HS Basic active.book

Add to my manuals
54 Pages

advertisement

HS Basic active.book | Manualzz

Steuerungen

BS

TS

TRS

B

asic

S

pa

T

ouch

S

pa

T

ouch

R

emote

S

pa

SPA

Betriebsanleitung

Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!

SPA

Bestimmte in diesem Produkt [oder Gerät] enthaltene Computerprogramme wurden von HygroMatik

GmbH entwickelt ("die Arbeit").

Copyright © HygroMatik GmbH [15.04.2013]

HS Steuerungen

Alle Rechte vorbehalten.

HygroMatik GmbH gewährt dem legalen Benutzer dieses Produkts [oder Geräts] das Recht, diese Arbeit einzig innerhalb des Umfangs der legitimen Bedienung des Produkts [oder Geräts] zu verwenden. Kein anderes Recht ist mit dieser Lizenz gewährt. Insbesondere, und ohne die obige Bestimmung in irgendeiner

Weise zu berühren, kann die Arbeit nicht verwendet, verkauft, lizenziert, übertragen, im Ganzen oder in

Teilen oder auf jede Art oder Form kopiert oder reproduziert werden, außer wie hier ausdrücklich gestattet, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der HygroMatik GmbH.

Achtung, Spannung: Alle Arbeiten nur von Fachkräften ausführen lassen. Alle

Elektroinstallationen und Arbeiten an elektrischen Komponenten des Gerätes nur von autorisierten Elektrofachkräften ausführen lassen. Geräte vorher spannungsfrei machen!

Seite 2

SPA

1. Einleitung ........................................................................................................................... 4

1.1 Typografische Auszeichnungen ....................................................................................................... 4

1.2 Dokumentation ................................................................................................................................. 4

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................................. 5

2. Sicherheitshinweise .......................................................................................................... 6

2.1 Allgemeines ..................................................................................................................................... 6

2.2 Betriebliche Sicherheitshinweise ..................................................................................................... 6

2.3 Entsorgung bei Demontage ............................................................................................................. 7

3. Kurzbeschreibung der Steuerungen Basic Spa (BS), Touch Spa (TS), Touch Remote Spa

(TRS) ....................................................................................................................................... 8

3.1 Die Anzeige- und Bedieneinheit im Überblick .................................................................................. 9

3.2 Betriebszustand LED ....................................................................................................................... 10

3.3 Die Schnellzugriff-Funktionen im Überblick ..................................................................................... 11

4. Funktion und Aufbau eines Dampfbades im Überblick ................................................. 12

4.0.1 Aufbau Dampfbad (Prinzipskizze) ................................................................................................. 13

4.0.2 Dampfbad - Temperaturregelung .................................................................................................. 14

5. Bedienung der Touch/Remote - Gastebene und Betreiberebene ................................. 16

5.1 Zugang zur Betreiberebene ............................................................................................................. 16

5.2 Die Menüs im Überblick: ................................................................................................................. 16

5.3 Menüschema ................................................................................................................................... 17

5.3.1 Menü Dampfbad ........................................................................................................................... 18

5.3.2 Menü Timer ................................................................................................................................... 20

5.3.3 ECO Modus .................................................................................................................................. 22

5.3.4 Gerätekonfiguration ...................................................................................................................... 24

5.3.5 Betreibermenü: ............................................................................................................................. 27

6. Mechanische Installation .................................................................................................. 30

6.1 Installation Temperaturfühler ........................................................................................................... 30

6.2 Duftstoff-Schlauchpumpen ............................................................................................................... 31

6.3 Lüfter ............................................................................................................................................... 31

6.4 Kabinenlicht ..................................................................................................................................... 31

7. Parameter ........................................................................................................................... 32

8. Elektroanschluss ............................................................................................................... 34

8.1 Spannungsversorgung ..................................................................................................................... 34

8.2 Fernschalter / Sicherheitskette ........................................................................................................ 34

8.3 Funktion Dampfstoß ......................................................................................................................... 35

8.4 Schaltausgänge für die Meldungen Sammelstörung, Ablüfter, Duftstoff (1) und Licht .................... 35

8.4.1 24V- oder 230V-Anschluss ........................................................................................................... 36

8.5 Option Relaisbox .............................................................................................................................. 38

8.5.1 230V-Relaisbox ............................................................................................................................. 39

8.5.2 24V-Relaisbox ............................................................................................................................... 40

9. Inbetriebnahme .................................................................................................................. 41

10. Schaltpläne ..................................................................................................................... 42

11. Störungen und Meldungen / Zustände .......................................................................... 46

12. Technische Daten ............................................................................................................ 51

Seite 3

Seite 4

SPA

1.

Einleitung

Sehr geehrter Kunde,

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen HygroMatik-Dampf-Generator entschieden haben.

Der HygroMatik-Dampf-Generator entspricht dem neuesten Stand der

Technik.

Er überzeugt durch seine Betriebssicherheit, seinen Bedienungskomfort und seine Wirtschaftlichkeit.

Um Ihren HygroMatik-Dampf-Generator sicher, sachgerecht und wirtschaftlich betreiben zu können, lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung.

Benutzen Sie den HygroMatik-Dampf-Generator nur in einwandfreiem

Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst und unter Beachtung aller Hinweise in dieser Betriebsanleitung.

Wenn Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns:

Tel.: +49-(0)4193 / 895-0 (Zentrale)

Tel.:

Fax:

+49-(0)4193 / 895-293

+49-(0)4193 / 895-33

(Technische Hotline) e-mail: [email protected]

Bei Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte immer Gerätetyp und

Serien-Nummer (siehe Typenschild am Gerät) bereithalten!

1.1

Typografische Auszeichnungen

Aufzählungen mit vorausgehendem Punkt: Allgemeine Aufzählung.

» Aufzählungen mit vorausgehendem Pfeil: Arbeits- oder

Bedienschritte, die in der aufgeführten Reihenfolge ausgeführt werden sollten oder müssen.

 Installationsschritt, der geprüft werden muss.

kursiv Graphik- und Plänebenennungen.

1.2

Dokumentation

Lieferumfang

Den Dampfluftbefeuchtern vom Typ HeaterSlim liegen jeweils zwei

Bedienungsanleitungen anbei. Eine für das Gerät und eine für die

Steuerung.

Aufbewahrung

Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung an einem sicheren Ort auf, an dem sie jederzeit zur Hand ist. Bei Weiterverkauf des Produktes ist sie dem neuen Betreiber zu übergeben. Bei Verlust der Dokumentation wenden Sie sich bitte an HygroMatik.

SPA

Sprachversionen

Diese Betriebsanleitung ist in verschiedenen Sprachen erhältlich.

Nehmen Sie diesbezüglich bitte mit Ihrem HygroMatikhändler oder

HygroMatik (www.hygromatik.de) Kontakt auf.

1.3

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der HygroMatik-Dampf-Generator dient zur Dampfproduktion mit unterschiedlichen Leitungswasserqualitäten oder teilenthärtetem Wasser (alle Befeuchtertypen) oder vollentsalztem Wasser / gereinigtem

Kondensat (nur Heizkörper-Befeuchter).

Achtung: Der HygroMatik-Dampf-Generator produziert Dampf mit einer Temperatur von 100°C. Der Dampf darf nicht zum direkten

Inhalieren verwendet werden.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der von uns vorgeschriebenen Montage-, De- und Wiedermontage-,

Inbetriebnahme-, Betriebs- und Instandhaltungsbedingungen sowie

Entsorgungsmaßnahmen.

Nur qualifiziertes und beauftragtes Personal darf an und mit dem Gerät arbeiten. Personen, die den Transport oder Arbeiten an und mit dem

Gerät durchführen, müssen die entsprechenden Teile der Betriebsanleitung und insbesondere das Kapitel "Sicherheitshinweise" gelesen und verstanden haben. Zusätzlich muss das Personal vom Betreiber

über möglicherweise auftretende Gefahren unterrichtet werden. Hinterlegen Sie ein Exemplar der Betriebsanleitung am Einsatzort des

Gerätes.

Der HygroMatik-Dampf-Generator ist nicht für die Außenmontage geeignet.

Seite 5

Seite 6

SPA

2.

Sicherheitshinweise

2.1

Allgemeines

Die Sicherheitshinweise sind gesetzlich vorgeschrieben. Sie dienen dem Arbeitsschutz und der Unfallverhütung.

Warnhinweise und Sicherheitssymbole

Die folgenden Sicherheitssymbole kennzeichnen Textstellen, in denen vor Gefahren und Gefahrenquellen gewarnt wird. Machen Sie sich bitte mit diesen Symbolen vertraut.

Achtung: Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Verletzung oder

Gefahren für Leib und Leben und/oder einer Beschädigung des

Gerätes führen .

Achtung, Spannung: Gefährliche elektrische Spannung! Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Verletzung oder zu Gefahren für Leib und Leben führen.

Achtung: Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zur Beschädigung des Gerätes durch elektrostatische Entladung führen. Die elektrotechnischen Bauteile der Befeuchtersteuerung sind sehr empfindlich gegen elektrostatische Entladungen. Zum Schutz dieser Bauteile müssen für alle Installationsarbeiten Maßnahmen gegen Beschädigung durch elektrostatische Entladung (ESD-Schutz) getroffen werden.

Hinweis: Materialien/Betriebsstoffe, die gesetzeskonform zu behandeln und / oder zu entsorgen sind.

Hinweis: Steht vor Erklärungen oder vor Querverweisen, die sich auf andere Textstellen der Betriebsanleitung beziehen.

2.2

Betriebliche Sicherheitshinweise

Allgemeines

Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise, die sich am Gerät befinden, beachten.

Bei Funktionsstörungen Gerät sofort abschalten und gegen Einschalten sichern. Störungen umgehend beseitigen.

Nach Instandsetzungsarbeiten Betriebssicherheit des Gerätes durch sachkundiges Personal sicherstellen.

Stets nur Original-Ersatzteile verwenden.

Für den Betrieb dieses Gerätes gelten darüber hinausgehende nationale Vorschriften uneingeschränkt.

Achtung: Stellen Sie sicher, dass in direkter Nähe der Dampfeinspeisung in die Kabine kein Hautkontakt zum heißen Dampf möglich ist.

Achtung: Stellen Sie sicher, dass mögliches Kondensat vom Ort der

Dampfeinspeisung in die Kabine nicht auf Haut tropfen kann.

SPA

Unfallverhütungsvorschriften

Die Unfallverhütungsvorschrift:

UVV Elektrische Anlagen und Betriebsmittel (VBG4/BGVA2) beachten. So können Sie sich und andere vor Schaden bewahren.

Bedienung des Gerätes

Jede Arbeitsweise unterlassen, die die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt.

Alle Schutz- und Warneinrichtungen regelmäßig auf einwandfreie

Funktion prüfen.

Sicherheitseinrichtungen nicht demontieren oder außer Betrieb setzen.

Montage, Demontage, Wartung und Instandsetzung des Gerätes

Geräteteile, an denen Wartungsarbeiten oder Reparaturen durchgeführt werden, spannungsfrei schalten.

Der An- oder Einbau zusätzlicher Einrichtungen ist nur nach schrift-

licher Genehmigung durch den Hersteller zulässig.

Bei Installation eines Befeuchters in einem Raum ohne Wasserablauf, sind Sicherheitsmaßnahmen im Raum vorzusehen, die im Fall einer

Leckage die Wasserzufuhr zum Befeuchter sicher schließen.

Elektrik

Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von Elektro-Fachpersonal durchführen lassen.

Geräteteile, an denen Arbeiten durchgeführt werden, spannungsfrei schalten.

Bei Störungen in der elektrischen Energieversorgung Gerät sofort abschalten.

Nur Originalsicherungen mit der vorgeschriebenen Stromstärke verwenden.

Elektrische Ausrüstung des Gerätes regelmäßig prüfen. Mängel, wie lose Verbindungen oder angeschmorte Kabel, sofort beseitigen. Nach entsprechender Elektro-Montage oder Instandsetzung alle eingesetzten Schutzmaßnahmen testen (z. B. Erdungswiderstand).

Die Dampf-Generatoren sind IP20-geschützt. Achten Sie darauf, dass die Geräte am Montageort Tropfwasser geschützt sind.

2.3

Entsorgung bei Demontage

Hinweis: Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die Bauteile des

Gerätes gesetzeskonform entsorgt werden.

Seite 7

SPA

3.

Kurzbeschreibung der Steuerungen Basic

Spa (BS), Touch Spa (TS), Touch Remote

Spa (TRS)

Die fest am Dampfgenerator befindliche Anzeige- und Bedieneinheit der Touch Steuerung oder die Fernbedienung der Touch Remote

Steuerung ermöglichen die Kommunikation mit dem HygroMatik-

Dampf-Generator

Die Basic Steuerung wird ohne Anzeige- und Bedieneinheit geliefert und lässt sich nur mit den voreingestellten Parametern betreiben.

Dampfgenerator

HeaterSlim Touch Remote Spa

(HS-TRS)

Zum Aufladen wird die Fernbedienung in die Ladeschale gestellt. Diese kann durch einen

Haltewinkel an der Wand montiert werden oder einfach nur auf dem Tisch platziert werden.

Außerhalb der Ladeschale kann die Fernbedienung bis zu drei

Stunden über die eingebauten

Akkus betrieben werden. Die

Ladeschale ist über eine Kommunikations- und Versorgungsleitung fest mit dem Dampf-Generator verbunden.

Dampfgenerator

HeaterSlim Touch Spa

(HS-TS)

Beim Dampf-Generator Heater-

Slim Touch ist die Anzeige- und

Bedieneinheit im Gehäuse integriert.

Dampfgenerator

HeaterSlim Basic

(HS-BS)

Der Dampfgenerator vom Typ

HeaterSlim Basic wird ohne

Anzeige- und Bedieneinheit ausgeliefert. Der Dampfgenerator wird mit den werksseitig voreingestellten Parametern betrieben.

Bei einem Fehler blinkt die LED im Hauptschalter. Bei Geräten mit Display wird eine Fehlermeldung auf dem Display ausgegeben und zusätzlich blinkt die Betriebsstatus LED rot.

Seite 8

SPA

3.1

Die Anzeige- und Bedieneinheit im Überblick

Die Anzeige ist als hintergrundbeleuchtetes Touchscreen ausgeführt und zeigt nach Einschalten des Befeuchters:

-

das HygroMatik-Logo (oder ein alternatives Logo) und die

Uhrzeit eine Übersichtsleiste zu den aktuellen Zuständen der Funktionen:

Symbol Status Beschreibung dauerhaft an blinkend

vorgewählter Timer Modus ist aktiviert

Dampfbefeuchter arbeitet gerade im vorgewählten Timer Modus blinkend die Kommunikation zwischen der Anzeige- und Bedieneinheit und dem Dampfbefeuchter ist gestört dauerhaft an der Dampfbefeuchter befindet sich im vorgewählten ECO Modus dauerhaft an der Dampfbefeuchter hat die Freigabe zur

Dampfproduktion

-

-

-

B dauerhaft an blinkend dauerhaft an

Duftstoffpumpe A, B oder C wurde zum

Betrieb ausgewählt ausgewählte Duftstoffpumpe arbeitet gerade

Relaisausgang für Licht ist geschaltet dauerhaft an blinkend

Zu- oder Ablüfterfunktion ist aktiviert

Zu- oder Ablüfter arbeiten gerade

Fehlertexte dauerhaft Bei einer Störung schaltet der Dampfbefeuchter ab und gibt einen spezifischen

Fehlertext aus die aktuelle Ist-Temperatur im Dampfbad / weiterführende

Menüs mit Einstellmöglichkeiten von Parametern (Touchscreen-Oberfläche). Falls eine ungültige Temperatur gemessen wird, so wird das Über- oder Unterschreiten durch Pfeile angezeigt.

Betriebsstatus LED

6 Schnellzugriff-Tasten (Beschreibung auf nächster Seite) für:

Menü

Freigabe DampfproduktionDufstoffpumpenauswahl

Timer Funktion

ECO Funktion

Lichtfunktion

Seite 9

Seite 10

SPA

Hinweis zum Touchscreen:

-

-

Tippen Sie in die Mitte eines Symbols, um es auszuwählen.

Bitte berühren Sie den Touchscreen nur leicht. Er ist so empfindlich, dass es schon auf leichteste Berührung reagiert.

3.2

Betriebszustand LED

Die Betriebszustand LED zeigt durch verschiedene Farben unterschiedliche Betriebszustände an.

Diese sind:

LED Farbe hellblau weiß dunkelblau orange grün grün blinkend lila rot blinkend gelb blinkend schwarz

Betriebszustand

Füllen

(der Dampfzylinder wird mit Wasser gespeist)

Betriebsbereit

(die Sicherheitskette (Klemme 1/2) ist offen; das

Gerät ist nicht zum Arbeiten freigegeben)

ECO

(das Gerät arbeitet im ECO-Modus)

Kein Bedarf

(die Anforderung liegt unterhalb des Einschaltpunktes des Dampfbefeuchters)

Befeuchten

(es wird Dampf produziert)

Service Meldung

Abschlämmen

(Zylinderwasser wird abgeschlämmt)

Fehler

(das Gerät wird mit einer Fehlermeldung im Display abgeschaltet)

Sicherheitsstop

(Das Gerät hat nach der voreingestellten Zeit der

Laufzeitbegrenzung abgeschaltet) fehlende Kommunikation

SPA

Menü-Funktion

Durch Antippen der Taste

MENÜ kommen Sie in das Hauptmenü mit den Untermenüs:

Dampfbad

Timer

ECO

Gerätekonfiguration

Sprache

3.3

Die Schnellzugriff-Funktionen im Überblick

Temperatursollwert

Tippen Sie auf das Display an die Stelle, wo die Temperatur dargestellt wird. Mittels des dargestellten Hoch- bzw. Runterpfeils können Sie die

Solltemperatur verändern.

Freigabe zur Dampfproduktion

Durch Tippen dieser Taste wird das Gerät zur Dampfproduktion freigegeben. Während der Freigabe erscheint in der Statuszeile:

Timer-Funktion

Durch Antippen der Taste können Sie die Timerfunktion (Zeitschaltuhr) ändern.

Ist die Timerfunktion eingeschaltet, erscheint in der Statusleiste das Symbol:

Blinkt das Symbol, so arbeitet der Dampfbefeuchter im gerade vorgewählten Timer Modus.

Die Steuerung kann tägliche oder wöchentliche Betriebszeitintervalle schalten, die in der

Betreiberebene eingestellt werden können.

ECO-Funktion

Ist die ECO-Funktion aktiviert, so bricht der Dampfgenerator den eigentlichen Dampfbetrieb ab und in der Statusleiste erscheint das Symbol:

eco

Die Dampfproduktion wird dabei regelmäßig angesteuert, aber das Gerät arbeitet mit reduzierter Leistung.

Duftstoff-Funktion

Durch ein- bzw. mehrfaches Tippen dieser Taste können Sie auswählen, ob Duftstoffpumpe

A, B, oder C aktiv sein soll oder die Duftstoffzugabe ganz ausgeschaltet werden soll.

In der Statusleiste wird z.B. bei

Auswahl des Duftstoffes B dargestellt:

B

Ist das Dufstoffsymbol nicht in der Statusleiste zu sehen, so ist die Duftstoffzugabe ausgeschaltet.

Blinkt das Duftstoffsymbol, so wird gerade Duftstoff gefördert.

Licht-Funktion

Durch Antippen der Taste können Sie die Lichtfunktion ein- bzw. ausschalten.

Ist die Lichtfunktion eingeschaltet, so erscheint in der Statusleiste das Lichtsymbol:

Seite 11

SPA

4.

Funktion und Aufbau eines Dampfbades im

Überblick

Mit dem HygroMatik-Dampf-Generator wird dem Dampfbad der für den

Betrieb notwendige Dampf zugeführt. Nur die im Dampfbad gemessene Temperatur dient als Regelgröße zur Steuerung der Dampfproduktion. Mit der Standardeinstellung werden im Dampfbad bei 100%

Luftfeuchtigkeit ca. 45°C erreicht. Ein möglicher Zulüfter führt dem

Dampfbad Frischluft zu, ein Ablüfter entzieht dem Dampfbad warme

Luft, um eine kontinuierliche Dampfzufuhr und eine stabile Temperaturregelung zu gewährleisten. Ein Duftstoffgeber führt dem Dampfbad zeitweise Duftstoff zu.

Aufheizphase:

Dem noch kalten Dampfbad wird Dampf zugeführt - damit erhöht sich bei zunächst fast gleichbleibender Temperatur die relative Luftfeuchtigkeit auf 100%. Eine weitere Dampfzufuhr läßt dann die Temperatur ansteigen; die relative Feuchtigkeit bleibt auf 100%.

Betriebsphase:

Ist die Solltemperatur (plus Hysterese) erreicht, wird die Dampfproduktion unterbrochen. Sinkt die Dampfbadtemperatur unter die Solltemperatur, so wird wieder Dampf in die Kabine eingebracht.

Achtung: In der Dampfkabine ist Sicherheitskleinspannung (24V) für

Lüfter und Licht zu verwenden.

Seite 12

Position

1

2

3

6

7

4

5

8

9

10

11

4.0.1

Aufbau Dampfbad (Prinzipskizze)

Bezeichnung

Dampf-Generator

Duftstoffschlauchpumpe

Duftstoffbehälter

Duftstoffleitung zum Dampfschlauch

T-Stück zur Duftstoffeinspeisung in den Dampfschlauch

Dampfschlauch

Dampfverteiler/Dampfdüse im Dampfbad

Zulüfter

Temperaturfühler

Ablüfter

Kabinenlicht

SPA

Seite 13

SPA

4.0.2

Dampfbad - Temperaturregelung

Für ein Dampfbad muss ein Temperaturfühler in der Kabine installiert sein. Der Temperaturfühler misst die Temperatur im Dampfbad und ist an dem Dampf-Generator angeschlossen.

In Abhängigkeit der gemessenen Temperatur regelt die Steuerung die

Dampfproduktion. Die relative Luftfeuchtigkeit wird nicht gemessen, da sie nach der Aufheizphase immer 100% beträgt.

Zusätzlich können Sie in Abhängigkeit der von Ihnen gewählten

Bestelloption an den Dampf-Generator Duftstoffgeber, Licht und Lüfter anschließen.

Die Funktionsweise der Steuerung zeigt das folgende Beispiel-

Diagramm für ein Gerät mit einem Heizkörper:

Die Parameter G1 bis G4 + G13 (nur in der Betreiberebene veränderbar) sind wie folgt programmiert:

Hysterese Temperatur-Regler (G1)= 0.5K

Hysterese Ablüfter (G3) = 0.5K

Hysterese Zulüfter (G13) = 0.5K

Dampfbad Temperatur Sollwert = 45°C

Sinkt die Temperatur im Dampfbad unter 45°C, wird durch vermehrte

Dampfproduktion ein Ausgleich geschaffen.

Steigt die Temperatur im Dampfbad über 45,5°C, so wird die Dampfproduktion abgeschaltet.

Der Ausschaltpunkt für den Dampf-Generator ergibt sich wie folgt:

Dampfbad °C Sollwert (G2)+Hysterese °C-Regler (G1) =

45°C+0.5K = 45.5°C.

Steigt die Temperatur im Dampfbad über den programmierten Temperatur-Sollwert von 45°C, so schaltet die Steuerung den Ablüfter ein. Die

Steuerung schaltet den Ablüfter bei Unterschreiten von 44°C ab. Der

Ausschaltpunkt für den Ablüfter ergibt sich wie folgt:

Dampfbad °C Sollwert (G2) -

Hysterese °C Ablüfter (G3) =

45°C - 0.5K = 44.5°C

Es wird nur Dampf produziert, solange die Temperatur im Dampfbad unterhalb der "Soll-Temperatur" liegt. Bleibt die Temperatur im Dampfbad für längere Zeit oberhalb der "Soll-Temperatur" - d.h. es wird kein

sichtbarer Dampf produziert - so kann der Grund hierfür sein:

• eine zu hohe zusätzliche Wärmezufuhr, z.B. durch beheizte Sitzbänke.

eine gute Isolierung des Dampfbades.

ein zu geringer Luftaustausch im Dampfbad.

Ein Ablüfter unterstützt den Luftaustausch im Dampfbad, wodurch die

Temperatur im Dampfbad schneller sinkt. Der Temperaturabfall wird durch erneute Dampfproduktion ausgeglichen. Somit wird durch den

Lüfter eine stetige, gleichmäßige Dampfproduktion gewährleistet - es ist sichtbarer Dampf in der Kabine.

Seite 14

SPA

4.0.2.1

Diagramm Dampfbad-Temperaturverlauf

Temperaturverlauf im Dampfbad am Beispiel eines Heizkörperbefeuchters mit einem Heizkörper:

Temperatur

45,5 °C

45,0 °C

44,5 °C

Zeit

Dampfproduktion

Ablüfter

Zulüfter

A: Zeit / Duftstoffzugabe

B: Pausenzeit / Duftstoffzugabe ein / on aus / off

Hinweis: Bei Heizkörperbefeuchtern mit einem weiteren 2. oder 3.

Heizkörper werden diese bei folgenden Temperaturen ausgeschaltet

Gerät mit 2 Heizkörpern:

Ausschalttemperatur 2. Heizkörper = G2+G1+0,5K hier: 46,0°C

Gerät mit 3 Heizkörpern:

Ausschalttemperatur 2. Heizkörper = G2+G1+0,5K hier: 46,0°C

Ausschalttemperatur 3. Heizkörper = G2+G1+0,5K+0,5K hier: 46,5°C

Das Wiedereinschalten der Heizkörper erfolgt zeitgleich beim Unterschreiten der Solltemperatur.

Seite 15

SPA

5.

Bedienung der Touch/Remote - Gastebene und

Betreiberebene

Nach Einschalten des HygroMatik-Dampf-Generators befindet man sich in der Gastebene.

In der Gastebene ist ein eingeschränkter Zugriff auf die wichtigsten

Parameter für den täglichen Betrieb möglich.

Die Betreiberebene gestattet den erweiterten Zugriff auf alle Parameter. Nur durch Eingabe eines Passworts wird die Betreiberebene aktiviert. Wenn über einen Zeitraum von 15 Minuten keine Eingabe erfolgt, schaltet die Steuerung automatisch wieder in die Gastebene zurück.

Hinweis: In der nachfolgenden Beschreibung sind die Funktionen, die nur in der Betreiberebene zu erreichen sind, grau hinterlegt.

Passwort Level

Code 000 -> Code 010

5.1

Zugang zur Betreiberebene

»

»

»

»

Vorgehensweise:

Durch Anwählen von Menü / Gerätefunktion bekommen Sie die

Untermenüs „Passwort Level“ und „Tastentöne“ angeboten. wählen Sie Passwort Level wählen Sie Passworteingabe zum Einstellen tippen Sie den Code 010 ein mit verlassen Sie das Menü

5.2

Die Menüs im Überblick:

Dampfbad

Timer

ECO

Gerätekonfiguration

Sprache eingeschränkter Zugriff in der Gastebene und erweiterter Zugriff in der Betreiberebene

Betreibermenü

Zugriff nur in der Betreiberebene

Seite 16

5.3

Menüschema

SPA

Seite 17

SPA

5.3.1

Menü Dampfbad

Vorgehensweise:

Durch Anwählen von Menü / Dampfbad bekommen Sie die nachfolgenden Untermenüs angeboten.

Duftstoff

Temperatur

Licht

Lüfter (nur in der Betreiberebene sichtbar)

5.3.1.1

Duftstoff

»

» wählen Sie Dampfbad wählen Sie Duftstoff

Ausschalten der Duftstoffzuspeisung:

»

» wählen Sie Aus, um die Duftstoffzuspeisung auszuschalten mit verlassen Sie das Menü

Auswahl, Intensitäts-Einstellung einer Duftstoffpumpe:

»

» wählen Sie AUTOMATIK wählen Sie eine der drei Duftstoffpumpen A, B oder C aus

Werksseitig ist bei Inbetriebnahme des Dampf-Generators der Duftstoff

A ausgewählt.

Intensität

» zum Einstellen der Intensität des Duftstoffes wählen Sie

Intensität

» wählen Sie einen Wert zwischen 1 ( = sehr geringe Intensität)

10 ( = sehr hohe Intensität)

(Die Werkseinstellung ist 5. Dies entspricht einer Duftstoffinjektionszeit von 3 Sekunden und einer Pausenzeit zwischen den Injektionen von 5

Minuten.

Wird der werksseitig eingestellte Intensitätswert verringert, so erhöht sich die Pausenzeit; wird der Intensitätswert erhöht, so erhöht sich die

Injektionszeit.)

Seite 18

SPA

5.3.1.2

Temperatur

»

» wählen Sie Dampfbad wählen Sie Temperatur

Ändern der Solltemperatur des Dampfbades:

»

»

» wählen Sie Solltemperatur, um die Solltemperatur zu ändern wählen Sie einen Wert zwischen 20°C und 49°C und bestätigen Sie die Eingabe mit verlassen Sie das Menü

»

»

Korrektur der angezeigten Isttemperatur (zum Temperaturfühlerabgleich):

» wählen Sie Korrektur Isttemperatur wählen Sie einen Wert zwischen -20K und +20K und bestätigen Sie die Eingabe mit verlassen Sie das Menü

Hysterese der Temperaturregelung anpassen:

»

»

» wählen Sie Hysterese 1. Temperaturstufe wählen Sie einen Wert zwischen 0K und +5K (Eingabe in

0,5K-Schritten möglich) und bestätigen Sie die Eingabe mit verlassen Sie das Menü

5.3.1.3

Licht

»

»

»

»

» wählen Sie Dampfbad wählen Sie Licht

Licht (Ein / Aus) wählen Sie Ein, um die Lichtansteuerung einzuschalten bzw.

wählen Sie Aus, um die Lichtansteuerung auszuschalten mit verlassen Sie das Menü

Seite 19

SPA

5.3.1.4

Lüfter

»

»

» wählen Sie Dampfbad wählen Sie Lüfter wählen Sie Ablüfter bzw. Zulüfter, um die Schaltfunktion des entsprechenden Lüfters einzustellen

»

»

Schaltfunktion von Ablüfter und Zulüfter

Ausschalten wählen Sie AUS, um die Lüfterfunktion auszuschalten mit verlassen Sie das Menü

Dauerhaft Einschalten

»

» wählen Sie Dauerhaft An, um den entsprechenden Lüfter für den Dauerbetrieb einzustellen mit verlassen Sie das Menü

Ausschalttemperatur des Lüfters verändern

»

»

»

» wählen Sie Automatik wählen Sie Hysterese, um die Temperaturhysterese (Solltemperatur minus Hysterese = Ausschalttemperatur des Lüfters) des entsprechenden Lüfters einzustellen wählen Sie einen Wert zwischen 0K und +5K und bestätigen

Sie die Eingabe mit verlassen Sie das Menü

5.3.2

Menü Timer

Vorgehensweise:

Durch Anwählen von Menü / Timer bekommen Sie die nachfolgenden

Untermenüs angeboten.

Ein

Aus

Einstellungen

5.3.2.1

Ein

» mit wählen Sie Ein, um die Timerfunktion einzuschalten

verlassen Sie das Menü

Seite 20

SPA

5.3.2.2

Aus

»

» wählen Sie Aus, um die Timerfunktion komplett auszuschalten mit verlassen Sie das Menü

5.3.2.3

Einstellungen

Es kann zwischen einem täglichen und einem wöchentlichen Timer-

Modus gewählt werden.

Arbeitet der Timer im Modus Täglich, so wird der Dampfgenerator für täglich zwei frei einstellbare Zeitintervalle zum Betrieb freigegeben.

Diese Zeitintervalle können für jeden Wochentag (Montag - Sonntag)

unterschiedlich eingestellt werden. Zusätzlich kann vorgegegeben werden, welche Duftstoffpumpe im jeweiligen Zeitintervall aktiv sein soll, und parallel kann die Funktion des ECO Modus dabei eingestellt werden. Bei Werksauslieferung sind keine Zeitintervalle vorprogrammiert.

Arbeitet der Timer im Modus Wöchentlich, so wird der Dampfgenerator für täglich zwei frei einstellbare Zeitintervalle freigegeben zu arbeiten. Diese Zeitintervalle sind gleich für jeden Wochentag.

Zusätzlich kann vorgegegeben werden, welche Duftstoffpumpe im jeweiligen Zeitintervall aktiv sein soll, und parallel die Funktion des

ECO Modus dabei eingestellt werden. Bei Werksauslieferung sind keine Zeitintervalle vorprogrammiert.

5.3.2.4

Täglich

»

» wählen Sie Täglich, um den Dampfgenerator für die eingestellten, täglichen Zeitintervalle zum Betrieb freizugeben mit mit der:

verlassen Sie das Menü oder fahren sie fort

Einstellung der Zeitintervalle:

»

»

»

»

» wählen Sie den Wochentag (Montag bis Sonntag) aus, für den Sie bis zu zwei Betriebszeitintervalle einstellen können wählen Sie Intervall 1Ein , um die Anfangszeit des 1.

Betriebszeitintervalls einzustellen und die dann geltende

Zuordnung der gewünschten Dufstoffpumpe (wählen Sie zwischen A, B oder C) sowie des ECO Modus (wählen Sie zwischen ECO An oder ECO Aus) wählen Sie die Zeitangabe (z.B.: 12:45) und geben Sie die

Anfangszeit im Format hh:mm ein und bestätigen Sie die Eingabe wählen Sie Intervall 1Aus , um die Stoppzeit des 1. Betriebszeitintervalls einzustellen mit verlassen Sie das Menü oder fahren sie fort mit der Einstellung von Intervall 2 Ein und Intervall2 Aus (die

Einstellung erfolgt analog zur Einstellung des Intervalls1)

Seite 21

SPA

5.3.2.5

Wöchentlich

»

» wählen Sie Wöchentlich, um den Dampfgenerator für die eingestellten, täglichen Zeitintervalle zum Betrieb freizugeben mit mit der:

verlassen Sie das Menü oder fahren sie fort

Einstellung der Zeitintervalle:

»

»

»

»

» wählen Sie Intervall 1Ein, um die Anfangszeit des 1.

Betriebszeitintervalls einzustellen und die dann geltende

Zuordnung der gewünschten Dufstoffpumpe (wählen Sie zwischen A, B oder C) sowie des ECO Modus (wählen Sie zwischen ECO An oder ECO Aus) wählen Sie die Zeitangabe (z.B.: 12:45) und geben Sie die

Anfangszeit im Format hh:mm ein und bestätigen Sie die Eingabe wählen Sie Intervall 1Aus , um die Stoppzeit des 1. Betriebszeitintervalls einzustellen wählen Sie die Zeitangabe (z.B.: 16:45) und geben Sie die

Anfangszeit im Format hh:mm ein und bestätigen Sie die Eingabe mit verlassen Sie das Menü oder fahren sie fort mit der Einstellung von Intervall 2 Ein und Intervall 2 Aus (die

Einstellung erfolgt analog zur Einstellung des Intervalls 1)

5.3.3

ECO Modus

Ist die ECO-Funktion aktiviert, so bricht der Dampf-Generator den eigentlichen Dampfbetrieb ab. In der Statusleiste erscheint das Symbol

eco. Hierbei wird der Dampf-Zylinder regelmäßig angesteuert, jedoch arbeitet er mit reduzierter Leistung.

Vorgehensweise:

Durch das Anwählen von Menü / ECO Modus bekommen Sie die nachfolgenden Untermenüs angeboten.

Ein

Aus

Einstellungen

5.3.3.1

ECO Modus einschalten

»

» wählen Sie Ein mit verlassen Sie das Menü

Seite 22

SPA

5.3.3.2

ECO Modus ausschalten

» mit wählen Sie Aus

verlassen Sie das Menü

»

»

5.3.3.3

Einstellungen

»

» wählen Sie Einstellungen wählen Sie zwischen den Funktionen Stand-By Erwärmung

oder Temperaturerhaltung und der Einstellung für Laufzeitbe- grenzung ECO mit verlassen Sie das Menü oder gehen Sie zur Einstellung der Funktionen

Hinweis: Stand-By Erwärmung und Temperaturerhaltung können nicht gleichzeitig aktiv sein.

»

»

Stand-By Erwärmung

Bei der Stand-By Erwärmung wird der eigentliche Dampfbadbetrieb

(Dampfproduktion) unterbrochen. Jedoch wird periodisch für eine eingestellte Heizzeit das Zylinderwasser erwärmt. Nach der eingestellten Pause Stand-by Erwärmung erfolgt die nächste Heizzeit.

»

» wählen Sie Stand-By Erwärmung wählen Sie Pause Stand-by Erwärmung (Eingabe der Zeit in

Minuten) oder Heizzeit (Eingabe der Zeit in Sekunden) stellen Sie die gewünschte Zeitdauer ein und bestätigen die

Eingabe mit verlassen Sie das Menü

»

»

»

Temperaturerhaltung

Bei der Temperaturerhaltung wird der eigentliche Dampfbadbetrieb

(Dampfproduktion) unterbrochen. Jedoch wird das Dampfbad nun auf einer unter dem Normalwert liegenden Solltemperatur gehalten.

» wählen Sie Temperaturerhaltung wählen Sie dargestellten Temperaturwert stellen Sie den gewünschten Temperaturerhaltungswert ein und bestätigen die Eingabe mit verlassen Sie das Menü

Seite 23

SPA

Laufzeitbegrenzung ECO

Mit diesem Parameter stellen Sie ein, wie lange der Dampfgenerator im ECO Betrieb arbeitet. Innerhalb der ECO Laufzeit laufen weder Abnoch Zulüfter.

Laufzeitbegrenzung ECO

»

»

»

» wählen Sie Laufzeitbegrenzung ECO, wählen Sie den dargestellten, aktuellen Laufzeitwert an geben Sie einen neuen Wert in Minuten ein (0=aus) mit verlassen Sie das Menü

5.3.4

Gerätekonfiguration

Durch Anwählen von Menü / Gerätekonfiguration bekommen Sie die nachfolgenden Untermenüs angeboten.

Passwort-Level

Tastentöne

Uhr/Datum stellen

Pairing

Passwort Level

Code 000 -> Code 010

Gastebene - Betreiberebene

5.3.4.1

Passwort-Level

»

»

»

In der Gastebene ist ein eingeschränkter Zugriff auf die wichtigsten

Parameter für den täglichen Betrieb möglich. Beim Einschalten des

Gerätes befindet man sich grundsätzlich in der Gastebene.

Die Betreiberebene gestattet den erweiterten Zugriff auf alle Parameter. Nur durch Eingabe eines Passworts wird die Betreiberebene aktiviert. Wenn über einen Zeitraum von 15 Minuten keine Eingabe erfolgt, schaltet die Steuerung automatisch wieder in die Gastebene zurück.

wählen Sie „Passworteingabe“ zum Einstellen tippen Sie den Code 010 ein mit verlassen Sie das Menü

Seite 24

SPA

5.3.4.2

Tastentöne

In diesem Menü können Sie auswählen, ob Sie bei Betätigen einer

Taste die Eingabe mit einem Piepston bestätigt haben möchten.

Tastentöne (Ein / Aus)

»

»

» wählen Sie Ein, um die Tastentonfunktion einzuschalten bzw.

wählen Sie Aus, um die Tastentonfunktion auszuschalten mit verlassen Sie das Menü

5.3.4.3

Uhr/Datum stellen

In diesem Menü können Sie die Uhrzeit und das Datum des Dampfgenerators einstellen.

»

»

Einstellung

»

»

»

» wählen Sie Uhr/Datum stellen

Sie werden nun gefragt, ob das dargestellt Datum korrekt ist.

wenn ja, wählen Sie bitte Ja; wenn nicht, wählen sie bitte

Nein (daraufhin geben Sie bitte das korrekte Datum im Format TT:MM:JJ ein)

Sie werden nun gefragt, ob die dargestellt Uhrzeit korrekt ist.

wenn ja, wählen Sie bitte Ja; wenn nicht, wählen sie bitte

Nein (daraufhin geben Sie bitte das korrekte Datum im Format hh:mm:ss ein) mit verlassen Sie das Menü

Seite 25

SPA

5.3.4.4

Pairing

»

»

Soll nachträglich eine neue Fernbedienung an den Befeuchter angeschlossen werden, so muss diese Fernbedienung zuerst angemeldet werden.

Dazu:

»

» wählen Sie Lernen während die Ladeschale an dem eingeschalteten Dampfgenerator angeschlossen ist.

Anschließend wird die Ladeschale vorbereitet.

Dazu werden die beiden Pins an Steckbrücke JP1 auf der

Platine der Ladeschale für 1 Sekunde kuzgeschlossen (z.B. mit einem Schraubendreher).

Die Verbindung wird nun drahtlos und automatisch zwischen

Fernbedienung und der in der Nähe befindlichen Ladeschale hergestellt.

Seite 26

SPA

5.3.5

Betreibermenü:

Das Betreibermenü enthält folgende Untermenüs:

Service

Fehlerspeicher

Laufzeitbegrenzung

Abschlämmen

Wasserstandsmessung

Werkseinstellung durch Wählen dieses Pfeils kann das Menü nach unten erweitert werden

5.3.5.1

Service

Reset des Serviceintervalls

»

»

»

Den Ablauf des Serviceintervalls meldet die Steuerung am Display

über die grün blinkende Betriebszustands LED oder über den entsprechenden Blinkcode am Steuerschalter (siehe Kapitel „Störungen und

Meldungen“). Das Serviceintervall wird angezeigt, wenn eine bestimmte Dampfmenge (abhängig von der eingestellten Wasserqualität an den DIP Schaltern -> siehe Handbuch HeaterSlim) produziert wurde oder die voreingestellte Schaltspielzahl (1000000) des Hauptschützes erreicht wurde. Die Servicemeldung lässt sich folgenderma-

ßen zurücksetzen:

»

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Service wählen Sie Dampfmenge bis Service oder alternativ

Schaltspiele bis Service, wählen Sie Zurücksetzen, um das Serviceintervall zurück zu setzen mit verlassen Sie das Menü

Anzeige der produzierten Dampfmenge und der Betriebsstunden

»

» wählen Sie Service. Die Rest-Dampfmenge [kg] und die

Betriebsstunden [h] werden angezeigt.

mit verlassen Sie das Menü

5.3.5.2

Fehlerspeicher

Anzeige der letzten Fehler

»

»

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Fehlerspeicher wählen Sie Einträge, um die letzten Fehlermeldungen aufzulisten

Seite 27

SPA

» mit verlassen Sie das Menü

»

»

Zurücksetzen des Fehlerspeichers

»

»

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Fehlerspeicher, wählen Sie Zurücksetzen, um alle gespeicherten Fehlermeldungen zu löschen bestätigen oder verwerfen Sie das Zurücksetzen mit verlassen Sie das Menü

5.3.5.3

Laufzeitbegrenzung

Mit diesem Parameter stellen Sie ein, ob und nach wie viel Minuten der

Dampfgenerator abschaltet, nachdem die Sicherheitskette geschlossen worden ist.

Hat der Dampfgenerator abgeschaltet, so leuchtet die Betriebsstatus

LED orange. Durch Öffnen und Schließen der Sicherheitskette startet der Dampfgenerator erneut den Betrieb für die eingestellte Anzahl an

Stunden.

Laufzeitbegrenzung

»

»

»

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Laufzeitbegrenzung geben Sie einen neuen Wert in Minuten ein (0=aus) mit verlassen Sie das Menü

5.3.5.4

Abschlämmen

Im Untermenü Abschlämmen kann die Standby-Abschlämmung eingestellt werden. Mit dem Parameter Standby-Abschlämmung wird die

Zeit eingestellt, nach der ab dem Öffnen der Sicherheitskette automatisch eine Vollabschlämmung erfolgt.

Einstellen der Standby Abschlämmung

»

»

»

»

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Abschlämmen wählen Sie Standby-Abschlämmung geben Sie einen neuen Wert in Minuten ein (Hinweis: 0=aus) mit verlassen Sie das Menü

Seite 28

SPA

5.3.5.5

Wasserstandsmessung

Im Menü Wasserstandsmessung wird der aktuell ermittelte Wasserstand dargestellt. Im linken Beispiel ist zu erkennen, dass die Sensoren für Min Level und Betriebsniveau Wasserkontakt haben, d.h. das

Gerät ist bis Betriebsniveau mit Wasser gefüllt.

»

» mit wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Wasserstandsmessung

verlassen Sie das Menü

5.3.5.6

Werkseinstellung

»

»

»

Im Menü Werkseinstellung lassen sich alle Parameter auf den Auslieferungszustand zurück stellen.

» wählen Sie Betreibermenü wählen Sie Werkseinstellung, bestätigen oder verwerfen Sie das Zurückstellen der Parameter auf Werkseinstellung mit verlassen Sie das Menü

Seite 29

Seite 30

SPA

6.

Mechanische Installation

6.1

Installation Temperaturfühler

Für ein Dampfbad muss in der Kabine ein Temperaturfühler installiert werden. Der Fühler misst die aktuelle Temperatur und führt diese der

Steuerung zu. Die gemessene Temperatur dient als Regelgröße zur

Steuerung der Dampfproduktion.

Bitte beachten:

• Fühler nicht in der Nähe der Dampfeinbringung montieren.

Fühler auf der Wand und nicht in oder unter der Wand / Verkleidung installieren.

Hinweis: Die beste Installationsposition für den Temperaturfühler liegt zwischen 800 - 1000 mm oberhalb der Sitzfläche (ca. Kopfhöhe des

Dampfbadbenutzers).

Achtung: Dampfproduktion nicht durch Manipulation am Temperaturfühler beeinflussen (z.B. mit kaltem Wasser begießen oder abdecken).

Anschluss Temperaturfühler

Kabel des Temperaturfühlers an die dafür vorgesehenen Klemmen 6 und 7 im HygroMatik-Dampf-Generator anschließen.

Zur Prüfung dient nebenstehende Tabelle. Der Fühler ist vom Werk abgeglichen, ein späterer Abgleich ist mit einem 2. Temperaturmessgerät im Bereich von 5K bis +5K möglich.

Temperatur-Widerstands Tabelle

Temperatur in °C Widerstand in kOhm

10

20

30,4

18,8

30

40

50

60

12,0

7,8

5,2

3,6

70

80

90

100

2,5

1,8

1,3

1,0

SPA

6.2

Duftstoff-Schlauchpumpen

Die Duftstoffzugabe erfolgt nur während der Dampfproduktion. Die

Intensität der Duftstoffzugabe kann am Steuergerät eingestellt werden.

Der Duftstoff wird über die Duftstoffzuspeisung in die Dampfleitung gedrückt. Hierzu ist ein von HygroMatik erhältliches T-Stück erforderlich.

Bitte beachten:

Duftstoffzuspeisung (5) möglichst nahe am Dampfbad vorsehen.

Duftstoffzuspeisung so anordnen, dass kein Duftstoff in den

HygroMatik-Dampf-Generator (1) fließen kann.

Schlauchpumpe (2) oberhalb des Duftstoffbehälters (3) anordnen, jedoch nicht höher als 1,7m.

Die Duftstoffzuspeisung (5) darf maximal 4m oberhalb der Duftstoffpumpe angeordnet sein.

Installation:

Duftstoffbehälter (3) an geeigneter Stelle montieren.

Schlauchpumpe (2) oberhalb (jedoch max. 1,7m) des Duftstoffbehälters montieren.

Saugleitung zwischen Schlauchpumpe (2) und Duftstoffbehälter

(3) herstellen.

Duftstoffrückführungsleitung zwischen Schlauchpumpe (2) und

Duftstoffbehälter (3) herstellen (gilt nur für Schlauchpumpe Typ

HygroMatik DSP9911).

Leitung (4) zwischen Schlauchpumpe (2) und Duftstoffeinspeisung (5) herstellen.

6.3

Lüfter

Im Dampfbad sollte ein Ablüfter (10) installiert sein. Der Lüfter entzieht dem Dampfbad warme Luft, um eine kontinuierliche Dampfzufuhr und eine stabile Temperaturregelung zu gewährleisten.

Je nach Dampfbadaufbau kann auch ein Zulüfter (8) angesteuert werden.

Der Ablüfter sollte im Dampfbad:

• oben (Hinweis: heiße Luft steigt nach oben) und gegenüber der

Zuluftöffnung installiert werden.

Der Zulüfter sollte im Dampfbad:

• unten und gegenüber der Abluftöffnung installiert werden.

6.4

Kabinenlicht

An den Dampf-Generator können Sie auch eine Kabinenbeleuchtung anschließen.

Seite 31

SPA

7.

Parameter

ParaKurzbeschreibung meter

A4 Standby

A 17

Abschlämmung

Stand-By-Erwärmung

Einstellmöglichkeit

0 - 1440 Min.

Ja (An)

Nein (Aus)

Werkseinstellung = Nein

Parameterbeschreibung Menü/Untermenü

Wird der Betrieb des Dampfluftbefeuchters mittels der Sicherheitskette voraussichtlich für längere Zeit unterbrochen und bleibt der

Gerätehauptschalter dabei eingeschaltet, so ist es angebracht, das Zylinderwasser abzuschlämmen. Mit dem Parameter A4 Stand-by-

Abschlämmung wird die Zeit eingestellt, nach der automatisch eine Vollabschlämmung erfolgt. Erst bei erneutem Schließen der

Sicherheitskette und vorliegender Anforderung wird Wasser in den Zylinder gespeist.

Betreibermenü/

Abschlämmen

Bei der Stand-By Erwärmung wird der eigentliche Dampfbadbetrieb (Dampfproduktion) unterbrochen. Jedoch wird periodisch für eine eingestellte Heizzeit das Hauptschütz eingeschaltet und damit das Zylinderwasser erwärmt. Nach der eingestellten Pausenzeit

Stand-by Erwärmung (Parameter C16) erfolgt die nächste Heizzeit (Parameter C17).

ECO/Einstellungen

C17 Heizzeit Stand-

By-Erwärmung

0 - 255 Sek.

C16 Pausenzeit Stand-

By-Erwärmung

0 - 255 Min.

(60 Min. ist

Werkseinstellung)

D5 Laufzeitbegrenzung

(60 Sek. ist

Werkseinstellung)

0 - 1440 Min.

(0 ist Werkseinstellung (=aus))

Stand By-Erwärmung ist nur im ECO Modus aktiv.

Siehe Erklärung zu Parameter A17 (Stand-By

Erwärmung).

Siehe Erklärung zu Parameter A17 (Stand-By

Erwärmung).

ECO/Einstellungen

ECO/Einstellungen

Mit diesem Parameter stellen Sie ein, ob und nach wieviel Stunden der Dampfgenerator abschaltet nachdem die Sicherheitskette geschlossen worden ist.

Betreibermenü

D6

G0

Laufzeitbegrenzung ECO Modus

Korrektur °C Istwert

0 - 1440 Min.

(0 ist Werkseinstellung (=aus))

0,0 bis 20,0 K

(0 ist Werkseinstellung)

Hat der Dampfgenerator abgeschaltet, so leuchtet die Betriebszustand LED lila. Durch

Öffnen und Schließen der Sicherheitskette startet der Dampfgenerator erneut den Betrieb für die eingestellte Anzahl an Stunden.

Mit diesem Parameter stellen Sie ein, wie lange der Dampfgenerator im ECO Betrieb arbeitet.

Innerhalb der ECO Laufzeit laufen weder Ab- noch Zulüfter.

Betreibermenü

Mit diesem Parameter kann der Temperaturfühler, angeschlossen an den Klemmen 6 und 7, kalibriert werden.

Dampfbad/Solltemperatur

Hinweis: Der Fühler ist vom Werk abgeglichen. Ein späterer Abgleich mit einem 2. Temperaturmessgerät ist im Bereich -5K bis +5K möglich.

Seite 32

SPA

ParaKurzbeschreibung meter

G1 Hysterese 1

Regler

Einstellmöglichkeit

0,5 - 5,0 K

0,5 K = Werkseinstellung

G2

G3

G13

Dampfbad °C

Sollwert

Hysterese

Ablüfter

Hysterese

Zulüfter

0 - 49 °C

45 °C = Werkseinstellung

0,5 - 5,0 K

0,5 K = Werkseinstellung

0,5 - 5,0 K

0,5 K = Werkseinstellung

Parameterbeschreibung Menü/Untermenü

Mit diesem Parameter können Sie die Differenz zwischen dem Ein- und Ausschaltpunkt des

Temperaturreglers verändern. Der Dampf-

Generator (mit nur einem Heizkörper) schaltet bei einer Temperatur von Dampfbad °C Soll-

wert (G2) + Hysterese °C Regler (G1) ab. Bei einer Temperatur kleiner als der Dampfbad

Temperatur Sollwert (G2) schaltet der Dampf-

Generator wieder ein.

Dampfbad/Solltemperatur

Beispiel: G2 ist auf 45°C und G1 ist auf 0,5 K eingestellt. Der Dampf-Generator schaltet bei

45,5°C ab und bei 45°C wieder ein.

Mit diesem Parameter können Sie die Soll-

Temperatur im Dampfbad einstellen. Diese Einstellung in der Betreiberebene bleibt auch nach

Ausschalten des Dampf-Generators erhalten.

Dampfbad/Solltemperatur

Dieser Parameter gibt im Dampfbadbetrieb den

Ausschaltpunkt des Ablüfters vor. Der Lüfter schaltet ab, wenn die Dampfbad- Temperatur auf den Wert „Dampfbad °C Sollwert (G2) -

Hysterese Ablüfter (G3)“ abgesunken ist.

Dampfbad/

Lüfter

Beispiel: G2 ist auf 45 °C und G3 auf 2 K eingestellt. Der Lüfter schaltet bei 43 °C ab.

Der voreingestellte Wert beträgt 0,5 K. Es sind

Werte zwischen 0 und 10 K möglich.

Bis zum Erreichen des programmierten Dampfbad °C Sollwertes (G2) + Hysterese Zulüfter

(G13), wird der Zulüfter angesteuert. Steigt die

Temperatur über diesen Wert, wird der Zulüfter wieder ausgeschaltet.

Dampfbad/

Lüfter

G32 Temperaturerhaltung

Ja (An)

Nein (Aus)

Mit diesem Parameter stellt man ein, ob das

Dampfbad auf einer niedrigeren Temperatur als die Solltemperatur (G2) gehalten werden soll.

Wird nur im ECO Modus aktiv.

ECO/Einstellungen

Seite 33

SPA

8.

Elektroanschluss

8.1

Spannungsversorgung

Werksseitig ist der Dampfgenerator HeaterSlim für den Anschluss an eine Spannungsversorgung 400V 3 N~ vorbereitet.

Mit dem beiliegenden Brückungskamm kann dieser Anschluss für eine

Spannungsversorgung 230V 1 N~ angepasst werden.

Die jeweils gültigen elektrischen Kenndaten entnehmen Sie bitte der

Tabelle „Technische Daten“.

Brückungskamm

Fernschalter

Sicherheitskette

8.2

Fernschalter / Sicherheitskette

Der Dampfgenerator darf nur arbeiten, wenn der Kontakt zwischen

Klemme 1 und 2 geschlossen ist. Wird weder ein Fernschalter noch eine Sicherheitseinrichtung zwischen Klemme 1 und 2 gesetzt, so ist eine Brücke einzusetzen.

Hinweis: Werksmäßig ist zwischen Klemme 1 und 2 keine Brücke gesetzt.

Für ein gewünschtes externes Ein-/Ausschalten des HygroMatik-

Dampf-Generators stehen die Klemmen 1 und 2 zur Verfügung. Wird zwischen den Klemmen 1 und 2 eine elektrische Brücke hergestellt, kann der Dampf- Generator in Betrieb gehen. Ist der Kontakt zwischen den Klemmen 1 und 2 geöffnet, so ist der Dampf- Generator außer

Betrieb.

Parallel zur o.g. Funktion wird die Leitung zwischen Reihenklemme 1 und 2 als Sicherheitskette genutzt. Sicherheitseinrichtungen wie z.B.

ein Notausschalter oder Max.-Thermostat werden hier eingedrahtet.

Achtung: Die Installation eines Max.-Thermostaten in der Sicherheitskette ist als Absicherung gegen Temperaturfühlerausfall bzw. Überhitzung dringend zu empfehlen. Alternativ kann über die optionale

Relaisbox ein 2. Temperaturfühler angeschlossen werden.

Seite 34

Sicherheitskette und

Fernschalter

Sicherheitseinrichtung

Klemmen Befeuchter

Sollten gleichzeitig eine Sicherheitseinrichtung und ein Fernschalter genutzt werden, werden diese in Reihe geschaltet.

Fernschalter

Sicherheitseinrichtung

Klemmen Befeuchter

SPA

Achtung: Die Kontakte, die auf die Klemmen 1 und 2 gelegt werden, müssen potentialfrei und zum Schalten von 24V geeignet sein.

In der Dampfkabine darf nur Sicherheitskleinspannung (24V) verwendet werden.

8.3

Funktion Dampfstoß

An die Klemmen 8 und 9 auf der Hauptplatine kann ein Taster angeschlossen werden. Wird dieser gedrückt, produziert der Dampfgenerator für eine gewisse Zeit (Werkseinstellung: 15 Sekunden) Dampf und lässt dabei eine Übertemperatur zu (Werkseinstellung: Solltemperatur

+ 2°K).

Voraussetzung ist, dass die Sicherheitskette geschlossen ist.

8.4

Schaltausgänge für die Meldungen Sammelstörung, Ablüfter, Duftstoff (1) und Licht

Auf der Hauptplatine befinden sich vier Schaltrelais:

Melderelais /

Kontakt

Kontakte Werkseinstellung der

Schaltmeldung

Zulüfter

2

3

4

30 (Schließer)

31 (Öffner)

32 (Schließer)

33 (Öffner)

34 (Schließer)

35 (Öffner)

36 (Schließer)

Ablüfter

Duftstoff 1

Licht

6

7

1

2

26

27

36

35

34

33

32

31

30

29

28

Temperature Sensor

Temperatur Fühler

1-2 : Sicherheitskette 24V potentialfreier Taster

26-27: Dampfstoss 24V potentialfreier Taster

BU1: Busanschluss Remote

BU2: Busanschluss Relaisplatine

36: Relais 4 Licht

34: Relais 3 Duftstoff 1

32: Relais 2 Ablüfter

30: Relais 1 Zulüfter

28: Einspeisung 230V oder 24V Fernbedienung

Relaisplatine

PE N L1 L2 L3

12-N: interne

Versorgung

Option 230V

Seite 35

SPA

8.4.1

24V- oder 230V-Anschluss

Bei Auslieferung des Dampfgenerators sind die Relaisausgänge für die

Meldungen Zulüfter, Ablüfter, Duftstoff (1) und Licht noch potentialfrei, d.h. sie schalten keine Spannung.

Zum Schalten einer Spannung muss der Kontakt 28 mit der benötigten

Spannung (wahlweise 24V oder 230V) versorgt werden. Ein Mischen unterschiedlicher Spannungen ist nicht möglich.

Der Gesamtstrom an Klemme 28 darf 8A nicht überschreiten.

8.4.1.1

230V-Anschluss, Relaisausgänge auf der

Hauptplatine

Die 230V-Schaltspannung für die Relaisausgänge ist entweder bauseits an Kontakt 28 des 1. Relais heran zu führen oder kann intern von

Klemme KL1 (Kontakt 12) auf der Hauptplatine abgegriffen und angeschlossen werden. In letzterem Fall sind die Relaisausgänge automatisch mit 1,6A abgesichert.

L1

L2

L3

N a b

Zust.

Freigabe

Zulüfter

29.08.12

02.11.12

Änderung Datum

Lue

Lue

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

29.08.12

Lue

(Benennung)

Basis-Relais / basic - relays für Dampfbadoption 230V for steam bath option 230V

Urspr.

Ers.f

(Zeichnung Nr.)

S-123900

Ers.d

HYGROMATIK

Lise-Meitner-Str. 3

D-24558 Henstedt-Ulzburg

Germany

Telefax

+49-(0)4193 / 895 - 33

(Datei)

Phone

+49-(0)4193 / 895 - 0

S-123900B.001

Blatt 1 von 1 Bl.

Seite 36

SPA

8.4.1.2

24-V Anschluss, Relaisausgänge auf der

Hauptplatine

Die 24V-Schaltspannung für die Relaisausgänge ist bauseits an Kontakt 28 des 1. Relais heran zu führen.

L3

N

L1

L2 a b

Zust.

Freigabe

Zulüfter

29.08.12

02.11.12

Änderung Datum

Lue

Lue

Name

Datum

Bearb.

Gepr.

Norm

29.08.12

Lue

(Benennung)

Basis-Relais / basic - relays für Dampfbadoption 24V for steam bath option 24V

Urspr.

Ers.f

(Zeichnung Nr.)

S-123902

Ers.d

HYGROMATIK

Lise-Meitner-Str. 3

D-24558 Henstedt-Ulzburg

Germany

Telefax

+49-(0)4193 / 895 - 33

(Datei)

Phone

+49-(0)4193 / 895 - 0

S-123902B.001

Blatt 1 von 1 Bl.

Hinweis: Bei Verwendung der optionalen 24V-Relaisbox findet man dort 4 weitere Schaltrelais, die anschlussfertig für 24V-Geräte vorbereitet sind.

Seite 37

Seite 38

SPA

8.5

Option Relaisbox

Die optionale Relaisbox bietet 4 zusätzliche Schaltrelais und ist in einer 24V- oder 230V-Ausführung erhältlich.

Die Ausgänge der Schaltrelais sind anschlussfertig vorbereitet und abgesichert. Im Auslieferungszustand sieht die Belegung der Relais folgendermaßen aus.

Melderelais /

Kontakt

Kontakte

1 40

41 (Öffner)

2

3

42 (Schließer)

43

44 (Öffner)

45 (Schließer)

46

47 (Öffner)

4

48 (Schließer)

49

50 (Öffner)

51 (Schließer)

Werkseinstellung der

Schaltmeldung

Duftstoff 2

Duftstoff 3

Zulüfter

Ablüfter

Weiterhin bietet die Relaisbox die Anschlussmöglichkeit eines 2. Temperaturfühlers.

Der 2. Temperaturfühler dient zur Sicherheitsüberwachung des Haupt-

Temperaturfühlers und kann bauidentisch mit diesem sein. Er wird optional von HygroMatik angeboten und sollte in unmittelbarer Nähe des Hauptfühlers installiert sein.

Eine zusätzliche Programmierung für den 2. Temperaturfühler ist nicht erforderlich. Jedoch muss für den vollen Funktionsumfang die Sicherheitskette der Hauptplatine (Klemme 1,2) mit den Kontakten 1Aus und

2Aus der Relaisbox verbunden werden. Sollten die Klemmen 1 und 2 auf der Hauptplatine bereits mit einer Sicherheitseinrichtung (oder

Brücke) belegt sein, diese bitte entfernen und an die Kontakte 1Ein und 2Ein der Relaisbox schließen.

Sollten keine Sicherheitseinrichtungen an Klemme 1Ein und 2Ein angeschlossen sein, müssen die beiden Kontakte gebrückt werden.

SPA

8.5.1

230V-Relaisbox

8.5.1.1

Anschluss 230V-Relaisbox

Die Relaisbox ist mit Kabelverschraubungen ausgestattet.

Hierdurch werden die Elektrokabel für die nachfolgenden Anschlüsse geführt:

230V-Spannungsversorgung externe 230V-Verbraucher wie Duftstoffpumpen, Lüfter, Licht

Kommunikationsleitung (Kabel mit RJ45 Steckern, erhältlich bei

HygroMatik in den Längen 3, 5, 10m) von der Relaisbox

(Buchse BU1) zur Hauptplatine (Buchse BU2) des Dampfgenerators

Hinweis: Bei einer 230V Option muss der Jumper JP2 auf der Relais

Platine auf Pos. „Bus“ stehen (siehe Grafik unten).

OPTION 230V

Relay board

Relaisplatine

Out In

Safety Chain

BU2 BU1

F1 1,6A

L1 N

19 18 17

Duftstoffgeber 2

19 18 27

Duftstoffgeber 3 essence 2

24V essence 3

230V

20 21

Ablüfter exhaust fan

230V

20

Zulüfter supply fan

22

230V

6 7

Temperaturfühler temperaturesensor

1

Ein

In

2 1

Aus

Out

2

Relais Sicherheitskette

Relay safety interlock

Seite 39

SPA

8.5.2

24V-Relaisbox

8.5.3.1

Anschluss 24V-Relaisbox

Die Relaisbox ist mit Kabelverschraubungen ausgestattet.

Hierdurch werden die Elektrokabel für die nachfolgenden Anschlüsse geführt:

230V-Spannungsversorgung (wird mittels integriertem Transformator niedergespannt auf 24V) externe 24V-Verbraucher wie Duftstoffpumpen, Lüfter, Licht

Kommunikationsleitung (Kabel mit RJ45 Steckern, erhältlich bei

HygroMatik in den Längen 3, 5, 10m) von der Relaisbox

(Buchse BUI) zur Hauptelektronik (Buchse BUII) des Dampfgenerators

Hinweis: Bei einer 24V Option muss der Jumper JP2 auf der

Relais Platine auf Pos. „ext.“ stehen (siehe Grafik unten).

OPTION 24V

Relay board

Relaisplatine

Out In

Safety Chain

Seite 40

BU2 BU1

F2

T1

5A

24V

F1

230V

1,6A

L1

N

F3 2,5A F3 2,5A F5

1,6A

F6

1,6A

Hinweis: Werksmäßig ist zwischen Klemme 1 und 2 keine Brücke

Duftstoffgeber 3 gesetzt.

exhaust fan

TemperaturEin Aus

2 essence 2

24V 24V supply fan fühler

Hinweis: Werksmäßig ist zwischen Klemme 1 und 2 keine Brücke sensor

In Out

Relais Sicherheitskette gesetzt.

Relay safety interlock

SPA

9.

Inbetriebnahme

Achtung: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal in Betrieb genommen werden.

Dampf-Generator ausschalten:

Achtung: Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss bekannt sein, wie es ausgeschaltet wird.

»

»

Gerät mittels Steuerschalter ausschalten.

Absperrventil Wasserzufuhr schließen.

Dampf-Generator einschalten:

»

»

Absperrhahn Frischwasser öffnen.

Gerät mittels Steuerschalter einschalten.

Folgende Funktionen laufen im Rahmen der Startroutine ab:

• Das Gerät führt Selbsttests durch

Ist a) die Kabinentemperatur unterhalb der Solltemperatur und b) ist zusätzlich die Sicherheitskette (siehe Kapitel „Fernschalter/Sicherheitskette”) geschlossen, startet die Dampfproduktion.

Weitere Prüfungen:

 Alle elektrisch betriebenen Funktionen müssen sich ausführen lassen.

Sobald das Magnetventil periodisch Wasser nachspeist, ist die Arbeitsweise mit konstanter Nennleistung erreicht und der Kaltstartvorgang beendet.

»

»

Gerät beobachten und 15-30 Minuten laufen lassen. Bei

Undichtigkeiten Gerät abschalten.

Undichtigkeiten beseitigen.

Achtung, Spannung: Sicherheitsvorschriften über das Arbeiten an spannungsführenden Teilen beachten.

Achtung, Spannung: Die Abdeckhaube des Befeuchters muss geschlossen und fixiert sein.

Hinweis: Die Armaflex Isolierung des Zylinders könnte anfänglich etwas riechen.

Seite 41

Seite 42

SPA

10.

Schaltpläne

SPA

7

6

Temperaturfühler / temperature sensor

9

8

2

1

BU1

Sicherheitskette / safety interlock

Dampfstoss / steam boost

Kommunikationsanschluss / net conection

BU2

Kommunikationsanschluss / net conection

32

30

28

36

34

H1

M2

M3

M4 external wiring externe Verdrahtung

400 V 3N~

PE

230 V 1N~

SWITCH FOR ALL-POL E

DISCONNECTION

SCHALTER FÜR ALLPOLIGE

ABSCHALTUNG

N L3 L2 L1

N L3 L2 L1

N L1

L1 N

12

(L1)

N externe Verdrahtung 230V

L1/N

Ausgang 230VAC / output 230VAC

H1 = Licht / light 230V

M2 = Duftstoff / essence 230V

M3 = Ablüfter / exhaust fan 230V

M4 = Zulüfter / exhaust fan 230V

Seite 43

SPA

7

6

Temperaturfühler / temperature sensor

9

8

2

1

BU1

Sicherheitskette / safety interlock

Dampfstoss / steam boost

Kommunikationsanschluss / net conection

BU2

Kommunikationsanschluss / net conection

32

30

28

36

34

H1

M2

M3

M4 external wiring externe Verdrahtung

Seite 44

400 V 3N~

PE N L3 L2 L1

12 | N

(+) (-) externe Einspeisung 24V

230 V 1N~

SWITCH FOR ALL-POL E

DISCONNECTION

SCHALTER FÜR ALLPOLIGE

ABSCHALTUNG

N L3 L2 L1

N L1

L1/N

Ausgang 230VAC / output 230VAC

H1 = Licht / light 24V

M2 = Duftstoff / essence 24V

M3 = Ablüfter / exhaust fan 24V

M4 = Zulüfter / exhaust fan 24V

SPA

Seite 45

Seite 46

SPA

11.

Störungen und Meldungen / Zustände

Achtung: Bei Störungen das Gerät sofort abschalten. Störungen dürfen nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der

Sicherheitshinweise behoben werden.

Bei einem Fehler der Hauptschalter. Unterschiedliche Blinkcodes beschreiben unterschiedliche Fehlermeldungen. Die nachfolgende

Tabelle gibt die Zuordnung von Blinkcode zu Fehlermeldung an. Eine

Blinkcodesequenz setzt sich aus 7 LED Leuchtzuständen (eine Kombination aus: (0,5 Sek.) kurz leuchten, (3 Sek.) lang leuchten, (0,5 Sek.) aus) gefolgt von einer 5 Sekunden dauernden Auszeit zusammen.

Die Dampfgeneratoren HeaterSlim-TRS und HeaterSlim-TS sind mit

Anzeige- und Bedieneinheiten ausgestattet, die im Fehlerfall zusätz-

lich eine detaillierte Fehlerbeschreibung darstellen.

Fehler Blinkcode

Fehler Abschlämmen

Fehler Vollabschlämmung

Fehler Füllen

Fehler Thermowächter

Fehler Max.-Niveau

Fehler Niveausensor

Fehler Abdampfzeit

Fehler °C Fühler

Fehler °C Max.

Fehler °C Fühler 2

Fehler °C Max. 2

(K=Kurz, L=Lang, A=Aus)

K,A,K,A,K,A,K

L,A,K,A,K,A,K

K,A,L,A,K,A,K

L,A,L,A,K,A,K

K,A,K,A,L,A,K

K,A,L,A,L,A,K

L,A,L,A,L,A,K

K,A,K,A,K,A,L

L,A,K,A,K,A,L

K,A,L,A,K,A,L

L,A,L,A,K,A,L

Fehler Temperaturabweichung K,A,K,A,L,A,L

Interner Fehler L,A,K,A,L,A,LL

SPA

Meldung / Störung im

Display*

Fehler Abschlämmen/

Fehler Vollabschlämmung

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

Interner

Fehler

Mögliche Ursache

• Abschlämmpumpe wird elektrisch nicht angesteuert.

- Die Kabelverbindungen sind nicht in Ordnung.

- Das Relais auf der Hauptplatine zieht

nicht an.

• Abschlämmpumpe defekt.

• Magnetventil schließt nicht korrekt. Wasserstand im Zylinder sinkt nur sehr langsam, obwohl die Abschlämmpumpe Wasser abschlämmt.

• Abschlämmpumpe arbeitet, aber es wird kein

Wasser abgepumpt, d.h. der Zylinderabfluss ist verstopft.

• Abschlämmpumpe durch Härtebildner blokkiert.

• Die Hauptplatine ist defekt..

Maßnahme

Kabelverbindungen überprüfen ggf. erneuern.

Spannung an der Platinen-Klemme gegen N messen, ggf. Platine wechseln.

• Abschlämmpumpe auswechseln.

• Magnetventil überprüfen.

• Dampfzylinder und Stützfuß vollständig säubern, um eine kurzfristig erneute Verstopfung auszuschließen.

• Abschlämmpumpe, Ablaufsystem und Zylinder auf Härtebildner überprüfen und reinigen.

• Hauptplatine überprüfen und ggf. ersetzen.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

Fehler Max.-Niveau

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

• Wird der Wasserstand "Max. Niveau" erreicht, wird die Pumpe eingeschaltet und schlämmt ab, bis der Wasserstand zum

Niveau "Betrieb" gesunken ist. Wenn das

"Max. Niveau" fünf Mal erreicht wird erscheint im Display "Max.-Niveau".

Fehler Füllen

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

• Magnetventil schließt nicht korrekt. Wasserstand im Zylinder steigt langsam, obwohl

Magnetventil nicht angesteuert wird.

• Sieb im Zylinder verschmutzt.

• Magnetventil überprüfen.

• Trotz ausgeschaltetem Dampf-Generator wird Wasser nachgespeist. Das Einlassmagnetventil bleibt offen.

• Magnetventil reinigen.

• Magnetventil verschmutz oder defekt. • Magnetventil reinigen oder tauschen.

• Sieb im Zylinder reinigen.

• Spule defekt.

• Wasserzufuhr nicht geöffnet.

• Spule messen; ggf. erneuern.

• Wasserzufuhr öffnen.

Seite 47

SPA

Meldung / Störung im

Display*

Fehler °C Fühler

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

Mögliche Ursache Maßnahme

• Magnetventil wird elektrisch nicht angesteuert.

- Die Kabelverbindungen sind nicht in

Ordnung.

- Das Relais auf der Hauptplatine zieht

nicht an.

• Der Dampfschlauch wurde nicht mit genügend Steigung/Gefälle verlegt, so dass sich ein Wassersack gebildet hat. Der Dampfstrom wird behindert. Der Dampf baut im Zylinder einen Druck auf und drückt das Wasser in den Ablauf.

• Temperaturfühler oder Leitung defekt.

Kabelverbindungen überprüfen ggf. erneuern.

Spannung am Platinenausgang gegen N messen, ggf. Platine erneuern.

• Dampfschlauchverlegung überprüfen. Wassersack beseitigen.

• Temperaturfühler, Leitung überprüfen, ggf. austauschen.

• Kurzschluss Temperaturfühlerleitung (kein

Widerstand).

• Temperaturfühler tauschen.

Fehler Niveauüberwachung

Wasserstandssensor ist defekt.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

• Die Kabelverbindung für den Wasserstandssensor sind nicht in Ordnung.

• Wasserstandssensor ausbauen

• und überprüfen, ggf. reinigen.

• Kabelverbindung überprüfen, ggf. erneuern.

Fehler °C Max • Wärmestau in der Kabine.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet

• Zusätzliche Wärmequelle in der Dampfkabine.

• Kontinuierliche Wärmeabfuhr gewährleisten.

Fehler Thermowächter

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

Abdampfzeit schritten

Thermowächter hat aufgrund zu hoher Temperatur an einem Heizkörper reagiert (ausgelöst).

Stromversorgung abschalten. Den

Auslösestift (oben auf dem Thermowächter) mit einer abgebogenen Spitzzange oder einem

Schraubendreher zurück drücken.Stecker an die Steuerung anschließen.

über-

Stecker für Wasserstandssensor nicht an der

Steuerung angeschlossen.

• Heizkörper ist defekt. • Widerstand vom Heizkörper messen, ggf. Heizkörper austauschen.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

• Ausfall einer Phase. (Externe Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt.)

• Externe Sicherung auswechseln und Ursache suchen.

• Heizkörper werden nicht mit Spannung versorgt.

• Kabelverbindungen überprüfen.

Spannung messen.

• Hauptschütz schaltet nicht einwandfrei.

• Platine steuert Hauptschütz nicht an.

• Hauptschütz überprüfen, ggf. auswechseln.

• Spannung an Platinenausgang gegen N messen. Ggf. Platine austauschen.

Seite 48

SPA

Meldung / Störung im

Display*

Fehler °C Fühler 2

Mögliche Ursache

• Temperaturfühler 2 oder Leitung defekt.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet.

Fehler °C Max 2

• Kurzschluss Temperaturfühlerleitung (kein

Widerstand).

• Wärmestau in der Kabine.

Gerät wurde automatisch abgeschaltet

• Zusätzliche Wärmequelle in der Dampfkabine.

Maßnahme

• Temperaturfühler 2, Leitung überprüfen, ggf. austauschen.

• Temperaturfühler 2 tauschen.

• Kontinuierliche Wärmeabfuhr gewährleisten.

Fehler Temperaturabweichung

Sicherheitsstop

• Zwischen den Messwerten des 1. und 2. (optionalen) Temperaturfühlers besteht eine

Abweichung von mehr als 3°C aufgrund unterschiedlicher Positionierung in der Kabine oder aufgrund eines defekten Fühlers.

• Eine Laufzeitbegrenzung des Dampfgenerators war programmiert und aktiv. Der Dampfgenerator hat abgeschaltet nachdem die

Sicherheitskette für die programmierte

Laufzeit (in Stunden) geschlossen war.

• Überprüfung, ob beide Temperaturfühler nebeneinander hängen und funktionstüchtig sind; ggf. austauschen.

· Durch Öffnen und Schließen der

Sicherheitskette startet der Dampfgenerator erneut den Betrieb für die eingestellte Anzahl an Stunden.

Service • Das Serviceintervall wird angezeigt, wenn die voreingestellte Dampfmenge produziert wurde oder die voreingestellte Schaltspielzahl des Hauptschützes erreicht wurde.

Alternativ kann die Laufzeitbegrenzung auf 0 und damit abgeschaltet werden. Anschließend Dampfgenerator neu starten.

Das Serviceintervall kann im Menü

Service zurückgesetzt werden.

Alternativ kann das Zurücksetzen

über die DIP-Schalter auf der

Hautplatine erfolgen.

Möglicher Zustand

Wasseransammlung auf dem Bodenblech

Mögliche Ursache

• -Dichtung beschädigt, nicht getauscht oder nicht eingesetzt.

- Flansch nicht richtig verschlossen.

- Härtebildner im Flansch.

• Beim Abpumpen kann das Wasser nicht frei wegfließen und staut in den Behälter zurück.

• Die Heizkörper oder die Thermowächter wurden nicht sachgemäß eingebaut.

• Dampfschlauchadapter nicht richtig eingesetzt bzw. O-Ring nicht ausgewechselt.

Maßnahme

• Dichtungen kontrollieren und ggf. ersetzen.

• Freien Ablauf sicherstellen.

• Heizkörper und Thermowächter gemäß Gerätehandbuch installieren .

• O-Ring wechseln und Dampfschlauchadapter richtig montieren.

Seite 49

SPA

Möglicher Zustand

Keine Dampfproduktion, obwohl der Dampf- Generator

eingeschaltet ist. Das

Display ist aktiv.

Mögliche Ursache

Übersteigt die Temperatur den eingestellten

Sollwert, so liegt keine Anforderung vor. Das

Gerät ist fernausgeschaltet. (Klemme 1 und 2 im Dampf-Generator sind nicht gebrückt.)

Maßnahme

Soll- und Istwert der Temperatur

überprüfen. schalten, ggf. Brücke zwischen den

Ablüfter installieren/kontrollieren.

Geringer Luftaustausch, Temperatur im

Dampfbad bleibt für längere Zeit oberhalb des programmierten Sollwerts für die Temperatur.

Keine Dampfproduktion.

• Wasserzufuhr nicht geöffnet bzw. Magnetventil wird nicht elektrisch angesteuert.

• Wasserzufuhr öffnen.

Die eingestellte Temperatur wird nicht erreicht.

Kein sichtbarer Dampf in der Kabine.

Falsche Leistungsauslegung.

Ausfall eine Phase (externe Sicherung).

zu gute Isolierung des Dampfbades.

Siehe auch Fehler Füllen.

Leistungsdaten, Dampfbadisolierung und -größe überprüfen.

Sicherung ersetzen.

für Wärmeabfuhr sorgen.

• zu geringer Luftaustausch im Dampfbad.

• zu hohe zusätzliche Wärmezufuhr (z.B. durch beheizte Sitzbänke).

• Ablüfter installieren bzw. Ablüfterleistung prüfen.

zusätzliche Wärmezufuhr reduzieren.

Zu hohe Temperatur

• Temperaturfühler ist nicht korrekt kalibriert.

• Parameter „Korrektur Temperatur

Istwert“ überprüfen.

Keine oder zu geringe

Duftstoffzugabe im

Dampfbad

• kein Duftstoff im Behälter.

• Duftstoff nachfüllen.

• Duftstoffzugabe nicht eingeschaltet.

• Sicherung bzw. Relais für Duftstoff in der

Steuerung defekt ( bei 24V Anwendungen).

• Schlauch in Schlauchpumpe defekt.

• Duftstoffzugabe einschalten.

(Spannungsversorgung an

Schlauchpumpe überprüfen).

• Sicherung tauschen (Spannungsversorgung am Duftstoffmagnetventil überprüfen).

• Schlauch in Schlauchpumpe ersetzen.

• Duftstoffintensität reduzieren.

Zu hohe Duftstoffzugabe im Dampfbad

• Duftstoffintensität ist zu hoch.

Abschlämmpumpe arbeitet, aber es wird kein

Wasser abgepumpt.

• Zylinderfuß bzw. Abschlämmsystem verstopft.

Zylinder wird nach einer

Abschlämmung völlig entleert, obwohl Pumpe abgeschaltet hat.

Kein Dampfaustritt aus dem Dampfausgang.

• Belüftungsröhrchen im Rohrbogen ist verstopft.

Falsche Verlegung der Dampfleitung (Wassersack).

Periodisch tritt Wasser aus dem Ablaufschlauch, ohne dass die

Pumpe läuft.

• Blockage in der Dampfleitung.

• Zylinderfuß bzw. Abschlämmsystem säubern.

• Belüftungsröhrchen reinigen ggf.

Rohrbogen auswechseln.

Siehe auch Gerätehandbuch.

Dampfschlauch gemäß Kapitel

„Einbauarten“ im Gerätehandbuch verlegen.

Blockage entfernen.

Seite 50

SPA

Typ HeaterSlim

Dampfleistung [kg/h]

Elektrischer Anschluß*

Elektrische Leistung [kW]

Stromaufnahme [A]

Absicherung [A]

Steuerung

HS03

3,3

2,5

10,9

1x16

Steuerspannung

Anzahl Heizkörper

* Andere Spannungen auf Anfrage.

1

12.

Technische Daten

Heizkörper-Dampf-Generator

HS06 HS10

6,6

230V/1/N

10,0

5,0

21,7

1x25

HS03

3,3

HS06

6,6

HS10

10,0

7,5

32,6

2,5

10,9

400V/3/N 50-60Hz

5,0

10,9

1x35 1x16 2x16

Basic, Touch, Touch Remote

7,5

10,9

3x16

2 3

230V/50-60Hz

1 2 3

Seite 51

Seite 52

SPA

Lise-Meitner-Str.3 • D-24558 Henstedt-Ulzburg

Telefon 04193/ 895-0 • Fax -33 eMail [email protected] • www.hygromatik.de

Ein Unternehmen der Gruppe

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals