHOTHETA Elektronik GmbH
Alle Rechte vorbehalten
- Ausgabe: 2013/05/16 [Rev 1.69.a]
- Display Control Unit: Software Vers. 2.00
- Dokumenten-ID: 12-9-1-0002-3-1-60
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem in diesem Handbuch beschriebenen Produkt vorzunehmen.
Seite 2 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Seite 3 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Inhaltsverzeichnis
1
Anwendung und Eigenschaften ..................................................................................... 8
2
Kurzbeschreibung ........................................................................................................... 9
2.1
Frontansicht ............................................................................................................................................ 9
2.2
Peilanzeige (Hauptseite) ...................................................................................................................... 11
2.3
Rückansicht .......................................................................................................................................... 14
3
Betrieb ............................................................................................................................ 15
3.1
Peilbetrieb ............................................................................................................................................. 15
3.1.1
Hinweisfelder (Flags, Fehler und Warnungen) ........................................................................ 17
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5
3.1.6
Alarmfunktion ........................................................................................................................... 18
Funktion Repeat ...................................................................................................................... 18
Funktion Clear.......................................................................................................................... 19
Funktion Channel 16 / 121.5 .................................................................................................... 19
3.1.7
Funktion SAR ........................................................................................................................... 19
Funktion Scan .......................................................................................................................... 19
3.2
Monitoring - Betrieb .............................................................................................................................. 20
3.2.1
3.2.2
3.2.3
Zeitablauf normaler Monitoring Betrieb ................................................................................... 21
Zeitablauf Monitoring mit gewählter Cospas-Sarsat Hauptfrequenz ....................................... 21
Monitoringbetrieb mit Notsenderfilterung: ID-only ................................................................... 21
3.3
Standby-Betrieb .................................................................................................................................... 22
3.3.1
Standby Mode SAR ................................................................................................................. 22
3.3.2
Standby Mode PLB .................................................................................................................. 22
3.4
Scan-Dialog .......................................................................................................................................... 23
3.4.1
3.4.2
Fast Channel Scan (nur verfügbar mit freigeschalteter Option) .............................................. 23
Fast Marine Scan ..................................................................................................................... 24
3.5
SAR-Dialog ........................................................................................................................................... 26
3.6
Cospas-Sarsat Dateninhalt Dekodierung ............................................................................................. 27
4
Bedienung und Einstellungen ...................................................................................... 29
4.1
Ein-/Ausschalten bzw. Reset ................................................................................................................ 30
4.2
Einstellen der Hauptpeilfrequenz bzw. des Hauptpeilkanals ............................................................... 31
4.2.1
4.2.2
Einstellen einer Hauptpeilfrequenz .......................................................................................... 31
Einstellen eines Hauptbetriebskanals ...................................................................................... 32
4.3
Einstellen des Squelches (= Rauschsperre) ........................................................................................ 33
4.3.1
Hinweise zur Einstellung der Squelchschwelle ....................................................................... 33
4.3.2
4.3.3
4.3.4
Manuelle Einstellung der Squelchschwellen ........................................................................... 34
Automatische Einstellung der Squelchschwellen .................................................................... 35
Automatik-Squelch ................................................................................................................... 36
4.4
Einstellen des Monitoring-Betriebes und ID-only Filterung .................................................................. 37
4.5
Aktivieren des Standby-Betriebes ........................................................................................................ 38
4.6
Einstellen der Helligkeit (Dimming) ....................................................................................................... 39
4.6.1
4.6.2
4.6.3
Automatisches Einstellen der Display- und LED- Helligkeit .................................................... 40
Manuelles Einstellen der Display- und LED-Helligkeit ............................................................ 40
Einstellen der Tastenbeleuchtung (Legends) .......................................................................... 40
4.7
Einstellen der Lautstärke (Volume) ...................................................................................................... 41
4.7.1
4.7.2
Lautsprecher stumm schalten (Mute) ...................................................................................... 41
Einstellen der Lautsprecherlautstärke ..................................................................................... 42
Seite 4 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.7.3
Funktionstest des externen Lautsprechers .............................................................................. 42
4.8
Aktivieren der Memory / Band Funktion ............................................................................................... 43
4.8.1
4.8.2
4.8.3
4.8.4
Aufrufen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste ........................................................... 43
Editieren des Textes einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste ........................................ 44
Verschieben einer Frequenz / Kanal innerhalb der Liste ........................................................ 45
Löschen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste ........................................................... 45
4.8.5
Speichern einer neuen Frequenz / Kanals in eine Liste .......................................................... 46
5
Menu (Setup) .................................................................................................................. 47
5.1
Menu General ....................................................................................................................................... 48
5.1.1
Audio ........................................................................................................................................ 48
5.2
Menu Interface ...................................................................................................................................... 49
5.2.1
NMEA Std Sentence ................................................................................................................ 49
5.2.2
5.2.3
5.2.4
NMEA Mode ............................................................................................................................. 49
NMEA Baudrate ....................................................................................................................... 50
Compass Source ..................................................................................................................... 50
5.3
Menu System ........................................................................................................................................ 51
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.3.6
5.3.7
Address-ID ............................................................................................................................... 51
Antenna Unit ............................................................................................................................ 51
Audio Line Output .................................................................................................................... 51
Antenna Offset ......................................................................................................................... 52
PS Ram .................................................................................................................................... 52
Monitoring ................................................................................................................................ 52
5.3.8
5.3.9
S/N-Ratio AutoSQL .................................................................................................................. 52
AU-Calibration.......................................................................................................................... 52
5.3.10
BeepTone Decoding ................................................................................................................ 52
CPSS Dialog Time .................................................................................................................. 52
5.4
Menu Service ........................................................................................................................................ 53
5.4.1
5.4.2
Monitor ..................................................................................................................................... 53
Neuerstellung eines Passwortes ............................................................................................. 53
5.5
Entsperren der Setup-Einstellungen ..................................................................................................... 54
6
Schnittstellen und Installation ...................................................................................... 55
6.1
Übersicht Schnittstellen / Anschlussplan .............................................................................................. 55
6.2
Spannungsversorgung und optionale Anschlüsse ............................................................................... 56
6.3
Antenna Unit (Verbindungskabel DCU AU) ..................................................................................... 57
6.4
NMEA Bus ............................................................................................................................................ 58
6.5
Service / Test ........................................................................................................................................ 59
6.6
Masseanschluss ................................................................................................................................... 59
6.7
Empfehlung für optimale Position der Peilantenne .............................................................................. 60
7
Technische Daten .......................................................................................................... 61
7.1
Elektrische Eigenschaften .................................................................................................................... 61
7.2
Mechanische Eigenschaften ................................................................................................................. 63
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
7.2.5
7.2.6
DCU Abmessungen ................................................................................................................. 63
DCU Montagedurchbruch ........................................................................................................ 64
DCU Daten ............................................................................................................................... 64
Antenna Unit Abmessungen .................................................................................................... 65
Antenna Unit Mast Flansch ...................................................................................................... 66
Antenna Unit Daten ................................................................................................................. 66
8
Anhang ........................................................................................................................... 67
8.1
Fehlermeldungen .................................................................................................................................. 67
Seite 5 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
8.2
Warnungen ........................................................................................................................................... 67
8.3
Frequenzplan der Kanäle im Seefunkband .......................................................................................... 68
8.4
Abkürzungsverzeichnis ......................................................................................................................... 69
8.5
CE Konformitätserklärung .................................................................................................................... 70
Seite 6 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Abbildungsverzeichnis
Abb. 1 DCU Frontansicht .......................................................................................................... 9
Abb. 2 Peilanzeige .................................................................................................................. 11
Abb. 3 Rückansicht ................................................................................................................. 14
Abb. 4 Peilbetrieb ................................................................................................................... 15
Abb. 5 Digitale Peilwertanzeige .............................................................................................. 16
Abb. 6 Letzte Peilung (Zeit, Frequenz) ................................................................................... 16
Abb. 7 Hinweisfelder ............................................................................................................... 17
Abb. 8 Monitoring Betrieb ....................................................................................................... 18
Abb. 9 Beispiel aktive Monitoring Frequenz............................................................................ 20
Abb. 10 Monitoring Betrieb ..................................................................................................... 20
Abb. 11 Beispiel Zeitablauf normales Monitoring .................................................................... 21
Abb. 12 Beispiel Cospas-Sarsat Zeitablauf ............................................................................ 21
Abb. 13 Beispiel: Timing Standby Mode: SAR ........................................................................ 22
Abb. 14 Beispiel: Timing Standby Mode: PLB ........................................................................ 22
Abb. 15 Scan-Dialog ............................................................................................................... 23
Abb. 16 SAR-Dialog ............................................................................................................... 26
Abb. 17 Anzeige des Cospas-Sarsat Scanbetriebs ................................................................ 26
Abb. 18 Cospas-Sarsat Datendekodierung ............................................................................ 28
Abb. 19 Bedienung und Einstellungen .................................................................................... 29
Abb. 20 Einschalt System Info ................................................................................................ 30
Abb. 21 Eingabe der Hauptpeil-Frequenz .............................................................................. 31
Abb. 22 Eingabe des Hauptpeil-Kanals .................................................................................. 32
Abb. 23 Squelchlevel Einstellung ........................................................................................... 33
Abb. 24 Dialogfenster Squelcheinstellung .............................................................................. 34
Abb. 25 Auto-Squelch-Marker ................................................................................................ 36
Abb. 26 Dialogfeld Monitor Settings ....................................................................................... 37
Abb. 27 Standby Betrieb aktivieren ........................................................................................ 38
Abb. 28 Dialogfenster Dimming .............................................................................................. 39
Abb. 29 Automatisches Dimming ............................................................................................ 40
Abb. 30 Manuelles Dimming ................................................................................................... 40
Abb. 31 Dialogfenster Volume ................................................................................................ 41
Abb. 32 Lautsprecher Stummschaltung .................................................................................. 41
Abb. 33 Lautsprecher-Lautstärke ........................................................................................... 42
Abb. 34 Lautsprecher Funktionstest ....................................................................................... 42
Abb. 35 Dialogfenster Memory / Band .................................................................................... 43
Abb. 36 Texteingabefenster .................................................................................................... 44
Abb. 37 Menu Setup Bedienung (Beispiel: Interface / NMEA Standard Sentence ................. 47
Abb. 38 Menu General Tabelle Defaulteinstellungen ............................................................. 48
Abb. 39 Menu Interface Tabelle Defaulteinstellungen ............................................................ 49
Abb. 40 Menu System Tabelle Defaulteinstellungen .............................................................. 51
Abb. 41 Menu Service Tabelle ................................................................................................ 53
Abb. 42 Übersicht Schnittstellen / Anschlussplan ................................................................... 55
Abb. 43 Verbindungskabel DCUAU .................................................................................... 57
Abb. 44 Beispiel einer optimal positionierten Peilantenne ...................................................... 60
Abb. 45 DCU mechanische Abmessungen............................................................................. 63
Abb. 46 DCU Montagedurchbruch .......................................................................................... 64
Abb. 47 Antenna Unit mechanische Abmessungen ................................................................ 65
Abb. 48 Antenna Unit Mast Flansch (mechanische Abmessungen) ....................................... 66
Seite 7 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
1 Anwendung und Eigenschaften
Das Peilsystem RT-500-M kombiniert einen Kommunikationspeiler, mit dem alle Küsten- und
Seefunkstellen im VHF-Seefunkband angepeilt werden können, mit einem SAR (Search and
Rescue) Suchpeiler. Personen oder Seefahrzeuge, ausgerüstet mit einem EPIRB
(Emergency Position Indicating Radio Beacon), können mit dessen Hilfe schnell und sicher gefunden werden.
Das Peilsystem RT-500-M ermöglicht das Peilen von Funksignalen auf 5 verschiedenen
Frequenzbändern und deren traditionellen Notfrequenzen im VHF- und UHF-Bereich, den allgemeinen Anrufkanal 16 im Seefunk und das verbreitete Cospas-Sarsat Notsignal.
Optional kann der Frequenzbereich von 118,000 MHz – 470,000 MHz freigeschaltet werden!
Frequenzbereiche: Standard-Version
VHF-Flugfunkband 118,000 MHz - 124,000 MHz
VHF-Seefunkband 154,000 MHz - 163,000 MHz
(Schiff / Küste)
- Kanal 88
(Schiff / Küste)
UHF-Flugfunkband 240,000 MHz - 246,000 MHz
Optionaler erweiterter Frequenzbereich
118,000 MHz - 136,992 MHz
137,000 MHz - 224,995 MHz
225,000 MHz - 399,975 MHz
Cospas-Sarsat
UHF FM Band
400,000 MHz - 406,092 MHz
406,100 MHz - 410,000 MHz 406,100 MHz - 470,000 MHz
Durch das vollautomatische Peilen von Notsignalen im Monitoring und Standbybetrieb, wird zusätzlich eine dauernde MOB (Man Over Board) Eigenüberwachung und Autoalarmierung garantiert.
Das Peilsystem besteht aus zwei Einheiten, der Peilantenne AU (= Antenna Unit) und dem
Anzeige- und Bediengerät DCU (= Display Control Unit).
Die Peilantenne ist als Dipolantenne ausgeführt. Innerhalb der Antenne befindet sich die gesamte Peilelektronik. Diese Konstruktion garantiert durch kurze Wege der
Peilsignalverarbeitung nur geringe Signalverluste innerhalb des Systems, aber auch hohe
Unempfindlichkeit gegenüber äußeren Störfeldern. Das Peilsystem arbeitet auf dem
Dopplerprinzip. Eine hohe Abtastrate von 3 kHz und eine Rechts-Linksrotation zur
Kompensation von Laufzeitfehlern ermöglichen eine hohe Systemgenauigkeit.
Zur Darstellung der Peilsignale, zur Bedienung des Systems und zur Steuerung der
Peilantenne dient das Anzeige- und Bediensystem DCU. Zudem ermöglicht die DCU den
Anschluss externer Geräte (Lautsprecher, Audio/Line Out, Ptt= Push to talk), als auch Daten -
Ein- und Ausgabe über zahlreiche Schnittstellen, insbesondere das Einlesen von
Kompassdaten über eine NMEA-Schnittstelle.
Das Peilsystem eignet sich für die stationäre Überwachung des küstennahen Schiffsverkehrs, als auch für den mobilen Einsatz auf Seefahrzeugen. Sowohl Antenne als auch das Anzeige- und Bediengerät DCU sind wasserdicht (Schutzklasse IP 67) und auch für den Einsatz unter sehr rauen Bedingungen geeignet.
Achtung: Das Peilsystem RT-500-M ist nicht für primäre Navigation zugelassen. Es kann diese gegebenenfalls unterstützen. Die Navigation eines Seefahrzeuges darf aber auf keinen
Fall auf den aus dem Peilsystem gewonnenen Daten basieren.
Seite 8 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
2 Kurzbeschreibung
2.1 Frontansicht
18 17 16 15
1
2
3
4
5
6
7 8 9 10 11
Abb. 1 DCU Frontansicht
Pos. Bezeichnung Funktion
1.
Schaltet das Peilsystem ein/aus, bzw. wirkt als Reset (wenn Gerät im Dauerbetrieb)
2.
Öffnet das Dialogfenster zur Einstellung der Helligkeit des
TFT-Displays der LED´s und der Tastenbeleuchtung
3.
4.
5.
6.
Öffnet das Dialogfenster zur Lautstärkeeinstellung des externen Lautsprechers und der Mute-Funktion
Öffnet das Dialogfenster zur Einstellung der
Squelchschwelle (Rauschsperre)
Öffnet das Dialogfenster zum Abrufen und Speichern eigener Frequenzen / Kanälen
Öffnet das Dialogfenster zum Einstellen der
Hauptpeilfrequenz / -kanals
41
33
43
31
30
39
14
13
12
Seite 9 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Pos. Bezeichnung Funktion
7.
TFT-Display
(Thin-Film-Transistor)
Zeigt während der Peilung die aktuellen Peildaten an, den Cospas-Sarsat Dateninhalt oder entsprechende Einstellungs-Dialoge
8.
9.
Softwaregesteuerte Funktionstasten
Dient zum Verlassen eines Dialog- bzw. Einstellfeldes ohne
Übernahme geänderter Parameter
10.
11.
12.
Die Pfeiltasten ermöglichen die Ansteuerung der
Auswahlfelder
Erhöhen bzw. erniedrigen den Einstellwert um einen Schritt
Bestätigt und speichert eine Eingabe oder eine Auswahl
Schließt ein Dialogfenster mit Übernahme der geänderten
Parameter
(derzeit ohne Funktion)
13.
Öffnet das Dialogfenster zur Setup-Einstellung
29
15
27
29
29
29
29
47
15.
16.
17.
18.
14.
Zahlentastatur für direkte numerische Eingaben wie Frequenzen, Kanäle etc.
Lichtsensor
Misst die Raumlichtstärke zur optimalen automatischen
Helligkeitseinstellung des TFT-Displays und der
Tastenbeleuchtung
Aktiviert den Dialog zur Einstellung des
Monitor / Scan Betriebes mit evtl. selektiver Notsenderfilterung und den Standby Betrieb
Zeigt die Einspeisung externer Kompassdaten an wenn im Setup-Menu aktiviert. (bei installierter Option „UTC
Time Base“ leuchtet die Anzeige auch bei korrektem
Empfang der GPS-Datensätze xxRMC/xxGGA)
29
39
20, 37
15, 50
Seite 10 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
2.2 Peilanzeige (Hauptseite)
21 20 19 18 17 16
1
2
3
4
15
14
13
12
11
5 6
Pos.
Bezeichnung
1
Frequenz- bzw.
Kanalanzeige
2
Frequenzbandanzeige
3
Monitor / Scanfeld
4
Hinweisfelder (Flags)
5
Clr (Clear)
6
SAR
7
7 8 9
Abb. 2 Peilanzeige
Anzeige der aktuellen Hauptpeilfrequenz bzw.
Anzeige des aktuellen Hauptpeilkanales
Anzeige des Frequenzbandes dem die aktuelle
Hauptpeilfrequenz / -kanal zugeordnet ist
Anzeige der gewählten Frequenzen / Kanäle im Monitor
/ Scanbetrieb
Anzeige zusätzlich aktiver Einstellungen (Ptt, Mute)
Alarmanzeige
Warnungen
Fehlermeldungen
Löschen des Peilwertspeichers
Aufruf des SAR-Dialogs
Er dient zur direkten Anwahl von SAR-Frequenzen (inkl.
Cospas-Sarsat), zum Starten des Cospas-Sarsat
Scanbetriebs sowie zur Cospas-Sarsat – Dekodierung
Aktivierung des Marine-Scan-Betriebs oder des schnellen Kanal-Scans (nur bei freigeschalteter Option
„Fast Channel Scan Mode“)
Seite 11 von 70
10
19
15
15
20
17
19
23
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Pos.
8
9
10
11
12
CH 16
Rep
Bezeichnung
/ 121.5
(Repeat)
Aufruf des allgemeinen Seenotrufkanals bzw.
Notruffrequenz 121,500 MHz
Aufruf des letzten Peilwertes
Der Monitoring / Scanbetrieb wird mit der nächsten
Frequenz/Kanal fortgesetzt, wenn auf der aktuellen
Frequenz im Moment ein Signal empfangen wird
Übernahme der gerade aktiven Scanfrequenz als
Hauptpeilfrequenz (nur bei aktivem Signalempfang)
Die Squelchschwelle der Hauptpeilfrequenz / -kanal kann über die Tasten direkt verstellt werden
(nur möglich wenn Hauptfrequenz gerade aktiv; ist bei
Cospas-Sarsat-Scan deaktivert!)
19
18
20
20
33
13
Squelchschwelle der aktuellen
Frequenz / Kanal
Kein Empfang (Squelchschwelle > Signalpegel)
Empfang, Peilung (Squelchschwelle < Signalpegel)
14
15
16
Relative Peilanzeige
17
Streubereich der Peilung
18
19
20
Signalpegelanzeige
Digitale Pegelanzeige
Kompassrose bzw.
360°-Anzeige
Heading Pointer
Digitale Peilanzeige
Kein Empfang (Auto-Squelch aktiviert)
Darstellung des Signalpegels der aktuellen
Frequenz / Kanal
Farbe:
Rot Signal Empfang
Angabe des Signalpegels der aktuellen
Peilfrequenz / Kanal als Ziffernwert graphische Darstellung des relativen Peilwertes bezogen auf die Antennenlängsachse
Maximale Abweichung der ungemittelten Einzelpeilwerte
Bei verfügbarer Kompassinformation: graphische
Darstellung des relativen Peilwertes innerhalb einer
Kompassrose mit der Anzeige der Haupthimmelsrichtungen.
Ohne verfügbare Kompassdaten: Darstellung des relativen Peilwerts in der 360°-Anzeige. (Bei richtiger
Antennenmontage entspricht der 0°-Wert der
Fahrtrichtung/Schiffslängsachse)
Fahrtrichtungsanzeiger
Ist immer in der 12 Uhr-Position und zeigt bei verfügbarer Kompassinformation auf den aktuellen Kurs
Darstellung des Peilwertes als dreistellige Ziffer
33
15
15
15
15
15
15
16
Seite 12 von 70
Pos.
21
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Bezeichnung
Bezugsrichtung
Angabe der gewählten Bezugsrichtung
Relative Brg
Peilung relativ zur
Antennenlängsachse
Magnetic Brg
Missweisend Nord (Peilung bezogen auf magnetisch Nord)
True Bearing
Rechtweisend Nord (Peilung bezogen auf geographisch Nord)
15
Seite 13 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
2.3 Rückansicht
8 7
1
2
3
6
Pos. Bezeichnung
2 NMEA Bus (RS422/RS232)
3 LAN Anschluss
4 Antennenstecker
5 Versorgungsanschluss
6 Masseanschluß
7 Typenschild
8 Druckausgleichselement
4
Abb. 3 Rückansicht
5
Bedeutung
Anschluss zum Einlesen externer Kompassdaten
Anschluss zur Ausgabe aller Peildaten für optionale Softwareelemente
Verbindet die Display-Control-Unit (DCU) mit der
Antenne (AU)
Anschluss der Stromversorgung
Anschluss eines externen Lautsprechers
Anschluss Audio/Line Out
Kontakte für Alarmrelais
Kontakte für Squelch Out
Anschluss für Eigensenderausblendung (SBS/PTT)
Erdungsanschluss der DCU, Gewinde M5
Das mit einer Goretex-Membran versehene
Druckausgleichselement verhindert Über- bzw.
Unterdruck im Display
Siehe Seite
59
58
57
56
59
Seite 14 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3 Betrieb
3.1 Peilbetrieb
Die Anzeigeeinheit des Peilsystems RT-
500-M während des Peilbetriebes ist das mittig angeordnete TFT-Display. Hier werden die aktuellen Peildaten,
Einstellungen und Statusmeldungen angezeigt.
Im oberen linken Bereich des Displays wird die aktuelle Hauptpeilfrequenz, bzw. beim Arbeiten im Marineband der aktuelle Hauptpeilkanal angezeigt. Ist ein
Duplex-Kanal eingestellt, so wird zusätzlich der Bezugspunkt „Ship“ für die
Seefunkstation oder „Coast“ für die
Küstenstelle angegeben. Außerdem erfolgt die Angabe des Frequenzbandes, dem die aktuelle Hauptpeilfrequenz / Kanal zugeordnet ist.
Abb. 4 Peilbetrieb
Wird ein Signal auf der gewählten Betriebsfrequenz / Kanal empfangen, wird dessen
Signalpegel am Peildisplay sowohl als Ziffernwert im Bereich 0-99%, als auch graphisch im
Balkendiagramm angezeigt. Die Anzeige ist nicht kalibriert, sondern dient nur als qualitatives
Maß der Signalstärke.
Von der Peilelektronik werden nur Empfangsignale verarbeitet, deren Signalpegel über der am Peilsystem eingestellten Squelchschwelle (=Rauschsperre) liegt. Auch ohne
Empfangssignal kann am Peilsystem ein gewisser Signalpegel (= Rauschen) angezeigt werden. Um diese systemumgebenden Rauschsignale nicht in die Peilung einzubeziehen, ist die Squelchschwelle oberhalb des Rauschpegels zu setzen. Beachten Sie zum richtigen
Einstellen der Squelchschwelle bitte das Kapitel 4.3.
Das Peilsystem ermittelt pro Sekunde ca. 280 Peilwerte. Diese Einzelpeilungen können abhängig von der Signalgüte des Empfangssignals (d.h. dessen Signalstärke und dessen
Modulation) starken Streuungen unterliegen. Dieser Streuungsbereich ist umso schmäler je besser das empfangene Signal ist, bzw. verbreitert sich mit abnehmender Signalgüte.
In der Auswerteelektronik werden die Einzelpeilwerte über einen Zeitraum gemittelt
(Averaging). Das Ergebnis ist zum einen eine weitgehend beruhigte Anzeige des Peilwertes.
Zum anderen führt dieses Mittelungsverfahren auch bei einem großen Streubereich von z.B.
45 % noch zu guten Peilergebnissen. Sowohl relativer, als auch digitaler Peilwert werden vom Peilsystem als gemittelte Werte ausgegeben.
Die Darstellung des relativen Peilwertes erfolgt als Richtungspfeil und ist bezogen auf die
Antennenlängsachse. Diese entspricht bei richtiger Antennenmontage der Schiffslängsachse, bzw. dem aktuellem Kurs. Stehen dem Peilsystem Kompassinformationen über die NMEA-
Schnittstelle zur Verfügung, erfolgt die Darstellung des relativen Peilwertes innerhalb einer
Kompassrose mit der Anzeige der Haupthimmelsrichtungen. Ohne Kompassinformationen erfolgt die Darstellung des relativen Peilwertes in einer 360°-Anzeige.
Seite 15 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Digitale Peilwertanzeige: 74°
Bezugsrichtung
Abb. 5 Digitale Peilwertanzeige
Die digitale Peilanzeige wird als dreistellige Ziffer angezeigt. Die Auflösung beträgt 1°Grad.
Abhängig von der Verfügbarkeit von Kompassdaten, erfolgt die Ausgabe des digitalen
Peilwertes mit folgenden Bezugsrichtungen:
Anzeige Bezugsrichtung Bedeutung
Relative Brg. Relativ Peilung relativ zur Antennenlängsachse
Magnetic Brg. Missweisend Nord Peilung relativ zu magnetisch Nord
True Bearing Rechtweisend Nord Peilung relativ zu geographisch Nord
Nach Empfangsende wird der letzte Peilwert noch ca. 5 Sekunden lang blinkend angezeigt.
Danach erlischt die Peilanzeige und im Feld der digitalen Peilanzeige erscheint die verstrichene Zeitspanne und die Frequenz des letzten Peilsignalempfangs „Last Bearing“:
Zeitspanne seit letzter Peilung
Abb. 6 Letzte Peilung (Zeit, Frequenz)
Frequenz der letzten Peilung
Mit dem Drücken der Funktion Repeat (siehe 3.1.3) wird die letzte Peilung noch einmal angezeigt.
Seite 16 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.1.1 Hinweisfelder (Flags, Fehler und Warnungen)
Wird während des Betriebs ein Notsignal gepeilt, sind zusätzliche Funktionen aktiviert oder befinden sich Betriebsparameter außerhalb der spezifizierten Grenzen, weist Sie das System durch die Anzeige von Hinweisfeldern (Flags) darauf hin:
Anzeige Bedeutung
Alle Audio-Ausgänge und der externere Lautsprecher sind stumm geschalten
41
Eigensenderausblendung ist aktiv
55, 56
Ein Notsignal wurde erkannt. Die Alarmquelle, Frequenz des
Signals und die Zeitspanne seit Erkennung werden angezeigt.
Die Taste Clr deaktiviert den Warnton und den Alarmrelais-
Ausgang
Wird hierauf länger als eine Minute kein Notsignal mehr registriert, wird das Alarmflag vom System selbständig gelöscht
Befinden sich Betriebsparameter nahe am zulässigen Grenzwert oder sind externe Signale nicht mehr verfügbar, zeigt das System eine Warnung an. Die Basis-Funktionen des Systems sind noch nicht beeinträchtigt, aber Gegenmaßnahmen werden empfohlen
Befinden sich ein oder mehrere Betriebsparameter außerhalb der zulässigen Grenzwerte oder hat die Elektronik eine Fehlfunktion erkannt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Das Peilsystem ist in diesem Fall nicht mehr funktionstüchtig.
Die Taste Clr deaktiviert den Warnton
Abb. 7 Hinweisfelder
18
67
67
Seite 17 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.1.2 Alarmfunktion
Bei Empfang eines Signals (Empfangspegel ist über dem Squelchlevel) wird automatisch im
Hintergrund überprüft, ob es sich dabei um ein moduliertes Notsignal handelt. Diese
Notsignale (ELT = Emergency Locator Transmitter, PLB, MOB) sind mit einem typischen sich wiederholenden und gut hörbaren ‚Heulton’ moduliert.
Wird ein solches Notsignal erkannt, erfolgt eine Alarmierung. Ein blinkendes Alarmflag zeigt die Frequenz des Notsignals, den Typ sowie die Zeitspanne seit dem ersten Empfang an.
Gerade aktive Frequenz
Peilung des Signals
Alarmflag wenn Notsignal erkannt wurde
Deaktiviert Alarmwarnton
Abb. 8 Monitoring Betrieb
Zugleich weist ein systemeigener Warnton auf den Empfang dieses Notsignals hin. Diese
Alarmierung bleibt solange bestehen (auch nach Signalende), bis sie durch die blinkende
Funktionstaste Taste Clr bestätigt / deaktiviert wird (Warnton verstummt).
Wird danach länger als eine Minute kein Notsignal mehr auf der gepeilten Scanfrequenz registriert, wird das Alarmflag vom System selbständig gelöscht.
Anmerkung: Der Alarmrelais Ausgang wird bei einer Notsignalerkennung ebenfalls aktiviert.
Genauso wie der interne Warnton wird dieser Ausgang durch Drücken der Taste Clr wieder deaktiviert. Der Alarmrelaisausgang kann für eine extern angeschlossene Sirene, MOB-GPS-
Funktion oder ähnliches verwendet werden.
3.1.3 Funktion Repeat
Die Funktion Repeat ermöglicht die nochmalige Anzeige der letzten gültigen Peilung. Hierbei werden nach der Betätigung der Funktionstaste F5 Rep für 3 Sekunden der letzte Peilwert und der zugehörige digitale Empfangspegel blinkend angezeigt.
Ist ein externer Kompass aktiv (True / magnetic Bearing), so wird eine Kursänderung des
Schiffes bei der relativen Anzeige automatisch berücksichtigt.
Achtung: Ist kein externer Kompass aktiviert (relative Peilung), so korrespondiert der angezeigte Peilwert mit dem Heading / Kurs, den das Schiff zum Zeitpunkt der Peilung hatte.
Hat das Schiff in der Zwischenzeit seinen Kurs geändert, so muss diese Änderung berücksichtigt werden.
Seite 18 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.1.4 Funktion Clear
Die Funktion Clr löscht den internen Peilwertmittelungsspeicher. Der aufwendige
Mittelungsspeicher erhöht die Peilgenauigkeit und führt auch bei sehr schlechten
Empfangssignalen (z.B. weit entfernter Sender, zeitweise Empfangslücken usw.) zu einer brauchbaren Peilanzeige. Mittelungsbedingt kommt es jedoch zu einem Schleppfehler, der sich bei abrupten Kurswechseln störend auf das Peilsignal bemerkbar machen kann. Hierbei eilt der angezeigte Peilwert dem momentanen Peilwert etwas nach.
Durch Drücken der Funktionstaste F1 Clr nach einer starken und schnellen Kursänderung wird sofort die neue Anzeige korrigiert dargestellt.
In Zusammenhang mit einem Alarmflag oder einer Fehlerwarnung deaktiviert die Taste Clr den Warnton und den Alarmrelaisausgang.
3.1.5 Funktion Channel 16 / 121.5
Das Drücken der Funktionstaste F4 Ch 16 (bzw. 121.5
wenn als Hauptfrequenz eine
Cospas/Sarsat Frequenz gewählt ist) ermöglicht ein schnelles Umschalten in den allgemeinen Seenotrufkanal 16 bzw auf die Notruffrequenz 121,500 MHz.
Hinweis: Bitte überprüfen Sie die richtige Squelcheinstellung des Kanal 16 bzw. der
Frequenz „Emergency 121,500 MHz). Zur Einstellung des Squelches siehe 4.3.
Mit Drücken der Taste F4 Back wird die vorhergehende Peilfrequenz wieder aufgerufen.
3.1.6 Funktion SAR
Durch das Drücken der Funktionstaste F2 SAR wird der SAR-Dialog aufgerufen. Dieser
Dialog ermöglicht einen Schnellzugriff auf folgende Frequenzen und Funktionen:
Alle Cospas-Sarsat Frequenzen (aufgeteilt in Kanälen)
Start des Cospas-Sarsat Scanmodus (alle Cospas-Sarsat Frequenzen werden
überwacht)
Cospas-Sarsat-Frequenz, die beim letzten Scan gefunden wurde
Dekodierung von Cospas-Sarsat Signalen
121.500 MHz (Notfrequenz)
121.650 MHz (übliche Trainingsfrequenz für PLB’s)
243.000 MHz (Notfrequenz)
Im Dialog kann mit den Pfeiltasten navigiert werden. Beim Drücken auf die aktuell gewählte Frequenz/Funktion übernommen.
Ok
wird
Der SAR-Dialog ist im Kapitel 3.4 detailliert beschrieben.
3.1.7 Funktion Scan
Durch das Drücken der Funktionstaste F3 wird ein Dialog zur Aktivierung von verschiedenen Scan-Betriebsarten angezeigt. Dieser beinhaltet einen Modus zum schnellen
Scannen von bis zu acht frei wählbaren Kanälen (aus allen verfügbaren Bändern; nur bei freigeschalteter Option „Fast Channel Scan Mode“) und einem schnellen Scan aller Ship-
Frequenzen aus dem Marine-Unterband im 5 kHz – Raster.
Eine genaue Beschreibung des Scan-Dialogs ist in Kapitel 3.4 auf Seite 23.
Seite 19 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.2 Monitoring - Betrieb
Zum Aktivieren und Einstellen des Monitoringbetriebs siehe 4.4.
Das Peilsystem RT-500-M verfügt nur über einen Empfänger, d.h. es kann immer nur eine
Frequenz empfangen werden. Signale auf den weiteren spezifizierten Frequenzen/Kanälen können nicht zeitgleich gepeilt werden. Für die parallele Überwachung der traditionellen
Notfrequenzen (insbesondere der MOB / Man over Board Alarmierung) und beliebiger anderer Frequenzen / Kanäle dient die Funktion Monitor. Sie ermöglicht die Überwachung von bis zu vier verschiedenen Frequenzen (Monitoring-Frequenzen) innerhalb der spezifizierten Frequenzbänder.
Ist die Monitoring-Funktion aktiviert, schaltet das Peilgerät von der Hauptpeilfrequenz während einer Empfangslücke abwechselnd auf die zur Überwachung ausgewählten
Monitoring-Frequenzen um. Die gerade aktive Frequenz wird weiß (hervorgehoben) dargestellt.
Monitoring ausgeschaltet Monitoring Ein
Gerade aktive Frequenz:
Hauptfrequenz = Channel 02 Ship
Monitoring Ein
Gerade aktive Frequenz:
Monitoring Frequenz = 121.500 MHz
Abb. 9 Beispiel aktive Monitoring Frequenz
Wird beim Monitoring auf einer Frequenz ein Signal empfangen, wird die entsprechende
Frequenz rot unterlegt und die Peilung angezeigt: Auch nach Signalende wird diese
Frequenz / Kanal noch für 10 Sekunden gehalten (Hold-Time) (wenn die Hauptfrequenz im
Cospas-Sarsat – Band gewählt ist, beträgt die Hold-Time 2 Sekunden).
Gerade aktive Frequenz
Monitoring / Scan Frequenzen
Peilung des Signals
Abb. 10 Monitoring Betrieb
Seite 20 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Um den gerade aktiven Empfang abzubrechen, die Taste nächster Monitoring-Frequenz).
Esc
drücken (fortfahren mit
Ein aktiver Empfang wird nach 30 Sekunden kurz unterbrochen, um die anderen Monitoring-
Frequenzen zu überprüfen (Sicherheitsfunktion). Ist dies unerwünscht, kann mit der Taste
Ok
die gewünschte Monitoringfrequenz (wenn gerade aktiv und ein Signal empfangen wird) als Hauptfrequenz übernommen werden. Dies verkürzt die Unterbrechungen erheblich, da die
Hauptfrequenz mit der höchsten Priorität überwacht wird (siehe auch 3.2.1).
3.2.1 Zeitablauf normaler Monitoring Betrieb
Die Hauptfrequenz (hier
Kanal 16) wird mit der höchsten Priorität
überwacht. Die Zyklus-
Zeiten können sich verlängern, wenn auf den
Abb. 11 Beispiel Zeitablauf normales Monitoring
Monitoring-Frequenzen Signale empfangen werden (auch durch falsche Squelch-
Einstellungen).
3.2.2 Zeitablauf Monitoring mit gewählter Cospas-Sarsat Hauptfrequenz
Bei einer eingestellten
Hauptfrequenz im Cospas-
Sarsat - Frequenzband wird der Cospas-Sarsat Scanmodus aktiviert und der
Abb. 12 Beispiel Cospas-Sarsat Zeitablauf
Zeitzyklus automatisch ge-
ändert, um den kurzen Puls (Pulslänge ca. 400ms, alle 50 Sekunden) auch zu erfassen.
3.2.3 Monitoringbetrieb mit Notsenderfilterung: ID-only
Näheres zur Aktivierung der selektiven Notsenderfilterfunktion siehe 4.4.
Signale von Notsendern (PLB/ELT/MOB) sind mit einem typischen Heulton moduliert. Um bei der Überwachung der Notfrequenzen Fehlalarme durch Störsignale oder missbräuchlichen
Funkverkehr auszuschließen, kann die Funktion der Notssenderfilterung ID-only aufgerufen werden. Ist sie aktiviert, werden alle Funksignale unterdrückt, die nicht mit dem für Notsender vorgeschriebenen Heulton moduliert sind. Wird dagegen ein moduliertes Notsignal erkannt, wird ein Alarm ausgelöst.
Achtung: Bei sehr schwachen Signalen kann die Modulationserkennung einige Zeit in
Anspruch nehmen. Eine Alarmierung erfolgt dann verzögert.
Seite 21 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.3 Standby-Betrieb
Zum Aktivieren des Standby-Betriebs siehe 4.8.
Im Standby-Betrieb überwacht das Peilsystem die Notfrequenzen. Dabei werden das Display und das Audiosignal abgeschaltet.
Wird ein Notsignal auf diesen Frequenzen erkannt gibt das System Alarm und das Display wird hell geschaltet. Um Fehlalarme durch Nicht-Notsignale zu vermeiden ist die
Überwachung der Frequenzen automatisch mit der Notsenderfilterung ID-Only gekoppelt.
Um den Standby-Betrieb zu beenden, kann eine beliebige Taste gedrückt werden.
Wird ein interner Gerätefehler erkannt, wird der Standbymodus ebenfalls beendet.
Hinweis: Ist das Errorflag oder eine Alarm (Notsender) aktiv ist der Standby Modus gesperrt.
3.3.1 Standby Mode SAR
Das Peilsystem überwacht im
Standby-Betrieb-SAR die traditionelle Notruffrequenz
121,500 MHz und die Cospas-
Sarsat Frequenzen. Diese sind im
System fest eingestellt.
3.3.2 Standby Mode PLB
Das Peilsystem überwacht in diesem
Standby-Betrieb ausschließlich die
Notruffrequenzen 121,500 MHz. Diese ist im System fest eingestellt.
Weil hier kein Scanbetrieb durchgeführt wird, reagiert dieser Modus sehr schnell wenn ein ELT oder PLB Sender empfangen wird.
Abb. 13 Beispiel: Timing Standby Mode: SAR
Abb. 14 Beispiel: Timing Standby Mode: PLB
Seite 22 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.4 Scan-Dialog
Der Scan-Dialog ermöglicht die Aktivierung von zwei verschiedenen Scanbetriebsarten. Zum
Einen ist es möglich, bis zu acht verschiedene Kanäle aus allen Bändern frei zu wählen, die dann in weniger als zwei Sekunden durchgescannt werden (Fast Channel Scan, dieser ist nur verfügbar bei freigeschalteter Option „Fast Channel Scan Mode“) Dabei kann ein
„BeepTone“-Filter aktiviert werden, der bei Signalen mit einer Tonfrequenz-Codierung einen
Alarm auslöst und alle anderen Signale ignoriert. Zum Anderen kann der schnelle Marine-
Scan aktivieren werden, bei dem das Marine-Unterband innerhalb von ca. drei Sekunden gescannt wird (Fast Marine Scan).
Kanalliste für den Kanalscan
Zur Bearbeitung gewählter Kanal
Frequenzbereich des Fast Marine
Scan
SNR-Einstellung für jeden Kanal
Funktionstaste zur
Aktivierung des schnellen Kanalscans
Funktionstasten zur
Aktivierung des schnellen
Marinescans
Funktionstaste für die
Aktivierung bzw.
Deaktivierung von
Kanälen
Funktionstaste für die
Einstellung von Kanälen und SNR’s
Funktionstaste zur zusätzlichen Alarm-Dekodierung beim Kanalscan
Abb. 15 Scan-Dialog
3.4.1 Fast Channel Scan (nur verfügbar mit freigeschalteter Option)
Der Fast Channel Scan ermöglicht es, acht frei wählbare Fequenzen aus allen verfügbaren
Bändern sehr schnell zu scannen. Der Scanvorgang dauert ca. zwei Sekunden. Alle Kanäle werden fortlaufend überwacht.
Werden nicht alle acht Kanäle belegt, dann verkürzt sich der Scanvorgang für die aktivierten
Kanäle entsprechend. (z.B. für vier Kanäle ca. eine Sekunde)
Im Dialog kann mit den Pfeiltasten navigiert werden. Dabei wird der zur
Einstellung gewählte Kanal oder der zugehörige SNR-Wert rot umrandet dargestellt. Um die
Frequenz eines Kanals einzustellen, wird er mit den Pfeiltasten ausgewählt und die Taste
„F3“ Edit gewählt. Es öffnet sich ein Dialog, in dem die Frequenz oder der Kanal eingestellt werden kann.
Für den schnellen Kanalscan wird automatisch der Autosquelch aktiviert. Dieser kann vom
Benutzer über den SNR-Wert beeinflusst werden. Der SNR-Wert gibt die Anzahl der Level-
Punkte an, die der Squelch über den Rauschpegel gesetzt wird. Ist zum Beispiel ein
Grundrauschen auf einem Kanal von 27% vorhanden und der SNR-Wert auf 7 eingestellt, dann wird der Squelch automatisch auf 34% eingestellt. Da die Kanäle ja auf unterschiedliche
Bänder eingestellt sein können und auf den Bändern unterschiedliches Grundrauschen vorherrscht, kann der SNR für jeden Kanal separat eingestellt werden.
Seite 23 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Um den Scanbetrieb zu aktivieren, wird die Taste „F1“ Off gedrückt. Diese ändert daraufhin ihre Beschriftung in ON und zeigt an, dass der Scanbetrieb aktiviert wurde. Sollte der schnelle
Marinescan aktiviert gewesen sein, so wird dieser deaktiviert, da nur ein Scanmodus aktiv sein kann!
Beim Drücken auf
Ok
werden die Änderungen an der Kanalliste übernommen sowie der gewählte Scanbetrieb gestartet oder abgeschaltet.
„Alarm Only Decoding“ / „BeepTone“ (Nur verfügbar mit freigeschalteter Option)
Wurde der Scan-Modus Fast Channel Scan aktiviert, kann mittels der Taste „F4“ Decode zusätzlich ein Filter aktiviert werden, das nur auf Signale mit einer definierbaren
Audiofrequenz reagiert und dann sofort einen Alarm auslöst (BeepTone-Decoding).
Dies kann z.B. für die Suche von NOVATECH Radio Beacons verwendet werden, die alle sechs Sekunden einen Audio-Ton von zwei Sekunden Länge mit einer Audio-Frequenz von
800 Hz aussenden.
Die Parameter des Audiosignals (untere und obere Audiofrequenz sowie Mindestlänge des
Signals) können im Menu System (siehe Kapitel 5.3.9) vorkonfiguriert werden.
Wenn ein Signal während eines Fast Channel Scans mit aktivierter BeepTone-Dekodierung gefunden wurde, wird der Scanvorgang angehalten und das Signal ausgewertet. Nur wenn das vorkonfigurierte Audiosignal erkannt wird, wird ein Alarm ausgelöst. Sollte das Signal wieder abfallen oder kein gültiges Audio-Signal dekodiert werden, wird der Scanvorgang nach fünf Sekunden wieder aufgenommen.
Hinweis: Wenn ein Signal mit einer ELT-Modulation erkannt wurde, wird immer ein Alarm ausgelöst!
3.4.2 Fast Marine Scan
Durch das Drücken der Funktionstaste „F5“ Off wird ein schneller Scan-Modus für das
Marine-Unterband (Ship-Frequenzen) aktiviert. Die Beschriftung ändert sich dann auf ON und zeigt damit an, dass der Fast Marine Scan aktiviert wird. Sollte zuvor der Fast Channel Scan aktiviert gewesen sein, wird dieser deaktivert, da nur ein Scan-Modus aktiv sein kann.
Der Frequenzbereich des Scanbetriebs reicht von 156,050 MHz (Kanal 01) bis 157,425 MHz
(Kanal 88) und wird im 5 kHz Raster lückenlos abgetastet. Dies dauert ca. drei Sekunden.
Seite 24 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Allgemeine Hinweise zu Fast-Channel-Scan und Fast-Marine-Scan:
Wenn während des Scanbetriebs ein Signal gefunden wird, (Signalpegel ist größer als der
Squelch-Pegel) wird der Scanvorgang unterbrochen und die Peilung des Signals gestartet.
Dies erfolgt solange das Signal vorhanden ist. Fällt das Signal wieder ab, startet beim Fast
Channel Scan nach einer Sekunde der Scanbetrieb wieder mit der nächsten Frequenz. Beim
Fast Marine Scan startet der Scanbetrieb nach zehn Sekunden. Wird innerhalb dieser Zeit die
Ok
Taste gedrückt, wird der Scanbetrieb beendet und die aktuelle Frequenz als
Hauptfrequenz übernommen!
Wird ein Signal gefunden, das nicht gepeilt werden soll, kann der Scan-Betrieb mit der Taste
Esc
sofort wieder aufgenommen werden.
Soll der Peilbetrieb auf einer gefundenen Frequenz dauerhaft durchgeführt werden, so kann der Scanbetrieb im Scan-Dialog wieder abgeschaltet werden.
ACHTUNG:
Ist vor der Aktivierung des Scan-Betriebs der Monitoring-Betrieb aktiv, wird dieser unterbrochen, solange der Scan-Betrieb aktiv ist!
Wird ein Scan-Modus von der angeschlossenen AU nicht unterstützt, kann der Modus im Dialog nicht ausgewählt werden.
Wird im Scan-Betrieb ein Signal gefunden, das mehr als 30 Sekunden aktiv ist, so wird nach 30 Sekunden der Scan-Betrieb wiederaufgenommen, um Signalaktivitäten auf anderen Kanälen zu erfassen.
Hinweis: Sind im Frequenzband Störungen vorhanden, die größer als der Squelch-Pegel sind (evtl. durch Schiffselektronik), werden diese beim Scanbetrieb gefunden. Dies kann unter
Umständen durch manuelle Anhebung des Squelch-Pegels (beim Fast Marine Scan) oder der
Veränderung der SNR-Werte (beim Fast Channel Scan) verhindert werden (Tasten und
). Zu beachten ist allerdings, dass dann schwächere Signale eventuell nicht mehr empfangen werden können! (siehe auch Kapitel 4.3 auf Seite 33)
Seite 25 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.5 SAR-Dialog
Der SAR-Dialog stellt einen direkten Zugriff auf verschiedene Notfrequenzen sowie die
Möglichkeit einer Überwachung (Scan) aller Cospas-Sarsat Frequenzen zur Verfügung.
Weiterhin kann die Dekodierung eines Cospas-Sarsat Signals gestartet werden.
Aktuelle
Auswahl
Cospas-Sarsat
Kanalgruppen
Schneller Scan aller Cospas-
Sarsat Frequenzen
Frequenz, auf der beim letzten Scan-
Vorgang ein Signal erkannt wurde
Notfrequenzen zur direkten Auswahl
Funktionstasten zur Schnellauswahl
Abb. 16 SAR-Dialog
Funktionstaste zum Aufruf des Cospas-Sarsat
Dekodierungs-Dialogs
Ist die Hauptfrequenz auf eine der im SAR-Dialog einstellbaren Frequenzen eingestellt, wird diese beim Aufruf des Dialogs als Voreinstellung übernommen.
Im SAR-Dialog können mit den Pfeiltasten
Funktionen ausgewählt werden. die einzelnen Frequenzen bzw.
Mit der Taste
Dialog beendet.
Ok
wird die gewählte Frequenz als Hauptfrequenz übernommen und der
Funktion Scan CP/SS:
Wenn diese Funktion gewählt wird, startet ein schneller Scan-Modus, der permanent alle verfügbaren Cospas-Sarsat-Kanäle nach Signalen absucht. Dies wird im Hauptbildschirm angezeigt.
Abb. 17 Anzeige des Cospas-Sarsat Scanbetriebs
Funktion DECODE CP/SS:
Bei Auswahl der Funktionstaste F5 DECODE CP/SS wird der Dialog zur Cospas-Sarsat –
Dekodierung geöffnet. Als Frequenz wird die aktuelle Auswahl im SAR-Dialog übernommen.
Eine detaillierte Beschreibung des Dialogs zur Dekodierung ist in Kapitel 3.6 zu finden.
Seite 26 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
3.6 Cospas-Sarsat Dateninhalt Dekodierung
Um einen Cospas-Sarsat Datenpuls zu empfangen und dessen Inhalt zu dekodieren, muss zuerst die Hauptfrequenz auf eine Frequenz aus dem Cospas-Sarsat – Band eingestellt werden. Dies geschieht manuell oder am schnellsten durch die direkte Anwahl im SAR -
Dialog.
Zur Dekodierung wird die Funktionstaste F2 SAR gedrückt, ggf. die entsprechende Frequenz gewählt und anschließend im SAR-Dialog die Funktionstaste F5 DECODE CP/SS gedrückt, um den Dekodierungs-Dialog zu öffnen.
In diesem Modus wird sowohl der Peilbetrieb als auch das Monitoring unterbrochen. Damit andere Notsignale (MOB) nicht unterdrückt werden ist der jetzt gewählte Dekodierungs-
Modus auf 75 Sek. beschränkt (sichtbar am Fortschrittsbalken). Danach wird automatisch in den ursprünglichen Arbeitsmodus zurückgekehrt. (Für besondere Fälle kann im
Menu/System/CPSSDlgTim die Zeit verlängert werden.)
Ein Cospas-Sarsat Puls wird ca. alle 50 Sek. (
5 Sek.) zyklisch ausgestrahlt. Während der
Wartezeit wird deshalb ein Puls sicher empfangen und dessen Inhalt angezeigt, wenn er sich in Empfangsreichweite befindet.
Wurde ein gültiger Puls empfangen beginnt die Funktionstaste F1 Confirm zu blinken und ein akustischer Warnton wird ausgegeben. Durch Drücken von F1 wird diese Meldung quittiert.
Der zuletzt empfangene Puls kann durch die Funktionstaste F4 Recall erneut angezeigt werden.
Der Dateninhalt eines empfangenen Pulses wird mit der Funktionstaste Save dauerhaft abgespeichert und mit der Funktionstaste Restore wieder zur Anzeige gebracht.
Eine Anpassung des Squelch-Pegels ist hier nicht möglich, da für die Cospas-Sarsat –
Dekodierung der automatische Squelch aktiviert wird!
Seite 27 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Fortschrittsbalken der verbleibenden Wartezeit
Zeitspanne seit letztem erfassten Puls
Empfangspegel mit Squelcheinstellung
(Auto-Squelch aktiviert)
Dateninhalt
Abb. 18 Cospas-Sarsat Datendekodierung
Dateninhalt:
Frame
Sync. Ok (normales Cospas-Sarsat Signal) oder SelfTest (Cospas-Sarsat Signal im Selbsttestmode).
Die 24 Synchronisationsbits wurden korrekt empfangen.
Protocol
Verwendetes Protokoll: User (Test), Standard (Test) oder National (Test)
Complete Hex Message
Gesamtes Datensignal in hexadezimaler Form codiert (Bit 25...112) und wenn vorhanden (Bit 113...144)
Country
Länder-Kennung (Nummerncode)
Beacon Identification 15Hex / MMSI Identification
Sender Kennung eines registrierten Senders (Fifteen Hexadecimal Character Beacon Identification); wenn das Datensignal eine MMSI – Identification enthält, wird diese im Klartext angezeigt.
GPS
GPS-Positionsdaten (Breiten- und Längenangabe) wenn im Sender-Datensignal enthalten. Genauigkeit je nach Protokoll zwischen 15 Bogenminuten und 4 Bogensekunden
Seite 28 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4 Bedienung und Einstellungen
Allgemeine Bedienungs-Funktionen des RT-500-M erfolgen über die um das Display angeordneten Drucktasten.
Sie werden im normalen Peilbetrieb direkt über diese Drucktasten aufgerufen. Diese öffnen ein zugeordnetes Dialogfenster.
Abb. 19 Bedienung und Einstellungen
Einstellungen, die nur selten benötigt werden und Einstellungen die nur einmalig bei der
Installation vorgenommen werden, werden über das Menü-Setup vorgenommen (siehe
Kapitel 5).
Veränderungen der Einstellparameter werden generell über die Pfeiltasten, den Zahlentasten oder über die softwaregesteuerten Funktionstasten F1 bis F5 vorgenommen.
Neue, geänderte Einstellparameter werden mit der Taste
Ok
übernommen und für den weiteren Betrieb dauerhaft (auch nach einem Aus- und wieder Einschalten des Gerätes) im
System gespeichert.
Die Taste
Esc
schließt ein Dialogfenster ohne Speicherung eventuell geänderter Parameter.
Werden in einen geöffneten Dialogfenster ca. 10 Min. keine Einstellungen getätigt, schließt das System das Dialogfenster selbständig und kehrt in die Peilanzeige zurück.
Während des Einstellvorganges läuft der Peilbetrieb im Hintergrund weiter. Wird ein
Alarmsignal registriert ertönt ein Warnton und die letzte Peilung kann über die Funktion
Repeat abgerufen werden.
Seite 29 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.1 Ein-/Ausschalten bzw. Reset
Zum Einschalten des Gerätes drücken Sie die Taste
Arbeitet das Gerät im Dauerbetriebs-Modus, wirkt diese Taste als Reset (das System startet neu)
Die Tastenbeleuchtung und die grüne Betriebssignalleuchte werden aktiviert. Das System lädt bei vorerst dunklem Display die Betriebssoftware. Mit der Darstellung der Startseite werden die Seriennummern und die
Softwareversion des Peilsystems angezeigt.
Display Control Unit:
Software
Seriennummer
Antenna Unit:
Software
Seriennummer
Abb. 20 Einschalt System Info
Nach ca. 10 Sek. erscheint am Display die Peilanzeige. Das System arbeitet mit den zuletzt gewählten
Einstellungen.
Zum Ausschalten drücken Sie die Taste
Alle Anzeigeelemente und die Betriebssignalleuchte erlöschen. Das System speichert die zuletzt gewählten
Einstellungen.
Seite 30 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.2 Einstellen der Hauptpeilfrequenz bzw. des Hauptpeilkanals
Die Auswahl der aktuellen Hauptpeilfrequenz erfolgt sowohl im VHF und UHF Flugfunk-Band als auch im Cospas-Sarsat-Band üblicherweise durch direkte Eingabe der gewünschten
Frequenz. Im Marineband dagegen ist die Wahl einer Kanalnummer, der eine Frequenz zugeordnet ist, üblich. Beide Eingabemöglichkeiten stehen Ihnen mit den Peilsystem RT-500-
M zur Verfügung. Es werden nur Eingaben innerhalb der vom System zulässigen Frequenzbereiche akzeptiert.
4.2.1 Einstellen einer Hauptpeilfrequenz
Die Schrittweite der Frequenzeingabe ist abhängig vom gewählten Frequenzband. Im VHF-
Marineband beträgt sie 5 kHz, in allen anderen Bändern 8,33 kHz. Das System rundet die letzten Stellen des Eingabewertes entsprechend auf oder ab.
Öffnen Sie mit der Taste
Channel / Freq.
das Dialogfenster
Wählen Sie mit F1 oder F2
Frequency
Das Frequenzeingabefeld wird aktiviert. Zudem steht Ihnen auf dem Display eine Auflistung der vom System zulässigen Frequenzbereiche zur Verfügung
.
Zulässige Frequenzbereiche des Systems
Frequenzeingabefeld
Abb. 21 Eingabe der Hauptpeil-Frequenz
Geben Sie die gewünschte Frequenz mittels des Zahlenblocks direkt oder über die
Pfeiltasten ein: erhöht die Frequenz um 5 kHz bzw. 8,33 kHz erniedrigt die Frequenz um 5 kHz bzw. 8,33 kHz bewegt den Cursor zum Überschreiben um eine Stelle nach links
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
Das Gerät springt in den Peilmodus zurück und arbeitet mit der gewählten Frequenz.
Seite 31 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.2.2 Einstellen eines Hauptbetriebskanals
Im VHF-Marineband stehen Ihnen 56 Kanäle (Channel 0…28 und Channel 60…88) zur
Verfügung.
Öffnen Sie mit der Taste
Channel / Freq.
das Dialogfenster
Wählen Sie mit F3 oder F4
Channel
Das Kanaleingabefeld wird aktiviert. Zusätzlich steht Ihnen auf dem Display eine Auflistung aller vom
System zulässigen Kanäle zur Verfügung
.
Zulässige Kanäle des Systems
Kanaleingabefeld
Wahl des Bezugpunktes bei Duplex-Kanälen
Abb. 22 Eingabe des Hauptpeil-Kanals
Geben Sie den gewünschten Kanal mittels des Zahlenblockes direkt oder über die
Pfeiltasten ein: erhöht den Kanal um einen Wert erniedrigt den Kanal um einen Wert bewegt den Cursor zum Überschreiben um eine Stelle nach links
Soll ein Duplex-Kanal eingestellt werden kann der Bezugspunkt
Ship für die
Seefunkstation (Unterband) oder Coast für die Küstenstelle (Oberband) durch Drücken der Taste F5 gewählt werden
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
Das Gerät springt in den Peilmodus zurück und arbeitet mit dem gewählten Kanal.
Seite 32 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.3 Einstellen des Squelches (= Rauschsperre)
In der uns umgebenden Atmosphäre ist immer eine bestimmte elektrische Feldstärke vorhanden, die als „Rauschen“ bezeichnet wird. Die Rauschspannung, die von einem
Empfänger empfangen wird, variiert mit der Frequenz und dem Ort, an dem sich der
Empfänger befindet. Signale können meist nur sinnvoll ausgewertet werden, wenn ihr Pegel höher ist, als der umgebende Rauschpegel.
Die Rauschsperren- (Squelch) Elektronik ermöglicht es, eine Pegelschwelle einzustellen, unterhalb welcher Empfangssignale nicht verarbeitet werden. Das Peilsystem arbeitet dann nur, wenn tatsächlich ein Peilsignal, dessen Signalpegel oberhalb der Squelchschwelle liegt, empfangen wird. Fällt der Pegel der Betriebsfrequenz unter die Squelchschwelle, wird der
Empfang abgeschaltet.
4.3.1 Hinweise zur Einstellung der Squelchschwelle
Die Squelchschwelle der jeweiligen Frequenz / Kanal wird eingestellt während kein Peilsignal empfangen wird.
Die Squelchschwelle wird möglichst nahe oberhalb des Rauschpegels eingestellt. Ist die
Squelchschwelle zu niedrig eingestellt, so liegt sie innerhalb des Rauschpegels und das
Peilsystem ist in der gesamten Performance beeinträchtigt. Ist die Squelchschwelle zu hoch eingestellt, werden schwache Peilsignale durch die Rauschsperre eventuell unterdrückt:
Richtig zu niedrig zu hoch
Einzustellender Kanal: hier
Ch. 02
Squelchschwelle für Ch. 02
Rauschpegel auf Ch. 02
Abb. 23 Squelchlevel Einstellung
In Gebieten mit Industrie (Hafenbereich) ist unter Umständen mit höheren Rauschpegeln zu rechnen als auf hoher See. Deshalb ist es wichtig, die Squelcheinstellung aller aktiven
Frequenzen (Hauptfrequenz, Notfrequenzen und Monitoringfrequenzen) regelmäßig zu kontrollieren und gegebenenfalls neu einzustellen, um die volle Empfindlichkeit des
Peilsystems nutzen zu können.
Bei der Peilung von Notsendern, die oftmals nur sehr schwache Signale aussenden, kann es sinnvoll sein, den Squelch für dessen Frequenz zu deaktivieren (siehe Off ) um die volle
Empfindlichkeit des Peilsystems nutzen zu können. In diesem Fall ist aber ständig zu prüfen, ob auch tatsächlich der Sender gepeilt wird und nicht etwa ein Störsignal. Zur
Seite 33 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Überprüfung sollte sich bei einem Kurswechsel auch der Wert der relativen Peilung
ändern.
Squelcheinstellfenster für Hauptpeilfrequenz (hier Ch. 02)
Squelcheinstellfenster für Notfrequenzen
Squelcheinstellfenster für zusätzliche Monitoringfrequenzen
Squelchschwelle der zugeordneten Frequenz
(hier 121,650 MHz)
Rauschpegel der zugeordneten Frequenz
(hier 121,650 MHz)
Automatische Squelcheinstellung aller aktiven
Frequenzen
Achtung: die Auto-Squelch Funktion wird dadurch unter Umständen deaktiviert!
Deaktivierung des Squelches der gewählten Frequenz (hier CH. 02)
Aktivierung des Auto-Squelch für die gewählte Frequenz (hier CH. 02)
Automatische Squelcheinstellung der gewählten Frequenz (hier CH. 02)
Abb. 24 Dialogfenster Squelcheinstellung
4.3.2 Manuelle Einstellung der Squelchschwellen
Bitte beachten Sie zum Einstellen der Squelchschwelle die im vorhergehenden Kapitel beschriebenen Hinweise.
Die Squelchschwellen werden für die zur Überwachung eingestellten Frequenzen
(Hauptpeilfrequenz, Notfrequenzen und Frequenzen im Monitoringbetrieb) getrennt eingestellt:
Das System scannt im Hintergrund die angezeigten Frequenzen und stellt deren
Rauschpegel sowie deren bisher gewählte Squelchschwellen am Display dar. Das Abtasten und Darstellen der einzelnen Frequenzen nimmt einige Zeit in Anspruch. Sobald jedoch der
Signalpegel einer Frequenz am Display dargestellt ist, kann für diese Frequenz die
Squelchschwelle eingestellt werden.
Hinweis:
Wenn als Hauptfrequenz die Notruffrequenz 121,500 MHz gewählt ist, wird die
Squelchschwelle der „Emergency 121,500“ – Frequenz verwendet. Dabei werden beide
Squelchschwellen direkt verkoppelt. D. h. wird eine der beiden Squelchschwellen verändert, verändert sich die jeweils andere Squelchschwelle synchron!
Seite 34 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Öffnen Sie mit der Taste
Squelch
das Dialogfenster
Das System tastet mit dem Öffnen des Dialogfensters die Signalpegel der zur Überwachung eingestellten
Frequenzen / Kanäle ab und stellt die aktuell empfangenen Pegel sowie deren bisher gewählte
Squelchschwellen am Display dar.
Sobald der Rauschpegel einer Frequenz am Display dargestellt ist, kann für diese Frequenz die
Squelchschwelle eingestellt werden.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die einzustellende Frequenz / Kanal aus
Die gewählte Frequenz / Kanal wird nun heller und rot umrandet dargestellt.
Verändern Sie die Squelchschwelle der gewählten Frequenz:
Erhöht die Squelchschwelle
F1
F2
Auto Adjust
AutoSQL
Verringert die Squelchschwelle
Passt die Squelchschwelle einmalig automatisch an den
Rauschpegel an
Aktiviert die Autosquelch-Funktion (nicht verfügbar bei den
Monitoring-Frequenzen 121.500 und 243.000 MHz)
F3 Off Schaltet den Squelch für die gewählten Frequenz aus
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
und kehren in die Peilanzeige zurück
4.3.3 Automatische Einstellung der Squelchschwellen
Bitte beachten Sie zum Einstellen der Squelchschwelle die im vorhergehenden Kapitel (siehe
4.3.1) beschriebenen Hinweise.
Öffnen Sie mit der Taste
Squelch
das Dialogfenster
Das System tastet mit dem Öffnen des Dialogfensters die Signalpegel der zur Überwachung ausgewählten
Frequenzen/Kanäle ab und stellt die aktuell empfangenen Pegel sowie deren bisher gewählte
Squelchschwellen dar.
Drücken Sie die Funktionstaste F4 oder F5 All AutoAdjust und aktivieren Sie die automatische Squelcheinstellung aller aktiven Frequenzen
Die Squelchschwellen werden nun für alle aktiven Frequenzen (Hauptpeilfrequenz, Notfrequenzen und
Frequenzen im Monitoringbetrieb)automatisch optimiert. Eine manuelle Nachregelung (siehe 4.3.2) ist ggf. nötig.
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
und kehren Sie in die Peilanzeige zurück
Seite 35 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.3.4 Automatik-Squelch
Für das Peilen von kurzen Signalen ist es extrem wichtig, dass der Squelch korrekt eingestellt ist. Da sich der Rauschpegel je nach Umgebung stark verändern kann, muss der Squelch –
Pegel permanent nachjustiert werden.
Der Auto-Sqelch stellt sicher, dass der Squelchpegel immer einen definierten Wert knapp
über dem Rauschen einnimmt. Steigt der Rauschpegel an, wird der Squelchpegel langsam nachgeführt. Sobald der Rauschpegel wieder abfällt, wird der Squelchpegel sofort wieder angepasst.
Achtung: Da das Peilsystem nicht zwischen Rauschen und Dauersignalen unterscheiden kann, wird beim Vorliegen eines Dauersignals (z. B. Träger-Signal) der Auto-Squelch-Pegel auch nachgeführt. Dies führt dazu, dass nach einiger Zeit der Squelchpegel über das aktive
Empfangssignal eingestellt wird und der Empfang unterbrochen wird.
Es ist deshalb darauf zu achten, dass bei Empfang eines Dauersignals der Automatikbetrieb beendet wird. Dies geschieht durch Veränderung des Squelch-Pegels mittels der
Tasten im Hauptbildschirm oder im Squelch-Dialog. Der Marker ändert dann seine
-
Darstellung wieder mit der Anzeige des aktuell eingestellten Squelch-Pegels.
Aktivierung:
Aktiviert wird der Auto-Squelch im Squelch-Dialog mit der Funktionstaste F2 AutoSQL im momentan aktivierten Frequenzband.
In Frequenzbändern mit kurzen Signalen, wie z.B. im Cospas-Sarsat-Band, wird der
AutoSquelch voreingestellt.
Bei der Squelchanzeige wird dies durch einen grünen Squelch-Marker, der statt dem
Squelch-Marker bei aktiviertem Auto-
Squelch
Zahlenwert des Squelch-Pegels ein A enthält, dargestellt.
Abb. 25 Auto-Squelch-Marker
Hinweise:
Beim Cospas-Sarsat – Scanbetrieb kann der Auto-Squelch nicht deaktiviert werden!
Der Auto-Squelch lässt sich für die Notfrequenzen des Monitoring nicht aktivieren, da es sich bei den Notsignalen vorwiegend um Dauersignale handelt!
Seite 36 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.4 Einstellen des Monitoring-Betriebes und ID-only Filterung
Für den Monitoringbetrieb ist die Notfrequenz 121,500 MHz bereits fest im System gespeichert. Zur zusätzlichen Überwachung können drei weitere Frequenzen/Kanäle innerhalb der spezifizierten Frequenzbereiche eingestellt werden. Jede Monitorfrequenz ist mit der selektiven Notsenderfilterung ID-only kombinierbar.
Fest programmierte Notfrequenz
Frei einstellbare Überwachungsfrequenzen
Zum Bearbeiten ausgewähltes Feld
Ein/Abschalten der gewählten Frequenz bzw. der ELT/PLB Funktion
Öffnet das Dialogfenster zum Einstellen einer neuen Monitoringfrequenz
Ein- und Ausschalten des Monitoringbetriebes
Abb. 26 Dialogfeld Monitor Settings
Öffnen Sie durch Drücken der Taste
Monitor / Stdby.
das Dialogfenster
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten das einzustellende Frequenzfeld oder das Auswahlfeld für den selektiven Squelch ELT/PLB
Das gewählte Feld wird rot umrandet dargestellt
Verändern Sie die Monitoringparameter mit folgenden Funktionen:
F1 On/Off Schaltet den Monitoringbetrieb ein
Der Monitoringbetrieb wird durch das Leuchten der Monitor-LED angezeigt. Zugleich werden die gewählten Monitoringfrequenzen links im Peildisplay dargestellt.
F2 Edit
Schaltet den Monitoringbetrieb aus
Im Peildisplay erscheint links oben die Anzeige „Monitoring Off“
Soll der Monitoringbetrieb immer aktiv bleiben kann im Setup ein versehentliches
Abschalten unterbunden werden (siehe 5.3.6)
Öffnet das Dialogfenster zum Einstellen einer neuen
Monitoringfrequenz/Kanal
(zum Einstellen einer neuen Frequenz/Kanal siehe 4.2)
F3 On/Off Schaltet die angewählte Monitoringfrequenz und den selektiven Squelch
ELT/PLB zu bzw. aus
Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
und kehren in die Peilanzeige zurück
Seite 37 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Hinweis: Bitte überprüfen Sie für die gewählten Monitoringfrequenzen deren richtig eingestellte Squelchschwellen (siehe 4.3 ) da sonst eventuelle Rauschsignale einen Empfang auslösen können und den weiteren Monitoringbetrieb verlangsamen.
4.5 Aktivieren des Standby-Betriebes
Öffnen Sie mit derTaste
Monitor / Stdby.
das Dialogfenster
Drücken Sie die Taste F4 PLB und aktivieren Sie den Standby-
Betrieb
Das Display wird dunkel geschaltet und die Notfrequenzen 121,500 MHz wird im
Hintergrund überwacht. Der Standby-Betrieb wird durch ein schnelles Blinken der Monitor LED angezeigt. Zudem leuchtet die Ein/Aus –Leuchtdiode.
In diesem Modus erfolgt kein Monitoringbetrieb und somit ist eine sehr schnelle
Reaktion auf empfangene 121.500 MHz PLB/ELT’s gewährleistet.
Drücken Sie die Taste F5
SAR und aktivieren Sie den Standby-
Betrieb
Das Display wird dunkel geschaltet, die Notfrequenz 121,500 MHz und der
Cospas-Sarsat-Frequenzbereich werden überwacht. Der Standby-Betrieb wird durch 3-maliges Blinken mit anschließender kurzer Pause der Monitor
Leuchtdiode angezeigt. Zudem leuchtet die Ein-/Aus–LED.
Abb. 27 Standby Betrieb aktivieren
Wiederinbetriebnahme aus Standby-Betrieb
Drücken Sie eine beliebige Taste und aktivieren Sie die Displayanzeige
Wird während des Standby-Betriebes ein Alarm erkannt, schaltet das System das Display automatisch zu. Das Alarmflag zeigt die Frequenz und die Zeitspanne seit Alarmauslösung an.
Wird während des Standby-Betriebes ein Betriebsfehler erkannt wird das Display aktiviert.
Ein Fehlerhinweis gibt Auskunft über die Art des Fehlers
Seite 38 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.6 Einstellen der Helligkeit (Dimming)
Die Helligkeit der Anzeigeelemente (TFT-Displays, LEDs) sowie die Tastenbeleuchtung lassen sich auf die Lichtverhältnisse der Umgebung einstellen.
Ein im System integrierter Lichtsensor misst die Umgebungshelligkeit und passt die
Lichtstärke der Anzeige- und Bedienelemente automatisch den Umgebungslichtverhältnissen an (= Automatic-Mode).
Lichtsensoranzeige
Eingabefeld Helligkeit
Modewahl für Tastenbeleuchtung
Maximal einstellbare Helligkeit
Mittlere Helligkeit
Minimal einstellbare Helligkeit
Auswahl des
Dimming-Modus
Abb. 28 Dialogfenster Dimming
Um die Lebensdauer der Leuchtfolien und des TFT-Displays zu erhöhen, empfehlen wir das
Peilsystem in der Grundeinstellung Automatic-Mode zu betreiben (siehe Kap. 4.6.1).
Sollte die vom System automatisch gewählte Helligkeit der Anzeigeelemente unzureichend sein (z. B. eine stärkere Dimmung des Displays im Nachtbetrieb ist gewünscht), so haben Sie jederzeit die Möglichkeit die Einstellung manuell zu wählen (siehe Kap 4.6.2). Der Lichtsensor ist dann nicht mehr aktiv.
Hinweis: Um eine völlige Dunkelschaltung des Displays zu vermeiden, ist die Helligkeitseinstellung auf einen Minimalwert von 10 % begrenzt.
Seite 39 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.6.1 Automatisches Einstellen der Display- und LED- Helligkeit
Öffnen Sie mit der Taste
Dialogfenster
Dimming
das
Drücken Sie die linke Taste
Mode und wählen Sie die Option Automatic.
Abb. 29 Automatisches Dimming
Regeln Sie ggf. mit den Pfeiltasten
und
Funktionstasten F2, F3 und F4 die automatisch gewählte Helligkeit nach
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
4.6.2 Manuelles Einstellen der Display- und LED-Helligkeit
Ok
Öffnen Sie mit der Taste
Dialogfenster.
Dimming
das
Drücken Sie die linke Taste
Mode und wählen Sie die Option Manual
.
Verändern Sie die Helligkeit mit den Pfeiltasten
Abb. 30 Manuelles Dimming
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
4.6.3 Einstellen der Tastenbeleuchtung (Legends)
Hinweis: Um die Lebensdauer der Leuchtfolie zu erhöhen, empfehlen wir die Tastenbeleuchtung im Mode Automatic zu betreiben.
Öffnen Sie mit der Taste
Dimming
das Dialogfenster.
Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste
Mode die Art der
Tastenbeleuchtung
On
Off
Schaltet Tastenbeleuchtung immer ein
Schaltet Tastenbeleuchtung immer aus
Automatic Schaltet Tastenbeleuchtung entsprechend der
Umgebungshelligkeit ein bzw. aus
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
Seite 40 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.7 Einstellen der Lautstärke (Volume)
Ist an das Peilsystem ein externer Lautsprecher angeschlossen, erfolgt die Regelung der
Lautstärke über das Peilsystem. Eine Stummschaltfunktion (Mute) ermöglicht im Bedarfsfall den angeschlossenen Lautsprecher für eine Zeitspanne abzuschalten. Eine zusätzliche
Testroutine ermöglicht den angeschlossenen Lautsprecher auf Funktion zu testen.
Einstellfeld Lautstärke
Aktivierung der Testfunktion
Maximal einstellbare Lautstärke
Mittlere Lautstärke
Minimal einstellbare Lautstärke
Aktivierung der Stummschaltfunktion
Abb. 31 Dialogfenster Volume
4.7.1 Lautsprecher stumm schalten (Mute)
Wird ein Notsignal empfangen, ertönt aus dem angeschlossenen Lautsprecher ein
Daueralarmsignal. Empfinden Sie dieses Signal oder den empfangenen Sprechfunk als störend, können Sie es „stumm schalten“.
Hinweis: Die Dauer der Stummschaltung ist zeitlich begrenzt, wenn im Menu System die
Funktion „Monitoring / Blocked Off“ aktiviert ist (siehe Kapitel 5.3.6 ). Nach Ablauf der
Zeitspanne schaltet sich das akustische Signal selbständig wieder ein.
Öffnen Sie mit der Taste
Volume
das Dialogfenster
Drücken Sie F1
Mute und aktivieren Sie die Stummschaltung des
Lautsprechers
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Peilanzeige zurück
Abb. 32 Lautsprecher Stummschaltung
Ok
und kehren in die
Wurde der Lautsprecher stumm geschalten, wird zur Erinnerung in der Peilanzeige das
Hinweisflag „Mute“ aktiviert. Im Grundzustand des Peilsystems ist die Option Normal eingestellt.
Seite 41 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.7.2 Einstellen der Lautsprecherlautstärke
Ein angeschlossener externer Lautsprecher kann stufenlos laut / leise gestellt werden. Um eine versehentliche ständige Abschaltung des externen Lautsprechers zu vermeiden, ist die
Lautstärkeregelung auf einen Minimalwert von 10% Lautstärke begrenzt.
Hinweis: Möchten Sie die Einstellung der Lautsprecherlautstärke akustisch mitverfolgen, empfangen Sie derzeit aber kein Signal, so empfehlen wir Ihnen, zuerst den Funktionstest des Lautsprechers (siehe Kap. 4.7.3) zu aktivieren und das vom System empfangene
Rauschsignal zur akustischen Einstellkontrolle zu nutzen.
Öffnen Sie mit der Taste
Volume
das Dialogfenster
Verändern Sie die Lautstärke mit den Pfeiltasten
Eine schnelle Veränderung der Lautstärke bieten die Funktionstasten
F2 (Min), F3 (-I-) und F4 (Max). Sie regeln die Lautstärke auf 10%
(leise), 50% (mittlere Lautstärke) und 100% (maximale Lautstärke).
Speichern Sie die Einstellung mit der Taste
Ok
Abb. 33 Lautsprecher-Lautstärke
4.7.3 Funktionstest des externen Lautsprechers
Um die Lautstärkeeinstellung und Funktion des externen Lautsprechers auch ohne anliegendes Empfangssignal prüfen zu können, dient die Funktion „Test“. Mit der Aktivierung der Testfunktion wird die Rauschsperre deaktiviert und das ständig vom System empfangene
Rauschsignal ist hörbar.
Öffnen Sie mit der Taste
Volume
das Dialogfenster
Aktivieren Sie die Testfunktion durch Drücken der Taste Test
On
Bei funktionstüchtigem Lautsprecher hören Sie nun ein Rauschsignal.
Um das Testsignal wieder auszuschalten, drücken Sie wiederum die
Taste Test und wählen die Option Off
Schließen Sie das Dialogfenster mit der Taste
Ok
und kehren Sie in die Peilanzeige zurück
Abb. 34 Lautsprecher Funktionstest
Seite 42 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.8 Aktivieren der Memory / Band Funktion
Für einen schnellen Aufruf oft verwendeter Frequenzen / Kanäle, festgelegter
Übungsfrequenzen usw., bietet Ihnen das Peilsystem die Möglichkeit diese im Gerät zu dokumentieren und zu speichern.
Für jedes der vier Frequenzbänder kann eine eigene Liste erstellt werden. Gespeicherte
Frequenzen / Kanälen können sie dabei mit eigenen Namen und Kommentaren versehen, deren Reihenfolge und Position innerhalb der erstellten Liste verändern und ggf. wieder löschen.
In jedem Frequenzband ist die international gültige Notfrequenz bereits gespeichert. Sie befindet sich innerhalb der Frequenzbandlisten an erster Position und kann nicht verschoben oder gelöscht werden.
Aufrufen einer Frequenz / Kanal aus der Liste
Editieren einer Frequenz / Kanal aus der Liste
Verschieben einer Frequenz / Kanal innerhalb der Liste
Löschen einer Frequenz / Kanal aus der Liste
Speichern einer neuen Frequenz / Kanal in eine Liste
Notfrequenz im gewählten Frequenzband
(hier VHF-Seefunkband)
Markierter Kanal zum Bearbeiten
Gewähltes Frequenzband
Abb. 35 Dialogfenster Memory / Band
4.8.1 Aufrufen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
Öffnen Sie mit der Taste
Memory / Band
das Dialogfenster
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltaste
die Option Recall
Diese Auswahl ist beim Öffnen des Dialogfensters bereits vorgewählt.
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F4 das entsprechende Frequenzband aus.
Die von Ihnen erstellte Liste wird am Display dargestellt.
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten
die gewünschte Frequenz / Kanal.
Die ausgewählte Frequenz / Kanal wird mit einem grünen Balken hinterlegt.
Bestätigen Sie mit der Taste
Ok
Das Gerät springt in den Peilmodus zurück und arbeitet mit der neu gewählten Frequenz / Kanal.
Seite 43 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.8.2 Editieren des Textes einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
Öffnen Sie mit der Taste
Memory / Band
das Dialogfenster
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten
die Option Edit
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F4 das entsprechende Frequenzband aus
Die von Ihnen gewählte Liste wird am Display dargestellt.
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten
die gewünschte Frequenz / Kanal
Die ausgewählte Frequenz / Kanal wird mit einem grünen Balken hinterlegt.
Bestätigen Sie die Wahl mit der Taste
Ein Texteingabefenster (siehe
Abb. 36
Ok
) öffnet sich. Die gewählte Frequenz/ Kanal kann nun mit einem
Namen / Kommentar versehen werden. Der Textumfang ist dabei auf max. 35 Zeichen / Stellen begrenzt.
Frequenz oder Kanal, der bearbeitet wrid
Texteingabefeld
Beenden der Texteingabe
Springt um eine Position zurück und löscht vorhergehendes Zeichen
Einfügen von Leerzeichen
Zum editieren ausgewählter Buchstabe
Abb. 36 Texteingabefenster
Schreiben Sie Ihren Text mit Hilfe des Texteingabefensters o Wählen Sie mit Hilfe der vier Pfeiltasten den gewünschten Buchstaben bzw. Satz oder
Sonderzeichen aus. Die Auswahl eines Buchstabens / Zeichens wird gelb umrandet dargestellt. o Durch Drücken der Taste
Ok
wird das markierte Zeichen übernommen. o Die Eingabe von Zahlen erfolgt direkt über den Zahlenblock. o Um ein Leerzeichen einzufügen wählen Sie das Feld
Space . o Zum Löschen eines Zeichens wählen Sie das Feld
o
Um die Texteingabe zu beenden wählen Sie das Feld End of Input und bestätigen mit der Taste
Ok
Das Texteingabefenster wird geschlossen und Ihr Text in der Liste gespeichert
Seite 44 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.8.3 Verschieben einer Frequenz / Kanal innerhalb der Liste
Mit Hilfe der Funktion Move können Sie Frequenzen / Kanäle innerhalb einer Liste sortieren und deren Rangordnung verändern.
Hinweis: Die in jedem Frequenzband an Position 1 gespeicherte international gültige
Notfrequenz ist nicht verschiebbar.
Öffnen Sie mit der Taste
Memory / Band
das Dialogfenster
Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten
die Option Move
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F4 das entsprechende Frequenzband aus
Die von Ihnen erstellte Liste wird am Display dargestellt.
Markieren Sie mit der Pfeiltasten
die Frequenz / den Kanal, den Sie verschieben wollen und bestätigen Sie die Auswahl mit
Ok
Die ausgewählte Frequenz / Kanal wird mit einem grün blinkenden Balken hinterlegt
Schieben Sie die ausgewählte Frequenz / Kanal mit den Pfeiltasten gewünschte Position und bestätigen Sie mit der Taste
Ok
an die neu
4.8.4 Löschen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
Hinweis: Die in jedem Frequenzband an Position 1 gespeicherte international gültige
Notfrequenz kann nicht gelöscht werden.
Öffnen Sie mit der Taste
Memory / Band
das Dialogfenster
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten
die Option Delete
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F4 das entsprechende Frequenzband aus
Die von Ihnen erstellte Liste wird am Display dargestellt.
Markieren Sie mit der Pfeiltasten
die Frequenz / den Kanal, den Sie löschen wollen und bestätigen Sie die Auswahl mit
Ok
Die ausgewählte Frequenz/ Kanal wird mit einem grün blinkenden Balken hinterlegt
Das Peilsystem fragt Sie nach einer Bestätigung des Löschvorganges. Bestätigen Sie mit der Taste
Ok
Seite 45 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
4.8.5 Speichern einer neuen Frequenz / Kanals in eine Liste
Öffnen Sie mit der Taste
Memory / Band
das Dialogfenster
Wählen Sie mit Hilfe der Pfeiltasten
die Option New
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F4 das entsprechende Frequenzband aus
Die von Ihnen bisher erstellte Liste wird am Display dargestellt.
Rufen Sie mit der Taste
Ok
das Dialogfenster zur Eingabe der Frequenz / des Kanals auf. Geben Sie eine neue Frequenz wie unter 4.2.1 oder einen neuen Kanal wie unter
4.2.2 beschrieben ein.
Die neue Frequenz / Kanal wird in die entsprechende Liste übernommen und dargestellt.
Mit der Option Edit können Sie die Frequenz/ den Kanal mit einem Text versehen. Wollen Sie die Frequenz / den Kanal als aktuelle Betriebsfrequenz / Betriebskanal nutzten, wählen Sie die Option Recall.
Seite 46 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5 Menu (Setup)
Im Menu-Setup werden alle, die über die allgemeine Bedienung des Peilsystems hinausgehenden Einstellungen (z.B. Schnittstelleneinstellungen,
Offseteinstellungen ...) vorgenommen. Ist die Antenne und die Stromversorgung an der DCU angeschlossen, ist das Peilsystem nach dem Einschalten mit den werkseitigen Einstellungen
(=Defaultwerten) funktionsfähig.
Achtung: Fehlerhafte Einstellungen im Setup können zu erheblichen Fehlfunktionen des
Peilsystem RT-500-M führen. Im Setup-Menü sind deshalb Einstellungen, die peilempfindliche Parameter betreffen, gegen unbefugtes Verändern mit einem Passwort geschützt. Veränderungen der Einstellungen bedürfen der Freigabe durch ein Passwort und sollen nur von unterwiesenen Personen durchgeführt werden.
Anzeige von Seriennummer und Softwareversion von DCU und AU im Hintergrund
Option zum Auswahl angewählt
Setup Menü entsperrt
Entsperrren der Menüpunkte
Setup Menü Service; Passwortgeschützt
Setup Menü System; Passwortgeschützt
Setup Menü Interface; Passwortgeschützt
Setup Menü General (frei zugänglich für unkritische Einstellungen)
Abb. 37 Menu Setup Bedienung (Beispiel: Interface / NMEA Standard Sentence
Öffnen Sie mit der Taste
Menu
das Dialogfenster Menu-Setup
Wählen Sie mit den Funktionstasten F1 bis F5 das zugeordnete Setup Menü
Mit dem Drücken der Funktionstasten erhalten Sie eine Liste weiterer Untermenüpunkte.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten
Das gewählte Feld wird hellgrün hinterlegt
den einzustellenden Untermenüpunkt
Wählen Sie mit den Pfeiltasten
eine Option aus der Auflistung möglicher
Einstellungen aus und bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste
= Option ist nicht aktiv / = Option ist aktiv
Ok
Oder Geben Sie Ihren Einstellwert mit Hilfe der Zahlentasten ein und bestätigen Sie mit der Taste
Ok
.
Seite 47 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.1 Menu General
Frei editierbar, da unkritische Einstellungen
Menu - Setup
General
Audio
Beeper Key Pressing
Abb. 38 Menu General Tabelle Defaulteinstellungen
5.1.1 Audio
Ein Tastendruck wird standardmäßig mit einem kurzen Ton unterlegt. Soll der Tastendruckton ausgeschaltet werden, muss die Einstellung „Beeper Key Pressing“ deaktiviert werden.
Seite 48 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.2 Menu Interface
Im Menu Interface werden Einstellungen vorgenommen, die Datenschnittstellen und deren
Funktionen betreffen (passwortgeschützt)
Menu - Setup
Interface
NMEA Std Sentence
NMEA Mode
NMEA Baudrate
Compass Source
$PRHO,DFSTD
$PRHO,DFVTS
$DFBRG
Only On Request
Autotalk 2 Sek.
Autotalk 1 Sek.
Autotalk 500 ms
Autotalk 250 ms
1200 Baud
4800 Baud
9600 Baud
19200 Baud
38400 Baud
57600 Baud
115200 Baud
No ext. Compass (Off)
NMEA: $HCHDT …
NMEA: $HEHDT …
NMEA: $xxHDT …
NMEA: $HCHDG …
NMEA: $HEHDG …
NMEA: $xxHDG …
Abb. 39 Menu Interface Tabelle Defaulteinstellungen
5.2.1 NMEA Std Sentence
NMEA Std Sentence legt fest, welcher Standardsatz bei Autotalk ausgesendet wird.
$PRHO,DFSTD
$PRHO,DFVTS
$DFBRG
Der Bearing-Standard-Satz $PRHO,DFSTD von RHOTHETA wird gesendet
Der VTS-Standard-Satz $PRHO,DFVTS von RHOTHETA wird gesendet
Der Bearing-Satz $DFBRG wird gesendet
5.2.2 NMEA Mode
Im NMEA Mode bestimmen Sie die NMEA Ausgabeart des Peilsystems.
Only on Request
Autotalk ... sec/ms
Datenausgabe erfolgt nur auf Anfrage
Kontinuierliche Datenausgabe des Standardsatzes in festen Zeitabständen
Für weitere Informationen beachten Sie unser Handbuch „NMEA-Protocol Description“.
Seite 49 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.2.3 NMEA Baudrate
Mit der NMEA Baudrate bestimmen Sie die Datenübertragungsgeschwindigkeit der seriellen
MNEA-Schnittstelle (Eingang und Ausgang).
Für weitere Informationen beachten Sie unser Handbuch „Serial Communication & Remote
Control“.
5.2.4 Compass Source
An die MNEA-Schnittstelle des Peilsystems kann ein externer Kompass angeschlossen werden. Stellen Sie die Art des Datenformates des angeschlossenen Kompasses hier ein.
Ist kein externer Kompass angeschlossen, wählen Sie den Menüpunkt
„ No ext. Compass (Off)“.
Werden Daten eines externen Kompasses mit einem bestimmten Datenformat verwendet, wählen Sie das entsprechende Datenformat hier aus.
Für weitere Informationen beachten Sie unser Handbuch „Seriell Communication & Remote
Control“.
Seite 50 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.3 Menu System
Geräteinterne Systemeinstellungen (passwortgeschützt)
Vorsicht: Falsche Einstellungen können zu Geräte-Fehlfunktionen führen.
Menu - Setup
System
Address ID
Antenna Unit
Audio Line Output
Antenna Offset
PS RAM
Monitoring
S/N-Ration AutoSQL
AU Calibration
BeepTone Decoding
Frequency High
[00]
Mounted Upside Down
[50]%
[000]Deg
Compass Compens. Off
Off Blocked
[Default] (Defaultwert = 6)
Calibration Off
875 Hz
Frequency Low
Decoding Time
CPSS Dialog Time
725 Hz
500 ms
75 Seconds
5 Minutes
1 Hour
10 Hours
Abb. 40 Menu System Tabelle Defaulteinstellungen
5.3.1 Address-ID
Im Menupunkt Address-ID lässt sich die interne Geräteadresse der Display Control Unit bestimmen. Eine Adressenvergabe von 0 bis 99 ist möglich.
5.3.2 Antenna Unit
Die zum System gehörende Dipolantenne kann nur in vertikaler Ausrichtung montiert werden.
Die standardmäßige Montage ist mit der Befestigungsstange / Flansch nach unten. Soll die
Antenne jedoch hängend (Antenne unten / Flansch oben) montiert werden, wählen Sie für die damit verbundene richtige Peilsignalverarbeitung den Menupunkt „ Mounted Upside Down“ an.
5.3.3 Audio Line Output
Bestimmen Sie den Pegel des Audio Line Ausgangssignals. Eine Pegeleinstellung von 10% bis 99% ist einstellbar. (Der Audio Line Ausgang besitzt einen festen Ausgangspegel und ist unabhängig von der Volume-Einstellung)
Seite 51 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.3.4 Antenna Offset
Die Peilantenne ist so zu montieren, dass Ihre „Nord“ bzw. „0°“ - Markierung exakt nach vorne in Richtung Schiffsbug zeigt. Kann die Peilantenne standortbedingt nicht exakt in
Schiffsbugrichtung zeigend montiert werden, wird die Abweichung hier eingegeben. Eine möglicher Offset von 0° bis..359° Grad ist einstellbar (z.B. -15° = 345°).
5.3.5 PS Ram
Ist ein externer Kompass an das Peilsystem angeschlossen, erfolgt die Peilwertermittelung nach einem speziellen verbesserten Kompensationsverfahren. Handelt es sich um einen schlechten Kompass (z.B. mit starken, schnellen Schwankungen) kann es nötig sein die
Kompasskompensation zu deaktivieren. Wählen Sie hierzu „ Compass Compens. Off“.
5.3.6 Monitoring
In der Default-Einstellung „ Off Blocked“ ist es nicht möglich den Monitoring Betrieb auszuschalten (siehe 4.4). Damit soll verhindert werden, die Überwachung der Notfrequenzen versehentlich auszuschalten. Ist es vom Benutzer hingegen gewünscht, den
Monitoringbetrieb manuell wahlweise auszuschalten, so muss hier die Einstellung „ Off
Blocked“ deaktiviert werden.
Die Monitoring / Scanfunktion des Peilsytems kann nun im zugehörigen Dialogfenster (siehe
4.4) beliebig ein und ausgeschaltet werden.
5.3.7 S/N-Ratio AutoSQL
Dieser Menupunkt erlaubt es den Abstand des Auto-Squelch-Pegels vom Rauschpegel einzustellen. Voreinstellung ([Default] – Wert) ist 6, d.h. der Auto-Squelch-Pegel wird immer auf 6 Pegelpunkte über dem Rauschen geregelt.
5.3.8 AU-Calibration
Dieser Menupunkt erlaubt es, die internen Kalibrationsdaten der AU abzuschalten. Dies sollte nur in besonderen Fällen und auf Anweisung von RHOTHETA Elektronik GmbH geschehen!
(Nur verwendbar bei freigeschalteter Option „AU Bearing Calibration“)
5.3.9 BeepTone Decoding
Unter diesem Menupunkt können die Parameter für die beim Fast Channel Scan verfügbare
Option „Alarm Only Decoding / BeepTone“ eingestellt werden. (Nur verwendbar bei freigeschalteter Option „Fast Channel Scan Mode“)
5.3.9.1 Frequency High / Frequency Low
Diese Parameter bestimmen die Frequenzgrenzen, innerhalb derer ein empfangenes
Audiosignal als gültig erkannt wird und ein Alarm ausgelöst wird. D.h. die Audio-Frequenz des empfangenen Signals muss zwischen Frequency High und Frequency Low liegen.
5.3.9.2 Decoding Time
Decoding Time bestimmt die Zeit, die ein Audio-Signal mindestens innerhalb der unter
Frequency High/Low bestimmten Grenzen empfangen werden muss, damit das Signal als gültig erkannt wird.
Zum Beispiel wenn folgende Parameter eingestellt sind: Decoding Time = 800 ms, Frequ.
High = 875 Hz, Frequ. Low = 725 Hz, muss ein Signal zwischen 725 Hz und 875 Hz mindestens 800 Millisekunden lang kontinuierlich anliegen, damit ein Alarm ausgelöst wird.
5.3.10 CPSS Dialog Time
Unter diesem Menupunkt kann die Zeit, nach der sich der Cospas/Sarsat-Decoding Dialog automatisch schließt, eingestellt werden.
Seite 52 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.4 Menu Service
Geräteinterne Einstellungen und Service-Dialoge (passwortgeschützt)
Menu - Setup
Monitor
Password Change
Antenna Unit
Abb. 41 Menu Service Tabelle
5.4.1 Monitor
Der Setup Menüpunkt Service-Monitor öffnet nur für Servicemaßnahmen gedachte Anzeigen.
Einstellungen sind nur der Fa. RHOTHETA oder eingewiesenen Personen vorbehalten.
5.4.2 Neuerstellung eines Passwortes
Wurde das System bei Erstinstallation mit dem voreingestellten Passwort entsichert (siehe
5.5) erstellen und ändern Sie hier Ihr persönliches Passwort. Es kann jeweils nur ein
Passwort gespeichert werden.
Drücken Sie die Funktionstaste F4 und wählen Sie die Option „Passwort Change“
Ein Texteingabefeld zur Eingabe des Passwortes öffnet sich
Bestimmen Sie nun mit Hilfe der Zahlentastatur oder den Editierfeldern Ihr Passwort.
Die Eingabe ist auf 8 Zeichen begrenzt. Das Passwort kann aus beliebigen Zahlen und Zeichen, sowie
Sonder- und Leerzeichen bestehen. Ein Leerzeichen als Passwortanfang ist nicht zulässig.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste
Ok
.
Das Passwort ist nun für den weiteren Betrieb gespeichert.
Seite 53 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
5.5 Entsperren der Setup-Einstellungen
Achtung: Fehlerhafte Einstellungen in den Setup-Menüs Interface, System und Service können zu Fehlfunktionen führen. Diese Einstellungen sind deshalb durch ein Passwort geschützt.
Um Einstellungen in diesen Menüs vorzunehmen muss der Passwortschutz aufgehoben werden. Wird das Menu mit der Taste automatisch wieder aktiviert.
Esc
abgebrochen, wird der Passwortschutz
Eine Sperrung der Menüeinstellung wird durch ein geschlossenes, graues
Vorhängeschloss angezeigt.
Wurde die Menüeinstellung entsichert, wird Ihnen ein geöffnetes, grünes
Vorhängeschloss angezeigt. Nun können alle Parameter verändert werden.
Um das Setup-Menü zu entsichern, drücken Sie die Funktionstaste F5 Enter Password
Ein Texteingabefeld zur Eingabe des Passwortes öffnet sich
Geben Sie mit Hilfe der Zahlentastatur oder den Editierfeldern ihr Passwort ein
( zur Bedienung der Editierfelder siehe 4.8.2)
Das Peilsystem ist bei Erstinbetriebnahme durch ein voreingestelltes Passwort geschützt.
Das Passwort für Ihr Peilsystem lautet: 123
Bestätigen Sie ihre Eingabe mit der Taste
Ok
Die Menüpunkte Interface, System und Service können nun bearbeitet werden.
Nach Entsichern des Peilsystems können Sie wie unter 5.4.2 beschrieben ihr persönliches
Passwort erstellen und ändern.
Seite 54 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6 Schnittstellen und Installation
6.1 Übersicht Schnittstellen / Anschlussplan
Abb. 42 Übersicht Schnittstellen / Anschlussplan
Seite 55 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6.2 Spannungsversorgung und optionale Anschlüsse
notwendige Anschlüsse: Versorgungsspannung
14
6
12
4
1
9
3
Kontakt
/ Pin
15
8
7
11
13
5
Signal
+12 ... +30 V
DC
GND (Masse)
Dauerbetrieb
Eingang Versorgungsspannung
Achtung:
Die Masse der Versorgungsspannung ist über einen Entstörfilter mit der
Gehäusemasse verbunden.
Eine Verpolung der Versorgungsspannung kann zur Beschädigung des
Gerätes führen (interne Sicherung).
Optionaler Eingang Extern On
Bei Anlegen einer Spg. > ca. 2 V
DC wird das Gerät unabhängig vom
On/Off Taster in den Dauerbetrieb geschaltet.
(Einfachste Aktivierung: Verbindung/Brücke Pin 7 Pin 15)
PTT / SBS
GND
Optionaler Eingang zur Verhinderung von Eigenpeilungen. Während der
PTT/SBS (Self Bearing Suspression) Eingang an Masse gelegt wird, kommt es zur Unterdrückung von (Eigen)-Peilungen.
Squelch Out
Optionaler Ausgang zur Audio Aufschaltung. Bei Empfang eines Signals
GND
wird dieser Pin über einen Open Collector Ausgang gegen Masse geschaltet.
Alarm Relais
Lautsprecher +
Lautsprecher -
Optionaler Alarmkontakt (Mechanisches Relais als Schliesser) max. 1 A bei 30 V
DC
bzw. max. 0.3 A bei 125 V
AC
Optionaler Anschluss eines externen Lautsprechers.
Lautsprecher-Impedanz: 4...600 Ω, U
Max
: 8 V
SS
, Leistung: 1.5 W
Max
Achtung:
Der Audio Ausgang ist ein symmetrischer Gegentaktverstärker. Dies bedeutet, dass keines der Lautspechersignale geerdet, bzw. mit Masse verbunden werden darf.
Audio Line Out
GND
Optionaler Audio Ausgang (gegen Masse) mit festem Ausgangspegel.
Einstellbar im Menu von 200 mV
SS
bei 10% bis max. 2 V
SS
bei 99%
Seite 56 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6.3 Antenna Unit (Verbindungskabel DCU AU)
Kontakt
/ Pin Signal
3
8
5
ca. +12 ... +30 V
DC
Ausgang Versorgungsspannung für Antenna Unit
GND
9
1
RS 485 A
Serielle Datenverbindung DCU AU
(9600 Baud / Halb-Duplex / Senden und Empfangen)
6
RS 485 B
2
NF
Verbindungskabel DCU AU
Eingang Audiosignal bzw. analog Test/Service
RHOTHETA
Art. No. X-1067
Anschluss
Antenna Unit
Stecker Typ:
RHOTHETA
Artikelnummer X-1067
Verbindungskabel 6-pol. mit Schirm
Länge 1..50 m: Leiterquerschnitt min. 6 x 0.38 mm
2
Länge 50..100 m: Leiterquerschnitt min. 6 x 0.50 mm
2
Anschluss
Display Control Unit
Stecker Typ:
SubD 9-pol
. männlich
Abb. 43 Verbindungskabel DCUAU
Seite 57 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6.4 NMEA Bus
optionaler Anschluss von NMEA Geräten.
Eingang z.B. Kompass, Fernbedienung ...
Ausgang z.B. Kartenplotter, PC ...
Beim Anschluss (Eingang) entweder RS232 Rx oder RS422 Rx verwenden (nicht beide)!
Kontakt
/ Pin
7
8
6
1
2
3
5
Signal
RS232 Tx
RS232 Rx
GND
RS422 Tx / A
RS422 Tx / B
RS422 Rx / A
RS422 Rx / B
Ausgang serieller Daten mit RS232 Pegel
Eingang serieller Daten mit RS232 Pegel
GND Pegel für RS232 Anschluss
Ausgang serieller Daten mit RS422 Pegel
Eingang serieller Daten mit RS422 Pegel
(Galvanisch über Optokoppler von DCU getrennt)
Seite 58 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6.5 Service / Test
Anschluss optionaler Geräte (kundenspezifisch) bzw. für Service und Testbetrieb.
(Software Upload und neue Firmware erfolgt über diesen Stecker)
Kontakt
/ Pin Signal
5
2
3
RS232 Tx
RS232 Rx
GND
Ausgang serieller Daten mit RS232 Pegel
Eingang serieller Daten mit RS232 Pegel
GND Pegel für RS232 Anschluss
6.6 Masseanschluss
Der Masseanschluss dient der Verbindung der DCU mit der Schiffsmasse. Für den Anschluss wird eine Schraube M5 benötigt sowie ein Massekabel mit dem Querschnitt von 4 mm² empfohlen.
Seite 59 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
6.7 Empfehlung für optimale Position der Peilantenne
Die Qualität der Peilergebnisse hängt weitgehend von der Peilantennenposition ab. Ziel muss es sein, eine Antennenposition zu finden, an der das vom Sendesignal erzeugte Wellenfeld die Peilantenne möglichst ungestört erreichen kann.
Wenn eine hohe Peilgenauigkeit gefordert ist, so dürfen sich keine metallischen oder HFleitenden Objekte um die Antenne herum befinden (in einem Winkel von ± 45° gegenüber dem Horizont).
Befinden sich Objekte innerhalb dieser „restricted area“, so beeinflussen diese das ankommende Wellenfeld. Es entstehen störende Reflexionen welche die Peilgenauigkeit vermindern können. Dieser physikalische Effekt gilt generell für alle Peilsysteme. Oft muss in der Praxis aber ein Kompromiss zwischen peiltechnischen und anderen Belangen getroffen werden.
Abb. 44 Beispiel einer optimal positionierten Peilantenne
Seite 60 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
7 Technische Daten
7.1 Elektrische Eigenschaften
Peilprinzip:
Peildarstellung:
Doppler-Prinzip (3 kHz Umlauffrequenz, Rechts / Links Rotation)
Relative Peilung und nordbezogene Peilung (wenn externe Kurs /
Heading) Daten verfügbar)
Peilgenauigkeit
1
Interne Auflösung: 1°
Empfindlichkeit: HF-Spannung am Empfänger-Eingang (50 Ω):
VHF, UHF <100 nV; Cospas-Sarsat 406,000 MHz<150 nV
Frequenzstabilität: ±2,0 ppm (∆f/f = ±2·10
-6
) [im Temperaturbereich –30°C…+80°C]
Empfangsbänder: 5 (VHF-Airband, VHF-Marineband, UHF-Airband, Cospas-Sarsat,
UHF-FM Band)
Empfangs-
Frequenzen
(Frequenz-Bereich)
Empfangsbereich
Seefunk-Kanäle
Standard Version
VHF-Airband: 118,000 – 124,000 MHz
VHF-Marineband: 154,000 – 163,000 MHz
UHF-Airband: 240,000 – 246,000 MHz
Cospas-Sarsat: 400,000 – 406,092 MHz
UHF-FM Band: 406,100 – 410,000 MHz
Optionaler Frequenzbereich
118,000 – 136,992 MHz
137,000 – 224,995 MHz
225,000 – 399,975 MHz
406,100 – 470,000 MHz
Kanal 0 .. 28 / 60 .. 88 (jeweils Seefunkstation und Küstenstelle)
Kanalraster
Scan / Monitor
Mode:
25 kHz / 8,33 kHz / 5 kHz (je nach Band)
Monitoring:
Während des normalen Betriebs werden 4 zusätzliche Frequenzen kontinuierlich überwacht. (Notfrequenz 121,500 MHz und drei frei wählbare Frequenzen).
Standby:
Im Standby Mode werden die Notfrequenz und die Cospas-Sarsat
Frequenzen überwacht.
Schneller Marine-Schiffs-Band Scan (innerhalb ca. 3 sec):
Schneller lückenloser Scan der Schiffskanäle [01…88] =
[156,050...157,425 MHz]. Erfassung aller Signale (auch zwischen dem Frequenzraster)
Schneller Kanal Scan (innerhalb max. 2 sec):
Schneller Scan von bis zu acht frei wählbaren Frequenzen/Kanälen.
(nur mit freigeschalteter Option „Fast Channel Scan Mode“)
1 bei ungestörtem Wellenfeld und ausreichender Feldstärke. Die Messung erfolgt durch Verändern der
Sendereinfallsrichtung, wobei die Peilantenne auf einem Drehstand gedreht wird, um die Umgebungseinflüsse auf das Peilergebnis auszuschließen.
Seite 61 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
Signalfilter:
Cospas-Sarsat
Analyse:
Peilbare
Modulationen:
Optional werden alle Notfrequenzen anhand von ELT-Modulation gefiltert (zur Vermeidung von Fehlalarmen)
Empfang und Auswertung des Cospas-Sarsat Datensignals (112 bzw. 144 bit, 400 baud, biphase L-phase moduliert, mit Bose-
Chaudhuri-Hocquenghem Fehlerkorrektur / spezifiziert nach
Cospas-Sarsat) C/S T.001 Oktober 1999)
Anzeige des Dateninhalts (Mode, Land, GPS-Koordinaten)
A3E, F3E, A2X (ELT-Modulation); Peilung weitestgehend unabhängig von der benützten Modulation.
Polarisation: Vertical
Polarisationsfehler 5° bei 60° Feldvektor Drehung
Verwirrungskegel: ca. 30° zur Vertikalen
Ansprechzeit:
Tastatur
TFT Grafik Display
Audio
50 ms (bei entsprechender Feldstärke)
Frontfolie mit integrierter Tastatur und EL-Legenden-
Hinterleuchtung
320 x 240 Pixel mit max. Helligkeit von ca. 450 cd/m
2
,
Kontinuierlich verstellbare oder automatische Helligkeitsregelung.
Betriebsspannung: 12 … 30 V DC
Stromverbrauch: ca. 2,5 A max.
Externer Lautsprecher 4 W (4 Ω, 8 Ω )
Line Out (Verstellbar von 100 mV pp bis 2000 mV pp)
Schnittstellen
NMEA Ein- / Ausgang (RS422 and RS232)
Ethernet Netzwerk LAN
Testport (RS232) optional, kundenspezifisch
Alarm Relais Ausgang (1 A, 30 V DC / 0,3 A, 125 V AC)
PTT Eingang für Peilausblendung
Squelch Ausgang für externe Audio Steuerung
Seite 62 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
7.2 Mechanische Eigenschaften
7.2.1 DCU Abmessungen
Abb. 45 DCU mechanische Abmessungen
Seite 63 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
7.2.2 DCU Montagedurchbruch
210
193
ø4.5
Abb. 46 DCU Montagedurchbruch
7.2.3 DCU Daten
Gewicht ca. 1200 g
Zulässiger Betriebstemperaturbereich -20 °C .. +60 °C
Zulässige Lagertemperatur -30 °C .. +80 °C
R8.5
Seite 64 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
7.2.4 Antenna Unit Abmessungen
2 0 1
1 5 7
Abb. 47 Antenna Unit mechanische Abmessungen
Seite 65 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
7.2.5 Antenna Unit Mast Flansch
1 2 0
1 0 5
5 0
4 0 . 7
9 0
6 . 3
Abb. 48 Antenna Unit Mast Flansch (mechanische Abmessungen)
7.2.6 Antenna Unit Daten
Gewicht
Zulässiger Betriebstemperaturbereich
Zulässige Lagertemperatur ca. 5200 g
-40 °C
2
.. +60 °C
-55 °C .. +80 °C
2
Temperaturen unter –10°C bzw. 14°F können eine Aufwärmzeit von bis zu 15 Minuten erfordern!
Seite 66 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
8 Anhang
8.1 Fehlermeldungen
Fehlermeldung Fehlerort
Error 01
AU No Receiver
Antenna Unit:
Empfänger
Error 04
AU Rec. No PLL
Error 05
DCU>AU No Data
Antenne
Error 06
DCU>AU BadData
Error 07
AU Low Voltage
Error 08
AU>DCU BadData
Verbindung
Display Antenne
Verbindung
Display Antenne
Hauptversorgungs- spannung
Verbindung
Antenne Display
Error 09
No AntennaUnit
Verbindung
Antenne Display
Ursache
Empfängerplatine in der Antenne defekt
Fehler im Empfänger Synthesizer Oszillator in der
Antenneneinheit
Keine seriellen Daten vom Display zur Antenne
Inkompatibilität, bzw. schlechte Datenverbindung zwischen Display und Antenne
Die Geräteversorgungsspannung ist zu klein (kleiner
10,0 V)
Inkompatibilität, bzw. schlechte Datenverbindung zwischen Antenne und Display
Keine seriellen Daten (RS485) von der
Antenneneinheit. Keine oder beschädigte
Kabelverbindung zwischen Antenne und Display bzw. defekte Antenneneinheit
8.2 Warnungen
Warnungsmeldung Fehlerort
Warning 01
AU low Voltage
Hauptversorgungs- spannung
Warning 02
NoCompassFound
Externes Gerät
Warning 10
NMEA DataRange
Warning 11
NMEA Bad Data
Warning 12
NMEA CheckSumm
Warning 13
NMEA Bad Frame
Warning 20
AU DataRange
Warning 21
AU Decode Err
Warning 22
Send Freq.Ofs-
Warning 23
Send Freq.Ofs+
Externes Gerät
Externes Gerät
Externes Gerät
Externes Gerät
Verbindung
Display Antenne
Funkstrecke
Sender
Peiler
Ursache
Niedrige Antennenversorungsspannung
Kompassdaten nicht verfügbar
(siehe Seite 50)
Fehlerhafte NMEA-Daten erkannt: Daten ausserhalb des gültigen Bereichs
Fehlerhafte Daten auf der NMEA-Schnittstelle erkannt
Fehlerhafte Daten auf der NMEA-Schnittstelle erkannt: Check Summe
Fehlerhafte Daten auf der NMEA-Schnittstelle erkannt: Bad Frame
Fehlerhafte Daten von der DCU erkannt, die
Telegrammlänge ist nicht korrekt
Datenfehler im Cospas-Sarsat Datenblock, die
Daten konnten nicht dekodiert werden
Empfangener Sender Die Frequenz des Senders ist zu niedrig
Empfangener Sender Die Frequenz des Senders ist zu hoch
Warning 30
FLASH Config
DCU Flash Speicher
Die gespeicherten Einstellungen können nicht gelesen werden. (Das Gerät arbeitet mit den
Default-Werten)
Warning 39
Simulation
Warning 40
No Master DCU
Simulations-Modus
DCU
Der Simulationsmodus ist aktiv.
Eine Slave DCU hat keinen zugehörigen Master erkannt
Seite 67 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
8.3 Frequenzplan der Kanäle im Seefunkband
Kanal Nr. Frequenz (Seefunkstation) Frequenz (Küstenstelle)
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
156,900 MHz
156,950 MHz
157,000 MHz
157,050 MHz
157,100 MHz
157,150 MHz
157,200 MHz
157,250 MHz
157,300 MHz
157,350 MHz
157,400 MHz
156,025 MHz
156,075 MHz
156,125 MHz
156,175 MHz
156,225 MHz
156,275 MHz
156,325 MHz
156,925 MHz
156,975 MHz
157,025 MHz
157,075 MHz
157,125 MHz
157,175 MHz
157,225 MHz
157,275 MHz
157,325 MHz
157,375 MHz
157,425 MHz
160,600 MHz
160,650 MHz
160,700 MHz
160,750 MHz
160,800 MHz
160,850 MHz
160,900 MHz
160,950 MHz
161,500 MHz
161,550 MHz
161,600 MHz
161,650 MHz
161,700 MHz
161,750 MHz
161,800 MHz
161,850 MHz
161,900 MHz
161,950 MHz
162,000 MHz
160,625 MHz
160,675 MHz
160,725 MHz
160,775 MHz
160,825 MHz
160,875 MHz
160,925 MHz
161,525 MHz
161,575 MHz
161,625 MHz
161,675 MHz
161,725 MHz
161,775 MHz
161,825 MHz
161,875 MHz
161,925 MHz
161,975 MHz
162,025 MHz
Seite 68 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
8.4 Abkürzungsverzeichnis
Abkürzung Bedeutung
CP/SS Cospas-Sarsat
DCU Display & Control Unit
Deg
ELT
Degree (° = 60' )
Emergency Locator Transmitter
GND Ground
GPS Global Positoning System
ID Identification
IP Ingress Protection rating
MOB Man-Over-Board
MMSI Maritime Mobile Service Identity
NMEA (0183)
PLB
PS RAM
PTT/SBS
National Marine Electronics Association
Personal Locator Beacon
Averaging Random Access Memory
Push-To-Talk/ Self Bearing Suppression
RAM Random Access Memory
Rx Receiver
S/N Signal to Noise
SNR Signal to Noise-Ratio
SQL Squelch
TFT Thin Film Transistor (see also LCD)
Tx Transmitter
VDC
VTS
Volts of Direct Current
Vessel Traffic Service
Bemerkungen
IP67
Schiffsidentifikation
Interface- und Telegrammstandard
Seite 69 von 70
RHOTHETA Benutzerhandbuch, Bedienung und Installation RT-500-M
8.5 CE Konformitätserklärung
Seite 70 von 70
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 Anwendung und Eigenschaften
- 9 Kurzbeschreibung
- 9 Frontansicht
- 11 Peilanzeige (Hauptseite)
- 14 Rückansicht
- 15 Betrieb
- 15 Peilbetrieb
- 17 Hinweisfelder (Flags, Fehler und Warnungen)
- 18 Alarmfunktion
- 18 Funktion Repeat
- 19 Funktion Clear
- 19 Funktion Channel
- 19 Funktion SAR
- 19 Funktion Scan
- 20 Monitoring - Betrieb
- 21 Zeitablauf normaler Monitoring Betrieb
- 21 Zeitablauf Monitoring mit gewählter Cospas-Sarsat Hauptfrequenz
- 21 Monitoringbetrieb mit Notsenderfilterung: ID-only
- 22 Standby-Betrieb
- 22 Standby Mode SAR
- 22 Standby Mode PLB
- 23 Scan-Dialog
- 23 Fast Channel Scan (nur verfügbar mit freigeschalteter Option)
- 24 Fast Marine Scan
- 26 SAR-Dialog
- 27 Cospas-Sarsat Dateninhalt Dekodierung
- 29 Bedienung und Einstellungen
- 30 Ein-/Ausschalten bzw. Reset
- 31 Einstellen der Hauptpeilfrequenz bzw. des Hauptpeilkanals
- 31 Einstellen einer Hauptpeilfrequenz
- 32 Einstellen eines Hauptbetriebskanals
- 33 Einstellen des Squelches (= Rauschsperre)
- 33 Hinweise zur Einstellung der Squelchschwelle
- 34 Manuelle Einstellung der Squelchschwellen
- 35 Automatische Einstellung der Squelchschwellen
- 36 Automatik-Squelch
- 37 Einstellen des Monitoring-Betriebes und ID-only Filterung
- 38 Aktivieren des Standby-Betriebes
- 39 Einstellen der Helligkeit (Dimming)
- 40 Automatisches Einstellen der Display- und LED- Helligkeit
- 40 Manuelles Einstellen der Display- und LED-Helligkeit
- 40 Einstellen der Tastenbeleuchtung (Legends)
- 41 Einstellen der Lautstärke (Volume)
- 41 Lautsprecher stumm schalten (Mute)
- 42 Einstellen der Lautsprecherlautstärke
- 42 Funktionstest des externen Lautsprechers
- 43 Aktivieren der Memory / Band Funktion
- 43 Aufrufen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
- 44 Editieren des Textes einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
- 45 Verschieben einer Frequenz / Kanal innerhalb der Liste
- 45 Löschen einer Frequenz / Kanal aus der Speicherliste
- 46 Speichern einer neuen Frequenz / Kanals in eine Liste
- 47 Menu (Setup)
- 48 Menu General
- 48 Audio
- 49 Menu Interface
- 49 NMEA Std Sentence
- 49 NMEA Mode
- 50 NMEA Baudrate
- 50 Compass Source
- 51 Menu System
- 51 Address-ID
- 51 Antenna Unit
- 51 Audio Line Output
- 52 Antenna Offset
- 52 PS Ram
- 52 Monitoring
- 52 S/N-Ratio AutoSQL
- 52 AU-Calibration
- 52 BeepTone Decoding
- 52 CPSS Dialog Time
- 53 Menu Service
- 53 Monitor
- 53 Neuerstellung eines Passwortes
- 54 Entsperren der Setup-Einstellungen
- 55 Schnittstellen und Installation
- 55 Übersicht Schnittstellen / Anschlussplan
- 56 Spannungsversorgung und optionale Anschlüsse
- 57 Antenna Unit (Verbindungskabel DCU AU)
- 58 NMEA Bus
- 59 Service / Test
- 59 Masseanschluss
- 60 Empfehlung für optimale Position der Peilantenne
- 61 Technische Daten
- 61 Elektrische Eigenschaften
- 63 Mechanische Eigenschaften
- 63 DCU Abmessungen
- 64 DCU Montagedurchbruch
- 64 DCU Daten
- 65 Antenna Unit Abmessungen
- 66 Antenna Unit Mast Flansch
- 66 Antenna Unit Daten
- 67 Anhang
- 67 Fehlermeldungen