- No category
advertisement
164
VIDEO-KREUZSCHIENE
Bedienungs- und
Installationsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
Vorwort ..................................................................................................................................................3
Leistungsmerkmale ...............................................................................................................................3
Zur Beachtung .......................................................................................................................................3
Beschreibung.........................................................................................................................................4
Bedienungselemente und Verbindungen ..............................................................................................6
Frontseite .......................................................................................................................................6
Rückseite .......................................................................................................................................7
Verbindungen ........................................................................................................................................8
Menü-Programmierung..........................................................................................................................9
System ...........................................................................................................................................9
Zugriff ...................................................................................................................................10
Priorität .................................................................................................................................11
Menü-Zugriff .........................................................................................................................12
Anschlüsse ...........................................................................................................................12
Zeit
Ereignisse.............................................................................................................................15
Funktionen............................................................................................................................18
Synchronisation....................................................................................................................19
Sicherheitsfunktionen ........................................................................................19
Alarm............................................................................................................................................21
Aktivierung............................................................................................................................21
Typ........................................................................................................................................21
Eingang ................................................................................................................................22
Manuelles
Rücksetzen..................................................................................................22
Monitor .........................................................................................................................................23
Bildschirm.............................................................................................................................23
Position.................................................................................................................................23
Sequenz ...............................................................................................................................24
Kamera.........................................................................................................................................25
Titel.......................................................................................................................................25
Titel ............................................................................................................................25
Verlust ........................................................................................................................26
Bedienung ..............................................................................................................26
Ausrüstung...................................................................................................................................28
Tastenfelder .........................................................................................................................28
Videorekorder.......................................................................................................................31
Schalten .......................................................................................................................................31
Sequenz ...............................................................................................................................31
Sequenz.......................................................................................................................32
Salvo.....................................................................................................................................33
Tour ......................................................................................................................................34
Sprache........................................................................................................................................38
Back-Up .......................................................................................................................................39
Standard Bedienung............................................................................................................................40
Installation............................................................................................................................................44
Tischgerät ....................................................................................................................................44
Gestelleinbau ...............................................................................................................................44
Interne
Äußeres ...............................................................................................................................................45
Spezifikationen ....................................................................................................................................45
Zuweisung .............................................................................................................................46
Optionales Zubehör .............................................................................................................................47
2
Vorwort
Das TVM 164 ist eine Video Kreuzschiene von hoher Qualität, das bis zu sechszehn Kameras oder andere Videoquellen zusammenschalten kann. Vier unahängige Ausgänge erlauben den
Anschluß von Monitoren, Videorekordern o.ä.
Die Bildschirm-Anzeige-Funktion erlaubt eine hohe Bedienungseffizienz.
Standard BNC-Typ Eingänge, Ausgänge und
Synchronisierverbindungen ermöglichen es, das
TVM 164 zusammen mit anderen CCTV
Ausrüstungen zu nutzen.
Leistungsmerkmale
• 16 Video Ausgänge
• 4 Video Eingänge
Synchronisationseingang
• 16
• 16
• 2
Alarmeingänge
• 24
Relais-Ausgänge
• RS-232/RS-485 Anschlüsse für System
Kommunikation
• Videorekorder
Fernbedienung
• Kamera-Standort-Bedienung
• Integriertes Menü-gesteuertes Setup
• Passwort-Schutz mit Nutzer-Login
• Prioritäten-Abschaltung
• Programmierbare
• System-Unterteilung
• Universelle Tour-programmierbare Kamera-
Touren oder Salvo-Touren für alle Monitoren
• Monitor Sequenz - Bediener-definierbar
Kamera Sequenz für Individuelle Monitore
• Multi Monitor Sequenz
Schaltung
• Video-Verlust-Anzeige
• Automatische Aktivierung
• Alarm
• Echtzeituhr
• Funktions-Abwicklung
• Ereignis Aktion
• Alarm Status Ausgang mehrsprachige
Bildschirmanzeige
Zur Beachtung
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
Spannungsquelle mit der auf dem
Typenschild auf der Rückseite angegebenen
Spannung an.
• Lassen Sie keine metallischen Teile durch die Lüfterlöcher in das Gerät eindringen.
Dieses könnte das Gerät dauerhaft zerstören. Schalten Sie die Netzspannung sofort ab und überlassen Sie den Service qualifizierten Servicepersonal.
• Vermeiden Sie den Betrieb des Gerätes unter folgenden Bedingungen
-in extreme heißen, kalten oder feuchten
Räumen,
-in dunstigen Räumen,
-in der Nähe von Apparaturen, die starke
Magnetfelder erzeugen,
-an direktem Sonnenlicht und schlecht gelüfteten Orten.
• Ziehen Sie bei folgenden Bedingungen den
Netzstecker und wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal:
-wenn das Gerät trotz Beachtung der
Bedienungsanleitung nicht normal arbeitet
-wenn das Gerät fallen gelassen worden ist oder das Gehäuse beschädigt ist
-wenn das Gerät eine ungewöhnliche
Änderung in seiner Funktion zeigt.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit der Direktive 89/336/EEC produziert.
WARNUNG:
Dieses ist ein A-Klasse Produkt. In einer näheren Umgebung kann dieses Gerät
Funkstörungen verursachen. In diesem
Fall sollte der Nutzer die notwendigen
Maßnahmen ergreifen.
WARNUNG:
Dieses Gerät muß geerdet werden !
3
Beschreibung
Integriertes Menü-gesteuertes Setup
Der Ausgang für den ersten Monitor liefert
Bildschirm-Menüs zur Programmierung des
Systems mit Hilfe der Systemtastatur.
PASSWORT-Schutz mit Benutzer-Login
Um den Zugriff zum System zu begrenzen sind
8 den Benutzern zuzuordnende Passwörter verfügbar. Jeder Nutzer muß sich in das System durch Eingabe seines Nutzer-Namens und des
Passwortes einloggen. Die Log-in-Option kann abgeschaltet werden.
Bevorrechtigtes Ausschalten von Setups
8 den Nutzern zuzuordnende Stufen in der
Priorität erlauben es, Setups durch Nutzer höherer Priorität einrichten zu lassen und dadurch solche von Nutzern niederer Priorität zu annullieren.
Programmierbare Kamera-Numerierung
Nutzer-definierte auf dem Bildschirm gezeigte
Pseudo-Kamera-Nummern, zugeordnet nach
Stockwerk, Zone, Gebiet o.ä. können statt der hardware-definierten Nummern eingegeben werden, um die Kamerastandorte zu definieren.
System Partitionierung
Programmierbares Partitionieren begrenzt den
Nutzerzugriff zu Monitoren, den Nutzerzugriff zu
Kameras, die Monitorzuordnung zu Kamers und den Nutzerzugriff zu Kamerabedienungen.
Universelle Toursteuerung
Bis zu 32 Touren können definiert werden. Eine
Tour kann bis zu 64 Positionen haben.
Positionsweiterschaltung geschieht, wenn eine der ausgewählten Bedingungen eintrifft. Die
Bedingungen sind: Verweildauer, digitale Inputs,
Alarm-Input-Status, Zeitfenster-Status und
Funktions-Status. Die Verweildauer kann eingestellt werden von 0 bis 999 Sekunden.
Jede Position kann eine der folgenden Kamera zu Monitor Verbindungen mit zusätzlichen
Aktionen wie Vorauswahlen, Starten der
Monitor-Sequenzen, Starten von Monitor-Multi-
Sequenzen Salvo-zu-Monitor-Schaltung. Relais- und Offenkontakt-Schaltung.
MONITOR SEQUENZ
32 Sequenzen von bis zu 32 Kameras mit unabhängigen Verweilzeiten für jede Kamera können durch den Bediener definiert werden.
MULTI-MONITOR SEQUENZ
Die Multi-Sequenz-Schaltung wird genutzt, um die ausgewählten Sequenzen auf den ausgewählten Monitoren zu definieren. Bis zu
32 Multi-Sequenzen können definiert werden.
SALVO SCHALTUNG
32 Salvos können für den direkten Aufruf eines
Monitors durch den Bediener programmiert werden. Ein Vorwahlszenarium und eine
Zusatzaktion kann für jede Kamera in jedem
Salvo definiert werden.
VIDEO AUSFALL ERKENNUNG
Jeder Kameraeingang wird zur Erkennung eines
Videosignales abgefragt. Wenn ein Fehler auftritt, wird dies angezeigt.
AUTOMATISCHE AKTIVIERUNG
Die automatische Aktivierung der Funktionen des TVM 164 richtet sich nach dem Alarm-
Status, den Zeitfenstern und den digitalen
Eingangssignalen.
ALARM PROCESSING
Es sind 16 Alarm-Eingänge verfügbar. Jeder Alarm-
Eingang kann über das Setup-Menü aktiviert bzw. deaktiviert werden. Die Alarm-Eingänge können als normal-offen oder als normal-geschlossen definiert werden. Der Alarm-Eingang kann auch als abgesetzter Alarm-Eingang definiert werden. Auf diese Weise kann ein Alarm von einem PC, von einem Alarmzentrum o.ä. aktiviert werden. Der Alarm kann manuell oder im Automatik-Modus oder aber nach einer vorgewählten Wartezeit gelöscht werden.
ECHTZEIT-UHR
Die Echtzeit-Uhr mit der Funktion von Zeitschlitzen einschließlich des Kalenders hat alle Fähigkeiten das
TVM 164 bezüglich Zeit und Datum zu managen.
Mittels des Kalenders ist eine Definierung des Typs
(bis zu vier Typen) jedes Tages des Jahres möglich.
Es ist möglich, bis zu 16 Zeitschlitzen – jedes mit vier
Zeitintervallen – zusätzlich zum Tagestyp zu definieren.
FUNCTION PROCESSING
Die Funktion ist die logische Summe von Alarm-
Status, Zeitschlitz-Status, Funktions-Status und digitalen Eingängen. Die Funktionen werden benötigt, um bis zu drei Angaben (Alarm-Status,
Zeitschlitze usw.) in einem Funktions-Status zu kombinieren, durch den eine Aktion gestartet werden kann. Die Operationen zwischen den
Angaben sind logisch UND; ODER; NICHT
ODER; NICHT UND und negieren die gesamten
Funktionen. Bis zu 32 Funktionen können definiert werden.
Ereignis Aktion
4
Bis zu 32 Ereignisse können definiert werden.
Das Ereignis Aktion ist das Dienstprogramm zur
Automatisierung des Betriebs der Alarme,
Zeitschlitze, digitaler Eingänge, Funktionen usw.
Die gewählte Aktion wird automatisch gestartet, wenn das entsprechende Ereignis eintritt. Diese
Aktion kann ein Durchschalten einer Kamera zu einem Monitor sein mit zusätzlichen Aktionen wie Presets, Starten einer Monitorsequenz,
Starten einer Multi-Sequenz zum Monitor, Salvo zu den Monitoren, Starten einer Tour, Schalten eines Relais´ und Bedienung eines Rekorders.
ALARM STATUS AUSGANG
Relais-Ausgänge und/oder Offen-Kontakt-
Ausgänge können so zugeordnet werden, daß sie aktiviert werden, wenn ein Alarm auftritt.
Ansprechbare vielsprachige Bildschirm-
Menü-Anzeige
Datum, Zeit, Kameranummer, Kamera- und
Monitor- (Alarm)status und ein programmierbarer Titel mit bis zu 16 Zeichen werden mit der Bildschirm-Anzeige-Option auf dem Monitor bzw. den Monitoren eingefügt und angezeigt. Die Position der Anzeigen kann definiert werden. Ein- und Ausschalten der
Kameranummer, des Titels im Alarm- oder
Normalmodus und/oder der Datums- und
Zeitanzeige durch den Nutzer ist möglich.
RS-232/RS-485 ANSCHLÜSSE FÜR DIE
SYSTEM KOMMUNICATION
Bis zu 4 Anschlüsse sind verfügbar für den
Anschluß vom maximal 4 Tastaturen und anderer serieller Ausrüstung wie Telemetrie-
Empfänger, Rekorder, Computer usw.
Kamerastandortregelung
Die RS-485/RS-232-Anschlüsse werden zur
Bedienung von Empfängern zur Aktivierung von
Schwenkneigeköpfen mit fester oder variabler
Geschwindigkeit; Brennweite, Schärfe und
Blende von Objektiven und Hilfsfunktionen bei entsprechend ausgerüsteten Kamerastandorten. Bis zu 255 Voreinstellungen pro Kamera können programmiert werden
Rekorder Taktgeber
Rekorder-Taktgeber-Eingänge sind verfügbar, um das TVM 164 über den Videorekorder zu regeln. Die Sequenz des definierten Monitors hängt vom Rekorder-Taktgeber-Puls ab.
Rekorder Fernbedienung
Die Rekorderbedienung ist verfügbar über das serielle RS-232 Interface und/oder über den analogen Widerstandsausgang des TVM 164.
5
Bedienungselemente und Anschlüsse
FRONTSEITE
(1) POWER
Schalter zum Ein- und Ausschalten des
Gerätes. Im eingeschalteten Zustand leuchtet eine LED..
6
1
RÜCKSEITE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15
11
(1) Gleichspannungseingang
Anschluß zur Verbindung mit dem
Speisespannungs-Adapter 12 Volt
Gleichspannung.
(2) LED
LED Display und Digitaler Eingang (D-25F). Es erlaubt die Verbindung von zwei LED Displays mit der gemeinsamen Anode. Sieben Universal
–digitale Eingänge sind weiterhin verfügbar.
(3) O.C. OUT
D-25F Anschluß mit 24 Offen-Kontakt-
Ausgängen..
(4) ALARM IN
D-25F Anschluß mit 16 Alarmeingängen und zwei eingebauten Relais´ mit Nicht-Offen, Nicht-
Geschlossen und gemeinsamen Kontakten.
(5) VCR 1 / ANALOG
D-9F Anschluß zur Verbindung mit einem analog geregelten Videorekorder.
(6) VCR 2 / ANALOG
D-9F Anschluß zur Verbindung mit einem analog geregelten Videorekorder.
(7) RS-485 / KBD
RS-485 Tastenfeld-Anschluß (D-9F) zur
Verbindung mit bis zu vier System-
Tastenfeldern. Grüne LEDs zeigen den
Empfängerstatus, rote LEDs zeigen den
Senderstatus.
(8) RS-485 / P&T
RS-485 Kamera-Standort-Bedienungs-Anschluß
(D-9F). Er erlaubt den Anschluß von bis zu 32
Telemetrie-Empfängern. Grüne LEDs zeigen den Empfängerstatus, rote LEDs zeigen den
Senderstatus.
(9) RS-232 / VCR
D9-F Anschluß für die Verbindung zum RS-232geregelten Videorekorder. Er erlaubt den
Anschluß von bis zu 32 Telemetrie-Empfängern.
Grüne LEDs zeigen den Empfängerstatus, rote
LEDs zeigen den Senderstatus.
(10) RS-232 / PC
D-9F Anschluß - RS-232 Anschluß zur
Verbindung mit einem Personal Computer.
Grüne LEDs zeigen den Empfängerstatus, rote
LEDs zeigen den Senderstatus.
(11) VCR-CLK
Zwei Videorekorder-Taktgeber-Anschlüsse
(BNC).
(12) SYNC IN
Synchronisations-Eingangs-Anschluß (BNC).
(13) VIDEO IN
16 Video-Eingangs-Anschlüsse (BNC).
(14) VIDEO OUT
Vier Video-Ausgangs-Anschlüsse (BNC).
(15) SYNC OUT
16 Synchronisations-Ausgangs-Anschlüsse
(BNC).
7
VERBINDUNGEN
Versichern Sie sich, daß die
Speisespannung abgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät mit anderen Geräten verbinden.
Beachten Sie auch die
Bedienungsanleitungen der Geräte, die Sie mit diesem verbinden wollen.
VCR
VCR
12VDC
MON
ALARM
VIDEO LOSS
TAPE END
MEN U
VCR
VCR FAILURE
MON CAM SEQ SALVO TOUR
FOCUS ZOOM
IRIS
Note:
• Diese Anschlüsse sind typisch für ein
System-Tastenfeld..
• S-485/KBD Anschluß erlaubt Anschluß von bis zu vier Tastenfeldern. (TKB 25)
PC
• RS-485/P&T Anschluß erlaubt Anschluß von bis zu zehn schnell-scannenden Dome-
Kameras (Anhang 3), bis zu 16 Star MD-
1200/MD-2000 Domes (Anhang 7) oder bis zu TC 20 Domes. (Anhang 8)
• RS-232/VCR Anschluß und RS-232/PC
Anschluß erlauben die Verbindung von bis zu zwei Videorekordern (Mitsubishi, Anhang
2), Telemetrie-Empfängern (RKD-16MFB etc., Anhang 4) oder Personal Computer.
(Anhang 6)
8
MENU PROGRAMMIERUNG
Zugang zur Menü-Programmierung ist nur von einem TKB 25 System Tastenfeld aus möglich.
Zur Sicherheit hat dieses System die
Möglichkeit eines Passcode-Eintrags mit
Prioritäts-Ebenen.
Für den Zugang zu den Menüs von einem TKB
25 Tastenfeld aus Drücken Sie die
∗ und MON und TOUR taste.
Wenn Sie dieser Prozedur folgen, wird das
HAUPT-SET-UP Menü angezeigt.
MAIN SET-UP
>SYSTEM
ALARM
MONITOR
CAMERA
EQUIPMENT
SWITCH
LANGUAGE
BACK-UP
EXIT
Anwahl einer MAIN SET-UP Menü-Funktion:
1. Bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder der ↓
Taste zu der gewünschten Linie.
2. Drücken Sie die Enter-Taste.
SYSTEM
SYSTEM
>ACCESS
PRIORITY
MENU ACCESS
PORTS
TIME AND DATE
EVENTS
FUNCTIONS
SYNCHRONIZATION
SPECIAL SAFE ACTIONS
EXIT
Anwhl einer SYSTEM Menü-Funktion:
1. Bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder der ↓
Taste zu der gewünschten Linie.
2. Drücken Sie die Enter-Taste.
Das SYSTEM Menü bietet die Möglichkeiten, die Systemparameter Access (Zugang), Priority
(Priorität), Menu Access (Menü-Zugang), Ports
(Anschlüsse), Time and Date (Zeit und Datum),
Events (Ereignisse), Functions (Funktionen),
Synchronization (Synchronisation) und Special
Safe Functions (besondere
Sicherheitsfunktionen) zu definieren. Jede
Auswahl des System-Menüs zeigt ein weiteres
Menü.
9
Zugang
ACCESS
>CAMERA/MONITOR
USER/MONITOR
USER/CAMERA VIEW
USER/CAMERA CONTROL
EXIT
Anwahl einer Zugangs-(ACCESS) Menü Funktion:
1. Bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder der ↓
Taste zu der gewünschten Linie.
2. Drücken Sie die Enter-Taste.
Die ACCESS Menüs definieren die System partitionen, die den Kamerazugang zu den
Monitoren und den Nutzerzugang zu Monitoren und Kameras regeln.
Camera/Monitor
CAMERA/MONITOR
CAM:01 MONITOR:01
0123456789
01 - 10:YYYYYYYYYY
11 - 16:YYYYYY
X-EXIT
In diesem Menü ist es der Monitor, der bestimmt, was auf ihm zu sehen ist.Wenn der
Zugriff verweigert wird, kann die Kamera nicht
Nutzer /Monitor
Ändern des Zugriffs zur Wiedergabe der ausgewählten Kamera auf irgendeinem Monitor:
1. Drücken Sie die
∗ und → Tasten oder die ∗ und
← Tasten, um einen Monitor anzuwählen. (max.
4)
2. Positionieren Sie den Cursor zu der gewünschten Kamera mit den
↑, ↓, ← oder →
Tasten (max. 16)
3. Drücken Sie die Enter-Taste um den Zugriff auf die Cursor-Position zu ändern. (Y-ja, N-nein)
4. Drücken Sie die X Taste um zum Haupt-
Zugangs-Menü zurückzukehren. vom Tastenfeld aus auf den Monitor geschaltet werden.
USER/MONITOR
MON:01 USER:01
0123
01 - 04:YYYY
X-EXIT
Zum Ändern des Zugriffs auf den Monitor durch irgendeinen Nutzer:
1. Drücken Sie die
∗ und → Tasten oder die ∗ und
← Tasten, um einen Nutzer auszuwählen..
(max. 8)
2. Positionieren Sie den Cursor zu dem gewünschten Monitor mit den
↑, ↓, ← oder →
Tasten (max. 4)
3. Drücken Sie die Enter-Taste um den Zugriff auf die Cursor-Position zu ändern. (Y-ja, N-nein)
4. Drücken Sie die X Taste um zum Haupt-
Zugangs-Menü zurückzukehren.
Dieses Menü definiert den Nutzer-zu-Monitor-Zugriff, der den Zugriff auf ausgewählte Monitore durch ausgewählte Nutzer verhindert.
10
User/Camera View
USER/CAMERA VIEW
CAM:01 USER:01
0123456789
01 - 10:YYYYYYYYYY
11 - 16:YYYYYY
X-EXIT
Wechsel des Zugriffs auf die angewählte Kamera durch irgendeinen Nutzer:
1. Drücken Sie die
∗ und → Tasten oder die ∗ und
← Tasten, um einen Nutzer auszuwählen.
(max. 8)
2. Positionieren Sie den Cursor zu der gewünschten Kamera mit den
↑, ↓, ← oder →
Tasten (max. 16)
3. Drücken Sie die Enter-Taste um den Zugriff auf die Cursor-Position zu ändern. (Y-ja, N-nein)
4. Drücken Sie die X Taste um zum Haupt-
Zugangs-Menü zurückzukehren.
Dieses Menü definiert den Nutzer-zu-Kamera-
Zugriff, der den Zugriff durch ausgewählte
User/Camera Control
Nutzer auf ausgewählte Kameras zur Ansicht auf irgendeinem Monitor verhindert.
USER/CAMERA CONTROL
CAM:01 USER:01
0123456789
01 - 10:YYYYYYYYYY
11 - 16:YYYYYY
X-EXIT
Wechsel des Bedienungs-Zugriffs auf angewählte
Kameras durch ausgewählte Nutzer:
1. Drücken Sie die
∗ und → Tasten oder die ∗ und
Tasten, um einen Nutzer auszuwählen..
(max. 8)
2. Positionieren Sie den Cursor zu der gewünschten Kamera mit den
↑, ↓, ← oder →
Tasten (max.16)
3. Drücken Sie die Enter-Taste um den Zugriff auf die Cursor-Position zu ändern. (Y-ja, N-nein)
4. Drücken Sie die X Taste um zum Haupt-
Zugangs-Menü zurückzukehren. ausgewählte Nutzer Funktionen auf ausgewählten Kameras fernsteuern.
Dieses Menü definiert den Nutzer-zu-Kamera
Bedienungs-Zugriff, der verhindert, daß
Priority
PRIORITY
LOG-IN:ENABLE
>USER:001
PRIORITY LEVEL:001
PASSCODE:xxxxxx
EXIT
Zur Anwahl einer PRIORITY Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder ↓ Taste
zur gewünschten Zeile:
Passworteingabe aktivieren oder deaktivieren:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Umschalten
(Aktivieren oder Deaktivieren)
2. Definieren des auszuwählenden Nutzers:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugriff auf diese
Auswahl.
2. Geben Sie die Nutzernummer ein (max. 8)
3. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätigung der
Nutzernummer.
Eine Nutzer-Prioritäts-Ebene bestimmen:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugriff auf diese
Auswahl.
2. Geben Sie eine Prioritäts-Ebenen-Nr. ein .(max. 8)
3. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätiung der
Prioritäten-Ebenen-Nr.
Einen Passwort-setzen:
1. Geben Sie maximal sechs Stellen über das Tast enfeld ein.
Das Prioritätenmemü wird zur Aktivierung oder Deaktivierung der Identifizierung der Passwort-Eingabe, zur Definition des auszuwählenden Nutzers, zur Konfiguration einer Prioritäten-Ebene und zum Setzen eines Passwortes , das nur authorisierten Personen die Bedienung des Systems erlaubt, genutzt.
11
Menü Zugriff
MENU ACCESS
>MENU TYPE:SYSTEM
LEVEL:1
EXIT
Zur Auswahl einer Menü-Zugriffs-Funktion bewegen Sie den Cursor mit den
↑ oder ↓ Tasten
zur gewünschten Zeile:
Definieren des ausgewählten Menütyps:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Wechsel der
Auswahl.
Setzen einer Menü-Ebene:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugriff auf diese
Auswahl.
2. Eingabe einer Menü-Ebenen-Nr. (max. 8)
3. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätigung der
Menü-Ebene.
Ebene Zugriff auf die Programmiermenüs über das Tastenfeld.
Dieses Menü wird zur Definition der Menü-
Arten-Ebene genutzt. Wenn der Menü-Zugriff aktiviert ist, hat die ausgewählte Prioritäts-
Ports (Schnittstellen)
PORTS
>PORT NUM.:1
EDIT
EXIT
Das PORTS Menü wird zur Auswahl der
Schnittstellen-Nummer, die im Schnittstellen-
Editier-Menü definiert wird, genutzt.
Edit Port
EDIT PORT
>BAUD RATE:1200
PARITY:EVEN
PROTOCOL:VCR 1
WORD LENGTH:8
EXIT
Das EDIT PORT Menü wird zur Konfiguration der Baud Rate, Parität Protokoll und Wort
Längefür die angewählte Schnittstelle genutzt.
(Anhang 2, 3, 4, 6, 7 und 8)
Zur Auswahl einer Schnittstellen-Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit den
↑ oder ↓ Tasten
zur gewünschten Zeile:
Definieren der gewählten Schnittstelle:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugriff zur
Auswahl.
2. Geben Sie die Schnittstellen-Nr. ein.
(1- RS485/P&T; 2- RS232/VCR; 3- RS-232/PC)
3. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätigung.
Schnittstellen editieren:
1. Drücken Sie die Entertaste um zu dieser Auswahl zu kommen.
Auswahl einer EDIT PORT Menü-Funktion:
1. Bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder ↓ Taste zur gewünschten Zeile.
2. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätigung.
3. Wechseln Sie mit der
↑ oder ↓ Taste die Auswahl .
(Baud Rate-1200, 2400, 4800 or 9600)
(Parity-Even, Odd, None)
(Protocol-VCR1, VCR2, FastScan, Videotec, Star,
TCP 1, PC)
(Word Length-7 or 8)
4. Bestätigen Sie mit der Entertaste die angezeigte
Auswahl.
12
Zeit und Datum
TIME AND DATE
>SETTINGS
CREATE CALENDAR
EDIT CALENDAR
TIME SLOTS
SOLAR/LEGAL
EXIT
Die ZEIT UND DATUM Menüs definieren Zeit,
Datum, Wochentag, Monat, Jahr, Tagestyp,
Zeitschlitze und Sommer-/Winterzeitwechsel..
Settings (Einstellungen)
SETTINGS
>DATE FORMAT:DD-MM-YY
DATE: 19-04-97
TIME: 11:59:59
DAY OF WEEK:SATURDAY
SET
EXIT
Anwahl einer Zeit/Datum-Funktion:
1. Bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder ↓ Taste zur gewünschten Zeile.
2. Drücken Sie die Entertaste für den Zugriff auf diese
Auswahl.
Create Calendar/Kalender erstellen
CREATE CALENDAR
>YEAR:97
1ST JANUARY:SUNDAY
CREATE
EXIT
Die CREATE CALENDAR-Menüs definieren den Kalender für das gewählte Jahr.
13
Zur Anwahl der Einstellungs-Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder ↓ Taste
zur gewünschten Zeile:
Wechsel des Datum-Formats:
1. Zum Wechsel der Auswahl Entertaste drücken.
(MM-DD-YY, DD-MM-YY, YY-MM-DD)
Setzen des Datums:
1. Zugriff zur Auswahl mit Entertaste.
2. Eingabe der sehs Ziffern je nach Format.
Setzen der Uhrzeit:
1. Zugriff zur Auswahl mit Entertaste.
2. Eingabe der sehs Ziffern.
Setzen des Wochentages:
1. Drücken Sie die Entertaste bis zum gewünschten
Wochentag.
Zur Bestätigung der Eingaben bewegen Sie den
Cursor bis zur Zeile “SET” und drücken die
Entertaste.
Zur Auswahl einer CREATE CALENDAR Menü-
Funktion bewegen Sie den Cursor mit der
↑ oder
↓ Taste zur gewünschten Zeile:
Das Jahr setzen:
1. Drücken Sie die Entertaste um zu der Auswahl zu gelangen.
2. Geben Sie die vier Ziffern ein.
3. Drücken Sie die Entertaste zur Bestätigung.
Wechseln des Wochentages des 1. Januar:
1. Drücken Sie die Entertaste um zu der Auswahl zu gelangen.
Zur Bestätigung des Kalenders bewegen Sie den
Cursor zur CREATE-Zeile und drücken die
Entertaste.
E
dit Calendar/Kalender editieren
EDIT CALENDAR
MONTH:JANUARY
DAY TYPE:WORKING-1
0123456789
1-10: 0000023000
11-20: 0023000002
21-30: 3000002300
31 : 0
X-EXIT
Das EDIT CALENDAR Menü wird zum Wechsel des Tagestyps benutzt.
Time Slots/Zeitschlitze
TIME SLOTS
>SLOT NUM.:01
EDIT
EXIT
Wechsel des Tagestyps in gewählten Monaten:
1. Drücken Sie die
∗ und → keys oder die ∗ und ←
Tasten zur Auswahl eines Monats.
2. Positionieren Sie den Cursor auf den Tag des
Monats mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten.
3. Drücken Sie zum Wechsel des Tagestyps an der
Cursorposition die Entertaste.(Arbeitstag-1,-2;
Feiertag-1,-2)
Drücken Sie X um zum Hauptmenü TIME AND
DATE zurückzukehren.
Zur Anwahl einer TIME SLOTS Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Das TIME SLOTS Menü wird zur Auswahl der
Zeitschlitznummer, die im Edit Slot-Menü näher definiert wird, genutzt.
Edit Slot/Zeitschlitz editieren
EDIT SLOT
>DAY TYPE:WORKING-1
FROM 01:02 TO 02:03
FROM 05:06 TO 07:08
FROM 01:02 TO 02:03
FROM 05:06 TO 07:08
EXIT
Definition des auszuwählenden Zeitschlitzes:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die zu definierende Zeitschlitznummer ein. (max.16)
3. Bestätigen Sie die Nummer mit der Entertaste.
Edtieren von Schlitzen:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
Zur Anwahl einer EDIT SLOT Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Wechsel des Tagestyps :
1. Mit der Entertaste wechseln Sie diese Auswahl.
(Arbeitstag-1,-2; Sonn-Feiertag-1,-2)
Setzen des Zeitschlitzes:
1. Mit der Entertaste kommen Sie zu dieser Auswahl.
2. Geben Sie die vier Ziffern ein.
14
Solar/Legal (Sommer- Winterzeit)
SOLAR/LEGAL
SOLAR > LEGAL
>DATE: 01-01-01
TIME: 01:01
LEGAL > SOLAR
DATE: 01-01-01
TIME: 01:01
EXIT
DATE FORMAT - DD-MM-YY
Mit diesem Menü werden die Wechsel von
Winter- zu Sommerzeit und umgekehrt definiert.
Events/Ereignisse
EVENTS
>EVENT NUM.:01
EVENT SOURCE:ALARM
SOURCE NUM.:01
ACTION TYPE:CAM-MON
EDIT-SET
EXIT
Zur Anwahl einer SOLAR/LEGAL Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen des Datums:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die sechs Ziffern gem. Datumformat ein.
Setzen der Uhrzeit:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die vier Ziffern ein.
Das EVENTS Menü wird zur Identifzierung jedes Ereignisses und Programmierung jedes
Ereignisses zum automatischen Aufruf genutzt.
Maximal 64 Ereignisse können programmiert werden.
Edit Cam-Mon/Editieren Kamera-Monitor
EDIT CAM-MON
>CAMERA NUM.:01
MONITOR NUM.:01
PRESET NUM.:001
EDIT AUX
EXIT
Dieses Menü wird zur Edition von Kamera-
Monitor-Aktionen und Kamera-Presets genutzt.
Zur Anwahl einer EVENT Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur gewünschten Zeile:
Definition der auszuwählenden Ereignis-Nummer :
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Ereignis-Nr. ein (max.64)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Wechsel der Ereignisquelle:
1. Mit der Entertaste wechseln Sie die Auswahl. (Alarm,
Alarm Reset, Function, Input, Timer, None)
Setzen der Quellen-Nummer:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Quellen-Nummer ein. (Alarm-max.80;
Function-max.32; Input-max.7; Timer-max.16)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste
Wechsel des Typs der Aktion:
1. Mit der Entertaste wechseln Sie die Auswahl. (Cam-Mon,
Seq-Mon, MultiSeq-Mon, Salvo, Tour, Relay/Out, VCR)
Editieren des Aktions-Typs
1 Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
Zur Anwahl einer EDIT CAM-MON Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen der Kamera-, Monitor- und Preset-
Nummer:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Nummer ein. (Camera -max.16;
Monitor -max.4; Preset -max.255, 00-skip)
3. Bestätigen sie mit der Entertaste.
Aux editieren:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
15
Edit Aux
EDIT AUX
>AUX 1:ON
AUX 2:ON
AUX 3:ON
AUX 4:ON
AUX 5:ON
AUX 6:ON
AUX 7:ON
AUX 8:ON
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT AUX Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Wechsel von Aux 1 bis Aux 8:
1. Mit der Entertaste wechseln Sie die Auswahl. (On,
Off, Ignore) ausgerüstet ist, können die Zusatzfunktionen mit diesem Menü aktiviert werden..
Wenn der Kamerastandort mit einem mit zusätzlichen Relais bestückten Empfänger
Edit Seq-Mon/Sequenz-Monitor
EDIT SEQ-MON
>MONITOR NUM.:01
SEQ NUM.:01
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT SEQ-MON Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen der Monitor- und Sequenz-Nummern::
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Zahlen ein. (Monitor-max.4; Seq-
max.32, 33-internal)
3Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Mit diesem Menü werden die automatisch aktivierbaren Sequenzen auf den ausgewählten Monitoren definiert.
Edit Multi-Sequence
EDIT MULTI-SEQ
>MULTI-SEQ NUM.:01
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT MULTI-SEQUENCE Menü-
Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓
zur gewünschten Zeile:
Setzen der Multi-Seq Nummer:
1. Drücken Sie die Entertaste zum Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Nummer ein. (max.32)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Dieses Menü wird zur Definition einer
Multisequenz, die automatisch aktiviert werden kann, genutzt.
16
Edit Salvo
EDIT SALVO
>SALVO NUM.:01
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT SALVO Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen der Salvo Nummer:
1. Drücken Sie die Entertaste, um zu dieser Auswahl zu kommen.
2. Geben Sie die Nummer ein. (max.32)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Dieses Menü wird zur Definition des Salvo, das automatisch aktiviert werden kann, genutzt.
Edit Tour
EDIT TOUR
>TOUR NUM.:01
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT TOUR Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen der Tour Nummer:
1. Zugang zu dieser Auswahl mit der Entertaste.
2. Geben Sie die Nummer ein. (max.32)
3. Bestätigen Sie die Nummer mit der Entertaste.
Dieses Menü wird zur Definition der Tour, die automatisch aktiviert werden kann, genutzt.
Edit Relay/Out
EDIT RELAY/OUT
>RELAY/OUT NUM.:01
STATUS:OFF
EXIT
Zur Anwahl einer EDIT RELAY/OUT Menü-
Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓
zur gewünschten Zeile:
Setzen der Relay/Out Nummer:
1. Zugang zu dieser Auswahl mit der Entertaste.
2. Geben Sie die Nummer ein. (Relay-01, 02; Open-
Collector Out- 03-26)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Wechseln des Status:
1. Drücken Sie die Entertaste, um den Status zu
ändern. (On, Off)
Dieses Menü wird zur Definition der Relay und
Open-Collector Outputs, die automatisch aktiviert werden können, genutzt.
17
Edit VCR
EDIT VCR
>VCR:VCR 1
COMMAND:POWER
COMMAND:PLAY
COMMAND:NONE
SEQ NUM.:00
EXIT
Das FUNCTIONS Menü Wird zur Definition der
Operation zwischen den ausgewählten
Paragraphen genutzt.
Edit Function
EDIT FUNCTION
>PAR.1 TYPE:TIMER
PAR.1 NUM.:01
OPER.1 TYPE:OR
PAR.2 TYPE:ALARM
PAR.2 NUM.:01
OPER.2 TYPE:OR
PAR.3 TYPE:FUNCTION
PAR.3 NUM.:01
NEGATE:YES
EXIT
In diesem Menü sind die Operatoren AND, OR,
NAND und NOR. Die Funktion ist definiert als
(Par.1
∗Oper.1∗Par.2)∗Oper.2∗Par.3.
Zur Anwahl einer EDIT VCR Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Wechsel des Rekorders und der Befehle:
1. Mit der Entertaste wechseln Sie die Zeilen. (VCR -
VCR 1 or VCR 2; Command -the VCR commands)
Setzen der Seq. Nummer:
1. Mit derEntertaste gelangen Sie zu dieser Auswahl.
2. Geben Sie die Nummer ein (max.32, 00-ignore, 33- internal, 34-definiert im VCR-Menü)
3. Mit der Entertaste die Seq.-Mummer bestätigen.
Mit diesem Menü werden die Rekorder
Taktgeber-Nummern und Befehle, die automatisch akiviert werden können, bestimmt.
Functions
FUNCTIONS
>FUNCTION NUM.:001
EDIT
EXIT
Zur Anwahl einer FUNCTIONS Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Setzen der Function Nummer:
1. Mit der Entertaste kommen Sie zu dieser Auswahl.
2. Geben Sie die zu definierende Funktionsnummer ein. (max.32)
3. Bestätigen Sie die Funktionsnummer mit der
Entertaste.
Zur Funktion Edit:
1. Mit der Entertaste kommen Sie zu dieser Auswahl.
Zur Anwahl der EDIT FUNCTION Menü-Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Zeile:
Wechseln der Par.1, Par.2 and Par.3 Typen:
1. Drücken Sie die
↵ Taste, um die Anwahl zu
ändern. (Timer, Alarm, Function, Input)
Setzen der Par.1, Par.2 and Par.3 Nummer:
1. Drücken Sie die
↵ Taste für den Zugang zu dieser
Auswahl.
2. Geben Sie die Zahl ein (Timer-max.16; Alarm-
max.80; Function-max.32; Input-max.7)
3. Bestätigen Sie mit der
↵ Taste.
Wechseln der Oper.1 and Oper.2 Type:
1. Drücken Sie die
↵ Taste zum Ändern der Auswahl.
(And, Or, Nand, Nor)
Negieren der Funktion:
1. Drücken Sie die
↵ Taste zum Wechsel der
Auswahl. (Yes, No)
18
Synchronisation
SYNCHRONIZATION
>SYSTEM:PAL
MODE:NONE
EXIT
Zur Anwahl einer SYNCHRONIZATION Menü-
Funktion bewegen Sie den Cursor mit
↑ oder ↓
zur gewünschten Zeile:
Wechseln von System and Mode:
1. Drücken Sie die
↵ Taste zum Auswählen. (System
-PAL or NTSC; Mode -None, External, Video In)
In diesem Menü schaltet der Video Eingangs
Synchronisations Modus auf den ersten aktiven
Videoeingang von eins bis acht.
Special Safe Actions (Besondere Sicherungsaktionen)
SPECIAL SAFE ACTIONS
>TIME DELAY
TAPE END
EXIT
Zur Anwahl einer SPECIAL SAFE ACTIONS Menü-
Funktion:
1. Bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur gewünschten Linie.
2. Drücken Sie die
↵ Taste für den Zugang zu dieser
Auswahl.
Dieses Menü wird zur Definition von Sicherungsaktionen, die in speziellen Bank-Applikationen genutzt werden, genutzt.
(Anhang 1)
Time Delay (Zeitverzögerung)
TIME DELAY
>SOURCE:ALARM IN
SOURCE NUM.:01
TIME DELAY: 02:12
RELAY DELAY:55
MONITORING:OFF
LED-DISP:OFF
EXIT
Zur Anwahl einer TIME DELAY Menü Funktion bewegen
Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur gewünschten Linie:
Wechseln der Source (Quelle):
1. Drücken Sie die
↵ Taste zur Auswahl. (Alarm in, Function,
Input, None)
Setzen der Source Nummer:
1. Drücken Sie die
↵ Taste für den Zugang.
2. Geben sie die Nummer ein (Alarm in-max.16; Function-
max.32; Input-max.7)
3. Bestätigen Sie die Nummer mit der Enter-Taste.
Setzen der Time Delay:
1. Drücken Sie die
↵ Taste für den Zugang.
2. Geben Sie die vier Ziffern ein.
Setzen der Relay Delay (Relaisverzögerung):
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugang.
2. Geben Sie die Relaiverzögerung in Sekunden ein.
(max.99)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Wechsel des Monitor- und LED Displays:
1. Drücken Sie die
↵ Taste zum Wechsel (On, Off)
Tape End (Bandende)
19
TAPE END
>INPUT ACTIONS
MONITORING:OFF
EDIT TITLE
BUZZER:OFF
LED:OFF
EXIT
Input Actions
INPUT ACTIONS
>TAPE END:ALARM IN
TAPE END NUM.:01
ARMOUR OPEN:ALARM IN
ARMOUR OPEN NUM.:02
ARMOUR CLOSE:ALARM IN
ARMOUR CLOSE NUM.:03
EXIT
Edit Title
EDIT TITLE
TAPE END
↑
X-EXIT
Zur Anwahl einer TAPE END Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie:
Anwahl der zu definierenden Input Aktionen:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugang.
Ändern von Monitoring, Buzzer und LED:
1. Sie wechseln die auswahl mit der Entertaste. (On,
Off)
Editieren des Titels:
1. Drücken Sie die Entertaste für den Zugang.
Zur Anwahl einer INPUT ACTIONS Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie:
Ändern von Tape End, Open Armour und Close
Armour:
1. Drücken Sie zum Wechsel der Auswahl die
Entertaste. (Alarm in, Function, Input, None)
Setzen der Nummer:
1. Mit der Entertaste erreichen Sie den Zugang.
2. Geben Sie die Zahl ein (Alarm in-max.16; Function-
max.32; Input-max.7)
3. Mit der Entertaste bestätigen.
Eintrag einer Nachricht in der EDIT TITLE Menü
Funktion:
1Mit den
↑ oder ↓ ändern Sie den Buchstaben.
2. Drücken Sie die
→ oder ← Tasten zur Auswahl der
Buchstabenposition. Drücken
Sie X , um zum Hauptmenü TAPE END zurückzukehren.
20
ALARM
ALARM
>ENABLE
TYPE
INPUT
MANUAL RESET
AUTO RESET
EXIT
Anwahl einer ALARM Menü Funktion:
1Mit den
↑ oder ↓ Tasten gelangen Sie zur gewünschten Linie.
2. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Manual Reset und Auto Reset. Jede Auswahl des Alarm Menüs erzeugt ein anderes Menü.
Das ALARM Menü bietet die Mittel zur
Definierung von Alarm Enable, Type, Input,
Alarm Enable
ALARM ENABLE
INPUT:01 YES
01234567
01 - 08:YYYYYYYY
09 - 16:YYYYYYYY
X-EXIT
Dieses Menü dient zum Aktivieren oder
Deaktivieren des gewählten Alarm Inputs.
Alarm Type
ALARM TYPE
INPUT:01 NO
01234567
01 - 08:OOOOOOOO
09 - 16:OOOOOOOO
X-EXIT
Dieses Menü wird genutzt zur Definition der
Type of Alarm Kontakte auf dem angewählten
Alarm Input.
Wechsel des Alarm Enable auf den gewählten
Alarm Input:
1. Positionieren Sie den Kursor auf den gewählten
Input mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten (max. 80)
2. Drücken Sie die
↵ Taste um die Auswahl an der
Kursorposition zu ändern. (Y-yes, N-no)
Mit X kehren Sie zum Hauptmenü ALARM zurück.
Wechsel des Alarm Type auf den gewählten
Alarm Input:
1. Positionieren Sie den Kursor auf den gewählten
Input mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten. (max. 16)
2. Drücken Sie die
↵ Taste um die Auswahl an der
Kursorposition zu ändern. (O-NO, C-NC)
Mit X kehren Sie zum Hauptmenü ALARM zurück.
21
Alarm Input
ALARM INPUT
INPUT:01 REMOTE
01234567
01 - 08:LLLLLLLL
09 - 16:LLLLLLLL
X-EXIT
Das ALARM INPUT Menü Wird zur Definierung des Alarm-Aktivierungsmodes auf dem gewählten Eingang genutzt.
Alarm Manual Reset
Wechsel des Alarm Input Modes:
1. Positionieren Sie den Kursor auf den gewählten
Input mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten. (max. 16)
2. Drücken Sie die
↵ Taste um die Auswahl an der
Kursorposition zu ändern.(L-Local, R-Remote)
Mit X kehren Sie zum Hauptmenü ALARM zurück.
.
ALARM MANUAL RESET
INPUT:01 DISABLE
01234567
01 - 08:DDDDDDDD
09 - 16:DDDDDDDD
X-EXIT
Dieses Menü wird zur Aktivierung bzw.
Deaktivierung des Alarm Manual Reset auf dem gewählten Eingang genutzt.
Alarm Auto Reset
Wechsel des Alarm Manual Reset auf den gewählten Alarm Input:
1. Positionieren Sie den Kursor auf den gewählten
Input mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten. (max. 80)
2. Drücken Sie die
↵ Taste um die Auswahl an der
Kursorposition zu ändern.(D-Disable, E-Enable)
Mit X kehren Sie zum Hauptmenü ALARM zurück.
Wechsel des Alarm Auto Reset auf dem gewählten Alarm Eingang:
ALARM AUTO RESET
INPUT:01 INSTANT
01234567
O1 - 08:IIIIIIII
O9 - 16:IIIIIIII
TIME:255
X-EXIT
1. Positionieren Sie den Kursor auf den gewählten Input mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten. (max.80)
2. Drücken Sie die
↵ Taste um die Auswahl an der Kursorposition zu ändern.(I-Instant, T-Timed)
Setzen der Time an der Timed Auto Reset Auswahl:
1. Drücken Sie die
∗ und die ↵ Tasten.
2. Geben Sie die Anzahl in Sekunden ein. (max.255, 0-infinite)
3. Bestätigen sie mit der Entertaste.
Mit X kehren Sie zum Hauptmenü ALARM zurück.
Dieses Menü wird zur Definierung des Alarm
Auto Reset und zum Setzen der Reset Time auf dem gewählten Alarm Input genutzt.
22
MONITOR
MONITOR
>MONITOR NUM.:001
DISPLAY
POSITION
SEQUENCE
EXIT
Zur Anwahl einer MONITOR Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie
Definieren der Monitor-Anzahl:
1 Mit der Entertaste wählen Sie diese Zeile.
2. Geben Sie die gewünschte Monitoranzahl ein.
(max.4)
3. Bestätigen Sie die Zahl mit der Entertaste.
Anwahl der Display, Position und Sequence Menü
Funktion:
1. Mit der Entertaste kommen Sie zu diesen
Positionen.
Das MONITOR Menü bietet die Möglichkeit, die
Monitor-Anzahl zu definieren und Display und
Position zu setzen.
Display
DISPLAY
>TITLE: ON
NUMBER:ON
DATE: ON
TIME: ON
STATUS:0N
EXIT
Zur Anwahl einer Menü DISPLAY Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie:
Wechsel der Auswahl:
1. Mit der Entertaste schalten Sie um. (On, Off)
Mit diesem Menü bestimmen Sie die auf dem
Display zu zeigenden Meldungen.
Position
POSITION
>TITLE
NUMBER
DATE
TIME
STATUS
EXIT
Mit diesem Menü werden die Positionen der
Meldungen auf dem Bildschirm bestimmt.
Zur Anwahl einer POSITION Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie:
Positionieren der Meldung:
1. Mit der Entertaste kommen Sie zu dieser Auswahl.
2. Positionieren Sie die Meldung mit den
↑, ↓, ← oder
→ Tasten zur gewünschten Stelle auf dem
Bildschirm.
Mit der X Taste kehren Sie in das Hauptmenü
POSITION zurück.
23
Sequence
SEQUENCE
>POSITIONS:10
EDIT
EXIT
Die SEQUENCE Menüs definieren die interne
Monitorsequenz, die sich nach der Anzahl der
Edit Sequence
EDIT SEQUENCE
POS
01.CAM:01 < TIME:001
02.CAM:02 TIME:001
03.CAM:03 TIME:001
04.CAM:04 TIME:001
05.CAM:05 TIME:001
06.CAM:06 TIME:001
07.CAM:07 TIME:001
08.CAM:08 TIME:001
X-EXIT
Dieses Menü wird zur Definition der
Verweildauer jeder Kamera in der gewählten internen Sequenz genutzt.
Zur Anwahl einer SEQUENCE Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit
↑ oder ↓ zur
gewünschten Linie:
Definieren der Positionen:
1. Mit der Entertaste gelangen Sie zur Auswahl.
2. Geben Sie die Zahl der Positionen ein. (max.32)
3. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Editieren der Sequenz:
1. Mit der Entertaste gelangen Sie zu dieser Auswahl.
Kameras und deren Positionen richtet. Die interne Sequenzanzahl ist 33.
Anwahl einer EDIT SEQUENCE Menü Funktion:
1. Positionieren Sie den Kursor zur gewählten
Kamera oder Zeit mit den
↑, ↓, ← oder → Tasten.
2. Bestätigen Sie mit der Entertaste.
3. Geben Sie Kamera-Nummer (max.16) oder
Zeitdauer (max.255) ein.
4. Bestätigen Sie Kamera-Nummer oder Zeit mit der
Entertaste.
Mit der Taste X kommen Sie wieder zum
SEQUENCE Menü.
24
CAMERA
CAMERA
>CAMERA NUM: 001
VIDEO IN NUM:001
TITLE
ALARM TITLE
VIDEO LOSS
CAMERA CONTROL
EXIT
Zur Anwahl einer CAMERA Menü Funktion bewegen Sie den Kursor mit den
↑ oder ↓ Tasten
zur gewünschten Zeile.
Zur Definition einer Kamera-Nummer und einer
Video-Eingangs-Nummer:
1. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Entertaste.
2. Geben Sie die Kamera-Nummer ein. (max.16)
3 . Bestätigen Sie mit der Entertaste.
Zur Anwahl der Titel, Alarm Titel, Video Loss und
Camera Control Menü Funktion:
1. Mit der Entertaste gelangen Sie zu dieser Anwahl.
Das CAMERA Menü bietet die Mittel zur
Definition der Pseudo Kamera-Nummer in
Relation zur Video Input Nummer und zum
Setzen von Titel, Alarmtitel, Video Loss und
Camera Control.
Title
TITLE:
CAMERA 001
↑
X-EXIT
Eintrag einer Meldung in der TITEL Menü
Funktion:
1. Press the
↑ or ↓ keys to change the character.
2. Press the
→ or ← keys to select the character position.
Press X key to return to the main CAMERA menu.
This menu is used to define the Camera Title displayed on the screen.
ALARM TITLE:
CAMERA 001 ALARM
↑
X-EXIT
Alarm Title
To enter a message in ALARM TITLE menu function:
1. Press the
↑ or ↓ keys to change the character.
2. Press the
→ or ← keys to select the character position.
Press X key to return to the main CAMERA menu.
This menu is used to define the Title displayed on the screen in the case of Alarm.
25
Video Loss
VIDEO LOSS
VIDEO IN:01 TEST: NO
01234567
01 - 08:NNNNNNNN
09 - 16:NNNNNNNN
X-EXIT
This menu is used to define the Video Loss detection on the selected Video Inputs.
Camera Control
CAMERA CONTROL
CAM PORT SITE
01: 1< 001
02: 1 002
03: 1 003
04: 1 004
05: 1 005
06: 1 006
07: 1 007
08: 1 008
X-EXIT
This menu is used to define the Port and Site number of each Camera controller.
(Appendix 3, 4, 7 and 8)
Edit Camera
EDIT CAMERA
>SERIAL PORT:NOT USED
ALARM
EXIT
This menu is used to define a type of Camera connected to the selected Site and remote
Alarm relations.
To change the Video Loss testing on the selected
Video Inputs:
1. Position the cursor to the selected Video Input with
↑, ↓, ← or → key. (max. 16)
2. Press the
↵ key to change the selection at the cursor location.(Y-yes, N-no)
Press X key to return to the main CAMERA menu.
To select a CAMERA CONTROL menu function:
1. Position the cursor to the selected Port or Site with
↑, ↓, ← or → key.
2. Press the
↵ key to access that selection.
3. Enter the Port number (0- no site; 1- RS485/P&T;
2- RS232/VCR; 3- RS-232/PC) or Site number.
(max.255)
4. Press the
↵ key to accept the Port or Site number.
5. Press
∗ and ↵ keys to Edit Camera.
Press X key to return to the main CAMERA menu.
To select a EDIT CAMERA menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To set the Serial Port:
1. Press the
↵ key to access that selection. (not used)
To edit the Alarm:
1. Press the
↵ key to access that selection.
26
Edit Alarm
EDIT ALARM
>ALARM 1:000
ALARM 2:000
ALARM 3:000
ALARM 4:000
ALARM 5:000
ALARM 6:000
ALARM 7:000
ALARM 8:000
EXIT
This menu is used to define the relations between the Alarm Input of the Camera controller and the Alarm Input of the matrix.
To select a EDIT ALARM menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Alarm number to be defined.
(017-080; 000-no relation)
3. Press the
↵ key to accept the Alarm number.
27
EQUIPMENT
EQUIPMENT
>KEYBOARDS
VCR
EXIT
To select a EQUIPMENT menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
The EQUIPMENT menu provide the means to define the Keyboards and Video Cassette
Recorders connected to the matrix.
Keyboards
To select a KEYBOARDS menu function:
KEYBOARDS
>SERIAL
PARALLEL
EXIT
Serial
SERIAL
>KBD 1 TYPE:TKB 25
KBD 2 TYPE:TKB 25
KBD 3 TYPE:TKB 25
KBD 4 TYPE:TKB 25
X-EXIT
This menu is used to define the type of
Keyboards connected to the serial port
RS-485/KBD of the matrix.
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
This menu is used to define the types of
Keyboards connected to the matrix.
To select a SERIAL Keyboard menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired
line:
1. Press the
↵ key to change that selection. (TKB 25)
Press X key to return to the main KEYBOARDS menu.
28
Parallel
PARALLEL
>KBD 1 SOURCE:ALARM IN
KBD 1 SOUR. NUM.:01
KBD 2 SOURCE:ALARM IN
KBD 2 SOUR. NUM.:02
KBD 3 SOURCE:ALARM IN
KBD 3 SOUR. NUM.:03
KBD 4 SOURCE:ALARM IN
KBD 4 SOUR. NUM.:04
X-EXIT
This menu is used to define the standard sources to connect the simple one-key
Keyboards. The key is connected between the selected Source and Ground. Keyboard (1 - 4) controls the Sequence of the Monitor (1 - 4).
VCR
VCR
>VCR 1
VCR 2
EXIT
This menu is used to define the types of Video
Cassette Recorders connected to the matrix.
(Appendix 2)
VCR 1
VCR 1
>TYPE:MITSUBISHI
CONTROL:SERIAL
MONITOR:00
SEQ NUM.:01
EXIT
This menu is used to define the Type of Video
Cassette Recorder with Serial or Parallel
To select a PARALLEL Keyboard menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired
line:
1. Press the
↵ key to change the Source. (Alarm In,
Input, None)
To set the Source Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number (Alarm-max.16; Input-max.7)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
Press X key to return to the main CAMERA menu.
The Sequence on the selected Monitor stops by pressing the key for about three seconds. In this manual mode the key is used to change the
Cameras in the Sequence. The Sequence starts by pressing the key for about three seconds.
To select a VCR menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
To select a VCR 1 menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line and press the ↵
key to access that selection:
To change the Type and Control:
1. Press
↑ or ↓ key to change the selection.
(Type-Mitsubishi, Type1, Type2, Type3)
(Control-Serial-defined in the Ports menu; Parallel-
VCR1/ANALOG)
2. Press the
↵ key to accept the displayed selection.
To set the Monitor and the Seq. Number:
1. Enter the number
(Monitor: 2,3 or 4; 0-VCR Clock disabled)
(Seq. Number: max.32; 33-internal)
2. Press the
↵ key to accept the number.
Control connected to the selected Monitor
(video output). The Sequence Number menu
29
function defines the Sequence controlled by VCR Clock.
30
VCR 2
VCR 2
>TYPE:MITSUBISHI
CONTROL:SERIAL
MONITOR:03
SEQ NUM.:01
EXIT
This menu is used to define the Type of Video
Cassette Recorder with Serial or Parallel
Control connected to the selected Monitor
To select a VCR 2 menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line and press the ↵
key to access that selection:
To change the Type and Control:
1. Press
↑ or ↓ key to change the selection.
(Type-Mitsubishi, Type1, Type2, Type3)
(Control-Serial-defined in the Ports menu; Parallel-
VCR2/ANALOG)
3. Press the
↵ key to accept the displayed selection.
To set the Monitor and the Seq. Number:
1. Enter the number
(Monitor: 2,3 or 4; 0-VCR Clock disabled)
(Seq. Number: max.32; 33-internal)
2. Press the
↵ key to accept the number.
(video output). The Sequence Number menu function defines the Sequence controlled by
VCR Clock.
31
SWITCH
SWITCH
>SEQUENCE
MULTI-SEQUENCE
SALVO
TOUR
EXIT
The SWITCH menu provide the means to define the Sequence, Multi-Sequence, Salvo and Tour
Switching.
Sequence
SEQUENCE
>SEQUENCE NUM.:01
POSITIONS:10
EDIT
COPY
EXIT
To select a SWITCH menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
The SEQUENCE menus define the Sequences depend on the number of Cameras and their
Positions.
Edit Sequence
EDIT SEQUENCE
POS
01.CAM:01 < TIME:001
02.CAM:02 TIME:001
03.CAM:03 TIME:001
04.CAM:04 TIME:001
05.CAM:05 TIME:001
06.CAM:06 TIME:001
07.CAM:07 TIME:001
08.CAM:08 TIME:001
X-EXIT
This menu is used to define the duration of each
Camera in the selected Sequence. If the VCR
To select a SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To define the Sequence or Positions:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Sequence and Positions number.
(max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Positions number.
To Edit or Copy Sequence:
1. Press the
↵ key to access that selection.
To select a EDIT SEQUENCE menu function:
1. Position the cursor to the selected Camera or Time with
↑, ↓, ← or → key.
2. Press the
↵ key to access that selection.
3. Enter the Camera Number (max.16) or Time
(max.255)
4. Press the
↵ key to accept the Camera Number or
Time.
Press X key to return to the main SEQUENCE menu.
Clock is selected the Time defines the number of Clock pulses between two Positions.
32
Copy Sequence
COPY SEQUENCE:
>SEQUENCE NUM.:01
COPY
EXIT
To select a COPY SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired
line:
To define the Sequence Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Sequence Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Sequence Number.
To Copy the defined Sequence:
1. Press the
↵ key to accept that selection.
This menu is used to Copy the Sequence defined in the Edit Sequence menu.
Multi Sequence
MULTI-SEQUENCE
MULTI-SEQ NUM.:01
>EDIT
COPY
EXIT
This menu is used to define the Multi
Sequences on the selected Monitors.
Edit Multi-Sequence
EDIT MULTI-SEQ
MON 1 SEQ:01<
MON 2 SEQ:02
MON 3 SEQ:03
MON 4 SEQ:04
X-EXIT 00-SKIP
This menu is used to define the selected
Sequence on the selected Monitor.
To select a MULTI-SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired
line:
To define the Multi Sequence:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Multi Sequence. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
To Edit or Copy Sequence:
1. Press the
↵ key to access that selection.
To select a EDIT MULTI-SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the
desired line:
To set the Sequence:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Sequence number (max.32; 33-internal;
00-skip)
3. Press the
↵ key to accept the Sequence number.
Press X key to return to the main MULTI SEQUENCE menu.
33
Copy Multi-Sequence
COPY MULTI-SEQ
>MULTI-SEQ NUM.:01
COPY
EXIT
To select a COPY MULTI-SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the
desired line:
To define the Multi Sequence Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Multi Sequence Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Multi Sequence
Number.
To Copy the defined Sequence:
1. Press the
↵ key to accept that selection.
This menu is used to Copy the Multi Sequence defined in the Edit Multi Sequence menu.
Salvo
SALVO
>SALVO NUM.:01
EDIT
COPY
EXIT
To select a SALVO menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To set the Salvo Number to be defined:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Salvo Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Salvo Number.
To Edit or Copy Salvo:
1. Press the
↵ key to access that selection.
This menu is used to define the Salvo switching.
Edit Salvo
EDIT SALVO
MON.:01
>SALVO SKIP:OFF
CAMERA NUM.:001
PRESET NUM.:001
EDIT AUX
EXIT
This menu is used to define the Camera to be switched to the selected Monitor when Salvo switching occurs.
To select a EDIT SALVO menu function:
Press
∗ and → keys or ∗ and ← keys to select a
Monitor. (max. 4)
To set the Salvo Skip:
1. Press the
↵ key to change that selection. (On, Off)
To set the Camera and Preset number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the number. (Camera -max.16; Preset -
max.255, 00-skip)
3. Press the
↵ key to accept the number.
To Edit Aux:
1. Press the
↵ key to access that selection.
34
Edit Aux
EDIT AUX
>AUX 1:ON
AUX 2:ON
AUX 3:ON
AUX 4:ON
AUX 5:ON
AUX 6:ON
AUX 7:ON
AUX 8:ON
EXIT
If the Camera site is equipped with a receiver that has auxiliary relays, an Auxiliary defined in
Copy Salvo
COPY SALVO:
>SALVO NUM.:01
COPY
EXIT
To select a EDIT AUX menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To change the Aux 1 to Aux 8:
1. Press the
↵ key to change that selection. (On, Off,
Ignore) this menu can be activated when Salvo switching occurs.
To select a COPY SALVO menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To define the Salvo Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Salvo Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Salvo Number.
To Copy the defined Salvo:
1. Press the
↵ key to accept that selection.
This menu is used to Copy the Salvo defined in the Edit Salvo menu.
Tour
TOUR
>TOUR NUM.:01
POSITIONS:64
EDIT
COPY
EXIT
The TOUR menu is used to select the Tour
Number to be defined in Tour Edit menu, to define the number of Positions and to Copy the
Tour.
To select a TOUR menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To define the Tour Number or Positions:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Tour and Positions number. (Tour-
max.32; Positions-max.64)
3. Press the
↵ key to accept the Positions number.
To Edit or Copy Tour:
1. Press the
↵ key to access that selection.
35
Edit Tour
EDIT TOUR
POS
01>TIME :000 CAM-MON
02 TIME :000 CAM-MON
03 TIME :000 CAM-MON
04 TIME :000 CAM-MON
05 TIME :000 CAM-MON
06 TIME :000 CAM-MON
07 TIME :000 CAM-MON
08 TIME :000 CAM-MON
X-EXIT
Edit Cam-Mon
EDIT CAM-MON
>CAMERA NUM.:01
MONITOR NUM.:01
PRESET NUM.:001
EDIT AUX
EXIT
To select a EDIT TOUR menu function, position the cursor to the desired location with
↑, ↓, ← or
→ key.
To set the first column:
1. Press the
↵ key to change that selection. (Alarm,
Input, Time, Timer, or Function)
To set the second column:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the number. (Alarm-max.80; Input-max.7;
Time-max.999; Timer-max.16; Function-max.32)
3. Press the
↵ key to accept the number.
To set the third column:
1. Press the
↵ key to change that selection.
(Cam-Mon, Seq-Mon, Multi-Seq, Salvo or Relay/Out)
2. Press
∗ and ↵ keys to Edit that selection.
Press X key to return to the main TOUR menu.
To select a EDIT CAM-MON menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
To set the Camera, Monitor and Preset Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number. (Camera-max.16; Monitor-
max.4; Preset-max.255, 00-skip)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
To Edit Aux:
1. Press the
↵ key to access that selection.
This menu is used to Edit the Camera-Monitor switching and to Edit Camera Preset scenes.
Edit Aux
EDIT AUX
>AUX 1:ON
AUX 2:ON
AUX 3:ON
AUX 4:ON
AUX 5:ON
AUX 6:ON
AUX 7:ON
AUX 8:ON
EXIT
If the Camera site is equipped with a receiver that has auxiliary relays, an Auxiliary defined in this menu can be activated automatically .
To select EDIT AUX menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To change the Aux 1 to Aux 8:
1. Press the
↵ key to change that selection. (On, Off,
Ignore)
36
Edit Seq-Mon
EDIT SEQ-MON
>MONITOR NUM.:01
SEQ NUM.:01
EXIT
This menu is used to define the Sequences on the selected Monitors that can be activated automatically.
Edit Multi-Sequence
EDIT MULTI-SEQ
>MULTI-SEQ NUM.:01
EXIT
To select a EDIT SEQ-MON menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
To set the Monitor and Sequence Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number. (Monitor-max.4; Seq-max.32,
33-internal)
3. Pres the
↵ key to accept the Number.
To select a EDIT MULTI-SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the
desired line.
To set the Multi-Sequence Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
This menu is used to define the Multi-Sequence that can be activated automatically.
Edit Salvo
EDIT SALVO
>SALVO NUM.:01
EXIT
To select a EDIT SALVO menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
To set the Salvo Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
This menu is used to define the Salvo that can be activated automatically.
37
Edit Relay/Out
EDIT RELAY/OUT
>RELAY/OUT NUM.:01
STATUS:OFF
EXIT
To select a EDIT RELAY/OUT menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
To set the Relay/Out Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Number. (Relay-01, 02; Open-Collector
Out- 03-26)
3. Press the
↵ key to accept the Number.
To change the Status:
1. Press the
↵ key to change that selection. (On, Off)
This menu is used to define the Relay and
Open-Collector Outputs that can be activated automatically.
Copy Tour
COPY TOUR:
>TOUR NUM.:01
COPY
EXIT
To select a COPY TOUR menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To define the Tour Number:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Tour Number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Tour Number.
To Copy the defined Tour:
1. Press the
↵ key to accept that selection.
This menu is used to Copy the Tour defined in the Edit Tour menu.
38
LANGUAGE
LANGUAGE
>SET:ENGLISH
EXIT
The LANGUAGE menu is used to set the On-
Screen menus language.
To select a LANGUAGE menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to change that selection. (English,
Italiano)
39
BACK-UP
BACK-UP
>SAVE
LOAD
SET DEFAULT
EXIT
The BACK-UP menu is used to Save or Load all the menu settings and to define the System standard settings.
To select a BACK-UP menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
40
STANDARD OPERATION
Standard operation of the TVM 164 includes:
• Log-In
• Editing a Monitor Parameters
• Calling a Monitor to a Keyboard
• Calling a Camera to the Monitor under
LOG-IN OPERATION
To Log-In the System:
1. Press the
↵ key
2. Enter the User Number (3 digits) and
Control
Control
Control
• VCR
• Running a Sequence and a Multi-Sequence
• Running a Tour
• Calling a Salvo
• Resetting
• Resetting a Selected Monitor
Control
Operation
EDITING A MONITOR PARAMETERS
1. Press the
∗ and MON keys to edit a Monitor parameters:
Password (6 digits)
The System automatically assign a free Monitor.
The On-Screen Display shows LOG-IN USER:
XXX until another key is pressed.
Automatic Log-Out occurs when all the Monitors are occupied.
MONITOR
>DISPLAY
POSITION
SEQUENCE
EXIT
To select a MONITOR menu function:
1. Move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line.
2. Press the
↵ key to access that selection.
Display
DISPLAY
>TITLE: ON
NUMBER:ON
DATE: ON
TIME: ON
STATUS:ON
EXIT
This menu is used to define the messages
Displayed on the screen.
To select a DISPLAY menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To change the selection:
1. Press the
↵ key to change that selection. (On, Off)
41
Position
POSITION
>TITLE
NUMBER
DATE
TIME
STATUS
EXIT
To select a POSITION menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To position the message:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Position the message with
↑, ↓, ← or → key to the desired location on the screen.
3. Press X key to return to the main POSITION menu.
This menu is used to define the Positions of messages displayed on the screen.
Sequence
SEQUENCE
>POSITIONS:10
EDIT
EXIT
The SEQUENCE menus define the internal
Monitor Sequence depends on the number of
Edit Sequence
EDIT SEQUENCE
POS
01.CAM:01 < TIME:001
02.CAM:02 TIME:001
03.CAM:03 TIME:001
04.CAM:04 TIME:001
05.CAM:05 TIME:001
06.CAM:06 TIME:001
07.CAM:07 TIME:001
08.CAM:08 TIME:001
X-EXIT
This menu is used to define the duration of each
Camera in the selected internal Sequence.
To select a SEQUENCE menu function move the cursor with
↑ or ↓ key to the desired line:
To define the Positions:
1. Press the
↵ key to access that selection.
2. Enter the Positions number. (max.32)
3. Press the
↵ key to accept the Positions number.
To Edit Sequence:
1. Press the
↵ key to access that selection.
Cameras and their Positions. The internal
Sequence number is 33.
To select a EDIT SEQUENCE menu function:
1. Position the cursor to the selected Camera or Time with
↑, ↓, ← or → key.
2. Press the
↵ key to access that selection.
3. Enter the Camera Number (max.16) or Time
(max.255)
4. Press the
↵ key to accept the Camera Number or
Time.
Press X key to return to the main SEQUENCE menu.
42
CALLING A MONITOR TO A KEYBOARD
1. Press the MON key.
The On-Screen Display shows MONITOR
NUM.:_
2. Enter the Number of the desired Monitor.
3. Press the
↵ key to accept the Monitor
Number.
If desired Monitor is occupied the On-Screen
Display shows NOT AVAILABLE for about two seconds.
If desired Monitor is not accessible from selected User On-Screen Display shows NO
ACCESS for about two seconds.
CALLING A CAMERA TO THE MONITOR
UNDER CONTROL
1. Press the CAM key.
The On-Screen display shows CAMERA
NUM.:_
2. Enter the Number of the desired Camera.
3. Press the
↵ key to accept the Camera
Number.
If selected Camera View is not accessible from selected User On-Screen Display shows VIEW
NO ACCESS for about two seconds.
If selected Camera Control is not accessible from selected User On-Screen Display shows
CONTROL NO ACCESS for about two seconds.
PAN&TILT CONTROL
The
↑, ↓, ← and → keys or JOYSTICK are used to control the Camera Pan and Tilt features.
LENS CONTROL
1. For manual IRIS control use CLOSE key to reduce and OPEN key to increase the amount of light entering the Camera to obtain proper video level.
2. NEAR and FAR keys are used to FOCUS the lens.
3. ZOOM OUT and ZOOM IN keys are used to obtain a ZOOM wide or ZOOM telephoto picture.
VCR CONTROL
1. Press the VCR key.
The On-Screen Display shows VCR NUM.:_
2. Enter the Number of the desired Video
Cassette Recorder.
3. Press the
↵ key to accept the VCR Number.
The PLAY, FF, REW, PAUSE/STILL, STOP and
REC keys are used to control the Video
Cassette Recorder.
If desired VCR is occupied the On-Screen
Display shows NOT AVAILABLE for about two seconds.
RUNNING A SEQUENCE AND A MULTI-
SEQUENCE
1. Press the SEQ or MULTI-SEQ key.
The On-Screen Display shows SEQ. NUM.:_ or
MULTI-SEQ. NUM.:_.
2. Enter the Number of the desired Sequence or
Multi-Sequence.
3. Press the
↵ key to accept the Number.
RUNNING A TOUR
1. Press the TOUR key.
The On-Screen Display shows TOUR. NUM.:_.
2. Enter the Number of the desired Tour.
3. Press the
↵ key to accept the Tour Number.
The TOUR STOP key is used to momentary stop the selected Tour. The On-Screen Display shows TOUR STOP for about two seconds.
The TOUR CONT key is used to restart the selected Tour. The On-Screen Display shows
TOUR CONT for about two seconds.
To Reset the selected Tour press the TOUR
STOP key when the Tour is momentary stopped. The On-Screen Display shows TOUR
RESET for about two seconds.
CALLING A SALVO
1. Press the SALVO key.
The On-Screen Display shows SALVO. NUM.:_.
2. Enter the Number of the desired Salvo.
3. Press the
↵ key to accept the Salvo Number.
RESETTING ALARMS
1. Press the ALARM RESET key.
The On-Screen Display shows ALARM RESET
NUM.:_.
2. Enter the Alarm Number to be reset.
The 00 Number is used to Reset ALL the
Alarms and also to Reset ALL the Monitors.
3. Press the
↵ key to accept the Alarm Reset
Number.
43
RESETTING A SELECTED MONITOR
This function is used to Reset the current
Monitor when Alarms are not completely Reset by ALARM RESET key.
1. Press the MON RESET key to Reset the current Alarmed Monitor.
The On-Screen Display shows MONITOR
RESET for about two seconds.
PRE-POSITION CONTROL
The PRESET key is used to call preset scenes.
A preset scene is a location that the camera points at.
To set a Preset scene:
1. Adjust the Pan, Tilt, Zoom, Iris and Focus to obtain the desired scene.
2. Press the SET PRESET key.
The On-Screen Display shows SET PRESET
NUM.:_.
3. Enter the Number.
4. Press the
↵ key to accept the Number.
To call a Preset scene:
1. Press the PRESET key.
The On-Screen Display shows PRESET
NUM.:_.
2. Enter the Preset Number.
3. Press the
↵ key to accept the Preset Number.
The SCAN key is used to moving a selected camera through predefined vectors.
To define Vectors:
1. Press the SET SCAN key.
The On-Screen Display shows SET SCAN.
2. Define the Vectors. (Appendix 2)
3. Press the
↵ key to accept the Vectors.
To activate a Scanning:
1. Press the SCAN key.
The On-Screen Display shows SCAN NUM.:_.
2. Enter the Scan Number.
3. Press the
↵ key to accept the Scan Number.
AUXILIARY CONTROL
The action of Auxiliaries depends on the options installed on the Receiver at the Site being controlled.
1. Press the AUX key.
The On-Screen Display shows AUX NUM.:_.
2. Enter the Aux Number.
3. Press the
↵ key to accept the Aux Number.
The On-Screen Display shows AUX NUM.:X and
>ON
4. Press the
← or → keys to select OFF or ON.
5. Press the
↵ key to accept that selection.
LOG-OUT OPERATION
1. Press the LOG-OUT key to Log-Out of the
System.
The On-Screen Display shows LOG-OUT for about two seconds.
44
INSTALLATION
TABLETOP UNIT
This unit is fitted with rubber feet on the base plate for use as a tabletop unit.
INTERNAL SETTINGS
RACK MOUNTING
The TVM 164 is designed for rack mounting in a standard 19-inch (EIA) rack. Before mounting remove the rubber feet and use the rack mounting kits.
Note:
• To set (factory) default operation:
1. Switch the power off.
2. Move the jumper J110 (Operation Mode) to SET DEFAULT position.
3. Switch the power on.
4. Move the jumper J110 (Operation Mode) to NORMAL position.
45
APPEARANCE
31 370 31 6 30 274
352
26
482
SPECIFICATIONS
Video 16 Protected
1 Vpp / 75
Ω
Signal/Noise Ratio
> 60 dB
2 (D-25F)
2 A, 30 V DC/125 V AC, max.60 W (125 VA)
Synchronization Input
Synchronization Outputs
VCR Clock Inputs
1 (BNC), Protected
16 (BNC)
2 (BNC), Protected
LED Display Outputs
Power Requirement
Dimensions (W x H x D)
Standard accessory
2 (D-25F), Multiplexed, Common Anode
12 V DC
432 x 88 x 352 mm
Rack Mounting Kits
46
PIN ASSIGNMENT
DC Power Supply connector:
PIN
DC IN
(1)
1 +12V
2 GND
3 EARTH
D-25F connectors:
22
23
24
25
17
18
19
20
21
11
12
13
14
15
16
PIN
(2)
1
2
LED Disp. a
LED Disp. b
OUT
(3)
OUT 1
OUT 2
IN
(4)
Alarm IN 1
Alarm IN 2
3
4
5
LED Disp. c
LED Disp. d
LED Disp. e
OUT 3
OUT 4
OUT 5
Alarm IN 3
Alarm IN 4
Alarm IN 5
6
7
8
9
LED Disp. f
LED Disp. g
LED Disp. DP
LED 1 Com.A
OUT 6
OUT 7
OUT 8
OUT 9
Alarm IN 6
Alarm IN 7
Alarm IN 8
Alarm IN 9
10 LED 2 Com.A OUT 10 Alarm IN 10
GND
GND
GND
Dig.IN 1
Dig.IN 2
Dig.IN 3
Dig.IN 4
Dig.IN 5
Dig.IN 6
Dig.IN 7
+5V
+5V
+5V
GND
GND
OUT 11
OUT 12
OUT 13
OUT 17
OUT 18
OUT 19
Alarm IN 11
Alarm IN 12
Alarm IN 13
OUT 14 Alarm IN 14
OUT 15 Alarm IN 15
OUT 16 Alarm IN 16
GND
GND
GND
OUT 20 Relay 1 Com.
OUT 21 Relay 1 NC
OUT 22 Relay 1 NO
OUT 23 Relay 2 Com.
OUT 24 Relay 2 NC
GND Relay 2 NO
Note:
• The LED Display Output is multiplexed to connect two displays with common anode.
• The Digital Inputs are activated by connecting to ground.
• The current of each Open Collector Output can be 100 mA DC max.
• The current sum for all Open Collector
Outputs can be 500 mA DC max.
• The Alarm Inputs are activated by connecting or disconnecting from ground.
47
48
D-9F connectors:
PIN
VCR 1
ANALOG
(5)
VCR 2
ANALOG
(6)
RS-485
KBD
(7)
RS-485
P&T
(8)
1 IN-1 IN-2 RS + RS
2 OUT-1 OUT-2 RS − RS
RS-232
VCR
(9)
RS-232
PC
(10)
NC NC
RX RX
3 GND GND NC NC TX TX
4 GND GND +12V NC NC NC
5 GND GND GND GND GND GND
6 NC NC NC NC NC NC
9 +5V +5V +5V +5V NC NC
Note:
• The current sum for all +5V sources of the
TVM 164 can be 100 mA DC max.
• The current of +12V source can be 300 mA max.
OPTIONAL ACCESSORIES
• On-screen display on the selected outputs
• Telemetry control via coaxial cable
49
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project