Bulletin 06S - Dwyer Instruments, Inc.

Bulletin 06S - Dwyer Instruments, Inc.
Bulletin E-20
Model L6
Float Switch
Specifications - Installation and Operating Instructions
Explosion-Proof; UL and CSA Listed Class I, Groups *A, B, C, & D
Class II, Groups E, F & G
Directive 94/9/EC (ATEX) Compliant for
II 2 G Ex d IIC T6 Gb Process Temp≤75°C
IECEx Compliant for Ex d IIC T6 Gb Process Temp≤75°C
*(Group A, stainless steel body only)
Example
IECEx Certificate of Conformity:
IECEx DEK II.0039.
IECEx Standards: IEC 60079-00:
2007; IEC 60079-1: 2007.
Korean Certified (KC) for Ex d IIC T6
Gb Process Temp≤75°C.
KTL Certificate Number: 2012-245475.
Switch Type: SPDT snap switch
standard, DPDT snap switch optional.
Electrical Rating: UL models: 5A @
125/250 VAC (V~). CSA, ATEX and
IECEx models: 5A @ 125/250 VAC
(V~); 5A res., 3A ind. @ 30 VDC (V ).
MV option: .1A @ 125 VAC (V~). MT
option: 5A @125/250 VAC (V~). [MT
option not UL, CSA, ATEX or IECEx].
Electrical Connections: UL models:
18 AWG, 18˝ (460 mm) long.
ATEX/CSA/IECEx models: terminal
block.
Upper Body: Brass or 303 SS.
Conduit Connection: 3/4˝ male NPT
standard, 3/4˝ female NPT on junction
box models.
Process Connection: 1˝ male NPT on
models without external float chamber,
1˝ female NPT on models with external
float chamber.
Mounting Orientation: Horizontal with
index arrow pointing down.
Weight: Approximately 1 lb (.5 kg)
without external float chamber, 1.75 lb
(.8 kg) with external float chamber.
Specific Gravity: See next page.
L6EPB-B-S-3-B-MT level switch; brass upper housing, brass lower housing, brass tee with
Polypropylene spherical float, SPDT snap switch, and high temperature option
Series L6 level switch
Explosion proof and weatherproof
Brass
303 Stainless Steel
Brass
303 Stainless Steel
SPDT
DPDT
1˝ NPT
1-1/4˝ NPT (No tee models only)
1-1/2˝ NPT (No tee models only)
2˝ NPT
No Tee, Solid Polypropylene Spherical Float*
No Tee, 304 SS Cylindrical Float
Brass Tee, Solid Polypropylene Spherical Float*
No Tee, 304 SS Spherical Float
Brass Tee, 304 SS Spherical Float
303 SS Tee, 304 SS Spherical Float
303 SS Tee, Solid Polypropylene Spherical Float*
Gold Contacts on snap switch for dry circuits (see specifications for ratings)
MV
High Temperature switch rated 400°F (205°C) (see specifications for ratings)*
MT
ATEX approved construction (with JCT option standard)
AT
CSA approved construction (with JCT option standard)*
CSA
IECEx approved construction (with JCT option standard)
IEC
KC approved construction (with JCT option standard)
KC
Ground Lead*
GL
Customer Information on standard nameplate
ID
Weatherproof and explosion-proof junction box*
JCT
JCTLH Weatherproof and explosion-proof junction box, left side
Terminal Block Connector*
TBC
Top Mounted (No tee models only)*
TOP
L6 EP B B S 3 B MT
L6
Series
EP
Construction
B
Upper
S
Body Material
B
Lower
S
Body Material
S
Circuit (Switch)
D
Type
3
Line Size
4
5
6
0
Tee and Float
A
Options
B
C
H
L
S
Switch Options
Options
SPECIFICATIONS
Service: Liquids compatible with
wetted materials.
Wetted Materials:
Float: Solid polypropylene or 304
SS.
Lower Body: Brass or 303 SS.
Magnet: Ceramic.
External Float Chamber (Tee):
Matches lower body choice of brass
or 303 SS.
Other: Lever Arm, Spring, Pin, etc.:
301 SS.
Temperature Limit: -4 to 220°F (-20 to
105°C) Standard, MT high temperature
option 400°F (205°C)(MT not UL, CSA,
ATEX, IECEx and KC). ATEX compliant
AT, IECEx IEC and KC option ambient
temperature -4 to 167°F (-20 to 75°C)
process temperature: -4 to 220°F (-20
to 105°C).
Pressure Limits: See next page.
Enclosure Rating: Weatherproof and
Explosion-proof. Listed with UL and
CSA for Class I, Groups A, B, C and D;
Class II, Groups E, F, and G. (Group A
on stainless steel body models only).
0518
II 2 G Ex d IIC T6 Gb
Process Temp≤75°C.
EC-Type Certificate No.: KEMA
04ATEX2128.
ATEX Standards: EN 60079-0: 2009;
EN60079-1: 2007.
IECEx Certified: For Ex d IIC T6 Gb
Process Temp≤ 75°C.
Attention: Units without
the “AT” suffix are not Directive 94/9/EC (ATEX)
compliant. These units are
not intended for use in potentially hazardous atmospheres in the EU. These
units may be CE marked
for other Directives of the
EU.
* Options that do not have ATEX, IECEx or KC.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Phone: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
e-mail: [email protected]
MAXIMUM PRESSURE CHART
Model Number
L6EPB-B-S-3-A
L6EPB-B-S-3-B
L6EPB-B-S-3-C
L6EPB-B-S-3-H
L6EPB-B-S-3-O
L6EPB-S-S-3-A
L6EPB-S-S-3-C
L6EPB-S-S-3-L
L6EPB-S-S-3-O
L6EPB-S-S-3-S
WETTED MATERIALS CHART
Float
Cylindrical SS
Polypropylene
Round SS
Round SS
Polypropylene
Cylindrical SS
Round SS
Round SS
Polypropylene
Polypropylene
Pressure Rating
psig (kg/cm2)
200 (13.8)
250 (17.2)
350 (24.1)
250 (17.2)
1000 (69)
200 (13.8)
350 (24.1)
350 (24.1)
2000 (138)
2000 (138)
Model
B-S-3-A
B-S-3-B
B-S-3-C
B-S-3-H
B-S-3-O
S-S-3-A
S-S-3-C
S-S-3-L
S-S-3-O
S-S-3-S
INSTALLATION
Unpack switch and remove any packing material found inside lower housing or float
chamber.
Switch must be installed with body in a horizontal plane and arrow on side pointing
down.
If switch has an external float chamber (tee), connect it to vertical sections of 1˝ NPT
pipe installed outside vessel walls at appropriate levels. If unit has no external float
chamber, it must be mounted in a 1˝ NPT half coupling welded to the vessel wall.
The coupling must extend through the wall.
Inspect and clean wetted parts at regular intervals.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Connect wire leads in accordance with local electrical codes and switch action required. N.O. contacts will close and N.C. contacts will open when liquid level causes
float to rise. They will return to “normal” condition on decreasing liquid level. Black
= common, Blue = N.O. and Red = N.C.
For units supplied with both internal ground and external bonding terminals, the
ground screw inside the housing must be used to ground the control. The external
bonding screw is for supplementary bonding when allowed or required by local code.
When external bonding conductor is required, conductor must be wrapped a minimum of 180° about the external bonding screw. See below. Some CSA listed models
are furnished with a separate green ground wire. Such units must be equipped with
a junction box, not supplied but available on special order.
LOCKWASHER
CONDUCTOR
SCREW
CLAMP
FRONT VIEW DETAIL
SIDE VIEW DETAIL
EC-Type Certificate IECEX and KC Installation Instructions:
Cable Connection
The cable entry device shall be certified in type of explosion protection flameproof
enclosure “d”, suitable for conditions of use and correctly installed. For Ta ≥ 65°C
cable and cable gland rated ≥ 90°C shall be used.
Conduit Connection
An Ex d certified sealing device such as a conduit seal with setting compound shall
be provided immediately to the entrance of the valve housing. For Ta ≥ 65°C wiring
and setting compound, in the conduit seal, rated ≥ 90°C shall be used.
Brass Bronze Ceramic
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Polypropylene 301SS
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
303SS 304SS
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Note: ATEX, IECEx and KC units only: The temperature class is determined by the
maximum ambient and or process temperature. Units are intended to be used in
ambient of -20°C≤ Tamb ≤75°C. Units may be used in process temperatures up to
105°C providing the enclosure and switch body temperatures do not exceed 75°C.
The standard Temperature Class is T6 Process Temp ≤75°C.
Refer to Certificate No: IECEx DEK 11.0039 for conditions of safe use for IECEx
compliant units.
All wiring, conduit and enclosures must meet applicable codes for hazardous areas.
Conduits and enclosures must be properly sealed. For outdoor or other locations
where temperatures vary widely, precautions should be taken to prevent condensation inside switch or enclosure. Electrical components must be kept dry at all times.
CAUTION: To prevent ignition of hazardous atmospheres, disconnect the device
from the supply circuit before opening. Keep assembly tightly closed when in use.
MAINTENANCE
Inspect and clean wetted parts at regular intervals. The cover should be in place at
all times to protect, the internal components from dirt, dust and weather and to maintain hazardous location ratings. Disconnect device from the supply circuit before
opening to prevent ignition of hazardous atmosphere. Repairs to be conducted by
Dwyer Instruments, Inc. Units in need of repair should be returned to the factory prepaid.
MODEL L-6 FLOAT SWITCH — DIMENSION DRAWINGS
Ø1
[Ø25.40]
FLOAT
Ø1 [25.40]
3/4 MALE
NPT CONDUIT
CONNECTION
1 MALE NPT
3/4 MALE NPT
CO
CON
1 MALE NPT
Ø1-1/16
[Ø26.99]
1-1/16
[26.99]
1-27/32
[46.83]
Polypropylene Float
6-1/2
[165.10]
Round Stainless Steel Float
1 FEMALE NPT
TYP 2 PLACES
3/4 MALE NPT
CONDUIT
CONNECTION
Ø1 [25.40] x 2 [50.80]
LONG FLOAT
3/4 MALE NPT
CONDUIT
CONNECTION
1 MALE NPT
3-5/64
[78.18]
Ø1-1/16
[26.99]
2-7/8
[73.03]
1-1/16
[26.99]
1-9/64
[28.97]
Ø1-1/16
[26.99]
2 [50.80]
HEX
6-1/2
[165.10]
Cylindrical Stainless Steel Float
8-9/16
[217.49]
With External Chamber (Tee)
SPDT
DPDT
Terminal Connections CSA, ATEX Enclosures
Ø3-11/32
[84.93]
Ø3-3/8
[85.73]
3
CON
3-1/2
[88.90]
2-15/16
[74.63]
4-3/8
[111.13]
4-1/4 [107.95]
C
CSA, ATEX Conduit Enclosure
25/32
[19.86]
Limited Warranty: The Seller warrants all Dwyer instruments and equipment to be
free from defects in workmanship or material under normal use and service for a period
of one year from date of shipment. Liability under this warranty is limited to repair or
replacement F.O.B. factory of any parts which prove to be defective within that time or
repayment of the purchase price at the Seller’s option provided the instruments have
been returned, transportation prepaid, within one year from the date of purchase. All
technical advice, recommendations and services are based on technical data and information which the Seller believes to be reliable and are intended for use by persons
having skill and knowledge of the business, at their own discretion. In no case is Seller
liable beyond replacement of equipment F.O.B. factory or the full purchase price. This
warranty does not apply if the maximum ratings label is removed or if the instrument
or equipment is abused, altered, used at ratings above the maximum specified, or otherwise misused in any way.
Buyers Remedies: THE BUYER’S EXCLUSIVE AND SOLE REMEDY ON ACCOUNT
OF OR IN RESPECT TO THE FURNISHING OF NON-CONFORMING OR DEFECTIVE MATERIAL SHALL BE TO SECURE REPLACEMENT THEREOF AS AFORESAID. THE SELLER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR THE COST OF
ANY LABOR EXPENDED ON ANY SUCH MATERIAL OR FORM ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES TO ANYONE BY REASON OF
THE FACT THAT IT SHALL HAVE BEEN NON-CONFORMING OR DEFECTIVE.
THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER
REPRESENTATIONS MADE BY ADVERTISEMENTS OR BY AGENTS AND ALL
OTHER WARRANTIES, BOTH EXPRESS AND IMPLIED. THERE ARE NO IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE FOR GOODS COVERED HEREUNDER.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Phone: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
e-mail: [email protected]
Bulletin E-20
Modèle L6
Détecteur de niveau
Spécifications - Installation et mode d’emploi
Antidéflagration et étanche ; homologué UL et CSAClasse I, Groupes *A, B, C, et D
Classe II, Groupes E, F et G
Conforme à la Directive 94/9/EC (ATEX) en ce qui concerne
II 2 G Ex d IIC T6 Gb Temp. de fonctionnement ≤75°C
Conforme aux exigences IECEx pour Ex d IIC T6 Gb Temp. de fonctionnement ≤ 75°C.
*(Groupe A, corps en acier inox uniquement)
SPÉCIFICATIONS
Utilisation : Gaz ou liquides compatibles
avec les matériaux mouillés.
Matériaux mouillés :
Flotteur : en propylène expansé rigide
ou en acier inox 304.
Corps inférieur : laiton ou inox 303.
Aimant : Céramique.
Chambre externe à flotteur (té) :
en laiton ou en acier inox 303 selon le
type de corps inférieur choisi.
Autre : bras de levier, ressort,
goupille, etc. : acier inox 301.
Températures limites : de -20 à 105° C
(-4 à 220° F) en standard, Option MT
haute température 205° C (400° F) (MT
non homologuée UL, CSA, ATEX, IECEx
et KC). AT conforme aux exigences
ATEX, option température ambiante : de 20 à 75°C (-4 ° à 167° F) et température
de fonctionnement : de -20 à 105°C (-4° à
220° C) conformes aux exigences IECEx
de la CEI et KC.
Pressions limites : Voir page suivante.
Indice de protection : Antidéflagration et
étanche. Normes UL et CSA pour classe
I, groupes A, B, C et D ; classe II, groupes
E, F et G. (groupe A pour les modèles
avec corps en acier inoxydable
uniquement).
0518
II 2 G Ex d IIC T6 Gb Temp.
de fonctionnement ≤75°C.
Certificat CE n° : KEMA 04ATEX2128.
Normes ATEX : EN 60079-0: 2009;
EN 60079-1: 2007.
Certifié IECEx : pour Ex d IIC T6 Gb
Temp. de fonctionnement≤75°C.
Certificat de conformité IECEx : IECEx
DEK II.0039.
Normes IECEx : IEC 60079-00: 2007;
IEC 60079-1: 2007.
Certification coréenne (KC) : Ex d IIC T6
Gb Température de fonctionnement ≤75°
C (167° F).
Numéro de certificat KTL : 2012-2454-75.
Type d’interrupteur électrique :
interrupteur à action rapide SPDT en
standard, interrupteur à action rapide en
option.
Caractéristiques électriques : modèles
UL : 5A @125/250 Vca (V~). Modèles
CSA, ATEX et IECEx :
5A @ 125/250 Vca (V~); 5A résistif.,
3A inductif. @ 30 VDC (V). Option MV :
.1A @ 125 Vca (V~). Option MT :
5A @125/250 Vca (V~). (Option MT non
homologuée UL, CSA, ATEX ou IECEx).
Raccordements électriques : modèles
UL : 1 mm², 460 mm. Modèles CSA,
ATEX et IECEx : connecteur bloc à
bornes.
Corps supérieur : laiton ou inox 303.
Raccord des conduits : mâle 3/4˝ NPT
standard, femelle 3/4˝ NPT sur les
modèles boitier de jonction.
Raccordement : raccord mâle 1˝ NPT
sur modèles sans chambre externe à flotteur, raccord femelle 1˝ NPT sur modèles
avec chambre externe à flotteur.
Orientation de montage : montage à
l’horizontal avec flèche d’index pointant
vers le bas.
Poids : Environ .5 Kg sans chambre
externe à flotteur et .8 Kg avec chambre
externe à flotteur.
Densité : Voir page suivante.
Détecteur de niveau L6EPB-B-S-3-B-MT, corps supérieur en laiton, corps inférieur en laiton, té en laiton
avec flotteur en polypropylène, interrupteur à action rapide SPDT et option haute température
Détecteur de niveau série V6
L6
Série
Antidéflagration et étanche
EP
Fabrication
Laiton
B
Matériau du corps
Acier inox 303
S
supérieur
Laiton
B
Matériau du corps
Acier inox 303
S
inférieur
Interrupteur SPDT
S
Type
Interrupteur DPDT
D
circuit (interrupteur)
1˝ NPT
3
Taille de la ligne
1-1/4˝ NPT (sur modèles sans té uniquement)
4
1-1/2˝ NPT (sur modèles sans té uniquement)
5
2˝ NPT
6
Sans té, flotteur sphérique en polypropylène expansé rigide*
0
Options
Sans té, flotteur cylindrique en acier inox 304
A
Té et flotteur
Té en laiton, flotteur sphérique en polypropylène expansé rigide*
B
Sans té, flotteur sphérique en acier inox 304
C
Té en laiton, flotteur sphérique en acier inox 304
H
Té en acier inox 303, flotteur sphérique en acier inox 304
L
Té en acier inox 303, flotteur sphérique en polypropylène expansé rigide*
S
Contacts en or sur l’interrupteur à activation rapide pour les circuits secs (voir spécifications pour cotes)
MV
Options du détecteur de niveau
Capteur haute température 205°C (voir spécifications pour les cotes)*
MT
Fabrication approuvée par ATEX (avec option JCT en standard)
AT
Options
Fabrication approuvée par le CSA (avec option JCT en standard)*
CSA
Fabrication approuvée IECEx (avec option JCT en standard)
IEC
Fabrication approuvée par la certification KC (avec option JCT en standard)
KC
Câble de mise à la terre*
GL
Information client sur plaque standard
ID
Boîtier de jonction antidéflagration et étanche*
JCT
JCTLH Boîtier de jonction antidéflagration et étanche, côté gauche
Connecteur bloc à bornes*
TBC
Monté sur la partie supérieure (sur modèles sans té uniquement)*
TOP
* Options qui ne sont pas homologuées ATEX et IECEx ou KC.
Attention : Les unités qui ne comportent pas le marquage « AT » ne satisfont pas aux exigences de la Directive 94/9/EC (ATEX). Ces unités ne sont pas conçues pour une utilisation
en atmosphères potentiellement dangereuses au sein de l’Union Européenne. Ces unités peuvent être estampillées CE pour d’autres Directives de l’Union Européenne.
Exemple
L6 EP B B S 3 B MT
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 ÉTATS-UNIS.
Téléphone : 219/879-8000
Fax : 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
e-mail : [email protected]
TABLEAU DES PRESSIONS MAXIMALES
Réference du
Flotteur
modèle
L6EPB-B-S-3-A Cylindrique en acier inox
L6EPB-B-S-3-B Polypropylène
L6EPB-B-S-3-C Rond en acier inox
L6EPB-B-S-3-H Rond en acier inox
L6EPB-B-S-3-O Polypropylène
L6EPB-S-S-3-A Cylindrique en acier inox
L6EPB-S-S-3-C Rond en acier inox
L6EPB-S-S-3-L Rond en acier inox
L6EPB-S-S-3-O Polypropylène
L6EPB-S-S-3-S Polypropylène
TABLEAU DES MATÉRIAUX MOUILLÉS
Pression nominale
psig (kg/cm2)
200 (13,8)
250 (17,2)
350 (24,1)
250 (17,2)
1000 (69)
200 (13,8)
350 (24,1)
350 (24,1)
2000 (138)
2000 (138)
Modèle
B-S-3-A
B-S-3-B
B-S-3-C
B-S-3-H
B-S-3-O
S-S-3-A
S-S-3-C
S-S-3-L
S-S-3-O
S-S-3-S
INSTALLATION
Déballer le détecteur et retirer tout emballage se trouvant à l’intérieur du corps
inférieur ou de la chambre à flotteur.
Le détecteur doit être installé avec son corps orienté sur un plan horizontal et sa
flèche, située sur le côté, pointant vers le bas.
Si le détecteur possède une chambre à flotteur externe (té), le raccorder aux
sections verticales de 1˝ NPT du tuyau installé à l’extérieur de la paroi de la cuve,
aux niveaux adaptés. Si l’unité ne possède pas de chambre à flotteur externe,
il faut alors la raccorder par un demi-raccord soudé de 1˝ NPT. Le raccord doit se
prolonger à l’intérieur de la paroi de la cuve.
Vérifier et nettoyer les parties mouillées à intervalles réguliers.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
Brancher les câbles conformément aux codes électriques locaux et selon les actions
requises. Les contacts N.O. se ferment et les contacts N.F. s’ouvrent quand le niveau
du liquide fait monter le niveau du flotteur. Ils retournent à l’état « normale » quand
le niveau baisse à nouveau. Noir = commun, Bleu = N.O. et Rouge = N.F.
Pour les unités fournies avec, à la fois, des bornes de terre internes et des bornes
de raccordement externes, la vis de terre située dans le boîtier doit être utilisée pour
relier le contrôle à la terre. La borne à vis externe permet un raccordement supplémentaire quand cela est possible ou quand cela est exigé par le code local. Quand
un conducteur d’équipotentialité est requis, le conducteur doit être enroulé à 180°
autour de la borne à vis externe. Voir ci-dessous. Quelques uns des modèles homologués par le CSA sont fournis avec un câble de terre vert séparé. Ces unités
doivent être équipées d’un boîtier de jonction, qui n’est pas fourni mais peut être
commandé.
PINCE
LOCKWASHER
CONDUCTEUR
CONDUCTOR
VIS
SCREW
RONDELLE
CLAMP
VUE
DE FACE
FRONT
VIEWDÉTAILLÉE
DETAIL
VUESIDE
DE CÔTÉ
VIEWDÉTAILLÉE
DETAIL
Type de certificat CE, Instructions d'installation conformes aux exigences
IECEx et KC :
Branchement des câbles
Le dispositif d’entrée du câble doit être équipé d’un boîtier de protection certifié type
« d » en ce qui concerne la protection contre les explosions et les flammes. Il doit
être adapté aux conditions d’utilisation et installé correctement. Utiliser un câble et
un passe-câbles de cote ≥ 90°C pour une Ta ≥ 65°C.
Raccord des conduits
Un dispositif de scellement certifié Ex d, comme par exemple un joint avec composé
durcissable, doit immédiatement être posé à l’entrée de l’emplacement de la valve.
Pour une Ta ≥ 65°C, à l’intérieur du dispositif de scellement, utiliser un câblage et
un composé durcissable de cote ≥ 90°C.
Laito Bronze Céramique
X
n
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Acier
Polypropylène inox 301
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Acier
Acier
inox 303 inox 304
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Remarque : unités ATEX et IECEx uniquement : la classe de température est déterminée par la température maximale ambiante ou par la température de
fonctionnement. Les unités sont conçues pour être utilisées à des températures ambiantes correspondant à -20°C≤ Tamb ≤75°C. Les unités peuvent être utilisées à
des températures de fonctionnement allant jusqu’à 105°C, à condition que la température du corps du boîtier et du détecteur ne dépasse pas 75°C. La classe de
température standard est la T6 Temp. de fonctionnement ≤75°C.
Se référer au n° de certificat : IECEx DEK 11.0039 pour les conditions de sécurité
concernant les unités conformes aux exigences IECEx.
Tous les câbles, conduites et boîtiers doivent être conformes aux codes en vigueur
en matière de zones dangereuses. Les conduites et les boîtiers doivent être
correctement scellés. Pour les installations en extérieur ou emplacements où les
températures varient largement, des précautions doivent être prises afin d’éviter la
condensation à l’intérieur du détecteur ou du boîtier. Les composants électriques
doivent être maintenus secs en toute circonstance.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute ignition en atmosphère dangereuse, débrancher le dispositif de l’alimentation électrique avant de l’ouvrir. Maintenir l’assemblage
bien fermé lors de l’utilisation.
ENTRETIEN
Vérifier et nettoyer les parties mouillées à intervalles réguliers. Le couvercle doit être
maintenu en place, afin de protéger les composants, situés à l’intérieur, de la saleté,
de la poussière, des intempéries et pour garantir ses caractéristiques de protection
en environnement dangereux. Pour éviter toute ignition en atmosphère dangereuse,
débrancher le dispositif de l’alimentation électrique avant de l’ouvrir. Les réparations
doivent être effectuées par Dwyer Instruments, Inc. Les unités qui doivent être réparées doivent être renvoyées aux ateliers de l’usine.
DÉTECTEUR DE NIVEAU L-6 — DIMENSIONS DE L’INSTALLATION
Ø1 [25.40]
3/4
[19.05]
1-3/4
[44.45]
Ø1
[Ø25.40]
FLOTTEUR
FLOAT
DE
RACCORD
3/4
MALE NPT
CONDUIT
CONDUIT
3/4
NPT
MÂLE
CONNECTION
RACCORD
11MALE
NPT MÂLE NPT
Ø1-1/16
[26.99]
6
[152.40]
1-27/32
[46.83]
RACCORD
NPTMÂLE NPT
11 MALE
1-1/16
[26.99]
Flotteur en polypropylène
3/4 MALE
RACCORD
DE
CONDUIT
MÂLE
CONDUIT
NPT
3/4 NPT
CONNECTION
Ø1-1/16
[Ø26.99]
6-1/2
[165.10]
Flotteur rond en acier inox
11 FEMALE
NPT FEMELLE
RACCORD
TYP NPT
2 PLACES
2 SORTIES
Ø1 [25.40] x 2 [50.80]
LONG
FLOATLONG
FLOTTEUR
RACCORD
DE
3/4 MALE NPT
CONDUIT
MÂLE
CONDUIT
NPT
3/4
CONNECTION
11MALE
NPT MÂLE NPT
RACCORD
RACCORD
3/4 MALEDE
NPT
CONDUIT
MÂLE
CONDUIT
3/4
NPT
CONNECTION
3-5/64
[78.18]
Ø1-1/16
[26.99]
2-7/8
[73.03]
1-1/16
[26.99]
Ø1-1/16
[26.99]
1-9/64
[28.97]
6-1/2
[165.10]
2 [50.80]
HEX
Flotteur cylindrique en acier inox
8-9/16
[217.49]
Avec chambre externe à flotteur (té)
SPDT
DPDT
Bornes de raccordement des boîtiers homologués CSA et ATEX
Ø3-11/32
[84.93]
Ø3-3/8
[85.73]
3/4 FEMALE
RACCORD
DE NPT
CONDUIT
CONDUIT
CONNECTION
FEMELLE 3/4
2 PLACES
NPTTYP
2 SORTIES
3-1/2
[88.90]
4-3/8
[111.13]
2-15/16
[74.63]
4-1/4 [107.95]
CLEARANCEPOUR
FORREDÉGAGEMENT
TRAIT
DU REMOVAL
COUVERCLE
COVER
boîtier CSA, ATEX
25/32
[19.86]
Garantie limitée : Tous les instruments et équipements Dwyer sont garantis sans défaut de fabrication par le vendeur et pour une période de un an à partir de la date d’envoi, dans le cadre d’une utilisation et d’un entretien normaux. La responsabilité, sous
cette garantie, est limitée à la réparation et au remplacement F.O.B. usine,
de toutes les pièces qui présenteraient des défections, dans la limite de cette période,
ou au remboursement de la somme, selon décision du vendeur, à condition que les
instruments aient été renvoyés et les frais de port payés, dans un délai d’un an à
compter de la date d’achat. Tous les conseils techniques, toutes les recommandations
et les services sont basés sur des données et des informations techniques que le
vendeur garantit comme étant fiables et destinées à des personnes formées dans ce
domaine. En aucun cas, le vendeur n’est dans l’obligation de remplacer l’équipement
F.O.D. usine ni de rembourser la somme totale payée. L’équipement n’est plus couvert
par la garantie en cas de retrait de l’étiquette des caractéristiques du dispositif ou si
l’instrument ou l’équipement est malmené, altéré, utilisé à des cotes allant au delà du
maximum spécifié ou utilisé de façon impropre en général.
Recours de l’acheteur : LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR, DANS
LE CADRE D’UN OBJET NON CONFORME OU DÉFECTUEUX, EST LE
REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ PLUS-HAUT. LE VENDEUR NE SERA AUCUNEMENT TENU POUR RESPONSABLE POUR LE COÛT ENGENDRÉ PAR DES
TRAVAUX EFFECTUÉS SUR LE MATÉRIEL, NI POUR LES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU CAUSÉS PAR LE DISPOSITIF, SUR LE SIMPLE
FAIT QU’IL AIT PU ÊTRE NON-CONFORME OU DÉFECTUEUX.
CETTE GARANTIE EXPRESSE ET LIMITÉE S’APPLIQUE EN LIEU DE ET EXCLUT
TOUTES LES AUTRES DÉCLARATIONS DONNÉES PAR DES PUBLICITÉS OU PAR
DES AGENTS ET TOUTE AUTRE GARANTIE, QUE CELLES-CI SOIENT CLAIREMENT EXPRIMÉES OU IMPLICITES. IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE IMPLICITE
DE COMMERCIABILITÉ NI D’ADAPTATION SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EN CE QUI CONCERNE LES MARCHANDISES COUVERTES
CI-DESSOUS.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 ÉTATS-UNIS.
Téléphone : 219/879-8000
Fax : 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
e-mail : [email protected]
Bulletin E-20
Modell L6
Füllstandswächter
Technische Daten - Installation und Betriebsanleitung
Explosionsgeschützt; UL- und CSA-Zulassung Klasse I, Gruppe *A, B, C und D
Klasse II, Gruppe E, F und G
Richtlinie 94/9/EC (ATEX) für
II 2 G Ex d IIC T6 Gb Prozesstemp. ≤75 °C
IECEx-Genehmigung für Ex d IIC T6 Gb Prozesstemp. ≤75 °C
*(Gruppe A, nur Edelstahlgehäuse)
L6 EP B B S 3 B MT
Serie
Konstruktion
Material oberes
Gehäuse
Material unteres
Gehäuse
Schaltertyp
L6
Rohrgröße
Optionen T-Stück
und Schwimmer
Schalteroptionen
Optionen
B
S
B
S
S
D
3
4
5
6
0
A
B
C
H
L
S
IECEx-Konformitätszertifikat: IECEx
DEK II.0039.
IECEx-Standards: IEC 60079-00:
2007; IEC 60079-1: 2007.
Koreanische Zertifizierung (KC) für Ex
d IIC T6 Gb Prozesstemp. ≤75 °C (167
°F).
KTL-Zertifikatsnummer: 2012-2454-75.
Mikroschalter: SPDT Standard,
DPDT optional.
Schaltleistung: UL-Modelle: 5A @
125/250 VAC (V~). CSA-, ATEX- und
IECEx-Modelle: 5A @ 125/250 VAC
(V~); 5A res., 3A ind. @ 30 VDC (V-).
MV-Option: .1A @ 125 VAC (V~).
MT-Option: 5A @125/250 VAC (V~).
[MT-Option nicht möglich bei UL, CSA,
ATEX und IECEx].
Elektrische Anschlüsse: UL-Modelle:
18 AWG, 18˝ (460 mm) lang, ATEX-,
CSA- und IECEx-Ausführung:
Klemmleiste.
Oberes Gehäuse: Messing oder
Edelstahl 303.
Kabeleingang: 3/4˝ NPTM Standard,
3/4˝ NPTF bei Modellen mit
Schutzbox.
Prozessanschluss: 1˝ NPTM bei
Modellen ohne T-Stück, 1˝ NPTF bei
Modellen mit T-Stück.
Montagerichtung: horizontaler
Einbau mit Pfeilrichtung nach unten
Gewicht: ca. 0,5 kg ohne T-Stück, ca.
0,8 kg mit T-Stück.
Dichte: siehe nächste Seite.
L6EPB-B-S-3-B-MT Füllstandswächter; oberes und unteres Gehäuse Messing, MessingT-Stück mit Polypropylen-Schwimmer, SPDT-Schalter und Hochtemperaturausführung
Füllstandswächter Serie 6
explosionsgeschützt und wetterfest
Messing
Edelstahl 303
Messing
Edelstahl 303
SPDT
DPDT
1˝ NPT
1-1/4˝ NPT (keine Modelle mit T-Stück)
1-1/2˝ NPT (keine Modelle mit T-Stück)
2˝ NPT
kein T-Stück, sphärischer Schwimmer Polypropylen*
kein T-Stück, zylindrischer Schwimmer Edelstahl 304
Messing-T-Stück, sphärischer Schwimmer Polypropylen*
kein T-Stück, sphärischer Schwimmer Edelstahl 304
Messing-T-Stück, sphärischer Schwimmer Edelstahl 304
T-Stück Edelstahl 303, sphärischer Schwimmer Edelstahl 304
T-Stück Edelstahl 303, sphärischer Schwimmer Polypropylen*
Goldkontakte (siehe Spezifikationen)
MV
Hochtemperaturausführung 205 °C (siehe Spezifikationen)*
MT
ATEX-Konstruktion (mit JCT-Option Standard)
AT
CSA-Konstruktion (mit JCT-Option Standard)*
CSA
IECEx-Konstruktion (mit JCT-Option Standard)
IEC
KC-Konstruktion (mit JCT-Option Standard)
KC
Erdungskabel*
GL
Kundeninformationen
ID
wetterfeste und ex-geschützte Schutzbox*
JCT
JCTLH wetterfeste und ex-geschützte Schutzbox, links
Anschluss für Kabelklemme*
TBC
Kopfmontage (keine Modelle mit T-Stück)*
TOP
Beispiel
EP
TECHNISCHE DATEN
Medium: Flüssigkeiten, kompatibel mit
den mediumberührenden Teilen.
Mediumberührende Teile:
Schwimmer: Polypropylen oder
Edelstahl 304.
Unteres Gehäuse: Messing oder
Edelstahl 303.
Magnet: Keramik.
Externe Durchflusskammer:
Passend zu unterem Gehäuse
(Messing oder Edelstahl 303).
Andere: Schwimmerarm, Feder,
Pin etc.: Edelstahl 301.
Temperaturbereich: -20 bis 105 °C
(-4 bis 220 °F) Standard, MT Version
bis 205 °C (400 °F)(MT-Version nicht
möglich mit ex-geschützter Ausführung
gemäß UL, CSA, ATEX, IECEx und
KC). ATEX-Ausführung AT-, IECExIEC- und KC-Option
Umgebungstemperatur -20 bis 75 °C
(-4 bis 167 °F) Prozesstemperatur: -20
bis 105 °C (-4 bis 220 °F).
Druckbereich: siehe nächste Seite.
Gehäuse: Wettergeschützt und
explosionsgeschützt. Zulassung
gemäß UL und CSA für Klasse I,
Gruppe A, B, C und D; Klasse II,
Gruppe E, F, und G. (Gruppe A nur bei
Modellen mit Edelstahlgehäuse).
0518
II 2 G Ex d IIC T6 Gb
Prozesstemp. ≤75 °C
EU-Zertifikat Nr.: KEMA 04ATEX2128
ATEX-Standards: EN 60079-0: 2009;
EN 60079-1: 2007.
IECEx-Zulassung: für Ex d IIC T6 Gb
Prozesstemp. ≤75 °C.
* Optionen ohne ATEX-, IECEx- oder KC-Schutz
Achtung: Geräte ohne AT-Suffix sind nicht nach 94/9/EC zertifiziert. Diese Geräte sind für den Einsatz in explosionsgefährdeten Räumen nicht
geeignet. Sie sind nur nach CE getestet.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Telefon: +1 219/879-8000
Fax: +1 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
E-Mail: [email protected]
MAXIMALER DRUCKBEREICH
Modell
L6EPB-B-S-3-A
L6EPB-B-S-3-B
L6EPB-B-S-3-C
L6EPB-B-S-3-H
L6EPB-B-S-3-O
L6EPB-S-S-3-A
L6EPB-S-S-3-C
L6EPB-S-S-3-L
L6EPB-S-S-3-O
L6EPB-S-S-3-S
MEDIUMBERÜHRENDE TEILE
Schwimmer
Edelstahl zylindrisch
Polypropylen
Edelstahl rund
Edelstahl rund
Polypropylen
Edelstahl zylindrisch
Edelstahl rund
Edelstahl rund
Polypropylen
Polypropylen
Minimale
Dichte
0.5
0.9
0.7
0.7
0.9
0.5
0.7
0.7
0.9
0.9
Druckbereich in
psig (bar) (kg/cm2)
200 (13,8)
250 (17,2)
350 (24,1)
250 (17,2)
1000 (69)
200 (13,8)
350 (24,1)
350 (24,1)
2000 (138)
2000 (138)
INSTALLATION
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial aus
dem unteren Gehäuse und der Durchflusskammer.
Der Füllstandswächter muss mit dem Gehäuse in einer horizontalen Lage montiert
werden, so dass der Pfeil auf der Seite des Gehäuses nach unten zeigt.
Wenn der Wächter mit einem T-Stück bestellt wurde, verbinden Sie die vertikalen
Anschlüsse mit einem 1"-NPT-Rohr, das außerhalb der Kesselwand montiert ist.
Montieren Sie den Wächter bei den gewünschten Füllhöhen. Wenn der Wächter
ohne T-Stück geliefert wurde, muss er mit einem 1"-NPT-Flansch an der Kesselwand
befestigt werden.
Reinigen und kontrollieren Sie die mediumberührenden Teile in regelmäßigen Abständen.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Verbinden Sie die Kabel entsprechend den örtlichen Regularien. Der Kontakt N.O.
ist stromlos offen und der Kontakt N.C. ist stromlos geschlossen. Die Schaltpunkte
kehren zum normalen Betrieb zurück, nachdem der Füllstand sich wieder gesenkt
hat. Schließen Sie die Kabel wie folgt an: schwarz = gemeinsamer Pol blau = stromlos offen rot = stromos geschlossen.
Bei Geräten mit interner Erdungsschraube und externer Verbindungsschraube muss
die innere Erdungsschraube zur Erdung des Signales verwendet werden. Die externe Verbindungsschraube dient zur zusätzlichen Erdung, falls von örtlichen Regularien erlaubt oder erfordert. Ist ein externer Verbindungsleiter erforderlich, muss der
Leiter mindestens 180 ° um die externe Verbindungsschraube gewickelt sein. Siehe
unten. Einige CSA-Modelle werden mit einem separaten grünen Erdungskabel geliefert. Solche Modelle müssen mit einer Schutzbox ausgestattet werden, die nicht
automatisch mitgeliefert wird, aber auf Sonderbestellung verfügbar ist.
Federring
LOCKWASHER
Leiter
CONDUCTOR
Schraube
SCREW
Klemme
CLAMP
Vorderansicht
FRONT
VIEW DETAIL
Seitenansicht
SIDE
VIEW DETAIL
EC-Zertifizierung IECEx- und KC-Installationsanweisungen:
Kabelanschluss:
Das Gerät ist zugelassen in der Explosionsschutzklasse “d“ und einsetzbar in diesen
Umgebungsbedingungen, wenn es korrekt installiert ist. Bei Ta ≥ 65 °C sind Kabel
und Kabelverschraubungen für ≥ 90 °C zu verwenden.
Gehäuseverschraubung
Bei einem Ex d-zertifizierten Gerät muss unmittelbarer Zugriff auf das Innere des
Gehäuses gewährleistet sein. Bei Ta ≥ 65 °C sind Drähte und Verbindungen für
≥ 90 °C zu verwenden.
Modell
B-S-3-A
B-S-3-B
B-S-3-C
B-S-3-H
B-S-3-O
S-S-3-A
S-S-3-C
S-S-3-L
S-S-3-O
S-S-3-S
Messing Bronze Keramik
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Edelstahl
Polypropylen 301
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Edelstahl Edelstahl
303
304
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Hinweis: nur für ATEX-, IECEx- und KC-Geräte: Die Temperaturklassen richten sich
nach der maximalen Umgebungstemperatur bzw. der Prozesstemperatur.
Die Geräte können entsprechend -20 °C ≤Ta ≤75 °C eingesetzt werden.
Die Geräte lassen sich bis zu einer Prozesstemperatur von maximal 105 °C verwenden, vorausgesetzt die Temperatur des Gehäuses und des Schalters überschreitet
nicht 75 °C. Die Standardtemperatur der Klasse 6 beträgt ≤75 °C.
Informationen zum sicheren Umgang mit IECEx-Geräten finden Sie im Zertifikat Nr.:
IECEx DEK 11.0039.
Alle Verdrahtungen und Gehäuse müssen den entsprechenden Regularien für explosionsgefährdete Umgebungen entsprechen. Die Gehäuse müssen ordnungsgemäß abgedichtet werden. Bei Außenanwendungen oder anderen Anwendungen, bei
denen die Temperaturen stark schwanken, müssen Vorkehrungen zur Vermeidung
von
Kondensation
innerhalb
des
Gehäuses
getroffen
werden.
Alle elektrischen Komponenten sind vor Feuchtigkeit zu schützen.
ACHTUNG: Zur Vermeidung von Bränden in explosionsgefährdeten Umgebungen
unterbrechen Sie die Spannungsversorgung, bevor Sie den Durchflusswächter öffnen. Halten Sie das Gerät beim Arbeiten immer geschlossen.
WARTUNG
Reinigen und kontrollieren Sie die mediumberührenden Teile in regelmäßigen Abständen. Die Abdeckung muss immer verschlossen sein, um die internen Teile vor
Schmutz, Staub und Wettereinflüssen zu schützen. Lösen Sie immer die Spannungsversorgung, bevor Sie den Schalter öffnen, um Arbeiten an der Elektrik vorzunehmen. Reparaturen sind von Dwyer Instruments, Inc. vorzunehmen. Senden
Sie reparaturbedürftige Teile mit Vorauszahlung an den Betrieb.
FÜLLSTANDSWÄCHTER MODELL L-6 — ABMESSUNGEN
Ø1 [25.40]
3/4
[19.05]
1-3/4
[44.45]
Ø1
[Ø25.40]
SCHWIMMER
FLOAT
NPTM
3/43/4
MALE
NPT
KABELCONDUIT
EINGANG
CONNECTION
NPTMNPT
11MALE
Ø1-1/16
[26.99]
6
[152.40]
1-27/32
[46.83]
Polypropylenschwimmer
3/4
MALE
3/4 NPTM
CONDUIT
NPTKABELEINGANG
CONNECTION
NPTM NPT
11 MALE
Ø1-1/16
[Ø26.99]
1-1/16
[26.99]
6-1/2
[165.10]
Runder Edelstahlschwimmer
1 FEMALE
NPT
1 NPTF
TYP
TYP22PLACES
PLÄTZE
Ø1 [25.40] x 2 [50.80]
LONG
FLOAT
LANGER
SCHWIMMER
3/4 NPTM
3/4 MALE NPT
KABELCONDUIT
EINGANG
CONNECTION
11MALE
NPTMNPT
3/4MALE
NPTM
3/4
NPT
KABELCONDUIT
EINGANG
CONNECTION
3-5/64
[78.18]
Ø1-1/16
[26.99]
2-7/8
[73.03]
1-1/16
[26.99]
Ø1-1/16
[26.99]
1-9/64
[28.97]
6-1/2
[165.10]
2 [50.80]
HEX
Zylindrischer Edelstahlschwimmer
8-9/16
[217.49]
Mit T-Stück
SPDT
DPDT
Klemmleisten für CSA- und ATEX-Modelle
Ø3-11/32
[84.93]
Ø3-3/8
[85.73]
3/4
FEMALE NPT
3/4 NPTF
KABELEINGANG
CONDUIT
CONNECTION
TYP 2 PLÄTZE
TYP 2 PLACES
3-1/2
[88.90]
4-3/8
[111.13]
2-15/16
[74.63]
4-1/4 [107.95]
CLEARANCE
FOR
ABSTAND
FÜR ENTFERNUNG
DER ABDECKUNG
COVER
REMOVAL
CSA-, ATEX-Gehäuse
25/32
[19.86]
Beschränkte Garantie: Der Verkäufer gewährleistet, dass alle Geräte und Geräteteile
von Dwyer Instruments für die Dauer von einem Jahr ab der Lieferung bei normalem
Gebrauch und Wartung frei von Material- und Herstellungsfehlern sind.
Die Verpflichtungen im Rahmen dieser Garantie beschränken sich auf die Reparatur
oder Ersetzung FOB jeglicher Teile, bei denen innerhalb dieses Zeitraums nachgewiesenermaßen Defekte auftreten, oder die Auszahlung des Einkaufspreises (nach
Wunsch des Verkäufers), vorausgesetzt, die Geräte wurden innerhalb eines Jahres
nach dem Verkaufsdatum zurückgeschickt und der Transport im Voraus bezahlt.
Die Erteilung sämtlicher technischer Ratschläge, Empfehlungen und Dienstleistungen
erfolgt auf der Grundlage von technischen Daten und Informationen, die der Verkäufer
als zuverlässig erachtet und die zum Gebrauch durch Personen bestimmt sind, die
über betriebliche Fertigkeiten und Fachkenntnisse verfügen und nach eigenem Ermessen handeln. Der Verkäufer übernimmt keine Haftung, die über den Austausch von
Geräteteilen FOB oder die Zahlung des vollen Einkaufspreises hinausgeht. Diese Garantie gilt nicht, wenn die Kennzeichnung der Grenzdaten entfernt wurde oder wenn
das Gerät oder Geräteteil unsachgemäß gebraucht, umgebaut, oberhalb der angegebenen Grenzwerte oder anderweitig falsch verwendet wurde.
Rechtsschutz des Käufers: DER AUSSCHLIESSLICHE UND ALLEINIGE RECHTSSCHUTZ DES KÄUFERS INFOLGE VON ODER HINSICHTLICH AUSSTATTUNG
NICHTKONFORMER ODER DEFEKTER MATERIALIEN BESTEHT IN DER BESCHAFFUNG EINES ERSATZES, WIE ZUVOR GENANNT. DER VERKÄUFER IST
KEINESFALLS HAFTBAR ZU MACHEN FÜR KOSTEN JEGLICHER ARBEITEN, DIE
AN SOLCHEN MATERIALIEN AUSGEFÜHRT WURDEN, ODER JEGLICHE SPEZIELLE, DIREKTE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN GEGENÜBER JEDWEDER PERSON AUS DEM GRUND, DASS ES NICHTKONFORM ODER DEFEKT
GEWESEN IST.
DIESE AUSDRÜCKLICH BESCHRÄNKTE GARANTIE ERSETZT UND SCHLIESST
ALLE ANDEREN ERKLÄRUNGEN AUS, DIE DURCH WERBEKUNDEN ODER VERTRETER GEMACHT WERDEN, SOWIE ALLE ANDEREN GARANTIEN, SOWOHL
AUSDRÜCKLICHE ALS AUCH STILLSCHWEIGENDE. FÜR DIE HIERIN INBEGRIFFENEN WAREN GIBT ES KEINE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN HINSICHTLICH GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER GEBRAUCHSEIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Telefon: +1 219/879-8000
Fax: +1 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
E-Mail: [email protected]
Boletín E-20
Interruptor de flotador
Modelo L6
Especificaciones: Instrucciones de instalación y uso
A prueba de explosiones; Listado en UL y CSA Clase I, Grupos *A, B, C y D
Clase II, Grupos E, F y G
Cumple con la Directiva 94/9/EC (ATEX) para
II 2 G Ex d IIC T6 Temperatura de proceso de ≤75 °C
Cumple con IECEx para Ex d IIC T6 Gb Temperatura de proceso de ≤75 °C
*(Grupo A, solo para cuerpos de acero inoxidable)
L6 EP B B S 3 B MT
Serie
Fabricación
Material del cuerpo
superior
Material del cuerpo
inferior
Tipo de circuito
(interruptor)
Tamaño de línea
L6
Opciones de "T"
y flotador
Opciones del interruptor
Opciones
B
S
B
S
S
D
3
4
5
6
0
A
B
C
H
L
S
Normas IECEx: IEC 60079-00: 2007; IEC
60079-1: 2007.
Certificación coreana (KC) de Ex d IIC T6 Gb,
temp. de proceso ≤75°C (167° F).
Certificado KTL número: 2012-2454-75.
Tipo de interruptor: Interruptor de acción rápida 1P2T estándar, interruptor de acción rápida 2P2T opcional.
Clasificación eléctrica: modelos UL: 5 A @
125/250 VCA (V~). Modelos CSA, ATEX y
IECEx: 5 A @ 125/250 VCA (V~); 5 A resistivo,
3 A inductivo. @ 30 VCC (V). Opción MV: 0,1 A
@ 125 VCA (V~). Opción MT: 5 A @125/250
VCA (V~). [Opción MT no aprobada por UL,
CSA, ATEX o IECEx].
Conexiones eléctricas: modelos UL:
18 AWG, 18˝ (460 mm) de longitud. Modelos
ATEX/CSA/IECEx: bloque de terminales.
Cuerpo superior: Latón o acero
inoxidable 303.
Conexión de conducto: NPT macho de 3/4˝
estándar, NPT hembra de 3/4˝ en modelos con
caja de unión.
Conexión de proceso: NPT macho de
1˝ en modelos sin cámara de flotador externo,
NPT hembra de 1˝ en modelos con cámara de
flotador externo.
Orientación de montaje: Horizontal con la flecha índice apuntando hacia abajo.
Peso: Aproximadamente 0,5 kg sin la cámara
de flotador externo, 0,8 kg con la cámara de
flotador externo.
Peso específico: Ver la página siguiente.
Interruptor de nivel L6EPB-B-S-3-B-MT; caja superior de latón, caja inferior de latón, “T” de latón con flotador
esférico de Polipropileno, microcontacto 1P2T y opción de alta temperatura
Interruptor de nivel serie L6
Resistente a la intemperie y a prueba de explosiones
Latón
Acero inoxidable 303
Latón
Acero inoxidable 303
1P2T
2P2T
NPT de 1”
NPT de 1-1/4˝ (solo modelos sin “T”)
NPT de 1-1/2˝ (solo modelos sin “T”)
NPT de 2”
Sin “T”, flotador esférico de polipropileno sólido*
Sin “T”, flotador cilíndrico de acero inoxidable 304
“T” de latón, flotador esférico de polipropileno sólido*
Sin “T”, flotador esférico de acero inoxidable 304
“T” de latón, flotador esférico de acero inoxidable 304
“T” de acero inoxidable 303, flotador esférico de acero inoxidable 304
“T” de acero inoxidable 303, flotador esférico de polipropileno sólido*
Microcontactos dorados secos (ver especificaciones para conocer las clasificaciones)
MV
Microcontacto de alta temperatura con clasificación de 205 °C (ver especificaciones para conocer las clasificaciones)*
MT
Aprobado ATEX (con opción estándar JCT)
AT
Aprobado CSA (con opción estándar JCT)*
CSA
Aprobado IECEx (con opción estándar JCT)
IEC
Construcción conforme a KC (con opción JCT estándar)
KC
Cable a tierra*
GL
Placa estándar con información del cliente
ID
Caja de unión resistente a la intemperie y a prueba de explosiones*
JCT
JCTLH Caja de unión resistente a la intemperie y a prueba de explosiones, lado izquierdo
Conector de bloque de terminales*
TBC
Montado en la parte superior (sólo modelos sin “T”)*
TOP
Ejemplo
EP
ESPECIFICACIONES
Servicio: Líquidos compatibles con los materiales mojados.
Materiales mojados:
Flotador: Polipropileno sólido o acero inoxidable 304.
Cuerpo inferior: Latón o acero inoxidable
303.
Imán: Cerámico.
Cámara del flotador externo (“T”): Corresponde a la opción de cuerpo
inferior de latón o acero inoxidable 303.
Otros: Palanca, resorte, pasador, etc.:
acero inoxidable 301.
Límite de temperatura: -20 a 105°C (-4 a
220°F) estándar, opción de alta temperatura
MT 205°C (400°F) (MT no cumple con UL,
CSA, ATEX, IECEx y KC). Opción AT conforme
a ATEX, IEC conforme a IECEx y opción KC
temperatura ambiente -20 a 75°C (-4 to
167°F), temperatura de proceso: -20 a 105°C
(-4 a 220°F).
Límites de presión: Ver la página siguiente.
Clasificación de gabinete: Resistente a la intemperie y a prueba de explosiones: Homologado por UL y CSA para clase I, grupos A, B,
C y D; clase II grupos E, F y G. (Grupo A sólo
en modelos con cuerpo de acero inoxidable).
0518
II 2 G Ex d IIC T6 Gb Temperatura de proceso de ≤75 °C.
Núm. certificado tipo EC: KEMA 04ATEX2128.
Estándares ATEX: EN 60079-0: 2009;
EN60079-1: 2007.
Certificación IECEx: Para Ex d IIC T6 Gb
Temperatura de proceso de ≤ 75 °C.
Certificado de cumplimiento IECEx: IECEx
DEK II.0039.
* Opciones que no tienen ATEX, IECEx o KC.
Atención: Las unidades sin el sufijo “AT” no cumplen con la Directiva 94/9/EC (ATEX). Estas unidades no son aptas para usarse en atmósferas potencialmente peligrosas
en la UE. Estas unidades pueden tener la marca CE para otras Directivas de la UE.
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Teléfono: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057
www.dwyer-inst.com
correo electrónico:
[email protected]
TABLA DE PRESIONES MÁXIMAS
Número de
Flotador
modelo
L6EPB-B-S-3-A Cilíndrico de acero inoxidable
L6EPB-B-S-3-B Polipropileno
L6EPB-B-S-3-C Esférico, de acero inoxidable
L6EPB-B-S-3-H Esférico, de acero inoxidable
L6EPB-B-S-3-O Polipropileno
L6EPB-S-S-3-A Cilíndrico de acero inoxidable
L6EPB-S-S-3-C Esférico, de acero inoxidable
L6EPB-S-S-3-L Esférico, de acero inoxidable
L6EPB-S-S-3-O Polipropileno
L6EPB-S-S-3-S Polipropileno
TABLA DE MATERIALES MOJADOS
Clasificación de presión
psig (kg/cm2)
200 (13,8)
250 (17,2)
350 (24,1)
250 (17,2)
1000 (69)
200 (13,8)
350 (24,1)
350 (24,1)
2000 (138)
2000 (138)
INSTALACIÓN
Desempaque el interruptor y quite cualquier material de empaque que se encuentre
dentro del alojamiento inferior o de la cámara de flotador.
El interruptor debe instalarse con el cuerpo en un plano horizontal y la flecha del
costado en dirección hacia abajo.
Si el interruptor tiene una cámara de flotador externo (“T”), conéctela a las secciones
verticales del tubo NPT de 1˝ instalado en las paredes del recipiente externo a niveles apropiados. Si la unidad no tiene una cámara de flotador externo, debe montarse en un medio acoplamiento NPT de 1˝ soldado a la pared del recipiente. El
acoplamiento debe extenderse a través de la pared.
Inspeccione y limpie las piezas mojadas a intervalos regulares.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Conecte los contactos del cable de acuerdo con los códigos eléctricos locales y
según la acción requerida del interruptor. Los contactos abiertos se cerrarán y los
contactos cerrados se abrirán cuando el nivel de líquido haga que el flotador se
eleve. Regresarán a su estado “normal” cuando disminuya el nivel de líquido. Negro
= común, Azul = Abierto y Rojo = Cerrado.
Para los equipos que se suministren con tomas de tierra interna y externa, el tornillo
de tierra del interior del alojamiento debe usarse para conectar el control a tierra. El
tornillo de conexión externo es para realizar una conexión adicional cuando sea permitido o requerido por las normas locales. Cuando se requiere el conductor de conexión externo, este debe envolverse un mínimo de 180° alrededor del tornillo de
conexión externo. Ver a continuación. Algunos modelos listados en CSA se proporcionan con un cable verde separado de conexión a tierra. Tales unidades deben
equiparse con una caja de unión, que no se suministra, pero que se encuentra disponible a pedido.
ARANDELALOCKWASHER
DE RETENCIÓN
CONDUCTOR
CONDUCTOR
TORNILLO
SCREW
ABRAZADERA
CLAMP
DETALLE
LA VISTA
FRONTAL
FRONTDEVIEW
DETAIL
DETALLE
LA VISTA
LATERAL
SIDEDEVIEW
DETAIL
Instrucciones de instalación del certificado EC-Type, IECEx y KC:
Conexión del cable
El dispositivo de entrada de cable debe tener certificación para caja resistente al
fuego con protección contra explosiones tipo “d”, adecuada para las condiciones de
uso e instalada correctamente. Para temperaturas ambiente ≥ 65 °C se deben usar
cables y prensas aptos para ≥ 90 °C.
Conexión de conducto
Se debe usar un dispositivo con certificación Ex d, como por ejemplo, un sello de
conducto con un compuesto endurecedor inmediatamente en la entrada del compartimento de la válvula. Para temperaturas ambiente ≥ 65 °C se deben usar cables
y un compuesto endurecedor, en el sello de conducto, con clasificación hasta ≥ 90
°C.
Modelo
B-S-3-A
B-S-3-B
B-S-3-C
B-S-3-H
B-S-3-O
S-S-3-A
S-S-3-C
S-S-3-L
S-S-3-O
S-S-3-S
Polipropi- ACERO
leno
INOXIDABLE
Latón Bronce Cerámico
301
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
ACERO
ACERO
INOXIDABLE INOXIDABLE
303
304
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Nota: solo para equipos ATEX, IECEx y KC: La clase de temperatura está determinada por la temperatura máxima ambiente o de proceso. Las unidades están hechas
para usarse en ambientes de -20 °C≤ Temp. amb. ≤75 °C. Las unidades pueden
usarse en temperaturas de proceso de hasta 105 °C siempre que las temperaturas
de la caja y del cuerpo del interruptor no superen los 75 °C. La clase de temperatura
estándar es T6, temperatura de proceso ≤75 °C.
Consulte el n.º de certificado: IECEx DEK 11.0039 para conocer las condiciones de
uso seguro de las unidades que cumplen con IECEx.
Todos los cables, conductores y cajas deben cumplir los códigos vigentes para áreas
peligrosas. Los conductores y cajas deben estar adecuadamente sellados. Para exteriores o para otros lugares en los que las temperaturas varíen ampliamente, se
deben tomar las precauciones para prevenir condensaciones en el interior del interruptor o de la caja. Los componentes eléctricos se deben mantener secos en todo
momento.
PRECAUCIÓN: Para evitar incendios en atmósferas peligrosas, desconecte el dispositivo del circuito de la fuente de alimentación antes de abrirlo. Mantenga el conjunto herméticamente cerrado cuando esté en uso.
MANTENIMIENTO
Inspeccione y limpie las piezas mojadas a intervalos regulares. La tapa debe estar
colocada en todo momento, a fin de proteger los componentes internos de la suciedad, el polvo, el clima, y para mantener las clasificaciones para ubicaciones peligrosas. Desconecte el dispositivo del circuito de la fuente de alimentación antes de
abrirlo, a fin de evitar incendios en una atmósfera peligrosa. Las reparaciones deben
ser realizadas por Dwyer Instruments, Inc. Las unidades para reparación deben enviarse prepagadas a la fábrica.
INTERRUPTOR DE FLOTADOR MODELO L-6 — PLANOS DE DIMENSIONES
Ø1 [25.40]
3/4
[19.05]
1-3/4
[44.45]
Ø1[Ø25.40]
[Ø25.40]
Ø1
FLOTADOR
FLOTTEUR
RACCORDEMENT
CONEXIÓN
DE CONDUCTO
ELECTRIQUE
3/4 NPTm
NPT MACHO
DE 3/4
1 NPTm
NPT
MACHO de 1
Ø1-1/16
[26.99]
6
[152.40]
RACCORDEMENT
CONEXIÓN
DE CONDUCTO
NPT MACHO
DENPTm
3/4
3/4
ELECTRIQUE
MACHO de 1
1NPT
NPTM
1-27/32
[46.83]
1-1/16
[26.99]
Ø1-1/16
[Ø26.99]
6-1/2
[165.10]
Flotador esférico de acero inoxidable
Flotador de polipropileno
1NPT
NPTfHEMBRA DE 1
LUGARES TIPO 2
Ø1[25.40]
[Ø25.40]x X2 2[50.80]
[50.80]
Ø1
FLOTADORLONG
LARGO
FLOTTEUR
DE CONDUCTO
CONEXIÓNRACCORDEMENT
MACHO DE3/4
3/4NPTm
NPT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT
CONEXIÓN
DE CONDUCTO
ELECTRIQUE
3/43/4
NPTm
NPT
MACHO DE
1NPT
NPTm
MACHO de 1
3-5/64
[78.18]
2-7/8
[73.03]
1-1/16
[26.99]
Ø1-1/16
[26.99]
Ø1-1/16
[26.99]
6-1/2
[165.10]
1-9/64
[28.97]
2 [50.80]
HEX
Flotador cilíndrico de acero inoxidable
8-9/16
[217.49]
Con cámara externa (“T”)
1P2T
SPDT
2P2T
DPDT
Conexiones terminales CSA, cajas ATEX
Ø3-11/32
[84.93]
Ø3-3/8
[85.73]
CONEXIÓN DE
RACCORDEMENT
CONDUCTO
ÉLECTRIQUE
3/4˝ NPTf
3-1/2
[88.90]
2-15/16
[74.63]
4-3/8
[111.13]
4-1/4 [107.95]
HOLGURA PARA
DÉPLACEMENT
DU
EXTRACCIÓN
DE
COUVERCLE POUR
LA TAPA
PERMETTRE
L’ACCÈS
AU BORNIER
CSA, caja del conductor ATEX
25/32
[19.86]
Garantía limitada: El vendedor garantiza que todos los equipos y Dwyer instruments
sometidos a uso y mantenimiento normales se encuentran libres de defectos de mano
de obra o materiales por un período de un año a partir de la fecha de envío.
La responsabilidad según esta garantía se limita a la reparación o reemplazo, libre de
gastos a bordo en la fábrica, de cualquier pieza que presente defectos dentro de ese
período o al reembolso del precio de compra a opción del vendedor siempre que los
instrumentos se hayan devuelto, el transporte se haya prepagado, dentro del año de
la fecha de compra. Todo el asesoramiento técnico, las recomendaciones y los servicios se basan en información y datos técnicos que el vendedor considere
confiables, y que estén hechos para ser usados por personas con habilidades y
conocimiento del negocio, a su entera discreción. En ningún caso el vendedor tiene
una responsabilidad mayor que la de realizar el reemplazo de equipos que se encuentren libres de gastos a bordo en la fábrica o el reembolso del precio de compra completo. Esta garantía no se aplica si la etiqueta de clasificaciones máximas se ha
eliminado o si el instrumento o equipo se abusa, altera, se usa con corrientes nominales por encima del máximo especificado o si se usa indebidamente de alguna otra
manera.
Recursos de los compradores: EL RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR POR RAZÓN DE O RESPECTO DE LA PROVISIÓN O NO CONFORMIDAD DE LOS MATERIALES DEFECTUOSOS SERÁ OBTENER EL REEMPLAZO DE
DICHOS MATERIALES. EL VENDEDOR EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE
DEL COSTO DE NINGÚN TIPO DE MANO DE OBRA QUE SE EMPLEE PARA TALES
MATERIALES O QUE CONFORME DAÑOS ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS O RESULTANTES A NINGUNA PERSONA POR EL HECHO DE QUE NO HAYAN
CUMPLIDO LOS REQUISITOS O QUE HAYAN PRESENTADO DEFECTOS.
ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA SE BRINDA EN REEMPLAZO DE,
Y EXCLUYE TODAS LAS DEMÁS REPRESENTACIONES REALIZADAS POR PUBLICIDADES O POR AGENTES Y LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS E IMPLÍCITAS. NO SE BRINDAN GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE
APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DE LOS BIENES CUBIERTOS DE
ACUERDO CON ESTE DOCUMENTO.
©Copyright 2014 Dwyer Instruments, Inc.
Printed in U.S.A. 9/14
W.E. ANDERSON DIV., DWYER INSTRUMENTS, INC.
P.O. BOX 358 • MICHIGAN CITY, INDIANA 46360 U.S.A.
Teléfono: 219/879-8000
Fax: 219/872-9057
FR# 82-440726-10 Rev. 9
www.dwyer-inst.com
correo electrónico:
[email protected]
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement