FMT 10 - aermec

FMT 10 - aermec
M A N UA L E D ’ U S O E I N S TA L L A Z I O N E
U S E A N D I N S TA L L AT I O N M A N UA L
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
M A N UA L D E U S O E I N S TA L A C I Ó N
FMT 10
120VAC 60HZ
PANNELLO COMANDI ELETTRONICO PER
VENTILCONVETTORI
INSTALLAZIONE A PARETE
ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR FAN COILS
WALL-MOUNTED INSTALLATION
PANNEAU DE COMMANDE ELECTRONIQUE POUR
VENTILO-CONVECTEURS
INSTALLATION MURALE
ELEKTRONISCHE BEDIENTAFEL FÜR
GEBLÄSEKONVEKTOREN
ZUR WANDMONTAGE
TABLERO DE MANDOS ELECTRÓNICO PARA FAN COILS
INSTALACIÓN DE PARED
ISO 9001 - Cert. n° 0128/4
AFMT10/SUJ
0709
6352210_01
Sostituisce il • Replace • Remplace le n° • Ersetzt • Sustituye a: 63522.00_00 / 0707
INDICE
Caratteristiche
Utilizzo
Installazione
Schemi elettrici
3
4
5
5
INDEX
Characteristics
Use
Installation
Wiring diagrams
7
8
9
9
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques
Utilisation
Installation
Schémas électriques
11
12
13
13
INDEX
Technische Daten
Verwendung
Installation
Schaltpläne
15
16
17
17
ÍNDICE
Características
Uso
Instalación
Esquemas eléctricos
19
20
21
21
Il termostato di regolazione FMT10 è un pannello comandi per
ventilconvettori, per installazione a parete.
Controlla il funzionamento del ventilconvettore in funzione
della modalità impostata e della temperatura ambiente per
mantenere la temperatura desiderata.
Il pannello deve essere montato a parete; va utilizzato su
impianti a 4 tubi, a 2 tubi e a 2 tubi con resistenza, con la possibilità di collegare due valvole di tipo On - Off per l'intercettazione dell'acqua di alimentazione delle batterie.
Sonda aria esterna (fornita a corredo con portasonda) da posizionare in aspirazione del ventilconvettore.
Ogni pannello può controllare un solo ventilconvettore.
Il pannello comandi è composto unicamente di circuiti elettrici collegati alla tensione di rete di 120VAC 60Hz; tutti gli
ingressi per le sonde e comandi devono perciò essere corrispondentemente isolati per questa tensione.
I servocomandi delle valvole devono pure essere dimensionati
per 120VAC.
FMT10 può essere installato solo da personale specializzato.
Togliere la tensione d’alimentazione prima di iniziare qualsiasi
attività di installazione o manutenzione.
Il contatto con i componenti sotto tensione può causare una
pericolosa scossa elettrica.
CARATTERISTICHE DEI CAVI DI COLLEGAMENTO
Usare cavi tipo H05V-K oppure N07V-K con isolamento
300/500 V se incassato in tubo o canalina.
Per installazioni con cavo in vista usare cavi con doppio isolamento di tipo H05W-F.
SPECIFICHE TECNICHE:
Alimentazione elettrica: 120VAC (± 10%) 60Hz
Range temperature modificabili: 10°C ÷ 30°C
Zona morta: 2°C
Differenziale: 1°C
Condizioni ambientali di funzionamento: 0°C ÷ 60°C con umidità relativa 10% ÷ 90%, senza condensazione.
Condizioni ambientali di stoccaggio: -18°C ÷ 60°C con umidità relativa 10% ÷ 90%, senza condensazione.
Materiale: ABS UL94 V0
Colore: RAL 9016
FUNZIONALITA’
VENTILAZIONE
Il termostato provvede a mantenere nell'ambiente la
temperatura impostata.
Il pannello comandi FMT10 è dotato delle seguenti funzioni:
- cursore OFF-ON
- scelta della velocità di ventilazione:
HIGH alta
MED
media
LOW bassa;
- selettore temperature (indicativamente +10°C ÷ 30°C)
- cambio stagione automatico lato aria (zona morta di 2°C);
- gestione impianti 2 tubi
- gestione impianti 4 tubi
- gestione impianti 2 tubi + resistenza elettrica
- ventilazione termostatata;
- ventilazione continua;
- al momento dell’accensione avvia il ventilconvettore
mantenendo le impostazioni attive prima dello spegnimento
precedente;
- dopo una mancanza di tensione si riavvia mantenendo le
impostazioni attive prima dello spegnimento;
- sonda aria esterna a filo (fornita a corredo con portasonda da
posizionare in aspirazione del ventilconvettore);
Controllo della ventilazione a tre velocità.
La modalità di ventilazione si imposta agendo sul JUMPER
della scheda elettronica (vedi immagine).
Ventilazione termostatata
Scegliendo la ventilazione termostatata con il ventilatore
impostato in una determinata velocità di ventilazione, questa
si spegnerà automaticamente una volta raggiunta la temperatura desiderata.
Il pannello è fornito già predisposto per funzionare con ventilazione termostatata.
Ventilazione continua
Scegliendo la ventilazione continua con il ventilatore impostato in una determinata velocità di ventilazione, questa rimane
attiva anche quando si raggiunge la temperatura di set.
Per impostare la ventilazione continua bisogna togliere il
JUMPER sulla scheda elettronica.
CHANGE OVER AUTOMATICO LATO ARIA
Il controllo consente di stabilire automaticamente il modo di
funzionamento del ventilconvettore in Riscaldamento oppure
in Raffrescamento in funzione della temperatura impostata e la
temperatura ambiente rilevata dalla sonda nel ventilconvettore.
3
Italiano
Desideriamo complimentarci con Voi per l’acquisto del pannello comandi con termostato elettronico FMT10 Aermec. Realizzato con materiali di qualità superiore, nel rigoroso rispetto delle normative di sicurezza, “FMT10” è di facile utilizzo e vi accompagnerà a lungo nell’uso.
Italiano
UTILIZZO
1
2
1 - SPIA VERDE
Spia led verde, indica che il pannello è alimentato
WARMER
OFF
2 - REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Manopola per impostare la temperatura ambiente (10°C÷30°C)
ON
3 - ACCENSIONE - SPEGNIMENTO
Permette di accendere e spegnere il ventilconvettore
LOW MED HIGH
4 - VELOCITÀ VENTILATORE
Permette di impostare la velocità di ventilazione del
ventilconvettore (bassa, media o alta)
COOLER
3
4
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Agire sul cursore OFF-ON per spegnere o accendere il ventilconvettore.
Per un corretto funzionamento prima di accendere il ventilconvettore accertarsi che nell'impianto circoli acqua alla temperatura idonea al modo
di funzionamento desiderato.
In particolare accertarsi che nel funzionamento invernale siano accesi la
pompa di calore oppure la caldaia e nel funzionamento estivo sia acceso
il refrigeratore.
FMT10 può essere abbinato anche a ventilconvettori per raffreddamento
solo sensibile.
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Selezionare con la manopola la temperatura desiderata, per aumentare
ruotare in senso orario, per diminuire ruotare in senso antiorario.
Le temperature impostabili vanno indicativamente da 10°C a 30°C.
È necessario che l'acqua nell'impianto sia alla temperatura adeguata.
VELOCITÀ DI VENTILAZIONE
Si può scegliere manualmente fra più velocità di ventilazione:
Minima velocità: LOW
Media velocità: MED
Massima velocità: HIGH
4
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Italiano
INSTALLAZIONE
di installare il pannello comandi in posizioni direttamente esposte ai raggi solari,
alle correnti d’aria, alle fonti di calore e
al flusso del ventilconvettore. Installare
ad un’altezza di circa 150 cm dal pavimento, su una parete interna climatizzata.
Collegare i cavi alla morsettiera come
indicato negli schemi elettrici.
Utilizzare cavi lunghi al massimo 6
metri.
6
10
71
ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita.
ATTENZIONE: i collegamenti elettrici,
l’installazione dei ventilconvettori e dei
loro accessori devono essere eseguiti
solo da soggetti in possesso dei requisiti tecnico-professionali di abilitazione
all’installazione, alla trasformazione,
all’ampliamento e alla manutenzione
degli impianti ed in grado di verificare
gli stessi ai fini della sicurezza e della
funzionalità.
In particolare per i collegamenti elettrici
si richiedono le verifiche relative a :
- Misura della resistenza di isolamento
dell’impianto elettrico.
- Prova della continuità dei conduttori
di protezione.
Vengono qui riportate le indicazioni
essenziali per una corretta installazione
delle apparecchiature.
Si lascia comunque all’esperienza dell’installatore il perfezionamento di tutte
le operazioni a seconda delle esigenze
specifiche.
L’apparecchiatura di comando é costituita da un pannello comandi elettronico
da installare incassato nel muro in una
scatola rettangolare unificata a 3 moduli
(tipo 503).
Il pannello comandi é corredato da una
placchetta di copertura color bianco.
É possibile scegliere, in fase di installazione, se si desidera avere ventilazione
termostatata o continua. Il termostato è
impostato per la ventilazione termostatata, per impostare la ventilazione continua bisogna togliere il JUMPER sulla
scheda elettronica (vedi disegno). Evitare
FCX / FCS
20mm
AIR
SCHEMI ELETTRICI
LEGENDA
IG = Interruttore generale
M
= Componenti forniti optional
= Collegamenti da eseguire in loco
= Componenti non forniti
= Morsettiera
MS* = Microinterruttore (Solo per i modelli che ne sono provvisti)
MV = Motore ventilatore
PE
RX
VC
VCF
VF
VCF
= Collegamento di terra
= Resistenza elettrica
= Valvola a tre vie (caldo)
= Valvola a tre vie (caldo/freddo)
= Valvola a tre vie (freddo)
FAN COIL
VF VC
Min.
120VAC 60Hz
L N
Med.
Max.
FMT10
EXT. SENSOR
HIGH
MED
LOW
HEAT
COOL
L2 - N
L1~
C650 FS - 1C - 1H
Gli schemi elettrici sono soggetti ad un continuo aggiornamento, è obbligatorio quindi fare riferimento a quelli a bordo macchina.
5
FMT10
impianto 2 tubi
fan coil con valvola
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VCF
7
MIN
3
MED
2
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
1
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
N
IG
PE
12OVAC 60Hz
FMT10
impianto 4 tubi
fan coil con 2 valvole
MS*
MS*
FMT10
3
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
VC
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VF
7
MIN
2
MED
1
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
PE
N
IG
12OVAC 60Hz
FMT10
impianto 2 tubi
fan coil con valvola
e resistenza elettrica
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
3
4
6
BL
0
NE
MA
1
M
RO
M
MV
PE
F 2A
N
NE
8
6
4
2
NE
NE
NE
2
C
TSRM
L
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
1
NE
RX
NE
1
L2 - N
CRE
BL
BL
RO
1
10
5
C
BL
RO
9
L1~
RO
8
MAX
VF
7
N
L
IG
12OVAC 60Hz
3
MIN
2
MED
1
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
Italiano
SCHEMI ELETTRICI
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Gli schemi elettrici sono soggetti ad un continuo aggiornamento, è obbligatorio quindi fare riferimento a quelli a bordo macchina.
6
The FMT10 regulating thermostat is a control panel for fan
coils, to be assembled on the wall.
It controls the working of the fan coil, on the basis of the mode
set and the room temperature, to maintain the desired temperature.
The panel must be wall-mounted. It is used on systems with 4
tubes, 2 tubes and 2 tubes with resistance, with the possibility to connect two On-Off valves for intercepting the water to
power the batteries.
Ambient air probe (supplied as an accessory with the probeholder), in an intake position in relation to the fan coil.
Each control panel can control a single fan coil.
The control panel only consists of mains voltage (120VAC
60Hz) electrical circuits; all the inputs for the probes and
controls must therefore be correspondingly insulated for this
voltage.
The valve servo commands must also be scaled for 120VAC.
FMT10 must only be installed by specialised personnel.
Disconnect the power supply before beginning any installation or maintenance operations.
Touching live components could electrocute you.
CONNECTION CABLE SPECIFICATIONS
Use H05V-K or N07V-K type with 300/500 V insulation if
piped or ducted.
In the case of exposed wiring, use H05W-F type cable with
double insulation.
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Power supply: 120VAC (± 10%) 60Hz
Adjustable temperature range: 10°C ÷ 30°C
Dead band: 2°C
Differential: 1°C
Environmental working conditions: 0°C ÷ 60°C with relative
humidity 10% ÷ 90%, without condensation.
Environmental storage conditions: -18°C ÷ 60°C with relative
humidity 10% ÷ 90%, without condensation.
Material: ABS UL94 V0
Colour: RAL 9016
OPERATION
VENTILATION
The thermostat maintains the temperature set for the room.
The control panel FMT10 is equipped with the following
functions:
- OFF-ON cursor
- choice of ventilation speed:
HIGH high
MED
medium
LOW low;
- temperature selector (approximately +10°C ÷ 30°C)
- automatic seasonal changeover, air side (dead band of 2°C);
- management of 2-tube systems
- management of 4-tube systems
- management of 2-tube + electric heater systems
- thermostat-controlled ventilation;
- continuous ventilation;
- when it switches on, it starts the fan coil keeping the settings
that were active before the previous switch-off;
- after a power failure, the fan coil restarts keeping the settings
that were active before the switch-off;
- combined ambient air probe (supplied as an accessory with
the probe-holder), in an intake position in relation to the fan
coil.
Three-speed ventilation control.
The ventilation mode is set by means of the Jumper of the
electronic card (see image).
THERMOSTAT-CONTROLLED VENTILATION
Choosing the thermostat-controlled ventilation with the fan set
at a determined ventilation speed, it will switch off automatically when the desired temperature has been reached.
The panel is supplied pre-set to work in thermostat-controlled
ventilation mode.
CONTINUOUS VENTILATION
Choosing continuous ventilation with the fan set at a determined ventilation speed, it will remain working even when the
set temperature has been reached.
To set the continuous ventilation mode, it is necessary to
remove the JUMPER on the electronic card.
AUTOMATIC CHANGE OVER AIR SIDE
The control allows you to automatically establish the working
mode of the fan coil in Heating or Cooling, on the basis of the
temperature set and the room temperature revealed by the fan
coil probe.
7
English
We'd like to congratulate you on your purchase of the Aermec FMT10 control
panel with electronic thermostat. Made from high quality materials, entirely in
compliance with the safety standards, “FMT10” is easy to use and long-lasting.
English
USE
1
2
1 - GREEN INDICATOR LIGHT
The green indicator light shown that the panel is being
powered
WARMER
OFF
ON
2 - TEMPERATURE REGULATION
Knob for setting the room temperature (10°C÷30°C)
3 - SWITCHING ON AND OFF
Allows you to switch the fan coil on or off
LOW MED HIGH
COOLER
4 - FAN SPEED
Allows you to set the ventilation speed of the fan coil (low,
medium or high)
3
4
SWITCHING ON AND OFF
Move the cursor OFF-ON to switch the fan coil on or off.
For correct working, before switching the fan coil on, check that water is
circulating in the system at a suitable temperature for the working mode
you have selected.
In particular, check that, in winter functioning, the heat pump or boiler is
switched on, and in summer functioning, the chiller is switched on.
FMT10 can also be used with fan coils for sensitive-only cooling.
OFF
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
WARMER
TEMPERATURE REGULATION
COOLER
Using the knob, select the desired temperature; to increase, turn it
clockwise, and to decrease, turn anticlockwise.
The temperatures that can be set range from approximately 10°C to 30°C.
ON
LOW MED HIGH
It is necessary for the water in the system to be at a suitable temperature.
VENTILATION SPEED
WARMER
OFF
ON
You can manually choose from a number of ventilation speeds:
Minimum speed: LOW
Average speed: MED
Maximum speed: HIGH
8
LOW MED HIGH
COOLER
English
INSTALLATION
ture). Avoid installing the control panel
in places directly exposed to the rays
of the sun, draughts, heat sources and
fan coil flow. Install at a height of about
150cm from the floor, on an internal, airconditioned wall.
Connect the wires to the control board
as indicated in the electrical layouts.
Use wires with a maximum length of 6
metres.
6
10
71
WARNING: before carrying out any
work, make sure the power supply is
unplugged.
WARNING: electrical wiring, installation of the fan coils and relevant accessories should be performed by a technician who has the necessary technical
and professional expertise to install,
modify, extend and maintain systems
and who is able to check the systems
for the purposes of safety and correct
operation.
In the specific case of electrical connections, the following must be checked:
- Measurement of the electrical system
insulation strength.
- Continuity test of the protection wires.
Instructions essential for the proper
installation of the equipment are shown
here.
The completion of all the operations in
accordance with the specific requirements is however left to the experience
of the installation engineer.
The command device is made up of an
electronic control panel, to be flushmounted in the wall in a standardised,
3-module rectangular box (type 503).
The control panel is equipped with a
white cover plate.
During the installation phase, it is possible to choose thermostat-controlled
ventilation or continuous ventilation. The
thermostat is set for thermostat-controlled ventilation. To set continuous ventilation, it is necessary to remove the
Jumper on the electronic card (see pic-
FCX / FCS
20mm
AIR
WIRING DIAGRAMS
READING KEY
IG
M
= Main switch
= Terminal board
= On-site wiring
MS* = Microswitch
= Optional components
MV = Fan motor
PE
RX
VC
VCF
VF
= Components not supplied
= Earth connection
= Electric heater
= Three way valves (heat)
= Three way valves (heat/cool)
= Three way valves (cool)
VCF
FAN COIL
VF VC
Min.
120VAC 60Hz
L N
Med.
Max.
FMT10
EXT. SENSOR
HIGH
MED
LOW
HEAT
COOL
L2 - N
L1~
C650 FS - 1C - 1H
All
wiring
diagrams
are
constantly
updated.
Please
refer
to
the
ones
supplied
with
the
unit.
9
FMT10
MS*
2-tube system
fan coil with valve
MS*
FMT10
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VCF
7
MIN
3
MED
2
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
1
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
N
IG
PE
12OVAC 60Hz
FMT10
4-tube system
fan coil with 2 valves
MS*
MS*
FMT10
3
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
VC
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VF
7
MIN
2
MED
1
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
PE
N
IG
12OVAC 60Hz
FMT10
2-tube system
fan coil with valve
and electric heater
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
3
4
6
BL
0
MA
1
RO
M
MV
PE
F 2A
N
NE
8
6
4
2
NE
diagrams
NE
M
NE
N
L
L
NE
are
2
HIGH
2
MED
6
1
LOW
10
4
5
HEAT
wiring
RO
3
COOL
All
MA
2
1
NE
RX
NE
1
L2 - N
CRE
BL
BL
RO
1
10
5
C
BL
RO
9
L1~
RO
8
MAX
VF
7
C
IG
TSRM
constantly
updated.
WARMER
OFF
Please
ON
LOW MED HIGH
12OVAC 60Hz
3
MIN
2
MED
1
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
English
WIRING DIAGRAMS
COOLER
refer
to
the
ones
supplied
with
the
unit.
Le thermostat de réglage FMT10 est un panneau de commande
pour ventilo-convecteurs, pour installation murale.
Il contrôle le fonctionnement du ventilo-convecteur en fonction
de la modalité programmée et de la température ambiante
pour maintenir la température désirée.
Le panneau doit être appliqué au mur; il doit être utilisé sur des
installations à 4 tubes, à 2 tubes et à 2 tubes avec résistance,
avec la possibilité de connecter deux vannes de type On - Off
pour la coupure de l'eau d'alimentation des batteries.
Sonde air extérieur (fournie avec le porte-sonde) à placer à
l'aspiration du ventilo-convecteur.
Chaque panneau de commande ne peut contrôler qu'un seul
ventilo-convecteur.
Le panneau de commande se compose uniquement de circuits
électriques connectés à la tension de réseau de 120VAC
60Hz; toutes les entrées pour les sondes et les commandes
doivent donc être isolées par rapport à cette tension.
Les servocommandes des vannes doivent être dimensionnées
elles-aussi pour 120VAC.
FMT10 ne peut être installée que par du personnel spécialisé.
Couper la tension d'alimentation avant de commencer toute
activité d'installation ou d'entretien.
Tout contact avec les composants sous tension peut provoquer
une secousse électrique très dangereuse.
CARACTERISTIQUES DES CABLES DE RACCORDEMENT
Utiliser des câbles du type H05V-K ou N07V-K avec isolation
300/500 V en cas d'installation dans une conduite ou une goulotte.
Pour des installations avec câble apparent, utiliser des câbles à
double isolation du type H05W-F.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES:
Alimentation électrique: 120VAC (± 10%) 60Hz
Plage températures modifiables: 10°C ÷ 30°C
Zone morte: 2 °C
Différentiel: 1°C
Conditions environnementales de fonctionnement: 0°C ÷ 60°C
avec humidité relative 10% ÷ 90%, sans condensation.
Conditions environnementales de stockage: -18°C ÷ 60°C avec
humidité relative 10% ÷ 90%, sans condensation.
Matériau: ABS UL94 V0
Couleur: RAL 9016
FONCTIONNALITE
VENTILATION
Le thermostat sert à maintenir la température programmée pour
l'environnement.
Le panneau de commande FMT10 possède les fonctions
suivantes:
- sélecteur OFF-ON
- choix de la vitesse de ventilation:
HIGH Haute
MED
Moyenne
LOW Basse;
- sélecteur température (indicativement +10°C ÷ 30°C)
- changement saison automatique (zone morte de 2°C);
- commande équipements 2 tubes
- commande équipements 4 tubes
- commande équipements 2 tubes + résistance électrique
- ventilation thermostatée;
- ventilation continue;
- démarrage du ventilo-convecteur au moment de l'allumage en
conservant les réglages actifs avant l'extinction précédente;
- redémarrage après une coupure de tension en conservant les
réglages actifs avant l'extinction;
- Sonde air extérieur avec fil (fournie avec le porte-sonde à
placer à l'aspiration du ventilo-convecteur);
Contrôle de la ventilation à trois vitesses.
La modalité de ventilation se programme en intervenant sur le
Jumper de la carte électronique (voir image).
- ventilation thermostatée;
En choisissant la version thermostatée avec le ventilateur
programmé à une vitesse de ventilation déterminée, celle-ci
s'éteindra automatiquement une fois atteinte la température
désirée.
Le panneau est fourni déjà programmé pour fonctionner avec
la modalité ventilation thermostatée.
- Ventilation continue
En choisissant la ventilation continue avec le ventilateur
programmé à une vitesse de ventilation déterminée,celle-ci
reste active jusqu'au moment où la température de réglage est
atteinte.
Pour programmer la ventilation continue il faut enlever le
pont sur la carte électronique.
CHANGE OVER AUTOMATIQUE CÔTÉ AIR
Le contrôle permet d'établir automatiquement le mode de
fonctionnement du ventilo-convecteur en chauffage ou en
refroidissement en fonction de la température programmée et
de la température ambiante captée par la sonde du ventiloconvecteur.
11
Français
Toutes nos félicitations pour l'achat que vous venez d'effectuer avec l'achat du panneau de commande
avec thermostat électronique FMT10Aermec. Il a été réalisé avec des matériaux de haute qualité, dans
le plus grand respect des normes de sécurité,“FMT10” il est facile à utiliser et destiné à durer longtemps.
Français
UTILISATION
1
2
1 - TÉMOIN VERT
Témoin DEL vert, indique que le panneau est alimenté
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
2 - RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Poignée pour programmer la température ambiante
(10°C÷30°C)
3 - ALLUMAGE - EXTINCTION
Permet d'allumer et d'éteindre le ventilo-convecteur
4 - VITESSE VENTILATEUR
Permet de programmer la vitesse de ventilation du ventiloconvecteur (basse, moyenne ou haute)
3
4
Allumage et extinction
Déplacer le curseur OFF-ON pour allumer ou éteindre le ventiloconvecteur
WARMER
Pour un fonctionnement correct avant d'allumer le ventilo-convecteur
contrôler si dans l'installation l'eau circule à la température appropriée au
mode de fonctionnement désiré.
Contrôler en particulier si dans le fonctionnement hivernal la pompe à
chaleur ou bien la chaudière sont allumées et dans le fonctionnement
estival si le refroidisseur est allumé.
FMT10 peut également être couplé à des ventilo-convecteurs pour
refroidissement seulement sensible.
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
- RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Sélectionner la température désirée avec la poignée, pour augmenter
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, pour diminuer dans le
sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Les températures programmables vont indicativement de 10°C à 30°C.
Il est nécessaire que dans l'installation l'eau soit à la température
appropriée.
WARMER
Il est possible de choisir manuellement parmi plusieurs vitesses de
ventilation:
Vitesse minimale: LOW
Vitesse moyenne: MED
Vitesse maximale: HIGH
12
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Français
INSTALLATION
programmer la ventilation continue
il faut enlever le pont sur la carte
électronique (voir dessin). Eviter
d'installer le panneau de commande
dans des positions directement exposées
aux rayons solaires, aux courants d'air,
aux sources de chaleur et au flux du
ventilo-convecteur. Installer à environ
150 cm du sol, sur une paroi climatisée
interne.
Raccorder les câbles à la boîte à bornes
de la manière indiquée dans les schémas
électriques.
Utiliser des câbles de 6 mètres de long
au maximum.
6
10
71
ATTENTION: s'assurer, avant d'effectuer
toute intervention, que l'alimentation
électrique est bien désactivée.
AT T E N T I O N : l e s ra c c o rd e m e n t s
électriques, l'installation des ventiloconvecteurs et de leurs accessoires
ne doivent être effectués que par des
personnes possédant la qualification
t e ch n i c o - p ro f e s s i o n n e l l e re q u i s e
pour l'habilitation à l'installation, la
transformation, le développement et
l'entretien des installations, et en
mesure de vérifier ces derniers aux fins
de la sécurité et de la fonctionnalité.
En particulier, les contrôles suivants
sont requis pour les branchements
électriques:
- Mesure de la résistance d'isolation de
l'installation électrique.
- Test de continuité des conducteurs de
protection.
Les indications essentielles pour
effectuer une installation correcte des
appareils sont reportées ci-après.
Cependant c'est à l'installateur
d'effectuer toutes les opérations de
perfectionnement dues aux exigences
spécifiques.
Le panneau de commande se compose
d'un panneau de commande électronique
à encaisser dans le mur d'une boîte
rectangulaire unifiée à 3 modules (type
503). Le panneau de commande est
accompagné d'un cadre blanc.
Pendant la phase d'installation, il est
possible de choisir si l'on désire
avoir une ventilation thermostatée ou
continue. Le thermostat a été programmé
pour la ventilation thermostatée, pour
FCX / FCS
20mm
AIR
SCHEMAS ELECTRIQUES
LEGENDE
IG = Interupteur général
M
= Boitier
MS
= Microinterrupteur
= Raccordements à effectuer in situ
= Composants en option
MV = Ventilatormotor
PE
RX
VC
VCF
VF
= Composants non fournis
= Mise à terre
= Résistance électrique
= Vanne à trois voies (chaud)
= Vanne à trois voies (chaud/froid)
= Vanne à trois voies (froid)
VCF
FAN COIL
VF VC
Min.
120VAC 60Hz
L N
Med.
Max.
FMT10
EXT. SENSOR
HIGH
MED
LOW
HEAT
COOL
L2 - N
L1~
C650 FS - 1C - 1H
Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
13
FMT10
installation 2 tubes
fan coil avec vanne
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VCF
7
MIN
3
MED
2
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
1
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
N
IG
PE
12OVAC 60Hz
FMT10
installation 4 tubes
fan coil avec 2 vannes
MS*
MS*
FMT10
3
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
VC
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VF
7
MIN
2
MED
1
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
PE
N
IG
12OVAC 60Hz
FMT10
installation 2 tubes
fan coil avec vanne
et résistance électrique
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
3
4
6
BL
0
NE
MA
1
M
RO
M
MV
PE
F 2A
N
NE
8
6
4
2
NE
NE
NE
2
C
TSRM
L
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
1
NE
RX
NE
1
L2 - N
CRE
BL
BL
RO
1
10
5
C
BL
RO
9
L1~
RO
8
MAX
VF
7
N
L
IG
12OVAC 60Hz
3
MIN
2
MED
1
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
Français
SCHEMAS ELECTRIQUES
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Nos schémas électriques étant constamment mis à jour, il faut absolument se référer à ceux fournis à bord de nos appareils.
14
Das Regelthermostat FMT10 ist eine Bedientafel für
Gebläsekonvektoren zur Wandmontage.
Es steuert den Betrieb des Gebläsekonvektors in Abhängigkeit
der eingerichteten Betriebsart und der Raumtemperatur, um die
gewünschte Temperatur aufrecht zu erhalten.
Die Tafel muss an der Wand montiert werden. Sie kommt bei
4-Leiter-, 2-Leiter- und 2-Leiter-Systemen mit Widerstand zum
Einsatz, wobei die Möglichkeit besteht, zwei Ventile vom Typ
On - Off zur Absperrung der Wasserzufuhr der Aggregate zu
verbinden.
Außenluftfühler (mit beiliegendem Fühlerhalter) in
Ansaugleitung des Gebläsekonvektors positionieren.
Jede Bedientafel kann nur einen Gebläsekonvektor steuern.
Die Bedientafel besteht ausschließlich aus elektrischen
Schaltkreisen, die an die Netzspannung von 120VAC 60Hz
angeschlossen sind. Alle Eingänge für Sonden und Steuerungen
müssen daher für diese Spannung entsprechend isoliert werden.
Die Servosteuerungen der Ventile müssen zudem für 120VAC
bemessen werden.
FMT10 darf nur durch Fachpersonal installiert werden.
Schalten Sie die Versorgungsspannung ab, bevor Sie jegliche
Installations- oder Wartungsarbeiten durchführen.
Eine Berührung der unter Spannung stehenden Bauteile kann
zu gefährlichen Stromschlägen führen.
MERKMALE DER ANSCHLUSSKABEL
Bei Verlegung im Rohr oder im Kanal Kabel vom Typ H05V-K
oder N07V-K mit Isolierung 300/500 V verwenden.
Bei Installationen mit offenliegendem Kabel doppelte
Isolierung vom Typ H05W-F verwenden.
TECHNISCHE DATEN:
Stromversorgung: 120VAC (± 10%) 60Hz
Änderbarer Temperaturbereich: 10°C ÷ 30°C
Totbereich: 2 °C
Differential: 1°C
Betriebsbedingungen im Raum: 0°C ÷ 60°C bei relativer
Feuchtigkeit von 10% ÷ 90%, ohne Kondensation.
Lagerbedingungen: -18°C ÷ 60°C bei relativer Feuchtigkeit von
10% ÷ 90%, ohne Kondensation.
Material: ABS UL94 V0
Farbe: RAL 9016
FUNKTIONSWEISE
LÜFTUNG
Das Thermostat sorgt für die Aufrechterhaltung der
eingerichteten Temperatur im Raum.
Die Bedientafel FMT10 verfügt über die folgenden Funktionen:
Steuerung der Lüftung mit drei Drehzahlen.
Die Lüftungsart wird durch Betätigen der JUMPER auf der
Elektronikkarte eingerichtet (siehe Abbildung).
- Schalter OFF-ON
- Auswahl der Gebläsedrehzahl:
HIGH Hoch
MED
Mittel
LOW Niedrig;
- Wahlschalter Temperatur (Richtwert +10°C ÷ 30°C)
- automatischer Saisonwechsel luftseitig (Totbereich von 2°C);
- Steuerung von 2-Leitungs-Anlagen
- Steuerung von 4-Leitungs-Anlagen
- Steuerung von 2-Leitungs-Anlagen + elektrischer Widerstand
- durch Thermostat geregelte Lüftung;
- Dauerlüftung;
- beim Einschalten wird der Gebläsekonvektor gestartet, wobei
die Einstellungen beibehalten werden, die vor dem letzten
Ausschalten aktiv waren;
- schaltet sich nach einem Spannungsausfall unter Beibehaltung
der vor der Abschaltung aktiven Einstellungen wieder ein;
- Außenluftdrahtfühler (mit beiliegendem Fühlerhalter zur
Positionierung in der Ansaugleitung des Gebläsekonvektors);
Durch Thermostat geregelte Lüftung
Bei Auswahl der durch Thermostat geregelten Lüftung mit auf
eine bestimmte Drehzahl eingerichtetem Lüfter schaltet dieser
sich automatisch beim Erreichen der gewünschten Temperatur
aus.
Die Bedientafel wird bereits für den Betrieb mit durch
Thermostat geregelter Lüftung vorgerüstet geliefert.
Dauerlüftung
Bei Auswahl der Dauerlüftung mit auf eine bestimmte Drehzahl
eingerichtetem Lüfter bleibt dieser auch dann aktiv, wenn die
Soll-Temperatur erreicht wird.
Zum Einrichten der Dauerlüftung muss der JUMPER auf der
Elektronikkarte entfernt werden.
AUTOMATISCHER LUFTSEITIGER CHANGE OVER
Die Steuerung ermöglicht es, automatisch die Betriebsart
des Gebläsekonvektors im Heizbetrieb oder Kühlbetrieb je
nach der eingerichteten Temperatur und der vom Fühler im
Gebläsekonvektor ermittelten Temperatur festzulegen.
15
Deutsche
Wir möchten Sie zum Kauf der Bedientafel mit elektronischem Thermostat FMT10 Aermec beglückwünschen. Hergestellt aus Materialien von hoher Qualität und unter genauer Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen ist “FMT10” benutzerfreundlich und wird Sie lange beim Gebrauch begleiten.
Deutsche
VERWENDUNG
1
2
WARMER
OFF
1 - GRÜNE KONTROLLLEUCHTE
Grüne Led-Kontrollleuchte, zeigt an, dass die Bedientafel
gespeist wird.
2 - TEMPERATURREGELUNG
- Drehgriff zum Einrichten der Raumtemperatur (10°C ÷ 30°C)
ON
LOW MED HIGH
COOLER
3 - EINSCHALTEN - AUSSCHALTEN
Ermöglicht das Ein- und Ausschalten des Gebläsekonvektors.
4 - LÜFTERGESCHWINDIGKEIT
Ermöglicht das Einrichten der Lüfterdrehzahl des
Gebläsekonvektors (niedrig, mittel oder hoch).
3
4
EINSCHALTEN UND AUSSCHALTEN
Verschieben Sie den Schalter OFF-ON , um den Gebläsekonvektor einoder auszuschalten.
WARMER
Prüfen Sie für einen ordnungsgemäßen Betrieb vor dem Einschalten des
Gebläsekonvektors, ob in der Anlage Wasser mit der für die gewählte Betriebsart geeigneten Temperatur fließt.
Prüfen Sie im Besonderen, ob beim Winterbetrieb die Wärmepumpe oder
der Heizkessel, bzw. beim Sommerbetrieb die Kühlvorrichtung eingeschaltet sind.
FMT10 kann auch mit Gebläsekonvektoren zur sensiblen Kühlung kombiniert werden.
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
TEMPERATURREGELUNG
Wählen Sie mit dem Drehgriff die gewünschte Temperatur, d.h. zum
Erhöhen im Uhrzeigersinn drehen und zum Verringern entgegen dem
Uhrzeigersinn.
Die einrichtbaren Temperaturen liegen als Richtwert zwischen 10°C und 30°C.
Es ist notwendig, dass das Wasser in der Anlage die richtige Temperatur hat.
GEBLÄSEDREHZAHL
Es kann manuell zwischen mehreren Gebläsedrehzahlen gewählt werden:
Minimale Drehzahl: LOW
Mittlere Drehzahl: MED
Maximale Drehzahl: HIGH
16
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Deutsche
INSTALLATION
muss entfernt die JUMPER auf der
Elektronikkarte (siehe Zeichnung).
Ve r m e i d e n S i e e i n e I n s t a l l a t i o n
der Bedientafel in einer direkt der
Sonneneinstrahlung, Luftströmen,
Wärmequellen und dem Fluss des
Gebläsekonvektors ausgesetzten Position.
Installieren Sie das Gerät in einer Höhe
von etwa 150 cm vom Fußboden an
einer klimatisierten Innenwand.
S ch l i e ß e n S i e d i e K a b e l a n d i e
Klemmleiste, wie in den Schaltplänen
angegeben, an.
Verwenden Sie Kabel mit einer Länge
von maximal 6 m.
6
10
71
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass
die Stromversorgung des Gerätes unterbrochen ist, bevor Sie Eingriffe an demselben vornehmen.
ACHTUNG: Die elektrischen
Anschlüsse sowie die Installation
der Gebläsekonvektoren und ihres
Zubehörs muss von Personen durchgeführt werden, die über die nötige technische Ausbildung für die Installation,
Veränderung, Erweiterung und Wartung
der Anlagen haben und in der Lage sind,
diese hinsichtlich der Sicherheit und
Funktionsfähigkeit zu prüfen.
Besonders für die elektrischen
Anschlüsse müssen folgende Prüfungen
durchgeführt werden:
- Messung des Isolationswiderstandes
der elektrischen Anlage.
- Durchgangsprüfung der Schutzleiter
Es folgen grundlegende Hinweise für
eine korrekte Geräteinstallation.
Die perfekte Ausführung aller Arbeitsgänge
je nach den spezifischen Erfordernissen
obliegt der Erfahrung des Installateurs.
Das Regelgerät besteht aus einer elektronischen Bedieneinheit, und ist für
Unterputzmontage vorgesehen. Der
Einbau erfolgt in eine, in die Wand eingelassenes, rechteckiges und genormtes
Gehäuse vom Typ 503. Im Lieferumfang
enthalten ist ein weißer Einbaurahmen.
Bei der Installation kann zwischen
der Lüftung mit Thermostat und der
Dauerlüftung gewählt werden. Das
Thermostat ist für die Lüftung mit
Regelung durch Thermostat eingerichtet. Zum Einstellen der Dauerlüftung
FCX / FCS
20mm
AIR
SCHALTPLÄNE
LEGENDE
IG
M
MS
MV
PE
RX
VC
VCF
VF
= Optionsteile
= Hauptschalter
= Klemmleiste
= Mikroschalter
= Ventilatormotor
= Erdanschluss
= El. Heizregister
= Dreiwegeventil (Heinz)
= Dreiwegeventil (Heinz/Kühl)
= Dreiwegeventil (Kühl)
= Vor Ort auszuführende Anschlüsse
= Nicht gelieferte Komponenten
VCF
FAN COIL
VF VC
Min.
120VAC 60Hz
L N
Med.
Max.
FMT10
EXT. SENSOR
HIGH
MED
LOW
HEAT
COOL
L2 - N
L1~
C650 FS - 1C - 1H
Die Schaltpläne werden ständig aktualisiert, deswegen muss man sich stets auf das mit dem Gerät gelieferte Schaltschema beziehen.
17
FMT10
2-Leitungs-Anlage
Fan Coil mit Ventil
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VCF
7
MIN
3
MED
2
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
1
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
N
IG
PE
12OVAC 60Hz
FMT10
4-Leitungs-Anlage
Fan Coil mit 2 Ventilen
MS*
MS*
FMT10
3
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
VC
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VF
7
MIN
2
MED
1
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
PE
N
IG
12OVAC 60Hz
FMT10
2-Leitungs-Anlage
Fan Coil mit Ventil
und elektrischem Widerstand
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
3
4
6
BL
0
NE
MA
1
M
RO
M
MV
PE
F 2A
N
NE
8
6
4
2
NE
NE
NE
2
C
TSRM
L
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
1
NE
RX
NE
1
L2 - N
CRE
BL
BL
RO
1
10
5
C
BL
RO
9
L1~
RO
8
MAX
VF
7
N
L
IG
12OVAC 60Hz
3
MIN
2
MED
1
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
Deutsche
SCHALTPLÄNE
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Die Schaltpläne werden ständig aktualisiert, deswegen muss man sich stets auf das mit dem Gerät gelieferte Schaltschema beziehen.
18
El termostato de regulación FMT10 es un tablero de mandos
para fan coils, para instalaciones de pared.
Controla el funcionamiento del fan coil en función de la
modalidad configurada y de la temperatura ambiente para
mantener la temperatura deseada.
El tablero debe montarse en la pared; se utiliza en instalaciones
a 4 tubos, a 2 tubos y a 2 tubos con resistencia, con la
posibilidad de conectar dos válvulas de tipo On - Off para la
interceptación del agua de alimentación de las baterías.
Sonda aire exterior (suministrada junto con portasonda) que
debe situarse en aspiración del fan coil.
Cada tablero de mandos sólo puede controlar un fan coil.
El tablero de mandos está formado únicamente por circuitos
eléctricos conectados a una tensión de red de 120VAC 60Hz;
por esta razón, todas las entradas para las sondas y mandos
deben ser aisladas para esta tensión.
Los servomandos de las válvulas deben adaptarse para
120VAC.
FMT10 puede ser instalado solamente por parte de personal
especializado.
Quite la tensión de alimentación antes de iniciar cualquier
actividad de instalación o mantenimiento.
El contacto con los componentes bajo tensión puede provocar
una peligrosa descarga eléctrica.
CARACTERÍSTICAS DE LOS CABLES DE CONEXIÓN
Utilice cables del tipo H05V-K o bien N07V-K con aislamiento
300/500 V si van cubiertos en tubo o en canal de cables.
Para instalaciones con cable a la vista, utilice cables con doble
aislamiento de tipo H05W-F.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
Alimentación eléctrica: 120VAC (± 10%) 60Hz
Rango temperaturas modificables: 10°C ÷ 30°C
Zona muerta: 2°C
Diferencial: 1°C
Condiciones ambientales de funcionamiento: 0°C ÷ 60°C con
humedad relativa 10% ÷ 90%, sin condensación.
Condiciones ambientales de almacenamiento: -18°C ÷ 60°C
con humedad relativa 10% ÷ 90%, sin condensación.
Material: ABS UL94 V0
Color: RAL 9016
FUNCIONES
VENTILACIÓN
El termostato mantiene en el ambiente la temperatura
configurada.
El tablero de mandos FMT10 está dotado de las siguientes
funciones:
Control de la ventilación de tres velocidades.
La modalidad de ventilación se configura mediante el puente
de la tarjeta electrónica (ver imagen).
- cursor OFF-ON
- elección de la velocidad de ventilación:
HIGH Alta
MED
media
LOW baja;
- selector temperaturas (aproximadamente +10°C ÷ 30°C)
- cambio estación automático lado aire (zona muerta de 2°C);
- gestión instalaciones 2 tubos
- gestión instalaciones 4 tubos
- gestión instalaciones 2 tubos + resistencia eléctrica
- ventilación con termostato;
- ventilación continua;
- en el momento del encendido, el fan coil se pone en marcha
manteniendo las programaciones que estaban activas antes
del apagado anterior;
- después de un corte de tensión, se vuelve a poner en marcha
manteniendo las programaciones que estaban activas antes
de apagarse;
Ventilación con termostato
Escogiendo la ventilación con termostato con el ventilador
en una determinada velocidad de ventilación, ésta se apagará
automáticamente una vez alcanzada la temperatura deseada.
El tablero suministrado esta preparado ya para funcionar en
modo ventilación con termostato.
Ventilación continua
Escogiendo la ventilación continua con el ventilador en una
determinada velocidad de ventilación, ésta permanece activa
incluso cuando se alcanza la temperatura de set.
Para configurar la ventilación continua hay que quitar el
JUMPER en la tarjeta electrónica.
CHANGE OVER AUTOMÁTICO LADO AIRE
El control permite establecer automáticamente el modo de
funcionamiento del fan coil en Calentamiento o bien en
Enfriamiento en función de la temperatura configurada y de la
temperatura ambiente detectada por la sonda en el fan coil.
- sonda aire exterior de hilo (suministrada junto con portasonda
que debe situarse en aspiración del fan coil);
19
Español
Queremos felicitarles por haber adquirido el tablero de mandos con termostato electrónico
FMT10 Aermec. Realizado con materiales de calidad superior, respetando rigurosamente las
normativas de seguridad, “FMT10” es fácil de usar y les acompañará durante largo tiempo.
Español
USO
1
2
1 - PILOTO VERDE
Piloto verde, indica que el tablero está alimentado
WARMER
OFF
ON
3 - ENCENDIDO - APAGADO
Permite encender y apagar el fan coil
LOW MED HIGH
COOLER
3
2 - REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
Mando para configurar la temperatura ambiente (10°C÷30°C)
4 - VELOCIDAD FAN COIL
Permite configurar la velocidad de ventilación del fan coil
(baja, media o alta)
4
ENCENDIDO Y APAGADO
El cursor en la posición OFF-ON para encender o apagar el fan coil.
Para un correcto funcionamiento, antes de encender el fan coil asegúrese
de que en la instalación circule agua a la temperatura idónea en el modo
de funcionamiento deseado.
En particular, asegúrese de que en el funcionamiento invernal estén
encendidas la bomba de calor o la caldera y en el funcionamiento estival
esté encendida la enfriadora.
FMT10 puede combinarse también con fan coils para enfriamiento sólo
sensible.
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
Seleccione con el mando la temperatura deseada, para aumentar, gírelo
en sentido horario, para disminuir gírelo en sentido antihorario.
Las temperaturas configurables van, aproximadamente, de los 10°C a los
30°C.
Es necesario que el agua en la instalación esté a la temperatura
adecuada.
VELOCIDAD DE VENTILACIÓN
Se puede escoger manualmente entre diferentes velocidades de
ventilación:
Mínima velocidad: LOW
Media velocidad: MED
Máxima velocidad: HIGH
20
WARMER
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
Español
INSTALACIÓN
ventilación continua hay que quitar el
JUMPER en la tarjeta electrónica (ver
dibujo). No instale el tablero de mandos
en posiciones directamente expuestas
a los rayos solares, a las corrientes de
aire, a las fuentes de calor ni al flujo del
fan coil. Instálelo a una altura de unos
150 cm del suelo, en una pared interna
climatizada.
Conecte los cables a la caja de
conexiones como indican los esquemas
eléctricos.
Utilice cables de una longitud máxima
de 6 metros.
6
10
71
AT E N C I Ó N : a n t e s d e c u a l q u i e r
intervención, asegúrese de que el
aparato está desconectado de la
alimentación eléctrica.
ATENCIÓN: las conexiones eléctricas,
la instalación de los fan coil y de sus
accesorios deben ser efectuadas sólo por
personas que reúnan los requisitos técnicoprofesionales de habilitación para la
instalación, la transformación, la ampliación
y el mantenimiento de las instalaciones y
que sean capaces de verificar la seguridad y
la funcionalidad de las mismas.
Con respecto a las conexiones eléctricas,
es necesario comprobar:
- Medida de la resistencia de aislamiento
de la instalación eléctrica.
- Prueba de la continuidad de los
conductores de protección.
En este manual se muestran las
indicaciones esenciales para una
correcta instalación de los aparatos.
De todas formas, se deja a la experiencia
del técnico instalador el perfeccionamiento
de todas las operaciones según las
exigencias específicas.
El equipo de mando está constituido por
un tablero de mandos electrónico que
debe instalarse empotrado en la pared
ESQUEMAS
ELÉCTRICOS
en
una caja rectangular
normalizada de
3 módulos (tipo 503).
El tablero de mandos está dotado de un
embellecedor de color blanco.
Puede escogerse, en fase de instalación,
si se desea tener una ventilación con
termostato o continua. El termostato
está configurado para la ventilación
con termostato, para configurar la
FCX / FCS
20mm
AIR
ESQUEMAS ELÉCTRICOS
LEYENDA
IG
= Interruptor general
M
= Caja de conexiones
MS
= Microinterruptor
= Componentes opcionales facilitados
= Conexiones que deben realizarse in situ
MV = Motor ventilador
PE
RX
VC
VCF
VF
= Componentes no suministrados
= Toma de tierra
= Resistencia eléctrica
= Válvula agua de 3 vías (calor)
= Válvula agua de 3 vías (calor/frío)
= Válvula agua de 3 vías (frío)
VCF
FAN COIL
VF VC
Min.
120VAC 60Hz
L N
Med.
Max.
FMT10
EXT. SENSOR
HIGH
MED
LOW
HEAT
COOL
L2 - N
L1~
C650 FS - 1C - 1H
El cableado de las máquinas es sometido a actualizaciones constantes. Por favor, para cada unidad hagan referencia a los esquemas suministrados con la misma.
21
FMT10
instalación 2 tubos
fan coil con válvula
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VCF
7
MIN
3
MED
2
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
1
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
N
IG
PE
12OVAC 60Hz
FMT10
instalación 4 tubos
fan coil con 2 válvulas
MS*
MS*
FMT10
3
4
5
6
8
9
10
3
4
6
NE
BL
VC
MA
1
M
RO
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
L2 - N
NE
1
L1~
BL
5
MAX
VF
7
MIN
2
MED
1
M
MV
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
L
PE
N
IG
12OVAC 60Hz
FMT10
instalación 2 tubos
fan coil con válvula
y resistencia eléctrica
MS*
MS*
FMT10
4
5
6
3
4
6
BL
0
NE
MA
1
M
RO
M
MV
PE
F 2A
N
NE
8
6
4
2
NE
NE
NE
2
C
TSRM
L
HIGH
2
MED
6
1
LOW
4
5
HEAT
RO
3
COOL
MA
2
1
NE
RX
NE
1
L2 - N
CRE
BL
BL
RO
1
10
5
C
BL
RO
9
L1~
RO
8
MAX
VF
7
N
L
IG
12OVAC 60Hz
3
MIN
2
MED
1
WARMER
C650 FS - 1C - 1H
M
FCX
EXT. SENSOR
Español
ESQUEMAS ELÉCTRICOS
OFF
ON
LOW MED HIGH
COOLER
El cableado de las máquinas es sometido a actualizaciones constantes. Por favor, para cada unidad hagan referencia a los esquemas suministrados con la misma.
22
I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi.
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les
données considérées nécessaires à l’amelioration du produit.
Technical data shown in this booklet are not binding.
Aermec S.p.A. shall have the right to introduce at any time whatever modifications deemed necessary to the improvement of the product.
Im Sinne des technischen Fortsschrittes behält sich Aermec S.p.A. vor, in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne Ankündigung durchzuführen.
ILos datos técnicos indicados en la presente documentación no son vinculantes.
Aermec S.p.A. se reserva el derecho de realizar en cualquier momento las modificaciones que estime necesarias para mejorar el producto.
AERMEC S.p.A.
I-37040 Bevilacqua (VR) - Italia
Via Roma, 44 - Tel. (+39) 0442 633111
Telefax (+39) 0442 93730 - (+39) 0442 93566
www.aermec.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement