DIGITAL DUAL STATION

DIGITAL DUAL STATION
Reference Guide
Index
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Page
1
5
9
13
17
D I G I TA L D UA L S TAT I O N
DD 5700
1
* 1300
* 2210
* AP 1300
Ref.1300000
* 2245
* 1200
* PA 8110
Ref.0748110
* PA 1200
Ref.1200000
* PA 8120
Ref.0748120
Control unit
DD 5700 230V Ref. 5700200
DD 5700 120V Ref. 5700100
DD 5700 100V Ref. 5700110
* PA 4200
Ref.4200000
* AD 8245
Ref.0788245
* 2245
* 2245
Ref.2245000
* AD 8210
Ref.0788210
* 2210
Ref.2210000
* AP 8130
Ref.0788130
* These elements are not included with the control unit
* 5600
* DR 5650
Ref.5650000
* DR 8500
Ref.0788500
* Electric desoldering pump
MS 9014 Ref.9014000
* Air pressure desoldering system
MS 9015 Ref.9015000
ENGLISH
We appreciate the trust you have placed in JBC by purchasing this station. It has
been manufactured with the strictest quality standards in order to give you the best
possible service. Before turning on your station, we recommend that you read these
instructions carefully.
This is a DD 5700 digital dual station.
In order to complete the soldering station you should choose the necessary elements for the task
you want to carry out (example shown in graph design, for kits composition visit our website).
ENGLISH
DD 5700 digital dual station
This unit allows you to connect and work with
2 tools simultaneously.
You can connect this unit to all the tools of our
JBC series but always using its corresponding
stand, including the DR 5650 desoldering iron by
adding the electric desoldering pump MS 9014
Ref. 9014000 or the air pressure desoldering
system MS 9015 Ref.9015000.
INTRODUCING JBC TECHNOLOGY
The exclusive JBC heating system achieves an
exceptional thermal recovery, which increases
productivity, quality, reduces cost of ownership
and ensures fast return on investment.
Unequalled thermal response
An excellent soldering tool features instant thermal
response conceived by a high power/mass ratio.
A high power/mass ratio is being used to maintain
the tip’s temperature as close as possible to the
one selected on the control unit, even when the
thermal load is significant. This is the formula
needed to perform high quality solderjoints and
avoid cold ones, protect the PCB that is being
soldered and increase productivity.
Technical specifications
- Temperature selection from 90 to 450°C or
190 to 840°F (±5%).
- Power: 150W.
- Safety transformer, red separator and double
isolation, with an integrated temperature
protection fuse.
- DD 5700 230V control unit
Ref. 5700200
Input: 230V 50Hz. Output: 24V.
- DD 5700 120V control unit
Ref. 5700100
Input: 120V 60Hz. Output: 24V.
- DD 5700 100V control unit
Ref. 5700110
Input: 100V 60Hz. Output: 24V.
- Total weight of unit: 6Kg (13,25lbs).
- ESD protected housing "skin effect".
Typical surface resistance: 10 5-10 11 Ohms/
square.
- Complies with CE standards on electrical
safety, electromagnetic compatibility and
antistatic protection.
- RoHS compliant.
- Equipotential connector and the tool tip are
connected to station mains ground supply for
ESD protection.
INTELLIGENT HEAT MANAGEMENT
The only time that a soldering tool should be at
working temperature is when it is actually being
used. JBC stations identify if and how a tool is
being used and depending on this switches the
tool to one of the following modes with their
respective temperatures:
Work mode: selected working temperature i.e.
350°C.
Sleep mode: during short periods of inactivity
the tool’s temperature is being lowered to an
intermediate temperature i.e. 220°C.
Hibernation mode: During larger periods of
inactivity i.e. 30 minutes, the tool’s power is being
cut off and it cools down to room temperature.
The advantages of this heat management are
significantly increased catridge lifespan and
substantial energy savings which ensures low
cost of ownership.
JBC Tools save money by managing Heat
efficiently saving energy, time and improving
processes.
This product should not be thrown in the
garbage.
You will find all the information about control unit
DD 5700 in our web site:
http://www.jbctools.com
If you would like to change the SLEEP and
HIBERNATION parameters, as any other
function, see page 21.
JBC reserves the right to make technical changes without prior
notification.
2
ENGLISH
JBC HANDPIECES RANGE
All the JBC series soldering
handpieces can be connected to the
DD 5700 station.
For a soldering handpiece to work
properly, the following components are
required: a control unit, a handpiece
and the corresponding stand and
cartridge.
These articles are not included with the
station and are available as
accessories.
The soldering iron is connected to the
station in the following way:
The cable connection of the soldering
iron is connected to the plug in the
soldering iron stand and the cable
connection of the soldering iron stand
can be connected to any of the two
connectors at the back of the station.
There is a diagram of the connection
on the device.
AD 8210
Ref.0788210
AD 8245
Ref.0788245
2210
Ref.2210000
Cartridges
2210
2245
Ref.2245000
Cartridges
2245
HOT TWEEZERS
DD 5700 station allows you to connect
two different models of tweezers,
each one with its respective range of
cartridges and stand:
- PA 1200 micro hot tweezers ref.
1200000.
- PA 4200 hot tweezers ref. 4200000.
For tweezers to work properly, the
following components are required:
control unit, hot tweezers, a stand and
a set of cartridges corresponding to
the chosen tweezer.
The tweezers are connected to the
station in the following way:
The cable connector from the tweezers
is plugged into the connector on the
stand. The cable connector on the
stand can be connected to any of the
two connectors at the back of the station.
There is a diagram of the connection on
the device.
PA 8120
Ref. 0748120
PA 8110
Ref. 0748110
PA 4200
Ref. 4200000
PA 1200
Ref. 1200000
Cartridges
for the PA 4200
hot tweezers
3
1200
cartridges
ENGLISH
DR 5650 DESOLDERING IRON
DD 5700 station allows you to connect the
DR 5650 desoldering iron Ref. 5650000 by
adding the MS 9014 electric desoldering
pump Ref. 9014000 or the MS 9015 air
pressure desoldering system Ref. 9015000.
Electric desoldering pump
MS 9014 Ref.9014000
Air pressure desoldering system
MS 9015 Ref.9015000
DR 8500
desoldering iron stand
Ref.0788500
For the desoldering iron to work properly, the
following components are required: the control
unit, the desoldering iron, a desoldering
pump module and the DR 8500 stand.
These articles are not included with the station.
The desoldering iron is connected to the
station following the below procedure:
Connect the cable connection from the
desoldering iron to the plug in the DR 8500
desoldering iron stand, connect the vacuum
hose to the desoldering air filter of the
desoldering pump module.
The cable connection of the desoldering iron
stand can be connected to any of the two
connectors at the back of the station and the
cable connection of the desoldering pump is
connected to the plug "Desoldering pump".
DR 5650
desoldering iron
Ref.5650000
4
ESPAÑOL
Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir esta estación. Ha sido
fabricada con las más estrictas normas de calidad para prestarle el mejor servicio.
Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las
instrucciones que a continuación se detallan.
* 2245
* 2245
* 2210
* AP 1300
Ref.1300000
* 5600
* 1300
* DR 5650
Ref.5650000
5
* Estos elementos no se suministran con la unidad de control
* 2245
Ref.2245000
* 2210
Ref.2210000
* AD 8210
Ref.0788210
* AP 8130
Ref.0788130
* DR 8500
Ref.0788500
* Bomba desoldadora eléctrica
MS 9014 Ref.9014000
* Bomba desoldadora de aire comprimido
MS 9015 Ref.9015000
* 1200
* PA 1200
Ref.1200000
* AD 8245
Ref.0788245
* PA 4200
Ref.4200000
* PA 8120
Ref.0748120
Unidad de control
DD 5700 230V Ref. 5700200
DD 5700 120V Ref. 5700100
DD 5700 100V Ref. 5700110
* PA 8110
Ref.0748110
Usted ha adquirido la unidad de control digital dual DD 5700.
Para que la estación soldadora esté completa debe elegir la herramienta, el soporte y los cartuchos
adecuados al trabajo a realizar (ejemplo mostrado gráficamente, consulte composición de kits en
nuestra web).
ESPAÑOL
Unidad de control digital dual DD 5700
Esta unidad permite la conexión de dos
herramientas y trabajar simultáneamente con
ambas.
Se pueden conectar a esta estación todas las
herramientas de nuestra gama JBC usando
siempre su correspondiente soporte, incluso el
desoldador DR 5650 añadiendo la bomba
desoldadora eléctrica MS 9014 Ref. 9014000 o la
bomba desoldadora de aire comprimido MS 9015
Ref. 9015000.
INTRODUCCIÓN A LA TECNOLOGIA JBC
El exclusivo sistema de calentamiento de JBC
consigue una excepcional recuperación de la
temperatura, que aumenta la productividad,
calidad, y reduce el coste de propiedad
proporcionando una rápida recuperación de la
inversión efectuada.
Respuesta térmica inigualable
Un soldador excelente con una respuesta térmica
concebida por un alto ratio de potencia/masa.
Un ratio de alta potencia/masa es utilizado para
mantener la temperatura de la punta tan próxima
a la seleccionada en la unidad de control, incluso
cuando la carga termal es importante. Esta es la
formula necesaria para llevar a cabo una alta
calidad de soldaduras, trabajar a temperaturas
máximas mas bajas y evitar soldaduras frías,
con lo cual se protegen los circuitos y
componentes que se están soldando,
aumentando la productividad.
Datos técnicos
- Selección de la temperatura entre 90 y 450°C
o 190 y 840°F (±5%).
- Potencia: 150W.
- Transformador de seguridad, separador de
red y doble aislamiento, con fusible integrado
de protección temperatura.
- Unidad de control DD 5700 230V Ref. 5700200
Entrada: 230V 50Hz. Salida: 24V.
- Unidad de control DD 5700 120V Ref. 5700100
Entrada: 120V 60Hz. Salida: 24V.
- Unidad de control DD 5700 100V Ref. 5700110
Entrada: 100V 60Hz. Salida: 24V.
- Peso unidad completa: 6Kg.
- Caja antiestática "skin effect".
Resistencia típica superficial: 10 5-1011 Ohms/
cuadro.
- Cumple la normativa CE sobre seguridad
eléctrica, compatibilidad electromagnética y
protección antiestática.
- Cumple la normativa RoHS.
- El borne equipotencial y la punta del soldador
están en conexión directa a la toma de tierra
de red para protección ESD.
GESTION INTELIGENTE DEL CALOR
La única ocasión que el soldador debe estar a
temperatura de trabajo es cuando se está
utilizando. Las estaciones de JBC identifican
como se está utilizando la herramienta y
dependiendo de eso cambia la herramienta a
uno de los siguientes modos con sus respectivas
temperaturas:
Modo de trabajo: Temperatura seleccionada es
350ºC.
Modo sleep: Durante periodos cortos de
inactividad, la temperatura de la herramienta baja
a temperatura intermedia, por ejemplo a 220ºC.
Modo Hibernación: Durante largos periodos de
inactividad, por ejemplo 30 minutos, la potencia
de la herramienta se para y baja la temperatura a
temperatura ambiente.
Las ventajas de esta gestión del calor es el
aumento de la vida de la punta lo que implica un
coste menor de propiedad.
Con el sistema de gestión del calor y ahorro
de energía JBC proporciona también
un ahorro de tiempo y mejora de procesos.
Este producto no debe ser tirado a la
basura.
Si desea cambiar los parámetros de SLEEP e
HIBERNATCIÓN, así como cualquier otra
función, vea página 21.
Encontrará toda la información sobre la unidad de
control DD 5700 en nuestra web:
http://www.jbctools.com
JBC se reserva el derecho de introducir modificaciones sin
previo aviso
6
ESPAÑOL
LAPICES SOLDADORES JBC
La estación DD 5700 permite conectar
todos los lápices soldadores de la
gama JBC.
Para tener el soldador operativo se
necesita: la unidad de control, un lápiz,
el soporte y cartucho adecuado al lápiz
que se haya escogido.
Estos productos están disponibles
como un accesorio, no se incluyen en
la estación.
El lápiz se conecta a la estación de la
siguiente forma:
El cable del lápiz se debe conectar al
conector que existe en el soporte soldador
y el cable del soporte soldador se puede
conectar a cualquiera de los dos
conectores que hay en la parte posterior
de la estación. Vea el gráfico de
conexionado en la figura.
AD 8210
Ref.0788210
AD 8245
Ref.0788245
2210
Ref.2210000
Cartuchos
2210
2245
Ref.2245000
Cartuchos
2245
PINZAS DESOLDADORAS
La estación DD 5700 permite conectar
dos modelos de pinza desoldadora,
con sus respectivas gamas de
cartuchos y soporte:
- La micro pinza desoldadora PA
1200 ref. 1200000.
- La pinza desoldadora PA 4200 ref.
4200000.
Para tener una pinza desoldadora
operativa se necesita: la unidad de
control, una pinza, el soporte y un
par de cartuchos correspondientes
a la pinza que se haya escogido.
La pinza se conecta a la estación de la
siguiente forma:
El cable de la pinza se debe conectar
al conector que existe en el soporte y
el cable del soporte pinza se puede
conectar a cualquiera de los dos
conectores que hay en la parte posterior
de la estación. Vea el gráfico de
conexionado en la figura.
PA 8120
Ref. 0748120
PA 8110
Ref. 0748110
PA 4200
Ref. 4200000
PA 1200
Ref. 1200000
Cartuchos
para la pinza
PA 4200
7
Cartuchos
1200
ESPAÑOL
DESOLDADOR DR 5650
La estación DD 5700 permite conectar el
desoldador DR 5650 Ref. 5650000
añadiendo la bomba desoldadora eléctrica
MS 9014 Ref. 9014000 o la bomba
desoldadora de aire comprimido MS 9015
Ref. 9015000.
Bomba desoldadora eléctrica
MS 9014 Ref.9014000
Bomba desoldadora de aire
comprimido MS 9015 Ref.9015000
Soporte desoldador
DR 8500
Ref.0788500
Para tener el desoldador operativo se
necesita: la unidad de control, el desoldador,
el módulo bomba desoldadora y el soporte
DR 8500.
Estos productos están disponibles como un
accesorio, no se incluyen en la estación.
El desoldador se conecta a la estación de la
siguiente forma:
El cable del desoldador se debe conectar al
soporte desoldador DR 8500 y el tubo de
aspiración al conjunto filtro aspiración de la
bomba desoldadora.
El cable del soporte desoldador se puede
conectar a cualquiera de los dos conectores
que hay en la parte posterior de la estación y
el cable de la bomba desoldadora en el
conector "Desoldering pump" de la estación.
Desoldador DR 5650
Ref.5650000
8
FRANÇAIS
Nous vous remercions de la confiance déposée en JBC à travers l’acquisition de
cette station. Elle est fabriquée dans les plus strictes normes de qualité pour vous
rendre un meilleur service. Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous
recommandons de lire attentivement les instructions détaillées ci-après.
* 2245
* 2245
Réf.2245000
9
* Ces éléments ne sont pas livrés avec la station
* 5600
* 1300
* DR 5650
Réf.5650000
* 2210
* AP 1300
Réf.1300000
* 2245
* 2210
Réf.2210000
* AD 8210
Réf.0788210
* AP 8130
Réf.0788130
* DR 8500
Réf.0788500
* Pompe à dessouder électrique
MS 9014 Réf.9014000
* Pompe à dessouder à air comprimé
MS 9015 Réf.9015000
* 1200
* PA 1200
Réf.1200000
* AD 8245
Réf.0788245
* PA 4200
Réf.4200000
* PA 8120
Réf.0748120
Unité de contrôle
DD 5700 230V Réf. 5700200
DD 5700 120V Réf. 5700100
DD 5700 100V Réf. 5700110
* PA 8110
Réf.0748110
Vous venez d’acquérir une unité de contrôle digitale dual DD 5700.
Pour que la station soit complète, vous devez choisir l'outil, le support et cartouches respectifs
adécuats pour votre travail à réaliser (exemple démontré graphiquement, consulter composition de
kits sur notre site web).
FRANÇAIS
Unité de contrôle digitale dual DD 5700
Cette unité vous permet la connection de 2outils
pouvant travailler simultanément.
Tous les outils de la gamme JBC peuventêtre
connectés à la unité de côntrole DD 5700
àcondition d'utiliser leur supports respectifs. Lefer
à dessouder DR 5650 peut également êtreutilisé
à condition d'ajouter la pompe à dessouder
électrique MS 9014 Réf. 9014000 ou la pompe
àdessouder à air comprimé MS 9015 Réf. 9015000.
INTRODUCTION A LA TECHNOLOGIE JBC
Le système de chauffe exclusif JBC permet une
exceptionnelle récupération de la température,
ce qui augmente la productivité, la qualité, et
réduit les coûts permettent une rapide
récupération d’investissements.
Réponse thermique inégalée
Un excellent fer à souder avec une réponse
thermique obtenue grâce au un fort ratio de
puissance/masse.
Un fort ratio de puissance/masse est utilisé pour
maintenir la température de la panne au plus
près de celle sélectionnée sur l’unité de contrôle,
même lorsque la charge thermique est importante.
Ceci est la formule nécessaire pour mener à bien
une haute qualité de soudure, éviter des
soudures froides, protéger les circuits à souder
et augmenter la productivité.
Données techniques
- Sélection de la température entre 90 et 450°C
ou 190 et 840°F (±5%).
- Puissance: 150W.
- Transformateur de sécurité, séparateur du
secteur et double isolement, avec fusible
intégré pour la protection de température.
- Unité de contrôle DD 5700 230V Réf. 5700200
Entrée: 230V 50Hz. Sortie: 24V.
- Unité de contrôle DD 5700 120V Réf. 5700100
Entrée: 120V 60Hz. Sortie: 24V.
- Unité de contrôle DD 5700 100V Réf. 5700110
Entrée: 100V 60Hz. Sortie: 24V.
- Poids total de l'unité: 6Kg.
- Boîtier antistatique "skin effect".
Résistance typique superficielle: 10 5-10 11
Ohms/carré.
- Conforme aux normes CE portant sur la
sécurité électrique, la compatibilité
électromagnétique et la protection
antistatique.
- Conforme aux norme RoHS.
- La prise équipotentielle et la cartouche sont en
connexion directe avec la prise de terre
secteur pour la protection antistatique (ESD).
GESTION INTELLIGENTE DE LA
TEMPERATURE
La seule fois ou le fer à souder doit être à
température de travaille, est lorsqu’il est utilisé.
Les stations JBC détectent que le fer est en
mode utilisation et en relation avec cela elles
adaptent le fer aux modes suivants avec
températures respectives:
Mode de travaille: la température sélectionnées
est 350°C.
Mode sleep: pendant de courtes durées
d’inactivité, la température du fer baisse jusqu’à
une température intermédiaire de 220°C par
exemple.
Mode hibernation: pendant de longues durée
d’inactivité, par exemple 30 minutes, la puissance
du fer s’arrête et la température baisse jusqu’à
atteindre la température ambiante.
Les avantages d’une telle gestion de la
température sont d’augmenter la durée de vie
des pannes ce qui implique un coût de maintien
moins élevé.
Avec ce système de gestion de la température
et économie d’énergie JBC permet également
une économie de temps et une amélioration
du processus.
Ce produit ne doit pas être jeté à la
poubelle.
Si vous souhaitez changer les paramèters
de SLEEP et HIBERNATION, ou toute autre
fonction, voyez page 21.
Vous trouverez toutes les informations concernant
l'unité de contrôle DD 5700:
http://www.jbctools.com
JBC se réserve le droit d'apporter des modifications
techniques à ses appareils sans préavis
10
FRANÇAIS
CRAYONS DE LA GAMME JBC
La station DD 5700 permet de connecter
tous les crayons à souder de la gamme
JBC.
Pour avoir un fer à souder opérationnel,
vous avez besoin de l’unité de contrôle,
d’un crayon, les supports et cartouches
respectis.
Ces produits sont disponibles en tant
qu’accessoires et ne sont pas livrés
avec la station.
Le crayon se connecte à la station de la
façon suivante:
Le câble du crayon doit être connecté
au connecteur se trouvant sur le support
à souder et le câble du support à
souder peut être connecté à n'importe
lequel des deux connecteurs placés à
l'arrière de la station. Voir schéma de
connection de la station en la figure.
AD 8210
Réf.0788210
AD 8245
Réf.0788245
2210
Réf.2210000
Cartouches
2210
2245
Réf.2245000
Cartouches
2245
PINCES À DESSOUDER
La station DD 5700 permet de
connecter deux modèles de pinces à
dessouder, avec leurs gammes
respectives de cartouches et
supports:
- La micro pince à dessouder PA
1200 réf. 1200000.
- La pince à dessouder PA 4200 réf.
4200000.
Pour qu'une pince à dessouder soit
opérationnelle, nécessite une unité de
contrôle, una pince, un support pince
et une paire de cartouches
correspondant à la pince choisie.
La pince se connecte à la station de la
manière suivante:
Le câble de la pince doit être connectè
au connecteur existant sur le support
pince et le câble du support pince doit
être connecté à n'importe lequel des
deux connecteurs placés à l'arrière
de la station . Voir schéma de
connection de la station en la figure.
PA 8120
Réf. 0748120
PA 8110
Réf. 0748110
PA 4200
Réf. 4200000
PA 1200
Réf. 1200000
Cartouches pour
la pince à dessouder
PA 4200
11
Cartouches
1200
FRANÇAIS
FER À DESSSOUDER DR 5650
La station DD 5700 permet de connecter le
fer à dessouder DR 5650 Réf. 5650000 à
condition d'ajouter la pompe à dessouder
électrique MS 9014 Réf. 9014000 ou la pompe
à dessouder à air comprimé MS 9015 Réf.
9015000.
Pompe à dessouder électrique
MS 9014 Réf.9014000
Pompe à dessouder
à air comprimé
MS 9015 Réf.9015000
Support du fer à dessouder
DR 8500
Réf.0788500
Pour avoir un fer à dessouder opérationnel,
vous avez besoin de l’unité de contrôle, d’un
fer à dessouder, le module pompe à
dessoder et le support DR 8500.
Ces produits sont disponibles en tant
qu’accessoires et ne sont pas livrés avec la
station.
Le fer à dessouder se connecte à la station de
la façon suivante:
Le câble du fer à dessouder doit être
connecté au support dessoudeur DR8500
et le tube d’aspiration à l'ensemble filtre
aspiration de la pompe à dessouder.
Le câble du support dessoudeur peut être
connecté à n'importe lequel des deux
connecteurs placés à l'arrière de la station
et le câble de la pompe à dessouder au
connecteur "Desoldering pump" de la station.
Fer à dessouder DR 5650
Réf.5650000
12
DEUTSCH
Wir danken Ihnen für das JBC mit dem Kauf dieser Station erwiesene Vertrauen. Bei ihrer
Fertigung wurden die strengsten Qualitätsmaßstäbe zugrunde gelegt, so dass Sie
optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte
die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durch.
* 2245
* 2245
Ref.2245000
* Diese Elemente werden nicht mit der Station geliefert
* 5600
* 1300
* DR 5650
Ref.5650000
* 2210
* AP 1300
Ref.1300000
* 2245
* 2210
Ref.2210000
* AD 8210
Ref.0788210
* AP 8130
Ref.0788130
* Elektrische Entlötpumpe
MS 9014 Ref.9014000
* Druckluftpumpe zum Entlöten
MS 9015 Ref.9015000
* DR 8500
Ref.0788500
13
* 1200
* PA 1200
Ref.1200000
* AD 8245
Ref.0788245
* PA 4200
Ref.4200000
* PA 8120
Ref.0748120
Steuereinheit
DD 5700 230 V Ref. 5700200
DD 5700 120 V Ref. 5700100
DD 5700 100 V Ref. 5700110
* PA 8110
Ref.0748110
Sie haben die duale digitale Steuereinheit DD 5700 erworben.
Damit Sie mit der Lötstation arbeiten können, müssen Sie Werkzeug, Ständer und Kartuschen
auswählen, die für die zu verrichtende Arbeit geeignet sind (in der Abbildung gezeigtes Beispiel,
informieren Sie sich auf unsere Webseite über die Zusammensetzung von kits).
DEUTSCH
Duale digitale Steuereinheit DD 5700
Werkzeuge von JBC sparen somit durch
effizientes Hitzemanagement Geld, Zeit sowie
Energie und optimieren Prozesse.
Dieses Gerät ermöglicht den Anschluss von zwei
Werkzeugen und das gleichzeitige Arbeiten mit
beiden.
An die Steuereinheit DD 5700 können alle
Werkzeuge
unseres
JBC-Sortiments
angeschlossen werden, sofern immer der
entsprechende Ständer benutzt wird. Sogar der
Entlötkolben DR 5650, wenn die elektrische
Entlötpumpe MS 9014 Ref. 9014000 oder
dieDruckluftpumpe zum Entlöten MS 9015
Ref.9015000 hinzugefügt wird.
EINFÜHRUNG IN DIE TECHNOLOGIE VON JBC
Das exklusive JBC-Aufheizsystem erreicht eine
außergewöhnliche Temperaturrückgewinnung,
was Produktivität und Qualität steigert, die Kosten
des Betreibers senkt und eine schnelle
Amortisierung der Investition garantiert.
Unerreichtes Ansprechen auf Wärme
Ein exzellentes Lötwerkzeug wartet mit einem
durch ein hohes Leistungs/Masse-Verhältnis
erzieltes umgehendes Ansprechen auf Wärme auf.
Das hohe Leistungs/Masse-Verhältnis wird
benutzt, um die Temperatur in der Lötspitze so
nah wie möglich an der auf dem Steuergerät
gewählten zu halten, sogar wenn eine
bedeutende thermische Last vorhanden ist. Dies
ist die notwendige Formel, um qualitativ
erstklassige Lötverbindungen zu erhalten und
kalte zu vermeiden, die im Lötprozess befindliche
PCB zu schützen und die Produktivität zu erhöhen.
Technische Daten
- Temperaturwahl zwischen 90 und 450° C oder
190 und 840° F (±5%).
- Leistung: 150 W
- Netzgetrennter Sicherheitstransformator mit
doppelter Isolierung und integrierter
Brandschutzsicherung.
- Steuereinheit DD 5700 230 V
Ref. 5700200
Eingangsspannung: 230 V 50 Hz
Ausgangsspannung: 24 V
- Steuereinheit DD 5700 120 V
Ref. 5700100
Eingangsspannung: 120 V 60 Hz
Ausgangsspannung: 24 V
- Steuereinheit DD 5700 100 V
Ref. 5700110
Eingangsspannung: 100 V 60 Hz
Ausgangsspannung: 24 V
- Gewicht der kompletten Anlage: 6 kg
- Astatisches Gehäuse.
Typischer Oberflächenwiderstand:
105-1011 Ohm/Quadrat.
- Erfüllt die EG-Sicherheitsvorschriften über
elektrische Sicherheit, elektromagnetische
Kompatibilität und antistatischen Schutz.
- Erfüllt die RoHS-Vorschriften.
- Die Equipotentialausgleichsbuchse und die Lötspitze
sind zum Schutz gegen elektrostatische Entladungen
mit der Erdung des Netzsteckers verbunden.
INTELLIGENTES HITZEMANAGEMENT
Ein
Lötwerkzeug
sollte
nur
dann
Arbeitstemperatur erreichen, wenn es tatsächlich
benutzt wird. Die Stationen von JBC erkennen,
ob und wie ein Werkzeug gerade eingesetzt
wird und schalten das Werkzeug in eine der
folgenden
Betriebsarten
mit
ihren
entsprechenden Temperaturen:
Arbeitsmodus: gewählte Arbeitstemperatur d.h.
350ºC.
Schlafmodus: während kurzen Zeiträumen der
Untätigkeit wird die Temperatur des Werkzeug
auf eine mittlere Temperatur d.h. 220ºC
heruntergefahren.
Überwinterungsmodus: Während längeren
Zeiträumen der Untätigkeit, d.h. 30 Minuten, wird
die
Stromversorgung
des
Werkzeugs
abgeschaltet und es auf Raumtemperatur
heruntergefahren.
Die Vorteile dieses Hitzemanagements sind
deutlich längere Kartuschen-Standzeiten und
beträchtliche Energieeinsparungen, die dem
Betreiber geringe Betriebskosten gewährleisten.
Dieses Produkt darf nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Wenn Sie die Parameter für SLEEP und
HIBERNATION sowie irgendeine andere Funktion
ändern möchten, Sehen Sie auf Seite 21.
Unter dem Web: http://www.jbctools.com finden Sie
die vollständige Information über die Steuereinheit
DD 5700.
JBC behält sich das Recht vor, technische oder konstruktive
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen
14
DEUTSCH
HANDSTÜCKE DER JBC-SERIEN
An die Station DD 5700 können alle
Lötkolben
der
JBC-Serien
angeschlossen werden.
Um eine arbeitsfähige Lötstation zu
haben, wird folgendes benötigt:
Kontrolleinheit, ein Handstück, der
Ständer und die für das ausgewählte
Handstück geeigneten Kartuschen.
Diese Artikel sind zusätzlich erhältlich
und sind nicht im Lieferumfang der
Station enthalten.
Der Lötkolben wird folgendermaßen an
die Station angeschlossen:
Das Anschlusskabel des Handstücks
wird in die Buchse im Lötkolbenhalter,
und das Anschlusskabel des
Lötkolbenhalters kann in eine der
beiden auf der Rückseite der Station
vorhandenen Buchsen eingesteckt
werden. Siehe die Anschluss-Skizze
auf der Abbildung.
AD 8210
Ref.0788210
AD 8245
Ref.0788245
2210
Ref.2210000
Kartuschen
2210
2245
Ref.2245000
Kartuschen
2245
ENTLÖTPINZETTEN
An die Station DD 5700 können zwei
verschiedene Entlötpinzetten mit ihren
dazugehörigen Kartuschen und
Ständern angeschlossen werden:
- Die Mikroentlötpinzette PA 1200
Ref. 1200000.
- Entlötpinzette PA 4200 Ref.
4200000.
Um mit der Entlötpinzette arbeiten zu
können,
benötigt
man:
eine
Steuereinheit, eine Entlötpinzette,
einen Ständer und einige Kartuschen
für die ausgewählte Entlötpinzette.
Die Pinzette wird folgendermaßen an
die Station angeschlossen:
Das Anschlusskabel der Pinzette wird
in die Buchse im Entlötpinzettenständer
angeschlossen. Das Anschlusskabel
des Entlötpinzettenständers kann in
eine der beiden auf der Rückseite der
Station
vorhandenen
Buchsen
eingesteckt werden. Siehe die
Anschluss-Skizze auf der Abbildung.
PA 8120
Ref. 0748120
PA 8110
Ref. 0748110
PA 4200
Ref. 4200000
PA 1200
Ref. 1200000
Kartuschen für
die Entlötpinzette
PA 4200
15
Kartuschen
1200
DEUTSCH
ENTLÖTKOLBEN DR 5650
Wenn man zusätzlich die elektrische
Entlötpumpe MS 9014 Ref. 9014000 oder
die Druckluftpumpe zum Entlöten MS 9015
Ref. 9015000 anschließt, kann man den
Entlötkolben DR 5650 Ref. 5650000 an die
Station DD 5700 anschließen.
Elektrische Entlötpumpe
MS 9014 Ref.9014000
Druckluftpumpe zum Entlöten
MS 9015 Ref.9015000
Entlötkolbenständer
DR 8500
Ref.0788500
Damit der Entlötkolben einsatzbereit ist,
benötigt man: die Steuereinheit, den
Entlötkolben, das Modul Entlötpumpe und
den Ständer DR 8500.
Diese Artikel sind zusätzlich erhältlich und
sind nicht im Lieferumfang der Station
enthalten.
Der Entlötkolben wird folgendermaßen an die
Station angeschlossen:
Das Anschlusskabel des Entlötkolbens wird
in die Buchse des Entlötkolbenständers DR
8500 eingesteckt und der Vakuumschlauch in
die Saugfiltereinheit der Entlötpumpe.
Das
Anschlusskabel
des
Entlötkolbenständers kann man an einen der
beiden Anschlüsse an der Rückseite der Station
anschließen und die Entlötpumpe am
Anschluss "Desoldering pump" an der Station.
Entlötkolben DR 5650
Ref.5650000
16
ITALIANO
La ringraziamo per la fiducia che ha riposto nella JBC con l’acquisto di questa stazione.
Essa è stata fabbricata secondo le più rigide norme di qualità, per offrirLe il servizio
migliore. Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le
istruzioni che seguono.
* 2245
* 2210
* AP 1300
Rif.1300000
* 5600
* 1300
* DR 5650
Rif.5650000
* Questi elementi non sono in dotazione con la unità di controllo
* 2245
* 2245
Rif.2245000
* 2210
Rif.2210000
* AD 8210
Rif.0788210
* AP 8130
Rif.0788130
* Pompa dissaldante elettrica
MS 9014 Rif.9014000
* Pompa dissaldante ad aria compressa
MS 9015 Rif.9015000
* DR 8500
Rif.0788500
17
* 1200
* PA 1200
Rif.1200000
* AD 8245
Rif.0788245
* PA 4200
Rif.4200000
* PA 8120
Rif.0748120
Unità di controllo
DD 5700 230V Rif. 5700200
DD 5700 120V Rif. 5700100
DD 5700 100V Rif. 5700110
* PA 8110
Rif.0748110
Lei ha acquistato la unità di controllo digitale duale DD 5700.
Per avere la stazione saldante completa si deve scegliere l'utensile, il supporto e le cartucce
adeguate al lavoro da realizzare (esempio mostrato graficamente, consulti la composizione dei kits
nel nostro sito web).
ITALIANO
Unità di controllo digitale duale DD 5700
Questa
unità
permette
di
lavorare
contemporaneamente con due utensili.
Si possono connettere alla stazione tutti gli
utensilidella gamma JBC usando sempre il
supporto corrispondente, incluso il dissaldatore
DR 5650 aggiungendo la pompa dissaldante
elettrica MS 9014 Rif. 9014000 o la pompa
dissaldante ad aria compressa MS 9015
Rif.9015000.
INTRODUZIONE ALLA TECNOLOGIA JBC
Il sistema esclusivo di riscaldamento JBC ha un
eccezionale recupero termico che permette di
aumentare produttivitá, qualitá, ridurre i costi di
possesso e garantire dei ritorni sull’ investimento.
Risposta termica ineguagliabile
Un saldatore eccellente é caratterizzato da una
risposta termica istantanea, ottenuta attraverso
un rapporto potenza/massa di valore molto
elevato.
Il rapporto alta potenza/massa ridotta é usato
per mantenere la temperatura della punta il piú
vicino possibile alla temperatura selezionata
sull’unitá di controllo, anche quando il carico
termico é significativo. Questa é la formula
necessaria per ottenere saldature di ottima
qualitá, evitare saldature fredde, proteggere il
PCB su quale si sta saldando ed aumentare la
produttivitá.
Dati tecnici
- Selezione della temperatura tra 90 e 450°C o
190 e 840°F (±5%).
- Potenza: 150W
- Trasformatore di sicurezza, separatore di
rete a doppio isolamento, con fusibile
integrato di protezione della temperatura.
- Unità di controllo DD 5700 230V Rif. 5700200
Entrata: 230V 50Hz Uscita: 24V
- Unità di controllo DD 5700 120V Rif. 5700100
Entrata: 120V 60Hz Uscita: 24V
- Unità di controllo DD 5700 100V Rif. 5700110
Entrata: 100V 60Hz Uscita: 24V
- Peso unità: 6 kg
- Cassa antistatica.
Resistenza tipica superficiale: 10 5-1011 Ohms/
quadro.
- Compie la normativa CE sulla sicurezza
elettrica, compatibilitá elettromagnetica e
protezione antistatica.
- Compie la normativa RoHS.
- Il connettore equipotenziale e la punta del
saldatore sono collegati direttamente alla presa
di terra della spina per protezione ESD.
GESTIONE INTELLIGENTE DEL CALORE
L’unico momento in cui il saldatore dovrebbe
stare alla temperatura di lavoro é mentre lo si sta
usando. Le stazioni JBC identificano se l’utensile
é in uso ed a seconda della situazione il saldatore
si setta in uno dei seguenti modi caratterizzati
ciascuno dalla sua rispettiva temperatura:
Modo di Lavoro: alla temperatura di lavoro che
si seleziona es. 350ºC.
Modo Sleep: durante brevi periodi di inattivitá la
temperatura dell’utensile scende a un valore
intermedio es. 220ºC.
Modo Ibernazione: durante periodi di tempo
piú lunghi di inattivitá, per es. 30 minuti, la potenza
dell’utensile viene drasticamente ridotta e la punta
raggiunge la temperatura ambiente.
I vantaggi di questa gestione del calore si
traducono in un aumento della vita della cartuccia
ed in risparmi energetici che assicurano bassi
costi successivi all’investimento.
Gli utensili JBC permettono un risparmio
monetario perché gestiscono il calore
efficientemente
riducendo
consumi
energetici, tempi e migliorando i processi.
Questo prodotto non deve seguire il
normale percorso di smaltimento dei rifiuti.
Si desidera cambiare i parametri di SLEEP e
IBERNAZIONE cosí come qualsiasi altra
funzione, vedasi a pag. 21.
Troverá tuttle le informazioni sull'unitá di controllo
DD 5700 al seguente web:
http://www.jbctools.com
JBC si reserva il diritto d'introdurre variazioni tecniche senza
preavviso
18
ITALIANO
STILI SALDANTI JBC
La stazione DD 5700 consente
connettare tutti gli stili saldanti della
serie JBC.
Per avere il saldatore operativo
necessita: l'unità di controllo, uno stilo,
il supporto del saldatore e le cartucce
adeguate all’utensile scelto.
Questi elementi non sono in dotazione
con la stazione.
Lo stilo si collega alla stazione nel
seguente modo:
Il cavo dello stilo si deve collegare al
connettore sotto il supporto del
saldatore e il cavo del supporto del
saldatore si può collegarlo a qualsiasi
dei due connettori presenti nella parte
posteriore della stazione. Vedere il
grafico delle connessioni nella figura.
AD 8210
Rif.0788210
AD 8245
Rif.0788245
2210
Rif.2210000
Cartucce
2210
2245
Rif.2245000
Cartucce
2245
PINZE DISSALDANTI
La stazione DD 5700 permette di
connettare due modelli di pinze
dissaldanti, con le rispettive gamme
di cartucce e supporti:
- La micro pinza dissaldante PA 1200
rif. 1200000.
- La pinza dissaldante PA 4200 rif.
4200000.
Per avere una pinza dissaldante
operativa è necessario: l'unità di
controllo, una pinza, il supporto e un
paio di cartucce corrispondenti alla
pinza prescelta.
La pinza si collega alla stazione nel
seguente modo:
Il cavo della pinza si deve collegare al
connettore sotto il supporto della pinza
e il cavo del supporto della pinza si
può collegarlo a qualsiasi dei due
connettori presenti nella parte
posteriore della stazione. Vedere il
grafico delle connessioni nella figura.
PA 8120
Rif. 0748120
PA 8110
Rif. 0748110
PA 4200
Rif. 4200000
PA 1200
Rif. 1200000
Cartucce per la
pinza dissaldante
PA 4200
19
Cartucce
1200
ITALIANO
DISSALDATORE DR 5650
La stazione DD 5700 permette di connettare
il dissaldatore DR 5650 Rif. 5650000
aggiungendo la pompa dissaldante elettrica
MS 9014 Rif. 9014000 o la pompa dissaldante
ad aria compressa MS 9015 Rif.9015000.
Pompa dissaldante elettrica
MS 9014 Rif.9014000
Pompa dissaldante ad
aria compressa
MS 9015 Rif.9015000
Supporto dissaldatore
DR 8500
Rif.0788500
Per avere il dissaldatore operativo è
necessario: l'unità di controllo, il dissaldatore,
il modulo pompa dissaldante ed il supporto
DR 8500.
Questi elementi non sono in dotazione con la
stazione.
Il dissaldatore si collega alla stazione nel
seguente modo:
Il cavo del dissaldatore si deve connettere al
supporto dissaldatore DR 8500 ed il tubo di
aspirazione al gruppo filtro aspirazione della
pompa dissaldante.
Il cavo del supporto del dissaldatore si può
collegarlo a qualsiasi dei due connettori
presenti nella parte posteriore della stazione
ed il cavo della pompa dissaldante nel
connettore "Desoldering pump" della stazione.
Dissaldatore DR 5650
Rif.5650000
20
21
22
ELECTRIC WIRING DIAGRAM
23
DD 5700 230V / 120 / 100V
24
WARRANTY
ENGLISH
The JBC 2 years warranty, guarantees
this equipment against all manufacturing
defects, covering the replacement of
defective parts and all necessary labour.
Warranty does not cover product wear
due to use or mis-use.
In order for the warranty to be valid,
equipment must be returned, postage
paid, to the dealer where it was
purchased enclosing this, fully filled in,
sheet.
GARANTIA
ESPAÑOL
JBC garantiza este aparato durante 2
años, contra todo defecto de fabricación,
cubriendo la reparación con sustitución
de las piezas defectuosas e incluyendo
la mano de obra necesaria.
Quedan excluidas de esta garantía las
averías provocadas por mal uso del
aparato y desgaste por uso.
Es indispensable para acogerse a esta
garantía el envio del aparato al
distribuidor donde se adquirió, a portes
pagados, adjuntando esta hoja
debidamente cumplimentada.
GARANTIE
FRANÇAIS
JBC garantit cet appareil 2 ans contre
tout défaut de fabrication. Cela comprend
la réparation, le remplacement des
pièces défectueuses et la main d'oeuvre
nécessaire.
La garantie ne couvre pas l’usure liée à
l’utilisation et à la mauvaise utilisation du
matériel.
✂
Pour bénéficier de cette garantie il est
indispensable d'envoyer l'appareil chez
le distributeur où il a été acquis, en ports
payés, en joignant cette fiche dûment
remplie.
GARANTIE
DEUTSCH
Für das vorliegende Gerät übernimmt
JBC eine Garantie von 2 Jahren, für alle
Fabrikationsfehler. Diese Garantie
schliesst die Reparatur bzw. den Ersatz
der defekten Teile sowie die
entsprechenden Arbeitskosten ein.
Ausgeschlossen
von
dieser
Garantieleistung
sind
durch
unsachgemässen
Gebrauch
hervorgerufene Betriebsstörungen und
normale Gebrauchsabnützungen.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie
muss das Gerät portofrei an den
Vertriebshändler geschickt werden, bei
dem es gekauft wurde. Fügen Sie dieses
vollständig ausgefüllte Blatt bei.
GARANZIA
ITALIANO
La JBC garantisce quest'apparato 2
anni contro ogni difetto di fabbricazione,
e copre la riparazione e la sostituzione
dei pezzi difettosi, includendo la mano
d'opera necessaria.
Sono escluse da questa garanzia le
avarie provocate da cattivo uso
dell'apparato e logorio da utilizzo.
Per usufruire di questa garanzia, è
indispensabile inviare, in porto franco,
l'apparato al distributore presso il quale
è stato acquistato, unitamente a questo
foglio debitamente compilato.
SERIAL Nº
MANUFACTURED BY
JBC Industrias, S.A.
Ramón y Cajal, 3 - 08750 MOLINS DE REI
BARCELONA - SPAIN
Tel.: +34 93 325 32 00 - Fax: +34 93 680 49 70
http://www.jbctools.com e-mail:[email protected]
✂
DATE OF PURCHASE
FECHA DE COMPRA
DATE D'ACHAT
KAUFDATUM
DATA DI ACQUISTO
0001522-0608
STAMP OF DEALER
SELLO DEL DISTRIBUIDOR
CACHET DU DISTRIBUTEUR
STEMPEL DES HÄNDLERS
TIMBRO DEL DISTRIBUTORE
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement