Vorwort


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Vorwort | Manualzz

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

Montageanleitung

(Originalmontageanleitung)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

Vorwort

Revisionsverlauf

Version

(-)

Datum

05/11

Änderung

Erstausgabe

(a) 12/11 IPS, EPS, NFS

Haftungsausschluss

PHOENIX MECANO haftet nicht für Schäden, die aus

dem Nichtbeachten der Anleitung,

von PHOENIX MECANO nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder

von PHOENIX MECANO nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen resultieren.

Herstelleradresse

DEWERT Antriebs- und Systemtechnik GmbH

Weststraße 1

32278 Kirchlengern

Germany

Tel: +49 (0)5223/979-0

Fax: +49 (0)5223/75182 http://www.dewert.de

[email protected]

Vertreiberadresse

OKIN Motion Technologies GmbH

Friedrich-Ebert-Straße im Campus 1

51429 Bergisch Gladbach

Germany

Tel: +49 (0)220448022-0

Fax: +49 (0) 220448022-118 http://www.okin.de

[email protected]

Vorwort

69995(a) 3

Vorwort OKIMAT 2 / OKIMAT 3

Erstellung einer kompletten Betriebsanleitung für die Gesamtmaschine

Diese Anleitung ist für den Endproduktehersteller bestimmt – nicht für die Weitergabe an den Betreiber des Endprodukts. Sie kann hinsichtlich der Sachinformationen als Grundlage für die Erstellung der Endprodukteanleitung dienen.

Für die von Ihnen zu erstellende Betriebsanleitung für das Endprodukt sollten Sie insbesondere die

Hinweise auf mögliche Gefahren nutzen. Die Beachtung dieser Hinweise entbindet Sie jedoch nicht davon, eine eigene, gesonderte Risikoanalyse für das Endprodukt zu erstellen und den Sicherheitshinweisen Ihrer Betriebsanleitung zugrunde zu legen.

Die Montageanleitung enthält nicht alle für den sichern Betrieb des Endproduktes notwendigen Informationen. Sie beschreibt ausschließlich den Einbau und die Bedienung des Antriebes als unvollständige Maschine.

Die Montageanleitung wendet sich an Fachleute mit der Aufgabe der Endprodukteherstellung und nicht an den Betreiber des Endprodukts.

4 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Vorwort

Revisionsverlauf

Haftungsausschluss

Herstelleradresse

Vertreiberadresse

Erstellung einer kompletten Betriebsanleitung für die Gesamtmaschine

5.

6.

6.1

6.2

3.

4.

4.1

7.

7.1

7.2

8.

Inhaltsverzeichnis

1.

1.1

1.2

1.3

2.

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

Allgemeines

Angaben zur Montageanleitung

Verfügbarkeit der Montageanleitung

Handbuchkonventionen

Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäße Verwendung

Sicherheitshinweise in der Montageanleitung und in der Betriebsanleitung der

Gesamtmaschine

Personalauswahl – Eignung

Hinweise zur Sicherheit beim Betrieb

Produktkennzeichnung

Kombinationsmöglichkeiten

Gerätebeschreibung

Gerätekomponenten

Technische Daten

Montage

Sicherheitsrelevante Hinweise zur Montage

Durchführung der Montage

Hinweise zur Bedienung

Allgemeine Hinweise

Hinweise zur Bedienung bei optionaler Ausstattung

Fehlerbehebung

18

20

20

21

26

26

28

30

14

15

15

10

10

11

12

5

7

8

7

7

9

9

3

4

3

3

3

3

69995(a) 5

Inhaltsverzeichnis

9.

9.1

9.2

Wartung

Instandhaltung

Pflege und Reinigung

10.

Entsorgung

Einbauerklärung

EG-Konformitätserklärung

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

31

31

32

33

34

35

6 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Allgemeines

1. Allgemeines

1.1

1.2

Angaben zur Montageanleitung

Diese Montageanleitung ist eine wesentliche Hilfe für die erfolgreiche und gefahrlose Montage des

Antriebs in das Endprodukt. Sie ist keine Betriebsanleitung für das Endprodukt.

Die Montageanleitung hilft Ihnen, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.

VORSICHT

Beachten Sie unbedingt die Hinweise in dieser Anleitung! So verhindern Sie, dass durch Fehler bei der Montage oder beim Anschluss

Verletzungs- und Unfallgefahren entstehen und

das Antriebssystem oder das Endprodukt beschädigt werden kann.

Diese Montageanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr oder Haftung übernommen, soweit diese nicht gesetzlich vorgeschrieben ist.

Technische Änderungen im Sinne der ständigen Produktverbesserung sind jederzeit ohne Ankündigung vorbehalten!

Verfügbarkeit der Montageanleitung

Als Hersteller des Endproduktes sind Sie gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG verpflichtet, die Montageanleitung zu Ihren technischen Unterlagen zu nehmen, die Sie für staatliche Kontrollstellen dokumentieren.

69995(a) 7

Allgemeines OKIMAT 2 / OKIMAT 3

1.3 Handbuchkonventionen

Hinweise, die nicht die Sicherheit betreffen, werden im Text durch ein Dreieckssymbol kenntlich gemacht:

Symbol für Hinweise

Erläuterungen der Sicherheitshinweise

GEFAHR

Unmittelbare Gefahr; wahrscheinliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen.

WARNUNG

Warnung vor gefährlicher Situation; mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen.

VORSICHT

Achtung vor gefährlicher Situation; mögliche Folgen: leichte oder geringfügige Verletzungen.

ACHTUNG

Hinweis vor schädlicher Situation; mögliche Folgen: das Produkt oder etwas in seiner

Umgebung kann geschädigt werden.

8 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

2. Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 sind für den Einbau in Betten vorgesehen:

zur elektromotorischen Verstellung von beweglichen Liegeteilen unter Verwendung geeigneter

Beschläge oder Mechaniken.

im Einsatzbereich HOME (Haushaltsbereich).

VORSICHT

Der Antrieb ist nur für die oben beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere

Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen.

Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und

Gewährleistungsansprüche des Endprodukteherstellers gegenüber dem Hersteller.

Gebrauchsausschluss

Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Gebrauchsausschluss und informieren Sie die Bediener in Ihrer Betriebsanleitung für das Endprodukt darüber.

WARNUNG

Die Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 dürfen nicht eingesetzt werden

mit einem Medizinprodukt oder eingebaut in ein Medizinprodukt,

in einer Umgebung, in der mit dem Auftreten von entzündlichen oder explosiven

Gasen oder Dämpfen (z.B. Anästhetika) zu rechnen ist,

in feuchter Umgebung,

im Freien,

in Applikationen, die in Waschstraßen gereinigt werden,

zum Heben und Senken von Lasten im handwerklichen, industriellen Einsatz oder im häuslichen Gebrauch.

VORSICHT

Ein Bedienungsverbot für die Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 besteht

für kleine Kinder,

für gebrechliche Personen ohne Aufsicht,

in näherer Umgebung von kleinen Kindern.

VORSICHT

Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von PHOENIX MECANO hergestellt oder freigegeben wurden. Nur diese gewährleisten eine ausreichende Sicherheit.

69995(a) 9

Sicherheitshinweise OKIMAT 2 / OKIMAT 3

2.2

2.3

Option: Netzunabhängige Rückstellfunktion

VORSICHT

Die netzunabhängige Rückstellfunktion ist kein Sicherheitssystem im Sinne der Gefahrenabwehr.

Für das Funktionieren des Antriebs bei Stromausfall wird von PHOENIX MECANO keine Garantie

übernommen.

Soll die Funktionsfähigkeit des Endproduktes bei Stromausfall durch den Endprodukt-Hersteller garantiert werden, so übernehmen Sie als Hersteller des Endprodukts die Verpflichtung, dafür entsprechende Vorkehrungen zu treffen.

Sicherheitshinweise in der Montageanleitung und in der Betriebsanleitung der Gesamtmaschine

Der Hersteller der vollständigen Maschine (Endprodukt) darf die Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 als unvollständige Maschine nur dann in Betrieb nehmen,

wenn die vollständige Maschine, in die ein Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 eingebaut wurde, allen Schutzzielen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht, und

wenn die Konformität der vollständigen Maschine vom Hersteller erklärt wurde.

Der Hersteller des Endproduktes ist verpflichtet, eine Betriebsanleitung für das Endprodukt zu erstellen. Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung müssen auf Grundlage einer Risikoanalyse des Endproduktes erstellt werden.

Personalauswahl – Eignung

Der Einbau des Antriebs in das Endprodukt darf nur durch Personal mit abgeschlossener Berufsausbildung zum Elektromaschinenmonteur oder einer gleichwertigen Qualifikation vorgenommen werden.

Führen Sie den Einbau des Antriebs in das Endprodukt nur dann aus, wenn Sie über eine solche

Qualifikation verfügen, oder beauftragen Sie nur entsprechend ausgebildetes Personal damit.

10 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Sicherheitshinweise

2.4 Hinweise zur Sicherheit beim Betrieb

Zur Gewährleistung eines dauerhaft sicheren Betriebs des Endproduktes müssen sowohl beim

Gebrauch des Endproduktes als auch bei der Montage von Antrieben in das Endprodukt grundlegende Sicherheitsregeln eingehalten werden.

Diese Regeln und Maßnahmen zur Sicherheit gehören folgenden Bereichen an:

Bauliche Maßnahmen vor der Montage (siehe Abschnitt „Betriebssicherheit durch Maßnahmen beim Einbau“ im Kapitel „Montage“)

Grundsätze zur Sicherheit bei der Montage des Antriebs und beim Verlegen der Leitungen (siehe Abschnitt „Sicherheitsrelevante Hinweise zur Montage“ im Kapitel „Montage“)

Einsatz des Antriebs im Aussetzbetrieb (siehe Abschnitt „Allgemeine Hinweise“ im Kapitel

„Hinweise zur Bedienung“)

Grundlegende Sicherheitsregeln für den Betrieb (siehe Kapitel „Hinweise zur Bedienung“)

Erstellung einer Betriebsanleitung für das Endprodukt, die diese und weitere Sicherheitsregeln enthält

Erstellung einer Betriebsanleitung

Der Hersteller des Endproduktes ist verpflichtet, eine Betriebsanleitung für das Endprodukt zu erstellen. Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung müssen auf Grundlage einer Risikoanalyse des Endproduktes erstellt werden.

69995(a) 11

Sicherheitshinweise OKIMAT 2 / OKIMAT 3

2.5

2.5.1

Produktkennzeichnung

Typenschild

Jeder Antrieb besitzt ein Typenschild das Sie neben der genauen Bezeichnung und der Seriennummer über die für den Antrieb gültigen technischen Angaben informiert. Insbesondere finden Sie dort die Angaben für die maximale Druckkraft. Entnehmen Sie der folgenden Abbildung die Positionen der Angaben auf dem Typenschild am Antrieb.

Das abgebildete Typenschild ist als Beispiel zu verstehen. Die in der Abbildung angegebenen

Daten können deshalb von Ihrem Antrieb abweichen.

Abbildung 1 Typenschild (Beispiel)

OKIMAT 2

68955

230V ~

50/60Hz

120W

15% at maximum continous running of

2 min., max. 5 switching cycles per min. max. Force

Prod.Date

Serial-No.

IP20

Stroke

Typenbezeichnung

Artikelnummer

Eingangsspannung

Frequenz

Leistung

Aussetzbetrieb / Einschaltdauer

Druckkraft

Woche / Jahr

Seriennummer des Antriebs

Schutzart

Hubangabe (Kopf-/Fußteil)

12 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

In trockenen Räumen!

Schutzklasse II

Entsorgungshinweise beachten!

Konformitätskennzeichnung

Sicherheitshinweise

69995(a) 13

Kombinationsmöglichkeiten OKIMAT 2 / OKIMAT 3

3. Kombinationsmöglichkeiten

Die Doppelantriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 können mit weiteren Einzel- oder Doppelantrieben kombiniert werden. Dabei lassen sich folgende grundlegende Gerätekombinationen unterscheiden:

ein OKIMAT 2 oder OKIMAT 3 mit einem Handschalter,

ein OKIMAT 2 oder OKIMAT 3 als Hauptantrieb und ein Einzelantrieb als Zusatzantrieb mit einem Handschalter,

ein OKIMAT 2 oder OKIMAT 3 als Hauptantrieb und zwei Einzelantriebe als Zusatzantriebe mit einem Handschalter.

Aus der Kombination Antrieb und Handschalter ergibt sich ein individuelles System. Die Systemkomponenten müssen in einer vorgegebenen Reihenfolge angeschlossen werden.

Alle Informationen und Bedienhinweise sind für die Systeme in separaten Systemanleitungen bei

PHOENIX MECANO erhältlich.

Verwenden Sie zur Steuerung des Antriebs ausschließlich Geräte von PHOENIX MECANO, denn diese weisen eine geprüfte Gerätekombination auf.

14 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Gerätebeschreibung

4. Gerätebeschreibung

4.1

Die Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 stellen eine elektromotorisch angetriebene Einheit dar, die im

Endprodukt eine lineare Verstellung vornimmt. Je nach Antriebsoption können Rücken- und/oder

Beinteil des Bettes verstellt werden. Die Steuerung des Antriebs erfolgt über einen Handschalter.

Die Varianten unterscheiden sich

in der Motorenleistung

in der Anzahl der Motoren

in der optionalen Ausführung: Rückstellfunktion

in der optionalen Ausführung: Netzfreischaltung

in der optionalen Variante: steckbare Netzanschlussleitung

in der optionalen Variante: externes Schaltnetzteil (EPS)

Technische Änderungen im Sinne der ständigen Produktverbesserung sind jederzeit ohne Ankündigung vorbehalten!

Gerätekomponenten

Die Hauptkomponenten eines Antriebs OKIMAT 2 / OKIMAT 3 sind die Elektromotoren und der

Verstellmechanismus, der im Gehäuse hinter Schließern untergebracht ist. Zur Montage des Antriebs am Endprodukt werden die Schließer geöffnet, um die am Endprodukt befestigten Beschläge aufzunehmen.

A

B

B

A

D C

Abbildung 2 Hauptbestandteile der Doppelantriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3

A

Schließer

C

Netzanschlussleitung

B

D

Zugentlastung

Batteriefächer mit Blockbatterien

69995(a) 15

Gerätebeschreibung OKIMAT 2 / OKIMAT 3

4.1.1 Variante: Integriertes Schaltnetzteil (IPS) mit steckbarer Netzanschlussleitung

WARNUNG

Befolgen Sie diese Montageanleitung sorgfältig. Nichtbeachtung der Montageanleitung kann zu Verletzungen durch elektrischen Strom und Feuer führen.

Die steckbare Netzanschlussleitung mit integriertem Schaltnetzteil (IPS) liegt je nach Ausführung in der Ländervariante USA, Australien, Kontinentaleuropa (Konturenstecker), Großbritannien oder

Japan vor.

WARNUNG

Benutzen Sie nur die für das jeweilige Land zugelassene Netzanschlussleitung. Achten

Sie auf die richtige Steckerendung anhand Abbildung 3.

A B

16

C

Abbildung 3

D

E

F G

Varianten der Netzanschlussleitung bei integriertem Schaltnetzteil (IPS)

A

Doppelantrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3

C

Netzanschlussleitung (Ausführung USA)

B

D

Anschlussbuchse

Netzanschlussleitung (Ausführung Australien)

E

Netzanschlussleitung (Ausführung Konturenstecker)

G

Netzanschlussleitung (Ausführung Japan)

F

Netzanschlussleitung (Ausführung Großbritannien)

ACHTUNG

Nach dem Herstellen der Spannungsversorgung schaltet das Gerät verzögert ein. Warten Sie vor der Inbetriebnahme mindestens 15 Sekunden.

69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Gerätebeschreibung

4.1.2 Variante: externes Schaltnetzteil (EPS)

Der Anschluss beim optionalen externen Schaltnetzteil (EPS) bietet die Möglichkeit, über einen

LSP-Stecker ein entsprechendes Netzgerät (z.B. Power Supply) anzuschließen.

A

B

Abbildung 4 Variante mit Anschluss für externes Schaltnetzteil (EPS)

A

Doppelantrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3

B

Anschlussleitung mit LSP-Stecker

69995(a) 17

Technische Daten

5. Technische Daten

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

Netzanschluss (AC) oder

Eingangsspannung (DC)

100 V - 240 V AC, 50/60 Hz (siehe Typenschild am

Antrieb)

24 V DC (siehe Typenschild am Antrieb)

Leistung

Zulässige Druckkraft

Betriebsart

1)

bei max. Nennlast max. 120 W max. 6000 N

Schutzklasse

Geräuschpegel

Antriebstyp

Schutzart

Hub

Farben

Länge x Breite x Höhe

Achsabstand

Auslenkhebelabstand

Achsaufnahmedurchmesser

Aussetzbetrieb AB 2 min/18 min

II

65 dB(A)

Doppelantrieb

IP20

87, 69 (Standard), 48, 53, 74 siehe Verkaufsprospekt

708 mm x 166 mm x 120 mm

581 mm (siehe Abbildung 6)

480 mm (siehe Abbildung 6)

Ø 25 mm, Ø 25,4 mm, Ø 34 mm

Gewicht ca. 5 kg

Option: Netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion

Spannung 1 oder 2 Blockbatterien (Typ 6LR61) je 9 V, abhängig von der Ausführung

Betriebs-/Transport- und Lagerungsbedingungen

Transport-/Lagertemperatur

Betriebstemperatur von -20 °C bis +50 °C von -4 °F bis +122 °F von +10 °C bis +40 °C von +50 °F bis +104 °F

Relative Luftfeuchte von 30% bis 75%

Luftdruck von 700 hPa bis 1060 hPa

1)

Betriebsart = Aussetzbetrieb AB 2 min./18 min., d.h. max. 2 Minuten unter Nennlast fahren, danach muss eine Pause von 18 Minuten eingehalten werden. Andernfalls kann es zu Funktionsausfall kommen!

2)

Andere Hübe auf Anfrage.

18 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Technische Daten

708

Abbildung 5 Maße der Antriebe OKIMAT 2 / OKIMAT 3 (Angaben in mm)

581 ± 2

120

166

480 ± 1

Abbildung 6 Maße für Auslenkhebel an den Beschlägen (Angaben in mm)

69995(a) 19

Montage

6. Montage

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

6.1

6.1.1

Sicherheitsrelevante Hinweise zur Montage

Zur Gewährleistung eines dauerhaft sicheren Betriebs des Endproduktes müssen sowohl beim

Gebrauch des Endproduktes als auch bei der Montage von Antrieben in das Endprodukt grundlegende Sicherheitsregeln eingehalten werden.

Betriebssicherheit durch Maßnahmen beim Einbau

Die Sicherheit des Betriebs Ihres Endproduktes mit PHOENIX MECANO-Antrieben wird durch bauliche Maßnahmen gewährleistet, auf die in diesem Abschnitt hingewiesen wird.

Vermeidung von Ermüdungsbrüchen

VORSICHT

Falsch montierte Antriebe können zu Verletzungen durch Ermüdungsbrüche an den

Antrieben führen.

Montieren Sie den Antrieb im Endprodukt, ohne eine Scherspannung durch Versatz zu erzeugen.

Montieren Sie den Antrieb im Endprodukt nicht in einem schrägen Winkel. Ein schräger Winkel zwischen der vorgesehenen Bewegungsrichtung des Endproduktes und der Bewegungsrichtung des Antriebs erzeugt eine Scherspannung, die zu einem Ermüdungsbruch führen kann.

Vermeidung von Quetschstellen

VORSICHT

Berücksichtigen Sie die vom Antrieb hervorgerufene Verstellbewegung bei der Auslegung ihres Produktes, in Maßnahmen der passiven Sicherheit und in den Sicherheitshinweisen in Ihrer Betriebsanleitung:

Passive Sicherheit durch Einbaumaßnahmen: Führen Sie den Einbau der Antriebe

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 so durch, dass keine Scher- und Quetschstellen von außen zugänglich sind.

Sicherheitshinweise für den Betreiber: Weisen Sie den Betreiber in der von Ihnen anzufertigenden

Betriebsanleitung unbedingt auf die hier genannten Sicherheitsmaßnahmen hin.

20 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Montage

6.2

6.2.1

Durchführung der Montage

Einbau (beispielhaft dargestellt)

Vergewissern Sie sich vor dem Einbau des Antriebs, dass alle Sicherheitshinweise aus dem Abschnitt „Sicherheitsrelevante Hinweise zur Montage“ beachtet wurden und in die Durchführung der

Montage einfließen.

A A

C

D

B

B

D

Abbildung 7

A

Schließer

C

Applikation

Montage des Doppelantriebs

B

Beschlagaufnahmen

D

Beschläge

69995(a) 21

Montage OKIMAT 2 / OKIMAT 3

1

Bewegen Sie die Applikation in die lastfreie Position.

VORSICHT

Führen Sie Montagen am Antrieb in der lastfreien Position durch. Nur in der lastfreien

Position wird die Quetschgefahr vermieden.

+

VORSICHT

Bei Option netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion: Klemmen Sie die Blockbatterien ab.

2

3

4

Ziehen Sie die Schließer (A) mit etwas Kraft seitlich komplett ab. Die Aufnahmen (B) für die Beschläge (D) werden frei.

Bringen Sie den OKIMAT 2 / OKIMAT 3 in die richtige Position zur Applikation. Die Aufnahmen für die Rüchen- und Beinseite müssen den jeweiligen Beschlägen an der Applikation zugeordnet sein (Symbole am OKIMAT 2 / OKIMAT 3 siehe Abbildung 2).

Schieben Sie den Antrieb mit den Aufnahmen (B) auf die Beschläge (D). Üben Sie dabei etwas

Druck aus, bis die Rohre in den Aufnahmen einrasten.

5

6

7

Schieben Sie die Schließer (A) wieder auf den Antrieb, bis sie einrasten. Der OKIMAT 2 /

OKIMAT 3 ist fest mit der Applikation verbunden.

Schließen sie alle Zusatzfunktionen (z.B. Zusatzantriebe, Handschalter, etc) an die

Steckerbuchsen an.

Stecken Sie den Netzstecker ein.

Beachten Sie nach dem Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose folgenden Hinweis:

ACHTUNG

Nach dem Herstellen der Spannungsversorgung schaltet das Gerät verzögert ein. Warten Sie vor der Inbetriebnahme mindestens 15 Sekunden.

22 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Montage

6.2.2 Elektrischer Anschluss

VORSICHT

Sie dürfen elektrische Komponenten nur bei gezogenem Netzstecker anschließen oder trennen.

ACHTUNG

Nach dem Herstellen der Spannungsversorgung schaltet das Gerät verzögert ein. Warten Sie vor der Inbetriebnahme mindestens 15 Sekunden.

Variante: feste Netzanschlussleitung

WARNUNG

Arbeiten an der festen Netzanschlussleitung und der Austausch der festen Netzanschlussleitung dürfen nur durch Personal mit folgender Qualifikation durchgeführt werden:

Personal mit abgeschlossener Berufsausbildung zum Elektromaschinenmonteur oder

Personal mit einer gleichwertigen Qualifikation oder

Personal, das an von PHOENIX MECANO angebotenen entsprechenden Schulungen mit Erfolg teilgenommen hat.

Führen Sie Arbeiten an der festen Netzanschlussleitung nur dann aus, wenn Sie über eine solche Qualifikation verfügen, oder beauftragen Sie nur entsprechend ausgebildetes Personal damit.

69995(a) 23

Montage

Option: Netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion

Anschluss der Blockbatterie/Blockbatterien

A

B C

OKIMAT 2 / OKIMAT 3

D

C

D

Abbildung 8 Anschluss der Blockbatterie/Blockbatterien

A

Batteriefächer

B

Batterieclip, fest

C

Blockbatterie (Typ 6LR61)

D

Batterieclip, gelöst

VORSICHT

Schließen Sie die Blockbatterien erst dann an, wenn Sie die Rückstellfunktion ausführen möchten. Verwenden Sie die Batterien nur für eine einzige Ausführung der Rückstellfunktion, entfernen Sie die Batterien nach der Ausführung der Verstellung und entsorgen Sie die Batterien.

24 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Montage

Verlegen elektrischer Leitungen

Achten Sie beim Verlegen der Leitungen darauf, dass

diese nicht eingeklemmt werden können,

auf diese keine mechanische Belastung (Zug, Druck, Biegung etc.) ausgeübt wird oder

diese nicht anderweitig beschädigt werden können.

Befestigen Sie die Leitungen, insbesondere die Netzanschlussleitung, mit einer ausreichenden

Zugentlastung und ausreichendem Knickschutz am Endprodukt. Verhindern Sie durch geeignete konstruktive Maßnahmen, dass die Netzanschlussleitung beim Transport des Endproduktes mit dem Boden in Berührung kommt.

6.2.3

69995(a)

Ausbau

VORSICHT

Arbeiten an elektrischen Komponenten dürfen nur bei gezogenem Netzstecker durchgeführt werden.

Aufgrund technischer Veränderungen sind Abweichungen im Detail möglich.

1

Bewegen Sie die Applikation in die lastfreie Position.

VORSICHT

Führen Sie Montagen am Antrieb in der lastfreien Position durch. Nur in der lastfreien

Position wird die Quetschgefahr vermieden.

2

Ziehen Sie den Netzstecker!

VORSICHT

Bei Option netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion: Klemmen Sie die Blockbatterien ab.

3

Entfernen Sie alle Anschlussleitungen (z.B. Zusatzantriebe, Handschalter, etc) aus den

Steckerbuchsen.

ACHTUNG

Stützen Sie den Antrieb ab, um Ihn vor Stürzen zu sichern.

4

5

6

Ziehen Sie die Schließer (A) mit etwas Kraft seitlich komplett heraus.

Ziehen Sie den OKIMAT 2 / OKIMAT 3 so weit heraus, bis die Beschläge (D) sich aus den Aufnahmen (B) gelöst haben. Der OKIMAT 2 / OKIMAT 3 ist jetzt frei und kann entnommen werden.

Schieben Sie die Schließer (A) wieder auf den OKIMAT 2 / OKIMAT 3, um diese beim Transport nicht zu verlieren.

25

Hinweise zur Bedienung OKIMAT 2 / OKIMAT 3

7. Hinweise zur Bedienung

7.1

26

Sie als Hersteller des Endproduktes können für die Erstellung der Betriebsanleitung für das Endprodukt die hier beschriebenen Sachinformationen nutzen. Beachten Sie dabei, dass die Montageanleitung nicht alle für den sicheren Betrieb des Endprodukts notwendigen Informationen enthalten kann, da sie nur den Einbau und die Bedienung des Antriebes als unvollständige Maschine beschreibt.

VORSICHT

Berücksichtigen Sie bei der Erstellung der Betriebsanleitung, dass sich die Montageanleitung an Sie als Fachmann richtet und nicht an den Betreiber des Endprodukts.

Allgemeine Hinweise

Verwenden Sie zur Steuerung des Antriebs ausschließlich Geräte von PHOENIX MECANO, denn diese weisen eine geprüfte Gerätekombination auf.

Verzögerte Inbetriebnahme

Beachten Sie nach dem Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose folgenden Hinweis:

ACHTUNG

Nach dem Herstellen der Spannungsversorgung schaltet das Gerät verzögert ein. Warten Sie vor der Inbetriebnahme mindestens 15 Sekunden.

Einschaltdauer / Aussetzbetrieb

Ein Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 ist bauartbedingt im Aussetzbetrieb zu betreiben. Aussetzbetrieb bedeutet, dass nach einer bestimmten, maximalen Betriebszeit (Einschaltdauer) unbedingt eine Ruhezeit des Antriebs eingehalten werden muss, damit sich dieser nicht zu stark erhitzt. Eine

übermäßige Erhitzung kann im Extremfall zum Funktionsausfall führen.

Informationen zur maximalen Betriebszeit (Einschaltdauer/Aussetzbetrieb) und zur vorgegebenen Pausenzeit sind auf dem Typenschild angegeben.

Vermeidung von Gefahren durch elektrischen Strom

WARNUNG

Sichern Sie spannungsführende Teile des Antriebssystems und der Spannungsversorgung – insbesondere nicht genutzte Anschlüsse von Netzgeräten und Steuerungen – zuverlässig gegen Berührung.

Stillsetzen des Antriebs

VORSICHT

Zum Stillsetzen des Antriebs ziehen Sie den Netzstecker. Um das Gerät stillsetzen zu können, muss der Netzstecker im Betrieb jederzeit zugänglich sein.

69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Hinweise zur Bedienung

Vermeidung von Schäden an den Leitungen

Weisen Sie den Betreiber in der von Ihnen zu erstellenden Betriebsanleitung auf die mögliche Gefährdung der Leitungen hin.

VORSICHT

Die Leitungen, insbesondere die Netzanschlussleitung, sind nicht überfahrfest. Vermeiden Sie deshalb mechanische Belastungen aller Leitungen, um Verletzungen und

Schäden am Antrieb vorzubeugen.

Einfädeln des Handschalterkabels in die Zugentlastung

A

B

69995(a)

1

Abbildung 9 Kabel in die Zugentlastung einfädeln

A

Eingefädeltes Kabel des Handschalters

B

An der Zugentlastung befestigtes Kabel

Stecken Sie den Stecker des Handschalters in die Handschalterbuchse am OKIMAT 2 /

OKIMAT 3.

2

Schieben Sie das Handschalterkabel in einer Schlaufe durch die Zugentlastung und ziehen Sie die Schlaufe leicht zurück, wie in Abbildung 9 gezeigt.

27

Hinweise zur Bedienung OKIMAT 2 / OKIMAT 3

7.2

7.2.1

Hinweise zur Bedienung bei optionaler Ausstattung

Option: Netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion

Die netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion ermöglicht die Betätigung eines Antriebssystems bei Stromausfall. Dazu wird der OKIMAT 2 / OKIMAT 3 über eine oder zwei 9 V Blockbatterien mit Spannung versorgt, die erst im Falle eines Stromausfalls angeschlossen werden. Die

Blockbatterien sind werkseitig nicht angeschlossen, da ihre Kapazität stark begrenzt ist. Der Gebrauch der Blockbatterien ist auf eine einmalige Betätigung der Rückstellfunktion beschränkt. Die

Blockbatterien sind danach zu entfernen, zu entsorgen und durch neue zu ersetzen.

VORSICHT

Die netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion ist kein Sicherheitssystem im Sinne der Gefahrenabwehr.

VORSICHT

Schließen Sie die Blockbatterien erst dann an, wenn Sie die Rückstellfunktion ausführen möchten. Verwenden Sie die Batterien nur für eine einzige Ausführung der Rückstellfunktion, entfernen Sie die Batterien nach der Ausführung der Verstellung und entsorgen Sie die Batterien.

Falls die Rückstellfunktion aufgrund einer starken Belastung der Applikation nicht ausgeführt werden kann, muss die Applikation vor der Ausführung der Verstellung entlastet werden.

28 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Hinweise zur Bedienung

7.2.2 Option: Netzfreischaltung

Die Netzfreischaltung hat die Aufgabe, den Antrieb automatisch vom Netz zu trennen, so lange keine Antriebsbewegung erfolgt. Der Netztransformator wird dabei über ein Schaltelement zweipolig vom Netz getrennt.

Die Netzverbindung wird durch die Netzfreischaltung erst wieder zu dem Zeitpunkt hergestellt, wenn durch Tastendruck am Handschalter eine Antriebsbewegung ausgelöst wird.

Betreiben Sie die eingebaute Netzfreischaltung nicht, wenn Sie ein hausinternes Netzfreischaltungssystem benutzen.

A

69995(a)

Abbildung 10 Netzstecker mit Netzfreischaltung

A

Taste: Schaltkondensator aufladen

WARNUNG

Die Netzfreischaltung ist keine „Hauptbefehlseinrichtung“ im Sinne der DIN VDE. Unterbrechen Sie vor Ausführung jeglicher Arbeiten an einem PHOENIX MECANO-

Produkt mit Netzfreischaltung grundsätzlich die Betriebsspannung zum Antriebssystem. Ziehen Sie den Netzstecker und sorgen Sie damit für ein sicheres Abschalten im

Sinne der DIN VDE 0105 und BGV A3.

Hinweise zur Bedienung der Netzfreischaltung:

Zur Wiederherstellung der Netzverbindung drücken Sie eine Handschaltertaste für eine Verstellbewegung des Antriebs.

Sollte die Verstellbewegung nicht erfolgen, betätigen Sie die Taste am Netzstecker der Netzfreischaltung. Dadurch wird ein Schaltkondensator aufgeladen und bei erneutem Drücken einer

Handschaltertaste der Netzzugang für die Verstellbewegung freigegeben.

29

Fehlerbehebung OKIMAT 2 / OKIMAT 3

8. Fehlerbehebung

Dieses Kapitel enthält Abhilfemaßnahmen bei Fehlfunktionen. Sollte ein Fehler auftreten, der nicht in dieser Tabelle aufgeführt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.

VORSICHT

Die Fehlerbehebung und Fehlerbeseitigung darf nur durch eine Fachkraft mit abgeschlossener Berufsausbildung als Elektromaschinenmonteur oder gleichwertiger Qualifikation ausgeführt werden.

Problem

Handschalter oder

Antriebssystem ohne

Funktion.

Antriebe lassen sich plötzlich nicht mehr verfahren/bewegen.

Die netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion lässt sich nicht betätigen.

Mögliche Ursache

Keine Netzspannung.

Handschalter oder Antriebssystem defekt.

Schaltkondensator der Netzfreischaltung leer.

Lösung

Netzverbindung herstellen.

Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten / Händler.

Drücken Sie die Taste am Netzstecker der Netzfreischaltung.

Thermoschalter am Transformator hat möglicherweise ausgelöst oder defekt.

Das Antriebssystem ca. 20 - 30

Minuten in Ruhestellung belassen.

Temperatursicherung im Transformator hat möglicherweise ausgelöst oder defekt.

Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten / Händler

Gerätesicherung hat möglicherweise ausgelöst oder defekt.

Keine Netzspannung.

Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten / Händler.

Netzverbindung herstellen.

Zuleitung (Netz und / oder Handschalter / Zusatzantriebe) unterbrochen.

Zuleitung überprüfen ggf. Kontakt wiederherstellen.

Blockbatterie / Blockbatterien leer Blockbatterie / Blockbatterien

überprüfen und gegebenenfalls erneuern

Blockbatterie / Blockbatterien nicht angeschlossen

Blockbatterie / Blockbatterien anschließen

30 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Wartung

9. Wartung

9.1

Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von PHOENIX MECANO hergestellt oder freigegeben wurden. Nur diese gewährleisten eine ausreichende Sicherheit.

Instandhaltung

Art der Überprüfung Erläuterung Zeitraum

Überprüfungen der elektrischen Funktion und Sicherheit.

Die Überprüfungen haben durch eine Elektrofachkraft zu erfolgen.

(Siehe Abschnitt „Elektrischer Anschluss“ im Kapitel „Montage“.)

Der Zeitraum der regelmäßigen Überprüfungen richtet sich nach der von

Ihnen zu erstellenden

Gefährdungsbeurteilung für das Endprodukt.

Mindestens alle 6 Monate. Regelmäßige Sichtprüfungen der Steckverbindungen und des elektrischen Anschlusses auf Beschädigungen.

Regelmäßige Sichtprüfungen der Leitungen auf Beschädigungen.

Regelmäßige Funktionsprüfung der Endschalter.

Kontrollieren Sie den festen Sitz der

Verbindungen der elektrischen Leitungen und des elektrischen Anschlusses.

Kontrollieren Sie die Anschlussleitungen auf Quetschungen, Abscherungen und die Zugentlastung mit

Knickschutz insbesondere nach jeder mechanischen Belastung.

Überprüfen Sie die Endschalter durch Anfahren der Endpositionen.

Mindestens alle 6 Monate.

Mindestens alle 6 Monate.

69995(a) 31

Wartung OKIMAT 2 / OKIMAT 3

9.2 Pflege und Reinigung

Der Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 wurde so entworfen, dass er einfach zu reinigen ist.

ACHTUNG

Reinigen Sie den Antrieb nie in einer Waschstraße oder mit einem Hochdruckreiniger und vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten. Schäden am Gerät sind nicht auszuschließen.

1

Ziehen Sie vor Beginn der Reinigung den Netzstecker!

VORSICHT

Bei Option netzunabhängige elektrische Rückstellfunktion: Klemmen Sie die Blockbatterien ab.

2

3

Reinigen Sie den Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 mit einem feuchten Tuch.

Achten Sie darauf, bei der Reinigung die Anschlussleitung des Antriebes nicht zu beschädigen.

ACHTUNG

Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol oder Ähnliches.

32 69995(a)

OKIMAT 2 / OKIMAT 3 Entsorgung

10. Entsorgung

Der Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 enthält Elektronikbauteile, Kabel, Metalle, Kunststoffe usw. Der

Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 ist gemäß den geltenden Umweltvorschriften des jeweiligen Landes zu entsorgen.

Die Entsorgung des Produkts unterliegt in Deutschland dem Elektro-G, international der EU-

Richtlinie 2002/95/EG (RoHS ab dem 01.07.2006) oder den jeweiligen nationalen Gesetzgebungen. (Das Produkt unterliegt nicht der EU-Richtlinie 2002/96/EG (WEEE) und deren Ergänzung EU-Richtlinie 2003/108/EG.)

Der Antrieb OKIMAT 2 / OKIMAT 3 darf nicht in den Hausmüll gelangen!

Die Entsorgung der Blockbatterien unterliegt in der EU der Batterierichtlinie 2006/66/EG, in

Deutschland dem Batteriegesetz (BattG) vom 25.6.2009, international den jeweiligen nationalen

Gesetzgebungen.

Die Blockbatterien dürfen nicht in den Hausmüll gelangen!

69995(a) 33

Einbauerklärung

nach Anhang II der EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Der Hersteller:

DEWERT Antriebs- und Systemtechnik GmbH

Weststraße 1

32278 Kirchlengern

Deutschland - Germany erklärt hiermit, dass nachstehend beschriebene unvollständigen Maschinen

OKIMAT 2

OKIMAT 3

die folgenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) erfüllt:

Abschnitt: 1.1.3; 1.3.3; 1.3.4; 1.3.7; 1.5.1; 1.5.2; 1.5.5; 1.5.6; 1.5.7; 1.5.8;

1.5.9; 1.5.10; 1.5.13; 1.6.3

Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen der Richtlinie Maschinen (2006/42/EG) entspricht.

Der Hersteller verpflichtet sich, die speziellen Unterlagen zur unvollständigen Maschine einzelstaatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch zu übermitteln. Die zur Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.

Verantwortlich für die technischen Unterlagen ist: Hartmut Klimm,

Tel.: 979150

Kirchlengern, den 16. Dezember 2011 Sascha Koltzenburg

EG-Konformitätserklärung

Nach Anhang IV der EG-EMV-Richtlinie 2004/108/EG

Nach Anhang III der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG

Der Hersteller:

DEWERT Antriebs- und Systemtechnik GmbH

Weststraße 1

32278 Kirchlengern

Deutschland - Germany erklärt hiermit, dass die Produkte

OKIMAT 2

OKIMAT 3

die Anforderungen folgender EG-Richtlinien erfüllt:

Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG

Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG

Angewendete Normen:

EN

EN

EN

EN

EN

EN

Konstruktive Änderungen, die Auswirkungen auf die in der Montageanleitung angegebenen technischen Daten und den bestimmungsgemäßen Gebrauch haben, die Steuerung also wesentlich verändern, machen diese Konformitätserklärung ungültig!

Kirchlengern, den 16. Dezember 2011 Sascha Koltzenburg

OKIN Motion Technologies GmbH

Friedrich-Ebert-Straße im Campus 1

51429 Bergisch Gladbach

Germany

Tel: +49 (0)2204/48022-0

Fax: +49 (0) 2204/48022-118 http://www.okin.de

ID-Nr.: 69995

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement