advertisement
▼
Scroll to page 2
of 222
UG.GSM.book Page 1 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Willkommen Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das Mobiltelefon V66i von Motorola entschieden haben. Headset-Buchse Zum Anschließen eines Headsets für den Freisprechbetrieb. Hörmuschel Menütaste Rechter Softkey Zum Ausführen der im rechten Displaybereich angegebenen Funktionen. Statusanzeige Zum Anzeigen eingehender Anrufe und des Dienstestatus. Linker Softkey Zum Ausführen der im linken Displaybereich angegebenen Funktionen. Sprechtaste Zum Aufnehmen von VoiceNotes, Telefonbucheinträgen und Sprachkommandos. Lautstärketasten Zum Einstellen der Hörmuschel- und Ruftonlautstärke. Sendetaste Zum Absetzen und Annehmen von Anrufen sowie zum Anzeigen der Liste der zuletzt gewählten Rufnummern. Smart-Taste Zum Auswählen von Menüelementen sowie zum Absetzen und Beenden von Anrufen. Endetaste Zum Beenden von Gesprächen und des Menüsystems. Einschalttaste Display Zubehöranschluss Zum Anschließen des Ladegeräts sowie von Telefonzubehör. Navigationstaste Zum Blättern durch Menüs und Listen sowie zum Einstellen von Funktionen. Mikrofon Willkommen - 1 UG.GSM.book Page 2 Friday, May 31, 2002 2:53 PM MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und alle sonstigen Marken, die hierin als solche gekennzeichnet sind, sind Marken von Motorola, Inc. ® Reg. US-Patentamt. TrueSync, Sidekick, Starfish und das stilisierte Starfish-Logo sind eingetragene Marken von Starfish Software, Inc., einer 100%igen unabhängigen Tochtergesellschaft von Motorola, Inc. Java und alle anderen Marken auf der Basis von Java sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2002, 2002 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Software-Copyright-Hinweis Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software unabhängiger Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Durch Gesetze in den USA und anderen Ländern werden Motorola, Inc. und unabhängigen Software-Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der urheberrechtlich geschützten Software, gewährt. Demzufolge darf urheberrechtlich geschützte Software, die in den Produkten von Motorola enthalten ist, nur in dem gesetzlich zugelassenen Umfang geändert, zurückentwickelt, verteilt oder reproduziert werden. Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder eines unabhängigen Software-Herstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt. Produktspezfikationen und Funktionen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wir bemühen uns, zu gewährleisten, dass die Benutzerhandbücher regelmäßig aktualisiert werden und der aktuellen Produktfunktionalität 2 - Willkommen UG.GSM.book Page 3 Friday, May 31, 2002 2:53 PM entsprechen. Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass das Handbuch nicht alle Basisfunktionen des Produkts beinhaltet, informieren Sie uns bitte. Aktuelle Versionen unserer Handbücher finden Sie auch im Bereich für Konsumenten der Website von Motorola unter der Adresse http://www.motorola.com. Willkommen - 3 UG.GSM.book Page 4 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Menü-Übersicht Hauptm enü • Letzte Anrufe • Empfangene Rufe • Gewählte Rufnr. • Notizblock • Gesprächszeiten • Gebühren • GPRS -Zeitmesser • GPRS-Datenzähler • Signalisierung • Tools • Termine • VoiceNotes • Rechner • Services • WAP • Picture Viewer • WAP Setup • Java Downloads • Chat • Nachrichten • Neue Nachricht • Mailbox • Nachrichten • WAP Nachrichten • Cell Broadcast • Easy SM S • Ausgang • Entwürfe • Telefonbuch • Spiele • Feste Rufnr. • Quick Dial • Java Setup • Java System • Netzwerk Zugang • DNS IP • Schnellzugriff • Radio • SIM-Applikationen • Einstellungen (siehe nächste Seite) 4 - Menü-Übersicht Hinweis: Dies ist das StandardM enülayout des Telefons. M öglicherweise gibt es Unterschiede im Layout und in den Funktionsnam en Ihres Telefons. Unter Um ständen sind nicht alle Funktionen für alle Benutzer verfügbar. Beispielsweise wird die Funktion Radio nur dann im Hauptm enü (links) angezeigt, wenn das FM -Stereo-Headset in den Zubehöranschluss an Ihrem Telefon eingesteckt ist (siehe Abbildung des Telefons auf Seite 1). Schnellzugriff-Funktion Zoom-Einstellung des Displays ändern: Drücken Sie M und halten Sie dann M Signalton ändern: Drücken Sie die Taste zum Verringern der Lautstärke, um auf Vibrationsalarm und dann auf kein Signal um zuschalten. Drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke, um wieder zum Ruftonalarm zu wechseln. Eigene Rufnummer anzeigen: Drücken Sie M # Zur Liste der gewählten Rufnummern wechseln: Drücken Sie N Menüsystem verlassen: Drücken Sie O Telefonbuch öffnen: Drücken Sie S nach unten Telefonbucheintrag erstellen: Drücken Sie S nach oben UG.GSM.book Page 5 Friday, May 31, 2002 2:53 PM M enü „Einstellungen“ • Personalisieren • Hauptmenü • Softkeys • Begrüßung • Screen Saver • Quick Dial • Anrufumleitung • Sprachanrufe • Faxrufe • Datenrufe • Alle löschen • Status Umleitung • Telefonstatus • Meine Rufnummern • Info Guthaben • Anzeige Ladezustand • Weitere Info • Gesprächsoptionen • Gesprächstimer • Gebühren - Setup • Meine Anrufer-ID • Gespräch und Fax • Antwortoptionen • Anklopfen • Sicherheit • Telefon sperren • Anwendung sperren • Feste Rufnr. • Anrufsperre • SIM-PIN • Neue Passwörter • Weitere Einstellg. • Grundeinstellung • Zeit und Datum • Schnellwahl • Beleuchtung • Netzstatusanzeige • Zoom • Blättern • Animation • Sprache • Akkusparbetrieb • Kontrast einstellen • DTMF • Global zurücksetzen • Zurücksetzen/Löschen • Netz • Neues Netz • Netz einstellen • Verfügbare Netze • Eigene Netzliste • Serviceton • Beendigungston • Kfz-Einstellungen • Headset Menü-Übersicht - 5 UG.GSM.book Page 6 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Inhaltsverzeichnis Menü-Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vollkommene Kundenzufriedenheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Garantieleistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Inhalt der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Informationen über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SIM-Karte einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Akku einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Akkuverwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Telefon einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Informationen über das Mobiltelefon. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Vergrößern und Verkleinern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kontrast des Displays einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Hintergrundbeleuchtung anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Statusanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Smart-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Navigationstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Text eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Eigenen Namen und eigene Nummer speichern . . . . . . . . 53 Zeit und Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Aktive Leitung ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Akkulebensdauer verlängern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Akkuladezustand überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Funktionsspezifikationen des Telefons anzeigen . . . . . . . . 55 6 Inhaltsverzeichnis UG.GSM.book Page 7 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anruffunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Eigene Rufnummer anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Wahlwiederholung einer Rufnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Anrufer-Identifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Eingehenden Anruf abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Anrufsignal abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Notrufnummer anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Internationale Nummern wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Letzte Anrufe anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Unbeantworteten Anruf zurückrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Notizblock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Nummer anhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Kurzwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Schnellwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sprachwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Anklopfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Anruf umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Anruf weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Anrufsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Verbindung halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Konferenzgespräch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Nachrichten und Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Textnachrichten-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Textnachricht senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Easy SMS-Nachricht versenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Bilder und Sounds in eine Textnachricht einfügen . . . . . . . 77 Gesendete Textnachrichten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Textnachricht empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Textnachricht lesen, sperren oder löschen . . . . . . . . . . . . . 79 Bilder und Sounds einer Textnachricht speichern . . . . . . . . 81 WAP-Nachrichten lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Cell Broadcast-Meldungen lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Eintragsdetails anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Telefonbucheintrag speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 PIN-Code mit der Telefonnummer speichern . . . . . . . . . . . 95 Inhaltsverzeichnis 7 UG.GSM.book Page 8 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sprachkommando für einen Telefonbucheintrag aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Telefonbucheintrag anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Telefonbucheintrag bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Telefonbucheintrag löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Telefonbuchliste sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Hauptrufnummer für einen Telefonbucheintrag festlegen . 101 Einträge zwischen Telefon und SIM-Karte kopieren . . . . . 102 Telefonbuchkapazität überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Mit TrueSync Software synchronisieren . . . . . . . . . . . . . . 105 Schnellwahl einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Telefoneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Menü anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Signalisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Signaltöne erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Erinnerungen einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Softkeys anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Antwortoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Screen Saver einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Textanzeige anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Schnellzugriffe erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Erweiterte Telefonfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Optionen für das Wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Freisprechbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Daten- und Faxanrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Telefonnutzung überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Netzeinstellungen anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Frequenzband einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Telefon sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Code, PIN oder Passwort ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Wenn Sie einen Code, einen PIN-Code oder Ihr Passwort vergessen haben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 SIM-Karte schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Funktionen sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Termine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 8 Inhaltsverzeichnis UG.GSM.book Page 9 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Weckfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VoiceNotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nachrichten und Unterhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Micro-Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J2ME-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIM-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Picture Viewer (Bildanzeige) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 163 168 172 172 177 182 182 183 191 195 198 208 210 Inhaltsverzeichnis 9 UG.GSM.book Page 10 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sicherheitshinweise WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHEREN UND EFFIZIENTEN BEDIENUNG. BITTE LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN VOR DER INBETRIEBNAHME IHRES PERSONAL COMMUNICATOR. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die allgemeinen Sicherheitshinweise, die in allen vorhergegangen veröffentlichten Motorola Handbüchern enthalten sind. Um gang m it elektrom agnetischer Strahlung Hochfrequenzbetriebseigenschaften Ihr Personal Communicator enthält einen Hochfrequenzsender und einen Hochfrequenzempfänger. In EINGESCHALTETEM Zustand empfängt und sendet das Gerät Hochfrequenzsignale (HF). Internationale Behörden haben Normen festgelegt und Empfehlungen zum Schutz der Öffentlichkeit gegen elektromagnetische Hochfrequenzstörungen ausgesprochen. Ihr Motorola Personal Communicator entspricht bei normalem Gebrauch den folgenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien für die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich auf den Menschen: • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47 CFR Abschnitt 2 Unterabschnitt J • American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992 • Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1 Fassung von 1999 • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP), Report 86, 1986 10 - Sicherheitshinweise UG.GSM.book Page 11 Friday, May 31, 2002 2:53 PM • International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999 • Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999 (gilt nur für drahtlose Telefone). • Verband Deutscher Elektrotechniker DIN VDE - 0848 • Rats-Empfehlung vom 12. Juli 1999 zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 Hz-300 GHz) Betrieb des Personal Com m unicator Damit optimale Funktionalität gewährleistet ist und die Einwirkung von elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich die in den oben genannten Richtlinien gesetzten Grenzen nicht übersteigt, sind die nachfolgenden Vorschriften unbedingt einzuhalten: Antenne Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine zulässige Ersatzantenne. Nicht zulässige Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können den Personal Communicator beschädigen und gegen Bestimmungen örtlicher oder anderen Behörden verstoßen. Bitte beachten Sie Folgendes: • Ziehen Sie bitte die Antenne (wenn vorgesehen) vollständig heraus. • Bitte berühren Sie die Antenne nicht unötigerweise, während das Gerät eingeschaltet ist. Die Qualität der Gesprächsverbindung wäre davon betroffen Sicherheitshinweise - 11 UG.GSM.book Page 12 Friday, May 31, 2002 2:53 PM und möglicherweise würde sich der Energieverbrauch erhöhten. • Bitte achten Sie darauf, daß die Antenne des Gerätes während eines Gespäches mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist Zubehör Bei Verwendung von nicht original Motorola Zubehörteilen können die amtlichen Richtlinien für die Einwirkung von HF- Energie überschritten werden. Eine Liste von zugelassenen Motorola Zubehörteilen finden Sie in diesem Handbuch unter „Zubehör“. Telefonieren im Auto Bitte erkundigen Sie sich an Ihrem Aufenthaltsort nach den geltenden Gesetzen und Bestimmungen über die Benutzung eines Personal Communicator in Kraftfahrzeugen und beachten Sie diese. Beachten Sie bitte Folgendes, wenn Sie Ihren Personal Communicator in einem Kraftfahrzeug benutzen: • Verwenden Sie wenn möglich eine Freisprechanlage. • Suchen Sie zum Telefonieren einen Parkplatz auf. Elektrom agnetische Verträglichkeit / Kom patibilität Die meisten elektronischen Geräte sind gegen elektromagnetische Strahlung abgeschirmt: Bestimmte Geräte können eventuell nicht vollständig gegen die elektromagnetische Strahlung Ihres Personal Communicator geschützt sein. 12 - Sicherheitshinweise UG.GSM.book Page 13 Friday, May 31, 2002 2:53 PM M edizinische Geräte Herzschrittmacher Gesundheitsbehörden empfehlen einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen einem Personal Communicator und einem Schrittmacher, um eventuelle Interferenzen der beiden Geräte auszuschließen. Diese Empfehlung stimmt mit den unabhängigen Forschungsergebnissen und Empfehlungen des Wireless Technology Research überein. Träger von Herzschrittmachern sollten Folgendes beachten: • den EINGESCHALTETEN Personal Communicator IMMER mehr als 15 cm von ihrem Schrittmacher entfernt halten. • den Personal Communicator nicht in der Brusttasche tragen. • das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des Herzschrittmachers verwenden, um das Risiko von Interferenzen zu verringern. • den Personal Communicator beim geringsten Anzeichen einer Störung des Herzschrittmachers SOFORT AUSSCHALTEN. Hörgeräte Einige digitale Personal Communicator beeinträchtigen unter Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativlösung zu finden. Andere medizinische Geräte Wenn Sie ein medizinisches Gerät verwenden, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um zu klären, ob es ausreichend gegen elektromagnetische Strahlung abgeschirmt ist. Unter Umständen kann auch der behandelnde Arzt bei der Beschaffung dieser Information behilflich sein. Sicherheitshinweise - 13 UG.GSM.book Page 14 Friday, May 31, 2002 2:53 PM In Krankenhäusern, Arztpraxen und ähnlichen Einrichtungen werden häufig Geräte eingesetzt, die auf externe elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren. Schalten Sie daher Ihr Personal Communicator in solchen Räumlichkeiten AUS, wenn dies durch entsprechende Hinweisschilder verlangt wird. Im Fahrzeug Elektromagnetische Strahlung kann falsch eingebaute oder unzureichend abgeschirmte elektrische Systeme in Fahrzeugen beeinflussen. Überprüfen Sie dies in Bezug auf Ihr Fahrzeug beim Hersteller. Dies gilt auch für nachträglich eingebautes Zubehör. Im Flugzeug Schalten Sie Ihren Personal Communicator aus, bevor Sie ins Flugzeug steigen. Die Bestimmungen der Fluggesellschaften verbieten den Gebrauch von Mobiltelefonen an Bord bzw. während des Fluges. Erkundigen Sie sich nach den Bestimmungen Ihrer Fluggesellschaft zur Verwendung von Personal Communicator und halten Sie diese Bestimmungen ein. Sprenggebiete Um Störungen von Sprengvorhaben zu vermeiden, müssen Sie Ihr Gerät in Sprenggebieten oder an Orten, an denen der Betrieb von Funkgeräten untersagt ist, AUSSCHALTEN. Befolgen Sie alle Anweisungen und Schilder. Explosionsgefährdete Orte Bereiche mit potentieller Explosionsgefahr sind in den meisten Fällen eindeutig gekennzeichnet. Solche Bereiche sind u. a. Tankstellen, in Booten der Bereich unter Deck, Transport- oder Lagereinrichtungen für Kraftstoff oder Chemikalien, Bereiche, in denen der Geruch von Kraftstoff wahrnehmbar ist (z. B. wenn Benzin oder Propangas in einem Fahrzeug oder im Haushalt austritt), Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie 14 - Sicherheitshinweise UG.GSM.book Page 15 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Körner, Staub oder Metallstaub enthält sowie andere Bereiche, in denen es sich empfiehlt, den Motor des Fahrzeugs abzustellen. Schalten Sie Ihr Personal Communicator AUS, wechseln bzw. entfernen Sie NICHT den Akku aus dem Gerät und beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise, wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung aufhalten. Funken von Ihrem Akku können in solcher Umgebung Explosionen und/oder Feuer verursachen und damit zu Verletzungen oder gar Todesfällen führen. Hinweise zu Verletzungsgefahren Antennen Bitte verwenden Sie Ihr Personal Communicator nicht, wenn die Antenne beschädigt ist. Bei Hautkontakt mit einer beschädigten Antenne kann eine leichte Verbrennung zurückbleiben. Akkus Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder Brandschäden verursachen, wenn die Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z. B. Schmuck, Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur Erhitzung des Materials führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie im Umgang mit einem geladenen Akku entsprechend vorsichtig, insbesondere wenn Sie den Akku in Jacken- oder Hemdtaschen, Handtasche oder in einen sonstigen Behälter stecken, der Metallgegenstände enthält. Sicherheitshinweise - 15 UG.GSM.book Page 16 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Airbags Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst. Plazieren bzw. installieren Sie den Personal Communicator und dessen Zubehör NIE über dem Airbag oder in dessen Ausbreitungsbereich. Falsch plaziert kann dies zu schweren Verletzungen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird. 16 - Sicherheitshinweise UG.GSM.book Page 17 Friday, May 31, 2002 2:53 PM EU-Richtlinien Konformitätserklärung Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht: • Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC • Allen anderen relevanten EU-Richtlinien IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 Produkt genehmigungs nummer Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer. Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein. Sicherheitshinweise - 17 UG.GSM.book Page 18 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Vollkommene Kundenzufriedenheit Bei Motorola hat vollkommene Kundenzufriedenheit höchste Priorität. Sollten Sie Fragen, Vorschläge oder Probleme im Zusammenhang mit Ihrem Motorola Mobiltelefon haben, so teilen Sie uns diese bitte mit. E-Mail-Anfragen richten Sie bitte an: [email protected] 18 - Vollkommene Kundenzufriedenheit UG.GSM.book Page 19 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Garantieleistungen Motorola hält an seiner Politik einer einjährigen Herstellergarantie für Handys für den Endverbraucher fest. Während der Laufzeit der Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum (Garantiezeit) garantiert Motorola dem Erwerber, dass das bei einem autorisierten Motorola Händler erworbene Mobiltelefon mit Zubehör (“das Produkt”) den jeweils zur Zeit der Herstellung gültigen Motorola Spezifikationen entspricht. Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, ist der Erwerber verpflichtet, Motorola innerhalb von (2) Monaten nach Feststellung des Fehlers im Material, in der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das defekte Produkt zur Reparatur zum nächstgelegenen, autorisierten Motorola Reparaturdienst zu bringen. Motorola ist an keinerlei Produktangaben gebunden, die nicht direkt von Motorola stammen. Eine Liste der Telefonnummern des Motorola Kundendienstes, über die auch der für Sie nächstgelegene, autorisierte Motorola Reparaturdienst in Erfahrung gebracht werden kann, liegt diesem Produkt bei. Während der Garantiezeit besteht der Garantieanspruch ausschließlich darin, daß das defekte Produkt kostenfrei und nach der Entscheidung von Motorola entweder repariert oder ausgetauscht wird oder, falls dies nicht möglich ist, der vom Erwerber gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Gebühr für die Nutzung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit. Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für Motorola Mobiltelefone mit Zubehör, die alle sonstigen expliziten oder impliziten Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen. Garantieleistungen - 19 UG.GSM.book Page 20 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Motorola haftet unbegrenzt nur für Vorsatz- und grobe Fahrlässigkeit. In allen anderen Fällen übernimmt Motorola keinerlei Haftung für Schäden, die den Kaufpreis übersteigen und haftet auch nicht für mögliche Folgeschäden, wie entgangene Gewinne, Datenverlust oder Betriebsunterbrechung. Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ansprüche, die Endverbrauchern gesetzlich zustehen, wie beispielsweise die Gewährleistung zufriedenstellender Qualität und Eignung für den bestimmungsgemäßen Zweck. Diese Garantie berührt nicht die Ansprüche des Erwerbers gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag. Inanspruchnahme der Garantieleistungen In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola Mobiltelefon mit Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, die Garantieansprüche akzeptieren und/oder entsprechende Garantieleistungen anbieten. Sie können ebenfalls den Garantieservice des nächstgelegenen Motorola Reparaturdienstes in Anspruch nehmen. Sollten Sie zusätzlichen Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola Mobiltelefon und Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, an die Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers oder an den Motorola Kundendienst Ihres Landes unter den unten angegebenen Telefonnummern. Im Falle der Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist das defekte Mobiltelefon und/oder Originalzubehörteil vorzulegen. Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie beispielsweise Ihre SIM-Karte, aus dem Mobiltelefon zu entfernen. Bei Zusendung oder Lieferung des defekten Geräts an einen von Motorola autorisierten Reparaturdienst muß das Produkt mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des Mobilfunkbetreibers versehen sein und eine Fehlerbeschreibung 20 - Garantieleistungen UG.GSM.book Page 21 Friday, May 31, 2002 2:53 PM beigefügt werden. Falls das Mobiltelefon in Ihrem Kraftfahrzeug installiert ist, so sollte das Auto zu einem für diesen Fall ausgerüsteten Motorola Reparaturdienst gefahren werden, da für die Fehlersuche die Gesamtinstallation im Auto notwendig sein könnte. Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie die Kaufrechnung oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Mobiltelefon müssen ebenfalls die Seriennummer, die IMEIund MSN-Nummer als Referenz sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen. Voraussetzungen für Garantieleistungen Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder Seriennummer des Produktes entfernt, verändert, dupliziert oder unlesbar gemacht worden ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist. Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein Software-Update oder ein Austausch der defekten Einzelteile oder Chipkarten mit ihrer Funktionsweise nach gleichwertigen, reparierten oder neuen Einzelteilen oder Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen. Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Mobiltelefonausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine Garantie für Installation, Wartung und Service im Zusammenhang mit dem Produkt, einschließlich Akkus, Zubehör- oder Einzelteilen. Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Schäden durch nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte (beispielsweise Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile, etc.), die an Garantieleistungen - 21 UG.GSM.book Page 22 Friday, May 31, 2002 2:53 PM das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb der Produkte in Verbindung mit derartigen Zusatzgeräten. Garantieausschluss Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Mißbrauch, unsachgemäße Handhabung, wegen Änderungen oder Reparaturen am Produkt durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie ist ebenfalls ausgeschlossen bei: 1. 2. Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße oder unübliche Verwendung des Produktes verursacht worden sind. Fehlern oder Beschädigungen, die auf Mißbrauch, Zugang zu inkompatibelen Quellen, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind. 3. Fehlern oder Beschädigungen wegen unsachgemäßen Betriebs oder Testens, unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung, Verwendung unerlaubter Software Applikationen oder Modifikationen. 4. Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist. 5. Produkten, die so zerlegt oder repariert worden sind, daß sie den Betrieb des Produktes oder eine angemessene Untersuchung und Fehleranalyse zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen. 6. Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite, Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstleistungsangebot oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber. 22 - Garantieleistungen UG.GSM.book Page 23 Friday, May 31, 2002 2:53 PM 7. Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von Flüssigkeiten oder verschütteten Lebensmitteln. 8. Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker. 9. Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale Benutzung verkratzt oder beschädigt sind. 10. Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen). 11. Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind. 12. Verschleißteilen. ANMERKUNG: Die Lebensdauer des Akkus Ihres Mobiltelefones, sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den örtlichen Empfangsbedingungen und NetzwerkKonfigurationen des Mobilfunkbetreibers ab. In den Spezifikationen ist angegeben, daß Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Motorola Mobiltelefons rechnen können und daß der Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann. Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt, a) wenn die Ladegeräte von Motorola nicht für die Ladung der betreffenden Akkus als geeignet anerkannt sind, b) die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, c) die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in einem Mobiltelefon verwendet worden sind. Garantieleistungen - 23 UG.GSM.book Page 24 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Erste Schritte Inhalt der Verpackung Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehören ein Akku und ein Ladegerät. Mit optionalem Zubehör können Sie das Telefon individuell anpassen, um maximale Leistung und Handlichkeit zu erreichen. Informationen über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält eine Einführung in die zahlreichen Funktionen Ihres Mobiltelefons von Motorola. Eine Menüfunktion auswählen Über das Menüsystem können Sie auf die Funktionen des Mobiltelefons zugreifen. In diesem Handbuch wird erläutert, wie Sie eine bestimmte Menüfunktion auswählen. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor: Funktion auswählen M > > Dieses Beispiel zeigt, dass Sie zuerst M drücken, dann zu blättern, um die Funktion auszuwählen, und schließlich zu blättern, um die Funktion auszuwählen. Optionale Funktionen Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet, die optional und vom Netz, der SIMKarte oder dem Vertrag abhängig sind. Sie werden nicht von allen Diensteanbietern und auch nicht überall angeboten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. 24 - Erste Schritte UG.GSM.book Page 25 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Optionales Zubehör Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet, für die optionales Motorola Original™ Zubehör erforderlich ist. SIM-Karte einsetzen Auf der SIM-Karte (SIM - Subscriber Identity Module) befinden sich Ihre Rufnummer, Service-Details und ein Telefonbuch-/ Nachrichtenspeicher. Achtung: Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte nicht verbogen oder verkratzt wird. Verhindern Sie, dass die SIM-Karte mit statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz in Kontakt kommt. Aktion 1 Schieben Sie das Cover am unteren Ende nach oben und heben Sie es vom Telefon ab. 2 Schieben Sie die SIMKartenabdeckung nach unten, und heben Sie diese zum Öffnen an. Erste Schritte - 25 UG.GSM.book Page 26 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 3 Setzen Sie die SIM-Karte mit der abgeschrägten Ecke links oben und der goldenen Kontaktfläche nach unten zeigend in die SIM-Kartenabdeckung ein. 4 Schließen Sie die SIMKartenabdeckung, und schieben Sie sie nach oben, um die SIM-Karte zu arretieren. 5 Führen Sie die Nasen am oberen Rand der SIMKartenabdeckung in die dafür vorgesehenen Öffnungen oben am SIMFach ein. Drücken Sie dann die Kartenabdeckung nach unten, so dass sie unter leichtem Druck einrastet. 26 - Erste Schritte UG.GSM.book Page 27 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Akku einsetzen Sie können das Telefon erst dann verwenden, wenn der Akku eingesetzt und aufgeladen wurde. Das Telefon darf nur mit Original-Akkus und -Zubehör von Motorola betrieben werden. Wir empfehlen, Akkus bei Nichtgebrauch in den entsprechenden Schutzhüllen aufzubewahren. Aktion 1 Entnehmen Sie den Akku der transparenten Schutzhülle. 2 Führen Sie die Nasen am unteren Teil des Akkus in die entsprechenden Kerben am Boden des Akkufachs ein. 3 Drücken Sie den Akku nach unten, so dass er einrastet. Erste Schritte - 27 UG.GSM.book Page 28 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Akku laden Neue Akkus werden teilweise aufgeladen ausgeliefert. Vor der ersten Verwendung des Telefons müssen Sie den Akku entsprechend den folgenden Anleitungen einsetzen und laden. Einige Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Ladeund Entladezyklen ihre gesamte Leistungsfähigkeit. Aktion 1 Stecken Sie das Reiseladegerät so in das Entriegelung Telefon ein, dass die Entriegelungstaste nach oben zeigt. 2 Stecken Sie das andere Ende des Reiseladegeräts in eine geeignete Steckdose. 3 Wenn das Telefon anzeigt, dass der Akku vollständig geladen ist ( ), drücken Sie die Entriegelungstaste und trennen das Reiseladegerät vom Telefon. Hinweis: Beim Laden des Akkus zeigt die Ladezustandsanzeige rechts oben im Display den Status des Ladevorgangs an. Akkuverwendung Die Leistungsfähigkeit des Akkus hängt von vielen Faktoren ab. Dazu gehören die Netzkonfiguration des Mobilfunkanbieters, die Signalstärke, die Betriebstemperatur des Telefons, die ausgewählten Funktionen und/oder Einstellungen sowie Ihre Gewohnheiten bei der Verwendung von Sprach- und Datendiensten und anderen Anwendungen. 28 - Erste Schritte UG.GSM.book Page 29 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Verwendung des Akkus Achtung: Zur Vermeidung von Verletzungen oder Verbrennungen niemals Metallgegenstände mit den Akkukontakten in Berührung kommen lassen und niemals Akkukontakte kurzschließen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Akku-Leistung zu maximieren: • Verwenden Sie nur Motorola Original™ Akkus und Ladegeräte. Die Garantie für das Telefon deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung von Akkus und/oder Ladegeräten verursacht werden, die nicht von Motorola stammen. • Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich. • Während des Ladevorgangs sollte Zimmertemperatur herrschen. • Setzen Sie Akkus nicht Temperaturen unter -10°C oder über 45°C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück. • Soll ein Akku während eines längeren Zeitraums nicht benutzt werden, bewahren Sie ihn an einem kühlen, dunklen und trockenen Ort auf. • Im Laufe der Zeit verschleißen Akkus allmählich und erfordern längere Ladezeiten. Dies ist normal. Wenn Sie Ihren Akku regelmäßig laden und eine Verkürzung der Gesprächszeit oder eine Verlängerung der Ladezeit feststellen, ist es möglicherweise an der Zeit, einen neuen Akku zu kaufen. Akkus, die zum Betrieb dieses Produkts verwendet werden, müssen ordnungsgemäß entsorgt und eventuell dem Recycling-System zugeführt werden. Den Akkutyp entnehmen Sie dem Etikett des Akkus. Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle. Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie explodieren können. Erste Schritte - 29 UG.GSM.book Page 30 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Akkulebensdauer verlängern • Deaktivieren Sie die Statusanzeige Die Statusanzeige verbraucht Strom. Informationen zum Deaktivieren finden Sie auf Seite 37. • Deaktivieren Sie die Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung verbraucht Strom. Informationen zum Deaktivieren finden Sie auf Seite 36. • Deaktivieren Sie den Bildschirmschoner Wenn Sie einen animierten Bildschirmschoner verwenden, werden damit die Gesprächs- und Standby-Zeit verringert. Informationen zum Deaktivieren finden Sie auf Seite 119. • Vermeiden Sie Funktionen, für die viele Tasten gedrückt werden müssen -Mit Aktivitäten, für die viele Tasten gedrückt werden müssen (wie z. B. Spiele oder Nachrichtenfunktionen), werden die Gesprächs- und Standby-Zeit Ihres Telefons reduziert. 30 - Erste Schritte UG.GSM.book Page 31 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefon einschalten Aktion 1 Klappen Sie das Telefon auf 2 Drücken und halten Sie P Zum Öffnen der Tastatur Einschalten des Telefons Einschalttaste 3 Geben Sie ggf. den PIN-Code Ihrer SIMKarte ein, und drücken Sie (+) 4 Geben Sie ggf. den vierstelligen Entsperrcode ein, und drücken Sie (+) Entsperren der SIM-Karte Achtung: Wenn Sie drei Mal einen falschen PINCode eingeben, wird die SIM-Karte deaktiviert. Das Telefon zeigt dann folgende Nachricht an: . Siehe Seite 151. Telefon entsperren Als Entsperrcode ist ab Werk 1234 eingestellt. Möglicherweise hat Ihr Diensteanbieter diesen Code geändert, bevor Ihnen das Telefon ausgehändigt wurde. Erste Schritte - 31 UG.GSM.book Page 32 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Lautstärke einstellen Drücken Sie die Tasten zur Lautstärkeregelung, um folgende Funktionen auszuführen: Lautstärke• Erhöhen und Verringern tasten der Lautstärke der Hörmuschel während eines Anrufs • Erhöhen und Verringern der Ruftonlautstärke, wenn das Standby-Display angezeigt wird (Klappe muss geöffnet sein) Tipp: Bei der niedrigsten Lautstärkeeinstellung schalten Sie auf Vibrationsalarm um, indem Sie ein Mal die Taste zum Verringern der Lautstärke drücken. Wenn Sie die Taste noch einmal drücken, schalten Sie auf keinen Alarm. Wenn Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke drücken, schalten Sie zurück auf Vibrationsalarm und dann auf Ruftonalarm. • Abschalten des Signals eines eingehenden Anrufs 32 - Erste Schritte UG.GSM.book Page 33 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anrufen Drücken Sie 1 Tasten 2 3 N O Zum Wählen der Rufnummer Tipp: Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie (-), um die letzte Ziffer zu löschen, oder drücken und halten Sie (-) gedrückt, um alle Ziffern zu löschen. Absetzen des Anrufs Beenden des Anrufs und "Auflegen" des Telefons am Ende eines Gesprächs Anruf annehmen Wenn Sie einen Anruf empfangen, klingelt und/oder vibriert das Telefon und zeigt eine Meldung für einen eingehenden Anruf an. Drücken Sie 1 N oder 2 O Zum Annehmen des Anrufs (+) Beenden des Anrufs und "Auflegen" des Telefons am Ende eines Gesprächs Tipp: Ist das Telefon gesperrt, müssen Sie es zunächst entsperren, um den Anruf entgegennehmen zu können. Erste Schritte - 33 UG.GSM.book Page 34 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Informationen über das Mobiltelefon Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 1. Display ➋ Verbindungsanzeige ➌ Roaminganzeige ➍ Textnachrichtenanzeige ➎ Sprachnachrichtenanzeige ➊ Signalstärkeanzeige ➏ Akkuladezustandsanzeige ➓ Signaltypanzeige Uhr ➒ Menüanzeige ➐ Anzeige für aktive Leitung ➑ GPRS-Anzeige Als Standard-Display wird das Standby-Display angezeigt, wenn gerade kein Gespräch geführt und das Menü nicht benutzt wird. Textlabels in den unteren Ecken des Displays zeigen die aktuellen Funktionen der Softkeys an. Das Symbol M (Menü) in der unteren Mitte des Displays gibt an, dass Sie mit M das Hauptmenü aufrufen können. ➊ Signalstärkeanzeige Vertikale Balken zeigen die Stärke der Netzverbindung an. Wenn j (kein Signal) angezeigt wird, können Sie weder anrufen noch Anrufe empfangen. ➋ Verbindungsanzeige Wird während eines Anrufs angezeigt. 34 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 35 Friday, May 31, 2002 2:53 PM ➌ Roaminganzeige Wird angezeigt, wenn Ihr Telefon ein fremdes Netz außerhalb Ihres Heimatnetzes sucht oder nutzt. ➍ Textnachrichtenanzeige Wird angezeigt, wenn das Telefon eine Textnachricht empfängt. ➎ Sprachnachrichtenanzeige Wird angezeigt, wenn das Telefon eine Sprachnachricht empfängt. ➏ Akkuladezustandsanzeige Vertikale Balken zeigen den Akkuladezustand an. Laden Sie den Akku wieder auf, wenn mit der Meldung und mit einem Signalton darauf hingewiesen wird, dass der Akku fast leer ist. ➐ Anzeige für aktive Leitung Zeigt die momentan aktive Leitung an. ➑ GPRS-Anzeige Zeigt an, dass Ihr Telefon eine GPRS-Netzverbindung mit hoher Geschwindigkeit nutzt. ➒ Menüanzeige Gibt an, dass Sie durch Drücken von M das Hauptmenü oder ein Untermenü öffnen können. ➓ Signaltypanzeige Zeigt den eingestellten Signaltyp an. w = Lauter Rufton y = Vibration t = Kein Signal x = Leiser Rufton u = Rufton und Vibrieren Informationen über das Mobiltelefon - 35 UG.GSM.book Page 36 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Vergrößern und Verkleinern Drücken Sie die Taste M und lassen Sie sie wieder los, und drücken und halten Sie dann M gedrückt, um das Display zu vergrößern oder zu verkleinern. Durch das Vergrößern wird Text größer angezeigt, durch das Verkleinern werden mehr Informationen angezeigt. Sie können die Funktion zum Vergrößern/Verkleinern auch vom Menü aus verwenden: Funktion auswählen M > > > ! > "##$ Kontrast des Displays einstellen Funktion auswählen M > > > ! > # Hintergrundbeleuchtung anpassen Sie können festlegen, wie lange die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet bleibt, oder diese ausschalten, um den Akku zu schonen. Funktion auswählen M > > 36 - Informationen über das Mobiltelefon > ! > % UG.GSM.book Page 37 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Statusanzeige Die Statusanzeige weist Sie auf einen eingehenden Anruf oder eine eingehende Nachricht hin und informiert Sie, wenn sich das Telefon im Roamingmodus (außerhalb des Heimatnetzes) befindet. Anzeige abwechselnd rot/grün grün blinkend gelb blinkend rot blinkend Statusanzeige Status eingehender Anruf bereit, Heimatnetz Roaming, nicht im Heimatnetz nicht bereit Sie können die Statusanzeige deaktivieren, um die Standby-Zeit (Zeit, während der das Telefon bereit ist, wenn es eingeschaltet ist und nicht benutzt wird) Ihres Telefons zu verlängern. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Statusanzeige zu aktivieren oder zu deaktivieren: Funktion auswählen M > > > ! > && Informationen über das Mobiltelefon - 37 UG.GSM.book Page 38 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Smart-Taste Die Smart-Taste bietet eine weitere Möglichkeit, um auf die Grundfunktionen des Telefons zuzugreifen. Sie antizipiert die nächste Smart-Taste Aktion, die Sie wahrscheinlich durchführen werden. Wenn Sie z. B. ein Menüelement markieren, können Sie zum Auswählen des Elements die Smart-Taste drücken. Mit der Smart-Taste können Sie Anrufe tätigen und beenden, Funktionen aktivieren und deaktivieren und das Telefonbuch verwenden. Die Taste hat normalerweise die gleiche Funktion wie der rechte Softkey (+). Hinweis: Die Smart-Taste ist ein optionaler Weg, um Aufgaben schnell zu erledigen. Sie ist eine von mehreren Möglichkeiten zum Durchführen einer Aufgabe. Navigationstasten Mit den Navigationstasten können Sie durch das avigationstasten Menüsystem navigieren, Funktionseinstellungen ändern und Spiele ausführen. Drücken Sie im Standby-Display S nach oben oder unten, um das Telefonbuch zu öffnen. Tipp: In einem Menü bewegt man sich primär nach oben und unten. Mit dem Navigieren nach links oder rechts werden Funktionseinstellungen geändert, kann im Terminkalender geblättert und Text bearbeitet werden. 38 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 39 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Menüs Zu einer Funktion navigieren Mit folgenden Tasten können Sie sich im Hauptmenü bewegen: Menütaste Aufrufen des Menüsystems oder Öffnen eines Untermenüs, wenn e unten in der Mitte des Displays erscheint. Linker Softkey Ausführen der Funktion, die in der unteren linken Ecke des Displays angezeigt wird (in der Regel %( oder ")*+). Lautstärketasten In Menüs oder Listen nach oben oder unten blättern. Endetaste Das Menüsystem verlassen, ohne Änderungen vorzunehmen, und zum Standby-Display zurückkehren. Rechter Softkey Ausführen der Funktion, die in der unteren rechten Ecke des Displays angezeigt wird (in der Regel die Funktion ' für das markierte Menüelement). Navigationstasten In Menüs oder Listen nach oben oder unten blättern. Durch Blättern nach links oder rechts können die Optionen des markierten Menüelements durchblättert und eingestellt werden. Drücken Sie im StandbyDisplay nach oben oder nach unten, um das Telefonbuch zu öffnen. Informationen über das Mobiltelefon - 39 UG.GSM.book Page 40 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktionsoption auswählen Bei einigen Funktionen müssen Sie ein Element aus einer Liste auswählen: Drücken Sie ")*+ (-), um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. Markiertes Element ,- Drücken Sie M, um das Untermenü zu öffnen. M ! Drücken Sie "! (+), um Details des markierten Elements anzuzeigen. • Drücken Sie S, um nach oben oder unten zu blättern und das gewünschte Element zu markieren. • In einer nummerierten Liste drücken Sie eine Nummerntaste, um das Element zu markieren. • Drücken Sie in einer alphabetisch sortierten Liste eine Taste mehrmals, um die Buchstaben der Taste durchzublättern und das Listenelement mit der ähnlichsten Entsprechung zu markieren. 40 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 41 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktionsinformationen eingeben Für einige Funktionen müssen Sie bestimmte Informationen eingeben: Drücken Sie S , um nach unten zu zusätzlichen Elementen zu blättern. "# !$ $$./0/1110/0/ %&& Markiertes Element '!"! Drücken Sie %%*) (-) zum Beenden ohne Änderungen vorzunehmen. 2*3! (-) wird angezeigt, wenn Sie Informationen eingeben oder bearbeiten. Drücken Sie '(* (-) zum Bearbeiten der Informationen. • Geben Sie Zahlen oder Text über die Tastatur ein. • Ist für ein Element eine Liste mit möglichen Werten verfügbar, drücken Sie S nach links oder rechts, um durch die Werte zu blättern und einen Wert auszuwählen. • Gibt es für ein Element eine Liste möglicher numerischer Werte, drücken Sie eine Nummerntaste, um den Wert einzustellen. • Wenn Sie Informationen eingeben oder bearbeiten und dann die Änderungen nicht speichern möchten, drücken Sie O zum Beenden ohne Speichern. Informationen über das Mobiltelefon - 41 UG.GSM.book Page 42 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Mit Hilfe des Nachrichten-Centers können Sie Textnachrichten verfassen und senden. Ein blinkender Cursor zeigt an, wo der Text erscheinen wird: Blinkender Cursor gibt den Einfügepunkt an. !$ %&& Drücken Sie ) (+), um eine Easy SMS anzuzeigen und einzufügen. M ! Drücken Sie %%*) (-) zum Beenden ohne Änderungen vorzunehmen. Drücken Sie M, um das Untermenü zu öffnen. Bei Eingabe von Text im Standard-Tippmodus verwandelt sich der blinkende Cursor in einen Blockcursor, und die Softkey-Funktionen ändern sich: Blockcursor zeigt das momentan markierte Zeichen an. Drücken Sie (+), um den Text zu bestätigen und zu speichern. !$ ( )*! M Nach zwei Sekunden verwandelt sich der Blockcursor in einen blinkenden Cursor und bewegt sich zur nächsten Position. 42 - Informationen über das Mobiltelefon + Drücken Sie (-), um das Zeichen links neben der Einfügestelle zu löschen. UG.GSM.book Page 43 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Menüsprache Sie können die Sprache festlegen, in der Menüfunktionen und Optionen angezeigt werden. Funktion auswählen M > > > ! > Optionen für das Blättern Sie können festlegen, ob das markierte Feld am Anfang oder Ende einer Menüliste stehen bleiben soll oder ob zum Anfang bzw. Ende der Liste gewechselt werden soll. Funktion auswählen M > > > ! > %4 Menüanimation Die Menüanimation ermöglicht in einer Menüliste das schnelle Blättern in markierten Feldern und Menüelementen. Deaktivieren Sie die Menüanimation, wenn Sie die Akkulebensdauer verlängern möchten. Funktion auswählen M > > > ! > $# Alle Optionen zurücksetzen Setzen Sie alle Optionen auf ihre werkseitigen Einstellungen zurück, mit Ausnahme von Entsperrcode, Sicherheitscode und Lebenszeit-Timer. Funktion auswählen M > > > ! > !#&5& Informationen über das Mobiltelefon - 43 UG.GSM.book Page 44 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Alle gespeicherten Informationen löschen Setzen Sie alle Optionen auf ihre werkseitigen Einstellungen zurück, mit Ausnahme von Entsperrcode, Sicherheitscode und Lebenszeit-Timer; löschen Sie alle heruntergeladenen Bilder, Animationen und Sounddateien sowie alle Benutzereinstellungen und -einträge, mit Ausnahme der Informationen auf der SIM-Karte. Achtung: Mit dieser Option werden alle vom Benutzer heruntergeladenen und eingegebenen Informationen gelöscht, die im Telefon gespeichert sind, einschließlich Telefonbuch- und Terminkalendereinträgen. Nach dem Löschen der Informationen können sie nicht mehr wiederhergestellt werden. Informationen, die auf der SIM-Karte gespeichert sind, werden nicht gelöscht. Funktion auswählen M > > > ! > "5&6 7 Text eingeben Verschiedene Texteingabemethoden vereinfachen die Eingabe von Namen, Nummern und Nachrichten. Eingabemodus auswählen Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige M > $#, um einen Eingabemodus auszuwählen: 38 Lassen Sie das Telefon jedes Wort bei der Eingabe vorhersagen. Siehe Seite 49. 39# Geben Sie Buchstaben, Zahlen und Symbole ein, indem Sie eine Taste ein oder mehrere Male drücken. Siehe Seite 45. $ Geben Sie nur Nummern ein. :$# Geben Sie nur Symbole ein. Siehe Seite 48. 44 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 45 Friday, May 31, 2002 2:53 PM ( Durchsuchen Sie das Telefonbuch oder die Liste der letzten Anrufe, um einen Namen oder eine Nummer auszuwählen. Hinweis: Der ausgewählte Eingabemodus bleibt aktiv, bis Sie einen anderen Modus auswählen. Tipp-Modus Dies ist der Standardmodus des Telefons zum Eingeben von Text. Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige M > $#, und wählen Sie die Menüoption 39# aus. Aktion 1 Drücken Sie eine Nummerntaste einmal bzw. mehrmals 2 Drücken Sie erneut die Nummerntasten 3 Drücken Sie (+) Zum Auswählen eines Buchstaben, einer Zahl oder eines Symbols. Siehe „Zeichentabelle” auf Seite 47 Eingeben weiterer Buchstaben Speichern des Textes, wenn die Eingabe beendet ist Informationen über das Mobiltelefon - 45 UG.GSM.book Page 46 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Allgemeine Informationen zur Texteingabe Drücken Sie eine Nummerntaste wiederholt, um die verfügbaren Zeichen zu durchblättern. Siehe „Zeichentabelle” auf Seite 47. Drücken Sie eine Nummerntaste so oft wie nötig, um das gewünschte Zeichen an der Position des blinkenden Cursors einzugeben. Drücken Sie eine Nummerntaste und halten Sie sie gedrückt, um zwischen verschiedenen Texteingabemodi zu wechseln. Drücken Sie nach oben oder nach unten, um den Buchstaben im Blockcursor in einen Groß- oder Kleinbuchstaben zu ändern. Verschieben Sie den blinkenden Cursor nach rechts oder links in der Textnachricht. • Wenn Sie zwei Sekunden lang keine Taste drücken, wird das Zeichen im Blockcursor übernommen, und der Cursor wechselt zur nächsten Position. • Das erste Zeichen jedes Satzes wird in Großbuchstaben gesetzt. (Drücken Sie S nach unten, wenn Sie ein mit dem Blockcursor markiertes Zeichen in Kleinbuchstaben schreiben 46 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 47 Friday, May 31, 2002 2:53 PM möchten. In einigen Sprachen können alle Zeichen einer Nachricht in Großbuchstaben geschrieben werden. Durch Drücken von S nach oben werden alle folgenden Zeichen in Großbuchstaben umgewandelt. • Durch Drücken von S nach unten werden alle folgenden Zeichen in Kleinbuchstaben umgewandelt.) • Ihr Telefon unterstützt möglicherweise mehrere Sprachen. Von der eingestellten Sprache hängt ab, ob eine neue Nachricht auf der linken oder rechten Seite des Displays beginnt. Sie können innerhalb einer Textnachricht die Sprache wechseln. Drücken Sie M > $#, um den Textmodus und die Sprache auszuwählen, die Sie verwenden möchten. Zeichentabelle Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Eingabe von Leerzeichen, Buchstaben, Zahlen und Symbolen im Tipp-Modus. 1 Leerzeichen . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥ 2 a b c 2 ä å á à â ã α 3 d e f 3 δ ë é è ê ε 4 g h i 4 ï í î γ η j k l 5 κ λ 5 6 7 8 9 0 β ç φ ι m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ µ ν ω p q r s 7 π ß σ t u v 8 θ ü ú ù û τ w x y z 9 ξ ψ + - 0 x * / \ [ ] = > < # § Informationen über das Mobiltelefon - 47 UG.GSM.book Page 48 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Hinweis: Diese Grafik zeigt möglicherweise nicht exakt die Zeichengruppe, die auf Ihrem Telefon verfügbar ist. Symbol-Modus verwenden Das Telefon bietet eine weitere Möglichkeit für die Eingabe von Symbolen in einer Nachricht. Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige M > $#, und wählen Sie die Menüoption :$# aus. Aktion Zum 1 Drücken Sie eine Anzeigen der Symboloptionen Nummerntaste ein unten im Display Mal Siehe „Symboltabelle” auf Seite 49. 2 Drücken Sie S Markieren des gewünschten Symbols oder Drücken Sie die Nummerntaste mehrmals 3 Drücken Sie ' (+) Eingeben des Symbols an der Position des blinkenden Cursors 48 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 49 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Symboltabelle Folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Eingabe von Zeichen im Symbol-Modus. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Leerzeichen . ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥ @ _ \ / : ; " & ' ( ) [ ] { } ¿ ¡ ~ < > = $ £ ¥ # % * + - x * / = > < # § Vereinfachte Texteingabe mit iTAP™ Software iTAP™ ermöglicht die vereinfachte Texteingabe, bei der Sie ein ganzes Wort mit einem Tastendruck pro Buchstabe eingeben können. Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige M > $#, und wählen Sie die Menüoption 38 aus. Informationen über das Mobiltelefon - 49 UG.GSM.book Page 50 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Wörter eingeben Aktion 1 Drücken Sie eine Nummerntaste ein Mal 2 Drücken Sie weitere Nummerntasten (eine pro Buchstabe) 3 Drücken Sie S 4 Drücken Sie ' (+) Zum Eingeben des ersten Buchstaben des Wortes Die mit der gedrückten Taste verknüpften Buchstaben erscheinen im unteren Teil der Anzeige. Eingeben des restlichen Wortes Mögliche Wörter und Buchstabenkombinationen erscheinen im unteren Teil der Anzeige. Die Wortauswahl wird mit jedem Tastendruck aktualisiert. Markieren des gewünschten Wortes Eingeben des Wortes an der Position des blinkenden Cursors Nach einem Wort wird automatisch ein Leerzeichen eingefügt. 50 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 51 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Um z. B. "act" zu schreiben, drücken Sie 2 2 8. Im Display erscheint Folgendes: Blinkender Cursor gibt den Einfügepunkt an. % } )*! Drücken Sie (-), um den zuletzt eingegebenen Buchstaben zu löschen. Drücken Sie S, um zu blättern und die weitere Wortauswahl anzuzeigen. ,')! Drücken Sie ' (+), um das markierte Wort einzufügen. Nicht im Wörterbuch enthaltene Wörter eingeben Sie können auch Wörter eingeben, die von der iTAP Software nicht erkannt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Wort nicht angezeigt wird: Aktion Zum 1 Drücken Sie (-) Löschen von Buchstaben ein- bzw. mehrmals bis eine Buchstabenkombination angezeigt wird, die mit dem Anfang des gewünschten Wortes übereinstimmt Markieren eines 2 Drücken Sie S Buchstabens oder einer Buchstabenkombination. Verschieben des 3 Drücken Sie ' (+), drücken Texteingabecursors nach Sie dann S nach links links, und Sperren des ausgewählten Wortabschnitts Informationen über das Mobiltelefon - 51 UG.GSM.book Page 52 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 4 Fahren Sie mit der Eingabe von Buchstaben bzw. Markieren von Buchstabenkombinationen fort Zum Buchstabieren des Wortes Satzzeichen eingeben Drücken Sie 1 oder 0 Zum Eingeben von Satzzeichen oder anderen Zeichen. Siehe dazu „Zeichentabelle” auf Seite 47 Großbuchstaben Das erste Zeichen des ersten Wortes eines Satzes wird automatisch großgeschrieben, während die nachfolgenden Zeichen automatisch kleingeschrieben werden. Drücken Sie S nach oben oder unten Zum Ändern der Wörter, so dass sie große Anfangsbuchstaben, nur Großbuchstaben oder nur Kleinbuchstaben haben Nummern eingeben Aktion Zum 1 Geben Sie die Umschalten von iTAP in den erste Ziffer ein, Nummerneingabe-Modus und markieren Sie diese 52 - Informationen über das Mobiltelefon UG.GSM.book Page 53 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 2 Drücken Sie die Nummerntasten 3 Drücken Sie ' (+) Zum Hinzufügen von Ziffern zu der Nummer Eingeben der Nummer an der Position des blinkenden Cursors Buchstaben und Wörter löschen Positionieren Sie den Cursor rechts neben dem zu löschenden Text. Gehen Sie dann folgendermaßen vor: Aktion Drücken Sie (-) Halten Sie (-) gedrückt Zum Löschen eines einzelnen Buchstabens Löschen der ganzen Nachricht Eigenen Namen und eigene Nummer speichern Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der SIM-Karte den Benutzernamen und die eigene Rufnummer zu speichern oder zu bearbeiten: Funktion auswählen M > > 3# > *$$ Informationen über das Mobiltelefon - 53 UG.GSM.book Page 54 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Zeit und Datum einstellen Wenn Sie den Terminkalender verwenden, müssen Sie darauf achten, dass bei Ihrem Telefon Datum und Uhrzeit richtig eingestellt sind. Funktion auswählen M > > > ! > "($ Aktive Leitung ändern Wechseln Sie die aktive Telefonleitung zum Absetzen und Empfangen von Anrufen über Ihre Zweitnummer. Hinweis: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die SIM-Karte für zwei Leitungen aktiviert ist. Funktion auswählen M > > 3# > ; Akkulebensdauer verlängern Einige Netze und Telefone umfassen eine Einstellung zum Schonen des Akkus, um die Akkulebensdauer zu verlängern. Funktion auswählen M > > 54 - Informationen über das Mobiltelefon > ! > UG.GSM.book Page 55 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Akkuladezustand überwachen Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ladezustand des Akkus genau anzuzeigen: Funktion auswählen M > > 3# > & & Funktionsspezifikationen des Telefons anzeigen Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Funktionsspezifikationen des Telefons (falls von dem Diensteanbieter zur Verfügung gestellt) anzuzeigen: Funktion auswählen M > > 3# > # Informationen über das Mobiltelefon - 55 UG.GSM.book Page 56 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anruffunktionen Anleitungen zum Absetzen und Entgegennehmen von Anrufen finden Sie auf Seite 33. Eigene Rufnummer anzeigen Hinweis: Ihre Rufnummer muss auf der SIM-Karte gespeichert sein, damit Sie diese Funktion nutzen können. Siehe Seite 53. Ausgehend vom Standby-Display: Drücken Sie Zum Anzeigen der eigenen Rufnummer M# Während eines Gesprächs: Drücken Sie M > *$$ Zum Anzeigen der eigenen Rufnummer Wahlwiederholung einer Rufnummer Drücken Sie 1 N 2 S 3 N 56 - Anruffunktionen Zum Anzeigen der Liste gewählter Rufnummern Blättern zum gewünschten Eintrag Erneuten Wählen der Rufnummer UG.GSM.book Page 57 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anrufer-Identifizierung Eingehende Anrufe Mithilfe der Anrufer-Identifizierung können die Rufnummern eingehender Anrufe angezeigt werden. Das Telefon zeigt den Namen des Anrufers an, wenn dieser im Telefonbuch gespeichert ist. Ist keine AnruferID verfügbar, wird die Meldung angezeigt. Hinweis: Die Anrufer-Identifizierung wird nicht angezeigt, wenn Sie die Option zum Beantworten von Anrufen mit geöffneter Klappe verwenden. Informationen zum Deaktivieren dieser Option finden Sie auf Seite 119. Abgehende Anrufe Sie können die Anrufer-ID Ihrer Rufnummer für von Ihnen getätigte Anrufe aktivieren oder deaktivieren. Funktion auswählen M > > !4## > 9( Sie können die Standard-Anrufer-ID beim Absetzen eines Anrufs deaktivieren. Während des Wählvorgangs (Ziffern sind in der Anzeige sichtbar) gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie M > (/( & Zum Ein- oder Ausblenden der Anrufer-ID beim nächsten Anruf. Anruffunktionen - 57 UG.GSM.book Page 58 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Eingehenden Anruf abweisen Während das Telefon klingelt oder vibriert gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie O oder % (-) Zum Abweisen des ankommenden Anrufs Abhängig von den Telefoneinstellungen und/oder dem Vertrag mit Ihrem Diensteanbieter wird der Anruf an eine andere Rufnummer weitergeleitet oder der Anrufer hört ein Besetztzeichen. Anrufsignal abschalten Sie können das Anrufsignal des Telefons abschalten, bevor Sie den Anruf entgegennehmen. Drücken Sie eine Lautstärketaste Zum Abschalten des Anrufsignals Notrufnummer anrufen Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder mehrere Notrufnummern so, dass Sie diese in jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist. Hinweis: Die Notrufnummern sind je nach Land unterschiedlich. Die vorprogrammierten Notrufnummern funktionieren u. U. nicht überall. Das Absetzen eines Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Interferenzen verhindert werden. Drücken Sie 1 Tasten 2 N 58 - Anruffunktionen Zum Wählen der Notrufnummer Anrufen der Notrufnummer UG.GSM.book Page 59 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Internationale Nummern wählen Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Auslandsvorwahl zu wählen: Aktion Drücken und halten Sie 0 Zum Einfügen der Auslandsvorwahl (<) für das Land, in das Sie anrufen Letzte Anrufe anzeigen Das Telefon verwaltet Listen der Anrufe, die Sie zuletzt empfangen oder getätigt haben, auch wenn die Anrufe nicht verbunden wurden. Diese Listen sind von den neuesten zu den ältesten Einträgen sortiert. Die jeweils ältesten Einträge werden gelöscht, sobald neue Einträge hinzugefügt werden. Schnellzugriff: Drücken Sie N, um vom Standby-Display direkt zur Liste der gewählten Rufnummern zu wechseln. Funktion auswählen M > & Drücken Sie 1 S Zum Blättern zu $* oder 2 ' (+) 3 S Auswählen der Liste Blättern zu einem Eintrag !=4* Hinweis: <bedeutet, dass der Anruf verbunden wurde. Anruffunktionen - 59 UG.GSM.book Page 60 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 4 N oder "! ( +) Zum Anrufen der Nummer des Eintrags Anzeigen von Details des Eintrags oder M Öffnen von 5, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden Das 5 enthält folgende Optionen: Option 7 7 (/( & "4& 3 4& 37 60 - Anruffunktionen Beschreibung Erstellt einen Telefonbucheintrag für die Nummer im Feld $$. Löscht den Eintrag. Löscht alle Einträge in der Liste. Blendet die Anrufer-ID beim nächsten Anruf ein oder aus. Öffnet eine neue Textnachricht für die Nummer im Feld . Fügt nach der Nummer Ziffern ein. Hängt eine Nummer aus dem Telefonbuch oder aus der Liste der letzten Anrufe an. Sendet die Nummer in Form von DTMF-Tönen im Netz. UG.GSM.book Page 61 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Option 62@ Beschreibung Zuerst sprechen Sie, und dann versenden Sie im selben Anruf eine Faxnachricht. Siehe Seite 136. Unbeantworteten Anruf zurückrufen Das Telefon erfasst unbeantwortete Anrufe und zeigt dazu folgende Anzeigen an: • Die Anzeige T (verpasster Anruf) • (>?, wobei > die Anzahl der verpassten Anrufe angibt Drücken Sie 1 "! (+) 2 S 3 N Zum Anzeigen der Liste eingegangener Anrufe Auswählen eines Anrufs, der beantwortet werden soll Absetzen des Anrufs Anruffunktionen - 61 UG.GSM.book Page 62 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Notizblock Das Telefon speichert die zuletzt über die Tastatur eingegebene Ziffernfolge in einem temporären Speicher (Notizblock). Bei den Ziffern kann es sich um eine angerufene Nummer handeln oder um eine Nummer, die nur eingegeben, jedoch nicht angewählt wurde. Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine im Notizblock gespeicherte Nummer abzurufen: M > & > #&# Funktion auswählen Drücken Sie N Zum Anrufen der Nummer oder M oder 8 (+) Öffnen von 495, um z. B. Nummern anzuhängen oder ein Sonderzeichen einzufügen Erstellen eines Telefonbucheintrags für die Nummer im Feld $$ Nummer anhängen Während des Wählvorgangs (Ziffern werden im Display angezeigt): Drücken Sie M > 3 4& 62 - Anruffunktionen Zum Anhängen einer Nummer aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe UG.GSM.book Page 63 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Kurzwahl Jedem Telefonbucheintrag wird eine eindeutige Kurzwahl zugewiesen, die angibt, wo der Eintrag im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte gespeichert ist. Verwenden Sie die Kurzwahl eines Telefonbucheintrags folgendermaßen: Drücken Sie 1 Tasten 2 # 3 N Zum Eingeben der Kurzwahlnummer des gewünschten Eintrags Bestätigen der Nummer Anrufen des entsprechenden Eintrags Schnellwahl Zum Anrufen der Telefonbucheinträge 1 bis 9 müssen Sie nur die einstellige Schnellwahlnummer drücken und eine Sekunde lang gedrückt halten. Tipp: Sie müssen angeben, welche Rufnummernliste Sie in dieser Funktion verwenden möchten: das Telefonbuch im Telefonspeicher oder das Telefonbuch auf der SIM-Karte. Siehe Seite 106. Sprachnachrichten Sie können Ihre Sprachnachrichten abhören, indem Sie Ihre Mailbox anrufen. Sprachnachrichten werden im Netz und nicht im Gerät gespeichert. Anruffunktionen - 63 UG.GSM.book Page 64 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Mailbox-Nummer speichern Wenn Sie die Mailbox-Nummer im Telefon speichern, können Sie neue Sprachnachrichten ganz einfach abhören. In vielen Fällen hat der Diensteanbieter diese Nummer bereits für Sie gespeichert. Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) M > M > #@ Zum Eingeben der Mailbox-Nummer Speichern der Nummer Sprachnachricht empfangen Wenn Sie eine Sprachnachricht erhalten, zeigt das Telefon das Symbol & (Sprachnachricht wartet) sowie die Meldung an. Drücken Sie *)2 (+) Zum Abhören der Sprachnachricht Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie die Benachrichtigung schließen, die Nachricht abhören oder das Telefon ausschalten. Sprachnachricht abhören Funktion auswählen M > > #@ Das Telefon wählt die Nummer Ihrer Mailbox. Ist keine MailboxNummer gespeichert, werden Sie aufgefordert, diese zu speichern. 64 - Anruffunktionen UG.GSM.book Page 65 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sprachwahl Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer per Sprachwahl anzuwählen: Aktion Drücken Sie die Sprechtaste und lassen Sie sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb von zwei Sekunden den Namen des Eintrags Sprechtaste Zum Anrufen des entsprechenden Eintrags im Telefonbuch Informationen zum Erfassen eines Sprachkommandos finden Sie auf Seite 97. Anklopfen Wenn während eines Gesprächs ein zweiter Anruf eingeht, werden Sie darüber mit einem Signalton informiert. Drücken Sie 1 N Zum Annehmen des neuen Anrufs Anruffunktionen - 65 UG.GSM.book Page 66 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 2 (+) Zum Wechseln zwischen den Anrufen oder ?*%( ( -) Zusammenschalten der beiden Verbindungen oder M > ! * Beenden des gehaltenen Anrufs Sie können diese Funktion nur dann nutzen, wenn das Anklopfen aktiviert ist. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Anklopfen zu aktivieren oder zu deaktivieren: Funktion auswählen M > > !4## > # Anruf umleiten Sie können ankommende Sprach-, Fax- und/oder Datenanrufe direkt an eine andere Rufnummer umleiten. Rufumleitung aktivieren oder deaktivieren Es gibt folgende Optionen zum Umleiten von Sprach-, Fax- oder Datenanrufen: ;5 66 - Anruffunktionen Leitet alle Anrufe um Leitet Anrufe um, wenn das Telefon nicht erreichbar ist UG.GSM.book Page 67 Friday, May 31, 2002 2:53 PM ( Verwendet jeweils unterschiedliche Nummern, wenn Sie nicht erreichbar sind, nicht antworten können oder wenn das Telefon besetzt ist (nur Sprachanrufe) Leitet keine Anrufe um Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) 3 S 4 '(* (+) 5 S 6 ' (+) 7 S 8 '(* (+) M > > $ Zum Blättern zu dem umzuleitenden Anruftyp Blättern Sie zu 7, wenn Sie die Anrufumleitung deaktivieren möchten. Anzeigen von Details der Anrufumleitung Blättern zu )$ Auswählen von )$ Blättern zu einer Umleitungsoption Speichern der Option Blättern zu (für den Umleitungstyp ( blättern Sie zu &, = oder ) Auswählen von Anruffunktionen - 67 UG.GSM.book Page 68 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 9 Tasten Zum Eingeben der Rufnummer für die Anrufumleitung oder ) ( +) 10 (+) 11 2*3! (-) Auswählen einer Nummer aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe Speichern der Nummer Speichern der Einstellungen für die Anrufumleitung Hinweis: Wiederholen Sie dieses Verfahren, wenn Sie auch für andere Anruftypen Umleitungsdaten eingeben möchten. Anrufumleitungsstatus prüfen Ihr Diensteanbieter übernimmt eventuell die Speicherung des Anrufumleitungsstatus für Sie. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Netzeinstellungen für die Anrufumleitung zu prüfen: Funktion auswählen M > > $ > )$ Drücken Sie 1 S 2 & (+) Zum Blättern zu , 2@ oder ( Bestätigen der Netzeinstellung Anruf weiterleiten Sie können ein aktives Gespräch mit Ankündigung oder direkt weiterleiten. 68 - Anruffunktionen UG.GSM.book Page 69 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Rufweiterleitung ankündigen Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 N 3 M 4 S 5 ' (+) 6 (+) M > Zum Wählen der Rufnummer, zu der der Anruf weitergeleitet werden soll Anrufen der Nummer, um mit der antwortenden Person zu sprechen Öffnen des Menüs Blättern zu + Auswählen von + Bestätigen der Rufweiterleitung Rufweiterleitung nicht ankündigen Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 N M > + Zum Wählen der Rufnummer, zu der der Anruf weitergeleitet werden soll Weiterleiten des Anrufs Anruffunktionen - 69 UG.GSM.book Page 70 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anrufsperre Mit der Anrufsperre können Sie abgehende oder eingehende Anrufe einschränken. Sie können alle Anrufe, Anrufe von Auslandsnummern oder Anrufe während des Roamings einschränken. M > > Funktion auswählen > Drücken Sie 1 S Zum Blättern zu *oder 2 '(* (+) 3 S Auswählen der Option Blättern zu einer Einschränkungsoption Auswählen der Einschränkungsoption Eingeben des Passworts für die Anrufsperre Bestätigen des Passworts 4 ' (+) 5 Tasten 6 (+) Verbindung halten Drücken Sie 3 (+) (falls verfügbar) oder M > 70 - Anruffunktionen Zum Halten der Verbindung UG.GSM.book Page 71 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Konferenzgespräch Verbinden Sie einen aktiven Anruf und einen gehaltenen Anruf, so dass alle Teilnehmer miteinander sprechen können. Drücken Sie 1 Tasten 2 N 3 3 (+) (falls verfügbar) oder M > 4 Tasten 5 N 6 ?*%( (-) 7 O Zum Wählen der Rufnummer des ersten Teilnehmers Anrufen der Nummer Halten der Verbindung Wählen der Rufnummer des nächsten Teilnehmers Anrufen der Nummer Zusammenschalten der beiden Verbindungen Beenden des gesamten Anrufs Tipp: Wiederholen Sie die Schritte 3-6, um dem Konferenzgespräch weitere Teilnehmer hinzuzufügen. Anruffunktionen - 71 UG.GSM.book Page 72 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Nachrichten und Chat Textnachrichten (SMS) sind kurze Mitteilungen, die Sie senden und empfangen können. Easy SMS-Nachrichten sind bereits verfasste Nachrichten, die Sie in eine Nachricht einfügen und schnell versenden können. Sie können Textnachrichten erst dann senden und empfangen, wenn das Telefon für Textnachrichten eingerichtet wurde. Die Anzahl der Nachrichten, die im Eingang gespeichert werden können, ist abhängig von deren Länge und der Zahl der sonstigen im Telefon gespeicherten Nachrichten und Entwürfe. Textnachrichten-Setup Hinweis: In den meisten Fällen hat der Diensteanbieter bereits das Telefon für Textnachrichten eingerichtet. M > M > 3@ Funktion auswählen Drücken Sie 1 '(* (+) 2 Tasten 3 (+) 4 '(* (+) Zum Ändern von ;99 Eingeben der Rufnummer des Service-Centers, das abgehende Textnachrichten verarbeitet Speichern der Service-CenterNummer Ändern der Ablauffrist für ungelesene Nachrichten: 72 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 73 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 Tasten 6 (+) 7 '(* (+) 8 S 9 (+) 10 '(* (+) 11 S 12 ' (+) 13 '(* (+) 14 Tasten 15 (+) Zum Eingeben der Zeitspanne (Anzahl Tage), während der das Netz versucht, nicht zugestellte Nachrichten zu senden Speichern der Ablauffrist Ändern von =#: Blättern zum StandardAntworttyp, den Sie versenden möchten: SMS-Nachrichten, EMails, Fax-Nachrichten oder Pager-Nachrichten. Speichern des Antworttyps Ändern der Einstellung für % Blättern zur Anzahl Tage, während der Nachrichten im Eingang gespeichert bleiben sollen, oder zur Anzahl Nachrichten, die gespeichert werden sollen Auswählen der Einstellungen für das Bereinigen Ändern der Nummer für das $ !=: Eingeben der Anschlussnummer für das E-Mail-Gateway, das Ihre abgehenden E-MailNachrichten verarbeitet Speichern der GatewayNummer Nachrichten und Chat - 73 UG.GSM.book Page 74 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 16 2*3! (-) Zum Speichern der Einstellungen für Textnachrichten Textnachricht senden Sie können eine Textnachricht an einen oder mehrere Empfänger senden. Sie können die Rufnummern oder E-Mail-Adressen der einzelnen Empfänger manuell eingeben oder Rufnummern/ Adressen aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe auswählen. Hinweis: Wenn Sie die Nummern und/oder E-Mail-Adressen manuell eingeben, müssen Sie zwischen den einzelnen Einträgen einen Leerschritt einfügen. Drücken Sie S nach rechts, um einen Leerschritt einzufügen. Schnellzugriff: Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer ein, und drücken Sie M > , um eine neue Textnachricht zu öffen, bei der die Nummer im Feld steht. Fahren Sie dann direkt mit Schritt 4 fort. Funktion auswählen Drücken Sie 1 '(* (+) 74 - Nachrichten und Chat M > > Zum Auswählen von UG.GSM.book Page 75 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 2 Tasten Zum Eingeben einer oder mehrerer Telefonnummern und/oder EMail-Adressen Tipp: Drücken Sie S nach rechts, um einen Leerschritt zwischen jeder Nummer bzw. Adresse einzufügen, die Sie manuell eingeben. oder ) ( +) 3 (+) 4 '(* (+) 5 Tasten Auswählen von Nummern/ Adressen aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe Speichern der Liste der Empfänger Auswählen von Eingeben der Nachricht Hinweis: Die Nachrichtenlänge ist begrenzt. Wenn Sie sich der maximalen Nachrichtenlänge nähern, zeigt ein Zähler an, wie viele Zeichen noch eingegeben werden können. oder ) ( +) 6 (+) 7 2*3! (-) Auswählen und Einfügen einer Easy SMS-Nachricht (siehe unten) Speichern der Nachricht Beenden der Nachricht Nachrichten und Chat - 75 UG.GSM.book Page 76 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 8 A (-) Zum Senden der Nachricht oder ( +) Abbrechen oder Speichern der Nachricht als Entwurf Easy SMS-Nachricht versenden Easy SMS-Nachrichten sind kurze, bereits verfasste Texte, die Sie in eine Nachricht einfügen und schnell versenden können (z. B. $ ). Sie können auch neue Easy SMS-Nachrichten erstellen. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S M > > : Zum Blättern zu der Easy SMSNachricht Lesen der Easy SMS-Nachricht 2 (+) oder Öffnen von :95, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden M Das :95 enthält folgende Optionen: Option % 7 Beschreibung Erstellen einer Easy SMS-Nachricht. Bearbeiten der Easy SMS-Nachricht. Löschen der Easy SMS-Nachricht. 76 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 77 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Option Beschreibung Öffnen einer neuen Nachricht, in der die Easy SMS-Nachricht im Feld angezeigt wird. Bilder und Sounds in eine Textnachricht einfügen Sie können beim Erstellen einer Nachricht Bilder, Animationen und Sounds einfügen. Bild- oder Sounddatei einfügen Geben Sie die Nachricht wie gewohnt ein. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie an die Position kommen, an der Sie eine Bild- oder Sounddatei einfügen möchten: Drücken Sie 1 M Zum Öffnen des Menüs 2 S 3 ' (+) Blättern zu 5 Anzeigen einer Liste der Elemente, die Sie einfügen können Blättern zu %, $# oder 4 S 5 ' (+) 6 S 7 "! (+) oder 8 (+) 8 2+! (+) 5 Auswählen des Dateityps Markieren der gewünschten Datei Anzeigen einer Vorschau der Datei Einfügen der Datei Nachrichten und Chat - 77 UG.GSM.book Page 78 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Ein Dateitypsymbol gibt den Typ und die Position der Datei in der Textnachricht an. Hinweise: • Möglicherweise sind bei Ihrem Telefon nur vordefinierte Bilder und Sounds in einer Nachricht möglich. Diese Dateien werden mit dem Symbol ë(vordefiniertes Objekt) gekennzeichnet. • Sie können maximal fünf Bilder in eine Nachricht einfügen. Eine eingefügte Datei anzeigen oder löschen Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Bild- oder Sounddatei in einer soeben erstellten Nachricht anzuzeigen oder zu löschen: Drücken Sie 1 S 2 S nach links 3 ' (+) oder ( -) Zum Setzen des Cursors rechts vom Dateitypsymbol Markieren des Dateitypsymbols Anzeigen oder Abspielen der eingefügten Datei Löschen der eingefügten Datei Gesendete Textnachrichten anzeigen Gesendete Textnachrichten werden im Ausgang gespeichert. Funktion auswählen M > > Nachrichten im Ausgang werden von der neuesten zur ältesten sortiert. Folgende Symbole zeigen den Nachrichtenstatus an: á = Wird gerade gesendet m = Senden erfolglos 78 - Nachrichten und Chat Y= Übermittelt UG.GSM.book Page 79 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Textnachricht empfangen Hinweis: Bevor Sie Nachrichten empfangen können, muss der Eingang für Textnachrichten eingerichtet sein. Siehe Seite 72. Wenn Sie eine neue Nachricht empfangen, zeigt das Telefon das Symbol X (Textnachricht wartet) sowie die Mitteilung an, und ein Signal ertönt. Drücken Sie (+) Zum Öffnen der Nachricht (oder des Eingangs für Textnachrichten bei mehreren Nachrichten) Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie die Benachrichtigung schließen, die Nachricht lesen oder das Telefon ausschalten. Wenn das Telefon die Meldung ;#B anzeigt, müssen Sie vorhandene Nachrichten löschen, um neue Nachrichten empfangen zu können. Textnachricht lesen, sperren oder löschen Eingegangene Textnachrichten werden im Eingang von der neuesten zur ältesten sortiert. Die ältesten Nachrichten werden automatisch entsprechend den Einstellungen zum Bereinigen des Eingangs gelöscht (siehe Seite 72). Wenn Sie eine Nachricht speichern möchten, sollten Sie sie sperren, um zu verhindern, dass sie beim Bereinigen gelöscht wird. Funktion auswählen M > > Nachrichten und Chat - 79 UG.GSM.book Page 80 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 1 S Zum Blättern zur Nachricht Folgende Symbole zeigen den Nachrichtenstatus an: Y = Nicht gelesen ñ = Nicht gelesen (mit Anhang) n = Gelesen î = Gelesen (mit Anhang) f = Gelesen und gesperrt ó = Gelesen und gesperrt (mit Anhang) Öffnen der Nachricht Schließen der Nachricht 2 (+) 3 8 (-) oder ( +) Löschen der Nachricht oder Öffnen von 53@, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden M Das 53@ enthält folgende Optionen: Option *5 !& Beschreibung Anrufen der Nummer, die sich im Nachrichtenheader befindet oder in die Nachricht eingebettet ist. Starten des Micro-Browsers und Wechseln zu einer in die Nachricht eingebetteten WAP-Adresse (URL). 80 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 81 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Option =# 6 7 7 Beschreibung Öffnen einer neuen Textnachricht mit der =#-Nummer oder der EMail-Adresse des Absenders im Feld . Öffnen einer Version der Textnachricht, in der das Feld leer ist. Sperren oder Entsperren der Nachricht. Anzeigen einer Liste von Elementen, die gespeichert werden können. Dabei kann es sich um die Rufnummer oder E-Mail-Adresse des Absenders oder eine ausgewählte Bild- oder Sounddatei handeln. Löschen der Nachricht. Löschen aller Nachrichten im Eingang. Öffnen einer neuen Textnachricht. Starten einer Chat-Sitzung mit dem Absender. Siehe Seite 86. Öffnen des Setup-Menüs für den Textnachrichten-Eingang. Bilder und Sounds einer Textnachricht speichern Textnachrichten, die Sie erhalten, können Bilder, Animationen oder Sounds beinhalten. Bilder und Animationen werden angezeigt, während Sie die Nachricht lesen. Ein Sound wird abgespielt, wenn Sie zum Symbol für die Sounddatei blättern. Nachrichten und Chat - 81 UG.GSM.book Page 82 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sie können diese eingebetteten Objektdateien auf dem Telefon speichern und als Screen Saver oder Signaltöne verwenden. Bilddatei oder Animation speichern Drücken Sie 1 S nach oben oder unten 2 M Zum Markieren des Bildes oder der Animation in der Nachricht Öffnen des Menüs 5 3 S 4 ' (+) Blättern zu Anzeigen einer Liste der Elemente, die Sie speichern können Blättern zu (9 Anzeigen des Bildes oder der Animation Anzeigen von Speicheroptionen Blättern zu oder 5 S 6 ' (+) 7 8 (+) 8 S 9 ' (+) 10 Tasten 11 (+) 3@ ;;= Auswählen der Option Eingeben eines Namens für die Datei Speichern der Datei oder Festlegen der Datei als Screen Saver Weitere Informationen zum Verwenden von Bildern und Animationen finden Sie auf den Seiten 119 und 182. 82 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 83 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sounddatei speichern Sie können eine Sounddatei speichern und als Signalton für ein Ereignis oder einen Termin festlegen. Drücken Sie 1 S nach oben oder unten 2 M Zum Markieren des Symbols für die Sounddatei in der Nachricht Öffnen des Menüs 5 3 S 4 ' (+) Blättern zu Anzeigen einer Liste der Elemente, die Sie speichern können Blättern zu (9 Abspielen der Sounddatei Anzeigen von Speicheroptionen Blättern zu oder 5 6 7 8 S ' (+) 8 (+) S 9 ' (+) 3@ *#;= Auswählen der Option Wenn Sie ausgewählt haben, fahren Sie mit Schritt 13 fort. 10 S 11 ' (+) Wenn Sie *#;= auswählen, zeigt Ihr Telefon die Frage ?=&=C an, und listet die Ereignisse auf, für die Sie einen Signalton festlegen können. Blättern zum Ereignis Auswählen des Ereignisses Nachrichten und Chat - 83 UG.GSM.book Page 84 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 12 Tasten 13 (+) Zum Eingeben eines Namens für die Datei Speichern der Sounddatei und Festlegen als Signalton für ein Ereignis oder einen Termin (optional) Weitere Informationen zum Verwenden von Sounddateien finden Sie auf den Seiten 108 und 110. WAP-Nachrichten lesen Der Webserver Ihres Netzes kann Ihnen WAPNachrichten senden, die Sie im Micro-Browser lesen können. Wenn Sie eine WAP-Nachricht erhalten, zeigt das Telefon das Symbol X (Nachricht wartet) sowie die Meldung 9 8 an und gibt einen Signalton aus. Drücken Sie !") (+) oder %( (-) 84 - Nachrichten und Chat Zum Starten des Micro-Browsers, und Anzeigen der Nachricht Beenden der Meldung zu einer neuen Nachricht UG.GSM.book Page 85 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre WAP-Nachrichten zu einem beliebigen Zeitpunkt anzuzeigen: Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) M > > 8 Zum Blättern zu einer Nachricht Öffnen der Nachricht Cell Broadcast-Meldungen lesen Cell Broadcast-Meldungen sind Informationen zu Börsenkursen oder Nachrichten, die Sie empfangen können. Wenn Sie eine längere Cell Broadcast-Nachricht empfangen, zeigt das Telefon das Symbol X (Textnachricht wartet) sowie die Mitteilung an, und ein Signal ertönt. Drücken Sie (+) Zum Öffnen der Nachricht (oder des Eingangs für Cell BroadcastNachrichten bei mehreren Nachrichten) Schnellanzeige-Nachrichten sind kurze Cell BroadcastNachrichten, die direkt auf dem Standby-Display Ihres Telefons angezeigt werden. Aktion Lesen Sie die Nachricht, und drücken Sie O Zum Lesen und Löschen der Schnellanzeige-Nachricht Nachrichten und Chat - 85 UG.GSM.book Page 86 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Cell BroadcastNachrichten zu einem beliebigen Zeitpunkt anzuzeigen: M > > Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 (+) %# Zum Blättern zur Nachricht Öffnen der Nachricht Chat Sie können Textnachrichten in Echtzeit mit einem anderen Mobiltelefon-Benutzer in einer Chat-Sitzung austauschen. Die Nachrichten, die Sie versenden, werden sofort auf dem Telefon des Chat-Partners angezeigt. Chat-Sitzung starten Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) 3 Tasten M > M > Zum Eingeben von 9$ Speichern von 9$ Eingeben der Telefonnummer des Chat-Partners oder ) ( +) 4 (+) 86 - Nachrichten und Chat Auswählen einer Nummer aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe Speichern der Nummer UG.GSM.book Page 87 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 Tasten Zum Eingeben der ersten ChatNachricht oder ) ( +) 6 (+) 7 3 (+) 8 (+) Auswählen und Einfügen einer Easy SMS-Nachricht (siehe Seite 76) Senden der Chat-Nachricht Das Telefon zeigt das ChatProtokoll an, neben Ihrer Nachricht erscheint das Symbol DD, bis die Nachricht versandt wird. Wenn Ihr Chat-Partner antwortet, wird die Antwort unter Ihrem Text angezeigt. Eingeben einer Antwort für Ihren Partner Senden Ihrer Antwort Hinweise: • Sie können eine Chat-Sitzung aus einer Textnachricht heraus starten. Drücken Sie M, und wählen Sie aus, um eine neue Sitzung zu starten, bei der die =#-Nummer des Absenders im Feld angezeigt wird. • Wenn das Telefon die Meldung ;#B anzeigt, müssen Sie vorhandene Nachrichten aus dem Eingang, Ausgang oder aus den Entwürfen löschen, um neue Nachrichten empfangen zu können. Nachrichten und Chat - 87 UG.GSM.book Page 88 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Chat-Protokoll Im Chat-Protokoll werden die Nachrichten angezeigt, die während einer Chat-Sitzung ausgetauscht werden. Chat Name Chat Text - .,/# &0 #1 >>)>0E) Drücken Sie S zu blättern und mehr Text zu sehen &!"! M %( Die neuesten Nachrichten stehen unten im Protokoll. Nachrichtenstatus: DDwird gesendet m fehlgeschlagen Chat beenden Drücken Sie M, um das Geben Sie eine Antwort 5&7 ein Das 5 enthält folgende Optionen: Option 8 $$ $$ "$ "$ Beschreibung Öffnen einer neuen Chat-Sitzung. Anrufen des Chat-Partners. Anrufen der Nummer, die im ChatProtokoll aufgelistet ist. Erstellen eines Telefonbucheintrags für die Nummer, die im Chat-Protokoll aufgelistet ist. Beenden der Chat-Sitzung. Wechseln zum Anfang des ChatProtokolls. Wechseln zum Ende des ChatProtokolls. 88 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 89 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Option 8###7 Beschreibung Löschen des gesamten Textes aus dem Chat-Protokoll. Erneutes Versenden der letzten Chat-Nachricht, wenn das Senden fehlgeschlagen ist. Erstellen einer neuen Chat-Nachricht. Chat beantworten Wenn Sie eine Chat-Nachricht empfangen, zeigt das Telefon ;# Chat Name an, und ein Signalton ertönt. Drücken Sie "83 (+) % (-) Zum Annehmen der Chat-Sitzung Ablehnen der Chat-Sitzung Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie auf die ChatBenachrichtigung antworten oder das Telefon ausschalten. Wenn Sie während einer Chat-Sitzung eine weitere ChatAnforderung erhalten, wird die neue Anforderung als Textnachricht angezeigt. Der Chat Name des Anforderers steht dabei am Anfang der Nachricht. Nachrichten und Chat - 89 UG.GSM.book Page 90 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Eine Chat-Sitzung beenden Drücken Sie 1 M 2 S 3 ' (+) 4 A (-) Zum Öffnen des Menüs 5 Blättern zu Auswählen von Beenden der Chat-Sitzung Eine Chat-Sitzung wird auch dann beendet, wenn Sie das Telefon ausschalten, einen eingehenden Anruf beantworten oder eine neue Chat-Sitzung starten. Ihr Chat-Partner wird nicht benachrichtigt, wenn Sie eine ChatSitzung beenden. Wenn Ihr Partner weiteren Chat-Text sendet, wird dieser als eingehende Textnachricht behandelt. Der Chat Name des Partners steht dabei am Anfang der Nachricht. Wenn Sie das Chat-Protokoll beenden, ohne auszuwählen, und Ihr Chat-Partner eine weitere Nachricht sendet, dann werden Sie darüber in einer Benachrichtigung informiert. Die Nachricht wird dem Chat-Protokoll hinzugefügt. Sie können dann die Sitzung noch einmal aufnehmen, indem Sie zum Chat-Protokoll zurückkehren. 90 - Nachrichten und Chat UG.GSM.book Page 91 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefonbuch Im Telefonbuch Ihres Telefons können Sie eine Liste mit Namen und Rufnummern oder E-Mail-Adressen speichern. Zum Anzeigen von Namen drücken Sie im Standby-Display M > 3#. Blättern Sie zu einem Namen, und drücken Sie "! (+), um die Details des Telefonbucheintrags wie unten dargestellt anzuzeigen. Schnellzugriff: Drücken Sie im Standby-Display S nach unten, um das Telefonbuch zu öffnen. Eintragsdetails anzeigen Typ-Anzeige gibt den Nummerntyp an: $ Büro U Privat S Hauptnummer h Handy Z Fax p Pager [ E-Mail Zurück zur Liste Sprachkommando-Anzeige Name des Eintrags steht für ein aufgenommenes Sprachkommando Rufnummer oder E-Mail-Adresse des Eintrags $*23 45677845 &=9 01FG3 M Drücken Sie M, um das 3#95 zu öffnen Kurzwahlnummer des Eintrags &%& G3- zeigt an, dass der Eintrag im Telefonspeicher Bearbeiten gespeichert ist, des G- zeigt an, dass der Eintrags Eintrag auf der SIMKarte gespeichert ist. Telefonbuch - 91 UG.GSM.book Page 92 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Hinweise: • Wenn Sie für einen Eintrag einen besonderen Signalton festlegen, wird die Einstellung 7 unter der Kurzwahlnummer angezeigt. • Für auf der SIM-Karte gespeicherte Einträge werden die Informationen 3:, #$$# oder 7 nicht angegeben. Telefonbucheintrag speichern Für einen Telefonbucheintrag ist eine Rufnummer oder E-MailAdresse erforderlich. Alle anderen Informationen sind optional. Sie können einen Telefonbucheintrag im Telefon oder auf der SIMKarte speichern. Die Telefonbucheinträge 1 bis 1000 (Kurzwahlnummern 1 bis 1000) werden im Telefon, die Einträge ab 1001 und höher auf der SIM-Karte gespeichert. Die Gesamtzahl der Einträge, die Sie auf der SIM-Karte speichern können, ist von Ihrem Diensteanbieter abhängig. Schnellzugriff: Drücken Sie im Standby-Display S nach oben, um das Telefonbuch zu öffnen und zu HI zu wechseln. Schnellzugriff: Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer ein, und drücken Sie dann 8 (+), um einen Telefonbucheintrag mit der Nummer im Feld $$ zu erstellen. Fahren Sie dann direkt mit Schritt 3 fort. 92 - Telefonbuch UG.GSM.book Page 93 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Daten eingeben Funktion auswählen M > 3# M > Drücken Sie 1 S Zum Blättern zu 3#$$ oder 2 ' (+) 3 '(* (+) 4 Tasten Auswählen des Eintragstyps Auswählen von $ Eingeben eines Namens für den Eintrag Speichern des Namens Auswählen von $$ oder $ Eingeben der Rufnummer oder E-Mail-Adresse Speichern der Rufnummer oder E-Mail-Adresse Auswählen von 3: Blättern zum Rufnummerntyp Auswählen des Rufnummerntyps Auswählen von &, wenn Sie den physischen Speicherort des Eintrags ändern möchten Blättern zu 3# oder Festlegen des Speicherortes 5 (+) 6 '(* (+) 7 Tasten 8 (+) 9 '(* (+) 10 S 11 ' (+) 12 '(* (+) 13 S 14 ' (+) $ Telefonbuch - 93 UG.GSM.book Page 94 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 15 )2 (+) oder Zum Aufnehmen von #$$# für den Eintrag, falls gewünscht Wechseln Sie zu Schritt 16, wenn Sie kein Sprachkommando wünschen. 16 S 17 '(* (+) 18 Tasten 19 (+) 20 '(* (+) 21 S 22 ' (+) 94 - Telefonbuch Blättern zu &=9 Einem neuen Telefonbucheintrag wird die nächste verfügbare Kurzwahlnummer zugewiesen. Auswählen einer &=9 , falls diese geändert werden soll Eingeben einer anderen Kurzwahlnummer, falls gewünscht Speichern der Kurzwahlnummer Auswählen von 7, wenn Sie einen besonderen Signalton für die Rufnummer einstellen möchten Über den Signalton werden Sie von Ihrem Telefon informiert, wenn Sie einen Anruf von dieser Rufnummer erhalten. Siehe Seite 109. Blättern zum gewünschten Signalton Speichern des Signaltons UG.GSM.book Page 95 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 23 ' (+) Zum Auswählen von *, wenn Sie einen weiteren Eintrag für denselben $$7 Sie müssen für jede Nummer einen anderen 3:-Bezeichner verwenden. Telefonbucheintrag beenden Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie alle Informationen für einen Telefonbucheintrag eingegeben haben: Drücken Sie 2*3! (-) Zum Speichern des Eintrags PIN-Code mit der Telefonnummer speichern Sie können einen PIN-Code mit der Telefonnummer für die Anrufe speichern, für die zusätzliche Zeichen erforderlich sind (z. B. zum Telefonieren mit einer Telefonkarte, zum Abrufen von Sprachnachrichten oder zum Abfragen der Nachrichten von einem Anrufbeantworter). Fügen Sie in die Wählsequenz ein oder mehrere der folgenden Zeichen ein, um sicherzustellen, dass die Nummer richtig gewählt und verbunden wird: Drücken Sie M > 85 Zum Einfügen des Zeichens (Pausenzeichen) Das Telefon wählt daraufhin die vorstehenden Ziffern, wartet, bis eine Verbindung besteht, und sendet dann die verbleibende(n) Ziffer(n). Telefonbuch - 95 UG.GSM.book Page 96 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie M > ?&7 M > J J5 Zum Einfügen des Zeichens = (Wartezeichen) Das Telefon wählt daraufhin die vorstehenden Ziffern, wartet, bis eine Verbindung besteht, und fordert Sie zu einer Bestätigung auf, bevor die verbleibenden Ziffern gesandt werden. Einfügen des Zeichens (Nummernzeichen) Ihr Telefon fordert Sie auf, eine Nummer einzugeben, bevor der Anruf getätigt wird. Die Nummer, die Sie eingeben, wird anstelle des Zeichens in die Wählsequenz eingefügt. Hinweise: • Für einen auf dem Telefon gespeicherten Telefonbucheintrag können Sie maximal 32 Ziffern eingeben. Die maximale Anzahl Ziffern für Einträge, die auf der SIM-Karte gespeichert werden, kann unterschiedlich sein. Jedes Zeichen zählt als eine Ziffer. • Nummern, die eines der Zeichen = oder umfassen, können nicht auf der SIM-Karte gespeichert werden. Sprachkommando für einen Telefonbucheintrag aufnehmen Sie können ein Sprachkommando für einen neuen oder vorhandenen Telefonbucheintrag aufnehmen. Mit einem Sprachkommando können Sie den Telefonbucheintrag über die Sprachwahl (siehe Seite 98) anrufen. 96 - Telefonbuch UG.GSM.book Page 97 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch. Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt, und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon. Funktion auswählen Aktion 1 Drücken Sie S 2 Drücken Sie "! (+) 3 Drücken Sie %*% (+) 4 Drücken Sie S 5 Drücken Sie )2 (+) 6 Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen Sie sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb von zwei Sekunden den Namen des Eintrags. 7 Drücken Sie kurz die Sprechtaste, und wiederholen Sie den Namen. 8 Drücken Sie 2*3! (-) M > 3# Zum Blättern zum Eintrag Anzeigen von Details des Eintrags Bearbeiten des Eintrags Blättern zu #$$# Starten der Aufnahme Aufnehmen des Sprachkommandos Bestätigen des Sprachkommandos Speichern des Sprachkommandos Telefonbucheintrag anwählen Mit den folgenden Methoden können Sie eine in Ihrem Telefonbuch gespeicherte Rufnummer anwählen (oder eine Textnachricht an eine E-Mail-Adresse senden). Telefonbuch - 97 UG.GSM.book Page 98 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefonbuchliste Funktion auswählen Drücken Sie 1 Buchstaben auf der Tastatur 2 S 3 N M > 3# Zum Springen zu Einträgen, die mit einem Buchstaben beginnen (optional) Blättern zum Eintrag Absetzen des Anrufs Sprachwahl Aktion Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen Sie sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb von zwei Sekunden den Namen des Eintrags. Zum Absetzen des Anrufs Informationen zum Verwenden der Kurzwahl für einen Telefonbucheintrag finden Sie auf Seite 63. Informationen zum Anwählen eines Eintrags mit der Schnellwahlfunktion finden Sie auf Seite 63. 98 - Telefonbuch UG.GSM.book Page 99 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefonbucheintrag bearbeiten Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 "! (+) 3 %*% (+) M > 3# Zum Blättern zum Eintrag Anzeigen von Details des Eintrags Bearbeiten des Eintrags Bearbeiten des Eintrags gemäß den Anweisungen auf den Seiten 92-95. Telefonbucheintrag löschen Funktion auswählen M > 3# Drücken Sie 1 S 2 M Zum Blättern zum Eintrag Öffnen des Menüs 3#9 3 S 4 ' (+) 5 A (-) Blättern zu 7 Auswählen von 7 Bestätigen des Löschvorgangs 5 Telefonbuch - 99 UG.GSM.book Page 100 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefonbuchliste sortieren Sie können Ihre Telefonbuchliste nach Name (Standard), Kurzwahlnummer, Sprachkommando oder E-Mail-Adresse sortieren. Hinweis: Die Sortierung nach Sprachkommando ist identisch mit der Sortierung nach Name, mit der Ausnahme, dass Einträge mit Sprachkommando-Markierungen zuerst erscheinen. Funktion auswählen Drücken Sie 1 M 2 3 4 5 6 S ' (+) S '(* (+) S 7 ' (+) M > 3# Zum Öffnen des Menüs 3#9 5 Blättern zu Auswählen von Blättern zu # Auswählen von # Blättern zu $, &=9 , #$$# oder $ Auswählen der Sortierreihenfolge Wenn Sie &=9 , #$$# oder $ auswählen, ist der Vorgang beendet. Wenn Sie $ auswählen, müssen Sie angeben, ob alle Rufnummern oder nur die Hauptrufnummer für einen Namen angezeigt werden sollen: 100 - Telefonbuch UG.GSM.book Page 101 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 8 '(* (+) 9 S Zum Ändern der Anzeigeeinstellung Blättern zu 8$4# oder 10 ' (+) Auswählen der Anzeigeeinstellung Festlegen der Anzeigeeinstellung 11 2*3! (-) # Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie die Hauptrufnummer eines Eintrags festgelegt wird. Tipp: Wenn die Telefonbuchliste nur die primären Nummern anzeigt, können Sie zu einem Namen blättern und S nach links oder rechts drücken, um weitere Nummern anzuzeigen, die mit dem Namen verknüpft sind. Hauptrufnummer für einen Telefonbucheintrag festlegen Wenn Sie mehrere Rufnummern für denselben Namen eingeben, können Sie eine davon als Hauptrufnummer festlegen. Funktion auswählen M > 3# Drücken Sie 1 S 2 M Zum Blättern zum Eintrag Öffnen des Menüs 3#9 3 S 4 ' (+) Blättern zu $4 Auswählen von $4 5 Telefonbuch - 101 UG.GSM.book Page 102 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 S 6 ' (+) Zum Blättern zu der Rufnummer, die Sie als Hauptrufnummer festlegen wollen Festlegen der Hauptrufnummer Je nach Sortierung der Telefonbuchliste ist die Hauptrufnummer zuerst aufgeführt, oder es handelt sich um die einzige Rufnummer für einen Telefonbucheintrag. Siehe Seite 100. Einträge zwischen Telefon und SIM-Karte kopieren Hinweis: Die ursprünglichen Einträge werden durch diese Verfahren nicht gelöscht. Einzelnen Eintrag kopieren Funktion auswählen M > 3# Drücken Sie 1 S 2 M Zum Blättern zum Eintrag Öffnen des Menüs 3#9 3 S 4 ' (+) Blättern zu # Auswählen von # Das Telefon zeigt die nächste verfügbare Kurzwahlnummer an. 102 - Telefonbuch 5 UG.GSM.book Page 103 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 Tasten 6 (+) Zum Bearbeiten der Kurzwahlnummer Tipp: Geben Sie eine Kurzwahlnummer zwischen 1 und 1000 ein, um den Eintrag im Telefons zu speichern. Geben Sie 1001 oder eine höhere Nummer ein, um Einträge auf der SIM-Karte zu speichern. Kopieren des Eintrags an die neue Kurzwahlposition Mehrere Einträge kopieren Funktion auswählen Drücken Sie 1 M 2 3 4 5 6 S ' (+) S '(* (+) Tasten 7 (+) 8 S 9 '(* (+) M > 3# Zum Öffnen des Menüs 3#9 5 Blättern zu 4# Auswählen von 4# Blättern zu ?#GAuswählen von ?#GEingeben der niedrigsten Kurzwahlnummer für den Bereich der zu kopierenden Einträge Speichern der Nummer Blättern zu %GAuswählen von %GTelefonbuch - 103 UG.GSM.book Page 104 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 10 Tasten 11 12 13 14 (+) S '(* (+) Tasten 15 (+) 16 2*3! (-) Zum Eingeben der höchsten Kurzwahlnummer für den Bereich der zu kopierenden Einträge Speichern der Nummer Blättern zu "GAuswählen von "GEingeben der niedrigsten Kurzwahlnummer für den neuen Speicherort der Einträge Tipp: Geben Sie eine Kurzwahlnummer zwischen 1 und 1000 ein, um Einträge im Telefon zu speichern. Geben Sie 1001 oder eine höhere Nummer ein, um Einträge auf der SIMKarte zu speichern. Speichern der Nummer Kopieren der Einträge Telefonbuchkapazität überprüfen Sie können überprüfen, wie viel Speicherplatz für Telefonbuch- und Terminkalendereinträge auf dem Telefonbuch noch zur Verfügung steht und wie viele weitere Telefonbucheinträge Sie auf der SIMKarte speichern können. Funktion auswählen Drücken Sie 1 M 104 - Telefonbuch M > 3# Zum Öffnen des Menüs 3#9 5 UG.GSM.book Page 105 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 2 S Zum Blättern zu &43# oder 3 ' (+) Auswählen von &43# oder &4 Im Display erscheint der Speicherzähler für die im Telefon gespeicherten Einträge oder die Anzahl der freien Telefonbucheinträge auf der SIM-Karte. &4 Mit TrueSync Software synchronisieren Mit Starfish TrueSync®, einem Zubehörprodukt von Motorola, können Sie Telefonbucheinträge zwischen dem Telefon und einem Computer oder tragbaren Gerät synchronisieren. Weitere Informationen finden Sie im TrueSync-Benutzerhandbuch. Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management (PIM) zu synchronisieren. Telefonbuch - 105 UG.GSM.book Page 106 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Schnellwahl einstellen Sie können festlegen, dass Einträge im Telefonbuch des Telefonspeichers oder der SIM-Karte mit der Schnellwahl angerufen werden können. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 '(* (+) 3 S 4 ' (+) 106 - Telefonbuch M > > > ! Zum Blättern zu = Auswählen von = Blättern zur gewünschten Liste Auswählen der Liste UG.GSM.book Page 107 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Telefoneinstellungen Menü anpassen Sie können die Elemente im Hauptmenü des Telefons neu anordnen. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 2 (+) 3 S 4 2+! (+) M > > 8# > $5 Zum Blättern zu einem Menüelement Erfassen des Menüelements Verschieben des Elements an eine neue Position im Menü Einfügen des Menüelements Signalisierung Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf einen eingehenden Anruf oder ein anderes Ereignis hinzuweisen. Dieses Klingeln oder Vibrieren wird als Signal bezeichnet. Sie können aus fünf verschiedenen Signalen auswählen: w = Lauter Rufton y = Vibration t = Kein Alarm x = Leiser Rufton u = Rufton & Vibrieren Die Signalanzeige des Displays zeigt den aktuellen Signaltöne an (siehe Seite 34). Telefoneinstellungen - 107 UG.GSM.book Page 108 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Für jeden Signaltöne sind für bestimmte Ereignisse die Einstellungen bestimmter Signaltöne, der Anrufer-ID sowie der Rufton- und Tastaturlautstärke möglich. Signaltyp auswählen M > > : Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) Zum Blättern zum Signaltyp Auswählen des Signaltyps Signaltöne anpassen Signaltöne ändern Sie können das Signal für folgende Ereignisse ändern: eingehende Anrufe, Textnachrichten, Sprachnachrichten, Datenanrufe, Faxanrufe, Alarme und Erinnerungen. Die von Ihnen vorgenommenen Änderungen werden für den aktuellen Signaltyp abgespeichert. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 '(* (+) 3 S 4 ' (+) 108 - Telefoneinstellungen M > > Signaltöne &# Zum Blättern zum Ereignis Auswählen des Ereignisses Blättern zum gewünschten Signalton Auswählen des Signals UG.GSM.book Page 109 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Klingeltöne für Telefonbucheinträge aktivieren Sie können den im Telefonbuch des Gerätes erfassten Personen (Einträgen) unterschiedliche Klingeltöne zuweisen. Bei eingehenden Anrufen oder Nachrichten verwendet das Telefon dann jeweils den der Person zugeordneten Klingelton. Detaillierte Informationen dazu finden Sie auf Seite 95. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 '(* (+) 3 S 4 ' (+) M > > Signaltöne &# Zum Blättern zu 7 Ändern der Einstellung Blättern zu oder Auswählen der Option Rufton- oder Tastaturlautstärke einstellen Funktion auswählen M > > Signaltöne &# Drücken Sie 1 S Zum Blättern zu *#4 oder 2 S links oder rechts 3 (+) Blättern zur gewünschten Lautstärke Bestätigen der neuen Lautstärke 34 Telefoneinstellungen - 109 UG.GSM.book Page 110 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Signaltöne erstellen Sie können auf Ihrem Telefon bis zu 42 benutzerdefinierte Signaltöne erstellen und speichern. Die Signaltöne werden in der Liste der verfügbaren Signale angezeigt. Melodie komponieren Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) 3 '(* (+) 4 Tasten 5 (+) 6 '(* (+) 7 Tasten 8 (+) 9 2*3! (+) 110 - Telefoneinstellungen M > > 37 Zum Blättern zu H3#I Auswählen von H3#I Auswählen von # Eingeben von Noten (siehe unten) Speichern der Noten Auswählen von $ Eingeben des Namens für die Melodie Speichern des Namens Speichern der Melodie UG.GSM.book Page 111 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Noten eingeben Geben Sie Noten über die Tastatur ein, um eine neue Melodie zu erstellen. Für jeden Ton müssen Sie die Oktave (optional), Tonhöhe, Länge und eine Längenmodifizierung (optional) angeben. Drücken Sie eine Taste mehrere Male, um die verfügbaren Optionen zu durchblättern und die erforderlichen Zeichen einzugeben, entsprechend der Beschreibung in der folgenden Liste. Oktave Die Standardeinstellung für einen neuen Ton ist die vierte Oktave. Taste Anzeige 0 K Beschreibung Geben Sie K und danach ein Nummer ein (E bis L), um die Oktave festzulegen Noten und Pausen Taste Anzeige 0 F M 2 3 4 7 Beschreibung erhöht erniedrigt Note A Note B Note C Note D Note E Note F Note G Pause Telefoneinstellungen - 111 UG.GSM.book Page 112 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Länge und Modifizierungen Taste Anzeige 0 E 1 0 2 / 3 N 4 O 5 1 1 . P Beschreibung Ganzton Halbton Viertelton Achtelton Sechzehntelton 1/32-Ton Ton mit Punkt Ton mit zwei Punkten 2/3-Ton Wiederholungszeichen Taste 9 Anzeige G, - und Q 112 - Telefoneinstellungen Beschreibung Setzen Sie Tonsequenzen, die wiederholt werden sollen, in Klammern. Geben Sie nach der Sequenz das Zeichen Q ein und dann eine Zahl, die die Anzahl der Wiederholungen angibt. UG.GSM.book Page 113 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Noteneingabe Aktion 1 Oktave festlegen (optional) 2 Note um einen Halbton nach oben oder unten setzen, falls erforderlich 3 Note auswählen (erforderlich) 4 Länge festlegen (erforderlich) 5 Länge ändern (optional) Aktion Legen Sie die Oktave (KE bis KL) vor Auswahl der Note fest. Die Oktave gilt für diese und alle folgenden Noten, bis ein erneuter Oktavenwechsel eingegeben wird. Ändern Sie die Note um einen Halbton nach oben oder unten (F oder M) vor Auswahl der Note. Drücken Sie eine Taste. Legen Sie die Länge (E bis 1) nach Auswahl der Note fest. Wenn Sie keine Länge angeben, dann wird der Note die Länge / (Viertelton) zugewiesen. Geben Sie einen Längenmodifizierer ( , . oder P) nach dem Festlegen der Länge ein. Telefoneinstellungen - 113 UG.GSM.book Page 114 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sie können beim Erstellen einer Tonsequenz folgende Vorgänge durchführen: Ziel Pause einfügen Tonsequenz wiederholen Neue Melodie während des Komponierens abhören Aktion Geben Sie je nach Bedarf eine oder mehrere Pausen ( Zeichen) ein. Geben Sie, wie für einen Ton, auch die Länge der Pause an, indem Sie das Zeichen (E bis 1) nach der Pause eingeben. Verwenden Sie G und -, um eine Tonsequenz zu gruppieren. Geben Sie nach der Sequenz das Zeichen Q und danach eine Zahl ein, die die Anzahl der Wiederholungen angibt. Drücken Sie M, um das #$# aufzurufen, und wählen Sie , um die eingegebenen Noten abzuspielen. Beispiel Drücken Sie folgende Tasten, um diese Sequenz von Tönen und Pausen in der dritten Oktave zu erstellen: C (Viertelton), E mit Vorzeichen b (Viertelton), halbe Pause und G (Ganzton). Drücken Sie 1 0033 33 2 222 3 2222 114 - Telefoneinstellungen Zum Einstellen von Oktave 3 Eingeben der Note C Eingeben eines Vierteltons Anzeige KN / UG.GSM.book Page 115 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 4 0000 5 33 6 2222 7 7 8 1 9 4 10 0 Zum Eingeben des Vorzeichens b Eingeben der Note E mit Vorzeichen b Festlegen eines Vierteltons Folgendes eingeben: Pause Festlegen einer halben Pause Eingeben der Note G Festlegen eines Ganztons Anzeige M / 0 E Telefoneinstellungen - 115 UG.GSM.book Page 116 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Melodie abspielen Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 M 3 S 4 ' (+) 5 8 (+) M > > 37 Zum Blättern zur Melodie Öffnen von 3#5 Blättern zu Auswählen von Erneuten Abspielen der Melodie oder %%*) ( -) Zurückkehren zur Liste der eigenen Töne Melodie bearbeiten Die im Telefon enthaltenen vordefinierten Signaltöne können nicht geändert werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen benutzerdefinierten Signalton zu bearbeiten: Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 %*% (+) 3 S 4 '(* (+) 5 Tasten 116 - Telefoneinstellungen M > > 37 Zum Blättern zur Melodie Öffnen der Melodiedetails Blättern zu dem zu bearbeitenden Element ($ oder #) Auswählen des Elements Eingeben von neuem Text oder neuen Noten UG.GSM.book Page 117 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 6 (+) 7 2*3! (-) Zum Speichern des neuen Textes oder der neuen Noten Speichern Ihrer Änderungen Melodie löschen Die in dem Telefon enthaltenen vordefinierten Signaltöne können nicht gelöscht werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen benutzerdefinierten Signalton zu löschen: M > > 37 Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 M 3 S 4 ' (+) 5 A (-) Zum Blättern zur Melodie Öffnen von 3#5 Blättern zu 7 Auswählen von 7 Bestätigen des Löschvorgangs Melodie herunterladen Sie können benutzerdefinierte Signaltöne mit dem Micro-Browser oder einer Textnachricht herunterladen. Informationen zum Herunterladen von Signaltönen mit dem Micro-Browser finden Sie auf Seite 173. Informationen zum Herunterladen von Signaltönen mit einer Textnachricht finden Sie auf Seite 81. Melodien senden Sie können Signaltöne an andere Mobilfunkbenutzer senden. Informationen zum Einfügen eines Signaltons in eine Textnachricht finden Sie auf Seite 77. Telefoneinstellungen - 117 UG.GSM.book Page 118 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Erinnerungen einstellen Eine Erinnerung ist ein Signal, das Sie in regelmäßigen Intervallen durch Klingeln oder Vibrieren über den Eingang einer Sprach-, Text- oder Chat-Nachricht informiert. M > Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) > Signaltöne &# > Zum Blättern zu %93# oder ?R um das Erinnerungs-Signal einzustellen, oder zu , um alle Erinnerungen auszuschalten. Auswählen des Erinnerungssignals Softkeys anpassen Sie können die Belegung der Softkeys (links - und rechts +) und der Smart-Taste ändern, um ausgehend vom Standby-Display auf andere Menüelemente zuzugreifen. Funktion auswählen M > > > 8# > #: Drücken Sie 1 S Zum Blättern zu , * oder 2 '(* (+) 3 S 4 ' (+) Auswählen der Taste Blättern zur neuen Funktion Bestätigen der neuen Funktion 118 - Telefoneinstellungen $93 UG.GSM.book Page 119 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Antwortoptionen Eingehende Anrufe können Sie auf mehrere, unterschiedliche Weisen annehmen. Funktion auswählen M > > !4## > =### Sie können folgende Annahmeoptionen aktivieren oder deaktivieren: 35 7 Annehmen durch Drücken einer beliebigen Taste Annehmen durch Öffnen der Klappe Screen Saver einstellen Sie können ein Bild oder eine Animation als Screen Saver für das Standby-Display Ihres Telefons einrichten. Das Bild wird angezeigt, wenn für einen festgelegten Zeitraum keine Aktivität festgestellt wurde. Der Screen Saver wird gegebenenfalls an die Displaygröße angepasst. Eine Animation wird für die Dauer einer Minute wiederholt. Dann wird das erste Bild der Animation angezeigt. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 '(* (+) M > > > 8# > ; Zum Blättern zu % Öffnen der Bildanzeige Telefoneinstellungen - 119 UG.GSM.book Page 120 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 3 S links oder rechts 4 ' (+) 5 S 6 '(* (+) 7 S 8 ' (+) 9 2*3! (-) Zum Blättern zu einem Bild/einer Animation Blättern zu G-, um den Screen Saver auszuschalten. Auswählen des Bildes Blättern zu ?&7 Einstellen des Verzögerungsintervalls Blättern zum Inaktivitätsintervall, nach dem der Screen Saver gestartet wird Bestätigen der Intervalleinstellung Speichern der Einstellung Textanzeige anpassen Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Text zu ändern, der beim Einschalten des Telefons angezeigt wird: Funktion auswählen M > > > 8# > %5S Schnellzugriffe erstellen Ihr Telefon besitzt mehrere Standard-Schnellzugriffe. Mit dieser Funktion können Sie benutzerdefinierte Schnellzugriffe auf häufig verwendete Menüoptionen einrichten. 120 - Telefoneinstellungen UG.GSM.book Page 121 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Standard-Schnellzugriffe Die folgenden Schnellzugriffe sind in Ihrem Telefon vorprogrammiert. Sie können nicht geändert oder gelöscht werden. Aktion Drücken Sie M, drücken und halten Sie nochmals M (innerhalb von zwei Sekunden) Drücken Sie auf die Taste zum Verringern der Lautstärke (bei niedrigster Lautstärkeeinstellung) Drücken Sie M # Drücken Sie N Drücken Sie O Drücken Sie S nach unten Drücken Sie S nach oben Zum Verkleinern/Vergrößern der Displayanzeige Wechseln zum Vibrationsalarm, dann zu keinem Signal Drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke, um zurück zum Vibrationsalarm und dann zum Ruftonalarm zu wechseln. Anzeigen der eigenen Rufnummer Wechseln zur Liste der gewählten Rufnummern Verlassen des Menüsystems Öffnen des Telefonbuchs Öffnen des Telefonbuchs und Wechseln zu HI Schnellzugriff erstellen Sie können einen Tastatur-Schnellzugriff und ein optionales Sprachkommando für ein Menüelement erstellen. Wenn Sie den Namen eines Sprachkommandos sprechen, gelangen Sie direkt zum entsprechenden Menüelement. Telefoneinstellungen - 121 UG.GSM.book Page 122 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch. Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt, und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon. Aktion 1 Drücken Sie M 2 Drücken Sie S 3 Drücken und halten Sie Zum Aufrufen des Menüs Blättern zum Menüelement Öffnen des SchnellzugriffM Editors 4 Drücken Sie A (-) Anzeigen der Optionen 5 Drücken Sie '(* (+) Ändern der SchnellzugriffNummerntaste oder Drücken Sie 2*3! ( -) Auswählen der Standardnummer oder Drücken Sie S 6 Drücken Sie )2 (+) 7 Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen Sie sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb von zwei Sekunden den Namen des Schnellzugriffs. 122 - Telefoneinstellungen Blättern zu , um ein Sprachkommando zuzuweisen Starten der Aufnahme Aufnehmen des Sprachkommandos UG.GSM.book Page 123 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 8 Drücken Sie kurz die Sprechtaste, und wiederholen Sie den Namen. 9 Drücken Sie 2*3! (-) Zum Bestätigen des Sprachkommandos Speichern des Namens für das Sprachkommando Tastatur-Schnellzugriff Drücken Sie 1 M 2 Die SchnellzugriffNummerntaste Zum Öffnen des Menüs Wechseln zum Menüelement oder Durchführen der Menüaktion Schnellzugriff-Menü Funktion auswählen M > & > der gewünschte Schnellzugriff Telefoneinstellungen - 123 UG.GSM.book Page 124 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sprachkommando Aktion 1 Drücken Sie M 2 Drücken Sie die Sprechtaste, und lassen Sie sie wieder los. Sprechen Sie dann innerhalb von zwei Sekunden den Namen des Schnellzugriffs. Zum Öffnen des Menüs Wechseln zum Menüelement oder Durchführen der Menüaktion Schnellzugriff eingeben oder löschen Die Liste der Schnellzugriffe wird nach Tasten sortiert. Wenn Sie eine Zugriffstaste ändern, ändern Sie damit auch die Position des Schnellzugriffs in der Liste. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 M 124 - Telefoneinstellungen M > & Zum Blättern zum gewünschten Schnellzugriff Öffnen von &, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden UG.GSM.book Page 125 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Das & enthält folgende Optionen: Option % # 7 7 Beschreibung Bearbeiten des Schnellzugriffs. Hinweis: Verwenden Sie diese Option, um das verknüpfte Sprachkommando zu löschen. Ändern der Reihenfolge der Liste der Schnellzugriffe. Löschen des Schnellzugriffs. Löschen aller Schnellzugriffe. Telefoneinstellungen - 125 UG.GSM.book Page 126 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Erweiterte Telefonfunktionen Optionen für das Wählen Feste Rufnummer Wenn Sie die Funktion aktivieren, können Benutzer nur die in der Festnummernliste gespeicherten Nummern anrufen. Mit Hilfe dieser Funktion können abgehende Anrufe auf eine vordefinierte Liste von Nummern, Auslandsvorwahlnummern oder sonstige Vorwahlen beschränkt werden. Feste Rufnummern aktivieren oder deaktivieren M > > Funktion auswählen Aktion 1 Tasten 2 (+) 3 S 4 ' (+) > 2* Zum Eingeben des PIN2-Codes der SIM-Karte Öffnen des Menüs „Feste Nr.“ Blättern zu oder Auswählen von oder Liste der festen Rufnummern Sie müssen die Funktion “Feste Rufnr.“ aktivieren, damit Sie die Liste der festen Rufnummern öffnen können (siehe oben). Funktion auswählen M > 2* In der Festnummernliste können Sie, wie in der Telefonbuchliste, Einträge erstellen, bearbeiten, löschen und sortieren. Einträge in 126 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 127 Friday, May 31, 2002 2:53 PM der Festnummernliste werden auf der SIM-Karte gespeichert und verfügen nicht über die Felder 3: oder #$$#. Servicewahl Wählen vorprogrammierter Nummern, die auf der SIMKarte gespeichert sind. Ihr Diensteanbieter kann auf der SIM-Karte Rufnummern von Dienstleistungsunternehmen programmieren, wie z. B. Taxifirmen, Restaurants und Krankenhäuser. Funktion auswählen M > ;= Quick Dial Wählen vorprogrammierter Nummern, die im Telefon gespeichert sind. Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise eine oder mehrere Quick DialNummern, wie z. B. die Rufnummer des Kundendienstes, in Ihr Telefon einprogrammiert. Hinweis: Der Diensteanbieter benutzt eventuell einen anderen Namen für diese Funktion. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Nummer der Quick Dial-Liste aufzurufen und anzuwählen: Funktion auswählen M > T( Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Quick Dial-Liste zu bearbeiten: Funktion auswählen M > > 8# > T( DTMF-Töne versenden Das Telefon unterstützt die Übertragung von Rufnummern im Zweiton-Mehrfrequenzwahlverfahren (DTMF - Dual Tone Multi-Frequency) an das Netz. Mithilfe von DTMF-Tönen können Erweiterte Telefonfunktionen - 127 UG.GSM.book Page 128 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sie mit automatisierten Systemen kommunizieren, für die Sie einen PIN-Code oder eine Kreditkartennummer übertragen müssen. DTMF-Töne aktivieren Für DTMF-Töne sind folgende Einstellungen möglich: , & oder : M > > Funktion auswählen > ! > (32 DTMF-Töne während eines aktiven Anrufs versenden Wählen Sie während eines Anrufs die Nummern, oder wählen Sie eine Nummer aus. Gehen Sie dann folgendermaßen vor: Drücken Sie 1 M 2 S 3 ' (+) Zum Öffnen des Menüs 495 oder3#95 Blättern zu 37 Versenden der Nummer als DTMF-Töne Freisprechbetrieb Sie können für das Telefon einen Motorola Original™ Easy Install Autoeinbausatz oder ein Headset (beides optional) erwerben. Dieses Zubehör bietet alternative Möglichkeiten, das Telefon ohne Hände zu bedienen. Hinweis: Der Einsatz von drahtlosen Geräten und deren Zubehör ist in einigen Gebieten eventuell verboten oder eingeschränkt. Die Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte müssen stets eingehalten werden. 128 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 129 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Angeschlossenen Lautsprecher aktivieren Um einen externen Lautsprecher für Ihr Telefon zu verwenden, schließen Sie den Lautsprecher an. Gehen Sie dann während eines Gesprächs folgendermaßen vor: Drücken Sie Zum )38* (+) (falls verfügbar) Aktivieren des oder M > angeschlossenen Lautsprechers Automatische Rufannahme Sie können das Telefon so einstellen, dass Anrufe nach zweimaligem Klingeln (vier Sekunden) automatisch angenommen werden, wenn es an den Easy Install Autoeinbausatz oder ein Telefonheadset angeschlossen ist. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 3 4 5 6 ' (+) S ' (+) S ' (+) M > > Zum Blättern zu &9 oder Auswählen der Funktion Blättern zu # *$ Auswählen von # *$ Blättern zu oder Bestätigen der Einstellung Erweiterte Telefonfunktionen - 129 UG.GSM.book Page 130 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Automatisches Freisprechen Sie können das Telefon so einrichten, dass Anrufe automatisch auf den Easy Install Autoeinbausatz umgeschaltet werden, wenn dessen Anschluss erkannt wird. M > > Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) > &9 > # 2 Zum Blättern zu oder Bestätigen der Einstellung Zündtimer Sofern das Telefon an den Easy Install Autoeinbausatz angeschlossen ist, können Sie es so einstellen, dass es nach einer bestimmten Zeitspanne nach Ausschalten der Zündung ebenfalls ausgeschaltet wird. Auf diese Weise wird einerseits verhindert, dass sich die Fahrzeugbatterie durch das ständig eingeschaltete Telefon entlädt, andererseits bleibt das Telefon jedoch lange genug eingeschaltet, und Sie brauchen bei einem kurzen Halt den Entsperrcode nicht erneut einzugeben. Hinweis: Diese Funktion kann unter Umständen nicht bei allen Fahrzeugzündungen eingesetzt werden. Achtung: Bei Auswahl von # bleibt das Telefon auch nach Ausschalten der Zündung eingeschaltet. Achten Sie bei Auswahl dieser Option darauf, dass Ihre Fahrzeugbatterie sich nicht entlädt. Funktion auswählen 130 - Erweiterte Telefonfunktionen M > > > &9 > "5$ UG.GSM.book Page 131 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 1 S 2 ' (+) Zum Blättern zur Verzögerung Bestätigen der Auswahl Ladezeit Sofern das Telefon an den Easy Install Autoeinbausatz angeschlossen ist, können Sie es so einstellen, dass es sich für eine bestimmte Zeitspanne nach Ausschalten der Zündung selbst auflädt. Auf diese Weise können Sie sicherstellen, dass der Telefonakku voll geladen wird, während das Fahrzeug geparkt ist. Hinweis: Diese Funktion kann unter Umständen nicht bei allen Fahrzeugzündungen eingesetzt werden. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) M > > > &9 > & Zum Blättern zur Ladezeit Bestätigen der Auswahl Daten- und Faxanrufe Mit Motorola Original™ Datenzubehör können Sie Daten zwischen dem Telefon und einem Computer oder einem anderen externen Gerät übertragen. Sie haben folgende Möglichkeiten: • Daten mit Hilfe der Software Starfish TrueSync®, einem Motorola Zubehörprodukt, zwischen dem Telefon und einem Erweiterte Telefonfunktionen - 131 UG.GSM.book Page 132 Friday, May 31, 2002 2:53 PM externen Gerät synchronisieren. Weitere Informationen finden Sie im TrueSync Benutzerhandbuch. Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management (PIM) zu synchronisieren. • Das Telefon als Modem für eine Internetverbindung nutzen. • Das Telefon zum Absetzen und Empfangen von Daten- und Faxanrufen an Ihrem Computer oder tragbaren Gerät einsetzen. Software installieren Installieren Sie die Software von der CD-ROM, die zum Lieferumfang des Motorola Original™ Datenbausatzes gehört. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Datenbausatzes. Hinweis: Die Software ist erforderlich, um Daten zwischen Ihrem Telefon und einem externen Gerät übertragen zu können. Telefon an ein externes Gerät anschließen Verbinden Sie das Telefon über ein -serielles Kabel oder ein USBKabel mit einem Computer oder tragbaren Gerät. Hinweis: Nicht alle Geräte unterstützen den Anschluss über ein serielles oder USB-Kabel. Überprüfen Sie die technischen Daten des externen Geräts. Kabelverbindung einrichten Schließen Sie ein serielles Kabel oder Motorola Original USBKabel folgendermaßen zwischen Telefon und externem Gerät an: Hinweis: Überprüfen Sie, welcher Kabeltyp für den Computer oder das tragbare Gerät benötigt wird. 132 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 133 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Serielles Kabel anschließen Schließen Sie mit Hilfe des Adapters am seriellen Motorola Mehrfachverbindungskabel einen Computer, ein Palm III- oder Palm V-Gerät an das Telefon an. Aktion 1 Stecken Sie das serielle Kabel in den Adapter ein. Achten Sie darauf, dass das Motorola Logo auf dem Adapter und der Metallkopf des Steckers des seriellen Kabels jeweils in die gleiche Richtung zeigen. 2 Stecken Sie den Adapter mit dem Motorola Logo in den Zubehöranschluss am unteren Ende des Telefons. 3 Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den seriellen Anschluss am externen Gerät, und ziehen Sie die Schrauben an. Erweiterte Telefonfunktionen - 133 UG.GSM.book Page 134 Friday, May 31, 2002 2:53 PM USB-Kabel anschließen Aktion 1 Stecken Sie das Ende des Kabels mit dem Motorola Logo in den Zubehöranschluss am unteren Ende des Telefons. Achten Sie darauf, dass das Logo und das Telefon in die gleiche Richtung zeigen. 2 Stecken Sie das andere Ende, also den USBStecker, in den USB-Anschluss am externen Gerät ein. Daten- oder Faxanruf senden Mit dieser Funktion können Sie Daten oder eine Faxnachricht von einem angeschlossenen Gerät übertragen und Telefonbuch- und Terminkalenderinformationen zwischen Ihrem Telefon, Computer und/oder tragbaren Gerät synchronisieren. Schließen Sie das Telefon wie auf Seite 132 beschrieben an das Gerät an, und gehen Sie dann folgendermaßen vor: Aktion 1 Überprüfen Sie das Telefon Zum Sicherstellen, dass das Telefon angeschlossen und eingeschaltet ist 134 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 135 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 2 Öffnen Sie die Anwendung in Ihrem Computer 3 Beenden Sie den Anruf vom angeschlossenen Gerät aus Zum Absetzen des Anrufs über die Anwendung (wie z. B. DFÜ-Netz oder Fax) Hinweis: Sie können Datenoder Faxnummern nicht mit den Telefontasten anwählen. Sie müssen diese über den Computer anwählen, es sei denn, Sie verwenden die Funktion „Sprechen, dann Faxen“ (siehe Seit e136). Beenden der Verbindung nach erfolgreicher Übertragung Daten- oder Faxanruf empfangen Mit dieser Funktion können Sie Daten oder eine Faxnachricht an einen Computer oder ein tragbares Gerät übertragen. Schließen Sie das Telefon wie auf Seite 132 beschrieben an das Gerät an: Daten oder Fax übertragen Das Telefon weist Sie auf den Eingang der Daten oder des Faxes hin und leitet den Anruf an das angeschlossene Gerät weiter. Sie können den Anruf über die Anwendung, die auf dem Gerät ausgeführt wird, annehmen. Erweiterte Telefonfunktionen - 135 UG.GSM.book Page 136 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Daten-/Faxverbindung beenden Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn die Daten- oder Faxübertragung beendet ist: Aktion Beenden Sie den Anruf vom angeschlossenen Gerät aus Zum Beenden der Verbindung Anruf absetzen mit Sprechen, dann Faxen Sie können während einer Verbindung sprechen und dann ein Fax an dieselbe Rufnummer innerhalb dieser Verbindung senden. Verbinden Sie das Telefon mit dem Gerät, von dem aus das Fax gesendet werden soll (siehe Seite 132), und gehen Sie dann folgendermaßen vor: Drücken Sie 1 Tasten 2 M 3 S 4 ' (+) Zum Eingeben der Rufnummer Öffnen von 495 Blättern zu 62@ Auswählen von 62@ Ihre Auswahl gilt nur für den nächsten Anruf. 136 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 137 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 N Zum Absetzen des Anrufs Sprechen Sie, und starten Sie die Faxübertragung am angeschlossenen Gerät, wenn Sie dazu bereit sind. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, beenden Sie die Verbindung vom angeschlossenen Gerät aus. Telefonnutzung überwachen Ruf-Timer anzeigen und zurücksetzen Die Netzverbindungszeit ist die Zeit, die zwischen dem Herstellen einer Netzverbindung und Beenden der Verbindung durch Drücken von O liegt. Besetztzeichen und Ruftöne sind eingeschlossen. Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit Ihren Ruf-Timern erfassen, nicht mit der Verbindungszeiten überein, die Ihnen vom Diensteanbieter berechnet werden. Wenn Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Diensteanbieter. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Ruf-Timer anzuzeigen: Funktion auswählen M > & > !4& Erweiterte Telefonfunktionen - 137 UG.GSM.book Page 138 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Timer & !=4* $* &# Beschreibung Dauer des zuletzt getätigten oder empfangenen Anrufs. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden. Gesamtdauer der getätigten Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Timers. Gesamtdauer der empfangenen Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Timers. Gesamtdauer der gewählten und empfangenen Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Timers. Gesamtdauer aller Anrufe mit diesem Telefon. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ruf-Timer zurückzusetzen: Drücken Sie 1 *3 (+) 2 A (-) Zum Rücksetzen der Zeit (falls verfügbar) Bestätigen der Rücksetzung Gebührenzähler anzeigen und zurücksetzen Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Gebührenzähler anzuzeigen: 138 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 139 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktion auswählen M > & > !5 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Gebührenzähler Beschreibung ! Höhe des Restguthabens. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie eine Guthabengrenze festlegen. $ Datum, an dem das verfügbare Guthaben verfällt. Nur in Verbindung mit einer Prepaid-Karte verfügbar. && Höhe der letzten Einzahlung. Nur in Verbindung mit einer Prepaid-Karte verfügbar. & Gebühren für den zuletzt getätigten oder empfangenen Anruf. Dieser Gebührenzähler kann nicht zurückgesetzt werden. !=4* Gebühren für die gewählten Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Gebührenzählers. $* Gebühren für die empfangenen Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Gebührenzählers. Gebühren für alle gewählten und empfangenen Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Gebührenzählers. Sie können diesen Wert separat von !=4* und $* zurücksetzen, so dass !=4* plus $* nicht unbedingt gleich ist. Erweiterte Telefonfunktionen - 139 UG.GSM.book Page 140 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Gebührenzähler zurückzusetzen: Drücken Sie 1 *3 (+) 2 (-) Zum Zurücksetzen der Gebühren (falls verfügbar) Eingeben der PIN2-Nummer zur Bestätigung der Rücksetzung Guthabeninformationen anzeigen Prepaid-Option Wenn Sie sich für die Prepaid-Option entschieden haben, können Sie die Höhe des verfügbaren Guthabens, das Ablaufdatum und das Datum der letzten Einzahlung anzeigen. Funktion auswählen M > > 3# > # ! Gebührenanzeige-Option Wenn Sie sich für die Gebührenanzeige-Option entschieden haben, können Sie das verfügbare Guthaben anzeigen. Funktion auswählen M > > 3# > ! Gebühreneinstellungen anpassen Sie können eine Guthabengrenze einrichten, so dass das verbleibende Guthaben während der Gespräche angezeigt wird. Das Telefon weist Sie darauf hin, wenn 140 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 141 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sie sich dieser Grenze nähern, und beendet ggf. das Gespräch, falls die Grenze erreicht wird. Funktion auswählen M > > !4## > !59 Ruf-Timer während eines Gesprächs verwenden Sie können einen Ruf-Timer so einstellen, dass dieser während eines Gesprächs in festgelegten Abständen einen Ton ausgibt und verschiedene Arten von Informationen anzeigt. Funktion auswählen M > > !4## > !4$ Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: " !5 !$# Anzeigen der abgelaufenen Zeit für den aktuellen Anruf. Anzeigen der Kosten des aktuellen Gesprächs (wenn diese Option für Sie freigeschaltet ist). Anzeigen der Kosten aller Gespräche seit der letzten Rücksetzung des Timers (wenn diese Option für Sie freigeschaltet ist). Erweiterte Telefonfunktionen - 141 UG.GSM.book Page 142 Friday, May 31, 2002 2:53 PM ! Anzeigen des noch verbleibenden Guthabens (wenn diese Option für Sie freigeschaltet ist). Keine Ruf-Timeranzeige. GPRS-Zeitmesser und Datenzähler Ihr Telefon wurde möglicherweise bereits so konfiguriert, dass es eine GPRSHochgeschwindigkeits-Netzverbindung (GPRS General Packet Radio Service) für das Übertragen von Daten nutzen kann. Die Zeit, die für diese Datensitzungen aufgewendet wird, sowie die Menge der übertragenen Daten wird im Gerät erfasst. Das Telefon kann zum Beispiel von einem externen Gerät (z.B. Laptop) als Modem verwendet werden, um Daten hoch- bzw. herunterzuladen. Zeit- und Mengenangaben finden Sie dann in diesem Fall unter Internet Verbindung im Menü GPRSZeitmesser und/oder GPRS-Datenzähler. Ist der Micro-Browser des Telefons aktiviert und Sie befinden sich in einer WAP-Sitzung, dann sind die Angaben zu Zeit- und Datenmenge unter WAP Datensitzung in den vorgenannten Menüs abgelegt. Die erfassten Zeiten und Datenmengen der Datensitzungen müssen nicht unbedingt den Daten entsprechen, die Ihnen der Diensteanbieter in Rechnung stellt. Wenn Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Diensteanbieter. GPRS-Zeitmesser Sie können ersehen, wie lange die letzte Datensitzung gedauert hat bzw. wie lange alle Datensitzungen insgesamt gedauert haben. Außerdem können Sie die Zeit bzw. den Timer für (& zurücksetzen. 142 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 143 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeit für die letzte Datensitzung anzuzeigen: Funktion auswählen M > & > !8*9"$ > &(& Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Zeit/Timer ? 8(& !$& Beschreibung Dauer der letzten Internet Verbindung. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden. Dauer der letzten WAP Verbindung. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden. Gesamtdauer beider Verbindungsarten. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die kumulative Zeitangabe für alle Datensitzungen anzuzeigen bzw. zurückzusetzen: Funktion auswählen M > & > !8*9"$ > (& Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Zeit/Timer ? Beschreibung Gesamtdauer aller Internet Verbindungen seit der letzten Rücksetzung des Timers. Erweiterte Telefonfunktionen - 143 UG.GSM.book Page 144 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Zeit/Timer 8(& !$& &5& Beschreibung Gesamtdauer aller WAP Verbindungen seit der letzten Rücksetzung des Timers. Gesamtdauer aller GPRS Verbindungen seit der letzten Rücksetzung des Timers. Alle Zeitangaben/Timer werden zurückgesetzt. GPRS-Datenzähler Sie können die Datenmenge ersehen, die während der letzten Datensitzung übertragen wurde bzw. die Gesamtdatenmenge, die während aller Datensitzungen übertragen wurde und die Zähler über (& zurücksetzen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datenvolumen der letzten Datensitzung anzuzeigen: Funktion auswählen M > & > !8*9(&4 > &(& Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Datenmenge ? Beschreibung Empfangene u. gesendete Datenmenge sowie Gesamtmenge der letzten Internet Verbindung wird angezeigt. Dieser Zähler kann nicht zurückgesetzt werden. 144 - Erweiterte Telefonfunktionen UG.GSM.book Page 145 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Datenmenge 8(& + ($ Beschreibung Empfangene u. gesendete Datenmenge sowie Gesamtmenge der letzten WAP Verbindung wird angezeigt. Dieser Zähler kann nicht zurückgesetzt werden. Gesamtvolumen beider Verbindungsarten wird angezeigt. Dieser Zähler kann nicht zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datenvolumen aller Datensitzungen anzuzeigen oder zurückzusetzen: Funktion auswählen M > & > !8*9(&4 > (& Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Datenmenge ? 8(& + ($ &5& Beschreibung Empfangene u. gesendete Datenmenge sowie Gesamtmenge aller Internet Verbindungen seit der letzten Rücksetzung wird angezeigt. Empfangene u. gesendete Datenmenge sowie Gesamtmenge aller WAP Verbindungen seit der letzten Rücksetzung wird angezeigt. Gesamtvolumen beider Verbindungsarten seit der letzten Rücksetzung wird angezeigt. Alle Datenmengen/Zähler werden zurückgesetzt Erweiterte Telefonfunktionen - 145 UG.GSM.book Page 146 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Netzeinstellungen anpassen Ihr Diensteanbieter registriert Ihr Telefon im Netz. Sie können Informationen zum aktuellen Netz anzeigen, den Suchmodus nach einem Netz ändern, bevorzugte Netze angeben und Warnungen aktivieren, die angeben, wann ein Anruf erfolglos war oder sich die Netzregistrierung geändert hat. Funktion auswählen 146 - Erweiterte Telefonfunktionen M > > > & UG.GSM.book Page 147 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Frequenzband einstellen Wenn Sie aus einer Region mit 900/1800 MHz (üblich in Europa und Asien) in eine Region mit 1900 MHz (üblich in Nord- und Südamerika) reisen (oder umgekehrt), können Sie das Frequenzband Ihres Telefons für Anrufe unter Umständen manuell ändern. Weitere Informationen über globales Roaming erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Hinweis: Ist die Option *# nicht verfügbar, ist das Telefon so konfiguriert, dass es automatisch alle Bänder nach einem Dienst absucht. Funktion auswählen Drücken Sie 1 '(* (+) 2 S 3 ' (+) M > > > & > & Zum Auswählen von *# Blättern zum Frequenzband oder Blättern zu #$, um das Band vom Telefon auswählen zu lassen Bestätigen der Einstellung Erweiterte Telefonfunktionen - 147 UG.GSM.book Page 148 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sicherheit Telefon sperren und entsperren Sie können das Telefon manuell sperren oder so einstellen, dass es nach dem Ausschalten automatisch gesperrt wird. Wenn Sie ein gesperrtes Telefon benutzen möchten, müssen Sie den Entsperrcode eingeben. Ein gesperrtes Telefon klingelt oder vibriert weiterhin bei eingehenden Anrufen oder Nachrichten, jedoch müssen Sie es entsperren, um antworten zu können. Sie können jedoch mit einem gesperrten Telefon Notrufe absetzen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 58. Telefon manuell sperren Funktion auswählen M > > > 3# > A& Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) Zum Eingeben des Entsperrcodes Sperren des Telefons Automatische Telefonsperre Sie können das Telefon so einstellen, dass es immer beim Ausschalten gesperrt wird. Funktion auswählen 148 - Sicherheit M > > > 3# > #$ > UG.GSM.book Page 149 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) Zum Eingeben des Entsperrcodes Aktivieren der automatischen Sperre Telefon entsperren Gehen Sie bei der Eingabeaufforderung # folgendermaßen vor: Drücken Sie 1 Tasten Zum Eingeben des Entsperrcodes 2 (+) Falls Sie Ihren Code vergessen haben, siehe Seite 150. Entsperren des Telefons Code, PIN oder Passwort ändern Der vierstellige Entsperrcode des Telefons ist werkseitig auf 1234 eingestellt, der sechsstellige Sicherheitscode auf 000000. Ihr Diensteanbieter ändert diese Codes möglicherweise, bevor Ihnen das Telefon ausgehändigt wird. Falls diese Codes vom Diensteanbieter nicht geändert wurden, empfehlen wir Ihnen, die Codes zu ändern, um zu verhindern, dass andere Benutzer auf Ihre persönlichen Informationen zugreifen. Der Entsperrcode muss vier Ziffern, der Sicherheitscode sechs Ziffern umfassen. Sie können, falls erforderlich, auch den PIN-Code der SIM-Karte, den PIN2-Code und/oder das Passwort für die Anrufsperre ändern. Hinweise: • Ihr Diensteanbieter hält eventuell den Sicherheitscode Ihres Telefons zu Kundendienstzwecken zurück. In diesen Fällen Sicherheit - 149 UG.GSM.book Page 150 Friday, May 31, 2002 2:53 PM können Sie die Telefonfunktionen nicht verwenden, für die der Sicherheitscode erforderlich ist. • Wenn der Entsperrcode der einzige Code ist, den Sie ändern können, dann ist das Menü 8=7 nicht verfügbar. In diesem Fall öffnen Sie den Editor für den Entsperrcode durch folgende Auswahl: M > > > 3# > #. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Code oder ein Passwort zu ändern: Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 '(* (+) 3 4 5 6 7 8 Tasten (+) Tasten (+) Tasten (+) M > > > 8=7 Zum Blättern zum Code oder Passwort Auswählen des Codes oder Passworts Eingeben des alten Codes Bestätigen des alten Codes Eingeben des neuen Codes Zuweisen des neuen Codes Wiederholen des neuen Codes Bestätigen des neuen Codes Wenn Sie einen Code, einen PIN-Code oder Ihr Passwort vergessen haben Wenn Sie den Sicherheitscode, den PIN- oder PIN2-Code der SIMKarte oder das Passwort für die Anrufsperre vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter. 150 - Sicherheit UG.GSM.book Page 151 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen haben, geben Sie versuchsweise 1234 oder die letzten vier Ziffern Ihrer Rufnummer ein. Sollte dies nicht funktionieren, gehen Sie bei der Meldung # wie folgt vor: Drücken Sie 1 M 2 Tasten 3 (+) Zum Wechseln zur Anzeige zum Umgehen des Entsperrcodes Eingeben des Sicherheitscodes Bestätigen des Sicherheitscodes SIM-Karte schützen Ihr PIN-Code (PIN - Personal Identification Number) schützt die auf Ihrer SIM-Karte gespeicherten Informationen. Wenn die Funktion "SIM-PIN" aktiviert ist, müssen Sie den PIN-Code Ihrer SIM-Karte jedes Mal eingeben, wenn Sie das Telefon einschalten oder eine SIM-Karte einsetzen. Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) 3 Tasten 4 (+) M > > > 98 Zum Blättern zu oder Aktivieren oder Deaktivieren des Sperrschutzes Eingeben des PIN-Codes der SIM-Karte Bestätigen des Codes Sicherheit - 151 UG.GSM.book Page 152 Friday, May 31, 2002 2:53 PM PIN-Code der SIM-Karte entsperren Wenn Sie dreimal nacheinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre SIM-Karte gesperrt. Außerdem erscheint am Telefon die Meldung . In diesem Fall müssen Sie den PUK-Code (PUK - PIN Unblocking Key) eingeben, den Sie von Ihrem Diensteanbieter erhalten. Achtung: Verläuft der Entsperrversuch zehn Mal erfolglos, wird die SIM-Karte dauerhaft deaktiviert. Das Telefon zeigt folgende Meldung an: ;. Drücken Sie Zum 1 * * 0 5 * Öffnen des Editors für das Entsperren 2 Tasten Eingeben des neuen PUKCodes 3 (+) Bestätigen des neuen PUK-Codes 4 Tasten Eingeben des neuen PINCodes der SIM-Karte 5 (+) 6 Tasten 7 (+) 152 - Sicherheit Hinweis: Der PIN-Code der SIM-Karte darf zwischen vier und acht Ziffern umfassen. Zuweisen des neuen PINCodes der SIM-Karte Erneute Eingabe des neuen PIN-Codes der SIM-Karte Bestätigen des neuen PIN-Codes der SIM-Karte und Entsperren der SIMKarte UG.GSM.book Page 153 Friday, May 31, 2002 2:53 PM PIN2-Code der SIM-Karte entsperren Wenn Sie dreimal nacheinander einen falschen PIN2-Code eingeben, werden die PIN2-Funktionen Ihrer SIM-Karte gesperrt. Außerdem erscheint am Telefon die Meldung , wenn Sie versuchen, eine PIN2-Funktion zu verwenden. In diesem Fall müssen Sie den PUK2-Code (PUK - PIN Unblocking Key) eingeben, den Sie von Ihrem Diensteanbieter erhalten. Drücken Sie 1 **05 2* 2 Tasten 3 (+) 4 Tasten 5 (+) 6 Tasten 7 (+) Zum Öffnen des Editors für das PIN2-Entsperren Eingeben des PUK2Codes Bestätigen des PUK2Codes Eingeben eines neuen PIN2-Codes der SIMKarte Hinweis: Der PIN2-Code der SIM-Karte kann zwischen vier und acht Ziffern umfassen. Zuweisen des neuen PIN2-Codes der SIMKarte Erneute Eingabe des neuen PIN2-Codes der SIM-Karte Bestätigen des neuen PIN2-Codes der SIMKarte und Entsperren der PIN2-Funktionen Sicherheit - 153 UG.GSM.book Page 154 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktionen sperren und entsperren Sie können bestimmte Funktionen des Telefons sperren (wie z. B. das Telefonbuch), so dass Benutzer den Entsperrcode eingeben müssen, um die Funktionen verwenden zu können. Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) 3 S 4 '(* (+) 5 S 6 ' (+) 154 - Sicherheit M > > > = Zum Eingeben des Entsperrcodes Öffnen des Menüs der gesperrten Funktion Blättern zur gewünschten Applikation Auswählen der Funktion Blättern zu oder Auswählen von oder UG.GSM.book Page 155 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Tools Unter dem Menüpunkt Tools finden Sie die Funktionen Termine, VoiceNotes, Taschenrechner und Währungsrechner. Termine Mit dem Terminkalender können Sie Ereignisse, wie Termine und Besprechungen, planen und organisieren. Sie können im Terminkalender ein Erinnerungssignal für bestimmte Termine festlegen. Der Terminkalender umfasst auch eine Weckfunktion mit Verzögerungstaste. Hinweis: Wenn Sie den Terminkalender verwenden, müssen Sie darauf achten, dass bei Ihrem Telefon Datum und Uhrzeit richtig eingestellt sind. Siehe Seite 54. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Termine im Terminkalender zu planen oder zu überprüfen: Funktion auswählen M > 3## > 3$ Tools - 155 UG.GSM.book Page 156 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Wochenübersicht Der Terminkalender wird zuerst als Wochenübersicht angezeigt. Linien oder ausgefüllte Felder stehen für geplante Termine. Termin ohne Uhrzeit { 5!+9:4!+9 12-StundenFenster Wochentage (drücken Sie zum Auswählen S nach links oder rechts) } 3 " 3" ; 1-stündiger Termin Beenden &!"! des Terminkalenders M ! Ganztägiger (12-stündiger) Termin Zum ausgewählten Tag gehen Mit M öffnen Sie das Menü 3$ Tagesübersicht Wählen Sie einen Tag aus, und drücken Sie "! (+), um die Termine des Tages anzuzeigen. Termin ohne Uhrzeit Wochentag 3+5%- •9! { Pfeil zum Blättern nach unten Zurück zur vorherigen Anzeige 156 - Tools } <$A=&0 M Mit M öffnen Sie das Menü 3$ Erinnerungssignal Termin Termindetails anzeigen UG.GSM.book Page 157 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Terminübersicht Wählen Sie einen Termin aus, und drücken Sie "! (+), um die Termindetails anzuzeigen. Erinnerungssignal Pfeil zum Blättern nach unten Tag und Uhrzeit A3+>$ =&0# Termindetails $8# Zurück zur vorherigen Anzeige M Termin ändern Mit M öffnen Sie das Menü 3$ Termin hinzufügen Für einen Terminkalendereintrag ist ein(e) Überschrift/Titel erforderlich. Alle anderen Informationen sind optional. Hinweis: Sie müssen erst einen Termin definieren, bevor Sie das Erinnerungssignal festlegen. Funktion auswählen Drücken Sie 1 '(* (+) 2 Tasten 3 (+) M > 3## > 3$ > Tag M > Zum Auswählen von 3 Eingeben des Titels für den Termin Speichern des Titels Tools - 157 UG.GSM.book Page 158 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 4 S 5 2*3! (-) Zum Blättern zu anderen Feldern und Eingeben weiterer Angaben, falls erforderlich Sie können Anfangszeit, Dauer, Datum, Wiederholungsintervall und Erinnerungssignal festlegen. Termin speichern Terminangaben ändern Funktion auswählen Drücken Sie 1 S links oder rechts 2 "! (+) 3 S 4 "! (+) 5 %*% (+) 6 S 7 '(* (+) 8 Tasten 9 2*3! (-) 158 - Tools M > 3## > 3$ Zum Blättern zum gewünschten Tag Anzeigen der Tagesübersicht Blättern zum Ereignis bzw. Termin Anzeigen der Termindetails Bearbeiten des Termins Blättern zu den Angaben, die Sie ändern möchten Bearbeiten der Angaben Eingeben neuer Angaben Speichern der Informationen UG.GSM.book Page 159 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Termin kopieren Funktion auswählen Drücken Sie 1 S links oder rechts 2 "! (+) 3 S 4 5 6 7 M S ' (+) A (-) 8 Tasten 9 } (+) oder S nach rechts 10 2*3! (-) 11 S 12 2*3! (-) M > 3## > 3$ Zum Blättern zum gewünschten Tag Anzeigen der Tagesübersicht Blättern zum Ereignis bzw. Termin Öffnen des Menüs 3$ Blättern zu # Kopieren des Termins Bestätigen des Kopiervorgangs Es wird davon ausgegangen, dass Sie das Datum ändern möchten, und das Feld ($ wird angezeigt. Eingeben des Datums Springen zu Monat, Tag und Jahr Speichern der Kopie des Termins Blättern zu Termindetails und Bearbeiten der Angaben, falls erforderlich Speichern der Informationen Tools - 159 UG.GSM.book Page 160 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Termin löschen Funktion auswählen Drücken Sie 1 S links oder rechts 2 "! (+) 3 S 4 M 5 S 6 ' (+) 7 A (-) M > 3## > 3$ Zum Blättern zum gewünschten Tag Anzeigen der Tagesübersicht Blättern zum Ereignis bzw. Termin Öffnen des Menüs 3$ Blättern zu 7 Auswählen von 7 Bestätigen des Löschvorgangs Terminerinnerung anzeigen und schließen Wenn Sie ein Erinnerungssignal für ein Ereignis bzw. einen Termin festlegen, zeigt das Telefon ein Erinnerungssymbol an und ein Signal ertönt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Erinnerungssignal anzuzeigen oder zu schließen: Drücken Sie "! (+) Zum Anzeigen des Termins Drücken Sie S, um die Termindetails durchzublättern. oder %( (-) 160 - Tools Erinnerungssignal schließen UG.GSM.book Page 161 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sind für einen Zeitpunkt mehrere Termine eingerichtet, zeigt das Telefon die einzelnen Termine nacheinander an. Sobald Sie eine Terminerinnerung angezeigt und geschlossen haben, wird die nächste angezeigt. Terminkalender-Setup ändern Sie können die Anfangszeit des Terminkalenders ändern, festlegen, wie lange Termine gespeichert werden sollen und das Telefon so einstellen. Funktion auswählen M > 3## > 3$ M > Mit TrueSync synchronisieren Mit der Software Starfish TrueSync®, die als Zubehör von Motorola erhältlich ist, können Sie Termine zwischen dem Telefon und einem Computer oder tragbaren Gerät synchronisieren. Weitere Informationen dazu finden Sie im TrueSync Benutzerhandbuch. Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management (PIM) zu synchronisieren. Weckfunktion Ihr Telefon umfasst eine Weckfunktion, die Sie in der Tages- oder Wochenübersicht des Terminkalenders einstellen und aktivieren können. Hinweise: • Die Einstellung der Weckfunktion wird in der Tagesübersicht des Terminkalenders nicht angezeigt. Sie wird nicht mit den Terminkalendereinstellungen synchronisiert Tools - 161 UG.GSM.book Page 162 Friday, May 31, 2002 2:53 PM • Das Telefon muss eingeschaltet sein, wenn Sie die Weckfunktion verwenden möchten Weckfunktion einstellen Funktion auswählen Drücken Sie 1 ' (+) 2 '(* (+) 3 Tasten 4 2*3! (-) 5 S 6 '(* (+) 7 S 8 2*3! (-) M > 3## > 3$ M > Zum Bearbeiten der Einstellungen Auswählen von % Eingeben der Weckzeit Speichern der Uhrzeit Blättern zu anderen Feldern und Eingeben weiterer Angaben, falls erforderlich Sie können das Datum, den Titel, das Wiederholungsintervall und die Anzeige für die Weckfunktion einstellen. Auswählen von Blättern zu , um das Signal zu aktivieren oder zu , um das Signal zu deaktivieren Speichern der Einstellung Weckfunktion deaktivieren Wenn das Signal aktiviert ist, dann gibt das Telefon einen Signalton aus oder es vibriert (abhängig vom momentan eingestellten Signaltyp). Außerdem werden die Uhrzeit und der angegebene Titel angezeigt. 162 - Tools UG.GSM.book Page 163 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Das Signal wird 30 Minuten lang ausgegeben oder bis Sie einen der folgenden Vorgänge ausführen. Drücken Sie %( (-) oder O ?&7 (+) Zum Abschalten des Signals Abschalten des Signals für eine Dauer von 8 Minuten Das Signal wird nach 8 Minuten erneut aktiviert. VoiceNotes Mithilfe der Funktion VoiceNotes können Sie mit dem Telefon persönliche Nachrichten und Telefonanrufe aufnehmen. VoiceNote aufnehmen Mit dem folgenden Verfahren können Sie im Standby-Display eine Sprachnachricht aufnehmen oder ein laufendes Telefongespräch aufzeichnen. Das Telefon gibt ein akustisches Warnsignal aus, um den Gesprächspartner darauf hinzuweisen, dass der Anruf aufgezeichnet wird. Hinweis: Die Aufnahme von Anrufen unterliegt unterschiedlichen Gesetzen zu Datenschutz und zur Gesprächsaufzeichnung. Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch. Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt, und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon. Aktion 1 Drücken Sie die Sprechtaste, und halten Sie sie während der Aufzeichnung gedrückt. Ergebnis Das Telefon gibt ein Warnsignal aus und beginnt mit dem Aufzeichnen. Tools - 163 UG.GSM.book Page 164 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion 2 Sprechen Sie Ihre Nachricht. 3 Lassen Sie die Sprechtaste los, um die Aufnahme zu beenden. Ergebnis Die VoiceNote wird vom Telefon aufgezeichnet. Das Telefon zeigt die Listennummer der VoiceNote und die gesamte Aufnahmezeit an. VoiceNotes-Liste anzeigen M > 3## > ?## Funktion auswählen Gesperrte VoiceNote Pfeil zum Blättern nach unten Zurück zur vorherigen Anzeige 164 - Tools 9?!? 4<$7$>@6@4 0-0U.E1.EEO606E/ &!"! M - )! Mit M öffnen Sie das ?##95 Uhrzeit/Datum der Aufnahme Abspielen der ausgewählten VoiceNote UG.GSM.book Page 165 Friday, May 31, 2002 2:53 PM VoiceNote abspielen M > 3## > ?## Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 8 (+) Zum Blättern zur VoiceNote Abspielen der VoiceNote Ist ein optionales Motorola Original™ Headset oder FM-StereoHeadset an das Telefon angeschlossen, wird die Wiedergabe automatisch an das Headset umgeleitet. Tipp: Sie können eine VoiceNote während eines Gesprächs abspielen. Sie wird dabei nicht an den Gesprächspartner übertragen. Wiedergabeanzeige Beim Abspielen einer VoiceNote erscheint die Wiedergabeanzeige. Zeigt % der Wiedergabe an VoiceNoteNummer 9?!?5 { Drücken Sie S nach links, um zurück zu spulen Zurück zur vorherigen Anzeige - } M )*! Mit M öffnen Sie das ?##95 Drücken Sie S nach rechts, um vorwärts zu spulen VoiceNote löschen Tools - 165 UG.GSM.book Page 166 Friday, May 31, 2002 2:53 PM VoiceNote – Steuerelemente Wiedergabe anhalten, und Wechseln zum ?##95 Wenn die VoiceNote nicht gesperrt ist, Wiedergabe anhalten und ?## 7 C anzeigen Wiedergabe anhalten, und VoiceNotes-Liste anzeigen Wenn die VoiceNote gesperrt ist, Wiedergabe anhalten und die Meldung zum Entsperren anzeigen Erhöhen oder Verringern der Wiedergabelautstärke für VoiceNotes Die rechte Navigationstaste drücken, um drei Sekunden lang nach vorne zu spulen, und die Wiedergabe fortzusetzen. Nach rechts drücken und die Taste gedrückt halten, um zum Ende zu spulen Die Navigationstasten nach oben/nach unten drücken, um die Wiedergabe anzuhalten und zur nächsten VoiceNote blättern Die linke Navigationstaste drücken, um drei Sekunden lang zurück zu spulen, und die Wiedergabe fortzusetzen. Nach links drücken, und die Taste gedrückt halten, um zum Anfang zu spulen 166 - Tools Eine beliebige Taste drücken, um die Wiedergabe abwechselnd anzuhalten und zu starten Wenn die Wiedergabe beendet ist, die rechte Navigationstaste drücken, um neu zu starten UG.GSM.book Page 167 Friday, May 31, 2002 2:53 PM VoiceNote sperren und entsperren Sperren Sie eine VoiceNote, um zu verhindern, dass sie gelöscht wird. Zum Löschen einer VoiceNote müssen Sie die Sperrung aufheben. Funktion auswählen M > 3## > ?## Drücken Sie 1 S 2 M Zum Blättern zur VoiceNote Öffnen des Menüs ?##9 3 S Blättern zu oder 4 ' (+) Sperren oder Entsperren der VoiceNote 5 Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Sperrung einer VoiceNote während der Wiedergabe aufzuheben: Drücken Sie 1 M Zum Öffnen des Menüs ?##9 2 S Blättern zu oder 3 ' (+) Sperren oder Entsperren der VoiceNote 5 Die Wiedergabe wird angehalten, wenn Sie eine VoiceNote sperren oder entsperren. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen. Tools - 167 UG.GSM.book Page 168 Friday, May 31, 2002 2:53 PM VoiceNote löschen Funktion auswählen M > 3## > ?## Drücken Sie 1 S 2 M Zum Blättern zur VoiceNote Öffnen des Menüs ?##9 3 S Blättern zu 7 oder 4 ' (+) Auswählen der markierten Option Bestätigen des Löschvorgangs 5 A (-) 5 7 oder ( +) Abbrechen des Löschvorgangs Hinweise: • Sie können eine gesperrte VoiceNote nicht löschen. • Gelöschte VoiceNotes können nicht wiederhergestellt werden. Rechner Das Telefon hat eine Taschenrechner-Funktion und einen sehr nützlichen Währungsumrechner. 168 - Tools UG.GSM.book Page 169 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Taschenrechner-Funktion M > 3## > * Funktion auswählen Drücken Sie 1 Nummerntasten 2 S links oder rechts, 3 ' (+) Zum Eingeben einer Zahl Markieren einer Rechenfunktion Durchführen der gewählten Rechenfunktion Die ausgewählte Funktion erscheint hier Drücken Sie S links oder rechts, um eine Funktion zu markieren en funksjon Rechner beenden Die eingegebene Zahl A C A : D B } &!"! M ,')! Mit M öffnen Sie das Menü *$5 Mit S blättern Sie zu anderen Funktionen Markierte Funktion ausführen Der Taschenrechner unterstützt folgende Funktionen: Funktion V Beschreibung Dezimaltrennzeichen einfügen Berechnung löschen Eingabe löschen (ersetzt die Funktion beim Eingeben aufeinander folgender Werte in einer Berechnung) Ergebnis berechnen Tools - 169 UG.GSM.book Page 170 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktion < 9 @ X Y W Z * Beschreibung Addieren Subtrahieren Multiplizieren Dividieren Angezeigten Wert durch 100 dividieren Wechselkurs berechnen Vorzeichen des Eingabewertes ändern (positiv/negativ) Wert im Speicher ablegen (überschreibt bereits gespeicherte Werte) Den im Speicher abgelegten Wert löschen Angezeigten Wert durch den im Speicher abgelegten Wert ersetzen Währungsumrechner Der Währungsumrechner funktioniert wie der Rechner, verwendet jedoch die Währungsfunktion: W Funktion auswählen Drücken Sie 1 Nummerntasten 2 (+) 3 Nummerntasten 170 - Tools M > 3## > * M > Zum Eingeben des Wechselkurses Speichern des Wechselkurses Eingeben des umzurechnenden (mit dem Wechselkurs zu multiplizierenden) Betrags UG.GSM.book Page 171 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 4 S links oder rechts 5 ' (+) Zum Markieren der Funktion W Durchführen der Umrechnung Tools - 171 UG.GSM.book Page 172 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Nachrichten und Unterhaltung Micro-Browser Mit dem -Browser können Sie auf WAP-Seiten oder WAP-basierte Applikationen Ihres Diensteanbieters zugreifen. Hinweise zur Einrichtung des Zugangs erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter, falls erforderlich. Hinweis: Ihr Telefon wurde möglicherweise für eine GPRSHochgeschwindigkeits-Netzverbindung (GPRS - General Packet Radio Service) konfiguriert. Diesen Verbindungstyp erkennen Sie an der Anzeige é oder !8* im Standby-Display. Die Anzeige verschwindet aus dem Display, wenn Sie eine Micro-BrowserSitzung starten. Wenn beim Starten einer Micro-Browser-Sitzung das Symbol W (Anruf verbunden) angezeigt wird, dann nutzt das Telefon eine Standard-Sprachkanalverbindung. Welcher Netzverbindungstyp verwendet wird, ist vom Netz des Diensteanbieters abhängig. Die Netzverbindungsgebühren können, abhängig vom Verbindungstyp, jeweils unterschiedlich sein. Micro-Browser-Sitzung starten M > ; Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) > 8 Zum Blättern zu einem Lesezeichen, Dienst oder einer Anwendung Auswählen des Elements 172 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 173 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Schnellzugriff: Wenn Sie eine Textnachricht mit einer integrierten WAP-Adresse (URL) öffnen, können Sie direkt zur URL wechseln, indem Sie mit Drücken von M > !& den Micro-Browser starten. Wenn Sie mit dem Micro-Browser keine Netzverbindung herstellen können, wenden Sie sich an den Diensteanbieter. Interaktion mit WAP-Seiten Drücken Sie S ' (+) Tasten, und danach (+) ")*+ (-) M Zum Blättern durch Text oder Markieren eines auswählbaren Elements Auswählen des markierten Elements Eingeben von Daten Tipp: Drücken Sie (-), wenn Sie bei einer falschen Eingabe jeweils einen Buchstaben löschen möchten. Zurückkehren zur vorherigen Seite Öffnen von %#=5 Bilder und Sounds herunterladen Sie können von einer WAP-Seite ein Bild, eine Animation oder einen Sound herunterladen, indem Sie den entsprechenden Link auswählen. Wenn das Herunterladen abgeschlossen ist, wird das Bild oder die Animation angezeigt. Ein Sound wird nach dem Herunterladen abgespielt. Sie können diese Objektdateien auf dem Telefon speichern und als Bildschirmschoner oder Signaltöne verwenden. Nachrichten und Unterhaltung - 173 UG.GSM.book Page 174 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Bilddatei oder Animation speichern Drücken Sie 1 8 (+) 2 S 3 ' (+) Zum Anzeigen von Speicheroptionen Blättern zu ;;= Speichern der Datei oder Festlegen der Datei als Bildschirmschoner Weitere Informationen zum Verwenden von Bildern und Animationen finden Sie auf den Seiten, 119 und 182. Sounddatei speichern Sie können eine Sounddatei speichern und als Signalton für ein Ereignis oder einen Termin festlegen. Drücken Sie 1 8 (+) 2 S Zum Anzeigen von Speicheroptionen Blättern zu oder 3 ' (+) Auswählen der Option Mit der Auswahl von wird der Vorgang abgeschlossen. 4 S *#;= Wenn Sie *#;= auswählen, zeigt Ihr Telefon die Frage ?=&=C an, und listet die Ereignisse auf, für die Sie einen Signalton festlegen können. Blättern zum Ereignis bzw. Termin 174 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 175 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 5 ' (+) Zum Speichern der Sounddatei und Festlegen als Signalton für ein Ereignis oder einen Termin Weitere Informationen zum Verwenden von Sounddateien finden Sie auf den Seiten 107 und 110. Neues WAP-Setup erstellen Mit dieser Funktion können Sie das WAP-Setup oder Netzverbindungsprofil bearbeiten oder definieren. Sie können unterschiedliche WAP-Setups festlegen, um auf verschiedene Weisen eine Verbindung zum Internet herzustellen. Funktion auswählen M > ; > 8 Zum Erstellen eines WAP-Setups müssen Sie folgende Einstellungen konfigurieren. Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter, um die entsprechenden Informationen einzuholen, falls erforderlich. Abhängig von den vom Diensteanbieter zur Verfügung gestellten Technologien können die tatsächlichen Feldnamen jeweils unterschiedlich sein. Einige Einstellungen sind möglicherweise nicht für alle Telefonmodelle verfügbar. Einstellung $ #$ 880 88#0 88/ Beschreibung Name des WAP-Setups Standard-Homepage IP-Adresse des primären WAPGateways Nummer des primären WAPAnschlusses IP-Adresse des sekundären WAP-Gateways Nachrichten und Unterhaltung - 175 UG.GSM.book Page 176 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Einstellung 88#/ 3$# ( 0 )(0 =#0 (0 :0 ( / )(/ =#/ (/ :/ !8*8 Beschreibung Nummer des sekundären WAPAnschlusses Zeitraum ohne Tastenaktivität, nach dem das Telefon den Micro-Browser beendet primäre Telefonnummer für das Einrichten einer CSDVerbindung (CSD - CircuitSwitched Data) Benutzername für die primäre CSD-Nummer Passwort für die primäre CSDNummer Verbindungsgeschwindigkeit für die primäre CSD-Nummer Leitungstyp (Modem oder ISDN) für die primäre CSD-Nummer sekundäre CSD-DFÜ-Nummer Benutzername für die sekundäre CSD-Nummer Passwort für die sekundäre CSD-Nummer Verbindungsgeschwindigkeit für die sekundäre CSD-Nummer Leitungstyp (Modem oder ISDN) für die sekundäre CSD-Nummer GPRS-Zugangspunkt (der Name des WAPDiensteanbieters) 176 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 177 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Einstellung )( =# Beschreibung Benutzername für die GPRSAPN-Verbindung Passwort für die GPRS-APNVerbindung J2ME-Applikationen Sie können auf dem Telefon J2ME-Applikationen (J2ME - Java 2 Micro Edition) installieren und ausführen. Diese Applikationen umfassen Spiele, die Sie zwischen den Anrufen spielen können, sowie Dienste, mit denen dem Telefon neue Funktionen hinzugefügt werden. Applikation mit dem Micro-Browser herunterladen Funktion auswählen M > ; > 8 Wechseln Sie zu der Seite, auf der sich die J2ME-Applikation befindet. Gehen Sie dann folgendermaßen vor: Drücken Sie 1 S 2 ' (+) 3 ( ( (+) Zum Blättern zur gewünschten Applikation Anzeigen der Details der Applikation Herunterladen der Applikation Nachrichten und Unterhaltung - 177 UG.GSM.book Page 178 Friday, May 31, 2002 2:53 PM J2ME-Applikation starten M > A;(#=# Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) 3 S 4 ' (+) Zum Blättern zur gewünschten Applikation Starten der Applikation, oder Öffnen einer Liste von Applikationen in einer Programmgruppe Blättern zur gewünschten Applikation, falls erforderlich Starten der Applikation Einstellungen für Netzverbindung bearbeiten DNS IP-Adresse eingeben Für Ihr Telefon muss eine gültige IP-Adresse eines Domain Name Service (DNS) eingerichtet sein, wenn Sie J2ME-Applikationen ausführen möchten, für die eine aktive Netzverbindung erforderlich ist. In vielen Fällen hat der Diensteanbieter diese Adresse bereits für Sie eingerichtet. Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter, um die IP-Adresse des DNS einzuholen, falls erforderlich. M > A; > (8 Funktion auswählen Drücken Sie 1 Tasten 2 (+) Zum Eingeben der DNS IP-Adresse Speichern der IP-Adresse 178 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 179 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Netzverbindung bestätigen Wenn eine J2ME-Applikation versucht, eine Netzverbindung herzustellen, dann werden Sie vom Telefon aufgefordert, diese Verbindung zu bestätigen. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Netzverbindungen für J2ME-Applikationen automatisch bestätigt werden sollen: Funktion auswählen Drücken Sie 1 S M > A; > &= " Zum Blättern zu $$, $ oder $ Auswählen der markierten Einstellung 2 ' (+) Steuerungstasten In einer J2ME-Applikation haben die Telefontasten folgende Funktionen: Taste S 5 O N M Funktion Nach oben, unten, links oder rechts in einem Spiel. Abfeuern einer Waffe in einem Spiel. Beenden der Applikation. Anrufen einer Nummer in der Applikation. Öffnen des Menüs der J2ME-Applikation. Nachrichten und Unterhaltung - 179 UG.GSM.book Page 180 Friday, May 31, 2002 2:53 PM J2ME-Applikation analysieren oder löschen M > A;(#=# Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 M 3 S 4 ' (+) Zum Blättern zur gewünschten Applikation Öffnen des Menüs des J2MEApplikationsmanagers Blättern zu einer Menüoption Auswählen der Option, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden Das Menü des Applikationsmanagers enthält folgende Optionen: Option (& 7 Beschreibung Anzeigen des Namens der Programmgruppe, der Anbieter, Version, Anzahl Anwendungen, Flash-Nutzung und Speicheranforderungen. Löschen der Programmgruppe. 180 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 181 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Version und verfügbaren Speicher für J2MEApplikation anzeigen Gehen Sie folgendermaßen vor, um Informationen zur J2MEVersion oder zum verfügbaren Speicher für J2ME-Applikationen anzuzeigen: Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 (+) Option (?#. (8?#. (. 8# . 2 M > A; > A;:$ Zum Durchblättern von Informationen, entsprechend der Beschreibung in der folgenden Liste Schließen der Anzeige Anzeige Die CLDC-Version (CLDC Connected Limited Device Configuration) Ihres Telefons. Die MIDP-Version (MIDP - Mobile Information Device Profile) Ihres Telefons. Der für Anwendungsdaten (wie z. B. Punktestände eines Spiels oder Applikationseinstellungen) verfügbare Speicher. Der für J2ME-Applikationen verfügbare Speicher. Der für J2ME-Applikationen verfügbare Laufzeit-Speicher. Nachrichten und Unterhaltung - 181 UG.GSM.book Page 182 Friday, May 31, 2002 2:53 PM SIM-Applikationen Die SIM-Karte enthält möglicherweise Applikationen zur Verarbeitung von abgehenden Anrufen, Textnachrichten und anderen Ereignissen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. M > 9# Funktion auswählen Picture Viewer (Bildanzeige) Bilder herunterladen Sie können Bilder und Animationen auf das Telefon herunterladen und als Bildschirmschoner verwenden. Informationen zum Herunterladen eines Bildes oder einer Animation mithilfe des Micro-Browsers finden Sie auf Seite 173. Informationen zum Herunterladen eines Bildes oder einer Animation aus einer Textnachricht finden Sie auf Seite 81. Bilder verwalten M > ; Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) > 8?= Zum Blättern zum Bild Anzeigen des Bildes 182 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 183 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Drücken Sie 3 S links oder rechts oder (3 ( +) Zum Anzeigen des vorherigen/ nächsten Bildes Anzeigen von Bildinformationen oder M Öffnen des Menüs 8?=, um andere Vorgänge durchzuführen, die in der folgenden Liste beschrieben werden Das Menü 8?= enthält folgende Optionen: Option ( ;;= )$ 7 Beschreibung Anzeigen von Bildinformationen. Festlegen des Bildes als Bildschirmschoner für das Telefon. Umbenennen des Bildes. Löschen des Bildes. Informationen zum Anpassen des Bildschirmschoners des Telefons finden Sie auf Seite 119. Spiele Zwischen Anrufen können Sie auf dem Telefon Spiele ausführen. Bei einem Anruf, einer Nachricht, einem Alarm oder Signal wird das Spiel automatisch beendet. Nachrichten und Unterhaltung - 183 UG.GSM.book Page 184 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Spielen M > Funktion auswählen Drücken Sie 1 S 2 ' (+) Zum Blättern zu einem Spiel Starten des Spiels Wenn das Spiel beendet ist: Drücken Sie ) (+) oder A (+) ")*+ (-) oder (-) Zum Starten einer weiteren Spielrunde Beenden der Spielrunde Spiele – Menüoptionen Drücken Sie M, um während eines Spiels folgende Optionen auszuwählen: Option # 3 Beschreibung Ein-/Ausschalten der Sounds des Spiels. Starten einer neuen Spielrunde. Zuordnen von Spielfunktionen für die Tasten. Nachschlagen der Spielregeln. 184 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 185 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Blackjack Bei diesem klassischen Kartenspiel spielen Sie gegen den Geber. Dabei geht es darum, wer näher an 21 Punkte herankommt, ohne diese Zahl zu überschreiten. Spielregeln • Zu Beginn eines neuen Spiels haben Sie 100 Punkte. Sie müssen in jeder gespielten Runde zwischen 1 und 10 Punkte auf Ihre Karten setzen. • Drücken Sie !% (+), um eine neue Runde zu starten. • Die erste Karte wird an den Geber ausgegeben. Die Karten des Kartengebers werden im oberen Teil, Ihre Karten im unteren Teil des Displays angezeigt. • Alle Karten mit Bildern zählen 10 Punkte. Zahlenkarten zählen die darauf angegebene Punktzahl. • Ein Ass zählt 11 Punkte, außer wenn Sie dadurch über 21 Punkte kommen würden. In diesem Fall zählt ein Ass 1 Punkt. Ein Ass, das ursprünglich mit 11 Punkten gezählt wurde, kann später als 1 Punkt gezählt werden, wenn Ihre Punktzahl dadurch unter oder gleich 21 Punkten liegt. • Ein anfangs gegebenes Ass und eine Karte mit einem Zahlenwert von 10 Punkten ergeben exakt 21 Punkte oder Blackjack. • Ein Blackjack gewinnt automatisch gegenüber einem anderen Blatt mit insgesamt 21 Punkten. • Wenn Sie über 21 Punkte kommen, haben Sie verloren. • Wenn Sie fünf Karten erhalten, ohne 21 Punkte zu überschreiten, haben Sie gewonnen. • Wenn Sie und der Geber auf die gleiche Punktzahl kommen, hat der Geber gewonnen. Nachrichten und Unterhaltung - 185 UG.GSM.book Page 186 Friday, May 31, 2002 2:53 PM • Sie können eine weitere Karte anfordern, solange Sie 21 Punkte nicht überschreiten. • Wenn die Gesamtpunktzahl des Gebers unter 17 Punkten liegt, muss dieser eine weitere Karte ziehen. So wird gespielt Am Anfang des Spiels erhalten Sie zwei Karten. Abhängig von der Gesamtpunktzahl haben Sie folgende Möglichkeiten: Drücken Sie 38 (-) (*+ (+) Zum Anzeigen der Ergebnisse der Hand Anfordern einer weiteren Karte Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen: Option (#(#= =4 Beschreibung Wenn die erste Karte des Gebers ein Ass ist, zahlen Sie die Hälfte Ihres Einsatzes. Damit sichern Sie sich ab, falls der Geber mit einem Blackjack gewinnt. Verdoppeln Sie den ursprünglichen Einsatz, wenn Sie die ersten beiden Karten erhalten haben. Auswählen des Kartensatzes. Falling Numbers Sammeln Sie Punkte, indem Sie die entsprechenden Nummerntasten für Nummern drücken, die im Display "herunterfallen". 186 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 187 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Spielregeln • Wenn eine Zahl am unteren Displayrand ankommt oder wenn Sie eine falsche Nummerntaste drücken, erhalten Sie einen Minuspunkt. • Das Spiel ist beendet, wenn Sie drei Minuspunkte haben. • Das Spiel hat fünf Ebenen. Wenn Sie eine Ebene beendet haben, wird das Spiel automatisch auf der nächsten Ebene fortgesetzt. • Sie erhalten einen Bonus, wenn Sie eine Ebene ohne Minuspunkt beenden. So wird gespielt Wenn das Spiel beginnt, fallen Zahlen vom oberen Rand des Displays. Drücken Sie die entsprechenden Nummerntasten, um die herunterfallenden Zahlen zu löschen, bevor sie den unteren Displayrand erreichen. Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen: Option ; 3## Beschreibung Auswählen der ersten Spielebene. Anzeigen der fünf besten Ergebnisse. Mindblaster Erraten Sie einen geheimen Code, der sich aus vier Symbolen zusammensetzt. Bei dem Spiel geben Sie Symbole in vier Leerstellen ein und reichen dann Ihren Rateversuch ein. Spielregeln • Ihre Punkte entsprechen der Anzahl der notwendigen Rateversuche bis zum Knacken des Geheimcodes. Nachrichten und Unterhaltung - 187 UG.GSM.book Page 188 Friday, May 31, 2002 2:53 PM • Wenn Sie einen Rateversuch einreichen, wird angezeigt, wie viele Symbole richtig erraten wurden und wie viele sich an der korrekten Position befinden. Die Position der Hinweise entspricht jedoch nicht der Position der Symbole. = korrektes Symbol an der richtigen Position = korrektes Symbol an der falschen Position • Sie können eine Übersicht Ihrer 10 letzten Rateversuche anzeigen. • Nach Eingabe eines Symbols an einer Leerstelle können Sie das Symbol ändern, jedoch die Leerstelle nicht mehr frei machen. • Wenn Sie den aus vier Symbolen bestehenden Code erraten, werden Ihr Punktestand und die nächste Spielstufe angezeigt. • Wenn Sie ein Spiel gewonnen haben, kommen Sie von der ersten zur zweiten Ebene. Wenn Sie zwei weitere Spiele gewonnen haben, gelangen Sie von der zweiten zur dritten Ebene. • Wenn Sie das Spiel beendet oder das Telefon ausgeschaltet haben, beginnen Sie erneut auf der ersten Ebene. So wird gespielt Zu Beginn des Spiels erscheinen vier Leerstellen. So wird gespielt: Aktion Drücken Sie S nach links oder rechts Drücken Sie S nach oben oder unten Drücken Sie *3 (+) Zum Springen von Leerstelle zu Leerstelle Einfügen eines Symbols an einer Leerstelle Einreichen eines Rateversuchs (wenn alle vier Leerstellen Symbole enthalten) 188 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 189 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Aktion Wählen Sie > aus, und drücken Sie dann S nach oben oder unten Zum Blättern durch eine Übersicht der 10 letzten Rateversuche Paddleball Treffen Sie mit dem Schläger einen Springball. Wenn sich ihr Punktestand erhöht, wird der Schläger kleiner und der Ball bewegt sich schneller. Spielregeln • Jedes Mal, wenn der Schläger den Ball trifft, machen Sie einen Punkt. • Das Spiel ist beendet, wenn der Schläger den Ball verfehlt. So wird gespielt Drücken Sie S nach oben oder unten Zum Bewegen des Schlägers, so dass er den Ball trifft Video Poker Verwandeln Sie durch Pokern 100 in 9.999-Pluspunkte. Spielregeln • Zu Beginn eines neuen Spiels haben Sie 100 Punkte. Sie müssen in jeder gespielten Runde zwischen 1 und 10 Punkte auf Ihre Karten setzen. • Sie erhalten fünf aufgedeckte Karten und können Karten gegen neue austauschen (zehn zu fünf). Nachrichten und Unterhaltung - 189 UG.GSM.book Page 190 Friday, May 31, 2002 2:53 PM • Die Karten, die gewinnen, erhalten die Punkte, die unter 8 aufgelistet sind. • Ihre Pluspunkte werden gespeichert, wenn Sie das Spiel beenden. Wenn Sie später erneut spielen, beginnen Sie mit der Anzahl Pluspunkte, die Sie in der vorherigen Runde gesammelt haben. • Das Spiel ist beendet, wenn Sie alle Pluspunkte verlieren. So wird gespielt Setzen Sie Ihren ersten Einsatz, oder ändern Sie Ihren Einsatz (von 1 bis 10 Punkten). Gehen Sie dann folgendermaßen vor: Drücken Sie !% (+) 4 oder S nach links 6 oder S nach rechts 5 oder %*2 (-) 5 oder *+ (-) 2*3! (+) Zum Starten einer neuen Runde Auswählen der linken Karte Auswählen der rechten Karte Abwerfen der ausgewählten Karte Rückgängig machen des Abwerfens Entfernen der abgeworfenen Karten und Austeilen neuer Karten Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen: Option 4 Beschreibung Ändern des Einsatzes (nicht verfügbar, wenn Karten gespielt werden). 190 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 191 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Option =4 8 Beschreibung Auswählen des Kartensatzes. Anzeigen der Liste von Gewinnmöglichkeiten für die Karten. Radio Sie können mit Hilfe des Telefons Radio hören (UKW). Dazu muss das Motorola Original™ FM-Stereo-Headset (optional) in den Zubehöranschluss des Telefons eingesteckt werden. Radio ein- und ausschalten Drücken Sie *# (+) Zum Ein- und Ausschalten des Radios Sie können auch wie folgt vorgehen: Drücken Sie 1 M 2 S 3 (+) oder (+) Zum Öffnen des Menüs Blättern zu *# Ein- oder Ausschalten des Radios Hinweis: Die Menüfunktion *# und die Optionen für Softkeys werden nur angezeigt, wenn das FM-Stereo-Headset in den Zubehöranschluss am Telefon eingesteckt ist. Nachrichten und Unterhaltung - 191 UG.GSM.book Page 192 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sender einstellen Aktion Drücken Sie S Zum Frequenz manuell einstellen oder Drücken und halten Sie S Nächsten Radiosender automatisch finden Einstellung speichern Aktion Drücken und halten Sie eine Nummerntaste gedrückt (1 bis 9) Zum Zuweisen des Speicherplatzes für den ausgewählten Radiosender Gespeicherten Radiosender auswählen Drücken Sie Eine Nummerntaste (1 bis 9) Zum Einstellen des dort gespeicherten Senders 192 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 193 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Anrufe bei eingeschaltetem Radio absetzen und empfangen Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf den Empfang eines Anrufs, einer Nachricht oder ein anderes Ereignis hinzuweisen. Aktion Drücken Sie % (-) Drücken Sie (+) oder Drücken Sie die Taste an dem Mikrofon des FMStereo-Headsets Zum Ignorieren des Anrufs Annehmen des Anrufs Hinweis: Sie können über das Mikrofon des FMStereo-Headsets mit Ihrem Gesprächspartner sprechen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Anruf zu beenden und wieder den UKW-Sender zu hören: Aktion Drücken Sie O Zum Beenden des Gesprächs oder Drücken und halten Sie die Taste am Mikrofon des FMStereo-Headset Schalten Sie das Radio aus, bevor Sie eine Verbindung über die Telefontastatur herstellen. Zum Wählen von Notrufnummern oder Nummern, die Sie aus dem Telefonbuch oder den zuletzt getätigten Anrufen abrufen, müssen Sie die Radiofunktion nicht ausschalten. Nachrichten und Unterhaltung - 193 UG.GSM.book Page 194 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Tipp: Um eine bereits angerufene Nummer zu wählen, drücken Sie N oder die Taste am Mikrofon des FM-Stereo-Headsets, um zur Liste der gewählten Rufnummern zu wechseln. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 59. 194 - Nachrichten und Unterhaltung UG.GSM.book Page 195 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Zubehör Das folgende Zubehör wurde speziell für den Einsatz mit dem Telefon entwickelt. Nähere Informationen und weiteres Zubehör erhalten Sie von Ihrem lokalen Anbieter oder im Fachhandel. Der Gebrauch von Nicht-Originalzubehör kann zu Schäden am Telefon oder sonstigem Zubehör sowie zum Erlöschen der Garantie führen. Verwenden Sie ausschließlich Motorola Originalzubehör, um eine optimale Leistung zu erzielen. Farbige Cover Austauschbare Cover zum Aufstecken in verschiedenen, modischen Farben im Dreierpack. Verleihen Sie Ihrem Telefon ein persönliches Outfit. Weitere Cover erhalten Sie im Fachhandel. Cover (Dreierpack) – COV8330/COV8331/COV8332 Akkus Lithium-Akku 500 mAh – BLM8050 (Silber) & BLM8051 (Blau) Leistung: bis zu 5 Tage Standby-Zeit oder 3 Stunden Gesprächszeit (abhängig von Netz und Konfiguration der SIMKarte). Lithium-Akku 1000 mAh – BLM8100 (Silber) & BLM8101 (Blau) Leistung: bis zu 10 Tage Standby-Zeit oder 4,5 Stunden Gesprächszeit (abhängig von Netz und Konfiguration der SIMKarte). Zubehör - 195 UG.GSM.book Page 196 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Ladegeräte Mini-Reiseladegerät – CHA8000 Kompaktes und leichtes Ladegerät im echten Taschenformat. Mit Stecker für Europa und Großbritannien. Zum Speisen und schnellen Laden des Telefons. Ladedauer von 2 bis 4 Stunden – abhängig von Akkutyp und -kapazität. Tischladestation – CHA8300 Zum Aufbewahren und schnellen Laden des Telefons und eines weiteren Zusatzakkus. Geeignet für EP+-Akkus. Zur Verwendung mit einem Motorola Reiseladegerät. Ladedauer von 2 bis 4 Stunden – abhängig von Akkutyp und -kapazität. Autoladekabel – CLA8000 Das Autoladekabel wird an das Telefon angeschlossen und ermöglicht es Ihnen so, den Akku des Telefons während der Fahrt zu laden. Während der Benutzung wird das Telefon über das Autoladegerät mit Strom versorgt, um den Akku zu schonen. Ladedauer von 90 Minuten bis 3 Stunden – abhängig von Akkutyp und -kapazität. Mobile Freisprechsets (Headsets) Zum Freisprechen in allen Situationen - im Auto, auf der Straße, Zuhause oder im Büro. Standard-Mono-Headset - HSK8000 Einfache Headset-Lösung inklusive Ohrhörer und Mikrofon von hoher Qualität mit Sende-/Endetaste zum Annehmen und Beenden von Anrufen sowie zur Rufwiederholung der zuletzt gewählten Nummer. Headset mit Lippenmikrofon - HSK7500 Professionelles Headset inklusive leistungsfähigem Lippenmikrofon mit verbesserter Sprachqualität dank Störschallunterdrückung. 196 - Zubehör UG.GSM.book Page 197 Friday, May 31, 2002 2:53 PM UKW-Stereo-Headset – HFM8000 UKW-Stereo-Radio mit Lautstärkeregler und Freisprecheinrichtung bestehend aus hochwertigem Ohrhörer und Mikrofon mit SmartTaste zum Annehmen und Beenden von Anrufen sowie zur Rufwiederholung der zuletzt gewählten Nummer. Autoeinbausätze Autoeinbausatz mit Freisprecheinrichtung Easy Install HFK8000 Einfach zu installierender Autoeinbausatz mit Freisprecheinrichtung für maximale Flexibilität. Mit integriertem 3-Watt-Lautsprecher und Mikrofon für höchsten Sprachkomfort im Gegensprechbetrieb. Daten-Kits Gestattet den Anschluss eines Computers an das Mobiltelefon zum Senden und Empfangen von Faxen/Daten (Berechtigung für diese Datendienste vorausgesetzt) und Kurznachrichten (SMS) über GSM-Mobilfunknetze. Inklusive TrueSync Synchronisierungssoftware zur einfachen Telefonbuchverwaltung. Mit Software zum Zugang zu E-Mail-Konten sowie zum Internet. CD-ROM ist kompatibel mit Windows 98/2000/ME. Daten-Kit Multi Connect – PCC8000 Zum direkten Anschließen des Motorola Mobiltelefons an den seriellen Anschluss eines kompatiblen PC. Kabel zum Anschließen eines PDA (Personal Digital Assistant) sind als Option erhältlich. Daten-Kit USB - PCC8500 Zum direkten Anschließen des Motorola Mobiltelefons an den USBAnschluss eines kompatiblen PC. Zubehör - 197 UG.GSM.book Page 198 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Fehlersuche Sollten Sie mit dem Telefon Probleme haben, überprüfen Sie zunächst folgende Punkte. Frage Ist der Akku geladen? Zeigt das Display B an? Haben Sie eine gültige SIMKarte in das Telefon eingesetzt? Empfängt das Telefon ein Signal?Erschei nt j im Display? Ist die Lautstärke der Hörmuschel zu leise eingestellt? Ist das Telefon auf das korrekte Frequenzband für das jeweilige geografische Gebiet eingestellt? 198 - Fehlersuche Antwort Die Akkuladezustandsanzeige sollte mindestens ein Segment anzeigen (C). Ist dies nicht der Fall, laden Sie den Akku auf. Siehe Seite 28. Schalten Sie das Telefon ggf. aus und vergewissern Sie sich, ob eine gültige SIM-Karte eingesetzt wurde. Siehe Seite 25. Die Signalstärkenanzeige sollte mindestens ein Segment anzeigen (1). Ist dies nicht der Fall, suchen Sie eine Position mit einem stärkeren Signal, um das Telefon zu benutzen. Drücken Sie während eines Gesprächs auf die obere Lautstärketaste seitlich am Telefon. Telefone in anderen Gebieten der Welt nutzen andere Frequenzen zum Herstellen einer Verbindung. Möglicherweise müssen Sie die Frequenz Ihres Telefons auf 1900 MHz oder 900/1800 MHz einstellen, wenn Sie an einen anderen Ort reisen. Siehe Seite 147. UG.GSM.book Page 199 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Frage Kann Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören? Wurde das Telefon beschädigt, fallen gelassen oder ist es nass geworden? Wurde ein Akku oder ein AkkuLadegerät verwendet, das nicht von Motorola stammt? Antwort Das Telefon ist eventuell stumm geschaltet. Drücken Sie in diesem Fall 3) (+), um die Stummschaltung des Telefons auszuschalten. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Mikrofon des Telefons nicht durch das Gehäuse oder einen Aufkleber verdeckt ist. Durch Herunterfallen, Nässe oder Verwendung eines Nicht-MotorolaAkkus oder -Akkuladegeräts kann das Telefon beschädigt werden. Die eingeschränkte Garantie für das Telefon schließt weder durch Feuchtigkeit verursachte Schäden noch Schäden durch die Verwendung von Nicht-Motorola-Zubehör ein. Fehlersuche - 199 UG.GSM.book Page 200 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Folgende Punkte beziehen sich auf spezifische Probleme: Problem Mein Telefon wurde gestohlen. Wem sollte ich den Diebstahl melden? Ich habe mein Passwort vergessen. Ich habe die Einschalttaste gedrückt, jedoch ist nichts passiert. Lösung Melden Sie ein gestohlenes Telefon der Polizei und Ihrem Diensteanbieter (Unternehmen, von dem Sie Ihre monatliche Mobilfunkrechnung erhalten). Siehe Seite 150. Achten Sie darauf, dass Sie P (die Einschalttaste) so lange drücken, bis das Display erscheint und ein akustisches Signal ertönt. Dies kann mehrere Sekunden dauern. Sollte nichts passieren, überprüfen Sie, ob ein geladener Akku eingesetzt ist. Siehe Seite 27. Das Display zeigt Die SIM-Karte wurde möglicherweise folgende Meldung falsch eingesetzt. Überprüfen Sie die an: SIM-Karte, und stellen Sie sicher, oder 5 , dass sie korrekt eingesetzt wurde. obwohl eine SIM- Siehe Seite 25. Karte in das Hinweis:Schalten Sie das Telefon Telefon aus und wieder ein, nachdem Sie die eingesetzt wurde. SIM-Karte wieder eingesetzt haben. Das Display zeigt Wenden Sie sich an Ihren folgende Meldung Diensteanbieter (Unternehmen, von dem Sie Ihre monatliche an: . Wie entsperre ich Mobilfunkrechnung erhalten), und die SIM-Karte? fordern Sie den PUK-Code (PUK PIN Unblocking Key) an. Siehe Seite 152. 200 - Fehlersuche UG.GSM.book Page 201 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Das Display zeigt folgende Meldung an: # Wie entsperre ich das Telefon? Das Telefon fordert einen Entsperrcode an, wenn ich versuche, eine Funktion aufzurufen. Das Telefon klingelt nicht. Lösung Geben Sie den werkseitig voreingestellten Entsperrcode (1234) oder die letzten vier Ziffern Ihrer Rufnummer ein. Ist dies erfolglos, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter (Unternehmen, von dem Sie Ihre monatliche Mobilfunkrechnung erhalten). Die gewünschte Anwendung ist gesperrt. Falls Sie Ihren Code vergessen haben, siehe Seite 150. Wenn t oder y im Display angezeigt wird, ist der Rufton ausgeschaltet. Siehe Seite 107. Außerdem kann für den Rufton 3#6? festgelegt sein, auch wenn für das Telefon ein hörbarer Signaltyp eingestellt ist. Siehe Seite 108. Bei einem Ihr Anruf hat das Mobilfunksystem Anrufversuch nicht erreicht. Eventuell haben Sie habe ich die Nummer zu schnell nach dem abwechselnd Einschalten des Telefons gewählt. einen hohen und Warten Sie, bis auf dem Display der tiefen Ton gehört. Name des Diensteanbieters erscheint, bevor Sie einen Anruf absetzen. Fehlersuche - 201 UG.GSM.book Page 202 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Ich kann keine Anrufe absetzen/ empfangen. Lösung Stellen Sie sicher, dass Sie ein Signal empfangen (siehe „Signalstärkeanzeige“ auf Seite 34). Vermeiden Sie elektrische oder Funkstörungen, und meiden Sie Hindernisse, wie z. B. Brücken, Tiefgaragen oder hohe Gebäude. Am Telefon ist u. U. die Funktion eingeschaltet. Wenn Sie Das Telefon hat schlechten Empfang und bricht Anrufe ab. Ich kann die Gesprächspartner nicht im Telefon hören. den Entsperrcode kennen, können Sie diese Einstellung im SicherheitsMenü ändern (M > > ). Stellen Sie außerdem sicher, dass Ihre SIM-Karte eingesetzt ist und funktioniert. Stellen Sie sicher, dass die Antenne weder verbogen noch beschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Signal empfangen (siehe „Signalstärkeanzeige“ auf Seite 34). Meiden Sie Hindernisse, wie z. B. Brücken, Tiefgaragen oder hohe Gebäude. Drücken Sie während eines Gesprächs die obere Lautstärketaste. Im Display sollte eine höhere Lautstärke angezeigt werden. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Hörmuschel des Telefons nicht durch das Gehäuse verdeckt ist. 202 - Fehlersuche UG.GSM.book Page 203 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Ich kann den „TextnachrichtenEingang“ nicht öffnen. Wie sehe ich, welche Anrufe ich abgesetzt oder empfangen habe? Lösung Bevor Sie Textnachrichten verwenden, müssen Sie den entsprechenden Eingang einrichten. Siehe Seite 72. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die zuletzt angewählten oder empfangenen Anrufe anzuzeigen: M > & > $* oder !=4* Das Telefon versendet keine SprachnachrichtenBefehle, Passwörter oder andere Codes. Das Telefon sendet PIN-Codes und Passwörter in Form von DTMFTönen. Sie können für DTMF-Töne an Ihrem Telefon , & oder einstellen. Sollten Sie Probleme beim Senden von Nummern haben, überprüfen Sie Ihre DTMFEinstellung. 1 Drücken Sie im Standby-Display: M > > > ! > (32 2 Drücken Sie S, um zu oder & zu blättern. 3 Drücken Sie zum Auswählen ' (+). Fehlersuche - 203 UG.GSM.book Page 204 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Das Display des Telefons ist zu dunkel. Der Akku ist schneller leer als erwartet. Wie kann ich die Lebensdauer des Akkus verlängern? Ich kann weder VoiceNotes noch Sprachkommandos aufnehmen. 204 - Fehlersuche Lösung Mit der Funktion # können Sie den Kontrast des Displays ändern. Siehe Seite 36. Mit der Funktion %können Sie festlegen, wie lange die Hintergrundbeleuchtung des Telefon eingeschaltet bleibt. Siehe Seite 36. Die Leistung des Akkus ist von der Ladezeit, Nutzung von Funktionen, Temperaturänderungen, Einschalten der Hintergrundbeleuchtung und von anderen Faktoren abhängig. Tipps zur Verlängerung der Akkulebensdauer finden Sie auf Seite 30. Suchen Sie einen ruhigeren Ort für die Sprachaufnahme auf. Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt, und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon. UG.GSM.book Page 205 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Ich habe das Datenkabel in das Telefon eingesteckt, habe jedoch keinen Signalton gehört. Wie kann ich feststellen, ob das Datenkabel einsatzbereit ist? Lösung Der Signalton zeigt an, dass die Einrichtung korrekt ist. Falls Sie keinen Signalton hören, stellen Sie sicher, dass beide Enden des Datenkabels eingesteckt sind – das schmalere Ende im Telefon, das breitere Ende im Computer. Möglicherweise hat Ihr Computer den Anschluss aus Energiespargründen deaktiviert. Öffnen Sie versuchsweise eine Anwendung, die diesen Anschluss nutzt, wie z. B. eine Faxoder Wählanwendung, um den Anschluss automatisch zu aktivieren. Das Telefon hat Einige Mobilfunknetze unterstützen beim Anschließen eventuell keine Daten- oder des Datenkabels Faxübertragung. Dies kann dann der einen Signalton Fall sein, wenn Sie per Roaming zu ausgegeben, einem anderen Netz wechseln. jedoch funktionieren die Beachten Sie außerdem, dass für Daten- und Faxübertragungen Fax- und normalerweise eine Anmeldung Datenanwenerforderlich ist. Weitere Informationen dungen nicht. erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Fehlersuche - 205 UG.GSM.book Page 206 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Warum zeigt der Computer beim Senden von Daten mit dem Datenkabel eine Verbindungsgeschwindigkeit von 19.200 Bit/s an? Lösung Die Datenübertragungsgeschwindigkeit zwischen Ihrem Computer und dem Telefon beträgt bei einer StandardCSD-Verbindung (CSD - Circuit Switch Data) 19.200 Bit/s (19,2 KBit/ s). Die Geschwindigkeit der Verbindung zwischen dem Telefon und dem Netz wird am Telefon angezeigt und beträgt entweder 14.400 oder 9.600 Bit/s (14,4 oder 9,6 KBit/s). Hinweis: Eine GPRS-Verbindung bietet eventuell eine höhere Datenübertragungsgeschwindigkeit. Ich kann den Drücken Sie O an dem Telefon. Datenanruf nicht Versuchen Sie, das Kabel durch Schließen abzuziehen, oder schalten Sie das Telefon aus. Sofern möglich, der Anwendung beenden Sie die Verbindung immer an meinem über Ihren Computer. Durch diese Computer alternativen Methoden kann die beenden. Was Anwendung auf Ihrem Computer kann ich tun? beschädigt werden. Sie befinden sich eventuell in einem Ich habe den Gebiet, in dem dieser Dienst nicht Micro-Browser gestartet, jedoch verfügbar ist, oder Sie sind möglicherweise mit einem Netz erscheint folgende Meldung verbunden, das keinen InternetZugang unterstützt. im Display: & ;5. 206 - Fehlersuche UG.GSM.book Page 207 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Problem Ich habe den Micro-Browser gestartet, jedoch erscheint folgende Meldung im Display: ; =#. Lösung Probieren Sie es in ein paar Minuten noch einmal. Die Server sind eventuell vorübergehend überlastet. Fehlersuche - 207 UG.GSM.book Page 208 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate Das gewählte Produkt V66i erfüllt die gesetzlichen Anforderungen für die Einwirkung von Funkwellen. Ihr Mobiltelefon überträgt und empfängt Funkwellen. Es ist so konzipiert und hergestellt, dass die Grenzwerte für die Einwirkung von Hochfrequenz-Leistungen nicht überschritten werden. Diese Grenzwerte sind Teil umfangreicher Richtlinien und legen zulässige Hochfrequenz-Expositionsgrenzwerte für die allgemeine Bevölkerung fest. Die Richtlinien basieren auf Normen, die von unabhängigen wissenschaftlichen Organisationen durch regelmäßige und gründliche Auswertung wissenschaftlicher Studien entwickelt wurden. Um die Sicherheit von Personen, unabhängig von Alter und Gesundheitszustand, zu gewährleisten, beinhalten die Richtlinien einen erheblichen Sicherheitsspielraum. Bei der Norm für die Einwirkung von Funkwellen bei Mobiltelefonen wird als Maßeinheit die „Spezifische Absorbtionsrate“ (SAR) zugrunde gelegt. Für dieses Telefon liegt der SAR-Grenzwert laut Richtlinien bei 2,0 W/kg.* SAR-Tests werden in normalen Betriebspositionen durchgeführt, wobei das Telefon in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zertifizierten Leistung sendet. Zwar wird der SAR-Wert bei der höchsten zertifizierten Leistung ermittelt, allerdings kann das tatsächliche SAR-Niveau des Telefons im Betrieb weit unter dem Maximalwert liegen. Das Telefon ist nämlich so konstruiert, dass es in verschiedenen Leistungsstufen arbeiten kann. Es sendet nur mit so viel Leistung wie zum Erreichen des Netzes nötig ist. Im Allgemeinen gilt: Je näher Sie sich an einer Basisstation befinden, umso geringer ist die Sendeleistung des Telefons. Bevor ein Telefonmodell in den Handel kommt, muss die Übereinstimmung mit den Richtlinien nachgewiesen werden. Die Tests werden in Positionen und an Stellen durchgeführt (z. B. am 208 - Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate UG.GSM.book Page 209 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Ohr oder am Körper getragen), die ein von einem Fachgremium für Normen erarbeitetes einheitliches Testverfahren festlegt. Der höchste SAR-Wert dieses Modells beim Testen am Ohr liegt bei 1.17; wird das Modell wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben am Körper getragen, liegt er bei 0.50.** (Die Messungen beim Tragen am Körper variieren zwischen Telefonmodellen je nach vorhandenem Zubehör und den Zulassungsanforderungen.) Auch wenn sich die SAR-Werte je nach Gerät und angewendeter Position unterscheiden können, entsprechen doch alle den gesetzlichen Anforderungen für die Einwirkung von Funkwellen. * Der SAR-Grenzwert für von der Allgemeinheit verwendete Mobiltelefone beträgt 2,0 Watt pro Kilogramm (W/kg) als Durchschnitt bei 10 Gramm Gewebe. Er beinhaltet einen erheblichen Sicherheitsspielraum, um die Allgemeinheit zusätzlich zu schützen und eventuellen Messabweichungen Rechnung zu tragen. ** Zu den zusätzlichen Informationen zu diesem Thema zählt das Motorola Testprotokoll, das Bewertungsverfahren sowie der Messunsicherheitsbereich für dieses Modell. Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate - 209 UG.GSM.book Page 210 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Index A Akku Akkulebensdauer verlängern 28–30, 36, 37, 43, 54 einsetzen 27 Ladeanzeige 55 laden 28 Ladezeit, Autoeinbausatz 131 Ladezustandsanzeige 28, 34, 35 Nachricht 35 Alarm einstellen 108–109 erstellen 117 Animation Bildschirmschoner 82, 119–120, 174, 183 einfügen 77–78 speichern 81–84, 173–175 verwalten 182–183 Anklopfen 65 Anruf absetzen 33 abweisen 58 Alarm erstellen 117 Anklopfen 65 210 - Index annehmen 33 Antwortoptionen 119 Auslandsvorwahl 59 beenden 33 Gebühren 138–140 Guthabengrenze 140 halten 70 Lautsprecher 129 letzte Anrufe 59–61 Liste der angenommenen Anrufe 59–61 Liste der eingegangenen Anrufe 59–61 Liste der gewählten Rufnummern 59–61 Notrufnummer 58 Signal abschalten 32, 58 Signal erstellen 110–117 Signalton einstellen 108 Sperre 70 Sprachwahl 65 Sprechen, dann Faxen 61, 136–137 Telefonkarte 95 Timing 137–138, 141–142 überwachen 137–142 umleiten 66–68 UG.GSM.book Page 211 Friday, May 31, 2002 2:53 PM unbeantworteter Anruf 61 wählen 33 weiterleiten 68–69 Ziffern nach Rufnummer einfügen 60 Anruf annehmen 33 Anruf mit Telefonkarte 95 Anruf umlegen 68–69 Anruf weiterleiten 68–69 Anrufe umleiten 66–68 anrufen 33 Anrufer-ID 57, 60 aktivieren/deaktivieren 109 Definition 94 Einstellung für Telefonbucheintrag 94 im Telefonbucheintrag 92 Anrufsperre 70 Anrufsperre-Passwort, ändern 149–150 Anrufumleitung 66–68 Anzeige für aktive Leitung 34, 35 Anzeige für kein Signal 35 Anzeige für keinen Alarm 107 Anzeige für lauten Rufton 35, 107 Anzeige für leisen Rufton 35, 107 Anzeige für verpassten Anruf 61 Anzeigen Akkuladezustand 28, 34, 35 aktive Leitung 34, 35 GPRS 34, 35, 172 kein Signal 35, 107 lauter Rufton 35, 107 leiser Rufton 35, 107 Menü 34, 35 Nachricht wartet 34, 35, 84 Roaming 34, 35 Signalstärke 34 Signaltyp 34, 35, 107 Signaltyp "kein Signal" 35 Sprachkommando 91 Sprachnachricht wartet 34, 35, 64 Textnachricht wartet 79, 85 Verbindung 34 verpasster Anruf 61 Vibrationsalarm und Signaltyp 35 Vibrationsalarm und Vibrationstyp 107 Vibrationstyp 35, 107 Ausgang 78 Auslandsvorwahl 59 Autoeinbausatz automatische Rufannahme 129 Automatisches Freisprechen 130 Index - 211 UG.GSM.book Page 212 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Ladezeit 131 Zündtimer 130 mit Telefon verbinden 132 Cursor 42 B D Bild Bildschirmschoner 119–120, 174, 183 Bildschirmschoner, einstellen 82 einfügen 77–78 speichern 81–84, 173–175 verwalten 182–183 Bildschirmschoner 119–120 einstellen 82, 174, 183 Blackjack 185–186 blinkender Cursor 42 Blockcursor 42 %#=5 173 Browser-Nachrichten 84–85 Daten synchronisieren 105, 132 Datenanruf empfangen 135–136 mit externem Gerät verbinden 132 senden 134–135 Datensitzungen, überwachen 142–145 Datum einstellen 54 Display Abbildung 34 Beschreibung 34–35 Hintergrundbeleuchtung 36 Kontrast 36 Menüanimation 43 Sprache 43 Standby-Display 34 vergrößern/verkleinern 36 DTMF-Töne aktivieren 127–128, 203 senden 60, 128 C Cell Broadcast 85–86 Chat 86–90 5 88–89 Codes ändern 149–150 Standard 31, 149 vergessen 150 Computer Daten synchronisieren 105, 132 212 - Index E Easy SMS 76–77 Definition 72 :95 76 UG.GSM.book Page 213 Friday, May 31, 2002 2:53 PM eigene Rufnummer 53, 56 Eigene Signaltöne 110–114 Eigene Töne 114–117 Eingang, Textnachrichten 72–74 eingehender Anruf abweisen 58 Nachricht 57 Einschalttaste 1, 31 E-Mail Adresse, speichern 92–95 senden 74–76, 98–99 Endetaste 33, 39 Funktionen 1 Entsperrcode 151 ändern 149–150 Eingabe 31, 148, 149 umgehen 150 # Nachricht 149, 151 entsperren Funktion 154 Telefon 148–149 Ereignissignal 108 Erinnerungen Mailbox 89 Sprachnachricht 64 Textnachricht 79 Erinnerungssignale Definition 118 ein-/ausschalten 118 Terminkalender 157, 158, 160 externes Gerät Daten synchronisieren 105, 132 mit Telefon verbinden 132 F Falling Numbers 186–187 Faxanruf empfangen 135–136 mit externem Gerät verbinden 132 senden 134–135 Sprechen, dann Faxen 61, 136–137 Festgelegte Nummern 126–127 FM-Stereo-Headset 191–194 Fortlaufend, Definition 43 Freisprechbetrieb automatische Rufannahme 129 automatische Rufumschaltung 130 Definition 128 Ladezeit 131 Lautsprecher aktivieren 129 Zündtimer 130 Frequenz, Telefon einstellen 147 Index - 213 UG.GSM.book Page 214 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktion 3 4& 60 Funktion "4& 60 Funktion, sperren und entsperren 154 iTAP Software 49–53 J J2ME-Applikationen 177–181 G K Garantieleistungen 19 Gebühreninformationen 138– 140, 141–142 Gebührenzähler 138–140 Gespräch beenden 33 Global zurücksetzen 43 GPRS-Anzeige 34, 35, 172 Guthaben-Info 139, 140 Kalender. Siehe Terminkalender Klappe öffnen zur Anrufannahme 119 verwenden 31 Konferenzgespräch 71 Kontrast, Display 36 Kurzwahl Nummer ändern 94 Nummer, Definition 63 Telefonbucheinträge sortieren 100 verwenden 63 H Headset automatische Rufannahme 129 FM-Stereo-Headset 191–194 Headset-Buchse 1 Hintergrundbeleuchtung 36 Hörmuschel Abbildung 1 Lautstärke einstellen 32 I (& Funktion 57, 60 ( Funktion 57, 60 214 - Index L Lautsprecher aktivieren 129 Lautstärke Hörmuschel 32 Rufton 32, 109 Tastatur 109 Lautstärketasten 1, 32, 39 letzte Anrufe 59–61 linker Softkey UG.GSM.book Page 215 Friday, May 31, 2002 2:53 PM anpassen 118 Funktionen 1, 34, 39 Liste der eingegangenen Anrufe 59–61 Liste der gewählten Anrufe 59–61 M Mailbox Erinnerungen ein-/ ausschalten 118 verwenden 63–64 Menü Animation 43 anpassen 107 Blättern, Optionen 43 Funktionen verwenden 24, 40–42 Listen 40 navigieren 24, 38, 39 Reihenfolge der Funktionen ändern 107 Sprache, einstellen 43 Text eingeben 41–42, 44–53 Menü anpassen 107 5 60–61 53@ 80–81 Menüanzeige 34, 35 Menütaste 1, 24, 35, 39 Micro-Browser Animation 173–175 Bild 173–175 Browser-Nachrichten 84–85 Browser-Setup 175–177 J2ME-Applikationen 177–181 Sound 173–175 verwenden 172–173 WAP-Setup 175–177 Mikrofon 1 Mindblaster 187–189 N Nachricht Animation 77–78, 81–84 Ausgang 78 Bild 77–78, 81–84 Browser-Nachricht 84–85 Browser-Nachrichten 84–85 Cell Broadcast 85–86 Chat 86–90 Chat-Name in Nachricht 89, 90 Easy SMS 76–77 Eingang-Setup, Textnachrichten 72–74 empfangen, Text 79 Erinnerungen ein-/ ausschalten 118 Erinnerungen, Eingang 64, 79, 89 Index - 215 UG.GSM.book Page 216 Friday, May 31, 2002 2:53 PM senden 74–76 Sound 77–78, 81–84 Status 78 Text 72–78 Textnachricht lesen 79–80 Textnachricht löschen 79–81 Textnachricht sperren 79–80 Nachricht Mailbox 63–64 Navigationstasten 1, 38, 39 Netzeinstellungen 146 Notizblock 62 Notrufnummer 58 numerischer Textmodus 44 O optionale Funktion, Definition 24 optionales Zubehör, Definition 25 Optionen für das Blättern 43 P Paddleball 189 Passwörter. Siehe Codes Pausenzeichen 96 8?=Menü 183 PIN2-Code ändern 149–150 Eingabe 126 216 - Index entsperren 153 PIN2-Code der SIM-Karte ändern 149–150 Eingabe 126 entsperren 153 PIN-Code ändern 149–150 Definition 151 Eingabe 151 entsperren 152 mit Telefonbucheintrag speichern 95 SIM-Schutz 151 PIN-Code der SIM-Karte ändern 149–150 Definition 151 Eingabe 151 entsperren 152 SIM-Schutz 151 PUK2-Code 153 PUK-Code 152 Q Quick Dial 127 R Radio 191–194 Rechner 168–171 *$5 169 rechter Softkey anpassen 118 UG.GSM.book Page 217 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Funktionen 1, 34, 39 Region, Frequenzband einstellen 147 Reiseladegerät verwenden 28 Roaminganzeige 34, 35 Rufnummer aktive Telefonleitung wechseln 54 Anzeige für aktive Leitung 35 Auslandsvorwahl 59 eigene anzeigen 53, 56 erneut wählen 56 im Telefonbuch speichern 92–95 Sprachwahl 65 Ziffern einfügen nach 60 zwei Nummern anhängen 60, 62 Rufnummer anzeigen, eigene 53 Rufnummer, eigene anzeigen 53 Rufnummernanzeige Siehe Anrufer-ID Ruf-Timer 137–138, 141–142 Rufton Lautstärke einstellen 109 Lautstärke, einstellen 32 Ruftonalarm abschalten 32 S Schnellanzeige-Nachricht 85 Schnellwahl Definition 63 einstellen 106 verwenden 63 & 125 Schnellzugriffe bearbeiten 124–125 erstellen 121–123 Standard 121 verwenden 123–124 Sendetaste 1, 33, 59 Service-Rufnummer 127 Short Message Service. Siehe Textnachricht Sicherheitscode ändern 149–150 Sicherheitshinweise 10–17 Signal abschalten 32, 58 Definition 107 einstellen 83, 174 erstellen 110–111 Signalstärkeanzeige 34 Signalton abschalten 58 einstellen 108 Signaltyp anpassen 108–109 Anzeigen 35, 107 Index - 217 UG.GSM.book Page 218 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Definition 108 einstellen 108 Signaltypanzeige 35, 107 Abbildung 34 (3?*3 Nachricht 152 Nachricht 153 Nachricht 31, 152 SIM-Applikationen 182 SIM-Karte Anwendungen 182 Definition 25 Eingabe des PIN-Codes 31 einsetzen 25 entsperren 31, 152 PIN2-Code, ändern 149–150 PIN-Code, ändern 149–150 schützen 151 Service-Rufnummern 127 (3?*3 Nachricht 152 Nachricht 153 Nachricht 31, 152 Vorsichtsmaßnahmen 25 SIM-Karte entsperren 152 Smart-Taste Abbildung 1 anpassen 118 Definition 38 Funktionen 38 SMS. Siehe Textnachricht Softkeys 218 - Index Abbildung 1 anpassen 118 Funktionen 34, 39 Sound einfügen 77–78 festlegen als Signalton 83, 174 speichern 81–84, 173–175 ;#B Nachricht 79, 87 sperren Funktion 154 SIM-Karte 151 Telefon 148–149 VoiceNotes 167 Sperren von Anrufen 70 Spiele 177, 183–191 Sprache, einstellen 43 Sprachkommando aufnehmen 97–98 Definition 97, 121 erstellen 121–123 Telefonbuchanzeige 91 verwenden 124 Sprachnachrichtenanzeige 34, 35, 64 Sprachwahl Nummer wählen 65, 98 Sprachkommando aufnehmen 97–98 Sprechen, dann Faxen 61, 136–137 UG.GSM.book Page 219 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Sprechtaste Funktionen 1 Nummer wählen 65 Sprachkommando aufnehmen 97 VoiceNote aufnehmen 163 Standby-Display, Definition 34 Standby-Zeit Definition 37 verlängern 30 Statusanzeige 1, 37 Symbole, eingeben 48–49 Symbol-Textmodus 48–49 T Tastatur Anrufe annehmen 119 Lautstärke einstellen 109 Taste einschalten 1, 31 Ende 1, 33, 39 Lautstärkeregelung 1, 32, 39 linker Softkey 1, 34, 39, 118 Menü 1, 24, 35, 39 Navigation 1, 38, 39 rechter Softkey 1, 34, 39, 118 Senden 1, 33, 59 Smart 1 Smart-Taste 38, 118 Sprechen 1, 97, 163 3 4& Funktion 62 Telefon aktive Telefonleitung wechseln 54 alle Optionen zurücksetzen 43 Anrufe, überwachen 137–142 Antwortoptionen 119 Anzeige für aktive Leitung 35 Codes 149–151 Datensitzungen, überwachen 142–145 Datum einstellen 54 ein-/ausschalten 31 Entsperrcode 31, 149, 151 entsperren 31, 148–149 Frequenz, einstellen 147 Funktionsspezifikationen 55 Guthabengrenze 140 Guthaben-Info 139, 140 Klappe 31 mit externem Gerät verbinden 132 Netzeinstellungen 146 Sicherheitscode 149 Signal abschalten 32, 58 Signalton einstellen 108 sperren 148–149 Index - 219 UG.GSM.book Page 220 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Spezifikationen 55 Sprache, einstellen 43 Sprachwahl 65 Tastatur, Anrufe annehmen 119 Uhrzeit einstellen 54 vom Benutzer eingegebene Informationen löschen 44 Zubehör, optional 195–197 Zubehör, Standard 24 Telefonbuch Anrufer-ID 94 Anrufer-ID aktivieren/ deaktivieren 108–109 Eintrag bearbeiten 99 Eintrag löschen 99 Eintrag speichern 92–95 Einträge kopieren 102–104 Einträge sortieren 100 Einträge synchronisieren 105, 132 Eintragsdetails 91 Eintragsname 91 E-Mail senden 98–99 E-Mail-Adresse 91 Hauptrufnummer einstellen 101 Kapazität überprüfen 104 Kurzwahl verwenden 63 Kurzwahlnummer 91, 94 220 - Index Kurzwahlnummer, Definition 63 Nummer wählen 65, 98–99 Nummerntyp-Anzeige 91 Rufnummer 91 Schnellwahl 63 Sprachkommando-Anzeige 91 Sprachkommando-Eintrag 97–98 zwei Nummern anhängen 60, 62 3#95 91 Termine. Siehe Terminkalender Terminkalender Erinnerungssignale 157, 158, 160 Kalender 156 Synchronisieren 161 Tagesübersicht 156 Termin bearbeiten 158 Termin hinzufügen 157 Termin kopieren 159 Termin löschen 160 Terminübersicht 157 Weckfunktion 161–163 Wochenübersicht 156 3$ 156, 157 Text blinkender Cursor 42 Blockcursor 42 UG.GSM.book Page 221 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Eingabemodus, wechseln 44–45 numerischer Modus 44 Suchmodus 45 Symbol-Modus 48–49 Symboltabelle 49 Tipp-Modus 45–47 über die Tastatur eingeben 44–53 Vereinfachte Texteingabe mit iTAP Software 49–53 Zeichentabelle 47 Texteingabe durch Tipp-Modus 45–47 Textmodus, wechseln 44–45 Textnachricht Animation 77–78, 81–84 Bild 77–78, 81–84 Chat 86–90 Chat-Name in Nachricht 89, 90 Definition 72 Easy SMS 76–77 empfangen 79 Erinnerungen 79 lesen 79–81 löschen 79–81 senden 74–76 Setup, Eingang 72–74 Sound 77–78, 81–84 sperren 79–81 Status 78 Textnachrichtenanzeige 34, 35 anzeigen 79, 84, 85 Textsuchmodus 45 Timer 137–138, 141–142 3#5 116, 117 TrueSync 105, 132 U Uhr 34 Uhrzeit einstellen 54 V Verbindung halten 70 Verbindungsanzeige 34 vereinfachte Texteingabe 49–53 vergrößern/verkleinern 36 ? Nachricht 61 Vibrationsalarm abschalten 32, 58 einstellen 108, 108 Vibrationsalarm und Signaltyp Anzeige 35 Vibrationsalarm und Vibrationstyp Anzeige 107 Vibrationstyp Anzeige 35, 107 Video Poker 189–191 VoiceNote Index - 221 UG.GSM.book Page 222 Friday, May 31, 2002 2:53 PM Definition 163 Sperren und Entsperren 167 VoiceNotes 163–168 ?##95 164, 165, 166 Vollkommene Kundenzufriedenheit 18 Standard 24 Zubehöranschluss 1 Zurücksetzen und Löschen 44 W wählen festgelegte Nummern 126–127 Quick Dial-Nummern 127 Rufnummer 33 Service-Rufnummern 127 Sprachwahl 65 495 62, 136 Wahlwiederholung besetzt 56 Währungsumrechner 170–171 WAP-Setup 175–177 Wartezeichen 96 Web-Seiten 172–173 Wechselkurs berechnen 170–171 Weckfunktion 161–163 Z Zubehör optional 25, 128, 131, 165, 191, 195–197 222 - Index 6809445A35
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project