Elastische Kupplungen Flexible Couplings

Elastische Kupplungen Flexible Couplings
DE|EN
03|2015
TNB
Elastische Kupplungen
Flexible Couplings
Partner for Performance
www.ringfeder.com
Mars Rover:
Courtesey NASA/
JPL Calltech
Willkommen beim Systemlieferant rund um
den Antriebsstrang
Die heutige RINGFEDER
POWER TRANSMISSION
GMBH wurde 1922 in Krefeld, Deutschland als Patentverwertungsgesellschaft für
Reibungsfedern gegründet.
Heute sind wir ein weltweiter
Anbieter für Spitzenprodukte
der Antriebs- und Dämpfungstechnik.
RINGFEDER POWER TRANSMISSION ist eines der führenden
Unternehmen in ausgewählten Marktnischen. Durch unser nachhaltiges organisches Wachstum, gezielte Akquisitionen und durch
ständige Kundennähe ergänzen und entwickeln wir unser Produktprogramm zusammen mit unseren Kunden kontinuierlich weiter
und liefern den Service für die Zukunft.
Darüber hinaus ist RINGFEDER POWER TRANSMISSION eine
der ersten Adressen in Bezug auf technisches Know–how für unsere anspruchsvollen Kunden.
2
Unsere weltweit bekannten und registrierten Marken RINGFEDER,
TSCHAN und GERWAH stehen für kundenorientierte Lösungen,
die höchste Ansprüche erfüllen und einen sorgenfreien Betrieb der
Anlagen unserer Kunden garantieren. Unter der Marke ECOLOC
bieten wir verlässliche Produkte von der Stange.
Die Marken RINGFEDER und ECOLOC sind weltweit führend
im Bereich der Spannverbindungen und Dämpfungstechnik. Die
Marke GERWAH steht für drehsteife und elastische Kupplungen,
sowie Sicherheitskupplungen im unteren Drehmomentbereich,
während TSCHAN für nichtschaltbare elastische, hochelastische
und drehstarre Wellenkupplungen im höheren Drehmomentbereich
steht.
Das Produktportfolio umfasst somit hochqualitative Produkte mit
dem besten Kosten-Nutzen-Verhältnis rund um den Antriebsstrang.
Welcome to your system supplier for every
aspect of power transmission
Today’s RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH was
founded in 1922 in Krefeld, Germany as patent exploitation company for Friction Springs. Today we are a global supplier of top-quality products for the power transmission- and damping technology.
RINGFEDER POWER TRANSMISSION are one of the leading companies in selected market niches. Through our sustainable, organic
growth, targeted acquisitions and constant proximity to our customers, we are constantly supplementing and developing our range of
products in cooperation with our customers and deliver service for
the future. Beyond that, RINGFEDER POWER TRANSMISSION are
one of the prime addresses in regard to technical know-how for our
discerning customers.
The brands RINGFEDER and ECOLOC are world’s leading in the
sector of locking devices and damping technology. The GERWAH
brand stands for torsionally rigid and elastic couplings as well as
safety couplings in the lower torque range, whereas TSCHAN
stands for non-shiftable elastic, highly-elastic and torsionally rigid
shaft couplings in the higher torque range.
Hence, the product portfolio comprises high-quality products with
the best cost-benefit ratio, covering all aspects of power transmission.
Our world-renowned and registered brands RINGFEDER, TSCHAN
and GERWAH stand for customer-oriented solutions that fulfil the
highest requirements and guarantee our customers a trouble-free
system operation. Under the brand name ECOLOC we offer reliable
products off the shelf.
3
Inhalt · Content
02
Imageseiten · Pages Corporate Image
Grundlagen · Basics
06
Einleitung · Introduction
07
Kupplungsauslegung
10
Zuordnung zu IEC Motoren
Classification for IEC motors
Dimensioning of coupling
14
Baureihen · Series
Technische Hinweise für den Einbau
38
Lieferprogramm · Product range
RINGFEDER POWER TRANSMISSION
Technical installation instructions
Alle technischen Daten und Hin­weise sind unverbindlich. Rechts­ansprüche können
daraus nicht abgeleitet werden. Der Anwender ist grundsätzlich verpflichtet zu prüfen, ob die dargestellten Produkte seinen Anforderungen genügen. Änderungen, die
dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns jederzeit vor. Mit Erscheinen
dieses Kataloges werden alle älteren Prospekte und Fragebögen zu den gezeigten
Produkten ungültig.
4
12
All technical details and information are non-binding and cannot be used as a basis
for legal claims. The user is obligated to determine whether the represented products
meet his requirements. We reserve the right at all times to carry out modifications
in the interests of technical progress. Upon the issue of this catalogue all previous
brochures and questionnaires on the products displayed are no longer valid.
Baureihen · Series
Typ BH · Type BH
Seite · Page 14
Typ BHD · Type BHD
Seite · Page 16
Typ BHDV · Type BHDV
Seite · Page 20
Typ BHD-BS · Type BHD-BS
Seite · Page 22
Typ BHDD · Type BHDD
Seite · Page 24
Typ BHDDV · Type BHDDV
Seite · Page 28
Typ BHDDV-BS · Type BHDDV-BS
Seite · Page 32
Typ BHDDVV · Type BHDDVV
Seite · Page 36
5
Grundlagen
Einleitung
Die drehnachgiebige Kupplung der TSCHAN® Baureihe B ist in allen Richtungen beweglich und gleicht daher Wellenverlagerungen
der zu verbindenden Maschinen in winkliger, radialer und axialer
Richtung aus. Verlagerungen können z. B. durch Montageungenauigkeiten, Bewegungen oder Setzerscheinungen hervorgerufen
werden.
Umgebungstemperaturenbereich [°C]
-30 <
+30 <
+40 <
+60
+80



< 
< 
Temperaturfaktor S
für Puffer
VkR, VkW (PUR)
Pb82 (NBR)
< +30
< +40
1
1
1,2
1
< +60
< +80
1,4
1
1,8
1,2
< +100
-
1,3
-
auf Anfrage
>100
S = Temperaturfaktor in Abhängigkeit des Zwischenringmaterials
Drehschwingung vermeiden
Durch ihre Drehnachgiebigkeit können gefährliche Drehschwingungen aus dem Betriebsbereich von Maschinenanlagen in Drehzahlgebiete verlagert werden, in denen keine negativen Auswirkungen zu erwarten sind. Die elastischen Puffer besitzen eine
hohe Werkstoffdämpfung, die den Kupplungen die Fähigkeit verleiht, beim Durchfahren gefährdeter Drehzahlbereiche die Resonanzüberhöhungen in Grenzen zu halten und somit die gekuppelten
Maschinen vor einem Schaden zu schützen. Die Kupplungen mildern zudem Drehmomentstöße und lassen ein durch Stoß angeregtes Schwingungssystem aufgrund der Werkstoffdämpfung sehr
rasch zur Ruhe kommen. Die Weiterleitung von Körperschall wird
verhindert.
Elastomer-Werkstoffe
Die elastischen Puffer der TSCHAN® B sind aus Nitril-ButadienKautschuk (Pb82) oder aus Polyurethan (VkR, VkW). Die schwarzen Puffer aus Pb82 sind in der Regel elektrisch leitfähig und verhindern somit u. a. ungewünschte statische Aufladungen. Die roten
(VkR) und die weißen Puffer (VkW) ermöglichen eine elektrische
Isolierung zwischen den gekuppelten Maschinen, sofern keine andersartig gestaltete elektrisch leitende Verbindung besteht.
Die Belastbarkeit der einzelnen Elastomer-Werkstoffe wird durch
ihre Shore-Härte gekennzeichnet. Aus der Höhe dieser Werte
kann man indirekt auf die übertragbaren Drehmomente der Kupplung und auf deren Federsteifigkeiten schließen. Näheres siehe
technisches Datenblatt.
Antrieb durch
Mindestlastfaktor SA
E-Motor, Turbine
1
Hydraulikmotor
1,1
Verbrennungsmaschine 4 und mehr Zylinder, U-Grad ≤ 1:100
1,2 (DSR)*
Verbrennungsmaschine 1 bis 3 Zylinder, U-Grad > 1:100
1,4 (DSR)*
SA = Lastfaktor der Antriebsseite: *Wir empfehlen, bei Antrieben mit Verbrennungsmaschinen mittels einer Drehschwingungsrechnung „DSR“ zu untersuchen, welche
Kupplung für den Anwendungsfall geeignet ist!
Drehmomentverlauf im
Betriebspunkt auf der
Abtriebsseite
Konstant, gleichmäßig ohne
Drehmomentschwankungen
Drehmomentverlauf
a)
T (Nm)
Mindestlastfaktor SL
1
t (sec)
Gleichmäßig
mit geringen Schwankungen,
leichte Stöße
b)
T (Nm)
1,25
t (sec)
Ungleichmäßig,
auch API-671, API-610
mäßige Stöße
c)
T (Nm)
1,5
t (sec)
Ungleichmäßig,
schwankend,
starke Stöße
d)
T (Nm)
1,75
t (sec)
Umgebungsbedingungen
Die verwendeten Elastomer-Werkstoffe eignen sich für einen Umgebungstemperaturbereich von –30 °C bis +100 °C. Bei höheren
und tieferen Umgebungstemperaturen bitte anfragen. Der Einfluss
der Temperatur auf die Bestimmung der Kupplungsgröße ist in den
nachstehenden Auslegungsrichtlinien näher erläutert.
Die Kupplung darf nur in normaler Industrieluft betrieben werden. Aggressive Medien können Kupplungsbauteile, Schrauben und elastische Elemente angreifen und stellen damit
eine Gefahr für die Funktionssicherheit der Kupplung dar.
Die Kupplung kann konform zur europäischen Richtlinie 94/9/
EG, bekannt auch als ATEX 95, erklärt werden. Nehmen Sie für
die Konformitätserklärung nach 94/9/EG und bei Einfluss durch
aggressive Umgebungsmedien Rücksprache mit RINGFEDER
POWER TRANSMISSION.
6
eigene Angabe/Drehschwingungsrechnung
Andere Drehmomentverläufe
SL = Lastfaktor der Abtriebsseite
Kupplungsauslegung
Der Dimensionierung von elastischen TSCHAN® Kupplungen wird
das Nenndrehmoment TN und das Maximaldrehmoment Tmax der
Anlage zu Grunde gelegt.
TN = Anlagennenndrehmoment
PN = Anlagenleistung
nN = Betriebsdrehzahl
[Nm]
[kW]
[min-1]
TN = 9550 · PN / nN
(1)
Grundlagen
Bei Beanspruchung durch das Nenndrehmoment gilt:
Auslegungsbeispiel
TKN > TN · S · Sf
(2)
TKN =
TN =
S =
Sf =
SA =
SL =
[Nm] nach Katalogdaten
[Nm] nach Gleichung (1)
[-] nach Tabelle
[-]
SA · SL
Exemplarische Kupplungsauslegung für einen Pumpenantrieb
mit Elektromotor der Baureihe IEC 355; gewünschte Bauart:
TSCHAN® BHDD
Kupplungsnenndrehmoment
Anlagennenndrehmoment
Temperaturfaktor
Betriebsfaktor
Lastfaktor der Antriebsseite
Lastfaktor der Abtriebsseite
Überprüfen des Maximaldrehmoments der Kupplung
Für kurzzeitige Drehmomentstöße, wie sie beispielsweise beim
Starten eines Elektromotors auftreten, gilt:
TKmax > Tmax · S · SZ
(3)
TKmax = maximales Kupplungsdrehmoment [Nm] nach Katalog
Tmax = maximaler Drehmomentstoß der Anlage [Nm]
(z. B. beim Anfahren eines Elektromotors: Tmax = TKipp
TKipp = Kippdrehmoment des direkt eingeschalteten
Asynchronmotors z. B. TKipp ~ 2,5 · T ; beachten Sie hierzu die
Angaben der Motorhersteller)
Starts pro Stunde [1/h]
Anlauffaktor SZ
< 120
1
120 - 140
1,3
>240
Rückfragen
SZ = Anlauffaktor
Gewählte Größe überprüfen
•
Prüfen, ob die Wellendurchmesser als Nabenbohrung zulässig sind. Die in den Tabellen angegebenen Werte für die maximalen Fertigbohrungen gelten für Passfederverbindungen nach
DIN 6885/1 und dürfen nicht überschritten werden.
•
Die Übertragungsfähigkeit der Welle-Nabe-Verbindung
prüfen. Die in den Tabellen ausgewiesenen Nenndrehmomente
werden von der Kupplung betriebssicher übertragen. Die Einleitung des Drehmoments in die Kupplungsnaben ist nach den
Regeln der Technik vom Anwender zu prüfen. Bei Bedarf zweite
Passfeder um 180º versetzt vorsehen.
•
•
Antriebsleistung PN =
355 kW
Betriebsdrehzahl nN =
1480 min-1
Anlagennenndrehmoment TN =
9550 · PN / n =
9550 · 355/ 1480 = 2291 Nm
Umgebungstemperatur  =
65 °C
Temperaturfaktor S =
1,8
nach Gleichung
(1)
für VkR
Lastfaktor
Antriebsmotor
Asynchron-Elektromtor mit
Direkteinschaltung (∆-Einschaltung)
Lastfaktor der
Antriebsseite SA =
1
Arbeitsmaschine
Kreislaufpumpe - Drehmomentverlauf
gleichmäßig mit geringen Schwankungen
Lastfaktor der
Abtriebsseite SL =
Erforderliches Nenndrehmoment
der Kupplung TKN >
Bild b)
1,25
TN · S · Sf =
2291 Nm · 1,8 · 1,25 = 5155 Nm
nach
Gleichung 2)
Nach Katalogdatenblatt wird die Kupplungsgröße BHDD 300 mit
der Pufferqualität VkR und einem Kupplungsnenndrehmoment von
6000 Nm gewählt. Die Kupplung BHDD 300 ist für diese Leistungsdaten richtig dimensioniert.
Die Betriebsdrehzahl von 1480 m-1 ergibt eine Umfangsgeschwindigkeit von 23,2 m/s. Es wird empfohlen, die Kupplungsteile
auszuwuchten. Sind die Welle-Nabe-Verbindungen ausreichend
dimensioniert, kann diese Kupplung eingesetzt werden.
Überprüfung des Maximaldrehmoments der Kupplung
Maximaldrehmoment Tmax =
Tmax = TKipp = Kippdrehmoment
des direkt eingeschalteten Asynchronmotors
2,5 · TN =
2,5 · 2291 Nm = 5727,5 Nm
Umgebungstemperatur  =
65 °C
Temperaturfaktor S =
1,8
Einschaltungen pro Stunde
6
für VkR
Anlauffaktor SZ =
1
für VkR
Erforderliches Maximaldrehmoment
der Kupplung TKmax >
Tmax · S · SZ =
5727,5 Nm · 1,8 · 1 = 10310 Nm
nach Gleichung
(3)
Überprüfung des Auslegungsergebnisses
Maximal zulässige Drehzahl der Kupplung beachten.
Prüfen, ob Auswuchten erforderlich ist.
Wir empfehlen, bei Umfangsgeschwindigkeiten > 22 m/s am Außendurchmesser die Kupplungsteile oder Baugruppen auszuwuchten. Das Auswuchten ist nur an Kupplungen mit Fertigbohrung
möglich. Falls nichts anderes vorgegeben, gilt die Halb-PassfederVereinbarung, sodass die Naben vor dem Nuten gewuchtet werden.
Wert
Anlagedaten
Kupplungsdaten
BHDD 300 VkR
Nenndrehmoment
5155 Nm (mit Sicherheitsfaktor)
6000 Nm
Maximaldrehmoment
10310 Nm (mit Sicherheitsfaktor)
17500 Nm
Drehzahl
1480 min-1
max. 2500 min-1
Wellendurchmesser Motor
95 mm
max. 120 mm
Wellendurchmesser Pumpe
85 mm
max. 120 mm
7
Basics
Introduction
The rotationally resilient coupling of the TSCHAN® B series is flexible in all directions and therefore compensates for angular, parallel
and axial shaft misalignments of the connected machines. Misalignments can be caused for example by inaccurate assembly, heat movements or settling phenomena.
Ambient
temperature range [°C]
-30 <
+30 <
+40 <
+60
+80



< 
< 
Temperature factore S
für buffer materials
VkR,VkW (PUR)
Pb82 (NBR)
< +30
< +40
1
1
1,2
1
< +60
< +80
1,4
1
1,8
1,2
< +100
-
1,3
-
on request
>100
S = Temperature factor depending on intermediate ring materials
Avoiding torsional vibration
By virtue of the rotational resilience of the coupling, dangerous torsional vibrations from the operational range of plant machinery can
be transfer to rotational speed ranges in which no negative effects
are to be expected. The elastic buffers possess a high material damping capability which makes it possible for the couplings to keep
the resonance enhancements within limits when passing through
dangerous speed ranges, thereby protecting the coupled machines against damage. The couplings also mitigate torque shocks
and cause a vibrating system that has been excited by an impact to
come to rest very quickly due to the material damping qualities. The
conduction of structure-borne noise is prevented.
Elastomer materials
The elastic TSCHAN® B buffers are made of nitril-butadiene-rubber
(Pb82) or polyurethane (VkR, VkW). The black buffer (Pb82) are
normally electrically conductive and therefore prevent undesirable
elektrostatic charges. The red (VkR) and white (VkW) buffers ensure
electrical insulation between connected machines as long as there
are no other electrically conductive connections.
The resilience of the individual elastomer materials is designated by
their shore hardness. From these values an indirect conclusion can
be drawn with respect to the torques the coupling is able to transmit
and its spring stiffness. For further details, please see the technical
data sheet.
Drive side
Min. load factor SA
E-Motor, turbine
1
Hydraulic motor
1,1
Combustion machine 4 and more cylinders, U-degrees ≤ 1:100
1,2 (DSR)*
Combustion machine 1 to 3 cylinders, U-degree > 1:100
1,4 (DSR)*
SA = Load factor of drive side: *We recommend for drivers with combustion machines
to examine by a ‘DSR‘ - torsional vibration calculation which coupling is suitable for
the application!
Torque characteristics
at operating point on
outputside
Constant, uniform,
without torque variation
Torque characteristics
a)
T (Nm)
Minimum load factor
SL
1
t (sec)
Uniform
with little variations,
slight shocks
b)
T (Nm)
1,25
t (sec)
Non-uniform,
also API-671, API-610,
moderate shocks
c)
T (Nm)
1,5
t (sec)
Non-uniform,
fluctuant,
heavy shocks
d)
T (Nm)
1,75
t (sec)
Environmental conditions
The employed elastomer materials operate reliably in ambient temperature ranges of –30 °C to +100 °C. Please contact RINGFEDER
POWER TRANSMISSION if higher and lower ambient temperatures
are involved. The influence of the temperature on the coupling size
selection is explained in more detail in the below-mentioned design
directives.
It is only allowed to operate the coupling in normal industrial air.
Aggressive media may attack the coupling components, bolts and
elastic elements and therefore present a danger to the operational
safety of the coupling. The coupling can be certified in accordance
with the European Directive 94/9/EC, also known as ATEX 95.
Please contact RINGFEDER POWER TRANSMISSION regarding
the declaration of conformity according to 94/9/EC and the effects
of aggressive ambient media.
8
Own specification/
personal vibration calculation
Other torque characteristics
SL = Load factor of output side
Dimensioning of coupling - design directives
The dimensioning of the elastic TSCHAN® couplings is based on
the nominal torque TN and maximum impact torque Tmax of the machines.
TN = Nominal torque of machine
PN = Machine power
nN = Operating speed
[Nm]
[kW]
[min-1]
TN = 9550 · PN / nN
(1)
Basics
The following equation applies when subjected to the
nominal torque:
Example for dimensioning a coupling for a pump drive with electric
motor type IEC 355; preselected type: TSCHAN® BHDD
TKN > TN · S · Sf
(2)
TKN
TN
S
Sf
SA
SL
[Nm] acc. to catalogue data
[Nm] acc. to equation (1)
[-] according to table
[-] SA · SL
=
=
=
=
=
=
Nominal torque of coupling
Nominal torque of machine
Temperature factor
Service factor
Load factor of drive side
Load factor of output side
(3)
TKmax = Maximum torque of the coupling [Nm] according to catalogue
Tmax = Maximum impact torque of machine [Nm]
(e.g. when starting an electric motor: Tmax = TKipp
TKipp = Tipping torque by starting with directly engaged asynchronous motor e.g. TKipp ~ 2,5 · T; observe details of motor producer)
Start-ups per hour [1/h]
Start-up factor SZ
< 120
1
120 - 140
1,3
>240
on request
SZ = Start-up factor
Check selected coupling size
•
Check whether the hub bore is able to accommodate the shaft
diameters. The values of the maximum finish bores stated in the tables are applicable for keyed connections according to DIN 6885/1
and must not be exceeded.
•
Check the power transmission capability of the shaft-hub-connection. The nominal torques stated in the tables will be reliably
transmitted by the couplings. The introduction of the torque into the
coupling hub has to be verified by the user of the coupling according
to recognized rules of technology. If necessary, the second key is to
be offset by 180°.
•
•
Input power PN =
355 kW
Operating speed nN =
1480 min-1
Nominal torque TN =
9550 · PN / n =
9550 · 355/ 1480 = 2291 Nm
Ambient temperatur  =
65 °C
Temperature factor S =
1,8
acc. to
equation (1)
for VkR
Load factor
Verifying the maximum torque of the coupling:
The following equation applies for transient impact torques, which
occur e.g. by starting an electric motor.
TKmax > Tmax · S · SZ
Dimensioning example
Drive motor
Directly engaged asynchronous motor
(∆-connection)
Load factor of
drive side SA =
1
Working machine
Centrifugal pump - torque characteristics
uniform with little variations, skight shocks
Load factor of output side
SL =
1,25
Required nominal torque of the coupling TKN >
TN · S · Sf =
2291 Nm · 1,8 · 1,25 = 5155 Nm
Check whether balancing is necessary. We advise to balance
the coupling parts or sub assemblies if the circum ferential speed at
the outer diameter exceeds 22 m/s. Balancing can only be performed on couplings with finish-bores. Unless otherwise specified, the
half-key convention applies, so that the coupling hubs are balanced
prior to producing the keyways.
acc. to
equation (2)
The dimension of coupling BHDD 300 is OK for the performance
data. The operating speed of 1480 rpm results in a circumferential speed of 23.2 m/s. Therefore it is recommended to balance
the coupling parts. If the shaft-hub connections are dimensioned
sufficiently, this coupling can be used.
Verifying the maximum torque of the coupling
Maximum torque Tmax =
Tmax = TKipp = Tipping torque
when starting with directly
engaged asynchronous motors
2,5 · TN =
2,5 · 2291 Nm = 5727,5 Nm
Ambient temperature  =
65 °C
Temperature factor S =
1,8
Starts per hour
6
for VkR
Start-up factor SZ =
1
for VkR
Required maximum torque
of the coupling TKmax >
Tmax · S · SZ =
5727,5 Nm · 1,8 · 1 = 10310 Nm
acc. to equation
(3)
Verifying the dimensioning result
Value
Observe the maximum permissible speed of the coupling.
Figure b)
System data
Coupling data
BHDD 300 VkR
Nominal torque
5155 Nm (incl. safety factor)
6000 Nm
Maximum torque
10310 Nm (incl. safety factor)
17500 Nm
Speed
1480 rpm
max. 2500 rpm
Shaft diameter motor
95 mm
max. 120 mm
Shaft diameter pump
85 mm
max. 120 mm
9
Grundlagen
Technische Hinweise für den Einbau
Anordnung der Kupplungsteile
Die Anordnung der Kupplungsnaben auf den zu verbindenden
Wellenenden ist entsprechend der Kupplungsausführung vorzusehen. Insbesondere sollte darauf geachtet werden, dass die Naben
bündig bis zum Wellenende aufgesetzt werden, um eine tragfähige
Welle-Nabe-Verbindung zu erhalten.
Bohrungen
Die angegebenen Werte für die Fertigbohrung d1fmax/d2fmax gelten für eine Passfederverbindung nach DIN 6885/1 und dürfen
nicht überschritten werden. Um einen guten Rundlauf zu erreichen,
wählen Sie die Bohrungspassung so, dass sich bei der Paarung mit
der Wellentoleranz ein Haftsitz bzw. ein leichter Festsitz wie z. B. bei
H7/m6 oder ein engerer Sitz ergibt. Für Welle-Nabe-Verbindungen
mit Druckölverband sind detaillierte Angaben erforderlich.
Befestigung
TSCHAN® Kupplungen werden im Standard mit Passfedernuten
nach DIN 6885/1 ausgeführt. Zusätzlich sollte eine axiale Sicherung wie z. B. durch eine Stellschraube und Distanzringe bei längeren Wellenenden vorgesehen werden. Die Passfeder muss in der
Welle axial fixiert sein.
Rückstellkräfte beachten
Die Kupplung gleicht die zulässigen Verlagerungen mit geringen
Rückstellkräften aus. Beachten Sie dazu die Ausrichtwerte in der
Montage- und Betriebsanleitung. Bei hochbeanspruchten Lagerungen sollten die aus den Rückstellkräften resultierenden Zusatzlasten berücksichtigt werden. In diesen Fällen sind weitere Informationen von RINGFEDER POWER TRANSMISSION anzufordern.
Lagerung der Wellenenden
Die zu verbindenden Wellenenden sollen unmittelbar vor und hinter
der Kupplung gelagert sein.
Achtung!
Im Interesse der Weiterentwicklung behalten wir uns vor, Änderungen vorzunehmen, die dem technischen Fortschritt dienen. Beachten Sie unbedingt die Anweisungen der zugehörigen aktuellen
Montage- und Betriebsanleitung, die Sie auch auf unserer Homepage unter www.ringfeder.com finden können.
Datenübersicht
In den technischen Tabellen der Bauarten werden bei einteiligen
Naben die harten elastischen Puffer VkW und bei den mehrteiligen Naben die mittelharten elastischen Puffer VkR zugeordnet. Die
weicheren Puffer aus Pb82 können in jeder Bauart unter Berücksichtigung des niedrigen Drehmoments verwendet werden.
10
Je höher die Härte der Puffer, desto höher das übertragbare Drehmoment, desto höher aber auch die Federsteifigkeit. Das in der
Datentabelle ausgewiesene Nenndrehmoment der Kupplung TKN
kann dauernd übertragen werden. Das maximale Kupplungsdrehmoment TKmax kann kurzzeitig, wie es z. B. während des Anfahrens
auftritt, übertragen werden.
Zur dynamischen Optimierung des Antriebsstrangs werden von Experten Drehschwingungsberechnungen (DSR) durchgeführt. Dazu
ist die detaillierte Beschreibung des Schwingungssystems sowohl
im Hinblick auf den mechanischen Aufbau (Feder-Masse-System)
als auch im Hinblick auf die anlagenspezifischen Anregungsfunktionen erforderlich. Auf Anfrage werden die kupplungsspezifischen
Daten, wie Steifigkeiten, Dämpfung und die Massenträgheitsmomente, zur Verfügung gestellt.
Größe
Drehzahl
Drehmoment mit Puffer aus
Pb82
VkR
VkW
nmax
TKN
TKmax
TKN
TKmax
TKN
TKmax
min-1
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
240
4100
1000
3000
2500
7500
-
-
300
3300
2000
6000
6000
18000
8600
25800
350
2800
3400
10200
10500
31500
15000
45000
400
2450
5050
15150
16000
48000
23000
69000
450
2200
6850
20550
21000
63000
31000
93000
500
2000
10300
30900
35000
110000
41200
123600
550
1800
13200
39600
45000
135000
66000
198000
600
1650
16500
49500
55000
165000
80000
240000
650
1500
19700
59100
65000
195000
94000
282000
700
1400
26700
80100
90000
270000
130000
390000
800
1200
39000
117000
125000
375000
180000
540000
900
1100
54000
162000
180000
540000
260000
780000
Datenübersicht
TKN = Nenndrehmoment der Kupplung
TKmax = Max. Drehmoment bei einteiliger Ausführung der
Kupplung
TKGmax = Max. Drehmoment mehrteiliger Ausführung der
Kupplung
Basics
Technical installation instructions
Arrangement of the coupling parts
The coupling hubs have to be arranged on the shaft ends in accordance with the coupling type. In order to obtain a shaft-hub connection that is capable of carrying the load it is important to ensure
that the hubs are pushed onto the shaft until the face of the hub is
flush with the shaft end.
Finished bore
The stated values for the finished bore d1fmax/d2fmax are valid for a
keyway according to DIN 6885/1 and must not be exceeded. To
ensure true running, select the bore fit in such a manner that when
mating it with the shaft tolerance a tight fit or light interference fit,
such as e.g. H7/m6 or tighter, results. Precise details are required
for shrinking a keyless hub on a shaft.
Fastening on a shaft
If not specified TSCHAN® couplings are usually supplied with keyways according to DIN 6885/1. In addition, the hub should be axially locked in position, for example by means of a setscrew or by
means of distance rings in case of longer shaft ends. The key must
be axially fixed in the shaft.
Observe restoring forces
The coupling compensates the permissible misalignments with low
restoring forces. Please observe the alignment values specified in
the assembly and operation manual. If highly loaded bearings are
involved, the additional loads resulting from the restoring forces
should be taken into consideration. In such cases, please contact
RINGFEDER POWER TRANSMISSION for more detailed information.
Shaft end bearings
The shaft ends to be coupled should be supported by bearings
which are directly fitted in front and after the coupling.
Attention!
In the interest of further development, we reserve the right to make
changes which serve technological progress. Carefully observe the
actually instructions given in the relevant installation and operation
manual, which can be downloaded from our webpage.
www.ringfeder.com.
the higher is the spring stiffness. The rated torque TKN listed in the
tables is the torque that the coupling is capable of transmitting continuously. The maximum torque TKmax is the torque that the coupling
is able to transmit for short periods, e.g. during start-up.
Torsional vibration analyses (DSR) are performed by specialists to
optimize the drive line. To this purpose, a detailed description of the
oscillatory system is required, including the mechanical arrangement
(spring-mass system) as well as the plant-related excitation functions. The specific coupling data such as stiffness, damping and
mass moments of inertia will be supplied on request.
Size
Speed
Torque with following buffers
Pb82
VkR
VkW
nmax
TKN
TKmax
TKN
TKmax
TKN
TKmax
min-1
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
240
4100
1000
3000
2500
7500
-
-
300
3300
2000
6000
6000
18000
8600
25800
350
2800
3400
10200
10500
31500
15000
45000
400
2450
5050
15150
16000
48000
23000
69000
450
2200
6850
20550
21000
63000
31000
93000
500
2000
10300
30900
35000
110000
41200
123600
550
1800
13200
39600
45000
135000
66000
198000
600
1650
16500
49500
55000
165000
80000
240000
650
1500
19700
59100
65000
195000
94000
282000
700
1400
26700
80100
90000
270000
130000
390000
800
1200
39000
117000
125000
375000
180000
540000
900
1100
54000
162000
180000
540000
260000
780000
Data overview
TKN
= Nominal torque of coupling
TKmax = Max. torque of the coupling by one part design
TKGmax = Max. torque of the coupling by multi-part design
Data overview:
The technical data tables for the couplings types supplied in this
catalogue include for one part design hubs hard VkW buffer and
for multi-part design hubs middle hard VkR buffers. The soft Pb82
buffers can be used in each type considering the lower torque capability. The higher the hardness of the elastic buffers, the higher
the torque transmission capability of the coupling and, as a result,
11
Grundlagen
Pufferwechsel im eingebauten Zustand der Kupplung ohne axiales
Verschieben der gekuppelten Maschinen. Nach dem Entfernen der
Halteschrauben und dem Zurückschieben des Halterings können
die Puffer einzeln radial ausgebaut werden.
Das Mittelteil ist radial aushebbar bzw. einseitig lösbar. Dadurch
kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert
werden. Ebenso ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors
möglich.
Zuordnung der TSCHAN® B für IEC Motoren
Größe
Motor n=3.000
min-1
KupplungsKupplungsKupplungsKupplungsgröße
größe
größe
größe
n=1.500 min-1
n=1.000 min-1
n=750 min-1
kW
12
kW
kW
Zylindrisches
Wellenende Ø x L bei
Drehzahl von
= 3000 min-1 ≤ 1500 min-1
kW
250
M
55
240
55
240
37
240
30
240
65 x 140
75 x 140
280
S
75
240
75
240
45
240
34
240
65 x 140
75 x 140
280
M
90
240
90
240
55
240
45
240
65 x 140
80 x 170
315
S
110
240
110
240
75
240
55
240
65 x 140
80 x 170
315
M
132
240
132
240
90
240
75
240
65 x 141
80 x 170
315
L
160
240
160
240
110
240
90
240
65 x 142
80 x 170
80 x 170
315
L
200
240
200
240
132
240
110
240
65 x 143
315
L
-
240
-
240
160
240
132
240
65 x 144
80 x 170
315
-
250
240
250
240
200
240
160
300
65 x 145
85 x 170
315
-
315
240
315
300
250
300
200
300
65 x 146
85 x 170
355
-
355
240
355
300
315
300
250
300
75 x 140
95 x 170
355
-
400
240
400
240
400
300
315
300
75 x 140
95 x 170
355
-
500
240
500
240
-
-
-
-
75 x 140
95 x 170
400
-
560
240
560
240
450
300
355
300
80 x 170
110 x 210
400
-
630
300
630
240
500
350
400
350
70 x 170
110 x 210
400
-
710
300
710
240
560
350
450
350
70 x 170
110 x 210
450
-
800
300
800
350
630
350
500
350
90 x 170
120 x 210
450
-
900
300
900
350
710
350
560
350
90 x 170
120 x 210
450
-
1000
300
1000
350
800
350
630
350
90 x 170
120 x 210
Basics
The central section can be radially removed as required or can be
released on one side. As a result the facilitates assembly of heavy
weight drive components. As well the direction of rotation of the
electric motor can be checked.
Replacement of elastic buffers without axial movement of the coupled machines. After removing the cheese head screws the retaining
ring can axial shift and the buffers are free changeable each by each.
Classification of the TSCHAN® B for IEC motors
Size
Motor n=3.000 min-1
Coupling
size
kW
n=1.500 min-1
Coupling
size
kW
n=1.000 min-1
Coupling
size
kW
n=750 min-1
Coupling
size
Cyl. shaft end Ø x L
by rotary speed of
= 3000 min-1
kW
≤ 1500 min-1
250
M
55
240
55
240
37
240
30
240
65 x 140
75 x 140
280
S
75
240
75
240
45
240
34
240
65 x 140
75 x 140
280
M
90
240
90
240
55
240
45
240
65 x 140
80 x 170
315
S
110
240
110
240
75
240
55
240
65 x 140
80 x 170
315
M
132
240
132
240
90
240
75
240
65 x 141
80 x 170
315
L
160
240
160
240
110
240
90
240
65 x 142
80 x 170
315
L
200
240
200
240
132
240
110
240
65 x 143
80 x 170
315
L
-
240
-
240
160
240
132
240
65 x 144
80 x 170
315
-
250
240
250
240
200
240
160
300
65 x 145
85 x 170
315
-
315
240
315
300
250
300
200
300
65 x 146
85 x 170
355
-
355
240
355
300
315
300
250
300
75 x 140
95 x 170
355
-
400
240
400
240
400
300
315
300
75 x 140
95 x 170
355
-
500
240
500
240
-
-
-
-
75 x 140
95 x 170
400
-
560
240
560
240
450
300
355
300
80 x 170
110 x 210
400
-
630
300
630
240
500
350
400
350
70 x 170
110 x 210
400
-
710
300
710
240
560
350
450
350
70 x 170
110 x 210
120 x 210
450
-
800
300
800
350
630
350
500
350
90 x 170
450
-
900
300
900
350
710
350
560
350
90 x 170
120 x 210
450
-
1000
300
1000
350
800
350
630
350
90 x 170
120 x 210
13
TSCHAN® BH
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Einteilige Ausführung mit VkW Puffer zur höchsten Drehmomentübertragung.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1f mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1f with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2f mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2f with keyway or other form closure connection
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D3
D4
mm
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
WB0130
300
20
3300
135
135
210
320
WB0135
350
35
2800
160
160
240
370
WB0140
400
75
2450
180
180
270
420
WB0145
450
150
2200
200
200
300
470
WB0150
500
230
2000
220
220
330
530
WB0155
550
380
1800
240
240
350
580
WB0160
600
600
1650
250
250
375
630
WB0165
650
980
1500
260
260
400
680
WB0170
700
1650
1400
300
300
450
740
WB0180
800
2400
1200
330
330
490
840
WB0190
900
3700
1100
360
360
540
940
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
14
Größe/Size
D1
One-part design with VkW buffer for highest torque transmission.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Abmessungen · Dimensions
L
= Gesamtlänge/Total length
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
Gwa
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
L2
L2
C1
D3
D1
E
C1
d2f
d1f
D4
D3
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
L
C1
L2
E
Gwa1)
GwubX
mm
mm
mm
mm
kg
kg
WB0130
330
160,0
103,0
10
51
101
WB0135
370
180,0
123,0
10
74
145
WB0140
406
198,0
134,0
10
107
210
WB0145
446
218,0
154,0
10
414
275
WB0150
487
236,5
163,5
14
188
371
WB0155
527
256,5
183,5
14
234
456
WB0160
530
258,0
180,0
14
286
565
WB0165
587
286,5
202,5
14
359
705
WB0170
668
327,0
234,0
14
496
985
WB0180
728
357,0
264,0
14
653
1285
WB0190
828
407,0
307,0
14
908
1790
15
TSCHAN® BHD
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen
Kupplungsnabe mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren
Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich.
Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
WB0230-A
300
6000
3300
135
110
170
210
320
WB0230-B
300
6000
3300
135
135
200
210
320
WB0235-A
350
10500
2800
160
120
180
240
370
WB0235-B
350
10500
2800
160
170
250
240
370
WB0240-A
400
16000
2450
180
140
210
270
420
WB0240-B
400
16000
2450
180
190
280
270
420
WB0245-A
450
21000
2200
200
170
250
300
470
WB0245-B
450
21000
2200
200
205
300
300
470
WB0250-A
500
35000
2000
220
180
270
330
530
WB0250-B
500
35000
2000
220
225
330
330
530
WB0255-A
550
45000
1800
240
200
280
350
580
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
16
Größe/Size
D1
Combination of an one-part design and a multi-part design
coupling hub and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the
coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
L2
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
Gwa
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
h
C2
D1
E
C1
D2
DG
D2
D3
d1f
a
D4
L3
d2f
L2
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
WB0230-A
LDD
L
C1
C2
L2
L3
E
Gwa1)
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
124
384,0
160,0
160
103,0
139
10
51
104
120
GwubX
WB0230-B
124
410,0
160,0
186
103,0
165
10
51
WB0235-A
124
424,0
180,0
180
123,0
159
10
74
142
WB0235-B
124
475,0
180,0
231
123,0
210
10
74
191
206
WB0240-A
138
459,0
198,0
190
134,0
167
10
107
WB0240-B
138
508,0
198,0
239
134,0
216
10
107
265
WB0245-A
138
489,0
218,0
200
154,0
177
10
141
271
322
WB0245-B
138
528,0
218,0
239
154,0
216
10
141
WB0250-A
160
547,5
236,5
228
163,5
199
14
188
373
WB0250-B
160
598,5
236,5
279
163,5
250
14
188
451
WB0255-A
160
567,5
256,5
228
183,5
199
14
234
442
Fortsetzung s. nächste Seite
To continue see next page
17
TSCHAN® BHD
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen
Kupplungsnabe mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren
Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich.
Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
WB0230-A
550
45000
1800
240
240
350
350
580
WB0230-B
600
55000
1650
250
235
330
375
630
WB0235-A
600
55000
1650
250
265
385
375
630
WB0235-B
650
65000
1500
260
250
350
400
680
WB0240-A
650
65000
1500
260
265
385
400
680
WB0240-B
700
90000
1400
300
260
370
450
740
WB0245-A
700
90000
1400
300
310
450
450
740
WB0245-B
800
120000
1200
330
320
450
490
840
WB0250-A
800
120000
1200
330
340
490
490
840
WB0250-B
900
180000
1100
360
340
480
540
940
WB0255-A
900
180000
1100
360
400
590
540
940
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
18
Größe/Size
D1
Combination of an one-part design and a multi-part design
coupling hub and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the
coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
L2
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
Gwa
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
h
C2
D1
E
C1
D2
DG
D2
D3
d1f
a
D4
L3
d2f
L2
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
LDD
L
C1
C2
L2
L3
E
Gwa1)
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
WB0230-A
160
618,5
256,5
279
183,5
250
14
234
534
WB0230-B
170
604,0
258,0
258
180,0
229
14
286
578
WB0235-A
170
645,0
258,0
299
180,0
270
14
286
672
WB0235-B
182
637,5
286,5
258
202,5
225
14
357
695
WB0240-A
182
678,5
286,5
299
202,5
266
14
357
767
WB0240-B
200
727,0
327,0
298
234,0
263
14
494
941
WB0245-A
200
774,0
327,0
345
234,0
310
14
494
1105
WB0245-B
200
797,0
357,0
338
264,0
303
14
652
1316
WB0250-A
200
824,0
357,0
365
264,0
330
14
652
1426
WB0250-B
214
853,0
407,0
338
307,0
297
14
906
1695
WB0255-A
214
914,0
407,0
399
307,0
358
14
906
2042
19
TSCHAN® BHDV
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Bei kurzem Wellenabstand die Kombination einer einteiligen und
einer mehrteiligen Kupplungsnabe mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann eine Drehrichtungsprüfung
des Antriebes durchgeführt werden.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
= Abstandsmaß/Distance dimension
LDD
= Gesamtlänge/Total length
L
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
LDD
L
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
WB0330
300
6000
3300
135
110
170
210
320
124
330,0
WB0335
350
10500
2800
160
120
180
240
370
124
370,0
WB0340
400
16000
2450
180
140
210
270
420
138
398,0
WB0345
450
21000
2200
200
170
250
300
470
138
428,0
WB0350
500
35000
2000
220
180
270
330
530
160
478,5
WB0355
550
45000
1800
240
200
280
350
580
160
498,5
WB0360
600
55000
1650
250
235
330
375
630
170
530,0
WB0365
650
65000
1500
260
250
350
400
680
182
558,5
WB0370
700
90000
1400
300
260
370
450
740
200
639,0
WB0380
800
120000
1200
330
320
450
490
840
200
709,0
WB0390
900
180000
1100
360
340
480
540
940
214
759,0
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
20
Größe/Size
D1
For short shaft distances, a combination of an one-part design and
a multi-part design coupling hub and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling allows the direction of rotation of the electric motor to be checked.
Abmessungen · Dimensions
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
Gwa
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
L2
L3
D1
C2
D2
E
C1
d1f
d1f
D4
D3
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
C1
C2
L2
L3
E
Gwa1)
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
WB0330
160,0
160
103,0
85
10
51
101
WB0335
180,0
180
123,0
105
10
74
140
WB0340
198,0
190
134,0
106
10
107
204
WB0345
218,0
200
154,0
116
10
141
269
WB0350
236,5
228
163,5
130
14
188
370
WB0355
256,5
228
183,5
130
14
234
443
WB0360
258,0
258
180,0
155
14
286
578
WB0365
286,5
258
202,5
146
14
357
695
WB0370
327,0
298
234,0
175
14
494
939
WB0380
357,0
338
264,0
215
14
652
1316
WB0390
407,0
338
307,0
203
14
906
1695
21
TSCHAN® BHD-BS
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Kombination einer einteiligen und einer mehrteiligen Kupplungsnabe
mit gerader Bremsscheibe und mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an der einteiligen Kupplungshälfte kann die Montage von schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors möglich.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter
A
= Scheibenbreite/Disc width
SB
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
= Abstandsmaß/Distance dimension
LDD
= Gesamtlänge/Total length
L
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
A
SB
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
LDD
L
mm
mm
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
WB0730-0630
300
630
30
6000
18000
135
135
200
210
320
124
440,0
WB0735-0710
350
710
30
10500
31500
160
170
250
240
370
124
505,0
WB0740-0800
400
800
30
16000
48000
180
190
280
270
420
138
538,0
WB0745-0800
450
800
30
21000
63000
200
205
300
300
470
138
558,0
WB0750-0900
500
900
30
35000
85500
220
225
330
330
530
160
628,5
WB0755-0900
550
900
30
45000
135000
240
240
350
350
580
160
648,5
WB0760-1000
600
1000
30
55000
165000
250
265
385
375
630
170
675,0
WB0765-1000
650
1000
30
65000
195000
260
265
385
400
680
182
708,5
WB0770-1200
700
1200
30
90000
270000
300
310
450
450
740
200
804,0
WB0780-1400
800
1400
30
120000
375000
330
340
490
490
840
200
854,0
WB0790-1500
900
1500
30
180000
540000
360
400
590
540
940
214
944,0
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
22
Größe/Size
D1
Combination of an one-part design and a multi-part design coupling hub
with brake disc and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring fixed to the single-part coupling, facilitates assembly of heavy weight drive components. In this state of assembly of the coupling,
the direction of rotation of the electric motor can be checked.
Abmessungen · Dimensions
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
CB
= Bremsscheibenabstand/Brake disc distance
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt
GwBS
Weight of part with brake disc, unbored
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
SB
L2
LDD
CB
A
D1
C2
D2
E
C1
d2f
d1f
D3
D4
L3
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
WB0730-0630
GwBS1)
C1
C2
CB
L2
L3
E
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
160,0
216
183
103,0
165
10
142
193
WB0735-0710
180,0
261
228
123,0
210
10
210
284
WB0740-0800
198,0
269
236
134,0
216
10
276
383
WB0745-0800
218,0
269
236
154,0
216
10
299
440
WB0750-0900
236,5
309
275
163,5
250
14
413
601
WB0755-0900
256,5
309
275
183,5
250
14
450
684
WB0760-1000
258,0
329
295
180,0
270
14
571
857
WB0765-1000
286,5
329
294
202,5
266
14
594
951
WB0770-1200
327,0
375
340
234,0
310
14
876
1370
WB0780-1400
357,0
395
360
264,0
330
14
1136
1788
WB0790-1500
407,0
429
393
307,0
358
14
1552
2458
23
TSCHAN® BHDD
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Mehrteilige Ausführung mit radial frei aushebbarem Mittelteil und VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Einfache Montage des Antriebsstrangs durch einsetzbares Mittelteil gegeben.
Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine
Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D4
mm
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
WB0624-A
240
2500
4100
85
85
140
260
WB0624-B
240
2500
4100
100
100
150
260
WB0630-A
300
6000
3300
110
110
170
320
WB0630-B
300
6000
3300
135
135
200
320
WB0635-A
350
10500
2800
120
120
180
370
WB0635-B
350
10500
2800
170
170
250
370
WB0640-A
400
16000
2450
140
140
210
420
WB0640-B
400
16000
2450
190
190
280
420
WB0645-A
450
21000
2200
170
170
250
470
WB0645-B
450
21000
2200
205
205
300
470
WB0650-A
500
35000
2000
180
180
270
530
WB0650-B
500
35000
2000
225
225
330
530
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
24
Größe/Size
D1
Multi-part design with radially removable central section and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Easy assembly of the drive train due to the insertable central section.
Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power unit to be checked.
Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
Gwa
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
L2
L2
E
C1
D2
D2
D4
C1
d2f
d1f
D1
D2
D2
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
LDD
L
C1
L2
E
Gwa1)
GwubX
kg
mm
mm
mm
mm
mm
kg
WB0624-A
104
360
130
113
10
30
58
WB0624-B
104
400
150
133
10
35
68
WB0630-A
124
438
160
139
10
56
109
WB0630-B
124
490
186
165
10
71
140
WB0635-A
124
478
180
159
10
72
139
WB0635-B
124
580
231
210
10
121
238
WB0640-A
138
512
190
167
10
104
203
WB0640-B
138
610
239
216
10
163
321
WB0645-A
138
532
200
177
10
136
266
WB0645-B
138
610
239
216
10
187
386
WB0650-A
160
608
228
199
14
195
380
WB0650-B
160
710
279
250
14
273
536
Fortsetzung s. nächste Seite
To continue see next page
25
TSCHAN® BHDD
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Mehrteilige Ausführung mit radial frei aushebbarem Mittelteil und VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Einfache Montage des Antriebsstrangs durch einsetzbares Mittelteil gegeben.
Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine
Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
nmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D4
mm
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
WB0655-A
550
45000
1800
200
200
280
580
WB0655-B
550
45000
1800
240
240
350
580
WB0660-A
600
55000
1650
235
235
330
630
WB0660-B
600
55000
1650
265
265
385
630
WB0665-A
650
65000
1500
250
250
350
680
WB0665-B
650
65000
1500
265
265
385
680
WB0670-A
700
90000
1400
260
260
370
740
WB0670-B
700
90000
1400
310
310
450
740
WB0680-A
800
120000
1200
320
320
450
840
WB0680-B
800
120000
1200
340
340
490
840
WB0690-A
900
180000
1100
340
340
480
940
WB0690-B
900
180000
1100
400
400
590
940
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
26
Größe/Size
D1
Multi-part design with radially removable central section and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Easy assembly of the drive train due to the insertable central section.
Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power unit to be checked.
Multi-part coupling hubs are available as a light or heavy design.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
Gwa
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
L2
L2
E
C1
D2
D2
D4
C1
d2f
d1f
D1
D2
D2
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
WB0655-A
Gwa1)
LDD
L
C1
L2
E
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
160
608
228
199
14
219
427
WB0655-B
160
710
279
250
14
312
613
WB0660-A
170
678
258
229
14
303
595
WB0660-B
170
760
299
270
14
396
782
WB0665-A
182
688
258
225
14
350
688
WB0665-B
182
770
299
266
14
422
832
WB0670-A
200
786
298
263
14
467
914
WB0670-B
200
880
345
310
14
631
1241
WB0680-A
200
866
338
303
14
686
1350
WB0680-B
200
920
365
330
14
796
1570
WB0690-A
214
878
338
297
14
811
1601
WB0690-B
214
1000
399
358
14
1158
2295
27
TSCHAN® BHDDV
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen
Kupplungsnaben mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Auf Anfrage Naben nach Kundenwunsch und in Sonderwerkstoffen.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
nmax
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
= Abstandsmaß/Distance dimension
LDD
= Gesamtlänge/Total length
L
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
Größe/Size
D1
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
LDD
L
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
WB2024-A
240
2500
4100
85
85
140
140
260
104
315
WB2024-B
240
2500
4100
85
100
150
140
260
104
335
WB2030-A
300
6000
3300
110
110
170
170
320
124
384
WB2030-B
300
6000
3300
110
135
200
170
320
124
410
WB2035-A
350
10500
2800
120
120
180
180
370
124
424
WB2035-B
350
10500
2800
120
170
250
180
370
124
475
WB2040-A
400
16000
2450
140
140
210
210
420
138
451
WB2040-B
400
16000
2450
140
190
280
210
420
138
500
WB2045-A
450
21000
2200
170
170
250
250
470
138
471
WB2045-B
450
21000
2200
170
205
300
250
470
138
510
WB2050-A
500
35000
2000
180
180
270
270
530
160
539
WB2050-B
500
35000
2000
180
225
330
270
530
160
590
WB2050-B
1)
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
28
For short shaft distances, a combination of two multi-part
coupling hubs and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power transmission unit to be checked.
The multi-part coupling hub is available as a light or heavy design. Customized hubs and special hub materials are available on request.
Abmessungen · Dimensions
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
L2
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
Gwa
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
L2
L3
DG
DGa
D4
D2
C2
D2
E
C1
d2f
d1f
D3
D1
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
C1
C2
L2
L3
E
Gwa1)
GwubX
kg
mm
mm
mm
mm
mm
kg
WB2024-A
130
130
68
113
10
28
56
WB2024-B
130
150
68
133
10
28
61
WB2030-A
160
160
85
139
10
52
105
WB2030-B
160
186
85
165
10
52
121
WB2035-A
180
180
105
159
10
71
138
WB2035-B
180
231
105
210
10
71
187
WB2040-A
190
190
106
167
10
103
202
WB2040-B
190
239
106
216
10
103
161
WB2045-A
200
200
116
177
10
134
164
WB2045-B
200
239
116
216
10
134
315
WB2050-A
228
228
130
199
14
191
377
WB2050-B
228
279
130
250
14
191
454
Fortsetzung s. nächste Seite
To continue see next page
29
TSCHAN® BHDDV
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen
Kupplungsnaben mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch den einseitig zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung an dem fest montierten Klauenring kann eine Drehrichtungsprüfung des Antriebs erfolgen. Mehrteilige Nabe in Standard wahlweise in leichter und schwerer Ausführung.
Auf Anfrage Naben nach Kundenwunsch und in Sonderwerkstoffen.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
nmax
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
= Abstandsmaß/Distance dimension
LDD
= Gesamtlänge/Total length
L
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
Größe/Size
D1
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
LDD
L
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
WB2055-A
550
45000
1800
200
200
280
280
580
160
539
WB2055-B
550
45000
1800
200
240
350
280
580
160
590
WB2060-A
600
55000
1650
235
235
330
330
630
170
604
WB2060-B
600
55000
1650
235
265
385
330
630
170
645
WB2065-A
650
65000
1500
250
250
350
350
680
182
609
WB2065-B
650
65000
1500
250
265
385
350
680
182
650
WB2070-A
700
90000
1400
260
260
370
370
740
200
698
WB2070-B
700
90000
1400
260
310
450
370
740
200
745
WB2080-A
800
120000
1200
320
320
450
450
840
200
778
WB2080-B
800
120000
1200
320
340
490
450
840
200
805
WB2090-A
900
180000
1100
340
340
480
480
940
214
784
WB2090-B
900
180000
1100
340
400
590
480
940
214
845
WB2050-B
1)
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
30
For short shaft distances, a combination of two multi-part
coupling hubs and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: A claw ring which is fastened to another fixed guide ring allows the direction of rotation of the power transmission unit to be checked.
The multi-part coupling hub is available as a light or heavy design. Customized hubs and special hub materials are available on request.
Abmessungen · Dimensions
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
L2
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
Gwa
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
LDD
L2
L3
DG
DGa
D4
D2
C2
D2
E
C1
d2f
d1f
D3
D1
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
C1
C2
L2
L3
E
Gwa1)
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
WB2055-A
228
228
130
199
14
220
428
WB2055-B
228
279
130
250
14
220
521
WB2060-A
258
258
155
229
14
303
595
WB2060-B
258
299
155
270
14
303
688
WB2065-A
258
258
146
225
14
350
688
WB2065-B
258
299
146
266
14
350
760
WB2070-A
298
298
175
263
14
465
912
WB2070-B
298
345
175
310
14
465
1076
WB2080-A
338
338
215
303
14
686
1350
WB2080-B
338
365
215
330
14
686
1460
WB2090-A
338
338
203
297
14
812
1601
WB2090-B
338
399
203
358
14
812
1948
31
TSCHAN® BHDDV-BS
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben und gerader
Bremsscheibe mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch den von der Bremsenseite zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung am montierten Klauenring kann die Montage von
schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors
möglich. Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter
A
= Scheibenbreite/Disc width
SB
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
= Bremsmoment/Brake torque
TBR
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
nmax
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
Größe/Size
D1
A
SB
TKN2)
TBR
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
mm
mm
mm
Nm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
WB1824-0500
240
500
30
2500
7500
3500
85
100
150
140
260
WB1824-0560
240
560
30
2500
7500
3000
85
100
150
140
260
WB1824-0630
240
630
30
2500
7500
2700
85
100
150
140
260
WB1830-0630
300
630
30
6000
18000
2700
110
135
200
170
320
WB1830-0710
300
710
30
6000
18000
2400
110
135
200
170
320
WB1830-0800
300
800
30
6000
18000
2150
110
135
200
170
320
WB1835-0630
350
630
30
10500
31500
2700
120
170
250
180
370
WB1835-0710
350
710
30
10500
31500
2400
120
170
250
180
370
WB1835-0800
350
800
30
10500
31500
2150
120
170
250
180
370
WB1840-0630
400
630
30
16000
48000
2450
140
190
280
210
420
WB1840-0710
400
710
30
16000
48000
2400
140
190
280
210
420
WB1840-0800
400
800
30
16000
48000
2150
140
190
280
210
420
WB1845-0710
450
710
30
21000
63000
2200
170
205
300
250
470
WB1845-0800
450
800
30
21000
63000
2150
170
205
300
250
470
WB1845-0900
450
900
30
21000
63000
1900
170
205
300
250
470
WB2050-B
1)
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
32
Combination of two multi-part design coupling hubs with
straight brake disc and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring on the brake side which is fastened to the other fixed claw ring facilitates assembly of heavy-weight drive components.
In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Customized hubs and special hub materials are
available on request.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
CB
= Bremsscheibenabstand/Brake disc distance
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt
GwBS
Weight of part with brake disc, unbored
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
SB
LDD
L2
CB
L3
A
C2
d2f
D2
D3
d1f
D1
E
C1
D4
DG
DGa
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
WB1824-0500
LDD
L
C1
C2
CB
L2
L3
E
GwBS1)
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
104
365
130
180
163
68
133
10
79
107
GwubX
WB1824-0560
104
365
130
180
163
68
133
10
91
119
WB1824-0630
104
365
130
180
163
68
133
10
106
134
WB1830-0630
124
440
160
216
198
85
165
10
142
194
WB1830-0710
124
440
160
216
198
85
165
10
162
214
WB1830-0800
124
440
160
216
198
85
165
10
187
239
WB1835-0630
124
505
180
261
243
105
210
10
190
260
WB1835-0710
124
505
180
261
243
105
210
10
210
280
WB1835-0800
124
505
180
261
243
105
210
10
235
305
WB1840-0630
138
530
190
269
251
106
216
10
231
334
WB1840-0710
138
530
190
269
251
106
216
10
251
354
WB1840-0800
138
530
190
269
251
106
216
10
276
379
WB1845-0710
138
540
200
269
251
116
216
10
274
408
WB1845-0800
138
540
200
269
251
116
216
10
299
433
WB1845-0900
138
540
200
269
251
116
216
10
330
464
Fortsetzung s. nächste Seite � To continue see next page
33
TSCHAN® BHDDV-BS
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Kombination von zwei mehrteiligen Kupplungsnaben und gerader
Bremsscheibe mit VkR Puffer.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Durch den von der Bremsenseite zurückgezogenen Klauenring und dessen Befestigung am montierten Klauenring kann die Montage von
schweren Antriebskomponenten erleichtert werden. In diesem Montagezustand der Kupplung ist eine Drehrichtungsprüfung des Elektromotors
möglich. Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Max. Außendurchmesser/Max. outer diameter
A
= Scheibenbreite/Disc width
SB
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
= Bremsmoment/Brake torque
TBR
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
nmax
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D3
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
Größe/Size
D1
A
SB
TKN2)
TBR
nmax
d1f max
d2f max
D2
D3
D4
mm
mm
mm
Nm
Nm
min-1
mm
mm
mm
mm
mm
WB1850-0800
500
800
30
35000
85500
2000
180
225
330
270
530
WB1850-0900
500
900
30
35000
85500
1900
180
225
330
270
530
WB1850-1000
500
1000
30
35000
85500
1650
180
225
330
270
530
WB1855-0800
550
800
30
45000
135000
1800
200
240
350
280
580
WB1855-0900
550
900
30
45000
135000
1800
200
240
350
280
580
WB1860-0900
600
900
30
55000
165000
1650
235
265
385
330
630
WB1860-1000
600
1000
30
55000
165000
1650
235
265
385
330
630
WB1865-0900
650
900
30
65000
195000
1500
250
265
385
350
680
WB1865-1000
650
1000
30
65000
195000
1500
250
265
385
350
680
WB1870-1000
700
1000
30
90000
270000
1400
260
310
450
370
740
WB1870-1400
700
1400
30
90000
270000
1200
260
310
450
370
740
WB1880-1200
800
1200
30
120000
375000
1200
320
340
490
450
840
WB1880-1400
800
1400
30
120000
375000
1200
320
340
490
450
840
WB1890-1400
900
1400
30
180000
540000
1100
340
400
590
480
940
WB1890-1500
900
1500
30
180000
540000
1100
340
400
590
480
940
WB2050-B
1)
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
34
Combination of two multi-part design coupling hubs with
straight brake disc and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: The claw ring on the brake side which is fastened to the other fixed claw ring facilitates assembly of heavy-weight drive components.
In this state of assembly of the coupling, the direction of rotation of the electric motor can be checked. Customized hubs and special hub materials are
available on request.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Geführte Länge in Nabenbohrung d2
C2
Guided length in hub boring d2
CB
= Bremsscheibenabstand/Brake disc distance
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
= Länge Absatz am Nabenkörper/Section length of hub
L3
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Bremsscheibenseite, ungebohrt
GwBS
Weight of part with brake disc, unbored
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
SB
LDD
L2
CB
L3
A
C2
d2f
D2
D3
d1f
D1
E
C1
D4
DG
DGa
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
WB1850-0800
GwBS1)
LDD
L
C1
C2
CB
L2
L3
E
GwubX
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
kg
160
620
228
309
290
130
250
14
381
572
WB1850-0900
160
620
228
309
290
130
250
14
412
603
WB1850-1000
160
620
228
309
290
130
250
14
448
639
WB1855-0800
160
620
228
309
290
130
250
14
419
639
WB1855-0900
160
620
228
309
290
130
250
14
450
670
WB1860-0900
170
675
258
329
310
155
270
14
535
838
WB1860-1000
170
675
258
329
310
155
270
14
570
873
WB1865-0900
182
680
258
329
309
146
266
14
559
909
WB1865-1000
182
680
258
329
309
146
266
14
594
944
WB1870-1000
200
775
298
375
355
175
310
14
795
1260
WB1870-1400
200
775
298
375
355
175
310
14
973
1438
WB1880-1200
200
835
338
395
375
215
330
14
1040
1726
WB1880-1400
200
835
338
395
375
215
330
14
1136
1822
WB1890-1400
214
875
338
429
408
203
358
14
1498
2310
WB1890-1500
214
875
338
429
408
203
358
14
1552
2364
35
TSCHAN® BHDDVV
Elastomerkupplung
Elastomer Coupling
Bei kurzem Wellenabstand die Kombination von zwei mehrteiligen
Kupplungsnaben mit VkR Puffer im symmetrischen Aufbau.
Einfacher Austausch der elastischen Puffer ohne axiale Verschiebung der gekuppelten Maschinen.
Hinweis: Sondernaben auch aus Sonderwerkstoffen auf Anfrage.
Abmessungen · Dimensions
D1
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Übertragbares Nenn-Drehmoment bei dwmax
TKN
Nom. transmissible torque at dwmax
= Max. Drehzahl/Max. rotation speed
nmax
= Max. Bohrung d1 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d1f max
Max. bore diameter d1 with keyway or other form closure connection
= Max. Bohrung d2 mit PFN oder anderer Formschlussverbindung
d2f max
Max. bore diameter d2 with keyway or other form closure connection
D2
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
= Außendurchmesser Nabe/Outer diameter hub
D4
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
1)
TKN2)
nmax
d1f max
d2f max
D2
D4
mm
mm
Nm
min-1
mm
mm
mm
WB1624
240
2500
4100
85
85
140
260
WB1630
300
6000
3300
110
110
170
320
WB1635
350
10500
2800
120
120
180
370
WB1640
400
16000
2450
140
140
210
420
WB1645
450
21000
2200
170
170
250
470
WB1650
500
35000
2000
180
180
270
530
WB1655
550
45000
1800
200
200
280
580
WB1660
600
55000
1650
235
235
330
630
WB1665
650
65000
1500
250
250
350
680
WB1670
700
90000
1400
260
260
370
740
WB1680
800
120000
1200
320
320
450
840
WB1690
900
180000
1100
340
340
480
940
Alle Gewichtsangaben für ungebohrte Kupplungen · Mass information for unbored coupling parts
Stoßbeanspruchung maximal zulässiges Drehmoment beachten – siehe Tabelle Datenübersicht
Attention on peak load - take into account maximum torque notified in data overview
2) Bei
36
Größe/Size
D1
Symmetrical design for short shaft distances, a combination of two
multi-part design coupling hubs and VkR buffer.
Easy replacement of the elastic buffer without axial movement of the coupled machines.
Remark: Customized hubs and special hub materials are available on request.
Abmessungen · Dimensions
LDD
= Abstandsmaß/Distance dimension
= Gesamtlänge/Total length
L
= Geführte Länge in Nabenbohrung/Guided length in hub boring
C1
= Länge am Nabenkörper/Length of the hub
L2
E
= Spaltbreite zwischen linkem und rechtem Bauteil
Gap width between left and right component
= Gewicht Baugruppe a/Weight of subassembly a
Gwa
= Gewicht, ungebohrt/Weight unbored
GwubX
L
L2
L2
LDD
DG
D4
C1
d2f
E
C1
D2
d1f
D2
D1
a
Schnittdarstellung / Sectional view
Abmessungen · Dimensions
Bezeichnung
Identifier
LDD
L
C1
L2
E
Gwa1)
GwubX
kg
mm
mm
mm
mm
mm
kg
WB1624
104
270
130
68
10
28
54
WB1630
124
330
160
85
10
52
102
WB1635
124
370
180
105
10
71
137
WB1640
138
390
190
106
10
103
200
WB1645
138
410
200
116
10
134
263
WB1650
160
470
228
130
14
191
373
WB1655
160
470
228
130
14
220
429
WB1660
170
530
258
155
14
303
595
WB1665
182
530
258
146
14
350
688
WB1670
200
610
298
175
14
465
910
WB1680
200
690
338
215
14
686
1350
WB1690
214
690
338
203
14
812
1602
37
RINGFEDER POWER TRANSMISSION
Welle-NabeVerbindungen
Locking Devices
Spannsätze
Locking Assemblies
Spannsätze für Biegemomente
Locking Assemblies for bending loads
Spannsätze – rostfrei
Locking Assemblies –
Stainless steel
Spannelemente
Locking Elements
Schrumpfscheiben
Shrink Discs
Schrumpfscheiben – rostfrei
Shrink Discs – Stainless steel
Spannsätze mit Zentralmutter
Locking Assemblies with central
lock nut
Wellenkupplungen
Shaft Couplings
Flanschkupplungen
Flange Couplings
Reibungsfedern
Friction Springs
DEFORM plus®
DEFORM plus® R
Dämpfungstechnik
Damping Technology
38
Partner for Performance
Kupplungen
Couplings
Drehelastische Kupplungen
Torsionally Flexible Couplings
Drehelastische Kupplungen
Torsionally Flexible Couplings
Hochelastische Kupplungen
Highly Flexible Couplings
Drehstarre Zahnkupplungen
Torsionally Rigid Gear Couplings
Drehstarre Tonnenkupplung
Torsionally Rigid Barrel Coupling
Kupplungen mit variabler
Steifigkeit
Couplings with variable stiffness
Magnetkupplungen
Magnetic Couplings
Metallbalgkupplungen
Metal Bellows Couplings
Elastomerkupplungen
Servo-Insert Couplings
Zwischenwellen
Line Shafts
Torsionssteife Lamellenkupplungen
Torsionally Rigid Disc Couplings
Sicherheitskupplungen
Safety Couplings
Kupplungen
Couplings
39
RINGFEDER POWER TRANSMISSION GMBH
Werner-Heisenberg-Straße 18, D-64823 Groß-Umstadt, Germany · Phone: +49 (0) 6078 9385-0 · Fax: +49 (0) 6078 9385-100
E-mail: [email protected]
RINGFEDER POWER TRANSMISSION TSCHAN GMBH
Zweibrücker Strasse 104, D-66538 Neunkirchen, Germany · Phone: +49 (0) 6821 866-0 · Fax: +49 (0) 6821 866-4111
E-mail: [email protected]
RINGFEDER POWER TRANSMISSION USA CORPORATION
165 Carver Avenue, Westwood, NJ 07675, USA · Toll Free: +1 888 746-4333 · Phone: +1 201 666 3320
Fax: +1 201 664 6053 · E-mail: [email protected]
RINGFEDER POWER TRANSMISSION INDIA PRIVATE LIMITED
Plot No. 4, Door No. 220, Mount - Poonamallee Road, Kattupakkam, Chennai – 600 056, India
Phone: +91 (0) 44-2679-1411 · Fax: +91 (0) 44-2679-1422 · E-mail: [email protected]
KUNSHAN RINGFEDER POWER TRANSMISSION COMPANY LIMITED
No. 10 Dexin Road, Zhangpu Town 215321, Kunshan, China
Phone: +86 (0) 512-5745-3960 · Fax: +86 (0) 512-5745-3961 · E-mail: [email protected]
RINGFEDER POWER TRANSMISSION
www.ringfeder.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement