® Eppendorf Reference Operating Manual Eppendorf Reference® 1 Fig. / Abb. 1 Reference variabel / Reference adjustable 0.1 – 2.5 μL 10 – 100 μL 20 – 200 μL 100 – 1000 μL 0.5 – 10 μL 2 – 20 μL Reference fix 1 – 50 μL 100 μL 1 500 – 2500 μL 200 – 250 μL 1 1 500 – 2500 μL 1 1 2 2 3 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 8 9 4 11 7 7 8 9 10 11 7 8 9 10 11 11 4 11 14 12 13 12 12 13 13 13 13 1 Teil A / Part A / Section A / Parte A / Parte A Operating Manual ............................................................................4 Bedienungsanleitung ......................................................................22 Manuel d'Utilisation ........................................................................40 Manual de Instrucciones ................................................................58 Istruzioni per l'Uso ..........................................................................76 Part B / Teil B Maintenance ....................................................................................94 Ordering Information ......................................................................102 Wartung ............................................................................................114 Bestellinformationen ......................................................................122 eppendorf and eppendorf Reference are registered trademarks. Registered trademarks are not marked in all cases with TM or ® in this manual. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner. Copyright© 2001 Eppendorf AG, Hamburg 2 3 Eppendorf Reference® – Part A – Table of contents Operating Manual 1 2 2.1 2.2 3 4 5 5.1 5.2 6 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 8 8.1 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 9 9.1 9.2 9.3 10 10.1 4 Main Illustration ................................................................................5 Warning signs and hazard icons ....................................................6 Hazard icons ...................................................................................6 Danger levels ..................................................................................6 General safety notes ........................................................................7 Intended use .....................................................................................8 Technical data ..................................................................................9 Reference fix ...................................................................................9 Reference variable ..........................................................................9 Function principle ............................................................................10 Operation ..........................................................................................11 Volume setting .................................................................................11 Pipette tips .......................................................................................11 Aspirating liquid ...............................................................................11 Dispensing liquid .............................................................................12 Special notes ...................................................................................12 Testing / Alignment ..........................................................................13 Testing .............................................................................................13 Alignment ........................................................................................13 When should alignment be carried out? ..........................................13 Follow-up alignment in the case of error .........................................14 Adjustment for liquids with a density different to that of water ........16 Care / Sterilization ............................................................................17 Care .................................................................................................17 Sterilization ......................................................................................17 Decontamination prior to dispatch ...................................................18 Troubleshooting ...............................................................................19 If there is doubt that dispensing data are correct ............................21 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 1 1 Main Illustration 1 Control button The control button is for setting the volume, dispensing and ejecting the pipette tip. 2 Volume display Displays the preset volume. 3 Labeling area The provided autoclavable, blank labels can be labeled with a waterproof pen and affixed at this location. 4 Catch Hold down the catch when you set the volume using the control button. 5 Lower part 6 Ejector sleeve 7 Pipette tip 1 2 3 4 5 6 7 5 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 2 2 2.1 Warning signs and hazard icons Hazard icons Biological hazard Health hazard General hazard Material damage Notice 2.2 Danger levels The danger level is part of a safety note and defines the potential consequences if the information contained therein is not observed. DANGER Will lead to serious injuries or death. WARNING May lead to serious injuries or death. CAUTION May lead to minor or moderate injuries. NOTICE May lead to material damage. Notice Provides useful information. 6 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 3 3 WARNING WARNING CAUTION CAUTION General safety notes WARNING! Damage to health due to handling infectious liquids and pathogenic germs. Observe the national regulations for handling these substances, the biological security level of your laboratory, the material safety data sheets and the manufacturer's application notes. Wear your personal protective equipment (PPE). Follow the instructions regarding hygiene, cleaning and decontamination. For complete instructions regarding the handling of germs or biological material of risk group II or higher, please refer to the "Laboratory Biosafety Manual" (Source: World Health Organization, current edition of the Laboratory Biosafety Manual). WARNING! Damage to health due to toxic, radioactive or aggressive chemicals. Observe the national regulations for handling these substances as well as the material safety data sheets and manufacturer's application notes. Wear your personal protective equipment (PPE). CAUTION! Danger to persons from improper handling. Never aim the opening of a Reference equipped with pipette tip at yourself or other persons. Only initiate dispensing if it is safe to do so. For all dispensing tasks, make sure that you are not endangering yourself or anyone else. CAUTION! Poor safety due to incorrect accessories and spare parts. The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may impair the safety, functioning and precision of the device. Eppendorf cannot be held liable or accept any liability for damage resulting from the use of incorrect or non-recommended accessories and spare parts or from the improper use of such equipment. Only use accessories and original spare parts recommended by Eppendorf. 7 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 3 and 4 NOTICE NOTICE NOTICE NOTICE 4 NOTICE! Damage to device from missing pipette tips. Only use the Reference with attached pipette tips. NOTICE! Carry-over, contamination and incorrect dispensing results due to the repeated use of pipette tips. The pipette tips are for single use only. Prolonged use can have a negative impact on dispensing tasks. Use the pipette tips only once. Do not use autoclaved ep Dualfilter T.I.P.S. for dispensing. NOTICE! Incorrect dispensing volume with special liquids and due to temperature differences. Solutions which differ greatly from water in terms of their physical data, or temperature differences between the pipette, pipette tip and liquid can result in incorrect dispensing volumes. Avoid temperature differences between pipette, pipette tip and liquid. Ensure that the temperature remains constant between 20 and 25 °C, ±0,5 °C. Check the dispensing volume and readjust the pipette in case of deviations. NOTICE! Damage to device due to penetration of liquids. Do not deposit the Reference with filled pipette tip. Only use pipettes in the Reference-Serie when a pipette tip has been attached. Do not allow any liquids to penetrate the inside of the housing. Intended use The intended use is described in a separate document enclosed in the package. 8 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 5 5 Technical data 5.1 Reference fix Model / Volume μL 1 2 5 10 10 20 25 50 100 200 250 500 1,000 1,500 2,000 2,500 5.2 Color code epT.I.P.S. light gray light gray light gray light gray yellow yellow yellow yellow yellow blue blue blue blue red red red 0.5– 20 0.5– 20 0.5– 20 0.5– 20 2– 200 2– 200 2– 200 2– 200 2– 200 50–1,000 50–1,000 50–1,000 50–1,000 500–2,500 500–2,500 500–2,500 μL Reference variable Model μL Color code epT.I.P.S. Volume μL μL 0.1– 2.5 dark gray 0.1– 10 0.5– light gray 0.5– 20 0.5– 20 10 2– 20 light gray 2– 20 yellow 2– 200 10– 100 yellow 2– 200 50– 200 yellow 2– 200 50– 250 blue 50–1,000 100–1,000 blue 50–1,000 500–2,500 red 500–2,500 0.25 1.25 2.5 1 5 10 2 10 20 2 10 20 10 50 100 50 100 200 50 100 250 100 500 1,000 500 1,250 2,500 Systematic error % μL ± 2.5 ± 2.0 ± 1.5 ± 1.0 ± 1.0 ± 0.8 ± 0.8 ± 0.7 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.6 ± 0.025 ± 0.04 ± 0.075 ± 0.1 ± 0.1 ± 0.16 ± 0.2 ± 0.35 ± 0.6 ± 1.2 ± 1.5 ±3 ±6 ±9 ± 12 ± 15 Systematic error μL % ± 12.0 ± 2.5 ± 1.4 ± 2.5 ± 1.5 ± 1.0 ± 3.0 ± 1.0 ± 0.8 ± 5.0 ± 1.2 ± 1.0 ± 3.0 ± 1.0 ± 0.8 ± 1.0 ± 0.9 ± 0.6 ± 1.4 ± 1.1 ± 0.6 ±3 ±1 ± 0.6 ± 1.5 ± 0.8 ± 0.6 ± 0.030 ± 0.031 ± 0.035 ± 0.025 ± 0.075 ± 0.1 ± 0.06 ± 0.1 ± 0.16 ± 0.1 ± 0.12 ± 0.2 ± 0.3 ± 0.5 ± 0.8 ± 0.5 ± 0.9 ± 1.2 ± 0.7 ± 1.1 ± 1.5 ±3 ±5 ±6 ± 7.5 ±8 ± 15 % Random error ± 1.8 ± 1.2 ± 0.8 ± 0.5 ± 0.5 ± 0.3 ± 0.3 ± 0.3 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.2 % μL ± 0.018 ± 0.024 ± 0.04 ± 0.05 ± 0.05 ± 0.06 ± 0.075 ± 0.15 ± 0.2 ± 0.4 ± 0.5 ±1 ±2 ±3 ±4 ±5 Random error μL ± 6.0 ± 1.5 ± 0.7 ± 1.8 ± 0.8 ± 0.4 ± 2.0 ± 0.5 ± 0.3 ± 1.5 ± 0.6 ± 0.3 ± 0.7 ± 0.3 ± 0.15 ± 0.3 ± 0.3 ± 0.2 ± 0.3 ± 0.3 ± 0.2 ± 0.3 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.3 ± 0.2 ± 0.2 ± 0.015 ± 0.019 ± 0.018 ± 0.018 ± 0.04 ± 0.04 ± 0.04 ± 0.05 ± 0.06 ± 0.03 ± 0.06 ± 0.06 ± 0.07 ± 0.15 ± 0.15 ± 0.15 ± 0.3 ± 0.4 ± 0.15 ± 0.3 ± 0.5 ± 0.3 ±1 ±2 ± 1.5 ±2 ±5 9 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 5 and 6 The technical data is only valid when the quoted eppendorf pipette tips are used. Tests carried out in accordance with ISO 8655 for piston-stroke pipettes with an air cushion using a precision balance with evaporation trap approved by the standardization authorities. Number of determinations: 10; degassed, bidistilled water, 20 °C – 25 °C, constant to ± 0.5 °C; with prewetted pipette tip; dispensing carried out on inner wall of vessel. If the place where the pipette is used is at extremely high altitude, an adjustment must be made in line with the ambient air pressure. 6 Function principle The pipettes in the Reference-Serie are piston-stroke pipettes that operate according to the air-cushion principle. The Reference-Serie consists of fixed-volume pipettes and pipettes with an adjustable volume setting. The control button is multi-functional. The function executed by the pipette depends on how far its control button is pressed down. Ex 20 °C Three steps are necessary to operate the pipette: 1. Measuring stroke Press the control button down until the first stop. The desired volume of liquid is dispensed or, when the button is released, aspirated. 2. Blow-out Press the button down a little more until the next stop. Any liquid remaining in the pipette tip is emptied. 3. Ejection Press the button all the way down. The pipette tip is ejected. 10 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 7 7 Operation The pipette can be individually labelled. The autoclavable blank adhesive label provided can be marked with a permanent marker and fits onto the identification area on the top of the housing. 7.1 Volume setting The volume is adjusted by pressing down the lateral catch and turning the control button at the same time. It is advisable to carry out volume setting from the higher down to the lower value. i.e. first go above the desired volume and then return to the lower value. 7.2 Pipette tips The pipette can function only when a pipette tip is attached into which the liquid is aspirated. To facilitate the search for a suitable tip, the color of the control buttons corresponds to the color of the eppendorf tip racks. When pipetting liquids with wetting properties different to those of water, please observe the recommendations contained in Chapter 7.5. 7.3 Aspirating liquid – The liquid which is to be aspirated is taken from a suitable vessel. – Attach suitable pipette tip to the pipette firmly (observe the color coding). – Press down the control button to the first stop (measuring stroke). – Immerse the pipette tip vertically approx. 3 mm into the liquid. – Allow the control button to slide back slowly. – Pull the tip out of the liquid slowly. – To remove any remaining droplets, dab with non-fibrous cellulose material. When doing so, ensure that no liquid comes out of the tip. 11 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 7 7.4 Dispensing liquid – Hold the tip at an angle against the inside wall of the tube. – Press down the control button slowly to the first stop (measuring stroke) and wait until the liquid stops flowing. – Press down the control button to the second stop (blow-out) until the tip is completely empty. – Hold down the control button and pull the tip up the inner wall of the tube. – Tip is ejected by pressing the control button to the final stop. 7.5 Special notes To guarantee the highest degree of precision and accuracy, we recommend prewetting all new tips by aspirating and dispensing liquid two or three times before pipetting. Finally, with the tip not in contact with the liquid, empty it completely on the inner wall of the tube (via blow-out). Explanation: Why does the pipette tip have to be pre-wetted? To compensate for the properties of the liquid. Wetting liquids (serum, detergent) form a thin film on the inner wall of the pipette tip. When the first pipetting is carried out, the volume dispensed would thus be too low. When pipetting serum or high-viscosity solutions, wait a few seconds when aspirating and dispensing liquid. 12 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 8 8 Testing / Alignment The serial number of the pipette is located on its control button. 8.1 Testing Distilled water is dispensed from a pre-wetted tip into a tube and is then weighed. Volumes 0.1 – 10 μL: The test is performed with a highly sensitive analytic balance (resolution balance: 0.001 mg) by releasing the volume. The bidistilled water, weighing vessel, pipette and pipette tip must all be the same temperature! To calculate the volume, divide the weight by the density of the water (at 20 °C: 0.9982 mg/μL; mg/μL = g/mL). Volumes > 10 – 2.500 μL: For a volume of more than 10 μL, a balance with a resolution of 0.01 mg is sufficient. 8.2 Alignment 8.2.1 When should alignment be carried out? The pipettes in the Reference-Serie were tested during production in accordance with the measurement conditions for water listed in Chapter 2. In the case of doubts arising about the accuracy of the pipetted volume, the following points should first be checked: – Is the pipette leaking? (This is one possible reason for dispensed volumes being too low; troubleshooting and solutions are contained in Chapter 7) – What is the temperature of the sample? (In open tubes, water at room temperature cools down due to evaporation.) – What is the temperature of the pipette? – What is the temperature of the air? – Has mg been converted into μL? – Does the sample have a different density to that of water? – Is the pipetting speed too high? 13 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 8 If the place where the pipette is used is at extremely high altitude, an adjustment must be made in line with the ambient air pressure. At 1,000 m above sea level, there is a volume error of approx. –0.4 %. Assistance with these questions is contained in eppendorf‘s SOP (Standard Operating Procedure). An SOP can be called up from our home page www.eppendorf.com If these checks prove to be unsuccessful, it is safe to assume that the alignment of the pipette has altered (e.g. due to several components having been replaced). 8.2.2 Follow-up alignment in the case of error From a technical point of view, this is a zero-point shift. The value by which the setting of the pipette is shifted remains constant across the entire measuring range. If, for example, in the case of a 10 – 100 μL pipette, follow-up alignment of 1 μL is carried out at 100 μL (=1 %), the pipette is also adjusted by 1 μL at 10 μL (= 10 %!) Alignment Reference fix: To assist you in finding the basic setting again, round adhesive labels with an arrow are provided as an alignment aid. – Stick the alignment aid onto the control button. Determine the volume by weighing and calculation ( see point a – c "Alignment Reference variable"). d CAL 14 Pierce the calibration seal attached to the opening for adjustments with Side B of the key provided. This destroys the seal which should be removed. Undo the screw inside a little until the control button can be turned. Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 8 e Adjust control button by the volume determined. One revolution of the control button corresponds to the following values for water: Reference fix Vol./revol. 1, 2, 5, 10 μL 10, 20 μL 25, 50 μL 100 μL 200, 250 μL 500, 1000 μL 1500, 2000, 2500 μL approx. 0.5 approx. 1 approx. 2.4 approx. 5 approx. 12 approx. 46 approx. 118 Clockwise rotation: Counterclockwise rotation: f μL μL μL μL μL μL μL decrease in volume. increase in volume. Tighten the screw until the control button can no longer be turned. Then continue as described in steps f and g of the Alignment Reference variable. If the nominal volume does not correspond with the measuring result, repeat steps d – g. Then reseal the adjustment opening using one of the calibration seals supplied. Alignment Reference variable: a The pipette, tip and water must all be the same temperature (20 – 25 °C, constant to ± 0.5 °C). b Set the Reference variable to the desired nominal volume. c With a pipette tip attached to the pipette, the desired volume is pipetted and weighed 10 times. The average of this weighing is converted into μL using the following formula: Weight Volume = Density of liquid (at the temperature specified) The value obtained is the actual setting (density of water at 20 °C: 0.9982 mg/μL; mg/μL = g/mL). 15 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 8 d CAL e Pierce the calibration seal attached to the opening for adjustments with Side B of the key provided. This destroys the seal which should be removed. Carefully attach the key to the adjusting sleeve inside. Turn the wrench to adjust the volume display of the pipette (with piston stroke unchanged) to the actual volume (measurement under step c). f Remove the wrench. g Repeat step c). The readings must be within the tolerances specified in the technical data. If the nominal value still does not agree with the measuring result, repeat steps d – g. Since this adjustment affects the entire measuring range, it is imperative to check the other volumes of this pipette specified in the technical data. Then reseal the adjustment opening using one of the calibration seals supplied. 8.2.3 Adjustment for liquids with a density different to that of water It is possible to adjust the pipette for one specific volume of liquid with a density different to that of water in such a way that the volume displayed corresponds to the volume pipetted. All other values for the adjustable pipettes are now out of alignment, i.e. an adjustable-volume pipette has been converted into a fixed-volume pipette! Proceed as described in Chapter 8.2.2. A pipette set in this way delivers a pipetting value that correlates with that in the display only for the liquid used and for the volume tested! For this reason, we very strongly recommend labeling the converted pipette as a fixed-volume pipette for "Solution y”! The error for liquids with a higher vapor pressure (e.g. organic solvents) cannot be aligned in this way. In this case, we recommend using an eppendorf positive-displacement pipette. 16 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 9 9 9.1 Care / Sterilization Care Depending on the frequency of use, all parts of the pipette should be cleaned from time to time in a soap solution or should be carefully wiped clean using isopropanol. They should then be rinsed in distilled water and dried. The seals are maintenance-free and the pistons should be lubricated lightly (using the grease for pipettes provided) when cleaned or replaced. Severe contamination caused by the liquid entering the pipette can be removed after the pipette has been disassembled (see Part B, Maintenance). For information about replacing defective parts, please see Part B, Maintenance. 9.2 Sterilization The Reference-Serie including the blank label provided (marked with a permanent marker) is fully autoclavable at 121 °C for 20 minutes. Before autoclaving, unscrew the pipette at the central junction by rotating about one revolution. This enables steam to penetrate more easily into the pipette during autoclaving. After autoclaving, the pipette may have to be dried at room temperature. Retighten the central junction only after the pipette has completely cooled. The tip cone may have to be tightened again with the wrench (see part B, Maintenance). The Reference pipettes may be temporarily subjected to the UV light of a sterile bench (≥ 254 nm). 17 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 9 9.3 Decontamination prior to dispatch If the Reference pipette is to be checked, repaired or calibrated by Eppendorf AG or another service partner, it must be free of hazardous substances and clean! A form called "Decontamination certificate for return of goods" and general notes about decontamination are available on our home page: www.eppendorf.com A signed decontamination certificate must be enclosed with the pipette when it is returned. The serial number of the Reference must be entered on the decontamination certificate. The Reference can be decontaminated of potentially infectious substances by being steam-autoclaved (see Sec. 9.2). The surfaces of the pipette can be disinfected with alcohol (ethanol, propanol) or with a disinfectant containing alcohol. 18 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 10 10 Troubleshooting Error Cause Solution Droplets on the inner wall of the pipette tip. – Uneven wetting of the plastic wall. – A pipette tip with poor wetting properties has been used. – Attach a new pipette tip. Pipette is dripping and/or the volume pipetted is incorrect. – The tip is loose. – Press the tip firmly in place. – A poorly fitting pipette tip – Use an original eppendorf has been used. tip. – Liquid with a high vapor – In this case, we recommend pressure has been pipetted. pipetting using a positivedisplacement pipette. – Tip has been taken out of – Remove the tip slowly from the liquid too quickly. the liquid. – Use an original eppendorf tip. The pipette is dripping because: – Piston is contaminated. – Piston is damaged. – Seals are damaged. – Tip cone loose. – Clean and lightly lubricate the piston. – Replace the piston and seal (see Part B, Maintenance). – Replace all seals (see Part B, Maintenance). – Lightly tighten tip cone with wrench (see Part B, Maintenance). Exchange, where necessary. 19 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 10 Error Cause Solution Control button jams, moves erratically. – Piston contaminated. – Clean piston and lubricate lightly. – Disassemble pipette. Clean all seals and exchange where necessary (see Part B, Maintenance). – Unscrew pipette at the central junction and ventilate. Clean piston and lubricate lightly. – Seals contaminated. – Penetration of solvent vapors. Pipette – Liquid has penetrated the tip – Unscrew pipette at the blocked, cone and dried. central junction, rinse lower too little liquid is part first with warm water, aspirated. then with distilled water and allow to dry. Or: – Disassemble pipette. Replace ejector seal in the tip cone (see Part B, Maintenance). For 25 to 500 μL pipettes: For 25 to 50 μL: – The filling tube in the nose cone is blocked. – Replace tip cone. For 100 to 500 μL: – Replace the filling tube in the tip cone (see Part B, Maintenance). 20 Eppendorf Reference® – Part A – Chapter 10 10.1 If there is doubt that dispensing data are correct To avoid dispensing errors, the precision and accuracy of the Reference pipettes need to be checked regularly. The PICASO II software program (see ordering information) is available to determine permitted systematic and random measuring deviation (see Chapter 2 "Technical data"). An SOP (Standard Operating Procedure) for checking pipettes can be called up from our home page www.eppendorf.com. For liquids whose physical data deviate significantly from those of water, calibration needs to be changed in accordance with Chapter 8.2.3. Calibration will also need to be changed if the pipette is being used at a very high altitude. 21 Eppendorf Reference® – Part B – Contents Maintenance Maintenance I II III IV Exchanging the piston ..................................................................95 Exchanging the seals ....................................................................95 Removing the seals .........................................................................96 Inserting the seals ..........................................................................101 Exchanging the filling tube ..........................................................101 Exchanging the tip cone ...............................................................101 Ordering information I II III IV Reference fixed-volume ................................................................102 Reference adjustable-volume ......................................................106 Additional accessories .................................................................109 Pipette tips .....................................................................................110 Please only use the accessories recommended by eppendorf. Using spare parts and disposables which we have not recommended can reduce the precision, accuracy and life of the pipette. We do not honor any warranty or accept any responsibility for damage resulting from such action. Guarantee and warranty In the case of warranty claims please contact your responsible Eppendorf contractual partner. Wear-and-tear parts are excluded from the warranty. When returning the pipette to the Eppendorf contractual partner the necessary data for utilization and the performance of decontamination (see Part A section 6.3) should be included. Servicing must be carried out by the Service of the Eppendorf contractual partner. No warranty shall apply with misuse or opening of the device by unauthorized persons. For information on replacing pistons and seals as well as on disassembling and assembling the different models in the Reference-Serie please see page 1 at the front of this manual. The fix and variable pipettes are of identical construction. You should therefore refer to the figure corresponding to the volume of your pipette or the volume range it falls in. 94 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance I Exchanging the piston – Unscrew pipette at the central junction. – Press control button and hold down. Hold piston at the top of the piston mounting and pull off. If the piston fits too tightly, the spring at the piston mounting can be pressed down slightly with side B of the wrench and the piston then pulled off. – Attach new piston down to the stop and lubricate lightly. II Exchanging the seals The lower parts of the Reference-Serie can be completely disassembled for cleaning and maintenance using the wrench provided. The wrench has the following functions: % ' $ A = Narrow opening: for loosening and tightening the tip cone. Wide opening (D): For tightening the tip cone (with the lettering facing the pipette tip). The wrench is designed in such a way that the tip cone cannot be tightened too much. B =For loosening the screw in the tip cone. During assembly, for mounting the screw, spring and seal and tightening the screw. During alignment, for adjusting the volume display. C =For removing the seal in the tip cone. & 95 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance Removing the seals Fig. 2 – 6 on the following pages show you how to remove the seals. The numbers shown are identical with the numbers in the Ordering information (page 94) and the numbers of the parts on page 1 of this manual. 0.1 – 2.5 μL, 0.5 – 10 μL and 2 – 20 μL (Fig. 2) Push the control button all the way down and pull off the ejector sleeve (13). Piston seal The piston seal in the tip cone is exchanged by replacing the entire tip cone (11). Tighten the tip cone (see IV of this part). B A C 11 13 96 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance 10 – 100 μL ( Fig. 3) Push the control button all the way down and pull off the ejector sleeve (13). Piston seal (4) – Unscrew pipette. – Discard seal (4) with O-ring. – Insert new seal (see "Inserting the seals"). Tighten the tip cone (see IV of this part). The tip cone (11) is also available complete with seal. B B A C A A C C 4 B 11 13 12 97 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance 50 – 200 μL ( Fig. 4) Push the control button all the way down and pull off the ejector sleeve (13). Piston seal (4) – Unscrew pipette. – Remove piston seal (4) from tip cone (with the piston in the grip of the pipette) and discard. – Place new piston seal onto tip cone. Tighten the tip cone (see IV of this part). B A C 4 4 14 13 12 11 98 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance 50 – 250 μL ( Fig. 5) Push the control button all the way down and pull off the ejector sleeve (13). Piston seal (4) – Unscrew pipette at the central junction. – Discard piston seal (4). Insert new piston seal into the clamp (3) and place both into the lower part (5). Ejector seal (10) – Unscrew lower part of the pipette. – Discard seal (10) with O-ring. – Insert new seal (see "Inserting the seals"). Tighten the tip cone (see IV of this part). The tip cone (11) is also available complete with seal. 3 4 B 5 C A B A A C C 10 B 11 12 13 99 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance 100 – 1000 and 500 – 2500 μL (Fig. 6) Push the control button all the way down and pull off the ejector sleeve (13). Piston seal (4) – Unscrew pipette at the central junction. – Discard piston seal (4) and replace. Ejector seal (10) – Unscrew lower part of the pipette. – Discard seal (10) with O-ring. – Insert new seal (see "Inserting the seals"). Tighten the tip cone (see IV of this part). The tip cone (11) is also available complete with ejector seal. B C A A 4 C B B A C 11 13 100 10 Eppendorf Reference® – Part B – Maintenance Inserting the seals $ & % ' Pull new seal off the pin and push screw, spring, seal (with plastic part first) in that order onto side B of the wrench as shown in the figure and screw lightly into tip cone. Do not tighten too much. Assemble pipette again. III Exchanging the filling tube 10 – 100 μL, 50 – 200 μL and 50 – 250 μL (Fig. 3, 4, 5) Filling tube (12) – Unscrew lower part of the pipette. – Push filling tube (12) (and damping tube (14) for 50 – 250 μL) out of the tip cone from below with the wire punch. Push in new tube from above. IV Exchanging the tip cone After the ejector sleeve has been pulled off, the tip cone together with the seal (11) can be loosened with the wrench (A, narrow opening) and exchanged (together with the seal. See Fig. 2 – 6). Tighten the tip cone: Place wrench with the wide opening (A, lettering facing the pipette tip) onto the tip cone and tighten until it locks into position by turning half a revolution. The wrench is designed in such a way that the tip cone cannot be tightened too much. Caution After exchanging parts or completing other maintenance, always check that the pipette functions correctly (see Part A, Section 5 and 7 of this Manual). If a problem cannot be solved with the aid of the recommendations above, please return the eppendorf Reference to your eppendorf appointed dealer. 101 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Ordering Information I Reference fixed-volume (Please see page 1 (Fig. 1) of this manual). Only parts with order numbers are available separately. Pipettes / spare parts Models Gray control button (for 10 μL pipette tips) 1 μL 2 μL 5 μL 10 μL Yellow control button (for 200 μL pipette tips) 10 μL 20 μL 25 μL 30 μL 50 μL 75 μL 80 μL 90 μL 100 μL 150 μL 200 μL Blue control button (for 1000 μL pipette tips) 200 μL 250 μL 300 μL 500 μL 800 μL 900 μL 1000 μL Red control button (for 2500 μL pipette tips) 1500 μL 2000 μL 2500 μL 102 Order number Order number International North America 4900 000.010 4900 000.028 4900 000.036 4900 000.044 022470400 022470451 022470507 022470558 4900 000.109 4900 000.117 4900 000.150 022470604 022470752 022470809 022470850 022470957 022471007 022471058 022471104 022471155 022471201 022471252 4900 000.125 4900 000.133 4900 000.508 4900 000.540 4900 000.524 022471309 022471350 022471457 022471554 022471601 022471651 4900 000.923 4900 000.907 4900 000.915 022471708 022471759 022471805 4900 000.516 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Order number Order number International North America 1 Piston 1 – 10 μL (gray control button) 20 μL 10 – 20 μL (yellow control button) 25 – 50 μL 100 μL, incl. piston seal (4) 75 – 100 μL, incl. piston seal (4) 150 – 200 μL 250 μL 200 – 250 μL, incl. piston seal (4) 300 – 1000 μL, incl. piston seal (4) 500 – 1000 μL, incl. piston seal (4) 500 – 2500 μL, incl. piston seal (4) 2 Piston spring 1 – 250 μL 250 μL 300 – 1000 μL 500 – 1000 μL 1500 – 2500 μL 3 Clamp 4910 810.001 4910 811.008 4900 810.003 4910 812.004 4910 813.000 4910 814.007 4910 815.003 4910 825.009 4910 826.005 4910 827.001 022475088 022475100 022475118 022475126 022475142 022475169 022475185 022475207 022475223 022475240 022475266 not sold separately 4 Piston seal 75 – 100 μL, incl. screw (8), spring (9) 100 μL, incl. screw (8), spring (9) 4910 820.007 150 – 200 μL, incl. screw (8), spring (9) 200 – 250 μL, incl. screw (8), spring (9), 4910 821.003 ejector seal (10) 250 μL, incl. screw (8), spring (9), ejector seal (10) 300 – 1000 μL, incl. screw (8), spring (9), ejector seal (10) 500 – 1000 μL, incl. screw (8), spring (9), 4910 822.000 ejector seal (10) 500 – 2500 μL, incl. screw (8), spring (9), 4910 823.006 ejector seal (10) 022475282 022475304 022475321 022475347 022475363 103 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information 5 Lower housing 6 Ejector, includes ejector spring (7) 1 – 20 μL, incl. ejector tube 25 – 100 μL, incl. ejector tube 150 – 200 μL 200 – 250 μL 250 μL 300 – 1000 μL 500 – 1000 μL 1500 – 2500 μL Order number Order number International North America not sold separately 4910 839.000 4910 840.008 4910 841.004 4910 842.000 4910 843.007 022475380 022475401 022475428 022475461 022475487 022475509 7 Ejector spring (1 – 100 μL includes ejector tube) not sold separately 8 Screw for tip cone not sold separately 9 Tip cone spring not sold separately 10 Ejector seal not sold separately 11 Tip cone, complete 1 – 10 μL gray, incl. seal 10 – 20 μL yellow, incl. seal 25 – 50 μL, incl. (8), (9), (4), (12) 75 – 100 μL, incl. (8), (9), (4), (12) 100 μL, incl. (8), (9), (4), (12) 150 – 200 μL, incl. (12), (14) 200 – 250 μL, incl. (8), (9), (10), (12) 250 μL, incl. (8), (9), (10), (12) 300 – 500 μL, incl. (8), (9), (10), (12) 500 μL, incl. (8), (9), (10), (12) 800 – 1000 μL, incl. (8), (9), (10) 1000 μL, incl. (8), (9), (10) 500 – 2500 μL, incl. (8), (9), (10) 12 Filling tube (5 pieces, 1 wire punch) 75 – 100 μL 100 μL 150 – 200 μL 200 – 250 μL 250 μL 300 – 500 μL 500 μL 104 4910 830.002 4910 832.005 4900 830.004 4910 833.001 4910 834.008 4900 831.000 4910 835.004 4910 836.000 4910 837.007 4910 838.003 4900 837.009 022475541 022475584 022475606 022475622 022475649 022475665 022475681 022475703 022475720 022475746 022475762 022475789 022475801 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Order number Order number International North America 13 Ejector sleeve 1 – 100 μL 150 – 200 μL 200 – 1000 μL 250 – 1000 μL 500 – 2500 μL 4910 845.000 022475827 022475843 4910 846.006 022475860 4910 847.002 022475886 14 Damping tube not sold separately Lower part complete, incl. piston and (3) – (13) 1 – 10 μL 10 μL (gray button) 10 – 20 μL (yellow button) 25 – 50 μL 75 – 100 μL 100 μL 150 – 200 μL 200 – 250 μL 250 μL 300 – 500 μL 500 μL 800 – 1000 μL 1000 μL 500 – 2500 μL 4910 890.005 022475924 4910 892.008 022475967 4900 890.007 022475983 022476009 4910 893.004 022476025 4910 894.000 022476041 022476068 4900 891.003 022476084 4910 895.007 4910 896.003 022476106 Reference repair set 4910 805.008 022475045 (Grease for pipettes (1 g), 1 wrench, 6 blank labels, 1 wire punch, 1 filling tube each for 75 – 100 μL, 150 – 200 μL, 250 μL and 300 – 500 μL, 1 damping tube for 50 – 200 μL) Calibration aid labels (5 pieces) 4900 805.000 022475002 Grease for pipettes (1 g) 0013 063.010 022458507 Wrench 4910 092.001 022475029 Calibration seal, red (5 pieces) 4910 601.003 105 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information II Reference adjustable-volume (Please see page 1 (Fig. 1) of this manual). Only parts with order numbers are available separately. Pipettes / spare parts Models Dark gray control button (for 10 μL pipette tips) 0.1 – 2.5 μL Order number Order number International North America 4910 000.085 022470001 Light gray control button (for 20 μL pipette tips) 0.5 – 10 μL 2 – 20 μL 4910 000.018 022470051 4910 000.026 022470108 Yellow control button (for 200 μL pipette tips) 2 – 20 μL 10 – 100 μL 50 – 200 μL 4910 000.034 022470159 4910 000.042 022470205 4910 000.093 022470256 Blue control button (for 1000 μL pipette tips) 50 – 250 μL 100 – 1000 μL 4910 000.050 4910 000.069 022470302 Red control button (for 2500 μL pipette tips) 500 – 2500 μL 4910 000.077 022470353 1 Piston 0.1 – 0.5 – 2 – 10 – 50 – 50 – 100 – 500 – 4910 809.003 4910 810.001 4910 811.008 4910 812.004 4910 816.000 4910 813.000 4910 814.007 4910 815.003 2.5 μL 10 μL 20 μL 100 μL, incl. piston seal (4) 200 μL, incl. piston seal (4) 250 μL, incl. piston seal (4) 1000 μL, incl. piston seal (4) 2500 μL, incl. piston seal (4) 022475061 022475088 022475100 022475126 022475142 022475185 022475207 2 Piston spring 50 – 250 μL 100 – 1000 μL 500 – 2500 μL 4910 825.009 4910 826.005 022475240 4910 827.001 022475266 3 Clamp not sold separately 106 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Order number Order number International North America 4 Piston seal 10 – 100 μL, incl. screw (8), spring (9) 4910 820.007 50 – 200 μL, with 2 O-rings 4910 824.002 50 – 250 μL, incl. screw (8), spring (9), ejec-4910 821.003 tor seal (10) 100 – 1000 μL, incl. screw (8), spring (9), 4910 822.000 ejector seal (10) 500 – 2500 μL, incl. screw (8), spring (9), 4910 823.006 ejector seal (10) 022475282 022475304 022475347 022475363 5 Lower housing not sold separately 6 Ejector, includes ejector spring (7) 0.1 – 2.5 μL, incl. ejector tube 0.5 – 10 μL, incl. ejector tube 2 – 20 μL 10 – 100 μL 50 – 200 μL 50 – 250 μL 100 – 1000 μL 500 – 2500 μL 4910 839.000 4910 839.000 4910 839.000 4910 840.008 4910 844.003 4910 841.004 4910 842.000 4910 843.007 022475380 022475380 022475380 022475401 022475444 022475487 022475509 7 Ejector spring (0.1–2.5, 0.5–10, 2–20, 10–100 μL incl. ejector tube)not sold separately 8 Screw for tip cone not sold separately 9 Tip cone spring not sold separately 10 Ejector seal not sold separately 11 Tip cone, complete 0.1 – 2.5 μL, incl. seal 0.5 – 10 μL, incl. seal 2 – 20 μL, light gray, incl. seal 2 – 20 μL, yellow, incl. seal 10 – 100 μL, incl. (8), (9), (4), (12) 50 – 200 μL, incl. (12), (14) 50 – 250 μL, incl. (8), (9), (10), (12) 100 – 1000 μL, incl. (8), (9), (10) 500 – 2500 μL, incl. (8), (9), (10) 4910 829.004 4910 830.002 4910 831.009 4910 832.005 4910 833.001 4910 851.000 4910 834.008 4910 835.004 4910 836.000 022475525 022475541 022475568 022475584 022475622 022475649 022475703 022475720 107 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Order number Order number International North America 12 Filling tube, (5 pieces, 1 wire punch) 10 – 100 μL 4910 837.007 022475746 50 – 200 μL, incl. 2 pieces of (14) 4910 853.002 022475762 50 – 250 μL 4910 838.003 13 Ejector sleeve 0.1 – 2.5 μL 4910 845.000 022475827 0.5 – 10 μL 4910 845.000 022475827 2 – 20 μL 4910 845.000 022475827 10 – 100 μL 4910 845.000 022475827 50 – 200 μL 4910 852.006 022475843 50 – 250 μL 4910 846.006 100 – 1000 μL 4910 846.006 022475860 500 – 2500 μL 4910 847.002 022475886 14 Damping tube not sold separately Lower part, complete, incl. piston and (3) – (14) 0.1 – 2.5 μL 4910 889.007 022475908 0.5 – 10 μL 4910 890.005 022475924 2 – 20 μL, light gray 4910 891.001 022475941 2 – 20 μL, yellow 4910 892.008 022475967 10 – 100 μL 4910 893.004 022476009 50 – 200 μL 4910 897.000 022476025 50 – 250 μL 4910 894.000 100 – 1000 μL 4910 895.007 022476084 500 – 2500 μL 4910 896.003 022476108 Reference repair set 4910 805.008 022475045 (Grease for pipettes (1 g), 1 wrench, 6 blank labels, 1 wire punch, 1 filling tube each for 75 – 100 μL, 150 – 200 μL, 250 μL and 300 – 500 μL, 1 damping tube for 50 – 200 μL) Calibration aid labels (5 pieces) Grease for pipettes (1 g) Calibration seal, red (5 pieces) Wrench 108 4900 805.000 022475002 0013 063.010 022458507 4910 601.003 4910 092.001 022475029 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information III Additional accessories Pipette carousel, incl. 6 pipette supports Order number Order number International North America 3115 000.003 022444905 Pipette holder (replacement for stand) 3115 600.019 022260588 Pipette wall mount (with adhesive surface for attachment to lab benches and wall) PICASO II (Pipette Calibration Software) PICASO accessories 3115 000.020 022444913 3113 004.001 see eppendorf catalog Operating manual 4910 900.132 109 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information IV Pipette tips epT.I.P.S. (The packaging units stated represent the minimum ordering quantity). Length Color code Order number Order number International North America Standard, in bags, 2x 500 = 1000 tips 0.1 – 10 μL 34 mm dark gray 0030 000.811 022492004 0.1 – 20 μL 40 mm medium gray 0030 000.838 022492012 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 0030 000.854 022492021 2 – 200 μL 53 mm yellow 0030 000.870 022492039 50 – 1000 μL 71 mm blue 0030 000.919 022492055 500 tips 500 – 2500 μL 115 mm red 0030 000.951 022492071 Set, 1 Box, incl. 5x 96 tips 0.1 – 10 μL 34 mm 0.1 – 20 μL 40 mm 0.5 – 20 μL L 46 mm 2 – 200 μL 53 mm 50 – 1000 μL 71 mm 5x 48 tips 500 – 2500 μL 115 mm Reloads, 10x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL (in stacks) 34 mm 0.1 – 20 μL 40 mm 0.5 – 20 μL L 46 mm 2 – 200 μL (in stacks)53 mm 50 – 1000 μL 71 mm 10x 48 = 480 tips 500 – 2500 μL 115 mm dark gray medium gray light gray yellow blue 0030 073.207 0030 073.223 0030 073.240 0030 073.266 0030 073.304 022491407 022491415 022491423 022491431 022491458 red 0030 073.347 022491474 dark gray medium gray light gray yellow blue 0030 073.363 0030 073.380 0030 073.401 0030 073.428 0030 073.460 022491504 022491512 022491521 022491539 022491555 red 0030 073.509 022491571 0030 073.746 0030 073.762 0030 073.789 0030 073.800 0030 073.843 022491709 022491717 022491725 022491733 022491750 0030 073.886 022491776 Reloads PCR-clean, 10x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL (in stacks) 34 mm dark gray 0.1 – 20 μL 40 mm medium gray 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 2 – 200 μL (in stacks)53 mm yellow 50 – 1000 μL 71 mm blue 10x 48 = 480 tips 500 – 2500 μL 115 mm red 110 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering information Length Color code Order number Order number International North America Box, 1 box plus 96 tips 0.1 – 10 μL 0.1 – 20 μL 0.5 – 20 μL L 2 – 200 μL 50 – 1000 μL 48 tips 500 – 2500 μL 34 mm 40 mm 46 mm 53 mm 71 mm dark gray medium gray light gray yellow blue 115 mm red Racks, plus 10x96=960 tips 0.1 – 10 μL 34 mm 0.1 – 20 μL 40 mm 0.5 – 20 μL L 46 mm 2 – 200 μL 53 mm 50 – 1000 μL 71 mm 480 tips 500 – 2500 μL 115 mm 0030 073.002 0030 073.029 0030 073.045 0030 073.061 0030 073.100 022491300 022491318 022491326 022491334 022491351 0030 073.142 022491377 dark gray medium gray light gray yellow blue 022491903 022491911 022491920 022491938 022491954 red 022491971 Racks PCR-clean, plus 10x96=960 tips 0.1 – 10 μL 34 mm dark gray 0.1 – 20 μL 40 mm medium gray 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 2 – 200 μL 53 mm yellow 50 – 1000 μL 71 mm blue 240 tips 500 – 2500 μL 115 mm red Racks, sterile, plus 10x96=960 tips 0.1 – 20 μL 40 mm medium gray 2 – 200 μL 53 mm yellow 50 – 1000 μL 71 mm blue Racks Eppendorf Biopur, colorless, pyrogen-free, DNA-free, RNase-free, ATP-free 5x 96 = 480 tips 0.1 – 20 μL 40 mm medium gray 2 – 200 μL 53 mm yellow 50 – 1000 μL 71 mm blue 240 tips 500 – 2500 μL 115 mm red 022491806 022491814 022491822 022491831 022491857 022491873 022492250 022492276 022492292 0030 075.005 0030 075.021 0030 075.064 022491067 022491083 022491105 0030 075.102 022491121 111 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering informations Length Color codeOrder number International Singles (Eppendorf Biopur), colorless, pyrogen-free, DNA-free, RNase-free, ATP-free, individually wrapped, 100 tips 0.1 – 20 μL 40 mm medium 0030 010.019 gray 2 – 200 μL 53 mm yellow 0030 010.035 50 – 1000 μL 71 mm blue 0030 010.051 Order number North America 022491130 022491148 022491156 ep Dualfilter T.I.P.S., PCR-clean, sterile, in racks, 10x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL S 34 mm dark gray 0030 077.504 022491202 0.1 – 10 μL M 40 mm medium 0030 077.512 022491211 gray 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 0030 077.520 022491229 2 – 20 μL 53 mm yellow 0030 077.539 022491270 2 – 100 μL 53 mm yellow 0030 077.547 022491237 2 – 200 μL 55 mm yellow 0030 077.555 022491296 20 – 300 μL 55 mm orange 0030 077.563 022491245 50 – 1000 μL 76 mm blue 0030 077.571 022491253 GELoader® tips (f. 0.5 – 10 μL) 1 set = 200 tips 62 mm 112 light gray 0030 001.222 022351656 Eppendorf Reference® – Part B – Ordering informations Length Color code Order number Order number International North America Reloads, LoRetention PCR clean, 10 x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL 34 mm dark gray 0030 072.006 022493010 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 0030 072.014 022493012 2 – 200 μL 53 mm yellow 0030 072.022 022493014 50 – 1000 μL 71 mm blue 0030 072.030 022493016 Reloads, LoRetention, autoclavable, 10 x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL 34 mm dark gray 0030 072.049 022493018 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 0030 072.057 022493020 2 – 200 μL 53 mm yellow 0030 072.065 022493022 50 – 1000 μL 71 mm blue 0030 072.073 022493024 Racks, LoRetention PCR clean, 10 x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL 34 mm dark gray 022493026 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 022493028 2 – 200 μL 53 mm yellow 022493030 50 – 1000 μL 71 mm blue 022493032 Racks, LoRetention Dualfilter, PCR clean, sterile and pyrogen free 10 x 96 = 960 tips 0.1 – 10 μL S 34 mm dark gray 0030 077.610 022493000 0.5 – 20 μL L 46 mm light gray 0030 077.628 022493002 2 – 100 μL 53 mm yellow 0030 077.644 022493006 20 – 300 μL 55 mm orange 0030 077.636 022493004 50 – 1000 μL 76 mm blue 0030 077.652 022493008 113 Eppendorf Offices AUSTRALIA & NEW ZEALAND Eppendorf South Pacific Pty. Ltd. Phone: +61 2 9889 5000 Fax: +61 2 9889 5111 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.au CANADA Eppendorf Canada Ltd. Phone: +1 905 826 5525 Fax: +1 905 826 5424 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorfna.com FRANCE Eppendorf France S.A.R.L. Phone: +33 1 30 15 67 40 Fax: +33 1 30 15 67 45 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.fr ITALY Eppendorf s.r.l. Phone: +390 2 55 404 1 Fax: +390 2 58 013 438 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.it SOUTH & SOUTHEAST ASIA Eppendorf Asia Pacific Sdn. Bhd. Phone: +60 3 8023 2769 Fax: +60 3 8023 3720 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.my THAILAND Eppendorf Thailand Co. Ltd. Phone: +66 2 379 4212-5 Fax: +66 2 379 4216 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.my OTHER COUNTRIES Internet: www.eppendorf.com/worldwide AUSTRIA Eppendorf Austria GmbH Phone: +43 (0) 1 890 13 64 - 0 Fax: +43 (0) 1 890 13 64 - 20 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.at CHINA Eppendorf China Ltd. Phone: +86 21 38560500 Fax: +86 21 38560555 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.cn GERMANY Eppendorf Vertrieb Deutschland GmbH Phone: +49 2232 418-0 Fax: +49 2232 418-155 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.de JAPAN Eppendorf Co. Ltd. Phone: +81 3 5825 2363 Fax: +81 3 5825 2365 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.jp SPAIN Eppendorf Ibérica S.L.U. Phone: +34 91 651 76 94 Fax: +34 91 651 81 44 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.es UNITED KINGDOM Eppendorf UK Limited Phone: +44 1223 200 440 Fax: +44 1223 200 441 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.co.uk BRAZIL Eppendorf do Brasil Ltda. Phone: +55 11 30 95 93 44 Fax: +55 11 30 95 93 40 E-mail: [email protected]f.com.br Internet: www.eppendorf.com.br CZECH REP. & SLOVAKIA Eppendorf Czech & Slovakia s.r.o. Phone: +420 323 605 454 Fax: +420 323 605 454 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.cz / www.eppendorf.sk INDIA Eppendorf India Limited Phone: +91 44 42 11 13 14 Fax: +91 44 42 18 74 05 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.co.in NORDIC Eppendorf Nordic Aps Phone: +45 70 22 2970 Fax: +45 45 76 7370 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.dk SWITZERLAND Vaudaux-Eppendorf AG Phone: +41 61 482 1414 Fax: +41 61 482 1419 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.ch USA Eppendorf North America, Inc. Phone: +1 516 334 7500 Fax: +1 516 334 7506 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorfna.com eppendorf® is a registered trademark. B 4910 900.159-02/1010 · Printed in Germany · Printed on chlorine-free bleached paper Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwide Eppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany · Tel: +49 40 538 01-0 · Fax: +49 40 538 01-556 · E-Mail: [email protected] Eppendorf North America, Inc. · 102 Motor Parkway, Suite 410 · Hauppauge, NY 11788-5178 · USA Tel: +1 516 334 7500 · Toll free phone: +1 800 645 3050 · Fax: +1 516 334 7506 · E-Mail: [email protected] Application Support Europe, International: Tel: +49 1803 666 789 · E-Mail: [email protected] North America: Tel: +1 800 645 3050, menu option 2 · E-Mail: [email protected] Asia Pacific: Tel: +60 3 8023 6869 · E-Mail: [email protected]
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement