Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
Mobile Phone
A1018
AB
Inhalt
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Erste Schritte 3
Vorbereiten des Telefons 4
Ein- und Ausschalten des Telefons 9
Display-Informationen und Tastenfunktionen 11
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen 13
Während eines Gespräches 15
Funktionen und Einstellungen
17
Verwenden des Menüsystems 18
Ihr persönliches Telefonbuch 21
Verwenden der Anrufliste 25
Der Sprach-nachrichtenservice 27
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons 28
Senden und Empfangen von Textnachrichten
(SMS) 33
Umleiten ankommender Anrufe 41
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag 43
Gleichzeitiges Führen von mehreren
Gesprächen 48
Netz-Voreinstellungen 53
Die Gesprächsdauer/Gesprächskosten 56
Der Zwei-Rufnummern-Service 58
Die Freisprechfunktion 59
Anrufen mit der Telefonkarte oder Kreditkarte 61
Senden und Empfangen von Fax-Mitteilungen 63
Einstellen des Alarms 64
Eri
cs
Ericsson A1018s
Erste Ausgabe (Februar 1999)
Dieses Benutzerhandbuch wird von Ericsson Mobile Communications AB ohne
jegliche Gewährleistung herausgegeben.
Verbesserungen und Veränderungen an
diesem Handbuch, die durch Druckfehler,
Ungenauigkeiten enthaltener Informationen
oder Verbesserungen des Programms und/
oder der Ausstattung erforderlich werden,
können von Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne vorherige
Mitteilung vorgenommen werden. Diese
Änderungen werden jedoch in den neuen
Ausgaben dieses Handbuchs
berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten.
©Ericsson Mobile Communications AB,
1999
Publikationsnummer:
DE/LZT 126 1448 R1A
Gedruckt in Schweden
INNOVATRON PATENTS
Zusätzliche Informationen 65
Fehlerbeseitigung 66
Kurzbefehle 68
Technische Daten 69
Glossar 70
Richtlinien für den sicheren und effizienten
Einsatz 74
Garantieerklärung 79
Index 81
AB
Wichtiger Hinweis!
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Einige in diesem Handbuch erwähnten Dienste werden nicht von
allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale
GSM-Notrufnummer 112.
Fragen Sie Ihren Netzbetreiber oder Diensteanbieter, wenn Sie
nicht sicher sind, ob Sie einen bestimmten Service verwenden
können.
Das Symbol
auf unseren Produkten besagt, daß diese, soweit
anwendbar, gemäß der EMC-Richtlinie 89/336/EEC, der
Telekommunikationsrichtlinie 91/263/EEC und der
Niedrigspannungsrichtlinie 73/23/EEC geprüft und zugelassen
wurden. Die Produkte erfüllen die Anforderungen gemäß
folgenden Normen:
Mit Zubehör betriebene Mobiltelefone:
cs
ETS 300 342-1 EMC für Telekommunikation in digitalen
Mobilfunknetzen in Europa.
Eri
Zubehör ohne direkten Betrieb mit einem Mobiltelefon:
EN 50081 Elektromagnetische Verträglichkeit, Generische
Emissionsnorm und EN 50082 Elektromagnetische
Verträglichkeit, Generische Immunitätsnorm.
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
ERSTE SCHRITTE
Vorbereiten des Telefons
4
Ein- und Ausschalten des Telefons
9
Display-Informationen und Tastenfunktionen 11
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen 13
Eri
cs
Während eines Gespräches 15
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Vorbereiten des Telefons
ÜBERSICHT
Vorderansicht
Antenne
Anzeigeleuchte
Hörmuschel
Display
Tastenfeld
Mikrofon
Rückansicht
Akku
Akku-
Eri
cs
freigabetaste
4
Vorbereiten des Telefons
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
AB
MONTAGE
So bereiten Sie das Telefon vor:
• Legen Sie die SIM-Karte ein.
• Legen Sie den Akku in das Telefon ein.
• Laden Sie den Akku auf.
DIE SIM-KARTE
Wenn Sie mit einem Netzbetreiber einen Vertrag abschließen, erhalten Sie
eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die SIM-Karte enthält einen
Computerchip, der u. a. Ihre Telefonnummer, die bei Ihrem Netzbetreiber
gebuchten Dienste sowie die Daten Ihres Telefonbuches speichert.
SIM-Karten gibt es in zwei Größen. Ein Typ besitzt die Größe einer
Kreditkarte, der andere ist kleiner. Ihr Telefon arbeitet mit der kleineren Karte.
Viele SIM-Karten in der Größe einer Kreditkarte enthalten eine kleinere Karte
mit perforiertem Rand, die sich leicht herausbrechen läßt. Vor der
Verwendung des Telefons müssen Sie die SIM-Karte wie unten dargestellt
einlegen.
Einlegen der SIM-Karte
1. Entfernen Sie den Akku (falls
eingelegt).
2. Schieben Sie die SIM-Karte in
den SIM-Kartenhalter, wobei die
goldenen Anschlüsse nach unten
und die abgeschrägten Ecke nach
links zeigen müssen.
cs
Entfernen der SIM-Karte
Eri
1. Entfernen Sie den Akku (falls
eingelegt).
2. Heben Sie die Oberseite der
SIM-Karte an, und ziehen Sie die
SIM-Karte aus dem Steckplatz.
Vorbereiten des Telefons
5
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die PIN
Die meisten SIM-Karten werden mit einem Sicherheitscode oder einer PINNummer (Personal Identity Number) geliefert, die Sie für den Zugang zum
Netz benötigen. Jedesmal, wenn Sie Ihr Telefon einschalten, werden Sie zur
Eingabe Ihrer PIN aufgefordert. Sie finden Ihre PIN in den Informationen von
Ihrem Netzbetreiber.
Sie benötigen Ihre PIN zum Ändern von Einstellungen am Telefon. Einige
Netzbetreiber bieten Dienste an, für die eine zweite PIN - die PIN2 erforderlich ist.
Sie sollten Ihre PIN Dritten nicht zugänglich machen, da diese Sie vor der
unbefugten Verwendung Ihres Telefons schützt.
Wenn Sie Ihre PIN-Nummer dreimal hintereinander falsch eingeben, wird die
SIM-Karte gesperrt. In diesem Fall können Sie sie entsperren, indem Sie Ihren
PUK (Personal Unblocking Key Code) verwenden, den Sie ebenfalls von
Ihrem Netzbetreiber erhalten.
DER AKKU
Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehört ein Nickel-Metallhydrid-Akku
(NiMH). Der Akku ist beim Kauf noch nicht geladen. Möglicherweise verfügt
er aber dennoch über genügend Strom zum Einschalten des Telefons. Wir
empfehlen, den Akku vor Gebrauch des Telefons aufzuladen.
Einlegen des Akkus in das Telefon
• Legen Sie den Akku auf die Rückseite des Telefons, und drücken Sie, bis
Sie hören, wie er einrastet.
Eri
cs
Wann der Akku zu laden ist
Den Nickel-Metallhydrid-Akku, der mit dem Telefon geliefert wird, können
Sie jederzeit ohne Leistungsverlust aufladen. Mit einem billigeren NickelCadmium-Akku, der häufig als Zubehör von anderen Lieferanten angeboten
wird, ist dies nicht der Fall. Für langfristig optimale Gesprächs- und StandbyZeiten empfehlen wir die ausschließliche Verwendung der Originalakkus von
Ericsson.
6
Vorbereiten des Telefons
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Als Erinnerung daran, daß der Akku bald aufgeladen oder ausgetauscht
werden muß:
• ertönt ein Alarmton (ein langer Signalton), und im Display wird 10 Sekunden lang die Meldung Akku fast leer angezeigt. Der Alarmton wird mehrmals
wiederholt.
• beginnt die Anzeigeleuchte oben auf dem Telefon rot zu blinken.
Hinweis! Das Telefon schaltet sich selbst ab, wenn es nicht mehr ausreichend mit Strom versorgt wird.
Aufladen des Akkus
1. Stellen Sie sicher, daß der Akku
in das Telefon eingelegt ist.
2. Schließen Sie das Ladegerät an
eine Steckdose an.
3. Verbinden Sie das Ladegerät wie
gezeigt. Das Blitzsymbol auf
dem Stecker für das Telefon muß
dabei nach oben zeigen.
So wird der Aufladevorgang angezeigt:
• Das Batteriesymbol im Display pulsiert.
• Die Anzeige oben auf dem Telefon leuchtet permanent rot (oder grün bei
eingeschaltetem Telefon).
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, ist das Batteriesymbol im Display
vollkommen ausgefüllt, und die Anzeigeleuchte oben auf dem Telefon
leuchtet permanent grün.
Tip! Es ist möglich, das Telefon während des Ladevorgangs zu benutzen.
Dadurch verlängert sich jedoch die Ladezeit.
Eri
cs
Trennen des Ladegeräts
• Drücken Sie den Stecker im Telefon nach oben, und ziehen Sie ihn heraus.
Vorbereiten des Telefons
7
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Entfernen des Akkus
1. Schalten Sie das Telefon aus.
2. Drücken Sie auf die
3. Heben Sie den Akku an, und
nehmen Sie ihn aus dem Telefon.
Akkufreigabetaste an der
Unterseite des Akkus.
Wechseln der Frontblende
2.
.1.
3.
1. Heben Sie die Unterseite der
Frontblende an, und entfernen
Sie die Blende.
2. Setzen Sie die Oberseite der
neuen Blende in das Telefon ein.
3. Drücken Sie auf die Blende, bis
Eri
cs
sie fest sitzt.
8
Vorbereiten des Telefons
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Ein- und Ausschalten
des Telefons
EINSCHALTEN DES TELEFONS
• Halten Sie die Taste N O (ON/OFF) gedrückt, bis Sie einen Klickton hören.
PIN
eingeben
PIN
eingeben
****
Wenn PIN eingeben im Display angezeigt wird
Einige SIM-Karten sind durch einen Pin-Code geschützt. Wenn im Display
PIN eingeben angezeigt wird, nachdem Sie das Telefon eingeschaltet haben,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Geben Sie die PIN-Nummer ein. Unterläuft Ihnen bei der Eingabe ein
Fehler, können Sie die falsch eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die
Taste C L R drücken.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
Wichtig! Wenn Sie dreimal hintereinander eine falsche PIN-Nummer
eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Sie können die Sperre mit Ihrem
PUK-Code aufheben, siehe “Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag” auf
Seite 43.
Netzsuche
Nach dem Einschalten des Telefons (und der Eingabe der PIN) wird das
Ericsson-Logo auf dem Display angezeigt, und das Telefon sucht nach
einem Netz.
Wenn ein Netz gefunden wurde, hören Sie drei Signaltöne. Die
Anzeigeleuchte auf dem Telefon blinkt im Sekundentakt grün, und der Name
Ihres Netzbetreibers wird auf dem Display angezeigt (meist abgekürzt).
Netzwerk
00:00
Dies ist der Bereitschaftsmodus. Sie können jetzt Anrufe tätigen und
empfangen.
ANFANGSEINSTELLUNGEN
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschalten, können Sie die
Einstellungen für die Sprache im Display und den Ruftontyp ändern sowie die
Uhr einstellen. Weitere Informationen über diese Einstellungen finden Sie
unter “Persönliche Einrichtung Ihres Telefons” auf Seite 28.
Eri
cs
Display-Sprache
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die Display-Sprache automatisch
auf die Sprache des Landes ein, in dem Sie Ihre SIM-Karte gekauft haben.
Andernfalls ist die Standardsprache Englisch. Informationen zum Ändern der
Display-Sprache finden Sie unter “Persönliche Einrichtung Ihres Telefons”
auf Seite 28.
Ein- und Ausschalten des Telefons
9
AB
Wenn Ihr Telefon eine Ihnen unverständliche Sprache anzeigt, können Sie zu
Englisch wechseln.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
So ändern Sie die Display-Sprache in Englisch:
1.
2.
3.
4.
Drücken Sie die Taste C L R .
Drücken Sie die Navigationstaste L I N K E R P F E I L .
Geben Sie 0000 ein.
Drücken Sie die Navigationstaste R E C H T E R P F E IL .
NETZ
Normalerweise wird der Name eines Netzes auf dem Display angezeigt,
nachdem Sie das Telefon eingeschaltet haben. Es kann jedoch vorkommen,
daß kein Netz zur Verfügung steht. Auf dem Display wird dann eine der
beiden folgenden Optionen angezeigt:
Netz
16:21
Suchen
Wenn die Meldung Suchen auf dem Display angezeigt bleibt, befinden Sie sich
zwar in Reichweite eines Netzes, sind jedoch nicht berechtigt, es zu
verwenden. In Notfällen gestatten manche Netzbetreiber das Wählen der
internationalen Notrufnummer 112. Siehe “Tätigen von Notrufen” auf
Seite 14.
Suchen
16:21
Kein Netz
Erscheint die Meldung Kein Netz , befindet sich kein Netzwerk in Reichweite
oder das empfangene Signal ist zu schwach. Sie müssen den Standort
wechseln, um ein ausreichend starkes Signal zu empfangen.
Kein Netz
06:01
AUSSCHALTEN DES TELEFONS
• Halten Sie im Bereitschaftsmodus die Taste N O (ON/OFF) gedrückt, bis
Eri
cs
Sie ein Klicken hören.
10
Ein- und Ausschalten des Telefons
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Display-Informationen
und Tastenfunktionen
DISPLAY-INFORMATIONEN
Mit dem Telefondisplay können Sie:
• überprüfen, ob Sie die Nummer richtig eingegeben haben,
• die Signalstärke und die Verfügbarkeit von Diensten überprüfen,
• ermitteln, ob Nachrichten eingegangen sind,
• überprüfen, welche Leitung besetzt ist, wenn Sie über den ZweiRufnummern-Dienst (ALS) verfügen,
• den Akkuladezustand überprüfen.
Symbole auf dem Display
Symbole werden angezeigt, wenn bestimmte Funktionen aktiviert sind oder
Sie eine Nachricht erhalten haben. Die Abbildung am Rand zeigt einen
Überblick über alle Symbole und deren Position.
Die Tabelle unten zeigt jedes Symbol und enthält eine Erklärung.
Symbol/Anzeige: Name:
Beschreibung:
Feldstärkeanzeige Die Stärke des empfangenen Signals
wird in Balken angezeigt. Sechs
Balken zeigen das stärkste Signal an.
Akkuladeanzeige
Zeigt den aktuellen Akkuladestand an.
Tastensperrenanzeige
Das Tastenfeld ist gesperrt.
Rufumleitungsanzeige
Ein Pfeil bedeutet, daß die Funktion
Alle umleiten aktiviert ist.
Rufton
ausgeschaltet
Eine durchgestrichene Note bedeutet,
daß kein Rufton zu hören ist, wenn ein
Anruf ankommt.
SMS-Anzeige
Das Umschlagsymbol bedeutet, daß
Sie eine Textnachricht (SMS) erhalten
haben.
Alarmanzeige
Die Glocke zeigt an, daß der Alarm
eingestellt wurde und aktiviert ist.
Leitungsanzeige
Zeigt die zur Zeit aktive Leitung an,
wenn Sie den Zwei-RufnummernDienst besitzen.
Eri
cs
Sprachnachrichten Die Bandschleife bedeutet, daß Sie
anzeige
eine Sprachnachricht erhalten haben.
Display-Informationen und Tastenfunktionen
11
AB
TASTENFUNKTIONEN
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Tasten haben andere Funktionen, wenn Sie das Menüsystem aufrufen.
Siehe “Verwenden des Menüsystems” auf Seite 18.
Taste:
Funktion:
YES
Tätigen von Anrufen und Entgegennehmen ankommender
Anrufe.
NO
Ein- und Ausschalten des Telefons durch längeres Drücken
der Taste.
Gespräch beenden.
Abweisen eines ankommenden Anrufs.
Anzeigen des Datums im Bereitschaftsmodus.
Navigationstasten
In das Menüsystem zu gelangen (blättern) und darin
navigieren. Einstellen der Hörmuschellautstärke während
eines Gesprächs.
LINKER PFEIL
und R E C H T E R
PFEIL
Ziffern im Display löschen durch längeres Drücken der
Taste.
Stummschalten des Telefons durch Halten der Taste.
Ein-/Ausschalten des Ruftons im Bereitschaftsmodus.
Halten Sie die Taste, während das Display leer ist.
Zifferntaste
Eingabe der Ziffern 0-9.
Mit der Taste 0 wird das internationale Vorwahlpräfix (+)
eingegeben, wenn Sie sie gedrückt halten.
Stern
Eingeben des Zeichens (*).
Durch Halten der Taste wird ein Pausenzeichen (p)
eingegeben.
Raute
Eingeben des Zeichens #.
Bestätigen der Eingabe von PIN- und Sicherheitscodes.
Eri
cs
C L R (Clear,
Löschen)
12
Display-Informationen und Tastenfunktionen
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Tätigen und
Entgegennehmen von
Anrufen
Bei den Hinweisen in diesem Kapitel wird vorausgesetzt, daß Ihr Telefon
eingeschaltet ist und Sie sich in Reichweite eines Netzes befinden. Wenn Sie
sich im Ausland aufhalten, können Sie andere Netzwerke verwenden, sofern
für das Netz Ihres Betreibers eine Vereinbarung besteht, die dies zuläßt (siehe
auch “Netz-Voreinstellungen” auf Seite 53).
TÄTIGEN EINES ANRUFS
Netz
0123456789
1. Geben Sie die Ortskennzahl und die Telefonnummer ein.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
Sobald der Anruf entgegengenommen wurde, wird ein Gesprächsdauerzähler
automatisch gestartet, und Sie können verfolgen, wie lange Sie telefoniert
haben. Wenn Sie die Option Gebühren aktiviert haben (siehe “Die
Gesprächsdauer/Gesprächskosten” auf Seite 56) und Ihr Netzwerk und die
SIM-Karte sie unterstützen, sehen Sie die Kosten des Gesprächs auf dem
Display.
BEENDEN EINES GESPRÄCHS
• Drücken Sie die Taste N O , um das Gespräch zu beenden.
WAHLWIEDERHOLUNG FÜR FRÜHER GEWÄHLTE
NUMMER
01:06
Julia
>
+3456789012
1. Drücken Sie die Taste Y E S .
2. Drücken Sie eine Navigationstaste, bis die gewünschte Nummer (und der
Name) angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , um den Anruf durchzuführen.
cs
Automatische Wahlwiederholung
Wenn auf dem Display Wiederholen? angezeigt wird, können Sie die Nummer
erneut wählen, indem Sie die Taste Y E S drücken. Das Telefon wiederholt die
Nummer (bis zu zehn Mal) automatisch:
• bis der Anruf entgegengenommen wird. Wenn der Anruf entgegengenommen wird, hören Sie einen Signalton gefolgt von einem Rufton.
• bis Sie eine Taste drücken oder einen Anruf erhalten.
Eri
<
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen
13
AB
TÄTIGEN VON INTERNATIONALEN ANRUFEN
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
1. Halten Sie die Taste 0 key gedrückt, bis das Zeichen + angezeigt wird.
2. Geben Sie die Landeskennzahl, die Ortskennzahl (ohne die 0 am Anfang)
und die Rufnummer ein.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
TÄTIGEN VON NOTRUFEN
1. Geben Sie die Nummer 112 (die internationale Notrufnummer) ein.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
Die internationale Notrufnummer 112 kann in den meisten Ländern mit oder
ohne SIM-Karte verwendet werden, wenn sich das Telefon in der Reichweite
eines GSM-Netzwerks befindet.
Hinweis! Bei einigen Netzbetreibern kann es u. U. erforderlich sein, daß
sich die SIM-Karte im Telefon befindet, und in einigen Fällen muß auch die
PIN-Nummer eingegeben werden. Die internationale Notrufnummer 112 wird
möglicherweise nicht in allen Netzwerken verwendet. In einigen Ländern
lautet die Notrufnummer 999. Wenn Sie nicht genau wissen, welche
Notrufnummer in Ihrem Land verwendet wird, wenden Sie sich an Ihren
Netzbetreiber oder Ihren Service- Provider.
WAS GESCHIEHT, WENN ICH EINEN ANRUF
EMPFANGE?
Das Telefon klingelt und die Anzeigeleuchte oben am Telefon blinkt in kurzen
Abständen grün. Auf dem Display erscheint der Text Annehmen?
Annehmen?
Tommy
+2345678901
Wenn Ihr Vertrag die Rufnummernübermittlung umfaßt und das Netz des
Anrufers diese Funktion unterstützt, wird die Nummer des Anrufers auf dem
Display angezeigt. Ist die Nummer zusammen mit einem Namen im
Telefonbuch gespeichert, erscheint der Name ebenfalls auf dem Display.
Entgegennehmen eines Anrufs
• Drücken Sie die Taste Y E S .
Abweisen eines Anrufs
Besetztton
Tommy
+2345678901
• Drücken Sie die Taste N O .
Eri
cs
Der Anrufer hört den Besetztton, sofern diese Funktion von seinem Netz
unterstützt wird. Ist die Funktion Rufumleitung bei Besetzt aktiviert,
wird der Anruf zu der von Ihnen angegebenen Nummer umgeleitet.
14
Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Während eines
Gespräches
Ihr Telefon verfügt über einige Funktionen, die während eines Gespräches
sehr hilfreich sein können.
ÄNDERN DER GESPRÄCHSLAUTSTÄRKE
So ändern Sie die Gesprächslautstärke während eines
Gespräches:
• Drücken Sie die Navigationstasten (L I N K E R oder R E C H T E R
P F E I L ).
Mit der Taste R E C H T E R P F E I L wird die Lautstärke erhöht.
Mit der Taste L IN K E R P F E IL wird die Lautstärke verringert.
STUMMSCHALTEN DES MIKROFONS
So schalten Sie das Mikrofon während eines Gespräches
vorübergehend stumm:
1. Halten Sie die Taste C L R gedrückt.
Im Display wird die Meldung Stumm angezeigt.
2. Um das Gespräch wiederaufzunehmen, lassen Sie die Taste C L R
wieder los.
Tip! Anstatt die Taste C L R gedrückt zu halten, können Sie das Gespräch in
den Haltezustand versetzen.
So setzen Sie ein Gespräch in den Haltezustand:
1. Drücken Sie die Taste Y E S .
1 Gehalten erscheint auf dem Display.
2. Um das Gespräch wiederaufzunehmen, drücken Sie die Taste Y E S erneut.
ZUGREIFEN AUF MENÜS
Sie können während eines Gesprächs auf die Menüs zugreifen, indem Sie die
Taste L I N K E R P F E I L oder R E C H T E R P F E I L halten, bis die Menüs
angezeigt werden.
NOTIZBLOCKFUNKTION
Mit der Notizblock-Funktion können Sie während eines Gespräches eine
Telefonnummer notieren.
Eri
cs
So verwenden Sie den Notizblock:
• Geben Sie die Nummer mit Hilfe der Zifferntasten ein.
Nach Beendigung des Gesprächs bleibt die Nummer im Display stehen. Sie
können die Nummer jetzt anwählen, indem Sie die Taste Y E S drücken, oder
sie im Telefonbuch speichern (siehe “Ihr persönliches Telefonbuch” auf
Seite 21).
Während eines Gespräches
15
AB
SENDEN VON TONSIGNALEN
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Um Bankgeschäfte per Telefon durchzuführen oder einen Anrufbeantworter
zu bedienen, müssen Sie Codes verwenden. Diese Codes werden als
Tonsignale (auch unter dem Begriff MFV-Töne oder Frequenzwahltöne
bekannt) gesendet.
• Drücken Sie die entsprechenden Tasten (0-9, * und #).
Tip! Sie haben auch die Möglichkeit, den Code zusammen mit einer Nummer
im Telefonbuch zu speichern. Siehe “Rufnummer und Name zusammen
speichern” auf Seite 22.
DIE GESPRÄCHSDAUER/GESPRÄCHSKOSTEN
Während eines Anrufs wird die Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden auf
dem Display angezeigt. Sie können auf Wunsch die Gebühren anzeigen
lassen, wenn Ihr Netz und Ihre SIM-Karte diese Funktion
unterstützen.Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktion finden
Sie unter “Die Gesprächsdauer/Gesprächskosten” auf Seite 56.
FÜHREN MEHRERER GESPRÄCHE GLEICHZEITIG
Eri
cs
Mit Ihrem Telefon können Sie mehrere Gespräche gleichzeitig führen. Sie
können das laufende Gespräch in den Haltezustand setzen und dann einen
zweiten Anruf tätigen oder entgegennehmen. Sie können auch eine
Telefonkonferenz mit bis zu fünf Teilnehmern einrichten.Weitere
Informationen zur Verwendung dieser Funktion finden Sie unter
“Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen” auf Seite 48.
16
Während eines Gespräches
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
FUNKTIONEN UND EINSTELLUNGEN
Verwenden des Menüsystems 18
Ihr persönliches Telefonbuch 21
Verwenden der Anrufliste 25
Der Sprach-nachrichtenservice 27
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons 28
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS) 33
Umleiten ankommender Anrufe 41
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag 43
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen 48
Netz-Voreinstellungen 53
Die Gesprächsdauer/Gesprächskosten 56
Der Zwei-Rufnummern-Service 58
Die Freisprechfunktion 59
Anrufen mit der Telefonkarte oder Kreditkarte 61
Senden und Empfangen von Fax-Mitteilungen 63
Eri
cs
Einstellen des Alarms 64
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Verwenden des
Menüsystems
Sie finden alle Funktionen Ihres Telefons im Menüsystem. Sie können das
Menüsystem verwenden, wenn Sie eine Einstellung am Telefon, wie z. B. den
Rufton, verändern möchten. Verwenden Sie das Menüsystem, um Ihr Telefon
optimal zu nutzen: zum Einstellen des Weckers, zum Senden von
Textnachrichten, zum Speichern wichtiger Telefonnummern usw.
Die Menüs sind in einer Schleife angeordnet. Sie können darin mit Hilfe der
Navigationstasten R E C H T E R P F E I L und L I N K E R P F E I L blättern. Jedes
Menü enthält eine Liste mit Optionen. Einige Menüs enthalten Untermenüs
mit zusätzlichen Optionen.
BLÄTTERN IM MENÜSYSTEM
Drücken Sie... um...
RECHTER
PFEIL
im Uhrzeigersinn im Menü oder in den Funktionen zu
blättern.
LINKER
PFEIL
gegen den Uhrzeigersinn im Menü oder in den Funktionen zu blättern.
YES
ein Menü oder eine Funktion auszuwählen bzw. ein
Untermenü zu öffnen.
NO
zum übergeordneten Menü im Menüsystem zurückzukehren und/oder eine Einstellung unverändert zu lassen.
CLR
zum Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Anstatt wiederholt die Navigationstaste R E C H T E R P F E I L oder L IN K E R
P F E I L zu betätigen, können Sie sie gedrückt halten, bis das gewünschte Menü
oder Untermenü angezeigt wird.
Hinweis! Wenn Sie das Menüsystem öffnen, jedoch nicht innerhalb von
60 Sekunden eine Taste drücken, kehrt das Telefon in den Bereitschaftsmodus
zurück.
Eri
cs
Blättern und Auswählen
• Mit den Navigationstasten können Sie durch die einzelnen Menüs blättern.
Drücken Sie die Navigationstaste L I N K E R P F E I L oder R E C H T E R
P F E IL , bis das gewünschte Menü oder die gewünschte Funktion
angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste Y E S , um ein Menü oder eine Funktion
auszuwählen.
18
Verwenden des Menüsystems
AB
INTERPRETIEREN DER ANWEISUNGEN IM HANDBUCH
<
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Beispiel:
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Nachricht senden , Y E S .
Menü
Nachricht
>
<
Nachricht
Lesen
messages
>
<
Nachricht
Nachricht
senden
>
Diese Anweisungen werden folgendermaßen interpretiert:
1. Verwenden Sie im Bereitschaftsmodus die Navigationstaste L I N K E R
P F E IL oder R E C H T E R P F E IL , um zum Menü Nachricht zu gelangen.
Die Pfeilspitzen auf beiden Seiten des Wortes Nachricht bedeuten, daß Sie
zu einem anderen Menü blättern können.
2. Drücken Sie die Taste Y E S , um das Menü auszuwählen.
Sie befinden sich jetzt im Menü Nachricht .
Der Name des von Ihnen gewählten Menüs wird oben im Display
angezeigt (Nachricht) .
Verwenden Sie die Navigationstaste L I N K E R P F E I L oder
R E C H T E R P F E I L , um zur Funktion Nachricht senden zu gelangen.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Funktion auszuwählen.
TEXT UND SYMBOLE IM DISPLAY
Beim Blättern durch das Menüsystem ändert sich das Display. Folgende
Hinweise sind dafür nützlich:
• Pfeile direkt neben dem Namen von Untermenüs bedeuten, daß es noch
weitere Optionen gibt, durch die Sie mit den Tasten R E C H T E R P F E IL /
L IN K E R P F E IL blättern können.
• Text in Klammern zeigt die aktuelle Einstellung der auf dem Display
angezeigten Funktion an.
In diesem Handbuch werden einige der oben erwähnten Details in den
Abbildungen der Displays nicht dargestellt. Dies erleichtert das Verständnis
der Display-Texte auf den Seitenrändern. Nachstehend finden Sie eine
Übersicht zu den Standardmenüs.
Eri
cs
Hinweis! In Abhängigkeit von den Einstellungen des Telefons und vom
Vertrag werden gegebenenfalls die Menüs Nächster Ruftyp (siehe “Senden und
Empfangen von Fax-Mitteilungen” auf Seite 63) und Ändern (siehe “Der ZweiRufnummern-Service” auf Seite 58) in der Menüschleife angezeigt.
Verwenden des Menüsystems
19
AB
Netz
06:01
Menü
Telef.buch
Menü
Ruflautst.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
<
<
>
<
Menü
Nachricht
>
<
Menü
Info
>
<
Menü
Tools
>
<
Menü
Umleitung
>
<
Menü
Einstellung.
>
Eri
cs
<
20
>
Verwenden des Menüsystems
Menü
Zugang
<
>
Menü
Netzwerke
>
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Ihr persönliches
Telefonbuch
Sie können ein persönliches Telefonbuch erstellen, indem Sie
Telefonnummern und die dazugehörigen Namen auf der SIM-Karte speichern.
Über das Menü ‘Telefonbuch’ können Sie Telefonnummern in Ihrem
persönlichen Telefonbuch speichern und abrufen.
Wenn Sie Ihr Telefon auch im Ausland nutzen möchten, sollten Sie alle
Nummern im internationalen Format speichern: beginnend mit dem
Pluszeichen (+), das beim Anrufen automatisch durch das internationale
Vorwahlpräfix des Landes ersetzt wird, in dem Sie den Anruf durchführen,
dann die Landeskennzahl, die Ortsnetzkennzahl und die Telefonnummer
selbst.
Jenny Andersson
(4)
+461234567890
Zu jeder gespeicherten Telefonnummer gehört eine Speicherplatznummer, die
in Klammern angezeigt wird.
Sie können die Telefonnummern zusammen mit einem Namenskürzel
speichern, um den Überblick über Ihre Telefonnummern zu erleichtern.
BUCHSTABEN EINGEBEN
Sie können Buchstaben nur eingeben, wenn Sie das Telefonbuch verwenden
oder eine Kurzmitteilung erstellen. Siehe “Senden und Empfangen von
Textnachrichten (SMS)” auf Seite 33.
Drücken
Sie…
…um folgende Zeichen zu erhalten:
1
Leerzeichen - ? ! , . : ; “ ' < = > ( ) _ 1
2
ABCÅÄÆàÇ2Γ
3
DEFèÉ3∆Φ
4
GHIì4
5
JKL5Λ
6
MNOÑÖØò6
7
PQRSß7ΠΣ
8
TUVÜù8
9
WXYZ9
0
+&@/¤%$£¥¿¡0Θ Ξ Ψ Ω
#
#*
Eri
cs
Drücken Sie die entsprechende Taste 1–9, 0 oder /) gegebenenfalls mehrmals,
bis das gewünschte Zeichen auf dem Display erscheint.
Ihr persönliches Telefonbuch
21
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Beispiel:
• Um den Buchstaben A einzugeben, drücken Sie einmal die Taste 2.
• Um den Buchstaben B einzugeben, drücken Sie zweimal die Taste 2.
• Um Kleinbuchstaben einzugeben, drücken Sie *.
RUFNUMMER UND NAME ZUSAMMEN SPEICHERN
1. Geben Sie die Vorwahl und die Telefonnummer ein, die gespeichert
werden sollen.
Speichern
12
Name:Jenny
+1234567_
2. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Speichern , Y E S .
Der erste freie Speicherplatz wird vorgeschlagen.
3. Geben Sie das Namenskürzel ein, das Sie der Rufnummer zuordnen
wollen.
4. Drücken Sie zum Speichern die Taste Y E S .
Tip! Sie können die Telefonnummer eines eingehenden, abgewiesenen oder
verpaßten Anrufs speichern: Rufen Sie die Nummer aus der Anrufliste ab
(siehe “Verwenden der Anrufliste” auf Seite 25), und speichern Sie die
Nummer mit Hilfe der obigen Beschreibung im Telefonbuch.
Nicht am vorgeschlagenen Speicherplatz speichern
Nachdem Sie eine zu speichernde Telefonnummer eingegeben und die Taste
Y E S gedrückt haben, können Sie angeben, an welcher Position die Nummer
gespeichert werden soll.
Speichern an einem ausgewählten Speicherplatz im
Kartenspeicher:
• Drücken Sie die Taste L I N K E R
PFEIL,
und geben Sie die gewünschte
Speicherplatznummer ein.
Bankgeschäfte per Telefon
Wenn Sie Bankgeschäfte per Telefon abwickeln wollen, können Sie die
Telefonnummer Ihrer Bank zusammen mit Ihren persönlichen Codes und
Ihren Kontonummern speichern. Sie müssen dann jedoch Pausen zwischen
der Telefonnummer, der Kontonummer und dem Sicherheitscode einfügen.
Eine Pause fügen Sie ein, indem Sie die Taste * drücken und gedrückt halten.
Wenden Sie sich bei Fragen zur richtigen Abfolge von Telefonnummer und
Ziffernfolge und zur Anzahl der Pausen, die in die Ziffernfolge eingefügt
werden müssen, an Ihre Bank.
Speichern mit Kontonummer und Sicherheitscode:
1. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Speichern , Y E S .
2. Geben Sie den Namen ein, den Sie der Telefonnummer und dem Code
zuordnen wollen.
Speichern
15
Name:Bank
+123467pp1232p34
cs
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
4. Geben Sie Telefonnummer, Pause(n), Kontonummer, Pause(n) und
Sicherheitscode ein.
Eri
5. Drücken Sie zum Speichern Y E S .
22
Ihr persönliches Telefonbuch
AB
Tip! Wenn Sie eine Telefonnummer eingeben, die aufgrund ihrer Länge nicht
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
im Display angezeigt werden kann, wird die Nummer mit einem Pfeil
gekennzeichnet. Die vollständige Nummer können Sie anzeigen, indem Sie die
Taste R E C H T E R P F E I L drücken.
Speichern
15
Alte Nummer
überschreiben?
SCHREIBSCHUTZ
Wenn Sie versuchen, eine Telefonnummer an einem Speicherplatz zu
speichern, der bereits eine Telefonnummer enthält, wird die Nachricht Alte
Nummer überschreiben? auf dem Display angezeigt.
Führen Sie eine der folgenden Maßnahmen durch:
Speichern am ausgewählten Speicherplatz:
• Drücken Sie Y E S , damit die Nummer durch die neue Nummer ersetzt
wird.
An einem anderen Speicherplatz speichern:
1. Drücken Sie N O .
2. Geben Sie die Nummer des neuen Speicherplatzes ein.
3. Drücken Sie Y E S .
Wenn der SIM-Speicher voll ist
Falls der SIM-Speicher voll ist, wird kein Speicherplatz vorgeschlagen. Wenn
Sie die Nummer trotzdem speichern wollen, müssen Sie eine alte Nummer
löschen, indem Sie einen Speicherplatz eingeben, der bereits belegt ist.
Drücken Sie dann Y E S .
Einen Speicherplatz aus dem SIM-Speicher löschen
1. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Löschen , Y E S .
2. Blättern Sie zu dem Speicherplatz, den Sie löschen wollen, oder geben Sie
die Nummer des Speicherplatzes ein.
3. Drücken Sie Y E S .
BENUTZEN DES TELEFONBUCHS
Das Telefonbuch kann auf zwei Arten benutzt werden: Sie können eine
Nummer anrufen, indem Sie entweder das mit der Nummer zusammen
gespeicherte Namenskürzel angeben oder aber die Speicherposition, an der
die Nummer gespeichert ist.
Anrufen unter Verwendung des Namens
1. Löschen Sie das Display.
2. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Name suchen , Y E S .
3. Geben Sie den Namen der anzurufenden Person ein, oder wählen Sie ihn
Name
suchen
Name:Embla
mit Hilfe der Pfeiltasten aus.
Eri
cs
4. Drücken Sie Y E S , um die Nummer zu wählen.
Ihr persönliches Telefonbuch
23
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Position
suchen
Position:
Anrufen unter Verwendung der Speicherposition
1. Löschen Sie das Display.
2. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Position suchen , Y E S .
3. Geben Sie die Nummer der Speicherposition für den Anruf ein, und
drücken Sie dann Y E S .
10
Kurzwahl (Speicherpositionen 1–9)
1. Drücken Sie eine Speicherpositionsnummer (1–9).
2. Drücken Sie Y E S .
AKTUALISIEREN DES TELEFONBUCHS
Der Name einer Person kann sich ändern, die Telefonnummer ebenfalls und
manchmal ändert sich auch beides gleichzeitig. Sie können Ihr Telefonbuch
nur dann optimal nutzen, wenn die Namen und die Rufnummern fehlerfrei
sind. Mit Hilfe der Funktion Telefonbuch bearbeiten kann eine Änderung
ohne Schwierigkeiten vorgenommen werden. Wenn sich Name und
Telefonnummer geändert haben, bietet es sich an, die alte Speicherposition
mit der neuen zu überschreiben, anstatt sowohl den Namen als auch die
Rufnummer getrennt zu ändern.
Ändern einer Telefonnummer im Telefonbuch
Löschen Sie das Display.
Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Bearbeiten , Y E S , Name suchen .
Geben Sie den Namen ein, und drücken Sie Y E S .
Drücken Sie die Taste R E C H T E R P F E I L einmal, damit der Cursor zu der
Zeile mit der Telefonnummer bewegt wird.
5. Verschieben Sie den Cursor mit den Pfeiltasten an die Stelle, an der Sie
eine Rufnummer ändern wollen.
6. Geben Sie die neue Rufnummer ein, oder löschen Sie das Display
mit C L R.
7. Drücken Sie Y E S .
1.
2.
3.
4.
Bearbeiten
12
Name:Alfrd
+1234567_
Ändern eines Namens im Telefonbuch
Löschen Sie das Display.
Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Bearbeiten , Y E S , Name suchen .
Geben Sie den Namen ein, und drücken Sie Y E S .
Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L , um den Cursor in der Zeile zu
bewegen.
5. Ändern Sie den Namen durch Eingeben bzw. Löschen von Buchstaben.
6. Drücken Sie Y E S .
1.
2.
3.
4.
Eri
cs
Bearbeiten
12
Name:Alfre_d
+1234567
24
Ihr persönliches Telefonbuch
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Verwenden der
Anrufliste
DIE ANRUFLISTE
In diesem Kapitel wird die Funktion Anrufliste beschrieben, bei der es sich
um eine Art Telefonnummernprotokoll handelt oder um einen Speicher, in
dem Daten (Uhrzeit, Datum, Telefonnummer und Name) zu den letzten 30
ankommenden und ausgehenden Anrufen gespeichert werden. Wenn die Liste
30 Anrufe umfaßt, wird jeweils der älteste Anruf wieder gelöscht.
<
26-Dez-93
Janina
>
+234343554
Die Nummern, die Sie gewählt haben, werden immer in der Liste gespeichert.
Wenn Ihr Vertrag den Dienst Rufnummernübermittlung (Calling Line
Identification - CLI) umfaßt und das Netz, das der Anrufer verwendet, die
Rufnummer übermittelt, finden Sie die Rufnummern ankommender Anrufe
(und einen Namen, falls er in Ihrem Telefonbuch gespeichert ist) in der
Anrufliste. Sie können jede dieser gespeicherten Nummern anrufen. Die
nachfolgend aufgeführten Symbole werden auf dem Display zusammen mit
dem Namen und der Nummer angezeigt.
In der Anrufliste
sind gespeichert:
Symbol für beantwortete Anrufe
wird neben dem Datum oder der Uhrzeit beantworteter Anrufe angezeigt
Symbol für unbeantwortete Anrufe
wird neben dem Datum oder der Uhrzeit unbeantworteter Anrufe angezeigt
Symbol für gewählte Nummern
wird neben dem Datum oder der Uhrzeit einer gewählten Nummer angezeigt
Alle Anrufe werden in chronologischer Reihenfolge gespeichert. Wenn
dieselbe Nummer mehrmals angerufen wurde, überschreibt jeweils der letzte
Anruf einen früheren. Wenn ein Anruf innerhalb von 24 Stunden überprüft
wird, wird die Uhrzeit des Anrufs angezeigt. Andernfalls wird die Uhrzeit
durch das Datum ersetzt. Durch Drücken der Taste * kann zwischen Datum
und Uhrzeit umgeschaltet werden.
>
cs
Rufnr. gesperrt
Wenn keine Informationen zur Rufnummer des Anrufers empfangen wurden,
wird auf dem Display Unbekannt oder Rufnr. gesperrt angezeigt, d. h. es waren
keine Informationen verfügbar, Ihr Vertrag umfaßt keine Rufnummernübermittlung oder der Anrufer läßt die Anzeige der Nummer nicht zu.
Eri
<
Verwenden der Anrufliste
25
AB
Hinweis! Durch das Auswechseln der SIM-Karte wird die Anrufliste
gelöscht. Die gewählten Nummern werden jedoch nicht aus dem Speicher der
SIM-Karte gelöscht.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Anrufen einer Nummer in der Anrufliste
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Anrufliste , Y E S .
2. Blättern Sie zu der Nummer, die Sie anrufen wollen.
3. Drücken Sie Y E S , um den Anruf durchzuführen.
Unbeantwortete Anrufe
Falls Sie einen Anruf nicht beantwortet haben, wird auf dem Telefon
angezeigt: Anrufe: 1 , wobei die 1 die Anzahl der nicht beantworteten
Anrufe angibt.
• Drücken Sie Y E S , um die Liste Unbeantwortete Anrufe aufzurufen.
Netz
Anrufe:1
Löschen einer Nummer in der Anrufliste
1. Wenn Informationen zu einem Anruf angezeigt werden, drücken Sie C L R .
Löschen? wird angezeigt.
2. Drücken Sie Y E S .
Schnelles Aufrufen der Anrufliste
• Drücken Sie Y E S , wenn sich das Telefon im Bereitschaftsmodus befindet.
Sie können nun in der Liste blättern und durch Drücken der Taste Y E S
einen Anruf durchführen.
WER HAT ANGERUFEN? –
RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG
Wenn die Rufnummernübermittlung Bestandteil Ihres Vertrags ist und das
Netz des Anrufers die Rufnummer übermittelt, sehen Sie die Rufnummer des
Anrufers im unteren Teil des Displays, während ein Anruf eingeht. Falls die
Rufnummer im Telefonbuch zusammen mit einem Namen gespeichert wurde,
wird der Name ebenfalls auf dem Display angezeigt.
Annehmen?
Janina
+234343556
Hinweis! Dieser Dienst wird nicht von allen Netzbetreibern unterstützt.
Rufnummer ausblenden oder einblenden
Bei den meisten Netzzugängen kann die angerufene Person Ihre Rufnummer
sehen, wenn Sie einen Anruf durchführen. Manche Netzbetreiber bieten
jedoch Verträge an, bei denen die Rufnummer normalerweise ausgeblendet
wird. Es ist allerdings möglich, die Einstellung für einen bestimmten Anruf zu
ändern, wenn das von Ihnen verwendete Netz diese Möglichkeit unterstützt.
Die Rufnummer bei einem Anruf ausblenden
1. Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein.
2. Blättern Sie zu Spezielle Funktionen , Y E S , Rufnr. ausbl, Y E S .
Eri
cs
Die Rufnummer bei einem Anruf einblenden
1. Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein.
2. Blättern Sie zu Spezielle Funktionen , Y E S , Zeige Rufnr., Y E S .
26
Verwenden der Anrufliste
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Der Sprachnachrichtenservice
Hinweis! Dieser Service wird nicht von allen Netzbetreibern angeboten.
Außerdem ist die Verfügbarkeit dieses Services von Ihrem Vertrag abhängig.
In der Mailbox Ihres Netzes können Anrufer eine Nachricht hinterlassen,
wenn Sie keine Anrufe entgegennehmen können oder wollen. Wenn Sie eine
Sprachnachricht erhalten, wird auf dem Display das Symbol für
Sprachnachrichten angezeigt.
Netz
11:33
EINGEBEN DER NUMMER FÜR SPRACHNACHRICHTEN
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , M ailbox Nr., Y E S ,
Nummer Neu , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer Ihres Sprachnachrichtenservice ein, und drücken
Sie die Taste Y E S .
Hinweis! Wenn die Nummer des Sprachnachrichtenservice Ihres
Netzbetreibers bereits auf der SIM-Karte gespeichert ist, müssen Sie sie nicht
eingeben.
AKTIVIEREN DER SPRACHNACHRICHTENFUNKTION
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , M ailbox Nr., Y E S , Ein , Y E S .
ABRUFEN VON SPRACHNACHRICHTEN
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , M ailbox , Y E S .
ÄNDERN DER NUMMER FÜR SPRACHNACHRICHTEN
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , M ailbox. Nr, Y E S ,
Nummer Neu , Y E S .
2. Geben Sie die neue Nummer Ihres Sprachnachrichtenservice ein.
3. Drücken Sie Y E S .
AUSSCHALTEN DER SPRACHNACHRICHTENFUNKTION
Eri
cs
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , M ailbox Nr., Y E S , Aus , Y E S .
Der Sprach-nachrichtenservice
27
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Persönliche Einrichtung
Ihres Telefons
Ihr Telefon verfügt über eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie Ihr Telefon
an Ihre persönlichen Bedürfnisse in der jeweiligen Situation anpassen können.
Achten Sie darauf, daß es bei manchen dieser Funktionen möglich ist, eine
Einstellung für den Betrieb als Handgerät festzulegen und eine andere für den
Fall, daß es an die Freisprecheinrichtung angeschlossen ist. Siehe Abschnitt
“Die Freisprechfunktion” auf Seite 59.
ÄNDERN DER HÖRMUSCHELLAUTSTÄRKE
Die Hörmuschellautstärke kann in acht Schritten eingestellt werden.
So stellen Sie die Hörmuschellautstärke ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Hörlautstärke , Y E S .
Die aktuelle Einstellung der Lautstärke wird auf dem Display angezeigt.
P F E I L , um die Lautstärke zu erhöhen.
Mit der Taste L IN K E R P F E IL können Sie die Lautstärke reduzieren.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Einstellung zu speichern.
2. Drücken Sie die Taste R E C H T E R
Tip! Sie können die Pfeiltasten verwenden, um die Hörmuschellautstärke
während eines Gesprächs einzustellen. Siehe “Ändern der
Gesprächslautstärke” auf Seite 15.
LAUTSTÄRKE DES RUFTONS
Zum Einstellen der Lautstärke stehen sechs verschiedene Stufen zur
Verfügung. Die erste Stufe bedeutet, daß ein zweimaliges Klicken ertönt,
wenn Sie einen Anruf erhalten. Sie können den Rufton auch ausschalten (0)
oder einen Rufton auswählen, der sich von der geringsten Lautstärke bis zur
höchsten Lautstärke stufenweise steigert.
<
Menü
Ruflautst.
So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein:
1. Blättern Sie zu Ruflautst., Y E S .
>
„„„„„„
Die Ruftonlautstärke wird auf dem Display angezeigt.
Ruflautst
< 0„„„„„„
„„„„„„^
„„„„„„ >
2. Sie können die Lautstärke mit Hilfe der Taste R E C H T E R
cs
P F E IL erhöhen
und mit Hilfe der Taste L I N K E R P F E I L verringern.
Das Telefon klingelt einmal unter Verwendung der aktuellen Einstellung,
wenn Sie die Lautstärke erhöhen. Dies gilt nicht für die Einstellung
Stufe (^) .
3. Drücken Sie Y E S , um die Einstellung zu speichern.
Eri
Tip! Sie können die Lautstärke des Ruftons geräuschlos ändern, wenn Sie 0
und dann L IN K E R P F E IL oder R E C H T E R P F E I L drücken.
28
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons
AB
RUFTONTYP
<
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Sie können einen Rufton aus einer Reihe verschiedener Töne und Melodien
auswählen. Sie können auch eine eigene Melodie komponieren. Die Noten
werden über die Tasten eingegeben (siehe “Eigene Ruftöne” auf Seite 29).
Einstellung.
Ruftontyp >
(Gemischt)
Ruftontyp
Gemischt >
<
So wählen Sie einen Ruftontyp aus:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Ruftontyp , Y E S , Telefon , Y E S .
2. Blättern Sie, bis Sie den gewünschten Ruftontyp gefunden haben.
3. Wenn Sie den gewünschten Ruftontyp gefunden haben, wählen Sie ihn
durch Drücken der Taste Y E S aus.
Ruftontyp
Leitung 1 >
(Gemsicht)
Unterschiedliche Ruftöne für Gespräche, Datenübertragung und
Fax-Mitteilungen
Wenn Sie die Datenmenüs eingeschaltet haben (siehe “Senden und Empfangen
von Fax-Mitteilungen” auf Seite 63), können Sie jeweils verschiedene
Ruftöne für Gespräche (auf dem Display wird Telefon , L1 oder L2 angezeigt),
Fax-Mitteilungen und Datenübertragung einstellen.
EIGENE RUFTÖNE
Sie können eigene Ruftöne komponieren.
Komponieren eines Ruftons:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , MelodEingeb., Y E S .
2. Halten Sie C L R gedrückt, um den Inhalt des Displays zu löschen.
3. Geben Sie die Noten über die Tasten ein.
Die Tasten haben nun die Funktion einer Tastatur (siehe Abbildung auf
dem Seitenrand):
• Wenn Sie eine Note für einen längeren Ton eingeben wollen,
halten Sie die Taste gedrückt.
• Wenn Sie die Taste 0 drücken, ist der Ton eine Oktave höher.
4. Wenn Sie Y E S drücken, können Sie Ihre Melodie abhören.
Drücken Sie noch einmal Y E S , um die Melodie zu speichern oder drücken Sie
um die Bearbeitung fortzusetzen.
NO,
cs
B
Eri
<
Unterschiedliche Ruftöne für Leitung 1 und Leitung 2
Wenn Sie einen Vertrag abgeschlossen haben, der den ZweiRufnummern-Service einschließt, wird L1 oder L2 für die jeweils verwendete
Leitung angezeigt und nicht Telefon. Das bedeutet, daß Sie für die beiden
Leitungen verschiedene Ruftöne einstellen können.
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons
29
AB
ZURÜCKSETZEN
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Einige Einstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden.
Wenn Sie diese Änderungen vornehmen, sind davon folgende Einstellungen
betroffen:
• alle Einstellungen im Menü Einstellung., außer Ihrer eigenen
Ruftonmelodie,
• die Ruftonlautstärke,
• die Lautstärke der Hörmuschel und der Freisprecheinrichtung,
• die Warnfunktion im Menü Alarm eing wird deaktiviert,
• die Option Gebietsinfo im Menü Nachricht wird deaktiviert.
So wird das Telefon zurückgesetzt:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Auf Standard zurücksetzen , Y E S .
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein (die Standardeinstellung ist 0000 ), und
Einstellung.
< Auf Standard >
zurücksetzen
drücken Sie Y E S .
DISPLAY-SPRACHE
Die meisten modernen SIM-Karten stellen die Display-Sprache automatisch
auf die Sprache des Landes ein, in dem Sie Ihre SIM-Karte gekauft haben.
Andernfalls ist die Standardsprache Englisch.
So ändern Sie die Display-Sprache:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Sprache , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Einstellung.
< Sprache >
(Automatik)
Hinweis! Sollten Sie versehentlich eine Sprache ausgewählt haben, die Sie
nicht verstehen, können Sie als Display-Sprache wieder Englisch einstellen,
indem Sie C L R, L I N K E R P F E I L , 0000, R E C H T E R P F E I L drücken.
ANZEIGE DER TELEFONNUMMER
Sie können beim Einschalten des Telefons Ihre Telefonnummer anzeigen
lassen, wenn Sie den Ericsson-Begrüßungstext durch einen eigenen Text
ersetzt oder die Ericsson-Begrüßung ausgeschaltet haben. Wenn Ihre
Telefonnummer nicht von Ihrer SIM-Karte abgerufen werden kann, müssen
Sie diese selbst eingeben.
So geben Sie Ihre Telefonnummer ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Telefonnr., Y E S , Telefonnr. , Y E S .
2. Geben Sie die Nummer ein, und drücken Sie Y E S .
Einstellung.
Telefonnr. >
()
cs
Tip! Falls Ihre SIM-Karte dies zuläßt, können Sie auch Ihre Fax- oder
Datennummer eingeben. Blättern Sie zu Einstellung. , Y E S , Telefonnr. , Y E S .
Blättern Sie dann zu Fax nr. oder Datennr. , Y E S . Geben Sie die Nummer ein, und
drücken Sie die Taste Y E S .
Eri
<
30
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons
AB
BEGRÜSSUNGSTEXT
<
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie Ihr Telefon einschalten, erscheint auf dem Display der
Begrüßungstext von Ericsson. Sie können jedoch Ihren eigenen
Begrüßungstext eingeben.
Einstellung.
Begrüßung >
(Aus)
So geben Sie den neuen Begrüßungstext ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Begrüßung , Y E S , Neuer Text, Y E S .
2. Geben Sie den neuen Begrüßungstext mit Hilfe der Nummerntasten ein.
Hilfe zur Eingabe von Buchstaben finden Sie unter “Ihr persönliches
Telefonbuch” auf Seite 21.
3. Drücken Sie Y E S , um die Eingabe zu bestätigen.
Ein-/Ausschalten des Begrüßungstexts:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Begrüßung , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
So stellen Sie die Standardbegrüßung von Ericsson wieder ein:
• Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Begrüßung , Y E S , Neuer Text, Y E S , C L R ,
YES.
AUTOSPEICHERN
Sie können festlegen, daß beim Wählen oder Empfangen einer noch nicht in
Ihrem Telefonbuch gespeicherten Nummer die Abfrage angezeigt wird, ob
diese Nummer gespeichert werden soll. In diesem Fall erscheint nach dem
Anruf auf dem Display die Meldung Speichern?
So schalten Sie die Abfrage Speichern? ein/aus:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , AutoSpeichern , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
MINUTENTON
Wenn der Minutenton aktiviert ist, hören Sie während des Gespräches nach
jeder Minute einen Piepton.
Einstellung.
< Minutenton >
(Aus)
So stellen Sie den Minutenton ein/aus:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Minutenton , Y E S .
2. Wählen Sie Ein oder Aus .
BELEUCHTUNG DES DISPLAYS
Eri
cs
Sie können die Beleuchtung des Displays auf automatisch, auf Aus oder auf
Ein stellen. Im automatischen Modus wird die Beleuchtung des Displays 10
Sekunden nach Drücken der letzten Taste ausgeschaltet. Sie wird wieder
eingeschaltet, sobald Sie eine Taste drücken oder einen Anruf bzw. eine
Nachricht erhalten.
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons
31
AB
So stellen Sie die Beleuchtung für das Display ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Licht, Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Beleuchtung für das Display.
Einstellung.
Licht
>
(Automatik)
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
<
TASTENTÖNE
Sie können wählen, ob beim Drücken einer Taste ein Klicken, ein Ton oder
nichts zu hören ist.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Tastentöne , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Tastenton.
Einstellung.
< Tastentöne >
(Klick)
NACHRICHTENSIGNAL
Sie können wählen, ob ein Klicken, ein Ton oder nichts zu hören sind, wenn
eine Textnachricht (SMS) oder eine Sprachnachricht eingeht.
So stellen Sie das Nachrichtensignal ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Nachr.signal, Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Ton.
Einstellung.
< Nachr.signal >
(Ton)
ZEIT
Die Zeit wird immer angezeigt, wenn sich das Telefon im Bereitschaftsmodus
befindet.
<
So stellen Sie das Zeitformat ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Uhr/Datum , Y E S , Zeit stell, Y E S .
2. Wählen Sie das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-Zeitformat.
Einstellung.
Uhr/Datum >
So stellen Sie die Uhr ein:
3. Geben Sie die Zeit in Stunden und Minuten ein.
Wenn Sie das 12-Stunden-Format gewählt haben, können Sie zwischen
AM und PM wechseln, indem Sie die Taste # drücken.
4. Drücken Sie Y E S .
DATUM
Wenn sich das Telefon im Bereitschaftsmodus befindet, können Sie die Taste
drücken, um das aktuelle Datum anzuzeigen.
NO
So stellen Sie das Datumsformat ein:
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Uhr/Datum , Y E S , Datum eing , Y E S .
2. Wählen Sie das gewünschte Datumsformat.
Einstellung.
Uhr/Datum >
cs
So stellen Sie das Datum ein:
3. Geben Sie das Jahr ein (zweistellig), und drücken Sie dann Y E S .
4. Geben Sie Monat und Tag auf die gleiche Weise ein.
Eri
<
32
Persönliche Einrichtung Ihres Telefons
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Senden und Empfangen
von Textnachrichten
(SMS)
Mit dem Kurzmitteilungsdienst (Short Message Service, SMS) können Sie
Textnachrichten senden und empfangen, die bis zu 160 Zeichen umfassen.
Textnachrichten können im Bereitschaftsmodus, während des Gespräches
oder beim Umleiten ankommender Anrufe zu einer anderen Nummer
empfangen werden. Wenn Ihr Telefon ausgeschaltet ist, während eine
Nachricht an Sie gesendet wird, wird beim nächsten Einschalten des Telefons
ein Briefsymbol angezeigt, das Sie über die eingegangene Nachricht in
Kenntnis setzt.
Wenn die Rufnummer des Service-Centers Ihres Netzes nicht auf der
SIM-Karte gespeichert ist, müssen Sie diese selbst eingeben. Andernfalls
können Sie nicht auf empfangene Nachrichten antworten oder eigene
Nachrichten senden. Weitere Informationen finden Sie unter “Einrichten des
Telefons zum Senden von SMS-Nachrichten” auf Seite 34.
Hinweis! Der Kurzmitteilungsdienst ist möglicherweise nicht in allen
Netzen verfügbar. Manche Netzbetreiber lassen das Senden von
SMS-Nachrichten nur innerhalb ihres eigenen Netzes zu.
EMPFANGEN EINER KURZMITTEILUNG
Neue Nachr.
Wenn eine Nachricht eingeht, wird ein Ton ausgegeben, und im Display
erscheint eine entsprechende Meldung. Die Anzeigeleuchte oben am Telefon
beginnt in schneller Folge grün zu blinken.
Jetzt lesen?
So können Sie die Nachricht sofort lesen:
1. Drücken Sie die Taste Y E S , wenn die Meldung Jetzt lesen? angezeigt wird.
Auf dem Display wird der Status der Nachricht und der Zeitpunkt des
Empfangs angezeigt. Wenn Ihr Netz die Rufnummernübermittlung
unterstützt, sehen Sie auch die Nummer des Anrufers. Ist die Nummer des
Anrufers im Telefonbuch gespeichert, erscheint statt der Nummer der
entsprechende Name.
2. Drücken Sie die Taste Y E S , und blättern Sie mit Hilfe der Richtungstasten
durch die Nachricht. Mit der Taste R E C H T E R P F E I L wird vorwärts
geblättert, mit der Taste L I N K E R P F E I L rückwärts. Die Meldung
Antworten? wird unter der letzten Zeile der Nachricht angezeigt. Wenn der
Anrufer eine Antwort von Ihnen erwartet, wird die Meldung Antwort
angefordert Antworten? angezeigt, sofern diese Funktion von Ihrem Netz
unterstützt wird. Weitere Informationen finden Sie unter “Beantworten
einer Nachricht” auf Seite 34.
Eri
cs
Neu
12:15
Von: 123456
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
33
AB
So können Sie die Nachricht später lesen:
• Drücken Sie die Taste NO, wenn die Meldung Jetzt lesen? angezeigt wird.
Netz
12:15
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Meldung wird im Nachrichtenspeicher als Neu gespeichert, und das
Umschlagsymbol wird unten auf dem Bereitschaftsdisplay angezeigt.
Drücken Sie *, um den Zeitpunkt des Empfangs der Nachricht anzuzeigen.
LESEN EINER GESPEICHERTEN NACHRICHT
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Lesen , Y E S .
2. Blättern Sie zu der gesuchten Nachricht.
Neu bedeutet eine ungelesene Nachricht.
Alt bedeutet eine gelesene Nachricht.
Gesendet bedeutet, daß Sie die Nachricht selbst gesendet haben.
Zu senden bedeutet, daß Sie die Nachricht geschrieben, jedoch nicht
Neu
12:15
Von: 123456
gesendet haben.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
4. Lesen Sie die Nachricht (siehe “Empfangen einer Kurzmitteilung” auf
Seite 33).
Anrufen einer in einer Nachricht enthaltenen Nummer:
• Drücken Sie die Taste Y E S , wenn die Nummer im Display angezeigt wird.
EINRICHTEN DES TELEFONS ZUM SENDEN VON
SMS-NACHRICHTEN
Wenn Sie eine Nachricht senden oder beantworten möchten, muß die
Service-Center-Nummer eingestellt sein. Bei den meisten modernen
SIM-Karten ist diese Information bereits werkseitig installiert. Sie können die
Service-Center-Adresse auch von Ihrem Netzbetreiber erhalten.
So stellen Sie die Service-Center-Adresse ein:
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , SMS Center, Y E S .
2. Falls auf dem Display keine Nummer angezeigt wird, geben Sie die
Optionen
< SMS Center >
(1234567)
Nummer des Service-Centers einschließlich des internationalen
Vorwahlpräfix ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Drücken Sie die Taste C L R , um in den Bereitschaftsmodus
zurückzukehren.
Sie können mit Ihrem Telefon nun Text versenden.
BEANTWORTEN EINER NACHRICHT
1. Blättern Sie zum Ende der Nachricht.
Die Meldung Antworten? wird angezeigt.
Eri
cs
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
3. Drücken Sie die Taste Y E S , und fahren Sie wie im Abschnitt “Verfassen
34
einer Textnachricht” auf Seite 37 beschrieben fort.
Wenn Sie die Nachricht nicht beantworten möchten:
• Drücken Sie die Taste N O , wenn Antworten? angezeigt wird.
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
AB
LÖSCHEN EINER NACHRICHT
1. Blättern Sie zum Ende der Nachricht.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Meldung Antworten? wird angezeigt.
NO.
Die Meldung Löschen? wird angezeigt.
3. Um die Nachricht aus dem Nachrichtenspeicher zu löschen, drücken Sie
die Taste Y E S .
In der Nachrichtenliste wird automatisch die nächste Nachricht angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste
Tip! Sie können eine Nachricht jederzeit durch Drücken der Taste C L R im
Menü zur Verwaltung der Nachrichten löschen. Wenn die Meldung Löschen?
erscheint, drücken Sie die Taste Y E S .
SPEICHERN EMPFANGENER NACHRICHTEN
Netz
12:15
Wenn Sie eine ankommende Nachricht nicht sofort lesen möchten, wird diese
automatisch im Nachrichtenspeicher des Telefons abgelegt, damit Sie sie
später lesen können. Wenn der Nachrichtenspeicher ungelesene Nachrichten
enthält, wird das Umschlagsymbol unten im Bereitschaftsdisplay angezeigt.
Die Nachricht wird im Nachrichtenspeicher als Neu gespeichert.
Der Nachrichtenspeicher kann bis zu 15 Nachrichten aufnehmen. Wenn alle
Speicherpositionen voll sind, wird die älteste, zuerst gelesene Nachricht
überschrieben, sobald eine neue Nachricht empfangen wird.
Wenn der Nachrichtenspeicher sich mit ungelesenen Nachrichten füllt,
werden neue Nachrichten automatisch im SIM-Kartenspeicher abgelegt.
Nachrichten bleiben so lange im Nachrichtenspeicher, bis sie gelöscht werden
(siehe “Löschen einer Nachricht” auf Seite 35), bis Sie eine andere SIM-Karte
einsetzen oder bis das Telefon den Speicherplatz benötigt, um neue
Nachrichten zu speichern.
Der SIM-Kartenspeicher
Sie können wichtige Nachrichten in einem Speicher auf Ihrer SIM-Karte
speichern. Diese Nachrichten können Sie also mit jedem Telefon wieder
abrufen. Nachrichten, die im SIM-Kartenspeicher abgelegt sind, bleiben
erhalten, bis Sie sie löschen. Die maximale Anzahl, die Sie speichern können,
hängt von der SIM-Karte ab.
Wenn der freie SIM-Kartenspeicher zur Neige geht, beginnt der Umschlag zu
blinken. Der Text Nicht gesp. Speicher voll wird angezeigt. Sie müssen eine oder
mehrere Nachrichten löschen, bevor Sie neue Nachrichten im SIMKartenspeicher ablegen können.
cs
Speichern einer empfangenen Nachricht im SIM-Kartenspeicher:
1. Blättern Sie zum Ende der Nachricht.
Die Meldung Antworten? wird angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste N O .
Eri
Die Meldung Löschen? wird angezeigt.
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
35
Die Meldung Speichern? wird angezeigt.
4. Drücken Sie die Taste Y E S .
AB
3. Drücken Sie die Taste N O .
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Nachricht wird automatisch vom Nachrichtenspeicher in den SIMKartenspeicher verschoben.
Auf dem Display wird die Position der Nachricht angezeigt. Es ist z. B. die
dritte von fünfzehn Nachrichten, die das Telefon speichern kann.
Auf Karte
gespeichert
3(15)
OPTIMIEREN IHRER TEXTNACHRICHTEN
Vor dem Senden Ihrer Nachricht können Sie den Nachrichtentyp und die
Dauer der Wiederholungen einstellen sowie eine Antwort auf Ihre
Nachrichten anfordern.
Nachrichtentyp
Ihr Telefon kann auch andere Nachrichtentypen senden. Das Service-Center
Ihres Netzbetreibers bietet möglicherweise einen Dienst zum Konvertieren
einer Textnachricht in ein Format (E-Mail, Fax, Telex etc.) an, das mit dem
Gerät kompatibel ist, das Nachrichten empfängt. Fragen Sie Ihren
Netzbetreiber, welche Nachrichtentypen zur Verfügung stehen und wie diese
verwendet werden können.
So ändern Sie Nachrichtentypen:
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Nachr.typ , Y E S .
2. Blättern Sie zu dem gewünschten Format und drücken Sie Y E S .
Wiederholen der Nachricht
Wenn Ihre Nachricht nicht übermittelt werden kann, weil sich der Empfänger
nicht im Empfangsbereich eines Netzes aufhält, können Sie Ihr ServiceCenter veranlassen, die Nachricht über eine bestimmte Zeitspanne wiederholt
zu senden.
So stellen Sie die Wiederholung einer Nachricht ein:
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Gültig für, Y E S .
2. Blättern Sie zu der gewünschten Zeitspanne, und drücken Sie die
Taste Y E S .
Antwort anfordern
Sie wünschen gelegentlich, daß der Empfänger Ihrer Nachricht diese
beantwortet. In diesem Fall müssen Sie die Eingabeaufforderung zum
Anfordern einer Antwort aktivieren.
So aktivieren Sie die Eingabeaufforderung zum Anfordern einer
Antwort:
Optionen
< Antw. anford. >
(Aus)
Eri
cs
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Antw. anford., Y E S .
36
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
AB
VERFASSEN EINER TEXTNACHRICHT
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Weitere Informationen zur Eingabe von Text finden Sie unter “Ihr
persönliches Telefonbuch” auf Seite 21.
Eingeben von Kleinbuchstaben
• Geben Sie einen Buchstaben ein (beispielsweise A ), und drücken Sie die
Taste *. Das Zeichen a wird angezeigt.
Bis Sie erneut die Taste * drücken, werden Kleinbuchstaben angezeigt.
Prüfen der ersten Zeichen, die Sie eingegeben haben
• Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L , bis Sie bei den Zeichen angelangt
sind, die Sie prüfen möchten.
Bearbeiten des geschriebenen Textes
• Blättern Sie mit den Pfeiltasten durch den Nachrichtentext, und löschen
Sie Zeichen links des Cursors mit der Taste C L R , oder fügen Sie über dem
Cursor Zeichen ein.
• Drücken Sie 1, um ein Leerzeichen einzufügen.
• Um zur nächsten Zeile der Nachricht zu gelangen, halten Sie die Taste
R E C H T E R P F E I L gedrückt.
Hinweis! Wenn zwischen der Eingabe von zwei Zeichen mehr als 120
Sekunden vergehen, kehrt das Telefon wieder in den Bereitschaftsmodus
zurück.
SENDEN EINER NEUEN TEXTNACHRICHT
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Nachricht senden , Y E S , Neu , Y E S .
Es erscheint ein leeres Display.
2. Geben Sie Ihre Nachricht ein. (Weitere Informationen finden Sie unter
“Verfassen einer Textnachricht” auf Seite 37).
3. Wenn Sie Ihre Nachricht eingegeben haben, drücken Sie die Taste Y E S .
4. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein, oder suchen Sie sie im
Telefonbuch.
Um das Menü Telef.buch zu öffnen, drücken Sie die Taste L I N K E R P F E IL .
Mit den Pfeiltasten können Sie durch das Telefonbuch blättern.
cs
Jetzt oder später senden?
Nachdem Sie die Nummer des Empfängers eingegeben oder ausgewählt
haben, stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung:
• Um die Nachricht sofort zu senden, drücken Sie die Taste Y E S .
• Um die Nachricht für eine spätere Verwendung zu speichern, drücken Sie
die Taste N O . Die Nachricht wird dann im Nachrichtenspeicher abgelegt.
Wenn Sie die Nachricht später senden wollen, ist diese mit Zu senden anstelle
von Gesendet gekennzeichnet, wenn Sie die Nachricht mit dem Menü zum
Lesen von Nachrichten aufrufen.
Eri
_
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
37
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Hinweis! Es wird bei allen Nachrichtentypen (z. B. E-Mail oder Fax) auf
diese Weise verfahren. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber, welche
Nachrichtentypen Sie verwenden können. Sie müssen zuerst den
Nachrichtentyp ändern.
SENDEN EINER GESPEICHERTEN NACHRICHT
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Nachr. senden , Y E S .
2. Blättern Sie zu der gespeicherten Nachricht, die gesendet werden soll, und
drücken Sie die Taste Y E S .
3. Sie können Ihre Nachricht jetzt bearbeiten. Wenn Sie die Nachricht
bearbeitet haben, drücken Sie Y E S .
4. Zum Senden der Nachricht drücken Sie erneut Y E S .
Hinweis! Wenn Sie eine Nachricht ohne Telefonnummer gespeichert haben,
werden Sie vor dem Versand der Nachricht zur Eingabe einer Telefonnummer
aufgefordert.
EIGENE NACHRICHTEN
Sie können bis zu fünf Standardnachrichten für die spätere Verwendung
speichern. Sie müssen diese im Speicher der SIM-Karte speichern, um
sicherzustellen, daß sie nicht gelöscht werden, wenn der Nachrichtenspeicher
voll ist. Eine Nachricht darf höchstens 30 Zeichen lang sein.
Erstellen einer eigenen Nachricht
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Nachr. send. , Y E S , Eigene Nachrichten , Y E S .
2. Blättern Sie zum Ende der Nachrichtenliste. Folgende Meldung erscheint:
Nachr. send.
Eigene
< Nachrichten >
Neu?
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
4. Geben Sie die Nachricht nach Maßgabe der Beschreibung im Abschnitt
“Verfassen einer Textnachricht” auf Seite 37 ein, und drücken Sie die
Taste Y E S . Folgende Meldung erscheint: Speichern?
5. Drücken Sie die Taste Y E S .
Senden einer eigenen Nachricht
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Nachr. send. , Y E S , Eigene Nachrichten , Y E S .
2. Blättern Sie zu der Nachricht, die gesendet werden soll, und drücken Sie
die Taste Y E S .
3. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Nachricht zu senden (siehe “Senden
einer neuen Textnachricht” auf Seite 37).
Eri
cs
Löschen einer eigenen Nachricht
1. Blättern Sie zu der Nachricht, die gelöscht werden soll, und halten Sie die
Taste C L R gedrückt. Folgende Meldung erscheint: Löschen Eigene 1?
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
38
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
AB
GEBIETSMITTEILUNG
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Der normale Kurzmitteilungsdienst (SMS, Short Message Service) ist ein
persönlicher Service, der Ihre persönlichen Nachrichten überträgt.
Gebietsmitteilungen (Area Information, AI) sind Textnachrichten, die
gleichzeitig zu allen Teilnehmern in einem bestimmten Netzbereich
übertragen werden. Solche Informationen können z. B. regionale
Verkehrshinweise oder die Rufnummer eines örtlichen Taxiunternehmens
enthalten.
Hinweis! Diese Funktion steht möglicherweise nicht in allen Netzen zur
Verfügung.
Aktivieren der Gebietsmitteilung
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Gebietsinfo , Y E S , Ein , Y E S .
Deaktivieren der Gebietsmitteilung
• Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Gebietsinfo , Y E S , Aus , Y E S .
Nachrichtentypen der Gebietsmitteilung
Alle Gebietsmitteilungstypen sind durch einen dreistelligen Code
gekennzeichnet. Gegenwärtig gibt es die folgenden Arten von
Gebietsmitteilungen:
Code:
AI-Nachrichtentyp:
000
Index
010
Wichtige Meldungen
020
Krankenhäuser
022
Ärzte
024
Apotheken
030
Überregionale Verkehrshinweise
032
Regionale Verkehrshinweise
034
Taxis
040
Wetter
050
Bezirk (Basisstation)
052
Netzinformationen
054
Netzbetreiberdienste
056
Auskunft (national)
057
Auskunft (international)
058
Kundendienst (national)
059
Kundendienst (international)
Eri
cs
Hinweis! Diese Codes sind betreiberabhängig. Weitere Informationen zu
den Gebietsmitteilungen, die Sie empfangen können, erhalten Sie von Ihrem
Netzbetreiber.
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
39
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Gebietsmitteilungsliste
Sie können entscheiden, welche Arten von Gebietsmitteilungen Sie
empfangen. Die Liste Gebietsinfo des Telefons kann bis zu 20 Codes
enthalten.
Einfügen eines Gebietsmitteilungscodes
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Gebietsinfo , Y E S , Liste bearb. ,
YES.
Die Ziffer links gibt die Position in der Liste an. Mit den Pfeiltasten
können Sie vorwärts bzw. rückwärts durch die Liste blättern.
2. Blättern Sie mit den Pfeiltasten zur ersten freien Position, um einen Code
einzufügen, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Geben Sie den neuen Code ein. (Für den Code 040 geben Sie nur 40 ein,
da das Telefon die führende Null automatisch ergänzt.)
Löschen oder Ersetzen eines Codes
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Optionen , Y E S , Gebietsinfo , Y E S , Liste bearb.,
YES.
2. Blättern Sie zu dem Code, der gelöscht oder ersetzt werden soll, und
drücken Sie die Taste Y E S .
So löschen Sie einen Code:
• Blättern Sie zu Löschen? , und drücken Sie die Taste Y E S .
So ersetzen Sie einen Code:
• Blättern Sie zu Neuer Code? , und drücken Sie die Taste Y E S .
Geben Sie den neuen Code ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Empfangen von Gebietsmitteilungen
Wenn Sie Gebietsmitteilungen empfangen, wird die Mitteilung im
Telefonspeicher abgelegt. Wurde Gebietsinfo aktiviert, können Sie die
Mitteilungen mit der Funktion Gebietsmitteilung im Menü Nachricht lesen.
So lesen Sie eine Gebietsmitteilung:
1. Blättern Sie zu Nachricht, Y E S , Gebietsmitteilung , Y E S .
2. Blättern Sie von einer Mitteilung zur nächsten.
3. Drücken Sie Y E S , um eine Mitteilung auszuwählen.
Eri
cs
Hinweis! Das Telefon speichert nur eine Mitteilung pro Code. Das bedeutet,
daß die zuvor unter einem bestimmten Code gespeicherte Mitteilung
überschrieben wird.
40
Senden und Empfangen von Textnachrichten (SMS)
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Umleiten ankommender
Anrufe
Wenn Sie gewährleisten möchten, daß ankommende Anrufe korrekt
verarbeitet werden, während Sie sie nicht selbst beantworten können,
verwenden Sie den Netzdienst Rufumleitung, um diese Anrufe zu einer
anderen Telefonnummer umzuleiten.
Hinweis! Der Netzdienst ’Rufumleitung’ ist möglicherweise nicht in allen
Netzen verfügbar.
Mit der Rufumleitung können Sie:
• Anrufe umleiten, wenn Sie gerade ein Gespräch führen, Belegt .
• Anrufe umleiten, die Sie nicht innerhalb einer bestimmten Zeit
(betreiberabhängig) entgegennehmen, KeineAntwort .
• Anrufe umleiten, wenn Ihr Telefon ausgeschaltet ist oder Sie nicht
erreichbar sind, Unerreichbar.
Sie können diese Funktionen auch beliebig kombinieren.
Sie können außerdem:
• alle ankommenden Anrufe umleiten, AlleRufe . Es wird ein
Umleitungssymbol in Form eines Pfeils auf dem Display angezeigt. Wenn
Sie die Rufumleitung AlleRufe aktivieren, werden alle anderen
Umleitungen automatisch deaktiviert. Sie werden jedoch wieder aktiviert,
sobald Sie die Rufumleitung AlleRufe deaktivieren.
Tip! Wenn Sie einen Vertrag mit Zwei-Rufnummern-Service abschließen,
können Sie verschiedene Rufumleitungen für die beiden Leitungen, d. h.
Leitung 1 und Leitung 2, einstellen.
AKTIVIEREN EINER RUFUMLEITUNG
Alle Rufe
aktivieren
>
Unerreichbar ).
3. Wählen Sie Aktivieren .
4. Geben Sie die Telefonnummer mit Vorwahl ein, zu der die Anrufe
umgeleitet werden sollen, und drücken Sie dann die Taste Y E S .
Tip! Wenn die Telefonnummer im Telefonbuch gespeichert ist, erübrigt sich
cs
deren Eingabe. Drücken Sie die Navigationstaste L I N K E R P F E I L , und rufen
Sie dann die Nummer ab.
Eri
<
1. Blättern Sie zu Umleiten , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Rufumleitung (AlleRufe , Belegt, KeineAntwort oder
Umleiten ankommender Anrufe
41
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Umleiten bei eingeschalteten Datenmenüs
Wenn Sie die Datenmenüs eingeschaltet haben, können Sie Rufumleitungen
für Telefon-, Fax- und Datennummern aktivieren. Gehen Sie wie oben
beschrieben vor, um Rufumleitungen einzurichten.
Bei Fax- und Datennummern bestehen nur zwei Wahlmöglichkeiten für die
Umleitung:
• AlleRufe
• KeineAntwort (schließt Belegt, KeineAntwort und Unerreichbar ein).
ÜBERPRÜFEN DES STATUS EINER UMLEITUNG
<
Alle Rufe
Statusanz. >
<
Umleitung
Alle prüfen
So überprüfen Sie den Status einer Rufumleitung:
1. Blättern Sie zu Umleitung , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Rufumleitung.
3. Wählen Sie Statusanz.
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt, gefolgt von einer Meldung,
die Sie darüber informiert, ob die Rufumleitung aktiviert ist oder
nicht.
So überprüfen Sie den Status aller Rufumleitungen:
• Blättern Sie zu Umleitung , Y E S , Alle prüfen , Y E S .
Die Meldung Bitte warten erscheint, gefolgt von Informationen über
alle Rufumleitungen, d. h. ob diese aktiviert sind oder nicht.
>
LÖSCHEN EINER RUFUMLEITUNG
So löschen Sie eine Rufumleitung:
1. Blättern Sie zu Umleitung , Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Rufumleitung.
3. Wählen Sie Abbrechen .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt, gefolgt von einer Meldung,
die Sie darüber informiert, daß die Rufumleitung gelöscht wurde.
Keine Antwort
< Abbrechen >
So löschen Sie alle Rufumleitungen:
• Blättern Sie zu Umleitung , Y E S , AlleAbbrech., Y E S .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt, gefolgt von einer Meldung,
die Sie darüber informiert, daß alle Rufumleitungen gelöscht
wurden.
Eri
cs
Umleitung
< AlleAbbrech. >
42
Umleiten ankommender Anrufe
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Sicherheit für Ihr Telefon
und Ihren Vertrag
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Ihr Telefon und Ihren Vertrag vor
Zugriffen Unbefugter zu schützen. Dies beginnt beim Sperren der Tastatur
und endet bei der vollständigen Telefonnummernkontrolle.
TASTENSPERRE
Die Tastensperre verhindert versehentliches Wählen, wenn sich Ihr Telefon
beispielsweise in Ihrer Tasche befindet. Ein Symbol in Form eines Schlüssels
auf dem Display zeigt an, daß die Tastatur gesperrt ist.
Netz
11:33
Die Tastensperre erfolgt automatisch. Drücken Sie in einem Zeitraum von 25
Sekunden keine Taste, wird die Tastatur gesperrt.
Hinweis! Anrufe zur internationalen Notrufnummer 112 können auch bei
gesperrter Tastatur durchgeführt werden. Wenn der Telefonalarm ausgelöst
wird, können Sie ihn durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten.
Die Tasten bleiben gesperrt, bis Sie:
• einen ankommenden Anruf entgegennehmen,
• den Akku ersetzen,
• die Tastatur entsperren.
Hinweis! Die Tastensperre ist immer deaktiviert, wenn das Telefon mit einer
Autofreisprecheinrichtung verbunden ist.
Einstellung.
< Tastensperre >
(Aus)
So aktivieren Sie die automatische Tastensperre:
• Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Tastensperre , Y E S , Automatik , Y E S .
So deaktivieren Sie die automatische Tastensperre:
• Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Tastensperre , Y E S , Aus , Y E S .
So werden die Tasten entsperrt:
• Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L , gefolgt von Y E S .
SIM-KARTENSPERRE
Die SIM-Kartensperre schützt lediglich Ihren Vertrag, jedoch nicht Ihr
Telefon vor dem Zugriff unberechtigter Personen. Wenn Sie SIM-Karten
austauschen, funktioniert das Telefon weiterhin mit der neuen Karte.
cs
Einige SIM-Karten sind beim Kauf durch eine PIN-Nummer (Personal
Identity Number) geschützt. Wenn die Sperre der SIM-Karte aktiviert ist,
müssen Sie die PIN-Nummer bei jedem Einschalten des Telefons eingeben.
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal hintereinander falsch eingeben, wird die
SIM-Karte gesperrt. Dies wird durch die Meldung PIN gesperrt. Entsperren?
angezeigt. In diesem Fall müssen Sie die Karte entsperren, um Ihren Vertrag
nutzen zu können.
Eri
PIN
Gesperrt
Entsperren?
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag
43
AB
So entsperren Sie Ihre SIM-Karte:
1. Drücken Sie die Taste Y E S .
2. Geben Sie Ihre PUK-Nummer (oder PUK2-Nummer) ein. Diese finden
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Sie in den Unterlagen von Ihrem Netzbetreiber.
3. Geben Sie eine neue PIN-Nummer (oder PIN2-Nummer) mit vier bis acht
Stellen ein.
4. Drücken Sie die Taste Y E S .
5. Geben Sie die neue PIN-Nummer (oder PIN2-Nummer) erneut zur
Bestätigung ein.
6. Drücken Sie die Taste Y E S .
Hinweis! Wenn Sie die PUK-Nummer zehnmal hintereinander falsch
eingeben, wird Ihre Karte permanent gesperrt. In diesem Fall müssen Sie sich
mit Ihrem Netzbetreiber in Verbindung setzen.
So ändern Sie die PIN-Nummer:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Kartensperre , Y E S , PIN ändern , Y E S .
2. Geben Sie Ihre alte (aktuelle) PIN-Nummer ein, und drücken Sie die
Alte PIN
eingeben
Taste Y E S .
3. Geben Sie Ihre neue PIN-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Das Telefon fordert Sie zur erneuten Eingabe der PIN-Nummer auf.
4. Geben Sie Ihre neue PIN-Nummer ein zweites Mal ein, und drücken Sie
die Taste Y E S .
Die PIN-Nummer wurde geändert.
Hinweis! Wenn die Meldung Keine Übereinstimmung erscheint, haben Sie die
neue PIN-Nummer falsch eingegeben. Wenn die Meldung Falsche PIN gefolgt
von Alte PIN eingeben erscheint, haben Sie Ihre alte PIN-Nummer falsch
eingegeben.
So ändern Sie die PIN2-Nummer:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Kartensperre , Y E S , PIN2 ändern , Y E S .
2. Verfahren Sie wie im Abschnitt “So ändern Sie die PIN-Nummer:” auf
Seite 44 beschrieben.
So aktivieren Sie die SIM-Kartensperre:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Kartensperre , Y E S , PIN abfragen , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Die Meldung Gesperrt bestätigt, daß die Kartensperre jetzt aktiviert ist.
cs
So entsperren Sie die SIM-Karte:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Kartensperre , Y E S , SIM -Sperre aufheben , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Die Meldung Entsperrt bestätigt, daß die Kartensperre aufgehoben wurde.
Eri
Hinweis! Dies funktioniert nur, wenn Ihre SIM-Karte das Aufheben der
Kartensperre zuläßt.
44
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag
AB
TELEFONSPERRE
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Telefonsperre schützt das Telefon vor unbefugter Benutzung im Falle
eines Diebstahls und beim Austausch der SIM-Karte. Sie ist beim Kauf des
Telefons nicht aktiviert. Sie können den werksseitigen Sicherheitscode 0000
(Sperrcode) in einen drei- bis achtstelligen persönlichen Code ändern.
Es gibt zwei Arten der Telefonsperre: Vollsperre (Voll. Sperre) und
automatische Sperre (Autom. Sperre).
Vollsperre
Wenn Voll. Sperre aktiviert ist, sehen Sie bei jedem Einschalten des Telefons
kurz die Meldung Telefon gesperrt . Auf die Meldung folgt die
Eingabeaufforderung Sperrcode eingeben . Geben Sie nun Ihren Code ein, und
drücken Sie dann Y E S , um ihn zu bestätigen.
Automatische Sperre
Wenn Autom. Sperre aktiviert ist, wird die Meldung Telefon gesperrt und die
Eingabeaufforderung Sperrcode eingeben erst angezeigt, nachdem eine andere
SIM-Karte im Telefon installiert wurde. Sobald der Sicherheitscode korrekt
eingegeben wurde, kann das Telefon mit der neuen SIM-Karte verwendet
werden. Der Sicherheitscode muß erst eingegeben werden, nachdem die
Original-SIM-Karte oder eine andere SIM-Karte eingelegt wurde.
So ändern Sie den Sicherheitscode:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Telef.sperre , Y E S , Code ändern , Y E S .
2. Befolgen Sie die Anweisungen unter “So ändern Sie die PIN-Nummer:”
auf Seite 44.
So aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Telefonsperre:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Telef.sperre , Y E S .
Die aktuelle Einstellung wird in Klammern angezeigt.
2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
3. Geben Sie den Sicherheitscode ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Autom.Sperre
Der neue Sperrstatus wird angezeigt.
SPERREN VON ANRUFEN
Der Anrufsperrdienst ermöglicht Ihnen das Sperren verschiedener Typen
ankommender und abgehender Anrufe.
Hinweis! Dieser Dienst ist unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar
oder muß extra beantragt werden.
Folgende Anrufe können gesperrt werden:
• alle abgehenden Anrufe,
• alle abgehenden Auslandsanrufe,
• alle abgehenden Auslandsanrufe (außer in Ihr Heimatland),
• alle ankommenden Anrufe,
• alle ankommenden Anrufe, wenn Sie sich im Ausland befinden (bei
aktiviertem Roaming).
cs
Eri
<
Zugang
Telef.sperre >
(Entsperrt)
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag
45
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Um sicherzustellen, daß die Sperre nicht von Dritten ausgeführt werden kann,
benötigen Sie zum Einrichten oder Aufheben einer Rufsperre ein Kennwort,
das Sie mit Ihrer Nutzungsvereinbarung erhalten. Sie können das Kennwort
ändern, so oft Sie wünschen.
So ändern Sie den Status einer Rufsperre:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Rufsperren , Y E S .
2. Blättern Sie zu der gewünschten Option, und drücken Sie die Taste Y E S .
Sie haben drei Optionen:
• Aktiviert , d. h. Einschalten einer Rufsperre,
• Sttatusanz , d. h. Prüfen des Status einer Rufsperre,
• Abbrechen , d. h. Aufheben der Rufsperre.
3. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste Y E S .
4. Geben Sie Ihr Kennwort ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Rufsperren
< Gehende Rufe >
Alle
Die Meldung Bitte warten erscheint, gefolgt von einer Meldung, die Sie
darüber informiert, ob die Rufsperre aktiviert ist.
Hinweis! Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten (siehe Abschnitt
“Umleiten ankommender Anrufe” auf Seite 41), können Sie einige Rufsperren
nicht einrichten. Gleichermaßen können Sie einige Rufumleitungen nicht
einrichten, wenn Sie Rufsperren aktivieren.
So heben Sie alle Rufsperren auf:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Rufsperren , Y E S , AlleAbrech., Y E S .
2. Geben Sie Ihr Kennwort ein, und drücken Sie Y E S .
Rufsperren
< AlleAbbrech. >
So ändern Sie das Kennwort:
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Rufsperren , Y E S , Paßwort ändern , Y E S .
2. Geben Sie das alte (aktuelle) Kennwort ein, und drücken Sie die
Rufsperren
Paßwort >
ändern
Taste Y E S .
3. Geben Sie das neue Kennwort ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
4. Geben Sie das neue Kennwort erneut ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt, gefolgt von einer Bestätigung für
die Kennwortänderung.
FESTE RUFNUMMERNWAHL
cs
Mit festen Rufnummern können Sie abgehende Anrufe beschränken. Dazu ist
eine SIM-Karte erforderlich, die feste Nummern speichern kann. Die festen
Rufnummern werden durch die PIN2-Nummer geschützt. Die Anzahl der
Nummern, die Sie speichern können, hängt von Ihrer SIM-Karte ab.
Eri
<
Die Meldung Bitte warten wird angezeigt, gefolgt von einer Bestätigung, daß
alle Rufsperren aufgehoben wurden.
46
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Funktion erlaubt nur Anrufe zu den festen Nummern, die auf der
SIM-Karte gespeichert sind. Wenn versucht wird, andere Nummern
anzurufen, erscheint die Meldung Nummer nicht zugelassen auf dem Display. Sie
können Teile von Rufnummern, z. B. eine Vorwahl gefolgt von den ersten
gemeinsamen Ziffern von Einzelanschlüssen, speichern. Das Speichern von
0123456 läßt Anrufe der Anrufe 012345600 bis 012345699 zu.
Nummern, die mit dem Symbol für die internationale (+) und für die
Landesvorwahl beginnen, können ebenfalls gespeichert werden. Damit
können Sie Auslandsanrufe tätigen.
Nummern mit Fragezeichen können gespeichert werden. Zum Beispiel
ermöglicht das Speichern von 0123456?0 das Anrufen der Nummern
012345600 bis 012345690, die alle mit einer Null enden. Zur Eingabe eines
Fragezeichens müssen Sie die Taste # gedrückt halten.
Die Funktion Feste Rufnummernwahl läßt weiterhin Anrufe bei der
internationalen Notrufnummer 112 und dem Service-Center Ihres
Netzbetreibers zu. Netzdienste wie die Rufumleitung und die Rufsperre
können nicht verwendet werden.
Aktivieren der festen Rufnummernwahl
>
1. Blättern Sie zu Zugang, Y E S , Feste Nr., Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Wählen Sie Ein .
Deaktivieren der festen Rufnummernwahl
1. Blättern Sie zu Zugang, Y E S , Feste Nr., Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Wählen Sie Aus .
Speichern von festen Rufnummern
1. Blättern Sie zu Telef.buch, Y E S , Feste Nummern, Y E S , Speichern, Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Geben Sie den Namen (optional) und die feste Nummer wie beim
Speichern einer normalen Telefonnummer ein.
Bearbeiten einer gespeicherten festen Rufnummer
1. Blättern Sie zu Telef.buch, Y E S , Feste Nummern, Y E S , Bearbeiten, Y E S .
2. Nach der Eingabe Ihrer PIN2-Nummer können Sie die Positionsnummer,
den Namen oder die feste Rufnummer wie eine normale Telefonnummer
ändern.
cs
Löschen einer festen Rufnummer
1. Blättern Sie zu Telef.buch, Y E S , Feste Nummern, Y E S , Bearbeiten, Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2 ein.
3. Blättern Sie zu der festen Rufnummer, die gelöscht werden soll, und
drücken Sie die Taste C L R . Löschen? wird angezeigt.
4. Drücken Sie die Taste Y E S .
Eri
<
Zugang
Feste Nr.
Sicherheit für Ihr Telefon und Ihren Vertrag
47
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Gleichzeitiges Führen
von mehreren
Gesprächen
Mit Ihrem Telefon können Sie mehr als einen Anruf gleichzeitig tätigen. Sie
können z. B. ein laufendes Gespräch auf Halteposition setzen, einen zweiten
Anruf tätigen oder entgegennehmen und dann zwischen beiden Gesprächen
wechseln.
Sie können auch eine Telefonkonferenz schalten, um mit bis zu fünf
Teilnehmern gleichzeitig zu sprechen. Sie können einen oder mehrere
Konferenzteilnehmer auf Halteposition setzen, während Sie weitere
Teilnehmer in die Konferenz aufnehmen. Sie können aber auch
Konferenzteilnehmer auf Halteposition setzen, während Sie mit einem
einzelnen Teilnehmer sprechen. Siehe “Telefonkonferenzen” auf Seite 50.
ANKLOPF-FUNKTION
Wenn Sie während eines laufenden Gesprächs einen zweiten Anruf
empfangen möchten, müssen Sie die Anklopf-Funktion aktivieren.
Hinweis! Die Anklopf-Funktion ist unter Umständen nicht in allen Netzen
verfügbar.
<
Anklopfen
Aktiviert >
<
Anklopfen
Abbrechen >
<
Anklopfen
Statusanz.
•
>
So aktivieren Sie die Anklopf-Funktion:
Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Anklopfen , Y E S , Aktiviert , Y E S .
Es kann einen Moment dauern, bevor die Antwort vom Netz eingeht. In
der Zwischenzeit erscheint die Meldung Bitte warten . Danach wird die
Meldung Anklopfen EIN angezeigt.
•
So deaktivieren Sie die Anklopf-Funktion:
Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Anklopfen , Y E S , Abbrechen , Y E S .
•
So prüfen Sie, ob die Anklopf-Funktion aktiviert ist:
Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Anklopfen , Y E S , Statusanz. , Y E S .
TÄTIGEN EINES ZWEITEN ANRUFS WÄHREND EINES
LAUFENDEN GESPRÄCHS
1. Setzen Sie das aktuelle Gespräch auf Halteposition, indem Sie die Taste
Y E S drücken.
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer, und drücken Sie Y E S .
Eri
cs
1 Gehalten
48
Tip! Wenn die Telefonnummer im Telefonbuch gespeichert ist, müssen Sie sie
nicht eingeben. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L , und rufen Sie die
Nummer ab.
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen
AB
EMPFANGEN EINES ZWEITEN ANRUFS WÄHREND
EINES LAUFENDEN GESPRÄCHS
Falls die Anklopf-Funktion aktiviert ist, hören Sie im Hörer einen Ton, wenn
ein zweiter Anruf eingeht. Die Frage Annehmen? erscheint auf dem Display.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
< Annehmen? >
Sie können jetzt zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
•
1 Gehalten
<
Belegt?
>
Setzen des laufenden Gesprächs auf Halteposition und Entgegennehmen
des anklopfenden Anrufs:
Drücken Sie die Taste Y E S .
Die Meldung 1 Gehalten erscheint.
Weiterführen des laufenden Gesprächs und Abweisen des anklopfenden
Anrufs:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L .
Die Frage Belegt? wird angezeigt.
2. Drücken Sie Y E S .
Der anklopfende Anruf wird abgewiesen. Falls das Netz des Anrufers
diese Funktion unterstützt, hört der Anrufer das Besetztzeichen.
Hinweis! Wenn die Funktion Umleiten bei Besetzt aktiviert ist, wird der
anklopfende Anruf auf die von Ihnen angegebene Rufnummer umgeleitet.
Beenden und
<entgegennehmen >
Beenden des aktuellen Gesprächs und Entgegennehmen des anklopfenden
Anrufs:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L , bis die Frage Beenden und
entgegennehmen? angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Y E S .
WENN SIE EIN AKTUELLES GESPRÄCH UND EINEN
ANRUF AUF HALTEPOSITION HABEN
Wenn Sie ein aktuelles Gespräch und einen Anruf auf Halteposition haben,
können Sie zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
•
Anrufe handh.
Akt. Gespräch
< beenden? >
Beenden des aktuellen Gesprächs und Zurückkehren zum Anruf auf
Halteposition:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Akt. Gespräch beenden? , und drücken Sie anschließend Y E S .
Beenden beider Anrufe:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Alle Gespräche beenden? , und drücken Sie anschließend Y E S .
Eri
cs
Anrufe handh.
Alle Gespräche
< beenden? >
Wechseln zwischen zwei Anrufen:
Drücken Sie Y E S .
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen
49
AB
Verbinden zweier Anrufe (Gespräch weiterleiten)
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Gespräch weiterleiten? , und drücken Sie anschließend Y E S .
Die beiden Gespräche sind jetzt miteinander verbunden, und Sie werden
von beiden Gesprächen getrennt.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Anrufe handh.
Gespräch
< weiterleiten? >
Hinweis! Die Funktion ‘Gespräch Weiterleiten’ ist unter Umständen nicht in
allen Netzen verfügbar.
<
Verbinden beider Gespräche in einer Telefonkonferenz:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Gespräche verbinden? , und drücken Sie anschließend die Taste
YES.
Siehe “Telefonkonferenzen” unten.
Anrufe handh.
Gespräche >
verbinden?
EMPFANGEN EINES DRITTEN ANRUFS
Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist, können Sie während eines
laufenden Gesprächs und mit einem zweiten Anruf auf Halteposition einen
dritten Anruf erhalten. Sie hören im Hörer einen Ton, und die Frage Beenden
und Entgegennehmen? erscheint auf dem Display.
Beenden und
<entgegennehmen?>
•
So beenden Sie das aktuelle Gespräch und nehmen den eingehenden
Anruf an:
Drücken Sie die Taste Y E S .
Der eingehende Anruf wird aktiviert, und der Anruf auf
Halteposition bleibt auf Halteposition.
Belegt?
>
•
So weisen Sie den eingehenden Anruf ab:
Blättern Sie zu Belegt? , indem Sie die Taste L IN K E R P F E IL und
anschließend die Taste Y E S drücken.
Der dritte Anruf wird auf diese Weise abgewiesen. Unterstützt das Netz
des Anrufers diese Funktion, hört der Anrufer das Besetztzeichen.
Hinweis! Wenn die Funktion Umleiten bei Besetzt aktiviert ist, wird der
eingehende Anruf auf die von Ihnen angegebene Rufnummer umgeleitet.
TELEFONKONFERENZEN
Hinweis! Die Funktion ’Telefonkonferenz’ ist unter Umständen nicht in allen
Netzen verfügbar.
cs
Aufbau einer Telefonkonferenz
Um eine Telefonkonferenz aufzubauen, müssen Sie ein laufendes Gespräch
und einen Anruf auf Halteposition haben.
Eri
<
50
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen
AB
Anrufe handh.
Gespräche >
verbinden?
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
<
So verbinden Sie die beiden Gespräche in einer Telefonkonferenz:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Gespräche verbinden?, und drücken Sie anschließend die
Taste Y E S .
Aufnehmen weiterer Teilnehmer in die Konferenz
Sie können die bisherige Teilnehmergruppe auf Halteposition setzen und dann
weitere Teilnehmer in die Konferenz aufnehmen.
Konf. halten
<
Anrufe handh.
Gespräche >
verbinden?
Anrufe handh.
< Konferenz- >
teilnehmer
Konf.Teilnehm.
<1:
>
Anderson
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die Konferenz auf:
1. Drücken Sie Y E S , um die Konferenzteilnehmer auf Halteposition
zu setzen.
2. Rufen Sie die dritte Person an, die Sie in die Konferenz aufnehmen
wollen.
3. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
4. Blättern Sie zu Gespräche verbinden?, und drücken Sie anschließend die
Taste Y E S .
Sie können bis zu fünf Teilnehmer in die Gruppe der Konferenzteilnehmer
aufnehmen, indem Sie die oben beschriebenen Schritte 1 bis 4 wiederholen.
So überprüfen Sie die Teilnehmer der Konferenzgruppe:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Konferenzteilnehmer, und drücken Sie anschließend die
Taste Y E S .
3. Die Rufnummer des ersten Teilnehmers erscheint auf dem Display. Wenn
die Rufnummer und der Name des Teilnehmers im Telefonbuch
gespeichert sind, wird statt dessen der Name angezeigt.
4. Blättern Sie mit der Taste R E C H T E R P F E IL , um die Rufnummern
(Namen) der anderen Teilnehmer anzuzeigen.
Führen eines vertraulichen Gespräches mit einem der Teilnehmer
Wenn Sie mit einem der Teilnehmer ein vertrauliches Gespräch führen wollen,
können Sie diesen Teilnehmer aus der Konferenz extrahieren und die anderen
Teilnehmer auf Halteposition setzen.
So extrahieren Sie einen Teilnehmer aus der Konferenz:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu dem Teilnehmer, den Sie Herausholen wollen, und drücken
Sie anschließend die Taste Y E S .
Anrufe handh.
< Gespräch >
verbinden?
So nehmen Sie den Teilnehmer wieder in die Konferenz auf:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu Gespräche verbinden?, und drücken Sie anschließend die
Taste Y E S .
Eri
cs
Anrufe handh.
< Herausholen? >
01234567890
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen
51
AB
Entlassen von Teilnehmern aus der Konferenzgruppe
Sie können Teilnehmer nacheinander aus der Konferenzgruppe entlassen.
So entlassen Sie einen Teilnehmer:
1. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
2. Blättern Sie zu dem Teilnehmer, den Sie entlassen, und drücken Sie
anschließend die Taste Y E S .
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Anrufe handh.
<
Beenden? >
01234567890
Tätigen eines Anrufes während einer laufenden Telefonkonferenz
Sie können die Konferenzgruppe auf Halteposition setzen und einen weiteren
Anruf tätigen. Sie können dann zwischen dem neuen Gespräch und der
Telefonkonferenz wechseln.
So tätigen Sie den Anruf:
1. Um die Konferenzteilnehmer auf Haltepositionzu setzen, drücken Sie die
Taste Y E S .
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer, und drücken Sie die Taste Y E S .
Konf. halten
•
So wechseln Sie zwischen dem neuen Gespräch und der Gruppe der
Konferenzteilnehmer:
Drücken Sie die Taste Y E S .
So beenden Sie das neue Gespräch und kehren zur Gruppe der
Konferenzteilnehmer zurück:
3. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L und anschließend Y E S , um das
Menü Anrufe handh. zu wählen.
4. Blättern Sie zu Akt. Gespräch beenden?, und drücken Sie anschließend die
Taste Y E S .
Anrufe handh.
< Akt. Gespräch >
beenden?
Eri
cs
Beenden einer Telefonkonferenz
• Drücken Sie die Taste N O .
52
Gleichzeitiges Führen von mehreren Gesprächen
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Netz-Voreinstellungen
SUCHEN NACH NETZEN
Wenn Sie Ihr Telefon einschalten, sucht es normalerweise nach dem zuletzt
benutzten Netz. Befindet sich dieses Netz außerhalb der Reichweite Ihres
Telefons, können Sie ein anderes Netz verwenden, sofern Ihr Heimatnetz über
eine Vereinbarung verfügt, nach der Sie dieses Netz nutzen dürfen. Der
Fachbegriff hierfür lautet Roaming.
Die Reihenfolge, in der das Telefon ein Netz wählt, wird von einer Liste
bestimmt, die sich auf Ihrer SIM-Karte befindet. Das Menü ‘Netze’ enthält
eine Reihe von Funktionen, mit denen Sie festlegen können, wie Ihr Telefon
nach einem Netz sucht. Sie können auch selbst ein Netz wählen, in dessen
Reichweite Sie sich befinden.
WÄHLEN EINES NEUEN NETZES
Netze
>
cs
eine der folgenden Anzeigen:
• Name des Netzes, gefolgt von der Meldung Eingestellt, Bevorzugt, Verboten
oder Verfügbar. Eine Erklärung dieser Meldung finden Sie in der Tabelle
unten. Anstelle des vollständigen Namens eines Landes oder Netzes
wird eine Abkürzung angezeigt. Drücken Sie *, um den vollständigen
Namen anzuzeigen.
• Kein Netz . Innerhalb der Reichweite gibt es kein Netz.
3. Falls sich mehr als ein Netz innerhalb der Reichweite Ihres Telefons
befindet, blättern Sie zu dem gewünschten Netz, und drücken Sie die
Taste Y E S .
Meldung
Bedeutung
Eingestellt
Das Netz wird gegenwärtig verwendet.
Heimatnetz
Ihr Heimatnetz ist verfügbar. Sie können es
auswählen.
Bevorzugt
Das Netz befindet sich in einer Liste der
bevorzugten Netze auf Ihrer SIM-Karte. Sie können
dieses Netz auswählen.
Verboten
Das Netz befindet sich in einer Liste der verbotenen
Netze auf Ihrer SIM-Karte. In der Regel können Sie
dieses Netz nicht auswählen. Weitere Informationen
finden Sie unter “Verbotene Netze”.
Verfügbar
Das Netz befindet sich weder in der Liste der
bevorzugten noch in der Liste der verbotenen Netze
auf Ihrer SIM-Karte. Sie können das Netz
auswählen, es möglicherweise aber nicht nutzen.
Eri
<
1. Blättern Sie zu Netze , Y E S , Netz wählen , Y E S .
2. Für kurze Zeit wird die Meldung Bitte warten angezeigt. Danach erscheint
Netz-Voreinstellungen
53
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Verbotene Netze
Die Bezeichnungen der verbotenen Netze sind auf Ihrer SIM-Karte
gespeichert. Wenn sich ein verbotenes Netz innerhalb der Reichweite Ihres
Telefons befindet, wird es bei der Suche nach einem Netz ignoriert
(automatischer Suchmodus)
Wenn Ihr Heimatnetz und ein verbotenes Netz eine Vereinbarung treffen, nach
der Sie das verbotene Netz nutzen dürfen, können Sie dieses Netz wählen,
obwohl die Meldung Verboten angezeigt wird.
LISTE DER BEVORZUGTEN NETZE
Sie können eine Liste erstellen, die festlegt, in welcher Reihenfolge Ihr
Telefon ein Netz während der automatischen Netzwahl wählt, wenn sich Ihr
Heimatnetz außerhalb der Reichweite Ihres Telefons befindet.
Die Anzahl der Netze, die in der Liste gespeichert werden können, ist von
Ihrer SIM-Karte abhängig.
Mit Hilfe der Funktion Liste bearb. können Sie die Netze in der Liste
anzeigen. Sie können nicht nur die Reihenfolge der Netze neu gestalten,
sondern auch der Liste neue Netze hinzufügen und Netze daraus löschen.
Anzeigen der Netzliste
1. Blättern Sie zu Netze , Y E S , Liste bearb., Y E S .
2. Die Bezeichnung des ersten Netzes wird angezeigt. Wenn sich ein Netz
innerhalb der Reichweite Ihres Telefons befindet, ist es mit * markiert.
3. Blättern Sie durch die Netze in der Liste.
Tip! Um die genaue Bezeichnung eines Netzes anzuzeigen, drücken Sie *.
Einfügen von Netzen in die Liste
Liste bearb.
Netze
<
1
>
1. Blättern Sie zu Netze , Y E S , Liste bearb., Y E S .
2. Blättern Sie zur ersten freien Position in der Liste, und drücken Sie die
Taste Y E S .
Die Meldung NetzHinzu? wird angezeigt.
Wenn Sie zu einer Position blättern, die bereits vergeben ist, drücken Sie
die Taste Y E S , und blättern Sie anschließend mit den Pfeiltasten, bis
NetzHinzu? erscheint.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , und blättern Sie mit den Pfeiltasten, bis Sie
das gesuchte Netz finden. Falls das gewünschte Netz nicht erscheint,
drücken Sie die Taste Y E S , wenn die Frage Anderes? erscheint.
4. Geben Sie die dreistellige Landesnummer und die zweistellige
Netznummer ein.
5. Drücken Sie die Taste Y E S , um das Netz der Liste hinzuzufügen.
Liste bearb.
NetzHinzu?
Löschen eines Netzes aus der Liste
Liste bearb.
Netze
<
1
>
Eri
cs
1. Blättern Sie zu Netze , Y E S , Liste bearb., Y E S .
2. Blättern Sie zu dem Netz, das Sie löschen wollen, und drücken Sie die
54
Taste Y E S .
3. Blättern Sie zu Löschen , Y E S .
Netz-Voreinstellungen
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Liste bearb.
Netze
Neue Pos.:
_
Ordnen der Liste
1. Blättern Sie zu Netze , Y E S , Liste bearb., Y E S .
2. Blättern Sie zu dem Netz, das Sie verschieben wollen, und drücken
Sie Y E S .
Bewegen wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , und geben Sie die neue Position in der
Liste ein.
SUCHMODI
Wenn Sie Ihr Telefon einschalten, sucht es nach einem Netz. Die Suche kann
in Abhängigkeit vom aktivierten Suchmodus auf zwei verschiedene Arten
erfolgen. Der automatische Suchmodus ist normalerweise voreingestellt.
Automatischer Suchmodus bedeutet, daß Ihr Telefon zuerst nach dem zuletzt
verwendeten Netz sucht. Wenn dieses nicht verfügbar ist, sucht es
automatisch nach einem anderen verfügbaren Netz innerhalb der Reichweite.
Manueller Suchmodus bedeutet, daß Ihr Telefon zuerst nach dem zuletzt
verwendeten Netz sucht. Wenn dieses nicht nicht verfügbar ist, wird die Frage
Netz wählen? angezeigt.
• Wählen Sie ein Netz wie im Abschnitt “Wählen eines neuen Netzes” auf
Seite 53 beschrieben.
Netze
< Suchmodus >
(Manuell)
Aktivieren des automatischen Suchmodus
• Blättern Sie zu Netze , Y E S , Suchmodus , Y E S , Automatik , Y E S .
Eri
cs
Aktivieren des manuellen Suchmodus
• Blättern Sie zu Netze , Y E S , Suchmodus , Y E S , M anuell, Y E S .
Netz-Voreinstellungen
55
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Gesprächsdauer/
Gesprächskosten
ANRUF-INFORMATIONEN
Während eines Anrufs wird die Gesprächsdauer auf dem Display angezeigt.
Nach Beendigung des Gesprächs werden die Informationen zur
Gesprächsdauer noch drei Sekunden lang angezeigt. Sofern Ihr Netz und Ihre
SIM-Karte diese Funktion unterstützen, können Sie auch die Gebühren (oder
die Anzahl der Gesprächseinheiten) anzeigen lassen.
So wählen Sie die gewünschten Anruf-Informationen:
Einstellung.
< Anruf-Info >
(Zeit:Abgeh.)
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Anruf-Info , Y E S .
2. Wählen Sie Zeit: Abgeh., Zeit: Alle oder Gebühren .
DAUER ODER GEBÜHREN DES LETZTEN ANRUFS
So überprüfen Sie Dauer/Gebühren des letzten Anrufs:
Info
< Letzter Anruf >
3:40
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Letzter Anruf .
2. Je nach Einstellung der Funktion Anruf-Info im Menü Einstellung. können
Sie folgendes überprüfen:
• die Dauer des letzten Anrufs (Zeit: Abgeh. oder Zeit: Alle ) oder
• die Gebühren (oder die Anzahl der Gesprächseinheiten) des letzten
Anrufs (Gebühren ).
GESAMTGESPRÄCHSDAUER/-GEBÜHREN
So überprüfen Sie die Gesamtgesprächsdauer oder -gebühren:
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Alle Anrufe .
2. Je nach Einstellung der Funktion Anruf-Info im Menü Einstellung. können
Sie folgendes übeprüfen:
• die Gesamtgesprächsdauer aller abgehenden Anrufe (Zeit: Abgeh. ),
• die Gesamtgesprächsdauer aller Anrufe (Zeit: Alle ) oder
• die Gebühren (oder die Anzahl der Gesprächseinheiten) aller Anrufe
(Gebühren ).
So setzen Sie die Gesamtgesprächsdauer/-gebühren zurück:
•
Blättern Sie zu Info , Y E S , Alle Anrufe , Y E S , Rücksetzen? , Y E S .
cs
Hinweis! Wenn Sie die Option für Gesprächsgebühren gewählt haben,
müssen Sie Ihre PIN2-Nummer eingeben, um den Zähler zurückzusetzen.
Eri
<
Info
Alle Anrufe >
48:16
56
Die Gesprächsdauer/Gesprächskosten
AB
ERMITTELN DER GESPRÄCHSGEBÜHREN
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Wenn Sie die Option Gebühren der Funktion Anruf-Info im Menü Einstellung.
gewählt haben, wird die Funktion Preis im Menü Info angezeigt. Sie können
die Funktion Preis jedoch nur verwenden, wenn Ihr Netz und Ihre SIM-Karte
diese Funktion unterstützen.
Mit der Funktion Price können Sie den Preis pro Einheit eingeben und
ändern. Der eingegebene Preis wird auf Ihrer SIM-Karte gespeichert.
Hinweis! Wenn Sie keinen Preis pro Einheit angeben, wird die Anzahl der
Gesprächseinheiten während eines Anrufs und in den Funktionen Letzter
Anruf und Alle Anrufe angezeigt.
<
Info
Preis
Einheiten
So geben Sie den Preis pro Einheit ein:
>
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Preis , Y E S , Neuer Preis , Y E S .
2. Geben Sie den Code für die gewünschte Währung ein, z. B. DM für
Deutsche Mark, und drücken Sie dann die Taste Y E S .
3. Geben Sie den Preis pro Gesprächseinheit ein, z. B. 0,75, und drücken Sie
die Taste Y E S . Um ein Dezimalkomma einzugeben, drücken Sie die
Taste #.
4. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie dann die Taste Y E S .
(In einigen Netzen erscheint keine Eingabe für die PIN2-Nummer.)
So schalten Sie auf die Anzeige der Gesprächseinheiten zurück:
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Preis , Y E S , Neuer Preis , Y E S .
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie dann die Taste Y E S .
GUTHABEN FÜR ANRUFE
Wenn Ihr Netz und Ihre SIM-Karte diese Funktion unterstützen, können Sie
einen Gesamtbetrag angeben, der für Anrufe verwendet werden kann. Dies
kann sinnvoll sein, wenn Sie z. B. das Telefon verleihen und nicht möchten,
daß die geführten Gespräche einen von Ihnen festgelegten Betrag übersteigen.
Nach einem Anruf werden die Gebühren von diesem Guthaben abgezogen.
Wenn das Guthaben erschöpft ist, können keine weiteren Anrufe mehr
getätigt werden.
So setzen Sie das Guthabenlimit fest:
>
1. Blättern Sie zu Info , Y E S , Guthaben , Y E S , Guthaben Neu , Y E S .
2. Geben Sie den Betrag ein, z. B. DM 30, und drücken Sie dann die
Taste Y E S .
3. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein, und drücken Sie dann die Taste Y E S .
cs
Info
Guthaben
Unbegrenzt
Eri
<
Die Gesprächsdauer/Gesprächskosten
57
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Der Zwei-RufnummernService
Hinweis! Dieser Service steht möglicherweise nicht in allen Netzen zur
Verfügung. Außerdem kann ein separater Vertrag erforderlich sein.
Ihr Telefon unterstützt den Zwei-Rufnummern-Service, Sie können also zwei
Gesprächsleitungen mit zwei verschiedenen Rufnummern (Leitung 1 und
Leitung 2). Diese Funktion eröffnet z. B. die Möglichkeit, geschäftliche und
private Anrufe auf zwei verschiedenen Leitungen zu führen. Textnachrichten
(SMS) können Sie allerdings nur auf Leitung 1 empfangen bzw. senden.
Die momentan ausgewählte Leitung ist im Display durch den Buchstaben L
sowie eine Nummer gekennzeichnet. Wird beispielsweise Leitung 2 gewählt,
wird der Leitungsanzeiger L2 angezeigt.
Netz
11:33
WECHSELN ZUR ANDEREN LEITUNG
• Blättern Sie zu Wechseln , Y E S .
Von nun an werden alle abgehenden Anrufe auf der soeben ausgewählten
Leitung getätigt.
Entgegennehmen eines Anrufs auf Leitung 1 oder 2
Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird die Frage Annehmen? durch Leitng1 oder
Leitng2 ersetzt.
Hinweis! Wenn Sie auf einer Leitung ein Gespräch führen, müssen Sie es
beenden, bevor Sie auf der anderen Leitung einen Anruf entgegennehmen
können.
VERSCHIEDENE EINSTELLUNGEN FÜR JEDE LEITUNG
Sie können beiden Leitungen einen Namen zuweisen. Außerdem können Sie
für jede Leitung verschiedene Einstellungen annehmen, z. B. für die Tonlage
des Rufsignals, für Umleitungen, Anrufsperren und die Anklopf-Funktion. Sie
legen diese Funktionen fest, wenn die jeweilige Leitung aktiviert ist. Die
Gesprächszähler im Menü Info zeigen die Gesprächsdauer
(Gesprächsgebühren) für die jeweils ausgewählte Leitung an.
Eri
cs
Ändern der Namen für die Leitungen
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Name Leitung 1 (oder Name Leitung 2 ), Y E S .
2. Geben Sie einen neuen Namen (maximal 12 Stellen) ein.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
58
Der Zwei-Rufnummern-Service
AB
Eri
cs Not
so
f
n M or C
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Die Freisprechfunktion
Wenn Sie die portable oder die Freisprechlösung für das Auto von Ericsson
verwenden, können Sie telefonieren, ohne das Telefon in der Hand halten
zu müssen.
FREISPRECHTYPEN
Wenn Sie eine Autofreisprechlösung verwenden, können Sie zwischen zwei
verschiedenen Arten der Gesprächsverarbeitung wählen. Diese Auswahl
erfolgt im Untermenü Freisprechen .
Freisprechfunktionstyp 1
Wenn Sie diesen Typ verwenden, werden die Anrufe vom Telefon im
Semiduplexmodus bearbeitet: Sie können nicht zur selben Zeit wie die Person
am anderen Ende der Leitung sprechen. Verwenden Sie diese Alternative nur,
wenn Typ 2 nicht korrekt funktioniert.
Freisprechfunktionstyp 2
Wenn Sie diesen Typ verwenden, werden die Anrufe vom Telefon im
Vollduplexmodus bearbeitet. Dadurch wird die Telefonqualität erheblich
verbessert, da Sie beim Sprechen nicht erst warten müssen, bis Sie an der
Reihe sind. Außerdem wird die Sprache deutlicher.
Damit der Freisprechfunktionstyp 2 ordnungsgemäß funktioniert, paßt sich
Ihr Telefon an die akustische Umgebung der Freisprecheinrichtung an. Es
kann sein, daß diese Anpassung erst nach einigen Anrufen abgeschlossen ist.
Während dieser Anpassungsphase kann es vorkommen, daß Ihre
Gesprächspartner ein Echo der eigenen Stimmen hören (der Ton geht vom
Lautsprecher wieder zum Mikrofon). Dieses Echo verschwindet allerdings,
während der andere Gesprächspartner spricht. Wenn das Echo nicht nur bei
den ersten Anrufen, sondern auch danach noch zu hören ist, sollten Sie Typ 1
der Freisprechfunktion verwenden.
Hinweis! Bei moderneren Freisprecheinrichtungen für Fahrzeuge wird
automatisch der Vollduplexmodus verwendet.Bei diesen Geräten wird auch
nicht mehr zwischen Freisprechfunktionstyp 1 und 2 unterschieden, da dies
nicht mehr erforderlich ist. Sie erhalten in jedem Fall die bestmögliche
Sprachqualität.
Einstellen des Freisprechtyps
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Freisprechen , Y E S .
2. Wählen Sie den gewünschten Typ.
Die Freisprechfunktion
59
AB
ART DER RUFANNAHME
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Das Untermenü Art der Rufannahme hat zwei Funktionen, die nützlich sind, wenn
Sie das Telefon mit Freisprecheinrichtung verwenden: Jede Taste and
Automatik.
• Jede Taste: Sie können einen ankommenden Anruf durch Drücken einer
beliebigen Taste mit Ausnahme der Taste N O entgegennehmen.
• Automatik: Wenn Sie die automatische Rufannahme gewählt haben, wird
der ankommende Anruf automatisch nach einem Rufsignal
entgegengenommen.
Auswählen der Art der Rufannahme
1. Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Art der Rufannahme , Y E S .
2. Wählen Sie einen Modus.
ANDERE EINSTELLUNGEN FÜR DIE
FREISPRECHFUNKTION
Zusätzlich zu den oben aufgeführten Einstellungen können Sie die folgenden
Einstellungen ändern, wenn Sie eine Freisprecheinrichtung verwenden:
• Ruftonlautstärke,
• Hörerlautstärke,
• Ruftontyp,
• Display-Licht.
Jede Einstellung kann separat festgelegt werden, wenn Sie Ihr Telefon an eine
Freisprecheinrichtung angeschlossen haben. Das bedeutet, daß die
Einstellungen bei Verwendung des Telefons als Handgerät nicht beeinflußt
werden, wenn Sie diese Einstellungen bei Anschluß des Telefons an eine
Freisprecheinrichtung vorgenommen haben und umgekehrt.
Eri
cs
Ändern einer Einstellung
1. Schließen Sie das Telefon an eine Freisprecheinrichtung an.
2. Nehmen Sie die Einstellung gemäß den Anweisungen im Kapitel
“Persönliche Einrichtung Ihres Telefons” auf Seite 28 vor.
60
Die Freisprechfunktion
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Anrufen mit der
Telefonkarte oder
Kreditkarte
Wenn Sie Auslands- oder Ferngespräche führen, soll u. U. nicht Ihr normales
Konto für diese Gespräche belastet werden. Wenn Sie eine Kreditkarte oder
Telefonkarte besitzen, können Sie stattdessen diese Konten belasten. Ihr
Telefon macht dies problemlos möglich.
Hinweis! Die Telefonkarten- und Kreditkartenfunktion ist vom Netzbetreiber
abhängig.
AKTIVIEREN DER TELEFONKARTENFUNKTION
1. Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Call Card Sicherheit, Y E S .
2. Geben Sie Ihren Sicherheitscode ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Blättern Sie zu Call Card , Y E S , Ein , Y E S .
Zugang
< Call Card >
Sicherheit
Die Telefonkartenfunktion ist nun aktiviert, und das Untermenü Call Card
Nummern wird im Menü Telef.buch angezeigt.
ÄNDERN VON SICHERHEITSCODES
Sicherheit
Code
<
ändern
>
1.
2.
3.
4.
Blättern Sie zu Zugang , Y E S , Call Card Sicherheit , Y E S .
Geben Sie Ihren Sicherheitscode ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Blättern Sie zu Code ändern , Y E S .
Geben Sie Ihren neuen Code ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Der Code darf vier- bis achtstellig sein.
5. Bestätigen Sie den neuen Code, wenn Neuen Code wiederholen auf dem
Display erscheint.
6. Drücken Sie die Taste Y E S .
Ihr Sicherheitscode ist jetzt geändert.
SPEICHERN VON KREDIT- ODER
TELEFONKARTENNUMMERN
Mit Ihrem Telefon können Sie zwei Telefonkartennummern im Menü
‘Telef.buch’ speichern. Dieses Untermenü wird nur dann angezeigt, wenn die
Telefonkartenfunktion im Menü Zugang aktiviert ist.
cs
SPEICHERN EINER TELEFONKARTENNUMMER
Eri
1. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Call Card Nummern , Y E S .
2. Geben Sie Ihren Sicherheitscode ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Das Ändern von Sicherheitscodes ist weiter oben beschrieben.
3. Wählen Sie die Kartenposition (Card 1 oder Card 2).
Anrufen mit der Telefonkarte oder Kreditkarte
61
AB
4. Geben Sie die Zugangsnummer (die Telefonnummer) zum Telefonkarten-
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Server ein. Die Nummern werden wie im normalen Telefonbuch
eingegeben.
5. Drücken Sie die Taste L I N K E R P F E I L oder R E C H T E R P F E I L .
6. Geben Sie den Prüfcode für den Telefonkarten-Server ein.
7. Drücken Sie die Taste Y E S , um die Telefonkartennummer zu speichern.
Ändern der Wählreihenfolge
Die Wählreihenfolge (d. h. Wählen des Prüfcodes vor oder nach der zu
wählenden Nummer) kann bei Telefonkarten-Servern verschieden sein. Sie
können daher die Reihenfolge selbst festlegen.
• Verwenden Sie die Taste * oder #, wenn die Zeile Rufnummer blinkt.
WÄHLEN EINER KARTE
Wenn Sie zwei Kartennummern gespeichert haben, müssen Sie die zu
verwendende Karte wählen, bevor Sie einen Anruf mit einer Telefon-/
Kreditkarte tätigen.
So wählen Sie eine Karte aus:
1. Blättern Sie zu Telef.buch , Y E S , Call Card Nummern , Y E S .
2. Geben Sie Ihren Sicherheitscode ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
3. Blättern Sie zu der gewünschten Karte.
Die Einstellungen für die Karte werden angezeigt. Drücken Sie die Taste
Y E S , um die Karte auszuwählen.
Hinweis! Wenn Sie nur eine Kartennummer verwenden, muß diese Auswahl
nicht jedesmal wiederholt werden, wenn Sie einen Anruf mit einer Telefon-/
Kreditkarte tätigen möchten.
TÄTIGEN EINES ANRUFS MIT EINER KREDIT- ODER
TELEFONKARTE
1. Geben Sie die zu wählende Nummer ein, oder rufen Sie diese aus dem
Telefonbuch ab.
2. Halten Sie die Taste Y E S gedrückt.
Eri
cs
Die Zugangsnummer zum Telefonkarten-Server wird gewählt. Während
des Verbindungsaufbaus werden Sie aufgefordert, die gewählte Nummer
(die Nummer oder die Person, die Sie anrufen möchten) und den Prüfcode
in der von Ihnen gewählten Reihenfolge (siehe oben) zu senden.
3. Drücken Sie die Taste Y E S , wenn auf dem Display Senden angezeigt wird,
um die gewählte Nummer und den Prüfcode während des
Verbindungsaufbaus zu senden, oder warten Sie einige Sekunden, bis Ihr
Telefon diese automatisch sendet.
62
Anrufen mit der Telefonkarte oder Kreditkarte
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Senden und Empfangen
von Fax-Mitteilungen
Wenn Sie eine SIM-Karte haben, die keine separaten Nummern für Faxe und
Daten unterstützt, müssen Sie die Datenmenüs aktivieren. Wenn Datenmenüs
aktiviert ist, wird ein neues Menü im Display angezeigt: Nächster Anruftyp .
Einstellung.
< Datenmenüs >
(Aus)
AKTIVIEREN DES DATENMENÜS
• Blättern Sie zu Einstellung., Y E S , Datenmenüs , Y E S , Ein , Y E S .
NÄCHSTER ANRUFTYP
Mit dieser Funktion können Sie auswählen, ob der nächste eingehende Anruf
eine Fax-, Daten- oder Fax/Sprache-Übertragung sein wird. Dieses Menü wird
nur angezeigt, wenn das Telefon feststellt, daß Sie keine separaten Nummern
für Daten, Fax und Sprache haben. Nachdem Sie das Telefon auf einen
bestimmten ankommenden Anruf eingestellt haben, bleibt diese Einstellung
so lange aktiv, bis Sie sie wieder ändern. Die Standardeinstellung ist Sprache.
Festlegen des Typs des nächsten ankommenden Anrufs
1. Blättern Sie zu Nächster Anruftyp , Y E S .
2. Legen Sie fest, um welche Art der Übertragung es sich bei dem nächsten
Eri
cs
ankommenden Anruf handeln wird.
Senden und Empfangen von Fax-Mitteilungen
63
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Einstellen des Alarms
ALARMUHR
Das Telefon verfügt über eine Alarmfunktion. Ist diese aktiviert, wird ein
Symbol in Form einer Glocke neben der aktuellen Uhrzeit auf dem Display
angezeigt.
Netz
11:33
Das Alarmsignal ertönt zur festgelegten Zeit, auch bei ausgeschaltetem
Telefon. Die Beleuchtung der Tasten und des Displays blinkt. Die Lautstärke
des Alarmtons hängt von der Einstellung für den Rufton ab.
Das Alarmsignal ertönt 60 Sekunden lang und wird alle neun Minuten
wiederholt, wenn Sie ihn nicht abschalten. Nach 60 Minuten schaltet sich die
Wiederholfunktion automatisch ab.
So stellen Sie die Uhrzeit für den Alarm ein:
1. Blättern Sie zu Alarm eing , Y E S .
2. Geben Sie die Zeit in Stunden und Minuten ein.
Menü
< Alarm eing >
(Aus)
Wenn Sie das 12-Stunden-Format für die Funktion Uhr/Datum im Menü
Einstellung. gewählt haben, können Sie durch Drücken der Taste # zwischen
AM und PM wechseln.
3. Drücken Sie die Taste Y E S .
So deaktivieren Sie das Alarmsignal:
1. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal auszuschalten,
Alarm
07:30
wenn er ertönt.
2. Wenn der Alarm nicht mehr wiederholt werden soll, drücken Sie die
Taste Y E S .
Eri
cs
So schalten Sie die Alarmfunktion aus:
• Blättern Sie zu Alarm eing , Y E S , Aus , Y E S .
64
Einstellen des Alarms
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Fehlerbeseitigung 66
Kurzbefehle 68
Technische Daten 69
Glossar 70
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz 74
Garantieerklärung 79
Eri
cs
Index 81
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Fehlerbeseitigung
In diesem Kapitel sind einige Probleme aufgeführt, die unter Umständen beim
Gebrauch Ihres Telefons auftreten können. Bei einigen Problemen ist es
erforderlich, den Diensteanbieter anzurufen. Die meisten auftretenden
Schwierigkeiten können Sie jedoch leicht selbst beheben.
FEHLERMELDUNGEN
Karte einlegen
Es befindet sich keine SIM-Karte im Telefon. Legen Sie eine SIM-Karte ein.
Siehe “Die SIM-Karte” auf Seite 5.
Karte
einlegen
Suche
Wenn die Nachricht Suche permanent auf dem Display angezeigt wird,
befinden Sie sich zwar innerhalb der Reichweite eines Netzes, dürfen es
allerdings nicht nutzen. Bei einem Notfall gestatten es jedoch einige
Netzbetreiber, die internationale Notrufnummer 112 anzurufen. Siehe
“Tätigen von Notrufen” auf Seite 14.
Suche
16:21
Kein Netz
Innerhalb der Reichweite Ihres Telefons ist kein Netz verfügbar, oder das
Signal ist zu schwach. Sie müssen den Standort wechseln, um ein ausreichend
starkes Signal zu empfangen.
Kein Netz
Falsche PIN, Falsche PIN2
Die von Ihnen eingebene PIN ist nicht richtig.
• Geben Sie die richtige PIN oder PIN2 ein, und drücken Sie die Taste Y E S .
Falsche
PIN
Keine Übereinstimmung
Wenn Sie einen Sicherheitscode (z. B. PIN) ändern wollen, müssen Sie den
neuen Code bestätigen, indem Sie ihn ein zweites Mal eingeben. Die beiden
Codes, die Sie eingegeben haben, stimmen nicht überein. Siehe “SIMKartensperre” auf Seite 43.
Keine
Übereinstimmung
PIN
Gesperrt
Entsperren?
PIN gesperrt. Entsperren?
Sie haben Ihre PIN dreimal hintereinander falsch eingegeben. Informationen
zum Aufheben der Sperre finden Sie unter “SIM-Kartensperre” auf Seite 43.
Gesperrt Service anrufen
Sie haben Ihren PUK-Code (Personal Unblocking Key) zehnmal
hintereinander falsch eingegeben. Setzen Sie sich mit Ihrem Netzbetreiber
oder Ihrem Diensteanbieter in Verbindung.
Eri
cs
GESPERRT
Service
anrufen
66
Fehlerbeseitigung
AB
Telefon gesperrt
DasTelefon ist gesperrt. Informationen zum Entsperren des Telefons finden
Sie unter “Telefonsperre” auf Seite 45.
Telefon
gesperrt
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Sperrcode eingeben
Ihr Telefon wird mit dem voreingestellten Sicherheitscode 0000 ausgeliefert.
Sie können ihn in jeden beliebigen drei- bis achtstelligen persönlichen Code
ändern. Siehe “Telefonsperre” auf Seite 45.
Sperrcode
eingeben
DAS TELEFON LÄßT SICH NICHT EINSCHALTEN
Handgerät
• Laden Sie den Akku auf, oder ersetzen Sie ihn.
Freisprechfunktion in Kraftfahrzeugen
• Achten Sie darauf, daß das Telefon richtig im Autoeinbausatz sitzt.
SCHLECHTE TONQUALITÄT DER
FREISPRECHEINRICHTUNG
• Prüfen Sie, ob es sich um eine Original-Ericsson-Freisprecheinrichtung
handelt, und ob die Einrichtung korrekt installiert wurde.
• Ändern Sie den Freisprechtyp von Typ 1 zu Typ 2. Weitere Informationen
Eri
cs
finden Sie unter “Freisprechtypen” auf Seite 59.
Fehlerbeseitigung
67
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Kurzbefehle
Mehrere Tasten auf Ihrem Telefon können dazu verwendet werden, die
Funktionalität Ihres Telefons zu optimieren und die Häufigkeit zu reduzieren,
mit der Sie Tasten drücken müssen. Einige Tastenkombinationen setzen
voraus, daß Ihr Telefon in einem bestimmten Modus betrieben wird, andere
können auch im Standby-Modus genutzt werden.
Die folgende Tabelle enthält einige der nützlichsten Tastenkombinationen.
Aktion:
Kurzbefehl:
Modus:
Stummschalten des
Mikrofons
Halten Sie Sie die Taste C L R
gedrückt.
Während Sie ein
Gespräch führen.
Rufton aktivieren/
deaktivieren
Halten Sie die Taste C L R
gedrückt, während das Display
leer ist.
Wenn der
Bereitschaftsmodus
aktiviert ist.
Auf ersten
Telefonbucheintrag
zugreifen, der mit einem
bestimmten Buchstaben
beginnta
Wenn der
Halten Sie die entsprechende
Taste gedrückt (Beispiel: Halten Bereitschaftsmodus
Sie die Taste 2 gedrückt, um auf aktiviert ist.
den ersten Eintrag zuzugreifen,
der mit dem Buchstaben A
beginnt).
Schneller Zugriff auf die Halten Sie die Taste 1 gedrückt. Wenn der
Mailbox
Bereitschaftsmodus
aktiviert ist.
Sprache zurücksetzen
Drücken Sie C L R , L I N K E R
P F E I L , 0000 und R E C H T E R
PFEIL.
Wenn der
Bereitschaftsmodus
aktiviert ist.
Anzeige, wer wann (an
welchem Tag)
angerufen hat
Drücken Sie die Taste Y E S .
Wenn die Meldung
‘Unbeantwortete
Anrufe’ angezeigt
wird.
Umschalten zwischen
Datum und Uhrzeit
eines Anrufs
Drücken Sie die Taste *.
Wenn sich der Anruf
in der Anrufliste
befindet.
Schnellwahl
Drücken Sie 1–9 und Y E S .
Wenn der
Bereitschaftsmodus
aktiviert ist.
Vorwärtsblättern um drei Drücken Sie die Taste 3.
Zeilen
Während Sie eine
Nachricht lesen.
Zurückkehren an den
Anfang einer Nachricht
Während Sie eine
Nachricht lesen.
Eri
cs
a.
68
Kurzbefehle
Halten Sie die Taste L I N K E R
P F E I L gedrückt.
Wenn sich keine Einträge im Telefonbuch befinden, die mit dem
angegebenen Buchstaben beginnen, wird der nächste Eintrag im
Telefonbuch angezeigt. Ein Beispiel: Wenn Sie die Taste 2 gedrückt
halten (A ) und keine Einträge mit dem Buchstaben A, B oder C
beginnen, wird der erste Eintrag angezeigt, der mit dem Buchstaben D
beginnt.
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Technische Daten
Allgemein
System
GSM 900/GSM1800
SIM-Karte
Kleine Steckkarte vom Typ 3 V oder 5 V
Typnummer
1100901-BV
Maße
Größe
130 x 49 x 19 mm / 5,1 x 1,9 x 0,75 Zoll
Gewicht mit Akku
150 g / 5,3 oz.
Gewicht ohne Akku
83 g / 2,9 oz.
HUMIDITY
Umgebungstemperaturen
+55°C / 131°F
Min.
-10°C / 14°F
Eri
cs
Max.
Technische Daten
69
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Glossar
Betreiber
Sie müssen über einen Netzvertrag verfügen, um Ihr Telefon verwenden zu
können. Sie erhalten diesen Vertrag zusammen mit einer SIM-Karte, die Sie
für die Verwendung des Telefons benötigen, von Ihrem Netzbetreiber.
Blättern
Das Betätigen der linken oder rechten Pfeiltaste zum Aufrufen der Menüs.
Diensteanbieter
Ein Unternehmen, das Dienste und Verträge für Mobiltelefonbenutzer
anbietet.
Dual Band GSM 900/1800-System
Mit einem Dual-Band-Telefon können Sie Ihr Telefon in zwei verschiedenen
Netzen einsetzen – in GSM 900- und GSM 1800-Systemen (auch PCN oder
DCS 1800 genannt).
Ein Dual-Band-Telefon, in dem beide Standards kombiniert sind, kann beide
Frequenzen nutzen. Dadurch wird die Leistungsfähigkeit in dicht besiedelten
Stadtgebieten erheblich gesteigert und infolgedessen die von Ihrem Betreiber
angebotene Versorgung verbessert. Darüber hinaus wird dank der zusätzlichen
Netze, die jetzt verfügbar sind, der Wechsel zu Fremdnetzen im Ausland
verbessert.
Das Umschalten zwischen den beiden Systemen erfolgt automatisch und
nahtlos, Sie können Ihr Telefon also benutzen, ohne überlegen zu müssen,
welches System zu einem bestimmten Zeitpunkt das geeignetere ist. Das
Umschalten erfolgt automatisch durch die Netze. Sie sollten jedoch beachten,
daß die angebotenen Funktionen und die Netzversorgung je nach
Netzbetreiber und/oder Vertrag variieren können.
Eingeben
Dieser Begriff bezieht sich auf die Eingabe von Buchstaben oder Ziffern auf
dem Tastenfeld.
Faxklasse
Die Standards für die Faxübertragung sind in Klassen eingeteilt. Klasse I und
II ermöglichen die Datenübertragung mit Geschwindigkeiten von 2400 bis zu
9600 b/s.
Eri
cs
Gebietsmitteilung
Über diesen Service erhalten Sie Mitteilungen zu bestimmten Themen, wie
z. B. Wettervorhersage, Verkehrsbericht usw. Dieser Service steht nur zur
Verfügung, wenn er von Ihrem Netz unterstützt wird.
70
Glossar
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Gebührenanzeige
Mit dieser Funktion werden die Gebühren der von Ihrem Mobiltelefon
getätigten Anrufe überwacht. Die Daten zum zuletzt getätigten Anruf und zu
allen getätigten Anrufen werden auf dem Display angezeigt.
GSM 900
GSM ( Global System for Mobile Communications) ist weltweit das
weitverbreitetste digitale Netz, das in mehr als 100 Ländern, insbesondere in
Europa und im asiatisch-pazifischen Raum, betrieben wird.
GSM-Systeme sind auch die Netze GSM 1800 und GSM 1900. Es gibt
verschiedene Implementierungsphasen für das GSM-System, und
GSM-Telefone entsprechen entweder Phase 1 oder Phase 2.
GSM 1800
Auch als DCS 1800 oder PCN bekannt. GSM 1800 ist ein digitales Netz, das
eine Frequenz von 1800 MHz verwendet. Es wird in Europa und im
asiatischen Raum verwendet.
Internationales Präfix (+)
Das Mobiltelefonpräfix (+) veranlaßt automatisch das Wählen des richtigen
internationalen Codes vor einer Rufnummer, wenn Sie eine Auslandsnummer
anrufen. Sie müssen nach dem Präfix die Landeskennzahl, die
Ortsnetzkennzahl und die Rufnummer angeben.
Internationales Roaming
Eine Funktion des Mobiltelefons, über die Sie Netze auch im Ausland nutzen
können. Von Ihrem Mobiltelefon wird automatisch ein Netz oder System (Ihr
Heimatnetz) ausgewählt. Ist dieses nicht verfügbar bzw. liegt es außerhalb der
Reichweite, wird ein anderes System ausgewählt. Das internationale Roaming
basiert auf Vereinbarungen zwischen Netzbetreibern in verschiedenen
Ländern.
Kurzmitteilungsdienst
(SMS; Short Message Service). Mit Hilfe dieses Dienstes können
Mitteilungen mit bis zu 160 Zeichen über das Mitteilungszentrum Ihres
Netzbetreibers von Ihrem Mobiltelefon empfangen und gesendet werden.
Wenn das Telefon ausgeschaltet ist bzw. sich außerhalb des
Versorgungsbereichs befindet, werden die Mitteilungen gespeichert, so daß
die Zustellung der Mitteilungen sichergestellt ist. Dieser Service steht nur zur
Verfügung, wenn er von Ihrem Netz unterstützt wird.
Leitung 1/Leitung 2
Siehe Zwei-Rufnummern-Service.
Eri
cs
Menüsystem
Das Menüsystem ist der einfachste Weg, um auf alle Funktionen des Telefons
zuzugreifen. Die Menüs können durch Blättern mit den Pfeiltasten aufgerufen
und angezeigt werden.
Glossar
71
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
MFV bzw. Mehrfrequenzwahlverfahren
Beim Mehrfrequenzwahlverfahren werden die Signale als Tonsignale
übermittelt. Es wird z. B. beim Telefon-Banking oder für die Fernabfrage
eines Anrufbeantworters verwendet.
Netz
Ein Mobilfunknetz bzw. -system besteht aus einzelnen Zellen.
Funkbasisstationen bilden die einzelnen Zellen, die über drahtlose
Funksignale Anrufe von und zum Mobiltelefon weiterleiten bzw. empfangen.
PIN-Nummer
(Personal Identification Number). Über diese persönliche Kennummer, die für
jedes Mobiltelefon in GSM-Systemen verwendet wird, wird die
Zugriffsberechtigung auf bestimmte Funktionen oder Informationen
festgelegt. Die PIN-Nummer erhalten Sie zusammen mit Ihrem Vertrag.
PIN2-Nummer
(Personal Identification Number 2). Dieser Berechtigungscode wird nur für
besondere Dienste verwendet.
PUK
(Personal Unblocking Key.) Mit diesem Code wird eine gesperrte SIM-Karte
entsperrt. Die meisten Netzbetreiber stellen mit den Vertragsinformationen
auch ein PUK bereit.
Roaming
Dies bedeutet bei Reisen innerhalb Ihres Heimatnetzes, daß Ihr Mobiltelefon
automatisch Verbindungen zu anderen Funkbasisstationen herstellt.
Rufnummernübermittlung
Mit dieser Funktion wird die Rufnummer des anrufenden Teilnehmers auf
dem Display Ihres Mobiltelefons angezeigt. Sie können dann entscheiden, ob
Sie diesen Anruf entgegennehmen wollen oder nicht. Denken Sie daran, daß
nicht alle Rufnummern angezeigt werden. Dieser Service steht nur zur
Verfügung, wenn er von Ihrem Netz unterstützt wird.
Rufsperre
Mit dieser Funktion können Sie festlegen, daß bestimmte Gespräche nicht
oder nur im begrenzten Umfang von Ihrem Mobiltelefon aus geführt werden
können, z. B. abgehende Anrufe, abgehende internationale Anrufe,
ankommende Anrufe usw. Die Rufsperre wird durch Eingabe Ihres
persönlichen Codes aktiviert. Dieser Service steht nur zur Verfügung, wenn er
von Ihrem Netz unterstützt wird.
Eri
cs
Semiduplex
Bei einer Freisprecheinrichtung können über die Vollduplexübertragung beide
Verbindungsteilnehmer zur selben Zeit sprechen. Die Semiduplexübertragung
bietet weitgehende, jedoch nicht vollständige Duplexfunktionalität.
72
Glossar
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
SIM-Karte
(Subscriber Identity Module-Karte). Diese Karte ist für den Betrieb von
Mobiltelefonen in GSM-Systemen erforderlich. Sie enthält Informationen
über den Teilnehmer, Sicherheitsinformationen und einen Speicher für ein
persönliches Rufnummernverzeichnis. Die Karte ist in zwei Größen
erhältlich: entweder in Form einer Kreditkarte oder als kleine Steckkarte. Die
Funktionalität ist in beiden Fällen identisch.
SMS
Siehe Kurzmitteilungsdienst.
Telefonbuch
Im Telefonbuch des Mobiltelefons können Rufnummern gespeichert und über
den zugehörigen Namen (alphabetische Speichersuche) oder über die Position
abgerufen werden.
Umleitung
Mit dieser Funktion können Sie Anrufe an eine andere Rufnummer umleiten,
z. B. an Ihre Mailbox oder an Ihr Privattelefon.
Vertrag
Sie müssen mit einem Diensteanbieter/Netzbetreiber einen Vertrag
abschließen, um Ihr Telefon verwenden zu können. Mit dem Vertrag erhalten
Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die Dienste, die Ihr Vertrag
umfaßt, hängen vom Netzbetreiber und/oder vom Vertrag ab. Aus diesem
Grund stehen Ihnen möglicherweise einige der in diesem Handbuch
beschriebenen Dienste und Funktionen nicht zur Verfügung. Eine vollständige
Liste der Dienste, die Ihr Vertrag umfaßt, erhalten Sie von Ihrem
Netzbetreiber.
Vollduplexübertragung
Bei dieser Art der Übertragung können bei einer Freisprecheinrichtung beide
Teilnehmer zur selben Zeit sprechen.
Wählen
Das Blättern zu einem Menü und das anschließende Betätigen der Taste Y E S
auf dem Telefon.
Eri
cs
Zwei-Rufnummern-Service
Mit diesem Service können Sie im Rahmen eines Vertrages zwei Leitungen
und zwei verschiedene Rufnummern für Ihr Mobiltelefon nutzen. Dies
ermöglicht die Verwendung von unterschiedlichen Rufnummern für
geschäftliche und private Anrufe. Dieser Service steht nur zur Verfügung,
wenn er von Ihrem Netz unterstützt wird.
Glossar
73
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Richtlinien für den
sicheren und effizienten
Einsatz
Hinweis! Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie Ihr Mobiltelefon
benutzen.
ALLGEMEINES
Seit Mobiltelefone Mitte der achtziger Jahre auf den Markt gekommen sind,
stellen sie eines der aufregendsten und innovativsten Produkte dar, die je
entwickelt wurden. Dank Ihres Mobiltelefons können Sie Ihr Büro, Ihr
Zuhause, die Notrufdienste etc. jederzeit erreichen.
Bei Ihrem Telefon handelt es sich um einen Funkwellensender und empfänger. Wenn es eingeschaltet ist, empfängt und sendet es
Funkfrequenzenergie (RF). In Abhängigkeit vom erworbenen Telefontyp
arbeitet Ihr Telefon mit unterschiedlichen Frequenzbändern und verwendet
allgemein übliche Modulationstechniken. Wenn Sie Ihr Telefon benutzen,
steuert das System, das Ihre Anrufe vermittelt, den Frequenzbereich, in dem
Ihr Telefonat übertragen wird.
Zur sicheren und effizienten Verwendung Ihres Telefons beachten Sie bitte
diese Richtlinien.
BELASTUNG DURCH FUNKFREQUENZENERGIE
Die ICNIRP (Internationale Kommission zum Schutz vor nichtionisierender
Strahlung), die von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) unterstützt wird,
veröffentlichte 1996 eine Stellungnahme, in der Grenzwerte für die Belastung
durch RF-Felder von Mobiltelefonen festgelegt wurden. Laut dieser
Stellungnahme, die auf den verfügbaren wissenschaftlichen Untersuchungsergebnissen beruht, gibt es keine Anzeichen dafür, daß Mobiltelefone, die die
empfohlenen Grenzwerte einhalten, Gesundheits-schäden verursachen
können. Alle Ericsson-Telefone entsprechen den ICNIRP-Empfehlungen
sowie weiteren internationalen Standards, wie z.B.:
• CENELEC Europäischer Vorentwurf ENV50166-2
• ANSI/IEEE C95.1-1992 (USA, asiatisch-pazifischer Raum)
Eri
cs
Wenn Sie die RF-Belastung noch weiter einschränken wollen, sollten Sie die
Dauer Ihrer Anrufe beschränken und das Telefon mit minimalem
Stromverbrauch einsetzen.
74
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
AB
EFFIZIENTER EINSATZ DES TELEFONS
So setzen Sie Ihr Telefon bei minimalem Stromverbrauch optimal ein:
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Halten Sie das Telefon wie jedes andere Telefon auch. Während Sie direkt in
die Sprechmuschel sprechen, sollte die Antenne nach oben und über Ihre
Schulter gerichtet sein. Wenn die Antenne ausziehbar ist, sollten Sie sie
während eines Gesprächs herausziehen.
Fassen Sie die Antenne nicht an, während das Telefon BENUTZT wird. Das
Anfassen der Antenne beeinträchtigt die Übertragungsqualität, kann zu einem
erhöhten Stromverbrauch und einer Verkürzung der Gesprächs- und StandbyZeiten führen.
ANTENNENPFLEGE UND AUSTAUSCH
Verwenden Sie das Telefon nicht, wenn die Antenne beschädigt ist. Tauschen
Sie eine beschädigte Antenne umgehend aus. Sehen Sie in Ihrer
Bedienungsanleitung nach, wenn Sie die Antenne selbst austauschen wollen.
Ist das der Fall, verwenden Sie ausschließlich eine Originalantenne von
Ericsson. Bringen Sie Ihr Telefon andernfalls zu einem qualifizierten
Reparaturdienst.
Verwenden Sie ausschließlich eine Originalantenne von Ericsson. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder Zubehörteile können das Telefon
beschädigen oder gegen die geltenden Bestimmungen verstoßen.
Verwenden Sie keine Antenne, die für einen anderen Mobiltelefontyp als das
von Ihnen erworbene Telefon vorgesehen ist.
AUTOFAHREN
Berücksichtigen Sie die jeweils geltenden Gesetze und Richtlinien zum
Gebrauch von Telefonen im Straßenverkehr. Beachten Sie auch die folgenden
Punkte, wenn Sie das Mobiltelefon beim Führen eines Kraftfahrzeugs
benutzen:
• Konzentrieren Sie sich ganz auf den Straßenverkehr.
• Verwenden Sie eine Freisprecheinrichtung, falls vorhanden.
• Sollten die Verkehrsverhältnisse es erfordern, verlassen Sie die Straße und
halten Sie an, bevor Sie jemanden anrufen oder ein Gespräch
entgegennehmen.
cs
RF-Energie kann elektronische Systeme in Kraftfahrzeugen beeinflussen.
Außerdem verbieten einige Fahrzeughersteller den Einsatz von
Mobiltelefonen in ihren Fahrzeugen. Informieren Sie sich bei einer
Eri
Niederlassung Ihres Fahrzeugherstellers, ob Ihr Mobiltelefon die
Funktionsweise der elektronischen Systeme Ihres Fahrzeuges beeinträchtigt.
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
75
AB
ELEKTRONISCHE GERÄTE
Die meisten modernen elektronischen Geräte, wie z. B. in Krankenhäusern
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
und Fahrzeugen, sind gegen RF-Energie abgeschirmt. Die RF-Energie von
Telefonen kann jedoch die Funktionsweise einiger elektronischer Geräte
beeinträchtigen.
Schalten Sie Ihr Telefon AUS, wenn Sie sich in medizinischen Einrichtungen
befinden und dies dort verlangt wird. Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon nie, ohne
vorher die Erlaubnis dazu eingeholt zu haben.
Mobiltelefone können die Funktion von implantierten Herzschrittmachern,
Hörgeräten und anderen medizinisch implantierten Geräten beeinträchtigen.
Patienten mit Herzschrittmachern sollten sich darüber im Klaren sein, daß der
Gebrauch von Mobiltelefonen sehr dicht an einem Herzschrittmacher zu einer
Fehlfunktion führen kann. Bewahren Sie das Telefon nicht über dem
Schrittmacher, z. B. in der Brusttasche, auf. Wenn Sie das Telefon benutzen,
halten Sie es an das Ohr, das möglichst weit vom Herzschrittmacher entfernt
ist. Wenn ein Abstand von 15 cm zwischen Schrittmacher und Telefon
eingehalten wird, ist das Risiko einer Störung nur gering. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Kardiologen.
FLUGZEUGE
• Schalten Sie Ihr Telefon AUS, bevor Sie an Bord eines Flugzeugs gehen.
• Benutzen Sie Ihr Telefon am Boden nicht ohne die Erlaubnis des
Bordpersonals.
• Schalten Sie Ihr Telefon aus, bevor das Flugzeug vom Boden abhebt.
Benutzen Sie es nicht während des Fluges.
Um mögliche Störungen der Systeme des Flugzeugs auszuschließen,
schreiben die Sicherheitsbestimmungen vor, daß Sie die Erlaubnis eines
Crew-Mitgliedes einholen, wenn Sie Ihr Telefon benutzen wollen, während
sich das Flugzeug am Boden befindet. Um Störungen der
Kommunikationssysteme auszuschließen, dürfen Sie Ihr Telefon während des
Fluges nicht benutzen.
STROMVERSORGUNG
Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an Stromquellen an, die auf dem
cs
Produkt angeführt sind.
Um Beschädigungen des Stromkabels zu vermeiden, achten Sie beim Ziehen
Eri
des Netzsteckers darauf, daß Sie am Stecker selbst und nicht am Kabel ziehen.
76
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
AB
Achten Sie darauf, daß das Kabel so liegt, daß niemand darauf treten, darüber
stolpern oder das Kabel auf andere Weise beschädigen kann.
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor
Sie das Telefon reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, mit
Wasser angefeuchtetes Tuch.
KINDER
Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Telefon zu spielen. Kinder könnten sich
oder andere verletzen (indem sie sich oder anderen z. B. die Antenne ins Auge
stoßen). Kinder könnten das Telefon auch beschädigen oder Anrufe tätigen,
die Ihre Telefonrechnung in die Höhe treiben.
SPRENGGEBIETE
Um Störungen von Sprengungen zu vermeiden, schalten Sie Ihr Telefon AUS,
wenn Sie sich in einem Sprenggebiet oder an Stellen befinden, an denen die
Benutzung von Sprechfunkgeräten untersagt ist. Auf Baustellen werden
Sprengladungen häufig mit RF-Geräten ferngesteuert zur Detonation
gebracht.
EXPLOSIONSGEFÄHRDETE BEREICHE
Schalten Sie Ihr Telefon AUS, wenn Sie sich in einem explosionsgefährdeten
Bereich befinden. Obwohl es sehr selten vorkommt, könnte Ihr Telefon oder
dessen Zubehör Funken erzeugen. Die Funken könnten in einem solchen
Bereich eine Explosion oder ein Feuer verursachen, bei dem möglicherweise
jemand verletzt oder sogar getötet wird.
Explosionsgefährdete Bereiche sind häufig, jedoch nicht immer, deutlich
gekennzeichnet. Dazu gehören beispielsweise Bereiche mit Tankanlagen wie
z. B. Tankstellen, der Bereich unter Deck auf Schiffen, Transport- und
Lagereinrichtungen für Treibstoffe oder Chemikalien und Bereiche, in denen
die Luft chemische Substanzen oder Partikel enthält, wie z. B. Mehl, Staub
oder Metallstaub.
Transportieren oder lagern Sie keine entflammbaren Gase, Flüssigkeiten oder
explosiven Stoffe in dem Teil Ihres Fahrzeuges, in dem sich Ihr Telefon und
Eri
cs
dessen Zubehör befindet.
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
77
AB
PRODUKTPFLEGE
Bringen Sie das Telefon nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung,
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
z. B. Badewanne, Waschbecken, nasse/feuchte Keller, Schwimmbecken usw.
• Setzen Sie das Telefon keinen extrem hohen Temperaturen wie
beispielsweise in der Nähe eines Radiators, einem Herd oder einem in der
Sonne geparkten Wagen aus.
• Setzen Sie das Telefon keinen extrem niedrigen Temperaturen wie
beispielsweise einem im Freien geparkten Wagen im Winter aus.
• Bringen Sie das Telefon nicht in die Nähe von brennenden Kerzen,
Zigaretten, Zigarren, offenen Flammen usw.
Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von Ericsson. Der Einsatz
anderen Zubehörs kann zu Leistungsverlusten, Feuer, Stromschlägen oder
Verletzungen führen. Außerdem erlischt in diesem Fall die Garantie.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen. Dies führt zum Erlöschen
Eri
cs
der Garantie. Dieses Produkt enthält keine Teile, die von Ihnen repariert
werden können. Wartungsarbeiten sollten nur von einem autorisierten
Service-Center vorgenommen werden.
78
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Garantieerklärung
Wenn Ihr Produkt von Ericsson zum Garantiefall wird, sollten Sie es zu dem
Händler bzw. der Vertriebsniederlassung zurückbringen, wo Sie das Produkt
erworben haben. Wenn Sie sich zu diesem Zeitpunkt im Ausland befinden,
können Sie die entsprechenden Garantieleistungen in den Ländern in
Anspruch nehmen, die auf der Internationalen Garantie-Karte aufgeführt sind.
Falls Schwierigkeiten auftreten sollten, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Ericsson-Niederlassung ausführliche Informationen zu unserem Netz von
autorisierten Vertragswerkstätten.
GARANTIE
Ericsson garantiert, daß dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und (1) Jahr
danach frei von Material-, Konstruktions- und Herstellungsfehlern ist.
GARANTIE
Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und
Service irgendwelche Material-, Konstruktions- oder Herstellungsfehler zeigt,
wird Ericsson das Produkt im Rahmen der nachstehend aufgeführten
Bedingungen nach seinem Ermessen entweder reparieren oder umtauschen.
Ericsson-Niederlassungen, autorisierte Ericsson-Vertriebsfirmen oder
autorisierte Vertragswerkstätten in den auf der Internationalen Garantie-Karte
genannten Ländern werden das Produkt gemäß den untenstehenden
Garantiebedingungen reparieren oder austauschen. Bestimmte Produkte sind
in einigen Ländern möglicherweise nicht erhältlich; in diesem Fall wird ein
vergleichbares Produkt zur Verfügung gestellt.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. Diese Garantie gilt nur, wenn der vom Verkäufer an den Käufer
Eri
cs
ausgestellte Garantieschein vorgelegt wird, auf dem sowohl die
Seriennummer des gekauften Produkts als auch das Kaufdatum des
Produkts vermerkt sein muß. Ericsson behält sich das Recht vor, den
Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf
des Produkts vom Verkäufer entfernt oder geändert wurden. Die beim
Kauf ausgestellte Quittung/Rechnung wird nur dann als Kaufbeweis
akzeptiert, wenn sie dem Verkäufer, von dem das Produkt erworben
wurde, vorgelegt wird.
2. Diese Garantie gilt ausschließlich für Material-, Konstruktions- und
Herstellungsfehler, nicht jedoch für folgende Fälle:
• Regelmäßige Prüfungen, Wartungen, Reparaturen und Austausch von
Teilen, die normalem Verschleiß unterliegen, Austausch fehlerhafter
Akkus oder Aktualisierung von Software aufgrund von Änderungen
der Netz-Parameter:
Garantieerklärung
79
AB
• Schäden am Produkt aufgrund von:
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
• Falscher Benutzung oder Mißbrauch, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Produkts,
Nichtbeachtung der Anweisungen von Ericsson bezüglich Einsatz
und Wartung des Produkts und Einbau oder Verwendung des
Produkts in einer Weise, die den geltenden technischen Normen
und Sicherheitsnormen nicht entspricht.
• Reparaturen, die von nicht autorisierten Vertragswerkstätten
durchgeführt wurden, oder das Öffnen der Einheit durch eine nicht
autorisierte Person.
• Unfällen, höherer Gewalt oder anderen Ursachen, die außerhalb der
Kontrolle von Ericsson liegen, einschließlich, aber nicht beschränkt
auf Gewitter, Wasser, Feuer, Störungen und mangelnde Belüftung.
3. Dieses Produkt gilt nicht als fehlerhaft hinsichtlich Material, Konstruktion
oder Herstellung, wenn es angepaßt, geändert oder umgestellt werden
muß, um den nationalen oder örtlichen technischen Normen oder
Sicherheitsnormen zu entsprechen, die in anderen Ländern als jenen, für
die das Produkt ursprünglich konstruiert und gefertigt wurde, gelten. Im
Rahmen dieser Garantie erfolgt keine Kostenerstattung für solche
Anpassungen, Änderungen oder Umstellungen bzw. versuchte Arbeiten
dieser Art, gleichgültig, ob sie ordnungsgemäß durchgeführt wurden oder
nicht, für dabei entstehende Schäden oder für Anpassungen, Änderungen
oder Umstellungen, die ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Ericsson durchgeführt werden, um das Produkt über seinen normalen, im
Handbuch beschriebenen Einsatz hinaus auszubauen.
4. Aus Reparaturen oder dem Umtausch im Rahmen dieser Garantie entsteht
kein Recht auf eine Verlängerung oder einen Neubeginn der Garantiezeit.
Die Reparatur- oder Umtauschansprüche im Rahmen dieser Garantie
können mit funktionsmäßig gleichwertigen instandgesetzten Produkten
erfüllt werden. Ausgewechselte fehlerhafte Bauteile oder -gruppen werden
Eigentum von Ericsson.
5. Diese Garantie beeinträchtigt weder die gesetzlichen
Gewährleistungsrechte des Verbrauchers, noch die Rechte des
Verbrauchers gegenüber dem Verkäufer, die aus dem Kaufvertrag
zwischen den beiden Parteien entstehen.
Eri
cs
Wenn keine gesetzlichen Regelungen für diesen Fall vorgesehen sind, stellt
diese Garantie den einzigen und ausschließlichen Rechtsbehelf für den Käufer
dar. Weder Ericsson noch seine Niederlassungen oder Vertriebsfirmen sind
ersatzpflichtig für Neben- oder Folgeschäden, die aus der Verletzung von
vertraglichen oder gesetzlichen Gewährleistungen für dieses Produkt
entstehen.
80
Garantieerklärung
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Index
A
Abweisen
Anrufe 14
Akku 6
einsetzen 6
entnehmen 8
laden 6, 7
Akkuladeanzeige 11
Akku-Ladegerät 7
Alarm 64
Alarmanzeige 11
Anklopfen 48
Anklopffunktion
aktivieren 48
deaktivieren 48
Anrufbeschränkungen. Siehe
Anrufsperre
Anrufe
abweisen 14
auf Halteposition setzen 15
beenden 13
empfangen 14
entgegennehmen 14
halten 48, 49, 51, 52
Wahlwiederholung 13
zwischen Gesprächen umschalten
49
B
Bandschleife. Siehe
Sprachnachrichtenanzeige
Bankgeschäfte per Telefon 22
Beantwortete Anrufe
Anzeige 25
Beenden
Anrufe 13
Begrüßungstext im Display 31
Beschränken von Anrufen. Siehe
Anrufsperre
Bezeichnung 21
Blättern 12, 18
Buchstaben eingeben 21
C
CB. Siehe Gebietsmitteilung
CLI (Calling Line Identification).
Siehe Rufnummernübermittlung
D
Datum 32
einstellen 32
Format 32
Eri
cs
Anrufen
Anrufliste 26
Telefonbuch 23
Anrufliste 25
anrufen 26
Anrufsperre 45
alle deaktivieren 46
Paßwort ändern 46
Status ändern 46
Antwort anfordern (SMS) 36
Anzeigen im Display 11, 25
Akkuladeanzeige 11
Alarm 11
beantwortete Anrufe 25
Feldstärke 11
gewählte Nummern 25
Leitung 11
Rufton ausgeschaltet 11
SMS 11
Sprachnachrichten 11
Tastensperre 11
unbeantwortete Anrufe 25
Ausschalten
Telefon 10
Autospeichern 31
Index
81
AB
H
Hörmuschel
Lautstärke 15, 28
I
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Display
Anzeigen 11
Begrüßungstext 31
Beleuchtung 31
Sprache 9, 30
E
Eingeben
Buchstaben 37
Einschalten
Telefon 9
Empfangen
Anrufe 14
Textnachrichten (SMS) 33
Entgegennehmen
Anrufe 14
F
Fax
senden und empfangen 63
Fehlermeldungen 66
Feldstärkeanzeige 11
Feste Rufnummern 47
bearbeiten 47
speichern 47
Feste Rufnummernwahl 46
aktivieren 47
deaktivieren 47
Freisprechen 60
Freisprechlösung 59
Frequenzwahltöne 16
G
Eri
cs
Gebietsmitteilung 39
empfangen 40
Nachrichtentypen 39
Gespeicherte Nachrichten (SMS)
lesen 34
Gesprächsdauer 56
prüfen 56
Gesprächskosten 56
Einheitenpreis eingeben 57
Guthaben einstellen 57
prüfen 56
Gewählte Nummern
Anzeige 25
Guthaben 57
82
Index
Internationale Anrufe 14
Internationale Notrufnummer 14
K
Kreditkarten 61
Kurzbefehle 68
Kurzwahl 24
L
Lautstärke
Hörmuschel 15, 28
Rufton 28
Leitungsanzeige 11
Lesen
Textnachrichten (SMS) 33
M
Mailbox. Siehe Sprachnachrichten
Menüs 15
Menüsystem 18
MFV-Töne 16
Mikrofon
stummschalten 15
Minutenton 31
N
Nachrichtentypen (SMS) 36
Namen abrufen 23
Namen speichern 22
Netz 10
Netze 53
Auswahl 53
Suchmodi 55
Netzinformationen. Siehe
Gebietsmitteilung
Netzname 10
Notizblock 15
Notrufe 14
P
PIN 6, 9
ändern 44
PIN2 6
ändern 44
Pluszeichen (+) 14, 21
R
SMS 33
Antwort anfordern 36
beantworten 34
bearbeiten 37
empfangen 33
lesen 33
löschen 35
Nachrichtentypen 36
senden 37
speichern 35
Telefon für den Versand einrichten
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Rufnummer
eigene anzeigen 30
Rufnummer ausblenden 26
Rufnummer übermitteln 26
Rufnummernübermittlung 26
Rufton
auswählen 29
komponieren 29
Lautstärke 28
Typ 29
Rufton ausgeschaltet 11
Rufumleitung 41
aktivieren 41
Status prüfen 42
stornieren 42
Umleitungsanzeige 11, 41
Rufumleitungsanzeige 11
Rufweiterleitung. Siehe
Rufumleitung
AB
Position abrufen 24
PUK 6, 44
S
Typen 36
verfassen 37
wiederholen 36
SMS-Anzeige 11
Speicher voll 23
Speichern
Nummern 22, 31
Sperren von Anrufen. Siehe
Anrufsperre
Sprache im Display 9, 30
Sprachnachrichten 27
abrufen 27
aktivieren 27
Servicenummer eingeben 27
Sprachnachrichtenanzeige 11
Stummschalten
Mikrofon 15
Symbole im Display. Siehe
Anzeigen im Display
T
Tastenfunktionen 12
Tastenkürzel. Siehe Kurzbefehle
Tastensperre 43
aktivieren 43
aufheben 43
deaktivieren 43
Tastensperrenanzeige 11
Tastentöne 32
Telefon-Banking 22
Eri
cs
Schnellspeichern. Siehe
Autospeichern
Schnellwahl. Siehe Kurzwahl
Senden
Textnachrichten (SMS) 37
SIM-Karte 5
einsetzen 5
entnehmen 5
entsperren 44
SIM-Kartenspeicher 22
SIM-Kartensperre
aktivieren 44
deaktivieren 44
34
Index
83
AB
No
so t fo
nM rC
ob om
ile
me
Co
rci
mm al
un Use
ica
tio
ns
Telefonbuch 21
aktualisieren 24
anrufen 23
Namen ändern 24
Namen speichern 22
Nummern speichern 22
Telefonnummer ändern 24
Telefonnummer löschen 23
Telefonkarten 61
Telefonkonferenzen 50
einrichten 50
Teilnehmer entlassen 52
Teilnehmer herausholen 51
Teilnehmer hinzufügen 51
Teilnehmer überprüfen 51
Telefonnummer in SMS
beantworten 34
Telefonsperre 45
aktivieren/deaktivieren 45
automatische Sperre 45
Sicherheitscode ändern 45
Vollsperre 45
Textnachrichten (SMS) 33
Tonsignale 16
U
Uhr. Siehe Zeit
Umleiten von Anrufen. Siehe
Rufumleitung
Umleitungsanzeige 41
Unbeantwortete Anrufe 26
Anzeige 25
W
Wahlwiederholung 13
Warnton. Siehe Alarmanzeige
Weiterleiten von Anrufen. Siehe
Rufumleitung
XYZ
Eri
cs
Zeit 32
einstellen 32
Format 32
Zurücksetzen
Telefon 30
Zwei-Rufnummern-Service 58
84
Index
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement