Motorola V66I Bedienungsanleitung

Add to my manuals
222 Pages

advertisement

Motorola V66I Bedienungsanleitung | Manualzz
UG.GSM.book Page 1 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Willkommen
Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von
Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das Mobiltelefon V66i
von Motorola entschieden haben.
Headset-Buchse
Zum Anschließen eines
Headsets für den
Freisprechbetrieb.
Hörmuschel
Menütaste
Rechter Softkey
Zum Ausführen der im
rechten Displaybereich
angegebenen
Funktionen.
Statusanzeige
Zum Anzeigen
eingehender Anrufe und
des Dienstestatus.
Linker Softkey
Zum Ausführen der im
linken Displaybereich
angegebenen
Funktionen.
Sprechtaste
Zum Aufnehmen von
VoiceNotes,
Telefonbucheinträgen
und
Sprachkommandos.
Lautstärketasten
Zum Einstellen der
Hörmuschel- und
Ruftonlautstärke.
Sendetaste
Zum Absetzen und
Annehmen von Anrufen
sowie zum Anzeigen der
Liste der zuletzt
gewählten Rufnummern.
Smart-Taste
Zum Auswählen von
Menüelementen sowie
zum Absetzen und
Beenden von Anrufen.
Endetaste
Zum Beenden von
Gesprächen und des
Menüsystems.
Einschalttaste
Display
Zubehöranschluss
Zum Anschließen des
Ladegeräts sowie von
Telefonzubehör.
Navigationstaste
Zum Blättern durch
Menüs und Listen sowie
zum Einstellen von
Funktionen.
Mikrofon
Willkommen - 1
UG.GSM.book Page 2 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und alle sonstigen Marken, die
hierin als solche gekennzeichnet sind, sind Marken von Motorola,
Inc. ® Reg. US-Patentamt. TrueSync, Sidekick, Starfish und das
stilisierte Starfish-Logo sind eingetragene Marken von Starfish
Software, Inc., einer 100%igen unabhängigen Tochtergesellschaft
von Motorola, Inc. Java und alle anderen Marken auf der Basis von
Java sind Marken oder eingetragene Marken von Sun
Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle
sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
© 2002, 2002 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Software-Copyright-Hinweis
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte
enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software
unabhängiger Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen
Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Durch
Gesetze in den USA und anderen Ländern werden Motorola, Inc.
und unabhängigen Software-Herstellern Exklusivrechte an der
urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der
Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der
urheberrechtlich geschützten Software, gewährt. Demzufolge darf
urheberrechtlich geschützte Software, die in den Produkten von
Motorola enthalten ist, nur in dem gesetzlich zugelassenen Umfang
geändert, zurückentwickelt, verteilt oder reproduziert werden.
Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola Produkten
weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch
anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente
oder Patentanmeldungen von Motorola oder eines unabhängigen
Software-Herstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und
gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft
Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt.
Produktspezfikationen und Funktionen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Wir bemühen uns, zu
gewährleisten, dass die Benutzerhandbücher regelmäßig
aktualisiert werden und der aktuellen Produktfunktionalität
2 - Willkommen
UG.GSM.book Page 3 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
entsprechen. Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass das
Handbuch nicht alle Basisfunktionen des Produkts beinhaltet,
informieren Sie uns bitte. Aktuelle Versionen unserer Handbücher
finden Sie auch im Bereich für Konsumenten der Website von
Motorola unter der Adresse http://www.motorola.com.
Willkommen - 3
UG.GSM.book Page 4 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Menü-Übersicht
Hauptm enü
• Letzte Anrufe
• Empfangene Rufe
• Gewählte Rufnr.
• Notizblock
• Gesprächszeiten
• Gebühren
• GPRS -Zeitmesser
• GPRS-Datenzähler
• Signalisierung
• Tools
• Termine
• VoiceNotes
• Rechner
• Services
• WAP
• Picture Viewer
• WAP Setup
• Java Downloads
• Chat
• Nachrichten
• Neue Nachricht
• Mailbox
• Nachrichten
• WAP Nachrichten
• Cell Broadcast
• Easy SM S
• Ausgang
• Entwürfe
• Telefonbuch
• Spiele
• Feste Rufnr.
• Quick Dial
• Java Setup
• Java System
• Netzwerk Zugang
• DNS IP
• Schnellzugriff
• Radio
• SIM-Applikationen
• Einstellungen
(siehe nächste Seite)
4 - Menü-Übersicht
Hinweis: Dies ist das StandardM enülayout des Telefons. M öglicherweise
gibt es Unterschiede im Layout und in den
Funktionsnam en Ihres Telefons. Unter
Um ständen sind nicht alle Funktionen für
alle Benutzer verfügbar.
Beispielsweise wird die Funktion Radio nur
dann im Hauptm enü (links) angezeigt,
wenn das FM -Stereo-Headset in den
Zubehöranschluss an Ihrem Telefon
eingesteckt ist (siehe Abbildung des
Telefons auf Seite 1).
Schnellzugriff-Funktion
Zoom-Einstellung des Displays
ändern:
Drücken Sie M und
halten Sie dann M
Signalton ändern:
Drücken Sie die Taste zum
Verringern der Lautstärke, um auf
Vibrationsalarm und dann auf kein
Signal um zuschalten. Drücken Sie
die Taste zum Erhöhen der
Lautstärke, um wieder zum
Ruftonalarm zu wechseln.
Eigene Rufnummer anzeigen:
Drücken Sie M #
Zur Liste der gewählten
Rufnummern wechseln:
Drücken Sie N
Menüsystem verlassen:
Drücken Sie O
Telefonbuch öffnen:
Drücken Sie S nach unten
Telefonbucheintrag erstellen:
Drücken Sie S nach oben
UG.GSM.book Page 5 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
M enü „Einstellungen“
• Personalisieren
• Hauptmenü
• Softkeys
• Begrüßung
• Screen Saver
• Quick Dial
• Anrufumleitung
• Sprachanrufe
• Faxrufe
• Datenrufe
• Alle löschen
• Status Umleitung
• Telefonstatus
• Meine Rufnummern
• Info Guthaben
• Anzeige Ladezustand
• Weitere Info
• Gesprächsoptionen
• Gesprächstimer
• Gebühren - Setup
• Meine Anrufer-ID
• Gespräch und Fax
• Antwortoptionen
• Anklopfen
• Sicherheit
• Telefon sperren
• Anwendung sperren
• Feste Rufnr.
• Anrufsperre
• SIM-PIN
• Neue Passwörter
• Weitere Einstellg.
• Grundeinstellung
• Zeit und Datum
• Schnellwahl
• Beleuchtung
• Netzstatusanzeige
• Zoom
• Blättern
• Animation
• Sprache
• Akkusparbetrieb
• Kontrast einstellen
• DTMF
• Global zurücksetzen
• Zurücksetzen/Löschen
• Netz
• Neues Netz
• Netz einstellen
• Verfügbare Netze
• Eigene Netzliste
• Serviceton
• Beendigungston
• Kfz-Einstellungen
• Headset
Menü-Übersicht - 5
UG.GSM.book Page 6 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Inhaltsverzeichnis
Menü-Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vollkommene Kundenzufriedenheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantieleistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inhalt der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informationen über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SIM-Karte einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Akku einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Akkuverwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Telefon einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informationen über das Mobiltelefon. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vergrößern und Verkleinern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kontrast des Displays einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hintergrundbeleuchtung anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Statusanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Smart-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Navigationstasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Text eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Eigenen Namen und eigene Nummer speichern . . . . . . . . 53
Zeit und Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aktive Leitung ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Akkulebensdauer verlängern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Akkuladezustand überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Funktionsspezifikationen des Telefons anzeigen . . . . . . . . 55
6
Inhaltsverzeichnis
UG.GSM.book Page 7 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anruffunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Eigene Rufnummer anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wahlwiederholung einer Rufnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Anrufer-Identifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Eingehenden Anruf abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Anrufsignal abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Notrufnummer anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Internationale Nummern wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Letzte Anrufe anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unbeantworteten Anruf zurückrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Notizblock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nummer anhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kurzwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Schnellwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sprachwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Anklopfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Anruf umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Anruf weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anrufsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Verbindung halten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Konferenzgespräch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nachrichten und Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Textnachrichten-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Textnachricht senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Easy SMS-Nachricht versenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bilder und Sounds in eine Textnachricht einfügen . . . . . . . 77
Gesendete Textnachrichten anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Textnachricht empfangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Textnachricht lesen, sperren oder löschen . . . . . . . . . . . . . 79
Bilder und Sounds einer Textnachricht speichern . . . . . . . . 81
WAP-Nachrichten lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cell Broadcast-Meldungen lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Eintragsdetails anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Telefonbucheintrag speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
PIN-Code mit der Telefonnummer speichern . . . . . . . . . . . 95
Inhaltsverzeichnis
7
UG.GSM.book Page 8 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sprachkommando für einen Telefonbucheintrag
aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Telefonbucheintrag anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Telefonbucheintrag bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Telefonbucheintrag löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Telefonbuchliste sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Hauptrufnummer für einen Telefonbucheintrag festlegen . 101
Einträge zwischen Telefon und SIM-Karte kopieren . . . . . 102
Telefonbuchkapazität überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mit TrueSync Software synchronisieren . . . . . . . . . . . . . . 105
Schnellwahl einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Telefoneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Menü anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Signalisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Signaltöne erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Erinnerungen einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Softkeys anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Antwortoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Screen Saver einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Textanzeige anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Schnellzugriffe erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Erweiterte Telefonfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Optionen für das Wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Freisprechbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Daten- und Faxanrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Telefonnutzung überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Netzeinstellungen anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Frequenzband einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Telefon sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Code, PIN oder Passwort ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Wenn Sie einen Code, einen PIN-Code oder Ihr
Passwort vergessen haben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
SIM-Karte schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Funktionen sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Termine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
8
Inhaltsverzeichnis
UG.GSM.book Page 9 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Weckfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VoiceNotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nachrichten und Unterhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J2ME-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIM-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Picture Viewer (Bildanzeige) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
163
168
172
172
177
182
182
183
191
195
198
208
210
Inhaltsverzeichnis
9
UG.GSM.book Page 10 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sicherheitshinweise
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHEREN UND
EFFIZIENTEN BEDIENUNG.
BITTE LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN VOR DER
INBETRIEBNAHME IHRES PERSONAL COMMUNICATOR.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die
allgemeinen Sicherheitshinweise, die in allen vorhergegangen
veröffentlichten Motorola Handbüchern enthalten sind.
Um gang m it elektrom agnetischer Strahlung Hochfrequenzbetriebseigenschaften
Ihr Personal Communicator enthält einen Hochfrequenzsender und
einen Hochfrequenzempfänger. In EINGESCHALTETEM Zustand
empfängt und sendet das Gerät Hochfrequenzsignale (HF).
Internationale Behörden haben Normen festgelegt und
Empfehlungen zum Schutz der Öffentlichkeit gegen
elektromagnetische Hochfrequenzstörungen ausgesprochen. Ihr
Motorola Personal Communicator entspricht bei normalem
Gebrauch den folgenden nationalen und internationalen Normen
und Richtlinien für die Einwirkung elektromagnetischer Energie im
Hochfrequenzbereich auf den Menschen:
• United States Federal Communications Commission, Code of
Federal Regulations; 47 CFR Abschnitt 2 Unterabschnitt J
• American National Standards Institute (ANSI) / Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992
• Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1 Fassung von 1999
• National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP), Report 86, 1986
10 - Sicherheitshinweise
UG.GSM.book Page 11 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
• International Commission on Non- Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998
• Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human
Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the
Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999
• Australian Communications Authority Radiocommunications
(Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard
1999 (gilt nur für drahtlose Telefone).
• Verband Deutscher Elektrotechniker DIN VDE - 0848
• Rats-Empfehlung vom 12. Juli 1999 zur Begrenzung der
Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen
Feldern (0 Hz-300 GHz)
Betrieb des Personal Com m unicator
Damit optimale Funktionalität gewährleistet ist und die Einwirkung
von elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich die in
den oben genannten Richtlinien gesetzten Grenzen nicht
übersteigt, sind die nachfolgenden Vorschriften unbedingt
einzuhalten:
Antenne
Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine zulässige
Ersatzantenne. Nicht zulässige Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können den Personal Communicator beschädigen
und gegen Bestimmungen örtlicher oder anderen Behörden
verstoßen.
Bitte beachten Sie Folgendes:
• Ziehen Sie bitte die Antenne (wenn vorgesehen) vollständig
heraus.
• Bitte berühren Sie die Antenne nicht unötigerweise, während
das Gerät eingeschaltet ist.
Die Qualität der Gesprächsverbindung wäre davon betroffen
Sicherheitshinweise - 11
UG.GSM.book Page 12 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
und möglicherweise würde sich der Energieverbrauch
erhöhten.
• Bitte achten Sie darauf, daß die Antenne des Gerätes
während eines Gespäches mindestens 2,5 cm vom Körper
entfernt ist
Zubehör
Bei Verwendung von nicht original Motorola Zubehörteilen können
die amtlichen Richtlinien für die Einwirkung von HF- Energie
überschritten werden. Eine Liste von zugelassenen Motorola
Zubehörteilen finden Sie in diesem Handbuch unter „Zubehör“.
Telefonieren im Auto
Bitte erkundigen Sie sich an Ihrem Aufenthaltsort nach den
geltenden Gesetzen und Bestimmungen über die Benutzung eines
Personal Communicator in Kraftfahrzeugen und beachten Sie
diese.
Beachten Sie bitte Folgendes, wenn Sie Ihren Personal
Communicator in einem Kraftfahrzeug benutzen:
• Verwenden Sie wenn möglich eine Freisprechanlage.
• Suchen Sie zum Telefonieren einen Parkplatz auf.
Elektrom agnetische Verträglichkeit /
Kom patibilität
Die meisten elektronischen Geräte sind gegen elektromagnetische
Strahlung abgeschirmt: Bestimmte Geräte können eventuell nicht
vollständig gegen die elektromagnetische Strahlung Ihres Personal
Communicator geschützt sein.
12 - Sicherheitshinweise
UG.GSM.book Page 13 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
M edizinische Geräte
Herzschrittmacher
Gesundheitsbehörden empfehlen einen Abstand von mindestens
15 cm zwischen einem Personal Communicator und einem
Schrittmacher, um eventuelle Interferenzen der beiden Geräte
auszuschließen.
Diese Empfehlung stimmt mit den unabhängigen
Forschungsergebnissen und Empfehlungen des Wireless
Technology Research überein.
Träger von Herzschrittmachern sollten Folgendes beachten:
• den EINGESCHALTETEN Personal Communicator IMMER
mehr als 15 cm von ihrem Schrittmacher entfernt halten.
• den Personal Communicator nicht in der Brusttasche tragen.
• das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des
Herzschrittmachers verwenden, um das Risiko von
Interferenzen zu verringern.
• den Personal Communicator beim geringsten Anzeichen einer
Störung des Herzschrittmachers SOFORT AUSSCHALTEN.
Hörgeräte
Einige digitale Personal Communicator beeinträchtigen unter
Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an
den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativlösung zu
finden.
Andere medizinische Geräte
Wenn Sie ein medizinisches Gerät verwenden, wenden Sie sich
bitte an den Hersteller, um zu klären, ob es ausreichend gegen
elektromagnetische Strahlung abgeschirmt ist. Unter Umständen
kann auch der behandelnde Arzt bei der Beschaffung dieser
Information behilflich sein.
Sicherheitshinweise - 13
UG.GSM.book Page 14 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
In Krankenhäusern, Arztpraxen und ähnlichen Einrichtungen
werden häufig Geräte eingesetzt, die auf externe
elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren. Schalten Sie
daher Ihr Personal Communicator in solchen Räumlichkeiten AUS,
wenn dies durch entsprechende Hinweisschilder verlangt wird.
Im Fahrzeug
Elektromagnetische Strahlung kann falsch eingebaute oder
unzureichend abgeschirmte elektrische Systeme in Fahrzeugen
beeinflussen. Überprüfen Sie dies in Bezug auf Ihr Fahrzeug beim
Hersteller. Dies gilt auch für nachträglich eingebautes Zubehör.
Im Flugzeug
Schalten Sie Ihren Personal Communicator aus, bevor Sie ins
Flugzeug steigen. Die Bestimmungen der Fluggesellschaften
verbieten den Gebrauch von Mobiltelefonen an Bord bzw. während
des Fluges. Erkundigen Sie sich nach den Bestimmungen Ihrer
Fluggesellschaft zur Verwendung von Personal Communicator und
halten Sie diese Bestimmungen ein.
Sprenggebiete
Um Störungen von Sprengvorhaben zu vermeiden, müssen Sie Ihr
Gerät in Sprenggebieten oder an Orten, an denen der Betrieb von
Funkgeräten untersagt ist, AUSSCHALTEN. Befolgen Sie alle
Anweisungen und Schilder.
Explosionsgefährdete Orte
Bereiche mit potentieller Explosionsgefahr sind in den meisten
Fällen eindeutig gekennzeichnet. Solche Bereiche sind u. a.
Tankstellen, in Booten der Bereich unter Deck, Transport- oder
Lagereinrichtungen für Kraftstoff oder Chemikalien, Bereiche, in
denen der Geruch von Kraftstoff wahrnehmbar ist (z. B. wenn
Benzin oder Propangas in einem Fahrzeug oder im Haushalt
austritt), Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie
14 - Sicherheitshinweise
UG.GSM.book Page 15 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Körner, Staub oder Metallstaub enthält sowie andere Bereiche, in
denen es sich empfiehlt, den Motor des Fahrzeugs abzustellen.
Schalten Sie Ihr Personal Communicator AUS, wechseln bzw.
entfernen Sie NICHT den Akku aus dem Gerät und beachten Sie
alle Anweisungen und Warnhinweise, wenn Sie sich in einer
explosionsgefährdeten Umgebung aufhalten.
Funken von Ihrem Akku können in solcher Umgebung Explosionen
und/oder Feuer verursachen und damit zu Verletzungen oder gar
Todesfällen führen.
Hinweise zu Verletzungsgefahren
Antennen
Bitte verwenden Sie Ihr Personal Communicator nicht, wenn die
Antenne beschädigt ist. Bei Hautkontakt mit einer beschädigten
Antenne kann eine leichte Verbrennung zurückbleiben.
Akkus
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder
Brandschäden verursachen, wenn die
Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z. B. Schmuck,
Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem
geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur
Erhitzung des Materials führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie
im Umgang mit einem geladenen Akku entsprechend vorsichtig,
insbesondere wenn Sie den Akku in Jacken- oder Hemdtaschen,
Handtasche oder in einen sonstigen Behälter stecken, der
Metallgegenstände enthält.
Sicherheitshinweise - 15
UG.GSM.book Page 16 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Airbags
Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst.
Plazieren bzw. installieren Sie den Personal Communicator und
dessen Zubehör NIE über dem Airbag oder in dessen
Ausbreitungsbereich. Falsch plaziert kann dies zu schweren
Verletzungen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
16 - Sicherheitshinweise
UG.GSM.book Page 17 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden
Richtlinien entspricht:
• Den wesentlichen Anforderungen und allen
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Produkt
genehmigungs
nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische
Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie)
zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter
der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene
Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld
„Suchen“ ein.
Sicherheitshinweise - 17
UG.GSM.book Page 18 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Vollkommene Kundenzufriedenheit
Bei Motorola hat vollkommene Kundenzufriedenheit höchste
Priorität. Sollten Sie Fragen, Vorschläge oder Probleme im
Zusammenhang mit Ihrem Motorola Mobiltelefon haben, so teilen
Sie uns diese bitte mit.
E-Mail-Anfragen richten Sie bitte an: [email protected]
18 - Vollkommene Kundenzufriedenheit
UG.GSM.book Page 19 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Garantieleistungen
Motorola hält an seiner Politik einer einjährigen Herstellergarantie
für Handys für den Endverbraucher fest. Während der Laufzeit der
Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum (Garantiezeit)
garantiert Motorola dem Erwerber, dass das bei einem autorisierten
Motorola Händler erworbene Mobiltelefon mit Zubehör (“das
Produkt”) den jeweils zur Zeit der Herstellung gültigen Motorola
Spezifikationen entspricht.
Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, ist der
Erwerber verpflichtet, Motorola innerhalb von (2) Monaten nach
Feststellung des Fehlers im Material, in der Verarbeitung oder der
Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor Ablauf der
Garantiezeit zu unterrichten und das defekte Produkt zur Reparatur
zum nächstgelegenen, autorisierten Motorola Reparaturdienst zu
bringen. Motorola ist an keinerlei Produktangaben gebunden, die
nicht direkt von Motorola stammen.
Eine Liste der Telefonnummern des Motorola Kundendienstes,
über die auch der für Sie nächstgelegene, autorisierte Motorola
Reparaturdienst in Erfahrung gebracht werden kann, liegt diesem
Produkt bei.
Während der Garantiezeit besteht der Garantieanspruch
ausschließlich darin, daß das defekte Produkt kostenfrei und nach
der Entscheidung von Motorola entweder repariert oder
ausgetauscht wird oder, falls dies nicht möglich ist, der vom
Erwerber gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Gebühr für die
Nutzung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese
Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit.
Dies sind die vollständigen und ausschließlichen
Garantieleistungen für Motorola Mobiltelefone mit Zubehör, die alle
sonstigen expliziten oder impliziten Garantieleistungen,
Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen.
Garantieleistungen - 19
UG.GSM.book Page 20 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Motorola haftet unbegrenzt nur für Vorsatz- und grobe
Fahrlässigkeit. In allen anderen Fällen übernimmt Motorola
keinerlei Haftung für Schäden, die den Kaufpreis übersteigen und
haftet auch nicht für mögliche Folgeschäden, wie entgangene
Gewinne, Datenverlust oder Betriebsunterbrechung.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ansprüche, die
Endverbrauchern gesetzlich zustehen, wie beispielsweise die
Gewährleistung zufriedenstellender Qualität und Eignung für
den bestimmungsgemäßen Zweck. Diese Garantie berührt
nicht die Ansprüche des Erwerbers gegen den Verkäufer aus
dem Kaufvertrag.
Inanspruchnahme der Garantieleistungen
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei
dem Sie das Motorola Mobiltelefon mit Originalzubehör erworben
haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, die
Garantieansprüche akzeptieren und/oder entsprechende
Garantieleistungen anbieten. Sie können ebenfalls den
Garantieservice des nächstgelegenen Motorola Reparaturdienstes
in Anspruch nehmen.
Sollten Sie zusätzlichen Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren autorisierten Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola
Mobiltelefon und Originalzubehör erworben haben und/oder von
dem das Produkt installiert worden ist, an die
Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers oder an den
Motorola Kundendienst Ihres Landes unter den unten
angegebenen Telefonnummern.
Im Falle der Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist das
defekte Mobiltelefon und/oder Originalzubehörteil vorzulegen.
Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie beispielsweise Ihre
SIM-Karte, aus dem Mobiltelefon zu entfernen. Bei Zusendung
oder Lieferung des defekten Geräts an einen von Motorola
autorisierten Reparaturdienst muß das Produkt mit Ihrem Namen,
Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des
Mobilfunkbetreibers versehen sein und eine Fehlerbeschreibung
20 - Garantieleistungen
UG.GSM.book Page 21 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
beigefügt werden. Falls das Mobiltelefon in Ihrem Kraftfahrzeug
installiert ist, so sollte das Auto zu einem für diesen Fall
ausgerüsteten Motorola Reparaturdienst gefahren werden, da für
die Fehlersuche die Gesamtinstallation im Auto notwendig sein
könnte.
Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können,
müssen Sie die Kaufrechnung oder einen vergleichbaren
Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf
dem Mobiltelefon müssen ebenfalls die Seriennummer, die IMEIund MSN-Nummer als Referenz sichtbar sein. Diese
Informationen sind dem Produkt zu entnehmen.
Voraussetzungen für Garantieleistungen
Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die
Typ- oder Seriennummer des Produktes entfernt, verändert,
dupliziert oder unlesbar gemacht worden ist. Motorola behält sich
deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice zu
verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur
unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in
Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist.
Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des
Produktes ein Software-Update oder ein Austausch der defekten
Einzelteile oder Chipkarten mit ihrer Funktionsweise nach
gleichwertigen, reparierten oder neuen Einzelteilen oder
Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile,
Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der
ursprünglichen Garantiezeit übernommen. Die ursprüngliche
Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten
Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder
Mobiltelefonausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über.
Motorola übernimmt keine Garantie für Installation, Wartung und
Service im Zusammenhang mit dem Produkt, einschließlich Akkus,
Zubehör- oder Einzelteilen. Motorola übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden durch nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte
(beispielsweise Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile, etc.), die an
Garantieleistungen - 21
UG.GSM.book Page 22 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt
verwendet werden.
Jegliche nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte werden
ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Ebenso
übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb
der Produkte in Verbindung mit derartigen Zusatzgeräten.
Garantieausschluss
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung,
Mißbrauch, unsachgemäße Handhabung, wegen Änderungen oder
Reparaturen am Produkt durch nicht autorisierte Personen. Die
Garantie ist ebenfalls ausgeschlossen bei:
1.
2.
Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße
oder unübliche Verwendung des Produktes verursacht
worden sind.
Fehlern oder Beschädigungen, die auf Mißbrauch, Zugang
zu inkompatibelen Quellen, Unfall oder Versäumnis
zurückzuführen sind.
3.
Fehlern oder Beschädigungen wegen unsachgemäßen
Betriebs oder Testens, unkorrekter Wartung, Installation,
Anpassung, Verwendung unerlaubter Software
Applikationen oder Modifikationen.
4.
Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht
direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen
ist.
5.
Produkten, die so zerlegt oder repariert worden sind, daß
sie den Betrieb des Produktes oder eine angemessene
Untersuchung und Fehleranalyse zur Feststellung des
Garantieanspruches unmöglich machen.
6.
Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit
Reichweite, Netzabdeckung, Verfügbarkeit,
Dienstleistungsangebot oder Betrieb des Funknetzes durch
den Mobilfunkbetreiber.
22 - Garantieleistungen
UG.GSM.book Page 23 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
7.
Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit,
Eindringen von Flüssigkeiten oder verschütteten
Lebensmitteln.
8.
Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der
Verbindungsstecker.
9.
Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch
normale Benutzung verkratzt oder beschädigt sind.
10.
Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie
unterliegen).
11.
Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet
sind.
12.
Verschleißteilen.
ANMERKUNG: Die Lebensdauer des Akkus Ihres
Mobiltelefones, sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen
von den örtlichen Empfangsbedingungen und NetzwerkKonfigurationen des Mobilfunkbetreibers ab. In den
Spezifikationen ist angegeben, daß Sie in den ersten 6
Monaten ab Kaufdatum mit der optimalen Leistungsfähigkeit
Ihres Motorola Mobiltelefons rechnen können und daß der
Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann.
Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt,
a) wenn die Ladegeräte von Motorola nicht für die Ladung der
betreffenden Akkus als geeignet anerkannt sind, b) die
Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, c) die
Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in
einem Mobiltelefon verwendet worden sind.
Garantieleistungen - 23
UG.GSM.book Page 24 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Erste Schritte
Inhalt der Verpackung
Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehören ein Akku und ein
Ladegerät. Mit optionalem Zubehör können Sie das Telefon
individuell anpassen, um maximale Leistung und Handlichkeit zu
erreichen.
Informationen über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält eine Einführung in die
zahlreichen Funktionen Ihres Mobiltelefons von Motorola.
Eine Menüfunktion auswählen
Über das Menüsystem können Sie auf die Funktionen des
Mobiltelefons zugreifen. In diesem Handbuch wird erläutert, wie Sie
eine bestimmte Menüfunktion auswählen. Gehen Sie dabei
folgendermaßen vor:
Funktion auswählen
M > > Dieses Beispiel zeigt, dass Sie zuerst M drücken, dann zu
blättern, um die Funktion auszuwählen, und schließlich
zu blättern, um die Funktion auszuwählen.
Optionale Funktionen
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, die optional und vom Netz, der SIMKarte oder dem Vertrag abhängig sind. Sie werden nicht
von allen Diensteanbietern und auch nicht überall
angeboten. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem Diensteanbieter.
24 - Erste Schritte
UG.GSM.book Page 25 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Optionales Zubehör
Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet,
für die optionales Motorola Original™ Zubehör erforderlich
ist.
SIM-Karte einsetzen
Auf der SIM-Karte (SIM - Subscriber Identity Module) befinden sich
Ihre Rufnummer, Service-Details und ein Telefonbuch-/
Nachrichtenspeicher.
Achtung: Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte nicht verbogen
oder verkratzt wird. Verhindern Sie, dass die SIM-Karte mit
statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz in Kontakt kommt.
Aktion
1 Schieben Sie das Cover
am unteren Ende nach
oben und heben Sie es
vom Telefon ab.
2 Schieben Sie die SIMKartenabdeckung nach
unten, und heben Sie
diese zum Öffnen an.
Erste Schritte - 25
UG.GSM.book Page 26 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
3 Setzen Sie die SIM-Karte
mit der abgeschrägten
Ecke links oben und der
goldenen Kontaktfläche
nach unten zeigend in die
SIM-Kartenabdeckung
ein.
4 Schließen Sie die SIMKartenabdeckung, und
schieben Sie sie nach
oben, um die SIM-Karte
zu arretieren.
5 Führen Sie die Nasen am
oberen Rand der SIMKartenabdeckung in die
dafür vorgesehenen
Öffnungen oben am SIMFach ein. Drücken Sie
dann die
Kartenabdeckung nach
unten, so dass sie unter
leichtem Druck einrastet.
26 - Erste Schritte
UG.GSM.book Page 27 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Akku einsetzen
Sie können das Telefon erst dann verwenden, wenn der Akku
eingesetzt und aufgeladen wurde.
Das Telefon darf nur mit Original-Akkus und -Zubehör von
Motorola betrieben werden. Wir empfehlen, Akkus bei
Nichtgebrauch in den entsprechenden Schutzhüllen
aufzubewahren.
Aktion
1 Entnehmen Sie den Akku der transparenten
Schutzhülle.
2 Führen Sie die
Nasen am unteren
Teil des Akkus in die
entsprechenden
Kerben am Boden
des Akkufachs ein.
3 Drücken Sie den
Akku nach unten, so
dass er einrastet.
Erste Schritte - 27
UG.GSM.book Page 28 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Akku laden
Neue Akkus werden teilweise aufgeladen ausgeliefert. Vor der
ersten Verwendung des Telefons müssen Sie den Akku
entsprechend den folgenden Anleitungen einsetzen und laden.
Einige Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Ladeund Entladezyklen ihre gesamte Leistungsfähigkeit.
Aktion
1 Stecken Sie
das
Reiseladegerät
so in das
Entriegelung
Telefon ein,
dass die
Entriegelungstaste nach
oben zeigt.
2 Stecken Sie das andere Ende des Reiseladegeräts in
eine geeignete Steckdose.
3 Wenn das Telefon anzeigt, dass der Akku vollständig
geladen ist (
), drücken Sie die
Entriegelungstaste und trennen das Reiseladegerät
vom Telefon.
Hinweis: Beim Laden des Akkus zeigt die Ladezustandsanzeige
rechts oben im Display den Status des Ladevorgangs an.
Akkuverwendung
Die Leistungsfähigkeit des Akkus hängt von vielen Faktoren ab.
Dazu gehören die Netzkonfiguration des Mobilfunkanbieters, die
Signalstärke, die Betriebstemperatur des Telefons, die
ausgewählten Funktionen und/oder Einstellungen sowie Ihre
Gewohnheiten bei der Verwendung von Sprach- und
Datendiensten und anderen Anwendungen.
28 - Erste Schritte
UG.GSM.book Page 29 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Verwendung des Akkus
Achtung: Zur Vermeidung von Verletzungen oder Verbrennungen
niemals Metallgegenstände mit den Akkukontakten in Berührung
kommen lassen und niemals Akkukontakte kurzschließen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Akku-Leistung zu
maximieren:
• Verwenden Sie nur Motorola Original™ Akkus und
Ladegeräte. Die Garantie für das Telefon deckt keine Schäden
ab, die durch die Verwendung von Akkus und/oder
Ladegeräten verursacht werden, die nicht von Motorola
stammen.
• Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren
Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit
erforderlich.
• Während des Ladevorgangs sollte Zimmertemperatur
herrschen.
• Setzen Sie Akkus nicht Temperaturen unter -10°C oder über
45°C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück.
• Soll ein Akku während eines längeren Zeitraums nicht benutzt
werden, bewahren Sie ihn an einem kühlen, dunklen und
trockenen Ort auf.
• Im Laufe der Zeit verschleißen Akkus allmählich und erfordern
längere Ladezeiten. Dies ist normal. Wenn Sie Ihren Akku
regelmäßig laden und eine Verkürzung der Gesprächszeit
oder eine Verlängerung der Ladezeit feststellen, ist es
möglicherweise an der Zeit, einen neuen Akku zu kaufen.
Akkus, die zum Betrieb dieses Produkts verwendet
werden, müssen ordnungsgemäß entsorgt und eventuell
dem Recycling-System zugeführt werden. Den Akkutyp
entnehmen Sie dem Etikett des Akkus. Hinweise zum
ordnungsgemäßen Entsorgen erhalten Sie bei Ihrer lokalen
Recycling-Stelle. Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie
explodieren können.
Erste Schritte - 29
UG.GSM.book Page 30 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Akkulebensdauer verlängern
• Deaktivieren Sie die Statusanzeige
Die Statusanzeige verbraucht Strom. Informationen zum
Deaktivieren finden Sie auf Seite 37.
• Deaktivieren Sie die Hintergrundbeleuchtung
Die Hintergrundbeleuchtung verbraucht Strom. Informationen
zum Deaktivieren finden Sie auf Seite 36.
• Deaktivieren Sie den Bildschirmschoner
Wenn Sie einen animierten Bildschirmschoner verwenden,
werden damit die Gesprächs- und Standby-Zeit verringert.
Informationen zum Deaktivieren finden Sie auf Seite 119.
• Vermeiden Sie Funktionen, für die viele Tasten gedrückt
werden müssen -Mit Aktivitäten, für die viele Tasten gedrückt
werden müssen (wie z. B. Spiele oder Nachrichtenfunktionen),
werden die Gesprächs- und Standby-Zeit Ihres Telefons
reduziert.
30 - Erste Schritte
UG.GSM.book Page 31 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefon einschalten
Aktion
1 Klappen Sie das
Telefon auf
2 Drücken und halten
Sie P
Zum
Öffnen der Tastatur
Einschalten des Telefons
Einschalttaste
3 Geben Sie ggf. den
PIN-Code Ihrer SIMKarte ein, und drücken
Sie (+)
4 Geben Sie ggf. den
vierstelligen
Entsperrcode ein, und
drücken Sie (+)
Entsperren der SIM-Karte
Achtung: Wenn Sie drei
Mal einen falschen PINCode eingeben, wird die
SIM-Karte deaktiviert. Das
Telefon zeigt dann folgende
Nachricht an: .
Siehe Seite 151.
Telefon entsperren
Als Entsperrcode ist ab
Werk 1234 eingestellt.
Möglicherweise hat Ihr
Diensteanbieter diesen
Code geändert, bevor Ihnen
das Telefon ausgehändigt
wurde.
Erste Schritte - 31
UG.GSM.book Page 32 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die Tasten zur
Lautstärkeregelung, um
folgende Funktionen
auszuführen:
Lautstärke• Erhöhen und Verringern
tasten
der Lautstärke der
Hörmuschel während
eines Anrufs
• Erhöhen und Verringern der Ruftonlautstärke, wenn das
Standby-Display angezeigt wird (Klappe muss geöffnet sein)
Tipp: Bei der niedrigsten Lautstärkeeinstellung schalten Sie
auf Vibrationsalarm um, indem Sie ein Mal die Taste zum
Verringern der Lautstärke drücken. Wenn Sie die Taste noch
einmal drücken, schalten Sie auf keinen Alarm. Wenn Sie die
Taste zum Erhöhen der Lautstärke drücken, schalten Sie
zurück auf Vibrationsalarm und dann auf Ruftonalarm.
• Abschalten des Signals eines eingehenden Anrufs
32 - Erste Schritte
UG.GSM.book Page 33 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anrufen
Drücken Sie
1 Tasten
2
3
N
O
Zum
Wählen der Rufnummer
Tipp: Wenn Sie einen Fehler
gemacht haben, drücken Sie
(-), um die letzte Ziffer
zu löschen, oder drücken und
halten Sie (-) gedrückt,
um alle Ziffern zu löschen.
Absetzen des Anrufs
Beenden des Anrufs und
"Auflegen" des Telefons am
Ende eines Gesprächs
Anruf annehmen
Wenn Sie einen Anruf empfangen, klingelt und/oder vibriert das
Telefon und zeigt eine Meldung für einen eingehenden Anruf an.
Drücken Sie
1
N oder
2
O
Zum
Annehmen des Anrufs
(+)
Beenden des Anrufs und
"Auflegen" des Telefons am
Ende eines Gesprächs
Tipp: Ist das Telefon gesperrt, müssen Sie es zunächst entsperren,
um den Anruf entgegennehmen zu können.
Erste Schritte - 33
UG.GSM.book Page 34 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Informationen über das Mobiltelefon
Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 1.
Display
➋ Verbindungsanzeige ➌ Roaminganzeige
➍ Textnachrichtenanzeige
➎ Sprachnachrichtenanzeige
➊ Signalstärkeanzeige
➏ Akkuladezustandsanzeige
➓ Signaltypanzeige
Uhr
➒ Menüanzeige
➐ Anzeige für
aktive Leitung
➑ GPRS-Anzeige
Als Standard-Display wird das Standby-Display angezeigt, wenn
gerade kein Gespräch geführt und das Menü nicht benutzt wird.
Textlabels in den unteren Ecken des Displays zeigen die aktuellen
Funktionen der Softkeys an. Das Symbol M (Menü) in der unteren
Mitte des Displays gibt an, dass Sie mit M das Hauptmenü aufrufen
können.
➊ Signalstärkeanzeige Vertikale Balken zeigen die Stärke der
Netzverbindung an. Wenn j (kein Signal) angezeigt wird, können
Sie weder anrufen noch Anrufe empfangen.
➋ Verbindungsanzeige Wird während eines Anrufs angezeigt.
34 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 35 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
➌ Roaminganzeige Wird angezeigt, wenn Ihr Telefon
ein fremdes Netz außerhalb Ihres Heimatnetzes sucht
oder nutzt.
➍ Textnachrichtenanzeige Wird angezeigt, wenn das
Telefon eine Textnachricht empfängt.
➎ Sprachnachrichtenanzeige Wird angezeigt, wenn
das Telefon eine Sprachnachricht empfängt.
➏ Akkuladezustandsanzeige Vertikale Balken zeigen
den Akkuladezustand an. Laden Sie den Akku wieder auf, wenn mit
der Meldung und mit einem Signalton darauf
hingewiesen wird, dass der Akku fast leer ist.
➐ Anzeige für aktive Leitung Zeigt die momentan
aktive Leitung an.
➑ GPRS-Anzeige Zeigt an, dass Ihr Telefon eine
GPRS-Netzverbindung mit hoher Geschwindigkeit
nutzt.
➒ Menüanzeige Gibt an, dass Sie durch Drücken von M das
Hauptmenü oder ein Untermenü öffnen können.
➓ Signaltypanzeige Zeigt den eingestellten Signaltyp an.
w = Lauter Rufton
y = Vibration
t = Kein Signal
x = Leiser Rufton
u = Rufton und Vibrieren
Informationen über das Mobiltelefon - 35
UG.GSM.book Page 36 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Vergrößern und Verkleinern
Drücken Sie die Taste M und lassen Sie sie wieder los, und
drücken und halten Sie dann M gedrückt, um das Display zu
vergrößern oder zu verkleinern. Durch das Vergrößern wird Text
größer angezeigt, durch das Verkleinern werden mehr
Informationen angezeigt.
Sie können die Funktion zum Vergrößern/Verkleinern auch vom
Menü aus verwenden:
Funktion auswählen
M > > > !
> "##$
Kontrast des Displays einstellen
Funktion auswählen
M > > > !
> #
Hintergrundbeleuchtung anpassen
Sie können festlegen, wie lange die Hintergrundbeleuchtung
eingeschaltet bleibt, oder diese ausschalten, um den Akku zu
schonen.
Funktion auswählen
M > > 36 - Informationen über das Mobiltelefon
> !
> %
UG.GSM.book Page 37 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Statusanzeige
Die Statusanzeige weist Sie auf
einen eingehenden Anruf oder eine
eingehende Nachricht hin und
informiert Sie, wenn sich das
Telefon im Roamingmodus
(außerhalb des Heimatnetzes)
befindet.
Anzeige
abwechselnd rot/grün
grün blinkend
gelb blinkend
rot blinkend
Statusanzeige
Status
eingehender Anruf
bereit, Heimatnetz
Roaming, nicht im Heimatnetz
nicht bereit
Sie können die Statusanzeige deaktivieren, um die Standby-Zeit
(Zeit, während der das Telefon bereit ist, wenn es eingeschaltet ist
und nicht benutzt wird) Ihres Telefons zu verlängern.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Statusanzeige zu
aktivieren oder zu deaktivieren:
Funktion auswählen
M > > > !
> &&
Informationen über das Mobiltelefon - 37
UG.GSM.book Page 38 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Smart-Taste
Die Smart-Taste bietet eine
weitere Möglichkeit, um auf
die Grundfunktionen des
Telefons zuzugreifen. Sie
antizipiert die nächste
Smart-Taste
Aktion, die Sie
wahrscheinlich durchführen
werden. Wenn Sie z. B. ein
Menüelement markieren,
können Sie zum Auswählen des Elements die Smart-Taste
drücken. Mit der Smart-Taste können Sie Anrufe tätigen und
beenden, Funktionen aktivieren und deaktivieren und das
Telefonbuch verwenden. Die Taste hat normalerweise die gleiche
Funktion wie der rechte Softkey (+).
Hinweis: Die Smart-Taste ist ein optionaler Weg, um Aufgaben
schnell zu erledigen. Sie ist eine von mehreren Möglichkeiten zum
Durchführen einer Aufgabe.
Navigationstasten
Mit den Navigationstasten
können Sie durch das
avigationstasten
Menüsystem navigieren,
Funktionseinstellungen ändern
und Spiele ausführen. Drücken
Sie im Standby-Display S nach
oben oder unten, um das Telefonbuch zu öffnen.
Tipp: In einem Menü bewegt man sich primär nach oben und
unten. Mit dem Navigieren nach links oder rechts werden
Funktionseinstellungen geändert, kann im Terminkalender
geblättert und Text bearbeitet werden.
38 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 39 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Menüs
Zu einer Funktion navigieren
Mit folgenden Tasten können Sie sich im Hauptmenü bewegen:
Menütaste
Aufrufen des
Menüsystems oder
Öffnen eines
Untermenüs, wenn
e unten in der Mitte
des Displays
erscheint.
Linker Softkey
Ausführen der
Funktion,
die in der unteren
linken Ecke des
Displays angezeigt
wird (in der Regel
%( oder
")*+).
Lautstärketasten
In Menüs oder
Listen nach oben
oder unten blättern.
Endetaste
Das Menüsystem
verlassen, ohne
Änderungen
vorzunehmen, und zum
Standby-Display
zurückkehren.
Rechter Softkey
Ausführen der
Funktion, die in der
unteren rechten Ecke
des Displays
angezeigt wird (in der
Regel die Funktion
'
für das
markierte
Menüelement).
Navigationstasten
In Menüs oder Listen
nach oben oder unten
blättern. Durch Blättern
nach links oder rechts
können die Optionen
des markierten
Menüelements
durchblättert und
eingestellt werden.
Drücken Sie im StandbyDisplay nach oben oder
nach unten, um das
Telefonbuch zu öffnen.
Informationen über das Mobiltelefon - 39
UG.GSM.book Page 40 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktionsoption auswählen
Bei einigen Funktionen müssen Sie ein Element aus einer Liste
auswählen:
Drücken Sie
")*+ (-),
um zur vorherigen
Anzeige
zurückzukehren.
Markiertes
Element
,-
Drücken Sie M, um das
Untermenü zu öffnen.
M
!
Drücken Sie "! (+), um Details
des markierten Elements anzuzeigen.
• Drücken Sie S, um nach oben oder unten zu blättern und das
gewünschte Element zu markieren.
• In einer nummerierten Liste drücken Sie eine Nummerntaste,
um das Element zu markieren.
• Drücken Sie in einer alphabetisch sortierten Liste eine Taste
mehrmals, um die Buchstaben der Taste durchzublättern und
das Listenelement mit der ähnlichsten Entsprechung zu
markieren.
40 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 41 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktionsinformationen eingeben
Für einige Funktionen müssen Sie bestimmte Informationen
eingeben:
Drücken Sie S ,
um nach unten zu
zusätzlichen
Elementen
zu blättern.
"#
!$
$$./0/1110/0/
%&&
Markiertes
Element
'!"!
Drücken Sie %%*) (-) zum Beenden
ohne Änderungen vorzunehmen.
2*3! (-) wird angezeigt, wenn Sie
Informationen eingeben oder bearbeiten.
Drücken Sie
'(* (-)
zum Bearbeiten
der Informationen.
• Geben Sie Zahlen oder Text über die Tastatur ein.
• Ist für ein Element eine Liste mit möglichen Werten verfügbar,
drücken Sie S nach links oder rechts, um durch die Werte zu
blättern und einen Wert auszuwählen.
• Gibt es für ein Element eine Liste möglicher numerischer
Werte, drücken Sie eine Nummerntaste, um den Wert
einzustellen.
• Wenn Sie Informationen eingeben oder bearbeiten und dann
die Änderungen nicht speichern möchten, drücken Sie O zum
Beenden ohne Speichern.
Informationen über das Mobiltelefon - 41
UG.GSM.book Page 42 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Mit Hilfe des Nachrichten-Centers können Sie Textnachrichten
verfassen und senden. Ein blinkender Cursor zeigt an, wo der Text
erscheinen wird:
Blinkender
Cursor
gibt den
Einfügepunkt
an.
!$
%&&
Drücken Sie
) (+), um eine
Easy SMS anzuzeigen
und einzufügen.
M !
Drücken Sie %%*) (-) zum
Beenden ohne
Änderungen vorzunehmen.
Drücken Sie M, um das
Untermenü zu öffnen.
Bei Eingabe von Text im Standard-Tippmodus verwandelt sich der
blinkende Cursor in einen Blockcursor, und die Softkey-Funktionen
ändern sich:
Blockcursor
zeigt das
momentan
markierte
Zeichen an.
Drücken Sie
(+), um den
Text zu bestätigen
und zu speichern.
!$
(
)*!
M
Nach zwei Sekunden
verwandelt sich der Blockcursor in
einen blinkenden Cursor und
bewegt sich zur nächsten Position.
42 - Informationen über das Mobiltelefon
+
Drücken Sie (-),
um das Zeichen
links neben der Einfügestelle
zu löschen.
UG.GSM.book Page 43 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Menüsprache
Sie können die Sprache festlegen, in der Menüfunktionen und
Optionen angezeigt werden.
Funktion auswählen
M > > > !
> Optionen für das Blättern
Sie können festlegen, ob das markierte Feld am Anfang oder Ende
einer Menüliste stehen bleiben soll oder ob zum Anfang bzw. Ende
der Liste gewechselt werden soll.
Funktion auswählen
M > > > !
> %4
Menüanimation
Die Menüanimation ermöglicht in einer Menüliste das schnelle
Blättern in markierten Feldern und Menüelementen. Deaktivieren
Sie die Menüanimation, wenn Sie die Akkulebensdauer verlängern
möchten.
Funktion auswählen
M > > > !
> $#
Alle Optionen zurücksetzen
Setzen Sie alle Optionen auf ihre werkseitigen Einstellungen
zurück, mit Ausnahme von Entsperrcode, Sicherheitscode und
Lebenszeit-Timer.
Funktion auswählen
M > > > !
> !#&5&
Informationen über das Mobiltelefon - 43
UG.GSM.book Page 44 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Alle gespeicherten Informationen löschen
Setzen Sie alle Optionen auf ihre werkseitigen Einstellungen
zurück, mit Ausnahme von Entsperrcode, Sicherheitscode und
Lebenszeit-Timer; löschen Sie alle heruntergeladenen Bilder,
Animationen und Sounddateien sowie alle Benutzereinstellungen
und -einträge, mit Ausnahme der Informationen auf der SIM-Karte.
Achtung: Mit dieser Option werden alle vom Benutzer
heruntergeladenen und eingegebenen Informationen gelöscht, die
im Telefon gespeichert sind, einschließlich Telefonbuch- und
Terminkalendereinträgen. Nach dem Löschen der Informationen
können sie nicht mehr wiederhergestellt werden. Informationen, die
auf der SIM-Karte gespeichert sind, werden nicht gelöscht.
Funktion auswählen
M > > > !
> "5&6
7
Text eingeben
Verschiedene Texteingabemethoden vereinfachen die Eingabe von
Namen, Nummern und Nachrichten.
Eingabemodus auswählen
Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige
M > $#, um einen Eingabemodus auszuwählen:
38
Lassen Sie das Telefon jedes Wort bei der
Eingabe vorhersagen. Siehe Seite 49.
39#
Geben Sie Buchstaben, Zahlen und
Symbole ein, indem Sie eine Taste ein oder
mehrere Male drücken. Siehe Seite 45.
$
Geben Sie nur Nummern ein.
:$#
Geben Sie nur Symbole ein. Siehe
Seite 48.
44 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 45 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
(
Durchsuchen Sie das Telefonbuch oder die
Liste der letzten Anrufe, um einen Namen
oder eine Nummer auszuwählen.
Hinweis: Der ausgewählte Eingabemodus bleibt aktiv, bis Sie
einen anderen Modus auswählen.
Tipp-Modus
Dies ist der Standardmodus des Telefons zum Eingeben von Text.
Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige
M > $#, und wählen Sie die Menüoption 39# aus.
Aktion
1 Drücken Sie eine
Nummerntaste
einmal bzw.
mehrmals
2 Drücken Sie
erneut die
Nummerntasten
3 Drücken Sie
(+)
Zum
Auswählen eines Buchstaben,
einer Zahl oder eines Symbols.
Siehe „Zeichentabelle” auf
Seite 47
Eingeben weiterer Buchstaben
Speichern des Textes, wenn die
Eingabe beendet ist
Informationen über das Mobiltelefon - 45
UG.GSM.book Page 46 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Allgemeine Informationen zur Texteingabe
Drücken Sie eine Nummerntaste wiederholt, um die verfügbaren
Zeichen zu durchblättern. Siehe „Zeichentabelle” auf Seite 47.
Drücken Sie eine
Nummerntaste so
oft wie nötig, um
das gewünschte
Zeichen an der
Position des
blinkenden Cursors
einzugeben.
Drücken Sie eine
Nummerntaste
und halten Sie sie
gedrückt,
um zwischen
verschiedenen
Texteingabemodi
zu wechseln.
Drücken Sie nach oben
oder nach unten, um
den Buchstaben
im Blockcursor
in einen Groß- oder
Kleinbuchstaben zu
ändern.
Verschieben Sie den
blinkenden Cursor nach
rechts oder links in der
Textnachricht.
• Wenn Sie zwei Sekunden lang keine Taste drücken, wird das
Zeichen im Blockcursor übernommen, und der Cursor
wechselt zur nächsten Position.
• Das erste Zeichen jedes Satzes wird in Großbuchstaben
gesetzt. (Drücken Sie S nach unten, wenn Sie ein mit dem
Blockcursor markiertes Zeichen in Kleinbuchstaben schreiben
46 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 47 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
möchten. In einigen Sprachen können alle Zeichen einer
Nachricht in Großbuchstaben geschrieben werden. Durch
Drücken von S nach oben werden alle folgenden Zeichen in
Großbuchstaben umgewandelt.
• Durch Drücken von S nach unten werden alle folgenden
Zeichen in Kleinbuchstaben umgewandelt.)
• Ihr Telefon unterstützt möglicherweise mehrere Sprachen.
Von der eingestellten Sprache hängt ab, ob eine neue
Nachricht auf der linken oder rechten Seite des Displays
beginnt.
Sie können innerhalb einer Textnachricht die Sprache
wechseln. Drücken Sie M > $#, um den Textmodus
und die Sprache auszuwählen, die Sie verwenden möchten.
Zeichentabelle
Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Eingabe von Leerzeichen,
Buchstaben, Zahlen und Symbolen im Tipp-Modus.
1
Leerzeichen . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥
2
a b c 2 ä å á à â ã α
3
d e f 3 δ ë é è ê ε
4
g h i 4 ï í î γ η
j k l 5 κ λ
5
6
7
8
9
0
β ç
φ
ι
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ µ ν ω
p q r s 7 π ß σ
t u v 8 θ ü ú ù û τ
w x y z 9 ξ ψ
+ - 0 x * / \ [ ] = > < # §
Informationen über das Mobiltelefon - 47
UG.GSM.book Page 48 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Hinweis: Diese Grafik zeigt möglicherweise nicht exakt die
Zeichengruppe, die auf Ihrem Telefon verfügbar ist.
Symbol-Modus verwenden
Das Telefon bietet eine weitere Möglichkeit für die Eingabe von
Symbolen in einer Nachricht. Drücken Sie in einer beliebigen
Texteingabeanzeige M > $#, und wählen Sie die
Menüoption :$# aus.
Aktion
Zum
1 Drücken Sie eine Anzeigen der Symboloptionen
Nummerntaste ein unten im Display
Mal
Siehe „Symboltabelle” auf
Seite 49.
2 Drücken Sie S
Markieren des gewünschten
Symbols
oder
Drücken Sie die
Nummerntaste
mehrmals
3 Drücken Sie
'
(+)
Eingeben des Symbols an der
Position des blinkenden Cursors
48 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 49 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Symboltabelle
Folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Eingabe von Zeichen im
Symbol-Modus.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Leerzeichen . ? ! , @ _ &
~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡ %
£ $ ¥
@ _ \
/ : ;
" & '
( ) [ ] { }
¿ ¡ ~
< > =
$ £ ¥
# % *
+ - x * / = > < # §
Vereinfachte Texteingabe mit iTAP™ Software
iTAP™ ermöglicht die vereinfachte Texteingabe, bei der Sie ein
ganzes Wort mit einem Tastendruck pro Buchstabe eingeben
können.
Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabeanzeige
M > $#, und wählen Sie die Menüoption 38 aus.
Informationen über das Mobiltelefon - 49
UG.GSM.book Page 50 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Wörter eingeben
Aktion
1 Drücken Sie eine
Nummerntaste ein
Mal
2 Drücken Sie
weitere
Nummerntasten
(eine pro
Buchstabe)
3 Drücken Sie S
4 Drücken Sie
'
(+)
Zum
Eingeben des ersten
Buchstaben des Wortes
Die mit der gedrückten Taste
verknüpften Buchstaben
erscheinen im unteren Teil der
Anzeige.
Eingeben des restlichen Wortes
Mögliche Wörter und
Buchstabenkombinationen
erscheinen im unteren Teil der
Anzeige. Die Wortauswahl wird
mit jedem Tastendruck
aktualisiert.
Markieren des gewünschten
Wortes
Eingeben des Wortes an der
Position des blinkenden Cursors
Nach einem Wort wird
automatisch ein Leerzeichen
eingefügt.
50 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 51 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Um z. B. "act" zu schreiben, drücken Sie 2 2 8. Im Display
erscheint Folgendes:
Blinkender
Cursor
gibt den
Einfügepunkt
an.
% }
)*!
Drücken Sie (-),
um den zuletzt eingegebenen
Buchstaben zu löschen.
Drücken Sie S, um
zu blättern und die
weitere Wortauswahl
anzuzeigen.
,')!
Drücken Sie '
(+), um
das markierte Wort einzufügen.
Nicht im Wörterbuch enthaltene Wörter eingeben
Sie können auch Wörter eingeben, die von der iTAP Software nicht
erkannt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Wort
nicht angezeigt wird:
Aktion
Zum
1 Drücken Sie (-) Löschen von Buchstaben
ein- bzw. mehrmals
bis eine
Buchstabenkombination
angezeigt wird, die mit dem
Anfang des gewünschten
Wortes übereinstimmt
Markieren eines
2 Drücken Sie S
Buchstabens oder einer
Buchstabenkombination.
Verschieben des
3 Drücken Sie
'
(+), drücken
Texteingabecursors nach
Sie dann S nach links links, und Sperren des
ausgewählten
Wortabschnitts
Informationen über das Mobiltelefon - 51
UG.GSM.book Page 52 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
4 Fahren Sie mit der
Eingabe von
Buchstaben bzw.
Markieren von
Buchstabenkombinationen fort
Zum
Buchstabieren des Wortes
Satzzeichen eingeben
Drücken Sie
1 oder 0
Zum
Eingeben von Satzzeichen oder
anderen Zeichen. Siehe dazu
„Zeichentabelle” auf Seite 47
Großbuchstaben
Das erste Zeichen des ersten Wortes eines Satzes wird
automatisch großgeschrieben, während die nachfolgenden
Zeichen automatisch kleingeschrieben werden.
Drücken Sie
S nach oben oder
unten
Zum
Ändern der Wörter, so dass sie
große Anfangsbuchstaben, nur
Großbuchstaben oder nur
Kleinbuchstaben haben
Nummern eingeben
Aktion
Zum
1 Geben Sie die
Umschalten von iTAP in den
erste Ziffer ein,
Nummerneingabe-Modus
und markieren Sie
diese
52 - Informationen über das Mobiltelefon
UG.GSM.book Page 53 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
2 Drücken Sie die
Nummerntasten
3 Drücken Sie
'
(+)
Zum
Hinzufügen von Ziffern zu der
Nummer
Eingeben der Nummer an der
Position des blinkenden Cursors
Buchstaben und Wörter löschen
Positionieren Sie den Cursor rechts neben dem zu löschenden
Text. Gehen Sie dann folgendermaßen vor:
Aktion
Drücken Sie
(-)
Halten Sie (-)
gedrückt
Zum
Löschen eines einzelnen
Buchstabens
Löschen der ganzen Nachricht
Eigenen Namen und eigene Nummer speichern
Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der SIM-Karte
den Benutzernamen und die eigene Rufnummer zu
speichern oder zu bearbeiten:
Funktion auswählen
M > > 3# > *$$
Informationen über das Mobiltelefon - 53
UG.GSM.book Page 54 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Zeit und Datum einstellen
Wenn Sie den Terminkalender verwenden, müssen Sie darauf
achten, dass bei Ihrem Telefon Datum und Uhrzeit richtig
eingestellt sind.
Funktion auswählen
M > > > !
> "($
Aktive Leitung ändern
Wechseln Sie die aktive Telefonleitung zum Absetzen
und Empfangen von Anrufen über Ihre Zweitnummer.
Hinweis: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die
SIM-Karte für zwei Leitungen aktiviert ist.
Funktion auswählen
M > > 3# > ;
Akkulebensdauer verlängern
Einige Netze und Telefone umfassen eine Einstellung zum
Schonen des Akkus, um die Akkulebensdauer zu verlängern.
Funktion auswählen
M > > 54 - Informationen über das Mobiltelefon
> !
> UG.GSM.book Page 55 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Akkuladezustand überwachen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ladezustand des Akkus
genau anzuzeigen:
Funktion auswählen
M > > 3# > &
&
Funktionsspezifikationen des Telefons anzeigen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Funktionsspezifikationen
des Telefons (falls von dem Diensteanbieter zur Verfügung gestellt)
anzuzeigen:
Funktion auswählen
M > > 3# > #
Informationen über das Mobiltelefon - 55
UG.GSM.book Page 56 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anruffunktionen
Anleitungen zum Absetzen und Entgegennehmen von Anrufen
finden Sie auf Seite 33.
Eigene Rufnummer anzeigen
Hinweis: Ihre Rufnummer muss auf der SIM-Karte gespeichert
sein, damit Sie diese Funktion nutzen können. Siehe Seite 53.
Ausgehend vom Standby-Display:
Drücken Sie
Zum
Anzeigen der eigenen
Rufnummer
M#
Während eines Gesprächs:
Drücken Sie
M > *$$
Zum
Anzeigen der eigenen
Rufnummer
Wahlwiederholung einer Rufnummer
Drücken Sie
1 N
2 S
3 N
56 - Anruffunktionen
Zum
Anzeigen der Liste gewählter
Rufnummern
Blättern zum gewünschten Eintrag
Erneuten Wählen der Rufnummer
UG.GSM.book Page 57 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anrufer-Identifizierung
Eingehende Anrufe
Mithilfe der Anrufer-Identifizierung können die
Rufnummern eingehender Anrufe angezeigt werden.
Das Telefon zeigt den Namen des Anrufers an, wenn
dieser im Telefonbuch gespeichert ist. Ist keine AnruferID verfügbar, wird die Meldung angezeigt.
Hinweis: Die Anrufer-Identifizierung wird nicht angezeigt, wenn Sie
die Option zum Beantworten von Anrufen mit geöffneter Klappe
verwenden. Informationen zum Deaktivieren dieser Option finden
Sie auf Seite 119.
Abgehende Anrufe
Sie können die Anrufer-ID Ihrer Rufnummer für von
Ihnen getätigte Anrufe aktivieren oder deaktivieren.
Funktion auswählen
M > > !4## > 9(
Sie können die Standard-Anrufer-ID beim Absetzen eines Anrufs
deaktivieren. Während des Wählvorgangs (Ziffern sind in der
Anzeige sichtbar) gehen Sie folgendermaßen vor:
Drücken Sie
M > (/(
&
Zum
Ein- oder Ausblenden der
Anrufer-ID beim nächsten Anruf.
Anruffunktionen - 57
UG.GSM.book Page 58 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Eingehenden Anruf abweisen
Während das Telefon klingelt oder vibriert gehen Sie
folgendermaßen vor:
Drücken Sie
O oder % (-)
Zum
Abweisen des ankommenden
Anrufs
Abhängig von den Telefoneinstellungen und/oder dem
Vertrag mit Ihrem Diensteanbieter wird der Anruf an
eine andere Rufnummer weitergeleitet oder der Anrufer
hört ein Besetztzeichen.
Anrufsignal abschalten
Sie können das Anrufsignal des Telefons abschalten, bevor Sie
den Anruf entgegennehmen.
Drücken Sie
eine Lautstärketaste
Zum
Abschalten des Anrufsignals
Notrufnummer anrufen
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder mehrere
Notrufnummern so, dass Sie diese in jedem Fall anrufen können,
auch wenn das Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist.
Hinweis: Die Notrufnummern sind je nach Land unterschiedlich. Die
vorprogrammierten Notrufnummern funktionieren u. U. nicht überall.
Das Absetzen eines Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme,
Umwelteinflüsse oder Interferenzen verhindert werden.
Drücken Sie
1 Tasten
2 N
58 - Anruffunktionen
Zum
Wählen der Notrufnummer
Anrufen der Notrufnummer
UG.GSM.book Page 59 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Internationale Nummern wählen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Auslandsvorwahl zu
wählen:
Aktion
Drücken und halten
Sie 0
Zum
Einfügen der Auslandsvorwahl
(<) für das Land, in das Sie
anrufen
Letzte Anrufe anzeigen
Das Telefon verwaltet Listen der Anrufe, die Sie zuletzt empfangen
oder getätigt haben, auch wenn die Anrufe nicht verbunden
wurden. Diese Listen sind von den neuesten zu den ältesten
Einträgen sortiert. Die jeweils ältesten Einträge werden gelöscht,
sobald neue Einträge hinzugefügt werden.
Schnellzugriff: Drücken Sie N, um vom Standby-Display direkt zur
Liste der gewählten Rufnummern zu wechseln.
Funktion auswählen
M > &
Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zu $* oder
2 '
(+)
3 S
Auswählen der Liste
Blättern zu einem Eintrag
!=4*
Hinweis: <bedeutet, dass der
Anruf verbunden wurde.
Anruffunktionen - 59
UG.GSM.book Page 60 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
4 N
oder
"! ( +)
Zum
Anrufen der Nummer des
Eintrags
Anzeigen von Details des
Eintrags
oder
M
Öffnen von 5, um
andere Vorgänge
durchzuführen, die in der
folgenden Liste beschrieben
werden
Das 5 enthält folgende Optionen:
Option
7
7
(/(
&
"4&
3 4&
37
60 - Anruffunktionen
Beschreibung
Erstellt einen Telefonbucheintrag für
die Nummer im Feld $$.
Löscht den Eintrag.
Löscht alle Einträge in der Liste.
Blendet die Anrufer-ID beim nächsten
Anruf ein oder aus.
Öffnet eine neue Textnachricht für die
Nummer im Feld .
Fügt nach der Nummer Ziffern ein.
Hängt eine Nummer aus dem
Telefonbuch oder aus der Liste der
letzten Anrufe an.
Sendet die Nummer in Form von
DTMF-Tönen im Netz.
UG.GSM.book Page 61 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Option
62@
Beschreibung
Zuerst sprechen Sie, und
dann versenden Sie im
selben Anruf eine
Faxnachricht. Siehe
Seite 136.
Unbeantworteten Anruf zurückrufen
Das Telefon erfasst unbeantwortete Anrufe und zeigt dazu folgende
Anzeigen an:
• Die Anzeige T (verpasster Anruf)
• (>?, wobei > die Anzahl der verpassten
Anrufe angibt
Drücken Sie
1 "! (+)
2 S
3 N
Zum
Anzeigen der Liste
eingegangener Anrufe
Auswählen eines Anrufs, der
beantwortet werden soll
Absetzen des Anrufs
Anruffunktionen - 61
UG.GSM.book Page 62 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Notizblock
Das Telefon speichert die zuletzt über die Tastatur eingegebene
Ziffernfolge in einem temporären Speicher (Notizblock). Bei den
Ziffern kann es sich um eine angerufene Nummer handeln oder um
eine Nummer, die nur eingegeben, jedoch nicht angewählt wurde.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine im Notizblock
gespeicherte Nummer abzurufen:
M > & > #&#
Funktion auswählen
Drücken Sie
N
Zum
Anrufen der Nummer
oder
M
oder
8 (+)
Öffnen von 495, um z. B.
Nummern anzuhängen oder ein
Sonderzeichen einzufügen
Erstellen eines
Telefonbucheintrags für die
Nummer im Feld $$
Nummer anhängen
Während des Wählvorgangs (Ziffern werden im Display angezeigt):
Drücken Sie
M > 3 4&
62 - Anruffunktionen
Zum
Anhängen einer Nummer aus
dem Telefonbuch oder der Liste
der letzten Anrufe
UG.GSM.book Page 63 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Kurzwahl
Jedem Telefonbucheintrag wird eine eindeutige Kurzwahl
zugewiesen, die angibt, wo der Eintrag im Telefonspeicher oder auf
der SIM-Karte gespeichert ist. Verwenden Sie die Kurzwahl eines
Telefonbucheintrags folgendermaßen:
Drücken Sie
1 Tasten
2 #
3 N
Zum
Eingeben der Kurzwahlnummer
des gewünschten Eintrags
Bestätigen der Nummer
Anrufen des entsprechenden
Eintrags
Schnellwahl
Zum Anrufen der Telefonbucheinträge 1 bis 9 müssen Sie nur die
einstellige Schnellwahlnummer drücken und eine Sekunde lang
gedrückt halten.
Tipp: Sie müssen angeben, welche Rufnummernliste Sie in dieser
Funktion verwenden möchten: das Telefonbuch im Telefonspeicher
oder das Telefonbuch auf der SIM-Karte. Siehe Seite 106.
Sprachnachrichten
Sie können Ihre Sprachnachrichten abhören, indem Sie
Ihre Mailbox anrufen. Sprachnachrichten werden im
Netz und nicht im Gerät gespeichert.
Anruffunktionen - 63
UG.GSM.book Page 64 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Mailbox-Nummer speichern
Wenn Sie die Mailbox-Nummer im Telefon speichern, können Sie
neue Sprachnachrichten ganz einfach abhören. In vielen Fällen hat
der Diensteanbieter diese Nummer bereits für Sie gespeichert.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
M > M > #@
Zum
Eingeben der Mailbox-Nummer
Speichern der Nummer
Sprachnachricht empfangen
Wenn Sie eine Sprachnachricht erhalten, zeigt das Telefon das
Symbol & (Sprachnachricht wartet) sowie die Meldung an.
Drücken Sie
*)2 (+)
Zum
Abhören der Sprachnachricht
Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in
regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie die
Benachrichtigung schließen, die Nachricht abhören oder das
Telefon ausschalten.
Sprachnachricht abhören
Funktion auswählen
M > > #@
Das Telefon wählt die Nummer Ihrer Mailbox. Ist keine MailboxNummer gespeichert, werden Sie aufgefordert, diese zu speichern.
64 - Anruffunktionen
UG.GSM.book Page 65 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sprachwahl
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine im Telefonbuch
gespeicherte Nummer per Sprachwahl anzuwählen:
Aktion
Drücken Sie die Sprechtaste
und lassen Sie sie wieder los.
Sprechen Sie dann innerhalb
von zwei Sekunden den
Namen des Eintrags
Sprechtaste
Zum
Anrufen des
entsprechenden
Eintrags im
Telefonbuch
Informationen zum
Erfassen eines
Sprachkommandos
finden Sie auf Seite 97.
Anklopfen
Wenn während eines Gesprächs ein zweiter Anruf
eingeht, werden Sie darüber mit einem Signalton
informiert.
Drücken Sie
1 N
Zum
Annehmen des neuen
Anrufs
Anruffunktionen - 65
UG.GSM.book Page 66 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
2 (+)
Zum
Wechseln zwischen den
Anrufen
oder
?*%( ( -)
Zusammenschalten der
beiden Verbindungen
oder
M > ! *
Beenden des gehaltenen
Anrufs
Sie können diese Funktion nur dann nutzen, wenn das Anklopfen
aktiviert ist. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Anklopfen zu
aktivieren oder zu deaktivieren:
Funktion auswählen
M > > !4##
> #
Anruf umleiten
Sie können ankommende Sprach-, Fax- und/oder
Datenanrufe direkt an eine andere Rufnummer
umleiten.
Rufumleitung aktivieren oder deaktivieren
Es gibt folgende Optionen zum Umleiten von Sprach-, Fax- oder
Datenanrufen:
;5
66 - Anruffunktionen
Leitet alle Anrufe um
Leitet Anrufe um, wenn das Telefon
nicht erreichbar ist
UG.GSM.book Page 67 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
(
Verwendet jeweils unterschiedliche
Nummern, wenn Sie nicht erreichbar
sind, nicht antworten können oder
wenn das Telefon besetzt ist (nur
Sprachanrufe)
Leitet keine Anrufe um
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
3 S
4 '(* (+)
5 S
6 '
(+)
7 S
8 '(* (+)
M > > $
Zum
Blättern zu dem umzuleitenden
Anruftyp
Blättern Sie zu 7, wenn
Sie die Anrufumleitung
deaktivieren möchten.
Anzeigen von Details der
Anrufumleitung
Blättern zu )$
Auswählen von )$
Blättern zu einer
Umleitungsoption
Speichern der Option
Blättern zu (für den
Umleitungstyp ( blättern
Sie zu &, = oder )
Auswählen von Anruffunktionen - 67
UG.GSM.book Page 68 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
9 Tasten
Zum
Eingeben der Rufnummer für die
Anrufumleitung
oder
) ( +)
10 (+)
11 2*3! (-)
Auswählen einer Nummer aus
dem Telefonbuch oder der Liste
der letzten Anrufe
Speichern der Nummer
Speichern der Einstellungen für
die Anrufumleitung
Hinweis: Wiederholen Sie dieses Verfahren, wenn Sie auch für
andere Anruftypen Umleitungsdaten eingeben möchten.
Anrufumleitungsstatus prüfen
Ihr Diensteanbieter übernimmt eventuell die Speicherung des
Anrufumleitungsstatus für Sie. Gehen Sie folgendermaßen vor, um
die Netzeinstellungen für die Anrufumleitung zu prüfen:
Funktion auswählen
M > > $ > )$
Drücken Sie
1 S
2 & (+)
Zum
Blättern zu , 2@ oder (
Bestätigen der Netzeinstellung
Anruf weiterleiten
Sie können ein aktives Gespräch mit Ankündigung oder
direkt weiterleiten.
68 - Anruffunktionen
UG.GSM.book Page 69 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Rufweiterleitung ankündigen
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 N
3
M
4 S
5 '
(+)
6 (+)
M > Zum
Wählen der Rufnummer, zu der
der Anruf weitergeleitet werden
soll
Anrufen der Nummer, um mit
der antwortenden Person zu
sprechen
Öffnen des Menüs
Blättern zu +
Auswählen von +
Bestätigen der Rufweiterleitung
Rufweiterleitung nicht ankündigen
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 N
M > +
Zum
Wählen der Rufnummer, zu der
der Anruf weitergeleitet werden
soll
Weiterleiten des Anrufs
Anruffunktionen - 69
UG.GSM.book Page 70 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anrufsperre
Mit der Anrufsperre können Sie abgehende oder
eingehende Anrufe einschränken. Sie können alle
Anrufe, Anrufe von Auslandsnummern oder Anrufe
während des Roamings einschränken.
M > > Funktion auswählen
> Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zu *oder
2 '(* (+)
3 S
Auswählen der Option
Blättern zu einer
Einschränkungsoption
Auswählen der
Einschränkungsoption
Eingeben des Passworts für die
Anrufsperre
Bestätigen des Passworts
4 '
(+)
5 Tasten
6 (+)
Verbindung halten
Drücken Sie
3 (+) (falls verfügbar)
oder M > 70 - Anruffunktionen
Zum
Halten der Verbindung
UG.GSM.book Page 71 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Konferenzgespräch
Verbinden Sie einen aktiven Anruf und einen
gehaltenen Anruf, so dass alle Teilnehmer miteinander
sprechen können.
Drücken Sie
1 Tasten
2 N
3 3 (+)
(falls verfügbar)
oder M > 4 Tasten
5 N
6 ?*%( (-)
7 O
Zum
Wählen der Rufnummer des
ersten Teilnehmers
Anrufen der Nummer
Halten der Verbindung
Wählen der Rufnummer des
nächsten Teilnehmers
Anrufen der Nummer
Zusammenschalten der beiden
Verbindungen
Beenden des gesamten Anrufs
Tipp: Wiederholen Sie die Schritte 3-6, um dem
Konferenzgespräch weitere Teilnehmer hinzuzufügen.
Anruffunktionen - 71
UG.GSM.book Page 72 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Nachrichten und Chat
Textnachrichten (SMS) sind kurze Mitteilungen, die Sie
senden und empfangen können.
Easy SMS-Nachrichten sind bereits verfasste
Nachrichten, die Sie in eine Nachricht einfügen und
schnell versenden können.
Sie können Textnachrichten erst dann senden und empfangen,
wenn das Telefon für Textnachrichten eingerichtet wurde. Die
Anzahl der Nachrichten, die im Eingang gespeichert werden
können, ist abhängig von deren Länge und der Zahl der sonstigen
im Telefon gespeicherten Nachrichten und Entwürfe.
Textnachrichten-Setup
Hinweis: In den meisten Fällen hat der Diensteanbieter bereits das
Telefon für Textnachrichten eingerichtet.
M > M > 3@
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 '(* (+)
2 Tasten
3 (+)
4 '(* (+)
Zum
Ändern von ;99
Eingeben der Rufnummer des
Service-Centers, das
abgehende Textnachrichten
verarbeitet
Speichern der Service-CenterNummer
Ändern der Ablauffrist für
ungelesene Nachrichten: 72 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 73 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 Tasten
6 (+)
7 '(* (+)
8 S
9 (+)
10 '(* (+)
11 S
12 '
(+)
13 '(* (+)
14 Tasten
15 (+)
Zum
Eingeben der Zeitspanne
(Anzahl Tage), während der das
Netz versucht, nicht zugestellte
Nachrichten zu senden
Speichern der Ablauffrist
Ändern von =#:
Blättern zum StandardAntworttyp, den Sie versenden
möchten: SMS-Nachrichten, EMails, Fax-Nachrichten oder
Pager-Nachrichten.
Speichern des Antworttyps
Ändern der Einstellung für
%
Blättern zur Anzahl Tage,
während der Nachrichten im
Eingang gespeichert bleiben
sollen, oder zur Anzahl
Nachrichten, die gespeichert
werden sollen
Auswählen der Einstellungen für
das Bereinigen
Ändern der Nummer für das $
!=:
Eingeben der Anschlussnummer
für das E-Mail-Gateway, das
Ihre abgehenden E-MailNachrichten verarbeitet
Speichern der GatewayNummer
Nachrichten und Chat - 73
UG.GSM.book Page 74 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
16 2*3! (-)
Zum
Speichern der Einstellungen für
Textnachrichten
Textnachricht senden
Sie können eine Textnachricht an einen oder mehrere Empfänger
senden. Sie können die Rufnummern oder E-Mail-Adressen der
einzelnen Empfänger manuell eingeben oder Rufnummern/
Adressen aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe
auswählen.
Hinweis: Wenn Sie die Nummern und/oder E-Mail-Adressen
manuell eingeben, müssen Sie zwischen den einzelnen Einträgen
einen Leerschritt einfügen. Drücken Sie S nach rechts, um einen
Leerschritt einzufügen.
Schnellzugriff: Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer
ein, und drücken Sie M > , um eine neue
Textnachricht zu öffen, bei der die Nummer im Feld steht.
Fahren Sie dann direkt mit Schritt 4 fort.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 '(* (+)
74 - Nachrichten und Chat
M > > Zum
Auswählen von UG.GSM.book Page 75 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
2 Tasten
Zum
Eingeben einer oder mehrerer
Telefonnummern und/oder EMail-Adressen
Tipp: Drücken Sie S nach
rechts, um einen Leerschritt
zwischen jeder Nummer bzw.
Adresse einzufügen, die Sie
manuell eingeben.
oder
) ( +)
3 (+)
4 '(* (+)
5 Tasten
Auswählen von Nummern/
Adressen aus dem Telefonbuch
oder der Liste der letzten Anrufe
Speichern der Liste der
Empfänger
Auswählen von Eingeben der Nachricht
Hinweis: Die Nachrichtenlänge
ist begrenzt. Wenn Sie sich der
maximalen Nachrichtenlänge
nähern, zeigt ein Zähler an, wie
viele Zeichen noch eingegeben
werden können.
oder
) ( +)
6 (+)
7 2*3! (-)
Auswählen und Einfügen einer
Easy SMS-Nachricht (siehe
unten)
Speichern der Nachricht
Beenden der Nachricht
Nachrichten und Chat - 75
UG.GSM.book Page 76 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
8 A (-)
Zum
Senden der Nachricht
oder
( +)
Abbrechen oder Speichern der
Nachricht als Entwurf
Easy SMS-Nachricht versenden
Easy SMS-Nachrichten sind kurze, bereits verfasste Texte, die Sie
in eine Nachricht einfügen und schnell versenden können (z. B.
$ ). Sie können auch neue Easy SMS-Nachrichten
erstellen.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
M > > :
Zum
Blättern zu der Easy SMSNachricht
Lesen der Easy SMS-Nachricht
2 (+)
oder
Öffnen von :95, um
andere Vorgänge
durchzuführen, die in der
folgenden Liste beschrieben
werden
M
Das :95 enthält folgende Optionen:
Option
%
7
Beschreibung
Erstellen einer Easy SMS-Nachricht.
Bearbeiten der Easy SMS-Nachricht.
Löschen der Easy SMS-Nachricht.
76 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 77 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Option
Beschreibung
Öffnen einer neuen Nachricht, in der
die Easy SMS-Nachricht im Feld
angezeigt wird.
Bilder und Sounds in eine Textnachricht
einfügen
Sie können beim Erstellen einer Nachricht Bilder, Animationen und
Sounds einfügen.
Bild- oder Sounddatei einfügen
Geben Sie die Nachricht wie gewohnt ein. Gehen Sie
folgendermaßen vor, wenn Sie an die Position kommen, an der Sie
eine Bild- oder Sounddatei einfügen möchten:
Drücken Sie
1 M
Zum
Öffnen des Menüs 2 S
3 '
(+)
Blättern zu 5
Anzeigen einer Liste der
Elemente, die Sie einfügen
können
Blättern zu %, $# oder
4 S
5 '
(+)
6 S
7 "! (+) oder
8
(+)
8 2+! (+)
5
Auswählen des Dateityps
Markieren der gewünschten
Datei
Anzeigen einer Vorschau der
Datei
Einfügen der Datei
Nachrichten und Chat - 77
UG.GSM.book Page 78 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Ein Dateitypsymbol gibt den Typ und die Position der Datei in der
Textnachricht an.
Hinweise:
• Möglicherweise sind bei Ihrem Telefon nur vordefinierte Bilder
und Sounds in einer Nachricht möglich. Diese Dateien werden
mit dem Symbol ë(vordefiniertes Objekt) gekennzeichnet.
• Sie können maximal fünf Bilder in eine Nachricht einfügen.
Eine eingefügte Datei anzeigen oder löschen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Bild- oder Sounddatei in
einer soeben erstellten Nachricht anzuzeigen oder zu löschen:
Drücken Sie
1 S
2 S nach links
3 '
(+)
oder
( -)
Zum
Setzen des Cursors rechts vom
Dateitypsymbol
Markieren des Dateitypsymbols
Anzeigen oder Abspielen der
eingefügten Datei
Löschen der eingefügten Datei
Gesendete Textnachrichten anzeigen
Gesendete Textnachrichten werden im Ausgang gespeichert.
Funktion auswählen
M > > Nachrichten im Ausgang werden von der neuesten zur ältesten
sortiert. Folgende Symbole zeigen den Nachrichtenstatus an:
á = Wird gerade gesendet
m = Senden erfolglos
78 - Nachrichten und Chat
Y= Übermittelt
UG.GSM.book Page 79 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Textnachricht empfangen
Hinweis: Bevor Sie Nachrichten empfangen können, muss der
Eingang für Textnachrichten eingerichtet sein. Siehe Seite 72.
Wenn Sie eine neue Nachricht empfangen, zeigt das Telefon das
Symbol X (Textnachricht wartet) sowie die Mitteilung an, und ein Signal ertönt.
Drücken Sie
(+)
Zum
Öffnen der Nachricht (oder des
Eingangs für Textnachrichten
bei mehreren Nachrichten)
Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in
regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie die
Benachrichtigung schließen, die Nachricht lesen oder das Telefon
ausschalten.
Wenn das Telefon die Meldung ;#B anzeigt, müssen Sie
vorhandene Nachrichten löschen, um neue Nachrichten
empfangen zu können.
Textnachricht lesen, sperren oder löschen
Eingegangene Textnachrichten werden im Eingang von der
neuesten zur ältesten sortiert. Die ältesten Nachrichten werden
automatisch entsprechend den Einstellungen zum Bereinigen des
Eingangs gelöscht (siehe Seite 72). Wenn Sie eine Nachricht
speichern möchten, sollten Sie sie sperren, um zu verhindern, dass
sie beim Bereinigen gelöscht wird.
Funktion auswählen
M > > Nachrichten und Chat - 79
UG.GSM.book Page 80 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zur Nachricht
Folgende Symbole zeigen den
Nachrichtenstatus an:
Y = Nicht gelesen
ñ = Nicht gelesen (mit Anhang)
n = Gelesen
î = Gelesen (mit Anhang)
f = Gelesen und gesperrt
ó = Gelesen und gesperrt
(mit Anhang)
Öffnen der Nachricht
Schließen der Nachricht
2 (+)
3 8 (-)
oder
( +)
Löschen der Nachricht
oder
Öffnen von 53@, um
andere Vorgänge durchzuführen,
die in der folgenden Liste
beschrieben werden
M
Das 53@ enthält folgende Optionen:
Option
*5
!&
Beschreibung
Anrufen der Nummer, die sich im
Nachrichtenheader befindet oder in
die Nachricht eingebettet ist.
Starten des Micro-Browsers und
Wechseln zu einer in die Nachricht
eingebetteten WAP-Adresse (URL).
80 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 81 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Option
=#
6
7
7
Beschreibung
Öffnen einer neuen Textnachricht mit
der =#-Nummer oder der EMail-Adresse des Absenders im Feld
.
Öffnen einer Version der
Textnachricht, in der das Feld leer
ist.
Sperren oder Entsperren der
Nachricht.
Anzeigen einer Liste von Elementen,
die gespeichert werden können.
Dabei kann es sich um die
Rufnummer oder E-Mail-Adresse des
Absenders oder eine ausgewählte
Bild- oder Sounddatei handeln.
Löschen der Nachricht.
Löschen aller Nachrichten im
Eingang.
Öffnen einer neuen Textnachricht.
Starten einer Chat-Sitzung mit dem
Absender. Siehe Seite 86.
Öffnen des Setup-Menüs für den
Textnachrichten-Eingang.
Bilder und Sounds einer Textnachricht
speichern
Textnachrichten, die Sie erhalten, können Bilder, Animationen oder
Sounds beinhalten. Bilder und Animationen werden angezeigt,
während Sie die Nachricht lesen. Ein Sound wird abgespielt, wenn
Sie zum Symbol für die Sounddatei blättern.
Nachrichten und Chat - 81
UG.GSM.book Page 82 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sie können diese eingebetteten Objektdateien auf dem Telefon
speichern und als Screen Saver oder Signaltöne verwenden.
Bilddatei oder Animation speichern
Drücken Sie
1 S nach oben
oder unten
2 M
Zum
Markieren des Bildes oder der
Animation in der Nachricht
Öffnen des Menüs 5
3 S
4 '
(+)
Blättern zu Anzeigen einer Liste der
Elemente, die Sie speichern
können
Blättern zu (9
Anzeigen des Bildes oder der
Animation
Anzeigen von Speicheroptionen
Blättern zu oder
5 S
6 '
(+)
7 8 (+)
8 S
9 '
(+)
10 Tasten
11 (+)
3@
;;=
Auswählen der Option
Eingeben eines Namens für die
Datei
Speichern der Datei oder
Festlegen der Datei als Screen
Saver
Weitere Informationen zum Verwenden von Bildern und
Animationen finden Sie auf den Seiten 119 und 182.
82 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 83 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sounddatei speichern
Sie können eine Sounddatei speichern und als Signalton für ein
Ereignis oder einen Termin festlegen.
Drücken Sie
1 S nach oben
oder unten
2 M
Zum
Markieren des Symbols für die
Sounddatei in der Nachricht
Öffnen des Menüs 5
3 S
4 '
(+)
Blättern zu Anzeigen einer Liste der
Elemente, die Sie speichern
können
Blättern zu (9
Abspielen der Sounddatei
Anzeigen von Speicheroptionen
Blättern zu oder 5
6
7
8
S
'
(+)
8 (+)
S
9 '
(+)
3@
*#;=
Auswählen der Option
Wenn Sie ausgewählt haben, fahren Sie
mit Schritt 13 fort.
10 S
11 '
(+)
Wenn Sie *#;=
auswählen, zeigt Ihr Telefon die
Frage ?=&=C an, und
listet die Ereignisse auf, für die
Sie einen Signalton festlegen
können.
Blättern zum Ereignis
Auswählen des Ereignisses
Nachrichten und Chat - 83
UG.GSM.book Page 84 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
12 Tasten
13 (+)
Zum
Eingeben eines Namens für die
Datei
Speichern der Sounddatei und
Festlegen als Signalton für ein
Ereignis oder einen Termin
(optional)
Weitere Informationen zum Verwenden von Sounddateien finden
Sie auf den Seiten 108 und 110.
WAP-Nachrichten lesen
Der Webserver Ihres Netzes kann Ihnen WAPNachrichten senden, die Sie im Micro-Browser lesen
können.
Wenn Sie eine WAP-Nachricht erhalten, zeigt das
Telefon das Symbol X (Nachricht wartet) sowie die Meldung 9
8 an und gibt einen Signalton aus.
Drücken Sie
!") (+)
oder
%( (-)
84 - Nachrichten und Chat
Zum
Starten des Micro-Browsers,
und Anzeigen der Nachricht
Beenden der Meldung zu einer
neuen Nachricht
UG.GSM.book Page 85 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre WAP-Nachrichten zu
einem beliebigen Zeitpunkt anzuzeigen:
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
M > > 8
Zum
Blättern zu einer Nachricht
Öffnen der Nachricht
Cell Broadcast-Meldungen lesen
Cell Broadcast-Meldungen sind Informationen zu
Börsenkursen oder Nachrichten, die Sie empfangen
können.
Wenn Sie eine längere Cell Broadcast-Nachricht
empfangen, zeigt das Telefon das Symbol X (Textnachricht
wartet) sowie die Mitteilung an, und ein Signal ertönt.
Drücken Sie
(+)
Zum
Öffnen der Nachricht (oder des
Eingangs für Cell BroadcastNachrichten bei mehreren
Nachrichten)
Schnellanzeige-Nachrichten sind kurze Cell BroadcastNachrichten, die direkt auf dem Standby-Display Ihres Telefons
angezeigt werden.
Aktion
Lesen Sie die
Nachricht, und
drücken Sie O
Zum
Lesen und Löschen der
Schnellanzeige-Nachricht
Nachrichten und Chat - 85
UG.GSM.book Page 86 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihre Cell BroadcastNachrichten zu einem beliebigen Zeitpunkt anzuzeigen:
M > > Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 (+)
%#
Zum
Blättern zur Nachricht
Öffnen der Nachricht
Chat
Sie können Textnachrichten in Echtzeit mit einem
anderen Mobiltelefon-Benutzer in einer Chat-Sitzung
austauschen. Die Nachrichten, die Sie versenden,
werden sofort auf dem Telefon des Chat-Partners
angezeigt.
Chat-Sitzung starten
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
3 Tasten
M > M > Zum
Eingeben von 9$
Speichern von 9$
Eingeben der Telefonnummer
des Chat-Partners
oder
) ( +)
4 (+)
86 - Nachrichten und Chat
Auswählen einer Nummer aus
dem Telefonbuch oder der Liste
der letzten Anrufe
Speichern der Nummer
UG.GSM.book Page 87 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 Tasten
Zum
Eingeben der ersten ChatNachricht
oder
) ( +)
6 (+)
7 3 (+)
8 (+)
Auswählen und Einfügen einer
Easy SMS-Nachricht (siehe
Seite 76)
Senden der Chat-Nachricht
Das Telefon zeigt das ChatProtokoll an, neben Ihrer
Nachricht erscheint das Symbol
DD, bis die Nachricht versandt
wird. Wenn Ihr Chat-Partner
antwortet, wird die Antwort unter
Ihrem Text angezeigt.
Eingeben einer Antwort für Ihren
Partner
Senden Ihrer Antwort
Hinweise:
• Sie können eine Chat-Sitzung aus einer Textnachricht heraus
starten. Drücken Sie M, und wählen Sie aus, um eine
neue Sitzung zu starten, bei der die =#-Nummer des
Absenders im Feld angezeigt wird.
• Wenn das Telefon die Meldung ;#B anzeigt, müssen
Sie vorhandene Nachrichten aus dem Eingang, Ausgang oder
aus den Entwürfen löschen, um neue Nachrichten empfangen
zu können.
Nachrichten und Chat - 87
UG.GSM.book Page 88 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Chat-Protokoll
Im Chat-Protokoll werden die Nachrichten angezeigt, die während
einer Chat-Sitzung ausgetauscht werden.
Chat
Name
Chat
Text
-
.,/#
&0
#1
>>)>0E)
Drücken Sie S zu
blättern und mehr
Text zu sehen
&!"!
M
%(
Die neuesten
Nachrichten
stehen
unten im
Protokoll.
Nachrichtenstatus:
DDwird gesendet
m fehlgeschlagen
Chat
beenden
Drücken Sie M, um das Geben Sie
eine Antwort
5&7
ein
Das 5 enthält folgende Optionen:
Option
8
$$
$$
"$
"$
Beschreibung
Öffnen einer neuen Chat-Sitzung.
Anrufen des Chat-Partners.
Anrufen der Nummer, die im ChatProtokoll aufgelistet ist.
Erstellen eines Telefonbucheintrags
für die Nummer, die im Chat-Protokoll
aufgelistet ist.
Beenden der Chat-Sitzung.
Wechseln zum Anfang des ChatProtokolls.
Wechseln zum Ende des ChatProtokolls.
88 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 89 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Option
8###7
Beschreibung
Löschen des gesamten Textes aus
dem Chat-Protokoll.
Erneutes Versenden der letzten
Chat-Nachricht, wenn das Senden
fehlgeschlagen ist.
Erstellen einer neuen Chat-Nachricht.
Chat beantworten
Wenn Sie eine Chat-Nachricht empfangen, zeigt das Telefon ;# Chat Name an, und ein Signalton ertönt.
Drücken Sie
"83 (+)
% (-)
Zum
Annehmen der Chat-Sitzung
Ablehnen der Chat-Sitzung
Wenn eine Erinnerungsfunktion aktiviert ist, sendet das Telefon in
regelmäßigen Abständen eine Erinnerung, bis Sie auf die ChatBenachrichtigung antworten oder das Telefon ausschalten.
Wenn Sie während einer Chat-Sitzung eine weitere ChatAnforderung erhalten, wird die neue Anforderung als Textnachricht
angezeigt. Der Chat Name des Anforderers steht dabei am Anfang
der Nachricht.
Nachrichten und Chat - 89
UG.GSM.book Page 90 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Eine Chat-Sitzung beenden
Drücken Sie
1 M
2 S
3 '
(+)
4 A (-)
Zum
Öffnen des Menüs 5
Blättern zu Auswählen von Beenden der Chat-Sitzung
Eine Chat-Sitzung wird auch dann beendet, wenn Sie das Telefon
ausschalten, einen eingehenden Anruf beantworten oder eine neue
Chat-Sitzung starten.
Ihr Chat-Partner wird nicht benachrichtigt, wenn Sie eine ChatSitzung beenden. Wenn Ihr Partner weiteren Chat-Text sendet,
wird dieser als eingehende Textnachricht behandelt. Der
Chat Name des Partners steht dabei am Anfang der Nachricht.
Wenn Sie das Chat-Protokoll beenden, ohne auszuwählen, und Ihr Chat-Partner eine weitere Nachricht sendet,
dann werden Sie darüber in einer Benachrichtigung informiert. Die
Nachricht wird dem Chat-Protokoll hinzugefügt. Sie können dann
die Sitzung noch einmal aufnehmen, indem Sie zum Chat-Protokoll
zurückkehren.
90 - Nachrichten und Chat
UG.GSM.book Page 91 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefonbuch
Im Telefonbuch Ihres Telefons können Sie eine Liste mit Namen
und Rufnummern oder E-Mail-Adressen speichern.
Zum Anzeigen von Namen drücken Sie im Standby-Display
M > 3#. Blättern Sie zu einem Namen, und drücken Sie
"! (+), um die Details des Telefonbucheintrags wie unten
dargestellt anzuzeigen.
Schnellzugriff: Drücken Sie im Standby-Display S nach unten,
um das Telefonbuch zu öffnen.
Eintragsdetails anzeigen
Typ-Anzeige
gibt den
Nummerntyp an:
$ Büro
U Privat
S Hauptnummer
h Handy
Z Fax
p Pager
[ E-Mail
Zurück
zur Liste
Sprachkommando-Anzeige Name des Eintrags
steht für ein aufgenommenes
Sprachkommando
Rufnummer
oder
E-Mail-Adresse des
Eintrags
$*23
45677845
&=9 01FG3
M
Drücken Sie M, um das
3#95 zu
öffnen
Kurzwahlnummer
des Eintrags
&%&
G3- zeigt an, dass der
Eintrag im
Telefonspeicher
Bearbeiten gespeichert ist,
des
G- zeigt an, dass der
Eintrags
Eintrag auf der SIMKarte gespeichert ist.
Telefonbuch - 91
UG.GSM.book Page 92 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Hinweise:
• Wenn Sie für einen Eintrag einen besonderen Signalton
festlegen, wird die Einstellung 7 unter der
Kurzwahlnummer angezeigt.
• Für auf der SIM-Karte gespeicherte Einträge werden die
Informationen 3:, #$$# oder 7 nicht
angegeben.
Telefonbucheintrag speichern
Für einen Telefonbucheintrag ist eine Rufnummer oder E-MailAdresse erforderlich. Alle anderen Informationen sind optional.
Sie können einen Telefonbucheintrag im Telefon oder auf der SIMKarte speichern. Die Telefonbucheinträge 1 bis 1000
(Kurzwahlnummern 1 bis 1000) werden im Telefon, die Einträge ab
1001 und höher auf der SIM-Karte gespeichert. Die Gesamtzahl
der Einträge, die Sie auf der SIM-Karte speichern können, ist von
Ihrem Diensteanbieter abhängig.
Schnellzugriff: Drücken Sie im Standby-Display S nach oben,
um das Telefonbuch zu öffnen und zu HI zu wechseln.
Schnellzugriff: Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer
ein, und drücken Sie dann 8 (+), um einen Telefonbucheintrag
mit der Nummer im Feld $$ zu erstellen. Fahren Sie dann
direkt mit Schritt 3 fort.
92 - Telefonbuch
UG.GSM.book Page 93 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Daten eingeben
Funktion auswählen
M > 3#
M > Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zu 3#$$ oder
2 '
(+)
3 '(* (+)
4 Tasten
Auswählen des Eintragstyps
Auswählen von $
Eingeben eines Namens für den
Eintrag
Speichern des Namens
Auswählen von $$ oder $
Eingeben der Rufnummer oder
E-Mail-Adresse
Speichern der Rufnummer oder
E-Mail-Adresse
Auswählen von 3:
Blättern zum Rufnummerntyp
Auswählen des
Rufnummerntyps
Auswählen von &,
wenn Sie den physischen
Speicherort des Eintrags ändern
möchten
Blättern zu 3# oder Festlegen des Speicherortes
5 (+)
6 '(* (+)
7 Tasten
8 (+)
9 '(* (+)
10 S
11 '
(+)
12 '(* (+)
13 S
14 '
(+)
$
Telefonbuch - 93
UG.GSM.book Page 94 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
15 )2 (+)
oder
Zum
Aufnehmen von #$$#
für den Eintrag, falls gewünscht
Wechseln Sie zu
Schritt 16, wenn
Sie kein
Sprachkommando
wünschen.
16 S
17 '(* (+)
18 Tasten
19 (+)
20 '(* (+)
21 S
22 '
(+)
94 - Telefonbuch
Blättern zu &=9
Einem neuen
Telefonbucheintrag wird die
nächste verfügbare
Kurzwahlnummer zugewiesen.
Auswählen einer &=9 ,
falls diese geändert werden soll
Eingeben einer anderen
Kurzwahlnummer, falls
gewünscht
Speichern der Kurzwahlnummer
Auswählen von 7, wenn
Sie einen besonderen Signalton
für die Rufnummer einstellen
möchten
Über den Signalton werden Sie
von Ihrem Telefon informiert,
wenn Sie einen Anruf von dieser
Rufnummer erhalten. Siehe
Seite 109.
Blättern zum gewünschten
Signalton
Speichern des Signaltons
UG.GSM.book Page 95 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
23 '
(+)
Zum
Auswählen von *, wenn Sie
einen weiteren Eintrag für
denselben $$7
Sie müssen für jede Nummer
einen anderen 3:-Bezeichner
verwenden.
Telefonbucheintrag beenden
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie alle Informationen für
einen Telefonbucheintrag eingegeben haben:
Drücken Sie
2*3! (-)
Zum
Speichern des Eintrags
PIN-Code mit der Telefonnummer speichern
Sie können einen PIN-Code mit der Telefonnummer für die Anrufe
speichern, für die zusätzliche Zeichen erforderlich sind (z. B. zum
Telefonieren mit einer Telefonkarte, zum Abrufen von
Sprachnachrichten oder zum Abfragen der Nachrichten von einem
Anrufbeantworter). Fügen Sie in die Wählsequenz ein oder
mehrere der folgenden Zeichen ein, um sicherzustellen, dass die
Nummer richtig gewählt und verbunden wird:
Drücken Sie
M > 85
Zum
Einfügen des Zeichens (Pausenzeichen)
Das Telefon wählt daraufhin die
vorstehenden Ziffern, wartet, bis eine
Verbindung besteht, und sendet dann
die verbleibende(n) Ziffer(n).
Telefonbuch - 95
UG.GSM.book Page 96 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
M > ?&7
M > J J5
Zum
Einfügen des Zeichens =
(Wartezeichen)
Das Telefon wählt daraufhin die
vorstehenden Ziffern, wartet, bis eine
Verbindung besteht, und fordert Sie zu
einer Bestätigung auf, bevor die
verbleibenden Ziffern gesandt werden.
Einfügen des Zeichens (Nummernzeichen)
Ihr Telefon fordert Sie auf, eine Nummer
einzugeben, bevor der Anruf getätigt
wird. Die Nummer, die Sie eingeben,
wird anstelle des Zeichens in die
Wählsequenz eingefügt.
Hinweise:
• Für einen auf dem Telefon gespeicherten Telefonbucheintrag
können Sie maximal 32 Ziffern eingeben. Die maximale
Anzahl Ziffern für Einträge, die auf der SIM-Karte gespeichert
werden, kann unterschiedlich sein. Jedes Zeichen zählt als
eine Ziffer.
• Nummern, die eines der Zeichen = oder umfassen, können
nicht auf der SIM-Karte gespeichert werden.
Sprachkommando für einen Telefonbucheintrag
aufnehmen
Sie können ein Sprachkommando für einen neuen oder
vorhandenen Telefonbucheintrag aufnehmen. Mit einem
Sprachkommando können Sie den Telefonbucheintrag über die
Sprachwahl (siehe Seite 98) anrufen.
96 - Telefonbuch
UG.GSM.book Page 97 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch.
Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt,
und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon.
Funktion auswählen
Aktion
1 Drücken Sie S
2 Drücken Sie "! (+)
3 Drücken Sie %*% (+)
4 Drücken Sie S
5 Drücken Sie
)2 (+)
6 Drücken Sie die
Sprechtaste, und
lassen Sie sie wieder
los. Sprechen Sie dann
innerhalb von zwei
Sekunden den Namen
des Eintrags.
7 Drücken Sie kurz die
Sprechtaste, und
wiederholen Sie den
Namen.
8 Drücken Sie 2*3! (-)
M > 3#
Zum
Blättern zum Eintrag
Anzeigen von Details des
Eintrags
Bearbeiten des Eintrags
Blättern zu #$$#
Starten der Aufnahme
Aufnehmen des
Sprachkommandos
Bestätigen des
Sprachkommandos
Speichern des
Sprachkommandos
Telefonbucheintrag anwählen
Mit den folgenden Methoden können Sie eine in Ihrem Telefonbuch
gespeicherte Rufnummer anwählen (oder eine Textnachricht an
eine E-Mail-Adresse senden).
Telefonbuch - 97
UG.GSM.book Page 98 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefonbuchliste
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Buchstaben auf
der Tastatur
2 S
3 N
M > 3#
Zum
Springen zu Einträgen, die mit
einem Buchstaben beginnen
(optional)
Blättern zum Eintrag
Absetzen des Anrufs
Sprachwahl
Aktion
Drücken Sie die
Sprechtaste, und
lassen Sie sie wieder
los. Sprechen Sie
dann innerhalb von
zwei Sekunden den
Namen des Eintrags.
Zum
Absetzen des Anrufs
Informationen zum Verwenden der Kurzwahl für einen
Telefonbucheintrag finden Sie auf Seite 63. Informationen zum
Anwählen eines Eintrags mit der Schnellwahlfunktion finden Sie auf
Seite 63.
98 - Telefonbuch
UG.GSM.book Page 99 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefonbucheintrag bearbeiten
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 "! (+)
3 %*% (+)
M > 3#
Zum
Blättern zum Eintrag
Anzeigen von Details des
Eintrags
Bearbeiten des Eintrags
Bearbeiten des Eintrags gemäß den Anweisungen auf den Seiten
92-95.
Telefonbucheintrag löschen
Funktion auswählen
M > 3#
Drücken Sie
1 S
2 M
Zum
Blättern zum Eintrag
Öffnen des Menüs 3#9
3 S
4 '
(+)
5 A (-)
Blättern zu 7
Auswählen von 7
Bestätigen des Löschvorgangs
5
Telefonbuch - 99
UG.GSM.book Page 100 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefonbuchliste sortieren
Sie können Ihre Telefonbuchliste nach Name (Standard),
Kurzwahlnummer, Sprachkommando oder E-Mail-Adresse
sortieren.
Hinweis: Die Sortierung nach Sprachkommando ist identisch mit
der Sortierung nach Name, mit der Ausnahme, dass Einträge mit
Sprachkommando-Markierungen zuerst erscheinen.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 M
2
3
4
5
6
S
'
(+)
S
'(* (+)
S
7 '
(+)
M > 3#
Zum
Öffnen des Menüs 3#9
5
Blättern zu Auswählen von Blättern zu #
Auswählen von #
Blättern zu $, &=9 ,
#$$# oder $
Auswählen der
Sortierreihenfolge
Wenn Sie &=9 , #$$# oder $ auswählen, ist der
Vorgang beendet.
Wenn Sie $ auswählen, müssen Sie angeben, ob alle
Rufnummern oder nur die Hauptrufnummer für einen Namen
angezeigt werden sollen:
100 - Telefonbuch
UG.GSM.book Page 101 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
8 '(* (+)
9 S
Zum
Ändern der Anzeigeeinstellung
Blättern zu 8$4# oder
10 '
(+)
Auswählen der
Anzeigeeinstellung
Festlegen der
Anzeigeeinstellung
11 2*3! (-)
#
Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie die Hauptrufnummer
eines Eintrags festgelegt wird.
Tipp: Wenn die Telefonbuchliste nur die primären Nummern
anzeigt, können Sie zu einem Namen blättern und S nach links
oder rechts drücken, um weitere Nummern anzuzeigen, die mit
dem Namen verknüpft sind.
Hauptrufnummer für einen Telefonbucheintrag
festlegen
Wenn Sie mehrere Rufnummern für denselben Namen eingeben,
können Sie eine davon als Hauptrufnummer festlegen.
Funktion auswählen
M > 3#
Drücken Sie
1 S
2 M
Zum
Blättern zum Eintrag
Öffnen des Menüs 3#9
3 S
4 '
(+)
Blättern zu $4
Auswählen von $4
5
Telefonbuch - 101
UG.GSM.book Page 102 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 S
6 '
(+)
Zum
Blättern zu der Rufnummer, die
Sie als Hauptrufnummer
festlegen wollen
Festlegen der Hauptrufnummer
Je nach Sortierung der Telefonbuchliste ist die Hauptrufnummer
zuerst aufgeführt, oder es handelt sich um die einzige Rufnummer
für einen Telefonbucheintrag. Siehe Seite 100.
Einträge zwischen Telefon und SIM-Karte
kopieren
Hinweis: Die ursprünglichen Einträge werden durch diese
Verfahren nicht gelöscht.
Einzelnen Eintrag kopieren
Funktion auswählen
M > 3#
Drücken Sie
1 S
2 M
Zum
Blättern zum Eintrag
Öffnen des Menüs 3#9
3 S
4 '
(+)
Blättern zu #
Auswählen von #
Das Telefon zeigt die nächste
verfügbare Kurzwahlnummer
an.
102 - Telefonbuch
5
UG.GSM.book Page 103 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 Tasten
6 (+)
Zum
Bearbeiten der
Kurzwahlnummer
Tipp: Geben Sie eine
Kurzwahlnummer zwischen 1
und 1000 ein, um den Eintrag im
Telefons zu speichern. Geben
Sie 1001 oder eine höhere
Nummer ein, um Einträge auf
der SIM-Karte zu speichern.
Kopieren des Eintrags an die
neue Kurzwahlposition
Mehrere Einträge kopieren
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 M
2
3
4
5
6
S
'
(+)
S
'(* (+)
Tasten
7 (+)
8 S
9 '(* (+)
M > 3#
Zum
Öffnen des Menüs 3#9
5
Blättern zu 4#
Auswählen von 4#
Blättern zu ?#GAuswählen von ?#GEingeben der niedrigsten
Kurzwahlnummer für den
Bereich der zu kopierenden
Einträge
Speichern der Nummer
Blättern zu %GAuswählen von %GTelefonbuch - 103
UG.GSM.book Page 104 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
10 Tasten
11
12
13
14
(+)
S
'(* (+)
Tasten
15 (+)
16 2*3! (-)
Zum
Eingeben der höchsten
Kurzwahlnummer für den
Bereich der zu kopierenden
Einträge
Speichern der Nummer
Blättern zu "GAuswählen von "GEingeben der niedrigsten
Kurzwahlnummer für den neuen
Speicherort der Einträge
Tipp: Geben Sie eine
Kurzwahlnummer zwischen 1
und 1000 ein, um Einträge im
Telefon zu speichern. Geben Sie
1001 oder eine höhere Nummer
ein, um Einträge auf der SIMKarte zu speichern.
Speichern der Nummer
Kopieren der Einträge
Telefonbuchkapazität überprüfen
Sie können überprüfen, wie viel Speicherplatz für Telefonbuch- und
Terminkalendereinträge auf dem Telefonbuch noch zur Verfügung
steht und wie viele weitere Telefonbucheinträge Sie auf der SIMKarte speichern können.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 M
104 - Telefonbuch
M > 3#
Zum
Öffnen des Menüs 3#9
5
UG.GSM.book Page 105 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
2 S
Zum
Blättern zu &43# oder
3 '
(+)
Auswählen von &43#
oder &4
Im Display erscheint der
Speicherzähler für die im
Telefon gespeicherten Einträge
oder die Anzahl der freien
Telefonbucheinträge auf der
SIM-Karte.
&4
Mit TrueSync Software synchronisieren
Mit Starfish TrueSync®, einem Zubehörprodukt von
Motorola, können Sie Telefonbucheinträge zwischen dem
Telefon und einem Computer oder tragbaren Gerät
synchronisieren. Weitere Informationen finden Sie im
TrueSync-Benutzerhandbuch.
Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen
zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management (PIM)
zu synchronisieren.
Telefonbuch - 105
UG.GSM.book Page 106 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Schnellwahl einstellen
Sie können festlegen, dass Einträge im Telefonbuch des
Telefonspeichers oder der SIM-Karte mit der Schnellwahl
angerufen werden können.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '(* (+)
3 S
4 '
(+)
106 - Telefonbuch
M > > > !
Zum
Blättern zu =
Auswählen von =
Blättern zur gewünschten Liste
Auswählen der Liste
UG.GSM.book Page 107 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Telefoneinstellungen
Menü anpassen
Sie können die Elemente im Hauptmenü des Telefons neu
anordnen.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 2 (+)
3 S
4 2+! (+)
M > > 8#
> $5
Zum
Blättern zu einem Menüelement
Erfassen des Menüelements
Verschieben des Elements an
eine neue Position im Menü
Einfügen des Menüelements
Signalisierung
Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf einen eingehenden
Anruf oder ein anderes Ereignis hinzuweisen. Dieses Klingeln oder
Vibrieren wird als Signal bezeichnet. Sie können aus fünf
verschiedenen Signalen auswählen:
w = Lauter Rufton
y = Vibration
t = Kein Alarm
x = Leiser Rufton
u = Rufton & Vibrieren
Die Signalanzeige des Displays zeigt den aktuellen Signaltöne an
(siehe Seite 34).
Telefoneinstellungen - 107
UG.GSM.book Page 108 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Für jeden Signaltöne sind für bestimmte Ereignisse die
Einstellungen bestimmter Signaltöne, der Anrufer-ID sowie der
Rufton- und Tastaturlautstärke möglich.
Signaltyp auswählen
M > > :
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
Zum
Blättern zum Signaltyp
Auswählen des Signaltyps
Signaltöne anpassen
Signaltöne ändern
Sie können das Signal für folgende Ereignisse ändern: eingehende
Anrufe, Textnachrichten, Sprachnachrichten, Datenanrufe,
Faxanrufe, Alarme und Erinnerungen. Die von Ihnen
vorgenommenen Änderungen werden für den aktuellen Signaltyp
abgespeichert.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '(* (+)
3 S
4 '
(+)
108 - Telefoneinstellungen
M > > Signaltöne &#
Zum
Blättern zum Ereignis
Auswählen des Ereignisses
Blättern zum gewünschten
Signalton
Auswählen des Signals
UG.GSM.book Page 109 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Klingeltöne für Telefonbucheinträge aktivieren
Sie können den im Telefonbuch des Gerätes erfassten Personen
(Einträgen) unterschiedliche Klingeltöne zuweisen. Bei
eingehenden Anrufen oder Nachrichten verwendet das Telefon
dann jeweils den der Person zugeordneten Klingelton. Detaillierte
Informationen dazu finden Sie auf Seite 95.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '(* (+)
3 S
4 '
(+)
M > > Signaltöne &#
Zum
Blättern zu 7
Ändern der Einstellung
Blättern zu oder Auswählen der Option
Rufton- oder Tastaturlautstärke einstellen
Funktion auswählen
M > > Signaltöne &#
Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zu *#4 oder
2 S links oder
rechts
3 (+)
Blättern zur gewünschten
Lautstärke
Bestätigen der neuen Lautstärke
34
Telefoneinstellungen - 109
UG.GSM.book Page 110 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Signaltöne erstellen
Sie können auf Ihrem Telefon bis zu 42 benutzerdefinierte
Signaltöne erstellen und speichern. Die Signaltöne werden in der
Liste der verfügbaren Signale angezeigt.
Melodie komponieren
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
3 '(* (+)
4 Tasten
5 (+)
6 '(* (+)
7 Tasten
8 (+)
9 2*3! (+)
110 - Telefoneinstellungen
M > > 37
Zum
Blättern zu H3#I
Auswählen von H3#I
Auswählen von #
Eingeben von Noten (siehe
unten)
Speichern der Noten
Auswählen von $
Eingeben des Namens für die
Melodie
Speichern des Namens
Speichern der Melodie
UG.GSM.book Page 111 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Noten eingeben
Geben Sie Noten über die Tastatur ein, um eine neue Melodie zu
erstellen. Für jeden Ton müssen Sie die Oktave (optional),
Tonhöhe, Länge und eine Längenmodifizierung (optional) angeben.
Drücken Sie eine Taste mehrere Male, um die verfügbaren
Optionen zu durchblättern und die erforderlichen Zeichen
einzugeben, entsprechend der Beschreibung in der folgenden
Liste.
Oktave
Die Standardeinstellung für einen neuen Ton ist die vierte Oktave.
Taste
Anzeige
0
K
Beschreibung
Geben Sie K und danach ein
Nummer ein (E bis L), um die
Oktave festzulegen
Noten und Pausen
Taste
Anzeige
0
F
M
2
3
4
7
Beschreibung
erhöht
erniedrigt
Note A
Note B
Note C
Note D
Note E
Note F
Note G
Pause
Telefoneinstellungen - 111
UG.GSM.book Page 112 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Länge und Modifizierungen
Taste
Anzeige
0
E
1
0
2
/
3
N
4
O
5
1
1
.
P
Beschreibung
Ganzton
Halbton
Viertelton
Achtelton
Sechzehntelton
1/32-Ton
Ton mit Punkt
Ton mit zwei Punkten
2/3-Ton
Wiederholungszeichen
Taste
9
Anzeige
G, - und Q
112 - Telefoneinstellungen
Beschreibung
Setzen Sie Tonsequenzen, die
wiederholt werden sollen, in
Klammern. Geben Sie nach der
Sequenz das Zeichen Q ein
und dann eine Zahl, die die
Anzahl der Wiederholungen
angibt.
UG.GSM.book Page 113 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Noteneingabe
Aktion
1 Oktave festlegen
(optional)
2 Note um einen
Halbton nach
oben oder unten
setzen, falls
erforderlich
3 Note auswählen
(erforderlich)
4 Länge festlegen
(erforderlich)
5 Länge ändern
(optional)
Aktion
Legen Sie die Oktave (KE bis KL)
vor Auswahl der Note fest. Die
Oktave gilt für diese und alle
folgenden Noten, bis ein
erneuter Oktavenwechsel
eingegeben wird.
Ändern Sie die Note um einen
Halbton nach oben oder unten
(F oder M) vor Auswahl der
Note.
Drücken Sie eine Taste.
Legen Sie die Länge (E bis 1)
nach Auswahl der Note fest.
Wenn Sie keine Länge angeben,
dann wird der Note die Länge /
(Viertelton) zugewiesen.
Geben Sie einen
Längenmodifizierer ( , . oder P)
nach dem Festlegen der Länge
ein.
Telefoneinstellungen - 113
UG.GSM.book Page 114 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sie können beim Erstellen einer Tonsequenz folgende Vorgänge
durchführen:
Ziel
Pause einfügen
Tonsequenz
wiederholen
Neue Melodie
während des
Komponierens
abhören
Aktion
Geben Sie je nach Bedarf eine oder
mehrere Pausen ( Zeichen) ein.
Geben Sie, wie für einen Ton, auch
die Länge der Pause an, indem Sie
das Zeichen (E bis 1) nach der Pause
eingeben.
Verwenden Sie G und -, um eine
Tonsequenz zu gruppieren. Geben
Sie nach der Sequenz das Zeichen
Q und danach eine Zahl ein, die die
Anzahl der Wiederholungen angibt.
Drücken Sie M, um das #$#
aufzurufen, und wählen Sie , um die eingegebenen Noten
abzuspielen.
Beispiel
Drücken Sie folgende Tasten, um diese Sequenz von Tönen und
Pausen in der dritten Oktave zu erstellen: C (Viertelton), E mit
Vorzeichen b (Viertelton), halbe Pause und G (Ganzton).
Drücken Sie
1 0033
33
2 222
3 2222
114 - Telefoneinstellungen
Zum
Einstellen von
Oktave 3
Eingeben der
Note C
Eingeben eines
Vierteltons
Anzeige
KN
/
UG.GSM.book Page 115 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
4 0000
5 33
6 2222
7 7
8 1
9 4
10 0
Zum
Eingeben des
Vorzeichens b
Eingeben der
Note E mit
Vorzeichen b
Festlegen
eines
Vierteltons
Folgendes
eingeben:
Pause
Festlegen einer
halben Pause
Eingeben der
Note G
Festlegen
eines Ganztons
Anzeige
M
/
0
E
Telefoneinstellungen - 115
UG.GSM.book Page 116 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Melodie abspielen
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 M
3 S
4 '
(+)
5 8
(+)
M > > 37
Zum
Blättern zur Melodie
Öffnen von 3#5
Blättern zu Auswählen von Erneuten Abspielen der Melodie
oder
%%*) ( -)
Zurückkehren zur Liste der
eigenen Töne
Melodie bearbeiten
Die im Telefon enthaltenen vordefinierten Signaltöne können nicht
geändert werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen
benutzerdefinierten Signalton zu bearbeiten:
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 %*% (+)
3 S
4 '(* (+)
5 Tasten
116 - Telefoneinstellungen
M > > 37
Zum
Blättern zur Melodie
Öffnen der Melodiedetails
Blättern zu dem zu
bearbeitenden Element ($
oder #)
Auswählen des Elements
Eingeben von neuem Text oder
neuen Noten
UG.GSM.book Page 117 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
6 (+)
7 2*3! (-)
Zum
Speichern des neuen Textes
oder der neuen Noten
Speichern Ihrer Änderungen
Melodie löschen
Die in dem Telefon enthaltenen vordefinierten Signaltöne können
nicht gelöscht werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen
benutzerdefinierten Signalton zu löschen:
M > > 37
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 M
3 S
4 '
(+)
5 A (-)
Zum
Blättern zur Melodie
Öffnen von 3#5
Blättern zu 7
Auswählen von 7
Bestätigen des Löschvorgangs
Melodie herunterladen
Sie können benutzerdefinierte Signaltöne mit dem Micro-Browser
oder einer Textnachricht herunterladen. Informationen zum
Herunterladen von Signaltönen mit dem Micro-Browser finden Sie
auf Seite 173. Informationen zum Herunterladen von Signaltönen
mit einer Textnachricht finden Sie auf Seite 81.
Melodien senden
Sie können Signaltöne an andere Mobilfunkbenutzer senden.
Informationen zum Einfügen eines Signaltons in eine Textnachricht
finden Sie auf Seite 77.
Telefoneinstellungen - 117
UG.GSM.book Page 118 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Erinnerungen einstellen
Eine Erinnerung ist ein Signal, das Sie in regelmäßigen Intervallen
durch Klingeln oder Vibrieren über den Eingang einer Sprach-,
Text- oder Chat-Nachricht informiert.
M > Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
> Signaltöne &#
> Zum
Blättern zu %93# oder ?R
um das Erinnerungs-Signal
einzustellen, oder zu , um alle
Erinnerungen auszuschalten.
Auswählen des
Erinnerungssignals
Softkeys anpassen
Sie können die Belegung der Softkeys (links - und rechts +) und
der Smart-Taste ändern, um ausgehend vom Standby-Display auf
andere Menüelemente zuzugreifen.
Funktion auswählen
M > > > 8#
> #:
Drücken Sie
1 S
Zum
Blättern zu , * oder
2 '(* (+)
3 S
4 '
(+)
Auswählen der Taste
Blättern zur neuen Funktion
Bestätigen der neuen Funktion
118 - Telefoneinstellungen
$93
UG.GSM.book Page 119 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Antwortoptionen
Eingehende Anrufe können Sie auf mehrere, unterschiedliche
Weisen annehmen.
Funktion auswählen
M > > !4##
> =###
Sie können folgende Annahmeoptionen aktivieren oder
deaktivieren:
35
7
Annehmen durch Drücken einer
beliebigen Taste
Annehmen durch Öffnen der
Klappe
Screen Saver einstellen
Sie können ein Bild oder eine Animation als Screen Saver für das
Standby-Display Ihres Telefons einrichten. Das Bild wird angezeigt,
wenn für einen festgelegten Zeitraum keine Aktivität festgestellt
wurde.
Der Screen Saver wird gegebenenfalls an die Displaygröße
angepasst. Eine Animation wird für die Dauer einer Minute
wiederholt. Dann wird das erste Bild der Animation angezeigt.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '(* (+)
M > > > 8#
> ;
Zum
Blättern zu %
Öffnen der Bildanzeige
Telefoneinstellungen - 119
UG.GSM.book Page 120 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
3 S links oder
rechts
4 '
(+)
5 S
6 '(* (+)
7 S
8 '
(+)
9 2*3! (-)
Zum
Blättern zu einem Bild/einer
Animation
Blättern zu G-, um den Screen
Saver auszuschalten.
Auswählen des Bildes
Blättern zu ?&7
Einstellen des
Verzögerungsintervalls
Blättern zum Inaktivitätsintervall,
nach dem der Screen Saver
gestartet wird
Bestätigen der
Intervalleinstellung
Speichern der Einstellung
Textanzeige anpassen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Text zu
ändern, der beim Einschalten des Telefons angezeigt
wird:
Funktion auswählen
M > > > 8#
> %5S
Schnellzugriffe erstellen
Ihr Telefon besitzt mehrere Standard-Schnellzugriffe. Mit dieser
Funktion können Sie benutzerdefinierte Schnellzugriffe auf häufig
verwendete Menüoptionen einrichten.
120 - Telefoneinstellungen
UG.GSM.book Page 121 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Standard-Schnellzugriffe
Die folgenden Schnellzugriffe sind in Ihrem Telefon
vorprogrammiert. Sie können nicht geändert oder gelöscht werden.
Aktion
Drücken Sie M,
drücken und halten
Sie nochmals M
(innerhalb von zwei
Sekunden)
Drücken Sie auf die
Taste zum Verringern
der Lautstärke (bei
niedrigster
Lautstärkeeinstellung)
Drücken Sie M #
Drücken Sie N
Drücken Sie O
Drücken Sie S nach
unten
Drücken Sie S nach
oben
Zum
Verkleinern/Vergrößern der
Displayanzeige
Wechseln zum Vibrationsalarm,
dann zu keinem Signal
Drücken Sie die Taste zum
Erhöhen der Lautstärke, um
zurück zum Vibrationsalarm und
dann zum Ruftonalarm zu
wechseln.
Anzeigen der eigenen
Rufnummer
Wechseln zur Liste der
gewählten Rufnummern
Verlassen des Menüsystems
Öffnen des Telefonbuchs
Öffnen des Telefonbuchs und
Wechseln zu HI
Schnellzugriff erstellen
Sie können einen Tastatur-Schnellzugriff und ein optionales
Sprachkommando für ein Menüelement erstellen. Wenn Sie den
Namen eines Sprachkommandos sprechen, gelangen Sie direkt
zum entsprechenden Menüelement.
Telefoneinstellungen - 121
UG.GSM.book Page 122 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch.
Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt,
und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon.
Aktion
1 Drücken Sie M
2 Drücken Sie S
3 Drücken und halten Sie
Zum
Aufrufen des Menüs
Blättern zum Menüelement
Öffnen des SchnellzugriffM
Editors
4 Drücken Sie A (-)
Anzeigen der Optionen
5 Drücken Sie '(* (+) Ändern der SchnellzugriffNummerntaste
oder
Drücken Sie 2*3! ( -)
Auswählen der
Standardnummer
oder
Drücken Sie S
6 Drücken Sie
)2 (+)
7 Drücken Sie die
Sprechtaste, und
lassen Sie sie wieder
los. Sprechen Sie dann
innerhalb von zwei
Sekunden den Namen
des Schnellzugriffs.
122 - Telefoneinstellungen
Blättern zu , um ein
Sprachkommando
zuzuweisen
Starten der Aufnahme
Aufnehmen des
Sprachkommandos
UG.GSM.book Page 123 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
8 Drücken Sie kurz die
Sprechtaste, und
wiederholen Sie den
Namen.
9 Drücken Sie 2*3! (-)
Zum
Bestätigen des
Sprachkommandos
Speichern des Namens für
das Sprachkommando
Tastatur-Schnellzugriff
Drücken Sie
1 M
2 Die SchnellzugriffNummerntaste
Zum
Öffnen des Menüs
Wechseln zum
Menüelement oder
Durchführen der
Menüaktion
Schnellzugriff-Menü
Funktion auswählen
M > & > der
gewünschte
Schnellzugriff
Telefoneinstellungen - 123
UG.GSM.book Page 124 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sprachkommando
Aktion
1 Drücken Sie M
2 Drücken Sie die
Sprechtaste, und
lassen Sie sie wieder
los. Sprechen Sie dann
innerhalb von zwei
Sekunden den Namen
des Schnellzugriffs.
Zum
Öffnen des Menüs
Wechseln zum
Menüelement oder
Durchführen der
Menüaktion
Schnellzugriff eingeben oder löschen
Die Liste der Schnellzugriffe wird nach Tasten sortiert. Wenn Sie
eine Zugriffstaste ändern, ändern Sie damit auch die Position des
Schnellzugriffs in der Liste.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 M
124 - Telefoneinstellungen
M > &
Zum
Blättern zum gewünschten
Schnellzugriff
Öffnen von &, um
andere Vorgänge
durchzuführen, die in der
folgenden Liste beschrieben
werden
UG.GSM.book Page 125 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Das & enthält folgende Optionen:
Option
%
#
7
7
Beschreibung
Bearbeiten des Schnellzugriffs.
Hinweis: Verwenden Sie diese
Option, um das verknüpfte
Sprachkommando zu löschen.
Ändern der Reihenfolge der Liste der
Schnellzugriffe.
Löschen des Schnellzugriffs.
Löschen aller Schnellzugriffe.
Telefoneinstellungen - 125
UG.GSM.book Page 126 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Erweiterte Telefonfunktionen
Optionen für das Wählen
Feste Rufnummer
Wenn Sie die Funktion aktivieren, können Benutzer nur
die in der Festnummernliste gespeicherten Nummern
anrufen. Mit Hilfe dieser Funktion können abgehende
Anrufe auf eine vordefinierte Liste von Nummern,
Auslandsvorwahlnummern oder sonstige Vorwahlen
beschränkt werden.
Feste Rufnummern aktivieren oder deaktivieren
M > > Funktion auswählen
Aktion
1 Tasten
2 (+)
3 S
4 '
(+)
> 2*
Zum
Eingeben des PIN2-Codes der
SIM-Karte
Öffnen des Menüs „Feste Nr.“
Blättern zu oder Auswählen von oder Liste der festen Rufnummern
Sie müssen die Funktion “Feste Rufnr.“ aktivieren, damit Sie die
Liste der festen Rufnummern öffnen können (siehe oben).
Funktion auswählen
M > 2*
In der Festnummernliste können Sie, wie in der Telefonbuchliste,
Einträge erstellen, bearbeiten, löschen und sortieren. Einträge in
126 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 127 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
der Festnummernliste werden auf der SIM-Karte gespeichert und
verfügen nicht über die Felder 3: oder #$$#.
Servicewahl
Wählen vorprogrammierter Nummern, die auf der SIMKarte gespeichert sind. Ihr Diensteanbieter kann auf
der SIM-Karte Rufnummern von
Dienstleistungsunternehmen programmieren, wie z. B.
Taxifirmen, Restaurants und Krankenhäuser.
Funktion auswählen
M > ;=
Quick Dial
Wählen vorprogrammierter Nummern, die im Telefon
gespeichert sind. Ihr Diensteanbieter hat
möglicherweise eine oder mehrere Quick DialNummern, wie z. B. die Rufnummer des
Kundendienstes, in Ihr Telefon einprogrammiert.
Hinweis: Der Diensteanbieter benutzt eventuell einen anderen
Namen für diese Funktion.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Nummer der Quick Dial-Liste
aufzurufen und anzuwählen:
Funktion auswählen
M > T(
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Quick Dial-Liste zu
bearbeiten:
Funktion auswählen
M > > 8# > T(
DTMF-Töne versenden
Das Telefon unterstützt die Übertragung von Rufnummern im
Zweiton-Mehrfrequenzwahlverfahren (DTMF - Dual Tone
Multi-Frequency) an das Netz. Mithilfe von DTMF-Tönen können
Erweiterte Telefonfunktionen - 127
UG.GSM.book Page 128 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sie mit automatisierten Systemen kommunizieren, für die Sie einen
PIN-Code oder eine Kreditkartennummer übertragen müssen.
DTMF-Töne aktivieren
Für DTMF-Töne sind folgende Einstellungen möglich: , &
oder :
M > > Funktion auswählen
> !
> (32
DTMF-Töne während eines aktiven Anrufs versenden
Wählen Sie während eines Anrufs die Nummern, oder wählen Sie
eine Nummer aus. Gehen Sie dann folgendermaßen vor:
Drücken Sie
1 M
2 S
3 '
(+)
Zum
Öffnen des Menüs 495
oder3#95
Blättern zu 37
Versenden der Nummer als
DTMF-Töne
Freisprechbetrieb
Sie können für das Telefon einen Motorola Original™ Easy
Install Autoeinbausatz oder ein Headset (beides optional)
erwerben. Dieses Zubehör bietet alternative
Möglichkeiten, das Telefon ohne Hände zu bedienen.
Hinweis: Der Einsatz von drahtlosen Geräten und deren Zubehör
ist in einigen Gebieten eventuell verboten oder eingeschränkt. Die
Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte
müssen stets eingehalten werden.
128 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 129 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Angeschlossenen Lautsprecher aktivieren
Um einen externen Lautsprecher für Ihr Telefon zu verwenden,
schließen Sie den Lautsprecher an. Gehen Sie dann während
eines Gesprächs folgendermaßen vor:
Drücken Sie
Zum
)38* (+) (falls verfügbar) Aktivieren des
oder M > angeschlossenen
Lautsprechers
Automatische Rufannahme
Sie können das Telefon so einstellen, dass Anrufe nach
zweimaligem Klingeln (vier Sekunden) automatisch angenommen
werden, wenn es an den Easy Install Autoeinbausatz oder ein
Telefonheadset angeschlossen ist.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2
3
4
5
6
'
(+)
S
'
(+)
S
'
(+)
M > > Zum
Blättern zu &9 oder
Auswählen der Funktion
Blättern zu # *$
Auswählen von # *$
Blättern zu oder Bestätigen der Einstellung
Erweiterte Telefonfunktionen - 129
UG.GSM.book Page 130 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Automatisches Freisprechen
Sie können das Telefon so einrichten, dass Anrufe automatisch auf
den Easy Install Autoeinbausatz umgeschaltet werden, wenn
dessen Anschluss erkannt wird.
M > > Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
> &9
> # 2
Zum
Blättern zu oder Bestätigen der Einstellung
Zündtimer
Sofern das Telefon an den Easy Install Autoeinbausatz
angeschlossen ist, können Sie es so einstellen, dass es nach einer
bestimmten Zeitspanne nach Ausschalten der Zündung ebenfalls
ausgeschaltet wird. Auf diese Weise wird einerseits verhindert,
dass sich die Fahrzeugbatterie durch das ständig eingeschaltete
Telefon entlädt, andererseits bleibt das Telefon jedoch lange genug
eingeschaltet, und Sie brauchen bei einem kurzen Halt den
Entsperrcode nicht erneut einzugeben.
Hinweis: Diese Funktion kann unter Umständen nicht bei allen
Fahrzeugzündungen eingesetzt werden.
Achtung: Bei Auswahl von # bleibt das Telefon auch
nach Ausschalten der Zündung eingeschaltet. Achten Sie bei
Auswahl dieser Option darauf, dass Ihre Fahrzeugbatterie sich
nicht entlädt.
Funktion auswählen
130 - Erweiterte Telefonfunktionen
M > > > &9
> "5$
UG.GSM.book Page 131 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
Zum
Blättern zur Verzögerung
Bestätigen der Auswahl
Ladezeit
Sofern das Telefon an den Easy Install Autoeinbausatz
angeschlossen ist, können Sie es so einstellen, dass es sich für
eine bestimmte Zeitspanne nach Ausschalten der Zündung selbst
auflädt. Auf diese Weise können Sie sicherstellen, dass der
Telefonakku voll geladen wird, während das Fahrzeug geparkt ist.
Hinweis: Diese Funktion kann unter Umständen nicht bei allen
Fahrzeugzündungen eingesetzt werden.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
M > > > &9
> &
Zum
Blättern zur Ladezeit
Bestätigen der Auswahl
Daten- und Faxanrufe
Mit Motorola Original™ Datenzubehör können Sie Daten
zwischen dem Telefon und einem Computer oder einem
anderen externen Gerät übertragen. Sie haben folgende
Möglichkeiten:
• Daten mit Hilfe der Software Starfish TrueSync®, einem
Motorola Zubehörprodukt, zwischen dem Telefon und einem
Erweiterte Telefonfunktionen - 131
UG.GSM.book Page 132 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
externen Gerät synchronisieren. Weitere Informationen finden
Sie im TrueSync Benutzerhandbuch.
Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen
zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management
(PIM) zu synchronisieren.
• Das Telefon als Modem für eine Internetverbindung nutzen.
• Das Telefon zum Absetzen und Empfangen von Daten- und
Faxanrufen an Ihrem Computer oder tragbaren Gerät
einsetzen.
Software installieren
Installieren Sie die Software von der CD-ROM, die zum
Lieferumfang des Motorola Original™ Datenbausatzes gehört.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des
Datenbausatzes.
Hinweis: Die Software ist erforderlich, um Daten zwischen Ihrem
Telefon und einem externen Gerät übertragen zu können.
Telefon an ein externes Gerät anschließen
Verbinden Sie das Telefon über ein -serielles Kabel oder ein USBKabel mit einem Computer oder tragbaren Gerät.
Hinweis: Nicht alle Geräte unterstützen den Anschluss über ein
serielles oder USB-Kabel. Überprüfen Sie die technischen Daten
des externen Geräts.
Kabelverbindung einrichten
Schließen Sie ein serielles Kabel oder Motorola Original USBKabel folgendermaßen zwischen Telefon und externem Gerät an:
Hinweis: Überprüfen Sie, welcher Kabeltyp für den Computer oder
das tragbare Gerät benötigt wird.
132 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 133 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Serielles Kabel anschließen
Schließen Sie mit Hilfe des Adapters am seriellen Motorola
Mehrfachverbindungskabel einen Computer, ein Palm III- oder
Palm V-Gerät an das Telefon an.
Aktion
1 Stecken Sie das
serielle Kabel in den
Adapter ein. Achten
Sie darauf, dass das
Motorola Logo auf
dem Adapter und
der Metallkopf des
Steckers des
seriellen Kabels
jeweils in die gleiche
Richtung zeigen.
2 Stecken Sie den
Adapter mit dem
Motorola Logo in
den
Zubehöranschluss
am unteren Ende
des Telefons.
3 Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den
seriellen Anschluss am externen Gerät, und ziehen
Sie die Schrauben an.
Erweiterte Telefonfunktionen - 133
UG.GSM.book Page 134 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
USB-Kabel anschließen
Aktion
1 Stecken Sie das Ende
des Kabels mit dem
Motorola Logo in den
Zubehöranschluss am
unteren Ende des
Telefons. Achten Sie
darauf, dass das Logo
und das Telefon in die
gleiche Richtung zeigen.
2 Stecken Sie das andere Ende, also den USBStecker, in den USB-Anschluss am externen Gerät
ein.
Daten- oder Faxanruf senden
Mit dieser Funktion können Sie Daten oder eine Faxnachricht von
einem angeschlossenen Gerät übertragen und Telefonbuch- und
Terminkalenderinformationen zwischen Ihrem Telefon, Computer
und/oder tragbaren Gerät synchronisieren.
Schließen Sie das Telefon wie auf Seite 132 beschrieben an das
Gerät an, und gehen Sie dann folgendermaßen vor:
Aktion
1 Überprüfen Sie
das Telefon
Zum
Sicherstellen, dass das Telefon
angeschlossen und
eingeschaltet ist
134 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 135 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
2 Öffnen Sie die
Anwendung in
Ihrem Computer
3 Beenden Sie den
Anruf vom
angeschlossenen
Gerät aus
Zum
Absetzen des Anrufs über die
Anwendung (wie z. B. DFÜ-Netz
oder Fax)
Hinweis: Sie können Datenoder Faxnummern nicht mit den
Telefontasten anwählen. Sie
müssen diese über den
Computer anwählen, es sei
denn, Sie verwenden die
Funktion „Sprechen, dann
Faxen“ (siehe Seit e136).
Beenden der Verbindung nach
erfolgreicher Übertragung
Daten- oder Faxanruf empfangen
Mit dieser Funktion können Sie Daten oder eine Faxnachricht an
einen Computer oder ein tragbares Gerät übertragen. Schließen
Sie das Telefon wie auf Seite 132 beschrieben an das Gerät an:
Daten oder Fax übertragen
Das Telefon weist Sie auf den Eingang der Daten oder des Faxes
hin und leitet den Anruf an das angeschlossene Gerät weiter. Sie
können den Anruf über die Anwendung, die auf dem Gerät
ausgeführt wird, annehmen.
Erweiterte Telefonfunktionen - 135
UG.GSM.book Page 136 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Daten-/Faxverbindung beenden
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn die Daten- oder
Faxübertragung beendet ist:
Aktion
Beenden Sie den
Anruf vom
angeschlossenen
Gerät aus
Zum
Beenden der Verbindung
Anruf absetzen mit Sprechen, dann Faxen
Sie können während einer Verbindung sprechen und
dann ein Fax an dieselbe Rufnummer innerhalb dieser
Verbindung senden.
Verbinden Sie das Telefon mit dem Gerät, von dem aus
das Fax gesendet werden soll (siehe Seite 132), und gehen Sie
dann folgendermaßen vor:
Drücken Sie
1 Tasten
2 M
3 S
4 '
(+)
Zum
Eingeben der Rufnummer
Öffnen von 495
Blättern zu 62@
Auswählen von 62@
Ihre Auswahl gilt nur für den
nächsten Anruf.
136 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 137 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 N
Zum
Absetzen des Anrufs
Sprechen Sie, und starten Sie
die Faxübertragung am
angeschlossenen Gerät, wenn
Sie dazu bereit sind. Wenn die
Übertragung abgeschlossen ist,
beenden Sie die Verbindung
vom angeschlossenen Gerät
aus.
Telefonnutzung überwachen
Ruf-Timer anzeigen und zurücksetzen
Die Netzverbindungszeit ist die Zeit, die zwischen dem Herstellen
einer Netzverbindung und Beenden der Verbindung durch Drücken
von O liegt. Besetztzeichen und Ruftöne sind eingeschlossen.
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit Ihren Ruf-Timern
erfassen, nicht mit der Verbindungszeiten überein, die Ihnen
vom Diensteanbieter berechnet werden. Wenn Sie
Informationen zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie
sich bitte direkt an Ihren Diensteanbieter.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Ruf-Timer
anzuzeigen:
Funktion auswählen
M > &
> !4&
Erweiterte Telefonfunktionen - 137
UG.GSM.book Page 138 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Timer
&
!=4*
$*
&#
Beschreibung
Dauer des zuletzt getätigten oder
empfangenen Anrufs. Dieser Timer
kann nicht zurückgesetzt werden.
Gesamtdauer der getätigten Anrufe
seit der letzten Rücksetzung dieses
Timers.
Gesamtdauer der empfangenen
Anrufe seit der letzten Rücksetzung
dieses Timers.
Gesamtdauer der gewählten und
empfangenen Anrufe seit der letzten
Rücksetzung dieses Timers.
Gesamtdauer aller Anrufe mit diesem
Telefon. Dieser Timer kann nicht
zurückgesetzt werden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ruf-Timer
zurückzusetzen:
Drücken Sie
1 *3 (+)
2 A (-)
Zum
Rücksetzen der Zeit (falls
verfügbar)
Bestätigen der Rücksetzung
Gebührenzähler anzeigen und zurücksetzen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen
Gebührenzähler anzuzeigen:
138 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 139 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktion auswählen
M > & > !5
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Gebührenzähler Beschreibung
!
Höhe des Restguthabens. Diese
Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie
eine Guthabengrenze festlegen.
$
Datum, an dem das verfügbare
Guthaben verfällt. Nur in Verbindung
mit einer Prepaid-Karte verfügbar.
&&
Höhe der letzten Einzahlung. Nur in
Verbindung mit einer Prepaid-Karte
verfügbar.
&
Gebühren für den zuletzt getätigten
oder empfangenen Anruf. Dieser
Gebührenzähler kann nicht
zurückgesetzt werden.
!=4*
Gebühren für die gewählten Anrufe
seit der letzten Rücksetzung dieses
Gebührenzählers.
$*
Gebühren für die empfangenen
Anrufe seit der letzten Rücksetzung
dieses Gebührenzählers.
Gebühren für alle gewählten und
empfangenen Anrufe seit der letzten
Rücksetzung dieses
Gebührenzählers.
Sie können diesen Wert separat von
!=4* und $*
zurücksetzen, so dass !=4*
plus $* nicht unbedingt
gleich ist.
Erweiterte Telefonfunktionen - 139
UG.GSM.book Page 140 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Gebührenzähler
zurückzusetzen:
Drücken Sie
1 *3 (+)
2 (-)
Zum
Zurücksetzen der Gebühren
(falls verfügbar)
Eingeben der PIN2-Nummer zur
Bestätigung der Rücksetzung
Guthabeninformationen anzeigen
Prepaid-Option
Wenn Sie sich für die Prepaid-Option entschieden
haben, können Sie die Höhe des verfügbaren
Guthabens, das Ablaufdatum und das Datum der
letzten Einzahlung anzeigen.
Funktion auswählen
M > > 3# > #
!
Gebührenanzeige-Option
Wenn Sie sich für die Gebührenanzeige-Option
entschieden haben, können Sie das verfügbare
Guthaben anzeigen.
Funktion auswählen
M > > 3# > !
Gebühreneinstellungen anpassen
Sie können eine Guthabengrenze einrichten, so dass
das verbleibende Guthaben während der Gespräche
angezeigt wird. Das Telefon weist Sie darauf hin, wenn
140 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 141 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sie sich dieser Grenze nähern, und beendet ggf. das Gespräch,
falls die Grenze erreicht wird.
Funktion auswählen
M > > !4##
> !59
Ruf-Timer während eines Gesprächs verwenden
Sie können einen Ruf-Timer so einstellen, dass dieser während
eines Gesprächs in festgelegten Abständen einen Ton ausgibt und
verschiedene Arten von Informationen anzeigt.
Funktion auswählen
M > > !4##
> !4$
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
"
!5
!$#
Anzeigen der abgelaufenen Zeit für
den aktuellen Anruf.
Anzeigen der Kosten
des aktuellen
Gesprächs (wenn diese
Option für Sie
freigeschaltet ist).
Anzeigen der Kosten
aller Gespräche seit der
letzten Rücksetzung
des Timers (wenn diese
Option für Sie
freigeschaltet ist).
Erweiterte Telefonfunktionen - 141
UG.GSM.book Page 142 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
!
Anzeigen des noch
verbleibenden
Guthabens (wenn diese
Option für Sie
freigeschaltet ist).
Keine Ruf-Timeranzeige.
GPRS-Zeitmesser und Datenzähler
Ihr Telefon wurde möglicherweise bereits so
konfiguriert, dass es eine GPRSHochgeschwindigkeits-Netzverbindung (GPRS General Packet Radio Service) für das Übertragen von
Daten nutzen kann. Die Zeit, die für diese
Datensitzungen aufgewendet wird, sowie die Menge der
übertragenen Daten wird im Gerät erfasst.
Das Telefon kann zum Beispiel von einem externen Gerät (z.B.
Laptop) als Modem verwendet werden, um Daten hoch- bzw.
herunterzuladen. Zeit- und Mengenangaben finden Sie dann in
diesem Fall unter Internet Verbindung im Menü GPRSZeitmesser und/oder GPRS-Datenzähler. Ist der Micro-Browser
des Telefons aktiviert und Sie befinden sich in einer WAP-Sitzung,
dann sind die Angaben zu Zeit- und Datenmenge unter WAP
Datensitzung in den vorgenannten Menüs abgelegt.
Die erfassten Zeiten und Datenmengen der Datensitzungen
müssen nicht unbedingt den Daten entsprechen, die Ihnen der
Diensteanbieter in Rechnung stellt. Wenn Sie Informationen zu
Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an
Ihren Diensteanbieter.
GPRS-Zeitmesser
Sie können ersehen, wie lange die letzte Datensitzung gedauert
hat bzw. wie lange alle Datensitzungen insgesamt gedauert haben.
Außerdem können Sie die Zeit bzw. den Timer für (&
zurücksetzen.
142 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 143 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeit für die letzte
Datensitzung anzuzeigen:
Funktion auswählen
M > &
> !8*9"$
> &(&
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Zeit/Timer
?
8(&
!$&
Beschreibung
Dauer der letzten Internet
Verbindung. Dieser Timer kann nicht
zurückgesetzt werden.
Dauer der letzten WAP Verbindung.
Dieser Timer kann nicht
zurückgesetzt werden.
Gesamtdauer beider
Verbindungsarten. Dieser Timer kann
nicht zurückgesetzt werden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die kumulative Zeitangabe für
alle Datensitzungen anzuzeigen bzw. zurückzusetzen:
Funktion auswählen
M > &
> !8*9"$
> (&
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Zeit/Timer
?
Beschreibung
Gesamtdauer aller Internet
Verbindungen seit der letzten
Rücksetzung des Timers.
Erweiterte Telefonfunktionen - 143
UG.GSM.book Page 144 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Zeit/Timer
8(&
!$&
&5&
Beschreibung
Gesamtdauer aller WAP
Verbindungen seit der letzten
Rücksetzung des Timers.
Gesamtdauer aller GPRS
Verbindungen seit der letzten
Rücksetzung des Timers.
Alle Zeitangaben/Timer werden
zurückgesetzt.
GPRS-Datenzähler
Sie können die Datenmenge ersehen, die während der letzten
Datensitzung übertragen wurde bzw. die Gesamtdatenmenge, die
während aller Datensitzungen übertragen wurde und die Zähler
über (& zurücksetzen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datenvolumen der letzten
Datensitzung anzuzeigen:
Funktion auswählen
M > &
> !8*9(&4
> &(&
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Datenmenge
?
Beschreibung
Empfangene u. gesendete
Datenmenge sowie Gesamtmenge
der letzten Internet Verbindung wird
angezeigt. Dieser Zähler kann nicht
zurückgesetzt werden.
144 - Erweiterte Telefonfunktionen
UG.GSM.book Page 145 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Datenmenge
8(&
+ ($
Beschreibung
Empfangene u. gesendete
Datenmenge sowie Gesamtmenge
der letzten WAP Verbindung wird
angezeigt. Dieser Zähler kann nicht
zurückgesetzt werden.
Gesamtvolumen beider
Verbindungsarten wird angezeigt.
Dieser Zähler kann nicht
zurückgesetzt werden.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datenvolumen aller
Datensitzungen anzuzeigen oder zurückzusetzen:
Funktion auswählen
M > &
> !8*9(&4
> (&
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Datenmenge
?
8(&
+ ($
&5&
Beschreibung
Empfangene u. gesendete
Datenmenge sowie Gesamtmenge
aller Internet Verbindungen seit der
letzten Rücksetzung wird angezeigt.
Empfangene u. gesendete
Datenmenge sowie Gesamtmenge
aller WAP Verbindungen seit der
letzten Rücksetzung wird angezeigt.
Gesamtvolumen beider
Verbindungsarten seit der letzten
Rücksetzung wird angezeigt.
Alle Datenmengen/Zähler werden
zurückgesetzt
Erweiterte Telefonfunktionen - 145
UG.GSM.book Page 146 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Netzeinstellungen anpassen
Ihr Diensteanbieter registriert Ihr Telefon im Netz. Sie
können Informationen zum aktuellen Netz anzeigen,
den Suchmodus nach einem Netz ändern, bevorzugte
Netze angeben und Warnungen aktivieren, die
angeben, wann ein Anruf erfolglos war oder sich die
Netzregistrierung geändert hat.
Funktion auswählen
146 - Erweiterte Telefonfunktionen
M > > > &
UG.GSM.book Page 147 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Frequenzband einstellen
Wenn Sie aus einer Region mit 900/1800 MHz (üblich
in Europa und Asien) in eine Region mit 1900 MHz
(üblich in Nord- und Südamerika) reisen (oder
umgekehrt), können Sie das Frequenzband Ihres
Telefons für Anrufe unter Umständen manuell ändern.
Weitere Informationen über globales Roaming erhalten Sie von
Ihrem Diensteanbieter.
Hinweis: Ist die Option *# nicht verfügbar, ist das Telefon so
konfiguriert, dass es automatisch alle Bänder nach einem Dienst
absucht.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 '(* (+)
2 S
3 '
(+)
M > > > & > &
Zum
Auswählen von *#
Blättern zum Frequenzband
oder
Blättern zu #$, um das
Band vom Telefon auswählen zu
lassen
Bestätigen der Einstellung
Erweiterte Telefonfunktionen - 147
UG.GSM.book Page 148 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sicherheit
Telefon sperren und entsperren
Sie können das Telefon manuell sperren oder so einstellen, dass
es nach dem Ausschalten automatisch gesperrt wird.
Wenn Sie ein gesperrtes Telefon benutzen möchten, müssen Sie
den Entsperrcode eingeben. Ein gesperrtes Telefon klingelt oder
vibriert weiterhin bei eingehenden Anrufen oder Nachrichten,
jedoch müssen Sie es entsperren, um antworten zu können.
Sie können jedoch mit einem gesperrten Telefon Notrufe absetzen.
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 58.
Telefon manuell sperren
Funktion auswählen
M > > > 3# > A&
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
Zum
Eingeben des Entsperrcodes
Sperren des Telefons
Automatische Telefonsperre
Sie können das Telefon so einstellen, dass es immer beim
Ausschalten gesperrt wird.
Funktion auswählen
148 - Sicherheit
M > > > 3#
> #$ > UG.GSM.book Page 149 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
Zum
Eingeben des Entsperrcodes
Aktivieren der automatischen
Sperre
Telefon entsperren
Gehen Sie bei der Eingabeaufforderung #
folgendermaßen vor:
Drücken Sie
1 Tasten
Zum
Eingeben des Entsperrcodes
2 (+)
Falls Sie Ihren Code vergessen
haben, siehe Seite 150.
Entsperren des Telefons
Code, PIN oder Passwort ändern
Der vierstellige Entsperrcode des Telefons ist werkseitig auf 1234
eingestellt, der sechsstellige Sicherheitscode auf 000000. Ihr
Diensteanbieter ändert diese Codes möglicherweise, bevor Ihnen
das Telefon ausgehändigt wird.
Falls diese Codes vom Diensteanbieter nicht geändert wurden,
empfehlen wir Ihnen, die Codes zu ändern, um zu verhindern, dass
andere Benutzer auf Ihre persönlichen Informationen zugreifen.
Der Entsperrcode muss vier Ziffern, der Sicherheitscode sechs
Ziffern umfassen.
Sie können, falls erforderlich, auch den PIN-Code der SIM-Karte,
den PIN2-Code und/oder das Passwort für die Anrufsperre ändern.
Hinweise:
• Ihr Diensteanbieter hält eventuell den Sicherheitscode Ihres
Telefons zu Kundendienstzwecken zurück. In diesen Fällen
Sicherheit - 149
UG.GSM.book Page 150 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
können Sie die Telefonfunktionen nicht verwenden, für die der
Sicherheitscode erforderlich ist.
• Wenn der Entsperrcode der einzige Code ist, den Sie ändern
können, dann ist das Menü 8=7 nicht verfügbar. In
diesem Fall öffnen Sie den Editor für den Entsperrcode durch
folgende Auswahl: M > > > 3#
> #.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Code oder ein Passwort
zu ändern:
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '(* (+)
3
4
5
6
7
8
Tasten
(+)
Tasten
(+)
Tasten
(+)
M > > > 8=7
Zum
Blättern zum Code oder
Passwort
Auswählen des Codes oder
Passworts
Eingeben des alten Codes
Bestätigen des alten Codes
Eingeben des neuen Codes
Zuweisen des neuen Codes
Wiederholen des neuen Codes
Bestätigen des neuen Codes
Wenn Sie einen Code, einen PIN-Code oder Ihr
Passwort vergessen haben
Wenn Sie den Sicherheitscode, den PIN- oder PIN2-Code der SIMKarte oder das Passwort für die Anrufsperre vergessen haben,
wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
150 - Sicherheit
UG.GSM.book Page 151 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen haben, geben Sie
versuchsweise 1234 oder die letzten vier Ziffern Ihrer Rufnummer
ein. Sollte dies nicht funktionieren, gehen Sie bei der Meldung
# wie folgt vor:
Drücken Sie
1 M
2 Tasten
3 (+)
Zum
Wechseln zur Anzeige zum
Umgehen des Entsperrcodes
Eingeben des Sicherheitscodes
Bestätigen des
Sicherheitscodes
SIM-Karte schützen
Ihr PIN-Code (PIN - Personal Identification Number) schützt die auf
Ihrer SIM-Karte gespeicherten Informationen. Wenn die Funktion
"SIM-PIN" aktiviert ist, müssen Sie den PIN-Code Ihrer SIM-Karte
jedes Mal eingeben, wenn Sie das Telefon einschalten oder eine
SIM-Karte einsetzen.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
3 Tasten
4 (+)
M > > > 98
Zum
Blättern zu oder Aktivieren oder Deaktivieren des
Sperrschutzes
Eingeben des PIN-Codes der
SIM-Karte
Bestätigen des Codes
Sicherheit - 151
UG.GSM.book Page 152 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
PIN-Code der SIM-Karte entsperren
Wenn Sie dreimal nacheinander einen falschen PIN-Code
eingeben, wird Ihre SIM-Karte gesperrt. Außerdem erscheint am
Telefon die Meldung . In diesem Fall müssen Sie den
PUK-Code (PUK - PIN Unblocking Key) eingeben, den Sie von
Ihrem Diensteanbieter erhalten.
Achtung: Verläuft der Entsperrversuch zehn Mal erfolglos, wird die
SIM-Karte dauerhaft deaktiviert. Das Telefon zeigt folgende
Meldung an: ;.
Drücken Sie
Zum
1 * * 0 5 * Öffnen des Editors für das
Entsperren
2 Tasten
Eingeben des neuen PUKCodes
3 (+)
Bestätigen des neuen
PUK-Codes
4 Tasten
Eingeben des neuen PINCodes der SIM-Karte
5 (+)
6 Tasten
7 (+)
152 - Sicherheit
Hinweis: Der PIN-Code
der SIM-Karte darf
zwischen vier und acht
Ziffern umfassen.
Zuweisen des neuen PINCodes der SIM-Karte
Erneute Eingabe des
neuen PIN-Codes der
SIM-Karte
Bestätigen des neuen
PIN-Codes der SIM-Karte
und Entsperren der SIMKarte
UG.GSM.book Page 153 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
PIN2-Code der SIM-Karte entsperren
Wenn Sie dreimal nacheinander einen falschen PIN2-Code
eingeben, werden die PIN2-Funktionen Ihrer SIM-Karte gesperrt.
Außerdem erscheint am Telefon die Meldung , wenn Sie
versuchen, eine PIN2-Funktion zu verwenden. In diesem Fall
müssen Sie den PUK2-Code (PUK - PIN Unblocking Key)
eingeben, den Sie von Ihrem Diensteanbieter erhalten.
Drücken Sie
1 **05
2*
2 Tasten
3 (+)
4 Tasten
5 (+)
6 Tasten
7 (+)
Zum
Öffnen des Editors für das
PIN2-Entsperren
Eingeben des PUK2Codes
Bestätigen des PUK2Codes
Eingeben eines neuen
PIN2-Codes der SIMKarte
Hinweis: Der PIN2-Code
der SIM-Karte kann
zwischen vier und acht
Ziffern umfassen.
Zuweisen des neuen
PIN2-Codes der SIMKarte
Erneute Eingabe des
neuen PIN2-Codes der
SIM-Karte
Bestätigen des neuen
PIN2-Codes der SIMKarte und Entsperren der
PIN2-Funktionen
Sicherheit - 153
UG.GSM.book Page 154 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktionen sperren und entsperren
Sie können bestimmte Funktionen des Telefons sperren (wie z. B.
das Telefonbuch), so dass Benutzer den Entsperrcode eingeben
müssen, um die Funktionen verwenden zu können.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
3 S
4 '(* (+)
5 S
6 '
(+)
154 - Sicherheit
M > > > =
Zum
Eingeben des Entsperrcodes
Öffnen des Menüs der
gesperrten Funktion
Blättern zur gewünschten
Applikation
Auswählen der Funktion
Blättern zu oder Auswählen von oder
UG.GSM.book Page 155 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Tools
Unter dem Menüpunkt Tools finden Sie die Funktionen Termine,
VoiceNotes, Taschenrechner und Währungsrechner.
Termine
Mit dem Terminkalender können Sie Ereignisse, wie Termine und
Besprechungen, planen und organisieren. Sie können im
Terminkalender ein Erinnerungssignal für bestimmte Termine
festlegen.
Der Terminkalender umfasst auch eine Weckfunktion mit
Verzögerungstaste.
Hinweis: Wenn Sie den Terminkalender verwenden, müssen Sie
darauf achten, dass bei Ihrem Telefon Datum und Uhrzeit richtig
eingestellt sind. Siehe Seite 54.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Termine im Terminkalender zu
planen oder zu überprüfen:
Funktion auswählen
M > 3## > 3$
Tools - 155
UG.GSM.book Page 156 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Wochenübersicht
Der Terminkalender wird zuerst als Wochenübersicht angezeigt.
Linien oder ausgefüllte Felder stehen für geplante Termine.
Termin
ohne Uhrzeit
{ 5!+9:4!+9
12-StundenFenster
Wochentage
(drücken Sie zum
Auswählen S nach
links oder rechts)
}
3 " 3" ;
1-stündiger Termin
Beenden
&!"!
des
Terminkalenders
M
!
Ganztägiger (12-stündiger)
Termin
Zum ausgewählten
Tag gehen
Mit M öffnen Sie das Menü
3$
Tagesübersicht
Wählen Sie einen Tag aus, und drücken Sie "! (+), um die
Termine des Tages anzuzeigen.
Termin
ohne Uhrzeit
Wochentag
3+5%-
•9!
{
Pfeil zum
Blättern nach
unten
Zurück zur
vorherigen Anzeige
156 - Tools
}
<$A=&0
M
Mit M öffnen Sie das Menü
3$
Erinnerungssignal
Termin
Termindetails
anzeigen
UG.GSM.book Page 157 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Terminübersicht
Wählen Sie einen Termin aus, und drücken Sie "! (+), um die
Termindetails anzuzeigen.
Erinnerungssignal
Pfeil zum
Blättern nach
unten
Tag und Uhrzeit
A3+>$
=&0#
Termindetails
$8#
Zurück zur
vorherigen Anzeige
M
Termin ändern
Mit M öffnen Sie das Menü
3$
Termin hinzufügen
Für einen Terminkalendereintrag ist ein(e) Überschrift/Titel
erforderlich. Alle anderen Informationen sind optional.
Hinweis: Sie müssen erst einen Termin definieren, bevor Sie das
Erinnerungssignal festlegen.
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 '(* (+)
2 Tasten
3 (+)
M > 3## > 3$ > Tag
M > Zum
Auswählen von 3
Eingeben des Titels für den
Termin
Speichern des Titels
Tools - 157
UG.GSM.book Page 158 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
4 S
5 2*3! (-)
Zum
Blättern zu anderen Feldern und
Eingeben weiterer Angaben,
falls erforderlich
Sie können Anfangszeit, Dauer,
Datum, Wiederholungsintervall
und Erinnerungssignal
festlegen.
Termin speichern
Terminangaben ändern
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S links oder
rechts
2 "! (+)
3 S
4 "! (+)
5 %*% (+)
6 S
7 '(* (+)
8 Tasten
9 2*3! (-)
158 - Tools
M > 3## > 3$
Zum
Blättern zum gewünschten Tag
Anzeigen der Tagesübersicht
Blättern zum Ereignis bzw.
Termin
Anzeigen der Termindetails
Bearbeiten des Termins
Blättern zu den Angaben, die
Sie ändern möchten
Bearbeiten der Angaben
Eingeben neuer Angaben
Speichern der Informationen
UG.GSM.book Page 159 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Termin kopieren
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S links oder
rechts
2 "! (+)
3 S
4
5
6
7
M
S
'
(+)
A (-)
8 Tasten
9 } (+)
oder
S nach rechts
10 2*3! (-)
11 S
12 2*3! (-)
M > 3## > 3$
Zum
Blättern zum gewünschten Tag
Anzeigen der Tagesübersicht
Blättern zum Ereignis bzw.
Termin
Öffnen des Menüs 3$
Blättern zu #
Kopieren des Termins
Bestätigen des Kopiervorgangs
Es wird davon ausgegangen,
dass Sie das Datum ändern
möchten, und das Feld ($
wird angezeigt.
Eingeben des Datums
Springen zu Monat, Tag und
Jahr
Speichern der Kopie des
Termins
Blättern zu Termindetails und
Bearbeiten der Angaben, falls
erforderlich
Speichern der Informationen
Tools - 159
UG.GSM.book Page 160 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Termin löschen
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S links oder rechts
2 "! (+)
3 S
4 M
5 S
6 '
(+)
7 A (-)
M > 3## > 3$
Zum
Blättern zum gewünschten
Tag
Anzeigen der Tagesübersicht
Blättern zum Ereignis bzw.
Termin
Öffnen des Menüs
3$
Blättern zu 7
Auswählen von 7
Bestätigen des
Löschvorgangs
Terminerinnerung anzeigen und schließen
Wenn Sie ein Erinnerungssignal für ein Ereignis bzw. einen Termin
festlegen, zeigt das Telefon ein Erinnerungssymbol an und ein
Signal ertönt. Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein
Erinnerungssignal anzuzeigen oder zu schließen:
Drücken Sie
"! (+)
Zum
Anzeigen des Termins
Drücken Sie S, um die
Termindetails durchzublättern.
oder
%( (-)
160 - Tools
Erinnerungssignal schließen
UG.GSM.book Page 161 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sind für einen Zeitpunkt mehrere Termine eingerichtet, zeigt das
Telefon die einzelnen Termine nacheinander an. Sobald Sie eine
Terminerinnerung angezeigt und geschlossen haben, wird die
nächste angezeigt.
Terminkalender-Setup ändern
Sie können die Anfangszeit des Terminkalenders ändern,
festlegen, wie lange Termine gespeichert werden sollen und das
Telefon so einstellen.
Funktion auswählen
M > 3## > 3$
M > Mit TrueSync synchronisieren
Mit der Software Starfish TrueSync®, die als Zubehör von
Motorola erhältlich ist, können Sie Termine zwischen dem
Telefon und einem Computer oder tragbaren Gerät
synchronisieren. Weitere Informationen dazu finden Sie im
TrueSync Benutzerhandbuch.
Hinweis: TrueSync ist darauf ausgelegt, die Grundfunktionen
zahlreicher gängiger Software-Anwendungen und HardwareProdukte auf dem Gebiet Personal Information Management (PIM)
zu synchronisieren.
Weckfunktion
Ihr Telefon umfasst eine Weckfunktion, die Sie in der
Tages- oder Wochenübersicht des Terminkalenders
einstellen und aktivieren können.
Hinweise:
• Die Einstellung der Weckfunktion wird in der Tagesübersicht
des Terminkalenders nicht angezeigt. Sie wird nicht mit den
Terminkalendereinstellungen synchronisiert
Tools - 161
UG.GSM.book Page 162 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
• Das Telefon muss eingeschaltet sein, wenn Sie die
Weckfunktion verwenden möchten
Weckfunktion einstellen
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 '
(+)
2 '(* (+)
3 Tasten
4 2*3! (-)
5 S
6 '(* (+)
7 S
8 2*3! (-)
M > 3## > 3$
M > Zum
Bearbeiten der Einstellungen
Auswählen von %
Eingeben der Weckzeit
Speichern der Uhrzeit
Blättern zu anderen Feldern und
Eingeben weiterer Angaben,
falls erforderlich
Sie können das Datum, den
Titel, das Wiederholungsintervall
und die Anzeige für die
Weckfunktion einstellen.
Auswählen von Blättern zu , um das Signal zu
aktivieren oder zu , um das
Signal zu deaktivieren
Speichern der Einstellung
Weckfunktion deaktivieren
Wenn das Signal aktiviert ist, dann gibt das Telefon einen Signalton
aus oder es vibriert (abhängig vom momentan eingestellten
Signaltyp). Außerdem werden die Uhrzeit und der angegebene
Titel angezeigt.
162 - Tools
UG.GSM.book Page 163 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Das Signal wird 30 Minuten lang ausgegeben oder bis Sie einen
der folgenden Vorgänge ausführen.
Drücken Sie
%( (-) oder O
?&7 (+)
Zum
Abschalten des Signals
Abschalten des Signals für eine
Dauer von 8 Minuten
Das Signal wird nach 8 Minuten
erneut aktiviert.
VoiceNotes
Mithilfe der Funktion VoiceNotes können Sie mit dem Telefon
persönliche Nachrichten und Telefonanrufe aufnehmen.
VoiceNote aufnehmen
Mit dem folgenden Verfahren können Sie im Standby-Display eine
Sprachnachricht aufnehmen oder ein laufendes Telefongespräch
aufzeichnen. Das Telefon gibt ein akustisches Warnsignal aus, um
den Gesprächspartner darauf hinzuweisen, dass der Anruf
aufgezeichnet wird.
Hinweis: Die Aufnahme von Anrufen unterliegt unterschiedlichen
Gesetzen zu Datenschutz und zur Gesprächsaufzeichnung.
Tipp: Führen Sie die Sprachaufnahme an einem ruhigen Ort durch.
Halten Sie das Telefon ungefähr 10 cm von Ihren Mund entfernt,
und sprechen Sie mit normaler Lautstärke direkt in das Telefon.
Aktion
1 Drücken Sie die
Sprechtaste, und halten
Sie sie während der
Aufzeichnung gedrückt.
Ergebnis
Das Telefon gibt ein
Warnsignal aus und
beginnt mit dem
Aufzeichnen.
Tools - 163
UG.GSM.book Page 164 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
2 Sprechen Sie Ihre
Nachricht.
3 Lassen Sie die
Sprechtaste los, um die
Aufnahme zu beenden.
Ergebnis
Die VoiceNote wird vom
Telefon aufgezeichnet.
Das Telefon zeigt die
Listennummer der
VoiceNote und die
gesamte Aufnahmezeit
an.
VoiceNotes-Liste anzeigen
M > 3## > ?##
Funktion auswählen
Gesperrte
VoiceNote
Pfeil zum
Blättern nach
unten
Zurück zur
vorherigen Anzeige
164 - Tools
9?!?
4<$7$>@6@4
0-0U.E1.EEO606E/
&!"!
M
- )!
Mit M öffnen Sie das
?##95
Uhrzeit/Datum
der Aufnahme
Abspielen der
ausgewählten
VoiceNote
UG.GSM.book Page 165 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
VoiceNote abspielen
M > 3## > ?##
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 8
(+)
Zum
Blättern zur VoiceNote
Abspielen der VoiceNote
Ist ein optionales Motorola Original™ Headset oder FM-StereoHeadset an das Telefon angeschlossen, wird die Wiedergabe
automatisch an das Headset umgeleitet.
Tipp: Sie können eine VoiceNote während eines Gesprächs
abspielen. Sie wird dabei nicht an den Gesprächspartner
übertragen.
Wiedergabeanzeige
Beim Abspielen einer VoiceNote erscheint die Wiedergabeanzeige.
Zeigt % der
Wiedergabe an
VoiceNoteNummer
9?!?5
{
Drücken Sie S
nach links, um
zurück zu spulen
Zurück zur
vorherigen
Anzeige
- }
M
)*!
Mit M öffnen Sie das
?##95
Drücken Sie S
nach rechts, um
vorwärts zu
spulen
VoiceNote
löschen
Tools - 165
UG.GSM.book Page 166 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
VoiceNote – Steuerelemente
Wiedergabe anhalten,
und Wechseln zum
?##95
Wenn die VoiceNote
nicht gesperrt ist,
Wiedergabe anhalten
und ?##
7 C anzeigen
Wiedergabe
anhalten, und
VoiceNotes-Liste
anzeigen
Wenn die VoiceNote
gesperrt ist,
Wiedergabe anhalten
und die Meldung zum
Entsperren anzeigen
Erhöhen oder
Verringern der
Wiedergabelautstärke für
VoiceNotes
Die rechte
Navigationstaste
drücken, um drei
Sekunden lang
nach vorne zu spulen,
und die Wiedergabe
fortzusetzen.
Nach rechts drücken
und die Taste
gedrückt halten,
um zum Ende
zu spulen
Die Navigationstasten
nach oben/nach
unten drücken, um die
Wiedergabe
anzuhalten und zur
nächsten VoiceNote
blättern
Die linke
Navigationstaste
drücken, um drei
Sekunden lang
zurück zu spulen,
und die Wiedergabe
fortzusetzen.
Nach links drücken,
und die Taste gedrückt
halten, um zum Anfang
zu spulen
166 - Tools
Eine beliebige Taste
drücken, um die
Wiedergabe
abwechselnd
anzuhalten
und zu starten
Wenn die Wiedergabe
beendet ist, die rechte
Navigationstaste
drücken, um neu zu
starten
UG.GSM.book Page 167 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
VoiceNote sperren und entsperren
Sperren Sie eine VoiceNote, um zu verhindern, dass sie gelöscht
wird. Zum Löschen einer VoiceNote müssen Sie die Sperrung
aufheben.
Funktion auswählen
M > 3## > ?##
Drücken Sie
1 S
2 M
Zum
Blättern zur VoiceNote
Öffnen des Menüs ?##9
3 S
Blättern zu oder
4 '
(+)
Sperren oder Entsperren der
VoiceNote
5
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Sperrung einer VoiceNote
während der Wiedergabe aufzuheben:
Drücken Sie
1 M
Zum
Öffnen des Menüs ?##9
2 S
Blättern zu oder
3 '
(+)
Sperren oder Entsperren der
VoiceNote
5
Die Wiedergabe wird angehalten, wenn Sie eine VoiceNote sperren
oder entsperren. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Tools - 167
UG.GSM.book Page 168 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
VoiceNote löschen
Funktion auswählen
M > 3## > ?##
Drücken Sie
1 S
2 M
Zum
Blättern zur VoiceNote
Öffnen des Menüs ?##9
3 S
Blättern zu 7 oder 4 '
(+)
Auswählen der markierten
Option
Bestätigen des Löschvorgangs
5 A (-)
5
7
oder
( +)
Abbrechen des Löschvorgangs
Hinweise:
• Sie können eine gesperrte VoiceNote nicht löschen.
• Gelöschte VoiceNotes können nicht wiederhergestellt werden.
Rechner
Das Telefon hat eine Taschenrechner-Funktion und einen sehr
nützlichen Währungsumrechner.
168 - Tools
UG.GSM.book Page 169 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Taschenrechner-Funktion
M > 3## > *
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Nummerntasten
2 S links oder
rechts,
3 '
(+)
Zum
Eingeben einer Zahl
Markieren einer Rechenfunktion
Durchführen der gewählten
Rechenfunktion
Die ausgewählte
Funktion
erscheint hier
Drücken Sie S
links oder rechts,
um eine Funktion
zu markieren
en funksjon
Rechner
beenden
Die
eingegebene
Zahl
A
C A : D B }
&!"!
M
,')!
Mit M öffnen Sie das Menü
*$5
Mit S
blättern Sie
zu anderen
Funktionen
Markierte
Funktion
ausführen
Der Taschenrechner unterstützt folgende Funktionen:
Funktion
V
Beschreibung
Dezimaltrennzeichen einfügen
Berechnung löschen
Eingabe löschen (ersetzt die Funktion beim Eingeben aufeinander folgender
Werte in einer Berechnung)
Ergebnis berechnen
Tools - 169
UG.GSM.book Page 170 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktion
<
9
@
X
Y
W
Z
*
Beschreibung
Addieren
Subtrahieren
Multiplizieren
Dividieren
Angezeigten Wert durch 100 dividieren
Wechselkurs berechnen
Vorzeichen des Eingabewertes ändern
(positiv/negativ)
Wert im Speicher ablegen (überschreibt
bereits gespeicherte Werte)
Den im Speicher abgelegten Wert löschen
Angezeigten Wert durch den im Speicher
abgelegten Wert ersetzen
Währungsumrechner
Der Währungsumrechner funktioniert wie der Rechner, verwendet
jedoch die Währungsfunktion: W
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Nummerntasten
2 (+)
3 Nummerntasten
170 - Tools
M > 3## > *
M > Zum
Eingeben des Wechselkurses
Speichern des Wechselkurses
Eingeben des umzurechnenden
(mit dem Wechselkurs zu
multiplizierenden) Betrags
UG.GSM.book Page 171 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
4 S links oder
rechts
5 '
(+)
Zum
Markieren der Funktion W
Durchführen der Umrechnung
Tools - 171
UG.GSM.book Page 172 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Nachrichten und Unterhaltung
Micro-Browser
Mit dem -Browser können Sie auf WAP-Seiten oder
WAP-basierte Applikationen Ihres Diensteanbieters
zugreifen. Hinweise zur Einrichtung des Zugangs
erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter, falls
erforderlich.
Hinweis: Ihr Telefon wurde möglicherweise für eine GPRSHochgeschwindigkeits-Netzverbindung (GPRS - General Packet
Radio Service) konfiguriert. Diesen Verbindungstyp erkennen Sie
an der Anzeige é oder !8* im Standby-Display. Die Anzeige
verschwindet aus dem Display, wenn Sie eine Micro-BrowserSitzung starten. Wenn beim Starten einer Micro-Browser-Sitzung
das Symbol W (Anruf verbunden) angezeigt wird, dann nutzt das
Telefon eine Standard-Sprachkanalverbindung. Welcher
Netzverbindungstyp verwendet wird, ist vom Netz des
Diensteanbieters abhängig. Die Netzverbindungsgebühren
können, abhängig vom Verbindungstyp, jeweils unterschiedlich
sein.
Micro-Browser-Sitzung starten
M > ;
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
> 8
Zum
Blättern zu einem Lesezeichen,
Dienst oder einer Anwendung
Auswählen des Elements
172 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 173 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Schnellzugriff: Wenn Sie eine Textnachricht mit einer integrierten
WAP-Adresse (URL) öffnen, können Sie direkt zur URL wechseln,
indem Sie mit Drücken von M > !& den Micro-Browser starten.
Wenn Sie mit dem Micro-Browser keine Netzverbindung herstellen
können, wenden Sie sich an den Diensteanbieter.
Interaktion mit WAP-Seiten
Drücken Sie
S
'
(+)
Tasten, und danach
(+)
")*+ (-)
M
Zum
Blättern durch Text oder
Markieren eines auswählbaren
Elements
Auswählen des markierten
Elements
Eingeben von Daten
Tipp: Drücken Sie (-),
wenn Sie bei einer falschen
Eingabe jeweils einen
Buchstaben löschen möchten.
Zurückkehren zur vorherigen
Seite
Öffnen von %#=5
Bilder und Sounds herunterladen
Sie können von einer WAP-Seite ein Bild, eine Animation oder
einen Sound herunterladen, indem Sie den entsprechenden Link
auswählen. Wenn das Herunterladen abgeschlossen ist, wird das
Bild oder die Animation angezeigt. Ein Sound wird nach dem
Herunterladen abgespielt.
Sie können diese Objektdateien auf dem Telefon speichern und als
Bildschirmschoner oder Signaltöne verwenden.
Nachrichten und Unterhaltung - 173
UG.GSM.book Page 174 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Bilddatei oder Animation speichern
Drücken Sie
1 8 (+)
2 S
3 '
(+)
Zum
Anzeigen von Speicheroptionen
Blättern zu ;;=
Speichern der Datei oder
Festlegen der Datei als
Bildschirmschoner
Weitere Informationen zum Verwenden von Bildern und
Animationen finden Sie auf den Seiten, 119 und 182.
Sounddatei speichern
Sie können eine Sounddatei speichern und als Signalton für ein
Ereignis oder einen Termin festlegen.
Drücken Sie
1 8 (+)
2 S
Zum
Anzeigen von Speicheroptionen
Blättern zu oder 3 '
(+)
Auswählen der Option
Mit der Auswahl von wird der Vorgang
abgeschlossen.
4 S
*#;=
Wenn Sie *#;=
auswählen, zeigt Ihr Telefon die
Frage ?=&=C an, und
listet die Ereignisse auf, für die
Sie einen Signalton festlegen
können.
Blättern zum Ereignis bzw.
Termin
174 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 175 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
5 '
(+)
Zum
Speichern der Sounddatei und
Festlegen als Signalton für ein
Ereignis oder einen Termin
Weitere Informationen zum Verwenden von Sounddateien finden
Sie auf den Seiten 107 und 110.
Neues WAP-Setup erstellen
Mit dieser Funktion können Sie das WAP-Setup oder
Netzverbindungsprofil bearbeiten oder definieren. Sie können
unterschiedliche WAP-Setups festlegen, um auf verschiedene
Weisen eine Verbindung zum Internet herzustellen.
Funktion auswählen
M > ;
> 8
Zum Erstellen eines WAP-Setups müssen Sie folgende
Einstellungen konfigurieren. Wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter, um die entsprechenden Informationen einzuholen,
falls erforderlich. Abhängig von den vom Diensteanbieter zur
Verfügung gestellten Technologien können die tatsächlichen
Feldnamen jeweils unterschiedlich sein. Einige Einstellungen sind
möglicherweise nicht für alle Telefonmodelle verfügbar.
Einstellung
$
#$
880
88#0
88/
Beschreibung
Name des WAP-Setups
Standard-Homepage
IP-Adresse des primären WAPGateways
Nummer des primären WAPAnschlusses
IP-Adresse des sekundären
WAP-Gateways
Nachrichten und Unterhaltung - 175
UG.GSM.book Page 176 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Einstellung
88#/
3$#
( 0
)(0
=#0
(0
:0
( /
)(/
=#/
(/
:/
!8*8
Beschreibung
Nummer des sekundären WAPAnschlusses
Zeitraum ohne Tastenaktivität,
nach dem das Telefon den
Micro-Browser beendet
primäre Telefonnummer für das
Einrichten einer CSDVerbindung (CSD - CircuitSwitched Data)
Benutzername für die primäre
CSD-Nummer
Passwort für die primäre CSDNummer
Verbindungsgeschwindigkeit für
die primäre CSD-Nummer
Leitungstyp (Modem oder ISDN)
für die primäre CSD-Nummer
sekundäre CSD-DFÜ-Nummer
Benutzername für die
sekundäre CSD-Nummer
Passwort für die sekundäre
CSD-Nummer
Verbindungsgeschwindigkeit für
die sekundäre CSD-Nummer
Leitungstyp (Modem oder ISDN)
für die sekundäre CSD-Nummer
GPRS-Zugangspunkt (der
Name des WAPDiensteanbieters)
176 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 177 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Einstellung
)(
=#
Beschreibung
Benutzername für die GPRSAPN-Verbindung
Passwort für die GPRS-APNVerbindung
J2ME-Applikationen
Sie können auf dem Telefon J2ME-Applikationen (J2ME
- Java 2 Micro Edition) installieren und ausführen. Diese
Applikationen umfassen Spiele, die Sie zwischen den
Anrufen spielen können, sowie Dienste, mit denen dem
Telefon neue Funktionen hinzugefügt werden.
Applikation mit dem Micro-Browser herunterladen
Funktion auswählen
M > ;
> 8
Wechseln Sie zu der Seite, auf der sich die J2ME-Applikation
befindet. Gehen Sie dann folgendermaßen vor:
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
3 (
( (+)
Zum
Blättern zur gewünschten
Applikation
Anzeigen der Details der
Applikation
Herunterladen der Applikation
Nachrichten und Unterhaltung - 177
UG.GSM.book Page 178 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
J2ME-Applikation starten
M > A;(#=#
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
3 S
4 '
(+)
Zum
Blättern zur gewünschten
Applikation
Starten der Applikation, oder
Öffnen einer Liste von
Applikationen in einer
Programmgruppe
Blättern zur gewünschten
Applikation, falls erforderlich
Starten der Applikation
Einstellungen für Netzverbindung bearbeiten
DNS IP-Adresse eingeben
Für Ihr Telefon muss eine gültige IP-Adresse eines Domain Name
Service (DNS) eingerichtet sein, wenn Sie J2ME-Applikationen
ausführen möchten, für die eine aktive Netzverbindung erforderlich
ist. In vielen Fällen hat der Diensteanbieter diese Adresse bereits
für Sie eingerichtet. Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter, um
die IP-Adresse des DNS einzuholen, falls erforderlich.
M > A; > (8
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 Tasten
2 (+)
Zum
Eingeben der DNS IP-Adresse
Speichern der IP-Adresse
178 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 179 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Netzverbindung bestätigen
Wenn eine J2ME-Applikation versucht, eine Netzverbindung
herzustellen, dann werden Sie vom Telefon aufgefordert, diese
Verbindung zu bestätigen. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn
Netzverbindungen für J2ME-Applikationen automatisch bestätigt
werden sollen:
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
M > A; > &=
"
Zum
Blättern zu $$, $
oder $
Auswählen der markierten
Einstellung
2 '
(+)
Steuerungstasten
In einer J2ME-Applikation haben die Telefontasten folgende
Funktionen:
Taste
S
5
O
N
M
Funktion
Nach oben, unten, links oder rechts in
einem Spiel.
Abfeuern einer Waffe in einem Spiel.
Beenden der Applikation.
Anrufen einer Nummer in der Applikation.
Öffnen des Menüs der J2ME-Applikation.
Nachrichten und Unterhaltung - 179
UG.GSM.book Page 180 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
J2ME-Applikation analysieren oder löschen
M > A;(#=#
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 M
3 S
4 '
(+)
Zum
Blättern zur gewünschten
Applikation
Öffnen des Menüs des J2MEApplikationsmanagers
Blättern zu einer Menüoption
Auswählen der Option, um
andere Vorgänge
durchzuführen, die in der
folgenden Liste beschrieben
werden
Das Menü des Applikationsmanagers enthält folgende Optionen:
Option
(&
7
Beschreibung
Anzeigen des Namens der
Programmgruppe, der Anbieter,
Version, Anzahl Anwendungen,
Flash-Nutzung und
Speicheranforderungen.
Löschen der Programmgruppe.
180 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 181 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Version und verfügbaren Speicher für J2MEApplikation anzeigen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Informationen zur J2MEVersion oder zum verfügbaren Speicher für J2ME-Applikationen
anzuzeigen:
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 (+)
Option
(?#.
(8?#.
(.
8# .
2
M > A; > A;:$
Zum
Durchblättern von
Informationen, entsprechend der
Beschreibung in der folgenden
Liste
Schließen der Anzeige
Anzeige
Die CLDC-Version (CLDC Connected Limited Device
Configuration) Ihres Telefons.
Die MIDP-Version (MIDP - Mobile
Information Device Profile) Ihres
Telefons.
Der für Anwendungsdaten (wie z. B.
Punktestände eines Spiels oder
Applikationseinstellungen)
verfügbare Speicher.
Der für J2ME-Applikationen
verfügbare Speicher.
Der für J2ME-Applikationen
verfügbare Laufzeit-Speicher.
Nachrichten und Unterhaltung - 181
UG.GSM.book Page 182 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
SIM-Applikationen
Die SIM-Karte enthält möglicherweise Applikationen zur
Verarbeitung von abgehenden Anrufen, Textnachrichten
und anderen Ereignissen. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
M > 9#
Funktion auswählen
Picture Viewer (Bildanzeige)
Bilder herunterladen
Sie können Bilder und Animationen auf das Telefon
herunterladen und als Bildschirmschoner verwenden.
Informationen zum Herunterladen eines Bildes oder
einer Animation mithilfe des Micro-Browsers finden Sie
auf Seite 173. Informationen zum Herunterladen eines Bildes oder
einer Animation aus einer Textnachricht finden Sie auf Seite 81.
Bilder verwalten
M > ;
Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
> 8?=
Zum
Blättern zum Bild
Anzeigen des Bildes
182 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 183 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Drücken Sie
3 S links oder
rechts
oder
(3
( +)
Zum
Anzeigen des vorherigen/
nächsten Bildes
Anzeigen von Bildinformationen
oder
M
Öffnen des Menüs 8?=,
um andere Vorgänge
durchzuführen, die in der
folgenden Liste beschrieben
werden
Das Menü 8?= enthält folgende Optionen:
Option
(
;;=
)$
7
Beschreibung
Anzeigen von
Bildinformationen.
Festlegen des Bildes als
Bildschirmschoner für das
Telefon.
Umbenennen des Bildes.
Löschen des Bildes.
Informationen zum Anpassen des Bildschirmschoners des Telefons
finden Sie auf Seite 119.
Spiele
Zwischen Anrufen können Sie auf dem Telefon Spiele ausführen.
Bei einem Anruf, einer Nachricht, einem Alarm oder Signal wird das
Spiel automatisch beendet.
Nachrichten und Unterhaltung - 183
UG.GSM.book Page 184 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Spielen
M > Funktion auswählen
Drücken Sie
1 S
2 '
(+)
Zum
Blättern zu einem Spiel
Starten des Spiels
Wenn das Spiel beendet ist:
Drücken Sie
) (+) oder A (+)
")*+ (-) oder
(-)
Zum
Starten einer weiteren
Spielrunde
Beenden der Spielrunde
Spiele – Menüoptionen
Drücken Sie M, um während eines Spiels folgende Optionen
auszuwählen:
Option
#
3
Beschreibung
Ein-/Ausschalten der Sounds des
Spiels.
Starten einer neuen Spielrunde.
Zuordnen von Spielfunktionen für
die Tasten.
Nachschlagen der Spielregeln.
184 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 185 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Blackjack
Bei diesem klassischen Kartenspiel spielen Sie gegen den Geber.
Dabei geht es darum, wer näher an 21 Punkte herankommt, ohne
diese Zahl zu überschreiten.
Spielregeln
• Zu Beginn eines neuen Spiels haben Sie 100 Punkte. Sie
müssen in jeder gespielten Runde zwischen 1 und 10 Punkte
auf Ihre Karten setzen.
• Drücken Sie !% (+), um eine neue Runde zu starten.
• Die erste Karte wird an den Geber ausgegeben. Die Karten
des Kartengebers werden im oberen Teil, Ihre Karten im
unteren Teil des Displays angezeigt.
• Alle Karten mit Bildern zählen 10 Punkte. Zahlenkarten zählen
die darauf angegebene Punktzahl.
• Ein Ass zählt 11 Punkte, außer wenn Sie dadurch über 21
Punkte kommen würden. In diesem Fall zählt ein Ass 1 Punkt.
Ein Ass, das ursprünglich mit 11 Punkten gezählt wurde, kann
später als 1 Punkt gezählt werden, wenn Ihre Punktzahl
dadurch unter oder gleich 21 Punkten liegt.
• Ein anfangs gegebenes Ass und eine Karte mit einem
Zahlenwert von 10 Punkten ergeben exakt 21 Punkte oder
Blackjack.
• Ein Blackjack gewinnt automatisch gegenüber einem anderen
Blatt mit insgesamt 21 Punkten.
• Wenn Sie über 21 Punkte kommen, haben Sie verloren.
• Wenn Sie fünf Karten erhalten, ohne 21 Punkte zu
überschreiten, haben Sie gewonnen.
• Wenn Sie und der Geber auf die gleiche Punktzahl kommen,
hat der Geber gewonnen.
Nachrichten und Unterhaltung - 185
UG.GSM.book Page 186 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
• Sie können eine weitere Karte anfordern, solange Sie 21
Punkte nicht überschreiten.
• Wenn die Gesamtpunktzahl des Gebers unter 17 Punkten
liegt, muss dieser eine weitere Karte ziehen.
So wird gespielt
Am Anfang des Spiels erhalten Sie zwei Karten. Abhängig von der
Gesamtpunktzahl haben Sie folgende Möglichkeiten:
Drücken Sie
38 (-)
(*+ (+)
Zum
Anzeigen der Ergebnisse der
Hand
Anfordern einer weiteren Karte
Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen:
Option
(#(#=
=4
Beschreibung
Wenn die erste Karte des Gebers
ein Ass ist, zahlen Sie die Hälfte
Ihres Einsatzes. Damit sichern Sie
sich ab, falls der Geber mit einem
Blackjack gewinnt.
Verdoppeln Sie den ursprünglichen
Einsatz, wenn Sie die ersten
beiden Karten erhalten haben.
Auswählen des Kartensatzes.
Falling Numbers
Sammeln Sie Punkte, indem Sie die entsprechenden
Nummerntasten für Nummern drücken, die im Display
"herunterfallen".
186 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 187 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Spielregeln
• Wenn eine Zahl am unteren Displayrand ankommt oder wenn
Sie eine falsche Nummerntaste drücken, erhalten Sie einen
Minuspunkt.
• Das Spiel ist beendet, wenn Sie drei Minuspunkte haben.
• Das Spiel hat fünf Ebenen. Wenn Sie eine Ebene beendet
haben, wird das Spiel automatisch auf der nächsten Ebene
fortgesetzt.
• Sie erhalten einen Bonus, wenn Sie eine Ebene ohne
Minuspunkt beenden.
So wird gespielt
Wenn das Spiel beginnt, fallen Zahlen vom oberen Rand des
Displays. Drücken Sie die entsprechenden Nummerntasten, um die
herunterfallenden Zahlen zu löschen, bevor sie den unteren
Displayrand erreichen.
Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen:
Option
;
3##
Beschreibung
Auswählen der ersten Spielebene.
Anzeigen der fünf besten
Ergebnisse.
Mindblaster
Erraten Sie einen geheimen Code, der sich aus vier Symbolen
zusammensetzt. Bei dem Spiel geben Sie Symbole in vier
Leerstellen ein und reichen dann Ihren Rateversuch ein.
Spielregeln
• Ihre Punkte entsprechen der Anzahl der notwendigen
Rateversuche bis zum Knacken des Geheimcodes.
Nachrichten und Unterhaltung - 187
UG.GSM.book Page 188 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
• Wenn Sie einen Rateversuch einreichen, wird angezeigt, wie
viele Symbole richtig erraten wurden und wie viele sich an der
korrekten Position befinden. Die Position der Hinweise
entspricht jedoch nicht der Position der Symbole.
= korrektes Symbol an der richtigen Position
= korrektes Symbol an der falschen Position
• Sie können eine Übersicht Ihrer 10 letzten Rateversuche
anzeigen.
• Nach Eingabe eines Symbols an einer Leerstelle können Sie
das Symbol ändern, jedoch die Leerstelle nicht mehr frei
machen.
• Wenn Sie den aus vier Symbolen bestehenden Code erraten,
werden Ihr Punktestand und die nächste Spielstufe angezeigt.
• Wenn Sie ein Spiel gewonnen haben, kommen Sie von der
ersten zur zweiten Ebene. Wenn Sie zwei weitere Spiele
gewonnen haben, gelangen Sie von der zweiten zur dritten
Ebene.
• Wenn Sie das Spiel beendet oder das Telefon ausgeschaltet
haben, beginnen Sie erneut auf der ersten Ebene.
So wird gespielt
Zu Beginn des Spiels erscheinen vier Leerstellen. So wird gespielt:
Aktion
Drücken Sie S nach
links oder rechts
Drücken Sie S nach
oben oder unten
Drücken Sie *3 (+)
Zum
Springen von Leerstelle zu
Leerstelle
Einfügen eines Symbols an
einer Leerstelle
Einreichen eines Rateversuchs
(wenn alle vier Leerstellen
Symbole enthalten)
188 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 189 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Aktion
Wählen Sie > aus,
und drücken Sie dann
S nach oben oder
unten
Zum
Blättern durch eine Übersicht
der 10 letzten Rateversuche
Paddleball
Treffen Sie mit dem Schläger einen Springball. Wenn sich ihr
Punktestand erhöht, wird der Schläger kleiner und der Ball bewegt
sich schneller.
Spielregeln
• Jedes Mal, wenn der Schläger den Ball trifft, machen Sie
einen Punkt.
• Das Spiel ist beendet, wenn der Schläger den Ball verfehlt.
So wird gespielt
Drücken Sie
S nach oben oder
unten
Zum
Bewegen des Schlägers, so
dass er den Ball trifft
Video Poker
Verwandeln Sie durch Pokern 100 in 9.999-Pluspunkte.
Spielregeln
• Zu Beginn eines neuen Spiels haben Sie 100 Punkte. Sie
müssen in jeder gespielten Runde zwischen 1 und 10 Punkte
auf Ihre Karten setzen.
• Sie erhalten fünf aufgedeckte Karten und können Karten
gegen neue austauschen (zehn zu fünf).
Nachrichten und Unterhaltung - 189
UG.GSM.book Page 190 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
• Die Karten, die gewinnen, erhalten die Punkte, die unter 8
aufgelistet sind.
• Ihre Pluspunkte werden gespeichert, wenn Sie das Spiel
beenden. Wenn Sie später erneut spielen, beginnen Sie mit
der Anzahl Pluspunkte, die Sie in der vorherigen Runde
gesammelt haben.
• Das Spiel ist beendet, wenn Sie alle Pluspunkte verlieren.
So wird gespielt
Setzen Sie Ihren ersten Einsatz, oder ändern Sie Ihren Einsatz
(von 1 bis 10 Punkten). Gehen Sie dann folgendermaßen vor:
Drücken Sie
!% (+)
4 oder S nach
links
6 oder S nach
rechts
5 oder %*2 (-)
5 oder *+ (-)
2*3! (+)
Zum
Starten einer neuen Runde
Auswählen der linken Karte
Auswählen der rechten Karte
Abwerfen der ausgewählten
Karte
Rückgängig machen des
Abwerfens
Entfernen der abgeworfenen
Karten und Austeilen neuer
Karten
Drücken Sie M, um folgende Optionen auszuwählen:
Option
4
Beschreibung
Ändern des Einsatzes (nicht
verfügbar, wenn Karten gespielt
werden).
190 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 191 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Option
=4
8
Beschreibung
Auswählen des Kartensatzes.
Anzeigen der Liste von
Gewinnmöglichkeiten für die
Karten.
Radio
Sie können mit Hilfe des Telefons Radio hören (UKW).
Dazu muss das Motorola Original™ FM-Stereo-Headset
(optional) in den Zubehöranschluss des Telefons
eingesteckt werden.
Radio ein- und ausschalten
Drücken Sie
*# (+)
Zum
Ein- und Ausschalten des
Radios
Sie können auch wie folgt vorgehen:
Drücken Sie
1 M
2 S
3 (+) oder
(+)
Zum
Öffnen des Menüs
Blättern zu *#
Ein- oder Ausschalten des
Radios
Hinweis: Die Menüfunktion *# und die Optionen für Softkeys
werden nur angezeigt, wenn das FM-Stereo-Headset in den
Zubehöranschluss am Telefon eingesteckt ist.
Nachrichten und Unterhaltung - 191
UG.GSM.book Page 192 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sender einstellen
Aktion
Drücken Sie S
Zum
Frequenz manuell einstellen
oder
Drücken und halten
Sie S
Nächsten Radiosender
automatisch finden
Einstellung speichern
Aktion
Drücken und halten
Sie eine
Nummerntaste
gedrückt
(1 bis 9)
Zum
Zuweisen des Speicherplatzes
für den ausgewählten
Radiosender
Gespeicherten Radiosender auswählen
Drücken Sie
Eine Nummerntaste
(1 bis 9)
Zum
Einstellen des dort
gespeicherten Senders
192 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 193 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Anrufe bei eingeschaltetem Radio absetzen und
empfangen
Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf den Empfang eines
Anrufs, einer Nachricht oder ein anderes Ereignis hinzuweisen.
Aktion
Drücken Sie % (-)
Drücken Sie (+)
oder
Drücken Sie die Taste an
dem Mikrofon des FMStereo-Headsets
Zum
Ignorieren des Anrufs
Annehmen des Anrufs
Hinweis: Sie können über
das Mikrofon des FMStereo-Headsets mit Ihrem
Gesprächspartner
sprechen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Anruf zu beenden und
wieder den UKW-Sender zu hören:
Aktion
Drücken Sie O
Zum
Beenden des Gesprächs
oder
Drücken und halten Sie die
Taste am Mikrofon des FMStereo-Headset
Schalten Sie das Radio aus, bevor Sie eine Verbindung über die
Telefontastatur herstellen. Zum Wählen von Notrufnummern oder
Nummern, die Sie aus dem Telefonbuch oder den zuletzt
getätigten Anrufen abrufen, müssen Sie die Radiofunktion nicht
ausschalten.
Nachrichten und Unterhaltung - 193
UG.GSM.book Page 194 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Tipp: Um eine bereits angerufene Nummer zu wählen, drücken Sie
N oder die Taste am Mikrofon des FM-Stereo-Headsets, um zur
Liste der gewählten Rufnummern zu wechseln. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 59.
194 - Nachrichten und Unterhaltung
UG.GSM.book Page 195 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Zubehör
Das folgende Zubehör wurde speziell für den Einsatz mit dem
Telefon entwickelt. Nähere Informationen und weiteres Zubehör
erhalten Sie von Ihrem lokalen Anbieter oder im Fachhandel.
Der Gebrauch von Nicht-Originalzubehör kann zu Schäden am
Telefon oder sonstigem Zubehör sowie zum Erlöschen der
Garantie führen. Verwenden Sie ausschließlich Motorola
Originalzubehör, um eine optimale Leistung zu erzielen.
Farbige Cover
Austauschbare Cover zum Aufstecken in verschiedenen,
modischen Farben im Dreierpack. Verleihen Sie Ihrem Telefon ein
persönliches Outfit. Weitere Cover erhalten Sie im Fachhandel.
Cover (Dreierpack) – COV8330/COV8331/COV8332
Akkus
Lithium-Akku 500 mAh – BLM8050 (Silber) & BLM8051 (Blau)
Leistung: bis zu 5 Tage Standby-Zeit oder 3 Stunden
Gesprächszeit (abhängig von Netz und Konfiguration der SIMKarte).
Lithium-Akku 1000 mAh – BLM8100 (Silber) & BLM8101 (Blau)
Leistung: bis zu 10 Tage Standby-Zeit oder 4,5 Stunden
Gesprächszeit (abhängig von Netz und Konfiguration der SIMKarte).
Zubehör - 195
UG.GSM.book Page 196 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Ladegeräte
Mini-Reiseladegerät – CHA8000
Kompaktes und leichtes Ladegerät im echten Taschenformat. Mit
Stecker für Europa und Großbritannien. Zum Speisen und
schnellen Laden des Telefons. Ladedauer von 2 bis 4 Stunden –
abhängig von Akkutyp und -kapazität.
Tischladestation – CHA8300
Zum Aufbewahren und schnellen Laden des Telefons und eines
weiteren Zusatzakkus. Geeignet für EP+-Akkus. Zur Verwendung
mit einem Motorola Reiseladegerät. Ladedauer von 2 bis 4
Stunden – abhängig von Akkutyp und -kapazität.
Autoladekabel – CLA8000
Das Autoladekabel wird an das Telefon angeschlossen und
ermöglicht es Ihnen so, den Akku des Telefons während der Fahrt
zu laden. Während der Benutzung wird das Telefon über das
Autoladegerät mit Strom versorgt, um den Akku zu schonen.
Ladedauer von 90 Minuten bis 3 Stunden – abhängig von Akkutyp
und -kapazität.
Mobile Freisprechsets (Headsets)
Zum Freisprechen in allen Situationen - im Auto, auf der Straße,
Zuhause oder im Büro.
Standard-Mono-Headset - HSK8000
Einfache Headset-Lösung inklusive Ohrhörer und Mikrofon von
hoher Qualität mit Sende-/Endetaste zum Annehmen und Beenden
von Anrufen sowie zur Rufwiederholung der zuletzt gewählten
Nummer.
Headset mit Lippenmikrofon - HSK7500
Professionelles Headset inklusive leistungsfähigem
Lippenmikrofon mit verbesserter Sprachqualität dank
Störschallunterdrückung.
196 - Zubehör
UG.GSM.book Page 197 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
UKW-Stereo-Headset – HFM8000
UKW-Stereo-Radio mit Lautstärkeregler und Freisprecheinrichtung
bestehend aus hochwertigem Ohrhörer und Mikrofon mit SmartTaste zum Annehmen und Beenden von Anrufen sowie zur
Rufwiederholung der zuletzt gewählten Nummer.
Autoeinbausätze
Autoeinbausatz mit Freisprecheinrichtung Easy Install HFK8000
Einfach zu installierender Autoeinbausatz mit
Freisprecheinrichtung für maximale Flexibilität. Mit integriertem
3-Watt-Lautsprecher und Mikrofon für höchsten Sprachkomfort im
Gegensprechbetrieb.
Daten-Kits
Gestattet den Anschluss eines Computers an das Mobiltelefon zum
Senden und Empfangen von Faxen/Daten (Berechtigung für diese
Datendienste vorausgesetzt) und Kurznachrichten (SMS) über
GSM-Mobilfunknetze. Inklusive TrueSync
Synchronisierungssoftware zur einfachen Telefonbuchverwaltung.
Mit Software zum Zugang zu E-Mail-Konten sowie zum Internet.
CD-ROM ist kompatibel mit Windows 98/2000/ME.
Daten-Kit Multi Connect – PCC8000
Zum direkten Anschließen des Motorola Mobiltelefons an den
seriellen Anschluss eines kompatiblen PC. Kabel zum Anschließen
eines PDA (Personal Digital Assistant) sind als Option erhältlich.
Daten-Kit USB - PCC8500
Zum direkten Anschließen des Motorola Mobiltelefons an den USBAnschluss eines kompatiblen PC.
Zubehör - 197
UG.GSM.book Page 198 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Fehlersuche
Sollten Sie mit dem Telefon Probleme haben, überprüfen Sie
zunächst folgende Punkte.
Frage
Ist der Akku
geladen?
Zeigt das
Display B an?
Haben Sie eine
gültige SIMKarte in das
Telefon
eingesetzt?
Empfängt das
Telefon ein
Signal?Erschei
nt j im
Display?
Ist die
Lautstärke der
Hörmuschel zu
leise
eingestellt?
Ist das Telefon
auf das korrekte
Frequenzband
für das jeweilige
geografische
Gebiet
eingestellt?
198 - Fehlersuche
Antwort
Die Akkuladezustandsanzeige sollte
mindestens ein Segment anzeigen
(C). Ist dies nicht der Fall, laden
Sie den Akku auf. Siehe Seite 28.
Schalten Sie das Telefon ggf. aus
und vergewissern Sie sich, ob eine
gültige SIM-Karte eingesetzt wurde.
Siehe Seite 25.
Die Signalstärkenanzeige sollte
mindestens ein Segment anzeigen
(1). Ist dies nicht der Fall, suchen Sie
eine Position mit einem stärkeren
Signal, um das Telefon zu benutzen.
Drücken Sie während eines
Gesprächs auf die obere
Lautstärketaste seitlich am Telefon.
Telefone in anderen Gebieten der
Welt nutzen andere Frequenzen zum
Herstellen einer Verbindung.
Möglicherweise müssen Sie die
Frequenz Ihres Telefons auf 1900
MHz oder 900/1800 MHz einstellen,
wenn Sie an einen anderen Ort
reisen. Siehe Seite 147.
UG.GSM.book Page 199 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Frage
Kann Ihr
Gesprächspartner Sie
nicht hören?
Wurde das
Telefon
beschädigt,
fallen gelassen
oder ist es nass
geworden?
Wurde ein Akku
oder ein AkkuLadegerät
verwendet, das
nicht von
Motorola
stammt?
Antwort
Das Telefon ist eventuell stumm
geschaltet. Drücken Sie in diesem
Fall 3) (+), um die
Stummschaltung des Telefons
auszuschalten.
Stellen Sie außerdem sicher, dass
das Mikrofon des Telefons nicht
durch das Gehäuse oder einen
Aufkleber verdeckt ist.
Durch Herunterfallen, Nässe oder
Verwendung eines Nicht-MotorolaAkkus oder -Akkuladegeräts kann
das Telefon beschädigt werden. Die
eingeschränkte Garantie für das
Telefon schließt weder durch
Feuchtigkeit verursachte Schäden
noch Schäden durch die Verwendung
von Nicht-Motorola-Zubehör ein.
Fehlersuche - 199
UG.GSM.book Page 200 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Folgende Punkte beziehen sich auf spezifische Probleme:
Problem
Mein Telefon
wurde gestohlen.
Wem sollte ich
den Diebstahl
melden?
Ich habe mein
Passwort
vergessen.
Ich habe die
Einschalttaste
gedrückt, jedoch
ist nichts
passiert.
Lösung
Melden Sie ein gestohlenes Telefon
der Polizei und Ihrem
Diensteanbieter (Unternehmen, von
dem Sie Ihre monatliche
Mobilfunkrechnung erhalten).
Siehe Seite 150.
Achten Sie darauf, dass Sie P (die
Einschalttaste) so lange drücken, bis
das Display erscheint und ein
akustisches Signal ertönt. Dies kann
mehrere Sekunden dauern. Sollte
nichts passieren, überprüfen Sie, ob
ein geladener Akku eingesetzt ist.
Siehe Seite 27.
Das Display zeigt Die SIM-Karte wurde möglicherweise
folgende Meldung falsch eingesetzt. Überprüfen Sie die
an: SIM-Karte, und stellen Sie sicher,
oder 5 ,
dass sie korrekt eingesetzt wurde.
obwohl eine SIM- Siehe Seite 25.
Karte in das
Hinweis:Schalten Sie das Telefon
Telefon
aus und wieder ein, nachdem Sie die
eingesetzt wurde.
SIM-Karte wieder eingesetzt haben.
Das Display zeigt Wenden Sie sich an Ihren
folgende Meldung Diensteanbieter (Unternehmen, von
dem Sie Ihre monatliche
an: .
Wie entsperre ich Mobilfunkrechnung erhalten), und
die SIM-Karte?
fordern Sie den PUK-Code (PUK PIN Unblocking Key) an. Siehe
Seite 152.
200 - Fehlersuche
UG.GSM.book Page 201 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Das Display zeigt
folgende Meldung
an: #
Wie
entsperre ich das
Telefon?
Das Telefon
fordert einen
Entsperrcode an,
wenn ich
versuche, eine
Funktion
aufzurufen.
Das Telefon
klingelt nicht.
Lösung
Geben Sie den werkseitig
voreingestellten Entsperrcode (1234)
oder die letzten vier Ziffern Ihrer
Rufnummer ein. Ist dies erfolglos,
wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter (Unternehmen, von
dem Sie Ihre monatliche
Mobilfunkrechnung erhalten).
Die gewünschte Anwendung ist
gesperrt. Falls Sie Ihren Code
vergessen haben, siehe Seite 150.
Wenn t oder y im Display
angezeigt wird, ist der Rufton
ausgeschaltet. Siehe Seite 107.
Außerdem kann für den Rufton 3#6? festgelegt sein, auch wenn
für das Telefon ein hörbarer Signaltyp
eingestellt ist. Siehe Seite 108.
Bei einem
Ihr Anruf hat das Mobilfunksystem
Anrufversuch
nicht erreicht. Eventuell haben Sie
habe ich
die Nummer zu schnell nach dem
abwechselnd
Einschalten des Telefons gewählt.
einen hohen und Warten Sie, bis auf dem Display der
tiefen Ton gehört. Name des Diensteanbieters
erscheint, bevor Sie einen Anruf
absetzen.
Fehlersuche - 201
UG.GSM.book Page 202 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Ich kann keine
Anrufe absetzen/
empfangen.
Lösung
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Signal
empfangen (siehe
„Signalstärkeanzeige“ auf Seite 34).
Vermeiden Sie elektrische oder
Funkstörungen, und meiden Sie
Hindernisse, wie z. B. Brücken,
Tiefgaragen oder hohe Gebäude.
Am Telefon ist u. U. die Funktion
eingeschaltet. Wenn Sie
Das Telefon hat
schlechten
Empfang und
bricht Anrufe ab.
Ich kann die
Gesprächspartner nicht im
Telefon hören.
den Entsperrcode kennen, können
Sie diese Einstellung im SicherheitsMenü ändern (M > > ).
Stellen Sie außerdem sicher, dass
Ihre SIM-Karte eingesetzt ist und
funktioniert.
Stellen Sie sicher, dass die Antenne
weder verbogen noch beschädigt ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Signal
empfangen (siehe
„Signalstärkeanzeige“ auf Seite 34).
Meiden Sie Hindernisse, wie z. B.
Brücken, Tiefgaragen oder hohe
Gebäude.
Drücken Sie während eines
Gesprächs die obere Lautstärketaste.
Im Display sollte eine höhere
Lautstärke angezeigt werden.
Stellen Sie außerdem sicher, dass
die Hörmuschel des Telefons nicht
durch das Gehäuse verdeckt ist.
202 - Fehlersuche
UG.GSM.book Page 203 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Ich kann den
„TextnachrichtenEingang“ nicht
öffnen.
Wie sehe ich,
welche Anrufe ich
abgesetzt oder
empfangen habe?
Lösung
Bevor Sie Textnachrichten
verwenden, müssen Sie den
entsprechenden Eingang einrichten.
Siehe Seite 72.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um
die zuletzt angewählten oder
empfangenen Anrufe anzuzeigen:
M > &
> $*
oder
!=4*
Das Telefon
versendet keine
SprachnachrichtenBefehle,
Passwörter oder
andere Codes.
Das Telefon sendet PIN-Codes und
Passwörter in Form von DTMFTönen. Sie können für DTMF-Töne
an Ihrem Telefon , & oder einstellen. Sollten Sie Probleme beim
Senden von Nummern haben,
überprüfen Sie Ihre DTMFEinstellung.
1 Drücken Sie im Standby-Display:
M > > > !
> (32
2 Drücken Sie S, um zu oder
& zu blättern.
3 Drücken Sie zum Auswählen
'
(+).
Fehlersuche - 203
UG.GSM.book Page 204 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Das Display des
Telefons ist zu
dunkel.
Der Akku ist
schneller leer als
erwartet. Wie
kann ich die
Lebensdauer des
Akkus
verlängern?
Ich kann weder
VoiceNotes noch
Sprachkommandos
aufnehmen.
204 - Fehlersuche
Lösung
Mit der Funktion #
können Sie den Kontrast des
Displays ändern. Siehe Seite 36.
Mit der Funktion %können
Sie festlegen, wie lange die
Hintergrundbeleuchtung des Telefon
eingeschaltet bleibt. Siehe Seite 36.
Die Leistung des Akkus ist von der
Ladezeit, Nutzung von Funktionen,
Temperaturänderungen, Einschalten
der Hintergrundbeleuchtung und von
anderen Faktoren abhängig. Tipps
zur Verlängerung der
Akkulebensdauer finden Sie auf
Seite 30.
Suchen Sie einen ruhigeren Ort für
die Sprachaufnahme auf. Halten Sie
das Telefon ungefähr 10 cm von
Ihren Mund entfernt, und sprechen
Sie mit normaler Lautstärke direkt in
das Telefon.
UG.GSM.book Page 205 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Ich habe das
Datenkabel in das
Telefon
eingesteckt, habe
jedoch keinen
Signalton gehört.
Wie kann ich
feststellen, ob
das Datenkabel
einsatzbereit ist?
Lösung
Der Signalton zeigt an, dass die
Einrichtung korrekt ist. Falls Sie
keinen Signalton hören, stellen Sie
sicher, dass beide Enden des
Datenkabels eingesteckt sind – das
schmalere Ende im Telefon, das
breitere Ende im Computer.
Möglicherweise hat Ihr Computer den
Anschluss aus Energiespargründen
deaktiviert. Öffnen Sie versuchsweise
eine Anwendung, die diesen
Anschluss nutzt, wie z. B. eine Faxoder Wählanwendung, um den
Anschluss automatisch zu aktivieren.
Das Telefon hat
Einige Mobilfunknetze unterstützen
beim Anschließen eventuell keine Daten- oder
des Datenkabels Faxübertragung. Dies kann dann der
einen Signalton
Fall sein, wenn Sie per Roaming zu
ausgegeben,
einem anderen Netz wechseln.
jedoch
funktionieren die Beachten Sie außerdem, dass für
Daten- und Faxübertragungen
Fax- und
normalerweise eine Anmeldung
Datenanwenerforderlich ist. Weitere Informationen
dungen nicht.
erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
Fehlersuche - 205
UG.GSM.book Page 206 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Warum zeigt der
Computer beim
Senden von
Daten mit dem
Datenkabel eine
Verbindungsgeschwindigkeit
von 19.200 Bit/s
an?
Lösung
Die
Datenübertragungsgeschwindigkeit
zwischen Ihrem Computer und dem
Telefon beträgt bei einer StandardCSD-Verbindung (CSD - Circuit
Switch Data) 19.200 Bit/s (19,2 KBit/
s). Die Geschwindigkeit der
Verbindung zwischen dem Telefon
und dem Netz wird am Telefon
angezeigt und beträgt entweder
14.400 oder 9.600 Bit/s (14,4 oder
9,6 KBit/s).
Hinweis: Eine GPRS-Verbindung
bietet eventuell eine höhere
Datenübertragungsgeschwindigkeit.
Ich kann den
Drücken Sie O an dem Telefon.
Datenanruf nicht Versuchen Sie, das Kabel
durch Schließen abzuziehen, oder schalten Sie das
Telefon aus. Sofern möglich,
der Anwendung
beenden Sie die Verbindung immer
an meinem
über Ihren Computer. Durch diese
Computer
alternativen Methoden kann die
beenden. Was
Anwendung auf Ihrem Computer
kann ich tun?
beschädigt werden.
Sie befinden sich eventuell in einem
Ich habe den
Gebiet, in dem dieser Dienst nicht
Micro-Browser
gestartet, jedoch verfügbar ist, oder Sie sind
möglicherweise mit einem Netz
erscheint
folgende Meldung verbunden, das keinen InternetZugang unterstützt.
im Display: &
;5.
206 - Fehlersuche
UG.GSM.book Page 207 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Problem
Ich habe den
Micro-Browser
gestartet, jedoch
erscheint
folgende Meldung
im Display: ;
=#.
Lösung
Probieren Sie es in ein paar Minuten
noch einmal. Die Server sind
eventuell vorübergehend überlastet.
Fehlersuche - 207
UG.GSM.book Page 208 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Informationen zur spezifischen
Absorbtionsrate
Das gewählte Produkt V66i erfüllt die gesetzlichen
Anforderungen für die Einwirkung von Funkwellen.
Ihr Mobiltelefon überträgt und empfängt Funkwellen. Es ist so
konzipiert und hergestellt, dass die Grenzwerte für die Einwirkung
von Hochfrequenz-Leistungen nicht überschritten werden. Diese
Grenzwerte sind Teil umfangreicher Richtlinien und legen zulässige
Hochfrequenz-Expositionsgrenzwerte für die allgemeine
Bevölkerung fest. Die Richtlinien basieren auf Normen, die von
unabhängigen wissenschaftlichen Organisationen durch
regelmäßige und gründliche Auswertung wissenschaftlicher
Studien entwickelt wurden. Um die Sicherheit von Personen,
unabhängig von Alter und Gesundheitszustand, zu gewährleisten,
beinhalten die Richtlinien einen erheblichen Sicherheitsspielraum.
Bei der Norm für die Einwirkung von Funkwellen bei Mobiltelefonen
wird als Maßeinheit die „Spezifische Absorbtionsrate“ (SAR)
zugrunde gelegt. Für dieses Telefon liegt der SAR-Grenzwert laut
Richtlinien bei 2,0 W/kg.* SAR-Tests werden in normalen
Betriebspositionen durchgeführt, wobei das Telefon in allen
getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zertifizierten
Leistung sendet. Zwar wird der SAR-Wert bei der höchsten
zertifizierten Leistung ermittelt, allerdings kann das tatsächliche
SAR-Niveau des Telefons im Betrieb weit unter dem Maximalwert
liegen. Das Telefon ist nämlich so konstruiert, dass es in
verschiedenen Leistungsstufen arbeiten kann. Es sendet nur mit so
viel Leistung wie zum Erreichen des Netzes nötig ist. Im
Allgemeinen gilt: Je näher Sie sich an einer Basisstation befinden,
umso geringer ist die Sendeleistung des Telefons.
Bevor ein Telefonmodell in den Handel kommt, muss die
Übereinstimmung mit den Richtlinien nachgewiesen werden. Die
Tests werden in Positionen und an Stellen durchgeführt (z. B. am
208 - Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate
UG.GSM.book Page 209 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Ohr oder am Körper getragen), die ein von einem Fachgremium für
Normen erarbeitetes einheitliches Testverfahren festlegt. Der
höchste SAR-Wert dieses Modells beim Testen am Ohr liegt bei
1.17; wird das Modell wie in diesem Benutzerhandbuch
beschrieben am Körper getragen, liegt er bei 0.50.**
(Die Messungen beim Tragen am Körper variieren zwischen
Telefonmodellen je nach vorhandenem Zubehör und den
Zulassungsanforderungen.)
Auch wenn sich die SAR-Werte je nach Gerät und angewendeter
Position unterscheiden können, entsprechen doch alle den
gesetzlichen Anforderungen für die Einwirkung von Funkwellen.
*
Der SAR-Grenzwert für von der Allgemeinheit verwendete
Mobiltelefone beträgt 2,0 Watt pro Kilogramm (W/kg) als Durchschnitt
bei 10 Gramm Gewebe. Er beinhaltet einen erheblichen
Sicherheitsspielraum, um die Allgemeinheit zusätzlich zu schützen und
eventuellen Messabweichungen Rechnung zu tragen.
** Zu den zusätzlichen Informationen zu diesem Thema zählt das
Motorola Testprotokoll, das Bewertungsverfahren sowie der
Messunsicherheitsbereich für dieses Modell.
Informationen zur spezifischen Absorbtionsrate - 209
UG.GSM.book Page 210 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Index
A
Akku
Akkulebensdauer verlängern
28–30, 36, 37, 43, 54
einsetzen 27
Ladeanzeige 55
laden 28
Ladezeit, Autoeinbausatz
131
Ladezustandsanzeige 28,
34, 35
Nachricht 35
Alarm
einstellen 108–109
erstellen 117
Animation
Bildschirmschoner 82,
119–120, 174, 183
einfügen 77–78
speichern 81–84, 173–175
verwalten 182–183
Anklopfen 65
Anruf
absetzen 33
abweisen 58
Alarm erstellen 117
Anklopfen 65
210 - Index
annehmen 33
Antwortoptionen 119
Auslandsvorwahl 59
beenden 33
Gebühren 138–140
Guthabengrenze 140
halten 70
Lautsprecher 129
letzte Anrufe 59–61
Liste der angenommenen
Anrufe 59–61
Liste der eingegangenen
Anrufe 59–61
Liste der gewählten
Rufnummern 59–61
Notrufnummer 58
Signal abschalten 32, 58
Signal erstellen 110–117
Signalton einstellen 108
Sperre 70
Sprachwahl 65
Sprechen, dann Faxen 61,
136–137
Telefonkarte 95
Timing 137–138, 141–142
überwachen 137–142
umleiten 66–68
UG.GSM.book Page 211 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
unbeantworteter Anruf 61
wählen 33
weiterleiten 68–69
Ziffern nach Rufnummer
einfügen 60
Anruf annehmen 33
Anruf mit Telefonkarte 95
Anruf umlegen 68–69
Anruf weiterleiten 68–69
Anrufe umleiten 66–68
anrufen 33
Anrufer-ID 57, 60
aktivieren/deaktivieren 109
Definition 94
Einstellung für
Telefonbucheintrag 94
im Telefonbucheintrag 92
Anrufsperre 70
Anrufsperre-Passwort, ändern
149–150
Anrufumleitung 66–68
Anzeige für aktive Leitung 34,
35
Anzeige für kein Signal 35
Anzeige für keinen Alarm 107
Anzeige für lauten Rufton 35,
107
Anzeige für leisen Rufton 35,
107
Anzeige für verpassten Anruf
61
Anzeigen
Akkuladezustand 28, 34, 35
aktive Leitung 34, 35
GPRS 34, 35, 172
kein Signal 35, 107
lauter Rufton 35, 107
leiser Rufton 35, 107
Menü 34, 35
Nachricht wartet 34, 35, 84
Roaming 34, 35
Signalstärke 34
Signaltyp 34, 35, 107
Signaltyp "kein Signal" 35
Sprachkommando 91
Sprachnachricht wartet 34,
35, 64
Textnachricht wartet 79, 85
Verbindung 34
verpasster Anruf 61
Vibrationsalarm und
Signaltyp 35
Vibrationsalarm und
Vibrationstyp 107
Vibrationstyp 35, 107
Ausgang 78
Auslandsvorwahl 59
Autoeinbausatz
automatische Rufannahme
129
Automatisches Freisprechen
130
Index - 211
UG.GSM.book Page 212 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Ladezeit 131
Zündtimer 130
mit Telefon verbinden 132
Cursor 42
B
D
Bild
Bildschirmschoner 119–120,
174, 183
Bildschirmschoner,
einstellen 82
einfügen 77–78
speichern 81–84, 173–175
verwalten 182–183
Bildschirmschoner 119–120
einstellen 82, 174, 183
Blackjack 185–186
blinkender Cursor 42
Blockcursor 42
%#=5 173
Browser-Nachrichten 84–85
Daten synchronisieren 105,
132
Datenanruf
empfangen 135–136
mit externem Gerät
verbinden 132
senden 134–135
Datensitzungen, überwachen
142–145
Datum einstellen 54
Display
Abbildung 34
Beschreibung 34–35
Hintergrundbeleuchtung 36
Kontrast 36
Menüanimation 43
Sprache 43
Standby-Display 34
vergrößern/verkleinern 36
DTMF-Töne
aktivieren 127–128, 203
senden 60, 128
C
Cell Broadcast 85–86
Chat 86–90
5 88–89
Codes
ändern 149–150
Standard 31, 149
vergessen 150
Computer
Daten synchronisieren 105,
132
212 - Index
E
Easy SMS 76–77
Definition 72
:95 76
UG.GSM.book Page 213 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
eigene Rufnummer 53, 56
Eigene Signaltöne 110–114
Eigene Töne 114–117
Eingang, Textnachrichten
72–74
eingehender Anruf
abweisen 58
Nachricht 57
Einschalttaste 1, 31
E-Mail
Adresse, speichern 92–95
senden 74–76, 98–99
Endetaste 33, 39
Funktionen 1
Entsperrcode 151
ändern 149–150
Eingabe 31, 148, 149
umgehen 150
# Nachricht
149, 151
entsperren
Funktion 154
Telefon 148–149
Ereignissignal 108
Erinnerungen
Mailbox 89
Sprachnachricht 64
Textnachricht 79
Erinnerungssignale
Definition 118
ein-/ausschalten 118
Terminkalender 157, 158,
160
externes Gerät
Daten synchronisieren 105,
132
mit Telefon verbinden 132
F
Falling Numbers 186–187
Faxanruf
empfangen 135–136
mit externem Gerät
verbinden 132
senden 134–135
Sprechen, dann Faxen 61,
136–137
Festgelegte Nummern
126–127
FM-Stereo-Headset 191–194
Fortlaufend, Definition 43
Freisprechbetrieb
automatische Rufannahme
129
automatische
Rufumschaltung 130
Definition 128
Ladezeit 131
Lautsprecher aktivieren 129
Zündtimer 130
Frequenz, Telefon einstellen
147
Index - 213
UG.GSM.book Page 214 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktion 3 4& 60
Funktion "4& 60
Funktion, sperren und
entsperren 154
iTAP Software 49–53
J
J2ME-Applikationen 177–181
G
K
Garantieleistungen 19
Gebühreninformationen 138–
140, 141–142
Gebührenzähler 138–140
Gespräch beenden 33
Global zurücksetzen 43
GPRS-Anzeige 34, 35, 172
Guthaben-Info 139, 140
Kalender. Siehe
Terminkalender
Klappe
öffnen zur Anrufannahme
119
verwenden 31
Konferenzgespräch 71
Kontrast, Display 36
Kurzwahl
Nummer ändern 94
Nummer, Definition 63
Telefonbucheinträge
sortieren 100
verwenden 63
H
Headset
automatische Rufannahme
129
FM-Stereo-Headset
191–194
Headset-Buchse 1
Hintergrundbeleuchtung 36
Hörmuschel
Abbildung 1
Lautstärke einstellen 32
I
(& Funktion 57, 60
( Funktion 57, 60
214 - Index
L
Lautsprecher aktivieren 129
Lautstärke
Hörmuschel 32
Rufton 32, 109
Tastatur 109
Lautstärketasten 1, 32, 39
letzte Anrufe 59–61
linker Softkey
UG.GSM.book Page 215 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
anpassen 118
Funktionen 1, 34, 39
Liste der eingegangenen
Anrufe 59–61
Liste der gewählten Anrufe
59–61
M
Mailbox
Erinnerungen ein-/
ausschalten 118
verwenden 63–64
Menü
Animation 43
anpassen 107
Blättern, Optionen 43
Funktionen verwenden 24,
40–42
Listen 40
navigieren 24, 38, 39
Reihenfolge der Funktionen
ändern 107
Sprache, einstellen 43
Text eingeben 41–42, 44–53
Menü anpassen 107
5 60–61
53@ 80–81
Menüanzeige 34, 35
Menütaste 1, 24, 35, 39
Micro-Browser
Animation 173–175
Bild 173–175
Browser-Nachrichten 84–85
Browser-Setup 175–177
J2ME-Applikationen
177–181
Sound 173–175
verwenden 172–173
WAP-Setup 175–177
Mikrofon 1
Mindblaster 187–189
N
Nachricht
Animation 77–78, 81–84
Ausgang 78
Bild 77–78, 81–84
Browser-Nachricht 84–85
Browser-Nachrichten 84–85
Cell Broadcast 85–86
Chat 86–90
Chat-Name in Nachricht 89,
90
Easy SMS 76–77
Eingang-Setup,
Textnachrichten
72–74
empfangen, Text 79
Erinnerungen ein-/
ausschalten 118
Erinnerungen, Eingang 64,
79, 89
Index - 215
UG.GSM.book Page 216 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
senden 74–76
Sound 77–78, 81–84
Status 78
Text 72–78
Textnachricht lesen 79–80
Textnachricht löschen
79–81
Textnachricht sperren 79–80
Nachricht
Mailbox 63–64
Navigationstasten 1, 38, 39
Netzeinstellungen 146
Notizblock 62
Notrufnummer 58
numerischer Textmodus 44
O
optionale Funktion, Definition
24
optionales Zubehör, Definition
25
Optionen für das Blättern 43
P
Paddleball 189
Passwörter. Siehe Codes
Pausenzeichen 96
8?=Menü 183
PIN2-Code
ändern 149–150
Eingabe 126
216 - Index
entsperren 153
PIN2-Code der SIM-Karte
ändern 149–150
Eingabe 126
entsperren 153
PIN-Code
ändern 149–150
Definition 151
Eingabe 151
entsperren 152
mit Telefonbucheintrag
speichern 95
SIM-Schutz 151
PIN-Code der SIM-Karte
ändern 149–150
Definition 151
Eingabe 151
entsperren 152
SIM-Schutz 151
PUK2-Code 153
PUK-Code 152
Q
Quick Dial 127
R
Radio 191–194
Rechner 168–171
*$5 169
rechter Softkey
anpassen 118
UG.GSM.book Page 217 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Funktionen 1, 34, 39
Region, Frequenzband
einstellen 147
Reiseladegerät verwenden 28
Roaminganzeige 34, 35
Rufnummer
aktive Telefonleitung
wechseln 54
Anzeige für aktive Leitung
35
Auslandsvorwahl 59
eigene anzeigen 53, 56
erneut wählen 56
im Telefonbuch speichern
92–95
Sprachwahl 65
Ziffern einfügen nach 60
zwei Nummern anhängen
60, 62
Rufnummer anzeigen, eigene
53
Rufnummer, eigene anzeigen
53
Rufnummernanzeige Siehe
Anrufer-ID
Ruf-Timer 137–138, 141–142
Rufton
Lautstärke einstellen 109
Lautstärke, einstellen 32
Ruftonalarm
abschalten 32
S
Schnellanzeige-Nachricht 85
Schnellwahl
Definition 63
einstellen 106
verwenden 63
& 125
Schnellzugriffe
bearbeiten 124–125
erstellen 121–123
Standard 121
verwenden 123–124
Sendetaste 1, 33, 59
Service-Rufnummer 127
Short Message Service. Siehe
Textnachricht
Sicherheitscode
ändern 149–150
Sicherheitshinweise 10–17
Signal
abschalten 32, 58
Definition 107
einstellen 83, 174
erstellen 110–111
Signalstärkeanzeige 34
Signalton
abschalten 58
einstellen 108
Signaltyp
anpassen 108–109
Anzeigen 35, 107
Index - 217
UG.GSM.book Page 218 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Definition 108
einstellen 108
Signaltypanzeige 35, 107
Abbildung 34
(3?*3 Nachricht 152
Nachricht 153
Nachricht 31, 152
SIM-Applikationen 182
SIM-Karte
Anwendungen 182
Definition 25
Eingabe des PIN-Codes 31
einsetzen 25
entsperren 31, 152
PIN2-Code, ändern
149–150
PIN-Code, ändern 149–150
schützen 151
Service-Rufnummern 127
(3?*3 Nachricht 152
Nachricht 153
Nachricht 31, 152
Vorsichtsmaßnahmen 25
SIM-Karte entsperren 152
Smart-Taste
Abbildung 1
anpassen 118
Definition 38
Funktionen 38
SMS. Siehe Textnachricht
Softkeys
218 - Index
Abbildung 1
anpassen 118
Funktionen 34, 39
Sound
einfügen 77–78
festlegen als Signalton 83,
174
speichern 81–84, 173–175
;#B Nachricht 79, 87
sperren
Funktion 154
SIM-Karte 151
Telefon 148–149
VoiceNotes 167
Sperren von Anrufen 70
Spiele 177, 183–191
Sprache, einstellen 43
Sprachkommando
aufnehmen 97–98
Definition 97, 121
erstellen 121–123
Telefonbuchanzeige 91
verwenden 124
Sprachnachrichtenanzeige 34,
35, 64
Sprachwahl
Nummer wählen 65, 98
Sprachkommando
aufnehmen 97–98
Sprechen, dann Faxen 61,
136–137
UG.GSM.book Page 219 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Sprechtaste
Funktionen 1
Nummer wählen 65
Sprachkommando
aufnehmen 97
VoiceNote aufnehmen 163
Standby-Display, Definition 34
Standby-Zeit
Definition 37
verlängern 30
Statusanzeige 1, 37
Symbole, eingeben 48–49
Symbol-Textmodus 48–49
T
Tastatur
Anrufe annehmen 119
Lautstärke einstellen 109
Taste
einschalten 1, 31
Ende 1, 33, 39
Lautstärkeregelung 1, 32,
39
linker Softkey 1, 34, 39, 118
Menü 1, 24, 35, 39
Navigation 1, 38, 39
rechter Softkey 1, 34, 39,
118
Senden 1, 33, 59
Smart 1
Smart-Taste 38, 118
Sprechen 1, 97, 163
3 4& Funktion 62
Telefon
aktive Telefonleitung
wechseln 54
alle Optionen zurücksetzen
43
Anrufe, überwachen
137–142
Antwortoptionen 119
Anzeige für aktive Leitung
35
Codes 149–151
Datensitzungen,
überwachen 142–145
Datum einstellen 54
ein-/ausschalten 31
Entsperrcode 31, 149, 151
entsperren 31, 148–149
Frequenz, einstellen 147
Funktionsspezifikationen 55
Guthabengrenze 140
Guthaben-Info 139, 140
Klappe 31
mit externem Gerät
verbinden 132
Netzeinstellungen 146
Sicherheitscode 149
Signal abschalten 32, 58
Signalton einstellen 108
sperren 148–149
Index - 219
UG.GSM.book Page 220 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Spezifikationen 55
Sprache, einstellen 43
Sprachwahl 65
Tastatur, Anrufe annehmen
119
Uhrzeit einstellen 54
vom Benutzer eingegebene
Informationen löschen
44
Zubehör, optional 195–197
Zubehör, Standard 24
Telefonbuch
Anrufer-ID 94
Anrufer-ID aktivieren/
deaktivieren 108–109
Eintrag bearbeiten 99
Eintrag löschen 99
Eintrag speichern 92–95
Einträge kopieren 102–104
Einträge sortieren 100
Einträge synchronisieren
105, 132
Eintragsdetails 91
Eintragsname 91
E-Mail senden 98–99
E-Mail-Adresse 91
Hauptrufnummer einstellen
101
Kapazität überprüfen 104
Kurzwahl verwenden 63
Kurzwahlnummer 91, 94
220 - Index
Kurzwahlnummer, Definition
63
Nummer wählen 65, 98–99
Nummerntyp-Anzeige 91
Rufnummer 91
Schnellwahl 63
Sprachkommando-Anzeige
91
Sprachkommando-Eintrag
97–98
zwei Nummern anhängen
60, 62
3#95 91
Termine. Siehe Terminkalender
Terminkalender
Erinnerungssignale 157,
158, 160
Kalender 156
Synchronisieren 161
Tagesübersicht 156
Termin bearbeiten 158
Termin hinzufügen 157
Termin kopieren 159
Termin löschen 160
Terminübersicht 157
Weckfunktion 161–163
Wochenübersicht 156
3$ 156, 157
Text
blinkender Cursor 42
Blockcursor 42
UG.GSM.book Page 221 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Eingabemodus, wechseln
44–45
numerischer Modus 44
Suchmodus 45
Symbol-Modus 48–49
Symboltabelle 49
Tipp-Modus 45–47
über die Tastatur eingeben
44–53
Vereinfachte Texteingabe mit
iTAP Software 49–53
Zeichentabelle 47
Texteingabe durch Tipp-Modus
45–47
Textmodus, wechseln 44–45
Textnachricht
Animation 77–78, 81–84
Bild 77–78, 81–84
Chat 86–90
Chat-Name in Nachricht 89,
90
Definition 72
Easy SMS 76–77
empfangen 79
Erinnerungen 79
lesen 79–81
löschen 79–81
senden 74–76
Setup, Eingang 72–74
Sound 77–78, 81–84
sperren 79–81
Status 78
Textnachrichtenanzeige 34, 35
anzeigen 79, 84, 85
Textsuchmodus 45
Timer 137–138, 141–142
3#5 116, 117
TrueSync 105, 132
U
Uhr 34
Uhrzeit einstellen 54
V
Verbindung halten 70
Verbindungsanzeige 34
vereinfachte Texteingabe
49–53
vergrößern/verkleinern 36
? Nachricht 61
Vibrationsalarm
abschalten 32, 58
einstellen 108, 108
Vibrationsalarm und Signaltyp
Anzeige 35
Vibrationsalarm und
Vibrationstyp
Anzeige 107
Vibrationstyp
Anzeige 35, 107
Video Poker 189–191
VoiceNote
Index - 221
UG.GSM.book Page 222 Friday, May 31, 2002 2:53 PM
Definition 163
Sperren und Entsperren 167
VoiceNotes 163–168
?##95 164, 165, 166
Vollkommene
Kundenzufriedenheit
18
Standard 24
Zubehöranschluss 1
Zurücksetzen und Löschen 44
W
wählen
festgelegte Nummern
126–127
Quick Dial-Nummern 127
Rufnummer 33
Service-Rufnummern 127
Sprachwahl 65
495 62, 136
Wahlwiederholung
besetzt 56
Währungsumrechner 170–171
WAP-Setup 175–177
Wartezeichen 96
Web-Seiten 172–173
Wechselkurs berechnen
170–171
Weckfunktion 161–163
Z
Zubehör
optional 25, 128, 131, 165,
191, 195–197
222 - Index
6809445A35

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement