DE|EN 03|2015 TNB Elastische Kupplungen Flexible Couplings Partner for Performance www.ringfeder.com Mars Rover: Courtesey NASA/ JPL Calltech Willkommen beim Systemlieferant rund um den Antriebsstrang Die heutige RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH wurde 1922 in Krefeld, Deutschland als Patentverwertungsgesellschaft für Reibungsfedern gegründet. Heute sind wir ein weltweiter Anbieter für Spitzenprodukte der Antriebs- und Dämpfungstechnik. RINGFEDER POWER TRANSMISSION ist eines der führenden Unternehmen in ausgewählten Marktnischen. Durch unser nachhaltiges organisches Wachstum, gezielte Akquisitionen und durch ständige Kundennähe ergänzen und entwickeln wir unser Produktprogramm zusammen mit unseren Kunden kontinuierlich weiter und liefern den Service für die Zukunft. Darüber hinaus ist RINGFEDER POWER TRANSMISSION eine der ersten Adressen in Bezug auf technisches Know–how für unsere anspruchsvollen Kunden. 2 Unsere weltweit bekannten und registrierten Marken RINGFEDER, TSCHAN und GERWAH stehen für kundenorientierte Lösungen, die höchste Ansprüche erfüllen und einen sorgenfreien Betrieb der Anlagen unserer Kunden garantieren. Unter der Marke ECOLOC bieten wir verlässliche Produkte von der Stange. Die Marken RINGFEDER und ECOLOC sind weltweit führend im Bereich der Spannverbindungen und Dämpfungstechnik. Die Marke GERWAH steht für drehsteife und elastische Kupplungen, sowie Sicherheitskupplungen im unteren Drehmomentbereich, während TSCHAN für nichtschaltbare elastische, hochelastische und drehstarre Wellenkupplungen im höheren Drehmomentbereich steht. Das Produktportfolio umfasst somit hochqualitative Produkte mit dem besten Kosten-Nutzen-Verhältnis rund um den Antriebsstrang. Welcome to your system supplier for every aspect of power transmission Today’s RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH was founded in 1922 in Krefeld, Germany as patent exploitation company for Friction Springs. Today we are a global supplier of top-quality products for the power transmission- and damping technology. RINGFEDER POWER TRANSMISSION are one of the leading companies in selected market niches. Through our sustainable, organic growth, targeted acquisitions and constant proximity to our customers, we are constantly supplementing and developing our range of products in cooperation with our customers and deliver service for the future. Beyond that, RINGFEDER POWER TRANSMISSION are one of the prime addresses in regard to technical know-how for our discerning customers. The brands RINGFEDER and ECOLOC are world’s leading in the sector of locking devices and damping technology. The GERWAH brand stands for torsionally rigid and elastic couplings as well as safety couplings in the lower torque range, whereas TSCHAN stands for non-shiftable elastic, highly-elastic and torsionally rigid shaft couplings in the higher torque range. Hence, the product portfolio comprises high-quality products with the best cost-benefit ratio, covering all aspects of power transmission. Our world-renowned and registered brands RINGFEDER, TSCHAN and GERWAH stand for customer-oriented solutions that fulfil the highest requirements and guarantee our customers a trouble-free system operation. Under the brand name ECOLOC we offer reliable products off the shelf. 3 Inhalt · Content 02 Imageseiten · Pages Corporate Image Grundlagen · Basics 06 Einleitung · Introduction 07 Kupplungsauslegung 10 Zuordnung zu IEC Motoren Classification for IEC motors Dimensioning of coupling 14 Baureihen · Series Technische Hinweise für den Einbau 38 Lieferprogramm · Product range RINGFEDER POWER TRANSMISSION Technical installation instructions Alle technischen Daten und Hinweise sind unverbindlich. Rechtsansprüche können daraus nicht abgeleitet werden. Der Anwender ist grundsätzlich verpflichtet zu prüfen, ob die dargestellten Produkte seinen Anforderungen genügen. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns jederzeit vor. Mit Erscheinen dieses Kataloges werden alle älteren Prospekte und Fragebögen zu den gezeigten Produkten ungültig. 4 12 All technical details and information are non-binding and cannot be used as a basis for legal claims. The user is obligated to determine whether the represented products meet his requirements. We reserve the right at all times to carry out modifications in the interests of technical progress. Upon the issue of this catalogue all previous brochures and questionnaires on the products displayed are no longer valid. Baureihen · Series Typ BH · Type BH Seite · Page 14 Typ BHD · Type BHD Seite · Page 16 Typ BHDV · Type BHDV Seite · Page 20 Typ BHD-BS · Type BHD-BS Seite · Page 22 Typ BHDD · Type BHDD Seite · Page 24 Typ BHDDV · Type BHDDV Seite · Page 28 Typ BHDDV-BS · Type BHDDV-BS Seite · Page 32 Typ BHDDVV · Type BHDDVV Seite · Page 36 5 Grundlagen Einleitung Die drehnachgiebige Kupplung der TSCHAN® Baureihe B ist in allen Richtungen beweglich und gleicht daher Wellenverlagerungen der zu verbindenden Maschinen in winkliger, radialer und axialer Richtung aus. Verlagerungen können z. B. durch Montageungenauigkeiten, Bewegungen oder Setzerscheinungen hervorgerufen werden. Umgebungstemperaturenbereich [°C] -30 < +30 < +40 < +60 +80 < < Temperaturfaktor S für Puffer VkR, VkW (PUR) Pb82 (NBR) < +30 < +40 1 1 1,2 1 < +60 < +80 1,4 1 1,8 1,2 < +100 - 1,3 - auf Anfrage >100 S = Temperaturfaktor in Abhängigkeit des Zwischenringmaterials Drehschwingung vermeiden Durch ihre Drehnachgiebigkeit können gefährliche Drehschwingungen aus dem Betriebsbereich von Maschinenanlagen in Drehzahlgebiete verlagert werden, in denen keine negativen Auswirkungen zu erwarten sind. Die elastischen Puffer besitzen eine hohe Werkstoffdämpfung, die den Kupplungen die Fähigkeit verleiht, beim Durchfahren gefährdeter Drehzahlbereiche die Resonanzüberhöhungen in Grenzen zu halten und somit die gekuppelten Maschinen vor einem Schaden zu schützen. Die Kupplungen mildern zudem Drehmomentstöße und lassen ein durch Stoß angeregtes Schwingungssystem aufgrund der Werkstoffdämpfung sehr rasch zur Ruhe kommen. Die Weiterleitung von Körperschall wird verhindert. Elastomer-Werkstoffe Die elastischen Puffer der TSCHAN® B sind aus Nitril-ButadienKautschuk (Pb82) oder aus Polyurethan (VkR, VkW). Die schwarzen Puffer aus Pb82 sind in der Regel elektrisch leitfähig und verhindern somit u. a. ungewünschte statische Aufladungen. Die roten (VkR) und die weißen Puffer (VkW) ermöglichen eine elektrische Isolierung zwischen den gekuppelten Maschinen, sofern keine andersartig gestaltete elektrisch leitende Verbindung besteht. Die Belastbarkeit der einzelnen Elastomer-Werkstoffe wird durch ihre Shore-Härte gekennzeichnet. Aus der Höhe dieser Werte kann man indirekt auf die übertragbaren Drehmomente der Kupplung und auf deren Federsteifigkeiten schließen. Näheres siehe technisches Datenblatt. Antrieb durch Mindestlastfaktor SA E-Motor, Turbine 1 Hydraulikmotor 1,1 Verbrennungsmaschine 4 und mehr Zylinder, U-Grad ≤ 1:100 1,2 (DSR)* Verbrennungsmaschine 1 bis 3 Zylinder, U-Grad > 1:100 1,4 (DSR)* SA = Lastfaktor der Antriebsseite: *Wir empfehlen, bei Antrieben mit Verbrennungsmaschinen mittels einer Drehschwingungsrechnung „DSR“ zu untersuchen, welche Kupplung für den Anwendungsfall geeignet ist! Drehmomentverlauf im Betriebspunkt auf der Abtriebsseite Konstant, gleichmäßig ohne Drehmomentschwankungen Drehmomentverlauf a) T (Nm) Mindestlastfaktor SL 1 t (sec) Gleichmäßig mit geringen Schwankungen, leichte Stöße b) T (Nm) 1,25 t (sec) Ungleichmäßig, auch API-671, API-610 mäßige Stöße c) T (Nm) 1,5 t (sec) Ungleichmäßig, schwankend, starke Stöße d) T (Nm) 1,75 t (sec) Umgebungsbedingungen Die verwendeten Elastomer-Werkstoffe eignen sich für einen Umgebungstemperaturbereich von –30 °C bis +100 °C. Bei höheren und tieferen Umgebungstemperaturen bitte anfragen. Der Einfluss der Temperatur auf die Bestimmung der Kupplungsgröße ist in den nachstehenden Auslegungsrichtlinien näher erläutert. Die Kupplung darf nur in normaler Industrieluft betrieben werden. Aggressive Medien können Kupplungsbauteile, Schrauben und elastische Elemente angreifen und stellen damit eine Gefahr für die Funktionssicherheit der Kupplung dar. Die Kupplung kann konform zur europäischen Richtlinie 94/9/ EG, bekannt auch als ATEX 95, erklärt werden. Nehmen Sie für die Konformitätserklärung nach 94/9/EG und bei Einfluss durch aggressive Umgebungsmedien Rücksprache mit RINGFEDER POWER TRANSMISSION. 6 eigene Angabe/Drehschwingungsrechnung Andere Drehmomentverläufe SL = Lastfaktor der Abtriebsseite Kupplungsauslegung Der Dimensionierung von elastischen TSCHAN® Kupplungen wird das Nenndrehmoment TN und das Maximaldrehmoment Tmax der Anlage zu Grunde gelegt. TN = Anlagennenndrehmoment PN = Anlagenleistung nN = Betriebsdrehzahl [Nm] [kW] [min-1] TN = 9550 · PN / nN (1) Grundlagen Bei Beanspruchung durch das Nenndrehmoment gilt: Auslegungsbeispiel TKN > TN · S · Sf (2) TKN = TN = S = Sf = SA = SL = [Nm] nach Katalogdaten [Nm] nach Gleichung (1) [-] nach Tabelle [-] SA · SL Exemplarische Kupplungsauslegung für einen Pumpenantrieb mit Elektromotor der Baureihe IEC 355; gewünschte Bauart: TSCHAN® BHDD Kupplungsnenndrehmoment Anlagennenndrehmoment Temperaturfaktor Betriebsfaktor Lastfaktor der Antriebsseite Lastfaktor der Abtriebsseite Überprüfen des Maximaldrehmoments der Kupplung Für kurzzeitige Drehmomentstöße, wie sie beispielsweise beim Starten eines Elektromotors auftreten, gilt: TKmax > Tmax · S · SZ (3) TKmax = maximales Kupplungsdrehmoment [Nm] nach Katalog Tmax = maximaler Drehmomentstoß der Anlage [Nm] (z. B. beim Anfahren eines Elektromotors: Tmax = TKipp TKipp = Kippdrehmoment des direkt eingeschalteten Asynchronmotors z. B. TKipp ~ 2,5 · T ; beachten Sie hierzu die Angaben der Motorhersteller) Starts pro Stunde [1/h] Anlauffaktor SZ < 120 1 120 - 140 1,3 >240 Rückfragen SZ = Anlauffaktor Gewählte Größe überprüfen • Prüfen, ob die Wellendurchmesser als Nabenbohrung zulässig sind. Die in den Tabellen angegebenen Werte für die maximalen Fertigbohrungen gelten für Passfederverbindungen nach DIN 6885/1 und dürfen nicht überschritten werden. • Die Übertragungsfähigkeit der Welle-Nabe-Verbindung prüfen. Die in den Tabellen ausgewiesenen Nenndrehmomente werden von der Kupplung betriebssicher übertragen. Die Einleitung des Drehmoments in die Kupplungsnaben ist nach den Regeln der Technik vom Anwender zu prüfen. Bei Bedarf zweite Passfeder um 180º versetzt vorsehen. • • Antriebsleistung PN = 355 kW Betriebsdrehzahl nN = 1480 min-1 Anlagennenndrehmoment TN = 9550 · PN / n = 9550 · 355/ 1480 = 2291 Nm Umgebungstemperatur = 65 °C Temperaturfaktor S = 1,8 nach Gleichung (1) für VkR Lastfaktor Antriebsmotor Asynchron-Elektromtor mit Direkteinschaltung (∆-Einschaltung) Lastfaktor der Antriebsseite SA = 1 Arbeitsmaschine Kreislaufpumpe - Drehmomentverlauf gleichmäßig mit geringen Schwankungen Lastfaktor der Abtriebsseite SL = Erforderliches Nenndrehmoment der Kupplung TKN > Bild b) 1,25 TN · S · Sf = 2291 Nm · 1,8 · 1,25 = 5155 Nm nach Gleichung 2) Nach Katalogdatenblatt wird die Kupplungsgröße BHDD 300 mit der Pufferqualität VkR und einem Kupplungsnenndrehmoment von 6000 Nm gewählt. Die Kupplung BHDD 300 ist für diese Leistungsdaten richtig dimensioniert. Die Betriebsdrehzahl von 1480 m-1 ergibt eine Umfangsgeschwindigkeit von 23,2 m/s. Es wird empfohlen, die Kupplungsteile auszuwuchten. Sind die Welle-Nabe-Verbindungen ausreichend dimensioniert, kann diese Kupplung eingesetzt werden. Überprüfung des Maximaldrehmoments der Kupplung Maximaldrehmoment Tmax = Tmax = TKipp = Kippdrehmoment des direkt eingeschalteten Asynchronmotors 2,5 · TN = 2,5 · 2291 Nm = 5727,5 Nm Umgebungstemperatur = 65 °C Temperaturfaktor S = 1,8 Einschaltungen pro Stunde 6 für VkR Anlauffaktor SZ = 1 für VkR Erforderliches Maximaldrehmoment der Kupplung TKmax > Tmax · S · SZ = 5727,5 Nm · 1,8 · 1 = 10310 Nm nach Gleichung (3) Überprüfung des Auslegungsergebnisses Maximal zulässige Drehzahl der Kupplung beachten. Prüfen, ob Auswuchten erforderlich ist. Wir empfehlen, bei Umfangsgeschwindigkeiten > 22 m/s am Außendurchmesser die Kupplungsteile oder Baugruppen auszuwuchten. Das Auswuchten ist nur an Kupplungen mit Fertigbohrung möglich. Falls nichts anderes vorgegeben, gilt die Halb-PassfederVereinbarung, sodass die Naben vor dem Nuten gewuchtet werden. Wert Anlagedaten Kupplungsdaten BHDD 300 VkR Nenndrehmoment 5155 Nm (mit Sicherheitsfaktor) 6000 Nm Maximaldrehmoment 10310 Nm (mit Sicherheitsfaktor) 17500 Nm Drehzahl 1480 min-1 max. 2500 min-1 Wellendurchmesser Motor 95 mm max. 120 mm Wellendurchmesser Pumpe 85 mm max. 120 mm 7 Basics Introduction The rotationally resilient coupling of the TSCHAN® B series is flexible in all directions and therefore compensates for angular, parallel and axial shaft misalignments of the connected machines. Misalignments can be caused for example by inaccurate assembly, heat movements or settling phenomena. Ambient temperature range [°C] -30 < +30 < +40 < +60 +80 < < Temperature factore S für buffer materials VkR,VkW (PUR) Pb82 (NBR) < +30 < +40 1 1 1,2 1 < +60 < +80 1,4 1 1,8 1,2 < +100 - 1,3 - on request >100 S = Temperature factor depending on intermediate ring materials Avoiding torsional vibration By virtue of the rotational resilience of the coupling, dangerous torsional vibrations from the operational range of plant machinery can be transfer to rotational speed ranges in which no negative effects are to be expected. The elastic buffers possess a high material damping capability which makes it possible for the couplings to keep the resonance enhancements within limits when passing through dangerous speed ranges, thereby protecting the coupled machines against damage. The couplings also mitigate torque shocks and cause a vibrating system that has been excited by an impact to come to rest very quickly due to the material damping qualities. The conduction of structure-borne noise is prevented. Elastomer materials The elastic TSCHAN® B buffers are made of nitril-butadiene-rubber (Pb82) or polyurethane (VkR, VkW). The black buffer (Pb82) are normally electrically conductive and therefore prevent undesirable elektrostatic charges. The red (VkR) and white (VkW) buffers ensure electrical insulation between connected machines as long as there are no other electrically conductive connections. The resilience of the individual elastomer materials is designated by their shore hardness. From these values an indirect conclusion can be drawn with respect to the torques the coupling is able to transmit and its spring stiffness. For further details, please see the technical data sheet. Drive side Min. load factor SA E-Motor, turbine 1 Hydraulic motor 1,1 Combustion machine 4 and more cylinders, U-degrees ≤ 1:100 1,2 (DSR)* Combustion machine 1 to 3 cylinders, U-degree > 1:100 1,4 (DSR)* SA = Load factor of drive side: *We recommend for drivers with combustion machines to examine by a ‘DSR‘ - torsional vibration calculation which coupling is suitable for the application! Torque characteristics at operating point on outputside Constant, uniform, without torque variation Torque characteristics a) T (Nm) Minimum load factor SL 1 t (sec) Uniform with little variations, slight shocks b) T (Nm) 1,25 t (sec) Non-uniform, also API-671, API-610, moderate shocks c) T (Nm) 1,5 t (sec) Non-uniform, fluctuant, heavy shocks d) T (Nm) 1,75 t (sec) Environmental conditions The employed elastomer materials operate reliably in ambient temperature ranges of –30 °C to +100 °C. Please contact RINGFEDER POWER TRANSMISSION if higher and lower ambient temperatures are involved. The influence of the temperature on the coupling size selection is explained in more detail in the below-mentioned design directives. It is only allowed to operate the coupling in normal industrial air. Aggressive media may attack the coupling components, bolts and elastic elements and therefore present a danger to the operational safety of the coupling. The coupling can be certified in accordance with the European Directive 94/9/EC, also known as ATEX 95. Please contact RINGFEDER POWER TRANSMISSION regarding the declaration of conformity according to 94/9/EC and the effects of aggressive ambient media. 8 Own specification/ personal vibration calculation Other torque characteristics SL = Load factor of output side Dimensioning of coupling - design directives The dimensioning of the elastic TSCHAN® couplings is based on the nominal torque TN and maximum impact torque Tmax of the machines. TN = Nominal torque of machine PN = Machine power nN = Operating speed [Nm] [kW] [min-1] TN = 9550 · PN / nN (1) Basics The following equation applies when subjected to the nominal torque: Example for dimensioning a coupling for a pump drive with electric motor type IEC 355; preselected type: TSCHAN® BHDD TKN > TN · S · Sf (2) TKN TN S Sf SA SL [Nm] acc. to catalogue data [Nm] acc. to equation (1) [-] according to table [-] SA · SL = = = = = = Nominal torque of coupling Nominal torque of machine Temperature factor Service factor Load factor of drive side Load factor of output side (3) TKmax = Maximum torque of the coupling [Nm] according to catalogue Tmax = Maximum impact torque of machine [Nm] (e.g. when starting an electric motor: Tmax = TKipp TKipp = Tipping torque by starting with directly engaged asynchronous motor e.g. TKipp ~ 2,5 · T; observe details of motor producer) Start-ups per hour [1/h] Start-up factor SZ < 120 1 120 - 140 1,3 >240 on request SZ = Start-up factor Check selected coupling size • Check whether the hub bore is able to accommodate the shaft diameters. The values of the maximum finish bores stated in the tables are applicable for keyed connections according to DIN 6885/1 and must not be exceeded. • Check the power transmission capability of the shaft-hub-connection. The nominal torques stated in the tables will be reliably transmitted by the couplings. The introduction of the torque into the coupling hub has to be verified by the user of the coupling according to recognized rules of technology. If necessary, the second key is to be offset by 180°. • • Input power PN = 355 kW Operating speed nN = 1480 min-1 Nominal torque TN = 9550 · PN / n = 9550 · 355/ 1480 = 2291 Nm Ambient temperatur = 65 °C Temperature factor S = 1,8 acc. to equation (1) for VkR Load factor Verifying the maximum torque of the coupling: The following equation applies for transient impact torques, which occur e.g. by starting an electric motor. TKmax > Tmax · S · SZ Dimensioning example Drive motor Directly engaged asynchronous motor (∆-connection) Load factor of drive side SA = 1 Working machine Centrifugal pump - torque characteristics uniform with little variations, skight shocks Load factor of output side SL = 1,25 Required nominal torque of the coupling TKN > TN · S · Sf = 2291 Nm · 1,8 · 1,25 = 5155 Nm Check whether balancing is necessary. We advise to balance the coupling parts or sub assemblies if the circum ferential speed at the outer diameter exceeds 22 m/s. Balancing can only be performed on couplings with finish-bores. Unless otherwise specified, the half-key convention applies, so that the coupling hubs are balanced prior to producing the keyways. acc. to equation (2) The dimension of coupling BHDD 300 is OK for the performance data. The operating speed of 1480 rpm results in a circumferential speed of 23.2 m/s. Therefore it is recommended to balance the coupling parts. If the shaft-hub connections are dimensioned sufficiently, this coupling can be used. Verifying the maximum torque of the coupling Maximum torque Tmax = Tmax = TKipp = Tipping torque when starting with directly engaged asynchronous motors 2,5 · TN = 2,5 · 2291 Nm = 5727,5 Nm Ambient temperature = 65 °C Temperature factor S = 1,8 Starts per hour 6 for VkR Start-up factor SZ = 1 for VkR Required maximum torque of the coupling TKmax > Tmax · S · SZ = 5727,5 Nm · 1,8 · 1 = 10310 Nm acc. to equation (3) Verifying the dimensioning result Value Observe the maximum permissible speed of the coupling. Figure b) System data Coupling data BHDD 300 VkR Nominal torque 5155 Nm (incl. safety factor) 6000 Nm Maximum torque 10310 Nm (incl. safety factor) 17500 Nm Speed 1480 rpm max. 2500 rpm Shaft diameter motor 95 mm max. 120 mm Shaft diameter pump 85 mm max. 120 mm 9 Grundlagen Technische Hinweise für den Einbau Anordnung der Kupplungsteile Die Anordnung der Kupplungsnaben auf den zu verbindenden Wellenenden ist entsprechend der Kupplungsausführung vorzusehen. Insbesondere sollte darauf geachtet werden, dass die Naben bündig bis zum Wellenende aufgesetzt werden, um eine tragfähige Welle-Nabe-Verbindung zu erhalten. Bohrungen Die angegebenen Werte für die Fertigbohrung d1fmax/d2fmax gelten für eine Passfederverbindung nach DIN 6885/1 und dürfen nicht überschritten werden. Um einen guten Rundlauf zu erreichen, wählen Sie die Bohrungspassung so, dass sich bei der Paarung mit der Wellentoleranz ein Haftsitz bzw. ein leichter Festsitz wie z. B. bei H7/m6 oder ein engerer Sitz ergibt. Für Welle-Nabe-Verbindungen mit Druckölverband sind detaillierte Angaben erforderlich. Befestigung TSCHAN® Kupplungen werden im Standard mit Passfedernuten nach DIN 6885/1 ausgeführt. Zusätzlich sollte eine axiale Sicherung wie z. B. durch eine Stellschraube und Distanzringe bei längeren Wellenenden vorgesehen werden. Die Passfeder muss in der Welle axial fixiert sein. Rückstellkräfte beachten Die Kupplung gleicht die zulässigen Verlagerungen mit geringen Rückstellkräften aus. Beachten Sie dazu die Ausrichtwerte in der Montage- und Betriebsanleitung. Bei hochbeanspruchten Lagerungen sollten die aus den Rückstellkräften resultierenden Zusatzlasten berücksichtigt werden. In diesen Fällen sind weitere Informationen von RINGFEDER POWER TRANSMISSION anzufordern. Lagerung der Wellenenden Die zu verbindenden Wellenenden sollen unmittelbar vor und hinter der Kupplung gelagert sein. Achtung! Im Interesse der Weiterentwicklung behalten wir uns vor, Änderungen vorzunehmen, die dem technischen Fortschritt dienen. Beachten Sie unbedingt die Anweisungen der zugehörigen aktuellen Montage- und Betriebsanleitung, die Sie auch auf unserer Homepage unter www.ringfeder.com finden können. Datenübersicht In den technischen Tabellen der Bauarten werden bei einteiligen Naben die harten elastischen Puffer VkW und bei den mehrteiligen Naben die mittelharten elastischen Puffer VkR zugeordnet. Die weicheren Puffer aus Pb82 können in jeder Bauart unter Berücksichtigung des niedrigen Drehmoments verwendet werden. 10 Je höher die Härte der Puffer, desto höher das übertragbare Drehmoment, desto höher aber auch die Federsteifigkeit. Das in der Datentabelle ausgewiesene Nenndrehmoment der Kupplung TKN kann dauernd übertragen werden. Das maximale Kupplungsdrehmoment TKmax kann kurzzeitig, wie es z. B. während des Anfahrens auftritt, übertragen werden. Zur dynamischen Optimierung des Antriebsstrangs werden von Experten Drehschwingungsberechnungen (DSR) durchgeführt. Dazu ist die detaillierte Beschreibung des Schwingungssystems sowohl im Hinblick auf den mechanischen Aufbau (Feder-Masse-System) als auch im Hinblick auf die anlagenspezifischen Anregungsfunktionen erforderlich. Auf Anfrage werden die kupplungsspezifischen Daten, wie Steifigkeiten, Dämpfung und die Massenträgheitsmomente, zur Verfügung gestellt. Größe Drehzahl Drehmoment mit Puffer aus Pb82 VkR VkW nmax TKN TKmax TKN TKmax TKN TKmax min-1 Nm Nm Nm Nm Nm Nm 240 4100 1000 3000 2500 7500 - - 300 3300 2000 6000 6000 18000 8600 25800 350 2800 3400 10200 10500 31500 15000 45000 400 2450 5050 15150 16000 48000 23000 69000 450 2200 6850 20550 21000 63000 31000 93000 500 2000 10300 30900 35000 110000 41200 123600 550 1800 13200 39600 45000 135000 66000 198000 600 1650 16500 49500 55000 165000 80000 240000 650 1500 19700 59100 65000 195000 94000 282000 700 1400 26700 80100 90000 270000 130000 390000 800 1200 39000 117000 125000 375000 180000 540000 900 1100 54000 162000 180000 540000 260000 780000 Datenübersicht TKN = Nenndrehmoment der Kupplung TKmax = Max. Drehmoment bei einteiliger Ausführung der Kupplung TKGmax = Max. Drehmoment mehrteiliger Ausführung der Kupplung Basics Technical installation instructions Arrangement of the coupling parts The coupling hubs have to be arranged on the shaft ends in accordance with the coupling type. In order to obtain a shaft-hub connection that is capable of carrying the load it is important to ensure that the hubs are pushed onto the shaft until the face of the hub is flush with the shaft end. Finished bore The stated values for the finished bore d1fmax/d2fmax are valid for a keyway according to DIN 6885/1 and must not be exceeded. To ensure true running, select the bore fit in such a manner that when mating it with the shaft tolerance a tight fit or light interference fit, such as e.g. H7/m6 or tighter, results. Precise details are required for shrinking a keyless hub on a shaft. Fastening on a shaft If not specified TSCHAN® couplings are usually supplied with keyways according to DIN 6885/1. In addition, the hub should be axially locked in position, for example by means of a setscrew or by means of distance rings in case of longer shaft ends. The key must be axially fixed in the shaft. Observe restoring forces The coupling compensates the permissible misalignments with low restoring forces. Please observe the alignment values specified in the assembly and operation manual. If highly loaded bearings are involved, the additional loads resulting from the restoring forces should be taken into consideration. In such cases, please contact RINGFEDER POWER TRANSMISSION for more detailed information. Shaft end bearings The shaft ends to be coupled should be supported by bearings which are directly fitted in front and after the coupling. Attention! In the interest of further development, we reserve the right to make changes which serve technological progress. Carefully observe the actually instructions given in the relevant installation and operation manual, which can be downloaded from our webpage. www.ringfeder.com. the higher is the spring stiffness. The rated torque TKN listed in the tables is the torque that the coupling is capable of transmitting continuously. The maximum torque TKmax is the torque that the coupling is able to transmit for short periods, e.g. during start-up. Torsional vibration analyses (DSR) are performed by specialists to optimize the drive line. To this purpose, a detailed description of the oscillatory system is required, including the mechanical arrangement (spring-mass system) as well as the plant-related excitation functions. The specific coupling data such as stiffness, damping and mass moments of inertia will be supplied on request. Size Speed Torque with following buffers Pb82 VkR VkW nmax TKN TKmax TKN TKmax TKN TKmax min-1 Nm Nm Nm Nm Nm Nm 240 4100 1000 3000 2500 7500 - - 300 3300 2000 6000 6000 18000 8600 25800 350 2800 3400 10200 10500 31500 15000 45000 400 2450 5050 15150 16000 48000 23000 69000 450 2200 6850 20550 21000 63000 31000 93000 500 2000 10300 30900 35000 110000 41200 123600 550 1800 13200 39600 45000 135000 66000 198000 600 1650 16500 49500 55000 165000 80000 240000 650 1500 19700 59100 65000 195000 94000 282000 700 1400 26700 80100 90000 270000 130000 390000 800 1200 39000 117000 125000 375000 180000 540000 900 1100 54000 162000 180000 540000 260000 780000 Data overview TKN = Nominal torque of coupling TKmax = Max. torque of the coupling by one part design TKGmax = Max. torque of the coupling by multi-part design Data overview: The technical data tables for the couplings types supplied in this catalogue include for one part design hubs hard VkW buffer and for multi-part design hubs middle hard VkR buffers. The soft Pb82 buffers can be used in each type considering the lower torque capability. The higher the hardness of the elastic buffers, the higher the torque transmission capability of the coupling and, as a result, 11 Grundlagen Pufferwechsel im eingebauten Zustand der Kupplung ohne axiales Verschieben der gekuppelten Maschinen. Nach dem Entfernen der Halteschrauben und dem Zurückschieben des Halterings können die Puffer einzeln radial ausgebaut werden. Das Mittelteil ist radial aushebbar bzw. einseitig lösbar. Dadurch kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. Ebenso ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Zuordnung der TSCHAN® B für IEC Motoren Größe Motor n=3.000 min-1 KupplungsKupplungsKupplungsKupplungsgröße größe größe größe n=1.500 min-1 n=1.000 min-1 n=750 min-1 kW 12 kW kW Zylindrisches Wellenende Ø x L bei Drehzahl von = 3000 min-1 ≤ 1500 min-1 kW 250 M 55 240 55 240 37 240 30 240 65 x 140 75 x 140 280 S 75 240 75 240 45 240 34 240 65 x 140 75 x 140 280 M 90 240 90 240 55 240 45 240 65 x 140 80 x 170 315 S 110 240 110 240 75 240 55 240 65 x 140 80 x 170 315 M 132 240 132 240 90 240 75 240 65 x 141 80 x 170 315 L 160 240 160 240 110 240 90 240 65 x 142 80 x 170 80 x 170 315 L 200 240 200 240 132 240 110 240 65 x 143 315 L - 240 - 240 160 240 132 240 65 x 144 80 x 170 315 - 250 240 250 240 200 240 160 300 65 x 145 85 x 170 315 - 315 240 315 300 250 300 200 300 65 x 146 85 x 170 355 - 355 240 355 300 315 300 250 300 75 x 140 95 x 170 355 - 400 240 400 240 400 300 315 300 75 x 140 95 x 170 355 - 500 240 500 240 - - - - 75 x 140 95 x 170 400 - 560 240 560 240 450 300 355 300 80 x 170 110 x 210 400 - 630 300 630 240 500 350 400 350 70 x 170 110 x 210 400 - 710 300 710 240 560 350 450 350 70 x 170 110 x 210 450 - 800 300 800 350 630 350 500 350 90 x 170 120 x 210 450 - 900 300 900 350 710 350 560 350 90 x 170 120 x 210 450 - 1000 300 1000 350 800 350 630 350 90 x 170 120 x 210 Basics The central section can be radially removed as required or can be released on one side. As a result the facilitates assembly of heavy weight drive components. As well the direction of rotation of the electric motor can be checked. Replacement of elastic buffers without axial movement of the coupled machines. After removing the cheese head screws the retaining ring can axial shift and the buffers are free changeable each by each. Classification of the TSCHAN® B for IEC motors Size Motor n=3.000 min-1 Coupling size kW n=1.500 min-1 Coupling size kW n=1.000 min-1 Coupling size kW n=750 min-1 Coupling size Cyl. shaft end Ø x L by rotary speed of = 3000 min-1 kW ≤ 1500 min-1 250 M 55 240 55 240 37 240 30 240 65 x 140 75 x 140 280 S 75 240 75 240 45 240 34 240 65 x 140 75 x 140 280 M 90 240 90 240 55 240 45 240 65 x 140 80 x 170 315 S 110 240 110 240 75 240 55 240 65 x 140 80 x 170 315 M 132 240 132 240 90 240 75 240 65 x 141 80 x 170 315 L 160 240 160 240 110 240 90 240 65 x 142 80 x 170 315 L 200 240 200 240 132 240 110 240 65 x 143 80 x 170 315 L - 240 - 240 160 240 132 240 65 x 144 80 x 170 315 - 250 240 250 240 200 240 160 300 65 x 145 85 x 170 315 - 315 240 315 300 250 300 200 300 65 x 146 85 x 170 355 - 355 240 355 300 315 300 250 300 75 x 140 95 x 170 355 - 400 240 400 240 400 300 315 300 75 x 140 95 x 170 355 - 500 240 500 240 - - - - 75 x 140 95 x 170 400 - 560 240 560 240 450 300 355 300 80 x 170 110 x 210 400 - 630 300 630 240 500 350 400 350 70 x 170 110 x 210 400 - 710 300 710 240 560 350 450 350 70 x 170 110 x 210 120 x 210 450 - 800 300 800 350 630 350 500 350 90 x 170 450 - 900 300 900 350 710 350 560 350 90 x 170 120 x 210 450 - 1000 300 1000 350 800 350 630 350 90 x 170 120 x 210 13 TSCHAN® BH Elastomerkupplung Elastomer Coupling Einteilige Ausführung mit VkW Puffer zur höchsten Drehmomentübertragung. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1f mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1f with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2f mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2f with keyway or other form closure connection = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D3 D4 mm mm Nm min-1 mm mm mm WB0130 300 20 3300 135 135 210 320 WB0135 350 35 2800 160 160 240 370 WB0140 400 75 2450 180 180 270 420 WB0145 450 150 2200 200 200 300 470 WB0150 500 230 2000 220 220 330 530 WB0155 550 380 1800 240 240 350 580 WB0160 600 600 1650 250 250 375 630 WB0165 650 980 1500 260 260 400 680 WB0170 700 1650 1400 300 300 450 740 WB0180 800 2400 1200 330 330 490 840 WB0190 900 3700 1100 360 360 540 940 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 14 Größe/Size D1 One-part design with VkW buffer for highest torque transmission. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Abmessungen · Dimensions L = Gesamtlänge/Total length = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component Gwa = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L L2 L2 C1 D3 D1 E C1 d2f d1f D4 D3 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier L C1 L2 E Gwa1) GwubX mm mm mm mm kg kg WB0130 330 160,0 103,0 10 51 101 WB0135 370 180,0 123,0 10 74 145 WB0140 406 198,0 134,0 10 107 210 WB0145 446 218,0 154,0 10 414 275 WB0150 487 236,5 163,5 14 188 371 WB0155 527 256,5 183,5 14 234 456 WB0160 530 258,0 180,0 14 286 565 WB0165 587 286,5 202,5 14 359 705 WB0170 668 327,0 234,0 14 496 985 WB0180 728 357,0 264,0 14 653 1285 WB0190 828 407,0 307,0 14 908 1790 15 TSCHAN® BHD Elastomerkupplung Elastomer Coupling Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen Kupplungsnabe mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 mm Nm min-1 mm mm mm mm mm WB0230-A 300 6000 3300 135 110 170 210 320 WB0230-B 300 6000 3300 135 135 200 210 320 WB0235-A 350 10500 2800 160 120 180 240 370 WB0235-B 350 10500 2800 160 170 250 240 370 WB0240-A 400 16000 2450 180 140 210 270 420 WB0240-B 400 16000 2450 180 190 280 270 420 WB0245-A 450 21000 2200 200 170 250 300 470 WB0245-B 450 21000 2200 200 205 300 300 470 WB0250-A 500 35000 2000 220 180 270 330 530 WB0250-B 500 35000 2000 220 225 330 330 530 WB0255-A 550 45000 1800 240 200 280 350 580 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 16 Größe/Size D1 Combination of an one-part design and a multi-part design coupling hub and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 L2 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component Gwa = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD h C2 D1 E C1 D2 DG D2 D3 d1f a D4 L3 d2f L2 Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier WB0230-A LDD L C1 C2 L2 L3 E Gwa1) mm mm mm mm mm mm mm kg kg 124 384,0 160,0 160 103,0 139 10 51 104 120 GwubX WB0230-B 124 410,0 160,0 186 103,0 165 10 51 WB0235-A 124 424,0 180,0 180 123,0 159 10 74 142 WB0235-B 124 475,0 180,0 231 123,0 210 10 74 191 206 WB0240-A 138 459,0 198,0 190 134,0 167 10 107 WB0240-B 138 508,0 198,0 239 134,0 216 10 107 265 WB0245-A 138 489,0 218,0 200 154,0 177 10 141 271 322 WB0245-B 138 528,0 218,0 239 154,0 216 10 141 WB0250-A 160 547,5 236,5 228 163,5 199 14 188 373 WB0250-B 160 598,5 236,5 279 163,5 250 14 188 451 WB0255-A 160 567,5 256,5 228 183,5 199 14 234 442 Fortsetzung s. nächste Seite To continue see next page 17 TSCHAN® BHD Elastomerkupplung Elastomer Coupling Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen Kupplungsnabe mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 mm Nm min-1 mm mm mm mm mm WB0230-A 550 45000 1800 240 240 350 350 580 WB0230-B 600 55000 1650 250 235 330 375 630 WB0235-A 600 55000 1650 250 265 385 375 630 WB0235-B 650 65000 1500 260 250 350 400 680 WB0240-A 650 65000 1500 260 265 385 400 680 WB0240-B 700 90000 1400 300 260 370 450 740 WB0245-A 700 90000 1400 300 310 450 450 740 WB0245-B 800 120000 1200 330 320 450 490 840 WB0250-A 800 120000 1200 330 340 490 490 840 WB0250-B 900 180000 1100 360 340 480 540 940 WB0255-A 900 180000 1100 360 400 590 540 940 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 18 Größe/Size D1 Combination of an one-part design and a multi-part design coupling hub and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 L2 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component Gwa = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD h C2 D1 E C1 D2 DG D2 D3 d1f a D4 L3 d2f L2 Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier LDD L C1 C2 L2 L3 E Gwa1) GwubX mm mm mm mm mm mm mm kg kg WB0230-A 160 618,5 256,5 279 183,5 250 14 234 534 WB0230-B 170 604,0 258,0 258 180,0 229 14 286 578 WB0235-A 170 645,0 258,0 299 180,0 270 14 286 672 WB0235-B 182 637,5 286,5 258 202,5 225 14 357 695 WB0240-A 182 678,5 286,5 299 202,5 266 14 357 767 WB0240-B 200 727,0 327,0 298 234,0 263 14 494 941 WB0245-A 200 774,0 327,0 345 234,0 310 14 494 1105 WB0245-B 200 797,0 357,0 338 264,0 303 14 652 1316 WB0250-A 200 824,0 357,0 365 264,0 330 14 652 1426 WB0250-B 214 853,0 407,0 338 307,0 297 14 906 1695 WB0255-A 214 914,0 407,0 399 307,0 358 14 906 2042 19 TSCHAN® BHDV Elastomerkupplung Elastomer Coupling Bei kurzem Wellenabstand die Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen Kupplungsnabe mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebes durchgeführt werden. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 = Abstandsmaß/Distance dimension LDD = Gesamtlänge/Total length L Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 LDD L mm Nm min-1 mm mm mm mm mm mm mm WB0330 300 6000 3300 135 110 170 210 320 124 330,0 WB0335 350 10500 2800 160 120 180 240 370 124 370,0 WB0340 400 16000 2450 180 140 210 270 420 138 398,0 WB0345 450 21000 2200 200 170 250 300 470 138 428,0 WB0350 500 35000 2000 220 180 270 330 530 160 478,5 WB0355 550 45000 1800 240 200 280 350 580 160 498,5 WB0360 600 55000 1650 250 235 330 375 630 170 530,0 WB0365 650 65000 1500 260 250 350 400 680 182 558,5 WB0370 700 90000 1400 300 260 370 450 740 200 639,0 WB0380 800 120000 1200 330 320 450 490 840 200 709,0 WB0390 900 180000 1100 360 340 480 540 940 214 759,0 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 20 Größe/Size D1 For short shaft distances, a combination of an one-part design and a multi-part design coupling hub and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling allows the direction of rotation of the electric motor to be checked. Abmessungen · Dimensions C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component Gwa = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD L2 L3 D1 C2 D2 E C1 d1f d1f D4 D3 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier C1 C2 L2 L3 E Gwa1) GwubX mm mm mm mm mm kg kg WB0330 160,0 160 103,0 85 10 51 101 WB0335 180,0 180 123,0 105 10 74 140 WB0340 198,0 190 134,0 106 10 107 204 WB0345 218,0 200 154,0 116 10 141 269 WB0350 236,5 228 163,5 130 14 188 370 WB0355 256,5 228 183,5 130 14 234 443 WB0360 258,0 258 180,0 155 14 286 578 WB0365 286,5 258 202,5 146 14 357 695 WB0370 327,0 298 234,0 175 14 494 939 WB0380 357,0 338 264,0 215 14 652 1316 WB0390 407,0 338 307,0 203 14 906 1695 21 TSCHAN® BHD-BS Elastomerkupplung Elastomer Coupling Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen Kupplungsnabe mit gerader Bremsscheibe und mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter A = Scheibenbreite/Disc width SB = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 = Abstandsmaß/Distance dimension LDD = Gesamtlänge/Total length L Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) A SB TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 LDD L mm mm mm Nm min-1 mm mm mm mm mm mm mm WB0730-0630 300 630 30 6000 18000 135 135 200 210 320 124 440,0 WB0735-0710 350 710 30 10500 31500 160 170 250 240 370 124 505,0 WB0740-0800 400 800 30 16000 48000 180 190 280 270 420 138 538,0 WB0745-0800 450 800 30 21000 63000 200 205 300 300 470 138 558,0 WB0750-0900 500 900 30 35000 85500 220 225 330 330 530 160 628,5 WB0755-0900 550 900 30 45000 135000 240 240 350 350 580 160 648,5 WB0760-1000 600 1000 30 55000 165000 250 265 385 375 630 170 675,0 WB0765-1000 650 1000 30 65000 195000 260 265 385 400 680 182 708,5 WB0770-1200 700 1200 30 90000 270000 300 310 450 450 740 200 804,0 WB0780-1400 800 1400 30 120000 375000 330 340 490 490 840 200 854,0 WB0790-1500 900 1500 30 180000 540000 360 400 590 540 940 214 944,0 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 22 Größe/Size D1 Combination of an one-part design and a multi-part design coupling hub with brake disc and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Abmessungen · Dimensions C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 CB = Bremsscheibenabstand/Brake disc distance = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt GwBS Weight of part with brake disc, unbored = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L SB L2 LDD CB A D1 C2 D2 E C1 d2f d1f D3 D4 L3 Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier WB0730-0630 GwBS1) C1 C2 CB L2 L3 E GwubX mm mm mm mm mm mm kg kg 160,0 216 183 103,0 165 10 142 193 WB0735-0710 180,0 261 228 123,0 210 10 210 284 WB0740-0800 198,0 269 236 134,0 216 10 276 383 WB0745-0800 218,0 269 236 154,0 216 10 299 440 WB0750-0900 236,5 309 275 163,5 250 14 413 601 WB0755-0900 256,5 309 275 183,5 250 14 450 684 WB0760-1000 258,0 329 295 180,0 270 14 571 857 WB0765-1000 286,5 329 294 202,5 266 14 594 951 WB0770-1200 327,0 375 340 234,0 310 14 876 1370 WB0780-1400 357,0 395 360 264,0 330 14 1136 1788 WB0790-1500 407,0 429 393 307,0 358 14 1552 2458 23 TSCHAN® BHDD Elastomerkupplung Elastomer Coupling Mehrteilige Ausführung mit radial frei aushebbarem Mittelteil und VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Einfache Montage des Antriebsstrangs durch einsetzbares Mittelteil gegeben. Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D4 mm mm Nm min-1 mm mm mm WB0624-A 240 2500 4100 85 85 140 260 WB0624-B 240 2500 4100 100 100 150 260 WB0630-A 300 6000 3300 110 110 170 320 WB0630-B 300 6000 3300 135 135 200 320 WB0635-A 350 10500 2800 120 120 180 370 WB0635-B 350 10500 2800 170 170 250 370 WB0640-A 400 16000 2450 140 140 210 420 WB0640-B 400 16000 2450 190 190 280 420 WB0645-A 450 21000 2200 170 170 250 470 WB0645-B 450 21000 2200 205 205 300 470 WB0650-A 500 35000 2000 180 180 270 530 WB0650-B 500 35000 2000 225 225 330 530 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 24 Größe/Size D1 Multi-part design with radially removable central section and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Easy assembly of the drive train due to the insertable central section. Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power unit to be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a Gwa = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD L2 L2 E C1 D2 D2 D4 C1 d2f d1f D1 D2 D2 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier LDD L C1 L2 E Gwa1) GwubX kg mm mm mm mm mm kg WB0624-A 104 360 130 113 10 30 58 WB0624-B 104 400 150 133 10 35 68 WB0630-A 124 438 160 139 10 56 109 WB0630-B 124 490 186 165 10 71 140 WB0635-A 124 478 180 159 10 72 139 WB0635-B 124 580 231 210 10 121 238 WB0640-A 138 512 190 167 10 104 203 WB0640-B 138 610 239 216 10 163 321 WB0645-A 138 532 200 177 10 136 266 WB0645-B 138 610 239 216 10 187 386 WB0650-A 160 608 228 199 14 195 380 WB0650-B 160 710 279 250 14 273 536 Fortsetzung s. nächste Seite To continue see next page 25 TSCHAN® BHDD Elastomerkupplung Elastomer Coupling Mehrteilige Ausführung mit radial frei aushebbarem Mittelteil und VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Einfache Montage des Antriebsstrangs durch einsetzbares Mittelteil gegeben. Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax nmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D4 mm mm Nm min-1 mm mm mm WB0655-A 550 45000 1800 200 200 280 580 WB0655-B 550 45000 1800 240 240 350 580 WB0660-A 600 55000 1650 235 235 330 630 WB0660-B 600 55000 1650 265 265 385 630 WB0665-A 650 65000 1500 250 250 350 680 WB0665-B 650 65000 1500 265 265 385 680 WB0670-A 700 90000 1400 260 260 370 740 WB0670-B 700 90000 1400 310 310 450 740 WB0680-A 800 120000 1200 320 320 450 840 WB0680-B 800 120000 1200 340 340 490 840 WB0690-A 900 180000 1100 340 340 480 940 WB0690-B 900 180000 1100 400 400 590 940 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 26 Größe/Size D1 Multi-part design with radially removable central section and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Easy assembly of the drive train due to the insertable central section. Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power unit to be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a Gwa = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD L2 L2 E C1 D2 D2 D4 C1 d2f d1f D1 D2 D2 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier WB0655-A Gwa1) LDD L C1 L2 E GwubX mm mm mm mm mm kg kg 160 608 228 199 14 219 427 WB0655-B 160 710 279 250 14 312 613 WB0660-A 170 678 258 229 14 303 595 WB0660-B 170 760 299 270 14 396 782 WB0665-A 182 688 258 225 14 350 688 WB0665-B 182 770 299 266 14 422 832 WB0670-A 200 786 298 263 14 467 914 WB0670-B 200 880 345 310 14 631 1241 WB0680-A 200 866 338 303 14 686 1350 WB0680-B 200 920 365 330 14 796 1570 WB0690-A 214 878 338 297 14 811 1601 WB0690-B 214 1000 399 358 14 1158 2295 27 TSCHAN® BHDDV Elastomerkupplung Elastomer Coupling Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Auf Anfrage Naben nach Kundenwunsch und in Sonderwerkstoffen. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed nmax = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 = Abstandsmaß/Distance dimension LDD = Gesamtlänge/Total length L Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier Größe/Size D1 TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 LDD L mm Nm min-1 mm mm mm mm mm mm mm WB2024-A 240 2500 4100 85 85 140 140 260 104 315 WB2024-B 240 2500 4100 85 100 150 140 260 104 335 WB2030-A 300 6000 3300 110 110 170 170 320 124 384 WB2030-B 300 6000 3300 110 135 200 170 320 124 410 WB2035-A 350 10500 2800 120 120 180 180 370 124 424 WB2035-B 350 10500 2800 120 170 250 180 370 124 475 WB2040-A 400 16000 2450 140 140 210 210 420 138 451 WB2040-B 400 16000 2450 140 190 280 210 420 138 500 WB2045-A 450 21000 2200 170 170 250 250 470 138 471 WB2045-B 450 21000 2200 170 205 300 250 470 138 510 WB2050-A 500 35000 2000 180 180 270 270 530 160 539 WB2050-B 500 35000 2000 180 225 330 270 530 160 590 WB2050-B 1) Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 28 For short shaft distances, a combination of two multi-part coupling hubs and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power transmission unit to be checked. The multi-part coupling hub is available as a light or heavy design. Customized hubs and special hub materials are available on request. Abmessungen · Dimensions C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 L2 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a Gwa = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD L2 L3 DG DGa D4 D2 C2 D2 E C1 d2f d1f D3 D1 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier C1 C2 L2 L3 E Gwa1) GwubX kg mm mm mm mm mm kg WB2024-A 130 130 68 113 10 28 56 WB2024-B 130 150 68 133 10 28 61 WB2030-A 160 160 85 139 10 52 105 WB2030-B 160 186 85 165 10 52 121 WB2035-A 180 180 105 159 10 71 138 WB2035-B 180 231 105 210 10 71 187 WB2040-A 190 190 106 167 10 103 202 WB2040-B 190 239 106 216 10 103 161 WB2045-A 200 200 116 177 10 134 164 WB2045-B 200 239 116 216 10 134 315 WB2050-A 228 228 130 199 14 191 377 WB2050-B 228 279 130 250 14 191 454 Fortsetzung s. nächste Seite To continue see next page 29 TSCHAN® BHDDV Elastomerkupplung Elastomer Coupling Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung. Auf Anfrage Naben nach Kundenwunsch und in Sonderwerkstoffen. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed nmax = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 = Abstandsmaß/Distance dimension LDD = Gesamtlänge/Total length L Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier Größe/Size D1 TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 LDD L mm Nm min-1 mm mm mm mm mm mm mm WB2055-A 550 45000 1800 200 200 280 280 580 160 539 WB2055-B 550 45000 1800 200 240 350 280 580 160 590 WB2060-A 600 55000 1650 235 235 330 330 630 170 604 WB2060-B 600 55000 1650 235 265 385 330 630 170 645 WB2065-A 650 65000 1500 250 250 350 350 680 182 609 WB2065-B 650 65000 1500 250 265 385 350 680 182 650 WB2070-A 700 90000 1400 260 260 370 370 740 200 698 WB2070-B 700 90000 1400 260 310 450 370 740 200 745 WB2080-A 800 120000 1200 320 320 450 450 840 200 778 WB2080-B 800 120000 1200 320 340 490 450 840 200 805 WB2090-A 900 180000 1100 340 340 480 480 940 214 784 WB2090-B 900 180000 1100 340 400 590 480 940 214 845 WB2050-B 1) Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 30 For short shaft distances, a combination of two multi-part coupling hubs and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power transmission unit to be checked. The multi-part coupling hub is available as a light or heavy design. Customized hubs and special hub materials are available on request. Abmessungen · Dimensions C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 L2 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a Gwa = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L LDD L2 L3 DG DGa D4 D2 C2 D2 E C1 d2f d1f D3 D1 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier C1 C2 L2 L3 E Gwa1) GwubX mm mm mm mm mm kg kg WB2055-A 228 228 130 199 14 220 428 WB2055-B 228 279 130 250 14 220 521 WB2060-A 258 258 155 229 14 303 595 WB2060-B 258 299 155 270 14 303 688 WB2065-A 258 258 146 225 14 350 688 WB2065-B 258 299 146 266 14 350 760 WB2070-A 298 298 175 263 14 465 912 WB2070-B 298 345 175 310 14 465 1076 WB2080-A 338 338 215 303 14 686 1350 WB2080-B 338 365 215 330 14 686 1460 WB2090-A 338 338 203 297 14 812 1601 WB2090-B 338 399 203 358 14 812 1948 31 TSCHAN® BHDDV-BS Elastomerkupplung Elastomer Coupling Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben und gerader Bremsscheibe mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch den von der Bremsenseite zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung am montierten Klauenring kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter A = Scheibenbreite/Disc width SB = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax = Bremsmoment/Brake torque TBR = Max. Drehzahl/Max. rotation speed nmax = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier Größe/Size D1 A SB TKN2) TBR nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 mm mm mm Nm Nm min-1 mm mm mm mm mm WB1824-0500 240 500 30 2500 7500 3500 85 100 150 140 260 WB1824-0560 240 560 30 2500 7500 3000 85 100 150 140 260 WB1824-0630 240 630 30 2500 7500 2700 85 100 150 140 260 WB1830-0630 300 630 30 6000 18000 2700 110 135 200 170 320 WB1830-0710 300 710 30 6000 18000 2400 110 135 200 170 320 WB1830-0800 300 800 30 6000 18000 2150 110 135 200 170 320 WB1835-0630 350 630 30 10500 31500 2700 120 170 250 180 370 WB1835-0710 350 710 30 10500 31500 2400 120 170 250 180 370 WB1835-0800 350 800 30 10500 31500 2150 120 170 250 180 370 WB1840-0630 400 630 30 16000 48000 2450 140 190 280 210 420 WB1840-0710 400 710 30 16000 48000 2400 140 190 280 210 420 WB1840-0800 400 800 30 16000 48000 2150 140 190 280 210 420 WB1845-0710 450 710 30 21000 63000 2200 170 205 300 250 470 WB1845-0800 450 800 30 21000 63000 2150 170 205 300 250 470 WB1845-0900 450 900 30 21000 63000 1900 170 205 300 250 470 WB2050-B 1) Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 32 Combination of two multi-part design coupling hubs with straight brake disc and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring on the brake side which is fastened to the other fixed claw ring facilitates assembly of heavy-weight drive components. In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Customized hubs and special hub materials are available on request. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 CB = Bremsscheibenabstand/Brake disc distance = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt GwBS Weight of part with brake disc, unbored = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L SB LDD L2 CB L3 A C2 d2f D2 D3 d1f D1 E C1 D4 DG DGa Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier WB1824-0500 LDD L C1 C2 CB L2 L3 E GwBS1) mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg 104 365 130 180 163 68 133 10 79 107 GwubX WB1824-0560 104 365 130 180 163 68 133 10 91 119 WB1824-0630 104 365 130 180 163 68 133 10 106 134 WB1830-0630 124 440 160 216 198 85 165 10 142 194 WB1830-0710 124 440 160 216 198 85 165 10 162 214 WB1830-0800 124 440 160 216 198 85 165 10 187 239 WB1835-0630 124 505 180 261 243 105 210 10 190 260 WB1835-0710 124 505 180 261 243 105 210 10 210 280 WB1835-0800 124 505 180 261 243 105 210 10 235 305 WB1840-0630 138 530 190 269 251 106 216 10 231 334 WB1840-0710 138 530 190 269 251 106 216 10 251 354 WB1840-0800 138 530 190 269 251 106 216 10 276 379 WB1845-0710 138 540 200 269 251 116 216 10 274 408 WB1845-0800 138 540 200 269 251 116 216 10 299 433 WB1845-0900 138 540 200 269 251 116 216 10 330 464 Fortsetzung s. nächste Seite � To continue see next page 33 TSCHAN® BHDDV-BS Elastomerkupplung Elastomer Coupling Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben und gerader Bremsscheibe mit VkR Puffer. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Durch den von der Bremsenseite zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung am montierten Klauenring kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich. Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter A = Scheibenbreite/Disc width SB = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax = Bremsmoment/Brake torque TBR = Max. Drehzahl/Max. rotation speed nmax = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D3 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier Größe/Size D1 A SB TKN2) TBR nmax d1f max d2f max D2 D3 D4 mm mm mm Nm Nm min-1 mm mm mm mm mm WB1850-0800 500 800 30 35000 85500 2000 180 225 330 270 530 WB1850-0900 500 900 30 35000 85500 1900 180 225 330 270 530 WB1850-1000 500 1000 30 35000 85500 1650 180 225 330 270 530 WB1855-0800 550 800 30 45000 135000 1800 200 240 350 280 580 WB1855-0900 550 900 30 45000 135000 1800 200 240 350 280 580 WB1860-0900 600 900 30 55000 165000 1650 235 265 385 330 630 WB1860-1000 600 1000 30 55000 165000 1650 235 265 385 330 630 WB1865-0900 650 900 30 65000 195000 1500 250 265 385 350 680 WB1865-1000 650 1000 30 65000 195000 1500 250 265 385 350 680 WB1870-1000 700 1000 30 90000 270000 1400 260 310 450 370 740 WB1870-1400 700 1400 30 90000 270000 1200 260 310 450 370 740 WB1880-1200 800 1200 30 120000 375000 1200 320 340 490 450 840 WB1880-1400 800 1400 30 120000 375000 1200 320 340 490 450 840 WB1890-1400 900 1400 30 180000 540000 1100 340 400 590 480 940 WB1890-1500 900 1500 30 180000 540000 1100 340 400 590 480 940 WB2050-B 1) Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 34 Combination of two multi-part design coupling hubs with straight brake disc and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: The claw ring on the brake side which is fastened to the other fixed claw ring facilitates assembly of heavy-weight drive components. In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Customized hubs and special hub materials are available on request. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Geführte Länge in Nabenbohrung d2 C2 Guided length in hub boring d2 CB = Bremsscheibenabstand/Brake disc distance = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 = Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub L3 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt GwBS Weight of part with brake disc, unbored = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L SB LDD L2 CB L3 A C2 d2f D2 D3 d1f D1 E C1 D4 DG DGa Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier WB1850-0800 GwBS1) LDD L C1 C2 CB L2 L3 E GwubX mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg 160 620 228 309 290 130 250 14 381 572 WB1850-0900 160 620 228 309 290 130 250 14 412 603 WB1850-1000 160 620 228 309 290 130 250 14 448 639 WB1855-0800 160 620 228 309 290 130 250 14 419 639 WB1855-0900 160 620 228 309 290 130 250 14 450 670 WB1860-0900 170 675 258 329 310 155 270 14 535 838 WB1860-1000 170 675 258 329 310 155 270 14 570 873 WB1865-0900 182 680 258 329 309 146 266 14 559 909 WB1865-1000 182 680 258 329 309 146 266 14 594 944 WB1870-1000 200 775 298 375 355 175 310 14 795 1260 WB1870-1400 200 775 298 375 355 175 310 14 973 1438 WB1880-1200 200 835 338 395 375 215 330 14 1040 1726 WB1880-1400 200 835 338 395 375 215 330 14 1136 1822 WB1890-1400 214 875 338 429 408 203 358 14 1498 2310 WB1890-1500 214 875 338 429 408 203 358 14 1552 2364 35 TSCHAN® BHDDVV Elastomerkupplung Elastomer Coupling Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben mit VkR Puffer im symmetrischen Aufbau. Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen. Hinweis: Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage. Abmessungen · Dimensions D1 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax TKN Nom. transmissible torque at dwmax = Max. Drehzahl/Max. rotation speed nmax = Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d1f max Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection = Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung d2f max Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection D2 = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub = Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub D4 Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier 1) TKN2) nmax d1f max d2f max D2 D4 mm mm Nm min-1 mm mm mm WB1624 240 2500 4100 85 85 140 260 WB1630 300 6000 3300 110 110 170 320 WB1635 350 10500 2800 120 120 180 370 WB1640 400 16000 2450 140 140 210 420 WB1645 450 21000 2200 170 170 250 470 WB1650 500 35000 2000 180 180 270 530 WB1655 550 45000 1800 200 200 280 580 WB1660 600 55000 1650 235 235 330 630 WB1665 650 65000 1500 250 250 350 680 WB1670 700 90000 1400 260 260 370 740 WB1680 800 120000 1200 320 320 450 840 WB1690 900 180000 1100 340 340 480 940 Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview 2) Bei 36 Größe/Size D1 Symmetrical design for short shaft distances, a combination of two multi-part design coupling hubs and VkR buffer. Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines. Remark: Customized hubs and special hub materials are available on request. Abmessungen · Dimensions LDD = Abstandsmaß/Distance dimension = Gesamtlänge/Total length L = Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring C1 = Länge am Nabenkörper/Length of the hub L2 E = Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil Gap width between left and right component = Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a Gwa = Gewicht, ungebohrt/Weight unbored GwubX L L2 L2 LDD DG D4 C1 d2f E C1 D2 d1f D2 D1 a Schnittdarstellung / Sectional view Abmessungen · Dimensions Bezeichnung Identifier LDD L C1 L2 E Gwa1) GwubX kg mm mm mm mm mm kg WB1624 104 270 130 68 10 28 54 WB1630 124 330 160 85 10 52 102 WB1635 124 370 180 105 10 71 137 WB1640 138 390 190 106 10 103 200 WB1645 138 410 200 116 10 134 263 WB1650 160 470 228 130 14 191 373 WB1655 160 470 228 130 14 220 429 WB1660 170 530 258 155 14 303 595 WB1665 182 530 258 146 14 350 688 WB1670 200 610 298 175 14 465 910 WB1680 200 690 338 215 14 686 1350 WB1690 214 690 338 203 14 812 1602 37 RINGFEDER POWER TRANSMISSION Welle-NabeVerbindungen Locking Devices Spannsätze Locking Assemblies Spannsätze für Biegemomente Locking Assemblies for bending loads Spannsätze – rostfrei Locking Assemblies – Stainless steel Spannelemente Locking Elements Schrumpfscheiben Shrink Discs Schrumpfscheiben – rostfrei Shrink Discs – Stainless steel Spannsätze mit Zentralmutter Locking Assemblies with central lock nut Wellenkupplungen Shaft Couplings Flanschkupplungen Flange Couplings Reibungsfedern Friction Springs DEFORM plus® DEFORM plus® R Dämpfungstechnik Damping Technology 38 Partner for Performance Kupplungen Couplings Drehelastische Kupplungen Torsionally Flexible Couplings Drehelastische Kupplungen Torsionally Flexible Couplings Hochelastische Kupplungen Highly Flexible Couplings Drehstarre Zahnkupplungen Torsionally Rigid Gear Couplings Drehstarre Tonnenkupplung Torsionally Rigid Barrel Coupling Kupplungen mit variabler Steifigkeit Couplings with variable stiffness Magnetkupplungen Magnetic Couplings Metallbalgkupplungen Metal Bellows Couplings Elastomerkupplungen Servo-Insert Couplings Zwischenwellen Line Shafts Torsionssteife Lamellenkupplungen Torsionally Rigid Disc Couplings Sicherheitskupplungen Safety Couplings Kupplungen Couplings 39 RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH Werner-Heisenberg-Straße 18, D-64823 Groß-Umstadt, Germany · Phone: +49 (0) 6078 9385-0 · Fax: +49 (0) 6078 9385-100 E-mail: [email protected] RINGFEDER POWER TRANSMISSION TSCHAN GMBH Zweibrücker Strasse 104, D-66538 Neunkirchen, Germany · Phone: +49 (0) 6821 866-0 · Fax: +49 (0) 6821 866-4111 E-mail: [email protected] RINGFEDER POWER TRANSMISSION USA CORPORATION 165 Carver Avenue, Westwood, NJ 07675, USA · Toll Free: +1 888 746-4333 · Phone: +1 201 666 3320 Fax: +1 201 664 6053 · E-mail: [email protected] RINGFEDER POWER TRANSMISSION INDIA PRIVATE LIMITED Plot No. 4, Door No. 220, Mount - Poonamallee Road, Kattupakkam, Chennai – 600 056, India Phone: +91 (0) 44-2679-1411 · Fax: +91 (0) 44-2679-1422 · E-mail: [email protected] KUNSHAN RINGFEDER POWER TRANSMISSION COMPANY LIMITED No. 10 Dexin Road, Zhangpu Town 215321, Kunshan, China Phone: +86 (0) 512-5745-3960 · Fax: +86 (0) 512-5745-3961 · E-mail: [email protected] RINGFEDER POWER TRANSMISSION www.ringfeder.com
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project